Знайдено 102 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «collect» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

wit [wɪt]
  1. n
    1) (також wits) розум, рідше ум, глузд, тя́мка, фаміл. олі́я в голові́
    2) доте́пність, би́стрий ро́зум
    3) доте́пник, доте́пниця, гострослов, жартівник, жартівниця
  2. v (wot [wɒt], witting; past і past participle wist [wɪst])
    1) архаїч. зна́ти, ві́дати
    2) архаїч. дізнава́тися, дові́дуватися
    3) (to wit) а саме; (як) саме; саме як; як-то
    • be at one’s wits’ end — зійти з ума (з розуму); спасти (сплисти, спливти) з розуму; з глузду з’їхати (зсунутися, скрутитися, спасти); за розум (у голову) зайти; збожеволіти (збезглуздіти, одуріти, здуріти, ошаліти, знавіснити)
    • be frightened (або scared) out of one’s wits — дуже (страх як) злякатися (налякатися, перелякатися, сполохатися)
    • gather (або collect) one’s wits — збиратися, зібрати [докупи] думки; змірковуватися, зміркуватися; надумуватися, надуматися; (перен.) ро́зуму збира́ти
    • have (або keep) one’s wits about one — матися на бачності; бути наготові (насторожі), пильнувати, бути обережним
    • live by one’s wits — жити (усіма) правдами й неправдами До обговорення
    • pit one’s wits against — мі́рятися, змага́тися розумом (з кимсь) До обговорення Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

collect [kɘˈlekt] v
1. збирати;
  to ~ smb, smth збирати когось, щось;
  to ~ pupils (students) збирати учнів (студентів);
  to ~ facts (money, signatures, taxes) збирати факти (гроші, підписи, податки);
  to ~ one’s thoughts збиратися з думками; зосередитися;
  to ~ oneself брати себе в руки; заволодівати собою;
  to ~ money on one’s insurance збирати гроші на страхування;
2. збиратися, скупчуватися;
  a crowd ~ed around them натовп зібрався навколо них;
  dust quickly ~s on furniture меблі швидко вкриваються пилом;
3. збирати, колекціонувати;
  to ~ coins (stamps) збирати монети (марки).

USAGE: Українському збирати в англійській мові відповідають to collect, to gather, to pick, to save. Ці синоніми розрізняються відтінками значення і вживанням. To collect, to gather мають відтінок накопичувати(ся): a crowd of people collected (gathered) зібрався натовп людей. Українському збирати гриби (ягоди, квіти) відповідає to pick, to gather: to pick (to gather) mushrooms (berries, flowers). Українському збирати гроші відповідає to save money. Українському збирати врожай відповідає to gather (to take in) the crops (harvest).

butterfly [ˈbʌtɘflaɪ] n (pl butterflies)
1. метелик;
  a bright ~ яскравий метелик;
  a beautiful ~ красивий метелик;
  to collect ~ies збирати метеликів;
  ~ies flit from flower to flower метелики перелітають з квітки на квітку;
  ~ies dance метелики танцюють;
  ~ies fly метелики літають;
  ~ies play метелики пурхають;
2. вродлива, легковажна жінка;
  social ~ світська красуня;
3. спорт. батерфляй (стиль плавання); ◊
  a ~ chair розкладний стілець;
  ~ fish зоол. риба-метелик;
  a ~ table стіл з відкидними боковими дошками;
  a ~ orchid нічна фіалка;
  a ~ valve тех. клапан-метелик;
  a social ~ людина, яка активно займається громадською роботою.
coin [kɔɪn] n
1. монета;
  an antique (a gold, a metal, a rare, a silver, a valuable) ~ антикварна (золота, металева, рідкісна, срібна, цінні) монета;
  small ~ розмінна монета;
  ~ collector нумізмат;
  ~ show виставка монет;
  to drop a ~ into a slot опускати монету в щілину автомата;
  to mint, to strike (to collect) ~s карбувати (колекціонувати) монети;
  to toss a ~ підкинути монетку;
2. штемпель; ◊
  common ~ загальновідомий факт;
  to pay back in the same ~ відплатити тим же.
fact [fækt] n факт, дійсність; подія; обставина; явище;
  a matter of ~ факт, обставина, що не викликає сумнівів; щось вирішене, само собою зрозуміле;
  a real ~ дійсний факт;
  a historic ~ історичний факт;
  an important ~ важливий факт;
  an indisputable ~ незаперечний факт;
  a new ~ новий факт;
  a proven ~ доведений факт;
  a statistical ~ статистичний факт;
  a well-known ~ добре відомий факт;
  the bare, dry ~s голі факти;
  firsthand ~s дані з перших рук;
  among other ~s серед інших фактів;
  to ascertain ~s з’ясовувати факти;
  to check ~s перевіряти факти;
  to cite ~s наводити факти;
  to classify ~s класифікувати факти;
  to collect ~s збирати факти;
  to distort ~s перекручувати факти;
  to establish ~s встановлювати факти;
  to evaluate ~s оцінювати факти;
  to give ~s наводити факти;
  to ignore ~s ігнорувати факти;
  to interpret ~s інтерпретувати факти;
  to present ~s представляти факти; ◊
  ~s are stubborn (things) присл. факти – вперта річ;
  in ~ по суті, фактично, насправді;
  in point of ~ насправді;
  the ~ is that... річ у тім, що...

USAGE: Словосполучення the fact that відповідає українському те, що й робить посилання на всю ситуацію: The fact that you feel unwell is no excuse for delay. Те, що ви почуваєте себе погано, не може слугувати виправданням затримки.

garbage [ˈgɑ:bɪdʒ] n
1. сміття, покидьки;
  to collect, to pick up the ~ забирати сміття;
  to dispose of, to dump ~ позбавлятися, викидати сміття;
2. макулатура, читво (тж literary ~);
3. нутрощі, тельбухи, потрухи; ◊
  ~ can розм. халупа в робітничому селищі.
information [ˌɪnfɘˈmeɪʃ(ɘ)n] n only sg.
1. інформація, відомості, дані;
  accurate ~ точні відомості;
  complete ~ повна інформація;
  detailed ~ детальна інформація;
  latest ~ останні відомості;
  reliable ~ надійна інформація;
  secret ~ секретна інформація;
  statistical ~ статистичні дані;
  a piece of ~ повідомлення;
  ~ on the subject інформація з цього питання;
  to the recent, the latest ~ згідно з останньою інформацією (-ми відомостями);
  to apply to smb, to ask smb for ~ просити у когось інформацію/ відомості;
  to collect, to gather ~ about, on smth збирати інформацію/відомості про щось;
  to offer ~ about, on smth пропонувати інформацію/відомості про щось;
  to feed ~ into a computer вводити інформацію в комп’ютер;
2. (I.) довідки (вивіска над довідковим бюро);
  ~ desk довідкове бюро; стіл довідок;
  to get, to gain, to obtain, to receive ~ одержати довідку (інформацію);
  to give, to turn in ~ дати відомості (інформацію, довідку);
3. обізнаність, поінформованість; знання; пізнання;
  a man of vast ~ людина великих знань;
4. юр. скарга; донос;
  to lay an ~ against smb подати скаргу в суд на когось;
  to lay a criminal ~ against smb порушувати карну справу проти когось;
5. метеор. сповіщення (про шторм тощо); ◊
  ~ agency військ. орган розвідки;
  ~ theory теорія інформації.

USAGE: See advice, appeal.

intelligence [ɪnˈtelɪdʒ(ɘ)ns] n
1. розум, інтелект; розумові здібності;
  artificial ~ штучний розум;
  great ~ великі розумові здібності;
  high ~ високі розумові здібності;
  keen ~ гострий розум;
  limited ~ обмежені розумові здібності;
  outstanding ~ видатний розум;
  remarkable ~ чудові розумові здібності;
  a person of good ~ людина з хорошими розумовими здібностями;
  a person of ordinary ~ людина зі звичайними розумовими здібностями;
  a person of no small ~ людина з неабиякими розумовими здібностями;
  ~ quotient коефіцієнт розумового розвитку;
  ~ test перевірка розумових здібностей;
2. кмітливість, тямучість;
  to be of quick ~ бути кмітливим/тямущим;
  to demonstrate, to show ~ демонструвати/ показувати тямущість/кмітливість;
3. вісті, відомості; інформація, повідомлення;
  industrial ~ промислові відомості;
  military ~ воєнні відомості;
  secret ~ таємні відомості;
  to collect/ to gather ~ збирати відомості;
4. військ. розвідувальні дані; розвідка;
  ~ branch, service військ. розвідувальна служба;
  I. division амер. військ. розвідувальне управління; відділ розвідки;
  an ~ officer військ. начальник розвідки;
  ~ police контррозвідка;
  ~ service державна розвідувальна служба;
  I. Service Інтелідженс Сервіс (у Великій Британії);
5. стосунки, зв’язки.
material [mɘˈtɪ(ɘ)rɪɘl] n
1. матеріал; речовина;
  building ~s будівельні матеріали;
  isolating ~ ізоляційний матеріал;
  teaching ~ навчальний матеріал;
  raw ~s сировина;
  ~ science матеріалознавство;
2. дані, факти, матеріал; інформація;
  illustrative ~ ілюстративний матеріал;
  reference ~ довідковий матеріал;
  ~ for thought інформація для роздумів;
  to arrange the ~ подавати/розташовувати матеріал;
  to collect, to gather ~ for a report збирати матеріал для доповіді;
  to provide ~ for дати матеріал (тему) для;
  to take, to draw ~ from various sources брати матеріал з різних джерел;
3. текст. тканина, матерія;
  dark ~ темна тканина;
  light ~ світла тканина;
  cotton ~ бавовняна тканина;
  silk ~ шовкова тканина;
4. pl приладдя.
pause [pɔ:z] v (past і p. p. paused, pres. p. pausing)
1. робити паузу (перерву, перепочинок); зупинятися;
  to ~ at the door зупинитися біля дверей;
  to ~ for a moment зупинятися на мить;
  to ~ for lunch робити перерву на обід;
  to ~ to collect one’s thoughts зробити паузу, щоб зібратися з думками;
2. затримуватися (на чомусьon, upon);
  he ~d upon the word він зробив паузу на цьому слові;
  the singer ~d on the high note співак затримався на високій ноті;
3. вагатися; бути в нерішучості;
  he ~d not knowing what to do він зупинився у нерішучості, не знаючи що робити.
picture [ˈpɪktʃɘ] n
1. картина; картинка, ілюстрація, малюнок;
  a famous ~ знаменита картина;
  a true ~ правдива картина;
  a well-known ~ відома картина;
  Repin’s ~ картина Рєпіна;
  a ~ gallery картинна галерея;
  a ~ postcard художня листівка;
  an exhibition of ~s виставка картин;
  a ~ painted by Levitan картина Левітана;
  the ~ of smth картина чогось;
  the ~ of smb чийсь портрет;
  to collect (to exhibit one’s) ~s збирати/колекціонувати (виставляти) картини;
  to draw a ~ малювати картину олівцем;
  to paint a ~ писати картину олійними фарбами;
  to frame a ~ вставити картину в рамку;
  to hang a ~ повісити картину;
  to paint a ~ намалювати картину;
  to see smth in the ~ бачити щось на картині;
  to tell the original ~ from its copy відрізняти оригінал картини від її копії;
  the ~ produces a great impression картина справляє велике враження;
2. фотографія;
  a ~ telegraphy фототелеграфія;
  a family ~ сімейна фотографія;
  old ~s of the family старі сімейні фотографії;
  to snap, to take a ~ of smb (smth) фотографувати когось (щось);
3. зображення (на екрані); змалювання;
  a clear (a gloomy) ~ чітке (невиразне) зображення;
  to adjust the telly for a brighter ~ відрегулювати яскравість зображення;
  to get a clear ~ одержати чітке зображення;
  to give a good ~ of smth дати хорошу картину чогось;
  to paint a true ~ of smth намалювати правдиву картину чогось; правдиво змалювати щось;
4. копія; портрет;
5. відтворення; втілення;
  a detailed ~ детальне відтворення;
  a realistic ~ реалістичне відтворення;
6. картина; опис; ситуація; уявлення, уявний образ;
  a gloomy ~ of the future похмура картина майбутнього;
  to give smb the general ~ of smth дати комусь загальне уявлення про щось;
  to form a clear ~ of what happened скласти чітке уявлення про те, що сталося;
  there is another side to the ~ у цій справі/ситуації є й зворотний бік;
7. розм. картина; краєвид;
  a ~ window вікно, з якого відкривається гарний краєвид;
8. pl (the ~s) розм. кіно; кінематографія;
  to go to the ~s піти в кіно;
9. кінокартина, кінофільм; кінокадр;
  a black-and-white ~ чорно-білий фільм;
  a coloured ~ кольоровий фільм;
  ~ frequency частота кадрів;
  a ~ palace кінотеатр;
  a ~ play режисерський кіносценарій;
  to make a ~ знімати фільм;
  to show a ~ показувати фільм;
  to play in the ~ грати роль у фільмі;
10. амер. розм. справа, суть;
  to keep, to put smb in the ~ тримати когось у курсі справи; ◊
  as pretty as a ~ гарненька, як намальована;
  the ~ of health здоровий (на) вигляд;
  to be in the ~ 1) бути присутнім; 2) фігурувати; 3) бути в центрі уваги;
  to be out of ~ 1) бути відсутнім; 2) дисгармоніювати, не відповідати; 3) зійти зі сцени;
  to pass from the ~ зійти зі сцени.
refuse [ˈrefju:s] n
1. покидьки; сміття;
  a ~ bin урна для сміття;
  a ~ consumer, destructor, eater машина для знищення сміття;
  a ~ dump звалище сміття, смітник;
  to collect the ~ збирати сміття;
2. перен. покидьки;
  the ~ of society покидьки суспільства;
3. рештки;
4. брак (зіпсована продукція);
5. гірн. відвал породи;
  a ~ heap терикон.
scrap [skræp] n
1. кусочок, шматочок; обривок;
  a ~ book альбом з вирізками;
  a ~ of paper клаптик паперу;
  ~s of cloth обрізки тканини;
  ~s of news уривки новин;
  tea without a ~ of sugar чай без грудочки цукру;
  to catch ~s of conversation почути уривки розмови;
2. перен. мізерна кількість;
  he has not eaten a ~ all day він не з’їв і крихти за цілий день;
3. pl рештки, недоїдки;
  give the ~s to the dog дай собаці недоїдки;
4. pl вирізки (з газет тощо);
  to collect ~s збирати газетні вирізки;
5. збірн. металевий брухт, скрап;
  ~ paper папір для нотаток; макулатура;
  we sold the car for ~ ми продали машину на брухт;
6. збірн. зіпсовані деталі;
7. збірн. риб’ячі відходи;
8. сварка; бійка;
  to put up, to wage a (good) ~ затіяти, влаштовувати бійку;
9. зустріч боксерів; ◊
  I don’t care a ~ ! мені це абсолютно байдуже!

USAGE: 1. See bit. 2. See piece.

stamp [stæmp] n
1. штамп; печатка, штемпель; печать;
2. тех. штамп, чекан; товкач;
3. тавро;
4. пломба, ярлик (на товарі);
5. поштова марка (тж postage ~);
  a commemorative ~ марка на честь пам’ятної події;
  a five-cent ~ п’ятицентова марка;
  a foreign ~ іноземна марка;
  a French (a Ukrainian) ~ французька (українська) марка;
  a postage ~ поштова марка;
  a rare ~ рідкісна марка;
  a revenue ~ гербова марка;
  ~ edging краї поштової марки;
  a book of ~s альбом з марками, клясер;
  a collection of ~s колекція марок;
  to cancel a ~ гасити, погашати марку;
  to collect ~s збирати марки;
  to exchange ~s обмінюватися марками;
  to issue a ~ випускати марку;
  to lick/to moisten a ~ лизнути, змочити марку (щоб приклеїти її);
  to put/to stick a ~ on an envelope наклеїти марку на конверт;
  to put/to stick a ~ on a letter наклеїти марку на лист;
  the post office has issued a new commemorative ~ пошта випустила нову пам’ятну марку;
6. клеймо, відбиток, слід, ознака;
7. рід, сорт;
  a man of the right ~ справжня людина;
8. характерна риса;
  the story bears the ~ of truth оповідання схоже на правду;
9. pl амер. розм. гроші, папірці;
10. тупання, гупання, тупіт;
  a ~ at the take-off спорт. поштовх при відриві від землі (у стрибках);
11. естамп.
statistics [stɘˈtɪstɪks] n pl (вжив. як sing) статистика; статистичні дані;
  cold, hard ~ сурова статистика, голі факти;
  vital ~ статистика природного руху населення (народжуваності, смертності, шлюбів), демографічна статистика;
  to collect, to gather ~ набирати статистику;
  to tabulate ~ складати статистичні таблиці.
tape-record [ˈteɪprɪˌkɔ:d] v записувати на плівку;
  to collect language data by ~ing conversations збирати мовні дані, записуючи розмови на плівку.
tax [tæks] n
1. податок; мито; збір;
  direct ~es прямі податки;
  indirect ~es непрямі податки;
  national ~es державні податки;
  income ~ прибутковий податок;
  an inheritance ~ податок на спадщину;
  a land ~ земельний податок;
  sales ~/turnover ~ податок з обігу;
  profit ~ податок на прибуток;
  value-added ~/VAT податок на додану вартість/ПДВ;
  a ~ on cigarettes податок на тютюнові вироби;
  a ~ on liquor податок на спиртні напої;
  to collect ~es (from) збирати мито; стягувати податки;
  to impose, to levy ~ on smth, smb обкладати щось/когось податком;
  to increase, to raise ~es підвищувати/ збільшувати податки;
  to cut, to lower, to reduce скорочувати/ знижувати податки;
  to pay ~es платити податки;
  to rescind, to abolish, to revoke ~es скасовувати податки;
2. тягар; випробування; надмірна вимога;
  this is a ~ on her strength and health це підриває її сили та здоров’я;
  this was a ~ on his patience це було випробування для його терпіння, йому прийшлося запастися терпінням;
  this was a ~ on my time це забрало у мене дуже багато часу;
3. амер. розм. розмір рахунка;
4. амер. членські внески.
thought [θɔːt] n
1. думка, ідея;
  an original ~ оригінальна ідея;
  the ~ of smth думка (роздум) про щось;
  at the ~ of... при думці про...;
  to collect, to compose one’s ~s зібратися з думками;
  to read smb’s ~s читати чиїсь думки;
  my only ~ was to do it моєю єдиною думкою було зробити це;
  you are always in my ~s я не забуваю про тебе ні на мить;
2. міркування; мислення;
  freedom of ~ свобода думки;
  to be deep in ~ бути заглибленим у роздуми, заглибитися в роздуми;
  to take ~ задуматися; замислитися, to take ~ for the tomorrow думати про завтрашній день;
3. уява;
  beyond ~ невимовний;
4. намір;
  I have no ~ of going there у мене немає найменшого наміру їхати туди;
5. піклування, увага;
  to take, to show ~ for smb піклуватися про когось;
6. тривога; смуток; прикрість, досада; ◊
  as quick, as swift as a ~ зі швидкістю блискавки, умить;
  first ~s перша думка, перший імпульс;
  on, upon the second ~ добре подумавши;
  second ~s are best присл. сім разів відміряй, а раз відріж;
  to take ~ замислюватися;
  to take no ~ for the morrow не думати про завтрашній день;
  to take ~ for tomorrow думати про завтрашній день.

USAGE: See habit.

toll [tɘʋl] n
1. дзвін; благовіст;
2. похоронний дзвін;
  the death ~ похоронний дзвін;
3. мито, збір;
  to collect ~s збирати мито (данину);
  to raise the ~s підвищити мито;
  ~ through транзитне мито;
4. перен. данина;
5. додаткова плата за послуги (за міжміську телефонну розмову тощо);
  ~ call амер. міжміська телефонна розмова (за додаткову плату);
  a ~ line амер. міжміська телефонна лінія;
6. (звич. військ.) втрати; збитки;
  heavy ~ великі втрати;
  to take ~ (on) завдавати великих збитків (чомусь);
  the earthquake took a heavy ~ on several villages землетрус завдав великих збитків декільком селам; ◊
  road ~ нещасні випадки в результаті дорожніх пригод.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

думк||а thought, idea, reflection, notion, conception; (погляд) view, opinion; sentiment;
громадська ~а public opinion;
загальна ~а general opinion;
задня ~а розм. arrière-pensée; ulterior motive;
окрема ~а one’s own opinion; юр. rider;
основна ~а dominant idea, keynote, gist; popular cry;
запізніла ~а afterthought;
на його ~у in his opinion; in his eye;
збиратися з ~ами to collect one’s thoughts, to take thought;
подавати ~у to give an idea; to suggest;
поділяти чиюсь ~у to share smb.’s opinion;
у мене виникла ~а it occurred to me;
у мене не було лихої ~и І meant well/no harm;
ця ~а не виходить з моєї голови І can’t get the idea out of my head; the idea runs in my head;
я однієї ~и з вами І am of the same opinion as you;
я не знаю його думок І don’t know his opinions.

ПРИМІТКА: Українським іменникам поняття, ідея, думка в англійській мові відповідають notion, idea, sentiment. Notion ‒ це поняття, уява, ідея, думка; це слово звичайно підкреслює наявність елементу капризу, примхи, або ще неясного наміру. Idea ‒ ідея, поняття, уява; вживається стосовно думки, що ще не склалася, до якогось плану, рішення, припущення. Sentiment ‒ думка, гадка, до якої приходять після певного розмірковування.

збирати, зібрати 1. (у різн. знач.) to gather, to collect; (врожай) to gather in, to crop, to harvest; (квіти, ягоди) to pick, to pluck; (вершки) to skim; (податки) to levy, to raise;
~ останні сили to make a last effort;
2. (скликати) to convoke;
~ раду to convoke a council;
3. (машину, прилад та ін.) to assemble;
4. (готувати, споряджати) to prepare, to equip, to fit up, to make ready;
~ когось у дорогу to get/to equip smb. ready for a journey.

ПРИМІТКА: 1. Українському дієслову збирати в англійській мові відповідають дієслова to gather, to collect, to pick, to raise, to save, to assemble, to convene, to accumulate. Ці синоніми розрізняються характером дії й ситуаціями вживання. Дієслово to gather передбачає зведення предметів чи людей з різних місць в одне. Як правило, це тривалий процес: to gather fruit (harvest, a crowd) збирати фрукти (урожай, натовп). To collect передбачає збір чогось за певним планом, у певному порядку, з певною метою: to collect stamps (coins, examples, money for the victims of the earthquake) збирати марки (монети, приклади, гроші для жертв землетрусу). To pick передбачає збір одиничних предметів один за одним. У цьому значенні його сполучуваність обмежена декількома іменниками: to pick berries (flowers, mushrooms, fruit) збирати ягоди (квіти, гриби, фрукти). Дієслова to raise, to save сполучаються з іменником money: to raise money for smb to do smth збирати гроші для когось на щось; to save money to buy a car збирати, відкладати гроші на машину. To assemble має значення збирати людей або речі, щоб утворити єдине ціле: to assemble a session скликати сесію. To convene вживається лише стосовно людей і має відтінок значення скликати людей, що живуть на певній відстані один від одного. To accumulate означає поступово нагромаджувати, збирати.

збиратися, зібратися 1. (зосереджуватися) to gather; to assemble, to congregate; (для спільних дій) to club together; (сходитися) to troop together, to convene;
~ у купу to cluster together;
~ для наради to meet in council;
2. (готуватися) to prepare (for), to make ready (for);
~ у далеку подорож to prepare for a long journey;
3. (мати намір) to intend (to), to be about (to);
ми збираємось іти we intend to go;
що він збирається робити? what is he going/planning to do?;
4. (з чим): ~ з думками to collect one’s thoughts;
~ з духом to summon up (to screw up) one’s courage; to pluck up one’s spirits;
~ з силами to summon up one’s strength, to brace oneself, to nerve oneself (for); розм. to get up steam (for);
5.: збирається буря a storm is brewing.
інкасувати фін. to collect, to encash.
колекціонувати to collect;
~ монети to collect coins.
набирати, набрати 1. (брати, збирати) to collect, to gather;
~ води в рот to keep mum;
2. (наймати) to take, to contract; (вербувати) to recruit;
~ робітників to contract workers;
~ солдатів, військо to enlist/to enroll soldiers, to raise/to levy troops;
3. друк. to compose; 4.: ~ висоту ав. to climb/clamber up;
~ номер (телефонний) to dial a number;
~ сили (чинності) (про закон та ін.) to come into force/effect;
~ швидкість to gather/to gain/to pick up speed.
післяплата cash on delivery, COD; pay on delivery, POD; амер. collect on delivery.
сил||а 1. strength, force, vigour; розм. vim;
~а духу fortitude;
творча ~а природи the plastic force of Nature;
в повній ~і розм. going strong;
з нищівною ~ою with might and main;
не під ~у розм. too much for; (по)над ~у overstraining;
зрівноважувати ~и to handicap;
брати ~ою to take by force;
підірвати свої ~и to overtax one’s strength;
покласти всі ~и to go at it tooth and nail;
зібратися з ~ами to collect one’s strength, to nerve oneself; to pull oneself together; to gather one’s energies;
працювати над ~у to strain beyond one’s power;
це понад мої ~и it is above my strength;
не шкодуючи сил розм. without stint;
у мене не вистачає сил це зробити I’ve no power to do that;
2. тех., фіз. power, force;
гідравлічна ~а waterpower;
підіймальна ~а lifting/elevating force; carrying power/capacity; leverage;
рушійна ~а power, moving/propelling power, impetus, impulse;
~а вітру strength of the wind;
~а звука sound intensity; муз. volume of sound;
~а інерції inertia, force of inertia;
~а тяжіння фіз. gravity/ attractive force;
3. (звич. мн.) військ. forces;
головні ~и військ. main body;
збройні ~и armed forces;
морські ~и naval forces;
сухопутні ~и land forces;
накопичення сил військ. build-up;
4. юр., перен. force;
~а закону force of the law, statutory force, virtue of the law;
в ~у обставин owing to the force of circumstances;
в ~у такого закону in virtue of such a law;
в ~у цього рішення on the strength of this decision;
ввійшло в ~у has come into effect;
закон зберігає свою ~у law remains in force;
втрачати ~у to lose validity, to become invalid;
чи залишається це в ~і? will that hold/stand good?;
що має ~у valid;
~ закону не знає might goes before right.

