Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «фонд» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

charitable [ˈtʃærɪtəb(ə)l, амер. ˈtʃærət̬- ˈtʃer-] adj
    1) доброді́йний; ще́дрий
    2) добрози́чливий; милосе́рдний
    3) побла́жливий, терпи́мий
    • charitable trust — доброді́йний (благоді́йний) фонд Обговорення статті
chest [tʃest]
  1. n
    1) гру́ди; огру́ддя (грудна́ клі́тка)
    2) скри́ня; скри́нька, шухля́да; я́щик
    3) брит. казна́; скарбни́ця; фонд
  2. v
    спорт. грати грудьми
Обговорення статті
payroll [ˈpeɪrəʊl, амер. -roʊl]
  1. n
    1) платі́жна ві́домість
    2) фонд заробітної плати
    3) робітники підприємства
    4) наявні гроші (для виплати)
    • payroll tax — податок із заробітної платні
  2. v
    фінансува́ти, субсидіюва́ти Обговорення статті
performance [pəˈfɔːməns, амер. p(ə)rˈfɔːrm-] n
    1) викона́ння; зді́йснювання
    2) функціюва́ння (функціонува́ння), ді́я, робо́та
    4) хід, пере́біг; режи́м (роботи)
    5) (експлуатаці́йна) характери́стика (механізму); експлуатаці́йні (робо́чі) пара́метри
    5) комп. швидкоді́я, продукти́вність; ефекти́вність
    6) театр. виста́ва; гра, викона́ння (ролі, музики тощо)
    7) реліг. ритуа́л
    8) розм., перев. брит. метушня́
    9) (linguistic performance) вживання мови (особою)
    • performance bond — гарантійний фонд
    • performance test —
    а) експлуатаційне (виробниче) випробування
    б) тестування швидкодії (ефективності)
    • specific performance — реальне виконання (про контракт тощо) Обговорення статті
welfare [ˈwelfeə, амер. -fer -fær] n
    1) добро́бут, благоде́нство, гара́зд; доста́ток
    2) робо́та з покра́щення побуту і здоров’я (незаможних, безпритульних); матеріальна допомо́га; доброчинність
    3) (державна) допомо́га (бідним); (social welfare) соціальне забезпечення
    • child welfare — охорона добробуту і здоров’я дітей
    • welfare capitalism — капіталізм «загального добробуту»
    • welfare economics — економіка добробуту
    • welfare fund — фонд соціального забезпечення
    • welfare state — соціальна держава Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

bank2 [bæŋk] n
1. банк;
  a central (a commercial, a credit, a land, a state, a national) ~ центральний (комерційний, кредитний, земельний, державний, національний) банк;
  a ~ clerk банківський службовець;
  a data ~ банк даних;
  to establish a ~ засновувати банк;
  to keep an account at a ~ мати рахунок у банку;
  to work at, in a ~ працювати у банку;
2. фонд; загальний запас;
  ~ deposit банківський вклад, депозит;
3. лава;
4. суд;
5. набір, комплект; серія.
chest2 [tʃest] n
1. ящик, скриня; шухляда;
  a medicine ~ домашня аптечка;
  a silver ~ скринька для срібла;
  a tool ~ ящик для інструментів;
  ~ of drawers комод;
2. казна; фонд;
3. розм. домовина.
community [kɘˈmju:nɪtɪ] a
1. спільний; громадський;
  a ~ antenna антена колективного користування;
  a ~ chest доброчинний фонд (міста);
  a ~ doctor дільничий лікар;
  a ~ kitchen амер. громадська кухня;
  a ~ playground громадський дитячий майданчик;
  ~ property юр. спільна власність;
2. неспеціальний (про заклади);
  a ~ school державна приватна школа (для неповнолітніх правопорушників);
  a ~ theater амер. непрофесіональний (любительський) театр.
contribute [kɘnˈtrɪbju:t] v (past i p. p. contributed, pres. p. contributing)
1. сприяти (чомусь – to);
  to ~ to the success сприяти успіхові;
2. жертвувати (гроші тощо); віддавати (час);
  to ~ help надавати допомогу;
  to ~ money to the Red Cross жертвувати гроші у фонд Червоного Хреста;
  to ~ time приділяти час;
3. робити внесок (у науку); вносити;
  to ~ greatly to the improvement of national music зробити великий внесок у розвиток національної музики;
4. співпрацювати; писати (для газети, журналу – to);
  to ~ to a newspaper співпрацювати в газеті.
corpus [ˈkɔ:pɘs] лат. n (pl corpora)
1. жарт. тіло, тулуб;
2. збірник; звід, зведення; кодекс (документів тощо);
  ~ delicti юр. 1) речовий доказ;
    2) склад злочину;
  ~ juris юр. зведення законів;
  the ~ of Latin антологія латинської поезії;
  the ~ of Shakespeare повне зібрання творів Шекспіра;
3. основний фонд (капітал);
4. інформ. масив, сукупність.
cover [ˈkʌvɘ] n
1. кришка, покришка; чохол; футляр; ковпак;
  the ~ of a box кришка коробки, скриньки;
2. палітурка; оправа;
  a hard ~ тверда палітурка;
  a paper ~ паперова палітурка;
  the ~ of a book палітурка книги;
3. сховище, укриття; притулок;
  to seek ~ шукати укриття, притулок;
  to take ~ from the rain сховатися від дощу;
4. спорт. прикриття; захист;
5. перен. покров;
  cloud ~ хмарний покров;
  under ~ of night під покровом ночі;
6. мисл. нора, лігво;
7. ширма; личина; машкара;
8. (столовий) прилад, куверт;
9. конверт;
  under the same ~ в тому ж конверті;
  under the separate ~ в окремому конверті;
  to send under separate ~ посилати в окремому конверті;
10. гарантійний фонд;
11. страхування;
12. авт. покришка;
13. лісовий покрив;
  ~ in засипати (отвір);
  to ~ a grave закидати могилу землею;
  ~ over закривати зверху;
  to ~ a hole in the roof закривати дірку на даху;
  ~ up
    1) закутувати;
    2) приховувати (чийсь поганий вчинок);
◊ ~ charge додаткова плата у нічних ресторанах і клубах за обслуговування;
  ~ crop с. г. покривна культура;
  a dust ~ суперобкладинка (книги);
  a ~ girl гарненька дівчина на палітурці ілюстрованого журналу;
  a ~ letter супровідний лист;
  a ~ picture портрет (фотографія) на палітурці ілюстрованого журналу.
foundation [faʋnˈdeɪʃ(ɘ)n] n
1. фундамент, підвалина, основа;
  a firm, a solid, a sound, a strong ~ міцний фундамент;
  to lay the ~ of закласти фундамент;
2. pl основи;
3. заснування (міста і т. і.);
4. підстава; певність, вірогідність;
5. установа, заклад;
6. фонд, внесений кимсь на якісь культурні заходи;
7. установа або заклад, що існує на пожертвуваний фонд.
fund [fʌnd] n
1. запас; фонд; капітал;
  to establish, to set up a ~ заснувати фонд;
  a pension ~ пенсійний фонд;
2. pl кошти; фонди;
  to be in ~s мати гроші;
3. pl державні процентні папери.
head-penny [ˈhedˌpenɪ] n (pl head-pennies)
1. подушний податок;
2. особиста пожертва, особистий внесок у фонд церкви.
holding [ˈhɘʋldɪŋ] n
1. (орендована) ділянка землі;
  small ~s присадибна ділянка;
2. юр. (орендоване нерухоме) майно;
3. pl вклади; авуари;
4. запас; фонд (бібліотеки тощо);
5. склад; сховище;
6. утримування, тримання; затримування;
  ~ of hostages військ. взяття заручників;
7. військ. зайняття (позиції); закріплення;
8. володіння (акціями тощо);
9. зберігання; витримування;
10. тех. кріплення; фіксація;
11. витримка (під час термообробки тощо).
library [ˈlaɪbr(ɘ)rɪ] n (pl libraries)
1. бібліотека;
  a fine ~ прекрасна бібліотека;
  a school ~ шкільна бібліотека;
  a free ~ безплатна бібліотека;
  a public ~ публічна бібліотека;
  a large ~ велика бібліотека;
  a poor ~ бідна бібліотека;
  a rich ~ багата бібліотека;
  a lending, a circulating ~ абонентний відділ, бібліотека з видачею книг додому;
  a mobile ~ переносна бібліотека;
  a municipal ~ громадська бібліотека;
  a music ~ музична бібліотека;
  а reference ~
    1) довідкова бібліотека;
    2) бібліотека для видачі книг додому;
  a scientific ~ наукова бібліотека;
  a technical ~ технічна бібліотека;
  a law ~ юридична бібліотека;
  a reference ~ довідкова бібліотека;
  a rental ~ амер. платна бібліотека;
  a research ~ науково-дослідна бібліотека;
  a university ~ університетська бібліотека;
  a children’s ~ дитяча бібліотека;
  a ~ book бібліотечна книга;
  a ~ building бібліотечний будинок/ будинок бібліотеки);
  to accumulate, to build up a ~ складати бібліотеку;
  to computerize a ~ комп’ютеризувати бібліотеку;
  to return books to the ~ повертати книги в бібліотеку;
  to take books from the ~ брати книги з бібліотеки;
  at, in the ~ в бібліотеці;
  to the ~ в бібліотеку;
  from the ~ з бібліотеки;
2. набір книг; серія книг;
◊ a living ~ жива енциклопедія (про ерудовану людину);
  a walking ~ ходяча енциклопедія (про ерудовану людину);
  ~ edition видання для бібліотеки;
  ~ education бібліотечна освіта;
  ~ interloan міжбібліотечний абонемент;
  ~ science бібліотекознавство;
  ~ shot фільмотечний кінокадр;
  ~ stock бібліотечний фонд;
  ~ system мережа бібліотек.
USAGE: See museum.
monetary [ˈmʌnɪt(ɘ)rɪ] a
1. фін. монетний; грошовий;
  ~ allowance грошова допомога;
  ~ circulation обіг грошей;
  ~ management ек. регулювання грошового обігу;
  ~ reform грошова реформа;
2. валютний;
  ~ reserves валютні резерви;
  International M. Fund Міжнародний валютний фонд.
munition [mju:ˈnɪʃ(ɘ)n] n
1. звич. pl військове майно, військові запаси; спорядження;
  ~s industry воєнна промисловість;
  Ministry of Munitions Міністерство військового постачання;
2. запасний фонд (особл. грошовий);
3. заст. укріплення.
pay [peɪ] v (past i p. p. paid, pres. p. paying)
1. платити, оплачувати;
  to ~ smb платити комусь;
  to ~ money (за)платити гроші;
  to ~ one’s debts віддавати свої борги;
  to ~ the money to smb, to ~ smb the money заплатити комусь гроші;
  to ~ for smth/for smb платити за щось/ когось;
  to ~ money into smb’s account робити внесок на чийсь рахунок;
  to ~ money into a pension fund робити внесок у пенсійний фонд;
  to get paid одержати зарплату, одержати гроші;
  when I get paid коли мені заплатять;
2. сплачувати, виплачувати; розплачуватися;
  to ~ dividends виплачувати дивіденди;
  to ~ duty сплачувати мито;
  to ~ by check розплачуватися чеком;
  to ~ on delivery платити при доставленні;
  to ~ on demand платити при поданні векселя;
3. оплачувати (роботу);
  to ~ wages платити зарплату;
  badly paid situation низько оплачувана робота;
  highly paid situation високо оплачувана робота;
  to ~ one’s passage оплатити проїзд;
4. винагороджувати, відшкодовувати;
5. окупатися, бути вигідним; давати прибуток;
  this work doesn’t ~ це невигідна праця;
  it’ll ~ in the long run це окупиться врешті-решт;
6. поплатитися, потерпіти (за щось);
7. карати, бити, шмагати;
  ~ away виплачувати, оплачувати; повертати гроші;
  ~ back
    1) повертати гроші;
    2) відплатити, помститися;
  ~ down
    1) платити готівкою;
    2) робити перший внесок;
  ~ for
    1) оплачувати;
    2) окупатися;
    3) поплатитися;
  ~ in
    1) вносити гроші в банк на поточний рахунок;
    2) робити регулярні внески;
  ~ off
    1) розплатитися, розрахуватися, погасити борг;
    2) відплатити, помститися;
    3) звільняти робітників;
    4) мор. списувати команду з корабля;
    5) амер. розм. убити;
  ~ on платити готівкою;
  ~ out
    1) виплачувати;
    2) відплачувати;
  ~ over
    1) виплачувати;
    2) переплачувати;
  ~ up виплачувати сповна;
◊ he who ~s the piper calls the tune присл. хто платить, той і розпоряджається;
  to ~ a call on smb, to ~ smb a visit відвідати когось;
  to ~ a compliment to smb зробити комусь комплімент;
  to ~ attention to smth звертати увагу на щось;
  to ~ one’s respect, homage to smb засвідчити комусь свою повагу;
  to ~ one’s way
    1) жити відповідно до своїх достатків;
    2) утримувати себе;
    3) окупати;
  to ~ the debt of nature померти;
  to ~ the penalty зазнати покарання;
  to ~ through the nose дорого поплатитися;
  to ~ the devil поплатитися (за щось);
  to ~ tribute to smb віддати належне комусь;
  to ~ through the nose
    1) заплатити величезні гроші;
    2) дорого поплатитися;
  what is to ~? амер. у чому справа (річ)?; що сталося?;
  who breaks ~s присл. сам заварив кашу, сам і висьорбуй.
pool [pu:l] n
1. ставок; калюжа;
  a ~ of blood калюжа крові;
2. яма; ковбаня; заводь;
3. (плавальний) басейн;
  an indoor ~ закритий басейн;
4. геол. нафтове родовище;
5. спільний фонд; об’єднані запаси;
6. бюро; об’єднання;
  a typewriting ~ друкарське бюро;
7. карт. сукупність ставок; пулька; банк;
8. пул (вид більярдної гри).
purse [pɜ:s] n
1. гаманець; сумочка; ридикюль;
  a full (an empty, a tightly-stuffed) ~ повний (порожній, набитий) гаманець;
  to close (to hide, to open) a ~ закривати (ховати, відкривати) гаманець;
  to put a ~ into the pocket класти гаманець в кишеню;
2. гроші, багатство;
  a long/а fat/а heavy ~ багатство;
  the public ~ казна;
  to open one’s ~ розщедрюватися;
3. грошовий фонд; зібрані кошти;
4. грошовий приз; премія (подарунок) на зібрані кошти;
  to put up, to give a ~ присуджувати премію;
  to win a ~ in the race одержати приз на перегонах;
5. мішок, сумка;
6. анат. мошонка;
◊ a light ~ makes a heavy heart присл. найбільше лихо – це відсутність грошей;
  Fortunatus’ ~ невичерпне багатство;
  little and often fill the ~ присл. копійка руб береже;
  you cannot make a silk ~ out of a sow’s ear батога з піску не сплетеш; з нічого щось не зробиш; барвінок на вінок, а поли на віник.
redemption [rɪˈdempʃ(ɘ)n] n
1. викуп; погашення;
  ~ fund фонд погашення;
  ~ price викупна ціна;
  right of ~ право викупу;
2. зворотна купівля;
3. повернення, одержання назад;
4. виконання (обіцянки);
5. виправлення;
  the ~ of a criminal перевиховання злочинця;
6. врятування, позбавлення, визволення;
7. спокутування;
8. придбання, купівля;
9. вступний внесок.
redundance, redundancy [rɪˈdʌndɘns, -ɪ] n (pl redundancies)
1. надмірність, надмір; дублювання;
2. надлишок; щось зайве; непотрібний придаток;
3. лінгв. плеоназм;
  speech full of ~ies мова, в якій велика кількість зайвих повторів;
4. ек. надлишок робочої сили;
5. скорочення штатів; звільнення робітників (службовців);
6. резервування;
◊ ~ payments допомога безробітним;
  ~ fund фонд для виплати допомоги безробітним.
relief [rɪˈli:f] n
1. полегшення, утіха, розрада;
  great ~ велике полегшення;
  immense ~ значне полегшення;
  to smb’s ~ на втіху комусь;
  with ~ з полегшенням;
  to bring, to give ~ принести полегшення;
  to feel ~ відчувати полегшення;
  to find ~ шукати втіху (розраду);
  to seek ~ знаходити втіху (розраду);
  to sigh with ~ зітхнути з полегшенням;
  they found ~ in looking at their son’s photographs вони знаходили втіху, дивлячись на фотографії сина;
2. полегшення, зниження; пом’якшення; зменшення; заспокоєння (болю, страждання, неспокою);
  instant ~ секундне полегшення;
  permanent ~ довготривале полегшення;
  temporary ~ тимчасове полегшення;
  ~ of pressure зниження тиску;
  the rain brought instant ~ from the heat дощ приніс короткочасний порятунок від спеки;
3. різноманітність; зміна (приємна); контраст;
4. допомога (для безробітних);
  a ~ fund фонд допомоги;
  ~ works громадські роботи для безробітних;
  to put on ~ включати до списку безробітних для одержання допомоги;
5. підкріплення, виторг; допомога;
  to come to smb’s ~ прийти комусь на допомогу;
6. військ. зняття облоги;
  a ~ group деблокувальна група;
7. зміна вартових; звільнення від чергування (обов’язків);
8. караул (черговий, вартовий), що заступає на пост;
9. юр. звільнення (від сплати штрафу тощо);
  tax ~ звільнення від оплати податку;
10. геогр. рельєф;
  high ~ горельєф;
  low ~ барельєф;
  a ~ map рельєфна карта;
11. рельєфність; чіткість, контраст, виразність;
  in ~ рельєфно;
12. виділення; підкреслення;
◊ a ~ work карбування.
reserve [rɪˈzɜ:v] n
1. запас, резерв;
  bank ~ резерв банку;
  the gold ~ золотий запас;
  a ~ airfield ав. запасний аеродром;
  ~ ammunition військ. запас боєприпасів;
  ~ bank амер. федеральний резервний банк;
  ~ capacity тех. запасна потужність;
  ~ duty військ. служба в запасі;
  ~ officer військ. офіцер запасу;
  ~ ration військ. недоторканий запас продовольства;
  a ~ of food запас продовольства (харчів);
  in ~ у запасі;
  to hold, to keep smth in ~ мати запас, тримати у запасі;
2. звич. pl економічні запаси (ресурси);
  explored ~s розвідані запаси (корисних копалин);
3. фін. резервний фонд;
4. тж pl військ. запас, резерв;
5. військ. ядро, головні сили (авангарду);
6. заповідник;
  game ~ заповідник дичини;
7. спорт. запасний гравець;
8. застереження, умова;
  with ~ беззастережно, цілком;
9. стриманість;
10. обережність; таємність;
11. замовчування;
  without ~ відверто;
12. ком. резервована ціна, найнижча початкова ціна (тж ~ price);
13. умовне присудження нагороди (на виставці тварин).
rest2 [rest] n
1. the ~ залишок; решта;
2. решта, інші;
  (as) for the ~ щодо решти;
3. the ~ фін. залишкова сума;
4. фін. резервний фонд;
◊ as to the ~ в інших відношеннях;
  the ~ is silent “далі – тиша”; усе покрите мороком.
USAGE: 1. Іменник rest вживається з означеним артиклем у конструкції the rest of smb, smth, у якій rest не сполучається з числівником, а тому інші (останні) три книги, останні п’ять осіб, решта п’ятеро перекладаються the remaining three books, the remaining five people. 2. See other.
Samaritan [sɘˈmærɪtn] a
1. іст. самаритянський;
2. благодійний;
  ~ fund фонд допомоги бідним;
  ~ home притулок для бездомних дітей.
save [seɪv] v (past і p. p. saved, pres. p. saving)
1. рятувати;
  to ~ a child рятувати дитину;
  to ~ smb’s life рятувати чиєсь життя;
  to ~ smb’s property рятувати майно;
  to ~ the situation врятувати становище;
2. берегти, оберігати; зберігати;
  to ~ energy, strength берегти сили;
  to ~ smb from making a mistake застерегти когось від помилки;
3. економити, заощаджувати;
  to ~ money заощаджувати гроші;
  to ~ time економити час;
  during the mild winter we ~ed on fuel під час м’яких зим ми заощаджували на пальному;
  it will ~ us an hour це зекономить нам годину;
  machines ~ labour машини заощаджують (полегшують) працю;
4. накопичувати, відкладати (гроші; тж ~ up);
  to ~ for відкладати (на покупку чогось);
5. приберігати, залишати;
  to ~ against a rainy day приберігати (відкладати) на чорний день;
  ~ a place for me/~ me a place притримай мені місце;
6. позбавляти, рятувати (від чогось);
7. оберігати, охороняти; захищати; запобігати;
  God ~ you! борони вас Боже!;
8. рел. рятувати (спасати) душу;
  to ~ sinners спасати (душі) грішників;
9. зберігатися, не псуватися;
  food that will ~ продукти, що не псуються;
10. встигати, не спізнюватися;
11. сушити, просушувати (зерно тощо);
12. відбивати напад (футбол);
13. зупинити шайбу (хокей);
◊ God ~ me from my friends борони мене, Боже, від друзів;
  God ~ the mark прости, Боже, за вислів; з дозволу сказати;
  S. the Children Fund Фонд допомоги дітям;
  ~ us! борони Боже!;
  to ~ appearance удавати, що нічого не сталося; додержувати пристойності;
  to ~ one’s bacon врятуватися, спасти свою шкуру;
  to ~ one’s bail юр. з’явитися до суду у вказаний строк (про відпущеного на поруки);
  to ~ one’s breath промовчати, не витрачати зайвих слів;
  to ~ one’s face врятувати свою репутацію, уникнути ганьби;
  to ~ one’s neck уникнути повішення, врятувати свою голову;
  to ~ one’s pains заощаджувати, зберігати свої сили, не працювати марно;
  to ~ one’s pocket не витрачати зайвого;
  to ~ one’s skin рятувати свою шкуру;
  to ~ one’s trouble звільнити себе від необхідності (зробити щось);
  to ~ out of the fire врятувати від знищення, зруйнування;
  to ~ smb from himself рятувати когось від його власної дурості;
  to ~ the bird in one’s bosom зберігати таємницю, секрет;
  to ~ the day спорт. рятувати становище.
USAGE: 1. Українське дієслово рятувати когось/щось відповідає англійським дієсловам to save і to rescue. Вони вживаються в конструкціях to save/to rescue smb/ smth i to save/to rescue smb/smth from smth, але мають різні значення. To save означає зберігати когось/щось у безпеці, цілості: The doctors did their best to save the life of the child. Лікарі зробили все, щоб врятувати життя дитини. To rescue передбачає труднощі, часто ризик, який пов’язаний з рятуванням або усуненням небезпеки, відповідає українським рятувати, визволяти: to rescue smb from danger врятувати когось від небезпеки; to rescue smb from all the difficulties рятувати когось з труднощів (зі скрутного становища). 2. See collect.
seed [si:d] n
1. сім’я, насінина, зерно;
  mustard ~ зерна гірчиці;
  ~ potatoes насінна/насіннєва картопля;
  ~s of an apple зернята яблука;
  to plant ~s саджати насіння;
  to sow ~s сіяти насіння;
  to spread ~s розкидати насіння;
  ~s germinate, sprout насіння проростає;
  ~s grow насіння росте;
2. збірн. насіння, сім’я;
  to keep onions for ~ зберігати цибулю на насіння;
3. pl посів; засіяна земля;
4. потомство; плем’я;
  to raise up ~ мати потомство;
5. джерело, початок; зародок;
  to sow the ~s of strife, of discord сіяти чвари;
6. розм. гравець, відібраний для фінальних змагань;
7. фізл. сперма;
  ~ ball бот. насіннєва коробочка;
  ~ board c. г. саджальна дошка;
  ~ breeding насінництво;
  ~ certification апробація насіння;
  ~ dormancy біол. спокій насіння;
  ~ fanning, growing насінництво;
  ~ grower насінник;
  ~ huller c. г. лущильна машина, шусталка;
  ~ piece c. г. насінний матеріал;
  ~ riddle c. г. машина для очищення насіння;
  ~ stalk бот. насінна ніжка;
  ~ stock насінний фонд;
  ~ treatment протруювання насіння;
  ~ year урожайний на насіння рік;
◊ to go to, to run to ~ піти в насіння; перестати розвиватися; перен. прийти в занепад.
sinking [ˈsɪŋkɪŋ] n
1. занурення; опускання;
2. буд. осідання;
3. гірн. проходка; заглиблення;
4. гравіювання (штампів);
◊ ~ ballast мор. твердий баласт;
  ~ fund ек. амортизаційний фонд; фонд погашення.
slush fund [ˈslʌʃfʌnd] n мор. економічні суми; амер. розм. фонд для підкупу впливових осіб і проведення різних кампаній.
stock [stɒk] n
1. головний стовбур (дерева);
2. неживий предмет;
3. знев. бездушна людина; бовдур;
4. заст. пень; колода;
5. опора, підпора;
6. ложе (рушниці);
7. військ. ствол;
8. pl мор. стапель;
  to be on the ~s стояти на стапелі; перен. готуватися;
9. станок для підковування коней;
10. pl іст. колодки;
11. тех. бабка; клуп; коловорот;
12. маточина (колеса);
13. держак, ручка;
14. мор. шток (якоря);
15. корінь, джерело походження;
16. прабатько;
17. генеалогія;
18. рід, сім’я;
  of good ~ з гарної сім’ї;
19. раса;
20. порода, плем’я;
21. група споріднених мов;
22. бджолиний рій;
23. запас, фонд;
  a new, a fresh ~ новий запас;
  a word ~ запас слів;
  ~ in hand наявний запас;
  a ~ of coal запас вугілля;
  a ~ of information запас відомостей;
  a ~ of linen запас білизни;
  a ~ of plays репертуар;
  a ~ of wood запас дров;
  to exhaust the ~ вичерпати запаси;
  to lay in one’s autumn ~ запасатися на осінь;
  to lay in one’s winter запасатися на зиму;
  to lay in ~s of fuel запасатися паливом;
  to renew ~s поповнити запаси;
  in ~ у запасі;
  out of ~ розпродано;
24. асортимент (товарів);
25. інвентар; майно;
  to take ~
    1) інвентаризувати; робити переоблік товару;
    2) критично оцінювати, розглядати (щосьof); приглядатися (до чогосьof);
26. худоба, поголів’я худоби;
27. парк (машин);
  rolling ~ зал. рухомий склад;
28. сировина;
29. міцний бульйон;
  meat ~ міцний м’ясний бульйон;
30. (акціонерний) капітал; основний капітал;
31. акція, акції;
  blue-chip, preferred ~ привілейовані акції;
  common ~ амер. комерц. звичайні, непривілейовані акції;
  over-the-counter ~s акції, що обертаються поза офіційною фондовою біржею;
  to issue ~ випускати акції;
  to sell ~ продавати акції;
  to take ~ in купувати акції;
32. облігації, цінні папери; фонди;
33. pl (the ~s) державний борг;
34. пай;
35. оборотний капітал торгової фірми; грошовий фонд;
36. національне багатство;
37. майно;
38. посаг;
39. шихта;
40. бот. підщепа;
41. бот. левкой;
42. іст. широка краватка; шарф;
43. частина колоди карт, не роздана гравцям;
44. розм. інтерес, значення;
  to set great ~ by smth надавати великого значення чомусь;
◊ lock, ~ and barrel цілком, повністю; усе разом узяте;
  ~ in trade
    1) основний капітал; весь наявний запас; обладнання, інвентар;
    2) перен. шаблонні хитрощі, аргументи, докази (до яких вдаються окремі особи або люди певної професії);
  ~s and stones неживі предмети; бездушні люди;
  to be on the ~s бути в роботі (про літературний твір);
  to take ~ критично оцінювати своє становище; підбивати підсумки;
  to take ~ of smb критично оглядати когось;
  to take ~ of smth обмірковувати щось, придивлятися до чогось;
  to take ~ in вірити, надавати значення.
USAGE: See supply.
superannuation [ˌs(j)u:pɘrænjʋˈeɪʃ(ɘ)n] n
1. пенсія звільненому через старість;
  ~ allowance розмір пенсії по старості;
  ~ fund пенсійний фонд;
  ~ scheme, system пенсійна система;
2. звільнення через старість; перехід на пенсію;
3. військ. звільнення за вислугою років;
4. виключення переростка зі школи;
5. регулярний внесок службовця для забезпечення своєї старості;
6. погіршення здоров’я з віком.
wage-fund [ˈweɪdʒfʌnd] n фонд заробітної плати.
wages-fund [ˈweɪdʒɪzfʌnd] n фонд заробітної плати.
working [ˈwɜ:kɪŋ] a
1. що працює; робочий; трудовий;
  ~ bee робоча бджола;
2. відведений або придатний для роботи; пов’язаний з роботою;
  ~ capacity працездатність;
  ~ drawing робочий рисунок;
  ~ efficiency продуктивність праці;
  ~ expenses витрати на експлуатацію;
  ~ hours робочий час; години праці;
  ~ space виробниче приміщення;
3. робочий;
  ~ capital обіговий капітал;
  ~ collection поточний фонд (бібліотеки);
  ~ load тех. корисне навантаження.
yellow-dog fund [ˌjelɘʋdɒgˈfʌnd] n амер. фонд для підкупу, хабарів тощо.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

преміальн||ий: ~ий фонд bonus funds (pl.);
~а система bonus system; ~і (гроші) bonus;
одержувати ~і to get a bonus.
фонд fund; (запас) stock;
державний ~ state fund;
житловий ~ amount of housing;
Міжнародний валютний ~ International Monetary Fund;
оборотний ~ circulating assets;
основний ~ fixed assets;
резервний ~ reserve fund;
статутний ~ authorized capital;
~ амортизації amortization fund;
~ заробітної плати wages fund; амер. payroll;
~ соціального забезпечення (страхування) social insurance fund.
європейськ||ий European ~ий банк реконструкції і розвитку (ЄБРР) European Bank for Reconstruction and Development (EBRD);
~ий економічний простір European Economic Area;
~ий інвестиційний банк (ЄІБ) European Investment Bank (EIB);
~ий інвестиційний фонд (ЄІФ) European Investment Fund (EIF);
~ий Союз European Union (EU);
~ий центральний банк European Central Bank (ECB);
~а асоціація вільної торгівлі (ЄАВТ) European Free Trade Association;
~а валютна система European monetary system;
~а економічна зона European Economic Area;
~а енергетична хартія European Energy Charter;
~а економічна спільнота (ЄЕС) European Economic Community (EEC).
житлов||ий housing;
~ий фонд residential properties; housing stock; dwellings;
~е будівництво housing, house building.
консолідований consolidated;
~ фонд фін. consolidated fund.
МВФ (скороч. від Міжнародний валютний фонд) IMF (abbr. of International Monetary Fund).
міжнародн||ий international;
~ий валютний фонд, МВФ International Monetary Fund, IMF;
~ий жіночий день International Woman’s Day;
~ий Суд International Court; (третейський) the Permanent Court of Arbitration;
~е право international law;
~і відносини international relations.
насінн||ий с. г., бот. seed (attr.);
~ий зачаток бот. ovule;
~ий фонд seed stock;
~а коробочка бот. boll, seed vessel.
непорушн||ий inviolable, inviolate, indefeasible, irrefrangible, sacred; (про принципи та ін.) firm, secure, stable, immovable; (незмінний) unalterable, irrevocable, immutable;
~ий запас emergency stock;
~ий фонд reserved fund(s);
~а істина indisputable truth;
~і зв’язки indestructible ties.
пенсійн||ий pension (attr.); pensionary;
~ий вік pension/ retirement age;
~ий фонд pension fund;
~а книжка pension-book;
~е забезпечення provision of pensions.
призов||ий prize (attr.);
~ий кубок plate;
~ий суд мор. prize-court;
~е місце спорт. place, placing;
~і гроші, ~ий фонд спорт. purse, prize money; (у лотереї) prize pool.
резервн||ий військ. та ін. reserve (attr.), (held in) reserve; backup;
~ий список wait list;
~ий фонд reserve fund;
~а копія комп. backup (copy).
словников||ий lexical; lexicographic;
~ий склад мови vocabulary;
основний ~ий фонд basic stock of words, basic word-stock;
~а стаття entry.
спеціальн||ий 1. special, especial;
~ий кореспондент special correspondent;
~ий фонд special fund;
~а підготовка special training;
2. (який стосується окремої галузі) specialized;
~а освіта specialized education;
3. (для даного випадку) ad hoc;
~ комітет ad hoc committee.
статутний statutory;
~ фонд ек. authorized/statutory fund.
страхов||ий insurance (attr.);
~ий внесок insurance;
~ий агент insurer, assurer, insurance agent;
~ий поліс insurance policy, policy of insurance;
~ий фонд insurance fund;
~а компанія insurance company;
~а медицина medical insurance;
~а премія insurance premium.
товарн||ий commodity, goods (attr.); амер. freight (attr.);
~ий голод want of goods; goods famine;
~ий знак trademark;
~ий потяг/поїзд goods train; амер. freight train;
~ий склад warehouse;
~ий фонд stock of goods;
~ий чек purchase receipt; (cash) register slip;
~а біржа commodity exchange;
~а продукція commodity production;
~а станція goods station; амер. freight yard;
~е господарство commodity economy;
~і лишки surplus of goods;
~і операції commodity transactions.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

stock = серійний, типовий, фонд {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

corpus = ['kɔ:pəs] 1. о́б’є́м, суку́пність (текстів) 2. фонд (інформаційний) 3. ко́рпус
foundation = [faʊn'deɪʃn] 1. фунда́мент, ґрунт 2. мн. заса́ди, підва́лини; осно́ви // to lay ~ кла́сти/покла́сти поча́ток; заклада́ти/закла́сти осно́ви 3. фунда́ція, фонд
• ~ of geometry
= заса́ди геоме́трії
• ~ of mathematics
= заса́ди матема́тики
library = ['laɪbrəri] бібліоте́ка, бібліоте́чний компле́кт
• alternative ~
= додатко́ва (альтернати́вна) бібліоте́ка
• core ~
= корене́ва бібліоте́ка; основни́й фонд (ядро́) бібліоте́ки
• default ~
= бібліоте́ка уста́вних програ́м
• development support ~
= бібліоте́ка пі́дтри́мки розробля́ння програ́м
• dynamic link ~
= бібліоте́ка з динамі́чним зв’язко́м
• floating-point emulation ~
= бібліоте́ка фу́нкцій, що емулю́ють опера́ції з рухо́мою ко́мою (кра́пкою)
• link ~
= бібліоте́ка з’є́днань (зв’язкі́в)
• named ~
= на́звана бібліоте́ка
• object-oriented ~
= об’єктозорієнто́вана бібліоте́ка
• program ~
= бібліоте́ка програ́м
• public ~
= бібліоте́ка зага́льного користува́ння; публі́чна бібліоте́ка
• relocatable ~
= пересувна́ (в пам’яті) бібліоте́ка; бібліоте́ка пересувни́х мо́дулів
• routine ~
= бібліоте́ка станда́ртних (рути́нних) програ́м
• run-time ~
= бібліоте́ка робо́чих програ́м
• shape ~
= бібліоте́ка станда́ртних фігу́р (у машинній графіці)
• source ~
= бібліоте́ка перві́сних мо́дулів
• standard ~
= бібліоте́ка станда́ртних програ́м
• stream file ~
= бібліоте́ка опера́цій з пото́ками
• subroutine ~
= бібліоте́ка (станда́ртних) підпрогра́м
• user-defined ~
= (вла́сна) бібліоте́ка користувача́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

bank I 1. батаре́я || батаре́йний 2. гру́па (при́строїв); набі́р; компле́кт; фонд || групува́ти//згрупува́ти
[bæŋk]
~ of counters = гру́па лічи́льників
~ of indicators = блок індика́торів
capacitor ~ = конденса́торна батаре́я
control-rod ~ = збі́рка реґулюва́льних стри́жнів
detector ~ = батаре́я дете́кторів
filter ~ = блок фі́льтрів
transformer ~ = гру́па трансформа́торів
foundation 1. осно́ва; фунда́мент; ґрунт 2. (мн.) підва́лини; заса́ди ■ to lay the ~s (of) закла́сти підва́лини (чогось) 3. за́сновок (of a subject – теми) 4. обґрунтува́ння; підста́ва 5. заснува́ння 6. устано́ва, фонд, фунда́ція || фо́ндовий, фундаці́йний 7. устано́вчий
[faʊn'deɪʃn]
~s of arithmetics = заса́ди аритме́тики
~s of geometry = заса́ди геоме́трії
~s of (higher) mathematics = заса́ди (ви́щої) матема́тики
~s of the set theory = заса́ди тео́рії множи́н
axiomatic ~ = аксіомати́чні підва́лини, аксіомати́чне обґрунтува́ння
firm ~ = міцна́ осно́ва
stable ~ = міцни́й фунда́мент
fund фонд; запа́с; резе́рв || фо́ндовий; запа́сний; резе́рвний
[fʌnd]
pool 1. басе́йн; ставо́к; водо́йма; водосхо́вище; резервуа́р || басе́йновий; ставко́вий; водо́ймовий; резервуа́рний 2. (комп.) пул; накопи́чувач || пу́ловий 3. спі́льний фонд || спільнофо́ндовий || об’є́днувати//об’єдна́ти (у спільний фонд) ■ to ~ the results об’є́днувати [зво́дити] результа́ти
[puːl]
above-ground ~ = назе́мний басе́йн
buffer ~ = бу́ферний пул
condensate ~ = газоконденса́тний по́клад
fuel-storage ~ = (яф) паливозберіга́льний басе́йн
in-ground ~ = загли́блений басе́йн
mercury ~ = ча́шка мерку́рієвого/рту́тного при́ладу
oil ~ = на́фтовий по́клад
reactor ~ = басе́йн (ядерного) реа́ктора
stagnant ~ = засто́яний ставо́к
tidal ~ = припли́вний басе́йн
stock 1. запа́с || запа́сний || роби́ти//зроби́ти запа́с; постача́ти//поста́чити ■ (kept) in ~ ная́вний; to have smth in ~ ма́ти щось у ная́вності 2. сировина́, вихідни́й [сирови́нний] матерія́л [проду́кт] || сирови́нний 3. загото́вина || загото́винний 4. (х.) реагівна́ ма́са 5. стіс; па́чка || сто́совий; пачковий 6. to take ~ of smth (крити́чно) оці́нювати//оціни́ти, зва́жувати//зва́жити, розгляда́ти//розгля́нути
[stɒk, stɑːk]
~ of human knowledge = запа́с знань лю́дства
library ~ = бібліоте́чний фонд
filter ~ = фільтрува́льна ма́са
melting ~ = ши́хта
original ~ = вихідни́й матерія́л [проду́кт]
rolled ~ = вальці́вка, прока́т
wind ~ = вітрови́й ко́нус

