Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
bustle [ˈbʌs(ɘ)l] n 1. метушня, суєта; галас; the town was in a ~ місто вирувало; the usual railway ~ звичайна метушня перед від’їздом; 2. бійка, сутичка; 3. розм. гроші; 4. турнюр (елемент жіночого одягу). |
commonplace [ˈkɒmɘnpleɪs] n 1. заяложений вислів; банальність; 2. звичайна пригода; звичайна річ; 3. нотатка. |
costmary [ˈkɒstˌme(ɘ)rɪ] n 1. бот. хризантема бальзамна; 2. бот. пижма звичайна. |
equity [ˈekwɪtɪ] n 1. справедливість; безсторонність; неупередженість; 2. юр. право справедливості; Court of E. суд совісті; 3. ек. звичайна акція; акція без фіксованого дивіденду. |
everyman [ˈevrɪmæn] n звичайна людина; всякий і кожний. |
guelder rose [ˈgeldɘrɘʋz] n бот. калина звичайна. |
gull [gʌl] n 1. орн. чайка; black-headed ~ чайка звичайна; 2. простак; дурень; 3. розм. ошуканець, шахрай; 4. розм. яр, балка. |
kidney-bean [ˌkɪdnɪˈbi:n] n бот. квасоля звичайна; ◊ a ~ tree тропічна американська квасоля. |
magpie [ˈmægpaɪ] n 1. орн. сорока звичайна; ~s chatter сороки скрегочуть; 2. базіка, балакун; щебетуха; 3. барахольник; 4. розм. півпенні; 5. розм. друге кільце (мішені); ◊ to chatter like a ~ торохтіти, як сорока. |
man [mæn] n (pl men) 1. чоловік; мужчина; a handsome, a good-looking ~ красивий чоловік; an ugly ~ потворний чоловік; a divorced ~ розлучений чоловік; a family ~ сімейний чоловік; a married ~ жонатий чоловік; an elderly ~ чоловік похилого віку; a middle-aged ~ чоловік середнього віку; a young ~ молодий чоловік; a poor ~ бідняк; a rich ~ багатій; a single ~ самотній/неодружений чоловік; a broad-shouldered ~ широкоплечий чоловік; a stout ~ огрядний чоловік; a tall ~ високий чоловік; a ~ of thirty тридцятилітній чоловік; ~ to ~/between ~ and ~ як мужчина з мужчиною; to act like a ~ діяти як чоловік/ мужчина; to make a ~ of smb зробити мужчину з когось; 2. людина; особа; чоловік; a clever ~ розумна людина; an honest ~ чесна людина; a lucky ~ удачлива людина; a primitive ~ первісна людина; the best, the right, the very ~ for this job найкраща/ найбільш підхожа для цієї роботи людина; board at £1 per ~ пансіон вартує один фунт з людини; ~ and wife чоловік і дружина; to live as ~ and wife жити як чоловік з дружиною; he made them ~ and wife він обвінчав їх; men say that… люди кажуть, що...; any ~ can do that будь-хто може зробити це; the rights of ~ права людини; to a ~ усі до одного; to the last ~ всі до одного; 3. людина (у фразеологічних словосполученнях): 1) як представник професії: a ~ of law юрист, адвокат; a ~ of letter письменник, літератор; вчений; a ~ of office чиновник; a ~ of the pen літератор; a medical ~ лікар; a ~ of the sword військовий; 2) як володар певних якостей: a ~ of action людина дії; a ~ of business ділова людина; агент; повірений; a ~ of character людина з характером; a ~ of courage хоробра, мужня людина; a ~ of decision рішуча людина; a ~ of distinction, mark, note визначна, знаменита людина; a ~ of genius геніальна людина; a ~ of his word людина слова, хазяїн свого слова; a ~ of honour порядна (чесна) людина; a ~ of ideas винахідлива, кмітлива людина; a ~ of intrigue інтриган; a ~ of iron людина з залізною волею; a ~ of means багата (заможна) людина; a ~ of moods людина настрою; a ~ of narrow views обмежена людина; a ~ of no scruples несумлінна, безсовісна людина; a ~ of pleasure пожадливець; a ~ of principle принципова людина; a ~ of no principle безпринципна людина; a ~ of rank людина високого звання; a ~ of sense розсудлива людина; a ~ of straw 1) ненадійна людина; 2) підставна, фіктивна особа; 3) солом’яне опудало; a ~ of