Знайдено 100 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «ризик» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

account [əˈkaʊnt]
  1. n
    1) виклад; звіт
    2) виконання музичного твору
    3) (скор. acct.) розраху́нок; запис фінансової операції
    4) (accounts) бухгалтерія, фінансовий відділ До обговорення
    5) (скор. acct.) (бухгалтерський) раху́нок
    6) клієнт (що має рахунок у постачальника)
    7) комп. обліковий (реєстраційний) запис
    8) контракт (на виконання періодичних робіт)
    10) значення, важливість
    • by (або from) all accounts — (виходячи) з того, що хтось чув (бачив); на загальну думку
    • call (або bring) someone to account — вимагати звіту (від когось за припущену помилку)
    • give a good (або bad) account of oneself — показати себе з доброго (поганого) боку
    • keep an account of — вести облік; записувати
    • leave something out of account — лишити поза увагою
    • on someone’s account — на чийсь рахунок
    • on account of — через, вна́слідок
    • on no account — ні в я́кому ра́зі; за жодної умови
    • on one’s own account — на свій страх і ризик
    • settle (або square) accounts with —  розрахо́вуватися, робити обрахунок, закінчити рахунок, облічитися з ким; перен. розквита́тися, поквитува́тися
    • take something into account, take account of — брати до уваги
    • there’s no accounting for tastes (або taste) — на колір і смак товариш не всяк; кожен Івась має свій лас
    • turn something to (good) account — ма́ти з чо́го зиск, користува́тися, баришува́ти на чо́му, використо́вувати що, гал. ви́хіснувати що
    • charge account — рахунок покупця в магазині
    • checking account — чековий рахунок
  2. v
    визнавати, вважати (щось за щось)
    • account for —
    а) давати звіт у чомусь; пояснювати
    б) простежувати (стан або місце когось, щось, особл. після нещасливого випадку)
    в) мати успіх (у вбивстві, знищенні, перемозі)
    г) постачати, становити, складати частину (чогось) Обговорення статті
caveat [ˈkæviæt ˈkeɪv-, -ət, амер. ˈkɑːviɑːt ˈkæv-, -æt] n
    1) осторо́га, пересторо́га, застере́ження, перестере́ження (зокрема щодо окремих умов, угоди або обмежень)
    2) юр. клопота́ння щодо зупинки судової справи
    • caveat emptor — юр., ком. якість на ризик покупця; лат. най покупець буде пильним! До обговорення Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

adventure [ɘdˈventʃɘ] n
1. пригода;
  a breathtaking ~ пригода, що захоплює;
  an exciting ~ зворушлива пригода;
  a thrilling ~ пригода, що бентежить;
  a dangerous ~ небезпечна пригода;
  a funny ~ смішна пригода;
  an interesting ~ цікава пригода;
  an ~ film пригодницький фільм;
  an ~ novel пригодницький роман;
  an ~ story пригодницьке оповідання;
  yearning after ~ жадання пригод;
  to be full of ~s любити пригоди;
  to have, to meet with an ~ мати пригоду;
  to tell one’s ~s розповідати про свої пригоди;
  we had many ~s з нами трапилось багато пригод;
2. авантюра; ризикована справа, ризик;
  to put one’s life in ~ ризикувати життям;
3. подія; переживання.
bell [bel] n
1. дзвін; дзвінок, дзвоник; бубонець;
  a church ~ церковний дзвін;
  a passing ~ похоронний дзвін;
  a door ~ дверний дзвінок;
  a diving ~ водолазний дзвін;
  a loud ~ голосний дзвінок;
  an electric ~ електричний дзвінок;
  the ~ for the dinner дзвоник на обід;
  the ~ from the lesson дзвоник з уроку;
  to answer the ~ відчиняти двері (у відповідь на дзвінок);
  to cast a ~ виливати дзвін;
  to ring, to sound a ~ дзвонити в дзвінок;
  a ~ chimes, clangs/ peals, rings, sounds, tolls дзвінок дзвенить (дзвін б’є);
2. pl куранти;
  a chime of ~s бій курантів;
3. дзвін, дзвоникоподібний предмет;
4. конус (домни);
5. бот. чашечка (квітки); дзвіночок (про форму квітки);
6. спорт. гиря, штанга;
7. бульбашка;
8. крик (рев) оленя (під час парування);
◊ a fool with ~s on дурень у квадраті;
  bell, book and candle
    1) відлучення від церкви;
    2) по всій формі, безповоротно, остаточно;
  to bear, to carry away the ~ завоювати першість, отримати перший приз, бути першим;
  to crack the bell повестися безтактно; зробити ляпсус; проговоритися;
  to hang the ~ about the cat’s neck відважитися, взяти на себе ризик у небезпечній справі (у байці миші повісили котові дзвоник на шию, щоб знати про його наближення);
  to ring the ~ випередити, обійти когось; мати успіх, домогтися гарних наслідків;
  to ring one’s own ~ вихвалятися, займатися саморекламою.
bell [bel] v
1. чіпляти (підвішувати) дзвін; прикріпляти дзвіночок;
2. роздиматися дзвоном (про спідницю);
3. ревти (про оленя);
4. перен. кричати, ревти;
◊ to ~ the cat відважитися, взяти на себе ризик у небезпечній справі (у байці миші повісили котові дзвоника шию, щоб знати про його наближення).
calculated [ˈkælkjʋleɪtɪd] a
1. підрахований, скалькульований; розрахунковий;
  ill ~ погано скалькульований;
  well ~ добре скалькульований;
2. обдуманий; розрахований, придатний (для – for або inf);
  one’s ~ risk обдуманий ризик;
  his actions were ~ to provoke his opponents його дії були розраховані на те, щоб спровокувати його опонентів;
3. навмисний, умисний;
  ~ insult умисна образа;
4. амер. гаданий, бажаний, очікуваний.
cast [kɑ:st] n
1. кидок;
2. кидання; метання;
3. відстань кидка;
4. певна кількість; вихід (продукції);
5. покидьки; екскременти; блювотина;
6. театр. розподіл ролей;
7. акторський склад;
8. взірець, зразок;
9. склад (розуму тощо); тип;
10. гіпсовий зліпок;
11. гіпсова пов’язка, шина;
12. відтінок;
13. підрахунок;
14. амер. здогадка, припущення; прогноз;
15. погляд; вираз очей;
16. тех. литво; плавка;
17. місце для вудіння риби;
18. місце (в екіпажі);
19. ризик; ставка; шанс;
  the last ~ останній шанс.
chance [tʃɑ:ns] n
1. випадок, випадковість;
  a happy, a lucky ~ щасливий випадок;
  a pure, a sheer ~ чиста випадковість;
  a ~ meeting випадкова зустріч;
  a ~ talk випадкова розмова;
  a matter of ~ випадковість;
  by ~ випадково;
  quite by ~ абсолютно випадково;
  on the ~ на випадок, якщо;
  to hear smth by ~ почути щось випадково;
  to learn smth by ~ взнати щось випадково;
2. слушний випадок; можливість;
  to give smb a ~ давати комусь можливість;
  to have a ~ мати можливість;
  to miss one’s ~ втрачати свій шанс;
  give me another ~! дайте мені можливість спробувати ще раз!;
3. щасливий випадок; удача; щастя;
4. шанс, ймовірність;
  an earthly (a good, the last, an only, a poor, a rare, a slight, an unexpected) ~ реальний (хороший, останній, єдиний, мізерний, винятковий, невеликий, нежданий) шанс;
  a ~ to do smth шанс зробити щось;
  theory of ~s мат. теорія ймовірностей;
  to let a ~ slip by проґавити шанс;
  to stand a good ~ мати хороші шанси;
  to take a ~ скористатися шансом;
  there is a good ~ є слушний шанс;
5. ризик;
  games of ~ азартні ігри;
  to take a ~ of ризикувати;
  we can’t take any ~s ми не можемо ризикувати;
6. доля; зрадливість долі;
  to leave things to ~ покластися на долю;
  to leave nothing to ~ все передбачити;
◊ to have an eye to the main ~ переслідувати особисті (корисливі) цілі.
endanger [ɪnˈdeɪndʒɘ] v
1. піддавати небезпеці; ставити під загрозу; погрожувати;
2. ризикувати; іти на ризик.
flutter [ˈflʌtɘ] n
1. пурхання;
2. майоріння;
3. збудження, хвилювання; трепет, тріпотіння;
  to cause a ~ викликати сенсацію;
4. тех. вібрація, флатер;
5. sl ризик.
foolhardy [ˈfu:lˌhɑ:dɪ] a нерозсудливо сміливий; що любить ризик.
hazard [ˈhæzɘd] n
1. ризик, небезпека;
  a fire ~ загроза вогню;
  an occupational ~ загроза окупації;
  a ~ to health небезпека для життя;
  at all ~s будь-якою ціною;
  to stand/ to run the ~ ризикувати;
  to take ~s іти на ризик;
  smoking is а health ~ паління шкідливе для здоров’я;
2. шанс; нагода; випадок;
  games of ~ азартні ігри;
  to select at ~ вибрати наугад;
3. удар (більярд);
4. луза;
5. (звич. pl) частина поля з природними й штучними перешкодами (гольф);
6. стоянка екіпажів.
hook [hʋk] n
1. крюк; гачок; гак, гачок; гаплик;
  a crochet ~ в’язальний гачок;
  a meat ~ гак, на який підвішують м’ясо;
  ~ and eye гаплик;
2. багор, ості;
  to hang one’s coat on the ~ повісити пальто на гачок;
3. перен. пастка, принада, западня;
  to swallow the ~ спійматися на гачок;
4. сікач, кривий ніж;
5. серп (тж reaping ~);
6. шип;
  an iron ~ шип підкови;
7. бот., зоол. колючка, шип; голка;
8. тех. зачіпка, скоба;
9. спорт. хук, короткий боковий удар (бокс);
10. муз. хвостик (частина ноти);
11. мор. розм. якір;
12. крутий згин; заворот, закрут (ріки); оболонь;
13. pl лапки; дужки;
14. військ. розм. шпора;
15. розм. злодій, шахрай; торбохват;
◊ by ~ or by crook усіма правдами й неправдами;
  on, upon one’s own ~ на свою відповідальність, на свій ризик;
  to drop off the ~s простягти ноги, врізати дуба;
  to take, to sling one’s ~ накивати п’ятами.
jeopardy [ˈdʒepɘdɪ] n (pl jeopardies)
1. небезпека, ризик;
  to be in ~ бути в небезпеці;
  to put in ~ ставити під загрозу; наражати на небезпеку;
2. юр. підсудність;
  to be in ~ бути підсудним (обвинуваченим);
  double ~ притягнення до карної відповідальності вдруге за той же злочин.
miss1 [mɪs] n
1. промах, осічка;
  ten hits and one ~ десять влучань і один промах;
2. невдача;
  we don’t know whether this venture will be a hit or a ~ ми не знаємо, чи цей ризик буде удачею чи невдачею;
3. відсутність, втрата, брак;
  he is no great ~ ніхто не шкодує про його відсутність;
4. помилка;
◊ a ~ is as good as a mile присл. трохи не рахується; коли вже промахнувся, то однаково на скільки;
  it was a lucky ~! пощастило!
peril [ˈperɪl] n небезпека, ризик;
  ~ of nuclear war небезпека ядерної війни;
  at one’s ~ на свій страх і ризик;
  in ~ of one’s life ризикуючи своїм життям;
  to avert a ~ відвертати ризик;
  to face a ~ зіштовхнутися з небезпекою;
  to raise new ~s for smb/smth створити нову небезпеку для когось/чогось;
  touch him at your ~! попробуй, зачепи його!
risk [rɪsk] n
1. ризик;
  a great ~ великий ризик;
  a small ~ невеликий ризик;
  at one’s own ~ на свій страх і ризик;
  at the ~ of smth ризикуючи чимось; з ризиком для чогось;
  at the ~ of one’s life ризикуючи життям;
  to ~s наражатися на ризик;
  to run, to take the ~ (of doing smth) ризикувати/ іти на ризик (роблячи щось);
  it’s not worth the ~ не варто ризикувати;
2. страхова сума;
3. застрахована особа; застрахована річ.
spec [spek] n (скор. від speculation) розм. спекуляція;
  on ~ навмання, на ризик.
sportsmanlike [ˈspɔ:tsmɘnlaɪk] a
1. спортсменський;
2. мужній; чесний; порядний;
3. відчайдушний, готовий на ризик.
venture [ˈventʃɘ] n
1. ризикована, смілива справа; небезпечна витівка, ризикований замір, авантюра;
  to run the ~/to undertake a ~ ризикувати;
  to make a desperate ~ to do smth здійснювати відчайдушну спробу зробити щось;
  let’s make the ~! ризикнімо!;
2. спекуляція; комерційна справа;
  one lucky ~ made his fortune на одній вдалій спекуляції він склав собі багатство;
3. об’єкт спекуляції; ризикована сума;
4. товари, що відправляються за кордон на ризик відправника;
◊ at a ~ навмання;
  joint ~ спільне підприємство;
  to answer at a ~ відповідати навмання;
  to draw one’s bow at a ~
    1) пустити стрілу навмання;
    2) випадковим зауваженням попасти в точку;
  to shoot at a ~ вистрілити навмання.
venturer [ˈventʃ(ɘ)rɘ] n
1. авантюрист, пройдисвіт;
2. підприємець, що йде на ризик;
3. спекулянт.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

ризик risk, hazard; jeopardy; sl. flutter;
на ваш ~ at your peril;
піти на ~ to take/to accept the risk, to take one’s chance;
з ~ом для життя at the risk of one’s life;
група ~у risk group;
ніякого ~у not the slightest risk, quite safe;
~ ‒ благородна справа nothing venture, nothing have.
готов||ий 1. (на щось) ready (for); (зробити щось) apt (to), disposed (to), willing (to); (підготовлений) prepared (for);
~ий до послуг (в листах) yours obediently/ faithfully;
~ий на ризик ready to take any risk;
бути ~им на все to be ready/to be game for anything;
він ~ий на все he is willing/ready to do anything;
завжди ~ий ever ready; always ready;
він ~ий був вмерти від сорому he was fit to die of shame;
я ~ий був дати йому грошей і раптом... І was going to give/I was on the point of giving him some money, when suddenly...;
2. (зроблений, закінчений) ready-made, finished;
~ий одяг ready-made clothes (pl.); (жіночий) confection; розм. reach-me-down;
магазин ~ого одягу ready-made shop; slop-shop;
~і вироби finished articles (pl.); (жити) на всьому ~ому (to be provided) with board and lodging, board and lodging found, all found.
кредитн||ий credit (attr.);
~ий ризик credit risk;
~а картка credit card;
~а лінія line of credit, credit line;
~а система credit system;
~і стосунки credit relations;
~і угоди credit agreements.
риск див. ризик.
рятувати to save, to rescue; (від моральної загибелі) to salve, to redeem; (від неприємності, хвороби) to pull one through;
~ становище to save the situation.

ПРИМІТКА: 1. Українське дієслово рятувати когось, щось відповідає англійським дієсловам to save і to rescue. Вони вживаються в конструкціях to save/to rescue smb., smth. i to save/to rescue smb., smth. from smth., але мають різні значення. To save означає зберігати когось, щось у безпеці, цілості: The doctors did their best to save the life of the child. Лікарі зробили все, щоб врятувати життя дитини. To rescue передбачає труднощі, часто ризик, який пов’язаний з рятуванням або усуненням небезпеки, відповідає українським рятувати, визволяти: to rescue smb. from danger врятувати когось від небезпеки; to rescue smb. from all the difficulties рятувати когось з труднощів (зі скрутного становища).

свій (ж. p. своя; с. р. своє, мн. свої) my, his, her, its, our, your, their; own; not strange, not foreign;
на ~ ризик at my (his, her, your) peril;
я сам не ~ I am not myself;
вона сама не своя she is not herself;
у ~ час (своєчасно) in due (good) time; (колись) at one time; in its, my, his, etc., time;
ідіть кожний на своє місце go to your respective places;
він знає свою справу he knows his business;
свого виробництва of home manufacture;
померти своєю смертю to die a natural death;
він не при своєму розумі he is out of his wits;
він вірний своєму слову he is as good as his word;
людина не на своєму місці a round peg in a square hole;
свої зуби natural teeth;
свої (родичі, близькі) relatives, one’s (own) people;
тут всі свої there are no strangers here;
я поїду до своїх на свята І shall go and see my people on the holidays;
кричати не своїм голосом to shout at the top of one’s voice.
скорочувати, скоротити 1. to shorten; (слово) to abbreviate; (промову та ін.) to abridge;
~ години праці to shorten working hours;
2. (зменшувати) to reduce, to curtail, to pare, to cut down, to lower;
~ витрати to cut down expenses; to tighten the purse strings;
~ роль to cut the part;
~ штат to cut down the staff/personnel;
3. мат. to cancel;
4. розм. (звільняти) to dismiss, to discharge, to lay off;
~ зі служби to dismiss, to (give the) sack, to turn away (off);
5. фізіол. (мускул та ін.) to contract.

