Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
active [ˈæktɪv] a 1. діяльний, активний, жвавий; енергійний; ~ air defence військ. активна протиповітряна оборона; ~ immunity мед. активний імунітет; ~ mass фіз. активна маса; ~ site біохім. активний центр (фермента); ~ mind жвавий розум; an ~ person енергійна людина; an ~ child жвава дитина; an ~ politician активний політичний діяч; ~ sports активні види спорту; to be ~ бути активним; to become ~ ставати активним; to lead an ~ life вести активний спосіб життя; to take an ~ part in… брати активну участь у…; as ~ as a kitten жвавий, як котеня; she is too ~ for her years вона надто енергійна на її/свій вік; 2. що діє; чинний; ~ laws чинні закони; ~ remedies медичні засоби швидкої дії; an ~ volcano чинний вулкан; 3. дійсний; ~ forces постійна армія; ~ list військ. список командного складу на дійсній службі; ~ service бойова служба; амер. дійсна військова служба; 4. грам.: the ~ voice активний стан, актив; 5. фін. активний, що перебуває в активі; процентний, що дає проценти (про цінні папери, облігації і т. і.); ~ asserts активно використовувані фонди. |
attendance [ɘˈtendɘns] n 1. прислуговування, догляд, доглядання (когось – upon, on); medical ~ лікарський догляд; 2. присутність; відвідування; а low/а poor, а small ~ погана присутність; а perfect ~ хороша присутність, хороше відвідування; to check ~ перевіряти присутність; to take ~ робити переклик; ~ at school is compulsory відвідування школи є обов’язковим; your ~ is requested ваша присутність бажана; 3. аудиторія, публіка; a large ~ велика аудиторія; a small ~ невелика, мала аудиторія; there was a large ~ at the meeting на зборах було багато людей; 4. свита, супровід; to be in ~ супроводжувати; 5. обслуговування; догляд; medical ~ медичне обслуговування; 6. тех. техобслуговування; ◊ to dance ~ on, upon smb ходити на задніх лапках; плазувати. |
bed-pan [ˈbedpæn] n мед. підкладне судно; ~ commando військ. розм. медичний персонал. |
care [keɘ] n 1. турбота; піклування; догляд; охорона; dental ~ догляд за зубами; health ~ охорона здоров’я; loving ~ ніжна турбота; medical ~ медичний догляд; parental ~ батьківська турбота; in smb’s ~ на чийомусь піклуванні; the children were left in my ~ дітей залишили на моє піклування; under smb’s ~ під чиїмось доглядом, чиєюсь опікою; under a doctor’s ~ під наглядом лікаря; ~ of (пишеться скорочено c/o) через; на адресу; Mr. Green c, o Mr. Smith містеру Гріну для передачі містеру Сміту; free of ~ безтурботний; to take ~ of smb/smth подбати (потурбуватися) про когось/щось, прослідкувати за кимось, чимось; to take ~ that smth is done слідкувати, щоб щось було зроблено; to take ~ that smth is not done слідкувати, щоб щось не було зроблено; to take ~ not to do smth слідкувати за тим, щоб не зробити чогось; 2. обережність, ретельність, уважність; увага; great/painstaking/ utmost ~ надзвичайно велика обережність; to exercise/to take ~ бути обережним; to do smth with (great) ~ робити щось (дуже) ретельно (з великою обережністю); the work needs great ~ робота потребує особливої уваги; take ~! бережися! обережно! глядися!; 3. пристрасть, схильність, любов (до чогось – for, of); ◊ ~ killed the cat присл. не робота старить, а турбота. USAGE: Обидва вирази take care of та care for означають доглядати, турбуватися про когось, наприклад: She takes great care of her children. Вона дуже турбується про своїх дітей. She is caring for her elderly parents. Вона доглядає своїх старих батьків. Care for має також значення любити, наприклад: I am fond of her, but I don’t care for her husband. Вона мені дуже подобається, але я не люблю її чоловіка. |
centre [ˈsentɘ] n 1. центр; середина; центральна точка; осередок; a big ~ великий центр; a commercial ~ торговий центр; a cultural ~ культурний центр; a financial ~ фінансовий центр; an industrial ~ промисловий центр; a world ~ великий світовий центр; a ~ of infection осередок інфекції; the business ~ of a city ділова частина міста; the shopping ~ of a city торговельний район міста; at, in the ~ в центрі; at the ~ of a circle у центрі кола; in the ~ of a city у центрі міста; in the ~ of a country у центрі країни); in the ~ of a square у центрі площі; 2. центр (установа, бюро, пункт); будинок; an information ~ інформаційний центр; a medical ~ медичний центр; a research ~ дослідницький центр; a science ~ науковий центр; a service ~ сервісний центр; a trade ~ торговий центр; Book C. Будинок книги; Fashion C. Будинок моди; Literary C. Будинок літератора; Music C. Будинок музики; 3. вісь; стрижень; 4. мед. середня точка тіла; центр; a nerve ~ нервовий центр; 5. вождь, лідер, керівник; 6. центр землі. |
college [ˈkɒlɪdʒ] n 1. коледж; a business (a technical) ~ комерційний (технічний) коледж; at/ in ~ в коледжі; to apply for admission to (a) ~ подавати заяву на вступ до коледжу; to enroll/to matriculate at (a) ~ приймати до коледжу; to enter (a) ~ вступати до коледжу; to finish/to graduate from ~ закінчувати коледж; to go to ~ вчитися у коледжі; to drop out of ~ виключати з коледжу; to fail out of/to flunk out of ~ амер. провалити навчання в коледжі; to put smb through ~ заплатити за навчання в коледжі; 2. приватна середня школа; 3. спеціальний вищий навчальний заклад (військовий, морський, сільськогосподарський тощо); medical ~ (teachers’ training ~) медичний коледж (учительський інститут); 4. амер. університет; 5. училище; barber’s ~ училище перукарів; 6. корпорація; колегія; C. of Surgeons корпорація хірургів; С. of Cardinals церк. колегія кардиналів; 7. амер. спеціальний курс лекцій (для одержання ступеня); 8. благодійний навчальний заклад, що існує на пожертвування; 9. розм. в’язниця; 10. заст. компанія; група; ~ of bees рій бджіл. USAGE: 1. Якщо іменник college має описове означення, то він вживається з неозначеним артиклем: a medical (an engineering) college медичний (технічний) коледж. У решті випадків іменник college вживається без артикля: to go/to be at college навчатися у коледжі; to graduate from college закінчити коледж. 2. See school. |
consultant [kɘnˈsʌlt(ɘ)nt] n 1. консультант; a business ~ торговий консультант; a legal ~ консультант з юридичних питань, юрисконсульт; a medical ~ медичний консультант; a political ~ політичний консультант; 2. лікар-консультант. |
corps [kɔ:] фр. n (pl corps [kɔ:z]) 1. корпус; the diplomatic ~ дипломатичний корпус; the press ~ прес корпус; С. diplomatique фр. дипломатичний корпус; 2. (С.) військ. рід військ; служба; an air ~ повітряні сили; C. of Engineers інженерні війська; Medical C. медична служба; 3. студентське товариство (в німецьких університетах). |
cumulative [ˈkju:mjʋlɘtɪv] a нагромаджений; накопичений; сукупний; кумулятивний; ~ evidence (proof) сукупність доказів; ~ offences сукупність злочинів; ~ effect of a drug кумулятивна дія медичного або наркотичного препарату. |
dictionary [ˈdɪkʃ(ɘ)n(ɘ)rɪ] n (pl dictionaries) 1. словник (книга); an abridged ~ скорочений варіант словника; a bilingual ~ двомовний словник; a monolingual ~ одномовний словник; a polylingual, a multilingual ~ багатомовний словник; an etymological ~ етимологічний словник; an explanatory ~ тлумачний словник; an orthographic ~ орфографічний словник; a reverse ~ зворотний словник; a historical ~ історичний словник; a learner’s ~ навчальний словник; a medical ~ медичний словник; a technical ~ технічний словник; a multivolume ~ багатотомний словник; a pocket ~ кишеньковий словник; a combinatorial ~ словник сполучуваності; a dialectal ~ словник сполучуваності діалектів; a spelling ~ словник правопису; a pronouncing ~ словник вимови; а Ukrainian-English ~ українсько-англійський словник; a ~ of abbreviations словник скорочень; a ~ of antonyms словник антонімів; a ~ of collocations словник словосполучень; a ~ of foreign words словник іншомовних слів; a ~ of homonyms словник омонімів; a ~ of idioms словник ідіом; a ~ of names словник імен; ~ making укладання словників, лексикографія; to compile a ~ укладати словник; to consult a ~ довідуватися у словнику, шукати потрібне слово в словнику; to expand a ~ розширювати словник; to revise a ~ переробляти словник; to update a ~ модернізувати словник; to look up a word in a ~ шукати слово в словнику; to use a ~ користуватися словником; 2. довідник; 3. мова особи (групи осіб); термінологія певної галузі; ◊ a walking ~ жарт. ходяча енциклопедія. USAGE: Український іменник словник у значенні запас слів чи список слів для вивчення і запам’ятовування відповідає англійському vocabulary: One cannot enrich his vocabulary without looking up words in a dictionary. Людина не може збагатити свій словниковий запас не користуючись словником. |
district [ˈdɪstrɪkt] n 1. район; округ; округа; область; дільниця; a consular ~ дипл. консульський округ; a federal ~ федеральний округ; a military ~ військовий округ; a police ~ поліційна дільниця; a ~ doctor дільничий лікар; a ~ nurse дільнича медична сестра; the urban ~ council муніципальна рада міського району; D. of Columbia округ Колумбія (в США); 2. місцевість, область, район; an agricultural ~ сільськогосподарський район; a coal ~ вугільний район; a financial ~ фінансовий район; an industrial ~ промисловий район; a mountainous ~ гористий район; a rich ~ багатий район; a thickly populated ~ густо населений район; the lake ~ озерний край (на півночі Англії); а rural ~ сільський район (як адміністративна одиниця); 3. амер. виборча дільниця; an electoral ~ виборча дільниця; a congressional (a senate) виборча дільниця по виборах до конгресу (до сенату); 4. церковна парафія (у Великій Британії). |
doctor [ˈdɒktɘ] n 1. лікар, доктор; a family ~ сімейний лікар; a ship’s ~ корабельний лікар; ~’s overall медичний халат; at the ~’s у лікаря (в кабінеті); to see, to consult, to go to the ~ іти, звертатися до лікаря; to send for, to call in a ~ викликати лікаря; ~s see patients лікарі оглядають пацієнтів; ~s treat patients лікарі лікують пацієнтів; 2. знахар, чаклун, шаман; знахар; (тж a witch ~); 3. доктор (вчений ступінь); D. of Science доктор наук; 4. законник, законознавець; 5. учений богослов, теолог; 6. учений муж; авторитет; ~s differ, disagree думки авторитетів розходяться; 7. наставник, учитель; 8. pl отці церкви (тж Doctors of the Church); 9. тех. допоміжний механізм; 10. тех. адаптер; перехідна муфта; 11. сурогат; 12. австрал. кухар. USAGE: See baker. |
examination [ɪgˌzæmɪˈneɪʃ(ɘ)n] n 1. іспит, екзамен; an easy ~ легкий екзамен; a competitive ~ конкурсний екзамен; an oral ~ усний екзамен; a strict ~ суворий екзамен; a written ~ письмовий екзамен; an entrance ~ вступний іспит; a final ~ випускний іспит; a history ~ іспит з історії; ~ in physics екзамен з фізики; to administer/ to conduct, to give an ~ проводити екзамен; to do well at an ~ добре скласти іспит; to do badly at an ~ погано скласти іспит; to fail in an ~ провалитися на екзамені; to go in for, to take an ~ тримати іспит; to pass an ~ скласти/ витримати іспит; to monitor, to proctor, to supervise an ~ контролювати проведення екзамену; to prepare for, to read for ~s готуватися до екзаменів; to sit an ~ складати екзамен (сам процес екзаменування); 2. огляд, обстеження; a custom-house ~ митний огляд; a medical ~ медичний огляд; ~ of equipment технічний огляд; 3. перевірка; випробування; розгляд; експертиза; дослідження; вивчення; a careful, a close, a complete, a thorough ~ детальна/всебічна перевірка; a cursory, a perfunctory, a superficial ~ поверховий/ неглибокий огляд; the ~ shows that перевірка показує, що…; the ~ proves that перевірка засвідчує, що…; on close ~ of the facts після ретельного вивчення/ аналізу фактів; 4. юр. слідство; 5. юр. допит свідка (підсудного); 6. протокол (допиту); 7. аналіз (хімічний тощо). USAGE: Вираз добре (погано) скласти екзамен перекладається to do well (badly) at an examination. Дієслова to take, to do, to sit вживаються, коли говорять про сам процес екзаменування, а дієслова to pass, to fail – щоб сповістити про результат екзаменування. |
faculty [ˈfæk(ɘ)ltɪ] n (pl faculties) 1. здібність, обдарованість, дар; ~ of speech дар слова; 2. факультет; a ~ of education педагогічний факультет; a ~ of law правничий факультет; a ~ of medicine медичний факультет; 3. амер. педагогічний персонал вищого навчального закладу; a college ~ педагогічний колектив коледжу; school ~ педагогічний колектив коледжу; university ~ педагогічний колектив університету; to be on the ~ бути штатним працівником; 4. (the F.) особи медичної професії, медперсонал; 5. влада, право. |
group [gru:p] n 1. група; an affinity ~ група за схожістю; an age ~ вікова група; a control ~ група контролю, нагляду; a discussion ~ дискусійна група; an encounter ~ група знайомств; an ethnic ~ етнічна група; a large ~ велика група; a little ~ маленька група; a minority ~ меншість; a peer ~ група однолітків; a pressure ~ опозиція; a small ~ невелика група; a social ~ соціальна група; a special-interest ~ група за спеціальним інтересом; a splinter ~ політичне угруповання, яке відділилося; a blood ~ група крові; a ~ of four група з чотирьох осіб; a ~ of houses група будинків; a ~ of people група людей; a ~ of several група з кількох осіб; a ~ of students група студентів; a ~ of trees група дерев; a ~ of words група слів; a ~ of workers група робітників; a member of the ~ член групи; to make a ~ становити групу; they stood in ~s вони стояли групами; 2. угруповання; фракція; political ~ політичне угруповання; 3. pl верстви, кола; business ~s ділові кола; 4. група, клас; the Germanic ~ of languages група германських мов; 5. військ. ав. авіаційна група; 6. хім. радикал; ◊ ~ captain полковник авіації (у Великій Британії); ~ commander ав. командир бригади (полку); військ. командир групи; ~ firing військ. групова навчальна стрільба; ~ insurance колективне страхування; ~ medicine медичне обслуговування мешканців певного району (певної дільниці); ~ mind думка певної групи (верстви) населення; ~ pressure відстоювання групових інтересів; тиск з боку окремих груп; ~ representation амер. представництво від груп населення за професіями (соціальним становищем). |
head [hed] n 1. голова; a big ~ велика голова; a fine ~ чудова голова; one’s grey ~ сива голова; a noble ~ благородна голова; a small ~ мала голова; a ~ phone навушник; ~ scald мед. парші; a good ~ of hair густа шевелюра; кучма волосся; a blow on the ~ удар по голові; a nod of the ~ кивок головою; a sharp pain in one’s ~ різкий біль у голові; with a bare ~ з непокритою головою; from ~ to foot з голови до ніг; a ~ taller than... на голову вище, ніж...; from ~ to foot, heel з голови до ніг; to bare one’s ~ знімати капелюх; to be weak in the ~ мати слабкі розумові здібності; to hold one’s ~ high з високо піднятою головою; to nod one’s ~ кивати головою; to shake one’s ~ похитати (несхвально) головою; to toss one’s ~ задирати голову; to turn one’s ~ повернути голову; my ~ swims у мене у голові паморочиться; 2. розум; глузд; здібності; a bright ~ світла голова; a clear ~ ясний розум; a cool ~ тверезий розум, розсудлива людина; a hot ~ гаряча голова, запальна людина; a wise ~ розумна голова, розумна людина; a wooden ~ тупоголовий; to have a good ~ for smth мати здібності до чогось; to lose one’s ~ втратити голову; 3. людина; to count ~s рахувати усіх присутніх (людей); 4. голова, керівник, начальник; головний; старший; the ~ Master директор школи; the ~ Mistress директриса; the ~ nurse старша медична сестра; ~ office правління; the ~ waiter метрдотель; the ~ of the class перший учень у класі; the ~ of the delegation керівник (голова) делегації; the ~ of a department амер. начальник відділу; the ~ of the family глава сім’ї; H. of government (of State) глава уряду (держави); the H. of the Army командувач збройними силами; 5. вождь; вожак; ватажок; the ~ of the clan вождь племені; the ~ of the party керівник партії; 6. верхівка, керівництво; 7. керівне становище; to be at the ~ of smth бути на чолі (очолювати щось); 8. верх, верхів’я; the ~ of the mountain вершина гори; at the ~ of the page на початку сторінки; 9. головка; the ~ of a flower головка квітки; the ~ of a poppy маківка; 10. колосок, волоть; 11. обух (сокири); 12. наконечник (стріл); 13. головка (шпильки, гвинта, цвяха); військ. головка снаряда; 14. насадка, ригель; 15. критична точка, перелом; криза; to bring smth to a ~ доводити щось до критичної точки; to come to a ~ досягнути критичної стадії; 16. заголовок; рубрика; параграф; ~s of chapters назви розділів; under different ~s під різними рубриками; 17. передня (головна) частина (чогось); перед; the ~ of the procession голова процесії/ колони; at the ~ of the table на почесному місці; to make ~ просуватися вперед; 18. верхів’я, головний витік (ріки); the ~ of the street початок вулиці; 19. pl лицьовий бік (монети); ~s or tails? орел чи решка?; 20. піна (на пиві); вершки (на молоці); 21. качан (капусти); 22. капітель; 23. pl гірн. багатий концентрат; 24. тех. бабка (верстата); 25. мис; 26. днище (бочки); 27. шкіра на барабані; 28. колодочка (ножа); 29. стадо, зграя; 30. мед. головка (нариву); ◊ a ~ stone наріжний камінь; by the ~ and ears силоміць; over ~ and ears in love бути по вуха закоханим; ~ tide зустрічна течія; ~ tone вступ, вступні зауваження; ~ wind зустрічний вітер; he has a cold in the ~ він застудився, у нього нежить; he is touched in the ~ у нього бракує клепки в голові; I’ll give my ~ for it ручаюся головою, даю голову відтяти; ~ over heels, heels over ~ шкереберть; to beat one’s ~ against the wall битися об стіну головою; to be ~ and shoulders above others бути на голову вищим від інших; to be off one’s ~ бути у нестямі; to cram, to fill, to stuff smb’s ~ with nonsense забивати чиюсь голову нісенітницями; to give smb his ~ давати комусь волю, дозволяти комусь діяти на свій розсуд; to hang down one’s ~ похнюпитися; to have one’s ~ in the clouds бути неуважним, витати в хмарах; to hit the nail of the ~ попасти в точку; вгадати; to hold, to keep one’s ~ above water ледве зводити кінці з кінцями; to keep one’s ~ зберігати спокій (самовладання); to lay, to put ~s together радитися, спільно консультуватися; to lift up one’s ~ піднестися духом; to lose one’s ~ втратити голову; to make ~ or tail of smth зрозуміти щось, розібратися в чомусь; to stand on one’s ~ ходити на голові; to use one’s ~ сушити собі голову думкою; two ~s are better than one присл. одна голова добре, а дві – краще. |
health [helθ] n 1. здоров’я; bad, broken, failing, ill ~ погане здоров’я; delicate ~ тендітне здоров’я; feeble, fragile, frail/ poor, weak ~ слабке здоров’я; good, robust ~ добре здоров’я; perfect ~ чудове здоров’я; a ~ center амер. диспансер; ~ education санітарна просвіта; an infant ~ center амер. дитяча консультація; ~ insurance медичне страхування; ~ service охорона здоров’я; Ministry of H. міністерство охорони здоров’я; to be bad for one’s ~ бути шкідливим для чийогось здоров’я; to be good for one’s ~ бути корисним для чийогось здоров’я; to be in bad ~ бути нездоровим; to be in good ~ бути здоровим; to drink smb’s ~/to drink to smb ~ пити за чиєсь здоров’я; to enjoy, to have good ~ бути здоровим, мати міцне здоров’я; to enquire after smb’s ~ розпитувати про чиєсь здоров’я; to promote good ~ підтримувати хороше здоров’я; to propose smb’s ~ виголошувати тост за когось; to recover, to regain, to restore one’s ~ відновити своє здоров’я; видужати; to risk one’s ~ ризикувати своїм здоров’ям; to ruin, to undermine smb’s ~ підривати чиєсь здоров’я; to take care of one’s ~ піклуватися про своє здоров’я; to threaten smb’s ~ загрожувати чийомусь здоров’ю; (to) your ~! (за) ваше здоров’я!; 2. цілюща сила; there is ~ in the sea-breezes and sunshine морський вітер і сонце мають цілющі властивості; 3. добробут, процвітання; життєздатність; ◊ a ~ bill карантинне свідоцтво; for one’s ~/for the good of one’s ~ для розваги, для спортивного інтересу; good ~ is above wealth/~ before wealth, wealth is nothing without ~ присл. здоров’я дорожче від багатства. USAGE: See advice. |
hospital [ˈhɒspɪtl] n 1. лікарня; a famous ~ відома лікарня; a modern ~ сучасна лікарня; a town ~ міська лікарня; a village ~ сільська лікарня; a well-equipped ~ добре обладнана лікарня; a children’s ~ дитяча лікарня; a lying-in ~ пологовий будинок; a mental ~/a ~ for the insane психіатрична лікарня; a private ~ приватна лікарня; a state ~ державна лікарня; ~ accommodation кількість лікарняних ліжок; a ~ attendant санітар госпіталю; a ~ chart, sheet мед. історія хвороби; ~ fee плата за лікарняне лікування; a ~ flag санітарний прапор; прапор Червоного Хреста; a ~ nurse медична сестра; a ~ orderly лікарняний служитель; a ~ plane санітарний літак; a ~ train санітарний поїзд; ~ treatment лікарняне (стаціонарне) лікування; a ~ ward лікарняна палата; to be in ~ бути в лікарні; to establish, to found a ~ засновувати лікарню; to go to ~ лягати в лікарню; to lie in ~ лежати в лікарні; to place, to put smb in ~ покласти когось у лікарню; to take smb to ~ відправити когось у лікарню; to visit smb in ~ відвідувати хворого в лікарні; to work at, in a ~ працювати в лікарні; 2. військ. госпіталь; лазарет; a military ~ військовий госпіталь; H. Corps госпітальний персонал; 3. університетський гуртожиток; 4. добродійна установа; богодільня; притулок; 5. іст. будинок для прочан; ◊ a ~ station амер. евакопункт. USAGE: Іменник hospital у словосполученнях, значення яких стосується хворого, вживається без артикля. Українським словосполученням лежати (лягти) в лікарні(ю), відвезти когось у лікарню, вийти з лікарні і т.і. відповідають виразам to go to (to be taken to, to come out of) hospital. В усіх інших випадках hospital вживається з тим артиклем, якого вимагає конкретна ситуація. Не works at a children’s hospital; he saw me as far as the hospital. Те саме правило стосується іменників school, college, prison: to go to (to be at) school, after (before) school; to be taken to prison. |
house [haʋs] n 1. будинок, дім, хата, будівля; a brick ~ цегляний будинок; a stone ~ кам’яний будинок; an apartment ~ житловий багатоквартирний будинок; a boarding ~ пансіон; a condemned ~ будинок на знесення; a country ~ дерев’яний будинок; a dilapidated, a ramshackle ~ напівзруйнований будинок; a manor ~ поміщицький будинок; a prefabricated ~ збірний стандартний будинок; a ranch ~ ранчо; a rooming ~ амер. мебльовані кімнати; a semidetached ~ один з двох особняків, що мають спільну стіну; a slaughter ~ бойня, різниця; a ~ arrest домашній арешт; ~ plant кімнатна рослина; to build, to put up a ~ будувати будинок; to demolish, to raze, to tear down a ~ зносити будинок; to enter a ~ увійти в будинок; to redecorate, to refurbish, to remodel, to renovate a ~ відбудовувати будинок; to let a ~ здавати будинок (в оренду); to rent a ~ наймати будинок; to come to a ~ іти до будинку; to live in a ~ жити в будинку; to place, to put smb under ~ посадити когось під домашній арешт; to leave the ~ early рано вийти (піти) з хати; 2. житло; квартира; господар; to move ~ переїжджати, міняти квартиру; 3. приміщення для тварин; клітка, вольєр; a monkey ~ мавпятник; a poultry ~ пташник; 4. домівка; сім’я, родина; сімейство, рід, династія; домашнє господарство; to keep the ~ вести домашнє господарство; to keep the ~ for smb вести домашнє господарство у когось у господі; 5. (тж H.) палата (парламенту); lower ~ нижня палата; upper ~ верхня палата; H. bill амер. законопроєкт, поданий палатою представників; H. of Commons палата громад; H. of Lords палата лордів; H. of Representatives палата представників; 6. фірма; торговий дім; trading, business ~ торгова фірма; 7. установа, заклад; a banking ~ банк; a discount ~ магазин товарів за зниженими цінами; a disorderly ~ дім розпусти; a fashion ~ будинок моделей; a gambling ~ казино; a pharmaceutical ~ аптека; a publishing ~ видавництво; a station ~ 1) поліційний відділок; 2) вокзал; ~ of correction/ detention виправний дім; 8. цех; фабрика; завод; coffee-packing ~ кавофасувальна фабрика; dyeing ~ фарбувальний цех, фарбувальня; 9. театр; кінотеатр; full ~ аншлаг; усі квитки продано; thin ~ напівпорожній зал; an opera ~ оперний театр; a ~ seat заброньоване місце (в театрі тощо); 10. готель; постоялий двір; 11. пивниця; таверна; бар; трактир; шинок; 12. колегія, рада; the ~ of bishops рада єпископів; ◊ ~ staff мед. штатний медичний персонал лікарні. USAGE: 1. Українське словосполучення я живу в великому будинку відповідає англійському I live in an apartment house чи in a big building. 2. See flat. |
industrial [ɪnˈdʌstrɪɘl] a 1. промисловий, індустріальний; an ~ area промисловий район; ~ art промислова естетика; художнє оформлення промислової продукції; ~ chemistry хімічна технологія; an ~ country індустріальна країна; an ~ region промисловий район; ~ development промисловий розвиток; an ~ exhibition промислова виставка; ~ goods, products промислові товари; ~ production промислове виробництво; ~ revolution промислова революція; an ~ tractor тягач; 2. промисловий; що йде на промислові потреби; ~ alcohol промисловий спирт; ~ crops технічні культури; 3. виробничий; ~ accident виробнича травма; ~ disease професійне захворювання; an ~ engineer технолог; ~ insurance виробниче страхування; ~ medicine медичне обслуговування промислових робітників; an ~ school ремісниче училище; реміснича школа для безпритульних дітей; ~ training виробниче навчання. |
