Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
accord [ɘˈkɔ:d] n 1. згода, злагода; гармонія, відповідність, співзвучність; true ~ of hearts справжня гармонія сердець; in ~ with згідно з; of one’s own ~ добровільно; with one ~ одностайно; to be in ~/to be of one ~ сходитися в поглядах; to bring into ~ узгоджувати; to come to, to reach an ~ with smb about smth дійти згоди з кимсь про щось; we reached an ~ with the neighbouring country about our common border ми дійшли згоди з сусідньою країною про спільний кордон; 2. муз. акорд; 3. угода, договір, домовленість. |
accordance [ɘˈkɔ:d(ɘ)ns] n 1. злагода, гармонія; відповідність; in ~ with the law згідно з законом; in ~ with your request з урахуванням ваших побажань; 2. надання (слова, права, пільг тощо). |
accordingly [ɘˈkɔ:dɪŋlɪ] adv відповідно, згідно, так, таким чином, у такий спосіб; you told me to lock the door and I acted ~ ви наказали мені замкнути двері, і я вчинив саме так. |
acculturation [ɘˌkʌltʃɘˈreɪʃ(ɘ)n] n 1. підвищення, ріст культурного рівня; 2. виховання дитини згідно з нормами суспільства. |
act [ækt] v 1. діяти, поводитися, поступати якимсь чином; to ~ bravely діяти сміливо; to ~ quickly, at once, immediately діяти миттєво, негайно; to ~ foolishly поступати нерозумно; to ~ wisely поступати мудро; to ~ like a child поводитися як дитина; to ~ like a friend поводитися як друг; to ~ like a hero як герой; to ~ on smb’s advice діяти за чиєюсь порадою; to ~ on smb’s suggestion діяти за чиєюсь вказівкою; to ~ on smb’s behalf, to ~ for smb 1) діяти від чийогось імені; 2) виконувати чиїсь функції; виконувати функції; заміняти, заступати когось; to ~ on smb’s request діяти (якимсь чином) на чиєсь прохання; to ~ out of fear діяти якимсь чином зі страху; to ~ towards smb поводитися з кимсь; how did they ~ towards you? як вони повелися з тобою?; to ~ up to a promise додержувати обіцянки; to ~ up to one’s opinions діяти згідно зі своїми переконаннями; to ~ up to one’s principles діяти згідно зі своїми принципами; to ~ up to one’s reputation не обманути сподівань; it is time to ~ пора діяти; 2. працювати, служити, діяти в якості; to ~ as a doctor працювати лікарем; to ~ as an interpreter працювати перекладачем; to ~ as a secretary працювати секретарем; to ~ as a teacher працювати вчителем; a trained dog can ~ as a guide to a blind man дресований собака може служити сліпому поводирем; 3. театр. грати (на сцені); виконувати роль; to ~ smb грати когось; to ~ the part of… in a play грати роль когось у п’єсі; 4. прикидатися, вдавати, симулювати; to ~ angry прикидатися сердитим; to ~ interested прикидатися зацікавленим; to ~ the fool розм. прикидатися простачком; 5. впливати; діяти (on, upon); to ~ on the emotions впливати на почуття; these pills ~ on the liver ці пілюлі погано діють на печінку; 6. діяти, працювати (про прилад); brakes refused to ~ гальма відмовили/ не спрацювали; ~ up 1) відповідати, реагувати; 2) погано працювати (про машину); 3) капризувати; ламатися; викидати коники (часто про дітей); ◊ to ~ one’s age чинити щось, поводити себе відповідно до свого віку; ~ your age! не поводься як дитина!; to ~ one’s part зробити своє діло; to ~ the ass поводитися безглуздо; to ~ the lion удавати з себе славнозвісну людину. USAGE: Українському дієслову грати в англійській мові відповідають дієслова to act і to play. У значенні грати на сцені, виконувати роль ці дієслова взаємозамінні: to act/to play Hamlet грати роль Гамлета. В інших контекстах для передачі українського грати на чомусь, грати в щось, грати з кимсь вживається лише дієслово to play: to play games грати в ігри; to play the piano грати на піаніно; to play with a kitten гратися з котеням. |
advertisement [ɘdˈvɜ:tɪsmɘnt] n 1. оголошення, оповіщення, реклама; театр. анонс; an ~ column розділ, шпальта оголошень (у газеті); an office for ~s рекламне бюро; according to the ~ згідно з оголошенням; to place, to publish an ~ давати, розмістити оголошення; to run an ~ переглянути оголошення; the ~ runs в оголошенні повідомляється; 2. повідомлення; оповіщання; to receive wide ~ широко поширитися; стати загальним надбанням. |
after [ˈɑ:ftɘ] prep вживається на позначення 1. руху услід комусь, чомусь позаду, за, услід за; to come (to run) ~ smb, smth зайти (забігти) за, услід за кимсь, чимсь; one ~ another один за одним; 2. послідовності подій після, за, потім; ~ dinner після обіду; ~ classes після занять; ~ school після школи; ~ that потім; 3. часу через; ~ some time через певний час; ~ ten years через десять років; it is ~ two третя година (після двох); 4. за, згідно; a film ~ Jack London фільм за Джеком Лондоном; to name a child ~ smb назвати дитину на честь когось, чиїмсь іменем; ◊ ~ a Christmas comes a Lent не завжди коту масляна; ~ all кінець кінцем, зрештою, все-таки; ~ clouds comes fair weather/~ a storm comes a calm після горя радість; ~ death the doctor/~ dinner meat/~ meat mustard все добре у свій час, дорога ложка до обіду; ~ dinner comes the reckoning щоб рибу їсти, треба в воду лізти; ~ us the deluge після нас хоч потоп. |
agreeably [ɘˈgri:ɘblɪ] adv 1. приємно; ~ surprised приємно здивований; 2. відповідно; ~ to instructions згідно з інструкціями. |
announcement [ɘ’naunsmɘnt] n оголошення, повідомлення, сповіщення; an official ~ офіційне повідомлення; a public ~ публічне повідомлення; a theatre ~ театральна афіша; the ~ of smth оголошення про щось; according to a recent ~ згідно з останнім повідомленням; to issue, to make an ~ оголошувати, робити повідомлення. |
article [ˈɑ:tɪk(ɘ)l] n 1. стаття; a newspaper ~ газетна стаття; а political ~ політична стаття; а scientific ~ наукова стаття; a leading ~ передова стаття, передовиця; an ~ about стаття про...; an ~ by... стаття, написана кимсь; an ~ on... стаття з...; the ~ says у статті говориться (йдеться); 2. пункт, параграф; стаття; the Articles of War військово-судовий кодекс (Англії та США); the Thirty-nine Articles тридцять дев’ять догматів англіканського віросповідання; according to ~ згідно зі статтею; to be under ~s бути зв’язаним контрактом; 3. виріб; продукт; предмет торгівлі; товар; an ~ of clothing предмет одягу; an ~ of food харчовий продукт; ~s of daily necessity предмети першої потреби; secondhand ~s уживані товари; toilet ~s предмети туалету; 4. грам. артикль; член; an indefinite (а definite) ~ неозначений (означений) артикль; to take an ~ вживатися з артиклем. |
by [baɪ] prep 1. у просторовому значенні вказує на 1) близькість; коло, біля, при; поруч, уздовж; a path ~ the river стежка уздовж берега; to sit ~ smb сидіти поруч з кимсь; the house stands ~ the river будинок стоїть біля річки; 2) проходження повз певне місце або предмет; повз, мимо, через; 2. у часовому значенні вказує на наближення до певного строку, моменту тощо; до, на; під; над; ~ seven o’clock до сьомої години; ~ tomorrow до завтра; ~ the evening під вечір, надвечір; ~ then на той час, до того часу; 3. вказує на автора або дійову особу; передається орудним або родовим відмінком; a book ~ Shevchenko книжка, написана Шевченком; книга Шевченка; 4. вказує на засіб пересування; передається орудним відмінком, а також словами на, через, за допомогою, по; ~ air на літаку; ~ air mail повітряною поштою; 5. вказує на міри ваги, довжини тощо; на, в, у; передається також орудним відмінком; ~ the dozen дюжинами, на дюжини; 6. вказує на причину, джерело; через, від, з, за допомогою, шляхом; to know ~ experience знати з досвіду; 7. вказує на відповідність, погодженість; згідно з, відповідно до, по, за, з; ~ agreement згідно з договором, за договором; ~ your leave, permission з вашого дозволу; 8. вказує на характер дії; по, за, відповідно; ~ chance випадково; ~ the law за законом; ~ twos по двоє; 9. вказує на співвідношення між порівнюваними величинами; на; ~ two years old старший на два роки; 10. у словосполученнях: ~ an error помилково; ~ chute, gravity самопливом; ~ heart напам’ять; ~ good luck, fortune на щастя; ~ large амер. взагалі кажучи, в цілому; ~ no means ні в якому разі; ~ the way, the bye до речі, між іншим; day ~ day день за днем, щодня; drop ~ drop по краплині; one ~ one по одному; step ~ step крок за кроком; ◊ ~ the street of “By-and-bye” one’s arrives at the house of “Never” присл. зволіканням нічого не досягнеш. USAGE: Український прийменник біля передається прийменниками at та by, між якими є відмінність у значенні: at вказує на безпосередню близькість до предмета, а by – на невелику відстань. To sit at the table означає, що людина сидить обличчям до столу, на якому вона щось робить. To sit by the table вживається тоді, коли людина перебуває поблизу столу, не спираючись на нього і нічого на ньому не роблячи. Також by вживається при пасивному присудку для позначення чинної особи або способу виконання дії: The book was written by Dickens. Книга була написана Діккенсом. |
certify [ˈsɜ:tɪfaɪ] v (past і p. p. certified, pres. p. certifying) 1. засвідчувати, посвідчувати; підтверджувати; I ~ this a true copy з оригіналом згідно; she ~fied that it was a true copy вона засвідчила правдивість (відповідність) оригіналу; 2. запевняти, переконувати (когось); ручатися (за когось – to); to ~ smb of smth запевняти когось у чомусь; I ~ to his character я ручаюся за нього; 3. видавати довідку (про захворювання); the psychiatrist ~ied him as an insane психіатр видав йому довідку про те, що він психічно хворий; 4. ком. затверджувати, дозволяти (продаж тощо). |
clause [klɔ:z] n 1. стаття, пункт; застереження; клаузула (договору, заповіту тощо); escape ~ дипл. пункт договору, що передбачає відмову від взятого зобов’язання; saving ~ дипл. стаття, що містить застереження; under ~ 6 of the agreement згідно зі статтею 6 договору; 2. грам. речення (що є частиною складного речення); the main, the principal ~ головне речення; а subordinate ~ підрядне речення; a conditional ~ умовне речення; a nonrestrictive ~ непоширене речення; a restrictive ~ поширене речення; a verbless ~ речення, в якому немає дієслова. |
compliance [kɘmˈplaɪɘns] n 1. згода; відповідність; ~ with the law відповідність закону; in ~ with regulations згідно з інструкцією; in ~ with your request згідно з вашим проханням; 2. піддатливість, поступливість; 3. догідливість; base ~ підлабузництво. |
concord [ˈkɒŋkɔ:d] n 1. згода; in ~ with згідно з; to live in ~ жити в мирі; 2. угода, договір, конвенція (between, with); to conclude, to draw up a ~ укладати угоду; 3. грам. узгодження; there must be ~ between verb and noun дієслово має узгоджуватися з іменником; 4. муз. гармонія, співзвучність. |
concordantly [kɘnˈkɔ:d(ɘ)ntlɪ] adv згідно (до чогось). |
concurrence [kɘnˈkʌrɘns] n 1. збіг (думок тощо); 2. узгодженість (дій); complete, full ~ повна узгодженість; ~ in smth узгодженість у чомусь; in ~ with згідно з; 3. змагання. |
conformity [kɘnˈfɔ:mɪtɪ] n 1. відповідність; узгодженість; in ~ with згідно з; to dress in ~ with the latest fashion дотримуватися моди; 2. підпорядкування, підкорення; 3. схожість; 4. ортодоксальність, конформізм. |
consistently [kɘnˈsɪst(ɘ)ntlɪ] adv 1. відповідно (до чогось); згідно (з чимсь) (with); 2. послідовно. |
consonance [ˈkɒnsɘnɘns] n 1. співзвуччя, асонанс; 2. згода; узгодженість; гармонія; in ~ with згідно з; 3. муз. консонанс. |
desert3 [dɪˈzɜ:t] n заслуга; to get, to obtain, to meet with one’s ~s дістати по заслузі; to treat people according to their ~s поводитись з людьми згідно з їхніми заслугами. |
enact [ɪˈnækt] v 1. постановляти; наказувати; декретувати; 2. приймати, вводити в дію (закон); надавати законної сили; as by law ~ed як передбачається законом; згідно з буквою закону; the bill was ~ed into law законопроєкт став законом; the president ~ed the bill президент підписав закон; 3. ставити на сцені; грати роль; зображувати; 4. звич. pass. відбуватися; 5. проголошувати, офіційно заявляти. |
information [ˌɪnfɘˈmeɪʃ(ɘ)n] n only sg. 1. інформація, відомості, дані; accurate ~ точні відомості; complete ~ повна інформація; detailed ~ детальна інформація; latest ~ останні відомості; reliable ~ надійна інформація; secret ~ секретна інформація; statistical ~ статистичні дані; a piece of ~ повідомлення; ~ on the subject інформація з цього питання; to the recent, the latest ~ згідно з останньою інформацією (-ми відомостями); to apply to smb, to ask smb for ~ просити у когось інформацію/ відомості; to collect, to gather ~ about, on smth збирати інформацію/відомості про щось; to offer ~ about, on smth пропонувати інформацію/відомості про щось; to feed ~ into a computer вводити інформацію в комп’ютер; 2. (I.) довідки (вивіска над довідковим бюро); ~ desk довідкове бюро; стіл довідок; to get, to gain, to obtain, to receive ~ одержати довідку (інформацію); to give, to turn in ~ дати відомості (інформацію, довідку); 3. обізнаність, поінформованість; знання; пізнання; a man of vast ~ людина великих знань; 4. юр. скарга; донос; to lay an ~ against smb подати скаргу в суд на когось; to lay a criminal ~ against smb порушувати карну справу проти когось; 5. метеор. сповіщення (про шторм тощо); ◊ ~ agency військ. орган розвідки; ~ theory теорія інформації. USAGE: See advice, appeal. |
itinerary [aɪˈtɪn(ɘ)rɘrɪ] n (pl itineraries) 1. маршрут, шлях; according an ~ згідно з маршрутом; to plan out, to prepare an ~ планувати маршрут; 2. журнал для дорожніх нотаток; 3. дорожні нотатки; 4. путівник; 5. план маршруту; передбачуваний маршрут. |
law [lɔ:] n 1. закон; ~ and order закон і порядок; a blue ~ пуританський закон; закон, що регулює режим неділі; a fair, a just ~ справедливий закон; a new ~ новий закон; a strict ~ суворий закон; a wise ~ мудрий закон; a poor ~ закон про опікування бідних; a stringent ~ суворий закон; an unfair ~ несправедливий закон; an unwritten ~ неписаний закон; a ~ digest збірка законів або судових постанов (рішень, вироків); a ~ list щорічний юридичний довідник (зі списком суддів, адвокатів); ~ enforcement забезпечення правопорядку; the ~ of the land закон країни; the ~ against smb (smth) закон проти когось (чогось); the letter of the ~ буква закону; force of ~ сила закону; законна сила; to administer, to apply, to enforce a ~ застосовувати закон; to adopt, to enact, to pass a ~ приймати, вводити в дію закон; to annul, to repeal, to revoke a ~ скасовувати закон; to be equal before the ~ бути рівним перед законом; to become ~ ставати законом; to break/ to flout, to violate the ~ порушити закон; to keep the ~ дотримуватися закону; to challenge a ~ ставити під сумнів закон; to draft a ~ складати законопроєкт; to go beyond the ~ обходити закон; to interpret a ~ інтерпретувати, тлумачити закон; to keep (within) the ~ дотримуватися закону; to obey, to observe a ~ підкорятися закону; to promulgate a ~ опублікувати, оприлюднити закон; to take the ~ into one’s own hands брати закон у свої руки; to lay down the ~ укладати закон; one’s brother-in-~ дівер, зять, шурин, свояк; one’s father-in-~ тесть, свекор; one’s mother-in-~ теща, свекруха; one’s sister-in-~ невістка, зовиця, своячка; according to the ~ за (згідно з) законом, по закону; against the ~ протизаконно; at ~ 1) по закону; відповідно до права; 2) по суду; enforcement at ~ примусове здійснення або стягнення в законному порядку; before the ~ перед законом; in ~ законно, за законом; in the eyes of the ~ в очах закону; everyone is equal under the ~ усі рівні перед законом; 2. право; правознавство; юриспруденція; ~ merchant торговий закон; ~ of civil procedure цивільно-процесуальне право; ~ of criminal procedure карно-процесуальне право; ~ of nations міжнародне право; ~ of the sea юр. морське право; ~ of treaties право, що регулює міжнародні договори; ~ of war право війни, закони і звичаї війни; an administrative ~ адміністративне право; an air ~ повітряне право; an antitrust ~ антитрестовський закон; закон, спрямований проти трестів; a canon ~ канонічне (церковне) право; a civil ~ цивільне право; a commercial ~ торговельне право; a common ~ загальне право; a constitutional ~ конституційне право; a copyright ~ авторське право; a corporative ~ корпоративне право; a criminal, a penal ~ карне право; a customary ~ звичайне право; an economic ~ економічний закон; a family, a marriage ~ сімейне право; a feudal ~ феодальне право; an immigration ~ імміграційне право; an international ~ міжнародне право; an Islamic ~ ісламістське право; a judge-made ~ право, створене суддею (засноване на судовій практиці); a labour ~ трудове право; a lynch ~ закон (суд) Лінча, самосуд, лінчування; a maritime ~ морський закон; a Mosaic ~ Мойсеєв закон; a municipal ~ внутрішньодержавне право; a natural ~ природне право; a nature’s ~ закон природи; a parliamentary ~ парламентське право; a patent ~ патентний закон, патентне право; a public international ~ публічне міжнародне право; a public ~ публічне право; a private ~ приватне (громадянське) право; a regional international ~ регіональне міжнародне право; a Roman ~ римське право; a substantive ~ матеріально-правовий закон; a universal international ~ універсальне міжнародне право; a space ~ космічне право; a question of ~ питання права; to study ~ вивчати право; 3. професія юриста; ~ school юридична школа; a doctor of, in ~ доктор юридичних наук; the faculty of ~ юридичний факультет; to go in for, to follow the ~ обрати професію юриста; to practise ~ займатися адвокатською практикою; бути юристом; 4. суд, судовий процес; ~ sitting час сесій судів; місяці, коли суди засідають; ~ costs, charges, expenses судові витрати; ~ reports збірки судових рішень; to go to ~ звертатися до суду; to be at ~ with smb судитися з кимсь; to take, to have the ~ of smb притягти когось до суду; I’ll have the ~ on you! я на тебе подам!; 5. закон (природи, науковий); Newton’s ~ закон Ньютона; periodic ~ періодична система (хімічних елементів Менделєєва); economic ~s економічні закони; the ~ of conservation of energy закон збереження енергії; the ~ of diminishing returns закон скорочення прибутків; the ~ of gravity закон тяжіння; the ~ of nature закон природи; the ~ of perdurability закон збереження речовини; the ~ of probability мат. теорія імовірностей; the ~ of self-preservation інстинкт самозбереження; the ~ of supply and demand закон попиту і пропозиції; the ~ of the jungle закон джунглів; the ~s of motion закони руху; the ~s of harmony закони гармонії; the ~s of perspective закони перспективи; 6. правила (гри); 7. спорт. перевага, що надається противникові у змаганні; 8. потурання; ◊ ~ language юридична термінологія; to give (the) ~ to smb нав’язувати свою волю комусь; necessity knows no ~ присл. нужда не знає закону. |
legend [ˈledʒ(ɘ)nd] n 1. легенда; a living ~ жива легенда; a local ~ місцева легенда; a popular ~ широковідома легенда; famed in ~s легендарний, прославлений у легендах; the ~ of Robin Hood легенда про Робін Гуда; to become a ~ ставати легендою; according to ~ за/ згідно з легендою; her heroic deeds were a ~ to millions її героїчні подвиги були легендою для мільйонів людей; 2. легенда, напис (на монеті, медалі тощо); 3. легенда, пояснення умовних знаків. |
obedience [ɘˈbi:dɪɘns] n слухняність, покірність, покора; blind, strict ~ сліпа покора; in ~ to (the law) згідно з (законом); ~ to покора чомусь; to demand, to exact ~ from smb вимагати покірності від когось; to instill ~ in smb привчати когось до покірності; to pledge, to swear ~ to smb клястися в покірності комусь; to show ~ to smb слухатися когось. |
per [pɜ:, pɘ] prep 1. (вказує на спосіб пересилки) через, по; per post поштою; per carrier через посильного; 2. (вказує на кількість, що припадає на одиницю виміру) за, на; per annum за рік, щороку; per capita на людину; на душу населення; per cent на сотню; відсоток, процент; per day за день; per diem лат. за день; per hour на годину; per unit на одиницю (площі тощо); 3. (часто as per) згідно; as per instructions згідно з інструкцією; as per margin як вказано на полях; per procurationem за дорученням (часто вживається у скороченій формі, особливо у підписах на документах: per pro, p.p.); Brown & C° p.p. A. White за дорученням фірми Браун і К° підписав А. Уайт; ◊ per saltum одним махом; per se по суті; сам по собі. |
pursuance [pɘˈsju:ɘns] n виконання; in ~ of your orders згідно з вашими наказами; in ~ of our plan згідно з нашим планом; in ~ of your letter офіц. у відповідь на Ваш лист. |
sampler [ˈsɑ:mplɘ] n 1. зразок; шаблон; 2. взірець вишивки; 3. узор вишивки; to work a ~ вишивати згідно з узором; 4. тех. модель; 5. пробовідбірник. |
socially [ˈsɘʋʃ(ɘ)lɪ] adv 1. в соціальному (суспільному) відношенні; 2. класово; згідно зі становищем у суспільстві; 3. неофіційно; шляхом дружнього спілкування; we met ~ ми зустрічалися в компанії. |
statement [ˈsteɪtmɘnt] n 1. заява, твердження; констатація; a correct ~ правильне твердження; a false ~ неправильне твердження; a groundless ~ безпідставне твердження; a formal, an official ~ офіційна заява; a public ~ публічна заява; a ~ to the press заява пресі; the ~ of the congress заява з’їзду; the ~ of the government заява уряду; the truth of the ~ істинність/правдивість заяви; to give out a written ~ виступити з письмовою заявою; to make a ~ зробити заяву; to publish a ~ опублікувати заяву; to quote a ~ цитувати заяву; according to smb’s ~ згідно з чиєюсь заявою; according to the previous ~ згідно з попередньою заявою; according to this ~ згідно з цією заявою; 2. виклад; висловлення; формулювання; a clear ~ of facts чіткий виклад фактів; to give a complete and exact ~ of the situation дати повний і точний опис стану речей/ситуації; it requires clearer ~ це потребує чіткішого формулювання; 3. юр. свідчення; 4. офіційний звіт; відомість; monthly ~ щомісячний бюлетень; ~ of service військ. послужний список; 5. виписка рахунка (тж ~ of account); 6. розцінка за відрядну роботу. |
testimony [ˌtestɪˈmɘnɪ] n (pl testimonies) 1. юр. показання свідка; expert ~ висновок експерта; false, perjured ~ брехливе свідчення (лжесвідчення); ~ against smb свідчення проти когось; ~ for, on behalf of smb свідчення на користь когось; ~ for the defence показання свідка захисту; ~ for the prosecution показання свідка обвинувачення; to bear, to dispose, to give ~ for smth давати показання (під присягою); to contradict, to discount, to refute ~ спростовувати показання; to recant, to repudiate, to retract (one’s) ~ зрікатися, відмовлятися від (своїх) показань; nothing can refute her ~ that the driver was drunk нічого не може спростувати її показання, що водій був п’яний; 2. річ, що може бути доказом; 3. доказ, свідчення; ознака; дані; silent ~ мовчазне свідчення; eloquent ~ красномовне свідчення; in ~ of one’s respect and affection на знак поваги і любові; to give, to bear ~ to smth свідчити про щось; his smile was a ~ of his disbelief його посмішка свідчила про недовіру; 4. твердження; урочиста заява; заприсяжне запевнення; according to their ~ згідно з їхнім твердженням; як вони свідчать; 5. відверте визнання; 6. pl скрижалі; святе письмо. |
thereafter [ʧe(ɘ)rˈɑ:ftɘ] adv 1. після цього; з того часу; згодом; відтак; 2. відповідно; згідно. |
tradition [trɘˈdɪʃ(ɘ)n] n 1. традиція; старий звичай; an ancient, an old ~ древня/стара традиція; a deep-rooted ~ укорінена традиція; a family ~ сімейна традиція; a popular ~ поширена традиція; a religious ~ релігійна традиція; according to, by ~ за традицією; to break away from (the) ~ порвати з традицію; to cherish a ~ плекати традицію; to establish, to start a new ~ започаткувати традицією; to hold to the ~ додержуватися традиції; to keep up the family ~s зберігати родинні традиції; 2. переказ, легенда; according to the old ~ за переказами/згідно з легендою; 3. усна передача відомостей (інструкцій); 4. зрада; відмова (від чогось); 5. юр. передача (майна). |
under [ˈʌndɘ] prep вказує на: 1. розміщення одного предмета нижче другого або на напрям дії вниз: під; нижче; ~ the book під книгою; ~ the chair (the table) під стільцем (столом); ~ the roof під стелею; from ~ smth з-під чогось; from ~ the bed з-під ліжка; 2. перебування під тягарем, владою, контролем тощо: під; ~ auspices під протекцією; ~ duress юр. з примусу; ~ a force під примусом; з-під палиці; ~ lock and key під замком; ~ one’s care під наглядом; ~ one’s guidance, leadership під керівництвом, під проводом; ~ the load під тягарем; ~ the threat під загрозою; ~ the rule of smb під керівництвом когось; 3. перебування у русі, у процесі, у певному стані і т. п.: під, у; ~ affliction у горі; ~ arrest під арештом; ~ disfavour не в милості; ~ discussion в процесі обговорення; ~ repair у ремонті; the question is ~ discussion питання зараз обговорюється; 4. умови, обставини за, в, при; ~ capitalism при капіталізмі; ~ condition при умові якщо; ~ hard conditions в тяжких умовах; ~ the circumstances за даних умов; 5. відповідність, узгодженість: за, згідно; ~ agreement за згодою; ~ the law згідно з законом; ~ smb’s orders відповідно до чийогось наказу; 6. включення до графи, розділу тощо: під, до; ~ the heading під заголовком; it goes ~ point three це стосується третього пункту; 7. менший ступінь, менша кількість, менший вік тощо: менше, до; ~ five dollars до п’яти доларів; for children ~ ten years of age для дітей до десяти років; ◊ ~ articles по контракту; ~ a bushel нишком; потай; таємно; ~ a cloud 1) у поганому стані, у тяжкому становищі; у поганому настрої; 2) в немилості; з поганою/підупалою репутацією; ~ the colour of під виглядом; ~ cover під покровом (ночі тощо); ~ false colours лицемірно, удавано, нещиро; ~ favour заст. з вашого дозволу; ~ the grass, the sod, the turf у могилі; мертвий, похований; ~ hand 1) якого стримують, тримають під контролем; 2) таємно; ~ hatches у біді, у тяжкому становищі; ~ the night проти ночі; ~ an obligation у боргу перед кимсь; ~ one’s breath пошепки; ~ one’s foot, heel, hoof, thumb у чиїйсь владі, під каблуком; ~ one’s girdle на поводі у когось; ~ one’s hand власноручно; ~ one’s hat таємно, по секрету; ~ one’s nose під самим носом; ~ one’s own vine and one’s own fig-tree дома, в безпеці (етим. бібл.); ~ one’s roof у себе дома; ~ one’s, smb’s wing під протекцією; ~ pretence, pretext of під приводом, під виглядом; ~ the rose нишком, таємно, потайки (етим. лат. sub rosa; троянда була символом мовчання у стародавньому Римі.); ~ a spell зачарований; ~ the sun, the moon на цьому світі. USAGE: Українські словосполучення обговорюване питання, рецензована книга, проблема, що розглядається перекладаються сполученнями з прийменником under, який слідує за означеним іменником the question under discussion, the article under review, the problem under consideration. |