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

фонд (-у) 1. (кошти) fund(s), resources 2. (резерв) stock, reserve; bank 3. (установа) foundation
бібліоте́чний ~ = library stock
спі́льний ~ = pool

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

157 Cohesion Fund (CF)
Фонд гуртування (ФГ)
[fr] Fonds de cohésion
[de] Kohäsionsfonds
450 European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)
Європейський сільськогосподарський фонд скерування та гарантій (ЄСФСГ; EAGGF)
[fr] Fonds européen d’orientation et de garantie
[de] agricole (FEOGA) Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL)
451 European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF); “Guidance” Section
Європейський сільськогосподарський фонд скерування та гарантій (ЄСФСГ;
[fr] EAGGF). Секція “Скерування” Fonds européen d’orientation et de garantie
[de] agricole (FEOGA). Section “orientation” Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL). Abteilung Ausrichtung
499 European Investment Fund (EIF)
Європейський інвестиційний фонд (ЄІФ)
[fr] Fonds européen d’investissement (FEI)
[de] Europäischer Investitionsfonds (EIF)
504 European Monetary Cooperation Fund
Європейський фонд монетарної співпраці
[fr] Fonds européen de coopération monétaire
[de] Europäischer Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit
520 European Regional Development Fund (ERDF)
Європейський фонд реґіонального розвитку (ЄФРР; ERDF)
[fr] Fonds européen de développement régional (FEDR)
[de] Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE)
527 European Social Fund (ESF)
Європейський соціальний фонд (ЄСФ; ESF)
[fr] Fonds social européen (FSE)
[de] Europäischer Sozialfonds (ESF)

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

фонд (-ду) m fund, capital, stock.
запасни́й (-на́, -не́) well-stocked(-supplied), laid in store, having plenty of everything in reserve, spare:
  запасне́ ві́йсько, reserve army;
  запасні́ ко́ні, relay horses;
  запасни́й фонд, reserve fund.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

траст-фонд ім. ч. trust fund
загальний ~ (з дрібних капіталів, отриманих у довірче керування, для колективних інвестицій) common trust fund, collective investment fund
загальний ~ з активами, доходи від яких не обкладаються податками tax-exempt common trust fund
загальний ~ з активами, що складаються винятково з корпоративних акцій equity common trust fund
загальний ~ з диверсифікаційними активами diversified (balanced) common trust fund
загальний інвестиційний ~ (для інвестування на довірчій основі об’єднаного капіталу дрібних власників) unit trust
загальний інвестиційний ~ з фіксованим капіталом fixed unit trust
загальний інвестиційний ~, що встановлює для учасників мінімальну межу внесеного капіталу high minimum (unit) trust
керований банком ~ bank-administered trust fund
~, керований небанківською установою nonbank-administered trust fund
~, призначений для виплат службовцям компанії employee benefit trust fund
~, утворений коштом майна окремої особи personal trust fund.
фонд ім. ч. (грошові або матеріальні засоби) fund, reserve, stock; (активи - мн.) assets; звич. мн. (запаси, ресурси) stock(s), (мн.) reserves, (мн.) resources; мн. (цінні папери) stocks, securities; (грошові кошти тж.) pool (of money); (асигновані засоби тж.) appropriation; (організація, звич. благодійна) foundation, fund; перен. мн. (одн.) stock
амортизаційний ~ depreciation/amortization/sinking fund
благодійний ~ welfare/endowment fund; (організація) charitable/philanthropic foundation
валютний ~ currency reserve(s)/fund
гарантійний (грошовий) ~ guaranty (cash) fund
дарчий ~ endowment
довірчий ~ trust (fund)
доларовий резервний ~ dollar reserve (fund)
еквівалентний ~ counterpart fund
житловий ~ available housing, housing stock/resources, amount of housing, reserve of accommodation
закритий ~ closed end fund
заморожений ~ frozen fund/capital
золотий ~ gold reserve
інвестиційний ~ investment fund
надзвичайний ~ contingency/emergency fund
насіннєвий ~ seed resources, seed-stock
об’єднаний ~ (joint) pool
об’єднаний доларовий (стерлінговий) ~ dollar (sterling) pool
опікунський ~ trustee fund
орендний житловий ~ rental housing
основний ~ basic capital/fund; fixed/permanent capital/property/assets
пенсійний ~ pension fund
плановий ~ зарплати planned wages fund
позичковий ~ loanable fund
поновлюваний ~ revolving fund
початковий резервний ~ для покриття поточних витрат при організації банку expense fund
преміальний ~ bonus fund
приватний ~ private fund; (організація) private foundation/fund
просвітницький ~ (організація) enlightened foundation
резервний ~ reserve/emergency fund
резервний ~ для виплати дивідендів dividend reserve fund
самокерований пенсійний ~, створений коштом засобів компанії self-administered employee benefit fund
соціальний ~ social fund
спільний ~ joint pool/stock
спільний ~ іноземної валюти pool of foreign exchange
статутний ~ authorized ownership; nominal/chartered capital/fund; collective investment fund
страховий ~ insurance fund
сукупний ~ заробітної плати total wage bill
товарний ~ commodity fund
урядовий ~ будівництва шосейних доріг highway trust fund
активно використовувані ~и (активи) active assets
банківські ~и funds of a bank
взаємні ~и mutual funds
виробничі ~и production/productive assets
громадські ~и public funds
інвестиційні ~и відкритого типу open end investment funds
кредитні ~и credit resources
ліквідні ~и liquid funds
неподільні ~и indivisible funds; nondistributable assets
оборотні ~и current/circulating/floating/working assets; current/working capital
основні виробничі ~и fixed/basic production assets, production capital, capital funds, fixed capital stock, stock of capital goods
основні невиробничі ~и fixed/basic non-productive assets
основні промислові ~и fixed/basic industrial assets
ринкові ~и market funds
~ валютних відрахувань currency fund
~ валютного регулювання exchange equalization/stabilization fund
~ для непередбачених витрат contingency fund
~ для поточного ремонту renewal fund
~ допомоги relief fund
~ житлового будівництва fund for housing
~ забезпечення людей похилого віку страх. provision for old
~ заохочувальних стипендій scholarship fund
~ заробітної платні (службовців) salaries fund
~ капіталовкладень investment fund
~ матеріальних активів stock of tangible assets, tangible capital stock
~ матеріального заохочення material incentives fund
~ нагромадження accumulation fund
~ нематеріальних капітальних активів intangible capital stock
~ особистого споживання personal consumption fund
~ погашення заборгованості redemption/sinking fund, sinking-fund reserve
~ пожертвування endowment fund
~ поточних витрат imprest fund
~ робочого часу working time fund
~ розвитку development fund
~ розширення виробництва fund for the expansion of production
~ соціального забезпечення social security fund
~ споживання consumption fund
~, асигнований на внутрішнє обслуговування державного апарату working capital fund
~, призначений для чогось fund allocated to smth
брати кошти з ~у to draw money from the fund, to call upon the fund/pool (of money)
засновувати ~ to establish/to set up a fund
об’єднати (засоби) у загальний ~ to pool
організовувати ~ to establish/to set up a fund/pool
переводити в резервний ~ to carry to the reserve fund
створювати загальний ~ to establish a pool, to pool resources
створювати об’єднаний ~ іноземної валюти to pool foreign exchange, to establish a pool of foreign currency
виділяти ~и (комусь - для чогось) to allocate funds (to - for)
залучати ~и to attract funds, (ресурси) to attract resources
заморожувати ~и to freeze funds/capital
інвестувати ~и to invest funds
розподілити ~и to allocate funds
розпоряджатися ~ом to administer/to manage a fund;
див. тж. засіб, актив, капітал.
амортизаційн||ий прикм. ек. amortization (attr); тех. shock-absorber (attr.)
~ий капітал, фонд sinking fund
~е списання вартості (основного) капіталу capital cost amortization
~і відрахування depreciation expenses
~і нарахування, що стосуються витрат виробництва amortization charged to operation.
Балтійськ||ий прикм. Baltic
~ий інвестиційний спеціальний фонд Baltic Investment Special Fund
~ий спеціальний фонд технічного сприяння Baltic Technical Assistance Special Fund
~а інвестиційна програма Baltic Investment Programme
~і спеціальні фонди Baltic Special Funds.
валютн||ий прикм. currency, monetary, money
~ий дефіцит foreign exchange deficit
~ий комісійний збір exchange fee; exchange commission
~ий контроль exchange controls
~ий коридор exchange rate band; currency band; authorised fluctuation margin; exchange rate corridor; target range; target zone; currency trading range; trading range; currency trading limits; currency collar
~ий курс rate of exchange
~ий курс на звітну дату closing rate
~ий курс при розрахунку готівкою spot exchange rate; cash exchange rate
~ий опціон currency option
~ий паритет par value; par
~ий рахунок foreign-currency-denominated account
~ий режим exchange arrangements; exchange regulations; currency management; foreign exchange restrictions; exchange controls
~ий резерв exchange reserve
~ий ризик currency risk; exchange rate risk; foreign exchange risk; rate risk; translation exposure; translation risk
~ий ринок currency market
~ий стабілізаційний фонд exchange stabilisation fund
~а війна currency war
~а інтервенція exchange market intervention currency; intervention intervention on foreign exchange markets
~а операція currency transaction
~а позиція bank currency position
~а субституція conversion of a foreign money debt
~е застереження currency clause; exchange clause; value given clause
~е котирування currency quotation
~е регулювання exchange control
~і відрахування currency deductions; currency allocation; surrendered currency
~і доходи foreign exchange earnings
~і обмеження currency restrictions
~і правила exchange regulations; exchange controls
~і резерви first line reserves
~і схвалення і дозвіл foreign exchange consents and permits
~і цінності currency valuables; foreign exchange assets
замкнуті ~і зони closed currency zones.
взаємн||ий прикм. mutual; (відповідний) reciprocal
~ий залік cross-cancellation of debts; setting-off
~ий залік угод liquidation of transactions
~ий фонд mutual fund
~а допомога mutual aid
~а компенсація між кредитними установами (зобов’язань і активів) netting
~а неспроможність (боржників) cross-default; interlocking default
~а умова condition concurrent reciprocal; condition on the basis of reciprocity
~е покриття збитків sharing of losses
~е страхування mutual insurance
~і інвестиції interlocking investments
~і обвинувачення cross accusations
~і праводомагання reciprocal claims
за ~ою згодою by mutual agreement.
викупн||ий прикм. redemption
~ий фонд sinking fund
~а вартість cash surrender value; surrender value
~а премія redemption premium
~а угода repurchase agreement; repo buy-back agreement
~а ціна buy-back price; repurchase price
~е право юр. right of repurchase.
виплат||а, ~чування ім. ж. payment, paying, paying off, paying out, redemption; юр. disbursement
мн. (суми) out payments
гарантійна (додаткова) ~а guarantee (additional/supplementary) payment
додаткова ~а наявними грошима (у формі акцій) cash bonus (share bonus) payment
затримана ~а back pay
квартальна ~а (пенсії) quarterly payment, quarter age
перша ~а down payment
проміжна ~а (по мірі виконання робіт) progress payment
пряма преміальна ~а direct bonus payment
додаткові ~и до зарплати supplements to wages and salaries
додаткові ~и до прямої зарплати (безкоштовне медичне обслуговування, субсидування їдалень для здешевлення вартості харчування працівників) fringe benefits
квартальні ~и (відсотків, дивідендів) quarterly disbursements
компенсаційні ~и compensatory payments
соціальні безоплатні ~и social transfers
~а авансом advance payment, payment in advance, prepayment
~а боргу payment/liquidation of a debt
~а винагород за кордоном foreign payoff
~а відсотків payment of interest
~а відсотків за борговими зобов’язаннями bond service
~а вроздріб divided payments, (внесків) payment by instal(l)ments
~а грошового відшкодування payment of damages
~а дивідендів dividend payment, payment/distribution of dividends
~а компенсації (у формі відшкодування) in-lieu payment
~а надбавки (до зарплати) за знання іноземних мов payment of a language bonus; виплата основного боргу payment/repayment/amortisation of principal
~а платні payroll payments
~а податків tax payment
~а позики redemption of a loan
~а посібника benefit payment, payment of a benefit
~а прибутку payment of profits
~а соціальної допомоги welfare payment
~а страхових сум з нагоди втрати працездатності living benefit payment
~а страхового відшкодування payment of insurance compensation
~а страхової суми payment of insurance benefit
~а страхової суми в подвійному розмірі (payment of) double indemnity
~а субсидії subsidy payment
~и авансом (авансовані – сплачені наперед, рента, податки) prepaid/deferred assets
~и працівникам employee benefits
~а за заслуги (payment of) merit money
~а з розстроченням (в кредит) payment by instalments
~а у три місяці quarterly payments
~а у фонд погашення sinking fund payment
~а через видаткову касу бухг.розм. “over the window”
~и із зарплати у фонди пенсійного забезпечення superannuation payment
~и за акціями (дохід) yield of shares/stock(s)
~и після закінчення терміну трудової угоди post-employment benefits
~и за кредитами payments for credits
~и за наданням допомоги relief payments
~и за соціальним забезпеченням social security payments
~и за соціальним страхуванням social security payments, social insurance outlays/benefits
, що не підпадають під пільги unallowable payments; (тимчасово) зупиняти ~у зарплати (дивідендів) to suspend/to terminate payment of wages (to default);
див. тж. плата, платіж, оплата.
відраховуванн||я, відрахуванн||я ім. с. counting off, reckoning off; (знижка, відсотки) rebate; (при розрахунку податків) exemption; deduction; (удержання) withholding; (процентів) discount;transfers; withholdings; allowances; deductions; charges; provisions contributions; спорт. (10 секунд у боксі) count out
добровільне ~я subscription
єдине (нормативне) ~я (з оподатковуваного доходу) block (standard) deduction
примусове ~я compulsory check off
пряме ~я (при розрахунку податків) flat deduction
податкові ~я tax deductions
~я відсотків rebate
~я суми допомоги за хворобою (із суми оподатковуваного особистого доходу) sick pay deduction
~я суми нарахованого зносу/амортизації (з первісної вартості основного капіталу при оподатковуванні) depreciation deduction
~я в бюджет fiscal charges
~я в обов’язкові резерви prudential provisioning
~я в пенсійний фонд funding
~я в резерви provision for reserves
~я з (оподатковуваного) доходу income deduction
~я з особистого доходу без відрахування податків personal deduction
~я з податкових зобов’язань, які пов’язані із витратами капітальних активів (фірми.) capital allowances
~я з прибутку income deductions, deductions from the income
~я з ціни deductions from the price
~я із зарплати deduction from one’s wage(s); (членських внесків) check off
~я на зношення основних фондів capital consumption allowance
~я на сплату податків provision for taxation
~я у фонд погашення sinking fund payments
без ~я (про дохід) net
до ~я податків before tax, pretax
за ~ям exclusive (of), minus, allowing (for), less
за ~ям амортизації net of amortization
за ~ям витрат less/minus expenses/charges
за ~ям відсотка less interest
за ~ям матеріальних витрат net of material inputs
за ~ям податків after tax
після ~я витрат after deducting charges, after charges deducted
що не підлягає ~ю [невираховний] з доходів (при нарахуванні податків) nondeductible
що підлягає ~ю [вираховний] (про податок) deductible.
внесок ім. ч. (платіж) payment; deposit; (відрахування для якоїсь мети) contribution; (при розстрочці) instal(l)ment, fee, dues; (пожертвування) donation; (членський) fee, dues; перен. contribution
аварійний (одноразовий/паушальний) ~ emergency (lump sum) payment
арбітражний (додатковий, реєстраційний) ~ arbitration (additional, registration) fee
банківський (ощадний) ~ bank (savings) deposit
безпроцентний (процентний) ~ noninterest (interest) bearing deposit
безстроковий (довгостроковий, короткостроковий) ~ demand/sight (long-term, short-term) deposit
благодійний ~ donation
вступний ~ admission/entrance/affiliation fee; initiation (fees) tax
гарантійний ~ біржі (за терміновим контрактом для покриття різниці між початковою ціною і наступним котируванням) margin
грошовий ~ cash deposit; financial contribution
добровільний (символічний, установлений) ~ voluntary/optional (token, flat) contribution
додатковий (одноразовий, перший, річний, черговий) страховий ~ additional (single, annual, installment) (insurance) premium
додатковий страховий ~ за короткотривале страхування additional insurance premium for a short period cover
дрібний (іменний, спеціальний) ~ penny (special, specific) deposit
зростальний (середній, сплачений, тарифний, фіксований) страховий ~ increasing (average, paid, basic, fixed) (insurance) premium
обов’язковий ~ mandatory contribution, obligatory payment
пайовий ~ share
первісний (прострочений) ~ initial (overdue) installment
періодично сплачуваний страховий ~ annuity
перший ~ initial payment/contribution; (при оренді) signature bonus; (при покупці в кредит) down payment
піврічний (щомісячний, щорічний, щотижневий) ~ semi-annual (monthly, annual/yearly, weekly) installment
страховий (повернутий страховий) ~ insurance premium (return insurance premium, insurance premium refund)
страховий ~ власного утримання self-retained (insurance) premium
страховий ~, що підлягає сплаті наявними коштами net (insurance) premium payable
творчий ~ у теорію pioneering contribution to the theory
терміновий ~ time/fixed deposit, deposit with fixed period
~ у рахунок погашення боргу installment to repay the debt
цільовий ~ purpose-oriented contribution, (внесок для спеціальних цілей) special deposit
частковий ~ contribution, share, part payment
черговий ~ (next) installment
щорічний патентний ~ patent annuity
доларові ~и dollar holdings
несплачені ~и outstanding dues; outstanding contributions
підприємницькі ~и в пенсійний фонд pension plan contributions
надхідні страхові ~и incoming (insurance) premiums
профспілкові ~и trade-union dues
рівні ~и equal installments
членські ~и (мн.) membership fees/dues
членські ~и у валюті (у золоті) (у Міжнародний валютний фонд) currency (gold) subscription
~ наукових досліджень і розробок contribution of research and development
~ наявними грішми (при покупці в кредит) cash down payment
~ спеціального призначення specific deposit
~ в іноземній валюті contribution in foreign currency
~ в ощадному банку savings deposit
~ до запитання call/demand deposit, deposit at short notice
~ з тривалим (короткостроковим) повідомленням (про вилучення) deposit at long (short) notice
~ на забезпечення неоплачених претензій outstanding claims advance
~ на певний строк time/fixed/notice deposit; notice money
~ на поточному рахунку checking deposit/deposit on current account
~ на розвиток техніки technological contribution
~ у бюджет contribution to the budget
~ у грошовій (речовинній і вартісній, товарній) формі contribution in the form of money (in material and value form, in the form of commodities)
~ у розмірі ... % installment of ... %
~ у статутний фонд investment/contribution to the authorized/collective investment, promoters fund
~, що не відшкодовується non-refundable fee
~, що підлягає сплаті за відновленим договором страхування renewal (insurance) premium
~и у валюті (у золоті) currency (gold) subscription
~и у фонд соціального страхування (у фонд страхування від безробіття) contribution for social insurance, national insurance contributions (employment tax)
частковими ~ами через кожні три місяці (щотижневими ~ами) by quarterly (by weekly) installments
що робить ~ contributory
виплачувати/платити ~ами to pay by installments
відкликати ~ to withdraw a deposit (from)
вносити ~ за частково оплачені акції to pay a call on partly paid shares
робити ~ (гроші) to make a deposit (in), перен.to make a contribution (to), to contribute (to)
стягувати членські ~и to collect dues.
галузев||ий прикм. branch, sectoral
~ий банк corporate bank; industrial bank; sectoral bank; ~ий відділ (у міжнародних фінансових організаціях) industry team; sector team; function team
~ий сегмент industry segment
~ий фонд sector-specific fund
~а реформа sectoral reform; ~а стратегія sectoral strategy; ~а структура промисловості branch structure of industry
~і науково-дослідні інститути (НДІ) sectoral research institutes.
гарантійн||ий прикм. guarantee, warranty
~ий акредитив standby letter of credit
~ий акцепт collateral acceptance
~ий банк underwriting bank
~ий договір guarantee agreement
~ий кредит surety credit; guarantee credit
~ий лист letter of indemnity; letter of commitment indemnity; (лист інвестиційного банку з обіцянкою надати кошти з метою поглинання) highly confident letter
~ий рахунок collateral account
~ий резерв warranty provision
~ий термін guarantee term
~ий фонд performance bond; bond; security precautionary balance; compensating balance
~а декларація indemnity statement
~а сума (середній залишок на рахунку позичальника в банку, що відкрив йому кредит) debt service guarantee agreement
~а угода guarantee agreement; indemnity agreement
~а частина статутного капіталу callable capital; unpaid capital; unpaid paid-in shares
~е зобов’язання indemnity bond; warranty responsibility
~е положення contingency clause; guarantee clause; warranty clause; indemnity clause
~е свідчення certificate of guarantee; bond note (при перевезеннях)
~е фінансування contingency financing.
глобальн||ий прикм. global
~ий екологічний фонд Global Environmental Facility (GEF)
~ий контракт prime contract; general contract; framework contract
~а депозитарна розписка global depositary receipt (GDR)
~е депозитне свідчення global depositary receipt (GDR).
депо ім. с. невідм. (сховище) depository; (депозитний рахунок, фонд) deposit; з.-д. depot
~ акцій stock deposit
~ страхових платежів (утворений страховиком грошовий фонд) premium deposit
в ~ (на рахунку) on deposit.
директорськ||ий прикм. managerial, director’s, directorial
~а група Constituency (у міжнародних фінансових організаціях)
~а посада directorship
~ий фонд the director’s funds.
європейськ||ий прикм. European; англ. тж. (на відміну від британського, з боку Великої Британії) continental
~ий банк реконструкції і розвитку (ЄБРР) European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
~ий валютний механізм European Exchange Mechanism (EEM)
~ий економічний простір European Economic Area
~ий інвестиційний банк (ЄІБ) European Investment Bank (EIB)
~ий інвестиційний фонд (ЄІБ) European Investment Fund (EIF)
~ий резервний фонд European Reserve Fund
~ий Союз (ЄС) European Union (EU)
~ий центральний банк (ЄІБ) European Bank (ECB)
~а асоціація банківського утворення European Bank Trading Network
~а асоціація вільної торгівлі (ЄАВТ) European Free Trade Association (EFTA)
~а асоціація молодих юристів European Young Bar Association
~а валютна одиниця (ЕКЮ) European Currency Unit (ECU)
~а валютна система European Monetary System (EMS)
~а економічна зона European Economic Area
~а економічна комісія (ЄЕК) [ООН] Economic Commission for Europe (ECE) [UN]
~а енергетична хартія European Energy Charter
~е агентство з навколишнього середовища European Environment Agency (EEA)
~е екологічне бюро European Environmental Bureau (EEB)
~а економічна спільнота (ЄЕС) European Economic Community (EEC).
заставн||ий прикм. юр charging, pledge, security
~ий агент security agent
~ий аукціон shares-for-loans auction
~ий документ charging instrument
~ий інструмент charging instrument; instrument of pledge
~ий лист letter of lien/of deposit
~ий рахунок escrow account; priority pawn; account pledged as security
~ий реєстр pledge registry; mortgage register; priority pawn; (про нерухомість) mortgage registry
~ий фонд pledge fund
~а вартість collateral value
~а вищого порядку senior mortgage
~е право charging lien; security interest; priority pawn
~е право на врожай agricultural lien
~е свідоцтво pledge certificate
~е фінансування leveraged financing
~а з фіксованим відсотком (процентом) fixed-rate mortgage; fixed-payment mortgage
~а із змінюваною сумою погашення flexible payment mortgage
~а нижчого порядку junior mortgage.
інвестувати дієсл. to invest (in), to vest (in)
~ капітал to invest one’s money
~ прибуток to plow back profits
~ засоби (багатьох людей) шляхом об’єднання їх у єдиний фонд to invesl collectively
безупинно ~ грошові кошти to keep funds continuously invested
повторно ~ to reinvest.
інститут ім. ч. юр., політ. institution; (установа, навчальний заклад) institute, institution, college
благодійний ~ philanthropic institution, (фонд) (philanthropic) foundation
науково-дослідний ~ research institute
політехнічний ~ polytechnic(al) college, polytechnic
правовий ~ institution of law
сільськогосподарський ~ agricultural college
технологічний ~ technological college/institute/college/institute of technology
політичні й соціальні ~и political and social institutions
суспільні ~и human institutions, institutional settings
фінансові ~и (система організацій, що регулюють норми тощо) pecuniary institutions
~ грошей institution of money
~ приватної власності institution of private property
~ спадкування institution of inheritance
~ шлюбу і родини the institution of marriage and family
~и міжнародного права institutions of international law
~и, що здійснюють (економічну) політику (economic) policymaking institutions;
див. тж. організація, заклад, установа
коледж.
капітал ім. ч. capital; (засоби) assets, funds, stock
авансований (банківський, грошовий, фінансовий) ~ advanced (banking, money(ed), financial) capital
активний (постійний, ліквідний, що функціонує) ~ active (constant/nonwage, available/liquid/account, functioning) capital
акціонерний ~ (joint) stock capital, capital of a company, share/stock capital, shareholder/stockholder equity
акціонерний ~ компанії capital of a company
акціонерний ~, що може продаватися або купуватися будь-якими частинами (а не у вигляді акцій визначених купюр) stock
амортизований основний ~ sunk capital
асоційований ~ associated capital
валовий оборотний (вибулий основний, випущений акціонерний, невипущений акціонерний) ~ gross working (retired, issued, unissued) capital
великий ~ big business
великий фінансовий ~ (олігархія) high/big finance
витрачений (вкладений/інвестований) ~ expended (invested/laid-down) capital
вільний ~ spare/disposable, idle capital, idle/spare money
власний ~ ownership/owned, equity, owner’s capital, property assets
власний ~ орендаря (банку) tenant’s (bank stock) capital
гетерогенний/неоднорідний (гомогенний/однорідний) ~ heterogeneous (homogeneous) capital
гнучкий (негнучкий, перемінний) ~ malleable (unmalleable/nonmalleable, variable/wage) capital
державний (іноземний, міжнародний) ~ official (foreign, international) capital
дійсний (реальний, потенційний, фіктивний) ~ actual (real, potential, fictitious) capital
довгостроковий (короткостроковий) ~ long-term (short-term) capital/funds
додатковий (запасний, непитаний, надлишковий) ~ additional (reserve, uncalled, surplus/redundant) capital
дозволений до випуску акціонерний ~ (за номінальною вартістю) nominal/authorized, registered capital
закріплений ~ (що не підлягає переміщенню в інші галузі) nonshiftable capital
залишковий основний ~ net stock of capital
заморожений ~ frozen capital
зовнішній ~ (залучуваний у результаті випуску додаткових акцій) outside venture capital
інвестований на довгий термін ~ locked-up capital
індивідуальний (персоніфікований) ~ individual (personified) capital
лихварський ~ usury/moneylender’s capital, capital of usurer; „людський” ~ human capital (assets)
мертвий ~ dead/deadstock/idle/unrealizable capital, unappropriated/unapplied funds
монополістичний (підприємницький, приватний) ~ monopoly (entrepreneur’s, private) capital/funds
накопичений (сукупний) ~ accumulated (aggregate) capital
невикористаний ~ unemployed/unapplied/idle/dead capital, unappropriated/unapplied funds
нематеріальний (непродуктивний) ~ intangible/immaterial (unproductive) capital
необхідний ~ requisite capital
оборотний ~ current/floating/working capital/assets, revolving/rolling/fluid capital
оголошений ~ stated capital
основний ~ fixed capital (stock), capital stock, stock of capital (goods), fixed/capital, permanent, property/ assets
основний продуктивний ~ (підприємства) plant property
первісний ~ original capital
перемінний оборотний ~ temporary/variable working capital
повністю відновлений ~ fully restored capital
позиковий ~ loan/borrowed/debenture capital
постійно зайнятий оборотний ~ permanent working capital
продуктивний ~ productive capital/assets
промисловий (товарно-торговельний, товарний, торговий, сільськогосподарський) ~ industrial (commercial, commodity, commercial/trading, agricultural/farm) capital
реальний основний ~ physical/fixed/tangible assets, tangible property
резервний ~ reserve capital/funds, (accumulated) surplus of capital, surplus reserve of capital
резервний ~, утворений шляхом відрахувань із прибутку від діяльності підприємства operating surplus of capital
спекулятивний ~ speculative/venture/risk capital
статутний ~ authorized/nominal ownership/capital, authorized capital stock; (сукупний) суспільний ~ (total) social capital
схований грошовий ~ latent money capital
схований основний ~ hidden assets
фізичний ~ physical capital
чистий ~ (реальний основний плюс оборотний мінус зобов’язання) book/carrying, net (book)/value of the assets, surviving values of the assets
чистий оборотний ~ (різниця між поточними активами і пасивами) net working capital
~ акціонерного товариства joint stock
~ обігу capital of circulation, circulating capital
~ одного строку введення vintage of capital
~ підприємств business capital; funds of an enterprise
~ рантьє rentier’s capital
~, вкладений в інфраструктуру (у нове підприємство, пов’язане з (мінімальним) ризиком) social overhead (venture, security) capital
~, затрачуваний на оплату робочої сили wage capital
~, сформований акціями (облігаціями) low (highly) geared capital
~, отриманий при розміщенні облігаційного займу (у формі кредиту) bond/creditor (loan) capital
~, переданий у довірче керування trust funds
~, узятий у борг borrowed capital
~, що вивільнився released capital
~, що витікає за кордон refugee capital
~, що не приносить прибутку (що приносить відсотки, ренту) unemployed/unapplied/unappropriated/unproductive (interest-bearing, rent-paying) capital/funds
~ з урахуванням знецінення depreciated capital
~ з повністю списаною вартістю sunk capital
~ у ліквідній формі liquid capital
~ у формі акцій (матеріальних активів, титулів власності, цінних паперів і коштів) equity (physical, property, lucrative) capital
авансувати ~ to advance capital
випускати (акціонерний) ~ to issue capital
вкладати/інвестувати (надмірно вкладати) ~ to invest/to put (to overinvest) capital (in/into), to put money (into)
вилучати (вимагати назад) ~ to withdraw (to recall) capital (from)
відновлювати ~ to restore capital
добувати ~ to raise capital/money/funds
жити на ~ to live on capital
забезпечувати (володіти) ~ом to endow with capital (to be worth + сума)
закріплювати ~ to tie capital
залучати ~ to attract (the) capital
заморожувати (знищити) ~ to freeze (to destruct) the capital
збільшувати (акціонерний) ~ to increase the capital
мати ~ в 1 млн to be worth a million
мобілізувати ~ to raise funds
надавати ~ (комусь, на щось) to furnish the capital (for)
накопичувати (нарощувати) ~ to accumulate (to augment) the capital
перетворювати в ~ to capitalize, (знову) to plow back
перетворювати ~ в ліквідну форму to mobilize capital
підтримувати ~ом to support with capital;
див. тж. активи, засіб, фонд.
кас||а ім. ж. (в установі) cash, cashier’s, pay(ing)/ cashier’s office; (у магазині) cashier’s/pay desk, cash-desk; (відділ у банку) cash department; (залізнична) booking-office, ticket office; (театральна) box-office; (касовий апарат) cash-register; (шухляда, сейф) till, cash-box, safe; (як фонд) fund; (установа) bank; (гроші) cash
автономна прибутково-видаткова ~а, підключена до ЕОМ банку computer-controlled remote teller unit
вогнетривка ~а (сейф) safe
квиткова ~а (залізнична) ticket office, booking-office; (театральна) box-office
ліквідаційна ~а бірж. clearing house
ощадна ~а savings bank
позикова ~а loan-office, pawn shop
страхова ~а insurance office
~а взаємодопомоги benefit/mutual aid/fund/society
~а з банківського обслуговування клієнтів в автомобілі (при банку) drive-in teller’s window
перевіряти ~у to verify the cash
сплатити в ~у to pay at the desk.
міжнародн||ий прикм. international
~ий валютний фонд International Monetary Fund (IMF)
~ий жіночий день International Women’s Day
~ий Суд International Court of Justice
~а угода international agreement ~е право international law.
національн||ий прикм. national; nationwide
~ий банк України, скор. НБУ National Bank of Ukraine (NBU)
~ий дохід ек. national income
~ий інвестиційний фонд National Investment Fund (NIF)
~ий капітал domestic/national capital
~а меншість/меншина national minority
~а політика national policy
~а реєстраційна компанія National Registry Company
~а фондова біржа National Stock Exchange
~е космічне агентство України, скор. НКАУ National Space Agency of Ukraine
~і збори icm. National Assembly
виховувати ~у свідомість to foster nationalism.
непорушн||ий прикм. inviolable, inviolate, indefeasible, irrefragable, sacred; (про принципи) firm, secure, stable, immovable; (незмінний) unalterable, irrevocable, immutable
~ий запас emergency stock, contingency/contingent/disaster backup reserve
~ий фонд reserved fund(s)
~а істина indisputable truth
~і зв’язки indestructible ties.
об’єдн||увати, ~ати дієсл. to unite; (у єдине ціле) to integrate; (підприємства) to merge, to fuse, to amalgamate; (консолідувати) to consolidate; (ресурси, засоби) to pool; (зусилля) to combine, to join; (включати) to embody
~ати всі свої армії (країни, сили) to unite all the armies (countries, forces)
~ати зусилля to combine efforts
~ати рахунки to commingle accounts
~ати ресурси to pool resources
~ати у загальний фонд to pool.
пенсійн||ий прикм. pension(ary); (що дає право на пенсію) pensionable
~ий вік pension/retirement age
~ий фонд pension fund
~а книжка pension-book
~а пільга pension benefit
~е забезпечення працівників staff retirement plan
~і видатки pension expenditure
система ~ого забезпечення system of pensions
знизити ~ий вік to lower the pension(able)/retirement age.
платн||ий прикм. (що підлягає оплаті) paid, (у постпозиції) that is charged for; (оплачуваний) paid; (що оплачує) paying
~ий вхід paid admission
~ий пацієнт paying patient
~ий пенсійний фонд money purchase retirement plan, private pension scheme/fund
~ий працівник paid worker
~ий учень paying pupil
~а бібліотека pay library
~а дорога toll road
~а послуга fee-based service, remunerated/priced service, fee for service
~а публікація priced publication
~а робота paid work
~а школа fee charging school
~е видання priced publication.
подат||ок ім. ч. tax
додатковий ~ок surtax
експортний ~ок export tax
митний ~ок customs duty
місцевий ~ municipal tax rate
платник ~ків taxpayer
~ок з обігу turnover tax
~ок на будівництво й підтримання стану доріг highway tax
~ок на власність property tax
~ок на дарування gift/donor’s tax
~ок на додану вартість (ПДВ) value-added tax (VAT)
~ок на надприбуток excess profits tax, supertax
~ок на прибуток profit tax
~ок на спадщину succession duties, death duties
~ок на споживання consumption tax
~ок на страхування insurance tax
~ок на тютюнові вироби tobacco duty
~ок на успадковану нерухомість inheritance/legacy tax
~ок у фонд допомоги безробітним unemployment tax
~ок у фонд соціального забезпечення social security tax
звільняти від ~ків to exempt from taxes
знижувати ~ки to reduce taxes
обкладати ~ом to tax, to impose/to levy a tax
стягувати ~ки to collect taxes
ухилятися від сплати ~ків to dodge/to evade taxes
~ки зростають taxes go up/increase/rise.
позабюджетн||ий прикм. out of budget, not in the budget
~ий фонд extra-budgetary fund
~і видатки (держави) off-budget expenditures
~і кошти extra-budgetary funds.
преміальн||ий прикм. bonus
~ий фонд bonus funds (pl.)
~а акція performance share
~а система bonus system
~а система оплати праці bonus scheme, on-track earnings, incentive payment system
(гроші) bonus, award fee
одержувати ~і to get a bonus.
призов||ий прикм. prize (attr.)
~ий кубок plate
~ий суд мор. prize-court
~ий фонд спорт. purse, prize money; (у лотереї) prize pool
~е місце спорт. place, placing
~і гроші.
прост||ий прикм. (нескладний) simple; (примітивний) primitive; (про метали) base; (звичайний) plain, ordinary, common; (безпосередній) unsophisticated; (доморощений) home-bred; (легкий) easy
~ий вексель promissory note, note of hand
~ий відсотковий валютний фонд currency coupon swap
~ий стиль simple/unadorned style
~а експлуатація mere enjoyment
~а консолідація (звітності) global integration
~а справа simple thing/matter
~а умова (у договорі) warranty
~а форвардна угода outright forward deal
~е об’єднання капіталів (при злитті компаній) pooling of interest
~е складське свідоцтво straight warehouse receipt
він не настільки ~ий, щоб... he knows better than to...
резервн||ий прикм. фін. reserve; (запасний) spare, stand-by; (допоміжний) subsidiary; (що заміняє) backup
~ий список wait list
~ий фонд reserve fund
~а копія backup copy
~а смуга дороги passing bay
~а угода stand-by agreement.
систем||а ім. ж. system; (практика) practice; (схема тощо) scheme; (пристрій, порядок) setup; (грошова) standard
автоматизована ~а виробництва mechanized production system
автоматизована ~а керування automated control system
адаптивна ~а adaptive system
адміністративно-командна ~а administrative-command system
алфавітно-цифрова ~а індексів alphanumeric system
антикризова ~а crisis-proof system
багатомірна ~а multivariable system
багаторівнева ~а multilevel system
багатоступінчаста ~а постачання multi-echelon/multistage supply system
базисна ~а індексів system of fixed base index
банківська ~а banking system
бюджетна ~а budgetary system
валютна ~а currency system
виборча ~а electoral/voting system
виробнича ~а production system
відрядна ~а оплати праці piece rate wage plan/system
відрядно-преміальна ~а заробітної плати piece-plus-bonus wage system/plan
гнучка ~а flexible system
грошова ~а monetary system
двоїста ~а нерівностей dual set of inequalities
дворівнева ~а керування запасами two-bin system of inventory control
державна енергетична ~а publicly owned power system
десяткова ~а decimal system
детермінована ~а deterministic system
децентралізована ~а резервів decentralized reserve system
динамічна ~а dynamic system
диференціальна ~а заробітної плати multiple piece rate pay system/plan
договірна вертикальна маркетингова ~а marketing system of vertical agreement
економічна ~а economic system
електронна ~а бухгалтерського обліку electronic bookkeeping/book-entry system
електронна ~а платежів computerized system of payment
енергетична ~а power/electric/energy system, power grid
єдина ~а бухгалтерського обліку uniform accounting system
єдина ~а господарства united economic system
загальнонаціональна ~а банківських відділень nationwide branch banking (system)
загальнонаціональна ~а платежів national payment system
застаріла ~а outdated system
імунна ~а immune system
інформаційна ~а information/data system
інформаційно-пошукова ~а information-retrieval system
іригаційна ~а irrigation system
калькуляційна ~а обліку cost accounting plan, interlocking cost plan
карткова ~а розподілу rationing system
кластерна ~а стат. cluster system
комерційна ~а commercial system
комунальна ~а водопостачання (енергопостачання) public water system (power system)
контрактна ~а contract system
кредитна ~а credit system
лінійна ~а linear system
макроекономічна ~а macroeconomic system
маркетингова ~а marketing system
метрична ~а (мір) metric system
митна транзитна ~а custom transit system
міжнародна валютна ~а international monetary system
міжнародна резервна ~а international reserve system
міжнародна ~а платежів international system of payments
монополістична ~а monopolistic system
муніципальна електроенергетична ~а local public power system
національна грошова ~а national monetary system
неспроможна ~а unworkable system
однопартійна ~а one-party system
операційна ~а комп. operating system
оптимальна ~а optimum system
податкова ~а tax/fiscal system, system of taxation
почасово-преміальна ~а оплати time-plus-bonus wage system, time-rate-bonus system
почасово-прогресивна ~а оплати праці differential time pay system/plan, efficiency pay system/plan
преміальна ~ bonus system
преміальна ~а оплати праці wage-plus-bonus (pay) system, wage-incentive plan
ринкова (економічна) market system
світова економічна ~а global economic system
сонячна ~а solar system
стаціонарна ~а stationary system
стійка ~а stable system
тарифна ~а tariff system
уніфікована ~а бухгалтерського обліку uniform accounting system
фінансова ~а financial/fiscal system, system of finance
функціональна ~а звітності responsibility reporting
функціональна інформаційна ~а (фінансова, виробнича тощо) functional information system
централізована ~а centralized system
центральна нервова ~а central nervous system
~а автоматичного оброблення даних automatic data processing system
~а адміністративного керування management/managerial system
~а амортизаційних списувань на основі єдиної річної норми (до первісної вартості активів) straight-line system of depreciation
~а багатогалузевого сільськогосподарського виробництва diversified farm production system
~а багатосторонніх розрахунків multilateral payments system
~а базисних пунктів (встановлення цін з урахуванням витрат на доставлення продукції споживачеві від базисного пункту) basing-point (price) system
~а балів scoring system
~а банків без філіалів unit banking (system)
~а банківських груп (форма концентрації банків) group banking (system)
~а банківського обслуговування клієнтів безпосередньо в автомобілі drive-in banking (system)
~а безготівкових грошових переказів credit transfer system
~а безперервного обліку населення continuous population registration system
~а безперервної калькуляції витрат (на підприємствах із безперервним технологічним циклом) continuous cost system
~а бонусів/премій у формі акцій stock bonus plan
~а бухгалтерського обліку accounting system
~а ваг weighting system
~а великого землеволодіння landlordism, latifundism system
~а взаємодії підрозділів підприємства operational system
~а вибіркового обстеження sample registration scheme
~а видання дозволу (напр., на будівництво) permit-issuing system
~а визначення якості (продукції) quality intelligence system
~а винагород rewarding system/mechanism
~а виробництва production system
~а відкритих (закритих) торгів advertised bid(ding) system (negotiated bidding system)
~а відрахувань у пенсійний фонд (як групове страхування пенсій за віком) deposit pension plan
~а вільного підприємництва free enterprise system
~а вірогідності probability system
~а водопостачання water(-supply) system; (як спорудження, можливості) water facilities
~а встановлення цін pricing pattern
~а господарського обміну system of economic exchange
~а господарювання system of management
~а громадського харчування public catering (system)
~а грошового обігу currency system
~а диференціального пенсійного забезпечення (відповідно до суми заробітку) graduated pension scheme
~а екстенсивного (інтегрованого, інтенсивного) сільськогосподарського виробництва extensive (integrated, intensive) farming system, farm production system
~а жирорахунків giro system
~а заохочення/заохочувальних винагород bonus/incentive system/scheme/plan, financial incentive system/scheme/plan
~а заохочувальних доплат incentive payment system
~а заробітної плати wage/pay system, wage/pay plan, scheme/system of payment (for work)
~а збору податків шляхом відрахувань із заробітної плати pay-as-you-earn system
~а збору стічних вод drainage system
~а зв’язку communications (system)
~а землеволодіння system of land-ownership, land-tenure system
~а землекористування land-use system
~а зі зворотним зв’язком feedback system
~а змін relay system
~а змішаного підприємництва mixed enterprise system
~а золотодоларового стандарту convertible-dollar system
~а імпортних контингентів import quota system
~а інкасації чеків check collection system
~а кабельного зв’язку telecommunication
~а календарного планування scheduling system
~а калькуляції витрат cost system
~а калькуляції витрат виробництва кожної галузі departmental costing system
~а карбування (монет) coinage system
~а керування management/managerial system
~а кількісних показників scoring system
~а класифікації classification system
~а клірингу clearing system
~а кодування coding scheme/plan
~а компенсаційного фінансування compensatory financing scheme
~а контрактів contract system
~а контролю control system
~а контролю виконання кошторису budgetary control system
~а кредитування credit(ing) system
~а критеріїв якості quality system
~а маркетингу marketing system
~а матеріального стимулювання (material) incentive system/scheme
~а мір measurement system
~а моніторингу monitor(ing) system
~а нагромадження заощаджень thrift plan
~а надання кредиту credit program(me)
~а національних банків national banking system
~а нормативів часу орг. вир. standard (time) data, time study
~а нормованого розподілу rationing system
~а об’єднаного бухгалтерського обліку integrated accounting system
~а обліку accounting system
~а обліку витрат cost system
~а обліку запасів inventory record keeping system
~а обліку й звітності accounting system
~а обчислення numeration system
~а оплати праці wage/pay system, wage/pay plan, scheme/system of payment (for work)
~а оподатковування tax/taxation system, system of taxation
~а оцінюваня ґрунтів soil rating system
~а оцінювання й нормування показників якості quality rating system
~а пенсійного забезпечення pension scheme/plan
~а пенсійного забезпечення коштом внесків працівників у період роботи contributory pension scheme/plan
~а перевірки якості quality auditing system
~а передання даних data transmission system
~а планування system of planning
~а платежів payment(s) system
~а попереднього планування preplanning system
~а постачання supply system
~а преміювання bonus system/scheme plan
~а пріоритетів priority system
~а регулювання витрат cost control system
~а реєстрації registration scheme
~а родинних зв’язків kinship system
~а розподілу (збуту) channels of distribution; (засобів) allocation system/scheme; rationing system/arrangements
~а розподілу продукції production distribution system
~а розрахунків бухг. accounting system
~а сівозміни crop rotation system
~а складування warehousing system
~а соціального захисту social security system
~а тарифів rate system
~а твердих тарифних ставок basing-point system
~а телеграфного зв’язку teletype system
~а технічного контролю technical inspection system
~а фермерського господарства farming system
~а централізованого обліку central/integrated record system
~а цифрового звукозапису digital recording system
~а цін price system
~а ціноутворення pricing pattern
при ~і under a/the system
адаптувати (запроваджувати, модернізувати) ~у to adapt (to introduce, to modernize) a system
розвивати (розробляти, удосконалювати) ~у to develop (to design, to improve) a system
вказувати в метричній ~і to indicate/to specify in metric system
застосовувати ~у квот to operate quotas
приводити в ~у to systematize.
скоро||чувати, ~тити дієсл. (термін тощо) to shorten; (зменшувати витрати тощо) to reduce, to curtail, to cut (down), to retrench; (податки тощо) to scale down; (виробництво тощо) to cut back; (програму виробництва тощо) to trim; розм. (звільняти) to make redundant, to discharge; мат. to cancel out, to eliminate; (про текст) to abridge; (слово) to abbreviate
~чувати виробництво to cut back production
~чувати витрати to reduce/to curtail, to cut, to keep down/expenditure/expenses
~чувати робочий день to lessen the hours of work
~чувати термін будівництва to cut down building time
~чувати фонд зарплати to cut back wage (або salary) schedule
~чувати штати to reduce the staff/personnel
докорінно ~чувати витрати drastically cut spending
~чувати зі служби to dismiss.