inspection [ɪnˈspekʃ(ɘ)n] n 1. огляд; уважне (пильне) вивчення; перегляд; house-to-house ~ огляд кожного будинку; medical ~ медичний огляд; an ~ certificate приймальний акт; акт технічного огляду; ~ routine тех. поточний огляд; 2. юр. офіційне розслідування; експертиза; a close, a thorough ~ ретельне розслідування; a cursory, a perfunctory ~ поверхове розслідування; to carry out, to conduct, to make an ~ проводити розслідування; 3. інспектування, інспекція, нагляд; 4. проникнення в суть; усвідомлення. |
intern [ˈɪntɜ:n] n 1. студент медичного коледжу; 2. молодий лікар, інтерн; 3. інтернований. |
jargon [ˈdʒɑ:gɘn] n 1. жаргон; професійна мова; medical ~ медичний жаргон; the ~ of linguists професійна лексика лінгвістів; to speak in, to use ~ говорити жаргоном; 2. говір, говірка; 3. незрозуміла мова; тарабарщина. |
medic [ˈmedɪk] n 1. рідк. лікар, медик; 2. амер. розм. студент медичного факультету; 3. бот. люцерна. |
medic [ˈmedɪk] a поет. медичний. |
medical [ˈmedɪk(ɘ)l] a 1. лікарський; медичний; санітарний; ~ aid, assistance, attention медична допомога; ~ board медична комісія; ~ comment медичний висновок; ~ equipment медичне обладнання; ~ examination медичний огляд; ~ history історія хвороби; ~ jurisprudence судова медицина; a ~ man лікар; a ~ woman жінка-лікар; a ~ officer начальник медичної служби; a ~ school медичний навчальний заклад; ~ service 1) медичне обслуговування; 2) санітарна частина; a ~ wallet медична сумка; 2. терапевтичний; ~ disease захворювання внутрішніх органів; ~ ward терапевтичне відділення лікарні; 3. лікувальний. |
medically [ˈmedɪk(ɘ)lɪ] adv з медичної точки зору; за правилами медицини. |
name [neɪm] n 1. ім’я (тж Christian ~, амер. first ~, given ~); middle ~ друге ім’я (як, напр., Louise May Smith); family, last ~ прізвище; full ~ повне ім’я; an assumed ~ вигадане ім’я, псевдонім; a code ~ кодове ім’я; a familiar ~ знайоме ім’я; a foreign ~ іноземне ім’я; a pet ~ пестливе ім’я; a stage ~ псевдонім, сценічне прізвище; a strange ~ дивне ім’я; one’s, smb’s maiden ~ дівоче прізвище; one’s, smb’s married ~ прізвище по чоловіку; smb’s real ~ чиєсь справжнє ім’я; a ~ brand відома марка (товару); a ~ tag іменний жетон; медальйон з прізвищем; a ~ entry авторський опис (у каталозі); a ~ role, part заголовна роль; by ~ на ім’я; Tom by ~ на ім’я (ймення) Том; in the ~ of smb 1) в ім’я когось; 2) від чийогось імені; in one’s own ~ від свого імені; in the ~ of peace в ім’я миру; in the ~ of freedom в ім’я свободи; in the ~ of law в ім’я закону; under the ~ of під ім’ям (когось); without a ~/of no ~ безіменний; to call smb’s ~ викликати когось на ім’я, по прізвищу; to give one’s ~ назвати своє ім’я, прізвище; to immortalize smb’s ~ увічнювати чиєсь ім’я; to know all by ~ знати усіх поіменно; to know smb by ~ знати про когось з чуток; to put one’s ~ to smth підписати щось, поставити свій підпис під чимсь; what’s your ~? як тебе (вас) звуть?; 2. назва; найменування; позначення; a common ~ поширена назва; a fancy ~ химерна назва; a geographic ~ географічна назва; a historical ~ історична назва; a medical ~ медична назва; mere ~/only a ~ пустий звук; одна назва; a place ~ географічна назва; a trade ~ фірмова назва; the ~ of a city назва міста; the ~ of a river назва річки; the ~ of a street назва вулиці; in ~ only номінально, лише за назвою, а не по суті; 3. репутація, слава; добре ім’я; a good ~ добра репутація; a bad, an ill ~ погана репутація; an actor with a ~ актор з іменем; to besmirch, to smear smb’s (good) ~ заплямувати чиєсь (добре) ім’я; to clear one’s ~ виправдати чиюсь репутацію від підозри; to have a bad ~ мати погану славу; to get oneself a bad ~ заслужити погану славу; to have a ~ for honesty славитися чесністю; to make, to win a good ~ for oneself заслужити добре ім’я; стати відомим; to perpetuate one’s ~ увіковічити себе; to ruin one’s (smb’s) good ~ зіпсувати свою (чиюсь) репутацію; 4. особистість, велика людина; ~ writers письменники з ім’ям; people of ~ відомі люди, діячі; the greatest ~ in science великий учений; the great ~s of history історичні особистості; 5. рід, родина, фамілія; an illustrious ~ знатний рід; the last of his ~ останній з його роду; 6. pl лайка; лайливі слова; to call smb ~s лаяти когось, обзивати когось; 7. грам. іменник; a proper ~ власна назва; власне ім’я; a common ~ загальне ім’я; ◊ their ~ is legion бібл. їх сила-силенна; to lend one’s ~ to smb підтримати когось; дати комусь рекомендацію; to take smb’s ~ off the books виключити когось з організації (клубу, навчального закладу тощо). |
nurse [nɜ:s] n 1. няня, нянька; an experienced ~ досвідчена няня; a kind-hearted ~ добра няня; 2. доглядальниця, сиділка; санітарка; 3. годувальниця, мамка; 4. медична сестра; a district ~ патронажна сестра; a hospital ~ медична сестра; a male ~ санітар; брат милосердя; 5. доглядач (традицій тощо); 6. няньчення, бавлення; 7. дерево, що дає захисток іншому; 8. ент. бджола-годувальниця (тж ~ bee); 9. ент. робоча мурашка; ◊ the ~ is valued till the child has done sucking присл. няньку шанують, доки дитина мала. |
nurse [nɜ:s] v (past i p. p. nursed, pres. p. nursing) 1. годувати груддю; вигодовувати дитину; бути годівницею; to ~ dry віднімати від груді; 2. ссати, брати грудь (про дитину); 3. пити повільно, смоктати; 4. няньчити, доглядати дітей; бути нянею; 5. улещувати; 6. доглядати хворого; бути медичною сестрою (сиділкою); 7. лікуватися; 8. приділяти велику увагу; 9. вирощувати, плекати (рослину); 10. виховувати (в певних умовах); 11. пестити, леліяти; таїти; 12. заохочувати, розвивати; 13. тримати в обіймах (на колінах), ніжно притискатися до грудей; 14. їхати слідом. |
nursing [ˈnɜ:sɪŋ] n 1. догляд (за хворим тощо); obstetric ~ акушерський догляд; pediatric ~ педіатричний догляд; psychiatric ~ психіатричний догляд; 2. фах середнього медичного персоналу; to go in for ~ стати медичною сестрою; 3. годування груддю. |
physical [ˈfɪzɪk(ɘ)l] a 1. фізичний; матеріальний; речовий; тілесний; a ~ body фізичне тіло; ~ culture фізична культура, фізкультура; a ~ culturist фізкультурник; ~ development фізичний розвиток; a ~ drill гімнастична вправа, тренування; ~ education фізичне виховання; a ~ examination лікарський (медичний) огляд; a ~ exercise моціон; ~ exercises гімнастичні вправи; ~ fitness добрий фізичний стан; фізична підготовленість; ~ force фізична сила; ~ geography фізична географія; ~ impossibility фізична неспроможність; ~ jerks зарядка; ~ obstacle військ. природна перешкода; ~ properties фізичні властивості; ~ sign мед. фізичний симптом; ~ therapy мед. фізіотерапія; ~ training фізична підготовка; 2. що стосується фізики (природознавства); фізичний; ~ science фізика (як наука); ~ chemistry фізична хімія. |
practice [ˈpræktɪs] n 1. практика, діяльність; застосування на практиці; здійснення; common, usual ~ звичайна практика; local ~ місцева практика; teaching ~ педагогічна практика; in (actual) ~ на практиці; насправді, фактично; in theory and in ~ в теорії й на практиці; to be out of ~ не мати практики (не тренуватися у чомусь); to have much ~ мати велику практику; to need much ~ потребувати великої практики; to put in, into ~ здійснювати, проводити в життя; to put one’s plan (idea) into ~ здійснити свій план (свою ідею); to see how smth works in ~ подивитися, як щось діє; to try smth in ~ пізнати щось на практиці; 2. звичай, звичка; сталий (заведений) порядок; the regular ~ звичний порядок; according to the usual ~ як звичайно; according to European ~ як заведено в Європі; contrary to modern ~ всупереч тому, як нині заведено; a ~ of getting up early звичка рано вставати; a ~ of working hard звичка напружено працювати; the ~ of seeing in the New Year звичка зустрічати Новий рік; the ~ of shaking hands звичка потискати руки; a ~ to do smth звичка робити щось; to follow (to observe) the ~ of doing smth дотримуватися порядку робити щось; to introduce a new ~ вводити новий порядок; to return to one’s ~s повертатися до чиїхось звичок; to make it a ~ to do smth взяти щось за правило; 3. ритуал, церемоніал; 4. вправа, тренування; a conversational ~ розмовна практика; a good ~ хороше тренування; a constant ~ постійне тренування; a daily ~ щоденне тренування; a group ~ групове тренування; an oral ~ усна практика; a great deal of ~ настійне тренування; the lack of ~ брак/ відсутність тренування; to do much ~ багато тренуватися; to improve smth by ~ поліпшувати щось шляхом тренування; to teach through ~ навчати за допомогою вправ; 5. діяльність, практика (лікаря, адвоката тощо); (a) legal ~ професійна діяльність юриста; medical ~ професійна діяльність лікаря; nursing ~ професійна діяльність медичної сестри; 6. юр. процесуальне право; 7. pl махінації, інтриги, підступи; corrupt ~s хабарництво, підкуп; sharp ~s шахрайство; ◊ ~ makes perfect присл. без учення нема уміння. |
qualify [ˈkwɒlɪfaɪ] v (past i p. p. qualified; pres. p. qualifying) 1. готувати до певної діяльності; навчати (когось), підготовляти (когось); to ~ nurses (officers) готувати медичних сестер (офіцерів); to ~ as готувати як; to ~ oneself for a job готуватися до праці; to ~ oneself for a post готуватися до посади; to ~ oneself for one’s life work готуватися до майбутньої діяльності; to ~ to do smth готувати до певної діяльності; he ~ied to teach English він готувався викладати англійську; she ~ied as a teacher of Mathematics вона вчилася, щоб стати вчителем математики; 2. здобувати певну кваліфікацію; to ~ for the rank of captain проходити підготовку для отримання звання капітана; a refresher course can ~ you for this job після навчання на курсах підвищення кваліфікації ти зможеш влаштуватися на цю роботу; 3. робити правомірним; to ~ smb as a voter внести когось у список виборців; this certificate does not ~ you for admission цей атестат не дає вам права на вступ; 4. стати правомірним; одержати право (на щось); to ~ for the vote одержати право голосу; will our team ~ for the second round of the competition? чи зможе наша команда добитися права брати участь у другому турі змагань?; 5. зменшувати; обмежувати; послабляти; пом’якшувати; to ~ one’s anger послабляти (свій) гнів; to ~ criticism послабити критику; 6. розводити; to ~ coffee with cognac додати коньяк до кави; 7. оцінювати, кваліфікувати, визначати; this book hardly qualifies as a work of arts цю книжку навряд чи назвеш твором мистецтва; 8. грам. визначати; adjectives ~ nouns прикметники є означенням для іменників; 9. амер. заприсягатися; давати присягу; 10. приводити до присяги. |
school [sku:l] n 1. школа, навчальний заклад; an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років; a ballet ~ балетна школа; a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів; a boarding ~ школа-інтернат; a business ~ школа бізнесу; a church ~ церковна школа; a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа; a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа; a correspondence ~ заочна школа; a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради; a dancing ~ школа танців; day ~ денна школа; a driving ~ школа водіння; школа водіїв; elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа; evening/ night ~ вечірня школа; a fencing ~ школа фехтування; a finishing ~ пансіон благородних дівчат; a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура; a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи; higher ~ вища школа; infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла; junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа; a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи); a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.); a military ~ військова школа, військове училище; national ~ парафіяльна школа, школа для бідних; a naval ~ військово-морська школа; a parochial ~ приходська школа; a preparatory ~ підготовча школа; a private ~ приватна школа; public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа; a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій; a religious ~ релігійна школа; a riding ~ школа верхової їзди; a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа; a secretarial ~ школа секретарів; senior, the upper ~ старші класи середньої школи; a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих; a state ~ державна школа; a summer ~ літня школа; a Sunday ~ недільна школа; a technical ~ технікум; a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище; an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання; ~ age шкільний вік; a ~ book підручник; ~ board шкільна рада; a ~ building шкільний будинок; ~ children школярі, діти шкільного віку; ~ fee(s) плата за навчання у школі; a ~ garden шкільний сад; ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі; a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу; a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу; ~ medical service медичне обслуговування у школі; ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина; a ~ teacher шкільний вчитель; a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей; a ~ of music музична школа; to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені; to do well at ~ добре вчитися у школі; to send a child to ~ віддати дитину до школи; 2. навчання, освіта; free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання; ~ fees плата за навчання; ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання; ~ song шкільний гімн (у приватних школах); a ~ year навчальний рік; to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням; to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи; to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі; to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи; to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи; she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет; 3. виучка, досвід; ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання); 4. заняття, уроки (в школі); after ~ після уроків; before ~ до уроків; to attend ~ ходити до школи; to leave ~ закінчити школу; to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі; to be in, at ~ бути на уроці; to be kept after ~ бути залишеним після уроків; to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі; late for ~ що запізнився в школу; ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій; ~ is over заняття (в школі) закінчилися; there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде; 5. збірн. школярі, учні; 6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія; chemistry ~ кабінет хімії; seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу; 7. напрям, школа; an avant-garde ~ of artists школа авангарду; a radical ~ of economists радикальна школа економістів; a ~ of opinion, thought школа думки; the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису; of the old ~ що, належить до старої школи; 8. інститут; науково-дослідний інститут; the London S. of Economics Лондонський інститут економіки; 9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі); 10. факультет університету; a dental ~ зуболікувальний факультет; a divinity ~ факультет богослов’я; an engineering ~ машинобудівний факультет; a law ~ юридичний факультет; a medical ~ лікарський факультет; the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет; 11. іст. приміщення факультету, лекційний зал; 12. pl екзамени на науковий ступінь; 13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри); 14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії; 15. косяк риби; 16. натовп, збіговисько; 17. велика кількість, сила-силенна; 18. зграя; ◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати. USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn. |
service [ˈsɜ:vɪs] n 1. слугування; to be in (smb’s) ~ бути на службі (у когось); to go into, to, out to ~ іти слугувати; 2. праця, робота; easy ~ легка служба/праця; hard ~ важка служба/праця; long ~ довга служба/ праця; military ~ військова служба/праця; short ~ коротка служба/праця; to be on detached ~ бути у відрядженні; to be out of ~ бути без роботи; to leave, to go out of ~ піти з роботи; to reward smb for his good ~ нагородити когось за його добру службу; to reward smb for his long ~ нагородити когось за його довгу службу; 3. сфера діяльності; рід занять; the Civil S. державна (цивільна) служба; Foreign S. амер. дипломатична служба; 4. установа; administrative ~s адміністративний відділ (секретаріату ООН); Intelligence S. розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія); the Secret S. розвідка і контррозвідка; typewriting ~ друкарське бюро; 5. служба; an ambulance ~ служба невідкладної допомоги; answering ~ “гаряча лінія”; bus ~ автобусне сполучення; clipping (AE)/press-cutting ~ служба інформування через вирізки з газет та журналів; communication ~ служба зв’язку; customer ~ служба, пов’язана з обслуговуванням клієнтів; delivery ~ служба доставлення; employment ~ служба працевлаштування; express ~ експрес-служба; ferry ~ служба переправи; health-visitor (BE)/visiting-nurse (AE) ~ служба патронажних сестер; janitorial ~ сторожова служба; laundry ~ служба по здійсненню прання; news, wire ~ інформаційна служба; placement ~ служба, відповідальна за розміщення/ розташування; postal ~ поштовий зв’язок; railway ~ залізничне сполучення; repair ~ служба по ремонту; room ~ служба по обслуговуванню номерів; telephone ~ телефонна служба; towing ~ служба, відповідальна за буксирування; ~ catalogue службовий каталог; ~ document службовий документ; ~ entrance службовий вхід; ~ stair службові сходи; to restore normal train ~ відновити нормальний рух поїздів; 6. обслуговування, сервіс; excellent ~ чудове обслуговування; medical ~ медичне обслуговування; poor ~ погане обслуговування; ~ flat квартира з готельним обслуговуванням; ~ fee плата за право користування бібліотекою; ~ hours години роботи/обслуговування (бібліотеки); ~ station станція технічного обслуговування; ремонтна база; ~ workers робітники сфери обслуговування; to improve ~ покращити обслуговування; to improve ~ at a restaurant покращити обслуговування ресторані; to improve ~ in a shop покращити обслуговування в магазині; to introduce ~ встановлювати обслуговування; to offer/ to provide ~ пропонувати обслуговування; to restore ~ відновити обслуговування; to suspend a ~ тимчасово припиняти обслуговування; good ~ at a hotel гарне обслуговування у готелі; 7. забезпечення (чимсь); 8. військова служба (повинність); Selective S. амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором); active ~/~ with the colours дійсна військова служба; sea ~ служба на кораблях у морі; ~ age, group військ. призовний вік; ~ ammunition військ. боєприпаси; ~ ashore мор. берегова служба; ~ call військ. статутний (службовий) сигнал; ~ cap військ. формений кашкет; ~ certificate військ. службове посвідчення; ~ chevron військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті; ~ conditions військ. експлуатаційні умови; ~ families сім’ї військовослужбовців; ~ jacket військ. френч; ~ number військ. особистий номер; ~ record військ. послужний список; ~ ribbon орденська планка; ~ stripe амер. військ. нашивка за вислугу років; ~ tank робочий резервуар; ~ test 1) експлуатаційні випробування; 2) військові випробування; ~ troops війська обслуговування; тилові частини і підрозділи; ~ uniform, dress військ. повсякденна форма одягу; ~ unit військ. обслуговувальна частина; to be in the ~ служити в армії; to be disabled for active ~ бути визнаним непридатним для військової служби; to retire from ~ піти у відставку; fit for ~ придатний для військової служби; 9. військ. вид збройних сил; рід військ; ~ aviation воєнна авіація; ~ group військ. група обслуговування; what branch of the ~ do you expect to enter? до якого роду військ ви будете зараховані?; 10. допомога, сприяння, послуга; a custom ~ послуга на попереднє замовлення; a great ~ велика послуга; a meritorious ~ послуга, варта нагороди; professional ~s професійні послуги; public ~s комунальні послуги; yeoman’s ~ 1) допомога в нужді; 2) бездоганна служба; to offer ~ запропонувати послугу; to perform, to provide, to render ~ надавати послугу; glad to be of ~ to you радий бути вам корисним; I am at your ~ я до ваших послуг; will you do me a ~? зробіть мені послугу; 11. заслуга; immense ~s величезні заслуги; 12. сервіз; coffee ~ кавовий сервіз; tea ~ чайний сервіз; 13. набір; toilet ~ туалетний набір; 14. сервування (стола); 15. церк. відправа; baptismal ~ хрестини; burial ~ похоронна відправа; an evening ~ вечірня відправа; marriage ~ вінчання; memorial ~ поминальна відправа; a morning ~ ранішня відправа; a noontime ~ обідня відправа; a sunrise ~ відправа на зорі; to hold a ~ проводити відправу; 16. подача м’яча (теніс); ~ ball м’яч, що вводиться у гру з подачі (теніс); ~ side line бокова лінія подачі (теніс); to break smb’s ~ виграти чиюсь подачу; to hold one’s ~ виграти свою подачу; to lose one’s ~ програти свою подачу; your ~! ваша подача!; 17. юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо); 18. с. г. злучання, спаровування; 19. горобина домашня; 20. експлуатація; ~ engineer інженер-експлуатаційник; ~ instructions тех. правила експлуатації; ~ life експлуатаційний строк служби; ~ load тех. корисне навантаження; ~ manual інструкція (з експлуатації); ◊ lip ~ лицемірство, пусті обіцянки; to pay lip ~ лицемірно обіцяти; my ~ to you! за ваше здоров’я!; remember my ~ to her передайте (висловіть) їй мою пошану; to have seen ~ бути у тривалому вжитку, зноситися. |
sick-call [ˈsɪkˌkɔ:l] n військ. 1. прийняття хворих лікарем; 2. відвідання санітарної частини; 3. сигнал для медичного огляду. |
sick-nurse [ˈsɪknɜ:s] n медична сестра. |
sister [ˈsɪstɘ] n 1. сестра; the elder, big, older ~ старша сестра; foster ~ нерідна сестра; full ~/~-german рідна сестра; half ~ зведена сестра; the younger, kid, little ~ молодша сестра; soul ~ сестра за кольором шкіри, чорна сестра; step ~ зведена сестра; twin ~ сестра-двійняшка; she was like a ~ to us вона нам була як сестра; 2. розм. єдинокровна сестра; 3. (старша) медична сестра; 4. черниця; член жіночого чернечого ордену; lay ~ послушниця; 5. сестриця, сестричка (звертання); ◊ S. Anne вірна подруга; ~ enterprise філія підприємства; ~ languages споріднені мови; ~ ships однотипні судна; ~ Susie жінка-солдат; the nine ~s музи. |
socialized [ˌsɘʋʃ(ɘ)laɪzd] a усуспільнений, націоналізований; ~ medicine державне медичне обслуговування; державна охорона здоров’я. |
society [sɘˈsaɪɘtɪ] n (pl societies) 1. суспільство; суспільний лад; an advanced ~ прогресивне суспільство; an affluent ~ багате суспільство, суспільство достатку; a capitalist ~ капіталістичне суспільство; a civilized ~ цивілізоване суспільство; a modern ~ сучасне суспільство; a pluralistic ~ плюралістичне суспільство; a primitive ~ первісне суспільство; a socialist ~ соціалістичне суспільство; a wealthy ~ багате суспільство; a danger to ~ загроза для суспільства; the responsibility to ~ відповідальність перед суспільством; to polarize a ~ розділити суспільство на два протилежних табори; to unite a ~ об’єднати суспільство; 2. світ; світське товариство; high ~ вищий світ; a ~ column світська хроніка (в газеті); ~ fashions люди світських кіл; ~ gossip світські плітки; ~ hand службовець торгового об’єднання; ~ house торговий дім; ~ man світський чоловік; ~ verse альбомні вірші; ~ woman світська жінка (дама); 3. товариство; об’єднання; організація; асоціація; a building ~ житлово-будівельний кооператив; a friendly (BE)/ mutual-aid (AE) ~ асоціація взаємодопомоги (хворим, старим тощо); an honor ~ почесне товариство; a humane ~ суспільна організація, яка ставить якісь гуманні цілі; товариство захисту (тварин тощо); товариство порятунку (на водах тощо); a learned ~ наукове товариство; a literary ~ літературне товариство; a medical ~ медичне товариство; a musical ~ музичне товариство/ об’єднання; an open ~ товариство відкритого типу, відкрите товариство (з необмеженим прийняттям у члени); a scientific ~ наукове товариство/ об’єднання; a secret ~ таємне товариство/-а організація/-ий гурток; a sports ~ спортивне товариство/ об’єднання; a ~ for the protection of nature товариство охорони природи; to establish, to found, to set up a ~ заснувати, створити організацію; to disband, to dissolve a ~ розпустити організацію; the ~ was started in 1968 товариство було засновано у 1968 році; 4. спілкування, контакт; 5. амер. церковна громада. |