usage [ˈju:zɪdʒ, ˈju:sɪdʒ] n 1. вживання, вжиток; in accordance with the general ~ згідно з загальноприйнятою практикою; 2. поводження; good (harsh, rough) ~ гарне (грубе) поводження; 3. звичай; ancient ~ старовинний звичай; ~ of trade торговий звичай. |
version [ˈvɜ:ʃ(ɘ)n] n 1. варіант (тексту); the original ~ оригінальний текст, оригінал; revised ~ нова редакція, перероблений варіант (тексту); the English ~ of Shevchenko Шевченко в англійському перекладі; the Ukrainian ~ of the Bible Біблія українською мовою; 2. варіант; переказ, перероблення; a screen ~ екранізація; a silent ~ німий (неозвучений) варіант (фільму); a stage ~ інсценізація; a movie ~ of the novel фільм за романом; 3. версія; інтерпретація; розповідь; an abridged, a condensed ~ скорочена версія; an official ~ офіційна версія; an unofficial ~ неофіційна версія; according to his (this) ~ згідно з його (цією) версією; to corroborate smb’s ~ підтверджувати чиюсь версію; two ~s of an event дві різних розповіді про одну і ту ж саму подію; дві версії однієї події; an idealized ~ of smb’s life ідеалізована біографія; his ~ agreed with ours його версія/ інтерпретація збіглася з нашою; 4. тех. видозмінена конструкція, модифікація; improved ~ удосконалений варіант; combat, operational ~ бойовий варіант; 5. мед. закрут. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
згідно (як прийм.) according (to), in accordance (with); in conformance (compliance) (with); in pursuance (of); in obedience (to); ● ~ з модою according to fashion, after the fashion; ● ~ з рішенням комітету in accordance with the decision of the committee. |
дан||і мн. 1. (відомості) data, facts, information (sg.); records; (кількісні) figures; ● анкетні ~і biographical/ personal) data, biographical particulars; ● бухгалтерські ~і booking/bookkeeping data; ● вихідні ~і data-out; ● вхідні ~і data-in; ● довідкові ~і reference data; ● новітні ~і up-to-date figures; ● планові ~і planned targets; ● технічні ~і technical data, technical characteristics/ specifications; ● ~і випробувань test data, test results; inspection findings; ● ~і експертизи expert evidence; ● ~і перевірки audit trail; ● цифрові ~і numerical data/figures; ● ~і для службового користування information for official use only; inside information; confidential information; ● ~і про доходи income records; ● обробляти ~і to handle data/information; ● перевіряти ~і to check/to verify/to control data; ● його ~і сумнівні his facts are disputable; ● згідно з офіційними ~ими according to official data/figures; ● у нас немає ніяких ~их we have no data to go upon; 2. (здібності) makings, qualities. |
догов||ір 1. (між державами) політ. treaty, pact, convention; ● Варшавський ~ір іст. Warsaw Pact; ● мирний ~ір peace treaty; ● письмовий ~ір contract in writing; ● союзний ~ір treaty of alliance; ● фіктивний ~ір sham contract; ● денонсація ~ору denunciation of a treaty; ● недотримання ~ору non-compliance with a treaty; ● пункт ~ору clause of a treaty; ● ~ір про заборону ядерних випробувань nuclear test ban treaty; ● ~ір про ненапад non-aggression treaty; ● ~ір про нерозповсюдження ядерної зброї Nuclear-Proliferation Treaty; ● виходити з ~ору to withdraw from a treaty; ● підписувати ~ір to sign a treaty; ● ратифікувати ~ір to ratify a treaty; ● розірвати ~ір to annul/dissolve a treaty; ● укласти мирний ~ір to conclude a peace treaty; 2. (угода, контракт) contract, agreement; ● двосторонній ~ір bilateral agreement; ● кредитний ~ір credit agreement; ● ~ір гарантії contract of indemnity; ● ~ір іпотеки mortgage agreement; ● ~ір страхування insurance contract; ● ~ір купівлі-продажу contract of purchase and sale; ● ~ір майнового наймання hiring contract; ● ~ір оренди hiring contract; ● ~ір за печаткою contract under seal; ● ~ір на експлуатацію operating contract; ● ~ір на обслуговування service contract; ● ~ір на постачання equipment supply contract; ● ~ір про закупівлю offtake agreement; ● ~ір про оренду lease agreement; ● ~ір про співробітництво co-operation agreement; ● ~ір про фрахтування судна charter party; ● згідно з ~ором under the contract, as per contract. |
конституці||я анат. constitution; ● мускульна ~я muscular constitution; політ. constitution; ● неписана ~я unwritten constitution; ● чинна ~я standing/working constitution; ● проект ~ї [проєкт ~ї] draft constitution; ● згідно з ~єю constitutionally, under/according to the constitution. |
наказ 1. order; decree; command, injunction; direction; ● ~ про виступ військ. marching orders; route; ● ~ про ув’язнення юр. mittimus; ● віддати ~ to give the order, to say/to give the word; ● згідно з ~ом by order; 2. (виборців) directive, mandate. |
слов||о 1. word; філол. vocable; ● гостре ~о sharp word; ● грубе ~о rough word; ● діалектичне ~о dialectal word; ● запозичене ~о borrowed word; ● застаріле ~о obsolete word; ● звуконаслідувальне ~о imitative word, onomatopoeia; ● кумедно (не до речі) вжите ~о malapropism; ● нецензурне ~ four-letter word; ● образливе ~о insulting/ hard word; ● одвічне ~о native insulting/hard word; ● односкладове ~о monosyllabic insulting/hard word; ● основне ~о, від якого походять інші etymon; ● полісемантичне ~о polysemantic insulting/hard word; ● похідне ~о derivative; ● рідко (часто) вживане ~о common (rare) insulting/hard word; ● пусті ~а empty words; ● теплі (щирі) ~а fair/soft words; ● ні ~а! not a word!, not a syllable!; ● одним ~ом in a word, in short; ● одні ~а mere words; ● ~о честі! upon my word!, honour bright!; ● звільнений під ~о честі released on parole; ● дар ~а gift of words, talent for speaking; ● ~о в ~о word for word, verbatim; ● згідно з його ~ами according to his story; ● на ~ах by word of mouth; ● ~о для виправдання (для захисту) юр. plea; ● давати ~о (обіцянку) to give/to pledge/to pass one’s word; ● дотримуватися свого ~а to be as good as one’s word; to keep to one’s word; ● сказати у двох ~ах to make a long story short; ● багатий запас слів rich vocabulary, rich word-stock; ● мені потрібно вам сказати два ~а a word with you; 2. (виступ, промова) speech, address; ● взяти ~о to take the floor; ● давати ~о to give the floor ♦ від ~а до діла як від землі до неба easier said than done; ● не суди по словах, а суди по ділах actions speak louder than words; deeds, not words; fine words butter no parsnips; ● ~ не горобець, назад не вернеться first think, then speak; a word spoken is past recalling; ● ~ сильніше від меча the pen is mightier than the sword; ● ~ ‒ срібло, мовчання ‒ золото speech is silver, silence is golden. |
умов||а 1. (застереження) condition; stipulation; (як пункт договору, угоди тж) proviso, provision, clause; terms (pl.); ● ~и договору terms of a treaty; terms and conditions of a contract; ● ~и найму conditions of employment; ● нав’язувати кабальні ~и to foist onerous terms (on); ● ставити ~и to make conditions; ● з ~ою (за ~и), що on condition that; provided, providing; ● згідно з ~ами контракту according to the contract; ● ставити ~ою to stipulate, to condition; ● на таких ~ах on such terms; 2.: ~и мн. (обставини) conditions; ● природні ~и natural conditions; ● ~и життя living conditions, circumstances/ conditions of life; ● ~и праці labour conditions; ● за сприятливих ~ under favourable conditions; ● ні за яких ~ under no circumstances; 3. (передумова) precondition; ● неодмінна ~а перемоги absolutely essential pre-condition for victory; 4. заст. agreement, contract. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
according to the latest account nach (laut) den letzten Berichten згідно з останньою інформацією |
to do one’s own thing 1) tun, was man will чинити по-своємо (згідно зі своїми інтересами, бажаннями) 2) nach eigenem Gutdünken handeln |
to act according to principle nach einem Grundsatz handeln діяти згідно з принципом |
to comply with the rules sich an die Vorschriften halten, sich den Vorschriften unterwerfen діяти згідно з правилами, підкорятися правилам |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
accordance = [ə'kɔ:dns] відпові́дність; узго́дженість, згі́дність // in ~ with відпові́дно до, згі́дно з ~ of theoretical and experimental results згі́дність теорети́чних та експеримента́льних результа́тів |
according: = [ə'kɔ:dɪŋ] // ~ to згі́дно з, відпові́дно (до) |
after = ['ɑ:ftə] 1. пі́сля, по (події); за; пізні́ше; пі́сля то́го (як) // ~ all зре́штою, вре́шті(-решт); ~ a while че́рез де́який час; ~ that по́тім, відта́к, пото́му, пі́сля то́го; day ~ day день за днем; just ~ одра́зу пі́сля; one ~ another оди́н за о́дним, оди́н по о́дному; shortly ~, soon ~ незаба́ром (після), невдо́взі; the day ~ tomorrow післяза́втра; until ~ до́ти, до́ки 2. згі́дно (з), за // ~ the same pattern за тим са́мим взірце́м 3. да́льший, насту́пний 4. за́дній |
amenably = [ə'mi:nəbli] згі́дно (з) // ~ to the rules згі́дно з пра́вилами |
comply = [kəm'plaɪ] дотри́мувати(ся); чини́ти згі́дно з (чимось) |
consistent = [kən'sɪstənt] несупере́чливий, згі́дний; послідо́вний; узго́джений; сумі́сний // as ~ with відпові́дно до, згі́дно з; canonically ~ каноні́чно несупере́чливий; formally ~ форма́льно несупере́чливий; logically ~ логі́чно несупере́чливий; relatively ~ відно́сно несупере́чливий |
customarization = [ˌkʌstəməraɪ'zeɪʃn] спеціаліза́ція, спеціалізува́ння, виготовля́ння/ви́готовлення згі́дно вимо́гами замо́вника |
custom-programmed = [ˌkʌstəm'prəʊgræmd] запрограмо́ваний згі́дно з вимо́гами замо́вника |
keyboard = ['ki:bɔ:d] 1. клавіату́ра; кла́вішна пане́ль 2. кла́вішний пульт 3. комутаці́йна пане́ль
• alphanumeric ~ = буквоцифрова́ клавіату́ра • blind ~ = слі́па клавіату́ра • companion ~ = додатко́ва клавіату́ра • decimal ~ = десятко́ва клавіату́ра • detachable ~ = відокре́мна клавіату́ра • display console ~ = кла́вішний пульт диспле́ю • encoded ~ = закодо́вана клавіату́ра • factory-hardened ~ = клавіату́ра, монто́вана на мі́сці згі́дно з виробни́чими вимо́гами • fold-down ~ = відкидна́ кла́вішна пане́ль, відкидна́ клавіату́ра • four-row ~ = чотириря́дна клавіату́ра • function ~ = функці́йна клавіату́ра • infrared ~ = інфрачерво́на клавіату́ра • inquiry ~ = кла́вішний пульт вво́дження за́питів (вво́дити за́пити) • intelligent ~ = розу́мна клавіату́ра (зі вмонтованим мікропроцесором) • live ~ = акти́вна (незаблоко́вана) клавіату́ра • lockable ~ = (за)блоко́вна клавіату́ра • low-profile ~ = пло́ска клавіату́ра • membrane ~ = мембра́нна клавіату́ра • numeric ~ = цифрова́ клавіату́ра • operation ~ = робо́ча клавіату́ра; операці́йна клавіату́ра • printer ~ = клавіату́ра при́нтера • programmed ~ = запрограмо́вана клавіату́ра (з можливістю введення певної послідовності знаків натиском однієї клавіші) • qwerty ~ = станда́ртна клавіату́ра (на якій у верхньому ряду розташовано букви q,w,e,r,t,y) • sculptured ~ = клавіату́ра з рельє́фними кла́вішами • side-mounted ~ = виносна́ клавіату́ра • soft ~ = клавіату́ра зі змі́нною фу́нкцією кла́віш (що її встановлює користувач) • switchable ~ = перемикна́ клавіату́ра • tactile ~ = такти́льна (се́нсорна) клавіату́ра • ten-key numerical ~ = десятикла́вішна цифрова́ клавіату́ра • terminal ~ = клавіату́ра терміна́лу • three-row ~ = триря́дова клавіату́ра • touch(-control) ~ = се́нсорна клавіату́ра • tuckaway ~ = висувна́ клавіату́ра • tuning ~ = налаго́джувальна клавіату́ра • typamatic ~ = клавіату́ра з автомати́чним повто́ром • typewriter ~ = клавіату́ра друка́рської маши́нки • typewriter-type ~ = клавіату́ра за ти́пом друка́рської маши́нки |
line = [laɪn] 1. лі́нія; крива́ (на графіку) || прово́дити/прове́сти́ лі́нію // along the ~, in the ~ of у на́прямі, за на́прямом, уздо́вж (лінії); in ~ with 1. по́ряд з 2. згі́дно з; to draw a ~ прове́сти́ лі́нію; to ~ up розташо́вувати/розташува́ти уздо́вж лі́нії, вишико́вувати/ви́шикувати (в лі́нію) 2. пряма́ (лі́нія) // ~ at infinity нескінче́нно відда́лена пряма́; in straight ~s прямоліні́йно 3. ребро́ (графу) 3. рядо́к 4. че́рга // to ~ up утво́рювати/утвори́ти че́ргу 5. ши́на; дріт 6. лі́нія зв’язку́
• ~ of command = черго́вість вико́нування кома́нд • ~ of contact = лі́нія до́тику • ~ of curvature = лі́нія кривини́ • ~ of discontinuity = лі́нія розри́ву • ~ of equidistribution = лі́нія одна́ко́вого розпо́ділу • ~ of flight = траєкто́рія, тра́са • ~ of intersection = лі́нія пере́тину • ~ of reasoning = ланцюжо́к міркува́нь • ~ of regression = лі́нія реґре́сії • approximating ~ = апроксимува́льна лі́нія • ascending ~ = висхідна́ лі́нія • asymptotic ~ = асимптоти́чна лі́нія • auxiliary ~ = допомі́жна́ лі́нія • backbone ~ = магістра́льна лі́нія (в мережі) • bidirectional ~ = двонапрямна́ лі́нія • belief ~ = дові́рчий рі́вень • bisecting ~ = бісектри́са • bitangent ~ = бідоти́чна (дводоти́чна) пряма́ • blank ~ = чи́стий рядо́к • blurred ~ = розпли́вчаста (розми́та) лі́нія (на рисунку) • broken ~ = ла́мана лі́нія • cache ~ = рядо́к кеш-па́м’яті • catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія • caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія; пору́бана (роз’їдена, посі́чена, поіржа́віла) лі́нія • centroid ~ = центро́їда • characteristic ~ = характеристи́чна лі́нія • closed ~ = за́мкнена (зі́мкнена) лі́нія • command ~ = кома́ндний рядо́к • comment ~ = рядо́к коментарі́в (у тексті програми) • communication ~ = лі́нія зв’язку́ • complex ~ = ко́мплексна пряма́ • computer ~ = се́рія (обчи́слювальних) маши́н; ряд комп’ю́терів • concurrent ~s = перети́нні лі́нії • connecting ~ = з’є́днувальна лі́нія • construction ~ = допомі́жна́ лі́нія • continuation ~ = рядо́к продо́вження • continuous ~ = непере́рвна лі́нія • contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ • convex ~ = опу́кла лі́нія • coordinate ~ = координа́тна лі́нія (вісь) • coplanar ~s = коплана́рні прямі́ • copunctual ~ = прямі́ зі спі́льною то́чкою • curvature ~ = лі́нія кривини́ • curved ~ = крива́ лі́нія • cut ~ = лі́нія ро́зрізу (ро́зтину) • dash-and-dot ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dashed ~ = риско́ва (штрихова́) лі́нія • dash-dot(ted) ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • data ~ = 1. лі́нія (пересила́ння) да́них; інформаці́йна лі́нія 2. рядо́к да́них • datum ~ = ба́зис; лі́нія поча́тку ві́дліку; ба́зова (вихідна́, ре́перна) лі́нія • diagonal ~ = діагона́ль, діагона́льна лі́нія • diametral (diametric) ~ = діа́мет(е)р, лі́нія діа́метра • directed ~ = (з)орієнто́вана (спрямо́вана) лі́нія • directrix ~ = директри́са • display ~ = рядо́к на екра́ні • dot ~ = пункти́рна (крапко́ва) лі́нія, пункти́р • dot-and-dash ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dotted ~ = крапко́ва (пункти́рна) лі́нія, пункти́р • double ~ = подві́йна лі́нія • envelope ~ = обгортна́ (обвідна́) лі́нія • equipotential ~ = еквіпотенціа́льна лі́нія, лі́нія рі́вних потенціа́лів • extra(-)heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • fat ~ = товста́ лі́нія • fiducial ~ = лі́нія поча́тку ві́дліку, ре́перна лі́нія • field ~ = силова́ лі́нія (векторного поля) • fine ~ = тонка́ лі́нія (на кресленику) • firm ~ = суці́льна (непере́рвна) лі́нія (на графіку) • flush right ~ = рядо́к, змі́щений упра́во • fraction ~ = ри́ска дро́бу • freehand ~ = рукопи́сна лі́нія • generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія • geodesic ~ = геодези́чна лі́нія • gluing ~ = лі́нія скле́ювання пове́рхонь • gorge ~ = стрикці́йна лі́нія • grid ~ = лі́нія координа́тної сі́тки • heading ~ = заголо́вний рядо́к; рядо́к за́голо́вка • heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • helical ~ = ґвинтова́ (циліндри́чна) лі́нія • hidden ~ = неви́дна (захо́вана) лі́нія (об’ємного предмета на рисунку) • horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія • hot ~ = гаря́ча лі́нія, лі́нія в ста́ні гото́вності • hyperparallel ~s = розбі́жні (гіперпарале́льні) прямі́ • imaginary ~ = уя́вна лі́нія • inclined ~ = похи́ла пряма́ • in-house ~ = вну́трішня лі́нія • input ~ = входови́й рядо́к; входова́ лі́нія • intersecting ~ = січна́ пряма́ • intersection ~ = перети́нні лі́нії • isochrone ~ = ізохро́на • isogonal ~ = ізого́на • isothermal ~ = ізоте́рма • isotropic ~ = ізотро́па • jogged ~ = ла́мана лі́нія • leased ~ = орендо́ваний кана́л • least-squares ~ = лі́нія найме́нших квадра́тів • level ~ = лі́нія рі́вня • local ~ = місце́ва лі́нія (зв’язку) • logical ~ = логі́чний рядо́к (що складається з кількох фізичних) • loose ~s = рідкі́ рядки́ • loxodromic ~ = локсодро́ма • margin ~ = марґіна́льна (межова́) лі́нія • mean ~ = бісектри́са, середи́нна лі́нія • medial ~ = сере́динна лі́нія • median ~ = медіа́на; сере́динна лі́нія • multidrop (multipoint) ~ = багатоточко́ва лі́нія (зв’язку́) • new ~ = нови́й рядо́к • nodal ~ = лі́нія вузлі́в • normal ~ = норма́ль • number ~ = числова́ вісь • numbered ~ = зацифро́вана лі́нія (на графіку) • oblique ~ = скісна́ лі́нія • oriented ~ = зорієнто́вана пряма́ • orphan ~ = зави́слий рядо́к (перший рядок наступного абзацу розташований в кінці сторінки) • outgoing ~ = виходо́ва лі́нія • parallel ~ = парале́льна лі́нія • pedal ~ = поде́ра • perpendicular ~ = перпендикуля́р, перпендикуля́рна пряма́ • perspective ~ = лі́нія перспекти́ви • plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія (крива́) • plumb ~ = вертика́льна (прямови́сна) лі́нія • polar ~ = поля́ра • polygonal ~ = ла́мана лі́нія • program ~ = рядо́к програ́ми, програмо́вий рядо́к • public ~ = загальнодосту́пна лі́нія (зв’язку), лі́нія зага́льного користува́ння • public telephone ~ = телефо́нна лі́нія зага́льного користува́ння • raster ~ = рядо́к пі́кселів ра́стра • real number ~ = вісь ді́йсних чи́сел, ді́йсна числова́ вісь • rectifying ~ = спря́млювальна лі́нія • reference ~ = лі́нія ві́дліку, ба́зисна лі́нія • regression ~ = лі́нія реґре́сії • rhumb ~ = локсодро́ма • scan ~ = рядо́к сканува́ння, рядо́к розго́ртки (на екрані) • screen ~ = екра́нний рядо́к; рядо́к на екра́ні • screw ~ = ґвинтова́ лі́нія • secant ~ = січни́ця, січна́ лі́нія • serial communication ~ = лі́нія зв’язку́ з послідо́вним інтерфе́йсом • side ~ = бічна́ лі́нія • sine ~ = синусо́їда • slant(ing) ~ = скісна́ ри́ска (лі́нія) • software product ~ = се́рія програмо́вих ви́робів • solid ~ = суці́льна лі́нія • spectral (spectrum) ~ = лі́нія спе́ктру; спектра́льна лі́нія • spiral ~ = спіра́ль, спіра́ля • status ~ = рядо́к ста́ну • straight ~ = пряма́ лі́нія • styled ~ = стилізо́вана лі́нія • subscriber ~ = абоне́нтська лі́нія • table ~ = рядо́к табли́ці • telecommunication ~ = лі́нія дале́кого зв’язку́; лі́нія телезв’язку́ • tangent ~ = доти́чна (лі́нія) • tape ~ = вимі́рювальна (мі́рча) стрі́чка; руле́тка • tight ~s = густі́ рядки́ • transversal ~ = січна́ (лі́нія) • trunk ~ = магістра́льна лі́нія • unconditioned ~ = непристосо́вана лі́нія (з неефективним використанням ресурсів) • unicursal ~ = унікурса́льна лі́нія • vertical ~ = вертика́льна лі́нія • waiting ~ = че́рга • widow ~ = зави́слий рядо́к (останній рядок попереднього абзацу розташований на початку сторінки) • witness ~ = (допомі́жна́) лі́нія побудо́ви (кресленика на екрані дисплея) |
matter = ['mætə] 1. мате́рія; речовина́ 2. зміст; су́тність 3. ді́ло, спра́ва; предме́т; пита́ння; // a ~ of great importance ду́же важли́ва спра́ва; as a ~ of convenience для зру́чності; as a ~ of course само́ собо́ю зрозумі́ло; as a ~ of experience вихо́дячи з до́свіду; as a ~ of fact факти́чно, наспра́вді; as a ~ of record згі́дно з отри́маними да́ними; it doesn’t ~ це не ма́є зна́чення; it is a ~ of common knowledge це зага́льно відо́мо; no ~ по́при те, що; незале́жно від
• foreign ~ = до́мішка; (сторо́ння) вкра́плина • printed ~ = друко́ваний матеріа́л • subject ~ = суть, зміст |
ordered = ['ɔ:dəd] впорядко́ваний // alphabetically ~ впорядко́ваний за алфаві́том (абе́ткою), поабетко́ваний; causally ~ причино́во впорядко́ваний; completely ~ цілко́м впорядко́ваний; consistently ~ згі́дно впорядко́ваний; continuously ~ непере́рвно впорядко́ваний; cyclically ~ циклі́чно впорядко́ваний; densely ~ щі́льно впорядко́ваний; fully ~ цілко́м впорядко́ваний; inductively ~ індукти́вно впорядко́ваний; lattice ~ ґра́тко́во впорядко́ваний; lexicographically ~ лексикографі́чно впорядко́ваний; linearly ~ ліні́йно впорядко́ваний; normally ~ норма́льно впорядко́ваний; partially ~ частко́во впорядко́ваний; stochastically ~ стохасти́чно впорядко́ваний; totally ~ цілко́м впорядко́ваний; virtually ~ віртуа́льно впорядко́ваний; well ~ цілко́м впорядко́ваний |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
accordance згі́дність, узгі́дненість, узго́дженість, відпові́дність ■ in ~ (with) відпові́дно (до); згі́дно (з) [ə'kɔːdns, ə'kɔːrdns] ~ of theoretical and experimental results = згі́дність теорети́чних та до́слідних результа́тів |
according 1. згі́дний, узгі́днений, узго́джений ■ ~ as зале́жно (від); ~ to відпові́дно (до), згі́дно (з) [ə'kɔːdɪŋ, ə'kɔːrdɪŋ] |
accordingly 1. відпові́дно, згі́дно 2. тому́, о́тже [ə'kɔːdɪŋli, ə'kɔːrd-] |
after 1. пі́сля, по (події); за; пізні́ше; пі́сля то́го (як) ■ ~ all зре́штою, вре́шті(‑решт); ~ a while че́рез де́який час; ~ that по́тім, відта́к, пото́му, пі́сля то́го; day ~ day день за днем; just ~ що́йно [відра́зу] пі́сля; one ~ another оди́н за о́дним, оди́н по о́дному; shortly ~, soon ~ незаба́ром (після), невдо́взі; the day ~ tomorrow післяза́втра; three days/months ~ smth че́рез три дні/мі́сяці після чогось; until ~ до́ти, до́ки 2. згі́дно (з), за ■ ~ the same pattern за тим са́мим взірце́м 3. про, з при́воду 4. да́льший, насту́пний 5. за́дній ['ɑːftə, 'æftər] |
amenably згі́дно (to – з) ■ ~ to the rules згі́дно з пра́вилами [ə'miːnəbli] |
conformity згі́дність, узгі́дненість, узго́дженість, відпові́дність ■ in ~ with згі́дно з [kən'fɔːməti, -'fɔːrmət̬i] ~ with a standard = відпові́дність до вимо́г станда́рту |
consistent 1. послідо́вний, (вну́трішньо) несупере́чливий 2. згі́дний, узгі́днений, узго́джений (with – з) ■ as ~ with відпові́дно до; згі́дно з 3. консисте́нтний; густи́й [kən'sɪstənt] formally ~ = форма́льно несупере́чливий |
description 1. о́пис (in terms of – у термінах, через); формалі́зм ■ beyond ~ неописо́вний; by ~ за о́писом, згі́дно з о́писом 2. опи́сування (кривої), обхі́д (уздовж кривої) [dɪ'skrɪpʃn] algorithmic ~ = алґоритмі́чний о́пис advanced ~ = нові́тній о́пис analytical ~ = аналіти́чний о́пис approximate ~ = набли́жений о́пис averaged ~ = усере́днений о́пис classical ~ = класи́чний о́пис complete ~ = по́вний о́пис concise ~ = сти́слий о́пис consistent ~ = послідо́вний [несупере́чливий] о́пис data ~ = о́пис да́них detailed ~ = докла́дний [дета́льний] о́пис deterministic ~ = детерміністи́чний о́пис euristic ~ = евристи́чний о́пис exact ~ = то́чний о́пис extended ~ = узага́льнений о́пис (with regard for smth, taking smth into account – з урахуванням чогось) field-theory ~ = о́пис у те́рмінах тео́рії по́ля fluid ~ = (фіз. плазми) гідродинамі́чний формалі́зм formal ~ = форма́льний о́пис general ~ = зага́льний о́пис generalized ~ = узага́льнений о́пис Hamiltonian ~ = Га́міл(ь)тонів формалі́зм hydrodynamic(al) ~ = гідродинамі́чний о́пис improved ~ = вдоскона́лений о́пис incomplete ~ = непо́вний о́пис inconsistent ~ = непослідо́вний [супере́чливий] о́пис kinetic ~ = кінети́чний о́пис kinematic ~ = кінемати́чний о́пис Lagrangian ~ = Лаґра́нжів формалі́зм macroscopic ~ = макроскопі́чний о́пис mathematical ~ = математи́чний о́пис microscopic ~ = мікроскопі́чний о́пис model ~ = моде́льний о́пис model-independent ~ = безмоде́льний [моделенезале́жний] о́пис modified ~ = змі́нений о́пис neoclassical ~ = неокласи́чний о́пис partial ~ = частко́вий о́пис phenomenological ~ = феноменологі́чний о́пис probabilistic ~ = імові́рнісний о́пис quantum ~ = ква́нтовий [квантовомехані́чний] о́пис quasi-classical ~ = квазикласи́чний о́пис realistic ~ = реалісти́чний о́пис rigorous ~ = стро́гий о́пис standard ~ = станда́ртний о́пис statistical ~ = статисти́чний о́пис theoretical ~ = теорети́чний о́пис |
follow 1. настава́ти//наста́ти [відбува́тися//відбу́тися] пі́сля (smth – чогось) ■ in what ~s да́лі, ни́жче (у тексті); as ~s насту́пним чи́ном 2. (логі́чно) виплива́ти (from – з) ■ this formula (immediately) ~s from eq. (1) – ця фо́рмула (безпосере́дньо) виплива́є з рівня́ння (1) 3. наслі́дувати; дотри́муватися//дотри́матися 4. йти слі́дом (за ким/чим) ■ to ~ smb’s advice чини́ти згі́дно з пора́дою кого; to ~ smth closely ува́жно сте́жити за чимось, ува́жно спостеріга́ти щось; to ~ a contour/curve ру́хатися вздо́вж ко́нтуру/криво́ї; to ~ smb’s example наслі́дувати когось, чини́ти за чиїмсь при́кладом; to ~ the procedure proposed by NN дотри́муватися мето́дики, що її́ запропонува́в NN; to ~ the tracks of smth відсте́жувати щось (from – від; to – до); to ~ up smth відсте́жувати щось (from – від; to – до) ['fɒləʊ, 'fɑːloʊ] |
