Знайдено 137 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «згідно» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

according [əˈkɔːdɪŋ, амер. əˈkɔːrdɪŋ]
  1. adv
    1) (according to) відпові́дно (до), згі́дно (з); на думку
    2) (according as) форм. зале́жно (від); за умо́ви
  2. adj
    згі́дний, узгі́днений, узго́джений (з чим), відпові́дний (до чо́го) Обговорення статті
after [ˈɑːftə]
  1. prep
    1) пі́сля, по (події), за; пізні́ше; пі́сля то́го (як); по́тім
    2) поза́ду, зза́ду
    3) про, за, з при́воду
    4) згі́дно (з), за
    4) всу́переч, попри
  2. conj і adv
    незабаром; оскільки
  3. adj
    1) да́льший, пода́льший, насту́пний
    2) за́дній
    • after all —
    1) не вважа́ючи на, не зважа́ючи на
    2) зре́штою, вре́шті, наре́шті
    • after a sort — аби-як; на образ і подобу чию; за образом і подобою чиєю
    • after hours — після робочого дня (робочих годин); після уроків (занять); після закриття (закладу)
    • day after day — день за днем
    • inquire after — за здоров’я питати (питатися)
    • morning after — похмі́лля; (важкий) ранок після зловжива́ння чимсь
    • see after — доглядати за кимсь, чимсь
    • shortly after, soon after — незаба́ром (після), невдо́взі
    ‣ after the same pattern — за тим са́мим взірце́м
    ‣ to ask after smb. — дові́дуватися про ко́гось
    ‣ what is he after? — чого́ йому́ тре́ба?
    ‣ this happened after he had fallen ill — це тра́пилося пі́сля то́го, як він захворі́в
    ‣ three months after — че́рез три мі́сяці+ bath-time ended in a flood after the taps were left running — миття у ванній закінчилось потопом, оскільки крани були залишені відкритими
    ‣ Duke Frederick died soon after — незабаром Дюк Фредерік помер Обговорення статті
per [pɜː | pɝː weak form pə, амер. p(ə)r]
  1. prep
    1) на, у, з (кожного)
    2) заст. че́рез, по; за допомо́гою
    3) (перев. as per) згі́дно з; відпові́дно до
  2. adv
    розм. кожен; кожному
    • as per usual — звичайно, як правило, переважно Обговорення статті
pursuant [pəˈsjuː‿ənt p(ə)rˈsuː-, амер. p(ə)rˈsuː-]
  1. adv
    (pursuant to) форм. відпові́дно (до чогось), згі́дно (з чимсь)
  2. adj
    що переслі́дує
  3. n
    1) переслі́дувач
    2) архаїч. обвинува́ч Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

accord [ɘˈkɔ:d] n
1. згода, злагода; гармонія, відповідність, співзвучність;
  true ~ of hearts справжня гармонія сердець;
  in ~ with згідно з;
  of one’s own ~ добровільно;
  with one ~ одностайно;
  to be in ~/to be of one ~ сходитися в поглядах;
  to bring into ~ узгоджувати;
  to come to, to reach an ~ with smb about smth дійти згоди з кимсь про щось;
  we reached an ~ with the neighbouring country about our common border ми дійшли згоди з сусідньою країною про спільний кордон;
2. муз. акорд;
3. угода, договір, домовленість.
accordance [ɘˈkɔ:d(ɘ)ns] n
1. злагода, гармонія; відповідність;
  in ~ with the law згідно з законом;
  in ~ with your request з урахуванням ваших побажань;
2. надання (слова, права, пільг тощо).
accordingly [ɘˈkɔ:dɪŋlɪ] adv відповідно, згідно, так, таким чином, у такий спосіб;
  you told me to lock the door and I acted ~ ви наказали мені замкнути двері, і я вчинив саме так.
acculturation [ɘˌkʌltʃɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. підвищення, ріст культурного рівня;
2. виховання дитини згідно з нормами суспільства.
act [ækt] v
1. діяти, поводитися, поступати якимсь чином;
  to ~ bravely діяти сміливо;
  to ~ quickly, at once, immediately діяти миттєво, негайно;
  to ~ foolishly поступати нерозумно;
  to ~ wisely поступати мудро;
  to ~ like a child поводитися як дитина;
  to ~ like a friend поводитися як друг;
  to ~ like a hero як герой;
  to ~ on smb’s advice діяти за чиєюсь порадою;
  to ~ on smb’s suggestion діяти за чиєюсь вказівкою;
  to ~ on smb’s behalf, to ~ for smb
    1) діяти від чийогось імені;
    2) виконувати чиїсь функції; виконувати функції; заміняти, заступати когось;
  to ~ on smb’s request діяти (якимсь чином) на чиєсь прохання;
  to ~ out of fear діяти якимсь чином зі страху;
  to ~ towards smb поводитися з кимсь;
  how did they ~ towards you? як вони повелися з тобою?;
  to ~ up to a promise додержувати обіцянки;
  to ~ up to one’s opinions діяти згідно зі своїми переконаннями;
  to ~ up to one’s principles діяти згідно зі своїми принципами;
  to ~ up to one’s reputation не обманути сподівань;
  it is time to ~ пора діяти;
2. працювати, служити, діяти в якості;
  to ~ as a doctor працювати лікарем;
  to ~ as an interpreter працювати перекладачем;
  to ~ as a secretary працювати секретарем;
  to ~ as a teacher працювати вчителем;
  a trained dog can ~ as a guide to a blind man дресований собака може служити сліпому поводирем;
3. театр. грати (на сцені); виконувати роль;
  to ~ smb грати когось;
  to ~ the part of… in a play грати роль когось у п’єсі;
4. прикидатися, вдавати, симулювати;
  to ~ angry прикидатися сердитим;
  to ~ interested прикидатися зацікавленим;
  to ~ the fool розм. прикидатися простачком;
5. впливати; діяти (on, upon);
  to ~ on the emotions впливати на почуття;
  these pills ~ on the liver ці пілюлі погано діють на печінку;
6. діяти, працювати (про прилад);
  brakes refused to ~ гальма відмовили/ не спрацювали;
  ~ up
    1) відповідати, реагувати;
    2) погано працювати (про машину);
    3) капризувати; ламатися; викидати коники (часто про дітей);
◊ to ~ one’s age чинити щось, поводити себе відповідно до свого віку;
  ~ your age! не поводься як дитина!;
  to ~ one’s part зробити своє діло;
  to ~ the ass поводитися безглуздо;
  to ~ the lion удавати з себе славнозвісну людину.
USAGE: Українському дієслову грати в англійській мові відповідають дієслова to act і to play. У значенні грати на сцені, виконувати роль ці дієслова взаємозамінні: to act/to play Hamlet грати роль Гамлета. В інших контекстах для передачі українського грати на чомусь, грати в щось, грати з кимсь вживається лише дієслово to play: to play games грати в ігри; to play the piano грати на піаніно; to play with a kitten гратися з котеням.
advertisement [ɘdˈvɜ:tɪsmɘnt] n
1. оголошення, оповіщення, реклама; театр. анонс;
  an ~ column розділ, шпальта оголошень (у газеті);
  an office for ~s рекламне бюро;
  according to the ~ згідно з оголошенням;
  to place, to publish an ~ давати, розмістити оголошення;
  to run an ~ переглянути оголошення;
  the ~ runs в оголошенні повідомляється;
2. повідомлення; оповіщання;
  to receive wide ~ широко поширитися; стати загальним надбанням.
after [ˈɑ:ftɘ] prep вживається на позначення
1. руху услід комусь, чомусь позаду, за, услід за;
  to come (to run) ~ smb, smth зайти (забігти) за, услід за кимсь, чимсь;
  one ~ another один за одним;
2. послідовності подій після, за, потім;
  ~ dinner після обіду;
  ~ classes після занять;
  ~ school після школи;
  ~ that потім;
3. часу через;
  ~ some time через певний час;
  ~ ten years через десять років;
  it is ~ two третя година (після двох);
4. за, згідно;
  a film ~ Jack London фільм за Джеком Лондоном;
  to name a child ~ smb назвати дитину на честь когось, чиїмсь іменем;
◊ ~ a Christmas comes a Lent не завжди коту масляна;
  ~ all кінець кінцем, зрештою, все-таки;
  ~ clouds comes fair weather/~ a storm comes a calm після горя радість;
  ~ death the doctor/~ dinner meat/~ meat mustard все добре у свій час, дорога ложка до обіду;
  ~ dinner comes the reckoning щоб рибу їсти, треба в воду лізти;
  ~ us the deluge після нас хоч потоп.
agreeably [ɘˈgri:ɘblɪ] adv
1. приємно;
  ~ surprised приємно здивований;
2. відповідно;
  ~ to instructions згідно з інструкціями.
announcement [ɘ’naunsmɘnt] n оголошення, повідомлення, сповіщення;
  an official ~ офіційне повідомлення;
  a public ~ публічне повідомлення;
  a theatre ~ театральна афіша;
  the ~ of smth оголошення про щось;
  according to a recent ~ згідно з останнім повідомленням;
  to issue, to make an ~ оголошувати, робити повідомлення.
article [ˈɑ:tɪk(ɘ)l] n
1. стаття;
  a newspaper ~ газетна стаття;
  а political ~ політична стаття;
  а scientific ~ наукова стаття;
  a leading ~ передова стаття, передовиця;
  an ~ about стаття про...;
  an ~ by... стаття, написана кимсь;
  an ~ on... стаття з...;
  the ~ says у статті говориться (йдеться);
2. пункт, параграф; стаття;
  the Articles of War військово-судовий кодекс (Англії та США);
  the Thirty-nine Articles тридцять дев’ять догматів англіканського віросповідання;
  according to ~ згідно зі статтею;
  to be under ~s бути зв’язаним контрактом;
3. виріб; продукт; предмет торгівлі; товар;
  an ~ of clothing предмет одягу;
  an ~ of food харчовий продукт;
  ~s of daily necessity предмети першої потреби;
  secondhand ~s уживані товари;
  toilet ~s предмети туалету;
4. грам. артикль; член;
  an indefinite (а definite) ~ неозначений (означений) артикль;
  to take an ~ вживатися з артиклем.
by [baɪ] prep
1. у просторовому значенні вказує на 1) близькість; коло, біля, при; поруч, уздовж;
  a path ~ the river стежка уздовж берега;
  to sit ~ smb сидіти поруч з кимсь;
  the house stands ~ the river будинок стоїть біля річки; 2) проходження повз певне місце або предмет; повз, мимо, через;
2. у часовому значенні вказує на наближення до певного строку, моменту тощо; до, на; під; над;
  ~ seven o’clock до сьомої години;
  ~ tomorrow до завтра;
  ~ the evening під вечір, надвечір;
  ~ then на той час, до того часу;
3. вказує на автора або дійову особу; передається орудним або родовим відмінком;
  a book ~ Shevchenko книжка, написана Шевченком; книга Шевченка;
4. вказує на засіб пересування; передається орудним відмінком, а також словами на, через, за допомогою, по;
  ~ air на літаку;
  ~ air mail повітряною поштою;
5. вказує на міри ваги, довжини тощо; на, в, у; передається також орудним відмінком;
  ~ the dozen дюжинами, на дюжини;
6. вказує на причину, джерело; через, від, з, за допомогою, шляхом;
  to know ~ experience знати з досвіду;
7. вказує на відповідність, погодженість; згідно з, відповідно до, по, за, з;
  ~ agreement згідно з договором, за договором;
  ~ your leave, permission з вашого дозволу;
8. вказує на характер дії; по, за, відповідно;
  ~ chance випадково;
  ~ the law за законом;
  ~ twos по двоє;
9. вказує на співвідношення між порівнюваними величинами; на;
  ~ two years old старший на два роки;
10. у словосполученнях:
  ~ an error помилково;
  ~ chute, gravity самопливом;
  ~ heart напам’ять;
  ~ good luck, fortune на щастя;
  ~ large амер. взагалі кажучи, в цілому;
  ~ no means ні в якому разі;
  ~ the way, the bye до речі, між іншим;
  day ~ day день за днем, щодня;
  drop ~ drop по краплині;
  one ~ one по одному;
  step ~ step крок за кроком;
◊ ~ the street of “By-and-bye” one’s arrives at the house of “Neverприсл. зволіканням нічого не досягнеш.
USAGE: Український прийменник біля передається прийменниками at та by, між якими є відмінність у значенні: at вказує на безпосередню близькість до предмета, а by – на невелику відстань. To sit at the table означає, що людина сидить обличчям до столу, на якому вона щось робить. To sit by the table вживається тоді, коли людина перебуває поблизу столу, не спираючись на нього і нічого на ньому не роблячи. Також by вживається при пасивному присудку для позначення чинної особи або способу виконання дії: The book was written by Dickens. Книга була написана Діккенсом.
certify [ˈsɜ:tɪfaɪ] v (past і p. p. certified, pres. p. certifying)
1. засвідчувати, посвідчувати; підтверджувати;
  I ~ this a true copy з оригіналом згідно;
  she ~fied that it was a true copy вона засвідчила правдивість (відповідність) оригіналу;
2. запевняти, переконувати (когось); ручатися (за когось – to);
  to ~ smb of smth запевняти когось у чомусь;
  I ~ to his character я ручаюся за нього;
3. видавати довідку (про захворювання);
  the psychiatrist ~ied him as an insane психіатр видав йому довідку про те, що він психічно хворий;
4. ком. затверджувати, дозволяти (продаж тощо).
clause [klɔ:z] n
1. стаття, пункт; застереження; клаузула (договору, заповіту тощо);
  escape ~ дипл. пункт договору, що передбачає відмову від взятого зобов’язання;
  saving ~ дипл. стаття, що містить застереження;
  under ~ 6 of the agreement згідно зі статтею 6 договору;
2. грам. речення (що є частиною складного речення);
  the main, the principal ~ головне речення;
  а subordinate ~ підрядне речення;
  a conditional ~ умовне речення;
  a nonrestrictive ~ непоширене речення;
  a restrictive ~ поширене речення;
  a verbless ~ речення, в якому немає дієслова.
compliance [kɘmˈplaɪɘns] n
1. згода; відповідність;
  ~ with the law відповідність закону;
  in ~ with regulations згідно з інструкцією;
  in ~ with your request згідно з вашим проханням;
2. піддатливість, поступливість;
3. догідливість;
  base ~ підлабузництво.
concord [ˈkɒŋkɔ:d] n
1. згода;
  in ~ with згідно з;
  to live in ~ жити в мирі;
2. угода, договір, конвенція (between, with);
  to conclude, to draw up a ~ укладати угоду;
3. грам. узгодження;
  there must be ~ between verb and noun дієслово має узгоджуватися з іменником;
4. муз. гармонія, співзвучність.
concordantly [kɘnˈkɔ:d(ɘ)ntlɪ] adv згідно (до чогось).
concurrence [kɘnˈkʌrɘns] n
1. збіг (думок тощо);
2. узгодженість (дій);
  complete, full ~ повна узгодженість;
  ~ in smth узгодженість у чомусь;
  in ~ with згідно з;
3. змагання.
conformity [kɘnˈfɔ:mɪtɪ] n
1. відповідність; узгодженість;
  in ~ with згідно з;
  to dress in ~ with the latest fashion дотримуватися моди;
2. підпорядкування, підкорення;
3. схожість;
4. ортодоксальність, конформізм.
consistently [kɘnˈsɪst(ɘ)ntlɪ] adv
1. відповідно (до чогось); згідно (з чимсь) (with);
2. послідовно.
consonance [ˈkɒnsɘnɘns] n
1. співзвуччя, асонанс;
2. згода; узгодженість; гармонія;
  in ~ with згідно з;
3. муз. консонанс.
desert3 [dɪˈzɜ:t] n заслуга;
  to get, to obtain, to meet with one’s ~s дістати по заслузі;
  to treat people according to their ~s поводитись з людьми згідно з їхніми заслугами.
enact [ɪˈnækt] v
1. постановляти; наказувати; декретувати;
2. приймати, вводити в дію (закон); надавати законної сили;
  as by law ~ed як передбачається законом; згідно з буквою закону;
  the bill was ~ed into law законопроєкт став законом;
  the president ~ed the bill президент підписав закон;
3. ставити на сцені; грати роль; зображувати;
4. звич. pass. відбуватися;
5. проголошувати, офіційно заявляти.
information [ˌɪnfɘˈmeɪʃ(ɘ)n] n only sg.
1. інформація, відомості, дані;
  accurate ~ точні відомості;
  complete ~ повна інформація;
  detailed ~ детальна інформація;
  latest ~ останні відомості;
  reliable ~ надійна інформація;
  secret ~ секретна інформація;
  statistical ~ статистичні дані;
  a piece of ~ повідомлення;
  ~ on the subject інформація з цього питання;
  to the recent, the latest ~ згідно з останньою інформацією (-ми відомостями);
  to apply to smb, to ask smb for ~ просити у когось інформацію/ відомості;
  to collect, to gather ~ about, on smth збирати інформацію/відомості про щось;
  to offer ~ about, on smth пропонувати інформацію/відомості про щось;
  to feed ~ into a computer вводити інформацію в комп’ютер;
2. (I.) довідки (вивіска над довідковим бюро);
  ~ desk довідкове бюро; стіл довідок;
  to get, to gain, to obtain, to receive ~ одержати довідку (інформацію);
  to give, to turn in ~ дати відомості (інформацію, довідку);
3. обізнаність, поінформованість; знання; пізнання;
  a man of vast ~ людина великих знань;
4. юр. скарга; донос;
  to lay an ~ against smb подати скаргу в суд на когось;
  to lay a criminal ~ against smb порушувати карну справу проти когось;
5. метеор. сповіщення (про шторм тощо);
◊ ~ agency військ. орган розвідки;
  ~ theory теорія інформації.
USAGE: See advice, appeal.
itinerary [aɪˈtɪn(ɘ)rɘrɪ] n (pl itineraries)
1. маршрут, шлях;
  according an ~ згідно з маршрутом;
  to plan out, to prepare an ~ планувати маршрут;
2. журнал для дорожніх нотаток;
3. дорожні нотатки;
4. путівник;
5. план маршруту; передбачуваний маршрут.
law [lɔ:] n
1. закон;
  ~ and order закон і порядок;
  a blue ~ пуританський закон; закон, що регулює режим неділі;
  a fair, a just ~ справедливий закон;
  a new ~ новий закон;
  a strict ~ суворий закон;
  a wise ~ мудрий закон;
  a poor ~ закон про опікування бідних;
  a stringent ~ суворий закон;
  an unfair ~ несправедливий закон;
  an unwritten ~ неписаний закон;
  a ~ digest збірка законів або судових постанов (рішень, вироків);
  a ~ list щорічний юридичний довідник (зі списком суддів, адвокатів);
  ~ enforcement забезпечення правопорядку;
  the ~ of the land закон країни;
  the ~ against smb (smth) закон проти когось (чогось);
  the letter of the ~ буква закону;
  force of ~ сила закону; законна сила;
  to administer, to apply, to enforce a ~ застосовувати закон;
  to adopt, to enact, to pass a ~ приймати, вводити в дію закон;
  to annul, to repeal, to revoke a ~ скасовувати закон;
  to be equal before the ~ бути рівним перед законом;
  to become ~ ставати законом;
  to break/ to flout, to violate the ~ порушити закон;
  to keep the ~ дотримуватися закону;
  to challenge a ~ ставити під сумнів закон;
  to draft a ~ складати законопроєкт;
  to go beyond the ~ обходити закон;
  to interpret a ~ інтерпретувати, тлумачити закон;
  to keep (within) the ~ дотримуватися закону;
  to obey, to observe a ~ підкорятися закону;
  to promulgate a ~ опублікувати, оприлюднити закон;
  to take the ~ into one’s own hands брати закон у свої руки;
  to lay down the ~ укладати закон;
  one’s brother-in-~ дівер, зять, шурин, свояк;
  one’s father-in-~ тесть, свекор;
  one’s mother-in-~ теща, свекруха;
  one’s sister-in-~ невістка, зовиця, своячка;
  according to the ~ за (згідно з) законом, по закону;
  against the ~ протизаконно;
  at ~
    1) по закону; відповідно до права;
    2) по суду;
  enforcement at ~ примусове здійснення або стягнення в законному порядку;
  before the ~ перед законом;
  in ~ законно, за законом;
  in the eyes of the ~ в очах закону;
  everyone is equal under the ~ усі рівні перед законом;
2. право; правознавство; юриспруденція;
  ~ merchant торговий закон;
  ~ of civil procedure цивільно-процесуальне право;
  ~ of criminal procedure карно-процесуальне право;
  ~ of nations міжнародне право;
  ~ of the sea юр. морське право;
  ~ of treaties право, що регулює міжнародні договори;
  ~ of war право війни, закони і звичаї війни;
  an administrative ~ адміністративне право;
  an air ~ повітряне право;
  an antitrust ~ антитрестовський закон; закон, спрямований проти трестів;
  a canon ~ канонічне (церковне) право;
  a civil ~ цивільне право;
  a commercial ~ торговельне право;
  a common ~ загальне право;
  a constitutional ~ конституційне право;
  a copyright ~ авторське право;
  a corporative ~ корпоративне право;
  a criminal, a penal ~ карне право;
  a customary ~ звичайне право;
  an economic ~ економічний закон;
  a family, a marriage ~ сімейне право;
  a feudal ~ феодальне право;
  an immigration ~ імміграційне право;
  an international ~ міжнародне право;
  an Islamic ~ ісламістське право;
  a judge-made ~ право, створене суддею (засноване на судовій практиці);
  a labour ~ трудове право;
  a lynch ~ закон (суд) Лінча, самосуд, лінчування;
  a maritime ~ морський закон;
  a Mosaic ~ Мойсеєв закон;
  a municipal ~ внутрішньодержавне право;
  a natural ~ природне право;
  a nature’s ~ закон природи;
  a parliamentary ~ парламентське право;
  a patent ~ патентний закон, патентне право;
  a public international ~ публічне міжнародне право;
  a public ~ публічне право;
  a private ~ приватне (громадянське) право;
  a regional international ~ регіональне міжнародне право;
  a Roman ~ римське право;
  a substantive ~ матеріально-правовий закон;
  a universal international ~ універсальне міжнародне право;
  a space ~ космічне право;
  a question of ~ питання права;
  to study ~ вивчати право;
3. професія юриста;
  ~ school юридична школа;
  a doctor of, in ~ доктор юридичних наук;
  the faculty of ~ юридичний факультет;
  to go in for, to follow the ~ обрати професію юриста;
  to practise ~ займатися адвокатською практикою; бути юристом;
4. суд, судовий процес;
  ~ sitting час сесій судів; місяці, коли суди засідають;
  ~ costs, charges, expenses судові витрати;
  ~ reports збірки судових рішень;
  to go to ~ звертатися до суду;
  to be at ~ with smb судитися з кимсь;
  to take, to have the ~ of smb притягти когось до суду;
  I’ll have the ~ on you! я на тебе подам!;
5. закон (природи, науковий);
  Newton’s ~ закон Ньютона;
  periodic ~ періодична система (хімічних елементів Менделєєва);
  economic ~s економічні закони;
  the ~ of conservation of energy закон збереження енергії;
  the ~ of diminishing returns закон скорочення прибутків;
  the ~ of gravity закон тяжіння;
  the ~ of nature закон природи;
  the ~ of perdurability закон збереження речовини;
  the ~ of probability мат. теорія імовірностей;
  the ~ of self-preservation інстинкт самозбереження;
  the ~ of supply and demand закон попиту і пропозиції;
  the ~ of the jungle закон джунглів;
  the ~s of motion закони руху;
  the ~s of harmony закони гармонії;
  the ~s of perspective закони перспективи;
6. правила (гри);
7. спорт. перевага, що надається противникові у змаганні;
8. потурання;
◊ ~ language юридична термінологія;
  to give (the) ~ to smb нав’язувати свою волю комусь;
  necessity knows no ~ присл. нужда не знає закону.
legend [ˈledʒ(ɘ)nd] n
1. легенда;
  a living ~ жива легенда;
  a local ~ місцева легенда;
  a popular ~ широковідома легенда;
  famed in ~s легендарний, прославлений у легендах;
  the ~ of Robin Hood легенда про Робін Гуда;
  to become a ~ ставати легендою;
  according to ~ за/ згідно з легендою;
  her heroic deeds were a ~ to millions її героїчні подвиги були легендою для мільйонів людей;
2. легенда, напис (на монеті, медалі тощо);
3. легенда, пояснення умовних знаків.
obedience [ɘˈbi:dɪɘns] n слухняність, покірність, покора;
  blind, strict ~ сліпа покора;
  in ~ to (the law) згідно з (законом);
  ~ to покора чомусь;
  to demand, to exact ~ from smb вимагати покірності від когось;
  to instill ~ in smb привчати когось до покірності;
  to pledge, to swear ~ to smb клястися в покірності комусь;
  to show ~ to smb слухатися когось.
per [pɜ:, pɘ] prep
1. (вказує на спосіб пересилки) через, по;
  per post поштою;
  per carrier через посильного;
2. (вказує на кількість, що припадає на одиницю виміру) за, на;
  per annum за рік, щороку;
  per capita на людину; на душу населення;
  per cent на сотню; відсоток, процент;
  per day за день;
  per diem лат. за день;
  per hour на годину;
  per unit на одиницю (площі тощо);
3. (часто as per) згідно;
  as per instructions згідно з інструкцією;
  as per margin як вказано на полях;
  per procurationem за дорученням (часто вживається у скороченій формі, особливо у підписах на документах:
  per pro, p.p.);
  Brown & C° p.p. A. White за дорученням фірми Браун і К° підписав А. Уайт;
◊ per saltum одним махом;
  per se по суті; сам по собі.
pursuance [pɘˈsju:ɘns] n виконання;
  in ~ of your orders згідно з вашими наказами;
  in ~ of our plan згідно з нашим планом;
  in ~ of your letter офіц. у відповідь на Ваш лист.
sampler [ˈsɑ:mplɘ] n
1. зразок; шаблон;
2. взірець вишивки;
3. узор вишивки;
  to work a ~ вишивати згідно з узором;
4. тех. модель;
5. пробовідбірник.
socially [ˈsɘʋʃ(ɘ)lɪ] adv
1. в соціальному (суспільному) відношенні;
2. класово; згідно зі становищем у суспільстві;
3. неофіційно; шляхом дружнього спілкування;
  we met ~ ми зустрічалися в компанії.
statement [ˈsteɪtmɘnt] n
1. заява, твердження; констатація;
  a correct ~ правильне твердження;
  a false ~ неправильне твердження;
  a groundless ~ безпідставне твердження;
  a formal, an official ~ офіційна заява;
  a public ~ публічна заява;
  a ~ to the press заява пресі;
  the ~ of the congress заява з’їзду;
  the ~ of the government заява уряду;
  the truth of the ~ істинність/правдивість заяви;
  to give out a written ~ виступити з письмовою заявою;
  to make a ~ зробити заяву;
  to publish a ~ опублікувати заяву;
  to quote a ~ цитувати заяву;
  according to smb’s ~ згідно з чиєюсь заявою;
  according to the previous ~ згідно з попередньою заявою;
  according to this ~ згідно з цією заявою;
2. виклад; висловлення; формулювання;
  a clear ~ of facts чіткий виклад фактів;
  to give a complete and exact ~ of the situation дати повний і точний опис стану речей/ситуації;
  it requires clearer ~ це потребує чіткішого формулювання;
3. юр. свідчення;
4. офіційний звіт; відомість;
  monthly ~ щомісячний бюлетень;
  ~ of service військ. послужний список;
5. виписка рахунка (тж ~ of account);
6. розцінка за відрядну роботу.
testimony [ˌtestɪˈmɘnɪ] n (pl testimonies)
1. юр. показання свідка;
  expert ~ висновок експерта;
  false, perjured ~ брехливе свідчення (лжесвідчення);
  ~ against smb свідчення проти когось;
  ~ for, on behalf of smb свідчення на користь когось;
  ~ for the defence показання свідка захисту;
  ~ for the prosecution показання свідка обвинувачення;
  to bear, to dispose, to give ~ for smth давати показання (під присягою);
  to contradict, to discount, to refute ~ спростовувати показання;
  to recant, to repudiate, to retract (one’s) ~ зрікатися, відмовлятися від (своїх) показань;
  nothing can refute her ~ that the driver was drunk нічого не може спростувати її показання, що водій був п’яний;
2. річ, що може бути доказом;
3. доказ, свідчення; ознака; дані;
  silent ~ мовчазне свідчення;
  eloquent ~ красномовне свідчення;
  in ~ of one’s respect and affection на знак поваги і любові;
  to give, to bear ~ to smth свідчити про щось;
  his smile was a ~ of his disbelief його посмішка свідчила про недовіру;
4. твердження; урочиста заява; заприсяжне запевнення;
  according to their ~ згідно з їхнім твердженням; як вони свідчать;
5. відверте визнання;
6. pl скрижалі; святе письмо.
thereafter [ʧe(ɘ)rˈɑ:ftɘ] adv
1. після цього; з того часу; згодом; відтак;
2. відповідно; згідно.
tradition [trɘˈdɪʃ(ɘ)n] n
1. традиція; старий звичай;
  an ancient, an old ~ древня/стара традиція;
  a deep-rooted ~ укорінена традиція;
  a family ~ сімейна традиція;
  a popular ~ поширена традиція;
  a religious ~ релігійна традиція;
  according to, by ~ за традицією;
  to break away from (the) ~ порвати з традицію;
  to cherish a ~ плекати традицію;
  to establish, to start a new ~ започаткувати традицією;
  to hold to the ~ додержуватися традиції;
  to keep up the family ~s зберігати родинні традиції;
2. переказ, легенда;
  according to the old ~ за переказами/згідно з легендою;
3. усна передача відомостей (інструкцій);
4. зрада; відмова (від чогось);
5. юр. передача (майна).
under [ˈʌndɘ] prep вказує на:
1. розміщення одного предмета нижче другого або на напрям дії вниз: під; нижче;
  ~ the book під книгою;
  ~ the chair (the table) під стільцем (столом);
  ~ the roof під стелею;
  from ~ smth з-під чогось;
  from ~ the bed з-під ліжка;
2. перебування під тягарем, владою, контролем тощо: під;
  ~ auspices під протекцією;
  ~ duress юр. з примусу;
  ~ a force під примусом; з-під палиці;
  ~ lock and key під замком;
  ~ one’s care під наглядом;
  ~ one’s guidance, leadership під керівництвом, під проводом;
  ~ the load під тягарем;
  ~ the threat під загрозою;
  ~ the rule of smb під керівництвом когось;
3. перебування у русі, у процесі, у певному стані і т. п.: під, у;
  ~ affliction у горі;
  ~ arrest під арештом;
  ~ disfavour не в милості;
  ~ discussion в процесі обговорення;
  ~ repair у ремонті;
  the question is ~ discussion питання зараз обговорюється;
4. умови, обставини за, в, при;
  ~ capitalism при капіталізмі;
  ~ condition при умові якщо;
  ~ hard conditions в тяжких умовах;
  ~ the circumstances за даних умов;
5. відповідність, узгодженість: за, згідно;
  ~ agreement за згодою;
  ~ the law згідно з законом;
  ~ smb’s orders відповідно до чийогось наказу;
6. включення до графи, розділу тощо: під, до;
  ~ the heading під заголовком;
  it goes ~ point three це стосується третього пункту;
7. менший ступінь, менша кількість, менший вік тощо: менше, до;
  ~ five dollars до п’яти доларів;
  for children ~ ten years of age для дітей до десяти років;
◊ ~ articles по контракту;
  ~ a bushel нишком; потай; таємно;
  ~ a cloud
    1) у поганому стані, у тяжкому становищі; у поганому настрої;
    2) в немилості; з поганою/підупалою репутацією;
  ~ the colour of під виглядом;
  ~ cover під покровом (ночі тощо);
  ~ false colours лицемірно, удавано, нещиро;
  ~ favour заст. з вашого дозволу;
  ~ the grass, the sod, the turf у могилі; мертвий, похований;
  ~ hand
    1) якого стримують, тримають під контролем;
    2) таємно;
  ~ hatches у біді, у тяжкому становищі;
  ~ the night проти ночі;
  ~ an obligation у боргу перед кимсь;
  ~ one’s breath пошепки;
  ~ one’s foot, heel, hoof, thumb у чиїйсь владі, під каблуком;
  ~ one’s girdle на поводі у когось;
  ~ one’s hand власноручно;
  ~ one’s hat таємно, по секрету;
  ~ one’s nose під самим носом;
  ~ one’s own vine and one’s own fig-tree дома, в безпеці (етим. бібл.);
  ~ one’s roof у себе дома;
  ~ one’s, smb’s wing під протекцією;
  ~ pretence, pretext of під приводом, під виглядом;
  ~ the rose нишком, таємно, потайки (етим. лат. sub rosa; троянда була символом мовчання у стародавньому Римі.);
  ~ a spell зачарований;
  ~ the sun, the moon на цьому світі.
USAGE: Українські словосполучення обговорюване питання, рецензована книга, проблема, що розглядається перекладаються сполученнями з прийменником under, який слідує за означеним іменником the question under discussion, the article under review, the problem under consideration.
usage [ˈju:zɪdʒ, ˈju:sɪdʒ] n
1. вживання, вжиток;
  in accordance with the general ~ згідно з загальноприйнятою практикою;
2. поводження;
  good (harsh, rough) ~ гарне (грубе) поводження;
3. звичай;
  ancient ~ старовинний звичай;
  ~ of trade торговий звичай.
version [ˈvɜ:ʃ(ɘ)n] n
1. варіант (тексту);
  the original ~ оригінальний текст, оригінал;
  revised ~ нова редакція, перероблений варіант (тексту);
  the English ~ of Shevchenko Шевченко в англійському перекладі;
  the Ukrainian ~ of the Bible Біблія українською мовою;
2. варіант; переказ, перероблення;
  a screen ~ екранізація;
  a silent ~ німий (неозвучений) варіант (фільму);
  a stage ~ інсценізація;
  a movie ~ of the novel фільм за романом;
3. версія; інтерпретація; розповідь;
  an abridged, a condensed ~ скорочена версія;
  an official ~ офіційна версія;
  an unofficial ~ неофіційна версія;
  according to his (this) ~ згідно з його (цією) версією;
  to corroborate smb’s ~ підтверджувати чиюсь версію;
  two ~s of an event дві різних розповіді про одну і ту ж саму подію; дві версії однієї події;
  an idealized ~ of smb’s life ідеалізована біографія;
  his ~ agreed with ours його версія/ інтерпретація збіглася з нашою;
4. тех. видозмінена конструкція, модифікація;
  improved ~ удосконалений варіант;
  combat, operational ~ бойовий варіант;
5. мед. закрут.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

згідно (як прийм.) according (to), in accordance (with); in conformance (compliance) (with); in pursuance (of); in obedience (to);
~ з модою according to fashion, after the fashion;
~ з рішенням комітету in accordance with the decision of the committee.
дан||і мн.
1. (відомості) data, facts, information (sg.); records; (кількісні) figures;
анкетні ~і biographical/ personal) data, biographical particulars;
бухгалтерські ~і booking/bookkeeping data;
вихідні ~і data-out;
вхідні ~і data-in;
довідкові ~і reference data;
новітні ~і up-to-date figures;
планові ~і planned targets;
технічні ~і technical data, technical characteristics/ specifications;
~і випробувань test data, test results; inspection findings;
~і експертизи expert evidence;
~і перевірки audit trail;
цифрові ~і numerical data/figures;
~і для службового користування information for official use only; inside information; confidential information;
~і про доходи income records;
обробляти ~і to handle data/information;
перевіряти ~і to check/to verify/to control data;
його ~і сумнівні his facts are disputable;
згідно з офіційними ~ими according to official data/figures;
у нас немає ніяких ~их we have no data to go upon;
2. (здібності) makings, qualities.
догов||ір 1. (між державами) політ. treaty, pact, convention;
Варшавський ~ір іст. Warsaw Pact;
мирний ~ір peace treaty;
письмовий ~ір contract in writing;
союзний ~ір treaty of alliance;
фіктивний ~ір sham contract;
денонсація ~ору denunciation of a treaty;
недотримання ~ору non-compliance with a treaty;
пункт ~ору clause of a treaty;
~ір про заборону ядерних випробувань nuclear test ban treaty;
~ір про ненапад non-aggression treaty;
~ір про нерозповсюдження ядерної зброї Nuclear-Proliferation Treaty;
виходити з ~ору to withdraw from a treaty;
підписувати ~ір to sign a treaty;
ратифікувати ~ір to ratify a treaty;
розірвати ~ір to annul/dissolve a treaty;
укласти мирний ~ір to conclude a peace treaty;
2. (угода, контракт) contract, agreement;
двосторонній ~ір bilateral agreement;
кредитний ~ір credit agreement;
~ір гарантії contract of indemnity;
~ір іпотеки mortgage agreement;
~ір страхування insurance contract;
~ір купівлі-продажу contract of purchase and sale;
~ір майнового наймання hiring contract;
~ір оренди hiring contract;
~ір за печаткою contract under seal;
~ір на експлуатацію operating contract;
~ір на обслуговування service contract;
~ір на постачання equipment supply contract;
~ір про закупівлю offtake agreement;
~ір про оренду lease agreement;
~ір про співробітництво co-operation agreement;
~ір про фрахтування судна charter party;
згідно з ~ором under the contract, as per contract.
конституці||я анат. constitution;
мускульна ~я muscular constitution; політ. constitution;
неписана ~я unwritten constitution;
чинна ~я standing/working constitution;
проект ~ї [проєкт ~ї] draft constitution;
згідно з ~єю constitutionally, under/according to the constitution.
наказ 1. order; decree; command, injunction; direction;
~ про виступ військ. marching orders; route;
~ про ув’язнення юр. mittimus;
віддати ~ to give the order, to say/to give the word;
згідно з ~ом by order;
2. (виборців) directive, mandate.
слов||о 1. word; філол. vocable;
гостре ~о sharp word;
грубе ~о rough word;
діалектичне ~о dialectal word;
запозичене ~о borrowed word;
застаріле ~о obsolete word;
звуконаслідувальне ~о imitative word, onomatopoeia;
кумедно (не до речі) вжите ~о malapropism;
нецензурне ~ four-letter word;
образливе ~о insulting/ hard word;
одвічне ~о native insulting/hard word;
односкладове ~о monosyllabic insulting/hard word;
основне ~о, від якого походять інші etymon;
полісемантичне ~о polysemantic insulting/hard word;
похідне ~о derivative;
рідко (часто) вживане ~о common (rare) insulting/hard word;
пусті ~а empty words;
теплі (щирі) ~а fair/soft words;
ні ~а! not a word!, not a syllable!;
одним ~ом in a word, in short;
одні ~а mere words;
~о честі! upon my word!, honour bright!;
звільнений під ~о честі released on parole;
дар ~а gift of words, talent for speaking;
~о в ~о word for word, verbatim;
згідно з його ~ами according to his story;
на ~ах by word of mouth;
~о для виправдання (для захисту) юр. plea;
давати ~о (обіцянку) to give/to pledge/to pass one’s word;
дотримуватися свого ~а to be as good as one’s word; to keep to one’s word;
сказати у двох ~ах to make a long story short;
багатий запас слів rich vocabulary, rich word-stock;
мені потрібно вам сказати два ~а a word with you;
2. (виступ, промова) speech, address;
взяти ~о to take the floor;
давати ~о to give the floor
від ~а до діла як від землі до неба easier said than done;
не суди по словах, а суди по ділах actions speak louder than words; deeds, not words; fine words butter no parsnips;
~ не горобець, назад не вернеться first think, then speak; a word spoken is past recalling;
~ сильніше від меча the pen is mightier than the sword;
~ ‒ срібло, мовчання ‒ золото speech is silver, silence is golden.
умов||а 1. (застереження) condition; stipulation; (як пункт договору, угоди тж) proviso, provision, clause; terms (pl.);
~и договору terms of a treaty; terms and conditions of a contract;
~и найму conditions of employment;
нав’язувати кабальні ~и to foist onerous terms (on);
ставити ~и to make conditions;
з ~ою (за ~и), що on condition that; provided, providing;
згідно з ~ами контракту according to the contract;
ставити ~ою to stipulate, to condition;
на таких ~ах on such terms;
2.: ~и мн. (обставини) conditions;
природні ~и natural conditions;
~и життя living conditions, circumstances/ conditions of life;
~и праці labour conditions;
за сприятливих ~ under favourable conditions;
ні за яких ~ under no circumstances;
3. (передумова) precondition;
неодмінна ~а перемоги absolutely essential pre-condition for victory;
4. заст. agreement, contract.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

according to the latest account
nach (laut) den letzten Berichten
згідно з останньою інформацією
to do one’s own thing
1)
tun, was man will
чинити по-своємо (згідно зі своїми інтересами, бажаннями)
2)
nach eigenem Gutdünken handeln
to act according to principle
nach einem Grundsatz handeln
діяти згідно з принципом
to comply with the rules
sich an die Vorschriften halten, sich den Vorschriften unterwerfen
діяти згідно з правилами, підкорятися правилам