ПРИМІТКА: У значенні скорочувати, зменшувати нижчеописані синоніми розрізняються за своїм вживанням. To shorten є загальним словом. To abbreviate і to abridge, вживаючись в різних словосполученнях, у прямому і переносному значеннях, вказують на зменшення розміру або обсягу. To abridge вживається і стосовно скорочення чогось у часі, тривалості: to abbreviate a word скоротити слово; to abridge a book скоротити книгу. To curtail вказує на зменшення міри або кількості та тривалості, строку, a to contract ‒ на зменшення об’єму, товщини і довжини чогось. They curtailed social expenditure. Вони скоротили витрати на соціальні потреби. Metals contract with cold. На холоді метали стискаються. The muscle contracts between these two points. М’яз скорочується між цими двома точками. To diminish і to lessen вживаються стосовно до розміру, кількості та числа. National autonomy is visibly diminishing in the modern world. Національна автономія помітно зменшується у сучасному світі. Separating the sick from the healthy lessens the risk of infection. Ізоляція хворих від здорових зменшує ризик інфекції.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

at one’s own risk
auf eigene Rechnung, auf eigene Gefahr
на власний ризик
to take the risk
das Risiko eingehen
ризикувати, іти на ризик
to do something on one’s own
[responsibility] etwas auf eigene Verantwortung tun
робити щось на свою відповідальність (на свій страх і ризик); [financial means] etwas mit eigenen Mitteln tun
робити щось із власної ініціативи
робити щось із власної ініціативи

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

hazard = ['hæzəd] 1. небезпе́ка 2. ри́зик // at all ~s що б то не було́; за будь-яки́х обста́вин; у будь-яко́му ра́зі
• shock ~
= небезпе́ка ура́ження (електричним струмом тощо)
risk = [rɪsk] ри́зик
• ~ of error
= ри́зик по́ми́лки
• acceptable ~
= прийня́тний ри́зик
• actual ~
= факти́чний ри́зик
• admissible (allowed) ~
= прийня́тний ри́зик
• approximate ~
= прибли́зний ри́зик
• average ~
= сере́дній ри́зик
• calculated ~
= розрахо́ваний ри́зик
• collective ~
= колекти́вний ри́зик
• consumer ~
= стат. ри́зик користувача́
• estimated ~
= оці́нка ри́зику
• integrated ~
= суку́пний ри́зик
• lower ~
= ни́жній рі́вень ри́зику
• mean ~
= сере́дній ри́зик
• predetermined ~
= за́даний рі́вень ри́зику
• tolerated ~
= прийня́тний ри́зик
• upper ~
= ве́рхній рі́вень ри́зику
• variable ~
= змі́нний ри́зик

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

hazard 1. загро́за; ри́зик; небезпе́ка || ризико́вий ■ at ~ у небезпе́ці 2. загро́женість, небезпе́чність 3. несприя́тливий [шкідли́вий] чи́нник
['hæzəd, -ərd]
biological ~ = біологі́чна небезпе́ка (проміння)
chemical ~ = хемі́чна небезпе́ка
contamination ~ = небезпе́ка (радіяці́йного) забру́днення
environmental ~ = 1. небезпе́ка шкідли́вого впли́ву на довкі́лля 2. небезпе́ка несприя́тливого впли́ву довкі́лля
explosion ~ = вибухонебезпе́чність
fallout ~ = викидонебезпе́чність, небезпе́ка ви́киду
fire ~ = вогненебезпе́чність, небезпе́ка поже́жі
health ~ = небезпе́ка [ри́зик] для здоро́в’я
irradiation ~ = небезпе́ка опромі́нення
laser ~ = небезпе́ка впли́ву ла́зерного промі́ння
occupational ~ = фа́ховий ри́зик, фа́хова [професі́йна] шкідли́вість
operational ~ = експлуатаці́йний ри́зик
radiation ~ = радіяці́йна небезпе́ка
toxic ~ = небезпе́ка отру́єння
peril небезпе́ка, ри́зик
['pεrəl]
risk ри́зик || ризико́вий || ризикува́ти ■ to take ~s ризикува́ти//ризикну́ти, іти́//піти́ на ри́зик
[rɪsk]
explosion ~ = вибухонебезпе́чність
fire ~ = вогненебезпе́чність
occupational ~ = фа́ховий ри́зик
tolerable ~ = прийня́тний ри́зик
unjustified ~ = неви́правданий ри́зик

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

ри́зик (-у) 1. risk ▪ без —у (безпечно, надійно) safely; іти́//піти́ на ~ to take risks 2. (загроженість) hazard; peril
~ для здоро́в’я = health hazard
експлуатаці́йний ~ = operational hazard
неви́правданий ~ = unjustified risk
прийня́тний ~ = tolerable risk
фа́ховий ~ = occupational risk/hazard