taste людина зі смаком; a ~ of weight, of wide influence впливова людина; a ~ of wide reading начитана людина, ерудит; a ~ of wisdom мудра людина; a ~ of wit дотепна людина; a ~ of worth поважна людина; 4. (без артикля) людство, людський рід; 5. слуга; 6. робітник; the factory employs 100 men на цій фабриці працюють 100 робітників; 7. діяч, співробітник; a Government ~ державний службовець; a leading ~ in this field провідний спеціаліст у цій галузі; a medical ~ медик; a professional ~ професіонал/ фахівець; a public ~ громадський діяч; 8. студент; випускник; an Oxford ~ студент з Оксфорда; a senior ~ старшокурсник; 9. приятель, друг; 10. солдат, рядовий; матрос; 11. пішак, шашка, фішка (у грі); to jump a ~ брати шашку; 12. гравець (у спортивній команді); 13. іст. васал; ◊ a drowning ~ will catch at a straw присл. і за соломинку вхопиться, хто топиться; a four-letter ~ покидьок; all men are mortal усі люди смертні; a ~ and a brother ближній; a ~ can die but once двом смертям не бути, а одної не минути; a ~ can do no more than he can вище голови не стрибнеш; a ~ in a thousand таких (людей) мало; таких рідко зустрінеш; a ~ is as old as he feels вік мужчини визначається тим, як він себе почуває; a ~ is known by the company he keeps присл. скажи мені, хто твій друг, і я скажу, хто ти; a ~ of mould простий смертний; a ~ or a mouse присл. пан або пропав; as one ~ усі як один; одностайно; every ~ has a fool in his sleeve і на сонці є плями; кінь на чотирьох ногах, та й то спотикається; every man has his hobby-horse у кожного свої пристрасті; every ~ has his weak side у кожного свої слабості; every ~ to his business у чуже просо не пхай носа; every ~ to his own taste присл. на любов і смак товариш не всяк; I am your ~ я до ваших послуг; ~ Friday П’ятниця, вірний слуга; ~ proposes and God disposes стрілець стріляє, а Бог кулі носить; ~ shall not live by bread alone присл. не хлібом єдиним; men may meet but mountains never присл. гора з горою не зійдеться, а люди сходяться; no living ~ all things can присл. за все береться, та не все вдається; the ~ in the moon з неба впав; the ~ in the street звичайна/ рядова людина; the ~ of the hour герой дня. USAGE: 1. Двоє (троє) чоловіків перекладається two (three) people; вона хороша людина – she is a good person. 2. Іменник man може вживатися замість mankind, але краще вживати у цьому значенні іменник humanity чи people. |
mountain [ˈmaʋntɪn] a гірський; ~ sickness мед. гірська хвороба; ◊ ~ ash бот. 1) горобина американська; 2) горобина звичайна; ~ dew шотландське віскі. |
nettle [ˈnetl] n бот. кропива; small, stinging ~ пекуча кропива; great, common ~ звичайна дводомна кропива; ~ stings кропива жалить; ◊ to be on ~s сидіти як на голках; to grasp the ~ рішуче братися за важку справу; grasp the ~ and it won’t sting you присл. сміливість міста бере. |
normal [ˈnɔ:m(ɘ)l] a 1. нормальний, звичайний; звичний; ~ intelligence звичайні розумові здібності; ~ winter weather звичайна зимова погода; 2. психічно нормальний; he can’t be ~ ! він не у своєму розумі! 3. стандартний, правильний; типовий; ~ conditions тех. стандартні (нормальні) умови праці; 4. середній; 5. плановий; розрахунковий; 6. мат. перпендикулярний; ~ cross-section поперечний переріз; ◊ a ~ school педагогічне училище, учительська семінарія; ~ uranium природний уран. |
occurrence [ɘˈkʌrɘns] n 1. випадок, подія, пригода; a common ~ звичайна подія; a strange ~ дивна подія; an unusual ~ незвичайна подія; 2. явище; it’s a common enough ~ це цілком звичайне явище; 3. збіг декількох свят; 4. частотність; to be of frequent ~ бути частотним, поширеним; 5. геол. родовище, залягання. |