ПРИМІТКА: Українському іменнику сила в англійській мові відповідають power, energy, force, might, strength, vigour. Найбільш загальне значення має іменник power ‒ сила, міць, енергія. Такі ж відтінки значення має слово energy. Слово force означає сила для здолання опору, протидії, might ‒ міць, strength ‒ пасивна сила, vigour ‒ фізична або розумова сила, енергія (вживається лише стосовно живих істот або живої природи).

спам’ятатися розм. to come to one’s senses, to collect oneself; to recover one’s wits.
спохва||чуватися, спохватитися to bethink oneself, to recollect suddenly;
ми не встигли ~титися, як злодії втекли the thieves were gone before we had time to collect our thoughts.
справляти, справити 1. (улаштовувати) to arrange; (святкувати) to celebrate;
~ собі пальто to buy a coat, to have a coat made to order;
~ весілля to celebrate a wedding;
2. (викликати почуття, враження) to make, to produce;
~ враження to make/to produce an impression;
3. (стягувати) to recover, to collect, to charge;
~ борг to recover a debt.
стямитися to come to one’s senses, to collect oneself.
схаменутися 1. (опам’ятатися) to come to one’s senses, to collect oneself; to recover one’s wits;
2. (одуматися) to change one’s mind (on second thoughts); to bethink oneself; to recollect suddenly.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

collect = [kə'lɛkt] збира́ти/зібра́ти; назби́рувати, колекціонува́ти
garbage = ['gɑ:bɪdʒ] непотрі́бні да́ні; непотрі́бна інформа́ція (в пам’яті); проф. смі́ття́, поло́ва // to collect ~ збира́ти/зібра́ти смі́ття́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

collect 1. збира́ти//зібра́ти; зво́дити//зве́сти (докупи) ■ to ~ terms зво́дити//зве́сти [збира́ти//зібра́ти] поді́бні (чле́ни); to ~ in braces/‌brackets/‌parentheses бра́ти//взя́ти у фігу́рні/‌квадрато́ві/‌кру́глі дужки́ 2. назби́рувати//назбира́ти 3. вло́влювати//влови́ти 4. гуртува́ти//згуртува́ти
[kə'lεkt]
data (мн. від datum) да́ні; інформа́ція; матерія́л (on – про; concerning – стосовно, щодо) ■ to collect ~ зби́рати да́ні
['deɪtə, -t̬ə]
accelerator ~ = 1. до́слідні [експеримента́льні] да́ні, отри́мані на пришви́дшувачі 2. да́ні [пара́метри] пришви́дшувача
accumulated ~ = зі́брані [накопи́чені] да́ні
actual ~ = факти́чні да́ні
adjusted ~ = скориго́вані да́ні; узгі́днені да́ні
aggregated ~ = суку́пні да́ні
analog ~ = непере́рвні [ана́логові] да́ні
astronomical ~ = астрономі́чні да́ні, да́ні астрономі́чного спостере́ження
auxiliary ~ = допомі́жні́ да́ні
available ~ = ная́вні да́ні
basic ~ = ба́зові [основні́] да́ні
biased ~ = змі́щені да́ні; да́ні із системати́чною по́хибкою
calculated ~ = розрахунко́ві да́ні, да́ні розраху́нку [обчи́слення]
calculation ~ = розрахунко́ві да́ні, да́ні розраху́нку [обчи́слення]
censored ~ = процензуро́вані да́ні
certified ~ = переві́рені да́ні; підтве́рджені да́ні
cited ~ = наве́дені [зацито́вані] да́ні
classified ~ = упорядко́вані [покласифіко́вані] да́ні
coded ~ = закодо́вані да́ні
collected ~ = суку́пні да́ні
combined ~ = суку́пні да́ні
compatible ~ = згі́дні да́ні
compiled ~ = ді́брані [віді́брані, скомпільо́вані] да́ні
comprehensive ~ = виче́рпні [всебі́чні] да́ні
confidential ~ = конфіденці́йні да́ні, конфіденці́йна інформа́ція
consistent ~ = (вну́трішньо) несупере́чливі да́ні
corrected ~ = ви́правлені [уто́чнені] дані; да́ні з урахува́нням по́правок
correction ~ = поправко́ві да́ні; табли́ця по́правок
cosmological ~ = космологі́чні да́ні
crude ~ = прибли́зні да́ні
current ~ = пото́чні да́ні
decoded ~ = розкодо́вані да́ні
derived ~ = похідні́ [втори́нні] да́ні (отримані на основі первинних)
descriptive ~ = описо́ві да́ні
design ~ = розрахунко́ві [проє́ктні] да́ні
detailed ~ = докла́дні [дета́льні] да́ні
digital ~ = 1. дискре́тні дані 2. цифрові́ [числові́] да́ні
discrepant ~ = супере́чливі [супере́чні, незгі́дні] да́ні
doubtful ~ = сумні́вні да́ні
ecological ~ = екологі́чні да́ні
empirical ~ = емпіри́чні да́ні
encoded ~ = закодо́вані да́ні
environmental ~ = екологі́чні да́ні, да́ні про (стан) довкі́лля
erroneous ~ = помилко́ві да́ні
error ~ = да́ні про помилки́
evaluated ~ = оці́нко́ві да́ні
exact ~ = то́чні да́ні
experimental ~ = до́слідні [експеримента́льні] да́ні
field ~ = да́ні польови́х до́слідів
final ~ = вислідні́ [остато́чні, підсумко́ві] да́ні
hard ~ = кі́лькісні да́ні
historical ~ = да́ні про передісто́рію (процесу)
important ~ = важли́ві да́ні
impure ~ = змі́нювані [неостато́чні] да́ні
inavailable ~ = забра́клі да́ні
incoming ~ = надхідні́ да́ні
incompatible ~ = незгі́дні да́ні
inconsistent ~ = (вну́трішньо) супере́чливі да́ні
indicative ~ = характеристи́чні [індикаці́йні] да́ні
inexact ~ = нето́чні да́ні
initial ~ = початко́ві [вихідні́] да́ні
input ~ = початко́ві [ввідні́, вве́дені, входо́ві] да́ні
in-pile ~ = (яф) внутрішньореа́кторні (експеримента́льні) да́ні; да́ні спостере́ження всере́дині (ядерного) реа́ктора
instrumental ~ = да́ні мі́ряння [вимі́рювання], по́кази при́ладів
insufficient ~ = недоста́тні да́ні
known ~ = відо́мі да́ні
latest ~ = найнові́ші [найсвіжі́ші] да́ні
lost ~ = втра́чені да́ні
machinable ~ = обробні́ да́ні, комп’ю́терно опрацьо́вні да́ні
machine-readable ~ = машинозчи́тні да́ні
master ~ = 1. основні́ да́ні 2. етало́нні да́ні
matched ~ = узгі́днені [узго́джені] да́ні
meaningful ~ = змісто́вні да́ні
meaningless ~ = беззмісто́вні да́ні
measured ~ = да́ні мі́ряння [вимі́рювання]
measurement ~ = да́ні мі́ряння [вимі́рювання]
missing ~ = забра́клі да́ні
new ~ = нові́ да́ні
newer ~ = нові́ші] да́ні
newest ~ = найнові́ші да́ні
nuclear ~ = я́дерні/ядро́ві да́ні
numerical ~ = числові́ [цифрові́] да́ні
observation(al) ~ = да́ні спостере́ження
observed ~ = да́ні спостере́ження
operational ~ = 1. робо́чі да́ні 2. експлуатаці́йні да́ні
optical ~ = опти́чні да́ні
output ~ = да́ні на ви́ході, виходо́ві [вислідні́] да́ні; результа́ти
packed ~ = спако́вані да́ні
performance ~ = експлуатаці́йні да́ні
personal ~ = біографі́чні да́ні
plotted ~ = графі́чні да́ні
predicted ~ = да́ні прогно́зу
preliminary ~ = попере́дні да́ні
presented ~ = наве́дені [по́дані] да́ні
primary ~ = перви́нні да́ні (спостереження чи досліду)
problem ~ = да́ні зада́чі
processed ~ = опрацьо́вані да́ні; опрацьо́вувані да́ні
property ~ = да́ні про власти́вості (середовища)
protected ~ = захи́щені да́ні
provisional ~ = попере́дні да́ні
published ~ = 1. оприлю́днені да́ні 2. да́ні (з) літерату́ри
pure ~ = незмі́нювані [остато́чні] да́ні
qualitative ~ = я́кісні да́ні
quantitative ~ = кі́лькісні да́ні
quoted ~ = наве́дені [зацито́вані] да́ні
radar ~ = радіолокаці́йні да́ні
radio ~ (астр.) радіоастрономі́чні да́ні
radiometric ~ = радіометри́чні да́ні
radiotelemetric ~ = радіотелеметри́чні да́ні
random ~ = випадко́ві да́ні
ranked ~ = впорядко́вані да́ні
raw ~ = неопрацьо́вані да́ні
recent ~ = неда́вно отри́мані да́ні
reference ~ = довідко́ві да́ні
relevant ~ = відпові́дні [стосо́вні] да́ні (потрібні за певних обставин; що стосуються розглядуваного випадку)
reliable ~ = наді́йні да́ні
reported ~ = оприлю́днені да́ні
required ~ = потрі́бні да́ні
rough ~ = прибли́зні да́ні
sampled ~ = дискре́тні да́ні; вибірко́ві да́ні
scanty ~ = вкрай недоста́тні да́ні
semiquantitative ~ = напівкі́лькісні да́ні
service ~ = експлуатаці́йні да́ні
simulation ~ = да́ні (числово́го) моделюва́ння
solid ~ = ґрунто́вні [наді́йні] да́ні
source ~ = перви́нні да́ні (спостереження чи досліду)
space ~ = космі́чні да́ні
spectroscopic ~ = спектроскопі́чні да́ні
starting ~ = початко́ві да́ні
statistical ~ = статисти́чні да́ні
stored ~ = запи́сані да́ні (на носіях інформації)
sufficient ~ = доста́тні да́ні
summarized ~ = підсумко́ві [вислідні́] да́ні
tabular ~ = табли́чні да́ні
tabulated ~ = табли́чні да́ні
tentative ~ = попере́дні [орієнто́вні] да́ні
test ~ = 1. контро́льні да́ні 2. да́ні (про) випро́бування
theoretical ~ = теорети́чні да́ні
transmitted ~ = пере́слані дані
uncertified ~ = непереві́рені [непідтве́рджені] да́ні
unclassified ~ = невпорядко́вані [непокласифіко́вані] да́ні
unimportant ~ = неважли́ві да́ні
unknown ~ = невідо́мі да́ні
unmatched ~ = неузгі́днені [неузго́джені] да́ні
unpacked ~ = 1. неспако́вані да́ні 2. розпако́вані да́ні
unprocessed ~ = неопрацьо́вані да́ні
unprotected ~ = незахи́щені да́ні
unpublished ~ = неоприлю́днені дані
unverified ~ = непереві́рені да́ні
updatable ~ = поно́вні́ да́ні; поно́влювані да́ні
updated ~ = поно́влені да́ні
verified ~ = переві́рені да́ні
video ~ = відеода́ні
weather ~ = метеода́ні
working ~ = робо́чі да́ні
world ~ = світові́ да́ні
term 1. (сп.) терм || те́рмови́й 2. (матем.) дода́нок, член, (математи́чний) ви́раз || дода́нковий, чле́новий ■ to collect ~s збира́ти//зібра́ти [зво́дити//зве́сти] поді́бні чле́ни; to express a function in ~s of a new variable виража́ти//ви́разити [запи́сувати//записа́ти] фу́нкцію че́рез нову́ змі́нну [в те́рмінах ново́ї змі́нної] 3. про́мі́жок (часу); те́рмін (у часі); трива́лість; строк 4. те́рмін (слово) || те́рмі́нний ■ in general ~s у зага́льних ри́сах; (to talk about smth) in abstract ~s (говорити про щось) абстра́ктно 5. семе́стр || семе́стровий 6. (мн.) умо́ви
[tɜːm, tɜːrm]
~ associated with smth член, пов’я́заний із чимось
~ contained in A = член, що мі́ститься в A
~ containing x = член, що мі́стить x
~ given rise to by (the effect of) = член, що виника́є че́рез щось [вна́слідок чогось]
~s of an agreement = умо́ви уго́ди
~s of a contract = умо́ви контра́кту
~s of different signs = чле́ни з рі́зними зна́ками
~ of an equation = член рівня́ння
~ of interest = розгля́дуваний [дослі́джуваний] член
~ of a proportion = член пропо́рції
~s of reference = компете́нція, ко́ло повнова́жень
~ of = the same order (of magnitude) as smth член того́ са́мого [одна́ко́вого] поря́дку (величини́), що й щось
~ of a sequence = член послідо́вности
~ of a series = член ря́ду
~s of the same sign = чле́ни з одна́ко́вими зна́ками
~ of a sum = дода́нок, член су́ми
~ produced by (the effect of) = член, що постає́ че́рез щось [вна́слідок чогось]
~ responsible for = (smth) член, що відпові́дає (чомусь) [опи́сує (щось)]
~ under consideration = розгля́дуваний [дослі́джуваний] член
absolute ~ = ві́льний [ста́лий] член
absorption ~ = абсорбці́йний член
additional ~ = додатко́вий член [дода́нок]
additive ~ = дода́нок, адити́вний член
adopted ~ = запози́чений те́рмін
anomalous ~ = анома́льний терм
atomic ~ = а́томний терм
basic ~ = основни́й член
Bhatnagar-Gross-Krook collision ~ = інтеґра́л зі́ткнень Бгатнаґа́ра-Ґро́са-Кру́ка
bracketed ~ = член у дужка́х
collision ~ = інтеґра́л зі́ткнень
combination ~ = комбінаці́йний терм
complementary ~ = доповня́льний член (to – до)
competing ~ = конкуре́нтні чле́ни (in the same order of magnitude – однакового порядку величини)
compressibility ~ = член, пов’я́заний зі сти́сністю
considerable ~ = вели́кий член
constant ~ = ста́лий [ві́льний] член
cosmological ~ = космологі́чний член
Coulomb collision ~ = Куло́нів [куло́нівський] інтеґра́л зі́ткнень
cubic ~ = кубі́чний член, член тре́тього поря́дку
correction ~ = поправко́вий член
cosmological ~ = космологі́чний член (у Айнштайнових рівняннях)
counter ~ = контрчле́н
cross ~s = перехре́сні чле́ни
degenerate ~ = ви́роджений терм
derivative ~ = похідни́й те́рмін
difference ~ = різнице́вий член
displaced ~ = змі́щений терм
disregarded ~ = не́хтуваний [зне́хтуваний] член
dissimilar ~s = неподі́бні чле́ни
dissipation ~ = дисипаці́йний [дисипати́вний] член
dissipative ~ = дисипаці́йний [дисипати́вний] член
dominant ~ = домінівни́й [основни́й, головни́й] член (що дає найбільший внесок)
doublet ~ = дубле́тний терм
electronic ~ = електро́нний терм
energy ~ = енергети́чний терм
essential ~ = істо́тний член (важливий для розуміння суті)
even ~ = 1. па́рний член 2. па́рний терм
exchange ~ = обмі́нний член
expansion ~ = член розви́нення [ро́зкладу]
exponential ~ = експоненці́йний член
extra ~ = 1. за́йвий член 2. додатко́вий член
extreme ~s = кра́йні (перший і останній) чле́ни пропо́рції
fine-structure ~ = терм тонко́ї структу́ри
finite ~ = скінче́нний член
first ~ = пе́рший член
first-order ~ = член пе́ршого поря́дку
fixed ~ = ста́лий терм
fluctuation ~ = флюктуаці́йний член
fourth-order ~ = член четве́ртого поря́дку
fifth-order ~ = член п’я́того поря́дку
free ~ = ві́льний член
fundamental ~ = основни́й терм
gauge(‑fixing) ~ = калібрува́льний член
general ~ = зага́льний член (of a sequence/series – послідовности/ряду)
generic ~ = зага́льний те́рмін
ground ~ = основни́й терм
higher-order ~ = член ви́щого поря́дку (than – за, від)
highest-order ~ = член найви́щого порядку
hydrogen-like ~ = воднеподі́бний терм
hyperfine structure ~ = терм надтонко́ї структу́ри
inertial ~ = інерці́йний член
infinite ~ = нескінче́нний член
infinitesimal ~ = нескінче́нно мали́й член
insignificant ~ = неважли́вий член
integral ~ = інтеґра́льний член
intermediate ~ = промі́жни́й член
interference ~ = інтерференці́йний член
large ~ = вели́кий член
largest ~ = найбі́льший член
last ~ = оста́нній член
last-but-one ~ = передоста́нній член
leading ~ = найста́рший член (многочлена)
left-hand-part ~ = (of an equation) член у лі́вій части́ні (рівня́ння)
like ~s = поді́бні чле́ни
linear ~ = ліні́йний член
lower-order ~ = член ни́жчого поря́дку (than – за, від)
lowest-order ~ = член найни́жчого поря́дку
mass ~ = ма́совий член
mean ~ (of proportion) = сере́динний член пропо́рції
middle ~ = 1. сере́динний терм (конфігурації) 2. сере́динний член (формули)
minor ~ = нехто́вно мали́й член
missing ~ = пропу́щений член
mixed ~ = перехре́сний член (of a quadratic form – квадрат(ич)ної форми)
molecular ~ = моле́кульний [молекуля́рний] терм
multiplet ~ = мультипле́тний терм
negative ~ = від’є́мний член
neglected ~ = не́хтуваний [зне́хтуваний] член
negligible ~ = нехто́вний член
next ~ = насту́пний член
nondegenerate ~ = неви́роджений терм
nondominant ~ = недомінівни́й член
nonlinear ~ = неліні́йний член
nonvanishing ~ = 1. ненульови́й член 2. незнико́мий член; член, що не зво́диться до нуля́
nonzero ~ = ненульови́й член
normal ~ = основни́й терм
nth-order ~ = член поря́дку n
nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий терм
odd ~ = 1. непа́рний член 2. непа́рний терм
omitted ~ = ви́лучений член
oscillating ~ = осцилівни́й член
perturbing ~ = збу́рювальний [пертурбаці́йний] член
perturbation ~ = збу́рювальний [пертурбаці́йний] член
positive ~ = дода́тний член
previous ~ = попере́дній член
quadratic ~ = квадра́тний член, член дру́гого поря́дку
quartic ~ = член четве́ртого поря́дку
quintic ~ = член п’я́того поря́дку
reduced ~ = зве́дений терм
relaxation ~ = релаксаці́йний член
remainder ~ = залишко́вий член (of a series – ряду; after n terms – порядку n)
resonance ~ = резона́нсний член
right-hand-part ~ = (of an equation) член у пра́вій части́ні (рівня́ння)
running ~ = 1. пото́чний член (ряду) 2. пото́чний терм (у записі електронних переходів)
rotational ~ = оберто́вий терм
scientific ~ = науко́вий те́рмін
seagull ~ = вне́сок діягра́ми-ча́йки (Фейнманової)
second-order ~ = квадра́тний член, член дру́гого поря́дку
secular ~ = вікови́й [секуля́рний] член
significant ~ = важли́вий член
similar ~s = поді́бні члени
singlet ~ = синґле́тний терм
singular ~ = синґуля́рний [розбі́жний] член
small ~ = мали́й член
smallest ~ = найме́нший член
source ~ = джере́льний член; член, пов’я́заний з джерело́м
spectral ~ = спектра́льний терм
successive ~s = послідо́вні чле́ни (of an expansion – розвинення, розкладу)
sum ~ = член, що мі́стить су́му
superhyperfine structure ~ = терм ультратонко́ї структу́ри
technical ~ = 1. техні́чний те́рмін 2. спеція́льний [фа́хови́й] те́рмін
third-order ~ = член тре́тього поря́дку, кубі́чний член
triplet ~ = трипле́тний терм
unlike ~s = неподі́бні чле́ни
vanishing ~ = 1. нульови́й член 2. знико́мий член; член, що зво́диться до нуля́
vibrational ~ = коливни́й терм
x-ray ~ = рентґе́нівський терм
zero ~ = нульови́й член
zero-order ~ = член нульово́го поря́дку