formula (мн. formulae, formulas) 1. фо́рмула (for – для) || фо́рмульний ■ according to the ~ згі́дно з фо́рмулою; by the ~ за фо́рмулою; starting from the ~ вихо́дячи з фо́рмули 2. (х.) фо́рмула; скла́д, компози́ція, рецепту́ра || рецепту́рний ['fɔːmjʊlə, 'fɔːrmjələr] (мн. formulae ['fɔːmjuliː, 'fɔːrmjəliː]) ~ under consideration = розгля́дувана фо́рмула addition ~ = фо́рмула додава́ння Aitken ~ = Е́йткенова [А́йткенова] фо́рмула ambiguous ~ = неоднозна́чна фо́рмула Ångstrøm ~ = А́нґстре́мова формула approximate ~ = набли́жена [(з)апроксимо́вана] фо́рмула approximation ~ = апроксимаці́йна [апроксимува́льна, наближа́льна] фо́рмула, фо́рмула апроксимува́ння [наближа́ння] Arrhenius ~ = Аре́ніусова фо́рмула assumption ~ = 1. вихідне́ припу́щення 2. гіпо́тезна фо́рмула, вихідна́ фо́рмула (за припущенням) asymptotic ~ = асимптоти́чна фо́рмула averaged ~ = усере́днена фо́рмула averaging ~ = фо́рмула (для) усере́днювання backward interpolation ~ = фо́рмула інтерполюва́ння наза́д Balmer ~ = Ба́льмерова фо́рмула barometric height ~ = барометри́чна фо́рмула basic ~ = основна́ [засадни́ча] фо́рмула Bethe-Bloch ~ = фо́рмула Бе́те-Бло́ха Bethe-Heitler-Schiff ~ = фо́рмула Бе́те-Га́йтлера-Ши́фа Binet ~ = фо́рмула Біне́ Bowie ~ = фо́рмула Бо́уві Breit-Rabi ~ = фо́рмула Бра́йта-Ра́бі Breit-Wigner ~ = фо́рмула Бра́йта-Ві́ґнера Brooks-Herring ~ = фо́рмула Бру́кса-Ге́ринґа Campbell ~ = Ке́мблова фо́рмула Castagnoli ~ = фо́рмула Кастаньо́лі Cayley ~ = фо́рмула Ке́йлі chemical ~ = хемі́чна фо́рмула Chézy ~ = фо́рмула Шезі́ Clairaut ~ = фо́рмула Клеро́ classical ~ = класи́чна фо́рмула, фо́рмула класи́чної тео́рії closed ~ = за́мкнена фо́рмула complicated ~ = складна́ фо́рмула compound interest ~ = фо́рмула скла́дених відсо́тків Comstock refraction ~ = Ко́мстокова рефракці́йна фо́рмула constitutional ~ = структу́рна фо́рмула, фо́рмула будо́ви conversion ~ = фо́рмула перераху́нку (від однієї системи до іншої) coordination ~ = фо́рмула координаці́йної сполу́ки Cornu-Hartmann ~ = фо́рмула Корню́-Га́ртмана correct ~ = пра́вильна фо́рмула corrected ~ = ви́правлена фо́рмула correction ~ = 1. фо́рмула (для) по́правки 2. поправко́ва фо́рмула Cotes ~s = Ко́утсові фо́рмули cubature ~ = кубату́рна фо́рмула, фо́рмула механі́чних кубату́р cumbersome ~ = коструба́та фо́рмула definition ~ = озна́чувальна фо́рмула derived ~ = ви́ведена фо́рмула Davisson-Calbick ~ = фо́рмула Де́вісона-Ке́лбіка Debye ~ = Деба́єва фо́рмула dimensional ~ = фо́рмула ро́змірности Dirichlet ~ = фо́рмула Дирихле́ dispersion ~ = фо́рмула диспе́рсії, дисперсі́йне рівня́ння double-angle ~ = фо́рмула (тригонометричної функції) подві́йного кута́ Duchemin ~ = Душме́нова фо́рмула duplication ~ = фо́рмула подво́ювання (для гамма-функції) empirical ~ = емпіри́чна фо́рмула erroneous ~ = непра́вильна [помилко́ва] фо́рмула Euler-Maclaurin ~ = фо́рмула О́йлера-Макло́рена Everett interpolation ~ = Е́веретова інтерполяці́йна фо́рмула exact ~ = то́чна фо́рмула expansion ~ = 1. фо́рмула розви́нення [ро́зкладу] (в ряд) 2. фо́рмула (теплово́го) розши́рювання extended ~ = узага́льнена фо́рмула Eykman ~ = А́йкманова фо́рмула Eyring ~ = А́йринґова фо́рмула Fermi-Segrè ~ = фо́рмула Фе́рмі-Сеґре́ forward interpolation ~ = фо́рмула інтерполюва́ння впере́д four-factor ~ = (яф) фо́рмула чотирьо́х мно́жників Francis ~ = Фре́нсисова фо́рмула Frenet-Serret ~s = фо́рмули Френе́-Сере́ Fresnel ~ = Френе́лева фо́рмула fundamental ~ = основна́ [засадни́ча] фо́рмула Gell-Mann-Okubo mass ~ = фо́рмула мас Ґел-Ма́на-Оку́бо general ~ = зага́льна фо́рмула generalized ~ = узага́льнена фо́рмула Ginzburg-Landau ~ = фо́рмула Ги́нзбурга-Ланда́у graphic ~ = (х.) графі́чна фо́рмула Grashof ~ = Ґра́сгофова фо́рмула Green ~ = Ґри́нова фо́рмула Gregory ~ = фо́рмула Ґре́ґорі half-angle ~ = фо́рмула (тригонометри́чної фу́нкції) полови́нного кута́ Hardy ~ = фо́рмула Га́рді Hartmann dispersion ~ = Га́ртманова дисперсі́йна фо́рмула Helmholtz-Keteller ~ = фо́рмула Ге́льмгольца-Ке́телера improved ~ = уто́чнена [полі́пшена] фо́рмула inambiguous ~ = однозна́чна фо́рмула incorrect ~ = непра́вильна фо́рмула inhour ~ = фо́рмула обе́рнених годи́н integral ~ = інтеґра́льна фо́рмула interdeducible ~s = дедукти́вно рі́вні фо́рмули interest ~ = фо́рмула (про́сти́х) відсо́тків international gravity ~ = фо́рмула пришви́дшення ві́льного па́дання на пове́рхні Землі́ (як функції широти) interpolation ~ = інтерполяці́йна фо́рмула inversed ~ = обе́рнена фо́рмула inversion ~ = фо́рмула оберта́ння iteration ~ = ітераці́йна фо́рмула iterative ~ = ітераці́йна фо́рмула Itô ~ = фо́рмула І́то (ланцюгове правило для стохастичних процесів) Klein-Nishina ~ = фо́рмула Кля́йна-Ніши́ни Kubo ~ = фо́рмула Ку́бо Landau-Zener ~ = фо́рмула Ланда́у-Зи́нера Langevin ~ = Ланжеве́нова фо́рмула lens ~ = 1. фо́рмула опти́чної сили лі́нзи 2. фо́рмула фо́кусної ві́дстані лі́нзи line ~ = (х.) ліні́йна фо́рмула MacCullagh ~ = МакКу́лаґова фо́рмула Machin ~ = Маше́нова фо́рмула mass ~ = (яф) фо́рмула мас Massey ~ = фо́рмула Ме́сі mathematical ~ = математи́чна фо́рмула meaningful ~ = змісто́вна фо́рмула Millington reverberation ~ = Мі́лінґтонова ревербераці́йна фо́рмула mixing ~ = склад [рецепту́ра] су́міші modified ~ = (з)модифіко́вана [змі́нена] фо́рмула molecular ~ = (х.) моле́кульна фо́рмула multiplication ~ = фо́рмула мно́ження Murphy ~ = фо́рмула Ме́рфі neoclassical ~ = неокласи́чна фо́рмула nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чна фо́рмула Norris-Eyring reverberation ~ = ревербераці́йна фо́рмула Но́риса-А́йринґа Nyquist ~ = На́йквістова фо́рмула Okubo mass ~ = фо́рмула мас Оку́бо plastic flow ~ = фо́рмула пласти́чної течії́ Pólya ~ = фо́рмула По́я primary ~ = вихідна́ фо́рмула product ~ = фо́рмула до́бутку projection ~ = (х.) проєкці́йна фо́рмула psychrometric ~ = психрометри́чна фо́рмула quadratic ~ = фо́рмула ро́зв’язків квадра́тного рівня́ння quadrature ~ = квадрату́рна фо́рмула quantum ~ = ква́нтова фо́рмула, фо́рмула ква́нтової тео́рії quasi-classical ~ = квазикласи́чна фо́рмула, фо́рмула квазикласи́чної тео́рії radio-transmission ~ = фо́рмула поши́рювання радіохви́ль Rankine ~ = Ре́нкенова фо́рмула Rateau ~ = фо́рмула Рато́ reaction ~ = фо́рмула реа́кції recurrence ~ = рекуре́нтна фо́рмула recursion ~ = рекурси́вна фо́рмула reduction ~ = фо́рмула зве́дення refined ~ = уто́чнена [полі́пшена] фо́рмула Rehbock ~ = Ре́бокова фо́рмула Reich-Moore ~ = фо́рмула Ра́йха-Му́ра relativistic ~ = релятивісти́чна фо́рмула remainder ~ = фо́рмула залишко́вого чле́на (ряду) revised ~ = переро́блена [змі́нена] фо́рмула Ritz ~ = Ри́тцова фо́рмула Rodrigues ~ = Родри́ґесова фо́рмула Rosenbluth ~ = Ро́зенблютова фо́рмула Rudstam ~ = Ру́дштамова фо́рмула Rutherford ~ = Ре́зерфордова фо́рмула Rydberg ~ = Ри́дберґова фо́рмула Sabine ~ = Се́йбінова фо́рмула Schläfli integral ~ = інтеґра́льна фо́рмула Шле́флі semiempirical ~ = напівемпіри́чна фо́рмула series ~ = спектра́льна фо́рмула, фо́рмула спектра́льної се́рії Shannon ~ = Ше́нонова фо́рмула simple ~ = про́ста́ фо́рмула simplified ~ = спро́щена фо́рмула single-level resonance ~ = фо́рмула поодино́кого резона́нсного рі́вня Smakula ~ = фо́рмула Сма́кули Sommerfeld ~ = Зо́мерфельдова фо́рмула stereochemical ~ = стереохемі́чна фо́рмула Sternheimer ~ = Ште́рнгаймерова фо́рмула stoichiometric ~ = стехіометри́чна фо́рмула structural ~ = структу́рна фо́рмула, фо́рмула будо́ви summation ~ = фо́рмула сумува́ння [підсумо́вування] tangent ~ = фо́рмула доти́чних variational ~ = варіяці́йна фо́рмула Wallis ~s = Ва́лісові фо́рмули Way-Wigner ~ = фо́рмула Ве́я-Ві́ґнера Weingarten ~s = Ва́йнґа́ртенові фо́рмули Weizsäcker ~ = Ва́йцзекерова фо́рмула Westergaard ~s = Ве́стерґардові фо́рмули Williams-Hazen ~ = фо́рмула Ві́ліямса-Ге́йзена working ~ = робо́ча фо́рмула |
line 1. лі́нія || ліні́йний || про́водити//прове́сти лі́нію, лініюва́ти//полініюва́ти ■ along a ~ уздо́вж лі́нії; in ~ (розташований) на одні́й лі́нії; (to lie) in a ~ (лежати) на лінії; in ~ with згі́дно з; to ~ up (with) розташо́вувати(ся) в лі́нію [вздовж лі́нії]; to put a ~ through a point прове́сти лі́нію че́рез то́чку 2. (матем.) пряма́ 3. the ~ еква́тор 4. ряд; рядо́к || рядко́вий 5. ребро́ (графу) || ребро́вий 6. (вузька) стрі́чка; ни́тка; (тонка) ли́нва 7. че́рга || че́рговий 8. конве́єр || конве́єрний 9. трубопро́від 10. лі́нія (позасистемна одиниця довжини, 1/12 дюйма [2.117 мм]; 1/10 дюйма [2.54 мм]) 11. личкува́ти/обличко́вувати//обличкува́ти (with – чимось) [laɪn] ~ at infinity = нескінче́нно відда́лена пряма́, невласти́ва пряма́, лі́нія на нескінче́нності ~ of action = лі́нія ді́ї (сили) ~ of affine curvature = лі́нія афі́нної кривини́ ~ of apsides = (астр.) лі́нія апси́д ~ of best fit = лі́нія оптима́льного допасо́вування ~ of centers = лі́нія це́нтрів ~ of collimation = (опт.) лі́нія коліма́ції; візи́рна вісь ~ of constant slope = лі́нія [крива́] ста́лого на́хилу ~ of contact = лі́нія до́тику; лі́нія заче́плення ~ of curvature = лі́нія кривини́ ~ of discontinuity = лі́нія ро́зри́ву ~ of electrostatic induction = лі́нія електростати́чної інду́кції ~ of equal deformation = ізоде́фа ~ of equal refractive indices = ізорефра́кта ~ of fall (мех.) лі́нія па́дання ~ of flow = лі́нія течії́ ~ of flux = силова́ лі́нія (поля); лі́нія пото́ку ~ of force = силова́ лі́нія (поля) ~ of impact (мех.) лі́нія уда́ру ~ of incidence = лі́нія надхо́дження [наліта́ння] ~ of integration = ко́нтур інтеґрува́ння ~ of intersection = лі́нія пере́тину ~ of latitude = парале́ль [парале́ля] ~ of the least resistance = лі́нія найме́ншого о́пору [спро́тиву] ~ of longitude = меридія́н ~ of magnetic induction = лі́нія магне́тної інду́кції ~ of nodes = лі́нія вузлі́в ~ of numbers = числова́ вісь ~ of percussion = лі́нія уда́ру, лі́нія ді́ї уда́рного і́мпульсу ~ of projection = проєктува́льна лі́нія ~ of sight = 1. лі́нія по́гляду, про́мінь ба́чення 2. лі́нія візи́рування, візи́рна вісь ~ of slope = лі́нія [крива́] на́хилу ~ of the steepest descent = лі́нія найкруті́шого [найстрімкі́шого] спу́ску ~ of the steepest slope = лі́нія [крива́] найстрімкі́шого на́хилу ~ of striction = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску ~ of support = опо́рна пряма́ ~ of a vector = ве́кторна лі́нія absorption ~ = абсорбці́йна лі́нія, лі́нія (спе́ктру) поглина́ння aclinic ~ = аклі́на, магне́тний еква́тор acoustic ~ = звукопро́від acoustic delay ~ = акусти́чна лі́нія за́тримки adjacent ~ = сусі́дня лі́нія agonic ~ = (гф) аго́на, агоні́чна крива́, лі́нія нульово́го нахилу/схи́лення allowed ~ = дозво́лена лі́нія anti-Stokes ~ = антисто́ксова лі́нія artificial-delay ~ = лі́нія за́тримки assembly ~ = монта́жна [склада́льна] лі́нія ascending ~ = висхідна́ лі́нія auroral ~ = авро́рна лі́нія (спектральна), лі́нія поля́рного ся́йва automatic transfer ~ = автомати́чна лі́нія axial ~ = осьова́ лі́нія azimuth ~ = лі́нія а́зимуту balanced ~ = симетри́чна лі́нія (пересилання) Balmer ~ = (сп.) Ба́льмерова лі́нія base ~ [BL] = 1. ба́зова лі́нія, ба́за, ба́зис 2. лі́нія розго́ртки beam ~ = 1. кана́л стру́меня (частинок) 2. вісь стру́меня (частинок) bell-shaped ~ = дзвоноподі́бна лі́нія bending ~ = 1. лі́нія зі зги́ном [пере́гином] 2. (матем.) лі́нія зги́ну binary ~ = (сп.) дубле́т, подві́йна лі́нія binodal ~ = бінода́ль, бінода́ля, двову́злова [бінода́льна] крива́ bisecting ~ = бісектри́са bitangent(ial) ~ = дводоти́чна [дві́чі доти́чна] лі́нія Bloch ~ = Бло́хова лі́нія border ~ = межа́ (области) Bouguer ~ = (астр.) Буґе́рова лі́нія boundary ~ = межа́, межова́ лі́нія branch ~ = 1. лі́нія розгалу́ження; (лі́нія) відгалу́ження 2. лі́нія ро́зрізу branched vortex ~ = розгалу́жена вихоро́ва лі́нія branching defect ~ = розгалу́жена лі́нія дефе́кту broadened ~ = розши́рена (спектральна) лі́нія broken ~ = ла́мана лі́нія busy ~ = за́йнята лі́нія (зв’язку) catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія center ~ = 1. центрова́ лі́нія; лі́нія це́нтрів; вісь 2. сере́динна лі́нія 21-centimeter ~ = див. 21 cm ~ central ~ = центра́льна лі́нія chromospheric ~ = хромосфе́рна лі́нія circular cylindrical coaxial ~ = коаксі́йний ка́бель [жи́льник] кру́глого пере́різу closed ~ = 1. за́мкнений ко́нтур 2. зі́мкнена лі́нія 3. (ел.) за́мкнена лі́нія closing ~ = (мех.) замика́льна лі́нія (векторного багатокутника) 21 cm ~ = (астр.) 21-сантиметро́ва лі́нія, (спектра́льна) лі́нія на довжині́ хви́лі 21 см coaxial (transmission) ~ = коаксі́йний ка́бель [жи́льник]; коаксі́йна лі́нія collimation ~ = лі́нія коліма́ції command ~ = кома́ндний рядо́к communication ~ = лі́нія зв’язку́ complanar ~ = ко(м)плана́рна лі́нія [пряма́] concave ~ = у(ві)гну́та лі́нія concentric (transmission) ~ = коаксія́льний ка́бель [жи́льник] concurrent ~s = перети́нні прямі́ conformally geodesic ~ = конфо́рмно геодези́чна лі́нія conjugate ~s = спря́жені лі́нії connecting ~ = сполуча́льна лі́нія constant-pressure ~ = ізоба́ра contact ~ = лі́нія до́тику continuous ~ = непере́рвна лі́нія contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ convex ~ = опу́кла лі́нія coordinate ~ = координа́тна лі́нія coplanar ~ = ко(м)плана́рна лі́нія [пряма́] copunctal ~s = лі́нії, що мають спі́льну то́чку coronal green ~ = коро́нна зеле́на лі́нія cotidal ~ = ізора́хія, рівноприпли́вна лі́нія crack ~ = лі́нія трі́щини crossed ~s = 1. перети́нні лі́нії (Файнменової діяграми) 2. лі́нії, позна́чені хре́стиками cryoresistive transmission ~ = кріорезисти́вна лі́нія пересила́ння curvature ~ = лі́нія кривини́ curved ~ = крива́ лі́нія cut ~ = лі́нія ро́зтину [ро́зрізу] dash ~ = ри́скова [штрихова́] лі́нія [крива́] dash-dot ~ = крапко́во-рискова́ [крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна] лі́нія [крива́] dashed ~ = ри́скова [штрихова́] лі́нія [крива́] date ~ = лі́нія змі́ни дат, демаркаці́йна лі́нія (добово́го) ча́су datum ~ = ба́зис, лі́нія поча́тку ві́дліку, ба́зова [вихідна́, ре́перна] лі́нія dead ~ = (ел.) лі́нія без жи́влення dee ~ = лі́нія жи́влення дуа́нтів deenergized ~ = (ел.) лі́нія без жи́влення defect ~ = лі́нія дефе́кту degenerate ~ = ви́роджена лі́нія (спектральна) delay ~ = лі́нія за́тримки descending ~ = низхідна́ [спадна́] лі́нія diagram ~ = діягра́мна лі́нія diametral ~ = дія́мет(е)р, лі́нія дія́метра diametric(al) ~ = дія́мет(е)р, лі́нія дія́метра diffuse ~ = 1. розми́та (спектральна) лі́нія 2. лі́нія дифу́зного розсі́ювання dimension ~ = ро́змірна лі́нія, лі́нія ро́змірів (на кресленику) directed ~ = (матем.) (з)орієнто́вана лі́нія; спрямо́вана лі́нія; спрямо́ване ребро́ (графу) disclination ~ = лі́нія дискліна́ції discontinuity ~ = лі́нія ро́зри́ву dislocation ~ = лі́нія дислока́ції dispersive delay ~ = дисперсі́йна лі́нія за́тримки, лі́нія неодна́ко́вої за́тримки (на різних частотах) displaced ~ = зсу́нена лі́нія displacement ~ = лі́нія зсу́ву dividing ~ = відокре́млювальна лі́нія Doppler-broadened ~ = до́плер-розши́рена лі́нія, лі́нія з До́плеровим ро́зширом (спектральна) dot ~ = крапко́ва [пункти́рна] лі́нія [крива́] dot-dash ~ = крапко́во-рискова́ [крапко́во-штрихова́, штрих-пункти́рна] лі́нія [крива́] dotted ~ = крапко́ва [пункти́рна] лі́нія [крива́] double ~ = подві́йна лі́нія [крива́] double straight ~ = подві́йна пряма́ (лі́нія) doublet ~ = дубле́тна лі́нія (спектральна) electric ~ of force = силова́ лі́нія електри́чного по́ля electric flux ~ = силова́ лі́нія електри́чного по́ля element (spectral) ~ = (спектра́льна) лі́нія (хемічного) елеме́нту emission ~ = лі́нія (спе́ктру) променюва́ння [випромі́нювання, висила́ння] energized ~ = (ел.) піднапру́гова [напру́жена] лінія, лі́нія під напру́гою enhanced (spectral) ~ = 1. надінтенси́вна спектра́льна лі́нія 2. лі́нія спе́ктру ду́же гаря́чого джерела́ entangled flux ~s = переплу́тані силові́ лі́нії envelope ~ = обвідна́ (лі́нія) enveloping ~ = обвідна́ (лі́нія) equal-cloudness ~ = ізоне́фа equal-density ~ = ізоде́нса equal-evaporation ~ = ізоти́ма equal-salinity ~ = ізогалі́на equal-snow ~ = ізохіо́на equal-speed ~ = ізота́ха equipotential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія equitangential ~ = рівнодоти́чна лі́нія exponential transmission ~ = (ел.) лі́нія пересила́ння з експоненці́йним згаса́нням (сигналу) extended ~ = подо́вжена лі́нія external ~ = зо́внішня лі́нія (Файнменової діяграми) extraheavy ~ = надтовста́ лі́нія faint ~ = слабка́ [слабкови́різнена] лі́нія fatigue ~ = лі́нія вто́ми feed ~ = лі́нія жи́влення; лі́нія постача́ння; фі́дерна лі́нія fiducial ~ = 1. ре́перна [опо́рна] лі́нія, лі́нія поча́тку ві́дліку 2. нульова́ лі́нія (у мірчому приладі) field ~ = лі́нія по́ля, силова́ лі́нія fine ~ = тонка́ лі́нія finite ~ = скінче́нна лі́нія (Файнменової діяграми) first principal ~ = горизонта́ль [горизонта́ля] fishing ~ = волосі́нь flow ~ = лі́нія течії́ flux ~ = 1. силова́ лі́нія 2. лі́нія пото́ку focal ~ = фо́кусна лі́нія, лі́нія фо́кусів forbidden ~ = заборо́нена лі́нія four-wire ~ = чотиридроти́нна [чотиридро́това] лі́нія fraction ~ = ри́ска дро́бу Fraunhofer ~ = (сп.) Фра́унгоферова лі́нія front ~ = фронта́ль [фронта́ля] frost ~ = лі́нія проме́рзлости frozen-in field ~ = вморо́жена силова́ лі́нія gas ~ = газопро́від generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія geodesic ~ = геодези́чна лі́нія geodesic base ~ = геодези́чний ба́зис geodetic ~ = геодези́чна пряма́, лі́нія вели́кого ко́ла, геодези́чна лі́нія на сфе́рі [сферо́їді] give-and-take ~ = (матем.) апроксимаці́йний згла́джений ко́нтур (складної криволінійної фігури) glide ~ = лі́нія ко́взу [ко́взання] gluon ~ = ґлюо́нна лі́нія gorge ~ = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску grade ~ = про́філь (потоку тощо) graduated ~ = лі́нія (шкали) з по́ділками graduation ~ = по́ділка (на шкалі) graticule ~ = по́ділка (координатної сітки) grid ~ = координа́тна лі́нія, лі́нія координа́тної сі́тки guide ~ = візи́рна [на́прямна] лі́нія hair ~ = 1. волоси́нна лі́нія 2. візи́рна лі́нія half-integer ~ = (кф) півці́ла дискліна́ція half-wave ~ = півхвильова́ лі́нія heavy ~ = товста́ лі́нія helical ~ = ґвинтова́ [циліндри́чна] лі́нія hidden ~ = неви́дна лі́нія (на рисунку) horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія, горизонта́ль [горизонта́ля] horizontal Bloch ~ = горизонта́льна Бло́хова лі́нія hot ~ = гаря́ча лі́нія (зв’язку) hydrogen ~ = лі́нія во́дню (спектральна) hydrogen radio ~ = радіолі́нія во́дню (спектральна) hyperparallel ~s = розбі́жні [гіперпарале́льні] прямі́ ice ~ = лі́нія замерза́ння (графічна залежність точки замерзання води від тиску) ideal ~ = невласти́ва [нескінче́нно відда́лена] пряма́ inclined ~ = похи́ла лінія (to a line/plane – до прямої/площини) incoming ~ = входо́ва лі́нія (Файнменової діяграми) index ~ = ізопле́та infinite external ~ = нескінче́нна зо́внішня лі́нія (Файнменової діяграми) influence ~ = (мех.) інфлюе́нта, інфлюе́нтна лі́нія, лі́нія впли́ву injection ~ = лі́нія інже́кції (струменя частинок) integer ~ = (кф) ці́ла дискліна́ція intense ~ = інтенси́вна (спектральна) лі́нія intercombination ~ = інтеркомбінаці́йна (спектральна) лі́нія internal ~ = вну́трішня лі́нія (Файнменової діяграми) International Date ~ [IDL] = міжнаро́дна демаркаці́йна лі́нія ча́су intersecting ~ = 1. січна́ лі́нія [пряма́] 2. (мн.) перети́нні лі́нії intersection ~ = лі́нія пере́тину (поверхонь) interstellar ~ = (астр.) міжзоре́ва лі́нія irregular ~ = лі́нія непра́вильної [складно́ї] фо́рми isanomalous ~ = ізанома́ла isabnormal ~ = ізоанома́ль isentropic ~ = ізентро́па isoatmic ~ = ізоа́тма, ізоатмі́чна лі́нія isoclinic ~ = ізоклі́на; ізоклі́наль [ізокліна́ля] isocosmic ~ = ізоко́сма isodynamic ~ = ізодина́ма isogonic ~ = ізого́на isohydrometric ~ = ізогідрометри́чна лі́нія isohypse ~ = ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ isopachous ~ = ізопахі́та isopiestic ~ = ізоп’є́ста isopotential ~ = ізопотенція́льна лі́нія isopycnic ~ = ізопі́кна isoseismal ~ = ізосе́йсма isotimic ~ = (гф) ізохро́на jogged ~ = ла́мана лі́нія; лі́нія із зало́мом joint ~ = стична́ лі́нія, лі́нія сти́ку Kikuchi ~ = (кф) лі́нія Кіку́чі Kossel ~ = Ко́селева лі́нія layer ~ = шаро́ва лі́нія Lecher ~ = (ел.) Ле́херова (мі́рча) лі́нія level ~ = лі́нія рі́вня limit ~ = межова́ лі́нія (на карті) limiting ~ = обме́жувальна лі́нія liquidus ~ = (тд) лі́квідус, лі́нія лі́квідусу load ~ = (ел.) лі́нія наванта́ги [наванта́ження] loaded ~ = (ел.) наванта́жена лі́нія long ~ = до́вга лі́нія lossy ~ = (ел.) великовтра́тна лі́нія low-loss ~ = (ел.) маловтра́тна лі́нія loxodromic ~ = локсодро́ма Lüders (flow) ~ = Лю́дерсова лі́нія Lyman ~ = (сп.) Ла́йманова лі́нія Mach ~ = Ма́хова лі́нія magnetic ~ = (of flux/force) магне́тна силова́ лі́нія magnetostrictive delay ~ = магнетостри́кційна лі́нія за́тримки mean ~ = 1. бісектри́са; сере́динна лі́нія 2. сере́дня [усере́днена] лі́нія measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] лі́нія median ~ = медія́на, сере́динна лі́нія meridian ~ = полудне́ва лі́нія metric ~ = міліме́т(е)р missing ~ = забра́кла лі́нія multiplet ~ = мультипле́тна лі́нія multiwire transmission ~ = багатодро́това [багатодроти́нна] лі́нія пересила́ння nebular ~ = (астр.) небуля́рна лі́нія Neumann ~ = (матем.) Но́йманова лі́нія neutral ~ = нейтра́льна лі́нія nodal ~ = лі́нія вузлі́в nonconcurrent ~s = неперети́нні прямі́ nondiagram ~ = недіягра́мна лі́нія nonintersecting ~s = неперети́нні лі́нії normal ~ = норма́ль [норма́ля] number ~ = числова́ вісь numbered ~ = зацифро́вана лі́нія oblique ~ = скісна́ лі́нія open ~ = розі́мкнена [незі́мкнена] лі́нія open-circuited ~(ел.) неза́мкнена лі́нія oriented ~ = (з)орієнто́вана [спрямо́вана] лі́нія [пряма́] orthodromic ~ = ортодро́ма orthogonal ~s = перпендикуля́рні прямі́ orthopolar ~ = ортополя́рна пряма́ outer normal ~ = зо́внішня норма́ль [норма́ля] outgoing ~ = виходо́ва лі́нія overlapping ~s = накла́дені лі́нії (резонансні, спектральні тощо) parallel ~s = парале́льні [рівнобі́жні] лі́нії Paschen ~ = (сп.) Па́шенова лі́нія peaky ~ = лі́нія з ма́ксимумом perpendicular ~ = перпендикуля́р phase equilibrium ~ = крива́ фа́зової рівнова́ги photoelectron ~ = фотоелектро́нна лі́нія (спектральна) plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія [крива́] plumb ~ = 1. вертика́льна [прямови́сна] лі́нія 2. струна́ виска́; лі́нія виска́ polar ~ = поля́ра polygonal ~ = ла́мана лі́нія potential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія power ~ = електри́чна [силова́] лі́нія power-transmission ~ = лі́нія електропересила́ння principal ~ = лі́нія, парале́льна до площини́ проє́кцій processing ~ = пото́кова лі́нія product(ion) ~ = виробни́ча лі́нія profile ~ = про́фільна лі́нія, лі́нія про́філю projective ~ = проєкти́вна пряма́ pseudobroken ~ = псевдола́мана лі́нія pseudopolygonal ~ = псевдола́мана лі́нія quarter-wave ~ = чвертьхвильова́ лі́нія radio recombination ~ = рекомбінаці́йна радіолі́нія (спектральна) quark ~ = ква́ркова лі́нія Rayleigh ~ = лі́нія Ре́йлі [Реле́єва лі́нія] reaction ~ = крива́ реа́кції real ~ = (матем.) ді́йсна вісь recoil ~ = лі́нія ві́друху rectifying ~ = спря́млювальна пряма́ reference ~ = 1. лі́нія ві́дліку ба́зова [ре́перна, опо́рна] лі́нія; лі́нія порі́внювання; вихідна́ [початко́ва] лі́нія 2. (матем.) ба́зисна лі́нія 3. (геод.) рефере́нц-лі́нія regression ~ = крива́ [лі́нія] реґре́сії resolved ~ = ви́різнена лі́нія (спектральна) resonance ~ = резона́нсна лі́нія, лі́нія резона́нсу resultant ~ = вислідна́ лі́нія reversed (spectral) ~ = обе́рнена (спектральна) лі́нія rhumb ~ = локсодро́ма, локсодро́мна крива́ rotational (spectral) ~ = оберто́ва (спектральна) лі́нія sagittal ~ = саґіта́льна лі́нія satellite ~ = сателі́тна лі́нія (спектральна) sawtooth ~ = пиля́ста [пилча́ста] лі́нія scan(ning) ~ = лі́нія сканува́ння; лі́нія розго́ртки Schmidt ~s = (яф) Шмі́дтові лі́нії Schottky ~ = (тт) крива́ Шо́ткі screw ~ = ґвинтова́ лі́нія secant ~ = січна́ (лі́нія) second principal ~ = фронта́ль [фронта́ля] self-reversed ~ = самообе́рнена (спектральна) лі́нія semi-infinite ~ = напівнескінче́нна (пряма́) лі́нія semiforbidden ~ = напівзаборо́нена (спектральна) лі́нія service ~s = комуніка́ції sharp (spectral) ~ = чітка́ (спектра́льна) лі́нія shear ~ = лі́нія зрі́зу shifted ~ = зсу́нена лі́нія short ~ = коро́тка лі́нія shortest ~ = найкоро́тша лі́нія side ~ = бічна́ лі́нія; відгалу́ження single-particle ~ = одночасти́нко́ва лі́нія single-wire ~ = однодро́това [однодроти́нна] лі́нія singlet ~ = синґле́т, синґле́тна лі́нія skew ~s = (матем.) (взає́мно) мимобі́жні лі́нії slant(ing) ~ = 1. похи́ла [скісна́] лі́нія 2. скісна́ ри́ска slip ~ = лі́нія ко́взу slope ~ = лі́нія уко́су slotted ~ = 1. щіли́нна мі́рча [вимі́рювальна] лі́нія 2. щіли́нний хвилеві́д smooth ~ = гла́дка лі́нія snow ~ = межа́ ві́чного сні́гу solid ~ = суці́льна лі́нія [крива́] solidus ~ = со́лідус, лі́нія [крива́] со́лідусу sounding ~ = лот spectral ~ = спектра́льна лі́нія spectrum ~ = спектра́льна лі́нія spiral ~ = спіра́ль [спіра́ля] split ~ = розще́плена лі́нія standard (spectral) ~ = етало́нна (спектра́льна) лі́нія steam ~ = паропро́від Stokes ~ = Сто́ксова лі́нія straight ~ = пряма́ (лі́нія) strap ~ = вузька́ сму́га, стрі́чка streak ~ = прожилко́ва лі́нія (у плині) stream ~ = лі́нія течії́ stress ~ = ізоста́та striction ~ = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску; горлова́ лі́нія structure ~ = структу́рна лі́нія superstructure ~ = надструкту́рна лі́нія supply ~ = лі́нія постача́ння; лінія жи́влення supporting ~ = опо́рна пряма́ tangent ~ = доти́чна (лі́нія) tape ~ = мірча́ [вимі́рювальна] стрі́чка telecommunication ~ = телекомунікаці́йна лі́нія, лі́нія дале́кого зв’язку́ telephone ~ = телефо́нна лі́нія telluric ~ = (сп.) телури́чна лі́нія three-wire ~ = тридроти́нна [тридро́това] лі́нія tie ~ = 1. сполуча́льна [з’є́днувальна] лі́нія, лі́нія зв’язку́ 2. (на фазовій діяграмі) коно́да time ~ = часова́ лі́нія transfer ~ = автомати́чна лі́нія transauroral ~ = трансавро́рна лі́нія (спектральна) transmission ~ = (ел.) лі́нія пересила́ння; лі́нія зв’язку́ transversal ~ = січна́ (лі́нія) triplet ~ = трипле́т, трипле́тна лі́нія trunk ~ = маґістра́льна лі́нія twin-wire ~ = дводро́това [дводроти́нна] лі́нія ultrasonic delay ~ = ультразвукова́ лі́нія за́тримки unbalanced ~ = несиметри́чна лі́нія (пересилання) unicursal ~ = унікурсальна лі́нія unresolved ~ = неви́різнена лі́нія (спектральна) unsharp (spectral) ~ = розми́та (спектральна) лі́нія vector ~ = ве́кторна лі́нія vertical ~ = вертика́ль [вертика́ля], вертика́льна лі́нія vertical Bloch ~ = вертика́льна Бло́хова лі́нія vibrational (spectral) ~ = коливна́ (спектральна) лі́нія vortex ~ = вихоро́ва лі́нія waiting ~ = че́рга water ~ = див. waterline wavy ~ = хвиля́ста лі́нія wire ~ = дрото́ва [дроти́нна] лі́нія world ~ = світова́ лі́нія див. тж worldline yrast ~ = іра́стова лі́нія, іра́ст-лі́нія zero ~ = 1. нульова́ лі́нія 2. нейтра́льна вісь |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
згі́дно (з) 1. (відповідно) accordingly; in accordance (with); according (to); in conformity (with) 2. (узгіднено) in line (with); as consistent (with) 3. (за нормами) amenably (to) ▪ ~ з розраху́нками as follows from the calculated results; ~ зі спостере́женнями as observed; ~ з фо́рмулою [1] according to [within the context of] formula [1] |
настано́в|а 1. directive; (мн.) directions 2. (інструкція) instruction(s); guideline(s) 3. (правила, мн.) regulations ▪ дава́ти —и to instruct, to direct; вико́нувати —и to follow (the) directions/instructions; згі́дно з —ами as directed 4. (книжка) guide(book), instruction book 5. (посібник, мн.) manual видавни́чі —и = style manual директи́вні —и = regulatory guide —и з експлуата́ції = (приладу тощо) operator’s [operating, service] manual; maintenance guide —и з користува́ння та до́гляду = operating and maintenance instructions —и з монтажу́ = assembly instructions —и з програмува́ння = programming guide —и з техні́чного до́гляду = maintenance [service] manual —и користуваче́ві = user’s manual, directions for use непра́вильні —и = incorrect directions, misdirections техні́чні —и = technical manual |
