Знайдено 96 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «superior» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

excellent [ˈeksəl‿ənt] adj
    1) відмі́нний; ду́же до́брий; чудо́вий
    2) архаїч., див. superior Обговорення статті
mother [ˈmʌðə, амер. -(ə)r]
  1. n
    1) ма́ти (рідше ма́тір), ма́тірка, ма́тка, лагідн. ма́тінка, мату́ся, мату́ня, не́ня, не́нька, (не лише мати) ма́ма
    2) початок, джерело́
    3) (Mother, Mother Superior, Reverend Mother) паніма́тка, вла́дарка, ма́тушка, зап. ї́мосць, доброді́йка До обговорення
    4) розм. велетенський, гігантський; щось дуже велике
    5) вульг. сленг. див. motherfucker
    • earth mother — сира́ земля́, земля́-ма́ти
    • queen mother — короліва-мати, короле́ва-вдова́
    • surrogate mother — сурога́тна мати До обговорення
    ‣ a mother penguin — мати-пінгвін До обговорення
    ‣ the mother church — материнська церква
    ‣ I got stuck in the mother of all traffic jams — я застряг в гігантському заторі
    ‣ necessity is the mother of invention — нагальна потреба — мати винаходу
  2. v
    1) (часто як іменн. mothering) бути матір’ю (комусь), виховувати, вигодо́вувати, рости́ти, вико́хувати, ви́кохати, плекати, опікувати
    2) заст. народжувати, породити, родити
    ‣ the art of mothering — мистецтво материнства
    ‣ she felt mothered by her older sister — вона відчувала опіку старшої сестри Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

superior [s(j)u:ˈpɪ(ɘ)rɪɘ] a
1. кращий; більший; переважний;
  clearly, decidedly, definitely, far ~ явно кращий;
  ~ forces військ. переважні сили;
  ~ manpower військ. перевага в чисельності військ;
  to be ~ in smth перевершувати у чомусь;
  to be ~ to smth бути кращим/більшим чогось, перевершувати щось;
  he achieved it by ~ cunning він досяг цього, тому що він хитріший;
  it is ~ in speed to any other machine вона швидша будь-якої іншої машини;
  they had ~ qualities їхні якості перевершували наші;
  this machine is ~ to that one ця машина краща тієї;
2. найкращий; високої якості; винятковий; чудовий;
  ~ goods товар високої якості;
  ~ intelligence великий розум;
  a very ~ man надзвичайна (високоосвічена) людина;
  her ~ memory її виняткова пам’ять;
  shoes made of ~ leather туфлі зі шкіри високої якості;
  this is ~ cloth це чудове сукно;
  they had ~ qualities вони володіли чудовими якостями;
3. недосяжний (у чомусьto); що стоїть вище;
  he is ~ to bribery він непідкупний;
  he is ~ to prejudice він стоїть вище забобонів;
  he is ~ to revenge він не опуститься до помсти;
  to be ~ to smb бути вище чогось;
4. гордий, самовдоволений, зарозумілий;
  to get ~ заноситися, виявляти зарозумілість;
  with a ~ air з гордовитим виглядом;
  with a ~ smile з гордовитою посмішкою;
  he is a very ~ man він дуже зарозуміла людина;
  you needn’t get so ~ вам нічого так заноситися;
5. вищий (за посадою, званням);
  ~ body вищий орган, вища установа;
  ~ officer військ. начальник, старший за званням;
6. надприродний, надлюдський;
7. поет. непереможний; непіддатливий;
8. верхній, розташований вище;
9. зоол. розташований над іншим органом;
  ~ wings надкрила;
10. астр. що знаходиться від Сонця далі, ніж Земля;
  ~ planets верхні планети;
11. друк. надрядковий;
◊ to rise ~ to успішно подолати (щось);
  to rise ~ to temptation не піддатися спокусі.
superior [s(j)u:ˈpɪ(ɘ)rɪɘ] n
1. начальник, старший;
  an immediate ~ безпосередній/прямий начальник;
  one’s social ~s люди, які стоять вище за суспільним становищем;
  he is deferential to his ~s він шанобливо ставиться до начальства;
  he is your ~ він ваш начальник;
2. той, хто перевершує іншого;
  he has no ~ in courage йому немає рівних у хоробрості;
  he has no ~ in wit йому немає рівних у кмітливості;
  you are my ~ in ability ти здібніший за мене;
3. (S.) глава релігійної громади; ігумен; ігуменя;
  the Father S. ігумен;
  the Mother S. ігуменя;
4. друк. надрядковий знак.
Superior, Lake [s(j)u:ˈpɪ(ɘ)rɪɘleɪk] n геогр. н. озеро Верхнє.
intellect [ˈɪntɪlekt] n
1. інтелект, розум; здоровий глузд;
  keen, sharp, superior ~ високий інтелект;
  a man of mighty ~ людина видатного розуму;
2. світлий розум, дуже розумна людина;
  the ~(s) of the age кращі уми епохи;
3. pl розм. розумові здібності.
limit [ˈlɪmɪt] n
1. межа; рубіж;
  the age ~ вікова межа/граничний вік;
  the speed ~ гранична швидкість;
  a fixed ~ встановлена межа;
  inferior ~ мінімум;
  superior ~ максимум;
  time ~ часова межа;
  ~ of accuracy межа точності;
  ~ of audition межа чутності;
  ~ of elasticity межа пружності;
  ~ of fatigue межа витривалості;
  ~ of exploitation військ. рубіж розвитку успіху;
  ~s of a prison, jail частина в’язниці, у якій в’язень може вільно пересуватися;
  the ~s of the district границі району;
  the ~s of the town границі міста;
  to disregard, to exceed a ~ не звертати уваги на/порушувати обмеження;
  to place/ to put, to set a ~ on smth встановлювати межу на щось;
  to reach the highest ~ досягати крайньої межі;
  to set a ~ to smth установити межу чогось, обмежувати щось; покласти край чомусь;
  in, within definite ~s у певних межах;
  to the ~ амер. максимально;
  there is a ~ to my patience є межа/кінець моєму терпінню;
  there is a ~ to everything усьому є межа;
2. pl межі, простір;
  within the ~s of the city у межах міста;
3. тех. граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень;
4. юр. строк давності;
◊ off ~s амер. вхід заборонено;
  she is the ~ вона нестерпна;
  within ~s у певних межах, у межах можливості;
  that’s the ~! це вже занадто!, це переходить усі межі;
  to go the ~ амер. переходити усі межі;
  without ~ необмежено, в будь-якому розмірі.
succumb [sɘˈkʌm] v
1. не витримати, не вистояти; поступитися;
  to ~ to grief зігнутися під гнітом горя;
  to ~ to persuasion піддатися умовлянням;
  to ~ to superior force не вистояти перед переважною силою;
  to ~ to temptation піддатися спокусі;
  to ~ under calamities зігнутися під гнітом бід, які навалилися;
2. загинути; померти;
  to ~ to cancer померти від раку;
  to ~ to injuries померти від ран;
  the climbers would have to face difficulties to which many had ~ed before цим альпіністам доведеться зустрітися з труднощами, які погубили багатьох з їхніх попередників.
truckle [ˈtrʌk(ɘ)l] v (past i p. p. truckled, pres. p. truckling)
1. рухатися на коліщатах;
2. плазувати (перед кимсьto); боягузливо підкорятися;
  too proud to ~ to a superior надто гордий, щоб плазувати.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

бездоганн||ий irreproachable, unimpeachable, blameless, faultless; spotless; immaculate, impeccable;
~а чесність unimpeachable honesty;
~а ліквідність superior liquidity;
~а поведінка unexceptionable conduct/ behaviour.
високосортний high-grade, of superior quality.
вищ||ий higher, taller; superior, highest, supreme; first-class;
~ий сорт superior quality;
~ий ступінь грам. comparative degree;
~а математика higher mathematics;
~а (найвища) міра покарання capital punishment;
~а освіта university/college education;
~а точка acme, highest point;
~а (найвища) ціна top price;
~а школа higher school;
~а якість extra/highest quality, top quality, prime quality, superfine; first class;
~е благо sovereign good;
~е суспільство (товариство) high society, high life;
~і (найвищі) урядовці the highest officials;
~і заклади освіти higher educational institutions, universities;
(найвищі) органи управління the supreme organs of government;
у ~ій мірі highly, very, extremely.
ігумен церк. Father Superior (of a monastery), hegumen.
ігуменя церк. Mother Superior (of a nunnery convent), hegumeness.
надкрилля ент. shard, wing-case, wing-sheath; superior wing; elytron.
найстарший oldest, eldest; (за становищем) senior, superior.
намісницький superior, vicarial, vicarious.
начальник, начальниця head, chief, manager, superior; військ. commander;
безпосередній ~ immediate superior;
~ зв’язку військ. chief signal officer;
~ караулу commander of the guard;
~ станції stationmaster;
~ штабу chief of staff.
незвичайний superior to the average, out of the common, exceptional, unusual, uncommon, extraordinary; (дивний) quaint.
переваг||а advantage, preference; superiority; preponderance; prerogative, privilege, preeminence; (плюс) asset; амер. розм. the bulge;
чисельна ~а majority; numerical superiority, superior numbers;
~а була на нашому боці the odds were in our favour;
віддавати ~у to prefer (to), to show a preference (for);
мати ~у (над кимсь) to overbalance; to have/to gain an advantage, to have the upper hand (over one).
старш||ий 1. (за віком) older; (про брата, сина) elder; (за всіх) oldest, senior;
~ий брат elder brother;
~ий син eldest son;
він ~ий за мене на один рік he is my senior by a year;
2. (за службовим станом та ін.) senior, superior, supervisor, major;
~ий бухгалтер senior accountant/ book keeper;
~ий викладач assistant professor, senior lecturer, principal lecturer;
~ий інструктор (керівник) senior instructor;
~ий кондуктор зал. chief conductor (guide);
~ий лейтенант first lieutenant;
~ий науковий співробітник senior research assistant, senior research associate, senior research officer;
~ий офіцер senior officer;
~ий робітник foreman;
3. (як ім.) chief; військ. (начальник) man in charge;
хто тут ~ий? who is in charge here?;
4.: ~і класи senior classes, upper forms;
5. мн. (як ім.): (дорослі) elders.

ПРИМІТКА: Прикметники elder і older вживаються лише стосовно віку, senior ‒ не тільки стосовно віку, а й до такої посади, яка є вищою у порівнянні з іншою. Говорячи про дітей одних батьків, elder означає старший син чи дочка, older ‒ старший за віком: The elder son is a grown-up man. Старший син є дорослим чоловіком. He is older than his brother for ten years. Він старший за свого брата на десять років.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

superior = [su'pɪəriə] найви́щий, найста́рший; ве́рхній // limit ~ ве́рхня межа́, то́чна ве́рхня грани́ця
envelope = ['ɛnvələʊp] 1. обвідна́ (лі́нія) 2. оболо́нка 3. обго́ртка 4. конве́рт
• ~ of a family of curves
= обвідна́ сім’ї́ криви́х
• ~ of a family of planes
= обвідна́ (обго́ртка) сім’ї́ площи́н
• ~ of holomorphy
= обго́ртка голомо́рфності
• closed ~
= за́мкнена обго́ртка
• convex ~
= опу́кла обго́ртка
• inferior ~
= вну́трішня обго́ртка
• linear ~
= ліні́йна обго́ртка
• operating ~
= робо́че середо́вище
• test ~
= налаго́джувальна (тестува́льна) систе́ма
• projective ~
= проєкти́вна обго́ртка
• sampled ~
= дискре́тна обвідна́
• superior ~
= зо́внішня обго́ртка
• universal ~
= універса́льна обго́ртка
limit = ['lɪmɪt] 1. грани́ця // to pass to the ~ перехо́дити/перейти́ до грани́ці 2. межа́ || обме́жувати/обме́жити // to place a ~ обме́жувати/обме́жити; встано́влювати/встанови́ти межу́; within the ~s у ме́жах 3. лімі́т || лімітува́ти
• ~ inferior (infimum)
= то́чна ни́жня грани́ця, інфі́мум
• ~ in the mean (l.i.m.)
= грани́ця в сере́дньому
• ~ of error
= ме́жа по́хибки, максима́льна по́хибка
• ~ of a function
= грани́ця фу́нкції
• ~s of an integral
= ме́жі інтеґра́лу; ме́жі інтеґрува́ння
• ~ of integration
= межа́ інтеґрува́ння
• ~ of a sequence
= грани́ця послідо́вності
• ~ of a sum
= грани́ця су́ми
• ~ superior (supremum)
= то́чна ве́рхня грани́ця, супре́мум
• approximative ~
= набли́жена грани́ця
• asymptotic ~
= асимптоти́чна грани́ця
• averaged ~
= усере́днена грани́ця
• confidence ~
= дові́рча межа́
• continuum ~
= грани́ця конти́нууму
• convergence ~
= грани́ця збі́жності
• direct ~
= пряма́ грани́ця
• exact ~
= то́чна грани́ця
• high heap ~
= найста́рша адре́са сто́су
• inductive ~
= індукти́вна грани́ця
• inferior ~
= найме́нша (то́чна ни́жня) грани́ця, інфі́мум
• left(-hand) ~
= лі́ва (лівобі́чна) грани́ця, грани́ця злі́ва
• local ~
= лока́льна грани́ця
• lower ~
= ни́жня межа́
• lower ~ of an integral
= ни́жня межа́ інтеґрува́ння
• low heap ~
= найме́нша (наймоло́дша) адре́са сто́су
• minimum ~
= найме́нша (то́чна ни́жня) грани́ця
• natural ~
= приро́дна межа́
• one-sided ~
= односторо́ння (однобі́чна) грани́ця
• page ~
= межа́ сторі́нки
• permissible ~
= прийня́тна межа́
• prescribed ~
= за́дана межа́
• projective ~
= грани́ця обе́рненого спе́ктру, проєкти́вна грани́ця
• ratio ~
= грани́ця відно́шень
• rational ~
= раціона́льна грани́ця
• recursive ~
= рекурси́вна грани́ця
• regular ~
= реґуля́рна грани́ця
• rejection ~
= стат. крити́чна грани́ця
• right(-hand) ~
= правобі́чна грани́ця, грани́ця спра́ва
• segment ~
= межа́ сеґме́нта
• strong ~
= си́льна грани́ця, то́чна грани́ця
• superior ~
= найбі́льша (то́чна ве́рхня) грани́ця
• tolerable ~
= допускна́ межа́; до́пуск
• tolerance ~
= межа́ до́пуску
• tolerant ~
= толера́нтна межа́
• top ~
= ве́рхня межа́
• topological ~
= топологі́чна грани́ця (межа́)
• two-sided ~
= двобі́чна межа́
• upper ~
= ве́рхня межа́
• upper ~ of an integral
= ве́рхня межа́ інтеґрува́ння
• weak ~
= слабка́ грани́ця

