Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «керувати» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

cox [kɒks, амер. kɑːks]
  1. n
    скор. від coxswain
  2. v
    керувати човном Обговорення статті
fight [faɪt]
  1. v (past, past participle fought [fɔːt])
    1) воюва́ти; би́тися, стина́тися
    2) свари́тися, спереча́тися
    3) вести бій (у боксі); зустріча́тися на рингу
    4) архаїч. керува́ти, управля́ти; маневрувати (чимсь в бою)
    5) боро́тися
    6) (fight one’s way) пробива́тися; проклада́ти шлях
  2. n
    1) бій, би́тва, бата́лія, (холодною зброєю) сі́ча; військ. бойові дії
    2) бійка, су́тичка
    3) зустріч з боксу, бій (на рингу)
    4) супере́чка
    5) боротьба́
    6) задиркува́тість, забіякува́тість
    • fight shy of — уника́ти, ухиля́тися
    • fire fight — перестрі́лювання
    • pillow fight —
    а) бійка подушками
    б) суперечка через дрібницю
    • fight fire with fire — бити супротивника (ворога) його-таки (його власною) зброєю (іноді його ж рукою)
    • put up a fight — опира́тися, ста́ти проти ко́гось, проти чо́гось, о́дсіч да́ти кому́сь
    • make a fight of it — змагатися (боротися, битися) до останнього
    • fight someone (something) off — відбива́ти, відпира́ти на́пад Обговорення статті
husband [ˈhʌzbənd]
  1. n
    1) чолові́к
    2) брит. заві́дувач господа́рства, управи́тель; еконо́м
    3) оща́дливий (еконо́мний) управи́тель
  2. v
    1) розсу́дливо управля́ти, заві́дувати, керува́ти
    2) витрача́ти оща́дливо
    3) архаїч. знайти чоловіка (комусь), сва́тати
    4) архаїч. іти́ за́між (за когось), одружи́тися (з кимсь)
    5) заст. обробля́ти (роби́ти, управля́ти, по́рати) землю; культивува́ти
    • ship’s husband — морськ. генеральний агент судновла́сника (зі справ, пов’язаних з судном) Обговорення статті
man [mæn]
  1. n (pl men [men])
    1) чолові́к; заст. мужчи́на, муж
    2) людина (будь-якої статі)
    3) (також Man, одн.) людство
    4) (одн.) осо́ба, персо́на
    5) робітник
    6) (men) солдати, матроси (на противагу офіцерам)
    8) чолові́к, хло́пець, коха́нець
    9) (перев. the Man) розм. нача́льник, голова́, старши́й, зве́рхник
    10) піша́к, ша́шка, фігу́ра (у грі)
    11) заст. слуга́, служник, челя́дник, найми́т
    12) іст. васа́л
  2. v (mans, manning, manned)
    1) працювати (з технікою), керувати (технікою)
    2) надавати людей на посади; комплектува́ти особовим складом
    3) архаїч. підбадьорювати
  3. excl
    розм. (вираз подиву, захвату, задоволення…) отакої!, ач, бач, ба, диви́, ич! ну й ну!, оце так! Обговорення статті
management [ˈmænɪdʒmənt -ədʒ-] n
    1) керува́ння, організа́ція, заві́дування; ме́неджмент
    2) організаторська здібність; здатність керувати
    3) керівництво (підприємства), управлі́ння, управа, адміністра́ція; дире́кція
    4) мед. контроль перебігу хворобиДо обговорення
    5) архаїч. хитрощі, хи́трість Обговорення статті
mastermind [ˈmɑːstəmaɪnd]
  1. n
    (вправно) керува́ти (перев. складним проектом тощо)
  2. v
    1) видатний розумДо обговорення
    2) керівник, особл. неофіційний натхненник Обговорення статті
misconduct
  1. n [ˌmɪsˈkɒndʌkt, амер. -ˈkɑːn-]
    1) пога́на поведі́нка; пору́шення дисциплі́ни
    2) адюльтер, подру́жня неві́рність (зра́да)
    3) юр. невмі́ле керува́ння; службо́вий зло́чин
    4) спорт. покарання з неспортивну поведінку (напр. в хокеї)
  2. v [ˌmɪskənˈdʌkt]
    1) пога́но пово́дитися; пору́шувати дисциплі́ну
    2) пога́но керува́ти (справами) Обговорення статті
navigate [ˈnævɪɡeɪt -ə-] v
    1) пла́вати (під вітрилами, морем)
    2) вести́ (судно); керува́ти (літаком); трима́ти курс
    3) (про птахів) знахо́дити шлях
    4) здійснювати навіга́цію; орієнтува́ти (напр. допомагати водію з напрямом)
    5) пересува́тися (про судно)
    6) кермувати, керувати (судном або машиною по курсу або на місцевості), прова́дити, прово́дити
    7) направля́ти, напрова́джувати (когось); спрямо́вувати (переговори)
    8) комп. ходи́ти (інтернетом, сайтом) До обговореннярозм. ла́зити Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