pie2 [paɪ] n орн. сорока звичайна. |
practice [ˈpræktɪs] n 1. практика, діяльність; застосування на практиці; здійснення; common, usual ~ звичайна практика; local ~ місцева практика; teaching ~ педагогічна практика; in (actual) ~ на практиці; насправді, фактично; in theory and in ~ в теорії й на практиці; to be out of ~ не мати практики (не тренуватися у чомусь); to have much ~ мати велику практику; to need much ~ потребувати великої практики; to put in, into ~ здійснювати, проводити в життя; to put one’s plan (idea) into ~ здійснити свій план (свою ідею); to see how smth works in ~ подивитися, як щось діє; to try smth in ~ пізнати щось на практиці; 2. звичай, звичка; сталий (заведений) порядок; the regular ~ звичний порядок; according to the usual ~ як звичайно; according to European ~ як заведено в Європі; contrary to modern ~ всупереч тому, як нині заведено; a ~ of getting up early звичка рано вставати; a ~ of working hard звичка напружено працювати; the ~ of seeing in the New Year звичка зустрічати Новий рік; the ~ of shaking hands звичка потискати руки; a ~ to do smth звичка робити щось; to follow (to observe) the ~ of doing smth дотримуватися порядку робити щось; to introduce a new ~ вводити новий порядок; to return to one’s ~s повертатися до чиїхось звичок; to make it a ~ to do smth взяти щось за правило; 3. ритуал, церемоніал; 4. вправа, тренування; a conversational ~ розмовна практика; a good ~ хороше тренування; a constant ~ постійне тренування; a daily ~ щоденне тренування; a group ~ групове тренування; an oral ~ усна практика; a great deal of ~ настійне тренування; the lack of ~ брак/ відсутність тренування; to do much ~ багато тренуватися; to improve smth by ~ поліпшувати щось шляхом тренування; to teach through ~ навчати за допомогою вправ; 5. діяльність, практика (лікаря, адвоката тощо); (a) legal ~ професійна діяльність юриста; medical ~ професійна діяльність лікаря; nursing ~ професійна діяльність медичної сестри; 6. юр. процесуальне право; 7. pl махінації, інтриги, підступи; corrupt ~s хабарництво, підкуп; sharp ~s шахрайство; ◊ ~ makes perfect присл. без учення нема уміння. |
rate [reɪt] n 1. норма; розмір; показник; індекс, статистика; ~ of production 1) норма виробітку; 2) продуктивність; ~ of profit показник прибутку; ~ of surplus value норма додаткової вартості; ~ per cent розмір відсотків; an accident ~ показник/статистика нещасних випадків; а birth ~ статистика народжуваності; а crime ~ статистика злочинності; а death, mortality ~ статистика смертності; а divorce ~ статистика розлучень; an exchange ~ показник курсу валют; a fertility ~ показник родючості; a growth ~ показник росту; an inflation ~ показник інфляції; а marriage ~ статистика реєстрації шлюбів; a tax ~ розмір податку; to fix, to set a ~ встановлювати норму; 2. ставка; тариф; такса; розцінка; insurance ~ ставка страхової премії; the R. облікова ставка Англійського банку; ~ of discount облікова ставка, обліковий відсоток; ~ of duty ставка мита; the ~ of wages per week ставка тижневої заробітної плати; 3. фін. курс; dollar ~ курс долара; ~ of exchange валютний курс; вексельний курс; 4. ціна; оцінка; reasonable ~s помірні ціни; reduced ~s знижені ціни; to buy at a high ~ купити за високу ціну; to sell at a high ~ продати за високу ціну; at an easy ~ 1) недорого, дешево; 2) перен. легко, без зусиль; 5. ставка; тариф; такса; розцінка; зал. вантажний тариф; ~ of duty розмір мита; ~ scale тарифний розпис (розсилається транспортним і страховим організаціям); 6. швидкість, темп; a high ~ висока