Знайдено 90 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «внесок» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

endowment [ɪnˈdaʊmənt en-, ən-] n
    1) призначення внеску, передача фонду (інституту, коледжу
    2) внесок, дарунок, пожертвування
    3) (перев. endowments) дар, талант; здібності
    • endowment insurance, endowment policy — страхування-внесок До обговорення, термінове страхування життя До обговорення (страхова сума виплачується по смерті або по досягненню визначеного терміна)
    • pure endowment — антистрахувальний внесок До обговорення (страхова сума виплачується по досягненню визначеного терміну лише, якщо особа ще жива) Обговорення статті
go [ɡəʊ, амер. ɡoʊ]
  1. v (goes, going; past went [went]; pp gone [ɡɒn])
    1) іти, ходити, їхати, їздити, рухатися, пересуватися
    2) (in imperative) марш! га́йда́! хо́да! руша́й! гай! гиля́!
    3) (go into/to/toward) вклада́ти, робити внесок
    4) прово́дити (час)
    5) простягатися, вести
    6) (про рівень, об’єм або ранг) змінюватися
    7) іти (геть), від’їжджати, вирушати
    8) (про час) мина́ти, сплива́ти, іти, прохо́дити
    9) закі́нчуватися, заве́ршуватися, зникати
    10) бути втраченим, вкраденим
    11) евф. вмира́ти
    12) (про гроші) використо́вуватися
    13) (be going to be/do something) збиратися щось робити, (про велику ймовірність дії в майбутньому) бути
    14) зробити (якийсь звук), перен. сказати
    15) (go by/under) зватися, називатися
    16) бути успішним, спрацьовувати
    17) бути дозволеним, прийнятним
    18) (goes with) йти разом (з чимсь), пасувати (до чогось)
    19) працювати, функціонува́ти
    20) розм. йти в туалет, йти до вітру, до дво́ру

    ‣ the engine went bang — двигун сказав «бабах»

  2. n розм.
1) спро́ба
    2) перев. брит. стан справ
    3) перев. брит. (хвороби) на́пад, при́ступ, парокси́зм
    4) ухвалене (прийняте) рішення
    5) перев. брит. щось зроблене за один раз
    6) заст. ене́ргія, завзя́ття, дух, рух, хід; (all go) активна діяльність, вирування
    ‣ there’s no go in me at all these days — останніми днями в мене геть немає енергії
    ‣ it’s all go around here — тут все вирує
  3. adj розм.
    спра́вний
    ‣ all systems go — всі системи справні Обговорення статті
input [ˈɪnpʊt]
  1. n
    1) входові́ (вхідні) да́ні; входови́й (вхідний) сигна́л
    2) вне́сок
    3) вве́дення, зане́сення, надання́ (інформації тощо)
    4) ‌підве́дення (енергії)
    5) впуск (газу тощо)
    6) вхідна поту́жність
    7) вхід (приладу)
  2. v (inputs, inputting; past і past participle input або inputted)
    вво́дити, зано́сити (дані в комп’ютер)
  3. adj
    входови́й (вхідни́й); розташований на вході (пристрою) Обговорення статті
instalmentinstallment [ɪnˈstɔːlmənt -ˈstɑːl-] n
    1) черговий внесок
    2) (чергова) частина твору (надрукована в номері журналу або окремим випуском)
    3) установлення (встановалення), інсталювання Обговорення статті
share [ʃeə, амер. ʃe(ə)r ʃæ(ə)r]
I
  1. n
    1) ча́стка, части́на, па́йка
    2) а́кція, пай
    3) у́часть, роль, вне́сок
    • network share — комп. спільний ресурс; сленг. ша́ра
    • shared file (folder, printer) — комп. спі́льний файл (тека, принтер), файл (тека, принтер) спі́льного користува́ння (спі́льного до́ступу)
    • shared library — комп. спільна бібліотека
    • share and share alike — отримувати порівну; на рівних правах
  2. v
    1) діли́тися, розділя́ти, поділя́ти; користуватися, жити, насолоджуватися разом (спільно)
    2) (share in) брати участь, робити внесок
    3) поділи́тися (думкою, секретом…)
    • to share a file — комп. відкрити доступ до файлу (в мережі), викласти файл (для спільного доступу), оприлюднити файл До обговорення
II
    скор. від plowshare Обговорення статті
subscription [səbˈskrɪpʃ(ə)n] n
    1) пожертвування; пожертва; підписний внесок
    2) передпла́та; абонеме́нт; архаїч. пренумера́та
    3) абоне́ментна (абоне́нтна) плата; чле́нський (уча́сницький) внесок
    4) пі́дпис (на документі)
    5) архаїч. підписана декларація або угода
    • subscription edition — передплатне видання
    • subscription library — платна бібліотека
    • subscription list — підписни́й лист
    • email subscription — підписка за електронною поштою Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

admission [ɘdˈmɪʃ(ɘ)n] n
1. доступ; допуск;
  ~ to the practice of law допуск до юридичної практики;
  ~ to pension військ. призначення пенсії;
  to gain ~ for одержати доступ;
  to grant ~ to
    1) давати дозвіл на вхід;
    2) приймати (в клуб, школу тощо);
2. вступ;
  A. Day день прийняття штату до складу США (свято цього штату);
  ~ fee вступний внесок;
  on smb’s own ~ за свій власний рахунок;
  ~ to membership of the United Nations прийняття (держави) в члени ООН;
  ~ to the university вступ до університету;
  to apply for ~ to the college писати заяву про вступ до коледжу;
3. юр. визнання;
  to make an ~ of guilt визнавати винним;
  to make full ~s повністю признатися;
4. тех. впуск, надходження (пари в циліндр);
  ~ valve тех. впускний клапан;
5. вхід;
  free, open ~ вільний вхід;
  restricted ~ обмежений вхід;
  selective ~ відбірний вхід;
  ~ by tickets вхід за квитками;
  price of ~ вхідна плата;
  ~ is £1 вхідна плата – 1 фунт;
6. припущення.
affiliation [ɘˌfɪlɪˈeɪʃ(ɘ)n] n
1. приєднання; приймання в члени;
  ~ fee внесок при вступі до організації;
2. юр. встановлення батьківства; авторства (у суді);
  ~ order судове рішення, що встановлює батьківство й визначає розмір аліментів;
3. офіц. зв’язок, контакт;
  business ~s ділові зв’язки;
  political ~s політичні зв’язки;
  to have few ~s with the local population мати мало контактів з місцевим населенням;
4. юр. усиновлення.
ante [ˈænti:-, ˈæntɪ-] n
1. карт. перша ставка (звич. у покері);
2. доля, пайка; внесок;
3. sl гроші, сума; ціна.
contribute [kɘnˈtrɪbju:t] v (past i p. p. contributed, pres. p. contributing)
1. сприяти (чомусь – to);
  to ~ to the success сприяти успіхові;
2. жертвувати (гроші тощо); віддавати (час);
  to ~ help надавати допомогу;
  to ~ money to the Red Cross жертвувати гроші у фонд Червоного Хреста;
  to ~ time приділяти час;
3. робити внесок (у науку); вносити;
  to ~ greatly to the improvement of national music зробити великий внесок у розвиток національної музики;
4. співпрацювати; писати (для газети, журналу – to);
  to ~ to a newspaper співпрацювати в газеті.
contribution [ˌkɒntrɪˈbju:ʃ(ɘ)n] n
1. сприяння;
2. пожертвування, пожертва (грошова тощо);
  a charitable ~ благодійне пожертвування;
  a generous ~ щедре пожертвування;
  a voluntary ~ добровільне пожертвування;
  a monetary ~ пожертвування грошима;
  a token ~ пожертвування подарунком;
3. внесок;
  to make a ~ to smth робити свій внесок у якусь справу;
4. співробітництво (в газеті тощо);
5. податок;
  to lay under ~ обкладати податком;
  to lay ~ on spirits обкладати податком спиртні напої;
  to lay ~ on tobacco обкладати податком тютюнові вироби;
6. контрибуція;
7. стаття (для газети тощо);
8. внесок (у науку);
  a brilliant, a notable, an outstanding, a remarkable, a valuable ~ блискучий, вагомий внесок;
9. юр. участь у сплаті боргу;
  ~ from the floor репліка з місця (на зборах).
contributor [kɘnˈtrɪbjʋtɘ] n
1. той, хто сприяє; помічник;
2. жертводавець;
3. співробітник (газети тощо);
  a regular ~ to a journal штатний співробітник журналу;
4. вкладник; той, хто робить внесок;
5. учасник відшкодування збитків.
contributory [kɘnˈtrɪbjʋt(ɘ)rɪ] a
1. що жертвує; що робить внесок, пожертвування;
2. що сприяє; що спричиняє; що служить причиною;
  ~ negligence необережність, що стала причиною нещасного випадку;
3. що співпрацює;
4. фін. що складається з різних джерел;
  ~ retirement pension пенсія за віком.
critical [ˈkrɪtɪk(ɘ)l] a
1. критичний;
  ~ analysis критичний аналіз;
  ~ examination критичний огляд;
  ~ realism літ. критичний реалізм;
2. вирішальний, переломний;
  the ~ moment of smth переломний момент чогось;
  the ~ point of smth критична точка чогось;
  the ~ stage of smth переломна стадія чогось;
3. небезпечний, ризикований, загрозливий;
  ~ condition of health критичний стан здоров’я;
4. осудливий, осудний; вибагливий; вимогливий; перебірливий;
  to look at smth with a ~ eye дивитися на щось з недовір’ям;
5. амер. дефіцитний; вкрай необхідний; нормований;
  ~ material дефіцитний матеріал;
6. важливий, вагомий;
  ~ contribution вагомий внесок (в науку тощо);
  to be of ~ importance бути життєво важливим;
7. граничний, максимальний;
  ~ current ел. максимальний струм;
◊ ~ line військ. рубіж.
deposit [dɪˈpɒzɪt] n
1. вклад у банк;
  ~ account депозитний рахунок;
  ~ money фін. депозитні суми;
  fixed ~ або ~ for a fixed period терміновий вклад;
  short ~ короткостроковий вклад;
  to have money on, upon ~ зберігати гроші в банку/мати вклад у банку;
  to place money on, upon ~ вносити гроші в банк;
  the money was on ~ in a bank гроші були на депозитному вкладі в банку;
2. внесок; депозит;
  minimum ~ мінімальний внесок;
3. завдаток; застава;
  to make a ~ давати завдаток; робити внесок;
  to leave a ~ on smth залишити завдаток за щось;
  to leave ten pounds as (a) ~ дати десять фунтів у якості завдатку;
4. відстій; відклад; наліт; осад;
  there is much ~ in a bottle of wine у пляшці вина багато осаду;
5. геол. поклад, родовище;
  salt (gold) ~s поклади солі (золота).
deposition [ˌdepɘˈzɪʃ(ɘ)n] n
1. скинення (з трону); позбавлення (влади);
2. свідчення під присягою;
  a sworn ~ свідчення під присягою;
  to make a ~ давати свідчення;
3. відкладення осаду;
  ~ of radionuclides відкладання радіонуклідів (в організмі);
4. накип; осад (в казані і т. і.); нагар;
5. фін. внесок, вклад.
entrance1 [ˈentrɘns] n
1. вхід; вхідні двері; в’їзні ворота;
  a back ~ чорний вхід;
  a service ~ службовий вхід;
  a side ~ боковий вхід;
  the front ~ парадний вхід;
  the main головний вхід;
2. в’їзд, вхід;
  an ~ to a house вхід до будинку;
  at an ~ біля входу;
  no ~! вхід заборонено!;
3. вихід (актора на сцену тощо); урочистий вихід;
  a grand ~ величний вихід;
  to make a triumphal ~ зробити тріумфальний вихід;
4. вступ (у спілку, до навчального закладу тощо);
  ~ examinations вступні екзамени;
  ~ fee вхідна плата; вступний внесок;
  an ~ to the university вступ до університету;
  ~ visa в’їзна віза;
5. доступ; право входу;
6. настання, початок.
USAGE: Після дієслова enter, прийменник не вживається, а іменник entrance вимагає після себе прийменник to: to enter the house входити до будинку, але: the entrance to the house вхід до будинку.
fee [fi:] n
1. гонорар, винагорода;
  a large ~ великий гонорар;
  a nominal ~ номінальний гонорар;
  for a ~ за винагороду;
2. чайові;
3. плата (за навчання тощо);
  admission, entrance ~ плата за вхід;
  a ~ for service плата за послугу;
4. вступний, членський внесок;
  a membership ~ плата членських внесків;
  a registration ~ реєстраційний внесок.
handsel [ˈhænds(ɘ)l] n
1. подарунок, обнова (до Нового року);
2. почин, початок (торгівлі);
3. добре передвістя, добра ознака;
4. застава, завдаток;
5. перший внесок на виплат;
◊ H. Monday перший понеділок року.
head-penny [ˈhedˌpenɪ] n (pl head-pennies)
1. подушний податок;
2. особиста пожертва, особистий внесок у фонд церкви.
ingress [ˈɪngres] n
1. проникнення, доступ; вхід, входження;
  free ~ вільний доступ;
2. право входу, дозвіл на вхід;
  ~ is prohibited вхід заборонено;
3. вступний внесок (тж ~ money).
installment [ɪnˈstɔ:lmɘnt] n
1. черговий внесок; частина в рахунок сплати (боргу тощо);
  ~ plan система оплати товарів у кредит;
  by, in ~s у кредит;
  to buy smth on the ~ plan амер. купувати щось у кредит;
  to pay by, in monthly ~s платити щомісячними внесками;
  to pay by, in quarterly ~s платити щоквартальними внесками;
2. окремий випуск (книги тощо);
  a novel published in, by ~s роман, опублікований окремими випусками;
3. частина, партія (товару);
  the first ~ of the goods ordered перша партія замовлених товарів;
4. установка, пристрій.
invaluable [ɪnˈvæljʋb(ɘ)l] a
1. неоціненний, неоцінний;
  smb’s ~ help чиясь неоціненна допомога;
  his ~ contribution to the science його неоцінний внесок у науку;
2. безцінний, що не має ніякої цінності.
membership [ˈmembɘʃɪp] n
1. членство;
  full ~ повноправне членство;
  honorary ~ почесне членство;
  a ~ card членський квиток;
  ~ fee членський внесок;
  to apply for ~ of the club подати заяву про вступ у члени клубу;
  a ~ list список членів;
2. кількість членів, склад;
3. рядові члени (партії, профспілки).
mite1 [maɪt] n
1. іст. півшага, півшеляга;
2. скромна частка, внесок, лепта, пайка;
  let me offer my ~ дозвольте мені зробити свій скромний внесок;
3. розм. крихітка, краплинка;
  a ~ of comfort краплина втіхи;
  a ~ of consolation краплина співчуття;
  not a ~ розм. анітрохи, ніскільки;
4. маленька річ; крихітна істота;
  a ~ of a child маля, крихітка;
◊ widow’s ~ вдовиний внесок, мала частка (етим. бібл.).
monthly [ˈmʌnθlɪ] a
1. щомісячний;
  a ~ inspection авт. щомісячний технічний огляд;
  a ~ instal(l)ment щомісячний внесок;
  a ~ report щомісячний звіт;
2. місячний;
  ~ wage місячна плата.
USAGE: See daily.
pay [peɪ] v (past i p. p. paid, pres. p. paying)
1. платити, оплачувати;
  to ~ smb платити комусь;
  to ~ money (за)платити гроші;
  to ~ one’s debts віддавати свої борги;
  to ~ the money to smb, to ~ smb the money заплатити комусь гроші;
  to ~ for smth/for smb платити за щось/ когось;
  to ~ money into smb’s account робити внесок на чийсь рахунок;
  to ~ money into a pension fund робити внесок у пенсійний фонд;
  to get paid одержати зарплату, одержати гроші;
  when I get paid коли мені заплатять;
2. сплачувати, виплачувати; розплачуватися;
  to ~ dividends виплачувати дивіденди;
  to ~ duty сплачувати мито;
  to ~ by check розплачуватися чеком;
  to ~ on delivery платити при доставленні;
  to ~ on demand платити при поданні векселя;
3. оплачувати (роботу);
  to ~ wages платити зарплату;
  badly paid situation низько оплачувана робота;
  highly paid situation високо оплачувана робота;
  to ~ one’s passage оплатити проїзд;
4. винагороджувати, відшкодовувати;
5. окупатися, бути вигідним; давати прибуток;
  this work doesn’t ~ це невигідна праця;
  it’ll ~ in the long run це окупиться врешті-решт;
6. поплатитися, потерпіти (за щось);
7. карати, бити, шмагати;
  ~ away виплачувати, оплачувати; повертати гроші;
  ~ back
    1) повертати гроші;
    2) відплатити, помститися;
  ~ down
    1) платити готівкою;
    2) робити перший внесок;
  ~ for
    1) оплачувати;
    2) окупатися;
    3) поплатитися;
  ~ in
    1) вносити гроші в банк на поточний рахунок;
    2) робити регулярні внески;
  ~ off
    1) розплатитися, розрахуватися, погасити борг;
    2) відплатити, помститися;
    3) звільняти робітників;
    4) мор. списувати команду з корабля;
    5) амер. розм. убити;
  ~ on платити готівкою;
  ~ out
    1) виплачувати;
    2) відплачувати;
  ~ over
    1) виплачувати;
    2) переплачувати;
  ~ up виплачувати сповна;
◊ he who ~s the piper calls the tune присл. хто платить, той і розпоряджається;
  to ~ a call on smb, to ~ smb a visit відвідати когось;
  to ~ a compliment to smb зробити комусь комплімент;
  to ~ attention to smth звертати увагу на щось;
  to ~ one’s respect, homage to smb засвідчити комусь свою повагу;
  to ~ one’s way
    1) жити відповідно до своїх достатків;
    2) утримувати себе;
    3) окупати;
  to ~ the debt of nature померти;
  to ~ the penalty зазнати покарання;
  to ~ through the nose дорого поплатитися;
  to ~ the devil поплатитися (за щось);
  to ~ tribute to smb віддати належне комусь;
  to ~ through the nose
    1) заплатити величезні гроші;
    2) дорого поплатитися;
  what is to ~? амер. у чому справа (річ)?; що сталося?;
  who breaks ~s присл. сам заварив кашу, сам і висьорбуй.
pitch [pɪtʃ] v
1. смолити;
2. споруджувати, ставити (намет); розташовуватися; бути розташованим;
3. кидати, шпурляти; спорт. подавати, посилати (м’яч);
4. продавати, торгувати; виставляти на продаж;
5. падати; ударитися;
6. муз. давати певний тон;
7. знижуватися; мати нахил;
8. протиставляти; нацьковувати (когось);
9. хвастати; перебільшувати;
10. карт. оголошувати козир;
11. мостити брущаткою;
12. обтісувати (камінь);
13. тех. зачіпляти (про зубці);
  ~ in розм. 1) енергійно братися за справу;
    2) внести свою пайку; зробити внесок;
  ~ into розм. накидатися, нападати;
  ~ on лаяти, картати;
  ~ out виганяти;
  two members were ~ed out of the club двох членів виключили з клубу;
  ~ over перекинутися;
  ~ upon вибрати;
◊ to ~ a yarn, a fork базікати, теревенити;
  to ~ a woo залицятися; пестити; обнімати.
quantum [ˈkwɒntɘm] n (pl quanta)
1. кількість, сума;
  ~ of membership членський внесок;
2. частка, частина;
3. фіз. квант;
◊ light ~ фотон, квант світла;
  ~ number фіз. квантове число;
  ~ of energy квант енергії;
  ~ theory фіз. квантова теорія.
redemption [rɪˈdempʃ(ɘ)n] n
1. викуп; погашення;
  ~ fund фонд погашення;
  ~ price викупна ціна;
  right of ~ право викупу;
2. зворотна купівля;
3. повернення, одержання назад;
4. виконання (обіцянки);
5. виправлення;
  the ~ of a criminal перевиховання злочинця;
6. врятування, позбавлення, визволення;
7. спокутування;
8. придбання, купівля;
9. вступний внесок.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя;
◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.
USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.
scutage [ˈskju:tɪdʒ] n іст. грошовий внесок (податок) за звільнення від військової служби.
shot [ʃɒt] n
1. постріл;
  a chance ~ випадковий постріл; дурна/сліпа куля;
  a distant ~ далекий постріл;
  a pistol ~ пістолетний постріл;
  a random ~ випадковий постріл;
  a sharp ~ різкий постріл;
  a starting ~ спорт. стартовий постріл;
  a warning ~ попереджувальний постріл;
  a few quick ~s кілька швидких пострілів;
  to make a bad, a poor ~
    1) промахнутися, не влучити;
    2) схибити;
  to make a good ~ влучити в ціль;
  to take, to fire, to have a ~ зробити постріл, вистрелити;
  to snap a ~ вистрелити не цілячись;
  a ~ in the head постріл в голову;
  a ~ in the leg постріл в ногу;
  a volley of ~s залп;
  within a rifle ~ на відстані рушничного пострілу;
2. спроба;
  to have, to make, to take a ~ at smth спробувати зробити щось; пробувати свої сили в чомусь;
3. удар, кидок;
  skilful ~ майстерний удар;
4. випад, ущипливе зауваження;
5. удар по воротах (футбол); кидок по воротах (хокей); кидок у кошик (баскетбол);
  a dunk, a stuff ~ спорт. данк (кидок м’яча в кошик у стрибку чи з положення, коли рука перебуває на рівні кільця (баскетбол));
  a foul ~ кидок не за правилами;
  to make, to sink a ~ закинути в кошик (баскетбол);
  to miss a ~ пропустити кидок, удар;
  to take a ~ at the basket кинути в кошик;
6. стрілець;
  bad ~ поганий стрілець; мазило;
  crack, good ~ влучний стрілець;
  dead ~ вправний стрілець;
  first-class ~ першокласний стрілець;
7. гравець;
8. дальність пострілу;
  within ~
    1) на відстані пострілу;
    2) перен. у межах досяжності;
9. військ. шрапнель; картеч;
10. військ. дріб;
11. іст. гарматне ядро;
12. спорт. ядро для штовхання;
  to put the ~ штовхати ядро;
13. фот. моментальний фотознімок;
14. кін. кадр;
  long ~ кадр, знятий далеким (загальним) планом;
15. (кіно)знімання, фільмування;
16. план знімання, кінематографічний план;
17. розм. доза;
18. укол, упорскування;
  a ~ in the arm
    1) збудливий засіб;
    2) перен. стимул;
  to get a ~ зробити укол;
  to give smb a ~ зробити комусь укол;
19. ковток спиртного;
20. ділянка землі;
21. розм. щось неймовірне (приголомшливе);
22. гірн. вибух;
23. шпур;
24. заряд вибухової речовини;
25. закидання сітки;
26. стрімкий рух, швидке пересування;
27. паросток, пагін;
28. переливчаста тканина;
29. рахунок (у готелі тощо);
  to pay one’s ~ розплачуватися, оплачувати рахунок;
  to stand ~ розм. платити за всіх (у ресторані тощо);
30. частка, внесок;
  to pay one’s ~
    1) заплатити свою частку, заплатити за себе;
    2) зробити свій внесок (у щось);
◊ a ~ in the air натяк, зроблений навмання;
  a ~ in the blue помилка, хиба, промах; влучення пальцем у небо;
  a ~ in the eye ведмежа послуга;
  a ~ in the locker
    1) готівка;
    2) шанс;
  big ~ велике цабе;
  by a long ~ набагато, значно;
  hot ~ запальна людина;
  like a ~
    1) відразу, негайно;
    2) не вагаючись;
  long ~
    1) сміливе припущення;
    2) ризикована справа;
  not a ~ in the locker
    1) без копійки в кишені;
    2) жодного шансу, ніякої надії;
  not by a long ~ аж ніяк, ні в якому разі;
  off like a ~ кулею, стрімголов;
  to exchange ~s обмінюватися ущипливими словами.
subscribe [sɘbˈskraɪb] v (past i p. p. subscribed, pres. p. subscribing)
1. субсидувати; жертвувати гроші;
  to ~ £ 10 пожертвувати 10 фунтів;
  to ~ for an amount of… підписатися на/пожертвувати таку-то суму;
  to ~ towards a wedding gift for smb робити внесок на придбання весільного подарунка комусь;
  the sum needed was ~d several times over підписка в кілька разів перебільшила необхідну суму;
2. передплачувати (газети тощо); придбати за передплатою;
  to ~ for a book передплатити книгу;
  to ~ to a loan передплатити позику;
  to ~ to a newspaper передплатити газету;
  to ~ for shares передплатити акції;
  to ~ smb to a magazine передплатити комусь журнал;
  to ~ smb to a newspaper передплатити комусь газету;
  he ~s to a number of journals concerned with his subject він передплачує ряд журналів за своєю спеціальністю;
3. приєднуватися (до чогосьto), погоджуватися (з чимсьto);
  to ~ to an opinion погоджуватися з думкою;
  to ~ to a proposal приєднатися до пропозиції;
  I can’t ~ to that statement я не можу підтримати це положення;
  a view to which I never ~d точка зору, яку я ніколи не поділяв;
4. підписувати (документ); ставити свій підпис;
  to ~ one’s name to a document підписати документ; поставити свій підпис під документом;
  I ~ myself your humble servant залишаюся вашим покірним слугою (в кінці листа);
5. підтримати, санкціонувати (щось);
6. підкоритися; поступитися;
7. признаватися;
8. поручитися (за когось).
subscription [sɘbˈskrɪpʃ(ɘ)n] n
1. пожертва; внесок;
  to get up, to raise a ~/амер. to take up, to make a ~ збирати гроші за підпискою (для чогось);
  to open a ~ for the bereaved family відкрити збір коштів для допомоги осиротілій сім’ї;
  a monument erected by public ~ пам’ятник, споруджений на пожертви громадян;
2. передплата; загальна сума передплати;
  ~ book передплатна книга;
  ~ certificate тимчасове свідоцтво (яке видається тому, хто передплатив цінні папери);
  ~ edition, publication передплатне видання;
  a ~ to a newspaper передплата газети;
  price of ~ передплатна ціна;
  a series of books sold only by ~ серія книг, які тільки передплачуються;
  to renew a ~ поновити передплату;
  to withdraw, to cancel one’s ~ анулювати свою передплату;
  by ~ за передплатою;
3. абонемент (в театр тощо);
  a ~ concert абонементний концерт; концерт, збір від якого іде на якісь корисні справи;
  a ~ borrower читач платної бібліотеки;
  a ~ library платна бібліотека;
4. вступний внесок;
  to pay one’s ~ платити внески;
  ~ to a club вступний внесок (члена клубу);
5. підтвердження, прийняття певних принципів тощо (скріплене власноручним підписом);
6. підписання (документа);
7. підпис (на документі);
  ~ to a document підпис на документі;
8. рел. вияв згоди (з догматами);
9. примітка до закону; імператорський рескрипт (у стародавньому Римі);
10. приписка, дописка, додаток.
superannuation [ˌs(j)u:pɘrænjʋˈeɪʃ(ɘ)n] n
1. пенсія звільненому через старість;
  ~ allowance розмір пенсії по старості;
  ~ fund пенсійний фонд;
  ~ scheme, system пенсійна система;
2. звільнення через старість; перехід на пенсію;
3. військ. звільнення за вислугою років;
4. виключення переростка зі школи;
5. регулярний внесок службовця для забезпечення своєї старості;
6. погіршення здоров’я з віком.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