ПРИМІТКА: У значенні скорочувати, зменшувати нижчеописані синоніми розрізняються за своїм вживанням. To shorten є загальним словом. To abbreviate і to abridge, вживаючись в різних словосполученнях, у прямому і переносному значеннях, вказують на зменшення розміру або обсягу. To abridge вживається стосовно скорочення чогось у часі, тривалості: скоротити слово to abbreviate; скоротити книгу to abridge a book. To curtail вказує на зменшення міри або кількості та тривалості, строку, а to contract – на зменшення об’єму, товщини і довжини чогось. Вони скоротили витрати на соціальні потреби. They curtailed social expenditures. На холоді метали стискаються. Metals contract with cold. М’яз скорочується між цими двома точками. The muscle contracts between these two points. To diminish і to lessen вживаються стосовно до розміру, кількості та числа. Національна автономія помітно зменшується у сучасному світі. National autonomy is visibly diminishing in the modern world. Ізоляція хворих від здорових зменшує ризик інфекції. Separating the sick from the healthy lessen the risk of infection.

статутний прикм. statutory
~ фонд (капітал) statutory fund (capital).
стипендіальний scholarship (attr.)
~ фонд scholarship fund.
страхов||ий прикм. insurance (attr.)
~ий агент insurance agent
~ий внесок постійного розміру fixed premium
~ий позов insurance claim
~ий поліс insurance policy
~ий фонд insurance fund
~а компанія insurance company
~а оцінка insurance appraisal
~а премія insurance
~а сума sum insured
~е забезпечення insurance coverage.
штраф ім. ч. penalty, fine, forfeit, penalization, surcharge, smart money
адміністративний ~ administrative penalty
великий ~ heavy fine/penalty
грошовий ~ pecuniary/money penalty, forfeit money
договірний ~ contractual fine
звичайний ~ conventional penalty
податковий ~ за зловживання відрахуваннями у фонд нерозподіленого прибутку punitive tax on retained earnings
середній ~ average penalty
~ за безквитковий проїзд ticket fine
~ за дострокове вилучення депозиту penalty for early withdrawal of a deposit, early withdrawal penalty
~ за дострокове погашення кредиту prepayment penalty
~ за дострокове погашення облігації redemption penalty
~ за забруднення (навколишнього середовища) pollution charge
~ за запізнення tardiness penalty
~ за затримку (платежу) delay penalty
~ за невиконання договору penalty for non-performance of a contract
~ за несплату податку/мита tax/customs penalty
~ за прострочений платіж late payment penalty
~ за прострочене постачення delayed delivery penalty
~ унаслідок дефіциту (у системі керування запасами) shortage/stock–out penalty
брати/стягувати ~ to fine
накладати ~ to impose a fine/a penalty, to fine
призводити до ~у to give rise to penalty
сплатити ~ to pay penalty
утримувати ~ to withhold the amount of penalty.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