швидкість; an ordinary ~ звичайна швидкість; an unusual ~ незвична швидкість; ~ constant хім. константа швидкості реакції; at the ~ of 60 miles per hour зі швидкістю 60 миль за годину; ~ of advance військ. темп наступу; ~ of growth темп росту; ~ of sailing мор. швидкість руху судна; to read at a moderate ~ читати неквапливо; 7. відсоток; частка; коефіцієнт; пропорція; ступінь; ~ of reproduction ~ коефіцієнт відтворення; ~ of return ек. рентабельність; 8. пайок; порція; 9. розряд, сорт; of the first ~ першосортний, найкращий; 10. місцевий (муніципальний, комунальний) податок; збір на місцеві потреби (у Великій Британії); ~s and taxes місцеві й державні податки; 11. оцінка (у школі); 12. спосіб дії; манера; ~ of living спосіб життя; to live at a high ~ жити на широку ногу; 13. інтенсивність; потужність; radiation ~ фіз. інтенсивність опромінювання; ~ of gain с. г. інтенсивність приросту; ~ of work інтенсивність роботи; 14. частота; pulse ~ мед. пульсу; 15. спорт. розряд; 16. мор. клас (судна); ранг (корабля); 17. хід (годинника); 18. тех. витрати (води тощо); ◊ at any ~ в усякому разі; принаймні; not at any ~ ні в якому разі; нізащо; at this ~ таким чином; так; at that ~ у такому разі; якщо це так; at all ~s 1) в будь-якому разі; 2) за будь-яку ціну; будь-якими засобами. |
Scotch fir [ˌskɒtʃˈfɜ:] сосна звичайна. |
Scotch pine [ˌskɒtʃˈpaɪn] n сосна лісова (звичайна). |
seasonable [ˈsi:z(ɘ)nɘb(ɘ)l] a 1. своєчасний, доречний; ~ aid своєчасна допомога; 2. що відповідає порі року (сезону); ~ weather звичайна для цієї пори року погода. |
speed [spi:d] n 1. швидкість; прудкість; темп; a breakneck ~ шалена швидкість; a breathtaking ~ захоплива швидкість; a dangerous ~ небезпечна швидкість; a deliberate/ a full, a top ~ максимальна швидкість; escape ~ фіз. друга космічна швидкість; a high ~ висока швидкість; a low ~ низька швидкість; a moderate ~ середній хід; an ordinary ~ звичайна швидкість; sonic ~ фіз. швидкість звуку; a steady ~ постійна швидкість; a supersonic ~ надзвукова швидкість; a burst of ~ різке збільшення швидкості; the ~ of light швидкість світла; the ~ reading швидкість читання; the ~ sound швидкість звуку; ~ of utterance темп мови; to build up, to pick up ~ набирати швидкість; to develop a high ~ розвинути велику швидкість; to gain, to pick up ~ набирати швидкість; to maintain ~ зберігати швидкість; to move, to drive at a good ~ їхати швидко; to put in the first ~ увімкнути першу швидкість; to put in the second ~ увімкнути другу швидкість; to put on ~ збільшити швидкість; to reach a ~ досягати швидкості, розвивати швидкість; to reach a ~ of one hundred miles an hour розвивати швидкість до ста миль в годину; to slow down, to reduce ~ зменшити швидкість; at average ~ на середній швидкості; at full ~ повним ходом; at great ~ на великій швидкості; at reckless ~ з шаленою швидкістю; at, with lightning ~ блискавично; at a ~ of 20 miles зі швидкістю 20 миль; at top ~ на граничній швидкості; with all ~ квапливо; 2. тех. кількість обертів; ~ reducer тех. редуктор; 3. авт. передача; first (second) ~ 1) перша (друга) передача; 2) швидкість на першій (на другій) передачі; ~ box тех. коробка швидкостей, коробка передач; ~ change авт. перемикання передач (швидкостей); ~ indicator авт. спідометр; to put in the first (the second) ~ включати першу (другу) швидкість; 4. фот. світлочутливість; 5. успіх; удача; вигода; I wish you good ~ бажаю вам успіху (удачі); ◊ more haste, less ~ тихіше їдеш, далі будеш; ~ letter військ. спішне донесення; терміновий лист. USAGE: У значенні швидкість, жвавість синоніми