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

вло́влювати//влови́ти 1. (ловити) catch 2. (зупиняти, обмежувати рух) arrest 3. (збирати) collect 4. (у пастку) entrap, trap
гуртува́ти//згуртува́ти group; gather together; collect
да́ні 1. data (мн. від datum) ▪ збира́ти ~ to collect data; опрацьо́вувати ~ to process data 2. (інформація) information (про, щодо – on, about) 3. (матеріял) material 4. (доказ, свідчення) evidence (на підтвердження – for) 5. (знахідки; висновки) findings 6. (результати) results 7. (записи) records 8. (подробиці; біографічні) particulars
ана́логові ~ = analog data
астрономі́чні ~ = astronomical data
ба́зові ~ = basic data
беззмісто́вні ~ = meaningless data
біографі́чні ~ = personal data; (коротка біографія) curriculum vitae
важли́ві ~ = important data
вве́дені ~ = input data
ввідні́ ~ = input data
вибірко́ві ~ = sampled data
~ вимі́рювання = див. ~ міряння
випадко́ві ~ = random data
ви́правлені ~ = corrected data
~ випро́бування = test data
вислідні́ ~ = final [summarized] data
вихідні́ ~ = 1. (початкові) initial [input] data 2. (на виході) див. виходові ~
виходо́ві ~ = output data; data-out
віді́брані ~ = selected data; (скомпільовані) compiled data
відо́мі ~ = known data
відпові́дні ~ = (потрібні за певних обставин) relevant data
відсу́тні ~ = inavailable [missing] data
(вну́трішньо) несупере́чливі ~ = consistent data
внутрішньореа́кторні ~ = in-pile data
всебі́чні ~ = (що забезпечують розуміння досліджуваного явища) comprehensive data
втори́нні ~ = (отримані на підставі первинних) derived data
втра́чені ~ = lost data
вхідні́ ~ = див. входові ~
входо́ві ~ = input data; data-in
графі́чні ~ = plotted data; (зб.) graphics
ґрунто́вні ~ = solid data
дета́льні ~ = detailed data
дискре́тні ~ = digital data; sampled data
ді́брані ~ = (скомпільовані) compiled data
довідко́ві ~ = reference data
додатко́ві ~ = additional data; contributory evidence; further information
докла́дні ~ = detailed data
допомі́жні́ ~ = auxiliary data
до́слідні ~ = experimental data; laboratory findings; (отримані на пришвидшувачі) accelerator data; (про процеси всередині ядерного реактора) in-pile data; (польові) field data; (на підтвердження гіпотези) experimental evidence (for)
доста́тні ~ = sufficient data
екологі́чні ~ = ecological data; (про стан дівкілля) environmental data
експеримента́льні ~ = див. дослідні ~
експлуатаці́йні ~ = operational [performance, service] data
емпіри́чні ~ = empirical data/evidence
етало́нні ~ = master data
забра́клі ~ = inavailable [missing] data
~ зада́чі = problem data
закодо́вані ~ = (en)coded data
занепокі́йливі ~ = troubling findings
запи́сані ~ = (на носіях інформації) stored data
захи́щені ~ = protected data
зацито́вані ~ = cited [quoted] data
згі́дні ~ = compatible data
зі́брані ~ = accumulated data
змі́нювані ~ = (неостаточні) impure data
змісто́вні ~ = meaningful data
змі́щені ~ = biased data
~ зондува́ння = soundings
~ (і)з системати́чною по́хибкою = biased data
~ (і)з урахува́нням по́правок = corrected data
індикаці́йні ~ = indicative data
кі́лькісні ~ = quantitative data; hard data
комп’ю́терно опрацьо́вні ~ = machinable data
контро́льні ~ = test data
конфіденці́йні ~ = confidential data
космі́чні ~ = space data
космологі́чні ~ = cosmological data
лаборато́рні ~ = laboratory findings
~ лаборато́рного дослі́джування = див. лабораторні ~
~ літерату́ри = published data
машинозчи́тні ~ = machine-readable data
метеорологі́чні ~ = weather data
~ мі́ряння = measured [measurement] data; (покази приладів) instrumental data
наве́дені ~ = (подані) presented data; (зацитовані) quoted [cited] data
~ на ви́ході = див. виходові ~
~ на вхо́ді = див. входові ~
наді́йні ~ = reliable data; (ґрунтовні) solid data
надхідні́ ~ = incoming data
найнові́ші ~ = (the) latest [newest] data
накопи́чені ~ = accumulated data
напівкі́лькісні ~ = semiquantitative data
ная́вні ~ = available data; (спостереження) available observations
неважли́ві ~ = unimportant data
невідо́мі ~ = unknown data
невпорядко́вані ~ = unclassified data
неда́вно отри́мані ~ = recent data
недоста́тні ~ = insufficient data; (дуже обмежені) scanty data
недоста́тньо то́чні ~ = crude [rough] data
незахи́щені ~ = unprotected data
незгі́дні ~ = discrepant [incompatible] data
незмі́нювані ~ = (остаточні) pure data
необро́блені ~ = див. неопрацьовані ~
неопрацьо́вані ~ = raw [unprocessed] data/information
неоприлю́днені ~ = unpublished data
неостато́чні ~ = impure data
непереві́рені ~ = unverified data; (непідтверджені) uncertified data
непере́рвні ~ = analog data
непідтве́рджені ~ = uncertified data
непокласифіко́вані ~ = unclassified data
непотрі́бні ~ = useless data; (розм., комп.) hash
неспако́вані ~ = unpacked data
несупере́чливі ~ = (згідні) compatible data; (внутрішньо) consistent data
нето́чні ~ = inexact data; (приблизні) crude [rough] data
неузгі́днені ~ = unmatched [unadjasted] data
неузго́джені ~ = див. неузгіднені ~
нові́ ~ = new data
нові́ші ~ = newer [later] data (за – than)
норма́льно розподі́лені ~ спостере́ження = normally-distributed observations
обро́блені ~ = processed data
обро́блювані ~ = processed data, data being processed
обро́бні́ ~ = (придатні до комп’ютерного опрацьовування) machinable data
~ обчи́слення = calculation [calculated] data
описо́ві ~ = descriptive data
опрацьо́вані ~ = processed data
опрацьо́вувані ~ = processed data, data being processed
оприлю́днені ~ = published [reported] data
опти́чні ~ = optical data
орієнто́вні ~ = tentative data
основні́ ~ = master data; basic data
остато́чні ~ = final [pure] data
отри́мані ~ = findings див. тж дослідні ~
оці́нко́ві ~ = evaluated data
па́спортні ~ = (приладу) specifications
перви́нні ~ = 1. (спостереження чи досліду) source [primary] data 2. (неопрацьовані) raw [unprocessed] data
переві́рені ~ = verified data; (підтверджені) certified data
пере́слані ~ = transmitted data
підсумко́ві ~ = summarized [final] data
підтве́рджені ~ = (офіційно) certified data
підтве́рджувальні ~ = corroborative evidence
підсумко́ві ~ = summarized data; (дослідні) experimental summary; (таблиця, схема тощо) sheet
по́дані ~ = presented data
покласифіко́вані ~ = classified data
~ польови́х до́слідів = field data
помилко́ві ~ = erroneous data
поно́влені ~ = updated data
поно́вні́ ~ = updatable data
попере́дні ~ = 1. (отримані) preliminary data 2. (орієнтовні) tentative data 3. (про плановані заходи) provisional data
поправко́ві ~ = correction data
пото́чні ~ = current data
потрі́бні ~ = required data
похідні́ ~ = (отримані на основі первинних) derived data
початко́ві ~ = initial [input, starting] data; preliminaries
прибли́зні ~ = crude [rough] data
~ про власти́вості = (середовища) property data
~ прогно́зу = predicted data
проє́ктні ~ = design data
~ про передісто́рію = (процесу) historical data
~ про помилки́ = (комп.) error data
~ про стан довкі́лля = environmental data
процензуро́вані ~ = censored data
радіоастрономі́чні ~ = radio data
радіолокаці́йні ~ = radar data
радіометри́чні ~ = radiometric data
радіотелеметри́чні ~ = radiotelemetric data
робо́чі ~ = working [operational] data
розкодо́вані ~ = decoded data
розпако́вані ~ = unpacked data
розрахунко́ві ~ = (теоретичні) calculation [calculated, theoretical] data; (проєктні) design data
світові́ ~ = (пов’язані з простором-часом) world data
скомпільо́вані ~ = compiled data
скориго́вані ~ = adjusted data
спако́вані ~ = packed data
~ спе́ктрального ана́лізу = spectroscopic data
спектроскопі́чні ~ = spectroscopic data
~ спостере́ження = observation(s), observed [observation] data; observational evidence; (астрономічного) astronomical data; (всередині ядерного реактора) in-pile data
статисти́чні ~ = statistical data, statistical information; statistics
стосо́вні ~ = (що стосуються розглядуваного випадку) relevant data
суку́пні ~ = collected [combined] data; aggregated data
сумні́вні ~ = doubtful data
супере́чливі ~ = (розбіжні) discrepant data; (внутрішньо) inconsistent data
табли́чні ~ = tabular [tabulated] data
теорети́чні ~ = theoretical [calculation, calculated] data
техні́чні ~ = specifications
то́чні ~ = exact data
узгі́днені ~ = adjusted [matched] data
узго́джені ~ = див. узгіднені ~
упорядко́вані ~ = classified data; ranked data
уто́чнені ~ = corrected data
факти́чні ~ = the facts; actual data
характеристи́чні ~ = indicative data
цифрові́ ~ = див. числові ~
числові́ ~ = numerical data/evidence/information, numerics; (у цифровій формі) digital data
~ числово́го моделюва́ння = simulation data
я́дерні/ядро́ві ~ = nuclear data
я́кісні ~ = qualitative data
дужкува́ти//задужкува́ти 1. (брати в будь-які дужки) bracket, enclose in [put between] brackets, aggregate 2. (брати у круглі дужки) parenthesize, put between parentheses [round brackets], aggregate [collect, enclose] in parentheses [round brackets] 3. (брати у квадратові дужки) put between square brackets, aggregate [collect, enclose] in square brackets 4. (брати у фігурні дужки) brace, put between braces [curly brackets], aggregate [collect, enclose] in braces [curly brackets] 5. (брати в кутові дужки) put between angle [broken, pointed] brackets 6. (брати у скісні дужки) put between slashes
збира́ти//зібра́ти 1. gather, collect 2. (накопичувати) accumulate 3. (зосереджувати) concentrate 4. (докупи) aggregate; agglomerate; bring [put] together 5. (монтувати) assemble див. тж складати 6. (добирати) pick (up) 7. (ковшем тощо) scoop (up) 8. (піну, накип тощо) skim (off) ▪ ~ матерія́ли to compile materials; ~ поді́бні чле́ни to collect terms
збира́тися//зібра́тися I 1. gather, collect 2. (накопичуватися) accumulate 3. (зосереджуватися) concentrate 4. (докупи) aggregate; agglomerate; come [meet] together; (скупчуватися) crowd (together)
зво́дити//зве́сти́ I 1. (до певної форми) reduce (до – to) 2. (перетворювати) transform (до – to, into) 3. (докупи) collect, bring together 4. (об’єднувати, у спільний фонд тощо) pool ▪ ~ в табли́цю to tabulate; ~ до абсу́рду to reduce to absurdity; ~ до безрозмі́рнісної фо́рми to reduce to dimensionless form; ~ до головни́х осе́й to transform to principal axes; ~ до десятко́вого дро́бу to decimalize; ~ до діягона́льної фо́рми to diagonalize; ~ до і́ншого масшта́бу to (re)scale; ~ до каноні́чної фо́рми to transform [reduce] to the canonical form; ~ до метри́чної систе́ми to metricate; ~ до мі́німуму to minimize; ~ до нуля́ to reduce to zero; ~ до одно́го рі́вня to level off; ~ до раціона́льного ви́разу to rationalize, to remove the irrationality; ~ до симетри́чної фо́рми to symmetrize; ~ до систе́ми to methodize, to systematize; ~ дуго́ю to arch, to curve; ~ ма́трицю до трику́тної фо́рми to triangularize a matrix; ~ на ко́нус to taper (off); ~ наніве́ць to reduce [bring] to nothing [nought]; ~ поді́бні чле́ни to collect terms; ~ результа́ти (об’єднувати) to pool the results
комплектува́ти//скомплектува́ти 1. (збирати) gather, collect 2. (компонувати) assemble 3. (добирати) select 4. (доповнювати) complete 5. (сортувати) make up (a set, into sets) 6. (об’єднувати) gang 7. (запчастинами) stock (with) ▪ ~ ви́ріб to build up a product
набира́ти//набра́ти 1. (брати, збирати) gather; pick; collect 2. (черпати) bucket 3. (ковшем тощо) scoop 4. (набувати) gain 5. (текст із клавіятури) type 6. (число на диску) dial ▪ ~ висоту́ (про літак тощо) to gain altitude, to ascend, to climb; ~ зна́чення to take value; (багатьох значень) to take [run over/through] the values; (послідовно значення всіх індексів) to run through all the indices; (змінюватися) to vary (в межах – in the range); ~ но́мер телефо́ну to dial a number; ~ (щось) у піпе́тку to pipet (smth); ~ чи́нности to come into effect; ~ шви́дкости to gain speed
назби́рувати//назбира́ти 1. accumulate, cumulate, collect 2. (заощаджувати) save
назби́руватися//назбира́тися accumulate, collect
ску́пчуватися//ску́пчитися 1. (нагромаджуватися) accumulate, concentrate; gather, collect 2. (утворювати скупчення) agglomerate; conglomerate; aggregate; amass; crowd; bunch together 3. (утворювати кластери) cluster
член (-а) 1. (матем.) term 2. (доданок) addend, additive term 3. (організації) member, associate (member); (наукового товариства тощо) fellow, member ▪ бу́ти —ом (об’єднання тощо) to belong (to), to be a member (of)
абсорбці́йний ~ = absorption term
адити́вний ~ = additive term, addend
асоційо́ваний ~ = associate (member)
безпосере́дньо насту́пний ~ = direct [immediate] successor
безпосере́дньо попере́дній ~ = direct [immediate] predecessor, immediate antecedent
важли́вий ~ = significant term
вели́кий ~ = large term; (значний) considerable term
ви́лучений ~ = (опущений) omitted term; (знехтуваний) neglected [disregarded] term
~ ви́щого поря́дку = higher-order term, term of a higher order (за, від – than)
від’є́мний ~ = negative term
вікови́й ~ = secular term
ві́льний ~ = free [absolute] term; (перший член полінома) constant term
головни́й ~ = (що дає найбільший внесок) dominant term
дисипати́вний ~ = див. дисипаційний ~
дисипаці́йний ~ = dissipation [dissipative] term
джере́льний ~ = source term
ді́йсний ~ = 1. (математичний) real term 2. (Академії наук тощо) active member
додатко́вий ~ = additional [extra] term
дода́тний ~ = positive term
домінівни́й ~ = (що дає найбільший внесок) dominant term
доповня́льний ~ = complementary term (до – to)
дослі́джуваний ~ = term of interest, term under consideration
дру́гий ~ = (пропорції) consequent
~ дру́гого поря́дку = second-order [quadratic] term
експоненці́йний ~ = exponential term
зага́льний ~ = general term (послідовности/ряду – of a sequence/series)
за́йвий ~ = extra term
залишко́вий ~ = remainder term; (мн.) remainder (ряду – of a series; порядку n – after n terms, nth-order, of the nth order)
збу́рювальний ~ = perturbation [perturbing] term
зве́дений ~ = reduced term (до – to)
звідни́й ~ = reducible term
зне́хтуваний ~ = disregarded [neglected] term
знико́мий ~ = vanishing term
—и з одна́ко́вими зна́ками = terms of the same sign, terms with like signs
—и з рі́зними [протиле́жними] зна́ками = terms of different signs, terms with unlike signs
інерці́йний ~ = inertial term
інтеґра́льний ~ = integral term
інтеґро́ваний ~ = integrated term
інтерференці́йний ~ = interference term
істо́тний ~ = (великий) considerable term; (важливий для розуміння суті) essential term
калібрува́льний ~ = gauge(-fixing) term
квадрати́чний ~ = див. квадратний ~
квадра́тний ~ = quadratic [second-order] term
ко́мплексний ~ = complex term
конкуре́нтні —и = competing term (однакового порядку величини – in the same order of magnitude)
космологі́чний ~ = (в Айнштайнових рівняннях) cosmological term
кра́йній ~ пропо́рції = extreme (term)
кубі́чний ~ = cubic [third-order] term
ліні́йний ~ = linear term
мали́й ~ = small term
ма́совий ~ = mass term
найбі́льший ~ = (the) largest term
~ найви́щого поря́дку = (the) highest-order term
найме́нший ~ = (the) smallest term
~ найни́жчого поря́дку = (the) lowest-order term
найста́рший ~ = (многочлена) leading term
насту́пний ~ = next term, succedent, successor; (проґресії) consequent
неважли́вий ~ = insignificant term
недомінівни́й ~ = nondominant term
незвідни́й ~ = irreducible term
незнико́мий ~ = nonvanishing term
неліні́йний ~ = nonlinear term
ненульови́й ~ = nonzero [nonvanishing] term
непа́рний ~ = odd term
неподі́бні —и = dissimilar [unlike] terms
нескінче́нний ~ = infinite term
нескінче́нно мали́й ~ = infinitesimal term
нехто́вний ~ = negligible term
нехто́вно мали́й ~ = minor term
не́хтуваний ~ = neglected [disregarded] term
~ ни́жчого поря́дку = lower-order term, term of a lower order (за, від – than)
нульови́й ~ = zero [vanishing] term
~ нульово́го поря́дку = zero-order term
обмі́нний ~ = exchange term
~ одна́ко́вого поря́дку (величини́) = term of the same order (of magnitude) (що й – as)
основни́й ~ = basic term; (що дає найбільший внесок) dominant term
оста́нній ~ = last term
осцилівни́й ~ = oscillating term
па́рний ~ = even term
передоста́нній ~ = penultimate term, (амер.) next to last term, (брит.) last but one term
перехре́сний ~ = mixed term (квадрат(ич)ної форми – of a quadratic form); (мн.) cross terms
пертурбаці́йний ~ = perturbation [perturbing] term
пе́рший ~ = first term
~ пе́ршого поря́дку = first-order [linear] term
~, пов’я́заний (і)з = чимось term associated with smth
~, пов’я́заний (і)з поглина́нням [вбира́нням] absorption term
~, пов’я́заний з(і) сти́сністю = compressibility term
поді́бні —и like [similar] terms ▪ збира́ти [зво́дити] поді́бні —и = to collect terms
позаінтеґра́льний ~ = the term outside the integral
позоста́лий ~ = див. залишковий ~
попере́дній ~ = previous term, antecedent
поправко́вий ~ = correction term
~ поря́дку n = nth-order term
послідо́вні —и = successive terms (розвинення, розкладу – of an expansion)
~ послідо́вности = term of a sequence
пото́чний ~ = running term (ряду – of a series)
промі́жни́й ~ = intermediate term
~ пропо́рції = proportional, term of proportion; (серединний) mean proportional
пропу́щений ~ = missing term
~ п’я́того поря́дку = fifth-order [quintic] term
резона́нсний ~ = resonance term
релаксаці́йний ~ = relaxation term
~ рівня́ння = term of an equation
різнице́вий ~ = difference term
розбі́жний ~ = singular term
~ розви́нення = expansion term
розгля́дуваний ~ = term under consideration, term of interest
~ ро́зкладу = expansion term
~ ря́ду = series term, term of a series
секуля́рний ~ = secular term
сере́динний ~ = (пропорції) mean (proportional); (формули) middle term
сере́дній ~ = average [mean] term
синґуля́рний ~ = singular term
скінче́нний ~ = finite term
ста́лий ~ = constant [absolute] term
ста́рший ~ = (многочлена) див. найстарший ~
~ су́ми = addend, summand, term of a sum
~ то́го са́мого поря́дку (величини́) = term of the same order (of magnitude) (що й – as)
~ тре́тього поря́дку = third-order [cubic] term
~ у дужка́х = bracketed term
~ у лі́вій части́ні = (рівняння) left-hand-part [lhp] term (of an equation)
~ у пра́вій части́ні = (рівняння) right-hand-part [rhp] term (of an equation)
уявний ~ = imaginary term
флюктуаці́йний ~ = fluctuation term
~ четве́ртого поря́дку = fourth-order [quartic] term
~, що зво́диться до нуля́ = vanishing term
~, що мі́стить x = term containing x
~, що мі́стить су́му = sum term
~, що мі́ститься в A = term contained in A
~, що не зво́диться до нуля́ = nonvanishing term
~, що постає́ че́рез щось [вна́слідок = чогось] term produced [given rise to] by smth

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

ви́збирати (-аю, -аєш) P vt; визби́рувати (-ую, -уєш) I vt to pick up (gather, collect) all.
грома́дити (-джу, -диш) I vt to rake, gather, mass, amass, accumulate, collect:
  грома́дити сі́но, to rake hay;
  грома́дити скарби́, to hoard (lay up) treasures;
  грома́дитися I vi to flock (herd) together; to meet, assemble.
гуртува́ти (-ту́ю, -у́єш) I vt to group, unite, gather together, collect.
заколядува́ти (-у́ю, -у́єш) Р vt to begin carolling (singing Christmas carols); to collect money by carolling.
збира́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (зібра́ти P) to gather, collect, harvest, reap; to cull, pluck;
  збира́ти коло́сся, to glean; || to clear (take) away:
  збира́ти зо стола́, to clear the table; to heap (pile, lay) up, accumulate, hoard; to call together, assemble, summon, convoke, convene:
  збира́ти ві́йсько, to muster (assemble, gather) an army (troops);
  збира́ти смета́ну, to skim the cream;
  збира́ти кого́ в доро́гу, to prepare (equip) one for a journey;
  збира́ти но́ги за по́яс, to run as fast as the legs can carry one;
  збира́тися I vi to be gathered (collected); to assemble, meet, get (come) together, convene; to prepare, make ready; to be going, be about:
  збира́тися в дорогу, to prepare for a journey;
  збира́тися відві́дати, to prepare to visit;
  збира́тися на відва́гу, to summon one’s courage;
  їй збира́ється на сон, she is getting drowsy (sleepy);
  я вже зібра́вся, I am quite ready;
  збира́тися на дощ (бу́рю), it appears it will rain (storm); || to have an intention, intend, be inclined.
згрома́джувати (-ую, -уєш) I vt; згрома́дити (-джу, -диш) Р vt to rake together, gather (with a rake); to collect, assemble, accumulate (e.g., troops, provisions);
  згрома́джуватися, згрома́дитися vi to be raked (gathered) together:
  наро́д згрома́дився на пло́щі, the people assembled (gathered) in the square.
зосере́джувати (-ую, -уєш) I vt; зосере́дити (-джу, -диш) Р vt to concentrate, to gather together (to a central point);
  зосере́джуватися, зосере́дитися vi to be concentrated, to collect one’s thoughts.
куко́бити (-блю, -биш) I vt to arrange (gather, collect) with care:
  куко́бити кого́, to take care of one;
  куко́битися I vi to take care of oneself, to be settled, be put in order.
матерія́л [матеріа́л] (-лу) m material, stuff, matter:
  лісови́й матерія́л [матеріа́л], lumber;
  будіве́льний матерія́л [матеріа́л], building material;
  збира́ти матерія́ли [матеріа́ли] до істо́рії, to collect materials for writing history;
  матеріяліза́ція [матеріаліза́ція] (-ії) f materialization;
  матеріялі́зм [матеріалі́зм] (-му) m materialism;
  матеріялізо́ваний [матеріалізо́ваний] (-на, -не) materialized;
  матеріялізува́ння [матеріалізува́ння] n= матеріяліз́ація [матеріаліза́ція]; матеріялізува́ти [матеріалізува́ти] (-у́ю, -у́єш) I vt to materialize;
  матеріялі́ст [матеріалі́ст] (-та) m, матеріялі́стка [матеріалі́стка] f materialist;
  матеріялісти́чний [матеріалісти́чний] (-на, -не)* materialistic;
  матерія́льний [матеріа́льний] (-на, -не)* material, physical, corporeal.
назапа́сити (-па́шу, -а́сиш) P vi to collect (make) provisions, furnish oneself with the necessaries, provide for the future.
побира́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (побра́ти P) to receive (e.g., a salary, pension) regularly (from time to time); to gather, collect (gradually, from time to time);
  побира́тися I vi to marry one another; (на ко́го): to prepare to attack (strike) one.
повизби́рувати (-ую, -уєш) P vt to pick up (gather, cull, collect) all.
понашерето́вувати (-ую, -уєш) P vt see нашеретува́ти, to gather (collect) in large quantities.
призбира́ти (-а́ю, -а́єш) P vt to collect or gather (a little more or much);
  призби́рувати (-ую, -уєш) I vt to collect or gather (here and there).
ску́пчити (-чу, -чиш) P vt; ску́пчувати (-чую, -уєш) I vt to gather, collect, assemble;
  ску́пчитися, ску́пчуватися vi to crowd, gather in crowds, flock.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