staff [stɑ:f] n (pl staffs, staves) 1. палиця; ціпок; кий; 2. жезл, символ влади; 3. флагшток; 4. стовп, опора, підпора; 5. мор. шток; 6. муз. нотний стан; 7. геод. нівелірна рейка; футшток; 8. зал. жезл; 9. мед. операційний цистоскоп; 10. збірн. штат, штати (службовців тощо); ~ writer штатний працівник газети; the ~ of a newspaper співробітники газети; a ~ of servants штат прислуги; an administrative ~ адміністративний персонал; a coaching ~ команда тренерів; an editorial ~ співробітники редакції, редакція, редакційна колегія, редколегія; a diplomatic ~ дипломатичні працівники; a hospital/a medical ~ медперсонал; a nursing ~ медсестринський склад, середній медичний персонал; an office ~ службовці офісу; a skeleton ~ основні співробітники; a special ~ технічний персонал, який виконує спеціальні завдання; a teaching ~ вчителі, штат викладачів; професорсько-викладацький склад; to be on the ~ бути в штаті; to join a ~ влитися в колектив, почати працювати; she joined the ~ as an editor вона почала працювати редактором; 11. військ. штаб; the General S. Генеральний штаб; a joint ~ генеральний штаб; a military ~ військовий штаб; ~ captain помічник начальника штабу тилової бригади; ~ college штабний коледж; ~ work адміністративна робота; штабна служба; on a ~ в штабі; 12. буд. штукатурний розчин з домішкою волокнистих речовин; ◊ ~ and staple найважливіші елементи, найголовніші складові частини; ~ is quickly found to beat a dog with присл. якщо треба, годиться будь-який привід; хто схоче собаку вдарить, той кия найде; the ~ of life хліб насущний; to set up one’s ~ поселитися. USAGE: 1. Іменник staff як збірний може вживатися з дієсловом в однині та в множині (але частіше використовується форма множини): The staff was/were very helpful. Весь штат всіляко допомагав. 2. Українські вирази штатний робітник, бути в штаті відповідає англійському a member of staff (без артикля). |
student [ˈstju:d(ɘ)nt] n 1. студент; студентка; учень; a bad ~ поганий студент; a college ~ студент коледжу; a day ~ студент денного відділення; an evening ~ студент вечірнього відділення; an excellent, an outstanding ~ відмінний/прекрасний студент; an external ~/a ~ taking correspondence course студент-заочник; a foreign/ overseas (BE) ~ іноземний студент; a good, a strong ~ сильний студент; a graduate, postgraduate (esp. BE) ~ аспірант; a medical ~ (студент-)медик; (студентка-)медичка; a poor, a weak ~ слабкий студент; a school ~ учень старших класів (в Англії); a secondary-school ~ учень середньої школи; an undergraduate ~ студент останнього курсу; a university ~ студент університету; ~ body контингент учнів (одного навчального закладу); ~ government самоврядування учнів (школи, коледжу); ~ squadron амер. навчальна ескадрилья; the ~s студентство; ~ of law студент юридичного факультету; a party of the old ~s зустріч колишніх випускників (даного навчального закладу); he is a former ~ of mine він мій колишній учень; він у мене вчився; he was a ~ under Dr. N він учився у доктора N; she was not a particularly bright ~ in her schooldays у школі вона не відзначалася особливими здібностями; 2. військ. курсант, слухач; 3. той, хто вивчає (щось – of); учений; ~ interpreter державний службовець, який вивчає іноземну мову, щоб вступити на дипломатичну службу; a ~ of bird life той, хто вивчає життя птахів; a ~ of human behaviour той, хто вивчає поведінку людини; a ~ of law той, хто вивчає закони; a ~ of nature той, хто вивчає природу; 4. любитель наукових занять; 5. стипендіат. USAGE: Сфера використання слова student різна в британському і американському варіантах англійської мови. У британському варіанті іменник student стосується студентів університету, а в американському варіанті іменник student використовується також і у відношенні до учнів шкіл і коледжів: a high-school student. |
supply [sɘˈplaɪ] n (pl supplies) 1. постачання; power ~ електропостачання; енергопостачання; water ~ водопостачання; ~ agency орган постачання; ~ base база постачання; ~ centre центр постачання; ~ line військ. шлях підвезення; ~ missile військ. транспортна ракета; ~ officer військ. начальник господарського постачання; ~ point військ. пункт постачання; ~ support військ. постачання; ~ of a town with food постачання місту продовольства; to make, to sign a contract for the ~ of provisions укладати контракт про постачання продовольства; 2. pl припаси, продовольство, провіант, ресурси (для армії); ammunition supplies військ. боєприпаси; automobile supplies автомобільні приладдя; food supplies запаси продовольства; labour supplies трудові ресурси/резерви; medical supplies медичні приладдя; office supplies канцелярські приладдя/товари; nursery supplies товари для самих маленьких; supplies of money грошові ресурси; 3. звич. pl запас; fresh ~ свіжий запас; inexhaustible ~ невичерпний запас; a good ~ of literature гарний запас/вибір літератури; a large ~/large supplies of shoes великі запаси взуття; ~ parts тех. запасні частини; goods are in short ~ запаси товарів вичерпуються; 4. pl затверджені парламентом асигнування; 5. pl утримання (грошове); to cut off smb’s supplies припинити давати комусь гроші на прожиття; 6. тимчасовий заступник (учителя тощо); ~ teacher нештатний замісник учителя; 7. тимчасове заміщення посади (священника тощо); to be, to go on ~ тимчасово заміщати; 8. тех. подача, живлення; приплив (повітря тощо); ~ canal гідр. підвідний канал; ~ unit ел. блок живлення; 9. ек. пропозиція, пропонування; ~ and demand попит і пропозиції; to be in short ~ бути дефіцитним; beer was in short ~ пива не вистачало; попит на пиво не задовольнявся; if demand exceeds ~ the price will rise якщо попит перебільшить пропозицію, ціни піднімуться; a large ~ of cheap labour широка пропозиція дешевої робочої сили. USAGE: Іменник supply має відтінок значення запас, який часто вживають стосовно того, що може бути потрібним для вжитку негайно; у множині – припаси, харчі (для армії). Store вживають стосовно того, що може бути використаним лише при слушній нагоді. |
support [sɘˈpɔ:t] n 1. підтримка, допомога; active ~ активна підтримка; ardent, complete, firm, solid, strong ~ вагома, сильна підтримка; government, state ~ державна допомога; lukewarm ~ неохоча підтримка; moral ~ моральна підтримка; popular, public ~ підтримка населення; qualified ~ кваліфікована допомога; unanimous ~ одностайна підтримка; unflagging, unstinting, unwavering ~ неослабна підтримка; wholehearted ~ щира допомога; to add ~ to the rumour that… підтвердити чутку про те, що…; to get, to obtain, to receive, to draw ~ from smb діставати підтримку від когось; to get no ~ не отримати підтримки; to give, to lend, to provide ~ to smb/smth підтримувати когось/щось; to lack popular ~ не користуватися підтримкою населення, бути непопулярним; to offer ~ пропонувати допомогу; to pledge one’s ~ to… взяти на себе (офіційне) зобов’язання підтримати (таку-то кандидатуру); to require ~ потребувати підтримки; to speak in ~ of smth підтримувати щось, виступати на захист чогось; I hope to have your ~ я сподіваюсь, що ви мене підтримаєте/мені допоможете; I shall want all the ~ I can get мені знадобиться будь-яка допомога; 2. опора, підпора; to be smb’s ~ in old age бути чиєюсь опорою в похилому віці; the elder son is the ~ of the family старший син – опора сім’ї; 3. засоби існування; without means of ~ без засобів існування; it is insufficient for the ~ of life це менше прожиткового мінімуму; 4. годувальник (сім’ї); he was the ~ of the family він був годувальником сім’ї; 5. тех. опорний стояк; підпірка, підставка; супорт (верстата); кронштейн; штатив; 6. військ. підтримка; ~ aviation військ. авіація підтримки; ~ echelon військ. група прикриття, ешелон підтримки; 7. військ. матеріально-технічне (і медичне) забезпечення (тж logistical ~); critical ~ особливо необхідні види матеріальних засобів і обслуговування; medical ~ медичне забезпечення; ordnance ~ забезпечення, яке здійснюється артилерійсько-технічною службою; to furnish ~ to troops забезпечувати війська; 8. військ. сторожова застава; 9. спорт. упор. |
surgeon [ˈsɜ:dʒ(ɘ)n] n 1. хірург; an orthopedic (AE)/ an orthopaedic (BE) ~ ортопед; a plastic ~ пластичний хірург; a veterinary (BE) ~ ветеринарний лікар; a tree ~ людина, що займається обрізанням дерев для омолоджування; a ~ performs operations, operates (on patients) хірург проводить операції/оперує (пацієнтів); 2. військовий (військово-морський) лікар; офіцер медичної служби; S. General амер. військ. начальник медичного управління; ~’s assistant військ. фельдшер; ~’s certificate of disability медичне свідоцтво про непридатність для військової служби; 3. корабельний лікар. USAGE: See doctor. |
technology [tekˈnɒlɘdʒɪ] n 1. техніка; технічні й прикладні науки; microprocessor ~ мікропроцесорна техніка; computer ~ комп’ютерна техніка; medical ~ медична техніка; military ~ військова техніка; ~ assessment прогноз розвитку техніки; school of ~ технічне училище; the age of ~ вік техніки; the impact of advanced ~ on society вплив сучасної техніки на суспільство; the application of new technologies використання нової техніки/технічних новинок; 2. технологія; high ~ висока технологія; to apply, to employ ~ запроваджувати технологію; to create, to develop (a) ~ розробити технологію; 3. спеціальна термінологія. |
thermometer [θɘˈmɒmɪtɘ] n термометр, градусник; Celsius, Centigrade ~ термометр Цельсія/зі шкалою Цельсія; a clinical ~ медичний термометр; Fahrenheit ~ термометр Фаренгейта/зі шкалою Фаренгейта; Reaumur ~ термометр Реомюра/зі шкалою Реомюра; ~ reading показання термометра; to take the ~ reading подивитися (на) термометр; the ~ registers 10°/ is standing at 10° термометр показує 10°. |
training-school [ˈtreɪnɪŋsku:l] n 1. спеціальне училище; a medical ~ медичне училище; 2. реформаторій; виправно-трудова колонія. |
visiting [ˈvɪzɪtɪŋ] a приїжджий; що відвідує (гостює); a ~ day приймальний день; a ~ fireman амер. розм. приїжджа персона; важна особа з іншого міста; ~ hours приймальні години; a ~ lecturer запрошений лектор; a ~ nurse медична сестра, що відвідує пацієнтів вдома; ~ round обхід (пацієнтів, вартових); a ~ teacher учитель, що навчає дітей-інвалідів; a ~ team команда гостей (спортивна). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
медичка розм. woman medical student. |
медичн||ий medical; ● ~ий інститут Medical Training Institute; ● ~ий огляд medical examination; ● ~ий факультет medical faculty; ● ~а допомога medical aid/service; ● ~а сестра trained/hospital nurse; ● ~е обслуговування (населення) medical care, medicare; ● ~е свідоцтво про придатність (до роботи, служби та ін.) medical certificate of fitness; ● ~і засоби medicines, drugs. |
судово-медичн||ий forensic medical; ● ~а експертиза forensic medical analysis/examination. |
академія academy; (у древній Греції, Римі) school; ● Академія наук Academy of Science; ● Академія мистецтв Academy of Arts; ● Академія педагогічних наук Academy of Pedagogical Sciences; ● Військова ~ Military College; ● Військово-медична ~ Military/Army Medical College; ● Військово-морська ~ Naval College; ● Військово-повітряна ~ Air Force College; ● Сільськогосподарська ~ Agricultural Academy. |
божевільн||ий 1. ім. madman (ж. р. madwoman); lunatic, moonstruck; ● дім для ~их madhouse; (lunatic) asylum, mental home for the mentally unbalanced; bedlam; 2. прикм. mad, insane, demented, crack-brained, crazy, frenzied, deranged, distracted, raving mad, dangerous (буйно); out of one’s mind; розм. off one’s head, bedlamite; sl. loony, dippy. ПРИМІТКА: 1. Прикметник mad вживається здебільшого у переносному значенні у розмовній мові, підкреслюючи дивацтво поведінки, e. g.: to be mad about smth бути схибленим на чомусь; to run like mad бігти з усіх сил; to work like mad працювати з ентузіазмом. Are you mad to go out now? Ти що, з глузду з’їхав, щоб виходити на вулицю зараз? Більш літературним і коректним синонімом до прикметника mad є прикметник insane ‒ душевнохворий, божевільний. Щоб пом’якшити формулювання медичного діагнозу вживаються словосполучення to be mentally ill, to be mentally disturbed/unbalanced, to have psychic problems. Crazy означає збожеволілий на чомусь, сильно захоплений чимсь, e. g.: She is crazy about him. Вона в захваті від нього. |
допомог||а help, aid, assistance; succour; (послуга) service; ● медична ~а medical attendance; ● перша ~а first aid; ● технічна ~а technical aid/assistance, first-aid repair; ● ~а бідним poor relief; ● ~а на дитину child benefit; ● ~ через безробіття unemployment benefit; ● автомобіль швидкої ~и ambulance car; ● без сторонньої ~и unassisted, unaided; розм. single-handed; ● з ~ою by means (of); ● не подати ~и to give no help; ● подати руку ~и to lend a helping hand; ● прохати ~и to ask for help/assistance; ● кликати на ~у to cry for help; ● прийти на ~у to succour, to come to the assistance (of). |
електроніка electronics; ● авіаційна ~ avionics; ● квантова ~ quantum electronics; ● медична ~ medical electronics; ● побутова ~ consumer electronics; ● космічна ~ space electronics, astrionics; ● промислова ~ industrial electronics; ● ядерна ~ nuclear electronics. ПРИМІТКА: Назви наук та різних видів діяльності, утворені за допомогою суфікса -ics (mathematics, politics etc.) ‒ це іменники в однині і вони вимагають дієслово в однині: Electronics is a branch of science that deals with the behaviour of electrons. Електроніка ‒ галузь науки, яка вивчає поведінку електронів. |
заняття 1. (справа) occupation, pursuit; employment, work, engagement, business; 2. мн. (навчання) school, studies, lessons; ● години занять (у школі) school hours; (в установах) office hours. ПРИМІТКА: Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять: School begins in September. Заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: She finished a medical school. Вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: The school across the street was built last year. Школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. |
інструмент (у різн. знач.) instrument; (знаряддя для праці) tool; збірн. tools (pl.); (с. г.) implement; ● музичний ~ musical instrument; ● різальний ~ cutting tool(s); ● ~и валютного регулювання currency control instruments. ПРИМІТКА: Інструменти мають різні назви в залежності від їхнього призначення. До найбільш загальних назв відносяться tools, instruments, machines, appliances, devices utensils, gadgets. Слово tools за змістом охоплює прості засоби, які використовуються для ремонту, надання форми, виробництва. До них належить hammer молоток, spade лопата, power tools електроприлади. Іменник instruments відноситься до інструментів і приладів, які використовуються з науковою, медичною метою або для вимірів: surgical instruments хірургічні інструменти. Appliances ‒ збірне поняття будь-якого механізму, приладу, який використовується в домашньому господарстві: washing-machine пральна машина, cooker плита; electrical appliances електроприлади. Іменники devices i gadgets за змістом охоплюють будь-які пристрої невеликих розмірів, які також можуть мати складну конструкцію. Gadgets має деякий несхвальний оцінковий відтінок. Utensils – узагальнена назва пристроїв для приготування їжі. |
медогляд (медичний огляд) medical inspection/examination. |
невідкладн||ий pressing, urgent, exigent, instant; ● ~а (медична) допомога first aid. ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами pressing і urgent полягає в тому, що pressing вживається стосовно до вимог, попиту, вимогливих прохань, умовлянь, передбачає наявність права на такі прохання, а urgent вживається, коли мова йде про клопотання, благання, потреби (у ньому є відтінок звертання до почуття людини). |
обслуговування attendance, service; тех. maintenance, servicing; ● медичне ~ medical/health service; ● побутове ~ consumer service; ● технічне ~ servicing. |
огляд 1. (дія) viewing, surveying; field of view; ● ~ місцевості sightseeing; 2. (обстеження) examination, inspection; ● медичний ~ medical examination; ● митний ~ customs examination; ● ~ перед ремонтом overhaul; 3. (стисле повідомлення) review, survey; ● ~ важливих подій survey of leading events; ● ~ преси press review; 4. театр. revue; 5. (публічне ознайомлення) public showing; ● ~ художньої самодіяльності amateur arts festival; 6.: з ~у на те, що taking into consideration that. |
практи||ка (у різн. знач.) practice; (навички) practical experience; (звичай) praxis; (студентів і т. п.) probation; ● не мати ~ки to be out of practice; ● на ~ці (з ~ки) in practice; ● займатися медичною ~кою to practise medicine; ● здійснити на ~ці to put in (to) practice; ● проходити у в школі (про студентів педагогічних навчальних закладів) to practice-teach; ● у лікаря велика ~ка the doctor has a large practice; ● який не має ~ки (про юриста) briefless;. |
препарат preparation; ● косметичний ~ cosmetic; ● медичний ~ medicine. |
пункт 1. (місце) point, spot; center; post; locality, station; (призначення) destination; ● вихідний/початковий ~ starting/initial point; ● головний командний ~ command station, main control station; ● диспетчерський ~ ав. air traffic control tower; ● збірний ~ meeting place; ● кінцевий ~ final/stopping point; ● контрольно-пропускний ~ checkpoint; ● кульмінаційний ~ culmination, climax; ● медичний ~ medical-aid station, dispensary; ● населений ~ settlement, housing estate, inhabited locality, populated area; ● обмінний ~ (currency) exchange office; ● опорний ~ військ. strong point; ● переговорний ~ public (telephone) call boxes; ● призовний ~ recruiting station; ● спостережний ~ військ. observation post; 2. (параграф документа) article, item, clause, point, paragraph; ● ~ договору clause of an agreement/of a treaty; ● ~ за ~ом, по ~ах point by point, item by item; 3. муз. point; ● органний ~ pedal note/point; 4. друк. point; 5. бірж. (мінімальна зміна ціни) point, tick; ● знижуватися на один ~ to shed a point; 6. юр. (обвинувачення) count. |
п’явк||а leech; (перен.) bloodsucker; ● причепився як ~ sticks like a leech; ● медичні ~и medicinal leeches. |
радіологія radiology; ● медична ~ radiation medicine, medical radiology. |
сестра sister; ● двоюрідна ~ cousin, first/full cousin; ● медична ~ hospital sister/nurse, trained nurse, (Red Cross) nurse; ● ~ по батькові (по матері) half-sister. |
словник dictionary; wordbook; (особл. в значенні запасу слів) vocabulary; (особл. грецький) lexicon; (спеціальних слів) glossary; (фразеології) phrasebook; (скарбниця відомостей) thesaurus; ● багатомовний ~ polylingual/multilingual dictionary; ● географічний ~ gazetteer; ● двомовний ~ bilingual dictionary; ● етимологічний ~ etymological dictionary; ● зворотний ~ reverse dictionary; ● медичний ~ medical dictionary; ● навчальний ~ learner’s dictionary; ● одномовний ~ monolingual dictionary; ● орфографічний ~ spelling dictionary; ● тлумачний ~ explanatory dictionary; ● фонетичний ~ pronouncing dictionary; ● ~ антонімів dictionary of antonyms; ● ~ діалектів dictionary of dialects; ● ~ ідіом dictionary of idioms; ● ~ іншомовних слів dictionary of foreign words; ● ~ омонімів dictionary of homonyms; ● ~ синонімів dictionary of synonyms; ● ~ скорочень dictionary abbreviations; ● ~ рим rhyming dictionary; ● укладач ~а lexicographer; ● укладати словник to compile a dictionary; ● користуватися словником to use a dictionary; ● шукати слово в словнику to look up a word in a dictionary. ПРИМІТКА: Український іменник словник у значенні запас слів чи список слів для вивчення і запам’ятовування відповідає англійському vocabulary: One cannot enrich his vocabulary without looking up words in a dictionary. Людина не може збагатити свій словниковий запас не користуючись словником. |
термометр thermometer; ● медичний ~ clinical thermometer; ● ~ Цельсія (Фаренгейта, Реомюра) Celsius (Fahrenheit, Reaumur) thermometer; ● поставити ~ to take temperature. |
факультет faculty; department; ● медичний ~ medical faculty. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
cybernetics = [ˌsaɪbə'nɛtɪks] кіберне́тика
• biological ~ = біокіберне́тика, біологі́чна кіберне́тика • economical ~ = економі́чна кіберне́тика • engineering ~ = техні́чна кіберне́тика • medical ~ = меди́чна кіберне́тика • theoretical ~ = теорети́чна кіберне́тика |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
inspection 1. о́гляд. обсте́ження 2. контро́ль, пере́вірка [ɪn'spεkʃn] annual ~ = щорі́чний техні́чний о́гляд assembly ~ = о́гляд [контро́ль] під час збира́ння casual ~ = епізоди́чний [нереґуля́рний] контро́ль conformance ~ = контро́ль відпові́дности (до технічних умов) cyclic ~ = 1. періоди́чний о́гляд 2. профілакти́чний о́гляд daily ~ = щоде́нний о́гляд flaw ~ = дефектоскопі́я in-process ~ = контро́ль під час (технологі́чного) проце́су in-service ~ = техні́чний о́гляд під час експлуата́ції [за робо́чих умо́в] maintenance ~ = профілакти́чний о́гляд medical ~ = меди́чний о́гляд postprocess ~ = післяопераці́йний контро́ль preliminary ~ = попере́дній о́гляд preprocess ~ = передопераці́йний контро́ль random ~ = ви́бірний контро́ль reduced ~ = скоро́чений о́гляд, о́гляд за скоро́ченою програ́мою routine ~ = пото́чний [профілакти́чний] о́гляд safety ~ = контро́ль викона́ння вимо́г те́хніки безпе́ки spectroscopic ~ = спектроскопі́чний контро́ль |
medical меди́чний ['mεdɪkl] |
medicine 1. медици́на 2. лі́ки (for – від), лікува́льний за́сіб ['mεdsn] nuclear ~ = меди́чна радіоло́гія radiation ~ = радіяці́йна медици́на |
radiography 1. радіогра́фія, рентґеногра́фія 2. радіографі́чна дефектоскопі́я, рентґенодефектоскопі́я [ˌreɪdi'ɒgrəfi, -'ɑːg-] cine ~ = кінорадіогра́фія beta ~ = бе́та-радіогра́фія biomedical ~ = біомеди́чна радіогра́фія color ~ = ко́лірна радіогра́фія electron(ic) ~ = електро́нна радіогра́фія flash ~ = і́мпульсна радіогра́фія gamma ~ = га́мма(‑радіо)гра́фія industrial ~ = промисло́ва радіогра́фія, техні́чна рентґеногра́фія medical ~ = меди́чна рентґеногра́фія neutron ~ = нейтроногра́фія,нейтро́нна радіогра́фія proton ~ = протоногра́фія, прото́нна радіогра́фія sectional ~ = томогра́фія x-ray ~ = рентґеногра́фія |
reactor 1. (яф) (я́дерний/ядро́вий) реа́ктор 2. (ел.) реа́ктор, реакти́вний кото́к [реакти́вна коту́шка], індукти́вність 3. (х.) (хемі́чний) реа́ктор, реакці́йний апара́т [ri'æktə, -tər] absorption-controlled ~ = (ядерний) реа́ктор із реґульо́ваним поглина́нням actinide burner ~ = (ядерний) реа́ктор трансмута́ції актино́їдів advanced ~ = вдоскона́лений (ядерний) реа́ктор advanced gas-cooled graphite-moderated ~ [AGR] = вдоскона́лений графі́товий (ядерний) реа́ктор із га́зовим теплоносіє́м air-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із пові́тряним теплоносіє́м annular-core pulse ~ [ACPR] = і́мпульсний (ядерний) реа́ктор із кільце́вою акти́вною зо́ною aqueous homogeneous ~ = водяни́й гомоге́нний (ядерний) реа́ктор atomic ~ = я́дерний/ядро́вий реа́ктор bare ~ = (ядерний) реа́ктор без відбивача́ batch ~ = (хемічний) реа́ктор періоди́чної ді́ї beryllium-moderated ~ = реа́ктор із бери́лієвим спові́льнювачем boiling-heavy-water cooled and moderated ~ [BHWR] = кипу́чий важководяни́й (ядерний) реа́ктор, кипу́чий реа́ктор із важководяни́м теплоносіє́м і спові́льнювачем boiling nuclear superheater [BONUS] ~ = кипу́чий я́дерний реа́ктор із перегріва́нням (води) boiling-water (cooled and moderated) ~ [BWR] = кипу́чий (ядерний) реа́ктор breeder ~ = бри́дер, бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач bulk-shielding ~ [BSR] = (ядерний) реа́ктор із суці́льним за́хистом burst ~ = вибухо́вий (ядерний) реа́ктор bus ~ = (електричний) секці́йний реа́ктор carbon-dioxide-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із діокси́д-вуглеце́вим теплоносіє́м catalytic ~ = конта́ктовий апара́т, (хемічний) ката́лізний/каталіти́чний реа́ктор catalytic-exchange ~ = обмі́нний ката́лізний/каталіти́чний реа́ктор ceramic ~ = керамі́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із керамі́чним спові́льнювачем charged ~ = заванта́жений реа́ктор chemical ~ = хемі́чний реа́ктор chemonuclear ~ = хемоя́дерний/хемоядро́вий реа́ктор circulating(‑fuel) ~ = (ядерний) циркуляці́йний реа́ктор, реа́ктор із циркуляці́єю па́лива clean ~ = чи́стий [неотру́єний] (ядерний) реа́ктор closed-cycle ~ = замкненоци́кловий (ядерний) реа́ктор coaxial-flow ~ = реа́ктор із коаксі́йним пото́ком commercial ~ = промисло́вий (ядерний) реа́ктор commercial demonstration fast ~ [CDFR] = промисло́вий демонстраці́йний реа́ктор на швидки́х нейтро́нах continuous(‑flow) ~ = прото́ковий (хемічний) реа́ктор, реа́ктор непере́рвної ді́ї controlled ~ = контрольо́ваний [реґульо́ваний] реа́ктор controlled thermonuclear ~ [CTR] = керо́ваний термоя́дерний/термоядро́вий реа́ктор convergent ~ = (ядерний) реа́ктор у режи́мі ме́ншання поту́жности converter ~ = (ядерний) реа́ктор-конве́ртер critical ~ = крити́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор у крити́чному режи́мі current-limiting ~ = (електричний) струмообме́жувальний реа́ктор demonstration ~ = демонстраці́йний реа́ктор demonstration fusion ~ = демонстраці́йний синтезо́вий реа́ктор demonstration nuclear ~ = демонстраці́йний я́дерний реа́ктор desalination ~ = реа́ктор-опрі́снювач deuterium-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із важководяни́м спові́льнювачем deuterium-tritium [D-T] ~ = дейте́рій-три́тієвий реа́ктор developmental ~ = до́слідний реа́ктор direct-cycle ~ = прямоци́кловий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із прями́м ци́клом direct-flow ~ = прямопото́ковий (хемічний) реа́ктор dispersion ~ = (хемічний) дифузі́йний реа́ктор divergent ~ = (ядерний) реа́ктор у режи́мі бі́льшання поту́жности dual-cycle boiling-water ~ = кипу́чий (ядерний) реа́ктор із подві́йним ци́клом dual-purpose ~ = двоцільови́й реа́ктор, реа́ктор подві́йного призна́чення dummy ~ = моде́ль реа́ктора, моделюва́льний реа́ктор dust-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із порошко́вим теплоносіє́м