о́пис (-у) 1. description (в термінах, із використа́нням – in terms of) ▪ важки́й до —у nondescript; за —ом, згі́дно з —ом by description 2. (звіт, доповідь) account, report 3. (перелік) schedule 4. (реєстр) register, registry 5. (список) list 6. (інвентаризаційний) inventory 7. (пояснення) exposition 8. (специфікація) specification 9. (підпис до рисунка) caption 10. (пояснення до кресленика) legend 11. (комп.) declaration 12. (подробиці) particulars алґоритмі́чний ~ = algorithmic description аналіти́чний ~ = analytical description безмоде́льний ~ = model-independent description вдоскона́лений ~ = improved description ~ вмі́сту = (контейнера тощо) list [inventory] of (the) contents ~ входо́вих і виходо́вих пара́метрів = input-output specification гідродинамі́чний ~ = hydrodynamic(al) description; (фіз. плазми тж) fluid description ~ да́них = data description; data specification дета́льний ~ = detailed description детерміністи́чний ~ = deterministic description докла́дний ~ = detailed description евристи́чний ~ = euristic description єди́ний ~ взаємоді́ї = unification of interactions зага́льний ~ = general description змі́нений ~ = modified description імові́рнісний ~ = probabilistic description квазикласи́чний ~ = quasi-classical description ква́нтовий ~ = quantum description квантовомехані́чний ~ = quantum [quantum-mechanics] description кінемати́чний ~ = kinematic description кінети́чний ~ = kinetic description класи́чний ~ = classical description макроскопі́чний ~ = macroscopic description математи́чний ~ = mathematical description мікроскопі́чний ~ = microscopic description моделенезале́жний ~ = model-independent description моде́льний ~ = model description набли́жений ~ = approximate description неокласи́чний ~ = neoclassical description непо́вний ~ = incomplete description непослідо́вний ~ = inconsistent description несупере́чливий ~ = consistent description нові́тній ~ = advanced description ~ пате́нту = patent specification по́вний ~ = complete description послідо́вний ~ = consistent description ~ реаліза́ції = implementation specification реалісти́чний ~ = realistic description ~ сві́ту = cosmography станда́ртний ~ = standard description статисти́чний ~ = statistical description сти́слий ~ = concise description; (начерк) thumbnail sketch стро́гий ~ = rigorous description супере́чливий ~ = inconsistent description теоретикопольови́й ~ = field-theory description теорети́чний ~ = theoretical description техні́чний ~ = specification; (програми) program specification то́чний ~ = exact description узага́льнений ~ = generalized description (із урахуванням чогось – with regard for smth, taking smth into account); extended description (на – to; to involve into consideration) усере́днений ~ = averaged description феноменологі́чний ~ = phenomenological description форма́льний ~ = formal description; formal specification функці́йний ~ = functional specification частко́вий ~ = partial description |
план (-у) 1. plan ▪ згі́дно з —ом according to a plan; накре́слити ~ to draw a plan; скла́сти ~ to plan, to draw up a plan 2. (конструкційний) design 3. (задум) idea 4. (програма) project 5. (проєкція) projection 6. (начерк) outline 7. (схема розташовання) map, layout 8. (розклад) schedule; timetable ґенера́льний ~ = master plan ~ до́сліду = 1. (задум) experiment plan 2. (проєкт) experiment design ~ експериме́нту = див. ~ досліду за́дній ~ = background ко́мплексний ~ = integrated plan пере́дній ~ = foreground перспекти́вний ~ = long-term plan ~ підгото́вчих робі́т = development plan |
пора́д|а 1. advice; counsel ▪ да́ти —у to offer advice; чини́ти згі́дно з —ою (когось) to follow (smb’s) advice 2. (пропозиція) suggestion 3. (настанови) guidance 4. (рекомендація) recommendation |
пра́ви|ло 1. rule; principle; law 2. (приписи, мн.) regulations, rules 3. (норма) norm 4. (канон) canon 5. (звичай) practice 6. (настанови, мн.) directions, regulations; instructions ▪ за —лами by [according to] the rules; згі́дно з —лами in accordance with [according to] the rules; не за —лами (про гру) unfair; вико́нувати —а, дотри́муватися —л to obey the rules, to follow the directions [regulations]; пору́шувати —ла to break the rules; (с)формулюва́ти —ла to lay down the rules ~ адити́вности = additivity rule ~ Амаґа́-Леду́ка = Amagat-Leduc rule Ампе́рове ~ = Ampére rule —ла аритме́тики = rules of arithmetic, law [rules] of operation —ла аритмети́чних опера́цій = див. —ла аритметики асимптоти́чне ~ добира́ння = asymptotic selection rule А́стонове ~ = Aston rule ~ Ба́рлоу = Barlow rule Бе́джерове ~ = Badger rule —ла безпе́ки = safety regulations [standards] Бре́ґа(-Кле́ймана) ~ = Bragg(-Kleeman) rule ~ бура́вчика = corkscrew rule ~ ва́желя = lever rule ~ вале́нтностей = valence rule Ва́льденове ~ = див. Волденове ~ ~ Ван’т Го́фа = van’t Hoff law Ве́ґардове ~ = Vegard law ~ вибира́ння = choice rule ~ ви́бору = див. ~ вибирання ~ виво́дження = rule of inference ~ відбо́ру = див. ~ добирання Во́лденове ~ = Walden rule —ла врахо́вування ваги́ = (результатів міряння) weighing rules встано́влені —ла = (приписи) standing rule(s) —ла встано́влювання електрообла́днання = specifications for setting up electric installations ~ вузлі́в = node rule Га́ндові —ла = Hund rules ~ Га́ркіна = Harkin rule ~ гри = game rule Гу́ндові —ла = див. Гандові —ла ~ ґвинта́ = Ampére rule ~ Ґа́йґера-Бриґса = Geiger-Briggs rule ~ Ґа́йґера-На́тола = Geiger-Nutall rule ~ Ґа́уса-Лежа́ндра = Gauss-Legendre rule Ґе́тертове ~ = Göthert 2 rule Ґі́бсове ~ (фаз) = Gibbs (phase) rule —ла Ґу́денафа-Канамо́рі-А́ндерсона = Goodenough-Kanamori-Anderson rules ~ де Ґуа́ = de Gua rule Джу́ренове ~ = Jurin rule ~ диференціюва́ння складно́ї фу́нкції = chain rule дифракці́йне ~ фаз (яф) diffraction phase rule ~ добира́ння = selection rule; (для парности) parity selection rule ~ добо́ру = див. ~ добирання ~ додава́ння = addition law ~ додава́ння шви́дкостей = (для рухомих систем відліку) composition of velocities law —ла дужо́к = див. —ла дужкування —ла дужкува́ння = (матем.) rules [system] of punctuation Дю́ринґове ~ = Dühring rule —ла експлуата́ції = operating [operation] rules, (інструкція) operating [service] instructions —ла експлуата́ції та до́гляду = operating and maintenance instructions електростати́чне ~ вале́нтностей = electrostatic valence rule емпіри́чне ~ = empirical rule; (приблизне) rule of thumb Е́твешеве ~ = Eötvös rule жорстке́ ~ = hard-and-fast rule ~ замі́ни змі́нних = substitution rule ~ заокру́глювання = rule of rounding, rounding rule ~ за́пису сумува́ння = (Айнштайнове) summation convention ~ зіставля́ння = (матем.) rule of assignment ~ зна́ків = (загальне) law [rule] of signs; (у даній роботі) sign convention золоті́ —ла Фе́рмі = Fermi golden rules ~ ідемпоте́нтного мно́ження = idempotent composition law ~ інтенси́вностей мультипле́ту = multiplet intensity rules ~ інтерва́лів = interval rule ~ інтерполя́ції = interpolation rule ~ І́то = Itô’s rule ~ квантува́ння = quantization rule; (Бора-Зомерфельда) Bohr-Sommerfeld quantization rule Ко́лерове ~ = Kohler rule —ла користува́ння = directions for use ~ ко́синусів = law of cosines Кра́мерове ~ = Cramer rule Ку́ндтове ~ = Kundt rule ~ Кюрі́-Ву́льфа = Curie-Wulf rule ~ Ланде́ = Landé rule ланцюго́ве ~ = 1. (диференціювання складної функції) chain rule 2. (для стохастичних процесів, Іто) stochastic chain rule 3. (лог.) chain inference Ланче́стерове ~ = див. Ленчестерове ~ Лапо́ртове ~ добира́ння = Laporte selection rule Ле́йбніцове ~ = див. Ля́йбніцове ~ Ле́нчестерове ~ = Lanchester rule Ле́нцове ~ = Lenz law ~ лі́вої руки́ = left-hand rule ~ Лі́нде = Linde rule Лопіта́леве ~ = l’Hospital rule Ля́йбніцове ~ = Leibnitz rule Ма́таухове ~ = Mattauch rule Ме́таєсове ~ = Matthias rule Ме́тисенове ~ = Matthiessen rule мнемоні́чне ~ = mnemonic rule ~ мно́ження = multiplication law; (визначників) multiplication rule for determinants Мо́рисонове ~ = Morrison rule набли́жене ~ = approximate rule Не́(й)перове ~ = Nap(i)er rule ~ неперети́нности = (кривих потенціяльної енергії електронних станів двоатомної молекули) noncrossing rule непору́шне ~ = hard-and-fast rule ~ Не́рнста-То́мсона = Nernst-Thomson rule ~ Но́ймана-Копа = Neumann-Kopp rule Но́рдгаймове ~ = Nordheim rule обов’язко́ве ~ = stringent rule ~ обхо́ду полюсі́в = pole bypass rule —ла обчи́слювання = calculation rules ~ обчи́слювання сум = summation rule ~ окте́тів = див. октетне ~ окте́тне ~ = octet rule —ла опера́цій (i)з дужка́ми = rules [system] of punctuation —ла опера́цій (i)з показника́ми = (степеня, експоненти) law of exponents, index [exponential] law —ла опера́цій (i)з ці́лими показника́ми = law of integral exponents ~ отри́мування (логі́чного) ви́сновку = rule of inference ~ пара́бол = (Симпсонове) parabolic rule ~ паралелогра́ма = parallelogram law ~ перенормо́вування = renormalization convention —ла переставля́ння = permutation rules, rules of permutation ~ перетво́рювання = transformation rule ~ підставля́ння = substitution rule ~ підсумо́вування = summation rule По́лінґове ~ = Pauling rule ~ пра́вого ґвинта́ = corkscrew rule ~ пра́вої руки́ = right-hand rule ~ Пра́ндтля-Ґла́уерта = Prandtl-Glauert rule ~ прийма́ння рі́шень = decision-making rule ~ пріорите́тности = (фх) priority rule ~ Рамза́я-Ю́нґа = див. ~ Ремзі-Янґа Ра́утове ~ = Routh rule —ла реагівни́х зв’язкі́в = reacting-bonds rules ~ Ре́мзі-я́нґа = Ramsay-Young rule —ла робо́ти з (нерадіоакти́вним) забру́дненням = pollution regulations —ла робо́ти з радіоакти́вним забру́дненням = contamination regulations —ла розраху́нку = calculation rules Ру́тове ~ = див. Раутове ~ ~ све́рдлика = corkscrew rule Си́мпсонове ~ = Simpson rule ~ си́нусів = law of sines Сле́йтерове ~ = Slater rule ~ ста́лости кра́тностей = law of definite/constant proportions див. тж закон сталих (вагових) відношень Сто́(у)ксове ~ = Stokes rule стро́ге ~ = stringent rule; (припис, норматив) hard-and-fast rule ~ сум = sum rule; (для коливних спектрів) vibrational sum rule; (для обертових спектрів) rotational sum rule; (узагальнене) generalized sum rule ~ супердобира́ння = superselection rule ~ супердобо́ру = див. ~ супердобира́ння тверде́ ~ = fixed rule ~ Те́лера-Ре́дліха = Teller-Redlich rule —ла те́хніки безпе́ки = safety standards ~ Ти́ціуса-Бо́уда = [Ти́ціуса-Бо́де] (Titius-)Bode law ~ То́маса-Ра́йхе-Ку́на = Thomas-Reiche-Kuhn (sum) rule ~ трапе́цій = trapezoidal rule Тра́утонове [Труто́нове] ~ = Trouton rule ~ трьох = rule of three, rule of proportion, golden rule ~ трьох во́сьмих = three-eighths rule узага́льнене ~ сум = generalized sum rule ~ усере́днювання = rule of averaging ~ фаз = phase rule Фле́мінґове ~ = Fleming rule Фриде́леве ~ сум = Friedel sum rule ~ хреста́ (змі́шування) = (фх) mixture-cross rule Ху́ндові ~ = див. Гандові ~ ~ ці́лих чи́сел = (для атомної ваги) whole-number rule ~ часто́т = (Борове) (Bohr) frequency rule [condition] чи́нне ~ = (припис) standing rule, active principle —ла Юм-Ро́зері = Hume-Rothery rules |
уго́д|а 1. agreement (про – on) ▪ згі́дно з —ою by [according to the] agreement 2. (контракт) contract 3. (міждержавна) treaty ліцензі́йна ~ = (про умови користування продуктом) licensing agreement |
фо́рмул|а formula (для – for) див. тж вираз ▪ вихо́дячи з —и starting from the formula; за —ою by the formula; згі́дно з —ою according to the formula; ви́вести —у to derive [obtain] a formula; отри́мати —у, що її ви́вів NN у робо́ті [1] to reproduce the formula derived by NN in (Ref.) [1] А́йкманова ~ = Eykman formula А́йринґова ~ = Eyring formula А́йткенова ~ = див. Ейткенова ~ апроксимо́вана ~ = approximate formula апроксимаці́йна ~ = approximation formula апроксимува́льна ~ = approximation formula асимптоти́чна ~ = asymptotic formula барометри́чна ~ = barometric height formula ~ біно́ма = binomial law/theorem А́нґстремова ~ = Ångström formula Аре́ніусова ~ = Arrhenius formula Ба́льмерова ~ = Balmer formula ~ Бе́те-Бло́ха = Bethe-Bloch formula ~ Бе́те-Га́йтлера-Шифа = Bethe-Heitler-Schiff formula ~ Біне́ = Binet formula ~ Бо́уві = Bowie formula ~ Бра́йта-Ра́бі = Breit-Rabi formula ~ Бра́йта-Ві́ґнера = Breit-Wigner formula ~ Бру́кса-Ге́ринґа = Brooks-Herring formula ~ будо́ви = structural formula; constitutional formula Ва́йнґартенові —и = Weingarten formulas Ва́йцзекерова ~ = Weizsäcker formula Ва́лісові —и = Wallis formulas варіяці́йна ~ = variational formula Ве́стерґардові —и = Westergaard formulas ~ Ве́я-Ві́ґнера = Way-Wigner formula ви́ведена ~ = derived formula ви́правлена ~ = corrected formula вихідна́ ~ = primary formula; (гіпотезна, за припущенням) assumption formula ~ Ві́ліямса-Ге́йзена = Williams-Hazen formula ~ відсо́тків = (простих) interest formula; (складених) compound interest formula ~ Га́рді = Hardy formula Га́ртманова дисперсі́йна ~ = Hartmann dispersion formula ~ Ге́льмгольца-Ке́телера = Helmholtz-Keteller formula ~ Ги́нзбурга-Ланда́у = Ginzburg-Landau formula графі́чна ~ = (х.) graphic formula громіздка́ ~ = cumbersome formula Ґра́сгофова ~ = Grashof formula ~ Ґре́ґорі = Gregory formula Ґри́нова ~ = Green formula Деба́єва ~ = Debye formula ~ Де́вісона-Ке́лбіка = Davisson-Calbick formula дедукти́вно рі́вні —и = interdeducible formulas ~ Дирихле́ = Dirichlet formula ~ диспе́рсії = dispersion formula [equation]; (Коші) Cauchy dispersion formula дисперсі́йна ~ = див. ~ дисперсії ~ до́бутку = product formula ~ додава́ння = addition formula ~ доти́чних = tangent formula Душме́нова ~ = Duchemin formula Е́веретова інтерполяці́йна ~ = Everett interpolation formula Е́йткенова ~Aitken formula елемента́рна ~ = prime formula емпіри́чна ~ = empirical formula зага́льна ~ = general expression [formula] (для – for) за́мкнена ~ = closed formula ~ залишко́вого чле́на = (ряду) remainder formula ~ замі́ни змі́нних = substitution rule запроксимо́вана ~ = approximate formula засадни́ча ~ = fundamental [basic] formula ~ зве́дення = reduction formula змі́нена ~ = modified [revised] formula змісто́вна ~ = meaningful formula змодифіко́вана ~ = modified [revised] formula Зо́мерфе́льдова ~ = Sommerfeld formula інтеґра́льна ~ = integral formula; (Шлефлі) Schläfli integral formula ~ інтерполюва́ння впере́д = forward interpolation formula ~ інтерполюва́ння наза́д = backward interpolation formula інтерполяці́йна ~ = interpolation formula ітераці́йна ~ = iterative [iteration] formula ~ І́то = (ланцюгове правило для стохастичних процесів) Itô formula ~ Ка́лена-Ве́лтона = Callen-Welton relation ~ Кастаньо́лі = Castagnoli formula квадрату́рна ~ = quadrature formula квазикласи́чна ~ = quasi-classical formula ква́нтова ~ = quantum formula ~ ква́нтової тео́рії = quantum formula ~ Ке́йлі = Cayley formula Ке́мблова [Ке́мпбелова] ~ = Campbell formula класи́чна ~ = classical formula ~ класи́чної тео́рії = classical formula ~ Клеро́ = Clairaut formula ~ Кля́йна-Ніши́ни = Klein-Nishina formula Ко́мстокова рефракці́йна ~ = Comstock refraction formula ~ координаці́йної сполу́ки = coordination formula ~ Корню́-Га́ртмана = Cornu-Hartmann formula Ко́утсові —и = Cotes formulas коструба́та ~ = cumbersome formula ~ Коші́ = Cauchy formula; (дисперсійна) Cauchy dispersion formula кубату́рна ~ = cubature formula ~ Ку́бо = Kubo formula ~ Ланда́у-Зи́нера = Landau-Zener formula Ланжеве́нова ~ = Langevin formula ліні́йна ~ = linear expression; (х.) line formula Ло́ренцова ~ = 1. (тв) Lorentz formula 2. (тт) Lorenz formula ~ Ло́ренц-Ло́ренца = (опт.) Lorentz-Lorenz equation МакКу́лаґова ~ = MacCullagh formula ~ мас = (яф) mass formula; (Ґел-Мана-Окубо) Gell-Mann-Okubo mass formula; (Окубо) Okubo mass formula математи́чна ~ = mathematical formula Маше́нова ~ = Machin formula ~ Ме́сі = Massey formula ~ механі́чних кубату́р = cubature formula модифіко́вана ~ = див. змодифікована ~ моле́кульна ~ = (х.) molecular formula ~ мно́ження = multiplication formula ~ Ме́рфі = Murphy formula наближа́льна ~ = approximation formula ~ наближа́ння = approximation formula набли́жена ~ = approximate formula На́йквістова ~ = Nyquist formula напівемпіри́чна ~ = semi-empirical formula неоднозна́чна ~ = ambiguous formula неокласи́чна ~ = neoclassical formula непра́вильна ~ = incorrect formula; (помилкова) erroneous formula нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic formula обе́рнена ~ = inversed formula ~ обе́рнених годи́н = inhour formula ~ оберта́ння = inversion formula однозна́чна ~ = unambiguous formula озна́чувальна ~ = definition (formula) ~ О́йлера-Макло́рена = Euler-Maclaurin formula ~ опти́чної си́ли лі́нзи = lens formula основна́ ~ = basic [fundamental] formula ~ пара́бол = parabolic rule переро́блена ~ = revised formula ~ перераху́нку = (від однієї системи до іншої) conversion formula ~ перетво́рення = transformation law ~ перехо́ду = (від однієї системи до іншої) conversion formula ~ підставля́ння = substitution rule ~ підсумо́вування = summation formula Пла́нкова ~ = (км) Planck(’s) law; (променювання чорного тіла) Planck distribution law, Planck radiation formula ~ пласти́чної течії́ = plastic-flow formula ~ подво́ювання = (гамма-функції) duplication formula полі́пшена ~ = refined [improved] formula помилко́ва ~ = erroneous formula ~ поодино́кого резона́нсного рі́вня = single-level resonance formula поправко́ва ~ = correction formula поши́рювальна ~ = generalizing [generalization] formula, formula for the extention (of smth – чогось; на – to) ~ поши́рювання радіохви́ль = radio-transmission formula ~ По́я = Pólya formula пра́вильна ~ = correct formula ~ пришви́дшення ві́льного па́дання на пове́рхні Землі́ = (як функції широти) international gravity formula проєкці́йна ~ = (х.) projection formula про́ста́ ~ = simple formula ~ про́сти́х відсо́тків = interest formula просторо́ва ~ = (х.) stereoformula психрометри́чна ~ = psychrometric formula ~ Ра́йха-Му́ра = Reich-Moore formula ~ Рато́ = Rateau formula ~ реа́кції = reaction formula Ре́бокова ~ = Rehbock formula ревербераці́йна ~ = reverberation formula; (Мілінґтонова) Millington reverberation formula; (Нориса-Айринґа) Norris-Eyring reverberation formula Ре́зерфордова ~ = Rutherford formula рекуре́нтна ~ = recurrence formula рекурси́вна ~ = recursion formula релятивісти́чна ~ = relativistic formula Ре́нкенова ~ = Rankine formula Ри́дберґова ~ = Rydberg formula Ри́тцова ~ = Ritz formula робо́ча ~ = working formula, working equation Родри́ґесова ~ = Rodrigues formula ~ розви́нення = (в ряд) expansion formula ~ ро́зв’язків квадра́тного рівня́ння = quadratic formula розгля́дувана ~ = formula under consideration Ро́зенблютова ~ = Rosenbluth formula ~ ро́зкладу = (в ряд) expansion formula ~ ро́змірности = dimensional formula розрахунко́ва ~ = calculation formula, formula for the calculation (of) ~ розраху́нку термоелектри́чних я́вищ = (техн.) thermoelectric law Ру́дштамова ~ = Rudstam formula Се́йбінова ~ = Sabine formula ~ скла́дених відсо́тків = compound interest formula складна́ ~ = complicated formula слі́вна ~ = wording; (словосполука) phrase; (вислів) expression ~ Сма́кули = Smakula formula спектра́льна ~ = (spectral) series formula ~ спектра́льної се́рії = (spectral) series formula спро́щена ~ = simplified formula стереохемі́чна ~ = stereochemical formula стехіометри́чна ~ = stoichiometric formula структу́рна ~ = constitutional formula; structural formula ~ сумува́ння = summation formula ~ (теплово́го) розши́рювання = expansion formula то́чна ~ = exact formula ~ трапе́цій = trapezoidal rule ~ (тригонометри́чної фу́нкції) подві́йного кута́ = double-angle formula ~ (тригонометри́чної фу́нкції) полови́нного кута́ = half-angle formula ~ трьох во́сьмих = three-eighths rule узага́льнена ~ = generalized [extended] formula; generalized expression (для – for) узага́льнювальна ~ = generalizing [generalization] formula, formula for the extention (of smth – чогось; на – to) усере́днена ~ = averaged formula ~ усере́днювання = averaging formula уто́чнена ~ = refined [improved] formula ~ Фе́рмі-Сеґре́ = Fermi-Segré formula ~ фо́кусної ві́дстані лі́нзи = lens formula Френе́лева ~ = Fresnel formula —и Френе́-Сере́ = Frenet-Serret formulas Фре́нсисова ~ = Francis formula ~ фу́нкції розпо́ділу = distribution law хемі́чна ~ = chemical formula ~ чотирьо́х мно́жників = (яф) four-factor formula ~ Шезі́ = Chézy formula Ше́нонова ~ = Shannon formula ~ Шле́флі = Schläfli (integral) formula Ште́рнгаймерова ~ = Sternheimer formula |
чини́ти//вчини́ти 1. (робити) do, act, make ▪ ~ згі́дно з пора́дою (когось) to follow (smb’s) advice; ~ за при́кладом (когось) to follow smb’s example; ~ протиді́ю to counteract 2. (виконувати) accomplish 3. (вплив тощо) exert |
Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) 
259 constitutional requirements in accordance with … respective constitutional requirements [of the Member States] згідно з їхніми відповідними конституційними вимогами [fr] conformément à leurs règles [de] constitutionnelles respectives gemäss ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften |
934 powers each in accordance with its respective powers91 кожна згідно зі своїми повноваженнями (компетенціями) [fr] chacun selon ses compétences [de] jeweils in ihrem Zuständigkeitsbereich 91 Див. ст. 3 Договору про Європейський Союз: “The Union shall in particular ensure the consistency of its external activities as a whole in the context of its external relations, security, economic and development policies. The Council and the Commission shall be responsible for ensuring such consistency. They shall ensure the implementation of these policies, each in accordance with its respective powers” |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
згі́дли́вий (-ва, -ве) peaceable, peaceful, quiet, living in harmony (concord), condescending; згідли́вість (-вости [-вості]) f harmoniousness, living in harmony; згі́дний (-на, -не)* harmonious, consonant, concordant, conformable, agreeing; ко́пія згі́дна з оригіна́лом, the copy conforms with the original; || consenting, assenting: я з тим не згі́дний, I do not consent to that. I am not of that opinion; згі́дно adv. according to, in harmony (concord); згі́дність (-ности [-ності]) f harmony, concordance, good understanding, conformity, agreement: згі́дність по́глядів, conformity of views. |
но́рма (-ми) f rule, basis, standard, norm: продово́льча (харчова́) но́рма, food (provisions) rations; прийня́ти за но́рму, to accept as a standard; згі́дно з но́рмою, according to the rule (standard); нормаліза́ція (-ії) f normalization, standardization; нормалізо́ваний (-на, -не)* standardized, established, fixed; нормалізува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to normalize, standardize; норма́льний (-на, -не)* normal, regular, natural. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
згідно прийм. according (to), in accordance (with); in conformance/compliance (with); in pursuance (of); in obedience (to) ~ з модою according to fashion, after the fashion ~ з рішенням комітету in accordance with the decision of the committee. |