благодійн|ий прикм. = benevolent; charitable; philanthropical; altruistic;
• ~а організація = charitable foundation;
• ~е товариство = charitable / philanthropic society;
• ~ий фонд = welfare fund;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець
1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2)
  • absorption ~ = вбиральний рахунок
  • accumulation ~ = накопичувальний рахунок
  • active ~ = активний депозитний рахунок
  • adjunct ~ = вбиральний рахунок
  • adjustment ~s = регулятивний рахунок резерву на амортизацію
  • advance ~ = рахунок позик
  • aggregate ~s = зведені рахунки
  • all-plant expense ~ = реєстр загальнофабричних накладних витрат
  • annual ~ = річний рахунок
  • appropriation ~ = асигнаційний рахунок
  • assets ~ = рахунок активів
  • automatic transfer ~ = рахунок з автоматичним переказом коштів
  • bad debt ~ = рахунок безнадійних боргів
  • balance sheet ~ = стаття бухгалтерського балансу
  • bank ~ = банківський рахунок
  • bank giro ~ = банківський рахунок в системі жирорахунків
  • bills ~ = рахунок векселів
  • blocked ~ = блокований рахунок
  • budget ~ = бюджетний рахунок • рахунок покриття витрат
  • business ~ = рахунок підприємств
  • capital ~ = рахунок капіталу • рахунок основного капіталу • рахунок руху капіталу
  • capitalization ~ = рахунок інвестованого капіталу
  • cash ~ = рахунок каси
  • charge ~ = кредит за відкритим рахунком
  • check ~ = амер. чековий рахунок
  • checking ~ = чековий рахунок • поточний рахунок
  • cheque ~ = австрал., англ., канад. чековий рахунок • поточний рахунок
  • clearing ~ = розрахунковий рахунок
  • closed ~ = закритий рахунок
  • closing ~ = зведений рахунок • остаточний рахунок • заключний рахунок
  • combined ~s = зведені рахунки
  • collection ~ = рахунок розрахунків з покупцями
  • commission ~ = рахунок комісійних виплат • ощадний внесок
  • compound interest ~ = рахунок, за яким нараховуються відсотки
  • consolidated ~s = зведені рахунки • консолідовані рахунки
  • consumers ~ = рахунок споживачів
  • contra ~ = контра-рахунок • субрахунок
  • control ~ = контрольний рахунок
  • cost ~ = рахунок витрат
  • cost control ~ = контрольний рахунок витрат
  • credit ~ = рахунок пасиву • кредитний рахунок • рахунок з кредитовим сальдо
  • creditor’s ~ = рахунок кредитора
  • current ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • customer ~s = рахунки клієнтів
  • debit ~ = рахунок активу • рахунок з дебетовим сальдо
  • debtor’s ~ = рахунок дебітора
  • deposit ~ = депозитний рахунок • строковий вклад
  • depreciation ~ = рахунок відрахування на знос активу • рахунок амортизаційних фондів
  • depreciation adjustment ~ = рахунок коригування амортизації • регулятивний рахунок резерву на амортизацію • регулятивний рахунок фонду відрахування на знос основних засобів
  • depreciation reserve ~ = рахунок фонду відрахування на знос активів • рахунок амортизаційних фондів • рахунок резерву на амортизацію
  • detailed ~ = докладний звіт
  • disbursement ~ = рахунок витрат
  • dividend ~ = рахунок дивідендів
  • dormant ~ = нечинний рахунок • нечинний депозитний рахунок
  • drawing ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • entertainment ~ = рахунок на представницькі витрати
  • exchange equalization ~ = фонд стабілізації валюти
  • expense account = рахунок витрат
  • external ~ = рахунок зовнішніх розрахунків • платіжний баланс
  • Federal Reserve bank ~ = амер. рахунок у Федеральному резервному банку
  • final ~ = підсумковий рахунок • кінцевий звіт
  • financial ~ = фінансовий рахунок • фінансовий звіт
  • financial ~s = фінансова звітність
  • fixed assets ~ = рахунок основних засобів • рахунок необоротних активів • рахунок основного капіталу
  • foreign currency ~ = валютний рахунок
  • foreign transactions ~ = поточний рахунок закордонних операцій
  • frozen ~ = заморожений рахунок
  • general ~ = рахунок у головній бухгалтерській книзі
  • giro ~ = жирорахунок
  • government ~s = урядові рахунки • урядові фінансові звіти
  • government receipts and expenditure ~ = рахунок державних доходів і видатків
  • gross savings and investment ~ = рахунок валових заощаджень та інвестицій
  • impersonal ~ = рахунок, що не належить конкретній особі
  • imprest ~s = авансові рахунки • підзвітні суми
  • inactive ~ = неактивний клієнтський рахунок • неактивний депозитний рахунок
  • income ~ = рахунок прибутків
  • income and expenditure ~ = рахунок доходів і видатків
  • income statement ~ = рахунок прибутків і збитків
  • individual retirement ~ = особовий рахунок пенсійних нарахувань • особовий пенсійний рахунок
  • integrated ~s = інтегровані рахунки • інтегрована система рахунків
  • intercompany ~ = рахунок розрахунків між компаніями
  • interest ~ = рахунок з виплатою відсотків • розрахунок відсотків
  • interest-bearing transaction ~ = поточний рахунок з виплатою відсотків
  • interest-free ~ = безвідсотковий рахунок
  • interim ~ = проміжний рахунок • тимчасовий рахунок
  • inventory ~ = рахунок товарно-матеріальних запасів
  • investment ~ = рахунок капіталовкладень • рахунок для інвестиційних операцій
  • itemized ~ = деталізований рахунок • рахунок з детальним переліком операцій
  • joint ~ = спільний рахунок • об’єднаний рахунок
  • ledger ~ = рахунок у гросбусі
  • liabilities ~ = рахунок зобов’язань
  • loan ~ = позиковий рахунок
  • loro ~ = рахунок лоро
  • manufacturing ~ = рахунок виробничих витрат
  • material price variance ~ = рахунок відхилень цін на матеріали
  • material variance ~ = рахунок відхилень вартості матеріалів від нормативної
  • merchandise ~s = рахунки комерційної діяльності • товарні операції (в платіжному балансі)
  • monthly ~ = місячний звіт
  • national ~s = звіт про виконання державного бюджету • національні рахунки
  • national income ~s = рахунки національного доходу
  • national income and expenditure ~ = рахунок національних доходів та витрат
  • nominal ~ = номінальний рахунок • пасивний рахунок • активно-пасивний рахунок
  • nostro ~ = рахунок ностро
  • numbered ~ = нумерований депозитний рахунок • нумерований рахунок
  • old ~ (o/a) = старий рахунок
  • open ~ (O/A) = відкритий рахунок
  • operating ~s = поточні рахунки
  • outlay ~s = рахунки видатків
  • outstanding ~ (o/a) = неоплачений рахунок
  • overdrawn ~ = рахунок з овердрафтом
  • overhead ~s = рахунки накладних витрат
  • payroll ~ = рахунок заробітної плати
  • personal ~ = особовий рахунок
  • petty cash ~ = рахунок дрібної каси
  • phoney ~ = фіктивний рахунок • недійсний рахунок
  • private ~ = рахунок приватної особи • приватний рахунок • особовий рахунок
  • production ~ = рахунок продукції
  • profit ~ = рахунок прибутків
  • profit and loss ~ = рахунок прибутків та збитків
  • profit and loss appropriation ~ = рахунок розподілу прибутків і збитків
  • property ~ = рахунок основного капіталу
  • proprietary ~ = рахунок капіталу
  • public ~ = рахунок державної установи
  • purchases ~ = рахунок закупівель
  • real ~ = реальний рахунок • активний рахунок • стаття балансу
  • realization ~ = рахунок реалізації
  • registered ~ = зареєстрований рахунок
  • reserve ~ = резервний рахунок
  • revenue ~ = рахунок надходжень
  • revenue and expense ~ = рахунок надходжень і витрат
  • running ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • sales ~ = рахунок продажу
  • savings ~ = ощадний рахунок • ощадна книжка
  • securities ~ = рахунок цінних паперів
  • settlement ~ = розрахунковий рахунок
  • special ~ = особливий рахунок • окремий рахунок
  • special fund ~ = рахунок фонду спеціального призначення
  • stock ~ = рахунок капіталу • рахунок цінних паперів
  • subscriber’s ~ = рахунок передплатника • рахунок абонента
  • subsidiary ~ = допоміжний рахунок
  • summary ~ = підсумковий рахунок • кінцевий баланс
  • sundries ~s = інші статті бухгалтерського обліку
  • surplus ~ = рахунок надлишку
  • suspense ~ = проміжний рахунок • рахунок сумнівних дебіторів
  • temporary ~ = тимчасовий рахунок
  • thrift ~ = строковий рахунок • ощадний рахунок
  • transaction ~ = поточний рахунок • короткостроковий депозит
  • transfer ~ = рахунок безготівкових розрахунків
  • trust ~ = довірчий рахунок
  • vostro ~ = рахунок востро
  • wage ~ = рахунок, на який перераховується заробітна плата
  • yearly ~ = річний звіт • річні фінансові звіти • ультимо
  • ~s analysis = аналіз статей балансу
  • ~ balance = сальдо рахунку • залишок на рахунку
  • ~ book = журнал бухгалтерського обліку • бухгалтерська книга
  • ~ card = план рахунків
  • ~ category = категорія рахунка
  • ~ conflict = конфлікт між рекламодавцями
  • ~ current (A/C) = контокорент • відкритий рахунок • поточний банківський рахунок
  • ~ day = розрахунковий день
  • ~s department = відділ розрахунків • відділ фінансових звітів
  • ~ detail = докладні дані про банківський рахунок
  • ~ entry = бухгалтерський запис • запис • рядок бухгалтерської звітності
  • ~ executive = керівник, який веде рахунок клієнтів • консультант рекламного бюро • уповноважений за контрактом з рекламодавцями
  • ~ for current operations = рахунок поточних операцій
  • ~ form = документ бухгалтерського обліку
  • ~ for the accumulation of payments = рахунок для оплати нагромаджених платежів
  • ~ for various payments = рахунок для оплати різних платежів • рахунок для різних платежів
  • ~ heading = заголовок рахунка
  • ~ held as collateral = рахунок під заставу
  • ~ held in foreign currency = рахунок у іноземній валюті
  • ~ holder = власник рахунка
  • ~ in the bearer’s name = рахунок на подавця • рахунок на пред’явника
  • ~ ledger = бухгалтерський реєстр • бухгалтерська книга
  • ~ management = керівництво групами клієнтів • керівництво групами клієнтів, які працюють • проведення рахунків
  • ~ manager = керівник групи клієнтів, які працюють • завідувач відділу реклами
  • ~ of charges = рахунок витрат • рахунок накладних витрат
  • ~ of commission = рахунок комісійних платежів
  • ~ of disbursements = рахунок витрат
  • ~ of expenses = рахунок витрат• діас. рахунок розходів ~ of goods purchased рахунок на закуплені товари
  • ~ of heating expenses = рахунок витрат на опалення
  • ~ of overheads = рахунок накладних витрат
  • ~ of recourse = рахунок з правом звернення • рахунок регресу
  • ~-only cheque = чек лише для безготівкового розрахунку
  • ~s outstanding = неоплачені рахунки
  • ~ payee cheque = чек на рахунок одержувача
  • ~ representative = консультант зі зв’язків з рекламодавцями
  • ~ sales (a. s., A/S) = звіт про продаж товару • рахунок про продаж товару
  • ~ sheet = бланк рахунка
  • ~s statement = звіт про стан рахунків
  • ~ stated = сальдо рахунка • підведений рахунок
  • ~ subject to notice = рахунок з повідомленням
  • ~ supervisor = керівник групи по зв’язках з рекламодавцями
  • ~ terms = умови оплати рахунка
  • ~ title = назва рахунка
  • ~-to-account transfer = переказ грошей з одного рахунка на інший
  • ~ with overdraft facility = рахунок, на якому дозволено овердрафт • рахунок з перевищенням кредитного ліміту • рахунок, на якому дозволено позичати банківські гроші
  • ~ with the Treasury = рахунок в міністерстві фінансів, скарбниці
  • for ~ only = тільки для розрахунку
  • for ~ and risk of = за рахунок і на ризик
  • on ~ (o/a) = на рахунок належної суми
  • on а joint ~ = на спільному рахунку
  • standard manual of ~s = посібник правил і порядку ведення рахунків
  • to adjust an ~ = виправляти/виправити рахунок
  • to audit ~s = проводити/провести ревізію рахунків
  • to balance an ~ = закривати/закрити рахунок • балансувати/збалансувати статтю розрахунків • підсумовувати/підсумувати рахунок
  • to charge an ~ = дебетувати рахунок
  • to charge to an ~ = відносити/віднести на рахунок
  • to check an ~ = перевіряти/перевірити рахунок
  • to close an ~ = закривати/закрити рахунок
  • to credit an ~ = кредитувати рахунок
  • to debit an ~ = дебетувати рахунок
  • to draw money from an ~ = списувати/списати з рахунка
  • to draw on an ~ = брати/взяти гроші з рахунка
  • to enter on an ~ = зараховувати/зарахувати суму на рахунок
  • to falsify an ~ = підробляти/підробити рахунок
  • to freeze an ~ = заморожувати/заморозити рахунок
  • to have an ~ with a bank = мати рахунок в банку
  • to keep ~s = провадити рахунки • вести рахунки • вести бухгалтерські книги
  • to make up an ~ = виписувати/виписати рахунок
  • to open an ~ = відкривати/відкрити рахунок
  • to operate an ~ = проводити рахунок • вести рахунок
  • to overdraw an ~ = перевищувати/перевищити залишок на рахунку • перевищувати/перевищити кредитний ліміт на рахунку
  • to pay an ~ = платити/оплатити рахунок
  • to pay into an ~ = записувати/записати на рахунок
  • to render an ~ = представляти/представити рахунок
  • to run up an ~ = збільшувати/збільшити залишок на рахунку
  • to settle an ~ = оплачувати/оплатити рахунок • узгоджувати/узгодити суму на рахунку
  • to set up an ~ = відкривати/відкрити рахунок
  • to square ~s = розплачуватися/розплатитися • розраховуватися/розрахуватися
  • to transfer to an ~ = переписувати/переписати на рахунок
  • to verify ~s = перевіряти/перевірити рахунки • перевіряти/перевірити правильність ведення рахунків
  • to withdraw from an ~ = знімати/зняти з рахунка
  • to write off from an ~ = списувати/списати з рахунка
    ▲ account3 :: client2; account2 accounts (432); account2 – конто (зах. укр., діас., діал.)
  • annuity n фін. ануїтет; щорічний дохід; внесок, який періодично виплачується; щорічна рента; a ануїтетний
    ряд рівних за сумою виплат чи надходжень, що здійснюються через регулярні проміжки часу протягом певного періоду, джерелом яких буває попередня сплата загальної суми; ◆ прикладом ануїтету можуть бути страхові внески, щоквартальні внески у довірчий фонд (trust account) на майбутнє навчання дитини, виплати за облігаціями (bond) чи привілейованими акціями (preference share) тощо
  • annual premium ~ = ануїтет з оплатою річного внеску
  • apportionable ~ = пропорційно подільний ануїтет
  • contingent ~ = умовний ануїтет
  • deferred ~ = відстрочений ануїтет • відтермінований ануїтет
  • fixed ~ = встановлений ануїтет
  • immediate ~ = негайний ануїтет
  • indexed ~ = індексований ануїтет
  • life ~ = довічний ануїтет
  • nonapportionable ~ = неподільний ануїтет
  • nonrefundable life ~ = безповоротний ануїтет
  • ordinary ~ = ануїтет, який виплачується в кінці періоду • ануїтет, який видається в кінці періоду
  • overdue ~ = прострочений ануїтет
  • patent ~ = щорічний патентний внесок • щорічне патентне мито
  • perpetual ~ = довічний ануїтет
  • redeemable ~ = термінований ануїтет
  • refundable ~ = поворотний ануїтет
  • reversible ~ = зворотний ануїтет • право на зворотний перехід ануїтету
  • single premium ~ = ануїтет з одноразовою оплатою внеску
  • terminable ~ = ануїтет, який передбачає виплату щорічного доходу протягом визначеного числа років
  • temporary ~ = тимчасовий ануїтет
  • variable ~ = змінний ануїтет
  • ~ contract = ануїтетний контракт • ануїтетний договір
  • ~ due = ануїтет, який підлягає виплаті
  • ~ in arrears = прострочений ануїтет
  • ~ income = ануїтетний дохід
  • ~ payment = виплата ануїтету • щорічна виплата • щопіврічна виплата • щоквартальна виплата • щомісячна виплата
  • ~ reserve = резервний фонд страхування ренти
  • future value ~ tables = таблиці майбутньої вартості ануїтету
  • present value of an ~ = приведена вартість ануїтету
  • to calculate ~ = визначати/визначити ануїтет • підраховувати/підрахувати ануїтет
  • to receive an ~ = одержувати/одержати ануїтет
  • total future value of an ~ = загальна майбутня вартість ануїтету
    ▲ annuity :: annuity contract
  • asset, assets 1. ком. актив; активи; майно; фонди; капітал; кошти; ресурси; засоби; 2. бухг. актив; актив балансу; активи; засоби
    1. майнові цінності у формі нерухомості (real property), товарно-матеріальних запасів (inventories1), цінних паперів (securities), готівки і т. д., які належать окремій особі або підприємству (business2) і від яких чекають економічної вигоди за час їхньої служби; ◆ активи поділяють на дві головні категорії: оборотні (current assets) і необоротні (non-current assets), причому останні ще розподіляють на матеріальні (tangible assets) і нематеріальні (intangible assets) активи; 2. частина балансового звіту (balance sheet), що містить докладний перелік матеріальних цінностей і боргових вимог підприємства
  • accounting ~ = грошова вартість активу
  • accrued ~s = накопичені активи
  • available ~s = вільні активи • незаставні активи • ліквідні активи
  • bankable ~ = активи, прийняті для банку • прийнятні для банку активи
  • blocked ~s = заморожені активи
  • capital ~s = основні засоби • основний капітал • основні фонди • необоротні активи • засоби виробництва • нерухомість • неліквідні активи
  • cash ~ = грошові активи • майно в грошовій формі
  • chief ~ = основний актив
  • composite reserve ~ = універсальні резервні активи
  • concealed ~ = приховані активи
  • contingent ~ = можливі активи • умовні активи • передбачені активи
  • current ~s = оборотні активи
  • dead ~ = мертві активи
  • deferred ~ = активи майбутніх років • оплачені витрати
  • depletable ~ = вичерпані активи
  • depreciable ~ = активи, що зношуються • зношуване майно
  • doubtful ~ = сумнівні активи
  • earmarked ~ = зарезервовані активи
  • earning ~ = дохідні активи
  • environmental ~s = матеріальні ресурси з довкілля
  • equity ~ = власність в акціях
  • fictitious ~s = фіктивні активи
  • financial ~s = фінансові активи
  • fixed ~s = основні засоби • довгострокові активи • необоротні активи
  • fixed industrial ~s = основні промислові фонди
  • fixed productive ~s = основні виробничі активи
  • floating ~s = оборотні активи • оборотні засоби
  • foreign ~s = закордонні активи
  • frozen ~s = заморожені активи
  • fungible ~s = взаємозамінні активи
  • future-yielding ~s = активи майбутніх прибутків
  • gross ~s = валові активи
  • gross reserve ~ = валова сума резервних активів
  • hidden ~ = прихований основний капітал • приховані активи
  • higher-yielding ~s = прибутковіші види активів
  • human ~s = людський капітал
  • hypothecated ~s = заставні активи
  • illiquid ~s = неліквідні засоби • неліквідні активи
  • intangible ~s = нематеріальні активи
  • international ~ = нерухома власність закордонних компаній
  • leased ~s = орендовані активи
  • limited-life ~ = майно з обмеженим терміном служби
  • liquid ~s = ліквідні активи • оборотний капітал • швидкореалізовані засоби • швидкореалізовні засоби
  • long-lived ~s = довгострокові активи
  • long-term ~s = довгострокові активи • необоротні активи
  • main ~ = головний актив
  • monetary ~ = грошовий актив
  • net ~s = чисті активи • нетто-активи
  • net equity ~ = чиста вартість акціонерного капіталу
  • net fixed ~ = залишкова вартість основного капіталу
  • net tangible ~s = чисті матеріальні активи
  • nominal ~s = умовні активи • активи, умовно оцінені в балансі
  • non-current ~s = необоротні активи
  • nondistributable ~s = неподільні активи
  • nonmonetary ~s = речові активи
  • nonproductive = непродуктивний капітал • непродуктивні фонди
  • operating ~ = оперативні активи
  • original ~ = початковий капітал
  • overvalued ~s = активи із завищеною вартістю
  • owned ~s = власні активи
  • partnership ~s = засоби акціонерного товариства • засоби підприємства • засоби спілки
  • permanent ~ = основний капітал
  • personal ~ = особисте майно • особиста власність
  • physical ~s = реальні активи • реальні основні засоби
  • plant ~s = виробничі активи
  • pledged ~ = заставний актив • заставні основні засоби
  • principal ~ = головний актив
  • property ~ = власний капітал • необоротні активи • основні засоби
  • quick ~s = ліквідні активи • швидкореалізовані активи • швидкореалізовні активи
  • real ~ = нерухоме майно • нерухомість
  • realizable ~s = активи, що легко реалізуються
  • rented ~s = орендовані активи
  • risk-free ~s = безпечні активи • високоліквідні активи
  • risky ~ = ризикований актив • небезпечний актив
  • segmented ~s = часткові активи
  • short-lived ~s = активи з коротким терміном служби
  • short-term ~s = короткострокові активи
  • sticky ~ = неліквідні активи • важкореалізовані активи • важкореалізовні активи
  • tangible ~s = матеріальні активи
  • total ~ = загальна сума майна • сума активів
  • total tangible ~ = загальна вартість матеріальних активів
  • undervalued ~s = активи із заниженою вартістю
  • unrestricted net ~s = необмежені чисті активи
  • wasting ~s = вичерпні активи • активи убування • невідновні активи • майно, що зношується
  • working ~s = оборотні засоби • оборотні активи
  • ~ account = рахунок активу
  • ~s acquisition = придбання активів
  • ~s and liabilities = актив і пасив балансу
  • ~s available for distribution = вільні активи для розподілу
  • ~ -backed security = застава, забезпечена активами
  • ~ backing = забезпечення активами
  • ~ formation = утворення активів
  • ~s held = капітал, вкладений в банк
  • ~ item = запис активу балансу
  • ~/liability management = регулювання активу і пасиву
  • ~ management = керування активами
  • ~s not in use = невикористовувані активи
  • ~s of a company = капітал компанії
  • ~ on current account = засоби на поточному рахунку
  • ~s pledged as security = заставлена нерухомість
  • ~ price risk = курсовий ризик активів
  • ~ quality rating system = система кваліфікації активів
  • ~ revaluation reserve = резервний фонд для переоцінки вартості активів
  • ~ sales = продаж активів
  • ~ stripping = поглинання компанії, чиї акції котируються нижче від вартості активів
  • ~ swap = обмін активами
  • ~ turnover = оборотність активів
  • capital ~ pricing model = модель оцінки капітальних активів
  • capitalized value of ~ = капіталізована вартість активів
  • cash flow of ~s = грошовий потік активів
  • disposal of ~s = реалізація активів • виторг із продажу майна
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити активи
  • to realize ~s = реалізувати активи
  • useful life of (a) capital ~s = корисний термін служби капітальних активів • корисний термін основних фондів
    ▲ assets2 : liabilities2; assets1 A. assets1 (433); assets2 financial statements (435)
    пр. liability, liabilities2
  • creditor (Cr) n ком., фін. кредитор; позикодавець; a кредиторський
    особа чи установа, часто юридична (entity), яка надає кредит (credit1) у грошовій або товарній формі на умовах повернення
  • acceptance ~ = акцептний кредитор
  • bankruptcy ~ = кредитор з банкрутства • кредитор з питань банкрутства • кредитор банкрота
  • bill ~ = кредитор векселя
  • bond ~ = кредитор по борговому або грошовому зобов’язанню
  • book ~ = кредитор за розрахунковою книгою
  • equally ranking ~s = кредитори, які мають рівні права
  • general ~ = кредитор зі звичайним правом • генеральний кредитор
  • joint ~ = спільний кредитор
  • judgement ~ = кредитор за постановою суду
  • long-term ~ = особа, яка надає довгостроковий кредит
  • mortgage ~ = кредитор по іпотеці
  • net monetary ~ = чистий грошовий кредитор
  • ordinary ~ = звичайний кредитор
  • preferential ~ = привілейований кредитор
  • principal ~ = головний кредитор
  • private ~ = приватний кредитор
  • secured ~ = кредитор, який одержав забезпечення
  • senior ~ = старший кредитор
  • short-term ~ = особа, яка надає короткостроковий кредит
  • subordinated ~ = другорядний кредитор
  • trade ~ = торговельний кредитор
  • unsecured ~ = кредитор зі звичайним правом • кредитор, який не одержав забезпечення • генеральний кредитор
  • ~ nation = країна-кредитор
  • ~ meeting = зібрання кредиторів
  • ~s ledger = бухгалтерський реєстр кредиторів
  • ~’s petition = заява кредитора
  • ~s’ pool = загальний фонд кредиторів
  • to owe (money to) a ~ = бути винним (гроші) кредитору
  • to pay off a ~ = розраховуватися/розрахуватися з кредитором
  • to settle with a ~ = платити/заплатити кредитору
    ▲ creditor : debtor
    пр. debtor
  • dividend (div; Div) n бірж., фін. дивіденд; прибуток на акцію; a дивідендний
    частина прибутку акціонерного товариства (joint-stock company), що періодично виплачується акціонерам (shareholder) у вигляді грошей або додаткових акцій (share2), розподіл яких здійснюється пропорційно до кількості акцій окремих акціонерів; ◆ величина дивіденду визначається на основі розміру чистого прибутку підприємства і кількості випущених ним акцій; важливість дивідендів полягає в тому, що вони є показником спроможності підприємства одержувати дохід (income1), основою для вирахування вартості акцій і використовуються в підрахунках таких показників, як дивідендний дохід (dividend yield), дивідендне покриття (dividend cover) та ін., які визначають дохідність акцій
  • accumulated ~ = нагромаджений дивіденд
  • annual ~ = річний дивіденд
  • cash ~ = грошовий дивіденд
  • cum dividend = з урахуванням дивіденду
  • cumulative ~ = кумулятивний дивіденд
  • declared ~ = оголошений дивіденд
  • deferred ~s = відстрочені дивіденди
  • extra ~ = додатковий дивіденд
  • ex dividend = без дивіденду
  • final ~ = дивіденд, виплачений в кінці фінансового року
  • fiscal ~ = фінансовий дивіденд
  • half-yearly ~ = піврічний дивіденд
  • interest bearing ~ = дивіденд у формі векселя, який дає відсоток
  • interim ~ = тимчасовий дивіденд • проміжний дивіденд
  • liability ~ = дивіденд, який виплачується у формі короткострокового векселя • дивіденд, який виплачується цінними паперами підприємства
  • limited ~ = обмежений дивіденд
  • liquidating ~ = ліквідаційний дивіденд
  • midyear ~ = піврічний дивіденд
  • noncumulative ~ = некумулятивний дивіденд
  • noninterest bearing ~ = дивіденд у формі векселя, на який не виплачується відсоток
  • optional ~ = дивіденд, який виплачується на бажання акціонера грішми або акціями
  • ordinary ~ = звичайний дивіденд
  • participating ~ = привілейований дивіденд
  • patronage ~ = дивіденд, який виплачується пропорційно до покупок
  • preference ~ = привілейований дивіденд
  • preferential ~ = першочерговий дивіденд
  • quarterly ~ = квартальний дивіденд
  • regular ~ = регулярний дивіденд
  • scrip ~ = дивіденд, який виплачується у формі короткострокового векселя • дивіденд, який виплачується цінними паперами підприємства
  • special ~ = додатковий дивіденд • спеціальний дивіденд
  • statutory ~ = дивіденд, визначений статутом
  • stock ~ = дивіденд, виплачений акціями • дивіденд у формі акцій
  • taxable ~s = обкладені податком дивіденди • оподатковувані дивіденди
  • unclaimed ~ = незапитаний дивіденд
  • unpaid ~ = невиплачений дивіденд
  • year-end ~ = дивіденд, виплачений в кінці року
  • yearly ~ = річний дивіденд
  • ~ announcement = оголошення про виплату дивіденду
  • ~ ceiling = максимальний розмір дивіденду
  • ~ cheque = чек на виплату дивіденду
  • ~ coupon = купон на одержання дивіденду
  • dividend cover = дивідендне покриття
  • ~ disbursement = виплата дивідендів
  • ~ distribution = розподілення прибутку • виплата дивідендів
  • ~ equalization fund = фонд регулювання дивідендів • фонд стабілізації дивідендів
  • ~ in arrears = невиплачений дивіденд • прострочений дивіденд • діал. залеглість дивідендів
  • ~ in bankruptcy = дивіденд, одержаний при банкрутстві
  • ~ included = включаючи дивіденд
  • ~ income = прибуток у формі дивідендів за фінансовим вкладом
  • ~ in composition = дивіденд за компромісною угодою
  • ~ in specie = дивіденд, виплачений готівкою
  • ~ limitation = максимальний розмір дивіденду
  • ~ mandate = доручення про виплату дивіденду
  • ~ off = без дивіденду • без права на дивіденд
  • ~ on = долучаючи дивіденд • долучивши дивіденд
  • ~ on account = попередній дивіденд
  • ~ on preferred stock = дивіденд на привілейовану акцію
  • ~ on purchases = дивіденд, який виплачується пропорційно до покупок
  • ~ on shares = дивіденд на акції
  • ~ paid in arrears = дивіденд, виплачений із затримкою
  • ~ paid out of capital = дивіденд, виплачений з основного капіталу
  • ~ paid out of income after tax = дивіденд, виплачений з прибутку після оподаткування
  • ~s payable = дивіденд до оплати • діал. кредиторська залеглість на дивідендах
  • ~-paying = який приносить дивіденди
  • ~ payment = дивідендна виплата • дивіденд до оплати
  • dividend payout = виплата дивіденду
  • dividend payout ratio = коефіцієнт виплати дивіденду
  • dividend per share = дивіденд на акцію
  • ~ policy = дивідендна політика
  • ~/price ratio (D/P ratio) = відношення дивіденду до ціни акції
  • ~ rate = норма дивідендів
  • ~s received = одержані дивіденди
  • ~ restraint = обмеження дивідендів
  • ~-right certificate = сертифікат, який підтверджує право на одержання дивідендів
  • ~ tax = податок на дивіденди
  • ~ warrant = свідоцтво на одержання дивіденду
  • dividend yield = дивідендний дохід
  • to declare a ~ = заявляти/заявити оплату дивідендів
  • to offer a ~ = пропонувати/запропонувати дивіденд
  • to pass a ~ = не виплачувати/не виплатити дивіденд • пропускати/пропустити чергову оплату дивіденду
  • to pay a ~ = виплачувати/виплатити дивіденд
  • to receive a ~ = одержувати/одержати дивіденд
  • ▷▷ cum dividend shares
  • ▷▷ dividend per share
  • ▷▷ ex dividend shares
  • ▷▷ preference share
  • employer кадр. працедавець; роботодавець; наймач
    особа, організація, установа і т. п., яка наймає кого-небудь на роботу за плату (pay) на певних умовах; ◆ працедавець несе відповідальність за виплату заробітної плати працівникам (employee), дотримання сприятливих умов для праці, має право звільнити працівника згідно із встановленими правилами та нормами тощо
  • contributing ~ = працедавець, який вносить вклад в пенсійний фонд своїх працівників
  • group ~ = груповий працедавець
  • participating ~ = працедавець, який бере участь в управлінні пенсійним фондом
  • endowment юр. фін. дар; фонд; дарчий фонд; добродійний фонд; благодійний фонд; пожертвування
    майно (property1) або гроші, що вкладаються, як правило, у постійний фонд (permanent fund), призначений для особи або установи, дохід (income1) з якого використовується на визначену ціль
  • initial ~ = первісний дарчий фонд
  • term ~ = строковий дарчий фонд
  • ~ fund = добродійний фонд • доброчинний фонд
  • to provide an ~ = забезпечувати/забезпечити дарчим фондом
  • to receive an ~ = одержувати/одержати дарчий фонд
  • exchange (ex.; 2. Ex.; exc.) 1. а) n торг., міжторг. обмін; вимін; виміна; вимінювання; заміна; a обмінний; вимінний; v обмінювати/обміняти; вимінювати/виміняти; міняти/поміняти; б) pl товарообмін; товаровимін; товаровиміна; бартер; a товарообмінний; бартерний; 2. бірж. біржа; 3. n бірж., банк. курс; курс валюти; курс іноземної валюти; a валютний; курсовий
    1. а) взаємна передача чого-небудь; б) взаємна передача товарів (goods) або послуг (services1) тотожної вартості; 2. установа, де здійснюється торгівля товарами (commodity), цінними паперами (securities) тощо; 3. ціна (price), за якою обмінюють грошову одиницю однієї країни на грошову одиницю іншої країни
  • agricultural commodity ~ = біржа сільськогосподарських товарів
  • commercial ~ = торгівля • товарообмін
  • commodity ~ = товарна біржа • товарообмін
  • corn ~ = хлібна біржа • біржа збіжжя • зернова біржа
  • cotton ~ = бавовняна біржа
  • currency ~ = обмін валюти
  • direct ~ = прямий курс
  • dollar ~ = валюта за курсом у доларах • курс долара
  • external ~ = курс валют
  • fair ~ = задовільний курс • сприятливий курс
  • favorable ~ = сприятливий курс
  • forced ~ = примусовий курс
  • foreign ~ = закордонна валюта • закордонна фондова біржа • курс закордонної валюти
  • foreign trade ~ = зовнішньоторговельний обмін
  • forward ~ = валюта, яка купується або продається на термін
  • futures ~ = ф’ючерсна біржа
  • goods ~ = обмін товарами • товарообмін • товарна біржа
  • grain ~ = біржа збіжжя
  • indirect ~ = непрямий курс
  • international ~ = міжнародна фондова біржа
  • international commodity ~ = міжнародна товарна біржа
  • London Commodity ~ = Лондонська товарна біржа
  • lumber ~ = лісова біржа
  • merchandise ~ = товарний обмін
  • monetary ~ = грошовий курс
  • mutual ~ = взаємний обмін
  • national securities ~ = фондова біржа
  • nominal ~ = номінальний курс
  • official ~ = офіційний курс
  • patent ~ = обмін патентами
  • pegged ~ = штучно підтримуваний курс • курс, прив’язаний до іншої валюти
  • produce ~ = біржа сільськогосподарських товарів
  • reciprocal ~ = взаємний обмін
  • recognized ~ = офіційна біржа
  • registered ~ = зареєстрована фондова біржа
  • securities ~ = фондова біржа
  • specialized ~ = спеціалізована біржа
  • sterling ~ = валюта за курсом у фунтах стерлінгів
  • stock exchange = фондова біржа
  • two-way ~ = двосторонній обмін
  • unregistered ~ = незареєстрована біржа
  • variable ~ = нестійкий курс • курс, який коливається
  • denominational ~ of securities = обмін цінних паперів одного номіналу на інший
  • direct ~ of commodities = безпосередній обмін товарами
  • ~ activities = валютні операції
  • ~ allotment = розподіл валюти
  • ~ arbitrage = валютний арбітраж
  • ~ as per endorsement = обмін за курсом, зазначеним на звороті векселя
  • ~ at par = обмін за паритетом
  • ~ broker = агент з обміну, продажу й купівлі закордонної валюти
  • ~ certificate = валютне свідоцтво • валютний сертифікат
  • ~ clause = валютне застереження
  • ~ control = валютний контроль
  • ~ control committee = комісія валютного контролю
  • ~ control regulations = правила валютного контролю
  • ~ cycle = валютний цикл
  • ~ deficit = валютний дефіцит
  • ~ difference = різниця у валютних курсах
  • ~ equalization fund = фонд вирівнювання валютних курсів
  • ~ fee = оплата за обмін валюти
  • ~ fluctuation = коливання курсу
  • ~ gain = курсовий прибуток
  • ~ gain and loss = курсовий прибуток і збиток
  • ~ loss = курсовий збиток • втрати валюти
  • ~ measure = валютний захід • офіційне рішення щодо валюти
  • ~ of commodities = бартер
  • ~ of currency = обмін валюти
  • ~ of day = курс дня
  • ~ of goods = обмін товарів • товарообмін
  • ~ of licenses = обмін ліцензіями
  • ~ of products = обмін продуктів
  • ~ of shares = обмін акцій
  • ~ permit = дозвіл на переказ валюти
  • ~ policy = валютна політика
  • ~ profit = курсовий прибуток
  • exchange rate = валютний курс; обмінний курс
  • ~ restrictions = валютні обмеження • обмеження на обмін валюти
  • ~ risk = валютний ризик
  • ~ risk cover = страхування від валютного ризику
  • ~ stability = стабільність валютного курсу
  • ~ transaction = валютна операція
  • ~ value = мінова вартість
    ▲ exchange1 :: barter; exchange1ім. міньба (розм.)
  • fund, funds n фін., бухг.1. фонд; резерв; запас; 2. pl фонди; кошти; ресурси; капітал; гроші; a фондовий; резервний; запасний
    1. гроші та ін. активи (assets1), які нагромаджуються і використовуються з певною метою; 2. гроші, якими можна користуватися
  • accumulated ~ = нагромаджений фонд
  • administration ~ = адміністративний фонд
  • agency ~ = поручительський фонд
  • amortization ~ = амортизаційний фонд
  • annuity ~ = фонд ануїтету • фонд для виплати щорічної ренти
  • authorized ~ = статутний фонд
  • available ~s = грошові кошти • готові кошти
  • balanced ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • bank ~s = банківські кошти
  • basic ~ = базовий фонд
  • bonus ~ = преміальний фонд
  • borrowed ~s = позичені кошти
  • budgetary ~s = бюджетні кошти
  • capital ~ = фонд основного капіталу • основний фонд
  • capital projects ~ = кошти на програму капіталовкладення
  • claims settlement ~ = резерв для виплати страхового відшкодування
  • closed-end ~s = інвестиційні фонди закритого типу
  • common trust ~ = спільний довірчий фонд
  • company ~ = підприємницький фонд
  • compensation ~ = компенсаційний фонд
  • consolidated ~ = консолідований фонд
  • consumption ~ = фонд споживання
  • contingency ~ = кошти на непередбачені витрати
  • contingent ~ = резерв для непередбачених витрат
  • contributed ~s = внесені кошти
  • corporate liquid ~ = ліквідні кошти корпорації
  • credit ~s = кредитні кошти
  • debt ~s = позикові кошти
  • debt service ~ = фонд забезпечення позики • фонд для виплати боргів
  • deposit ~s = кошти на депозитних рахунках
  • depreciation ~ = амортизаційний фонд
  • development ~ = фонд розвитку
  • dividend reserve ~ = резервний фонд для виплати дивідендів
  • educational endowment ~ = благодійний фонд на освіту
  • education ~s = кошти на освіту
  • emergency ~ = резервний фонд
  • employee benefit trust ~ = довірчий фонд, призначений для виплат працівникам підприємства
  • endowment ~ = добродійний фонд • благодійний фонд
  • enterprise ~ = фонд підприємств
  • equalization ~ = фонд валютного регулювання • фонд вирівнювання
  • equity ~s = власні кошти
  • expense ~ = початковий резервний фонд для покриття поточних витрат
  • extra-budgetary ~s = позабюджетні кошти
  • floating ~s = оборотні кошти
  • foreign ~s = закордонний капітал
  • frozen ~s = заморожені кошти
  • general ~ = загальний фонд • головний фонд
  • government ~s = урядові фонди
  • health insurance ~ = фонд медичного страхування
  • illiquid ~s = неліквідні кошти
  • imprest ~ = фонд поточних витрат • фонд підзвітних сум
  • indemnification ~ = компенсаційний фонд
  • insufficient ~s = відсутність відповідної суми на рахунку • недостатнє покриття • нестаток коштів на рахунку
  • insurance ~ = страховий фонд
  • International Monetary Fund = Міжнародний валютний фонд
  • investment ~ = інвестиційний фонд
  • life ~ = фонд довічної ренти
  • liquid ~s = ліквідні кошти
  • liquidity ~ = фонд ліквідності
  • long-term ~s = довгостроковий капітал
  • mixed ~ = змішаний фонд
  • monetary ~ = валютний фонд
  • money market ~ = фонд грошового ринку
  • mutual ~ = взаємний фонд
  • offshore ~ = інвестиційний фонд, зареєстрований за кордоном
  • old-age pension ~ = пенсійний фонд
  • open-end ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • outside ~s = залучені кошти • залучений капітал
  • pay-roll ~ = фонд заробітної плати
  • pension ~ = пенсійний фонд
  • personal ~s = власні гроші
  • petty cash ~ = фонд дрібних сум
  • policy reserve ~ = резерв страхових внесків
  • political ~ = політичний фонд
  • private ~s = приватний капітал
  • proprietary ~ = підприємницький фонд
  • public ~s = державні кошти
  • redemption ~ = фонд погашення
  • registered ~ = статутний фонд
  • relief ~ = фонд допомоги
  • reserve ~s = резервний фонд • резервний капітал
  • revolving ~ = відновлюваний фонд
  • shareholders’ ~ = акційний капітал • власницький капітал • акціонерний капітал
  • short-term ~s = короткостроковий капітал
  • sinking ~ = фонд сплати • фонд погашення • викупний фонд
  • slush ~ = фонд захисного покриття
  • social security ~ = фонд соціального забезпечення
  • stabilization ~ = фонд валютного регулювання
  • state ~s = державні кошти
  • sufficient ~s = достатнє покриття
  • superannuation ~ = пенсійний фонд
  • trust ~ = довірчий фонд
  • unpaid liability ~s = фонд для несплачених зобов’язань
  • wages ~ = фонд заробітної плати
  • workers compensation ~ = фонд допомоги на непрацездатність
  • accumulation of ~s = нагромадження коштів
  • allocation of ~s = призначення фондів • розміщення капіталу
  • application of ~s = розподіл коштів
  • appropriation of ~s = виділення коштів • асигнування • розміщення коштів
  • benefits from a ~ = надходження з фонду
  • disposition of ~s = розподіл коштів
  • external sources of ~s = зовнішні джерела фондів
  • flow of ~s = рух фондів • напрямок фондів • потік фондів
  • in ~s = з грошима
  • lack of ~s = брак коштів
  • misappropriation of ~s = розтрата грошей • незаконне привласнення грошей
  • short of ~s = брак грошей • брак коштів
  • sources of ~s = джерела коштів
  • to allocate ~s = розміщувати/розмістити кошти • призначати/призначити кошти
  • to apply ~s = використовувати/використати кошти • витрачати/витратити кошти
  • to appropriate ~s = виділяти/виділити кошти • асигнувати
  • to attract ~s = притягувати/притягнути кошти
  • to borrow ~s = позичати/позичити гроші
  • to channel ~s = спрямовувати/спрямувати кошти
  • to deposit ~s = вносити/внести гроші в банк
  • to earmark ~s = призначати/призначити кошти
  • to establish a ~ = створювати/створити фонд
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити кошти
  • to grant ~s = давати/дати кошти
  • to invest ~s = інвестувати фонди • вкладати/вкласти капітал
  • to invest in a ~ = інвестувати гроші у фонд
  • to make ~s available = давати/дати гроші до розпорядження
  • to manage a ~ = завідувати фондом
  • to obtain ~s = здобувати/здобути гроші
  • to provide ~s = давати/дати гроші
  • to raise ~s = притягати/притягнути фінансові ресурси
  • to redistribute ~s = перерозподіляти/перерозподілити кошти
  • to release ~s = вивільняти/вивільнити кошти
  • to set up a ~ = створювати/створити фонд
  • to transfer ~s = передавати/передати кошти • переказувати/переказати гроші
  • to withdraw ~s = вилучати/вилучити капітал • вибирати/вибрати гроші
  • uses of ~s = розподіл коштів • вжиток фондів
  • group (2. Gp) 1. n ком., марк. група; угруповання; клас; організація; колектив; a груповий; колективний; 2. ком., юр. група; концерн; об’єднання компаній; організація
    1. об’єднана за певними ознаками і властивостями сукупність предметів, осіб тощо; 2. група акціонерних товариств, зокрема холдингова компанія (holding company) разом з дочірніми компаніями (subsidiary)
  • ad hoc ~ = спеціальна група
  • administration ~ = адміністративна група
  • advisory ~ = консультативна група • група консультантів
  • age ~ = вікова група
  • allied trade = споріднена торговельна група
  • business ~ = група підприємців
  • business contact ~ = група ділових зв’язків
  • buyers’ ~ = група покупців
  • campaign ~ = група, яка організує кампанію
  • citizen’s action ~ = громадська ініціативна група
  • commodity ~ = група товарів • товарна група
  • community ~ = громадська група • група місцевої громадськості
  • comparable ~ = порівняльна група • схожа група • подібна група
  • competing ~ = конкуруюча група • група-конкурент
  • consumer ~ = група споживачів
  • consumer boycott ~ = група споживачів, які беруть участь у бойкоті
  • consumer interest ~ = група захисту інтересів споживачів
  • consumer protection ~ = група захисту інтересів споживачів
  • consumer satisfaction ~ = група вивчення задоволеності споживачів
  • control ~ = контрольна група
  • current business ~ = ділова група
  • customer ~ = група клієнтів • група замовників
  • demographic ~ = демографічна група
  • design ~ = група проектувальників
  • development ~ = група розвитку фірми • група розвитку
  • discussion ~ = колоквіум • семінар
  • economic ~ = економічна група • господарська група
  • economic-and-social ~ = соціально-економічна група
  • encounter ~ = групова зустріч для обговорення спільних проблем • зустріч для вільного і відвертого обміну думками у вузькому колі • групи за інтересами • групова психотерапія
  • environmental ~ = група захисників навколишнього середовища
  • ethnic ~ = етнічна група
  • examining ~ = група експертів • група експертизи
  • experimental ~ = експериментальна група
  • focus ~ = група для тематичного опитування • фокус-група
  • forecasting ~ = група прогнозування
  • formal ~ = формальна група • формальний колектив
  • homogeneous ~ = однорідна група • група з однорідним складом
  • income ~ = група за рівнем доходів • група населення, яка має однаковий дохід
  • industry ~ = галузева група • група за галуззю діяльності
  • informal ~ = неформальна група • неформальний колектив
  • interest ~ = група, об’єднана загальними інтересами
  • lasting ~ = довговічна група • стабільна група
  • leadership ~ = група лідерства
  • life-style ~ = група за способом життя
  • loaning ~ = кредитна група
  • lobby ~ = група лобістів • група людей, яка чинить тиск на керівний орган для прийняття певного рішення
  • management ~ = група управління
  • manufacturing ~ = виробнича група
  • matched ~ = ідентична група • парна група • порівняльна група • сумісна група
  • medium-income ~ = група за середнім рівнем доходів
  • membership ~ = членський колектив • група членів
  • minority ~ = національна меншість • меншість
  • national ~ = національна група • група осіб однієї національності
  • natural ~ = природна група
  • new product development ~ = група спеціалістів-розробників нових товарів
  • nomadic ~ = кочова група
  • noncompeting ~s = неконкурентні групи
  • occupational ~ = група за родом зайнятості • професійна група
  • order receiving ~ = група, яка приймає замовлення
  • peer ~ = група рівних
  • performing arts ~ = група виконавців • мистецька група
  • policy ~ = група, яка опрацьовує стратегію
  • political ~ = політична група
  • population ~ = група населення
  • pressure ~ = група тиску • група, яка обстоює певні інтереси • група, об’єднана спільними інтересами
  • primary ~ = первинна група • первинне оточення • первинний колектив
  • producers ~ = виробнича група
  • product ~ = товарний підрозділ • товарна група • група товарів
  • product line ~ = асортиментна група • група товарів, близьких за номенклатурою
  • product test ~ = група випробування товару • група товарних випробувань
  • professional ~ = група професіоналів
  • project ~ = проектна група
  • psychological ~ = психологічне угруповання
  • public interest ~ = група захисту інтересів громадськості • група громадських інтересів
  • purchasing ~ = закупівельна група
  • quality assurance ~ = група забезпечення якості
  • racial ~ = расова група
  • reform ~ = група реформаторів
  • repair ~ = ремонтна група
  • research ~ = дослідницька група
  • retailers’ buying ~ = об’єднання роздрібних торговців
  • risk ~ = група ризику
  • secondary ~ = вторинна група • вторинне оточення • вторинний колектив
  • select ~ = вибрана група
  • social ~ = суспільна група
  • social action ~ = група суспільної дії
  • socioeconomic ~ = соціально-економічна група
  • sociological ~ = соціологічна група
  • special-interest ~ = група зі спеціальними інтересами
  • statistical ~ = статистична група
  • study ~ = робоча група • дослідницька група
  • task ~ = цільова група
  • target ~ = цільова група
  • technical ~ = технічна група • група технічних спеціалістів
  • test ~ = випробувальна група • дослідна група
  • trade ~ = галузева група
  • trading ~ = торговельне об’єднання
  • transportation ~ = транспортна група
  • upscale ~ = група, вища від середнього рівня
  • user ~ = група користувачів
  • viewing ~ = група глядачів