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

superior 1. ви́щий (за класифікацією), ста́рший (to – за) 2. найкра́щий, найлі́пший (за майстерністю, якістю тощо) 3. (кількісно) бі́льший (to – за) 4. ве́рхній; розташо́ваний ви́ще (to – за) 5. (матем.) (про границю) ве́рхній 6. (астр.) (про планету тощо) ве́рхній 7. надрядко́вий
[su'pɪəriə, su'pɪriər]
conjunction 1. з’єдна́ння; сполу́чення; зв’язо́к ■ in ~ у з’єдна́нні [сполу́ченні, зв’язку́] (with – з) 2. (астр.) збіг (планет) 3. (матем.) кон’ю́нкція || кон’юнкці́йний
[kən'dʒʌŋkʃən]
~ in longitude = збіг за довгото́ю
~ in right ascension = збіг за прями́м схо́дженням
~ of circumstances = збіг обста́вин
inferior ~ = ни́жній збіг (планет)
strong ~ = си́льна кон’ю́нкція
superior ~ = ве́рхній збіг (планет)
weak ~ = слабка́ кон’ю́нкція
limit 1. грани́ця (on the left/right – зліва/справа; from above/below – згори/знизу) || грани́чний ■ to pass to the ~ перехо́дити//перейти́ до грани́ці; to tend to a ~ прямува́ти до грани́ці 2. межа́ || обме́жувальний || обме́жувати//обме́жити ■ above/‌below the ~ ви́ще/‌ни́жче межі́; to set a ~ встано́влювати межу́ 3. (мн.) ме́жі, інтерва́л зна́чень ■ to fall outside the ~s ви́йти за ме́жі (of – чогось); within the ~s у ме́жах (of – чогось); within narrow ~s у вузьки́х ме́жах; without ~s необме́жено 3. лімі́т || лімітува́льний || лімітува́ти//злімітува́ти
['lɪmɪt]
~ inferior = то́чна ни́жня грани́ця
~ in the mean = грани́ця в сере́дньому
~ in the sense of pointwise convergence = грани́ця в се́нсі про́сто́ї [точко́вої] збі́жности
~ in the sense of uniform convergence = грани́ця в се́нсі рівномі́рної збі́жности
~ of accuracy = межа́ то́чности
~ of the atmosphere = межа́ атмосфе́ри
~ of a band series = межа́ се́рії (спектральних) смуг
~ of an error межа́ по́хибки ■ within the ~s of experimental error = в ме́жах по́хибки експериме́нту
~ of а function = грани́ця фу́нкції
~ of indeterminacy = межа́ неви́значености
~ of inflammability = межа́ займа́ння
~ of an interval = межа́ інтерва́лу
~ of a line series = межа́ се́рії (спектральних) лі́ній
~ of metastability = межа́ метастабі́льности
~ of a range = межа́ інтерва́лу [діяпазо́ну]
~ of resolution = межа́ вирізня́льної [розді́льної] зда́тности
~ of а sequence = грани́ця послідо́вности
~ of a series = грани́ця ря́ду
superior = то́чна ве́рхня грани́ця
absorption ~ = межа́ [край] сму́ги поглина́ння
acceptable ~ = прийня́тна межа́
approximate ~ = асимптоти́чна [апроксимати́вна] грани́ця
Chandrasekhar ~ = Чандрасека́рова грани́ця
clearance ~ = габари́т
complete ~ = то́чна ве́рхня межа́ [грани́ця]
confidence ~ = дові́рча межа́ [грани́ця]
continuum ~ = грани́чний ви́падок конти́нууму
conventional ~ = умо́вна межа́
corrosion fatigue ~ = межа́ [грани́ця] корозі́йної вто́ми
creep ~ = межа́ по́взкости
Dawes ~ = До́узова грани́ця
detection ~s = ме́жі [о́бласть, діяпазо́н] чутли́вости (детектора)
diffraction ~ = дифракці́йна межа́
dimension ~ = до́пуск на ро́змір
direct ~ = пряма́ грани́ця
dissociation ~ = (сп.) межа́ дисоція́ції
dose ~ = грани́чна до́за (опромінення)
Duane-Hunt ~ = межа́ Две́йна-Га́нта
Eddington ~ = Е́динґтонова межа́
elastic ~ = межа́ пру́жности
endurance ~ = межа́ [грани́ця] витрива́лости [вто́ми]
effective range ~ = межа́ робо́чої шкали́ (приладу)
exact ~ = то́чна грани́ця
explosion ~ = межа́ [грани́ця] (потужности) ви́буху
extreme relativistic ~ = ультрарелятивісти́чна грани́ця
fatigue ~ = межа́ [грани́ця] вто́ми [витрива́лости]
finite ~ = скінче́нна грани́ця
flammability ~ = межа́ займи́стости
generalized ~ = узага́льнена грани́ця
improper ~ = невласти́ва грани́ця
inductive ~ = індукти́вна грани́ця
inferior ~ = то́чна ни́жня межа́ [грани́ця]
infinite ~ = нескінче́нна грани́ця
inflammability ~ = межа́ займи́стости
integration ~ = межа́ інтеґрува́ння
inverse ~ = проєкти́вна [обе́рнена] грани́ця
Kruskal ~ = Кра́скалова грани́ця
left(‑hand) ~ = лі́ва грани́ця, грани́ця злі́ва
long-wavelength ~ = довгохвильова́ межа́
lower ~ = 1. ни́жня грани́ця 2. ни́жня межа́ (of integration – інтеґрування) 3. то́чна ни́жня грани́ця
Lyman ~ = Ла́йманова межа́
maximum ~ = то́чна ве́рхня межа́ [грани́ця]
metric ~ = метри́чна грани́ця
minimum ~ = то́чна ни́жня межа́ [грани́ця]
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чна межа́ [грани́ця]
one-sided ~ = однобі́чна грани́ця
particular ~ = окре́ма грани́ця
permissible ~ = допуско́ва межа́
photoconduction ~ = межа́ фотопрові́дности
physical ~ = фізи́чна межа́
planar ~ = пло́ска [площи́нна] грани́ця
plastic ~ = межа́ пласти́чности
prescribed ~ = за́дана [напередви́значена] межа́
projective ~ = проєкти́вна грани́ця
proportional (elastic) ~ = межа́ пропорці́йности
quantum ~ = ква́нтова межа́ (короткохвильова межа неперервного Рентґенового спектру)
range ~ = межа́ діяпазо́ну
rated ~ = номіна́льна межа́
relativistic ~ = релятивісти́чна межа́ [грани́ця]
release ~s = грани́чний о́бсяг ви́киду (радіоактивности)
right(‑hand) ~ = пра́ва грани́ця, грани́ця спра́ва
Roche ~ = Ро́шова межа́
sensitivity ~ = межа́ чутли́вости
sequential ~ = грани́ця за послідо́вністю
series ~ = межа́ (спектральної) се́рії
Schmidt ~s = Шмі́дтові ме́жі
Shannon ~ = Ше́нонова межа́
short-wavelength ~ = короткохвильова́ межа́
significance ~ = грани́ця значу́щости
simple ~ = грани́ця в се́нсі звича́йної збі́жности
solubility ~ = межа́ розчи́нности
static ~ = (астр.) межа́ стаціона́рности
stationary ~ = (астр.) межа́ стаціона́рности
stress ~ = грани́чна напру́га (механічна), грани́чне напру́ження
strong ~ = си́льна грани́ця
superior ~ = ве́рхня грани́ця; то́чна ве́рхня межа́ [грани́ця]
tolerance ~ = 1. (матем.) толера́нтна межа́ 2. (техн.) межа́ до́пуску, допуско́ва межа́; (мн.) ме́жі (інтервалу) допуско́вих [прийня́тних] зна́чень
topological ~ = топологі́чна грани́ця
torsional endurance ~ = (фіз.) межа́ [грани́ця] витрива́лости що́до [за] закру́чування
two-sided ~ = двобі́чна грани́ця
uniform ~ = рівномі́рна грани́ця, грани́ця в се́нсі рівномі́рної збі́жности
upper ~ = 1. ве́рхня грани́ця 2. ве́рхня межа́ (of integrationінтеґрування) 3. то́чна ве́рхня грани́ця
weak ~ = слабка́ грани́ця
mirage міра́ж, ма́рево || міра́жний, ма́ревний
['mɪrɑː, mə'rɑːʒ]
inferior ~ = ни́жній міра́ж
inverted ~ = обе́рнений міра́ж
lateral ~ = бічни́й міра́ж
superior ~ = ве́рхній міра́ж
planet плане́та || плане́тний
['plænɪt]
giant ~ = плане́та-ве́летень
hypothetical ~ = гіпотети́чна [гіпо́тезна] плане́та
inferior ~ = ни́жня плане́та
inner ~ = вну́трішня плане́та
major ~ = вели́ка плане́та
minor ~ = мала́ плане́та; астеро́їд
moonless ~ = безсупу́тникова плане́та
navigational ~ = навіґаці́йна плане́та
outer ~ = зо́внішня плане́та
superior ~ = ве́рхня плане́та
terrestrial ~ = плане́та земно́го ти́пу
trans-Neptunian ~ = занепту́нна плане́та
quality 1. я́кість || я́кісний 2. власти́вість
['kwɒləti, 'kwɑːlət̬i]
~ of sound = тембр
air ~ = я́кість [забру́дненість] пові́тря
burning ~ = 1. па́льність 2. я́кість горі́ння
coking ~ = спе́чність вугі́лля
correspondence ~ = (комп.) я́кість відпові́дности
environmental ~ = я́кість довкі́лля
good ~ = до́бра [висо́ка] я́кість
high ~ = до́бра [висо́ка] я́кість
image ~ = я́кість о́бразу/зобра́ження
inferior ~ = пога́на я́кість
inherited ~ = спадко́ва [успадко́вана] власти́вість
keeping ~ = збере́жність, прида́тність до трива́лого зберіга́ння
musical ~ = тембр
poor ~ = низька́ [пога́на] я́кість; недоброя́кісність, низькосо́ртовість
print ~ = я́кість дру́ку
radiation ~ = я́кість промі́ння
record(ing) ~ = я́кість за́пису
star-image ~ = я́кість зоре́вого о́бразу/зобра́ження
storage ~ = збере́жність, прида́тність до трива́лого зберіга́ння
superior ~ = ду́же висо́ка я́кість
water ~ = я́кість [забру́дненість] води́
transit 1. проліта́ння (частинки) || проліта́ти//пролеті́ти 2. (астр.) кульміна́ція (небесного тіла); прохо́дження (небесного тіла) че́рез меридія́н || кульмінаці́йний || прохо́дити//пройти́ (че́рез) меридія́н ■ ~ across the disk of the Sun прохо́дження (планети) по ди́ску Со́нця 3. (маршру́тний) теодолі́т 4. паса́жний інструме́нт
['trænsɪt]
electron ~ = проліта́ння електро́нів
lower ~ = ни́жня кульміна́ція
meridian ~ = 1. прохо́дження че́рез меридія́н 2. меридія́нне ко́ло (інструмент)
particle ~ = проліта́ння части́нок
shadow ~ = прохо́дження ті́ні
superior ~ = ве́рхня кульміна́ція
surveyor’s ~ = теодолі́т
upper ~ = ве́рхня кульміна́ція