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

ризик ім. ч. risk; (небезпека) hazard; (напр., під час перевезення вантажу) peril; страх. adventure; (дія на удачу) taking risks/chances
акумуляційний ~ accumulation risk
апостеріорний ~ a posteriori/posterior risk
валютний ~ currency/exchange risk, risk of currency depreciation
відносний ~ relative risk
власний ~ own risk
діловий ~ businessman’s risk
колективний ~ collective risk
комерційний ~ commercial risk
кредитний ~ credit risk
курсовий ~ price risk
майновий ~ property risk
мінімальний ~ minimum risk
морський ~ marine risk, maritime peril
надзвичайний страховий ~ abnormal insurance risk
невиправданий ~ undue risk
нормальний ~ standard risk
особливий ~ special/extra risk
перемінний ~ variable risk
політичний ~ political risk
постійний ~ constant risk
припустимий ~ admissible/allowed/tolerated risk
середній ~ average/mean risk
страховий ~ insurance risk
страховий ~ настає з того моменту ... the risk attaches from the moment ...
страховий авіаційний ~ aviation insurance risk
сукупний ~ integrated/overall risk
сумарний ~ total risk
умовний ~ conditional/conventional risk
усі ~и all risks
фактичний ~ actual risk
фінансовий ~ financial risk
зв’язаний з ~ом risky (+ ім.)
виключені ~и (за якими перевізник не несе відповідальності) excepted perils
змішані страхові ~и miscellaneous insurance risks
морські ~и й небезпеки risks and perils of the sea
~ валютних витрат risk of exchange losses
~ виготовлювача manufacturer’s risk
~ випадкової втрати risk of accidental loss
~ вуличного руху road risk
~ захоплення (піратами тощо) страх. risk of seizure
~ знецінення валюти risk of currency depreciation
~ неакцепту risk of non-acceptance
~ неотримання фрахту freight at risk
~ неплатежу risk of non-payment
~ орендаря tenant’s risk
~ підприємця businessman’s risk
~ підрядника contractor’s risk
~ пожежі fire risk
~ покупця buyer’s risk
~ постачальника manufacturer’s/producer’s/vendor’s risk
~ смерті death risk
~ смертності mortality risk
~ споживача consumer’s risk
~ утрат risk of loss
~ ухвалення неправильного рішення risk of making an incorrect decision
~и третіх осіб third-party risks
на ~ власника at owner’s risk
на ~ покупця at buyer’s risk
на ~ споживача at consumer’s risk
на ~ товароодержувача at consignee’s risk
~ при наданні кредиту credit risk
~ при продажу в кредит credit risk
коштом і на ~ когось for account and risk of smb
на ваш ~ at your risk
на ваш страх і ~ at your own risk
на свій страх і ~ at one’s own account/risk; ~, пов’язаний із порушенням закону legal risk
брати на себе ~ to take/to accept/to run a risk
не брати на себе ~ to be on the safe side
не піддавати себе ~у to play for a safety
нести ~ валютних утрат to run the risk of exchange losses
піддавати когось ~у to endanger smb, to jeopardize smb
піддаватися ~у to run the risk
піддаватися якомусь ~у to be in danger of smth
покривати ~ to cover a risk
брати на себе ~ to assume the risk
розглядати ~ to consider the risk
узгоджувати ~ to agree upon the risk.
базов||ий прикм. basic; base; basis
~ий договір framework contract, general contract, master agreement
~ий індекс цінних паперів reference index of securities
~ий капітал core capital
~ий прибуток на акцію basic earnings per share
~ий ризик basic risk
~ий сценарій baseline scenario, medium-case scenario
~ий цінний папір underlying security
~а інфляція без обліку іпотечних платежів underlying inflation excluding mortgage payments
~а комутаційна система загального користування basic public switched telephony
~а кредитна ставка base lending rate
~а ставка base rate, basic rate, prime rate
~а ставка кредиту base lending rate, prime lending rate
~а угода framework agreement, master agreement, underlying agreement
~а ціна (при випуску цінних паперів) benchmark price, benchmark
~е дослідження baseline study.
банківськ||ий прикм. bank (attr.); banking
~ий аваль enhancement line; bill guarantee
~ий акцепт banker’s acceptance
~ий баланс returns to bank
~ий вексель bank bill
~ий день banking day; business day
~ий консорціум banking syndicate
~ий кредит bank loan; bank credit; bank advance
~ий нагляд banking supervision; bank supervision; surveillance of banks; banking regulation; regulation of the banking system; banking oversight; oversight of banks
~ий переказ bank transfer
~ий працівник banker; employee of a bank; bank official
~ий ризик (частка кредитів на одного позичальника або на одну категорію позичальників) bank exposure
~ий сектор другого рівня second-tier banking sector
~ий синдикат banking syndicate
~ий службовець banker; employee of a bank; bank official
~ий тариф bank tariff
~ий чек banker’s cheque; bank cheque; bank draft
~а гарантія bank guarantee; banker’s guarantee; banker’s bond
~а гарантія повернення платежу bank repayment guarantee
~а діяльність banking; banking operations; bank operations
~а експертиза (проекту) bankable feasibility study; bankability study
~а комісія bank commission; bank fee; bank charge
~а ліцензія (ліцензія на ведення банківської діяльності) banking licence; authorisation
~а наглядова інстанція banking supervisor; bank supervisor; supervisory authority
~а операція bank operation; banking operation; banking transaction
~а операція, що проводиться в діалоговому режимі (телефоном або за допомогою комп’ютера) phone-based transaction; phone banking; phone-in banking; electronic banking; telebanking; telephone banking; PC banking
~а позика bank loan; bank credit; bank advance
~а практика banking customs; banking practice; bank practices
~а реформа banking reform; reform of the banking system
~а система banking system; banking industry
~а таємниця bank secrecy; secrecy in banking
~а тратта bank bill; bank draft; banker’s draft
~а угода bank operation; banking operation; banking transaction
~а установа banking institution
~е кредитування bank lending
~е об’єднання banking union
~е об’єднання євро Euro Banking Association (EBA)
~е регулювання banking regulations; banking regulation; regulation of the banking system
~і дані banking data
~і зловживання bank fraud
~і інвестиції bank investments; financial investments
~і послуги для фізичних осіб retail
~і послуги на підприємствах роздрібної торгівлі point-of-sale banking; POS banking
~і резерви bank reserves; provisions; bank provident funds; set-aside fund
~і реквізити banking details
~і ресурси bank resources; bank funds; capital of a bank.
валютн||ий прикм. currency, monetary, money
~ий дефіцит foreign exchange deficit
~ий комісійний збір exchange fee; exchange commission
~ий контроль exchange controls
~ий коридор exchange rate band; currency band; authorised fluctuation margin; exchange rate corridor; target range; target zone; currency trading range; trading range; currency trading limits; currency collar
~ий курс rate of exchange
~ий курс на звітну дату closing rate
~ий курс при розрахунку готівкою spot exchange rate; cash exchange rate
~ий опціон currency option
~ий паритет par value; par
~ий рахунок foreign-currency-denominated account
~ий режим exchange arrangements; exchange regulations; currency management; foreign exchange restrictions; exchange controls
~ий резерв exchange reserve
~ий ризик currency risk; exchange rate risk; foreign exchange risk; rate risk; translation exposure; translation risk
~ий ринок currency market
~ий стабілізаційний фонд exchange stabilisation fund
~а війна currency war
~а інтервенція exchange market intervention currency; intervention intervention on foreign exchange markets
~а операція currency transaction
~а позиція bank currency position
~а субституція conversion of a foreign money debt
~е застереження currency clause; exchange clause; value given clause
~е котирування currency quotation
~е регулювання exchange control
~і відрахування currency deductions; currency allocation; surrendered currency
~і доходи foreign exchange earnings
~і обмеження currency restrictions
~і правила exchange regulations; exchange controls
~і резерви first line reserves
~і схвалення і дозвіл foreign exchange consents and permits
~і цінності currency valuables; foreign exchange assets
замкнуті ~і зони closed currency zones.
відсотков||ий прикм. interest
~ий борг accruing/performing/satisfactory/seasoned/active loan
~ий і валютний ризики interest rate and currency exposure/risks
~ий коридор (верхня і нижня межі змінної процентної ставки) cap and floor; (interest rate) collar
~ий купон interest coupon/warrant
~ий опціон interest rate option
~ий прибуток interest/unearned income; accrued interest
~ий ризик interest rate risk/exposure
~а надбавка spread
~а прибутковість interest yield
~а ставка interest/discount/lending rate
~а ставка в річному обчисленні annual percentage rate (APR)
~а ставка з міжбанківських операцій interbank (clearing/lending) rate
~а ставка з тижневих депозитів deposit account; seven days’ notice rate
~а ставка за прострочений платіж default/payment interest/late payment penalty rate
~а ставка, що знижується поступово step-down interest rate
~і відрахування percentage.
властив||ий прикм. peculiar, natural, native (to); distinctive (of); (властивий) inherent (in), intrinsic (in/to), proper; (характерний, відмінний) characteristic (of); distinctive
~ий ризик inherent risk; implicit risk
з ~ою йому неуважністю with characteristic absent-mindedness.
готов||ий прикм. (до) ready (for, to + inf.); (підготовлений) prepared (for, to + inf.); (про виріб) ready-made
~ий виріб final good; finished item; off-the-shelf item
~ий одяг ready-made clothes; (жіночий) confection; розм. reach-me-down
~а продукція outgoing inventory; output; finished goods; finished products
~і вироби finished articles
~ий до вживання ready for use
~ий до відправлення (про товар тощо) ready for shipment, ready to be shipped
~ий до інкасації (документ тощо) ready for collection
~ий до експлуатації ready/available for service
~ий до послуг (в листах) yours obediently/faithfully
~ий до роботи (про агрегат) in working condition
~ий на ризик ready to take any risk
магазин ~ого одягу ready-made shop; slop-shop
бути ~им зробити щось to be prepared/open to do smth
бути ~им на все to be ready/to be game for anything
ми ~і купити цей товар we are open/prepared to buy these goods; ♦ (жити) на всьому ~ому (to be provided) with board and lodging, board and lodging found, all found
він ~ий був вмерти від сорому he was fit to die of shame.
готовн||ість ім. ж. (до) readiness (for, to + inf.), preparedness (for, to + inf.); (стан готовності) readiness condition, trim
експлуатаційна ~ість operational readiness/availability, use availability
експлуатаційна ~ість системи system availability
експлуатаційна ~ість устаткування equipment availability, availability of equipment for use
~ість банків задовольнити заявки на кредит responsiveness of banks to credit requests
~ість товару до відправлення readiness of goods for shipment
~ість (устаткування) до тривалої експлуатації long-run availability
~ість піти на ризик/ризикувати risk appetite; high-risk appetite
у ~ості (про судно тощо) in commission
бути в експлуатаційній ~ості operationally available
приводити в стан ~ості to trim.
забалансов||ий прикм., фін. out-of-balance; ек. off-balance-sheet
~ий рахунок off-balance-sheet/memorandum account
~ий ризик off-balance-sheet risk
~а операція off-balance-sheet transaction
~а позиція off-balance-sheet/memorandum item
~е зобов’язання contingent liability.
застрахован||ий прикм. insured; (про страхування життя) assured; (від чогось, від якогось впливу тощо) secure (against, from); (від ризику) secured (against)
~ий ризик insured risk; cover
~а застава insured security
здатний бути ~им insurable.
компані||я ім. ж. company
авіатранспортна (автотранспортна, судноплавна) ~я air (motor) carrier, shipping company
автомобільна ~я вантажних перевезень за наймом for-hire truck operator
акціонерна ~я (joint-)stock company, амер. (stock) corporation, incorporated company; (акціонерна) страхова ~я (з обмеженою відповідальністю) (stock) life insurance company (limited)
асоційована ~я associated company
багатобанківська холдингова ~я multibank holding company
багатогалузева (багатонаціональна) ~я multi-industry (multinational) company
банківська материнська ~я bank holding company
будівельна (нафтова, нафтопереробна, промислова, суднобудівна, торгова) ~я building (oil, oil-refining, industrial, shipbuilding, trading/marketing) company
виробнича ~я product company
відкрита/публічна акціонерна ~я public/state company
вітчизняна ~я domestic company
водопостачальна ~я water power supplier
диверсифікована інвестиційна ~я (що вкладає капітал у різні області бізнесу) diversified investment company
робоча (неробоча) ~я operating (nonoperating) company
дочірня ~я subsidiary/constituent/affiliated/associated/allied/related company, subcompany, subsidiary
дочірня ~я, що володіє привілеями, які не можуть бути передані материнській фірмі underlying company
загальноінвестиційна (інвестиційна, рентна) ~я omnium investment (investment/trust, royalty) company
закрита акціонерна ~я private (limited) company
змішана ~я mixed (capital)/joint company
електроенергетична ~я electric power supplier
інвестиційна ~я відкритого (закритого) типу open-end (closed-end) investment company/trust
інвестиційна ~я, що керує загальним траст-фондом unit trust management company
керівна (найбільш впливова, основна) ~я management (top, parent) company
консолідована (неконсолідована) дочірня ~я consolidated (unconsolidated) subsidiary company
материнська ~я parent/holding/controlling/proprietary company
міжнародна (наднаціональна, національна іноземна) ~я international (supranational, national/indigenous, foreign) company
монополістична ~я monopoly
номінальна ~я (фіктивна, під маркою якої поєднуються власники акцій якоїсь корпорації, ховаючи свої справжні назви й імена) nominee company
об’єднана (спільна) ~я integrated (joint) company
гуртова ~я з продажу товарів з аукціону auction company
орендна ~я (здає в оренду все, що має) nonoperating company
підконтрольна ~я subsidiary/affiliated/associated/allied/related company, subsidiary, subcompany
приватна (акціонерна) ~я private (limited) company
приватна ~я із суспільними функціями quasi-public company
сільськогосподарська акціонерна ~я farming company/corporation
торгова ~я з продажу споживчих товарів за каталогами catalog(ue) showroom company
трампова (судноплавна) tramp line company
транспортна ~я transport company, transportation corporation, carrier
транспортно-експедиційна ~я forwarding company
фіктивна ~я bogus/bubble company
фінансова ~я (тип кредитної установи) finance/commercial credit company, finance house
фінансова ~я, що надає короткострокові кредити тільки фірмам (на фінансування оборотного капіталу) commercial finance company
фінансова ~я, що є дочірнім підприємством промислової фірми captive finance company, finance company subsidiary
холдингова ~я, (контрольована одною особою) (personal) holding company
холдингова ~я з одним банком one bank holding company
~я автобусного транспорту bus company
~я автодорожних (автомобільних, міжміських, місцевих) перевезень highway- (motor-, highway, short-haul) carrier
~я вантажних автомобільних перевезень motor freight company
~я вантажного транспорту carrier offreight
~я виробник важкого електротехнічного устаткування heavy electrical company
~я виробник важкого устаткування heavy machinery company
~я власник контрольного пакету акцій holding company
~я внутрішніх перевезень inland carrier
~я, діяльність якої регулюється державою regulated company
~я закритого типу close company
~я залізничних перевезень railway, амер. railroad company
~я обробної промисловості manufacturing company
~я роздрібної торгівлі retailing company
~я споживчого кредиту (що надає невеликі короткострокові кредити на придбання споживчих товарів) consumer finance company
~я страхування життя на взаємній основі (на основі пайового, а не акціонерного капіталу) mutual life insurance company
~я суспільного обслуговування (з постачання газом, водою, електроенергією) public-service/public-utility corporation
~я з видання невеликих позичок small loan company
~я з виробництва електроенергії power/electric company
~я з декількома відділеннями multidivisional company
~я зі значними борговими зобов’язаннями highly leveraged company
~я з кредитування (приватних осіб) (personal) loan company
~я з необмеженою (обмеженою) відповідальністю unlimited (limited) (-liability) company
~я з одним відділенням single-division company
~я з операцій з іпотеками mortgage company
~я зі страхування життя life assurance/insurance company
~я з фінансування покупок в розстрочку (hire purchase) finance house
~я із закупівель purchasing company
~я, акції якої належать одній особі one-man company
~я, заснована особливим актом парламенту statutory company
~я, контрольована акціонерами (менеджерами) owner- (management-)controlled corporation
~я, організована на підставі урядової концесії chartered company
~я, що виконує довірчі функції для приватних осіб і організацій trust/loan and trust company
~я, що володіє акціями інших компаній на засадах довірчої власності holding trust
~я, що володіє декількома підприємствами multiplant/multiunit/multi-establishment company
~я, що володіє контрольним пакетом акцій інших компаній holding/controlling/proprietary company
~я, що володіє одним підприємством (здобуває активи іншої компанії) single-establishment/single-unit (acquiring) company
~я, що встановлює ціни (що має можливість формувати і проводити цінову політику) price setter
~я, що займається операціями з нерухомим майном real-estate company
~я, що займається організацією аукціонів (зі збуту) auction company
~я, що має відділення в різних країнах internationally-based company
~я, що одержує кредит borrowing concern
~я, що передає ризик у перестрахуванні ceding company
~я, що розпоряджається акціями своїх клієнтів holding trust
зливати дві ~ї to unite two companies
реєструвати ~ю to register a company
реорганізувати ~ю (зі зміною структури капіталу) to refloat a company
створювати ~ю to form a company
скласти комусь ~ю to keep someone company;
див. тж. корпорація, фірма, підприємство, завод, фабрика.
кредитн||ий прикм. credit (attr.)
~ий ліміт credit limit
~ий ризик credit risk
~а картка credit card
~а політика credit/borrowing/lending/loan policy
~а система credit system
~і стосунки credit relations
~і угоди credit agreements.
надбавк||а ім. ж. extra charge, addition; (до зарплати) addition, additional amount, increase, allowance; (у міру просування по службі або підвищення кваліфікації) increment; (до ціни) extra charge, surcharge, price differential; (премія) bonus, premium; (на аукціоні) bid(ding); advance; (на витрати виробництва) markup; бірж. premium; (на аукціоні) outbidding
додаткова ~а (на мито) surcharge
додаткова ~а на імпортне мито import surcharge
нормативна ~а часу standard allowance
преміальна ~а bonus, premium; (до погодинної оплати) premium bonus
сезонна ~а (до ціни) seasonal surcharge
стовідсоткова преміальна ~а hundred per cent premium
торгова ~а до ціни mercantile addition to the price
щорічна ~а (до зарплати) annual increment
~а для компенсації витрат compensatory allowance
~а до зарплати rise in wages, wage increase/markup; (до окладу) increase in salary
~а до зарплати в зв’язку з ростом життєвого рівня або індексу роздрібних цін cost of living bonus
~а до зарплати за вислугу років seniority pay
~а до емісійного курсу акцій premium on capital stock
~а до котирування термінових позицій (на наявний товар) backwardation
~а до курсу акцій share premium
~а до нетто-ставки для компенсації несприятливих коливань збитковості (управлінських витрат) страх. loading for contingencies (management expenses)
~а до нетто-ставки за підвищену ймовірність настання страхового випадку premium loading for abnormal risk
~а до нетто-ставки на витрати зі збору страхових внесків loading for collection costs
~а до окладу increase in salary
~а до ставок мита surcharge on the rates of customs duties
~а до тарифної ставки в зв’язку з підвищеною ймовірністю настання страхового випадку penalty for bad loss experience
~а до тарифної ставки, яка компенсує витрати на страхування loading charge
~а до фрахту freight surcharge
~а до ціни premium price
~а до ціни за вагу price-for-weight differential
~а до ціни за якість grade price differential ~а до ціни на аукціоні bid
~а за (підвищену) якість quality bonus
~а за вислугу років long service bonus, seniority pay
~а за експортне виконання (націнка) surcharge for export quality
~а за знання (іноземної) мови (foreign) language allowance/bonus
~ за педагогічну майстерність merit pay
~а за перевтому (виплачується за подовження робочого дня у зв’язку зі зниженням продуктивності) fatigue allowance
~а за понаднормовий час overtime bonus/premium
~а за ризик risk premium
~а за роботу в нічну зміну night shift bonus
~а за роботу у другу або третю зміну shift allowance/premium, bonus, differential
~а за трудомісткість роботи job difficulty allowance
(до зарплати) у зв’язку зі зміною індексу прожиткового мінімуму cost-of-living allowance
~а на ріст витрат і інфляцію (у ціні товару) cost-inflation premium
(до зарплати) на утриманців dependency bonus
~а у 10 пунктів ten points on
~а, пов’язана з урахуванням земельної ренти (до величини національного доходу, створюваного в сільському господарстві) allowance for land rent
~а, яка забезпечує прожитковий мінімум subsistence allowance
збільшувати ~у до ціни (на аукціоні) to increase the bid
зробити ~у (на торгах) to make a bid
оцінюватися з ~ою to command a premium
продавати(ся) із ~ою to sell at a premium, to command a premium
пропонувати ~у до ціни (на аукціоні) to make a bid;
див. тж. націнка.
невіддільн||ий прикм. inseparable; (про право) inalienable; (істотний для цілісності) integral
~ий ризик inherent risk
~а частина integral part
~е право inalienable right; ♦ ~а складова частина part and parcel.
нестандартн||ий прикм. non-standard, substandard, unstandardized, ungraded; non-typical, atypical
~ий ризик страх. specified event risk
~ий термін broken period
~а дата (погашення або виконання; звичайно в терміновій валютній операції) odd date
~е рішення unconventional/untested/original solution; bold/unusual decision; pioneering/innovative approach; original alternative; specified event carve-out
~е становище (в угоді, умовах договору) customised/tailor-made provision; custom-tailored language; specified event carve-out.
переадрес||овувати, ~увати дієсл. to re-address; (вантаж у шляху проходження) to reconsign
~увати вантаж to re-address/to reconsign cargo
~увати ризик to transfer risk.
підприєм||ець ім. ч. (ділова людина) businessman, businessmen (pl.); (у галузі промисловості) industrialist; (власник підприємства) owner (of a firm), entrepreneur; (роботодавець) employer
великий ~ець big employer
дрібні і середні ~ці small and medium employers
іноземні ~ці foreign businessmen
торговельні ~ці збірн. the business interests
~ець, що йде на ризик venturer.
позабалансов||ий прикм. off-balance-sheet
~ий рахунок below-line balance account, memorandum account
~ий ризик off-balance-sheet risk
~а операція off-balance-sheet transaction
~а стаття off-balance-sheet item
~а угода off-balance-sheet transaction
~е фінансування off-balance-sheet financing.
працю||вати дієсл. (у когось, на фірмі тощо) to work (at/with), to be in the employ (of); (виконувати обов’язки когось) to be, to work (as); (над чимсь) to work (at/on); (звиховувати, навчати) to train, to teach; (діяти чимсь) to use, to work (with); (про механізми, агрегати) to operate, to work, to run, to be in operation, to function; (про підприємство тощо) to function, to operate, to work, to run; (надіяти за допомогою тих або інших матеріалів) to work (on), to operate (on), to use, to run (on); (про магазин, установу тощо – бути відкритим) to be open; (посилено) to toil, to sweat, to fag
~вати веслами to ply the oars
~вати день і ніч to work day and night; розм. to work double tides
~вати неповний робочий день to work on part-time, to work short hours
~вати ночами to lucubrate; to work at night; ідіом. (над книгою та ін.) to burn the midnight oil
~вати без перепочинку розм. to work without rest
~вати з кадрами to train personnel
~вати за контрактом to perform/to hold a contract; ~ за наймом to work for hire
~вати за чотирьох to do the work of four
~вати зі збитком to operate in the red
~вати над чимсь to work at/on smth
~вати на повну потужність to work at/to capacity, to operate full out
~вати на рівні самооплатності to break even
~вати на роботодавця to work for an employer
~вати на свій страх і ризик to work on one’s own account
~вати на хазяїна to work for an employer
~вати на холостому ходу to run idle
~вати над книгою to work on/at a book
~вати у дві (три) зміни to work in two (three) shifts
~вати абияк to slack one’s work
~вати беззбитково to break even
~вати безсистемно to work without method
~вати відрядно to be paid by the job/piece, to do piece-/task-work
~вати енергійно to work at full pressure
~вати недостатньо добре to underwork
~вати позмінно to work in shifts
~вати понаднормово to work overtime
~вати поденно to work by the day
~вати продуктивно to work productively
~вати спільно to work as/in a team, to team
~вати старанно to work hard; to work with a will; to take pains; ідіом. to work tooth and nail
~вати швидко to work at full pressure
~вати, не шкодуючи сил to work/to labo(u)r without stint
невтомно ~вати to be hard at work; “~є” (запис в анкеті) at work
завод ~є у три зміни the factory works/operates on a three-shift system
завод ~є на місцевій сировині the factory uses local raw materials
завод працює безперервно (про безперервний тиждень) the factory has a non-stop week; the factory works uninterruptedly
що ~ неповний робочий тиждень або день half/part timer
що ~ повний робочий день або тиждень full-timer
що ~ без контракту freelance
що ~ за наймом [як найнятий працівник] employed (person)
що ~ на себе self-employed, without employees
що ~ не за наймом [не як найнятий працівник] (на себе, сам обслуговуючи своє підприємство) self-employed (person)
що добре (погано) ~ (про підприємство, магазин тощо) well-run (ill-run)
бібліотека працює до 5-ої години the library is open till 5 o’clock
мотор ~є на дизельному паливі the engine runs on diesel fuel; ♦ хто не працює, той не їсть he who does not work, does not eat;
див. тж. функціонувати.
премі||я ім. ж. (винагорода) bonus, bounty, gratuity, premium; (приз) prize; (нагорода) reward; фін. (страхова тощо) premium; (експортна) bounty; ек. prize; premium
валютна ~я (позитивна різниця між формальними і дійсними валютними курсами) exchange premium
додаткова ~я indirect bonus; (у страхуванні) surcharge
додаткова страхова ~я additional (insurance) premium
експортна ~я (export) bounty; (за експортні операції) export bonus
заохочувальна ~я (нагорода) encouragement/incentive prize; (виплата за працю) incentive bonus
імпортна ~я import bonus
заохочувальна ~я incentive bonus
зворотна ~я premium for the put
Нобелівська ~я the Nobel prize
одноразова ~я lump-sum bonus
основна ~я direct bonus
паушальна страхова ~я lump-sum (insurance) premium
податкова ~я (родинам з низьким доходом) tax refund
попередня ~я (в угоді з опціоном) call premium, premium for the call
пряма ~я direct bonus
річна ~я annual bonus
страхова ~я insurance premium
страхова ~я за ризик risk premium
страхова ~я у розмірі 5 пенсів з кожних 100 фунтів застрахованої суми insurance premium at the rate of 5 cents per cent
цільова ~я (за визначені досягнення) task bonus
вивізні ~ї export bonuses
~я винахідникам award to inventors
~я до акції share premium
~я за виконання проекту success fee
~я за виконання завдання incentive wage, on-track/on-target earnings
~я за заслуги merit bonus
~я за перевиконання плану overfulfilment bonus
~я за рідкісність (монети) rarity premium
~я за стелажну угоду бірж. premium for double option
~я за терміновими угодами бірж. premium
~я за угодами на придбання валюти для закордонних інвестицій investment currency premium
~я за якість quality bonus
~я, виплачувана готівкою cash bonus
~я, встановлена за власною оцінкою застрахованого страх. judgement rate
~я, що сплачується в угоді з опціоном call premium
купувати зворотну ~ю бірж. to take for the put
купувати попередню ~ю бірж. to give for the call
одержувати першу ~ю to get a first prize
одержувати страхову ~ю to get a premium
продавати зворотну ~ю бірж. to give for the put
продавати попередню ~ю бірж. to take for the call
сплатити страхову ~ю to pay a premium ● див. тж. винагорода, заохочення.
прий||мати, ~няти дієсл. (у різн. знач.) to take; (брати, одержувати) to accept, to take; (вступати в керування тощо) to take over, to take charge (of); (посаду) to assume; (включати до складу чогось) to admit, to accept; (на роботу) to take on, to engage, to employ; (на службу та ін.) to admit; to accept; (в організацію, вуз тощо) to accept, to admit; (гостей, відвідувачів тощо) to receive; to entertain; (погоджуватися з чимсь) to accept; (затверджувати голосуванням) to pass, to carry; (затверджувати план, резолюцію тощо) to adopt; (на себе зобов’язання, ризик тощо) to assume, to incur; (пропозицію, товар тощо) to accept; (гостя тощо з покриттям витрат, зв’язаних з його перебуванням – розміщати його в готелі тощо) to accommodate; (вважати помилково за іншого, інше) to (mis)take (for); (схвалювати на зборах) to pass, to carry, to adopt; (відповідальність тощо) to assume; (релігію тощо) to adopt, to embrace; (погоджуватися) to accept; (командування та ін.) to take over; (no радіо та ін.) to take down
~мати бій to accept battle
~мати виклик to accept/to take up the challenge
~мати делегацію to receive a delegation
~мати законопроект to adopt/to pass a bill
~мати заявки to admit/to allow bids
~мати в партію to admit to the party
~мати католицтво (православ’я) to adopt/to embrace Catholicism (Orthodoxy)
~мати майнову відповідальність to pledge credit
~мати партію (виробів тощо) to accept a batch
~мати продукт, що поставляється to take delivery
~мати пропозицію to accept an offer/a proposal
~мати пропозицію більшістю голосів to carry a motion by a majority
~мати пропозицію з подякою to accept an offer/a proposal gratefully/with gratitude
~мати резолюцію to pass/to carry/to adopt a resolution (against – проти, for – за)
~мати рішення to take/to reach/to come to a decision
~мати товар to accept goods
~мати українське громадянство to take Ukrainian citizenship, to become a Ukrainian citizen
~мати в університет (в школу) to admit to a university (to a school)
~мати до уваги to take into account/consideration
~мати за жарт to take as a joke
~мати за... (помилково) to mistake/to take for...
~мати на баланс to take onto the books
~мати на роботу to employ, to engage, to hire
~мати (брати) на себе to take upon oneself, to assume
~мати на себе обов’язок to assume an obligation (for)
~мати на себе багато обов’язків to undertake many duties
~мати на себе зобов’язання to assume a liability
~мати на себе ризик to assume the risk
~мати на страхування to accept for insurance; (судна, товару) to underwrite
~мати у якості застави to accept as a pledge
~мати привітно to receive cordially, to welcome
~мати чиїсь умови to agree to smb’s conditions, to accept smb’s terms
~мати щось близько до серця to take smth to heart
~мати щось серйозно to take smth seriously
~мати як заставу to accept as a pledge, to accept as security; to accept as collateral
радо ~мати to welcome, to give a hearty welcome (to)
раді будемо ~няти вас кор. we are glad to accommodate you
він сьогодні ~має (не ~має) he receives today (does not receive visitors, he is not visible today).
прийнятн||ий прикм. acceptable; (припустимий) admissible, tolerable; (який має необхідні данінапр., про кандидата на посаду тощо) eligible; (виправданий, розумний) reasonable; (про ціну) fair
~ий контрагент eligible counterparty, acceptable party
~ий проект bankable project
~ий ризик standard/acceptable risk
~а пропозиція compliant offer
~е забезпечення eligible/adequate/acceptable security, acceptable collateral
~і витрати eligible expenses
~ий для банку (напр., про цінні папери) bankable
~ий для застави pledgeable.
припустим||ий прикм. (дозволений, прийнятний) admissible, permissible, acceptable, allowable; (можливий, ймовірний, здійсненний тощо за таких умов) feasible; (що передбачається) assumptive; (дозволений) warrantable; тех. tolerable
~ий діапазон (коливань валютних курсів) reference/target zone, target range
~ий збиток offsettable loss
~ий ризик risk tolerance, tolerable/tolerated risk
~ий рівень браку (на виробництві) reject/wastage allowance
~а мінімальна прибутковість hurdle rate of return
~а норма забруднення (навколишнього середовища) pollution (control) standard
~а помилка admissible/permissible error, tolerance
~і витрати offsettable/admissible loss, reject/wastage allowance.
спекулянт ім. ч. ~ка ж. speculator, profiteer; (на чорному ринку) black marketeer; (комерційний) (ad)venturer
біржовий ~ stock exchange operator, speculative dealer, gambler
вексельний ~ bill operator; (який укладає угоди власним коштом) bill jobber
дрібний ~ бірж.розм. piker, scalper
професійний ~ professional speculator
~ цінними паперами нових випусків stag
~ на фондовій біржі (stock) jobber
~, який грає на зниження бірж. operator for a fall, bear (seller), short of market, short seller
~, який грає на зниження, але який має в наявності акції protected bear
~, який грає на підвищення бірж. operator for a rise, bull (seller), long of market, long seller
~, який іде на великий ризик в очікуванні високих прибутків plunger
~, який намагається скупити акції за винятково низьким курсом бірж. bargain hunter
~, який робить угоди з премією option operator
біржові ~и, які ведуть єдину політику збірн. (exchange) clique
біржові ~и, які збивають курс акцій (при грі на зниження) збірн. bear clique
біржові ~и, які роздувають курс акцій (при грі на підвищення) збірн. bull clique.
страх ім. ч. fear; (перед майбутнім) dread; (жах) terror
смертельний ~ mortal fear
охоплений ~ом gripped/seized by fear
від ~у with fear
із ~у перед кимсь (чимсь) for fear of smb (smth)
на ваш ~ і ризик at your own risk
на свій ~ і ризик at one’s own risk, on one’s own account
під ~ом чогось under/on pain/penalty of smth
~ перед невідомістю fear/dread of the unknown
бути наляканим to be terrified
відчувати ~ перед кимсь to be terrified of smb, to dread smb
дрижати від ~у to tremble with fear
тримати в ~у to keep in fear; ¨ ~ вбиває більше, ніж хвороба fear kills more than illness
~ має великі очі прик. fear breeds terror; fear takes molehills for mountains.
усвідом||лювати, ~ити дієсл. (для себе) to understand, to make out; to realize, to perceive
~лювати ризик to be aware of a risk.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