акці||я ім. ж. (дія) action; (цінний папір) share, (особл. амер.) stock (мн. без змін або із закінченням -s) банківська ~я bank share/stock; „безголоса” ~я nonvoting share/stock безкоштовна ~я bonus share/stock, scrip bonus випущена ~я issued share/stock депонована ~я deposited share/stock (s) директорська ~я (що надає особливі права у відношенні голосування) management share/stock дрібна ~я penny stock другокласна ~я second-rate share/stock другочергова ~я deferred stock другочергова звичайна ~я „A” stock, deferred ordinary/common stock засновницька ~я founders’/promoters’, bonus/share/stock звичайна ~я ordinary/equity share, common stock/equity, general/ordinary stock звичайна ~я з відстроченим дивідендом deferred ordinary/common stock звичайна ~я з фіксованим дивідендом preference/preferred ordinary share/stock звичайна ~я класу „А” “А” stock, deferred common/ordinary stock звичайна ~я класу „Б” “В” stock, preferred common/ordinary stock звичайна ~я промислових підприємств industrial equity іменна ~я nominal/registered share/stock іменна ~я з двома голосами кожна double vote registered share іноземна ~я foreign share/stock конвертована ~я (що обмінюється на інші) convertible shares/stock кумулятивна ~я (ас)cumulative shares/stock кумулятивна привілейована ~я noncontingent preference stock невипущена ~я unissued shares/stock некумулятивна ~я noncumulative shares/stock ненадійна ~я fancy stock неоплачувана ~я bonus stock непідроблена ~я original shares/stock нерозподілена ~я unallotted share/stock нестабільна ~я soft stock неходова ~я dead stock оплачена (повністю оплачена, частково оплачена) ~я paid (fully paid/paid-up, partly paid) share/stock ординарна ~я ordinary share/stock основна ~я common (capital) stock особливо стійка ~я standard stock першокласна ~я glamo(u)r stock пред’явницька ~я bearer share/stock, share/stock to bearer привілейована ~я preference share, preferred/priority stock привілейована ~я за участю в дивідендах participating preference share, participating preferred stock привілейована ~я, яка може бути представлена для погашення callable/redeemable/preferred stock привілейована звичайна ~я „В” stock, preferred common/ordinary stock привілейована ~я першого класу (дивіденд виплачується раніше, ніж за інші акції) debenture stock продана (непродана) ~я issued (unissued) shares/stock спекулятивна ~я speculative stock справжня ~я original shares/stock сумнівна ~я fancy stock тимчасова ~я scrip неходова ~я, що не є об’єктом щоденних угод inactive stock контрольний пакет ~й control packet of shares, controlling interest спекуляція ~ями stock-jobbing ~ї авіаційних (автомобільних, гірничодобувних, залізничних) компаній aircraft (motor, mining, railway/амер. railroad) shares/stock ~ї великих компаній з незначним коливанням курсів standard stock ~ї іноземних банків shareholdings/shareholding interests in foreign banks ~ї й облігації золотопромислових (промислових, текстильних) підприємств gold shares/stock, розм. golds (textile shares/stock, розм. textiles; industrial shares, розм. industrials;) ~ї й облігації пароплавних (суднобудівних) компаній shipping shares/stock/issues (shipbuilding shares/stock) ~ї й облігації підприємств суспільного користування public utility shares/stock, розм. utilities ~ї компаній, що володіють універсальними магазинами stores shares/stock ~ї комунальних (нафтових) компаній public utility stock, розм. utilities (oil shares, stock share) ~ї першого випуску original(-issue) share/stock, амер. common (capital) stock(s) ~ї провідної компанії, що є „орієнтиром” ринку barometer stock ~ї промислових підприємств без фіксованого дивіденду industrial equities ~ї страхової компанії insurance company shares/stock, розм. insurances ~ї швидкорослих компаній growth stock ~ї без номінальної вартості unvalued shares, shares without par value, no-par-value stock ~ї без номіналу = ~ї без номінальної вартості ~ї без права голосу на зборах акціонерів voteless shares/stock ~ї без фіксованого дивіденду equity ~ї з відстроченим дивідендом deferred shares/stock ~ї з гарантованим дивідендом, що накопичується (що не накопичується) accumulative/cumulative stock (noncumulative stock) ~ї з гарантованою виплатою дивідендів guaranteed shares/stock ~ї з непостійним розміром дивіденду variable dividend securities ~ї з номінальною вартістю в 50 доларів half stock ~ї з твердим відсотком fixed interest/income/shares/stock ~ї на пред’явника ordinary bearer/share/stock, share/stock to (the) bearer ~ї, вилучені з обігу withdrawn share/stock ~ї, випущені в обіг outstanding shares/stock ~ї, випущені корпораціями corporation stock ~ї, дозволені до продажу transferable shares/stock ~ї, допущені (не допущені) до обігу на біржі listed shares/stock (unlisted stock) ~ї, забезпечені золотом gold shares ~ї, куплені під час гри на підвищення long stock ~ї, курс яких знижується soft stock ~ї номінальною вартістю в 100 доларів full stock ~ї, що вирізняються високим курсом (на біржі) hard spot ~ї, що вирізняються особливою сталістю (на біржі) hard spot ~ї, що вирізняються падінням курсу (на біржі) soft spot ~ї, що вирізняються серед інших своєю нестійкістю (на біржі) soft spot ~ї, що високо котируються на біржі high-flying stock ~ї, що знаходяться в довірчому керуванні trust stock ~ї, що котируються (не котируються) на біржі listed stock (unlisted stock) ~ї, що котируються на неофіційній біржі curb stock ~ї, що не приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами nonclearing house stock ~ї, які дають власникові право голосу (на акціонерних зборах) voting stock ~ї, які дають власникові право більше одного голосу (на зборах) share/stock with weighted voting power ~ї, які дають привілеї власникові в порівнянні з іншими видами акцій debenture stock ~ї, які є готівкою в біржового спекулянта real stock ~ї, які є об’єктом щоденних угод active stock ~ї, які мають номінал par-value share/stock ~ї, які користуються (не користуються) попитом performer (dead stock) ~ї, які не дають власникові права голосу (на зборах) nonvoting share/stock ~ї, які не дають права на виплату додаткових дивідендів nonparticipating stock ~ї, які не мають номіналу unvalued stock ~ї, які не мають спеціального забезпечення debenture stock ~ї, які передані власниками корпорації емітентові для наступного продажу (для збільшення касової готівки) donated stock ~ї, які приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами clearing stock ~ї, за якими можливо (не можливо) вимагати додатковий платіж assessable stock (nonassessable stock) ~ї, на які поширюються (не поширюються) правила операцій з маржею margin stock (nonmargin stock) вилучати/викупляти ~ї to pay off shares/stock(s) випускати ~ї to issue shares/stock(s) вкладати велику суму в ~і to invest heavily in stock вкладати свої гроші в ~ї компанії to invest one’s money in a company stocks дробити ~ї to split stock купувати ~ї to take up shares купувати сумнівні ~ї to gamble in stocks мати ~ї певної компанії to hold shares in a company перетворювати ~ї в акціонерний капітал to convert shares in stock підписуватися на ~ї (які знову випускаються) to subscribe for/to (new) shares, to subscribe on (new) stock, to take up (new) shares погашати ~ї to pay off shares/stock(s) послідовно продавати ~ї даного випуску в міру підвищення їхнього курсу to average up послідовно скупляти ~ї даного випуску в міру зниження їхнього курсу to average down продавати ~ї (що зберігаються в сейфі) без фізичного передання to sell snares against the box продавати ~ї під час підвищення курсів (за курсом, що зростає) to sell shares on a scale розповсюджувати ~ї серед громадян/населення to place shares with the public розподіляти ~ї to allocate/to allot shares/stock(s) бути покритим ~ями to be long of stock мати потребу в ~ях для покриття зобов’язань (згідно з проданими терміновими контрактами) to be short of stock ~ї як об’єкт інвестицій investment stock ~ї впали на кілька пунктів stock fell several points ~ї падають (піднімаються) shares are falling (are rising). |
графік ім. ч. (креслення) (graphic) chart, graph; (діаграма) diagram; амер. тж. plot; (розклад справ, порядок денний) calendar; (крива) curve; (розклад, план) timetable, schedule, time-schedule; (художник) graphic artist, black-and-white artist виробничий календарний ~ production schedule двозмінний ~ two-shift schedule затверджений ~ certified chart, approved schedule зведений ~ cross-plot змінний ~ rotating schedule зміщений ~ роботи staggering schedule of work ілюстративний ~ qualitative graph календарний ~ schedule (diagram/graph) календарний ~ виконання робіт calendar progress schedule/chart календарний ~ (технологічного) процесу flow (process) chart, operation flow chart кількісний ~ quantitative graph комплексний ~ executive/master schedule контрольний ~ control chart лінійний ~ line graph, linear schedule обліково-плановий ~ statistical graph of a program(me) оптимальний ~ optimal/optimum schedule основний ~ master schedule періодичний ~ cycle chart планово-контрольний ~ progress chart погоджений ~ adjusted schedule погодинний ~ an hour-by-hour schedule попередній ~ tentative schedule розрахунковий ~ monogram, conversion/alignment chart, design chart сітковий ~ (креслення) network diagram, (розклад) network schedule структурний ~ structural graph ущільнений ~ tight schedule часовий ~ time profile ~ амортизації amortisation schedule; amortising schedule (of a loan); schedule of amortisation; plan of redemption (облігацій) ~ беззбитковості break-even chart ~ будівельних робіт schedule of building/civil work(s) ~ бухгалтерських операцій bookkeeping schedule ~ вибірки коштів drawdown schedule ~ виконання плану graph of the fulfillment of a plan ~ виконання робіт work schedule, progress chart ~ виправлень correction diagram/graph ~ використання коштів disbursement schedule ~ виплат payment schedule ~ випуску продукції (креслення) production stage chart, (розклад за часом) production timetable ~ виробничих можливостей production-possibility schedule ~ виходів на роботу attendance chart ~ відвантажень shipping schedule ~ відпусток holiday/leave, амер. vacation schedule ~ добового завантаження daily time sheet ~ задоволення потреб (виробництва тощо) requirement schedule ~ залежності від... graph of... against... ~ залежності прибутку від обсягу виробництва profit-volume chart ~ заощаджень saving schedule ~ затрат costing record chart, cost map ~ затрат на забезпечення якості (продукції) quality cost chart ~ здійснення проекту project implementation schedule; project timeline; operation data sheet (ODS) ~ зміни запасів inventory graph ~ змінності shift schedule/timetable ~ керування запасами inventory control chart ~ контролю якості quality control chart ~ монтажних робіт schedule of erection work(s) ~ навантаження load curve ~ нормального розподілу bell-shaped curve ~ основних виробничих операцій milestone production schedule ~ основного виробничого процесу master/production schedule ~ періодичного огляду inspection schedule ~ планово-попереджувального ремонту preventive maintenance schedule ~ платежів schedule of payments; payment schedule ~ платежів за кредитами loan payment schedule ~ погашення amortisation schedule (кредиту); amortising schedule (кредиту); payment schedule; repayment schedule; schedule of amortisation (кредиту); redemption schedule (облігацій); plan of redemption (облігацій); encashment schedule (векселів) ~ погашення іпотечного типу mortgage-type repayment schedule ~ погашення простих векселів (у справі внесення внесків у капітал ЄБРР) encashment policy ~ польових робіт field work schedule ~ попиту demand schedule ~ постачання матеріалів schedule of delivery of materials ~ постачання устаткування schedule of delivery of equipment ~ постачань schedule of deliveries ~ поточного ремонту maintenance schedule ~ прибутковості profit graph ~ пропозиції supply schedule ~ (виробництва) робіт work schedule ~ реалізації проекту project implementation schedule; project timeline; operation data sheet (ODS) ~ розкиду (даних) scatter chart ~ розміщення робочої сили manpower deployment chart ~ руху запасів inventory schedule ~ руху літаків flight schedule ~ руху поїздів train schedule ~ руху робочої сили man-assignment schedule ~ складності до заощадження propensity-to-save schedule ~ складності до споживання propensity-to-consume schedule ~ спектральної функції стат. period gram ~ споживання consumption map/schedule ~ стану запасів stock chart ~ сукупного суспільного споживання community’s overall consumption chart ~ тарифних ставок wage curve ~ технічного обслуговування maintenance timetable ~ технологічного циклу schedule of operating times ~ (визначення) точки критичного об’єму виробництва (нижче якого діяльність підприємства збиткова) break-even chart ~ тренду trend chart ~ тривалого навантаження (креслення) load duration curve ~ функціональних обов’язків functional/responsibility chart ~ ходу будівництва schedule of construction ~ ходу виконання робіт progress chart ~ ходу операції operation data sheet (ODS) ~ циклічності (виробництва) cycle schedule ~ часової залежності time graph ~ (витрати) часу timetable ~ часу простою down-time profile ~ чергувань duty chart/table ~ функції plot of a function, plotted function передбачений ~ом scheduled за ~ом as scheduled поза ~ом not as scheduled точно за ~ом in scheduled time, according to schedule ~ у двічі логарифмічному масштабі log-log plot ~ у логарифмічному масштабі logarithmic graph, log plot ~ у напівлогарифмічному масштабі semilog plot випереджати ~ to be ahead of schedule витримувати ~ (робіт, руху тощо) to maintain a schedule, to operate/to work/to schedule відставати від ~а to be behind schedule дотримуватися ~а to keep to the schedule завершувати роботу згідно з ~ом to meet a schedule затверджувати ~ to approve a chart, (робіт тощо) to approve a schedule обговорювати ~ платежів to discuss/to consider a schedule of payments порушити ~ to disrupt a schedule порушити ~ постачань to disrupt (the schedule of) deliveries розробляти ~ (робіт тощо) to draw up a schedule складати ~ to construct a chart, (робіт тощо) to draw up a schedule, to schedule улагоджувати ~ платежів to agree on/to finalize a schedule of payments, to come to an agreement on a schedule of payments включити в ~ to schedule не укладатися в ~ to break a schedule працювати за ~ом to work/to run on schedule; ● див. тж. діаграма, карта, схема, план, таблиця. |
дан||і ім. мн. (відомості, у т. ч. цифрові) data; (факти) facts; (інформація) information; (цифрові) figures; (з таблиці) readings; (задокументовані результати обстеження) records; (матеріал) material; (біографічні, про утворення – з відповідним прикм.) background; (свідчення, факти, ознаки) evidence; (якості) qualities; (підстави) ground(s) адресні ~і address data анкетні ~і information given in a questionnaire базисні ~і basal/basic data, benchmark біографічні ~і biographical data бюджетні ~і budget data вибіркові ~і sample data/information вихідні ~і initial/basic/primary/original data вхідні ~і input data допоміжні ~і ancillary data/information гіпотетичні (достовірні) ~і hypothetical (authentic) data додаткові ~і supplementary data докладні ~і detailed information; (про щось) details (of) економічні ~і economic data експлуатаційні ~і service/operating data емпіричні ~і empirical data зведені ~і summary data, стат. summary statistics звітні ~і reported data звітні ~і за рік annual returns згруповані (незгруповані) ~і group(ed) (ungrouped) data імітовані ~і synthetic data кількісні ~і quantitative/quantal data контрольні ~і control/check data корельовані ~і correlated data накопичені ~і cumulative data наукові ~і scientific data невизначені ~і ambiguous data необхідні ~і necessary data неопрацьовані ~і raw data нові (новітні) ~і fresh (up-to-date) information оброблені ~і processed/reduced data; (цифрові тж.) refined figures основні ~і main/basic data/information остаточні ~і final data підсумкові ~і про діяльність фірми company-wide results повні (неповні) ~і complete (incomplete) data попередні ~і preliminary/tentative/provisional data; (цифрові тж.) provisional figures початкові (кінцеві) ~і primary (finite) data правильні (неправильні) ~і correct (incorrect) data проектні ~і design data пропущені ~і missing data протокольні ~і (випробувань роботи) performance-test data річні ~і annual data робочі ~і working data розрахункові ~і calculated data; (проектні) design data систематизовані ~і regular data статистичні ~і statistical data/information, тж. statistics статистичні ~і по країні в цілому nationwide statistics табличні ~і tabular/tabulated data тактико-технічні ~і performance characteristics, technical data теоретичні ~і theoretical data технічні ~і technical data; (напр., про витрати на робочу силу й устаткування у виробництві конкретної продукції) engineering data технологічні ~і production/manufacturing data упорядковані ~і ranked data фактичні ~і actual data цензові ~і census data цифрові ~і (за минулі роки або минулий період) (historical) figures числові ~і numerical data якісні ~і qualitative data ~і альтернативного типу alternative data, стат. all-or-none data ~і експертизи expert evidence ~і калькуляції витрат виробництва (production) cost information ~і обліку бухг. accounting information ~і перевірки audit trail ~і перепису населення population census data ~і прогнозу predicted/prediction/predictive/forecast(ing) data ~і собівартості (продукції) cost information ~і спостереження observations ~і без урахування сезонних коливань deseasonalized data ~і для дослідження data for study ~і для службового користування information for official use only, private/inside/privileged/sensitive/confidential information ~і за минулий період (за минулі роки) data for the past period, historical records/data/information (for the past years) ~і за результатами обстеження (спостереження) survey data (observational/observed data) ~і, зведені в таблицю tabular/tabulated data, data in tabular form ~і про випуск продукції production data ~і про витрати виробництва (production) cost information ~і про зайнятість employment figures ~і про зміну місця проживання lifetime residence history ~і про імміграцію immigration data ~і про можливе застосування (пропонованої продукції) applicational material ~і про народжуваність і смертність birth-and-death data ~і про особу лат. personalia ~і про плідність (населення) fertility data ~і про потоки інвестицій investment flow data ~і про продаж sales figures ~і про рівень цін price level data ~і про рух капіталу investment flow data ~і про сезонні зміни seasonal data ~і про смертність mortality data ~і про спеціалізацію (підприємства) specialization data ~і про стан (виробу) status data ~і про стан фінансів financial information ~і про транзитний рух пасажирів passenger transit statistics ~і про хід виробничого процесу production process data ~і про населення (чисельність, вік, стать, родинний стан, місце народження і громадянство) civil data ~і у вигляді таблиці tabulated data, data in tabular form ~і, отримані на основі оброблення первинної інформації secondary data ~і, що характеризують залежність результатів від збільшення того чи іншого фактора стат. sensitivity data включати ~і (в) to incorporate data (into) збирати ~і to collect data/information/facts маніпулювати ~ими to manipulate data маніпулювати статистичними ~ими to wangle statistics наносити ~і (на графік) to plot the data обробляти ~і to process data одержувати ~і to obtain/to receive/to get data доповнювати вихідні ~і to add to the initial data змінювати вихідні ~і to alter the initial data змінювати (щось) відповідно до нових ~х to update обґрунтовувати вихідні ~і to substantiate the initial data посилатися (на), цитувати ~і to cite the data представляти ~і у вигляді таблиці to tabulate the data ми маємо ~і, що... we are in possession of information showing that... відповідно до офіційних ~их according to official data/figures для цього у нас є всі ~і we have all the data to go on/upon згідно з ~ими звіту according to the facts of the report; ● див. тж. значення інформація, відомості результат характеристика. |
домовлен||ість ім. ж. (згода, угода) agreement, (взаєморозуміння) understanding, (згода) accord; (угода про зустріч) arrangement(s); (контракт, угода) bargain; (консенсус) consensus; (обговорені умови чогось) stipulation загальноприйнятна ~ість generally acceptable agreement попередня ~ість preliminary arrangement/agreement раніше досягнута ~ість previous arrangement/agreement усна ~ість verbal arrangement повна ~ість з всіх основних пунктів complete agreement on all major points ~ість про брокерську комісію brokerage agreement ~ість про вихід із ринку market out clause ~ість про дострокове стягнення acceleration clause ~ість про здійснення платежів payments arrangement ~ість про контрольний код test-key arrangement ~ість про можливість відмови від виконання договірних зобов’язань escape clause ~ість про надання позики на обговорену суму (між фірмою і банком) line of credit ~ість про недбалість negligence clause ~ про ненадання застави negative pledge clause ~ість про поділ ринків збуту market-sharing arrangement ~ість про початок робіт до оформлення контракту letter contract ~ про право на повернення (відвантажених або проданих товарів) right of return ~ість про пред’явника bearer clause ~ість про припинення економічної діяльності market out clause ~ість про резервні кредити standby arrangements ~ість про розширене кредитування Extended Fund Facility відповідно до досягнутої ~ості in accordance with the agreement achieved згідно з нашою ~істю as arranged between us, as we have agreed (upon) досягти ~ості to reach/to achieve/to attain agreement порушити ~ість to violate/to break an agreement шукати ~ості to seek agreement. |
закон ім. ч. law; юр. act, statute, enactment антитрестовий ~ antitrust act біномінальний ~ binomial law економічний ~ economic law земельний ~ agrarian law імміграційний ~ immigration law логістичний ~ росту logistic law of growth математичний ~ розподілу mathematical frequency law місцевий ~ local law недійсний ~ dead law несиметричний ~ розподілу antisymmetric law нормальний ~ розподілу normal probability law об’єктивний ~ objective law основний ~ fundamental/basic law основний економічний ~ basic economic law парламентський ~ Act of Parliament, bill писаний ~ statute law; сухий ~ dry law тарифний ~ tariff law традиційний (неписаний) ~ common law, customary/unwritten law; ~ великих чисел мат. law of large numbers; ~ випадкових помилок law of accidental error; ~ випадковості law of randomness; ~ грошового обігу law of the circulation of money; ~ джунглів jungle law ~, дійсний на території країни domestic law; ~ (додаткової) вартості law of (surplus) value; ~ єдності та боротьби протилежностей law of the unity and conflict of opposites; ~ заперечення заперечення law of negation of negation; ~ зворотної дії retrospective law; ~ зміни law of variation; ~ зміни способів виробництва law of successive changes of the mode of production; ~ контракту contract law, law of a contract; ~ народонаселення law of population; ~ невпинного росту продуктивності праці law of the steady rise of labour productivity; ~ нерівномірного розвитку law of uneven development; ~ переходу кількісних змін в якісні law of transition from quantity to quality; ~ попиту й пропозицій law of supply and demand ~ природи law of nature, natural law; the law of the wild; ~ причинності law of causality; ~ про авторське право copyright act; ~ про арбітраж arbitration act ~ про банкрутство law on bankruptcy; ~ про бюджетні асигнування appropriation bill; ~ про відносини в промисловості industrial relations act/bill ~ про відповідальність за якість виробленої продукції product liability law; ~ прогнозу prediction law; ~ про державний бюджет act on state budget, finance act; ~ про забезпечення зайнятості employment protection act; ~ про зайнятість employment act ~ про захист споживачів consumer protection law; ~ про мінімальну заробітну плату minimum-wage law; ~ про мінімальну тривалість робочого дня minimum-hour law ~ про неспроможність insolvent law; ~ про оподаткування fiscal law ~ про охорону комерційної таємниці business secrecy law; ~ про охорону праці labo(u)r protection act, амер. health and safety at work act ~ про патенти patent act/law; ~ про порядок в’їзду в країну immigration regulation; ~ про працю labo(u)r law; ~ про проведення перепису census act; ~ про продаж товарів sale of goods act; ~ про промислові зразки industrial design act; ~ про реєстрацію актів громадянського стану registration law; ~ про рівність прав при найманні на роботу equal opportunity law; ~ про страхування insurance act; ~ про порушення свободи конкуренції restrictive trade practices act; ~ про товарні знаки trademarks act; ~ про торгівлю спиртними напоями licensing law; ~ про цінні папери securities act; ~ рівномірного розподілу equipartition law; ~ розподілу distribution law, law of distribution; ~ середньої норми прибутку law of average rate of profit; ~ смертності law of mortality ~, що обмежує величину кредиту lending limitation law; ~и ймовірності laws of probability; ~и промислового виробництва industrial production laws, technonomy; ~и про надання допомоги малозабезпеченим poor laws; ~и про правопорушення laws of torts; ~и розвитку матеріального виробництва laws of the development of material production; ~и розвитку матеріального світу laws of the development of the material world; ~и суспільного розвитку laws of social development вводити ~ в дію to enact/to implement a law, to put a law into effect видавати ~ to issue/to promulgate a law видавати ~и to legislate виконувати ~и to observe laws діяти на основі ~у to act with the authority of law дотримуватися ~у to abide by/to observe/to keep/to comply with the law дотримуватися рамок ~у to keep within the law змінювати ~ to displace the law набирати силу ~у to acquire force of the law не порушувати ~ to keep within the law обходити ~ to evade/to go beyond the law оголосити поза ~ом to outlaw, to proscribe підкорятися ~у to abide by the law підпадати під дію ~у to fall within the statute of limitation поважати місцеві ~и to respect local laws подати позов на основі ~у to sue under a law порушувати ~ to break/violate the law приймати ~ to pass/to adopt a law/an act скасовувати ~ to repeal a law тлумачити ~ to interpret a law тлумачити ~ на чиюсь користь to stretch a law формулювати ~ to lay down a law чинити згідно з ~ом to proceed legally всупереч ~ у against/in spite of the law встановлений ~ом statutory для нього слово ~ he is as good as his word, he is a slave to his word згідно з ~ом in law злочин підходить під таку статтю ~у the crime is within that article (of law) у визначеній ~ом формі in due form of law у відповідності з ~ом according to/in conformity with the law хто виконує ~и law-abiding що має силу ~у statutory; ♦ дух і буква ~у the spirit and the letter of the law ~ як павутиння – джміль проскочить, а муха – застряне laws catch flies, but let hornets go free під час війни ~и мовчать laws are silent when wars are waging той, хто видає ~и, не повинен їх порушувати lawmakers should not be law-breakers. |
замовлен||ня ім. с., мн. (на) order (for); (попереднє на номер у готелі, квитки тощо – броня) booking, reservation; (за контрактом – на будівництво тощо) award; (контракт) contract award багатопродуктове ~ня multicomponent order велике ~ня large/heavy order; бірж. big-ticket order виконане ~ня filled/fulfilled order військове/оборонне ~ня defence, амер. defense order державне ~ня state order/award додаткове ~ня additional order експортне ~ня export order заборговане ~ня back(logged) order, unfilled/unfulfilled order загальне ~ня total order/ordered quantity загальне ~ня, що дозволяє фірмі-постачальнику постачати продукцію певної номенклатури в межах встановленого періоду і грошового ліміту blanket order, (дозвіл на таке замовлення) blanket authorization затримане ~ня outstanding order комерційне ~ня на виробництво продукції (контракт) commercial manufacturing contract невигідне ~ня money-losing order невиконане ~ня unfilled/unfulfilled/back(logged) order незалежне ~ня independent order нове ~ня new order однопродуктове ~ня single-component order першочергове ~ня priority order письмове ~ня written order повторне ~ня repeat order, reorder повторне ~ня (товару) для роздрібного товарообігу retail reorder(ing) (of goods) попереднє ~ня letter of intent; (броня) booking, reservation пробне ~ня trial/sample order разове ~ня single/nonrepeat order словесне ~ня verbal order соціальне ~ня social assignment спільне ~ня joint order термінове ~ня urgent/rush/pressing order тижневе ~ня week order урядове ~ня government order внутрішні ~ня фірми company work orders вхідні ~ня incoming orders невиконані ~ня backlog of unfilled orders перехідні ~ня hangover of orders подальші ~ня future orders прийняті ~ня booked orders, bookings розміщені ~ня (на покупку) purchase commitments; (будь-де) placed orders виготовлений на ~ня made to order, custom-built, (пошитий) tailor-made черевики на ~ня bespoke boots наявні на даний момент ~ня work in hand ~ня номеру в готелі booking of a room in a hotel, hotel reservation ~ня підприємству (на виготовлення продукції) factory order/release ~ня стандартного об’єму standard order ~ня в рамках програми виробництва manufacturing programm(me) acquisition ~ня за зразком sample order; ~ня на валюту exchange order ~ня на виготовлення гуртової партії (виробів) pilot order ~ня на виробництво озброєння arms order ~ня на виробництво продукції (контракт) manufacturing contract ~ня на закупівлю purchase/sales order ~ на покупку акцій частинами/партіями за різним курсом бірж. split order ~ня на поповнення запасів replenishment order ~ня на постачання delivery order, order for (the) delivery (of) ~ня на постачання (виробів) партіями batch/lot order ~ня на технічне обслуговування maintenance work order ~ня на товар з доставлення поштою mail order (of goods) ~ня на товар, що посилається комісіонерові з-за кордону intent ~ня на товари (постачальнику чи складу торговельної фірми) goods order, ordering of goods; ~ня на товари довготривалого вжитку durables order ~ня на товари із здачею в певний термін forward ordering ~ня, видане в результаті переговорів конкурентного характеру competitive negotiation award ~ня, отримане в результатів конкурентних переговорів competitive negotiated contract ~ня, розбите на партії за термінами постачання schedule order ~ня, не виконані в минулому звітному періоді hangover of orders велика кількість невиконаних ~ь long order book за (чиїмось) ~ням to the order (of) за особливим ~ням on special order анулювати ~ня to cancel/ to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation видавати ~ня to issue/to make out an order (на постачання, будівництво і т. і.) to award a contract (for) виконувати ~ня (вчасно) to execute/to fill/to complete an order (in time) виконати ~ня у короткий термін to execute an order at short notice виконувати ~ня у порядку надходження to execute/to fill orders in their turn відкликати ~ня to withdraw an order скасовувати ~ня to cancel/to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation змінювати ~ня to alter an order зробити вторинне ~ня to repeat an order отримувати ~ня to secure an order підтверджувати ~ня to confirm an order, (бронювання) to confirm one’s reservation подавати/розміщувати ~ня (у – на) to place an order (with – for) приймати ~ня to take/to book an order приступати до виконання ~ня to put an order in hand робити ~ня to order робити повторне ~ня to reorder розміщувати ~ня (y, в, на) to place orders (with) розміщувати ~ня за кордоном to place orders abroad розміщувати ~ня (на фірмі) to place an order (with a firm) терміново виконати ~ня to rush an order робити на ~ня to make to order (measure) завалювати ~нями to overwhelm with orders мати багато ~ь to be heavily booked згідно з ~нням in accordance with the order всі ~ня виконуються у порядку їх надходження all orders are executed in succession ми займемось вашим ~ням негайно кор. we shall attend to your order immediately ми приділимо вашому ~ню максимум уваги кор. your order will have our best attention очікуючи на ваші подальші ~ня кор. awaiting your further orders/commands; „приймаємо ~ня на виготовлення” (в оголошенні) capacity available (for…). |