dust-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на порошко́вому па́ливі earthing ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] (електричний) реа́ктор electric ~ = електри́чний реа́ктор, реакти́вний кото́к electrochemical ~ = електрохемі́чний реа́ктор electronuclear ~ = електроя́дерний/електроядро́вий реа́ктор engineering test ~ [ETR] = випро́бувальний техні́чний (ядерний) реа́ктор enhanced ~ = підси́лений (ядерний) реа́ктор enriched(‑fuel) ~ = (ядерний) реа́ктор на збага́ченому па́ливі enriched-uranium ~ = (ядерний) реа́ктор на збага́ченому ура́ні epithermal ~ = надтеплови́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на надтеплови́х нейтро́нах exchange ~ = обмі́нний реа́ктор experimental ~ = до́слідний [експеримента́льний] реа́ктор exponential ~ = експоненці́йний (ядерний) реа́ктор fast ~ [FR] = швидки́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на швидки́х нейтро́нах fast breeder ~ [FBR] = бри́дер [реа́ктор-мно́жильник, бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-відтво́рювач] на швидки́х нейтро́нах fast-neutron ~ [FR] = реа́ктор на швидки́х нейтро́нах fast prototype ~ = прототи́повий реа́ктор на швидки́х нейтро́нах fast source ~ [FSR] = реа́ктор-джерело́ швидки́х нейтро́нів feeder ~ = (електричний) фі́дерний реа́ктор filter ~ = (електричний) фі́льтровий реа́ктор fission ~ = поділо́вий (ядерний) реа́ктор flow ~ = (хемічний) реа́ктор непере́рвного проце́су fluid-fuel(ed) ~ = (ядерний) реа́ктор на пли́новому па́ливі fluidized(‑bed) ~ = (ядерний) реа́ктор на спли́неному па́ливі fog-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із парово́дяним теплоносіє́м, реа́ктор із охоло́джуванням напівскра́пленою па́рою fuel-dispersion ~ = (ядерний) реа́ктор на диспе́рсному па́ливі fuel-element-testing ~ = твеловипро́бувальний (ядерний) реа́ктор full-scale ~ = повномасшта́бний (ядерний) реа́ктор fused-salt ~ = (ядерний) реа́ктор на сольово́му ро́зтопі [ро́зплаві] fusion ~ = синтезо́вий [термоя́дерний/термоядро́вий] реа́ктор gas-cooled ~ [GR] = газоохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із га́зовим теплоносіє́м gas-cooled fast breeder ~ [GCFR] = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] на швидки́х нейтро́нах із га́зовим теплоносіє́м gas-cooled graphite-moderated ~ [GCR] = га́зо-графі́товий (ядерний) реа́ктор gas-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на га́зовому па́ливі graphite-moderated ~ = графі́товий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із графі́товим спові́льнювачем graphite-uranium ~ = ура́н-графі́товий (ядерний) реа́ктор grounding ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] (електричний) реа́ктор health-physics research ~ [HPRR] = (ядерний) реа́ктор на меди́чні дослі́дницькі/дослі́дчі потре́би, реа́ктор дослі́джувати пробле́ми радіяці́йної безпе́ки heat ~ = теплофікаці́йний (ядерний) реа́ктор heavy-boiling water ~ [HBWR] = кипу́чий важководяни́й (ядерний) реа́ктор heavy-water ~ [HWR] = важководяни́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на важкі́й воді́ heavy-water components-testing ~ [HWCTR] = важководяни́й (ядерний) реа́ктор випро́бувати реа́кторні вузли́ heavy-water-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із важководяни́м теплоносіє́м heavy-water-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із важководяни́м спові́льнювачем heavy-water-moderated gas-cooled ~ [HWGCR] = (ядерний) реа́ктор із га́зовим теплоносіє́м та важководяни́м спові́льнювачем heavy-water-moderated (light‑)water-cooled ~ [HWLWR] = (ядерний) реа́ктор із легководяни́м теплоносіє́м та важководяни́м спові́льнювачем helium-cooled ~ = гелійохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із ге́лієвим теплоносіє́м heterogeneous ~ = гетероге́нний (ядерний) реа́ктор high-enrichment ~ = (ядерний) реа́ктор на високозбага́ченому па́ливі high-flux ~ [HFR] = високопото́ковий (ядерний) реа́ктор high-flux isotope ~ [HFIR] = високопото́ковий (ядерний) реа́ктор виробля́ти ізото́пи high-performance ~ = високоефекти́вний реа́ктор high-power ~ = поту́жний енергети́чний реа́ктор, реа́ктор вели́кої поту́жности high-temperature ~ = високотемперату́рний (ядерний) реа́ктор homogeneous ~ = гомоге́нний (ядерний) реа́ктор hybrid ~ = гібри́дний реа́ктор hydride-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із гідри́дним спові́льнювачем hydrogen-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із водне́вим теплоносіє́м image ~ = віртуа́льний реа́ктор indirect-cycle ~ = непрямоци́кловий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із непрями́м ци́клом industrial nuclear ~ = промисло́вий я́дерний реа́ктор intermediate(‑neutron) ~ = промі́жни́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на промі́жни́х нейтро́нах International Thermonuclear Experimental ~ [ITER] = Міжнаро́дний до́слідний синтезо́вий реа́ктор ion-exchange ~ = йонообмі́нник irradiation ~ = опромі́нювальний (ядерний) реа́ктор (на медичні потреби тощо) isotope-production ~ = (ядерний) реа́ктор виробляти ізото́пи kinetic experiment on water-boilers [KEWB] ~ = до́слідний (ядерний) реа́ктор вивча́ти кіне́тику кипу́чих реа́кторів kinetic intense-neutron generator [KING] ~ = (ядерний) реа́ктор-ґенера́тор нейтро́нів вели́кої інтенси́вности laboratory ~ = лаборато́рний реа́ктор laser-fusion ~ = ла́зерний синтезо́вий реа́ктор, реа́ктор ла́зерного си́нтезу lattice ~ = гетероге́нний (ядерний) реа́ктор light-water ~ [LWR] = легководяни́й (ядерний) реа́ктор light-water-moderated ~ [LWR] = (ядерний) реа́ктор із легководяни́м спові́льнювачем linear ~ = (електричний) реа́ктор із ліні́йною характери́стикою liquid-cooled ~ = рідиноохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із ріди́нним теплоносіє́м liquid-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на ріди́нному па́ливі liquid homogeneous ~ = гомоге́нний (ядерний) реа́ктор на ріди́нному па́ливі liquid-metal breeder ~ = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] на рідиннометале́вому па́ливі liquid-metal-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із рідиннометале́вим теплоносіє́м liquid-metal-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на рідиннометале́вому па́ливі liquid-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із ріди́нним спові́льнювачем lithium-cooled ~ = літійохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із лі́тієвим теплоносіє́м loaded ~ = заванта́жений реа́ктор low-enrichment ~ = (ядерний) реа́ктор на низькозбага́ченому па́ливі low-flux ~ [LFR] = низькопото́ковий (ядерний) реа́ктор low-intensity test ~ [LITR] = випро́бувальний низькопото́ковий (ядерний) реа́ктор low-power ~ = малопоту́жний [низькопоту́жний] (ядерний) реа́ктор, реа́ктор мало́ї поту́жности low-temperature ~ = низькотемперату́рний (ядерний) реа́ктор lumped ~ = гетероге́нний (ядерний) реа́ктор materials-processing ~ = матерія́лообробний (ядерний) реа́ктор materials-producing ~ = матеріяловиробляльний (ядерний) реа́ктор materials-testing ~ [MTR] = матеріялозна́вчий (ядерний) реа́ктор medium-power ~ = середньопоту́жний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор сере́дньої [сере́динної] поту́жности mercury-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор зі рту́тним/мерку́рієвим теплоносіє́м metal-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із метале́вим спові́льнювачем mixed-spectrum ~ = (ядерний) реа́ктор зі змі́шаним спе́ктром (нейтронів) mobile ~ = пересувни́й [мобі́льний] реа́ктор mock-up ~ = моде́л(юва́л)ьний (ядерний) реа́ктор moderated ~ = (ядерний) реа́ктор зі спові́льнювачем modular ~ = мо́дульний реа́ктор molten-salt ~ [MSR] = (ядерний) реа́ктор на сольово́му ро́зтопі molten-salt-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із теплоносіє́м із сольово́го ро́зтопу molten-salt-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на па́ливі з сольово́го ро́зтопу multipurpose ~ = універса́льний (ядерний) реа́ктор natural-circulation ~ = (ядерний) реа́ктор із приро́дною циркуля́цією теплоносія́ natural-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на приро́дному па́ливі natural nuclear ~ = приро́дний я́дерний/ядро́вий реа́ктор natural-uranium ~ = реа́ктор на приро́дному ура́ні neutron-producing ~ = реа́ктор-ґенера́тор нейтро́нів neutron-source thermal ~ [NESTOR] = реа́ктор-джерело́ теплови́х нейтро́нів noncritical ~ = некрити́чний (ядерний) реа́ктор nonlinear ~ = (електричний) реа́ктор із неліні́йною характери́стикою non-regenerative ~ = (паливо)невідтво́рювальний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор без відтво́рювання па́лива nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий реа́ктор nuclear furnace ~ = я́дерний металургі́йний реа́ктор nuclear power ~ = енергети́чний я́дерний реа́ктор nuclear test ~ [NTR] = випро́бувальний я́дерний реа́ктор open-cycle ~ = відкритоци́кловий (ядерний) реа́ктор organic-cooled and moderated ~ [OMR] = органі́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор з органі́чними теплоносіє́м та спові́льнювачем oxide-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на окси́дному па́ливі package ~ = збірни́й (ядерний) реа́ктор paralleling ~ = (електричний) відокре́млювальний реа́ктор pebble-bed ~ = (ядерний) реа́ктор на ґранульо́ваному па́ливі physical ~ = фізи́чний реа́ктор physical-constants testing ~ [PCTR] = мі́рчий (ядерний) реа́ктор (уточнювати фізичні константи) pilot ~ = до́слідний реа́ктор plasma ~ = пла́змо́вий реа́ктор plutonium ~ = плуто́нієвий реа́ктор plutonium-production ~ = плутонійвиробляльний реа́ктор plutonium-recycle critical facility [PRCF] ~ = крити́чна реа́кторна систе́ма дослі́джування повто́рного плуто́нієвого ци́клу poisoned ~ = отру́єний [затру́єний] (ядерний) реа́ктор polymerization ~ = полімериза́тор pool(‑type) ~ = басе́йновий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор зану́реного ти́пу pool critical assembly [PCA] ~ = крити́чна реа́кторна систе́ма зану́реного ти́пу, басе́йнова крити́чна реа́кторна систе́ма porous ~ = (ядерний) реа́ктор із порува́тим спові́льнювачем potassium-cooled ~ = калійохоло́джуваний реа́ктор, (ядерний) реа́ктор із ка́лієвим теплоносіє́м power ~ = енергети́чний [силови́й] (ядерний) реа́ктор power breeder ~ = енергети́чний бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] power burst facility [PBF] ~ = і́мпульсний енергети́чний (ядерний) реа́ктор power demonstration ~ [PDR] = демонстраці́йний енергети́чний (ядерний) реа́ктор pressure-tube ~ = кана́ловий (ядерний) реа́ктор pressurized ~ = підти́сковий (ядерний) реа́ктор pressurized heavy-water-cooled/moderated ~ [PHWR] = підти́сковий важководяни́й реа́ктор pressurized subcritical experimental [PSE] ~ = до́слідний підти́сковий підкрити́чний реа́ктор pressurized water(‑cooled/moderated) [PWR] ~ = підти́сковий во́до-водяни́й реа́ктор process-development pile [PDP] ~ = дослі́дчий технологі́чний (ядерний) реа́ктор process-heat ~ = (ядерний) реа́ктор виробни́цтва технологі́чного тепла́ producing ~ = див. production ~ production ~ = промисло́вий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на виробни́цтво поді́льних матерія́лів prompt ~ = реа́ктор на миттє́вих нейтро́нах proof test facility [PTF] ~ = випро́бувальний (ядерний) реа́ктор propulsion ~ = реа́ктор (до) двигуна́, реа́ктор-двигу́н protective ~ = (електричний) захисни́й реа́ктор prototype fast ~ [PFR] = прототи́повий (ядерний) реа́ктор на швидки́х нейтро́нах prototype large breeder ~ [PLBR] = вели́кий прототи́повий бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] pulsed ~ = і́мпульсний (ядерний) реа́ктор pulsed D-T ~ = і́мпульсний дейте́рій-три́тієвий реа́ктор pulsed fast ~ = і́мпульсний реа́ктор на швидки́х нейтро́нах pulsed fusion ~ = і́мпульсний синтезо́вий реа́ктор quasi-homogeneous ~ = квазигомоге́нний реа́ктор recycling ~ = (ядерний) реа́ктор із повто́рюваним (паливним) ци́клом reference theta pinch ~ = демонстраці́йний реа́ктор із те́та-пі́нчем regenerative ~ = відтво́рювальний [реґенерати́вний] (ядерний) реа́ктор research ~ [RR] = дослі́дчий (ядерний) реа́ктор research and test ~ = дослі́дчий та випро́бувальний (ядерний) реа́ктор resonance ~ = резона́нсний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на резона́нсних нейтро́нах resonance test ~ [RTR] = дослі́дчий реа́ктор на резона́нсних нейтро́нах safe low-power critical experimental [SLOWPOKE] ~ = безпе́чний малопоту́жний реа́ктор для крити́чних експериме́нтів safety-research experimental facility [SAREF] ~ = безпекодослі́джувальний експеримента́льний реа́ктор, безпекодослі́джувальна до́слідна реа́кторна систе́ма safety supercritical ~ = надкрити́чний безпекодослі́джувальний (ядерний) реа́ктор safety-test facility [STF] ~ = безпековипро́бувальний (ядерний) реа́ктор saturable(‑core) ~ = наситни́й реа́ктор (електричний) section ~ = (хемічний) секці́йний реа́ктор semibatch chemical ~ = хемі́чний реа́ктор напівнепере́рвної ді́ї series ~ = (електричний) струмообме́жувальний реа́ктор shield-test ~ [STIR] = захистовипро́бувальний (ядерний) реа́ктор shunt(ing) ~ = шунтува́льний реа́ктор (електричний) single-purpose ~ = (ядерний) реа́ктор спеція́льного призна́чення slow(‑neutron) ~ = (ядерний) реа́ктор на пові́льних нейтро́нах slurry ~ = (ядерний) реа́ктор на суспензі́йному па́ливі sodium-cooled ~ = натрійохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із на́трієвим теплоносіє́м sodium-deuterium ~ = дейте́рій-на́трієвий реактор, важководяни́й реа́ктор із на́трієвим теплоносіє́м sodium-graphite ~ = на́трій-графі́товий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із на́трієвим теплоносіє́м і графі́товим спові́льнювачем solid-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на твердо́му па́ливі solid homogeneous ~ = гомоге́нний (ядерний) реа́ктор на твердо́му па́ливі source ~ = реа́ктор-джерело́ (нейтронів) space power ~ = (ядерний) енергети́чний реа́ктор (до) космі́чного апара́ту space propulsion ~ = (ядерний) реа́ктор (до) двигуна́ космі́чного апара́ту special-production ~ = спеціялізо́ваний матеріяловиробля́льний (ядерний) реа́ктор spectral-shift ~ = (ядерний) реа́ктор із реґульо́ваним спе́ктром нейтро́нів spherical ~ = сфери́чний реа́ктор split-table ~ [STR] = (ядерний) реа́ктор із розсувно́ю акти́вною зо́ною starting ~ = пускови́й реа́ктор (електричний) stationary ~ = стаціона́рний реа́ктор stationary high-power plant ~ = високопоту́жний стаціона́рний енергети́чний реа́ктор stationary low-power plant ~ = низькопоту́жний стаціона́рний енергети́чний реа́ктор stationary medium-power plant ~ = середньопоту́жний стаціона́рний енергети́чний реа́ктор steady-state ~ = реа́ктор із уста́леними пара́метрами steady-state D-T ~ = дейте́рій-три́тієвий реа́ктор у стаціона́рному режи́мі steady-state fusion ~ = синтезо́вий реа́ктор у стаціона́рному режи́мі steam-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із парови́м теплоносіє́м steam-generating heavy-water ~ [SGHWR] = важководяни́й (ядерний) реа́ктор-пароґенера́тор switching ~ = комутува́льний реа́ктор (електричний) subcritical ~ = підкрити́чний (ядерний) реа́ктор superpower water-boiler [SUPO] ~ = надпоту́жний кипу́чий (ядерний) реа́ктор supercritical ~ = надкрити́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор у надкрити́чному режи́мі suspension ~ = (ядерний) реа́ктор на суспензі́йному па́ливі swimming-pool ~ = (ядерний) реа́ктор зану́реного ти́пу, басе́йновий реа́ктор tank-type ~ = ко́рпусний [ба́ковий] (ядерний) реа́ктор tank-type critical assembly [TCA] ~ = крити́чна реа́кторна систе́ма ко́рпусного ти́пу test(ing) ~ = випро́бувальний реа́ктор thermal ~ = теплови́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на теплови́х нейтро́нах thermal breeder ~ = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] на теплови́х нейтро́нах thermal exchange ~ = (хемічний) теплообмі́нний реа́ктор thermal-neutron ~ = (ядерний) реа́ктор на теплови́х нейтро́нах thermonuclear ~ = синтезо́вий [термоя́дерний/термоядро́вий] реа́ктор thorium(‑fueled) ~ = то́рієвий реа́ктор, (ядерний) реа́ктор на то́рієвому па́ливі thorium high-temperature prototype ~ [THTR] = прототи́повий високотемперату́рний то́рієвий реа́ктор tokamak ~ = (реа́ктор) токама́к tokamak fusion test ~ [TFTR] = випро́бувальний синтезо́вий токама́к tower shielding ~ [TSR] = вежови́й захистодослі́джувальний реа́ктор training ~ = навча́льний (ядерний) реа́ктор transportable ~ = транспорта́бельний [мобі́льний, пересувни́й] реа́ктор transient reactor test facility [TREAT] ~ = реа́ктор дослі́джувати перехі́дні́ режи́ми tritium production ~ = тритійвиробля́льний реа́ктор tubular ~ = трубча́стий (хемічний) реа́ктор ultrahigh-temperature reactor experiment [UHTREX] ~ = надвисокотемперату́рний до́слідний реа́ктор (ядерний) university research ~ [URR] = університе́тський дослі́дчий (ядерний) реа́ктор unmoderated ~ = (ядерний) реа́ктор без спові́льнювача uranium(‑fueled) ~ = ура́новий реа́ктор, реа́ктор на ура́новому па́ливі uranium-graphite ~ = ура́н-графі́товий (ядерний) реа́ктор variable ~ = реґульо́ваний реа́ктор (електричний) variable-flux ~ = змі́ннопото́ковий (ядерний) реа́ктор versatile experimental reactor assembly [VERA] ~ = універса́льна до́слідна реа́кторна систе́ма versatile intermediate-pulse experimental ~ [VIPER] = універса́льний і́мпульсний до́слідний реа́ктор на промі́жни́х нейтро́нах virgin ~ = нови́й реа́ктор (що ще не працював) voltage ~ = реа́ктор напру́ги water-boiler ~ = кипу́чий (ядерний) реа́ктор water-cooled ~ = водоохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із водяни́м теплоносіє́м water-cooled/moderated ~ = во́до-водяни́й (ядерний) реа́ктор water-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор з водяни́м спові́льнювачем zero-energy ~ = реа́ктор нульово́ї поту́жности zero-energy breeder reactor assembly [ZEBRA] ~ = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] нульово́ї поту́жности zero-energy experimental pile ~ [ZEEP] = до́слідний (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности zero-energy fast ~ = (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности на швидки́хнейтро́нах zero-energy thermal ~ = (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности на теплови́х нейтро́нах zero-power ~ [ZPR] = (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности |
surveillance 1. на́гляд, контро́ль; спостеріга́ння || наглядо́вий, контро́льний, контролюва́льний; спостеріга́льний 2. обсте́жування//обсте́ження || обсте́жувальний [sə'veɪləns, sər'-] environmental ~ = контро́ль (стану) довкі́лля medical ~ = меди́чний на́гляд, меди́чне обсте́жування pollution ~ = контро́ль забру́днювання пові́тря radioactivity ~ = дозиметри́чний контро́ль radiometric ~ = радіометри́чний контро́ль surface ~ = обсте́жування земно́ї пове́рхні |
thermometer термо́мет(е)р [θə'mɒmɪtə, θər'mɑːmətər] acoustic ~ = акусти́чний термо́мет(е)р air ~ = пові́тряний термо́мет(е)р alcohol ~ = спиртови́й термо́мет(е)р Beckmann ~ = Бе́кманів [метастати́чний] термо́мет(е)р bimetallic ~ = бімета́ловий [двомета́ловий] термо́мет(е)р black-bulb ~ = чорнобало́нний термо́мет(е)р chemical ~ = хемі́чний термо́мет(е)р clinical ~ = меди́чний термо́мет(е)р constant-pressure gas ~ = сталоти́сковий [ізоба́рний] га́зовий термо́мет(е)р constant-volume gas ~ = сталоо́б’є́мний [ізохо́рний] га́зовий термо́мет(е)р contact ~ = конта́ктовий термо́мет(е)р differential ~ = різнице́вий [диференці́йний] термо́мет(е)р differential air ~ = різнице́вий [диференці́йний] пові́тряний термо́мет(е)р dry-bulb ~ = сухи́й термо́мет(е)р electric ~ = електри́чний термо́мет(е)р filled(‑system) ~ = манометри́чний термо́мет(е)р gas ~ = газовий термо́мет(е)р geologic ~ = геотермо́мет(е)р immersion ~ = занурни́й термо́мет(е)р infrared ~ = інфрачерво́ний термо́мет(е)р Kata ~ = термо́мет(е)р Ке́те liquid expansion ~ = ріди́нний термо́мет(е)р liquid-in-glass ~ = скляни́й ріди́нний термо́мет(е)р liquid-in-metal ~ = ріди́нний манометри́чний термо́мет(е)р low-temperature ~ = кріо́мет(е)р, термо́мет(е)р низьки́х температу́р magnetic ~ = магне́тний термо́мет(е)р maximum ~ = максима́льний термо́мет(е)р, ма́ксимум-термо́мет(е)р mercury ~ = рту́тний термо́мет(е)р minimum ~ = мініма́льний термо́мет(е)р, мі́німум-термо́мет(е)р noise ~ = шумови́й термо́мет(е)р noncontact ~ = радіяці́йний піро́мет(е)р platinum (resistance) ~ = пла́тиновий (опоро́вий) термо́мет(е)р primary ~ = перви́нний термо́мет(е)р quartz ~ = ква́рцовий термо́мет(е)р radiant-energy ~ = радіяці́йний піро́мет(е)р radiation ~ = радіяці́йний піро́мет(е)р recording ~ = термо́граф resistance ~ = рези́сторний [опоро́вий] термо́мет(е)р reversing ~ = перекидни́й термо́мет(е)р secondary ~ = втори́нний термо́мет(е)р Six(’s) ~ = Си́ксів термо́мет(е)р sling ~ = пра́щовий термо́мет(е)р sonic ~ = акусти́чний термо́мет(е)р spiral ~ = спіра́льний (двометаловий) термо́мет(е)р spirit ~ = спиртови́й термо́мет(е)р thermoelectric ~ = термоелектри́чний термо́мет(е)р thin-film ~ = плівко́ви́й термо́мет(е)р universal electric ~ = універса́льний електри́чний термо́мет(е)р vapor-filled ~ = газонапо́внений термо́мет(е)р vapor-pressure ~ = конденсаці́йний [газонапо́внений манометри́чний] термо́мет(е)р wet and dry bulb ~ = психро́мет(е)р wet-bulb ~ = воло́гий термо́мет(е)р |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) 
449 European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) Європейська аґенція з оцінювання продукції медичного призначення (ЄМЕА; EMEA) [fr] Agence européenne pour l’évaluation des [de] médicaments (EMEA) Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) |
802 medical secrecy медична таємниця [fr] secret médical [de] Arztgeheimnis |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
меди́чка (-ки) f student (female) of medicine; меди́чний (-на, -не) of medicine, medical: меди́чні зе́ла, medical herbs. |
медфа́к (-ку) m Abbr.: Меди́чний Факульте́т, Medical Faculty. |
о́гляд (-ду) m review, inspection, examination; retrospection: меди́чний о́гляд, medical examination; до́брий на о́гляд, fine as to the appearance; купи́ти за три о́гляди, to steal; піти́ в о́гляди, to visit (examine) the house of a bridegroom, to look over the bride’s dowry; без о́гляду, regardless, without a back glance; з о́гляду на його́ ста́рість, on account of his age; огляда́ння n = о́гляд; reviewing, viewing, examination. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