ризик ім. = risk;
• ~ повторного притягнення до кримінальної відповідальності за одне й те саме правопорушення = double jeopardy;
• безпідставний ~ = unreasonable risk;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець
1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2)
  • absorption ~ = вбиральний рахунок
  • accumulation ~ = накопичувальний рахунок
  • active ~ = активний депозитний рахунок
  • adjunct ~ = вбиральний рахунок
  • adjustment ~s = регулятивний рахунок резерву на амортизацію
  • advance ~ = рахунок позик
  • aggregate ~s = зведені рахунки
  • all-plant expense ~ = реєстр загальнофабричних накладних витрат
  • annual ~ = річний рахунок
  • appropriation ~ = асигнаційний рахунок
  • assets ~ = рахунок активів
  • automatic transfer ~ = рахунок з автоматичним переказом коштів
  • bad debt ~ = рахунок безнадійних боргів
  • balance sheet ~ = стаття бухгалтерського балансу
  • bank ~ = банківський рахунок
  • bank giro ~ = банківський рахунок в системі жирорахунків
  • bills ~ = рахунок векселів
  • blocked ~ = блокований рахунок
  • budget ~ = бюджетний рахунок • рахунок покриття витрат
  • business ~ = рахунок підприємств
  • capital ~ = рахунок капіталу • рахунок основного капіталу • рахунок руху капіталу
  • capitalization ~ = рахунок інвестованого капіталу
  • cash ~ = рахунок каси
  • charge ~ = кредит за відкритим рахунком
  • check ~ = амер. чековий рахунок
  • checking ~ = чековий рахунок • поточний рахунок
  • cheque ~ = австрал., англ., канад. чековий рахунок • поточний рахунок
  • clearing ~ = розрахунковий рахунок
  • closed ~ = закритий рахунок
  • closing ~ = зведений рахунок • остаточний рахунок • заключний рахунок
  • combined ~s = зведені рахунки
  • collection ~ = рахунок розрахунків з покупцями
  • commission ~ = рахунок комісійних виплат • ощадний внесок
  • compound interest ~ = рахунок, за яким нараховуються відсотки
  • consolidated ~s = зведені рахунки • консолідовані рахунки
  • consumers ~ = рахунок споживачів
  • contra ~ = контра-рахунок • субрахунок
  • control ~ = контрольний рахунок
  • cost ~ = рахунок витрат
  • cost control ~ = контрольний рахунок витрат
  • credit ~ = рахунок пасиву • кредитний рахунок • рахунок з кредитовим сальдо
  • creditor’s ~ = рахунок кредитора
  • current ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • customer ~s = рахунки клієнтів
  • debit ~ = рахунок активу • рахунок з дебетовим сальдо
  • debtor’s ~ = рахунок дебітора
  • deposit ~ = депозитний рахунок • строковий вклад
  • depreciation ~ = рахунок відрахування на знос активу • рахунок амортизаційних фондів
  • depreciation adjustment ~ = рахунок коригування амортизації • регулятивний рахунок резерву на амортизацію • регулятивний рахунок фонду відрахування на знос основних засобів
  • depreciation reserve ~ = рахунок фонду відрахування на знос активів • рахунок амортизаційних фондів • рахунок резерву на амортизацію
  • detailed ~ = докладний звіт
  • disbursement ~ = рахунок витрат
  • dividend ~ = рахунок дивідендів
  • dormant ~ = нечинний рахунок • нечинний депозитний рахунок
  • drawing ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • entertainment ~ = рахунок на представницькі витрати
  • exchange equalization ~ = фонд стабілізації валюти
  • expense account = рахунок витрат
  • external ~ = рахунок зовнішніх розрахунків • платіжний баланс
  • Federal Reserve bank ~ = амер. рахунок у Федеральному резервному банку
  • final ~ = підсумковий рахунок • кінцевий звіт
  • financial ~ = фінансовий рахунок • фінансовий звіт
  • financial ~s = фінансова звітність
  • fixed assets ~ = рахунок основних засобів • рахунок необоротних активів • рахунок основного капіталу
  • foreign currency ~ = валютний рахунок
  • foreign transactions ~ = поточний рахунок закордонних операцій
  • frozen ~ = заморожений рахунок
  • general ~ = рахунок у головній бухгалтерській книзі
  • giro ~ = жирорахунок
  • government ~s = урядові рахунки • урядові фінансові звіти
  • government receipts and expenditure ~ = рахунок державних доходів і видатків
  • gross savings and investment ~ = рахунок валових заощаджень та інвестицій
  • impersonal ~ = рахунок, що не належить конкретній особі
  • imprest ~s = авансові рахунки • підзвітні суми
  • inactive ~ = неактивний клієнтський рахунок • неактивний депозитний рахунок
  • income ~ = рахунок прибутків
  • income and expenditure ~ = рахунок доходів і видатків
  • income statement ~ = рахунок прибутків і збитків
  • individual retirement ~ = особовий рахунок пенсійних нарахувань • особовий пенсійний рахунок
  • integrated ~s = інтегровані рахунки • інтегрована система рахунків
  • intercompany ~ = рахунок розрахунків між компаніями
  • interest ~ = рахунок з виплатою відсотків • розрахунок відсотків
  • interest-bearing transaction ~ = поточний рахунок з виплатою відсотків
  • interest-free ~ = безвідсотковий рахунок
  • interim ~ = проміжний рахунок • тимчасовий рахунок
  • inventory ~ = рахунок товарно-матеріальних запасів
  • investment ~ = рахунок капіталовкладень • рахунок для інвестиційних операцій
  • itemized ~ = деталізований рахунок • рахунок з детальним переліком операцій
  • joint ~ = спільний рахунок • об’єднаний рахунок
  • ledger ~ = рахунок у гросбусі
  • liabilities ~ = рахунок зобов’язань
  • loan ~ = позиковий рахунок
  • loro ~ = рахунок лоро
  • manufacturing ~ = рахунок виробничих витрат
  • material price variance ~ = рахунок відхилень цін на матеріали
  • material variance ~ = рахунок відхилень вартості матеріалів від нормативної
  • merchandise ~s = рахунки комерційної діяльності • товарні операції (в платіжному балансі)
  • monthly ~ = місячний звіт
  • national ~s = звіт про виконання державного бюджету • національні рахунки
  • national income ~s = рахунки національного доходу
  • national income and expenditure ~ = рахунок національних доходів та витрат
  • nominal ~ = номінальний рахунок • пасивний рахунок • активно-пасивний рахунок
  • nostro ~ = рахунок ностро
  • numbered ~ = нумерований депозитний рахунок • нумерований рахунок
  • old ~ (o/a) = старий рахунок
  • open ~ (O/A) = відкритий рахунок
  • operating ~s = поточні рахунки
  • outlay ~s = рахунки видатків
  • outstanding ~ (o/a) = неоплачений рахунок
  • overdrawn ~ = рахунок з овердрафтом
  • overhead ~s = рахунки накладних витрат
  • payroll ~ = рахунок заробітної плати
  • personal ~ = особовий рахунок
  • petty cash ~ = рахунок дрібної каси
  • phoney ~ = фіктивний рахунок • недійсний рахунок
  • private ~ = рахунок приватної особи • приватний рахунок • особовий рахунок
  • production ~ = рахунок продукції
  • profit ~ = рахунок прибутків
  • profit and loss ~ = рахунок прибутків та збитків
  • profit and loss appropriation ~ = рахунок розподілу прибутків і збитків
  • property ~ = рахунок основного капіталу
  • proprietary ~ = рахунок капіталу
  • public ~ = рахунок державної установи
  • purchases ~ = рахунок закупівель
  • real ~ = реальний рахунок • активний рахунок • стаття балансу
  • realization ~ = рахунок реалізації
  • registered ~ = зареєстрований рахунок
  • reserve ~ = резервний рахунок
  • revenue ~ = рахунок надходжень
  • revenue and expense ~ = рахунок надходжень і витрат
  • running ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунок
  • sales ~ = рахунок продажу
  • savings ~ = ощадний рахунок • ощадна книжка
  • securities ~ = рахунок цінних паперів
  • settlement ~ = розрахунковий рахунок
  • special ~ = особливий рахунок • окремий рахунок
  • special fund ~ = рахунок фонду спеціального призначення
  • stock ~ = рахунок капіталу • рахунок цінних паперів
  • subscriber’s ~ = рахунок передплатника • рахунок абонента
  • subsidiary ~ = допоміжний рахунок
  • summary ~ = підсумковий рахунок • кінцевий баланс
  • sundries ~s = інші статті бухгалтерського обліку
  • surplus ~ = рахунок надлишку
  • suspense ~ = проміжний рахунок • рахунок сумнівних дебіторів
  • temporary ~ = тимчасовий рахунок
  • thrift ~ = строковий рахунок • ощадний рахунок
  • transaction ~ = поточний рахунок • короткостроковий депозит
  • transfer ~ = рахунок безготівкових розрахунків
  • trust ~ = довірчий рахунок
  • vostro ~ = рахунок востро
  • wage ~ = рахунок, на який перераховується заробітна плата
  • yearly ~ = річний звіт • річні фінансові звіти • ультимо
  • ~s analysis = аналіз статей балансу
  • ~ balance = сальдо рахунку • залишок на рахунку
  • ~ book = журнал бухгалтерського обліку • бухгалтерська книга
  • ~ card = план рахунків
  • ~ category = категорія рахунка
  • ~ conflict = конфлікт між рекламодавцями
  • ~ current (A/C) = контокорент • відкритий рахунок • поточний банківський рахунок
  • ~ day = розрахунковий день
  • ~s department = відділ розрахунків • відділ фінансових звітів
  • ~ detail = докладні дані про банківський рахунок
  • ~ entry = бухгалтерський запис • запис • рядок бухгалтерської звітності
  • ~ executive = керівник, який веде рахунок клієнтів • консультант рекламного бюро • уповноважений за контрактом з рекламодавцями
  • ~ for current operations = рахунок поточних операцій
  • ~ form = документ бухгалтерського обліку
  • ~ for the accumulation of payments = рахунок для оплати нагромаджених платежів
  • ~ for various payments = рахунок для оплати різних платежів • рахунок для різних платежів
  • ~ heading = заголовок рахунка
  • ~ held as collateral = рахунок під заставу
  • ~ held in foreign currency = рахунок у іноземній валюті
  • ~ holder = власник рахунка
  • ~ in the bearer’s name = рахунок на подавця • рахунок на пред’явника
  • ~ ledger = бухгалтерський реєстр • бухгалтерська книга
  • ~ management = керівництво групами клієнтів • керівництво групами клієнтів, які працюють • проведення рахунків
  • ~ manager = керівник групи клієнтів, які працюють • завідувач відділу реклами
  • ~ of charges = рахунок витрат • рахунок накладних витрат
  • ~ of commission = рахунок комісійних платежів
  • ~ of disbursements = рахунок витрат
  • ~ of expenses = рахунок витрат• діас. рахунок розходів ~ of goods purchased рахунок на закуплені товари
  • ~ of heating expenses = рахунок витрат на опалення
  • ~ of overheads = рахунок накладних витрат
  • ~ of recourse = рахунок з правом звернення • рахунок регресу
  • ~-only cheque = чек лише для безготівкового розрахунку
  • ~s outstanding = неоплачені рахунки
  • ~ payee cheque = чек на рахунок одержувача
  • ~ representative = консультант зі зв’язків з рекламодавцями
  • ~ sales (a. s., A/S) = звіт про продаж товару • рахунок про продаж товару
  • ~ sheet = бланк рахунка
  • ~s statement = звіт про стан рахунків
  • ~ stated = сальдо рахунка • підведений рахунок
  • ~ subject to notice = рахунок з повідомленням
  • ~ supervisor = керівник групи по зв’язках з рекламодавцями
  • ~ terms = умови оплати рахунка
  • ~ title = назва рахунка
  • ~-to-account transfer = переказ грошей з одного рахунка на інший
  • ~ with overdraft facility = рахунок, на якому дозволено овердрафт • рахунок з перевищенням кредитного ліміту • рахунок, на якому дозволено позичати банківські гроші
  • ~ with the Treasury = рахунок в міністерстві фінансів, скарбниці
  • for ~ only = тільки для розрахунку
  • for ~ and risk of = за рахунок і на ризик
  • on ~ (o/a) = на рахунок належної суми
  • on а joint ~ = на спільному рахунку
  • standard manual of ~s = посібник правил і порядку ведення рахунків
  • to adjust an ~ = виправляти/виправити рахунок
  • to audit ~s = проводити/провести ревізію рахунків
  • to balance an ~ = закривати/закрити рахунок • балансувати/збалансувати статтю розрахунків • підсумовувати/підсумувати рахунок
  • to charge an ~ = дебетувати рахунок
  • to charge to an ~ = відносити/віднести на рахунок
  • to check an ~ = перевіряти/перевірити рахунок
  • to close an ~ = закривати/закрити рахунок
  • to credit an ~ = кредитувати рахунок
  • to debit an ~ = дебетувати рахунок
  • to draw money from an ~ = списувати/списати з рахунка
  • to draw on an ~ = брати/взяти гроші з рахунка
  • to enter on an ~ = зараховувати/зарахувати суму на рахунок
  • to falsify an ~ = підробляти/підробити рахунок
  • to freeze an ~ = заморожувати/заморозити рахунок
  • to have an ~ with a bank = мати рахунок в банку
  • to keep ~s = провадити рахунки • вести рахунки • вести бухгалтерські книги
  • to make up an ~ = виписувати/виписати рахунок
  • to open an ~ = відкривати/відкрити рахунок
  • to operate an ~ = проводити рахунок • вести рахунок
  • to overdraw an ~ = перевищувати/перевищити залишок на рахунку • перевищувати/перевищити кредитний ліміт на рахунку
  • to pay an ~ = платити/оплатити рахунок
  • to pay into an ~ = записувати/записати на рахунок
  • to render an ~ = представляти/представити рахунок
  • to run up an ~ = збільшувати/збільшити залишок на рахунку
  • to settle an ~ = оплачувати/оплатити рахунок • узгоджувати/узгодити суму на рахунку
  • to set up an ~ = відкривати/відкрити рахунок
  • to square ~s = розплачуватися/розплатитися • розраховуватися/розрахуватися
  • to transfer to an ~ = переписувати/переписати на рахунок
  • to verify ~s = перевіряти/перевірити рахунки • перевіряти/перевірити правильність ведення рахунків
  • to withdraw from an ~ = знімати/зняти з рахунка
  • to write off from an ~ = списувати/списати з рахунка
    ▲ account3 :: client2; account2 accounts (432); account2 – конто (зах. укр., діас., діал.)
  • asset, assets 1. ком. актив; активи; майно; фонди; капітал; кошти; ресурси; засоби; 2. бухг. актив; актив балансу; активи; засоби
    1. майнові цінності у формі нерухомості (real property), товарно-матеріальних запасів (inventories1), цінних паперів (securities), готівки і т. д., які належать окремій особі або підприємству (business2) і від яких чекають економічної вигоди за час їхньої служби; ◆ активи поділяють на дві головні категорії: оборотні (current assets) і необоротні (non-current assets), причому останні ще розподіляють на матеріальні (tangible assets) і нематеріальні (intangible assets) активи; 2. частина балансового звіту (balance sheet), що містить докладний перелік матеріальних цінностей і боргових вимог підприємства
  • accounting ~ = грошова вартість активу
  • accrued ~s = накопичені активи
  • available ~s = вільні активи • незаставні активи • ліквідні активи
  • bankable ~ = активи, прийняті для банку • прийнятні для банку активи
  • blocked ~s = заморожені активи
  • capital ~s = основні засоби • основний капітал • основні фонди • необоротні активи • засоби виробництва • нерухомість • неліквідні активи
  • cash ~ = грошові активи • майно в грошовій формі
  • chief ~ = основний актив
  • composite reserve ~ = універсальні резервні активи
  • concealed ~ = приховані активи
  • contingent ~ = можливі активи • умовні активи • передбачені активи
  • current ~s = оборотні активи
  • dead ~ = мертві активи
  • deferred ~ = активи майбутніх років • оплачені витрати
  • depletable ~ = вичерпані активи
  • depreciable ~ = активи, що зношуються • зношуване майно
  • doubtful ~ = сумнівні активи
  • earmarked ~ = зарезервовані активи
  • earning ~ = дохідні активи
  • environmental ~s = матеріальні ресурси з довкілля
  • equity ~ = власність в акціях
  • fictitious ~s = фіктивні активи
  • financial ~s = фінансові активи
  • fixed ~s = основні засоби • довгострокові активи • необоротні активи
  • fixed industrial ~s = основні промислові фонди
  • fixed productive ~s = основні виробничі активи
  • floating ~s = оборотні активи • оборотні засоби
  • foreign ~s = закордонні активи
  • frozen ~s = заморожені активи
  • fungible ~s = взаємозамінні активи
  • future-yielding ~s = активи майбутніх прибутків
  • gross ~s = валові активи
  • gross reserve ~ = валова сума резервних активів
  • hidden ~ = прихований основний капітал • приховані активи
  • higher-yielding ~s = прибутковіші види активів
  • human ~s = людський капітал
  • hypothecated ~s = заставні активи
  • illiquid ~s = неліквідні засоби • неліквідні активи
  • intangible ~s = нематеріальні активи
  • international ~ = нерухома власність закордонних компаній
  • leased ~s = орендовані активи
  • limited-life ~ = майно з обмеженим терміном служби
  • liquid ~s = ліквідні активи • оборотний капітал • швидкореалізовані засоби • швидкореалізовні засоби
  • long-lived ~s = довгострокові активи
  • long-term ~s = довгострокові активи • необоротні активи
  • main ~ = головний актив
  • monetary ~ = грошовий актив
  • net ~s = чисті активи • нетто-активи
  • net equity ~ = чиста вартість акціонерного капіталу
  • net fixed ~ = залишкова вартість основного капіталу
  • net tangible ~s = чисті матеріальні активи
  • nominal ~s = умовні активи • активи, умовно оцінені в балансі
  • non-current ~s = необоротні активи
  • nondistributable ~s = неподільні активи
  • nonmonetary ~s = речові активи
  • nonproductive = непродуктивний капітал • непродуктивні фонди
  • operating ~ = оперативні активи