  • wage rate ~ = група одного розряду заробітної плати
  • watchdog ~ = група нагляду • контрольна (ревізійна) група
  • working ~ = робоча група
  • ~ annual report = річний звіт об’єднання
  • ~ assurance scheme = система колективного страхування
  • ~ balance sheet = балансовий звіт групи компаній
  • ~ case study = груповий аналіз конкретних ситуацій • груповий розгляд конкретних проблем
  • ~ company = концерн • змішана компанія • спільна компанія
  • ~ deficit = груповий дефіцит • дефіцит бюджету групи компаній
  • ~ discount = ставка обліку групи компаній
  • ~ dynamics = групова динаміка
  • ~ earnings = доходи групи компаній
  • ~ equity = капітал групи компаній
  • ~ financial statement = фінансовий звіт групи компаній
  • ~ health insurance = колективне медичне страхування
  • ~ information = інформація про стан концерну
  • ~ insurance = колективне страхування
  • ~ leader = лідер угрупування
  • ~ leasing = колективна довгострокова оренда
  • ~ life insurance = групове страхування життя
  • ~ management = колективне керівництво
  • ~ managing director = директор-розпорядник групи компаній
  • ~ of companies = група компаній • концерн
  • ~ of experts = група експертів
  • ~ of investors = група вкладників капіталу • група інвесторів
  • ~ of Seven (G7), G-7 countries = група семи (провідні країни Заходу: Великобританія, Німеччина, Канада, США, Франція, Італія, Японія)
  • ~ of Eight G-8 countries = група восьми (Великобританія, Німеччина, Канада, США, Франція, Італія, Японія, Росія)
  • ~ of Ten, G-10 countries = група десяти (члени Міжнародного валютного фонду: США, Канада, Бельгія, Нідерланди, Великобританія, Італія, Франція, Німеччина, Швеція, Японія)
  • ~ outline = спільний план діяльності групи компаній
  • ~ pension fund = колективний пенсійний фонд
  • ~ policy = груповий поліс
  • ~ profit = прибуток групи компаній
  • ~ relations = взаємостосунки між членами колективу
  • ~ taxation = оподаткування групи компаній
  • ~ turnover = товарооборот групи компаній
  • G-5 countries = група п’яти (провідні країни Заходу: Великобританія, Німеччина, США, Франція, Японія)
  • to ~ with = поєднуватися/поєднатися • поєднуватися/поєднатися з
    ▲ group2 :: group of companies
  • guarantee n ком., банк.гарантія; поручительство; a гарантійний; v гарантувати; давати/дати поручительство
    запевнення, що другою, у виключному випадку третьою стороною будуть виконані зобов’язання або буде сплачений борг (debt) за умови порушення контракту (contract) між двома сторонами
  • additional ~ = додаткова гарантія
  • bank ~ = банківська гарантія • банківське поручительство
  • banker’s ~ = банківська гарантія • банківське поручительство
  • circulation ~ = гарантія тиражного мінімуму
  • collective ~ = колективна гарантія
  • conditional ~ = умовна гарантія
  • continuing ~ = загальна гарантія без обмеження строку • безстрокове поручительство
  • contract ~ = договірна гарантія • контрактна гарантія
  • contractual ~ = договірна гарантія • контрактна гарантія
  • credible ~ = надійна гарантія
  • credit ~ = гарантія кредиту • кредитне поручительство
  • direct ~ = пряма гарантія
  • dividend ~ = гарантія виплати дивідендів
  • export ~ = експортна гарантія
  • export credit ~ = гарантія експортних кредитів
  • export risk ~ = гарантія експортного ризику
  • extended ~ = продовжена гарантія
  • financial ~ = фінансова гарантія
  • general ~ = загальна гарантія
  • gold ~ = забезпечення золотом
  • gold-value ~ = гарантія золотого еквівалента
  • government ~ = урядова гарантія
  • insurance ~ = страхова гарантія
  • ironclad ~ = тверда гарантія
  • irrevocable ~ = непорушна гарантія • незмінна гарантія
  • joint ~ = колективна гарантія
  • legal ~ = правова гарантія • юридична гарантія
  • limited ~ = обмежена строком гарантія
  • long-term ~ = довгострокова гарантія
  • maintenance ~ = гарантія технічного обслуговування
  • money-back ~ = гарантія повернення плати • гарантія повернення плати за товар • гарантія повернення плати за послугу
  • mortgage ~ = іпотечна гарантія • заставна гарантія
  • performance ~ = гарантія виконання основних показників
  • price ~ = гарантія цін
  • quality ~ = гарантія якості
  • reliable ~ = надійна гарантія
  • replacement ~ = гарантія заміни
  • revocable ~ = гарантія, що підлягає скасуванню
  • sales ~ = гарантія продажу
  • seller’s ~ = гарантія продавця
  • short-term ~ = короткострокова гарантія
  • specific ~ = спеціальна гарантія
  • standard ~ = стандартна гарантія
  • unconditional ~ = безумовна гарантія • беззастережна гарантія
  • underwriter’s ~ = гарантія страховика
  • underwriting ~ = гарантія розміщення • гарантія розміщення нових акцій серед покупців
  • contract of ~ = угода-поручительство
  • ~ against losses = гарантія від збитків • гарантія відшкодовування збитків
  • ~ for cheques = гарантія чеків
  • ~ for credits = гарантія кредитів
  • ~ fund = гарантійний фонд
  • ~ of a bill = вексельне гарантування • аваль
  • ~ of confidentiality = забезпечення конфіденційності • гарантія конфіденційності
  • ~ of delivery = гарантія постачання
  • ~ of a firm = гарантія фірми
  • ~ of operation = гарантія роботи
  • ~ of payment = гарантія платежу
  • ~ of property = майнова гарантія
  • ~ of quality = гарантія якості
  • ~ of solvency = гарантія кредитоспроможності
  • ~ scheme = система гарантій
  • ~ system = система гарантій
  • ~ under an invoice = за рахунком
  • letter of ~ = гарантійний лист
  • to apply a ~ = застосовувати/застосувати гарантію
  • to be covered by a ~ = бути захищеним гарантією
  • to cancel a ~ = скасовувати/скасувати гарантію • анулювати/заанулювати гарантію
  • to extend a ~ = продовжувати/продовжити гарантію
  • to give a ~ = давати/дати гарантію
  • to grant a ~ = давати/дати гарантію
  • to ~ a bill of exchange = давати/дати гарантію за вексель
  • to ~ against loss = гарантувати відшкодовування збитків
  • to ~ a loan = гарантувати позику
  • to have a ~ = мати гарантію
  • to issue a ~ = видавати/видати гарантію
  • to obtain a ~ = одержувати/одержати гарантію • отримувати/отримати гарантію
  • to offer a ~ = пропонувати/запропонувати гарантію
  • to provide a ~ = давати/дати гарантію • забезпечувати/забезпечити гарантією
  • to receive a ~ = одержувати/одержати гарантію • отримувати/отримати гарантію
  • to release from a ~ = звільняти/звільнити від гарантії
  • to rescind a ~ = скасовувати/скасувати гарантію • анулювати/заанулювати гарантію
  • under ~ = згідно з гарантією
  • with ~ = з гарантією
  • without ~ = без гарантії
    ▲ guarantee – ґваранція (діал.)
  • International monetary fund (IMF) Міжнародний валютний фонд (МВФ)
    міжнародна валютно-кредитна організація в системі Організації Об’єднаних Націй, мета якої – сприяти валютному співробітництву, розширенню міжнародної торгівлі та зростанню економіки шляхом стабілізації валютних курсів (exchange rate), встановлення і контролю багатосторонньої системи платежів щодо поточних операцій між країнами-членами Фонду, запобігання знеціненню валют при конкуренції (competition) тощо; ◆ кошти Міжнародного валютного фонду формуються внесками країн-членів, сума яких визначається згідно з обсягами національного доходу і міжнародної торгівлі країни
  • financed by the ~ = фінансований Міжнародним валютним фондом
  • to apply to the ~ = звертатися/звернутися з проханням до Міжнародного валютного фонду • подавати/подати заяву до Міжнародного валютного фонду • подаватися/податися до Міжнародного валютного фонду
  • to use the ~ = користуватися Міжнародним валютним фондом
    ▲ international monetary fund international monetary organizations (438)
  • labour ек. австрал., англ., канад. 1. n праця; робота; труд; a трудовий; робочий; 2. знт. робоча сила
    1. вклад людей в економічну діяльність у формі розумових і фізичних зусиль; ◆ праця вважається одним із основних факторів виробництва (factors of production), серед яких капітал, земля і підприємництво; 2. загальна кількість працівників або група працівників, яка займається певною роботою
  • abstract ~ = абстрактна людська праця
  • agricultural ~ = сільськогосподарська праця
  • associated ~ = усуспільнена праця
  • auxiliary ~ = допоміжна робоча сила
  • casual ~ = тимчасова робота • тимчасова робоча сила
  • cheap ~ = дешева робоча сила
  • child ~ = дитяча праця
  • commercial ~ = торговельна праця
  • commodity-producing ~ = праця, що продукує товар
  • common ~ = спільна праця • спільна робота • некваліфікований труд • некваліфікована робоча сила
  • complicated ~ = складна праця
  • compulsory ~ = примусова праця
  • concrete ~ = конкретна праця
  • cooperative ~ = спільна робота • спільна праця
  • creative ~ = творча робота
  • dead ~ = мертва праця (уречевлена)
  • direct labour = жива праця; прямі витрати на робочу силу
  • domestic ~ = надомна робота
  • efficient ~ = продуктивна праця
  • embodied ~ = уречевлена праця • матеріалізована праця • втілена праця
  • factory ~ = фабрична праця
  • farm ~ = фермерська праця
  • female ~ = жіноча праця
  • forced ~ = примусова праця
  • free ~ = неорганізована робоча сила • безоплатна праця
  • general ~ = некваліфікована праця • некваліфікована робоча сила
  • hand ~ = ручна праця
  • handling ~ = обслуга • обслуговувальний персонал
  • highly skilled ~ = висококваліфікована робоча сила
  • hired ~ = наймана праця
  • homogeneous human ~ = однорідна людська праця
  • human ~ = людська праця
  • idle ~ = невикористана робоча сила • безробітні
  • indirect labour = непрямі витрати робочої сили; непрямі витрати праці
  • industrial ~ = промислова праця
  • inefficient ~ = непродуктивна праця
  • intellectual ~ = розумова праця • інтелектуальна праця
  • intensified simple ~ = помножена проста праця
  • juvenile ~ = праця підлітків
  • male ~ = чоловіча робоча сила
  • manual ~ = фізична праця • ручна праця
  • marginal ~ = граничні витрати на робочу силу
  • materialized ~ = уречевлена праця • матеріальна праця
  • materialized surplus ~ = уречевлена додаткова праця • матеріальна додаткова праця
  • maximum ~ = максимальна кількість робочої сили
  • mental ~ = розумова праця
  • minimum ~ = мінімальна кількість робочої сили
  • multiplied simple ~ = помножена проста праця
  • necessary ~ = необхідна праця
  • nonproductive ~ = непродуктивна праця
  • occasional ~ = тимчасова праця
  • operator ~ = праця фермера • праця орендаря
  • organized ~ = організована робоча сила
  • paid ~ = оплачена праця
  • private ~ = приватна праця
  • productive ~ = продуктивна праця
  • semiskilled ~ = напівкваліфікована робоча сила • напівкваліфікована праця
  • set-up ~ = підготовчі операції
  • shift ~ = змінна робота
  • simple ~ = проста праця
  • simple average ~ = проста середня праця
  • skilled ~ = кваліфікована праця
  • slave ~ = рабська праця
  • social ~ = суспільна праця
  • standard ~ = нормована праця
  • surplus ~ = додаткова праця
  • union ~ = організована робоча сила
  • universal ~ = загальна праця
  • unorganized ~ = неорганізована праця
  • unpaid ~ = неоплачена праця
  • unskilled ~ = некваліфікована праця
  • useful ~ = корисна праця
  • useless ~ = некорисна праця
  • variable ~ = змінні витрати праці
  • voluntary ~ = добровільна праця
  • wage ~ = наймана праця
  • backward-bending ~ supply curve = відхилена назад крива пропозиції праці
  • compensated ~ supply curve = компенсована крива пропозиції праці
  • competitive ~ market = конкурентний ринок робочої сили
  • division of ~ = розподіл праці
  • ~ agreement = трудова угода
  • ~ and machinery costs = витрати на робочу силу і устаткування
  • ~ as a factor of production = праця як фактор виробництва
  • ~ attaché = аташе праці
  • ~ catchment area = район, який потребує робочої сили
  • ~-consuming = трудомісткий
  • ~ contract = трудова угода • трудовий договір
  • ~ costs = витрати на робочу силу • вартість робочої сили
  • ~ dispute = трудовий конфлікт
  • ~ efficiency variance = коливання продуктивності праці
  • ~ employed = застосовувана праця
  • ~ exchange = біржа праці
  • ~ force = сукупна робоча сила • трудові ресурси • чисельність робітників
  • ~ hoarding = збереження робочої сили при зменшенні попиту на продукцію • придержання робочої сили в період зменшення попиту на продукцію
  • ~ hours = робочий час
  • ~ income = трудовий дохід
  • labour-intensive = трудомісткий
  • ~ law = трудове право
  • ~ legislation = трудове законодавство • закони про працю
  • ~ management = організація праці
  • ~’s marginal product = граничний продукт праці
  • ~ market = ринок праці • ринок робочої сили
  • ~ market board = рада ринку праці
  • ~ market committee = комітет ринку праці
  • ~ market contribution = вклад у ринок праці
  • ~ market discrimination = дискримінація на ринку праці
  • ~ market dispute = конфлікт на ринку праці
  • ~ market organizations = організації ринку робочої сили • організації ринку праці
  • ~ market parties = сторони на ринку праці
  • ~ market pension = пенсія на ринку праці
  • ~ market policy = політика ринку праці
  • ~ market statistics = статистика ринку праці
  • ~ market training fund = фонд ринку праці для підвищення кваліфікації
  • ~ market training scheme = система навчання на ринку праці
  • ~ mix = склад робочої сили
  • ~ mobility = рухомість робочої сили
  • ~ movement = робітничий рух
  • ~ organization = організація праці • професійна спілка
  • ~ potential = потенціал робітника
  • ~ productivity = продуктивність праці
  • ~ productivity rate = рівень продуктивності праці
  • ~-saving = економія праці • раціоналізаторський • раціоналізаторський метод
  • ~ shortage = брак робочої сили
  • ~ supply = забезпеченість робочою силою • пропозиція робочої сили
  • ~ theory of value = трудова теорія вартості
  • ~ turnover = оборот робочої сили
  • ~ union = профспілка
  • ~ unit = одиниця праці
  • ~ unrest = трудовий конфлікт
  • marginal ~ cost = граничні витрати на робочу силу • гранична вартість робочої сили
  • marginal product of ~ = граничний продукт праці
  • return to ~ = віддача праці
  • to procure ~ = забезпечувати/забезпечити роботою • влаштовувати/влаштувати на роботу
  • to save ~ = заощаджувати/заощадити працю
  • unit ~ cost = трудомісткість • вартість праці на одиницю продукції • витрати робочої сили на одиницю продукту
  • wage elasticity of demand for ~ = еластичність попиту на працю відповідно до змін у заробітній платі
    ▲ labour (австрал., англ., канад.) :: labor (амер.)
  • market (mkt) ком., марк. n ринок; a ринковий
    1. система відносин, які виникають між покупцем і продавцем та завершуються операціями купівлі-продажу товарів чи послуг; ◆ поняття «ринок» можна охарактеризувати з погляду просторового аспекту (місцевий, регіональний, міжнародний та ін. ринки); функціонального (роздрібний продаж, гуртова торгівля); видів продукції тощо; 2. група покупців даного товару чи послуги
  • active ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • agricultural commodities ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • American ~ = американський ринок
  • apparel ~ = ринок одягу
  • auction ~ = аукціонний ринок
  • Australian ~ = австралійський ринок
  • bear ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів • ринок «ведмедів» • біржа, на якій спостерігається тенденція до зниження курсів
  • bid ~ = ринок продавця
  • black ~ = чорний ринок
  • blocked ~ = заблокований ринок • заморожений ринок
  • bond ~ = ринок облігацій • ринок довгострокового позикового капіталу
  • brand-loyal ~ = ринок, прихильний до марки
  • brisk ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • broad ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • bull ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів • ринок «биків» • біржа, на якій спостерігається тенденція до підвищення курсів
  • buoyant ~ = ринок, який характеризується зростанням цін • зростаюча ринкова кон’юнктура • висхідна (зростальна) ринкова кон’юнктура • пожвавлення на ринку
  • business ~ = діловий ринок • ринок ділових підприємств
  • buyer’s ~ = ринок покупців • ринок, який характеризується зниженням цін
  • call money ~ = ринок онкольних позик
  • Canadian ~ = канадський ринок
  • capital ~ = ринок капіталу
  • captive ~ = захоплений ринок
  • cash ~ = касовий ринок
  • central ~ = центральний ринок
  • central wholesale ~s = гуртові ринки сільськогосподарської продукції
  • closed ~ = закритий ринок
  • commercial ~ = торговельний ринок • комерційний ринок
  • commodity ~ = товарний ринок • ринок товарів
  • common ~ = спільний ринок
  • competitive ~ = конкурентний ринок • ринок продавців, що конкурують
  • concentrated ~ = концентрований ринок
  • congested ~ = перевантажений ринок • переповнений ринок
  • consumer ~ = ринок споживчих товарів
  • consumer goods ~ = ринок споживчих товарів
  • control ~ = контрольний ринок
  • conventional ~ = традиційний ринок
  • core ~ = первинний ринок • основний ринок
  • corn ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • credit ~ = кредитний ринок • ринок кредитів
  • crowded ~ = перенасичений ринок
  • curb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • currency ~ = валютний ринок
  • customer ~ = ринок клієнтів
  • dead ~ = млявий ринок • мертвий ринок
  • debt ~ = ринок боргових зобов’язань
  • demographic ~ = демографічний ринок • ринок демографічної групи
  • depressed ~ = млявий ринок
  • deregulated ~ = нерегульований ринок
  • desirable ~ = перспективний ринок
  • developed ~ = розвинений ринок
  • diet ~ = ринок дієтичних продуктів
  • discount ~ = обліковий ринок • дисконтний ринок
  • discount retailing ~ = ринок роздрібної торгівлі за зниженими цінами
  • distant ~ = віддалений ринок
  • domestic ~ = внутрішній ринок
  • donor ~ = ринок пожертводавців
  • dual exchange ~ = валютний ринок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу)
  • dull ~ = млявий ринок
  • easy ~ = легкодоступний ринок
  • editorial ~ = редакційний ринок
  • educational ~ = ринок навчальних послуг
  • employment ~ = ринок робочих місць
  • entertainment ~ = ринок розваг
  • equity ~ = ринок акцій
  • established ~ = стабільний ринок • сформований ринок
  • Eurocurrency ~ = євровалютний ринок
  • expanding ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • exploratory ~ = пробний ринок
  • export ~ = експортний ринок
  • external ~ = зовнішній ринок
  • farmer’s ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • fast-food ~ = ринок продуктів швидкого приготування
  • financial ~ = фінансовий ринок
  • flea ~ = товчок • тандитний ринок (діал.) • блошиний ринок
  • food ~ = ринок харчових товарів
  • foreign ~ = закордонний ринок • зовнішній ринок
  • foreign exchange ~ = ринок закордонної валюти
  • fourth ~ = ринок четвертого ступеня
  • free ~ = вільний ринок
  • freight ~ = фрахтовий ринок
  • futures ~ = ф’ючерсний ринок
  • global ~ = всесвітній ринок • світовий ринок
  • gold ~ = ринок золота
  • government ~ = збут товарів та послуг державними установами
  • grain ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • grey ~ = «сірий» ринок • неконтрольований грошовий ринок
  • growing ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • hard-sell ~ = ринок з високою конкуренцією продавців
  • health care ~ = ринок засобів охорони здоров’я
  • heterogeneous ~ = неоднорідний ринок
  • high income ~ = ринок покупців з високим доходом
  • home ~ = внутрішній ринок
  • home video ~ = ринок побутової відеоапаратури • ринок програм для побутової відеоапаратури
  • homogeneous ~ = однорідний ринок
  • housing ~ = ринок житла
  • illegal ~ = нелегальний ринок
  • imperfect ~ = недосконалий ринок
  • inactive ~ = млявий ринок • застій на ринку
  • individual ~ = окремий ринок
  • industrial ~ = ринок товарів промислового значення • ринок промислових підприємств
  • information ~ = ринок інформації
  • initial ~ = початковий ринок
  • institutional ~ = ринок організацій
  • insurance ~ = страховий ринок
  • interbank ~ = міжбанківський ринок
  • intermediate ~ = проміжний ринок
  • internal ~ = внутрішній ринок
  • international ~ = міжнародний ринок
  • international monetary ~ = міжнародний валютний ринок
  • introductory ~ = ринок, на який виставляється новий товар
  • investment ~ = інвестиційний ринок
  • job ~ = ринок робочих місць
  • kerb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • labour ~ = ринок праці • ринок робочої сили
  • large ~ = великий ринок
  • large-volume ~ = ринок великого обсягу
  • legal ~ = офіційний ринок
  • license ~ = ринок ліцензій
  • lifestyle ~ = ринок товарів, які відповідають різним стилям життя
  • limited ~ = обмежений ринок
  • liquid ~ = ліквідний ринок
  • livestock ~ = ринок худоби
  • loan ~ = ринок позик
  • loanable funds ~ = ринок позичкового капіталу
  • local ~ = місцевий ринок
  • locked ~ = закритий ринок
  • low-end ~ = ринок дешевих товарів і послуг
  • lucrative ~ = прибутковий ринок
  • main ~ = головний ринок • основний ринок
  • major ~ = головний ринок • основний ринок
  • manpower ~ = ринок робочої сили
  • mass ~ = масовий ринок
  • mature ~ = повністю сформований ринок
  • media ~ = ринок засобів реклами
  • merchandise ~ = товарний ринок
  • middle-class ~ = ринок покупців середнього класу
  • mid-range ~ = ринок товарів середньої вартості • ринок послуг середньої вартості
  • military ~ = ринок продукції військового призначення
  • money ~ = грошовий ринок
  • monopolistically competitive ~ = ринок монополістичної конкуренції
  • monopolized ~ = монополізований ринок
  • narrow ~ = обмежений ринок • вузький ринок
  • national ~ = національний ринок
  • nation-wide ~ = загальнонаціональний ринок
  • offered ~ = ринок пропозицій
  • oligopolistic ~ = олігополістичний ринок
  • one-sided ~ = односторонній ринок
  • open ~ = відкритий ринок
  • open-air ~ = ринок під відкритим небом
  • organized ~ = організований ринок
  • outside ~ = зовнішній ринок
  • overseas ~ = закордонний ринок
  • overstocked ~ = перевантажений ринок
  • overt ~ = відкритий ринок
  • parallel ~s = паралельні ринки
  • pegged ~ = регульований ринок
  • perfect ~ = ідеальний ринок • досконалий ринок
  • peripheral ~ = периферійний ринок
  • personal ~ = ринок товарів особистого споживання
  • potential ~ = потенційний ринок
  • price-sensitive ~ = ринок, чутливий до цін • ринок, який чутливо реагує на зміни цін
  • primary ~ = первинний ринок • основний ринок • ринок сировини
  • produce ~ = товарний ринок • базар
  • producer ~ = ринок виробників • ринок товарів промислового призначення
  • productive ~ = продуктивний ринок
  • professional ~ = ринок професій
  • profitable ~ = прибутковий ринок
  • property ~ = ринок нерухомості
  • prospective ~ = потенційний ринок
  • protected ~ = захищений ринок
  • public ~ = відкритий ринок
  • purchasing ~ = ринок покупців
  • pure ~ = чистий ринок
  • ready ~ = ринок, на якому швидко продаються товари
  • real estate ~ = ринок нерухомості
  • receptive ~ = місткий ринок
  • recession-hit ~ = застійний ринок • ринок зниження продажу
  • regional ~ = місцевий ринок • регіональний ринок
  • regulated ~ = регульований ринок
  • repurchase ~ = вторинний ринок цінних паперів
  • resale ~ = ринок перепродажу
  • reseller ~ = ринок проміжних продавців • ринок перепродажу
  • residential ~ = ринок домовласників • ринок житлових приміщень
  • restrictive ~ = ринок з обмеженим попитом • ринок з тенденцією до монополії
  • retail ~ = роздрібний ринок • ринок продажу в роздріб
  • rigged ~ = маніпульований ринок
  • rural ~ = сільський ринок
  • sales ~ = ринок збуту
  • saturated ~ = насичений ринок
  • secondary ~ = вторинний ринок цінних паперів • другорядний ринок
  • securities market = ринок цінних паперів
  • selected ~ = вибраний ринок
  • selective ~ = вибірковий ринок
  • sellers’ ~ = ринок продавців • ринок, який характеризується підвищенням цін
  • sensitive ~ = нестійкий ринок
  • services ~ = ринок послуг
  • share ~ = фондовий ринок • ринок акцій
  • shrinking ~ = звужений ринок • ринок, що звужується
  • sluggish ~ = млявий ринок
  • small ~ = невеликий ринок
  • soft ~ = ринок, який характеризується падінням цін
  • soft-drink ~ = ринок безалкогольних напоїв
  • specialized ~ = спеціалізований ринок
  • speculative ~ = спекулятивний ринок
  • spot ~ = ринок наявного товару
  • stagnant ~ = млявий ринок
  • steady ~ = стійкий ринок
  • stock ~ = фондова біржа
  • strong ~ = стійкий ринок
  • target ~ = цільовий ринок
  • technical ~ = ринок промислових товарів • промисловий ринок
  • territorial ~ = територіальний ринок
  • test ~ = пробний ринок
  • thin ~ = неактивний ринок
  • third ~ = ринок третього ступеня
  • tight ~ = ринок з обмеженим попитом
  • tight money ~ = ринок, який характеризується підвищеною ставкою відсотка
  • top ~ = провідний ринок
  • total ~ = загальний обсяг ринку • увесь ринок
  • trade ~ = ринок сфери торгівлі • торговельний ринок
  • traditional ~ = традиційний ринок
  • transport ~ = транспортний ринок
  • two-tier ~ = валютний ринок з подвійним режимом • двоярусний ринок
  • uncertain ~ = нестійкий ринок
  • unsettled ~ = нестійкий ринок
  • untapped ~ = неосвоєний ринок
  • upbeat ~ = ринок з аукціонним продажем
  • upscale ~ = ринок споживачів, вищих від середнього рівня
  • urban ~ = міський ринок
  • video ~ = відеоринок • ринок відеопродукції
  • village ~ = сільський ринок
  • volatile ~ = нестійкий ринок • ринок, на якому ціни швидко змінюються
  • weak ~ = «слабкий» ринок
  • wholesale ~ = гуртовий ринок
  • widely dispersed ~ = розгалужений ринок
  • youth market = молодіжний ринок
  • at the ~ = за ринковою ціною • з урахуванням ринкової ціни
  • at today’s ~ = на сьогоднішній біржі
  • in line with the ~ = відповідно до ринкового курсу
  • in the ~ = на ринку
  • ~ access = доступ до ринку
  • ~ analysis = аналіз ринку
  • ~ and pricing policy = ринкова і цінова політика
  • ~ area = місце ринку
  • ~ capitalization = ринкова капіталізація
  • ~ competition = ринкова конкуренція
  • ~ concentration = концентрація ринку • ринкова концентрація
  • ~ conditions = ринкова кон’юнктура
  • ~ conduct = ринкова поведінка
  • ~ crash = біржовий крах
  • ~ development = освоєння ринку • розширення ринку
  • ~ dominance = провідне становище на ринку
  • market economy = ринкова економіка
  • ~ entry = вихід на ринок • входження в ринок
  • ~ entry strategy = стратегія виходу на ринок
  • ~ equilibrium = ринкова рівновага
  • ~ exchange rate = ринковий обмінний курс • ринковий валютний курс
  • ~ exit = вихід з ринку
  • ~ factor = фактор збуту • ринковий фактор
  • ~ failure = недоліки ринкової системи • хиби ринкової системи
  • ~ fluctuation = коливання цін на ринку • кон’юнктурне коливання
  • ~ fluctuation equalization fund = фонд стабілізації ринку
  • ~ forces = ринкові сили
  • ~ forecast = прогноз ринкової кон’юнктури
  • ~ form = форма ринку
  • ~-geared = за обліком ринку
  • ~ glut = затоварювання ринку • перенасичення ринку
  • ~ grouping = формування ринку
  • ~ information = інформація про ринок
  • ~ interest rate = ринкова ставка відсотка
  • ~ intervention = ринкова інтервенція
  • ~ investigation = кон’юнктурне дослідження
  • ~ leader = товар, який має питому вагу в обороті ринку • ринковий лідер
  • ~ level = рівень ринку
  • ~ maker = особа, що реально впливає на стан справ на валютному чи фондовому ринку
  • ~ making scheme = план впливу на ринок
  • ~ mechanism = ринковий механізм
  • ~ monitoring = моніторинг ринку • обстеження ринку
  • ~ niche = ринкова ніша
  • ~ observer = оглядач ринку
  • ~ operations = ринкові операції
  • ~ operator = біржовий маклер
  • ~ organization = структура ринку
  • ~ =-orientated орієнтований на ринок
  • ~ outlet = канал реалізації • ринок збуту • торговельна точка
  • ~ penetration = проникнення на ринок
  • ~ performance = ефективність ринку • функціонування ринку
  • ~ place = місце торгівлі • ринкова площа • ринок
  • ~ position = стан ринку • становище ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ potential = потенціал ринку
  • ~ power = ринкова влада
  • ~ preview = реклама товарів, які вступають на ринок
  • ~ price = ринкова ціна • курс біржі • ринковий курс цінних паперів
  • ~ profile = зріз ринку • аналіз потенційного ринку збуту за індивідуальною характеристикою
  • ~ promotion = просування товару на ринок
  • ~ prospects = перспективи ринку
  • ~ quotation = біржове котирування • біржовий курс
  • ~ rate = ринкова ставка • біржовий курс • ринкова норма • ринковий курс
  • ~ reaction = ринкова реакція
  • ~ rent = ринкова рента
  • ~ report = огляд ринкової кон’юнктури • огляд стану ринку • ринковий звіт
  • ~ research = аналіз стану ринку • вивчення ринкової кон’юнктури • дослідження ринку • аналіз ринкового потенціалу нового продукту • вивчення можливості ринку
  • ~ researcher = дослідник ринку
  • ~ saturation = насичення ринку
  • ~ section = ринковий сектор
  • ~ segment = ринковий сегмент • частина ринку
  • ~ segmentation = сегментація ринку
  • ~ segregation = відокремлення ринку
  • ~-sensitive = чутливий до коливання ринкової кон’юнктури
  • ~ share = питома вага товару в обороті ринку • питома вага компанії в обороті ринку
  • ~ sharing = поділ ринку • спеціалізація ринку
  • ~ sharing agreement = угода про поділ ринку
  • ~ situation = становище на ринку • стан ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ structure = ринкова структура
  • ~ surveillance = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ survey = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ system = ринкова система • ринкова економіка
  • ~target price = ринкова планова ціна • ринкова цільова ціна
  • ~ tendencies = ринкові тенденції
  • ~ testing = перевірка товару ринком • ринкові випробування
  • ~ transactions = ринкові операції
  • ~ trend = ринкова тенденція
  • ~ value = ринкова вартість • курсова вартість • біржова вартість
  • on the ~ = на ринку
  • to affect a ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to assess a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to bear the ~ = грати на пониження ціни
  • to be in ~ = продаватися
  • to be in the ~ for something = бути потенційним покупцем чого-небудь • мати намір купити що-небудь
  • to branch out into a new ~ = поширюватися/поширитися на новий ринок
  • to break into the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to bring something on the ~ = випускати/випустити що-небудь на ринок
  • to broaden a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to build up a ~ = створювати/створити ринок
  • to bull the ~ = грати на підвищення цін
  • to come into the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to come onto the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to command a ~ = контролювати ринок
  • to congest a ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to conquer a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to corner a ~ = монополізувати ринок
  • to create a ~ = створювати/створити ринок
  • to cultivate a ~ = освоювати/освоїти ринок
  • to develop a ~ = розвивати/розвинути ринок
  • to divide the ~ = розділяти/розділити ринок
  • to dominate the ~ = переважати на ринку • домінувати на ринку
  • to enter the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to evaluate a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to expand a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to explore a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to find a ~ = шукати/знайти ринок збуту
  • to find a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to flood the ~ = наповнювати/наповнити ринок товарами
  • to force the ~ = справляти/справити тиск на ринок
  • to gain access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to get access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to glut the ~ = перенасичувати/перенаситити ринок
  • to hold a ~ = підтримувати/підтримати ринок
  • to investigate a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to launch on the ~ = випускати/випустити на ринок • пускати/пустити в хід
  • to manipulate the ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to meet with a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to monopolize the ~ = монополізувати ринок
  • to open up new ~s = відкривати/відкрити нові ринки
  • to oust from the ~ = витискати/витиснути з ринку
  • to overstock the ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to preempt the ~ = заздалегідь опановувати/опанувати ринок
  • to penetrate the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to play the ~ = спекулювати на біржі
  • to price oneself out of the ~ = встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку • визначати/визначити занадто високі ціни на ринку • переоцінювати/переоцінити що-небудь на ринку • встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку і таким чином втратити своє місце на ринку
  • to put on the ~ = випускати/випустити на ринок
  • to regain the ~ = повертати/повернути ринок • знову оволодівати/оволодіти ринком
  • to retain the ~ = зберігати/зберегти ринок
  • to rig the ~ = впливати/вплинути на ринок • штучно знижувати/знизити ціни на ринку
  • to rule the ~ = домінувати на ринку
  • to secure a ~ = забезпечувати/забезпечити ринок
  • to seize a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to segment a ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to sound out the ~ = випробовувати/випробувати ринок • перевіряти/перевірити ринок
  • to split the ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to study the ~ = вивчати/вивчити ринок
  • to sweep the ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to take over a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to test a ~ = розвідувати/розвідати ринок
  • to win a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to withdraw from the ~ = вилучити/вилучати з ринку • виходити/вийти з ринку
  • mortgage (mort; mortg) фін., юр. n заставна; застава; іпотека; a заставлений; заставний; іпотечний
    угода щодо забезпечення виконання боргових зобов’язань, відповідно до якої рухоме або нерухоме майно позичальника умовно передається кредитору (creditor) до часу сплачення боргу (debt); ◆ у випадку невиконання узгоджених умов кредитор може повернути собі борг за рахунок вартості заставленого майна
  • adjustable-rate ~ (ARM) = іпотека зі змінною (рухомою) ставкою
  • aggregate ~ = сукупна заставна
  • amortization ~ = заставна, яка сплачується регулярними внесками
  • amortized ~ = заставна, сплачена регулярними внесками
  • assets ~ = заставна на майно
  • balloon ~ = застава, за якою кредит сплачується один раз повною сумою • застава, за якої остання виплата погашення кредиту значно більша за попередні
  • blanket ~ = сукупна заставна
  • bulk ~ = заставна всього інвентаря
  • chattel ~ = заставна на рухоме майно • заставна на особисте майно
  • closed ~ = закрита заставна
  • consolidated ~ = сукупна заставна
  • corporate ~ = застава майна компанії
  • conventional ~ = іпотека зі встановленою ставкою відсотка
  • defaulted ~ = не сплачена вчасно заставна
  • equitable ~ = заставна на умовах права справедливості
  • Fannie Mae = амер. (Federal National Mortgage Association FNMA) Федеральна національна іпотечна асоціація
  • first ~ = перша іпотека
  • fixed payment ~ = заставна зі встановленим відсотком • заставна з незмінним відсотком
  • fixed-rate ~ (FRM) = іпотека зі встановленою ставкою відсотка • іпотека з незмінною ставкою відсотка
  • flexible ~ = заставна зі змінною сумою погашення
  • flexible-payment ~ = заставна зі змінною сумою погашення
  • flexible rate ~ = іпотека зі зростальною ставкою
  • floating ~ = сукупна заставна
  • Freddie Mac = (амер.) (Federal Home Loan Mortgage Corporation FHLMC) Федеральна корпорація житлового іпотечного кредиту
  • general ~ = сукупна заставна
  • government-backed ~ = заставна, яка гарантована урядом
  • graduated-payment ~ = заставна зі зростаючою сумою сплат в рахунок погашення • заставна зі зростальною сумою сплат в рахунок погашення
  • junior ~ = «молодша» іпотека (яка має менше прав)
  • leasehold ~ = заставна орендованої власності
  • limited ~ = заставна, обмежена визначеною сумою • обмежена заставна
  • maximum ~ = заставна на максимальну суму • заставна на максимально дозволену суму
  • open ~ = відкрита заставна
  • open-end ~ = відкрита заставна
  • overlying ~ = друга або третя заставна на нерухомість
  • package ~ = пакетна заставна
  • paid-off ~ = сплачена заставна
  • portable ~ = переносна заставна
  • prior ~ = попередня заставна
  • purchase-money ~ = іпотека, видана покупцем замість готівки при купівлі власності
  • real estate ~ = заставна на нерухомість
  • registered ~ = іменна заставна
  • reverse ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • reverse-annuity ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • reverse-equity ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • rollover ~ = заставна з періодично відновлюваною сумою кредиту
  • running account ~ = заставна з невизначеною верхньою межею
  • second ~ = друга заставна
  • senior ~ = перша заставна • старша заставна
  • statutory ~ = заставна, захищена законом
  • subsequent ~ = наступна заставна
  • tacit ~ = заставна, захищена законом
  • underlying ~ = заставна, яка надає пріоритет у випадку поділу заставленого майна
  • unlimited ~ = заставна, не обмежена визначеною сумою
  • unrecorded ~ = незареєстрована заставна
  • unregistered ~ = незареєстрована заставна
  • variable rate ~ = заставна зі змінною ставкою відсотка
  • zero ~ = іпотека з нульовим купоном
  • by ~ = з допомогою застави
  • ~ advance = позика під заставу
  • ~ agreement = заставна • іпотечна угода
  • ~ arrears = борги застави
  • ~-backed securities = заставні цінні папери
  • ~ bank = іпотечний банк
  • ~ banker = іпотечний банкір
  • ~ borrowing = іпотечна позика
  • ~ by demise = застава нерухомості з передачею в оренду
  • ~ certificate = іпотечне свідоцтво • сертифікат застави
  • ~ claim = вимога за іпотекою
  • ~ credit = іпотечний кредит • кредит під нерухомість
  • ~ Credit Act = закон про іпотечний кредит
  • ~ credit activity = операції з іпотечним кредитом
  • ~ credit association = асоціація, яка займається іпотечним кредитом
  • ~ credit bond = облігація іпотечного кредиту
  • ~ credit business = операції іпотечного кредиту
  • ~ credit fund = фонд іпотечного кредиту
  • ~ credit lending = іпотечне кредитування
  • ~ credit limitation = обмеження іпотечного кредиту
  • ~ credit loan = позика під іпотечний кредит
  • ~ debenture = боргове зобов’язання, забезпечене заставною на нерухомість
  • ~ debt = іпотечна заборгованість
  • ~ debtor = боржник по заставі
  • ~ deed = заставний сертифікат • іпотечне свідоцтво
  • ~ deed market = ринок заставних сертифікатів
  • ~ deed portfolio = портфель заставних сертифікатів
  • ~ deed registered to = заставний сертифікат, зареєстрований на ім’я
  • ~ delinquency = несплата іпотечної позики в строк
  • ~ document = заставний документ
  • ~ expenses = іпотечні витрати
  • ~ financing = іпотечне фінансування
  • ~ guarantee insurance = гарантоване страхування іпотечної заборгованості
  • ~ indexation = індексування заставних • індексування іпотеки
  • ~ instalment = черговий іпотечний внесок
  • ~ insurance = страхування іпотечної заборгованості
  • ~ interest = відсоток по заставній
  • ~ interest allowance = знижка з відсотка по заставній
  • ~ interest deduction = відрахування з відсотка по заставній • знижка з відсотка по заставній
  • ~ lending = іпотечне кредитування
  • ~ limitation = іпотечне обмеження
  • ~ loan = іпотечний кредит • застава під нерухоме майно
  • ~ on chattels = застава на рухоме майно • застава на особисту власність
  • ~ on corporate property = заставна на майно корпорації
  • ~ personal property = застава на особисту власність
  • ~ on real estate = заставна під нерухоме майно
  • ~ payable = іпотека, яка підлягає сплаченню
  • ~ plus advance = застава і аванс
  • ~ protection assurance = страхування сплати іпотечної заборгованості
  • ~ protection policy = поліс страхування сплати іпотечної заборгованості
  • ~ rate = відсоткова ставка по заставній
  • ~s receivable = виплати за іпотеку
  • ~ repayments = виплати застави
  • ~ term = строк заставної
  • to apply for a ~ = подавати/подати заяву на заставу
  • to borrow on ~ = одержувати/одержати позику під заставу майна
  • to call in a ~ = вимагати сплачення заставної
  • to cancel a ~ = анулювати/заанулювати заставну
  • to clear a ~ = оплачувати/оплатити заставну
  • to close a ~ = сплачувати/сплатити заставну
  • to discharge a ~ = анулювати/заанулювати заставну
  • to foreclose a ~ = позбавляти/позбавити права викупу заставленого майна
  • to hold a ~ = бути кредитором заставної
  • to lend on ~ = давати/дати позику під заставу
  • to pay off a ~ = сплачувати/сплатити заставу
  • to raise a ~ = одержувати/одержати позику під заставу
  • to redeem a ~ = викуповувати/викупити заставну
  • to repay a ~ = сплачувати/сплатити заставу
  • to register a ~ = реєструвати/зареєструвати заставну
  • to take out a ~ = брати/взяти позику
    ▲ mortgage – ім. гіпотека прикм. гіпотечний (діал., діас.); mortgage encumbrance (435)
  • payment (payt; paymt.; pymt) фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунок
    грошова сума, яка виплачується за що-небудь
  • additional ~ = додаткова сплата
  • advance ~ = передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова плата
  • alimony ~ = аліменти • аліментна сплата
  • amortization ~ = амортизаційний платіж
  • annual ~ = річна сплата
  • annuity ~ = рентна оплата
  • anticipated ~ = попередня оплата
  • authorized ~ = дозволена сплата
  • back ~ = прострочений платіж
  • benefit ~ = виплата страхової суми • виплата допомоги
  • bi-annual ~ = піврічна оплата
  • bilateral ~s = двосторонні розрахунки
  • budgetary ~s = бюджетні платежі
  • cash ~ = сплата готівкою
  • cash down ~ = внесок готівкою
  • cheque ~ = оплата чеком
  • clearing ~ = розрахунковий платіж • платіж за клірингом
  • commercial ~ = торговельні платежі
  • commission ~ = виплата комісійної винагороди
  • compensation ~ = компенсаційний платіж
  • compulsory ~ = обов’язкова оплата
  • consignment ~ = оплата партії товару • оплата за договором консигнації
  • contract ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робіт
  • contractual ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робіт
  • credit ~ = розрахунок за кредитом
  • currency ~s = валютні розрахунки
  • current ~s = поточні платежі
  • deferred ~ = відстрочена оплата • відтермінований платіж
  • delayed ~ = прострочена плата
  • direct ~ = пряма оплата
  • direct bonus ~ = пряма преміальна виплата
  • dividend ~ = виплата дивідендів
  • down payment = початковий платіж • перший внесок
  • due ~ = строковий платіж • платіж в обумовлений термін
  • end-of-year ~ = кінцева виплата • остаточна виплата в кінці року
  • entitlement ~ = компенсаційна виплата • субсидія
  • equal ~s = послідовність платежів • однакові оплати
  • ex gratia ~ = добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодування
  • extended ~ = продовжений термін платежу
  • external ~s = зовнішні розрахунки
  • extra ~ = додатковий платіж
  • final ~ = остаточний розрахунок
  • financial ~ = фінансовий розрахунок
  • first ~ = первісний внесок
  • fixed ~ = встановлена оплата • фіксований платіж
  • fixed dividend ~ = оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивіденду
  • foreign ~ = закордонний платіж • плата з-за кордону
  • freight ~ = сплата за перевезення
  • full ~ = повна оплата
  • future ~s = майбутні платежі
  • greenmail ~ = виплата при загрозі захоплення підприємства
  • gross ~ = валовий платіж • гуртова оплата
  • guaranteed ~ = гарантований платіж
  • immediate ~ = негайна сплата • терміновий платіж
  • incentive ~ = заохочувальний платіж
  • inclusive ~ = оплата всіх послуг
  • incoming ~s = платежі, що надходять
  • initial ~ = початковий платіж
  • instalment ~ = платіж на виплат
  • insurance ~ = страхова сплата
  • interest ~ = виплата відсотків • оплата відсотків
  • interim ~ = проміжний платіж
  • internal ~s = внутрішні розрахунки
  • international ~ = міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операції
  • investment income ~s = сплата доходу на інвестицію
  • irregular ~s = нерегулярні платежі
  • late ~ = прострочений платіж
  • lease ~ = оплата оренди
  • lease rental ~ = оплата оренди
  • lease residual ~ = остаточна оплата оренди
  • license fee ~ = ліцензійний платіж
  • loan ~ = сплата позики
  • lump sum ~ = одноразовий платіж
  • minimum ~ = мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіж
  • monetary ~ = грошова оплата
  • monthly ~ = місячна оплата
  • multilateral ~s = багатосторонні розрахунки
  • mutual ~s = взаємні платежі
  • net ~ = платіж нетто • розрахункова сума за платежем
  • outstanding ~ = нестягнений платіж
  • overdue ~ = прострочений платіж
  • overtime ~ = плата за понаднормову роботу
  • part ~ = частковий платіж
  • partial ~ (P/P) = частковий платіж
  • patent license ~ = виплата за патентну ліцензію
  • payroll ~ = виплата заробітної плати
  • pension ~ = виплата пенсії
  • periodical ~s = періодичні платежі
  • preferential ~ = першочерговий платіж
  • premium ~ = преміальна виплата
  • progress ~s = проміжна виплата
  • prolonged ~ = продовжений термін платежу
  • prompt ~ = платіж в строк
  • proportionate ~s = пропорційні платежі
  • punctual ~ = акуратний платіж
  • quarterly ~ = квартальний платіж
  • questionable ~ = сумнівний платіж
  • rental ~ = орендна плата
  • royalty ~ = виплата роялті (авторського гонорару)
  • semi-annual ~ = піврічний платіж
  • separation ~ = розрахунок після закінчення терміну служби
  • settlement ~s = урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунок
  • severance ~ = вихідна допомога
  • sight ~ = платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документів
  • single ~ = одноразовий платіж
  • social security ~ = виплата за соціальним забезпеченням
  • stop ~ = припинення платежу
  • stopped ~ = припинений платіж
  • subsequent ~ = наступний платіж
  • subsidy ~ = виплата субсидії
  • successive ~s = послідовні платежі
  • sundry ~s = різноманітні платежі • разові платежі
  • superannuation ~ = відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпечення
  • supplementary ~ = додатковий платіж
  • tax ~ = сплата податків
  • terminal ~ = сплата останнього внеску
  • termination ~ = оплата останнього внеску