видатк||и ім. мн. expenses, charges, cost(s) аварійні ~и average disbursement адміністративні ~и administrative expenses/cost(s), cost of administration, management charges адміністративні загально фірмові ~и general overheads адміністративні накладні ~и administration overheads амортизаційні ~и depreciation/amortization expenses/cost(s), depreciation charges арбітражні ~и arbitration expenses/costs банківські (брокерські) ~и banking (broker’s) expenses бюджетні ~и budgetary expenditures бюджетні ~и на оборону (на сільське господарство) budgetary defence, амер. defense (agricultural) expenditure(s) валютні ~и currency expenditures великі ~и heavy expenses величезні ~и vast sums of expense виробничі ~и manufacturing expenses виробничі накладні ~и manufacturing overheads відкладені ~и deferred expenses відрядні ~и travel(ling) expenses/allowance військові ~и military outlay, defence, амер. defense, military spending внутрішні ~и (фірми тощо) intramural expenditure(s) грошові ~и cash expenditure(s)/disbursement, outlay державні ~и government expenditure(s)/expenses/spending/outlay; expenditure(s) on public account державні ~и на цивільні нестатки (частина бюджету) civilian budget додаткові ~и additional expenses/costs/charges, extra expenses/charges; (непередбачені) incidental expenses дорожні ~и travel(ling) expenses дрібні ~и minor/petty/trivial expenses експлуатаційні ~и operating/working/running expenses/overall operating expenses/operation(al) running, maintenance/upkeep cost(s) експлуатаційні ~и транспортної компанії carrier cost(s) загальні ~и total expenditure(s) загальні ~и підприємства general/total expenses/burden of an enterprise загальні бюджетні ~и gross expenditure(s) загальні накладні й адміністративні ~и total general services and administration expenses загальні управлінські ~и general-and-administrative expenses загальні фірмові ~и general operating expenses, general company expenses загальні фірмові накладні ~и company overheads загальнозаводські накладні ~и manufacturing/factory expenses/cost(s), factory overheads зворотні ~и back charges змінні ~и variable/fluctuating charge змінні експлуатаційні ~и variable operating charges, particular operating expenses інвалютні ~и expenses in foreign exchange інші ~и miscellaneous cost(s) капіталізовані ~и (на рахунок основного капіталу) capitalized expenses комісійні ~и commission expenses компенсаційні ~и compensation expenses компенсувальні державні ~и compensatory public spending кошторисні ~и budgeted expenses, estimated expenditures надзвичайні ~и extraordinary expenses/expenditure(s)/cost(s); (у фінансових звітах фірми і банків) extraordinary item надмірно високі накладні ~и superburden невиробничі накладні ~и nonmanufacturing overheads невідшкодовані накладні ~и under-absorbed expenses/burden непередбачені ~и contingencies, unforeseen/incidental expenses; (стаття в бюджетно-кошторисної документації) unanticipated needs; (у фінансових звітах фірм і банків) extraordinary item непродуктивні ~и unproductive expenses/expenditure(s) непрямі ~и indirect expenses непрямі ~и на ремонт й устаткування indirect maintenance expenses/costs нерегульовані ~и uncontrollable/noncontrollable expenses оплачені поштові ~и postpaid операційні ~и трансп. operating expenses оподатковувані ~и deductible cost(s) організаційні ~и establishment charges особливі ~и particular charges первісні ~и initial outlay передбачувані ~и estimated expenditure періодичні ~и recurring expenses повторювані ~и recurring expenses погоджені ~ agreed expenses поточні ~и current/running/carrying/recurrent expenses, current expenditures; (на збереження товарів на складі) carrying charges поштові ~и cost of postage представницькі ~и expenses of representation, representation expenses, hospitality costs продуктивні ~и productive expenditure(s) проїзні ~и travel(l)ing expenses прямі ~и direct expenditure(s)/expenses прямі ~и на вантажно-розвантажувальні роботи direct handling charges прямі ~и на ремонт й устаткування direct maintenance expenses/costs прямі експлуатаційні ~и direct operating cost(s) прямі транспортні ~и direct handling charges разові ~и onetime cost(s) регульовані ~и controllable expenses ремонтні ~и repair expenses/costs різні ~и бухг. sundries річні ~и (споживання) annual consumptions складські ~и storage charges споживчі ~и consumer disbursement/spending телеграфні ~и telegraph(ic) charges торговельні ~и trade expenses, distribution charges транспортні ~и carriage/transport expenses, transportation charges трансферні ~и transfer expenditure(s) управлінські ~и administrative/management expenses урядові ~и government expenditure(s) фактичні ~и actual expenses фінансові ~и financial expenses цехові накладні ~и departmental overheads/charges/burden/workshop overheads/charges/burden цивільні ~и civilian expenditure(s)/spending шляхові ~и travel(l)ing expenses ~и капіталу capital outlay ~и майбутнього періоду deferred expenses/charges ~и підприємців business expenses ~и сторін costs of the parties ~и туристів за кордоном tourist spending abroad ~и в карбованцях expenses in roubles ~и в місцевій валюті expenses in local currency ~и в незмінних цінах constant-price spending, constant-dollar (тощо) spending ~и в справі expenses on a case ~и за відправлення вантажу forwarding charges ~и на адміністративні нестатки administrative expenses ~и на амортизацію depreciation/amortization expenses/costs, depreciation charges ~и на арбітражний збір expenses on the arbitration fee ~и на вивантаження товару unloading expenses ~и на відрядження фахівців expenses on sending specialists ~и на встановлення устаткування equipment maintenance expenses ~и на гарантійні зобов’язання guarantee cost(s) ~и на державні нестатки public expenditure ~и на догляд cost(s) of supervision ~и на дослідження і науково-технічні розробки research-and-development spending ~и на дослідну роботу expenses on survey work(s) ~и на житло expenses for accommodation ~и на житлове будівництво housing expenditure(s) ~и на запуск (виробу) у виробництво launching costs ~и на заробітну платню wage-and-salary disbursements ~и на збереження товару в дорозі expenses of storage of goods en route ~и на інкасування expenses of collection, collection/encashment charges ~и на керування management expenses ~и на комплектацію expenses on making up complete sets ~и на комунальні послуги expenses for public utilities ~и на маркетинг spending on marketing ~и на медичне обслуговування й охорону здоров’я health expenditure(s) ~и на монтаж устаткування expenses on erection/installation ~и на навантаження товару loading expenses ~и на надання допомоги relief expenditures, амер. defense/expenditure/spending ~и на оброблення (документів, цінних паперів, товарів) handling cost(s) ~и на обслуговування service expenses ~и на озброєння arms expenditure, expenditure(s) on armaments ~и на освіту education expenditure(s) ~и на охорону навколишнього середовища environmental expenditure(s) ~и на позики borrowing cost(s) ~и на програми суспільного добробуту welfare programmes spending ~и на проектні роботи expenses on design work(s) ~и на проїзд travelling expenses ~и на рекламу advertising expenditure/cost(s) ~и на рекламу і збут promotion and sales expenses ~и на сільське господарство agricultural expenditure (s) ~и на складування storage expenses/charges, expenses on storage ~и на соціальне забезпечення welfare expenditure ~и на соціальні нестатки welfare expenditure ~и на соціально-культурні нестатки welfare expenditure(s)/cost(s) ~и на сплату відсотків interest charges ~и на страхування insurance expenses/cost ~и на суспільні нестатки social expenditure/cost(s) ~и на технічне обслуговування і поточний ремонт maintenance expenses ~и на транспортування transportation/transfer costs, haul cost(s) ~ ~и на упаковку [(у)паковання] package cost(s), package ~и на упаковку [(у)паковання] packing charges/expenses ~и на устаткування equipment spendings ~и на усунення дефектів expenses of the elimination of defects ~и у твердій валюті expenses in hard currency за винятком ~ів less charges враховуючи майбутні ~и (неминучі) in view of impending expenses ~и, передбачені кошторисом budgeted expenses/amounts ~и, пов’язані з відряджанням за кордон expenses on sending specialists abroad ~и, пов’язані з послугами фахівців (адвокатів, ревізорів тощо) professional expenses брати на себе ~и to defray expenses брати на себе непомірні ~и to over commit oneself вводити когось у ~и to put smb to expense, to run smb into expense відносити ~и на рахунок to charge an expense to an account відшкодовувати комусь ~и to reimburse smb for expenses, to reimburse the expenses of smb економити ~и to save expense(s) знижувати ~и to prime away cost(s) компенсувати ~и to recover expenditure, to reimburse the expenses не збільшувати ~и to keep down expenses не шкодувати ~ів to spare no expense нести ~и to bear expenses/charges оплачувати ~и to cover/to pay/to defray expenses, to cover/to defray the cost покривати ~и to cover/to defray expenses, to meet charges/expenses різко скорочувати ~и to axe expenditure робити ~и to incur expenses робити ~и/брати участь у ~ах to share the expenses розподіляти ~и to allocate charges скорочувати ~и to cut down/to reduce/to contract/to bate expenses, to reduce/to draw in/to put down/to cut expenditure(s) стягувати ~и to levy charges ~и виражаються в сумі... the expenses work out at... ~и доходять до 100 фунтів the expenses run to 100 pounds. |
виплат||а, ~чування ім. ж. payment, paying, paying off, paying out, redemption; юр. disbursement ~и мн. (суми) out payments гарантійна (додаткова) ~а guarantee (additional/supplementary) payment додаткова ~а наявними грошима (у формі акцій) cash bonus (share bonus) payment затримана ~а back pay квартальна ~а (пенсії) quarterly payment, quarter age перша ~а down payment проміжна ~а (по мірі виконання робіт) progress payment пряма преміальна ~а direct bonus payment додаткові ~и до зарплати supplements to wages and salaries додаткові ~и до прямої зарплати (безкоштовне медичне обслуговування, субсидування їдалень для здешевлення вартості харчування працівників) fringe benefits квартальні ~и (відсотків, дивідендів) quarterly disbursements компенсаційні ~и compensatory payments соціальні безоплатні ~и social transfers ~а авансом advance payment, payment in advance, prepayment ~а боргу payment/liquidation of a debt ~а винагород за кордоном foreign payoff ~а відсотків payment of interest ~а відсотків за борговими зобов’язаннями bond service ~а вроздріб divided payments, (внесків) payment by instal(l)ments ~а грошового відшкодування payment of damages ~а дивідендів dividend payment, payment/distribution of dividends ~а компенсації (у формі відшкодування) in-lieu payment ~а надбавки (до зарплати) за знання іноземних мов payment of a language bonus; виплата основного боргу payment/repayment/amortisation of principal ~а платні payroll payments ~а податків tax payment ~а позики redemption of a loan ~а посібника benefit payment, payment of a benefit ~а прибутку payment of profits ~а соціальної допомоги welfare payment ~а страхових сум з нагоди втрати працездатності living benefit payment ~а страхового відшкодування payment of insurance compensation ~а страхової суми payment of insurance benefit ~а страхової суми в подвійному розмірі (payment of) double indemnity ~а субсидії subsidy payment ~и авансом (авансовані – сплачені наперед, рента, податки) prepaid/deferred assets ~и працівникам employee benefits ~а за заслуги (payment of) merit money ~а з розстроченням (в кредит) payment by instalments ~а у три місяці quarterly payments ~а у фонд погашення sinking fund payment ~а через видаткову касу бухг.розм. “over the window” ~и із зарплати у фонди пенсійного забезпечення superannuation payment ~и за акціями (дохід) yield of shares/stock(s) ~и після закінчення терміну трудової угоди post-employment benefits ~и за кредитами payments for credits ~и за наданням допомоги relief payments ~и за соціальним забезпеченням social security payments ~и за соціальним страхуванням social security payments, social insurance outlays/benefits ~и, що не підпадають під пільги unallowable payments; (тимчасово) зупиняти ~у зарплати (дивідендів) to suspend/to terminate payment of wages (to default); ● див. тж. плата, платіж, оплата. |
відмов||а, ~лення ім. ж. refusal, repudiation, denial, renunciation; юр. rejection, nonsuit; розм. mitten рішуча ~а а flat refusal ~а устаткування down time; equipment failure; outage ~а в авторизації операції (із кредитною карткою) negative authorisation ~а від відповідальності disclaimer ~а від зобов’язання repudiation ~а від мандата withdrawal from a mandate ~а від надання аудиторського висновку disclaimer of opinion ~а від позову юр. abandonment ~а від реформ reversal of/abandoning/backtracking on reforms ~а від угоди cancellation; nullification; (розірвання) termination ~а від умов unwinding waiver of terms and conditions ~а від чогось giving smth up ~а в позові dismissal of an action ~а у поручительстві denial of bail ~а у виданні дозволу (ліцензії) dismissal of license ~а у виданні патенту rejection/ refusal of patent ~а у наданні медичної допомоги denial of medical care ~а визнати refusal to admit ~а скоритися defiance; disobedience не приймати ~и to take no denial одержувати ~у (в чомусь) to be refused; (на пропозицію) to be rejected він не прийме ~и he will not take no (for an answer) невже ви відповісте ~ою на це прохання? can you deny this request? |
допомог||а ім. ж. help, assistance, aid; (матеріальна) support; (посібник) relief безкорислива ~а disinterested aid/assistance/help безоплатна ~а free aid, gratuitous help взаємна ~а mutual aid/assistance виробничо-технічна ~а industrial extension service вихідна ~а dismissal/severance/terminal pay/wage, service benefit; (при звільненні за скороченням штатів) redundancy payment вихідна ~а з безробіття redundancy payment грошова ~а monetary/money allowance; pecuniary aid гуманітарна ~а humanitarian help двостороння ~а bilateral aid/assistance державна ~а (з безробіття, страхування) public welfare payments добова ~а daily/day’s allowance; (зі страхування) daily compensation додаткова ~а supplementary benefit економічна ~а economic aid/assistance іноземна ~а foreign aid кредитна ~а credit aid медична ~а medical aid/assistance невідкладна ~а emergency relief одноразова ~а extraordinary/lump-sum grant, one-time dowries перша медична ~а first (medical) aid ~а при переведенні/переїзді transfer/relocation allowance, removal expenses погодинна ~а time allowance своєчасна ~а seasonable aid соціальна ~а public assistance страхова ~а insurance benefit технічна ~а technological support, technical aid/assistance тимчасова ~а temporary relief фінансова ~а financial aid/assistance, grant-in-aid щорічна ~а annual grant щотижнева ~а (з безробіття) weekly benefit одноразова ~а на утримування maintenance grant одноразова ~а при народженні дитини postnatal allowance; maternity grant/benefit офіційна ~а з метою розвитку official development assistance страхова ~а, виплачувана в зв’язку зі смертю застрахованого death benefit страхова ~а з непрацездатності disability/disablement benefit технічна ~а на місці експлуатації field help ~а багатодітним матерям allowances to mothers of large families ~а багатодітним родинам family allowance/subsidy, children’s allowance, aid to families of dependent children, aid to families with many children ~а іншим державам overseas aid ~а натурою (незабезпеченим родинам з державних коштів) in-kind transfer ~а породіллі maternity benefit ~а харчами food aid ~а самотнім батькам (матерям) allowances to single parents (mothers) ~а старим old-age assistance ~а субсидією subsidy assistance; assistance in grant form ~а (замовнику) в експлуатації виробу use assistance ~а за виробничу травму industrial injury benefit ~а за системою соціального забезпечення social benefit ~а з безробіття unemployment benefit/compensation/relief, dole ~а на дитину child benefit ~а на житло housing allowance ~а на життя living allowance ~а на народження дитини birth grant ~а на початкове облаштування (при переїзді, подорожні кошти) installation allowance ~а на пільгових умовах concessional assistance ~а на технічне обслуговування (устаткування) maintenance allowance ~а у зв’язку з вагітністю й пологами maternity benefit, prenatal allowance ~ ~а у зв’язку з інвалідностю disablement relief ~а у зв’язку з непрацездатністю disability/disablement benefit, compensation for disability/disablement ~а за старістю old age benefit, retirement benefit ~ у зв’язку з утратою годувальника survivors’ benefit ~ у формі кредиту credit accommodation ~а через хворобу sick pay, illness allowance, medical benefit, амер. тж. (при державному страхуванні) medicare benefit ~а, зумовлена економічними і/або політичними вигодами aid with strings давати ~у to give/to render/to lend assistance/aid (to), to help, to aid, to assist, to grant aid не давати ~и to withhold one’s help одержати ~у з безробіття to be on the dole перейти на ~у з безробіття to go on the dole одержувати ~у соціального забезпечення to be on welfare припиняти ~у to discontinue/to stop assistance/aid розширювати ~у to expand/to extend assistance скорочувати розмір ~и to cut back aid (to) звертатися за ~ою to resort (to) for help приходити на ~у to come to the aid (of), to relieve; удаватися до ~и to have recourse (to) з ~ою... with the aid of з ~ою банку bank-assisted. |
експеримент ім. ч. experiment; (спроба) test, trial великомасштабний ~ large-scale experiment вибірковий ~ sample/sampling experiment вирішальний ~ crucial experiment економічний ~ economic experiment контрольний ~ check/control experiment лабораторний ~ laboratory experiment медичний ~ medical experiment науковий ~ scientific/research experiment одиничний ~ single experiment педагогічний ~ educational experiment психологічний ~ psychological experiment спільний ~ joint experiment торговельний ~ shopping experiment/game наслідки ~у experimental results у вигляді ~у, як ~ as a tentative здійснювати спільні наукові ~и to conduct joint scientific experiments описувати ~ to describe an experiment проводити/ставити ~ to make/to carry out an experiment ~ підтверджує (доводить, ілюструє) the experiment confirms smth (proves smth, demonstrates/illustrates smth) ~ націлений на… the experiment is aimed at... |
електроніка ім. ж. electronics, electronic engineering авіаційна ~ avionics квантова ~ quantum electronics медична ~ medical electronics побутова ~ consumer electronics космічна ~ space electronics, astrionics промислова ~ industrial electronics ядерна ~ nuclear electronics. ПРИМІТКА: Назви наук та різних видів діяльності, утворені за допомогою суфікса -ics (mathematics, politics etc.) – це іменники в однині і вони вимагають дієслово в однині: Електроніка – галузь науки, яка вивчає поведінку електронів. Electronics is a branch of science that deals with the behaviour of electrons. |
інспектор ім. ч. inspector, surveyor, supervisor головний ~ chief inspector дорожній ~ traffic warden медичний ~ порту port medical officer незалежний ~ independent inspector податковий ~ tax inspector/collector/officer; inspector/surveyor of taxes портовий митний ~ surveyor of the port санітарний ~ health officer страховий ~ insurance inspector урядовий ~ government inspector фабричний ~ factory inspector фінансовий ~ revenue inspector, assessor; audit officer ~ ДАІ state traffic warden ~ поліції police inspector ~ з питань техніки безпеки safety inspector ~ з питань якості quality examiner викликати ~а to call in an inspector. |
інструмент ім. ч. (одиничне знаряддя праці) tool, apparatus, implement; (збірн.) (мн.) tools, тж. tooling; (науковий тощо) instrument; перен. тж. instrument, tool; муз. instrument духові ~и wind instruments медичні ~и medical instruments міжнародні ~и international instruments надійні ~и reliable instruments струнні ~и stringed instruments ударні ~и percussion instruments хірургічні ~и surgical instruments ~и валютного регулювання currency control instruments ~и економічної політики instruments of economic policy ~и кредитно-грошової політики monetary instruments ~и фінансової політики fiscal instruments набір ~ів a set of instruments виготовити ~ to build/to make an instrument грати на ~і to play (on) an instrument настроювати ~ to tune an instrument придумати, сконструювати ~ to design an instrument ~ вимірює (щось) the instrument measures (smth). |
невідкладн||ий прикм. pressing, urgent, exigent, instant ~а (медична) допомога first aid ~а справа a matter of great urgency будинок потребує ~ого ремонту the house is in urgent need of repair. ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами pressing і urgent полягає в тому, що pressing вживається стосовно вимог, попиту, вимогливих прохань, умовлянь і передбачає наявність права на такі прохання, а urgent вживається, коли мова йде про клопотання, благання, потреби (у ньому є відтінок звертання до почуття людини). |
обслуговування ім. с. attendance, service; mex. maintenance, servicing; (вид діяльності) service activities; (експлуатація) operation банківське ~ banking (services) банківське ~ клієнтів прямо в автомобілі drive-in banking (service) безкоштовне медичне ~ free medical service брокерське ~ broking гарантійне ~ guarantee maintenance, warranty service додаткове ~ при перевезеннях (зберігання вантажу, сортування) accessorial services інформаційне ~ information service касове ~ cash services комунальне ~ public/municipal services, (служби) public utilities кредитно-розрахункове ~ credit and settlement services лізингове ~ leasing матеріально-технічне ~ material and technical supplies service медичне ~ health/medical service, medical care/attendance медичне ~ для відновлення працездатності після травм, отриманих на робочому місці rehabilitation service недбале ~ (устаткування) negligent maintenance неправильне ~ improper maintenance нерегулярне ~ (транспортне) irregular service побутове ~ consumer service поточне технічне ~ routine/running maintenance профілактичне ~ routine maintenance/attention сервісне ~ service(s) соціально-культурне і побутове ~ social amenities технічне ~ (technical) maintenance servicing технічне ~ за викликом on-call maintenance технічне ~ і поточний ремонт maintenance транспортне ~ transport service транспортне ~ за розкладом scheduled transport service транспортне ~ не за розкладом nonscheduled transport service транспортно-експедиторське ~ transportation services, forwarding туристське ~ tourist service(s) чартерне ~ charter service щоденне ~ і ремонт day-to-day maintenance ~ боргу debt service/servicing ~ будинків janitorial service ~ експортованої техніки maintenance of exported machinery and equipment ~ пасажирів на борту (літака) on-board passenger service ~ перевезень services of carriage ~ покупця customer service ~ рейсів handling of flights станція технічного ~ service station відновити ~ to restore service встановлювати ~ to introduce service здійснювати ~ (надавати послуги) to provide service, тех. to service, to maintain, (експлуатувати, використовувати) to operate покращити ~ to improve service пропонувати ~ to offer/to provide service. |
обстеження ім. с. (огляд, дослідження, вивчення) inspection (of); (вивчення, дослідження, опитування) inquiry (into); (дослідження, розслідування) investigation; (огляд, спостереження) survey; (спостереження) observation багатоетапне ~ multiround survey вибіркове ~ sample/sampling survey/inquiry, sampling observation вибіркове ~ промислових підприємств sample survey of industrial enterprises/establishments демографічне ~ demographic survey/inquiry детальне ~ comprehensive survey додаткове повторне ~ supplementary reinterview індивідуалізоване ~ desk-by-desk survey контрольне ~ test/verification survey медичне ~ medical inspection неофіційне ~ informal interview неповне ~ (населення) incomplete census офіційне ~ formal interview перехресне ~ cross-sectional survey повторне ~ repeated survey, resurvey, reinterview (study) попереднє ~ exploratory/pilot survey, tentative/pilot inquiry поточне ~ current survey психологічне ~ psychological test ретроспективне ~ retrospective survey/inquiry ~ використання людських резервів manpower utilization survey ~ іноземних ринків survey of foreign markets ~ кредитоспроможності credit investigation ~ стану здоров’я сім’ї family health survey ~ на місці field survey/inquiry ~ на СНІД AIDS testing, testing for AIDS. |
огляд ім. ч. (дія) viewing, surveying; field of view; (обстеження) examination, inspection; (стисле повідомлення) review, survey; театр. review; (публічне ознайомлення) public showing; (музею, виставки) visit бюджетний ~ budgetary review/record ветеринарний ~ veterinary inspection вибірковий ~ spot-check inspection, sampling inspection вичерпний ~ exhaustive survey всебічний ~ comprehensive survey/record економічний ~ economic survey контрольний ~ check кон’юнктурний ~ report of business conditions, report of the situation in business короткий ~ brief/capsule review, brief survey короткий статистичний ~ brief statistical survey, statistical abstract медичний ~ medical examination митний ~ customs examination/inspection міжнародний ~ international review остаточний ~ товару final inspection of the goods превентивний ~ preventive inspection профілактичний ~ preventive inspection регулярний ~ routine/periodical inspection річний статистичний ~ annual statistical survey річний статистичний ~ обробної промисловості annual (statistical) survey of manufactures технічний ~ check-up щорічний ~ annual inspection ~ важливих подій survey of leading events ~ даних, що стосуються економічного циклу trade cycle survey ~ золотих виливків gold review ~ іноземних ринків survey of foreign markets ~ місцевості sightseeing ~ перед ремонтом overhaul ~ поточної господарської діяльності survey of current business, business survey ~ преси press review ~ ринку market review ~ стану ринку market report, report of the market situation/conditions ~ судна ship’s survey ~ художньої самодіяльності amateur arts festival проводити ~ to examine, to inspect, to check робити ~ to make/to do a survey/review з ~у на те, що… taking into consideration that… |
пільг||а ім. ж. (привілей) privilege, immunity; (надана урядом або монархом) franchise; (перевага, привілей – осіб, у соціальному плані – соцзабезпечення, страхування, додаткові виплати) benefit; (пільгове мито, пільговий тариф, преференція) preference; (звільнення від податків, штрафу) remission; (перевага) advantage податкова ~а tax privilege/concession/incentive/remission/rebate податкова ~а для людей похилого віку (із ставки прибуткового податку для осіб старше установленого віку) age allowance податкова ~а за інвестування засобів, капіталу investment allowance податкова ~а, надана одержувачам дивідендів dividend credit податкова ~а як зниження податку при виконанні визначених умов tax deduction транзитна ~а transit privilege договірні ~и contractual privileges додаткові ~и (пенсії, оплачувані відпустки, надбавки, безкоштовний відпочинок) fringe benefits митні ~и customs privileges особливі ~и exclusive/special privileges податкові ~и, надані одержувачам заробітної плати earned income credits податкові ~и при прискореній амортизації accelerated tax amortization преференційні ~и preferential advantages соціальні ~и social benefits тарифні ~и tariff preferences фінансові ~и cost benefit фрахтові ~и freight reduction ~и ветерану veteran’s benefits ~и військовослужбовцям privileges to (military) servicemen ~и учасникам війни privileges to war veterans ~и, пов’язані з виходом на пенсію pension benefits ~и, пов’язані з виходом у відставку retirement benefits ~и, пов’язані з медичним обслуговуванням medical benefits ~а з оплати проїзду travel privilege ~а з податків tax abatement/allowance/benefit/credit/deduction/exemption/incentive; (повернення переплати) tax rebate ~и на дітей child benefit ~а на зупинку в шляху проходження (для довантаження вагонів) stop-off privilege ~а на проїзд travel privilege ~и за новизну grace for novelty анулювати всі тарифні ~и to terminate all tariff preferences давати ~и to give/to grant/to accord privileges домагатися пільг to secure privileges зловживати ~ами to abuse privileges мати ~и to have/to enjoy privileges позбавити пільг to revoke/to withdraw privileges. |