  • original ~ = початковий капітал
  • overvalued ~s = активи із завищеною вартістю
  • owned ~s = власні активи
  • partnership ~s = засоби акціонерного товариства • засоби підприємства • засоби спілки
  • permanent ~ = основний капітал
  • personal ~ = особисте майно • особиста власність
  • physical ~s = реальні активи • реальні основні засоби
  • plant ~s = виробничі активи
  • pledged ~ = заставний актив • заставні основні засоби
  • principal ~ = головний актив
  • property ~ = власний капітал • необоротні активи • основні засоби
  • quick ~s = ліквідні активи • швидкореалізовані активи • швидкореалізовні активи
  • real ~ = нерухоме майно • нерухомість
  • realizable ~s = активи, що легко реалізуються
  • rented ~s = орендовані активи
  • risk-free ~s = безпечні активи • високоліквідні активи
  • risky ~ = ризикований актив • небезпечний актив
  • segmented ~s = часткові активи
  • short-lived ~s = активи з коротким терміном служби
  • short-term ~s = короткострокові активи
  • sticky ~ = неліквідні активи • важкореалізовані активи • важкореалізовні активи
  • tangible ~s = матеріальні активи
  • total ~ = загальна сума майна • сума активів
  • total tangible ~ = загальна вартість матеріальних активів
  • undervalued ~s = активи із заниженою вартістю
  • unrestricted net ~s = необмежені чисті активи
  • wasting ~s = вичерпні активи • активи убування • невідновні активи • майно, що зношується
  • working ~s = оборотні засоби • оборотні активи
  • ~ account = рахунок активу
  • ~s acquisition = придбання активів
  • ~s and liabilities = актив і пасив балансу
  • ~s available for distribution = вільні активи для розподілу
  • ~ -backed security = застава, забезпечена активами
  • ~ backing = забезпечення активами
  • ~ formation = утворення активів
  • ~s held = капітал, вкладений в банк
  • ~ item = запис активу балансу
  • ~/liability management = регулювання активу і пасиву
  • ~ management = керування активами
  • ~s not in use = невикористовувані активи
  • ~s of a company = капітал компанії
  • ~ on current account = засоби на поточному рахунку
  • ~s pledged as security = заставлена нерухомість
  • ~ price risk = курсовий ризик активів
  • ~ quality rating system = система кваліфікації активів
  • ~ revaluation reserve = резервний фонд для переоцінки вартості активів
  • ~ sales = продаж активів
  • ~ stripping = поглинання компанії, чиї акції котируються нижче від вартості активів
  • ~ swap = обмін активами
  • ~ turnover = оборотність активів
  • capital ~ pricing model = модель оцінки капітальних активів
  • capitalized value of ~ = капіталізована вартість активів
  • cash flow of ~s = грошовий потік активів
  • disposal of ~s = реалізація активів • виторг із продажу майна
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити активи
  • to realize ~s = реалізувати активи
  • useful life of (a) capital ~s = корисний термін служби капітальних активів • корисний термін основних фондів
    ▲ assets2 : liabilities2; assets1 A. assets1 (433); assets2 financial statements (435)
    пр. liability, liabilities2
  • audit 1. n бухг. аудит; ревізія; аудиторська перевірка; аудиторське перевіряння; перевірка; перевірка фінансових операцій; аналіз господарсько-фінансової діяльності; 2. ауд. аудиторська перевірка; аудиторське перевіряння; ревізія; аудит; а аудиторський; ревізійний; v ревізувати
    1. систематичне перевіряння облікової документації (accounting records), фінансової звітності (financial statements), що включає балансовий звіт (balance sheet), звіт про прибуток і збиток (profit and loss statement :: income statement) та ін. підсумкові дані з метою точно оцінити діяльність (true and fair view) організації (entity) та відповідність нормам бухгалтерського обліку (accounting standards); ◆ до аудиторських перевірянь належать: внутрішній аудит (internal audit), зовнішній аудит (external audit), аудит балансу (balance sheet audit), безперервний аудит (continuous audit), встановлений законом аудит (statutory audit) і т. д.; 2. методика обстеження, огляду чи аналізу виробничої діяльності, бухгалтерських процедур, системи контролю якості (quality control) будь-яких витрат (expenditure) і т. ін. з метою встановлення ефективності (efficiency3), результативності (effectiveness), надійності і т. п.; ◆ до таких аудиторських перевірянь належать: аудиторське перевіряння управління (management audit :: operational audit), аудиторське перевіряння робочої сили (work force audit), аудиторське перевіряння безпеки (safety audit) і т. д.
  • analytical ~ = аналітичний аудит • аналітична ревізія
  • annual ~ = річна аудиторська перевірка • річний аналіз господарської діяльності
  • balance sheet ~ = аудит балансу • ревізія балансу
  • bank ~ = аудит банківської звітності • ревізія банківської звітності
  • cash ~ = ревізія операцій з готівкою
  • compliance ~ = аудит за згодою • ревізія за згодою
  • comprehensive ~ = докладний аудит • докладна ревізія • всеосяжна ревізія
  • continuous ~ = безперервний аудит
  • conversion ~ = перевірка, пов’язана з переходом на випуск нової продукції
  • cost ~ = аудит витрат
  • detailed ~ = докладний аудит • докладна ревізія
  • environmental ~ = аудит захисту довкілля
  • external audit = зовнішній аудит
  • financial ~ = аудиторська перевірка фінансового стану
  • general ~ = загальний аудит • загальна ревізія
  • green ~ = неякісна аудиторська перевірка
  • independent ~ = незалежний аудит • незалежна ревізія
  • interim ~ = проміжна аудиторська перевірка • аудиторська перевірка за частину звітного періоду
  • internal audit = внутрішній аудит
  • joint ~ = спільний аудит • спільна ревізія
  • judicial ~ = судова ревізія
  • limited ~ = обмежений аудит • обмежена аудиторська перевірка
  • management audit = аудиторське перевіряння управління
  • marketing ~ = перевірка збуту
  • operational audit = аудиторське перевіряння управління
  • outside ~ = зовнішня ревізія
  • performance ~ = аудит функціонування
  • periodic ~ = періодичний аудит • періодична ревізія • аудиторська перевірка за частину звітного періоду
  • preliminary ~ = підготовчий аудит
  • pre- ~ = ознайомчий аудит
  • procedural ~ = процедурний аудит
  • safety ~ = аудиторська перевірка безпеки
  • sampling ~ = вибіркова перевірка
  • special ~ = спеціальний аудит • спеціальна ревізія
  • statutory audit = встановлений законом аудит
  • tax ~ = аудиторська перевірка правильності нарахування податків
  • test ~ = контрольна перевірка
  • unscheduled ~ = непланова перевірка
  • value-for-money ~ = аудит економічності, ефективності й результативності
  • work force ~ = аудиторська перевірка робочої сили
  • year-end ~ = аудит на кінець року
  • ~ accounts = аудиторські рахунки • ревізійні рахунки
  • ~ approach = методика проведення ревізії
  • ~ committee = ревізійний комітет • ревізійна комісія
  • ~ coverage = обсяг ревізії
  • ~ department = ревізійний відділ
  • ~ difference = розбіжність в ревізійній звітності
  • ~ endorsement = підпис під ревізійним звітом
  • ~ evidence = матеріали ревізії • аудиторський доказ
  • ~ letter = повідомлення про ревізію
  • ~ manual = посібник з ревізії • посібник з аудиту
  • ~ objectives = мета аудиторської перевірки
  • ~ of annual accounts = перевірка річної звітності • ревізія річної звітності
  • ~ of financial records = перевірка фінансової звітності
  • ~ opinion = аудиторський висновок
  • ~ package = пакет програм ревізії
  • ~ plan = план ревізії
  • ~ planning = планування ревізії
  • ~ procedure = процедура ревізії
  • ~ programme = програма проведення аудиторської перевірки
  • ~ report = звіт про результати ревізії • протокол ревізії • ревізійний звіт
  • ~ report comments = зауваження до звіту про результати ревізії • зауваження до протоколу ревізії
  • ~ report review = аналіз звіту про ревізії
  • ~ risk = аудиторський ризик
  • ~ sampling = вибір при проведенні аудиторської перевірки
  • ~ scheme = порядок ревізії • план ревізії
  • ~ trail = слід ревізії
  • ~ working papers = документація аудиторської перевірки
  • computer-assisted ~ technique = методика автоматизованої ревізії
  • to ~ the accounts = проводити/провести ревізію • перевіряти/перевірити рахунки
  • to carry out an ~ = проводити/провести ревізію
  • ▷▷ auditor
  • credit (Cr; cr) n 1. ком. кредит; борг; кредитування; 2. бухг., рах. кредит; права сторона рахунку; a кредитовий; кредитний; v кредитувати
    1. позичка, яка надається окремій особі або підприємству у власність (це – товари, послуги або гроші); ◆ покупці (purchaser), які користуються таким кредитом, одержують його переважно на умовах повернення вартості в певний строк і з виплатою відсотка (interest); 2. сума, яка записана на правій стороні рахунка (account2) в бухгалтерському реєстрі (ledger); ◆ якщо кредит знаходиться на активному рахунку, то це свідчить про зменшення грошових коштів, а на пасивному – про збільшення заборгованості
  • acceptance ~ = акцептний кредит
  • accommodation ~ = кредит для покриття тимчасових потреб у коштах
  • agricultural ~ = сільськогосподарський кредит
  • anticipatory ~ = акредитив для оплати невідвантажених товарів
  • averaged rate ~ = кредит за усередненою ставкою
  • back-to-back ~ = компенсаційний кредит • компенсаційний акредитив
  • bank ~ = банківський кредит
  • blank ~ = бланковий кредит • кредит без забезпечення
  • blocked ~ = заморожений кредит • блокований кредит
  • book ~ = комерційний кредит у формі відкритого рахунка
  • bridging ~ = кредит на тимчасові потреби
  • buyer ~ = кредит покупця
  • capital market ~ = кредит, одержаний на ринку довгострокового капіталу
  • cash ~ = готівковий кредит • кредит готівкою • овердрафт
  • clean ~ = бланковий кредит
  • clearing ~ = технічний кредит
  • collateral ~ = кредит під забезпечення • ломбардна позика
  • commercial ~ = комерційний кредит
  • company ~ = підприємницький кредит
  • consumer ~ = споживчий кредит • підтоварний кредит • товарний акредитив
  • currency ~ = валютний кредит
  • current account ~ = кредит за контокорентним рахунком • контокорентний кредит
  • deferred ~ = відстрочений кредит • відстрочене зарахування на рахунок • доходи майбутніх періодів
  • direct ~ = прямий кредит
  • discount ~ = дисконтний кредит • кредит у формі обліку
  • dividend ~ = податкова пільга, яку отримує одержувач дивідендів
  • dollar ~ = кредит у доларах
  • draft ~ = кредит у формі тратти
  • earned income ~ = податкова пільга на зароблений дохід
  • export ~ = експортний кредит • кредит на експорт
  • extended ~ = продовжений кредит • пролонгований кредит
  • external ~ = зовнішній кредит • міжнародний кредит
  • external trade ~ = зовнішньоторговельний кредит
  • farm ~ = сільськогосподарський кредит
  • Federal Reserve ~ = кредит федеральних резервних банків
  • financial ~ = фінансовий кредит
  • fixed ~ = кредит на встановлену суму
  • foreign tax ~ = пільга на закордонний податок • знижка на закордонний податок
  • frozen ~ = заморожений кредит
  • government ~ = державний кредит
  • guaranteed ~ = кредит з гарантією • гарантований кредит
  • immediate ~ = негайне зарахування грошей на рахунок
  • import ~ = імпортний кредит • кредит на імпорт
  • income tax ~ = податкова пільга з прибуткового податку
  • industrial ~ = промисловий кредит
  • instalment ~ = кредит з погашенням окремими частинами
  • insurer’s ~ = кредит страхувача
  • intergovernmental ~ = міждержавний кредит • міжурядовий кредит
  • interim ~ = тимчасова позика • проміжна позика
  • investment ~ = кредит для фінансування довгострокових вкладень • інвестиційний кредит
  • investment tax ~ (ITC) = податкова знижка для капіталовкладень
  • limited ~ = обмежений кредит
  • lombard ~ = ломбардний кредит
  • long-term ~ = довгостроковий кредит
  • low-interest ~ = кредит з низьким відсотком • дешевий кредит
  • maximum ~ = максимальний кредит
  • medium-term ~ = середньостроковий кредит
  • mercantile ~ = торговельний кредит
  • minimum ~ = мінімальний кредит
  • monetary ~ = грошовий кредит
  • mortgage ~ = іпотечний кредит
  • noninstalment ~ = разовий кредит • кредит з разовою сплатою
  • noninterest bearing ~ = безвідсотковий кредит
  • on-call ~ = кредит на вимогу
  • open ~ = необмежений кредит • бланковий кредит
  • overdue ~ = прострочений кредит
  • packing ~ = акредитив для оплати невідвантажених товарів
  • personal ~ = індивідуальний кредит • індивідуальна позика
  • preferential ~ = пільговий кредит
  • public ~ = державний кредит
  • rediscount ~ = кредит у формі переобліку • кредит у формі обліку
  • reserve ~ = резервний кредит
  • retail ~ = кредит роздрібній торгівлі
  • revolving ~ = автоматично поновлений кредит
  • roll-over ~ = кредит з періодично переглянуваною відсотковою ставкою
  • rural ~ = сільськогосподарський кредит
  • secured ~ = забезпечений кредит
  • self-liquidating ~ = самоліквідовний кредит
  • short-term ~ = короткостроковий кредит
  • soft ~ = пільговий кредит
  • standby ~ = резервний кредит • кредит, використовуваний у разі потреби
  • starting ~ = початковий кредит
  • state ~ = державний кредит
  • state-guaranteed ~ = державний кредит з гарантією
  • store ~ = відкритий кредит • кредит, наданий крамницею
  • supplier’s ~ = кредит постачальника
  • syndicated bank ~ = кредит, наданий кількома банками
  • tax ~ = податкова знижка • податкова пільга • відстрочення оплати податку
  • temporary ~ = тимчасова позика • проміжна позика
  • term ~ = строковий кредит
  • tied ~ = зв’язаний кредит • кредит, обмежений щодо цілей його використання
  • total ~ = сума кредиту • підсумок кредиту
  • trade ~ = торговельний кредит
  • uncollectible ~ = кредит, який не може бути стягнений
  • unlimited ~ = необмежений кредит
  • unsecured ~ = незабезпечений кредит • кредит без спеціального забезпечення
  • unused ~ = невикористаний кредит
  • used ~ = використаний кредит
  • working ~ = кредит підприємства • кредит для підсилення оборотного капіталу позичальника
  • against ~ = на рахунок кредиту
  • ~ abuse = зловживання кредитом
  • ~ account = рахунок з кредитним сальдо • рахунок пасиву балансу
  • ~ activities = кредитування
  • ~ advice = кредитове авізо
  • ~ against goods = підтоварний кредит
  • ~ against securities = кредит під цінні папери
  • ~ against shipped goods = кредит під відвантажені товари
  • ~ against tax = податкова пільга • податкова знижка
  • ~ agency = бюро інформації про кредит
  • ~ agreement = угода про кредитування
  • ~ application = заява про надання кредиту
  • ~ approval = згода видати кредит
  • ~ at a reduced rate of interest = кредит за зниженою відсотковою ставкою
  • ~ at the bank = кредит у банку
  • ~ balance = кредитовий баланс • кредитний баланс • негативне сальдо • залишок кредиту • кредитове сальдо
  • ~ bank = кредитний банк
  • ~ buyer = покупець товарів у кредит
  • ~ buying = купівля в кредит
  • ~ by way of guarantee = гарантійний кредит у формі авалю
  • ~ ceiling = граничний розмір кредиту • верхня межа на банківські кредити
  • ~ conditions = умови кредитування
  • ~ constraint = обмеження кредиту
  • ~-drawing facility = можливість одержання кредиту
  • ~ entry = запис на кредитовому рахунку • кредитовий запис
  • ~ evaluation = оцінка кредиту
  • ~ extension = надання кредиту
  • ~ facilities = джерела кредитування
  • ~ fee = комісійні за кредит
  • ~ finance = фінансування кредиту
  • ~ financing = кредитне фінансування
  • ~ for a limited period = кредит на обмежений строк
  • ~ for an unlimited period = кредит на необмежений строк
  • ~ fund = кредитна каса
  • ~ granting = надання кредиту
  • ~ granting system = система кредитування
  • ~ guarantee = кредитова запорука • кредитне поручительство
  • ~ information = інформація про кредитоспроможність
  • ~ injection = надання кредиту
  • ~ institution = кредитна установа
  • ~ instruments = кредитові зобов’язання
  • ~ insurance = страхування кредитів • страхування від несплати боргу
  • ~ insurance scheme = план страхування кредитів
  • ~ insurance system = система страхування кредитів
  • ~ interest = відсоткова ставка кредиту
  • ~ investigation = дослідження кредитоспроможності
  • ~ item = кредитовий запис
  • ~ journal = журнал обліку кредитів
  • ~ length = строк кредиту
  • ~ line = гранична сума кредиту
  • ~ market = ринок кредиту
  • ~ measures = методи кредитування
  • ~ on easy terms = кредит на пільгових умовах
  • ~ on favourable terms = кредит на пільгових умовах
  • ~ on goods = кредит на товар • товарний кредит
  • ~ on mortgage = кредит на нерухомість
  • ~ period = строк кредиту
  • ~ policy = кредитна політика
  • ~ purchase = купівля в кредит
  • ~ rating = оцінка кредитоспроможності
  • ~ rating agency = кредитно-рейтингове агентство
  • ~ reference = довідка про кредитоспроможність • інформація про кредитоспроможність
  • ~ report = звіт про кредитні операції
  • ~ requirement = потреба у кредиті