запас ім. ч. (забезпечення, постачання) supply supplies, stock; амер. sl. grist; (додатковий – виробів, коштів тощо) extra stock; (резерв) reserve, (часу) spare; (фонд) fund; (схований – грошовий, золотий, внески) hoard; (валюти, фонд чого-небудь) holding; (матеріально-виробничий, рівень, наявність сировини) (мн.) inventories, inventory ~и мн. supplies, (матеріальні) resources, reserves, stock(s); військ. reserve аварійний ~ emergency stock/store базовий ~ basic/normal/standard stock буферний ~ buffer/cushion, protective, safety stock/pool валютний ~ currency reserve(s) великий ~ heavy stock видимий ~ visible supply витратний ~ active stock, movement inventory відновлюваний ~ (шляхом ремонту або повторного оброблення) salvage stock врахований ~ accounting stock гарантійний ~ security stock державний ~ (нафти тощо) government reserve, амер. national stockpile достатній ~ adequate/ample supplies достовірний ~ корисних копалин proven mineral reserves заводський ~ factory stock зайвий ~ excess stock, overstock залишковий ~ remnant stock замовлений ~ (але ще не надійшов) on-order inventory; „затриманий” ~ (у чеканні рішення про його використання або реалізацію) held stock золотий ~ gold reserves/stock, holdings, hoard золотий ~ у ваговому вигляді physical gold stock золотий ~ вичерпується the gold reserves have been drawing away кінцевий ~ closing stock міжопераційний ~ = буферний ~ надлишковий ~ excess/excessive, surplus stock; (при серійному виробництві) float; (надлишковий) ~, що утворюється при ранньому поданні замовлення early order stock наднормативний ~ nonstandard inventory наявний ~ available/account supplies, stock/supplies on hand; (на підприємстві) inventory in stock, on-hand inventory невикористаний ~ dead/inactive stock невитрачений ~ free stock недоставлений ~ undelivered stock недостатній ~ deficient/short supplies; (товару) want of stock недостатній ~ товарів understocking недоторканний ~ emergency store; (продовольства) emergency ration неліквідний ~ surplus stock нормальний ~ basic/normal, standard stock нормативний ~ standard inventory оборотний (товарно-матеріальний) ~ (наявність на складі за мінусом страхового запасу) turnover stock перехідний ~ transit stock підвищений ~ в очікуванні росту обсягу виробництва anticipation stock повний ~ total stock поточний ~ working stock початковий ~ initial/opening slock реальний ~ physical stock резервний ~ reserve supplies, buffer/reserve stock, buffer/cushion, protective, safety inventory; (резервний) ~ для компенсації випадкових коливань попиту fluctuation stock; (резервний) ~ на випадок непередбачених обставин contingency stock; (резервний) ~, що витрачається згідно з поданням замовлення на одержання lead-time stock резервний ~, що забезпечує ритмічну роботу виробництва decoupling/line balancing stock світовий золотий ~ world gold reserves страховий ~ (на складі до моменту отримання нової партії) reserve stock сукупний ~ aggregate inventory сумарний ~ total stock фабричний ~ factory stock багаті ~и ample supplies, plentiful supply багатопродуктові ~и multistock inventories виробничі ~и productive supplies, stores (and supplies) вести облік виробничих ~ів to keep a balance-of-stores ledger економічні ~и economic reserves загальні ~и на світових ринках world supply інші матеріально-виробничі ~и unclassified stores комерційні товарні ~и business/merchandise inventories малорухомі ~и (рідко використовувані) slow-moving stock матеріальні ~и stocks матеріально-виробничі ~и inventory, inventories, stores надлишкові ~и мн. (матеріалів на виробництві тощо) extra inventories надпланові ~и stocks above the plan накопичені ~и accumulated stockpiles незначні ~и low stocks об’єднані ~и pool stock об’єднані товарні ~и commodity pool облікові (товарно-)матеріальні ~и book inventories передбачені ~и залізної руди predicted reserves of iron ore планові ~и planned stocks повністю вивчені ~и корисних копалин fully proven mineral reserves потенційні ~и корисних копалин potential/inferred mineral reserves промислові ~и корисних копалин commercial/recoverable mineral reserves промислові ~и природного газу commercial reserves of natural gas проміжні ~и interstage inventories рентабельні ~и мідної руди commercially profitable reserves of copper ore різні матеріально-виробничі ~и = інші матеріально-виробничі ~и розвідані ~и нафти prospected/surveyed oil reserves світові ~и вугілля world coal reserves світові ~и монетарного золота world monetary gold holdings світові ~и харчових продуктів world food stock світові ~и пшениці world wheat supplies сезонні ~и seasonal stocks складські ~и сировини storage supplies of raw materials стерлінгові ~и sterling reserves стратегічні ~и strategic reserves/stock, амер. national/strategic stockpile суднові ~и ship’s stores товарні ~и commodity stocks, stock of goods, supplies of commodities товарні ~и на кінець звітного періоду final commodity stock товарно-матеріальні ~и inventory (holdings) товарно-матеріальні ~и в роздрібній торгівлі retailers’ stock ~ банку bank reserve ~ боєприпасів ammunition reserve/holding ~ виробничих матеріалів manufacturing supplies ~ готівки spare cash; спец. бухг. cash balance, balance on hand ~ готівки в сховищі банку vault/till money ~ готової продукції stock of finished products, finished stock ~ грошей monetary/money reserve/stock ~ деталей, що витрачається без оформлення заявки floor stock ~ допоміжних матеріалів supplies inventory ~ засобів виробництва supplies of means of production ~ звичайних видів продукції standard inventory stock ~ знань stock (fund) of knowledge, erudition ~ купівельної спроможності store of purchasing power ~ матеріалів (на підприємстві) materials inventory ~ міцності safety margin; (фактор) safety/assurance factor; (коефіцієнт) safety coefficient ~ напівфабрикатів in-process/semi-processed stock, semifinished/intermediate inventory ~ невикористаних виробничих потужностей margin of slack ~ невикористаних ресурсів margin of unused resources ~ обладнання stock of equipment ~ обсягом в одну партію lot-size inventory ~ пального fuel reserves/stocks, store of fuel ~ і приріст (капіталу тощо) stock and flow ~ продуктів supply of products ~ проміжних продуктів semifinished/intermediate inventory, in-process/semi-processed stock ~ сировини й напівфабрикатів raw(-material) stock ~ срібла silver stock ~ технічних знань body of technical knowledge ~ товарів stock of commodities, goods reserves, stock-in-trade ~ товарів в гуртовій торгівлі wholesale inventory ~ товару на складі stock (at the warehouse) ~ товарів у роздрібній торгівлі retail inventory ~ товарів, на яких немає попиту dead stock ~и виробів декількох найменувань composite inventories ~и готової продукції на заводському складі finished goods/product inventories ~и золота й іноземної валюти international gold and currency reserves ~и іноземної валюти foreign exchange holdings/reserves ~и корисних копалин reserves of minerals, mineral reserves ~и основних фондів stock of assets ~и промислових фірм industrial reserves ~и (промислової) сировини stocks of raw materials ~и стратегічного значення strategic stock ~ на початку звітного періоду initial/opening stock ~ наприкінці звітного періоду closing stock ~ під заставу loan stock ~ у вигляді виробничого капіталу supplies in the form of productive capital ~ у вигляді цінних паперів funded reserve ~ у підсобному приміщенні магазину backroom stock про ~ for emergency, as a reserve у ~і in reserve ~и в процесі транспортування intransit stock ~и (деталей тощо) на цехових складах interprocess stock ~и (товарів і т. п) у торговельній мережі business stock вести облік виробничих ~ів to keep a balance-of-stores ledger вичерпати ~и (чого-небудь) to run down stocks, to run short of supplies, to exhaust/to drain the supply (of...), to deplete stocks витрачати ~и to deplete stocks, to exhaust/to drain the supply (of) відкладати про ~ to put by, to lay up in store, to store up відновлювати ~и to rebuild stocks володіти ~ами (чого-небудь) to command reserves (of) закладати в ~ to allocate to (the) reserve закуповувати в ~ to buy/to purchase forward залишати щось про ~ to keep smth for future use знижувати ~и to de-stock (smth) ліквідувати надмірні ~и to end up with excessive inventories (of) мати в ~і (що-небудь) to keep a reserve (of), (товару) to have in store, to hold/to keep in stock мати ~ товару всіх розмірів to keep a large/an extensive stock (of...) in all sizes накопичувати ~ to stockpile перевіряти ~ (чого-небудь) to take stock (of) позбавлятися зайвих ~ів to jettison the stock поповнювати ~и to restock (smth), to replenish (the) supplies (of), to replenish the stock (of) робити ~ (чого-небудь) to lay in the stock/supply (of), to stock (up) робити занадто великі ~и (чого-небудь) to overstock (smth) розбазарювати ~и (чого-небудь) to squander one’s reserves (of) розпродавати ~и (товарів, акцій тощо) to clear/to unload the stock тримати ~ (чого-небудь) to hold a stock (of) тримати про ~ to keep in store готовий до видання (на підприємстві) ready-for-issue inventory ~, очікуваний у найближчий час stock due in soon ~, що використовується для задоволення очікуваного попиту working inventory ~, що очікує надходження в систему (керування запасами) waiting-line inventory ~, що переходить carry-over stock/storage ~и, що надходять input inventories розрахований із ~ом conservatively rated ~ вичерпаний (the) supplies are exhausted ~и виснажилися (the) supplies ran out ~и зменшуються (the) supplies are falling off; ♦ ~ біди не чинить better safe than sorry.● див. тж. рівень, розмір. |
запис ім. ч. (дія) writing down; (на платівку, феромагнітну стрічку) recording; (реєстрація) registration; (результат записування) record; (в документі) entry; (система позначення) notation; (записане – в книгу обліку) entry, бухг. (як одиниця) item; (систематична) record; (запис десь; примітка) note; юр. (акту) statement брокерський ~ про цілковиту угоду, яка посилається продавцю sale note бухгалтерський ~ entry, book record, item дебетовий ~ (у журналі) debit record/item додатковий ~ supplementary/subsequent entry досить пізній ~ subsequent entry зворотний ~ бухг. reversing entry кінцевий ~ (напр., у бухг. книзі) closing entry коригувальний ~ (напр., при завершенні облікового періоду) adjusting entry кредитний ~ (у журналі) credit record/item матричний ~ matrix notation наступний додатковий ~ post-entry попередній страховий ~ insurance slip реєстраційний ~ registration, registry складений ~ combined/compound entry скорочений ~ abbreviated notation цифровий ~ digital recording червоний ~ (напр., кредитний на дебетовому рахунку) red-ink entry окремі ~и за рахунком particulars of an account ~ актів громадянського стану registration; ~ акту про шлюб (розлучення) marriage (divorce) statement; ~ акту про народження (смерть) birth (death) statement; ~ статей балансу в одну колонку straight-line balance sheet ~ фінансової операції account; ~ в журналі journal entry; ~ в кредит рахунку (на дебет) credit (debit) entry ~ на кіноплівку filming, film recording; ~ згідно з рахунком item of account; ~и підрахунку залишків в натурі physical count records; ~и в бухгалтерських книгах book records вести ~ to keep a record коригувати ~ to adjust an entry провести ~ to pass an entry скасувати ~ to cancel an entry виправляти помилково зроблений ~ бухг. to reverse an entry зробити ~ (в книзі обліку) to make an entry (in) вести ~и в журналі обліку to make records/to record in a log book, to journalize перевіряти ~и to check (the) entries, бухг. to verify book records продивляючись ~и в наших книгах… корр. in reviewing our records; ● див. тж. позначка. |
інструкці||я ім. ч. (указівки) (мн.) instructions, directions, тж. order; (керівництво, наставляння) (мн.) regulations, (set of) rules; (письмовий документ) instruction, (книжечка) instruction book, (листок) instruction sheet; (з експлуатації машини тощо) (work) specification, (specification) manual, pamphlet; (практичне керівництво) briefing aids заводська ~я manufacturer’s instruction(s); shop manual митна ~я customs regulations робоча ~я operating/working instruction фірмова ~я shop manual; manufacturer’s instruction (s) відомчі ~ї departmental instructions and regulations пакувальні ~ї packing instructions постійні ~ї standing instructions технічні ~ї technical instructions ~я з виготовлення manufacturing instruction ~я з виконання завдання task instruction ~я з виконання робіт job instruction ~я з виконання технологічної операції operation instruction chart ~я з догляду (за речами – на товарі) care-label ~я з експлуатації (включаючи регламентні роботи, техобслуговування тощо) maintenance/service manual/instruction(s) ~я з експлуатації (крім регламентних робіт, техобслуговування тощо) operating instruction(s) ~я з експлуатації й догляду за устаткуванням operation and maintenance instructions ~я з експлуатації устаткування equipment regulation(s) ~я з інсталяції installation direction(s) ~я з керування запасами inventory instruction ~я з техніки безпеки safety instructions, set of safety regulations ~я з технічного обслуговування maintenance manual/instruction ~ї з відправлення товару shipping instructions ~ї з догляду й ремонту maintenance instructions ~ї з монтажу erection instructions ~ї з пуску start-up instructions ~ї з ремонту overhaul/repair manual ~я із застосування direction for use ~я із складання assembly instructions ~я двома мовами bilingual instruction виконувати ~ї to obey instructions діяти за ~єю to act according to/in compliance with instructions діяти проти ~ї to contravene instructions дотримуватися ~ї to follow/to observe instructions порушувати ~ї to violate/to depart from instructions у чеканні подальших ~й кор. pending further instructions згідно з вашими ~ями кор. according to your instructions; ● див. тж. припис, указівка. |
інформаці||я ім. ж. information; (повідомлення) report; (цифрова) (мн.) data; (новини) news адміністративна ~я administrative data апріорна ~я a priori/prior information взаємна ~я reciprocal information вихідна ~я output information відносна ~я relative information внутрішня ~я internal information вхідна ~я input information ділова ~я business information додаткова ~я supplementary/additional/further information документальна ~я documentary information допоміжна ~я ancillary information достовірна ~я adequate/exact/precise/reliable information друкована ~я printed information засекречена ~я classified information зовнішня ~я external information істотна ~я relevant information комерційна ~я commercial information; business data конфіденційна ~я confidential/privileged information маркетингова ~я marketing information міжнародна ~я international information надзвичайно секретна ~я top-secret information надлишкова ~я redundant information накопичена ~я collected information наочна ~я (засіб) visual media наукова ~я research information; (науково-)технічна ~я research and technical information недостатня ~я inadequate information неповна ~я incomplete information неправильна ~я incorrect information нерелевантна ~я irrelevant information несуттєва ~я irrelevant information об’єктивна ~я objective information обліково-бухгалтерська ~я accounting information патентна ~я patent information первинна ~я source information підтасована ~я doctored information повна ~я complete/full/perfect information подальша ~я further information правдива ~я true/truthful information прогнозована ~я forecasting/predictive information релевантна ~я relevant information секретна ~я secret/classified information, амер. тж. inside information стратегічна ~я strategic information технічна ~я technical/engineering information технічно-економічна ~я technical-and-economic(al) information точна ~я exact/adequate/precise information управлінська ~я management information; management data усна ~я oral information цінна ~я valuable information брак ~ї lack of information джерело ~ї information source доступ до ~ї access to information запит ~ї request for information згідно з ~єю according to information обмін ~єю the exchange of information ~я від споживачів (продукції) user feedback ~я від споживачів про якість продукції (даного підприємства) quality information feedback ~я з першоджерел first-hand information ~я про витрати виробництва cost information ~я про збитки information on the loss ~я про кредитоздатність credit information ~я про стан справ (фірми тощо) trade reference ~я стосовно чогось information concerning/on/regarding smth ~я, що не підлягає розголошенню privileged information держати ~ю to get/to acquire information обмінюватися ~єю to exchange information, to communicate представити (відповідну) ~ю to supply/to furnish/to provide (relevant) information приховувати ~ю to withhold information розголошувати ~ю to divulge information ~я пов’язана з… information relating to the social background; ● див. тж. зведення, дані. |
наказ ім. ч. order; decree; command, injunction; direction; юр. warrant, writ визвольний ~ суду (звільнення неспроможного боржника від боргу) order of discharge письмовий ~ written order, order in writing судовий ~ writ ~ банку про платіж bank’s order for payment ~ банку про припинення оплати чека stop payment (order) ~ біржовому маклерові stock exchange order ~ брокеру про покупку товарів або цінних паперів market order ~ брокеру, не обмежений (обмежений) умовами unlimited (limited) order ~ суду про введення у володіння writ of assistance ~ суду про ліквідацію фірми winding up order ~ суду, що забороняє (акціонерному) товариству виплачувати дивіденди order of the court restraining a company from paying dividends ~ про видання товарів зі складу order for warehouse release ~ про накладення арешту на майно distress warrant, warrant of distress ~ про переказ (грошей) order to transfer ~ про платіж (покупку) payment (buying) order ~ про платіж, який може зробити тільки власник рахунка non-transferrable payment order ~ про покупку на термін бірж. forward (purchase) order ~ про покупку нестандартної партії цінних паперів odd lot (purchase) order ~ про покупку (продаж) цінних паперів за найкращим курсом, але не вище курсу, зазначеного клієнтом stop order to buy (stop loss order) ~ про зупинення платежу stop payment order ~ про продаж/купівлю валюти change order ~ про скликання журі юр. writ of inquiry ~ про ув’язнення юр. mittimus ~ про угоду на термін бірж. order for settlement, англ. order for account ~, що дає брокеру право робити операції з цінними паперами на свій розсуд discretionary order ~, що діє один день бірж. day order ~, що має силу закону statutory order ~ купити (продати) за найкращим курсом бірж. order to buy (to sell) at best згідно з ~ом by order; (виборців) directive, mandate видавати ~ to issue an order виконувати (не виконувати) ~ to execute (to disregard) an order віддавати ~ to give the order (to); to say/to give the word здійснювати судовий ~ to serve a writ (upon smb) скасувати ~ to withdraw an order; ● див. тж. розпорядження, указівка. |
оплат||а ім. ж. pay, payment; (викуп, погашення боргу) repayment, redemption; (відшкодування суми, покриття витрат) reimbursement; (винагорода, компенсація) remuneration; (виплата за рахунками, погашення боргу) settlement; (відшкодування, сплата боргу) quittance; (витрат) defrayal; (викуп векселя) retirement; (розмір плати, зарплата) rate of pay; fee, wage висока ~а high pay відрядна ~а праці piece work/piece-rate pay(ment), payment by results, efficiency/piece/productivity wage, (як система) piece-rate system of payment, piece plus wage system відрядно-преміальна ~а праці ~ job/task rate pay(ment) with bonus відрядно-прогресивна ~а праці productivity wage гарантована ~а праці guaranteed remuneration of labo(u)r заохочувальна ~а incentive pay наднормова ~а overtime pay негайна ~а готівкою spot cash низька ~а low pay, underpayment однакова ~а за однакову роботу equal pay for equal work остаточна ~а final payment погодинна ~а праці pay(ment) by the hour, work paid by the hour, hourly pay поденна ~а pay by the day; day wages попередня ~а prepayment поштова ~а postage преміально-прогресивна ~а payment on the basis of progressive premiums прогресивна ~а праці progressive-wages, incentive payment часткова ~а partial pay(ment) ~а виробничого фактору production factor remuneration ~а витрат payment of costs, defrayal of the cost ~а відпустки holiday/leave/ vacation allowance ~а договірних робіт contract payment ~а залишку (сальдо) payment of (the) balance ~а поденної роботи day wages ~а праці pay(ment) for work, remuneration of labo(u)r ~а праці за ставками нижче офіційно встановленого мінімуму underpayment ~а праці натурою payment for work in kind, truck ~а праці товарами truck-system ~а простою delay allowance ~а рахунків згідно з постійною інструкцією (клієнта банку) payment of accounts by standing order ~а рахунку settlement of an account ~а чека cheque payment ~а чеком payment by cheque ~а за безготівковим розрахунком payment on account, payment by written order ~а за відкритим рахунком payment on an open account ~а за відсотками progress payment ~а за кінцевим результатом payment by results ~а за раніше виконану роботу back pay ~а за результатами (праці) payment by results ~а третьою особою опротестованого векселя payment for hono(u)r supra protest без ~и поштовим збором post free до ~и (про вексель) for payment з ~ою готівкою payable in cash з ~ою при доставленні payable on delivery на основі ~и натурою on a toll basis проти ~и against payment затримувати ~у to withhold payment підлягати ~і (про цінні папери) to be mature... підлягати ~і у короткий термін to be paid at short sight/at a short date пред’являти до ~и (про цінні папери) to present for payment що підлягає ~і payable, to be paid що підлягає ~і негайно чи за першою вимогою (про документи) payable on demand що підлягає ~і за курсом, вказаному на звороті (документу) payable as per endorsement що підлягає попередній ~і prepayable ми згідні, щоб ~а рахунку була відкладена до наступного місяця we agree that the account should stand over till the next month яка ~а? what is the pay?. |