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

accordance = [ə'kɔ:dns] відпові́дність; узго́дженість, згі́дність // in ~ with відпові́дно до, згі́дно з ~ of theoretical and experimental results згі́дність теорети́чних та експеримента́льних результа́тів
according: = [ə'kɔ:dɪŋ] // ~ to згі́дно з, відпові́дно (до)
after = ['ɑ:ftə] 1. пі́сля, по (події); за; пізні́ше; пі́сля то́го (як) // ~ all зре́штою, вре́шті(-решт); ~ a while че́рез де́який час; ~ that по́тім, відта́к, пото́му, пі́сля то́го; day ~ day день за днем; just ~ одра́зу пі́сля; one ~ another оди́н за о́дним, оди́н по о́дному; shortly ~, soon ~ незаба́ром (після), невдо́взі; the day ~ tomorrow післяза́втра; until ~ до́ти, до́ки 2. згі́дно (з), за // ~ the same pattern за тим са́мим взірце́м 3. да́льший, насту́пний 4. за́дній
amenably = [ə'mi:nəbli] згі́дно (з) // ~ to the rules згі́дно з пра́вилами
comply = [kəm'plaɪ] дотри́мувати(ся); чини́ти згі́дно з (чимось)
consistent = [kən'sɪstənt] несупере́чливий, згі́дний; послідо́вний; узго́джений; сумі́сний // as ~ with відпові́дно до, згі́дно з; canonically ~ каноні́чно несупере́чливий; formally ~ форма́льно несупере́чливий; logically ~ логі́чно несупере́чливий; relatively ~ відно́сно несупере́чливий
customarization = [ˌkʌstəməraɪ'zeɪʃn] спеціаліза́ція, спеціалізува́ння, виготовля́ння/ви́готовлення згі́дно вимо́гами замо́вника
custom-programmed = [ˌkʌstəm'prəʊgræmd] запрограмо́ваний згі́дно з вимо́гами замо́вника
keyboard = ['ki:bɔ:d] 1. клавіату́ра; кла́вішна пане́ль 2. кла́вішний пульт 3. комутаці́йна пане́ль
• alphanumeric ~
= буквоцифрова́ клавіату́ра
• blind ~
= слі́па клавіату́ра
• companion ~
= додатко́ва клавіату́ра
• decimal ~
= десятко́ва клавіату́ра
• detachable ~
= відокре́мна клавіату́ра
• display console ~
= кла́вішний пульт диспле́ю
• encoded ~
= закодо́вана клавіату́ра
• factory-hardened ~
= клавіату́ра, монто́вана на мі́сці згі́дно з виробни́чими вимо́гами
• fold-down ~
= відкидна́ кла́вішна пане́ль, відкидна́ клавіату́ра
• four-row ~
= чотириря́дна клавіату́ра
• function ~
= функці́йна клавіату́ра
• infrared ~
= інфрачерво́на клавіату́ра
• inquiry ~
= кла́вішний пульт вво́дження за́питів (вво́дити за́пити)
• intelligent ~
= розу́мна клавіату́ра (зі вмонтованим мікропроцесором)
• live ~
= акти́вна (незаблоко́вана) клавіату́ра
• lockable ~
= (за)блоко́вна клавіату́ра
• low-profile ~
= пло́ска клавіату́ра
• membrane ~
= мембра́нна клавіату́ра
• numeric ~
= цифрова́ клавіату́ра
• operation ~
= робо́ча клавіату́ра; операці́йна клавіату́ра
• printer ~
= клавіату́ра при́нтера
• programmed ~
= запрограмо́вана клавіату́ра (з можливістю введення певної послідовності знаків натиском однієї клавіші)
• qwerty ~
= станда́ртна клавіату́ра (на якій у верхньому ряду розташовано букви q,w,e,r,t,y)
• sculptured ~
= клавіату́ра з рельє́фними кла́вішами
• side-mounted ~
= виносна́ клавіату́ра
• soft ~
= клавіату́ра зі змі́нною фу́нкцією кла́віш (що її встановлює користувач)
• switchable ~
= перемикна́ клавіату́ра
• tactile ~
= такти́льна (се́нсорна) клавіату́ра
• ten-key numerical ~
= десятикла́вішна цифрова́ клавіату́ра
• terminal ~
= клавіату́ра терміна́лу
• three-row ~
= триря́дова клавіату́ра
• touch(-control) ~
= се́нсорна клавіату́ра
• tuckaway ~
= висувна́ клавіату́ра
• tuning ~
= налаго́джувальна клавіату́ра
• typamatic ~
= клавіату́ра з автомати́чним повто́ром
• typewriter ~
= клавіату́ра друка́рської маши́нки
• typewriter-type ~
= клавіату́ра за ти́пом друка́рської маши́нки
line = [laɪn] 1. лі́нія; крива́ (на графіку) || прово́дити/прове́сти́ лі́нію // along the ~, in the ~ of у на́прямі, за на́прямом, уздо́вж (лінії); in ~ with 1. по́ряд з 2. згі́дно з; to draw a ~ прове́сти́ лі́нію; to ~ up розташо́вувати/розташува́ти уздо́вж лі́нії, вишико́вувати/ви́шикувати (в лі́нію) 2. пряма́ (лі́нія) // ~ at infinity нескінче́нно відда́лена пряма́; in straight ~s прямоліні́йно 3. ребро́ (графу) 3. рядо́к 4. че́рга // to ~ up утво́рювати/утвори́ти че́ргу 5. ши́на; дріт 6. лі́нія зв’язку́
• ~ of command
= черго́вість вико́нування кома́нд
• ~ of contact
= лі́нія до́тику
• ~ of curvature
= лі́нія кривини́
• ~ of discontinuity
= лі́нія розри́ву
• ~ of equidistribution
= лі́нія одна́ко́вого розпо́ділу
• ~ of flight
= траєкто́рія, тра́са
• ~ of intersection
= лі́нія пере́тину
• ~ of reasoning
= ланцюжо́к міркува́нь
• ~ of regression
= лі́нія реґре́сії
• approximating ~
= апроксимува́льна лі́нія
• ascending ~
= висхідна́ лі́нія
• asymptotic ~
= асимптоти́чна лі́нія
• auxiliary ~
= допомі́жна́ лі́нія
• backbone ~
= магістра́льна лі́нія (в мережі)
• bidirectional ~
= двонапрямна́ лі́нія
• belief ~
= дові́рчий рі́вень
• bisecting ~
= бісектри́са
• bitangent ~
= бідоти́чна (дводоти́чна) пряма́
• blank ~
= чи́стий рядо́к
• blurred ~
= розпли́вчаста (розми́та) лі́нія (на рисунку)
• broken ~
= ла́мана лі́нія
• cache ~
= рядо́к кеш-па́м’яті
• catenary ~
= ланцюго́ва лі́нія
• caustic ~
= кау́стика, каусти́чна лі́нія; пору́бана (роз’їдена, посі́чена, поіржа́віла) лі́нія
• centroid ~
= центро́їда
• characteristic ~
= характеристи́чна лі́нія
• closed ~
= за́мкнена (зі́мкнена) лі́нія
• command ~
= кома́ндний рядо́к
• comment ~
= рядо́к коментарі́в (у тексті програми)
• communication ~
= лі́нія зв’язку́
• complex ~
= ко́мплексна пряма́
• computer ~
= се́рія (обчи́слювальних) маши́н; ряд комп’ю́терів
• concurrent ~s
= перети́нні лі́нії
• connecting ~
= з’є́днувальна лі́нія
• construction ~
= допомі́жна́ лі́нія
• continuation ~
= рядо́к продо́вження
• continuous ~
= непере́рвна лі́нія
• contour ~
= 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́
• convex ~
= опу́кла лі́нія
• coordinate ~
= координа́тна лі́нія (вісь)
• coplanar ~s
= коплана́рні прямі́
• copunctual ~
= прямі́ зі спі́льною то́чкою
• curvature ~
= лі́нія кривини́
• curved ~
= крива́ лі́нія
• cut ~
= лі́нія ро́зрізу (ро́зтину)
• dash-and-dot ~
= крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія
• dashed ~
= риско́ва (штрихова́) лі́нія
• dash-dot(ted) ~
= крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія
• data ~
= 1. лі́нія (пересила́ння) да́них; інформаці́йна лі́нія 2. рядо́к да́них
• datum ~
= ба́зис; лі́нія поча́тку ві́дліку; ба́зова (вихідна́, ре́перна) лі́нія
• diagonal ~
= діагона́ль, діагона́льна лі́нія
• diametral (diametric) ~
= діа́мет(е)р, лі́нія діа́метра
• directed ~
= (з)орієнто́вана (спрямо́вана) лі́нія
• directrix ~
= директри́са
• display ~
= рядо́к на екра́ні
• dot ~
= пункти́рна (крапко́ва) лі́нія, пункти́р
• dot-and-dash ~
= крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія
• dotted ~
= крапко́ва (пункти́рна) лі́нія, пункти́р
• double ~
= подві́йна лі́нія
• envelope ~
= обгортна́ (обвідна́) лі́нія
• equipotential ~
= еквіпотенціа́льна лі́нія, лі́нія рі́вних потенціа́лів
• extra(-)heavy ~
= товста́ лі́нія (на кресленику)
• fat ~
= товста́ лі́нія
• fiducial ~
= лі́нія поча́тку ві́дліку, ре́перна лі́нія
• field ~
= силова́ лі́нія (векторного поля)
• fine ~
= тонка́ лі́нія (на кресленику)
• firm ~
= суці́льна (непере́рвна) лі́нія (на графіку)
• flush right ~
= рядо́к, змі́щений упра́во
• fraction ~
= ри́ска дро́бу
• freehand ~
= рукопи́сна лі́нія
• generating ~
= твірни́ця, твірна́ лі́нія
• geodesic ~
= геодези́чна лі́нія
• gluing ~
= лі́нія скле́ювання пове́рхонь
• gorge ~
= стрикці́йна лі́нія
• grid ~
= лі́нія координа́тної сі́тки
• heading ~
= заголо́вний рядо́к; рядо́к за́голо́вка
• heavy ~
= товста́ лі́нія (на кресленику)
• helical ~
= ґвинтова́ (циліндри́чна) лі́нія
• hidden ~
= неви́дна (захо́вана) лі́нія (об’ємного предмета на рисунку)
• horizontal ~
= горизонта́льна лі́нія
• hot ~
= гаря́ча лі́нія, лі́нія в ста́ні гото́вності
• hyperparallel ~s
= розбі́жні (гіперпарале́льні) прямі́
• imaginary ~
= уя́вна лі́нія
• inclined ~
= похи́ла пряма́
• in-house ~
= вну́трішня лі́нія
• input ~
= входови́й рядо́к; входова́ лі́нія
• intersecting ~
= січна́ пряма́
• intersection ~
= перети́нні лі́нії
• isochrone ~
= ізохро́на
• isogonal ~
= ізого́на
• isothermal ~
= ізоте́рма
• isotropic ~
= ізотро́па
• jogged ~
= ла́мана лі́нія
• leased ~
= орендо́ваний кана́л
• least-squares ~
= лі́нія найме́нших квадра́тів
• level ~
= лі́нія рі́вня
• local ~
= місце́ва лі́нія (зв’язку)
• logical ~
= логі́чний рядо́к (що складається з кількох фізичних)
• loose ~s
= рідкі́ рядки́
• loxodromic ~
= локсодро́ма
• margin ~
= марґіна́льна (межова́) лі́нія
• mean ~
= бісектри́са, середи́нна лі́нія
• medial ~
= сере́динна лі́нія
• median ~
= медіа́на; сере́динна лі́нія
• multidrop (multipoint) ~
= багатоточко́ва лі́нія (зв’язку́)
• new ~
= нови́й рядо́к
• nodal ~
= лі́нія вузлі́в
• normal ~
= норма́ль
• number ~
= числова́ вісь
• numbered ~
= зацифро́вана лі́нія (на графіку)
• oblique ~
= скісна́ лі́нія
• oriented ~
= зорієнто́вана пряма́
• orphan ~
= зави́слий рядо́к (перший рядок наступного абзацу розташований в кінці сторінки)
• outgoing ~
= виходо́ва лі́нія
• parallel ~
= парале́льна лі́нія
• pedal ~
= поде́ра
• perpendicular ~
= перпендикуля́р, перпендикуля́рна пряма́
• perspective ~
= лі́нія перспекти́ви
• plotted ~
= побудо́вана (за точками) лі́нія (крива́)
• plumb ~
= вертика́льна (прямови́сна) лі́нія
• polar ~
= поля́ра
• polygonal ~
= ла́мана лі́нія
• program ~
= рядо́к програ́ми, програмо́вий рядо́к
• public ~
= загальнодосту́пна лі́нія (зв’язку), лі́нія зага́льного користува́ння
• public telephone ~
= телефо́нна лі́нія зага́льного користува́ння
• raster ~
= рядо́к пі́кселів ра́стра
• real number ~
= вісь ді́йсних чи́сел, ді́йсна числова́ вісь
• rectifying ~
= спря́млювальна лі́нія
• reference ~
= лі́нія ві́дліку, ба́зисна лі́нія
• regression ~
= лі́нія реґре́сії
• rhumb ~
= локсодро́ма
• scan ~
= рядо́к сканува́ння, рядо́к розго́ртки (на екрані)
• screen ~
= екра́нний рядо́к; рядо́к на екра́ні
• screw ~
= ґвинтова́ лі́нія
• secant ~
= січни́ця, січна́ лі́нія
• serial communication ~
= лі́нія зв’язку́ з послідо́вним інтерфе́йсом
• side ~
= бічна́ лі́нія
• sine ~
= синусо́їда
• slant(ing) ~
= скісна́ ри́ска (лі́нія)
• software product ~
= се́рія програмо́вих ви́робів
• solid ~
= суці́льна лі́нія
• spectral (spectrum) ~
= лі́нія спе́ктру; спектра́льна лі́нія
• spiral ~
= спіра́ль, спіра́ля
• status ~
= рядо́к ста́ну
• straight ~
= пряма́ лі́нія
• styled ~
= стилізо́вана лі́нія
• subscriber ~
= абоне́нтська лі́нія
• table ~
= рядо́к табли́ці
• telecommunication ~
= лі́нія дале́кого зв’язку́; лі́нія телезв’язку́
• tangent ~
= доти́чна (лі́нія)
• tape ~
= вимі́рювальна (мі́рча) стрі́чка; руле́тка
• tight ~s
= густі́ рядки́
• transversal ~
= січна́ (лі́нія)
• trunk ~
= магістра́льна лі́нія
• unconditioned ~
= непристосо́вана лі́нія (з неефективним використанням ресурсів)
• unicursal ~
= унікурса́льна лі́нія
• vertical ~
= вертика́льна лі́нія
• waiting ~
= че́рга
• widow ~
= зави́слий рядо́к (останній рядок попереднього абзацу розташований на початку сторінки)
• witness ~
= (допомі́жна́) лі́нія побудо́ви (кресленика на екрані дисплея)
matter = ['mætə] 1. мате́рія; речовина́ 2. зміст; су́тність 3. ді́ло, спра́ва; предме́т; пита́ння; // a ~ of great importance ду́же важли́ва спра́ва; as a ~ of convenience для зру́чності; as a ~ of course само́ собо́ю зрозумі́ло; as a ~ of experience вихо́дячи з до́свіду; as a ~ of fact факти́чно, наспра́вді; as a ~ of record згі́дно з отри́маними да́ними; it doesn’t ~ це не ма́є зна́чення; it is a ~ of common knowledge це зага́льно відо́мо; no ~ по́при те, що; незале́жно від
• foreign ~
= до́мішка; (сторо́ння) вкра́плина
• printed ~
= друко́ваний матеріа́л
• subject ~
= суть, зміст
ordered = ['ɔ:dəd] впорядко́ваний // alphabetically ~ впорядко́ваний за алфаві́том (абе́ткою), поабетко́ваний; causally ~ причино́во впорядко́ваний; completely ~ цілко́м впорядко́ваний; consistently ~ згі́дно впорядко́ваний; continuously ~ непере́рвно впорядко́ваний; cyclically ~ циклі́чно впорядко́ваний; densely ~ щі́льно впорядко́ваний; fully ~ цілко́м впорядко́ваний; inductively ~ індукти́вно впорядко́ваний; lattice ~ ґра́тко́во впорядко́ваний; lexicographically ~ лексикографі́чно впорядко́ваний; linearly ~ ліні́йно впорядко́ваний; normally ~ норма́льно впорядко́ваний; partially ~ частко́во впорядко́ваний; stochastically ~ стохасти́чно впорядко́ваний; totally ~ цілко́м впорядко́ваний; virtually ~ віртуа́льно впорядко́ваний; well ~ цілко́м впорядко́ваний

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

accordance згі́дність, узгі́дненість, узго́дженість, відпові́дність ■ in ~ (with) відпові́дно (до); згі́дно (з)
[ə'kɔːdns, ə'kɔːrdns]
~ of theoretical and experimental results = згі́дність теорети́чних та до́слідних результа́тів
according 1. згі́дний, узгі́днений, узго́джений ■ ~ as зале́жно (від); ~ to відпові́дно (до), згі́дно (з)
[ə'kɔːdɪŋ, ə'kɔːrdɪŋ]
accordingly 1. відпові́дно, згі́дно 2. тому́, о́тже
[ə'kɔːdɪŋli, ə'kɔːrd-]
after 1. пі́сля, по (події); за; пізні́ше; пі́сля то́го (як) ■ ~ all зре́штою, вре́шті(‑решт); ~ a while че́рез де́який час; ~ that по́тім, відта́к, пото́му, пі́сля то́го; day ~ day день за днем; just ~ що́йно [відра́зу] пі́сля; one ~ another оди́н за о́дним, оди́н по о́дному; shortly ~, soon ~ незаба́ром (після), невдо́взі; the day ~ tomorrow післяза́втра; three days/months ~ smth че́рез три дні/мі́сяці після чогось; until ~ до́ти, до́ки 2. згі́дно (з), за ■ ~ the same pattern за тим са́мим взірце́м 3. про, з при́воду 4. да́льший, насту́пний 5. за́дній
['ɑːftə, 'æftər]
amenably згі́дно (to – з) ■ ~ to the rules згі́дно з пра́вилами
[ə'miːnəbli]
conformity згі́дність, узгі́дненість, узго́дженість, відпові́дність ■ in ~ with згі́дно з
[kən'fɔːməti, -'fɔːrmət̬i]
~ with a standard = відпові́дність до вимо́г станда́рту
consistent 1. послідо́вний, (вну́трішньо) несупере́чливий 2. згі́дний, узгі́днений, узго́джений (with – з) ■ as ~ with відпові́дно до; згі́дно з 3. консисте́нтний; густи́й
[kən'sɪstənt]
formally ~ = форма́льно несупере́чливий
description 1. о́пис (in terms of – у термінах, через); формалі́зм ■ beyond ~ неописо́вний; by ~ за о́писом, згі́дно з о́писом 2. опи́сування (кривої), обхі́д (уздовж кривої)
[dɪ'skrɪpʃn]
algorithmic ~ = алґоритмі́чний о́пис
advanced ~ = нові́тній о́пис
analytical ~ = аналіти́чний о́пис
approximate ~ = набли́жений о́пис
averaged ~ = усере́днений о́пис
classical ~ = класи́чний о́пис
complete ~ = по́вний о́пис
concise ~ = сти́слий о́пис
consistent ~ = послідо́вний [несупере́чливий] о́пис
data ~ = о́пис да́них
detailed ~ = докла́дний [дета́льний] о́пис
deterministic ~ = детерміністи́чний о́пис
euristic ~ = евристи́чний о́пис
exact ~ = то́чний о́пис
extended ~ = узага́льнений о́пис (with regard for smth, taking smth into account – з урахуванням чогось)
field-theory ~ = о́пис у те́рмінах тео́рії по́ля
fluid ~ = (фіз. плазми) гідродинамі́чний формалі́зм
formal ~ = форма́льний о́пис
general ~ = зага́льний о́пис
generalized ~ = узага́льнений о́пис
Hamiltonian ~ = Га́міл(ь)тонів формалі́зм
hydrodynamic(al) ~ = гідродинамі́чний о́пис
improved ~ = вдоскона́лений о́пис
incomplete ~ = непо́вний о́пис
inconsistent ~ = непослідо́вний [супере́чливий] о́пис
kinetic ~ = кінети́чний о́пис
kinematic ~ = кінемати́чний о́пис
Lagrangian ~ = Лаґра́нжів формалі́зм
macroscopic ~ = макроскопі́чний о́пис
mathematical ~ = математи́чний о́пис
microscopic ~ = мікроскопі́чний о́пис
model ~ = моде́льний о́пис
model-independent ~ = безмоде́льний [моделенезале́жний] о́пис
modified ~ = змі́нений о́пис
neoclassical ~ = неокласи́чний о́пис
partial ~ = частко́вий о́пис
phenomenological ~ = феноменологі́чний о́пис
probabilistic ~ = імові́рнісний о́пис
quantum ~ = ква́нтовий [квантовомехані́чний] о́пис
quasi-classical ~ = квазикласи́чний о́пис
realistic ~ = реалісти́чний о́пис
rigorous ~ = стро́гий о́пис
standard ~ = станда́ртний о́пис
statistical ~ = статисти́чний о́пис
theoretical ~ = теорети́чний о́пис
follow 1. настава́ти//наста́ти [відбува́тися//відбу́тися] пі́сля (smth – чогось) ■ in what ~s да́лі, ни́жче (у тексті); as ~s насту́пним чи́ном 2. (логі́чно) виплива́ти (from – з) ■ this formula (immediately) ~s from eq. (1) – ця фо́рмула (безпосере́дньо) виплива́є з рівня́ння (1) 3. наслі́дувати; дотри́муватися//дотри́матися 4. йти слі́дом (за ким/чим) ■ to ~ smb’s advice чини́ти згі́дно з пора́дою кого; to ~ smth closely ува́жно сте́жити за чимось, ува́жно спостеріга́ти щось; to ~ a contour/curve ру́хатися вздо́вж ко́нтуру/криво́ї; to ~ smb’s example наслі́дувати когось, чини́ти за чиїмсь при́кладом; to ~ the procedure proposed by NN дотри́муватися мето́дики, що її́ запропонува́в NN; to ~ the tracks of smth відсте́жувати щось (from – від; to – до); to ~ up smth відсте́жувати щось (from – від; to – до)
['fɒləʊ, 'fɑːloʊ]
formula (мн. formulae, formulas) 1. фо́рмула (for – для) || фо́рмульний ■ according to the ~ згі́дно з фо́рмулою; by the ~ за фо́рмулою; starting from the ~ вихо́дячи з фо́рмули 2. (х.) фо́рмула; скла́д, компози́ція, рецепту́ра || рецепту́рний
['fɔːmjʊlə, 'fɔːrmjələr] (мн. formulae ['fɔːmjuliː, 'fɔːrmjəliː])
~ under consideration = розгля́дувана фо́рмула
addition ~ = фо́рмула додава́ння
Aitken ~ = Е́йткенова [А́йткенова] фо́рмула
ambiguous ~ = неоднозна́чна фо́рмула
Ångstrøm ~ = А́нґстре́мова формула
approximate ~ = набли́жена [(з)апроксимо́вана] фо́рмула
approximation ~ = апроксимаці́йна [апроксимува́льна, наближа́льна] фо́рмула, фо́рмула апроксимува́ння [наближа́ння]
Arrhenius ~ = Аре́ніусова фо́рмула
assumption ~ = 1. вихідне́ припу́щення 2. гіпо́тезна фо́рмула, вихідна́ фо́рмула (за припущенням)
asymptotic ~ = асимптоти́чна фо́рмула
averaged ~ = усере́днена фо́рмула
averaging ~ = фо́рмула (для) усере́днювання
backward interpolation ~ = фо́рмула інтерполюва́ння наза́д
Balmer ~ = Ба́льмерова фо́рмула
barometric height ~ = барометри́чна фо́рмула
basic ~ = основна́ [засадни́ча] фо́рмула
Bethe-Bloch ~ = фо́рмула Бе́те-Бло́ха
Bethe-Heitler-Schiff ~ = фо́рмула Бе́те-Га́йтлера-Ши́фа
Binet ~ = фо́рмула Біне́
Bowie ~ = фо́рмула Бо́уві
Breit-Rabi ~ = фо́рмула Бра́йта-Ра́бі
Breit-Wigner ~ = фо́рмула Бра́йта-Ві́ґнера
Brooks-Herring ~ = фо́рмула Бру́кса-Ге́ринґа
Campbell ~ = Ке́мблова фо́рмула
Castagnoli ~ = фо́рмула Кастаньо́лі
Cayley ~ = фо́рмула Ке́йлі
chemical ~ = хемі́чна фо́рмула
Chézy ~ = фо́рмула Шезі́
Clairaut ~ = фо́рмула Клеро́
classical ~ = класи́чна фо́рмула, фо́рмула класи́чної тео́рії
closed ~ = за́мкнена фо́рмула
complicated ~ = складна́ фо́рмула
compound interest ~ = фо́рмула скла́дених відсо́тків
Comstock refraction ~ = Ко́мстокова рефракці́йна фо́рмула
constitutional ~ = структу́рна фо́рмула, фо́рмула будо́ви
conversion ~ = фо́рмула перераху́нку (від однієї системи до іншої)
coordination ~ = фо́рмула координаці́йної сполу́ки
Cornu-Hartmann ~ = фо́рмула Корню́-Га́ртмана
correct ~ = пра́вильна фо́рмула
corrected ~ = ви́правлена фо́рмула
correction ~ = 1. фо́рмула (для) по́правки 2. поправко́ва фо́рмула
Cotes ~s = Ко́утсові фо́рмули
cubature ~ = кубату́рна фо́рмула, фо́рмула механі́чних кубату́р
cumbersome ~ = коструба́та фо́рмула
definition ~ = озна́чувальна фо́рмула
derived ~ = ви́ведена фо́рмула
Davisson-Calbick ~ = фо́рмула Де́вісона-Ке́лбіка
Debye ~ = Деба́єва фо́рмула
dimensional ~ = фо́рмула ро́змірности
Dirichlet ~ = фо́рмула Дирихле́
dispersion ~ = фо́рмула диспе́рсії, дисперсі́йне рівня́ння
double-angle ~ = фо́рмула (тригонометричної функції) подві́йного кута́
Duchemin ~ = Душме́нова фо́рмула
duplication ~ = фо́рмула подво́ювання (для гамма-функції)
empirical ~ = емпіри́чна фо́рмула
erroneous ~ = непра́вильна [помилко́ва] фо́рмула
Euler-Maclaurin ~ = фо́рмула О́йлера-Макло́рена
Everett interpolation ~ = Е́веретова інтерполяці́йна фо́рмула
exact ~ = то́чна фо́рмула
expansion ~ = 1. фо́рмула розви́нення [ро́зкладу] (в ряд) 2. фо́рмула (теплово́го) розши́рювання
extended ~ = узага́льнена фо́рмула
Eykman ~ = А́йкманова фо́рмула
Eyring ~ = А́йринґова фо́рмула
Fermi-Segrè ~ = фо́рмула Фе́рмі-Сеґре́
forward interpolation ~ = фо́рмула інтерполюва́ння впере́д
four-factor ~ = (яф) фо́рмула чотирьо́х мно́жників
Francis ~ = Фре́нсисова фо́рмула
Frenet-Serret ~s = фо́рмули Френе́-Сере́
Fresnel ~ = Френе́лева фо́рмула
fundamental ~ = основна́ [засадни́ча] фо́рмула
Gell-Mann-Okubo mass ~ = фо́рмула мас Ґел-Ма́на-Оку́бо
general ~ = зага́льна фо́рмула
generalized ~ = узага́льнена фо́рмула
Ginzburg-Landau ~ = фо́рмула Ги́нзбурга-Ланда́у
graphic ~ = (х.) графі́чна фо́рмула
Grashof ~ = Ґра́сгофова фо́рмула
Green ~ = Ґри́нова фо́рмула
Gregory ~ = фо́рмула Ґре́ґорі
half-angle ~ = фо́рмула (тригонометри́чної фу́нкції) полови́нного кута́
Hardy ~ = фо́рмула Га́рді
Hartmann dispersion ~ = Га́ртманова дисперсі́йна фо́рмула
Helmholtz-Keteller ~ = фо́рмула Ге́льмгольца-Ке́телера
improved ~ = уто́чнена [полі́пшена] фо́рмула
inambiguous ~ = однозна́чна фо́рмула
incorrect ~ = непра́вильна фо́рмула
inhour ~ = фо́рмула обе́рнених годи́н
integral ~ = інтеґра́льна фо́рмула
interdeducible ~s = дедукти́вно рі́вні фо́рмули
interest ~ = фо́рмула (про́сти́х) відсо́тків
international gravity ~ = фо́рмула пришви́дшення ві́льного па́дання на пове́рхні Землі́ (як функції широти)
interpolation ~ = інтерполяці́йна фо́рмула
inversed ~ = обе́рнена фо́рмула
inversion ~ = фо́рмула оберта́ння
iteration ~ = ітераці́йна фо́рмула
iterative ~ = ітераці́йна фо́рмула
Itô ~ = фо́рмула І́то (ланцюгове правило для стохастичних процесів)
Klein-Nishina ~ = фо́рмула Кля́йна-Ніши́ни
Kubo ~ = фо́рмула Ку́бо
Landau-Zener ~ = фо́рмула Ланда́у-Зи́нера
Langevin ~ = Ланжеве́нова фо́рмула
lens ~ = 1. фо́рмула опти́чної сили лі́нзи 2. фо́рмула фо́кусної ві́дстані лі́нзи
line ~ = (х.) ліні́йна фо́рмула
MacCullagh ~ = МакКу́лаґова фо́рмула
Machin ~ = Маше́нова фо́рмула
mass ~ = (яф) фо́рмула мас
Massey ~ = фо́рмула Ме́сі
mathematical ~ = математи́чна фо́рмула
meaningful ~ = змісто́вна фо́рмула
Millington reverberation ~ = Мі́лінґтонова ревербераці́йна фо́рмула
mixing ~ = склад [рецепту́ра] су́міші
modified ~ = (з)модифіко́вана [змі́нена] фо́рмула
molecular ~ = (х.) моле́кульна фо́рмула
multiplication ~ = фо́рмула мно́ження
Murphy ~ = фо́рмула Ме́рфі
neoclassical ~ = неокласи́чна фо́рмула
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чна фо́рмула
Norris-Eyring reverberation ~ = ревербераці́йна фо́рмула Но́риса-А́йринґа
Nyquist ~ = На́йквістова фо́рмула
Okubo mass ~ = фо́рмула мас Оку́бо
plastic flow ~ = фо́рмула пласти́чної течії́
Pólya ~ = фо́рмула По́я
primary ~ = вихідна́ фо́рмула
product ~ = фо́рмула до́бутку
projection ~ = (х.) проєкці́йна фо́рмула
psychrometric ~ = психрометри́чна фо́рмула
quadratic ~ = фо́рмула ро́зв’язків квадра́тного рівня́ння
quadrature ~ = квадрату́рна фо́рмула
quantum ~ = ква́нтова фо́рмула, фо́рмула ква́нтової тео́рії
quasi-classical ~ = квазикласи́чна фо́рмула, фо́рмула квазикласи́чної тео́рії
radio-transmission ~ = фо́рмула поши́рювання радіохви́ль
Rankine ~ = Ре́нкенова фо́рмула
Rateau ~ = фо́рмула Рато́
reaction ~ = фо́рмула реа́кції
recurrence ~ = рекуре́нтна фо́рмула
recursion ~ = рекурси́вна фо́рмула
reduction ~ = фо́рмула зве́дення
refined ~ = уто́чнена [полі́пшена] фо́рмула
Rehbock ~ = Ре́бокова фо́рмула
Reich-Moore ~ = фо́рмула Ра́йха-Му́ра
relativistic ~ = релятивісти́чна фо́рмула
remainder ~ = фо́рмула залишко́вого чле́на (ряду)
revised ~ = переро́блена [змі́нена] фо́рмула
Ritz ~ = Ри́тцова фо́рмула
Rodrigues ~ = Родри́ґесова фо́рмула
Rosenbluth ~ = Ро́зенблютова фо́рмула
Rudstam ~ = Ру́дштамова фо́рмула
Rutherford ~ = Ре́зерфордова фо́рмула
Rydberg ~ = Ри́дберґова фо́рмула
Sabine ~ = Се́йбінова фо́рмула
Schläfli integral ~ = інтеґра́льна фо́рмула Шле́флі
semiempirical ~ = напівемпіри́чна фо́рмула
series ~ = спектра́льна фо́рмула, фо́рмула спектра́льної се́рії
Shannon ~ = Ше́нонова фо́рмула
simple ~ = про́ста́ фо́рмула
simplified ~ = спро́щена фо́рмула
single-level resonance ~ = фо́рмула поодино́кого резона́нсного рі́вня
Smakula ~ = фо́рмула Сма́кули
Sommerfeld ~ = Зо́мерфельдова фо́рмула
stereochemical ~ = стереохемі́чна фо́рмула
Sternheimer ~ = Ште́рнгаймерова фо́рмула
stoichiometric ~ = стехіометри́чна фо́рмула
structural ~ = структу́рна фо́рмула, фо́рмула будо́ви
summation ~ = фо́рмула сумува́ння [підсумо́вування]
tangent ~ = фо́рмула доти́чних
variational ~ = варіяці́йна фо́рмула
Wallis ~s = Ва́лісові фо́рмули
Way-Wigner ~ = фо́рмула Ве́я-Ві́ґнера
Weingarten ~s = Ва́йнґа́ртенові фо́рмули
Weizsäcker ~ = Ва́йцзекерова фо́рмула
Westergaard ~s = Ве́стерґардові фо́рмули
Williams-Hazen ~ = фо́рмула Ві́ліямса-Ге́йзена
working ~ = робо́ча фо́рмула
line 1. лі́нія || ліні́йний || про́водити//прове́сти лі́нію, лініюва́ти//полініюва́ти ■ along a ~ уздо́вж лі́нії; in ~ (розташований) на одні́й лі́нії; (to lie) in a ~ (лежати) на лінії; in ~ with згі́дно з; to ~ up (with) розташо́вувати(ся) в лі́нію [вздовж лі́нії]; to put a ~ through a point прове́сти лі́нію че́рез то́чку 2. (матем.) пряма́ 3. the ~ еква́тор 4. ряд; рядо́к || рядко́вий 5. ребро́ (графу) || ребро́вий 6. (вузька) стрі́чка; ни́тка; (тонка) ли́нва 7. че́рга || че́рговий 8. конве́єр || конве́єрний 9. трубопро́від 10. лі́нія (позасистемна одиниця довжини, 1/12 дюйма [2.117 мм]; 1/10 дюйма [2.54 мм]) 11. личкува́ти/‌обличко́вувати//обличкува́ти (with – чимось)
[laɪn]
~ at infinity = нескінче́нно відда́лена пряма́, невласти́ва пряма́, лі́нія на нескінче́нності
~ of action = лі́нія ді́ї (сили)
~ of affine curvature = лі́нія афі́нної кривини́
~ of apsides = (астр.) лі́нія апси́д
~ of best fit = лі́нія оптима́льного допасо́вування
~ of centers = лі́нія це́нтрів
~ of collimation = (опт.) лі́нія коліма́ції; візи́рна вісь
~ of constant slope = лі́нія [крива́] ста́лого на́хилу
~ of contact = лі́нія до́тику; лі́нія заче́плення
~ of curvature = лі́нія кривини́
~ of discontinuity = лі́нія ро́зри́ву
~ of electrostatic induction = лі́нія електростати́чної інду́кції
~ of equal deformation = ізоде́фа
~ of equal refractive indices = ізорефра́кта
~ of fall (мех.) лі́нія па́дання
~ of flow = лі́нія течії́
~ of flux = силова́ лі́нія (поля); лі́нія пото́ку
~ of force = силова́ лі́нія (поля)
~ of impact (мех.) лі́нія уда́ру
~ of incidence = лі́нія надхо́дження [наліта́ння]
~ of integration = ко́нтур інтеґрува́ння
~ of intersection = лі́нія пере́тину
~ of latitude = парале́ль [парале́ля]
~ of the least resistance = лі́нія найме́ншого о́пору [спро́тиву]
~ of longitude = меридія́н
~ of magnetic induction = лі́нія магне́тної інду́кції
~ of nodes = лі́нія вузлі́в
~ of numbers = числова́ вісь
~ of percussion = лі́нія уда́ру, лі́нія ді́ї уда́рного і́мпульсу
~ of projection = проєктува́льна лі́нія
~ of sight = 1. лі́нія по́гляду, про́мінь ба́чення 2. лі́нія візи́рування, візи́рна вісь
~ of slope = лі́нія [крива́] на́хилу
~ of the steepest descent = лі́нія найкруті́шого [найстрімкі́шого] спу́ску
~ of the steepest slope = лі́нія [крива́] найстрімкі́шого на́хилу
~ of striction = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску
~ of support = опо́рна пряма́
~ of a vector = ве́кторна лі́нія
absorption ~ = абсорбці́йна лі́нія, лі́нія (спе́ктру) поглина́ння
aclinic ~ = аклі́на, магне́тний еква́тор
acoustic ~ = звукопро́від
acoustic delay ~ = акусти́чна лі́нія за́тримки
adjacent ~ = сусі́дня лі́нія
agonic ~ = (гф) аго́на, агоні́чна крива́, лі́нія нульово́го нахилу/схи́лення
allowed ~ = дозво́лена лі́нія
anti-Stokes ~ = антисто́ксова лі́нія
artificial-delay ~ = лі́нія за́тримки
assembly ~ = монта́жна [склада́льна] лі́нія
ascending ~ = висхідна́ лі́нія
auroral ~ = авро́рна лі́нія (спектральна), лі́нія поля́рного ся́йва
automatic transfer ~ = автомати́чна лі́нія
axial ~ = осьова́ лі́нія
azimuth ~ = лі́нія а́зимуту
balanced ~ = симетри́чна лі́нія (пересилання)
Balmer ~ = (сп.) Ба́льмерова лі́нія
base ~ [BL] = 1. ба́зова лі́нія, ба́за, ба́зис 2. лі́нія розго́ртки
beam ~ = 1. кана́л стру́меня (частинок) 2. вісь стру́меня (частинок)
bell-shaped ~ = дзвоноподі́бна лі́нія
bending ~ = 1. лі́нія зі зги́ном [пере́гином] 2. (матем.) лі́нія зги́ну
binary ~ = (сп.) дубле́т, подві́йна лі́нія
binodal ~ = бінода́ль, бінода́ля, двову́злова [бінода́льна] крива́
bisecting ~ = бісектри́са
bitangent(ial) ~ = дводоти́чна [дві́чі доти́чна] лі́нія
Bloch ~ = Бло́хова лі́нія
border ~ = межа́ (области)
Bouguer ~ = (астр.) Буґе́рова лі́нія
boundary ~ = межа́, межова́ лі́нія
branch ~ = 1. лі́нія розгалу́ження; (лі́нія) відгалу́ження 2. лі́нія ро́зрізу
branched vortex ~ = розгалу́жена вихоро́ва лі́нія
branching defect ~ = розгалу́жена лі́нія дефе́кту
broadened ~ = розши́рена (спектральна) лі́нія
broken ~ = ла́мана лі́нія
busy ~ = за́йнята лі́нія (зв’язку)
catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія
caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія
center ~ = 1. центрова́ лі́нія; лі́нія це́нтрів; вісь 2. сере́динна лі́нія
21-centimeter ~ = див. 21 cm ~
central ~ = центра́льна лі́нія
chromospheric ~ = хромосфе́рна лі́нія
circular cylindrical coaxial ~ = коаксі́йний ка́бель [жи́льник] кру́глого пере́різу
closed ~ = 1. за́мкнений ко́нтур 2. зі́мкнена лі́нія 3. (ел.) за́мкнена лі́нія
closing ~ = (мех.) замика́льна лі́нія (векторного багатокутника)
21 cm ~ = (астр.) 21-сантиметро́ва лі́нія, (спектра́льна) лі́нія на довжині́ хви́лі 21 см
coaxial (transmission) ~ = коаксі́йний ка́бель [жи́льник]; коаксі́йна лі́нія
collimation ~ = лі́нія коліма́ції
command ~ = кома́ндний рядо́к
communication ~ = лі́нія зв’язку́
complanar ~ = ко(м)плана́рна лі́нія [пряма́]
concave ~ = у(ві)гну́та лі́нія
concentric (transmission) ~ = коаксія́льний ка́бель [жи́льник]
concurrent ~s = перети́нні прямі́
conformally geodesic ~ = конфо́рмно геодези́чна лі́нія
conjugate ~s = спря́жені лі́нії
connecting ~ = сполуча́льна лі́нія
constant-pressure ~ = ізоба́ра
contact ~ = лі́нія до́тику
continuous ~ = непере́рвна лі́нія
contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́
convex ~ = опу́кла лі́нія
coordinate ~ = координа́тна лі́нія
coplanar ~ = ко(м)плана́рна лі́нія [пряма́]
copunctal ~s = лі́нії, що мають спі́льну то́чку
coronal green ~ = коро́нна зеле́на лі́нія
cotidal ~ = ізора́хія, рівноприпли́вна лі́нія
crack ~ = лі́нія трі́щини
crossed ~s = 1. перети́нні лі́нії (Файнменової діяграми) 2. лі́нії, позна́чені хре́стиками
cryoresistive transmission ~ = кріорезисти́вна лі́нія пересила́ння
curvature ~ = лі́нія кривини́
curved ~ = крива́ лі́нія
cut ~ = лі́нія ро́зтину [ро́зрізу]
dash ~ = ри́скова [штрихова́] лі́нія [крива́]
dash-dot ~ = крапко́во-рискова́ [крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна] лі́нія [крива́]
dashed ~ = ри́скова [штрихова́] лі́нія [крива́]
date ~ = лі́нія змі́ни дат, демаркаці́йна лі́нія (добово́го) ча́су
datum ~ = ба́зис, лі́нія поча́тку ві́дліку, ба́зова [вихідна́, ре́перна] лі́нія
dead ~ = (ел.) лі́нія без жи́влення
dee ~ = лі́нія жи́влення дуа́нтів
deenergized ~ = (ел.) лі́нія без жи́влення
defect ~ = лі́нія дефе́кту
degenerate ~ = ви́роджена лі́нія (спектральна)
delay ~ = лі́нія за́тримки
descending ~ = низхідна́ [спадна́] лі́нія
diagram ~ = діягра́мна лі́нія
diametral ~ = дія́мет(е)р, лі́нія дія́метра
diametric(al) ~ = дія́мет(е)р, лі́нія дія́метра
diffuse ~ = 1. розми́та (спектральна) лі́нія 2. лі́нія дифу́зного розсі́ювання
dimension ~ = ро́змірна лі́нія, лі́нія ро́змірів (на кресленику)
directed ~ = (матем.) (з)орієнто́вана лі́нія; спрямо́вана лі́нія; спрямо́ване ребро́ (графу)
disclination ~ = лі́нія дискліна́ції
discontinuity ~ = лі́нія ро́зри́ву
dislocation ~ = лі́нія дислока́ції
dispersive delay ~ = дисперсі́йна лі́нія за́тримки, лі́нія неодна́ко́вої за́тримки (на різних частотах)
displaced ~ = зсу́нена лі́нія
displacement ~ = лі́нія зсу́ву
dividing ~ = відокре́млювальна лі́нія
Doppler-broadened ~ = до́плер-розши́рена лі́нія, лі́нія з До́плеровим ро́зширом (спектральна)
dot ~ = крапко́ва [пункти́рна] лі́нія [крива́]
dot-dash ~ = крапко́во-рискова́ [крапко́во-штрихова́, штрих-пункти́рна] лі́нія [крива́]
dotted ~ = крапко́ва [пункти́рна] лі́нія [крива́]
double ~ = подві́йна лі́нія [крива́]
double straight ~ = подві́йна пряма́ (лі́нія)
doublet ~ = дубле́тна лі́нія (спектральна)
electric ~ of force = силова́ лі́нія електри́чного по́ля
electric flux ~ = силова́ лі́нія електри́чного по́ля
element (spectral) ~ = (спектра́льна) лі́нія (хемічного) елеме́нту
emission ~ = лі́нія (спе́ктру) променюва́ння [випромі́нювання, висила́ння]
energized ~ = (ел.) піднапру́гова [напру́жена] лінія, лі́нія під напру́гою
enhanced (spectral) ~ = 1. надінтенси́вна спектра́льна лі́нія 2. лі́нія спе́ктру ду́же гаря́чого джерела́
entangled flux ~s = переплу́тані силові́ лі́нії
envelope ~ = обвідна́ (лі́нія)
enveloping ~ = обвідна́ (лі́нія)
equal-cloudness ~ = ізоне́фа
equal-density ~ = ізоде́нса
equal-evaporation ~ = ізоти́ма
equal-salinity ~ = ізогалі́на
equal-snow ~ = ізохіо́на
equal-speed ~ = ізота́ха
equipotential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія
equitangential ~ = рівнодоти́чна лі́нія
exponential transmission ~ = (ел.) лі́нія пересила́ння з експоненці́йним згаса́нням (сигналу)
extended ~ = подо́вжена лі́нія
external ~ = зо́внішня лі́нія (Файнменової діяграми)
extraheavy ~ = надтовста́ лі́нія
faint ~ = слабка́ [слабкови́різнена] лі́нія
fatigue ~ = лі́нія вто́ми
feed ~ = лі́нія жи́влення; лі́нія постача́ння; фі́дерна лі́нія
fiducial ~ = 1. ре́перна [опо́рна] лі́нія, лі́нія поча́тку ві́дліку 2. нульова́ лі́нія (у мірчому приладі)
field ~ = лі́нія по́ля, силова́ лі́нія
fine ~ = тонка́ лі́нія
finite ~ = скінче́нна лі́нія (Файнменової діяграми)
first principal ~ = горизонта́ль [горизонта́ля]
fishing ~ = волосі́нь
flow ~ = лі́нія течії́
flux ~ = 1. силова́ лі́нія 2. лі́нія пото́ку
focal ~ = фо́кусна лі́нія, лі́нія фо́кусів
forbidden ~ = заборо́нена лі́нія
four-wire ~ = чотиридроти́нна [чотиридро́това] лі́нія
fraction ~ = ри́ска дро́бу
Fraunhofer ~ = (сп.) Фра́унгоферова лі́нія
front ~ = фронта́ль [фронта́ля]
frost ~ = лі́нія проме́рзлости
frozen-in field ~ = вморо́жена силова́ лі́нія
gas ~ = газопро́від
generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія
geodesic ~ = геодези́чна лі́нія
geodesic base ~ = геодези́чний ба́зис
geodetic ~ = геодези́чна пряма́, лі́нія вели́кого ко́ла, геодези́чна лі́нія на сфе́рі [сферо́їді]
give-and-take ~ = (матем.) апроксимаці́йний згла́джений ко́нтур (складної криволінійної фігури)
glide ~ = лі́нія ко́взу [ко́взання]
gluon ~ = ґлюо́нна лі́нія
gorge ~ = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску
grade ~ = про́філь (потоку тощо)
graduated ~ = лі́нія (шкали) з по́ділками
graduation ~ = по́ділка (на шкалі)
graticule ~ = по́ділка (координатної сітки)
grid ~ = координа́тна лі́нія, лі́нія координа́тної сі́тки
guide ~ = візи́рна [на́прямна] лі́нія
hair ~ = 1. волоси́нна лі́нія 2. візи́рна лі́нія
half-integer ~ = (кф) півці́ла дискліна́ція
half-wave ~ = півхвильова́ лі́нія
heavy ~ = товста́ лі́нія
helical ~ = ґвинтова́ [циліндри́чна] лі́нія
hidden ~ = неви́дна лі́нія (на рисунку)
horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія, горизонта́ль [горизонта́ля]
horizontal Bloch ~ = горизонта́льна Бло́хова лі́нія
hot ~ = гаря́ча лі́нія (зв’язку)
hydrogen ~ = лі́нія во́дню (спектральна)
hydrogen radio ~ = радіолі́нія во́дню (спектральна)
hyperparallel ~s = розбі́жні [гіперпарале́льні] прямі́
ice ~ = лі́нія замерза́ння (графічна залежність точки замерзання води від тиску)
ideal ~ = невласти́ва [нескінче́нно відда́лена] пряма́
inclined ~ = похи́ла лінія (to a line/plane – до прямої/площини)
incoming ~ = входо́ва лі́нія (Файнменової діяграми)
index ~ = ізопле́та
infinite external ~ = нескінче́нна зо́внішня лі́нія (Файнменової діяграми)
influence ~ = (мех.) інфлюе́нта, інфлюе́нтна лі́нія, лі́нія впли́ву
injection ~ = лі́нія інже́кції (струменя частинок)
integer ~ = (кф) ці́ла дискліна́ція
intense ~ = інтенси́вна (спектральна) лі́нія
intercombination ~ = інтеркомбінаці́йна (спектральна) лі́нія
internal ~ = вну́трішня лі́нія (Файнменової діяграми)
International Date ~ [IDL] = міжнаро́дна демаркаці́йна лі́нія ча́су
intersecting ~ = 1. січна́ лі́нія [пряма́] 2. (мн.) перети́нні лі́нії
intersection ~ = лі́нія пере́тину (поверхонь)
interstellar ~ = (астр.) міжзоре́ва лі́нія
irregular ~ = лі́нія непра́вильної [складно́ї] фо́рми
isanomalous ~ = ізанома́ла
isabnormal ~ = ізоанома́ль
isentropic ~ = ізентро́па
isoatmic ~ = ізоа́тма, ізоатмі́чна лі́нія
isoclinic ~ = ізоклі́на; ізоклі́наль [ізокліна́ля]
isocosmic ~ = ізоко́сма
isodynamic ~ = ізодина́ма
isogonic ~ = ізого́на
isohydrometric ~ = ізогідрометри́чна лі́нія
isohypse ~ = ізогі́пса, рівновисо́тна крива́
isopachous ~ = ізопахі́та
isopiestic ~ = ізоп’є́ста
isopotential ~ = ізопотенція́льна лі́нія
isopycnic ~ = ізопі́кна
isoseismal ~ = ізосе́йсма
isotimic ~ = (гф) ізохро́на
jogged ~ = ла́мана лі́нія; лі́нія із зало́мом
joint ~ = стична́ лі́нія, лі́нія сти́ку
Kikuchi ~ = (кф) лі́нія Кіку́чі
Kossel ~ = Ко́селева лі́нія
layer ~ = шаро́ва лі́нія
Lecher ~ = (ел.) Ле́херова (мі́рча) лі́нія
level ~ = лі́нія рі́вня
limit ~ = межова́ лі́нія (на карті)
limiting ~ = обме́жувальна лі́нія
liquidus ~ = (тд) лі́квідус, лі́нія лі́квідусу
load ~ = (ел.) лі́нія наванта́ги [наванта́ження]
loaded ~ = (ел.) наванта́жена лі́нія
long ~ = до́вга лі́нія
lossy ~ = (ел.) великовтра́тна лі́нія
low-loss ~ = (ел.) маловтра́тна лі́нія
loxodromic ~ = локсодро́ма
Lüders (flow) ~ = Лю́дерсова лі́нія
Lyman ~ = (сп.) Ла́йманова лі́нія
Mach ~ = Ма́хова лі́нія
magnetic ~ = (of flux/force) магне́тна силова́ лі́нія
magnetostrictive delay ~ = магнетостри́кційна лі́нія за́тримки
mean ~ = 1. бісектри́са; сере́динна лі́нія 2. сере́дня [усере́днена] лі́нія
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] лі́нія
median ~ = медія́на, сере́динна лі́нія
meridian ~ = полудне́ва лі́нія
metric ~ = міліме́т(е)р
missing ~ = забра́кла лі́нія
multiplet ~ = мультипле́тна лі́нія
multiwire transmission ~ = багатодро́това [багатодроти́нна] лі́нія пересила́ння
nebular ~ = (астр.) небуля́рна лі́нія
Neumann ~ = (матем.) Но́йманова лі́нія
neutral ~ = нейтра́льна лі́нія
nodal ~ = лі́нія вузлі́в
nonconcurrent ~s = неперети́нні прямі́
nondiagram ~ = недіягра́мна лі́нія
nonintersecting ~s = неперети́нні лі́нії
normal ~ = норма́ль [норма́ля]
number ~ = числова́ вісь
numbered ~ = зацифро́вана лі́нія
oblique ~ = скісна́ лі́нія
open ~ = розі́мкнена [незі́мкнена] лі́нія
open-circuited ~(ел.) неза́мкнена лі́нія
oriented ~ = (з)орієнто́вана [спрямо́вана] лі́нія [пряма́]
orthodromic ~ = ортодро́ма
orthogonal ~s = перпендикуля́рні прямі́
orthopolar ~ = ортополя́рна пряма́
outer normal ~ = зо́внішня норма́ль [норма́ля]
outgoing ~ = виходо́ва лі́нія
overlapping ~s = накла́дені лі́нії (резонансні, спектральні тощо)
parallel ~s = парале́льні [рівнобі́жні] лі́нії
Paschen ~ = (сп.) Па́шенова лі́нія
peaky ~ = лі́нія з ма́ксимумом
perpendicular ~ = перпендикуля́р
phase equilibrium ~ = крива́ фа́зової рівнова́ги
photoelectron ~ = фотоелектро́нна лі́нія (спектральна)
plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія [крива́]
plumb ~ = 1. вертика́льна [прямови́сна] лі́нія 2. струна́ виска́; лі́нія виска́
polar ~ = поля́ра
polygonal ~ = ла́мана лі́нія
potential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія
power ~ = електри́чна [силова́] лі́нія
power-transmission ~ = лі́нія електропересила́ння
principal ~ = лі́нія, парале́льна до площини́ проє́кцій
processing ~ = пото́кова лі́нія
product(ion) ~ = виробни́ча лі́нія
profile ~ = про́фільна лі́нія, лі́нія про́філю
projective ~ = проєкти́вна пряма́
pseudobroken ~ = псевдола́мана лі́нія
pseudopolygonal ~ = псевдола́мана лі́нія
quarter-wave ~ = чвертьхвильова́ лі́нія
radio recombination ~ = рекомбінаці́йна радіолі́нія (спектральна)
quark ~ = ква́ркова лі́нія
Rayleigh ~ = лі́нія Ре́йлі [Реле́єва лі́нія]
reaction ~ = крива́ реа́кції
real ~ = (матем.) ді́йсна вісь
recoil ~ = лі́нія ві́друху
rectifying ~ = спря́млювальна пряма́
reference ~ = 1. лі́нія ві́дліку ба́зова [ре́перна, опо́рна] лі́нія; лі́нія порі́внювання; вихідна́ [початко́ва] лі́нія 2. (матем.) ба́зисна лі́нія 3. (геод.) рефере́нц-лі́нія
regression ~ = крива́ [лі́нія] реґре́сії
resolved ~ = ви́різнена лі́нія (спектральна)
resonance ~ = резона́нсна лі́нія, лі́нія резона́нсу
resultant ~ = вислідна́ лі́нія
reversed (spectral) ~ = обе́рнена (спектральна) лі́нія
rhumb ~ = локсодро́ма, локсодро́мна крива́
rotational (spectral) ~ = оберто́ва (спектральна) лі́нія
sagittal ~ = саґіта́льна лі́нія
satellite ~ = сателі́тна лі́нія (спектральна)
sawtooth ~ = пиля́ста [пилча́ста] лі́нія
scan(ning) ~ = лі́нія сканува́ння; лі́нія розго́ртки
Schmidt ~s = (яф) Шмі́дтові лі́нії
Schottky ~ = (тт) крива́ Шо́ткі
screw ~ = ґвинтова́ лі́нія
secant ~ = січна́ (лі́нія)
second principal ~ = фронта́ль [фронта́ля]
self-reversed ~ = самообе́рнена (спектральна) лі́нія
semi-infinite ~ = напівнескінче́нна (пряма́) лі́нія
semiforbidden ~ = напівзаборо́нена (спектральна) лі́нія
service ~s = комуніка́ції
sharp (spectral) ~ = чітка́ (спектра́льна) лі́нія
shear ~ = лі́нія зрі́зу
shifted ~ = зсу́нена лі́нія
short ~ = коро́тка лі́нія
shortest ~ = найкоро́тша лі́нія
side ~ = бічна́ лі́нія; відгалу́ження
single-particle ~ = одночасти́нко́ва лі́нія
single-wire ~ = однодро́това [однодроти́нна] лі́нія
singlet ~ = синґле́т, синґле́тна лі́нія
skew ~s = (матем.) (взає́мно) мимобі́жні лі́нії
slant(ing) ~ = 1. похи́ла [скісна́] лі́нія 2. скісна́ ри́ска
slip ~ = лі́нія ко́взу
slope ~ = лі́нія уко́су
slotted ~ = 1. щіли́нна мі́рча [вимі́рювальна] лі́нія 2. щіли́нний хвилеві́д
smooth ~ = гла́дка лі́нія
snow ~ = межа́ ві́чного сні́гу
solid ~ = суці́льна лі́нія [крива́]
solidus ~ = со́лідус, лі́нія [крива́] со́лідусу
sounding ~ = лот
spectral ~ = спектра́льна лі́нія
spectrum ~ = спектра́льна лі́нія
spiral ~ = спіра́ль [спіра́ля]
split ~ = розще́плена лі́нія
standard (spectral) ~ = етало́нна (спектра́льна) лі́нія
steam ~ = паропро́від
Stokes ~ = Сто́ксова лі́нія
straight ~ = пряма́ (лі́нія)
strap ~ = вузька́ сму́га, стрі́чка
streak ~ = прожилко́ва лі́нія (у плині)
stream ~ = лі́нія течії́
stress ~ = ізоста́та
striction ~ = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску; горлова́ лі́нія
structure ~ = структу́рна лі́нія
superstructure ~ = надструкту́рна лі́нія
supply ~ = лі́нія постача́ння; лінія жи́влення
supporting ~ = опо́рна пряма́
tangent ~ = доти́чна (лі́нія)
tape ~ = мірча́ [вимі́рювальна] стрі́чка
telecommunication ~ = телекомунікаці́йна лі́нія, лі́нія дале́кого зв’язку́
telephone ~ = телефо́нна лі́нія
telluric ~ = (сп.) телури́чна лі́нія
three-wire ~ = тридроти́нна [тридро́това] лі́нія
tie ~ = 1. сполуча́льна [з’є́днувальна] лі́нія, лі́нія зв’язку́ 2. (на фазовій діяграмі) коно́да
time ~ = часова́ лі́нія
transfer ~ = автомати́чна лі́нія
transauroral ~ = трансавро́рна лі́нія (спектральна)
transmission ~ = (ел.) лі́нія пересила́ння; лі́нія зв’язку́
transversal ~ = січна́ (лі́нія)
triplet ~ = трипле́т, трипле́тна лі́нія
trunk ~ = маґістра́льна лі́нія
twin-wire ~ = дводро́това [дводроти́нна] лі́нія
ultrasonic delay ~ = ультразвукова́ лі́нія за́тримки
unbalanced ~ = несиметри́чна лі́нія (пересилання)
unicursal ~ = унікурсальна лі́нія
unresolved ~ = неви́різнена лі́нія (спектральна)
unsharp (spectral) ~ = розми́та (спектральна) лі́нія
vector ~ = ве́кторна лі́нія
vertical ~ = вертика́ль [вертика́ля], вертика́льна лі́нія
vertical Bloch ~ = вертика́льна Бло́хова лі́нія
vibrational (spectral) ~ = коливна́ (спектральна) лі́нія
vortex ~ = вихоро́ва лі́нія
waiting ~ = че́рга
water ~ = див. waterline
wavy ~ = хвиля́ста лі́нія
wire ~ = дрото́ва [дроти́нна] лі́нія
world ~ = світова́ лі́нія див. тж worldline
yrast ~ = іра́стова лі́нія, іра́ст-лі́нія
zero ~ = 1. нульова́ лі́нія 2. нейтра́льна вісь