  • ~ restriction = обмеження кредиту
  • ~ risk = кредитний ризик
  • ~ sale = продаж у кредит
  • ~ slip = кредитний квиток
  • ~ society = кредитне товариство
  • ~ squeeze = обмеження кредиту • кредитовий тиск • кредитна рестрикція
  • ~ standing = кредитоспроможність
  • ~ stop = припинення кредиту
  • ~ supply = постачання кредиту
  • ~ system = кредитна система
  • ~ terms = умови кредиту
  • ~ trade = торгівля в кредит
  • ~ transaction = кредитна угода • кредитна операція
  • ~ transfer = кредитовий переказ
  • ~ undertaking = кредитна угода
  • ~ with the bank = кредит у банку
  • on ~ = в кредит
  • to advance ~ = авансувати кредит
  • to allot ~ = розподіляти/розподілити кредит • давати/дати кредит
  • to apply for ~ = звертатися/звернутися по кредит
  • to arrange ~ = домовлятися/домовитися про надання кредиту
  • to block ~ = затримувати/затримати кредит • заморожувати/заморозити кредит • блокувати кредит
  • to buy on ~ = купувати/купити в кредит
  • to call in a ~ = сплачувати/сплатити кредит
  • to establish ~ = встановлювати/встановити кредит • відкривати/відкрити кредит
  • to give ~ = давати/дати кредит
  • to grant ~ = давати/дати кредит
  • to obtain ~ = отримувати/отримати кредит
  • to refuse ~ = відмовляти/відмовити в кредиті
  • to run out of ~ = втрачати/втратити кредит
  • to sell on ~ = продавати/продати в кредит
  • to suspend ~ = припиняти/припинити кредит
  • to tighten ~ = стримувати/стримати зростання кредиту
  • to use ~ = користуватися кредитом
  • to withdraw ~ = закривати/закрити кредит
  • under ~ = на основі кредиту
    ▲ credit2 : debit2
    пр. debit2
  • currency n ком.1. валюта; гроші; 2. грошовий обіг; a валютний
    1. грошова одиниця будь-якої країни; ◆ напр.: українська гривня, американський долар, євро тощо; грошові знаки, що крім монет і банкнот включають чеки (cheque), векселі (bill of exchange), прості векселі (promissory note) тощо; 2. рух грошей у процесі виробництва, розподілу й обміну суспільного продукту і перерозподілу національного доходу; ◆ здійснюється через готівкові табезготівкові розрахунки
  • accounting ~ = валюта розрахунку
  • adjustable ~ = еластичний грошовий обіг • обіг, який автоматично пристосовується до потреб торгівлі
  • agreement ~ = клірингова валюта • міжнародний кліринг
  • appreciated ~ = переоцінена валюта • валюта із завищеним курсом • валюта, яка подорожчала
  • article 8 ~ = валюта статті 8 • валюта, яка вільно конвертується
  • automatic ~ = грошовий обіг • еластичний грошовий обіг • обіг, який автоматично пристосовується до потреб торгівлі
  • base ~ = базова валюта • валюта, відносно якої котируються інші валюти
  • blocked ~ = блокована валюта
  • cheap ~ = валюта з низькою купівельною спроможністю
  • common ~ = спільна валюта
  • continental ~ = валюта країн континентальної Європи
  • controlled ~ = регульована валюта
  • convertible ~ = конвертована валюта
  • counterfeit ~ = підроблена валюта • фальшиві гроші
  • credit ~ = кредитні гроші • валюта кредиту
  • decimal ~ = десяткова грошова система
  • deposit ~ = гроші банківського обороту • гроші на депозиті • депоновані гроші
  • depreciated ~ = знецінена валюта
  • depreciating ~ = валюта, яка знецінюється
  • devalued ~ = знецінена валюта
  • domestic ~ = місцева валюта • валюта даної країни
  • double ~ = подвійна валюта
  • elastic ~ = еластичний грошовий обіг • обіг, який автоматично пристосовується до потреб торгівлі
  • emergency ~ = платіжні кошти, які випускаються під час фінансової кризи
  • Eurocurrency = євровалюта
  • falling ~ = валюта, вартість якої знижується
  • fiat ~ies = валюти, не забезпечені золотом
  • fiduciary ~ = гроші, не забезпечені металевим резервом
  • fluctuating ~ = валюта, курс якої коливається
  • forced ~ = гроші з примусовим курсом
  • foreign ~ = іноземна валюта • девізи
  • fractional ~ = розмінна монета • дрібні гроші
  • free ~ = вільно конвертована валюта
  • freely convertible ~ = вільно конвертована валюта
  • freely floating ~ = валюта з курсом, який вільно коливається
  • fully convertible ~ = вільно конвертована валюта
  • functional ~ = функціональна валюта
  • general asset ~ = банкноти без спеціального забезпечення
  • gold ~ = золота монета
  • green ~ = «зелена валюта»
  • hand-to-hand ~ = вільна готівка
  • hard ~ = тверда валюта
  • home ~ = місцева валюта
  • inconvertible ~ = валюта, яка не конвертується • неконвертована валюта
  • international ~ = міжнародна валюта
  • irredeemable ~ = неконвертована валюта
  • jointly floating ~ = валюта, курс якої коливається спільно з іншою валютою
  • key ~ = ключова валюта
  • lawful ~ = законна валюта • законні платіжні кошти
  • leading ~ = ключова валюта
  • local ~ = місцева валюта • локальна валюта
  • major ~ies = основні валюти
  • managed ~ = регульована валюта
  • metallic ~ = металеві гроші
  • mixed ~ = змішана грошова система
  • national ~ = національна валюта
  • nonconvertible ~ = неконвертована валюта
  • overvalued ~ = валюта із завищеним курсом
  • paper ~ = паперові гроші • банкноти • обіг кредитних документів
  • pegged ~ = валюта, курс якої прив’язаний до валюти іншої країни
  • reference ~ = валюта, на якій базується валютне застереження • валюта, що служить як стандарт
  • regulated ~ = регульована валюта
  • reporting ~ = валюта звітності • валюта, в якій складається звіт
  • reserve ~ = резервна валюта
  • revalued ~ = переоцінена валюта
  • shaky ~ = нестійка валюта
  • silver ~ = срібні гроші
  • soft ~ = неконвертована валюта
  • sound ~ = тверда валюта
  • standard ~ = стандартна валюта
  • trading ~ = ключова валюта • оборотна валюта
  • transaction ~ = валюта розрахунку • валюта операцій
  • treasury ~ = гроші скарбниці
  • undervalued ~ = валюта із заниженим курсом
  • unstable ~ = нестійка валюта
  • vehicle ~ = ключова валюта
  • wildcat ~ = банкноти спекулятивних банків
  • conversion of ~ = конверсія валюти
  • ~ account = валютний рахунок
  • ~ adjustment factor (CAF) = коефіцієнт вивіреного валютного курсу
  • ~ appreciation = подорожчання валюти
  • ~ area = валютна зона
  • ~ auction = валютний аукціон
  • ~ band = межа коливання валютного курсу
  • ~ barrier = валютний бар’єр
  • ~ basket = валютний кошик
  • ~ broker = валютний брокер • валютний маклер
  • ~ circulation = грошовий обіг
  • ~ clause = валютне застереження
  • ~ clearing = валютний кліринг
  • ~ code = валютний код
  • ~ compensation = валютна компенсація
  • ~ contract = валютний контракт
  • ~ convertibility = конвертованість валюти
  • ~ council = валютна рада
  • ~ dealing = валютна операція
  • ~ depreciation = здешевлення валюти • знецінення валюти • девальвація валюти
  • ~ devaluation = девальвація валюти
  • ~ earnings = валютні надходження
  • ~ exchange receipt = квитанція обміну валюти
  • ~ exchange regulation = контроль обміну валюти
  • ~ hedging = страхування валютного курсу • хеджування валюти
  • ~ in circulation = паперові гроші й монети в обігу • грошова маса в обігу
  • ~ market = валютний ринок
  • ~ movement = коливання курсів валюти
  • ~ of an account = валюта рахунку
  • ~ of borrowing = валюта позики
  • ~ of a contract = валюта контракту
  • ~ of credit = валюта кредиту
  • ~ of payment = валюта платежу
  • ~ option = валютний опціон
  • ~ option transaction = операція валютного опціону
  • ~ parity = валютний паритет
  • ~ pegged to the dollar = валюта, курс якої прив’язаний до долара
  • ~ policy = валютна політика
  • ~ purchase = купівля валюти
  • ~ ration = квота обміну валюти
  • ~ realignment = вирівнювання валютних курсів
  • ~ reform = грошова реформа
  • ~ regime = валютна система
  • ~ reserves = запаси валюти
  • ~ restriction = валютне обмеження
  • ~ risk = валютний ризик
  • ~ shortage = брак валюти • нестача валюти
  • ~ smuggling = контрабандне перевезення валюти
  • ~ speculation = валютна спекуляція
  • ~ statistics = статистика грошового обігу
  • ~ transaction = валютна операція
  • ~ unit = валютна одиниця
  • to back the ~ = забезпечувати/забезпечити валюту • підтримувати/підтримати валюту
  • to compute in ~ = обраховувати/обрахувати у валюті
  • to conserve on foreign ~ = зберігати/зберегти іноземну валюту
  • to control ~ = регулювати валюту
  • to convert ~ = конвертувати валюту
  • to debase ~ = знецінювати/знецінити валюту
  • to depreciate ~ = знецінювати/знецінити валюту
  • to devaluate ~ = девальвувати валюту • знецінювати/знецінити валюту
  • to devalue ~ = девальвувати валюту • знецінювати/знецінити валюту
  • to dump ~ = викидати/викинути валюту на ринок
  • to exchange ~ = обмінювати/обміняти валюту
  • to pay in ~ = платити/заплатити валютою
  • to transfer ~ = переносити/перенести валюту
  • exchange (ex.; 2. Ex.; exc.) 1. а) n торг., міжторг. обмін; вимін; виміна; вимінювання; заміна; a обмінний; вимінний; v обмінювати/обміняти; вимінювати/виміняти; міняти/поміняти; б) pl товарообмін; товаровимін; товаровиміна; бартер; a товарообмінний; бартерний; 2. бірж. біржа; 3. n бірж., банк. курс; курс валюти; курс іноземної валюти; a валютний; курсовий
    1. а) взаємна передача чого-небудь; б) взаємна передача товарів (goods) або послуг (services1) тотожної вартості; 2. установа, де здійснюється торгівля товарами (commodity), цінними паперами (securities) тощо; 3. ціна (price), за якою обмінюють грошову одиницю однієї країни на грошову одиницю іншої країни
  • agricultural commodity ~ = біржа сільськогосподарських товарів
  • commercial ~ = торгівля • товарообмін
  • commodity ~ = товарна біржа • товарообмін
  • corn ~ = хлібна біржа • біржа збіжжя • зернова біржа
  • cotton ~ = бавовняна біржа
  • currency ~ = обмін валюти
  • direct ~ = прямий курс
  • dollar ~ = валюта за курсом у доларах • курс долара
  • external ~ = курс валют
  • fair ~ = задовільний курс • сприятливий курс
  • favorable ~ = сприятливий курс
  • forced ~ = примусовий курс
  • foreign ~ = закордонна валюта • закордонна фондова біржа • курс закордонної валюти
  • foreign trade ~ = зовнішньоторговельний обмін
  • forward ~ = валюта, яка купується або продається на термін
  • futures ~ = ф’ючерсна біржа
  • goods ~ = обмін товарами • товарообмін • товарна біржа
  • grain ~ = біржа збіжжя
  • indirect ~ = непрямий курс
  • international ~ = міжнародна фондова біржа
  • international commodity ~ = міжнародна товарна біржа
  • London Commodity ~ = Лондонська товарна біржа
  • lumber ~ = лісова біржа
  • merchandise ~ = товарний обмін
  • monetary ~ = грошовий курс
  • mutual ~ = взаємний обмін
  • national securities ~ = фондова біржа
  • nominal ~ = номінальний курс
  • official ~ = офіційний курс
  • patent ~ = обмін патентами
  • pegged ~ = штучно підтримуваний курс • курс, прив’язаний до іншої валюти
  • produce ~ = біржа сільськогосподарських товарів
  • reciprocal ~ = взаємний обмін
  • recognized ~ = офіційна біржа
  • registered ~ = зареєстрована фондова біржа
  • securities ~ = фондова біржа
  • specialized ~ = спеціалізована біржа
  • sterling ~ = валюта за курсом у фунтах стерлінгів
  • stock exchange = фондова біржа
  • two-way ~ = двосторонній обмін
  • unregistered ~ = незареєстрована біржа
  • variable ~ = нестійкий курс • курс, який коливається
  • denominational ~ of securities = обмін цінних паперів одного номіналу на інший
  • direct ~ of commodities = безпосередній обмін товарами
  • ~ activities = валютні операції
  • ~ allotment = розподіл валюти
  • ~ arbitrage = валютний арбітраж
  • ~ as per endorsement = обмін за курсом, зазначеним на звороті векселя
  • ~ at par = обмін за паритетом
  • ~ broker = агент з обміну, продажу й купівлі закордонної валюти
  • ~ certificate = валютне свідоцтво • валютний сертифікат
  • ~ clause = валютне застереження
  • ~ control = валютний контроль
  • ~ control committee = комісія валютного контролю
  • ~ control regulations = правила валютного контролю
  • ~ cycle = валютний цикл
  • ~ deficit = валютний дефіцит
  • ~ difference = різниця у валютних курсах
  • ~ equalization fund = фонд вирівнювання валютних курсів
  • ~ fee = оплата за обмін валюти
  • ~ fluctuation = коливання курсу
  • ~ gain = курсовий прибуток
  • ~ gain and loss = курсовий прибуток і збиток
  • ~ loss = курсовий збиток • втрати валюти
  • ~ measure = валютний захід • офіційне рішення щодо валюти
  • ~ of commodities = бартер
  • ~ of currency = обмін валюти
  • ~ of day = курс дня
  • ~ of goods = обмін товарів • товарообмін
  • ~ of licenses = обмін ліцензіями
  • ~ of products = обмін продуктів
  • ~ of shares = обмін акцій
  • ~ permit = дозвіл на переказ валюти
  • ~ policy = валютна політика
  • ~ profit = курсовий прибуток
  • exchange rate = валютний курс; обмінний курс
  • ~ restrictions = валютні обмеження • обмеження на обмін валюти
  • ~ risk = валютний ризик
  • ~ risk cover = страхування від валютного ризику
  • ~ stability = стабільність валютного курсу
  • ~ transaction = валютна операція
  • ~ value = мінова вартість
    ▲ exchange1 :: barter; exchange1ім. міньба (розм.)
  • portfolio фін., бірж. портфель; інвестиційний портфель; портфель інвестицій
    сума інвестицій (investment2) у різних видах цінних паперів (securities), з яких вкладник планує одержати оптимальний прибуток (return); ◆ мета портфеля полягає в тому, щоб підібрати найдохідніші та найменш ризиковані об’єкти інвестування
  • advances ~ = кредитний портфель банку
  • aggressive ~ = портфель цінних паперів з підвищеним ризиком і очікуваною високою дохідністю
  • balanced ~ = збалансований портфель
  • defensive ~ = портфель цінних паперів з низьким рівнем ризику
  • foreign ~ = портфель цінних паперів закордонних власників
  • insurance ~ = страховий портфель
  • investment ~ = портфель цінних паперів
  • loan ~ = портфель виданих (банком) позик • загальна сума дебіторської заборгованості
  • mixed ~ = змішаний портфель
  • optimal ~ = оптимальний портфель
  • wide-ranging ~ = портфель широкого добору
  • ~ of bills = портфель векселів
  • ~ of investment = портфель інвестицій
  • ~ of shares = портфель акцій
  • return on a ~ = прибуток з портфеля
  • risk of a ~ = ризик портфеля • ризикованість портфеля
  • to add to a ~ = збільшувати/збільшити портфель
  • to analyze a ~ = аналізувати портфель
  • to manage a ~ = управляти портфелем
  • risk n ком., стр. ризик; рівень ризику; a ризикований
    визначений ступінь можливості економічних або фінансових збитків, що пов’язані з непередбачуваністю, небезпекою, несподіваною подією тощо
  • abnormal ~ = надзвичайний страховий ризик
  • abnormal insurance ~ = надзвичайний страховий ризик
  • accident ~ = ризик нещасного випадку
  • actual ~ = фактичний ризик
  • admissible ~ = прийнятний ризик
  • aggregate ~ = сукупний ризик
  • allowed ~ = дозволений ризик
  • alpha ~ = альфа-ризик
  • a posteriori ~ = апостеріорний ризик • ризик з досвіду
  • assigned ~ = встановлений рівень ризику
  • audit ~ = ризик аудиторського перевіряння
  • average ~ = середній рівень ризику
  • aviation insurance ~ = страховий авіаційний ризик
  • beta ~ = бета-ризик • систематичний ризик
  • bilateral ~ = взаємний ризик
  • blind ~ = ризик, який не підлягає оцінці
  • breakage ~ = ризик поломки
  • business ~ = діловий ризик
  • buyer’s ~ = ризик покупця
  • calculated ~ = розрахований ризик
  • central beta ~ = центральний бета-ризик
  • charterer’s ~ = ризик фрахтувальника
  • collective ~ = колективний ризик
  • commercial ~ = комерційний ризик
  • company’s ~ = ризик компанії
  • conditional ~ = умовний ризик
  • constant ~ = постійний ризик
  • consumer’s ~ = ризик споживача
  • contractor’s ~ = ризик підрядника
  • controllable ~ = контрольований ризик
  • conventional ~ = звичайний ризик
  • credit ~ = кредитний ризик
  • currency ~ = валютний ризик
  • customary ~ = звичайний торговельний ризик • ринковий ризик
  • customer’s ~ = ризик споживача
  • current ~s = поточні страхові випадки
  • death ~ = ризик смерті
  • default ~ = ризик несплати боргу
  • del credere ~ = кредитний ризик
  • desired ~ = необхідний рівень ризику
  • diversifiable ~ = ризик, який можна диверсифікувати
  • economic ~ = господарський ризик • економічний ризик
  • entrepreneurial ~ = підприємницький ризик
  • estimated ~ = оцінка ризику • пробне передбачення ризику
  • exchange ~ = валютний ризик
  • excluded ~ = виключений ризик
  • extra ~ = окремий ризик • додатковий ризик
  • financial ~ = фінансовий ризик
  • fire ~ = ризик пожежі
  • foreseeable ~ = передбачуваний ризик
  • freight ~ = фрахтовий ризик
  • insurable ~ = ризик, який підлягає страхуванню
  • insurance ~ = страховий ризик
  • insured ~ = застрахований ризик
  • integrated ~ = сукупний ризик
  • interest rate ~ = відсотковий ризик
  • inventory ~ = ризик знецінення запасів
  • investment ~ = інвестиційний ризик
  • irreparable ~ = непоправний ризик
  • leakage ~ = ризик витікання
  • legal ~ = ризик, пов’язаний із порушенням закону