administer [ɘdˈmɪnɪstɘ] v
1. управляти, керувати справами;
  to ~ smb’s affairs вести чиїсь справи;
  to ~ the affairs of the state управляти державою;
2. постачати; надавати допомогу; забезпечувати;
  to ~ to smb’s needs надавати комусь допомогу в разі потреби;
3. призначати, давати (ліки);
4. чинити (правосуддя); накладати (кару);
  to ~ an oath приводити до присяги;
  to ~ the law чинити правосуддя;
5. ек. контролювати, регулювати (ціни, заробітну плату тощо).
affair [ɘˈfeɘ] n (звич. pl)
1. справа, діло; питання;
  an important ~ важливе питання;
  a delicate ~ делікатне питання;
  a private ~ приватне питання;
  an unpleasant ~ неприємне питання;
  an ~ of honour справа честі;
  an ~ of life and death питання життя і смерті, дуже важливе питання;
  an ~ of a few days питання декількох днів;
  to administer ~s керувати справами;
  to arrange, to manage/ to settle one’s ~s владнати свої справи;
  to conduct ~s вести справи;
  to have an ~ with… мати справу з…;
  to put one’s ~s in order навести порядок у своїх справах;
  to take interest in smb’s ~s цікавитися чиїмись справами;
  it is an ~ of a few days це питання кількох днів;
  it is a strange ~ дивна справа;
  it’s none of your ~s/ it is not your ~ це не твоє діло;
  mind your own ~s розм. не лізь(те) не у свою справу;
  that is not my ~ це не моя справа;
  the dance was a great ~ for all of us бал був великою подією для всіх нас;
2. pl справи; заняття;
  business ~s службові справи;
  civil ~s цивільні справи;
  current ~s поточні справи;
  domestic, internal ~s внутрішні справи;
  foreign, external ~s зовнішні справи;
  international ~s міжнародні події;
  military ~s воєнні події;
  political ~s політичні події;
  public ~s громадські події;
  a man of ~s ділова людина;
  ~s of state державні справи;
  the minister for Foreign Affairs міністр закордонних справ;
  the minister for Home Affairs міністр внутрішніх справ;
3. любовний зв’язок;
  a love ~ любовна інтрига;
  to have an ~ with smb мати «роман» з кимсь;
4. розм. пригода, «історія», «штука», «річ»;
  the concert was a nice ~ це був гарний концерт;
  the meeting was a noisy ~ збори були дуже шумними;
5. сутичка, бій.
USAGE: Українські іменники справа, діло, подія можуть передаватися англійськими іменниками affair, business, matter, проте вони відрізняються відтінками значень. Affair описує серйозну або тривіальну подію, яка розглядається переважно в процесі її розвитку й тісно пов’язана з особистим життям чи суспільною діяльністю людини. Business передбачає негативну або іронічну оцінку мовця, а matter означає подію, яка стосується інтересів чи долі людини й вимагає обдумування і розв’язання проблем, пов’язаних з нею, наприклад: а sorry affair сумна історія; а matter of importance важлива справа; to discuss the matter обговорити питання; А fine business it was! Нічого собі історія!
aviate [ˈeɪvɪeɪt] v (past і p. p. aviated, pres. p. aviating)
1. літати літаком;
2. керувати літаком.
barge [bɑ:dʒ] n
1. баржа; барка; шаланда;
  to float a ~ спускати баржу на воду;
  to tow a ~ брати баржу на буксир;
2. мор. катер; баркас;
  to drive a ~ керувати катером;
3. туристичний (екскурсійний) пароплав;
4. плавучий будинок.
boss [bɒs] v
1. бути хазяїном (підприємцем);
2. розпоряджатися; господарювати, керувати;
  to ~ the show орудувати усім;
3. робити опуклий орнамент;
4. розм. промахнутися;
5. наплутати, зіпсувати (справу).
business [ˈbɪznɪs] n
1. справа, діло, заняття; постійне заняття; фах;
  an important ~ важлива справа;
  a serious ~ серйозна справа;
  smb’s ~
    1) чиєсь діло (чиясь справа);
    2) чийсь фах (про анкети);
  a ~ call, visit діловий візит;
  a ~ conversation ділова розмова;
  a ~ letter діловий лист;
  a ~ man, a man of ~ ділова людина, комерсант;
  a ~ manager управитель справами; комерційний директор;
  to come on ~ приходити в справах;
  to travel on ~ приїжджати в справах;
  to conduct, to do, to transact ~ вести справу;
  to launch a ~ запустити справу;
  to make a ~ of smth перетворити якусь справу в професію;
  to manage, to operate, to run a ~ керувати справою;
2. робота, праця;
  ~ hours години роботи;
  to go to ~ ходити на роботу;
  to get down to, to come to ~ взятися за працю, за роботу;
3. порядок денний (тж the ~ of the day);
4. обов’язок, призначення; коло обов’язків;
  a barrister’s ~ обов’язки юриста;
  a doctor’s ~ обов’язки лікаря;
  a teacher’s ~ обов’язки вчителя;
  to attend to, to go about one’s ~ займатися своєю справою, не втручатися у чужі справи;
  to make it one’s ~ вважати своїм святим обов’язком;
  it is nobody’s ~ це нікого не стосується;
  mind your own ~ займайтеся своїм ділом;
  that’s no ~ of yours це вас не стосується;
  you have (got) no ~ to be here ви не маєте права бути присутнім тут;
5. торгівля, комерційна діяльність;
  banking ~ банківська справа;
  big ~ великий капітал;
  retail ~ роздрібна торгівля;
  slack ~ в’яла торгівля;
  wholesale ~ гуртова торгівля;
  ~ circles, quarters ділові кола;
  ~ failure банкрутство, крах;
  ~ relations ділові стосунки;
  to be out of ~ збанкрутувати;
  to carry on ~ in smth торгувати чимсь;
  to drum up ~ закликати покупців; рекламувати товар;
  to engage in ~ зайнятися торгівлею;
  to go ~ займатися комерцією, бути комерсантом;
  to set up in ~ розпочати торговельну справу;
  ~ is brisk, booming, flourishing, thriving торгівля йде жваво;
6. розм. справа, питання, випадок;
  a deplorable ~ прикрий випадок;
  a shady ~ темна справа;
  a funny ~ дивна справа;
  a queer ~ підозріла справа;
  a silly ~ безглуздий випадок;
  an ugly ~ жахливий випадок;
7. відносини, стосунки, зв’язки (з кимсь);
8. театр. гра, дія; міміка, жести;
9. знев. справа, халепа, історія;
  a pretty piece of ~, isn’t it! добре діло – немає що й сказати!;
◊ ~ before pleasure спершу робота, потім розваги;
  everybody’s ~ is nobody’s ~ присл. де багато господинь, там хата неметена;
  monkey ~ амер. 1) безглузда праця;
    2) пустотлива витівка;
  no monkey ~! без фокусів!, без вибриків!;
  to mean ~
    1) говорити серйозно, не жартувати;
    2) не обмежуватися словами; діяти рішуче;
  to send smb about his ~
    1) поставити когось на місце;
    2) вигнати когось.
captain [ˈkæptɪn] v
1. керувати, вести;
2. очолювати (команду тощо);
3. бути капітаном (корабля).
choir [ˈkwaɪɘ] n
1. хор; хоровий ансамбль; капела;
  to form (to lead) a ~ створювати хор (керувати хором);
  to sing in a ~ співати в хорі;
2. церковний хор, півча;
  ~ service церковний хоровий спів.
city [ˈsɪtɪ] n (pl cities)
1. місто (велике);
  a big ~ велике місто;
  an industrial ~ промислове місто;
  an old ~ старе місто;
  a provincial ~ провінційне місто;
  the capital ~ столиця;
  in the ~ of Kyiv у місті Києві;
  the ~ council муніципальна рада;
  the ~ government міське самоврядування;
  to be in a ~ бути у місті;
  to live in a ~ мешкати у місті;
  to stay in a ~ зупинятися у місті;
  to govern, to run a ~ керувати містом;
  to arrive in a ~ прибувати до великого міста;
  to come to a ~ прибувати до міста;
  to go to a ~ їхати, їздити до міста;
2. (the C.) Сіті; діловий центр Лондона; ділові та комерційні кола Англії.
command [kɘˈmɑ:nd] v
1. наказувати; давати наказ;
  to ~ smb to do smth наказувати комусь щось зробити;
  to ~ silence наказувати мовчати;
2. командувати; керувати;
  to ~ a ship командувати кораблем;
3. контролювати, стримувати (почуття тощо);
  to ~ one’s temper, to ~ oneself брати себе в руки;
4. мати у своєму розпорядженні;
  to ~ vast sums of money мати велику суму грошей;
5. мати, володіти;
  to ~ a large vocabulary мати великий лексичний запас;
6. вселяти; викликати (повагу тощо);
  to ~ respect (sympathy) викликати повагу (співчуття);
7. панувати, височіти;
  to ~ the seas панувати на морі;
  the mountain ~s the plain гора височить над рівниною;
8. коштувати;
  to ~ a high price продаватися за високою ціною;
9. військ. тримати під обстрілом.
USAGE: See advise.
company [ˈkʌmpɘnɪ] n (pl companies)
1. компанія, товариство;
  a good ~ хороша компанія;
  a bad ~ погана компанія;
  a choice ~ вишукана компанія;
  an excellent ~ відмінна компанія;
  a large ~ велика компанія;
  a splendid ~ чудова компанія;
  a ~ of boys and girls компанія хлопців;
  for ~ за компанію;
  I’ll come with you for ~ я піду з тобою за компанію;
  to keep, to bear smb ~ складати комусь компанію;
  to keep bad ~ водитися з поганими людьми;
  to keep good ~ водитися з хорошими людьми;
  I’ll keep you ~ я складу тобі компанію;
  to keep ~ with smb підтримувати дружбу з кимсь;
  to like ~ любити компанію, бути товариською людиною;
  to part ~ with smb розійтися з кимсь; порвати дружбу з кимсь;
  to seek smb’s ~ шукати товариства з кимсь; тягнутися до когось;
  present ~ excepted про присутніх не говорять;
2. ком. компанія, об’єднання, товариство (акціонерне, торгове тощо);
  an insurance ~ страхова компанія;
  a finance ~ фінансова компанія;
  a holding ~ холдингова компанія;
  an investment ~ інвестиційна компанія;
  a transport ~ транспортна компанія;
  to manage/to establish a ~ заснувати компанію;
  to operate/to run a ~ керувати, управляти компанією;
  a ~ fails, goes bankrupt компанія банкрутує;
3. розм. гості, гість;
  we’re expecting ~ to-night у нас сьогодні увечері гості;
  the ~ broke up гості розійшлися.
4. постійна трупа (артистів), ансамбль;
  an opera ~ оперна трупа;
  a theatrical ~ драматична трупа;
5. військ. рота;
  a cannon ~ рота артилеристів;
  an infantry ~ рота піхотинців;
  to command a ~ командувати ротою;
  to deploy a ~ розгортати роту;
6. екіпаж (судна);
◊ as a man is so is his ~ присл. який сам, такі й твої друзі;
  ~ in distress makes sorrow less присл. в гурті й смерть не страшна;
  to know a man by his ~ скажи мені, хто твій друг, і я скажу тобі, хто ти;
  to sin in a good ~ хто не без гріха?;
  two is ~, but three is none присл. де двоє, там третій лишній;
  who keeps ~ with the wolf will learn to howl з вовками жити – по-вовчому вити.
USAGE: See family.
conduct [kɘnˈdʌkt] v
1. вести; супроводити; водити;
  to ~ affairs вести справи;
  to ~ parties round the town водити групи туристів містом;
  to ~ smb to a seat проводити когось до місця;
2. керувати (справою, підприємством); проводити (збори тощо);
  to ~ affairs вести справи;
  to ~ siege вести осаду;
  to ~ an expedition керувати експедицією;
  to ~ a campaign проводити кампанію;
  to ~ an inquiry проводити розслідування;
  to ~ a lesson проводити урок;
  to ~ a meeting проводити збори;
  to ~ policy проводити політику;
3. диригувати (оркестром, хором);
  he ~s at all the big concerts він диригує на всіх великих концертах;
4. фіз. проводити (струм тощо); бути провідником; пропускати (повітря, воду);
5. refl. поводитися;
  to ~ like поводитися як;
  to ~ oneself with dignity поводитися з гідністю;
  the children ~ themselves well діти поводяться добре.
construe [kɘnˈstru:] v (past i p. p. construed, pres. p. construing)
1. пояснювати, тлумачити;
2. робити синтаксичний аналіз речення;
3. перекладати дослівно;
4. грам. керувати (відмінком), вимагати (прийменника тощо); «to wait» is ~d with «for» дієслово wait вимагає після себе прийменника for.
control [kɒnˈtrɘʋl] v (past і p. p. controlled, pres. p. controlling)
1. керувати; управляти;
  to ~ the children тримати дітей у руках;
  to ~ the class тримати клас у руках;
2. контролювати, перевіряти;
  to ~ accounts контролювати рахунки;
  to ~ payments контролювати виплати;
  to ~ prices контролювати ціни;
3. регулювати;
  to ~ prices регулювати ціни;
  to ~ traffic регулювати вуличний рух;
4. володіти; розпоряджатися;
5. настроювати (про радіо);
6. стримувати (гнів тощо);
  to ~ anger стримувати гнів;
  to ~ emotions стримувати емоції;
  to ~ passions стримувати пристрасть.
USAGE: Українському дієслову перевіряти в англійській мові відповідають дієслова to control, to check, to examine. To check та to examine означають перевірити, чи все в порядку/гаразд: to check the tickets in a bus перевіряти квитки в автобусі; to check the tickets in a tram перевіряти квитки в трамваї; to check the tickets in a train перевіряти квитки в поїзді; to check compositions перевіряти (учнівські) твори; to check papers перевіряти (учнівські) письмові роботи; to check exercises перевіряти (учнівські) вправи; to check smb’s eyes перевіряти зір; to check smb’s teeth перевіряти зуби. To control має значення спрямовувати, керувати, контролювати. Іменник control у виразі перевіряти паспорти в аеропорту вживається у значенні examine: customs control митний контроль; passport control паспортний контроль Але: my luggage was examined at the customs мій багаж перевірили на митниці.
corporation [ˌkɔ:pɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. об’єднання; товариство; корпорація;
  a public ~ громадське об’єднання;
  a multinational ~ міжнародне об’єднання;
  to establish, to form, to set up a ~ засновувати товариство;
  to manage/ to run a ~ керувати, управляти корпорацією;
2. амер. акціонерне товариство;
  to dissolve a ~ розпускати акціонерне товариство;
3. юр. юридична особа;
4. муніципалітет (тж municipal ~);
5. розм. черево.
direct [d(a)ɪˈrekt] v
1. направляти, спрямовувати, скеровувати (на щось – to, at, towards; проти – against);
  to ~ one’s attention to/towards спрямовувати свою увагу на щось;
  to ~ one’s efforts to/ towards спрямовувати свої зусилля на щось;
  to ~ a telescope towards the Moon направити телескоп на Місяць;
  to ~ attention to an interesting fact звернути увагу на цікавий факт;
  to ~ one’s efforts to smth віддати сили чомусь;
2. керувати, управляти; контролювати;
  to ~ a department керувати відділом;
  to ~ a factory керувати фабрикою;
  to ~ smb’s work керувати чиєюсь роботою;
  to ~ a ship by radio керувати кораблем по радіо;
3. наказувати; давати вказівку (розпорядження);
  he ~ed us to remain silent він наказав нам мовчати;
4. наставляти, повчати; давати поради;
  to ~ the jury проводити інструктаж суддів;
5. вказувати шлях, показувати дорогу (до – to);
  he ~ed me the wrong way він неправильно показав мені дорогу;
  can you ~ me to the airport? скажіть, будь ласка, як проїхати в аеропорт?;
6. призначати; направляти, адресувати (at, to);
  to ~ a letter to smb направляти листа комусь;
  to ~ smb, smth to a place направляти когось/щось до певного місця;
7. диригувати; ставити (п’єсу);
  to ~ a play ставити п’єсу;
8. ставити фільм, режисерувати; диригувати оркестром;
  to ~ a film бути режисером фільму.
dissertation [ˌdɪsɘˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. дисертація, трактат;
  a doctoral ~ амер. докторська дисертація;
  master’s ~ або master’s essay дисертація на здобуття ступеня магістра;
  a ~ about, on дисертація на тему;
  ~ for the degree of Ph. D. дисертація на здобуття вченого ступеня доктора філософії;
  to defend a ~ захищати дисертацію;
  to write a ~ under smb’s supervision писати дисертацію під чиїмсь керівництвом;
  to supervise a ~ керувати написанням дисертації;
2. міркування.
drive [draɪv] v (past drove; p. p. driven, pres. p. driving)
1. гнати, заганяти; переслідувати (звіра, худобу);
  to ~ cattle to або into a place гнати, заганяти худобу до певного місця (у певне місце);
  to ~ horses to або into a place гнати, заганяти коней до певного місця (у певне місце);
2. проганяти, відганяти;
3. їхати, їздити;
  to ~ at a high speed їхати на великій швидкості, гнати машину;
  to ~ fast їхати швидко;
  to ~ slowly їхати повільно;
  to ~ home їхати додому;
  to ~ into a pole наїжджати на стовп, врізатися у стовп;
  to ~ into a tree наїжджати на дерево, врізатися в дерево;
4. мчати, нестися; ганяти;
5. везти, підвозити (в автомобілі і т. і.);
  to ~ smb to the station підвезти когось на станцію;
6. водити, вести; правити, керувати, управляти (кіньми);
  to ~ a car вести машину;
  to ~ a train вести потяг;
  to learn to ~ a car навчитися правити машиною;
7. рухати, приводити в рух; переміщати;
  the wind is ~ing clouds вітер гонить хмари;
8. вбивати, заганяти (в щось);
  to ~ a nail home забивати цвях по саму голівку;
  to ~ a nail through a wall вбивати цвях у стіну;
9. приводити, доводити (до – to, into);
  to ~ into despair приводити в розпач;
  to ~ home переконувати, доводити;
10. проводити, прокладати (залізницю);
11. укладати (угоду); вести (торгівлю);
12. перевантажувати, перевтомлювати (працею);
  ~ at домагатися, хилити, спрямовувати;
  ~ away
    1) поїхати;
    2) проганяти;
  ~ back повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника);
  ~ down виїжджати за місто;
  ~ in
    1) заганяти (худобу і т. і.);
    2) в’їхати;
  ~ off відриватися, відштовхуватися;
  ~ on продовжувати шлях;
  ~! поганяй!, рушай!, гайда!;
  ~ out
    1) виїхати;
    2) вибивати, витісняти;
  ~ through проводити, здійснювати;
  ~ up під’їжджати;
◊ ~ on! поганяй!;
  to ~ a lesson into smb’s head втлумачувати комусь (щось);
  to ~ a pen бути письменником;
  to ~ it home to smb переконувати когось (у чомусь);
  to ~ mad, crazy зводити з розуму;
  to ~ the nail too far переходити всі міри; перебрати міру.
USAGE: See lead.
engine [ˈendʒɪn] n
1. машина; мотор, двигун;
  a barring ~ пусковий двигун;
  an internal combustion ~ двигун внутрішнього згоряння;
  a powerful ~ могутня машина;
  a complicated ~ складна машина;
  a steam ~ паровий двигун;
  an electric ~ електродвигун;
  ~ oil машинне мастило;
  ~ rating потужність двигуна;
  ~ speed число обертів двигуна;
  to crack an ~ прокручувати двигун;
  to start an ~ заводити двигун;
  to cut, to kill, to turn off an ~ заглушити мотор;
  to lubricate an ~ змащувати двигун;
  to repair an ~ ремонтувати двигун;
  to warm up an ~ прогрівати двигун;
  to operate, to run an ~ керувати машиною;
  to service an ~ проводити поточний огляд і ремонт машини; заправляти машину;
  to tune up an ~ налагодити, відрегулювати машину;
  an ~ breaks down мотор виходить з ладу;
  an ~ functions мотор функціонує;
  an ~ idles мотор простоює;
  an ~ knocks мотор стукає;
  an ~ runs, works мотор працює;
  an ~ runs on electric power двигун працює на електричному струмі;
  an ~ runs on solar energy двигун працює на сонячній енергії;
2. паротяг, локомотив;
  ~ driver машиніст;
  to drive an ~ вести паротяг;
3. знаряддя, інструмент; механізм; засіб.
firm2 [fɜ:m] n фірма;
  to establish a ~ заснувати фірму;
  to manage, to run a ~ управляти/керувати фірмою.
fly2 [flaɪ] v
1. (past flew, p. p. flown, pres. p. flying)
2. літати; пролітати;
  a bird flies птах літає;
  a plane flies літак літає;
  to ~ high літати високо;
  to ~ low літати низько;
  to ~ fast літати швидко;
  to ~ to... летіти кудись;
  to ~ away летіти геть;
  to ~ across летіти через;
  to ~ over летіти над;
  to ~ non-stop летіти без зупинок;
3. керувати літаком;
  to ~ an aeroplane вести літак;
4. поспішати;
5. маяти, майоріти;
6. : to ~ pigeons ганяти голубів;
7. (past fled) втікати, рятуватися втечею;
  ~ at
    1) стріляти в когось;
    2) накидатися з лайкою на когось;
  to ~ into a rage шаленіти;
  the glass flew into pieces скло розлетілося на куски;
  ~ off поспішно втекти; ухилятися від;
  to ~ the handle зіскочити з ручки (про молоток тощо); перен. розсердитися, скипіти;
  ~ on/upon
    1) стріляти в когось;
    2) накидатися з лайкою на когось;
  ~ out скипіти, розсердитися (на – at);
  ~ over перестрибнути;
  ~ to: to ~ arms взятися за зброю, розпочати війну;
  to ~ smb’s arms кинутися в чиїсь обійми;
◊ as the crow flies навпростець;
  to ~ a kite пустити першу кулю;
  to ~ high бути честолюбним;
  to ~ into a passion роздратувати, розлютитися, скипіти;
  to ~ low триматися в тіні;
  to ~ open розчинитися;
  to make the money ~ марно розтринькати (гроші).
govern [ˈgʌvɘn] v
1. керувати, правити, управляти;
  to ~ a country правити країною;
  to ~ a republic правити республікою;
  to ~ a state правити державою;
  to ~ wisely керувати мудро;
  to ~ with justice керувати справедливо;
  to be ~ed by common sense керуватися здоровим глуздом;
  to be ~ed by smb’s advice керуватися чиєюсь порадою;
2. спрямовувати, регулювати;
3. справляти вплив;
4. визначати, обумовлювати;
  to ~ the dative case вимагати давального відмінка;
5. володіти (собою); стримувати (себе);
  to ~ one’s tongue не розпускати язика;
  you must ~ your tongue ти повинен тримати себе в руках;
6. юр. визначати смисл; бути визначальним фактором;
7. грам. керувати;
8. тех. регулювати;
9. піклуватися, доглядати.
government [ˈgʌv(ɘ)mɘnt, ˈgʌv(ɘ)nmɘnt] n
1. уряд;
  an authoritarian ~ авторитарний уряд;
  a caretaker ~ уряд, що турбується;
  a central ~ центральний уряд;
  a civil ~ громадянський уряд;
  a clean ~ незаплямований уряд;
  a coalition ~ коаліційний уряд;
  a Communist ~ комуністичний уряд;
  a Conservative ~ консервативний уряд;
  a corrupt ~ корумпований уряд;
  a democratic ~ демократичний уряд;
  a dictatorial ~ диктаторський уряд;
  Her (His) Majesty’s G. ~ уряд Її (Його) Величності (у Великій Британії);
  federal ~ федеральний уряд;
  a Labour ~ лейбористський уряд;
  a Liberal ~ ліберальний уряд;
  a local ~ місцевий уряд;
  a military ~ військовий, уряд;
  a minority ~ сформований з меншості уряд;
  a municipal ~ муніципальний уряд;
  a national ~ національний уряд;
  a parliamentary ~ парламентарний уряд;
  a people’s ~ народний уряд;
  a provincial ~ уряд провінції;
  a provisional ~ тимчасовий уряд;
  a puppet ~ маріонетковий уряд;
  a reactionary ~ реакційний уряд;
  a shadow ~ тіньовий уряд;
  a socialist ~ соціалістичний уряд;
  a strong ~ сильний уряд;
  a student ~ студентський уряд;
  a totalitarian ~ тоталітарний уряд;
  a weak ~ слабкий уряд;
  the British ~ британський уряд;
  the Chinese ~ китайський уряд;
  the Ukrainian ~ український уряд;
  the ~ of China уряд Китаю;
  the ~ of Great Britain уряд Великої Британії;
  the ~ of Ukraine уряд України;
  the present ~ сучасний уряд;
  (a) ~’s plan урядовий план;
  (a) ~’s policy урядова політика;
  (a) ~’s statement урядова заява;
  an activity of the ~ діяльність уряду;
  a member of the ~ член уряду;
  a policy of the ~ політика уряду;
  to destabilize, to subvert a ~ дестабілізувати, підривати роботу уряду;
  to dissolve a ~ розпустити уряд;
  to elect the ~ обирати уряд;
  to form the ~ формувати уряд;
  to head ~ очолювати уряд;
  to obey the ~ підкорятися урядові;
  to operate, to run a ~ керувати/ управляти урядом;
  to overthrow a ~ скидати уряд;
  to seize a ~ захоплювати уряд;
  the ~ passed the law уряд прийняв закон;
  a ~ falls уряд падає;
  under a ~ під керівництвом уряду;
2. форма правління;
3. урядування, керування; управління; керівництво;
  the ~ of a state управління державою;
  a system (organs) of ~ система (органи) управління;
  a central ~ центральне правління;
  a local ~ місцеве самоврядування; місцева влада;
4. провінція; штат;
5. грам. керування;
6. pl фін. державні цінні папери;
◊ ~ issue амер. солдат (скор. GI);
  ~ party урядова партія;
  petticoat ~ жіноче засилля;
  under petticoat ~ під каблуком дружини;
  G. house резиденція губернатора.
USAGE: See family.
guide [gaɪd] v (past і p. p. guided, pres. p. guiding)
1. вести; бути провідником (гідом);
  to ~ a traveler бути провідником мандрівника; (поaround, through);
2. керувати, спрямовувати; бути керівником, управляти;
  to ~ smb спрямовувати когось; керувати кимсь;
  to be ~ed by smb, smth керуватися кимсь/чимсь;
  to ~ smb in his studies керувати чиїмсь навчанням;
  to ~ smb in his work керувати чиєюсь роботою;
3. стимулювати; надихати;
4. бути орієнтиром (покажчиком).
handle [ˈhændl] v (past i p. p. handled, pres. p. handling)
1. припасовувати ручку (руків’я);
2. поводитися (з кимсь, чимсь);
  to ~ smb, smth with great care поводитися з кимсь/чимсь дуже обережно;
  to ~ smb, smth lovingly поводитися з кимсь/чимсь з любов’ю;
  to ~ smb, smth roughly поводитися з кимсь/чимсь грубо;
3. торкатися (чіпати, брати) руками; тримати в руках;
4. робити щось руками;
5. трактувати; розглядати, обговорювати;
6. керувати, управляти; регулювати; маніпулювати;
  to ~ a car керувати машиною;
  to ~ a gun користуватися рушницею;
  to ~ the traffic регулювати вуличний рух;
7. мати справу з (чимсь);
8. здійснювати контроль; розпоряджатися; командувати;
  to ~ troops командувати військами;
9. домовлятися, порозумітися;
10. амер. торгувати (чимсь);
11. вантажити, вивантажувати; транспортувати;
12. сортувати;
13. бути якимсь (на дотик, на вигляд);
◊ to ~ with kid-gloves поводитися делікатно (з кимсь);
  to ~ without gloves, mittens поводитися суворо, безжалісно (з кимсь).
helm [helm] v керувати, управляти, правити, спрямовувати; вести.
illegal [ɪˈli:g(ɘ)l] a
1. незаконний, нелегальний, заборонений;
  ~ activities нелегальна діяльність;
  an ~ party нелегальна партія;
  ~ trade незаконна торгівля/ контрабанда;
  ~ work нелегальна робота;
2. протизаконний, неправомірний;
  it is ~ to drive while drunk заборонено керувати машиною у стані сп’яніння.
intend [ɪnˈtend] v
1. мати намір, збиратися, думати (щось зробити);
  to ~ to do, doing smth мати намір, збиратися щось зробити;
2. призначати, визначати (для когось, чогось – for);
  this book is ~ed for the third-year students ця книга призначається для студентів третього курсу;
  this building was ~ed as a museum у цьому будинку мав бути музей;
3. мати на увазі;
  what do you ~ by it? що ви хочете цим сказати?;
4. спрямовувати, керувати;
5. вирушати, прямувати;
6. поширювати, розширювати, розтягувати;
7. піклуватися, стежити;
8. тлумачити, пояснювати.
jet2 [dʒet] n
1. струмінь (води, пари тощо);
2. потік;
3. форсунка, жиклер (карбюратора);
4. реактивний двигун;
5. розм. реактивний літак; реактивний снаряд;
  to fly, to pilot a ~ керувати реактивним літаком;
◊ at the first ~ за першим спонуканням.
keep [ki:p] v (past i p. p. kept, pres. p. keeping)
1. тримати, мати, зберігати;
  to ~ books in a book-case тримати книги книжковій шафі;
  to ~ books on book-shelves тримати книги на книжковій полиці;
  to ~ dictionaries handy тримати (мати) словники під рукою;
  to ~ money in the saving-bank зберігати гроші в ощадному банку;
  to ~ one’s hands in one’s pockets тримати руки в кишенях;
  to ~ one’s things in a bag тримати свої речі в сумці;
  to ~ one’s things in a suitcase тримати свої речі у валізі;
  to ~ smth behind the door тримати щось за дверима;
  to ~ smth in a cold place тримати щось у прохолодному місці;
  to ~ smth in the corner тримати щось у кутку;
  to ~ smth somewhere тримати/ зберігати щось десь;
  to ~ smth under the bed тримати щось під ліжком;
  to ~ about/ around мати при собі;
  how can you ~ all that in your head? як ви можете тримати все це в голові?;
  ~ the chain on the door! не знімай ланцюжка з дверей!;
  ~ some money about yourself, you майте при собі трохи грошей;
2. не викидати, берегти; залишати;
  to ~ old clothes зберігати старий одяг;
  to ~ old letters зберігати старі листи;
  to ~ smth for smb зберігати щось для когось;
  the librarian will ~ the book for you бібліотекар залишить книгу для вас;
3. не повертати, залишати собі;
  to ~ smth as long as you (smb) like(s) залишати щось у себе (на) скільки завгодно, користуватися чимсь скільки завгодно;
  to ~ smth for a month залишати щось у себе на місяць, користуватися чимсь протягом місяця;
  to ~ smth for some time залишати щось у себе (на) деякий час, користуватися чимсь протягом якогось часу;
  to ~ smth till tomorrow залишати щось до завтра, користуватися чимсь до завтра;
  ~ it as a remembrance залишіть це собі на згадку;
  ~ the change! здачі не треба!;
  ~ your remarks to yourself залиште/тримайте свої зауваження при собі/ утримайтесь від зауважень;
4. утримувати, володіти;
  to ~ a shop мати крамницю;
5. мати для послуг (покоївку тощо);
  to ~ a driver мати шофера;
  to ~ a servant мати слугу;
6. утримувати, мати на утриманні; забезпечувати; мати;
  to ~ a cat тримати/ мати кота;
  to ~ a cow тримати/мати корову;
  to ~ a dog тримати/мати собаку;
  to ~ a family утримувати родину;
  to ~ a mistress утримувати (мати) коханку;
  to ~ parents, to have parents to ~ мати на утриманні батьків;
  kept press продажна преса;
  a kept woman утриманка;
  she earns enough to ~ herself in clothes вона достатньо заробляє, щоб добре одягатися;
  they couldn’t ~ such a big house вони не могли мати такий великий будинок; вони не могли володіти таким великим будинком;
7. мати в продажу (асортименті);
  we do not ~ postcards у нас не буває листівок;
8. затримувати, не відпускати;
  to ~ smb at home не випускати когось із дому;
  to ~ smb at school не пускати когось зі школи;
  to ~ smb, smth for an hour протягом години затримувати когось/щось;
  to ~ smb/ smth long довго затримувати когось/ щось;
  ~ a seat for me займи мені місце;
  I shall not ~ you long я вас довго не затримаю;
  there is nothing to ~ me in London ніщо не затримує мене в Лондоні;
  what kept you so long? що вас так довго затримало?;
9. охороняти, захищати, утримувати;
  to ~ goal захищати ворота (у футболі);
  God ~ you! нехай Бог вас боронить!;
10. зберігатися, не псуватися; не давати псуватися;
11. не старіти, зберігати новизну;
12. тримати, зберігати в певному стані; залишатися (в якомусь місці);
  to ~ at home сидіти вдома; не виходити з дому;
  to ~ from doing smth втриматися від чогось;
  to ~ from work не давати працювати;
  to ~ one’s bed залишатися в ліжку;
  to ~ smb busy зайняти когось роботою;
  to ~ smth dry тримати/ зберігати щось сухим;
  to ~ smth in good order тримати/зберігати щось у порядку;
  to ~ smth open тримати/зберігати щось відкритим;
  to ~ smb quiet не дозволяти шуміти, утихомирити;
  to ~ smth ready тримати/зберігати щось готовим;
  to ~ smth secret тримати щось у таємниці;
  to ~ smth warm тримати/зберігати щось теплим;
  to ~ to the house не виходити з дому;
  to ~ to one’s room не виходити з кімнати;
  I kept calm я залишався спокійним;
  ~ your mouth shut! мовчи!;
  the weather ~s fine погода залишається чудовою;
13. рухатися (в якомусь напрямі);
  to ~ along the river рухатися вздовж ріки;
  to ~ to the left side триматися лівого боку;
  to ~ to the north тримати курс на північ;
  to ~ to the right side триматися правого боку;
  to ~ the way іти прямо по дорозі;
14. дотримуватися (теми тощо); виконувати, зберігати вірність, не порушувати (закону);
  to ~ an agreement виконувати угоду;
  to ~ one’s word дотримуватися слова;
  to ~ to a promise виконувати обіцянку;
15. відзначати, святкувати;
  to ~ Christmas святкувати Різдво;
  to ~ one’s birthday відзначати свій день народження;
16. вести (запис, протокол, рахунок тощо);
17. утримувати в порядку; регулярно прибирати (кімнату тощо);
18. пам’ятати; зберігати (в пам’яті);
19. відвідувати (церкву, лекції тощо);
20. функціонувати;
  schools ~ today сьогодні у школах є заняття; сьогодні школи працюють;
21. примушувати когось продовжувати робити щось;
  to ~ smb waiting примушувати когось чекати;
22. утримуватися (від чогось – from smth);
23. не втручатися (у щось – out of smth);
  to ~ out of quarrel не втручатися у сварку;
  to ~ out of smb’s way не крутитися (у когось) під ногами, не заважати (комусь);
24. не відпускати (когось до чогось – smb away from smth);
25. приховувати (від – from);
  to ~ smth from smb ховати щось від когось;
  I will ~ nothing from you я від тебе нічого не приховую;
26. замовчувати, мовчати (про щось – to ~ smth);
27. набридати (комусь чимсь – at smb with smth);
28. не відставати (від – up with);
  to ~ abreast of, with the current events бути в курсі сучасних подій, новин;
  to ~ abreast of, with the fashion не відставати від моди, слідкувати за модою;
  to ~ abreast of, with the latest developments in one’s subject бути в курсі останніх досягнень у своїй області;
  to ~ abreast of the lorry не відставати від вантажівки;
  to ~ abreast of, with the progress in technology бути у розвитку техніки;
  to ~ abreast of, with smth іти в ногу з чимсь;
  to ~ abreast of, with the times іти в ногу з часом;
29. продовжувати (робити щось);
  to ~ silent, silence продовжувати мовчати; нічого не говорити;
  to ~ doing smth продовжувати щось робити;
  to ~ coming продовжувати приходити;
  to ~ reading продовжувати читати;
  to ~ talking продовжувати говорити;
  to ~ thinking продовжувати думати;
  ~ away
    1) не пускати;
  to ~ away small children не пускати малих дітей;
  to ~ flies away from one’s, smb’s face відганяти мух від обличчя;
  ~ knives away from children ховайте ножі від дітей;
  ~ matches away from children ховайте сірники від дітей;
  to ~ smb away from the fire не пускати когось до вогню;
  to ~ smb away from the window не пускати когось до вікна;
  this medicine will ~ colds away ці ліки убережуть вас від застуди;
  what kept you away? що перешкодило вам прийти?;
    2) триматися осторонь (на віддалі);
  to ~ away from bad company триматися якомога далі від поганої компанії;
  ~ away from the dog! не підходьте близько до того собаки!;
  ~ away from the fire! не підходьте близько до вогню!;
  ~ back триматися позаду;
  ~ back! назад!, не підходити!, відійдіть!;
  ~ down продовжувати сидіти (лежати, не вставати);
  ~ down! не вставай!, лежи!, не піднімайся!;
  to ~ down one’s anger стримувати гнів;
  to ~ down revolt придушувати повстання;
  ~ in перебувати всередині (чогось);
  ~ in! не виходьте!, не висовуйтеся!;
  ~ off триматися на відстані, не наближатися;
  ~ off! назад!, відійдіть!, не підходьте!;
  ~ your hand off! руки геть!, руками не чіпати!;
  ~ on продовжувати (робити щось);
  to ~ on doing smth продовжувати щось робити;
  to ~ on at smb about smth приставати до когось з чимсь;
  ~ on! продовжуйте!, далі!;
  school keeps on till two o’clock заняття в школі тривають до другої години;
  he ~s on asking silly questions він весь час ставить нерозумні запитання;
  he kept on telling about his adventures in Africa він продовжував розповідати про свої пригоди в Африці/ він протуркав нам вуха розповідями про свої пригоди в Африці;
  ~ out триматися поза (чимсь); не заходити;
  ~ out! не заходьте!;
  ~ him out! не пускайте його!;
  ~ under стримувати, затамовувати, угамовувати;
  ~ up
    1) підтримувати;
  to ~ up business relations підтримувати ділові зв’язки;
  to ~ up a conversation підтримувати розмову;
  to ~ up a friendship підтримувати дружні стосунки;
  to ~ up a regular correspondence підтримувати листування;
  I’m ~ing up my German я намагаюся не забути німецьку мову;
  I’ve kept up with them since childhood я підтримую з ним зв’язки з дитинства;
    2) триматися на попередньому рівні, не змінюватися; продовжуватися;
  to ~ up with smb підтримувати добрі стосунки з кимсь;
  ~ up your courage! не втрачайте мужності!;
  if the weather ~s up якщо гарна погода ще протримається;
    3) встигати (за), не відставати;
  to ~ up with current affairs бути в курсі справ;
  to ~ up with fashion слідкувати за модою;
  to ~ up with the time іти в ногу з часом;
  I can’t ~ up with you я не встигаю за тобою;
  try to ~ up with us! намагайтеся не відставати!;
  wages aren’t ~ing up with prices зарплата відстає від зростання/ підвищення цін;
◊ to ~ abreast with, of бути в курсі (чогось), не відставати (від когось, чогось); слідкувати (за чимсь);
  to ~ account of smth підраховувати щось, вести підрахунки;
  to ~ accounts/ books бухг. вести бухгалтерські книги;
  to ~ (one) advised, conversant, posted on smth сповіщати когось про щось, тримати в курсі (справ тощо);
  to ~ afloat боротися з труднощами; боротися за існування; зводити кінці з кінцями;
  to ~ after one розм. приставати, чіплятися до когось;
  to ~ aloof триматися осторонь, відокремлюватися; цуратися (когось, чогось);
  to ~ all one’s eggs in one basket
    1) ризикувати всім, все поставити на карту; цілком залежати від чогось;
    2) цілком віддатися почуттю;
  to ~ all one’s wits about one
    1) бути насторожі, напоготові; бути спостережливим; не втрачати самовладання;
    2) швидко відгукатися, реагувати на щось; бути собі на умі; добре мізкувати; розуміти що до чого;
  to ~ an appointment з’явитися, прийти у призначене місце, у призначений час, прийти на побачення;
  to ~ at a distance тримати на належній відстані (когось); не припускати дружніх стосунків (з кимсь);
  to ~ (smb) at arm’s end, length тримати на належній відстані;
  to ~ (smb, smth) at bay
    1) мисл. загнати дичину;
    2) зацькувати, приперти людину до стіни;
    3) військ. не давати супротивнику перепочинку;
  to ~ (smb) at full stretch тримати у сильному напруженні (когось); вимагати напруження всіх сил (від когось);
  to ~ awake не спати;
  to ~ bach вести парубоцьке життя;
  to ~ bad company знатися з поганою компанією, товаришувати з поганими людьми;
  to ~ bad, late hours пізно лягати спати і пізно вставати;
  to ~ bad time погано йти (про годинник);
  to ~ body and soul together підтримувати існування; ледве зводити кінці з кінцями;
  to ~ both eyes (wide) open, clean, peeled, skinned бути обачним, спостережливим; дивитися пильно, пильнувати; дивитися в обидва; бути напоготові; швидко реагувати на щось;
  to ~ a bridge on утримувати, контролювати (когось), керувати (кимсь, чимсь);
  to ~ a calm sough шотл. помовчувати, мало говорити;
  to ~ a card up one’s sleeve мати план, засіб, козир, щось про запас;
  to ~ a check on слідкувати, стежити, перевіряти, контролювати;
  to ~ a civil, a good tongue (in one’s head) уникати брутальностей, бути чемним (у розмові);
  to ~ (тж to stand, to stay, to steer) clear of smb, smth уникати відносин, ухилятися від, триматися далі від;
  to ~ company
    1) супроводжувати когось, скласти компанію комусь;
    2) водити компанію, товаришувати;
    3) розм. проводити час (з кимсь), зустрічатися, залицятися;
  to ~ company with smb розм. проводити час (з кимсь), зустрічатися, залицятися;
  to ~ cool, to ~ one’s head cool зберігати спокій, не розгублюватися;
  to ~ counsel thyself first присл. дотримуйся спершу сам своїх порад;
  to ~ count of smth лічити, підраховувати щось;
  to ~ a corner жарт. залишити місце (для їжі, щоб ще щось з’їсти);
  to ~ a dog and bark oneself виконувати обов’язки свого підлеглого, не вміти користуватися своїми правами;
  to ~ an eye on не зводити очей; стежити, пильнувати за (кимсь, чимсь); помічати, зберігати (щось);
  to ~ an eye open бути обачним, спостережливим; дивитися пильно, пильнувати; дивитися в обидва; швидко реагувати на щось;
  to ~ a face on stone зберігати, мати байдужий вираз обличчя;
  to ~ a firm, a tight hand, rein on one тримати когось у покорі; держати когось у шорах;
  to ~ a frugal eye on smth бути ощадливим, ощадливо витрачати щось (особл. гроші);
  to ~ a good face утримуватися від сміху;
  to ~ a good heart не занепадати духом, не втрачати бадьорості;
  to ~ a good house, table добре частувати гостей, мати добру кухню;
  to ~ a hatch before the door заст. (уперто) мовчати;
  to ~ a house
    1) вести домашнє господарство;
    2) парл. забезпечити кворум (у палаті громад);
  to ~ a jealous eye on ставитися з підозрінням, ревно оберігати свої інтереси;
  to ~ a level head (on one’s shoulders) зберігати спокій, володіти собою; не розгубитися; бути напоготові;
  to ~ a (close, sharp) look-out (for) пильно спостерігати, вичікувати, вартувати;
  to ~ an open house жити на широку ногу;
  to ~ a place, a seat warm for one зберігати посаду для когось (тимчасово займаючи її);
  to ~ a quiet tongue (in one’s head) мовчати; помовчувати; держати язик за зубами; прикусити язик; ні пари з уст;
  to ~ a rod in pickle (for) мати покарання напоготові (натяк на старий звичай держати різки в солоній воді);
  to ~ a roof above, over one’s head мати оселю;
  to ~ a seat
    1) продовжувати сидіти, не вставати з місця;
    2) перен. бути знову обраним, переобраним до парламенту;
  to ~ a secret тримати в секреті, не розголошувати, зберігати таємницю;
  to ~ asking весь час запитувати;
  to ~ a stiff upper lip
    1) не втрачати мужності, не похнюплювати носа, бути настирливим;
    2) упиратися; виявляти упертість;
  to ~ a still tongue (in one’s head)/to ~ mum тримати в таємниці; держати язик за зубами;
  to ~ a straight face, one’s countenance, one’s face straight зберігати байдужий, спокійний вигляд, утримуватися від сміху;
  ~ a thing seven years and you will find a use for it присл. колись все стане у пригоді;
  to ~ smb at (the) staves (тж at the stave’s end, at the stick’s end) тримати когось на належній відстані;
  to ~ a wary eye on smb, smth уважно, пильно стежити за кимсь, чимсь;
  to ~ a watch on, over, upon smb, smth стежити, наглядати (за кимсь, чимсь); оберігати, стерегти;
  to ~ a whole skin легко виплутатися, відкрутитися, не понести кари; легко відбутися;
  to ~ a wide berth of smb, smth триматися на значній, належній відстані від; уникати (когось, чогось);
  to ~ dark тримати щось у секреті; замовчувати;
  to ~ fast рел. поститися;
  to ~ fit бути здоровим і бадьорим;
  to ~ gloves on зберігати спокій, не втратити самовладання, бути врівноваженим;
  to ~ smb going
    1) допомогти комусь матеріально; виручити когось з біди;
    2) зберегти життя комусь;
  to ~ good quarter заст. підтримувати порядок, додержувати порядку;
  to ~ guard військ. стояти на варті;