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

згі́дно (з) 1. (відповідно) accordingly; in accordance (with); according (to); in conformity (with) 2. (узгіднено) in line (with); as consistent (with) 3. (за нормами) amenably (to) ▪ ~ з розраху́нками as follows from the calculated results; ~ зі спостере́женнями as observed; ~ з фо́рмулою [1] according to [within the context of] formula [1]
настано́в|а 1. directive; (мн.) directions 2. (інструкція) instruction(s); guideline(s) 3. (правила, мн.) regulations ▪ дава́ти —и to instruct, to direct; вико́нувати —и to follow (the) directions/instructions; згі́дно з —ами as directed 4. (книжка) guide(book), instruction book 5. (посібник, мн.) manual
видавни́чі —и = style manual
директи́вні —и = regulatory guide
—и з експлуата́ції = (приладу тощо) operator’s [operating, service] manual; maintenance guide
—и з користува́ння та до́гляду = operating and maintenance instructions
—и з монтажу́ = assembly instructions
—и з програмува́ння = programming guide
—и з техні́чного до́гляду = maintenance [service] manual
—и користуваче́ві = user’s manual, directions for use
непра́вильні —и = incorrect directions, misdirections
техні́чні —и = technical manual
о́пис (-у) 1. description (в термінах, із використа́нням – in terms of) ▪ важки́й до —у nondescript; за —ом, згі́дно з —ом by description 2. (звіт, доповідь) account, report 3. (перелік) schedule 4. (реєстр) register, registry 5. (список) list 6. (інвентаризаційний) inventory 7. (пояснення) exposition 8. (специфікація) specification 9. (підпис до рисунка) caption 10. (пояснення до кресленика) legend 11. (комп.) declaration 12. (подробиці) particulars
алґоритмі́чний ~ = algorithmic description
аналіти́чний ~ = analytical description
безмоде́льний ~ = model-independent description
вдоскона́лений ~ = improved description
~ вмі́сту = (контейнера тощо) list [inventory] of (the) contents
~ входо́вих і виходо́вих пара́метрів = input-output specification
гідродинамі́чний ~ = hydrodynamic(al) description; (фіз. плазми тж) fluid description
~ да́них = data description; data specification
дета́льний ~ = detailed description
детерміністи́чний ~ = deterministic description
докла́дний ~ = detailed description
евристи́чний ~ = euristic description
єди́ний ~ взаємоді́ї = unification of interactions
зага́льний ~ = general description
змі́нений ~ = modified description
імові́рнісний ~ = probabilistic description
квазикласи́чний ~ = quasi-classical description
ква́нтовий ~ = quantum description
квантовомехані́чний ~ = quantum [quantum-mechanics] description
кінемати́чний ~ = kinematic description
кінети́чний ~ = kinetic description
класи́чний ~ = classical description
макроскопі́чний ~ = macroscopic description
математи́чний ~ = mathematical description
мікроскопі́чний ~ = microscopic description
моделенезале́жний ~ = model-independent description
моде́льний ~ = model description
набли́жений ~ = approximate description
неокласи́чний ~ = neoclassical description
непо́вний ~ = incomplete description
непослідо́вний ~ = inconsistent description
несупере́чливий ~ = consistent description
нові́тній ~ = advanced description
~ пате́нту = patent specification
по́вний ~ = complete description
послідо́вний ~ = consistent description
~ реаліза́ції = implementation specification
реалісти́чний ~ = realistic description
~ сві́ту = cosmography
станда́ртний ~ = standard description
статисти́чний ~ = statistical description
сти́слий ~ = concise description; (начерк) thumbnail sketch
стро́гий ~ = rigorous description
супере́чливий ~ = inconsistent description
теоретикопольови́й ~ = field-theory description
теорети́чний ~ = theoretical description
техні́чний ~ = specification; (програми) program specification
то́чний ~ = exact description
узага́льнений ~ = generalized description (із урахуванням чогось – with regard for smth, taking smth into account); extended description (на – to; to involve into consideration)
усере́днений ~ = averaged description
феноменологі́чний ~ = phenomenological description
форма́льний ~ = formal description; formal specification
функці́йний ~ = functional specification
частко́вий ~ = partial description
план (-у) 1. plan ▪ згі́дно з —ом according to a plan; накре́слити ~ to draw a plan; скла́сти ~ to plan, to draw up a plan 2. (конструкційний) design 3. (задум) idea 4. (програма) project 5. (проєкція) projection 6. (начерк) outline 7. (схема розташовання) map, layout 8. (розклад) schedule; timetable
ґенера́льний ~ = master plan
~ до́сліду = 1. (задум) experiment plan 2. (проєкт) experiment design
~ експериме́нту = див. ~ досліду
за́дній ~ = background
ко́мплексний ~ = integrated plan
пере́дній ~ = foreground
перспекти́вний ~ = long-term plan
~ підгото́вчих робі́т = development plan
пора́д|а 1. advice; counsel ▪ да́ти —у to offer advice; чини́ти згі́дно з —ою (когось) to follow (smb’s) advice 2. (пропозиція) suggestion 3. (настанови) guidance 4. (рекомендація) recommendation
пра́ви|ло 1. rule; principle; law 2. (приписи, мн.) regulations, rules 3. (норма) norm 4. (канон) canon 5. (звичай) practice 6. (настанови, мн.) directions, regulations; instructions ▪ за —лами by [according to] the rules; згі́дно з —лами in accordance with [according to] the rules; не за —лами (про гру) unfair; вико́нувати —а, дотри́муватися —л to obey the rules, to follow the directions [regulations]; пору́шувати —ла to break the rules; (с)формулюва́ти —ла to lay down the rules
~ адити́вности = additivity rule
~ Амаґа́-Леду́ка = Amagat-Leduc rule
Ампе́рове ~ = Ampére rule
—ла аритме́тики = rules of arithmetic, law [rules] of operation
—ла аритмети́чних опера́цій = див. —ла аритметики
асимптоти́чне ~ добира́ння = asymptotic selection rule
А́стонове ~ = Aston rule
~ Ба́рлоу = Barlow rule
Бе́джерове ~ = Badger rule
—ла безпе́ки = safety regulations [standards]
Бре́ґа(-Кле́ймана) ~ = Bragg(-Kleeman) rule
~ бура́вчика = corkscrew rule
~ ва́желя = lever rule
~ вале́нтностей = valence rule
Ва́льденове ~ = див. Волденове ~
~ Ван’т Го́фа = van’t Hoff law
Ве́ґардове ~ = Vegard law
~ вибира́ння = choice rule
~ ви́бору = див. ~ вибирання
~ виво́дження = rule of inference
~ відбо́ру = див. ~ добирання
Во́лденове ~ = Walden rule
—ла врахо́вування ваги́ = (результатів міряння) weighing rules
встано́влені —ла = (приписи) standing rule(s)
—ла встано́влювання електрообла́днання = specifications for setting up electric installations
~ вузлі́в = node rule
Га́ндові —ла = Hund rules
~ Га́ркіна = Harkin rule
~ гри = game rule
Гу́ндові —ла = див. Гандовіла
~ ґвинта́ = Ampére rule
~ Ґа́йґера-Бриґса = Geiger-Briggs rule
~ Ґа́йґера-На́тола = Geiger-Nutall rule
~ Ґа́уса-Лежа́ндра = Gauss-Legendre rule
Ґе́тертове ~ = Göthert 2 rule
Ґі́бсове ~ (фаз) = Gibbs (phase) rule
—ла Ґу́денафа-Канамо́рі-А́ндерсона = Goodenough-Kanamori-Anderson rules
~ де Ґуа́ = de Gua rule
Джу́ренове ~ = Jurin rule
~ диференціюва́ння складно́ї фу́нкції = chain rule
дифракці́йне ~ фаз (яф) diffraction phase rule
~ добира́ння = selection rule; (для парности) parity selection rule
~ добо́ру = див. ~ добирання
~ додава́ння = addition law
~ додава́ння шви́дкостей = (для рухомих систем відліку) composition of velocities law
—ла дужо́к = див. —ла дужкування
—ла дужкува́ння = (матем.) rules [system] of punctuation
Дю́ринґове ~ = Dühring rule
—ла експлуата́ції = operating [operation] rules, (інструкція) operating [service] instructions
—ла експлуата́ції та до́гляду = operating and maintenance instructions
електростати́чне ~ вале́нтностей = electrostatic valence rule
емпіри́чне ~ = empirical rule; (приблизне) rule of thumb
Е́твешеве ~ = Eötvös rule
жорстке́ ~ = hard-and-fast rule
~ замі́ни змі́нних = substitution rule
~ заокру́глювання = rule of rounding, rounding rule
~ за́пису сумува́ння = (Айнштайнове) summation convention
~ зіставля́ння = (матем.) rule of assignment
~ зна́ків = (загальне) law [rule] of signs; (у даній роботі) sign convention
золоті́ —ла Фе́рмі = Fermi golden rules
~ ідемпоте́нтного мно́ження = idempotent composition law
~ інтенси́вностей мультипле́ту = multiplet intensity rules
~ інтерва́лів = interval rule
~ інтерполя́ції = interpolation rule
~ І́то = Itô’s rule
~ квантува́ння = quantization rule; (Бора-Зомерфельда) Bohr-Sommerfeld quantization rule
Ко́лерове ~ = Kohler rule
—ла користува́ння = directions for use
~ ко́синусів = law of cosines
Кра́мерове ~ = Cramer rule
Ку́ндтове ~ = Kundt rule
~ Кюрі́-Ву́льфа = Curie-Wulf rule
~ Ланде́ = Landé rule
ланцюго́ве ~ = 1. (диференціювання складної функції) chain rule 2. (для стохастичних процесів, Іто) stochastic chain rule 3. (лог.) chain inference
Ланче́стерове ~ = див. Ленчестерове ~
Лапо́ртове ~ добира́ння = Laporte selection rule
Ле́йбніцове ~ = див. Ля́йбніцове ~
Ле́нчестерове ~ = Lanchester rule
Ле́нцове ~ = Lenz law
~ лі́вої руки́ = left-hand rule
~ Лі́нде = Linde rule
Лопіта́леве ~ = l’Hospital rule
Ля́йбніцове ~ = Leibnitz rule
Ма́таухове ~ = Mattauch rule
Ме́таєсове ~ = Matthias rule
Ме́тисенове ~ = Matthiessen rule
мнемоні́чне ~ = mnemonic rule
~ мно́ження = multiplication law; (визначників) multiplication rule for determinants
Мо́рисонове ~ = Morrison rule
набли́жене ~ = approximate rule
Не́(й)перове ~ = Nap(i)er rule
~ неперети́нности = (кривих потенціяльної енергії електронних станів двоатомної молекули) noncrossing rule
непору́шне ~ = hard-and-fast rule
~ Не́рнста-То́мсона = Nernst-Thomson rule
~ Но́ймана-Копа = Neumann-Kopp rule
Но́рдгаймове ~ = Nordheim rule
обов’язко́ве ~ = stringent rule
~ обхо́ду полюсі́в = pole bypass rule
—ла обчи́слювання = calculation rules
~ обчи́слювання сум = summation rule
~ окте́тів = див. октетне ~
окте́тне ~ = octet rule
—ла опера́цій (i)з дужка́ми = rules [system] of punctuation
—ла опера́цій (i)з показника́ми = (степеня, експоненти) law of exponents, index [exponential] law
—ла опера́цій (i)з ці́лими показника́ми = law of integral exponents
~ отри́мування (логі́чного) ви́сновку = rule of inference
~ пара́бол = (Симпсонове) parabolic rule
~ паралелогра́ма = parallelogram law
~ перенормо́вування = renormalization convention
—ла переставля́ння = permutation rules, rules of permutation
~ перетво́рювання = transformation rule
~ підставля́ння = substitution rule
~ підсумо́вування = summation rule
По́лінґове ~ = Pauling rule
~ пра́вого ґвинта́ = corkscrew rule
~ пра́вої руки́ = right-hand rule
~ Пра́ндтля-Ґла́уерта = Prandtl-Glauert rule
~ прийма́ння рі́шень = decision-making rule
~ пріорите́тности = (фх) priority rule
~ Рамза́я-Ю́нґа = див. ~ Ремзі-Янґа
Ра́утове ~ = Routh rule
—ла реагівни́х зв’язкі́в = reacting-bonds rules
~ Ре́мзі-я́нґа = Ramsay-Young rule
—ла робо́ти з (нерадіоакти́вним) забру́дненням = pollution regulations
—ла робо́ти з радіоакти́вним забру́дненням = contamination regulations
—ла розраху́нку = calculation rules
Ру́тове ~ = див. Раутове ~
~ све́рдлика = corkscrew rule
Си́мпсонове ~ = Simpson rule
~ си́нусів = law of sines
Сле́йтерове ~ = Slater rule
~ ста́лости кра́тностей = law of definite/constant proportions див. тж закон сталих (вагових) відношень
Сто́(у)ксове ~ = Stokes rule
стро́ге ~ = stringent rule; (припис, норматив) hard-and-fast rule
~ сум = sum rule; (для коливних спектрів) vibrational sum rule; (для обертових спектрів) rotational sum rule; (узагальнене) generalized sum rule
~ супердобира́ння = superselection rule
~ супердобо́ру = див. ~ супердобира́ння
тверде́ ~ = fixed rule
~ Те́лера-Ре́дліха = Teller-Redlich rule
—ла те́хніки безпе́ки = safety standards
~ Ти́ціуса-Бо́уда = [Ти́ціуса-Бо́де] (Titius-)Bode law
~ То́маса-Ра́йхе-Ку́на = Thomas-Reiche-Kuhn (sum) rule
~ трапе́цій = trapezoidal rule
Тра́утонове [Труто́нове] ~ = Trouton rule
~ трьох = rule of three, rule of proportion, golden rule
~ трьох во́сьмих = three-eighths rule
узага́льнене ~ сум = generalized sum rule
~ усере́днювання = rule of averaging
~ фаз = phase rule
Фле́мінґове ~ = Fleming rule
Фриде́леве ~ сум = Friedel sum rule
~ хреста́ (змі́шування) = (фх) mixture-cross rule
Ху́ндові ~ = див. Гандові ~
~ ці́лих чи́сел = (для атомної ваги) whole-number rule
~ часто́т = (Борове) (Bohr) frequency rule [condition]
чи́нне ~ = (припис) standing rule, active principle
—ла Юм-Ро́зері = Hume-Rothery rules
уго́д|а 1. agreement (про – on) ▪ згі́дно з —ою by [according to the] agreement 2. (контракт) contract 3. (міждержавна) treaty
ліцензі́йна ~ = (про умови користування продуктом) licensing agreement
фо́рмул|а formula (для – for) див. тж виразвихо́дячи з —и starting from the formula; за —ою by the formula; згі́дно з —ою according to the formula; ви́вести —у to derive [obtain] a formula; отри́мати —у, що її ви́вів NN у робо́ті [1] to reproduce the formula derived by NN in (Ref.) [1]
А́йкманова ~ = Eykman formula
А́йринґова ~ = Eyring formula
А́йткенова ~ = див. Ейткенова ~
апроксимо́вана ~ = approximate formula
апроксимаці́йна ~ = approximation formula
апроксимува́льна ~ = approximation formula
асимптоти́чна ~ = asymptotic formula
барометри́чна ~ = barometric height formula
~ біно́ма = binomial law/theorem
А́нґстремова ~ = Ångström formula
Аре́ніусова ~ = Arrhenius formula
Ба́льмерова ~ = Balmer formula
~ Бе́те-Бло́ха = Bethe-Bloch formula
~ Бе́те-Га́йтлера-Шифа = Bethe-Heitler-Schiff formula
~ Біне́ = Binet formula
~ Бо́уві = Bowie formula
~ Бра́йта-Ра́бі = Breit-Rabi formula
~ Бра́йта-Ві́ґнера = Breit-Wigner formula
~ Бру́кса-Ге́ринґа = Brooks-Herring formula
~ будо́ви = structural formula; constitutional formula
Ва́йнґартенові —и = Weingarten formulas
Ва́йцзекерова ~ = Weizsäcker formula
Ва́лісові —и = Wallis formulas
варіяці́йна ~ = variational formula
Ве́стерґардові —и = Westergaard formulas
~ Ве́я-Ві́ґнера = Way-Wigner formula
ви́ведена ~ = derived formula
ви́правлена ~ = corrected formula
вихідна́ ~ = primary formula; (гіпотезна, за припущенням) assumption formula
~ Ві́ліямса-Ге́йзена = Williams-Hazen formula
~ відсо́тків = (простих) interest formula; (складених) compound interest formula
~ Га́рді = Hardy formula
Га́ртманова дисперсі́йна ~ = Hartmann dispersion formula
~ Ге́льмгольца-Ке́телера = Helmholtz-Keteller formula
~ Ги́нзбурга-Ланда́у = Ginzburg-Landau formula
графі́чна ~ = (х.) graphic formula
громіздка́ ~ = cumbersome formula
Ґра́сгофова ~ = Grashof formula
~ Ґре́ґорі = Gregory formula
Ґри́нова ~ = Green formula
Деба́єва ~ = Debye formula
~ Де́вісона-Ке́лбіка = Davisson-Calbick formula
дедукти́вно рі́вні —и = interdeducible formulas
~ Дирихле́ = Dirichlet formula
~ диспе́рсії = dispersion formula [equation]; (Коші) Cauchy dispersion formula
дисперсі́йна ~ = див. ~ дисперсії
~ до́бутку = product formula
~ додава́ння = addition formula
~ доти́чних = tangent formula
Душме́нова ~ = Duchemin formula
Е́веретова інтерполяці́йна ~ = Everett interpolation formula
Е́йткенова ~Aitken formula
елемента́рна ~ = prime formula
емпіри́чна ~ = empirical formula
зага́льна ~ = general expression [formula] (для – for)
за́мкнена ~ = closed formula
~ залишко́вого чле́на = (ряду) remainder formula
~ замі́ни змі́нних = substitution rule
запроксимо́вана ~ = approximate formula
засадни́ча ~ = fundamental [basic] formula
~ зве́дення = reduction formula
змі́нена ~ = modified [revised] formula
змісто́вна ~ = meaningful formula
змодифіко́вана ~ = modified [revised] formula
Зо́мерфе́льдова ~ = Sommerfeld formula
інтеґра́льна ~ = integral formula; (Шлефлі) Schläfli integral formula
~ інтерполюва́ння впере́д = forward interpolation formula
~ інтерполюва́ння наза́д = backward interpolation formula
інтерполяці́йна ~ = interpolation formula
ітераці́йна ~ = iterative [iteration] formula
~ І́то = (ланцюгове правило для стохастичних процесів) Itô formula
~ Ка́лена-Ве́лтона = Callen-Welton relation
~ Кастаньо́лі = Castagnoli formula
квадрату́рна ~ = quadrature formula
квазикласи́чна ~ = quasi-classical formula
ква́нтова ~ = quantum formula
~ ква́нтової тео́рії = quantum formula
~ Ке́йлі = Cayley formula
Ке́мблова [Ке́мпбелова] ~ = Campbell formula
класи́чна ~ = classical formula
~ класи́чної тео́рії = classical formula
~ Клеро́ = Clairaut formula
~ Кля́йна-Ніши́ни = Klein-Nishina formula
Ко́мстокова рефракці́йна ~ = Comstock refraction formula
~ координаці́йної сполу́ки = coordination formula
~ Корню́-Га́ртмана = Cornu-Hartmann formula
Ко́утсові —и = Cotes formulas
коструба́та ~ = cumbersome formula
~ Коші́ = Cauchy formula; (дисперсійна) Cauchy dispersion formula
кубату́рна ~ = cubature formula
~ Ку́бо = Kubo formula
~ Ланда́у-Зи́нера = Landau-Zener formula
Ланжеве́нова ~ = Langevin formula
ліні́йна ~ = linear expression; (х.) line formula
Ло́ренцова ~ = 1. (тв) Lorentz formula 2. (тт) Lorenz formula
~ Ло́ренц-Ло́ренца = (опт.) Lorentz-Lorenz equation
МакКу́лаґова ~ = MacCullagh formula
~ мас = (яф) mass formula; (Ґел-Мана-Окубо) Gell-Mann-Okubo mass formula; (Окубо) Okubo mass formula
математи́чна ~ = mathematical formula
Маше́нова ~ = Machin formula
~ Ме́сі = Massey formula
~ механі́чних кубату́р = cubature formula
модифіко́вана ~ = див. змодифікована ~
моле́кульна ~ = (х.) molecular formula
~ мно́ження = multiplication formula
~ Ме́рфі = Murphy formula
наближа́льна ~ = approximation formula
~ наближа́ння = approximation formula
набли́жена ~ = approximate formula
На́йквістова ~ = Nyquist formula
напівемпіри́чна ~ = semi-empirical formula
неоднозна́чна ~ = ambiguous formula
неокласи́чна ~ = neoclassical formula
непра́вильна ~ = incorrect formula; (помилкова) erroneous formula
нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic formula
обе́рнена ~ = inversed formula
~ обе́рнених годи́н = inhour formula
~ оберта́ння = inversion formula
однозна́чна ~ = unambiguous formula
озна́чувальна ~ = definition (formula)
~ О́йлера-Макло́рена = Euler-Maclaurin formula
~ опти́чної си́ли лі́нзи = lens formula
основна́ ~ = basic [fundamental] formula
~ пара́бол = parabolic rule
переро́блена ~ = revised formula
~ перераху́нку = (від однієї системи до іншої) conversion formula
~ перетво́рення = transformation law
~ перехо́ду = (від однієї системи до іншої) conversion formula
~ підставля́ння = substitution rule
~ підсумо́вування = summation formula
Пла́нкова ~ = (км) Planck(’s) law; (променювання чорного тіла) Planck distribution law, Planck radiation formula
~ пласти́чної течії́ = plastic-flow formula
~ подво́ювання = (гамма-функції) duplication formula
полі́пшена ~ = refined [improved] formula
помилко́ва ~ = erroneous formula
~ поодино́кого резона́нсного рі́вня = single-level resonance formula
поправко́ва ~ = correction formula
поши́рювальна ~ = generalizing [generalization] formula, formula for the extention (of smth – чогось; на – to)
~ поши́рювання радіохви́ль = radio-transmission formula
~ По́я = Pólya formula
пра́вильна ~ = correct formula
~ пришви́дшення ві́льного па́дання на пове́рхні Землі́ = (як функції широти) international gravity formula
проєкці́йна ~ = (х.) projection formula
про́ста́ ~ = simple formula
~ про́сти́х відсо́тків = interest formula
просторо́ва ~ = (х.) stereoformula
психрометри́чна ~ = psychrometric formula
~ Ра́йха-Му́ра = Reich-Moore formula
~ Рато́ = Rateau formula
~ реа́кції = reaction formula
Ре́бокова ~ = Rehbock formula
ревербераці́йна ~ = reverberation formula; (Мілінґтонова) Millington reverberation formula; (Нориса-Айринґа) Norris-Eyring reverberation formula
Ре́зерфордова ~ = Rutherford formula
рекуре́нтна ~ = recurrence formula
рекурси́вна ~ = recursion formula
релятивісти́чна ~ = relativistic formula
Ре́нкенова ~ = Rankine formula
Ри́дберґова ~ = Rydberg formula
Ри́тцова ~ = Ritz formula
робо́ча ~ = working formula, working equation
Родри́ґесова ~ = Rodrigues formula
~ розви́нення = (в ряд) expansion formula
~ ро́зв’язків квадра́тного рівня́ння = quadratic formula
розгля́дувана ~ = formula under consideration
Ро́зенблютова ~ = Rosenbluth formula
~ ро́зкладу = (в ряд) expansion formula
~ ро́змірности = dimensional formula
розрахунко́ва ~ = calculation formula, formula for the calculation (of)
~ розраху́нку термоелектри́чних я́вищ = (техн.) thermoelectric law
Ру́дштамова ~ = Rudstam formula
Се́йбінова ~ = Sabine formula
~ скла́дених відсо́тків = compound interest formula
складна́ ~ = complicated formula
слі́вна ~ = wording; (словосполука) phrase; (вислів) expression
~ Сма́кули = Smakula formula
спектра́льна ~ = (spectral) series formula
~ спектра́льної се́рії = (spectral) series formula
спро́щена ~ = simplified formula
стереохемі́чна ~ = stereochemical formula
стехіометри́чна ~ = stoichiometric formula
структу́рна ~ = constitutional formula; structural formula
~ сумува́ння = summation formula
~ (теплово́го) розши́рювання = expansion formula
то́чна ~ = exact formula
~ трапе́цій = trapezoidal rule
~ (тригонометри́чної фу́нкції) подві́йного кута́ = double-angle formula
~ (тригонометри́чної фу́нкції) полови́нного кута́ = half-angle formula
~ трьох во́сьмих = three-eighths rule
узага́льнена ~ = generalized [extended] formula; generalized expression (для – for)
узага́льнювальна ~ = generalizing [generalization] formula, formula for the extention (of smth – чогось; на – to)
усере́днена ~ = averaged formula
~ усере́днювання = averaging formula
уто́чнена ~ = refined [improved] formula
~ Фе́рмі-Сеґре́ = Fermi-Segré formula
~ фо́кусної ві́дстані лі́нзи = lens formula
Френе́лева ~ = Fresnel formula
—и Френе́-Сере́ = Frenet-Serret formulas
Фре́нсисова ~ = Francis formula
~ фу́нкції розпо́ділу = distribution law
хемі́чна ~ = chemical formula
~ чотирьо́х мно́жників = (яф) four-factor formula
~ Шезі́ = Chézy formula
Ше́нонова ~ = Shannon formula
~ Шле́флі = Schläfli (integral) formula
Ште́рнгаймерова ~ = Sternheimer formula
чини́ти//вчини́ти 1. (робити) do, act, make ▪ ~ згі́дно з пора́дою (когось) to follow (smb’s) advice; ~ за при́кладом (когось) to follow smb’s example; ~ протиді́ю to counteract 2. (виконувати) accomplish 3. (вплив тощо) exert