поліс ім. ч. (страховий) (insurance) policy, policy of assurance азартний ~ wager policy бланковий ~ blanket policy валютований ~ (точно зазначена погоджена вартість страхового об’єкта) valued policy; «відвантажувальний» ~ (ризику з моменту відвантаження до одержання платежу) shipments policy відкритий ~ open policy/cover генеральний ~ general insurance policy груповий ~ (єдиний для колективу застрахованих) group/master policy; „договірний” ~ (що покриває ризики з моменту укладання договору до моменту одержання платежу) contracts policy єдиний ~ standard policy змішаний ~ mixed policy невалютований ~ (зазначена тільки найвища межа суми, що страхується) open/unvalued policy нетаксований ~ = невалютований ~ постійний ~ running policy, англ. тж. block policy разовий ~ named policy рейсовий ~ voyage policy страховий ~ insurance policy, policy of assurance таксований ~ = валютований ~ терміновий ~ time policy типовий ~ standard policy; (видаваний агентом) ticket policy фрахтовий ~ freight/cargo policy чистий ~ clean policy ~ довічного страхування whole-life policy ~ індивідуального страхування від нещасних випадків personal accident policy ~ комбінованого страхування comprehensive policy ~ комбінованого страхування домовласників houseowner’s comprehensive policy ~ комбінованого страхування квартири і майна householder’s comprehensive policy ~ морського страхування marine insurance policy, policy of marine insurance, underwriter’s policy ~ перестрахування policy of reinsurance ~ страхування policy of assurance, insurance policy ~ страхування від будь-якої втрати або будь-якого ушкодження all loss or damage policy ~ страхування від нещасного випадку accident policy ~ страхування від пожежі fire insurance policy ~ страхування від усіх ризиків all risks policy ~ страхування життя life insurance policy ~ страхування життя, поновлюваний без додаткового медичного огляду renewal life insurance policy ~ страхування на випадок смерті whole life policy ~ страхування проти транспортних ризиків policy against the risks of carriage ~ страхування фрахту freight policy ~ без указівки назви судна declaration policy ~ за участю в прибутках страхового товариства participating policy ~ із застереженням про право страхувальника збільшити вартість застрахованого об’єкта increased value policy ~ із неоголошеною страховою сумою open policy ~ із правом вибору форми одержання страхової суми income option policy ~ на одну особу individual policy ~ на пред’явника policy to bearer ~, дія якого припинена достроково lapsed policy ~, що передбачає можливість зміни умов страхування convertible policy ~, що покриває будівельні ризики builder’s risk policy ~, що покриває всі страхові випадки blanket/floating policy ~, що покриває страхування від пожежі двох або декількох об’єктів blanket policy власник [тримач] ~у policyholder вимоги, претензії, перераховані в ~і claims covered under the policy страхова сума, вказана в ~і risks defined in the policy анулювати ~ to cancel a policy видавати ~ to issue a policy; видавати позичку під ~ to lend on a policy вимагати ~ to demand a policy застрахувати ~ to take out a policy одержувати ~ to take out a policy оформляти ~ to issue a policy передавати ~ іншій особі to transfer an insurance policy to another person підписувати ~ морського страхування to underwrite представляти ~ to submit a policy складати ~ to draw up a policy. |
політик||а ім. ж. (політичні дії, політичне життя) politics (pl.); (лінія поведінки, курс) policy; (стратегічна лінія) strategy; (поведінка) behavio(u)r аграрна ~а agricultural/farm policy антиінфляційна (грошово-кредитна) ~а anti-inflationary (monetary) policy антикризова ~а antirecession policy антициклічна ~а business cycle policy, countercyclical policy бюджетна ~а budgetary policy валютна ~а monetary/exchange policy валютна девізна ~а foreign currency policy вичікувальна ~а wait-and-see/expectant policy внутрішня ~а domestic/home policy гнучка кредитно-грошова ~а twist policy грошово-кредитна ~а monetary policy/management далекосяжна ~а long-range policy демографічна ~а population policy державна ~а public policy державна ~а строгої економії economic austerity дефляційна ~а deflationary policy, disinflation дефляційна грошово-кредитна ~а deflationary monetary policy дивідендна ~а dividend policy дисконтна ~а discount policy дискреційна ~а discretionary policy ділова ~а business policy довгострокова ~а long-run policy дружня ~а friendly policy економічна ~а economic policy економічна ~а стримування restrictive economic policy ергодична ~а ergodic policy житлова ~а housing policy жорстка (валютна) ~а stiff (monetary) policy; „здорова” грошово-кредитна ~а sound monetary policy земельна ~а land policy зовнішньоекономічна ~а foreign economic policy зовнішньоторговельна ~а foreign trade policy зовнішня ~а foreign policy імміграційна ~а immigration policy кадрова ~а personnel policy компенсаційна (економічна) ~а compensatory (economic) policy компенсаційна фінансова ~а (проти коливань ділової активності) compensatory finance (policy) компенсаційна фіскальна ~а compensatory fiscal policy короткозора ~а short-sighted policy кредитна ~а credit policy кредитно-грошова (монетарна) ~а monetary policy макроекономічна ~а macroeconomic policy миролюбна ~а peaceful policy міграційна ~а migration policy міжнародна (валютна) ~а international (monetary) policy мудра ~а wise policy недальновидна ~а myopic/short -sighted policy недискреційна ~а nondiscretionary policy нова економічна ~а (НЕП) the New Economic Policy обережна ~а safe policy облікова ~а бухг. accounting policy оптимальна ~а optimal policy освітянська ~а educational policy офіційна ~а official policy партійна ~а party politics патентна ~а patent policy податкова ~а tax(ation) policy послідовна ~а consistent policy поточна ~а current policy поточна валютна ~а current exchange policy приватна ~а цін private price policy регіональна ~а regional policy реформістська ~а policy of reforms розсудлива (грошово-кредитна) ~а sound (monetary) policy розумна ~а subtle policy світова ~а world politics соціальна ~а social policy стримана ~а policy of comparative restraint структурна валютна ~а structural exchange policy тарифна ~а tariff/rate policy твереза ~а sound policy технічна ~а technological policy товарна ~а trade policy торговельна ~а commercial/trade policy тонка ~а subtle policy усеосяжна ~а comprehensive policy фарватерна ~а цін (малих фірм, що не володіють будь-якою великою часткою ринку) policy of a follower фінансова ~а financial policy фінансово-бюджетна ~а fiscal policy фіскальна ~а fiscal policy частково оптимальна ~а suboptimal policy чітка ~а clear-cut policy ~а активного співробітництва policy of active cooperation ~а балансування на межі війни brink-of-war policy ~а батога і пряника carrot and stick policy ~а бездіяльності policy of drift ~а біржової гри speculation policy ~а “великої дубинки” big stick policy ~а взаємних поступок give-and-take policy ~а викручування рук arm twisting (policy) ~а відкритих дверей open door policy ~а вільної торгівлі free trade policy ~а двох рівнів (у системі управління запасами) two-bin policy ~а встановлення відсоткових ставок interest rate policy ~а встановлення цін pricing policy ~а гарантованого розміщення цінних паперів underwriting policy ~а державного невтручання (в економіку) laissez-faire/hands-off policy ~а державного тероризму policy of state terrorism ~а „дешевих” грошей (на розширення кредиту і зниження процентних ставок) cheap/easy money policy ~а „дорогих” грошей (на стиснення кредиту і підвищення процентних ставок) dear money policy ~а експансії і агресії policy of expansion and aggression ~а ембарго embargo policy ~а „жорсткої” економії austerity/cheeseparing policy ~а зайнятості employment policy ~а закупівель purchasing/procurement policy ~а залякування policy of intimidation ~а замін(и) substitution policy ~а заморожування заробітної плати pay-pegging/wage-freeze policy ~а „заморожування”/припинення росту прибутків incomes standstill policy ~а заохочення вітчизняного виробництва з метою заміщення імпорту import substitution policy ~а заохочення народжуваності pronatalist policy ~а запозичення borrowing policy ~а затягування dilatory policy ~а збереження постійного рівня (у системі керування запасами) replenishment policy ~а збільшення грошової маси expansionary fiscal policy ~а збільшення оподаткування expansionary fiscal policy ~а збільшення фіскальної маси expansionary fiscal policy ~а (здійснення) обов’язкових санкцій mandatory sanctions policy ~а капіталовкладень в устаткування equipment-investment policy ~а коректування adjustment policy ~а кредитної рестрикції restrictive credit policy ~а макростабілізації macrostabilisation policies ~а максимального прибутку maximum profit policy ~а надання пенсійного забезпечення retirement policy ~а надмірного економічного росту overexpansionary economic policy ~а невтручання policy of non-interference ~а негативного протекціонізму negative protection ~а нейтралітету policy of neutrality ~а неприєднання policy of non-alignment ~а обмеження зарплати restrictive wage policy ~а обмеження кредиту restrictive credit policy ~а обмежень restrictive policy; (займана позиція, поведінка) restrictive behavio(u)r ~а операцій на відкритому ринку open market policy ~а „парасольки” (регулювання обсягу виробництва для підтримки цін, установлених фірмою-лідером) policy of holding an umbrella ~а партії policy of a party ~а періодичного подання замовлень periodic ordering policy ~а підтримки цін (державою) price support policy ~а повної зайнятості employment policy ~а погроз intimidation policy ~а подання замовлень ordering policy ~а подання замовлень при досягненні визначеного рівня запасів stock level ordering policy ~а поновлення економічного росту re-expansionary policy ~а постачання supply policy ~а потурання policy of connivance ~а прибутків incomes policy ~а прибутків на основі податкових заохочень і штрафів tax-based income policy ~а протекціонізму policy of protectionism ~а регулювання adjustment policy ~а регулювання міжнародних валютних операцій international monetary policy ~а регулювання облікового відсотка discount policy ~а регулювання попиту expenditure adjusting policy ~а регулювання прибутків incomes policy ~а регулювання пропозиції supply-side policies ~а регулювання процентних ставок interest policy ~а реформ policy of reforms ~а розорення сусіда begger-my-neighbo(u)r policy ~а розподілу прибутків distributive policy ~а розподілу ресурсів (державна) allocation/allocative policy ~а розширення доступу enlarged access policy ~а стабілізації економічної кон’юнктури economic stabilization policy ~а створення запасів (re)stocking policy ~а стимулювання економічного росту expansionary economic policy, policy of economic expansion ~а стимулювання попиту demand-side policies ~а стриманих мір policy of comparative restraint ~а стримування policy of containment ~а стримування росту зарплати policy of wage restraint, wage-freeze policy ~а строгої економії economic austerity policy ~а умиротворення (агресора) appeasement policy ~а управління запасами inventory policy ~а управління попитом demand management policy ~а фіксованого рівня (у системі керування запасами) lot-size policy ~а фіксованого розміру замовлення fixed order policy ~а фірми company’s policy ~а центрального банку, що орієнтується на динаміку показників грошових агрегатів monetary-aggregates strategy of the central bank ~а центрального банку, що орієнтується на динаміку показників грошової маси monetary-aggregates strategy of the central bank ~а центрального банку, що орієнтується на норму відсотка interest-rate strategy of the central bank ~а цін pricing policy ~а цін і прибутків (обмеження інфляції шляхом скорочення росту усіх видів прибутків) prices and incomes policy ~а ціноутворення price-formation/pricing policy; ~а шантажу blackmail policy ~а з позиції сили position-of-strength policy ~а регулювання платіжного балансу balance-of-payments policy ~а у галузі заробітної плати wage policy ~а у галузі земельних реформ land reform policy ~а у галузі пенсійного забезпечення retirement policy ~а у галузі ринкового регулювання commercial policy ~а у галузі ціноутворення pricing policy ~а, близька до оптимальної near-optimal policy ~а, заснована на самообмані ostrich policy ~, що веде до інфляції inflationary policy ~а, що відстоює введення соціального забезпечення, безкоштовної медичної допомоги welfarism ~а щодо відсоткових ставок interest rate policy говорити про ~у to talk politics дотримуватися ~и to adhere/to follow/to pursue policy займатися ~ою to be engaged in politics зайнятися ~ою to enter/to go into politics круто змінювати ~у to reverse policy змінювати ~у to change policy проводити ~у to pursue/to follow policy проводити дефляційну ~у to pursue a deflationary policy, to deflate. ПРИМІТКА: Іменник politics вживається, коли йдеться про теорію і практику врядування, конфлікти між правлячими колами. Policy означає політичну лінію або правило поведінки, які не обов’язково пов’язані з урядуванням чи політичною практикою: Не в моїх правилах вірити усьому, що я почув. It’s not my policy to believe everything I hear. |
прав||о ім. с. right; (сукупність норм тощо, наука) law; (повноваження, влада) authority, power; (вибору політики, обміну або викупу цінних паперів) option; (що пред’являється на щось) claim; (привілей) charter ~а мн. (посвідчення) licence (sg.) абсолютне ~о chose in possession, right in rem авторське ~о copyright авторське ~о Великобританії Crown copyright авторське ~о, засноване на загальному правилі common law copyright авторське ~о, встановлене законом statutory copyright агентське ~о agency right адміністративне ~о administrative law безумовне ~о власності absolute tide вексельне ~о law of exchange виборче ~о voting right, vote, suffrage визнане переважне ~о vested prior right винахідницьке ~о invention right виняткове ~о exclusive right/remedy, exclusive/sole right/privilege, prerogative виняткове ~о голосу (по акціях) sole voting right виняткове ~о законодавства exclusive jurisdiction виняткове ~о інвестувати кошти sole investment responsibility for funds виняткове ~о продажу (якогось товару) exclusive sale (of an article) виняткове ~о участі в голосуванні sole voting power вторинне ~о накладення арешту за борги junior lien державне ~о constitutional law державне контрактне ~о federal contract law дискреційне ~о discretionary power чинне ~о law in force, good law договірне ~о conventional law, contract law, law of contracts загальне виборче ~о suffrage загальне ~о common law законне ~о legal right законне переважне ~о vested prior right закріплене переважне ~о vested prior right заставне ~о mortgage right, charging lien застосовне ~о applicable law звичайне ~о common/customary law земельне ~о land law зобов’язальне ~о law of obligations інтертемпоральне ~о intertemporal law карне ~о criminal law колізійне ~о conflict of laws конкурсне ~о (no банкрутству) bankrupt law конституційне ~о constitutional law консульське ~о consular law континентально-європейське ~о continental law контрактне ~о contract law космічне ~о cosmic law кримінальне ~о criminal law, penology; (в Англії) crown-law кримінально-процесуальне ~о law of criminal procedure ліцензійне ~о licence/амер. license right; (зведення законів, наука) licence/амер. license law майнове ~о property right, proprietary interest матеріальне ~о material right; (зведення, норми, наука) substantive law митне ~о law of customs міжнародне ~о international law, law of nations міжнародне авторське ~о international copyright міжнародне валютне ~о international monetary law міжнародне договірне ~о international treaty law, law of treaties міжнародне загальне ~о universal international law міжнародне приватне ~о private international law міжнародне публічне ~о public international law монопольне ~о exclusive/sole right, monopoly privilege монопольне ~о корпорацій monopoly charter морське ~о law of the sea, maritime/sea law морське призове ~о naval prize law національне ~о national law невіддільне ~о inherent/inalienable right орендне ~о leasehold interest особливе ~о franchise патентне ~о patent right; (зведення законів, наука) patent law переважне ~о preferential/priority right, right of priority/preference переважне ~о купити товар option on the goods переважне ~о на активи (при ліквідації фірми) preference (as) to assets переважне ~о на дивіденди preference (as) to dividends переважне ~о на покупку preemption переважне ~о передплати (на акції) subscription privilege переважне ~о передплати на акції, що випускаються знову option to subscribe to new shares/амер. on new stock переважне ~о прийняти або відхилити оферту бірж. refusal переважне ~о утримання senior/underlying lien першочергове ~о вимоги кредиторів (при продажі майна з торгів) preference of creditors повітряне ~о law of the air, air law повне ~о full authority повне ~о голосу (по акціях) full voting authority (over stock) повне ~о здійснювати інвестиційну політику за своїм розсудом full discretionary investment power повне ~о користування full right of use податкове ~о revenue law преференційне ~о preferential right прецедентне ~о case/judiciary law, judicial legislation приватне ~о private law процесуальне ~о formal/remedial law публічне ~о public law речове ~о = майнове ~о речове переважне ~о chose in possession, right in rem рівне ~о equal right сімейне ~о family law спадкове ~о hereditary right спадкоємне ~о (law of) succession, law of descents статутне ~о statutory/statute law страхове ~о law of insurance суверенне ~о установлювати систему податкового обкладання tax sovereignty тимчасове авторське ~о ad interim copyright торговельне ~о commercial/business/mercantile law, law merchant(s) установлене законом авторське ~о statutory copyright фінансове ~о financial law формальне ~о formal law фортечне ~о serfdom церковне ~о ecclesiastical law цивільне ~о civil law цивільно-процесуальне ~о law of civil procedure часткове ~о голосу (no акціям) partial voting authority (over stock) договірні ~а contract rights елементарні ~а elementary rights демократичні ~а democratic rights дійсні ~а unimpaired rights закріплені законом майнові ~а vested interests контрольні ~а auditing rights майнові ~а, закріплені законом vested interests монопольні ~а і привілеї franchises незачеплені ~а unimpaired rights основні ~а basic/fundamental rights основні ~а людини basic/fundamental human rights політичні ~а political rights соціальні ~а запозичення (нові розрахункові одиниці в рамках Міжнародного валютного фонду) special drawing rights, скор. SDR соціально-економічні ~а socio-economic rights суверенні ~а sovereign rights цивільні ~а civil/citizenship rights належний по ~у rightful відновлений у ~ах (про банкрута) discharged не відновлений у ~ах (про банкрута) undischarged ~о авторства right of authorship ~о акції на кілька голосів plural voting ~о арешту всього майна боржника у випадку несплати боргу general lien ~о арешту майна за борги lien ~о банкнотної емісії right of issuing notes ~о безакцептного утримання non-consensual lien ~о ведення operating control ~о вето (right of) veto ~о вибору місця проживання right to residence ~о видання copyright ~о видання дозволів (на щось) licensing authority ~о видання ліцензій licensing authority ~о викупу right of redemption; (цінних паперів) option of redemption ~о викупу закладеного майна right/equity of redemption ~о вимоги з грошового зобов’язання book debt ~о вимоги першої черги preferential/priority/preferred claim ~о вимоги, що виникає з делікту tort claim ~о виписки векселів (у межах установленої суми) drawing authorization ~о випуску банкнот note-issuing power, амер. bill-issuing power ~о, виражене в законах statute law ~о виробництва (транспортних) операцій operating authority ~о висновку угод power to contract ~о виходу (з організації тощо) right of retirement (from), right to retire (from) ~о виходу на зовнішні ринки right of access to foreign markets ~о відкликання right to recall ~о відмови від укладеної угоди walkaway right ~о відчуження за борги right of foreclosure ~о власника прибережної ділянки riparian right ~о власності (right of) ownership/property, property/proprietary right, proprietary/proprietorship title ~о власності на товар property in the good ~о водія driving/driver’s licence ~о володіння right of possession ~о голосу voting right, vote, suffrage ~о голосу виборчого right of vote/franchise ~о голосу дорадчого the right to take part in debates ~о голосу за акціями voting authority over stock ~о господарського ведення economic jurisdiction, operating control right of economic management ~о громадянства right of citizenship ~о давати рекомендації recommendation authority ~о давнини prescriptive right ~о держави на примусове відчуження (приватної) власності right of eminent domain ~о довічного користування чужим майном і прибутками від нього usufruct ~о доступу на державну службу right of access to public service ~о експлуатації маршруту (отримане від якогось органу) route award ~о зажадання боргу callability, right to call in a debt ~о зажадання боргу до настання терміну погашення right to call ~о заміни (фахівця тощо) right to replace ~о застави lien, pledge, encumbrance security interest ~о зборів right of assembly ~о звертання в суд right of access to courts ~о зворотної вимоги (до індосаменту) right of recourse ~о здійснення дворазової додаткової угоди з премією бірж. call of twice more ~о здійснення однократної додаткової угоди з премією бірж. call of more ~о карбування монет (надане державою) right of coinage ~о керування (компанією) controlling interest ~о контролю right to inspect(ion)/examine ~о користування right to use, easement ~о кредитора утримувати власність боржника possessory lien ~о накладення арешту на визначене майно, зазначене в борговому документі specific lien ~о націй на самовизначення right of nations to self-determination ~о обернення стягнення на заставлену нерухомість right of foreclosure ~о обертання у свою власність appropriative right ~о об’єднання right of association ~о обміну (на вибір) option of exchange ~о обороту фін., юр. (right of) recourse ~о огляду (напр., товару) right of inspection ~о огляду й обшуку юр. right of visit and search ~о одностороннього розірвання угоди walkaway right ~о оподаткування taxing power ~о оренди tenant right ~о оскарження right of appeal ~о переадресування right of readdressing ~о переважної покупки right of preemption ~о перевідправлення вантажу з проміжної станції з оплатою за наскрізним тарифом reshipping privilege ~о передоручення power of substitution ~о переслідування right of pursuit ~о першого вибору бірж. refusal ~о першої відмови right of first refusal ~о першої руки first option ~о підписки на акції share/stock subscription right ~о підпису signing authority, authority/power to sign ~о плавання під морським прапором right to fly a maritime flag ~о платити в кредит right to credit terms ~о повернення right of return ~о покупця на вибір маршруту (при придбанні продукту за ціною франко-завод) buyer’s right of routing ~о політичного притулку right of political asylum ~о полювання right of shooting, shooting rights ~о помилування right of pardon ~о представництва (напр., при покупці акцій) power of substitution ~о пред’явлення позову right of action ~о придбання за підпискою right of subscription ~о призначення power of appointment ~о присвоєння appropriative right ~о притулку (right of) asylum, right of sanctuary ~о пріоритету right of priority ~о пріоритету кредиторів (при конкурсному розділі майна за борги) right of priority of creditors ~о продавця утримувати товар (до сплати покупної ціни) vendor’s lien ~о продажу power of sale ~о проїзду/проходу (по чужій землі) wayleave ~о проїзду/проходу (через чужу землю) right of way ~о протесту right of protest ~о прямого звертання страхувальника до перестрахувальника cut-through endorsement ~о пут right to put ~о регресу (right of) recourse/regress, right of contribution ~о розірвання (договору) right of cancellation ~о розпорядження акціями share power, амер. stock power ~о розпорядження вантажем right of disposal of goods ~о рятувальника на утримання врятованого майна (у забезпечення одержання винагороди за порятунок) salvage lien ~о самовизначення right of self-determination ~о спадкування right to inherit(ance), legacy ~о справедливості law of equity, equity law ~о старшинства (по стажу роботи) seniority;~о страхувальника right of the insured/insurant ~о суброгації subrogation right ~о судового заліку right of set-off ~о торгівлі цінними паперами, офіційно не допущеними