  to ~ smb guessing розм. тримати когось у стані невідомості;
  to ~ hands in pockets нічого не робити, ледарювати, байдикувати; сидіти, як пень;
  to ~ head against боротися (з кимсь, чимсь), повставати; просуватися вперед всупереч перешкодам;
  to ~ high the banner of високо тримати прапор;
  to ~ hold of smb, smth не випускати з рук когось, щось;
  to ~ smb, smth in awe викликати побожний страх, побожність;
  to ~ smb in bread давати комусь засоби на існування;
  to ~ smb indoors не дозволяти виходити з дому;
  to ~ smb in gammon злод. жарг. відвертати увагу людини, в той час, як співучасник обкрадає її;
  to ~ smb in gowns одягати, постачати одягом, вбранням (дружину, жінку);
  to ~ smth close тримати щось у секреті, замовчувати; тримати про себе;
  to ~ smth in one’s head тримати в голові, пам’ятати, не забувати;
  to ~ smth in shape зберігати форму чогось;
  to ~ smb in suspense
    1) тримати у невідомості (когось);
    2) примушувати чекати (когось);
  to ~/to remain in the background залишатися в тіні;
  to ~ smb, smth in the cold зоставити на піковому інтересі, носа наставити;
  to ~ smb in the dark тримати у невіданні;
  to ~ smth in watertight compartments тримати щось окремо, не давати змішуватися;
  to ~/to observe measure(s) бути стриманим, мати почуття міри, знати міру;
  to ~/to put smb in one’s place поставити на своє місце, не давати комусь задаватися; держати в шорах когось;
  to ~ one’s mouth shut мовчати, помовчувати;
  to ~ one’s end up відстоювати свої позиції, стояти на своєму;
  to ~ one’s head above water зводити кінці з кінцями; не залізати в борги;
  to ~ the ball rolling енергійно продовжувати справу, підтримувати веселу розмову (веселий настрій тощо);
  to ~ the pot boiling заробляти на життя, підробляти;
  to ~ smb awake не давати комусь спати;
  to ~ oneself clean бути завжди охайним;
  to ~ cool не хвилюватися;
  to ~ silent не шуміти, не рухатися;
  to ~ well почувати себе добре, не хворіти;
  to ~ smb (a) prisoner тримати когось у полоні (в ув’язненні);
  to ~ on ice амер. відкладати на безвік;
  ~ at it! не здавайся!, тримайся!;
  ~ it up! продовжуйте в тому ж дусі!;
  how are you ~ing? як ви почуваєте себе?
lead2 [li:d] v (past i p. p. led, pres. p. leading)
1. вести, показувати шлях, приводити;
  to ~ a dog вести собаку;
  to ~ a horse вести коня;
  to ~ a child вести дитину;
  to ~ a person вести людину;
  to ~ a quiet life вести тихе/спокійне життя;
  to ~ the way вести за собою;
  to ~ the way to...; вказувати шлях до...;
  to ~ against вести проти;
  to ~ smb by the hand вести когось за руку;
  to ~ for landing ав. іти на посадку;
  to ~ from вести від (з);
  to ~ smb into the room вести когось до кімнати;
  to ~ smb along the road вести когось по дорозі;
  to ~ smb through, across a field вести когось через поле;
  to ~ smb through the forest вести когось через ліс;
  to ~ smb up, down the street вести когось вулицею;
  to ~ to happiness вести до щастя;
  to ~ to a house вести до будинку;
  the road ~s to... дорога веде до...;
  the street ~s to... вулиця веде до...;
  where does this road ~? куди веде ця дорога?;
2. керувати, управляти, командувати; очолювати;
  to ~ an army командувати армією;
  to ~ a choir керувати хором;
  to ~ an expedition керувати експедицією;
  to ~ a mutiny стояти на чолі заколоту;
  to ~ an orchestra керувати оркестром;
  to ~ the Conservatives бути лідером консервативної партії;
  to ~ the fashion бути законодавцем мод;
  to ~ an army очолювати армію;
  to ~ a delegation очолювати делегацію;
  to ~ the people очолювати народ;
  to ~ a movement керувати рухом;
  to ~ a struggle керувати боротьбою;
  to ~ for the the defence юр. очолювати захист;
  to ~ for the prosecution юр. очолювати обвинувачення;
3. переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути;
  curiosity led me to look again цікавість змусила мене глянути знову;
4. займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати;
  to ~ the advance військ. рухатися на чолі військ, які наступають;
  a brass band led the regiment попереду полку йшов духовий оркестр;
5. спорт. набрати (мати) більше очок;
6. вести (якийсь спосіб життя);
  to ~ a double life жити подвійним життям;
  to ~ a miserable existence ледве животіти; злидарювати;
  to ~ a good life вести правильне життя;
  to ~ a quite life вести спокійне життя;
7. вести, приводити (кудись);
  where does this road ~? куди веде ця дорога?;
  chance led him to London випадок привів його у Лондон;
8. вести, бути каналом (проводом);
9. призводити (до чогось); спричинювати (щось); мати в результаті;
  to ~ to illness закінчитися хворобою;
  to ~ nowhere ні до чого не привести, виявитися безрезультатним;
  fear led him to tell lies страх заставив його брехати;
10. юр. ставити навідні запитання;
11. карт. ходити;
  to ~ hearts ходити з чирви;
12. тех. випереджати;
13. юр. свідчити; наводити (докази);
14. спорт. спрямовувати удар (у боксі);
15. мисл. цілитися у птаха, який летить;
  ~ away відволікти, відвести, відтягти;
  ~ off
    1) починати; відкривати (дебати тощо);
    2) відхиляти, відвертати;
  ~ on повести; примусити піти далі, ніж передбачалося;
  ~ out вивести;
  ~ out of виходити, сполучатися (про кімнату);
  ~ to вести до чогось, кудись;
  ~ up to
    1) поступово підготовляти (до чогось);
    2) наводити розмову (на щось);
◊ all roads ~ to Rome присл. усі шляхи ведуть у Рим;
  to ~ a cat-and-dog life жити як кішка з собакою;
  to ~ a dog’s existence, life бідувати, ледве животіти;
  to ~ a fast life вести непутяще життя, марно тратити життя;
  to ~ astray збити з пантелику;
  to ~ a woman to the altar одружитися, повести до вівтаря;
  to ~ smb a fine, a pretty dance примусити когось помучитися, поманіжити когось;
  to ~ smb by the nose вести когось на повідці; тримати когось у покорі;
  to ~ smb up the garden path обманювати когось; водити когось за ніс;
  to ~ the way
    1) вести за собою, іти на чолі;
    2) виявити ініціативу, зробити перший крок;
  to ~ smb to expect викликати надії у когось.
USAGE: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, e.g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, e.g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця.
leeward [ˈli:wɘd] n підвітряний бік;
  on, upon (the) ~ з підвітряного боку;
  to steer to ~ керувати/іти у підвітряний бік (про корабель).
lorry [ˈlɒrɪ] n (pl lorries)
1. вантажний автомобіль, вантажівка (тж motor ~);
  to drive, to operate a ~ керувати вантажним автомобілем;
  a breakdown ~ поломана вантажівка;
  a tipper ~ самоскид;
2. зал. платформа;
3. віз, підвода; вагонетка.
machine [mɘˈʃi:n] n
1. машина, механізм; апарат;
  a calculating ~ лічильна машина;
  a copy, a copying, a duplicating ~ копіювальна машина;
  a facsimile ~ факсимільний апарат;
  a milking ~ доїльний апарат;
  a powerful ~ потужна машина;
  a simple ~ проста машина;
  a sewing ~ швейна машина;
  a knitting ~ в’язальна машина;
  а washing ~ пральна машина;
  a threshing ~ молотарка;
  a video-game ~ ігровий апарат;
  ~ accounting механізований облік;
  a ~ gun кулемет (тж ~-gun);
  ~ utilization використання машин;
  to oil a ~ змащувати механізм (машину);
  to repair a ~ лагодити машину;
  to run, to operate, to handle a ~ керувати машиною;
  to set a ~ going приводити в дію машину;
  to start a ~ запускати машину;
  to stop, to shut down a ~ зупиняти машину;
  the ~ breaks down машина ламається;
  the ~ gets out of order машина виходить з ладу;
  the ~ goes, functions/ runs, works машина працює;
  the ~ has gone wrong, is out of order машина зіпсувалася;
2. верстат; станок;
  a drilling ~ свердлильний верстат;
  a turning ~ токарний верстат;
  to run a ~ управляти верстатом;
  to work at a ~ працювати за станком;
3. транспортний засіб; автомобіль; літак; велосипед;
4. амер. розм. пожежна машина;
5. механізм; апарат (організаційний тощо);
  the administrative ~ адміністративний апарат;
  the hearing ~ of the bat слуховий механізм летючої миші;
  the military ~ воєнна машина;
  the political ~ політична машина;
  the state ~ державний апарат;
6. людина, яка працює як машина або діє машинально;
◊ ~ age вік машини;
  ~ space мор. машинний відділ;
  ~ works машинобудівний завод.
USAGE: Близькими за значенням до іменника machine є іменники engine, motor. Machine – цілісний механічний, електричний чи електронний пристрій, e.g.: The machine is easy to handle. Машиною легко управляти. Motor – це частина машини, яка перетворює енергію в рух, тобто мотор, а engine – та частина машини (автобуса тощо), яка виробляє енергію для роботи двигуна, e.g.: the engine of a ship (of a car) ходова частина пароплава (двигун автомобіля); the engine of a train локомотив, але a motor of a small boat мотор човна.
manage [ˈmænɪdʒ] v (past і p. p. managed, pres. p. managing)
1. керувати, управляти, завідувати; очолювати;
  to ~ a business керувати торгівельним підприємством;
  to ~ a factory фабрикою;
  to ~ a household вести домашнє господарство, господарювати;
2. справитися, упоратися; обходитися;
  to ~ a child справлятися з дитиною;
3. ухитрятися, примудрятися, зуміти зробити (часто ірон.);
  he ~d to catch the train йому вдалося встигнути на поїзд;
  he ~d to muddle it він ухитрився наплутати;
  I think I can ~ another slice я думаю, я, напевно, справлюся ще з одним шматком;
4. уміти поводитися (з чимсь); володіти (зброєю тощо);
5. приборкувати, угамовувати;
6. виїжджувати (коня).
manipulate [mɘˈnɪpjʋleɪt] v (past і p. p. manipulated, pres. p. manipulating)
1. маніпулювати; уміло орудувати; управляти; керувати, поводитися (з машиною, верстатом тощо);
  to ~ the levers of a machine управляти важелями машини;
  this machine is easy to ~ цією машиною легко управляти;
2. обробляти; впливати (на когось, щось);
  to ~ one’s supporters впливати на прихильників;
  to ~ the market впливати на ринкову кон’юктуру;
3. підтасовувати, підробляти;
  to ~ facts підтасовувати факти.
mastermind [ˈmɑ:stɘmaɪnd] v управляти, керувати (особл. таємно).
mishandle [ˌmɪsˈhændl] v (past і p. p. mishandled, pres. p. mishandling)
1. погано (неправильно) поводитися;
  he ~d the whole situation він діяв абсолютно неправильно;
2. не вміти управляти, погано керувати;
  this instrument breaks easily if ~d цей прилад легко виходить з ладу, якщо з ним неправильно поводитися.
mismanage [ˌmɪsˈmænɪdʒ] v (past і p. p. mismanaged, pres. p. mismanaging)
1. погано керувати; неправильно управляти;
2. псувати.
misrule [ˌmɪsˈru:l] v (past і p. p. misruled, pres. p. misruling) погано керувати (управляти).
navigate [ˈnævɪgeɪt] v (past i p. p. navigated, pres. p. navigating)
1. плавати (на судні); вести (корабель);
2. керувати (судном);
  to ~ a ship вести корабель;
3. літати (на літаку, дирижаблі);
  to ~ a plane керувати літаком;
4. проводити (заходи); спрямовувати (переговори);
5. амер. розм. брести, плентатися (переважно про п’яних).
operate [ˈɒpɘreɪt] v (past i p. p. operated, pres. p. operating)
1. діяти;
2. приводити в рух; працювати (тж на машині); керувати, правити (машиною);
  to ~ a machine правити машиною;
  to ~ а lift правити ліфтом;
  a factory ~s фабрика працює;
  a plant ~s завод працює;
3. хір. оперувати;
  to ~ on smb оперувати когось;
  to ~ on smb for smth оперувати когось з якогось приводу;
  to ~ on smb’s heart робити операцію на серце;
  he was ~d on appendicitis йому зробили операцію на апендицит.
operation [ˌɒpɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. мед., військ., фін. операція;
  a painful ~ болісна операція;
  a serious ~ серйозна операція;
  a simple ~ проста операція;
  a successful ~ успішна операція;
  a chest ~ операція грудної клітки;
  a heart ~ операція на серці;
  a stomach ~ операція шлунка;
  an ~ for smth операція з приводу чогось;
  to make, to perform an ~ on smb зробити комусь операцію;
  to recover from an ~ одужувати після операції;
  he has undergone a brain ~ він переніс операцію головного мозку;
  the ~ failed операція пройшла невдало;
  the ~ was a success операція пройшла успішно;
2. дія, робота, процес;
  the ~ of a law дія закону;
  the ~ of the brake робота гальма;
  to be in ~ бути в дії;
  to carry on ~s здійснювати роботи;
  to conduct ~s вести роботи;
  to start ~s починати роботи;
  to go, to come into ~ почати діяти/функціонувати;
  to put the law into ~ вводити закон в дію;
  to put the plant into ~ вводити завод в дію;
3. експлуатація; розробка;
4. управління;
  the ~ of the car is simple цією машиною легко керувати.
pilot [ˈpaɪlɘt] v
1. вести, пілотувати; керувати;
2. вести, бути провідником, указувати напрям.
plant2 [plɑ:nt] n
1. завод, фабрика; підприємство;
  to manage/ to operate, to run a ~ керувати підприємством;
  to work at a ~ працювати на заводі;
2. установка, устаткування; комплект машин;
  farming ~ сільськогосподарське устаткування; комплект сільськогосподарських машин;
3. агрегат, механізм.
prevent [prɪˈvent] v
1. перешкоджати;
  to ~ smb from doing smth перешкоджати комусь щось зробити;
  the rain ~ed us from going to the country дощ не дав нам поїхати/ завадив нам поїхати за місто;
  it ~ed our going to the theatre це перешкодило нашому відвідуванню театру;
2. відвертати, запобігати, не допускати;
  to ~ an accident відвернути, відвести нещасний випадок;
  to ~ a fire не допустити пожежі;
  to ~ an illness запобігти хворобі;
3. рел. вести, керувати, спрямовувати;
4. упереджати (бажання тощо).
quarterback [ˈkwɔ:tɘbæk] v планувати; керувати, спрямовувати;
  you should not ~ your own investment не слід самому вирішувати, куди вкласти свої гроші.
rule [ru:l] v (past i p. p. ruled, pres. p. ruling)
1. керувати, правити, управляти; панувати, володарювати;
  to ~ (over) the country управляти країною;
  to ~ the market панувати на ринку;
2. контролювати; стримувати;
  to ~ one’s affections стримувати свої почуття;
3. юр. вирішувати;постановляти; визначати порядок судочинства;
4. лініювати, графити;
5. стояти на рівні (про ціни тощо);
  prices continue to ~ high ціни продовжують стояти на високому рівні;
  prices ~d lower ціни знизилися;
  ~ off
    1) відокремити рискою, провести лінію;
    2) закрити рахунок;
  ~ out
    1) проводити лінію;
    2) виключати;
◊ to ~ the roast (the roost) хазяйнувати, командувати, розпоряджатися, управляти; задавати тон;
  to ~ with a rod or iron правити залізною рукою.
run [rʌn] v (past ran, p. p. run, pres. p. running)
1. бігти, бігати;
  to ~ across the street перебігти через вулицю;
  to ~ for smb збігати за кимсь;
  ~ for the doctor! біжи за лікарем!;
  to ~ up and down the stairs бігати угору і вниз по сходах;
2. гнати, підганяти, квапити;
  to ~ the cattle гнати худобу (на пасовище);
3. тікати, рятуватися втечею;
  to ~ for one’s life розм. бігти щосили;
4. рухатися, котитися, ковзати;
  to ~ on snow ковзати по снігу;
5. ходити, курсувати, плавати;
  this bus doesn’t ~ here цей автобус тут не курсує;
6. рухатися, пересуватися (з певною швидкістю);
  to ~ like wind мчатися, нестися, летіти щодуху; летіти, як вітер;
7. ав. робити пробіг (розбіг);
8. ав. заходити на ціль;
9. бігти, летіти, збігати, минати, линути (про час);
  time ~s fast час летить швидко;
10. пронестися, промайнути (про думку);
11. швидко поширюватися (про вогонь, новини);
  to ~ like wildfire швидко розповсюджуватися;
  the fire ran through the building вогонь охопив весь будинок;
12. тягнутися, простягатися, розкидатися, розстелятися;
  to ~ zigzag розташовувати(ся) зигзагоподібно;
13. повзти, витися (про рослину);
14. прокладати, проводити (лінію тощо);
15. бути чинним протягом певного строку;
  the lease ~s for three years оренда дійсна на три роки;
16. поширюватися на певну територію; бути чинним на певній території;
17. бути в обігу (про гроші);
18. текти, литися, сочитися; струменіти; впадати;
  rivers ~ into the sea ріки впадають у море;
19. протікати, текти, сочитися; бути нещільним; пропускати (воду тощо);
  this tap ~s цей кран тече;
20. розливатися, розпливатися (по поверхні);
21. танути;
  the butter ran масло розтануло;
22. зливатися (в одно ціле); об’єднуватися;
23. лити, наливати;
  to ~ water into a glass налити води у склянку;
24. крутитися; обертатися;
25. торкатися (якоїсь теми тощо – on, upon);
26. казати, говорити, свідчити (про документ, текст); йтися (про щось);
  the advertisement ~s (as follows)... в оголошенні повідомлялося...;
  the article ~s... у статті йдеться про...;
  this is how the verse ~s ось як звучить вірш;
27. долати (перешкоду);
  to ~ a blockade прорвати блокаду;
28. линяти;
  a colour ~s in the washing фарба линяє під час прання;
29. дражнити (когось); чіплятися (до когось);
30. штукатурити;
31. керувати, управляти;
  to ~ a plant керувати заводом;
  to ~ the house вести господарство;
32. водити (про транспорт);
  to ~ a ship вести корабель;
  to ~ a ship aground посадити корабель на мілину;
  to ~ a car into a garage поставити автомобіль у гараж;
33. проводити (дослід);
34. працювати, діяти (про машину);
35. відкривати (трасу); пускати (лінію);
36. відправляти на лінію (за маршрутом);
37. проводити (змагання);
38. брати участь (у змаганнях);
39. посідати місце (у змаганні);
  to ~ second прийти другим;
40. демонструвати, показувати (фільм);
41. іти (про фільм, п’єсу);
  this play has been ~ning for six months ця п’єса йде уже шість місяців;
42. перевозити, транспортувати;
43. переслідувати (звіра); полювати (на звіра);
  to ~ a scent іти по сліду;
44. переслідувати (судом);
45. наражатися (на небезпеку); зазнавати (впливу);
46. друкувати, публікувати;
47. балотуватися; виставляти кандидатуру;
  to ~ for parliament балотуватися до парламенту;
48. вводити (в товариство);
49. базікати, патякати;
  how your tongue ~s! як ти багато базікаєш!;
50. спускатися (про петлю на панчосі);
51. сфастриґувати (сукню тощо);
52. іти (на нерест);
53. плавити (метал);
54. влучити (в кулю); покотити (про більярд);
55. скисати, зсідатися (про молоко);
56. (як дієсло-возв’язка) ставати, робитися;
  to ~ cold захолонути;
  to ~ dry
    1) висихати;
    2) видихатися;
  to ~ high
    1) зростати (про ціни);
    2) хвилюватися (про море);
    3) підійматися (про приплив);
    4) розгоратися (про пристрасті);
  to ~ hot нагріватися;
  to ~ low
    1) знижуватися, опускатися;
    2) закінчуватися; вичерпуватися (про їжу, гроші);
  to ~ mad збожеволіти, з’їхати з глузду;
  to ~ short підходити до кінця; вичерпуватися;
  to ~ wild;
    1) рости без догляду; не здобути освіти;
    2) бурхливо розростатися;
    3) мати нестримний характер;
57. бути;
  the apples ~ large this year яблука великі цього року;
  ~ about
    1) метушитися; бігати туди й назад;
    2) гратися, пустувати;
  ~ along розм. іти геть;
  I must ~ along я мушу йти;
  ~ along! іти геть!;
  ~ away
    1) тікати, дременути;
    2) понести (про коня);
    3) набагато випередити (інших); відірватися (від інших учасників змагання);
  ~ away with
    1) привабити, захопити;
    2) захопитися;
    3) прийняти необдумане рішення;
    4) розтринькати (гроші);
  ~ back сягати; брати початок;
  ~ down
    1) зупинятися (про машину); закінчуватися (про завод у годиннику);
    2) розряджатися (про батарейку);
    3) розкручуватися (про пружину);
    4) перевтомлюватися;
    5) наздоганяти;
    6) розшукувати;
    7) збивати (автомашиною перехожого);
    8) поневіряти (когось);
  ~ in
    1) забігти, заглянути, заїхати (до когось, кудись);
    2) підійти (до станціїпро поїзд);
    3) арештувати; ув’язнити;
    4) провести кандидата (на виборах);
    5) кидатися врукопаш;
    6) друк. включати додатковий матеріал;
  ~ off
    1) утекти;
    2) ухилятися (від теми);
    3) не справляти враження;
    4) відціджувати; спускати (воду);
    5) друкувати (тираж);
    6) проводити змагання;
  ~ on
    1) продовжувати, тривати;
    2) писатися разом (про букви);
  ~ out
    1) вибігати, вискакувати;
    2) викотити;
    3) витікати;
    4) закінчуватися, виснажуватися; вичерпуватися;
    5) видихатися (під час бігу);
    6) набирати потрібну кількість очок;
  ~ over
    1) переливатися через край;
    2) переглядати, перебігати (щось очима);
    3) торкатися (чогось);
    4) повторювати;
    5) переїхати, задавити (когось);
  ~ up
    1) підіймати(ся);
    2) швидко рости, збільшуватися;
    3) доходити (до чогось), сягати (чогось) (to);
    4) збільшувати ціни;
    5) робити (щось) нашвидкуруч;
    6) під’їжджати, підходити, підпливати;
    7) сфастриґувати (сукню);
    8) збігатися (про тканину);
◊ all who ~ may read (тж he who ~s may read) кожний зрозуміє, кожному доступно;
  also-ran невдаха;
  to cut and ~ утекти, дременути;
  to ~ across smb/smth наштовхнутися на когось/на щось; випадково натрапити на когось/на щось;
  to ~ against smb виступати проти когось;
  to ~ against, into smth нападати (накидатися) на когось/на щось;
  to ~ amuck не володіти собою, оскаженіло накидатися;
  to ~ at smb/smth нападати, накидатися на когось/ на щось;
  to ~ a, the risk ризикувати;
  to ~ before one can walk намагатися зробити щось, не маючи належної підготовки;
  to ~ counter to smth виступати проти чогось; суперечити чомусь;
  to ~ dry видихатися;
  to ~ errands бути на побігеньках;
  to ~ in one’s blood переходити з покоління в покоління, бути спадковим (про нахили, звички, здібності, хвороби);
  to ~ into debts залізти в борги;
  to ~ into smb випадково зустріти когось;
  to ~ into trouble потрапити в біду;
  to ~ like a deer, a hare бігти стрімголов;
  to ~ on, upon smth несподівано натрапити на щось;
  to ~ one’s head against the wall битися головою об стіну;
  to ~ out of smth залишитися без чогось;
  to ~ a thread through an eyelet втягти нитку в голку;
  to ~ (a) temperature мати високу температуру;
  to ~ one’s head into the lion’s, tiger’s mouth опинитися в дуже небезпечному становищі через власну необачність;
  to ~ to any length (to anything) піти на що завгодно;
  to ~ to cover уникнути небезпеки;
  to ~ to smth
    1) мати схильність до чогось;
    2) вистачати, бути достатнім;
  to ~ (up) bills заборгувати;
  to ~ (up) on rocks зазнати краху;
  to ~ wild відбитися від рук (про дитину);
  to ~ with the hair and hunt with the hounds присл. служити і нашим, і вашим; вести подвійну гру.
USAGE: See lead.
sail [seɪl] v
1. плавати, плисти, здійснювати плавання;
  to ~ along the coast пливти вздовж берега;
  to ~ around the world здійснити навколосвітнє плавання;
  to ~ at full speed пливти повним ходом/на повній швидкості;
  to ~ for Europe пливти у Європу;
  to ~ into port зайти в порт;
  to ~ through the straits пропливти через протоку;
  to ~ down the river пливти вниз по річці;
  to ~ up down the river пливти вверх по річці;
  let’s go ~ing покатаймось на човні;
2. іти під вітрилами;
3. відпливати, відходити (про судно);
4. мчати, летіти; ширяти;
5. плавно рухатися; простувати; прямувати;
  she ~ed into the room вона попростувала в кімнату;
6. ав. планерувати;
7. керувати, управляти (судном);
8. пускати (кораблики);
  ~ in розм. енергійно і рішуче діяти;
  ~ into накидатися;
◊ to ~ before the mast мор. бути, служити рядовим матросом (на парусному судні приміщення для команди знаходиться у носовій частині перед фок-мачтою);
  to ~ before the wind мор. іти на фордевінд або з попутним вітром; перен. успішно просуватися вперед; процвітати;
  to ~ close to the wind
    1) мор. пливти майже проти вітру;
    2) перен. бути на волосинку від порушення закону або пристойності; бути у скрутному становищі;
  to ~ under false colours приховувати свої справжні наміри (цілі), лицемірити.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя;
◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.
USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.
shoe-string [ˈʃu:ˌstrɪŋ] n
1. шнурок для взуття;
2. амер. невелика сума грошей;
  to operate a business on a ~ керувати бізнесом з невеликими доходами;
◊ on a ~ з невеликими коштами;
  ~ majority незначна більшість;
  to run up from a ~ розбагатіти, почавши з малого;
  to tie one’s own ~s амер. 1) займатися своїми справами;
    2) бути цілком незалежним;
  to walk on one’s ~s амер. зубожіти.
show [ʃɘʋ] n
1. показ, демонстрація, демонстрування;
  a ~ of force демонстрація сили;
  to make a ~ of smth демонструвати щось; виставляти щось напоказ;
  to make (a) ~ of friendship виявляти дружні почуття;
  voting by ~ of hands голосування підніманням рук; відкрите голосування;
  he put up a good ~ він добре показав себе;
2. виставка;
  air ~ авіасалон;
  auto (AE)/moto (BE) ~ автосалон;
  a business, a trade ~ торговельна виставка;
  a dog ~ виставка собак;
  a flower ~ виставка квітів;
  a one man ~ персональна виставка;
  a picture ~ виставка картин;
  a wild beast ~ звіринець;
  to be on ~ бути виставленим;
  to hold a ~ влаштовувати виставку;
3. пишна процесія;
4. видовище; спектакль, вистава;
  a bad ~ погане видовище;
  a chat (BE)/a talk ~ бесіда чи інтерв’ю зі знаменитістю чи видатним діячем;
  a circus ~ циркова вистава;
  a fairy ~ феєрія;
  a floor ~ вистава серед публіки (в нічному клубі, ресторані);
  a good ~ гарне видовище;
  an ice ~ естрадна вистава на льоду, балет на льоду;
  a musical ~ музична вистава;
  a peep ~ вар’єте з голими дівчатами або стриптизом;
  Punch-and-Judy ~ ярмарковий балаган;
  a sound-and-light ~ світлозвуковий спектакль;
  a striking ~ разюче видовище;
  TV ~ телепередача;
  a variety ~ вар’єте, естрадна вистава, естрадний концерт;
  to catch розм./to take in, to see a ~ дивитися спектакль;
  to direct ~ керувати постановкою спектаклю;
  to do, to produce, to put on, to stage ~ ставити спектакль;
  to promote ~ рекламувати, анонсувати спектакль;
  to put up a good ~
    1) добре поставити спектакль;
    2) домогтися добрих результатів;
  to sponsor a ~ спонсорувати спектакль;
  to stop the ~ зірвати аплодисменти;
5. кіносеанс;
  to buy tickets for the seven o’clock ~ купити квитки на семигодинний сеанс;
6. спорт. виступ;
7. авіаційне свято; показові польоти літаків;
8. вечірка; прийняття; банкет;
9. картина; видовище;
10. зовнішній вигляд; видимість;
  a ~ of kindness лише видимість доброти;
  the ~ of things зовнішній вигляд, зовнішня оболонка речей;
  an empty ~ пуста видимість;
  for ~ для годиться, про людське око;
  in ~ за (зовнішнім) виглядом;
  with a ~ of politeness підкреслено ввічливо;
  to do smth for ~ робити щось для видимості;
  to make (a) ~ удавати;
11. філос. явище, зовнішня форма;
12. показна пишнота (парадність); зовнішня ефектність;
13. розм. справа; організація;
  to manage, to boss, to run the whole ~ верховодити усією справою;
14. розм. можливість, шанс;
  to have a ~ мати можливість (шанс);
  to have no ~ of winning не мати ніяких шансів на виграш;
15. сліди, ознаки наявності;
16. спорт. третє місце, одне з трьох перших місць;
17. військ. розм. бій, операція;
  to put up a ~ битися, боротися;
◊ good ~! чудово!, здорово!;
  one-horse ~ марна справа;
  ~ business театральний бізнес; шоу-бізнес;
  ~ ring
    1) вивідне коло (для показу тварин);
    2) конкурсне поле;
  to give the (whole) ~ away проговоритися;
  to steal the ~ опинитися в центрі уваги; перевершити усіх;
  to vote by (a) ~ of hands голосувати підняттям руки.
standing [ˈstændɪŋ] n
1. становище; ранг; репутація;
  advanced ~ статус студента, який перевівся з одного інституту в інший без втрати року;
  a person of high ~ високопоставлена особа;
  ~ among the voters репутація у виборців;
  who has the ~ to take over the leadership of the party? чия репутація дозволяє керувати партією?;
2. стояння, стояче положення;
3. тривалість;
  to be friends of old ~ бути старими друзями;
4. стаж;
5. юр. право порушити судову справу;
  ~ in contempt юр. невиконання розпоряджень суду;
6. стояче місце;
◊ to have no ~ бути непереконливим;
  to take smth ~ спокійно сприймати щось, не хвилюватися.
state [steɪt] n
1. стан; становище; положення;
  a comatose ~ коматозний стан;
  a gaseous ~ газоподібний стан;
  a liquid ~ рідкий стан;
  a moribund ~ передсмертний стан;
  a nervous ~ нервовий стан;
  a poor ~ поганий стан;
  a solid ~ твердий стан;
  a transitional ~ перехідний стан;
  a unconscious ~ несвідомий стан;
  a weakened ~ послаблений стан;
  one’s financial ~ чиєсь фінансове становище;
  one’s mental ~ чийсь психічний стан;
  ~ of decay стан занепаду;
  ~ of health стан здоров’я;
  ~ of mind душевний стан;
  ~ of war стан війни;
  the present, the current ~ of things сучасний стан справ;
  in a bad ~ у поганому стані;
  in an excellent ~ у відмінному стані;
  in a good ~ у гарному стані;
  in a horrible ~ у жахливому стані;
  water in its frozen ~ вода у замерзлому стані; замерзла вода;
2. будова, структура, форма;
3. суспільне становище, ранг;
4. пишність, пишнота; помпа; парадність;
  to live in great ~ жити на широку ногу;
  to receive in ~ влаштовувати урочисте прийняття;
5. гідність;
6. лінгв. стан;
7. друк. коректурний відбиток гравюри;
8. держава;
  a buffer ~ буферна держава;
  a client ~ залежна держава, держава-клієнт, сателіт;
  an enemy ~ ворожа держава;
  a friendly ~ дружня держава;
  a garrison ~ військова диктатура;
  an independent ~ незалежна держава;
  a littoral ~ прибережна держава;
  a member ~ держава, член якоїсь організації;
  a puppet маріонеткова держава;
  a secular ~ світська держава;
  a sovereign ~ суверенна держава;
  a welfare ~ “держава загального добробуту” (з системою соціального забезпечення, безплатним навчанням і т. д.);
  every civilized ~ кожна цивілізована держава;
  to establish a ~/to found a ~/to set up a ~ створити державу;
  to govern, to rule a ~ керувати державою;
  ~s parties to a treaty держави – учасниці договору;
9. державний апарат;
10. державна влада; світська влада;
11. штат;
12. (the States) Сполучені Штати Америки.
statecraft [ˈsteɪtkrɑ:ft] n
1. мистецтво керувати державою; державна мудрість;
2. політична прозорливість, державний розум; талант державного діяча.
steer [stɪɘ] v
1. керувати, правити стерном (кермом, рулем); правити (автомобілем); вести (судно);
2. слухатися управління (руля);
  this car ~s easily цією машиною легко правити;
3. прямувати; триматися (певного курсу);
4. спрямовувати (зусилля); контролювати (дії); керувати;
◊ to ~ a cautious course бути обережним, діяти обачно;
  to ~ a middle course уникати крайнощів; триматися золотої середини;
  to ~ a steady course проводити тверду лінію, неухильно йти своїм шляхом;
  to ~ a wrong course йти хибним шляхом, припускати помилки;
  to ~ clear of smb/smth уникати когось/чогось.
store [stɔ:] n
1. запас, резерв;
  a ~ of food запас провізії;
  a ~ of money заощадження;
  to lay in a ~ of smth for the winter робити запаси чогось на зиму, запасати щось на зиму;
  in ~ про запас;
  I have a surprise in ~ for you у мене є для вас сюрприз;
2. достаток, велика кількість;
  ~s of learning широта знань, ерудиція;
3. pl запаси, припаси; майно; матеріальні засоби;
  war ~s боєприпаси;
4. склад, пакгауз;
  military ~s військові склади;
5. амер. магазин, крамниця;
  a candy ~ кондитерська, кондитерський магазин;
  a chain, a multiple ~ однотипні роздрібні магазини однієї фірми;
  a clothing ~ магазин готового одягу;
  a company ~ фабрична лавка, фабричний магазин, магазин (якоїсь) компанії;
  a convenience ~ магазинчик, який працює допізна;
  a department ~ універсальний магазин, універмаг;
  a discount ~ магазин уцінених товарів;
  a food, a grocery ~ бакалейно-гастрономічний магазин;
  a furniture ~ меблевий магазин;
  a jewelry ~ ювелірний магазин;
  a liquor ~ винний магазин;
  a music ~ магазин музичних інструментів; нотний магазин;
  a package ~ амер. магазин з продажем спиртних напоїв навинос;
  a retail ~ магазин, який торгує в роздріб (на відміну від гуртового магазину);
  a self-service ~ магазин самообслуговування;
  a village ~ сільська крамниця;
  ~ clothes готовий одяг;
  ~ goods товари, куплені (що продаються) в магазині;
  ~ prices магазинні ціни;
  to manage, to operate, to run a ~ керувати магазином;
6. (the Stores) універмаг;
◊ ~ is no sore кашу маслом не зіпсуєш;
  to set great, high, much ~ by надавати великого значення;
  to set little ~ by не надавати великого значення, мало цінувати;
  to set no ~ by не надавати значення;
  what is in ~ for you? що чекає вас у майбутньому?
USAGE: See shop.
strike [straɪk] n
1. удар;
  ~ attack ав. удар по наземній цілі;
  ~ weapon наступальна зброя;
  ~ zone військ. зона застосування ядерної зброї;
  to counter a ~ військ. відбивати удар;
  to exploit a ~ військ. розвивати успіх (що був досягнутий як результат удару);
  to make a ~ at smb
    1) замахнутися на когось; ударити когось;
    2) укусити (ужалити) когось (про змію);
2. бій (годинника);
3. амер. пропущений м’яч (у бейсболі); поганий удар;
4. відкриття родовища (нафти, вугілля тощо);
5. несподівана удача (тж lucky ~);
  a lucky ~ in politics політична перемога (на виборах та ін.);
6. клювання (риби);
  I have just got a ~ у мене щойно клюнуло;
7. великий улов;
8. геол. простягання (жили, пласта);
9. міра місткості;
10. кількість одночасно викарбуваних монет;
11. страйк;
  a first, a pre-emptive ~ превентивний (запобіжний) страйк;
  a general ~ загальний страйк;
  a second ~ повторний страйк;
  a sit-down ~
    1) сидячий (італійський) страйк;
    2) сидяча демонстрація;
  a sympathetic, sympathy ~ страйк солідарності;
  a wildcat ~ страйк без санкції профспілки;
  ~ movement страйковий рух;
  ~ struggle страйкова боротьба;
  to avert a ~ уникати страйку;
  to be on ~ страйкувати;
  to break (up) a ~ подавити повстання;
  to call, to go on ~ оголошувати страйк;
  to carry out a ~ завершувати страйк;
  to conduct a ~ керувати страйком;
  to organize a ~ організувати страйк;
  to stage a ~ проводити страйк;
12. колективна відмова (від чогось); бойкот;
◊ to have two ~s against one бути у невигідному становищі.
superintend [ˌs(j)u:p(ɘ)rɪnˈtend] v
1. управляти, завідувати, керувати;
  to ~ the loading of the yacht керувати навантажуванням яхти;
  to ~ the work керувати ротою;
2. контролювати (когось, щось); наглядати, стежити (за кимсь, чимсь).
sway [sweɪ] v
1. гойдатися, коливатися;
  to ~ back and forth гойдатися взад і вперед;
  to ~ from side to side гойдатися з боку в бік;
  to ~ to and fro
    1) гойдатися з боку в бік;
    2) військ. вестися з перемінним успіхом (про бій);
  the branches ~ed in the wind гілляки гойдалися на вітрі;
  to ~ to the music гойдатися під музику;
2. гойдати, розгойдувати; хитати, розхитувати;
  to ~ gently гойдати обережно;
  wind ~s the trees вітер хитає дерева;
3. впливати (на когось, на щось); схиляти (когось до чогось);
  he is not to be ~ed by argument or entreaty його не можна похитнути ні доводами, ні благаннями;
  he is too much ~ed by the needs of the moment він надто піддається впливу обставин;
  his speech ~ed hundreds of votes його промова вплинула на сотні виборців;
4. поет. керувати, владарювати;
  to ~ the sceptre царювати;
5. тех. спрямовувати; перетягувати; повертати в горизонтальному напрямі.
swing [swɪŋ] v (past і p. p. swung, pres. p. swinging)
1. гойдати; коливати; розгойдувати; розмахувати; перекидати; хитати;
  to ~ one’s arms розмахувати руками;
  to ~ one’s legs дриґати ногами;
  to ~ the bells розгойдувати дзвони;
  to ~ the hips погойдувати стегнами;
  he swung the bag onto his back він закинув мішок на плече;
2. гойдатися; хитатися; розгойдуватися; коливатися; колихатися;
  to ~ in the wind хитатися на вітрі;
  to ~ into the moving train ускочити у поїзд на ходу;
3. вертіти, крутити, повертати;
  to ~ the car round розвернути машину;
  to ~ the door open розчинити двері;
  to ~ one’s forces військ. перекидати війська (з одного направлення на інше);
4. вертітися, повертатися; розвертатися;
  to ~ round to confront smb різко повернутися обличчям до когось;
  the car swung round the corner машина різко повернула за ріг;
  the whole line swung to the left уся колона повернулась наліво;
5. іти (рухатися) розміреним кроком;
  to ~ merrily along весело маршувати/ відбивати крок;
6. вішати, підвішувати; піднімати;
  to ~ smth up підняти щось;
  to ~ up a heavy load with a crane підняти вантаж за допомогою крана;
7. висіти;
  to ~ from the ceiling висіти на стелі;
  the lantern swung from the roof на даху висів ліхтар;
8. розм. бути повішеним, теліпатися;
  even if I should ~ for it навіть якщо мене за це повісять;
9. ширяти;
10. керувати, спрямовувати;
11. успішно проводити;
  to ~ an election перемогти на виборах;
12. виконувати джазову музику (в стилі свінг);
◊ no room to ~ a cat in дуже тісно; яблуку нема де впасти;
  ~ it! хутко!;
  to ~ round the circle амер. здійснювати агітаційну поїздку під час передвиборчої кампанії;
  to ~ the lead розм. симулювати.
tend [tend] v
1. доглядати; піклуватися; дбати; турбуватися; ходити (за хворим);
  to ~ one’s plants доглядати за рослинами;
  to ~ the sick доглядати за хворими;
  to ~ the fire підтримувати вогонь;
2. стерегти;
  to ~ sheep пасти вівці;
  to ~ the flock пасти стадо;
3. приділяти увагу; стежити; наглядати;
  to ~ to business вести справи;
4. обслуговувати (машину);
  to ~ a furnace працювати кочегаром (на судні);
  to ~ a lock обслуговувати шлюз;
5. управляти, стояти на чолі;
  to ~ store вести справи магазину, керувати магазином;
6. прислуговувати (комусь – on, upon);
  to ~ on smb прислуговувати за столом;
7. обслуговувати, служити;
8. розм. амер. бути присутнім;
  to ~ on, to church відвідувати церкву;
9. чекати, очікувати;
  your servants ~ слуги чекають (твоїх розпоряджень);
10. мати тенденцію; схилятися (до чогось);
  to ~ to exaggerate мати тенденцію перебільшувати;
  fruit ~s to decay фрукти починають гнити;
  prices are ~ing upwards ціни повзуть вверх;
  smoking ~s to injure the voice паління може погано відбитися на голосі;
11. бути схильним (до чогось – to);
  to ~ to, towards radicalism схилятися до радикалізму;
  to ~ to, towards to the same conclusion схилятися до того ж рішення;
12. іти, вести (про дорогу);
  the road ~s south дорога веде на південь;
13. прямувати;
14. мор. пересуватися (за вітром, течією);
15. напружувати, натягувати.
tutor [ˈtju:tɘ] v
1. давати приватні уроки;
2. навчати;
  to ~ a pupil in Latin навчати учня латинської мови;
3. керувати; повчати, наставляти;
4. амер. розм. брати уроки;
5. поводитися суворо з кимсь;
6. балувати, потурати;
◊ to ~ oneself стримуватися.
work [wɜ:k] v (у деяких значеннях past і p. p. wrought, worked, pres. p. working)
1. працювати, трудитися;
  to ~ all day працювати весь день;
  to ~ all the time працювати весь час;
  to ~ hard напружено працювати;
  to ~ like a beast, a horse, a slave працювати як віл;
  to ~ together працювати разом;
  to ~ well працювати добре;
  to ~ at a factory працювати на фабриці;
  to ~ at an office працювати в установі;
  to ~ at smth працювати над чимсь;
  to ~ for five years працювати протягом п’яти років;
  to ~ for a large firm працювати на велику фірму;
  to ~ for smb працювати на когось;
  to ~ eight hours a day працювати вісім годин на день;
  to ~ from morning till night працювати з ранку до вечора;
  he ~s in a factory він працює на заводі;
  the bell doesn’t ~ дзвінок не працює;
  the lift doesn’t ~ ліфт не працює;
  the machine doesn’t ~ машина не працює;
2. примушувати працювати;
  to ~ one’s fingers to the bone замучити себе роботою;
  to ~ one’s servants too hard примушувати прислугу тяжко працювати;
  to ~ smb to death звести когось в могилу непосильною працею;
3. діяти, бути в дії;
  the pump will not ~ насос не працює;
  the handle ~s freely ручка повертається вільно;
  his heart is ~ing badly у нього погано працює серце;
4. приводити в дію, в рух; керувати, управляти (машиною і т. і.);
  to ~ a ship керувати судном;
  to ~ a typewriter друкувати на машинці;
  the machinery is ~ed by electricity машини приводяться в рух електрикою;
5. рухатися, ворушитися;
  his mouth ~ed у нього тремтіли губи;
6. прокладати шлях;
  to ~ one’s way прокладати собі шлях;
7. (past і p. p. wrought) обробляти, розробляти (родовище);
8. (past і p. p. wrought) спричиняти, викликати, діяти;
  to ~ on smb’s sympathies намагатися викликати чиєсь співчуття;
  the medicine did not ~ ліки не подіяли;
  it ~ed like a charm розм. це справило магічне враження;
9. відробляти;
  to ~ one’s passage, one’s ticket, one’s way відробляти свій проїзд на пароплаві;
10. займатися рукоділлям; шити; вишивати; плести;
  to ~ a design on linen вишивати узор на полотні;
  she ~ing a sweater вона в’яже светр;
11. розм. домагатися обманним шляхом;
  he ~ed the management for a ticket він ухитрився отримати квиток в адміністрації;
  ~ on продовжувати працювати;
  ~ out
    1) опрацьовувати, розробляти (план тощо);
  to ~ a project розробляти проєкт;
    2) розв’язувати (задачу);
    3) насилу домогтися;
  ~ over переробляти;
  ~ up
    1) розробляти;
    2) оздоблювати, надавати закінченого вигляду;
  ~ upon діяти; впливати на когось;
◊ it won’t ~ це не вийде; номер не пройде;
  to ~ it sl досягти мети;
  to ~ one’s will домогтися свого;
  to ~ one’s will upon smb нав’язувати комусь свою волю.
yacht(s)manship [ˈjɒtsmɘnʃɪp] n майстерність яхтсмена, уміння керувати яхтою.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