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

259 constitutional requirements in accordance with … respective constitutional requirements [of the Member States]
згідно з їхніми відповідними конституційними вимогами
[fr] conformément à leurs règles
[de] constitutionnelles respectives gemäss ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
934 powers each in accordance with its respective powers91
кожна згідно зі своїми повноваженнями (компетенціями)
[fr] chacun selon ses compétences
[de] jeweils in ihrem Zuständigkeitsbereich
91 Див. ст. 3 Договору про Європейський Союз: “The Union shall in particular ensure the consistency of its external activities as a whole in the context of its external relations, security, economic and development policies. The Council and the Commission shall be responsible for ensuring such consistency. They shall ensure the implementation of these policies, each in accordance with its respective powers”

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

згі́дли́вий (-ва, -ве) peaceable, peaceful, quiet, living in harmony (concord), condescending;
  згідли́вість (-вости [-вості]) f harmoniousness, living in harmony;
  згі́дний (-на, -не)* harmonious, consonant, concordant, conformable, agreeing;
  ко́пія згі́дна з оригіна́лом, the copy conforms with the original; || consenting, assenting:
  я з тим не згі́дний, I do not consent to that. I am not of that opinion;
  згі́дно adv. according to, in harmony (concord);
  згі́дність (-ности [-ності]) f harmony, concordance, good understanding, conformity, agreement:
  згі́дність по́глядів, conformity of views.
но́рма (-ми) f rule, basis, standard, norm:
  продово́льча (харчова́) но́рма, food (provisions) rations;
  прийня́ти за но́рму, to accept as a standard;
  згі́дно з но́рмою, according to the rule (standard);
  нормаліза́ція (-ії) f normalization, standardization;
  нормалізо́ваний (-на, -не)* standardized, established, fixed;
  нормалізува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to normalize, standardize;
  норма́льний (-на, -не)* normal, regular, natural.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