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

бі́льший 1. greater, larger, bigger (за, від – than) 2. (кількісно) superior (за – to) 3. (із двох) major ▪ ~ або рі́вний greater than or equal (to); ~ за сере́днє (значення) above-average; зна́чно [набага́то] ~ much greater/larger (за щось, від чогось – than); ~ на поря́док by one order of magnitude greater; ~, ніж тре́ба too large, too big; (за розміром) oversize(d), outsized; непорівня́нно ~ incomparably greater (за – than); стохасти́чно ~ stochastically larger; удві́чі ~ twice as large (за – as), twofold; (про значення) twice as high; ~ у n разі́в n times greater/larger (than), n times as great/large (as), n-fold, greater by a factor of n; ~ у де́сять разі́в tenfold, decuple; утри́чі ~ (про розмір) three times as great (as), three times greater (than); (про значення) three times as high (as), three times higher (than); у сто разі́в ~ a hundredfold (of); у ти́сячу разі́в ~ a thousandfold (of); уче́тверо ~ four times as great (as), four times greater (than); (про значення) four times as high (as), four times higher (than)
ве́рхній 1. (що на верхівці) top 2. (що нагорі) upper 3. (що над головою) overhead 4. (привершинний) apical 5. (у стосі тощо) top 6. (розташований вище) superior 7. (про границю, матем.) upper, superior 8. (про планету тощо, астр.) superior 9. (про кварк) top
видатни́й 1. (про людину) outstanding, remarkable, eminent; prominent; distinguished; brilliant 2. (надзвичайний, про результат тощо) superior, excellent
ви́ще 1. (порівняльний ступінь) higher (ніж – than) 2. (над) above, over ▪ (розташований вище, верхній) superior (за – to); (що лежить вище) superjacent (за – to) 3. (понад) above ▪ ~ за сере́днє above average; зна́чно [набага́то] ~ (за) well above, far above (smth) 4. (поза) beyond
вищерозташо́ваний 1. superior (за – to) 2. (що лежить вище) overlying, superjacent (за – to)
ви́щий 1. (розміром; значенням) higher (за – than) 2. (за класифікацією; якістю; верхній) superior (за – to) 3. (розташований вище) superjacent (за – to) 4. (про розряд) more significant ▪ ~ за нуль above-zero; ~ за сере́днє (зна́чення) above-average; удві́чі ~ twice as high
відмі́н|ний 1. (інакший) different, differing (чимось – in; від – from); variant; other (від – than) 2. (неподібний) dissimilar (від – to); unlike (від – smth); distinct (від – from); (у множині) diverse (від – from) ▪ бути —ним to differ (чимось – in; від – from); що ро́бить —ним distinguishing 3. (вирізнений) distinguished 4. (у неістотних рисах) subdistinctive 5. (докорінно) disparate 6. (характерний) distinctive 7. (винятковий) exceptional 8. (дуже добрий) excellent, perfect, first-rate, superior
~ від нуля́ nonzero, nonvanishing, different [differing] from zero ▪ бу́ти —ним від нуля́ = to be nonzero, to be different from zero, to differ from zero
~ від проє́ктного = [розрахунко́вого] off-design
істо́тно ~ = considerably [appreciably] different
принципо́во ~ = fundamentally different
топологі́чно ~ = topologically distinct
грани́ц|я 1. limit ▪ перехо́дити до —і to pass to the limit, to take the limit (of); прямува́ти до —і to tend to a limit, to converge to/towards a limit; що не ма́є —і limitless 2. (грань; межа) bound
апроксимати́вна ~ = approximate limit
асимптоти́чна ~ = approximate limit
ве́рхня ~ = upper [superior] limit
~ ви́буху = (за потужністю) explosion limit
~ витрива́лости = див. межа́ витрива́лости
~ в се́нсі звича́йної збі́жности = simple limit
~ в се́нсі про́сто́ї збі́жности = limit in the sense of pointwise convergence
~ в се́нсі рівномі́рної збі́жности = limit in the sense of uniform convergence, uniform limit
~ в се́нсі точко́вої збі́жности = limit in the sense of pointwise convergence
~ в сере́дньому = limit in the mean
~ вто́ми = див. межа́ вто́ми
двобі́чна ~ = two-sided limit
дові́рча ~ = confidence limit
До́узова ~ = Dawes limit
~ за послідо́вністю = sequential limit
~ згори́ = limit from above
~ злі́ва = limit on the left, left(-hand) limit
~ значу́щости = significance limit
~ зни́зу = limit from below
індукти́вна ~ = inductive limit
Кра́скалова ~ = Kruskal limit
лі́ва ~ = left(-hand) limit
метри́чна ~ = metric limit
~ мі́цности = див. межа́ мі́цности
невласти́ва ~ = improper limit
нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic limit
нескінче́нна ~ = infinite limit
ни́жня ~ = lower limit
обе́рнена ~ = inverse limit
однобі́чна ~ = one-sided limit
окре́ма ~ = particular limit
пло́ска ~ = planar limit
площи́нна ~ = planar limit
~ по́взкости = див. межа́ по́взкости
~ послідо́вности = limit of а sequence
пра́ва ~ = right(-hand) limit, limit on the right
проєкти́вна ~ = projective [inverse] limit
пряма́ ~ = direct limit
релятивісти́чна ~ = relativistic limit
рівномі́рна ~ = uniform limit
~ руйнува́ння = див. межа́ руйнува́ння
~ ря́ду = limit of a series
си́льна ~ = strong limit
скінче́нна ~ = finite limit
слабка́ ~ = weak limit
~ спра́ва = right(-hand) limit, limit on the right
~ теку́чости = (деформаційної) див. порі́г (деформаці́йної) пли́нности
топологі́чна ~ = topological limit
то́чна ~ = exact limit
то́чна ве́рхня ~ = limit superior, upper [maximum, superior, complete] limit
то́чна ни́жня ~ = limit inferior, lower [minimum, inferior] limit
узага́льнена ~ = generalized limit
ультрарелятивісти́чна ~ = extreme relativistic limit
~ фу́нкції = limit of а function
Чандрасека́рова ~ = Chandrasekhar limit
збіг (-у) 1. coincidence 2. (у часі) concurrence, concurrency 3. (планет, астр.) conjunction 4. (допасованість) fit, fitness 5. (одночасність конфліктних подій в різних місцях) clash
багаторазо́вий ~ = multiple coincidence
ве́рхній ~ = (планет) superior conjunction
випадко́вий ~ = random [chance, accidental] coincidence; (тв тж) accidental
~ за довгото́ю = conjunction in longitude
запі́знений ~ = див. затриманий ~
~ за прями́м схо́дженням = conjunction in right ascension
затри́маний ~ = delayed coincidence
~ і́мпульсів = pulse coincidence
n-разо́вий ~ = n-fold coincidence
ни́жній ~ = (планет) inferior conjunction
~ обста́вин = coincidence, combination of events, juncture, conjunction [combination] of circumstances
ома́нний ~ = false coincidence
подві́йний ~ = double coincidence
потрі́йний ~ = triple coincidence
~ результа́тів = agreement of results; (відтворність досліду) reproducibility of (measured) results
~ фаз phase coincidence ▪ зі —ом фаз = in phase, cophasal
кульміна́ція 1. culmination; climax 2. (небесного тіла, астр.) culmination, transit
ве́рхня ~ = upper [superior] transit, upper culmination
ни́жня ~ = lower culmination, lower transit
меж|а́ 1. (у просторі) boundary ▪ на —і́ at the boundary 2. (поділу середовищ) interface 3. (лінія) boundary line 4. (области) border (line), borderline 5. (обрис) outline, contour ▪ познача́ти —у́ to outline; (кілками тощо) to stake out 6. (перимет(е)р описаної фігури) circumscription 7. (край) edge, margin, verge 8. (фронт) frontier 9. (границя, матем.) bound, limit 10. (максимальне чи мінімальне значення фізичної величини) limit ▪ ви́ще/ни́жче —і́ above/below the limit; встано́влювати —у́ to set a limit 11. (завершення, закінчення) termination 12. (поріг) threshold 13. (бар’єр) barrier 14. (припинення процесу, відтинання) cutoff 15. (діяпазон, інтервал значень, мн.) range; scope; interval; limits ▪ вихо́дити за —і to fall outside the limits; (норми) to overrange; (теорії) to go beyond the scope (of the theory); (теми) to go beyond the subject; (перевищувати) to exceed, to overshoot; (перевершувати) to transcend the limits; (переходити) to transgress; не вихо́дити за —і to be confined (in); досягти́ —і́ to attain the boundary [limit;] перехо́дити —і to transgress; по́за —ами (чогось) outside (smth); (діяпазону) outside the range; по́за —ами дося́жности beyond the reach; по́за —ами (чийогось) розумі́ння beyond (one’s) comprehension; у —ах (чогось) within the range/limits (of), in the range (від A до B – from A to B), over (smth), within; (діяпазону) within the range; у —ах двох ме́трів (від) within two meters (of); у —ах дося́жности within the reach of (smth); у —ах по́хибки експериме́нту within the (limits of) experimental error; у —ах тео́рії within the framework of the theory; у вузьки́х —ах within narrow limits; у широ́ких —ах over a wide range; у розу́мних —ах within reasonable bounds 16. (протяжність, обсяг, мн.) extent 17. (области утримування, мн.) confines
~ атмосфе́ри = limit of the atmosphere; boundary of the atmosphere
безтертьова́ ~ = frictionless boundary
блаки́тна ~ = (смуги нестабільности зір типу RR Ліри) blue edge (of the RR Lyrae instability strip)
Бло́хова (доме́нна) ~ = Bloch wall
ве́рхня ~ = 1. (области тощо) upper boundary 2. (значення) ultimate value 3. (границя) upper limit, upper bound 4. (найвищий рівень) ceiling
ве́рхня ~ інтеґрува́ння = upper integration limit
ве́рхня ~ хма́ри = cloud top
~ ви́буху = (за потужністю) explosion limit
~ ви́дного все́світу = boundary of visible universe
~ ви́дности vision threshold, (діяпазон, мн.) range of sight ▪ у —ах ви́дности within (the range of) sight; по́за —ами ви́дности = out of sight
ви́кривлена ~ по́ділу = curved interface
~ випаро́вування = vapor barrier
~ вирізня́льної зда́тности = limit of resolution
~ витрива́лости = endurance [fatigue] strength, endurance [fatigue] limit, fatigue value; (за закручування) torsional endurance limit
~ вихоро́вої зо́ни = (кільватерної) wake boundary
відбива́льна ~ = reflecting boundary
ві́льна ~ = free boundary
~ ві́льної пове́рхні води́ = waterline
~ вірогі́дности = (стат) confidence level
~ ві́чного сні́гу = snow line
вну́трішня ~ = (области) inner boundary
~ вто́ми = fatigue [endurance] strength, fatigue [endurance] limit, fatigue value; (корозійної) corrosion-fatigue limit
геометри́чна ~ = geometric boundary
гладе́нька ~ = див. плавна ~
ґвинтова́ ~ = (зернинна) twist(ed)-grain boundary
ґофрова́на ~ = corrugated boundary
~ Две́йна-Га́нта = Duane-Hunt limit
~ двійника́ = (тт) twin boundary
двійнико́ва ~ = (тт) composition face/surface; (некогерентна) incoherent composition face/surface
~ деформаці́йної пли́нности = yield point, yield stress
дислокаці́йна зерни́нна ~ = dislocation grain boundary
~ дисоція́ції = (сп.) dissociation limit
дифракці́йна ~ = diffraction limit
~ дифу́зії = diffusion barrier
дифу́зна ~ = 1. diffuse boundary 2. (поділу) diffuse interface
~ діелектри́чної мі́цности ізоля́ції = impulse strength
~ діяпазо́ну = range limit, limit of a range
довгохвильова́ ~ = long-wavelength limit; (червона) purple boundary
дові́рча ~ = confidence limit
доме́нна ~ = domain boundary, domain wall
~ доме́ну = див. доменна ~
допуско́ва ~ = tolerance [permissible] limit; (мн.) tolerance band
—і допуско́вих зна́чень = tolerance range [limits]
~ до́пуску = див. допускова ~
дося́жна ~ = attainable boundary
Е́динґтонова ~ = Eddington limit
~ енергети́чної зо́ни = band edge
~ ефекти́вности = efficiency frontier
жорстка́ ~ = (масштабу довжини, тт) hard cutoff
~ займа́ння = див. займи́стости ~
~ займи́стости = flammability [inflammability] limit
закру́чена доме́нна ~ = twisted domain boundary
закру́чена зерни́нна ~ = twist(ed) grain boundary
~ закру́чування = twist boundary
заря́джена (доме́нна) ~ = charged (domain) wall
—і застосо́вности = range of validity
—і застосува́ння = range [scope, field] of application; (матем.) application domain
зафіксо́вана ~ = fixed boundary
~ зерни́ни = див. зернинна ~
зерни́нна ~ = grain boundary; (у полікристалі) crystal boundary
змі́нна ~ = variable boundary
—і змі́нювання = variation range
зо́внішня ~ = (области) outer boundary
~ зо́ни = zone boundary; (енергетичної) band edge
~ інтеґрува́ння = integration limit; (мн.) integration range [interval, domain]
~ інтерва́лу = limit of a range [interval]
~ йонізо́ваної діля́нки = (просторової) boundary of an ionized region
ква́нтова ~ = (короткохвильова межа неперервного Рентґенового спектру) quantum limit, end radiation, boundary wavelength
~ кипі́ння фра́кцій = cut point
~ кільва́терної зо́ни = wake boundary
~ комі́рки = cell boundary
~ Ко́мптонового поглина́ння = Compton edge
~ конта́кту = interface
короткохвильова́ ~ = 1. (спектру) short-wavelength limit 2. (спектральної смуги) band head 3. (неперервного Рентґенового спектру) див. квантова ~
криволіні́йна ~ = curved boundary
Ла́йманова ~ = Lyman limit
~ магнетосфе́ри = magnetosphere boundary, magnetopause