керувати 1. to lead, to govern, to rule; (виробництвом, процесом і т. ін.) to administer, to manage, to control; to direct державою to govern the state;
~ справами to manage/to administer affairs;
~ фабрикою to manage a factory;
~ неправильно to mislead;
2. тех. to control; to steer, to handle; (машиною) to operate, to run;
~ автомашиною to drive;
~ літаком to pilot;
3. грам. to govern;
~ відмінком to govern a case; to construe;
4. to conduct;
~ оркестром to conduct an orchestra/band.
волог||ий damp, moist, humid; (мокрий) wet; dank; muggy;
~ий вітер wet/moist wind;
~ий клімат damp climate;
~а деревина wet timber;
~а одежа wet clothes;
~е повітря moist/humid air;
~і очі eyes moist with tears;
ставати ~им to moisten.

ПРИМІТКА: Синоніми відрізняються відтінками значень за параметрами ступінь вогкості, можливі наслідки, а також стилістичним забарвленням. Wet означає найвищий ступінь вогкості, а також вживається на позначення чогось вологого, що ще не висохло: His shirt was wet with sweat. Його сорочка була мокрою від поту. “Wet paint!” “Обережно, пофарбовано!” Moistце трохи мокрий, вологий, не зовсім сухий: Her forehead was moist with perspiration. Її лоб був вологим від поту. Humid ‒ це значно вологий, вологий до неприємності: a humid palm волога долоня; humid hands вологі (погано витерті) руки. Damp ‒ це неприємно вогкий або вологий. Dank ‒ сирий, шкідливий для здоров’я: dank earth сира земля, dank air сире повітря. Усі перераховані прикметники можуть вживатися атрибутивно і предикативно. У предикативному вживанні усі вони можуть керувати прийменниковим додатком з прийменником with. Цей додаток вказує на джерело вологи. Humid вживається як науковий термін і поетичне слово, усі решта слів є стилістично нейтральними.