згідно прийм. according (to), in accordance (with); in conformance/compliance (with); in pursuance (of); in obedience (to)
~ з модою according to fashion, after the fashion
~ з рішенням комітету in accordance with the decision of the committee.
акці||я ім. ж. (дія) action; (цінний папір) share, (особл. амер.) stock (мн. без змін або із закінченням -s)
банківська ~я bank share/stock; „безголоса” ~я nonvoting share/stock
безкоштовна ~я bonus share/stock, scrip bonus
випущена ~я issued share/stock
депонована ~я deposited share/stock (s)
директорська ~я (що надає особливі права у відношенні голосування) management share/stock
дрібна ~я penny stock
другокласна ~я second-rate share/stock
другочергова ~я deferred stock
другочергова звичайна ~я „A” stock, deferred ordinary/common stock
засновницька ~я founders’/promoters’, bonus/share/stock
звичайна ~я ordinary/equity share, common stock/equity, general/ordinary stock
звичайна ~я з відстроченим дивідендом deferred ordinary/common stock
звичайна ~я з фіксованим дивідендом preference/preferred ordinary share/stock
звичайна ~я класу „А” “А” stock, deferred common/ordinary stock
звичайна ~я класу „Б” “В” stock, preferred common/ordinary stock
звичайна ~я промислових підприємств industrial equity
іменна ~я nominal/registered share/stock
іменна ~я з двома голосами кожна double vote registered share
іноземна ~я foreign share/stock
конвертована ~я (що обмінюється на інші) convertible shares/stock
кумулятивна ~я (ас)cumulative shares/stock
кумулятивна привілейована ~я noncontingent preference stock
невипущена ~я unissued shares/stock
некумулятивна ~я noncumulative shares/stock
ненадійна ~я fancy stock
неоплачувана ~я bonus stock
непідроблена ~я original shares/stock
нерозподілена ~я unallotted share/stock
нестабільна ~я soft stock
неходова ~я dead stock
оплачена (повністю оплачена, частково оплачена) ~я paid (fully paid/paid-up, partly paid) share/stock
ординарна ~я ordinary share/stock
основна ~я common (capital) stock
особливо стійка ~я standard stock
першокласна ~я glamo(u)r stock
пред’явницька ~я bearer share/stock, share/stock to bearer
привілейована ~я preference share, preferred/priority stock
привілейована ~я за участю в дивідендах participating preference share, participating preferred stock
привілейована ~я, яка може бути представлена для погашення callable/redeemable/preferred stock
привілейована звичайна ~я „В” stock, preferred common/ordinary stock
привілейована ~я першого класу (дивіденд виплачується раніше, ніж за інші акції) debenture stock
продана (непродана) ~я issued (unissued) shares/stock
спекулятивна ~я speculative stock
справжня ~я original shares/stock
сумнівна ~я fancy stock
тимчасова ~я scrip
неходова ~я, що не є об’єктом щоденних угод inactive stock
контрольний пакет ~й control packet of shares, controlling interest
спекуляція ~ями stock-jobbing
~ї авіаційних (автомобільних, гірничодобувних, залізничних) компаній aircraft (motor, mining, railway/амер. railroad) shares/stock
~ї великих компаній з незначним коливанням курсів standard stock
~ї іноземних банків shareholdings/shareholding interests in foreign banks
~ї й облігації золотопромислових (промислових, текстильних) підприємств gold shares/stock, розм. golds (textile shares/stock, розм. textiles; industrial shares, розм. industrials;)
~ї й облігації пароплавних (суднобудівних) компаній shipping shares/stock/issues (shipbuilding shares/stock)
~ї й облігації підприємств суспільного користування public utility shares/stock, розм. utilities
~ї компаній, що володіють універсальними магазинами stores shares/stock
~ї комунальних (нафтових) компаній public utility stock, розм. utilities (oil shares, stock share)
~ї першого випуску original(-issue) share/stock, амер. common (capital) stock(s)
~ї провідної компанії, що є „орієнтиром” ринку barometer stock
~ї промислових підприємств без фіксованого дивіденду industrial equities
~ї страхової компанії insurance company shares/stock, розм. insurances
~ї швидкорослих компаній growth stock
~ї без номінальної вартості unvalued shares, shares without par value, no-par-value stock
~ї без номіналу = ~ї без номінальної вартості
~ї без права голосу на зборах акціонерів voteless shares/stock
~ї без фіксованого дивіденду equity
~ї з відстроченим дивідендом deferred shares/stock
~ї з гарантованим дивідендом, що накопичується (що не накопичується) accumulative/cumulative stock (noncumulative stock)
~ї з гарантованою виплатою дивідендів guaranteed shares/stock
~ї з непостійним розміром дивіденду variable dividend securities
~ї з номінальною вартістю в 50 доларів half stock
~ї з твердим відсотком fixed interest/income/shares/stock
~ї на пред’явника ordinary bearer/share/stock, share/stock to (the) bearer
~ї, вилучені з обігу withdrawn share/stock
~ї, випущені в обіг outstanding shares/stock
~ї, випущені корпораціями corporation stock
~ї, дозволені до продажу transferable shares/stock
~ї, допущені (не допущені) до обігу на біржі listed shares/stock (unlisted stock)
~ї, забезпечені золотом gold shares
~ї, куплені під час гри на підвищення long stock
~ї, курс яких знижується soft stock
~ї номінальною вартістю в 100 доларів full stock
~ї, що вирізняються високим курсом (на біржі) hard spot
~ї, що вирізняються особливою сталістю (на біржі) hard spot
~ї, що вирізняються падінням курсу (на біржі) soft spot
~ї, що вирізняються серед інших своєю нестійкістю (на біржі) soft spot
~ї, що високо котируються на біржі high-flying stock
~ї, що знаходяться в довірчому керуванні trust stock
~ї, що котируються (не котируються) на біржі listed stock (unlisted stock)
~ї, що котируються на неофіційній біржі curb stock
~ї, що не приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами nonclearing house stock
~ї, які дають власникові право голосу (на акціонерних зборах) voting stock
~ї, які дають власникові право більше одного голосу (на зборах) share/stock with weighted voting power
~ї, які дають привілеї власникові в порівнянні з іншими видами акцій debenture stock
~ї, які є готівкою в біржового спекулянта real stock
~ї, які є об’єктом щоденних угод active stock
~ї, які мають номінал par-value share/stock
~ї, які користуються (не користуються) попитом performer (dead stock)
~ї, які не дають власникові права голосу (на зборах) nonvoting share/stock
~ї, які не дають права на виплату додаткових дивідендів nonparticipating stock
~ї, які не мають номіналу unvalued stock
~ї, які не мають спеціального забезпечення debenture stock
~ї, які передані власниками корпорації емітентові для наступного продажу (для збільшення касової готівки) donated stock
~ї, які приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами clearing stock
~ї, за якими можливо (не можливо) вимагати додатковий платіж assessable stock (nonassessable stock)
~ї, на які поширюються (не поширюються) правила операцій з маржею margin stock (nonmargin stock)
вилучати/викупляти ~ї to pay off shares/stock(s)
випускати ~ї to issue shares/stock(s)
вкладати велику суму в ~і to invest heavily in stock
вкладати свої гроші в ~ї компанії to invest one’s money in a company stocks
дробити ~ї to split stock
купувати ~ї to take up shares
купувати сумнівні ~ї to gamble in stocks
мати ~ї певної компанії to hold shares in a company
перетворювати ~ї в акціонерний капітал to convert shares in stock
підписуватися на ~ї (які знову випускаються) to subscribe for/to (new) shares, to subscribe on (new) stock, to take up (new) shares
погашати ~ї to pay off shares/stock(s)
послідовно продавати ~ї даного випуску в міру підвищення їхнього курсу to average up
послідовно скупляти ~ї даного випуску в міру зниження їхнього курсу to average down
продавати ~ї (що зберігаються в сейфі) без фізичного передання to sell snares against the box
продавати ~ї під час підвищення курсів (за курсом, що зростає) to sell shares on a scale
розповсюджувати ~ї серед громадян/населення to place shares with the public
розподіляти ~ї to allocate/to allot shares/stock(s)
бути покритим ~ями to be long of stock
мати потребу в ~ях для покриття зобов’язань (згідно з проданими терміновими контрактами) to be short of stock
~ї як об’єкт інвестицій investment stock
~ї впали на кілька пунктів stock fell several points
~ї падають (піднімаються) shares are falling (are rising).
графік ім. ч. (креслення) (graphic) chart, graph; (діаграма) diagram; амер. тж. plot; (розклад справ, порядок денний) calendar; (крива) curve; (розклад, план) timetable, schedule, time-schedule; (художник) graphic artist, black-and-white artist
виробничий календарний ~ production schedule
двозмінний ~ two-shift schedule
затверджений ~ certified chart, approved schedule
зведений ~ cross-plot
змінний ~ rotating schedule
зміщений ~ роботи staggering schedule of work
ілюстративний ~ qualitative graph
календарний ~ schedule (diagram/graph)
календарний ~ виконання робіт calendar progress schedule/chart
календарний ~ (технологічного) процесу flow (process) chart, operation flow chart
кількісний ~ quantitative graph
комплексний ~ executive/master schedule
контрольний ~ control chart
лінійний ~ line graph, linear schedule
обліково-плановий ~ statistical graph of a program(me)
оптимальний ~ optimal/optimum schedule
основний ~ master schedule
періодичний ~ cycle chart
планово-контрольний ~ progress chart
погоджений ~ adjusted schedule
погодинний ~ an hour-by-hour schedule
попередній ~ tentative schedule
розрахунковий ~ monogram, conversion/alignment chart, design chart
сітковий ~ (креслення) network diagram, (розклад) network schedule
структурний ~ structural graph
ущільнений ~ tight schedule
часовий ~ time profile
~ амортизації amortisation schedule; amortising schedule (of a loan); schedule of amortisation; plan of redemption (облігацій)
~ беззбитковості break-even chart
~ будівельних робіт schedule of building/civil work(s)
~ бухгалтерських операцій bookkeeping schedule
~ вибірки коштів drawdown schedule
~ виконання плану graph of the fulfillment of a plan
~ виконання робіт work schedule, progress chart
~ виправлень correction diagram/graph
~ використання коштів disbursement schedule
~ виплат payment schedule
~ випуску продукції (креслення) production stage chart, (розклад за часом) production timetable
~ виробничих можливостей production-possibility schedule
~ виходів на роботу attendance chart
~ відвантажень shipping schedule
~ відпусток holiday/leave, амер. vacation schedule
~ добового завантаження daily time sheet
~ задоволення потреб (виробництва тощо) requirement schedule
~ залежності від... graph of... against...
~ залежності прибутку від обсягу виробництва profit-volume chart
~ заощаджень saving schedule
~ затрат costing record chart, cost map
~ затрат на забезпечення якості (продукції) quality cost chart
~ здійснення проекту project implementation schedule; project timeline; operation data sheet (ODS)
~ зміни запасів inventory graph
~ змінності shift schedule/timetable
~ керування запасами inventory control chart
~ контролю якості quality control chart
~ монтажних робіт schedule of erection work(s)
~ навантаження load curve
~ нормального розподілу bell-shaped curve
~ основних виробничих операцій milestone production schedule
~ основного виробничого процесу master/production schedule
~ періодичного огляду inspection schedule
~ планово-попереджувального ремонту preventive maintenance schedule
~ платежів schedule of payments; payment schedule
~ платежів за кредитами loan payment schedule
~ погашення amortisation schedule (кредиту); amortising schedule (кредиту); payment schedule; repayment schedule; schedule of amortisation (кредиту); redemption schedule (облігацій); plan of redemption (облігацій); encashment schedule (векселів)
~ погашення іпотечного типу mortgage-type repayment schedule
~ погашення простих векселів (у справі внесення внесків у капітал ЄБРР) encashment policy
~ польових робіт field work schedule
~ попиту demand schedule
~ постачання матеріалів schedule of delivery of materials
~ постачання устаткування schedule of delivery of equipment
~ постачань schedule of deliveries
~ поточного ремонту maintenance schedule
~ прибутковості profit graph
~ пропозиції supply schedule
~ (виробництва) робіт work schedule
~ реалізації проекту project implementation schedule; project timeline; operation data sheet (ODS)
~ розкиду (даних) scatter chart
~ розміщення робочої сили manpower deployment chart
~ руху запасів inventory schedule
~ руху літаків flight schedule
~ руху поїздів train schedule
~ руху робочої сили man-assignment schedule
~ складності до заощадження propensity-to-save schedule
~ складності до споживання propensity-to-consume schedule
~ спектральної функції стат. period gram
~ споживання consumption map/schedule
~ стану запасів stock chart
~ сукупного суспільного споживання community’s overall consumption chart
~ тарифних ставок wage curve
~ технічного обслуговування maintenance timetable
~ технологічного циклу schedule of operating times
~ (визначення) точки критичного об’єму виробництва (нижче якого діяльність підприємства збиткова) break-even chart
~ тренду trend chart
~ тривалого навантаження (креслення) load duration curve
~ функціональних обов’язків functional/responsibility chart
~ ходу будівництва schedule of construction
~ ходу виконання робіт progress chart
~ ходу операції operation data sheet (ODS)
~ циклічності (виробництва) cycle schedule
~ часової залежності time graph
~ (витрати) часу timetable
~ часу простою down-time profile
~ чергувань duty chart/table
~ функції plot of a function, plotted function
передбачений ~ом scheduled
за ~ом as scheduled
поза ~ом not as scheduled
точно за ~ом in scheduled time, according to schedule
~ у двічі логарифмічному масштабі log-log plot
~ у логарифмічному масштабі logarithmic graph, log plot
~ у напівлогарифмічному масштабі semilog plot
випереджати ~ to be ahead of schedule
витримувати ~ (робіт, руху тощо) to maintain a schedule, to operate/to work/to schedule
відставати від ~а to be behind schedule
дотримуватися ~а to keep to the schedule
завершувати роботу згідно з ~ом to meet a schedule
затверджувати ~ to approve a chart, (робіт тощо) to approve a schedule
обговорювати ~ платежів to discuss/to consider a schedule of payments
порушити ~ to disrupt a schedule
порушити ~ постачань to disrupt (the schedule of) deliveries
розробляти ~ (робіт тощо) to draw up a schedule
складати ~ to construct a chart, (робіт тощо) to draw up a schedule, to schedule
улагоджувати ~ платежів to agree on/to finalize a schedule of payments, to come to an agreement on a schedule of payments
включити в ~ to schedule
не укладатися в ~ to break a schedule
працювати за ~ом to work/to run on schedule;
див. тж. діаграма, карта, схема, план, таблиця.
дан||і ім. мн. (відомості, у т. ч. цифрові) data; (факти) facts; (інформація) information; (цифрові) figures; (з таблиці) readings; (задокументовані результати обстеження) records; (матеріал) material; (біографічні, про утворенняз відповідним прикм.) background; (свідчення, факти, ознаки) evidence; (якості) qualities; (підстави) ground(s)
адресні ~і address data
анкетні ~і information given in a questionnaire
базисні ~і basal/basic data, benchmark
біографічні ~і biographical data
бюджетні ~і budget data
вибіркові ~і sample data/information
вихідні ~і initial/basic/primary/original data
вхідні ~і input data
допоміжні ~і ancillary data/information
гіпотетичні (достовірні) ~і hypothetical (authentic) data
додаткові ~і supplementary data
докладні ~і detailed information; (про щось) details (of)
економічні ~і economic data
експлуатаційні ~і service/operating data
емпіричні ~і empirical data
зведені ~і summary data, стат. summary statistics
звітні ~і reported data
звітні ~і за рік annual returns
згруповані (незгруповані) ~і group(ed) (ungrouped) data
імітовані ~і synthetic data
кількісні ~і quantitative/quantal data
контрольні ~і control/check data
корельовані ~і correlated data
накопичені ~і cumulative data
наукові ~і scientific data
невизначені ~і ambiguous data
необхідні ~і necessary data
неопрацьовані ~і raw data
нові (новітні) ~і fresh (up-to-date) information
оброблені ~і processed/reduced data; (цифрові тж.) refined figures
основні ~і main/basic data/information
остаточні ~і final data
підсумкові ~і про діяльність фірми company-wide results
повні (неповні) ~і complete (incomplete) data
попередні ~і preliminary/tentative/provisional data; (цифрові тж.) provisional figures
початкові (кінцеві) ~і primary (finite) data
правильні (неправильні) ~і correct (incorrect) data
проектні ~і design data
пропущені ~і missing data
протокольні ~і (випробувань роботи) performance-test data
річні ~і annual data
робочі ~і working data
розрахункові ~і calculated data; (проектні) design data
систематизовані ~і regular data
статистичні ~і statistical data/information, тж. statistics
статистичні ~і по країні в цілому nationwide statistics
табличні ~і tabular/tabulated data
тактико-технічні ~і performance characteristics, technical data
теоретичні ~і theoretical data
технічні ~і technical data; (напр., про витрати на робочу силу й устаткування у виробництві конкретної продукції) engineering data
технологічні ~і production/manufacturing data
упорядковані ~і ranked data
фактичні ~і actual data
цензові ~і census data
цифрові ~і (за минулі роки або минулий період) (historical) figures
числові ~і numerical data
якісні ~і qualitative data
~і альтернативного типу alternative data, стат. all-or-none data
~і експертизи expert evidence
~і калькуляції витрат виробництва (production) cost information
~і обліку бухг. accounting information
~і перевірки audit trail
~і перепису населення population census data
~і прогнозу predicted/prediction/predictive/forecast(ing) data
~і собівартості (продукції) cost information
~і спостереження observations
~і без урахування сезонних коливань deseasonalized data
~і для дослідження data for study
~і для службового користування information for official use only, private/inside/privileged/sensitive/confidential information
~і за минулий період (за минулі роки) data for the past period, historical records/data/information (for the past years)
~і за результатами обстеження (спостереження) survey data (observational/observed data)
~і, зведені в таблицю tabular/tabulated data, data in tabular form
~і про випуск продукції production data
~і про витрати виробництва (production) cost information
~і про зайнятість employment figures
~і про зміну місця проживання lifetime residence history
~і про імміграцію immigration data
~і про можливе застосування (пропонованої продукції) applicational material
~і про народжуваність і смертність birth-and-death data
~і про особу лат. personalia
~і про плідність (населення) fertility data
~і про потоки інвестицій investment flow data
~і про продаж sales figures
~і про рівень цін price level data
~і про рух капіталу investment flow data
~і про сезонні зміни seasonal data
~і про смертність mortality data
~і про спеціалізацію (підприємства) specialization data
~і про стан (виробу) status data
~і про стан фінансів financial information
~і про транзитний рух пасажирів passenger transit statistics
~і про хід виробничого процесу production process data
~і про населення (чисельність, вік, стать, родинний стан, місце народження і громадянство) civil data
~і у вигляді таблиці tabulated data, data in tabular form
~і, отримані на основі оброблення первинної інформації secondary data
~і, що характеризують залежність результатів від збільшення того чи іншого фактора стат. sensitivity data
включати ~і (в) to incorporate data (into)
збирати ~і to collect data/information/facts
маніпулювати ~ими to manipulate data
маніпулювати статистичними ~ими to wangle statistics
наносити ~і (на графік) to plot the data
обробляти ~і to process data
одержувати ~і to obtain/to receive/to get data
доповнювати вихідні ~і to add to the initial data
змінювати вихідні ~і to alter the initial data
змінювати (щось) відповідно до нових ~х to update
обґрунтовувати вихідні ~і to substantiate the initial data
посилатися (на), цитувати ~і to cite the data
представляти ~і у вигляді таблиці to tabulate the data
ми маємо ~і, що... we are in possession of information showing that...
відповідно до офіційних ~их according to official data/figures
для цього у нас є всі ~і we have all the data to go on/upon
згідно з ~ими звіту according to the facts of the report;
див. тж. значення
інформація, відомості
результат
характеристика.
домовлен||ість ім. ж. (згода, угода) agreement, (взаєморозуміння) understanding, (згода) accord; (угода про зустріч) arrangement(s); (контракт, угода) bargain; (консенсус) consensus; (обговорені умови чогось) stipulation
загальноприйнятна ~ість generally acceptable agreement
попередня ~ість preliminary arrangement/agreement
раніше досягнута ~ість previous arrangement/agreement
усна ~ість verbal arrangement
повна ~ість з всіх основних пунктів complete agreement on all major points
~ість про брокерську комісію brokerage agreement
~ість про вихід із ринку market out clause
~ість про дострокове стягнення acceleration clause
~ість про здійснення платежів payments arrangement
~ість про контрольний код test-key arrangement
~ість про можливість відмови від виконання договірних зобов’язань escape clause
~ість про надання позики на обговорену суму (між фірмою і банком) line of credit
~ість про недбалість negligence clause
~ про ненадання застави negative pledge clause
~ість про поділ ринків збуту market-sharing arrangement
~ість про початок робіт до оформлення контракту letter contract
~ про право на повернення (відвантажених або проданих товарів) right of return
~ість про пред’явника bearer clause
~ість про припинення економічної діяльності market out clause
~ість про резервні кредити standby arrangements
~ість про розширене кредитування Extended Fund Facility
відповідно до досягнутої ~ості in accordance with the agreement achieved
згідно з нашою ~істю as arranged between us, as we have agreed (upon)
досягти ~ості to reach/to achieve/to attain agreement
порушити ~ість to violate/to break an agreement
шукати ~ості to seek agreement.
закон ім. ч. law; юр. act, statute, enactment
антитрестовий ~ antitrust act
біномінальний ~ binomial law
економічний ~ economic law
земельний ~ agrarian law
імміграційний ~ immigration law
логістичний ~ росту logistic law of growth
математичний ~ розподілу mathematical frequency law
місцевий ~ local law
недійсний ~ dead law
несиметричний ~ розподілу antisymmetric law
нормальний ~ розподілу normal probability law
об’єктивний ~ objective law
основний ~ fundamental/basic law
основний економічний ~ basic economic law
парламентський ~ Act of Parliament, bill
писаний ~ statute law; сухий ~ dry law
тарифний ~ tariff law
традиційний (неписаний) ~ common law, customary/unwritten law; ~ великих чисел мат. law of large numbers; ~ випадкових помилок law of accidental error; ~ випадковості law of randomness; ~ грошового обігу law of the circulation of money; ~ джунглів jungle law
~, дійсний на території країни domestic law; ~ (додаткової) вартості law of (surplus) value; ~ єдності та боротьби протилежностей law of the unity and conflict of opposites; ~ заперечення заперечення law of negation of negation; ~ зворотної дії retrospective law; ~ зміни law of variation; ~ зміни способів виробництва law of successive changes of the mode of production; ~ контракту contract law, law of a contract; ~ народонаселення law of population; ~ невпинного росту продуктивності праці law of the steady rise of labour productivity; ~ нерівномірного розвитку law of uneven development; ~ переходу кількісних змін в якісні law of transition from quantity to quality; ~ попиту й пропозицій law of supply and demand
~ природи law of nature, natural law; the law of the wild; ~ причинності law of causality; ~ про авторське право copyright act; ~ про арбітраж arbitration act
~ про банкрутство law on bankruptcy; ~ про бюджетні асигнування appropriation bill; ~ про відносини в промисловості industrial relations act/bill
~ про відповідальність за якість виробленої продукції product liability law; ~ прогнозу prediction law; ~ про державний бюджет act on state budget, finance act; ~ про забезпечення зайнятості employment protection act; ~ про зайнятість employment act
~ про захист споживачів consumer protection law; ~ про мінімальну заробітну плату minimum-wage law; ~ про мінімальну тривалість робочого дня minimum-hour law
~ про неспроможність insolvent law; ~ про оподаткування fiscal law
~ про охорону комерційної таємниці business secrecy law; ~ про охорону праці labo(u)r protection act, амер. health and safety at work act
~ про патенти patent act/law; ~ про порядок в’їзду в країну immigration regulation; ~ про працю labo(u)r law; ~ про проведення перепису census act; ~ про продаж товарів sale of goods act; ~ про промислові зразки industrial design act; ~ про реєстрацію актів громадянського стану registration law; ~ про рівність прав при найманні на роботу equal opportunity law; ~ про страхування insurance act; ~ про порушення свободи конкуренції restrictive trade practices act; ~ про товарні знаки trademarks act; ~ про торгівлю спиртними напоями licensing law; ~ про цінні папери securities act; ~ рівномірного розподілу equipartition law; ~ розподілу distribution law, law of distribution; ~ середньої норми прибутку law of average rate of profit; ~ смертності law of mortality
~, що обмежує величину кредиту lending limitation law; ~и ймовірності laws of probability; ~и промислового виробництва industrial production laws, technonomy; ~и про надання допомоги малозабезпеченим poor laws; ~и про правопорушення laws of torts; ~и розвитку матеріального виробництва laws of the development of material production; ~и розвитку матеріального світу laws of the development of the material world; ~и суспільного розвитку laws of social development
вводити ~ в дію to enact/to implement a law, to put a law into effect
видавати ~ to issue/to promulgate a law
видавати ~и to legislate
виконувати ~и to observe laws
діяти на основі ~у to act with the authority of law
дотримуватися ~у to abide by/to observe/to keep/to comply with the law
дотримуватися рамок ~у to keep within the law
змінювати ~ to displace the law
набирати силу ~у to acquire force of the law
не порушувати ~ to keep within the law
обходити ~ to evade/to go beyond the law
оголосити поза ~ом to outlaw, to proscribe
підкорятися ~у to abide by the law
підпадати під дію ~у to fall within the statute of limitation
поважати місцеві ~и to respect local laws
подати позов на основі ~у to sue under a law
порушувати ~ to break/violate the law
приймати ~ to pass/to adopt a law/an act
скасовувати ~ to repeal a law
тлумачити ~ to interpret a law
тлумачити ~ на чиюсь користь to stretch a law
формулювати ~ to lay down a law
чинити згідно з ~ом to proceed legally
всупереч ~ у against/in spite of the law
встановлений ~ом statutory
для нього слово ~ he is as good as his word, he is a slave to his word
згідно з ~ом in law
злочин підходить під таку статтю ~у the crime is within that article (of law)
у визначеній ~ом формі in due form of law
у відповідності з ~ом according to/in conformity with the law
хто виконує ~и law-abiding
що має силу ~у statutory; ♦ дух і буква ~у the spirit and the letter of the law
~ як павутиння – джміль проскочить, а муха – застряне laws catch flies, but let hornets go free
під час війни ~и мовчать laws are silent when wars are waging
той, хто видає ~и, не повинен їх порушувати lawmakers should not be law-breakers.
замовлен||ня ім. с., мн. (на) order (for); (попереднє на номер у готелі, квитки тощо – броня) booking, reservation; (за контрактом – на будівництво тощо) award; (контракт) contract award
багатопродуктове ~ня multicomponent order
велике ~ня large/heavy order; бірж. big-ticket order
виконане ~ня filled/fulfilled order
військове/оборонне ~ня defence, амер. defense order
державне ~ня state order/award
додаткове ~ня additional order
експортне ~ня export order
заборговане ~ня back(logged) order, unfilled/unfulfilled order
загальне ~ня total order/ordered quantity
загальне ~ня, що дозволяє фірмі-постачальнику постачати продукцію певної номенклатури в межах встановленого періоду і грошового ліміту blanket order, (дозвіл на таке замовлення) blanket authorization
затримане ~ня outstanding order
комерційне ~ня на виробництво продукції (контракт) commercial manufacturing contract
невигідне ~ня money-losing order
невиконане ~ня unfilled/unfulfilled/back(logged) order
незалежне ~ня independent order
нове ~ня new order
однопродуктове ~ня single-component order
першочергове ~ня priority order
письмове ~ня written order
повторне ~ня repeat order, reorder
повторне ~ня (товару) для роздрібного товарообігу retail reorder(ing) (of goods)
попереднє ~ня letter of intent; (броня) booking, reservation
пробне ~ня trial/sample order
разове ~ня single/nonrepeat order
словесне ~ня verbal order
соціальне ~ня social assignment
спільне ~ня joint order
термінове ~ня urgent/rush/pressing order
тижневе ~ня week order
урядове ~ня government order
внутрішні ~ня фірми company work orders
вхідні ~ня incoming orders
невиконані ~ня backlog of unfilled orders
перехідні ~ня hangover of orders
подальші ~ня future orders
прийняті ~ня booked orders, bookings
розміщені ~ня (на покупку) purchase commitments; (будь-де) placed orders
виготовлений на ~ня made to order, custom-built, (пошитий) tailor-made
черевики на ~ня bespoke boots
наявні на даний момент ~ня work in hand
~ня номеру в готелі booking of a room in a hotel, hotel reservation
~ня підприємству (на виготовлення продукції) factory order/release
~ня стандартного об’єму standard order
~ня в рамках програми виробництва manufacturing programm(me) acquisition
~ня за зразком sample order; ~ня на валюту exchange order
~ня на виготовлення гуртової партії (виробів) pilot order
~ня на виробництво озброєння arms order
~ня на виробництво продукції (контракт) manufacturing contract
~ня на закупівлю purchase/sales order
~ на покупку акцій частинами/партіями за різним курсом бірж. split order
~ня на поповнення запасів replenishment order
~ня на постачання delivery order, order for (the) delivery (of)
~ня на постачання (виробів) партіями batch/lot order
~ня на технічне обслуговування maintenance work order
~ня на товар з доставлення поштою mail order (of goods)
~ня на товар, що посилається комісіонерові з-за кордону intent
~ня на товари (постачальнику чи складу торговельної фірми) goods order, ordering of goods; ~ня на товари довготривалого вжитку durables order
~ня на товари із здачею в певний термін forward ordering
~ня, видане в результаті переговорів конкурентного характеру competitive negotiation award
~ня, отримане в результатів конкурентних переговорів competitive negotiated contract
~ня, розбите на партії за термінами постачання schedule order
~ня, не виконані в минулому звітному періоді hangover of orders
велика кількість невиконаних ~ь long order book
за (чиїмось) ~ням to the order (of)
за особливим ~ням on special order
анулювати ~ня to cancel/ to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation
видавати ~ня to issue/to make out an order (на постачання, будівництво і т. і.) to award a contract (for)
виконувати ~ня (вчасно) to execute/to fill/to complete an order (in time)
виконати ~ня у короткий термін to execute an order at short notice
виконувати ~ня у порядку надходження to execute/to fill orders in their turn
відкликати ~ня to withdraw an order
скасовувати ~ня to cancel/to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation
змінювати ~ня to alter an order
зробити вторинне ~ня to repeat an order
отримувати ~ня to secure an order
підтверджувати ~ня to confirm an order, (бронювання) to confirm one’s reservation
подавати/розміщувати ~ня (у – на) to place an order (with – for)
приймати ~ня to take/to book an order
приступати до виконання ~ня to put an order in hand
робити ~ня to order
робити повторне ~ня to reorder
розміщувати ~ня (y, в, на) to place orders (with)
розміщувати ~ня за кордоном to place orders abroad
розміщувати ~ня (на фірмі) to place an order (with a firm)
терміново виконати ~ня to rush an order
робити на ~ня to make to order (measure)
завалювати ~нями to overwhelm with orders
мати багато ~ь to be heavily booked
згідно з ~нням in accordance with the order
всі ~ня виконуються у порядку їх надходження all orders are executed in succession
ми займемось вашим ~ням негайно кор. we shall attend to your order immediately
ми приділимо вашому ~ню максимум уваги кор. your order will have our best attention
очікуючи на ваші подальші ~ня кор. awaiting your further orders/commands; „приймаємо ~ня на виготовлення” (в оголошенні) capacity available (for…).
запас ім. ч. (забезпечення, постачання) supply supplies, stock; амер. sl. grist; (додатковий – виробів, коштів тощо) extra stock; (резерв) reserve, (часу) spare; (фонд) fund; (схований – грошовий, золотий, внески) hoard; (валюти, фонд чого-небудь) holding; (матеріально-виробничий, рівень, наявність сировини) (мн.) inventories, inventory
мн. supplies, (матеріальні) resources, reserves, stock(s); військ. reserve
аварійний ~ emergency stock/store
базовий ~ basic/normal/standard stock
буферний ~ buffer/cushion, protective, safety stock/pool
валютний ~ currency reserve(s)
великий ~ heavy stock
видимий ~ visible supply
витратний ~ active stock, movement inventory
відновлюваний ~ (шляхом ремонту або повторного оброблення) salvage stock
врахований ~ accounting stock
гарантійний ~ security stock
державний ~ (нафти тощо) government reserve, амер. national stockpile
достатній ~ adequate/ample supplies
достовірний ~ корисних копалин proven mineral reserves
заводський ~ factory stock
зайвий ~ excess stock, overstock
залишковий ~ remnant stock
замовлений ~ (але ще не надійшов) on-order inventory; „затриманий” ~ (у чеканні рішення про його використання або реалізацію) held stock
золотий ~ gold reserves/stock, holdings, hoard
золотий ~ у ваговому вигляді physical gold stock
золотий ~ вичерпується the gold reserves have been drawing away
кінцевий ~ closing stock
міжопераційний ~ = буферний ~
надлишковий ~ excess/excessive, surplus stock; (при серійному виробництві) float; (надлишковий) ~, що утворюється при ранньому поданні замовлення early order stock
наднормативний ~ nonstandard inventory
наявний ~ available/account supplies, stock/supplies on hand; (на підприємстві) inventory in stock, on-hand inventory
невикористаний ~ dead/inactive stock
невитрачений ~ free stock
недоставлений ~ undelivered stock
недостатній ~ deficient/short supplies; (товару) want of stock
недостатній ~ товарів understocking
недоторканний ~ emergency store; (продовольства) emergency ration
неліквідний ~ surplus stock
нормальний ~ basic/normal, standard stock
нормативний ~ standard inventory
оборотний (товарно-матеріальний) ~ (наявність на складі за мінусом страхового запасу) turnover stock
перехідний ~ transit stock
підвищений ~ в очікуванні росту обсягу виробництва anticipation stock
повний ~ total stock
поточний ~ working stock
початковий ~ initial/opening slock
реальний ~ physical stock
резервний ~ reserve supplies, buffer/reserve stock, buffer/cushion, protective, safety inventory; (резервний) ~ для компенсації випадкових коливань попиту fluctuation stock; (резервний) ~ на випадок непередбачених обставин contingency stock; (резервний) ~, що витрачається згідно з поданням замовлення на одержання lead-time stock
резервний ~, що забезпечує ритмічну роботу виробництва decoupling/line balancing stock
світовий золотий ~ world gold reserves
страховий ~ (на складі до моменту отримання нової партії) reserve stock
сукупний ~ aggregate inventory
сумарний ~ total stock
фабричний ~ factory stock
багаті ~и ample supplies, plentiful supply
багатопродуктові ~и multistock inventories
виробничі ~и productive supplies, stores (and supplies)
вести облік виробничих ~ів to keep a balance-of-stores ledger
економічні ~и economic reserves
загальні ~и на світових ринках world supply
інші матеріально-виробничі ~и unclassified stores
комерційні товарні ~и business/merchandise inventories
малорухомі ~и (рідко використовувані) slow-moving stock
матеріальні ~и stocks
матеріально-виробничі ~и inventory, inventories, stores
надлишкові ~и мн. (матеріалів на виробництві тощо) extra inventories
надпланові ~и stocks above the plan
накопичені ~и accumulated stockpiles
незначні ~и low stocks
об’єднані ~и pool stock
об’єднані товарні ~и commodity pool
облікові (товарно-)матеріальні ~и book inventories
передбачені ~и залізної руди predicted reserves of iron ore
планові ~и planned stocks
повністю вивчені ~и корисних копалин fully proven mineral reserves
потенційні ~и корисних копалин potential/inferred mineral reserves
промислові ~и корисних копалин commercial/recoverable mineral reserves
промислові ~и природного газу commercial reserves of natural gas
проміжні ~и interstage inventories
рентабельні ~и мідної руди commercially profitable reserves of copper ore
різні матеріально-виробничі ~и = інші матеріально-виробничі ~и
розвідані ~и нафти prospected/surveyed oil reserves
світові ~и вугілля world coal reserves
світові ~и монетарного золота world monetary gold holdings
світові ~и харчових продуктів world food stock
світові ~и пшениці world wheat supplies
сезонні ~и seasonal stocks
складські ~и сировини storage supplies of raw materials
стерлінгові ~и sterling reserves
стратегічні ~и strategic reserves/stock, амер. national/strategic stockpile
суднові ~и ship’s stores
товарні ~и commodity stocks, stock of goods, supplies of commodities
товарні ~и на кінець звітного періоду final commodity stock
товарно-матеріальні ~и inventory (holdings)
товарно-матеріальні ~и в роздрібній торгівлі retailers’ stock
~ банку bank reserve
~ боєприпасів ammunition reserve/holding
~ виробничих матеріалів manufacturing supplies
~ готівки spare cash; спец. бухг. cash balance, balance on hand
~ готівки в сховищі банку vault/till money
~ готової продукції stock of finished products, finished stock
~ грошей monetary/money reserve/stock
~ деталей, що витрачається без оформлення заявки floor stock
~ допоміжних матеріалів supplies inventory
~ засобів виробництва supplies of means of production
~ звичайних видів продукції standard inventory stock
~ знань stock (fund) of knowledge, erudition
~ купівельної спроможності store of purchasing power
~ матеріалів (на підприємстві) materials inventory
~ міцності safety margin; (фактор) safety/assurance factor; (коефіцієнт) safety coefficient
~ напівфабрикатів in-process/semi-processed stock, semifinished/intermediate inventory
~ невикористаних виробничих потужностей margin of slack
~ невикористаних ресурсів margin of unused resources
~ обладнання stock of equipment
~ обсягом в одну партію lot-size inventory
~ пального fuel reserves/stocks, store of fuel
~ і приріст (капіталу тощо) stock and flow
~ продуктів supply of products
~ проміжних продуктів semifinished/intermediate inventory, in-process/semi-processed stock
~ сировини й напівфабрикатів raw(-material) stock
~ срібла silver stock
~ технічних знань body of technical knowledge
~ товарів stock of commodities, goods reserves, stock-in-trade
~ товарів в гуртовій торгівлі wholesale inventory
~ товару на складі stock (at the warehouse)
~ товарів у роздрібній торгівлі retail inventory
~ товарів, на яких немає попиту dead stock
~и виробів декількох найменувань composite inventories
~и готової продукції на заводському складі finished goods/product inventories
~и золота й іноземної валюти international gold and currency reserves
~и іноземної валюти foreign exchange holdings/reserves
~и корисних копалин reserves of minerals, mineral reserves
~и основних фондів stock of assets
~и промислових фірм industrial reserves
(промислової) сировини stocks of raw materials
~и стратегічного значення strategic stock
~ на початку звітного періоду initial/opening stock
~ наприкінці звітного періоду closing stock
~ під заставу loan stock
~ у вигляді виробничого капіталу supplies in the form of productive capital
~ у вигляді цінних паперів funded reserve
~ у підсобному приміщенні магазину backroom stock
про ~ for emergency, as a reserve
у ~і in reserve
~и в процесі транспортування intransit stock
(деталей тощо) на цехових складах interprocess stock
(товарів і т. п) у торговельній мережі business stock
вести облік виробничих ~ів to keep a balance-of-stores ledger
вичерпати ~и (чого-небудь) to run down stocks, to run short of supplies, to exhaust/to drain the supply (of...), to deplete stocks
витрачати ~и to deplete stocks, to exhaust/to drain the supply (of)
відкладати про ~ to put by, to lay up in store, to store up
відновлювати ~и to rebuild stocks
володіти ~ами (чого-небудь) to command reserves (of)
закладати в ~ to allocate to (the) reserve
закуповувати в ~ to buy/to purchase forward
залишати щось про ~ to keep smth for future use
знижувати ~и to de-stock (smth)
ліквідувати надмірні ~и to end up with excessive inventories (of)
мати в ~і (що-небудь) to keep a reserve (of), (товару) to have in store, to hold/to keep in stock
мати ~ товару всіх розмірів to keep a large/an extensive stock (of...) in all sizes
накопичувати ~ to stockpile
перевіряти ~ (чого-небудь) to take stock (of)
позбавлятися зайвих ~ів to jettison the stock
поповнювати ~и to restock (smth), to replenish (the) supplies (of), to replenish the stock (of)
робити ~ (чого-небудь) to lay in the stock/supply (of), to stock (up)
робити занадто великі ~и (чого-небудь) to overstock (smth)
розбазарювати ~и (чого-небудь) to squander one’s reserves (of)
розпродавати ~и (товарів, акцій тощо) to clear/to unload the stock
тримати ~ (чого-небудь) to hold a stock (of)
тримати про ~ to keep in store
готовий до видання (на підприємстві) ready-for-issue inventory
~, очікуваний у найближчий час stock due in soon
~, що використовується для задоволення очікуваного попиту working inventory
~, що очікує надходження в систему (керування запасами) waiting-line inventory
~, що переходить carry-over stock/storage
~и, що надходять input inventories
розрахований із ~ом conservatively rated
~ вичерпаний (the) supplies are exhausted
~и виснажилися (the) supplies ran out
~и зменшуються (the) supplies are falling off; ♦ ~ біди не чинить better safe than sorry.● див. тж. рівень, розмір.
запис ім. ч. (дія) writing down; (на платівку, феромагнітну стрічку) recording; (реєстрація) registration; (результат записування) record; (в документі) entry; (система позначення) notation; (записане – в книгу обліку) entry, бухг. (як одиниця) item; (систематична) record; (запис десь; примітка) note; юр. (акту) statement
брокерський ~ про цілковиту угоду, яка посилається продавцю sale note
бухгалтерський ~ entry, book record, item
дебетовий ~ (у журналі) debit record/item
додатковий ~ supplementary/subsequent entry
досить пізній ~ subsequent entry
зворотний ~ бухг. reversing entry
кінцевий ~ (напр., у бухг. книзі) closing entry
коригувальний ~ (напр., при завершенні облікового періоду) adjusting entry
кредитний ~ (у журналі) credit record/item
матричний ~ matrix notation
наступний додатковий ~ post-entry
попередній страховий ~ insurance slip
реєстраційний ~ registration, registry
складений ~ combined/compound entry
скорочений ~ abbreviated notation
цифровий ~ digital recording
червоний ~ (напр., кредитний на дебетовому рахунку) red-ink entry
окремі ~и за рахунком particulars of an account
~ актів громадянського стану registration; ~ акту про шлюб (розлучення) marriage (divorce) statement; ~ акту про народження (смерть) birth (death) statement; ~ статей балансу в одну колонку straight-line balance sheet
~ фінансової операції account; ~ в журналі journal entry; ~ в кредит рахунку (на дебет) credit (debit) entry
~ на кіноплівку filming, film recording; ~ згідно з рахунком item of account; ~и підрахунку залишків в натурі physical count records; ~и в бухгалтерських книгах book records
вести ~ to keep a record
коригувати ~ to adjust an entry
провести ~ to pass an entry
скасувати ~ to cancel an entry
виправляти помилково зроблений ~ бухг. to reverse an entry
зробити ~ (в книзі обліку) to make an entry (in)
вести ~и в журналі обліку to make records/to record in a log book, to journalize
перевіряти ~и to check (the) entries, бухг. to verify book records
продивляючись ~и в наших книгах… корр. in reviewing our records;
див. тж. позначка.
інструкці||я ім. ч. (указівки) (мн.) instructions, directions, тж. order; (керівництво, наставляння) (мн.) regulations, (set of) rules; (письмовий документ) instruction, (книжечка) instruction book, (листок) instruction sheet; (з експлуатації машини тощо) (work) specification, (specification) manual, pamphlet; (практичне керівництво) briefing aids
заводська ~я manufacturer’s instruction(s); shop manual
митна ~я customs regulations
робоча ~я operating/working instruction
фірмова ~я shop manual; manufacturer’s instruction (s)
відомчі ~ї departmental instructions and regulations
пакувальні ~ї packing instructions
постійні ~ї standing instructions
технічні ~ї technical instructions
~я з виготовлення manufacturing instruction
~я з виконання завдання task instruction
~я з виконання робіт job instruction
~я з виконання технологічної операції operation instruction chart
~я з догляду (за речами – на товарі) care-label
~я з експлуатації (включаючи регламентні роботи, техобслуговування тощо) maintenance/service manual/instruction(s)
~я з експлуатації (крім регламентних робіт, техобслуговування тощо) operating instruction(s)
~я з експлуатації й догляду за устаткуванням operation and maintenance instructions
~я з експлуатації устаткування equipment regulation(s)
~я з інсталяції installation direction(s)
~я з керування запасами inventory instruction
~я з техніки безпеки safety instructions, set of safety regulations
~я з технічного обслуговування maintenance manual/instruction
~ї з відправлення товару shipping instructions
~ї з догляду й ремонту maintenance instructions
~ї з монтажу erection instructions
~ї з пуску start-up instructions
~ї з ремонту overhaul/repair manual
~я із застосування direction for use
~я із складання assembly instructions
~я двома мовами bilingual instruction
виконувати ~ї to obey instructions
діяти за ~єю to act according to/in compliance with instructions
діяти проти ~ї to contravene instructions
дотримуватися ~ї to follow/to observe instructions
порушувати ~ї to violate/to depart from instructions
у чеканні подальших ~й кор. pending further instructions
згідно з вашими ~ями кор. according to your instructions;
див. тж. припис, указівка.
інформаці||я ім. ж. information; (повідомлення) report; (цифрова) (мн.) data; (новини) news
адміністративна ~я administrative data
апріорна ~я a priori/prior information
взаємна ~я reciprocal information
вихідна ~я output information
відносна ~я relative information
внутрішня ~я internal information
вхідна ~я input information
ділова ~я business information
додаткова ~я supplementary/additional/further information
документальна ~я documentary information
допоміжна ~я ancillary information
достовірна ~я adequate/exact/precise/reliable information
друкована ~я printed information
засекречена ~я classified information
зовнішня ~я external information
істотна ~я relevant information
комерційна ~я commercial information; business data
конфіденційна ~я confidential/privileged information
маркетингова ~я marketing information
міжнародна ~я international information
надзвичайно секретна ~я top-secret information
надлишкова ~я redundant information
накопичена ~я collected information
наочна ~я (засіб) visual media
наукова ~я research information; (науково-)технічна ~я research and technical information
недостатня ~я inadequate information
неповна ~я incomplete information
неправильна ~я incorrect information
нерелевантна ~я irrelevant information
несуттєва ~я irrelevant information
об’єктивна ~я objective information
обліково-бухгалтерська ~я accounting information
патентна ~я patent information
первинна ~я source information
підтасована ~я doctored information
повна ~я complete/full/perfect information
подальша ~я further information
правдива ~я true/truthful information
прогнозована ~я forecasting/predictive information
релевантна ~я relevant information
секретна ~я secret/classified information, амер. тж. inside information
стратегічна ~я strategic information
технічна ~я technical/engineering information
технічно-економічна ~я technical-and-economic(al) information
точна ~я exact/adequate/precise information
управлінська ~я management information; management data
усна ~я oral information
цінна ~я valuable information
брак ~ї lack of information
джерело ~ї information source
доступ до ~ї access to information
запит ~ї request for information
згідно з ~єю according to information
обмін ~єю the exchange of information
~я від споживачів (продукції) user feedback
~я від споживачів про якість продукції (даного підприємства) quality information feedback
~я з першоджерел first-hand information
~я про витрати виробництва cost information
~я про збитки information on the loss
~я про кредитоздатність credit information
~я про стан справ (фірми тощо) trade reference
~я стосовно чогось information concerning/on/regarding smth
~я, що не підлягає розголошенню privileged information
держати ~ю to get/to acquire information
обмінюватися ~єю to exchange information, to communicate
представити (відповідну) ~ю to supply/to furnish/to provide (relevant) information