  • threshold ~ = вступний внесок
  • time ~ = почасова оплата
  • timely ~ = вчасний платіж
  • token ~ = символічний платіж
  • transfer ~s = передавальні платежі • трансферні платежі
  • unemployment ~ = допомога з безробіття
  • upfront ~ = авансовий платіж
  • wage ~ = виплата заробітної плати
  • warranty ~ = гарантійна плата
  • weekly ~ = тижневий платіж
  • yearly ~ = річний платіж
  • ~ after delivery = оплата після поставки
  • ~ against a bank guarantee = платіж, гарантований банком
  • ~ against a L/C = платіж за акредитивом
  • ~ against an invoice = платіж за поданням рахунка-фактури
  • ~ against documents = платіж за документом
  • ~ against drafts = платіж за траттою
  • ~ against payment documents = платіж за платіжними документами
  • ~ against presentation of documents = платіж за поданням документів
  • ~ against shipping documents = платіж за вантажними документами
  • ~ ahead of schedule = дострокова оплата
  • ~ as per tariff = розрахунок за тарифом
  • ~ at sight = платіж після подання документів
  • ~ before delivery = платіж до доставки товару
  • ~ by a L/C = акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом
  • ~ by acceptance = платіж акцептом
  • ~ by cash = плата готівкою
  • ~ by cheque = платіж чеком
  • ~ by delivery of products = оплата доставкою товарів
  • ~ by draft = вексельна форма розрахунку
  • ~ by the hour = погодинна оплата
  • ~ by instalments = платіж частинами
  • ~ by money transfers = платіж за грошовими переказами
  • ~ by the piece = відрядна оплата
  • ~ by postal transfers = платіж поштовими переказами
  • ~ by remittance = переказний платіж
  • ~ by results = оплата за результатами
  • ~ by transfers = переказний платіж
  • ~ for breakage = оплата збитків від поломки
  • ~ for carriage of goods = провізна оплата
  • ~ for deliveries = розрахунок за доставку
  • ~ for documents = оплата документів
  • ~ for goods = плата за товар
  • ~ for honour = оплата опротестованого векселя
  • ~ for honour supra protest = оплата третьою особою опротестованого векселя
  • ~ for shipments = оплата за постачання
  • ~ forward = платіж наперед
  • ~ in advance = авансовий платіж
  • ~ in arrears = прострочений платіж
  • ~ in cash (pc) = платіж готівкою
  • ~ in favour of somebody = платіж на чиюсь користь
  • ~ in foreign currency = платіж іноземною валютою
  • ~ in full = повний розрахунок
  • ~ in gold = оплата золотом
  • ~ in kind = платіж натурою
  • ~ in lieu of vacation = компенсація замість відпустки
  • ~ in part = частковий платіж
  • ~s in settlement = урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки
  • ~ in specie = оплата готівкою
  • ~ into an account = платіж на рахунок
  • ~ in total = повний платіж
  • ~ of an account = оплата рахунка
  • ~ of an advance = виплата авансу
  • ~ of an amount = виплата певної суми
  • ~ of arrears = платіж на покриття заборгованості
  • ~ of an award = виплата страхової премії
  • ~ of the balance = платіж кінцевого розрахунку
  • ~ of a bill = оплата векселя • оплата рахунка
  • ~ of a bonus = виплата премії
  • ~ of charges = оплата витрат
  • ~ of a cheque = оплата чека
  • ~ of a commission = оплата комісії
  • ~ of compensation = виплата відшкодування
  • ~ of costs = оплата витрат
  • ~ of custom duties = сплата мита
  • ~ of damages = оплата збитків
  • ~ of a debt = сплата боргу
  • ~ of demurrage = плата за простій судна • плата за простій вагонів
  • ~ of a deposit = виплата за вкладом • виплата за депозитом
  • ~ of dispatch = виплата відправленого
  • ~ of dividends = виплата дивідендів
  • ~ of a draft = оплата тратти
  • ~ of dues = сплата членських внесків
  • ~ of duty = сплата мита
  • ~ of expenses = оплата витрат
  • ~ of fees = сплата внесків • сплата мита • сплата зборів
  • ~ of a fine = сплата штрафу
  • ~ of freight = оплата фрахту
  • ~ of an indemnity = виплата компенсації;of insurance indemnity виплата страхового відшкодування
  • ~ of insurance premium = сплата страхового внеску
  • ~ of interest = виплата відсотків
  • ~ of interest on deposits = виплата відсотків за вкладом
  • ~ of an invoice = оплата рахунка-фактури
  • ~ of a premium = сплата страхового внеску • сплата страхової премії
  • ~ of profits = виплата прибутку
  • ~ of remuneration = виплата винагороди
  • ~ of transportation charges = оплата транспортних витрат
  • ~ of wages = виплата заробітної плати
  • ~ on account = платіж через рахунок
  • ~ on cheque = платіж чеком
  • ~ on a clearing basis = безготівковий платіж
  • ~ on a deferred basis = платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням
  • ~ on demand = платіж на вимогу • оплата за поданням
  • ~ on dividends = оплата дивідендів
  • ~ on an open account = платіж за відкритим рахунком
  • ~ on orders = платіж за замовлення
  • ~ on presentation = оплата за поданням
  • ~ on request = платіж на вимогу
  • ~ through a bank = платіж через банк
  • ~s under contract = платежі за вимогами контракту
  • ~ under loan = платіж на умовах позики
  • term of ~ = термін оплати
  • to accept as ~ = приймати/прийняти на рахунок платежу
  • to adjust ~s = урегульовувати/урегулювати платежі
  • to anticipate ~ = сплачувати/сплатити достроково
  • to arrange ~ = домовлятися/домовитися про платіж
  • to authorize ~ = акціонувати платіж
  • to be behind with one’s ~s = запізнюватися/запізнитися з платежами
  • to cease ~s = припиняти/припинити платежі
  • to claim ~ = вимагати оплати
  • to defer ~ = відстрочувати/відстрочити платіж
  • to delay ~ = затримувати/затримати платіж
  • to effect ~ = здійснювати/здійснити платіж
  • to enforce ~ = стягати/стягнути платіж
  • to exempt from ~ = звільняти/звільнити від платежу
  • to expedite ~ = прискорювати/прискорити платіж
  • to fix ~ = встановлювати/встановити оплату
  • to guarantee ~ = гарантувати оплату
  • to hold up ~ = затримувати/затримати платіж
  • to make ~ = здійснювати/здійснити платіж
  • to negotiate ~ of fees = домовлятися/домовитися про оплату гонорару
  • to postpone ~ = переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіж
  • to process ~ = оформлювати/оформити платіж
  • to prolong ~ = продовжувати/продовжити термін оплати
  • to receive ~ = одержувати/одержати платіж
  • to release from ~ = звільняти/звільнити від платежу
  • to remit ~ = переказувати/переказати платіж
  • to request ~ = вимагати оплату
  • to resume ~ = поновлювати/поновити платіж
  • to secure ~ = забезпечувати/забезпечити оплату
  • to settle ~s = розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіж
  • to stop ~ = припиняти/припинити платіж
  • to suspend ~s = припиняти/припинити платежі
  • to transact ~ = проводити/провести платіж
  • to transfer ~ = переказувати/переказати платіж
  • to withhold ~ = утримуватися/утриматися від оплати
  • upon ~ = після оплати
  • without ~ = безплатно • безкоштовно
  • pension фін., знт. n пенсія; a пенсійний; v призначати/призначити пенсію; звільняти/звільнити на пенсію; субсидіювати/субсидувати
    грошове забезпечення, яке видається особам пенсійного віку чи непрацездатним або особам за остаточним звільненням зі служби (retirement), що виплачується регулярно або у формі фіксованої суми (lump sum); ◆ розрізняють три головні затверджені урядом програми пенсійного забезпечення (pension scheme): а) програму державної пенсії, що визначається державою; б) пенсійну програму, яка забезпечується за рахунок внесків (contribution) працівника (employee) і працедавця (employer), де обидві сторони регулярно сплачують внески до визначеного пенсійного фонду (pension fund); в) приватну пенсійну програму, коли окрема особа організовує через фінансову установу чи страхове підприємство приватну програму згідно зі своїм фінансовим станом
  • age ~ = пенсія за віком • пенсія
  • contributory ~ = пенсія, яка виплачується за рахунок внесків працівника і працедавця
  • disability ~ = пенсія по інвалідності
  • government ~ = державна пенсія
  • indexed ~ = індексована пенсія
  • joint ~ = спільна пенсія (виплачувана подружжю)
  • life ~ = довічна пенсія
  • noncontributory ~ = пенсія, яка виплачується за рахунок внесків працедавця • пенсія, яка виплачується з державного бюджету • пенсія, яка виплачується без попередніх внесків робітника
  • old-age ~ = пенсія за віком • пенсія
  • personal ~ = особиста пенсія
  • public service ~ = пенсія за державну службу
  • retirement ~ = пенсія за вислугу (після виходу у відставку)
  • superannuation ~ = пенсія за віком
  • veteran ~ = пенсія ветерана війни • пенсія учасника війни
  • war ~ = пенсія ветерана війни • пенсія учасника війни
  • ~ fund = пенсійний фонд
  • ~ on two-thirds salary = пенсія в розмірі двох третин заробітку
  • ~ plan = пенсійний план
  • ~ plan funding = фінансування пенсійного плану
  • ~ scheme = пенсійна програма
  • to be entitled to a ~ = мати право на пенсію
  • to be on ~ = бути на пенсії
  • to draw a ~ = одержувати/одержати пенсію • отримувати/отримати пенсію
  • to go on a ~ = виходити/вийти на пенсію
  • to grant a ~ = давати/дати пенсію
  • to live on a ~ = жити з пенсії
  • to pay a ~ = платити пенсію
  • to ~ off = звільняти/звільнити на пенсію
  • to qualify for a ~ = одержувати/одержати право на пенсію • отримувати/отримати право на пенсію
  • to receive a ~ = одержувати/одержати пенсію • отримувати/отримати пенсію
  • to retire on a ~ = йти/піти на пенсію • йти/піти у відставку • виходити/вийти у відставку
  • profit фін., бухг. n прибуток; зиск; a прибутковий; зисковний
    матеріальна вигода, одержувана з якої-небудь ділової діяльності, величина якої залежить від різниці між надходженнями (revenue2), напр. від реалізації товарів і послуг, та витратами (expenses1) на їх виготовлення
  • accounting ~ = звітний прибуток
  • accumulated ~ = нагромаджений прибуток
  • actual ~ = фактичний прибуток
  • adjusted ~ = скоригований прибуток
  • after-tax ~ = прибуток після оподаткування
  • annual ~ = річний прибуток
  • anticipated ~ = очікуваний прибуток
  • average ~ = середній прибуток
  • before-tax ~ = прибуток до відрахування податку
  • boom ~ = кон’юнктурний прибуток
  • business ~ = торговельний прибуток
  • calculated ~ = розрахунковий прибуток
  • clear ~ = чистий прибуток
  • commercial ~ = торговельний прибуток
  • compound operating ~ = сукупний прибуток підприємства
  • computed ~ = розрахунковий прибуток
  • consolidated ~ = консолідований прибуток
  • corporate ~ = прибуток корпорації
  • declared ~ = заявлений прибуток
  • deferred gross ~ = відстрочений валовий прибуток
  • distributed ~ = розподілений прибуток
  • earned ~ = одержаний прибуток • зароблений прибуток
  • estimated ~ = розрахунковий прибуток • кошторисний прибуток
  • excess ~ = надприбуток
  • expected ~ = сподіваний прибуток • очікуваний прибуток
  • fair ~ = справедливий прибуток
  • gross ~ = валовий прибуток
  • huge ~ = величезний прибуток
  • incidental ~ = непередбачений прибуток
  • intercompany ~ = внутрішньофірмовий прибуток
  • inventory ~ = складський прибуток
  • marginal ~ = мінімальний прибуток • граничний прибуток
  • maximum ~ = максимальний прибуток
  • monthly ~ = місячний прибуток
  • net ~ = чистий прибуток
  • net trading ~ = чистий торговельний прибуток
  • normal ~ = нормальний прибуток
  • operating profit = прибуток з основної діяльності
  • paper ~ = паперовий прибуток • потенційний (нереалізований прибуток) (напр., в наслідок підвищення цін або курсів)
  • planned ~ = планований прибуток
  • pre-acquisition ~s = нерозподілені прибутки проданої компанії
  • pretax ~ = прибуток до відрахування податку
  • realized ~ = реалізований прибуток з продажу
  • relative ~ = відносний прибуток
  • reported ~ = заявлений прибуток
  • residual ~ = залишковий прибуток
  • retained ~ = нерозподілений прибуток
  • steady ~ = стійкий прибуток
  • supernormal ~ = надприбуток
  • surplus ~ = надлишковий прибуток
  • sustained ~ = стійкий прибуток
  • target ~ = цільовий прибуток
  • taxable ~ = оподатковуваний прибуток
  • trading ~ = торговельний прибуток
  • undistributed ~ = нерозподілений прибуток
  • unit ~ = прибуток на одиницю продукції
  • at a ~ = з прибутком
  • loss of ~s = втрата прибутків
  • net ~ on sales = чистий прибуток з продажу
  • non-~ organization = неприбуткова організація
  • ~ and loss = прибутки і збитки
  • profit and loss account = рахунок прибутків та збитків
  • profit and loss statement = звіт про прибутки і збитки
  • ~ and reserve fund = прибуток і резервний фонд
  • ~ before depreciation = прибуток до відрахування на амортизацію
  • ~ before tax = прибуток до оподаткування
  • ~ brought forward = прибуток, перенесений на наступний період
  • ~ budget = планований прибуток
  • profit centre = центр прибутку
  • ~ earned = одержаний прибуток
  • ~ earning = одержання прибутку
  • ~ for a period = прибуток за період
  • ~ from investments = прибуток від капіталовкладення
  • profit margin =
  • ~ on account = прибуток на рахунку
  • ~ on capital invested = прибуток на інвестований капітал
  • ~ on investments = прибуток від капіталовкладення
  • ~ or loss after tax = прибуток або збиток після оплати податків
  • ~ per unit = прибуток на одиницю продукції
  • ~ sharing = частка в прибутках
  • to allot a ~ = розподіляти/розподілити прибуток
  • to apportion a ~ = розподіляти/розподілити прибуток
  • to derive a ~ = отримувати/отримати прибуток
  • to distribute ~s = розподіляти/розподілити прибуток
  • to draw a ~ = одержувати/одержати прибуток
  • to ensure a ~ = забезпечувати/забезпечити прибуток
  • to gain a ~ = одержувати/одержати прибуток
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити прибуток
  • to make a ~ = отримувати/отримати прибуток • одержувати/одержати прибуток
  • to operate at a ~ = працювати з прибутком
  • to plough back ~s = капіталізувати прибуток • інвестувати прибуток
  • to reduce ~s = зменшувати/зменшити прибуток
  • to render a ~ = приносити/принести прибуток
  • to return a ~ = приносити/принести прибуток
  • to secure a ~ = забезпечувати/забезпечити прибуток
  • to sell at a ~ = продавати/продати з прибутком
  • to share in ~s = мати частку прибутку
  • to show a ~ = бути прибутковим
  • to yield a ~ = приносити/принести прибуток
  • reserve (res.) 1. n ком. резерв; запас; a резервний; запасний; 2. n фін., бухг. резерв; a резервний
    1. певна кількість чого-небудь, що зберігається для використання; 2. нагромаджений дохід, що утворюється за рахунок перевищення доходів над витратами (surplus) та з прибутків
  • actual ~ = фактичний запас
  • adjusted ~s = скориговані резерви
  • advertising ~ = резерв на рекламу
  • aggregate ~s = сукупні резерви
  • amortization ~ = резерв на амортизацію
  • appropriated ~s = цільові резерви
  • assets valuation ~ = резерв оцінки майна
  • available ~s = вільний резерв • ліквідні резерви
  • bad debt ~ = резерв на покриття безнадійних боргів
  • bank ~ = резерв банку
  • bonus ~ = резерв на пільги за оплатою страхових внесків
  • borrowed ~s = резерв, одержаний шляхом позик
  • buried ~ = прихований резерв
  • business ~s = торговельні запаси
  • capacity ~s = резерв виробничих потужностей
  • capital ~ = капітальні резерви
  • capital redemption ~ = резерв для сплати строкових привілейованих акцій • резерв на сплачення капіталу
  • capital revaluation ~ = резерв на переоцінку капіталу
  • cash ~ = готівковий резерв • касовий резерв
  • claims ~ = резерв на майбутні виплати страхового відшкодування
  • commercial ~s = промислові запаси
  • commodity ~s = товарні резерви
  • contingency ~ = резерв на непередбачені витрати • резерв на покриття надзвичайних втрат
  • currency ~s = валютні резерви
  • deficiency ~ = резерв на випадок недостачі
  • depreciation ~ = резерв на амортизацію
  • dividend equalization ~ = резерв для підтримання рівня дивіденду • резерв на вирівнювання дивіденду
  • dollar ~ = доларовий резервний фонд
  • emergency ~ = резерв на непередбачені обставини
  • equalization ~ = зрівняльний резерв
  • excess ~s = надлишкові резерви
  • explored ~s = розвідані запаси
  • external ~s = валютні резерви
  • financial ~s = фінансові резерви
  • first line ~s = централізовані валютні резерви
  • food ~s = запаси харчових продуктів • харчові резерви
  • foreign currency ~s = валютні запаси • валютні резерви
  • fractional ~s = часткові резерви
  • free ~s = вільні резерви банків
  • funded ~ = запасний капітал
  • general ~ = загальний резерв
  • general contingency ~ = загальний резерв на непередбачені обставини
  • gold ~ = золотий запас • запаси золота
  • gold and foreign exchange ~s = золотовалютні резерви
  • government ~s = державні запаси • державні резерви
  • hidden ~s = приховані резерви
  • industrial ~s = запаси промислових фірм
  • inflationary ~ = запас на випадок інфляції
  • insurance ~ = страховий резерв
  • interest ~ = резерв для оплати відсотків
  • international monetary ~s = міжнародні валютні резерви
  • inventory ~ = запасний резерв
  • investment ~ = інвестиційний фонд
  • labour ~s = трудові резерви
  • land ~s = земельні резерви
  • legal ~ = обов’язковий резерв
  • legal minimum ~ = мінімальний встановлений законом резерв • мінімальний обов’язковий резерв
  • liability ~s = резерви проти зобов’язань
  • liquid ~s = ліквідні резерви
  • material ~s = матеріальні резерви
  • minimum ~ = мінімальний запас
  • monetary ~ = валютний резерв
  • money ~ = грошовий резерв
  • naked ~ = чистий резерв
  • net ~ = резерв страхових внесків • теоретичний резерв страхових внесків
  • nonborrowed ~s = власні резерви
  • official ~s = офіційні резерви
  • official gold ~ = офіційний золотий запас
  • operating ~ = оперативний резерв
  • pension ~ = пенсійний фонд
  • pension plan liability ~ = резерви проти зобов’язань пенсійного плану
  • personnel ~ = кадровий резерв
  • possible ~s = потенційні резерви
  • potential mineral ~s = потенційні запаси корисних копалин
  • premium ~ = страховий резерв
  • prescribed ~ = запроваджений законом резерв
  • primary ~ = касовий резерв • первинні резерви
  • production ~s = резерви виробництва
  • productive capacity ~ = резерв виробничих потужностей
  • qualifying ~ = неамортизований резерв
  • raw material ~s = сировинні резерви
  • redemption ~ = резерв для викупу • резерв для сплати
  • replacement ~ = резерв на заміну
  • required ~s = обов’язкові резерви
  • revaluation ~ = резерв на переоцінку капіталу • резерв на переоцінку
  • revenue ~s = резерви, створені з прибутку
  • secondary ~s = вторинні резерви
  • secret ~s = приховані резерви
  • sinking-fund ~ = фонд сплати • викупний фонд
  • special ~ = резерв спеціального призначення
  • statutory ~ = статутний резерв • встановлений законом резерв
  • stock ~ = складський запас
  • strategic ~s = стратегічні запаси
  • surplus ~ = резервний капітал • надлишковий резерв
  • tax ~ = резерв на сплату податків
  • undisclosed ~s = приховані резерви
  • undistributable ~s = капітальні резерви
  • untapped ~s = невикористані резерви
  • valuation ~ = резерв переоцінки активів
  • visible ~s = відкриті резерви
  • working ~ = резерв оборотного капіталу
  • world ~s = світові запаси
  • ~ account = резервний рахунок
  • ~ against unsettled claims = резерв для несплачених вимог
  • ~ aggregate = загальний резерв
  • ~ allocation principle = принцип розподілу резерву
  • ~ capital = резервний капітал
  • ~ coverage = резервне покриття
  • ~ currency = резервна валюта
  • ~ for amortization = резерв на амортизацію
  • ~ for bad debts = резерв на покриття безнадійних боргів
  • ~ for contingencies = резерв на непередбачені витрати
  • ~ for debt redemption = резерв на сплату заборгованості
  • ~ for depreciation = резерв на амортизацію
  • ~ for doubtful accounts = резерв на покриття сумнівних боргів
  • ~ for expected losses = резерв для покриття передбачених збитків
  • ~s for exports = запаси експортних товарів
  • ~ for increased risk = резерв на випадок підвищеного ризику
  • ~ for obsolescence = резерв на заміну застарілого устаткування
  • ~ for outstanding liability = резерв на покриття простроченого боргу
  • ~ for overheads = резерв на покриття накладних витрат
  • ~ for taxes = податковий резерв
  • ~ fund = резервний фонд
  • ~ fund account = рахунок резервного фонду
  • ~ fund cover = покриття резервного фонду
  • ~ fund distribution = розподіл резервного фонду
  • ~ money = резерв грошових засобів
  • ~ on hand = готівковий резерв
  • ~ price = резервна ціна
  • ~ ratio = норма резервного покриття • резервна норма
  • to accumulate ~s = нагромаджувати/нагромадити резерви
  • to build up ~s = створювати/створити резерви
  • to draw on ~s = отримувати/отримати з резервів • брати/взяти з резервів
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити резерви
  • to maintain ~s = утримувати/утримати резерви
  • to put aside as a ~ = відкладати/відкласти на випадок резерву
  • to put in ~ = поміщати/помістити в резерв
  • to set up ~s = створювати/створити резерви
  • to transfer to ~s = переносити/перенести в резерв
  • retirement n кадр. відставка; вихід на пенсію; a пенсійний
    остаточне звільнення з роботи, служби і т. п. людини, що досягла певного віку; ◆ особи у відставці чи на пенсії забезпечені за законом соціальною винагородою – пенсією або іншим видом винагороди (pension)
  • compulsory ~ = обов’язковий вихід на пенсію
  • early ~ = достроковий вихід на пенсію • достроковий вихід у відставку
  • early ~ age = знижений пенсійний вік
  • early ~ allowance = допомога при достроковому виході на пенсію
  • early ~ benefit = допомога при достроковому виході на пенсію
  • early ~ pension = пенсія при достроковому виході на пенсію • матеріальна винагорода при достроковому виході на пенсію
  • early ~ scheme = порядок дострокового виходу на пенсію
  • ~ age = пенсійний вік
  • ~ benefit plan = система пенсійного забезпечення
  • ~ fund = пенсійний фонд
  • ~ pension = пенсія по старості
  • ~ pension contribution = внесок у пенсійний фонд
  • ~ pension insurance = пенсійне страхування
  • ~ plan = порядок виходу на пенсію
  • to be in ~ = бути на пенсії
  • risk n ком., стр. ризик; рівень ризику; a ризикований
    визначений ступінь можливості економічних або фінансових збитків, що пов’язані з непередбачуваністю, небезпекою, несподіваною подією тощо
  • abnormal ~ = надзвичайний страховий ризик
  • abnormal insurance ~ = надзвичайний страховий ризик
  • accident ~ = ризик нещасного випадку
  • actual ~ = фактичний ризик
  • admissible ~ = прийнятний ризик
  • aggregate ~ = сукупний ризик
  • allowed ~ = дозволений ризик
  • alpha ~ = альфа-ризик
  • a posteriori ~ = апостеріорний ризик • ризик з досвіду
  • assigned ~ = встановлений рівень ризику
  • audit ~ = ризик аудиторського перевіряння
  • average ~ = середній рівень ризику
  • aviation insurance ~ = страховий авіаційний ризик
  • beta ~ = бета-ризик • систематичний ризик
  • bilateral ~ = взаємний ризик
  • blind ~ = ризик, який не підлягає оцінці
  • breakage ~ = ризик поломки
  • business ~ = діловий ризик
  • buyer’s ~ = ризик покупця
  • calculated ~ = розрахований ризик
  • central beta ~ = центральний бета-ризик
  • charterer’s ~ = ризик фрахтувальника
  • collective ~ = колективний ризик
  • commercial ~ = комерційний ризик
  • company’s ~ = ризик компанії
  • conditional ~ = умовний ризик
  • constant ~ = постійний ризик
  • consumer’s ~ = ризик споживача
  • contractor’s ~ = ризик підрядника
  • controllable ~ = контрольований ризик
  • conventional ~ = звичайний ризик
  • credit ~ = кредитний ризик
  • currency ~ = валютний ризик
  • customary ~ = звичайний торговельний ризик • ринковий ризик
  • customer’s ~ = ризик споживача
  • current ~s = поточні страхові випадки
  • death ~ = ризик смерті
  • default ~ = ризик несплати боргу
  • del credere ~ = кредитний ризик
  • desired ~ = необхідний рівень ризику
  • diversifiable ~ = ризик, який можна диверсифікувати
  • economic ~ = господарський ризик • економічний ризик
  • entrepreneurial ~ = підприємницький ризик
  • estimated ~ = оцінка ризику • пробне передбачення ризику
  • exchange ~ = валютний ризик
  • excluded ~ = виключений ризик
  • extra ~ = окремий ризик • додатковий ризик
  • financial ~ = фінансовий ризик
  • fire ~ = ризик пожежі
  • foreseeable ~ = передбачуваний ризик
  • freight ~ = фрахтовий ризик
  • insurable ~ = ризик, який підлягає страхуванню
  • insurance ~ = страховий ризик
  • insured ~ = застрахований ризик
  • integrated ~ = сукупний ризик
  • interest rate ~ = відсотковий ризик
  • inventory ~ = ризик знецінення запасів
  • investment ~ = інвестиційний ризик
  • irreparable ~ = непоправний ризик
  • leakage ~ = ризик витікання
  • legal ~ = ризик, пов’язаний із порушенням закону
  • limited ~ = обмежений ризик • обмежена відповідальність акціонерів
  • liquidity ~ = ризик ліквідності
  • loading ~ = ризик при навантаженні
  • manufacturer’s ~ = ризик виробника
  • manufacturing ~ = виробничий ризик
  • marine ~ = ризик при здійсненні морських перевезень
  • maritime ~ = ризик при здійсненні морських перевезень
  • market ~ = ризик ринку • ринковий ризик
  • marketing ~ = маркетинговий ризик
  • market liquidity ~ = ризик ринкової ліквідності
  • mean ~ = середній ризик
  • minimum ~ = мінімальний ризик
  • miscellaneous insurance ~ = різноманітні страхові ризики
  • moderate ~ = помірний ризик • зменшений ризик
  • mortality ~ = ризик смертності
  • negligible ~ = незначний ризик
  • noncontrollable ~ = систематичний ризик • ризик, що не піддається контролю
  • nondiversifiable ~ = систематичний ризик
  • noninsurable ~ = ризик, який не можна застрахувати
  • noninsured ~ = незастрахований ризик
  • non-sampling ~ = ризик, не врахований методикою вибірки
  • omnibus ~ = розподілений ризик
  • operational ~ = операційний ризик
  • overall ~ = сукупний ризик
  • overall audit ~ = узагальнений ризик ревізії
  • own ~ = власний ризик
  • owner’s ~ = ризик власника
  • percentage ~ = відносний ризик у відсотках
  • perceived ~ = передбачений ризик
  • policy ~ = стратегічний ризик
  • posterior ~ = пізніший ризик
  • predetermined ~ = передбачений рівень ризику
  • price ~ = ризик ціни • курсовий ризик
  • producer’s ~ = ризик виробника
  • production ~ = виробничий ризик
  • project ~ = ризик проекту
  • property ~ = майновий ризик
  • pure ~ = чистий ризик
  • relative ~ = відносний ризик
  • residual ~ = ризик • ризик, що не піддається поясненню
  • riot ~ = ризик, пов’язаний з конфліктом і безладдям • ризик бунту
  • sampling ~ = ризик вибірки
  • security ~ = загроза безпеці • ризик, пов’язаний з порушенням техніки безпеки
  • seller’s ~ = ризик продавця
  • settlement ~ = ризик за розрахунками
  • shipper’s ~ = ризик при розвантаженні
  • social ~ = соціальний ризик
  • special ~ = спеціальний ризик • окремий ризик
  • speculative ~ = спекулятивний ризик
  • standard ~ = нормальний ризик • стандартний ризик
  • systematic ~ = систематичний ризик
  • tenant’s ~ = ризик орендаря
  • tolerated ~ = дозволений ризик
  • total ~ = сумарний ризик
  • transaction ~ = операційний валютний ризик
  • transport ~ = транспортний ризик
  • underwriting ~ = гарантійний ризик
  • undesirable ~ = небажаний ризик
  • undiversifiable ~ = систематичний ризик
  • undue ~ = невиправданий ризик
  • unilateral ~ = односторонній ризик
  • uninsurable ~ = ризик, який не можна застрахувати
  • uninsured ~ = незастрахований ризик
  • unique ~ = незвичайний ризик • унікальний ризик
  • unloading ~ = ризик при розвантаженні
  • usual ~ = звичайний ризик
  • variable ~ = змінний ризик
  • vendor’s ~ = ризик постачальника
  • against all ~s = проти всіх ризиків
  • at ~ = пов’язано з ризиком
  • at consignee’s ~ = на ризик товароодержувача
  • at owner’s ~ = на ризик власника
  • ~ amount = ризикована сума
  • ~ analysis = аналіз ризику
  • ~s and perils of the sea = ризик і небезпека морських перевезень
  • ~ and uncertainty = ризик і невизначеність
  • ~ arbitrage = арбітраж ризику
  • ~ assessment = процес оцінки ризику
  • ~-assuming capital = ризиковий капітал
  • ~ assurance = страхування від ризику
  • ~ aversion = несхильність до ризику
  • ~-bearing = пов’язаний з ризиком
  • ~-bearing capital = ризиковий капітал
  • ~-bearing deposit = ризиковий депозит
  • ~ capital = ризиковий капітал • капітал, що вкладається у ризиковане підприємство
  • ~ category = категорія ризику
  • ~ control = контроль ризику
  • ~ control system = система контролю ризику
  • ~ cover = перелік ризиків, охоплених страховим полісом
  • ~ development = зміна ризику
  • ~ diversification = диверсифікація ризиків
  • ~ element involved = врахований елемент ризику
  • ~ equalization fund = фонд зрівняння ризику
  • ~ evaluation = оцінка ризику
  • ~-free rate = безризикова відсоткова ставка
  • ~ for own account = ризик на власну відповідальність
  • ~ hedging = мінімізація ризику • хеджування ризику
  • ~ insurance = страхування ризику
  • ~ insured = застрахований ризик
  • ~ management = управління ризиком
  • ~ measurement = вимірювання ризику
  • ~ of accidental loss of goods = ризик випадкової втрати товару
  • ~ of breakage = ризик поломки
  • ~ of carriage = транспортний ризик
  • ~ of collision = ризик зіткнення
  • ~ of contamination = ризик забруднення
  • ~ of conveyance = транспортний ризик
  • ~ of currency depreciation = ризик знецінення валюти
  • ~ of damage to goods = ризик ушкодження товару
  • ~ of default = ризик невиконання зобов’язань
  • ~ of default on payment for received goods = ризик несплати за отриманий товар
  • ~ of error = ризик помилки
  • ~ of exchange losses = валютний ризик
  • ~ of fire = ризик пожежі
  • ~ of leakage = ризик витікання
  • ~ of loss = ризик втрати • ризик збуту
  • ~ of miscalculation = ризик прорахунку
  • ~ of misinterpretation = ризик неправильного тлумачення
  • ~ of moisture = ризик псування від вологи
  • ~ of nonpayment = ризик неплатежу
  • ~ of principal = ризик зниження вартості вкладеного капіталу
  • ~ of seizure = ризик захоплення вантажу
  • ~ of theft = ризик крадіжки
  • ~ point = точка ризику
  • ~ premium = премія за ризик
  • ~ profile = характеристика ризику
  • ~-prone = схильний до ризику
  • ~ quantification = кількісний вираз ризику
  • ~-taking = прийняття ризику
  • ~-weighted assets = активи, зважені щодо ризику
  • ~-weighted capital requirements = вимоги до капіталу, зваженого щодо ризику
  • ~ weighting = оцінка ризику
  • to accept a ~ = брати/взяти на себе ризик
  • to aggravate the ~ = збільшувати/збільшити ризик
  • to assess a ~ = оцінювати/оцінити ризик
  • to be a good ~ = бути надійним об’єктом страхування
  • to be a good credit ~ = бути надійним партнером • бути надійним компаньйоном • бути надійним учасником
  • to bear a ~ = нести ризик
  • to carry a ~ = нести ризик
  • to cover a ~ = покривати/покрити ризик страхуванням
  • to incur a ~ = брати/взяти на себе ризик
  • to insure a ~ = страхувати/застрахувати ризик
  • to insure against a ~ = страхувати/застрахувати від ризику
  • to lessen a ~ = зменшувати/зменшити ризик
  • to prevent a ~ = запобігати/запобігти ризик
  • to reduce a ~ = зменшувати/зменшити ризик
  • to run a ~ = підлягати ризикові • підпадати/підпасти під ризик
  • to spread a ~ = розподіляти/розподілити ризик
  • to take a ~ = брати/взяти на себе ризик
  • to undertake a ~ = переймати/перейняти ризик • брати/взяти на себе ризик
  • to underwrite a ~ = підписувати/підписати поліс морського страхування
    ▲ risk – ризико (зах. укр., діас.)
  • salary кадр. оклад; платня (для службовців)
    встановлена періодична грошова винагорода працівникові (employee) за регулярно виконувану роботу чи послугу; ◆ розмір окладу, як правило, виражається у формі фіксованої (іноді річної) суми, що виплачується за адміністративну, професійну, канцелярську, управлінську та ін. роботу, яка вимагає певного виду кваліфікації, підготування тощо
  • annual ~ = річний оклад
  • base ~ = базовий оклад
  • basic ~ = базовий оклад
  • executive ~ = оклад керівника • оклад адміністратора
  • fixed ~ = твердий оклад • фіксований оклад
  • fortnightly ~ = двотижневий оклад
  • initial ~ = початковий оклад
  • monthly ~ = місячний оклад
  • regular ~ = оклад, який регулярно виплачується
  • starting ~ = початковий оклад
  • top ~ = найвищий оклад
  • weekly ~ = тижневий оклад
  • a drop in ~ = зниження окладу
  • an increase in ~ = збільшення окладу
  • a rise in ~ = підвищення окладу
  • ~ account = рахунок, на який регулярно переводиться зарплата
  • ~ adjustment = регулювання окладів
  • ~ adjustment system = система регулювання окладів
  • ~ agreement = угода про оклади
  • ~ and wage structure = структура окладів і ставок заробітної плати
  • ~ before deductions = платня до відрахування
  • ~ claim = вимога підвищення платні
  • ~ deduction = відрахування з окладу
  • ~ disbursement = витрати на оклади
  • ~ earner = службовець • працівник/працівниця
  • ~ expenditure = витрати на фонд окладів
  • ~ freeze = заморожування окладів
  • ~ grade = категорія окладу
  • ~ income = дохід у вигляді окладу
  • ~ level = рівень окладу
  • ~ negotiation = переговори про оклади
  • ~ office = відділ заробітної плати
  • ~ on account = оклад, який переведено на особовий рахунок
  • ~ payment = виплата окладів
  • ~ reduction = зниження окладів
  • ~ scale = шкала окладів
  • ~ slip = відомість на шкалу окладів
  • ~ statement = відомість на шкалу окладів
  • ~ supplement = надбавка до окладу
  • ~ transfer = перерахування окладів
  • ~ voucher = розписка для одержання окладу
  • ~ year = розрахунковий рік окладу
  • to draw a ~ = діставати/дістати оклад
  • to draw a fixed ~ = бути на твердому окладі
  • to earn a ~ = одержувати/одержати оклад
    ▲ salary : wage
    пр. wage
  • ▷▷ pay
  • security, securities бірж. цінний папір; портфель цінних паперів; pl цінні папери
    фінансовий документ, який підтверджує право власності підприємства, організації тощо і є об’єктом купівлі-продажу та джерелом доходу; ◆ до цінних паперів можна віднести акції (share2), облігації (bond), казначейські векселі (treasury bill) тощо
  • accrued interest ~ies = цінні папери з накопичуваними відсотковими платежами (не виплачуваними до строку погашення)
  • active ~ies = цінні папери, які активно обертаються на ринку
  • agio ~ies = дисконтні цінні папери
  • asset-backed ~ies = цінні папери, які забезпечені активами
  • bearer ~ies = цінні папери на пред’явника
  • bellwether ~ies = цінні папери, які визначають рух біржової кон’юнктури • показові цінні папери
  • blue-chip ~ies = першокласні цінні папери
  • callable ~ies = цінні папери з правом дострокової оплати
  • collateral ~ies = цінні папери, які служать забезпеченням • майнове забезпечення
  • convertible ~ies = оборотні цінні папери • цінні папери, які можуть бути обміняні на акції
  • corporate debt ~ies = облігації, випущені корпораціями
  • corporation ~ies = цінні папери, випущені приватними корпораціями
  • dated ~ies = цінні папери з фіксованим терміном сплати
  • debt ~ies = боргові цінні папери
  • deposited ~ies = депоновані цінні папери
  • digested ~ies = цінні папери, придбані з метою одержання регулярного доходу
  • discount ~ies = дисконтні цінні папери
  • dividend-bearing ~ies = цінні папери, які приносять дивіденд
  • drawn ~ies = цінні папери, які вийшли в тираж
  • equity ~ies = пайові цінні папери
  • first-class ~ies = першокласні цінні папери
  • fixed-income ~ies = цінні папери з фіксованим доходом
  • fixed-interest ~ies = цінні папери з фіксованим відсотком
  • fixed redemption value ~ies = цінні папери з фіксованою викупною вартістю
  • fixed-yields ~ies = цінні папери з фіксованим доходом
  • foreign ~ies = закордонні цінні папери
  • foreign currency ~ies = цінні папери, номіновані в закордонній валюті
  • gilt-edged ~ies = першокласні цінні папери
  • government ~ies = державні цінні папери
  • high-grade ~ies = першокласні цінні папери
  • high-yielding ~ies = цінні папери з високим доходом
  • interest-bearing ~ies = відсоткові цінні папери
  • international ~ies = міжнародні цінні папери
  • investment ~ies = інвестиційні цінні папери
  • investment grade ~ies = інвестиційні цінні папери високої якості
  • investment trust ~ies = цінні папери інвестиційної компанії
  • irredeemable ~ies = цінні папери без фіксованої дати оплати
  • legal ~ies = цінні папери, які за законом можуть бути власністю довірчих установ
  • listed ~ies = цінні папери, зареєстровані на біржі • цінні папери, які котируються на фондовій біржі
  • marketable ~ies = цінні папери, які легко реалізуються
  • mortgage-backed ~ies = цінні папери, забезпечені заставною
  • negotiable ~ies = цінні папери, які передаються • цінні папери, які вільно обертаються
  • non-interest bearing ~ies = безвідсоткові цінні папери
  • nonmarketable ~ies = неринкові цінні папери
  • nonmarketable government ~ies = неринкові державні цінні папери
  • nontaxable ~ies = неоподатковувані цінні папери
  • off-board ~ies = цінні папери, не зареєстровані на біржі
  • over-the-counter ~ies = цінні папери в позабіржовому обороті • цінні папери, які обертаються поза офіційною фондовою біржею
  • pegged ~ies = цінні папери, курс яких штучно підтримується на постійному рівні
  • pledged ~ies = заставлені цінні папери
  • public ~ies = державні цінні папери
  • quoted ~ies = цінні папери, які котируються на фондовій біржі • цінні папери, які котируються
  • redeemable ~ies = цінні папери, які підлягають оплаті у визначений термін
  • registered ~ies = зареєстровані цінні папери
  • restricted ~ies = цінні папери без права перепродажу • блоковані цінні папери
  • risk-free ~ies = цінні папери, вільні від ризику
  • speculative ~ies = спекулятивні цінні папери
  • state ~ies = державні цінні папери • цінні папери, випущені штатом
  • stock exchange ~ies = ринкові цінні папери
  • tax-exempt ~ies = неоподатковувані цінні папери
  • treasury ~ies = цінні папери скарбниці (державні облігації)
  • undated ~ies = цінні папери без фіксованої дати оплати
  • underpriced ~ies = цінні папери із заниженою ціною
  • undigested ~ies = нерозпродані цінні папери нового випуску
  • unlisted ~ies = цінні папери, які не допускаються на біржу • цінні папери, які знаходяться у позабіржовому обороті
  • unquoted ~ies = цінні папери, які не допускаються на біржу • цінні папери, які знаходяться у позабіржовому обороті
  • variable dividend ~ies = акції з непостійним розміром дивіденду
  • variable price ~ies = цінні папери з мінливим курсом
  • variable yield ~ies = цінні папери з доходом, який коливається
  • wildcat ~ies = дуже ризиковані цінні папери • підроблені цінні папери • знецінені цінні папери
  • ~ies acount = рахунок цінних паперів
  • ~ies Act = закон про цінні папери
  • ~ies administration = управління операціями з цінними паперами
  • ~ies analyst = спеціаліст з цінних паперів • фахівець з аналізу ринку цінних паперів
  • ~ies and Exchange Commission (SEC) = Комісія з цінних паперів і бірж
  • ~ies and Exchange Law = закон про цінні папери і біржі
  • ~ies and Investment Board (SIB) = Управління з питань цінних паперів і інвестицій
  • ~ies arbitrage = арбітражні операції з цінними паперами
  • ~ies broker = біржовий брокер
  • ~ies brokerage = брокерські операції з цінними паперами
  • ~ies clearing = кліринг цінних паперів
  • ~ies dealer = торговець цінними паперами • посередник на ринку цінних паперів • дилер на ринку цінних паперів
  • ~ies department = відділ цінних паперів
  • ~ies Exchange Act = закон про торгівлю цінними паперами
  • ~ies fee = комісійний збір за операції з цінними паперами
  • ~ies firm = фірма, яка проводить операції з цінними паперами
  • ~ies gains = прибутки, які одержуються від цінних паперів
  • ~ies holding = портфель цінних паперів
  • ~ies industry = торгівля цінними паперами
  • ~ies Industry Association = Асоціація торгівлі цінними паперами
  • ~ies Industry Automation Corporation = Корпорація для автоматизації торгівлі цінними паперами
  • ~ies investment trust = інвестиційний фонд, який вкладає свої кошти в цінні папери
  • ~ies Investor Protection Act = закон про захист інвесторів у цінні папери
  • ~ies Investor Protection Corporation = Корпорація захисту інвесторів у цінні папери
  • ~ies issue at par = випуск цінних паперів за номіналом
  • ~ies law = законодавство, що стосується цінних паперів
  • ~ies loan = позичка цінними паперами
  • ~ies losses = збитки від цінних паперів
  • ~ies market = ринок цінних паперів
  • ~ies market line = напрям ринку цінних паперів
  • ~ies numbering system = система нумерування і реєстрації цінних паперів
  • ~ies portfolio = портфель цінних паперів
  • ~ies purchase statement = виписка про купівлю цінних паперів
  • ~ies sales statement = виписка про продаж цінних паперів
  • ~ies trading = операції з цінними паперами • торгівля цінними паперами
  • ~ies transaction = операція з цінними паперами
  • to borrow on ~ies = брати/взяти позику під заставу цінних паперів
  • to buy ~ies = купувати/купити цінні папери
  • to deal in ~ies = займатися/зайнятися цінними паперами • торгувати цінними паперами
  • to delist a ~ = припиняти/припинити котирування цінного папера
  • to issue ~ies = випускати/випустити цінні папери
  • to pledge ~ies = віддавати/віддати цінні папери в заставу • заставляти/заставити цінні папери
  • to sell ~ies = подавати/продати цінні папери
  • to suspend a ~ = припиняти/припинити котирування цінного папера тимчасово
  • to trade in ~ies = торгувати цінними паперами
    ▲ securities securities (442)
  • staff n кадр. особовий склад; персонал; службовий персонал; штат; співробітники; співпрацівники; a службовий; кадровий
    працівники, робітники чи службовці підприємства, установи і т. п.
  • administrative ~ = адміністративний персонал • адміністративно-управлінський апарат • адміністратори • адміністративні працівники
  • attendant ~ = черговий персонал
  • catering ~ = обслуговувальний персонал
  • clerical ~ = конторський персонал
  • competent ~ = компетентний персонал
  • consulting ~ = штат консультантів
  • coordinating ~ = координаційний персонал
  • counter ~ = персонал за касою
  • creative ~ = творчий персонал
  • daily paid ~ = поденно оплачуваний персонал
  • directing ~ = керівний персонал
  • editorial ~ = редакція • редакційний персонал • редакційні працівники
  • efficient ~ = ефективний персонал
  • engineering ~ = інженерно-технічний персонал
  • executive ~ = середній керівний персонал
  • fabrication ~ = виробничий персонал
  • farm ~ = працівники ферми
  • field ~ = виїзний персонал
  • general ~ = персонал, який займається питанням координації і планування
  • highly qualified ~ = висококваліфікований персонал
  • incompetent ~ = некомпетентний персонал
  • indoor ~ = персонал внутрішньої служби
  • industrial ~ = промисловий персонал
  • junior ~ = молодший персонал
  • junior service ~ = молодший обслуговувальний персонал
  • key ~ = основний персонал
  • key engineering ~ = основний інженерний склад
  • local ~ = місцевий персонал
  • maintenance ~ = обслуговувальний персонал • обслуга • обслуговувальний технічний персонал
  • management ~ = старший управлінський персонал • штат керівних працівників
  • managerial ~ = старший управлінський персонал • штат керівних працівників
  • managing ~ = старший управлінський персонал • штат керівних працівників
  • medical ~ = лікарський персонал
  • nursing ~ = персонал медсестер
  • office ~ = конторський персонал • конторські службовці
  • operating ~ = оперативний персонал • обслуговувальний персонал
  • part-time ~ = персонал, зайнятий неповний робочий день
  • permanent ~ = постійний персонал
  • planning ~ = апарат планування
  • process control ~ = персонал, який забезпечує контроль технологічного процесу
  • production ~ = виробничий персонал
  • qualified ~ = кваліфікований персонал
  • regular ~ = постійний персонал
  • salaried ~ = персонал, який одержує оклад
  • sales ~ = торговельний персонал
  • scientific ~ = науковий персонал
  • senior ~ = старший персонал
  • service ~ = обслуговувальний персонал
  • skeletal ~ = мінімально необхідний штат
  • skilled ~ = кваліфікований персонал
  • supervisory ~ = адміністративно-технічний персонал • персонал, який забезпечує технічний контроль
  • supporting ~ = допоміжний персонал
  • teaching ~ = навчальний персонал
  • technical ~ = технічний персонал
  • temporary ~ = тимчасовий персонал
  • trained ~ = тренований персонал
  • training ~ = навчальний персонал
  • unpaid ~ = неоплачувані штатні працівники
  • voluntary ~ = добровільний персонал
  • ~ and line functions = функції центрального апарату і рядових працівників
  • ~ benefits = вигоди для персоналу
  • ~ bonds = облігації для персоналу
  • ~ briefing = інструктаж персоналу
  • ~ care = послуги персоналу
  • ~ costs = витрати на утримання персоналу
  • ~ department = відділ кадрів
  • ~ discount = знижка для персоналу
  • ~ expenses = витрати на утримання персоналу
  • ~ function = функції центрального апарату підприємства
  • ~ incentive = заохочувальна винагорода для персоналу
  • ~ increase = збільшення кількості персоналу
  • ~ instruction = службова інструкція
  • ~ loan = позика для персоналу
  • ~ management = функціональне керівництво
  • ~/management cooperation = співпраця персоналу з керівниками
  • ~ meeting = збори персоналу • нарада особового складу
  • ~ member = представник персоналу
  • ~ organization = організаційна схема підлеглості
  • ~ ownership = власність персоналу
  • ~ policy = кадрова політика
  • ~ reduction = зменшення штатів • зменшення кількості персоналу
  • ~ representative = представник персоналу
  • ~ retirement fund = пенсійний фонд для персоналу
  • ~ retirement plan = план виходу персоналу на пенсію
  • ~ rotation = ротація персоналу
  • ~ shareholding = участь персоналу в акціонерному капіталі
  • ~ shares = акції персоналу
  • ~ shortage = нестача персоналу
  • ~ suggestion box = скринька для пропозицій персоналу
  • ~ training = навчання персоналу
  • ~ training expenses = витрати на навчання персоналу
  • ~ turnover = плинність персоналу
  • ~ vacancies = незаповнені штати/вакансії
  • to appoint ~ = наймати/найняти персонал
  • to be on the ~ = бути в штаті
  • to be short of ~ = відчувати/відчути нестачу персоналу
  • to dismiss ~ = звільняти/звільнити службовців
  • to employ ~ = наймати/найняти персонал
  • to engage ~ = наймати/найняти персонал
  • to replace the ~ = заміняти/замінити персонал
  • to recruit ~ = вербувати персонал
  • to reduce the ~ = зменшувати/зменшити штат