малокутова́ ~ = (кф) lineage
~ мезосфе́ри = mesosphere boundary, mesopause
~ метастабі́льности = limit of metastability
міжзерни́нна ~ = intergranular boundary
~ між о́садом та (відсто́яною) рідино́ю = liquid-sediment boundary
міжпли́нова ~ по́ділу = fluid-fluid interface
міжріди́нна ~ по́ділу = liquid-liquid interface
міжфа́зова ~ = interface; phase boundary див. тж ~ поділу
~ між ядро́м та ма́нтією = (землі) core-mantle boundary
—і мі́ряння = measurement range; (надійного) effective range
~ мі́цности = ultimate strength
~ мі́цности за відрива́ння = tear(ing) strength
~ мі́цности за (електри́чного) пробива́ння = (di)electric strength
~ мі́цности за круті́ння [кру́чення] modulus of rupture in torsion
~ мі́цности за згина́ння = modulus of rupture in bending
~ мі́цности за зсува́ння = [зрі́зування] shear(ing) strength
~ мі́цности за розла́мування = (навантагова) fracture strength; (напругова) fracture stress
~ мі́цности за розрива́ння = (навантагова) rupture strength, (напругова) rupture stress; (внутрішнім тиском) burst pressure
~ мі́цности за розтя́гування = rupture [tensile, hot] strength
~ мі́цности за розча́влювання = crushing strength
~ мі́цности за стиска́ння = compressive strength
~ множини́ = boundary of a set, frontier of a set (у топологічному просторі – in a topological space); (що належить до цієї множини) border of a set
муа́рова зерни́нна ~ = moiré grain boundary
—і наді́йного мі́ряння = effective range
найбі́льша ни́жня ~ = (the) greatest lower bound [glb], infimum
найме́нша ве́рхня ~ = (the) least upper bound [lub], supremum
напередви́значена ~ = prescribed limit
напівпрозо́ра ~ = diffuse boundary
~ неви́значености = limit of indeterminacy
недося́жна ~ = unattainable boundary
некогере́нтна двійнико́ва ~ = incoherent composition face/surface
непрові́дна ~ = nonconducting boundary
нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic limit
нері́вна ~ = rough boundary
нерухо́ма ~ = fixed boundary
нескінче́нна ~ = infinite boundary
нестійка́ ~ = unstable boundary
неуніверса́льна ~ = non-universal bound
Нее́льова ~ = Néel wall
ни́жня ~ = 1. (области тощо) lower boundary 2. (границя) lower bound, lower limit 3. (інтеґрування) lower (integration) limit 4. (найнижчий рівень) floor; (lower) limit
номіна́льна ~ = rated limit
~ о́бласти = domain [region] boundary
~ о́бласти несті́йкости = instability-region boundary
~ о́бласти фа́зової сті́йкости = phase-stability boundary
особли́ва (зерни́нна) ~ = singular (grain) boundary
отото́жнені —і = (матем.) identified [glued] boundaries
—і пізнання́ = frontiers of knowledge
пла́вна ~ = smooth boundary; (поділу) smooth interface
~ пла́зми = plasma boundary
пла́змо́ва ~ = plasma boundary
~ пласти́чности = plastic limit
пло́ска ~ = flat boundary; (поділу) flat interface
~ пли́нности = (деформаційної) yield point, yield stress
~ повзко́го руйнува́ння = creep-rupture strength
~ по́взкости = creep limit
поглина́льна ~ = absorbing boundary
~ поглина́ння = absorption edge
~ поглина́ння в ка́дмію = cadmium cutoff
~ по́ділу = (ядра) fission threshold
~ по́ділу га́зової та ріди́нної фаз = gas-liquid interface
~ по́ділу га́зової та твердо́ї фаз = gas-solid interface
~ по́ділу графі́т-електролі́т = graphite-electrolyte interface
~ по́ділу конденсо́ваних середо́вищ = interface of condensed media
~ по́ділу криста́л-ро́зто́п = crystal-melt interface
~ по́ділу матерія́лів = intermaterial dividing surface
~ по́ділу мета́л-діеле́ктрик = metal-dielectric interface
~ по́ділу мета́л-електролі́т = metal-electrolyte interface
~ по́ділу мета́л-ізоля́тор = metal-dielectric interface
~ по́ділу мета́л-напівпровідни́к = metal-semiconductor interface
~ по́ділу мета́л-по́крив = metal-coating interface
~ по́ділу напівпровідни́к-діеле́ктрик = semiconductor-insulator interface
~ по́ділу напівпровідни́к-електролі́т = semiconductor-electrolyte interface
~ по́ділу напівпровідникі́в = semiconductor-semiconductor interface
~ по́ділу незмі́шни́х ріди́н = dineric interface
~ по́ділу незмі́шни́х пли́нів = contact (surface)
~ по́ділу пла́зми та твердо́ї фа́зи = plasma-solid interface
~ по́ділу пли́нів = fluid-fluid interface
~ по́ділу пли́ну та твердо́ї фа́зи = fluid-solid interface
~ по́ділу провідни́к-електролі́т = conductor-electlyte interface
~ по́ділу рідина́-ви́пар = liquid-vapor interface
~ по́ділу ріди́нних фаз = liquid-liquid interface
~ по́ділу ріди́нної та твердо́ї фаз = liquid-solid interface
~ по́ділу середо́вищ = interface (between two media), phase boundary
~ по́ділу тверди́х фаз = solid-solid interface
~ по́ділу твердо́ї фа́зи та ро́зто́пу = solid-melt interface
~ по́ділу фаз = interface, phase boundary
—і по́казів шкали́ = full scale
полігона́льна ~ = polygonal boundary
~ послідо́вности = bound of a sequence
~ по́хибки = limit [margin] of error; (мн.) range of error, error range
похи́ла ~ = (зернини, тт) tilt boundary, polygon wall
прийня́тна ~ = acceptable limit
—і прийня́тних зна́чень = tolerance limits, tolerance range
приро́дна ~ = natural boundary
причино́ва ~ = causal boundary
прові́дна ~ = conducting boundary
прозо́ра ~ = transmitting boundary; (до проміння в оптичному діяпазоні) transparent boundary
~ пропорці́йности = (мех.) proportional (elastic) limit
~ пропуска́ння = (фільтру тощо) transmission cutoff
~ пру́жности = elastic limit
—і реґулюва́ння = control range; (налагоджування) adjustment range
релятивісти́чна ~ = relativistic limit
рівномі́рна ~ = uniform bound
різка́ ~ = sharp boundary
~ робо́чої шкали́ = (приладу) effective-range limit
~ ро́зкиду до́слідних да́них = (відносно середнього значення, пара́мет(е)р повто́рюваности) repeatability parameter
~ розчи́нности = solubility limit
Ро́шова ~ = Roche’s limit
~ руйнува́ння = breaking point
~ рухли́вости = mobility edge
рухо́ма ~ = moving boundary
сейсмі́чна ~ по́ділу = discontinuity
синґуля́рна (зерни́нна) ~ = singular (grain) boundary
скле́єні —і = (матем.) glued [identified] boundaries
~ сму́ги = (спектральної) band edge; (поглинання) absorption edge, absorption limit
~ спектра́льної се́рії = (spectral) series limit; (спектральних ліній) series limit, limit of a line series; (спектральних смуг) limit of a band series
~ спе́ктру = edge of a spectrum
спі́льна ~ (матем.) coboundary ▪ що ма́є спі́льну —у́ = coterminous (з – with)
~ стаціона́рности = (астр.) static [stationary] limit
стійка́ ~ = stable boundary
~ сті́йкости = stability boundary
стро́га ве́рхня ~ = strict upper bound
~ стру́меня = (частинок) beam boundary/edge
~ струми́ни = (плину) jet boundary
~ теку́чости = (деформаційної) див. ~ (деформаційної) плинности
теорети́чна ~ = theoretical limit
—і тео́ріїу —х тео́рії within the framework [scope] of the theory; по́за —ми тео́рії = beyond the scope of the theory
теплова́ ~ (Капі́ци) = Kapitza thermal boundary
~ ті́ні = shadow boundary
толера́нтна ~ = tolerance limit
то́чна ве́рхня ~ = least upper bound (lub), supremum, superior [maximum, complete] limit
то́чна ни́жня ~ = greatest lower bound (glb), infimum, inferior [minimum] limit
~ то́чности = limit of accuracy
~ трива́лої мі́цности = див. ~ витривалости
~ тропосфе́ри = troposphere boundary, tropopause
умо́вна ~ = conventional limit
універса́льна ~ = universal bound
фа́зова ~ = phase boundary, interface
фізи́чна ~ = physical limit
фіксо́вана ~ = fixed boundary
флюктівна́ (доме́нна) ~ = fluctuating (domain) wall
~ фотопрові́дности = photoconduction limit
Фруаса́рова ~ = Froissart bound
цілочислова́ ~ = integral boundary
черво́на ~ = (опт.) purple boundary
~ чутли́вости = sensitivity limit; (детектора, мн.) detection limits
~ чу́тности audibility [hearing, detectability] threshold; (діяпазон, мн.) range of hearing ▪ у —ах чу́тности within the range of hearing, within earshot; по́за —ами чу́тности = out of earshot [hearing], beyond the range of hearing
~ ша́ру = layer boundary
Ше́нонова ~ = Shannon limit
—і шкали́ = scale range
Шмі́дтові —і = Schmidt limits
шорстка́ ~ = rough boundary
міра́ж (-у́) mirage
бічни́й ~ = lateral mirage
ве́рхній ~ = superior mirage, looming
ни́жній ~ = inferior mirage
обе́рнений ~ = inverted mirage
надрядко́вий superior; superlinear
найвисокоя́кісніший top-quality, superior-quality
найкра́щий 1. (the) very best; prime ▪ (безсумні́вно) ~ (з усі́х) by far the best, the best of all; ~ із то́го, що є the best available 2. (за майстерністю, якістю тощо) superior
плане́та planet
безсупу́тникова ~ = moonless planet
велетенська ~ = giant planet
вели́ка ~ = major planet
ве́рхня ~ = superior planet
вну́трішня ~ = inner planet
гіпо́тезна ~ = hypothetical planet
гіпотети́чна ~ = див. гіпотезна ~
занепту́нна ~ = trans-Neptunian planet
~ земно́го ти́пу = terrestrial planet
зо́внішня ~ = outer planet
мала́ ~ = minor planet; (заст.) asteroid
навіґаці́йна ~ = navigational planet
ни́жня ~ = inferior planet
розташо́ваний 1. (у певному місці) positioned 2. (у певному порядку) arranged 3. (між чимось і чимось) interjacent 4. (на певних відстанях чи з певними проміжками) spaced 5. (локалізований) localized
~ бі́ля площини́ = positioned at a plane
~ бли́зько = close
вда́ло ~ = well-situated
ви́соко ~ = (на підвищенні тощо) perched
~ ви́ще = located [placed] higher (за – than); superior (за – to); (що лежить вище) superjacent (за – to); (за течією) upstream
~ дале́ко = distant
~ діягона́льно = cater-corner(ed)
~ (і)з вели́кими про́мі́жками = widely spaced
~ згори́ = (що лежить на чомусь) (super)incumbent
~ зигза́гами = stagger
~ (і)з мали́ми про́мі́жками = closely spaced
~ (і)з одна́ко́вими про́мі́жками = equispaced, equally [evenly, regularly] spaced
зру́чно ~ = well-situated
~ ізза́ду = rear
~ ліво́руч = left-hand
~ між пере́тинами = intersectional
~ між то́чками зворо́ту = intercuspidal
~ на вели́ких ві́дстанях = widely spaced
~ на́вскі́с = cater-corner(ed)
~ найви́ще = (the) top(most) [upmost, uppermost]; (що перебуває в найвищій точці, зокрема про небесне тіло) culminant
~ найгли́бше = (the) deepest; (всередині) (the) innermost
~ найни́жче = (the) lowermost
~ на мали́х ві́дстанях = closely spaced
~ на одна́ко́вих ві́дстанях = equispaced, equally [evenly, regularly] spaced
~ на одні́й лі́нії = colinear
~ на площині́ = positioned on a plane
~ на пове́рхні землі́ = (на відміну від космічного, підводного тощо) ground-based
~ непарале́льно = nonaligned (до – with), out of alignment
~ неподалі́к = nearby
непра́вильно ~ = (не в тому місці) misplaced, (в неправильному порядку тощо) misarranged
ни́жче ~ = (за) located [placed] lower (than); subjacent, inferior (to); (під) underlying; (про рівень тощо) lower-lying
~ ни́жче від пе́вного рі́вня = (занурений; запалий; осілий) sunk(en)
~ ни́жче нуля́ = subsero
~ ни́зько = low-lying
~ парале́льно = aligned, in alignment (до – with)
~ під це́нтром = infracentral
~ право́руч = right-hand
~ у припли́вній зо́ні = intertidal
~ у про́сторі о́бразів/зобра́жень = (опт.) image-side
~ у про́сторі предме́тів = (опт.) object-side
~ у́сту́пами = stepped, arranged in steps, stagger(ed)
~ у то́чці = positioned at a point
~ у ша́ховому поря́дку = checkered, stagger(ed)
ста́рший 1. (про член ряду тощо) leading 2. (вищого порядку) higher-order (than) 3. (про розряд) more significant (than) 4. (за класифікацією) superior (за – to) 5. (головний) major 6. (за посадою) senior 7. (за віком) older
я́к|ість 1. quality 2. (властивість) property 3. (функціювання) performance 4. (ступінь) grade ▪ підви́щувати ~ (вдосконалювати) to improve, to upgrade
аеродинамі́чна ~ = lift/drag ratio
висо́ка ~ high [good] quality; (відтворювання) high fidelity ▪ висо́кої —ости = good-quality, high-grade; (відтворювання) high-fi(delity)
~ відпові́дности = (комп.) correspondence quality
~ відтво́рювання = fidelity див. тж точність відтворювання
~ води́ = water quality; (забрудненість) water pollution
~ горі́ння = burning quality
до́бра ~ = див. висока ~
~ довкі́лля = environmental quality
~ дру́ку = print quality
ду́же висо́ка ~ = superior quality
експлуатаці́йна ~ = performance
~ за́пису = record(ing) quality
~ зобра́ження = див. ~ образу
~ зоре́вого о́бразу/зобра́ження = star-image quality
низька́ ~ poor quality ▪ низько́ї —ости = substandard, poor-quality, low-grade; (що не задовольняє технічних вимог) nonconforming
~ о́бразу = image quality
~ пові́тря = air quality
пога́на ~ = poor [inferior] quality; (у порівнянні) inferiority (to)
~ промі́ння = radiation quality