внес||ок 1. (платіж) payment; deposit; (при сплаті частинами) fee, dues (pl.), instalment;
вступний ~ок entrance fee;
профспілковий ~ок trade-union dues;
членський ~ок membership dues;
платити ~ки to pay in;
2. перен. contribution.
пайовий: ~ внесок share.
вступн||ий introductory, prefatory, prefatorial, exordial; entrance;
~ий внесок entrance fee; амер. initiation fee;
~ий іспит entrance examination;
~ий курс introductory course;
~а промова inaugural address;
~а частина (трактату, промови) exordium;
~е слово opening address;
~і зауваження (усні) opening remarks.
добровільн||ий voluntary; free-will, free;
~ий внесок voluntary contribution donation; (понад зобов’язання) supererogatory;
~а допомога willing aid, spontaneous assistance.
платня pay; (робітникам) wages; (службовцям) salary; (разова платня за певні послуги) fee.

ПРИМІТКА: Платня, плата за роботу перекладається іменниками pay, wage, salary, fee. Pay означає платню за будь-яку роботу. Wage ‒ щотижнева плата за малокваліфіковану та ручну роботу: Wages are paid on Fridays. Зарплату виплачують щоп’ятниці. Salary ‒ плата за професійну немеханічну роботу; видається щомісячно, часто зараховуючись на рахунок у банку; визначається як плата за рік: She earns a high salary as an accountant. Вона отримує високу зарплату бухгалтера. Fee ‒ разова плата особі чи установі за поради, професійну чи іншу послугу: an entrance fee плата за вхід; вступний внесок; a registration fee реєстраційний внесок (на конференції); a lawyer’s (a doctor’s) fee оплата послуг юриста (лікаря); The agency charges a high fee. Це агентство бере велику плату за послуги.

страхов||ий insurance (attr.);
~ий внесок insurance;
~ий агент insurer, assurer, insurance agent;
~ий поліс insurance policy, policy of insurance;
~ий фонд insurance fund;
~а компанія insurance company;
~а медицина medical insurance;
~а премія insurance premium.
членський membership (attr.);
~ внесок membership fee;
~ квиток membership card.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to make a contribution
einen Beitrag leisten
(з)робити внесок
to do one’s share
das Seine (seinen Teil) tun, sein Scherflein beitragen
(з)робити свій внесок (свою частку)
to do one’s part
seinen Teil beitragen (tun), sein Scherflein beitragen
(з)робити свій внесок (свою частку)

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

ante = ['ænti] ста́вка, вне́сок (в іграх) || роби́ти/зроби́ти вне́сок
contribute = [kən'trɪbju:t] 1. роби́ти/зроби́ти вне́сок 2. бра́ти/взя́ти у́часть 3. сприя́ти/посприя́ти
contribution = [ˌkɒntrɪ'bju:ʃn] 1. вне́сок 2. у́часть; сприя́ння 3. робо́та; стаття́; до́повідь
fee = [fi:] 1. пла́та, вне́сок // no ~ is charged безпла́тно 2. гонора́р
• entrance ~
= вступни́й вне́сок
• license ~
= пла́та за ліце́нзію
• one-time ~
= одноразо́ва спла́та (за ліцензію тощо)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

contribute 1. дава́ти//да́ти вне́сок (to, in – до) 2. сприя́ти//посприя́ти (to – чомусь); бра́ти//взя́ти у́часть (in – у)
[kən'trɪbjuːt, -jət]
contributing що дає вне́сок (to, in – до)
[kən'trɪbjuːtɪŋ, kən'trɪbjət̬ɪŋ]
contribution 1. вне́сок (of – чогось; to, in – у, до) || вне́сковий ■ disregarding the ~ не врахо́вуючи вне́ску (of – чогось); with regard for the ~ з урахува́нням вне́ску (of – чогось) 2. стаття́; до́повідь
[ˌkɒntrɪ'bjuːʃn, ˌkɑːn-]
~ due to A = вне́сок (спричи́нений) A
~ due to interaction = вне́сок взаємоді́ї
~ not taken into account = неврахо́ваний вне́сок
~ of higher-order terms = вне́сок чле́нів ви́щих поря́дків
~ of singular terms = вне́сок синґуля́рних чле́нів
~ of the highest-order term = вне́сок чле́на найви́щого поря́дку
~ taken into account = врахо́ваний вне́сок
additive ~ = адити́вний вне́сок
considerable ~ = істо́тний [вели́кий, значни́й] вне́сок
disregarded ~ = зне́хтуваний [неврахо́ваний] вне́сок
dominant ~ = домінівни́й [основни́й] вне́сок
dominating ~ див. dominant ~
essential ~ = істо́тний вне́сок (не обов’язково великий, але важливий по суті)
first-order ~ = вне́сок (чле́нів) пе́ршого поря́дку
ghost ~ = ду́ховий вне́сок, вне́сок ду́хів
greater ~ = бі́льший вне́сок (than – за, від)
greatest ~ = найбі́льший вне́сок
joint ~ = спі́льна до́повідь, співдо́повідь
large ~ = вели́кий вне́сок
largest ~ = найбі́льший вне́сок
leading-term ~ = вне́сок найста́ршого чле́на
linear ~ = ліні́йний вне́сок, вне́сок ліні́йних чле́нів
main ~ = основни́й вне́сок
minor ~ = нехто́вний [нехто́вно мали́й] вне́сок
multiplicative ~ = мультиплікати́вний вне́сок
neglected ~ = зне́хтуваний [неврахо́ваний] вне́сок
negligible ~ = нехто́вний вне́сок
negligibly small ~ = нехто́вно мали́й вне́сок
nonlinear ~ = неліні́йний вне́сок, вне́сок неліні́йних чле́нів
poster ~ = сте́ндова до́повідь
resonance ~ = вне́сок резона́нсу
resonant-particle ~ = вне́сок резона́нсних части́нок
small ~ = мали́й вне́сок
smaller ~ = ме́нший вне́сок (than – за, від)
smallest ~ = найме́нший вне́сок
substantial ~ = ваго́мий [важли́вий] вне́сок
topological ~ = топологі́чний вне́сок
zero-order ~ = вне́сок (чле́нів) нульово́го поря́дку
contributory 1. сприя́тливий 2. що дає́ вне́сок 3. прито́ковий поті́к
[kən'trɪbjʊtəri, -jətɔːri]
fee 1. гонора́р || гонора́рний 2. вне́сок|| вне́сковий
[fiː]
admission ~ = вступни́й вне́сок
registration ~ = реєстраці́йний вне́сок
retaining ~ = попере́дній гонора́р, ава́нс
share 1. ча́стка (результат розподілу) || ча́стковий || діли́ти//поділи́ти, розподіля́ти//розподіли́ти (між кількома користувачами); користува́тися [використо́вувати] спі́льно ■ to ~ smth equally (роз)поділи́ти щось на́рівно 2. вне́сок (у спільні витрати тощо) || вне́сковий || роби́ти//зроби́ти вне́сок, бра́ти//взя́ти у́часть (у спільних витратах тощо) 3. успі́льнювати//успі́льнити, колективізува́ти//сколективізува́ти (електрони тощо) 4. поділя́ти, підтри́мувати (думку, ідею тощо)
[ʃεə, ʃεr]
term 1. (сп.) терм || те́рмови́й 2. (матем.) дода́нок, член, (математи́чний) ви́раз || дода́нковий, чле́новий ■ to collect ~s збира́ти//зібра́ти [зво́дити//зве́сти] поді́бні чле́ни; to express a function in ~s of a new variable виража́ти//ви́разити [запи́сувати//записа́ти] фу́нкцію че́рез нову́ змі́нну [в те́рмінах ново́ї змі́нної] 3. про́мі́жок (часу); те́рмін (у часі); трива́лість; строк 4. те́рмін (слово) || те́рмі́нний ■ in general ~s у зага́льних ри́сах; (to talk about smth) in abstract ~s (говорити про щось) абстра́ктно 5. семе́стр || семе́стровий 6. (мн.) умо́ви
[tɜːm, tɜːrm]
~ associated with smth член, пов’я́заний із чимось
~ contained in A = член, що мі́ститься в A
~ containing x = член, що мі́стить x
~ given rise to by (the effect of) = член, що виника́є че́рез щось [вна́слідок чогось]
~s of an agreement = умо́ви уго́ди
~s of a contract = умо́ви контра́кту
~s of different signs = чле́ни з рі́зними зна́ками
~ of an equation = член рівня́ння
~ of interest = розгля́дуваний [дослі́джуваний] член
~ of a proportion = член пропо́рції
~s of reference = компете́нція, ко́ло повнова́жень
~ of = the same order (of magnitude) as smth член того́ са́мого [одна́ко́вого] поря́дку (величини́), що й щось
~ of a sequence = член послідо́вности
~ of a series = член ря́ду
~s of the same sign = чле́ни з одна́ко́вими зна́ками
~ of a sum = дода́нок, член су́ми
~ produced by (the effect of) = член, що постає́ че́рез щось [вна́слідок чогось]
~ responsible for = (smth) член, що відпові́дає (чомусь) [опи́сує (щось)]
~ under consideration = розгля́дуваний [дослі́джуваний] член
absolute ~ = ві́льний [ста́лий] член
absorption ~ = абсорбці́йний член
additional ~ = додатко́вий член [дода́нок]
additive ~ = дода́нок, адити́вний член
adopted ~ = запози́чений те́рмін
anomalous ~ = анома́льний терм
atomic ~ = а́томний терм
basic ~ = основни́й член
Bhatnagar-Gross-Krook collision ~ = інтеґра́л зі́ткнень Бгатнаґа́ра-Ґро́са-Кру́ка
bracketed ~ = член у дужка́х
collision ~ = інтеґра́л зі́ткнень
combination ~ = комбінаці́йний терм
complementary ~ = доповня́льний член (to – до)
competing ~ = конкуре́нтні чле́ни (in the same order of magnitude – однакового порядку величини)
compressibility ~ = член, пов’я́заний зі сти́сністю
considerable ~ = вели́кий член
constant ~ = ста́лий [ві́льний] член
cosmological ~ = космологі́чний член
Coulomb collision ~ = Куло́нів [куло́нівський] інтеґра́л зі́ткнень
cubic ~ = кубі́чний член, член тре́тього поря́дку
correction ~ = поправко́вий член
cosmological ~ = космологі́чний член (у Айнштайнових рівняннях)
counter ~ = контрчле́н
cross ~s = перехре́сні чле́ни
degenerate ~ = ви́роджений терм
derivative ~ = похідни́й те́рмін
difference ~ = різнице́вий член
displaced ~ = змі́щений терм
disregarded ~ = не́хтуваний [зне́хтуваний] член
dissimilar ~s = неподі́бні чле́ни
dissipation ~ = дисипаці́йний [дисипати́вний] член
dissipative ~ = дисипаці́йний [дисипати́вний] член
dominant ~ = домінівни́й [основни́й, головни́й] член (що дає найбільший внесок)
doublet ~ = дубле́тний терм
electronic ~ = електро́нний терм
energy ~ = енергети́чний терм
essential ~ = істо́тний член (важливий для розуміння суті)
even ~ = 1. па́рний член 2. па́рний терм
exchange ~ = обмі́нний член
expansion ~ = член розви́нення [ро́зкладу]
exponential ~ = експоненці́йний член
extra ~ = 1. за́йвий член 2. додатко́вий член
extreme ~s = кра́йні (перший і останній) чле́ни пропо́рції
fine-structure ~ = терм тонко́ї структу́ри
finite ~ = скінче́нний член
first ~ = пе́рший член
first-order ~ = член пе́ршого поря́дку
fixed ~ = ста́лий терм
fluctuation ~ = флюктуаці́йний член
fourth-order ~ = член четве́ртого поря́дку
fifth-order ~ = член п’я́того поря́дку
free ~ = ві́льний член
fundamental ~ = основни́й терм
gauge(‑fixing) ~ = калібрува́льний член
general ~ = зага́льний член (of a sequence/series – послідовности/ряду)
generic ~ = зага́льний те́рмін
ground ~ = основни́й терм
higher-order ~ = член ви́щого поря́дку (than – за, від)
highest-order ~ = член найви́щого порядку
hydrogen-like ~ = воднеподі́бний терм
hyperfine structure ~ = терм надтонко́ї структу́ри
inertial ~ = інерці́йний член
infinite ~ = нескінче́нний член
infinitesimal ~ = нескінче́нно мали́й член
insignificant ~ = неважли́вий член
integral ~ = інтеґра́льний член
intermediate ~ = промі́жни́й член
interference ~ = інтерференці́йний член
large ~ = вели́кий член
largest ~ = найбі́льший член
last ~ = оста́нній член
last-but-one ~ = передоста́нній член
leading ~ = найста́рший член (многочлена)
left-hand-part ~ = (of an equation) член у лі́вій части́ні (рівня́ння)
like ~s = поді́бні чле́ни
linear ~ = ліні́йний член
lower-order ~ = член ни́жчого поря́дку (than – за, від)
lowest-order ~ = член найни́жчого поря́дку
mass ~ = ма́совий член
mean ~ (of proportion) = сере́динний член пропо́рції
middle ~ = 1. сере́динний терм (конфігурації) 2. сере́динний член (формули)
minor ~ = нехто́вно мали́й член
missing ~ = пропу́щений член
mixed ~ = перехре́сний член (of a quadratic form – квадрат(ич)ної форми)
molecular ~ = моле́кульний [молекуля́рний] терм
multiplet ~ = мультипле́тний терм
negative ~ = від’є́мний член
neglected ~ = не́хтуваний [зне́хтуваний] член
negligible ~ = нехто́вний член
next ~ = насту́пний член
nondegenerate ~ = неви́роджений терм
nondominant ~ = недомінівни́й член
nonlinear ~ = неліні́йний член
nonvanishing ~ = 1. ненульови́й член 2. незнико́мий член; член, що не зво́диться до нуля́
nonzero ~ = ненульови́й член
normal ~ = основни́й терм
nth-order ~ = член поря́дку n
nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий терм
odd ~ = 1. непа́рний член 2. непа́рний терм
omitted ~ = ви́лучений член
oscillating ~ = осцилівни́й член
perturbing ~ = збу́рювальний [пертурбаці́йний] член
perturbation ~ = збу́рювальний [пертурбаці́йний] член
positive ~ = дода́тний член
previous ~ = попере́дній член
quadratic ~ = квадра́тний член, член дру́гого поря́дку
quartic ~ = член четве́ртого поря́дку
quintic ~ = член п’я́того поря́дку
reduced ~ = зве́дений терм
relaxation ~ = релаксаці́йний член
remainder ~ = залишко́вий член (of a series – ряду; after n terms – порядку n)
resonance ~ = резона́нсний член
right-hand-part ~ = (of an equation) член у пра́вій части́ні (рівня́ння)
running ~ = 1. пото́чний член (ряду) 2. пото́чний терм (у записі електронних переходів)
rotational ~ = оберто́вий терм
scientific ~ = науко́вий те́рмін
seagull ~ = вне́сок діягра́ми-ча́йки (Фейнманової)
second-order ~ = квадра́тний член, член дру́гого поря́дку
secular ~ = вікови́й [секуля́рний] член
significant ~ = важли́вий член
similar ~s = поді́бні члени
singlet ~ = синґле́тний терм
singular ~ = синґуля́рний [розбі́жний] член
small ~ = мали́й член
smallest ~ = найме́нший член
source ~ = джере́льний член; член, пов’я́заний з джерело́м
spectral ~ = спектра́льний терм
successive ~s = послідо́вні чле́ни (of an expansion – розвинення, розкладу)
sum ~ = член, що мі́стить су́му
superhyperfine structure ~ = терм ультратонко́ї структу́ри
technical ~ = 1. техні́чний те́рмін 2. спеція́льний [фа́хови́й] те́рмін
third-order ~ = член тре́тього поря́дку, кубі́чний член
triplet ~ = трипле́тний терм
unlike ~s = неподі́бні чле́ни
vanishing ~ = 1. нульови́й член 2. знико́мий член; член, що зво́диться до нуля́
vibrational ~ = коливни́й терм
x-ray ~ = рентґе́нівський терм
zero ~ = нульови́й член
zero-order ~ = член нульово́го поря́дку