борг ім. ч. (обов’язок) duty; (обов’язок, зобов’язання, осіб, морального плану, звич. у мн.) tie; (позика в борг) debt; (заборгованість) indebtedness; (заборгованість, звич. у ресторані, крамниці тощо, узяте в кредит) score; (борг, зобов’язання із забезпеченням майном) encumbrance
борги (мн.) debts, (грошові зобов’язання, заборгованість) liabilities; (несплачені суми квартплати, зарплати, прострочені відсотки тощо) arrears
безнадійний ~ bad debt
безповоротний ~ non-recoverable debt
валовий державний ~ gross national/public debt
великий ~ heavy indebtedness
відстрочений ~ deferred debt
грошовий ~ money debt
державний ~ national/public debt
забезпечений ~ secured debt
загальний ~ (у сумі) total/gross debt; (спільний з кимсь) joint debt
заморожений ~ frozen debt
звичайний ~ ordinary debt
зовнішній ~ external debt
ігорний ~ gambling debt
капітальний зовнішній державний ~ capital external national debt
консолідований (неконсолідований) ~ consolidated/funded/unified/bonded debt (floating/unfounded debt)
короткостроковий (довгостроковий) ~ short-term/floating debt (long-term debt)
накопичений ~ accumulated debt
облігаційний ~ bonded debt
основний ~ principal debt
патріотичний ~ the ties of patriotism
письмово підтверджений ~ debt secured by a document
погашений (непогашений) ~ paid/refunded debt (outstanding/undischarged/active debt)
поточний ~ current debt
поточний зовнішній державний ~ current external national debt
присуджений ~ judgement debt
прострочений ~ stale debt
старий ~ debt of old standing
сукупний ~ (у цілому) gross debt; (з кимсь) joint debt
сумнівний ~ doubtful debt
суспільний ~ public duty
умовний ~ contingent liability
цивільний ~ civic duty
чистий державний ~ net public debt
чистий облігаційний ~ (напр., компанії) net bonded debt
штучний ~ simulated debt
дрібні ~и small debts
сумнівні ~и за виданими позиками doubtful advances
урядові військові ~и war debts
~ банку bank indebtedness, debt to a bank
~ приватних осіб або корпорацій private debt
~ до оплати бухг. debt receivable
~ за документом з печаткою specialty debt
~ із переважним правом вимоги senior debt; unsubordinated debt; first ranking debt
~ за облігаціями bond debt
~ за розрахунковою книгою book debt
~, що не амортизується unrecoverable debt; bad debt; non-performing debt; uncollectable debt; problem debt; defaulting debt; non-accrual debt; non-accruing debt
~, що не відшкодовується unrecoverable debt; bad debt; non-performing debt; uncollectable debt; problem debt; defaulting debt
~, що не приносить відсотків noninterest bringing debt
~, що підлягає оплаті due/matured debt
~, що підлягає сплаті на вимогу liquid debt
~, що погашається в першу чергу preferential/preferred debt
~, що приносить відсотки interest-bearing debt
~ за розрахунковою книгою book debt
~, забезпечений заставою debt on pawn
~, якому минув термін statute-barred debt
вільний від ~у free from debt, unencumbered with/by debts, unembarrassed with debts
обтяжений ~ами burdened with debts
що перебуває в ~у indebted
немає ~у free of debt
анулювати ~и to cancel debts
визнавати ~ to acknowledge a debt
виплачувати ~ to pay/to redeem a debt
віддавати ~ to pay a debt
відпрацьовувати ~ to work a debt out
відстрочувати ~ to defer a debt
заплатити ~ to redeem a debt
збирати ~и to recover/to collect debts
інкасувати ~и to collect debts
ліквідувати ~и to retire debts
мати ~и to be in debts
оплачувати ~ to redeem/to repay/to liquidate/to settle a debt
платити ~ to pay (off)/to settle a debt
погашати ~ to redeem/to liquidate/to extinguish/to clear off/to wipe out/to sink a debt
погашати ~ на випалт to amortize a debt
покривати ~ to discharge/to settle/to pay off a debt
приймати на себе ~и фірми to take out the liabilities of the firm
прощати ~и to acquit oneself of debts
робити ~и to get/to run into debt, to run up a score
списувати безнадійні ~и to write off bad debts
списувати нестягнуті ~и за позикою to write off a loan
сплатити ~ to discharge/to pay off a debt
стягувати ~ to recover a debt
бути обтяженим ~ами to be saddled with debts
обтяжити ~ами to encumber with debts
брати в ~ (робити борги) to incur debts
взяти в ~ to borrow
влазити/залазити в ~ to get/to run into debt, to run up a score
заплутуватися в ~ах to be involved in debts
купувати в ~ to buy/to take on credit/on trust
бути в ~у to be in debts, to be in the red, (перед кимсь за щось) to owe (to – for), перен. (перед кимсь) to be under an obligation (to)
знаходитися в ~у (у когось) to be indebted (to)
звільнитися від ~у to be out of debts
звільняти від ~у to acquit of/from a debt
виплутуватися з ~у to come out of the red
розплачуватися з ~ами to rid oneself of debts
одержати гроші в погашення ~у to collect/to recover debts
одержати гроші в рахунок ~у to collect/to recover a debt
одержати щось у рахунок ~у to take the debt out in smth; ¨ жити, не залазячи в ~и to keep one’s head above water; to pay one’s way
залазити в ~и to be in Queer street; ● див. тж. заборгованість.
вексел||ь ім. ч. (простий) (promissory) note, note of hand; (перекладний) bill of exchange; (переказний) draft
авансовий ~ь advance bill
акцептований ~ь acceptance bill
акцептований ~ь без покриття uncovered acceptance bill
акцептований ~ь у внутрішньому обігу (виписаний у валюті даної країни) domestic acceptance bill
акцептований ~ь, виписаний у доларах dollar acceptance bill
акцептований ~ь, куплений для збереження (не для продажу) acceptance bill bought outright
акцептований ~ь, куплений за згодою про наступний перепродаж acceptance bill bought under repurchase agreement
акцептований ~ь, прийнятний для переобліку (у центральному банку) eligible acceptance bill
акцептований банком ~ь banker’s acceptance bill
банківський ~ь bank/banker’s bill
безумовний ~ь unconditional acceptance bill
бланковий ~ь blank bill, bill in blank
вирахуваний ~ь (у банку) discounted bill
вірний ~ь safe bill
вітчизняний ~ь inland/domestic bill
врахований банком ~ь readily discountable bill
гарантійний ~ь guaranteed bill
дебетовий ~ь in-clearing bill
довгостроковий ~ь long-term/long-dated bill, paper at long date
довгостроковий ~ь з правом обігу на вторинному ринку marketable time draft
довгостроково оплачений акцептований ~ь anticipated/rebated acceptance bill, bill with acceptance under rebate
дружній ~ь (який має гарантійний напис третьої особи) accommodation note
дутий ~ь fictitious bill
забезпечений ~ь collateral note
закладений ~ь pawned bill of exchange
залізничний ~ь waybill, амер. railroad bill of lading
зворотний перекладний ~ь return draft, redraft
зовнішньоторговельний ~ь, оплачуваний у терміни, встановлені торговою політикою usance bill of exchange
зустрічний ~ь counter bill
іноземний ~ь foreign note/bill of exchange
казначейський ~ь government bill (of exchange), treasury bill
казначейський ~ь за фіксованою ціною у державних установах й інших організаціях tap treasury bill, bill issued through the tap
казначейський ~ь, розташований за допомогою аукціону tender treasury bill, bill issued by tender
комерційний ~ь commercial/ordinary bill
комісійний ~ь commission bill
короткостроковий ~ь short-dated/short-term bill, paper at short date
кредитовий ~ь out-clearing bill
куплений ~ь (на відміну від облікового) purchased bill
місцевий ~ь local bill
місцевий простий ~ь (не закордонний) inland bill/note
недокументований ~ь clean bill of exchange
неоплачений ~ь outstanding bill
непогашений ~ь unpaid bill
опротестований ~ь dishono(u)red/protested bill (of exchange)
ордерний ~ь order bill, bill payable to order
перекладний ~ь transfer bill, bill of exchange, draft
переоблікований ~ь rediscounted bill
першокласний ~ь fine bill, prime acceptance bill, bank paper
першокласний банківський ~ь fine bank bill, prime bill
повернутий ~ь returned bill
податковий ~ь treasury bill
пред’явницький ~ь demand bill, bill at sight, sight bill
пред’явницький ~ь у фунтах стерлінгів demand sterling note
пролонгований ~ь prolonged/extended/renewal bill
простий ~ь promissory note, ordinary bill
простий ~ь, підписаний двома або більше особами joint note
простий ~ь, терміновий на пред’явлення demand bill/note
простий ~ь, у якому кредитор замінений іншою особою subrogated note
простий ~ь з одним підписом one-name/single-name bill/paper
прострочений ~ь overdue/past due bill
виписаний у фунтах стерлінгів long sterling note
торговельний ~ь trade bill
тримісячний ~ь three months’ bill/paper
фіктивний ~ь fictitious bill
фінансовий ~ь finance bill
~ь недостатньо солідної фірми third-class bill/paper
~ь платежем на пред’явника bearer bill, амер. note payable on demand
~ь для інкасування bill for collection
~ь до оплати (не для акцептування) payment bill, bill for payment
~ь з нотаріальною оцінкою про відмовлення трасата від його акцепту noted bill
~ь з оплатою наприкінці обумовленого терміну term bill
~ь з оплатою через визначений термін time bill
~ь з передатним написом endorsed bill
~ь із двома підписами two-name bill/paper
~ь із платежем після пред’явлення after sight bill
~ь із платежем у доларах (фунтах-стерлінгах) dollar (sterling) bill
~ь із трьома підписами three-name bill
~ь на пред’явника bearer bill, bill to bearer, draft at sight, sight draft
~ь на термін, установлений товарообігом bill at usance
~ь за номіналом bill at par
~ь у міжнародній торгівлі outland bill
~ь на інкасо bill for collection
~і й акцепти для одержання (для сплати) (стаття обліку) bills receivable (bills payable)
~ь, виданий під зерно grain bill
~ь, виданий солідною/першокласною фірмою negotiable bill
~ь, виписаний в іноземній валюті currency bill
~ь, виписаний в одному екземплярі sole/single bill, solar, souls
~ь, виписаний для відвантаження товару advance bill
~ь, виписаний на фіктивну особу bill drawn on a nonexistent person
~ь, виписаний проти відкритого акредитива credit bill
~ь, виписаний у доларах dollar bill of exchange
~ь, забезпечений товарними документами secured bill
~ь, забезпечений товарними запасами security bill
~ь, забезпечений цінними паперами security bill
~ь, куплений зі знижкою (реалізований при погашенні за повну вартість) investment bill
~ь, оплачуваний у місцевій валюті inland/domestic bill
~ь, прийнятний для переобліку (у банку) eligible bill/paper
~ь, термін платежу за яким минає upcoming bill
~ь, термін якого минув (не минув) expired (unexpired) bill
~ь, що підлягає оплаті через 30 днів після пред’явлення bill at 30 days’ sight
~ь, що підлягає оплаті в іншому місті bill on another place
~ь, що погашається золотом gold note
, який може (не може) бути врахований або переоблікованим (у банку) discountable/eligible bill (undiscountable bill)
~ь, який не можна передати за допомогою індосаменту nonnegotiable bill
~і, виписані в комплекті bills drawn in a set
авізувати ~ь to advise a bill
акцептувати (не акцептувати) ~ь to accept/to hono(u)r a bill (to dishono(u)r a bill)
акцептувати ~ь для порятунку кредиту векселедавця to accept a bill for hono(u)r
анулювати ~ь to cancel a bill
видавати ~ь to pass a bill
викуповувати ~ь to clear/to retire a bill
виписувати ~ь to draw a bill (on)
виписувати ~ь на пред’явника to make out a bill to bearer
виписувати ~ь наказу to make out a bill (of exchange) to the order (of)
виписувати ~ь терміном на ... днів на пред’явника to draw a bill at... days’ sight
виставляти зворотний перекладний ~ь to redraw
відкликати ~ь to withdraw a bill
відмовлятися від акцептування ~я to refuse (acceptance of) a bill
відновлювати ~ь to renew a bill
відхиляти ~ь to dishono(u)r a bill
враховувати ~ь у банку to negotiate/to discount a bill to a bank
гарантувати ~ь to guarantee a bill
зробити на ~і нотаріальну оцінку про відмовлення трасата від акцепту або від сплати to note a bill
індосувати ~ь to endorse a bill
інкасувати ~ь to encash/to collect a bill
не оплачувати ~ь to dishono(u)r a bill
одержувати гроші за ~ем to cash a bill, to encash a bill
оплатити ~ь у термін to meet the due date of the bill
оплачувати ~ь to hono(u)r/to meet/to pay a bill
опротестувати ~ь to protest a bill
платити за ~ем to settle a bill
прийняти ~ь до оплати to hono(u)r a bill
продати ~ь банку to negotiate a bill to a bank
пролонгувати ~ь to renew a bill
повертати ~ь із протестом to return a bill protested
повертати ~ь неоплаченим to return a bill unpaid
погашати ~ь (після настання терміну) to retire a bill
постачати ~ь поручительством to guarantee a bill
пред’являти ~ь для обліку to give a bill on discount
пред’являти ~ь для оплати to present a bill for payment
пускати ~ь в обіг to give a currency to a bill
сплатити ~ем to pay by means of a bill.
відсот||ок ім. ч. (сота частка) per cent, percent; (частка цілого без указівки числа, процентне відношення, виражене у відсотках) percentage, rate; (дохід від капіталу) interest, мат. interest
~ки (на) interest (on), (у розмірі) interest (at)
банківський (обліковий) ~ок bank interest (rate)
великий (малий) ~ок (чогось) large (small) percentage
вирівняний (відстрочений, проміжний, річний) ~ок equated (deferred, interim, annual) interest
високий (надмірний, нестягнутий, низький) ~ок high (excessive, overdue/back, low) interest
звичайний (капіталізований, номінальний, рентний) ~ок conventional (capitalized, nominal, royalty) interest
комісійний ~ок commission percentage
лихварський ~ок usurious interest, usury
нееластичний ~ок sticky interest rate
неприйнятний ~ок придатності (напр., партії деталей) rejectable quality
обліковий ~ок discount rate, rate of discount
підвищений ~ок з урахуванням ризику (капітальних вкладень при приведенні їх до вартості в поточному періоді) risk discount
підвищений ~ок ризику assigned risk
пільговий ~ок concessionary interest rate
постійний ~ок (нарахування) fixed percent(age); (дохід) fixed rate of interest
постійний ~ок витрат fixed percentage of depreciation
припустимий ~ок дефектних виробів у партії acceptable quality level
природний ~ок безробітних на даний період current natural rate of unemployment
ринковий обліковий ~ок market (discount) rate
судний ~ок loan interest, interest on loan capital, cost of borrowing, money rate
сумарний ~ок cumulative percent
твердий ~ок fixed rate of interest
установлений законом ~ок legal/statutory interest
штрафний ~ок penalty
великі (накопичені, невеликі) ~ки high (accrued/added, low) interest
нараховані (несплачені, умовні, умовно-нараховані) ~ки computed (unpaid, agreed, implicit) interest
прості (складні) ~ки мат. simple (compound) interest
прострочені ~ки arrears of interest, past due interest
~ок банкрутств bankruptcy rate
~ок банкрутств чесних осіб (не корпорацій) personal bankruptcy rate
~ок безробітних (за професіями) jobless/unemployment rate (for occupations)
~ок виробів, списаних унаслідок природного зносу wear(-out) rate
~ок грамотного населення literacy rate
~ок зайнятості employment rate
~ок збитковості страх. degree of damage
~ок знижки discount (rate)
~ок знову прийнятих (на роботу) new hire rate
~ок касової готівки (до суми депозитів) cash ratio
~ок тих, хто не працює (з-поміж працездатних) nonworker ratio
~ок обов’язкового резервного покриття (внесків) compulsory reserve ratio
~ок осіб, що знаходяться в шлюбі proportion married
~ок покриття cover ratio
~ок прибутку profit ratio
~ок прострочених позичок delinquency rate
~ок резерву reserve ratio
~ок роялті per cent of royalty
~ок своєчасних постачань delivery ratio
~ок списання вартості (основного капіталу) у перший рік придбання initial allowance of depreciation
~ок хворих sickness rate
~ок від купівельної ціни percentage of the purchase price
~ок до виплати (процент) outstanding interest, interest due
~ок до одержання (процент) interest receivable/received/earned; outstanding/debit interest
~ок за кредит interest on credit
~ок за виснаження надр percentage/cost depletion
~ок за залишок суми interest on arrears
~ок за капітал interest on capital
~ок із внесків interest on deposits
~ок із внесків у банк banker’s deposit rate
~ок з дебетового сальдо interest on debit balances
~ок із заборгованості interest on debts
~ок із закладної mortgage interest
~ок з іпотеки mortgage interest/burden
~ок з короткострокових позик short interest
~ок з кредитного сальдо interest on credit balances
~ок з кредиту interest on credit
~ок з кредиту в розстрочку instal(l)ment interest
~ок з нового випуску цінних паперів, зумовлений шляхом аукціону auction rate of the new issue of securities
~ок з позик interest on loans, borrowing cost(s)
~ок, виплачуваний раз у півроку semi-annual interest
~ок, виплачуваний як комісійна винагорода amount of commission
~ок, обчислений на базі 360 днів у рік (по 30 днів у місяці) ordinary interest
~ок, стягнутий брокерами за позичку під цінні папери carrying charge
~ок, стягнутий при несплаті в термін interest payable on delay of payment
~ок, терміновий до сплати бухг. due interest
~ок, що обчислюється у фунтах стерлінгів poundage
~ок, що підлягає погашенню бухг. due interest
~ки в розмірі 6 % річних interest at 6 per cent per annum
~ки за користування кредитом interest on credit
~ки з присудженої суми interest on judgements
~ки з довгострокових позик long interests
~ки з облігаційних позик interest on bonds
~ки, включені в основний борг (проценти) imputed interest; rolled-up interest
~ки, обчислені на базі 365 днів у рік exact interest
без ~ів at even, without/ex interest
за винятком ~ка (доходу) less interest
з розрахунку ... ~ка річних at ... % per annum
включаючи ~ки/з ~ами (доходом) with/cum interest
у ~ках in percentage terms
що приносить ~ки interest-bearing, bearing interest
виражений у ~ках ... percentage (+ ім.)
виплачувати/платити (приносити) ~ки to pay (to yield/to bring/to bear/to carry) interest
виражати в ~ках від ціни to express as a percentage of the price
вкладати гроші з визначеного ~ка to invest money at interest
займати (гроші) під великі ~ки to borrow (money) at high interest
знижувати обліковий ~ок to reduce/to mark down the discount (rate)
зрости (впасти) на 12 % to increase (to decrease) by 12 per cent
накопичувати (нараховувати, отримувати) ~ки to accumulate (to cast/to add, to draw) interest
отримувати ~ки з доходу to receive interest (from earnings)
обчислювати ~ок (дохід) to calculate interest
отримувати ~ки за позику авансом to discount the loan
підвищити обліковий ~ок to mark up the discount rate, to raise the discount
складати … ~ків to be equal to … per cent
сплачувати ~ки to service interest charges
стягувати ~ки (з) to collect interest (from)
~ок виплачується з... interest is payable from...
~ки наступні the percentages are as follows
за векселем нараховуються ~ки в розмірі... the bill carries interest at...
ощадні банки платять три ~ки річних the savings-banks pay three per cent interest per annum
план виконаний на 100% the plan is fulfilled one hundred per cent
тільки невеликий ~ок студентів був відсутній only a small percentage of the students was absent
скільки ~ків (%)? how much per cent?
який розмір ~ків (%)? what is the rate per cent?
внесок ім. ч. (платіж) payment; deposit; (відрахування для якоїсь мети) contribution; (при розстрочці) instal(l)ment, fee, dues; (пожертвування) donation; (членський) fee, dues; перен. contribution
аварійний (одноразовий/паушальний) ~ emergency (lump sum) payment
арбітражний (додатковий, реєстраційний) ~ arbitration (additional, registration) fee
банківський (ощадний) ~ bank (savings) deposit
безпроцентний (процентний) ~ noninterest (interest) bearing deposit
безстроковий (довгостроковий, короткостроковий) ~ demand/sight (long-term, short-term) deposit
благодійний ~ donation
вступний ~ admission/entrance/affiliation fee; initiation (fees) tax
гарантійний ~ біржі (за терміновим контрактом для покриття різниці між початковою ціною і наступним котируванням) margin
грошовий ~ cash deposit; financial contribution
добровільний (символічний, установлений) ~ voluntary/optional (token, flat) contribution
додатковий (одноразовий, перший, річний, черговий) страховий ~ additional (single, annual, installment) (insurance) premium
додатковий страховий ~ за короткотривале страхування additional insurance premium for a short period cover
дрібний (іменний, спеціальний) ~ penny (special, specific) deposit
зростальний (середній, сплачений, тарифний, фіксований) страховий ~ increasing (average, paid, basic, fixed) (insurance) premium
обов’язковий ~ mandatory contribution, obligatory payment
пайовий ~ share
первісний (прострочений) ~ initial (overdue) installment
періодично сплачуваний страховий ~ annuity
перший ~ initial payment/contribution; (при оренді) signature bonus; (при покупці в кредит) down payment
піврічний (щомісячний, щорічний, щотижневий) ~ semi-annual (monthly, annual/yearly, weekly) installment
страховий (повернутий страховий) ~ insurance premium (return insurance premium, insurance premium refund)
страховий ~ власного утримання self-retained (insurance) premium
страховий ~, що підлягає сплаті наявними коштами net (insurance) premium payable
творчий ~ у теорію pioneering contribution to the theory
терміновий ~ time/fixed deposit, deposit with fixed period
~ у рахунок погашення боргу installment to repay the debt
цільовий ~ purpose-oriented contribution, (внесок для спеціальних цілей) special deposit
частковий ~ contribution, share, part payment
черговий ~ (next) installment
щорічний патентний ~ patent annuity
доларові ~и dollar holdings
несплачені ~и outstanding dues; outstanding contributions
підприємницькі ~и в пенсійний фонд pension plan contributions
надхідні страхові ~и incoming (insurance) premiums
профспілкові ~и trade-union dues
рівні ~и equal installments
членські ~и (мн.) membership fees/dues
членські ~и у валюті (у золоті) (у Міжнародний валютний фонд) currency (gold) subscription
~ наукових досліджень і розробок contribution of research and development
~ наявними грішми (при покупці в кредит) cash down payment
~ спеціального призначення specific deposit
~ в іноземній валюті contribution in foreign currency
~ в ощадному банку savings deposit
~ до запитання call/demand deposit, deposit at short notice
~ з тривалим (короткостроковим) повідомленням (про вилучення) deposit at long (short) notice
~ на забезпечення неоплачених претензій outstanding claims advance
~ на певний строк time/fixed/notice deposit; notice money
~ на поточному рахунку checking deposit/deposit on current account
~ на розвиток техніки technological contribution
~ у бюджет contribution to the budget
~ у грошовій (речовинній і вартісній, товарній) формі contribution in the form of money (in material and value form, in the form of commodities)
~ у розмірі ... % installment of ... %
~ у статутний фонд investment/contribution to the authorized/collective investment, promoters fund
~, що не відшкодовується non-refundable fee
~, що підлягає сплаті за відновленим договором страхування renewal (insurance) premium
~и у валюті (у золоті) currency (gold) subscription
~и у фонд соціального страхування (у фонд страхування від безробіття) contribution for social insurance, national insurance contributions (employment tax)
частковими ~ами через кожні три місяці (щотижневими ~ами) by quarterly (by weekly) installments
що робить ~ contributory
виплачувати/платити ~ами to pay by installments
відкликати ~ to withdraw a deposit (from)
вносити ~ за частково оплачені акції to pay a call on partly paid shares
робити ~ (гроші) to make a deposit (in), перен.to make a contribution (to), to contribute (to)
стягувати членські ~и to collect dues.
грош||і ім. мн. money; (валюта) currency; (готівка) cash, currency; амер. розм. spoons; (необхідні на щось – напр., заплатити за відпустку тощо) wherewithal
безготівкові ~і ledger money, money on account; „безплідні” ~і (не приносять доходу) barren money; „брудні” ~і перен. tainted money
великі ~і large sum of money
виграні ~і winnings; „внутрішні” ~і (забезпечені кредитними зобов’язаннями) inside money
відрядні ~і travel(l)ing allowance
відступні ~і compensation for the termination of a contract, smart money
всесвітні ~і universal money; „гарячі” ~і hot money, тж. (короткостроковий капітал) volatile short-term funds, yield-sensitive/volatile capital
депоновані ~і (bank-)deposit money, money on deposit, deposit currency; „дешеві” ~і cheap/easy money
добові ~і per diem subsistence allowance; „дорогі” ~і dear/hard/tight money
дорожні ~і travel(l)ing allowance
дрібні ~і small change/money, petty/loose cash
зношені ~і worn currency; „зовнішні” ~і (забезпечені цінними паперами або золотом, або незабезпечені паперові гроші) outside money
ідеальні ~і ideal money
казначейські ~і treasury currency
кишенькові ~і pocket money; spending money
кредитні ~і credit money/currency
металеві ~і metallic currency, coinage, амер. real money; (золоті і срібні) specie
мідні ~ copper(s), copper money
місцеві ~і local money
наявні ~і cash, ready money/cash, money in cash/hand
невикористані/неінвестовані ~і dead/idle money
незабезпечені паперові ~і uncovered paper money
нейтральні ~і neutral money
нерозмінні паперові ~і inconvertible/irredeemable paper money, flat money
нічого не варті паперові ~і wild cat money
окупаційні ~і occupation money
паперові ~і paper/soft money/currency
паперові ~і із примусовим курсом forced paper currency
паперові ~і, повністю забезпечені золотом або сріблом representative money
повноцінні ~і full-bodied money
призові ~і prize money, bounty
рахункові ~і accounting money, money of account, фр. тж. numeraire
рахункові символічні ~і token money
розмінні ~і (small) change, small/subsidiary money
розмінні паперові ~і convertible/redeemable paper money
розмінні срібні ~і subsidiary silver (money)
світові ~і world money
символічні ~і symbolic money
справжні/реальні ~і genuine/real money
срібні ~і silver money/currency
тезавровані ~і (у запасі) money hoards
тимчасово вільні ~і temporarily redundant cash
товарні ~і commodity money
фальшиві/підроблені ~і counterfeit/adulterated money/currency, розм. тж. bogus money
~і банківського обороту bank/check book money, deposit currency
~і безготівкових розрахунків (у банку) bank/check book money
~і найвищого номіналу money per excellence
~і „підвищеної ефективності” (як основа для кредитної експансії) high-powered money
~і в обороті money/currency in circulation, active money, (поза банками) currency in hands
~і за простій demurrage
~і з обліком їхньої купівельної сили real money
~і зі стійкою купівельною силою stable money
~і з високою купівельною силою dear/hard/tight money
~і з низькою купівельною силою cheap/easy money
~і на депозиті (bank-) deposit money, money on deposit, deposit currency
~і на дрібні витрати pocket; money
~і на поточному рахунку current/checking account money; money on current account
~і на руках (у населення) currency in hands
~і у монетній формі coined money
, виплачувані з каси outcoming cash
~і, незабезпечені золотом money unbaked by gold
~і, незабезпечені металевим резервом fiduciary currency/money
~і, що знаходяться в довірчому керуванні money held in trust
~і, що лежать на депозитному рахунку без руху idle deposit
~і, що не приносять доходу barren money
~і, які знецінюються cheap/easy money
~і, які в обороті circulating money
~і, які позичаються loanable money
~і, які поступають або надходять у касу incoming cash
багато ~ей much money, a good deal of money, a lot of money
не при ~ах out of cash, hard up, short of money
при ~ах (про клієнта) in funds, in cash
брати ~і з рахунка to draw money from one’s account/from the bank
брати ~і у борг to borrow money (from)
вивільняти ~і to release funds
використовувати ~і to use money
використовувати ~і для видання позички to channel money to a loan
вилучати ~і з обороту to withdraw/to redeem/to retire money from circulation
вимагати ~і to squeeze money
виплатити ~і to pay money
виплатити ~і за вкладом/депозитом to pay a deposit
випускати ~і в оборот, емітувати ~і to issue money
відкладати/збирати ~і (на) to save/to put aside/to thrift money (for)
відшкодовувати ~і to refund money
відшкодовувати витрачені ~і to provide reimbursement
вкладати ~і з визначеного відсотка to invest money at interest
вкладати ~і у щось to put/to place money into smth
внести ~і у банк to deposit money into/with a bank
вносити ~і на чийсь рахунок to pay money into one’s account
вносити ~і на депозит to place money on deposit
давати ~і у борг to lend money, (давати позику) to accommodate (smb) with a loan/with money
добувати ~і to raise money
економити ~і to save/to thrift money
жертвувати ~і to donate money, (із вказівкою суми) to subscribe
заробляти ~і to earn money
зберігати ~і to save money
зберігати ~і для ліквідності to hold money for liquidity
зберігати ~і у банку to keep money with a bank
збирати ~і to raise money
збирати ~і для підписки (на щось) to raise/to get up a subscription
змінювати/розмінювати ~і to change money
знищувати ~і to destroy money/currency
знімати ~і з рахунка to draw/to withdraw money from one’s account
знімати всі ~і з рахунка to clean out an account
інкасувати ~і за векселем to collect a bill
мобілізувати ~і (на) to raise money (for), to channel money (to)
не тринькати ~і to spin out money
непродуктивно витрачати ~і to waste money
обмінювати ~і to (ex)change money/currency
обмінювати старі ~і на нові to redeem money
одержувати ~і to receive money
одержати ~і для погашення боргів to collect debts
одержати ~і за акредитивом to get money from a letter of credit
одержати ~і за чеком to negotiate a cheque
одержати ~і назад to recover (an amount of) money
одержати ~і у банку to draw money from a bank
одержати ~і у рахунок боргу to collect a debt
одержувати ~і у фунтах стерлінгів to draw (money) in the sterling
переводити ~і з ощадних рахунків третім особам to transfer funds from savings accounts to third parties
переводити ~і поштою to remit money (to)
перетворювати цінні папери в наявні ~і to realize securities
повернути ~і to pay back money
повертати узяті в займи ~і to return/to replace borrowed money
позичати ~і (комусь) to lend money (to)
позичати ~і (у когось) to borrow money (from), to raise money
позичати ~і під високі відсотки to borrow money at high interest
позичати ~і під відсоток to place money at interest
позичати ~і під заставну (страховий поліс) to borrow money on mortgage (a policy)
позичати ~і під товар to lend money on goods
позичати ~і, отримані в борг to relend money
поміщати ~і кудись (у щось) to put/to place money (into)
поміщати ~і у державні цінні папери to fund money
привласнювати ~і to sack money
робити ~і to make money
розбазарювати ~і to squander one’s money
сплатити ~і комусь через банк to pay smb through the bank
сплатити наявні ~і на вимогу to pay cash on demand
спускати ~і to shift money
тримати ~і в державних цінних паперах to have money in the funds
у мене з собою ~ей не було І had no money about me; ♦ було б здоров’я, будуть і ~і good health is above wealth
~ей – кури не клюють to have money to burn
~і не пахнуть money has no smell
~і роблять ~і money makes money
~і солодші за мед nothing than money is sweeter than honey
~і ‑ це ще не все money isn’t everything
за чемність ~ей не беруть civility costs nothing
ні за які ~і not for the world, not for all the tea in China
пробуй золото вогнем, а дружбу грішми lend your money and lose your friend.

ПРИМІТКА: 1. Іменник money, на відміну від українського іменника гроші, має форму лише однини, узгоджується з дієсловом в однині і ніколи не вживається з неозначеним артиклем. Подібно іншим незлічуваним іменникам, іменник сполучається зі словами some, any, much, little. 2. Синоніми money, cash, currency відрізняються такими відтінками значень: найбільш загальне значення має іменник money, cash означає готівка, а currencyгроші, що є в обігу.