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

вата́жко (-ка) m, ватажо́к (-жка́) m (of a band, gang): chief, chieftain, head, leader, commander, superior.
ве́рхній (-ня, -нє) upper, top, superior, uppermost, higher.
верхо́вний (-на, -не)* superior, higher, highest;
  верхо́вник (-ка) m superior.
вершки́ (-кі́в) pl, вершкі́вка (-ки) f cream (top of milk);
  вершко́вий (-ва, -ве) upper (superior) part; of cream.
ви́борець (-рця) m elector, voter;
  ви́бори (-рів) pl election(s);
  ви́борний (-на, -не)* select, exquisite, superior, excellent:
  ви́борні слова́, choice words;
  ви́борний (-ного) m elector; elected deputy.
висо́кий (-ка, -ке) high, tall, lofty; fig., great, eminent, superior;
  висо́кість (-кости [-кості]) f height, elevation, eminence;
  Його́ Висо́кість, His Highness.
ви́шній (-ня, -нє) high, superior.
ви́щий (-ща, -ще) Comp.: висо́кий, higher, taller, superior.
ви́щість (-щости [-щості]) f superiority, pre-eminence:
  ма́ти ви́щість, to have an advantage over, to be superior to.
генералі́симус (-са) m Generalissimo;
  генера́льний (-на, -не)* general; superior;
  генера́льство (-ва) n generalship;
  генера́льський (-ка, -ке) of a general;
  генера́льша (-ші) f general’s wife.
гора́ (-ри́) f mountain, hill, height, eminence, superior part (of anything):
  бра́ти го́ру́, to get the upper hand;
  обіця́ти золоті́ гори́, to tempt by far-fetched promises, to promise the moon;
  бра́ти горо́ю, to sing the upper part of musical notations;
  ли́са гора́, bare mountain (on top), witches’ haunt (on top of a mountain):
  льодова́ (крижана́) гора́, iceberg;
  обні́жжя гори́, foot of the mountain;
  на (під) го́ру, uphill, up the mountain:
  плати́ти згори́, W.U. to pay in advance (beforehand);
  сто до́лярів [до́ларів] з горо́ю, upwards of one hundred dollars; Prov., гора́ з горою не схо́дяться, а чолові́к з чолові́ком зійду́ться, mountains do not meet, but men (people) do.
горі́шній (-ня, -нє) upper, higher, superior, elevated:
  горі́шній по́верх, upper story.
ігу́мен (-на) m abbot, superior of a monastery;
  ігу́менський (-ка, -ке) abbot’s, of a superior of a monastery;
  ігу́меня (-ні) f abbess, superior of a nunnery.
інста́нція (-ії) f (of law): instance, resort:
  ви́ща інста́нція, higher (superior) court;
  в пе́ршій інста́нції, in the first instance;
  в оста́нній інста́нції, as a last resort.
кома́нда (-ди) f command, order; squadron, corps:
  на кома́нду, at the word of command;
  зве́рхня (верхо́вна) кома́нда, superior command;
  команда́нт (-та) m, команди́р (-ра) m commander, leader, chief;
  команда́рм (-ма) m Abbr. army commander;
  командиро́вка (-ки) f = відря́дження, (military, scientific) mission;
  командирува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to send on a military mission;
  кома́ндний (-на, -не) commanding, of a command:
  кома́ндний склад, commanding staff;
  кома́ндні висо́ти, dominant heights;
  командува́ння n (act of): commanding, command;
  кома́ндувати (-ую, -уєш) I vi to command;
  кома́ндувач (-ча) m commander.
ма́ти (-тері) f mother:
  ста́рша ма́ти, mother abbess (prioress), mother superior;
  короле́ва-ма́ти, dowager queen, queen mother;
  Ма́ти Бо́жа, Mother of God;
  на́звана ма́ти, adopted mother;
  хрище́на ма́ти, godmother;
  ма́ти сира́ земля́, earth, our common mother.
ма́тушка (-ки) f priest’s wife;
  ма́тушчин (-на, -не) priest’s wife; of mother superior.
настоя́тель (-ля) m chief, superior, overseer:
  настоя́тель манастиря́, prior, superior of a monastery;
  настоя́телька (-ки) f prioress, mother superior.
старши́й (-шо́го) m superior, senior; foreman: chief, head, leader, commander;
  старшина́ (-ни́) f official, officer; Coll. elders, chiefs, officers, heads, authorities:
  по старшині́, according to seniority;
  старши́нство (-ва) n seniority, eldership, birthright, priority; officialdom:
  старши́нський (-ки, -ке) of officialdom:
  старшинува́ння n (act of): commanding, being an official (commander);
  старшинува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to command, be an officer (official):
  старшинува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to take a lead, be at the head of, have priority.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