speed, velocity, liveliness, quickness, swiftness, promptness, rapidity розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають, і за своїм вживанням. Speed і velocity характеризують швидкий темп руху. Перший синонім є стилістично нейтральним словом, а другий – науковим терміном. Liveliness, quickness, swiftness передбачають якість самого руху. Перші два іменники вживаються лише стосовно живих істот, а останній не обмежене таким вживанням. Promptness має на увазі швидкість дії, реакції, відповіді тощо, rapidity характеризує дію, що швидко відбувається. |
standing [ˈstændɪŋ] a 1. стоячий; що стоїть; ~ corn хліб на пні; ~ rigging мор. стоячий такелаж; 2. постійний, безперервний; ~ army постійна армія; ~ body постійний орган (ООН тощо); ~ committee постійна комісія; ~ jest невичерпний об’єкт жартів, глузувань; традиційний, незмінний жарт; ~ menace постійна (вічна) загроза; ~ set театр. одна декорація (для усієї п’єси); 3. непорушний, стаціонарний; 4. зупинений, що не діє; що не працює (про машину тощо); ~ factory закрита (зупинена) фабрика; 5. стоячий, непроточний (про воду); 6. друк. нерозсипаний, збережений (про набір); 7. що виконується зі стоячого положення; ~ jump спорт. стрибок з місця; 8. пристосований для стояння; ◊ ~ dish чергова страва; перен. звичайна тема розмови, щось надокучливе. |
sweet-gale [ˈswi:tgeɪl] n бот. вощанка звичайна; мирт болотяний. |
usual [ˈju:ʒʋɘl, ˈju:ʒ(ɘ)l] a звичайний; a ~ answer звичайна відповідь; a ~ manner звичайна манера; a ~ number (price) звичайна кількість (ціна); a ~ result звичайний результат; the ~ thing те, що заведено, прийнято; as ~ як звичайно; earlier (more, taller) than ~ раніше (більше, вище), ніж звичайно. |
walk [wɔ:k] n 1. ходьба; блукання; one’s sharp ~ чиясь швидка ходьба; one’s ~ through the world блукання по світу; the town is an hour’s ~ from us до міста від нас година ходьби; the station is only a short ~ from my house станція знаходиться зовсім близько від мого будинку; 2. прогулянка (пішки); a long ~ довга прогулянка; а pleasant ~ приємна прогулянка; а usual ~ звичайна прогулянка; to go for, to take a ~ піти на прогулянку; to go ~s with children водити дітей гуляти; the bus-stop is five minutes ~ from here автобусна зупинка в п’яти хвилинах ходи звідси; 3. крок; to go at a ~ іти кроком; at the ~! військ. кроком!; 4. хода; an easy ~ легка хода; a graceful ~ граціозна хода; a dignified ~ велична хода; shambling ~ човгання, шаркання; to know smb by his ~ впізнавати когось по ході; I can recognize her by her ~ я можу впізнати її по ході; 5. спорт. спортивна ходьба; 6. алея, стежка; місце для прогулянок; there are some beautiful ~s along the coast вздовж побережжя є декілька чудових алей для прогулянок; this is my favourite ~ тут я найбільше люблю гуляти; це мій улюблений маршрут; 7. обхід району (розносником, листоношею тощо); 8. життєвий шлях; професія (тж ~ of life, рідк. ~ in life); people in the humbler ~s of life люди, що займають скромне положення у суспільстві; people from, in all ~s of life представники усіх верств суспільства/усіх професій; he chose the Bar as his ~ in life він вибрав свій життєвий шлях, вирішивши стати адвокатом. |
wheatear [ˈwi:tɘ] n орн. кам’янка звичайна. |
yellow hammer [ˈjelɘʋˌhæmɘ] n орн. вівсянка звичайна. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