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

вне́с|ок (-ску) 1. contribution (чогось – of; у, до – to, in, into) ▪ дава́ти ~ to contribute (до – to, in), to bring a contribution; врахо́вуючи ~, з урахува́нням —у with regard for [taking into account] the contribution (of); не врахо́вуючи ~, без урахува́ння —у disregarding the contribution (of); що не дає́ —ку noncontributing 2. (реєстраційний тощо) fee 3. (сплата) payment 4. (частка у спільних витратах) share ▪ (з)роби́ти ~ to contribute; (у спільні витрати чи зусилля) to share
адити́вний ~ = additive contribution
бі́льший ~ = greater contribution (за, від – than)
ваго́мий ~ = substantial contribution
важли́вий ~ = substantial contribution
вели́кий ~ = large [considerable] contribution
~ взаємоді́ї = contribution due to interaction
врахо́ваний ~ = contribution (that is) taken into account
вступни́й ~ = admission fee
~ діягра́ми-ча́йки = (Файнманової) seagull term
домінівни́й ~ = dominant [dominating] contribution
~ ду́хів = див. духовий ~
ду́ховий ~ = ghost contribution
значни́й ~ = considerable contribution
зне́хтуваний ~ = disregarded [neglected] contribution
істо́тний ~ = 1. (великий, значний) considerable contribution 2. (не обов’язково великий, проте важливий) essential contribution
ліні́йний ~ = linear contribution
~ ліні́йних чле́нів = linear contribution
мали́й ~ = small contribution
ме́нший ~ = smaller contribution (за, від – than)
мультиплікати́вний ~ = multiplicative contribution
найбі́льший ~ = (the) greatest [largest] contribution
найме́нший ~ = (the) smallest contribution
~ найста́ршого чле́на = leading-term contribution
неврахо́ваний ~ = contribution (that is) not taken into account; (знехтуваний) disregarded [neglected] contribution
неліні́йний ~ = nonlinear contribution
~ неліні́йних чле́нів = nonlinear contribution
нехто́вний ~ = negligible contribution; (нехтовно малий) negligibly small [minor] contribution
~ нульово́го поря́дку = zero-order contribution
одна́ко́ві —ки equal contributions ▪ дава́ти одна́ко́ві за поря́дком величини́ —и з рі́зними зна́ками = to compete in the same order of magnitude
основни́й ~ = main [dominant, dominating] contribution
~ пе́ршого поря́дку = first-order contribution
реєстраці́йний ~ = registration fee
~ резона́нсних части́нок = resonant-particle contribution
~ резона́нсу = resonance contribution
~ синґуля́рних чле́нів = contribution of singular terms
~, спричи́нений A = contribution due to A
топологі́чний ~ = topological contribution
~ чле́на найви́щого поря́дку = contribution of (the) highest-order term
~ чле́нів ви́щих поря́дків = contribution of higher-order terms
~ чле́нів нульово́го поря́дку = zero-order contribution, contribution of (the) zero-order terms
~ чле́нів пе́ршого поря́дку = first-order contribution, contribution of (the) first-order terms
вклад (-у) див. вне́сок&main_only=&highlight=on">вне́сок

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

29 added value of Community action
додана вартість заходу Спільноти; внесок заходу Спільноти
[fr] valeur ajoutée de l’action communautaire
[de] zusätzliches Nutzen der Gemeinschaftsaktion
346 distinctly European added value
виразно європейська додана вартість; виразно європейський внесок
[fr] valeur ajoutée proprement européenne
[de] ausgeprägte europäische Wehrwert

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

вне́сений (-на, -не) carried (brought) in; proposed (of a motion at a meeting);
  вне́сок (-ска, or -ску) m motion (at a meeting).