дан||і ім. мн. (відомості, у т. ч. цифрові) data; (факти) facts; (інформація) information; (цифрові) figures; (з таблиці) readings; (задокументовані результати обстеження) records; (матеріал) material; (біографічні, про утворенняз відповідним прикм.) background; (свідчення, факти, ознаки) evidence; (якості) qualities; (підстави) ground(s)
адресні ~і address data
анкетні ~і information given in a questionnaire
базисні ~і basal/basic data, benchmark
біографічні ~і biographical data
бюджетні ~і budget data
вибіркові ~і sample data/information
вихідні ~і initial/basic/primary/original data
вхідні ~і input data
допоміжні ~і ancillary data/information
гіпотетичні (достовірні) ~і hypothetical (authentic) data
додаткові ~і supplementary data
докладні ~і detailed information; (про щось) details (of)
економічні ~і economic data
експлуатаційні ~і service/operating data
емпіричні ~і empirical data
зведені ~і summary data, стат. summary statistics
звітні ~і reported data
звітні ~і за рік annual returns
згруповані (незгруповані) ~і group(ed) (ungrouped) data
імітовані ~і synthetic data
кількісні ~і quantitative/quantal data
контрольні ~і control/check data
корельовані ~і correlated data
накопичені ~і cumulative data
наукові ~і scientific data
невизначені ~і ambiguous data
необхідні ~і necessary data
неопрацьовані ~і raw data
нові (новітні) ~і fresh (up-to-date) information
оброблені ~і processed/reduced data; (цифрові тж.) refined figures
основні ~і main/basic data/information
остаточні ~і final data
підсумкові ~і про діяльність фірми company-wide results
повні (неповні) ~і complete (incomplete) data
попередні ~і preliminary/tentative/provisional data; (цифрові тж.) provisional figures
початкові (кінцеві) ~і primary (finite) data
правильні (неправильні) ~і correct (incorrect) data
проектні ~і design data
пропущені ~і missing data
протокольні ~і (випробувань роботи) performance-test data
річні ~і annual data
робочі ~і working data
розрахункові ~і calculated data; (проектні) design data
систематизовані ~і regular data
статистичні ~і statistical data/information, тж. statistics
статистичні ~і по країні в цілому nationwide statistics
табличні ~і tabular/tabulated data
тактико-технічні ~і performance characteristics, technical data
теоретичні ~і theoretical data
технічні ~і technical data; (напр., про витрати на робочу силу й устаткування у виробництві конкретної продукції) engineering data
технологічні ~і production/manufacturing data
упорядковані ~і ranked data
фактичні ~і actual data
цензові ~і census data
цифрові ~і (за минулі роки або минулий період) (historical) figures
числові ~і numerical data
якісні ~і qualitative data
~і альтернативного типу alternative data, стат. all-or-none data
~і експертизи expert evidence
~і калькуляції витрат виробництва (production) cost information
~і обліку бухг. accounting information
~і перевірки audit trail
~і перепису населення population census data
~і прогнозу predicted/prediction/predictive/forecast(ing) data
~і собівартості (продукції) cost information
~і спостереження observations
~і без урахування сезонних коливань deseasonalized data
~і для дослідження data for study
~і для службового користування information for official use only, private/inside/privileged/sensitive/confidential information
~і за минулий період (за минулі роки) data for the past period, historical records/data/information (for the past years)
~і за результатами обстеження (спостереження) survey data (observational/observed data)
~і, зведені в таблицю tabular/tabulated data, data in tabular form
~і про випуск продукції production data
~і про витрати виробництва (production) cost information
~і про зайнятість employment figures
~і про зміну місця проживання lifetime residence history
~і про імміграцію immigration data
~і про можливе застосування (пропонованої продукції) applicational material
~і про народжуваність і смертність birth-and-death data
~і про особу лат. personalia
~і про плідність (населення) fertility data
~і про потоки інвестицій investment flow data
~і про продаж sales figures
~і про рівень цін price level data
~і про рух капіталу investment flow data
~і про сезонні зміни seasonal data
~і про смертність mortality data
~і про спеціалізацію (підприємства) specialization data
~і про стан (виробу) status data
~і про стан фінансів financial information
~і про транзитний рух пасажирів passenger transit statistics
~і про хід виробничого процесу production process data
~і про населення (чисельність, вік, стать, родинний стан, місце народження і громадянство) civil data
~і у вигляді таблиці tabulated data, data in tabular form
~і, отримані на основі оброблення первинної інформації secondary data
~і, що характеризують залежність результатів від збільшення того чи іншого фактора стат. sensitivity data
включати ~і (в) to incorporate data (into)
збирати ~і to collect data/information/facts
маніпулювати ~ими to manipulate data
маніпулювати статистичними ~ими to wangle statistics
наносити ~і (на графік) to plot the data
обробляти ~і to process data
одержувати ~і to obtain/to receive/to get data
доповнювати вихідні ~і to add to the initial data
змінювати вихідні ~і to alter the initial data
змінювати (щось) відповідно до нових ~х to update
обґрунтовувати вихідні ~і to substantiate the initial data
посилатися (на), цитувати ~і to cite the data
представляти ~і у вигляді таблиці to tabulate the data
ми маємо ~і, що... we are in possession of information showing that...
відповідно до офіційних ~их according to official data/figures
для цього у нас є всі ~і we have all the data to go on/upon
згідно з ~ими звіту according to the facts of the report; ● див. тж. значення
інформація, відомості
результат
характеристика.
думк||а ім. ж. thought; (ідея) idea; opinion (about, on, of); judg(e)ment (on); (точка зору) view(point), point of view; sentiment
авторитетна ~а competent/expert opinion
громадська ~а public opinion
загальноприйнята ~а current/generally accepted, orthodox, received opinion
особиста ~а private opinion
розповсюджена ~а widespread/diffused opinion
суспільна ~а public opinion; (колективу) collective opinion
упереджена ~а preconceived view
~а експерта expert(’s) opinion
різні ~и з даного питання diverse judgements upon the subject
збіжні ~и concurring opinions
бути доброї (поганої) ~и (про) to have a good/high (low) opinion (of)
висловити (запитати, розділяти, скласти собі) ~у to pass/to suggest (to solicit, to share, to form) an opinion
не приймати суспільну ~у to defy public opinion
прийти до ~и to arrive at the idea
погоджуватися з чиєюсь ~ою to agree with smb’s opinion/with smb
збиратися з ~ами to collect one’s thoughts
розходитися в ~ах (з) to disagree (on)
на ~у адміністрації in the judg(e)ment of the management
на мою ~у in my opinion, as I see it
на нашу ~у by our reckoning [according to our reckoning]
нам дуже хочеться дізнатися, яка ваша ~а (про) кор. we are anxious to have your opinion (about)
ми дотримуємося іншої ~и we are of a different opinion.

ПРИМІТКА: Відмінність між іменниками notion, idea, sentiment полягає в наступному: Notion підкреслює наявність елементу капризу, примхи або ще неясного наміру: Думка про те, що земля плоска, була відкинута дуже давно. The notion that the earth is flat was rejected long ago. Idea вживається стосовно думки, що ще не склалася, до якогось плану, рішення, припущення: Його огортала думка, що щедрість краща, ніж стриманість. He wound up with the idea that charity was better than chastity. Sentiment – це думка, гадка, до якої приходять після певного обмірковування: Побутувала думка, що уряд повинен піти на зустріч. There was strong sentiment that the government should step down.

збирати, зібрати дієсл. to gather, to collect; (врожай) to gather in, to crop, to harvest; (квіти, ягоди) to pick, to pluck; (вершки) to skim; (податки) to levy, to raise; (скликати) to convoke; (машину, прилад та ін.) to assemble; (готувати, споряджати) to prepare, to equip, to fit up, to make ready
~ останні сили to make a last effort
~ раду to convoke a council
~ когось у дорогу to get/to equip smb ready for a journey.

ПРИМІТКА: 1. Українському дієслову збирати в англійській мові відповідають дієслова to gather, to collect, to pick, to raise, to save, to assemble, to convene, to accumulate. Ці синоніми розрізняються характером дії й ситуаціями вживання. Дієслово to gather передбачає зведення предметів чи людей з різних місць в одне. Як правило, це тривалий процес: збирати фрукти (урожай, натовп) to gather fruit (harvest, a crowd). To collect передбачає збір чогось за певним планом, у певному порядку, з певною метою: збирати марки (монети, приклади, гроші для жертв землетрусу) to collect stamps (coins, examples, money for the victims of the earthquake). To pick передбачає збір одиничних предметів один за одним. У цьому значенні його сполучуваність обмежена декількома іменниками: збирати ягоди (квіти, гриби, фрукти) to pick berries (flowers, mushrooms, fruit). Дієслова to raise, to save сполучаються з іменником money: збирати гроші для когось на щось to raise money for smb to do smth; збирати, відкладати гроші на машину to save money to buy a car. To assemble має значення збирати людей або речі, щоб утворити єдине ціле: скликати сесію to assemble a session. To convene вживається лише стосовно людей і має відтінок значення скликати людей, що живуть на певній відстані один від одного. To accumulate означає поступово нагромаджувати, збирати.

збиратися, зібратися дієсл. (зосереджуватися) to gather; to assemble, to congregate; (для спільних дій) to club together; (сходитися) to troop together, to convene; (готуватися) to prepare (for), to make ready (for); (мати намір) to intend (to), to be about (to)
~ для наради to meet in council
~ з думками to collect one’s thoughts
~ з духом to summon up/to screw up one’s courage; to pluck up one’s spirits
~ з силами to summon up one’s strength, to brace oneself, to nerve oneself (for); розм. to get up steam (for)
~ у далеку подорож to prepare for a long journey
~ у купу to cluster together
ми збираємось іти we intend to go
що він збирається робити? what is he going/planning to do?
інкасувати дієсл. to collect; (вексель, чек) to encash, to negotiate, (тж. борг) to call in, to recover; to raise a collection (for)
~ борги to collect/to call in/to recover debts (from)
~ гроші за векселем to collect a bill
~ прострочені суми to collect arrears
~ чек to encash/to negotiate a cheque.
колекціонувати дієсл. to collect.
коносамент ім. ч. bill of lading, consignment
зовнішній ~ (на вантаж, що відправляється за кордон) outward bill of lading
іменний ~ straight bill of lading
транзитний ~ through/transshipment bill of lading
морський (річковий) ~ ocean/ship/steamer/steam/ship (river) bill of lading
нечистий ~ (із застереженнями про ушкодження вантажу) claused/foul/qualified bill of lading
ордерний ~ order bill of lading
прямий ~ (на вантаж з перевантаженням) direct bill of lading
складський ~ custody bill of lading
транспортний ~ consignment note, waybill
чистий ~ clean bill of lading
~ без права передання non-negotiable bill of lading
~ на вантаж, прийнятий для навантаження alongside/received-for-shipment bill of lading
~ на вантаж, прийнятий для навантаження на судно, що ще не прибуло в порт port/custody bill of lading
~ із застереженнями (про ушкодження вантажу) claused bill of lading
~ з відміткою „фрахт підлягає сплаті (сплачено)” Freight Collect (Paid) bill of lading
видавати на партію декілька ~ів to split a parcel on different bills of lading
виписати ~ to make out/to draw up a bill of lading
відступати ~ to negotiate a bill of lading (to smb).
концентруватися дієсл. (про щось десь) to mass, to collect; перен. (на) to concentrate (on).
купон ім. ч. coupon; token, warrant
облігаційний ~ bond coupon/warrant
процентний/на оплату відсотків ~ interest coupon/warrant
товарний ~ (що видається покупцеві разом з покупкою як премію, накопичені купони потім можна обміняти на товар) trading stamp
без ~а (про облігації – без права одержання відсотків) ех coupon/interest
~ interest coupon
~ на одержання дивіденду dividend coupon
інкасувати ~и to collect coupons.
наб(и)рати дієсл. (брати, збирати) to collect, to gather; (наймати) to take on, to employ, to contract; (вербувати) to recruit; (у навчальний заклад) to enroll, to enlist; друк. to compose
~ номер (телефонний) to dial a number
~ робітників to contract workers
~ сили/чинності (про закон) to come into force/effect
~ темпи в роботі to achieve a good pace of work
~ швидкість to gather/to gain/to pick up speed; ¨ ~ води в рот to keep mum.
неотримання ім. с. failure to receive; (непридбання) failure to get/to obtain; (податків, боргів, страхових внесків) failure to collect; non-receipt
~ даних (при обстеженні) non-response.
нестач||а ім. ж. (недостатня кількість) shortage (of), lack (of); (дефіцит) deficit (of), deficiency (of), shortcoming (of), shortfall (of); (осіб, продуктів) dearth (of); (запасів) scarcity (of), bottleneck; (гостра нестача) pressure (for), tightness (of), stringency (of), scarcity (of), squeeze; (брак чогось) need, want(age); (пробіл у чомусь) gap; arrears
тимчасова ~а temporary shortage
~а (ваги) вантажу short cargo (weight), shortage of cargo (weight)
~а вакансій job shortage
~а виробничих потужностей capacity bottleneck
~а висококваліфікованих фахівців lack of highly qualified specialists
~а вільних грошових резервів у банку liquidity squeeze
~а готівки shortage of cash; (касовий дефіцит) cash deficit
~а грошей lack/shortage/scarcity of money; (гостра потреба, попит) pressure for money; (в оберті, напруга грошового ринку) tightness of money, money stringency
~а доларів dollar shortage/gap
~а енергетичних ресурсів shortage of power resources
~а житла housing shortage/demand/squeeze
~а заощаджень shortfall of savings, under saving
~а засобів stress of money
~а засобів на рахунку (напис на чеку) insufficient funds
~а інвестицій underinvestment
~а інформації shortage/lack of information
~а капіталу scarcity of capital, capital scarcity
~а кредиту credit stringency/squeeze
~а ліквідних ресурсів liquidity bottleneck
~ ліквідності strain on liquidity
~а необхідних засобів існування lack of necessities
~а підприємницької ініціативи scarcity of entrepreneurship
~а попиту lack of demand
~а продуктів food shortage; (гостра) food squeeze, scarcity/dearth of food
~а робочої сили/робочих рук labo(u)r/manpower shortage, shortage of manpower; (гостра) manpower tightness/squeeze, labo(u)r stringency; (надто висока зайнятість) hyperemployment, overfull employment
~а робочих місць job shortage, shortage of jobs
~а сировини shortage of raw materials
~а товарів commodity shortage, shortage/want/dearth of goods
~а товарів в межах країни domestic commodity shortages
~а у вазі short weight, shortage of weight
~а у постачанні short delivery
через ~у чогось for want of, for/by/from/through lack of smth
відшкодувати/заповнити ~у to fill/to make up (for) the shortage/deficiency/deficit (of); (виявлену при перевірці) to make up the deficit
забирати ~у to collect arrears
компенсувати ~у чогось to compensate for the shortage/shortcoming (of) smth
ліквідувати ~у чогось to eliminate/to make up the shortage of smth, to eliminate the bottleneck
мати ~у to be/to run short (of), to feel the lack (of)
погашати ~у to pay off one’s debt(s)
~а у вазі складає 20 кілограмів the weight falls short by 20 kilogram(me)s
відчувається ~а грошей (в оберті, на ринку) money is tight.
оплачен||ий прикм. paid
~ий золотом redeemable in gold
~ий митом duty paid
~ий при доставленні collect on delivery
~а відпустка paid holiday/leave/vacation
не в змозі бути ~им unpayable
добре ~ий well-paid, remunerative
повністю ~ий fully paid.
перевезення ім. с. carriage, transportation, амер. shipment
авіаційні (автомобільні) ~ air (motor) transportation, амер. trucking
вантажні ~ transportation of cargo
залізничні ~ rail transportation
зовнішньоторговельні (міжнародні, трансконтинентальні) ~ foreign trade (international, trans-continental) transportation
контейнерні ~ containerized transportation
морські (сухопутні) ~ shipping/sea transportation, carriage by sea (overland transportation)
повітряні ~я вантажів air-freight operations
подальше ~я oncarriage
подальші зустрічні ~я (вантажів) crosshauling
річкове ~я river transportation
сухопутні ~я overland transport(ation), transportation by land
термінове повітряне ~я express air transportation
трамвайні ~я пасажирів surface rail transit
трампові ~я tramp operations
транзитні ~я (traffic in) transit
транзитні вантажні ~ transit cargo carriage/traffic
чартерні ~я charter operations
~ автотранспортом road haulage, road transportation
~ на далекі (на короткі) відстані long-distance (short-distance) runs
~ сушею inland transportation/transport
~, що таксується charged traffic
витрати на ~ transportation charges
засоби ~ transportation facilities
вартість ~ оплачує одержувач carriage forward, Freight Collect.
післяплата ім. ж. cash on delivery, COD; pay on delivery, POD; амер. collect on delivery.
плат||а ім. ж. pay; fee; (винагорода за працю) pay(ment); (відшкодування) payment (for), charge (for), cost (of), price (of); (за послуги безприбуткових організацій) dues (pl.); (розмір) rate of pay; (за пересилання поштою) postage; (що збирається за щось) charge; (за навчання, членський внесок) tuition (fees), tutorage; dues; (заробітна плата) salary, wages; (за наймання приміщення) hire; (за провіз вантажів) freight(age); (за воду) water rate; (за проїзд) fare; (за розвантаження) haulage; (за стоянку судна) moorage; (за якірну стоянку) anchorage
абонентська ~ rental fee
акордна ~а lump-sum payment
виробнича заробітна ~а (як елемент вартості) direct labo(u)r/payroll cost(s)
висока квартирна ~а high, амер. heavy rent
вхідна ~ entrance, admission (fee)
гарантована річна заробітна ~а guaranteed annual wage
денна заробітна ~а day’s pay
додаткова ~а extra pay/charge
додаткова ~а за послуги extra charge for service(s), toll
дуже низька квартирна ~а nominal rent
заборгована квартирна ~а back rent
заробітна ~а (робітників, не оклад) wages; (оклад) salary; (заробітки) earnings; (винагорода) remuneration
заробітна ~а робітників основного виробництва productive wage
заробітна ~а сільськогосподарського робітника farm wage
заробітна ~а до видання accrued payroll
заробітна ~а до відрахувань gross pay
заробітна ~а за пророблений час back pay
заробітна ~а у грошовому вираженні cash/money wage
заробітна ~а, видавана товарами truck wages
заробітна ~а, виплачувана готівкою cash wage
заробітна ~а, затверджена профспілкою union wages
заробітна ~а, зумовлена фізично необхідним мінімумом для існування base (subsistence)/subsistence wage
заробітна ~а, одержувана чоловіками male wage(s)
заробітна ~а, що вимагається профспілкою union wages
заробітна ~а, що нараховується умовно implicit wage
заробітна ~а як елемент собівартості labo(u)r cost
квартирна ~а rent
квартирна ~а за квартал quarter rent
ліцензійна ~а на продавання (встановлювана у вигляді відсоткового відрахування від обсягу продажів товару) royalty on sales
мінімальна заробітна ~а minimum wage
невиробнича заробітна ~а (як елемент собівартості) indirect labo(u)r/payroll/cost(s)
невисока квартирна ~а reasonable rent
непомірно висока квартирна ~а rack(-)rent
низька заробітна ~а low wage(s)
номінальна заробітна ~а cash/money nominal wage
номінальна квартирна ~а nominal rent
номінальна орендна ~а (звич. виплачувана продуктами) peppercorn rent
нормативна заробітна ~а labo(u)r rate standard
орендна ~а rent(al) (payment), rental fee; (крім плати за користування землею) quasi rent
орендна ~а за квартал quarter rent
орендна ~а за право розробки надр natural resources development royalty
орендна ~а, що сплачується зерном corn-rent
основна заробітна ~а basic wage/pay, taxable earnings
особлива ~а (за щось) extra (charge)
погодинна заробітна ~а earnings per hour, wage per hour, hourly wage; time wage
поденна заробітна ~а day/time wage
помісячна ~а monthly pay
потижнева заробітна ~а weekly wage
поштучна заробітна ~а payment by the piece, piece wage
провізна ~а payment for carriage of goods
реальна заробітна ~а take-home pay, actual/real wage, net remuneration
річна ~а за користування телефоном subscriber’s annual rental for telephone
річна ~а за утримування резервної потужності annual standby charge
середня заробітна ~а average wage
тарифна заробітна ~а base pay
тверда заробітна ~а fixed/set wage
фактична заробітна ~а (за винятком податків) take-home pay
фіксована орендна ~а fixed sum/lump-sum/royalty
чиста орендна ~а без… rent exclusive of…
~а авансом advance/upfront payment, prepayment, payment in advance, cash before delivery, anticipatory payment
~а натурою pay in kind
~а за агентські послуги agent fee
~а за буксирування towage, haulage, tug-boat dues, tuggage
~а за вантажні операції на кінцевій станції terminal charge
~а за відмову від фіксованої ставки fixed rate unwilling charge
~а за візи fees for visas
~а за воду water-rate
~а за готовність до обслуговування readiness-to-serve charge
~а за дисконтування discounting fee
~а за збереження storage (charges)
~а за збереження вантажу rent
~а за збереження вантажу на станції понад установлений термін railway, амер. railroad demurrage
~а за збереження в банківському сейфі safe deposit rental
~а за збереження в цистерні tankage
~а за збереження на складі warehousing (charge)
~а за зважування weighing charges
~а за зняття грошей з рахунку через банкомат cashpoint charge, cash machine fee
~а за інкасування (напр., чеків) collection charges
~а за керування wage of the management
~а за комунальні послуги charges for public utility services, utilities
~а за користування user fees
~а за користування банкоматом cashpoint charge, cash machine fee
~а за користування двором yardage
~а за користування портовим складом yardage
~а за користування устаткуванням свердловини (у нафтовидобутку) lifting fee
~а за місцеві (безрейкові) перевезення drayage
~а за місце на ринку stallage
~а за навантажувально-розвантажувальні операції й оформлення вантажу на проміжній станції terminal charge
~а за навчання tuition payment/fee/charge
~а за наймання hire
~а за обслуговування service charge
~а за організацію консорціуму participation fee
~а за основні фактори виробництва charge for primary factors of production
~а за переадресування вантажу, що знаходиться в дорозі reconsigning charge
~а за перевезення вантажу freight/hauling charge
~а за перевезення в межах порту wharfage
~а за перевезення, обчислювальні в милях mileage rate
~а за перенесення мор. porterage
~а за перестановку на інший причал shifting
~а за підключення до мережі електропостачання connection charge
~а за понаднормову роботу overtime payment, payment for overtime
~а за посадку (в аеропорті) landing fee
~а за послуги service fee
~а за поточні витрати (збереження товарів на складі) carrying charges
~а за право користування власністю royalty
~а за право торгівлі stallage
~а за провіз вантажів freight
~а за проектно-конструкторські роботи charge for engineering
~а за проїзд fare
~а за проїзд в обидва кінці return, амер. round-trip fare
~а за проїзд в один кінець single/one-way fare
~а за прокат (тимчасове користування) rent, hire, rental charge
~а за простій (судна або вагона) demurrage
~а за ремонт за гарантійним зобов’язанням warranty payment
~а за стоянку в доці dock dues
~а за стоянку судна (в порту) moorage
~а за стоянку (судна) біля причалу quayage, quay dues
~а за технічну документацію charge for engineering
~а за фіктивне перевезення phantom freight (charge)
~а за фонди charge on assets
~а на основі добових ставок per diem charge
~а, стягнута понад офіційну норму тарифу (напр., за перевезення вантажу) overcharge
за додаткову ~у at an additional price, at an extra charge, at extra cost
за помірну ~у at a moderate charge
заморожувати заробітну ~у to freeze wages
знижувати заробітну ~у to cut wages
знижувати квартирну ~у to put down the rent
підвищувати заробітну ~у to raise wages
підвищувати квартирну ~у to put up the rent
непомірно підвищувати квартирну ~у to rack-rent
скорочувати заробітну ~у to slash wages
урізувати заробітну ~у to cut wages, to dock wage; утримувати із заробітної ~и to deduct from the pay/salary/wage(s)
непомірно підвищувати орендну ~у to rack rent
стягувати ~у в розмірі... to charge...
стягувати ~у в розмірі нижче встановленого to undercharge
стягувати ~у за навчання to assess tuition, to charge (for) tuition
стягувати ~у за пересилання (поштою) to collect the postage
звільнений від орендної ~и rent-free
зі звільненням від орендної ~и (як прикм.) rent-free; «накладним платежем»/післяплатою (напис) collect on delivery
за упакування береться особлива ~а packing is charged extra
ми не можемо узяти меншу ~у за упаковку [(у)паковання] we cannot charge less for packing; ● див. тж. виплата, оплата, платіж; зарплата.

ПРИМІТКА: Відмінність між іменниками pay, wage, salary, fee полягає в наступному: Pay означає платню за будь-яку роботу. Wage – це щотижнева плата за малокваліфіковану та ручну роботу: Зарплату виплачують щоп’ятниці. Wages are paid on Fridays. Salary – плата за професійну роботу, видається щомісячно, часто зараховується на рахунок у банку: Вона отримує високу зарплату бухгалтера. She earns a high salary as an accountant. Fee – разова плата особі чи установі за пораду, професійну чи іншу послугу: реєстраційний внесок a registration fee; оплата послуг юриста a lawyer’s fee. Це агентство бере високу плату за послуги. This agency charges a high fee.