мистецтв||о 1. art;
твір ~а a work of art;
образотворчі ~а fine/imitative arts;
2. (майстерність) art, skill, proficiency, craft;
воєнне ~о military art, art of war;
мореплавне ~о seamanship;
керувати державою art of government, statecraft, statesmanship;
життя коротке, ~ вічне art is long, life is short.
перевір||яти, перевірити (контролювати) to verify, to check up, to control; (обстежувати) to examine, to inspect; to look over; (рахунки) to audit; (дуже ретельно) to scrutinize; (випробовувати) to test;
спочатку ~яй, а потім довіряй try before you trust.

ПРИМІТКА: Українському дієслову перевіряти в англійській мові відповідають дієслова to control, to check, to examine. To check та to examine означають перевірити, чи все в порядку/гаразд: to check the tickets in a bus перевіряти квитки в автобусі; to check the tickets in a tram перевіряти квитки в трамваї; to check the tickets in a train перевіряти квитки в поїзді; to check compositions перевіряти (учнівські) твори; to check papers перевіряти (учнівські) письмові роботи; to check exercises перевіряти (учнівські) вправи; to check smb’s eyes перевіряти зір; to check smb’s teeth перевіряти зуби. To control має значення спрямовувати, керувати, контролювати. Іменник control у виразі перевіряти паспорти в аеропорту вживається у значенні examine: customs control митний контроль; passport control паспортний контроль Але: my luggage was examined at the customs мій багаж перевірили на митниці.

страйк strike; walkout, stoppage;
безстроковий з. permanent strike;
загальний ~ general strike;
голодний ~ hunger strike;
економічний (політичний) ~ economical (political) strike;
несанкціонований ~ unauthorized/ wildcat strike;
~ протесту protest strike;
заборонити ~ to ban a strike;
оголосити ~ to call a strike;
припинити ~ to call off a strike;
розігнати ~ to disrupt/ to break/to smash a strike;
брати участь у ~у to strike; to join in a strike, to go on strike; to be on strike, to be out;
керувати ~ом to conduct a strike.
управляти див. керувати&main_only=&highlight=on">керувати, правити.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to be in authority
die Gewalt in Händen haben
керувати, бути головним (за головного)
to call the shots
das große Wort führen
керувати, вирішувати (все), замовляти музику

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

administer = [əd'mɪnɪstə] керува́ти, координува́ти (виконавчі дії)
command = [kə'mɑ:nd] 1. кома́нда; директи́ва; нака́з // to issuing a ~ подава́ти/пода́ти кома́нду; to run a ~ вико́нувати/ви́конати кома́нду; to try a ~ again намага́тися повто́рно ви́конати кома́нду 2. керува́ти 3. кома́ндувати
• absolute ~
= абсолю́тна (маши́нна) кома́нда
• append ~
= кома́нда "маршру́т по́шуку"
• attention ~
= кома́нда "ува́га"
• attrib(ute) ~
= кома́нда "атрибу́ти"
• backup ~
= кома́нда "продублюва́ти"
• bad ~
= непра́вильна кома́нда
• break ~
= кома́нда "зупини́тися"
• brief ~
= скоро́чена кома́нда
• built-in ~
= вбудо́вана кома́нда; вну́трішня кома́нда
• bus ~
= кома́нда керува́ння ши́ною
• cancel ~
= кома́нда "скасува́ти"
• chdir ~
= (скор. change directory) кома́нда "зміни́ти катало́г"
• cls ~
= (скор. clear screen) кома́нда "очи́стити екра́н"
• control ~
= керівна́ кома́нда
• copy ~
= кома́нда "копіюва́ти"
• cut ~
= кома́нда "ви́різати"
• date ~
= кома́нда "да́та" (встановлення дати, датування)
• debug ~
= кома́нда "знева́дити"
• del ~
= кома́нда "сте́рти"
• dir ~
= кома́нда "катало́г"
• diskcomp ~
= (скор. disk compare) кома́нда "порівня́ти ди́ски"
• displayed ~
= висві́чувана кома́нда
• dot ~
= кома́нда з кра́пкою (в текстових редакторах)
• edit(ing) ~
= кома́нда "редагува́ти"
• exit ~
= кома́нда "ви́хід"
• expansion ~
= кома́нда збі́льшення ро́зміру зобра́ження
• export ~
= кома́нда "е́кспорт", кома́нда е́кспорту
• external ~
= зо́внішня кома́нда
• find ~
= кома́нда "шука́ти", кома́нда по́шуку
• font ~
= кома́нда "шрифт", кома́нда змі́ни шри́фту
• format ~
= кома́нда "форматува́ти", кома́нда форматува́ння
• fragile ~
= вра́зли́ва кома́нда (чутлива до помилок під час набирання її та вводження)
• generic ~
= групова́ кома́нда
• graphics ~s
= графі́чні кома́нди
• guarded ~
= захи́щена кома́нда
• hard-to-type ~
= кома́нда, важка́ для набо́ру на клавіату́рі (закодована так, щоб запобігти випадковому введенню її)
• help ~
= кома́нда "допомо́га", кома́нда (за́питу) допомо́ги
• high-level ~
= високорі́внева кома́нда, кома́нда висо́кого рі́вня
• illegal ~
= заборо́нена кома́нда
• improper ~
= непра́вильна кома́нда; непра́вильно ви́брана кома́нда
• internal ~
= вну́трішня кома́нда
• intristic ~
= резиде́нтна кома́нда
• label ~
= кома́нда "позна́чити", кома́нда запи́сування по́значки (на́лички)
• log ~
= кома́нда "зареєструва́тися", кома́нда реєстра́ції
• merge ~
= кома́нда "об’єдна́ти", кома́нда об’є́днування
• mkdir ~
= (скор. make directory) кома́нда створи́ти катало́г
• mode ~
= кома́нда "режи́м", кома́нда змі́ни пара́метрів
• modeless ~
= режимонезале́жна кома́нда
• more ~
= кома́нда "бі́льше" ("да́лі") (команда гортання файлів)
• multiple keystroke ~
= багатокла́вішна кома́нда (що її вводять натисненням кількох клавіш одночасно)
• named ~
= (по)імено́вана кома́нда (на відміну від односимвольної)
• one-byte ~
= одноба́йтова кома́нда (процесора)
• operator ~
= опера́торова директи́ва (кома́нда)
• paste ~
= кома́нда "вста́вити", кома́нда вкле́ювання (вста́влення) (фраґменту тексту під час редагування)
• path ~
= кома́нда "шлях"
• print ~
= кома́нда "друкува́ти", кома́нда висві́тлювання на екра́н
• program-load ~
= кома́нда "заванта́жити програ́му"
• prompted ~
= кома́нда-"пі́дказка" (під час діалогу системи з користувачем)
• quit ~
= кома́нда "кіне́ць" ("ви́хід")
• rd ~
= (скор. remove directory) кома́нда "зни́щити катало́г"
• recover ~
= кома́нда "віднови́ти"
• relative ~
= відно́сна кома́нда
• rem ~
= (скор. remark ~) кома́нда "ви́мкнути" (наступну команду чи коментар)
• ren ~
= (скор. rename) кома́нда "перейменува́ти"
• sentence-like ~
= кома́нда-ре́чення (в природномовному інтерфейсі)
• set ~
= кома́нда "встанови́ти" (параметри)
• share ~
= кома́нда спі́льного до́ступу до фа́йлу
• single-character ~
= односи́мвольна кома́нда
• single-keystroke ~
= однокла́вішна кома́нда (що її вводять натиском одної клавіші)
• software ~
= програмо́вна кома́нда (що її реалізують за допомогою програмових засобів)
• sort ~
= кома́нда "сортува́ти"
• spoken ~
= мо́вна (голосова́) кома́нда
• stacked ~s
= спакето́вані кома́нди; кома́ндний стек
• stereotyped ~
= станда́ртна кома́нда
• subst ~
= (скор. substitute) кома́нда "заміни́ти", кома́нда замі́нювання, кома́нда замі́щення
• sys ~
= (скор. system) кома́нда "зроби́ти систе́мним", кома́нда пересила́ння систе́мних кома́нд ДОС на за́даний диск
• system ~
= систе́мна кома́нда
• time ~
= кома́нда "час", кома́нда встано́влювання і відтво́рювання пото́чного ча́су
• transient ~
= нерезиде́нтна кома́нда
• tree ~
= кома́нда "де́рево", кома́нда ви́ведення де́рева (блок-схеми) катало́гу і найменува́нь його́ фа́йлів
• type ~
= кома́нда "на екра́н", кома́нда ви́ведення на екра́н
• unused ~
= невикористо́вувана (неви́користана) кома́нда
• user ~
= директи́ва користуваче́ві
• ver ~
= (скор. version) кома́нда "ве́рсія", кома́нда відтво́рювання но́мера ве́рсії (операційної системи)
• verbal ~
= голосова́ кома́нда; верба́льна кома́нда
• verify ~
= кома́нда "переві́рити", кома́нда пере́вірки (всіх операцій запису на диск); кома́нда верифіка́ції
• vol ~
= (скор. volume) кома́нда "том", кома́нда відтво́рювання ідентифіка́тора то́му
• why ~
= кома́нда "чому́", кома́нда за́питу поя́снень (дій системи)
• zoom ~
= кома́нда "масшта́б", кома́нда масштабува́ння о́бразу (зобра́ження)
conduct = [kən'dʌkt] 1. прово́дити/прове́сти́ 2. ве́сти́, керува́ти
control = [kən'trəʊl] 1. керува́ння || керівни́й, керува́льний || керува́ти 2. реґулюва́ння || реґулюва́льний || реґулюва́ти 3. перевіря́ння, пере́ві́рка; контро́ль; на́гляд || контро́льний; переві́рчий; наглядо́вий || перевіря́ти/переві́рити; нагляда́ти; контролюва́ти/проконтролюва́ти // out of ~ неконтрольо́ваний 4. реґуля́тор; реґулюва́льний при́стрій 5. керува́льний при́стрій; блок керува́ння
• acceptance ~
= стат. прийма́льний контро́ль
• access ~
= контро́ль до́ступу, керува́ння до́ступом
• accuracy ~
= контро́ль то́чності
• adaptive ~
= адапти́вне керува́ння
• association ~
= керува́ння асоціа́ціями; асоціати́вне керува́ння
• automatic ~
= автомати́чне керува́ння, автомати́чне реґулюва́ння
• brightness ~
= реґулюва́ння яскра́вості
• built-in ~
= вбудо́ваний (вну́трішній) контро́ль
• communications ~
= керува́ння передава́нням да́них (комуніка́ціями)
• complete ~
= цілкови́тий (по́вний) контро́ль
• concurrency ~
= керува́ння паралелі́змом (операцій)
• context ~
= керува́ння конте́кстом
• continuous ~
= 1. непере́рвне керува́ння, непере́рвне реґулюва́ння 2. непере́рвний контро́ль
• contrast ~
= реґулюва́ння контра́сту
• coprocessor ~
= керува́ння копроце́сором
• cursor ~
= керува́ння курсо́ром
• cycle ~
= періоди́чний (циклі́чний) контро́ль
• data ~
= керува́ння да́ними
• data coherence ~
= контро́ль несупере́чливості да́них
• defined limit ~
= реґулюва́ння в за́даних ме́жах
• derivative ~
= реґулюва́ння за (пе́ршою) похідно́ю
• digital ~
= цифрове́ (дискре́тне) керува́ння
• error ~
= контро́ль помило́к
• expert ~
= керува́ння з використа́нням експе́ртної систе́ми
• feedback ~
= керува́ння зі зворо́тним зв’язко́м
• feedforward ~
= керува́ння із прогнозува́нням, прогности́чне керува́ння
• flag ~
= керува́ння за допомо́гою позна́к
• flow ~
= керува́ння пото́ком да́них; автомати́чне реґулюва́ння ви́трат
• inspection ~
= стат. прийма́льний контро́ль
• integral ~
= інтеґра́льне керува́ння
• interactive ~
= керува́ння в інтерфе́йсному режи́мі
• intermediate ~
= проміжни́й контро́ль
• job ~
= керува́ння завда́ннями
• keyboard ~
= керува́ння з клавіату́ри
• light pen ~
= керува́ння світни́м перо́м; керува́ння за допомо́гою світно́го пера́
• load ~
= контро́ль (реґулюва́ння) наванта́ги
• manual ~
= ручне́ керува́ння
• memory ~
= 1. керува́ння па́м’яттю 2. блок керува́ння па́м’яттю
• numerical ~
= числове́ програмо́ве керува́ння
• open-loop ~
= реґулюва́ння в розі́мкненому ко́нтурі, реґулюва́ння без зворо́тного зв’язку́
• optimal ~
= оптима́льне керува́ння
• pen ~
= керува́ння світни́м перо́м
• power ~
= керува́ння жи́вленням
• process ~
= керува́ння проце́сом
• proportional ~
= пропорці́йне реґулюва́ння, ліні́йне реґулюва́ння, реґулюва́ння за ві́дхилом
• remote ~
= дистанці́йне керува́ння
• retarded ~
= зага́йне реґулюва́ння, реґулюва́ння із запі́зненням
• sampling ~
= стат. 1. вибірко́вий контро́ль 2. вибірко́ва пере́ві́рка
• sequential ~
= послідо́вний контро́ль
• sight ~
= візуа́льний контро́ль
• size ~
= керува́ння ро́зміром (вікна)
• slide ~
= пла́вне (ковзне́) реґулюва́ння
• statistical ~
= статисти́чний контро́ль
• step-by-step ~
= (по)кро́кове реґулюва́ння
• stochastic ~
= стохасти́чне керува́ння
• traffic ~
= реґулюва́ння пото́ку наванта́г, реґулюва́ння тра́фіку
• transfer ~
= передава́ння керува́ння; передава́ти керува́ння
• version ~
= керува́ння ве́рсіями
• widow-and-orphan ~
= впорядко́вування початко́вих і кінце́вих зави́слих рядкі́в
govern = ['gʌvn] 1. керува́ти, реґулюва́ти 2. визнача́ти/ви́значити
guide = [gaɪd] 1. інстру́кція; посі́бник 2. гід 3. ве́сти́, керува́ти; скеро́вувати/скерува́ти, спрямо́вувати/спрямува́ти
• maintenance ~
= інстру́кція з (технічної) експлуата́ції
• operator ~
= 1. вказі́вка опера́торові (з боку системи) 2. інстру́кція опера́торові (документація)
• paper ~
= паперонапрямни́к (механізм)
• quick-reference ~
= коро́ткий дові́дник
• reference ~
= дові́дник; довідко́вий посі́бник
• style ~
= інстру́кція про стиль офо́рмлення (системної чи програмової документації)
• survival ~
= інстру́кція з вижива́ння (практичні поради щодо вивчання системи)
• troubleshooting ~
= інстру́кція з усува́ння (вилуча́ння) вад
• user’s ~
= інстру́кція користуваче́ві
manage = ['mænɪdʒ] 1. керува́ти; ве́сти́, організо́вувати 2. впо́ратися, да́ти ра́ду 3. зумі́ти; спромогти́ся
operate = ['ɒpəreɪt] 1. ді́яти, оперува́ти 2. керува́ти
pilot = ['paɪlət] 1. до́слідний; експеримента́льний; випро́бувальний 2. керува́ти, прова́дити
rule = [ru:l] 1. пра́вило // as a ~ зазви́чай, як пра́вило 2. керува́ти // ~ out вилуча́ти/ви́лучити
• ~s of arithmetic
= пра́вила аритмети́чних (арифмети́чних) дій; аритмети́чні (арифмети́чні) пра́вила
• ~ of contraction
= пра́вило скоро́чування
• ~ of deduction
= пра́вило деду́кції
• ~ of derivation
= пра́вило виво́дження
• ~ of detachment
= пра́вило відокре́млювання
• ~ of estimation
= пра́вило оці́нювання
• ~ of a game
= пра́вило гри
• ~ of induction
= пра́вило інду́кції
• ~ of inference
= пра́вило виво́дження
• ~ of integration
= пра́вило інтеґрува́ння
• ~ of interpretation
= пра́вило інтерпрета́ції
• ~ of replacement
= пра́вило замі́ни
• ~ of signs
= пра́вило зна́ків
• ~ of three
= потрі́йне пра́вило, пра́вило трьох
• ~ of thumb
= емпіри́чне пра́вило
• absorption ~
= зако́н поглина́ння
• algebraic ~
= алґебри́чне пра́вило
• associative ~
= пра́вило асоціати́вності
• calculation ~
= пра́вило обчи́слювання, пра́вило підраху́нку
• complement ~
= пра́вило допо́внювання
• composition ~
= пра́вило компози́ції
• computation ~
= пра́вило обчи́слювання
• cosine ~
= теоре́ма ко́синусів
• counting ~
= пра́вило рахува́ння
• deducible ~
= вивідне́ пра́вило
• deduction ~
= пра́вило виво́дження
• deductive ~
= дедукти́вне пра́вило
• detachment ~
= пра́вило відокре́млювання
• doubling ~
= пра́вило подво́ювання
• duality ~
= пра́вило дуа́льності
• elimination ~
= пра́вило вилуча́ння
• empirical ~
= емпіри́чне пра́вило
• enumeration ~
= пра́вило перенумеро́вування
• estimation ~
= пра́вило оці́нювання
• factoring ~
= пра́вило факториза́ції
• fixed ~
= тверде́ пра́вило
• formal ~
= форма́льне пра́вило
• game ~
= пра́вило гри
• hard-and-fast ~
= жорстке́ пра́вило
• heuristic ~
= евристи́чне пра́вило
• inference ~
= пра́вило виво́дження
• integration ~
= пра́вило інтеґрува́ння
• introduction ~
= пра́вило вво́дження
• left-hand ~
= пра́вило лі́вої руки́
• local ~
= лока́льне пра́вило
• logical ~
= логі́чне пра́вило
• normalization ~
= пра́вило нормува́ння
• operational ~
= операці́йне пра́вило
• permanence ~
= пра́вило зберіга́ння
• probabilistic ~
= ймові́рнісне пра́вило
• quantifier ~
= пра́вило квантифіка́ції
• rectangle ~
= фо́рмула прямоку́тників
• recursive ~
= рекурси́вне пра́вило
• right-hand ~
= пра́вило пра́вої руки́
• sharing ~s
= пра́вила спі́льного користува́ння
• slide ~
= обчи́слювальна (логаритмі́чна, логарифмі́чна) ліні́йка
• strict ~
= стро́ге (то́чне) пра́вило
• structural ~
= структу́рне пра́вило
• syntax ~
= си́нтаксне пра́вило; пра́вило си́нтакси(су)
• trapezoid ~
= фо́рмула трапе́цій
• visibility ~s
= пра́вила візуаліза́ції
• valuation ~
= 1. пра́вило оці́нювання 2. пра́вило нормува́ння
steer = [stɪə] стернува́ти, кермува́ти, керува́ти, спрямо́вувати
supervise = ['su:pəvaɪz] 1. нагляда́ти, контролюва́ти 2. керува́ти