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

внесок ім. ч. (платіж) payment; deposit; (відрахування для якоїсь мети) contribution; (при розстрочці) instal(l)ment, fee, dues; (пожертвування) donation; (членський) fee, dues; перен. contribution
аварійний (одноразовий/паушальний) ~ emergency (lump sum) payment
арбітражний (додатковий, реєстраційний) ~ arbitration (additional, registration) fee
банківський (ощадний) ~ bank (savings) deposit
безпроцентний (процентний) ~ noninterest (interest) bearing deposit
безстроковий (довгостроковий, короткостроковий) ~ demand/sight (long-term, short-term) deposit
благодійний ~ donation
вступний ~ admission/entrance/affiliation fee; initiation (fees) tax
гарантійний ~ біржі (за терміновим контрактом для покриття різниці між початковою ціною і наступним котируванням) margin
грошовий ~ cash deposit; financial contribution
добровільний (символічний, установлений) ~ voluntary/optional (token, flat) contribution
додатковий (одноразовий, перший, річний, черговий) страховий ~ additional (single, annual, installment) (insurance) premium
додатковий страховий ~ за короткотривале страхування additional insurance premium for a short period cover
дрібний (іменний, спеціальний) ~ penny (special, specific) deposit
зростальний (середній, сплачений, тарифний, фіксований) страховий ~ increasing (average, paid, basic, fixed) (insurance) premium
обов’язковий ~ mandatory contribution, obligatory payment
пайовий ~ share
первісний (прострочений) ~ initial (overdue) installment
періодично сплачуваний страховий ~ annuity
перший ~ initial payment/contribution; (при оренді) signature bonus; (при покупці в кредит) down payment
піврічний (щомісячний, щорічний, щотижневий) ~ semi-annual (monthly, annual/yearly, weekly) installment
страховий (повернутий страховий) ~ insurance premium (return insurance premium, insurance premium refund)
страховий ~ власного утримання self-retained (insurance) premium
страховий ~, що підлягає сплаті наявними коштами net (insurance) premium payable
творчий ~ у теорію pioneering contribution to the theory
терміновий ~ time/fixed deposit, deposit with fixed period
~ у рахунок погашення боргу installment to repay the debt
цільовий ~ purpose-oriented contribution, (внесок для спеціальних цілей) special deposit
частковий ~ contribution, share, part payment
черговий ~ (next) installment
щорічний патентний ~ patent annuity
доларові ~и dollar holdings
несплачені ~и outstanding dues; outstanding contributions
підприємницькі ~и в пенсійний фонд pension plan contributions
надхідні страхові ~и incoming (insurance) premiums
профспілкові ~и trade-union dues
рівні ~и equal installments
членські ~и (мн.) membership fees/dues
членські ~и у валюті (у золоті) (у Міжнародний валютний фонд) currency (gold) subscription
~ наукових досліджень і розробок contribution of research and development
~ наявними грішми (при покупці в кредит) cash down payment
~ спеціального призначення specific deposit
~ в іноземній валюті contribution in foreign currency
~ в ощадному банку savings deposit
~ до запитання call/demand deposit, deposit at short notice
~ з тривалим (короткостроковим) повідомленням (про вилучення) deposit at long (short) notice
~ на забезпечення неоплачених претензій outstanding claims advance
~ на певний строк time/fixed/notice deposit; notice money
~ на поточному рахунку checking deposit/deposit on current account
~ на розвиток техніки technological contribution
~ у бюджет contribution to the budget
~ у грошовій (речовинній і вартісній, товарній) формі contribution in the form of money (in material and value form, in the form of commodities)
~ у розмірі ... % installment of ... %
~ у статутний фонд investment/contribution to the authorized/collective investment, promoters fund
~, що не відшкодовується non-refundable fee
~, що підлягає сплаті за відновленим договором страхування renewal (insurance) premium
~и у валюті (у золоті) currency (gold) subscription
~и у фонд соціального страхування (у фонд страхування від безробіття) contribution for social insurance, national insurance contributions (employment tax)
частковими ~ами через кожні три місяці (щотижневими ~ами) by quarterly (by weekly) installments
що робить ~ contributory
виплачувати/платити ~ами to pay by installments
відкликати ~ to withdraw a deposit (from)
вносити ~ за частково оплачені акції to pay a call on partly paid shares
робити ~ (гроші) to make a deposit (in), перен.to make a contribution (to), to contribute (to)
стягувати членські ~и to collect dues.
вступн||ий прикм. introductory, prefatory, prefatorial, exordial; entrance
~ий внесок entrance fee; амер. initiation fee
~ий іспит entrance examination
~ий курс introductory course
~а промова inaugural address
~а частина preamble; (документа) introductory clause; (трактату, промови) exordium
~е слово opening address
~і зауваження (усні) opening remarks
~і іспити в університет university qualifying examinations.
депозит ім. ч. фін. deposit
банківський ~ bank deposit
гарантійний ~ guaranteed deposit
загальний ~ general deposit
застрахований ~ insured deposit
звичайний ~ general deposit
короткостроковий ~ short deposit, transaction account
невикористовуваний ~ idle deposit
первинний ~ (коштом внесення грошей у банк) primary deposit
похідний ~ (коштом кредиту) derivative deposit
поштово-ощадний ~ postal savings deposit
резервний ~ reserve deposit
строковий ~ time/fixed deposit, deposit with fixed period
умовний ~ deposit in escrow
урядовий ~ government deposit
~ клієнта customer deposit
~ неурядової установи private/individual deposit
~ для спеціальних цілей special deposit
~ до запитання call/demand/sight deposit, deposit at short notice
~ з короткочасним (тривалим) повідомленням (про вилучення) deposit at short (long) notice
~ з фіксованим терміном (повідомлення) deposit with fixed period
~ у вигляді (різних) цінностей (на відміну від грошового) special deposit
~ у доларах (у недоларовій валюті, в євровалютах) dollar denominated deposit (nondollar currency deposit, eurocurrency deposits)
~ у поштово-ощадній системі deposit at post-office
~, повернення якого гарантоване владою guaranteed bank deposit
~, утворений шляхом внесення готівки cash deposit
~, що допускає овердрафт deposit with an overdraft feature
~, що належить іноземному власникові foreigner’s/foreign-owned deposit
~, що погашається з повідомленням за 7 днів deposit repayable at seven days’ notice
~и державних установ public deposits
~и приватного сектора private sector deposits, deposits of the private sector
виплатити гроші за ~ом to pay a deposit
вносити гроші у ~ to place money on deposit
перевірити правильність підрахунку ~ів to verify deposits
у ~і on deposit;
див. тж. внесок.
добровільн||ий прикм. voluntary
~ий внесок optional/voluntary contribution; (пожертвування) donation
~а ліквідація voluntary winding up, private/voluntary liquidation, voluntary dissolution
~е пожертвування charitable contribution, donation
~а співдружність незалежних держав the voluntary commonwealth of the independent states
~е співробітництво рівноправних республік voluntary cooperation of the equal republics
~і асоціації voluntary associations
на ~их засадах on a voluntary basis.
дублікат ім. ч. duplicate, copy; заст. спец. counterpart, tally
~ бланка про внесок депозиту (видаваний депонентові банку як розписку) duplicate deposit slip
~ векселя copy of a bill, duplicate of exchange
~ накладної duplicate consignment note
робити ~ to make a duplicate/copy (of), to duplicate, to copy;
див. тж. копія.
паритетн||ий прикм. parity
~ий внесок matching contribution
~а вартість par value
~е фінансування matched funding, (дзеркальне) parallel funding
~і бони parity bonds
на ~их, однакових засадах on a parity basis, on a par with.
періодичн||ий прикм. periodic(al); (про кризи) recurring, recurrent
~ий журнал periodical; journal; magazine
~ий платіж recurring payment
~ий внесок, який оплачується annuity
~а перевірка cycle check
~а преса periodicals
~е явище recurrent phenomenon
~і видання periodicals.
страхов||ий прикм. insurance (attr.)
~ий агент insurance agent
~ий внесок постійного розміру fixed premium
~ий позов insurance claim
~ий поліс insurance policy
~ий фонд insurance fund
~а компанія insurance company
~а оцінка insurance appraisal
~а премія insurance
~а сума sum insured
~е забезпечення insurance coverage.
членський прикм. membership (attr.)
~ внесок membership fee, (мн.) membership dues
~ квиток membership card.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець
1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2)
  • absorption ~ = вбиральний рахунок
  • accumulation ~ = накопичувальний рахунок
  • active ~ = активний депозитний рахунок
  • adjunct ~ = вбиральний рахунок
  • adjustment ~s = регулятивний рахунок резерву на амортизацію
  • advance ~ = рахунок позик
  • aggregate ~s = зведені рахунки
  • all-plant expense ~ = реєстр загальнофабричних накладних витрат
  • annual ~ = річний рахунок
  • appropriation ~ = асигнаційний рахунок
  • assets ~ = рахунок активів
  • automatic transfer ~ = рахунок з автоматичним переказом коштів
  • bad debt ~ = рахунок безнадійних боргів
  • balance sheet ~ = стаття бухгалтерського балансу
  • bank ~ = банківський рахунок
  • bank giro ~ = банківський рахунок в системі жирорахунків
  • bills ~ = рахунок векселів
  • blocked ~ = блокований рахунок
  • budget ~ = бюджетний рахунок • рахунок покриття витрат
  • business ~ = рахунок підприємств
  • capital ~ = рахунок капіталу • рахунок основного капіталу • рахунок руху капіталу
  • capitalization ~ = рахунок інвестованого капіталу
  • cash ~ = рахунок каси
  • charge ~ = кредит за відкритим рахунком
  • check ~ = амер. чековий рахунок
  • checking ~ = чековий рахунок • поточний рахунок
  • cheque ~ = австрал., англ., канад. чековий рахунок • поточний рахунок
  • clearing ~ = розрахунковий рахунок
  • closed ~ = закритий рахунок
  • closing ~ = зведений рахунок • остаточний рахунок • заключний рахунок
  • combined ~s = зведені рахунки
  • collection ~ = рахунок розрахунків з покупцями
  • commission ~ = рахунок комісійних виплат • ощадний внесок
  • compound interest ~ = рахунок, за яким нараховуються відсотки
  • consolidated ~s = зведені рахунки • консолідовані рахунки
  • consumers ~ = рахунок споживачів
  • contra ~ = контра-рахунок • субрахунок
  • control ~ = контрольний рахунок
  • cost ~ = рахунок витрат
  • cost control ~ = контрольний рахунок витрат
  • credit ~ = рахунок пасиву • кредитний рахунок • рахунок з кредитовим сальдо
  • creditor’s ~ = рахунок кредитора
  • current ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • customer ~s = рахунки клієнтів
  • debit ~ = рахунок активу • рахунок з дебетовим сальдо
  • debtor’s ~ = рахунок дебітора
  • deposit ~ = депозитний рахунок • строковий вклад
  • depreciation ~ = рахунок відрахування на знос активу • рахунок амортизаційних фондів
  • depreciation adjustment ~ = рахунок коригування амортизації • регулятивний рахунок резерву на амортизацію • регулятивний рахунок фонду відрахування на знос основних засобів
  • depreciation reserve ~ = рахунок фонду відрахування на знос активів • рахунок амортизаційних фондів • рахунок резерву на амортизацію
  • detailed ~ = докладний звіт
  • disbursement ~ = рахунок витрат
  • dividend ~ = рахунок дивідендів
  • dormant ~ = нечинний рахунок • нечинний депозитний рахунок
  • drawing ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • entertainment ~ = рахунок на представницькі витрати
  • exchange equalization ~ = фонд стабілізації валюти
  • expense account = рахунок витрат
  • external ~ = рахунок зовнішніх розрахунків • платіжний баланс
  • Federal Reserve bank ~ = амер. рахунок у Федеральному резервному банку
  • final ~ = підсумковий рахунок • кінцевий звіт
  • financial ~ = фінансовий рахунок • фінансовий звіт
  • financial ~s = фінансова звітність
  • fixed assets ~ = рахунок основних засобів • рахунок необоротних активів • рахунок основного капіталу
  • foreign currency ~ = валютний рахунок
  • foreign transactions ~ = поточний рахунок закордонних операцій
  • frozen ~ = заморожений рахунок
  • general ~ = рахунок у головній бухгалтерській книзі
  • giro ~ = жирорахунок
  • government ~s = урядові рахунки • урядові фінансові звіти
  • government receipts and expenditure ~ = рахунок державних доходів і видатків
  • gross savings and investment ~ = рахунок валових заощаджень та інвестицій
  • impersonal ~ = рахунок, що не належить конкретній особі
  • imprest ~s = авансові рахунки • підзвітні суми
  • inactive ~ = неактивний клієнтський рахунок • неактивний депозитний рахунок
  • income ~ = рахунок прибутків
  • income and expenditure ~ = рахунок доходів і видатків
  • income statement ~ = рахунок прибутків і збитків
  • individual retirement ~ = особовий рахунок пенсійних нарахувань • особовий пенсійний рахунок
  • integrated ~s = інтегровані рахунки • інтегрована система рахунків
  • intercompany ~ = рахунок розрахунків між компаніями
  • interest ~ = рахунок з виплатою відсотків • розрахунок відсотків
  • interest-bearing transaction ~ = поточний рахунок з виплатою відсотків
  • interest-free ~ = безвідсотковий рахунок
  • interim ~ = проміжний рахунок • тимчасовий рахунок
  • inventory ~ = рахунок товарно-матеріальних запасів
  • investment ~ = рахунок капіталовкладень • рахунок для інвестиційних операцій
  • itemized ~ = деталізований рахунок • рахунок з детальним переліком операцій
  • joint ~ = спільний рахунок • об’єднаний рахунок
  • ledger ~ = рахунок у гросбусі
  • liabilities ~ = рахунок зобов’язань
  • loan ~ = позиковий рахунок
  • loro ~ = рахунок лоро
  • manufacturing ~ = рахунок виробничих витрат
  • material price variance ~ = рахунок відхилень цін на матеріали
  • material variance ~ = рахунок відхилень вартості матеріалів від нормативної
  • merchandise ~s = рахунки комерційної діяльності • товарні операції (в платіжному балансі)
  • monthly ~ = місячний звіт
  • national ~s = звіт про виконання державного бюджету • національні рахунки
  • national income ~s = рахунки національного доходу
  • national income and expenditure ~ = рахунок національних доходів та витрат
  • nominal ~ = номінальний рахунок • пасивний рахунок • активно-пасивний рахунок
  • nostro ~ = рахунок ностро
  • numbered ~ = нумерований депозитний рахунок • нумерований рахунок
  • old ~ (o/a) = старий рахунок
  • open ~ (O/A) = відкритий рахунок
  • operating ~s = поточні рахунки
  • outlay ~s = рахунки видатків
  • outstanding ~ (o/a) = неоплачений рахунок
  • overdrawn ~ = рахунок з овердрафтом
  • overhead ~s = рахунки накладних витрат
  • payroll ~ = рахунок заробітної плати
  • personal ~ = особовий рахунок
  • petty cash ~ = рахунок дрібної каси
  • phoney ~ = фіктивний рахунок • недійсний рахунок
  • private ~ = рахунок приватної особи • приватний рахунок • особовий рахунок
  • production ~ = рахунок продукції
  • profit ~ = рахунок прибутків
  • profit and loss ~ = рахунок прибутків та збитків
  • profit and loss appropriation ~ = рахунок розподілу прибутків і збитків
  • property ~ = рахунок основного капіталу
  • proprietary ~ = рахунок капіталу
  • public ~ = рахунок державної установи
  • purchases ~ = рахунок закупівель
  • real ~ = реальний рахунок • активний рахунок • стаття балансу
  • realization ~ = рахунок реалізації
  • registered ~ = зареєстрований рахунок
  • reserve ~ = резервний рахунок
  • revenue ~ = рахунок надходжень
  • revenue and expense ~ = рахунок надходжень і витрат
  • running ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • sales ~ = рахунок продажу
  • savings ~ = ощадний рахунок • ощадна книжка
  • securities ~ = рахунок цінних паперів
  • settlement ~ = розрахунковий рахунок
  • special ~ = особливий рахунок • окремий рахунок
  • special fund ~ = рахунок фонду спеціального призначення
  • stock ~ = рахунок капіталу • рахунок цінних паперів
  • subscriber’s ~ = рахунок передплатника • рахунок абонента
  • subsidiary ~ = допоміжний рахунок
  • summary ~ = підсумковий рахунок • кінцевий баланс
  • sundries ~s = інші статті бухгалтерського обліку
  • surplus ~ = рахунок надлишку
  • suspense ~ = проміжний рахунок • рахунок сумнівних дебіторів
  • temporary ~ = тимчасовий рахунок
  • thrift ~ = строковий рахунок • ощадний рахунок
  • transaction ~ = поточний рахунок • короткостроковий депозит
  • transfer ~ = рахунок безготівкових розрахунків
  • trust ~ = довірчий рахунок
  • vostro ~ = рахунок востро
  • wage ~ = рахунок, на який перераховується заробітна плата
  • yearly ~ = річний звіт • річні фінансові звіти • ультимо
  • ~s analysis = аналіз статей балансу
  • ~ balance = сальдо рахунку • залишок на рахунку
  • ~ book = журнал бухгалтерського обліку • бухгалтерська книга
  • ~ card = план рахунків
  • ~ category = категорія рахунка
  • ~ conflict = конфлікт між рекламодавцями
  • ~ current (A/C) = контокорент • відкритий рахунок • поточний банківський рахунок
  • ~ day = розрахунковий день
  • ~s department = відділ розрахунків • відділ фінансових звітів
  • ~ detail = докладні дані про банківський рахунок
  • ~ entry = бухгалтерський запис • запис • рядок бухгалтерської звітності
  • ~ executive = керівник, який веде рахунок клієнтів • консультант рекламного бюро • уповноважений за контрактом з рекламодавцями
  • ~ for current operations = рахунок поточних операцій
  • ~ form = документ бухгалтерського обліку
  • ~ for the accumulation of payments = рахунок для оплати нагромаджених платежів
  • ~ for various payments = рахунок для оплати різних платежів • рахунок для різних платежів
  • ~ heading = заголовок рахунка
  • ~ held as collateral = рахунок під заставу
  • ~ held in foreign currency = рахунок у іноземній валюті
  • ~ holder = власник рахунка
  • ~ in the bearer’s name = рахунок на подавця • рахунок на пред’явника
  • ~ ledger = бухгалтерський реєстр • бухгалтерська книга
  • ~ management = керівництво групами клієнтів • керівництво групами клієнтів, які працюють • проведення рахунків
  • ~ manager = керівник групи клієнтів, які працюють • завідувач відділу реклами
  • ~ of charges = рахунок витрат • рахунок накладних витрат
  • ~ of commission = рахунок комісійних платежів
  • ~ of disbursements = рахунок витрат
  • ~ of expenses = рахунок витрат• діас. рахунок розходів ~ of goods purchased рахунок на закуплені товари
  • ~ of heating expenses = рахунок витрат на опалення
  • ~ of overheads = рахунок накладних витрат
  • ~ of recourse = рахунок з правом звернення • рахунок регресу
  • ~-only cheque = чек лише для безготівкового розрахунку
  • ~s outstanding = неоплачені рахунки
  • ~ payee cheque = чек на рахунок одержувача
  • ~ representative = консультант зі зв’язків з рекламодавцями
  • ~ sales (a. s., A/S) = звіт про продаж товару • рахунок про продаж товару
  • ~ sheet = бланк рахунка
  • ~s statement = звіт про стан рахунків
  • ~ stated = сальдо рахунка • підведений рахунок
  • ~ subject to notice = рахунок з повідомленням
  • ~ supervisor = керівник групи по зв’язках з рекламодавцями
  • ~ terms = умови оплати рахунка
  • ~ title = назва рахунка
  • ~-to-account transfer = переказ грошей з одного рахунка на інший
  • ~ with overdraft facility = рахунок, на якому дозволено овердрафт • рахунок з перевищенням кредитного ліміту • рахунок, на якому дозволено позичати банківські гроші
  • ~ with the Treasury = рахунок в міністерстві фінансів, скарбниці
  • for ~ only = тільки для розрахунку
  • for ~ and risk of = за рахунок і на ризик
  • on ~ (o/a) = на рахунок належної суми
  • on а joint ~ = на спільному рахунку
  • standard manual of ~s = посібник правил і порядку ведення рахунків
  • to adjust an ~ = виправляти/виправити рахунок
  • to audit ~s = проводити/провести ревізію рахунків
  • to balance an ~ = закривати/закрити рахунок • балансувати/збалансувати статтю розрахунків • підсумовувати/підсумувати рахунок
  • to charge an ~ = дебетувати рахунок
  • to charge to an ~ = відносити/віднести на рахунок
  • to check an ~ = перевіряти/перевірити рахунок
  • to close an ~ = закривати/закрити рахунок
  • to credit an ~ = кредитувати рахунок
  • to debit an ~ = дебетувати рахунок
  • to draw money from an ~ = списувати/списати з рахунка
  • to draw on an ~ = брати/взяти гроші з рахунка
  • to enter on an ~ = зараховувати/зарахувати суму на рахунок
  • to falsify an ~ = підробляти/підробити рахунок
  • to freeze an ~ = заморожувати/заморозити рахунок
  • to have an ~ with a bank = мати рахунок в банку
  • to keep ~s = провадити рахунки • вести рахунки • вести бухгалтерські книги
  • to make up an ~ = виписувати/виписати рахунок
  • to open an ~ = відкривати/відкрити рахунок
  • to operate an ~ = проводити рахунок • вести рахунок