подат||ок ім. ч. tax
додатковий ~ок surtax
експортний ~ок export tax
митний ~ок customs duty
місцевий ~ municipal tax rate
платник ~ків taxpayer
~ок з обігу turnover tax
~ок на будівництво й підтримання стану доріг highway tax
~ок на власність property tax
~ок на дарування gift/donor’s tax
~ок на додану вартість (ПДВ) value-added tax (VAT)
~ок на надприбуток excess profits tax, supertax
~ок на прибуток profit tax
~ок на спадщину succession duties, death duties
~ок на споживання consumption tax
~ок на страхування insurance tax
~ок на тютюнові вироби tobacco duty
~ок на успадковану нерухомість inheritance/legacy tax
~ок у фонд допомоги безробітним unemployment tax
~ок у фонд соціального забезпечення social security tax
звільняти від ~ків to exempt from taxes
знижувати ~ки to reduce taxes
обкладати ~ом to tax, to impose/to levy a tax
стягувати ~ки to collect taxes
ухилятися від сплати ~ків to dodge/to evade taxes
~ки зростають taxes go up/increase/rise.
справ||ляти, ~ити дієсл. (улаштовувати) to arrange; (святкувати) to celebrate; (викликати почуття, враження) to make, to produce; (стягувати) to collect, to charge
~ляти весілля to arrange a wedding
~ляти враження to make/to produce an impression
~ляти борг to recover a debt.
стяг||увати, ~ати, ~ти дієсл. (борги, збиток тощо) to recover; (комісійні, плату) to charge; (податки, пеню тощо) to exact (from, of); to collect, to levy; (позичку, мито, податки), to collect; юр. to enforce; (неправильно, витрачені суми) to surcharge; (докупи) to draw, to drag, to pull (together); (обручами, вірьовками) to tighten, to bind, to tie up; (ремінцем) to strap; (шнуруванням) to lace; (з ліжка, з місця тощо) to pull, to drag (off, away, down); тех. to brace, to contract; мат. to subtend
який можна ~увати recoverable
~увати платіж to enforce payment
~увати платіж боргу to enforce the payment of debts
~увати у судовому порядку to enforce by action.
товар ім. ч. ек. commodity; (предмет торгівлі) (мн.) goods, (одн. за формою, незчисл.) merchandise; (окреме найменування в асортименті) item, article
абсолютний ~ universal commodity
визначений ~ specific goods
громіздкий/об’ємний ~ bulky goods/product/item
грошовий ~ money commodity
дефектний ~ faulty goods
дефіцитний ~ scarce goods, scarce/bottleneck commodity, deficient article
дійсний ~ бірж. spot (goods)
добірний ~ selected/choice goods
дрібний ~ (мн.) smallware
другорядний ~ nonessential goods
другосортний ~ second-rate goods
закладений ~ pledged goods
застрахований ~ insured goods
зіпсований ~ spoiled goods; spoilage
збитковий ~ distress(ed) goods, distress(ed) commodity
ідеальний ~ ideal goods
індивідуалізований ~ ascertained goods
конкурентоздатний (неконкурентоздатний) ~ competitive goods (non-competitive goods)
консигнаційний ~ consignment goods; (на складі) consignment stock
маркований (неправильно маркований) ~ trademark/branded/labelled goods, labeled commodity (misbranded product)
наявний/реальний ~ available goods, goods on hand; бірж. spot goods
непитаний ~ (на митниці) unclaimed goods
неіндивідуалізований ~ unascertained goods
некондиційний ~ goods/merchandise off condition
неприйнятий ~ distress(ed) goods/commodity
неходовий ~ unmarketable/slow-moving goods/article/item
низькосортний ~ bottom-of-the-line product
новий ~ new product
основний ~ (країни) staple commodity/goods/item/article
поштучний ~ piece goods
проданий (непроданий) ~ sold (unsold) goods
пропонований ~ offered goods, offering
рекламований ~ promoted product
рентабельний ~ profit-yielding product
сільськогосподарський ~ agricultural/farm product, agricultural/farm commodity
складований ~ storage goods
старий/уживаний ~ second-hand goods
ходовий ~ marketable/saleable/quick-selling/fast-moving goods, saleable/demand/faster-moving article/item, marketable/saleable commodity
аматорські ~и (напр., особливі делікатеси) specialty goods
бакалійно-гастрономічні ~и groceries
безмитні ~и free imports
біржові ~и exchange goods
взаємозамінні ~и substitutional goods
виробничі ~и тривалого використання producer durables
високоякісні ~и quality goods
відтворені ~и reproducible goods
вітчизняні продовольчі ~и domestic food products
вогненебезпечні ~и hazardous goods
галантерейні ~и fancy goods
господарчі ~и household/home goods, household articles
господарчо-побутові ~и тривалого використання household durables
дефіцитні ~и goods/commodities in short supply, scarce goods/commodities
додаткові ~и (до основного асортименту) sideline (goods)
другорядні ~и nonessentials
експортні ~и export goods, exports, export commodities
електротехнічні ~и electrical goods
завезені ~и imported goods/articles, imports
замовлені ~и merchandise on order
залежані ~и unsalable goods/stock, розм. shelf warmers
імпортні ~и import commodities, imported goods
імпортні ~и, неоплачені митом imports in bond
інвестиційні ~и investment goods
іноземні ~и foreign products
канцелярські ~и stationery, office supplies
капітальні ~и capital/producer(s)/ durable/production goods
контрабандні ~и contraband (goods), smuggled goods
ліквідні ~и liquid goods
масові ~и staple commodities/goods, staples
масові ~и промислового призначення industrial commodities/goods
машинобудівні ~и engineering goods
металеві ~и hardware
модні ~и fancy/style-and-fashion goods/articles, fashion merchandise; „м’які” ~и (напр., текстильні) soft goods
найважливіші ~и staple goods
необхідний нам ~ the goods required by us
непродовольчі ~и nonfood goods/items, non-foods
нестратегічні ~и nonstrategic goods
новоприбулі/новопривезені ~и fresh arrivals
основні продовольчі і промислові ~и staple foodstuffs and (basic) manufactured goods
окремі ~и individual commodities, commodity items
основні сировинні ~и basic commodities
першокласні ~и first-class goods, first-class lines
підмочені ~и мор. sea-damaged goods
повернуті ~и returned goods, розм. збірн. returns; збірн. тж. (мн.) middlings
попередньо розфасовані ~и prepackaged goods
представницькі ~и official goods, souvenirs and refreshments; „престижні” ~и specialty goods
продовольчі ~и food products, food commodities
промислові ~и industrial/manufactured goods
проміжні ~и intermediate/higher order goods
реалізовані ~и sold goods, realized commodity
реімпортовані ~и reimported goods, reimports
реекспортовані ~и re-exported goods, re-exports
різноманітні ~и varied goods
сортовані ~и assorted goods
споживчі ~и consumer/consumption/first order goods, articles of consumption, consumables, consumer commodities
споживчі ~и тривалого використання (короткочасного використання durable consumer goods, consumer durables (nondurable consumer goods)
споживчі ~и поточного використання current consumer goods
споживчі ~и фабричного виробництва finished consumer goods
стандартизовані ~и standardized goods, standardized commodities
стандартні ~и standardized goods/commodities
стратегічні ~и strategic goods
супутні ~и (нав’язуються при продажі основного) tying products
суспільні ~и public goods; „тверді” ~и (ковані вироби, будматеріали тощо) hard goods
транзитні ~и transit goods, goods in transit
фірмові ~и branded articles
~и військового призначення military/defence/амер. defense goods
~и виробничого призначення capital/producer durable/producers/production goods
~и високої якості (high-)quality goods
~и вищої якості superior goods, top-quality merchandise
~и вищої марки goods of the highest grade
~и тривалого (нетривалого) використання durable/hard/long-lived goods, durables (nondurable/soft/undurable goods)
~и індивідуального споживання private goods
~ іноземного виробництва (походження) goods of foreign manufacture/make (origin)
~и короткочасного використання nondurable/soft/undurable goods, nondurables, perishable commodities
~и лише сезонного характеру commodities with a strong seasonal pattern
~и масового споживання consumer/large-scale goods
~и масового виробництва mass production goods
~и низької якості inferior goods
~ особливого/підвищеного попиту specialty goods
~и першої (непершої) необхідності essential (non-essential) goods
~и повсякденного попиту day-today goods
~и повсякденного попиту, що продаються дешево і зі зручностями для покупця convenience goods
~и промислового призначення industrial/manufactured goods
~и середньої якості medium-quality goods, (мн.) middlings
~и середньої будови commodities of average composition
~и широкого вжитку consumer/consumption/first order goods
~и в кредит goods/merchandise on account
~и в стані, непридатному для приймання goods not in a receivable condition
~и в скляній тарі glassed goods/items
~и для вузького кола покупців specialty goods
~и для цивільного населення civilian goods
~и до весняного сезону spring goods
~и за зниженими цінами sale-priced goods/items/articles, bargains
~и з високою питомою вагою витрат живої праці goods of the highest direct labo(u)r intensity
~и з високою часткою прибутку в ціні higher-margin merchandise
~и зі зниженої ціною marked-down goods/merchandise
~и з негайним виданням бірж. spot goods
~и з негайним виданням й оплатою prompt goods
~и з обмеженим терміном використання/придатності (напр., взуття) semidurable goods, semidurables
~и з твердими цінами price-fixed merchandise; price-maintained products
~и з тривалим періодом функціонування long-lived goods
~и із завищеною ціною overpriced goods
~и на складі goods on hand
~ за касовими операціями бірж. spot goods
~и у звичайному виконанні goods of standard make
~и, визначені індивідуальними ознаками юр. specific goods
~и, відіслані на консигнацію consignment goods/stock
~и, врятовані із судна, що потерпіло аварію wreckage
~и, готові до видання spot goods
~и, для яких потрібне повернення мита drawback goods
~и, заборонені до ввезення prohibited imports
~и, заборонені до вивезення prohibited exports
~и, знижені в ціні cut goods
~и, купівля яких вимагає відвідування різних магазинів shopping goods
~и, наявні у достатку abundant goods
~и, перепродані в первісному вигляді (без оброблення) merchanted goods
~и, перепродані на комісійній основі factored goods
~и, пломбовані митницею goods under customs seal
~и, право виробництва або продажу яких належить визначеній фірмі proprietary goods/articles
~и, призначені для обслуговування дозвілля споживача leisure-time products
~и, призначені для особистого споживання consumable commodities
~и, складені на митному складі і не оплачені митом goods in bond
~и, ушкоджені морською водою sea-damaged goods
~и, на які накладено арешт goods under arrest
~и, на які не поширюються обмеження free merchandise/article
~и, ціни на які встановлюються законом про роздрібний продаж price maintained goods
~и, які важко продаються hard-to-sell goods/item
~и, що відпускаються в кредит credit goods/stock
~и, що доставляються в магазин безпосередньо з місця виробництва direct-store-delivery goods/items
~и, що знаходяться в незадовільному стані unsatisfactory goods
~и, що знову випускаються на ринок newly launched goods/entries
~и, що мають попит saleable goods/article
~и, що купуються на термін futures
~и, що мають легкий збут marketable commodities/products
~и, що наводнили ринок dumped goods
~и, що нагромаджуються accumulable goods
~и, що не оподатковуються митом (duty)free goods/articles, undutiable articles
~и, що оподатковуються митом taxable goods, tax/dutiable articles
~и, що підлягають обміну exchangeable goods
~и, що погано продаються hard-to-sell goods/item
~и, що приносять високий прибуток high-margin goods/articles/items
~и, що продаються на термін futures
~и, що продаються за зниженою ціною (з метою реклами) low-price special goods
~и, що продаються у збиток (для залучення покупців) loss leader
~и, що продаються за готівку cash commodity
~и, що продаються з поступкою в ціні або що віддаються безкоштовно (у рекламних цілях) giveaway (goods/article/item)
~и, що продаються некомплектно articles sold single
~и, що швидко псуються perishable goods, perishable commodities
~и, які є джерелом одержання доларів dollar earning commodity
~и, які важко реалізувати hard-to-move goods/product
~и, які довго лежали на прилавках well-handled goods
~и, які надійшли available goods, arrivals
~и, які мають етикетку labeled commodity/goods
~и, які мають іноземну конкуренцію (на внутрішньому ринку) import-competing products
~и, які можна купити buyable merchandise
брати ~и на комісію to take goods on sale
ввозити раніше вивезені ~и to reimport goods
вивозити ~ to remove the goods
вивозити ~ зі складу to withdraw goods from a warehouse
видавати/відпускати ~ зі складу to release goods from the warehouse
виділяти ~ для виконання договору to appropriate goods to the contract
викуповувати закладений ~ to redeem pledged goods, to take goods out of pledge
випробувати ~и to give the goods a trial
випускати/робити ~ to turn out goods
випускати ~ у продаж to put goods on the market
відвозити ~ to remove the goods
відмовлятися від ~у to reject goods
відмовлятися від ~у на користь страховика to abandon goods to the insurer
відмовлятися приймати ~ to refuse to take delivery of the goods
доставляти ~ (кудись) to dispatch/to deliver goods (to)
доставляти ~ на склад to deliver goods to the warehouse, to send goods into the warehouse
заарештовувати ~ to arrest/to attach goods
забирати ~и зі станції to collect goods from the station
забракувати ~ to reject goods
замовляти ~ на пробу to order goods on trial
замовляти ~и за зразками to order goods from the sample
збувати ~ to work off goods
звільняти ~ по сплаті (відповідної сторони) суми to release goods against payment
звільнятися від зібраних непроданих ~ів to clear the stock
здавати ~и або частину ~ів to deliver the goods or part thereof
знімати ~ з аукціону to withdraw goods from a sale
зупиняти ~ на шляху to stop goods in transit
купувати ~, довіряючи зразкам to buy goods relying on the samples
купувати (продавати) ~ повністю/гуртом/великими партіями to buy (to sell) goods in bulk
мати недостатньо ~у на складі to be understocked
нав’язувати ~ (комусь) to press goods (upon)
надсилати ~ для ознайомлення to send goods on approval
недостатньо постачати ~и to understock
недостатньо забезпечуватися ~ом to be understocked
перевантажувати ~и, які не підлягають митному оподаткуванню to tran(s)ship goods under bond
перевантажувати ~и під митним контролем to tran(s)ship goods under bond
пересилати ~и залізницею to remit goods by railway (амер. railroad)
повантажити ~ to load goods
позичати гроші під ~ to lend money on goods
показати ~ обличчям розм. to show smth to good effect
поставляти ~ to supply/to deliver goods
посилати ~ для схвалення (з наданням покупцеві права покупки або відмовлення за його розсудом) to send goods on approval
приймати ~ to accept goods
продавати консигнаційний ~ to sell consignment goods, to sell a consignment stock
пропонувати ~ зі збереженням права продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods subject to prior sale
продавати ~ без упаковки [(у)паковання] (насипом тощо) to sell goods in bulk
розміщати ~ на ринку to place goods on the market
розміщати консигнаційний ~ на складі to keep a consignment stock
скупити ~и (на ринку з метою підвищення цін) to forestall the market
страхувати ~ to insure goods
терміново відправляти замовлений ~ to rush (the) ordered goods
утримувати ~ в себе to retain possession of the goods, to retain the goods in one’s possession
~и легко продаються the goods are easy to realize
на ринку відсутні ~и the market is quite clear of goods
ви можете бути певні в тому, що вони відвантажать ~ вчасно кор. you can rely on them to ship the goods in time
ми не тримаємо таких ~ів we do not stock such goods
ми пропонуємо, щоб ~ був відвантажений у травні кор. we suggest shipping the goods in May, we suggest that the goods be shipped in May.
факт ім. ч. fact; (свідчення, доказ тж.) evidence, proof
безсуперечний ~ indisputable fact
доведений ~ fact in evidence
загальновідомий ~ generally/commonly known fact, fact of common knowledge
науково доведений ~ scientifically substantiated fact
основний ~ fact in issue
очевидний ~ nude fact
встановлений ~ established/fixed fact
голі ~и bare/naked/crude/stark facts
історичні ~и historical facts/evidence
незаперечні ~и irrefutable facts
непідтверджені ~и unconfirmed facts
одиничні ~и isolated facts
~и соціальної реальності facts of social reality
встановлювати ~и to establish facts
дивитися ~ам в обличчя to face the facts
доводити на ~ах to prove by facts
заперечувати ~и to deny facts
збирати ~и to collect facts
знати ~и to know facts, to be aware of facts
з’ясовувати ~и to check/to ascertain facts
наводити ~и to give/to preserve facts
перевіряти ~и to check/to verify/to confirm facts
перекручувати ~и to distort/to twist facts
підтасовувати ~и to juggle with facts
показати на ~ах to show proof
поставити когось перед ~ом to present/to confront smb with a fait accompli
рахуватися з реальними ~ами to face realities
спотворювати ~и to distort/to twist (the) facts
оснований на ~ах based/founded on facts, well-founded
~, що... it is a fact that...
той ~, що… the fact that...
~ залишається ~ом the fact remains
~и - уперта річ there is no getting away from the facts.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

дан|і ім. = data; information; розм. = info;
• вихідні ~і = output data; original / preliminary data;
• встановлювати ~ = establish data;
• вхідні ~і = input data;
• документальні ~і = documentary data;
• достовірні ~і = valid data;
• достовірність ~их = accuracy of information;
• збирати ~і = collect data;
• контрольні ~і = check data;
• отримувати ~і = get / receive data;
• офіційні ~і = official data;
• паспортні ~і = passport details;
• секретні ~і = secret data;
• спотворені ~і = distorted data;
• суперечливі ~і = conflicting data;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