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

administer I керува́ти, координува́ти (виконавчі дії)
[əd'mɪnɪstə, -ər]
conduct 1. прово́дити, бу́ти провіднико́м 2. ве́сти, супрово́дити 3. керува́ти (справою)
[kən'dʌkt]
control 1. керува́ння || керівни́й, керува́льний || керува́ти 2. реґулюва́ння || реґулюва́льний || реґулюва́ти 3. перевіря́ння, пере́вірка; контро́ль; на́гляд || переві́рчий; контро́льний; наглядо́вий || перевіря́ти//переві́рити; контролюва́ти//проконтролюва́ти; нагляда́ти ■ out of ~ неконтрольо́ваний; under ~ контрольо́ваний, під контро́лем 4. реґуля́тор; реґулюва́льний при́стрій 5. керува́ч, керува́льний при́стрій; блок керува́ння
[kən'trəʊl, -'troʊl]
absorber ~ (яф) керува́ння (ядерним реактором) із використа́нням поглинача́ нейтро́нів
absorption ~ 1. (ел.) модуля́ція поглина́нням 2. (яф) див. absorber ~
accuracy ~ = перевіря́ння то́чности (обчислювання)
adaptive ~ = адапти́вне керува́ння; адапти́вний контроль
air-pollution ~ = контро́ль забру́днености [рі́вня забру́днення] пові́тря
algorithmic ~ = алґоритмі́чний контро́ль
atomic-energy ~ = контро́ль використа́ння я́дерної/ядро́вої ене́ргії
attitude ~ = керува́ння просторо́вою орієнта́цією (літака, тощо)
automatic ~ = автомати́чне керува́ння; автомати́чне реґулюва́ння; автомати́чний контро́ль
automatic frequency ~ [AFC] = самоладува́ння [автоладува́ння] частоти́, автомати́чне ладува́ння [підстро́ювання] частоти́
automatic gain ~ [AGC] = схе́ма автомати́чного реґулюва́ння підси́лювання
automatic level ~ = схе́ма автомати́чного реґулю́вання рі́вня
automatic phase ~ [APC] = схе́ма автомати́чного ладува́ння [підстро́ювання] фа́зи
automatic sensitivity ~ = схе́ма автомати́чного реґулюва́ння чутли́вости
automatic volume ~ [AVC] = схе́ма автомати́чного реґулюва́ння гу́чности
background ~ = реґулюва́ння фо́ну
bass ~ 1. реґулюва́ння низьки́х (звукових) часто́т 2. реґуля́тор низьки́х (звукових) часто́т
batch ~ (комп.) контро́ль паке́тів
beam ~ 1. (ел.) реґулюва́ння про́меня 2. (яф) реґулюва́ння стру́меня (частинок)
brightness ~ 1. реґулюва́ння яскра́вости 2. реґуля́тор яскра́вости
cascade ~ (комп.) каска́дове керува́ння
centering ~ 1. центрува́ння 2. реґуля́тор центрува́ння
central ~ = централізо́ване керува́ння
chroma ~ 1. реґулюва́ння ко́лірности 2. реґуля́тор ко́лірности
coarse ~ 1. гру́бе реґулюва́ння 2. реґуля́тор гру́бого ладува́ння
color(‑saturation) ~ 1. реґулюва́ння ко́лірности 2. реґуля́тор ко́лірности
computer(‑aided) ~ = комп’ю́терне керува́ння
configuration ~ = конфігураці́йне керува́ння (ядерним реактором), конфіґураці́йне реґулюва́ння (реактора)
continuous ~ = непере́рвне керува́ння; непере́рвне реґулюва́ння
contrast ~ 1. реґулюва́ння контра́сту 2. реґуля́тор контра́сту
coordinated ~ = узгі́днене [узго́джене] керува́ння; узгі́днене [узго́джене] реґулюва́ння
crystal ~ (ел.) ква́рцова стабіліза́ція (частоти)
cursor ~ = керува́ння курсо́ром
cycle ~ = керува́ння ци́клом
data ~ = керува́ння да́ними
digital ~ = цифрове́ керува́ння
dual ~ = подві́йне керува́ння
electric(al) ~ 1. електри́чне керува́ння, електрокерува́ння; електри́чне реґулюва́ння, електрореґулюва́ння 2. електри́чний реґуля́тор
electronic ~ 1. електро́нне керува́ння; електро́нне реґулюва́ння 2. електро́нний реґуля́тор
emergency ~ = аварі́йне керува́ння (ядерним реактором)
environmental ~ = контро́ль (ста́ну) довкі́лля, екологі́чний контро́ль
error ~ = контро́ль помило́к
exposure ~ = реґулюва́ння експози́ції
feed ~ 1. реґулюва́ння жи́влення 2. реґуля́тор жи́влення
feedback ~ = реґулюва́ння зі зворо́тним зв’язко́м
feedforward ~ = випере́джувальне реґулюва́ння
fine ~ 1. тонке́ [то́чне] реґулюва́ння 2. реґуля́тор то́чного [тонко́го] ладува́ння
fine-tuning ~ = реґуля́тор то́чного ладува́ння [настро́ювання]
float ~ = поплавце́вий реґуля́тор
floating ~ = астати́чний реґуля́тор
flow ~ 1. реґулюва́ння пото́ку 2. реґуля́тор пото́ку 3. контро́ль (пере́бігу) технологі́чного проце́су 4. керува́ння пото́ком да́них
focus ~ 1. фокусува́ння 2. реґуля́тор фокусува́ння
frequency ~ 1. реґулюва́ння частоти́ 2. реґуля́тор частоти́
gain ~ 1. реґулюва́ння підси́лювання 2. реґуля́тор підси́лювання
hierarchical ~ (і)єра́рхія керува́ння, (і)єрархі́чне керува́ння
humidity ~ = реґулюва́ння воло́гости
hydraulic ~ 1. гідрокерува́ння, гідравлі́чне керува́ння 2. гідрореґуля́тор, гідравлі́чний реґуля́тор
independent ~ = автоно́мне [незале́жне] реґулюва́ння; автоно́мний контро́ль
intensity ~ 1. реґулюва́ння яскра́вости 2. реґуля́тор яскра́вости
international ~ = міжнаро́дний контро́ль (використання ядерної енергії тощо)
kinetic ~ (х.) кінети́чний контро́ль
level ~ 1. реґулюва́ння рі́вня 2. реґуля́тор рі́вня
lever ~ = ва́жільне керува́ння
light ~ = реґулюва́ння осві́тлености
linear ~ (ел.) 1. ліні́йне реґулюва́ння 2. ліні́йний реґуля́тор
macroscopic diffusion ~ (х.) макродифузі́йний контро́ль
management ~ = адміністрати́вне керува́ння; адміністрати́вний контро́ль
managerial ~ див. management ~
manual ~ = ручне́ керува́ння; ручне́ реґулюва́ння
mechanical ~ = механі́чне керува́ння; механі́чне реґулюва́ння
metrological ~ = метрологі́чний на́гляд
microscopic diffusion ~ (х.) мікродифузі́йний контро́ль
mixture ~ = реґулюва́ння (скла́ду) су́міші
moderator ~ (яф) керува́ння (ядерним реактором) із використа́нням спові́льнювача нейтро́нів
moisture ~ = реґулюва́ння воло́гости
multiposition ~ = багатопозиці́йний реґуля́тор
noninteracting ~ = автоно́мне керува́ння; автоно́мне реґулюва́ння; автоно́мний контро́ль
numerical ~ = числове́ [програмо́ве] керува́ння
on-off ~ 1. (комп.) двопозиці́йне реґулюва́ння 2. (ел.) двопозиці́йний реґуля́тор
open-loop ~ = керува́ння без зворо́тного зв’язку́
optimal ~ = оптима́льне керува́ння
phase ~ 1. реґулюва́ння фа́зи 2. реґуля́тор фа́зи
phase-shift ~ = фазооберта́ч; фазозсува́ч
pollution ~ = контро́ль рі́вня забру́днення (нерадіоактивного)
pneumatic ~ = пневмоавтома́тика; пневмати́чне керува́ння
power ~ = реґулюва́ння поту́жности
pressure ~ 1. реґулюва́ння ти́ску 2. реґуля́тор ти́ску
process ~ = керува́ння (технологічним) проце́сом
product development ~ (х.) контро́ль утво́рювання проду́ктів (реакції)
program ~ = програмо́ве керува́ння
quality ~ = контро́ль я́кости
radar ~ = радіолокаці́йне керува́ння
radiation ~ = дозиметрі́я
radio ~ = радіокерува́ння; радіотелемеха́ніка
radioactivity ~ = дозиметри́чний контро́ль
radio remote ~ = радіотелекерува́ння
rate ~ = реґулюва́ння шви́дкости
reaction ~ (комп.) реґулюва́ння зворо́тного зв’язку́
reactivity ~ = реґулюва́ння реакти́вности (ядерного реактора)
reactor ~ = керува́ння (ядерним) реа́ктором
relay ~ = реле́йне керува́ння; реле́йне реґулюва́ння
reliability ~ = контро́ль наді́йности
remote ~ = телекерува́ння, телеконтро́ль, дистанці́йне керува́ння; телереґулюва́ння, дистанці́йне реґулюва́ння
rheostatic ~ = реоста́тне керува́ння; реоста́тне реґулюва́ння
rod-type (reactor) ~ = керува́ння (ядерним реактором) із використа́нням стри́жнів
rough ~ = гру́бе реґулюва́ння
safety ~ = контро́ль безпе́ки (ядерного реактора); аварі́йний за́хист (реактора)
selectivity ~ = реґулюва́ння селекти́вности
semiremote ~ = напівдистанці́йне керува́ння
sensitivity ~ = реґулюва́ння чутли́вости
spectral-shift ~ = керува́ння зсу́вом спе́ктру (нейтронів у ядерному реакторі)
statistical quality ~ = статисти́чний контро́ль я́кости
stereoelectronic ~ (х.) стереоелектро́нний контро́ль
steric-approach ~ (х.) стери́чний контро́ль
supervisory ~ = диспе́тчерський пульт
temperature ~ див. thermal ~
thermal ~ 1. термореґулюва́ння, реґулюва́ння температу́ри 2. термореґуля́тор
thermodynamic ~ (х.) термодинамі́чний [рівнова́жний] контро́ль (of product composition – складу продуктів)
thermostatic ~ = термостатува́ння
timing ~ = реґулюва́ння синхроніза́ції
tone ~ 1. реґулюва́ння те́мбру 2. реґуля́тор те́мбру
treble ~ 1. реґулюва́ння висо́ких (звукових) часто́т 2. реґуля́тор висо́ких (звукових) часто́т
tuning ~ = реґуля́тор ладува́ння [настро́ювання]
velocity ~ = реґулюва́ння шви́дкости
visual ~ = візуа́льний контро́ль
voltage ~ = реґулюва́ння напру́ги
volume ~ 1. реґулюва́ння гу́чности 2. реґуля́тор гу́чности
water-pollution ~ = контро́ль забру́днення води́
weather ~ = шту́чний вплив на пого́ду
govern 1. керува́ти 2. визнача́ти
['gʌvn, 'gʌvərn]
guide 1. на́прямний при́стрій, напрямни́к 2. орієнти́р; взіре́ць 3. настано́ви (книжка); підру́чник; інстру́кція 4. хвилеві́д 5. ве́сти; наво́дити//наве́сти; орієнтува́ти//зорієнтува́ти; спрямо́вувати//спрямува́ти || на́прямний, спрямо́вувальний, орієнтува́льний 6. керува́ти 7. гідува́ти (телескопа)
[gaɪd]
light ~ = опти́чна волокни́на, опти́чний хвилеві́д
maintenance ~ = настано́ви з експлуата́ції (приладу)
neutron ~ = нейтронові́д
programming ~ = настано́ви з програмува́ння
radiation protection ~ = (офіці́йна) табли́ця максима́льних допуско́вих доз
radioactivity concentration ~ = (офіці́йна) табли́ця максима́льних допуско́вих концентра́цій радіоакти́вних речови́н у довкі́ллі
regulatory ~ = директи́вні настано́ви
wave ~ = хвилеві́д
handle 1. рукі́в’я, держа́к, ру́чка || трима́ти в рука́х 2. (матем.) ру́чка (of the first/second kind – першого/другого роду) 3. маніпулюва́ти; керува́ти; оперува́ти (smth – чимось) ■ easy to ~ легкоманіпульо́вний; hard to ~ важкоманіпульо́вний 4. дава́ти//да́ти ра́ду (smth – чомусь)
['hændl]
lead II 1. ве́сти/приво́дити//приве́сти (to – до, у) ■ to ~ around smth обво́дити//обве́сти́ навколо чогось; to ~ away відво́дити//відве́сти; to ~ off відхиля́ти//відхили́ти, відверта́ти//відверну́ти; to ~ in/into вво́дити//вве́сти (до, у); to ~ out виво́дити//ви́вести 2. керува́ти (smth – чимось); очо́лювати, ве́сти (smth – щось) 3. прово́дити//прове́сти 4. випереджа́ння//ви́передження || випереджа́ти//ви́передити 5. кут ви́передження 6. крок (спіралі, ґвинта) 7. довжина́ хо́ду (поршня) 8. (ел.) жи́льник, дріт, дроти́на 9. (дротовий) ввід чи ви́від, вхід чи ви́хід
[lεd]
~ of a helix = крок спіра́лі
anode ~ = ано́дний ви́від
cathode ~ = като́дний ви́від
electrode ~ = ви́від електро́да
grid ~ = сітко́ви́й ви́від
phase ~ = фа́зове ви́передження
plate ~ = ано́дний ви́від
tube ~ = вхі́д електро́нної ла́мпи
manage 1. керува́ти; організо́вувати//(з)організува́ти 2. спромогти́ся (зробити щось), впо́ратися (із чимось), да́ти ра́ду (чомусь, із чимось)
['mænɪdʒ]
manipulate керува́ти, маніпулюва́ти (smth – чимось)
[mə'nɪpjuleɪt, -jəl-]
mishandle 1. непра́вильно маніпулюва́ти [керува́ти, оперува́ти] (smth – чимось) 2. непра́вильно пово́дитися (smth – із чимось)
[ˌmɪs'hændl]
mismanage непра́вильно керува́ти
[ˌmɪs'mænɪdʒ]
operate 1. керува́ти, оперува́ти 2. експлуатува́ти, обслуго́вувати (апаратуру) 3. (матем.) ді́яти//подія́ти (on – на) 4. функціюва́ти, працюва́ти 5. приво́дити//приве́сти в ді́ю ■ to ~ continuously ді́яти непере́рвно; to ~ effectively ді́яти ефекти́вно; to ~ properly ді́яти власти́во; to ~ regularly ді́яти реґуля́рно; to ~ holomorphically ді́яти голомо́рфно; to ~ on a set ді́яти на множині́
['ɒpəreɪt, 'ɑːp-]
regulate 1. реґулюва́ти; контролюва́ти 2. (ел.) стабілізува́ти//застабілізува́ти (напругу, струм) 3. керува́ти; реґламентува́ти
['rεgjuleɪt, -jəl-]
rule 1. пра́вило ■ as a ~ зазвича́й, звича́йно, як пра́вило; by the ~s за пра́вилами; to obey a ~ вико́нувати пра́вило; to break a ~ пору́шувати пра́вило 2. при́нцип; но́рма; при́пис 3. керува́ти; контролюва́ти ■ to ~ out виключа́ти//ви́ключити, відкида́ти//відки́нути (можливість тощо) 4. ліні́йка || ліні́йковий || лініюва́ти//полініюва́ти, графи́ти//пографи́ти ■ to ~ off відокре́млювати//відокре́мити ри́скою
[ruːl]
~s of arithmetic = аритмети́чні пра́вила, пра́вила аритмети́чних дій
~ of assignment = пра́вило зіставля́ння
~ of averaging = пра́вило усере́днювання
~s of calculation = пра́вила обчи́слювання [розраху́нку]
~ of inference = пра́вило виво́дження, пра́вило отри́мування (логі́чного) ви́сновку
~s of operation = пра́вила (аритмети́чних) опера́цій
~ of permutation = пра́вила переставля́ння
~s of procedure = реґла́мент
~ of proportion = пра́вило трьох
~s of punctuation = (матем.) пра́вила дужо́к, пра́вила опера́цій з дужка́ми
~s of rounding = пра́вила заокру́глювання
~ of signs = пра́вило зна́ків
~ of three = (for a proportion) пра́вило трьох, основна́ власти́вість пропо́рцій
~ of thumb = 1. емпіри́чне пра́вило 2. куста́рний спо́сіб
additivity ~ = пра́вило адити́вности
Amagat-Leduc ~ = пра́вило Амаґа́-Леду́ка
Ampère ~ = Ампе́рове пра́вило, пра́вило ґвинта́
anticommutation ~ = антикомутаці́йне співвідно́шення
approximate ~ = набли́жене пра́вило
Aston (whole-number) ~ = А́стонів зако́н (ці́лих чи́сел)
asymptotic selection ~ = асимптоти́чне пра́вило добира́ння [добо́ру]
Badger ~ = Бе́джерове пра́вило
Barlow ~ = пра́вило Ба́рлоу
calculation ~s = пра́вила обчи́слювання [розраху́нку]
chain ~ = ланцюго́ве пра́вило, пра́вило диференціюва́ння складно́ї фу́нкції
choice ~ = пра́вило ви́бору
circular slide ~ = кругова́ логаритмі́чна ліні́йка
combination ~ = зако́н компози́ції [мно́ження]
commutation ~ = комутаці́йне співвідно́шення
comparing ~ = масшта́бна ліні́йка; масшта́б, міри́ло
composition ~ = зако́н компози́ції [мно́ження]
corkscrew ~ = пра́вило (пра́вого) ґвинта́, пра́вило бура́вчика
Cramer ~ = Кра́мерове пра́вило
Curie-Wulf ~ = пра́вило Кюрі́-Ву́льфа
decision ~ = пра́вило прийма́ння рі́шень
de Gua ~ = пра́вило де Ґуа́
diffraction phase ~ = (яф) дифракці́йне пра́вило фаз
Dühring ~ = Дю́ринґове пра́вило
electrostatic valence ~ = (фх) електростати́чне пра́вило вале́нтностей
empirical ~ = емпіри́чне пра́вило; емпіри́чний зако́н
Eötvös ~ = Е́твешеве пра́вило
Fermi golden ~s = золоті́ пра́вила Фе́рмі
fixed ~ = тверде́ пра́вило
Fleming ~ = Фле́мінґове пра́вило
frequency ~ = пра́вило часто́т (Борове)
Friedel sum ~ = Фриде́леве пра́вило сум
game ~ = пра́вило гри
Gauss-Legendre ~ = пра́вило Ґа́уса-Лежа́ндра
Geiger-Briggs ~ = пра́вило Ґа́йґера-Бри́ґса
Geiger-Nutall ~ = пра́вило [зако́н] Ґа́йґера-На́тола
generalized sum ~ = узага́льнене пра́вило сум
Gibbs (phase) ~ = Ґі́бсове пра́вило (фаз)
golden ~ = (матем.) пра́вило трьох
Goodenough-Kanamori-Anderson ~s = пра́вила Ґу́денафа-Канамо́рі-А́ндерсона
Göthert β2 ~ = Ґе́тертове пра́вило
hard-and-fast ~ = жорстке́ [стро́ге, непору́шне] пра́вило
Harkin ~ = пра́вило Га́ркіна
Hume-Rothery ~s = пра́вила Юм-Ро́зері
Hund ~s = Га́ндові [Гу́ндові] пра́вила
interpolation ~ = пра́вило інтерполя́ції
interval ~ = пра́вило інтерва́лів
Jurin ~ = Джу́ренове пра́вило
Itô ~ = пра́вило І́то
Kohler ~ = Ко́лерове пра́вило
Kundt ~ = Ку́ндтове пра́вило
Lanchester ~ = Ле́нчестерове [Ланче́стерове] пра́вило
Landé ~ = пра́вило Ланде́
Laporte selection ~ = Лапо́ртове пра́вило добира́ння
Leibnitz ~ = Ля́йбніцове [Ле́йбніцове] пра́вило
left-hand ~ = пра́вило лі́вої руки́
lever ~ = пра́вило ва́желя
l’Ho(s)pital ~ = пра́вило Лопіта́ля
Linde ~ = пра́вило Лі́нде
Mattauch ~ = Ма́таухове пра́вило
Matthias ~ = Ме́таєсове пра́вило
Matthiessen ~ = Ме́тисенове пра́вило
measuring ~ = масшта́бна ліні́йка; масшта́б, міри́ло
mixture-cross ~ = (фх) пра́вило хреста́ (змі́шування)
mnemonic ~ = мнемоні́чне пра́вило
Morrison ~ = Мо́рисонове пра́вило
multiplet intensity ~ = пра́вило інтенси́вностей мультипле́ту
multiplication ~ for determinants = пра́вило мно́ження визначникі́в, теоре́ма про мно́ження визначникі́в
Nap(i)er ~ = Не́(й)перове пра́вило
Nernst-Thomson ~ = пра́вило Не́рнста-То́мсона
Neumann-Kopp ~ = пра́вило Но́ймана-Ко́па
node ~ = пра́вило вузлі́в
noncrossing ~ = пра́вило неперети́нности (кривих потенціяльної енергії електронних станів двоатомної молекули)
Nordheim ~ = Но́рдгаймове пра́вило
octet ~ = окте́тне пра́вило
operating ~s = пра́вила експлуата́ції
operation ~s = пра́вила експлуата́ції
parabolic ~ = пра́вило пара́бол, фо́рмула пара́бол (Симпсонова)
parity selection ~s = пра́вила добира́ння [добо́ру] для па́рности
Pauling ~ = По́лінґове пра́вило
permutation ~s = пра́вила переставля́ння
phase ~ = пра́вило фаз
pole bypass ~ = пра́вило обхо́ду полюсі́в
Prandtl-Glauert ~ = пра́вило Пра́ндтля-Ґла́уерта
priority ~ = (фх) пра́вило пріорите́тности
quantization ~ = пра́вило квантува́ння
Ramsay-Young ~ = пра́вило Ре́мзі-Я́нґа [Рамза́я-Ю́нґа]
reacting bonds ~s = пра́вила реагівни́х зв’язкі́в
retractable ~ = руле́тка
right-hand ~ = пра́вило пра́вої руки́
rotational sum ~ = пра́вило сум для оберто́вих спе́ктрів
rounding ~ = пра́вило заокру́глювання
Routh ~ = Ра́утове [Ру́тове] пра́вило
scale ~ = масшта́бна ліні́йка
selection ~ = пра́вило добира́ння [добо́ру]
Simpson ~ = Си́мпсонове пра́вило
Slater ~ = Сле́йтерове пра́вило
slide ~ = логаритмі́чна ліні́йка
standing ~ = встано́влене [уста́лене, чи́нне] пра́вило
stochastic chain ~ = ланцюго́ве пра́вило для стохасти́чних проце́сів (Іто)
Stokes ~ = Сто́уксове [Сто́ксове] пра́вило
straight slide ~ = пряма́ логаритмі́чна ліні́йка
stringent ~ = стро́ге [обов’язко́ве] пра́вило
substitution ~ = пра́вило [фо́рмула] замі́ни змі́нних, пра́вило [фо́рмула] підставля́ння
sum ~ = пра́вило сум
summation ~ = пра́вило підсумо́вування, пра́вило обчи́слювання сум
superselection ~ = пра́вило супердобира́ння [супердобо́ру]
Teller-Redlich ~ = пра́вило Те́лера-Ре́дліха
Thomas-Reiche-Kuhn (sum) ~ = пра́вило (сум) То́маса-Ра́йхе-Ку́на
three-eighths ~ = пра́вило [фо́рмула] трьох во́сьмих
transformation ~ = пра́вило перетво́рювання
trapezoidal ~ = пра́вило [фо́рмула] трапе́цій
Trouton ~ = Тра́утонове [Труто́нове] пра́вило
valence ~ = пра́вило вале́нтностей
vibrational sum ~ = пра́вило сум для коливни́х спе́ктрів
Walden ~ = Во́лденове [Вальде́нове] пра́вило
weighing ~s = пра́вила врахо́вування ваги́ (результатів міряння)
whole-number ~ = пра́вило ці́лих чи́сел (для атомної ваги)
run 1. пере́біг || пере́біговий 2. про́біг; тур; цикл 3. се́рія (міряння) 4. біг || бі́гти ■ to ~ up against, to ~ into наштовхну́тися (на), зіштовхну́тися (з); to ~ away 1. тіка́ти//втекти́ 2. (про реактор) розганя́тися//розігна́тися, вихо́дити//ви́йти з-під контро́лю; to ~ out вибіга́ти//ви́бігти 5. про́мі́жок ча́су, пері́од ■ in the long ~ зре́штою, кіне́ць кінце́м 6. (про механізм) ді́яти, функціюва́ти ■ on the ~ під час робо́ти, не вимика́ючи (механізма); to ~ down (про механізм) зупиня́тися//зупини́тися; (про акумулятор) висна́жуватися//ви́снажитися; (про пружину) сла́бшати//посла́бшати 7. експлуата́ція (обладнання) || керува́ти (механізмом), експлуатува́ти 8. різни́ця абсци́с (of two points – двох точок) 9. (про плин, рідину) пли́нути, текти́ ■ to ~ out витіка́ти//ви́текти 10. тягти́ся, простяга́тися (to – до) 11. тж to ~ over, to ~ through (the values) пробіга́ти//пробі́гти, набира́ти//набра́ти (значення) ■ to ~ through all indices послідо́вно набира́ти зна́чення всіх і́ндексів
[rʌn]
heat ~ = випро́бування нагріва́нням
take-off ~ = довжина́ розго́ну
steer 1. кермо́ || кермови́й || кермува́ти (засобом пересування) 2. керува́ти (пристроєм) 3. спрямо́вувати//спрямува́ти
[stɪə, stɪr]
supervise 1. керува́ти (зокрема науковою роботою) 2. нагляда́ти; контролюва́ти
['suːpəvaɪz, 'suːpər-]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

керува́ти 1. (процесом) control 2. (апаратурою) operate, run 3. (пристроєм) steer 4. (автомобілем) drive, steer 5. (маніпулювати) handle, manipulate 6. (реґулювати) regulate 7. (визначати) govern 8. (спрямовувати) direct, guide 9. (науковою роботою) supervise 10. (діяльністю; системою) manage 11. (очолювати) head, lead (чимось – smth) 12. (державою) govern, rule 13. (виконавчими діями) administer
непра́вильно ~ = mislead; mismanage; mishandle (чимось – smth)
управля́ти див. керува́ти&main_only=&highlight=on">керува́ти

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

654 hold and manage the official foreign reserves of the Member States
утримувати офіційні валютні резерви держав-членів та керувати (менеджувати) ними
[fr] détenir et gérer les réserves officielles de
[de] change des États membres offizielle Währungsreserven der Mitgliedstaaten zu halten und zu verwalten

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

ґерува́ти [герува́ти] (-у́ю, у́єш) I vt = керува́ти, to direct, guide; to carry away; to set out, go forward:
  ми ґеру́ємо [геру́ємо] аж у Кана́ду́, our final destination is Canada;
  він до́рого ґерує [геру́є] за коня́, he asks a steep price for the horse.
керува́ння n steering; management, administration;
  керува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to manage, direct, conduct, administer; to steer:
  керува́ння спра́вами, to manage (conduct) affairs;
  керува́ння авто́м, to be at the wheel of a car;
  керува́ння но́сом, to direct oneself straight ahead (Colloq.: to follow one’s nose).

