Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «медич*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

crash
I [kræʃ]
  1. v
    1) зазнати аварії, розм. авт. врізатися
    2) падати; валитися з тріском, гуркотом; розбиватися
    3) гуркотіти, вибухати (про звук)
    4) розм. втрачати вартість, обвалюватися; (про бізнес) зазнавати невдачі, збанкрутувати
    5) спорт. бути розгромленим (з великим рахунком)
    6) комп. дати збій, зазнати краху, (про програму) вилітати, падати
    7) амер. (cardiac arrest) зазнавати сердцевого нападу
    8) розм. (gatecrash) приходити без запрошення, вламуватись, завалюватись
    9) незаконно проїджати (червоне світло)
    10) розм. завалюватися спати, вирубатися
    11) сленг мати депресня́к, ло́мку (після тривалого вживання наркотиків)
    • crash cart — амер. візок з медичним обладнанням та медикаментами для швидкої допомоги
    • crash barrier — брит. аварійна загоро́жа (бар’єр) (на дорозі)
    • crash course — пришвидшений (інтенсивний) курс (навчання)
    • crash dive —
    а) термінове занурення (підводного човна)
    б) падіння літака з аварією
    • crash-dive
    а) терміново занурюватися (про підводний човен)
    б) падати з аварією (про літак)
    • crash diet — радика́льна дієта
    • crash-diet — сідати на радика́льну дієту
    • crash helmet — автошолом
    • crash-land — робити аварійну посадку
    • crash pad —
    а) амортизувальна пере́кладка (пере́ліжка) До обговорення
    б) розм. (тимчасова) ночі́вля
    • crash team — команда молодших лікарів для надання швидкої допомоги при серцевих нападах і т.п. До обговорення
    • crash test — випробувати (безпеку автомобіля) при зіткненні
    • crash-test — випробування (безпеки автомобіля) при зіткненні
    ‣ a racing car had crashed, wrecking a safety barrier — спортивне авто зазнало аварії пошкодивши захисний бар’єр
    ‣ a jet crashed 200 yards from the school — літак впав за 200 ярдів від школи
    ‣ huge waves crashed down on to us — велетенські хвилі з гуркотом падали на нас
    ‣ the thunder crashed — вибухнув грім
    ‣ Barcelona crashed out of the European Cup — «Барселону» було розгромлено в Кубку Європи
    ‣ what was it you said just before I crashed out? — що ти там казав перед тим, як я вирубився?
  2. n
    1) аварія, катастрофа
    2) гу́ркіт, грю́кіт, тріск
    3) падіння вартості, обвал; (раптова) невдача бізнесу, банкрутство
    4) комп. крах; ава́рія; збій; аварі́йна ситуа́ція; аварі́йна відмо́ва
    5) сленг депресня́к, ло́мка (після тривалого вживання наркотиків)
    ‣ a car crash — автомобільна аварія
    ‣ he slammed the phone down with a crash — він з тріском кинув телефон
    ‣ the 1987 stock-market crash — обвал ринку акцій 1987 року
  3. adj
    пришвидшений, інтенсивний
    ‣ a crash course in Italian — пришвидшений курс італійської
  4. adv
    з гу́ркітом, з трі́ском
    ‣ crash went the bolt — болт вийшов з тріском До обговорення
II [kræʃ] n
    сурове полотно (для рушників і т.п.) + Обговорення статті
healthcare [ˈhɛlθˌkɛər]
  1. n
    (health care) охоро́на здоро́в’я, медици́на
  2. adj
    (health-care) меди́чний, лі́карський, здоровлеохоро́ннийДо обговорення Обговорення статті
surgeon [ˈsɜːdʒən, амер. ˈsɝːdʒən] n
    1) хіру́рг
    2) військово-морський лікар
    • dental surgeon, surgeon dentist, oral surgeon — стоматолог-хірург
    • house surgeon — хірург, на постійній роботі в лікарні
    • plastic surgeon — хірург з пластичних операцій
    • surgeon general —
    а) голова міністерства охорони здоров’я
    б) військ. голова медичної служби
    • tree surgeon (arborist, arboriculturist) — лісівник-хірург Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