приховувати ~ю to withhold information
розголошувати ~ю to divulge information
~я пов’язана з… information relating to the social background;
див. тж. зведення, дані.
наказ ім. ч. order; decree; command, injunction; direction; юр. warrant, writ
визвольний ~ суду (звільнення неспроможного боржника від боргу) order of discharge
письмовий ~ written order, order in writing
судовий ~ writ
~ банку про платіж bank’s order for payment
~ банку про припинення оплати чека stop payment (order)
~ біржовому маклерові stock exchange order
~ брокеру про покупку товарів або цінних паперів market order
~ брокеру, не обмежений (обмежений) умовами unlimited (limited) order
~ суду про введення у володіння writ of assistance
~ суду про ліквідацію фірми winding up order
~ суду, що забороняє (акціонерному) товариству виплачувати дивіденди order of the court restraining a company from paying dividends
~ про видання товарів зі складу order for warehouse release
~ про накладення арешту на майно distress warrant, warrant of distress
~ про переказ (грошей) order to transfer
~ про платіж (покупку) payment (buying) order
~ про платіж, який може зробити тільки власник рахунка non-transferrable payment order
~ про покупку на термін бірж. forward (purchase) order
~ про покупку нестандартної партії цінних паперів odd lot (purchase) order
~ про покупку (продаж) цінних паперів за найкращим курсом, але не вище курсу, зазначеного клієнтом stop order to buy (stop loss order)
~ про зупинення платежу stop payment order
~ про продаж/купівлю валюти change order
~ про скликання журі юр. writ of inquiry
~ про ув’язнення юр. mittimus
~ про угоду на термін бірж. order for settlement, англ. order for account
~, що дає брокеру право робити операції з цінними паперами на свій розсуд discretionary order
~, що діє один день бірж. day order
~, що має силу закону statutory order
~ купити (продати) за найкращим курсом бірж. order to buy (to sell) at best
згідно з ~ом by order; (виборців) directive, mandate
видавати ~ to issue an order
виконувати (не виконувати) ~ to execute (to disregard) an order
віддавати ~ to give the order (to); to say/to give the word
здійснювати судовий ~ to serve a writ (upon smb)
скасувати ~ to withdraw an order;
див. тж. розпорядження, указівка.
оплат||а ім. ж. pay, payment; (викуп, погашення боргу) repayment, redemption; (відшкодування суми, покриття витрат) reimbursement; (винагорода, компенсація) remuneration; (виплата за рахунками, погашення боргу) settlement; (відшкодування, сплата боргу) quittance; (витрат) defrayal; (викуп векселя) retirement; (розмір плати, зарплата) rate of pay; fee, wage
висока ~а high pay
відрядна ~а праці piece work/piece-rate pay(ment), payment by results, efficiency/piece/productivity wage, (як система) piece-rate system of payment, piece plus wage system
відрядно-преміальна ~а праці ~ job/task rate pay(ment) with bonus
відрядно-прогресивна ~а праці productivity wage
гарантована ~а праці guaranteed remuneration of labo(u)r
заохочувальна ~а incentive pay
наднормова ~а overtime pay
негайна ~а готівкою spot cash
низька ~а low pay, underpayment
однакова ~а за однакову роботу equal pay for equal work
остаточна ~а final payment
погодинна ~а праці pay(ment) by the hour, work paid by the hour, hourly pay
поденна ~а pay by the day; day wages
попередня ~а prepayment
поштова ~а postage
преміально-прогресивна ~а payment on the basis of progressive premiums
прогресивна ~а праці progressive-wages, incentive payment
часткова ~а partial pay(ment)
~а виробничого фактору production factor remuneration
~а витрат payment of costs, defrayal of the cost
~а відпустки holiday/leave/ vacation allowance
~а договірних робіт contract payment
~а залишку (сальдо) payment of (the) balance
~а поденної роботи day wages
~а праці pay(ment) for work, remuneration of labo(u)r
~а праці за ставками нижче офіційно встановленого мінімуму underpayment
~а праці натурою payment for work in kind, truck
~а праці товарами truck-system
~а простою delay allowance
~а рахунків згідно з постійною інструкцією (клієнта банку) payment of accounts by standing order
~а рахунку settlement of an account
~а чека cheque payment
~а чеком payment by cheque
~а за безготівковим розрахунком payment on account, payment by written order
~а за відкритим рахунком payment on an open account
~а за відсотками progress payment
~а за кінцевим результатом payment by results
~а за раніше виконану роботу back pay
~а за результатами (праці) payment by results
~а третьою особою опротестованого векселя payment for hono(u)r supra protest
без ~и поштовим збором post free
до ~и (про вексель) for payment
з ~ою готівкою payable in cash
з ~ою при доставленні payable on delivery
на основі ~и натурою on a toll basis
проти ~и against payment
затримувати ~у to withhold payment
підлягати ~і (про цінні папери) to be mature...
підлягати ~і у короткий термін to be paid at short sight/at a short date
пред’являти до ~и (про цінні папери) to present for payment
що підлягає ~і payable, to be paid
що підлягає ~і негайно чи за першою вимогою (про документи) payable on demand
що підлягає ~і за курсом, вказаному на звороті (документу) payable as per endorsement
що підлягає попередній ~і prepayable
ми згідні, щоб ~а рахунку була відкладена до наступного місяця we agree that the account should stand over till the next month
яка ~а? what is the pay?.
план ім. ч. (розвитку) plan, program(me); schedule;(проект, програма) blueprint, project; (намічений показник) target; (пропозиція чогось) proposal, scheme, proposition; (будинку) layout; (творчий задум, проект) design; (художнього твору) design, project; (мапа) map; (про кіно, телебачення) close-up
амбітний/претензійний ~ ambitious plan
байєсівський ~ вибіркового контролю Bayesian sampling control plan
блискучий ~ brilliant plan
вантажний ~ cargo-plan
виробничий ~ production plan/program(me), operating plan
виробничий календарний ~ master/production schedule
внутрішньо скоординований ~ coherent plan
генеральний ~ master plan, general (site) layout
грандіозний ~ grandiose plan
державний ~ state plan
державний ~ розвитку народного господарства state economic development plan
детальний ~ detailed plan
детальний календарний ~ detail (timing) schedule
детально розроблений ~ detailed plan/scheme/design
довготривалий ~ long-term/long-range plan
дороблені ~и компенсаційного фінансування improved compensatory financing schemes
дутий ~ bubble scheme
єдиний господарський ~ unified economic plan
жорсткий ~ fixed plan, flat schedule
загальний ~ general plan
заздалегідь погоджений ~ preconcerted plan
збалансований ~ integrated plan
зведений ~ summary plan
здійсненний ~ practicable plan
змішаний ~ combined plan
зразковий ~ model plan; (схема) model pattern
зустрічний ~ counter/supplementary plan
інвестиційні ~и (зобов’язання) investment commitments
календарний ~ (timing) schedule; calendar plan
календарний ~ виконання завдання task schedule
календарний ~ використання виробничих потужностей підприємства plant loading schedule
календарний ~ завантаження устаткування заводу plant loading schedule
календарний ~ постачань delivery schedule
календарний ~ робіт при проектуванні design schedule
календарний ~ роботи job/operation/work schedule
ковзний календарний ~ rolling schedule
комплексний ~ comprehensive/package plan
комплексний ~ розвитку comprehensive plan of development
кооперативний ~ cooperative plan
короткотривалий ~ short-term/short-range plan
мережний ~ network plan
навчальний ~ school plan
найближчий ~ immediate plan
народногосподарський ~ (national) economic plan, plan of the national economy; (не)зміщений ~ (перевірки гіпотез) стат. (un)biased design
неприйнятний ~ objectionable plan
одноваріантний ~ (виробництва) fixed/static plan
оперативний (фінансовий) ~ operative (financial) plan
опорний ~ basic plan; (рішення) basic solution
оптимальний ~ optimal/optimum plan; (рішення) optimal/optimum solution; «перевернений» ~ експерименту стат. cross-over design
передній ~ foreground
перспективний ~ long-term/long-range/future plan
попередній ~ preliminary plan
поточний ~ current plan
припустимий ~ feasible plan
промислово-фінансовий ~ output and finance plan
проміжний ~ interim plan
п’ятирічний ~ five-year plan
реальний ~ practicable/feasible/workable plan, feasible schedule, practical scheme
річний ~ закупівель і реалізації матеріалів annual materials plan
робочий ~ working schedule
середньостроковий ~ medium-term plan
сміливий ~ audacious plan
стратегічний ~ strategic plan
таємний ~ secret plan
фінансовий ~ financial plan
фінансовий ~ накладних витрат overhead budget
~ будівництва building scheme
~ бухгалтерських рахунків chart of accounts
~ вибірки sampling scheme/plan
~ вибіркового контролю sampling plan
~ (вибіркового) контролю за якісними ознаками attributes (sampling) control plan
~ вибіркового обстеження sampling design, design of a sampling inquiry
~ виплат після закінчення терміну дії трудової угоди post-employment benefit plan
~ випуску продукції великими партіями grand-lot production scheme
~ (виробничо-)господарської діяльності business plan
~ гри теор. ігор plot
~ двоїстої задачі dual feasible solution
~ дій plan of action
~ економічного розвитку economic (development) plan
~ експорту й імпорту export-import plan
~ електрифікації plan/scheme for electrification; electrification program
~ житлобудівництва housing scheme/program;~ загального розташування plan of the sight
~ зайнятості робочої сили employment plan
~ закупівель procurement plan
~ заміни устаткування equipment replacement schedule, re-equipment schedule
~ запозичень borrowing plan
~ заходів action/activity/work plan, work program(me)
~ злиття (корпорацій) plan for merger
~ зниження собівартості cost-reduction plan
~ капітальних вкладень investment program(me)
~ ~ кооперування селянських господарств cooperative plan
~ маркетингу marketing plan
~ найекономічніших інвестицій least-cost investment plan
~и на майбутнє prospects
~ наукових досліджень research plan
~ обороту turnover plan
~ обстеження survey design
~ однократного вибіркового контролю single-sample control plan
~ організації опитування questionnaire design
~ організаційної діяльності management activity plan
~ пенсійного забезпечення за останньою зарплатою final salary retirement plan
~ пенсійного забезпечення на основі внесків defined contribution plan
~ пенсійного забезпечення на основі трудової участі defined benefit plan
~ перебудови виробництва production conversion plan
~ перегляду операцій operations review plan
~ першочергових капіталовкладень prioritized investment program(me)
~ підготовки контракту contract definition plan
~ ~ попереднього обстеження due diligence checklist
~ послідовного вибіркового контролю sequential sampling control plan
~ постачання supply plan
~ потреби в робочій силі demand schedule for employment
~ поштучного контролю item-by-item control plan
~ прибутку profit plan
~ приймального контролю inspection plan
~ природоохоронних заходів Environmental Action Plan
~ продажів sell program(me)
~ рахунків card chart of accounts
~ реалізації (здійснення) implementation plan; (збуту) sell program(me)
~ ревізії audit program(me)
~ реконверсії conversion plan
~ роботи action/activity/work plan, work program(me)
~ роботи з громадськістю/населенням (у рамках розроблення проекту) public information program(me)
~ розвитку development plan
~ розвитку господарської діяльності corporate development plan
~ розвитку економіки plan for economic development
~ розвитку народного господарства national economic development plan
~ розвитку підприємства corporate development plan
~ роздрібного продажу шляхом видання покупцю марок з оголошеною вартістю (пропорційно сумі покупок) stamp-trading scheme
~ розробки експериментального зразка advanced development plan
~ символічного імпорту token import scheme
~ співробітництва plan for cooperation
~ споживання consumption plan
~и споживачів consumer anticipations
~ статистичного обстеження design of statistical inquiry, (statistical) survey design
~ стохастичної апроксимації стат. stochastic approximation plan
~ страхування від хвороб health insurance plan
~ технічного розвитку technological/technical development plan
~ технічної розробки technical development plan
~ фінансового оздоровлення rescue plan, financial rehabilitation strategy
~ фінансування financing package/structure, funding arrangements
~ із шести пунктів six-point (action) plan
~ реалізації продукції target for disposal of product
~, що не може зірватися watertight plan
згідно з (наміченим) ~ом/за ~ом according to the plan
понад ~ over and above the plan
у довгостроковому (короткостроковому) ~і (перспективі) in the long (short) run
будувати ~и на майбутнє to make plans/to plan for the future
бути на задньому ~і to be in the background
випереджати ~ to be ahead of schedule
виконати ~ to fulfil/to carry out a plan
виконати ~ експорту to hit the export targets
висувати/пропонувати ~ to (put) forward a plan
висувати на перший ~ to bring to the forefront
відставати від ~у to be behind schedule
діяти за ~ом to pursue a plan
дотримуватися ~у to follow a plan, to keep to/to stick to a plan
здійснювати ~ to carry out/to execute/to realize/to implement a plan
зривати чиїсь ~и to upset smb’s plans, to foil/to thwart smb’s scheme(s)
намічати ~ (загалом) to outline/to shape a plan
не виконати ~ (відставати) to be behind schedule
перевиконати ~ to overfulfil a plan, to be ahead of schedule, to beat/to exceed/to outstrip/to overfulfil/to smash the target
погоджувати ~и to match plans
представляти ~ на розгляд to submit a plan for consideration (by)
приймати ~ to accept/to adopt a plan
пропонувати ~ to propose/to present/to submit a plan
розладнувати чиїсь ~и to disturb smb’s plans, to foil/to thwart smb’s scheme(s)
розробляти ~ to draw up/to formulate/to devise a plan, to plan
складати ~ to draw up/to lay down a plan, to plan, (намічати) to lay a scheme, to scheme
схвалити ~ to approve a plan, (давати „добро”) to give one’s assent to a plan
~ включає… the plan includes…
~ передбачає… the plan envisages…
~ успішно виконується/реалізовується the plan succeeds
~ провалюється the plan fails.
прикладен||ий прикм. accompanying, attached, (до листа) enclosed, annexed
ми одержали ваш лист з усіма ~ими документами кор. we have received your letter with all documents attached
згідно з ~ою копією кор. as per copy enclosed.
проханн||я ім. с. request; solicitation, prayer; (звертання, заява) claim, appeal; (письмове) application, petition
наполегливе (настійне, повторне) ~я insistent/pressing (urgent/imperative, repeated) request
~я про видання візи request for a visa
~я про відстрочення petition for respite
~я про відстрочення платежу request for delay of payment/for respite
~я не курити no smoking please
на ваше ~я кор. according to your desire, as desired by you
на чиєсь ~я at smb’s request, at the request of smb
виконувати ~я to comply with a request
задовольняти ~я to meet a request
подавати ~я to issue a claim; to apply, to send in a petition
подавати ~я про відставку to give/to send in/to hand in one’s resignation
звертатися з ~ям to make a request; to petition (for)
згідно з ~ям as requested
подати ~я to enter an application
згідно з вашим ~ям кор. according to your request, as requested by you
ми вчинили згідно з вашим ~ям, ми задовольнили ваше ~я кор. we have complied with your request
у мене до вас ~я I should like to ask you a favo(u)r.
розрахун||ок ім. ч. (обчислення) calculation, computation; (сплата грошей) payment, account, settlement; (звільнення) payoff, discharge; тех. design; (намір, припущення) expectation; розм. (користь, вигода) advantage
безготівковий ~ок cashless payment/settlement, payment by cheque (амер. check), (між банками) clearing settlement/payment, operation
господарський ~ок cost accounting
докладний ~ок detailed calculation
звичайний ~ок routine calculation
наближений ~ок approximate/loose calculation
наявний ~ок cash-payment, payment in cash
наявний ~ок при виданні замовлення cash with order
не прийнятий у ~ок negligible
негайний ~ок prompt payment/settlement
незавершений ~ок outstanding account
неправильний ~ок wrong calculation
неточний ~ок loose calculation; (про ціну) inexact estimate
остаточний ~ок (сплата) final settlement
піврічний (річний) ~ок semiannual (yearly) settlement/account
попередній ~ок preliminary calculation; тех. predesign
приблизний ~ок estimation, estimate
типовий ~ок routine calculation
точний ~ок (обчислення) accurate calculation, exact calculation; (оцінка) exact estimate
урегульований ~ок account agreed upon
чисельний ~ок numerical computation
щомісячний (щорічний) ~ок monthly (yearly) settlement
арифметичні ~ки arithmetic calculations
багатосторонні ~ки multilateral payments/settlements
валютні ~ки exchange payments
взаємні ~ки mutual settlements
зведені ~ки summary calculations
зовнішні ~ки external payments
клірингові ~ки clearing payments
кошторисно-фінансові ~ки financial estimates
міжнародні ~ки international payments/settlements, clearing
офіційні ~ки (платежі) official settlements
поточні ~ки current payments/settlements; (у платіжному балансі) current transactions
промислові ~ки industrial calculations/computations
~ок валютних курсів calculation of rates of exchange
~ок витрат statement of costs/charges, reckoning of the cost
~ок витрат і результатів cost-benefit calculation
~ок відсотків calculation/computation of interest; (викладення і процес тж.) interest statement/account
~ок заробітної плати payroll preparation
~ок збільшення ціни calculation of the increase in price
~ок імовірностей calculus of probability
~ок кореляції стат. computation of correlation
~ок міцності calculation of the strength
~ок тарифів і виписка рахунків (на перевезення тощо) rating and billing
~ок тарифу rate making, rating
~ок технічно-економічного обґрунтування feasibility study
~ок тренду trend computation
~ок цін calculation/computation of prices, pricing
~ок ціни determination of the price, pricing
~ок часу timing
~ок акредитивами settlement by letters of credit
~ок грошима cash settlement, settlement in/by cash
~ок негайно наявними коштами prompt cash
~ок чеком payment by cheque (амер. check)
~ки платіжними вимогами settlements by payment requests
~ки платіжними дорученнями settlements by payment orders
~ки спеціальними рахунками settlement by means of special accounts
~ок за біржовими угодами account, clearing
~ок за дотримання особливих умов (при строковій угоді) special settlement
~ок на кінець (на середину) місяця бірж. end month (mid month) account
~ок на тривалий період часу long-term calculation
~ок у кредит commercial credit
~ок у формі авансових платежів (банківського переведення, відкритого рахунка, документального акредитива, чеків, чистого інкасо) settlement in the form of advance payments (a bank transfer, open account, a documentary letter of credit, cheques, clean encashment)
~ки за експортно-імпортними операціями settlements in export-import operations
~ки за ліцензійними угодами settlements under licence (амер. license) agreements
бути в ~ку з кимсь to have settled accounts with smb, to be quits with smb
в його ~ки не входило..., he did not reckon with...
в остаточний ~ок in (full) settlement
з ~ком наприкінці ліквідаційного періоду бірж. for the account
з ~у counting, reckoning
з ~ку по 10 доларів на людину at the rate of ten dollars per head
з ~ку середньої зарплатні on the basis of the average earnings
за наявний ~ок for cash (down), in/by (ready) cash
згідно з вкладеним ~ком as per statement enclosed
за чиїмось ~ком by smb’s estimate
дати ~ок комусь (звільняти) to pay off smb
завершити ~ок to make up an account
здійснювати ~ки (платити) to make payments, to pay
зробити ~ок (сплатити) to settle up
одержувати ~ок (бути звільненим) to be paid off, to be discharged
помилятися в ~ку to miscalculate, to be out of one’s reckoning
приймати (не приймати) в ~ок to take into account/consideration, to allow (for), to make an allowance (for) (to leave out of account)
приймаючи в ~ок... with an allowance for...
робити ~ок (чогось) to calculate, to compute; to make calculations, to compute, узяти ~ок to resign
тепер ми з вами в ~ку now we’re quits.
специфікаці||я ім. ж. specification
вагова ~я weight specification/account/note
відвантажувальна ~я shipping specification
пакувальна ~я packing specification
розцінкова ~я price specification
тарифна ~я tariff specification
технічна ~я technical specification
товарна specification of products
покупні ~ї bale specifications
~я вантажу specification of cargo, freight note
~я матеріалів (номенклатурний список) bill of materials
~я розміщення, укладання packing list
~я на устаткування і матеріали equipment and materials specification
згідно зі ~єю according to specification
згідно зі ~єю, що додається as per specification/statement enclosed
у відповідності з ~єю in accordance with the specification
відповідати (не відповідати) ~ї to meet (to fail) the specification
відступати від ~ї to depart from a specification.
статт||я ім. ж. (пункт) paragraph, item, clause; (договору) article, clause, item; (розділ бюджету) item; (позиція в тарифі тощо) position; (галузь) department; (газетна тощо) article
бюджетна ~я budget item, item in the budget
додаткова ~я (договору тощо) additional clause
журнальна ~я бухг. account
меморіальна ~я memorandum item
основна ~я (договору тощо) main clause
передова ~я leading article, leader, editorial
пояснювальна ~я (інструкція) pamphlet
прибуткова ~я credit item
прибуткова ~я бюджету revenue item
базисні ~і платіжного балансу basic balance of payments
балансові ~і (держбюджету) above-line accounts
видимі ~і (платіжного балансу) visible items
видимі ~і витрат visible items of expenditure
видимі ~і експорту visible items of export, visible exports
видимі ~і імпорту visible items of import, visible imports
головні ~і експорту chief items of export, chief exports
інші ~і бухг. sundries accounts
калькуляційні ~і costing items
невидимі ~і витрат invisible items of expenditure
невидимі ~і експорту invisible items of export, invisible exports
невидимі ~і імпорту invisible items of import, invisible imports
основні ~і експорту staple items of export, staple exports
основні ~і платіжного балансу basic balance of payments
основні товарні ~і (види товарів) staple merchandise
поточні ~і приходу і витрат current budget
~я активу asset
~я асигнувань appropriation title
~я бухгалтерського балансу balance sheet account, real account
~я бюджету budget item, item in the budget
~я витрат debit item, item of expenditure/expenses, expense item
~я експорту item of export
~я імпорту item of import
~я конституції article of the constitution
~я контракту contract clause
~я надходження credit item
~я пасиву liability
~я прибутку source of income
~я розрахунків account
~і мирного договору articles/clauses of the peace treaty
передбачений ~ею угоди provided/stipulated by the following article of the agreement
відповідно до ~і/згідно зі ~ею... Уставу ООН according to the Article... of the UN Charter
згідно зі ~ею 5 умови under clause five of the agreement
~я в обліковому регістрі товарно-матеріальних цінностей inventory item
балансувати ~ю розрахунків to balance an account
виключати ~ю контракту to exclude a contract clause
викреслювати ~ю to strike out an item
включити ~ю в контракт to include a clause into a contract
доповнювати ~ю контракту to supplement a contract clause
переглядати ~ю контракту to revise a contract clause
розподіляти за ~ями (дані тощо) to itemize
це інша ~я that is another matter.
траст ім. ч. фін., юр. trust
благодійний ~ public/charitable trust
голосувальний ~ (передання за дорученням права голосувати на акціонерних зборах) voting trust
діловий ~ (форма неакціонерного підприємства з обмеженою відповідальністю) business trust
дискреційний ~ (що дає довіреній особі право розпоряджатися майном на користь іншої особи за своїм розсудом) discretionary trust
заповідальний ~ trust under will, testamentary trust
інвестиційний ~ investment trust
корпоративний ~ (заснований акціонерною компанією) corporate trust
корпоративний ~, заснований для фінансування покупок устаткування equipment trust
ненавмисний ~ (що виникає за законом з дій сторін незалежно від їхніх намірів створити траст) resulting trust
пенсійний ~ (заснований для керування фондами компанії, з яких виплачуються пенсії службовцям) pension/retirement trust
публічний ~ (утворений з пожертвувань приватних осіб на благодійні цілі) public/community trust
секретний ~ secret trust
суспільний ~ (утворений з пожертвувань приватних осіб на благодійні цілі) community trust; „укривний” ~ (вид довірчої операції) sheltering trust
~ за згодою (між засновником і довіреною особою) trust under agreement
~ за контрактами про страхування, укладеними на користь промислового підприємства business insurance trust
~, за яким довірена особа виконує активні функції active trust
~, за яким довірена особа не має активних обов’язків (виступаючи лише як хоронитель титулу на майно) bare/dry/passive trust
~, заснований акціонерною компанією (прийняття зобов’язання зберігати забезпечення за облігаційною позикою тощо) corporate trust
~, заснований відповідно до намірів сторін і зафіксований усно або письмово (на відміну від трасту за рішенням суду) express trust
~, заснований за заповітом trust under will, testamentary trust
~, заснований добровільно і не пов’язаний зі смертю особи voluntary trust
~, заснований корпорацією з метою забезпечити участь службовців у прибутках компанії profit sharing trust
~, заснований на користь певної особи або осіб private trust
~, заснований підприємцем на користь службовців employees trust
~, заснований приватними особами individual trust
~, створений за рішенням суду і контрольований судовими органами trust under decree, court trust
~, створений згідно з договором про опіку private trust
~, умови якого можуть бути змінені за договором, але лише зі згоди певної зазначеної особи revocable trust with consent/approval
~, умови якого можуть бути змінені засновником або іншою особою revocable trust
~, умови якого не можуть бути згодом змінені засновником irrevocable trust
~, що виник у результаті судового рішення при ситуації, коли одна особа зобов’язана передати майно іншій особі constructive trust
~, що враховується при особистому рахунку trust account
~, що набирає чинності за життя його засновника inter vivos/living trust
~, що забезпечує надання службовцям акцій у відшкодування послуг stock bonus trust
~, що забезпечує право купити акції акціонера компанії у випадку його хвороби або смерті stock purchase trust
~, що є попередником іншого трасту overriding trust
~, що складається з полісів за груповим страхуванню пенсій (кожний вибирає зручні для нього умови, а загальний договір укладає довірена особа) individual policy pension trust
~ у відношенні майна, що використовується і поступово зменшується wasting trust
особа, що заснувала ~ trustor
створювати/засновувати ~ to constitute/to create/to establish/to declare a trust
~ частково або повністю складається з полісів страхування життя insurance trust.
цін||а ім. ж. price; (вартість) cost, value, worth; (плата) charge
абсолютна ~а absolute price
аукціонна ~а auction/tender/forced sale price
базисна ~а base/basis price
біржова ~а (stock) exchange price, quotation
вигідна ~а remunerative price
визначена ~а determined price
викупна ~а redemption price
викидна/утратна ~а distress/knock-down price
випускна ~а issue price, rate of issue
висока ~а high/heavy/stiff price; (що пропонується на торгах, аукціоні, при укладанні угоди щодо підряду) high bid
відправна ~а (нижче якої продавець не згодний продавати товар, або найвища, яку готовий заплатити покупець) starting/reference price
відпускна ~а release/disbursing price, (при розрахунках між підприємствами однієї фірми) transfer price
вільна ринкова ~а free-market price
встановлена ~а established price
гарантована ~а guaranteed/support price
глобальна ~а global price
гнучка ~а flexible/sensitive price
гранична ~а price limit
грошова ~а money price
групова ~а group price
демпінгова ~а dumping price
державна ~а state(-set) price
державна закупівельна ~а state purchasing/procurement price
диференційована ~а graduated price
дійсна ~а real price
договірна ~а contract(ual)/negotiated price
досить велика ~а smart price
доступна ~а moderate/reasonable/popular/obtainable price
дуже висока ~а too high a price, excessive/exorbitant/outrageous price, (на продукти найвищої якості) fancy/rock-bottom price
експортна ~а export price
еластична ~а flexible/sensitive price
єдина ~а common/flat/single price
єдина ~а для всього ринку (на певний. продукт) single price
заборонна ~а prohibitive price
завищена ~а overestimated price, overcharge, surcharge
заводська ~а factory price
загальна ~а (сумарна) total/general price, (єдина) common price, (за весь куплений товар, що складається з неоднорідної продукції) blanket price
загальна орієнтована ~а general guiding price
загальна ~а виробництва general price of production
закупівельна ~а purchasing/purchase/procurement price
занадто висока ~а too high a price, (необґрунтовано) excessive/exorbitant/unreasonable price
занижена ~а underestimated price, undercharge
запитувана ~а asked/offered/threshold price
запропонована ~а offered/suggested price, (покупцем на торгах) bid
збиткова ~а distress price
знижена ~а reduced price
зовнішньоторговельна ~а foreign trade price
зональна ~а zone price
імпортна ~а import price
наявна/поточна ~а current/present price
капіталістична ~а виробництва capitalist production cost, capitalist cost of production, capitalist cost price
картельна ~а cartel price
керована ~а administered/support price
кінцева ~а closing price
комерційна ~а free market price
конкурентна/конкурентоздатна ~а competitive price
контрактна ~а contract price
кон’юнктурна ~а market-determined price
котирувальна ~а quoted price
крайня ~а (максимальна) ceiling/outside price; (низька) bedrock/(rock-)bottom/floor price
купівельна ~а buying/purchase price
ліквідаційна ~а settling price
максимальна ~а maximum/highest/ceiling/peak price, price ceiling
мінімальна ~а minimum/lowest/bottom/floor price
місцева ~а local price
монопольна ~а monopoly price
надзвичайно висока (низька) ~а all-time high (low) price
надмірна ~а excessive/exorbitant price
найвища ~а top price; (що пропонується на торгах, аукціоні) highest bid
найнижча ~а bottom/floor price, (відправна, нижче якої продавець не згодний продавати товар) reservation/reserve/upset price
негативна ~а negative price
негнучка ~а nonflexible/rigid price
недоступна ~а unreasonable/unpopular/unobtainable/unapproachable price
нееластична ~а nonflexible/unsensitive price
неофіційна ~а sidewalk price
неявна ~а implicit/shadow price
низька ~а low/cut-rate price
номінальна ~а nominal price, par value
нормативна ~а standard price
нормована ~а normalized price
обґрунтована ~а reasonable/fair price
облікова ~а accounting price
обумовлена ~а agreed price
оголошена ~а posted/stated price, (надрукована) published price, (про мито) declared/stated value
однакова ~а (на всі предмети, сорти) flat price
окрема ~а (додаткова) special/extra price/charge
гуртова ~а wholesale price
орієнтована ~а approximate/guiding price
орієнтована ~а ринку approximately commercial value
орієнтована продажна ~а approximately commercial value
основна ~а basic/basis price
остаточна ~а final/net/last price
офіційно оголошена ~а posted price
паритетна ~а parity price
переважна ~а prevailing/ruling price
передплатна ~а price of subscription, subscription price
підвищена ~а advanced price
пільгова ~а preferential/reduced price
планова ~а target price
повна ~а (з усіма добавками до базисної) all-round/overhead price
подвійна (двоярусна) ~а золота (офіційна і ринкова) dual/double/two-tier(ed) gold price
позиційна ~а itemized price
помірна ~а moderate/fair/reasonable price
початкова ~а initial/starting/trigger price
поштучна ~а piece price, price per piece
прейскурантна ~а list price
прейскурантна ~а заводу-виробника factory list price
престижна ~а (у престижних магазинах) class price
призначена ~а quoted price
прийнятна ~а acceptable/fair price
прихована ~а implicit/shadow price
продажна ~а selling/sale price, commercial (selling)/trading value
продажна ~а згідно з накладною invoice selling/sale price, invoice sales value
реальна ~а real price
регулювальна ~а виробництва regulating price of production
резервована ~а reservation/reserve price
ринкова ~а market/ruling price
роздрібна ~а retail price
розрахункова ~а accounting/settlement/calculative price
розумна ~а reasonable price
руйнівна ~а ruinous price
сезонна ~а seasonal price
середня ~а average/mean/medium/middle price
середня ~а одиниці продукції production unit value
середня ~а товарної одиниці commodity unit value
скоректована ~а adjusted price
спекулятивна ~а speculative price
спеціальна ~а specific/special price, specific cost
споживча ~а (витрати споживача протягом нормативного періоду експлуатації товару) consumer cost
справедлива ~а just/fair/equitable price
стандартна ~а standard price
стандартна ~а за одиницю standard unit price
суспільна ~а popular price
суспільна ~а виробництва social price of production
тарифна ~а tariff price
тверда ~а firm/fixed/set/rigid price
тверда контрактна ~а firm contract price
торгова ~а trade/mercantile price
умовна ~а notional price
фабрична ~а prime cost (собівартість); trade price (гуртова)
фактична ~а actual price
фактична ~а продажу transaction price
факторна ~а factor price
фактурна ~а invoice(d) price
фермерська ~а farm price
фіксована ~а fixed price
~а біржі exchange price
~а валюти price of currency
~а верхньої межі strike of a cap, cap strike
~а випуску (цінних паперів) flotation cost(s)
~а виробника producer’s price
~а виробництва cost/price of production, production cost/price
~а виробничого фактору production factor price, factor input price
~а вільного ринку free-market price
~а внутрішнього ринку domestic/home market/internal price
~а граничного продукту marginal product price
~а емісії issue price, flotation cost(s)
~а закриття ринку closing price
~а залучення коштів price/cost of money, cost of raising funds
~а землі price of land, land price
~а золота price of gold, gold price
~а контракту contract price, price of a contract
~а короткострокової рівноваги short-run equilibrium price
~а кредиту для першокласних позичальників prime lending/base rate
~а ліцензії licence, амер. license value
~а місцевого ринку local market price
~а накопичених нематеріальних активів фірми goodwill (value)
~а нерозмитненого товару in-bond price
~а нижньої межі floor strike
~а облігації bond price/quotation
~а одиниці продукції unit price
~а позову amount of a claim
~а покупки buying/purchase/settlement/effective/actual/realisation price; ~а покупця/пропонована покупцем buyer’s bid/purchase/price
~а попиту demand price
~а постачання supply/delivery price
~а праці price of labo(u)r
~а продавця seller’s/asked/offered/threshold price
~а пропозиції інвестицій (нормальний прибуток, необхідний для інвестування в дану галузь) supply price of investments
~а реалізації опціону exercise/strike price
~а робочої сили price of labo(u)r power
~а року постачання price of the year of delivery
~а світового ринку world (market) price
~а товару з майбутнім доставленням price for forward delivery
~а фактичного продажу realization value
~а фірми-виробника producer’s price
~а, вигідна для покупця buyer’s bargain/price
~а, вигідна для продавця seller’s price
~а, встановлена або обмежена державним актом legislated price
~а, встановлена з метою витіснення конкурента (нижче рівня перемінних витрат) elimination price
~а, встановлена фірмою-лідером leader’s price
~а, гарантована фермерам урядом (на сільськогосподарські продукти) parity price
~а, єдина для всієї галузі industry-wide price
~а, зазначена в... the price stated in...
~а, передбачена чимось the price stipulated/provided for in/by smth
~а, що вільно складається на ринку free-equilibrium price
~а, що включає вартість перевезення, страхування та різні дрібні витрати gross quotation
~а, що включає витрати на доставлення delivered price
~а, що включає відсотки price plus (interest)
~а, що включає мито duty-paid price
~а, що забезпечує збут salable price
~а, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції market-clearing price
~а, що перешкоджає появі конкурентів entry-preventing price
~а, що штучно підтримується pegged price
~а без включення в неї... price exclusive of...
~а без включення мита inbond price
~а в момент випуску (акцій або облігацій) issue price
~а в угодах без некомерційної зацікавленості arm’s length price
~а для споживача price to the consumer
~а з доплатою cost plus price
~а з надбавкою price plus markup, premium price
~а за касовою операцією cash price, price for cash, spot price
~а за 1 кг (ваги) price per 1 kg
~а за фунт price per pound, per pound price
~а за штуку price per piece
~а зі знижкою discount(ed) price, англ. тж. (під час покупки значної кількості товару) multiunit price
~а зі складу price ex warehouse
~а на аукціоні bid
~а на окремий продукт single (product) price
~а на початку операцій (на біржі) opening price
~а на ринку великої рогатої худоби cattle market price
~а на товари price of goods
~а на чорному ринку black market price, curb price
~а нижче номіналу discount price
~а при оплаті в кредит price for the account
~а при закритті ринку closing price
~а при надходженні (на склад) receiving price
~а при оплаті готівкою cash/spot price, price for cash
~а при перепродажу resale price
~а при продажу за готівку cash price
~а при продажу за готівку з негайним доставленням spot price
~а при продажу з торгів tender/forced sale price
~а у базисному/базовому пункті basing-point price
~а вище номіналу premium price
близькі за рівнем ~и close prices
відносні ~и relative prices
відпущені ~и decontrolled prices
внутрішньофірмові ~и transfer prices
дискримінаційні ~и discriminatory prices
чинні (встановлені) ~и established/ruling prices
єдині міжнародні ~и uniform international prices
єдині ~и uniform prices
загальнодоступні ~и popular prices
змішані ~и mixed prices
контрольовані ~и controllable prices
кошторисні ~и estimate prices
міжнародні ~и international prices
недостатньо гнучкі ~и imperfectly flexible prices
незмінні ~и constant/stable/steady prices
неконтрольовані ~и uncontrollable/decontrolled prices
нестабільні ~и fluctuating/variable prices
нестійкі ~и fluctuating/variable/volatile/unsettled prices
гуртові ~и на матеріали wholesale prices for (the) materials
спадні ~и falling prices
постійні ~и constant/stable/steady prices
регулювальні ~и факторів виробництва ruling production factor prices
регульовані ~и controlled prices
роздуті ~и (на споживчу продукцію) inflated (consumer) prices
стійкі ~и stable/steady/stationary prices
стійкі високі ~и hard prices
товарні ~и commodity prices
трансферні ~и transfer prices
~и активів asset prices
~и базисного/базового року base-year price
~и неорганізованого ринку prices on the unorganized market
~и організованого ринку prices on the organized market
~и світового ринку world market prices
~и, що використовуються при розрахунку між підприємствами однієї компанії intracompany prices
~и, що зберігаються на незмінному рівні stationary/steady prices
~и, що змінюються variable/volatile prices
~и, що знижуються dropping/falling/receding prices
~и, що підвищуються strong prices
~и, що швидко зростають booming/runaway prices
в ~і in price
за високою (низькою) ~ою at a high (low) price
за всяку ~у at any price; at all costs; перен. no matter what, by hook or by crook
за зниженою ~ою (про товар) at a reduced price
за найвищою ~ою (для продавця) at the best price
за гуртовою ~ою wholesale
за помірною ~ою at a moderate price/charge
за поточними ~ами at present prices
за ~ою... at the price/cost of..., costing...
~и в магазині shop (амер. store) prices
~и в умовах паніки panic prices
~и в умовах чистої монополії pure monopoly prices
~и з урахуванням зміни якості товарів prices adjusted for quality
~и на неофіційній біржі street/kerb prices
~и на предмети першої необхідності prices of necessities, cost of living prices
~и на сільськогосподарські продукти agricultural/farm produce prices
~и на споживчі товари consumer prices
~и на уживані товари secondhand prices
~и на товари державної і кооперативної торгівлі prices of goods for state and cooperative trading
~и на товари, що розподіляються за картками ration prices
~и у фунтах стерлінгів sterling prices
без (певної) unpriced
з оголошеної ~и (про мито) лат. ad valorem
на основі обумовленої твердої ~и on a firm fixed price basis
це в ~і it is very costly
~ою чогось at the price/cost of smth
~ою великих витрат at heavy cost
~ою життя at the cost of one’s life
зниження цін price-cutting
брати ~у... to take..., to charge...
бути зв’язаним ~ою to be tied down to the price
визначити ~у to determine the price
вимагати ~у to ask/to claim/to charge the price, to charge (...);впливати на ~у (напр., про великі фірми) to affect the price(s)
виражати невдоволення з приводу високих цін gripe about prices
вказувати ~и to quote/to state/to note prices
встановлювати ~у to fix/to ascertain/to establish/to set a price, to valorize
встановлювати зональні ~и to zone prices
встановлювати нові ~и to fix/to set/to establish new prices, to reprice (smth)
додавати до ~и to add to the price
домовлятися про ~у to agree on the price, to negotiate/to settle a price
завищувати (занижувати) ~у (на... %) to overestimate (to underestimate) the price (by... %)
запропонувати хорошу ~у (на аукціоні, торгах) to bid a fair price
запропонувати ~у на щось (на торгах, аукціоні) to make a bid for smth
зберегти ~и (на певному рівні) to maintain prices
збивати ~и to force/to beat/ to send/to run/ to squeeze down prices
збивати ~и шляхом продажу акцій (при грі на зниження) to hammer the market
збільшувати ~у to raise/to add to the price
зменшувати ~у на 50 пенсів to take 50 pence off the price
змінювати ~и to alter prices
значно знизити ~и to slash (out) prices
знижувати ~и to bring/to beat/to put/to cut/to scale/to squeeze down prices, to reduce/to digress/to cut/to tumble/to lower prices, (до певного рівня) to level down prices, (регулювати в сторону зниження) to adjust the price downward
зрізати ~у to cut/to shave the price
зростати (підвищуватися, підніматися) у ~і to rise/to grow in price, to advance
йти за високою ~ою (про товар) to command a high price
коректувати ~и to adjust prices
коректувати щось відповідно до поточних цін to adjust smth to current prices
купити за високою ~ою to buy high
купити за дешевою ~ою to buy cheap
купити за найвигіднішою ~ою to buy at best
купити за низькою ~ою to buy low/cheap
купувати за ~ою... to buy at the price of...
купувати за самими високими (ринковими) ~ами to buy at the top of the market; маркувати ~и на етикетках to mark prices, to preprice (smth)
набавляти ~у (на аукціоні) to bid (up)
надмірно завищувати ~и to fix excessive/exorbitant prices, розм. to salt prices
не знижувати призначеної ~и to keep to the quoted price, to sit on price quotations
обговорювати ~у to negotiate the price
падати в ~і to fall in price, to relapse, (напр., про валюту) to depreciate, (про акції) to give way
перебивати ~у to overbid
перевищувати ~у to exceed the price
переглядати ~у to reconsider/to re-negotiate the price, to reprice
переглядати ~и і умови платежу to revise prices and terms of payment
підвищувати ~у to raise/to advance/to put up the price, (регулювати в сторону підвищення) to adjust the price upwards; (на ринку збуту) to raise the market, (до якогось рівня) to level up the price
підвищуватися в ~і to advance in price
піднімати ~и на біржі to bull the market
піднімати ~и на ринку to raise the market
підтверджувати ~у to confirm the price
підтримувати ~у, встановлену лідером to meet the leader’s price
підтримувати ~у на встановленому рівні to maintain the fixed/set price
підтримувати стабільні ~и to maintain stable prices
підтримувати ~и to maintain/to shore up prices
підтримувати ~и на ринку штучно to underpin/to peg at the market
підтягувати ~и to clinch up prices
погоджувати ~у to agree on the asked price
подвоювати (потроювати) ~у to double (to treble) the price
порівнювати ~и to compare prices
понизитися в ~і to sink in price
понизитися в ~і на... (суму) to be down... (сума)
правити ~у to ask the price, to bid a price
призначати високу ~у to charge a high price
призначати завищену ~у to surcharge, to overcharge, to overprice
призначити занадто низьку ~у to undercharge
призначати нижчі ~и (порівнянню з конкурентами) to undercharge, to underprice, to underquote
призначати ~у to fix/to charge/to quote/to set a price, to price, to charge; (на крам) to cost
призначити ~у на товар to quote a price for the goods
приймати ~у to agree to the price
пристосовувати ~и to adjust prices (to)
продавати вище номінальної ~и to sell at a discount
продавати за вищою (нижчою) ~ою to sell at a higher (lower) price
продавати за зниженою ~ою to sell at a reduced price, to undersell (smth)
продавати за найвигіднішою ~ою (на біржі) to sell at best/at the market
продавати за нижчою ~ою, ніж у конкурентів to undersell the competitors
продавати за ~ою нижче тієї, яку встановлює лідер to undercut the leader’s price
продавати товар за збитковою ~ою to sell goods at a (great) sacrifice
продавати за високою ~ою to sell at a high price
продавати за номінальною ~ою to sell at par (value)
продаватися за високою ~ою to go at/to command/to fetch a high price
продати за дешевою ~ою to sell cheap
продати за найвигіднішою ~ою to sell at best
пропонувати акції за нижчою ~ою (ніж курс останньої угоди) to offer shares/stocks down
пропонувати більш вигідну ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to outbid (smb)
пропонувати більшу (меншу) ~у (про покупця – особливо на аукціоні, про підрядника або постачальника – на торгах) to bid more (less); пропонувати вищу ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to overbid
пропонувати за ~ою... to offer at the price of...
пропонувати найвищу ~у (на аукціоні, торгах) to bid in
пропонувати ~у to offer a price, (на торгах) to bid
роздувати/завищувати/набивати ~и to force/to push/to send/to bid/to puff up prices, to boost to inflate prices
розраховувати ~у to calculate the price
згодитися в ~і to agree on the price, to split the difference in price
твердо триматися ~и to hold firm to the price
триматися ~и to keep to a price
упорядковувати ~и to adjust/to rationalize prices
уточнювати ~у to specify the price
утримувати з ~и to deduct from the price
утримувати ~у (на колишньому рівні) to sustain the price
штучно підвищувати або знижувати ~и бірж. to rig the market
штучно підтримувати ~у бір. to peg (the price)
яка ~? what is the price?, what is it worth?, what does it cost?
яку ~у ви візьмете (просите)? how much will you take (charge)?, what is your price (charge)?
~а була підвищена (знижена) на 5 доларів the price was raised (reduced) by five dollars
~а дійде до 250 фунтів the price will come up to 250 pounds
~а знизилася the price has gone down
~а підскочила до... the price jumped/soared to...
~а покриває... the price covers...
~а контракту (не) підлягає збільшенню the contract price is (not) subject to escalation
~а контракту (не) підлягає коректуванню the contract price is (not) subject to adjustment
~а складає... the price is/amounts to/makes up...
~а швидко зросла на 10% the price shot up by 10 per cent
~и будуть обговорюватися заново кожен місяць prices will be reviewed every month
~и залишаються без змін prices are unchanged
~и залишаються без зміни на рівні... prices remain steady at...
~и залишаються нестійкими prices remain unsettled, prices keep up
~и зберігаються на попередньому рівні prices are steady
~и знизилися prices have receded/declined/ weakened, prices ruled lower
~и зросли prices have advanced, prices went up
~и зростають prices are going up/rising
~и можуть бути змінені prices are subject to alteration
~и на ринку впали до найнижчого рівня the market has reached/touched (the) bottom
~и на ринку зміцніли the market is falling/off/easier
~и непомірно ростуть prices are soaring/skyrocketing
~и послабшали prices have weakened, prices are fiat
~и продовжують знижуватися prices are weak/continue to drop
~и продовжують зростати prices keep rising
~и продовжують стояти на високому (низькому) рівні prices continue to rule high (low)
~и ростуть prices are rising/strong/going up
~и тримаються стійко (залишаються стійкими) prices keep steady
~и трохи понизилися prices have eased
~и стали більш стійкими prices have hardened
за цей товар можна отримати високу ~у these goods command a high price
ми не можемо перевищити цю ~у кор. we cannot go beyond this price
ми не можемо продати за встановленою вами ~ою кор. we cannot sell at your price limit
просимо призначити нам вашу найнижчу ~у кор. please quote us your best price; ¨ він знає собі ~у he knows his worth, he thinks no small beer of himself; he has a high opinion of himself
знати собі ~у to be self-assured/self-possessed
знати ~у (комусь, чомусь) to know the worth (of)
~и немає (чомусь) it is invaluable/priceless, (комусь) he (she) is worth his (her) weight in gold.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