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

керувати дієсл. (керувати підприємством) to manage, to direct, to run; (очолювати, бути відповідальним, провідним) to be in charge (of); (державою) to govern, to rule; (відомством) to administer; (очолювати організацію, рух) to be at the head (of), to lead; (регулювати рух, роботу машини) to operate; (процесом, якістю) to control; (наглядати за роботою когось) to superintend; (направляти чиїсь вчинки) to guide
~ автомобілем to drive a car
~ комбайном to operate a combine
~ літаком to pilot
~ майном to administer property
~ справами to manage/to administer affairs
~ судном to navigate a vessel/ship, to steer a ship
~ фабрикою to manage/to direct/to run a factory.
банк ім. ч. фін. bank; (запас, фонд, зосередження даних) bank
авізний ~ advising bank
акцептний ~ acceptance bank, амер. acceptance house
акціонерний ~ joint-stock bank, амер. incorporated bank
акціонерний земельний ~ joint-stock land bank
акціонерний комерційний ~ joint-stock bank, амер. incorporated bank
акціонерний ощадний ~ stock savings bank
провідний ~ leading/primary bank
взаємно ощадний ~ mutual savings bank
головний ~ primary/leading bank
головний ~ групи (що контролює інші кредитні інститути) parent bank
депозитний ~ deposit bank
державний ~ state bank
довірчий ощадний ~ trustee savings bank
другорядний ~ secondary bank
експортно-імпортний ~ eximbank
емісійний ~ bank of circulation, амер. bank of issue
земельний ~ land bank
земельний іпотечний ~ real estate bank
змішаний ~ bank with mixed capital
інвестиційний ~ investment/securities, security floatation bank, амер. bond house
іноземний ~ foreign bank
іпотечний ~ mortgage/hypothecary bank
кліринговий ~ clearing bank
комерційний ~ business/commercial/trading bank
кооперативний ~ cooperative bank
кореспондентський ~ correspondent bank
міжнародний ~ international bank, (що діє на території ряду держав) multinational bank
національний ~ national bank
неакціонерний ~ private bank
обліковий ~ discount bank
окружний ~ regional bank
ощадний ~ savings bank
пересувний ~ mobile bank
першокласний ~ first-class bank
позиковий ~ loan bank
приватний ~ private bank
провінційний ~ provincial bank, амер. country bank
промисловий ~ industrial bank
резервний ~ reserve bank
робочий ~ (який належить профспілці) особл. амер. labo(u)r bank
розрахунковий ~ account-holding bank
сільський ~ rural bank
сільськогосподарський ~ agricultural bank
спеціалізований ~ specialized bank
торговий ~ commercial/trading bank, англ. тж. merchant bank
транснаціональний ~ multinational bank
уповноважений ~ authorized bank
федеральний резервний ~ амер. Reserve Bank, тж. regional bank
центральний ~ central/banker’s bank
~ даних data base, pool of data
~ довгострокових вкладень long-range investments bank
~ зобов’язання відшкодування (банк ЗВ) reimbursement commitment bank (RC bank)
~ експортера exporter’s bank
~ імпортера importer’s bank
~ інформації data bank
~ кредитування малого бізнесу small business credit bank
~ міжнародних розрахунків скор. БМР Bank for International Settlements (BIS)
~ моделей model bank
~ одержувача (за чеком) payee’s bank
~ переказодавця originator’s bank
~ першого (другого) рівня first-tier (second-tier) bank
~ платника (за чеком) payer’s bank
~ позичальника borrower’s bank
~ рахунка проекту project account bank
~ розвитку development bank
~ розвитку Ради Європи Council of Europe Development Bank
~ споживчого кредиту money trading bank; industrial bank
~ третьої країни third country bank
~ України (Національний банк України, скор. Нацбанк, НБУ) Bank of Ukraine
~ фінансування розвитку development financing bank
~ штату (у США) state bank
~ із розгалуженою системою філій multiple office bank
~ із застрахованими депозитами insured bank
~, який видає акредитив (відкриває в іншому банку дорученням покупця на користь продавця) opening/originating bank
~, який випускає кредитні картки card issuing bank
~, який відкриває акредитив credit-issuing bank
~, який діє за юрисдикцією штату (у США) state bank
~, який зберігає державні фонди state depository, government depository
~, який зберігає резерви reserve depository
~, який здійснює операції обміну валют exchange bank
~, який здійснює основні операції за кордоном overseas bank
~, який інкасує суми за борговим документом collecting bank
~, який кредитує біржові угоди stock exchange bank
~, який має відділення/філії branch bank
~, який надає чек на оплату presenting bank
~, який обслуговує клієнтів прямо в автомобілі drive-in bank
~, який переказує кошти remitting bank
~, який робить виплату за акредитивами advising/notifying bank
~, який розташований в одній із країн континентальної Європи (щодо Великобританії) continental bank
~, який сповіщає бенефіціанта про відкриття акредитива advising/notifying bank
~, який уповноважений законом authorized depository
~, який фінансує фондові операції stock exchange bank
~, що бере участь у чомусь participating bank
~, що виставляє акредитив issuing bank
~, що належить компанії corporate bank; captive bank; industrial bank
~, що не виконує своїх зобов’язань (банкрут) non-performing bank; defaulting bank; bank in default; ailing bank; failing bank; faltering bank
~, що не входить до складу розрахункової палати non-member bank
~, що підтверджує акредитив confirming bank
~, що працює тільки з підприємствами corporate bank; wholesale bank
~, що працює лише з юридичними особами corporate bank; wholesale bank
~, що спеціалізується на операціях на ринку короткострокових капіталів money market bank
~, що управляє синдикованою позичкою lead bank
зірвати ~ карт. to break the bank
призначати ~ to nominate a bank
уповноважувати ~ to instruct a bank
бути клієнтом ~у to bank with
давати доручення ~у to instruct a bank
керувати ~ом to be in charge of a bank, to operate/to run a bank
вносити гроші в ~ to deposit money in/with a bank, to place money on deposit in a bank
одержати гроші в ~у to draw money from a bank
~ to break a bank
тримати гроші в ~у Н. to bank with the N. Bank
брати гроші з ~у to draw on a bank, to draw money from a bank
вести справи з ~ом Н. to bank with the N. Bank.
голов||а ім. ч. і ж. (частина тіла) head; розм. pate, sconce; перен. (розум) mind, brain; (керівник) head, chairman, leader, chief; (на зборах) chairman; (жінка) chairwoman; (господар, глава фірми) principal; (правління і т. ін.) president; (палати парламенту) the Speaker; head (мн. про худобу); (особа, озброєний) cap-a-pic
міський ~а mayor
почесний ~а (зборів) honorary chairman
розумна ~а clever brain, wise head
~а банківського департаменту superintendent of banks
~а господарства head of the household
~а делегації head of a delegation
~а Міжнародного суду President of the International Court of Justice
~а Ради керівників Chairman of the Board of Governors
~а родини head of the family, householder; (напр., при переписі) primary individual
~а фірми principal of a firm/business house
~а персоналу (у міжнародних організаціях) chief of staff
в ~ах at the head of the bed
з ~и до ніг from head to foot; from top to toe
із непокритою ~ою bare-headed
місце ~и (зборів) the chair
вище на цілу ~у taller by a head; 20 голів худоби twenty head of cattle
бути/тримати у ~і to be at the head (of), to lead, to head, (керувати) to manage
видати себе з ~ою to give oneself away
викинути з ~и to dismiss, to get rid (of)
зайняти місце ~и to take the chair
зануритись з ~ою в роботу to be engrossed in one’s work
звертатись до ~и зборів to appeal to the chair
у мене болить ~а I have a headache; ¨ вище ~и не стрибнеш a man can do no more than he can
дати ~у собі відтяти (за щось) to bet one’s eyes out of one’s head
за дурною ~ою і ногам нема спокою прик. little wit in the head makes much work for the feet
на свою ~у to one’s own misfortune
мати ~у на плечах to be endowed with brains
як сніг на ~у unawares, all of a sudden
одна ~а добре, а дві – краще присл. two heads are better than one
скільки голів, стільки й умів as many heads, as many wits
сушити/ламати собі ~у to puzzle/to rack/to cudgel one’s brains (over smth)
ударити в ~у to get into one’s head (про вино).
доручення ім. ж. power of attorney, letter of attorney/authority/trust, warrant (of attorney), proxy, procuration
банківське ~ banker’s instructions
відвантажувальне ~ shipping instructions
загальне ~ general power of attorney
імпортне ~ import assignment
інкасове ~ collection letter/order, letter/order of collection
комісійне ~ commission (order)
легалізоване ~ legalized power, power/letter of attorney
неоплачене платіжне ~ outstanding payment order
платіжне ~ payment order
виставляти платіжне ~ to issue a payment order
платіжне ~ банку banker’s order for payment
спеціальне ~ special power of attorney
телеграфне ~ telegraphic order
транспортне ~ transportation order
~ біржовому маклеру stock exchange order
~ купити order to buy/to purchase, buying/purchasing order
~ продати order to sell, selling order
~ банку не оплачувати чек stop payment (order)
~ з правом підпису borrowing authority, signatory power
~ з правом повіреного передавати свої повноваження іншій особі power of attorney and substitution
~ на відкриття акредитива instruction to open a letter of credit
~ на зарахування грошей на рахунок cash letter
~ на ім’я... warrant in the name of...
~ на одержання... warrant for receipt of...
~ на перевезення вантажу freight booking
~ на переведення грошей instruction(s) for money transfer, remittance order
~ на покупку акцій для підтримки курсу supporting order;~ на право підписання документів signatory power
~, що видається адвокатові warrant of attorney
анулювати ~, оголошувати ~ недійсним to cancel a power of attorney
видавати ~ to invest (smb) with a power of attorney
здійснювати ~ to execute a power of attorney
мати ~ to hold a power of attorney
пред’являти ~ to produce a power of attorney
скасовувати ~ to revoke/to withdraw a power of attorney
за ~м by attorney/proxy/procuration, (про підпис) лат. per procurationem (скор. p. p.)
зберігати за ~м (іншої особи) to hold in trust
керувати за ~м to hold in trust (for)
одержувати гроші за ~м to obtain money by proxy
підписувати за ~м to sign “per pro”
за ~м фірми N. підписав А. Браун кор. р. p. N.  A. Brown.
економік||а ім. ж. (народне господарство) economy, economics, business life; (структура господарства) economy; (наукова дисципліна) economics
абстрактна ~а abstract economy
атомістична ~а atomistic economy
багатогалузева ~а diversified economy
бартерна ~а barter economy
бездефіцитна ~а economy of abundance
безкризова ~а crisis-free economy; bourgeois economics
відкрита ~а open economy
військова ~а war/military/defence, амер. defense economy; economics of defence, амер. defense
грошова ~а monetary economy
двоїста ~а dual economy
демографічна ~а demographic economy, demoeconomy
дефіцитна ~а economy of scarcity, shortage economy
децентралізована ринкова ~а decentralized market/exchange economy
елементарна ~а elementary economics
замкнута ~а closed economy
застійна ~а stagnant/sick economy
змішана ~а mixed economy
зріла ~а mature economy
ізольована ~а closed economy
індустріальна ~а industrial economy
інженерна ~а engineering economy, engineering economics
капіталістична ~а capitalist/market economy
командно-адміністративна ~а command(-directed) economy
контрольована ~а controlled economy
корпоративна ~а corporate economy
лінійна ~а linear economics
математична ~а mathematical economics
монокультурна ~а single-crop economy
національна ~а national economy
нездорова ~а ailing economy
несільськогосподарська ~а nonfarm economy
оборонна ~а economics of defence, амер. defense
описова ~а descriptive economics
підприємницька ~а business economy
планова ~а planned economy, planned economics
плюралістична ~а pluralistic economy
приватна ~а private economy
приватнопідприємницька ~а private-enterprise economy
прикладна ~а applied economics
продуктивна ~а productive economy
промислово розвинута ~а industrial economy
регіональна ~а regional economy
ринкова ~а market(-oriented)/exchange economy
розвинена ~а advanced economy
світова ~а world/global economy, international/global economics
слаборозвинена ~а poorly developed economy
соціалістична ~а socialist/centrally planned economy
соціальна ~а social economics
стабільна/стійка ~а stable/well-balanced/stationary/steady-state economy
тіньова ~а shadow/underground/black economy
товарна ~а commodity economy
централізована ~а centralized economy
~а бізнесу business economics
~а великої (промислово розвиненої) країни major economy
~а високої заробітної плати economy of high wages
~а вільного підприємництва free enterprise economy
~а вільної конкуренції laissez-faire economy
~а країни national economy
~а країн Латинської Америки economies of Latin-American countries
~а країн, що розвиваються, economics of the developing countries, development economics, economics of underdevelopment
~а мирного часу peace-time economy
~а міста (села) urban (rural) economics
~а наукових досліджень research economics
~а нерівноваги disequilibrium economics
~а перехідного періоду the economy of the transition period
~а послуг service economy
~а праці labo(u)r economics
~а промисловості industrial economy
~а сільського господарства rural/farm economy, agrarian/agricultural/rural/farm economics
~а сільськогосподарського виробництва agricultural production economics
~а споживання consumer economics
~а транспорту economics of transport, transport economics
~а управління managerial economics
~а в умовах дефіциту ресурсів shortage economy
~а землекористування land economics
~а з надлишком робочої сили labo(u)r-surplus economy
~а з повним використанням ресурсів fully employed economy
~а, контрольована державою state-controlled economy, statism
~а, орієнтована на ринок market-oriented economy, market economy
~а, що виробляє тільки необхідні засоби існування subsistence economy
~а, що розвивається developing/expanding economy
~а, що трансформується transition economy; emerging market
обсяг ~и the size of the economy
опора ~и the backbone/mainstay of the economy
сектор ~и an area/a sector of the economy
ріст ~и the growth in/of the economy
стан ~и the state of the economy
дестабілізувати ~у to destabilize the economy
зміцнювати ~у країни to bolster/to strengthen a country’s economy
контролювати ~у to control the economy
наносити шкоду економіці to damage the economy
оживляти ~у to revive the economy
оздоровлювати ~у to stage an economic recovery
підірвати ~у країни to wreck/to shatter a country’s economy
послабити ~у to weaken the economy
управляти/керувати (маніпулювати) ~ою to manage/to operate/to run (to manipulate) the economy
~а відроджується (процвітає, стабілізується) the economy revives (flourishes, stabilizes)
~а занепадає (застоюється, обвалюється) the economy goes into recession (stagnates, collapses).
заборон||а ім. ж. prohibition (of), ban (on); interdiction; юр., церк. inhibition; (ембарго) embargo (on); (блокада) blockade (of); (санкції) sanction (against); (з метою стримування) restraint (of/upon); (офіційною особою, органом) veto (over); (друкованого органа) suppression
повна ~а blockade
судова ~а restraining order
~а виробництва й використання атомної енергії з військовою метою ban on the production and use of atomic energy for military purposes
~а імміграції ban on immigration
~а видання газети ban on a newspaper
~а експорту embargo/ban on exports
~а імпорту embargo/ban on imports
керувати автомобілем driving ban
~а проводити/організовувати страйки ban on strikes
~а свободи слова embargo on free speech
~а реекспорту prohibition of re-export
~а торгівлі interdiction of commerce
бути під ~ою to be banned, (у випадку з ембарго) to be under an embargo
знімати ~у to remove/to lift the ban (on), (ембарго) to lift/to remove an embargo (on)
накладати ~у (на) to place a ban (on), (ембарго) to place/to put an embargo (on/upon), (вето) to put a veto (on)
тримати щось під ~ою to maintain a ban on smth.
знан||ня ім. с., мн. knowledge (sg.); (вченість) scholarship, learning; (ерудиція) erudition; (майстерність) skill
глибокі (енциклопедичні, широкі, тверді, фундаментальні) ~ня deep/profound (encyclopedic, extensive, sound, thorough) knowledge
елементарні (поверхневі, погані) ~ня rudimentary/slight (superficial, poor) knowledge
емпіричні (практичні, професійні, технічні) ~ня empirical (practical, professional, technical) knowledge
~ня і досвід в області маркетингу/ринку marketing know-how
~ня клієнтури know your client/customer
~ня про щось knowledge about/of smth
брак ~ь lack of knowledge
галузь ~ь branch of knowledge
зі ~ням справи capably, competently
прогалина в ~нях gap in smb’s knowledge
використовувати свої ~ня в іншій сфері діяльності to transfer/to apply one’s skills in some other business/field of activity
володіти ~нями to be well-informed/well-grounded (in)
демонструвати ~ня to demonstrate/to display/to show one’s knowledge
ділитися ~нями to impart knowledge
здобувати ~ня to acquire/to accumulate/to gain knowledge
керувати чимось зі ~ням справи to direct/to manage competently/with skill, to be skillful/competent/capable organizer/manager
накопичувати ~ня to accumulate knowledge
перевіряти (застосовувати) ~ня to test (to apply) smb’s knowledge
передавати/поширювати ~ня to communicate/to disseminate/to spread knowledge; ♦ ~ня – це сила, ~ня людині – що крила пташині knowledge is power.
корпораці||я ім. ж. corporation; (організація, суспільство) corporate organization; (як юр. особа) corporate body
мн. (як сектор, частина господарського комплексу) corporate sector
акціонерна ~я (joint-)stock corporation
багатонаціональна ~я (із глобальною орієнтацією) (world-oriented) multinational corporation/company
багатонаціональна ~я з вітчизняною орієнтацією home-country orienied international corporation/company
Британська радіомовна ~я, Бі-Бі-Сі British Broadcasting Corporation, BBC
вітчизняна (іноземна, міжнародна, транснаціональна) ~я domestic (alien, international, transnational) corporation
впливова ~я top corporation
державна ~я state-owned/state-run/public corporation
диверсифікована ~я з декількома відділеннями multidivisional diversified corporation
дочірня ~я subsidiary corporation
закрита акціонерна ~я close corporation
консультативна ~я advisory corporation
муніципальна ~я public corporation
найбільш впливова/велика ~я top corporation
промислова (торгова, транспортна) ~я industrial (trading, transportation) corporation
приватна ~я (без права публічного продажу акцій) private/privately owned corporation
приватна ~я, що виконує переважно державні замовлення government-oriented private corporation
приватноправова ~я private corporation
спільно контрольована ~я (декількома, великими власниками акцій) jointly-controlled corporation
товарна номенклатурна ~я trade nomenclature corporation
урядова ~я government corporation
промислові ~ї (як сектор, частина господарського комплексу) corporate sector
член ~ї member of a corporation
~я з (декількома) відділеннями divisionalized corporation
~я з обмеженою відповідальністю або обмеженим капіталом limited stock corporation
~я з фінансування розвитку (промисловості) finance development corporation
~я, контрольована акціонерами, що мають більше (менше) половини акцій majority- (minority-)controlled corporation
~я, що здійснює права довірчої власності trustee corporation
керувати ~єю to manage/to run a corporation;
див. тж. компанія, фірма.
справ||а ім. ж. affair; (заняття) work, business; юр. (вчинок, акт) deed, act, action; (спеціальність) business, occupation; (ціль, інтереси) cause; (підприємство) business; юр. case; (щось, що мається на увазі, від чого щось залежить тощо) case, thing; (що стосується чогось) concern; (питання тощо) question, issue; (проблема) problem; (починання) undertaking; (суть) point; канц. (для паперів) file; юр. (справа, документ за печаткою) deed
акцептна ~а acceptance business
банківська ~а banking (business)
брокерська ~а broking
бухгалтерська/рахункова ~а accounting
вигідна/прибуткова ~а profitable/good business
видавнича ~а publishing business/industry
гірнича ~а mining
договірна ~а contractor’s business
дуже важлива ~а matter of great concern/importance/interest
експедиторська ~а shipping business
інвестиційна ~а investment business
кримінальна ~а юр. criminal case
міжнародна банківська ~а international banking
невелика ~а little business
невигідна ~а business that does not pay, unprofitable business
невідкладна ~а (по роботі тощо) urgent business, pressing business, (для розгляду, рішення) urgent matter
особиста ~а personal history, канц. (підшиті папери) personal file
рекламна ~а advertising (business)
ризикована (комерційна) ~а risky business/enterprise, розм. тж. adventure
роздрібна ~а retail business
серйозна ~а matter of great importance
солідна ~а sound business
судова ~а action, cause, case, suit
темна ~а (угода) shady deal/transaction; (витівки тощо) dirty tricks
транспортна ~а carrying trade
трастова ~а trust business
фінансова ~а (як галузь) finance; (питання тощо) pecuniary affair
цивільна ~а юр. civil case
внутрішні ~и internal/domestic affairs
громадські ~и public affairs
державні ~и affairs of state
поточні ~и routine/pending business
~а миру cause of peace
~а честі point of hono(u)r
~а, що розглядається юр. case in point
~и, що нагромадилися backlog of business
у ~ах (бути десь тощо) on business
зовсім інша ~а quite another thing/matter
вигравати ~у to win an action, юр. to recover
вирішити ~у на чиюсь користь to decide a matter in smb’s favo(u)r
відкладати ~у до визначеної дати to remit a matter till a certain date
відкривати ~у (засновувати) to start a business
відкривати власну ~у/засновувати (свою) to set oneself up in business; to set up/to start a business; to start one’s own business
врегулювати ~у to square a matter
залагоджувати ~у to compromise an action
закінчувати ~у канц. to complete a file
заслуховувати ~у юр. to hold a plea
захищати ~у юр. to plead a cause
мати ~у (з) to deal (with)/to have to do (with)
налагодити ~у to arrange a matter
направляти ~у в арбітраж to refer a matter to arbitration
оздоровлювати ~у to clear a business
переглядати ~у (в суді тощо) юр. to reexamine the case
передавати ~у (в суд, арбітраж тощо) юр. to submit/to send the case (to)
переймати ~у когось to succeed one in business/to assume charge of one’s business
порушувати ~у (проти) юр. to bring an action (against), to initiate proceedings (against)
приймати ~у до розгляду в арбітраж юр. to refer the matter to arbitration
припиняти ~у (в суді тощо) юр. to dismiss the case
програвати ~у to lose an action
розбирати/слухати ~у (в суді тощо) юр. to hear a case, to hold a plea
розпочати ~у (свою) to start/to set up a business, канц. (завести) to start a file
фінансувати ~у to finance a business
керувати ~ою to run/to conduct a business
вводити в ~у to commit to work
входити в ~у (з часткою) to go shares (with)
виходити зі ~и to go out of business
піклуватися про ~у to see to the business
підшивати/прикласти до ~и to file
прилучати до ~и to enter upon the record
вести ~и to do business, (керувати фірмою тощо) to conduct/to handle/to run a business; (з кимсь) to transact (with), (у суді) to conduct/to plead a case
вести свої ~и через банк to transact one’s business through a bank
робити ~и to do business
упорядковувати/улаштовувати ~и to arrange matters
відходити від справ to withdraw from business
процвітати у ~ах to succeed in business
вкласти капітал у ~у to put capital into a business
не бути зацікавленим у ~і to have no share in a business
не брати участі у ~і to have no share in a business
~а є ~а business is business
~а за вами it’s up to you (to decide), it depends on you
~а за матеріалом it’s now only a matter of material
~а в тім, що... the point/the thing/the question is that...
~а не в тому, що... it isn’t that...
у нас дуже багато справ there is pressure of business
наші ~и покращилися our business has brightened
у мене багато ~ I have a lot of work/business to do
якщо у вас немає інших ~ if you have no other arrangements
~а великої державної важливості matter of great national importance
~и йдуть добре business is looking well
в чому ~а? what’s the matter?
не в цьому ~а that’s not the point/the question
що відноситься (не відноситься) до ~и relevant, pertinent (irrelevant)
що відійшов від ~ retired (from business)
як ~и? how are you?; how are you getting on?
фінанс||и мн. (грошові відносини - одн.) finance; (гроші, засоби - мн.) finances
державні ~и public finances
здорові ~и sound finances
керувати ~ами країни to run the country’s finance
розпоряджатися ~ами to command finance.
фірм||а ім. ж. firm, company; тж. concern, house, agency
аграрно-промислова ~а agribusiness firm
акціонерна ~а incorporated firm/concern
біржова брокерська ~а stockbroker firm, амер. тж. commission house
брокерська ~а broker firm, brokerage office/house, commission company
будівельна ~а building company/firm, construction firm, civil engineering firm
будівельно-монтажна ~а construction and assembly firm
бухгалтерська ~а (public) accounting firm
провідна ~а leading firm
видавнича ~а book-publishing firm/company
відома ~а firm of repute
військово-промислова ~а defence-industry/defence-oriented firm, амер. defense-industry, defense-oriented/military-industrial firm
вітчизняна ~а domestic-owned firm
госпрозрахункова ~а self-supporting firm
державна ~а state-owned firm
робоча ~а operating firm/company
децентралізована ~а decentralized firm/company
дослідна ~а research firm
дочірня ~а subsidiary/affiliated firm
експедиторська ~а forwarding firm
збутова ~а marketing firm
змішана державно-приватна ~а joint public-private firm
зовнішньоторговельна ~а foreign trade company
інвестиційно-банківська ~а investment banking firm
інженерно-консультаційна ~а consulting engineering firm
іноземна ~а foreign firm
комерційна ~а commercial/business firm, business concern
комісійна ~а commission company; (що виконує доручення іноземних партнерів з закупівлі товарів) confirming house
~а-конкурент rival/contestant firm
консультаційна ~а consulting firm
консультаційно-ревізорська/бухгалтерська ~а public accounting firm
лізингова ~а leasing firm
маркетингова ~а marketing firm
міжнародна ~а international firm
місцева ~а local firm
неакціонерна ~а unincorporated firm/concern
незалежна ~а independent firm
об’єднана ~а aggregated firm
гуртова ~а wholesale firm/house, distributor
гуртова посередницька ~а rewholesale firm, rewholesaler
гуртова ~а зі збуту на основі гуртових закупівель distributor
гуртова ~а зі збуту промислових товарів industrial distributor
патентна ~а patent agency
підлегла ~а ancillary firm
підрядна ~а contracting firm, contractor
посередницька ~а intermediator firm/agency
приватна ~а private firm/company; (неакціонерна тж.) private concern
приватна ~а, яка виконує державні замовлення quasi-public corporation
промислова ~а industrial firm
ревізорська ~а auditing firm
рекламна ~а advertising firm, (мн.) publicity agents
середня (за розмірами) medium-sized/moderate-sized firm
сімейна ~а family firm/concern
солідна ~а reliable/solid firm, safe house
страхова ~а insurance company
субпідрядна ~а subcontracting firm, subcontractor
торгова ~а trading/trade/commercial/business firm, trading house
торгово-промислова ~а business firm/concern
транспортно-експедиторська ~а forwarding firm
туристична ~а travel company
централізована ~а centralized firm/company
юридична ~а law firm
~а з високими (з низькими) витратами виробництва high-cost (low-cost) firm
~а з декількома відділеннями divisionalized firm
~а з обліку векселів і акцептів discount corporation
~а з обробної промисловості manufacturing firm
~а з торгівлі нерухомістю real estate agency
~а з торгівлі цінними паперами securities house
~а, що веде наукові дослідження і розробки research-and-development firm
~а, що виконує державні підряди government contract manufacturing firm, government contractor
~а, що виконує субпідрядні роботи contract manufacturing firm, contract manufacturer for others
~а, що випускає вироби обмеженого асортименту short-line company
~а, що випускає патентовану продукцію firm manufacturing proprietary products
~а, що випускає різноманітний асортимент виробів full-line company
~а, що володіє декількома підприємствами multiplant firm
~а, що не входить у дану галузь outside firm
~а, що одержує кінцевий субпідряд від субпідрядника більш високого ступеня lower-tier subcontracting firm, lower-tier subcontractor
~а, що одержує субпідряд від головного субпідрядника first-tier subcontracting firm, first-tier subcontractor
~а, що одержує субпідряд від субпідрядника першого ступеня second-tier subcontracting firm, second-tier subcontractor
~а, що продає ліцензію licensor firm
~а, що робить багатономенклатурну продукцію multiproduct/diversified firm
засновувати ~у to establish/to found/to set up a firm
наймати ~у to engage a firm
реєструвати ~у to register a firm
керувати ~ою to manage/to operate/to run a firm;
див. тж. компанія, підприємство, завод, фабрика.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