active [ˈæktɪv] a
1. діяльний, активний, жвавий; енергійний;
  ~ air defence військ. активна протиповітряна оборона;
  ~ immunity мед. активний імунітет;
  ~ mass фіз. активна маса;
  ~ site біохім. активний центр (фермента);
  ~ mind жвавий розум;
  an ~ person енергійна людина;
  an ~ child жвава дитина;
  an ~ politician активний політичний діяч;
  ~ sports активні види спорту;
  to be ~ бути активним;
  to become ~ ставати активним;
  to lead an ~ life вести активний спосіб життя;
  to take an ~ part in… брати активну участь у…;
  as ~ as a kitten жвавий, як котеня;
  she is too ~ for her years вона надто енергійна на її/свій вік;
2. що діє; чинний;
  ~ laws чинні закони;
  ~ remedies медичні засоби швидкої дії;
  an ~ volcano чинний вулкан;
3. дійсний;
  ~ forces постійна армія;
  ~ list військ. список командного складу на дійсній службі;
  ~ service бойова служба; амер. дійсна військова служба;
4. грам.:
  the ~ voice активний стан, актив;
5. фін. активний, що перебуває в активі; процентний, що дає проценти (про цінні папери, облігації і т. і.);
  ~ asserts активно використовувані фонди.
attendance [ɘˈtendɘns] n
1. прислуговування, догляд, доглядання (когосьupon, on);
  medical ~ лікарський догляд;
2. присутність; відвідування;
  а low/а poor, а small ~ погана присутність;
  а perfect ~ хороша присутність, хороше відвідування;
  to check ~ перевіряти присутність;
  to take ~ робити переклик;
  ~ at school is compulsory відвідування школи є обов’язковим;
  your ~ is requested ваша присутність бажана;
3. аудиторія, публіка;
  a large ~ велика аудиторія;
  a small ~ невелика, мала аудиторія;
  there was a large ~ at the meeting на зборах було багато людей;
4. свита, супровід;
  to be in ~ супроводжувати;
5. обслуговування; догляд;
  medical ~ медичне обслуговування;
6. тех. техобслуговування;
◊ to dance ~ on, upon smb ходити на задніх лапках; плазувати.
bed-pan [ˈbedpæn] n мед. підкладне судно;
  ~ commando військ. розм. медичний персонал.
care [keɘ] n
1. турбота; піклування; догляд; охорона;
  dental ~ догляд за зубами;
  health ~ охорона здоров’я;
  loving ~ ніжна турбота;
  medical ~ медичний догляд;
  parental ~ батьківська турбота;
  in smb’s ~ на чийомусь піклуванні;
  the children were left in my ~ дітей залишили на моє піклування;
  under smb’s ~ під чиїмось доглядом, чиєюсь опікою;
  under a doctor’s ~ під наглядом лікаря;
  ~ of (пишеться скорочено c/o) через; на адресу;
  Mr. Green c, o Mr. Smith містеру Гріну для передачі містеру Сміту;
  free of ~ безтурботний;
  to take ~ of smb/smth подбати (потурбуватися) про когось/щось, прослідкувати за кимось, чимось;
  to take ~ that smth is done слідкувати, щоб щось було зроблено;
  to take ~ that smth is not done слідкувати, щоб щось не було зроблено;
  to take ~ not to do smth слідкувати за тим, щоб не зробити чогось;
2. обережність, ретельність, уважність; увага;
  great/painstaking/ utmost ~ надзвичайно велика обережність;
  to exercise/to take ~ бути обережним;
  to do smth with (great) ~ робити щось (дуже) ретельно (з великою обережністю);
  the work needs great ~ робота потребує особливої уваги;
  take ~! бережися! обережно! глядися!;
3. пристрасть, схильність, любов (до чогось – for, of);
◊ ~ killed the cat присл. не робота старить, а турбота.
USAGE: Обидва вирази take care of та care for означають доглядати, турбуватися про когось, наприклад: She takes great care of her children. Вона дуже турбується про своїх дітей. She is caring for her elderly parents. Вона доглядає своїх старих батьків. Care for має також значення любити, наприклад: I am fond of her, but I don’t care for her husband. Вона мені дуже подобається, але я не люблю її чоловіка.
centre [ˈsentɘ] n
1. центр; середина; центральна точка; осередок;
  a big ~ великий центр;
  a commercial ~ торговий центр;
  a cultural ~ культурний центр;
  a financial ~ фінансовий центр;
  an industrial ~ промисловий центр;
  a world ~ великий світовий центр;
  a ~ of infection осередок інфекції;
  the business ~ of a city ділова частина міста;
  the shopping ~ of a city торговельний район міста;
  at, in the ~ в центрі;
  at the ~ of a circle у центрі кола;
  in the ~ of a city у центрі міста;
  in the ~ of a country у центрі країни);
  in the ~ of a square у центрі площі;
2. центр (установа, бюро, пункт); будинок;
  an information ~ інформаційний центр;
  a medical ~ медичний центр;
  a research ~ дослідницький центр;
  a science ~ науковий центр;
  a service ~ сервісний центр;
  a trade ~ торговий центр;
  Book C. Будинок книги;
  Fashion C. Будинок моди;
  Literary C. Будинок літератора;
  Music C. Будинок музики;
3. вісь; стрижень;
4. мед. середня точка тіла; центр;
  a nerve ~ нервовий центр;
5. вождь, лідер, керівник;
6. центр землі.
college [ˈkɒlɪdʒ] n
1. коледж;
  a business (a technical) ~ комерційний (технічний) коледж;
  at/ in ~ в коледжі;
  to apply for admission to (a) ~ подавати заяву на вступ до коледжу;
  to enroll/to matriculate at (a) ~ приймати до коледжу;
  to enter (a) ~ вступати до коледжу;
  to finish/to graduate from ~ закінчувати коледж;
  to go to ~ вчитися у коледжі;
  to drop out of ~ виключати з коледжу;
  to fail out of/to flunk out of ~ амер. провалити навчання в коледжі;
  to put smb through ~ заплатити за навчання в коледжі;
2. приватна середня школа;
3. спеціальний вищий навчальний заклад (військовий, морський, сільськогосподарський тощо);
  medical ~ (teachers’ training ~) медичний коледж (учительський інститут);
4. амер. університет;
5. училище;
  barber’s ~ училище перукарів;
6. корпорація; колегія;
  C. of Surgeons корпорація хірургів;
  С. of Cardinals церк. колегія кардиналів;
7. амер. спеціальний курс лекцій (для одержання ступеня);
8. благодійний навчальний заклад, що існує на пожертвування;
9. розм. в’язниця;
10. заст. компанія; група;
  ~ of bees рій бджіл.
USAGE: 1. Якщо іменник college має описове означення, то він вживається з неозначеним артиклем: a medical (an engineering) college медичний (технічний) коледж. У решті випадків іменник college вживається без артикля: to go/to be at college навчатися у коледжі; to graduate from college закінчити коледж. 2. See school.
consultant [kɘnˈsʌlt(ɘ)nt] n
1. консультант;
  a business ~ торговий консультант;
  a legal ~ консультант з юридичних питань, юрисконсульт;
  a medical ~ медичний консультант;
  a political ~ політичний консультант;
2. лікар-консультант.
corps [kɔ:] фр. n (pl corps [kɔ:z])
1. корпус;
  the diplomatic ~ дипломатичний корпус;
  the press ~ прес корпус;
  С. diplomatique фр. дипломатичний корпус;
2. (С.) військ. рід військ; служба;
  an air ~ повітряні сили;
  C. of Engineers інженерні війська;
  Medical C. медична служба;
3. студентське товариство (в німецьких університетах).
cumulative [ˈkju:mjʋlɘtɪv] a нагромаджений; накопичений; сукупний; кумулятивний;
  ~ evidence (proof) сукупність доказів;
  ~ offences сукупність злочинів;
  ~ effect of a drug кумулятивна дія медичного або наркотичного препарату.
dictionary [ˈdɪkʃ(ɘ)n(ɘ)rɪ] n (pl dictionaries)
1. словник (книга);
  an abridged ~ скорочений варіант словника;
  a bilingual ~ двомовний словник;
  a monolingual ~ одномовний словник;
  a polylingual, a multilingual ~ багатомовний словник;
  an etymological ~ етимологічний словник;
  an explanatory ~ тлумачний словник;
  an orthographic ~ орфографічний словник;
  a reverse ~ зворотний словник;
  a historical ~ історичний словник;
  a learner’s ~ навчальний словник;
  a medical ~ медичний словник;
  a technical ~ технічний словник;
  a multivolume ~ багатотомний словник;
  a pocket ~ кишеньковий словник;
  a combinatorial ~ словник сполучуваності;
  a dialectal ~ словник сполучуваності діалектів;
  a spelling ~ словник правопису;
  a pronouncing ~ словник вимови;
  а Ukrainian-English ~ українсько-англійський словник;
  a ~ of abbreviations словник скорочень;
  a ~ of antonyms словник антонімів;
  a ~ of collocations словник словосполучень;
  a ~ of foreign words словник іншомовних слів;
  a ~ of homonyms словник омонімів;
  a ~ of idioms словник ідіом;
  a ~ of names словник імен;
  ~ making укладання словників, лексикографія;
  to compile a ~ укладати словник;
  to consult a ~ довідуватися у словнику, шукати потрібне слово в словнику;
  to expand a ~ розширювати словник;
  to revise a ~ переробляти словник;
  to update a ~ модернізувати словник;
  to look up a word in a ~ шукати слово в словнику;
  to use a ~ користуватися словником;
2. довідник;
3. мова особи (групи осіб); термінологія певної галузі;
◊ a walking ~ жарт. ходяча енциклопедія.
USAGE: Український іменник словник у значенні запас слів чи список слів для вивчення і запам’ятовування відповідає англійському vocabulary: One cannot enrich his vocabulary without looking up words in a dictionary. Людина не може збагатити свій словниковий запас не користуючись словником.
district [ˈdɪstrɪkt] n
1. район; округ; округа; область; дільниця;
  a consular ~ дипл. консульський округ;
  a federal ~ федеральний округ;
  a military ~ військовий округ;
  a police ~ поліційна дільниця;
  a ~ doctor дільничий лікар;
  a ~ nurse дільнича медична сестра;
  the urban ~ council муніципальна рада міського району;
  D. of Columbia округ Колумбія (в США);
2. місцевість, область, район;
  an agricultural ~ сільськогосподарський район;
  a coal ~ вугільний район;
  a financial ~ фінансовий район;
  an industrial ~ промисловий район;
  a mountainous ~ гористий район;
  a rich ~ багатий район;
  a thickly populated ~ густо населений район;
  the lake ~ озерний край (на півночі Англії);
  а rural ~ сільський район (як адміністративна одиниця);
3. амер. виборча дільниця;
  an electoral ~ виборча дільниця;
  a congressional (a senate) виборча дільниця по виборах до конгресу (до сенату);
4. церковна парафія (у Великій Британії).
doctor [ˈdɒktɘ] n
1. лікар, доктор;
  a family ~ сімейний лікар;
  a ship’s ~ корабельний лікар;
  ~’s overall медичний халат;
  at the ~’s у лікаря (в кабінеті);
  to see, to consult, to go to the ~ іти, звертатися до лікаря;
  to send for, to call in a ~ викликати лікаря;
  ~s see patients лікарі оглядають пацієнтів;
  ~s treat patients лікарі лікують пацієнтів;
2. знахар, чаклун, шаман; знахар; (тж a witch ~);
3. доктор (вчений ступінь);
  D. of Science доктор наук;
4. законник, законознавець;
5. учений богослов, теолог;
6. учений муж; авторитет;
  ~s differ, disagree думки авторитетів розходяться;
7. наставник, учитель;
8. pl отці церкви (тж Doctors of the Church);
9. тех. допоміжний механізм;
10. тех. адаптер; перехідна муфта;
11. сурогат;
12. австрал. кухар.
USAGE: See baker.
examination [ɪgˌzæmɪˈneɪʃ(ɘ)n] n
1. іспит, екзамен;
  an easy ~ легкий екзамен;
  a competitive ~ конкурсний екзамен;
  an oral ~ усний екзамен;
  a strict ~ суворий екзамен;
  a written ~ письмовий екзамен;
  an entrance ~ вступний іспит;
  a final ~ випускний іспит;
  a history ~ іспит з історії;
  ~ in physics екзамен з фізики;
  to administer/ to conduct, to give an ~ проводити екзамен;
  to do well at an ~ добре скласти іспит;
  to do badly at an ~ погано скласти іспит;
  to fail in an ~ провалитися на екзамені;
  to go in for, to take an ~ тримати іспит;
  to pass an ~ скласти/ витримати іспит;
  to monitor, to proctor, to supervise an ~ контролювати проведення екзамену;
  to prepare for, to read for ~s готуватися до екзаменів;
  to sit an ~ складати екзамен (сам процес екзаменування);
2. огляд, обстеження;
  a custom-house ~ митний огляд;
  a medical ~ медичний огляд;
  ~ of equipment технічний огляд;
3. перевірка; випробування; розгляд; експертиза; дослідження; вивчення;
  a careful, a close, a complete, a thorough ~ детальна/всебічна перевірка;
  a cursory, a perfunctory, a superficial ~ поверховий/ неглибокий огляд;
  the ~ shows that перевірка показує, що…;
  the ~ proves that перевірка засвідчує, що…;
  on close ~ of the facts після ретельного вивчення/ аналізу фактів;
4. юр. слідство;
5. юр. допит свідка (підсудного);
6. протокол (допиту);
7. аналіз (хімічний тощо).
USAGE: Вираз добре (погано) скласти екзамен перекладається to do well (badly) at an examination. Дієслова to take, to do, to sit вживаються, коли говорять про сам процес екзаменування, а дієслова to pass, to fail – щоб сповістити про результат екзаменування.
faculty [ˈfæk(ɘ)ltɪ] n (pl faculties)
1. здібність, обдарованість, дар;
  ~ of speech дар слова;
2. факультет;
  a ~ of education педагогічний факультет;
  a ~ of law правничий факультет;
  a ~ of medicine медичний факультет;
3. амер. педагогічний персонал вищого навчального закладу;
  a college ~ педагогічний колектив коледжу;
  school ~ педагогічний колектив коледжу;
  university ~ педагогічний колектив університету;
  to be on the ~ бути штатним працівником;
4. (the F.) особи медичної професії, медперсонал;
5. влада, право.
group [gru:p] n
1. група;
  an affinity ~ група за схожістю;
  an age ~ вікова група;
  a control ~ група контролю, нагляду;
  a discussion ~ дискусійна група;
  an encounter ~ група знайомств;
  an ethnic ~ етнічна група;
  a large ~ велика група;
  a little ~ маленька група;
  a minority ~ меншість;
  a peer ~ група однолітків;
  a pressure ~ опозиція;
  a small ~ невелика група;
  a social ~ соціальна група;
  a special-interest ~ група за спеціальним інтересом;
  a splinter ~ політичне угруповання, яке відділилося;
  a blood ~ група крові;
  a ~ of four група з чотирьох осіб;
  a ~ of houses група будинків;
  a ~ of people група людей;
  a ~ of several група з кількох осіб;
  a ~ of students група студентів;
  a ~ of trees група дерев;
  a ~ of words група слів;
  a ~ of workers група робітників;
  a member of the ~ член групи;
  to make a ~ становити групу;
  they stood in ~s вони стояли групами;
2. угруповання; фракція;
  political ~ політичне угруповання;
3. pl верстви, кола;
  business ~s ділові кола;
4. група, клас;
  the Germanic ~ of languages група германських мов;
5. військ. ав. авіаційна група;
6. хім. радикал;
◊ ~ captain полковник авіації (у Великій Британії);
  ~ commander ав. командир бригади (полку); військ. командир групи;
  ~ firing військ. групова навчальна стрільба;
  ~ insurance колективне страхування;
  ~ medicine медичне обслуговування мешканців певного району (певної дільниці);
  ~ mind думка певної групи (верстви) населення;
  ~ pressure відстоювання групових інтересів; тиск з боку окремих груп;
  ~ representation амер. представництво від груп населення за професіями (соціальним становищем).
head [hed] n
1. голова;
  a big ~ велика голова;
  a fine ~ чудова голова;
  one’s grey ~ сива голова;
  a noble ~ благородна голова;
  a small ~ мала голова;
  a ~ phone навушник;
  ~ scald мед. парші;
  a good ~ of hair густа шевелюра; кучма волосся;
  a blow on the ~ удар по голові;
  a nod of the ~ кивок головою;
  a sharp pain in one’s ~ різкий біль у голові;
  with a bare ~ з непокритою головою;
  from ~ to foot з голови до ніг;
  a ~ taller than... на голову вище, ніж...;
  from ~ to foot, heel з голови до ніг;
  to bare one’s ~ знімати капелюх;
  to be weak in the ~ мати слабкі розумові здібності;
  to hold one’s ~ high з високо піднятою головою;
  to nod one’s ~ кивати головою;
  to shake one’s ~ похитати (несхвально) головою;
  to toss one’s ~ задирати голову;
  to turn one’s ~ повернути голову;
  my ~ swims у мене у голові паморочиться;
2. розум; глузд; здібності;
  a bright ~ світла голова;
  a clear ~ ясний розум;
  a cool ~ тверезий розум, розсудлива людина;
  a hot ~ гаряча голова, запальна людина;
  a wise ~ розумна голова, розумна людина;
  a wooden ~ тупоголовий;
  to have a good ~ for smth мати здібності до чогось;
  to lose one’s ~ втратити голову;
3. людина;
  to count ~s рахувати усіх присутніх (людей);
4. голова, керівник, начальник; головний; старший;
  the ~ Master директор школи;
  the ~ Mistress директриса;
  the ~ nurse старша медична сестра;
  ~ office правління;
  the ~ waiter метрдотель;
  the ~ of the class перший учень у класі;
  the ~ of the delegation керівник (голова) делегації;
  the ~ of a department амер. начальник відділу;
  the ~ of the family глава сім’ї;
  H. of government (of State) глава уряду (держави);
  the H. of the Army командувач збройними силами;
5. вождь; вожак; ватажок;
  the ~ of the clan вождь племені;
  the ~ of the party керівник партії;
6. верхівка, керівництво;
7. керівне становище;
  to be at the ~ of smth бути на чолі (очолювати щось);
8. верх, верхів’я;
  the ~ of the mountain вершина гори;
  at the ~ of the page на початку сторінки;
9. головка;
  the ~ of a flower головка квітки;
  the ~ of a poppy маківка;
10. колосок, волоть;
11. обух (сокири);
12. наконечник (стріл);
13. головка (шпильки, гвинта, цвяха); військ. головка снаряда;
14. насадка, ригель;
15. критична точка, перелом; криза;
  to bring smth to a ~ доводити щось до критичної точки;
  to come to a ~ досягнути критичної стадії;
16. заголовок; рубрика; параграф;
  ~s of chapters назви розділів;
  under different ~s під різними рубриками;
17. передня (головна) частина (чогось); перед;
  the ~ of the procession голова процесії/ колони;
  at the ~ of the table на почесному місці;
  to make ~ просуватися вперед;
18. верхів’я, головний витік (ріки);
  the ~ of the street початок вулиці;
19. pl лицьовий бік (монети);
  ~s or tails? орел чи решка?;
20. піна (на пиві); вершки (на молоці);
21. качан (капусти);
22. капітель;
23. pl гірн. багатий концентрат;
24. тех. бабка (верстата);
25. мис;
26. днище (бочки);
27. шкіра на барабані;
28. колодочка (ножа);
29. стадо, зграя;
30. мед. головка (нариву);
◊ a ~ stone наріжний камінь;
  by the ~ and ears силоміць;
  over ~ and ears in love бути по вуха закоханим;
  ~ tide зустрічна течія;
  ~ tone вступ, вступні зауваження;
  ~ wind зустрічний вітер;
  he has a cold in the ~ він застудився, у нього нежить;
  he is touched in the ~ у нього бракує клепки в голові;
  I’ll give my ~ for it ручаюся головою, даю голову відтяти;
  ~ over heels, heels over ~ шкереберть;
  to beat one’s ~ against the wall битися об стіну головою;
  to be ~ and shoulders above others бути на голову вищим від інших;
  to be off one’s ~ бути у нестямі;
  to cram, to fill, to stuff smb’s ~ with nonsense забивати чиюсь голову нісенітницями;
  to give smb his ~ давати комусь волю, дозволяти комусь діяти на свій розсуд;
  to hang down one’s ~ похнюпитися;
  to have one’s ~ in the clouds бути неуважним, витати в хмарах;
  to hit the nail of the ~ попасти в точку; вгадати;
  to hold, to keep one’s ~ above water ледве зводити кінці з кінцями;
  to keep one’s ~ зберігати спокій (самовладання);
  to lay, to put ~s together радитися, спільно консультуватися;
  to lift up one’s ~ піднестися духом;
  to lose one’s ~ втратити голову;
  to make ~ or tail of smth зрозуміти щось, розібратися в чомусь;
  to stand on one’s ~ ходити на голові;
  to use one’s ~ сушити собі голову думкою;
  two ~s are better than one присл. одна голова добре, а дві – краще.
health [helθ] n
1. здоров’я;
  bad, broken, failing, ill ~ погане здоров’я;
  delicate ~ тендітне здоров’я;
  feeble, fragile, frail/ poor, weak ~ слабке здоров’я;
  good, robust ~ добре здоров’я;
  perfect ~ чудове здоров’я;
  a ~ center амер. диспансер;
  ~ education санітарна просвіта;
  an infant ~ center амер. дитяча консультація;
  ~ insurance медичне страхування;
  ~ service охорона здоров’я;
  Ministry of H. міністерство охорони здоров’я;
  to be bad for one’s ~ бути шкідливим для чийогось здоров’я;
  to be good for one’s ~ бути корисним для чийогось здоров’я;
  to be in bad ~ бути нездоровим;
  to be in good ~ бути здоровим;
  to drink smb’s ~/to drink to smb ~ пити за чиєсь здоров’я;
  to enjoy, to have good ~ бути здоровим, мати міцне здоров’я;
  to enquire after smb’s ~ розпитувати про чиєсь здоров’я;
  to promote good ~ підтримувати хороше здоров’я;
  to propose smb’s ~ виголошувати тост за когось;
  to recover, to regain, to restore one’s ~ відновити своє здоров’я; видужати;
  to risk one’s ~ ризикувати своїм здоров’ям;
  to ruin, to undermine smb’s ~ підривати чиєсь здоров’я;
  to take care of one’s ~ піклуватися про своє здоров’я;
  to threaten smb’s ~ загрожувати чийомусь здоров’ю;
  (to) your ~! (за) ваше здоров’я!;
2. цілюща сила;
  there is ~ in the sea-breezes and sunshine морський вітер і сонце мають цілющі властивості;
3. добробут, процвітання; життєздатність;
◊ a ~ bill карантинне свідоцтво;
  for one’s ~/for the good of one’s ~ для розваги, для спортивного інтересу;
  good ~ is above wealth/~ before wealth, wealth is nothing without ~ присл. здоров’я дорожче від багатства.
USAGE: See advice.
hospital [ˈhɒspɪtl] n
1. лікарня;
  a famous ~ відома лікарня;
  a modern ~ сучасна лікарня;
  a town ~ міська лікарня;
  a village ~ сільська лікарня;
  a well-equipped ~ добре обладнана лікарня;
  a children’s ~ дитяча лікарня;
  a lying-in ~ пологовий будинок;
  a mental ~/a ~ for the insane психіатрична лікарня;
  a private ~ приватна лікарня;
  a state ~ державна лікарня;
  ~ accommodation кількість лікарняних ліжок;
  a ~ attendant санітар госпіталю;
  a ~ chart, sheet мед. історія хвороби;
  ~ fee плата за лікарняне лікування;
  a ~ flag санітарний прапор; прапор Червоного Хреста;
  a ~ nurse медична сестра;
  a ~ orderly лікарняний служитель;
  a ~ plane санітарний літак;
  a ~ train санітарний поїзд;
  ~ treatment лікарняне (стаціонарне) лікування;
  a ~ ward лікарняна палата;
  to be in ~ бути в лікарні;
  to establish, to found a ~ засновувати лікарню;
  to go to ~ лягати в лікарню;
  to lie in ~ лежати в лікарні;
  to place, to put smb in ~ покласти когось у лікарню;
  to take smb to ~ відправити когось у лікарню;
  to visit smb in ~ відвідувати хворого в лікарні;
  to work at, in a ~ працювати в лікарні;
2. військ. госпіталь; лазарет;
  a military ~ військовий госпіталь;
  H. Corps госпітальний персонал;
3. університетський гуртожиток;
4. добродійна установа; богодільня; притулок;
5. іст. будинок для прочан;
◊ a ~ station амер. евакопункт.
USAGE: Іменник hospital у словосполученнях, значення яких стосується хворого, вживається без артикля. Українським словосполученням лежати (лягти) в лікарні(ю), відвезти когось у лікарню, вийти з лікарні і т.і. відповідають виразам to go to (to be taken to, to come out of) hospital. В усіх інших випадках hospital вживається з тим артиклем, якого вимагає конкретна ситуація. Не works at a children’s hospital; he saw me as far as the hospital. Те саме правило стосується іменників school, college, prison: to go to (to be at) school, after (before) school; to be taken to prison.
house [haʋs] n
1. будинок, дім, хата, будівля;
  a brick ~ цегляний будинок;
  a stone ~ кам’яний будинок;
  an apartment ~ житловий багатоквартирний будинок;
  a boarding ~ пансіон;
  a condemned ~ будинок на знесення;
  a country ~ дерев’яний будинок;
  a dilapidated, a ramshackle ~ напівзруйнований будинок;
  a manor ~ поміщицький будинок;
  a prefabricated ~ збірний стандартний будинок;
  a ranch ~ ранчо;
  a rooming ~ амер. мебльовані кімнати;
  a semidetached ~ один з двох особняків, що мають спільну стіну;
  a slaughter ~ бойня, різниця;
  a ~ arrest домашній арешт;
  ~ plant кімнатна рослина;
  to build, to put up a ~ будувати будинок;
  to demolish, to raze, to tear down a ~ зносити будинок;
  to enter a ~ увійти в будинок;
  to redecorate, to refurbish, to remodel, to renovate a ~ відбудовувати будинок;
  to let a ~ здавати будинок (в оренду);
  to rent a ~ наймати будинок;
  to come to a ~ іти до будинку;
  to live in a ~ жити в будинку;
  to place, to put smb under ~ посадити когось під домашній арешт;
  to leave the ~ early рано вийти (піти) з хати;
2. житло; квартира; господар;
  to move ~ переїжджати, міняти квартиру;
3. приміщення для тварин; клітка, вольєр;
  a monkey ~ мавпятник;
  a poultry ~ пташник;
4. домівка; сім’я, родина; сімейство, рід, династія; домашнє господарство;
  to keep the ~ вести домашнє господарство;
  to keep the ~ for smb вести домашнє господарство у когось у господі;
5. (тж H.) палата (парламенту);
  lower ~ нижня палата;
  upper ~ верхня палата;
  H. bill амер. законопроєкт, поданий палатою представників;
  H. of Commons палата громад;
  H. of Lords палата лордів;
  H. of Representatives палата представників;
6. фірма; торговий дім;
  trading, business ~ торгова фірма;
7. установа, заклад;
  a banking ~ банк;
  a discount ~ магазин товарів за зниженими цінами;
  a disorderly ~ дім розпусти;
  a fashion ~ будинок моделей;
  a gambling ~ казино;
  a pharmaceutical ~ аптека;
  a publishing ~ видавництво;
  a station ~
    1) поліційний відділок;
    2) вокзал;
  ~ of correction/ detention виправний дім;
8. цех; фабрика; завод;
  coffee-packing ~ кавофасувальна фабрика;
  dyeing ~ фарбувальний цех, фарбувальня;
9. театр; кінотеатр;
  full ~ аншлаг; усі квитки продано;
  thin ~ напівпорожній зал;
  an opera ~ оперний театр;
  a ~ seat заброньоване місце (в театрі тощо);
10. готель; постоялий двір;
11. пивниця; таверна; бар; трактир; шинок;
12. колегія, рада;
  the ~ of bishops рада єпископів;
◊ ~ staff мед. штатний медичний персонал лікарні.
USAGE: 1. Українське словосполучення я живу в великому будинку відповідає англійському I live in an apartment house чи in a big building. 2. See flat.
industrial [ɪnˈdʌstrɪɘl] a
1. промисловий, індустріальний;
  an ~ area промисловий район;
  ~ art промислова естетика; художнє оформлення промислової продукції;
  ~ chemistry хімічна технологія;
  an ~ country індустріальна країна;
  an ~ region промисловий район;
  ~ development промисловий розвиток;
  an ~ exhibition промислова виставка;
  ~ goods, products промислові товари;
  ~ production промислове виробництво;
  ~ revolution промислова революція;
  an ~ tractor тягач;
2. промисловий; що йде на промислові потреби;
  ~ alcohol промисловий спирт;
  ~ crops технічні культури;
3. виробничий;
  ~ accident виробнича травма;
  ~ disease професійне захворювання;
  an ~ engineer технолог;
  ~ insurance виробниче страхування;
  ~ medicine медичне обслуговування промислових робітників;
  an ~ school ремісниче училище; реміснича школа для безпритульних дітей;
  ~ training виробниче навчання.
inspection [ɪnˈspekʃ(ɘ)n] n
1. огляд; уважне (пильне) вивчення; перегляд;
  house-to-house ~ огляд кожного будинку;
  medical ~ медичний огляд;
  an ~ certificate приймальний акт; акт технічного огляду;
  ~ routine тех. поточний огляд;
2. юр. офіційне розслідування; експертиза;
  a close, a thorough ~ ретельне розслідування;
  a cursory, a perfunctory ~ поверхове розслідування;
  to carry out, to conduct, to make an ~ проводити розслідування;
3. інспектування, інспекція, нагляд;
4. проникнення в суть; усвідомлення.
intern [ˈɪntɜ:n] n
1. студент медичного коледжу;
2. молодий лікар, інтерн;
3. інтернований.
jargon [ˈdʒɑ:gɘn] n
1. жаргон; професійна мова;
  medical ~ медичний жаргон;
  the ~ of linguists професійна лексика лінгвістів;
  to speak in, to use ~ говорити жаргоном;
2. говір, говірка;
3. незрозуміла мова; тарабарщина.
medic [ˈmedɪk] n
1. рідк. лікар, медик;
2. амер. розм. студент медичного факультету;
3. бот. люцерна.
medic [ˈmedɪk] a поет. медичний.
medical [ˈmedɪk(ɘ)l] a
1. лікарський; медичний; санітарний;
  ~ aid, assistance, attention медична допомога;
  ~ board медична комісія;
  ~ comment медичний висновок;
  ~ equipment медичне обладнання;
  ~ examination медичний огляд;
  ~ history історія хвороби;
  ~ jurisprudence судова медицина;
  a ~ man лікар;
  a ~ woman жінка-лікар;
  a ~ officer начальник медичної служби;
  a ~ school медичний навчальний заклад;
  ~ service
    1) медичне обслуговування;
    2) санітарна частина;
  a ~ wallet медична сумка;
2. терапевтичний;
  ~ disease захворювання внутрішніх органів;
  ~ ward терапевтичне відділення лікарні;
3. лікувальний.
medically [ˈmedɪk(ɘ)lɪ] adv з медичної точки зору; за правилами медицини.
name [neɪm] n
1. ім’я (тж Christian ~, амер. first ~, given ~);
  middle ~ друге ім’я (як, напр., Louise May Smith);
  family, last ~ прізвище;
  full ~ повне ім’я;
  an assumed ~ вигадане ім’я, псевдонім;
  a code ~ кодове ім’я;
  a familiar ~ знайоме ім’я;
  a foreign ~ іноземне ім’я;
  a pet ~ пестливе ім’я;
  a stage ~ псевдонім, сценічне прізвище;
  a strange ~ дивне ім’я;
  one’s, smb’s maiden ~ дівоче прізвище;
  one’s, smb’s married ~ прізвище по чоловіку;
  smb’s real ~ чиєсь справжнє ім’я;
  a ~ brand відома марка (товару);
  a ~ tag іменний жетон; медальйон з прізвищем;
  a ~ entry авторський опис (у каталозі);
  a ~ role, part заголовна роль;
  by ~ на ім’я;
  Tom by ~ на ім’я (ймення) Том;
  in the ~ of smb
    1) в ім’я когось;
    2) від чийогось імені;
  in one’s own ~ від свого імені;
  in the ~ of peace в ім’я миру;
  in the ~ of freedom в ім’я свободи;
  in the ~ of law в ім’я закону;
  under the ~ of під ім’ям (когось);
  without a ~/of no ~ безіменний;
  to call smb’s ~ викликати когось на ім’я, по прізвищу;
  to give one’s ~ назвати своє ім’я, прізвище;
  to immortalize smb’s ~ увічнювати чиєсь ім’я;
  to know all by ~ знати усіх поіменно;
  to know smb by ~ знати про когось з чуток;
  to put one’s ~ to smth підписати щось, поставити свій підпис під чимсь;
  what’s your ~? як тебе (вас) звуть?;
2. назва; найменування; позначення;
  a common ~ поширена назва;
  a fancy ~ химерна назва;
  a geographic ~ географічна назва;
  a historical ~ історична назва;
  a medical ~ медична назва;
  mere ~/only a ~ пустий звук; одна назва;
  a place ~ географічна назва;
  a trade ~ фірмова назва;
  the ~ of a city назва міста;
  the ~ of a river назва річки;
  the ~ of a street назва вулиці;
  in ~ only номінально, лише за назвою, а не по суті;
3. репутація, слава; добре ім’я;
  a good ~ добра репутація;
  a bad, an ill ~ погана репутація;
  an actor with a ~ актор з іменем;
  to besmirch, to smear smb’s (good) ~ заплямувати чиєсь (добре) ім’я;
  to clear one’s ~ виправдати чиюсь репутацію від підозри;
  to have a bad ~ мати погану славу;
  to get oneself a bad ~ заслужити погану славу;
  to have a ~ for honesty славитися чесністю;
  to make, to win a good ~ for oneself заслужити добре ім’я; стати відомим;
  to perpetuate one’s ~ увіковічити себе;
  to ruin one’s (smb’s) good ~ зіпсувати свою (чиюсь) репутацію;
4. особистість, велика людина;
  ~ writers письменники з ім’ям;
  people of ~ відомі люди, діячі;
  the greatest ~ in science великий учений;
  the great ~s of history історичні особистості;
5. рід, родина, фамілія;
  an illustrious ~ знатний рід;
  the last of his ~ останній з його роду;
6. pl лайка; лайливі слова;
  to call smb ~s лаяти когось, обзивати когось;
7. грам. іменник;
  a proper ~ власна назва; власне ім’я;
  a common ~ загальне ім’я;
◊ their ~ is legion бібл. їх сила-силенна;
  to lend one’s ~ to smb підтримати когось; дати комусь рекомендацію;
  to take smb’s ~ off the books виключити когось з організації (клубу, навчального закладу тощо).
nurse [nɜ:s] n
1. няня, нянька;
  an experienced ~ досвідчена няня;
  a kind-hearted ~ добра няня;
2. доглядальниця, сиділка; санітарка;
3. годувальниця, мамка;
4. медична сестра;
  a district ~ патронажна сестра;
  a hospital ~ медична сестра;
  a male ~ санітар; брат милосердя;
5. доглядач (традицій тощо);
6. няньчення, бавлення;
7. дерево, що дає захисток іншому;
8. ент. бджола-годувальниця (тж ~ bee);
9. ент. робоча мурашка;
◊ the ~ is valued till the child has done sucking присл. няньку шанують, доки дитина мала.
nurse [nɜ:s] v (past i p. p. nursed, pres. p. nursing)
1. годувати груддю; вигодовувати дитину; бути годівницею;
  to ~ dry віднімати від груді;
2. ссати, брати грудь (про дитину);
3. пити повільно, смоктати;
4. няньчити, доглядати дітей; бути нянею;
5. улещувати;
6. доглядати хворого; бути медичною сестрою (сиділкою);
7. лікуватися;
8. приділяти велику увагу;
9. вирощувати, плекати (рослину);
10. виховувати (в певних умовах);
11. пестити, леліяти; таїти;
12. заохочувати, розвивати;
13. тримати в обіймах (на колінах), ніжно притискатися до грудей;
14. їхати слідом.
nursing [ˈnɜ:sɪŋ] n
1. догляд (за хворим тощо);
  obstetric ~ акушерський догляд;
  pediatric ~ педіатричний догляд;
  psychiatric ~ психіатричний догляд;
2. фах середнього медичного персоналу;
  to go in for ~ стати медичною сестрою;
3. годування груддю.
physical [ˈfɪzɪk(ɘ)l] a
1. фізичний; матеріальний; речовий; тілесний;
  a ~ body фізичне тіло;
  ~ culture фізична культура, фізкультура;
  a ~ culturist фізкультурник;
  ~ development фізичний розвиток;
  a ~ drill гімнастична вправа, тренування;
  ~ education фізичне виховання;
  a ~ examination лікарський (медичний) огляд;
  a ~ exercise моціон;
  ~ exercises гімнастичні вправи;
  ~ fitness добрий фізичний стан; фізична підготовленість;
  ~ force фізична сила;
  ~ geography фізична географія;
  ~ impossibility фізична неспроможність;
  ~ jerks зарядка;
  ~ obstacle військ. природна перешкода;
  ~ properties фізичні властивості;
  ~ sign мед. фізичний симптом;
  ~ therapy мед. фізіотерапія;
  ~ training фізична підготовка;
2. що стосується фізики (природознавства); фізичний;
  ~ science фізика (як наука);
  ~ chemistry фізична хімія.
practice [ˈpræktɪs] n
1. практика, діяльність; застосування на практиці; здійснення;
  common, usual ~ звичайна практика;
  local ~ місцева практика;
  teaching ~ педагогічна практика;
  in (actual) ~ на практиці; насправді, фактично;
  in theory and in ~ в теорії й на практиці;
  to be out of ~ не мати практики (не тренуватися у чомусь);
  to have much ~ мати велику практику;
  to need much ~ потребувати великої практики;
  to put in, into ~ здійснювати, проводити в життя;
  to put one’s plan (idea) into ~ здійснити свій план (свою ідею);
  to see how smth works in ~ подивитися, як щось діє;
  to try smth in ~ пізнати щось на практиці;
2. звичай, звичка; сталий (заведений) порядок;
  the regular ~ звичний порядок;
  according to the usual ~ як звичайно;
  according to European ~ як заведено в Європі;
  contrary to modern ~ всупереч тому, як нині заведено;
  a ~ of getting up early звичка рано вставати;
  a ~ of working hard звичка напружено працювати;
  the ~ of seeing in the New Year звичка зустрічати Новий рік;
  the ~ of shaking hands звичка потискати руки;
  a ~ to do smth звичка робити щось;
  to follow (to observe) the ~ of doing smth дотримуватися порядку робити щось;
  to introduce a new ~ вводити новий порядок;
  to return to one’s ~s повертатися до чиїхось звичок;
  to make it a ~ to do smth взяти щось за правило;
3. ритуал, церемоніал;
4. вправа, тренування;
  a conversational ~ розмовна практика;
  a good ~ хороше тренування;
  a constant ~ постійне тренування;
  a daily ~ щоденне тренування;
  a group ~ групове тренування;
  an oral ~ усна практика;
  a great deal of ~ настійне тренування;
  the lack of ~ брак/ відсутність тренування;
  to do much ~ багато тренуватися;
  to improve smth by ~ поліпшувати щось шляхом тренування;
  to teach through ~ навчати за допомогою вправ;
5. діяльність, практика (лікаря, адвоката тощо);
  (a) legal ~ професійна діяльність юриста;
  medical ~ професійна діяльність лікаря;
  nursing ~ професійна діяльність медичної сестри;
6. юр. процесуальне право;
7. pl махінації, інтриги, підступи;
  corrupt ~s хабарництво, підкуп;
  sharp ~s шахрайство;
◊ ~ makes perfect присл. без учення нема уміння.
qualify [ˈkwɒlɪfaɪ] v (past i p. p. qualified; pres. p. qualifying)
1. готувати до певної діяльності; навчати (когось), підготовляти (когось);
  to ~ nurses (officers) готувати медичних сестер (офіцерів);
  to ~ as готувати як;
  to ~ oneself for a job готуватися до праці;
  to ~ oneself for a post готуватися до посади;
  to ~ oneself for one’s life work готуватися до майбутньої діяльності;
  to ~ to do smth готувати до певної діяльності;
  he ~ied to teach English він готувався викладати англійську;
  she ~ied as a teacher of Mathematics вона вчилася, щоб стати вчителем математики;
2. здобувати певну кваліфікацію;
  to ~ for the rank of captain проходити підготовку для отримання звання капітана;
  a refresher course can ~ you for this job після навчання на курсах підвищення кваліфікації ти зможеш влаштуватися на цю роботу;
3. робити правомірним;
  to ~ smb as a voter внести когось у список виборців;
  this certificate does not ~ you for admission цей атестат не дає вам права на вступ;
4. стати правомірним; одержати право (на щось);
  to ~ for the vote одержати право голосу;
  will our team ~ for the second round of the competition? чи зможе наша команда добитися права брати участь у другому турі змагань?;
5. зменшувати; обмежувати; послабляти; пом’якшувати;
  to ~ one’s anger послабляти (свій) гнів;
  to ~ criticism послабити критику;
6. розводити;
  to ~ coffee with cognac додати коньяк до кави;
7. оцінювати, кваліфікувати, визначати;
  this book hardly qualifies as a work of arts цю книжку навряд чи назвеш твором мистецтва;
8. грам. визначати;
  adjectives ~ nouns прикметники є означенням для іменників;
9. амер. заприсягатися; давати присягу;
10. приводити до присяги.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя;
◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.
USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.
service [ˈsɜ:vɪs] n
1. слугування;
  to be in (smb’s) ~ бути на службі (у когось);
  to go into, to, out to ~ іти слугувати;
2. праця, робота;
  easy ~ легка служба/праця;
  hard ~ важка служба/праця;
  long ~ довга служба/ праця;
  military ~ військова служба/праця;
  short ~ коротка служба/праця;
  to be on detached ~ бути у відрядженні;
  to be out of ~ бути без роботи;
  to leave, to go out of ~ піти з роботи;
  to reward smb for his good ~ нагородити когось за його добру службу;
  to reward smb for his long ~ нагородити когось за його довгу службу;
3. сфера діяльності; рід занять;
  the Civil S. державна (цивільна) служба;
  Foreign S. амер. дипломатична служба;
4. установа;
  administrative ~s адміністративний відділ (секретаріату ООН);
  Intelligence S. розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія);
  the Secret S. розвідка і контррозвідка;
  typewriting ~ друкарське бюро;
5. служба;
  an ambulance ~ служба невідкладної допомоги;
  answering ~ “гаряча лінія”;
  bus ~ автобусне сполучення;
  clipping (AE)/press-cutting ~ служба інформування через вирізки з газет та журналів;
  communication ~ служба зв’язку;
  customer ~ служба, пов’язана з обслуговуванням клієнтів;
  delivery ~ служба доставлення;
  employment ~ служба працевлаштування;
  express ~ експрес-служба;
  ferry ~ служба переправи;
  health-visitor (BE)/visiting-nurse (AE) ~ служба патронажних сестер;
  janitorial ~ сторожова служба;
  laundry ~ служба по здійсненню прання;
  news, wire ~ інформаційна служба;
  placement ~ служба, відповідальна за розміщення/ розташування;
  postal ~ поштовий зв’язок;
  railway ~ залізничне сполучення;
  repair ~ служба по ремонту;
  room ~ служба по обслуговуванню номерів;
  telephone ~ телефонна служба;
  towing ~ служба, відповідальна за буксирування;
  ~ catalogue службовий каталог;
  ~ document службовий документ;
  ~ entrance службовий вхід;
  ~ stair службові сходи;
  to restore normal train ~ відновити нормальний рух поїздів;
6. обслуговування, сервіс;
  excellent ~ чудове обслуговування;
  medical ~ медичне обслуговування;
  poor ~ погане обслуговування;
  ~ flat квартира з готельним обслуговуванням;
  ~ fee плата за право користування бібліотекою;
  ~ hours години роботи/обслуговування (бібліотеки);
  ~ station станція технічного обслуговування; ремонтна база;
  ~ workers робітники сфери обслуговування;
  to improve ~ покращити обслуговування;
  to improve ~ at a restaurant покращити обслуговування ресторані;
  to improve ~ in a shop покращити обслуговування в магазині;
  to introduce ~ встановлювати обслуговування;
  to offer/ to provide ~ пропонувати обслуговування;
  to restore ~ відновити обслуговування;
  to suspend a ~ тимчасово припиняти обслуговування;
  good ~ at a hotel гарне обслуговування у готелі;
7. забезпечення (чимсь);
8. військова служба (повинність);
  Selective S. амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором);
  active ~/~ with the colours дійсна військова служба;
  sea ~ служба на кораблях у морі;
  ~ age, group військ. призовний вік;
  ~ ammunition військ. боєприпаси;
  ~ ashore мор. берегова служба;
  ~ call військ. статутний (службовий) сигнал;
  ~ cap військ. формений кашкет;
  ~ certificate військ. службове посвідчення;
  ~ chevron військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті;
  ~ conditions військ. експлуатаційні умови;
  ~ families сім’ї військовослужбовців;
  ~ jacket військ. френч;
  ~ number військ. особистий номер;
  ~ record військ. послужний список;
  ~ ribbon орденська планка;
  ~ stripe амер. військ. нашивка за вислугу років;
  ~ tank робочий резервуар;
  ~ test
    1) експлуатаційні випробування;
    2) військові випробування;
  ~ troops війська обслуговування; тилові частини і підрозділи;
  ~ uniform, dress військ. повсякденна форма одягу;
  ~ unit військ. обслуговувальна частина;
  to be in the ~ служити в армії;
  to be disabled for active ~ бути визнаним непридатним для військової служби;
  to retire from ~ піти у відставку;
  fit for ~ придатний для військової служби;
9. військ. вид збройних сил; рід військ;
  ~ aviation воєнна авіація;
  ~ group військ. група обслуговування;
  what branch of the ~ do you expect to enter? до якого роду військ ви будете зараховані?;
10. допомога, сприяння, послуга;
  a custom ~ послуга на попереднє замовлення;
  a great ~ велика послуга;
  a meritorious ~ послуга, варта нагороди;
  professional ~s професійні послуги;
  public ~s комунальні послуги;
  yeoman’s ~
    1) допомога в нужді;
    2) бездоганна служба;
  to offer ~ запропонувати послугу;
  to perform, to provide, to render ~ надавати послугу;
  glad to be of ~ to you радий бути вам корисним;
  I am at your ~ я до ваших послуг;
  will you do me a ~? зробіть мені послугу;
11. заслуга;
  immense ~s величезні заслуги;
12. сервіз;
  coffee ~ кавовий сервіз;
  tea ~ чайний сервіз;
13. набір;
  toilet ~ туалетний набір;
14. сервування (стола);
15. церк. відправа;
  baptismal ~ хрестини;
  burial ~ похоронна відправа;
  an evening ~ вечірня відправа;
  marriage ~ вінчання;
  memorial ~ поминальна відправа;
  a morning ~ ранішня відправа;
  a noontime ~ обідня відправа;
  a sunrise ~ відправа на зорі;
  to hold a ~ проводити відправу;
16. подача м’яча (теніс);
  ~ ball м’яч, що вводиться у гру з подачі (теніс);
  ~ side line бокова лінія подачі (теніс);
  to break smb’s ~ виграти чиюсь подачу;
  to hold one’s ~ виграти свою подачу;
  to lose one’s ~ програти свою подачу;
  your ~! ваша подача!;
17. юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо);
18. с. г. злучання, спаровування;
19. горобина домашня;
20. експлуатація;
  ~ engineer інженер-експлуатаційник;
  ~ instructions тех. правила експлуатації;
  ~ life експлуатаційний строк служби;
  ~ load тех. корисне навантаження;
  ~ manual інструкція (з експлуатації);
◊ lip ~ лицемірство, пусті обіцянки;
  to pay lip ~ лицемірно обіцяти;
  my ~ to you! за ваше здоров’я!;
  remember my ~ to her передайте (висловіть) їй мою пошану;
  to have seen ~ бути у тривалому вжитку, зноситися.
sick-call [ˈsɪkˌkɔ:l] n військ.
1. прийняття хворих лікарем;
2. відвідання санітарної частини;
3. сигнал для медичного огляду.
sick-nurse [ˈsɪknɜ:s] n медична сестра.
sister [ˈsɪstɘ] n
1. сестра;
  the elder, big, older ~ старша сестра;
  foster ~ нерідна сестра;
  full ~/~-german рідна сестра;
  half ~ зведена сестра;
  the younger, kid, little ~ молодша сестра;
  soul ~ сестра за кольором шкіри, чорна сестра;
  step ~ зведена сестра;
  twin ~ сестра-двійняшка;
  she was like a ~ to us вона нам була як сестра;
2. розм. єдинокровна сестра;
3. (старша) медична сестра;
4. черниця; член жіночого чернечого ордену;
  lay ~ послушниця;
5. сестриця, сестричка (звертання);
◊ S. Anne вірна подруга;
  ~ enterprise філія підприємства;
  ~ languages споріднені мови;
  ~ ships однотипні судна;
  ~ Susie жінка-солдат;
  the nine ~s музи.
socialized [ˌsɘʋʃ(ɘ)laɪzd] a усуспільнений, націоналізований;
  ~ medicine державне медичне обслуговування; державна охорона здоров’я.
society [sɘˈsaɪɘtɪ] n (pl societies)
1. суспільство; суспільний лад;
  an advanced ~ прогресивне суспільство;
  an affluent ~ багате суспільство, суспільство достатку;
  a capitalist ~ капіталістичне суспільство;
  a civilized ~ цивілізоване суспільство;
  a modern ~ сучасне суспільство;
  a pluralistic ~ плюралістичне суспільство;
  a primitive ~ первісне суспільство;
  a socialist ~ соціалістичне суспільство;
  a wealthy ~ багате суспільство;
  a danger to ~ загроза для суспільства;
  the responsibility to ~ відповідальність перед суспільством;
  to polarize a ~ розділити суспільство на два протилежних табори;
  to unite a ~ об’єднати суспільство;
2. світ; світське товариство;
  high ~ вищий світ;
  a ~ column світська хроніка (в газеті);
  ~ fashions люди світських кіл;
  ~ gossip світські плітки;
  ~ hand службовець торгового об’єднання;
  ~ house торговий дім;
  ~ man світський чоловік;
  ~ verse альбомні вірші;
  ~ woman світська жінка (дама);
3. товариство; об’єднання; організація; асоціація;
  a building ~ житлово-будівельний кооператив;
  a friendly (BE)/ mutual-aid (AE) ~ асоціація взаємодопомоги (хворим, старим тощо);
  an honor ~ почесне товариство;
  a humane ~ суспільна організація, яка ставить якісь гуманні цілі; товариство захисту (тварин тощо); товариство порятунку (на водах тощо);
  a learned ~ наукове товариство;
  a literary ~ літературне товариство;
  a medical ~ медичне товариство;
  a musical ~ музичне товариство/ об’єднання;
  an open ~ товариство відкритого типу, відкрите товариство (з необмеженим прийняттям у члени);
  a scientific ~ наукове товариство/ об’єднання;
  a secret ~ таємне товариство/-а організація/-ий гурток;
  a sports ~ спортивне товариство/ об’єднання;
  a ~ for the protection of nature товариство охорони природи;
  to establish, to found, to set up a ~ заснувати, створити організацію;
  to disband, to dissolve a ~ розпустити організацію;
  the ~ was started in 1968 товариство було засновано у 1968 році;
4. спілкування, контакт;
5. амер. церковна громада.
staff [stɑ:f] n (pl staffs, staves)
1. палиця; ціпок; кий;
2. жезл, символ влади;
3. флагшток;
4. стовп, опора, підпора;
5. мор. шток;
6. муз. нотний стан;
7. геод. нівелірна рейка; футшток;
8. зал. жезл;
9. мед. операційний цистоскоп;
10. збірн. штат, штати (службовців тощо);
  ~ writer штатний працівник газети;
  the ~ of a newspaper співробітники газети;
  a ~ of servants штат прислуги;
  an administrative ~ адміністративний персонал;
  a coaching ~ команда тренерів;
  an editorial ~ співробітники редакції, редакція, редакційна колегія, редколегія;
  a diplomatic ~ дипломатичні працівники;
  a hospital/a medical ~ медперсонал;
  a nursing ~ медсестринський склад, середній медичний персонал;
  an office ~ службовці офісу;
  a skeleton ~ основні співробітники;
  a special ~ технічний персонал, який виконує спеціальні завдання;
  a teaching ~ вчителі, штат викладачів; професорсько-викладацький склад;
  to be on the ~ бути в штаті;
  to join a ~ влитися в колектив, почати працювати;
  she joined the ~ as an editor вона почала працювати редактором;
11. військ. штаб;
  the General S. Генеральний штаб;
  a joint ~ генеральний штаб;
  a military ~ військовий штаб;
  ~ captain помічник начальника штабу тилової бригади;
  ~ college штабний коледж;
  ~ work адміністративна робота; штабна служба;
  on a ~ в штабі;
12. буд. штукатурний розчин з домішкою волокнистих речовин;
◊ ~ and staple найважливіші елементи, найголовніші складові частини;
  ~ is quickly found to beat a dog with присл. якщо треба, годиться будь-який привід; хто схоче собаку вдарить, той кия найде;
  the ~ of life хліб насущний;
  to set up one’s ~ поселитися.
USAGE: 1. Іменник staff як збірний може вживатися з дієсловом в однині та в множині (але частіше використовується форма множини): The staff was/were very helpful. Весь штат всіляко допомагав. 2. Українські вирази штатний робітник, бути в штаті відповідає англійському a member of staff (без артикля).
student [ˈstju:d(ɘ)nt] n
1. студент; студентка; учень;
  a bad ~ поганий студент;
  a college ~ студент коледжу;
  a day ~ студент денного відділення;
  an evening ~ студент вечірнього відділення;
  an excellent, an outstanding ~ відмінний/прекрасний студент;
  an external ~/a ~ taking correspondence course студент-заочник;
  a foreign/ overseas (BE) ~ іноземний студент;
  a good, a strong ~ сильний студент;
  a graduate, postgraduate (esp. BE) ~ аспірант;
  a medical ~ (студент-)медик; (студентка-)медичка;
  a poor, a weak ~ слабкий студент;
  a school ~ учень старших класів (в Англії);
  a secondary-school ~ учень середньої школи;
  an undergraduate ~ студент останнього курсу;
  a university ~ студент університету;
  ~ body контингент учнів (одного навчального закладу);
  ~ government самоврядування учнів (школи, коледжу);
  ~ squadron амер. навчальна ескадрилья;
  the ~s студентство;
  ~ of law студент юридичного факультету;
  a party of the old ~s зустріч колишніх випускників (даного навчального закладу);
  he is a former ~ of mine він мій колишній учень; він у мене вчився;
  he was a ~ under Dr. N він учився у доктора N;
  she was not a particularly bright ~ in her schooldays у школі вона не відзначалася особливими здібностями;
2. військ. курсант, слухач;
3. той, хто вивчає (щосьof); учений;
  ~ interpreter державний службовець, який вивчає іноземну мову, щоб вступити на дипломатичну службу;
  a ~ of bird life той, хто вивчає життя птахів;
  a ~ of human behaviour той, хто вивчає поведінку людини;
  a ~ of law той, хто вивчає закони;
  a ~ of nature той, хто вивчає природу;
4. любитель наукових занять;
5. стипендіат.
USAGE: Сфера використання слова student різна в британському і американському варіантах англійської мови. У британському варіанті іменник student стосується студентів університету, а в американському варіанті іменник student використовується також і у відношенні до учнів шкіл і коледжів: a high-school student.
supply [sɘˈplaɪ] n (pl supplies)
1. постачання;
  power ~ електропостачання; енергопостачання;
  water ~ водопостачання;
  ~ agency орган постачання;
  ~ base база постачання;
  ~ centre центр постачання;
  ~ line військ. шлях підвезення;
  ~ missile військ. транспортна ракета;
  ~ officer військ. начальник господарського постачання;
  ~ point військ. пункт постачання;
  ~ support військ. постачання;
  ~ of a town with food постачання місту продовольства;
  to make, to sign a contract for the ~ of provisions укладати контракт про постачання продовольства;
2. pl припаси, продовольство, провіант, ресурси (для армії);
  ammunition supplies військ. боєприпаси;
  automobile supplies автомобільні приладдя;
  food supplies запаси продовольства;
  labour supplies трудові ресурси/резерви;
  medical supplies медичні приладдя;
  office supplies канцелярські приладдя/товари;
  nursery supplies товари для самих маленьких;
  supplies of money грошові ресурси;
3. звич. pl запас;
  fresh ~ свіжий запас;
  inexhaustible ~ невичерпний запас;
  a good ~ of literature гарний запас/вибір літератури;
  a large ~/large supplies of shoes великі запаси взуття;
  ~ parts тех. запасні частини;
  goods are in short ~ запаси товарів вичерпуються;
4. pl затверджені парламентом асигнування;
5. pl утримання (грошове);
  to cut off smb’s supplies припинити давати комусь гроші на прожиття;
6. тимчасовий заступник (учителя тощо);
  ~ teacher нештатний замісник учителя;
7. тимчасове заміщення посади (священника тощо);
  to be, to go on ~ тимчасово заміщати;
8. тех. подача, живлення; приплив (повітря тощо);
  ~ canal гідр. підвідний канал;
  ~ unit ел. блок живлення;
9. ек. пропозиція, пропонування;
  ~ and demand попит і пропозиції;
  to be in short ~ бути дефіцитним;
  beer was in short ~ пива не вистачало; попит на пиво не задовольнявся;
  if demand exceeds ~ the price will rise якщо попит перебільшить пропозицію, ціни піднімуться;
  a large ~ of cheap labour широка пропозиція дешевої робочої сили.
USAGE: Іменник supply має відтінок значення запас, який часто вживають стосовно того, що може бути потрібним для вжитку негайно; у множині – припаси, харчі (для армії). Store вживають стосовно того, що може бути використаним лише при слушній нагоді.
support [sɘˈpɔ:t] n
1. підтримка, допомога;
  active ~ активна підтримка;
  ardent, complete, firm, solid, strong ~ вагома, сильна підтримка;
  government, state ~ державна допомога;
  lukewarm ~ неохоча підтримка;
  moral ~ моральна підтримка;
  popular, public ~ підтримка населення;
  qualified ~ кваліфікована допомога;
  unanimous ~ одностайна підтримка;
  unflagging, unstinting, unwavering ~ неослабна підтримка;
  wholehearted ~ щира допомога;
  to add ~ to the rumour that… підтвердити чутку про те, що…;
  to get, to obtain, to receive, to draw ~ from smb діставати підтримку від когось;
  to get no ~ не отримати підтримки;
  to give, to lend, to provide ~ to smb/smth підтримувати когось/щось;
  to lack popular ~ не користуватися підтримкою населення, бути непопулярним;
  to offer ~ пропонувати допомогу;
  to pledge one’s ~ to… взяти на себе (офіційне) зобов’язання підтримати (таку-то кандидатуру);
  to require ~ потребувати підтримки;
  to speak in ~ of smth підтримувати щось, виступати на захист чогось;
  I hope to have your ~ я сподіваюсь, що ви мене підтримаєте/мені допоможете;
  I shall want all the ~ I can get мені знадобиться будь-яка допомога;
2. опора, підпора;
  to be smb’s ~ in old age бути чиєюсь опорою в похилому віці;
  the elder son is the ~ of the family старший син – опора сім’ї;
3. засоби існування;
  without means of ~ без засобів існування;
  it is insufficient for the ~ of life це менше прожиткового мінімуму;
4. годувальник (сім’ї);
  he was the ~ of the family він був годувальником сім’ї;
5. тех. опорний стояк; підпірка, підставка; супорт (верстата); кронштейн; штатив;
6. військ. підтримка;
  ~ aviation військ. авіація підтримки;
  ~ echelon військ. група прикриття, ешелон підтримки;
7. військ. матеріально-технічне (і медичне) забезпечення (тж logistical ~);
  critical ~ особливо необхідні види матеріальних засобів і обслуговування;
  medical ~ медичне забезпечення;
  ordnance ~ забезпечення, яке здійснюється артилерійсько-технічною службою;
  to furnish ~ to troops забезпечувати війська;
8. військ. сторожова застава;
9. спорт. упор.
surgeon [ˈsɜ:dʒ(ɘ)n] n
1. хірург;
  an orthopedic (AE)/ an orthopaedic (BE) ~ ортопед;
  a plastic ~ пластичний хірург;
  a veterinary (BE) ~ ветеринарний лікар;
  a tree ~ людина, що займається обрізанням дерев для омолоджування;
  a ~ performs operations, operates (on patients) хірург проводить операції/оперує (пацієнтів);
2. військовий (військово-морський) лікар; офіцер медичної служби;
  S. General амер. військ. начальник медичного управління;
  ~’s assistant військ. фельдшер;
  ~’s certificate of disability медичне свідоцтво про непридатність для військової служби;
3. корабельний лікар.
USAGE: See doctor.
technology [tekˈnɒlɘdʒɪ] n
1. техніка; технічні й прикладні науки;
  microprocessor ~ мікропроцесорна техніка;
  computer ~ комп’ютерна техніка;
  medical ~ медична техніка;
  military ~ військова техніка;
  ~ assessment прогноз розвитку техніки;
  school of ~ технічне училище;
  the age of ~ вік техніки;
  the impact of advanced ~ on society вплив сучасної техніки на суспільство;
  the application of new technologies використання нової техніки/технічних новинок;
2. технологія;
  high ~ висока технологія;
  to apply, to employ ~ запроваджувати технологію;
  to create, to develop (a) ~ розробити технологію;
3. спеціальна термінологія.
thermometer [θɘˈmɒmɪtɘ] n термометр, градусник;
  Celsius, Centigrade ~ термометр Цельсія/зі шкалою Цельсія;
  a clinical ~ медичний термометр;
  Fahrenheit ~ термометр Фаренгейта/зі шкалою Фаренгейта;
  Reaumur ~ термометр Реомюра/зі шкалою Реомюра;
  ~ reading показання термометра;
  to take the ~ reading подивитися (на) термометр;
  the ~ registers 10°/ is standing at 10° термометр показує 10°.
training-school [ˈtreɪnɪŋsku:l] n
1. спеціальне училище;
  a medical ~ медичне училище;
2. реформаторій; виправно-трудова колонія.
visiting [ˈvɪzɪtɪŋ] a приїжджий; що відвідує (гостює);
  a ~ day приймальний день;
  a ~ fireman амер. розм. приїжджа персона; важна особа з іншого міста;
  ~ hours приймальні години;
  a ~ lecturer запрошений лектор;
  a ~ nurse медична сестра, що відвідує пацієнтів вдома;
  ~ round обхід (пацієнтів, вартових);
  a ~ teacher учитель, що навчає дітей-інвалідів;
  a ~ team команда гостей (спортивна).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

медичка розм. woman medical student.
медичн||ий medical;
~ий інститут Medical Training Institute;
~ий огляд medical examination;
~ий факультет medical faculty;
~а допомога medical aid/service;
~а сестра trained/hospital nurse;
~е обслуговування (населення) medical care, medicare;
~е свідоцтво про придатність (до роботи, служби та ін.) medical certificate of fitness;
~і засоби medicines, drugs.
судово-медичн||ий forensic medical;
~а експертиза forensic medical analysis/examination.
академія academy; (у древній Греції, Римі) school;
Академія наук Academy of Science;
Академія мистецтв Academy of Arts;
Академія педагогічних наук Academy of Pedagogical Sciences;
Військова ~ Military College;
Військово-медична ~ Military/Army Medical College;
Військово-морська ~ Naval College;
Військово-повітряна ~ Air Force College;
Сільськогосподарська ~ Agricultural Academy.
божевільн||ий 1. ім. madman (ж. р. madwoman); lunatic, moonstruck;
дім для ~их madhouse; (lunatic) asylum, mental home for the mentally unbalanced; bedlam;
2. прикм. mad, insane, demented, crack-brained, crazy, frenzied, deranged, distracted, raving mad, dangerous (буйно); out of one’s mind; розм. off one’s head, bedlamite; sl. loony, dippy.

ПРИМІТКА: 1. Прикметник mad вживається здебільшого у переносному значенні у розмовній мові, підкреслюючи дивацтво поведінки, e. g.: to be mad about smth бути схибленим на чомусь; to run like mad бігти з усіх сил; to work like mad працювати з ентузіазмом. Are you mad to go out now? Ти що, з глузду з’їхав, щоб виходити на вулицю зараз? Більш літературним і коректним синонімом до прикметника mad є прикметник insaneдушевнохворий, божевільний. Щоб пом’якшити формулювання медичного діагнозу вживаються словосполучення to be mentally ill, to be mentally disturbed/unbalanced, to have psychic problems. Crazy означає збожеволілий на чомусь, сильно захоплений чимсь, e. g.: She is crazy about him. Вона в захваті від нього.

допомог||а help, aid, assistance; succour; (послуга) service;
медична medical attendance;
перша ~а first aid;
технічна ~а technical aid/assistance, first-aid repair;
~а бідним poor relief;
~а на дитину child benefit;
~ через безробіття unemployment benefit;
автомобіль швидкої ~и ambulance car;
без сторонньої ~и unassisted, unaided; розм. single-handed;
з ~ою by means (of);
не подати ~и to give no help;
подати руку ~и to lend a helping hand;
прохати ~и to ask for help/assistance;
кликати на ~у to cry for help;
прийти на ~у to succour, to come to the assistance (of).
електроніка electronics;
авіаційна ~ avionics;
квантова ~ quantum electronics;
медична ~ medical electronics;
побутова ~ consumer electronics;
космічна ~ space electronics, astrionics;
промислова ~ industrial electronics;
ядерна ~ nuclear electronics.

ПРИМІТКА: Назви наук та різних видів діяльності, утворені за допомогою суфікса -ics (mathematics, politics etc.) ‒ це іменники в однині і вони вимагають дієслово в однині: Electronics is a branch of science that deals with the behaviour of electrons. Електроніка ‒ галузь науки, яка вивчає поведінку електронів.

заняття 1. (справа) occupation, pursuit; employment, work, engagement, business;
2. мн. (навчання) school, studies, lessons;
години занять (у школі) school hours; (в установах) office hours.

ПРИМІТКА: Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять: School begins in September. Заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: She finished a medical school. Вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: The school across the street was built last year. Школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class.

інструмент (у різн. знач.) instrument; (знаряддя для праці) tool; збірн. tools (pl.); (с. г.) implement;
музичний ~ musical instrument;
різальний ~ cutting tool(s);
~и валютного регулювання currency control instruments.