auditor (aud.) n бухг., ауд. аудитор; бухгалтер-ревізор; ревізор; pl аудиторські організації; аудиторські фірми; a аудиторський; ревізорський; ревізійний
кваліфікований спеціаліст з бухгалтерського обліку (accounting), який проводить аудиторську перевірку (audit1) фінансово-господарської діяльності організації; ◆ є дві головні категорії аудиторів: зовнішні незалежні аудитори (external auditor), які не є працівниками підприємства, на якому проводиться аудит, мають ліцензію на проведення аудиту чи є службовцями соціальної аудиторської фірми; і внутрішні аудитори (internal auditor), які є працівниками (employee) підприємства і виконують функцію внутрішньо-господарського контролю, проводячи внутрішню ревізію (internal audit)
  • Certified Information Systems ~ (CISA) = дипломований аудитор інформаційних систем
  • Certified Internal ~ (CIA) = дипломований внутрішній аудитор
  • external auditor = зовнішній аудитор
  • government ~ = державний аудитор
  • independent ~ = незалежний аудитор
  • internal auditor = внутрішній аудитор
  • principal ~ = головний аудитор
  • staff ~ = штатний аудитор
  • statutory ~ = призначений згідно із законом аудитор
  • tax ~ = податковий аудитор • податковий ревізор
  • audited by an ~ = ревізовано аудитором
  • ~’s comment = зауваження аудитора • зауваження ревізора
  • ~’s disclaimer = відмова аудитора від відповідальності
  • ~’s fee = гонорар аудитора • гонорар ревізора
  • ~’s opinion = висновок аудитора • висновок ревізора
  • ~’s report = звіт аудитора • звіт ревізора
  • examined by an ~ = перевірено аудитором • перевірено ревізором
  • inspected by an ~ = ревізовано аудитором
    ▲ auditor auditor (433)
  • ▷▷ accountant
  • contract n юр. контракт; угода; договір; a договірний; контрактний
    письмовий або усний договір, який визначає взаємні зобов’язання і права сторін згідно з нормами чинного законодавства; ◆ виділяють такі види контрактів, як напр., двосторонній контракт (bilateral contract), за яким визначаються взаємні зобов’язання сторін; односторонній контракт (unilateral contract), за яким одна сторона обіцяє щось зробити на користь іншої сторони; усний контракт (oral contract), за яким сторони усно домовляються про умови; відкритий контракт (open contract), за яким не визначаються додаткові умови, а сторони співпрацюють у юридичному просторі чинних законів
  • AAAA spot ~ = типовий контракт на “точкову” рекламу
  • absolute ~ = безумовний договір
  • acceptable ~ = прийнятний контракт
  • accessory ~ = допоміжний договір • договір, який випливає з основного договору
  • advertising ~ = рекламний контракт
  • agency ~ = агентська угода • договір доручення
  • aleatory ~ = алеаторний договір • договір застави
  • associate ~ = паралельний договір
  • basic ~ = основний контракт
  • bilateral ~ = двосторонній контракт
  • blanket ~ = акордний контракт
  • brokerage ~ = маклерський договір • договір представництва • агентський договір
  • broker’s ~ = агентський договір
  • buy-out ~ = договір про викуп
  • cash ~ = контракт на реальний товар • звичайний контракт
  • chartering ~ = договір фрахтування
  • civil law ~ = цивільно-правовий договір
  • classified ~ = засекречений контракт
  • collateral ~ = побічний контракт
  • collective ~ = колективний договір
  • collective bargaining ~ = колективний договір про тарифні ставки
  • commercial agency ~ = договір про торговельне посередництво
  • commodity ~ = контракт на постачання товару
  • competitive ~ = конкурсний контракт
  • completion-type ~ = контракт з оплатою після виконання
  • conditional ~ = умовний договір
  • consignment ~ = договір консигнації
  • consultancy ~ = контракт про надання консультаційних послуг
  • cost ~ = контракт з оплатою фактичних витрат
  • cost-plus ~ = контракт з оплатою витрат
  • cost-plus-award-fee ~ = контракт з оплатою виробничих витрат і з періодичними преміями
  • cost-plus-fixed-fee ~ = контракт з оплатою витрат і фіксованою винагородою
  • cost-plus-incentive-fee ~ = контракт з оплатою витрат і заохочувальною винагородою
  • cost-plus-percentage-fee ~ = контракт з оплатою витрат і відсотка від суми витрат
  • cost-reimbursement (CR) ~ = контракт з відшкодовуванням витрат
  • cost-type ~ = контракт з оплатою фактичних витрат
  • deferred annuity ~ = страхова угода, яка передбачає перенесення строків виплати ренти • страхова угода, яка передбачає відстрочення виплати ренти
  • development ~ = контракт на проведення дослідно-конструкторської роботи
  • divisible ~ = подільний договір
  • draft ~ = проект контракту
  • employment ~ = договір найму • трудовий договір • трудова угода
  • exclusive ~ = обмежувальний контракт
  • executed ~ = повністю виконаний контракт
  • export ~ = експортний контракт
  • Federal ~ = контракт Федерального уряду
  • fiduciary ~ = довірений договір • доручений договір
  • fixed-fee ~ = контракт з твердою сумою винагороди
  • fixed-price ~ = контракт з твердою ціною • контракт із встановленою ціною
  • fixed-price-incentive-fee (FPIF) ~ = контракт з встановленою ціною плюс заохочувальна винагорода
  • fixed-price-redeterminable-prospective ~ = контракт із встановленою початковою ціною, що переглядається на визначених стадіях виконання робіт
  • fixed-price-redeterminable-retroactive ~ = контракт із встановленою ціною, що переглядається після завершення робіт
  • fixed-term ~ = строковий контракт
  • flat-fee ~ = контракт із встановленою заздалегідь ціною
  • formal ~ = оформлений договір • формальний договір
  • forward exchange ~ = строковий валютний контракт
  • frame ~ = рамковий контракт
  • freight ~ = договір на перевезення
  • futures ~ = строковий контракт • ф’ючерсний контракт
  • gaming ~ = договір-парі
  • general ~ = загальний контракт
  • global ~ = глобальний контракт
  • government ~ = урядовий контракт
  • gratuitous ~ = безплатний договір
  • hire ~ = договір оренди
  • hire purchase ~ = контракт про купівлю на виплат
  • illegal ~ = незаконний контракт • контракт, який суперечить чинним законам • протиправний договір
  • import ~ = імпортний контракт • контракт на імпорт
  • incentive ~ = заохочувальний контракт
  • inchoate ~ = попередній договір
  • indemnity ~ = гарантійний договір • договір гарантії від збитків
  • initial ~ = первісний контракт
  • instalment ~ = контракт з платежем частинами
  • insurance ~ = договір страхування
  • international ~ = міжнародний контракт
  • joint ~ = договір, який передбачає солідарну відповідальність боржників
  • labour ~ = трудовий договір • колективний договір
  • landlord-tenant ~ = договір між власником землі і орендарем
  • lease ~ = договір оренди
  • license ~ = ліцензійний договір
  • life ~ = довічний контракт
  • life insurance ~ = договір страхування життя
  • loading ~ = договір на завантаження
  • long-term ~ = довгостроковий контракт
  • lucrative ~ = зисковний договір • вигідний договір
  • lump-sum ~ = контракт з твердою ціною
  • maintenance ~ = контракт на технічне обслуговування
  • manufacturing ~ = контракт на виробництво продукції
  • marine insurance ~ = договір морського страхування
  • marital ~ = шлюбний контракт
  • maritime ~ = договір на морське перевезення
  • military ~ = військовий контракт
  • model ~ = типовий контракт
  • monopoly ~ = монопольний контракт
  • mutual ~ = двосторонній договір
  • naked ~ = угода, яка не має законної сили • голий контракт
  • negotiated ~ = контракт, укладений в результаті переговорів
  • network affiliation ~ = договір про приєднання до мережі на правах філіалу
  • nuptial ~ = шлюбний контракт
  • official ~ = офіційний контракт
  • onerous ~ = несправедливий контракт
  • open ~ = відкритий контракт
  • open-end ~ = контракт без застереженого строку чинності
  • operating ~ = чинний контракт
  • option ~ = опціонний контракт
  • oral ~ = усний контракт
  • original ~ = первісний контракт
  • out-sourcing ~ = контракт “на відкуп” • контракт “на відкуп”, який укладається фірмами зі спеціалізованими організаціями на виконання деяких внутрішньофірмових функцій
  • outstanding ~ = невиконаний контракт
  • packaging ~ = контракт на пакування товару
  • patent ~ = патентний договір
  • period ~ = довгостроковий договір
  • preliminary ~ = попередня угода
  • prime ~ = основний контракт
  • principal ~ = основний контракт
  • procurement ~ = контракт на закупівлю
  • production ~ = контракт на серійне виробництво
  • profitable ~ = зисковний контракт • вигідний договір
  • purchase ~ = контракт купівлі-продажу • контракт на закупівлю
  • real ~ = реальний контракт
  • reciprocal ~ = контракт на основі взаємності
  • rental ~ = орендний контракт • контракт на оренду
  • repair ~ = контракт на виконання ремонтних робіт
  • research and development ~ = контракт на виконання наукових досліджень і проектно-конструкторських розробок
  • risk ~ = контракт на умовах ризику • ризикований контракт • контракт з розподілом ризику
  • sale ~ = договір купівлі-продажу
  • salvage ~ = договір про рятування
  • separation ~ = договір про роздільне проживання подружжя
  • service ~ = договір на техобслуговування • контракт на обслуговування
  • severable ~ = розподільний договір
  • share-rental ~ = договір на основі змішаної оренди
  • short-term ~ = короткостроковий договір
  • simple ~ = простий контракт
  • spot ~ = договір на реальний товар • звичайний договір
  • standard ~ = типовий контракт
  • stockbroker’s ~ = брокерське підтвердження угоди
  • supplementary ~ = додаткова угода
  • supply ~ = договір на постачання
  • tenancy ~ = договір на оренду
  • terminal ~ = строковий контракт
  • time ~ = контракт на купівлю рекламного часу
  • time-and-materials ~ = контракт з оплатою вартості витрат робочого часу і матеріалів
  • towing ~ = договір морського буксирування
  • trade union ~ = договір з профспілкою
  • triggering ~ = завчасно укладений контракт
  • turnkey ~ = контракт про будівництво під ключ
  • tying ~ = контракт на продаж товару з додатковим асортиментом
  • uncompleted ~ = незавершений контракт
  • underwriting ~ = договір страхування
  • unilateral ~ = односторонній контракт
  • valid ~ = договір у силі • контракт, який укладений згідно з чинним законодавством
  • vendor ~ = договір на постачання
  • verbal ~ = усний контракт
  • void ~ = недійсний контракт
  • voidable ~ = контракт, який може бути анульований
  • wagering ~ = договір-парі
  • work ~ = робочий контракт
  • written ~ = письмовий договір
  • yellow dog contract = жовтий контракт
  • according to the ~ = згідно з умовами контракту
  • ambiguity in ~ = двозначність у контракті
  • as per ~ = згідно з контрактом
  • ~ between part owners = контракт між співвласниками
  • ~ bond = контрактна гарантія
  • ~ by deed = угода, затверджена печаткою • контракт, зумовлений дією
  • ~ costing = калькуляція вартості контракту
  • ~ date = строк, застережений контрактом
  • ~ documents = документи контракту
  • ~ for carriage = контракт на перевезення
  • ~ for construction = договір на будівництво
  • ~ for delivery = договір на постачання
  • ~ for lease of property = угода про винаймання майна
  • ~ form = бланк контракту
  • ~ guarantee = гарантія контракту
  • ~ in restraint of trade = договір про обмеження конкуренції
  • ~ in writing = договір у письмовій формі
  • ~ manager = керівник відділу контрактів
  • ~ note = договірна записка
  • ~ obligations = контрактні зобов’язання
  • ~ of adhesion = договір про приєднання • договір на основі типових умов
  • ~ of affreightment = договір про морське перевезення
  • ~ of apprenticeship = договір про навчання
  • ~ of carriage = контракт на перевезення
  • ~ of consignment = договір консигнації
  • ~ of delivery = контракт на постачання
  • ~ of employment = договір про наймання на роботу • трудовий контракт
  • ~ of exchange and barter = договір товарообміну
  • ~ of limited duration = договір з обмеженим терміном чинності
  • ~ of partnership = договір про партнерство
  • ~ of purchase = договір купівлі-продажу
  • ~ of tenancy = договір оренди
  • ~ penalty = штраф за невиконання договору
  • ~ price = договірна ціна
  • ~ proposal = пропозиція про укладання контракту
  • ~ research = вивчення умови контракту
  • ~ size = розмір контракту
  • ~ terms = умови контракту
  • ~ time schedule = календарні терміни, дотримання яких забезпечує контракт
  • ~ to deliver goods = контракт на постачання товарів
  • ~ to sell = угода про продаж
  • ~ uberrimae fidei = договір найвищої довіри • договір, який потребує найвищої сумлінності
  • ~ under seal = контракт з печаткою
  • ~ wages and salaries = договірні ставки заробітної плати і окладів
  • ~ without reservations = контракт без обумовлень
  • ~ work = робота за договором • робота, яка виконується на замовлення
  • estoppel by ~ = позбавлення права заперечення згідно з контрактом
  • expiry of ~ = закінчення терміну договору
  • subject to ~ = за умов укладання контракту
  • to accept a ~ = приймати/прийняти контракт
  • to annul a ~ = анулювати/заанулювати контракт
  • to avoid a ~ = уникати/уникнути договору
  • to award a ~ = ухвалювати/ухвалити договір
  • to be under ~ = бути зобов’язаним контрактом
  • to break a ~ = порушувати/порушити умови договору
  • to cancel a ~ = анулювати/заанулювати контракт
  • to come under a ~ = підкорятися/підкоритися чинності договору • підлягати/підлягти чинності договору
  • to commit a breach of ~ = порушувати/порушити умови договору
  • to complete a ~ = виконувати/виконати умови договору
  • to conclude a ~ = укладати/укласти договір
  • to draw up a ~ = укладати/укласти договір
  • to enforce a ~ = виконувати/виконати договір
  • to enter into a ~ = входити/увійти в контракт
  • to execute a ~ = виконувати/виконати договір
  • to fulfil a ~ = виконувати/виконати договір
  • to hold a ~ = мати контракт • працювати за контрактом
  • to implement a ~ = виконувати/виконати договір
  • to initial a ~ = парафувати договір
  • to prepare a ~ = готувати/підготувати договір
  • to repudiate a ~ = розривати/розірвати договір • відмовлятися/відмовитися від договору • анулювати/заанулювати договір
  • to rescind a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договір
  • to revoke a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договір
  • to secure a ~ = захищатися/захиститися контрактом • забезпечуватися/забезпечитися контрактом
  • to sign a ~ = підписувати/підписати контракт
  • to stipulate by ~ = передбачати/передбачити контрактом
  • to tender for a ~ = подавати/подати пропозицію на виконання контракту
  • to terminate a ~ = припиняти/припинити чинність договору
  • to violate a ~ = порушувати/порушити умови договору
  • to withdraw from a ~ = виходити/вийти з договору
  • ▷▷ agreement
  • debt n фін., бухг. борг; заборгованість; зобов’язання; позика; a борговий; заборгований; позиковий; позичений
    сума грошей або послуг, які окрема особа, підприємство або уряд винні іншій стороні, тобто правове зобов’язання перед кимось; ◆ виділяють: борги окремої особи у формі застави (mortgage), банківської позички тощо; борги підприємства у формі кредиторської заборгованості (accounts payable), боргового зобов’язання тощо; борги уряду у формі довгострокових облігацій (long-term bonds), короткострокових цінних паперів (short-term securities) тощо
  • accruing ~ = борг, що наростає
  • accumulated ~ = нагромаджений борг
  • active ~ = несплачений борг • невиплачений борг
  • bad debt = безнадійний борг
  • bank ~ = заборгованість за банківською позикою
  • blocked ~ = заморожений борг
  • bonded ~ = облігаційна позика • консолідований борг
  • book ~ = борг згідно з бухгалтерськими книгами
  • business ~ = діловий борг • комерційний борг
  • commercial ~ = торговельна заборгованість
  • company ~ = борг підприємства
  • consolidated ~ = консолідований борг
  • contract ~ = борг за контрактом
  • convertible ~ = оборотна облігація
  • current ~ = поточний борг
  • deferred ~ = відстрочений борг
  • doubtful debt = сумнівний борг
  • dubious ~ = сумнівний борг
  • due ~ = борг, який підлягає сплаті
  • external ~ = зовнішній борг
  • floating ~ = короткострокова заборгованість • неконсолідований борг
  • foreign ~ = закордонний борг • зовнішній борг
  • frozen ~ = заморожений борг
  • funded ~ = консолідований борг
  • government ~ = державний борг
  • hypothecary ~ = іпотечна заборгованість
  • interest-bearing ~ = відсотковий борг
  • internal ~ = внутрішня заборгованість
  • irrecoverable ~ = безповоротний борг • безнадійний борг
  • joint ~ = сукупний борг
  • liquid ~ = ліквідна заборгованість
  • liquidated ~ = ліквідований борг
  • long-term ~ = довгостроковий борг
  • money ~ = грошовий борг
  • mortgage ~ = іпотечна заборгованість • заставний борг
  • national ~ = державний борг
  • net ~ = чиста заборгованість
  • net bonded ~ = чистий облігаційний борг
  • nonrecoverable ~ = безповоротний борг
  • ordinary ~ = звичайний борг
  • outstanding ~ = несплачений борг
  • paid ~ = сплачений борг
  • public ~ = державний борг
  • recoverable ~ = борг, який може бути стягнений
  • residual ~ = залишок боргу
  • secured ~ = забезпечений борг
  • short-term ~ = короткостроковий борг
  • state ~ = державний борг
  • total ~ = загальна заборгованість • загальна сума боргу
  • uncollectible ~s = безнадійні борги
  • undischarged ~ = несплачений борг
  • unfunded ~ = короткострокова заборгованість • неконсолідований борг
  • unified ~ = консолідований борг
  • unpaid ~ = несплачений борг
  • unrecoverable ~ = безповоротний борг
  • unsecured ~ = незабезпечена заборгованість
  • acknowledgement of ~ = визнання боргу
  • ~ alleviation = часткове сплачення боргу
  • ~ and borrowing = позика і кредит
  • ~ burden = тягар заборгованості
  • debt capital = позичковий капітал; позиковий капітал
  • ~ certificate = борговий сертифікат • боргове свідоцтво
  • ~ collecting = стягнення боргу
  • ~ commitment = боргове зобов’язання
  • ~ conversion = переведення боргу
  • ~ crisis = криза заборгованості
  • ~ discount = знижка із заборгованості
  • ~ due = борг до оплати
  • debt finance = позичковий капітал; позиковий капітал
  • ~ financing = сплачення боргу шляхом випуску позики
  • ~ funding = консолідування боргу • переведення короткострокової заборгованості в довгострокову
  • ~ instalment = сплачення боргу частинами
  • ~ liability = боргове зобов’язання
  • ~ management = керування боргом • управління боргом
  • ~ payable = борг, який підлягає сплаті
  • ~ portion = боргова частина
  • ~ receivable = борг, який можна повернути
  • ~ recovery proceeding = судова справа про стягнення боргу
  • ~ recycling = продовження боргу • рециркулювання боргу
  • ~ repudiation = відмова від сплати боргу
  • ~ rescheduling = перегляд строків кредитів
  • ~ restructuring = перегляд строків кредитів
  • ~-ridden = обтяжений боргами
  • ~ security = цінний папір – боргова гарантія
  • ~ service = обслуговування боргу
  • ~ servicing = обслуговування боргу
  • ~ servicing capacity = спроможність до обслуговування боргу
  • ~ servicing obligations = зобов’язання з обслуговування боргу
  • ~ to banks = заборгованість банкам
  • ~ to the government = заборгованість урядові
  • ~ warrant = боргова розписка
  • to acknowledge a ~ = визнавати/визнати борг
  • to be in ~ = мати борг
  • to be out of ~ = звільнятися/звільнитися від боргів • виходити/вийти з боргів
  • to call a ~ = вимагати сплати боргу
  • to cancel ~ = анулювати/заанулювати борг
  • to clear a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to collect a ~ = одержувати/одержати гроші на рахунок боргу
  • to contract ~s = брати/взяти в борг
  • to cover a ~ = покривати/покрити борг
  • to discharge a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to get into ~ = потрапити/потрапляти в борги
  • to get out of ~ = звільнитися/звільнятися від боргу
  • to have ~s = мати борги
  • to incur ~s = брати/взяти в борг • входити/ввійти в борги
  • to liquidate a ~ = ліквідувати заборгованість
  • to meet a ~ = покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг
  • to pay a ~ = покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг
  • to pay back a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to pay off a ~ = сплачувати/сплатити борг • повертати/повернути борг
  • to recover a ~ = стягувати/стягнути борг
  • to repay a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to run into ~ = потрапити/потрапляти в борги
  • to settle a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to write off a ~ = списувати/списати борг
  • without ~s = вільний від боргів • без боргів
    ▲ debt – ім. довг, прикм. довговий (діас., діал.)
  • ▷▷ bad debt
  • ▷▷ debt capital
  • ▷▷ doubtful debt
  • design n ком., марк. композиція; ескіз; зразок; конструкція; оформлення; план; малюнок; модель; проект; проектування; дизайн; a проектний; конструктивний; конструкторський; дизайнерський
    вигляд, особливості зразка, властивості будь-якого готового виробу
  • abstract ~ = абстрактний малюнок • абстрактне оформлення
  • advertising ~ = художнє оформлення реклами • рекламний дизайн • дизайн рекламного оголошення
  • approved ~ = затверджений проект
  • artistic ~ = художнє оформлення
  • automated ~ = автоматизоване проектування
  • basic ~ = базова конструкція
  • best product ~ = проектування виробу з найкращою характеристикою
  • channel ~ = схема каналу розподілу
  • computer-aided ~ = автоматизоване проектування
  • conceptual ~ = ескізний проект
  • conventional ~ = типовий проект • типовий зразок
  • corporate ~ = фірмовий стиль • фірмовий дизайн
  • cover ~ = оформлення обкладинки
  • economic(al) ~ = економічний рахунок • економічно соціальна конструкція
  • economical ~ = економічно доцільна конструкція • економічний розрахунок
  • engineering ~ = інженерне проектування
  • environmental ~ = природоохоронне проектування
  • equipment ~ = конструкція устаткування
  • experimental ~ = експериментальний проект
  • external ~ = зовнішнє оформлення
  • face ~ = рисунок шрифту
  • floral ~ = квітковий узор
  • form ~ = форма бланка
  • formal ~ = формальний зразок
  • graphic ~ = графічна форма • графічне оформлення
  • hardware ~ = проектування апаратури • конструкція пристрою
  • individual ~ = індивідуальний проект
  • industrial ~ = промисловий зразок • проектування промислового зразка
  • interior ~ = оформлення інтер’єру
  • item ~ = проектування виробу
  • machine ~ = машинний дизайн
  • modern ~ = сучасний дизайн • сучасний проект
  • modular ~ = модульна конструкція • блокова конструкція
  • old-fashioned ~ = старомодний дизайн
  • optimum ~ = оптимальна конструкція
  • original ~ = оригінальний проект
  • ornamental ~ = графічний промисловий зразок
  • overall ~ = загальний зразок
  • package ~ = дизайн пакета • дизайн пачки
  • packaging ~ = дизайн упаковки • дизайн упаковання
  • page ~ = компонування сторінки • макет сторінки
  • patentable ~ = патентоспроможний промисловий зразок • патентоспроможний зразок
  • patented ~ = запатентований зразок
  • poster ~ = сюжет плаката
  • preliminary ~ = попередній проект • ескізний проект
  • printed ~ = друковане зображення
  • product ~ = проектування виробу • товарний дизайн
  • questionnaire ~ = структура анкети • схема організації опитування
  • registered ~ = зареєстрований зразок
  • revised ~ = перероблений проект
  • sample ~ = укладання вибірки
  • sampling ~ = план вибіркового обстеження
  • set ~ = ескіз декорації
  • sketch ~ = ескізний проект
  • standard ~ = типовий проект • типове проектування
  • stylized ~ = стилізований дизайн • стилізація
  • survey ~ = план обстеження • схема обстеження
  • Swiss ~ = швейцарський дизайн
  • technical ~ = технічний дизайн
  • test ~ = експериментальна конструкція
  • trademark ~ = композиція товарного знака
  • traditional ~ = традиційний проект
  • trial ~ = дослідне проектування
  • type ~ = малюнок шрифту • типовий проект
  • unique ~ = унікальний проект • унікальний дизайн
  • wallpaper ~ = шпалерний дизайн • малюнок шпалерного типу
  • ~ and development = технічне проектування
  • ~ centre = центр проектування
  • ~ cost = вартість проектно-конструкторських робіт
  • ~ documentation = проектна документація
  • ~ fault = конструктивний дефект • конструктивний недолік
  • ~ firm = проектно-конструкторська фірма
  • ~ flaw = конструктивний дефект • конструктивний недолік
  • ~ of an exhibition = оформлення виставки
  • ~ of a sampling inquiry = план вибіркового обстеження
  • ~ of a statistical inquiry = план статистичного обстеження
  • ~ protection = охорона промислового зразка
  • ~ registration = реєстрація промислового зразка
  • ~ standards = проектно-конструкторські стандарти
  • ~ to characteristics = проектування згідно із заданими характеристиками
  • ~ to cost = проектування відповідно до заданої вартості
  • to approve a ~ = затверджувати/затвердити проект
  • to build from a standard ~ = будувати/збудувати згідно з типовим проектом
  • to develop a ~ = опрацьовувати/опрацювати проект • опрацьовувати/опрацювати конструкцію
  • to improve a ~ = поліпшувати/поліпшити конструкцію
  • to work out a ~ = розробляти/розробити конструкцію
  • guarantee n ком., банк.гарантія; поручительство; a гарантійний; v гарантувати; давати/дати поручительство
    запевнення, що другою, у виключному випадку третьою стороною будуть виконані зобов’язання або буде сплачений борг (debt) за умови порушення контракту (contract) між двома сторонами
  • additional ~ = додаткова гарантія
  • bank ~ = банківська гарантія • банківське поручительство
  • banker’s ~ = банківська гарантія • банківське поручительство
  • circulation ~ = гарантія тиражного мінімуму
  • collective ~ = колективна гарантія
  • conditional ~ = умовна гарантія
  • continuing ~ = загальна гарантія без обмеження строку • безстрокове поручительство
  • contract ~ = договірна гарантія • контрактна гарантія
  • contractual ~ = договірна гарантія • контрактна гарантія
  • credible ~ = надійна гарантія
  • credit ~ = гарантія кредиту • кредитне поручительство
  • direct ~ = пряма гарантія
  • dividend ~ = гарантія виплати дивідендів
  • export ~ = експортна гарантія
  • export credit ~ = гарантія експортних кредитів
  • export risk ~ = гарантія експортного ризику
  • extended ~ = продовжена гарантія
  • financial ~ = фінансова гарантія
  • general ~ = загальна гарантія
  • gold ~ = забезпечення золотом
  • gold-value ~ = гарантія золотого еквівалента
  • government ~ = урядова гарантія
  • insurance ~ = страхова гарантія
  • ironclad ~ = тверда гарантія
  • irrevocable ~ = непорушна гарантія • незмінна гарантія
  • joint ~ = колективна гарантія
  • legal ~ = правова гарантія • юридична гарантія
  • limited ~ = обмежена строком гарантія
  • long-term ~ = довгострокова гарантія
  • maintenance ~ = гарантія технічного обслуговування
  • money-back ~ = гарантія повернення плати • гарантія повернення плати за товар • гарантія повернення плати за послугу
  • mortgage ~ = іпотечна гарантія • заставна гарантія
  • performance ~ = гарантія виконання основних показників
  • price ~ = гарантія цін
  • quality ~ = гарантія якості
  • reliable ~ = надійна гарантія
  • replacement ~ = гарантія заміни
  • revocable ~ = гарантія, що підлягає скасуванню
  • sales ~ = гарантія продажу
  • seller’s ~ = гарантія продавця
  • short-term ~ = короткострокова гарантія
  • specific ~ = спеціальна гарантія
  • standard ~ = стандартна гарантія
  • unconditional ~ = безумовна гарантія • беззастережна гарантія
  • underwriter’s ~ = гарантія страховика
  • underwriting ~ = гарантія розміщення • гарантія розміщення нових акцій серед покупців
  • contract of ~ = угода-поручительство
  • ~ against losses = гарантія від збитків • гарантія відшкодовування збитків
  • ~ for cheques = гарантія чеків
  • ~ for credits = гарантія кредитів
  • ~ fund = гарантійний фонд
  • ~ of a bill = вексельне гарантування • аваль
  • ~ of confidentiality = забезпечення конфіденційності • гарантія конфіденційності
  • ~ of delivery = гарантія постачання
  • ~ of a firm = гарантія фірми
  • ~ of operation = гарантія роботи
  • ~ of payment = гарантія платежу
  • ~ of property = майнова гарантія
  • ~ of quality = гарантія якості
  • ~ of solvency = гарантія кредитоспроможності
  • ~ scheme = система гарантій
  • ~ system = система гарантій
  • ~ under an invoice = за рахунком
  • letter of ~ = гарантійний лист
  • to apply a ~ = застосовувати/застосувати гарантію
  • to be covered by a ~ = бути захищеним гарантією
  • to cancel a ~ = скасовувати/скасувати гарантію • анулювати/заанулювати гарантію
  • to extend a ~ = продовжувати/продовжити гарантію
  • to give a ~ = давати/дати гарантію
  • to grant a ~ = давати/дати гарантію
  • to ~ a bill of exchange = давати/дати гарантію за вексель
  • to ~ against loss = гарантувати відшкодовування збитків
  • to ~ a loan = гарантувати позику
  • to have a ~ = мати гарантію
  • to issue a ~ = видавати/видати гарантію
  • to obtain a ~ = одержувати/одержати гарантію • отримувати/отримати гарантію
  • to offer a ~ = пропонувати/запропонувати гарантію
  • to provide a ~ = давати/дати гарантію • забезпечувати/забезпечити гарантією
  • to receive a ~ = одержувати/одержати гарантію • отримувати/отримати гарантію
  • to release from a ~ = звільняти/звільнити від гарантії
  • to rescind a ~ = скасовувати/скасувати гарантію • анулювати/заанулювати гарантію
  • under ~ = згідно з гарантією
  • with ~ = з гарантією
  • without ~ = без гарантії
    ▲ guarantee – ґваранція (діал.)
  • invoice n ком. рахунок-фактура; фактура; рахунок; накладна; інвойс; a фактурний; v виписувати/виписати рахунок-фактуру
    документ, який виписує продавець покупцеві для оплати за доставлений, вироблений, куплений, придбаний товар або надану послугу; ◆ рахунок-фактура містить певні дані про операцію (transaction1): дату, докладний опис товарів чи послуг, вказівку на їх кількість та вартість, спосіб постачання, загальну суму до оплати, ім’я продавця та покупця тощо
  • commercial ~ = комерційний рахунок-фактура
  • consignment ~ = консигнаційний рахунок-фактура
  • consular ~ = консульський рахунок-фактура
  • customs ~ = митна фактура
  • detailed ~ = докладний рахунок-фактура
  • duplicate ~ = дублікат рахунку
  • export ~ = експортний рахунок-фактура
  • final ~ = останній рахунок
  • forwarding ~ = експедиторський рахунок
  • multiple-line ~ = багаторядковий рахунок-фактура
  • original ~ = оригінал рахунка-фактури
  • paid ~ = оплачений рахунок-фактура
  • preliminary ~ = попередня фактура
  • pro forma ~ = орієнтовний рахунок-фактура зразковий рахунок-фактура
  • provisional ~ = тимчасовий рахунок-фактура умовний рахунок-фактура
  • purchase ~ = рахунок-фактура на закуплені товари
  • quarterly ~ = рахунок за квартал
  • sales ~ = рахунок за продані товари
  • shipping ~ = рахунок-фактура на відвантаження
  • specified ~ = докладний рахунок-фактура
  • specimen ~ = зразкова фактура
  • supplementary ~ = додатковий рахунок-фактура
  • supplier’s ~ = рахунок-фактура постачальника
  • transportation ~ = рахунок за перевезення вантажу
  • vendor ~ = рахунок-фактура продавця
  • against ~ = проти рахунка-фактури
  • as per ~ = згідно з рахунком-фактурою
  • ~ accounting = бухгалтерський облік рахунків
  • ~ amount = сума фактури кількість рахунків
  • ~ discounting = дисконтування рахунка-фактури
  • ~ for payment = рахунок на сплату
  • ~ number = номер рахунка-фактури
  • ~ price = ціна на рахунку-фактурі фактурна ціна ціна, що вказана на накладній
  • ~ sum = сума за рахунком
  • ~ value = вартість згідно з рахунком-фактурою
  • to draw up an ~ = оформляти/оформити рахунок-фактуру виписувати/виписати рахунок-фактуру
  • to ~ in dollars = виписувати/виписати рахунок-фактуру в доларах
  • to issue an ~ = виписувати/виписати рахунок-фактуру
  • to make out an ~ = виписувати/виписати рахунок-фактуру
  • to pay an ~ = платити/заплатити рахунок-фактуру
  • to receive an ~ = одержувати/одержати рахунок-фактуру отримувати/отримати рахунок-фактуру
  • to send out an ~ = посилати/послати рахунок-фактуру
  • license n юр. ліцензія; a ліцензійний
    1. правовий дозвіл або повноваження на право здійснення певних операцій, використання привілею або виконання підприємницької чи фахової діяльності; 2. офіційний документ на дозвіл чи повноваження, який видається державними органами або юридично уповноваженими приватними особами
  • blanket ~ = загальна ліцензія
  • bloc ~ = генеральна ліцензія
  • boating ~ = ліцензія на право користування човном
  • broadcasting ~ = ліцензія на трансляцію
  • builder’s ~ = будівельна ліцензія • ліцензія забудовника
  • compulsory ~ = примусова ліцензія
  • contractual ~ = договірна ліцензія
  • cross ~ = перехресна ліцензія
  • current ~ = поточна ліцензія • чинна ліцензія
  • driver’s ~ = права водія
  • electrician’s ~ = ліцензія електротехніка
  • exclusive ~ = виключна ліцензія
  • expired ~ = прострочена ліцензія
  • export ~ = ліцензія на експорт
  • fishing ~ = ліцензія на риболовство
  • flat ~ = безумовна ліцензія
  • general ~ = загальна ліцензія
  • hunting ~ = мисливська ліцензія
  • import ~ (I/L; impli) = ліцензія на імпорт
  • individual ~ = разова ліцензія
  • interim ~ = тимчасова ліцензія
  • limited ~ = обмежена ліцензія
  • liquor ~ = ліцензія на продаж алкогольних напоїв
  • manufacturing ~ = ліцензія на право виробництва
  • mooring ~ = ліцензія на стоянку судна
  • nontransferable ~ = ліцензія, яка не підлягає передачі
  • open ~ = проста ліцензія
  • operating ~ = операційна ліцензія • ліцензія на використання
  • ordinary ~ = проста ліцензія
  • pilot’s ~ = ліцензія пілота
  • plumber’s ~ = ліцензія сантехніка
  • restrictive ~ = обмежена ліцензія
  • retroactive ~ = ліцензія, яка має зворотну силу
  • selling ~ = ліцензія на право продажу
  • shooter’s ~ = мисливська ліцензія • ліцензія стрільця
  • shopkeeper’s ~ = торговельна ліцензія • ліцензія торговця
  • software ~ = ліцензія на засоби програмування
  • temporary ~ = тимчасова ліцензія
  • trader’s ~ = ліцензія торговця
  • trading ~ = торговельна ліцензія
  • transferable ~ = ліцензія з правом передачі
  • valid ~ = чинна ліцензія
  • ~ bond = ліцензійна застава
  • ~ for design = ліцензія на зразок
  • ~ for equipment = ліцензія на обладнання
  • ~ for a patent = ліцензія на патент
  • ~ laws = ліцензійні закони
  • ~ on a process = ліцензія на процес
  • ~ to manufacture = ліцензія на право виробництва
  • ~ to operate = ліцензія на концесію
  • to acquire a ~ = придбати ліцензію
  • to apply for a ~ = звертатися/звернутися з проханням про ліцензію
  • to buy a ~ = купувати/купити ліцензію
  • to cancel a ~ = скасовувати/скасувати ліцензію
  • to extend a ~ = продовжувати/продовжити ліцензію
  • to forfeit a ~ = втрачати/втратити право на ліцензію
  • to give a ~ = давати/дати ліцензію
  • to grant a ~ = видавати/видати ліцензію
  • to have a ~ = мати ліцензію
  • to hold a ~ = мати ліцензію
  • to issue a ~ = видавати/видати ліцензію
  • to obtain a ~ = одержувати/одержати ліцензію • отримувати/отримати ліцензію
  • to purchase a ~ = купувати/купити ліцензію
  • to refuse a ~ = відмовляти/відмовити в ліцензії
  • to revalidate a ~ = відновлювати/відновити ліцензію
  • to secure a ~ = одержувати/одержати ліцензію • отримувати/отримати ліцензію
  • to take out a ~ = придбати ліцензію
  • to withdraw a ~ = відклика́ти/відкли́кати ліцензію
  • under ~ = згідно з ліцензією
    ▲ license (амер., канад.) :: licence (австрал., англ.); license encumbrance (435)
  • ▷▷ permit
  • order (2. ord) ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити
    1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару
  • advance ~ = попереднє замовлення
  • advertising ~ = замовлення на рекламу
  • back ~ = невиконане замовлення
  • backlog ~ = невиконане замовлення
  • banker’s ~ = наказ банку про платіж • банківське доручення
  • bank money ~ = банківський грошовий переказ
  • bank payment ~ = банківське платіжне доручення
  • blanket ~ = загальне замовлення
  • buying ~ = наказ про купівлю
  • cash ~ = пред’явницька тратта
  • collection ~ = доручення на інкасо
  • company ~ = замовлення підприємства
  • company work ~s = внутрішні замовлення підприємства
  • conditional ~ = замовлення з визначеними умовами
  • confiscation ~ = наказ про конфіскацію
  • construction ~ = будівельне замовлення
  • contingent ~ = умовний наказ
  • covering ~ = доручення про покриття
  • credit ~ = кредитне доручення
  • customer’s ~ = замовлення споживача
  • day ~ = наказ, який діє один день
  • delivery ~ = замовлення на постачання
  • discretionary ~ = наказ про дії на свій розсуд
  • durables ~ = замовлення на товари тривалого вжитку
  • export ~ = експортне замовлення
  • express ~ = термінове замовлення • замовлення за терміновим дорученням
  • factory ~ = фабричне замовлення • замовлення підприємству на виготовлення продукції
  • filled ~ = виконане замовлення
  • fill-or-kill ~ = наказ (клієнта брокеру), який має бути негайно виконаний або анульований
  • firm ~ = тверде замовлення
  • foreign ~ = закордонне замовлення
  • forward ~ = наказ про купівлю на термін
  • good till cancelled (G. T. C.) ~ = наказ, який діє до моменту виконання або до закінчення строку
  • good till month (G. T. M.) ~ = наказ, який діє протягом місяця
  • good till week (G. T. W.) ~ = наказ, який діє протягом тижня
  • import ~ = імпортне замовлення
  • incoming ~s = замовлення, які надходять
  • international money ~ = грошовий переказ за кордон
  • job ~ = виробничий наказ
  • limit ~ = наказ, обмежений умовами
  • mail ~ = замовлення через пошту • замовлення товару з доставкою поштою
  • market ~ = наказ про купівлю товарів або цінних паперів
  • money ~ = платіжне доручення • грошовий переказ
  • nontransferable ~ = наказ про оплату, який може віддати лише власник рахунка
  • odd-lot ~ = наказ про купівлю нестандартної партії цінних паперів
  • off-floor ~ = біржовий наказ клієнта маклеру
  • open ~ = відкритий наказ • відкрите замовлення
  • outstanding ~ = затримане замовлення
  • payment ~ = платіжне доручення
  • pilot ~ = пробне замовлення
  • postal money ~ = поштовий переказ
  • priority ~ = першочергове замовлення
  • production ~ = замовлення на виготовлення продукції • замовлення на виготовлення товару
  • proforma ~ = попереднє замовлення
  • publicity ~ = замовлення на рекламу
  • purchase ~ = замовлення на постачання • доручення на купівлю
  • purchasing ~ = замовлення на постачання
  • repeat ~ = повторне замовлення
  • round-lot ~ = наказ про купівлю стандартної партії цінних паперів
  • rush ~ = термінове замовлення
  • sample ~ = пробне замовлення
  • schedule ~ = замовлення, розділене на партії за терміном постачання
  • second ~ = додаткове замовлення
  • service ~ = замовлення на виконання послуг
  • single ~ = разове замовлення
  • special ~ = спеціальне замовлення
  • standard ~ = замовлення стандартного обсягу
  • standing ~ = тверде замовлення на обумовлену кількість товару
  • stock ~ = замовлення зі складу
  • stop ~ = наказ про купівлю (продаж) цінних паперів, коли ціна досягне визначеного рівня
  • stop limit ~ = наказ, обмежений умовами
  • stop loss ~ = наказ про продаж цінних паперів за кращу ціну після її зниження до визначеного рівня
  • stop payment ~ = наказ про припинення платежу
  • supporting ~ = доручення про купівлю акцій для підтримання курсу
  • suspended market ~ = наказ про купівлю цінних паперів у разі досягнення ринковою ціною визначеного рівня
  • swap ~ = наказ продати цінні папери з метою використання виторгу для купівлі інших паперів
  • tentative ~ = пробне замовлення
  • time ~ = наказ, який діє протягом визначеного часу
  • transfer ~ = наказ про переказ грошей
  • trial ~ = пробне замовлення
  • unfilled ~ = невиконане замовлення
  • unlimited ~ = наказ брокеру, не обмежений умовами
  • unshipped ~ = недоставлене замовлення
  • vesting ~ = судовий наказ про передачу правового титулу
  • warehouse ~ = дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу
  • warehouse-keeper’s ~ = дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу
  • week ~ = тижневий наказ • наказ, який діє тиждень
  • withdrawal ~ = наказ про виплату грошей
  • written ~ = письмовий наказ
  • according to ~ = згідно із замовленням
  • against ~ = на рахунок замовлення
  • by ~ = за дорученням • за розпорядженням
  • by ~ and for account of = за наказом і на рахунок
  • in short ~ = негайно
  • on ~ = на замовлення
  • made to ~ = зроблений на замовлення
  • negotiable ~ of withdrawals = платіжний наказ із використанням коштів з рахунка заощаджень
  • ~ for account = наказ про угоду на термін
  • ~ for collection = інкасове доручення
  • ~ for remittance = доручення про переказ грошей
  • ~ for settlement = наказ про сплату • наказ на розрахунок
  • ~ for warehouse release = наказ про видачу товарів зі складу
  • to accept an ~ = приймати/прийняти замовлення
  • to acknowledge an ~ = підтверджувати/підтвердити одержання замовлення
  • to alter an ~ = змінювати/змінити замовлення
  • to book an ~ = реєструвати/зареєструвати замовлення
  • to cancel an ~ = скасовувати/скасувати замовлення
  • to collect ~s = збирати/зібрати замовлення
  • to complete an ~ = виконувати/виконати замовлення
  • to comply with ~s = виконувати/виконати наказ
  • to confirm an ~ = підтверджувати/підтвердити замовлення
  • to dispatch an ~ = відправляти/відправити замовлення
  • to draw up an ~ = оформляти/оформити замовлення-наряд
  • to fill an ~ = виконувати/виконати замовлення
  • to get an ~ = одержувати/одержати замовлення
  • to lose an ~ = втрачати/втратити замовлення
  • to make out an ~ = видавати/видати замовлення-наряд
  • to pay by banker’s ~ = платити через банк
  • to pay for an ~ = сплачувати/сплатити замовлення
  • to place an ~ = замовляти/замовити
  • to receive an ~ = одержувати/одержати замовлення
  • to renew an ~ = відновлювати/відновити замовлення
  • to revise an ~ = переглядати/переглянути замовлення • змінювати/змінити замовлення
  • to rush an ~ = виконувати/виконати термінове замовлення
  • to send an ~ = посилати/послати замовлення
  • to withdraw an ~ = скасовувати/скасувати замовлення • анулювати/заанулювати замовлення
  • plan мен. план; проект; програма
    заздалегідь розроблена, підготовлена менеджментом (management2) програма дій, процедур тощо, за якою передбачають виконання організаційних цілей, завдань, обсягу роботи і т. ін.
  • action ~ = план заходів
  • advertising ~ = план реклами • рекламний план • план рекламної кампанії
  • allocation ~ = план розподілу чого-небудь
  • alternative ~ = варіант плану • альтернативний план
  • amended ~ = уточнений план
  • annual ~ = річний план
  • appraisal ~ = система оцінювання
  • approved ~ = затверджений план
  • assistance ~ = план допомоги
  • balanced ~ = збалансований план
  • basic ~ = основний план • опорний план
  • bonus ~ = система заохочення • система заохочувальних винагород
  • brand ~ = план випуску марки • план випуску марочного товару
  • budget ~ = кошторисний план
  • business ~ = комерційний план • бізнес-план • план ділової активності
  • business-building ~ = план розширення діяльності
  • business-portfolio ~ = план розвитку сфери діяльності
  • campaign ~ = план рекламної кампанії
  • capacity ~ = план підвищення продуктивності • план розвитку виробничої потужності
  • capital investment ~ = план капіталовкладень
  • capital spending ~ = програма капіталовкладень
  • coherent ~ = послідовний план • внутрішньо скоординований план
  • combined ~ = поєднаний план
  • communications ~ = план комунікації
  • company-wide ~ = загальнофірмовий план
  • compensation ~ = програма відшкодовування
  • complete ~ = комплексний план
  • comprehensive ~ = комплексний план
  • concrete ~ = конкретний план
  • consumption ~ = план споживання
  • contingent consumption ~ = умовний план споживання
  • coordinated ~ = координований план
  • copy ~ = структура тексту
  • cost finding ~ = система калькуляційних відомостей
  • counter ~ = зустрічний план
  • coupon ~ = купонна програма
  • creative ~ = творчий план
  • credit ~ = кредитний план
  • current ~ = поточний план
  • daily ~ = добовий план • план на добу
  • decision ~ = схема прийняття рішень
  • delivery ~ = план постачання
  • departmental ~ = план відділу
  • development ~ = план розвитку
  • differential time ~ = почасово-прогресивна система заробітної плати
  • distribution ~ = план розподілу
  • draft ~ = проект плану
  • economic ~ = економічний план • господарський план
  • editorial ~ = редакційний план
  • elaborate ~ = старанно продуманий план
  • emergency ~ = план на випадок надзвичайних обставин • план на непередбачені випадки
  • employment ~ = програма забезпечення зайнятості
  • export ~ = план експорту
  • export-import ~ = план експорту-імпорту товарів
  • family assistance ~ = програма допомоги родинам/сім’ям
  • feasible ~ = допустимий план (у задачах лінійного програмування)
  • financial ~ = фінансовий план
  • financing ~ = план фінансування
  • fixed ~ = твердий план • встановлений план
  • food stamp ~ = програма харчових купонів
  • formal ~ = формальний план
  • general ~ = загальний план
  • health insurance ~ = план медичного страхування
  • housing development ~ = програма житлового будівництва
  • implementation ~ = план здійснення наміченого
  • import ~ = план імпорту
  • initial ~ = вихідний план
  • inspection ~ = план інспекції • план приймального контролю
  • instalment ~ = план купівлі на виплат
  • integrated ~ = комплексний план
  • introductory ~ = ввідний план • план виходу на ринок
  • investment ~ = програма капіталовкладень
  • layaway ~ = відкладання і сплачування товару на виплат
  • lease ~ = план оренди
  • long-range ~ = перспективний план • довгостроковий план
  • long-term ~ = перспективний план • довгостроковий план
  • management ~ = план організаційної діяльності
  • market ~ = план роботи на ринку • план ринкової діяльності
  • marketing ~ = план збуту • план маркетингу
  • master ~ = генеральний план • зведений план
  • media ~ = план застосування засобів реклами • медіа-план
  • medium-term ~ = середньостроковий план
  • multistage ~ = багатоетапний план
  • multiple-time ~ = відрядно-прогресивна система заробітної плати
  • national ~ = національний план
  • national economic ~ = народногосподарський план
  • national media ~ = план застосування загальнонаціональних засобів реклами
  • objectionable ~ = неприйнятний план
  • on-going ~ = поточний план • план, який здійснюється в поточний період
  • operating ~ = виробничий план • оперативний фінансовий план
  • operational ~ = оперативний план
  • optimal ~ = оптимальний план
  • organization ~ = схема організаційної структури
  • organizational ~ = організаційний план • організаційна структура
  • outline ~ = схематичний план
  • output ~ = план випуску продукції
  • overall ~ = всеосяжний план
  • package ~ = комплексний план • пакет заходів • комплекс заходів
  • pay ~ = порядок виплати зарплати
  • payment ~ = план виплати
  • payout ~ = схема виплати
  • pension ~ = система пенсійного забезпечення
  • practicable ~ = здійсненний план • здійснимий план
  • preliminary ~ = попередній план
  • procurement ~ = план закупівлі
  • product ~ = план виробництва товару • план випуску товару
  • product promotion ~ = план просування товару
  • production ~ = виробничий план
  • profit ~ = заходи для отримання прибутку
  • profit-sharing ~ = система участі в прибутках
  • projected ~ = план на майбутнє
  • promotion ~ = план стимулювання збуту • план стимулювання
  • provisional ~ = тимчасовий план
  • publicity ~ = план популяризації • рекламний план
  • purchase ~ = план закупівлі
  • quality assurance ~ = програма забезпечення якості продукції
  • quarterly ~ = квартальний план
  • recruitment ~ = план набору персоналу
  • research ~ = план досліджень
  • retirement ~ = план пенсійного забезпечення • пенсійна програма
  • revised ~ = переглянутий план
  • rough ~ = приблизний план • орієнтовний план
  • sales ~ = план збуту
  • sales promotion ~ = план стимулювання збуту
  • sampling ~ = програма вибіркового обстеження • план вибіркового контролю
  • short-range ~ = короткостроковий план
  • short-term ~ = короткостроковий план
  • spending ~ = програма витрат
  • stowage ~ = план розміщення вантажу в вантажних приміщеннях судна
  • strategic ~ = стратегічний план
  • summary ~ = зведений план
  • supply ~ = план постачання
  • support ~ = план допомоги
  • survey ~ = план обстеження
  • systematic ~ = комплексний план
  • tactical ~ = тактичний план
  • target profit ~ = заходи для отримання цільового прибутку
  • technical ~ = технічний план
  • trial-use ~ = пробне вживання товару
  • turnover ~ = план обороту
  • unacceptable ~ = неприйнятний план
  • underestimated ~ = нереальний план
  • wage ~ = система заробітної плати
  • workable ~ = здійсненний план • здійснимий план
  • working ~ = робочий план
  • yearly ~ = річний план
  • zone ~ = зональний план
  • according to ~ = згідно з планом • за планом • відповідно до плану
  • ~ for expansion = програма розвитку
  • ~ of action = план дій
  • ~ of distribution = план розподілу • план розміщення
  • ~ of operation = план роботи
  • to abandon a ~ = відмовлятися/відмовитися від плану • скасовувати/скасувати план
  • to adhere to a ~ = дотримуватися/дотриматися плану • додержуватися/додержатися плану
  • to adjust a ~ = вивіряти/вивірити план • коригувати/відкоригувати план
  • to approve a ~ = затверджувати/затвердити план
  • to carry out a ~ = виконувати/виконати план
  • to coordinate ~s = координувати/скоординувати плани
  • to draw up a ~ = упорядковувати/упорядкувати план • накреслювати/накреслити план
  • to elaborate on a ~ = розробляти/розробити план
  • to execute a ~ = виконувати/виконати план
  • to finance a ~ = фінансувати план
  • to fund a ~ = фінансувати план
  • to go ahead with ~s = реалізовувати/реалізувати план
  • to implement a ~ = виконувати/виконати план
  • to incorporate in a ~ = включати/включити в план
  • to interfere with ~s = розладнувати/розладнати плани
  • to launch a ~ = братися/взятися за виконання плану
  • to make ~s = складати/скласти плани
  • to negotiate a ~ = обговорювати/обговорити план
  • to offer a ~ = пропонувати/запропонувати план
  • to outline a ~ = накреслювати/накреслити план
  • to prepare a ~ = готувати/підготувати план
  • to propose a ~ = пропонувати/запропонувати план
  • to put forward a ~ = висувати/висунути план
  • to reconsider a ~ = переглядати/переглянути план
  • to refine a ~ = уточнювати/уточнити план
  • to revise a ~ = переглядати/переглянути план
  • to spoil ~s = розладнувати/розладнати плани
  • to submit a ~ = подавати/подати план на розгляд
  • to work out a ~ = розробляти/розробити план