  • to take on ~ = наймати/найняти персонал на службу
  • tangible assets фін., бухг. матеріальні активи; реальний основний капітал
    активи (asset1), які мають речову (матеріальну) форму, напр. устаткування, будівлі, земля, запаси сировини і готової продукції тощо; ◆ матеріальні активи є видом необоротних активів (non-current assets)
  • net ~ = чиста вартість матеріальних активів
  • stock of ~ = фонд матеріальних активів
  • net ~ per share = чиста вартість матеріальних активів на акцію
  • to assess ~ = оцінювати/оцінити матеріальні активи
  • to value ~ = визначати/визначити вартість матеріальних активів
    ▲ tangible assets :: tangibles; tangible assets : intangible assets; tangible assets A. assets1 (433)
  • ▷▷ intangible assets
  • tax n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий
    обов’язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue1) для фінансування державних видатків на охорону здоров’я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy1) країни тощо; ◆ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих – податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо
  • accrued ~ = нарахована заборгованість зі сплати податків
  • accumulated earnings ~ = податок на нерозподілений прибуток
  • ad valorem ~ = лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсотка
  • advance corporation ~ (ACT) = податок на корпорації, виплачений авансом
  • agricultural ~ = сільськогосподарський податок
  • alcohol ~ = податок на алкогольні напої
  • alcohol-beverage ~ = податок на алкогольні напої • податок на спиртні напої
  • alternative minimum ~ (AMT) = альтернативний мінімальний податок
  • amusement ~ = податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів)
  • apportioned ~ = розподілений податок
  • assessed ~es = прямі податки (на майно)
  • burdensome ~es = обтяжливі податки
  • business ~ = податок на бізнес • податок на підприємця
  • capital ~ = податок на капітал
  • capital gains tax (CGT) = податок на реалізований дохід від приросту вартості активів
  • capital transfer ~ = податок на передачу капіталу
  • capitation ~ = податок, розрахований на одну особу
  • cargo ~ = податок на вантаж
  • chain-store ~ = прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкування
  • commodity ~ = (непрямий) податок на товари
  • company income ~ = податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємств
  • consumption ~ = податок на споживання
  • corporate ~ = податок на прибуток корпорацій
  • corporation income ~ = податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпорацій
  • corrective ~ = коригувальний податок
  • death ~ = податок на спадщину
  • death and gift ~ = податок на спадщину і дарування
  • deferred ~ = відстрочені податки
  • deferred income ~ = відстрочений прибутковий податок
  • direct tax = прямий податок
  • dividends ~ = податок на дивіденди
  • double ~ = подвійний податок
  • earmarked ~es = податки, резервовані для спеціальних цілей
  • effluent ~ = податок на відходи, що забруднюють середовище
  • emergency ~ = надзвичайний податок • податок на непередбачений випадок
  • employer payroll ~ = податок на підприємницький фонд заробітної плати
  • employment ~ = внесок у фонд страхування від безробіття
  • equalization ~ = зрівняльний податок • мито для зрівняння
  • estate ~ = податок на спадщину • податок на нерухомість
  • estimated ~ = приблизно підрахований податок
  • excess profits ~ = податок на надприбуток
  • excise ~ = акцизний збір • акцизний податок
  • expenditure ~ = податок на видатки • непрямий податок
  • export ~ = експортне мито • податок на експорт
  • federal ~ = федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядом
  • federal income ~es = федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходи
  • flat ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • flat-rate ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • foreign ~ = закордонний податок • податок, стягнений закордонною державою
  • franchise ~ = податок на монопольні права і привілеї • франшизний податок
  • fringe benefits ~ (FBT) = податок на додаткові пільги
  • general property ~ = податок на всі види власності
  • general sales ~ = загальний податок з обороту
  • gift ~ = податок на дарування
  • goods and services ~ = податок на товари і послуги
  • graded ~ = податок з диференційованою ставкою
  • graduated ~ = податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податок
  • graduated income ~ = прогресивний прибутковий податок
  • hidden ~es = непрямий податок • неявний податок • прихований податок
  • highway ~ = збір на будівництво шосейних доріг
  • import ~ = імпортне мито • податок на імпорт
  • import equalization ~ = імпортний податок для зрівняння • імпортне мито для зрівняння
  • import turnover ~ = податок з обороту імпортних товарів
  • imposed ~ = запроваджений податок
  • income tax = прибутковий податок
  • increment value ~ = податок на приріст вартості
  • indirect tax = непрямий податок
  • inflation ~ = інфляційний податок
  • inheritance ~ = податок на спадщину
  • interest equalization ~ = податок, який вирівнює ставки відсотка
  • intermediate ~es = проміжні податки
  • land tax = земельний податок
  • legacy ~ = податок на спадщину
  • local ~ = місцевий податок
  • lump-sum ~ = одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податок
  • luxury ~ = податок на предмети розкоші
  • mainstream corporation ~ = основна сума податку на прибуток корпорацій
  • matured ~ = податок, за яким настав термін сплати
  • maximum ~ = максимальний податок
  • minimum ~ = мінімальний податок
  • motor vehicle ~ = податок на автомобілі
  • multistage sales ~ = багатоступінчастий податок на збут
  • municipal ~ = муніципальний податок
  • national ~ = загальнодержавний податок
  • net ~es = чистий податок
  • net worth ~ = податок на власність
  • nondeductible ~ = податок, який не підлягає відрахуванню
  • occupational ~ = податок на професію
  • payroll ~ = податок із заробітної плати
  • personal property ~ = податок на особисте (рухоме) майно
  • privilege ~ = податок на привілей
  • processing ~ = податок на товар, який підлягає оброблянню
  • profits ~ = податок на прибутки
  • progressive ~ = прогресивний податок
  • property ~ = майновий податок • податок на власність
  • proportional ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • purchase ~ = (непрямий) податок на покупки
  • real estate ~ = податок на нерухомість
  • receipts ~ = податок з обороту
  • regressive ~ = регресивний податок
  • retail sales ~ = податок з роздрібного обороту
  • sales tax = податок з обороту
  • securities ~ = податок на цінні папери
  • security transfer ~es = податки на переказ цінних паперів
  • severance ~ = податок на видобуток корисних копалин
  • shared ~ = частковий податок
  • single ~ = єдиний податок
  • single-stage sales ~ = одноступінчастий податок на збут
  • social security ~ = податок на програму соціального страхування
  • specific ~ = специфічний податок
  • stamp ~ = гербовий збір
  • state ~ = податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарів
  • stockholder’s ~ = податок на доходи з акцій
  • stock transfer ~ = податок на операції з переказу акцій
  • sumptuary ~ = податок, який регулює споживання товарів
  • supplemental ~ = додатковий податок
  • tobacco ~ = акциз на тютюнові вироби
  • tonnage ~ = корабельний збір
  • trade ~ = промисловий податок
  • transaction ~ = податок з операцій
  • transfer ~ = податок на переказ
  • turnover ~ = податок з обороту
  • undistributed profit ~ = податок на нерозподілений прибуток
  • unit ~ = податок на одиницю • акцизний податок
  • value ~ = податок з оголошеної ціни
  • value-added ~ (VAT) = податок на додану вартість
  • wage ~ = податок на заробітну плату
  • wealth tax = майновий податок
  • withholding ~ = податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної плати
  • after ~ = після відрахування податку
  • before ~ = до відрахування податку
  • exempt from ~ = не підлягає оподаткуванню
  • for ~ purposes = з метою оподаткування
  • incidence of ~ = розподіл податкового тягаря
  • liable to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню
  • net marginal ~ rate = чиста гранична ставка податку
  • progressive ~ structure = прогресивна схема оподаткування
  • regressive ~ structure = регресивна схема оподаткування
  • shifting of a ~ = перекладення податкового тягаря
  • subject to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню
  • ~ account = податковий рахунок
  • ~ accounting = податковий облік
  • ~ accounts = податкова звітність
  • ~ administration = податкове відомство • податкова адміністрація
  • ~ advantage = вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування
  • ~ adviser = радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування
  • ~ allocation = розподіл податків
  • ~ allowance = знижка з оподатковуваної суми
  • ~ amount = розмір податків • сума податків
  • ~ and expenditure policy = бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика
  • ~ arrears = заборгованість з податків
  • ~ assessment = встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування
  • ~ assessment act = закон про оподаткування
  • ~ assessment authority = податкове управління
  • ~ assessment complaint = скарга, пов’язана з неправильним оподаткуванням
  • ~ assessment method = порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок
  • ~ assessor = податковий інспектор
  • ~ at source = податок, відрахований із загальної суми доходів
  • ~-at-source system = система відрахування податку із загальної суми доходів
  • ~ auditor = податковий аудитор • податковий ревізор
  • ~ authority = податкове управління
  • ~ avoidance = ухилення від сплати податків
  • ~ barrier = податкова перешкода
  • ~ base = база оподаткування
  • ~ benefit = податкова пільга
  • ~ bracket = ступінь податкової схеми
  • ~ burden = податковий тягар
  • ~ ceiling = максимальний рівень оподаткування
  • ~ charge = нарахування податку
  • ~ collection = стягнення податку
  • ~ collection rate = рівень податкових надходжень
  • ~ concession = податкова пільга
  • ~ consultant = консультант у справах оподаткування
  • ~ control = податковий контроль
  • ~ control act = закон про податковий контроль
  • ~ court = податковий суд
  • ~ credit = податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит
  • ~ debt = заборгованість з податків
  • ~ declaration = податкова декларація
  • ~-deductible = який підлягає звільненню від сплати податку
  • ~ deduction = відрахування від податку • зменшення податку
  • ~ deferral = відстрочення оподаткування
  • ~ dodging = ухилення від сплати податків
  • ~ equalization = зрівняння податку
  • ~ equalization account = рахунок зрівняння податку
  • ~ equalization fund = фонд зрівняння податку
  • ~ evasion = ухилення від сплати податків
  • ~-exempt = не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку
  • ~ exempted (T. E.) = звільнений від податку
  • ~ exemption = звільнення від податку
  • ~ expense = витрати на сплату податків
  • ~ file number (TFN) = реєстраційний номер в податковому управлінні
  • ~ filing date = термін подання податкової декларації
  • ~ form = бланк податкової декларації
  • ~ fraud = податкове шахрайство
  • ~ free = вільний від сплати податку • безмитний • неоподаткований
  • ~ haven = податковий рай
  • ~ identification number = ідентифікаційний податковий номер
  • ~ in arrears = прострочені до сплати суми податку
  • ~ incentive = податковий стимул
  • ~ income = надходження від оподаткування
  • ~ increase = зростання податків
  • ~ in kind = натуральний податок
  • ~ law = податкове право • податкове законодавство
  • ~ leasing = податкова оренда
  • ~ legislation = податкове законодавство
  • ~ levy = податковий збір
  • ~ liability = заборгованість з податкових платежів
  • ~ loophole = лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків
  • ~ loss = збитки від оподаткування
  • ~ loss carry-back = зарахування втрат при сплаті податку за минулий період
  • ~ loss carry-forward = зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку
  • ~ loss setoff = компенсація втрат при сплаті податку
  • ~ management = податковий контроль
  • ~ office = податкове управління
  • ~ offset = відшкодований податок • податковий кредит
  • ~ on capital = податок на капітал
  • ~ on cargo = вантажний збір
  • ~ on importation = податок на імпорт
  • ~ on income = податок на дохід • прибутковий податок
  • ~ on industry = податок на промислове виробництво
  • ~ on investments = податок на вклади • податок на цінні папери
  • ~ on a patent = патентне мито
  • ~ on profits = податок на прибутки
  • ~ on wealth = податок на майно
  • ~ overpayment = переплата податку
  • ~ owed = належний податок
  • ~ paid = сплачений податок
  • ~ paid in kind = податок, сплачений натурою
  • ~ payable = податок, який підлягає сплаті
  • ~ payment = виплата податкових сум • сплата податків
  • ~ penalty = штраф за несплату податку
  • ~ period = період оподаткування
  • ~ planning = планування податкових надходжень
  • ~ policy = податкова політика
  • ~ principle = принцип оподаткування
  • ~ privilege = податкова пільга
  • ~ proceeds = податкові надходження
  • ~ provision = резерв на сплату податку
  • ~ rate = податкова ставка • ставка оподаткування
  • ~ rebate = податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок
  • ~ receipts = податкові надходження
  • ~ reduction = зниження податку
  • ~ reform = податкова реформа
  • ~ reform bill = законопроект про податкову реформу
  • ~ refund = повернення сплаченого податку
  • ~ reorganization = перебудова системи оподаткування
  • ~ return = податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку
  • ~ revenue = дохід від податків • податкові надходження
  • ~ scale = схема ставок податку
  • ~ services = консультативні послуги з оподаткування
  • ~ shelter = засіб зменшення або уникнення сплати податку
  • ~ shifting = перекладення податкового тягаря
  • ~ statement = податкова декларація
  • ~ status = податковий статус
  • ~ surcharge = додатковий податок
  • ~ threshhold = нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування
  • ~ value of a deduction = розмір податкового відрахування
  • ~ verification = перевіряння правильності оплати податків
  • ~ year = обліковий рік оподаткування
  • ~ yield = податковий дохід
  • to abate a ~ = знижувати/знизити податок
  • to abolish a ~ = скасовувати/скасувати податок
  • to be exempt from ~ = бути звільненим від сплати податку
  • to charge a ~ = стягувати/стягнути податок
  • to collect ~es = стягувати/стягнути податки
  • to cut a ~ = знижувати податок
  • to deduct ~es = відраховувати/відрахувати податки
  • to dodge ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податку
  • to evade ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податку
  • to exempt from ~ = звільняти/звільнити від сплати податку
  • to impose a ~ = оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податок
  • to increase ~es = підвищувати/підвищити податки
  • to lay on a ~ = оподатковувати/оподаткувати
  • to levy a ~ = оподатковувати/оподаткувати податком
  • to pay ~es = оплачувати/оплатити податки
  • to raise ~es = підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податки
  • to reduce ~es = знижувати/знизити податки
  • to remove a ~ = скасовувати/скасувати податок
  • to withhold ~es = відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податків
    ▲ tax tax (444)
  • ▷▷ levy
  • trade 1. n ком. торгівля; галузь; 2. професія, ремесло, спеціальність; a торговельний; торговий
    1. форма обміну товарів, послуг, валюти (currency1) тощо на основі купівлі-продажу; 2. рід занять, трудової діяльності
  • advantageous ~ = вигідна торгівля
  • allied ~ = суміжна спеціальність
  • ancillary ~ = допоміжна галузь
  • autumn ~ = торгівля товарами осіннього сезону
  • balanced ~ = нетто-баланс • врівноважений торговельний баланс
  • barter ~ = бартерна торгівля
  • bilateral ~ = двостороння торгівля
  • border ~ = прикордонна торгівля
  • brisk ~ = жвава торгівля
  • building ~ = будівельна галузь
  • bulk cargo ~ = перевезення масових вантажів
  • buyback ~ = компенсаційна торгівля • торгівля за зворотну купівлю
  • carrying ~ = транспортна галузь
  • cash ~ = торгівля за готівку
  • coasting ~ = каботажна торгівля • каботаж • каботажне судноплавство
  • coastwise ~ = каботажна торгівля • каботаж • каботажне судноплавство
  • colonial ~ = колоніальна торгівля
  • commission ~ = комісійна торгівля
  • commodity ~ = торгівля товарами
  • competitive ~ = конкурентоспроможна торгівля • конкурентоспроможні підприємства • конкурентоспроможні підприємства в даній галузі торгівлі
  • continental ~ = континентальна торгівля
  • contraband ~ = контрабандна торгівля
  • cooperative ~ = кооперативна торгівля
  • cross ~ = взаємні брокерські операції • заборонені законом взаємні брокерські операції
  • counter ~ = зустрічна торгівля
  • day ~ = денна торгівля
  • depressed ~ = застійна галузь
  • direct transit ~ = пряма транзитна торгівля
  • distribution ~ = гуртова торгівля • сфера розподілу
  • domestic ~ = внутрішня торгівля
  • entrepot ~ = транзитна торгівля
  • export ~ = експортна торгівля
  • external ~ = зовнішня торгівля
  • fair ~ = торгівля на основі взаємної вигоди
  • fall ~ = торгівля товарами осіннього сезону
  • favoured ~ = галузь, яка перебуває у сприятливих умовах
  • foreign ~ = зовнішня торгівля
  • free ~ = вільна торгівля
  • freight ~ = вантажні перевезення
  • frontier ~ = прикордонна торгівля
  • general ~ = загальна торгівля
  • graphic ~ = поліграфічна галузь
  • handicraft ~ = ремісниче виробництво
  • hire-purchase ~ = продаж на виплат
  • home ~ = внутрішня торгівля
  • illicit ~ = незаконна торгівля • контрабандна торгівля
  • import ~ = імпортна торгівля
  • indirect transit ~ = непряма транзитна торгівля
  • inland ~ = внутрішня торгівля
  • instalment ~ = купівля-продаж на виплат
  • interior ~ = внутрішня торгівля
  • intermediary ~ = посередницька торгівля • торговельне посередництво
  • internal ~ = внутрішня торгівля
  • international ~ = міжнародна торгівля
  • interregional ~ = міжрегіональна торгівля
  • interstate ~ = торгівля між штатами
  • invisible ~ « =невидима» торгівля • торгівля послугами
  • key ~s = провідні професії
  • lawful ~ = законна діяльність
  • license ~ = ліцензійна торгівля
  • luxury ~ = торгівля предметами розкоші
  • mail-order ~ = посилкова торгівля
  • maritime ~ = морська торгівля
  • mercantile ~ = торгівля товарами
  • money ~ = торгівля грішми
  • multilateral ~ = багатостороння торгівля
  • mutual ~ = взаємна торгівля
  • national ~ = національна торгівля
  • overseas ~ = зовнішня торгівля
  • preferential ~ = пільгова торгівля
  • private ~ = приватна торгівля
  • produce ~ = торгівля продуктами
  • profitable ~ = вигідна торгівля • прибуткова торгівля
  • rag ~ = (розм.) торгівля одягом
  • reciprocal ~ = торгівля на основі взаємності
  • regional ~ = регіональна торгівля
  • retail ~ = роздрібна торгівля
  • retail delivery ~ = роздрібна доставка
  • seasonal ~ = сезонна торгівля
  • service ~ = галузь обслуговування • торгівля послугами
  • skilled ~ = професія, яка вимагає кваліфікації
  • small-scale ~s = галузі, в яких поширені дрібні підприємства
  • special ~ = спеціальна торгівля
  • spring ~ = торгівля товарами весняного сезону
  • stagnant ~ = млява торгівля
  • stock ~ = торгівля акціями
  • substantial ~ = значний обсяг торгівлі
  • successful ~ = успішна торгівля
  • tally ~ = торгівля на виплат
  • tourist ~ = туризм
  • two-way ~ = двостороння торгівля
  • visible ~ « =видима» торгівля (експорт та імпорт товарів)
  • wholesale ~ = гуртова торгівля
  • world ~ = світова торгівля
  • by way of ~ = шляхом торгівлі
  • to be in ~ = бути торговцем • мати крамницю
  • to depress ~ = послаблювати/послабити торгівлю
  • to develop ~ = розвивати/розвинути торгівлю
  • to encourage ~ = заохочувати/заохотити торгівлю
  • to expand ~ = розширювати/розширити торгівлю
  • to further ~ = сприяти/посприяти розвиткові торгівлі
  • to hamper ~ = перешкоджати/перешкодити розвиткові торгівлі
  • to hinder ~ = перешкоджати/перешкодити розвиткові торгівлі
  • to increase ~ = розвивати/розвинути торгівлю
  • to monopolize ~ = монополізувати торгівлю
  • to open ~ = починати/почати торгівлю
  • to promote ~ = сприяти/посприяти розвиткові торгівлі • заохочувати/заохотити розвиток торгівлі
  • to pursue a ~ = займатися/зайнятися промислом • займатися/зайнятися ремеслом
  • to restrain ~ = обмежувати/обмежити торгівлю
  • to restrict ~ = обмежувати/обмежити торгівлю
  • to revive ~ = поновлювати/поновити торгівлю
  • to set up in ~ = відкривати/відкрити торговельне підприємство
  • ~ act = закон про торгівлю
  • ~ advertising = рекламування у комерційних виданнях
  • ~ agreement = торговельна угода
  • ~ allowance = знижка, запропонована роздрібним торговцем
  • ~ and industry = торгівля і промисловість
  • ~ arbitration = полагодження трудових конфліктів
  • ~ arrangement = торговельна угода
  • ~ association = торговельна асоціація
  • ~ balance = торговельний баланс
  • ~ balance deficit = дефіцит торговельного балансу
  • ~ balance equilibrium = рівновага торговельного балансу
  • ~ barometer = барометр торговельної кон’юнктури
  • ~ barrier = торговельне обмеження
  • ~ bill = торговельна тратта • торговий вексель
  • ~ boycott = торговельний бойкот
  • ~ catalogue = торговий каталог
  • ~ commission = торговельна комісія
  • ~ committee = комітет з питань торгівлі
  • ~ conditions = торговельна кон’юнктура
  • ~ connections = комерційні зв’язки
  • ~ cooperation = співпраця в галузі торгівлі
  • ~ council = торговельно-промислова рада
  • ~ credit = торговельний кредит • комерційний кредит
  • ~ custom = торговий звичай
  • ~ customer = промисловий споживач
  • ~ cycle = торговельно-промисловий цикл • цикл ділової активності • економічний цикл
  • ~ debt = заборгованість за торговельними операціями
  • ~ debtor = комерційний дебітор
  • ~ deficit = дефіцит торговельного балансу
  • ~ description = опис товару
  • ~ development board = рада з розвитку торгівлі
  • ~ directory = довідкова книга про фірми • покажчик фірм
  • ~ discount = торговельна знижка
  • ~ dispute = торговельна суперечка
  • ~ embargo = ембарго на торгівлю
  • ~ factor = комерційний фактор
  • ~ fair = торговельно-промисловий ярмарок • виставка-продаж
  • ~ figures = торговельна статистика
  • ~ financing = фінансування торгівлі
  • ~ flow = торговельний потік
  • ~ fund = торговельний фонд
  • ~ gap = дефіцит торговельного балансу
  • ~ guarantee = торговельна гарантія
  • ~-in = зустрічний продаж
  • ~ in commodities = торгівля товарами
  • ~ in goods = торгівля товарами
  • ~ in manufactures = торгівля промисловими товарами
  • ~ in real property = торгівля нерухомістю
  • ~ interest = відсотковий дохід від торгівлі
  • ~ investment = інвестиція у торгівлю
  • ~ journal = галузевий журнал
  • ~ knowledge = професійні знання
  • ~ legislation = торговельне законодавство
  • ~ liability = торговельне зобов’язання
  • ~ license = промислове свідоцтво • дозвіл на торгівлю
  • ~ magazine = галузевий журнал
  • ~ name = назва фірми • фірмова назва
  • ~ negotiations = торговельні переговори
  • ~ organization = галузева організація • торговельна організація • торговельно-промислова організація
  • ~ outlook = перспективи торгівлі
  • ~ partner = торговельний компаньйон • торговельний партнер
  • ~ payment = плата за товари
  • ~ policy = торговельна політика
  • ~ policy rules = правила торговельної політики
  • ~ practice = торговельна практика
  • ~ price = торговельна ціна
  • ~ procedure = спосіб торгівлі
  • ~ promoting measures = заходи стимулювання торгівлі
  • ~ rebate = торговельна знижка
  • ~ receivables = торговельна дебіторська заборгованість
  • ~ register = торговельний реєстр
  • ~ relations = торговельні відносини
  • ~ report = звіт про торговельну діяльність
  • ~ restrictions = торговельні обмеження
  • ~ return = дохід від торгівлі
  • ~ revival = жвавість торгівлі
  • ~ sample = зразок товару
  • ~ sanctions = торговельні санкції
  • ~ secret = секрет виробництва
  • ~ sector = торговельний сектор
  • ~ statistics = статистика торгівлі
  • ~ support system = система підтримки торгівлі
  • ~ surplus = активне сальдо торговельного балансу
  • ~ talks = торговельні переговори
  • ~ tax = податок на торговельну діяльність
  • ~ through agents = торгівля через посередників
  • ~ union = профспілка
  • ~ usage = торговельні звичаї
  • ~ value = продажна ціна • ринкова вартість
  • ~ volume = обсяг торгівлі • обсяг біржових операцій
  • ~ weight = питома вага торгівлі
  • ~ with countries = торгівля з країнами
  • unemployment n кадр. безробіття; незайнятість a безробітний; незайнятий
    1. ситуація, за якої люди працездатного віку не можуть знайти собі роботи; 2. наявна кількість безробітних
  • casual ~ = тимчасове безробіття
  • chronic ~ = хронічне безробіття
  • concealed ~ = приховане безробіття
  • cyclical ~ = циклічне безробіття
  • deficient-demand ~ = безробіття внаслідок недостатнього попиту
  • disguised ~ = приховане безробіття
  • falling ~ = зменшення безробіття
  • fluctuating ~ = нестійке безробіття
  • general ~ = загальне безробіття
  • hidden ~ = приховане безробіття
  • high ~ = високий рівень безробіття
  • involuntary ~ = вимушене безробіття
  • latent ~ = приховане безробіття
  • long-term ~ = застійне безробіття • тривале безробіття
  • low ~ = низький рівень безробіття
  • mass ~ = масове безробіття
  • natural ~ = природне безробіття
  • nonstructural ~ = неструктурне безробіття (зумовлене загальним спадом економічної активності)
  • regional ~ = регіональне безробіття
  • repeated ~ = повторне безробіття
  • residual ~ = залишкове безробіття
  • rising ~ = зростання безробіття
  • seasonal ~ = сезонне безробіття
  • stagnant ~ = застійне безробіття
  • structural ~ = структурне безробіття (пов’язане зі зміною галузевої структури економіки)
  • technological ~ = технологічне безробіття
  • teenage ~ = безробіття серед молоді
  • voluntary ~ = добровільне безробіття
  • level of ~ = рівень безробіття
  • to combat ~ = боротися з безробіттям • побороти безробіття
  • to keep the growth of ~ in check = зупиняти/зупинити безробіття
  • ~ allowance = допомога з безробіття
  • ~ benefit = допомога з безробіття
  • ~ benefits = система допомоги з безробіття
  • ~ benefit scheme = програма допомоги з безробіття
  • ~ compensation = допомога за період безробіття
  • ~ contribution = внесок у фонд допомоги безробітним
  • ~ figures = показники безробіття
  • ~ fund = фонд допомоги безробітним
  • ~ in a high employment economy = безробіття при високому рівні зайнятості
  • ~ insurance = страхування від безробіття • страхування на випадок безробіття
  • ~ insurance fund = фонд страхування від безробіття
  • ~ pay = допомога по безробіттю
  • ~ rate = рівень безробіття • відсоток безробітних
  • ~ registration = реєстрація безробітних
  • ~ statistics = статистика безробіття
    ▲ unemployment1 : employment2
  • value ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значення
    вартість товару, послуги, активу (asset1) тощо, виражена у грошах; ◆ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого
  • acquisition ~ = купівельна вартість
  • actual ~ = справжня вартість • дійсна вартість
  • added ~ = додана вартість
  • adjusted present ~ (APV) = скоригована поточна цінність
  • advertising ~ = рекламна цінність
  • aggregate ~ = сукупна вартість
  • allowed ~ = дозволене значення
  • annual ~ = річна вартість
  • anticipated ~ = сподівана вартість
  • appraised ~ = оцінена вартість
  • approximate ~ = приблизна вартість
  • arbitrary ~ = умовна вартість
  • assessed ~ = оціночна вартість
  • asset ~ = номінальна вартість активів
  • associative ~ = асоціативна вартість
  • auction ~ = аукціонна вартість
  • average ~ = середня вартість • середнє значення
  • balance sheet ~ = балансова вартість
  • base ~s = базові показники
  • base market ~ = базова ринкова вартість
  • billed ~ = вартість рахунка-фактури
  • biological ~ = біологічна цінність
  • book ~ = балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірми
  • break-even ~ = значення показника, за якого наявний нульовий прибуток
  • break-up ~ = роздільна вартість
  • buyer-recognized ~ = визнана покупцем цінність
  • calculated ~ = розрахункове значення
  • capital ~ = вартість капіталу • вартість реального основного капіталу
  • capitalized ~ = капіталізована вартість
  • cargo ~ = вартість вантажу
  • carrying ~ = балансова вартість • облікова вартість
  • cash ~ = грошова вартість
  • cash equivalent ~ = рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартість
  • cash surrender ~ = викупна вартість
  • closing ~s = ціни на момент закриття
  • collateral ~ = вартість забезпечення
  • commercial ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • commitment ~ = вартість зобов’язання
  • commodity ~ = вартість товару
  • comparison ~ = порівняльна вартість
  • competitive ~ = конкурентна цінність
  • computed ~ = підрахована вартість
  • conditionally optimal ~ = умовно-оптимальне значення
  • constant-dollar ~ = суми у незмінних цінах
  • consumer ~ = цінність для споживачів
  • consumption ~ = споживана цінність
  • contract ~ = вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контракті
  • conversion ~ = конверсійна вартість
  • cost ~ = величина витрат • собівартість • початкова вартість
  • critical ~ = критичне значення
  • currency ~s = валютні цінності
  • current ~(s) = поточна вартість • поточні показники
  • current exit ~ = поточна ліквідаційна вартість
  • current market ~ = поточна ринкова вартість
  • customs ~ = митна вартість
  • declared ~ = заявлена вартість
  • denominational ~ = номінальна вартість
  • depreciable ~ = вартість, яка підлягає амортизації
  • depreciated ~ = залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношення
  • deprival ~ = втрачена вартість
  • design ~ = розрахункове значення
  • discounted ~ = дисконтована вартість
  • desired ~ = бажане значення
  • disposal ~ = ліквідаційна вартість
  • earning-capacity ~ = приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваного виторгу
  • economic ~ = економічно вигідне значення
  • effective ~ = ефективне значення
  • end ~ = кінцева вартість
  • entry ~ = вхідна вартість
  • equivalent ~ = рівнозначна вартість • еквівалентна вартість
  • estimated ~ = обчислена вартість
  • exact ~ = точна вартість
  • exchange ~ = мінова вартість
  • exit value = вихідна вартість
  • expected ~ = сподівана вартість • математичне сподівання
  • expected monetary ~ = сподівана грошова вартість
  • export ~ = експортна вартість
  • face value = номінальна вартість
  • fair ~ = обґрунтована вартість • вартість в поточних цінах
  • fair market ~ = поточна ринкова вартість
  • final ~ = кінцева вартість
  • finite ~ = кінцеве значення
  • food ~ = харчова цінність • поживність
  • full ~ = повна вартість • правдива вартість • справжня вартість
  • functional ~ = функціональна вартість
  • future value = майбутня вартість
  • global ~ = загальна вартість
  • going-concern ~ = вартість підприємства, що працює
  • gold ~ = вартість золота
  • gross ~ = валова вартість
  • gross book ~ = первісна вартість активу • валова вартість активу
  • high unit ~ = висока вартість товарної одиниці
  • historical ~ = вартість в цінах набуття • первісна вартість
  • home ~ = вартість у країні походження
  • hypothecary ~ = вартість застави
  • import ~ = вартість імпорту
  • imputed ~ = умовно нарахована вартість
  • increasing ~ = зростаюча вартість • зростальна вартість • дедалі вища вартість
  • individual ~ = індивідуальна вартість
  • initial ~ = первісна вартість • початкова вартість • вихідні дані
  • insurance ~ = вартість страхування
  • insured ~ = застрахована вартість • страхова оцінка
  • intangible ~ = вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінність
  • international ~ = міжнародна вартість
  • intrinsic ~ = внутрішня вартість • дійсна вартість
  • inventory ~ = вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартість
  • investment ~ = дійсна вартість цінного папера
  • invoice ~ = фактурна вартість
  • invoiced ~ = фактурна вартість
  • invoice sales ~ = продажна ціна згідно з накладною
  • land ~ = вартість землі
  • license ~ = вартість ліцензії
  • limit ~ = граничне значення
  • liquidation ~ = ліквідаційна вартість
  • loan ~ = вартість позики • розмір кредиту
  • lower ~ = нижня ціна
  • manpower ~ = вартість робочої сили
  • marginal ~ = гранична вартість
  • market ~ = ринкова вартість
  • material ~ = матеріальна цінність
  • maturity ~ = вартість у момент настання терміну
  • mean ~ = середнє значення
  • measured ~ = виміряне значення
  • media ~ = цінність засобів реклами
  • merchandising ~ = цінність засобів стимулювання сфери торгівлі
  • monetary ~ = грошова вартість
  • money ~ = грошова оцінка
  • mortgage ~ = вартість заставної
  • net ~ = чиста вартість
  • net asset ~ = чиста вартість активу
  • net book ~ = чиста балансова вартість
  • net depreciated ~ = чиста залишкова вартість
  • net present value = чиста теперішня вартість
  • net realizable ~ (NRV) = чиста вартість реалізації
  • net selling ~ = чиста продажна вартість
  • nominal value = номінальна вартість
  • numerical ~ = числове значення
  • nutritional ~ = поживна цінність
  • order ~ = вартість замовлення
  • original ~ = первісна вартість
  • original cost ~ = первісна вартість
  • output ~ = вартість випуску продукції
  • overall ~ = загальна вартість
  • par value = номінальна вартість
  • parity ~ = паритетний курс
  • peak ~ = максимальне значення
  • permissible ~ = допустиме значення
  • potential ~ = потенційна цінність
  • present value = поточна вартість
  • present realizable ~ = вартість поточної реалізації
  • price adjusted ~ = вартість у скоригованих цінах
  • rateable ~ = оподатковувана вартість
  • real ~ = реальне значення
  • realizable ~ = досяжне значення
  • realization ~ = реалізована вартість
  • recovery ~ = ліквідаційна вартість
  • redemption ~ = викупна вартість • викупна ціна
  • relative ~ = відносна вартість
  • relative surplus ~ = відносна додаткова вартість
  • replacement ~ = відновна вартість
  • residual ~ = залишкова вартість
  • sale ~ = продажна вартість • розпродажна ціна
  • sales ~ = загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарів
  • salvage ~ = ліквідаційна вартість
  • self-expanding ~ = самозростаюча вартість • самозростальна вартість
  • selling ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • service ~ = вартість, яка амортизується
  • shipped ~ = вартість відвантаженого товару • вартість відвантаження
  • standing ~ = постійна вартість
  • stated ~ = заявлена вартість
  • stock ~ = вартість запасів
  • subjective ~ = суб’єктивна вартість
  • surplus ~ = додаткова вартість
  • surrender ~ = викупна вартість
  • taxable ~ = сума, яка підлягає оподаткуванню
  • time ~ = норма часу • строкова вартість опціону
  • total ~ = загальна вартість
  • trade ~ = продажна ціна
  • trade-in ~ = вартість виробу при зустрічному продажу
  • trading ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною
  • transferred ~ = перенесена вартість
  • true ~ = повна вартість • реальна вартість • справжня вартість
  • undepreciated ~ = первісна вартість
  • unit ~ = вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниці
  • upper ~ = верхня ціна
  • use ~ = споживча вартість
  • written-down ~ = чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизації
  • written-off ~ = залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартість
  • zero ~ = нульове значення
  • zero salvage ~ = нульова ліквідаційна вартість
  • above the ~ = вище від вартості
  • at ~ = за ціну дня
  • export ~ of imported merchandise = вартість товарів за експортними цінами у країні відправлення
  • of ~ = цінний • дорогоцінний: of equal ~ рівноцінний
  • of full ~ = повноцінний
  • of little ~ = малоцінний
  • of no ~ = нецінний
  • ~ of no practical = без практичної цінності
  • to assess the ~ = оцінювати/оцінити вартість
  • to compute the ~ = оцінювати/оцінити вартість • калькулювати вартість
  • to create ~ = створювати/створити вартість
  • to declare the ~ = заявляти/заявити вартість
  • to decline in ~ = знижуватися в ціні
  • to decrease in ~ = втрачати цінність
  • to determine the ~ = оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартість
  • to determine ~ = визначати/визначити категорію вартості
  • to establish the ~ = встановлювати/встановити значення
  • to exceed the ~ = перебільшувати/перебільшити значення
  • to exceed in ~ = перевищувати/перевищити вартість
  • to fall in ~ = впасти в ціні
  • to fluctuate in ~ = змінюватися у вартості • коливатися у вартості
  • to increase in ~ = збільшуватися у вартості
  • to lose in ~ = впасти в ціні
  • to maintain its ~ = зберігати/зберегти вартість
  • to offset the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартість
  • to preserve ~ = зберігати/зберегти вартість
  • to put ~ on something = оцінювати/оцінити вартість чого-небудь
  • to reduce the ~ = зменшувати/зменшити вартість
  • to reduce in ~ = зменшуватися у вартості
  • to refund the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартість
  • to rise in ~ = збільшуватися у вартості
  • to state the ~ = заявляти/заявити вартість
  • ~ added = додана вартість • приріст вартості • вартість оброблення
  • ~ added component = елемент доданої вартості
  • ~ added in manufacture = вартість, додана у виробництві
  • ~-added tax (VAT) = податок на додану вартість
  • ~-added tax fund = фонд податку на додану вартість
  • ~-added tax on importation = податок на додану вартість для імпортних товарів
  • ~ adjustment = коригування вартості
  • ~ adjustment account = рахунок коригування вартості
  • ~ adjustment entry = проведення скоригованої вартості
  • ~ allowance = податкова знижка
  • ~ analysis = вартісно-функціональний аналіз
  • ~ assessment = оцінка розміру податку • оцінка вартості
  • ~ at point of entry = вартість у час ввозу
  • ~ at selling price = вартість за продажною ціною
  • ~ date = дата зарахування грошей • термін векселя
  • ~ day = дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту
  • ~ for money = справжня вартість грошей
  • ~ for money audit = аудит економічності, ефективності й результативності
  • ~ gain = збільшення вартості
  • ~ generation = утворення вартості
  • ~ increase = збільшення вартості
  • ~ in exchange = мінова вартість
  • ~ in use = споживна вартість
  • ~ of a building = вартість будинку • вартість споруди
  • ~ of domestic sales = обсяг внутрішнього товарообороту
  • ~ of exemption = сума відрахування
  • ~ of imports = вартість імпорту
  • ~ of material = вартість матеріалу
  • ~ of ship and feight = вартість судна і вантажу
  • ~ of tax deduction = сума податкового відрахування
  • ~ on balance sheet date = вартість на дату представлення балансового звіту
    ▲ value :: value in exchange
  • wage кадр. заробітна плата; ставка оплати праці; заробіток
    грошова оплата працівникові (employee) за виконану роботу; ◆ заробітна плата є, як правило, погодинною і виплачується за фізичну, виробничу, механізовану, пов’язану зі зміною місця (itinerant) тощо роботу, яка не потребує спеціальної кваліфікації; сюди можна включити відрядну роботу (piecework), зарплата за яку виплачується згідно з кількістю виготовленої продукції
  • actual ~ = реальна заробітна плата
  • annual ~ = річна заробітна плата
  • average ~ = середня заробітна плата
  • average monthly ~ = середня місячна заробітна плата
  • basic ~ = основна заробітна плата
  • cash ~ = заробітна плата, виплачена готівкою • номінальна зарплата
  • contractual ~ = договірна заробітна плата
  • conversion ~ = допомога при звільненні
  • daily ~ = поденна заробітна плата
  • day ~ = поденна заробітна плата
  • efficiency ~ = відрядна заробітна плата • відрядна оплата праці
  • fair ~ = справедлива заробітна плата
  • fixed ~ = тверда заробітна плата • встановлена заробітна плата
  • fortnightly ~ = двотижнева заробітна плата
  • gross ~ = заробітна плата до відрахування податку
  • guaranteed ~ = гарантована заробітна плата
  • guaranteed annual ~ = гарантована річна заробітна плата
  • guaranteed minimum ~ = гарантований мінімум заробітної плати
  • hourly ~ = погодинна заробітна плата
  • implicit ~ = умовно нарахована заробітна плата
  • incentive ~ = прогресивна оплата праці
  • indexed ~ = індексована заробітна плата
  • individual ~ = індивідуальна заробітна плата
  • living ~ = прожитковий мінімум
  • maximum ~ = максимальна заробітна плата
  • minimum ~ = мінімальна заробітна плата • мінімальний розмір заробітної плати
  • money ~ = номінальна заробітна плата
  • monthly ~ = місячна заробітна плата
  • net ~ = чиста заробітна плата
  • nominal ~ = номінальна заробітна плата • номінальна ставка заробітної плати
  • nonpecuniary ~ = плата у негрошовій формі
  • piecework ~ = відрядна заробітна плата
  • qualifying ~ = кваліфікаційний заробіток
  • real ~ = реальна заробітна плата
  • set ~ = тверда заробітна плата
  • standard ~s = тарифна ставка заробітної плати • договірна заробітна плата
  • statutory ~ = заробітна плата, встановлена законом
  • subsistence ~ = заробітна плата на рівні прожиткового мінімуму • прожитковий мінімум
  • time ~ = погодинна заробітна плата
  • top ~ = максимальна заробітна плата • найвища заробітна плата
  • total ~ = сукупна заробітна плата
  • unit ~ = питома ставка заробітної плати
  • weekly ~ = тижнева заробітна плата
  • to adjust ~s = коригувати/скоригувати заробітну плату
  • to curb ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату • приборкувати/приборкати зростання заробітної плати
  • to cut ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату
  • to decrease ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату
  • to deduct from ~s = відраховувати/відрахувати від заробітної плати
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити заробітну плату
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити заробітну плату
  • to lower ~s = знижувати/знизити заробітну плату
  • to pay ~s = виплачувати/виплатити заробітну плату
  • to raise ~s = підвищувати/підвищити заробітну плату
  • to receive ~s = отримувати/отримати заробітну плату
  • to reduce ~s = знижувати/знизити заробітну плату
  • to retain ~s = затримувати/затримати виплату заробітної плати
  • ~ account = рахунок, на який переказується заробітна плата
  • ~ agreement = угода про ставку заробітної плати
  • ~ and salary earners = наймані працівники
  • ~ and salary indexation = індексація заробітної плати і окладів
  • ~ bill = фонд заробітної плати
  • ~ bill tax = податок на фонд заробітної плати
  • ~ claim = вимога збільшення заробітної плати
  • ~ compensation = компенсація заробітної плати
  • ~ competitiveness = конкурентоспроможність заробітної плати
  • ~ conditions = умови оплати праці
  • ~-cost push inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати
  • ~ costs = витрати на заробітну плату
  • ~ determination = визначення рівня заробітної плати
  • ~ differential = різниця ставок заробітної плати
  • ~ disbursement = витрати на заробітну плату
  • ~ discrimination = дискримінація в оплаті праці
  • ~ dispute = конфлікт з приводу оплати праці
  • ~ drift = відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок
  • ~ drift compensation = компенсація за відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок
  • ~ earner = працівник, який одержує заробітну плату
  • ~ elasticity of demand for labour = еластичність попиту на працю за ставкою заробітної плати
  • ~ framework = структура заробітної плати
  • ~ freeze = заморожування заробітної плати
  • ~ garnishment = накладання арешту на заробітну плату
  • ~ income = прибуток в формі заробітної плати
  • ~ increase = підвищення заробітної плати
  • ~ indexation = індексація заробітної плати
  • ~ inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати
  • ~ level = рівень заробітної плати
  • ~ negotiation = переговори про заробітну плату
  • ~ package = угода з профспілкою про заробітну плату
  • ~ payment = виплата заробітної плати
  • ~ policy = політика в галузі оплати праці • політика щодо заробітної плати
  • ~-price spiral = інфляційна спіраль заробітна плата – ціни
  • ~-push inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати
  • ~ rate = ставка заробітної плати
  • ~-regulating price index = індекс цін, який регулює заробітну плату
  • ~ restraint = стримування зростання заробітної плати
  • ~ restraint policy = політика стримування зростання заробітної плати
  • ~ scale = шкала заробітної плати
  • ~ schedule = графік виплати заробітної плати
  • ~ share = частка національного доходу, що припадає на заробітну плату
  • ~ share in total income = частка заробітної плати в сукупному доході
  • ~s in kind = виплата заробітної плати у натуральній формі
  • ~s in real terms = заробітна плата в реальному вираженні
  • ~ slip = відомість на виплату заробітної плати • платіжна відомість
  • ~ stabilization = стабілізація заробітної плати
  • ~ system = система оплати праці
  • ~ tax = податок на заробітну плату
  • ~ year = рік нарахування заробітної плати
    ▲ wage : salary
    пр. salary
  • ▷▷ pay
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    foundation фундамент; закладання, заснування; установа, заклад, фундація; фонд (внесений на культурні цілі)
    fund (і) фонд; капітал; (д) заготовляти [нагромаджувати, вкладати] гроші у фонд; вкладати капітал
    funding заготовляння [нагромаджування, вкладання] грошей у фонд
    reserve (і) запас, резерв; запасний [резервний] фонд; стриманість; скромність; (д) застерігати (право); зберігати; замовляти заздалегідь; резервувати; (пк) запасний, резервний
    rest 1. (і) відпочинок; опора, підстава; підпора, резервний фонд; (д) відпочивати; базуватися; ґрунтуватися; спиратися; лежати; 2. (і) залишок; остача, решта; (пк) останні, інші
    trust (і) довіра; надія; кредит; опіка над; охорона; екон. трест; (д) довіряти; надіятися на; давати у кредит; доручати опіку; зберігати; (пк) підопічний
    t. fund US EPA підопічний фонд (державний запасний фонд для усування небезпечних матеріялів)