ПРИМІТКА: Інструменти мають різні назви в залежності від їхнього призначення. До найбільш загальних назв відносяться tools, instruments, machines, appliances, devices utensils, gadgets. Слово tools за змістом охоплює прості засоби, які використовуються для ремонту, надання форми, виробництва. До них належить hammer молоток, spade лопата, power tools електроприлади. Іменник instruments відноситься до інструментів і приладів, які використовуються з науковою, медичною метою або для вимірів: surgical instruments хірургічні інструменти. Appliances ‒ збірне поняття будь-якого механізму, приладу, який використовується в домашньому господарстві: washing-machine пральна машина, cooker плита; electrical appliances електроприлади. Іменники devices i gadgets за змістом охоплюють будь-які пристрої невеликих розмірів, які також можуть мати складну конструкцію. Gadgets має деякий несхвальний оцінковий відтінок. Utensils – узагальнена назва пристроїв для приготування їжі.

медогляд (медичний огляд) medical inspection/examination.
невідкладн||ий pressing, urgent, exigent, instant;
~а (медична) допомога first aid.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами pressing і urgent полягає в тому, що pressing вживається стосовно до вимог, попиту, вимогливих прохань, умовлянь, передбачає наявність права на такі прохання, а urgent вживається, коли мова йде про клопотання, благання, потреби (у ньому є відтінок звертання до почуття людини).

обслуговування attendance, service; тех. maintenance, servicing;
медичне ~ medical/health service;
побутове ~ consumer service;
технічне ~ servicing.
огляд 1. (дія) viewing, surveying; field of view;
~ місцевості sightseeing;
2. (обстеження) examination, inspection;
медичний ~ medical examination;
митний ~ customs examination;
~ перед ремонтом overhaul;
3. (стисле повідомлення) review, survey;
~ важливих подій survey of leading events;
~ преси press review;
4. театр. revue;
5. (публічне ознайомлення) public showing;
~ художньої самодіяльності amateur arts festival;
6.: з ~у на те, що taking into consideration that.
практи||ка (у різн. знач.) practice; (навички) practical experience; (звичай) praxis; (студентів і т. п.) probation;
не мати ~ки to be out of practice;
на ~ці (з ~ки) in practice;
займатися медичною ~кою to practise medicine;
здійснити на ~ці to put in (to) practice;
проходити у в школі (про студентів педагогічних навчальних закладів) to practice-teach;
у лікаря велика ~ка the doctor has a large practice;
який не має ~ки (про юриста) briefless;.
препарат preparation;
косметичний ~ cosmetic;
медичний ~ medicine.
пункт 1. (місце) point, spot; center; post; locality, station; (призначення) destination;
вихідний/початковий ~ starting/initial point;
головний командний ~ command station, main control station;
диспетчерський ~ ав. air traffic control tower;
збірний ~ meeting place;
кінцевий ~ final/stopping point;
контрольно-пропускний ~ checkpoint;
кульмінаційний ~ culmination, climax;
медичний ~ medical-aid station, dispensary;
населений ~ settlement, housing estate, inhabited locality, populated area;
обмінний ~ (currency) exchange office;
опорний ~ військ. strong point;
переговорний ~ public (telephone) call boxes;
призовний ~ recruiting station;
спостережний ~ військ. observation post;
2. (параграф документа) article, item, clause, point, paragraph;
~ договору clause of an agreement/of a treaty;
~ за ~ом, по ~ах point by point, item by item;
3. муз. point;
органний ~ pedal note/point;
4. друк. point;
5. бірж. (мінімальна зміна ціни) point, tick;
знижуватися на один ~ to shed a point;
6. юр. (обвинувачення) count.
п’явк||а leech; (перен.) bloodsucker;
причепився як ~ sticks like a leech;
медичні medicinal leeches.
радіологія radiology;
медична ~ radiation medicine, medical radiology.
сестра sister;
двоюрідна ~ cousin, first/full cousin;
медична ~ hospital sister/nurse, trained nurse, (Red Cross) nurse;
~ по батькові (по матері) half-sister.
словник dictionary; wordbook; (особл. в значенні запасу слів) vocabulary; (особл. грецький) lexicon; (спеціальних слів) glossary; (фразеології) phrasebook; (скарбниця відомостей) thesaurus;
багатомовний ~ polylingual/multilingual dictionary;
географічний ~ gazetteer;
двомовний ~ bilingual dictionary;
етимологічний ~ etymological dictionary;
зворотний ~ reverse dictionary;
медичний ~ medical dictionary;
навчальний ~ learner’s dictionary;
одномовний ~ monolingual dictionary;
орфографічний ~ spelling dictionary;
тлумачний ~ explanatory dictionary;
фонетичний ~ pronouncing dictionary;
~ антонімів dictionary of antonyms;
~ діалектів dictionary of dialects;
~ ідіом dictionary of idioms;
~ іншомовних слів dictionary of foreign words;
~ омонімів dictionary of homonyms;
~ синонімів dictionary of synonyms;
~ скорочень dictionary abbreviations;
~ рим rhyming dictionary;
укладач ~а lexicographer;
укладати словник to compile a dictionary;
користуватися словником to use a dictionary;
шукати слово в словнику to look up a word in a dictionary.

ПРИМІТКА: Український іменник словник у значенні запас слів чи список слів для вивчення і запам’ятовування відповідає англійському vocabulary: One cannot enrich his vocabulary without looking up words in a dictionary. Людина не може збагатити свій словниковий запас не користуючись словником.

термометр thermometer;
медичний ~ clinical thermometer;
~ Цельсія (Фаренгейта, Реомюра) Celsius (Fahrenheit, Reaumur) thermometer;
поставити ~ to take temperature.
факультет faculty; department;
медичний ~ medical faculty.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

cybernetics = [ˌsaɪbə'nɛtɪks] кіберне́тика
• biological ~
= біокіберне́тика, біологі́чна кіберне́тика
• economical ~
= економі́чна кіберне́тика
• engineering ~
= техні́чна кіберне́тика
• medical ~
= меди́чна кіберне́тика
• theoretical ~
= теорети́чна кіберне́тика

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

inspection 1. о́гляд. обсте́ження 2. контро́ль, пере́вірка
[ɪn'spεkʃn]
annual ~ = щорі́чний техні́чний о́гляд
assembly ~ = о́гляд [контро́ль] під час збира́ння
casual ~ = епізоди́чний [нереґуля́рний] контро́ль
conformance ~ = контро́ль відпові́дности (до технічних умов)
cyclic ~ = 1. періоди́чний о́гляд 2. профілакти́чний о́гляд
daily ~ = щоде́нний о́гляд
flaw ~ = дефектоскопі́я
in-process ~ = контро́ль під час (технологі́чного) проце́су
in-service ~ = техні́чний о́гляд під час експлуата́ції [за робо́чих умо́в]
maintenance ~ = профілакти́чний о́гляд
medical ~ = меди́чний о́гляд
postprocess ~ = післяопераці́йний контро́ль
preliminary ~ = попере́дній о́гляд
preprocess ~ = передопераці́йний контро́ль
random ~ = ви́бірний контро́ль
reduced ~ = скоро́чений о́гляд, о́гляд за скоро́ченою програ́мою
routine ~ = пото́чний [профілакти́чний] о́гляд
safety ~ = контро́ль викона́ння вимо́г те́хніки безпе́ки
spectroscopic ~ = спектроскопі́чний контро́ль
medical меди́чний
['mεdɪkl]
medicine 1. медици́на 2. лі́ки (for – від), лікува́льний за́сіб
['mεdsn]
nuclear ~ = меди́чна радіоло́гія
radiation ~ = радіяці́йна медици́на
radiography 1. радіогра́фія, рентґеногра́фія 2. радіографі́чна дефектоскопі́я, рентґенодефектоскопі́я
[ˌreɪdi'ɒgrəfi, -'ɑːg-]
cine ~ = кінорадіогра́фія
beta ~ = бе́та-радіогра́фія
biomedical ~ = біомеди́чна радіогра́фія
color ~ = ко́лірна радіогра́фія
electron(ic) ~ = електро́нна радіогра́фія
flash ~ = і́мпульсна радіогра́фія
gamma ~ = га́мма(‑радіо)гра́фія
industrial ~ = промисло́ва радіогра́фія, техні́чна рентґеногра́фія
medical ~ = меди́чна рентґеногра́фія
neutron ~ = нейтроногра́фія,нейтро́нна радіогра́фія
proton ~ = протоногра́фія, прото́нна радіогра́фія
sectional ~ = томогра́фія
x-ray ~ = рентґеногра́фія
reactor 1. (яф) (я́дерний/ядро́вий) реа́ктор 2. (ел.) реа́ктор, реакти́вний кото́к [реакти́вна коту́шка], індукти́вність 3. (х.) (хемі́чний) реа́ктор, реакці́йний апара́т
[ri'æktə, -tər]
absorption-controlled ~ = (ядерний) реа́ктор із реґульо́ваним поглина́нням
actinide burner ~ = (ядерний) реа́ктор трансмута́ції актино́їдів
advanced ~ = вдоскона́лений (ядерний) реа́ктор
advanced gas-cooled graphite-moderated ~ [AGR] = вдоскона́лений графі́товий (ядерний) реа́ктор із га́зовим теплоносіє́м
air-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із пові́тряним теплоносіє́м
annular-core pulse ~ [ACPR] = і́мпульсний (ядерний) реа́ктор із кільце́вою акти́вною зо́ною
aqueous homogeneous ~ = водяни́й гомоге́нний (ядерний) реа́ктор
atomic ~ = я́дерний/ядро́вий реа́ктор
bare ~ = (ядерний) реа́ктор без відбивача́
batch ~ = (хемічний) реа́ктор періоди́чної ді́ї
beryllium-moderated ~ = реа́ктор із бери́лієвим спові́льнювачем
boiling-heavy-water cooled and moderated ~ [BHWR] = кипу́чий важководяни́й (ядерний) реа́ктор, кипу́чий реа́ктор із важководяни́м теплоносіє́м і спові́льнювачем
boiling nuclear superheater [BONUS] ~ = кипу́чий я́дерний реа́ктор із перегріва́нням (води)
boiling-water (cooled and moderated) ~ [BWR] = кипу́чий (ядерний) реа́ктор
breeder ~ = бри́дер, бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач
bulk-shielding ~ [BSR] = (ядерний) реа́ктор із суці́льним за́хистом
burst ~ = вибухо́вий (ядерний) реа́ктор
bus ~ = (електричний) секці́йний реа́ктор
carbon-dioxide-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із діокси́д-вуглеце́вим теплоносіє́м
catalytic ~ = конта́ктовий апара́т, (хемічний) ката́лізний/каталіти́чний реа́ктор
catalytic-exchange ~ = обмі́нний ката́лізний/каталіти́чний реа́ктор
ceramic ~ = керамі́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із керамі́чним спові́льнювачем
charged ~ = заванта́жений реа́ктор
chemical ~ = хемі́чний реа́ктор
chemonuclear ~ = хемоя́дерний/хемоядро́вий реа́ктор
circulating(‑fuel) ~ = (ядерний) циркуляці́йний реа́ктор, реа́ктор із циркуляці́єю па́лива
clean ~ = чи́стий [неотру́єний] (ядерний) реа́ктор
closed-cycle ~ = замкненоци́кловий (ядерний) реа́ктор
coaxial-flow ~ = реа́ктор із коаксі́йним пото́ком
commercial ~ = промисло́вий (ядерний) реа́ктор
commercial demonstration fast ~ [CDFR] = промисло́вий демонстраці́йний реа́ктор на швидки́х нейтро́нах
continuous(‑flow) ~ = прото́ковий (хемічний) реа́ктор, реа́ктор непере́рвної ді́ї
controlled ~ = контрольо́ваний [реґульо́ваний] реа́ктор
controlled thermonuclear ~ [CTR] = керо́ваний термоя́дерний/термоядро́вий реа́ктор
convergent ~ = (ядерний) реа́ктор у режи́мі ме́ншання поту́жности
converter ~ = (ядерний) реа́ктор-конве́ртер
critical ~ = крити́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор у крити́чному режи́мі
current-limiting ~ = (електричний) струмообме́жувальний реа́ктор
demonstration ~ = демонстраці́йний реа́ктор
demonstration fusion ~ = демонстраці́йний синтезо́вий реа́ктор
demonstration nuclear ~ = демонстраці́йний я́дерний реа́ктор
desalination ~ = реа́ктор-опрі́снювач
deuterium-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із важководяни́м спові́льнювачем
deuterium-tritium [D-T] ~ = дейте́рій-три́тієвий реа́ктор
developmental ~ = до́слідний реа́ктор
direct-cycle ~ = прямоци́кловий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із прями́м ци́клом
direct-flow ~ = прямопото́ковий (хемічний) реа́ктор
dispersion ~ = (хемічний) дифузі́йний реа́ктор
divergent ~ = (ядерний) реа́ктор у режи́мі бі́льшання поту́жности
dual-cycle boiling-water ~ = кипу́чий (ядерний) реа́ктор із подві́йним ци́клом
dual-purpose ~ = двоцільови́й реа́ктор, реа́ктор подві́йного призна́чення
dummy ~ = моде́ль реа́ктора, моделюва́льний реа́ктор
dust-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із порошко́вим теплоносіє́м
dust-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на порошко́вому па́ливі
earthing ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] (електричний) реа́ктор
electric ~ = електри́чний реа́ктор, реакти́вний кото́к
electrochemical ~ = електрохемі́чний реа́ктор
electronuclear ~ = електроя́дерний/електроядро́вий реа́ктор
engineering test ~ [ETR] = випро́бувальний техні́чний (ядерний) реа́ктор
enhanced ~ = підси́лений (ядерний) реа́ктор
enriched(‑fuel) ~ = (ядерний) реа́ктор на збага́ченому па́ливі
enriched-uranium ~ = (ядерний) реа́ктор на збага́ченому ура́ні
epithermal ~ = надтеплови́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на надтеплови́х нейтро́нах
exchange ~ = обмі́нний реа́ктор
experimental ~ = до́слідний [експеримента́льний] реа́ктор
exponential ~ = експоненці́йний (ядерний) реа́ктор
fast ~ [FR] = швидки́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на швидки́х нейтро́нах
fast breeder ~ [FBR] = бри́дер [реа́ктор-мно́жильник, бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-відтво́рювач] на швидки́х нейтро́нах
fast-neutron ~ [FR] = реа́ктор на швидки́х нейтро́нах
fast prototype ~ = прототи́повий реа́ктор на швидки́х нейтро́нах
fast source ~ [FSR] = реа́ктор-джерело́ швидки́х нейтро́нів
feeder ~ = (електричний) фі́дерний реа́ктор
filter ~ = (електричний) фі́льтровий реа́ктор
fission ~ = поділо́вий (ядерний) реа́ктор
flow ~ = (хемічний) реа́ктор непере́рвного проце́су
fluid-fuel(ed) ~ = (ядерний) реа́ктор на пли́новому па́ливі
fluidized(‑bed) ~ = (ядерний) реа́ктор на спли́неному па́ливі
fog-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із парово́дяним теплоносіє́м, реа́ктор із охоло́джуванням напівскра́пленою па́рою
fuel-dispersion ~ = (ядерний) реа́ктор на диспе́рсному па́ливі
fuel-element-testing ~ = твеловипро́бувальний (ядерний) реа́ктор
full-scale ~ = повномасшта́бний (ядерний) реа́ктор
fused-salt ~ = (ядерний) реа́ктор на сольово́му ро́зтопі [ро́зплаві]
fusion ~ = синтезо́вий [термоя́дерний/термоядро́вий] реа́ктор
gas-cooled ~ [GR] = газоохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із га́зовим теплоносіє́м
gas-cooled fast breeder ~ [GCFR] = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] на швидки́х нейтро́нах із га́зовим теплоносіє́м
gas-cooled graphite-moderated ~ [GCR] = га́зо-графі́товий (ядерний) реа́ктор
gas-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на га́зовому па́ливі
graphite-moderated ~ = графі́товий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із графі́товим спові́льнювачем
graphite-uranium ~ = ура́н-графі́товий (ядерний) реа́ктор
grounding ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] (електричний) реа́ктор
health-physics research ~ [HPRR] = (ядерний) реа́ктор на меди́чні дослі́дницькі/дослі́дчі потре́би, реа́ктор дослі́джувати пробле́ми радіяці́йної безпе́ки
heat ~ = теплофікаці́йний (ядерний) реа́ктор
heavy-boiling water ~ [HBWR] = кипу́чий важководяни́й (ядерний) реа́ктор
heavy-water ~ [HWR] = важководяни́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на важкі́й воді́
heavy-water components-testing ~ [HWCTR] = важководяни́й (ядерний) реа́ктор випро́бувати реа́кторні вузли́
heavy-water-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із важководяни́м теплоносіє́м
heavy-water-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із важководяни́м спові́льнювачем
heavy-water-moderated gas-cooled ~ [HWGCR] = (ядерний) реа́ктор із га́зовим теплоносіє́м та важководяни́м спові́льнювачем
heavy-water-moderated (light‑)water-cooled ~ [HWLWR] = (ядерний) реа́ктор із легководяни́м теплоносіє́м та важководяни́м спові́льнювачем
helium-cooled ~ = гелійохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із ге́лієвим теплоносіє́м
heterogeneous ~ = гетероге́нний (ядерний) реа́ктор
high-enrichment ~ = (ядерний) реа́ктор на високозбага́ченому па́ливі
high-flux ~ [HFR] = високопото́ковий (ядерний) реа́ктор
high-flux isotope ~ [HFIR] = високопото́ковий (ядерний) реа́ктор виробля́ти ізото́пи
high-performance ~ = високоефекти́вний реа́ктор
high-power ~ = поту́жний енергети́чний реа́ктор, реа́ктор вели́кої поту́жности
high-temperature ~ = високотемперату́рний (ядерний) реа́ктор
homogeneous ~ = гомоге́нний (ядерний) реа́ктор
hybrid ~ = гібри́дний реа́ктор
hydride-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із гідри́дним спові́льнювачем
hydrogen-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із водне́вим теплоносіє́м
image ~ = віртуа́льний реа́ктор
indirect-cycle ~ = непрямоци́кловий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із непрями́м ци́клом
industrial nuclear ~ = промисло́вий я́дерний реа́ктор
intermediate(‑neutron) ~ = промі́жни́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на промі́жни́х нейтро́нах
International Thermonuclear Experimental ~ [ITER] = Міжнаро́дний до́слідний синтезо́вий реа́ктор
ion-exchange ~ = йонообмі́нник
irradiation ~ = опромі́нювальний (ядерний) реа́ктор (на медичні потреби тощо)
isotope-production ~ = (ядерний) реа́ктор виробляти ізото́пи
kinetic experiment on water-boilers [KEWB] ~ = до́слідний (ядерний) реа́ктор вивча́ти кіне́тику кипу́чих реа́кторів
kinetic intense-neutron generator [KING] ~ = (ядерний) реа́ктор-ґенера́тор нейтро́нів вели́кої інтенси́вности
laboratory ~ = лаборато́рний реа́ктор
laser-fusion ~ = ла́зерний синтезо́вий реа́ктор, реа́ктор ла́зерного си́нтезу
lattice ~ = гетероге́нний (ядерний) реа́ктор
light-water ~ [LWR] = легководяни́й (ядерний) реа́ктор
light-water-moderated ~ [LWR] = (ядерний) реа́ктор із легководяни́м спові́льнювачем
linear ~ = (електричний) реа́ктор із ліні́йною характери́стикою
liquid-cooled ~ = рідиноохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із ріди́нним теплоносіє́м
liquid-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на ріди́нному па́ливі
liquid homogeneous ~ = гомоге́нний (ядерний) реа́ктор на ріди́нному па́ливі
liquid-metal breeder ~ = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] на рідиннометале́вому па́ливі
liquid-metal-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із рідиннометале́вим теплоносіє́м
liquid-metal-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на рідиннометале́вому па́ливі
liquid-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із ріди́нним спові́льнювачем
lithium-cooled ~ = літійохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із лі́тієвим теплоносіє́м
loaded ~ = заванта́жений реа́ктор
low-enrichment ~ = (ядерний) реа́ктор на низькозбага́ченому па́ливі
low-flux ~ [LFR] = низькопото́ковий (ядерний) реа́ктор
low-intensity test ~ [LITR] = випро́бувальний низькопото́ковий (ядерний) реа́ктор
low-power ~ = малопоту́жний [низькопоту́жний] (ядерний) реа́ктор, реа́ктор мало́ї поту́жности
low-temperature ~ = низькотемперату́рний (ядерний) реа́ктор
lumped ~ = гетероге́нний (ядерний) реа́ктор
materials-processing ~ = матерія́лообробний (ядерний) реа́ктор
materials-producing ~ = матеріяловиробляльний (ядерний) реа́ктор
materials-testing ~ [MTR] = матеріялозна́вчий (ядерний) реа́ктор
medium-power ~ = середньопоту́жний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор сере́дньої [сере́динної] поту́жности
mercury-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор зі рту́тним/мерку́рієвим теплоносіє́м
metal-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор із метале́вим спові́льнювачем
mixed-spectrum ~ = (ядерний) реа́ктор зі змі́шаним спе́ктром (нейтронів)
mobile ~ = пересувни́й [мобі́льний] реа́ктор
mock-up ~ = моде́л(юва́л)ьний (ядерний) реа́ктор
moderated ~ = (ядерний) реа́ктор зі спові́льнювачем
modular ~ = мо́дульний реа́ктор
molten-salt ~ [MSR] = (ядерний) реа́ктор на сольово́му ро́зтопі
molten-salt-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із теплоносіє́м із сольово́го ро́зтопу
molten-salt-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на па́ливі з сольово́го ро́зтопу
multipurpose ~ = універса́льний (ядерний) реа́ктор
natural-circulation ~ = (ядерний) реа́ктор із приро́дною циркуля́цією теплоносія́
natural-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на приро́дному па́ливі
natural nuclear ~ = приро́дний я́дерний/ядро́вий реа́ктор
natural-uranium ~ = реа́ктор на приро́дному ура́ні
neutron-producing ~ = реа́ктор-ґенера́тор нейтро́нів
neutron-source thermal ~ [NESTOR] = реа́ктор-джерело́ теплови́х нейтро́нів
noncritical ~ = некрити́чний (ядерний) реа́ктор
nonlinear ~ = (електричний) реа́ктор із неліні́йною характери́стикою
non-regenerative ~ = (паливо)невідтво́рювальний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор без відтво́рювання па́лива
nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий реа́ктор
nuclear furnace ~ = я́дерний металургі́йний реа́ктор
nuclear power ~ = енергети́чний я́дерний реа́ктор
nuclear test ~ [NTR] = випро́бувальний я́дерний реа́ктор
open-cycle ~ = відкритоци́кловий (ядерний) реа́ктор
organic-cooled and moderated ~ [OMR] = органі́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор з органі́чними теплоносіє́м та спові́льнювачем
oxide-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на окси́дному па́ливі
package ~ = збірни́й (ядерний) реа́ктор
paralleling ~ = (електричний) відокре́млювальний реа́ктор
pebble-bed ~ = (ядерний) реа́ктор на ґранульо́ваному па́ливі
physical ~ = фізи́чний реа́ктор
physical-constants testing ~ [PCTR] = мі́рчий (ядерний) реа́ктор (уточнювати фізичні константи)
pilot ~ = до́слідний реа́ктор
plasma ~ = пла́змо́вий реа́ктор
plutonium ~ = плуто́нієвий реа́ктор
plutonium-production ~ = плутонійвиробляльний реа́ктор
plutonium-recycle critical facility [PRCF] ~ = крити́чна реа́кторна систе́ма дослі́джування повто́рного плуто́нієвого ци́клу
poisoned ~ = отру́єний [затру́єний] (ядерний) реа́ктор
polymerization ~ = полімериза́тор
pool(‑type) ~ = басе́йновий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор зану́реного ти́пу
pool critical assembly [PCA] ~ = крити́чна реа́кторна систе́ма зану́реного ти́пу, басе́йнова крити́чна реа́кторна систе́ма
porous ~ = (ядерний) реа́ктор із порува́тим спові́льнювачем
potassium-cooled ~ = калійохоло́джуваний реа́ктор, (ядерний) реа́ктор із ка́лієвим теплоносіє́м
power ~ = енергети́чний [силови́й] (ядерний) реа́ктор
power breeder ~ = енергети́чний бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач]
power burst facility [PBF] ~ = і́мпульсний енергети́чний (ядерний) реа́ктор
power demonstration ~ [PDR] = демонстраці́йний енергети́чний (ядерний) реа́ктор
pressure-tube ~ = кана́ловий (ядерний) реа́ктор
pressurized ~ = підти́сковий (ядерний) реа́ктор
pressurized heavy-water-cooled/moderated ~ [PHWR] = підти́сковий важководяни́й реа́ктор
pressurized subcritical experimental [PSE] ~ = до́слідний підти́сковий підкрити́чний реа́ктор
pressurized water(‑cooled/moderated) [PWR] ~ = підти́сковий во́до-водяни́й реа́ктор
process-development pile [PDP] ~ = дослі́дчий технологі́чний (ядерний) реа́ктор
process-heat ~ = (ядерний) реа́ктор виробни́цтва технологі́чного тепла́
producing ~ = див. production ~
production ~ = промисло́вий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на виробни́цтво поді́льних матерія́лів
prompt ~ = реа́ктор на миттє́вих нейтро́нах
proof test facility [PTF] ~ = випро́бувальний (ядерний) реа́ктор
propulsion ~ = реа́ктор (до) двигуна́, реа́ктор-двигу́н
protective ~ = (електричний) захисни́й реа́ктор
prototype fast ~ [PFR] = прототи́повий (ядерний) реа́ктор на швидки́х нейтро́нах
prototype large breeder ~ [PLBR] = вели́кий прототи́повий бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач]
pulsed ~ = і́мпульсний (ядерний) реа́ктор
pulsed D-T ~ = і́мпульсний дейте́рій-три́тієвий реа́ктор
pulsed fast ~ = і́мпульсний реа́ктор на швидки́х нейтро́нах
pulsed fusion ~ = і́мпульсний синтезо́вий реа́ктор
quasi-homogeneous ~ = квазигомоге́нний реа́ктор
recycling ~ = (ядерний) реа́ктор із повто́рюваним (паливним) ци́клом
reference theta pinch ~ = демонстраці́йний реа́ктор із те́та-пі́нчем
regenerative ~ = відтво́рювальний [реґенерати́вний] (ядерний) реа́ктор
research ~ [RR] = дослі́дчий (ядерний) реа́ктор
research and test ~ = дослі́дчий та випро́бувальний (ядерний) реа́ктор
resonance ~ = резона́нсний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на резона́нсних нейтро́нах
resonance test ~ [RTR] = дослі́дчий реа́ктор на резона́нсних нейтро́нах
safe low-power critical experimental [SLOWPOKE] ~ = безпе́чний малопоту́жний реа́ктор для крити́чних експериме́нтів
safety-research experimental facility [SAREF] ~ = безпекодослі́джувальний експеримента́льний реа́ктор, безпекодослі́джувальна до́слідна реа́кторна систе́ма
safety supercritical ~ = надкрити́чний безпекодослі́джувальний (ядерний) реа́ктор
safety-test facility [STF] ~ = безпековипро́бувальний (ядерний) реа́ктор
saturable(‑core) ~ = наситни́й реа́ктор (електричний)
section ~ = (хемічний) секці́йний реа́ктор
semibatch chemical ~ = хемі́чний реа́ктор напівнепере́рвної ді́ї
series ~ = (електричний) струмообме́жувальний реа́ктор
shield-test ~ [STIR] = захистовипро́бувальний (ядерний) реа́ктор
shunt(ing) ~ = шунтува́льний реа́ктор (електричний)
single-purpose ~ = (ядерний) реа́ктор спеція́льного призна́чення
slow(‑neutron) ~ = (ядерний) реа́ктор на пові́льних нейтро́нах
slurry ~ = (ядерний) реа́ктор на суспензі́йному па́ливі
sodium-cooled ~ = натрійохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із на́трієвим теплоносіє́м
sodium-deuterium ~ = дейте́рій-на́трієвий реактор, важководяни́й реа́ктор із на́трієвим теплоносіє́м
sodium-graphite ~ = на́трій-графі́товий (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із на́трієвим теплоносіє́м і графі́товим спові́льнювачем
solid-fueled ~ = (ядерний) реа́ктор на твердо́му па́ливі
solid homogeneous ~ = гомоге́нний (ядерний) реа́ктор на твердо́му па́ливі
source ~ = реа́ктор-джерело́ (нейтронів)
space power ~ = (ядерний) енергети́чний реа́ктор (до) космі́чного апара́ту
space propulsion ~ = (ядерний) реа́ктор (до) двигуна́ космі́чного апара́ту
special-production ~ = спеціялізо́ваний матеріяловиробля́льний (ядерний) реа́ктор
spectral-shift ~ = (ядерний) реа́ктор із реґульо́ваним спе́ктром нейтро́нів
spherical ~ = сфери́чний реа́ктор
split-table ~ [STR] = (ядерний) реа́ктор із розсувно́ю акти́вною зо́ною
starting ~ = пускови́й реа́ктор (електричний)
stationary ~ = стаціона́рний реа́ктор
stationary high-power plant ~ = високопоту́жний стаціона́рний енергети́чний реа́ктор
stationary low-power plant ~ = низькопоту́жний стаціона́рний енергети́чний реа́ктор
stationary medium-power plant ~ = середньопоту́жний стаціона́рний енергети́чний реа́ктор
steady-state ~ = реа́ктор із уста́леними пара́метрами
steady-state D-T ~ = дейте́рій-три́тієвий реа́ктор у стаціона́рному режи́мі
steady-state fusion ~ = синтезо́вий реа́ктор у стаціона́рному режи́мі
steam-cooled ~ = (ядерний) реа́ктор із парови́м теплоносіє́м
steam-generating heavy-water ~ [SGHWR] = важководяни́й (ядерний) реа́ктор-пароґенера́тор
switching ~ = комутува́льний реа́ктор (електричний)
subcritical ~ = підкрити́чний (ядерний) реа́ктор
superpower water-boiler [SUPO] ~ = надпоту́жний кипу́чий (ядерний) реа́ктор
supercritical ~ = надкрити́чний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор у надкрити́чному режи́мі
suspension ~ = (ядерний) реа́ктор на суспензі́йному па́ливі
swimming-pool ~ = (ядерний) реа́ктор зану́реного ти́пу, басе́йновий реа́ктор
tank-type ~ = ко́рпусний [ба́ковий] (ядерний) реа́ктор
tank-type critical assembly [TCA] ~ = крити́чна реа́кторна систе́ма ко́рпусного ти́пу
test(ing) ~ = випро́бувальний реа́ктор
thermal ~ = теплови́й (ядерний) реа́ктор, реа́ктор на теплови́х нейтро́нах
thermal breeder ~ = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] на теплови́х нейтро́нах
thermal exchange ~ = (хемічний) теплообмі́нний реа́ктор
thermal-neutron ~ = (ядерний) реа́ктор на теплови́х нейтро́нах
thermonuclear ~ = синтезо́вий [термоя́дерний/термоядро́вий] реа́ктор
thorium(‑fueled) ~ = то́рієвий реа́ктор, (ядерний) реа́ктор на то́рієвому па́ливі
thorium high-temperature prototype ~ [THTR] = прототи́повий високотемперату́рний то́рієвий реа́ктор
tokamak ~ = (реа́ктор) токама́к
tokamak fusion test ~ [TFTR] = випро́бувальний синтезо́вий токама́к
tower shielding ~ [TSR] = вежови́й захистодослі́джувальний реа́ктор
training ~ = навча́льний (ядерний) реа́ктор
transportable ~ = транспорта́бельний [мобі́льний, пересувни́й] реа́ктор
transient reactor test facility [TREAT] ~ = реа́ктор дослі́джувати перехі́дні́ режи́ми
tritium production ~ = тритійвиробля́льний реа́ктор
tubular ~ = трубча́стий (хемічний) реа́ктор
ultrahigh-temperature reactor experiment [UHTREX] ~ = надвисокотемперату́рний до́слідний реа́ктор (ядерний)
university research ~ [URR] = університе́тський дослі́дчий (ядерний) реа́ктор
unmoderated ~ = (ядерний) реа́ктор без спові́льнювача
uranium(‑fueled) ~ = ура́новий реа́ктор, реа́ктор на ура́новому па́ливі
uranium-graphite ~ = ура́н-графі́товий (ядерний) реа́ктор
variable ~ = реґульо́ваний реа́ктор (електричний)
variable-flux ~ = змі́ннопото́ковий (ядерний) реа́ктор
versatile experimental reactor assembly [VERA] ~ = універса́льна до́слідна реа́кторна систе́ма
versatile intermediate-pulse experimental ~ [VIPER] = універса́льний і́мпульсний до́слідний реа́ктор на промі́жни́х нейтро́нах
virgin ~ = нови́й реа́ктор (що ще не працював)
voltage ~ = реа́ктор напру́ги
water-boiler ~ = кипу́чий (ядерний) реа́ктор
water-cooled ~ = водоохоло́джуваний (ядерний) реа́ктор, реа́ктор із водяни́м теплоносіє́м
water-cooled/moderated ~ = во́до-водяни́й (ядерний) реа́ктор
water-moderated ~ = (ядерний) реа́ктор з водяни́м спові́льнювачем
zero-energy ~ = реа́ктор нульово́ї поту́жности
zero-energy breeder reactor assembly [ZEBRA] ~ = бри́дер [бри́дерний реа́ктор, реа́ктор-мно́жильник, реа́ктор-відтво́рювач] нульово́ї поту́жности
zero-energy experimental pile ~ [ZEEP] = до́слідний (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности
zero-energy fast ~ = (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности на швидки́хнейтро́нах
zero-energy thermal ~ = (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности на теплови́х нейтро́нах
zero-power ~ [ZPR] = (ядерний) реа́ктор нульово́ї поту́жности
surveillance 1. на́гляд, контро́ль; спостеріга́ння || наглядо́вий, контро́льний, контролюва́льний; спостеріга́льний 2. обсте́жування//обсте́ження || обсте́жувальний
[sə'veɪləns, sər'-]
environmental ~ = контро́ль (стану) довкі́лля
medical ~ = меди́чний на́гляд, меди́чне обсте́жування
pollution ~ = контро́ль забру́днювання пові́тря
radioactivity ~ = дозиметри́чний контро́ль
radiometric ~ = радіометри́чний контро́ль
surface ~ = обсте́жування земно́ї пове́рхні
thermometer термо́мет(е)р
[θə'mɒmɪtə, θər'mɑːmətər]
acoustic ~ = акусти́чний термо́мет(е)р
air ~ = пові́тряний термо́мет(е)р
alcohol ~ = спиртови́й термо́мет(е)р
Beckmann ~ = Бе́кманів [метастати́чний] термо́мет(е)р
bimetallic ~ = бімета́ловий [двомета́ловий] термо́мет(е)р
black-bulb ~ = чорнобало́нний термо́мет(е)р
chemical ~ = хемі́чний термо́мет(е)р
clinical ~ = меди́чний термо́мет(е)р
constant-pressure gas ~ = сталоти́сковий [ізоба́рний] га́зовий термо́мет(е)р
constant-volume gas ~ = сталоо́б’є́мний [ізохо́рний] га́зовий термо́мет(е)р
contact ~ = конта́ктовий термо́мет(е)р
differential ~ = різнице́вий [диференці́йний] термо́мет(е)р
differential air ~ = різнице́вий [диференці́йний] пові́тряний термо́мет(е)р
dry-bulb ~ = сухи́й термо́мет(е)р
electric ~ = електри́чний термо́мет(е)р
filled(‑system) ~ = манометри́чний термо́мет(е)р
gas ~ = газовий термо́мет(е)р
geologic ~ = геотермо́мет(е)р
immersion ~ = занурни́й термо́мет(е)р
infrared ~ = інфрачерво́ний термо́мет(е)р
Kata ~ = термо́мет(е)р Ке́те
liquid expansion ~ = ріди́нний термо́мет(е)р
liquid-in-glass ~ = скляни́й ріди́нний термо́мет(е)р
liquid-in-metal ~ = ріди́нний манометри́чний термо́мет(е)р
low-temperature ~ = кріо́мет(е)р, термо́мет(е)р низьки́х температу́р
magnetic ~ = магне́тний термо́мет(е)р
maximum ~ = максима́льний термо́мет(е)р, ма́ксимум-термо́мет(е)р
mercury ~ = рту́тний термо́мет(е)р
minimum ~ = мініма́льний термо́мет(е)р, мі́німум-термо́мет(е)р
noise ~ = шумови́й термо́мет(е)р
noncontact ~ = радіяці́йний піро́мет(е)р
platinum (resistance) ~ = пла́тиновий (опоро́вий) термо́мет(е)р
primary ~ = перви́нний термо́мет(е)р
quartz ~ = ква́рцовий термо́мет(е)р
radiant-energy ~ = радіяці́йний піро́мет(е)р
radiation ~ = радіяці́йний піро́мет(е)р
recording ~ = термо́граф
resistance ~ = рези́сторний [опоро́вий] термо́мет(е)р
reversing ~ = перекидни́й термо́мет(е)р
secondary ~ = втори́нний термо́мет(е)р
Six(’s) ~ = Си́ксів термо́мет(е)р
sling ~ = пра́щовий термо́мет(е)р
sonic ~ = акусти́чний термо́мет(е)р
spiral ~ = спіра́льний (двометаловий) термо́мет(е)р
spirit ~ = спиртови́й термо́мет(е)р
thermoelectric ~ = термоелектри́чний термо́мет(е)р
thin-film ~ = плівко́ви́й термо́мет(е)р
universal electric ~ = універса́льний електри́чний термо́мет(е)р
vapor-filled ~ = газонапо́внений термо́мет(е)р
vapor-pressure ~ = конденсаці́йний [газонапо́внений манометри́чний] термо́мет(е)р
wet and dry bulb ~ = психро́мет(е)р
wet-bulb ~ = воло́гий термо́мет(е)р