добр||ий 1. (у різн. знач.) kind, good; ● ~ий знайомий close acquaintance; ● ~е ім’я good fame, reputation; ● ~ий день! good afternoon!; good morning; ● ~ого ранку! good morning!; ● в ~ий час! good luck!; ● всього ~ого! good-bye!, good luck!; 2.: з ~ої волі voluntarily, willingly, of one’s own free will; ● на це була його ~а воля it was his pleasure/his free will; 3. розм. (значний) a good; ● ~а половина a good half; 4.: чого ~ого розм. І am afraid that; ● ~ими намірами вистелена дорога в пекло the road to hell is paved with good intentions; ● ~і слова живуть вічно kind words never die; ● ~і слова ‒ це музика світу kind words are the music of the world; ● ~у людину захищають небеса heaven protects the good man; ● ~ого тримайся, поганого цурайся прик. take heed of the snake in the grass. ПРИМІТКА: Good day вживається коли прощаються. Вираз є досить формальним. Для привітання вживається good afternoon. Інші вирази, вживані під час прощання: good night ‒ на добраніч, goodbye, bye, bye-bye, see you later ‒ поки що; до побачення. How d’you do? слід вживати, коли вас знайомлять з кимсь. В американському варіанті він означає здрастуйте. Звичайна відповідь ‒ теж How d’you do? |
збро||я weapon, arm; збірн. arms (pl.), weapons (pl.); ● атомна ~я atomic/nuclear weapons; ● бінарна ~я binary weapon; ● високоточна ~я high-accuracy weapons; ● вогнепальна ~я fire-arm(s); ● звичайна (неядерна) ~я conventional arms (weapons); ● нейтронна ~я neutron weapons; ● ракетна ~я rocket weapons; ● холодна ~я silent weapons, “cold steel”; ● брат по ~ї companion in arms; ● до ~ї! to arms!; ● братися за ~ю to take up arms; ● носити ~ю to bear arms; ● скласти ~ю to ground arms. ПРИМІТКА: Arms вживається виключно з відтінком значення знаряддя нападу і лише в поезії може набувати значення панцир, броня. Weapons має ширше значення ‒ знаряддя нападу або захисту. Вживається воно і стосовно випадкових речей, які можуть бути використані для нападу чи захисту (цеглина, камінь, слово тощо). |
звичайн||ий usual, ordinary; habitual; (звичний) customary; common, simple, plain; ● ~ий ступінь грам. positive degree; ● ~а річ usual thing; ● ~і люди the common run of men; ordinary/common/plain people; ● він собі ~а людина he is an ordinary/an average man; ● це ~а історія it’s an ordinary/a usual affair, there is nothing unusual/out of the way/extraordinary about it. |
історія 1. (наука) history; ● ~ мистецтва history of art; ● ~ повторюється history repeats itself; 2. (розповідь) story; 3.: ~ хвороби case record; sick report; 4. розм. (пригода) event, incident. ПРИМІТКА: History в значенні наука й навчальна дисципліна, як й інші слова цього типу ‒ geography, mathematics, algebra, statistics і т. і., вживається без артикля. Українському слову історія в значенні розповідь про подію, що трапилася, в англійській мові відповідає story: We read the sad story of her life. Ми прочитали сумну історію її життя. It is a long story. Це довга історія. The usual (the same) story звичайна (та сама) історія. Українському історія в значенні пригода (в сполученнях): зі мною трапилась дивна (неприємна, смішна і т. д.) історія в англійській мові можуть відповідати іменники thing і affair: A strange (an unpleasant, a funny) thing happened to me. Who else knows about this affair? Хто ще знає про цю історію? |
людин||а man, person, individual, human being; ● байдужа ~а indifferent man/person; Laodicean; ● видатна ~а a man of mark, prominent/outstanding man; ● добра ~а kind(-hearted) person; ● звичайна ~а an ordinary/average man, a neutral sort of man, the man in the street; ● золота ~а розм. one is pure gold; ● квола ~а а man/person of weak constitution; weakling; ● набридлива (надокучлива) ~а tiresome creature/man/person, a bore; ● невідома ~а unknown man; ● нова ~а new man; ● неписьменна ~а illiterate; ● освічена ~а educated man; ● своя ~а розм. one of the lads; ● ~а залізної волі a man of iron; ● хто ця ~а? who is this man/person?; ● гордість ‒ це розкіш, яку не може дозволити собі бідна ~а pride is a luxury a poor man cannot afford; ● добру ~у захищають небеса heaven protects the good man; ● наука для ~и, як сонце для життя knowledge is power; ● риба шукає, де глибше, а ~а ‒ де краще men leap over where the hedge is lowest. |