data n 1. ком. дані; інформація; факти; відомості; 2. комп. дані, інформація; a інформаційний
1. інформація у формі фактів, статистики тощо; 2. інформація, яка зберігається, передається, обробляється тощо комп’ютером
  • accurate ~ = точні дані
  • actual ~ = фактичні дані
  • administrative ~ = адміністративна інформація
  • aggregate capital ~ = сукупні дані про капітал
  • ambiguous ~ = непевні дані
  • annual ~ = річні дані
  • authentic ~ = правдиві дані • вірогідні дані • достовірні дані
  • available ~ = наявні дані
  • balance sheet ~ = балансові дані • дані про баланс
  • basic ~ = основні дані • вихідні дані • базові дані
  • bibliographical ~ = бібліографічні дані
  • biographical ~ = біографічні дані
  • book-keeping ~ = бухгалтерські дані
  • budget ~ = бюджетні дані
  • business ~ = комерційна інформація
  • calculation ~ = розрахункові дані
  • census ~ = дані перепису
  • coded ~ = закодовані дані
  • collected ~ = зведені дані
  • commercial ~ = комерційна інформація • комерційні дані
  • comparative ~ = порівняльні дані
  • complete ~ = повні дані
  • comprehensive ~ = вичерпні дані
  • confidential ~ = конфіденційна інформація
  • conflicting ~ = суперечливі дані
  • control ~ = контрольні дані
  • corollary ~ = співвідносні дані
  • correct ~ = правильні дані
  • corrected ~ = виправлені дані • відкориговані дані
  • correlated ~ = співвідносні дані
  • cost ~ = дані про витрати • дані про витрати виробництва
  • crude ~ = приблизні дані • неточні дані
  • cumulative ~ = зведені дані
  • current ~ = поточна інформація
  • customer ~ = дані про клієнтів • інформація про клієнтів
  • demographic ~ = демографічні дані
  • design ~ = розрахункові дані • конструктивні дані
  • detailed ~ = деталізовані дані • докладні дані
  • digital ~ = числові дані • цифрові дані
  • discrepant ~ = розбіжні дані
  • documentary ~ = документальні дані
  • economic ~ = економічні дані • економічна інформація
  • estimated ~ = кошторисні дані
  • exact ~ = точна інформація
  • external ~ = зовнішні дані
  • factual ~ = фактичні дані
  • final ~ = остаточні дані
  • financial ~ = дані про фінансову діяльність • фінансові показники
  • gross ~ = валові дані
  • group ~ = згруповані дані
  • historical ~ = дані за минулі роки • історичні дані
  • identification ~ = розпізнавальні дані
  • immigration ~ = імміграційні дані
  • inadequate ~ = неповноцінні дані
  • incoming ~ = наступні дані • вхідні дані • дані, що надійшли
  • incomplete ~ = неповні дані
  • incorrect ~ = неправильні дані
  • industry sales ~ = торговельна статистика галузі
  • initial ~ = вхідні дані • початкові дані
  • input ~ = вхідні дані
  • long-term ~ = дані за тривалий період часу
  • main ~ = основні дані
  • management ~ = управлінська інформація
  • manufacturing ~ = дані про випуск продукції • технологічні дані
  • market ~ = ринкові дані • кон’юнктурні відомості • дані про ринок
  • marketing ~ = маркетингові дані
  • master ~ = основні дані
  • measurement ~ = результати вимірювань • нормативи
  • messy ~ = ненадійні дані • невпорядковані дані
  • missing ~ = відсутні дані
  • monthly ~ = щомісячні дані
  • necessary ~ = необхідні дані
  • numerical ~ = цифрові дані • числові дані
  • objective ~ = об’єктивні дані
  • observational ~ = дані спостережень
  • official ~ = офіційні дані
  • on-line ~ = оперативні дані
  • operating ~ = оперативні дані
  • operating life ~ = дані про термін служби
  • operational ~ = робочі дані • оперативні дані
  • original ~ = вихідні дані • початкові дані
  • output ~ = вихідні дані • дані про обсяг продукції
  • past ~ = дані за минулий період
  • performance ~ = показники продуктивності • робочі характеристики • дані про продуктивність
  • performance-test ~ = дані протоколу випробувань
  • personal ~ = анкетні дані • особисті дані • біографічні дані
  • pertinent ~ = інформація по суті справи
  • physical ~ = фізичні характеристики
  • population census ~ = дані перепису населення
  • precise ~ = точна інформація • точні дані
  • predicted ~ = прогнозовані дані
  • preliminary ~ = попередні дані
  • price-level ~ = дані про рівень цін
  • pricing ~ = дані про ціни
  • primary ~ = первинні дані • вихідні дані
  • principal ~ = основні дані
  • priority ~ = пріоритетні дані
  • private ~ = інформація приватного характеру
  • production ~ = дані про рух виробничого процесу • дані про випуск продукції
  • profit ~ = дані про прибуток
  • provisional ~ = тимчасові дані • попередні дані • умовні дані
  • public ~ = відкрита інформація
  • published ~ = опубліковані дані
  • purchase ~ = статистика покупок • відомості про покупки
  • qualitative ~ = якісні дані
  • quality ~ = показники якості
  • quantitative ~ = кількісні дані
  • ranked ~ = упорядковані дані • класифіковані дані
  • rated ~ = розрахункові дані
  • rating ~ = номінальні характеристики
  • raw ~ = невпорядковані дані • неопрацьовані дані • вихідні дані
  • readership ~ = дані про кількість читачів • дані про коло читачів
  • reduced ~ = оброблені дані • опрацьовані дані
  • reference ~ = довідкові дані
  • regular ~ = систематизовані дані
  • regional ~ = місцеві дані • регіональні дані
  • relevant ~ = інформація по суті справи
  • representative ~ = характерні дані
  • response ~ = відповідні дані • дані про відповідні реакції
  • restricted ~ = дані обмеженого користування • інформація для службового користування • закриті дані • секретні дані
  • retail sales ~ = дані про роздрібний продаж • статистика роздрібного продажу
  • sales ~ = торговельна статистика • дані реалізації товару • дані про збут
  • sample ~ = вибіркові дані
  • scarce ~ = недостатні дані • мізерні дані
  • scientific ~ = наукова інформація
  • seasonal ~ = сезонні дані • дані про сезонні зміни
  • secondary ~ = вторинні дані
  • service ~ = експлуатаційні дані
  • shipping ~ = дані про відвантаження товару
  • social ~ = дані про соціальний склад • дані про соціальний склад населення
  • source ~ = дані походження • дані про походження • вихідні дані
  • specified ~ = уточнені дані
  • starting ~ = вихідні дані
  • statistical ~ = статистичні дані
  • statistical support ~ = затверджена статистика
  • status ~ = дані про стан
  • summarized ~ = підсумкові дані • збірні дані
  • summary ~ = узагальнені дані • зведені дані • збірні дані
  • supplementary ~ = додаткові дані • додаткова інформація
  • supplied ~ = подана інформація • подані дані
  • supporting ~ = допоміжні дані
  • survey ~ = матеріали обстеження
  • systematical ~ = систематизовані дані
  • tabular ~ = табличні дані
  • tabulated ~ = табличні дані
  • technical ~ = технічні дані • технічна інформація • технологічна інформація • техніко-видавничі характеристики
  • tentative ~ = умовні дані • експериментальні дані • дослідні дані
  • test ~ = експериментальні дані • результати експериментів • дані досліджень
  • theoretical ~ = теоретичні дані
  • trade off ~ = обмінна інформація
  • transaction ~ = операційні дані
  • ungrouped ~ = незгруповані дані
  • valid ~ = дійсні дані • достовірні дані • обґрунтовані дані
  • variable ~ = змінні дані • мінливі дані
  • working ~ = показники роботи • результати роботи • робочі дані
  • ~ abuse = зловживання даними • неправильне користування даними
  • ~ access arrangement = засоби доступу до даних
  • ~ acquisition = збір даних
  • ~ administration = організація проходження даних • організація даних • адміністрація даних
  • ~ aggregate = сукупність даних
  • ~ amount = кількість інформації • обсяг даних
  • ~ bank = банк даних • інформаційний банк • архів
  • ~ bank management = управління банком даних
  • ~base = база даних
  • ~base creation = формування бази даних
  • ~base design = проектування бази даних
  • ~base management = управління базою даних
  • ~base search = пошук в базі даних
  • ~ bit = бітові дані
  • ~ capture = збір даних • нагромадження даних
  • ~ carrier = носій інформації • носій даних
  • ~ centre = центр збору даних • центр накопичення даних
  • ~ chaining = ланцюжкове зчеплення даних
  • ~ channel = канал даних
  • ~ circuit = канал передавання даних
  • ~ code = кодовий набір
  • ~ collection = упорядкування даних • нагромадження даних • збір даних
  • ~ communication = передача даних • передавання даних
  • ~ compaction = ущільнення даних
  • ~ control = керування даними
  • ~ conversion = перетворення даних
  • ~ corruption = руйнування даних
  • ~ description = опис даних
  • ~ display = інформаційна таблиця • інформаційне табло • відображення даних • викладка даних
  • ~ encoding = кодування даних
  • ~ encryption = кодування даних
  • ~ entry = інформаційний вхід • введення даних
  • ~ field = поле даних
  • ~ file = картотека даних • тека даних
  • ~ flow = потік даних
  • ~ format = формат даних
  • ~ for study = дані для дослідження
  • ~ handling = опрацьовування даних • опрацювання даних
  • ~ input = введення даних • вхідні дані • інформаційний вхід
  • ~ input station = термінал введення даних
  • ~ integrity = цілісність даних
  • ~ item = елемент даних
  • ~ link = канал передачі даних
  • ~ maintenance = введення даних
  • ~ management = керування даними
  • ~ management system = система керування даними
  • ~ manager = керівник відділу опрацювання даних • керівник відділу обробляння даних
  • ~ network = мережа передачі даних • мережа даних
  • ~ organization = організація даних
  • ~ output = вихідні дані • вихід даних • інформаційний вихід
  • ~ packet = пакет даних
  • ~ performance = ефективність даних
  • ~ processing = оброблювання/оброблення даних • опрацювання даних
  • ~ processing centre = центр обробляння даних • центр опрацювання даних
  • ~ processor = процесор обробляння даних • процесор опрацювання даних
  • ~ protection = захист даних
  • ~ rate = швидкість передачі даних
  • ~ recording = реєстрація даних • запис даних
  • ~ recovery = відновлення даних
  • ~ register = реєстр даних
  • ~ retrieval = пошук даних
  • ~ safety = захист даних • збереження даних
  • ~ security = безпечність зберігання даних • захист даних • збереження даних
  • ~ selection = вибір даних
  • ~ service bureau = центр обробляння даних
  • ~ set = комплект даних • набір даних • низка даних • файл даних
  • ~ sharing = розподіл даних
  • ~ sheet = бланк для запису даних
  • ~ source = джерело даних
  • ~ switch = перемикання даних
  • ~ transfer = передача даних
  • ~ transfer rate = швидкість передачі даних
  • ~ transformation = перетворення даних
  • ~ transmission = передача даних
  • ~ validation = підтвердження правильності даних • перевіряння правильності даних • перевірка даних
  • ~ value = величина даних
  • to access ~ = діставати/дістати доступ до даних
  • to analyze ~ = аналізувати дані
  • to check ~ = перевіряти/перевірити дані
  • to collect ~ = збирати/зібрати дані
  • to discard ~ = виключати/виключити дані • відкидати/відкинути дані • виключати/виключити інформацію • відкидати/відкинути інформацію
  • to enter ~ = вводити/ввести дані
  • to examine ~ = досліджувати/дослідити дані • оглядати/оглянути дані
  • to exchange ~ = обмінюватися/обмінятися даними
  • to feed in ~ = вводити/ввести дані
  • to furnish ~ = видавати/видати дані • постачати/постачити дані
  • to handle ~ = обробляти/обробити дані • опрацьовувати/опрацювати дані
  • to include ~ = включати/включити дані
  • to plot the ~ = наносити дані
  • to process ~ = обробляти/обробити дані • опрацьовувати/опрацювати дані
  • to provide ~ = постачати/постачити дані • давати/дати дані
  • to record ~ = записувати/записати дані
  • to retrieve ~ = знаходити/знайти дані
  • to share ~ = ділитися даними
  • to store ~ = зберігати/зберегти дані
  • to submit ~ = подавати/подати дані
  • to turn out ~ = видавати/видати дані
  • to update ~ = обновляти/обновити дані
  • to use ~ = використовувати/використати дані
  • debt n фін., бухг. борг; заборгованість; зобов’язання; позика; a борговий; заборгований; позиковий; позичений
    сума грошей або послуг, які окрема особа, підприємство або уряд винні іншій стороні, тобто правове зобов’язання перед кимось; ◆ виділяють: борги окремої особи у формі застави (mortgage), банківської позички тощо; борги підприємства у формі кредиторської заборгованості (accounts payable), боргового зобов’язання тощо; борги уряду у формі довгострокових облігацій (long-term bonds), короткострокових цінних паперів (short-term securities) тощо
  • accruing ~ = борг, що наростає
  • accumulated ~ = нагромаджений борг
  • active ~ = несплачений борг • невиплачений борг
  • bad debt = безнадійний борг
  • bank ~ = заборгованість за банківською позикою
  • blocked ~ = заморожений борг
  • bonded ~ = облігаційна позика • консолідований борг
  • book ~ = борг згідно з бухгалтерськими книгами
  • business ~ = діловий борг • комерційний борг
  • commercial ~ = торговельна заборгованість
  • company ~ = борг підприємства
  • consolidated ~ = консолідований борг
  • contract ~ = борг за контрактом
  • convertible ~ = оборотна облігація
  • current ~ = поточний борг
  • deferred ~ = відстрочений борг
  • doubtful debt = сумнівний борг
  • dubious ~ = сумнівний борг
  • due ~ = борг, який підлягає сплаті
  • external ~ = зовнішній борг
  • floating ~ = короткострокова заборгованість • неконсолідований борг
  • foreign ~ = закордонний борг • зовнішній борг
  • frozen ~ = заморожений борг
  • funded ~ = консолідований борг
  • government ~ = державний борг
  • hypothecary ~ = іпотечна заборгованість
  • interest-bearing ~ = відсотковий борг
  • internal ~ = внутрішня заборгованість
  • irrecoverable ~ = безповоротний борг • безнадійний борг
  • joint ~ = сукупний борг
  • liquid ~ = ліквідна заборгованість
  • liquidated ~ = ліквідований борг
  • long-term ~ = довгостроковий борг
  • money ~ = грошовий борг
  • mortgage ~ = іпотечна заборгованість • заставний борг
  • national ~ = державний борг
  • net ~ = чиста заборгованість
  • net bonded ~ = чистий облігаційний борг
  • nonrecoverable ~ = безповоротний борг
  • ordinary ~ = звичайний борг
  • outstanding ~ = несплачений борг
  • paid ~ = сплачений борг
  • public ~ = державний борг
  • recoverable ~ = борг, який може бути стягнений
  • residual ~ = залишок боргу
  • secured ~ = забезпечений борг
  • short-term ~ = короткостроковий борг
  • state ~ = державний борг
  • total ~ = загальна заборгованість • загальна сума боргу
  • uncollectible ~s = безнадійні борги
  • undischarged ~ = несплачений борг
  • unfunded ~ = короткострокова заборгованість • неконсолідований борг
  • unified ~ = консолідований борг
  • unpaid ~ = несплачений борг
  • unrecoverable ~ = безповоротний борг
  • unsecured ~ = незабезпечена заборгованість
  • acknowledgement of ~ = визнання боргу
  • ~ alleviation = часткове сплачення боргу
  • ~ and borrowing = позика і кредит
  • ~ burden = тягар заборгованості
  • debt capital = позичковий капітал; позиковий капітал
  • ~ certificate = борговий сертифікат • боргове свідоцтво
  • ~ collecting = стягнення боргу
  • ~ commitment = боргове зобов’язання
  • ~ conversion = переведення боргу
  • ~ crisis = криза заборгованості
  • ~ discount = знижка із заборгованості
  • ~ due = борг до оплати
  • debt finance = позичковий капітал; позиковий капітал
  • ~ financing = сплачення боргу шляхом випуску позики
  • ~ funding = консолідування боргу • переведення короткострокової заборгованості в довгострокову
  • ~ instalment = сплачення боргу частинами
  • ~ liability = боргове зобов’язання
  • ~ management = керування боргом • управління боргом
  • ~ payable = борг, який підлягає сплаті
  • ~ portion = боргова частина
  • ~ receivable = борг, який можна повернути
  • ~ recovery proceeding = судова справа про стягнення боргу
  • ~ recycling = продовження боргу • рециркулювання боргу
  • ~ repudiation = відмова від сплати боргу
  • ~ rescheduling = перегляд строків кредитів
  • ~ restructuring = перегляд строків кредитів
  • ~-ridden = обтяжений боргами
  • ~ security = цінний папір – боргова гарантія
  • ~ service = обслуговування боргу
  • ~ servicing = обслуговування боргу
  • ~ servicing capacity = спроможність до обслуговування боргу
  • ~ servicing obligations = зобов’язання з обслуговування боргу
  • ~ to banks = заборгованість банкам
  • ~ to the government = заборгованість урядові
  • ~ warrant = боргова розписка
  • to acknowledge a ~ = визнавати/визнати борг
  • to be in ~ = мати борг
  • to be out of ~ = звільнятися/звільнитися від боргів • виходити/вийти з боргів
  • to call a ~ = вимагати сплати боргу
  • to cancel ~ = анулювати/заанулювати борг
  • to clear a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to collect a ~ = одержувати/одержати гроші на рахунок боргу
  • to contract ~s = брати/взяти в борг
  • to cover a ~ = покривати/покрити борг
  • to discharge a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to get into ~ = потрапити/потрапляти в борги
  • to get out of ~ = звільнитися/звільнятися від боргу
  • to have ~s = мати борги
  • to incur ~s = брати/взяти в борг • входити/ввійти в борги
  • to liquidate a ~ = ліквідувати заборгованість
  • to meet a ~ = покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг
  • to pay a ~ = покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг
  • to pay back a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to pay off a ~ = сплачувати/сплатити борг • повертати/повернути борг
  • to recover a ~ = стягувати/стягнути борг
  • to repay a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to run into ~ = потрапити/потрапляти в борги
  • to settle a ~ = сплачувати/сплатити борг
  • to write off a ~ = списувати/списати борг
  • without ~s = вільний від боргів • без боргів
    ▲ debt – ім. довг, прикм. довговий (діас., діал.)
  • ▷▷ bad debt
  • ▷▷ debt capital
  • ▷▷ doubtful debt
  • fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір
    1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо
  • administration ~ = адміністративна оплата
  • administrative ~ = адміністративна оплата
  • admission ~ = вступний внесок • вхідна плата
  • affiliation ~ = внесок при вступі до організації
  • agency ~ = агентська винагорода
  • agent’s ~ = винагорода агента
  • annual ~ = річний внесок
  • application ~ = реєстраційна оплата
  • appraisal ~ = комісія за оцінку • плата за оцінку нерухомості (при заставі)
  • arbitration ~ = арбітражна оплата • арбітражний внесок
  • arbitrator’s ~ = гонорар арбітра
  • auction ~ = аукційна оплата
  • award ~ = преміальні
  • booking ~ = реєстраційна оплата
  • brokerage ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру
  • broker’s ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру
  • cargo ~ = вантажна оплата
  • chartering ~ = фрахтова оплата
  • commitment ~ = комісія за зобов’язання надати кредит
  • consular ~ = консульський збір
  • consultant’s ~ = оплата консультанта
  • consultation ~ = оплата за консультацію
  • contractor’s ~ = винагорода підрядника
  • court ~s = судові витрати
  • current ~s = поточні відрахування
  • customs ~s = митні збори
  • director’s ~s = винагорода директорові • директорська винагорода
  • discharging ~ = плата за розвантаження
  • doctor’s ~ = гонорар лікаря • винагорода лікаря • плата за медичні послуги
  • entrance ~ = вступний внесок • реєстраційна плата
  • finder’s ~ = плата за посередницьку послугу в наданні місця роботи
  • fixed ~ = встановлена винагорода • фіксована винагорода
  • flat ~ = тверда комісійна винагорода
  • franchise ~ = комісія за передачу пільгового права
  • front end ~ = одноразова комісійна винагорода • разова комісійна винагорода
  • handling ~ = плата за транспортне обробляння вантажів
  • incentive ~ = заохочувальна винагорода
  • initial ~ = початковий внесок
  • installation ~ = плата за установку
  • insurance ~ = страхова оплата • страховий збір
  • issue ~ = збір за видачу патенту
  • landing ~ = оплата за розвантаження
  • legal ~ = судові витрати
  • license ~ = плата за ліцензію
  • listing ~ = реєстраційна оплата • вартість одержання біржового котирування • плата за лістинг
  • litigation ~ = судова оплата
  • management ~ = комісія за надані послуги
  • membership ~ = членський внесок
  • nonrefundable ~ = безповоротний платіж
  • notarial ~ = нотаріальна плата
  • packaging ~ = плата за упакування
  • parcel ~ = оплата бандеролі
  • participation ~ = комісія за участь
  • passport ~ = плата за видачу паспорта
  • patent ~ = плата за патент
  • penalty ~ = кара • штраф
  • pick-up ~ = плата за вивіз
  • pilot ~ = лоцманська оплата
  • port ~ = портовий збір
  • procuration ~ = платіж за послуги за надання позики
  • protest ~ = комісія за оформлення протесту
  • public accounting ~ = гонорар за зовнішню ревізію
  • publication ~ = оплата за публікацію
  • quarantine ~ = карантинна оплата
  • registration ~ = реєстраційний збір
  • remittance ~ = комісія за грошовий переказ
  • renewal ~ = відновлювальна оплата
  • rental ~ = орендна оплата
  • school ~s = плата за навчання
  • service ~ = плата за послуги
  • standard ~ = однакова ставка
  • storage ~ = плата за зберігання вантажу
  • subscription ~ = плата за передплату
  • transaction ~ = плата за банківські послуги
  • transfer ~ = плата за перевезення вантажу
  • tuition ~ = плата за навчання
  • underwriting ~ = гарантійна комісія • винагорода, яку гарант одержує за покриття ризику на нову позику
  • unloading ~ = плата за розвантаження
  • warehouse ~ = плата за зберігання на складі • складський збір
  • weighing ~ = оплата за зважування
  • at a nominal ~ = за номінальну оплату
  • ~s and royalties = дохід від продажу патентів • дохід від продажу ліцензій • дохід від продажу технічного досвіду
  • ~s and salaries = винагорода і платня
  • ~ change = зміна розміру плати
  • ~s for arbitration services = арбітражні витрати
  • ~s for consultation = винагорода за консультацію
  • ~ for legal opinion = гонорар за правову оцінку
  • ~ for a patent = плата за патент
  • ~ for service = плата за послуги
  • ~ for a trademark = податок за торговельний знак
  • ~ per article = ліцензійний платіж за одиницю виробу
  • ~ system = система винагород
  • for a ~ = за винагороду • за плату
  • to apportion ~s = пропорційно розподіляти/розподілити грошові оплати
  • to ask for a ~ = запитувати/запитати про винагороду • вимагати винагороду • домогтися винагороди
  • to be liable to a ~ = підлягати оподаткуванню • оподаткувати
  • to be remunerated with a ~ = одержувати/одержати винагороду
  • to charge a ~ = нараховувати/нарахувати комісію • стягати/стягнути податок • вимагати винагороду
  • to collect ~s = стягати/стягнути податок
  • to command a ~ = вимагати винагороду
  • to demand a ~ = вимагати винагороду
  • to estimate a ~ = обчислювати/обчислити винагороду
  • to pay a ~ = платити/заплатити винагороду
  • to receive a ~ = одержувати/одержати винагороду
  • goods n ком. товар, товари; виріб, вироби; річ; благо, блага; a товарний
    продукти чи послуги, спрямовані для задоволення тих чи ін. потреб суспільства, які можна купити або продати
  • acceptable ~ = прийнятний товар
  • advertised ~ = рекламований товар
  • agricultural ~ = сільськогосподарські товари
  • assorted ~ = підібрані товари • сортовані товари
  • auction ~ = аукціонний товар
  • barter ~ = бартерний товар
  • basic ~ = основні товари
  • branded ~ = марочні вироби • марочні товари
  • brown ~ = аудіо- та відеотовари
  • bulk ~ = гуртовий товар
  • canned ~ = консервовані товари
  • capital goods = товари виробничого призначення
  • choice ~ = добірний товар
  • competing ~ = конкуруючі товари • товари-конкуренти
  • competitive ~ = конкурентні товари
  • competitively priced ~ = конкурентні товари
  • complementary ~ = доповнювальні товари
  • consignment ~ = консигнаційний товар
  • consumer goods = споживчі товари
  • contingent ~ = випадковий товар • непередбачений заздалегідь товар
  • convenience ~ = товари повсякденного попиту
  • cotton ~ = бавовняні товари
  • custom made ~ = товар, виготовлений на замовлення
  • cut-price ~ = товар за зниженою ціною
  • defective ~ = пошкоджені товари • дефектний товар
  • delivered ~ = доставлений товар
  • dispatched ~ = відвантажений товар
  • dry ~ = сухий товар
  • durable ~ = товари тривалого вжитку • товари довгострокового користування
  • duty-free ~ = безмитні товари
  • electrical ~ = електричні товари
  • eligible ~ = прийнятий товар
  • essential ~ = необхідні товари • обов’язкові товари
  • exchangeable ~ = товари, які підлягають обміну
  • expired ~ = прострочений товар
  • export ~ = експортні товари
  • exported ~ = експортовані товари
  • factored ~ = комісійні товари
  • fancy ~ = модні товари • вишукані товари
  • fashion ~ = модні високоякісні товари
  • fast-moving ~ = ходові товари • збутовий товар • товар, що має попит
  • faulty ~ = пошкоджений товар • дефектний товар
  • finished ~ = готовий виріб
  • first class ~ = першорядний виріб
  • fixed price ~ = товари, які продаються за твердою роздрібною ціною
  • foreign ~ = закордонні товари
  • foreign-made ~ = закордонні товари
  • fragile ~ = ламкі товари • крихкі товари
  • frozen ~ = заморожений товар
  • future ~ = товари, куплені завчасно
  • generic ~ = немарочні товари
  • hard ~ = товари тривалого вжитку
  • hazardous ~ = небезпечні вироби
  • high-grade ~ = високосортні товари
  • home-made ~ = товари домашнього виготовлення
  • household ~ = господарські товари
  • import ~ = імпортні товари
  • imported ~ = імпортовані товари
  • incoming ~ = наступний товар
  • industrial ~ = промислові товари
  • inferior ~ = товари низької споживчої цінності
  • inflammable ~ = займистий товар • вогненебезпечний товар
  • insured ~ = застрахований товар
  • intermediate ~ = проміжні товари • напівфабрикати
  • knitted ~ = трикотажні вироби
  • large-scale ~ = товари масового споживання
  • low-grade ~ = низькосортний товар
  • luxury ~ = товари розкоші • предмети розкоші
  • manchester ~ = білизна
  • manufactured ~ = виготовлений товар
  • marked ~ = товар, знижений у ціні
  • marketable ~ = товар, що має попит
  • miscellaneous ~ = різноманітний товар
  • new ~ = новий товар
  • non-durable ~ = товар короткочасного користування • товар короткотривалого споживання • товар короткочасного вжитку
  • noncompetitive ~ = неконкурентоспроможні товари
  • nonhazardous ~ = безпечні вироби
  • non-refundable ~ = товар, що не підлягає поверненню і компенсації
  • nonrival ~ = неконкурентний товар
  • non-traded ~ = товари для внутрішнього користування
  • normal ~ = нормальне благо
  • ordered ~ = замовлений товар
  • packaged ~ = упакований товар
  • patent ~ = патентовані товари
  • perishable ~ = швидкопсувний товар • товар, який швидко псується
  • piece ~ = штучний товар • тканина в кусках
  • pledged ~ = заставлений товар
  • prepackaged ~ = фасований товар
  • primary ~ = сировинні товари
  • processed ~ = готовий виріб
  • proprietary ~ = фірмовий товар • марочні товари
  • quality ~ = високоякісний товар
  • refrigerated ~ = охолоджені товари
  • rejected ~ = забракований товар
  • repaired ~ = відремонтований товар
  • replaceable ~ = обмінюваний товар • обмінний товар
  • replaced ~ = замінений товар
  • retail ~ = роздрібні товари
  • returnable ~ = товари, які можна повернути
  • sale ~ = розпродажні товари
  • seasonal ~ = сезонні товари
  • secondhand ~ = уживаний товар
  • secondrate ~ = другосортні товари
  • selected ~ = добірний товар
  • semidurable ~ = товари з обмеженим терміном користування
  • serially produced ~ = товари серійного виробництва
  • shipped ~ = відвантажений товар
  • soft ~ = текстильні товари • товари короткочасного користування
  • sold ~ = проданий товар
  • specialty ~ = товари особливого попиту
  • spoiled ~ = зіпсований товар
  • spot ~ = товари в наявності
  • standardized ~ = стандартні товари
  • staple ~ = основні товари
  • store ~ = магазинні товари
  • style-and-fashion ~ = модні товари
  • substandard ~ = недоброякісні товари
  • substitute ~ = товари-замінники
  • superior ~ = товар високої споживчої цінності
  • surplus = • товарний надлишок
  • taxable ~ = товари, оподатковувані митом
  • textile ~ = текстильні товари
  • trademarked ~ = марочні товари • фірмові товари
  • transit ~ = транзитні товари
  • unmarketable ~ = товар, не придатний для торгівлі
  • unshipped ~ = невідвантажений товар
  • unsold ~ = непроданий товар
  • unwrapped ~ = неупакований товар
  • white ~s: = полотняні товари
  • cost of ~ sold = собівартість реалізованих товарів
  • exchange of ~ = товарообмін
  • ~ and services = товари і послуги
  • ~ en route = товари в дорозі
  • ~ for immediate delivery = товар з негайною здачею
  • ~ from stock = товар зі складу
  • ~ held in trust = зберігати товар за дорученням
  • ~ in process = незавершене виробництво • товар в процесі виробництва
  • ~ in stock = товарні запаси
  • ~ in transit = товари в дорозі • відвантажений товар
  • ~ of equal value = рівноцінні товари
  • ~ on approval = товар для схвалення
  • ~ on consignment = товари на консигнацію
  • ~ on hand = наявний товар
  • ~ short delivered = нестача товару при доставці • недопостачання
  • ~ train = товарний поїзд • вантажний поїзд
  • ~ vehicle = товарний екіпаж • товарний засіб пересування
  • ~ wagon = товарний вагон
  • ~ warehouse = товарний склад
  • shortage of ~ = нестача товарів • дефіцит товарів
  • surplus of ~ = товарний надлишок
  • to advertise ~ = рекламувати товар
  • to buy ~ = купувати/купити товар
  • to carry ~ = перевозити/перевезти товар
  • to clear ~ = звільняти/звільнити товар від мита
  • to collect ~ = забирати/забрати товар
  • to consign ~ = посилати/послати товар на консигнацію
  • to deliver ~ = постачати/постачити товар
  • to dispose of ~ = збувати/збути товар
  • to distribute ~ = розподіляти/розподілити товар
  • to exchange ~ = обмінювати/обміняти товари
  • to exhibit ~ = виставляти/виставити товари
  • to export ~ = експортувати товари • вивозити/вивезти товари
  • to feature ~ = виставляти/виставити товари
  • to have ~ on trial = апробовувати товар • ухвалювати/ухвалити товар
  • to import ~ = імпортувати товар • ввозити/ввезти товар
  • to insure ~ = застраховувати/застрахувати товар
  • to introduce ~ (on the market) = впроваджувати/впровадити товар
  • to invoice ~ = виписувати/виписати рахунок-фактуру на товар
  • to keep ~ in stock = тримати товар на складі
  • to load ~ = навантажувати/навантажити товар