на біржу unlisted trading privilege ~о транзиту right of transit ~о у рівних частках joint interest ~о утримання right of retention ~о утримання вантажу general lien ~о утримання вантажу в забезпечення одержання платежу за фрахт lien on cargo for freight ~о утримання майна lien ~о утримання майна за борги lien ~о утримання майна у забезпечення сплати податку tax lien ~о утримання прибутку у випадку несплати боргу lien on revenue ~о утримання продавця vendor’s lien ~о утримання, дійсне щодо третіх сторін perfected lien ~о утримання, що виникло в силу винесення рішення суду judgement lien ~о утримання, що має законну силу perfected lien ~о участі в голосуванні voting power/right ~о юридичної особи legal right, right of a legal entity, corporate franchise ~а вимоги (за грошовими зобов’язаннями) accounts receivable ~а запозичення drawing rights ~а запозичення на спеціальних умовах conditional drawing rights ~а людини human rights ~а монополій (на об’єднання) monopoly charter (for corporation) ~а страховика insurer’s rights ~а участі interests Декларація прав Declaration of rights ~о в рівних частках joint interest ~о на безкоштовне медичне обслуговування right to free medical services ~о на безкоштовну освіту right to free education ~о на вибір місця (країни) реєстрації компанії choice of company domicile ~о на виборче використання повноважень discretionary power ~о на виробництво капітальних витрат expenditure/capital authorization ~о на відпочинок right to rest and leisure ~о на вільний вибір роботи right to free choice of employment ~о на володіння title (to) ~о на громадянство civil right, right to a nationality ~о на житло right to housing ~о на життя, на волю і на особисту недоторканність right to life, liberty and security of person ~о на захист right to defence, амер. defense ~о на здійснення інвестицій right of establishment ~о на користування досягненнями культури right to enjoy cultural benefits ~о на кредит (від Міжнародного валютного фонду) credit-tranche position ~о на майно property right, proprietary interest, title (to property) ~о на матеріальне забезпечення в старості, у випадку хвороби і втрати працездатності right to material security in old age, sickness and disability ~о на одержання дивіденду dividend right ~о на одержання судового захисту right of relief ~о на одержання штрафу right of penalty ~о на освіту right to education ~о на охорону здоров’я right to health protection ~о на охорону сфери особистого життя right of privacy ~о на підписку (на акції) application right ~о на позов right of action ~о на претензію right of claim ~о на привілей franchising right ~о на проживання right/permit of residence ~о на промислову власність right to industrial property ~о на самоврядування (right of) autonomy ~о на свободу думки, совісті і релігії right of freedom of thought, conscience and religion ~о на свободу переконань і на вільне вираження їх right to freedom of opinion and expression ~о на соціальне забезпечення right to social insurance ~о на спадщину right of inheritance ~о на справедливу і задовільну винагороду (за свою працю) right to just and favo(u)rable remuneration (for one’s work) ~о на суверенітет right of sovereignty ~о на торгівлю commercial privilege ~о на труд right to work ~о на участь у голосуванні voting qualifications ~о на участь у прибутках (компанії) profit participation right ~о на щось right to smth ~а з патенту patent rights ~а (кредитора) з майнового забезпечення proprietary security rights ~а на інспекцію rights to inspection ~а на майно, що служить забезпеченням interest in the secured property ~а на перевірку rights to inspection ~а на придбання додаткових акцій rights issue ~а при ліквідації або розпуску компанії rights in liquidation or dissolution; “без ~а зворотної вимоги” (вид обмежувального індосаменту) without recourse to me без ~а передання (про цінні папери) untransferable без ~а регресу without the right of recourse з ~ом виписки чека (про депозит) subject to cheque з ~ом дорадчого голосу with deliberative functions з ~ом покупця на придбання акцій нових випусків тієї ж компанії бірж. cum new з ~ом регресу with the right of recourse з повним ~ом rightfully за ~ом справедливості in equity по ~у by right по ~у чогось by right of smth за білоруським ~ом for the purposes of Belarusian law у своєму ~і in one’s own right без прав (при продажі акції права і привілеї за нею зберігаються за продавцем) ex-right на ~ах (чогось) as ~о бути обраним eligibility ~о вимагати виплати страхового відшкодування right of claim for damage ~о вимагати в судовому порядку right to enforce ~о затверджувати рішення approval authority, authority to approve ~о звільняти right to dismiss ~о здійснювати довірчі функції trust authority ~о здійснювати операції довірчого характеру trust power ~о здійснювати трастові функції trust authority ~о здобувати за підпискою нові акції right to subscribe for/to new shares/stock ~о купити акції за пільговою ціною stock option ~о обирати і бути обраним right to elect and to be elected ~о приймати остаточне рішення command authority ~о стати на місце іншої особи у відношенні до якоїсь третьої особи right of subrogation against any third party вивчати ~о to study law; to read for the law використовувати ~о to exercise one’s right (to, to + inf.) використовувати ~о утримання майна to exercise a lien давати ~о першої оферти to give the first refusal залишати за собою ~о to reserve the right заперечувати чиєсь ~о (на) to challenge smb’s right (to) заявляти/пред’являти ~о на щось to claim for smth, to lay claim to smth зберегти ~о to reserve the right зберегти ~о на гарантію to keep warranty in force зберегти авторське ~о to reserve the copyright здійснювати ~о to exercise a right здійснювати ~о регресу to release (the) recourse здобувати ~о власності за давниною володіння юр. to usucapt здобувати переважне ~о на покупку to preempt мати ~о (на) to have the right (to), to be entitled (to) мати ~о викупу (цінних паперів) to have an option of redemption мати ~о заявити про відвід арбітра to be entitled to challenge the arbitrator мати ~о зробити овердрафт to have an overdraft мати ~о на пенсію to be entitled to a pension мати ~о на частку прибутку to be entitled to a share in profits мати ~о першого вибору (оферти) to have the first refusal мати ~о першої оферти to have the first refusal мати ~о регресу у відношенні векселедавця to have recourse to the drawer мати ~о робити щось to have the right to do smth, (волю) to have liberty to do smth, to be at liberty in smth мати виняткове ~о інвестувати грошові засоби to have sole investment responsibility for the funds мати виняткове ~о продажу (якогось) товару to have the exclusive sale of an article мати законне ~о на щось to be legally entitled to smth мати переважне ~о купити товар to have an option on the goods мати повне ~о to have full power надавати ~о to give/to grant a right одержувати ~о утримання майна to get a lien передавати ~о to transfer/to cede a right (to smb) передавати ~о вимоги (комусь – у відношенні когось) to assign a claim (to – against) передавати ~о порушення позову (комусь – проти когось) to assign a claim (to – against) передавати авторське ~о to assign the copyright (to) порушувати ~о to infringe a right порушувати авторське ~о to pirate уступити ~о to cede/to resign a right (to) утратити ~о на утримання майна to lose the lien утрачати ~о to forfeit a right визначати ~а to ascertain the rights відновлювати свої ~а to redeem one’s rights давати ~а to grant rights (to), to entitle (smb to smth), to empower (smb to + inf.), to enable (smb to + inf.) заперечувати чиїсь ~а to contest smb’s rights захищати/відстоювати свої ~а to assert/to maintain one’s rights, to stand upon one’s rights, to protect/to safeguard one’s rights зберегти свої ~а to retain one’s rights здійснювати чиїсь ~а за допомогою позову to enforce smb’s rights зневажати чиїсь ~а to trample the rights of smb надавати ~а громадянства to denize(n) обмежувати ~а to limit the rights, to curtail (smb’s) rights передавати повноваження і ~а to delegate authority (to) відступати ~а to transfer the rights (to) пред’являти ~а to lay claim (to), to assert one’s claims позбавити ~а to deprive of a right, to deny (smb) the right позбавитися ~а на вимогу to forfeit a claim позбавляти ~а голосу to deprive of voting rights позбавляти ~а займатися експортною торгівлею to deny export privileges володіти авторським ~ом (на) to own the copyright (for) користуватися ~ом (на) to enjoy the right (to) пропонувати товар зі збереженням ~а продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods to prior sale скористатися ~ом to avail oneself of a right скористатися своїм ~ом (на) to exercise one’s right (to) тимчасово позбавляти ~а займатися чимсь to suspend користуватися ~ами to exercise one’s rights, to enjoy rights наділяти ~ами to authorise, to empower позбавити когось політичних прав to denude smb of political rights відмовлятися від ~а на вимогу або рекламацію to waive a claim відмовлятися від ~а оглянути товар to waive the examination of the goods відмовлятися від ~а регресу to renounce the right of recourse відмовлятися від ~а утримання власності to waive the lien підпадати під ~о на пенсію to qualify for a pension відновлювати в ~ах to rehabilitate, (банкрута) to discharge, to whitewash вступити в свої ~а to come into one’s own зазіхати на чиїсь ~а to encroach on smb’s rights поновлюватися в ~ах to be rehabilitated увійти в ~а спадкування to come into a legacy урізувати когось у ~ах to curtail smb’s rights ~о, засноване на законодавчих актах statutory law ~о, засноване на контракті contractual liberty ~о, засноване на судовій практиці judge-made law ~о, приналежне комусь right vested in smb ~о, що не може бути підставою для позову thing in action ~о, що регулює діяльність компаній company law ~а, спроможні бути основою для позовної вимоги (акції, патенти, борги тощо) юр. choses/things in action особа, що уступає ~о cedent що має ~о стати членом eligible for membership що не дає ~а участі в голосуванні (про акції) voteless що користується меншими ~ами underprivileged ніяких переважних прав на участь у голосуванні no voting privileges вам надається ~о вибору it is optional on your part ми не маємо ~а (не уповноважені) we have no power ми зберігаємо за собою ~о we reserve the right авторське ~о заявлено/охороняється copyright/all rights reserved у нього немає ніякого ~а he has no manner of right. |
практи||ка ім. ж. practice; (способи й навички, практичний досвід) (practical) experience; (процедура) procedure; (студентська, навчальна) practical work; probation; (звичай) praxis внутрішньо суперечлива за своїм характером або наслідками ~ка ambivalent practice ділова ~ка business practice, usage ділова обмежувальна ~ка restrictive business practices договірна ~ка agreement/treaty practice звичайна ~ка general routine навчальна виробнича ~ка field studies ринкова ~ка usage of the market стала ~ка established/standard practice, routine страхова ~ка insurance practice торговельна ~ка practice of the trade, custom/practice in trade, custom of merchants ~ка господарювання business behaviour ~ка ділових відносин business practice ~ка зведення правил statement of recommended practice ~ка обміну інформацією про ціни (між промисловими компаніями, так звана „конкуренція у відкриту”) open price system ~ка призначення диференційованих цін для різних категорій покупців за принципом “зірви скільки зможеш” catch-as-catch-can pricing ~ка ціноутворення pricing practice на ~ці in practice займатися медичною ~кою to practise medicine здійснити на ~ці to put in(to) practice не мати ~ки to be out of practice проходити ~ку to do practical work, to take one’s practicals проходити ~у в школі (про студентів педагогічних навчальних закладів) to practice-teach відповідно до загальноприйнятої ~ки in accordance with the general usage у лікаря велика ~ка the doctor has a large practice який не має ~ки (про юриста) briefless; ● див. тж. метод, спосіб, традиція, звичай, процедура. |
працівник ім. ч. worker; (посадова особа) official; (службовець) employee; (трудівник) hard working man (woman); industrious person; toiler відповідальний ~ responsible worker; executive кваліфікований ~ skilled worker науковий ~ scientific worker низовий ~ one who works at a local branch of an organization партійний ~ party worker керівні ~и top-level officials медичні ~и medical personnel ~ прилавка shopman ~и вищої школи higher education workers ~и міністерства ministry officials ~и планових органів workers/officials of planning bodies ~и розумової праці brain-workers, mental workers, intellectuals ~ сімейного підприємства family worker;~и торгівлі trade personnel ~и фізичної праці manual/blue-collar workers, workmen. |
пункт ім. ч. (місце в просторі) point, spot; (місце, приміщення для чогось) point, office, post; (розділ документу, статті) point, paragraph, item, clause, proviso, stipulation, provision; (анкети тощо) item; (курсу цінних паперів) point; (окремий момент у розвитку чогось) point; (призначення) destination; бірж. (мінімальна зміна ціни) point, tick; юр. (обвинувачення) count базисний ~ (при розрахунку цін для різних районів країни або для розрахунку системи твердих тарифів) basing point виборчий ~ polling station, the polls вивантажувальний ~ трансп. break bulk point вихідний/початковий ~ starting/initial point; point of departure відліковий ~ (тарифний, трансп.) breaking point відправний ~ starting point головний командний ~ command station, main control station диспетчерський ~ ав. air traffic control tower збірний ~ meeting place карантинний ~ quarantine station касово-контрольний ~ (у магазинах самообслуговування тощо) cash department, check-out (stand) point кінцевий ~ final point; трансп. terminal, terminus контрольно-касовий ~ (у магазинах самообслуговування) check-out, (stand) cash department контрольно-касовий ~ з поданням товарів транспортером (у магазинах самообслуговування) moving-belt check-out (stand) контрольно-пропускний ~ checkpoint кульмінаційний ~ culmination, climax медичний ~ medical station; medical-aid station, dispensary навантажувальний ~ point of loading населений ~ (з населенням) populated area/locality; (як адмін. од.) locality, place; (забудований, обжитий район, місце) built-up area; демогр. population aggregate, conglomeration, aggregation, population cluster населений ~ міського типу urban locality обліково-калькуляційний ~ costing point обмінний ~ (про обмін валюти) exchange office, (foreign) exchange counter; трансп. interchange point опорний ~ військ. strong point органний ~ pedal note/point основний ~ (плану тощо) pivot переговорний ~ public (telephone) call-boxes передатний ~ (передання вантажу з однієї трансп. лінії на іншу) interchange point, gateway поворотний ~ turning-point, (віха) landmark початковий ~ маршруту point of initial enplanement призовний ~ recruiting station прикордонний ~ border point проміжний ~ трансп. intermediate/tran(s)shipment point пропускний ~ crossing point скупний ~ buying-up centre/амер. center спостережний ~ військ. observation post великі населені ~и big centres of population граничні ~и (зміни курсів) бірж. resistance points поворотні ~и економічного циклу business-cycle/cyclical turns ~ анкети questionnaire item ~ вивантаження (вивезення, відправлення) point of unloading (exit, departure) ~ договору contract clause/point; clause of an agreement/of a treaty ~ доставлення (вантажу тощо) point of delivery ~ експорту point of export ~ зупинки в дорозі (для довантаження або відвантаження вагонів) stop-off point ~ контракту contract clause/point/item ~ навантаження point of loading ~ обміну іноземної валюти exchange office ~ охорони громадського порядку maintenance of public-order station ~ перевалки (вантажів) place of tran(s)shipment ~ призначення (point/place of) destination; (no шляховому листові) waybill destination ~ резолюції paragraph of a resolution ~ стягування подорожнього збору turnpike ~ ввезення point of entry ~ про гарантії (у договорі) warranty clause ~ про зіткнення (судів – у страховому полісі) running down clause ~ про попередню оплату (у контракті) prepayment clause ~ про пропорційний розподіл страхової відповідальності average clause ~ про страйки strike clause ~ про умови платежу (у контракті) payment clause ~ про ціну (у контракті) price clause ~ про штрафи (напр., за невиконання умов договору) penalty clause ~, що передбачає зниження ціни down price clause ~и, що викладають відповідальність підрядника contractor responsible items знижка або надбавка в 10 ~ів ten points off or on за всіма ~ами at all points знижуватися на один ~ to shed a point знижуватися на 3 ~и (про курс) to decline 3 points перелічувати по ~ах to itemize підвищитися на ~ (про курс акцій тощо) to be a point on підвищитися на 15 ~ів to gain 15 points понизитися на ~ (про курс цінних паперів) to be a point off прибувати в ~ призначення to arrive at the point of destination ціна (котирування) вище (нижче) на 3 ~и the price (the quotation) is 3 points on (off) ~ за ~ом, по ~ах point by point, item by item; ● див. тж. клаузула, застереження, положення, умова. |
свідоцтво ім. с. (документ) certificate, warrant, testimonial, voucher авторське ~ copyright certificate, certificate of authorship, author’s certificate авторське ~ на винахід inventor’s certificate, copyright certificate on invention вантажне морське охоронне ~ cargo navicert депозитне (вкладне) ~ certificate of deposit іпотечне ~ mortgage deed /instrument консульське ~ consular certificate лоцманське ~ pilotage certificate медичне ~ health/medical certificate міжнародне ~ про вакцинацію international certificate of vaccination нотаріальне ~ certificate of acknowledgement оглядове ~ inspection certificate охоронне ~ certificate of protection, safeguard; (морське) navicert; (про зберігання) certificate of deposit; (що дає право розпоряджатися товаром на збереження) bailee receipt перевіркове ~ (приладу) certificate of calibration попереднє ~ на акцію scrip попереднє ~ на облігацію scrip пред’явницьке ~ на акцію share, амер. stock warrant пробірне ~ assay certificate реєстрове ~ мор. certificate of registry санітарне ~ sanitary certificate складське ~ warehouse certificate; мор. тж. dock warrant страхове ~ insurance certificate/policy, certificate of insurance судове ~ (ship’s) certificate of registry судове морське охоронне ~ ship’s navicert тимчасове ~ interim/provisional certificate тимчасове ~ про страхування provisional insurance certificate; (видане брокером страхувальникові) cover(ing) note типове ~ type certificate чисте карантинне або санітарне ~ clean bill of health ~ на акцію share, амер. stock certificate, warrant for stocks ~ на винахід inventor’s certificate, certificate on invention ~ на одержання дивіденду dividend warrant ~ на право ввезення товарів import entitlement ~ на право одержання іноземної валюти foreign exchange entitlement ~ на пред’явницьку акцію share, амер. stock warrant ~ на сплату відсотків coupon ~ на частину акцій stock scrip ~ про вакцинацію certificate of vaccination, vaccination certificate ~ про вилучення exemption certificate ~ про виплату відсотків interest warrant ~ про заставу hypothecation letter ~ про зняття карантину pratique certificate ~ про іспит test certificate ~ про карантин мор. bill of health, quarantine certificate ~ про кваліфікацію certificate of competence ~ про народження birth certificate ~ про натуралізацію certificate of naturalization ~ про огляд (судна) certificate of inspection ~ про очищення судна після відправлення ship’s clearance outwards ~ про очищення судна після прибуття ship’s clearance inwards ~ про платіж voucher for the payment ~ про походження (товару, вантажу) certificate of origin ~ про право на власність certificate of ownership ~ про приймання acceptance certificate ~ про реєстрацію certificate of registration ~ про реєстрацію корпорації (мн.) articles of incorporation ~ про реєстрацію промислового зразку certificate of registration of design ~ про реєстрацію товарного знака certificate of trademark registration ~ про розірвання шлюбу certificate of annulment of marriage ~ про смерть death certificate ~ про стан здоров’я certificate of health ~ про страхування certificate of insurance, insurance certificate ~ про ушкодження (товару) certificate of damage ~ про шлюб marriage certificate видавати ~ to issue/to grant a certificate; ● див. тж. документ, посвідчення, сертифікат. |
сертифікат ім. ч. certificate аварійний ~ average certificate акціонерний ~ share, амер. stock certificate акціонерний довірчий ~ share, амер. stock trust certificate акціонерний ~ на кілька акцій multiple certificate аудиторський ~ certificate of accounts ваговий ~ weight certificate валютний ~ currency certificate вантажний ~ cargo certificate ветеринарний ~ veterinary health certificate депозитний ~ certificate of deposit; (випускається на дрібні суми) savings certificate державний ощадний ~ national savings certificate євродепозитний ~ Euro CD заводський ~ manufacturer’s certificate заставний ~ certificate of pledge, mortgage deed золотий ~ gold certificate, yellowback іменний ~ registered certificate інвестиційний ~ investment certificate казначейський ~ treasury certificate карантинний ~ quarantine certificate кліринговий ~ clearing house certificate медичний ~ health/medical certificate митний ~, що дозволяє вихід судна clearance certificate окремий ~ separate certificate остаточний ~ final certificate ощадний ~ saving(s) certificate підписний ~ (що засвідчує право на підписку) subscription warrant податковий ~ tax certificate податковий резервний ~ tax reserve certificate розрахунковий (кліринговий) ~ (clearing house) loan certificate срібний ~ silver certificate страховий ~ insurance certificate строковий депозитний ~ time certificate of deposit тимчасовий ~ (замість дійсної облігації) temporary bond тимчасовий ~ на володіння акціями scrip транзитний ~ shipper’s certificate ~ випробування test certificate ~ грошового ринку money market certificate ~ заборгованості certificate of indebtedness ~ іспитів test certificate ~ митниці для зворотного одержання імпортного мита debenture bond ~ „походження” certificate of origin ~ продукції certification of products ~ на акції share, амер. stock certificate ~ на пред’явника bearer/nominee certificate ~ на пред’явницьку акцію share, амер. stock warrant ~ про завершення робіт certificate of completion of work(s) ~ про остаточну перевірку (з метою приймання) final acceptance certificate ~ про „походження” (товару тощо) certificate of origin ~ про розподіл (напр., цінних паперів) certificate of allotment ~ про якість quality certificate, certificate of quality ~, що засвідчує долю власника в активах або прибутках фірми (напр., при переданні капіталу в довірче керування) certificate of beneficial interest ~, що засвідчує право на долю в портфелі загального інвестиційного траст-фонду submit certificate ~ якості quality certificate видавати ~ to issue/to grant a certificate; ● див. тж. посвідчення. |
словник ім. ч. dictionary; (запас слів) vocabulary; (спеціальних слів) glossary; (фразеології) phrase-book; (тезаурус) thesaurus багатомовний (двомовний, одномовний) ~ polylingual/multilingual (bilingual, monolingual) dictionary електронний ~ electronic/online dictionary енциклопедичний ~ encyclopedic dictionary етимологічний ~ etymological dictionary зворотний ~ reverse dictionary кишеньковий (багатотомний) ~ pocket (multivolume) dictionary медичний ~ medical dictionary навчальний ~ learner’s dictionary орфографічний ~ spelling dictionary тлумачний ~ explanatory dictionary ~ антонімів (омонімів, синонімів) dictionary of antonyms (homonyms, synonyms) ~ вимови pronouncing dictionary ~ діалектів dictionary of dialects ~ ідіом dictionary of idioms ~ іншомовних слів dictionary of foreign words ~ скорочень dictionary of abbreviations ~ сполучуваності collocations dictionary ~ рим rhyming dictionary укладач ~а lexicographer користуватися ~ом to use a dictionary укладати ~ to compile a dictionary шукати слово в ~у to look up a word in a dictionary. |
соціологія ім. ж. sociology, social science медична (політична, промислова) ~ medical (political, industrial) sociology ~ знань (культури, політики, релігії) the sociology of knowledge (culture, politics, religion). |