  • to overdraw an ~ = перевищувати/перевищити залишок на рахунку • перевищувати/перевищити кредитний ліміт на рахунку
  • to pay an ~ = платити/оплатити рахунок
  • to pay into an ~ = записувати/записати на рахунок
  • to render an ~ = представляти/представити рахунок
  • to run up an ~ = збільшувати/збільшити залишок на рахунку
  • to settle an ~ = оплачувати/оплатити рахунок • узгоджувати/узгодити суму на рахунку
  • to set up an ~ = відкривати/відкрити рахунок
  • to square ~s = розплачуватися/розплатитися • розраховуватися/розрахуватися
  • to transfer to an ~ = переписувати/переписати на рахунок
  • to verify ~s = перевіряти/перевірити рахунки • перевіряти/перевірити правильність ведення рахунків
  • to withdraw from an ~ = знімати/зняти з рахунка
  • to write off from an ~ = списувати/списати з рахунка
    ▲ account3 :: client2; account2 accounts (432); account2 – конто (зах. укр., діас., діал.)
  • annuity n фін. ануїтет; щорічний дохід; внесок, який періодично виплачується; щорічна рента; a ануїтетний
    ряд рівних за сумою виплат чи надходжень, що здійснюються через регулярні проміжки часу протягом певного періоду, джерелом яких буває попередня сплата загальної суми; ◆ прикладом ануїтету можуть бути страхові внески, щоквартальні внески у довірчий фонд (trust account) на майбутнє навчання дитини, виплати за облігаціями (bond) чи привілейованими акціями (preference share) тощо
  • annual premium ~ = ануїтет з оплатою річного внеску
  • apportionable ~ = пропорційно подільний ануїтет
  • contingent ~ = умовний ануїтет
  • deferred ~ = відстрочений ануїтет • відтермінований ануїтет
  • fixed ~ = встановлений ануїтет
  • immediate ~ = негайний ануїтет
  • indexed ~ = індексований ануїтет
  • life ~ = довічний ануїтет
  • nonapportionable ~ = неподільний ануїтет
  • nonrefundable life ~ = безповоротний ануїтет
  • ordinary ~ = ануїтет, який виплачується в кінці періоду • ануїтет, який видається в кінці періоду
  • overdue ~ = прострочений ануїтет
  • patent ~ = щорічний патентний внесок • щорічне патентне мито
  • perpetual ~ = довічний ануїтет
  • redeemable ~ = термінований ануїтет
  • refundable ~ = поворотний ануїтет
  • reversible ~ = зворотний ануїтет • право на зворотний перехід ануїтету
  • single premium ~ = ануїтет з одноразовою оплатою внеску
  • terminable ~ = ануїтет, який передбачає виплату щорічного доходу протягом визначеного числа років
  • temporary ~ = тимчасовий ануїтет
  • variable ~ = змінний ануїтет
  • ~ contract = ануїтетний контракт • ануїтетний договір
  • ~ due = ануїтет, який підлягає виплаті
  • ~ in arrears = прострочений ануїтет
  • ~ income = ануїтетний дохід
  • ~ payment = виплата ануїтету • щорічна виплата • щопіврічна виплата • щоквартальна виплата • щомісячна виплата
  • ~ reserve = резервний фонд страхування ренти
  • future value ~ tables = таблиці майбутньої вартості ануїтету
  • present value of an ~ = приведена вартість ануїтету
  • to calculate ~ = визначати/визначити ануїтет • підраховувати/підрахувати ануїтет
  • to receive an ~ = одержувати/одержати ануїтет
  • total future value of an ~ = загальна майбутня вартість ануїтету
    ▲ annuity :: annuity contract
  • call фін., бірж. вимога; викуп; сплата
    вимога сплатити внесок на випущені акції, які частково оплачені, поставлена директорами (director1) або ліквідатором (liquidator) перед акціонерами (shareholder); ◆ частину випущених акцій із вимогою до акціонерів називають затребуваним акціонерним капіталом (called-up share capital)
  • at ~ = на вимогу
  • due at ~ = терміном на вимогу
  • ~s in arrears = несплачені внески
  • ~ on shares = вимога оплати внеску за акції • вимога про сплату внеску за акції
  • ~ provision = застереження про дострокову сплату
  • to ~ in = поставити вимогу
  • to make a ~ for capital = затребувати капітал
  • to pay a ~ on shares = сплачувати/сплатити внесок за акції
  • commission 1. n ком. комісійна винагорода; комісійні; комісія; 2. комісія; комітет
    1. грошова винагорода за послуги агента (agent) або працівника (employee), розмір якої встановлюється відповідно до суми виконаної або завершеної торговельної операції; ◆ виплачується за продаж нерухомого майна, цінних паперів (securities), страхових полісів (policy2) тощо; 2. адміністративні або контрольні органи, яким доручено виконувати певні функції, розв’язувати певні питання, діяти в певній справі тощо
  • acceptance ~ = акцептна комісія
  • acquisition ~ = комісія для укладання нових договорів страхування
  • ad hoc ~ = спеціалізована комісія
  • advisory ~ = консультативний комітет
  • agency ~ = агентська комісія • агентська знижка
  • agent’s ~ = агентська комісія • агентська винагорода
  • agreed ~ = узгоджена комісія
  • arbitration ~ = арбітражна комісія
  • auditing ~ = ревізійна комісія
  • banking ~ = банківська комісія
  • Broadcasting Complaints ~ = Комісія у справі претензій до трансляції
  • broker’s ~ = комісійна винагорода брокера • комісійна винагорода маклера
  • budget ~ = бюджетна комісія
  • buying ~ = комісія на закупівлю
  • certifying ~ = атестаційна комісія
  • conciliation ~ = погоджувальна комісія
  • consultative ~ = консультативна комісія
  • Consumer Products Safety ~ = Комісія з безпеки споживчих товарів
  • del credere ~ = комісія за делькредере
  • economic ~ = економічна комісія
  • evaluating ~ = оцінювальна комісія
  • exchange ~ = комісія за переказ валюти
  • expert ~ = експертна комісія
  • federal ~ = федеральний комітет
  • fixed = тверда комісія
  • flat ~ = однакова ставка комісії
  • foreign trade arbitration ~ = зовнішньо-торговельна арбітражна комісія
  • freight ~ = фрахтова комісія
  • government ~ = урядова комісія
  • high ~ = верховна комісія
  • interim ~ = тимчасова комісія
  • joint ~ = змішана комісія • спільна комісія • міжвідомча комісія
  • liquidation ~ = ліквідаційна комісія
  • management ~ = операційна комісія
  • mediation ~ = посередницька комісія • мирова комісія
  • National Food Marketing ~ = Національна комісія з торгівлі харчовими товарами
  • negotiated ~ = договірна комісійна винагорода брокера
  • net ~ = чиста комісія
  • overdraft ~ = комісійна винагорода за овердрафт
  • overriding ~ = комісія брокера за посередницькі послуги в розміщенні облігацій
  • percentage ~ = відсоткова комісія
  • Price ~ = Комісія з цін
  • Rates and Disputes ~ = розцінково-конфліктна комісія
  • reinsurance ~ = комісія за перестрахування
  • resale ~ = комісія за перепродаж
  • return ~ = повернена комісійна винагорода
  • sales ~ = комісійна винагорода за продаж • торговельна комісійна винагорода
  • Securities and Exchange ~ = Комісія з цінних паперів і бірж
  • selling ~ = комісійний збір за продаж
  • special ~ = спеціальна комісія
  • split ~ = винагорода, поділена між посередниками
  • standing ~ = постійна комісія
  • state ~ = державна комісія
  • Tariff ~ = Комісія з тарифних ставок
  • tax ~ = податковий комітет
  • trade ~ = торговельна комісія
  • transport ~ = транспортна комісія
  • tripartite ~ = тристороння комісія
  • ~ account = рахунок комісійних платежів
  • ~ agent = комісійний агент • комісіонер • агент-комісіонер
  • ~ base = комісійна основа
  • ~ business = комісійна торгівля • підприємництво на комісійній основі
  • ~ charges = комісійні
  • ~ deducted = відраховуючи комісію
  • ~ discounts = знижка на комісійні послуги
  • ~ fee = комісійний внесок
  • ~ for administration of securities = комісійна винагорода за управління цінними паперами
  • ~ for brokerage services = комісійна винагорода за брокерські послуги
  • ~ for collection = інкасова комісія
  • ~ for promotion efforts = комісія для сприяння збуту
  • ~ for securities transactions = комісія за операції з цінними паперами
  • ~ for services = комісія за послуги
  • ~ goods = комісійні товари
  • ~ house = маклерська фірма • брокерська фірма
  • ~ merchant = комісіонер
  • ~ note = комісійне доручення
  • ~ of inquiry = комісія з розслідування
  • ~ of the European Communities = Комісія європейських співтовариств
  • ~ on a bought deal = комісійна винагорода за купівлю
  • ~ on account = комісійна плата на рахунок
  • ~ on earnings = комісія з надходжень
  • ~ on guarantees = комісійна плата за гарантії
  • ~ on profit = тантьєма • комісійна винагорода за прибуток
  • ~ on sales = комісійна винагорода за продаж
  • ~ paid in advance = комісія, яка виплачена заздалегідь
  • ~s payable = комісія до оплати
  • ~ rate = ставка комісійної винагороди
  • ~s receivable = комісія до одержання
  • ~ sales = комісійний розпродаж
  • ~ system = система комісійних винагород
  • less ~ = відраховуючи комісію
  • liable to ~ = який підлягає оплаті комісії
  • to appoint a ~ = створювати/створити комісію
  • to be on the ~ = бути членом комісії
  • to buy on ~ = купувати/купити на комісійних засадах
  • to calculate a ~ = обчислювати/обчислити комісійну винагороду • обчислювати/обчислити комісійні
  • to charge a ~ = стягувати/стягнути комісійну винагороду • стягувати/стягнути комісійну винагороду
  • to compute a ~ = обчислювати/обчислити комісійну винагороду • обчислювати/обчислити комісійні
  • to establish a ~ = створювати/створити комісію
  • to estimate a ~ = підраховувати/підрахувати комісійну винагороду • підраховувати/підрахувати комісійні
  • to fix a ~ = призначати/призначити комісію • призначати/призначити комісійну винагороду • призначати/призначити комісійні
  • to pay ~ = платити/заплатити комісійну винагороду • платити/заплатити комісійні
  • to sell on ~ = продавати/продати на комісійних засадах
  • to set up a ~ = створювати/створити комісію
  • to sit on a ~ = брати/взяти участь в роботі комісії
  • fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір
    1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо
  • administration ~ = адміністративна оплата
  • administrative ~ = адміністративна оплата
  • admission ~ = вступний внесок • вхідна плата
  • affiliation ~ = внесок при вступі до організації
  • agency ~ = агентська винагорода
  • agent’s ~ = винагорода агента
  • annual ~ = річний внесок
  • application ~ = реєстраційна оплата
  • appraisal ~ = комісія за оцінку • плата за оцінку нерухомості (при заставі)
  • arbitration ~ = арбітражна оплата • арбітражний внесок
  • arbitrator’s ~ = гонорар арбітра
  • auction ~ = аукційна оплата
  • award ~ = преміальні
  • booking ~ = реєстраційна оплата
  • brokerage ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру
  • broker’s ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру
  • cargo ~ = вантажна оплата
  • chartering ~ = фрахтова оплата
  • commitment ~ = комісія за зобов’язання надати кредит
  • consular ~ = консульський збір
  • consultant’s ~ = оплата консультанта
  • consultation ~ = оплата за консультацію
  • contractor’s ~ = винагорода підрядника
  • court ~s = судові витрати
  • current ~s = поточні відрахування
  • customs ~s = митні збори
  • director’s ~s = винагорода директорові • директорська винагорода
  • discharging ~ = плата за розвантаження
  • doctor’s ~ = гонорар лікаря • винагорода лікаря • плата за медичні послуги
  • entrance ~ = вступний внесок • реєстраційна плата
  • finder’s ~ = плата за посередницьку послугу в наданні місця роботи
  • fixed ~ = встановлена винагорода • фіксована винагорода
  • flat ~ = тверда комісійна винагорода
  • franchise ~ = комісія за передачу пільгового права
  • front end ~ = одноразова комісійна винагорода • разова комісійна винагорода
  • handling ~ = плата за транспортне обробляння вантажів
  • incentive ~ = заохочувальна винагорода
  • initial ~ = початковий внесок
  • installation ~ = плата за установку
  • insurance ~ = страхова оплата • страховий збір
  • issue ~ = збір за видачу патенту
  • landing ~ = оплата за розвантаження
  • legal ~ = судові витрати
  • license ~ = плата за ліцензію
  • listing ~ = реєстраційна оплата • вартість одержання біржового котирування • плата за лістинг
  • litigation ~ = судова оплата
  • management ~ = комісія за надані послуги
  • membership ~ = членський внесок
  • nonrefundable ~ = безповоротний платіж
  • notarial ~ = нотаріальна плата
  • packaging ~ = плата за упакування
  • parcel ~ = оплата бандеролі
  • participation ~ = комісія за участь
  • passport ~ = плата за видачу паспорта
  • patent ~ = плата за патент
  • penalty ~ = кара • штраф
  • pick-up ~ = плата за вивіз
  • pilot ~ = лоцманська оплата
  • port ~ = портовий збір
  • procuration ~ = платіж за послуги за надання позики
  • protest ~ = комісія за оформлення протесту
  • public accounting ~ = гонорар за зовнішню ревізію
  • publication ~ = оплата за публікацію
  • quarantine ~ = карантинна оплата
  • registration ~ = реєстраційний збір
  • remittance ~ = комісія за грошовий переказ
  • renewal ~ = відновлювальна оплата
  • rental ~ = орендна оплата
  • school ~s = плата за навчання
  • service ~ = плата за послуги
  • standard ~ = однакова ставка
  • storage ~ = плата за зберігання вантажу
  • subscription ~ = плата за передплату
  • transaction ~ = плата за банківські послуги
  • transfer ~ = плата за перевезення вантажу
  • tuition ~ = плата за навчання
  • underwriting ~ = гарантійна комісія • винагорода, яку гарант одержує за покриття ризику на нову позику
  • unloading ~ = плата за розвантаження
  • warehouse ~ = плата за зберігання на складі • складський збір
  • weighing ~ = оплата за зважування
  • at a nominal ~ = за номінальну оплату
  • ~s and royalties = дохід від продажу патентів • дохід від продажу ліцензій • дохід від продажу технічного досвіду
  • ~s and salaries = винагорода і платня
  • ~ change = зміна розміру плати
  • ~s for arbitration services = арбітражні витрати
  • ~s for consultation = винагорода за консультацію
  • ~ for legal opinion = гонорар за правову оцінку
  • ~ for a patent = плата за патент
  • ~ for service = плата за послуги
  • ~ for a trademark = податок за торговельний знак
  • ~ per article = ліцензійний платіж за одиницю виробу
  • ~ system = система винагород
  • for a ~ = за винагороду • за плату
  • to apportion ~s = пропорційно розподіляти/розподілити грошові оплати
  • to ask for a ~ = запитувати/запитати про винагороду • вимагати винагороду • домогтися винагороди
  • to be liable to a ~ = підлягати оподаткуванню • оподаткувати
  • to be remunerated with a ~ = одержувати/одержати винагороду
  • to charge a ~ = нараховувати/нарахувати комісію • стягати/стягнути податок • вимагати винагороду
  • to collect ~s = стягати/стягнути податок
  • to command a ~ = вимагати винагороду
  • to demand a ~ = вимагати винагороду
  • to estimate a ~ = обчислювати/обчислити винагороду
  • to pay a ~ = платити/заплатити винагороду
  • to receive a ~ = одержувати/одержати винагороду
  • insurance (ince) стр., фін. 1. n страхування; a страховий; 2. страховий поліс
    1. система заходів оберігання власності (property2) окремою особою, компанією (company) тощо від збитків, втрат чи пошкоджень, які виникають через непередбачені обставини, напр. банкрутства (bankruptcy1), аварії, втрату працездатності, стихійні лиха, втрату майна, смерть тощо, що відшкодовується відповідно до умов за рахунок страхових внесків (premium2); 2. угода (contract) про відшкодування втрат чи збитків, що встановлюється між двома сторонами, а саме страхувачем (insurer), який несе відповідальність за відшкодування, користуючись створеним грошовим фондом, і страхувальником (insured), який вносить страхові внески (premium) у фонд
  • accident ~ = страхування від нещасних випадків
  • aircraft ~ = авіаційне страхування
  • all-loss ~ = страхування від усякого ризику
  • all-risk ~ = страхування від усякого ризику
  • annuity ~ = пенсійне страхування
  • automobile ~ = страхування автотранспорту
  • automobile liability ~ = страхування громадської відповідальності власників автотранспорту
  • aviation ~ = авіаційне страхування
  • baggage ~ = страхування багажу
  • blanket ~ = групове страхування • загальне страхування
  • block ~ = страхування кількох видів ризику
  • burglary ~ = страхування від крадіжки зі зломом
  • business ~ = страхування від простою виробництва • страхування торговельної діяльності
  • capital ~ = страхування капіталів
  • car ~ = страхування автомобіля
  • cargo ~ = страхування морського вантажу • страхування карго
  • children’s endowment ~ = страхування дітей до визначеного терміну
  • collateral ~ = додаткове страхування
  • collective ~ = групове страхування
  • comprehensive ~ = загальне страхування
  • compulsory ~ = обов’язкове страхування
  • concurrent ~ = подвійне страхування
  • construction risks ~ = страхування будівельного ризику
  • contingency ~ = страхування на випадок виникнення надзвичайних обставин
  • contract guarantee ~ = страхування на випадок невиконання однією зі сторін контрактних зобов’язань
  • cooperative ~ = кооперативне страхування
  • credit ~ = страхування кредитів • страхування від несплати боргу
  • credit life ~ = кредитне страхування життя
  • credit risk ~ = страхування кредитного ризику
  • currency risk ~ = страхування валютного ризику
  • deposit ~ = страхування депозитів
  • disability ~ = страхування на випадок втрати працездатності
  • double ~ = подвійне страхування
  • employer’s liability ~ = страхування допомоги, що виплачується робітникам за втрати працездатності в результаті нещасного випадку
  • employment ~ = страхування службовців • страхування робітників
  • endowment ~ = страхування до визначеного строку • страхування-вклад
  • export ~ = експортне страхування
  • export credit ~ = страхування експортних кредитів
  • fidelity ~ = страхування від фінансових втрат, пов’язаних зі зловживаннями службовців
  • fidelity guarantee ~ = страхування від фінансових втрат, пов’язаних зі зловживаннями службовців
  • fire ~ = страхування від пожежі
  • fleet policy ~ = страхування автотранспорту, що належить компанії
  • floater policy ~ = страхування рухомого майна
  • freight ~ = страхування фрахту
  • full ~ = страхування від усякого ризику
  • group ~ = групове страхування
  • group creditor ~ = поліс групового страхування боржників, що видається кредиторові
  • group life ~ = групове страхування життя
  • guarantee ~ = гарантійне страхування
  • health ~ = страхування на випадок хвороби
  • home owner’s policy ~ = комплексне страхування домашнього майна
  • hospitalization ~ = страхування медичних витрат
  • household ~ = комплексне страхування домашнього майна
  • industrial ~ = виробниче страхування
  • liability ~ = страхування відповідальності
  • life ~ = страхування життя
  • limited policy ~ = страховий поліс, обмежений конкретними страховими випадками
  • livestock ~ = страхування худоби
  • loan ~ = страхування позик
  • luggage ~ = страхування багажу
  • malpractice ~ = страхування на випадок судового переслідування
  • marine ~ = морське страхування
  • medical ~ = страхування медичних витрат
  • miners’ ~ = страхування шахтарів
  • mortgage ~ = страхування іпотечної заборгованості
  • motor vehicle passenger ~ = страхування автопасажирів
  • mutual ~ = взаємне страхування
  • national ~ = державне страхування
  • no-fault ~ = страхування транспортного засобу незалежно від винуватця аварії
  • obligatory ~ = обов’язкове страхування
  • ocean ~ = морське страхування
  • ocean marine ~ = морське страхування
  • old age ~ = страхування на старість
  • open ~ = страхування рухомого майна
  • ordinary ~ = звичайне страхування життя
  • partial ~ = часткове страхування
  • participating ~ = страхування з участю в прибутках компанії
  • partnership ~ = страхування життя учасників фірми
  • personal ~ = особисте страхування
  • personal accident and sickness ~ = страхування від нещасних випадків і хвороби
  • personal liability ~ = страхування особистої відповідальності
  • pluvial ~ = страхування від збитків у результаті поганої погоди • страхування від збитків у результаті дощу
  • private ~ = індивідуальне страхування
  • private health ~ = індивідуальне медичне страхування
  • products guarantee ~ = страхування на випадок претензій з боку покупців у зв’язку з низькою якістю або дефектами товару
  • products liability ~ = страхування відповідальності за вироблену продукцію
  • professional indemnity ~ = страхування професійної відповідальності
  • property ~ = майнове страхування
  • property damage ~ = страхування майна від ушкодження
  • public liability ~ = страхування відповідальності за збитки споживачів
  • real estate ~ = страхування нерухомого майна
  • reciprocal ~ = взаємне страхування
  • rent ~ = страхування ренти
  • replacement ~ = страхування майна, за якого відшкодування виплачується в розмірі вартості нового майна
  • residence contents ~ = страхування домашнього майна