бездоганн||ий прикм. faultless, perfect
~ий правовий титул clean title; good title; merchantable title; perfect title; unimpeachable title; unassailable title
~а ліквідність superior liquidity
~а поведінка unexceptionable conduct/behaviour
~а чесність unimpeachable honesty.
високосортний прикм. high-class, high-grade, high-quality, of superior quality.
вищ||ий прикм. вищ. ступінь порівн. від прикм. високий higher, taller; highest, supreme; first-class; (про якість тощо) superior; (основний, керівнийпро орган тощо) supreme; (про утворення) higher; (більш розвинутий) higher
~ий рейтинг top rating; top-grade rating
~ий сорт superior quality
~ий ступінь грам. comparative degree
~а математика higher mathematics
~а/найвища міра покарання capital punishment
~а освіта university/college education
~а точка acme, highest point
~а/найвища ціна top price
~а школа higher school
~а якість extra/highest quality, top quality, prime quality, superfine; first class
~е благо sovereign good
~е суспільство/товариство high society, high life
~і заклади освіти higher educational institutions, universities
~і/найвищі органи управління the supreme organs of government
~і/найвищі урядовці the highest officials
~ий за номінал above par
у ~ій мірі highly, very, extremely.
начальник ім. ч. head, chief; manager, superior; військ. commander; (фірми) director; (цеху) superintendent, supervisor; (статистичного бюро, загсу) registrar-general; (старший за посадою) superior
безпосередній ~ immediate superior
~ виробничого відділу director of manufacture, production director/manager, production superintendent
~ відділу head of a department
~ відділу збуту director of distribution
~ відділу кадрів director of personnel, personnel director/manager, head of the personnel department
~ відділу контрактів director of contracts
~ відділу контролю якості director of quality control, quality control director
~ відділу координації нових розробок manager of project coordination
~ відділу (матеріально-технічного) постачання head of the purchasing department
~ відділу техніки безпеки safety director
~ відділу технічного контролю production control manager, inspection superintendent
~ зміни shift supervisor/superintendent, shift man (мн. men)
~ інструментального (ковальсько-пресового, механічного, штампувального) цеху tool room (stamping, machining, stamping) superintendent
~ караулу commander of the guard
~ планово-виробничого відділу head of the production scheduling department, production scheduler
~ планового відділу planning director, head of the planning department
~ порту port warden, superintendent of the port, harbo(u)r master
~ станції з.-д. station-master
~ транспортного відділу traffic and transportation supervisor
~ цеху shop superintendent, production foreman (мн. men)
він мій ~ he is my superior;
див. тж. керівник, завідувач, директор.
незвичайний прикм. unusual, uncommon, exceptional, extraordinary, superior to the average, out of the common; (рідкісний) rare; (дивний) queer, odd, strange.
переваг||а1 ім. ж. (надлишок у вазі) overweight; (перевага) superiority, preponderance, overbalance; (надлишок) surplus
економічна ~а economic preeminence/superiority
значна ~а голосів working majority of votes
невелика ~а голосів narrow majority of votes, narrow voting majority
технічна ~а technological supremacy, technical superiority
чисельна ~а numerical superiority
мати чисельну ~у to be numerically superior (to)
~а сил preponderance of forces
~а у рівні розвитку техніки technological superiority.
потяг ім. ч. train
автомобільний ~ road train, truck and trailer
вантажний ~ freight train
вечірній (вранішній, нічний) ~ evening (morning, night) train
екскурсійний ~ excursion train
екстрений ~ special train
кур’єрський ~ express train
маршрутний ~ route train
міжнародній (місцевий, приміський) ~ international (local, suburban) train
наскрізний ~ through train
пасажирський ~ passenger train
поштовий ~ mail train
спеціалізований вантажний ~ (для перевезення вугілля) unitrain
товарний ~ goods train
товаро-пасажирський ~ mixed train; composite train
швидкий ~ fast train
~ дальнього прямування long-distance train
~ малої швидкості slow/stopping train
~ особливого призначення special train
~ прямого сполучення through train
~ на Київ train to Kyiv
~, погоджений з розкладом пароплавів boat train
~, що зупиняється на кожній станції way train
~, що йде з великого міста (у велике місто) down train (up train)
~, що йде не за розкладом wild train
~, що має переважне право руху train of the superior right
запізнитися на десятигодинний ~ to miss the ten o’clock train
їхати (подорожувати) ~ом to go (to travel) by train
їхати ~ом, який відправляється о 10.25 to go with/by the 10.25 train
зійти з ~а to get off a train; to alight a train
сідати на ~ to board a train, to get on a train
спізнюватися на ~ to miss the train
~ відходить о 6 годині ранку (вечора) the train starts/departs at 6 (o’clock) a.m./in the morning (at 6 p.m./in the evening)
~ прибуває в Ліверпуль о 8 годині the train reaches Liverpool at 8
~ прибуває о 6 годині the train is due at 6.
старш||ий прикм. (за віком) older, (з усіх) oldest; (про дітей) elder, (з усіх) eldest; (за посадою, за службовим станом) senior, superior; major
він ~ий за мене на один рік he is senior to me by one year
~ий бухгалтер senior account/bookkeeper
~ий викладач assistant professor, senior lecturer, principal lecturer
~ий інструктор senior instructor
~ий лейтенант first/senior lieutenant
~ий науковий співробітник senior research assistant/associate
~і класи senior classes, upper forms
студенти ~их курсів senior students
учні ~их класів senior pupils.

ПРИМІТКА: Прикметники elder і older вживаються лише стосовно віку, senior – не тільки стосовно віку, а й до такої посади, яка є вищою у порівнянні з іншою. Говорячи про дітей одних батьків, elder означає старший син чи дочка, olderстарший за віком: Старший син є дорослим чоловіком.The elder son is a grown-up man. Він старший за свого брата на десять років. He is ten years older than his brother.

товар ім. ч. ек. commodity; (предмет торгівлі) (мн.) goods, (одн. за формою, незчисл.) merchandise; (окреме найменування в асортименті) item, article
абсолютний ~ universal commodity
визначений ~ specific goods
громіздкий/об’ємний ~ bulky goods/product/item
грошовий ~ money commodity
дефектний ~ faulty goods
дефіцитний ~ scarce goods, scarce/bottleneck commodity, deficient article
дійсний ~ бірж. spot (goods)
добірний ~ selected/choice goods
дрібний ~ (мн.) smallware
другорядний ~ nonessential goods
другосортний ~ second-rate goods
закладений ~ pledged goods
застрахований ~ insured goods
зіпсований ~ spoiled goods; spoilage
збитковий ~ distress(ed) goods, distress(ed) commodity
ідеальний ~ ideal goods
індивідуалізований ~ ascertained goods
конкурентоздатний (неконкурентоздатний) ~ competitive goods (non-competitive goods)
консигнаційний ~ consignment goods; (на складі) consignment stock
маркований (неправильно маркований) ~ trademark/branded/labelled goods, labeled commodity (misbranded product)
наявний/реальний ~ available goods, goods on hand; бірж. spot goods
непитаний ~ (на митниці) unclaimed goods
неіндивідуалізований ~ unascertained goods
некондиційний ~ goods/merchandise off condition
неприйнятий ~ distress(ed) goods/commodity
неходовий ~ unmarketable/slow-moving goods/article/item
низькосортний ~ bottom-of-the-line product
новий ~ new product
основний ~ (країни) staple commodity/goods/item/article
поштучний ~ piece goods
проданий (непроданий) ~ sold (unsold) goods
пропонований ~ offered goods, offering
рекламований ~ promoted product
рентабельний ~ profit-yielding product
сільськогосподарський ~ agricultural/farm product, agricultural/farm commodity
складований ~ storage goods
старий/уживаний ~ second-hand goods
ходовий ~ marketable/saleable/quick-selling/fast-moving goods, saleable/demand/faster-moving article/item, marketable/saleable commodity
аматорські ~и (напр., особливі делікатеси) specialty goods
бакалійно-гастрономічні ~и groceries
безмитні ~и free imports
біржові ~и exchange goods
взаємозамінні ~и substitutional goods
виробничі ~и тривалого використання producer durables
високоякісні ~и quality goods
відтворені ~и reproducible goods
вітчизняні продовольчі ~и domestic food products
вогненебезпечні ~и hazardous goods
галантерейні ~и fancy goods
господарчі ~и household/home goods, household articles
господарчо-побутові ~и тривалого використання household durables
дефіцитні ~и goods/commodities in short supply, scarce goods/commodities
додаткові ~и (до основного асортименту) sideline (goods)
другорядні ~и nonessentials
експортні ~и export goods, exports, export commodities
електротехнічні ~и electrical goods
завезені ~и imported goods/articles, imports
замовлені ~и merchandise on order
залежані ~и unsalable goods/stock, розм. shelf warmers
імпортні ~и import commodities, imported goods
імпортні ~и, неоплачені митом imports in bond
інвестиційні ~и investment goods
іноземні ~и foreign products
канцелярські ~и stationery, office supplies
капітальні ~и capital/producer(s)/ durable/production goods
контрабандні ~и contraband (goods), smuggled goods
ліквідні ~и liquid goods
масові ~и staple commodities/goods, staples
масові ~и промислового призначення industrial commodities/goods
машинобудівні ~и engineering goods
металеві ~и hardware
модні ~и fancy/style-and-fashion goods/articles, fashion merchandise; „м’які” ~и (напр., текстильні) soft goods
найважливіші ~и staple goods
необхідний нам ~ the goods required by us
непродовольчі ~и nonfood goods/items, non-foods
нестратегічні ~и nonstrategic goods
новоприбулі/новопривезені ~и fresh arrivals
основні продовольчі і промислові ~и staple foodstuffs and (basic) manufactured goods
окремі ~и individual commodities, commodity items
основні сировинні ~и basic commodities
першокласні ~и first-class goods, first-class lines
підмочені ~и мор. sea-damaged goods
повернуті ~и returned goods, розм. збірн. returns; збірн. тж. (мн.) middlings
попередньо розфасовані ~и prepackaged goods
представницькі ~и official goods, souvenirs and refreshments; „престижні” ~и specialty goods
продовольчі ~и food products, food commodities
промислові ~и industrial/manufactured goods
проміжні ~и intermediate/higher order goods
реалізовані ~и sold goods, realized commodity
реімпортовані ~и reimported goods, reimports
реекспортовані ~и re-exported goods, re-exports
різноманітні ~и varied goods
сортовані ~и assorted goods
споживчі ~и consumer/consumption/first order goods, articles of consumption, consumables, consumer commodities
споживчі ~и тривалого використання (короткочасного використання durable consumer goods, consumer durables (nondurable consumer goods)
споживчі ~и поточного використання current consumer goods
споживчі ~и фабричного виробництва finished consumer goods
стандартизовані ~и standardized goods, standardized commodities
стандартні ~и standardized goods/commodities
стратегічні ~и strategic goods
супутні ~и (нав’язуються при продажі основного) tying products
суспільні ~и public goods; „тверді” ~и (ковані вироби, будматеріали тощо) hard goods
транзитні ~и transit goods, goods in transit
фірмові ~и branded articles
~и військового призначення military/defence/амер. defense goods
~и виробничого призначення capital/producer durable/producers/production goods
~и високої якості (high-)quality goods
~и вищої якості superior goods, top-quality merchandise
~и вищої марки goods of the highest grade
~и тривалого (нетривалого) використання durable/hard/long-lived goods, durables (nondurable/soft/undurable goods)
~и індивідуального споживання private goods
~ іноземного виробництва (походження) goods of foreign manufacture/make (origin)
~и короткочасного використання nondurable/soft/undurable goods, nondurables, perishable commodities
~и лише сезонного характеру commodities with a strong seasonal pattern
~и масового споживання consumer/large-scale goods
~и масового виробництва mass production goods
~и низької якості inferior goods
~ особливого/підвищеного попиту specialty goods
~и першої (непершої) необхідності essential (non-essential) goods
~и повсякденного попиту day-today goods
~и повсякденного попиту, що продаються дешево і зі зручностями для покупця convenience goods
~и промислового призначення industrial/manufactured goods
~и середньої якості medium-quality goods, (мн.) middlings
~и середньої будови commodities of average composition
~и широкого вжитку consumer/consumption/first order goods
~и в кредит goods/merchandise on account
~и в стані, непридатному для приймання goods not in a receivable condition
~и в скляній тарі glassed goods/items
~и для вузького кола покупців specialty goods
~и для цивільного населення civilian goods
~и до весняного сезону spring goods
~и за зниженими цінами sale-priced goods/items/articles, bargains
~и з високою питомою вагою витрат живої праці goods of the highest direct labo(u)r intensity
~и з високою часткою прибутку в ціні higher-margin merchandise
~и зі зниженої ціною marked-down goods/merchandise
~и з негайним виданням бірж. spot goods
~и з негайним виданням й оплатою prompt goods
~и з обмеженим терміном використання/придатності (напр., взуття) semidurable goods, semidurables
~и з твердими цінами price-fixed merchandise; price-maintained products
~и з тривалим періодом функціонування long-lived goods
~и із завищеною ціною overpriced goods
~и на складі goods on hand
~ за касовими операціями бірж. spot goods
~и у звичайному виконанні goods of standard make
~и, визначені індивідуальними ознаками юр. specific goods
~и, відіслані на консигнацію consignment goods/stock
~и, врятовані із судна, що потерпіло аварію wreckage
~и, готові до видання spot goods
~и, для яких потрібне повернення мита drawback goods
~и, заборонені до ввезення prohibited imports
~и, заборонені до вивезення prohibited exports
~и, знижені в ціні cut goods
~и, купівля яких вимагає відвідування різних магазинів shopping goods
~и, наявні у достатку abundant goods
~и, перепродані в первісному вигляді (без оброблення) merchanted goods
~и, перепродані на комісійній основі factored goods
~и, пломбовані митницею goods under customs seal
~и, право виробництва або продажу яких належить визначеній фірмі proprietary goods/articles
~и, призначені для обслуговування дозвілля споживача leisure-time products
~и, призначені для особистого споживання consumable commodities
~и, складені на митному складі і не оплачені митом goods in bond
~и, ушкоджені морською водою sea-damaged goods
~и, на які накладено арешт goods under arrest
~и, на які не поширюються обмеження free merchandise/article
~и, ціни на які встановлюються законом про роздрібний продаж price maintained goods
~и, які важко продаються hard-to-sell goods/item
~и, що відпускаються в кредит credit goods/stock
~и, що доставляються в магазин безпосередньо з місця виробництва direct-store-delivery goods/items
~и, що знаходяться в незадовільному стані unsatisfactory goods
~и, що знову випускаються на ринок newly launched goods/entries
~и, що мають попит saleable goods/article
~и, що купуються на термін futures
~и, що мають легкий збут marketable commodities/products
~и, що наводнили ринок dumped goods
~и, що нагромаджуються accumulable goods
~и, що не оподатковуються митом (duty)free goods/articles, undutiable articles
~и, що оподатковуються митом taxable goods, tax/dutiable articles
~и, що підлягають обміну exchangeable goods
~и, що погано продаються hard-to-sell goods/item
~и, що приносять високий прибуток high-margin goods/articles/items
~и, що продаються на термін futures
~и, що продаються за зниженою ціною (з метою реклами) low-price special goods
~и, що продаються у збиток (для залучення покупців) loss leader
~и, що продаються за готівку cash commodity
~и, що продаються з поступкою в ціні або що віддаються безкоштовно (у рекламних цілях) giveaway (goods/article/item)
~и, що продаються некомплектно articles sold single
~и, що швидко псуються perishable goods, perishable commodities
~и, які є джерелом одержання доларів dollar earning commodity
~и, які важко реалізувати hard-to-move goods/product
~и, які довго лежали на прилавках well-handled goods
~и, які надійшли available goods, arrivals
~и, які мають етикетку labeled commodity/goods
~и, які мають іноземну конкуренцію (на внутрішньому ринку) import-competing products
~и, які можна купити buyable merchandise
брати ~и на комісію to take goods on sale
ввозити раніше вивезені ~и to reimport goods
вивозити ~ to remove the goods
вивозити ~ зі складу to withdraw goods from a warehouse
видавати/відпускати ~ зі складу to release goods from the warehouse
виділяти ~ для виконання договору to appropriate goods to the contract
викуповувати закладений ~ to redeem pledged goods, to take goods out of pledge
випробувати ~и to give the goods a trial
випускати/робити ~ to turn out goods
випускати ~ у продаж to put goods on the market
відвозити ~ to remove the goods
відмовлятися від ~у to reject goods
відмовлятися від ~у на користь страховика to abandon goods to the insurer
відмовлятися приймати ~ to refuse to take delivery of the goods
доставляти ~ (кудись) to dispatch/to deliver goods (to)
доставляти ~ на склад to deliver goods to the warehouse, to send goods into the warehouse
заарештовувати ~ to arrest/to attach goods
забирати ~и зі станції to collect goods from the station
забракувати ~ to reject goods
замовляти ~ на пробу to order goods on trial
замовляти ~и за зразками to order goods from the sample
збувати ~ to work off goods
звільняти ~ по сплаті (відповідної сторони) суми to release goods against payment
звільнятися від зібраних непроданих ~ів to clear the stock
здавати ~и або частину ~ів to deliver the goods or part thereof
знімати ~ з аукціону to withdraw goods from a sale
зупиняти ~ на шляху to stop goods in transit
купувати ~, довіряючи зразкам to buy goods relying on the samples
купувати (продавати) ~ повністю/гуртом/великими партіями to buy (to sell) goods in bulk
мати недостатньо ~у на складі to be understocked
нав’язувати ~ (комусь) to press goods (upon)
надсилати ~ для ознайомлення to send goods on approval
недостатньо постачати ~и to understock
недостатньо забезпечуватися ~ом to be understocked
перевантажувати ~и, які не підлягають митному оподаткуванню to tran(s)ship goods under bond
перевантажувати ~и під митним контролем to tran(s)ship goods under bond
пересилати ~и залізницею to remit goods by railway (амер. railroad)
повантажити ~ to load goods
позичати гроші під ~ to lend money on goods
показати ~ обличчям розм. to show smth to good effect
поставляти ~ to supply/to deliver goods
посилати ~ для схвалення (з наданням покупцеві права покупки або відмовлення за його розсудом) to send goods on approval
приймати ~ to accept goods
продавати консигнаційний ~ to sell consignment goods, to sell a consignment stock
пропонувати ~ зі збереженням права продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods subject to prior sale
продавати ~ без упаковки [(у)паковання] (насипом тощо) to sell goods in bulk
розміщати ~ на ринку to place goods on the market
розміщати консигнаційний ~ на складі to keep a consignment stock
скупити ~и (на ринку з метою підвищення цін) to forestall the market
страхувати ~ to insure goods
терміново відправляти замовлений ~ to rush (the) ordered goods
утримувати ~ в себе to retain possession of the goods, to retain the goods in one’s possession
~и легко продаються the goods are easy to realize
на ринку відсутні ~и the market is quite clear of goods
ви можете бути певні в тому, що вони відвантажать ~ вчасно кор. you can rely on them to ship the goods in time
ми не тримаємо таких ~ів we do not stock such goods
ми пропонуємо, щоб ~ був відвантажений у травні кор. we suggest shipping the goods in May, we suggest that the goods be shipped in May.
чисельн||ий прикм. numeral, numerical
мати ~у перевагу (над) to be superior in numbers (to), to be numerically stronger (as compared with), to have numerical superiority (over).