  • price (pc.) збут, бірж., ком., ек. n ціна; курс; a ціновий; v призначати/призначити ціну; визначати/визначити ціну; оцінювати/оцінити; розцінювати/розцінити
    грошова вартість, яка сплачується та отримується за одиницю (unit1) товару, послугу, актив (asset1) і т. ін.
  • accounting ~ = розрахункова ціна
  • acquisition ~ = ціна придбання
  • actual ~ = фактична ціна
  • adjusted ~ = скоригована ціна
  • administrated ~s = адміністративно встановлені ціни • директивні ціни • монопольні (керовані) ціни
  • admission ~ = вхідна ціна • вартість входу • сума вхідної плати
  • advertised ~ = оголошена ціна • рекламована ціна
  • agreed ~ = узгоджена ціна
  • all-in ~ = повна ціна
  • American Selling Price ~ = американська продажна ціна
  • asked ~ = курс продавців
  • asking ~ = бажана ціна
  • auction ~ = аукціонна ціна
  • average ~ = середня ціна
  • balancing ~ = рівноважна ціна
  • bargain ~ = вигідна ціна
  • base ~ = основна ціна • базова ціна
  • basic ~ = вихідна ціна • основна ціна
  • basing-point ~ = ціна в основному пункті
  • bedrock ~ = остання мінімально можлива ціна • найнижча ціна
  • below-cost ~ = ціна нижча від собівартості
  • below retail ~ = ціна нижча від роздрібної
  • best ~ = кінцева ціна • максимальна ціна
  • bid ~ = ціна покупця • курс покупців
  • black market ~ = ціна чорного ринку
  • blanket ~ = загальна ціна
  • bottom ~ = остаточна ціна
  • break-even ~ = ціна без збитковості
  • budget ~ = бюджетна ціна
  • buy back ~ = викупна ціна
  • buyer’s ~ = ціна покупця
  • buying ~ = купівельна ціна
  • call ~ = ціна, за яку можна достроково викупити облігації
  • cash ~ = ціна за готівку • ціна при оплаті готівкою
  • catalogue ~ = каталожна ціна
  • ceiling ~ = верхня межа ціни • максимальна ціна
  • closing ~ = заключна ціна • ціна на час закриття біржі • ціна, яка зареєстрована при закритті біржі
  • commodity ~s = товарні ціни • ціни на готові вироби
  • competitive ~ = конкурентна ціна • конкурентоспроможна ціна
  • competitor’s ~ = ціна підприємства-конкурента
  • computer rental ~ = орендна плата за користування комп’ютером
  • conditional ~ = умовна ціна
  • consumer ~s = ціни на споживчі товари
  • contingent ~ = не передбачена заздалегідь ціна
  • contract ~ = договірна ціна
  • controlled ~s = регульовані ціни
  • conversion ~ = ціна конверсії
  • cost ~ = виробнича ціна • собівартість виробництва
  • current ~ = поточна ціна
  • current market ~ = поточна ринкова ціна
  • cut ~ = знижена ціна
  • cut-rate ~ = низька ціна • знижена ціна
  • delivered ~ = ціна включно з доставкою
  • demand ~ = ціна попиту
  • discount ~ = ціна зі знижкою
  • disposal ~ = ціна реалізації • ціна при ліквідації
  • domestic ~s = ціни внутрішнього ринку
  • duty-paid ~ = ціна, яка включає мито
  • economy ~ = знижена ціна
  • entry-limit ~ = ціна, що обмежує вхід конкурентам
  • equilibrium ~ = ціна рівноваги • ціна, що забезпечує рівновагу
  • estimated ~ = орієнтовна ціна
  • everyday ~ = повсякденна ціна
  • exchange ~ = біржова ціна • біржовий курс
  • exercise ~ = ціна реалізації опціону
  • exorbitant ~ = позамежна ціна • надзвичайно висока ціна
  • expected ~ = сподівана ціна
  • factory ~ = ціна підприємства-виробника
  • factory list ~ = ціна за прейскурантом підприємства-виробника
  • fair ~ = помірна ціна • справедлива ціна
  • final ~ = остаточна ціна
  • fire-sale ~ = продаж за безцінь
  • firm ~ = стала ціна • тверда ціна • твердий курс
  • fixed ~ = призначена ціна • встановлена ціна
  • flat ~ = однакова ціна
  • flexible ~ = гнучка ціна • еластична ціна
  • floor ~ = мінімальна ціна • найнижча ціна • нижня межа ціни
  • fluctuating ~s = ціни, які коливаються
  • food ~s = ціни на харчові продукти
  • forward ~ = курс за строковою угодою
  • full ~ = повна ціна • максимально можлива ціна
  • give-away ~ = продаж за безцінь
  • going ~ = теперішня ціна • нинішня ціна
  • going market ~ = поточна ринкова ціна
  • gross ~ = ціна-брутто
  • guaranteed ~ = гарантована ціна
  • half ~ = півціни
  • hire ~ = ціна найму
  • hire purchase ~ = ціна при купівлі на виплат
  • honest ~ = справедлива ціна
  • House ~ = біржовий курс
  • implicit ~ = неявна ціна
  • importer ~ = ціна імпорту
  • inflated ~ = роздута ціна • підвищена ціна
  • inflexible ~s = негнучкі ціни • директивні ціни
  • initial ~ = вихідна ціна • початкова ціна
  • inside ~ = внутрішня ціна
  • intervention ~ = ціна втручання
  • introductory ~ = вхідна ціна
  • invoice ~ = фактурна ціна
  • issue ~ = випускна ціна • курс нового випуску цінних паперів
  • job ~ = ціна на виконану роботу
  • launch ~ = вивідна ціна • ціна в момент виведення товару на ринок
  • legislated ~ = ціна, встановлена законодавчим актом
  • list ~ = ціна за цінником • прейскурантна ціна
  • manufacturer’s ~ = ціна виробника
  • manufacturer’s recommended ~ = рекомендована ціна виробника
  • manufacturing ~ = ціна фабрики-виробника
  • marginal ~ = крайня ціна • гранична ціна
  • markdown ~ = знижена ціна
  • marked ~ = зазначена ціна
  • market ~ = ринкова ціна • ринковий курс • курс біржі
  • market-clearing ~ = рівноважна ціна • ціна, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції
  • market-determined ~ = кон’юнктурна ціна
  • mark-up = (~) націнка • підвищення (цін)
  • maximum ~ = максимальна ціна
  • mean ~ = середня ціна
  • medium ~ = середня ціна
  • minimum ~ = мінімальна ціна
  • moderate ~ = помірна ціна
  • modest ~ = скромна ціна
  • monopoly ~ = монопольна ціна
  • negotiated ~ = договірна ціна
  • net ~ = кінцева ціна • ціна нетто
  • newsstand ~ = продажна ціна в кіоску • роздрібна ціна
  • nominal ~ = номінальна ціна
  • normal ~ = нормальна ціна
  • offer ~ = курс продавців
  • offered ~ = пропонована ціна
  • off-peak ~ = ціна в період зниження торгу
  • opening ~ = ціна на час відкриття біржі
  • option ~ = ціна опціону
  • original ~ = первісна ціна
  • package ~ = ціна упаковки • ціна тари
  • parity ~ = паритетна ціна
  • peak ~ = ціна в сезон • максимальна ціна • ціна в піковий час • пікова ціна
  • pegged ~ = штучно підтримувана ціна
  • preferential ~ = пільгова ціна
  • premium ~ = ціна, вища від номіналу • ціна з націнкою
  • present ~ = поточна ціна • наявна ціна
  • probate ~ = ціна акцій при нарахуванні податків згідно із судовим рішенням щодо спадкоємства • ціна активів померлої особи
  • producer’s ~ = ціна виробника
  • purchase ~ = купівельна ціна • покупна ціна
  • quoted ~ = котирувана ціна • ціна за розцінкою • зареєстрований на біржі курс
  • real ~ = реальна ціна
  • reasonable ~ = доступна ціна
  • recommended ~ = рекомендована ціна
  • redemption ~ = викупна ціна
  • reduced ~ = знижена ціна
  • reference ~ = довідкова ціна
  • regular ~ = звичайна ціна
  • relative ~ = відносна ціна
  • remunerative ~ = вигідна ціна
  • replacement ~ = ціна заміни
  • resale ~ = ціна при перепродажу
  • reserve ~ = відправна ціна • резервована ціна
  • retail ~ (r/p) = роздрібна ціна
  • rock-bottom ~ = найнижча ціна • дуже низька ціна • безцінь
  • runaway ~s = ціни, що швидко зростають
  • sale ~ = ціна розпродажу
  • selling ~ (s/p) = продажна ціна
  • set ~ = призначена ціна • тверда ціна
  • settlement ~ = розрахункова ціна
  • shadow ~ = неявна ціна • тіньова ціна
  • share ~ = курс акції • біржовий курс
  • shelf ~ = продажна роздрібна ціна
  • short-term ~ = короткочасна ціна
  • sinking ~ = ціна реалізації опціону
  • slashed ~ = урізана ціна • різко знижена ціна
  • sliding ~ = змінна ціна • ковзна ціна
  • special ~ = особлива ціна • пільгова ціна
  • special sales ~ = пільгова ціна при розпродажу
  • spot ~ = поточна ціна • ціна продажу
  • standard ~ = стандартна ціна
  • standard unit ~ = стандартна ціна за одиницю
  • standing ~ = тверда ціна
  • starting ~ = початкова ціна
  • sticker ~ = ціна на наліпці • ціна на етикетці • прейскурантна ціна
  • store ~s = ціни в крамниці • магазинні ціни
  • strike ~ = ціна реалізації опціону
  • subscription ~ = ціна на передплату • передплатна ціна
  • suggested ~ = пропонована ціна • ціна, пропонована для роздрібної торгівлі
  • suggested retail ~ = рекомендована роздрібна ціна • пропонована роздрібна ціна
  • supply ~ = ціна постачання • ціна пропозиції
  • target ~ = цільова ціна • контрольна ціна
  • target selling ~ = цільова продажна ціна
  • top ~ = найвища ціна • максимальна ціна • найвищий курс цінних паперів
  • total ~ = загальна ціна • сумарна ціна
  • trade ~ = торговельна ціна
  • transfer ~ = відпускна ціна
  • ultimate ~ = остаточна ціна
  • unit ~ = ціна за одиницю товару • ціна товарної одиниці
  • variable ~s = змінні ціни • нестійкі ціни
  • wholesale ~ = гуртова ціна
  • world market ~ = ціна на світовому ринку
  • adjustment ~ = регулювання цін
  • at a ~ = за високу ціну • дорого
  • at popular ~s = за загальнодоступними цінами
  • at present ~s = за поточними цінами
  • bid and asked ~ = ціна покупців і продавців
  • consumer price index = індекс споживчих цін
  • ~-consumption curve = крива залежності споживання від ціни
  • ~ discrimination = цінова дискримінація
  • ~ elasticity = цінова еластичність
  • ~ escalation = зростання цін
  • ~ fixing = встановлення ціни
  • ~ flexibility = гнучкість цін
  • ~ fluctuation = коливання цін
  • ~ increase = підвищення цін
  • ~ index = індекс цін
  • ~ less discount = ціна за відрахуванням знижки
  • ~ level = рівень ціни
  • ~ liberalization = лібералізація цін
  • ~ list (PL) = цінник • прейскурант
  • ~ parity = паритетність цін
  • ~ per unit = ціна за одиницю • ціна одиниці
  • ~ range = діапазон цін
  • ~ ratio = співвідношення цін
  • ~-setting = ціноутворення • встановлення ціни
  • ~ stabilization = стабілізація цін
  • ~ subject to change = ціна, яка підлягає зміні
  • ~ subsidy = цінова субсидія
  • ~ support = підтримка цін
  • ~ tag = ціновий ярлик
  • ~ variation = коливання ціни
  • ~ war = цінова війна
  • retail ~ index (RPI) = індекс роздрібних цін
  • to adjust ~s = врегульовувати/врегулювати ціни
  • to agree on the ~ = погоджуватися/погодитися на запропоновану ціну
  • to bring down ~s = знижувати/знизити ціни
  • to cut ~s = знижувати/знизити ціни
  • to differ in ~s = відрізнятися за цінами
  • to drop in ~ = дешевшати/подешевшати
  • to fall in ~ = падати/впасти в ціні
  • to fix a ~ = призначати/призначити ціну
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити ціну
  • to increase in ~ = дорожчати/подорожчати
  • to increase ~s = підвищувати/підвищити ціни
  • to list ~ = складати/скласти цінник • складати/скласти прейскурант
  • to mark a ~ = призначати/призначити ціну • котирувати курс
  • to negotiate a ~ = домовлятися/домовитися про ціну
  • to quote a ~ = призначати/призначити ціну • встановлювати/встановити розцінку
  • to raise ~s = підвищувати/підвищити ціни
  • to reduce ~s = знижувати/знизити ціни
  • to scale down ~s = знижувати/знизити ціни
  • to set a ~ = призначати/призначити ціну
  • to undercut a ~ = збивати/збити ціну
  • promotion 1. марк., рек. сприяння; заохочення; стимулювання; стимулювання збуту; 2. кадр. підвищення; просування; підвищення в посаді
    1. діяльність, націлена на просування продукту (product), що передбачає ознайомлення споживачів (consumer) з його якостями, користю, властивостями тощо; ◆ мета стимулювання – переконати споживачів, поширювати відомості і т. п. про позитивні якості продукту; 2. переведення працівника (employee) на вищу посаду (position2), де йому присвоюється вище звання та більший оклад (salary), підвищується його відповідальність, авторитет тощо
  • advertising ~ = стимулювання за допомогою реклами
  • circulation ~ = стимулювання зростання тиражу • сприяння зростанню тиражу
  • consumer ~ = стимулювання споживчого попиту
  • direct response ~ = стимулювання в рамках прямого маркетингу
  • end-of-year ~ = сприяння на кінець року
  • export ~ = сприяння розвитку експорту
  • in-store ~ = стимулювання збуту, що проводиться в крамниці
  • job ~ = просування/підвищення в посаді
  • joint ~ = спільне стимулювання
  • industry ~ = сприяння промисловості
  • local ~ = стимулювання збуту на місцевому рівні • місцеве стимулювання
  • national ~ = стимулювання в загальнонаціональному масштабі
  • one-shot sales ~ = разовий захід стимулювання збуту
  • personality ~ = сприяння розвитку особистості
  • price ~ = цінове стимулювання • стимулювання збуту за допомогою цін
  • product ~ = сприяння збуту продукту
  • retailer ~ = стимулювання зусиль роздрібних торговців
  • safety ~ = сприяння безпеці
  • sales force ~ = стимулювання торговельного персоналу
  • sales promotion = стимулювання збуту
  • seasonal ~ = сезонний захід стимулювання збуту
  • special ~ = спеціальне сприяння • спеціальний захід стимулювання збуту
  • special price ~ = пропозиція пільгової ціни
  • summer ~ = літня рекламна кампанія
  • tie-in ~ = супровідне стимулювання
  • tourist ~ = заохочення туризму
  • trade ~ = стимулювання збуту • стимулювання торговельних замовників • стимулювання сфери торгівлі
  • umbrella ~ = всебічне стимулювання
  • weekly ~s = тижнева рекламна кампанія
  • word-of-mouth ~ = реклама «з уст в уста»
  • ~ by seniority = підвищення згідно з досвідом • підвищення за трудовим стажем
  • ~ mix = комплекс заходів рекламної кампанії
  • ~ models = моделі стимулювання збуту
  • to be due for a ~ = чекати підвищення • очікувати підвищення • бути на черзі на підвищення
  • to be in line for ~ = сподіватися підвищення
  • to do a ~ = влаштовувати/влаштувати рекламну кампанію
  • to get a ~ = діставати/дістати підвищення
  • to run a ~ = провадити/провести рекламу
    ▲ promotion A. four principles of marketing (436)
  • ▷▷ advertising
  • ▷▷ packaging
  • ▷▷ sales promotion
  • ▷▷ marketing mix
  • quality (qlty) n ком., марк. якість; сорт; ґатунок; риса; властивість; a якісний
    істотні ознаки товару чи послуги, які задовольняють вимоги встановленого стандарту
  • A-1 ~ = найвища якість • якість першого ґатунку • першокласна якість
  • A-3 ~ = вища якість
  • absolute ~ = абсолютна якість
  • acceptable ~ = прийнятна якість
  • adequate ~ = якість, яка відповідає вимогам • доброякісність
  • agreed ~ = узгоджена якість
  • appealing ~ = приваблива риса • приваблива властивість
  • art ~ = художня якість
  • asset ~ = якість активів
  • attributed ~ = якісні властивості
  • audience ~ = якісна характеристика аудиторії
  • average ~ = середня якість
  • bad ~ = погана якість
  • benefit-giving ~ies = споживчі властивості
  • best ~ = найкраща якість
  • bottom ~ = найгірша якість • дуже низька якість
  • brand ~ = якість марочного товару
  • broadcast ~ = трансляційна якість • відповідна якість для трансляції
  • business ~ = ділова якість
  • cheap ~ = неякісне • низька якість
  • choice ~ = добірна якість
  • colour reproduction ~ = якість відтворення кольорів
  • commercial ~ = торговельна якість
  • common ~ = загальна властивість
  • competitive ~ = конкурентоспроможна якість
  • consistent ~ = однорідна якість
  • contract ~ = якість за контрактом • якість, застережена контрактом
  • customer ~ = якісна характеристика клієнтів
  • defective ~ = незадовільна якість
  • delivery ~ = якість поставленої продукції
  • desired ~ = бажана якість
  • distinctive ~ = характерна якість • відмінна якість • помітна якість
  • economic ~ = економічно обґрунтована якість
  • edible ~ = харчова поживність • їстівність
  • editorial ~ = редакційна якість • якість редакційного змісту
  • environmental ~ = якість довкілля
  • equal ~ = рівноцінна якість
  • established ~ = підтверджена якість • стандартна якість
  • excellent ~ = відмінна якість
  • expected ~ = сподівана якість • очікувана якість
  • experienced ~ = засвідчена якість
  • export ~ = експортна якість
  • factual ~ = фактична якість
  • fair average ~ = справедлива середня якість • непогана середня якість
  • fancy ~ = вища якість
  • fancy-grade ~ = вища якість
  • fine ~ = відмінна якість • чудова якість
  • finest ~ = відмінна якість • чудова якість
  • first-class ~ = першокласна якість • вища якість
  • first-rate ~ = першосортна якість • вища якість
  • functional ~ = функціональна властивість
  • good ~ = добра якість
  • guaranteed ~ = гарантована якість
  • healing ~ = цілюща властивість
  • health-giving ~ = цілюща властивість
  • hidden ~ = прихована властивість
  • high ~ = висока якість
  • image ~ = якість зображення
  • incoming ~ = вхідна якість • рівень вхідної якості
  • inferior ~ = низька якість
  • inherent ~ = якість, властива даному виробу
  • initial ~ = первісна якість
  • intermediate ~ = проміжна якість
  • intended ~ = планова якість
  • latent ~ = прихована властивість
  • limiting ~ = граничний рівень якості
  • low ~ = низька якість
  • low-grade ~ = низька якість
  • luxury ~ = якість на рівні предметів розкоші
  • managerial ~ies = організаторські здібності • якості керівника
  • manufacturing ~ = виробнича якість • якість виробництва • якість виготовлення
  • marketable ~ = торговельна якість • ринковий ґатунок • комерційна якість
  • material ~ = якість матеріалу
  • mean ~ = середня якість
  • medium ~ = середня якість
  • mental ~ies = розумові здібності
  • middling ~ = середня якість • середній ґатунок
  • nonstandard ~ = нестандартна якість
  • nutritional ~ies = поживна цінність
  • objective ~ = об’єктивна якісна характеристика
  • off-grade ~ = низька якість
  • optimal ~ = оптимальна якість
  • optimum ~ = оптимальна якість
  • ordinary ~ = звичайна якість • середня якість
  • outgoing ~ = вихідна якість • рівень вихідної якості
  • overall ~ = загальна якість
  • perfect ~ = бездоганна якість
  • performance ~ = якість роботи
  • photographic ~ = якість фотографії • фотографічна якість
  • poor ~ = погана якість
  • premium ~ = вища якість
  • prime ~ = вища якість
  • printing ~ = якість друку
  • process ~ = якість виготовлення
  • product ~ = якість продукції
  • production ~ = якість продукції
  • proper ~ = належна якість
  • proved ~ = підтверджена якість • доведена якість
  • questionable ~ = сумнівна якість
  • readership ~ = якісна характеристика читацької аудиторії
  • recognized ~ = визнана якість
  • reliable ~ = надійна якість
  • reproduction ~ = якість відтворення
  • required ~ = необхідна якість
  • running ~ = робоча характеристика
  • satisfactory ~ = задовільна якість
  • second-class ~ = другорядна якість
  • service ~ = якість обслуговування
  • shipping ~ = транспортабельність
  • soil ~ = якість землі
  • specified ~ = встановлена якість • визначена якість
  • standard ~ = стандартна якість
  • stipulated ~ = узгоджена якість
  • substandard ~ = нестандартна якість
  • suitable ~ = прийнятна якість
  • superior ~ = вища якість • краща якість • вищий ґатунок
  • technical ~ = технічна риса
  • tolerance ~ = дозволена якість
  • top ~ = найвища якість
  • uneven ~ = неоднорідна якість
  • uniform ~ = однорідна якість
  • unsatisfactory ~ = незадовільна якість
  • zero-defect ~ = бездефектність
  • equal in ~ = однакової якості
  • inferior in ~ = низької якості • найгіршої якості
  • of equal ~ = однакової якості
  • of good ~ = доброї якості
  • of high ~ = високоякісний
  • of inferior ~ = недоброякісний
  • of low ~ = низької якості
  • of poor ~ = недоброякісний
  • of sound ~ = доброякісний
  • of superior ~ = найвищої якості
  • ~ arbitration = арбітраж з питань якості
  • ~ as per sample = якість згідно зі зразком
  • ~ assessment = оцінка якості
  • ~ assurance (QA) = гарантія якості
  • ~ audit = контроль якості • перевірка якості
  • ~ awareness = знання методів забезпечення якості • обізнаність із якістю
  • ~ bonus = надбавка за підвищену якість
  • ~ certificate = сертифікат якості
  • ~ check = перевірка якості
  • ~ circle = гурток з підвищення якості
  • ~ claim = претензія до якості
  • ~ class = категорія якості
  • quality control = контроль якості
  • ~ defect = дефект якості
  • ~ degradation = погіршення якості
  • ~ deterioration = погіршення якості
  • ~ engineering = технічне забезпечення якості • опрацювання методів забезпечення якості
  • ~ evaluation (QE) = оцінка якості
  • ~ gap = розрив у рівні якості
  • ~ goods = товар високої якості • високоякісні товари
  • ~ grade = рівень якості
  • ~ guarantee = гарантія якості
  • ~ image = уявлення про якість
  • ~ improvement = підвищення якості
  • ~ index = показник якості
  • ~ inspection = перевірка якості • контроль якості
  • ~ label = знак якості
  • ~ label scheme = система знаків якості
  • ~ level = рівень якості
  • ~ management = управління якістю
  • ~ manual = інструкція із забезпечення якості
  • ~ mark = знак якості
  • ~ objective = цільовий рівень якості
  • ~ of cargo = якість вантажу
  • ~ of design = якість проекту • якість конструкції
  • ~ of earnings = якість прибутку
  • ~ of exports = якість експорту
  • ~ of an item = якість виробу
  • ~ of labour = якість праці
  • ~ of life = якість життя
  • ~ of a lot = якість партії (виробів)
  • ~ of manufacture = якість виготовлення
  • ~ of material = якість матеріалу
  • ~ of operation = якість роботи
  • ~ of production = якість продукції
  • ~ of service = якість обслуговування
  • ~ of work = якість роботи
  • ~ plan = план забезпечення якості
  • ~ planning = планування рівня якості
  • ~ principle = принцип забезпечення якості
  • ~ program = програма забезпечення якості
  • ~ requirements = вимоги до рівня якості
  • ~ sample = зразок якості
  • ~ specification = деталізація характеристик • специфікація характеристик
  • ~ standard = норматив якості • стандарт якості • рівень якості
  • ~ surveillance = обстеження якості • перевірка якості
  • ~ system = система перевірки якості
  • ~ test = контроль якості
  • ~ test program = програма контролю якості
  • to approve ~ = схвалювати/схвалити якість
  • to ascertain ~ = визначати/визначити якість
  • to assess ~ = оцінювати/оцінити якість
  • to be of superior ~ = бути вищої якості
  • to be superior in ~ = бути вищої якості
  • to be up to ~ = відповідати вимогам
  • to certify ~ = засвідчувати/засвідчити якість
  • to check ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to confirm ~ = підтверджувати/підтвердити якість
  • to conform to the ~ = відповідати якості
  • to control ~ = контролювати якість
  • to define ~ = визначати/визначити якість
  • to demonstrate ~ = показувати/показати якість
  • to determine ~ = визначати/визначити якість
  • to differ in ~ = вирізнятися/вирізнитися якістю
  • to evaluate ~ = оцінювати/оцінити якість
  • to examine ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to guarantee ~ = гарантувати якість
  • to improve ~ = поліпшувати/поліпшити якість
  • to inspect the ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to lower the ~ = знижувати/знизити якість
  • to maintain ~ = піддержувати/піддержати якість • підтримувати/підтримати якість
  • to modify the ~ = змінювати/змінити якість
  • to monitor ~ = контролювати якість • здійснювати моніторинг якості
  • to specify ~ = зумовлювати/зумовити якість
  • to test ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to upgrade the ~ = підвищувати/підвищити якість
  • rating 1. n марк., рек. рейтинг; відносний показник надійності; показник оцінки популярності; оцінка; a рейтинговий; оцінювальний; оцінний; 2. n ком. оцінка; параметр; характеристика; номінальне значення; номінальна межа; нормування; хронометраж; потужність; продуктивність; тарифікація; розрахунок тарифу; маркування; оцінка фінансового стану; a рейтинговий, оцінювальний; оцінний; оцінений
    1. показник кількості читачів, телеглядачів і радіослухачів певної газети, теле- чи радіопрограми або рекламного ролика (commercial) в певний час; ◆ за рейтингом встановлюється ціна рекламного простору, часу, рядка; 2. відносний показник вартості, надійності, спроможності, якості та ін. ознак чого-небудь
  • accuracy ~ = оцінка точності
  • attitude ~ = оцінювальний коефіцієнт ставлення
  • audience ~ = рейтинг аудиторії
  • average audience ~ = рейтинг середньої аудиторії
  • bond ~ = оцінка облігацій • рейтинг облігацій • оцінка платоспроможності емітанта за особливою шкалою
  • brand ~ = оцінювальний коефіцієнт марки
  • break ~ = рейтинг пауз
  • broadcast ~ = трансляційний рейтинг
  • capacity ~ = паспортна потужність
  • classification ~ = клас вантажу згідно класифікації
  • composite ~ = узагальнена оцінка • зведений рейтинг
  • credit ~ = оцінка кредитоспроможності
  • cumulative audience ~ = сумарний рейтинг аудиторії
  • designed ~ = проектна потужність
  • efficiency ~ = оцінка ефективності • оцінка результатів роботи
  • effort ~ = оцінка темпу роботи
  • employee ~ = атестація працівника
  • estimated ~ = розрахунковий рейтинг • приблизний рейтинг
  • financial ~ = оцінка фінансового стану
  • G ~ = категорія «G»
  • gross points ~ = валовий оцінювальний коефіцієнт
  • guaranteed homes ~ = гарантований рейтинг родин, які дивляться телевізор
  • high ~ = високий рейтинг • висока оцінка
  • households using radio ~ = рейтинг родин, які слухають радіо
  • households using television ~ = рейтинг родин, які дивляться телевізор
  • instantaneous audience ~ = моментальний рейтинг аудиторії
  • investment ~ = інвестиційна класифікація цінних паперів
  • job ~ = оцінка роботи
  • lot ~ = оцінка якості партії • якісна оцінка партії виробу
  • low ~ = низький рейтинг • низька оцінка
  • marmelade ~s = рейтинги ранкових телепередач
  • merit ~ = оцінка якості • оцінка ділових якостей робітника
  • multinetwork area (MNA) ~s = багатотелемережний рейтинг програм
  • national ~ = загальнонаціональний рейтинг
  • network ~ = мережний рейтинг
  • Nielsen rating = котирувальні дані Нільсена
  • opinion ~ = оцінка поглядів
  • output ~ = характеристика продуктивності
  • pace ~ = оцінка інтенсивності роботи
  • performance ~ = оцінка інтенсивності роботи • характеристика продуктивності
  • PG ~ = категорія «PG»
  • PG-13 ~ = категорія «PG-13»
  • priority ~ = категорія черговості • визначення пріоритету
  • product class ~ = коефіцієнт значення товарного класу
  • profit ~ = розрахунок рентабельності • оцінка прибутковості
  • program ~ = рейтинг програми
  • Q ~ = категорія «Q» • позитивний рейтинг
  • quality ~ = оцінка якості
  • R ~ = категорія «R»
  • satisfaction ~ = оцінювальний коефіцієнт задоволеності
  • security ~ = оцінка безпечності
  • speed ~ = оцінка темпу роботи
  • split ~ = подвійний рейтинг
  • standard ~ = стандартний номінал
  • station ~ = рейтинг станції
  • television ~ = рейтинг телевізійної аудиторії • телевізійний рейтинг
  • television audience ~ = рейтинг телевізійної аудиторії
  • time period ~ = рейтинг відрізку часу
  • total audience ~ = рейтинг загальної аудиторії • рейтинг сумарної аудиторії
  • triple A credit ~ = визначення найвищої кредитоспроможності
  • vessel ~ = класифікація кораблів • класифікація суден
  • X ~ = категорія «X» • «тільки для дорослих»
  • ~ agency = рейтингове агентство
  • ~ and billing = розрахунок тарифів і виписування рахунків
  • ~ principle = принцип розрахунку страхових премій • принцип розрахунку тарифних ставок
  • regulation 1. ком., мен. регулювання; упорядкування; 2. юр. правило; норма; розпорядження; інструкція
    1. підпорядкування процесів, поведінки організації і т. п. відповідним правилам, які мають юридичну силу; 2. сукупність правил для виконання закону
  • ad hoc ~s = надзвичайні заходи регулювання • правила для специфічної ситуації
  • administrative ~s = адміністративні розпорядження
  • advertising ~ = регулювання рекламної діяльності
  • allocation ~s = правила розподілу (напр., ресурсів)
  • budget ~ = бюджетне регулювання
  • building ~s = норми будівництва
  • business ~ = регулювання підприємницької діяльності • регулювання бізнесу
  • cartel ~s = правила функціонування картелю
  • census ~s = інструкції щодо проведення перепису
  • compulsory ~ = обов’язкова постанова
  • control ~s = правила контролю
  • currency ~ = валютний контроль • валютне регулювання • валютні правила
  • customs ~s = правила митного контролю • митні правила • митний режим
  • departmental ~s = відомчі інструкції • інструкції відділу
  • dispatch ~s = інструкції з відправлення
  • economic ~ = економічне регулювання
  • environmental ~s = природоохоронне законодавство
  • exchange ~s = валютні правила
  • exports ~ = регулювання експорту
  • fishery ~s = правила риболовства
  • fire safety ~s = вимоги пожежної безпеки
  • food products ~ = правила виробництва харчових продуктів
  • foreign exchange ~ = валютне регулювання
  • government ~ = державне регулювання
  • harbour ~s = портові правила
  • health ~s = вимоги щодо безпеки для здоров’я • правила охорони здоров’я
  • immigration ~s = закон про імміграцію
  • import ~ = регулювання імпорту
  • insurance ~s = правила страхування
  • internal ~s = внутрішній розпорядок • правила внутрішнього розпорядку • правила процедури
  • legal ~ = правове регулювання • правові норми
  • license ~s = ліцензійні правила
  • maintenance ~s = інструкції з техобслуговування устаткування • норми проведення технічного обслуговування
  • market ~s = регулювання ринку
  • marketing ~ = регулювання маркетингової діяльності
  • noise ~s = норми, які визначають граничний рівень шуму
  • occupational safety and health ~s = правила техніки безпеки і охорони здоров’я
  • open-space zoning ~s = правила використання зони відкритого простору
  • permit ~s = правила оформлення дозволу
  • plant ~s = правила внутрішнього розпорядку на фабриці
  • pollution control ~s = природоохоронне законодавство • законодавство проти забруднення довкілля
  • port ~s = портові правила
  • port authority ~s = портові правила
  • price ~ = регулювання цін • правила встановлення цін
  • production ~s = технічні норми виробництва
  • provisional ~s = тимчасові правила
  • public ~ = державне регулювання • громадське регулювання
  • quantitative ~ = кількісне регулювання
  • quarantine ~s = карантинний нагляд
  • rate ~ = регулювання тарифів
  • road ~s = правила дорожнього руху
  • safety ~s = норми безпеки • вимоги до безпеки • правила техніки безпеки
  • sanitary ~s = санітарні правила
  • securities ~s = правила операцій з цінними паперами
  • service ~s = правила обслуговування • правила догляду
  • staff ~s = положення щодо персоналу
  • statutory ~s = правила, встановлені законом
  • statutory wage ~s = встановлені законом правила регулювання рівня заробітної плати
  • stock exchange ~s = правила фондової біржі
  • storage ~s = правила зберігання
  • tariff ~s = тарифні правила
  • tare ~s = правила визначення ваги тари
  • tax ~s = податкове законодавство • податковий режим
  • technical ~s = технічні норми • технічні умови • технічні правила
  • testing ~s = інструкції проведення випробування
  • trade ~s = правила торгівлі
  • traffic ~s = правила дорожнього руху
  • wage ~ = регулювання рівня заробітної плати
  • working ~s = правила внутрішнього розпорядку
  • zoning ~s = зональні правила охорони довкілля
  • according to ~s = згідно з правилами
  • contrary to ~s = порушення правил • всупереч правилам
  • in accordance with the ~s = відповідно до інструкцій
  • ~ for safety = правила безпеки
  • ~s governing wages = правила, які регламентують ставки заробітної плати
  • ~ M = правило «M» (регулює притік євродоларів через американські банки)
  • ~ mechanism = механізм регулювання
  • ~ of credit = регулювання кредиту
  • ~ of foreign exchange = регулювання зміни курсу закордонної валюти
  • ~ of interest rates = регулювання ставки відсотка
  • ~ of lending = регулювання кредитування
  • ~ of prices = регулювання цін
  • ~ of production = регулювання виробництва
  • ~ of trade = регулювання торгівлі
  • ~ of traffic = регулювання руху
  • ~ of wages and salaries = регулювання ставок заробітної плати і окладів
  • to comply with ~s = підкорятися/підкоритися правилам
  • to infringe on ~s = порушувати/порушити правила
  • to observe ~s = спостерігати/спостерегти правила
  • to violate ~s = порушувати/порушити правила
  • to work out ~s = розробляти/розробити правила
    ▲ regulation : deregulation
  • target n 1. мен., марк., рек. ціль; завдання; напрям; мета; 2. контрольна цифра; намічена цифра; планова цифра; 3. цільова аудиторія споживачів; a цільовий; плановий
    1. те, до чого прямують, що потрібно здійснити; 2. економічні орієнтири; 3. визначена група осіб, для яких призначений продукт, послуга
  • application ~ = мета застосування
  • designated ~ = намічена цифра • намічена ціль
  • export ~s = план експорту
  • growth ~ = намічені темпи зростання
  • import ~ = план імпорту
  • key ~ = основне завдання
  • market ~ = ринкова ціль
  • output ~ = виробничий план • виробнича ціль
  • planned ~(s) = планове завдання; контрольні цифри
  • primary ~ = основна ціль
  • priority ~ = першочергова ціль
  • production ~(s) = виробничий план • завдання випуску продукції • виробниче завдання • контрольні цифри виробництва
  • profit ~ = планова норма прибутку
  • progress ~ = контрольний проміжний термін • проміжна ціль
  • quantitative ~ = кількісне завдання
  • sales ~ = контрольний показник продажу • контрольна цифра збуту • планове завдання з реалізації продукції
  • specific ~s = конкретні завдання
  • ultimate ~ = остаточна ціль
  • work ~ = робоче завдання
  • by the ~ = до встановленого терміну
  • off ~ = поза планом
  • on ~ = згідно з планом
  • ~ amount = планована сума
  • ~ audience = цільова аудиторія
  • ~ cost = запланована величина витрат
  • ~ costs = планові витрати • плановані витрати
  • ~ figure = контрольна цифра • планова величина
  • ~ group = цільова група
  • ~ inventory = цільові запаси
  • ~ language = комп. вихідна мова • мова на виході
  • ~ market = цільовий ринок
  • ~ price = базова ціна • планова ціна • «цільова» ціна (вартість замовлення плюс доплата або утримання залежно від якості і строків постачання) • курс цінних паперів
  • to beat the ~ = перевиконувати/перевиконати завдання
  • to exceed the ~ = перевиконувати/перевиконати план
  • to hit the ~ = досягати/досягти мети • досягати/досягти наміченої цілі
  • to meet the ~ = відповідати меті
  • to miss the ~ = не досягати/не досягти мети
  • to outstrip the ~ = перевиконувати/перевиконати план
  • to reach the ~ = досягати/досягти мети
  • to set a ~ = встановлювати/встановити ціль • встановлювати/встановити мету
  • value ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значення
    вартість товару, послуги, активу (asset1) тощо, виражена у грошах; ◆ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого
  • acquisition ~ = купівельна вартість
  • actual ~ = справжня вартість • дійсна вартість
  • added ~ = додана вартість
  • adjusted present ~ (APV) = скоригована поточна цінність
  • advertising ~ = рекламна цінність
  • aggregate ~ = сукупна вартість
  • allowed ~ = дозволене значення
  • annual ~ = річна вартість
  • anticipated ~ = сподівана вартість
  • appraised ~ = оцінена вартість
  • approximate ~ = приблизна вартість
  • arbitrary ~ = умовна вартість
  • assessed ~ = оціночна вартість
  • asset ~ = номінальна вартість активів
  • associative ~ = асоціативна вартість
  • auction ~ = аукціонна вартість
  • average ~ = середня вартість • середнє значення
  • balance sheet ~ = балансова вартість
  • base ~s = базові показники
  • base market ~ = базова ринкова вартість
  • billed ~ = вартість рахунка-фактури
  • biological ~ = біологічна цінність
  • book ~ = балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірми
  • break-even ~ = значення показника, за якого наявний нульовий прибуток
  • break-up ~ = роздільна вартість
  • buyer-recognized ~ = визнана покупцем цінність
  • calculated ~ = розрахункове значення
  • capital ~ = вартість капіталу • вартість реального основного капіталу
  • capitalized ~ = капіталізована вартість
  • cargo ~ = вартість вантажу
  • carrying ~ = балансова вартість • облікова вартість
  • cash ~ = грошова вартість
  • cash equivalent ~ = рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартість
  • cash surrender ~ = викупна вартість
  • closing ~s = ціни на момент закриття
  • collateral ~ = вартість забезпечення
  • commercial ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • commitment ~ = вартість зобов’язання
  • commodity ~ = вартість товару
  • comparison ~ = порівняльна вартість
  • competitive ~ = конкурентна цінність
  • computed ~ = підрахована вартість
  • conditionally optimal ~ = умовно-оптимальне значення
  • constant-dollar ~ = суми у незмінних цінах
  • consumer ~ = цінність для споживачів
  • consumption ~ = споживана цінність
  • contract ~ = вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контракті
  • conversion ~ = конверсійна вартість
  • cost ~ = величина витрат • собівартість • початкова вартість
  • critical ~ = критичне значення
  • currency ~s = валютні цінності
  • current ~(s) = поточна вартість • поточні показники
  • current exit ~ = поточна ліквідаційна вартість
  • current market ~ = поточна ринкова вартість
  • customs ~ = митна вартість
  • declared ~ = заявлена вартість
  • denominational ~ = номінальна вартість
  • depreciable ~ = вартість, яка підлягає амортизації
  • depreciated ~ = залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношення
  • deprival ~ = втрачена вартість
  • design ~ = розрахункове значення
  • discounted ~ = дисконтована вартість
  • desired ~ = бажане значення
  • disposal ~ = ліквідаційна вартість
  • earning-capacity ~ = приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваного виторгу
  • economic ~ = економічно вигідне значення
  • effective ~ = ефективне значення
  • end ~ = кінцева вартість
  • entry ~ = вхідна вартість
  • equivalent ~ = рівнозначна вартість • еквівалентна вартість
  • estimated ~ = обчислена вартість
  • exact ~ = точна вартість
  • exchange ~ = мінова вартість
  • exit value = вихідна вартість
  • expected ~ = сподівана вартість • математичне сподівання
  • expected monetary ~ = сподівана грошова вартість
  • export ~ = експортна вартість
  • face value = номінальна вартість
  • fair ~ = обґрунтована вартість • вартість в поточних цінах
  • fair market ~ = поточна ринкова вартість
  • final ~ = кінцева вартість
  • finite ~ = кінцеве значення
  • food ~ = харчова цінність • поживність
  • full ~ = повна вартість • правдива вартість • справжня вартість
  • functional ~ = функціональна вартість
  • future value = майбутня вартість
  • global ~ = загальна вартість
  • going-concern ~ = вартість підприємства, що працює
  • gold ~ = вартість золота
  • gross ~ = валова вартість
  • gross book ~ = первісна вартість активу • валова вартість активу
  • high unit ~ = висока вартість товарної одиниці
  • historical ~ = вартість в цінах набуття • первісна вартість
  • home ~ = вартість у країні походження
  • hypothecary ~ = вартість застави
  • import ~ = вартість імпорту
  • imputed ~ = умовно нарахована вартість
  • increasing ~ = зростаюча вартість • зростальна вартість • дедалі вища вартість
  • individual ~ = індивідуальна вартість
  • initial ~ = первісна вартість • початкова вартість • вихідні дані
  • insurance ~ = вартість страхування
  • insured ~ = застрахована вартість • страхова оцінка
  • intangible ~ = вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінність
  • international ~ = міжнародна вартість
  • intrinsic ~ = внутрішня вартість • дійсна вартість
  • inventory ~ = вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартість
  • investment ~ = дійсна вартість цінного папера
  • invoice ~ = фактурна вартість
  • invoiced ~ = фактурна вартість
  • invoice sales ~ = продажна ціна згідно з накладною
  • land ~ = вартість землі
  • license ~ = вартість ліцензії
  • limit ~ = граничне значення
  • liquidation ~ = ліквідаційна вартість
  • loan ~ = вартість позики • розмір кредиту
  • lower ~ = нижня ціна
  • manpower ~ = вартість робочої сили
  • marginal ~ = гранична вартість
  • market ~ = ринкова вартість
  • material ~ = матеріальна цінність
  • maturity ~ = вартість у момент настання терміну
  • mean ~ = середнє значення
  • measured ~ = виміряне значення
  • media ~ = цінність засобів реклами
  • merchandising ~ = цінність засобів стимулювання сфери торгівлі
  • monetary ~ = грошова вартість
  • money ~ = грошова оцінка
  • mortgage ~ = вартість заставної
  • net ~ = чиста вартість
  • net asset ~ = чиста вартість активу
  • net book ~ = чиста балансова вартість
  • net depreciated ~ = чиста залишкова вартість
  • net present value = чиста теперішня вартість
  • net realizable ~ (NRV) = чиста вартість реалізації
  • net selling ~ = чиста продажна вартість
  • nominal value = номінальна вартість
  • numerical ~ = числове значення
  • nutritional ~ = поживна цінність
  • order ~ = вартість замовлення
  • original ~ = первісна вартість
  • original cost ~ = первісна вартість
  • output ~ = вартість випуску продукції
  • overall ~ = загальна вартість
  • par value = номінальна вартість
  • parity ~ = паритетний курс
  • peak ~ = максимальне значення
  • permissible ~ = допустиме значення
  • potential ~ = потенційна цінність
  • present value = поточна вартість
  • present realizable ~ = вартість поточної реалізації
  • price adjusted ~ = вартість у скоригованих цінах
  • rateable ~ = оподатковувана вартість
  • real ~ = реальне значення
  • realizable ~ = досяжне значення
  • realization ~ = реалізована вартість
  • recovery ~ = ліквідаційна вартість
  • redemption ~ = викупна вартість • викупна ціна
  • relative ~ = відносна вартість
  • relative surplus ~ = відносна додаткова вартість
  • replacement ~ = відновна вартість
  • residual ~ = залишкова вартість
  • sale ~ = продажна вартість • розпродажна ціна
  • sales ~ = загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарів
  • salvage ~ = ліквідаційна вартість
  • self-expanding ~ = самозростаюча вартість • самозростальна вартість
  • selling ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • service ~ = вартість, яка амортизується
  • shipped ~ = вартість відвантаженого товару • вартість відвантаження
  • standing ~ = постійна вартість
  • stated ~ = заявлена вартість
  • stock ~ = вартість запасів
  • subjective ~ = суб’єктивна вартість
  • surplus ~ = додаткова вартість
  • surrender ~ = викупна вартість
  • taxable ~ = сума, яка підлягає оподаткуванню
  • time ~ = норма часу • строкова вартість опціону
  • total ~ = загальна вартість
  • trade ~ = продажна ціна
  • trade-in ~ = вартість виробу при зустрічному продажу
  • trading ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • transferred ~ = перенесена вартість
  • true ~ = повна вартість • реальна вартість • справжня вартість
  • undepreciated ~ = первісна вартість
  • unit ~ = вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниці
  • upper ~ = верхня ціна
  • use ~ = споживча вартість
  • written-down ~ = чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизації
  • written-off ~ = залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартість
  • zero ~ = нульове значення
  • zero salvage ~ = нульова ліквідаційна вартість
  • above the ~ = вище від вартості
  • at ~ = за ціну дня
  • export ~ of imported merchandise = вартість товарів за експортними цінами у країні відправлення
  • of ~ = цінний • дорогоцінний: of equal ~ рівноцінний
  • of full ~ = повноцінний
  • of little ~ = малоцінний
  • of no ~ = нецінний
  • ~ of no practical = без практичної цінності
  • to assess the ~ = оцінювати/оцінити вартість
  • to compute the ~ = оцінювати/оцінити вартість • калькулювати вартість
  • to create ~ = створювати/створити вартість
  • to declare the ~ = заявляти/заявити вартість
  • to decline in ~ = знижуватися в ціні
  • to decrease in ~ = втрачати цінність
  • to determine the ~ = оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартість
  • to determine ~ = визначати/визначити категорію вартості
  • to establish the ~ = встановлювати/встановити значення
  • to exceed the ~ = перебільшувати/перебільшити значення
  • to exceed in ~ = перевищувати/перевищити вартість
  • to fall in ~ = впасти в ціні
  • to fluctuate in ~ = змінюватися у вартості • коливатися у вартості
  • to increase in ~ = збільшуватися у вартості
  • to lose in ~ = впасти в ціні
  • to maintain its ~ = зберігати/зберегти вартість
  • to offset the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартість
  • to preserve ~ = зберігати/зберегти вартість
  • to put ~ on something = оцінювати/оцінити вартість чого-небудь
  • to reduce the ~ = зменшувати/зменшити вартість
  • to reduce in ~ = зменшуватися у вартості
  • to refund the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартість
  • to rise in ~ = збільшуватися у вартості
  • to state the ~ = заявляти/заявити вартість
  • ~ added = додана вартість • приріст вартості • вартість оброблення
  • ~ added component = елемент доданої вартості
  • ~ added in manufacture = вартість, додана у виробництві
  • ~-added tax (VAT) = податок на додану вартість
  • ~-added tax fund = фонд податку на додану вартість
  • ~-added tax on importation = податок на додану вартість для імпортних товарів
  • ~ adjustment = коригування вартості
  • ~ adjustment account = рахунок коригування вартості
  • ~ adjustment entry = проведення скоригованої вартості
  • ~ allowance = податкова знижка
  • ~ analysis = вартісно-функціональний аналіз
  • ~ assessment = оцінка розміру податку • оцінка вартості
  • ~ at point of entry = вартість у час ввозу
  • ~ at selling price = вартість за продажною ціною
  • ~ date = дата зарахування грошей • термін векселя
  • ~ day = дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту
  • ~ for money = справжня вартість грошей
  • ~ for money audit = аудит економічності, ефективності й результативності
  • ~ gain = збільшення вартості
  • ~ generation = утворення вартості
  • ~ increase = збільшення вартості
  • ~ in exchange = мінова вартість
  • ~ in use = споживна вартість
  • ~ of a building = вартість будинку • вартість споруди
  • ~ of domestic sales = обсяг внутрішнього товарообороту
  • ~ of exemption = сума відрахування
  • ~ of imports = вартість імпорту
  • ~ of material = вартість матеріалу
  • ~ of ship and feight = вартість судна і вантажу
  • ~ of tax deduction = сума податкового відрахування
  • ~ on balance sheet date = вартість на дату представлення балансового звіту
    ▲ value :: value in exchange
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    environmental довкільний, навколишній (що становить довкілля [оточення, середовище])
    e. assessment попереднє [вступне] оцінювання довкілля [оточення, середовища]
    e. audit перевірка [ревізія] діяльності фірми згідно зі законами захисту довкілля [оточення]
    e. background level фоновий рівень довкілля (напр., кількість речовини в довкіллі до скиду стічними водами)
    e. disbenefit втрати корисних властивостей довкілля
    e. disruption порушення рівноваги довкілля, порушення екологічної рівноваги
    e. disturbance порушення порядку в довкіллі [оточенні]
    e. ethic етика довкілля [оточення]
    e. fate наслідки змін хемічних речовин довкілля [оточення]
    e. goals цільові показники стану довкілля (повітря, води, ґрунту)
    e. health officer англ. санітарний лікар
    e. indices параметри стану довкілля (напр., БСК (BOD) води водного об’єкта)
    e. lapse rate зміна температури атмосфери з висотою (над рівнем моря)
    e. legislation законодавство про довкілля [оточення]
    e. level фоновий рівень (кількість речовини в довкіллі до скиду стічними водами)
    e. load навантага на довкілля (внаслідок скидання стічних вод)
    e. monitoring спостережний контроль стану довкілля (відбір, аналіз і оцінка проб об’єктів довкілля з метою визначення забруднювальних речовин)
    e. movement (громадський) рух захисту довкілля
    E. Pathways Uncertainty and Screening model [EPUS model] невизначеність шляхів розвитку довкілля та їхньої екранної [растрової] моделі
    E. Protection Agencys listed waste categories див. EPA listed waste categories
    e. protection standards норми, що забезпечують охорону довкілля
    e. resistance (biology) протидія [опір] довкілля (хижаки, посуха тощо як допоміжні чинники рівноваги в біологічному довкіллі)
    e. response швидкий відгук [допомога] у разі несподіваного випадку в довкіллі
    e. response team [ERT] команда швидкої допомоги у разі надзвичайної ситуації в довкіллі
    e. taxes податки за викиди в довкілля
    e. tobacco smoke [ETS] забруднення повітря тютюновим димом
    e. waters природні води
    e. web ланцюг взаємозв’язків в довкіллі
    in (пй) в [у], на; за, через, протягом; з [із, зі] (матеріялу); (пс) всередині, всередину
    i. a manner до певної міри, якось
    i. accordance with відповідно до, згідно з
    i. case of у разі, коли, якщо
    i. effect справді, дійсно
    i. either case у будь-якому разі, завжди
    i. lieu of замість
    i.-line рядковий, однорядний, в один ряд [лінію]; автоматична лінія
    i.-line multiple chamber incinerator однорядна багатокамерна піч для спалювання [спопеляч, спалювач] (органічних відходів)
    i.-process відбувається; (знаходиться) у процесі
    i.-process tank відбувається в баку [ванні, цистерні]
    i. respect of порівняно з
    i. respect to щодо, оскільки
    i. series послідовно, упорядковано; випусками, серіями, серійно
    i. situ [i. place] в первісному [оригінальному] місцезнаходженні [ситуації]
    i. situ coal gasification підземна газифікація вугілля
    i. spite of незважаючи на, всупереч, попри
    i.-stream потічний, потоковий, у потоці
    i.-stream aeration аерація [насичення повітрям] потоку води (для підтримування прийнятного рівня розчиненого кисню)
    i. the long run врешті-решт, у підсумку
    i. the long term протягом тривалого часу [періоду], у майбутньому
    i. turn за чергою; знову; послідовно
    i. vitro (outside the whole animal) у [на] склі (назовні живого організму) (експерименти чи проби хемічної токсичності у скляних посудинах або назовні живого організму зі застосуванням культури клітинних тканин)
    i. vivo у живому організмі (експерименти чи проби хемічної токсичності всередині живого організму з уведенням пробної речовини)
    sue юр. переслідувати (згідно зі судовим порядком)
    supposedly згідно зі загальною думкою

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    according to information received * згідно з отриманими даними
    operational flight/ flying * бойовий політ; політ згідно із завданням
    opportunity patrol * розвідувальний дозор, що діє згідно з обстановкою
    orderly landing * висадка десанту згідно з планом
    pay grade * штатно-посадова категорія згідно з грошовим забезпеченням; тарифний розряд
    quarter * казарми; місця згідно з бойовим розписом; бойова тривога; шикування; кормова частина судна; розквартировувати (війська)
    theater capabilities statement of requirements (TCSOR) * заявка на виділення військ згідно з можливостями в театрі бойових дій