  • retirement income ~ = страхування пенсії за віком
  • social ~ = соціальне страхування
  • stock ~ = страхування акціонерної компанії • страхування товару
  • strike ~ = страхування від страйку
  • supplementary ~ = додаткове страхування
  • technical risk ~ = страхування технічного ризику
  • term ~ = страхування на обмежений термін
  • theft ~ = страхування на випадок крадіжки
  • third party ~ = страхування третьої сторони
  • third party liability ~ = страхування для можливого відшкодування третьої сторони
  • transit ~ = транзитне страхування
  • transport ~ = транспортне страхування
  • travel ~ = страхування туристів
  • traveller’s accident ~ = страхування туристів
  • unemployment ~ = страхування на випадок безробіття
  • voluntary ~ = добровільне страхування
  • worker’s compensation ~ = страхування компенсацій у випадку травматизму
  • workmen’s compensation ~ = страхування допомоги, що виплачується робітникам у випадку втрати працездатності в результаті нещасного випадку на виробництві
  • ~ activities = страхова діяльність
  • ~ adjuster = оцінювач розміру страхового збитку
  • ~ against all risks = страхування від всякого ризику
  • ~ against breakage = страхування від поломки
  • ~ against burglary and theft = страхування від крадіжки
  • ~ against commercial risks = страхування від комерційного ризику
  • ~ against damage by dry rot = страхування від ушкодження деревним грибком
  • ~ against damage by xylophaga = страхування від ушкодження дерева деревним жучком
  • ~ against default = страхування від невиконання зобов’язання
  • ~ against inheritance tax = страхування від податку на спадщину
  • ~ against loss by redemption = страхування від курсових втрат при викупленні цінних паперів
  • ~ against natural calamities = страхування від стихійного лиха
  • ~ against risk = страхування ризику
  • ~ against third party risks = обов’язкове страхування громадянської відповідальності
  • ~ against total loss = страхування від повної загибелі
  • ~ agent = страховий агент
  • ~ amount = загальна сума страхування
  • ~ application = заява про страхування
  • ~ Association = страхова асоціація
  • ~ bonus = страхова премія
  • ~ broker = страховий маклер
  • ~ business = страхова справа
  • ~ certificate = страхове свідоцтво
  • ~ claim = страхова заява
  • ~ company = страхова компанія
  • ~ contract = контракт страхування • договір страхування
  • ~ costs = страхові витрати
  • ~ cover = обсяг страхової відповідальності
  • ~ document = страховий документ
  • ~ expenditure = витрати на страхування
  • ~ fraud = шахрайство при страхуванні
  • ~ holder = власник страхового полісу
  • ~ incorporating a waiting period = страхування життя, що набуває чинності після визначеного періоду
  • ~ industry = страхування (як галузь економіки)
  • ~ in force = чинний договір страхування
  • ~ inspector = страховий інспектор
  • ~ law = закон про страхування
  • ~ loss = страховий збиток • збитки при страхуванні
  • ~ market = ринок страхування
  • ~ monopoly = монополія страхування
  • ~ number = номер страхового договору
  • ~ on a contingency basis = страхування на випадок виникнення надзвичайних обставин
  • ~ on a premium basis = страхування з оплатою страхових внесків
  • ~ payment = страховий платіж
  • ~ period = термін страхування
  • ~ policy = страховий поліс
  • ~ policy number = номер страхового полісу
  • ~ portfolio = портфель страхових документів • страхова книжка
  • ~ premium = страховий внесок • страхова премія
  • ~ proposal = пропозиція про страхування
  • ~ protection = обсяг страхової відповідальності
  • ~ rate = ставка страхової премії
  • ~ scheme = система страхування
  • ~ sum = сума страхування
  • ~ Supervisory Authority = управління контролю за страхуванням
  • ~ syndicate = страхова компанія • страховий синдикат
  • ~ tax = податок на страхування
  • ~ technique = спосіб страхування
  • ~ terms and conditions = терміни й умови страхування
  • ~ with bonus = страхування з участю в прибутках компанії
  • ~ with index clause = страхування із застереженням про індексацію
  • ~ with medical examination = страхування з попереднім медичним оглядом
  • ~ without medical examination = страхування без попереднього медичного огляду
  • ~ with waiting period = страхування з відстроченням відповідальності страхувача
  • ~ year = рік страхування
  • to arrange ~ = організовувати/організувати страхування
  • to cancel ~ = анулювати/заанулювати страхування • скасовувати/скасувати страхування
  • to carry ~ = бути застрахованим
  • to issue ~ = видавати/видати страхування
  • to provide ~ = давати/дати страхування
  • to suspend ~ = припинити/припиняти страхування
  • to take out ~ = страховуватися/застрахуватися
  • to undertake ~ = брати/взяти на себе відповідальність страхування
    ▲ insurance1ім. асекурація прикм. асекураційний (зах. укр., діас.); insurance2 – асекурація
  • ▷▷ assurance
  • loan n фін. позика; позичка; кредит; a позиковий; позичковий
    операція передачі власником в особі позикодавця грошей або ін. активів позичальнику, який на підставі угоди між сторонами зобов’язується повернути власність у визначений період часу і з виплатою винагороди (fee) у формі відсотка (interest); ◆ виділяють позики забезпечені або незабезпечені, короткострокові або довгострокові, відсоткові або безвідсоткові тощо, які видаються банками, страховими організаціями, урядами, компаніями, окремими особами
  • acquisition ~ = позика на купівлю активів іншої фірми
  • adjustable rate ~ = позика зі змінним відсотком
  • agricultural ~ = позика на сільськогосподарські потреби
  • amortization ~ = довгострокова позика, яка погашається на виплат
  • automatic premium ~ = автоматична позичка під страхові внески
  • back-to-back ~ = позика в одній країні або валюті, яка гарантована в іншій країні або валюті
  • bad ~ = прострочена позика • позика, яка не сплачена в строк
  • bank ~ = банківська позика
  • bridge ~ = перехідна позика
  • bridging ~ = позика на купівлю нового дому до моменту продажу позичальником старого дому
  • broker call ~ = брокерська онкольна позика
  • broker’s ~ = брокерська позика
  • building ~ = позика на будівництво
  • business ~s = позика діловим підприємствам
  • call ~ = онкольна позика • позика на вимогу
  • callable ~ = позика на вимогу • онкольна позика
  • cash ~ = грошова позика
  • character ~ = незабезпечена позика споживачу під поручительство гарантодавців
  • clearance ~ = одноденна позика
  • collateral ~ = позика під забезпечення
  • co-maker ~ = незабезпечена позика споживачу під поручительство на споживчі потреби
  • commercial ~ = комерційна (підтоварна) позика
  • commodity ~ = позика під забезпечення товаром
  • consumer ~ = позика споживачу
  • consumption ~ = позика онкольна
  • crown ~ = безвідсоткова позика зі сплатою на вимогу
  • currency ~ = валютна позика
  • customer’s ~ = позика на споживчі потреби
  • day ~ = одноденна позика
  • day-to-day ~ = позика до запитання • онкольна позика
  • dead ~ = несплачена позика
  • demand ~ = позика на вимогу • онкольна позика
  • deposit ~ = позика, яка зараховується на депозитний рахунок позичальника
  • direct ~ = пряма позика
  • disbursed ~ = використана позика
  • discount ~ = позика, яка заздалегідь виплачена відсотками
  • dollar ~ = позика в доларах
  • domestic ~ = внутрішня позика
  • doubtful ~ = сумнівна позика
  • endorsed ~ = позика, гарантована третьою особою
  • Eurocurrency ~ = позика в євровалюті
  • Eurosyndicated ~s = євросиндикована позика
  • excess ~ = позика понад дозволену межу
  • external ~ = зовнішня позика • закордонна позика
  • farm ~ = фермерська позика • позика сільськогосподарським підприємствам
  • farming ~ = позика сільськогосподарським підприємствам • фермерська позика
  • federal ~ = федеральна позика
  • fiduciary ~ = незабезпечена позика
  • fixed ~ = довгострокова позика
  • fixed-date ~ = термінова позика
  • fixed-rate ~ = позика із встановленою ставкою • позика з фіксованою відсотковою ставкою
  • fixed-rate term ~ = позика з твердим відсотком
  • floated ~ = розміщена позика
  • forced ~ = примусова позика
  • foreign ~ = закордонна позика
  • funded ~ = облігаційна позика
  • gift ~ = безвідсоткова позика
  • gold ~ = золота позика
  • government ~ = урядова позика
  • guaranteed ~ = гарантована позика
  • hard ~ = позика з поверненням у твердій валюті
  • housing ~ = позика на купівлю житла
  • income property ~ = позика під об’єкти, які приносять дохід
  • industrial ~ = промислова позика
  • instalment ~ = позика з погашенням на виплат
  • interest bearing ~ = відсоткова позика
  • interest-free ~ = безвідсоткова позика
  • interim ~ = проміжна позика
  • intermediate ~ = середньострокова позика
  • internal ~ = внутрішня позика
  • inventory ~ = позика, забезпечена товарними запасами
  • investment ~ = інвестиційна позика
  • irredeemable ~ = несплачена позика • безнадійна позика
  • local ~ = позика, випущена місцевою владою
  • local-authority ~ = позика, випущена місцевими органами влади
  • lombard ~ = ломбардна позика • позика, забезпечена облігаціями та акціями
  • long-term ~ = довгострокова позика
  • low-interest ~ = позика під низькі відсотки
  • medium-term ~ = середньострокова позика
  • money ~ = грошова позика
  • morning ~ = одноденна позика
  • mortgage ~ = іпотечна позика • позика під нерухомість
  • national ~ = державна позика
  • no-purpose ~ = нецільова позика
  • open-end ~ = позика споживачеві з невстановленою заздалегідь сумою
  • ordinary ~s = позики за рахунок звичайних ресурсів
  • outstanding ~ = неповернена позика
  • overdue ~ = прострочена позика
  • overnight ~ = одноденна позика
  • parallel ~ = паралельна позика
  • partially amortized ~ = позика, сплачена на виплат
  • participating ~ = часткова позика • дольова позика participation ~ часткова позика • дольова позика
  • permanent ~ = безстрокова позика
  • permanent government ~ = консолідована урядова позика
  • personal ~ = позика приватній особі
  • policy ~ = позика під страховий внесок
  • primary ~ = основна позика
  • public ~ = державна позика
  • purpose ~ = цільова позика
  • real estate ~ = позика під нерухомість
  • receivable ~ = позика, видана під вексель
  • recourse ~ = позика з правом звертання по допомогу
  • redeemable ~ = позика, сплачена наступними тиражами
  • redemption ~ = позика для погашення • позика для викупу
  • repaid ~ = сплачена позика
  • seasonal ~ = сезонна позика
  • secured ~ = позика під заставу • забезпечена позика
  • securities ~ = позика цінних паперів
  • self-liquidating ~ = позика, яка самоліквідується • самоліквідовна позика
  • short-term ~ = короткострокова позика
  • sight ~ = позика на вимогу
  • simple-interest ~ = позика з виплатою відсотків, коли мине річниця
  • single ~ = разова позика
  • sinking fund ~ = позика, яка передбачає утворення фонду сплати
  • small ~ = маленька позика
  • soft ~ = пільгова позика
  • speculative ~s = спекулятивні позики
  • stabilization ~ = стабілізаційна позика
  • state ~ = державна позика
  • stock exchange ~ = позика брокеру фондової біржі
  • stock market ~ = ломбардна позика
  • stop-gap ~ = негайна позика для рятування підприємства
  • straight ~ = позика без забезпечення
  • street ~s = короткострокові позики біржовим маклерам • добові позики
  • substandard ~ = позика з підвищеним ризиком
  • swing ~ = перехідна позика
  • syndicated ~ = банківська позика консорціуму • банківська позика членам консорціуму
  • tax-exempt ~ = неоподаткована позика
  • term ~ = строкова позика
  • tied ~ = позика з умовами купівлі товарів або послуг в країні кредитора
  • time ~ = строкова позика
  • undersubscribed ~ = позика, передплата якої не розповсюджена повністю
  • undisbursed ~ = невикористана позика
  • unlawful ~ = незаконна позика
  • unsecured ~ = незабезпечена позика
  • variable rate ~ = позика зі змінним відсотком
  • warehouse ~ = позика, забезпечена складською розпискою
  • weekly ~ = тижнева позика
  • ~ account = рахунок позики
  • ~ against an instrument of debt = позика під боргове зобов’язання
  • ~ against borrower’s note = позика під зобов’язання клієнта
  • ~ against commodities and materials = позика під товарно-матеріальні цінності
  • ~ against goods = підтоварна позика
  • ~ against government guarantee = позика під урядову гарантію
  • ~ against a pledge = позика під заставу • позика під зобов’язання
  • ~ against securities = позика під цінні папери
  • ~ against services = позика під послуги
  • ~ agreement = договір про позику • угода на одержання кредиту
  • ~ and savings bank = позиково-ощадний банк
  • ~ applicant = особа, яка звертається з проханням про позику • прохач позики
  • ~ application = заява на одержання позики
  • ~ application fee = плата за заяву про одержання позики
  • ~ application procedure = процедура розгляду заяви про одержання позики
  • ~ arrangement = угода про позику
  • ~ association = кредитне товариство
  • ~ at interest = позика під відсотки
  • ~ balance = залишок несплаченої позики
  • ~ calculation = калькуляція позики
  • ~ capital = позичковий капітал
  • ~ certificate = розрахунковий сертифікат • позичкове свідоцтво
  • ~ commitment = зобов’язання за позикою
  • ~ contract = договір про позику • контракт на одержання кредиту • кредитна угода
  • ~ debtor = позичальник
  • ~ department = позичковий відділ банку
  • ~ disbursement = сплата позики
  • ~ disbursement premium = премія за сплату позики
  • ~ document = кредитна квитанція
  • ~ evidenced by a certificate = позика, підтверджена розпискою
  • ~ figures = розмір позики
  • ~ financing = позикове фінансування • кредитне фінансування
  • ~ for an extension = позика на прибудову до дому
  • ~ for a period of = позика на термін
  • ~ for a tenant’s contribution = позика для внесків орендаря
  • ~ for consumption purposes = позика на споживчі цілі
  • ~ free of interest = безвідсоткова позика
  • ~ from borrowed funds = позика коштом позичених фондів
  • ~ funds = позикові фонди
  • ~ granted = дозволена позика
  • ~ granted by a syndicate = позика, яка дана синдикатом
  • ~ granting authority = установа, яка дає кредит
  • ~ guarantee = кредитна гарантія • позикова гарантія
  • ~ holder = власник позики • утримувач позики
  • ~ instalment = позика з погашенням частинами
  • ~ interest date = строк позикового відсотка
  • ~ limit system = система граничних розмірів кредиту
  • ~ market = ринок позик
  • ~ offer = пропонування позики • пропонування кредиту
  • ~ on a policy = позика під страховий поліс
  • ~ on call = онкольна позика
  • ~ on easy terms = позика на пільгових умовах
  • ~ on favourable terms = позика на пільгових умовах
  • ~ on goods = позика під заставу товарів
  • ~ on merchandise = позика під заставу товару
  • ~ on pawn = позика під заставу
  • ~ on policy = позика під страховий поліс
  • ~ on special terms = позика на особливих умовах
  • ~ option = право одержання позики
  • ~ paid out = виплачена позика
  • ~ payout = сплата позики
  • ~ period = термін сплати позики
  • ~ policy = кредитна політика
  • ~ portfolio = портфель виданих банком позик • загальна сума дебіторської заборгованості
  • ~ rate = відсоткова ставка позики
  • ~ recommendation = рекомендація на кредитування • рекомендація на надання позик
  • ~ regulations = правила надання позик
  • ~ repayable by instalments = позика, яка погашається частинами • позика, яка погашається на виплат
  • ~ request = заява на одержання позики • заява на одержання кредиту
  • ~ scheme = програма кредитування • система кредитування
  • ~ secured on a property = позика під заставу майна • позика під заставу земельної власності
  • ~ shark = лихвар
  • ~ society = кредитне товариство
  • ~ repayable on demand = позика, яка сплачується на вимогу
  • ~ stock = запас під заставу
  • ~ stock debenture = боргове зобов’язання на цінні папери компанії
  • ~ stop = припинення виплати позики
  • ~ sum = розмір позики • сума позики
  • ~ term = строк позики
  • ~ terms = умови надання позики
  • ~ to cover arrears = позика для оплати прострочених платежів
  • ~ transaction = кредитна операція • позикова операція
  • ~ value = сума позики
  • ~ with fixed repayment date = позика з точною датою сплати
  • ~ with personal security = позика з персональним забезпеченням
  • ~ with strings attached = позика з визначеними умовами
  • to allow a ~ = дозволяти/дозволити позику
  • to apply for a ~ = звертатися/звернутися з проханням про позику
  • to back a ~ = гарантувати позику
  • to call a ~ = вимагати сплачення позики
  • to complete a ~ = оформлювати/оформити позику
  • to contract a ~ = одержувати/одержати позику
  • to cut back a ~ = зменшувати/зменшити позику
  • to disburse a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to discuss a ~ = обговорювати/обговорити умови позики
  • to extend a ~ = продовжувати/продовжити позику • продовжувати/продовжити умови позики
  • to float a ~ = випускати/випустити позику • розміщувати/розмістити позику
  • to get a ~ = одержувати/одержати позику
  • to give a ~ = дозволяти/дозволити позику
  • to grant a ~ = дозволяти/дозволити позику
  • to guarantee a ~ = гарантувати позику
  • to issue a ~ = випускати/випустити позику
  • to liquidate a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to meet a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to negotiate a ~ = укладати/укласти угоду про позику
  • to obtain a ~ = одержувати/одержати позику
  • to pay a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to pay off a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to provide a ~ = давати/дати позику
  • to raise a ~ = одержувати/одержати позику
  • to recall a ~ = вимагати сплати позики
  • to redeem a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to renew a ~ = продовжувати/продовжити позику
  • to repay a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to secure a ~ = гарантувати позику
  • to sink a ~ = сплачувати/сплатити позику
  • to split a ~ among borrowers = розділяти/розділити позику між позичальниками
  • to take up a ~ = укладати/укласти угоду про позику • одержувати/одержати позику
  • to write off a ~ = списувати/списати нестягнений борг позики
  • mortgage (mort; mortg) фін., юр. n заставна; застава; іпотека; a заставлений; заставний; іпотечний
    угода щодо забезпечення виконання боргових зобов’язань, відповідно до якої рухоме або нерухоме майно позичальника умовно передається кредитору (creditor) до часу сплачення боргу (debt); ◆ у випадку невиконання узгоджених умов кредитор може повернути собі борг за рахунок вартості заставленого майна
  • adjustable-rate ~ (ARM) = іпотека зі змінною (рухомою) ставкою
  • aggregate ~ = сукупна заставна
  • amortization ~ = заставна, яка сплачується регулярними внесками
  • amortized ~ = заставна, сплачена регулярними внесками
  • assets ~ = заставна на майно
  • balloon ~ = застава, за якою кредит сплачується один раз повною сумою • застава, за якої остання виплата погашення кредиту значно більша за попередні
  • blanket ~ = сукупна заставна
  • bulk ~ = заставна всього інвентаря
  • chattel ~ = заставна на рухоме майно • заставна на особисте майно
  • closed ~ = закрита заставна
  • consolidated ~ = сукупна заставна
  • corporate ~ = застава майна компанії
  • conventional ~ = іпотека зі встановленою ставкою відсотка
  • defaulted ~ = не сплачена вчасно заставна
  • equitable ~ = заставна на умовах права справедливості
  • Fannie Mae = амер. (Federal National Mortgage Association FNMA) Федеральна національна іпотечна асоціація
  • first ~ = перша іпотека
  • fixed payment ~ = заставна зі встановленим відсотком • заставна з незмінним відсотком
  • fixed-rate ~ (FRM) = іпотека зі встановленою ставкою відсотка • іпотека з незмінною ставкою відсотка
  • flexible ~ = заставна зі змінною сумою погашення
  • flexible-payment ~ = заставна зі змінною сумою погашення
  • flexible rate ~ = іпотека зі зростальною ставкою
  • floating ~ = сукупна заставна
  • Freddie Mac = (амер.) (Federal Home Loan Mortgage Corporation FHLMC) Федеральна корпорація житлового іпотечного кредиту
  • general ~ = сукупна заставна
  • government-backed ~ = заставна, яка гарантована урядом
  • graduated-payment ~ = заставна зі зростаючою сумою сплат в рахунок погашення • заставна зі зростальною сумою сплат в рахунок погашення
  • junior ~ = «молодша» іпотека (яка має менше прав)
  • leasehold ~ = заставна орендованої власності
  • limited ~ = заставна, обмежена визначеною сумою • обмежена заставна
  • maximum ~ = заставна на максимальну суму • заставна на максимально дозволену суму
  • open ~ = відкрита заставна
  • open-end ~ = відкрита заставна