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    фонд,~у
    1. (архів, зібрання) fund; (резерв) stock, reserve, store, bank; (напр., інформаційний) corpus інф
    довідково-інформаційний ф. reference information store, reference information collection інф
    спеціалізований ф. алгоритмів і програм specialized algorithms and programs fund
    ф. безоплатного програмного забезпечення free software foundation;
    2. (фінансова організація) fund, foundation
    Міжнародний науковий ф. International Science Foundation || ISF
    Ф. відкритого програмного забезпечення Open Software Foundation || OSF
    Ф. з науки і техніки (АСЕАН) Science and Technology Fund (ASEAN)
    Ф. інформаційних технологій та інновацій Information Technology and Innovation Foundation
    Ф. комп’ютерних наук (США) Foundations of Computer Science
    Ф. ООН з науки і техніки в цілях розвитку United Nations Fund for Science and Technology for Development || UNFSTD

    - Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) Вгору

    мо́ва, -ви = language
    • аглютинати́вні м-ви = agglutinative languages
    • акти́вний лекси́чний шар м-ви = active lexical layer of the language
    • акумуляці́йна фу́нкція м-ви = accumulative function of the language
    • аналіти́чна м. = analytical language
    • аналіти́чна організа́ція м-ви = analytical structure of the language
    • аналогі́чні м-ви = analogical languages
    • архаїза́ція м-ви = archaization of the language
    • балті́йські м-ви = Baltic languages
    • варіа́нт м-ви = language variety/version
    • вжива́ння м-ви = language use
    • виразо́ві за́соби м-ви = expressive means of the language
    • вихідна́ м. = source language
    • ві́льна пряма́ м. = free direct speech
    • вну́трішні відно́шення м-ви = internal relations of the language
    • вну́трішня істо́рія м-ви = internal history of a language
    • вну́трішня пряма́ м. = internal direct speech
    • володі́ння м-вою = language proficiency
    • волюнтати́вна фу́нкція м-ви = voluntative function of the language
    • вхідна́ м. = target language
    • генеалогі́чна класифіка́ція мов = genealogical classification of languages
    • генети́чна класифіка́ція мов = genetic classification of languages
    • генети́чна спорі́дненість мов = genetic affinity of languages
    • генети́чні зв’язки́ мов = genetic relations of languages
    • гомоге́нність м-ви = homogeneity of the language
    • грамати́чний фонд м-ви = grammatical resources of the language
    • діахроні́чний ро́звиток м-ви = diachronic development of the language
    • доістори́чна епо́ха ро́звитку м-ви = prehistoric epoch of the language development
    • допомі́жна́ м. = auxiliary language, interlanguage
    • еволю́ція м-ви = evolution of the language
    • екзоти́чна м. = exotic language (strange, unique language)
    • експреси́вна фу́нкція м-ви = expressive function of the language
    • елеме́нти м-ви = elements of the language/speech
    • емоці́йна (емоти́вна) фу́нкція м-ви = emotive function of the language
    • естети́чна фу́нкція м-ви = aesthetic function of the language
    • загальнонаро́дна м. = commonly-used language
    • західнослов’я́нські м-ви = West(ern) Slavic languages
    • збага́чення м-ви = language enrichment
    • звукови́й склад м-ви = sound structure of the language
    • звукові́ за́соби м-ви = phonetic resources of the language
    • зна́ковість м-ви = sign nature of the language; semiotics
    • зо́внішня істо́рія м-ви = external history of a language
    • індоєвропе́йська сім’я́ мов = Indo-European family of languages
    • індоєвропе́йські м-ви = Indo-European languages
    • інтегра́ція мов = integration of languages
    • істори́чна епо́ха ро́звитку м-ви = historical period of the language development
    • істори́чний ро́звиток м-ви = historical development of the language
    • істо́рія м-ви = history of a language
    • квантитати́вна (кі́лькісна) структу́ра м-ви = quantitative structure of the language
    • класи́чні м-ви = classical languages
    • кодифіка́ція м-ви = codification of the language
    • колоквіа́льна м. = colloquial language
    • комунікати́вна фу́нкція м-ви = communicative function of the language
    • конструкти́вна фу́нкція м-ви = constructive function of the language
    • конати́вна фу́нкція м-ви = conative function of the language
    • корене́ві м-ви = aboriginal languages
    • котериторіа́льні м-ви = coterritorial languages
    • лати́нська м. = Latin language, Latin
    • лекси́чний склад м-ви = lexical resources of the language
    • літерату́рна м. = literary language
    • міжнаро́дна м. = international language
    • міська́ м. = street language
    • м. оригіна́лу = language of the original
    • м. пере́кладу = language of translation, metalanguage, target language
    • наро́дна м. = popular/colloquial/vulgar language
    • націона́льні м-ви = national languages
    • невла́сне-пряма́ м. = free indirect discourse/style
    • нелітерату́рна м. = popular/non-literary language
    • неписе́мні м-ви = unwritten languages
    • непряма́ м. = indirect speech
    • номінати́вна фу́нкція м-ви = nominative function of the language
    • одини́ця м-ви = language unit
    • організа́ція м-ви = language structure
    • офіці́йна м. = official language
    • паси́вний лекси́чний шар м-ви = passive lexical layer of the language/tongue
    • писе́мна фо́рма м-ви = written language
    • південнослов’я́нські м-ви = South(ern) Slavic languages
    • підсисте́ма м-ви = language subsystem
    • планува́ння м-ви = language planning
    • племінна́ м. = tribal tongue
    • поді́бні м-ви = related languages
    • позалітерату́рна фо́рма м-ви = extraliterary form of the language, patois
    • полісинтети́чний тип мов = polysynthetic languages/tongues
    • поняттє́ва макрофу́нкція м-ви = notional macrofunction of the language
    • поро́джувальна моде́ль м-ви = generative language model
    • праслов’я́нська м. = Proto-Slavic language
    • предикати́вна фу́нкція м-ви = predicative function of the language
    • приро́дна м. = natural language
    • професі́йна м. = professional language
    • пряма́ м. = direct speech
    • публіцисти́чна м. = journalistic style
    • репрезентати́вна фу́нкція м-ви = representative function of the language
    • референці́йна фу́нкція м-ви = referential function of the language
    • ритмомелоді́йний тип м-ви = rhythmic and melodic pattern of the language
    • рі́дна м. = maternal/native language (tongue)
    • ро́звиток м-ви = development/evolution of the language
    • розмо́вна м. = colloquial language/speech
    • розмо́вно-побуто́ва (жива́ розмо́вна) м. = popular/family language
    • секунда́рна фу́нкція м-ви = secondary function of the language
    • синтети́чні м-ви = synthetic languages
    • синхроні́чний ро́звиток м-ви = synchronic development/evolution of the language
    • систе́ма м-ви = language system
    • систе́мність м-ви = systemic nature of the language
    • сім’я́ мов = family of languages
    • слов’я́нські м-ви = Slavic languages
    • соціа́льна макрофу́нкція м-ви = social macrofunction of the language
    • спі́льна м. = koine (language), lingua franca див. койне́
    • спорі́днені м-ви = related languages
    • спорі́дненість мов = affinity of languages (tongues)
    • стандартиза́ція м-ви = standardization of the language
    • станда́ртна м. = standard language
    • старописе́мна м. = ancient script language
    • старослов’я́нська м. = Old Slavonic language
    • структу́ра м-ви = language structure
    • структу́рна організа́ція м-ви = structural organization of the language
    • структу́рна спорі́дненість мов = structural affinity of languages
    • структу́рні одини́ці м-ви = structural units of the language
    • структурува́ння м-ви = structuring of the language
    • суку́пність мов = set of languages (tongues)
    • східнослов’я́нські м-ви = East(ern) Slavic languages
    • текстуа́льна макрофу́нкція м-ви = textual macrofunction of the language
    • тео́рія похо́дження м-ви = theoretical study of the origin of language
    • типологі́чна класифіка́ція мов = typological classification of languages
    • типологі́чно поді́бні м-ви = related languages
    • унормо́вана м. = standardised language
    • у́сна м. = oral language, speech
    • уста́леність (стабі́льність) м-ви = stability of the language/tongue
    • фа́хова м. = professional language
    • фігу́ри м-ви = stylistic figures
    • флекти́вні м-ви = agglutinative languages
    • форма́льно-функціона́льні власти́вості м-ви = formal and functional characteristics of the language
    • функціона́льне розшарува́ння м-ви = functional variety of the language
    • фу́нкція м-ви = language function
    • церковнослов’я́нська м. = Old Church Slavonic language
    • части́на м-ви = part of speech
    • членорозрі́зненість м-ви = division of the parts of speech
    • шту́чна м. = artificial/constructed language