  • to manufacture ~ = виготовляти/виготовити товар
  • to mark ~ = позначити товар
  • to mortgage ~ = заставляти/заставити товар
  • to obtain ~ = одержувати/одержати товар • отримувати/отримати товар
  • to offer ~ = пропонувати/запропонувати товар
  • to order ~ = замовляти/замовити товар
  • to pack ~ = упаковувати/упакувати товар
  • to pay for ~ = оплачувати/оплатити товар
  • to price ~ = визначати/визначити ціну товару
  • to produce ~ = виготовляти/виготовити товар
  • to provide ~ = постачати/постачити товар
  • to purchase ~ = купувати/купити товар
  • to push ~ = рекламувати товар
  • to recall ~ = відклика́ти/відкли́кати товар
  • to reject ~ = відмовлятися від товару
  • to resell ~ = перепродувати/перепродати товар
  • to return ~ = повертати/повернути товар
  • to secure ~ = оберігати/оберегти товар • забезпечувати/забезпечити товар
  • to sell ~ = продавати/продати товар
  • to sell ~ retail = • продавати/продати товар вроздріб
  • to sell ~ wholesale = продавати/продати товар гуртом
  • to sell out ~ = розпродувати/розпродати товар
  • to send ~ on approval = посилати/послати товар для схвалення
  • to ship ~ = відвантажувати/відвантажити товар
  • to stock ~ = утримувати товар на складі • тримати товар на складі
  • to supply ~ = постачати/постачити товар
  • to trace ~ = стежити за рухом товару
  • to trade in ~ = торгувати товаром
  • to transfer ~ = перевантажувати товар
  • to turn out ~ = випускати/випустити товар
  • to unload ~ = вивантажувати/вивантажити товар
  • to value ~ = оцінювати/оцінити товар
  • to warehouse ~ = поміщати/помістити товар на склад
  • to withdraw ~ from the market = знімати/зняти товар з продажу на ринку
  • transport of ~ = перевіз товарів • транспорт товарів
  • transporting of ~ = перевезення товарів
  • unloading of ~ = розвантаження товарів
  • order (2. ord) ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити
    1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару
  • advance ~ = попереднє замовлення
  • advertising ~ = замовлення на рекламу
  • back ~ = невиконане замовлення
  • backlog ~ = невиконане замовлення
  • banker’s ~ = наказ банку про платіж • банківське доручення
  • bank money ~ = банківський грошовий переказ
  • bank payment ~ = банківське платіжне доручення
  • blanket ~ = загальне замовлення
  • buying ~ = наказ про купівлю
  • cash ~ = пред’явницька тратта
  • collection ~ = доручення на інкасо
  • company ~ = замовлення підприємства
  • company work ~s = внутрішні замовлення підприємства
  • conditional ~ = замовлення з визначеними умовами
  • confiscation ~ = наказ про конфіскацію
  • construction ~ = будівельне замовлення
  • contingent ~ = умовний наказ
  • covering ~ = доручення про покриття
  • credit ~ = кредитне доручення
  • customer’s ~ = замовлення споживача
  • day ~ = наказ, який діє один день
  • delivery ~ = замовлення на постачання
  • discretionary ~ = наказ про дії на свій розсуд
  • durables ~ = замовлення на товари тривалого вжитку
  • export ~ = експортне замовлення
  • express ~ = термінове замовлення • замовлення за терміновим дорученням
  • factory ~ = фабричне замовлення • замовлення підприємству на виготовлення продукції
  • filled ~ = виконане замовлення
  • fill-or-kill ~ = наказ (клієнта брокеру), який має бути негайно виконаний або анульований
  • firm ~ = тверде замовлення
  • foreign ~ = закордонне замовлення
  • forward ~ = наказ про купівлю на термін
  • good till cancelled (G. T. C.) ~ = наказ, який діє до моменту виконання або до закінчення строку
  • good till month (G. T. M.) ~ = наказ, який діє протягом місяця
  • good till week (G. T. W.) ~ = наказ, який діє протягом тижня
  • import ~ = імпортне замовлення
  • incoming ~s = замовлення, які надходять
  • international money ~ = грошовий переказ за кордон
  • job ~ = виробничий наказ
  • limit ~ = наказ, обмежений умовами
  • mail ~ = замовлення через пошту • замовлення товару з доставкою поштою
  • market ~ = наказ про купівлю товарів або цінних паперів
  • money ~ = платіжне доручення • грошовий переказ
  • nontransferable ~ = наказ про оплату, який може віддати лише власник рахунка
  • odd-lot ~ = наказ про купівлю нестандартної партії цінних паперів
  • off-floor ~ = біржовий наказ клієнта маклеру
  • open ~ = відкритий наказ • відкрите замовлення
  • outstanding ~ = затримане замовлення
  • payment ~ = платіжне доручення
  • pilot ~ = пробне замовлення
  • postal money ~ = поштовий переказ
  • priority ~ = першочергове замовлення
  • production ~ = замовлення на виготовлення продукції • замовлення на виготовлення товару
  • proforma ~ = попереднє замовлення
  • publicity ~ = замовлення на рекламу
  • purchase ~ = замовлення на постачання • доручення на купівлю
  • purchasing ~ = замовлення на постачання
  • repeat ~ = повторне замовлення
  • round-lot ~ = наказ про купівлю стандартної партії цінних паперів
  • rush ~ = термінове замовлення
  • sample ~ = пробне замовлення
  • schedule ~ = замовлення, розділене на партії за терміном постачання
  • second ~ = додаткове замовлення
  • service ~ = замовлення на виконання послуг
  • single ~ = разове замовлення
  • special ~ = спеціальне замовлення
  • standard ~ = замовлення стандартного обсягу
  • standing ~ = тверде замовлення на обумовлену кількість товару
  • stock ~ = замовлення зі складу
  • stop ~ = наказ про купівлю (продаж) цінних паперів, коли ціна досягне визначеного рівня
  • stop limit ~ = наказ, обмежений умовами
  • stop loss ~ = наказ про продаж цінних паперів за кращу ціну після її зниження до визначеного рівня
  • stop payment ~ = наказ про припинення платежу
  • supporting ~ = доручення про купівлю акцій для підтримання курсу
  • suspended market ~ = наказ про купівлю цінних паперів у разі досягнення ринковою ціною визначеного рівня
  • swap ~ = наказ продати цінні папери з метою використання виторгу для купівлі інших паперів
  • tentative ~ = пробне замовлення
  • time ~ = наказ, який діє протягом визначеного часу
  • transfer ~ = наказ про переказ грошей
  • trial ~ = пробне замовлення
  • unfilled ~ = невиконане замовлення
  • unlimited ~ = наказ брокеру, не обмежений умовами
  • unshipped ~ = недоставлене замовлення
  • vesting ~ = судовий наказ про передачу правового титулу
  • warehouse ~ = дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу
  • warehouse-keeper’s ~ = дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу
  • week ~ = тижневий наказ • наказ, який діє тиждень
  • withdrawal ~ = наказ про виплату грошей
  • written ~ = письмовий наказ
  • according to ~ = згідно із замовленням
  • against ~ = на рахунок замовлення
  • by ~ = за дорученням • за розпорядженням
  • by ~ and for account of = за наказом і на рахунок
  • in short ~ = негайно
  • on ~ = на замовлення
  • made to ~ = зроблений на замовлення
  • negotiable ~ of withdrawals = платіжний наказ із використанням коштів з рахунка заощаджень
  • ~ for account = наказ про угоду на термін
  • ~ for collection = інкасове доручення
  • ~ for remittance = доручення про переказ грошей
  • ~ for settlement = наказ про сплату • наказ на розрахунок
  • ~ for warehouse release = наказ про видачу товарів зі складу
  • to accept an ~ = приймати/прийняти замовлення
  • to acknowledge an ~ = підтверджувати/підтвердити одержання замовлення
  • to alter an ~ = змінювати/змінити замовлення
  • to book an ~ = реєструвати/зареєструвати замовлення
  • to cancel an ~ = скасовувати/скасувати замовлення
  • to collect ~s = збирати/зібрати замовлення
  • to complete an ~ = виконувати/виконати замовлення
  • to comply with ~s = виконувати/виконати наказ
  • to confirm an ~ = підтверджувати/підтвердити замовлення
  • to dispatch an ~ = відправляти/відправити замовлення
  • to draw up an ~ = оформляти/оформити замовлення-наряд
  • to fill an ~ = виконувати/виконати замовлення
  • to get an ~ = одержувати/одержати замовлення
  • to lose an ~ = втрачати/втратити замовлення
  • to make out an ~ = видавати/видати замовлення-наряд
  • to pay by banker’s ~ = платити через банк
  • to pay for an ~ = сплачувати/сплатити замовлення
  • to place an ~ = замовляти/замовити
  • to receive an ~ = одержувати/одержати замовлення
  • to renew an ~ = відновлювати/відновити замовлення
  • to revise an ~ = переглядати/переглянути замовлення • змінювати/змінити замовлення
  • to rush an ~ = виконувати/виконати термінове замовлення
  • to send an ~ = посилати/послати замовлення
  • to withdraw an ~ = скасовувати/скасувати замовлення • анулювати/заанулювати замовлення
  • penalty n юр. 1. штраф; кара; грошова кара; пеня; покарання; a штрафний; 2. неустойка; пеня
    1. грошова сума, яка стягується за невиконання певних вимог або порушення домовленого терміну чого-небудь; 2. грошова сума, яка стягується за порушення зобов’язань за договором (contract)
  • average ~ = середній штраф
  • contractual ~ = договірний штраф
  • conventional ~ = звичайний штраф
  • customs ~ = митний штраф
  • fiscal ~ = штраф за несплату податку
  • pecuniary ~ = грошовий штраф
  • prepayment ~ = попередня оплата штрафу
  • shortage ~ = штраф за наявність дефіциту в запасах
  • stock-out ~ = штраф за нестачу запасу
  • amount of ~ = сума штрафу
  • maximum amount of ~ = максимальна сума штрафу
  • minimum amount of ~ = мінімальна сума штрафу
  • on ~ of = під загрозою чого-небудь
  • ~ clause = штрафне застереження • застереження про недотримання
  • ~ for breach of a contract = штраф за порушення умов контракту
  • ~ for delay = штраф за затримку
  • ~ for early withdrawal = штраф за дострокове вилучення вкладу
  • ~ for environmental pollution = штраф за забруднення довкілля
  • ~ for infringement = штраф за порушення
  • ~ for nonperformance of a contract = штраф за невиконання контракту
  • ~ for violation = штраф за порушення
  • ~ payment = оплата штрафу
  • ~ proceedings = судовий розгляд з приводу накладення штрафу
  • ~ rate = штрафна ставка
  • ~ tax = штрафний податок
  • ~ under a contract = штраф за недотримання контракту
  • subject to a ~ = за умови штрафу
  • to charge a ~ = призначати/призначити штраф • нараховувати/нарахувати штраф
  • to collect a ~ = стягати/стягнути штраф
  • to deduct a ~ = відраховувати/відрахувати неустойку
  • to impose a ~ = накладати/накласти штраф
  • to incur a ~ = підпадати/підпасти під штраф • бути оштрафованим • оштрафувати
  • to pay a ~ = сплачувати/сплатити штраф
  • rent 1. n фін.оренда; орендна плата; квартирна плата; рента; прокат; 2. n ек. рента; a рентний
    1. грошова сума, яка виплачується за користування взятою в оренду (lease) власністю у вигляді квартири, будинку, землі, машин тощо протягом певного періоду; 2. надходження (earnings1) за користування засобами виробництва (factors of production) у формі капіталу, землі чи праці
  • absolute ~ = абсолютна рента
  • agricultural ~ = сільськогосподарська рента
  • back ~ = заборгованість із орендної плати • заборгованість із квартирної плати
  • building lot ~ = рента за будівельні ділянки
  • capitalized ~ = капіталізована рента
  • contract ~ = земельна рента, яка сплачується за контрактом
  • dead ~ = орендна плата, яка виплачується за невикористану власність • «мертва» рента • земельна рента у гірничовидобувній промисловості
  • deferred ~ = відстрочена рента
  • differential ~ = диференційна рента
  • economic ~ = економічна рента
  • gross ~ = валова орендна плата
  • ground ~ = земельна рента
  • imputed ~ = умовно нарахована рента
  • intramarginal ~ = внутрішньомаргінальна рента
  • labour ~ = відробіткова рента
  • land ~ = земельна рента
  • lot ~ = рента за будівельну ділянку
  • maximum ~ = максимальна рента
  • mining ~ = рента за видобування корисних копалин • рента з шахти
  • money ~ = грошова рента
  • monopoly ~ = монопольна рента
  • natural ~ = натуральна рента • рента продуктами
  • nominal ~ = номінальна рента • дуже низька квартирна рента
  • office ~ = оренда офісного приміщення
  • pure ~ = чиста рента
  • pure economic ~ = чиста економічна рента
  • rack ~ = дуже висока орендна плата • надмірно висока квартирна рента
  • reasonable ~ = поміркована орендна плата
  • shop ~ = орендна плата крамниці
  • spatial ~ = рента за вигідне розташування
  • total ~ = загальна сума ренти
  • capitalized value of a ~ = капіталізована величина ренти
  • for ~ = напрокат
  • ~ action = позов про заборгованість орендної плати
  • ~ agreement = угода про оренду
  • ~ allowance = допомога на оплату житла • витрати на оплату житла
  • ~ bill = рахунок за орендну плату
  • ~ budget = кошторис витрат за оредну плату
  • ~ charge = плата за прокат
  • ~ control = регулювання орендної плати • регулювання квартирної плати
  • ~ control board = орган з регулювання орендної плати
  • ~-controlled lease = термін оренди з регульованою орендною платою
  • ~-controlled tenancy = володіння на правах оренди з регульованою орендною платою
  • ~ costs = витрати на квартирну плату • витрати на орендну плату
  • ~ decrease = зменшення квартирної плати • зменшення орендної плати
  • ~ due = рента, яка підлягає сплаті
  • ~ expenditure = витрати на оплату житла • орендна плата
  • ~ fixing = встановлення орендної плати
  • ~-free = звільнений від орендної плати
  • ~ in advance = заздалегідь оплачена орендна плата
  • ~ income = рентний дохід • дохід від ренти
  • ~ increase = підвищення орендної плати • збільшення орендної плати
  • ~ in kind = рента, виплачена у натуральній формі
  • ~ owing = несплачена рента
  • ~ rebate = знижка з орендної плати
  • ~ receipts = надходження від орендної плати
  • ~ restriction act = закон про обмеження орендної плати
  • ~seeking = прагнення отримувати ренту
  • ~seeking behaviour = гонитва за рентою • пошук ренти
  • ~ subsidy = дотація на орендну плату житла
  • ~ tribunal = суд з квартирних питань • судова установа з квартирних питань
  • to collect ~ = стягати/стягнути орендну плату
  • to fix the ~ = встановлювати/встановити орендну плату
  • to pay ~ = платити/сплатити орендну плату
  • to receive ~ = одержувати/одержати орендну плату
  • to recover ~ = одержувати/одержати орендну плату
  • sponsorship n марк., рек. спонсорство; фінансування; підтримка; спонсорування; a спонсорський
    матеріальне забезпечення фізичною або юридичною особою спортивних, художніх, дослідницьких, навчальних та ін. заходів або програм з метою рекламування (advertising1) своєї продукції, послуг тощо, популяризації (publicity1), розширення громадських зв’язків (public relations) і т. ін.
  • advertising ~ = спонсорство для реклами
  • alternate ~ = поперемінне спонсорство
  • business ~ = ділове спонсорство
  • commercial ~ = комерційне спонсорство • фінансування комерційних програм
  • exclusive ~ = виключне право фінансування
  • full-program ~ = одноосібне спонсорство програми
  • industrial ~ = промислове спонсорство
  • multiple ~ = групове спонсорство • фінансування з кількох джерел
  • partial ~ = часткове спонсорство
  • segment ~ = часткове спонсорство
  • shared ~ = спільне спонсорство • пайове спонсорство • фінансування на паях
  • single ~ = одноосібне спонсорство • фінансування з одного джерела
  • ~ agreement = спонсорська угода
  • ~ deal = спонсорська угода
  • to collect ~ = отримувати/отримати спонсорство
  • to obtain ~ = отримувати/отримати спонсорство
  • to provide ~ = забезпечувати/забезпечити спонсорство
  • to raise ~ = здобувати/здобути спонсорство • мобілізувати спонсорство
  • to receive ~ = одержувати/одержати спонсорство
  • tax n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий
    обов’язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue1) для фінансування державних видатків на охорону здоров’я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy1) країни тощо; ◆ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих – податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо
  • accrued ~ = нарахована заборгованість зі сплати податків
  • accumulated earnings ~ = податок на нерозподілений прибуток
  • ad valorem ~ = лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсотка
  • advance corporation ~ (ACT) = податок на корпорації, виплачений авансом
  • agricultural ~ = сільськогосподарський податок
  • alcohol ~ = податок на алкогольні напої
  • alcohol-beverage ~ = податок на алкогольні напої • податок на спиртні напої
  • alternative minimum ~ (AMT) = альтернативний мінімальний податок
  • amusement ~ = податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів)
  • apportioned ~ = розподілений податок
  • assessed ~es = прямі податки (на майно)
  • burdensome ~es = обтяжливі податки
  • business ~ = податок на бізнес • податок на підприємця
  • capital ~ = податок на капітал
  • capital gains tax (CGT) = податок на реалізований дохід від приросту вартості активів
  • capital transfer ~ = податок на передачу капіталу
  • capitation ~ = податок, розрахований на одну особу
  • cargo ~ = податок на вантаж
  • chain-store ~ = прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкування
  • commodity ~ = (непрямий) податок на товари
  • company income ~ = податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємств
  • consumption ~ = податок на споживання
  • corporate ~ = податок на прибуток корпорацій
  • corporation income ~ = податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпорацій
  • corrective ~ = коригувальний податок
  • death ~ = податок на спадщину
  • death and gift ~ = податок на спадщину і дарування
  • deferred ~ = відстрочені податки
  • deferred income ~ = відстрочений прибутковий податок
  • direct tax = прямий податок
  • dividends ~ = податок на дивіденди
  • double ~ = подвійний податок
  • earmarked ~es = податки, резервовані для спеціальних цілей
  • effluent ~ = податок на відходи, що забруднюють середовище
  • emergency ~ = надзвичайний податок • податок на непередбачений випадок
  • employer payroll ~ = податок на підприємницький фонд заробітної плати
  • employment ~ = внесок у фонд страхування від безробіття
  • equalization ~ = зрівняльний податок • мито для зрівняння
  • estate ~ = податок на спадщину • податок на нерухомість
  • estimated ~ = приблизно підрахований податок
  • excess profits ~ = податок на надприбуток
  • excise ~ = акцизний збір • акцизний податок
  • expenditure ~ = податок на видатки • непрямий податок
  • export ~ = експортне мито • податок на експорт
  • federal ~ = федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядом
  • federal income ~es = федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходи
  • flat ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • flat-rate ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • foreign ~ = закордонний податок • податок, стягнений закордонною державою
  • franchise ~ = податок на монопольні права і привілеї • франшизний податок
  • fringe benefits ~ (FBT) = податок на додаткові пільги
  • general property ~ = податок на всі види власності
  • general sales ~ = загальний податок з обороту
  • gift ~ = податок на дарування
  • goods and services ~ = податок на товари і послуги
  • graded ~ = податок з диференційованою ставкою
  • graduated ~ = податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податок
  • graduated income ~ = прогресивний прибутковий податок
  • hidden ~es = непрямий податок • неявний податок • прихований податок
  • highway ~ = збір на будівництво шосейних доріг
  • import ~ = імпортне мито • податок на імпорт
  • import equalization ~ = імпортний податок для зрівняння • імпортне мито для зрівняння
  • import turnover ~ = податок з обороту імпортних товарів
  • imposed ~ = запроваджений податок
  • income tax = прибутковий податок
  • increment value ~ = податок на приріст вартості
  • indirect tax = непрямий податок
  • inflation ~ = інфляційний податок
  • inheritance ~ = податок на спадщину
  • interest equalization ~ = податок, який вирівнює ставки відсотка
  • intermediate ~es = проміжні податки
  • land tax = земельний податок
  • legacy ~ = податок на спадщину
  • local ~ = місцевий податок
  • lump-sum ~ = одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податок
  • luxury ~ = податок на предмети розкоші
  • mainstream corporation ~ = основна сума податку на прибуток корпорацій
  • matured ~ = податок, за яким настав термін сплати
  • maximum ~ = максимальний податок
  • minimum ~ = мінімальний податок
  • motor vehicle ~ = податок на автомобілі
  • multistage sales ~ = багатоступінчастий податок на збут
  • municipal ~ = муніципальний податок
  • national ~ = загальнодержавний податок
  • net ~es = чистий податок
  • net worth ~ = податок на власність
  • nondeductible ~ = податок, який не підлягає відрахуванню
  • occupational ~ = податок на професію
  • payroll ~ = податок із заробітної плати
  • personal property ~ = податок на особисте (рухоме) майно
  • privilege ~ = податок на привілей
  • processing ~ = податок на товар, який підлягає оброблянню
  • profits ~ = податок на прибутки
  • progressive ~ = прогресивний податок
  • property ~ = майновий податок • податок на власність
  • proportional ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою
  • purchase ~ = (непрямий) податок на покупки
  • real estate ~ = податок на нерухомість
  • receipts ~ = податок з обороту
  • regressive ~ = регресивний податок
  • retail sales ~ = податок з роздрібного обороту
  • sales tax = податок з обороту
  • securities ~ = податок на цінні папери
  • security transfer ~es = податки на переказ цінних паперів
  • severance ~ = податок на видобуток корисних копалин
  • shared ~ = частковий податок
  • single ~ = єдиний податок
  • single-stage sales ~ = одноступінчастий податок на збут
  • social security ~ = податок на програму соціального страхування
  • specific ~ = специфічний податок
  • stamp ~ = гербовий збір
  • state ~ = податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарів
  • stockholder’s ~ = податок на доходи з акцій
  • stock transfer ~ = податок на операції з переказу акцій
  • sumptuary ~ = податок, який регулює споживання товарів
  • supplemental ~ = додатковий податок
  • tobacco ~ = акциз на тютюнові вироби
  • tonnage ~ = корабельний збір
  • trade ~ = промисловий податок
  • transaction ~ = податок з операцій
  • transfer ~ = податок на переказ
  • turnover ~ = податок з обороту
  • undistributed profit ~ = податок на нерозподілений прибуток
  • unit ~ = податок на одиницю • акцизний податок
  • value ~ = податок з оголошеної ціни
  • value-added ~ (VAT) = податок на додану вартість
  • wage ~ = податок на заробітну плату
  • wealth tax = майновий податок
  • withholding ~ = податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної плати
  • after ~ = після відрахування податку
  • before ~ = до відрахування податку
  • exempt from ~ = не підлягає оподаткуванню
  • for ~ purposes = з метою оподаткування
  • incidence of ~ = розподіл податкового тягаря
  • liable to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню
  • net marginal ~ rate = чиста гранична ставка податку
  • progressive ~ structure = прогресивна схема оподаткування
  • regressive ~ structure = регресивна схема оподаткування
  • shifting of a ~ = перекладення податкового тягаря
  • subject to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню
  • ~ account = податковий рахунок
  • ~ accounting = податковий облік
  • ~ accounts = податкова звітність
  • ~ administration = податкове відомство • податкова адміністрація
  • ~ advantage = вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування
  • ~ adviser = радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування
  • ~ allocation = розподіл податків
  • ~ allowance = знижка з оподатковуваної суми
  • ~ amount = розмір податків • сума податків
  • ~ and expenditure policy = бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика
  • ~ arrears = заборгованість з податків
  • ~ assessment = встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування
  • ~ assessment act = закон про оподаткування
  • ~ assessment authority = податкове управління
  • ~ assessment complaint = скарга, пов’язана з неправильним оподаткуванням
  • ~ assessment method = порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок
  • ~ assessor = податковий інспектор
  • ~ at source = податок, відрахований із загальної суми доходів
  • ~-at-source system = система відрахування податку із загальної суми доходів
  • ~ auditor = податковий аудитор • податковий ревізор
  • ~ authority = податкове управління
  • ~ avoidance = ухилення від сплати податків
  • ~ barrier = податкова перешкода
  • ~ base = база оподаткування
  • ~ benefit = податкова пільга
  • ~ bracket = ступінь податкової схеми
  • ~ burden = податковий тягар
  • ~ ceiling = максимальний рівень оподаткування
  • ~ charge = нарахування податку
  • ~ collection = стягнення податку
  • ~ collection rate = рівень податкових надходжень
  • ~ concession = податкова пільга
  • ~ consultant = консультант у справах оподаткування
  • ~ control = податковий контроль
  • ~ control act = закон про податковий контроль
  • ~ court = податковий суд
  • ~ credit = податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит
  • ~ debt = заборгованість з податків
  • ~ declaration = податкова декларація
  • ~-deductible = який підлягає звільненню від сплати податку
  • ~ deduction = відрахування від податку • зменшення податку
  • ~ deferral = відстрочення оподаткування
  • ~ dodging = ухилення від сплати податків
  • ~ equalization = зрівняння податку
  • ~ equalization account = рахунок зрівняння податку
  • ~ equalization fund = фонд зрівняння податку
  • ~ evasion = ухилення від сплати податків
  • ~-exempt = не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку
  • ~ exempted (T. E.) = звільнений від податку
  • ~ exemption = звільнення від податку
  • ~ expense = витрати на сплату податків
  • ~ file number (TFN) = реєстраційний номер в податковому управлінні
  • ~ filing date = термін подання податкової декларації
  • ~ form = бланк податкової декларації
  • ~ fraud = податкове шахрайство
  • ~ free = вільний від сплати податку • безмитний • неоподаткований
  • ~ haven = податковий рай
  • ~ identification number = ідентифікаційний податковий номер
  • ~ in arrears = прострочені до сплати суми податку
  • ~ incentive = податковий стимул
  • ~ income = надходження від оподаткування
  • ~ increase = зростання податків
  • ~ in kind = натуральний податок
  • ~ law = податкове право • податкове законодавство
  • ~ leasing = податкова оренда
  • ~ legislation = податкове законодавство
  • ~ levy = податковий збір
  • ~ liability = заборгованість з податкових платежів
  • ~ loophole = лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків
  • ~ loss = збитки від оподаткування
  • ~ loss carry-back = зарахування втрат при сплаті податку за минулий період
  • ~ loss carry-forward = зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку
  • ~ loss setoff = компенсація втрат при сплаті податку
  • ~ management = податковий контроль
  • ~ office = податкове управління
  • ~ offset = відшкодований податок • податковий кредит
  • ~ on capital = податок на капітал
  • ~ on cargo = вантажний збір
  • ~ on importation = податок на імпорт
  • ~ on income = податок на дохід • прибутковий податок
  • ~ on industry = податок на промислове виробництво
  • ~ on investments = податок на вклади • податок на цінні папери
  • ~ on a patent = патентне мито
  • ~ on profits = податок на прибутки
  • ~ on wealth = податок на майно
  • ~ overpayment = переплата податку
  • ~ owed = належний податок
  • ~ paid = сплачений податок
  • ~ paid in kind = податок, сплачений натурою
  • ~ payable = податок, який підлягає сплаті
  • ~ payment = виплата податкових сум • сплата податків
  • ~ penalty = штраф за несплату податку
  • ~ period = період оподаткування
  • ~ planning = планування податкових надходжень
  • ~ policy = податкова політика
  • ~ principle = принцип оподаткування
  • ~ privilege = податкова пільга
  • ~ proceeds = податкові надходження
  • ~ provision = резерв на сплату податку
  • ~ rate = податкова ставка • ставка оподаткування
  • ~ rebate = податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок
  • ~ receipts = податкові надходження
  • ~ reduction = зниження податку
  • ~ reform = податкова реформа
  • ~ reform bill = законопроект про податкову реформу
  • ~ refund = повернення сплаченого податку
  • ~ reorganization = перебудова системи оподаткування
  • ~ return = податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку
  • ~ revenue = дохід від податків • податкові надходження
  • ~ scale = схема ставок податку
  • ~ services = консультативні послуги з оподаткування
  • ~ shelter = засіб зменшення або уникнення сплати податку
  • ~ shifting = перекладення податкового тягаря
  • ~ statement = податкова декларація
  • ~ status = податковий статус
  • ~ surcharge = додатковий податок
  • ~ threshhold = нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування
  • ~ value of a deduction = розмір податкового відрахування
  • ~ verification = перевіряння правильності оплати податків
  • ~ year = обліковий рік оподаткування
  • ~ yield = податковий дохід
  • to abate a ~ = знижувати/знизити податок
  • to abolish a ~ = скасовувати/скасувати податок
  • to be exempt from ~ = бути звільненим від сплати податку
  • to charge a ~ = стягувати/стягнути податок
  • to collect ~es = стягувати/стягнути податки
  • to cut a ~ = знижувати податок
  • to deduct ~es = відраховувати/відрахувати податки
  • to dodge ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податку
  • to evade ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податку
  • to exempt from ~ = звільняти/звільнити від сплати податку
  • to impose a ~ = оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податок
  • to increase ~es = підвищувати/підвищити податки
  • to lay on a ~ = оподатковувати/оподаткувати
  • to levy a ~ = оподатковувати/оподаткувати податком
  • to pay ~es = оплачувати/оплатити податки
  • to raise ~es = підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податки
  • to reduce ~es = знижувати/знизити податки
  • to remove a ~ = скасовувати/скасувати податок
  • to withhold ~es = відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податків
    ▲ tax tax (444)
  • ▷▷ levy
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    collect збирати(ся), колекціювати