  • overlying ~ = друга або третя заставна на нерухомість
  • package ~ = пакетна заставна
  • paid-off ~ = сплачена заставна
  • portable ~ = переносна заставна
  • prior ~ = попередня заставна
  • purchase-money ~ = іпотека, видана покупцем замість готівки при купівлі власності
  • real estate ~ = заставна на нерухомість
  • registered ~ = іменна заставна
  • reverse ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • reverse-annuity ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • reverse-equity ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • rollover ~ = заставна з періодично відновлюваною сумою кредиту
  • running account ~ = заставна з невизначеною верхньою межею
  • second ~ = друга заставна
  • senior ~ = перша заставна • старша заставна
  • statutory ~ = заставна, захищена законом
  • subsequent ~ = наступна заставна
  • tacit ~ = заставна, захищена законом
  • underlying ~ = заставна, яка надає пріоритет у випадку поділу заставленого майна
  • unlimited ~ = заставна, не обмежена визначеною сумою
  • unrecorded ~ = незареєстрована заставна
  • unregistered ~ = незареєстрована заставна
  • variable rate ~ = заставна зі змінною ставкою відсотка
  • zero ~ = іпотека з нульовим купоном
  • by ~ = з допомогою застави
  • ~ advance = позика під заставу
  • ~ agreement = заставна • іпотечна угода
  • ~ arrears = борги застави
  • ~-backed securities = заставні цінні папери
  • ~ bank = іпотечний банк
  • ~ banker = іпотечний банкір
  • ~ borrowing = іпотечна позика
  • ~ by demise = застава нерухомості з передачею в оренду
  • ~ certificate = іпотечне свідоцтво • сертифікат застави
  • ~ claim = вимога за іпотекою
  • ~ credit = іпотечний кредит • кредит під нерухомість
  • ~ Credit Act = закон про іпотечний кредит
  • ~ credit activity = операції з іпотечним кредитом
  • ~ credit association = асоціація, яка займається іпотечним кредитом
  • ~ credit bond = облігація іпотечного кредиту
  • ~ credit business = операції іпотечного кредиту
  • ~ credit fund = фонд іпотечного кредиту
  • ~ credit lending = іпотечне кредитування
  • ~ credit limitation = обмеження іпотечного кредиту
  • ~ credit loan = позика під іпотечний кредит
  • ~ debenture = боргове зобов’язання, забезпечене заставною на нерухомість
  • ~ debt = іпотечна заборгованість
  • ~ debtor = боржник по заставі
  • ~ deed = заставний сертифікат • іпотечне свідоцтво
  • ~ deed market = ринок заставних сертифікатів
  • ~ deed portfolio = портфель заставних сертифікатів
  • ~ deed registered to = заставний сертифікат, зареєстрований на ім’я
  • ~ delinquency = несплата іпотечної позики в строк
  • ~ document = заставний документ
  • ~ expenses = іпотечні витрати
  • ~ financing = іпотечне фінансування
  • ~ guarantee insurance = гарантоване страхування іпотечної заборгованості
  • ~ indexation = індексування заставних • індексування іпотеки
  • ~ instalment = черговий іпотечний внесок
  • ~ insurance = страхування іпотечної заборгованості
  • ~ interest = відсоток по заставній
  • ~ interest allowance = знижка з відсотка по заставній
  • ~ interest deduction = відрахування з відсотка по заставній • знижка з відсотка по заставній
  • ~ lending = іпотечне кредитування
  • ~ limitation = іпотечне обмеження
  • ~ loan = іпотечний кредит • застава під нерухоме майно
  • ~ on chattels = застава на рухоме майно • застава на особисту власність
  • ~ on corporate property = заставна на майно корпорації
  • ~ personal property = застава на особисту власність
  • ~ on real estate = заставна під нерухоме майно
  • ~ payable = іпотека, яка підлягає сплаченню
  • ~ plus advance = застава і аванс
  • ~ protection assurance = страхування сплати іпотечної заборгованості
  • ~ protection policy = поліс страхування сплати іпотечної заборгованості
  • ~ rate = відсоткова ставка по заставній
  • ~s receivable = виплати за іпотеку
  • ~ repayments = виплати застави
  • ~ term = строк заставної
  • to apply for a ~ = подавати/подати заяву на заставу
  • to borrow on ~ = одержувати/одержати позику під заставу майна
  • to call in a ~ = вимагати сплачення заставної
  • to cancel a ~ = анулювати/заанулювати заставну
  • to clear a ~ = оплачувати/оплатити заставну
  • to close a ~ = сплачувати/сплатити заставну
  • to discharge a ~ = анулювати/заанулювати заставну
  • to foreclose a ~ = позбавляти/позбавити права викупу заставленого майна
  • to hold a ~ = бути кредитором заставної
  • to lend on ~ = давати/дати позику під заставу
  • to pay off a ~ = сплачувати/сплатити заставу
  • to raise a ~ = одержувати/одержати позику під заставу
  • to redeem a ~ = викуповувати/викупити заставну
  • to repay a ~ = сплачувати/сплатити заставу
  • to register a ~ = реєструвати/зареєструвати заставну
  • to take out a ~ = брати/взяти позику
    ▲ mortgage – ім. гіпотека прикм. гіпотечний (діал., діас.); mortgage encumbrance (435)
  • payment (payt; paymt.; pymt) фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунок
    грошова сума, яка виплачується за що-небудь
  • additional ~ = додаткова сплата
  • advance ~ = передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова плата
  • alimony ~ = аліменти • аліментна сплата
  • amortization ~ = амортизаційний платіж
  • annual ~ = річна сплата
  • annuity ~ = рентна оплата
  • anticipated ~ = попередня оплата
  • authorized ~ = дозволена сплата
  • back ~ = прострочений платіж
  • benefit ~ = виплата страхової суми • виплата допомоги
  • bi-annual ~ = піврічна оплата
  • bilateral ~s = двосторонні розрахунки
  • budgetary ~s = бюджетні платежі
  • cash ~ = сплата готівкою
  • cash down ~ = внесок готівкою
  • cheque ~ = оплата чеком
  • clearing ~ = розрахунковий платіж • платіж за клірингом
  • commercial ~ = торговельні платежі
  • commission ~ = виплата комісійної винагороди
  • compensation ~ = компенсаційний платіж
  • compulsory ~ = обов’язкова оплата
  • consignment ~ = оплата партії товару • оплата за договором консигнації
  • contract ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робіт
  • contractual ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робіт
  • credit ~ = розрахунок за кредитом
  • currency ~s = валютні розрахунки
  • current ~s = поточні платежі
  • deferred ~ = відстрочена оплата • відтермінований платіж
  • delayed ~ = прострочена плата
  • direct ~ = пряма оплата
  • direct bonus ~ = пряма преміальна виплата
  • dividend ~ = виплата дивідендів
  • down payment = початковий платіж • перший внесок
  • due ~ = строковий платіж • платіж в обумовлений термін
  • end-of-year ~ = кінцева виплата • остаточна виплата в кінці року
  • entitlement ~ = компенсаційна виплата • субсидія
  • equal ~s = послідовність платежів • однакові оплати
  • ex gratia ~ = добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодування
  • extended ~ = продовжений термін платежу
  • external ~s = зовнішні розрахунки
  • extra ~ = додатковий платіж
  • final ~ = остаточний розрахунок
  • financial ~ = фінансовий розрахунок
  • first ~ = первісний внесок
  • fixed ~ = встановлена оплата • фіксований платіж
  • fixed dividend ~ = оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивіденду
  • foreign ~ = закордонний платіж • плата з-за кордону
  • freight ~ = сплата за перевезення
  • full ~ = повна оплата
  • future ~s = майбутні платежі
  • greenmail ~ = виплата при загрозі захоплення підприємства
  • gross ~ = валовий платіж • гуртова оплата
  • guaranteed ~ = гарантований платіж
  • immediate ~ = негайна сплата • терміновий платіж
  • incentive ~ = заохочувальний платіж
  • inclusive ~ = оплата всіх послуг
  • incoming ~s = платежі, що надходять
  • initial ~ = початковий платіж
  • instalment ~ = платіж на виплат
  • insurance ~ = страхова сплата
  • interest ~ = виплата відсотків • оплата відсотків
  • interim ~ = проміжний платіж
  • internal ~s = внутрішні розрахунки
  • international ~ = міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операції
  • investment income ~s = сплата доходу на інвестицію
  • irregular ~s = нерегулярні платежі
  • late ~ = прострочений платіж
  • lease ~ = оплата оренди
  • lease rental ~ = оплата оренди
  • lease residual ~ = остаточна оплата оренди
  • license fee ~ = ліцензійний платіж
  • loan ~ = сплата позики
  • lump sum ~ = одноразовий платіж
  • minimum ~ = мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіж
  • monetary ~ = грошова оплата
  • monthly ~ = місячна оплата
  • multilateral ~s = багатосторонні розрахунки
  • mutual ~s = взаємні платежі
  • net ~ = платіж нетто • розрахункова сума за платежем
  • outstanding ~ = нестягнений платіж
  • overdue ~ = прострочений платіж
  • overtime ~ = плата за понаднормову роботу
  • part ~ = частковий платіж
  • partial ~ (P/P) = частковий платіж
  • patent license ~ = виплата за патентну ліцензію
  • payroll ~ = виплата заробітної плати
  • pension ~ = виплата пенсії
  • periodical ~s = періодичні платежі
  • preferential ~ = першочерговий платіж
  • premium ~ = преміальна виплата
  • progress ~s = проміжна виплата
  • prolonged ~ = продовжений термін платежу
  • prompt ~ = платіж в строк
  • proportionate ~s = пропорційні платежі
  • punctual ~ = акуратний платіж
  • quarterly ~ = квартальний платіж
  • questionable ~ = сумнівний платіж
  • rental ~ = орендна плата
  • royalty ~ = виплата роялті (авторського гонорару)
  • semi-annual ~ = піврічний платіж
  • separation ~ = розрахунок після закінчення терміну служби
  • settlement ~s = урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунок
  • severance ~ = вихідна допомога
  • sight ~ = платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документів
  • single ~ = одноразовий платіж
  • social security ~ = виплата за соціальним забезпеченням
  • stop ~ = припинення платежу
  • stopped ~ = припинений платіж
  • subsequent ~ = наступний платіж
  • subsidy ~ = виплата субсидії
  • successive ~s = послідовні платежі
  • sundry ~s = різноманітні платежі • разові платежі
  • superannuation ~ = відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпечення
  • supplementary ~ = додатковий платіж
  • tax ~ = сплата податків
  • terminal ~ = сплата останнього внеску
  • termination ~ = оплата останнього внеску
  • threshold ~ = вступний внесок
  • time ~ = почасова оплата
  • timely ~ = вчасний платіж
  • token ~ = символічний платіж
  • transfer ~s = передавальні платежі • трансферні платежі
  • unemployment ~ = допомога з безробіття
  • upfront ~ = авансовий платіж
  • wage ~ = виплата заробітної плати
  • warranty ~ = гарантійна плата
  • weekly ~ = тижневий платіж
  • yearly ~ = річний платіж
  • ~ after delivery = оплата після поставки
  • ~ against a bank guarantee = платіж, гарантований банком
  • ~ against a L/C = платіж за акредитивом
  • ~ against an invoice = платіж за поданням рахунка-фактури
  • ~ against documents = платіж за документом
  • ~ against drafts = платіж за траттою
  • ~ against payment documents = платіж за платіжними документами
  • ~ against presentation of documents = платіж за поданням документів
  • ~ against shipping documents = платіж за вантажними документами
  • ~ ahead of schedule = дострокова оплата
  • ~ as per tariff = розрахунок за тарифом
  • ~ at sight = платіж після подання документів
  • ~ before delivery = платіж до доставки товару
  • ~ by a L/C = акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом
  • ~ by acceptance = платіж акцептом
  • ~ by cash = плата готівкою
  • ~ by cheque = платіж чеком
  • ~ by delivery of products = оплата доставкою товарів
  • ~ by draft = вексельна форма розрахунку
  • ~ by the hour = погодинна оплата
  • ~ by instalments = платіж частинами
  • ~ by money transfers = платіж за грошовими переказами
  • ~ by the piece = відрядна оплата
  • ~ by postal transfers = платіж поштовими переказами
  • ~ by remittance = переказний платіж
  • ~ by results = оплата за результатами
  • ~ by transfers = переказний платіж
  • ~ for breakage = оплата збитків від поломки
  • ~ for carriage of goods = провізна оплата
  • ~ for deliveries = розрахунок за доставку
  • ~ for documents = оплата документів
  • ~ for goods = плата за товар
  • ~ for honour = оплата опротестованого векселя
  • ~ for honour supra protest = оплата третьою особою опротестованого векселя
  • ~ for shipments = оплата за постачання
  • ~ forward = платіж наперед
  • ~ in advance = авансовий платіж
  • ~ in arrears = прострочений платіж
  • ~ in cash (pc) = платіж готівкою
  • ~ in favour of somebody = платіж на чиюсь користь
  • ~ in foreign currency = платіж іноземною валютою
  • ~ in full = повний розрахунок
  • ~ in gold = оплата золотом
  • ~ in kind = платіж натурою
  • ~ in lieu of vacation = компенсація замість відпустки
  • ~ in part = частковий платіж
  • ~s in settlement = урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки
  • ~ in specie = оплата готівкою
  • ~ into an account = платіж на рахунок
  • ~ in total = повний платіж
  • ~ of an account = оплата рахунка
  • ~ of an advance = виплата авансу
  • ~ of an amount = виплата певної суми
  • ~ of arrears = платіж на покриття заборгованості
  • ~ of an award = виплата страхової премії
  • ~ of the balance = платіж кінцевого розрахунку
  • ~ of a bill = оплата векселя • оплата рахунка
  • ~ of a bonus = виплата премії
  • ~ of charges = оплата витрат
  • ~ of a cheque = оплата чека
  • ~ of a commission = оплата комісії
  • ~ of compensation = виплата відшкодування
  • ~ of costs = оплата витрат
  • ~ of custom duties = сплата мита
  • ~ of damages = оплата збитків
  • ~ of a debt = сплата боргу
  • ~ of demurrage = плата за простій судна • плата за простій вагонів
  • ~ of a deposit = виплата за вкладом • виплата за депозитом
  • ~ of dispatch = виплата відправленого
  • ~ of dividends = виплата дивідендів
  • ~ of a draft = оплата тратти
  • ~ of dues = сплата членських внесків
  • ~ of duty = сплата мита
  • ~ of expenses = оплата витрат
  • ~ of fees = сплата внесків • сплата мита • сплата зборів
  • ~ of a fine = сплата штрафу
  • ~ of freight = оплата фрахту
  • ~ of an indemnity = виплата компенсації;of insurance indemnity виплата страхового відшкодування
  • ~ of insurance premium = сплата страхового внеску
  • ~ of interest = виплата відсотків
  • ~ of interest on deposits = виплата відсотків за вкладом
  • ~ of an invoice = оплата рахунка-фактури
  • ~ of a premium = сплата страхового внеску • сплата страхової премії
  • ~ of profits = виплата прибутку
  • ~ of remuneration = виплата винагороди
  • ~ of transportation charges = оплата транспортних витрат
  • ~ of wages = виплата заробітної плати
  • ~ on account = платіж через рахунок
  • ~ on cheque = платіж чеком
  • ~ on a clearing basis = безготівковий платіж
  • ~ on a deferred basis = платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням
  • ~ on demand = платіж на вимогу • оплата за поданням
  • ~ on dividends = оплата дивідендів
  • ~ on an open account = платіж за відкритим рахунком
  • ~ on orders = платіж за замовлення
  • ~ on presentation = оплата за поданням
  • ~ on request = платіж на вимогу
  • ~ through a bank = платіж через банк
  • ~s under contract = платежі за вимогами контракту
  • ~ under loan = платіж на умовах позики
  • term of ~ = термін оплати
  • to accept as ~ = приймати/прийняти на рахунок платежу
  • to adjust ~s = урегульовувати/урегулювати платежі
  • to anticipate ~ = сплачувати/сплатити достроково
  • to arrange ~ = домовлятися/домовитися про платіж
  • to authorize ~ = акціонувати платіж
  • to be behind with one’s ~s = запізнюватися/запізнитися з платежами
  • to cease ~s = припиняти/припинити платежі
  • to claim ~ = вимагати оплати
  • to defer ~ = відстрочувати/відстрочити платіж
  • to delay ~ = затримувати/затримати платіж
  • to effect ~ = здійснювати/здійснити платіж
  • to enforce ~ = стягати/стягнути платіж
  • to exempt from ~ = звільняти/звільнити від платежу
  • to expedite ~ = прискорювати/прискорити платіж
  • to fix ~ = встановлювати/встановити оплату
  • to guarantee ~ = гарантувати оплату
  • to hold up ~ = затримувати/затримати платіж
  • to make ~ = здійснювати/здійснити платіж
  • to negotiate ~ of fees = домовлятися/домовитися про оплату гонорару
  • to postpone ~ = переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіж
  • to process ~ = оформлювати/оформити платіж
  • to prolong ~ = продовжувати/продовжити термін оплати
  • to receive ~ = одержувати/одержати платіж
  • to release from ~ = звільняти/звільнити від платежу
  • to remit ~ = переказувати/переказати платіж
  • to request ~ = вимагати оплату
  • to resume ~ = поновлювати/поновити платіж
  • to secure ~ = забезпечувати/забезпечити оплату
  • to settle ~s = розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіж
  • to stop ~ = припиняти/припинити платіж
  • to suspend ~s = припиняти/припинити платежі
  • to transact ~ = проводити/провести платіж
  • to transfer ~ = переказувати/переказати платіж
  • to withhold ~ = утримуватися/утриматися від оплати
  • upon ~ = після оплати
  • without ~ = безплатно • безкоштовно
  • premium 1. n марк. премія; винагорода; нагорода; бонус; 2. n ажіо; a преміальний; 3. n стр. премія; страхова премія; страховий внесок; внесок; a преміальний
    1. товар чи послуга, що пропонується покупцям (customer), персоналові, який займається збутом тощо у формі подарунка, виграшу, додаткової винагороди, щоб зорієнтувати, заохотити їх на купівлю певних продуктів (product) чи винагородити виконавців за продуктивність; ◆ премія становить ефективний засіб стимулювання виробництва і збуту (sales promotion); 2. перевищення курсу валют, ринкової ціни акцій та ін. цінних паперів проти номінальної вартості. 3. ставка, яку страхувальник (insured) сплачує страхувачеві (insurer), зобов’язаному покрити ризик (risk) чи втрати, визначені угодою (contract); ◆ премії сплачуються частинами або разово
  • actual ~ = фактична премія
  • advance insurance ~ = авансова страхова премія
  • advertising ~ = рекламна премія
  • annual ~ = річний страховий внесок
  • average ~ = середній страховий внесок
  • banded ~ = бонус на упаковці
  • consumer ~ = премія споживачам
  • container ~ = упаковка з бонусом
  • deferred ~ = страхова премія, яка виплачується частинами
  • earned ~ = зароблена премія
  • extra ~ = додатковий страховий платіж
  • fixed ~ = встановлений страховий внесок
  • flat rate ~ = однаковий страховий внесок
  • free-in-the-mail ~ = нагорода, вислана безплатно поштою
  • initial ~ = перший страховий внесок
  • in-pack ~ = бонус всередині упаковки
  • insurance ~ = страховий внесок
  • instalment ~ = черговий страховий внесок
  • life insurance ~ = премія страхування життя
  • lumpsum ~ = паушальна страхова премія • загальна тверда сума страхової премії
  • on-pack ~ = бонус на упаковці • премія при купівлі всієї партії товару
  • outstanding ~ = несплачений страховий внесок
  • self-liquidating ~ = самоліквідовна премія • премія, що самоліквідується
  • single ~ = одноразовий страховий внесок
  • supplementary ~ = додатковий страховий внесок
  • with-pack ~ = бонус при придбанні упаковки товару
  • ~ adjustment = регулювання страхового внеску
  • ~ amount = сума страхового внеску
  • ~ deposit = депо страхових платежів
  • ~ discount = знижка зі страхового внеску
  • ~ due date = термін оплати страхового внеску
  • ~ exemption = звільнення від оплати страхового внеску
  • ~ expenses = витрати на оплату страхових внесків
  • ~ for additional insurance = премія за додаткове страхування
  • ~ income = прибуток від страхових внесків
  • ~ instalment = черговий страховий внесок
  • ~ insurance = страхування з оплатою внесків
  • ~ level = розмір страхового внеску • розмір страхової винагороди
  • ~ paid = оплачений страховий внесок
  • ~ paid by instalments = страховий внесок, який оплачений частинами
  • ~ pay = преміальна винагорода
  • ~ payment = виплата страхової премії • оплата страхових внесків
  • ~ period = термін оплати страхового внеску
  • ~ policy = поліс з оплатою страхових внесків
  • ~ portfolio = портфель страхових внесків
  • ~ provision = резерв для оплати страхового внеску
  • ~ rate = ставка страхового внеску
  • ~ rating = визначення ставки страхового внеску
  • ~ rebate = знижка зі страхового внеску
  • ~ receipt = квитанція за оплату страхового внеску
  • ~ refund = повернений страховий внесок • повернення страхового внеску
  • ~ reserve = резерв для оплати страхового внеску
  • ~ savings = заощадження на рахунок страхових премій
  • ~ savings account = ощадний рахунок страхових премій
  • ~ statement = відомість про страхові внески
  • ~ system = преміальна система
  • ~ total = загальна сума страхових внесків
  • to fix a ~ = встановлювати/встановити розмір страхового внеску