agency (agcy; agy) 1. n ком. агентство; посередництво; організація-посередник; установа; бюро; служба; a посередницький; агентський; 2. n ком. агентство; бюро; служба
1. посередницька організація, яка виконує ділові доручення з допомогою агента (agent), призначеного діяти від імені довірителя (principal2); 2. організація, установа або підприємство, що надає спеціальні послуги (service1), пов’язані з різними напрямами господарської діяльності (industry2), напр., туризмом, рекламою (advertising), страхуванням (insurance) і т. д.
  • advertising ~ = рекламне агентство
  • clearing ~ = клірингова установа • розрахункова палата
  • contracting ~ = підрядна організація-посередник
  • credit ~ = кредитбюро • агентство кредитної інформації
  • debt collection ~ = агентство з інкасування боргів • інкасаторське агентство
  • employment ~ = служба працевлаштування • агентство з найму
  • Foreign Investment Review ~ = Управління регулювання закордонних інвестицій
  • forwarding ~ = транспортно-експедиційне агентство
  • government ~ = урядове державне агентство
  • insurance ~ = страхове агентство
  • law enforcement ~ = судова виконавча установа • судовий орган
  • market research ~ = агентство з вивчення ринку
  • mercantile ~ = торговельне агентство
  • news ~ = агентство новин
  • port ~ = портове агентство
  • press ~ = інформаційне агентство
  • private ~ = приватне агентство
  • procurement ~ = агентство з постачання • закупівельна організація
  • public relations ~ = агентство з громадських зв’язків
  • publicity ~ = рекламне агентство
  • purchasing ~ = торговельне агентство • торговельне посередництво
  • real estate ~ = агентство з нерухомості
  • sales ~ = збутова організація • торговельне агентство
  • sales promotion ~ = агентство зі стимулювання збуту
  • shipping ~ = агентство з пакування і відправлення вантажу
  • technical ~ = технічне агентство
  • tourist ~ = туристичне агентство
  • trade ~ = торговельне агентство
  • transport ~ = транспортне агентство
  • travel ~ = агентство подорожей • туристичне агентство • бюро подорожей
  • universal ~ = універсальне агентство
  • advertising ~ network = мережа рекламних агентств
  • ~ by ratification = представництво з наступним підтвердженням повноважень агента
  • ~ commission = комісійна винагорода посереднику • агентська комісія
  • ~ fee = агентський гонорар • комісійна винагорода посереднику
  • ~ relationship = посередницькі відносини
  • to establish an ~ = створювати/створити агентство
  • to run an ~ = керувати агентством
  • to use an ~ = користуватися послугами агентства
    ▲ agency1 відпоручництво (діал.)
  • business (bus) 1. n ком. бізнес; діло; справа; підприємництво; торговельна діяльність; торгівля; діяльність; a підприємницький; діловий; 2. n підприємство; компанія; фірма; a фірмовий
    1. заняття або системна діяльність, що реалізується у виробничій (manufacture), промисловій, торговельній (trade) та ін. сферах з метою одержання прибутку (profit) шляхом купівлі та продажу товарів (goods) і послуг (service1); 2. організація, покликана засобами торгівлі задовольнити потреби суспільства і одержати прибуток; ◆ існує кілька основних видів підприємств, а саме: одноосібне підприємство (sole proprietorship), партнерство (partnership) та компанія (company) або корпорація (corporation)
  • advertising ~ = рекламна справа • рекламний бізнес • рекламне агентство
  • annual ~ = річна справа
  • banking ~ = банківське діло • банківські операції
  • bankrupt ~ = збанкрутіле підприємство
  • beverage ~ = підприємство у сфері виробництва напоїв
  • big ~ = велике підприємство
  • brokerage ~ = посередницька справа • брокерська контора
  • capital-intensive ~ = капіталомістке підприємство
  • commercial ~ = торговельне підприємство • торгівля
  • competing ~ = конкурентне підприємство
  • current ~ = поточна справа
  • durable goods ~ = торгівля товарами довгострокового вжитку
  • export ~ = експортний бізнес
  • family-owned ~ = сімейне підприємство • родинне підприємство
  • foreign-owned ~ = підприємство, яке належить закордонному власнику
  • government ~ = державна справа
  • hospitality ~ = готельний бізнес
  • illegal ~ = заборонена справа • незаконне підприємство • незаконна справа
  • import ~ = бізнес у сфері імпорту
  • incorporated ~ = акціонерне підприємство • акціонерна компанія
  • insurance ~ = страховий бізнес
  • investment ~ = інвестиційна діяльність
  • joint ~ = спільне підприємство
  • large-scale retail ~ = велике підприємство роздрібної торгівлі
  • loan ~ = кредитна справа
  • local ~ = місцеве підприємництво
  • mail-order ~ = посилковий торговельний бізнес
  • mercantile ~ = торговельне підприємство
  • official ~ = офіційна справа
  • private ~ = приватне підприємство
  • produce ~ = торгівля сільськогосподарськими продуктами
  • profitable ~ = прибутковий бізнес
  • proprietary ~ = виробництво фірмової продукції
  • publishing ~ = видавнича справа • книготорговий бізнес
  • real estate ~ = бізнес у сфері нерухомості
  • retail ~ = роздрібна торгівля • підприємство роздрібної торгівлі
  • seasonal ~ = сезонне підприємництво
  • securities ~ = торгівля цінними паперами
  • service ~ = бізнес у сфері обслуговування
  • small ~ = мале підприємництво
  • small-scale retail ~ = мале роздрібне підприємство
  • unincorporated ~ = неакціонерне підприємство
  • well-established ~ = солідне підприємство • солідна фірма
  • wholesale ~ = гуртове підприємство • гуртова торгівля
  • ~ ability = спроможність до комерційної діяльності
  • ~ account = рахунок підприємств
  • ~ acquaintance = ділове знайомство
  • ~ activities = види ділової діяльності
  • ~ activity = ділова діяльність • господарська діяльність • економічна діяльність
  • ~ acumen = ділова хватка
  • ~ address = службова адреса • ділова адреса
  • ~ agent = торговельний агент
  • ~ approach = діловий підхід
  • ~ area = сфера торговельно-промислової діяльності
  • ~ broker = професійний брокер • професійний агент • діловий брокер
  • ~ canvasser = торговельний агент
  • ~ car = автомобіль для ділових поїздок
  • ~ card = візитна картка • візитівка
  • ~ circles = ділові кола
  • ~ class = бізнес-клас
  • ~ community = ділові кола • ділове суспільство
  • ~ concept = поняття ділової діяльності
  • ~ concern = ділова справа
  • ~ conduct = ведення діла
  • ~ connections = ділові зв’язки
  • ~ costs = ділові витрати
  • ~ credit = кредит на торговельно-промислову діяльність
  • ~ cycle = діловий цикл • цикл ділової діяльності • економічний цикл
  • ~ cycle indicator = показник економічного циклу
  • ~ cycle recovery = піднесення ділової активності
  • ~ data processing = обробляння/оброблення комерційної інформації
  • ~ day = час роботи банку • робочий день • час роботи біржі
  • ~ deal = торговельна угода
  • ~ district = діловий район • торговельний район
  • ~ economics = економіка підприємства
  • ~ education = комерційна освіта
  • ~ enterprise = торговельна фірма • торговельно-промислове підприємство
  • ~ environment = економічне оточення
  • ~ equipment = виробниче устаткування
  • ~ establishment = ділове підприємство • ділові кола • торговельно-промислове підприємство
  • ~ ethics = ділова етика
  • ~ expenses = витрати підприємців • торговельні витрати
  • ~ factor = економічний фактор
  • ~ financing = фінансування підприємств
  • ~ firm = підприємницька фірма
  • ~ fortune = удача в діловій діяльності • багатство, нажите внаслідок ділової діяльності
  • ~ hours = години роботи підприємства • години торгівлі • години роботи біржі • робочі години
  • ~ house = торговельний дім
  • ~ in futures = ф’ючерсні угоди
  • ~ instinct = ділове чуття • діловий нюх
  • ~ integrity = чесність у діловій діяльності
  • ~ investment = капіталовкладення підприємства
  • ~ law = торгове право
  • ~ leader = діловий лідер • керівник промислового підприємства
  • ~ life = ділове життя
  • ~like = n діловитий • діловий • виконавчий • практичний • точний
  • ~ management = управління торговельно-промисловим підприємством
  • ~ manager = комерційний директор • торговельний керівник
  • ~ merger = об’єднання підприємств • злиття компаній
  • ~ method = методика ділової діяльності
  • ~ monopoly = підприємницька монополія
  • ~ name = назва фірми • назва підприємства
  • ~ office = торговельна канцелярія • торговельна контора
  • ~ of the day = порядок денний
  • ~ opportunities = можливість ділової діяльності
  • ~ outlook = перспективи ділової діяльності • майбутня економічна кон’юнктура
  • ~ partner = діловий партнер • торговельний партнер • діловий компаньйон • діловий учасник
  • ~ practice = практика ділових відносин
  • ~ premises = будинок підприємства
  • ~ press = ділова преса
  • ~ principle = діловий принцип
  • ~ procedure = методика ділової діяльності
  • ~ profits = прибуток підприємства
  • ~ property = власність підприємства • власність фірми
  • ~ publication = комерційне видання • фірмове видання
  • ~ purpose = мета ділової діяльності
  • ~ quarter = діловий квартал
  • ~ receipts = прибутки від ділової діяльності
  • ~ relation = діловий зв’язок
  • ~ relations = ділові відносини • торговельні зв’язки
  • ~ reply cards = картки для ділової відповіді
  • ~ representative = торговельний представник
  • ~ revival = пожвавлення господарської кон’юнктури
  • ~ secret = виробничий секрет
  • ~ sector = діловий сектор • виробничий сектор • сектор торговельно-промислової діяльності
  • ~ strategy = ділова стратегія
  • ~ support = підтримка підприємства
  • ~ tax = податок на підприємця • податок на підприємство
  • ~ taxation = оподаткування підприємства
  • ~ tax form = бланк податкової декларації для підприємця
  • ~ tax package = комплекс заходів з оподаткування підприємця
  • ~ tenant = орендар/орендарка підприємства
  • ~ terms = умови ділової діяльності
  • ~-to-business advertising = реклама для підприємців
  • ~-to-business sales = обсяг продажу торговельно-промислових підприємств • гуртовий оборот фірми
  • ~ training = навчання торговельно-промислової діяльності
  • ~ trends = тенденції в галузі ділової діяльності
  • ~ trip = ділова поїздка • відрядження
  • ~ turnover = торговельний оборот підприємства
  • ~ undertaking = торговельно-промислове підприємство
  • ~ venue = місце зустрічі фірми • місце ділової зустрічі
  • ~ volume = торговельний оборот • обсяг ділових операцій
  • ~ week = робочий тиждень
  • ~ world = діловий світ
  • ~ year = бюджетний рік • звітний рік • господарський рік
  • out of ~ = банкрут
  • to be engaged in ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарювати
  • to be forced out of ~ = бути витісненим з підприємницької діяльності
  • to be in ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарювати
  • to be out of ~ = банкрутувати/збанкрутувати
  • to close down a ~ = ліквідувати фірму • ліквідуватися
  • to conduct a ~ = вести справу • займатися комерцією • керувати підприємством
  • to do ~ = вести справу • вести діло
  • to engage in ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарювати
  • to establish a ~ = створювати/створити підприємство
  • to expand a ~ = розширяти/розширити підприємство
  • to finance a ~ = фінансувати підприємство
  • to go into ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарювати
  • to go out of ~ = ліквідувати підприємство • припиняти/припинити діяльність
  • to launch a ~ = відкривати/відкрити підприємство
  • to manage a ~ = керувати підприємством
  • to open a ~ = засновувати/заснувати підприємство • відкривати/відкрити підприємство
  • to operate a ~ = керувати підприємством
  • to run a ~ = керувати підприємством
  • to sell out a ~ = продати підприємство
  • to set up a ~ = починати/почати справу • засновувати/заснувати підприємство • починати/почати бізнес
  • to start a ~ = починати/почати справу • засновувати/заснувати підприємство • починати/почати бізнес
  • to take over a ~ = брати/взяти на себе ведення справи
  • to wind up a ~ = ліквідувати підприємство
    ▲ business1 :: business enterprise; business2 business2 (433)
  • current assets фін., бухг. поточні активи; оборотні активи; оборотні кошти; оборотні засоби; легкореалізовані активи; легкореалізовні активи; ліквідні активи
    активи (asset1), що будуть використані, перетворені в готівку чи списані на видаток підприємством протягом року; ◆ до поточних активів відносять готівкові грошові запаси, дебіторську заборгованість (accounts receivable), запаси готової продукції, виробничі запаси сировини, матеріалів, палива, інвентар (inventory2) тощо
  • to manage ~ = керувати поточними активами
    ▲ current assets A. assets1 (433); current assets B. assets1 (433)
    пор. current liabilities
  • ▷▷ non-current assets
  • property (1. prop.) n юр. 1.власність; майно; маєток; a майновий; маєтковий; власний; 2. право власності
    1. матеріальні (tangible assets) і нематеріальні активи (intangible assets), що належать кому-небудь із правом розпоряджатися, користуватися і володіти ними; 2. охоронювана державою, узаконена можливість розпоряджатися, користуватися, володіти матеріальними і нематеріальними активами
  • alien ~ = іноземна власність
  • blocked ~ = заморожена власність
  • city ~ = міська власність
  • common ~ = спільна власність
  • communal ~ = спільне майно подружжя
  • community ~ = громадська власність
  • cooperative ~ = корпоративна власність
  • copyrighted ~ = власність, забезпечена авторським правом
  • corporate ~ = корпоративна власність • акціонерна власність
  • corporeal ~ = матеріальна власність • фізична власність
  • damaged ~ = пошкоджене майно
  • depreciable ~ = майно, яке зношується
  • discarded ~ = списане майно
  • external ~ = закордонне майно
  • financial ~ = власність у формі цінних паперів
  • fixed ~ = нерухоме майно
  • foreign ~ = закордонне майно
  • freehold ~ = повна земельна власність • повноправна земельна власність
  • future ~ = майбутня власність
  • government ~ = державна власність
  • group ~ = групова власність
  • immovable ~ = нерухоме майно • нерухомість
  • income-yielding ~ = дохідна власність
  • incorporeal ~ = нематеріальна власність
  • individual ~ = особиста власність
  • industrial ~ = промислова власність
  • insured ~ = застраховане майно • застрахована власність
  • intangible ~ = нематеріальні активи
  • intellectual ~ = інтелектуальна власність
  • investment ~ = інвестиційна власність
  • joint ~ = спільна власність
  • leased ~ = орендне майно
  • leasehold ~ = орендована земельна власність
  • mortgaged ~ = заставлене майно
  • movable ~ = рухоме майно
  • municipal ~ = муніципальна власність
  • partnership ~ = майно товариства
  • personal ~ = особиста власність
  • pledged ~ = заставлене майно
  • private ~ = приватна власність
  • public ~ = громадська власність
  • real ~ = нерухоме майно • нерухомість
  • rented ~ = орендована власність
  • residential ~ = житло
  • town ~ = міська власність
  • unencumbered ~ = незаставлене майно
  • wasting ~ = власність з обмеженим терміном служби
  • appraisal of ~ = оцінка вартості майна • оцінка вартості власності
  • ~ held in trust = власність, передана довірчому фонду
  • ~ line = межа власності
  • ~ management = управління майном
  • ~, plant and equipment = основні засоби • земля, підприємство і обладнання • матеріальні активи
  • ~ right = право власності
  • ~ trust = власність/майно у трастовому управлінні
  • ~ tax = податок на власність
  • registration of ~ = реєстрація власності
  • to acquire ~ = придбати нерухоме майно
  • to administer ~ = керувати власністю
  • to buy ~ = купувати/купити майно
  • to inherit ~ = успадковувати/успадкувати власність
  • to insure ~ = застраховувати/застрахувати майно
  • to own ~ = володіти власністю
  • to register ~ = реєструвати/зареєструвати майно
  • to rent ~ = винаймати/винайняти майно • орендувати майно
  • to sell ~ = продавати/продати майно
  • to surrender ~ = майно • відмовлятися/відмовитися від майна
    ▲ property2 :: ownership :: proprietorship
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    administer управляти, керувати, приймати присягу; давати, призначати; чинити; накладати
    command (і) наказ, команда, розпорядження; командування; (д) наказувати, командувати, керувати; розпоряджати(ся); панувати над, володіти
    c. and control regulation правило розпоряджання й контролю
    conduct (і) поведінка, керування; (д) вести, провадити, проводити, супроводити, керувати, диригувати; поводитись
    c. hearing вести (судове) слухання
    direct (пк) прямий; ел. постійний (струм); (д) спрямовувати, вказувати; керувати, наказувати; скеровувати, адресувати
    d. arc electric furnace дугова електрична піч прямої дії
    d. arc electric motor електрична піч прямодугової дії
    d. arc furnace дугова піч прямої дії
    d. coal liquefaction пряме розріджування вугілля
    d. combustion reheat проміжне перегрівання прямим спалюванням (вдування гарячих паливних газів у димар для плавного виходу газів і кращої тяги)
    d. discharger прямий випускач (підприємство, що відводить стічні води безпосередньо у водний об’єкт)
    d. drier сушарка з прямим нагріванням (прямий контакт гарячих газів з вогким матеріялом)
    d. fired drier сушарка з прямим конвекційним нагріванням
    d. fired equipment устатковання прямого нагрівання [спалювання]
    d. fired heater огрівач [нагрівач] прямого спалювання [нагрівання]
    d. flame пряме полум’я
    d. flame afterburner камера допалювання прямим полум’ям
    d. flame mineral wool manufacture виробництво мінеральної вати прямим полум’ям
    d. heat пряме огрівання [тепло]
    d. photolysis прямий фотоліз (перетворювання або розкладання матерії від абсорбування енергії світла)
    d. plating пряма металізація [електроосаджування]
    fly 1. (і) політ; зрівняльний маятник; балансир, маховик; крило (вітряка); довжина (прапора); (д) літати, керувати літаком; маяти, майоріти; швидко плисти (час); 2. муха; шкідник
    f. ash летний попіл [зола, жужіль]
    govern рядити, правити, керувати; регулювати
    guide (і) провідник, гід; путівник, довідник; (д) вести, (су)проводити; керувати, скеровувати, спрямовувати
    handle (і) держак, ручка; кермо; (д) брати (рукою); тримати (в руках); керувати; вести; трактувати
    lead 1. Pb (вимовляється як “лед”) (і) плюмбій, олово; (пк) плюмбієвий, олов’яний 2. (вимовляється як “лід”) (і) першість, перше місце, перед; ініціятива; показник, натяк; трубопровід, водний канал; електропровід; (д) вести, вести перед, керувати, керувати, вплинути, примусити до чогось; юр. наводити (докази); (пк) передовий, керівний
    l. refining очищання [рафінування] плюмбію
    l. reverberatory furnace відбивна плюмбієтопна піч
    l. acid battery плюмбієвий батарейний акумулятор
    l. agency передове [провідне] представництво [агентство] (великого проєкту)
    l. Barton process технологічний процес Бартона (вироблення оксиду плюмбію)
    l. blast furnace плюмбієва домна
    l. content вміст [кількість] плюмбію
    l. furnace плюмбієва піч
    l. kettle плюмбієвий казанок
    l. level рівень плюмбієзабруднення
    l. oxide плюмбію оксид
    l. oxide glaze spraying розпилювання поливи [покривання поливою] з оксиду плюмбію (напр., металевих виробів)
    l. oxide grinding розтирання [мелення] оксиду плюмбію
    l. oxide production виробництво оксиду плюмбію
    l. poisoning отруєння плюмбієм
    l. pot-type furnace горшкувата піч для топлення плюмбію
    l. stripping tank плюмбієзнімна ванна (для зняття плівки, покриття)
    l. sweating витоплення плюмбію (з покритих чи наповнених плюмбієм залізних й алюмінієвих частин)
    manage керувати
    manipulate вміло керувати; вміло поводитися; маніпулювати
    mislead погано керувати, давати невірні вказівки; блудити; збивати з пуття; призводити до помилки; помилятися; змилити
    navigate плавати (судном); літати (літаком); керувати (судном, літаком)
    operate діяти; працювати (на машині); працювати, керувати (машиною); користуватися; мед. оперувати
    rule (і) правило; управа, влада; лінійка; (д) правити, керувати, володіти; лініювати
    r.-making готування [встановлювання, виробляння] правил
    r.-of-thumb правило (базоване) на досвіді ("правило великого пальця")
    run (і) біг; перебіг, хід (подій, машини); низка (безперервних невдач, успіхів); течія (річки); (д) бігти; іти; рухатися; працювати (про машину); провадити, керувати; плисти (річка)
    r.-of-the-river reservoir руслове [річищеве] водосховище (невелике водосховище в річищі ріки, обмежене невисокою дамбою)
    supervise наглядати; керувати

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    control * управління; контроль; перевірка; оперативне підпорядкування; наведення; (мн.) важелі / органи управління; контрольний; керувати; контролювати
    fly * літати; перевозити літаком; керувати літаком; рятуватися втечею
    lead [li;d] * випередження (при веденні вогню по рухомій цілі); ведучий, головний; керувати, очолювати; бути першим