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

меди́чний 1. medical 2. (про прилад) clinical
на́гляд (-у) 1. (контроль) supervision, oversight 2. (обстежування, інспекція) surveillance 3. (періодичний, у визначених місцях) monitoring див. тж моніторення 4. (спостерігання) observation ▪ під —ом under observation 5. (обслуговування) servicing 6. (вартування) watch
біологі́чний ~ = biological monitoring
гідрологі́чний ~ = hydrologic(al) monitoring
глоба́льний ~ = (стану довкілля) global monitoring; (дозиметричний) global radiation monitoring
діягности́чний ~ = diagnostics
дозиметри́чний ~ = radiation monitoring; (за станом води) water monitoring; (за станом місцевости) area [terrain] (radiation) monitoring; (за станом атмосфери) air [aerial] monitoring див. тж контроль, обстежування
~ за рі́внем нерадіоакти́вного забру́днення = pollution monitoring; (води) water pollution monitoring
~ за рі́внем радіоакти́вного забру́днення = contamination monitoring; (поверхні) surface monitoring
~ за ста́ном атмосфе́ри = atmospheric [air, aerial] monitoring
~ за ста́ном довкі́лля = environmental monitoring; (усебічний) global monitoring
~ за фізи́чними пара́метрами довкі́лля = physical monitoring
~ за хемі́чним скла́дом довкі́лля = chemical monitoring
меди́чний ~ = medical observation [surveillance]
метрологі́чний ~ = metrological supervision
непере́рвний ~ = continuous monitoring
пото́чний дозиметри́чний ~ = routine monitoring
~ радіоакти́вности аерозо́лів = aerosol monitoring
радіяці́йний ~ = див. дозиметричний ~
техні́чний ~ = technical supervision
трива́лий ~ = long-term monitoring
усебі́чний ~ = (стану довкілля) global monitoring
обсте́жування//обсте́ження 1. examination; exploration 2. (геологічне, дозиметричне тощо) survey(ing) див. тж розвідування 3. (контроль) surveillance; inspection 4. (досліджування) investigation
візуа́льне ~ = visual examination
геофізи́чне ~ = geophysical survey
геохемі́чне ~ = geochemical survey
~ ґру́нту = soil survey
дета́льне ~ = (топографічне тощо) detailed survey/exploration
~ довкі́лля = environmental surveillance
дозиметри́чне ~ = radiation [radioactivity] survey(ing) див. тж нагляд
~ забру́днености атмосфе́ри = air pollution survey
зага́льне ~ = general survey
~ земно́ї пове́рхні = surface surveillance
меди́чне ~ = medical surveillance
повто́рне ~ = reexamination
попере́днє ~ = pilot survey
радіологі́чне ~ = radiological survey
радіометри́чне ~ = radiometric survey
радіяці́йне ~ = див. дозиметричне ~
~ снігово́го по́криву = snow survey
о́гляд (-у) 1. (оглядання) view(ing) ▪ із прями́м —ом direct-viewing, direct-vision; із бічни́м —ом, бічно́го —у side-looking; із колови́м —ом, колово́го —у all-round looking 2. (обстежування) survey; (visual) examination; inspection ▪ (з)роби́ти ~ to survey; прово́дити профілакти́чний ~ та пото́чний ремо́нт to service 3. (перевіряння) checkup 4. (доповідь, стаття) review, survey; (короткий) synopsis ▪ (з)роби́ти ~ to (make a) review 5. без —у на те (що) notwithstanding (that); з —у на те (що) considering (that); in view of (the fact that); as; inasmuch (as); з —у на ці да́ні in (the) light of these facts
Бо́н(н)ський ~ не́ба = (астрономічний каталог) Bonner Durchmusterung [BD]
дета́льний ~ = detailed survey
докла́дний ~ = detailed survey
епізоди́чний ~ = casual inspection
зага́льний ~ = general survey; overview
~ за скоро́ченою програ́мою = reduced inspection
Ка́пський фотографі́чний ~ = (астрономічний каталог) Cape Photographic Durchmusterung [CPD]
Кордо́бський ~ неба = (астрономічний каталог) Cordoba Durchmusterung [CoD]
меди́чний ~ = medical inspection
періоди́чний ~ = cyclic inspection
попере́дній ~ = preliminary inspection
пото́чний (профілакти́чний) ~ = routine inspection
профілакти́чний ~ = maintenance [cyclic] inspection
скоро́чений ~ = reduced inspection
радіолокаці́йний ~ = radar surveillance
реферати́вний ~ = abstract, resume [résumé]
техні́чний ~ = check(-)up; maintenance inspection; (щорічний) annual inspection; (за робочих умов) in-service inspection
Тусо́нський ~ = (астероїдних даних) The Tucson Revised Index of Asteroid Data [TRIAD]
щоде́нний ~ = daily inspection
радіогра́фія radiography
біомеди́чна ~ = biomedical radiography
електро́нна ~ = electron(ic) radiography
і́мпульсна ~ = flash radiography
ко́лірна ~ = color radiography
меди́чна ~ = medical radiography
нейтро́нна ~ = neutron radiography
промисло́ва ~ = industrial radiography
прото́нна ~ = proton radiography
радіоло́гія radiology
меди́чна ~ = nuclear medicine
фізи́чна ~ = radiological physics
реа́ктор (-а) 1. (ядерний/ядровий) reactor; pile 2. (хемічний) reactor, reaction vessel; kettle 3. (електричний) inductor, (inductance) coil, reactor, reactance coil
а́томний ~ = nuclear reactor, nuclear [atomic] pile
ба́ковий ~ = tank-type reactor
басе́йновий ~ = pool(-type) [swimming-pool] reactor
~ без відбивача́ = bare reactor
~ без відтво́рювання па́лива = non-regenerative reactor
безпековипро́бувальний ~ = safety-test facility [STF] reactor
безпекодослі́джувальний ~ = safety-research reactor; (на потреби радіяційної безпеки) health-physics research reactor [HPRR]; (в надкритичному режимі) safety supercritical reactor
безпе́чний ~ = safe reactor
безпе́чний малопоту́жний ~ для крити́чних експериме́нтів = safe low-power critical experimental reactor [SLOWPOKE]
~ без спові́льнювача = (ядерний) unmoderated reactor
бри́дерний ~ = breeder (reactor); (на теплових нейтронах) thermal breeder reactor; (на швидких нейтронах) fast breeder reactor [FBR] див. тж бридер
важководяни́й ~ heavy-water reactor; (із натрієвим теплоносієм) sodium-deuterium reactor; (пароґенератор) steam-generating heavy-water reactor [SGHWR]; (із важководяним сповільнювачем) deuterium-moderated reactor; (випробувати реакторні вузли) heavy-water components-testing reactor [HWCTR]
вдоскона́лений ~ = advanced reactor; (графітовий із газовим теплоносієм) advanced gas-cooled graphite-moderated reactor
вежови́й захистодослі́джувальний ~ = tower shielding reactor [TSR]
вели́кий прототи́повий бри́дерний ~ = prototype large breeder reactor [PLBR]
~ вели́кої поту́жности = high-power reactor
вибухо́вий ~ = burst reactor
випро́бувальний ~ = (випробувати реакторні системи) test [proof test] reactor; (випробувати об’єкти в реакторі) testing reactor; (перевіряти системи безпеки) safety-test facility [STF] reactor; (випробувати захист) shield-test reactor [STIR]; (випробувати реакторні вузли) components-testing reactor; (випробувати твели) fuel-element-testing reactor
випро́бувальний низькопото́ковий ~ = (ядерний) low-intensity test reactor [LITR]
випро́бувальний синтезо́вий ~ токама́к = tokamak fusion test reactor [TFTR]
випро́бувальний технічний ~ = (ядерний) engineering test reactor [ETR]
випро́бувальний я́дерний ~ = nuclear test reactor [NTR]
високоефекти́вний ~ = high-performance reactor
високопото́ковий ~ = high-flux reactor [HFR]; (виробляти ізотопи) high-flux isotope reactor [HFIR]
високопоту́жний (енергети́чний) ~ = (ядерний) high-power reactor/pile
високопоту́жний стаціона́рний ~ = stationary high-power plant reactor
високотемперату́рний ~ = (ядерний) high-temperature reactor
відкритоци́кловий ~ = open-cycle reactor
відокре́млювальний ~ = (електричний) paralleling reactor
відтво́рювальний ~ = (ядерний) breeder, regenerative reactor
віртуа́льний ~ = image reactor
водяни́й гомоге́нний ~ = (ядерний) aqueous homogeneous reactor
во́до-водяни́й ~ = [ВВР] water-cooled/moderated reactor; (підтисковий) pressurized water(-cooled/moderated) reactor [PWR]
га́зо-графі́товий ~ = gas-cooled graphite-moderated reactor [GCR]
гетероге́нний ~ = (ядерний) heterogeneous [lumped, lattice] reactor
гібри́дний ~ = hybrid reactor
гомоге́нний ~ = (ядерний) homogeneous reactor; (на рідинному/твердому паливі) liquid/solid homogeneous reactor
графі́товий ~ = (ядерний) graphite-moderated reactor
графі́то-на́трієвий ~ = (ядерний) sodium-graphite reactor
~ двигуна́ = (ядерний) propulsion reactor; (космічного апарата) space propulsion reactor
двоцільови́й ~ = dual-purpose reactor
дейте́рій-на́трієвий ~ = sodium-deuterium reactor
дейте́рій-три́тієвий ~ = deuterium-tritium [D-T] reactor; (у стаціонарному режимі) steady-state D-T reactor; (імпульсний) pulsed D-T reactor
демонстраці́йний ~ = demonstration reactor; (енергетичний) power demonstration reactor [PDR]; (із тета-пінчем) reference theta-pinch reactor; (синтезовий) demonstration fusion reactor; (ядерний) demonstration nuclear reactor
дифузі́йний ~ = (хемічний) dispersion reactor
до́слідний ~ = (ядерний) pilot [developmental, experimental] reactor, reactor experiment; (нульової потужности) zero-energy experimental pile (reactor) [ZEEP]; (досліджувати кінетику кипучих реакторів) kinetic experiment on water boilers [KEWB] reactor; (досліджувати проблеми безпеки) safety-research experimental facility [SAREF]
до́слідний підкрити́чний підти́сковий ~ = pressurized subcritical experimental reactor
дослі́дницький ~ = research reactor [RR]; (досліджувати перехідні режими) transient reactor test facility reactor [TREAT]; (міряти/уточнювати фізичні константи) physical-constants-testing reactor [PCTR]; (на резонансних нейтронах) resonance test reactor [RTR]; (технологічний) process-development pile [PDP]
дослі́дницький та випро́бувальний ~ = research and test reactor
дослі́дчий ~ = див дослідницький ~
експеримента́льний ~ = див. дослідний ~
експоненці́йний ~ = exponential reactor/pile
електри́чний ~ = electric reactor; reactance; inductance
електрохемі́чний ~ = electrochemical reactor
електроя́дерний ~ = electronuclear reactor
енергети́чний ~ = (ядерний) (nuclear) power reactor; (бридер) power breeder (reactor); (до космічного апарата) space power reactor
заванта́жений ~ = loaded [charged] reactor
зазе́млювальний ~ = (електричний) earthing [grounding] reactor
замкненоци́кловий ~ = closed-cycle reactor
~ зану́реного ти́пу = (ядерний) pool(-type) [swimming-pool] reactor; (критичний) pool critical assembly [PCA]
затру́єний ~ = (ядерний) poisoned reactor
захисни́й ~ = (електричний) protective reactor
захистовипро́бувальний ~ = shield-test reactor [STIR]
~ (і)з бери́лієвим спові́льнювачем = beryllium-moderated reactor
збірни́й ~ = package reactor
~ (і)з важководяни́м спові́льнювачем = heavy-water-moderated [deuterium-moderated] reactor
~ (і)з важководяни́м теплоносіє́м = heavy-water-cooled reactor
~ (і)з висо́кою густино́ю пото́ку = див. високопотоковий ~
~ (і)з водне́вим теплоносіє́м = hydrogen-cooled reactor
~ (і)з водяни́м спові́льнювачем = water-moderated reactor, light-water(-moderated) reactor [LWR]
~ (і)з водяни́м теплоносіє́м = water-cooled reactor
~ (і)з га́зовим теплоносіє́м = gas-cooled reactor [GR]
~ (і)з га́зовим теплоносіє́м та важководяни́м спові́льнювачем = heavy-water-moderated gas-cooled reactor [HWGCR]
~ (і)з ге́лієвим теплоносіє́м = helium-cooled reactor
~ (і)з гідри́дним спові́льнювачем = hydride-moderated reactor
~ (і)з графі́товим спові́льнювачем = graphite-moderated reactor
~ (і)з діокси́д-вуглеце́вим теплоносіє́м = carbon-dioxide-cooled reactor
~ зі змі́шаним спе́ктром = (нейтронів) mixed-spectrum reactor
~ (і)з ка́лієвим теплоносіє́м = potassium-cooled reactor
~ (і)з керамі́чним спові́льнювачем = ceramic reactor
~ (і)з кипу́чою водо́ю = див. кипучий ~
~ (і)з кільце́вою акти́вною зо́ною = annular-core reactor
~ (і)з коаксі́йним пото́ком = coaxial-flow reactor
~ (і)з ланцюго́вою реа́кцією = chain-reacting pile
~ (і)з легководяни́м спові́льнювачем = light-water(-moderated) reactor [LWR]
~ (і)з легководяни́м теплоносіє́м та важководяни́м спові́льнювачем = heavy-water-moderated (light-)water-cooled reactor [HWLWR]
~ (і)з лі́тієвим теплоносіє́м = lithium-cooled reactor
~ (і)з ліні́йною характери́стикою = (електричний) linear reactor
~ (і)з мерку́рієвим теплоносіє́м = див. ~ зі ртутним теплоносієм
~ (і)з метале́вим спові́льнювачем = metal-moderated reactor
змі́ннопото́ковий ~ = (ядерний) variable-flux reactor
~ (і)з на́трієвим теплоносіє́м = sodium-cooled reactor
~ (і)з на́трієвим теплоносіє́м і графі́товим спові́льнювачем = sodium-graphite reactor
~ (і)з незамі́неним па́ливом = unrefueled reactor
~ (і)з неза́мкненим ци́клом теплоносія́ = див. відкритоцикловий ~
~ (і)з неліні́йною характери́стикою = (електричний) nonlinear reactor
~ (і)з органі́чними теплоносіє́м та спові́льнювачем = organic-cooled and moderated reactor [OMR]
~ (і)з парови́м теплоносіє́м = steam-cooled reactor
~ (і)з пароводяни́м теплоносіє́м = fog-cooled reactor
~ (і)з пові́тряним теплоносіє́м = air-cooled reactor
~ (і)з повто́рюваним ци́клом = (паливним) recycling reactor
~ (і)з порошко́вим теплоносіє́м = dust-cooled reactor
~ (і)з порува́тим спові́льнювачем = porous reactor
~ (і)з приро́дною циркуля́цією теплоносія́ = natural-circulation reactor
~ (і)з розсувно́ю акти́вною зо́ною = split-table reactor [STR]
~ (і)з реґульо́ваним поглина́нням = absorption-controlled reactor
~ (і)з реґульо́ваним спе́ктром нейтро́нів = spectral-shift reactor
~ (і)з ріди́нним теплоносіє́м = liquid-cooled reactor
~ (і)з ріди́нним спові́льнювачем = liquid-moderated reactor
~ (і)з рідиннометале́вим теплоносіє́м = liquid-metal-cooled reactor
~ зі рту́тним теплоносіє́м = mercury-cooled reactor
~ зі спові́льнювачем = moderated reactor
~ (і)з суці́льним за́хистом = bulk-shielding reactor [BSR]
~ (і)з теплоносіє́м із сольово́го ро́зтопу [розпла́ву] molten-salt-cooled reactor
~ (і)з уста́леними пара́метрами = steady-state reactor
~ (і)з циркуляці́єю па́лива = circulating(-fuel) reactor
ізотоповиробля́льний ~ = isotope-production [isotope-producing] reactor
і́мпульсний ~ = pulsed reactor; (на швидких нейтронах) pulsed fast reactor; (синтезовий) pulsed fusion reactor; (дейтерій-тритієвий) pulsed D-T reactor
і́мпульсний енергети́чний ~ = (ядерний) power burst facility [PBF] reactor
калійохоло́джуваний ~ = potassium-cooled reactor
кана́ловий ~ = pressure-tube reactor
ката́лізний ~ = (хемічний) catalytic reactor; (обмінний) catalytic-exchange reactor
каталіти́чний ~ = див. каталізний ~
квазигомоге́нний ~ = quasi-homogeneous reactor
керамі́чний ~ = (ядерний) ceramic reactor
керо́ваний термоя́дерний/термоядро́вий ~ = controlled fusion [thermonuclear] reactor
кипу́чий ~ = (ядерний) boiler (reactor), nuclear boiler; boiling-water (cooled and moderated) reactor [BWR], water-boiler reactor; (важководяний) boiling-heavy-water-cooled and moderated reactor [BHWR], heavy-boiling-water reactor [HBWR]; (із перегріванням) boiling nuclear superheater [BONUS] reactor
комутува́льний ~ = (електричний) switching reactor
конве́ртерний ~ = (ядерний) converter reactor, nuclear converter
контрольо́ваний ~ = controlled reactor
ко́рпусний ~ = tank-type reactor
крити́чний ~ = (ядерний) critical reactor
лаборато́рний ~ = laboratory reactor
ла́зерний синтезо́вий ~ = laser-fusion reactor
легководяни́й ~ = light-water(-moderated) reactor [LWR]
літійохоло́джуваний ~ = lithium-cooled reactor
малопоту́жний ~ = low-power reactor
матеріялозна́вчий ~ = (ядерний) materials-testing reactor [MTR]
матеріялообро́бний ~ = materials-processing reactor
Міжнаро́дний до́слідний синтезо́вий ~ = International Thermonuclear Experimental Reactor [ITER]
мобі́льний ~ = mobile [transportable] reactor
моделюва́льний ~ = dummy [mock-up] reactor
моде́льний ~ = dummy [mock-up] reactor
мо́дульний ~ = modular reactor
~ на важкі́й воді́ = heavy-water reactor
~ на виробни́цтво поді́льних матерія́лів = production reactor
~ на виробни́цтво технологі́чного тепла́ = (ядерний) process-heat reactor
~ на високозбага́ченому па́ливі = high-enrichment reactor
навча́льний ~ = training reactor
~ на га́зовому па́ливі = gas-fueled reactor
~ на ґранульо́ваному па́ливі = pebble-bed reactor
надвисокотемперату́рний до́слідний ~ = ultrahigh-temperature reactor experiment [UHTREX]
~ на диспе́рсному па́ливі = fuel-dispersion reactor
надкрити́чний ~ = (ядерний) supercritical reactor; (досліджувати системи безпеки) safety supercritical reactor
надпоту́жний кипу́чий ~ = superpower water-boiler reactor [SUPO]
надтеплови́й ~ = epithermal reactor
~ на збага́ченому па́ливі = enriched(-fuel) reactor
~ на збага́ченому ура́ні = enriched-uranium reactor
~ на меди́чні дослі́дницькі потре́би = health-physics research reactor [HPRR]
~ на миттє́вих нейтро́нах = prompt reactor
~ на надтеплови́х нейтро́нах = epithermal reactor
~ на низькозбага́ченому па́ливі = low-enrichment reactor
~ на окси́дному па́ливі = oxide-fueled reactor
~ на па́ливі (і)з сольово́го ро́зтопу [ро́зплаву] molten-salt-fueled reactor
~ напівнепере́рвної ді́ї = (хемічний) semibatch (chemical) reactor
~ на пли́новому па́ливі = fluid-fueled reactor
~ на пові́льних нейтро́нах = slow(-neutron) reactor
~ на порошко́вому па́ливі = dust-fueled reactor
~ на приро́дному па́ливі = natural-fueled reactor
~ на приро́дному ура́ні = natural-uranium reactor
~ на промі́жни́х нейтро́нах = intermediate(-neutron) reactor
~ напру́ги = voltage reactor
~ на псевдозрі́дженому па́ливі = див. ~ на сплиненому паливі
~ на резона́нсних нейтро́нах = resonance reactor
~ на рідиннометале́вому па́ливі = liquid-metal-fueled reactor
~ на ріди́нному па́ливі = liquid-fueled reactor
наситни́й ~ = (електричний) saturable(-core) reactor, transductor
~ на сольово́му ро́зтопі [ро́зплаві] molten-salt reactor [MSR]
~ на спли́неному па́ливі = fluidized(-bed) reactor
~ на суспензі́йному па́ливі = slurry [suspension] reactor
~ на твердо́му па́ливі = solid-fueled reactor
~ на теплови́х нейтро́нах = thermal(-neutron) reactor
~ на то́рієвому па́ливі = thorium(-fueled) reactor
на́трій-графі́товий ~ = sodium-graphite reactor
натрійохоло́джуваний ~ = sodium-cooled reactor
~ на ура́новому па́ливі = uranium(-fueled) reactor
~ на швидки́х нейтро́нах = fast(-neutron) reactor [FR]; (бридер) fast breeder reactor [FBR]
невідтво́рювальний ~ = non-regenerative reactor
некрити́чний ~ = noncritical reactor
неотру́єний ~ = (ядерний) clean reactor
~ непере́рвного проце́су = (хемічний) flow reactor
~ непере́рвної ді́ї = (хемічний) continuous reactor
непрямоци́кловий ~ = indirect-cycle reactor
нереґенерати́вний ~ = non-regenerative reactor
низькопото́ковий ~ = low-flux reactor [LFR]
низькопоту́жний ~ = low-power reactor; (стаціонарний) stationary low-power plant reactor
низькотемперату́рний ~ = low-temperature reactor
нови́й ~ = (що ще не працював) virgin reactor
нульови́й ~ = див. ~ нульової потужности
~ нульово́ї поту́жности = zero-power reactor [ZPR], zero-energy reactor; (на теплових нейтронах) zero-energy thermal reactor; (на швидких нейтронах) zero-energy fast reactor; (бридер) zero-energy breeder reactor assembly [ZEBRA]
обмі́нний ~ = (хемічний) exchange reactor; (каталізний) catalytic-exchange reactor
опромі́нювальний ~ = (на потреби медицини тощо) irradiation reactor
органі́чний ~ = (ядерний) organic cooled and moderated reactor [OMR]
отру́єний ~ = (ядерний) poisoned reactor
паливоневідтво́рювальний ~ = non-regenerative reactor
пересувни́й ~ = mobile [transportable] reactor
~ періоди́чної ді́ї = (хемічний) batch reactor
підкрити́чний ~ = subcritical reactor; (підтисковий дослідний) pressurized subcritical experimental reactor
підси́лений ~ = enhanced reactor
підти́сковий ~ = (ядерний) pressurized reactor; (важководяний) pressurized heavy-water-cooled/moderated reactor [PHWR]; (водо-водяний) pressurized water(-cooled/moderated) reactor [PWR]; (підкритичний дослідний) pressurized subcritical experimental reactor
~ під ти́ском = див. підтисковий ~
пла́змо́вий ~ = plasma reactor
плуто́нієвий ~ = plutonium reactor
плутонійвиробляльний ~ = plutonium-production reactor
повітроохоло́джуваний ~ = (ядерний) air-cooled reactor
повномасшта́бний ~ = full-scale reactor
~ подві́йного призна́чення = dual-purpose reactor
подві́йноци́кловий ~ = dual-cycle reactor system; (кипучий) dual-cycle boiling-water reactor
поділо́вий ~ = fission reactor
поту́жний (енергети́чний) ~ = high-power reactor/pile
приро́дний я́дерний/ядро́вий ~ = natural nuclear reactor
промисло́вий ~ = commercial [industrial, production] nuclear reactor; (демонстраційний на швидких нейтронах) commercial demonstration fast reactor [CDFR]
промі́жни́й ~ = (ядерний) intermediate(-neutron) reactor
прототи́повий ~ = (ядерний) prototype reactor; (на швидких нейтронах) prototype fast reactor [PFR]; (високотемпературний торієвий) thorium high-temperature prototype reactor [THTR]; (великий бридер) prototype large breeder reactor [PLBR]
прото́ковий ~ = (хемічний) continuous(-flow) reactor
прямопото́ковий ~ = (хемічний) direct-flow reactor
прямоци́кловий ~ = (ядерний) direct-cycle reactor
пускови́й ~ = (електричний) starting reactor
реґенерати́вний ~ = regenerative reactor
реґульо́ваний ~ = 1. (ядерний) controlled reactor 2. (електричний) variable reactor
резона́нсний ~ = (ядерний) resonance reactor
рідиноохолоджуваний ~ = (ядерний) liquid-cooled reactor
секці́йний ~ = 1. (електричний) bus reactor 2. (хемічний) section reactor
сере́дньопоту́жний ~ = medium-power reactor; (стаціонарний) stationary medium-power plant reactor
силови́й ~ = (ядерний) (nuclear) power reactor; (до космічного апарата) space power reactor
си́нтезний ~ = див. синтезовий ~
синтезо́вий ~ = fusion [thermonuclear] reactor; (у стаціонарному режимі) steady-state fusion reactor
спеціялізо́ваний матеріяловиробля́льний ~ = special-production reactor
~ спеція́льного призна́чення = single-purpose reactor
стаціона́рний ~ = stationary reactor; (у стаціонарному режимі) steady-state reactor; (енергетичний) stationary plant reactor
струмообме́жувальний ~ = (електричний) current-limiting [series] reactor
сфери́чний ~ = spherical reactor
теплови́й ~ = (ядерний, на теплових нейтронах) thermal(-neutron) reactor
теплообмі́нний ~ = (хемічний) thermal exchange reactor
теплофікаці́йний ~ = (ядерний) heat reactor
термоя́дерний/термоядро́вий ~ = fusion [thermonuclear] reactor див. тж синтезовий ~
технологі́чний дослі́дницький ~ = process-development pile [PDP]
то́рієвий ~ = thorium(-fueled) reactor
~ трансмута́ції актино́їдів = actinide burner reactor
транспорта́бельний ~ = transportable reactor
тритійвиробля́льний ~ = tritium production reactor
трубча́стий ~ = (хемічний) tubular reactor
узе́млювальний ~ = (електричний) earthing [grounding] reactor
універса́льний ~ = multipurpose reactor
універса́льний і́мпульсний експеримента́льний ~ на промі́жни́х нейтро́нах = versatile intermediate-pulse experimental reactor [VIPER]
університе́тський дослі́дницький ~ = university research reactor [URR]
ура́н-графі́товий ~ = uranium-graphite reactor
ура́новий ~ = uranium(-fueled) reactor
~ у режи́мі бі́льшання поту́жности = divergent reactor
~ у режи́мі ме́ншання поту́жности = convergent reactor
фі́дерний ~ = (електричний) feeder reactor
фізи́чний ~ = physical reactor
фі́льтровий ~ = (електричний) filter reactor
хемі́чний ~ = chemical reactor; (неперервної дії) continuous(-flow) reactor; (напівнеперервної дії) semibatch chemical reactor; (періодичної дії) batch reactor
хемоя́дерний/хемоядро́вий ~ = chemonuclear reactor
циркуляці́йний ~ = circulating(-fuel) reactor
чи́стий ~ = (неотруєний, ядерний) clean reactor
швидки́й ~ = (ядерний) fast(-neutron) reactor [FR]
шунтува́льний ~ = (електричний) shunt(ing) reactor
я́дерний/ядро́вий ~ = nuclear reactor, nuclear [atomic] pile; (металургійний) nuclear furnace reactor
рентґеногра́фія (x-ray) radiography, roentgenography; x-ray imaging, x-ray diffractometry, x-ray diffraction analysis
меди́чна ~ = medical radiography
~ мета́лів = radiometallography
техні́чна ~ = industrial radiography
термо́мет(е)р (-тра) thermometer
акусти́чний ~ = sonic [acoustic] thermometer
аспіраці́йний ~ = aspiration thermograph
Бе́кманів ~ = Beckmann thermometer
бімета́ловий ~ = bimetallic thermometer; (спіральний) spiral thermometer
воло́гий ~ = wet-bulb thermometer
втори́нний ~ = secondary thermometer
га́зовий ~ = gas thermometer; (сталооб’ємний) constant-volume gas thermometer; (сталотисковий) constant-pressure gas thermometer
газонапо́внений ~ = vapor-filled thermometer; (манометричний) vapor-pressure thermometer
двомета́ловий ~ = bimetallic thermometer; (спіральний) spiral thermometer
дистанці́йний ~ = telethermometer
диференці́йний ~ = differential thermometer; (повітряний) differential air thermometer
електри́чний ~ = electric thermometer
занурни́й ~ = immersion thermometer
~ (і)з чо́рним бало́ном = див. чорнобалонний ~
ізоба́рний ~ = constant-pressure gas thermometer
ізохо́рний ~ = constant-volume gas thermometer
інфрачерво́ний ~ = infrared thermometer
ква́рцовий ~ = quartz thermometer
~ Ке́те = Kata thermometer
конденсаці́йний ~ = vapor-pressure thermometer
конта́ктовий ~ = contact thermometer
магне́тний ~ = magnetic thermometer
максима́льний ~ = maximum thermometer
манометри́чний ~ = thermal bulb, filled(-system) thermometer; (газонаповнений) vapor-pressure thermometer; (рідинний) liquid-in-metal thermometer
меди́чний ~ = clinical thermometer
метастати́чний ~ = Beckmann thermometer
мініма́льний ~ = minimum thermometer
низькотемперату́рний ~ = frigorimeter, low-temperature thermometer
опоро́вий ~ = resistance thermometer; (платиновий) platinum resistance thermometer
~ о́пору = див. опоровий ~
перви́нний ~ = primary thermometer
перекидни́й ~ = reversing thermometer
пла́тиновий (опоро́вий) ~ = platinum (resistance) thermometer
плівко́ви́й ~ = thin-film thermometer
пові́тряний ~ = air thermometer
пра́щовий ~ = sling thermometer
рези́сторний ~ = resistance thermometer
реєструва́льний ~ = recording thermometer
ріди́нний ~ = liquid (expansion) thermometer; (скляний) liquid-in-glass thermometer; (манометричний) liquid-in-metal thermometer
різнице́вий ~ = differential thermometer; (повітряний) differential air thermometer
рту́тний ~ = mercury thermometer
самопи́сний ~ = recording thermometer
Си́ксів ~ = Six(’s) thermometer
спиртови́й ~ = alcohol [spirit] thermometer
сталоо́б’є́мний га́зовий ~ = constant-volume gas thermometer
сталоти́сковий га́зовий ~ = constant-pressure gas thermometer
сухи́й ~ = dry-bulb thermometer
термоелектри́чний ~ = thermoelectric thermometer
універса́льний електри́чний ~ = universal electric thermometer
хемі́чний ~ = chemical thermometer
чорнобало́нний ~ = black-bulb thermometer
шумови́й ~ = noise thermometer
хе́мія chemistry
аналіти́чна ~ = analytical chemistry
~ атмосфе́ри = atmospheric chemistry
~ висо́ких ене́ргій = high-energy chemistry
~ висо́ких температу́р = high-temperature chemistry
~ висо́ких ти́сків = high-pressure chemistry
~ високомолекуля́рних сполу́к = macromolecular chemistry
~ води́ = water chemistry
~ гаря́чих а́томів = hot atom [recoil] chemistry
~ ґрунті́в = soil chemistry
~ довкі́лля = environmental chemistry
екологі́чна ~ = ecological chemistry
експеримента́льна ~ = experimental chemistry
електроаналіти́чна ~ = electroanalytical chemistry
зага́льна ~ = general chemistry
застосо́вна ~ = applied chemistry
зеле́на ~ = green chemistry
~ ізото́пів = isotope chemistry
ква́нтова ~ = quantum chemistry
~ коло́їдів = colloid chemistry
коло́їдна ~ = colloid chemistry
комбінато́рна ~ = combinatorial chemistry
координаці́йна ~ = coordination chemistry
~ координаці́йних сполу́к = coordination chemistry
~ криста́лів = crystal chemistry
~ кристалі́чних дефе́ктів = defect chemistry
ла́зерна ~ = laser chemistry
макромолекуля́рна ~ = macromolecular chemistry
меди́чна ~ = medical chemistry
мезо́нна ~ = meson chemistry
~ напівпровідникі́в = semiconductor chemistry
неоргані́чна ~ = inorganic chemistry
~ низьки́х температу́р = cryochemistry
обчи́слювальна ~ = computational chemistry
органі́чна ~ = organic chemistry
~ пла́зми = plasma chemistry
~ пове́рхонь = surface chemistry
~ поліме́рів = polymer chemistry
прикладна́ ~ = див. застосовна ~
промисло́ва ~ = industrial chemistry
просторо́ва ~ = stereochemistry
радіяці́йна ~ = radiation chemistry
~ реа́кторів = reactor chemistry
~ росли́н = plant chemistry
супрамолекуля́рна ~ = supramolecular chemistry
~ твердо́го ті́ла = solid-state chemistry
теорети́чна ~ = throretical chemistry
техні́чна ~ = industrial chemistry, chemical technology
фармацевти́чна ~ = pharmaceutical chemistry
фізико-органі́чна ~ = physical organic chemistry
фізи́чна ~ = physical chemistry
фундамента́льна ~ = pure chemistry
чи́ста ~ = pure chemistry
я́дерна/ядро́ва ~ = nuclear chemistry; fission chemistry