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

вищестоящ|ий [вищий] прикм. = superior;
• ~а судова інстанція = next higher court;
вищ|ий прикм. = superior; (верховний) supreme;
• ~а освіта = higher education;
• ~а судова інстанція = court of the last resort;
• ~ий навчальний заклад = higher educational establishment;
• ~ий орган державної влади = supreme body of state power;
• ~ий суд = superior court;
• ~і посадові особи = high ranking officials;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

advertising 1. n рек., марк. рекламування; реклама; 2. рекламна діяльність; 3. рекламне оголошення; a рекламний
1. оплачене ідентифікованим спонсором поширення через засоби масової інформації про товари, продукцію (product), послуги (service1), ідеї, марки (brand), яка спрямована на цільову аудиторію (target audience) і покликана стимулювати попит на ці товари, послуги тощо; ◆ рекламування як один із компонентів маркетингу (marketing communication) поділяють на два основні види: рекламування для створення популярності організації (institutional advertising) і рекламування продукції (product advertising); 2. комерційна діяльність зі створення, розповсюдження та продажу реклами (advertisement); 3. рекламне оголошення (advertisement)
  • above-the-line ~ = реклама з агентською знижкою
  • accessory ~ = допоміжна реклама
  • advance ~ = попередня реклама
  • adversary ~ = реклама, що протидіє
  • advocacy ~ = рекламно-пропагандистська кампанія
  • airline ~ = реклама авіакомпанії
  • aisle ~ = реклама у проході між полицями в крамниці
  • annoying ~ = подразлива реклама
  • audiovisual ~ = аудіовізуальна реклама
  • auditory ~ = акустична реклама • звукова реклама
  • auxiliary ~ = допоміжна реклама
  • bait ~ = спокуслива реклама
  • bait and switch ~ = реклама із мерехтливою принадою
  • bank ~ = банківська реклама
  • bargain-basement ~ = реклама, яка пропонує товар за низькими цінами
  • below-the-line ~ = рекламні замовлення, які не дають агентської знижки
  • beverage ~ = реклама напоїв
  • billboard ~ = щитова реклама
  • block ~ = блокова реклама
  • borax ~ = настирлива реклама
  • brand ~ = рекламування марки • рекламування торговельної марки
  • brand image ~ = реклама товарної марки
  • brand name ~ = реклама торгової назви фірмової марки
  • broadcast ~ = рекламування засобами радіо
  • burst ~ = короткострокове раптове рекламування
  • business-to-business (B-B) ~ = реклама для підприємств
  • cable ~ = реклама на кабельному телебаченні
  • cause-and-issue ~ = проблемна реклама • реклама, яка спрямована на суспільні проблеми
  • cinema ~ = кінореклама
  • classified ~ = реклама, згрупована у рубрики
  • commercial ~ = торговельна реклама • комерційна реклама
  • commodity ~ = рекламування товару
  • comparative ~ = реклама, розрахована на дискредитацію товару конкурента
  • comparison ~ = порівняльне рекламування
  • competitive ~ = конкурентне рекламування
  • concept ~ = реклама задуму • реклама ідеї
  • consumer ~ = рекламування споживчих товарів • споживча реклама
  • contemporary ~ = сучасна реклама
  • controversial ~ = суперечлива реклама • дискусійна реклама
  • cooperative ~ = спільне рекламування
  • corporate ~ = рекламування організації • рекламування для створення популярності організації
  • corrective ~ = реклама, яка виправляє помилкову інформацію або помилкове враження
  • coupon ~ = купонна реклама
  • creative ~ = творча реклама
  • crossruff ~ = колективна реклама
  • current ~ = поточне рекламування
  • deceptive ~ = облудна реклама • реклама неякісних товарів • неправдива реклама
  • demonstration ~ = наочна реклама • переконлива реклама
  • denigratory ~ = ганебна реклама конкурентів • ганебна реклама
  • direct ~ = пряме рекламування
  • direct-mail ~ = пряма поштова реклама
  • directory ~ = рекламні оголошення в довідниках
  • direct response ~ = пряма поштова реклама
  • display ~ = вітринно-виставкове рекламування
  • domestic ~ = рекламування місцевих товарів
  • effective ~ = ефективна реклама
  • endorsement ~ = рекламування з підтримкою
  • entertaining ~ = розважальна реклама
  • ethical ~ = етичне рекламування
  • existing ~ = поточна реклама
  • expensive ~ = дорога реклама
  • eye-catching ~ = яскрава реклама
  • factual ~ = реклама, яка обґрунтована фактами
  • false ~ = облудна реклама • неправдива реклама
  • fashion ~ = реклама моди
  • film ~ = кінореклама • реклама з допомогою кінофільмів
  • financial ~ = фінансове рекламування
  • flexform ~ = реклама довільної форми
  • follow-up ~ = повторна реклама
  • food ~ = реклама харчових продуктів
  • foreign ~ = закордонна реклама
  • fraudulent ~ = шахрайська реклама
  • free ~ = безплатна реклама
  • front-page ~ = реклама на титульній сторонці
  • general ~ = реклама на широку публіку
  • generic ~ = рекламування групи товарів
  • global ~ = всесвітня реклама
  • government ~ = реклама від імені урядових органів • урядова реклама
  • grocery ~ = реклама бакалійно-гастрономічних товарів
  • graphic ~ = графічне рекламування
  • group ~ = групова реклама
  • hard-sell ~ = наполегливе рекламування • агресивне рекламування
  • heavy ~ = інтенсивна реклама
  • high-pressure ~ = настійне рекламування • агресивне рекламування
  • house ~ = власне рекламування фірми • внутрішньофірмове рекламування
  • hype-type ~ = гучне рекламування
  • image ~ = рекламування образу • рекламування іміджу
  • impact ~ = спонукальна реклама
  • indirect ~ = непряме рекламування
  • indirect-action ~ = реклама непрямого впливу
  • industrial ~ = промислове рекламування
  • inferior ~ = неякісне рекламування
  • information ~ = реклама, насичена інформацією • інформаційна реклама
  • in-house ~ = власне рекламування фірми • внутрішньофірмове рекламування
  • initial ~ = початкова реклама
  • innovative ~ = новаторське рекламування
  • institutional ~ = рекламування організації • рекламування для популяризації організації
  • international ~ = міжнародне рекламування
  • interstate ~ = рекламування для міжштатного розповсюдження
  • introductory ~ = вступна реклама
  • investor-solicitation ~ = рекламування для зацікавлення вкладників
  • issue ~ = реклама, яка висвітлює суспільні проблеми
  • journal ~ = рекламування в спеціалізованих виданнях • рекламування в журналах
  • keyed ~ = шифроване рекламне оголошення
  • large-scale ~ = великомасштабне рекламування
  • launch ~ = упроваджувальна реклама • реклама впровадження товару • реклама, що оголошує про випуск нового товару
  • legal ~ = правове рекламування
  • litter-bin ~ = рекламування на сміттєвих урнах
  • local ~ = місцеве рекламування
  • long-term ~ = довгострокове рекламування
  • low-pressure ~ = ненав’язливе рекламування
  • mail-order ~ = рекламування торгівлі «товари поштою» • реклама, передана поштою
  • magazine ~ = журнальне рекламування • рекламування в журналах
  • mail ~ = рекламування поштою • реклама, передана поштою
  • mass ~ = масове рекламування • реклама масового охоплення
  • mass media ~ = рекламування в засобах масової інформації
  • misleading ~ = обманливе рекламування • неправдиве рекламування
  • mobile ~ = реклама на транспортних засобах
  • multimedia ~ = рекламування, що користується кількома засобами масової інформації
  • multinational ~ = багатонаціональна реклама
  • name ~ = реклама назви • реклама-назва
  • national ~ = національне рекламування
  • natural break ~ = рекламування в перервах між програмами
  • newspaper ~ = газетна реклама
  • novelty ~ = рекламування новинок
  • objective ~ = об’єктивне рекламування
  • offbeat ~ = нешаблонне рекламування • оригінальне рекламування
  • off-season ~ = рекламування в міжсезонні • позасезонне рекламування
  • on-target ~ = цілеспрямоване рекламування
  • opinion ~ = експертна реклама
  • oral ~ = усне рекламування
  • outdoor ~ = вулична реклама
  • out-of-home ~ = надвірне рекламування
  • package ~ = реклама на упаковці
  • packaged-goods ~ = рекламування фасованих товарів
  • persuasive ~ = переконливе рекламування
  • point-of-purchase ~ = рекламування на місці продажу-купівлі
  • point-of-sale ~ = рекламування на місці продажу-купівлі
  • political ~ = політична реклама
  • position media ~ = вуличне рекламування
  • postal ~ = поштове рекламування
  • postcard ~ = реклама на поштових картках
  • poster ~ = плакатне рекламування • реклама за допомогою плакатів
  • postmark ~ = реклама на поштовому штампі
  • premium ~ = високоякісна реклама
  • prestige ~ = престижне рекламування
  • price ~ = реклама цін
  • primary ~ = основне рекламування
  • print ~ = друковане рекламування
  • private sector ~ = рекламування приватного сектору
  • problem-solution ~ = рекламування щодо розв’язання проблем
  • producer ~ = реклама від імені виробників
  • product ~ = рекламування продуктів
  • product-centred ~ = реклама, яка робить наголос на товарі
  • product-comparison ~ = реклама на основі порівняння товарів
  • professional ~ = професійне рекламування
  • promotional ~ = заохочувальне рекламування • реклама, що заохочує попит
  • radio ~ = радіорекламування
  • recruitment ~ = реклама вакансій
  • regional ~ = районне рекламування • регіональне рекламування
  • regular ~ = систематичне рекламування
  • reinforcement ~ = підсилювальне рекламування
  • repeat ~ = повторне рекламування
  • retail ~ = рекламування роздрібної торгівлі
  • sales ~ = рекламування для збуту
  • screen ~ = екранне рекламування
  • seasonal ~ = сезонне рекламування
  • selective ~ = добірна реклама
  • semi-display ~ = тематичне вітринно-виставкове рекламування
  • short-term ~ = короткострокове рекламування
  • show-window ~ = вітринне рекламування
  • sky ~ = повітряне рекламування
  • soft-sell ~ = ненастійне рекламування
  • space ~ = ілюстративно-зображальне рекламування • зображальне рекламування
  • split-run ~ = рекламування з розбиттям тиражу
  • spot ~ = рекламування у вставці
  • still-life ~ = натюрмортне рекламування
  • store ~ = реклама крамниці
  • strategic ~ = стратегічне рекламування
  • subliminal ~ = рекламування, спрямоване на підсвідомість
  • successful ~ = успішне рекламування
  • superior ~ = реклама вищої якості
  • tactical ~ = тактичне рекламування
  • target ~ = цілеспрямоване рекламування
  • teaser ~ = подразливе рекламування
  • tie-in ~ = супровідна реклама
  • tombstone ~ = коротке рекламне оголошення інформаційного характеру
  • trade ~ = торгова реклама • рекламне оголошення в торговельному виданні
  • trademark ~ = реклама торговельного знака
  • traditional ~ = традиційне рекламування
  • transit ~ = реклама на транспорті
  • truthful ~ = правдива реклама
  • unacceptable ~ = неприпустима реклама
  • unfair ~ = несумлінне рекламування
  • untruthful ~ = неправдива реклама
  • vertical cooperative ~ = вертикальна спільна реклама
  • viewpoint ~ = рекламування точки зору
  • visual ~ = зорова реклама
  • vocational ~ = реклама, розрахована на професіоналів
  • word-of-mouth ~ = реклама, яка твориться споживачами • реклама з уст в уста
  • written ~ = письмове рекламування
  • year-round ~ = цілорічне рекламування
  • yellow-pages advertising = реклама на жовтих сторінках телефонного довідника
  • zero-based ~ = реклама з нуля
  • ~ account = рахунок за рекламу
  • ~ activities = рекламна діяльність
  • ~ agency = рекламне агентство
  • ~ agency network = мережа рекламних агентств
  • ~ agent = рекламний агент
  • ~ aids = рекламні матеріали
  • ~ allowance = знижка для компенсації витрат на рекламування
  • ~ and publicity = реклама і пропаганда • реклама і популяризація
  • ~ appeal = привабливість реклами • рекламна концепція
  • ~ budget = кошторис на рекламування
  • ~ campaign = рекламна кампанія
  • ~ consultant = порадник з рекламування • консультант з рекламування
  • ~ contract = рекламний контракт
  • ~ copy = рекламний текст
  • ~ costs = витрати на рекламу
  • ~ department = рекламний відділ
  • ~ director = директор рекламного підприємства
  • ~ effect = вплив реклами
  • ~ effectiveness = ефективність реклами
  • ~ effort = рекламна діяльність
  • ~ expenses = витрати на рекламу
  • ~ expert = спеціаліст з реклами
  • ~ exposure = рекламний контакт
  • ~ film = рекламний фільм
  • ~ industry = рекламна галузь
  • ~ literature = рекламне видання • рекламні проспекти
  • ~ malpractice = зловживання в галузі реклами
  • ~ manager = керівник рекламного агентства
  • ~ material = рекламний матеріал
  • ~ media = засоби рекламування
  • ~ medium = засіб рекламування
  • ~ price = рекламна ціна
  • ~ profit = прибуток з рекламування
  • ~ rate = рекламна ставка
  • ~ registers = рекламні довідники
  • ~ research = дослідження у галузі рекламування
  • ~ revenue = дохід з рекламування
  • ~ slogan = рекламне гасло
  • ~ space = місце на рекламу
  • ~ spot = рекламна вставка на телебаченні або радіомовленні
  • ~ standards = норми рекламування • стандарти рекламування
  • ~ standards authority = орган стандартизації в галузі реклами
  • ~ value = вартість реклами
  • ~ weight = ефект реклами
  • to arrange ~ = організувати рекламу
  • to do the ~ = виготовляти/виготовити рекламу
  • to finance ~ = фінансувати рекламу
    ▲ advertising1 A. four principles of marketing (436)
    пр. publicity
  • ▷▷ advertisement
  • ▷▷ promotion1
  • goods n ком. товар, товари; виріб, вироби; річ; благо, блага; a товарний
    продукти чи послуги, спрямовані для задоволення тих чи ін. потреб суспільства, які можна купити або продати
  • acceptable ~ = прийнятний товар
  • advertised ~ = рекламований товар
  • agricultural ~ = сільськогосподарські товари
  • assorted ~ = підібрані товари • сортовані товари
  • auction ~ = аукціонний товар
  • barter ~ = бартерний товар
  • basic ~ = основні товари
  • branded ~ = марочні вироби • марочні товари
  • brown ~ = аудіо- та відеотовари
  • bulk ~ = гуртовий товар
  • canned ~ = консервовані товари
  • capital goods = товари виробничого призначення
  • choice ~ = добірний товар
  • competing ~ = конкуруючі товари • товари-конкуренти
  • competitive ~ = конкурентні товари
  • competitively priced ~ = конкурентні товари
  • complementary ~ = доповнювальні товари
  • consignment ~ = консигнаційний товар
  • consumer goods = споживчі товари
  • contingent ~ = випадковий товар • непередбачений заздалегідь товар
  • convenience ~ = товари повсякденного попиту
  • cotton ~ = бавовняні товари
  • custom made ~ = товар, виготовлений на замовлення
  • cut-price ~ = товар за зниженою ціною
  • defective ~ = пошкоджені товари • дефектний товар
  • delivered ~ = доставлений товар
  • dispatched ~ = відвантажений товар
  • dry ~ = сухий товар
  • durable ~ = товари тривалого вжитку • товари довгострокового користування
  • duty-free ~ = безмитні товари
  • electrical ~ = електричні товари
  • eligible ~ = прийнятий товар
  • essential ~ = необхідні товари • обов’язкові товари
  • exchangeable ~ = товари, які підлягають обміну
  • expired ~ = прострочений товар
  • export ~ = експортні товари
  • exported ~ = експортовані товари
  • factored ~ = комісійні товари
  • fancy ~ = модні товари • вишукані товари
  • fashion ~ = модні високоякісні товари
  • fast-moving ~ = ходові товари • збутовий товар • товар, що має попит
  • faulty ~ = пошкоджений товар • дефектний товар
  • finished ~ = готовий виріб
  • first class ~ = першорядний виріб
  • fixed price ~ = товари, які продаються за твердою роздрібною ціною
  • foreign ~ = закордонні товари
  • foreign-made ~ = закордонні товари
  • fragile ~ = ламкі товари • крихкі товари
  • frozen ~ = заморожений товар
  • future ~ = товари, куплені завчасно
  • generic ~ = немарочні товари
  • hard ~ = товари тривалого вжитку
  • hazardous ~ = небезпечні вироби
  • high-grade ~ = високосортні товари
  • home-made ~ = товари домашнього виготовлення
  • household ~ = господарські товари
  • import ~ = імпортні товари
  • imported ~ = імпортовані товари
  • incoming ~ = наступний товар
  • industrial ~ = промислові товари
  • inferior ~ = товари низької споживчої цінності
  • inflammable ~ = займистий товар • вогненебезпечний товар
  • insured ~ = застрахований товар
  • intermediate ~ = проміжні товари • напівфабрикати
  • knitted ~ = трикотажні вироби
  • large-scale ~ = товари масового споживання
  • low-grade ~ = низькосортний товар
  • luxury ~ = товари розкоші • предмети розкоші
  • manchester ~ = білизна
  • manufactured ~ = виготовлений товар
  • marked ~ = товар, знижений у ціні
  • marketable ~ = товар, що має попит
  • miscellaneous ~ = різноманітний товар
  • new ~ = новий товар
  • non-durable ~ = товар короткочасного користування • товар короткотривалого споживання • товар короткочасного вжитку
  • noncompetitive ~ = неконкурентоспроможні товари
  • nonhazardous ~ = безпечні вироби
  • non-refundable ~ = товар, що не підлягає поверненню і компенсації
  • nonrival ~ = неконкурентний товар
  • non-traded ~ = товари для внутрішнього користування
  • normal ~ = нормальне благо
  • ordered ~ = замовлений товар
  • packaged ~ = упакований товар
  • patent ~ = патентовані товари
  • perishable ~ = швидкопсувний товар • товар, який швидко псується
  • piece ~ = штучний товар • тканина в кусках
  • pledged ~ = заставлений товар
  • prepackaged ~ = фасований товар
  • primary ~ = сировинні товари
  • processed ~ = готовий виріб
  • proprietary ~ = фірмовий товар • марочні товари
  • quality ~ = високоякісний товар
  • refrigerated ~ = охолоджені товари
  • rejected ~ = забракований товар
  • repaired ~ = відремонтований товар
  • replaceable ~ = обмінюваний товар • обмінний товар
  • replaced ~ = замінений товар
  • retail ~ = роздрібні товари
  • returnable ~ = товари, які можна повернути
  • sale ~ = розпродажні товари
  • seasonal ~ = сезонні товари
  • secondhand ~ = уживаний товар
  • secondrate ~ = другосортні товари
  • selected ~ = добірний товар
  • semidurable ~ = товари з обмеженим терміном користування
  • serially produced ~ = товари серійного виробництва
  • shipped ~ = відвантажений товар
  • soft ~ = текстильні товари • товари короткочасного користування
  • sold ~ = проданий товар
  • specialty ~ = товари особливого попиту
  • spoiled ~ = зіпсований товар
  • spot ~ = товари в наявності