план ім. ч. (розвитку) plan, program(me); schedule;(проект, програма) blueprint, project; (намічений показник) target; (пропозиція чогось) proposal, scheme, proposition; (будинку) layout; (творчий задум, проект) design; (художнього твору) design, project; (мапа) map; (про кіно, телебачення) close-up амбітний/претензійний ~ ambitious plan байєсівський ~ вибіркового контролю Bayesian sampling control plan блискучий ~ brilliant plan вантажний ~ cargo-plan виробничий ~ production plan/program(me), operating plan виробничий календарний ~ master/production schedule внутрішньо скоординований ~ coherent plan генеральний ~ master plan, general (site) layout грандіозний ~ grandiose plan державний ~ state plan державний ~ розвитку народного господарства state economic development plan детальний ~ detailed plan детальний календарний ~ detail (timing) schedule детально розроблений ~ detailed plan/scheme/design довготривалий ~ long-term/long-range plan дороблені ~и компенсаційного фінансування improved compensatory financing schemes дутий ~ bubble scheme єдиний господарський ~ unified economic plan жорсткий ~ fixed plan, flat schedule загальний ~ general plan заздалегідь погоджений ~ preconcerted plan збалансований ~ integrated plan зведений ~ summary plan здійсненний ~ practicable plan змішаний ~ combined plan зразковий ~ model plan; (схема) model pattern зустрічний ~ counter/supplementary plan інвестиційні ~и (зобов’язання) investment commitments календарний ~ (timing) schedule; calendar plan календарний ~ виконання завдання task schedule календарний ~ використання виробничих потужностей підприємства plant loading schedule календарний ~ завантаження устаткування заводу plant loading schedule календарний ~ постачань delivery schedule календарний ~ робіт при проектуванні design schedule календарний ~ роботи job/operation/work schedule ковзний календарний ~ rolling schedule комплексний ~ comprehensive/package plan комплексний ~ розвитку comprehensive plan of development кооперативний ~ cooperative plan короткотривалий ~ short-term/short-range plan мережний ~ network plan навчальний ~ school plan найближчий ~ immediate plan народногосподарський ~ (national) economic plan, plan of the national economy; (не)зміщений ~ (перевірки гіпотез) стат. (un)biased design неприйнятний ~ objectionable plan одноваріантний ~ (виробництва) fixed/static plan оперативний (фінансовий) ~ operative (financial) plan опорний ~ basic plan; (рішення) basic solution оптимальний ~ optimal/optimum plan; (рішення) optimal/optimum solution; «перевернений» ~ експерименту стат. cross-over design передній ~ foreground перспективний ~ long-term/long-range/future plan попередній ~ preliminary plan поточний ~ current plan припустимий ~ feasible plan промислово-фінансовий ~ output and finance plan проміжний ~ interim plan п’ятирічний ~ five-year plan реальний ~ practicable/feasible/workable plan, feasible schedule, practical scheme річний ~ закупівель і реалізації матеріалів annual materials plan робочий ~ working schedule середньостроковий ~ medium-term plan сміливий ~ audacious plan стратегічний ~ strategic plan таємний ~ secret plan фінансовий ~ financial plan фінансовий ~ накладних витрат overhead budget ~ будівництва building scheme ~ бухгалтерських рахунків chart of accounts ~ вибірки sampling scheme/plan ~ вибіркового контролю sampling plan ~ (вибіркового) контролю за якісними ознаками attributes (sampling) control plan ~ вибіркового обстеження sampling design, design of a sampling inquiry ~ виплат після закінчення терміну дії трудової угоди post-employment benefit plan ~ випуску продукції великими партіями grand-lot production scheme ~ (виробничо-)господарської діяльності business plan ~ гри теор. ігор plot ~ двоїстої задачі dual feasible solution ~ дій plan of action ~ економічного розвитку economic (development) plan ~ експорту й імпорту export-import plan ~ електрифікації plan/scheme for electrification; electrification program ~ житлобудівництва housing scheme/program;~ загального розташування plan of the sight ~ зайнятості робочої сили employment plan ~ закупівель procurement plan ~ заміни устаткування equipment replacement schedule, re-equipment schedule ~ запозичень borrowing plan ~ заходів action/activity/work plan, work program(me) ~ злиття (корпорацій) plan for merger ~ зниження собівартості cost-reduction plan ~ капітальних вкладень investment program(me) ~ ~ кооперування селянських господарств cooperative plan ~ маркетингу marketing plan ~ найекономічніших інвестицій least-cost investment plan ~и на майбутнє prospects ~ наукових досліджень research plan ~ обороту turnover plan ~ обстеження survey design ~ однократного вибіркового контролю single-sample control plan ~ організації опитування questionnaire design ~ організаційної діяльності management activity plan ~ пенсійного забезпечення за останньою зарплатою final salary retirement plan ~ пенсійного забезпечення на основі внесків defined contribution plan ~ пенсійного забезпечення на основі трудової участі defined benefit plan ~ перебудови виробництва production conversion plan ~ перегляду операцій operations review plan ~ першочергових капіталовкладень prioritized investment program(me) ~ підготовки контракту contract definition plan ~ ~ попереднього обстеження due diligence checklist ~ послідовного вибіркового контролю sequential sampling control plan ~ постачання supply plan ~ потреби в робочій силі demand schedule for employment ~ поштучного контролю item-by-item control plan ~ прибутку profit plan ~ приймального контролю inspection plan ~ природоохоронних заходів Environmental Action Plan ~ продажів sell program(me) ~ рахунків card chart of accounts ~ реалізації (здійснення) implementation plan; (збуту) sell program(me) ~ ревізії audit program(me) ~ реконверсії conversion plan ~ роботи action/activity/work plan, work program(me) ~ роботи з громадськістю/населенням (у рамках розроблення проекту) public information program(me) ~ розвитку development plan ~ розвитку господарської діяльності corporate development plan ~ розвитку економіки plan for economic development ~ розвитку народного господарства national economic development plan ~ розвитку підприємства corporate development plan ~ роздрібного продажу шляхом видання покупцю марок з оголошеною вартістю (пропорційно сумі покупок) stamp-trading scheme ~ розробки експериментального зразка advanced development plan ~ символічного імпорту token import scheme ~ співробітництва plan for cooperation ~ споживання consumption plan ~и споживачів consumer anticipations ~ статистичного обстеження design of statistical inquiry, (statistical) survey design ~ стохастичної апроксимації стат. stochastic approximation plan ~ страхування від хвороб health insurance plan ~ технічного розвитку technological/technical development plan ~ технічної розробки technical development plan ~ фінансового оздоровлення rescue plan, financial rehabilitation strategy ~ фінансування financing package/structure, funding arrangements ~ із шести пунктів six-point (action) plan ~ реалізації продукції target for disposal of product ~, що не може зірватися watertight plan згідно з (наміченим) ~ом/за ~ом according to the plan понад ~ over and above the plan у довгостроковому (короткостроковому) ~і (перспективі) in the long (short) run будувати ~и на майбутнє to make plans/to plan for the future бути на задньому ~і to be in the background випереджати ~ to be ahead of schedule виконати ~ to fulfil/to carry out a plan виконати ~ експорту to hit the export targets висувати/пропонувати ~ to (put) forward a plan висувати на перший ~ to bring to the forefront відставати від ~у to be behind schedule діяти за ~ом to pursue a plan дотримуватися ~у to follow a plan, to keep to/to stick to a plan здійснювати ~ to carry out/to execute/to realize/to implement a plan зривати чиїсь ~и to upset smb’s plans, to foil/to thwart smb’s scheme(s) намічати ~ (загалом) to outline/to shape a plan не виконати ~ (відставати) to be behind schedule перевиконати ~ to overfulfil a plan, to be ahead of schedule, to beat/to exceed/to outstrip/to overfulfil/to smash the target погоджувати ~и to match plans представляти ~ на розгляд to submit a plan for consideration (by) приймати ~ to accept/to adopt a plan пропонувати ~ to propose/to present/to submit a plan розладнувати чиїсь ~и to disturb smb’s plans, to foil/to thwart smb’s scheme(s) розробляти ~ to draw up/to formulate/to devise a plan, to plan складати ~ to draw up/to lay down a plan, to plan, (намічати) to lay a scheme, to scheme схвалити ~ to approve a plan, (давати „добро”) to give one’s assent to a plan ~ включає… the plan includes… ~ передбачає… the plan envisages… ~ успішно виконується/реалізовується the plan succeeds ~ провалюється the plan fails. |
прикладен||ий прикм. accompanying, attached, (до листа) enclosed, annexed ми одержали ваш лист з усіма ~ими документами кор. we have received your letter with all documents attached згідно з ~ою копією кор. as per copy enclosed. |
проханн||я ім. с. request; solicitation, prayer; (звертання, заява) claim, appeal; (письмове) application, petition наполегливе (настійне, повторне) ~я insistent/pressing (urgent/imperative, repeated) request ~я про видання візи request for a visa ~я про відстрочення petition for respite ~я про відстрочення платежу request for delay of payment/for respite ~я не курити no smoking please на ваше ~я кор. according to your desire, as desired by you на чиєсь ~я at smb’s request, at the request of smb виконувати ~я to comply with a request задовольняти ~я to meet a request подавати ~я to issue a claim; to apply, to send in a petition подавати ~я про відставку to give/to send in/to hand in one’s resignation звертатися з ~ям to make a request; to petition (for) згідно з ~ям as requested подати ~я to enter an application згідно з вашим ~ям кор. according to your request, as requested by you ми вчинили згідно з вашим ~ям, ми задовольнили ваше ~я кор. we have complied with your request у мене до вас ~я I should like to ask you a favo(u)r. |
розрахун||ок ім. ч. (обчислення) calculation, computation; (сплата грошей) payment, account, settlement; (звільнення) payoff, discharge; тех. design; (намір, припущення) expectation; розм. (користь, вигода) advantage безготівковий ~ок cashless payment/settlement, payment by cheque (амер. check), (між банками) clearing settlement/payment, operation господарський ~ок cost accounting докладний ~ок detailed calculation звичайний ~ок routine calculation наближений ~ок approximate/loose calculation наявний ~ок cash-payment, payment in cash наявний ~ок при виданні замовлення cash with order не прийнятий у ~ок negligible негайний ~ок prompt payment/settlement незавершений ~ок outstanding account неправильний ~ок wrong calculation неточний ~ок loose calculation; (про ціну) inexact estimate остаточний ~ок (сплата) final settlement піврічний (річний) ~ок semiannual (yearly) settlement/account попередній ~ок preliminary calculation; тех. predesign приблизний ~ок estimation, estimate типовий ~ок routine calculation точний ~ок (обчислення) accurate calculation, exact calculation; (оцінка) exact estimate урегульований ~ок account agreed upon чисельний ~ок numerical computation щомісячний (щорічний) ~ок monthly (yearly) settlement арифметичні ~ки arithmetic calculations багатосторонні ~ки multilateral payments/settlements валютні ~ки exchange payments взаємні ~ки mutual settlements зведені ~ки summary calculations зовнішні ~ки external payments клірингові ~ки clearing payments кошторисно-фінансові ~ки financial estimates міжнародні ~ки international payments/settlements, clearing офіційні ~ки (платежі) official settlements поточні ~ки current payments/settlements; (у платіжному балансі) current transactions промислові ~ки industrial calculations/computations ~ок валютних курсів calculation of rates of exchange ~ок витрат statement of costs/charges, reckoning of the cost ~ок витрат і результатів cost-benefit calculation ~ок відсотків calculation/computation of interest; (викладення і процес тж.) interest statement/account ~ок заробітної плати payroll preparation ~ок збільшення ціни calculation of the increase in price ~ок імовірностей calculus of probability ~ок кореляції стат. computation of correlation ~ок міцності calculation of the strength ~ок тарифів і виписка рахунків (на перевезення тощо) rating and billing ~ок тарифу rate making, rating ~ок технічно-економічного обґрунтування feasibility study ~ок тренду trend computation ~ок цін calculation/computation of prices, pricing ~ок ціни determination of the price, pricing ~ок часу timing ~ок акредитивами settlement by letters of credit ~ок грошима cash settlement, settlement in/by cash ~ок негайно наявними коштами prompt cash ~ок чеком payment by cheque (амер. check) ~ки платіжними вимогами settlements by payment requests ~ки платіжними дорученнями settlements by payment orders ~ки спеціальними рахунками settlement by means of special accounts ~ок за біржовими угодами account, clearing ~ок за дотримання особливих умов (при строковій угоді) special settlement ~ок на кінець (на середину) місяця бірж. end month (mid month) account ~ок на тривалий період часу long-term calculation ~ок у кредит commercial credit ~ок у формі авансових платежів (банківського переведення, відкритого рахунка, документального акредитива, чеків, чистого інкасо) settlement in the form of advance payments (a bank transfer, open account, a documentary letter of credit, cheques, clean encashment) ~ки за експортно-імпортними операціями settlements in export-import operations ~ки за ліцензійними угодами settlements under licence (амер. license) agreements бути в ~ку з кимсь to have settled accounts with smb, to be quits with smb в його ~ки не входило..., he did not reckon with... в остаточний ~ок in (full) settlement з ~ком наприкінці ліквідаційного періоду бірж. for the account з ~у counting, reckoning з ~ку по 10 доларів на людину at the rate of ten dollars per head з ~ку середньої зарплатні on the basis of the average earnings за наявний ~ок for cash (down), in/by (ready) cash згідно з вкладеним ~ком as per statement enclosed за чиїмось ~ком by smb’s estimate дати ~ок комусь (звільняти) to pay off smb завершити ~ок to make up an account здійснювати ~ки (платити) to make payments, to pay зробити ~ок (сплатити) to settle up одержувати ~ок (бути звільненим) to be paid off, to be discharged помилятися в ~ку to miscalculate, to be out of one’s reckoning приймати (не приймати) в ~ок to take into account/consideration, to allow (for), to make an allowance (for) (to leave out of account) приймаючи в ~ок... with an allowance for... робити ~ок (чогось) to calculate, to compute; to make calculations, to compute, узяти ~ок to resign тепер ми з вами в ~ку now we’re quits. |
специфікаці||я ім. ж. specification вагова ~я weight specification/account/note відвантажувальна ~я shipping specification пакувальна ~я packing specification розцінкова ~я price specification тарифна ~я tariff specification технічна ~я technical specification товарна specification of products покупні ~ї bale specifications ~я вантажу specification of cargo, freight note ~я матеріалів (номенклатурний список) bill of materials ~я розміщення, укладання packing list ~я на устаткування і матеріали equipment and materials specification згідно зі ~єю according to specification згідно зі ~єю, що додається as per specification/statement enclosed у відповідності з ~єю in accordance with the specification відповідати (не відповідати) ~ї to meet (to fail) the specification відступати від ~ї to depart from a specification. |
статт||я ім. ж. (пункт) paragraph, item, clause; (договору) article, clause, item; (розділ бюджету) item; (позиція в тарифі тощо) position; (галузь) department; (газетна тощо) article бюджетна ~я budget item, item in the budget додаткова ~я (договору тощо) additional clause журнальна ~я бухг. account меморіальна ~я memorandum item основна ~я (договору тощо) main clause передова ~я leading article, leader, editorial пояснювальна ~я (інструкція) pamphlet прибуткова ~я credit item прибуткова ~я бюджету revenue item базисні ~і платіжного балансу basic balance of payments балансові ~і (держбюджету) above-line accounts видимі ~і (платіжного балансу) visible items видимі ~і витрат visible items of expenditure видимі ~і експорту visible items of export, visible exports видимі ~і імпорту visible items of import, visible imports головні ~і експорту chief items of export, chief exports інші ~і бухг. sundries accounts калькуляційні ~і costing items невидимі ~і витрат invisible items of expenditure невидимі ~і експорту invisible items of export, invisible exports невидимі ~і імпорту invisible items of import, invisible imports основні ~і експорту staple items of export, staple exports основні ~і платіжного балансу basic balance of payments основні товарні ~і (види товарів) staple merchandise поточні ~і приходу і витрат current budget ~я активу asset ~я асигнувань appropriation title ~я бухгалтерського балансу balance sheet account, real account ~я бюджету budget item, item in the budget ~я витрат debit item, item of expenditure/expenses, expense item ~я експорту item of export ~я імпорту item of import ~я конституції article of the constitution ~я контракту contract clause ~я надходження credit item ~я пасиву liability ~я прибутку source of income ~я розрахунків account ~і мирного договору articles/clauses of the peace treaty передбачений ~ею угоди provided/stipulated by the following article of the agreement відповідно до ~і/згідно зі ~ею... Уставу ООН according to the Article... of the UN Charter згідно зі ~ею 5 умови under clause five of the agreement ~я в обліковому регістрі товарно-матеріальних цінностей inventory item балансувати ~ю розрахунків to balance an account виключати ~ю контракту to exclude a contract clause викреслювати ~ю to strike out an item включити ~ю в контракт to include a clause into a contract доповнювати ~ю контракту to supplement a contract clause переглядати ~ю контракту to revise a contract clause розподіляти за ~ями (дані тощо) to itemize це інша ~я that is another matter. |
траст ім. ч. фін., юр. trust благодійний ~ public/charitable trust голосувальний ~ (передання за дорученням права голосувати на акціонерних зборах) voting trust діловий ~ (форма неакціонерного підприємства з обмеженою відповідальністю) business trust дискреційний ~ (що дає довіреній особі право розпоряджатися майном на користь іншої особи за своїм розсудом) discretionary trust заповідальний ~ trust under will, testamentary trust інвестиційний ~ investment trust корпоративний ~ (заснований акціонерною компанією) corporate trust корпоративний ~, заснований для фінансування покупок устаткування equipment trust ненавмисний ~ (що виникає за законом з дій сторін незалежно від їхніх намірів створити траст) resulting trust пенсійний ~ (заснований для керування фондами компанії, з яких виплачуються пенсії службовцям) pension/retirement trust публічний ~ (утворений з пожертвувань приватних осіб на благодійні цілі) public/community trust секретний ~ secret trust суспільний ~ (утворений з пожертвувань приватних осіб на благодійні цілі) community trust; „укривний” ~ (вид довірчої операції) sheltering trust ~ за згодою (між засновником і довіреною особою) trust under agreement ~ за контрактами про страхування, укладеними на користь промислового підприємства business insurance trust ~, за яким довірена особа виконує активні функції active trust ~, за яким довірена особа не має активних обов’язків (виступаючи лише як хоронитель титулу на майно) bare/dry/passive trust ~, заснований акціонерною компанією (прийняття зобов’язання зберігати забезпечення за облігаційною позикою тощо) corporate trust ~, заснований відповідно до намірів сторін і зафіксований усно або письмово (на відміну від трасту за рішенням суду) express trust ~, заснований за заповітом trust under will, testamentary trust ~, заснований добровільно і не пов’язаний зі смертю особи voluntary trust ~, заснований корпорацією з метою забезпечити участь службовців у прибутках компанії profit sharing trust ~, заснований на користь певної особи або осіб private trust ~, заснований підприємцем на користь службовців employees trust ~, заснований приватними особами individual trust ~, створений за рішенням суду і контрольований судовими органами trust under decree, court trust ~, створений згідно з договором про опіку private trust ~, умови якого можуть бути змінені за договором, але лише зі згоди певної зазначеної особи revocable trust with consent/approval ~, умови якого можуть бути змінені засновником або іншою особою revocable trust ~, умови якого не можуть бути згодом змінені засновником irrevocable trust ~, що виник у результаті судового рішення при ситуації, коли одна особа зобов’язана передати майно іншій особі constructive trust ~, що враховується при особистому рахунку trust account ~, що набирає чинності за життя його засновника inter vivos/living trust ~, що забезпечує надання службовцям акцій у відшкодування послуг stock bonus trust ~, що забезпечує право купити акції акціонера компанії у випадку його хвороби або смерті stock purchase trust ~, що є попередником іншого трасту overriding trust ~, що складається з полісів за груповим страхуванню пенсій (кожний вибирає зручні для нього умови, а загальний договір укладає довірена особа) individual policy pension trust ~ у відношенні майна, що використовується і поступово зменшується wasting trust особа, що заснувала ~ trustor створювати/засновувати ~ to constitute/to create/to establish/to declare a trust ~ частково або повністю складається з полісів страхування життя insurance trust. |
цін||а ім. ж. price; (вартість) cost, value, worth; (плата) charge абсолютна ~а absolute price аукціонна ~а auction/tender/forced sale price базисна ~а base/basis price біржова ~а (stock) exchange price, quotation вигідна ~а remunerative price визначена ~а determined price викупна ~а redemption price викидна/утратна ~а distress/knock-down price випускна ~а issue price, rate of issue висока ~а high/heavy/stiff price; (що пропонується на торгах, аукціоні, при укладанні угоди щодо підряду) high bid відправна ~а (нижче якої продавець не згодний продавати товар, або найвища, яку готовий заплатити покупець) starting/reference price відпускна ~а release/disbursing price, (при розрахунках між підприємствами однієї фірми) transfer price вільна ринкова ~а free-market price встановлена ~а established price гарантована ~а guaranteed/support price глобальна ~а global price гнучка ~а flexible/sensitive price гранична ~а price limit грошова ~а money price групова ~а group price демпінгова ~а dumping price державна ~а state(-set) price державна закупівельна ~а state purchasing/procurement price диференційована ~а graduated price дійсна ~а real price договірна ~а contract(ual)/negotiated price досить велика ~а smart price доступна ~а moderate/reasonable/popular/obtainable price дуже висока ~а too high a price, excessive/exorbitant/outrageous price, (на продукти найвищої якості) fancy/rock-bottom price експортна ~а export price еластична ~а flexible/sensitive price єдина ~а common/flat/single price єдина ~а для всього ринку (на певний. продукт) single price заборонна ~а prohibitive price завищена ~а overestimated price, overcharge, surcharge заводська ~а factory price загальна ~а (сумарна) total/general price, (єдина) common price, (за весь куплений товар, що складається з неоднорідної продукції) blanket price загальна орієнтована ~а general guiding price загальна ~а виробництва general price of production закупівельна ~а purchasing/purchase/procurement price занадто висока ~а too high a price, (необґрунтовано) excessive/exorbitant/unreasonable price занижена ~а underestimated price, undercharge запитувана ~а asked/offered/threshold price запропонована ~а offered/suggested price, (покупцем на торгах) bid збиткова ~а distress price знижена ~а reduced price зовнішньоторговельна ~а foreign trade price зональна ~а zone price імпортна ~а import price наявна/поточна ~а current/present price капіталістична ~а виробництва capitalist production cost, capitalist cost of production, capitalist cost price картельна ~а cartel price керована ~а administered/support price кінцева ~а closing price комерційна ~а free market price конкурентна/конкурентоздатна ~а competitive price контрактна ~а contract price кон’юнктурна ~а market-determined price котирувальна ~а quoted price крайня ~а (максимальна) ceiling/outside price; (низька) bedrock/(rock-)bottom/floor price купівельна ~а buying/purchase price ліквідаційна ~а settling price максимальна ~а maximum/highest/ceiling/peak price, price ceiling мінімальна ~а minimum/lowest/bottom/floor price місцева ~а local price монопольна ~а monopoly price надзвичайно висока (низька) ~а all-time high (low) price надмірна ~а excessive/exorbitant price найвища ~а top price; (що пропонується на торгах, аукціоні) highest bid найнижча ~а bottom/floor price, (відправна, нижче якої продавець не згодний продавати товар) reservation/reserve/upset price негативна ~а negative price негнучка ~а nonflexible/rigid price недоступна ~а unreasonable/unpopular/unobtainable/unapproachable price нееластична ~а nonflexible/unsensitive price неофіційна ~а sidewalk price неявна ~а implicit/shadow price низька ~а low/cut-rate price номінальна ~а nominal price, par value нормативна ~а standard price нормована ~а normalized price обґрунтована ~а reasonable/fair price облікова ~а accounting price обумовлена ~а agreed price оголошена ~а posted/stated price, (надрукована) published price, (про мито) declared/stated value однакова ~а (на всі предмети, сорти) flat price окрема ~а (додаткова) special/extra price/charge гуртова ~а wholesale price орієнтована ~а approximate/guiding price орієнтована ~а ринку approximately commercial value орієнтована продажна ~а approximately commercial value основна ~а basic/basis price остаточна ~а final/net/last price офіційно оголошена ~а posted price паритетна ~а parity price переважна ~а prevailing/ruling price передплатна ~а price of subscription, subscription price підвищена ~а advanced price пільгова ~а preferential/reduced price планова ~а target price повна ~а (з усіма добавками до базисної) all-round/overhead price подвійна (двоярусна) ~а золота (офіційна і ринкова) dual/double/two-tier(ed) gold price позиційна ~а itemized price помірна ~а moderate/fair/reasonable price початкова ~а initial/starting/trigger price поштучна ~а piece price, price per piece прейскурантна ~а list price прейскурантна ~а заводу-виробника factory list price престижна ~а (у престижних магазинах) class price призначена ~а quoted price прийнятна ~а acceptable/fair price прихована ~а implicit/shadow price продажна ~а selling/sale price, commercial (selling)/trading value продажна ~а згідно з накладною invoice selling/sale price, invoice sales value реальна ~а real price регулювальна ~а виробництва regulating price of production резервована ~а reservation/reserve price ринкова ~а market/ruling price роздрібна ~а retail price розрахункова ~а accounting/settlement/calculative price розумна ~а reasonable price руйнівна ~а ruinous price сезонна ~а seasonal price середня ~а average/mean/medium/middle price середня ~а одиниці продукції production unit value середня ~а товарної одиниці commodity unit value скоректована ~а adjusted price спекулятивна ~а speculative price спеціальна ~а specific/special price, specific cost споживча ~а (витрати споживача протягом нормативного періоду експлуатації товару) consumer cost справедлива ~а just/fair/equitable price стандартна ~а standard price стандартна ~а за одиницю standard unit price суспільна ~а popular price суспільна ~а виробництва social price of production тарифна ~а tariff price тверда ~а firm/fixed/set/rigid price тверда контрактна ~а firm contract price торгова ~а trade/mercantile price умовна ~а notional price фабрична ~а prime cost (собівартість); trade price (гуртова) фактична ~а actual price фактична ~а продажу transaction price факторна ~а factor price фактурна ~а invoice(d) price фермерська ~а farm price фіксована ~а fixed price ~а біржі exchange price ~а валюти price of currency ~а верхньої межі strike of a cap, cap strike ~а випуску (цінних паперів) flotation