  • to pay a ~ = сплачувати/сплатити премію
  • retirement n кадр. відставка; вихід на пенсію; a пенсійний
    остаточне звільнення з роботи, служби і т. п. людини, що досягла певного віку; ◆ особи у відставці чи на пенсії забезпечені за законом соціальною винагородою – пенсією або іншим видом винагороди (pension)
  • compulsory ~ = обов’язковий вихід на пенсію
  • early ~ = достроковий вихід на пенсію • достроковий вихід у відставку
  • early ~ age = знижений пенсійний вік
  • early ~ allowance = допомога при достроковому виході на пенсію
  • early ~ benefit = допомога при достроковому виході на пенсію
  • early ~ pension = пенсія при достроковому виході на пенсію • матеріальна винагорода при достроковому виході на пенсію
  • early ~ scheme = порядок дострокового виходу на пенсію
  • ~ age = пенсійний вік
  • ~ benefit plan = система пенсійного забезпечення
  • ~ fund = пенсійний фонд
  • ~ pension = пенсія по старості
  • ~ pension contribution = внесок у пенсійний фонд
  • ~ pension insurance = пенсійне страхування
  • ~ plan = порядок виходу на пенсію
  • to be in ~ = бути на пенсії
  • shareholder n бірж. акціонер; власник акцій; тримач акцій; держатель акцій; a акціонерний
    окрема особа або компанія, яка є власником акцій (share2) акціонерного товариства (company) і співвласником цієї компанії; ◆ згідно із законом і статутом компанії акціонери мають різні права та привілеї, напр. беруть участь в управлінні компанії, мають право голосу і т. д.
  • controlling ~ = власник контрольного пакета акцій
  • deferred ~ = власник акцій з відстроченим дивідендом
  • leading ~ = провідний акціонер
  • major ~ = головний акціонер
  • majority ~ = власник контрольного пакета акцій
  • minority ~ = власник частини акцій компанії, яка не забезпечує контроль
  • ordinary ~ = власник звичайних акцій
  • outside ~ = зовнішній акціонер
  • preference ~ = власник привілейованих акцій
  • principal ~ = основний акціонер (володіє не менш як 10 % акцій)
  • registered ~ = власник іменної акції, зареєстрованої в книгах компанії
  • ~ account = рахунок акціонера
  • ~s’ accounts = рахунки акціонерів
  • ~s’ agreement = угода між акціонерами
  • ~s’ association = асоціація акціонерів
  • ~ benefit = дохід акціонера • прибуток акціонера
  • ~ bond = облігація акціонерів
  • ~s’ capital = акціонерний капітал
  • ~s’ capital contribution = внесок в акціонерний капітал
  • ~s’ council = рада акціонерів
  • ~s’ dividend plan = дивідендний план акціонерів
  • shareholders’ equity = акціонерний капітал
  • ~s’ funds = акціонерний капітал • власний капітал
  • ~s’ general meeting = загальні збори акціонерів
  • ~s’ interest = власний капітал
  • ~ loan = позика, забезпечена акціями
  • ~s’ value = біржова вартість акцій
    ▲ shareholder :: stockholder (амер.); shareholder – пайовик (розм.); shareholder shareholder :: stockholder (443)
  • tax n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий
    обов’язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue1) для фінансування державних видатків на охорону здоров’я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy1) країни тощо; ◆ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих – податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо
  • accrued ~ = нарахована заборгованість зі сплати податків
  • accumulated earnings ~ = податок на нерозподілений прибуток
  • ad valorem ~ = лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсотка
  • advance corporation ~ (ACT) = податок на корпорації, виплачений авансом
  • agricultural ~ = сільськогосподарський податок
  • alcohol ~ = податок на алкогольні напої
  • alcohol-beverage ~ = податок на алкогольні напої • податок на спиртні напої
  • alternative minimum ~ (AMT) = альтернативний мінімальний податок
  • amusement ~ = податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів)
  • apportioned ~ = розподілений податок
  • assessed ~es = прямі податки (на майно)
  • burdensome ~es = обтяжливі податки
  • business ~ = податок на бізнес • податок на підприємця
  • capital ~ = податок на капітал
  • capital gains tax (CGT) = податок на реалізований дохід від приросту вартості активів
  • capital transfer ~ = податок на передачу капіталу
  • capitation ~ = податок, розрахований на одну особу
  • cargo ~ = податок на вантаж
  • chain-store ~ = прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкування
  • commodity ~ = (непрямий) податок на товари
  • company income ~ = податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємств
  • consumption ~ = податок на споживання
  • corporate ~ = податок на прибуток корпорацій
  • corporation income ~ = податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпорацій
  • corrective ~ = коригувальний податок
  • death ~ = податок на спадщину
  • death and gift ~ = податок на спадщину і дарування
  • deferred ~ = відстрочені податки
  • deferred income ~ = відстрочений прибутковий податок
  • direct tax = прямий податок
  • dividends ~ = податок на дивіденди
  • double ~ = подвійний податок
  • earmarked ~es = податки, резервовані для спеціальних цілей
  • effluent ~ = податок на відходи, що забруднюють середовище
  • emergency ~ = надзвичайний податок • податок на непередбачений випадок
  • employer payroll ~ = податок на підприємницький фонд заробітної плати
  • employment ~ = внесок у фонд страхування від безробіття
  • equalization ~ = зрівняльний податок • мито для зрівняння
  • estate ~ = податок на спадщину • податок на нерухомість
  • estimated ~ = приблизно підрахований податок
  • excess profits ~ = податок на надприбуток
  • excise ~ = акцизний збір • акцизний податок
  • expenditure ~ = податок на видатки • непрямий податок
  • export ~ = експортне мито • податок на експорт
  • federal ~ = федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядом
  • federal income ~es = федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходи
  • flat ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • flat-rate ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • foreign ~ = закордонний податок • податок, стягнений закордонною державою
  • franchise ~ = податок на монопольні права і привілеї • франшизний податок
  • fringe benefits ~ (FBT) = податок на додаткові пільги
  • general property ~ = податок на всі види власності
  • general sales ~ = загальний податок з обороту
  • gift ~ = податок на дарування
  • goods and services ~ = податок на товари і послуги
  • graded ~ = податок з диференційованою ставкою
  • graduated ~ = податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податок
  • graduated income ~ = прогресивний прибутковий податок
  • hidden ~es = непрямий податок • неявний податок • прихований податок
  • highway ~ = збір на будівництво шосейних доріг
  • import ~ = імпортне мито • податок на імпорт
  • import equalization ~ = імпортний податок для зрівняння • імпортне мито для зрівняння
  • import turnover ~ = податок з обороту імпортних товарів
  • imposed ~ = запроваджений податок
  • income tax = прибутковий податок
  • increment value ~ = податок на приріст вартості
  • indirect tax = непрямий податок
  • inflation ~ = інфляційний податок
  • inheritance ~ = податок на спадщину
  • interest equalization ~ = податок, який вирівнює ставки відсотка
  • intermediate ~es = проміжні податки
  • land tax = земельний податок
  • legacy ~ = податок на спадщину
  • local ~ = місцевий податок
  • lump-sum ~ = одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податок
  • luxury ~ = податок на предмети розкоші
  • mainstream corporation ~ = основна сума податку на прибуток корпорацій
  • matured ~ = податок, за яким настав термін сплати
  • maximum ~ = максимальний податок
  • minimum ~ = мінімальний податок
  • motor vehicle ~ = податок на автомобілі
  • multistage sales ~ = багатоступінчастий податок на збут
  • municipal ~ = муніципальний податок
  • national ~ = загальнодержавний податок
  • net ~es = чистий податок
  • net worth ~ = податок на власність
  • nondeductible ~ = податок, який не підлягає відрахуванню
  • occupational ~ = податок на професію
  • payroll ~ = податок із заробітної плати
  • personal property ~ = податок на особисте (рухоме) майно
  • privilege ~ = податок на привілей
  • processing ~ = податок на товар, який підлягає оброблянню
  • profits ~ = податок на прибутки
  • progressive ~ = прогресивний податок
  • property ~ = майновий податок • податок на власність
  • proportional ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • purchase ~ = (непрямий) податок на покупки
  • real estate ~ = податок на нерухомість
  • receipts ~ = податок з обороту
  • regressive ~ = регресивний податок
  • retail sales ~ = податок з роздрібного обороту
  • sales tax = податок з обороту
  • securities ~ = податок на цінні папери
  • security transfer ~es = податки на переказ цінних паперів
  • severance ~ = податок на видобуток корисних копалин
  • shared ~ = частковий податок
  • single ~ = єдиний податок
  • single-stage sales ~ = одноступінчастий податок на збут
  • social security ~ = податок на програму соціального страхування
  • specific ~ = специфічний податок
  • stamp ~ = гербовий збір
  • state ~ = податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарів
  • stockholder’s ~ = податок на доходи з акцій
  • stock transfer ~ = податок на операції з переказу акцій
  • sumptuary ~ = податок, який регулює споживання товарів
  • supplemental ~ = додатковий податок
  • tobacco ~ = акциз на тютюнові вироби
  • tonnage ~ = корабельний збір
  • trade ~ = промисловий податок
  • transaction ~ = податок з операцій
  • transfer ~ = податок на переказ
  • turnover ~ = податок з обороту
  • undistributed profit ~ = податок на нерозподілений прибуток
  • unit ~ = податок на одиницю • акцизний податок
  • value ~ = податок з оголошеної ціни
  • value-added ~ (VAT) = податок на додану вартість
  • wage ~ = податок на заробітну плату
  • wealth tax = майновий податок
  • withholding ~ = податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної плати
  • after ~ = після відрахування податку
  • before ~ = до відрахування податку
  • exempt from ~ = не підлягає оподаткуванню
  • for ~ purposes = з метою оподаткування
  • incidence of ~ = розподіл податкового тягаря
  • liable to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню
  • net marginal ~ rate = чиста гранична ставка податку
  • progressive ~ structure = прогресивна схема оподаткування
  • regressive ~ structure = регресивна схема оподаткування
  • shifting of a ~ = перекладення податкового тягаря
  • subject to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню
  • ~ account = податковий рахунок
  • ~ accounting = податковий облік
  • ~ accounts = податкова звітність
  • ~ administration = податкове відомство • податкова адміністрація
  • ~ advantage = вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування
  • ~ adviser = радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування
  • ~ allocation = розподіл податків
  • ~ allowance = знижка з оподатковуваної суми
  • ~ amount = розмір податків • сума податків
  • ~ and expenditure policy = бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика
  • ~ arrears = заборгованість з податків
  • ~ assessment = встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування
  • ~ assessment act = закон про оподаткування
  • ~ assessment authority = податкове управління
  • ~ assessment complaint = скарга, пов’язана з неправильним оподаткуванням
  • ~ assessment method = порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок
  • ~ assessor = податковий інспектор
  • ~ at source = податок, відрахований із загальної суми доходів
  • ~-at-source system = система відрахування податку із загальної суми доходів
  • ~ auditor = податковий аудитор • податковий ревізор
  • ~ authority = податкове управління
  • ~ avoidance = ухилення від сплати податків
  • ~ barrier = податкова перешкода
  • ~ base = база оподаткування
  • ~ benefit = податкова пільга
  • ~ bracket = ступінь податкової схеми
  • ~ burden = податковий тягар
  • ~ ceiling = максимальний рівень оподаткування
  • ~ charge = нарахування податку
  • ~ collection = стягнення податку
  • ~ collection rate = рівень податкових надходжень
  • ~ concession = податкова пільга
  • ~ consultant = консультант у справах оподаткування
  • ~ control = податковий контроль
  • ~ control act = закон про податковий контроль
  • ~ court = податковий суд
  • ~ credit = податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит
  • ~ debt = заборгованість з податків
  • ~ declaration = податкова декларація
  • ~-deductible = який підлягає звільненню від сплати податку
  • ~ deduction = відрахування від податку • зменшення податку
  • ~ deferral = відстрочення оподаткування
  • ~ dodging = ухилення від сплати податків
  • ~ equalization = зрівняння податку
  • ~ equalization account = рахунок зрівняння податку
  • ~ equalization fund = фонд зрівняння податку
  • ~ evasion = ухилення від сплати податків
  • ~-exempt = не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку
  • ~ exempted (T. E.) = звільнений від податку
  • ~ exemption = звільнення від податку
  • ~ expense = витрати на сплату податків
  • ~ file number (TFN) = реєстраційний номер в податковому управлінні
  • ~ filing date = термін подання податкової декларації
  • ~ form = бланк податкової декларації
  • ~ fraud = податкове шахрайство
  • ~ free = вільний від сплати податку • безмитний • неоподаткований
  • ~ haven = податковий рай
  • ~ identification number = ідентифікаційний податковий номер
  • ~ in arrears = прострочені до сплати суми податку
  • ~ incentive = податковий стимул
  • ~ income = надходження від оподаткування
  • ~ increase = зростання податків
  • ~ in kind = натуральний податок
  • ~ law = податкове право • податкове законодавство
  • ~ leasing = податкова оренда
  • ~ legislation = податкове законодавство
  • ~ levy = податковий збір
  • ~ liability = заборгованість з податкових платежів
  • ~ loophole = лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків
  • ~ loss = збитки від оподаткування
  • ~ loss carry-back = зарахування втрат при сплаті податку за минулий період
  • ~ loss carry-forward = зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку
  • ~ loss setoff = компенсація втрат при сплаті податку
  • ~ management = податковий контроль
  • ~ office = податкове управління
  • ~ offset = відшкодований податок • податковий кредит
  • ~ on capital = податок на капітал
  • ~ on cargo = вантажний збір
  • ~ on importation = податок на імпорт
  • ~ on income = податок на дохід • прибутковий податок
  • ~ on industry = податок на промислове виробництво
  • ~ on investments = податок на вклади • податок на цінні папери
  • ~ on a patent = патентне мито
  • ~ on profits = податок на прибутки
  • ~ on wealth = податок на майно
  • ~ overpayment = переплата податку
  • ~ owed = належний податок
  • ~ paid = сплачений податок
  • ~ paid in kind = податок, сплачений натурою
  • ~ payable = податок, який підлягає сплаті
  • ~ payment = виплата податкових сум • сплата податків
  • ~ penalty = штраф за несплату податку
  • ~ period = період оподаткування
  • ~ planning = планування податкових надходжень
  • ~ policy = податкова політика
  • ~ principle = принцип оподаткування
  • ~ privilege = податкова пільга
  • ~ proceeds = податкові надходження
  • ~ provision = резерв на сплату податку
  • ~ rate = податкова ставка • ставка оподаткування
  • ~ rebate = податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок
  • ~ receipts = податкові надходження
  • ~ reduction = зниження податку
  • ~ reform = податкова реформа
  • ~ reform bill = законопроект про податкову реформу
  • ~ refund = повернення сплаченого податку
  • ~ reorganization = перебудова системи оподаткування
  • ~ return = податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку
  • ~ revenue = дохід від податків • податкові надходження
  • ~ scale = схема ставок податку
  • ~ services = консультативні послуги з оподаткування
  • ~ shelter = засіб зменшення або уникнення сплати податку
  • ~ shifting = перекладення податкового тягаря
  • ~ statement = податкова декларація
  • ~ status = податковий статус
  • ~ surcharge = додатковий податок
  • ~ threshhold = нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування
  • ~ value of a deduction = розмір податкового відрахування
  • ~ verification = перевіряння правильності оплати податків
  • ~ year = обліковий рік оподаткування
  • ~ yield = податковий дохід
  • to abate a ~ = знижувати/знизити податок
  • to abolish a ~ = скасовувати/скасувати податок
  • to be exempt from ~ = бути звільненим від сплати податку
  • to charge a ~ = стягувати/стягнути податок
  • to collect ~es = стягувати/стягнути податки
  • to cut a ~ = знижувати податок
  • to deduct ~es = відраховувати/відрахувати податки
  • to dodge ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податку
  • to evade ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податку
  • to exempt from ~ = звільняти/звільнити від сплати податку
  • to impose a ~ = оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податок
  • to increase ~es = підвищувати/підвищити податки
  • to lay on a ~ = оподатковувати/оподаткувати
  • to levy a ~ = оподатковувати/оподаткувати податком
  • to pay ~es = оплачувати/оплатити податки
  • to raise ~es = підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податки
  • to reduce ~es = знижувати/знизити податки
  • to remove a ~ = скасовувати/скасувати податок
  • to withhold ~es = відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податків
    ▲ tax tax (444)
  • ▷▷ levy
  • unemployment n кадр. безробіття; незайнятість a безробітний; незайнятий
    1. ситуація, за якої люди працездатного віку не можуть знайти собі роботи; 2. наявна кількість безробітних
  • casual ~ = тимчасове безробіття
  • chronic ~ = хронічне безробіття
  • concealed ~ = приховане безробіття
  • cyclical ~ = циклічне безробіття
  • deficient-demand ~ = безробіття внаслідок недостатнього попиту
  • disguised ~ = приховане безробіття
  • falling ~ = зменшення безробіття
  • fluctuating ~ = нестійке безробіття
  • general ~ = загальне безробіття
  • hidden ~ = приховане безробіття
  • high ~ = високий рівень безробіття
  • involuntary ~ = вимушене безробіття
  • latent ~ = приховане безробіття
  • long-term ~ = застійне безробіття • тривале безробіття
  • low ~ = низький рівень безробіття
  • mass ~ = масове безробіття
  • natural ~ = природне безробіття
  • nonstructural ~ = неструктурне безробіття (зумовлене загальним спадом економічної активності)
  • regional ~ = регіональне безробіття
  • repeated ~ = повторне безробіття
  • residual ~ = залишкове безробіття
  • rising ~ = зростання безробіття
  • seasonal ~ = сезонне безробіття
  • stagnant ~ = застійне безробіття
  • structural ~ = структурне безробіття (пов’язане зі зміною галузевої структури економіки)
  • technological ~ = технологічне безробіття
  • teenage ~ = безробіття серед молоді
  • voluntary ~ = добровільне безробіття
  • level of ~ = рівень безробіття
  • to combat ~ = боротися з безробіттям • побороти безробіття
  • to keep the growth of ~ in check = зупиняти/зупинити безробіття
  • ~ allowance = допомога з безробіття
  • ~ benefit = допомога з безробіття
  • ~ benefits = система допомоги з безробіття
  • ~ benefit scheme = програма допомоги з безробіття
  • ~ compensation = допомога за період безробіття
  • ~ contribution = внесок у фонд допомоги безробітним
  • ~ figures = показники безробіття
  • ~ fund = фонд допомоги безробітним
  • ~ in a high employment economy = безробіття при високому рівні зайнятості
  • ~ insurance = страхування від безробіття • страхування на випадок безробіття
  • ~ insurance fund = фонд страхування від безробіття
  • ~ pay = допомога по безробіттю
  • ~ rate = рівень безробіття • відсоток безробітних
  • ~ registration = реєстрація безробітних
  • ~ statistics = статистика безробіття
    ▲ unemployment1 : employment2
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    contribution внесок; данина; виплата, податок; співпраця; допис (до газети); контрибуція
    fee плата за послуги [привілеї]; внесок; грошовий дарунок
    f. schedule графік [таблиця] оплат за послуги [привілеї]
    instalment черговий внесок (грошей на виплату боргу), черговий частковий випуск (повісті, роману)
    propone пропонувати, робити внесок; подавати на розгляд

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    voluntary national contributions (VNC) * добровільний внесок держав (надається державами для реалізації конкретних проектів)