  • standardized ~ = стандартні товари
  • staple ~ = основні товари
  • store ~ = магазинні товари
  • style-and-fashion ~ = модні товари
  • substandard ~ = недоброякісні товари
  • substitute ~ = товари-замінники
  • superior ~ = товар високої споживчої цінності
  • surplus = • товарний надлишок
  • taxable ~ = товари, оподатковувані митом
  • textile ~ = текстильні товари
  • trademarked ~ = марочні товари • фірмові товари
  • transit ~ = транзитні товари
  • unmarketable ~ = товар, не придатний для торгівлі
  • unshipped ~ = невідвантажений товар
  • unsold ~ = непроданий товар
  • unwrapped ~ = неупакований товар
  • white ~s: = полотняні товари
  • cost of ~ sold = собівартість реалізованих товарів
  • exchange of ~ = товарообмін
  • ~ and services = товари і послуги
  • ~ en route = товари в дорозі
  • ~ for immediate delivery = товар з негайною здачею
  • ~ from stock = товар зі складу
  • ~ held in trust = зберігати товар за дорученням
  • ~ in process = незавершене виробництво • товар в процесі виробництва
  • ~ in stock = товарні запаси
  • ~ in transit = товари в дорозі • відвантажений товар
  • ~ of equal value = рівноцінні товари
  • ~ on approval = товар для схвалення
  • ~ on consignment = товари на консигнацію
  • ~ on hand = наявний товар
  • ~ short delivered = нестача товару при доставці • недопостачання
  • ~ train = товарний поїзд • вантажний поїзд
  • ~ vehicle = товарний екіпаж • товарний засіб пересування
  • ~ wagon = товарний вагон
  • ~ warehouse = товарний склад
  • shortage of ~ = нестача товарів • дефіцит товарів
  • surplus of ~ = товарний надлишок
  • to advertise ~ = рекламувати товар
  • to buy ~ = купувати/купити товар
  • to carry ~ = перевозити/перевезти товар
  • to clear ~ = звільняти/звільнити товар від мита
  • to collect ~ = забирати/забрати товар
  • to consign ~ = посилати/послати товар на консигнацію
  • to deliver ~ = постачати/постачити товар
  • to dispose of ~ = збувати/збути товар
  • to distribute ~ = розподіляти/розподілити товар
  • to exchange ~ = обмінювати/обміняти товари
  • to exhibit ~ = виставляти/виставити товари
  • to export ~ = експортувати товари • вивозити/вивезти товари
  • to feature ~ = виставляти/виставити товари
  • to have ~ on trial = апробовувати товар • ухвалювати/ухвалити товар
  • to import ~ = імпортувати товар • ввозити/ввезти товар
  • to insure ~ = застраховувати/застрахувати товар
  • to introduce ~ (on the market) = впроваджувати/впровадити товар
  • to invoice ~ = виписувати/виписати рахунок-фактуру на товар
  • to keep ~ in stock = тримати товар на складі
  • to load ~ = навантажувати/навантажити товар
  • to manufacture ~ = виготовляти/виготовити товар
  • to mark ~ = позначити товар
  • to mortgage ~ = заставляти/заставити товар
  • to obtain ~ = одержувати/одержати товар • отримувати/отримати товар
  • to offer ~ = пропонувати/запропонувати товар
  • to order ~ = замовляти/замовити товар
  • to pack ~ = упаковувати/упакувати товар
  • to pay for ~ = оплачувати/оплатити товар
  • to price ~ = визначати/визначити ціну товару
  • to produce ~ = виготовляти/виготовити товар
  • to provide ~ = постачати/постачити товар
  • to purchase ~ = купувати/купити товар
  • to push ~ = рекламувати товар
  • to recall ~ = відклика́ти/відкли́кати товар
  • to reject ~ = відмовлятися від товару
  • to resell ~ = перепродувати/перепродати товар
  • to return ~ = повертати/повернути товар
  • to secure ~ = оберігати/оберегти товар • забезпечувати/забезпечити товар
  • to sell ~ = продавати/продати товар
  • to sell ~ retail = • продавати/продати товар вроздріб
  • to sell ~ wholesale = продавати/продати товар гуртом
  • to sell out ~ = розпродувати/розпродати товар
  • to send ~ on approval = посилати/послати товар для схвалення
  • to ship ~ = відвантажувати/відвантажити товар
  • to stock ~ = утримувати товар на складі • тримати товар на складі
  • to supply ~ = постачати/постачити товар
  • to trace ~ = стежити за рухом товару
  • to trade in ~ = торгувати товаром
  • to transfer ~ = перевантажувати товар
  • to turn out ~ = випускати/випустити товар
  • to unload ~ = вивантажувати/вивантажити товар
  • to value ~ = оцінювати/оцінити товар
  • to warehouse ~ = поміщати/помістити товар на склад
  • to withdraw ~ from the market = знімати/зняти товар з продажу на ринку
  • transport of ~ = перевіз товарів • транспорт товарів
  • transporting of ~ = перевезення товарів
  • unloading of ~ = розвантаження товарів
  • quality (qlty) n ком., марк. якість; сорт; ґатунок; риса; властивість; a якісний
    істотні ознаки товару чи послуги, які задовольняють вимоги встановленого стандарту
  • A-1 ~ = найвища якість • якість першого ґатунку • першокласна якість
  • A-3 ~ = вища якість
  • absolute ~ = абсолютна якість
  • acceptable ~ = прийнятна якість
  • adequate ~ = якість, яка відповідає вимогам • доброякісність
  • agreed ~ = узгоджена якість
  • appealing ~ = приваблива риса • приваблива властивість
  • art ~ = художня якість
  • asset ~ = якість активів
  • attributed ~ = якісні властивості
  • audience ~ = якісна характеристика аудиторії
  • average ~ = середня якість
  • bad ~ = погана якість
  • benefit-giving ~ies = споживчі властивості
  • best ~ = найкраща якість
  • bottom ~ = найгірша якість • дуже низька якість
  • brand ~ = якість марочного товару
  • broadcast ~ = трансляційна якість • відповідна якість для трансляції
  • business ~ = ділова якість
  • cheap ~ = неякісне • низька якість
  • choice ~ = добірна якість
  • colour reproduction ~ = якість відтворення кольорів
  • commercial ~ = торговельна якість
  • common ~ = загальна властивість
  • competitive ~ = конкурентоспроможна якість
  • consistent ~ = однорідна якість
  • contract ~ = якість за контрактом • якість, застережена контрактом
  • customer ~ = якісна характеристика клієнтів
  • defective ~ = незадовільна якість
  • delivery ~ = якість поставленої продукції
  • desired ~ = бажана якість
  • distinctive ~ = характерна якість • відмінна якість • помітна якість
  • economic ~ = економічно обґрунтована якість
  • edible ~ = харчова поживність • їстівність
  • editorial ~ = редакційна якість • якість редакційного змісту
  • environmental ~ = якість довкілля
  • equal ~ = рівноцінна якість
  • established ~ = підтверджена якість • стандартна якість
  • excellent ~ = відмінна якість
  • expected ~ = сподівана якість • очікувана якість
  • experienced ~ = засвідчена якість
  • export ~ = експортна якість
  • factual ~ = фактична якість
  • fair average ~ = справедлива середня якість • непогана середня якість
  • fancy ~ = вища якість
  • fancy-grade ~ = вища якість
  • fine ~ = відмінна якість • чудова якість
  • finest ~ = відмінна якість • чудова якість
  • first-class ~ = першокласна якість • вища якість
  • first-rate ~ = першосортна якість • вища якість
  • functional ~ = функціональна властивість
  • good ~ = добра якість
  • guaranteed ~ = гарантована якість
  • healing ~ = цілюща властивість
  • health-giving ~ = цілюща властивість
  • hidden ~ = прихована властивість
  • high ~ = висока якість
  • image ~ = якість зображення
  • incoming ~ = вхідна якість • рівень вхідної якості
  • inferior ~ = низька якість
  • inherent ~ = якість, властива даному виробу
  • initial ~ = первісна якість
  • intermediate ~ = проміжна якість
  • intended ~ = планова якість
  • latent ~ = прихована властивість
  • limiting ~ = граничний рівень якості
  • low ~ = низька якість
  • low-grade ~ = низька якість
  • luxury ~ = якість на рівні предметів розкоші
  • managerial ~ies = організаторські здібності • якості керівника
  • manufacturing ~ = виробнича якість • якість виробництва • якість виготовлення
  • marketable ~ = торговельна якість • ринковий ґатунок • комерційна якість
  • material ~ = якість матеріалу
  • mean ~ = середня якість
  • medium ~ = середня якість
  • mental ~ies = розумові здібності
  • middling ~ = середня якість • середній ґатунок
  • nonstandard ~ = нестандартна якість
  • nutritional ~ies = поживна цінність
  • objective ~ = об’єктивна якісна характеристика
  • off-grade ~ = низька якість
  • optimal ~ = оптимальна якість
  • optimum ~ = оптимальна якість
  • ordinary ~ = звичайна якість • середня якість
  • outgoing ~ = вихідна якість • рівень вихідної якості
  • overall ~ = загальна якість
  • perfect ~ = бездоганна якість
  • performance ~ = якість роботи
  • photographic ~ = якість фотографії • фотографічна якість
  • poor ~ = погана якість
  • premium ~ = вища якість
  • prime ~ = вища якість
  • printing ~ = якість друку
  • process ~ = якість виготовлення
  • product ~ = якість продукції
  • production ~ = якість продукції
  • proper ~ = належна якість
  • proved ~ = підтверджена якість • доведена якість
  • questionable ~ = сумнівна якість
  • readership ~ = якісна характеристика читацької аудиторії
  • recognized ~ = визнана якість
  • reliable ~ = надійна якість
  • reproduction ~ = якість відтворення
  • required ~ = необхідна якість
  • running ~ = робоча характеристика
  • satisfactory ~ = задовільна якість
  • second-class ~ = другорядна якість
  • service ~ = якість обслуговування
  • shipping ~ = транспортабельність
  • soil ~ = якість землі
  • specified ~ = встановлена якість • визначена якість
  • standard ~ = стандартна якість
  • stipulated ~ = узгоджена якість
  • substandard ~ = нестандартна якість
  • suitable ~ = прийнятна якість
  • superior ~ = вища якість • краща якість • вищий ґатунок
  • technical ~ = технічна риса
  • tolerance ~ = дозволена якість
  • top ~ = найвища якість
  • uneven ~ = неоднорідна якість
  • uniform ~ = однорідна якість
  • unsatisfactory ~ = незадовільна якість
  • zero-defect ~ = бездефектність
  • equal in ~ = однакової якості
  • inferior in ~ = низької якості • найгіршої якості
  • of equal ~ = однакової якості
  • of good ~ = доброї якості
  • of high ~ = високоякісний
  • of inferior ~ = недоброякісний
  • of low ~ = низької якості
  • of poor ~ = недоброякісний
  • of sound ~ = доброякісний
  • of superior ~ = найвищої якості
  • ~ arbitration = арбітраж з питань якості
  • ~ as per sample = якість згідно зі зразком
  • ~ assessment = оцінка якості
  • ~ assurance (QA) = гарантія якості
  • ~ audit = контроль якості • перевірка якості
  • ~ awareness = знання методів забезпечення якості • обізнаність із якістю
  • ~ bonus = надбавка за підвищену якість
  • ~ certificate = сертифікат якості
  • ~ check = перевірка якості
  • ~ circle = гурток з підвищення якості
  • ~ claim = претензія до якості
  • ~ class = категорія якості
  • quality control = контроль якості
  • ~ defect = дефект якості
  • ~ degradation = погіршення якості
  • ~ deterioration = погіршення якості
  • ~ engineering = технічне забезпечення якості • опрацювання методів забезпечення якості
  • ~ evaluation (QE) = оцінка якості
  • ~ gap = розрив у рівні якості
  • ~ goods = товар високої якості • високоякісні товари
  • ~ grade = рівень якості
  • ~ guarantee = гарантія якості
  • ~ image = уявлення про якість
  • ~ improvement = підвищення якості
  • ~ index = показник якості
  • ~ inspection = перевірка якості • контроль якості
  • ~ label = знак якості
  • ~ label scheme = система знаків якості
  • ~ level = рівень якості
  • ~ management = управління якістю
  • ~ manual = інструкція із забезпечення якості
  • ~ mark = знак якості
  • ~ objective = цільовий рівень якості
  • ~ of cargo = якість вантажу
  • ~ of design = якість проекту • якість конструкції
  • ~ of earnings = якість прибутку
  • ~ of exports = якість експорту
  • ~ of an item = якість виробу
  • ~ of labour = якість праці
  • ~ of life = якість життя
  • ~ of a lot = якість партії (виробів)
  • ~ of manufacture = якість виготовлення
  • ~ of material = якість матеріалу
  • ~ of operation = якість роботи
  • ~ of production = якість продукції
  • ~ of service = якість обслуговування
  • ~ of work = якість роботи
  • ~ plan = план забезпечення якості
  • ~ planning = планування рівня якості
  • ~ principle = принцип забезпечення якості
  • ~ program = програма забезпечення якості
  • ~ requirements = вимоги до рівня якості
  • ~ sample = зразок якості
  • ~ specification = деталізація характеристик • специфікація характеристик
  • ~ standard = норматив якості • стандарт якості • рівень якості
  • ~ surveillance = обстеження якості • перевірка якості
  • ~ system = система перевірки якості
  • ~ test = контроль якості
  • ~ test program = програма контролю якості
  • to approve ~ = схвалювати/схвалити якість
  • to ascertain ~ = визначати/визначити якість
  • to assess ~ = оцінювати/оцінити якість
  • to be of superior ~ = бути вищої якості
  • to be superior in ~ = бути вищої якості
  • to be up to ~ = відповідати вимогам
  • to certify ~ = засвідчувати/засвідчити якість
  • to check ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to confirm ~ = підтверджувати/підтвердити якість
  • to conform to the ~ = відповідати якості
  • to control ~ = контролювати якість
  • to define ~ = визначати/визначити якість
  • to demonstrate ~ = показувати/показати якість
  • to determine ~ = визначати/визначити якість
  • to differ in ~ = вирізнятися/вирізнитися якістю
  • to evaluate ~ = оцінювати/оцінити якість
  • to examine ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to guarantee ~ = гарантувати якість
  • to improve ~ = поліпшувати/поліпшити якість
  • to inspect the ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to lower the ~ = знижувати/знизити якість
  • to maintain ~ = піддержувати/піддержати якість • підтримувати/підтримати якість
  • to modify the ~ = змінювати/змінити якість
  • to monitor ~ = контролювати якість • здійснювати моніторинг якості
  • to specify ~ = зумовлювати/зумовити якість
  • to test ~ = перевіряти/перевірити якість
  • to upgrade the ~ = підвищувати/підвищити якість
  • - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    верхній top, upper прк; (напр., індекс) superior прк
    вищий higher, highest, superior, upper; (верховний, головний) supreme; (розташований вище) superjacent
    відмінний
    1. (інакший) different, differing; (від чогось) variant distinctive; distinguishing; (неподібний) dissimilar, unlike;
    2. (чудовий) excellent, perfect, superior
    індекс,~у index; (напр., моди) number; (у мовах програмування) suffix; (ідентифікатор) identification number; (позначка) notation, code, mark; subscript інф
    абетково-цифровий і. alphanumeric code
    верхній і. superscript, upper index
    вторинний і. secondary index, secondary subscript, fine index
    докладний і. fine index
    і. адреси address index
    і. бази даних database index
    і. відхилення scatter index
    і. діафрагми diaphragm index
    і. доріжки track index
    і. звукової ізоляції (житла) privacy index
    і. інерції inertia index
    і. ітерації iteration index
    і. кольоропередавання colour rendering index
    і. масиву array index
    і. місцерозташування location indicator
    і. моди mode index
    і. модуляції modulation index
    і. переривання interruptibility index
    і. підсумовування summation index
    і. рефракції refraction index, refractive index
    і. рядка (у кеші) line index
    і. спрямованості (мікрофона чи голосника) directional gain
    і. стишення звуку index of sound lowering, index of sound reduction
    і. тропосферної рефракції refractive modulus
    і. фазової модуляції phase deviation
    і. циклу cycle-index
    і. частотної модуляції frequency modulation index
    і. щільності, обмеженої детонацією knock-limited density index
    і. якості quality factor
    кодовий і. кадру (мікрофіші або мікроплівки) (code) line index
    контрольний і. control index
    максимальний і. модуляції deviation ratio
    надрядковий і. superscript
    надрядковий цифровий і. superior figure
    німий і. umbral index
    первинний і. primary index, primary subscript
    подвійний і. double subscript
    поправний і. correction index
    старший і. master index
    числовий і. index number
    надрядковий superlinear; (індекс) superscript, superior
    оболонка shell, envelope, hull, capsule; (ділянка заряду) sheath; (футляр) casing, jacket, case; (корпус) enclosure, vessel, container, housing; (покрив) coating, cover
    багатошарова захисна о. multiple barrier containment
    водонепроникна о. waterproof jacket
    герметизована о. insulated enclosure
    гнучка пластикова о. bean bag
    гумова о. rubber covering
    екранувальна о. кабелю cable shielding
    електронна о. electron shell
    захисна о. кабелю cable shielding
    заповнена о. filled shell
    зовнішня екранувальна о. (кабелю) outer screen
    зовнішня о. outer sheath, outer shell, bandage, over sheath; superior envelope мат
    йонна о. ion sheath, wall sheath, ion shell
    кремнієва о. silicon dome
    металева о. metal(lic) sheath
    о. атома atom shell
    о. дроту wire covering
    о. зі заповнювачем sandwich shell
    о. кабелю cable sheath
    о. мішені target vessel
    о. нормального елемента standard cell container
    о. світловолокна fibre cladding, fibre coating
    опукла о. convex hull
    скляна о. glass encapsulation
    плазмова о. plasma sheath
    розділювальна о. separating sheath
    свинцева о. lead covering, lead sheath
    перший first прк; (кращий) best прк, superior прк; (ранній) earliest

    - Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) Вгору

    сту́пінь, -пеня = degree, grade
    • ви́щий (пе́рший) с. = comparative degree
    • звича́йний (нульо́вий) с. = positive (zero) degree
    • найви́щий (другий) с. = superior degree
    • с. констру́ктів = level of the constructs
    • с. спостере́ження = observation level
    • с-пені порівня́ння = degrees of comparison
    • утво́рення с-пенів порівня́ння прикме́тників = formation of the comparison degrees of adjectives
    • утво́рення с-пенів порівня́ння прислі́вників = formation of the comparison degrees of adverbs

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    direct superior * прямий начальник
    immediate subordinate / superior * безпосередній підлеглий / начальник
    superior * начальник
    superior forces * переважні сили