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

449 European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA)
Європейська аґенція з оцінювання продукції медичного призначення (ЄМЕА; EMEA)
[fr] Agence européenne pour l’évaluation des
[de] médicaments (EMEA) Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA)
802 medical secrecy
медична таємниця
[fr] secret médical
[de] Arztgeheimnis

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

меди́чка (-ки) f student (female) of medicine;
  меди́чний (-на, -не) of medicine, medical:
  меди́чні зе́ла, medical herbs.
медфа́к (-ку) m Abbr.: Меди́чний Факульте́т, Medical Faculty.
о́гляд (-ду) m review, inspection, examination; retrospection:
  меди́чний о́гляд, medical examination;
  до́брий на о́гляд, fine as to the appearance;
  купи́ти за три о́гляди, to steal;
  піти́ в о́гляди, to visit (examine) the house of a bridegroom, to look over the bride’s dowry;
  без о́гляду, regardless, without a back glance;
  з о́гляду на його́ ста́рість, on account of his age;
  огляда́ння n = о́гляд; reviewing, viewing, examination.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

видатк||и ім. мн. expenses, charges, cost(s)
аварійні ~и average disbursement
адміністративні ~и administrative expenses/cost(s), cost of administration, management charges
адміністративні загально фірмові ~и general overheads
адміністративні накладні ~и administration overheads
амортизаційні ~и depreciation/amortization expenses/cost(s), depreciation charges
арбітражні ~и arbitration expenses/costs
банківські (брокерські) ~и banking (broker’s) expenses
бюджетні ~и budgetary expenditures
бюджетні ~и на оборону (на сільське господарство) budgetary defence, амер. defense (agricultural) expenditure(s)
валютні ~и currency expenditures
великі ~и heavy expenses
величезні ~и vast sums of expense
виробничі ~и manufacturing expenses
виробничі накладні ~и manufacturing overheads
відкладені ~и deferred expenses
відрядні ~и travel(ling) expenses/allowance
військові ~и military outlay, defence, амер. defense, military spending
внутрішні ~и (фірми тощо) intramural expenditure(s)
грошові ~и cash expenditure(s)/disbursement, outlay
державні ~и government expenditure(s)/expenses/spending/outlay; expenditure(s) on public account
державні ~и на цивільні нестатки (частина бюджету) civilian budget
додаткові ~и additional expenses/costs/charges, extra expenses/charges; (непередбачені) incidental expenses
дорожні ~и travel(ling) expenses
дрібні ~и minor/petty/trivial expenses
експлуатаційні ~и operating/working/running expenses/overall operating expenses/operation(al) running, maintenance/upkeep cost(s)
експлуатаційні ~и транспортної компанії carrier cost(s)
загальні ~и total expenditure(s)
загальні ~и підприємства general/total expenses/burden of an enterprise
загальні бюджетні ~и gross expenditure(s)
загальні накладні й адміністративні ~и total general services and administration expenses
загальні управлінські ~и general-and-administrative expenses
загальні фірмові ~и general operating expenses, general company expenses
загальні фірмові накладні ~и company overheads
загальнозаводські накладні ~и manufacturing/factory expenses/cost(s), factory overheads
зворотні ~и back charges
змінні ~и variable/fluctuating charge
змінні експлуатаційні ~и variable operating charges, particular operating expenses
інвалютні ~и expenses in foreign exchange
інші ~и miscellaneous cost(s)
капіталізовані ~и (на рахунок основного капіталу) capitalized expenses
комісійні ~и commission expenses
компенсаційні ~и compensation expenses
компенсувальні державні ~и compensatory public spending
кошторисні ~и budgeted expenses, estimated expenditures
надзвичайні ~и extraordinary expenses/expenditure(s)/cost(s); (у фінансових звітах фірми і банків) extraordinary item
надмірно високі накладні ~и superburden
невиробничі накладні ~и nonmanufacturing overheads
невідшкодовані накладні ~и under-absorbed expenses/burden
непередбачені ~и contingencies, unforeseen/incidental expenses; (стаття в бюджетно-кошторисної документації) unanticipated needs; (у фінансових звітах фірм і банків) extraordinary item
непродуктивні ~и unproductive expenses/expenditure(s)
непрямі ~и indirect expenses
непрямі ~и на ремонт й устаткування indirect maintenance expenses/costs
нерегульовані ~и uncontrollable/noncontrollable expenses
оплачені поштові ~и postpaid
операційні ~и трансп. operating expenses
оподатковувані ~и deductible cost(s)
організаційні ~и establishment charges
особливі ~и particular charges
первісні ~и initial outlay
передбачувані ~и estimated expenditure
періодичні ~и recurring expenses
повторювані ~и recurring expenses
погоджені ~ agreed expenses
поточні ~и current/running/carrying/recurrent expenses, current expenditures; (на збереження товарів на складі) carrying charges
поштові ~и cost of postage
представницькі ~и expenses of representation, representation expenses, hospitality costs
продуктивні ~и productive expenditure(s)
проїзні ~и travel(l)ing expenses
прямі ~и direct expenditure(s)/expenses
прямі ~и на вантажно-розвантажувальні роботи direct handling charges прямі ~и на ремонт й устаткування direct maintenance expenses/costs
прямі експлуатаційні ~и direct operating cost(s)
прямі транспортні ~и direct handling charges
разові ~и onetime cost(s)
регульовані ~и controllable expenses
ремонтні ~и repair expenses/costs
різні ~и бухг. sundries
річні ~и (споживання) annual consumptions
складські ~и storage charges
споживчі ~и consumer disbursement/spending
телеграфні ~и telegraph(ic) charges
торговельні ~и trade expenses, distribution charges
транспортні ~и carriage/transport expenses, transportation charges
трансферні ~и transfer expenditure(s)
управлінські ~и administrative/management expenses
урядові ~и government expenditure(s)
фактичні ~и actual expenses
фінансові ~и financial expenses
цехові накладні ~и departmental overheads/charges/burden/workshop overheads/charges/burden
цивільні ~и civilian expenditure(s)/spending
шляхові ~и travel(l)ing expenses
~и капіталу capital outlay
~и майбутнього періоду deferred expenses/charges
~и підприємців business expenses
~и сторін costs of the parties
~и туристів за кордоном tourist spending abroad
~и в карбованцях expenses in roubles
~и в місцевій валюті expenses in local currency
~и в незмінних цінах constant-price spending, constant-dollar (тощо) spending
~и в справі expenses on a case
~и за відправлення вантажу forwarding charges
~и на адміністративні нестатки administrative expenses
~и на амортизацію depreciation/amortization expenses/costs, depreciation charges
~и на арбітражний збір expenses on the arbitration fee
~и на вивантаження товару unloading expenses
~и на відрядження фахівців expenses on sending specialists
~и на встановлення устаткування equipment maintenance expenses
~и на гарантійні зобов’язання guarantee cost(s)
~и на державні нестатки public expenditure
~и на догляд cost(s) of supervision
~и на дослідження і науково-технічні розробки research-and-development spending
~и на дослідну роботу expenses on survey work(s)
~и на житло expenses for accommodation
~и на житлове будівництво housing expenditure(s)
~и на запуск (виробу) у виробництво launching costs
~и на заробітну платню wage-and-salary disbursements
~и на збереження товару в дорозі expenses of storage of goods en route
~и на інкасування expenses of collection, collection/encashment charges
~и на керування management expenses
~и на комплектацію expenses on making up complete sets
~и на комунальні послуги expenses for public utilities
~и на маркетинг spending on marketing
~и на медичне обслуговування й охорону здоров’я health expenditure(s)
~и на монтаж устаткування expenses on erection/installation
~и на навантаження товару loading expenses
~и на надання допомоги relief expenditures, амер. defense/expenditure/spending
~и на оброблення (документів, цінних паперів, товарів) handling cost(s)
~и на обслуговування service expenses
~и на озброєння arms expenditure, expenditure(s) on armaments
~и на освіту education expenditure(s)
~и на охорону навколишнього середовища environmental expenditure(s)
~и на позики borrowing cost(s)
~и на програми суспільного добробуту welfare programmes spending
~и на проектні роботи expenses on design work(s)
~и на проїзд travelling expenses
~и на рекламу advertising expenditure/cost(s)
~и на рекламу і збут promotion and sales expenses
~и на сільське господарство agricultural expenditure (s)
~и на складування storage expenses/charges, expenses on storage
~и на соціальне забезпечення welfare expenditure
~и на соціальні нестатки welfare expenditure
~и на соціально-культурні нестатки welfare expenditure(s)/cost(s)
~и на сплату відсотків interest charges
~и на страхування insurance expenses/cost
~и на суспільні нестатки social expenditure/cost(s)
~и на технічне обслуговування і поточний ремонт maintenance expenses
~и на транспортування transportation/transfer costs, haul cost(s)
~ ~и на упаковку [(у)паковання] package cost(s), package
~и на упаковку [(у)паковання] packing charges/expenses
~и на устаткування equipment spendings
~и на усунення дефектів expenses of the elimination of defects
~и у твердій валюті expenses in hard currency
за винятком ~ів less charges
враховуючи майбутні ~и (неминучі) in view of impending expenses
, передбачені кошторисом budgeted expenses/amounts
, пов’язані з відряджанням за кордон expenses on sending specialists abroad
, пов’язані з послугами фахівців (адвокатів, ревізорів тощо) professional expenses
брати на себе ~и to defray expenses
брати на себе непомірні ~и to over commit oneself
вводити когось у ~и to put smb to expense, to run smb into expense
відносити ~и на рахунок to charge an expense to an account
відшкодовувати комусь ~и to reimburse smb for expenses, to reimburse the expenses of smb
економити ~и to save expense(s)
знижувати ~и to prime away cost(s)
компенсувати ~и to recover expenditure, to reimburse the expenses
не збільшувати ~и to keep down expenses
не шкодувати ~ів to spare no expense
нести ~и to bear expenses/charges
оплачувати ~и to cover/to pay/to defray expenses, to cover/to defray the cost
покривати ~и to cover/to defray expenses, to meet charges/expenses
різко скорочувати ~и to axe expenditure
робити ~и to incur expenses
робити ~и/брати участь у ~ах to share the expenses
розподіляти ~и to allocate charges
скорочувати ~и to cut down/to reduce/to contract/to bate expenses, to reduce/to draw in/to put down/to cut expenditure(s)
стягувати ~и to levy charges
~и виражаються в сумі... the expenses work out at...
~и доходять до 100 фунтів the expenses run to 100 pounds.
виплат||а, ~чування ім. ж. payment, paying, paying off, paying out, redemption; юр. disbursement
мн. (суми) out payments
гарантійна (додаткова) ~а guarantee (additional/supplementary) payment
додаткова ~а наявними грошима (у формі акцій) cash bonus (share bonus) payment
затримана ~а back pay
квартальна ~а (пенсії) quarterly payment, quarter age
перша ~а down payment
проміжна ~а (по мірі виконання робіт) progress payment
пряма преміальна ~а direct bonus payment
додаткові ~и до зарплати supplements to wages and salaries
додаткові ~и до прямої зарплати (безкоштовне медичне обслуговування, субсидування їдалень для здешевлення вартості харчування працівників) fringe benefits
квартальні ~и (відсотків, дивідендів) quarterly disbursements
компенсаційні ~и compensatory payments
соціальні безоплатні ~и social transfers
~а авансом advance payment, payment in advance, prepayment
~а боргу payment/liquidation of a debt
~а винагород за кордоном foreign payoff
~а відсотків payment of interest
~а відсотків за борговими зобов’язаннями bond service
~а вроздріб divided payments, (внесків) payment by instal(l)ments
~а грошового відшкодування payment of damages
~а дивідендів dividend payment, payment/distribution of dividends
~а компенсації (у формі відшкодування) in-lieu payment
~а надбавки (до зарплати) за знання іноземних мов payment of a language bonus; виплата основного боргу payment/repayment/amortisation of principal
~а платні payroll payments
~а податків tax payment
~а позики redemption of a loan
~а посібника benefit payment, payment of a benefit
~а прибутку payment of profits
~а соціальної допомоги welfare payment
~а страхових сум з нагоди втрати працездатності living benefit payment
~а страхового відшкодування payment of insurance compensation
~а страхової суми payment of insurance benefit
~а страхової суми в подвійному розмірі (payment of) double indemnity
~а субсидії subsidy payment
~и авансом (авансовані – сплачені наперед, рента, податки) prepaid/deferred assets
~и працівникам employee benefits
~а за заслуги (payment of) merit money
~а з розстроченням (в кредит) payment by instalments
~а у три місяці quarterly payments
~а у фонд погашення sinking fund payment
~а через видаткову касу бухг.розм. “over the window”
~и із зарплати у фонди пенсійного забезпечення superannuation payment
~и за акціями (дохід) yield of shares/stock(s)
~и після закінчення терміну трудової угоди post-employment benefits
~и за кредитами payments for credits
~и за наданням допомоги relief payments
~и за соціальним забезпеченням social security payments
~и за соціальним страхуванням social security payments, social insurance outlays/benefits
, що не підпадають під пільги unallowable payments; (тимчасово) зупиняти ~у зарплати (дивідендів) to suspend/to terminate payment of wages (to default);
див. тж. плата, платіж, оплата.
відмов||а, ~лення ім. ж. refusal, repudiation, denial, renunciation; юр. rejection, nonsuit; розм. mitten
рішуча ~а а flat refusal
~а устаткування down time; equipment failure; outage
~а в авторизації операції (із кредитною карткою) negative authorisation
~а від відповідальності disclaimer
~а від зобов’язання repudiation
~а від мандата withdrawal from a mandate
~а від надання аудиторського висновку disclaimer of opinion
~а від позову юр. abandonment
~а від реформ reversal of/abandoning/backtracking on reforms
~а від угоди cancellation; nullification; (розірвання) termination
~а від умов unwinding waiver of terms and conditions
~а від чогось giving smth up
~а в позові dismissal of an action
~а у поручительстві denial of bail
~а у виданні дозволу (ліцензії) dismissal of license
~а у виданні патенту rejection/ refusal of patent
~а у наданні медичної допомоги denial of medical care
~а визнати refusal to admit
~а скоритися defiance; disobedience
не приймати ~и to take no denial
одержувати ~у (в чомусь) to be refused; (на пропозицію) to be rejected
він не прийме ~и he will not take no (for an answer)
невже ви відповісте ~ою на це прохання? can you deny this request?
допомог||а ім. ж. help, assistance, aid; (матеріальна) support; (посібник) relief
безкорислива ~а disinterested aid/assistance/help
безоплатна ~а free aid, gratuitous help
взаємна ~а mutual aid/assistance
виробничо-технічна ~а industrial extension service
вихідна ~а dismissal/severance/terminal pay/wage, service benefit; (при звільненні за скороченням штатів) redundancy payment
вихідна ~а з безробіття redundancy payment
грошова ~а monetary/money allowance; pecuniary aid
гуманітарна ~а humanitarian help
двостороння ~а bilateral aid/assistance
державна ~а (з безробіття, страхування) public welfare payments
добова ~а daily/day’s allowance; (зі страхування) daily compensation
додаткова ~а supplementary benefit
економічна ~а economic aid/assistance
іноземна ~а foreign aid
кредитна ~а credit aid
медична medical aid/assistance
невідкладна ~а emergency relief
одноразова ~а extraordinary/lump-sum grant, one-time dowries
перша медична first (medical) aid
~а при переведенні/переїзді transfer/relocation allowance, removal expenses
погодинна ~а time allowance
своєчасна ~а seasonable aid
соціальна ~а public assistance
страхова ~а insurance benefit
технічна ~а technological support, technical aid/assistance
тимчасова ~а temporary relief
фінансова ~а financial aid/assistance, grant-in-aid
щорічна ~а annual grant
щотижнева ~а (з безробіття) weekly benefit
одноразова ~а на утримування maintenance grant
одноразова ~а при народженні дитини postnatal allowance; maternity grant/benefit
офіційна ~а з метою розвитку official development assistance
страхова ~а, виплачувана в зв’язку зі смертю застрахованого death benefit
страхова ~а з непрацездатності disability/disablement benefit
технічна ~а на місці експлуатації field help
~а багатодітним матерям allowances to mothers of large families
~а багатодітним родинам family allowance/subsidy, children’s allowance, aid to families of dependent children, aid to families with many children
~а іншим державам overseas aid
~а натурою (незабезпеченим родинам з державних коштів) in-kind transfer
~а породіллі maternity benefit
~а харчами food aid
~а самотнім батькам (матерям) allowances to single parents (mothers)
~а старим old-age assistance
~а субсидією subsidy assistance; assistance in grant form
(замовнику) в експлуатації виробу use assistance
~а за виробничу травму industrial injury benefit
~а за системою соціального забезпечення social benefit
~а з безробіття unemployment benefit/compensation/relief, dole
~а на дитину child benefit
~а на житло housing allowance
~а на життя living allowance
~а на народження дитини birth grant
~а на початкове облаштування (при переїзді, подорожні кошти) installation allowance
~а на пільгових умовах concessional assistance
~а на технічне обслуговування (устаткування) maintenance allowance
~а у зв’язку з вагітністю й пологами maternity benefit, prenatal allowance
~ ~а у зв’язку з інвалідностю disablement relief
~а у зв’язку з непрацездатністю disability/disablement benefit, compensation for disability/disablement
~а за старістю old age benefit, retirement benefit
~ у зв’язку з утратою годувальника survivors’ benefit
~ у формі кредиту credit accommodation
~а через хворобу sick pay, illness allowance, medical benefit, амер. тж. (при державному страхуванні) medicare benefit
~а, зумовлена економічними і/або політичними вигодами aid with strings
давати ~у to give/to render/to lend assistance/aid (to), to help, to aid, to assist, to grant aid
не давати ~и to withhold one’s help
одержати ~у з безробіття to be on the dole
перейти на ~у з безробіття to go on the dole
одержувати ~у соціального забезпечення to be on welfare
припиняти ~у to discontinue/to stop assistance/aid
розширювати ~у to expand/to extend assistance
скорочувати розмір ~и to cut back aid (to)
звертатися за ~ою to resort (to) for help
приходити на ~у to come to the aid (of), to relieve; удаватися до ~и to have recourse (to)
з ~ою... with the aid of
з ~ою банку bank-assisted.
експеримент ім. ч. experiment; (спроба) test, trial
великомасштабний ~ large-scale experiment
вибірковий ~ sample/sampling experiment
вирішальний ~ crucial experiment
економічний ~ economic experiment
контрольний ~ check/control experiment
лабораторний ~ laboratory experiment
медичний ~ medical experiment
науковий ~ scientific/research experiment
одиничний ~ single experiment
педагогічний ~ educational experiment
психологічний ~ psychological experiment
спільний ~ joint experiment
торговельний ~ shopping experiment/game
наслідки ~у experimental results
у вигляді ~у, як ~ as a tentative
здійснювати спільні наукові ~и to conduct joint scientific experiments
описувати ~ to describe an experiment
проводити/ставити ~ to make/to carry out an experiment
~ підтверджує (доводить, ілюструє) the experiment confirms smth (proves smth, demonstrates/illustrates smth)
~ націлений на… the experiment is aimed at...
електроніка ім. ж. electronics, electronic engineering
авіаційна ~ avionics
квантова ~ quantum electronics
медична ~ medical electronics
побутова ~ consumer electronics
космічна ~ space electronics, astrionics
промислова ~ industrial electronics
ядерна ~ nuclear electronics.

ПРИМІТКА: Назви наук та різних видів діяльності, утворені за допомогою суфікса -ics (mathematics, politics etc.) – це іменники в однині і вони вимагають дієслово в однині: Електроніка – галузь науки, яка вивчає поведінку електронів. Electronics is a branch of science that deals with the behaviour of electrons.

інспектор ім. ч. inspector, surveyor, supervisor
головний ~ chief inspector
дорожній ~ traffic warden
медичний ~ порту port medical officer
незалежний ~ independent inspector
податковий ~ tax inspector/collector/officer; inspector/surveyor of taxes
портовий митний ~ surveyor of the port
санітарний ~ health officer
страховий ~ insurance inspector
урядовий ~ government inspector
фабричний ~ factory inspector
фінансовий ~ revenue inspector, assessor; audit officer
~ ДАІ state traffic warden
~ поліції police inspector
~ з питань техніки безпеки safety inspector
~ з питань якості quality examiner
викликати ~а to call in an inspector.
інструмент ім. ч. (одиничне знаряддя праці) tool, apparatus, implement; (збірн.) (мн.) tools, тж. tooling; (науковий тощо) instrument; перен. тж. instrument, tool; муз. instrument
духові ~и wind instruments
медичні medical instruments
міжнародні ~и international instruments
надійні ~и reliable instruments
струнні ~и stringed instruments
ударні ~и percussion instruments
хірургічні ~и surgical instruments
~и валютного регулювання currency control instruments
~и економічної політики instruments of economic policy
~и кредитно-грошової політики monetary instruments
~и фінансової політики fiscal instruments
набір ~ів a set of instruments
виготовити ~ to build/to make an instrument
грати на ~і to play (on) an instrument
настроювати ~ to tune an instrument
придумати, сконструювати ~ to design an instrument
~ вимірює (щось) the instrument measures (smth).
невідкладн||ий прикм. pressing, urgent, exigent, instant
~а (медична) допомога first aid
~а справа a matter of great urgency
будинок потребує ~ого ремонту the house is in urgent need of repair.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами pressing і urgent полягає в тому, що pressing вживається стосовно вимог, попиту, вимогливих прохань, умовлянь і передбачає наявність права на такі прохання, а urgent вживається, коли мова йде про клопотання, благання, потреби (у ньому є відтінок звертання до почуття людини).

обслуговування ім. с. attendance, service; mex. maintenance, servicing; (вид діяльності) service activities; (експлуатація) operation
банківське ~ banking (services)
банківське ~ клієнтів прямо в автомобілі drive-in banking (service)
безкоштовне медичне ~ free medical service
брокерське ~ broking
гарантійне ~ guarantee maintenance, warranty service
додаткове ~ при перевезеннях (зберігання вантажу, сортування) accessorial services
інформаційне ~ information service
касове ~ cash services
комунальне ~ public/municipal services, (служби) public utilities
кредитно-розрахункове ~ credit and settlement services
лізингове ~ leasing
матеріально-технічне ~ material and technical supplies service
медичне ~ health/medical service, medical care/attendance
медичне ~ для відновлення працездатності після травм, отриманих на робочому місці rehabilitation service
недбале ~ (устаткування) negligent maintenance
неправильне ~ improper maintenance
нерегулярне ~ (транспортне) irregular service
побутове ~ consumer service
поточне технічне ~ routine/running maintenance
профілактичне ~ routine maintenance/attention
сервісне ~ service(s)
соціально-культурне і побутове ~ social amenities
технічне ~ (technical) maintenance servicing
технічне ~ за викликом on-call maintenance
технічне ~ і поточний ремонт maintenance
транспортне ~ transport service
транспортне ~ за розкладом scheduled transport service
транспортне ~ не за розкладом nonscheduled transport service
транспортно-експедиторське ~ transportation services, forwarding
туристське ~ tourist service(s)
чартерне ~ charter service
щоденне ~ і ремонт day-to-day maintenance
~ боргу debt service/servicing
~ будинків janitorial service
~ експортованої техніки maintenance of exported machinery and equipment
~ пасажирів на борту (літака) on-board passenger service
~ перевезень services of carriage
~ покупця customer service
~ рейсів handling of flights
станція технічного ~ service station
відновити ~ to restore service
встановлювати ~ to introduce service
здійснювати ~ (надавати послуги) to provide service, тех. to service, to maintain, (експлуатувати, використовувати) to operate
покращити ~ to improve service
пропонувати ~ to offer/to provide service.
обстеження ім. с. (огляд, дослідження, вивчення) inspection (of); (вивчення, дослідження, опитування) inquiry (into); (дослідження, розслідування) investigation; (огляд, спостереження) survey; (спостереження) observation
багатоетапне ~ multiround survey
вибіркове ~ sample/sampling survey/inquiry, sampling observation
вибіркове ~ промислових підприємств sample survey of industrial enterprises/establishments
демографічне ~ demographic survey/inquiry
детальне ~ comprehensive survey
додаткове повторне ~ supplementary reinterview
індивідуалізоване ~ desk-by-desk survey
контрольне ~ test/verification survey
медичне ~ medical inspection
неофіційне ~ informal interview
неповне ~ (населення) incomplete census
офіційне ~ formal interview
перехресне ~ cross-sectional survey
повторне ~ repeated survey, resurvey, reinterview (study)
попереднє ~ exploratory/pilot survey, tentative/pilot inquiry
поточне ~ current survey
психологічне ~ psychological test
ретроспективне ~ retrospective survey/inquiry
~ використання людських резервів manpower utilization survey
~ іноземних ринків survey of foreign markets
~ кредитоспроможності credit investigation
~ стану здоров’я сім’ї family health survey
~ на місці field survey/inquiry
~ на СНІД AIDS testing, testing for AIDS.
огляд ім. ч. (дія) viewing, surveying; field of view; (обстеження) examination, inspection; (стисле повідомлення) review, survey; театр. review; (публічне ознайомлення) public showing; (музею, виставки) visit
бюджетний ~ budgetary review/record
ветеринарний ~ veterinary inspection
вибірковий ~ spot-check inspection, sampling inspection
вичерпний ~ exhaustive survey
всебічний ~ comprehensive survey/record
економічний ~ economic survey
контрольний ~ check
кон’юнктурний ~ report of business conditions, report of the situation in business
короткий ~ brief/capsule review, brief survey
короткий статистичний ~ brief statistical survey, statistical abstract
медичний ~ medical examination
митний ~ customs examination/inspection
міжнародний ~ international review
остаточний ~ товару final inspection of the goods
превентивний ~ preventive inspection
профілактичний ~ preventive inspection
регулярний ~ routine/periodical inspection
річний статистичний ~ annual statistical survey
річний статистичний ~ обробної промисловості annual (statistical) survey of manufactures
технічний ~ check-up
щорічний ~ annual inspection
~ важливих подій survey of leading events
~ даних, що стосуються економічного циклу trade cycle survey
~ золотих виливків gold review
~ іноземних ринків survey of foreign markets
~ місцевості sightseeing
~ перед ремонтом overhaul
~ поточної господарської діяльності survey of current business, business survey
~ преси press review
~ ринку market review
~ стану ринку market report, report of the market situation/conditions
~ судна ship’s survey
~ художньої самодіяльності amateur arts festival
проводити ~ to examine, to inspect, to check
робити ~ to make/to do a survey/review
з ~у на те, що… taking into consideration that…
пільг||а ім. ж. (привілей) privilege, immunity; (надана урядом або монархом) franchise; (перевага, привілей – осіб, у соціальному плані – соцзабезпечення, страхування, додаткові виплати) benefit; (пільгове мито, пільговий тариф, преференція) preference; (звільнення від податків, штрафу) remission; (перевага) advantage
податкова ~а tax privilege/concession/incentive/remission/rebate
податкова ~а для людей похилого віку (із ставки прибуткового податку для осіб старше установленого віку) age allowance
податкова ~а за інвестування засобів, капіталу investment allowance
податкова ~а, надана одержувачам дивідендів dividend credit
податкова ~а як зниження податку при виконанні визначених умов tax deduction
транзитна ~а transit privilege
договірні ~и contractual privileges
додаткові ~и (пенсії, оплачувані відпустки, надбавки, безкоштовний відпочинок) fringe benefits
митні ~и customs privileges
особливі ~и exclusive/special privileges
податкові ~и, надані одержувачам заробітної плати earned income credits
податкові ~и при прискореній амортизації accelerated tax amortization
преференційні ~и preferential advantages
соціальні ~и social benefits
тарифні ~и tariff preferences
фінансові ~и cost benefit
фрахтові ~и freight reduction
~и ветерану veteran’s benefits
~и військовослужбовцям privileges to (military) servicemen
~и учасникам війни privileges to war veterans
~и, пов’язані з виходом на пенсію pension benefits
~и, пов’язані з виходом у відставку retirement benefits
~и, пов’язані з медичним обслуговуванням medical benefits
~а з оплати проїзду travel privilege
~а з податків tax abatement/allowance/benefit/credit/deduction/exemption/incentive; (повернення переплати) tax rebate
~и на дітей child benefit
~а на зупинку в шляху проходження (для довантаження вагонів) stop-off privilege
~а на проїзд travel privilege
~и за новизну grace for novelty
анулювати всі тарифні ~и to terminate all tariff preferences
давати ~и to give/to grant/to accord privileges
домагатися пільг to secure privileges
зловживати ~ами to abuse privileges
мати ~и to have/to enjoy privileges
позбавити пільг to revoke/to withdraw privileges.
поліс ім. ч. (страховий) (insurance) policy, policy of assurance
азартний ~ wager policy
бланковий ~ blanket policy
валютований ~ (точно зазначена погоджена вартість страхового об’єкта) valued policy; «відвантажувальний» ~ (ризику з моменту відвантаження до одержання платежу) shipments policy
відкритий ~ open policy/cover
генеральний ~ general insurance policy
груповий ~ (єдиний для колективу застрахованих) group/master policy; „договірний” ~ (що покриває ризики з моменту укладання договору до моменту одержання платежу) contracts policy
єдиний ~ standard policy
змішаний ~ mixed policy
невалютований ~ (зазначена тільки найвища межа суми, що страхується) open/unvalued policy
нетаксований ~ = невалютований ~
постійний ~ running policy, англ. тж. block policy
разовий ~ named policy
рейсовий ~ voyage policy
страховий ~ insurance policy, policy of assurance
таксований ~ = валютований ~
терміновий ~ time policy
типовий ~ standard policy; (видаваний агентом) ticket policy
фрахтовий ~ freight/cargo policy
чистий ~ clean policy
~ довічного страхування whole-life policy
~ індивідуального страхування від нещасних випадків personal accident policy
~ комбінованого страхування comprehensive policy
~ комбінованого страхування домовласників houseowner’s comprehensive policy
~ комбінованого страхування квартири і майна householder’s comprehensive policy
~ морського страхування marine insurance policy, policy of marine insurance, underwriter’s policy
~ перестрахування policy of reinsurance
~ страхування policy of assurance, insurance policy
~ страхування від будь-якої втрати або будь-якого ушкодження all loss or damage policy
~ страхування від нещасного випадку accident policy
~ страхування від пожежі fire insurance policy
~ страхування від усіх ризиків all risks policy
~ страхування життя life insurance policy
~ страхування життя, поновлюваний без додаткового медичного огляду renewal life insurance policy
~ страхування на випадок смерті whole life policy
~ страхування проти транспортних ризиків policy against the risks of carriage
~ страхування фрахту freight policy
~ без указівки назви судна declaration policy
~ за участю в прибутках страхового товариства participating policy
~ із застереженням про право страхувальника збільшити вартість застрахованого об’єкта increased value policy
~ із неоголошеною страховою сумою open policy
~ із правом вибору форми одержання страхової суми income option policy
~ на одну особу individual policy
~ на пред’явника policy to bearer
~, дія якого припинена достроково lapsed policy
~, що передбачає можливість зміни умов страхування convertible policy
~, що покриває будівельні ризики builder’s risk policy
~, що покриває всі страхові випадки blanket/floating policy
~, що покриває страхування від пожежі двох або декількох об’єктів blanket policy
власник [тримач] policyholder
вимоги, претензії, перераховані в ~і claims covered under the policy
страхова сума, вказана в ~і risks defined in the policy
анулювати ~ to cancel a policy
видавати ~ to issue a policy; видавати позичку під ~ to lend on a policy
вимагати ~ to demand a policy
застрахувати ~ to take out a policy
одержувати ~ to take out a policy
оформляти ~ to issue a policy
передавати ~ іншій особі to transfer an insurance policy to another person
підписувати ~ морського страхування to underwrite
представляти ~ to submit a policy
складати ~ to draw up a policy.
політик||а ім. ж. (політичні дії, політичне життя) politics (pl.); (лінія поведінки, курс) policy; (стратегічна лінія) strategy; (поведінка) behavio(u)r
аграрна ~а agricultural/farm policy
антиінфляційна (грошово-кредитна) anti-inflationary (monetary) policy
антикризова ~а antirecession policy
антициклічна ~а business cycle policy, countercyclical policy
бюджетна ~а budgetary policy
валютна ~а monetary/exchange policy
валютна девізна ~а foreign currency policy
вичікувальна ~а wait-and-see/expectant policy
внутрішня ~а domestic/home policy
гнучка кредитно-грошова ~а twist policy
грошово-кредитна ~а monetary policy/management
далекосяжна ~а long-range policy
демографічна ~а population policy
державна ~а public policy
державна ~а строгої економії economic austerity
дефляційна ~а deflationary policy, disinflation
дефляційна грошово-кредитна ~а deflationary monetary policy
дивідендна ~а dividend policy
дисконтна ~а discount policy
дискреційна ~а discretionary policy
ділова ~а business policy
довгострокова ~а long-run policy
дружня ~а friendly policy
економічна ~а economic policy
економічна ~а стримування restrictive economic policy
ергодична ~а ergodic policy
житлова ~а housing policy
жорстка (валютна) stiff (monetary) policy; „здорова” грошово-кредитна ~а sound monetary policy
земельна ~а land policy
зовнішньоекономічна ~а foreign economic policy
зовнішньоторговельна ~а foreign trade policy
зовнішня ~а foreign policy
імміграційна ~а immigration policy
кадрова ~а personnel policy
компенсаційна (економічна) compensatory (economic) policy
компенсаційна фінансова ~а (проти коливань ділової активності) compensatory finance (policy)
компенсаційна фіскальна ~а compensatory fiscal policy
короткозора ~а short-sighted policy
кредитна ~а credit policy
кредитно-грошова (монетарна) ~а monetary policy
макроекономічна ~а macroeconomic policy
миролюбна ~а peaceful policy
міграційна ~а migration policy
міжнародна (валютна) international (monetary) policy
мудра ~а wise policy
недальновидна ~а myopic/short -sighted policy
недискреційна ~а nondiscretionary policy
нова економічна ~а (НЕП) the New Economic Policy
обережна ~а safe policy
облікова ~а бухг. accounting policy
оптимальна ~а optimal policy
освітянська ~а educational policy
офіційна ~а official policy
партійна ~а party politics
патентна ~а patent policy
податкова ~а tax(ation) policy
послідовна ~а consistent policy
поточна ~а current policy
поточна валютна ~а current exchange policy
приватна ~а цін private price policy
регіональна ~а regional policy
реформістська ~а policy of reforms
розсудлива (грошово-кредитна) sound (monetary) policy
розумна ~а subtle policy
світова ~а world politics
соціальна ~а social policy
стримана ~а policy of comparative restraint
структурна валютна ~а structural exchange policy
тарифна ~а tariff/rate policy
твереза ~а sound policy
технічна ~а technological policy
товарна ~а trade policy
торговельна ~а commercial/trade policy
тонка ~а subtle policy
усеосяжна ~а comprehensive policy
фарватерна ~а цін (малих фірм, що не володіють будь-якою великою часткою ринку) policy of a follower
фінансова ~а financial policy
фінансово-бюджетна ~а fiscal policy
фіскальна ~а fiscal policy
частково оптимальна ~а suboptimal policy
чітка ~а clear-cut policy
~а активного співробітництва policy of active cooperation
~а балансування на межі війни brink-of-war policy
~а батога і пряника carrot and stick policy
~а бездіяльності policy of drift
~а біржової гри speculation policy
~а “великої дубинки” big stick policy
~а взаємних поступок give-and-take policy
~а викручування рук arm twisting (policy)
~а відкритих дверей open door policy
~а вільної торгівлі free trade policy
~а двох рівнів (у системі управління запасами) two-bin policy
~а встановлення відсоткових ставок interest rate policy
~а встановлення цін pricing policy
~а гарантованого розміщення цінних паперів underwriting policy
~а державного невтручання (в економіку) laissez-faire/hands-off policy
~а державного тероризму policy of state terrorism
~а „дешевих” грошей (на розширення кредиту і зниження процентних ставок) cheap/easy money policy
~а „дорогих” грошей (на стиснення кредиту і підвищення процентних ставок) dear money policy
~а експансії і агресії policy of expansion and aggression
~а ембарго embargo policy
~а „жорсткої” економії austerity/cheeseparing policy
~а зайнятості employment policy
~а закупівель purchasing/procurement policy
~а залякування policy of intimidation
~а замін(и) substitution policy
~а заморожування заробітної плати pay-pegging/wage-freeze policy
~а „заморожування”/припинення росту прибутків incomes standstill policy
~а заохочення вітчизняного виробництва з метою заміщення імпорту import substitution policy
~а заохочення народжуваності pronatalist policy
~а запозичення borrowing policy
~а затягування dilatory policy
~а збереження постійного рівня (у системі керування запасами) replenishment policy
~а збільшення грошової маси expansionary fiscal policy
~а збільшення оподаткування expansionary fiscal policy
~а збільшення фіскальної маси expansionary fiscal policy
(здійснення) обов’язкових санкцій mandatory sanctions policy
~а капіталовкладень в устаткування equipment-investment policy
~а коректування adjustment policy
~а кредитної рестрикції restrictive credit policy
~а макростабілізації macrostabilisation policies
~а максимального прибутку maximum profit policy
~а надання пенсійного забезпечення retirement policy
~а надмірного економічного росту overexpansionary economic policy
~а невтручання policy of non-interference
~а негативного протекціонізму negative protection
~а нейтралітету policy of neutrality
~а неприєднання policy of non-alignment
~а обмеження зарплати restrictive wage policy
~а обмеження кредиту restrictive credit policy
~а обмежень restrictive policy; (займана позиція, поведінка) restrictive behavio(u)r
~а операцій на відкритому ринку open market policy
~а „парасольки” (регулювання обсягу виробництва для підтримки цін, установлених фірмою-лідером) policy of holding an umbrella
~а партії policy of a party
~а періодичного подання замовлень periodic ordering policy
~а підтримки цін (державою) price support policy
~а повної зайнятості employment policy
~а погроз intimidation policy
~а подання замовлень ordering policy
~а подання замовлень при досягненні визначеного рівня запасів stock level ordering policy
~а поновлення економічного росту re-expansionary policy
~а постачання supply policy
~а потурання policy of connivance
~а прибутків incomes policy
~а прибутків на основі податкових заохочень і штрафів tax-based income policy
~а протекціонізму policy of protectionism
~а регулювання adjustment policy
~а регулювання міжнародних валютних операцій international monetary policy
~а регулювання облікового відсотка discount policy
~а регулювання попиту expenditure adjusting policy
~а регулювання прибутків incomes policy
~а регулювання пропозиції supply-side policies
~а регулювання процентних ставок interest policy
~а реформ policy of reforms
~а розорення сусіда begger-my-neighbo(u)r policy
~а розподілу прибутків distributive policy
~а розподілу ресурсів (державна) allocation/allocative policy
~а розширення доступу enlarged access policy
~а стабілізації економічної кон’юнктури economic stabilization policy
~а створення запасів (re)stocking policy
~а стимулювання економічного росту expansionary economic policy, policy of economic expansion
~а стимулювання попиту demand-side policies
~а стриманих мір policy of comparative restraint
~а стримування policy of containment
~а стримування росту зарплати policy of wage restraint, wage-freeze policy
~а строгої економії economic austerity policy
~а умиротворення (агресора) appeasement policy
~а управління запасами inventory policy
~а управління попитом demand management policy
~а фіксованого рівня (у системі керування запасами) lot-size policy
~а фіксованого розміру замовлення fixed order policy
~а фірми company’s policy
~а центрального банку, що орієнтується на динаміку показників грошових агрегатів monetary-aggregates strategy of the central bank
~а центрального банку, що орієнтується на динаміку показників грошової маси monetary-aggregates strategy of the central bank
~а центрального банку, що орієнтується на норму відсотка interest-rate strategy of the central bank
~а цін pricing policy
~а цін і прибутків (обмеження інфляції шляхом скорочення росту усіх видів прибутків) prices and incomes policy
~а ціноутворення price-formation/pricing policy; ~а шантажу blackmail policy
~а з позиції сили position-of-strength policy
~а регулювання платіжного балансу balance-of-payments policy
~а у галузі заробітної плати wage policy
~а у галузі земельних реформ land reform policy
~а у галузі пенсійного забезпечення retirement policy
~а у галузі ринкового регулювання commercial policy
~а у галузі ціноутворення pricing policy
~а, близька до оптимальної near-optimal policy
~а, заснована на самообмані ostrich policy
~, що веде до інфляції inflationary policy
~а, що відстоює введення соціального забезпечення, безкоштовної медичної допомоги welfarism
~а щодо відсоткових ставок interest rate policy
говорити про ~у to talk politics
дотримуватися ~и to adhere/to follow/to pursue policy
займатися ~ою to be engaged in politics
зайнятися ~ою to enter/to go into politics
круто змінювати ~у to reverse policy
змінювати ~у to change policy
проводити ~у to pursue/to follow policy
проводити дефляційну ~у to pursue a deflationary policy, to deflate.