статистика ім. ж. (область) statistics; (дані) statistical figures/data, statistics; (функція результатів спостереження) statistic аграрна ~ agrarian statistics банківська ~ bank statistics валютна ~ monetary statistics демографічна ~ demographic/population statistics допоміжна ~ ancillary statistics економічна ~ statistical economics екстремальна порядкова ~ extreme order statistics ефективна ~ efficient statistics загальна ~ general statistics зведена ~ summary statistics кількісна ~ quantity statistics класична ~ classical statistics комерційна ~ business/commercial statistics лінійна ~ linear statistics математична ~ mathematical statistics медична ~ health statistics непараметрична ~ distribution-free statistics одномірна ~ univariate statistics однорідна ~ uniform statistics описова ~ descriptive statistics офіційна ~ official statistics порівняльна ~ comparative statistics рангова ~ rank statistics сільськогосподарська ~ agricultural statistics службова ~ ancillary statistics соціальна ~ social statistics соціально-економічна ~ socio-economic statistics торгова ~ trade statistics, sales records узагальнена ~ generalized statistics усереднена ~ average statistics фінансова ~ finance statistics ~ банківських операцій banking statistics ~ великих вибірок (малих вибірок) macrostatistics (microstatistics) ~ врожаю harvest statistics ~ галузей промисловості industry statistics ~ грамотності literacy statistics ~ грошових потоків flow-of-funds statistics ~ державного бюджету state budget statistics ~ зайнятості employment figures/statistics ~ захворюваності morbidity/sickness statistics ~ злочинів crime statistics ~ зовнішньої торгівлі foreign trade statistics ~ міграції населення migration statistics ~ народжуваності birth statistics ~ населення population statistics ~ національного прибутку national income statistics ~ нещасних випадків accident statistics ~ освіти literacy statistics ~ охорони здоров’я health statistics ~ підприємств establishment-type statistics ~ праці labo(u)r statistics ~ промисловості industry statistics ~ професійної зайнятості occupation statistics ~ розлучень divorce statistics ~ сімейних бюджетів household budget statistics ~ смертності death/mortality statistics ~ страхування actuarial/insurance statistics ~ торгівлі trade statistics ~ транспорту transport statistics ~ шлюбів marriage statistics. |
термометр ім. ч. thermometer електронний (ртутний) ~ digital (mercury) thermometer медичний (ректальний) ~ clinical (rectal) thermometer ~ Цельсія (Фаренгейта, Реомюра) Celsius (Fahrenheit, Reaumur) thermometer поставити ~ to take the temperature знімати показання ~а to take a thermometer reading ~ показує the thermometer registers…, the thermometer is standing at… |
факультет ім. ч. faculty, (відділення факультету при університетах) department; (амер. тж., а тж. зі статусом інституту при університеті) school гуманітарний (історичний, педагогічний) ~ the faculty of arts (of history, of education) медичний ~ the medical faculty, the faculty of medicine юридичний ~ the law faculty, the faculty of law я навчаюся на юридичному ~і I am at the faculty of law(s), I am at the law faculty, I am in the law department. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
медичн|ий прикм. = medical; |
судово-медичн|ий прикм. = forensic medical; • акт ~ої експертизи = act of forensic medical examination; |
експертиза ім. = expertise; expert appraisal; expert’s report; • вибіркова ~ = selective appraisal; • графологічна ~ = handwriting expertise; • дактилоскопічна ~ = fingerprint identification; • медична ~ = medical examination; • незалежна ~ = independent examination; • неупереджена ~ = fair appraisal; • судово-медична ~ = forensic medical examination; |
направлення ім. = letter of referral; assignment; • ~ на консультацію (медичного спеціаліста) = referral for advice (of medical specialist) • ~ на пробацію = grant of probation; • ~ на шпиталізацію = appointment card for hospitalization; |
прав|о ім. = law; right; title; • ~а громадянина = citizen’s rights; • ~а звинуваченого = accused’s rights; • ~а і обов’язки = rights and duties; • ~а людини = human liberties / rights; • ~а осіб, позбавлених волі = prisoners’ rights; • ~а особи = individual rights; • ~а, що надаються законом = rights granted under the law; • ~а, що проголошуються в законах = rights claimed under the law; • ~о на припинення судового переслідування = right to stop a prosecution; • ~о безперешкодно дотримуватися своїх поглядів = right to hold opinions without interference; • ~о бідних на безоплатного адвоката = right to free counsel for poor people; • ~о брати участь у судовому процесі = right to take part in court proceedings; • ~о бути випущеним під заставу = right to bail; • ~о бути вислуханим у суді = right to be heard; • ~о бути представленим адвокатом = right to be represented by counsel; • ~о бути присутнім (у залі судового засідання, на засіданні палати законодавчого органу тощо) = right to attend; • ~о в’їзду до країни = right to enter a country; • ~о в’їзду до країни як біженця = right to enter a country as a refugee; • ~о вето = right to veto; • ~о виїжджати з країни й повертатися до неї = right to go from a country and come back to it; • ~о викликати свідків = right to subpoena witness; • ~о висловлювати власні погляди = right to express ones’ views; • ~о виставляти /залучати свідків = right to present witnesses; • ~о виступати безпосередньо проти свого обвинувача = right to confront one’s accuser; • ~о відкликання = right of a recall; • ~о вільного відправлення реліґійного культу в спеціальному приміщенні посольства (місії) = right of chapel; • ~о вільного доступу = right of free access; • ~о вступати до об’єднань = right to join an association; • ~о голосу = voting right; • ~о громадян виступати в суді рідною мовою = right of citizens to use their native language in court; • ~о доступу = right of access; • ~о доступу до державної служби = right of access to public service; • ~о експатріації = right of expatriation; • ~о жити за законами своєї країни = right to live by the law of one’s country; • ~о жити за законами своєї реліґії = right to live by the law of one’s religion; • ~о за законом = right at law; • ~о займатися адвокатською / юридичною практикою = right to practice law; • ~о залишати будь-яку країну, включно з власною, і повертатися до своєї країни = right to leave any country, including one’s own, and to return to one’s country; • ~о заробляти собі на прожиття = right to earn a living; • ~о затримання = right of detention; • ~о захисту своїх громадян = right of protection of one’s citizens; • ~о збирати та поширювати інформацію = right to gather and publish information; • ~о звернення до суду = right of access to court(s); • ~о звернення по допомогу до адвоката (у разі арешту) = right to consult an attorney; • ~о звертатися до суду = right of court; • ~о людини = human right; • ~о мати адвоката під час допиту = right to have legal counsel present during interrogation; • ~о меншості = minority right; • ~о мовчати = right to remain silent; • ~о на адвоката = right to an attorney / counsel; • ~о на адвоката з часу арешту (взяття під варту) обвинуваченого = right to а counsel from the time that an accused is taken into custody; • ~о на апеляцію = right of appeal; • ~о на безкоштовне медичне обслуговування = right to free medical services; • ~о на безкоштовну освіту = right to free education; • ~о на безпеку = right to safety / security; • ~о на боротьбу за свою свободу = right to fight to regain one’s freedom; • ~о на визнання правосуб’єктності = right to recognition as a person before the law; • ~о на відкритий судовий процес = right to public trial; • ~о на відпочинок і дозвілля = right to rest and leisure; • ~о на вільний вибір місця проживання = right to freedom of residence; • ~о на вільний вибір роботи = right to a free choice of employment; • ~о на гласність = right of publicity; • ~о на громадянство = right to a nationality; • ~о на добре ім’я й репутацію = right of good name and reputation; • ~о на домову (хатню) церкву = right of chapel; • ~о на допомогу адвоката = right to aid / assistance of counsel; • ~о на еміґрацію = right to emigrate; • ~о на житло = right to housing; • ~о на життя = right to life; • ~о на забезпечення на випадок безробіття, хвороби або інвалідності = right to security in the event of unemployment, sickness or disability; • ~о на захист (у суді тощо) = right of defense / protection; • ~о на захист з боку закону = right to the protection of the law; • ~о на захист моральних і матеріальних інтересів = right to the protection of moral and material interests; • ~о на звільнення під заставу = right to bail; • ~о на землю = right to land; • ~о на зібрання = right of assembly; • ~о на зміну громадянства = right to change allegiance; • ~о на інформацію про вироби = right to information about products; • ~о на існування = right to existence; • ~о на консультацію з адвокатом = right to consult with one’s lawyer; • ~о на людську гідність = right to human dignity; • ~о на матеріальне забезпечення у разі втрати працездатності = right to material security in (case of) disability; • ~о на мирні зібрання = right to assemble peaceably; • ~о на мітинги, демонстрації та пікетування = right to arrange meetings, processions and picketing; • ~о на негайне звільнення = right to immediate release; • ~о на недоторканність особистого життя = right to privacy; • ~о на незгоду = right of dissent; • ~о на обвинувальний акт = right to indictment; • ~о на одержання юридичної допомоги = right to legal aid; • ~о на освіту = right to education; • ~о на оскарження судових рішень = right to appeal against court decisions; • ~о на особисту безпеку / свободу = right to personal security, right of personal security; • ~о на особисту недоторканність = right to security of person; • ~о на отримання судового захисту = right of relief; • ~о на отримання юридичної допомоги = right to legal aid; • ~о на охорону здоров’я = right to health protection; • ~о на пікетування = right to picket; • ~о на подання індивідуальних петицій = right of individual petition; • ~о на подвійне громадянство = right to a dual citizenship; • ~о на позов = right in action, right of suit; • ~о на пояснення причин свого ув’язнення = right to be given reasons for one’s confinement; • ~о на працю = right to work; • ~о на представництво адвокатом = right to a counsel; • ~о на презумпцію невинності = right to be presumed innocent; • ~о на приватне життя = right to privacy; • ~о на протест = right of protest; • ~о на рівний захист = right of equal protection; • ~о на рівність перед законом = right to legal equality; • ~о на рівність перед судом = right to equal treatment before the tribunals; • ~о на розгляд справи судом присяжних = right of a trial by jury; • ~о на самозахист = right to self-defense; • ~о на самозбереження = right of self-preservation; • ~о на свободу (від чогось) = right to freedom (from smth); • ~о на свободу від тортур = right to freedom from torture; • ~о на свободу від тортур та інших форм негуманного поводження = right to freedom from torture and other inhuman forms of treatment; • ~о на свободу думки = right to think freely; • ~о на свободу думки, совісті й реліґії = right to freedom of thought, conscience and religion; • ~о на свободу і безпеку = right to liberty and security; • ~о на свободу мирних зібрань та асоціацій = right to freedom of peaceful assembly and association; • ~о на свободу переконань = right to freedom of belief; • ~о на свободу самовиразу = right to freedom of expression; • ~о на свободу слова = right to freedom of speech; • ~о на свободу та особисту недоторканність = right to liberty and security; • ~о на своє ім’я = right to the name; • ~о на свою культуру = right to one’s own culture; • ~о на соціальне забезпечення = right to social insurance; • ~о на сповідування своєї реліґії = right to practice one’s own religion; • ~о на справедливий судовий розгляд = right to a fair trial; • ~о на страйк = right to strike; • ~о на суд присяжних = right to trial by jury; • ~о на судовий захист = benefit of a counsel; • ~о на судовий розгляд = right to а = hearing; • ~о на територіальну цілісність = right to territorial integrity; • ~о на юридичне представництво = right to legal representation; • ~о на юридичну рівність = right to juridical equality; • ~о нагляду = supervisory authority; • ~о наймати адвоката = right to retain counsel; • ~о наймати приватного адвоката = right to employ a private counsel; • ~о народів на вільний і незалежний розвиток = right of nations to free and independent development; • ~о націй на самовизначення аж до державного відокремлення = right of nations to self-determination up to and including separation as a state; • ~о не бути незаконно висланим = right not to be arbitrarily expelled; • ~о не бути членом профспілки = right not to belong to a union; • ~о не виконувати свої зобов’язання = right not to fulfil one’s own obligations; • ~о не відповідати на запитання = right to remain silent; • ~о не відповідати на питання, що можуть бути використані як свідчення проти обвинуваченого = right not to answer any questions that might produce evidence against an accused; • ~о не свідчити проти себе = right against self-incrimination; • ~о об’єднання в громадські організації = right to associate in public organizations, right to unite in public organizations; • ~о обвинуваченого мати достатньо часу, можливостей і допомоги для свого захисту = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his / her defense; • ~о обвинуваченого на адвоката або на захист = right of the accused to counsel / legal advice; • ~о обирати = right of choice; • ~о обирати і бути обраним = right to elect / vote and be elected; • ~о обирати собі реліґію = right to choose one’s religion; • ~о оскарження = right of an appeal; • ~о оскарження вироку = right of appeal against sentence; • ~о особи = right of the individual; • ~о особи контролювати поширення інформації про себе = right of a person to control the distribution of information about him/ herself; • ~о особистості = personal right; • ~о отримувати документи, необхідні для належного захисту = right to obtain documents essential for an adequate defense; • ~о очної ставки = right to be confronted; • ~о очної ставки зі свідком захисту = right to be confronted with witness; • ~о передоручення = right of substitution; • ~о пересування = right to travel; • ~о підпису = authority to sign; • ~о подавати позов = right to sue; • ~о політичного притулку = right of political asylum; • ~о поширювати інформацію = right to disseminate information; • ~о притулку = privilege of sanctuary / asylum; • ~о проводити мирні зібрання = right to hold peaceful gatherings; • ~о проживання = right of abode; • ~о просити помилування = right to seek pardon; • ~о протесту = right of a protest; • ~о самозбереження = right of self-preservation; • ~о спілкуватися власною мовою = right to use one’s own language; • ~о спростування = right of correction; • ~о утворювати громадські об’єднання = right to organize public associations; • ~о юрисдикції = right of jurisdiction; • ~о, передбачене законом = statutory right; • абсолютне ~о = right in rem; • адміністративне ~о = administrative law; • арбітражне ~о = law of arbitral procedure; • борець за ~а людини = human rights activist; • бути наділеним ~ом = be vested with a right; • в силу ~а = by right of; • важливе ~о або інтерес = valuable right or interest; • відмовлятися від ~а = abandon a right; • відновлювати свої ~а = restore one’s rights; • втрачати ~о = forfeit a right; • громадянське ~о = civil right; • державне ~о = constitutional law; • доказове ~о = law of evidence; • домагатися ~ розм. = harp about rights; throw one’s weight around; lay down the law; • загальне ~о = common law; • захисник ~ людини = human rights advocate; • захищати ~а = defend one’s rights; • звичайне ~о = customary law; • імпліцитне ~о = implicit right; • карне ~о = criminal law; • кодифіковане ~о = codified law; • комісія з ~ людини = human rights commission; • конституційне ~о = constitutional law / right; • користуватися ~ом = avail oneself of a right; • кримінальне ~о = criminal law; • мати ~о (на) = be entitled (to); have a right (to); be eligible for; • мати ~о (повноваження) = have the authority; • міжнародне ~о = international law; • надавати ~о = entitle smb; • національне ~о = national law; • не скористатися ~ом відводу = pass a challenge; • невід’ємне [невідчужне] ~о = inalienable right; • невідчужуване [невідчужне] ~о = inalienable right; • незаперечне ~о = indubitable right; • необмежене ~о = absolute power; • норми ~ людини = human-rights standards; • однакові ~а = equal rights; • оскаржене ~о = disputed right; • оскаржувати ~о = challenge a right; • оспорювати ~ = challenge a right; • отримати ~о (на) = qualify (for); • переважне ~о = priority right, right of priority; • передавати ~о = assign a right; • передавати ~о = assign a right; • писане ~о = written law; • порушення ~ людини = human rights abuse / violation; • порушувати ~а = infringe smb’s rights; • прецедентне ~о = case law; • приватне ~о = personal right / private law; • примусова реалізація ~ = enforcement of rights; • принципи ~ людини = human rights principles; • процесуальне ~о = law of procedure; • публічне ~о = public law; • рівні ~а = equal rights; • рух за ~а людини = human rights movement; • скористатися ~ом = avail oneself of a right; • соціально-економічні ~а = socioeconomic rights; • статутне ~о = statutory law; • судове ~о = judicial law; • ущемляти [утискати] ~а = encroach on smb’s rights; • цивільне процесуальне ~о = law of civil procedure; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
deduction под., кадр. відрахування 1. сума, яку платникові податку дозволяється згідно із законодавством про прибутковий податок відрахувати зі свого доходу, що підлягає оподаткуванню; 2. сума, яку працедавець (employer) відраховує з платні (salary), заробітної плати (wage) тощо робітника (employee) для сплати внесків до медичного, пенсійного чи профспілкового фондів тощо ▲ deduction1 :: tax deduction |
expenditure фін. витрата; витрачання; pl витрати; бухг. видаток; pl видатки витрата певної кількості грошей, коштів, робочого часу, засобів тощо на що-небудь |
fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір 1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо |
fund, funds n фін., бухг.1. фонд; резерв; запас; 2. pl фонди; кошти; ресурси; капітал; гроші; a фондовий; резервний; запасний 1. гроші та ін. активи (assets1), які нагромаджуються і використовуються з певною метою; 2. гроші, якими можна користуватися |
group (2. Gp) 1. n ком., марк. група; угруповання; клас; організація; колектив; a груповий; колективний; 2. ком., юр. група; концерн; об’єднання компаній; організація 1. об’єднана за певними ознаками і властивостями сукупність предметів, осіб тощо; 2. група акціонерних товариств, зокрема холдингова компанія (holding company) разом з дочірніми компаніями (subsidiary) ▲ group2 :: group of companies |
insurance (ince) стр., фін. 1. n страхування; a страховий; 2. страховий поліс 1. система заходів оберігання власності (property2) окремою особою, компанією (company) тощо від збитків, втрат чи пошкоджень, які виникають через непередбачені обставини, напр. банкрутства (bankruptcy1), аварії, втрату працездатності, стихійні лиха, втрату майна, смерть тощо, що відшкодовується відповідно до умов за рахунок страхових внесків (premium2); 2. угода (contract) про відшкодування втрат чи збитків, що встановлюється між двома сторонами, а саме страхувачем (insurer), який несе відповідальність за відшкодування, користуючись створеним грошовим фондом, і страхувальником (insured), який вносить страхові внески (premium) у фонд ▲ insurance1 – ім. асекурація прикм. асекураційний (зах. укр., діас.); insurance2 – асекурація |
plan мен. план; проект; програма заздалегідь розроблена, підготовлена менеджментом (management2) програма дій, процедур тощо, за якою передбачають виконання організаційних цілей, завдань, обсягу роботи і т. ін. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
medical лікарський, медичний; терапевтичний m. treatment терапевтичне лікування m. waste медичні відходи |
physician (і) лікар, (з)цілитель; (д) забезпечити медичною допомогою |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
медичний medical |
електроніка electronics авіаційна е. avionics аерокосмічна е. aerospace electronics геофізична е. geoscience electronics е. засобів зв’язку communications electronics е. твердого тіла solid state electronics інтегрована е. integrated electronics квантова е. quantum electronics космічна електроніка space electronics, astrionics кріогенна е. cryogenic electronics; (низькотемпературна) low-temperature electronics медична е. medical electronics молекулярна е. || молектроніка molecular electronics || molectronics навігаційна е. navigation electronics напівпровідникова е. semiconductor electronics надвисокочастотна е. || НВЧ-е. microwave electronics параметрична е. parametric electronics побутова е. consumer electronics промислова е. industrial electronics силова е. power electronics твердотільна е. solid-state electronics технічна е. engineering electronics тонкоплівкова е. thin(-film) electronics транзисторна е. transistor electronics фізична е. electron physics функційна е. functional electronics, paratronics ядерна е. nuclear electronics |
кібернетика cybernetics економічна к. economic cybernetics інженерна к. engineering cybernetics к. електроенергетичних систем (electric-)power-system cybernetics медична к. medical cybernetics технічна к. engineering cybernetics хемічна к. chemical cybernetics |
радіо́метр,~а radiometer, radiometer(-type) receiver, radiation-measuring device; (дозиметр) radiation monitor, radiacmeter акустичний р. acoustic radiometer атмосферний р. atmospheric radiometer багатоканальний р. multichannel radiometer всехвильовий р. all-wave radiometer інфрачервоний р. infrared radiometer компенсаційний р. compensating radiometer кореляційний р. correlation radiometer лазерний гетеродинний р. laser heterodyne radiometer медичний р. medical radiometer модуляційний р. chopper radiometer, (switching) Dicke radiometer, switching radiometer надвисокочастотний р. || НВЧ-р. microwave radiometer пошуковий р. survey radiometer р. для вимірювання шуму неба sky-noise radiometer р. для зондування атмосфери atmospheric sounder radiometer р. для зондування поверхні surface-sensing radiometer р. для отримання зображень в ІЧ-ділянці спектру infrared imaging radiometer р. для отримання зображень у видимій ділянці спектру visible imaging radiometer р. з автобалансуванням self-balanced radiometer р. з безпосереднім відліком показів direct-readout radiometer р. з електронним скануванням electronically scanning radiometer р. з комутацією частоти || р. з перемиканням частоти frequency-switched radiometer р. з ЧМ frequency-modulation radiometer рідинний сцинтиляційний р. liquid scintillator activity meter сканувальний р. scanning radiometer стабілізований р. stabilized radiometer цифровий р. digital radiometer частотний р. switched frequency radiometer, frequency-switched radiometer |
термометр,~а thermometer абсолютний т. definite thermometer, absolute thermometer акустичний т. acoustic thermometer броньований т. armoured thermometer взірцевий т. standard thermometer, master thermometer високочутливий електричний т. thermelometer газовий т. gas(eous) thermometer; (газонаповнений) gas-filled thermometer газовий т. сталого об’єму constant-volume gas thermometer газовий т. сталого тиску constant-pressure gas thermometer двометалевий т. || біметалевий т. bimetal thermometer дистанційний т. remote-indicating thermometer, telethermometer діодний т. diode thermometer дротовий т. thin-wire thermometer електричний т. electric thermometer електронний т. electronic thermometer контактний т. contact thermometer магнетний т. magnetic thermometer максимальний т. maximum thermometer медичний т. medical thermometer мінімальний т. minimum thermometer напівпровідниковий т. опору semiconductor-resistance thermometer нормальний т. standard thermometer; (п’єзо)кварцовий т. quartz thermometer платиновий т. platinum thermometer платиновий т. опору platinum resistance sensor плівковий т. thin-film thermometer рідинний скляний т. liquid-in-glass thermometer рідинний т. liquid thermometer скляний т. glass thermometer термісторний т. thermistor thermometer т. для низьких температур low-reading thermometer т. з магнетним термоперетворювачем electromagnetic temperature transducer thermometer т. із вкладеною шкалою enclosed-scale thermometer т. магнетної сприйнятливості magnetic susceptibility thermometer т. на надпровідному принципі дії superconductivity thermometer т. на принципі ядерного квадрупольного резонансу nuclear-quadrupole-resonance thermometer т. опору resistance thermometer, resistance sensor т. ядерного магнетного резонансу nuclear magnetic resonance thermometer |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
aeromedical evacuation * медична евакуація повітрям |
aid station * медичний пункт; пункт медичної допомоги |
animal medical care * ветеринарні послуги (медична допомога та лікування тварин) |
area support medical battalion (ASMB) * медичний батальйон забезпечення (в межах) району |
armored ambulance vehicle * броньована медична машина (БММ) |
Army Medical Department (AMEDD) * медичне управління сухопутних військ |
army medical service * медична служба сухопутних військ |
Army Medical Specialist Corps (AMSC) * служба медичних спеціалістів / фахівців сухопутних військ |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)