  • limited ~ = обмежений ризик • обмежена відповідальність акціонерів
  • liquidity ~ = ризик ліквідності
  • loading ~ = ризик при навантаженні
  • manufacturer’s ~ = ризик виробника
  • manufacturing ~ = виробничий ризик
  • marine ~ = ризик при здійсненні морських перевезень
  • maritime ~ = ризик при здійсненні морських перевезень
  • market ~ = ризик ринку • ринковий ризик
  • marketing ~ = маркетинговий ризик
  • market liquidity ~ = ризик ринкової ліквідності
  • mean ~ = середній ризик
  • minimum ~ = мінімальний ризик
  • miscellaneous insurance ~ = різноманітні страхові ризики
  • moderate ~ = помірний ризик • зменшений ризик
  • mortality ~ = ризик смертності
  • negligible ~ = незначний ризик
  • noncontrollable ~ = систематичний ризик • ризик, що не піддається контролю
  • nondiversifiable ~ = систематичний ризик
  • noninsurable ~ = ризик, який не можна застрахувати
  • noninsured ~ = незастрахований ризик
  • non-sampling ~ = ризик, не врахований методикою вибірки
  • omnibus ~ = розподілений ризик
  • operational ~ = операційний ризик
  • overall ~ = сукупний ризик
  • overall audit ~ = узагальнений ризик ревізії
  • own ~ = власний ризик
  • owner’s ~ = ризик власника
  • percentage ~ = відносний ризик у відсотках
  • perceived ~ = передбачений ризик
  • policy ~ = стратегічний ризик
  • posterior ~ = пізніший ризик
  • predetermined ~ = передбачений рівень ризику
  • price ~ = ризик ціни • курсовий ризик
  • producer’s ~ = ризик виробника
  • production ~ = виробничий ризик
  • project ~ = ризик проекту
  • property ~ = майновий ризик
  • pure ~ = чистий ризик
  • relative ~ = відносний ризик
  • residual ~ = ризик • ризик, що не піддається поясненню
  • riot ~ = ризик, пов’язаний з конфліктом і безладдям • ризик бунту
  • sampling ~ = ризик вибірки
  • security ~ = загроза безпеці • ризик, пов’язаний з порушенням техніки безпеки
  • seller’s ~ = ризик продавця
  • settlement ~ = ризик за розрахунками
  • shipper’s ~ = ризик при розвантаженні
  • social ~ = соціальний ризик
  • special ~ = спеціальний ризик • окремий ризик
  • speculative ~ = спекулятивний ризик
  • standard ~ = нормальний ризик • стандартний ризик
  • systematic ~ = систематичний ризик
  • tenant’s ~ = ризик орендаря
  • tolerated ~ = дозволений ризик
  • total ~ = сумарний ризик
  • transaction ~ = операційний валютний ризик
  • transport ~ = транспортний ризик
  • underwriting ~ = гарантійний ризик
  • undesirable ~ = небажаний ризик
  • undiversifiable ~ = систематичний ризик
  • undue ~ = невиправданий ризик
  • unilateral ~ = односторонній ризик
  • uninsurable ~ = ризик, який не можна застрахувати
  • uninsured ~ = незастрахований ризик
  • unique ~ = незвичайний ризик • унікальний ризик
  • unloading ~ = ризик при розвантаженні
  • usual ~ = звичайний ризик
  • variable ~ = змінний ризик
  • vendor’s ~ = ризик постачальника
  • against all ~s = проти всіх ризиків
  • at ~ = пов’язано з ризиком
  • at consignee’s ~ = на ризик товароодержувача
  • at owner’s ~ = на ризик власника
  • ~ amount = ризикована сума
  • ~ analysis = аналіз ризику
  • ~s and perils of the sea = ризик і небезпека морських перевезень
  • ~ and uncertainty = ризик і невизначеність
  • ~ arbitrage = арбітраж ризику
  • ~ assessment = процес оцінки ризику
  • ~-assuming capital = ризиковий капітал
  • ~ assurance = страхування від ризику
  • ~ aversion = несхильність до ризику
  • ~-bearing = пов’язаний з ризиком
  • ~-bearing capital = ризиковий капітал
  • ~-bearing deposit = ризиковий депозит
  • ~ capital = ризиковий капітал • капітал, що вкладається у ризиковане підприємство
  • ~ category = категорія ризику
  • ~ control = контроль ризику
  • ~ control system = система контролю ризику
  • ~ cover = перелік ризиків, охоплених страховим полісом
  • ~ development = зміна ризику
  • ~ diversification = диверсифікація ризиків
  • ~ element involved = врахований елемент ризику
  • ~ equalization fund = фонд зрівняння ризику
  • ~ evaluation = оцінка ризику
  • ~-free rate = безризикова відсоткова ставка
  • ~ for own account = ризик на власну відповідальність
  • ~ hedging = мінімізація ризику • хеджування ризику
  • ~ insurance = страхування ризику
  • ~ insured = застрахований ризик
  • ~ management = управління ризиком
  • ~ measurement = вимірювання ризику
  • ~ of accidental loss of goods = ризик випадкової втрати товару
  • ~ of breakage = ризик поломки
  • ~ of carriage = транспортний ризик
  • ~ of collision = ризик зіткнення
  • ~ of contamination = ризик забруднення
  • ~ of conveyance = транспортний ризик
  • ~ of currency depreciation = ризик знецінення валюти
  • ~ of damage to goods = ризик ушкодження товару
  • ~ of default = ризик невиконання зобов’язань
  • ~ of default on payment for received goods = ризик несплати за отриманий товар
  • ~ of error = ризик помилки
  • ~ of exchange losses = валютний ризик
  • ~ of fire = ризик пожежі
  • ~ of leakage = ризик витікання
  • ~ of loss = ризик втрати • ризик збуту
  • ~ of miscalculation = ризик прорахунку
  • ~ of misinterpretation = ризик неправильного тлумачення
  • ~ of moisture = ризик псування від вологи
  • ~ of nonpayment = ризик неплатежу
  • ~ of principal = ризик зниження вартості вкладеного капіталу
  • ~ of seizure = ризик захоплення вантажу
  • ~ of theft = ризик крадіжки
  • ~ point = точка ризику
  • ~ premium = премія за ризик
  • ~ profile = характеристика ризику
  • ~-prone = схильний до ризику
  • ~ quantification = кількісний вираз ризику
  • ~-taking = прийняття ризику
  • ~-weighted assets = активи, зважені щодо ризику
  • ~-weighted capital requirements = вимоги до капіталу, зваженого щодо ризику
  • ~ weighting = оцінка ризику
  • to accept a ~ = брати/взяти на себе ризик
  • to aggravate the ~ = збільшувати/збільшити ризик
  • to assess a ~ = оцінювати/оцінити ризик
  • to be a good ~ = бути надійним об’єктом страхування
  • to be a good credit ~ = бути надійним партнером • бути надійним компаньйоном • бути надійним учасником
  • to bear a ~ = нести ризик
  • to carry a ~ = нести ризик
  • to cover a ~ = покривати/покрити ризик страхуванням
  • to incur a ~ = брати/взяти на себе ризик
  • to insure a ~ = страхувати/застрахувати ризик
  • to insure against a ~ = страхувати/застрахувати від ризику
  • to lessen a ~ = зменшувати/зменшити ризик
  • to prevent a ~ = запобігати/запобігти ризик
  • to reduce a ~ = зменшувати/зменшити ризик
  • to run a ~ = підлягати ризикові • підпадати/підпасти під ризик
  • to spread a ~ = розподіляти/розподілити ризик
  • to take a ~ = брати/взяти на себе ризик
  • to undertake a ~ = переймати/перейняти ризик • брати/взяти на себе ризик
  • to underwrite a ~ = підписувати/підписати поліс морського страхування
    ▲ risk – ризико (зах. укр., діас.)
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    aggregate (і) сукупність, численність; агрегат; (д) збирати, з’єдн(ув)ати; (пк) сукупний, спільний; складений
    a. gravel гравій (суміш дрібного заокругленого річкового каміння)
    a. risk сукупний ризик факторів (сума підрахованих окремих надмірних [крайніх] ризиків захворювань або смертностей серед населення‚ спричинених дією хемічних або фізичних факторів)
    a. rock товчений гравій (суміш дрібного товченого каміння)
    attributable risk приписний ризик
    competing risk паралельний [рівночасний, одночасний] ризик
    contact (і) дотик; зіткнення; сполучення; вмикач (електричний); контакт; (д) дотикати; стикати; сполучати; контактувати; (пк) дотикальний; сполучальний; контактний; дотичний, сполучний
    c. chamber змішувальна посудина [камера] (газу і води)
    c. hazard небезпека [ризик] зіткнення (з речовиною)
    c. inhibition контактне затримання [інгібовання] (затримання росту клітин через зіткнення зі сусідніми клітинами)
    c. process змішувальний процес (через зіткнення)
    c. stabilization стабілізаційний процес (оброблення неочищеної стічної води змішуванням з активним намулом)
    c. stabilization activated sludge process процес очищення активним намулом з контактною стабілізацією (в аеризаційних змішувачах)
    c. urticaria алергічна реакція шкіри від контакту з хемічними речовинами
    c. vapor condenser змішувальний пароконденсатор
    estimated response [estimated a priori probability of effect hazard (as measure), risk] ризик (очікувана частота небажаних ефектів внаслідок певного впливу забруднювальних речовин; мат. поняття, яке віддзеркалює очікувану вираженість і (або) частоту несприятливих реакцій у відповідь на вплив речовини)
    hazard (і) небезпека, загроза; ризик; шанс
    h. analysis аналіз небезпек (оцінювання вірогідності події, здатної завдати шкоди)
    h. and operability study [HAZOP] досліджування небезпеки [ризику] і практичних [доцільних] протизаходів (щодо провалу [неспроможності, невдалості, хиб] системи або її складових частин)
    h. at work див. hazardous production factor
    h. identification ототожнювання [розпізнавання, ідентифікація] небезпеки [ризику]
    h. of chemical небезпечність речовини (хеміката)
    H. Ranking System [HRS] система класифікації небезпечних [загрозливих] хемічних речовин
    jeopardy небезпека, ризик
    lifetime (і) вік; тривалість життя, ціле життя; (пк) довічний; на ціле життя (24 год./добу протягом 70 років)
    l. average daily dose [LADD] довічна середня щоденна доза
    l. risk довічна небезпека [ризик]
    l. risk ratio відношення [коефіцієнт] довічної небезпеки [ризику]
    maximum (і) найбільша кількість, найвищий ступінь, мат. найбільше значення (функції), верхня границя, максимум; (пк) найбільший, максимальний, верхньограничний
    m. acceptable toxicant concentration [MATC] найбільша [максимальна, верхньогранична] допускна [допускна] концентрація отруйної [токсичної] речовини
    m. allowable concentration [MAC] найбільша допускна [допускна] концентрація [згущення] (яка може впливати на працівника щоденно протягом життя без жодних негативних наслідків див. threshold limit value)
    m. allowable concentration of a harmful substance in the air of the working zone найбільша допускна [допускна] концентрація шкідливої речовини в повітрі робочої зони
    m. ambient concentration див. statutory levels of contaminants
    m. average daily concentration of atmospheric pollutant найбільша середньодобова концентрація атмосферного забрудника
    m. contaminant level [MCL] найбільший рівень забруднення [забрудника, домішків] (допускний [допускний] рівень забруднення води певними (не)органічними хемічними речовинами; допускний [допускний] рівень каламутності, коліформної бактерії, певного радіоактивного матеріялу тощо)
    m. contaminant level goal [MCLG] мета [ціль] найбільшого допускного [допускного] рівня забруднення [забрудника, домішки]
    m. holding time найбільший допускний [допускний] час збереження (від моменту взяття проби води до часу її аналізу в лабораторії)
    m. individual risk [MIR] найбільший допускний [допускний] індивідуальний ризик (надмірний [додатковий] довічний ризик певної хвороби, напр., раку, для людини, що була під впливом певної небезпечної забруднювальної речовини)
    m. non-effective concentration in water by toxicological criterion of harmfulness найбільша допускна [допускна] концентрація у воді за токсикологічною ознакою шкідливості (що не впливає на стан здоров’я теперішнього та прийдешніх поколінь)
    m. permissible concentration [MPC] найбільша допускна [допускна] концентрація (отруйних хемічних речовин [радіоактивних матеріялів] у повітрі, воді, харчових продуктах, яка може мати такі самі наслідки, як найбільша дозволена доза в умовах нормального споживання особою)
    m. permissible concentration in water of water reservoirs найбільша допускна [допускна] концентрація у воді водоймищ
    m. permissible daily dose найбільша допускна [допускна] добова доза (довічне щодобове надходження в організм, яке не зумовлює захворювань і змін у стані здоров’я людини)
    m. permissible dose [MPD] найбільша допускна [допускна] доза (довічної дії отруйних хемічних речовин або радіоактивності, яка не передбачає жодних шкідливих наслідків на здоров’я)
    m. permissible levels [MPL] найбільші [максимальні] допускні [допускні] рівні, МДР (вмісту пестицидів у харчових продуктах); допускні залишкові кількості, ДЗК (пестицидів у харчових продуктах, які не здатні спричиняти захворювання чи відхилення в стані здоров’я населення, яке споживає ці продукти, або від’ємно впливати на наступні покоління) див. permissible residual quantities
    m. sustainable yield (of an ecosystem) найбільша допускна [допускна] кількість безперервно використовуваних [вилучуваних] самопоновлюваних ресурсів (екосистеми [біогеоценозу]) (напр., лісів, диких тварин тощо)
    m. tolerable concentration CLO найбільша стерпна концентрація отрути (в об’єктах довкілля, яка не спричинює загибелі піддослідних тварин)
    m. tolerable dose DLO найбільша стерпна доза (отрути, введення якої в організм орально (per os) чи нашкірно (per cutanemi) не зумовлює загибелі піддослідних тварин)
    m. tolerated dose [MTD, permissible levels tolerated dose] найбільша допускна [допускна] стерпна доза (застосовувана в дослідах для визначення канцерогенності; найбільша довічна доза хемічних речовин чи радіяції без шкідливих наслідків, крім раку, для піддослідних тварин)
    m. total trihalomethane potential [MTTP] найбільша допускна сумарна концентрація [потенціял] тригалометану (концентрація хлороформу, бромодихлорметану і бромоформу у воді , яка після семиденного витриму за температури щонайменше 250 Цельсію містить хлор, двооксид хлору або хлораміну; спосіб застосовують для оцінення впливу домішок (продуктів гідролізу) хлору на необроблену воду)
    persons at risk (кількість) людей, наражених на ризик
    pesticide шкідниковинищувач, пестицид
    p. application застосування шкідниковинищувачів [пестицидів]
    p. drift внесення шкідниковинищувачів [пестицидів]
    p. residue залишки [рештки] шкідниковинищувачів [пестицидів]
    p. risk ризик від шкідниковинищувачів [пестицидів]
    p. tolerance стерпність до шкідниковинищувачів [пестицидів]
    p., housing, employment, land use, and transportation [PHELT] заселеність, житлозабезпечення, працевлаштування, землекористування та транспортні засоби
    p. momentum кінетичний момент [стрибок] приросту населення
    p. pyramid піраміда (приросту) населення
    p. risk віковий ризик [небезпека] (оцінка ризику [небезпеки], яка дорівнює добутку індивідуального вікового ризику на кількість нараженого небезпекою населення)
    potency потенція, ризик; сила, міць, потужність
    p. factor [PF, p. slope factor] коефіцієнт ризику [небезпеки] онкозахворювання
    p. slope factor див. p. factor
    relative (і) родич(ка); (пк) відносний; стосовний, належний до; порівняльний з; зв’язаний з
    r. biological effectiveness [RBE] порівняльна біологічна дієвість [ефективність], відносна біологічна активність (дієвість радіяції порівняно з радіяцією, спричиненою 200-keV рентґена)
    r. cost відносні [порівняльні] кошти
    r. effectiveness порівняльна дієвість [ефективність]
    r. humidity відносна вогкість
    r. risk відносна небезпека [ризик] (відношення ризику шкідливих наслідків серед населення, нараженого на забрудження, до ризику таких самих наслідків серед ненараженого населення)
    risk ризик; небезпека; (пк) ризиковний; небезпечний
    r. assessment оцінка ризику
    r.-benefit evaluation оцінка ризику-користі
    r. characterization характеристика [словесний образ] ризику
    r. estimate кошторис [оцінка] ризику
    r. extrapolation model екстраполяційна модель ризику
    r. factor умова [спонука, причина, фактор] ризику
    r. management регулювання ризику
    r.-specific dose [RSD] доза специфічного ризику (щоденна доза отруйної або радіоактивної речовини (в г/кг ваги тіла), яка визначає певний рівень ризику від 1 до 100.000 - підраховане зростання індивідуального надмірного довгочасного ризику онкозахворювання або шкідливих довічних наслідків)
    unresonable нерозважливий, нерозсудливий; нераціональний; надмірний
    u. risk надмірний ризик
    zero (і) нуль; (д) установлювати (інструмент) на початкову [нульову] позицію; (пк) нульовий
    z. discharge нульовий викид, відсутність зливу (стічних вод)
    z.-infinity dilemma дилема нуля-безмежності (в аналізі ризику, що класифікує загрози для довкілля як добуток їхніх поодиноких величин (загроз) на їхні ймовірності; стратегічна проблема має катастрофічно шкідливий сценарій з дуже низькою ймовірністю)
    z.-order reaction реакція нульового розряду [ступеню] (хемічна реакція, в якій швидкість реакції не залежить від концентрації реагента або будь-якої присутньої хемічної речовини)
    z. population growth [ZPG] нульовий приріст населення
    z. risk нульовий ризик, відсутність ризику
    z. tolerance нульовий допуск, стерпність (вимога, щоб на с.-г. продуктах не залишалося жодних слідів пестицидів)

    - Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) Вгору

    ризик = risk
    риск
    Міра передбачуваної чи спостережуваної ймовірності, що певна причина завдасть шкоди довкіллю чи здоров’ю людини, або викличе її смерть. 

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    ризик,~у risk; (можливість) chance; (небезпека) hazard
    абсолютний р. absolute risk
    аварійний р. accidental risk
    глобальний р. global risk
    прийнятний р. allowed risk, tolerable risk
    експлуатаційний р. operational risk
    надмірний р. undue risk
    нульовий р. zero risk
    очікуваний р. expected risk
    р. відмови failure risk
    р. помилки risk of error, risk of mistake
    р. пошкодження damage risk
    р. розробника developer risk
    середній р. average risk
    статичний/динамічний р. (перегонів цифрових сигналів) static/dynamic hazard
    умовний середній р. conditional medium risk

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    emergency nuclear risk * надзвичайний ядерний ризик
    exposure * піддавання (небезпеці тощо); розголошування; ризик потенційних збитків; провалення (агента тощо); відкрите / незахищене положення; показ (мішені); опромінення
    hazard * ризик; джерело небезпеки
    mine risk * ризик, пов’язаний з мінами (ймовірність та серйозність тілесних ушкоджень та шкоди майну / навколишньому середовищу в результаті ненавмисної детонації міни / ВЗВ)
    moderate nuclear risk * помірний ядерний ризик
    residual risk * залишковий ризик (у контексті протимінної діяльності - ризик, який залишається після ідентифікації, визначення та видалення всіх наявних / підозрюваних мін / ВЗВ за допомогою нетехнічного обстеження, технічного обстеження та / або очищення)
    risk * ризик
    risk * ризик (поєднання ймовірності настання шкоди і серйозності такої шкоди)
    tolerable risk * припустимий ризик (у контексті, на основі поточних цінностей)