ПРИМІТКА: Іменник politics вживається, коли йдеться про теорію і практику врядування, конфлікти між правлячими колами. Policy означає політичну лінію або правило поведінки, які не обов’язково пов’язані з урядуванням чи політичною практикою: Не в моїх правилах вірити усьому, що я почув. It’s not my policy to believe everything I hear.

прав||о ім. с. right; (сукупність норм тощо, наука) law; (повноваження, влада) authority, power; (вибору політики, обміну або викупу цінних паперів) option; (що пред’являється на щось) claim; (привілей) charter
мн. (посвідчення) licence (sg.)
абсолютне ~о chose in possession, right in rem
авторське ~о copyright
авторське ~о Великобританії Crown copyright
авторське ~о, засноване на загальному правилі common law copyright
авторське ~о, встановлене законом statutory copyright
агентське ~о agency right
адміністративне ~о administrative law
безумовне ~о власності absolute tide
вексельне ~о law of exchange
виборче ~о voting right, vote, suffrage
визнане переважне ~о vested prior right
винахідницьке ~о invention right
виняткове ~о exclusive right/remedy, exclusive/sole right/privilege, prerogative
виняткове ~о голосу (по акціях) sole voting right
виняткове ~о законодавства exclusive jurisdiction
виняткове ~о інвестувати кошти sole investment responsibility for funds
виняткове ~о продажу (якогось товару) exclusive sale (of an article)
виняткове ~о участі в голосуванні sole voting power
вторинне ~о накладення арешту за борги junior lien
державне ~о constitutional law
державне контрактне ~о federal contract law
дискреційне ~о discretionary power
чинне ~о law in force, good law
договірне ~о conventional law, contract law, law of contracts
загальне виборче ~о suffrage
загальне ~о common law
законне ~о legal right
законне переважне ~о vested prior right
закріплене переважне ~о vested prior right
заставне ~о mortgage right, charging lien
застосовне ~о applicable law
звичайне ~о common/customary law
земельне ~о land law
зобов’язальне ~о law of obligations
інтертемпоральне ~о intertemporal law
карне ~о criminal law
колізійне ~о conflict of laws
конкурсне ~о (no банкрутству) bankrupt law
конституційне ~о constitutional law
консульське ~о consular law
континентально-європейське ~о continental law
контрактне ~о contract law
космічне ~о cosmic law
кримінальне ~о criminal law, penology; (в Англії) crown-law
кримінально-процесуальне ~о law of criminal procedure
ліцензійне ~о licence/амер. license right; (зведення законів, наука) licence/амер. license law
майнове ~о property right, proprietary interest
матеріальне ~о material right; (зведення, норми, наука) substantive law
митне ~о law of customs
міжнародне ~о international law, law of nations
міжнародне авторське ~о international copyright
міжнародне валютне ~о international monetary law
міжнародне договірне ~о international treaty law, law of treaties
міжнародне загальне ~о universal international law
міжнародне приватне ~о private international law
міжнародне публічне ~о public international law
монопольне ~о exclusive/sole right, monopoly privilege
монопольне ~о корпорацій monopoly charter
морське ~о law of the sea, maritime/sea law
морське призове ~о naval prize law
національне ~о national law
невіддільне ~о inherent/inalienable right
орендне ~о leasehold interest
особливе ~о franchise
патентне ~о patent right; (зведення законів, наука) patent law
переважне ~о preferential/priority right, right of priority/preference
переважне ~о купити товар option on the goods
переважне ~о на активи (при ліквідації фірми) preference (as) to assets
переважне ~о на дивіденди preference (as) to dividends
переважне ~о на покупку preemption
переважне ~о передплати (на акції) subscription privilege
переважне ~о передплати на акції, що випускаються знову option to subscribe to new shares/амер. on new stock
переважне ~о прийняти або відхилити оферту бірж. refusal
переважне ~о утримання senior/underlying lien
першочергове ~о вимоги кредиторів (при продажі майна з торгів) preference of creditors
повітряне ~о law of the air, air law
повне ~о full authority
повне ~о голосу (по акціях) full voting authority (over stock)
повне ~о здійснювати інвестиційну політику за своїм розсудом full discretionary investment power
повне ~о користування full right of use
податкове ~о revenue law
преференційне ~о preferential right
прецедентне ~о case/judiciary law, judicial legislation
приватне ~о private law
процесуальне ~о formal/remedial law
публічне ~о public law
речове ~о = майнове ~о
речове переважне ~о chose in possession, right in rem
рівне ~о equal right
сімейне ~о family law
спадкове ~о hereditary right
спадкоємне ~о (law of) succession, law of descents
статутне ~о statutory/statute law
страхове ~о law of insurance
суверенне ~о установлювати систему податкового обкладання tax sovereignty
тимчасове авторське ~о ad interim copyright
торговельне ~о commercial/business/mercantile law, law merchant(s)
установлене законом авторське ~о statutory copyright
фінансове ~о financial law
формальне ~о formal law
фортечне ~о serfdom
церковне ~о ecclesiastical law
цивільне ~о civil law
цивільно-процесуальне ~о law of civil procedure
часткове ~о голосу (no акціям) partial voting authority (over stock)
договірні ~а contract rights
елементарні ~а elementary rights
демократичні ~а democratic rights
дійсні ~а unimpaired rights
закріплені законом майнові ~а vested interests
контрольні ~а auditing rights
майнові ~а, закріплені законом vested interests
монопольні ~а і привілеї franchises
незачеплені ~а unimpaired rights
основні ~а basic/fundamental rights
основні ~а людини basic/fundamental human rights
політичні ~а political rights
соціальні ~а запозичення (нові розрахункові одиниці в рамках Міжнародного валютного фонду) special drawing rights, скор. SDR
соціально-економічні ~а socio-economic rights
суверенні ~а sovereign rights
цивільні ~а civil/citizenship rights
належний по ~у rightful
відновлений у ~ах (про банкрута) discharged
не відновлений у ~ах (про банкрута) undischarged
~о авторства right of authorship
~о акції на кілька голосів plural voting
~о арешту всього майна боржника у випадку несплати боргу general lien
~о арешту майна за борги lien
~о банкнотної емісії right of issuing notes
~о безакцептного утримання non-consensual lien
~о ведення operating control
~о вето (right of) veto
~о вибору місця проживання right to residence
~о видання copyright
~о видання дозволів (на щось) licensing authority
~о видання ліцензій licensing authority
~о викупу right of redemption; (цінних паперів) option of redemption
~о викупу закладеного майна right/equity of redemption
~о вимоги з грошового зобов’язання book debt
~о вимоги першої черги preferential/priority/preferred claim
~о вимоги, що виникає з делікту tort claim
~о виписки векселів (у межах установленої суми) drawing authorization
~о випуску банкнот note-issuing power, амер. bill-issuing power
~о, виражене в законах statute law
~о виробництва (транспортних) операцій operating authority
~о висновку угод power to contract
~о виходу (з організації тощо) right of retirement (from), right to retire (from)
~о виходу на зовнішні ринки right of access to foreign markets
~о відкликання right to recall
~о відмови від укладеної угоди walkaway right
~о відчуження за борги right of foreclosure
~о власника прибережної ділянки riparian right
~о власності (right of) ownership/property, property/proprietary right, proprietary/proprietorship title
~о власності на товар property in the good
~о водія driving/driver’s licence
~о володіння right of possession
~о голосу voting right, vote, suffrage
~о голосу виборчого right of vote/franchise
~о голосу дорадчого the right to take part in debates
~о голосу за акціями voting authority over stock
~о господарського ведення economic jurisdiction, operating control right of economic management
~о громадянства right of citizenship
~о давати рекомендації recommendation authority
~о давнини prescriptive right
~о держави на примусове відчуження (приватної) власності right of eminent domain
~о довічного користування чужим майном і прибутками від нього usufruct
~о доступу на державну службу right of access to public service
~о експлуатації маршруту (отримане від якогось органу) route award
~о зажадання боргу callability, right to call in a debt
~о зажадання боргу до настання терміну погашення right to call
~о заміни (фахівця тощо) right to replace
~о застави lien, pledge, encumbrance security interest
~о зборів right of assembly
~о звертання в суд right of access to courts
~о зворотної вимоги (до індосаменту) right of recourse
~о здійснення дворазової додаткової угоди з премією бірж. call of twice more
~о здійснення однократної додаткової угоди з премією бірж. call of more
~о карбування монет (надане державою) right of coinage
~о керування (компанією) controlling interest
~о контролю right to inspect(ion)/examine
~о користування right to use, easement
~о кредитора утримувати власність боржника possessory lien
~о накладення арешту на визначене майно, зазначене в борговому документі specific lien
~о націй на самовизначення right of nations to self-determination
~о обернення стягнення на заставлену нерухомість right of foreclosure
~о обертання у свою власність appropriative right
~о об’єднання right of association
~о обміну (на вибір) option of exchange
~о обороту фін., юр. (right of) recourse
~о огляду (напр., товару) right of inspection
~о огляду й обшуку юр. right of visit and search
~о одностороннього розірвання угоди walkaway right
~о оподаткування taxing power
~о оренди tenant right
~о оскарження right of appeal
~о переадресування right of readdressing
~о переважної покупки right of preemption
~о перевідправлення вантажу з проміжної станції з оплатою за наскрізним тарифом reshipping privilege
~о передоручення power of substitution
~о переслідування right of pursuit
~о першого вибору бірж. refusal
~о першої відмови right of first refusal
~о першої руки first option
~о підписки на акції share/stock subscription right
~о підпису signing authority, authority/power to sign
~о плавання під морським прапором right to fly a maritime flag
~о платити в кредит right to credit terms
~о повернення right of return
~о покупця на вибір маршруту (при придбанні продукту за ціною франко-завод) buyer’s right of routing
~о політичного притулку right of political asylum
~о полювання right of shooting, shooting rights
~о помилування right of pardon
~о представництва (напр., при покупці акцій) power of substitution
~о пред’явлення позову right of action
~о придбання за підпискою right of subscription
~о призначення power of appointment
~о присвоєння appropriative right
~о притулку (right of) asylum, right of sanctuary
~о пріоритету right of priority
~о пріоритету кредиторів (при конкурсному розділі майна за борги) right of priority of creditors
~о продавця утримувати товар (до сплати покупної ціни) vendor’s lien
~о продажу power of sale
~о проїзду/проходу (по чужій землі) wayleave
~о проїзду/проходу (через чужу землю) right of way
~о протесту right of protest
~о прямого звертання страхувальника до перестрахувальника cut-through endorsement
~о пут right to put
~о регресу (right of) recourse/regress, right of contribution
~о розірвання (договору) right of cancellation
~о розпорядження акціями share power, амер. stock power
~о розпорядження вантажем right of disposal of goods
~о рятувальника на утримання врятованого майна (у забезпечення одержання винагороди за порятунок) salvage lien
~о самовизначення right of self-determination
~о спадкування right to inherit(ance), legacy
~о справедливості law of equity, equity law
~о старшинства (по стажу роботи) seniority;~о страхувальника right of the insured/insurant
~о суброгації subrogation right
~о судового заліку right of set-off
~о торгівлі цінними паперами, офіційно не допущеними на біржу unlisted trading privilege
~о транзиту right of transit
~о у рівних частках joint interest
~о утримання right of retention
~о утримання вантажу general lien
~о утримання вантажу в забезпечення одержання платежу за фрахт lien on cargo for freight
~о утримання майна lien
~о утримання майна за борги lien
~о утримання майна у забезпечення сплати податку tax lien
~о утримання прибутку у випадку несплати боргу lien on revenue
~о утримання продавця vendor’s lien
~о утримання, дійсне щодо третіх сторін perfected lien
~о утримання, що виникло в силу винесення рішення суду judgement lien
~о утримання, що має законну силу perfected lien
~о участі в голосуванні voting power/right
~о юридичної особи legal right, right of a legal entity, corporate franchise
~а вимоги (за грошовими зобов’язаннями) accounts receivable
~а запозичення drawing rights
~а запозичення на спеціальних умовах conditional drawing rights
~а людини human rights
~а монополій (на об’єднання) monopoly charter (for corporation)
~а страховика insurer’s rights
~а участі interests
Декларація прав Declaration of rights
~о в рівних частках joint interest
~о на безкоштовне медичне обслуговування right to free medical services
~о на безкоштовну освіту right to free education
~о на вибір місця (країни) реєстрації компанії choice of company domicile
~о на виборче використання повноважень discretionary power
~о на виробництво капітальних витрат expenditure/capital authorization
~о на відпочинок right to rest and leisure
~о на вільний вибір роботи right to free choice of employment
~о на володіння title (to)
~о на громадянство civil right, right to a nationality
~о на житло right to housing
~о на життя, на волю і на особисту недоторканність right to life, liberty and security of person
~о на захист right to defence, амер. defense
~о на здійснення інвестицій right of establishment
~о на користування досягненнями культури right to enjoy cultural benefits
~о на кредит (від Міжнародного валютного фонду) credit-tranche position
~о на майно property right, proprietary interest, title (to property)
~о на матеріальне забезпечення в старості, у випадку хвороби і втрати працездатності right to material security in old age, sickness and disability
~о на одержання дивіденду dividend right
~о на одержання судового захисту right of relief
~о на одержання штрафу right of penalty
~о на освіту right to education
~о на охорону здоров’я right to health protection
~о на охорону сфери особистого життя right of privacy
~о на підписку (на акції) application right
~о на позов right of action
~о на претензію right of claim
~о на привілей franchising right
~о на проживання right/permit of residence
~о на промислову власність right to industrial property
~о на самоврядування (right of) autonomy
~о на свободу думки, совісті і релігії right of freedom of thought, conscience and religion
~о на свободу переконань і на вільне вираження їх right to freedom of opinion and expression
~о на соціальне забезпечення right to social insurance
~о на спадщину right of inheritance
~о на справедливу і задовільну винагороду (за свою працю) right to just and favo(u)rable remuneration (for one’s work)
~о на суверенітет right of sovereignty
~о на торгівлю commercial privilege
~о на труд right to work
~о на участь у голосуванні voting qualifications
~о на участь у прибутках (компанії) profit participation right
~о на щось right to smth
~а з патенту patent rights
(кредитора) з майнового забезпечення proprietary security rights
~а на інспекцію rights to inspection
~а на майно, що служить забезпеченням interest in the secured property
~а на перевірку rights to inspection
~а на придбання додаткових акцій rights issue
~а при ліквідації або розпуску компанії rights in liquidation or dissolution; “без ~а зворотної вимоги” (вид обмежувального індосаменту) without recourse to me
без ~а передання (про цінні папери) untransferable
без ~а регресу without the right of recourse
з ~ом виписки чека (про депозит) subject to cheque
з ~ом дорадчого голосу with deliberative functions
з ~ом покупця на придбання акцій нових випусків тієї ж компанії бірж. cum new
з ~ом регресу with the right of recourse
з повним ~ом rightfully
за ~ом справедливості in equity
по ~у by right
по ~у чогось by right of smth
за білоруським ~ом for the purposes of Belarusian law
у своєму ~і in one’s own right
без прав (при продажі акції права і привілеї за нею зберігаються за продавцем) ex-right
на ~ах (чогось) as
~о бути обраним eligibility
~о вимагати виплати страхового відшкодування right of claim for damage
~о вимагати в судовому порядку right to enforce
~о затверджувати рішення approval authority, authority to approve
~о звільняти right to dismiss
~о здійснювати довірчі функції trust authority
~о здійснювати операції довірчого характеру trust power
~о здійснювати трастові функції trust authority
~о здобувати за підпискою нові акції right to subscribe for/to new shares/stock
~о купити акції за пільговою ціною stock option
~о обирати і бути обраним right to elect and to be elected
~о приймати остаточне рішення command authority
~о стати на місце іншої особи у відношенні до якоїсь третьої особи right of subrogation against any third party
вивчати ~о to study law; to read for the law
використовувати ~о to exercise one’s right (to, to + inf.)
використовувати ~о утримання майна to exercise a lien
давати ~о першої оферти to give the first refusal
залишати за собою ~о to reserve the right
заперечувати чиєсь ~о (на) to challenge smb’s right (to)
заявляти/пред’являти ~о на щось to claim for smth, to lay claim to smth
зберегти ~о to reserve the right
зберегти ~о на гарантію to keep warranty in force
зберегти авторське ~о to reserve the copyright
здійснювати ~о to exercise a right
здійснювати ~о регресу to release (the) recourse
здобувати ~о власності за давниною володіння юр. to usucapt
здобувати переважне ~о на покупку to preempt
мати ~о (на) to have the right (to), to be entitled (to)
мати ~о викупу (цінних паперів) to have an option of redemption
мати ~о заявити про відвід арбітра to be entitled to challenge the arbitrator
мати ~о зробити овердрафт to have an overdraft
мати ~о на пенсію to be entitled to a pension
мати ~о на частку прибутку to be entitled to a share in profits
мати ~о першого вибору (оферти) to have the first refusal
мати ~о першої оферти to have the first refusal
мати ~о регресу у відношенні векселедавця to have recourse to the drawer
мати ~о робити щось to have the right to do smth, (волю) to have liberty to do smth, to be at liberty in smth
мати виняткове ~о інвестувати грошові засоби to have sole investment responsibility for the funds
мати виняткове ~о продажу (якогось) товару to have the exclusive sale of an article
мати законне ~о на щось to be legally entitled to smth
мати переважне ~о купити товар to have an option on the goods
мати повне ~о to have full power
надавати ~о to give/to grant a right
одержувати ~о утримання майна to get a lien
передавати ~о to transfer/to cede a right (to smb)
передавати ~о вимоги (комусь – у відношенні когось) to assign a claim (to – against)
передавати ~о порушення позову (комусь – проти когось) to assign a claim (to – against)
передавати авторське ~о to assign the copyright (to)
порушувати ~о to infringe a right
порушувати авторське ~о to pirate
уступити ~о to cede/to resign a right (to)
утратити ~о на утримання майна to lose the lien
утрачати ~о to forfeit a right
визначати ~а to ascertain the rights
відновлювати свої ~а to redeem one’s rights
давати ~а to grant rights (to), to entitle (smb to smth), to empower (smb to + inf.), to enable (smb to + inf.)
заперечувати чиїсь ~а to contest smb’s rights
захищати/відстоювати свої ~а to assert/to maintain one’s rights, to stand upon one’s rights, to protect/to safeguard one’s rights
зберегти свої ~а to retain one’s rights
здійснювати чиїсь ~а за допомогою позову to enforce smb’s rights
зневажати чиїсь ~а to trample the rights of smb
надавати ~а громадянства to denize(n)
обмежувати ~а to limit the rights, to curtail (smb’s) rights
передавати повноваження і ~а to delegate authority (to)
відступати ~а to transfer the rights (to)
пред’являти ~а to lay claim (to), to assert one’s claims
позбавити ~а to deprive of a right, to deny (smb) the right
позбавитися ~а на вимогу to forfeit a claim
позбавляти ~а голосу to deprive of voting rights
позбавляти ~а займатися експортною торгівлею to deny export privileges
володіти авторським ~ом (на) to own the copyright (for)
користуватися ~ом (на) to enjoy the right (to)
пропонувати товар зі збереженням ~а продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods to prior sale
скористатися ~ом to avail oneself of a right
скористатися своїм ~ом (на) to exercise one’s right (to)
тимчасово позбавляти ~а займатися чимсь to suspend
користуватися ~ами to exercise one’s rights, to enjoy rights
наділяти ~ами to authorise, to empower
позбавити когось політичних прав to denude smb of political rights
відмовлятися від ~а на вимогу або рекламацію to waive a claim
відмовлятися від ~а оглянути товар to waive the examination of the goods
відмовлятися від ~а регресу to renounce the right of recourse
відмовлятися від ~а утримання власності to waive the lien
підпадати під ~о на пенсію to qualify for a pension
відновлювати в ~ах to rehabilitate, (банкрута) to discharge, to whitewash
вступити в свої ~а to come into one’s own
зазіхати на чиїсь ~а to encroach on smb’s rights
поновлюватися в ~ах to be rehabilitated
увійти в ~а спадкування to come into a legacy
урізувати когось у ~ах to curtail smb’s rights
~о, засноване на законодавчих актах statutory law
~о, засноване на контракті contractual liberty
~о, засноване на судовій практиці judge-made law
~о, приналежне комусь right vested in smb
~о, що не може бути підставою для позову thing in action
~о, що регулює діяльність компаній company law
~а, спроможні бути основою для позовної вимоги (акції, патенти, борги тощо) юр. choses/things in action
особа, що уступає ~о cedent
що має ~о стати членом eligible for membership
що не дає ~а участі в голосуванні (про акції) voteless
що користується меншими ~ами underprivileged
ніяких переважних прав на участь у голосуванні no voting privileges
вам надається ~о вибору it is optional on your part
ми не маємо ~а (не уповноважені) we have no power
ми зберігаємо за собою ~о we reserve the right
авторське ~о заявлено/охороняється copyright/all rights reserved
у нього немає ніякого ~а he has no manner of right.
практи||ка ім. ж. practice; (способи й навички, практичний досвід) (practical) experience; (процедура) procedure; (студентська, навчальна) practical work; probation; (звичай) praxis
внутрішньо суперечлива за своїм характером або наслідками ~ка ambivalent practice
ділова ~ка business practice, usage
ділова обмежувальна ~ка restrictive business practices
договірна ~ка agreement/treaty practice
звичайна ~ка general routine
навчальна виробнича ~ка field studies
ринкова ~ка usage of the market
стала ~ка established/standard practice, routine
страхова ~ка insurance practice
торговельна ~ка practice of the trade, custom/practice in trade, custom of merchants
~ка господарювання business behaviour
~ка ділових відносин business practice
~ка зведення правил statement of recommended practice
~ка обміну інформацією про ціни (між промисловими компаніями, так звана „конкуренція у відкриту”) open price system
~ка призначення диференційованих цін для різних категорій покупців за принципом “зірви скільки зможеш” catch-as-catch-can pricing
~ка ціноутворення pricing practice
на ~ці in practice
займатися медичною ~кою to practise medicine
здійснити на ~ці to put in(to) practice
не мати ~ки to be out of practice
проходити ~ку to do practical work, to take one’s practicals
проходити ~у в школі (про студентів педагогічних навчальних закладів) to practice-teach
відповідно до загальноприйнятої ~ки in accordance with the general usage
у лікаря велика ~ка the doctor has a large practice
який не має ~ки (про юриста) briefless;
див. тж. метод, спосіб, традиція, звичай, процедура.
працівник ім. ч. worker; (посадова особа) official; (службовець) employee; (трудівник) hard working man (woman); industrious person; toiler
відповідальний ~ responsible worker; executive
кваліфікований ~ skilled worker
науковий ~ scientific worker
низовий ~ one who works at a local branch of an organization
партійний ~ party worker
керівні ~и top-level officials
медичні medical personnel
~ прилавка shopman
~и вищої школи higher education workers
~и міністерства ministry officials
~и планових органів workers/officials of planning bodies
~и розумової праці brain-workers, mental workers, intellectuals
~ сімейного підприємства family worker;~и торгівлі trade personnel
~и фізичної праці manual/blue-collar workers, workmen.
пункт ім. ч. (місце в просторі) point, spot; (місце, приміщення для чогось) point, office, post; (розділ документу, статті) point, paragraph, item, clause, proviso, stipulation, provision; (анкети тощо) item; (курсу цінних паперів) point; (окремий момент у розвитку чогось) point; (призначення) destination; бірж. (мінімальна зміна ціни) point, tick; юр. (обвинувачення) count
базисний ~ (при розрахунку цін для різних районів країни або для розрахунку системи твердих тарифів) basing point
виборчий ~ polling station, the polls
вивантажувальний ~ трансп. break bulk point
вихідний/початковий ~ starting/initial point; point of departure
відліковий ~ (тарифний, трансп.) breaking point
відправний ~ starting point
головний командний ~ command station, main control station
диспетчерський ~ ав. air traffic control tower
збірний ~ meeting place
карантинний ~ quarantine station
касово-контрольний ~ (у магазинах самообслуговування тощо) cash department, check-out (stand) point
кінцевий ~ final point; трансп. terminal, terminus
контрольно-касовий ~ (у магазинах самообслуговування) check-out, (stand) cash department
контрольно-касовий ~ з поданням товарів транспортером (у магазинах самообслуговування) moving-belt check-out (stand)
контрольно-пропускний ~ checkpoint
кульмінаційний ~ culmination, climax
медичний ~ medical station; medical-aid station, dispensary
навантажувальний ~ point of loading
населений ~ (з населенням) populated area/locality; (як адмін. од.) locality, place; (забудований, обжитий район, місце) built-up area; демогр. population aggregate, conglomeration, aggregation, population cluster
населений ~ міського типу urban locality
обліково-калькуляційний ~ costing point
обмінний ~ (про обмін валюти) exchange office, (foreign) exchange counter; трансп. interchange point
опорний ~ військ. strong point
органний ~ pedal note/point
основний ~ (плану тощо) pivot
переговорний ~ public (telephone) call-boxes
передатний ~ (передання вантажу з однієї трансп. лінії на іншу) interchange point, gateway
поворотний ~ turning-point, (віха) landmark
початковий ~ маршруту point of initial enplanement
призовний ~ recruiting station
прикордонний ~ border point
проміжний ~ трансп. intermediate/tran(s)shipment point
пропускний ~ crossing point
скупний ~ buying-up centre/амер. center
спостережний ~ військ. observation post
великі населені ~и big centres of population
граничні ~и (зміни курсів) бірж. resistance points
поворотні ~и економічного циклу business-cycle/cyclical turns
~ анкети questionnaire item
~ вивантаження (вивезення, відправлення) point of unloading (exit, departure)
~ договору contract clause/point; clause of an agreement/of a treaty
~ доставлення (вантажу тощо) point of delivery
~ експорту point of export
~ зупинки в дорозі (для довантаження або відвантаження вагонів) stop-off point
~ контракту contract clause/point/item
~ навантаження point of loading
~ обміну іноземної валюти exchange office
~ охорони громадського порядку maintenance of public-order station
~ перевалки (вантажів) place of tran(s)shipment
~ призначення (point/place of) destination; (no шляховому листові) waybill destination
~ резолюції paragraph of a resolution
~ стягування подорожнього збору turnpike
~ ввезення point of entry
~ про гарантії (у договорі) warranty clause
~ про зіткнення (судів – у страховому полісі) running down clause
~ про попередню оплату (у контракті) prepayment clause
~ про пропорційний розподіл страхової відповідальності average clause
~ про страйки strike clause
~ про умови платежу (у контракті) payment clause
~ про ціну (у контракті) price clause
~ про штрафи (напр., за невиконання умов договору) penalty clause
~, що передбачає зниження ціни down price clause
~и, що викладають відповідальність підрядника contractor responsible items
знижка або надбавка в 10 ~ів ten points off or on
за всіма ~ами at all points
знижуватися на один ~ to shed a point
знижуватися на 3 ~и (про курс) to decline 3 points
перелічувати по ~ах to itemize
підвищитися на ~ (про курс акцій тощо) to be a point on
підвищитися на 15 ~ів to gain 15 points
понизитися на ~ (про курс цінних паперів) to be a point off
прибувати в ~ призначення to arrive at the point of destination
ціна (котирування) вище (нижче) на 3 ~и the price (the quotation) is 3 points on (off)
~ за ~ом, по ~ах point by point, item by item;
див. тж. клаузула, застереження, положення, умова.
свідоцтво ім. с. (документ) certificate, warrant, testimonial, voucher
авторське ~ copyright certificate, certificate of authorship, author’s certificate
авторське ~ на винахід inventor’s certificate, copyright certificate on invention
вантажне морське охоронне ~ cargo navicert
депозитне (вкладне) ~ certificate of deposit
іпотечне ~ mortgage deed /instrument
консульське ~ consular certificate
лоцманське ~ pilotage certificate
медичне ~ health/medical certificate
міжнародне ~ про вакцинацію international certificate of vaccination
нотаріальне ~ certificate of acknowledgement
оглядове ~ inspection certificate
охоронне ~ certificate of protection, safeguard; (морське) navicert; (про зберігання) certificate of deposit; (що дає право розпоряджатися товаром на збереження) bailee receipt
перевіркове ~ (приладу) certificate of calibration
попереднє ~ на акцію scrip
попереднє ~ на облігацію scrip
пред’явницьке ~ на акцію share, амер. stock warrant
пробірне ~ assay certificate
реєстрове ~ мор. certificate of registry
санітарне ~ sanitary certificate
складське ~ warehouse certificate; мор. тж. dock warrant
страхове ~ insurance certificate/policy, certificate of insurance
судове ~ (ship’s) certificate of registry
судове морське охоронне ~ ship’s navicert
тимчасове ~ interim/provisional certificate
тимчасове ~ про страхування provisional insurance certificate; (видане брокером страхувальникові) cover(ing) note
типове ~ type certificate
чисте карантинне або санітарне ~ clean bill of health
~ на акцію share, амер. stock certificate, warrant for stocks
~ на винахід inventor’s certificate, certificate on invention
~ на одержання дивіденду dividend warrant
~ на право ввезення товарів import entitlement
~ на право одержання іноземної валюти foreign exchange entitlement
~ на пред’явницьку акцію share, амер. stock warrant
~ на сплату відсотків coupon
~ на частину акцій stock scrip
~ про вакцинацію certificate of vaccination, vaccination certificate
~ про вилучення exemption certificate
~ про виплату відсотків interest warrant
~ про заставу hypothecation letter
~ про зняття карантину pratique certificate
~ про іспит test certificate
~ про карантин мор. bill of health, quarantine certificate
~ про кваліфікацію certificate of competence
~ про народження birth certificate
~ про натуралізацію certificate of naturalization
~ про огляд (судна) certificate of inspection
~ про очищення судна після відправлення ship’s clearance outwards
~ про очищення судна після прибуття ship’s clearance inwards
~ про платіж voucher for the payment
~ про походження (товару, вантажу) certificate of origin
~ про право на власність certificate of ownership
~ про приймання acceptance certificate
~ про реєстрацію certificate of registration
~ про реєстрацію корпорації (мн.) articles of incorporation
~ про реєстрацію промислового зразку certificate of registration of design
~ про реєстрацію товарного знака certificate of trademark registration
~ про розірвання шлюбу certificate of annulment of marriage
~ про смерть death certificate
~ про стан здоров’я certificate of health
~ про страхування certificate of insurance, insurance certificate
~ про ушкодження (товару) certificate of damage
~ про шлюб marriage certificate
видавати ~ to issue/to grant a certificate;
див. тж. документ, посвідчення, сертифікат.
сертифікат ім. ч. certificate
аварійний ~ average certificate
акціонерний ~ share, амер. stock certificate
акціонерний довірчий ~ share, амер. stock trust certificate
акціонерний ~ на кілька акцій multiple certificate
аудиторський ~ certificate of accounts
ваговий ~ weight certificate
валютний ~ currency certificate
вантажний ~ cargo certificate
ветеринарний ~ veterinary health certificate
депозитний ~ certificate of deposit; (випускається на дрібні суми) savings certificate
державний ощадний ~ national savings certificate
євродепозитний ~ Euro CD
заводський ~ manufacturer’s certificate
заставний ~ certificate of pledge, mortgage deed
золотий ~ gold certificate, yellowback
іменний ~ registered certificate
інвестиційний ~ investment certificate
казначейський ~ treasury certificate
карантинний ~ quarantine certificate
кліринговий ~ clearing house certificate
медичний ~ health/medical certificate
митний ~, що дозволяє вихід судна clearance certificate
окремий ~ separate certificate
остаточний ~ final certificate
ощадний ~ saving(s) certificate
підписний ~ (що засвідчує право на підписку) subscription warrant
податковий ~ tax certificate
податковий резервний ~ tax reserve certificate
розрахунковий (кліринговий) ~ (clearing house) loan certificate
срібний ~ silver certificate
страховий ~ insurance certificate
строковий депозитний ~ time certificate of deposit
тимчасовий ~ (замість дійсної облігації) temporary bond
тимчасовий ~ на володіння акціями scrip
транзитний ~ shipper’s certificate
~ випробування test certificate
~ грошового ринку money market certificate
~ заборгованості certificate of indebtedness
~ іспитів test certificate
~ митниці для зворотного одержання імпортного мита debenture bond
~ „походження” certificate of origin
~ продукції certification of products
~ на акції share, амер. stock certificate
~ на пред’явника bearer/nominee certificate
~ на пред’явницьку акцію share, амер. stock warrant
~ про завершення робіт certificate of completion of work(s)
~ про остаточну перевірку (з метою приймання) final acceptance certificate
~ про „походження” (товару тощо) certificate of origin
~ про розподіл (напр., цінних паперів) certificate of allotment
~ про якість quality certificate, certificate of quality
~, що засвідчує долю власника в активах або прибутках фірми (напр., при переданні капіталу в довірче керування) certificate of beneficial interest
~, що засвідчує право на долю в портфелі загального інвестиційного траст-фонду submit certificate
~ якості quality certificate
видавати ~ to issue/to grant a certificate;
див. тж. посвідчення.
словник ім. ч. dictionary; (запас слів) vocabulary; (спеціальних слів) glossary; (фразеології) phrase-book; (тезаурус) thesaurus
багатомовний (двомовний, одномовний) ~ polylingual/multilingual (bilingual, monolingual) dictionary
електронний ~ electronic/online dictionary
енциклопедичний ~ encyclopedic dictionary
етимологічний ~ etymological dictionary
зворотний ~ reverse dictionary
кишеньковий (багатотомний) ~ pocket (multivolume) dictionary
медичний ~ medical dictionary
навчальний ~ learner’s dictionary
орфографічний ~ spelling dictionary
тлумачний ~ explanatory dictionary
~ антонімів (омонімів, синонімів) dictionary of antonyms (homonyms, synonyms)
~ вимови pronouncing dictionary
~ діалектів dictionary of dialects
~ ідіом dictionary of idioms
~ іншомовних слів dictionary of foreign words
~ скорочень dictionary of abbreviations
~ сполучуваності collocations dictionary
~ рим rhyming dictionary
укладач ~а lexicographer
користуватися ~ом to use a dictionary
укладати ~ to compile a dictionary
шукати слово в ~у to look up a word in a dictionary.
соціологія ім. ж. sociology, social science
медична (політична, промислова) ~ medical (political, industrial) sociology
~ знань (культури, політики, релігії) the sociology of knowledge (culture, politics, religion).
статистика ім. ж. (область) statistics; (дані) statistical figures/data, statistics; (функція результатів спостереження) statistic
аграрна ~ agrarian statistics
банківська ~ bank statistics
валютна ~ monetary statistics
демографічна ~ demographic/population statistics
допоміжна ~ ancillary statistics
економічна ~ statistical economics
екстремальна порядкова ~ extreme order statistics
ефективна ~ efficient statistics
загальна ~ general statistics
зведена ~ summary statistics
кількісна ~ quantity statistics
класична ~ classical statistics
комерційна ~ business/commercial statistics
лінійна ~ linear statistics
математична ~ mathematical statistics
медична ~ health statistics
непараметрична ~ distribution-free statistics
одномірна ~ univariate statistics
однорідна ~ uniform statistics
описова ~ descriptive statistics
офіційна ~ official statistics
порівняльна ~ comparative statistics
рангова ~ rank statistics
сільськогосподарська ~ agricultural statistics
службова ~ ancillary statistics
соціальна ~ social statistics
соціально-економічна ~ socio-economic statistics
торгова ~ trade statistics, sales records
узагальнена ~ generalized statistics
усереднена ~ average statistics
фінансова ~ finance statistics
~ банківських операцій banking statistics
~ великих вибірок (малих вибірок) macrostatistics (microstatistics)
~ врожаю harvest statistics
~ галузей промисловості industry statistics
~ грамотності literacy statistics
~ грошових потоків flow-of-funds statistics
~ державного бюджету state budget statistics
~ зайнятості employment figures/statistics
~ захворюваності morbidity/sickness statistics
~ злочинів crime statistics
~ зовнішньої торгівлі foreign trade statistics
~ міграції населення migration statistics
~ народжуваності birth statistics
~ населення population statistics
~ національного прибутку national income statistics
~ нещасних випадків accident statistics
~ освіти literacy statistics
~ охорони здоров’я health statistics
~ підприємств establishment-type statistics
~ праці labo(u)r statistics
~ промисловості industry statistics
~ професійної зайнятості occupation statistics
~ розлучень divorce statistics
~ сімейних бюджетів household budget statistics
~ смертності death/mortality statistics
~ страхування actuarial/insurance statistics
~ торгівлі trade statistics
~ транспорту transport statistics
~ шлюбів marriage statistics.
термометр ім. ч. thermometer
електронний (ртутний) ~ digital (mercury) thermometer
медичний (ректальний) ~ clinical (rectal) thermometer
~ Цельсія (Фаренгейта, Реомюра) Celsius (Fahrenheit, Reaumur) thermometer
поставити ~ to take the temperature
знімати показання ~а to take a thermometer reading
~ показує the thermometer registers…, the thermometer is standing at…
факультет ім. ч. faculty, (відділення факультету при університетах) department; (амер. тж., а тж. зі статусом інституту при університеті) school
гуманітарний (історичний, педагогічний) ~ the faculty of arts (of history, of education)
медичний ~ the medical faculty, the faculty of medicine
юридичний ~ the law faculty, the faculty of law
я навчаюся на юридичному ~і I am at the faculty of law(s), I am at the law faculty, I am in the law department.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