cost(s) ~а виробника producer’s price ~а виробництва cost/price of production, production cost/price ~а виробничого фактору production factor price, factor input price ~а вільного ринку free-market price ~а внутрішнього ринку domestic/home market/internal price ~а граничного продукту marginal product price ~а емісії issue price, flotation cost(s) ~а закриття ринку closing price ~а залучення коштів price/cost of money, cost of raising funds ~а землі price of land, land price ~а золота price of gold, gold price ~а контракту contract price, price of a contract ~а короткострокової рівноваги short-run equilibrium price ~а кредиту для першокласних позичальників prime lending/base rate ~а ліцензії licence, амер. license value ~а місцевого ринку local market price ~а накопичених нематеріальних активів фірми goodwill (value) ~а нерозмитненого товару in-bond price ~а нижньої межі floor strike ~а облігації bond price/quotation ~а одиниці продукції unit price ~а позову amount of a claim ~а покупки buying/purchase/settlement/effective/actual/realisation price; ~а покупця/пропонована покупцем buyer’s bid/purchase/price ~а попиту demand price ~а постачання supply/delivery price ~а праці price of labo(u)r ~а продавця seller’s/asked/offered/threshold price ~а пропозиції інвестицій (нормальний прибуток, необхідний для інвестування в дану галузь) supply price of investments ~а реалізації опціону exercise/strike price ~а робочої сили price of labo(u)r power ~а року постачання price of the year of delivery ~а світового ринку world (market) price ~а товару з майбутнім доставленням price for forward delivery ~а фактичного продажу realization value ~а фірми-виробника producer’s price ~а, вигідна для покупця buyer’s bargain/price ~а, вигідна для продавця seller’s price ~а, встановлена або обмежена державним актом legislated price ~а, встановлена з метою витіснення конкурента (нижче рівня перемінних витрат) elimination price ~а, встановлена фірмою-лідером leader’s price ~а, гарантована фермерам урядом (на сільськогосподарські продукти) parity price ~а, єдина для всієї галузі industry-wide price ~а, зазначена в... the price stated in... ~а, передбачена чимось the price stipulated/provided for in/by smth ~а, що вільно складається на ринку free-equilibrium price ~а, що включає вартість перевезення, страхування та різні дрібні витрати gross quotation ~а, що включає витрати на доставлення delivered price ~а, що включає відсотки price plus (interest) ~а, що включає мито duty-paid price ~а, що забезпечує збут salable price ~а, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції market-clearing price ~а, що перешкоджає появі конкурентів entry-preventing price ~а, що штучно підтримується pegged price ~а без включення в неї... price exclusive of... ~а без включення мита inbond price ~а в момент випуску (акцій або облігацій) issue price ~а в угодах без некомерційної зацікавленості arm’s length price ~а для споживача price to the consumer ~а з доплатою cost plus price ~а з надбавкою price plus markup, premium price ~а за касовою операцією cash price, price for cash, spot price ~а за 1 кг (ваги) price per 1 kg ~а за фунт price per pound, per pound price ~а за штуку price per piece ~а зі знижкою discount(ed) price, англ. тж. (під час покупки значної кількості товару) multiunit price ~а зі складу price ex warehouse ~а на аукціоні bid ~а на окремий продукт single (product) price ~а на початку операцій (на біржі) opening price ~а на ринку великої рогатої худоби cattle market price ~а на товари price of goods ~а на чорному ринку black market price, curb price ~а нижче номіналу discount price ~а при оплаті в кредит price for the account ~а при закритті ринку closing price ~а при надходженні (на склад) receiving price ~а при оплаті готівкою cash/spot price, price for cash ~а при перепродажу resale price ~а при продажу за готівку cash price ~а при продажу за готівку з негайним доставленням spot price ~а при продажу з торгів tender/forced sale price ~а у базисному/базовому пункті basing-point price ~а вище номіналу premium price близькі за рівнем ~и close prices відносні ~и relative prices відпущені ~и decontrolled prices внутрішньофірмові ~и transfer prices дискримінаційні ~и discriminatory prices чинні (встановлені) ~и established/ruling prices єдині міжнародні ~и uniform international prices єдині ~и uniform prices загальнодоступні ~и popular prices змішані ~и mixed prices контрольовані ~и controllable prices кошторисні ~и estimate prices міжнародні ~и international prices недостатньо гнучкі ~и imperfectly flexible prices незмінні ~и constant/stable/steady prices неконтрольовані ~и uncontrollable/decontrolled prices нестабільні ~и fluctuating/variable prices нестійкі ~и fluctuating/variable/volatile/unsettled prices гуртові ~и на матеріали wholesale prices for (the) materials спадні ~и falling prices постійні ~и constant/stable/steady prices регулювальні ~и факторів виробництва ruling production factor prices регульовані ~и controlled prices роздуті ~и (на споживчу продукцію) inflated (consumer) prices стійкі ~и stable/steady/stationary prices стійкі високі ~и hard prices товарні ~и commodity prices трансферні ~и transfer prices ~и активів asset prices ~и базисного/базового року base-year price ~и неорганізованого ринку prices on the unorganized market ~и організованого ринку prices on the organized market ~и світового ринку world market prices ~и, що використовуються при розрахунку між підприємствами однієї компанії intracompany prices ~и, що зберігаються на незмінному рівні stationary/steady prices ~и, що змінюються variable/volatile prices ~и, що знижуються dropping/falling/receding prices ~и, що підвищуються strong prices ~и, що швидко зростають booming/runaway prices в ~і in price за високою (низькою) ~ою at a high (low) price за всяку ~у at any price; at all costs; перен. no matter what, by hook or by crook за зниженою ~ою (про товар) at a reduced price за найвищою ~ою (для продавця) at the best price за гуртовою ~ою wholesale за помірною ~ою at a moderate price/charge за поточними ~ами at present prices за ~ою... at the price/cost of..., costing... ~и в магазині shop (амер. store) prices ~и в умовах паніки panic prices ~и в умовах чистої монополії pure monopoly prices ~и з урахуванням зміни якості товарів prices adjusted for quality ~и на неофіційній біржі street/kerb prices ~и на предмети першої необхідності prices of necessities, cost of living prices ~и на сільськогосподарські продукти agricultural/farm produce prices ~и на споживчі товари consumer prices ~и на уживані товари secondhand prices ~и на товари державної і кооперативної торгівлі prices of goods for state and cooperative trading ~и на товари, що розподіляються за картками ration prices ~и у фунтах стерлінгів sterling prices без (певної) ~и unpriced з оголошеної ~и (про мито) лат. ad valorem на основі обумовленої твердої ~и on a firm fixed price basis це в ~і it is very costly ~ою чогось at the price/cost of smth ~ою великих витрат at heavy cost ~ою життя at the cost of one’s life зниження цін price-cutting брати ~у... to take..., to charge... бути зв’язаним ~ою to be tied down to the price визначити ~у to determine the price вимагати ~у to ask/to claim/to charge the price, to charge (...);впливати на ~у (напр., про великі фірми) to affect the price(s) виражати невдоволення з приводу високих цін gripe about prices вказувати ~и to quote/to state/to note prices встановлювати ~у to fix/to ascertain/to establish/to set a price, to valorize встановлювати зональні ~и to zone prices встановлювати нові ~и to fix/to set/to establish new prices, to reprice (smth) додавати до ~и to add to the price домовлятися про ~у to agree on the price, to negotiate/to settle a price завищувати (занижувати) ~у (на... %) to overestimate (to underestimate) the price (by... %) запропонувати хорошу ~у (на аукціоні, торгах) to bid a fair price запропонувати ~у на щось (на торгах, аукціоні) to make a bid for smth зберегти ~и (на певному рівні) to maintain prices збивати ~и to force/to beat/ to send/to run/ to squeeze down prices збивати ~и шляхом продажу акцій (при грі на зниження) to hammer the market збільшувати ~у to raise/to add to the price зменшувати ~у на 50 пенсів to take 50 pence off the price змінювати ~и to alter prices значно знизити ~и to slash (out) prices знижувати ~и to bring/to beat/to put/to cut/to scale/to squeeze down prices, to reduce/to digress/to cut/to tumble/to lower prices, (до певного рівня) to level down prices, (регулювати в сторону зниження) to adjust the price downward зрізати ~у to cut/to shave the price зростати (підвищуватися, підніматися) у ~і to rise/to grow in price, to advance йти за високою ~ою (про товар) to command a high price коректувати ~и to adjust prices коректувати щось відповідно до поточних цін to adjust smth to current prices купити за високою ~ою to buy high купити за дешевою ~ою to buy cheap купити за найвигіднішою ~ою to buy at best купити за низькою ~ою to buy low/cheap купувати за ~ою... to buy at the price of... купувати за самими високими (ринковими) ~ами to buy at the top of the market; маркувати ~и на етикетках to mark prices, to preprice (smth) набавляти ~у (на аукціоні) to bid (up) надмірно завищувати ~и to fix excessive/exorbitant prices, розм. to salt prices не знижувати призначеної ~и to keep to the quoted price, to sit on price quotations обговорювати ~у to negotiate the price падати в ~і to fall in price, to relapse, (напр., про валюту) to depreciate, (про акції) to give way перебивати ~у to overbid перевищувати ~у to exceed the price переглядати ~у to reconsider/to re-negotiate the price, to reprice переглядати ~и і умови платежу to revise prices and terms of payment підвищувати ~у to raise/to advance/to put up the price, (регулювати в сторону підвищення) to adjust the price upwards; (на ринку збуту) to raise the market, (до якогось рівня) to level up the price підвищуватися в ~і to advance in price піднімати ~и на біржі to bull the market піднімати ~и на ринку to raise the market підтверджувати ~у to confirm the price підтримувати ~у, встановлену лідером to meet the leader’s price підтримувати ~у на встановленому рівні to maintain the fixed/set price підтримувати стабільні ~и to maintain stable prices підтримувати ~и to maintain/to shore up prices підтримувати ~и на ринку штучно to underpin/to peg at the market підтягувати ~и to clinch up prices погоджувати ~у to agree on the asked price подвоювати (потроювати) ~у to double (to treble) the price порівнювати ~и to compare prices понизитися в ~і to sink in price понизитися в ~і на... (суму) to be down... (сума) правити ~у to ask the price, to bid a price призначати високу ~у to charge a high price призначати завищену ~у to surcharge, to overcharge, to overprice призначити занадто низьку ~у to undercharge призначати нижчі ~и (порівнянню з конкурентами) to undercharge, to underprice, to underquote призначати ~у to fix/to charge/to quote/to set a price, to price, to charge; (на крам) to cost призначити ~у на товар to quote a price for the goods приймати ~у to agree to the price пристосовувати ~и to adjust prices (to) продавати вище номінальної ~и to sell at a discount продавати за вищою (нижчою) ~ою to sell at a higher (lower) price продавати за зниженою ~ою to sell at a reduced price, to undersell (smth) продавати за найвигіднішою ~ою (на біржі) to sell at best/at the market продавати за нижчою ~ою, ніж у конкурентів to undersell the competitors продавати за ~ою нижче тієї, яку встановлює лідер to undercut the leader’s price продавати товар за збитковою ~ою to sell goods at a (great) sacrifice продавати за високою ~ою to sell at a high price продавати за номінальною ~ою to sell at par (value) продаватися за високою ~ою to go at/to command/to fetch a high price продати за дешевою ~ою to sell cheap продати за найвигіднішою ~ою to sell at best пропонувати акції за нижчою ~ою (ніж курс останньої угоди) to offer shares/stocks down пропонувати більш вигідну ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to outbid (smb) пропонувати більшу (меншу) ~у (про покупця – особливо на аукціоні, про підрядника або постачальника – на торгах) to bid more (less); пропонувати вищу ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to overbid пропонувати за ~ою... to offer at the price of... пропонувати найвищу ~у (на аукціоні, торгах) to bid in пропонувати ~у to offer a price, (на торгах) to bid роздувати/завищувати/набивати ~и to force/to push/to send/to bid/to puff up prices, to boost to inflate prices розраховувати ~у to calculate the price згодитися в ~і to agree on the price, to split the difference in price твердо триматися ~и to hold firm to the price триматися ~и to keep to a price упорядковувати ~и to adjust/to rationalize prices уточнювати ~у to specify the price утримувати з ~и to deduct from the price утримувати ~у (на колишньому рівні) to sustain the price штучно підвищувати або знижувати ~и бірж. to rig the market штучно підтримувати ~у бір. to peg (the price) яка ~? what is the price?, what is it worth?, what does it cost? яку ~у ви візьмете (просите)? how much will you take (charge)?, what is your price (charge)? ~а була підвищена (знижена) на 5 доларів the price was raised (reduced) by five dollars ~а дійде до 250 фунтів the price will come up to 250 pounds ~а знизилася the price has gone down ~а підскочила до... the price jumped/soared to... ~а покриває... the price covers... ~а контракту (не) підлягає збільшенню the contract price is (not) subject to escalation ~а контракту (не) підлягає коректуванню the contract price is (not) subject to adjustment ~а складає... the price is/amounts to/makes up... ~а швидко зросла на 10% the price shot up by 10 per cent ~и будуть обговорюватися заново кожен місяць prices will be reviewed every month ~и залишаються без змін prices are unchanged ~и залишаються без зміни на рівні... prices remain steady at... ~и залишаються нестійкими prices remain unsettled, prices keep up ~и зберігаються на попередньому рівні prices are steady ~и знизилися prices have receded/declined/ weakened, prices ruled lower ~и зросли prices have advanced, prices went up ~и зростають prices are going up/rising ~и можуть бути змінені prices are subject to alteration ~и на ринку впали до найнижчого рівня the market has reached/touched (the) bottom ~и на ринку зміцніли the market is falling/off/easier ~и непомірно ростуть prices are soaring/skyrocketing ~и послабшали prices have weakened, prices are fiat ~и продовжують знижуватися prices are weak/continue to drop ~и продовжують зростати prices keep rising ~и продовжують стояти на високому (низькому) рівні prices continue to rule high (low) ~и ростуть prices are rising/strong/going up ~и тримаються стійко (залишаються стійкими) prices keep steady ~и трохи понизилися prices have eased ~и стали більш стійкими prices have hardened за цей товар можна отримати високу ~у these goods command a high price ми не можемо перевищити цю ~у кор. we cannot go beyond this price ми не можемо продати за встановленою вами ~ою кор. we cannot sell at your price limit просимо призначити нам вашу найнижчу ~у кор. please quote us your best price; ¨ він знає собі ~у he knows his worth, he thinks no small beer of himself; he has a high opinion of himself знати собі ~у to be self-assured/self-possessed знати ~у (комусь, чомусь) to know the worth (of) ~и немає (чомусь) it is invaluable/priceless, (комусь) he (she) is worth his (her) weight in gold. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
auditor (aud.) n бухг., ауд. аудитор; бухгалтер-ревізор; ревізор; pl аудиторські організації; аудиторські фірми; a аудиторський; ревізорський; ревізійний кваліфікований спеціаліст з бухгалтерського обліку (accounting), який проводить аудиторську перевірку (audit1) фінансово-господарської діяльності організації; ◆ є дві головні категорії аудиторів: зовнішні незалежні аудитори (external auditor), які не є працівниками підприємства, на якому проводиться аудит, мають ліцензію на проведення аудиту чи є службовцями соціальної аудиторської фірми; і внутрішні аудитори (internal auditor), які є працівниками (employee) підприємства і виконують функцію внутрішньо-господарського контролю, проводячи внутрішню ревізію (internal audit) ▲ auditor ‡ auditor (433) |
contract n юр. контракт; угода; договір; a договірний; контрактний письмовий або усний договір, який визначає взаємні зобов’язання і права сторін згідно з нормами чинного законодавства; ◆ виділяють такі види контрактів, як напр., двосторонній контракт (bilateral contract), за яким визначаються взаємні зобов’язання сторін; односторонній контракт (unilateral contract), за яким одна сторона обіцяє щось зробити на користь іншої сторони; усний контракт (oral contract), за яким сторони усно домовляються про умови; відкритий контракт (open contract), за яким не визначаються додаткові умови, а сторони співпрацюють у юридичному просторі чинних законів |
debt n фін., бухг. борг; заборгованість; зобов’язання; позика; a борговий; заборгований; позиковий; позичений сума грошей або послуг, які окрема особа, підприємство або уряд винні іншій стороні, тобто правове зобов’язання перед кимось; ◆ виділяють: борги окремої особи у формі застави (mortgage), банківської позички тощо; борги підприємства у формі кредиторської заборгованості (accounts payable), боргового зобов’язання тощо; борги уряду у формі довгострокових облігацій (long-term bonds), короткострокових цінних паперів (short-term securities) тощо ▲ debt – ім. довг, прикм. довговий (діас., діал.) |
design n ком., марк. композиція; ескіз; зразок; конструкція; оформлення; план; малюнок; модель; проект; проектування; дизайн; a проектний; конструктивний; конструкторський; дизайнерський вигляд, особливості зразка, властивості будь-якого готового виробу |
guarantee n ком., банк.гарантія; поручительство; a гарантійний; v гарантувати; давати/дати поручительство запевнення, що другою, у виключному випадку третьою стороною будуть виконані зобов’язання або буде сплачений борг (debt) за умови порушення контракту (contract) між двома сторонами ▲ guarantee – ґваранція (діал.) |
invoice n ком. рахунок-фактура; фактура; рахунок; накладна; інвойс; a фактурний; v виписувати/виписати рахунок-фактуру документ, який виписує продавець покупцеві для оплати за доставлений, вироблений, куплений, придбаний товар або надану послугу; ◆ рахунок-фактура містить певні дані про операцію (transaction1): дату, докладний опис товарів чи послуг, вказівку на їх кількість та вартість, спосіб постачання, загальну суму до оплати, ім’я продавця та покупця тощо |
license n юр. ліцензія; a ліцензійний 1. правовий дозвіл або повноваження на право здійснення певних операцій, використання привілею або виконання підприємницької чи фахової діяльності; 2. офіційний документ на дозвіл чи повноваження, який видається державними органами або юридично уповноваженими приватними особами ▲ license (амер., канад.) :: licence (австрал., англ.); license ‡ encumbrance (435) |
order (2. ord) ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити 1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару |
plan мен. план; проект; програма заздалегідь розроблена, підготовлена менеджментом (management2) програма дій, процедур тощо, за якою передбачають виконання організаційних цілей, завдань, обсягу роботи і т. ін. |
price (pc.) збут, бірж., ком., ек. n ціна; курс; a ціновий; v призначати/призначити ціну; визначати/визначити ціну; оцінювати/оцінити; розцінювати/розцінити грошова вартість, яка сплачується та отримується за одиницю (unit1) товару, послугу, актив (asset1) і т. ін. |
promotion 1. марк., рек. сприяння; заохочення; стимулювання; стимулювання збуту; 2. кадр. підвищення; просування; підвищення в посаді 1. діяльність, націлена на просування продукту (product), що передбачає ознайомлення споживачів (consumer) з його якостями, користю, властивостями тощо; ◆ мета стимулювання – переконати споживачів, поширювати відомості і т. п. про позитивні якості продукту; 2. переведення працівника (employee) на вищу посаду (position2), де йому присвоюється вище звання та більший оклад (salary), підвищується його відповідальність, авторитет тощо ▲ promotion ‡ A. four principles of marketing (436) |
quality (qlty) n ком., марк. якість; сорт; ґатунок; риса; властивість; a якісний істотні ознаки товару чи послуги, які задовольняють вимоги встановленого стандарту |
rating 1. n марк., рек. рейтинг; відносний показник надійності; показник оцінки популярності; оцінка; a рейтинговий; оцінювальний; оцінний; 2. n ком. оцінка; параметр; характеристика; номінальне значення; номінальна межа; нормування; хронометраж; потужність; продуктивність; тарифікація; розрахунок тарифу; маркування; оцінка фінансового стану; a рейтинговий, оцінювальний; оцінний; оцінений 1. показник кількості читачів, телеглядачів і радіослухачів певної газети, теле- чи радіопрограми або рекламного ролика (commercial) в певний час; ◆ за рейтингом встановлюється ціна рекламного простору, часу, рядка; 2. відносний показник вартості, надійності, спроможності, якості та ін. ознак чого-небудь |
regulation 1. ком., мен. регулювання; упорядкування; 2. юр. правило; норма; розпорядження; інструкція 1. підпорядкування процесів, поведінки організації і т. п. відповідним правилам, які мають юридичну силу; 2. сукупність правил для виконання закону ▲ regulation : deregulation |
target n 1. мен., марк., рек. ціль; завдання; напрям; мета; 2. контрольна цифра; намічена цифра; планова цифра; 3. цільова аудиторія споживачів; a цільовий; плановий 1. те, до чого прямують, що потрібно здійснити; 2. економічні орієнтири; 3. визначена група осіб, для яких призначений продукт, послуга |
value ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значення вартість товару, послуги, активу (asset1) тощо, виражена у грошах; ◆ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого ▲ value :: value in exchange |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
environmental довкільний, навколишній (що становить довкілля [оточення, середовище]) e. assessment попереднє [вступне] оцінювання довкілля [оточення, середовища] e. audit перевірка [ревізія] діяльності фірми згідно зі законами захисту довкілля [оточення] e. background level фоновий рівень довкілля (напр., кількість речовини в довкіллі до скиду стічними водами) e. disbenefit втрати корисних властивостей довкілля e. disruption порушення рівноваги довкілля, порушення екологічної рівноваги e. disturbance порушення порядку в довкіллі [оточенні] e. ethic етика довкілля [оточення] e. fate наслідки змін хемічних речовин довкілля [оточення] e. goals цільові показники стану довкілля (повітря, води, ґрунту) e. health officer англ. санітарний лікар e. indices параметри стану довкілля (напр., БСК (BOD) води водного об’єкта) e. lapse rate зміна температури атмосфери з висотою (над рівнем моря) e. legislation законодавство про довкілля [оточення] e. level фоновий рівень (кількість речовини в довкіллі до скиду стічними водами) e. load навантага на довкілля (внаслідок скидання стічних вод) e. monitoring спостережний контроль стану довкілля (відбір, аналіз і оцінка проб об’єктів довкілля з метою визначення забруднювальних речовин) e. movement (громадський) рух захисту довкілля E. Pathways Uncertainty and Screening model [EPUS model] невизначеність шляхів розвитку довкілля та їхньої екранної [растрової] моделі E. Protection Agency’s listed waste categories див. EPA listed waste categories e. protection standards норми, що забезпечують охорону довкілля e. resistance (biology) протидія [опір] довкілля (хижаки, посуха тощо як допоміжні чинники рівноваги в біологічному довкіллі) e. response швидкий відгук [допомога] у разі несподіваного випадку в довкіллі e. response team [ERT] команда швидкої допомоги у разі надзвичайної ситуації в довкіллі e. taxes податки за викиди в довкілля e. tobacco smoke [ETS] забруднення повітря тютюновим димом e. waters природні води e. web ланцюг взаємозв’язків в довкіллі |
in (пй) в [у], на; за, через, протягом; з [із, зі] (матеріялу); (пс) всередині, всередину i. a manner до певної міри, якось i. accordance with відповідно до, згідно з i. case of у разі, коли, якщо i. effect справді, дійсно i. either case у будь-якому разі, завжди i. lieu of замість i.-line рядковий, однорядний, в один ряд [лінію]; автоматична лінія i.-line multiple chamber incinerator однорядна багатокамерна піч для спалювання [спопеляч, спалювач] (органічних відходів) i.-process відбувається; (знаходиться) у процесі i.-process tank відбувається в баку [ванні, цистерні] i. respect of порівняно з i. respect to щодо, оскільки i. series послідовно, упорядковано; випусками, серіями, серійно i. situ [i. place] в первісному [оригінальному] місцезнаходженні [ситуації] i. situ coal gasification підземна газифікація вугілля i. spite of незважаючи на, всупереч, попри i.-stream потічний, потоковий, у потоці i.-stream aeration аерація [насичення повітрям] потоку води (для підтримування прийнятного рівня розчиненого кисню) i. the long run врешті-решт, у підсумку i. the long term протягом тривалого часу [періоду], у майбутньому i. turn за чергою; знову; послідовно i. vitro (outside the whole animal) у [на] склі (назовні живого організму) (експерименти чи проби хемічної токсичності у скляних посудинах або назовні живого організму зі застосуванням культури клітинних тканин) i. vivo у живому організмі (експерименти чи проби хемічної токсичності всередині живого організму з уведенням пробної речовини) |
sue юр. переслідувати (згідно зі судовим порядком) |
supposedly згідно зі загальною думкою |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
according to information received * згідно з отриманими даними |
operational flight/ flying * бойовий політ; політ згідно із завданням |
opportunity patrol * розвідувальний дозор, що діє згідно з обстановкою |
orderly landing * висадка десанту згідно з планом |
pay grade * штатно-посадова категорія згідно з грошовим забезпеченням; тарифний розряд |
quarter * казарми; місця згідно з бойовим розписом; бойова тривога; шикування; кормова частина судна; розквартировувати (війська) |
theater capabilities statement of requirements (TCSOR) * заявка на виділення військ згідно з можливостями в театрі бойових дій |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)