медичн|ий прикм. = medical;
судово-медичн|ий прикм. = forensic medical;
• акт ~ої експертизи = act of forensic medical examination;
експертиза ім. = expertise; expert appraisal; expert’s report;
• вибіркова ~ = selective appraisal;
• графологічна ~ = handwriting expertise;
• дактилоскопічна ~ = fingerprint identification;
• медична ~ = medical examination;
• незалежна ~ = independent examination;
• неупереджена ~ = fair appraisal;
• судово-медична ~ = forensic medical examination;
направлення ім. = letter of referral; assignment;
• ~ на консультацію (медичного спеціаліста) = referral for advice (of medical specialist)
• ~ на пробацію = grant of probation;
• ~ на шпиталізацію = appointment card for hospitalization;
прав|о ім. = law; right; title;
• ~а громадянина = citizen’s rights;
• ~а звинуваченого = accused’s rights;
• ~а і обов’язки = rights and duties;
• ~а людини = human liberties / rights;
• ~а осіб, позбавлених волі = prisoners’ rights;
• ~а особи = individual rights;
• ~а, що надаються законом = rights granted under the law;
• ~а, що проголошуються в законах = rights claimed under the law;
• ~о на припинення судового переслідування = right to stop a prosecution;
• ~о безперешкодно дотримуватися своїх поглядів = right to hold opinions without interference;
• ~о бідних на безоплатного адвоката = right to free counsel for poor people;
• ~о брати участь у судовому процесі = right to take part in court proceedings;
• ~о бути випущеним під заставу = right to bail;
• ~о бути вислуханим у суді = right to be heard;
• ~о бути представленим адвокатом = right to be represented by counsel;
• ~о бути присутнім (у залі судового засідання, на засіданні палати законодавчого органу тощо) = right to attend;
• ~о в’їзду до країни = right to enter a country;
• ~о в’їзду до країни як біженця = right to enter a country as a refugee;
• ~о вето = right to veto;
• ~о виїжджати з країни й повертатися до неї = right to go from a country and come back to it;
• ~о викликати свідків = right to subpoena witness;
• ~о висловлювати власні погляди = right to express ones’ views;
• ~о виставляти /залучати свідків = right to present witnesses;
• ~о виступати безпосередньо проти свого обвинувача = right to confront one’s accuser;
• ~о відкликання = right of a recall;
• ~о вільного відправлення реліґійного культу в спеціальному приміщенні посольства (місії) = right of chapel;
• ~о вільного доступу = right of free access;
• ~о вступати до об’єднань = right to join an association;
• ~о голосу = voting right;
• ~о громадян виступати в суді рідною мовою = right of citizens to use their native language in court;
• ~о доступу = right of access;
• ~о доступу до державної служби = right of access to public service;
• ~о експатріації = right of expatriation;
• ~о жити за законами своєї країни = right to live by the law of one’s country;
• ~о жити за законами своєї реліґії = right to live by the law of one’s religion;
• ~о за законом = right at law;
• ~о займатися адвокатською / юридичною практикою = right to practice law;
• ~о залишати будь-яку країну, включно з власною, і повертатися до своєї країни = right to leave any country, including one’s own, and to return to one’s country;
• ~о заробляти собі на прожиття = right to earn a living;
• ~о затримання = right of detention;
• ~о захисту своїх громадян = right of protection of one’s citizens;
• ~о збирати та поширювати інформацію = right to gather and publish information;
• ~о звернення до суду = right of access to court(s);
• ~о звернення по допомогу до адвоката (у разі арешту) = right to consult an attorney;
• ~о звертатися до суду = right of court;
• ~о людини = human right;
• ~о мати адвоката під час допиту = right to have legal counsel present during interrogation;
• ~о меншості = minority right;
• ~о мовчати = right to remain silent;
• ~о на адвоката = right to an attorney / counsel;
• ~о на адвоката з часу арешту (взяття під варту) обвинуваченого = right to а counsel from the time that an accused is taken into custody;
• ~о на апеляцію = right of appeal;
• ~о на безкоштовне медичне обслуговування = right to free medical services;
• ~о на безкоштовну освіту = right to free education;
• ~о на безпеку = right to safety / security;
• ~о на боротьбу за свою свободу = right to fight to regain one’s freedom;
• ~о на визнання правосуб’єктності = right to recognition as a person before the law;
• ~о на відкритий судовий процес = right to public trial;
• ~о на відпочинок і дозвілля = right to rest and leisure;
• ~о на вільний вибір місця проживання = right to freedom of residence;
• ~о на вільний вибір роботи = right to a free choice of employment;
• ~о на гласність = right of publicity;
• ~о на громадянство = right to a nationality;
• ~о на добре ім’я й репутацію = right of good name and reputation;
• ~о на домову (хатню) церкву = right of chapel;
• ~о на допомогу адвоката = right to aid / assistance of counsel;
• ~о на еміґрацію = right to emigrate;
• ~о на житло = right to housing;
• ~о на життя = right to life;
• ~о на забезпечення на випадок безробіття, хвороби або інвалідності = right to security in the event of unemployment, sickness or disability;
• ~о на захист (у суді тощо) = right of defense / protection;
• ~о на захист з боку закону = right to the protection of the law;
• ~о на захист моральних і матеріальних інтересів = right to the protection of moral and material interests;
• ~о на звільнення під заставу = right to bail;
• ~о на землю = right to land;
• ~о на зібрання = right of assembly;
• ~о на зміну громадянства = right to change allegiance;
• ~о на інформацію про вироби = right to information about products;
• ~о на існування = right to existence;
• ~о на консультацію з адвокатом = right to consult with one’s lawyer;
• ~о на людську гідність = right to human dignity;
• ~о на матеріальне забезпечення у разі втрати працездатності = right to material security in (case of) disability;
• ~о на мирні зібрання = right to assemble peaceably;
• ~о на мітинги, демонстрації та пікетування = right to arrange meetings, processions and picketing;
• ~о на негайне звільнення = right to immediate release;
• ~о на недоторканність особистого життя = right to privacy;
• ~о на незгоду = right of dissent;
• ~о на обвинувальний акт = right to indictment;
• ~о на одержання юридичної допомоги = right to legal aid;
• ~о на освіту = right to education;
• ~о на оскарження судових рішень = right to appeal against court decisions;
• ~о на особисту безпеку / свободу = right to personal security, right of personal security;
• ~о на особисту недоторканність = right to security of person;
• ~о на отримання судового захисту = right of relief;
• ~о на отримання юридичної допомоги = right to legal aid;
• ~о на охорону здоров’я = right to health protection;
• ~о на пікетування = right to picket;
• ~о на подання індивідуальних петицій = right of individual petition;
• ~о на подвійне громадянство = right to a dual citizenship;
• ~о на позов = right in action, right of suit;
• ~о на пояснення причин свого ув’язнення = right to be given reasons for one’s confinement;
• ~о на працю = right to work;
• ~о на представництво адвокатом = right to a counsel;
• ~о на презумпцію невинності = right to be presumed innocent;
• ~о на приватне життя = right to privacy;
• ~о на протест = right of protest;
• ~о на рівний захист = right of equal protection;
• ~о на рівність перед законом = right to legal equality;
• ~о на рівність перед судом = right to equal treatment before the tribunals;
• ~о на розгляд справи судом присяжних = right of a trial by jury;
• ~о на самозахист = right to self-defense;
• ~о на самозбереження = right of self-preservation;
• ~о на свободу (від чогось) = right to freedom (from smth);
• ~о на свободу від тортур = right to freedom from torture;
• ~о на свободу від тортур та інших форм негуманного поводження = right to freedom from torture and other inhuman forms of treatment;
• ~о на свободу думки = right to think freely;
• ~о на свободу думки, совісті й реліґії = right to freedom of thought, conscience and religion;
• ~о на свободу і безпеку = right to liberty and security;
• ~о на свободу мирних зібрань та асоціацій = right to freedom of peaceful assembly and association;
• ~о на свободу переконань = right to freedom of belief;
• ~о на свободу самовиразу = right to freedom of expression;
• ~о на свободу слова = right to freedom of speech;
• ~о на свободу та особисту недоторканність = right to liberty and security;
• ~о на своє ім’я = right to the name;
• ~о на свою культуру = right to one’s own culture;
• ~о на соціальне забезпечення = right to social insurance;
• ~о на сповідування своєї реліґії = right to practice one’s own religion;
• ~о на справедливий судовий розгляд = right to a fair trial;
• ~о на страйк = right to strike;
• ~о на суд присяжних = right to trial by jury;
• ~о на судовий захист = benefit of a counsel;
• ~о на судовий розгляд = right to а = hearing;
• ~о на територіальну цілісність = right to territorial integrity;
• ~о на юридичне представництво = right to legal representation;
• ~о на юридичну рівність = right to juridical equality;
• ~о нагляду = supervisory authority;
• ~о наймати адвоката = right to retain counsel;
• ~о наймати приватного адвоката = right to employ a private counsel;
• ~о народів на вільний і незалежний розвиток = right of nations to free and independent development;
• ~о націй на самовизначення аж до державного відокремлення = right of nations to self-determination up to and including separation as a state;
• ~о не бути незаконно висланим = right not to be arbitrarily expelled;
• ~о не бути членом профспілки = right not to belong to a union;
• ~о не виконувати свої зобов’язання = right not to fulfil one’s own obligations;
• ~о не відповідати на запитання = right to remain silent;
• ~о не відповідати на питання, що можуть бути використані як свідчення проти обвинуваченого = right not to answer any questions that might produce evidence against an accused;
• ~о не свідчити проти себе = right against self-incrimination;
• ~о об’єднання в громадські організації = right to associate in public organizations, right to unite in public organizations;
• ~о обвинуваченого мати достатньо часу, можливостей і допомоги для свого захисту = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his / her defense;
• ~о обвинуваченого на адвоката або на захист = right of the accused to counsel / legal advice;
• ~о обирати = right of choice;
• ~о обирати і бути обраним = right to elect / vote and be elected;
• ~о обирати собі реліґію = right to choose one’s religion;
• ~о оскарження = right of an appeal;
• ~о оскарження вироку = right of appeal against sentence;
• ~о особи = right of the individual;
• ~о особи контролювати поширення інформації про себе = right of a person to control the distribution of information about him/ herself;
• ~о особистості = personal right;
• ~о отримувати документи, необхідні для належного захисту = right to obtain documents essential for an adequate defense;
• ~о очної ставки = right to be confronted;
• ~о очної ставки зі свідком захисту = right to be confronted with witness;
• ~о передоручення = right of substitution;
• ~о пересування = right to travel;
• ~о підпису = authority to sign;
• ~о подавати позов = right to sue;
• ~о політичного притулку = right of political asylum;
• ~о поширювати інформацію = right to disseminate information;
• ~о притулку = privilege of sanctuary / asylum;
• ~о проводити мирні зібрання = right to hold peaceful gatherings;
• ~о проживання = right of abode;
• ~о просити помилування = right to seek pardon;
• ~о протесту = right of a protest;
• ~о самозбереження = right of self-preservation;
• ~о спілкуватися власною мовою = right to use one’s own language;
• ~о спростування = right of correction;
• ~о утворювати громадські об’єднання = right to organize public associations;
• ~о юрисдикції = right of jurisdiction;
• ~о, передбачене законом = statutory right;
• абсолютне ~о = right in rem;
• адміністративне ~о = administrative law;
• арбітражне ~о = law of arbitral procedure;
• борець за ~а людини = human rights activist;
• бути наділеним ~ом = be vested with a right;
• в силу ~а = by right of;
• важливе ~о або інтерес = valuable right or interest;
• відмовлятися від ~а = abandon a right;
• відновлювати свої ~а = restore one’s rights;
• втрачати ~о = forfeit a right;
• громадянське ~о = civil right;
• державне ~о = constitutional law;
• доказове ~о = law of evidence;
• домагатися ~ розм. = harp about rights; throw one’s weight around; lay down the law;
• загальне ~о = common law;
• захисник ~ людини = human rights advocate;
• захищати ~а = defend one’s rights;
• звичайне ~о = customary law;
• імпліцитне ~о = implicit right;
• карне ~о = criminal law;
• кодифіковане ~о = codified law;
• комісія з ~ людини = human rights commission;
• конституційне ~о = constitutional law / right;
• користуватися ~ом = avail oneself of a right;
• кримінальне ~о = criminal law;
• мати ~о (на) = be entitled (to); have a right (to); be eligible for;
• мати ~о (повноваження) = have the authority;
• міжнародне ~о = international law;
• надавати ~о = entitle smb;
• національне ~о = national law;
• не скористатися ~ом відводу = pass a challenge;
• невід’ємне [невідчужне] ~о = inalienable right;
• невідчужуване [невідчужне] ~о = inalienable right;
• незаперечне ~о = indubitable right;
• необмежене ~о = absolute power;
• норми ~ людини = human-rights standards;
• однакові ~а = equal rights;
• оскаржене ~о = disputed right;
• оскаржувати ~о = challenge a right;
• оспорювати ~ = challenge a right;
• отримати ~о (на) = qualify (for);
• переважне ~о = priority right, right of priority;
• передавати ~о = assign a right;
• передавати ~о = assign a right;
• писане ~о = written law;
• порушення ~ людини = human rights abuse / violation;
• порушувати ~а = infringe smb’s rights;
• прецедентне ~о = case law;
• приватне ~о = personal right / private law;
• примусова реалізація ~ = enforcement of rights;
• принципи ~ людини = human rights principles;
• процесуальне ~о = law of procedure;
• публічне ~о = public law;
• рівні ~а = equal rights;
• рух за ~а людини = human rights movement;
• скористатися ~ом = avail oneself of a right;
• соціально-економічні ~а = socioeconomic rights;
• статутне ~о = statutory law;
• судове ~о = judicial law;
• ущемляти [утискати] ~а = encroach on smb’s rights;
• цивільне процесуальне ~о = law of civil procedure;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

deduction под., кадр. відрахування
1. сума, яку платникові податку дозволяється згідно із законодавством про прибутковий податок відрахувати зі свого доходу, що підлягає оподаткуванню; 2. сума, яку працедавець (employer) відраховує з платні (salary), заробітної плати (wage) тощо робітника (employee) для сплати внесків до медичного, пенсійного чи профспілкового фондів тощо
  • block ~ = єдине відрахування
  • business expense ~ = відрахування ділових витрат • відрахування витрат на підприємницьку діяльність
  • casualty-loss ~ = зменшення оподатковуваного доходу, що пов’язане зі збитками внаслідок стихійного лиха
  • charitable contributions ~ = відрахування внесків на добродійні цілі
  • currency ~s = валютні відрахування
  • depreciation ~ = відрахування суми нарахованого зношення • амортизаційні відрахування
  • educational travel ~ = відрахування витрат на переїзд до місця навчання
  • excess itemized ~ = додаткові постатейні відрахування
  • entertainment expense ~ = відрахування на представницькі витрати
  • fixed ~ = постійні відрахування
  • flat ~ = пряме відрахування
  • income ~ = відрахування з оподатковуваного доходу
  • interest ~ = відсоткові відрахування
  • ~s itemized = постатейні відрахування
  • marital ~ =подружня податкова знижка •звільнення від податку майна, успадкованого одним з подружжя
  • meal expense ~ = відрахування витрат на харчування
  • medical expense ~ = відрахування витрат на медичне обслуговування
  • moving expense ~ = відрахування витрат на переїзд
  • percentage ~ = відсоткове відрахування
  • sick pay ~ = відрахування на лікування
  • special ~ = спеціальне відрахування
  • standard ~ = нормативне відрахування • стандартне відрахування із оподатковуваного доходу
  • tare ~ = відрахування ваги тари
  • tax ~ = зниження податків • податкова пільга
  • ~ from income = відрахування з доходу
  • ~ from profit after tax = відрахування з прибутку після оподаткування
  • ~ from salary = відрахування з окладу
  • ~ from wages = відрахування із заробітної плати
  • ~ of charges = відрахування витрат
  • ~ of expenditure = відрахування видатків
  • ~ of expenses = відрахування витрат
  • ~ of taxes = відрахування податків
  • ~ to the reserve fund = відрахування до резервного фонду
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити відрахування
  • to make a ~ = відраховувати/відрахувати
  • with the ~ of = відраховуючи
    ▲ deduction1 :: tax deduction
  • expenditure фін. витрата; витрачання; pl витрати; бухг. видаток; pl видатки
    витрата певної кількості грошей, коштів, робочого часу, засобів тощо на що-небудь
  • accrued ~ = нараховані видатки • нараховані витрати • акумульовані непогашені видатки, заборгованість
  • actual gross ~ = валова сума фактичних витрат • гуртова сума фактичних витрат
  • advertising ~ = витрати на рекламу
  • budget ~ = бюджетні видатки
  • budget loan ~ = бюджетні видатки, які фінансуються за рахунок позики
  • business ~ = видатки підприємців • ділові витрати • торговельні видатки
  • capital expenditure = капітальні витрати
  • capital goods ~ = витрати на придбання капітальних товарів • капіталовкладення в обладнання
  • cash ~ = грошові видатки • грошові витрати
  • current ~ = поточні видатки
  • direct ~ = прямі видатки • прямі витрати
  • design ~ = видатки на проектування
  • estimated ~ = обраховані витрати • оцінювані витрати • кошторисні витрати
  • excess ~ = надмірні видатки
  • extraordinary ~ = надзвичайні видатки
  • fixed capital ~ = капіталовкладення в основний капітал
  • goods and services ~ = видатки на придбання товарів та послуг
  • government ~ = урядові видатки
  • gross ~ = валові видатки • бюджетні видатки
  • health ~ = видатки на медичне обслуговування і охорону здоров’я
  • housing ~ = видатки на житлове будівництво
  • indirect ~ = непрямі видатки • непрямі витрати
  • induced ~ = похідні видатки
  • initial ~ = початкові видатки
  • labour ~ = використання робочої сили
  • manufacturing ~ = виробничі витрати
  • operating ~ = поточні видатки
  • passenger service ~ = видатки на обслуговування пасажирів
  • planned ~ = плановані видатки • плановані витрати
  • plant-and-equipment ~ = капіталовкладення в промислове будівництво, споруду і обладнання
  • productive ~ = продуктивні видатки
  • promotional ~ = видатки на стимулювання збуту • видатки на рекламу
  • public ~ = державні видатки
  • publicity ~ = рекламні видатки
  • recoverable ~ = залишкова реалізована вартість
  • recurrent ~ = поточні витрати
  • research and development ~ = видатки на дослідження і розробку
  • revenue expenditure = витрати з надходжень
  • running ~ = поточні видатки
  • total ~ = загальні видатки
  • wasteful ~ = марне витрачення
  • welfare ~ = видатки на соціально-культурні потреби
  • ~ above the line = балансові статті видатків державного бюджету
  • ~ below the line = забалансові статті видатків державного бюджету
  • ~ charged to a capital account = витрати, віднесені на рахунок капіталовкладення
  • ~ charged to a depreciation reserve = витрати, віднесені на рахунок амортизаційного фонду
  • ~ committed = фінансові кошти, пов’язані із зобов’язаннями
  • ~ for national security = видатки на національну безпеку
  • ~ of labour = витрати робочої сили
  • ~ on personnel = видатки на персонал
  • ~ on public account = державні видатки
  • ~ on selling effort = видатки на організацію збуту
  • ~ per unit of output = видатки на одиницю продукції
  • to allocate ~ = розподіляти/розподілити видатки
  • to authorize ~ = затверджувати/затвердити видатки
  • to cut ~ = зменшувати/зменшити видатки • скорочувати/скоротити видатки
  • to increase ~ = збільшувати/збільшити видатки
  • to meet ~ = оплачувати/оплатити видатки
  • to reduce ~ = зменшувати/зменшити видатки • скорочувати/скоротити видатки
  • to restrict ~ = обмежувати/обмежити видатки
  • fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір
    1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо
  • administration ~ = адміністративна оплата
  • administrative ~ = адміністративна оплата
  • admission ~ = вступний внесок • вхідна плата
  • affiliation ~ = внесок при вступі до організації
  • agency ~ = агентська винагорода
  • agent’s ~ = винагорода агента
  • annual ~ = річний внесок
  • application ~ = реєстраційна оплата
  • appraisal ~ = комісія за оцінку • плата за оцінку нерухомості (при заставі)
  • arbitration ~ = арбітражна оплата • арбітражний внесок
  • arbitrator’s ~ = гонорар арбітра
  • auction ~ = аукційна оплата
  • award ~ = преміальні
  • booking ~ = реєстраційна оплата
  • brokerage ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру
  • broker’s ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру
  • cargo ~ = вантажна оплата
  • chartering ~ = фрахтова оплата
  • commitment ~ = комісія за зобов’язання надати кредит
  • consular ~ = консульський збір
  • consultant’s ~ = оплата консультанта
  • consultation ~ = оплата за консультацію
  • contractor’s ~ = винагорода підрядника
  • court ~s = судові витрати
  • current ~s = поточні відрахування
  • customs ~s = митні збори
  • director’s ~s = винагорода директорові • директорська винагорода
  • discharging ~ = плата за розвантаження
  • doctor’s ~ = гонорар лікаря • винагорода лікаря • плата за медичні послуги
  • entrance ~ = вступний внесок • реєстраційна плата
  • finder’s ~ = плата за посередницьку послугу в наданні місця роботи
  • fixed ~ = встановлена винагорода • фіксована винагорода
  • flat ~ = тверда комісійна винагорода
  • franchise ~ = комісія за передачу пільгового права
  • front end ~ = одноразова комісійна винагорода • разова комісійна винагорода
  • handling ~ = плата за транспортне обробляння вантажів
  • incentive ~ = заохочувальна винагорода
  • initial ~ = початковий внесок
  • installation ~ = плата за установку
  • insurance ~ = страхова оплата • страховий збір
  • issue ~ = збір за видачу патенту
  • landing ~ = оплата за розвантаження
  • legal ~ = судові витрати
  • license ~ = плата за ліцензію
  • listing ~ = реєстраційна оплата • вартість одержання біржового котирування • плата за лістинг
  • litigation ~ = судова оплата
  • management ~ = комісія за надані послуги
  • membership ~ = членський внесок
  • nonrefundable ~ = безповоротний платіж
  • notarial ~ = нотаріальна плата
  • packaging ~ = плата за упакування
  • parcel ~ = оплата бандеролі
  • participation ~ = комісія за участь
  • passport ~ = плата за видачу паспорта
  • patent ~ = плата за патент
  • penalty ~ = кара • штраф
  • pick-up ~ = плата за вивіз
  • pilot ~ = лоцманська оплата
  • port ~ = портовий збір
  • procuration ~ = платіж за послуги за надання позики
  • protest ~ = комісія за оформлення протесту
  • public accounting ~ = гонорар за зовнішню ревізію
  • publication ~ = оплата за публікацію
  • quarantine ~ = карантинна оплата
  • registration ~ = реєстраційний збір
  • remittance ~ = комісія за грошовий переказ
  • renewal ~ = відновлювальна оплата
  • rental ~ = орендна оплата
  • school ~s = плата за навчання
  • service ~ = плата за послуги
  • standard ~ = однакова ставка
  • storage ~ = плата за зберігання вантажу
  • subscription ~ = плата за передплату
  • transaction ~ = плата за банківські послуги
  • transfer ~ = плата за перевезення вантажу
  • tuition ~ = плата за навчання
  • underwriting ~ = гарантійна комісія • винагорода, яку гарант одержує за покриття ризику на нову позику
  • unloading ~ = плата за розвантаження
  • warehouse ~ = плата за зберігання на складі • складський збір
  • weighing ~ = оплата за зважування
  • at a nominal ~ = за номінальну оплату
  • ~s and royalties = дохід від продажу патентів • дохід від продажу ліцензій • дохід від продажу технічного досвіду
  • ~s and salaries = винагорода і платня
  • ~ change = зміна розміру плати
  • ~s for arbitration services = арбітражні витрати
  • ~s for consultation = винагорода за консультацію
  • ~ for legal opinion = гонорар за правову оцінку
  • ~ for a patent = плата за патент
  • ~ for service = плата за послуги
  • ~ for a trademark = податок за торговельний знак
  • ~ per article = ліцензійний платіж за одиницю виробу
  • ~ system = система винагород
  • for a ~ = за винагороду • за плату
  • to apportion ~s = пропорційно розподіляти/розподілити грошові оплати
  • to ask for a ~ = запитувати/запитати про винагороду • вимагати винагороду • домогтися винагороди
  • to be liable to a ~ = підлягати оподаткуванню • оподаткувати
  • to be remunerated with a ~ = одержувати/одержати винагороду
  • to charge a ~ = нараховувати/нарахувати комісію • стягати/стягнути податок • вимагати винагороду
  • to collect ~s = стягати/стягнути податок
  • to command a ~ = вимагати винагороду
  • to demand a ~ = вимагати винагороду
  • to estimate a ~ = обчислювати/обчислити винагороду
  • to pay a ~ = платити/заплатити винагороду
  • to receive a ~ = одержувати/одержати винагороду
  • fund, funds n фін., бухг.1. фонд; резерв; запас; 2. pl фонди; кошти; ресурси; капітал; гроші; a фондовий; резервний; запасний
    1. гроші та ін. активи (assets1), які нагромаджуються і використовуються з певною метою; 2. гроші, якими можна користуватися
  • accumulated ~ = нагромаджений фонд
  • administration ~ = адміністративний фонд
  • agency ~ = поручительський фонд
  • amortization ~ = амортизаційний фонд
  • annuity ~ = фонд ануїтету • фонд для виплати щорічної ренти
  • authorized ~ = статутний фонд
  • available ~s = грошові кошти • готові кошти
  • balanced ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • bank ~s = банківські кошти
  • basic ~ = базовий фонд
  • bonus ~ = преміальний фонд
  • borrowed ~s = позичені кошти
  • budgetary ~s = бюджетні кошти
  • capital ~ = фонд основного капіталу • основний фонд
  • capital projects ~ = кошти на програму капіталовкладення
  • claims settlement ~ = резерв для виплати страхового відшкодування
  • closed-end ~s = інвестиційні фонди закритого типу
  • common trust ~ = спільний довірчий фонд
  • company ~ = підприємницький фонд
  • compensation ~ = компенсаційний фонд
  • consolidated ~ = консолідований фонд
  • consumption ~ = фонд споживання
  • contingency ~ = кошти на непередбачені витрати
  • contingent ~ = резерв для непередбачених витрат
  • contributed ~s = внесені кошти
  • corporate liquid ~ = ліквідні кошти корпорації
  • credit ~s = кредитні кошти
  • debt ~s = позикові кошти
  • debt service ~ = фонд забезпечення позики • фонд для виплати боргів
  • deposit ~s = кошти на депозитних рахунках
  • depreciation ~ = амортизаційний фонд
  • development ~ = фонд розвитку
  • dividend reserve ~ = резервний фонд для виплати дивідендів
  • educational endowment ~ = благодійний фонд на освіту
  • education ~s = кошти на освіту
  • emergency ~ = резервний фонд
  • employee benefit trust ~ = довірчий фонд, призначений для виплат працівникам підприємства
  • endowment ~ = добродійний фонд • благодійний фонд
  • enterprise ~ = фонд підприємств
  • equalization ~ = фонд валютного регулювання • фонд вирівнювання
  • equity ~s = власні кошти
  • expense ~ = початковий резервний фонд для покриття поточних витрат
  • extra-budgetary ~s = позабюджетні кошти
  • floating ~s = оборотні кошти
  • foreign ~s = закордонний капітал
  • frozen ~s = заморожені кошти
  • general ~ = загальний фонд • головний фонд
  • government ~s = урядові фонди
  • health insurance ~ = фонд медичного страхування
  • illiquid ~s = неліквідні кошти
  • imprest ~ = фонд поточних витрат • фонд підзвітних сум
  • indemnification ~ = компенсаційний фонд
  • insufficient ~s = відсутність відповідної суми на рахунку • недостатнє покриття • нестаток коштів на рахунку
  • insurance ~ = страховий фонд
  • International Monetary Fund = Міжнародний валютний фонд
  • investment ~ = інвестиційний фонд
  • life ~ = фонд довічної ренти
  • liquid ~s = ліквідні кошти
  • liquidity ~ = фонд ліквідності
  • long-term ~s = довгостроковий капітал
  • mixed ~ = змішаний фонд
  • monetary ~ = валютний фонд
  • money market ~ = фонд грошового ринку
  • mutual ~ = взаємний фонд
  • offshore ~ = інвестиційний фонд, зареєстрований за кордоном
  • old-age pension ~ = пенсійний фонд
  • open-end ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • outside ~s = залучені кошти • залучений капітал
  • pay-roll ~ = фонд заробітної плати
  • pension ~ = пенсійний фонд
  • personal ~s = власні гроші
  • petty cash ~ = фонд дрібних сум
  • policy reserve ~ = резерв страхових внесків
  • political ~ = політичний фонд
  • private ~s = приватний капітал
  • proprietary ~ = підприємницький фонд
  • public ~s = державні кошти
  • redemption ~ = фонд погашення
  • registered ~ = статутний фонд
  • relief ~ = фонд допомоги
  • reserve ~s = резервний фонд • резервний капітал
  • revolving ~ = відновлюваний фонд
  • shareholders’ ~ = акційний капітал • власницький капітал • акціонерний капітал
  • short-term ~s = короткостроковий капітал
  • sinking ~ = фонд сплати • фонд погашення • викупний фонд
  • slush ~ = фонд захисного покриття
  • social security ~ = фонд соціального забезпечення
  • stabilization ~ = фонд валютного регулювання
  • state ~s = державні кошти
  • sufficient ~s = достатнє покриття
  • superannuation ~ = пенсійний фонд
  • trust ~ = довірчий фонд
  • unpaid liability ~s = фонд для несплачених зобов’язань
  • wages ~ = фонд заробітної плати
  • workers compensation ~ = фонд допомоги на непрацездатність
  • accumulation of ~s = нагромадження коштів
  • allocation of ~s = призначення фондів • розміщення капіталу
  • application of ~s = розподіл коштів
  • appropriation of ~s = виділення коштів • асигнування • розміщення коштів
  • benefits from a ~ = надходження з фонду
  • disposition of ~s = розподіл коштів
  • external sources of ~s = зовнішні джерела фондів
  • flow of ~s = рух фондів • напрямок фондів • потік фондів
  • in ~s = з грошима
  • lack of ~s = брак коштів
  • misappropriation of ~s = розтрата грошей • незаконне привласнення грошей
  • short of ~s = брак грошей • брак коштів
  • sources of ~s = джерела коштів
  • to allocate ~s = розміщувати/розмістити кошти • призначати/призначити кошти
  • to apply ~s = використовувати/використати кошти • витрачати/витратити кошти
  • to appropriate ~s = виділяти/виділити кошти • асигнувати
  • to attract ~s = притягувати/притягнути кошти
  • to borrow ~s = позичати/позичити гроші
  • to channel ~s = спрямовувати/спрямувати кошти
  • to deposit ~s = вносити/внести гроші в банк
  • to earmark ~s = призначати/призначити кошти
  • to establish a ~ = створювати/створити фонд
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити кошти
  • to grant ~s = давати/дати кошти
  • to invest ~s = інвестувати фонди • вкладати/вкласти капітал
  • to invest in a ~ = інвестувати гроші у фонд
  • to make ~s available = давати/дати гроші до розпорядження
  • to manage a ~ = завідувати фондом
  • to obtain ~s = здобувати/здобути гроші
  • to provide ~s = давати/дати гроші
  • to raise ~s = притягати/притягнути фінансові ресурси
  • to redistribute ~s = перерозподіляти/перерозподілити кошти
  • to release ~s = вивільняти/вивільнити кошти
  • to set up a ~ = створювати/створити фонд
  • to transfer ~s = передавати/передати кошти • переказувати/переказати гроші
  • to withdraw ~s = вилучати/вилучити капітал • вибирати/вибрати гроші
  • uses of ~s = розподіл коштів • вжиток фондів
  • group (2. Gp) 1. n ком., марк. група; угруповання; клас; організація; колектив; a груповий; колективний; 2. ком., юр. група; концерн; об’єднання компаній; організація
    1. об’єднана за певними ознаками і властивостями сукупність предметів, осіб тощо; 2. група акціонерних товариств, зокрема холдингова компанія (holding company) разом з дочірніми компаніями (subsidiary)
  • ad hoc ~ = спеціальна група
  • administration ~ = адміністративна група
  • advisory ~ = консультативна група • група консультантів
  • age ~ = вікова група
  • allied trade = споріднена торговельна група
  • business ~ = група підприємців
  • business contact ~ = група ділових зв’язків
  • buyers’ ~ = група покупців
  • campaign ~ = група, яка організує кампанію
  • citizen’s action ~ = громадська ініціативна група
  • commodity ~ = група товарів • товарна група
  • community ~ = громадська група • група місцевої громадськості
  • comparable ~ = порівняльна група • схожа група • подібна група
  • competing ~ = конкуруюча група • група-конкурент
  • consumer ~ = група споживачів
  • consumer boycott ~ = група споживачів, які беруть участь у бойкоті
  • consumer interest ~ = група захисту інтересів споживачів
  • consumer protection ~ = група захисту інтересів споживачів
  • consumer satisfaction ~ = група вивчення задоволеності споживачів
  • control ~ = контрольна група
  • current business ~ = ділова група
  • customer ~ = група клієнтів • група замовників
  • demographic ~ = демографічна група
  • design ~ = група проектувальників
  • development ~ = група розвитку фірми • група розвитку
  • discussion ~ = колоквіум • семінар
  • economic ~ = економічна група • господарська група
  • economic-and-social ~ = соціально-економічна група
  • encounter ~ = групова зустріч для обговорення спільних проблем • зустріч для вільного і відвертого обміну думками у вузькому колі • групи за інтересами • групова психотерапія
  • environmental ~ = група захисників навколишнього середовища
  • ethnic ~ = етнічна група
  • examining ~ = група експертів • група експертизи
  • experimental ~ = експериментальна група
  • focus ~ = група для тематичного опитування • фокус-група
  • forecasting ~ = група прогнозування
  • formal ~ = формальна група • формальний колектив
  • homogeneous ~ = однорідна група • група з однорідним складом
  • income ~ = група за рівнем доходів • група населення, яка має однаковий дохід
  • industry ~ = галузева група • група за галуззю діяльності
  • informal ~ = неформальна група • неформальний колектив
  • interest ~ = група, об’єднана загальними інтересами
  • lasting ~ = довговічна група • стабільна група
  • leadership ~ = група лідерства
  • life-style ~ = група за способом життя
  • loaning ~ = кредитна група
  • lobby ~ = група лобістів • група людей, яка чинить тиск на керівний орган для прийняття певного рішення
  • management ~ = група управління
  • manufacturing ~ = виробнича група
  • matched ~ = ідентична група • парна група • порівняльна група • сумісна група
  • medium-income ~ = група за середнім рівнем доходів
  • membership ~ = членський колектив • група членів
  • minority ~ = національна меншість • меншість
  • national ~ = національна група • група осіб однієї національності
  • natural ~ = природна група
  • new product development ~ = група спеціалістів-розробників нових товарів
  • nomadic ~ = кочова група
  • noncompeting ~s = неконкурентні групи
  • occupational ~ = група за родом зайнятості • професійна група
  • order receiving ~ = група, яка приймає замовлення
  • peer ~ = група рівних
  • performing arts ~ = група виконавців • мистецька група
  • policy ~ = група, яка опрацьовує стратегію
  • political ~ = політична група
  • population ~ = група населення
  • pressure ~ = група тиску • група, яка обстоює певні інтереси • група, об’єднана спільними інтересами
  • primary ~ = первинна група • первинне оточення • первинний колектив
  • producers ~ = виробнича група
  • product ~ = товарний підрозділ • товарна група • група товарів
  • product line ~ = асортиментна група • група товарів, близьких за номенклатурою
  • product test ~ = група випробування товару • група товарних випробувань
  • professional ~ = група професіоналів
  • project ~ = проектна група
  • psychological ~ = психологічне угруповання
  • public interest ~ = група захисту інтересів громадськості • група громадських інтересів
  • purchasing ~ = закупівельна група
  • quality assurance ~ = група забезпечення якості
  • racial ~ = расова група
  • reform ~ = група реформаторів
  • repair ~ = ремонтна група
  • research ~ = дослідницька група
  • retailers’ buying ~ = об’єднання роздрібних торговців
  • risk ~ = група ризику
  • secondary ~ = вторинна група • вторинне оточення • вторинний колектив
  • select ~ = вибрана група
  • social ~ = суспільна група
  • social action ~ = група суспільної дії
  • socioeconomic ~ = соціально-економічна група
  • sociological ~ = соціологічна група
  • special-interest ~ = група зі спеціальними інтересами
  • statistical ~ = статистична група
  • study ~ = робоча група • дослідницька група
  • task ~ = цільова група
  • target ~ = цільова група
  • technical ~ = технічна група • група технічних спеціалістів
  • test ~ = випробувальна група • дослідна група
  • trade ~ = галузева група
  • trading ~ = торговельне об’єднання
  • transportation ~ = транспортна група
  • upscale ~ = група, вища від середнього рівня
  • user ~ = група користувачів
  • viewing ~ = група глядачів
  • wage rate ~ = група одного розряду заробітної плати
  • watchdog ~ = група нагляду • контрольна (ревізійна) група
  • working ~ = робоча група
  • ~ annual report = річний звіт об’єднання
  • ~ assurance scheme = система колективного страхування
  • ~ balance sheet = балансовий звіт групи компаній
  • ~ case study = груповий аналіз конкретних ситуацій • груповий розгляд конкретних проблем
  • ~ company = концерн • змішана компанія • спільна компанія
  • ~ deficit = груповий дефіцит • дефіцит бюджету групи компаній
  • ~ discount = ставка обліку групи компаній
  • ~ dynamics = групова динаміка
  • ~ earnings = доходи групи компаній
  • ~ equity = капітал групи компаній
  • ~ financial statement = фінансовий звіт групи компаній
  • ~ health insurance = колективне медичне страхування
  • ~ information = інформація про стан концерну
  • ~ insurance = колективне страхування
  • ~ leader = лідер угрупування
  • ~ leasing = колективна довгострокова оренда
  • ~ life insurance = групове страхування життя
  • ~ management = колективне керівництво
  • ~ managing director = директор-розпорядник групи компаній
  • ~ of companies = група компаній • концерн
  • ~ of experts = група експертів
  • ~ of investors = група вкладників капіталу • група інвесторів
  • ~ of Seven (G7), G-7 countries = група семи (провідні країни Заходу: Великобританія, Німеччина, Канада, США, Франція, Італія, Японія)
  • ~ of Eight G-8 countries = група восьми (Великобританія, Німеччина, Канада, США, Франція, Італія, Японія, Росія)
  • ~ of Ten, G-10 countries = група десяти (члени Міжнародного валютного фонду: США, Канада, Бельгія, Нідерланди, Великобританія, Італія, Франція, Німеччина, Швеція, Японія)
  • ~ outline = спільний план діяльності групи компаній
  • ~ pension fund = колективний пенсійний фонд
  • ~ policy = груповий поліс
  • ~ profit = прибуток групи компаній
  • ~ relations = взаємостосунки між членами колективу
  • ~ taxation = оподаткування групи компаній
  • ~ turnover = товарооборот групи компаній
  • G-5 countries = група п’яти (провідні країни Заходу: Великобританія, Німеччина, США, Франція, Японія)
  • to ~ with = поєднуватися/поєднатися • поєднуватися/поєднатися з
    ▲ group2 :: group of companies
  • insurance (ince) стр., фін. 1. n страхування; a страховий; 2. страховий поліс
    1. система заходів оберігання власності (property2) окремою особою, компанією (company) тощо від збитків, втрат чи пошкоджень, які виникають через непередбачені обставини, напр. банкрутства (bankruptcy1), аварії, втрату працездатності, стихійні лиха, втрату майна, смерть тощо, що відшкодовується відповідно до умов за рахунок страхових внесків (premium2); 2. угода (contract) про відшкодування втрат чи збитків, що встановлюється між двома сторонами, а саме страхувачем (insurer), який несе відповідальність за відшкодування, користуючись створеним грошовим фондом, і страхувальником (insured), який вносить страхові внески (premium) у фонд
  • accident ~ = страхування від нещасних випадків
  • aircraft ~ = авіаційне страхування
  • all-loss ~ = страхування від усякого ризику
  • all-risk ~ = страхування від усякого ризику
  • annuity ~ = пенсійне страхування
  • automobile ~ = страхування автотранспорту
  • automobile liability ~ = страхування громадської відповідальності власників автотранспорту
  • aviation ~ = авіаційне страхування
  • baggage ~ = страхування багажу
  • blanket ~ = групове страхування • загальне страхування
  • block ~ = страхування кількох видів ризику
  • burglary ~ = страхування від крадіжки зі зломом
  • business ~ = страхування від простою виробництва • страхування торговельної діяльності
  • capital ~ = страхування капіталів
  • car ~ = страхування автомобіля
  • cargo ~ = страхування морського вантажу • страхування карго
  • children’s endowment ~ = страхування дітей до визначеного терміну
  • collateral ~ = додаткове страхування
  • collective ~ = групове страхування
  • comprehensive ~ = загальне страхування
  • compulsory ~ = обов’язкове страхування
  • concurrent ~ = подвійне страхування
  • construction risks ~ = страхування будівельного ризику
  • contingency ~ = страхування на випадок виникнення надзвичайних обставин
  • contract guarantee ~ = страхування на випадок невиконання однією зі сторін контрактних зобов’язань
  • cooperative ~ = кооперативне страхування
  • credit ~ = страхування кредитів • страхування від несплати боргу
  • credit life ~ = кредитне страхування життя
  • credit risk ~ = страхування кредитного ризику
  • currency risk ~ = страхування валютного ризику
  • deposit ~ = страхування депозитів
  • disability ~ = страхування на випадок втрати працездатності
  • double ~ = подвійне страхування
  • employer’s liability ~ = страхування допомоги, що виплачується робітникам за втрати працездатності в результаті нещасного випадку
  • employment ~ = страхування службовців • страхування робітників
  • endowment ~ = страхування до визначеного строку • страхування-вклад
  • export ~ = експортне страхування
  • export credit ~ = страхування експортних кредитів
  • fidelity ~ = страхування від фінансових втрат, пов’язаних зі зловживаннями службовців
  • fidelity guarantee ~ = страхування від фінансових втрат, пов’язаних зі зловживаннями службовців
  • fire ~ = страхування від пожежі
  • fleet policy ~ = страхування автотранспорту, що належить компанії
  • floater policy ~ = страхування рухомого майна
  • freight ~ = страхування фрахту
  • full ~ = страхування від усякого ризику
  • group ~ = групове страхування
  • group creditor ~ = поліс групового страхування боржників, що видається кредиторові
  • group life ~ = групове страхування життя
  • guarantee ~ = гарантійне страхування
  • health ~ = страхування на випадок хвороби
  • home owner’s policy ~ = комплексне страхування домашнього майна
  • hospitalization ~ = страхування медичних витрат
  • household ~ = комплексне страхування домашнього майна
  • industrial ~ = виробниче страхування
  • liability ~ = страхування відповідальності
  • life ~ = страхування життя
  • limited policy ~ = страховий поліс, обмежений конкретними страховими випадками
  • livestock ~ = страхування худоби
  • loan ~ = страхування позик
  • luggage ~ = страхування багажу
  • malpractice ~ = страхування на випадок судового переслідування
  • marine ~ = морське страхування
  • medical ~ = страхування медичних витрат
  • miners’ ~ = страхування шахтарів
  • mortgage ~ = страхування іпотечної заборгованості
  • motor vehicle passenger ~ = страхування автопасажирів
  • mutual ~ = взаємне страхування
  • national ~ = державне страхування
  • no-fault ~ = страхування транспортного засобу незалежно від винуватця аварії
  • obligatory ~ = обов’язкове страхування
  • ocean ~ = морське страхування
  • ocean marine ~ = морське страхування
  • old age ~ = страхування на старість
  • open ~ = страхування рухомого майна
  • ordinary ~ = звичайне страхування життя
  • partial ~ = часткове страхування
  • participating ~ = страхування з участю в прибутках компанії
  • partnership ~ = страхування життя учасників фірми
  • personal ~ = особисте страхування
  • personal accident and sickness ~ = страхування від нещасних випадків і хвороби
  • personal liability ~ = страхування особистої відповідальності
  • pluvial ~ = страхування від збитків у результаті поганої погоди • страхування від збитків у результаті дощу
  • private ~ = індивідуальне страхування
  • private health ~ = індивідуальне медичне страхування
  • products guarantee ~ = страхування на випадок претензій з боку покупців у зв’язку з низькою якістю або дефектами товару
  • products liability ~ = страхування відповідальності за вироблену продукцію
  • professional indemnity ~ = страхування професійної відповідальності
  • property ~ = майнове страхування
  • property damage ~ = страхування майна від ушкодження
  • public liability ~ = страхування відповідальності за збитки споживачів
  • real estate ~ = страхування нерухомого майна
  • reciprocal ~ = взаємне страхування
  • rent ~ = страхування ренти
  • replacement ~ = страхування майна, за якого відшкодування виплачується в розмірі вартості нового майна
  • residence contents ~ = страхування домашнього майна
  • retirement income ~ = страхування пенсії за віком
  • social ~ = соціальне страхування
  • stock ~ = страхування акціонерної компанії • страхування товару
  • strike ~ = страхування від страйку
  • supplementary ~ = додаткове страхування
  • technical risk ~ = страхування технічного ризику
  • term ~ = страхування на обмежений термін
  • theft ~ = страхування на випадок крадіжки
  • third party ~ = страхування третьої сторони
  • third party liability ~ = страхування для можливого відшкодування третьої сторони
  • transit ~ = транзитне страхування
  • transport ~ = транспортне страхування
  • travel ~ = страхування туристів
  • traveller’s accident ~ = страхування туристів
  • unemployment ~ = страхування на випадок безробіття
  • voluntary ~ = добровільне страхування
  • worker’s compensation ~ = страхування компенсацій у випадку травматизму
  • workmen’s compensation ~ = страхування допомоги, що виплачується робітникам у випадку втрати працездатності в результаті нещасного випадку на виробництві
  • ~ activities = страхова діяльність
  • ~ adjuster = оцінювач розміру страхового збитку
  • ~ against all risks = страхування від всякого ризику
  • ~ against breakage = страхування від поломки
  • ~ against burglary and theft = страхування від крадіжки
  • ~ against commercial risks = страхування від комерційного ризику
  • ~ against damage by dry rot = страхування від ушкодження деревним грибком
  • ~ against damage by xylophaga = страхування від ушкодження дерева деревним жучком
  • ~ against default = страхування від невиконання зобов’язання
  • ~ against inheritance tax = страхування від податку на спадщину
  • ~ against loss by redemption = страхування від курсових втрат при викупленні цінних паперів
  • ~ against natural calamities = страхування від стихійного лиха
  • ~ against risk = страхування ризику
  • ~ against third party risks = обов’язкове страхування громадянської відповідальності
  • ~ against total loss = страхування від повної загибелі
  • ~ agent = страховий агент
  • ~ amount = загальна сума страхування
  • ~ application = заява про страхування
  • ~ Association = страхова асоціація
  • ~ bonus = страхова премія
  • ~ broker = страховий маклер
  • ~ business = страхова справа
  • ~ certificate = страхове свідоцтво
  • ~ claim = страхова заява
  • ~ company = страхова компанія
  • ~ contract = контракт страхування • договір страхування
  • ~ costs = страхові витрати
  • ~ cover = обсяг страхової відповідальності
  • ~ document = страховий документ
  • ~ expenditure = витрати на страхування
  • ~ fraud = шахрайство при страхуванні
  • ~ holder = власник страхового полісу
  • ~ incorporating a waiting period = страхування життя, що набуває чинності після визначеного періоду
  • ~ industry = страхування (як галузь економіки)
  • ~ in force = чинний договір страхування
  • ~ inspector = страховий інспектор
  • ~ law = закон про страхування
  • ~ loss = страховий збиток • збитки при страхуванні
  • ~ market = ринок страхування
  • ~ monopoly = монополія страхування
  • ~ number = номер страхового договору
  • ~ on a contingency basis = страхування на випадок виникнення надзвичайних обставин
  • ~ on a premium basis = страхування з оплатою страхових внесків
  • ~ payment = страховий платіж
  • ~ period = термін страхування
  • ~ policy = страховий поліс
  • ~ policy number = номер страхового полісу
  • ~ portfolio = портфель страхових документів • страхова книжка
  • ~ premium = страховий внесок • страхова премія
  • ~ proposal = пропозиція про страхування
  • ~ protection = обсяг страхової відповідальності
  • ~ rate = ставка страхової премії
  • ~ scheme = система страхування
  • ~ sum = сума страхування
  • ~ Supervisory Authority = управління контролю за страхуванням
  • ~ syndicate = страхова компанія • страховий синдикат
  • ~ tax = податок на страхування
  • ~ technique = спосіб страхування
  • ~ terms and conditions = терміни й умови страхування
  • ~ with bonus = страхування з участю в прибутках компанії
  • ~ with index clause = страхування із застереженням про індексацію
  • ~ with medical examination = страхування з попереднім медичним оглядом
  • ~ without medical examination = страхування без попереднього медичного огляду
  • ~ with waiting period = страхування з відстроченням відповідальності страхувача
  • ~ year = рік страхування
  • to arrange ~ = організовувати/організувати страхування
  • to cancel ~ = анулювати/заанулювати страхування • скасовувати/скасувати страхування
  • to carry ~ = бути застрахованим
  • to issue ~ = видавати/видати страхування
  • to provide ~ = давати/дати страхування
  • to suspend ~ = припинити/припиняти страхування
  • to take out ~ = страховуватися/застрахуватися
  • to undertake ~ = брати/взяти на себе відповідальність страхування
    ▲ insurance1ім. асекурація прикм. асекураційний (зах. укр., діас.); insurance2 – асекурація
  • ▷▷ assurance
  • plan мен. план; проект; програма
    заздалегідь розроблена, підготовлена менеджментом (management2) програма дій, процедур тощо, за якою передбачають виконання організаційних цілей, завдань, обсягу роботи і т. ін.
  • action ~ = план заходів
  • advertising ~ = план реклами • рекламний план • план рекламної кампанії
  • allocation ~ = план розподілу чого-небудь
  • alternative ~ = варіант плану • альтернативний план
  • amended ~ = уточнений план
  • annual ~ = річний план
  • appraisal ~ = система оцінювання
  • approved ~ = затверджений план
  • assistance ~ = план допомоги
  • balanced ~ = збалансований план
  • basic ~ = основний план • опорний план
  • bonus ~ = система заохочення • система заохочувальних винагород
  • brand ~ = план випуску марки • план випуску марочного товару
  • budget ~ = кошторисний план
  • business ~ = комерційний план • бізнес-план • план ділової активності
  • business-building ~ = план розширення діяльності
  • business-portfolio ~ = план розвитку сфери діяльності
  • campaign ~ = план рекламної кампанії
  • capacity ~ = план підвищення продуктивності • план розвитку виробничої потужності
  • capital investment ~ = план капіталовкладень
  • capital spending ~ = програма капіталовкладень
  • coherent ~ = послідовний план • внутрішньо скоординований план
  • combined ~ = поєднаний план
  • communications ~ = план комунікації
  • company-wide ~ = загальнофірмовий план
  • compensation ~ = програма відшкодовування
  • complete ~ = комплексний план
  • comprehensive ~ = комплексний план
  • concrete ~ = конкретний план
  • consumption ~ = план споживання
  • contingent consumption ~ = умовний план споживання
  • coordinated ~ = координований план
  • copy ~ = структура тексту
  • cost finding ~ = система калькуляційних відомостей
  • counter ~ = зустрічний план
  • coupon ~ = купонна програма
  • creative ~ = творчий план
  • credit ~ = кредитний план
  • current ~ = поточний план
  • daily ~ = добовий план • план на добу
  • decision ~ = схема прийняття рішень
  • delivery ~ = план постачання
  • departmental ~ = план відділу
  • development ~ = план розвитку
  • differential time ~ = почасово-прогресивна система заробітної плати
  • distribution ~ = план розподілу
  • draft ~ = проект плану
  • economic ~ = економічний план • господарський план
  • editorial ~ = редакційний план
  • elaborate ~ = старанно продуманий план
  • emergency ~ = план на випадок надзвичайних обставин • план на непередбачені випадки
  • employment ~ = програма забезпечення зайнятості
  • export ~ = план експорту
  • export-import ~ = план експорту-імпорту товарів
  • family assistance ~ = програма допомоги родинам/сім’ям
  • feasible ~ = допустимий план (у задачах лінійного програмування)
  • financial ~ = фінансовий план
  • financing ~ = план фінансування
  • fixed ~ = твердий план • встановлений план
  • food stamp ~ = програма харчових купонів
  • formal ~ = формальний план
  • general ~ = загальний план
  • health insurance ~ = план медичного страхування
  • housing development ~ = програма житлового будівництва
  • implementation ~ = план здійснення наміченого
  • import ~ = план імпорту
  • initial ~ = вихідний план
  • inspection ~ = план інспекції • план приймального контролю
  • instalment ~ = план купівлі на виплат
  • integrated ~ = комплексний план
  • introductory ~ = ввідний план • план виходу на ринок
  • investment ~ = програма капіталовкладень
  • layaway ~ = відкладання і сплачування товару на виплат
  • lease ~ = план оренди
  • long-range ~ = перспективний план • довгостроковий план
  • long-term ~ = перспективний план • довгостроковий план
  • management ~ = план організаційної діяльності
  • market ~ = план роботи на ринку • план ринкової діяльності
  • marketing ~ = план збуту • план маркетингу
  • master ~ = генеральний план • зведений план
  • media ~ = план застосування засобів реклами • медіа-план
  • medium-term ~ = середньостроковий план
  • multistage ~ = багатоетапний план
  • multiple-time ~ = відрядно-прогресивна система заробітної плати
  • national ~ = національний план
  • national economic ~ = народногосподарський план
  • national media ~ = план застосування загальнонаціональних засобів реклами
  • objectionable ~ = неприйнятний план
  • on-going ~ = поточний план • план, який здійснюється в поточний період
  • operating ~ = виробничий план • оперативний фінансовий план
  • operational ~ = оперативний план
  • optimal ~ = оптимальний план
  • organization ~ = схема організаційної структури
  • organizational ~ = організаційний план • організаційна структура
  • outline ~ = схематичний план
  • output ~ = план випуску продукції
  • overall ~ = всеосяжний план
  • package ~ = комплексний план • пакет заходів • комплекс заходів
  • pay ~ = порядок виплати зарплати
  • payment ~ = план виплати
  • payout ~ = схема виплати
  • pension ~ = система пенсійного забезпечення
  • practicable ~ = здійсненний план • здійснимий план
  • preliminary ~ = попередній план
  • procurement ~ = план закупівлі
  • product ~ = план виробництва товару • план випуску товару
  • product promotion ~ = план просування товару
  • production ~ = виробничий план
  • profit ~ = заходи для отримання прибутку
  • profit-sharing ~ = система участі в прибутках
  • projected ~ = план на майбутнє
  • promotion ~ = план стимулювання збуту • план стимулювання
  • provisional ~ = тимчасовий план
  • publicity ~ = план популяризації • рекламний план
  • purchase ~ = план закупівлі
  • quality assurance ~ = програма забезпечення якості продукції
  • quarterly ~ = квартальний план
  • recruitment ~ = план набору персоналу
  • research ~ = план досліджень
  • retirement ~ = план пенсійного забезпечення • пенсійна програма
  • revised ~ = переглянутий план
  • rough ~ = приблизний план • орієнтовний план
  • sales ~ = план збуту
  • sales promotion ~ = план стимулювання збуту
  • sampling ~ = програма вибіркового обстеження • план вибіркового контролю
  • short-range ~ = короткостроковий план
  • short-term ~ = короткостроковий план
  • spending ~ = програма витрат
  • stowage ~ = план розміщення вантажу в вантажних приміщеннях судна
  • strategic ~ = стратегічний план
  • summary ~ = зведений план
  • supply ~ = план постачання
  • support ~ = план допомоги
  • survey ~ = план обстеження
  • systematic ~ = комплексний план
  • tactical ~ = тактичний план
  • target profit ~ = заходи для отримання цільового прибутку
  • technical ~ = технічний план
  • trial-use ~ = пробне вживання товару
  • turnover ~ = план обороту
  • unacceptable ~ = неприйнятний план
  • underestimated ~ = нереальний план
  • wage ~ = система заробітної плати
  • workable ~ = здійсненний план • здійснимий план
  • working ~ = робочий план
  • yearly ~ = річний план
  • zone ~ = зональний план
  • according to ~ = згідно з планом • за планом • відповідно до плану
  • ~ for expansion = програма розвитку
  • ~ of action = план дій
  • ~ of distribution = план розподілу • план розміщення
  • ~ of operation = план роботи
  • to abandon a ~ = відмовлятися/відмовитися від плану • скасовувати/скасувати план
  • to adhere to a ~ = дотримуватися/дотриматися плану • додержуватися/додержатися плану
  • to adjust a ~ = вивіряти/вивірити план • коригувати/відкоригувати план
  • to approve a ~ = затверджувати/затвердити план
  • to carry out a ~ = виконувати/виконати план
  • to coordinate ~s = координувати/скоординувати плани
  • to draw up a ~ = упорядковувати/упорядкувати план • накреслювати/накреслити план
  • to elaborate on a ~ = розробляти/розробити план
  • to execute a ~ = виконувати/виконати план
  • to finance a ~ = фінансувати план
  • to fund a ~ = фінансувати план
  • to go ahead with ~s = реалізовувати/реалізувати план
  • to implement a ~ = виконувати/виконати план
  • to incorporate in a ~ = включати/включити в план
  • to interfere with ~s = розладнувати/розладнати плани
  • to launch a ~ = братися/взятися за виконання плану
  • to make ~s = складати/скласти плани
  • to negotiate a ~ = обговорювати/обговорити план
  • to offer a ~ = пропонувати/запропонувати план
  • to outline a ~ = накреслювати/накреслити план
  • to prepare a ~ = готувати/підготувати план
  • to propose a ~ = пропонувати/запропонувати план
  • to put forward a ~ = висувати/висунути план
  • to reconsider a ~ = переглядати/переглянути план
  • to refine a ~ = уточнювати/уточнити план
  • to revise a ~ = переглядати/переглянути план
  • to spoil ~s = розладнувати/розладнати плани
  • to submit a ~ = подавати/подати план на розгляд
  • to work out a ~ = розробляти/розробити план
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    medical лікарський, медичний; терапевтичний
    m. treatment терапевтичне лікування
    m. waste медичні відходи
    physician (і) лікар, (з)цілитель; (д) забезпечити медичною допомогою

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    медичний medical
    електроніка electronics
    авіаційна е. avionics
    аерокосмічна е. aerospace electronics
    геофізична е. geoscience electronics
    е. засобів зв’язку communications electronics
    е. твердого тіла solid state electronics
    інтегрована е. integrated electronics
    квантова е. quantum electronics
    космічна електроніка space electronics, astrionics
    кріогенна е. cryogenic electronics; (низькотемпературна) low-temperature electronics
    медична е. medical electronics
    молекулярна е. || молектроніка molecular electronics || molectronics
    навігаційна е. navigation electronics
    напівпровідникова е. semiconductor electronics
    надвисокочастотна е. || НВЧ-е. microwave electronics
    параметрична е. parametric electronics
    побутова е. consumer electronics
    промислова е. industrial electronics
    силова е. power electronics
    твердотільна е. solid-state electronics
    технічна е. engineering electronics
    тонкоплівкова е. thin(-film) electronics
    транзисторна е. transistor electronics
    фізична е. electron physics
    функційна е. functional electronics, paratronics
    ядерна е. nuclear electronics
    кібернетика cybernetics
    економічна к. economic cybernetics
    інженерна к. engineering cybernetics
    к. електроенергетичних систем (electric-)power-system cybernetics
    медична к. medical cybernetics
    технічна к. engineering cybernetics
    хемічна к. chemical cybernetics
    радіо́метр,~а radiometer, radiometer(-type) receiver, radiation-measuring device; (дозиметр) radiation monitor, radiacmeter
    акустичний р. acoustic radiometer
    атмосферний р. atmospheric radiometer
    багатоканальний р. multichannel radiometer
    всехвильовий р. all-wave radiometer
    інфрачервоний р. infrared radiometer
    компенсаційний р. compensating radiometer
    кореляційний р. correlation radiometer
    лазерний гетеродинний р. laser heterodyne radiometer
    медичний р. medical radiometer
    модуляційний р. chopper radiometer, (switching) Dicke radiometer, switching radiometer
    надвисокочастотний р. || НВЧ-р. microwave radiometer
    пошуковий р. survey radiometer
    р. для вимірювання шуму неба sky-noise radiometer
    р. для зондування атмосфери atmospheric sounder radiometer
    р. для зондування поверхні surface-sensing radiometer
    р. для отримання зображень в ІЧ-ділянці спектру infrared imaging radiometer
    р. для отримання зображень у видимій ділянці спектру visible imaging radiometer
    р. з автобалансуванням self-balanced radiometer
    р. з безпосереднім відліком показів direct-readout radiometer
    р. з електронним скануванням electronically scanning radiometer
    р. з комутацією частоти || р. з перемиканням частоти frequency-switched radiometer
    р. з ЧМ frequency-modulation radiometer
    рідинний сцинтиляційний р. liquid scintillator activity meter
    сканувальний р. scanning radiometer
    стабілізований р. stabilized radiometer
    цифровий р. digital radiometer
    частотний р. switched frequency radiometer, frequency-switched radiometer
    термометр,~а thermometer
    абсолютний т. definite thermometer, absolute thermometer
    акустичний т. acoustic thermometer
    броньований т. armoured thermometer
    взірцевий т. standard thermometer, master thermometer
    високочутливий електричний т. thermelometer
    газовий т. gas(eous) thermometer; (газонаповнений) gas-filled thermometer
    газовий т. сталого об’єму constant-volume gas thermometer
    газовий т. сталого тиску constant-pressure gas thermometer
    двометалевий т. || біметалевий т. bimetal thermometer
    дистанційний т. remote-indicating thermometer, telethermometer
    діодний т. diode thermometer
    дротовий т. thin-wire thermometer
    електричний т. electric thermometer
    електронний т. electronic thermometer
    контактний т. contact thermometer
    магнетний т. magnetic thermometer
    максимальний т. maximum thermometer
    медичний т. medical thermometer
    мінімальний т. minimum thermometer
    напівпровідниковий т. опору semiconductor-resistance thermometer
    нормальний т. standard thermometer; (п’єзо)кварцовий т. quartz thermometer
    платиновий т. platinum thermometer
    платиновий т. опору platinum resistance sensor
    плівковий т. thin-film thermometer
    рідинний скляний т. liquid-in-glass thermometer
    рідинний т. liquid thermometer
    скляний т. glass thermometer
    термісторний т. thermistor thermometer
    т. для низьких температур low-reading thermometer
    т. з магнетним термоперетворювачем electromagnetic temperature transducer thermometer
    т. із вкладеною шкалою enclosed-scale thermometer
    т. магнетної сприйнятливості magnetic susceptibility thermometer
    т. на надпровідному принципі дії superconductivity thermometer
    т. на принципі ядерного квадрупольного резонансу nuclear-quadrupole-resonance thermometer
    т. опору resistance thermometer, resistance sensor
    т. ядерного магнетного резонансу nuclear magnetic resonance thermometer

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    aeromedical evacuation * медична евакуація повітрям
    aid station * медичний пункт; пункт медичної допомоги
    animal medical care * ветеринарні послуги (медична допомога та лікування тварин)
    area support medical battalion (ASMB) * медичний батальйон забезпечення (в межах) району
    armored ambulance vehicle * броньована медична машина (БММ)
    Army Medical Department (AMEDD) * медичне управління сухопутних військ
    army medical service * медична служба сухопутних військ
    Army Medical Specialist Corps (AMSC) * служба медичних спеціалістів / фахівців сухопутних військ