річ 1. thing, object; ● ~ у собі філос. noumenon (pl. noumena), thing in itself; ● речі першої потреби the necessaries of life; 2. matter; ● ~ у тім, що... the fact/the matter/the thing is that...; ● в чому ~? what’s the matter?; what’s the game?; (коли є (виникають) неприємності, труднощі) what’s the trouble?; (у суперечці, сварці) what’s the row?; ● звичайна ~ that’s a usual thing; of course, certainly; ● не в тому ~ that is not the question, that is not the point, it is not the case; ● це інша ~ it is quite another thing, that is another pair of shoes, that is a horse of another colour; ● з якої речі? to what purpose?; why should I (he, we, etc.)?; (розм.) what’s the big idea?; ● до речі (доцільно) to the purpose, to the point, relevantly, apropos; (своєчасно) opportunely, seasonably; (між іншим) by-the-by, by the way; ● до речі і не до речі in and out of season; ● до речі, про вашого брата: він здоровий? talking of your brother, is he well?; ● зауваження було зроблено до речі the remark was well timed (to the point); 3.: речі мн. (майно) things, belongings; ● єдина певна ~ ‒ непередбачене nothing is certain but the unforeseen. |
справ||а1 ім. (мн. справи) 1. affair; business; ● особиста ~а private affair; ● не моя була ~а втручатися I had no business to interfere; sl. it was not my funeral; ● це не ваша ~а this is no business of yours; ● міжнародні ~и international affairs; ● торговельні ~и dealings, business; ● всі обставини ~и all the ins and outs of the affair; ● сповіщати про стан ~и to report progress; ● битися над нездійсненною ~ою to make bricks without straw; ● добре знати свою ~у to have the subject at one’s fingertips; ● мати ~у (з кимсь) to deal (with); ● не втручайтесь не в свою ~у! mind your own business!; ● я свою ~у зробив І have done my part; ● я сам можу зайнятися своїми ~ами І can manage my own concerns; 2. тк. одн. (мета, інтереси) cause; ● справедлива ~а just cause; 3. (подія, факт) deed, fact; ● благородна ~а noble deed; ● мерзенна ~а wicked deed; ● пропаща ~а bad job; ● ~а миру the cause of peace; 4. звич. мн. ~и things; ● ~а вирішена settled thing; ● отакі ~и! (ось такі ~и) that’s the time of day; so the world wags; and that’s that; ● ~и пішли погано things have gone awry; ● ~и покращуються things are improving; фіг. the mercury is rising; ● ~и ідуть сяк-так matters jog along somehow; ● як ваші ~и? how goes the world with you?, how are you getting on?; 5. (питання, предмет чого-небудь) matter, point; ● важлива ~а matter of great concern; ● легка ~а easy matter, child’s play; ● ~а громадського (особливого) значення a matter of public (special) concernment; ● ~а звичайна a matter of course; ● ~а смаку (звичаю) a matter of taste (habit); ● ~а честі a point of honour; ● в чому ~а? what is the matter?; what’s the game?; (при скрутному становищі) what’s the trouble?; (y суперечці, сварці) what’s cooking?, what’s the row?; ● коли ~а дійде до мене when my turn comes; ● не в цьому ~а that is not the question; it is not the case; that’s not the point; ● ~а в тому, що the fact/the point/the question/the thing/the truth is that; ● ~а йде про... the point in question is...; ● це зовсім інша ~а it is quite another matter; it is another story now; this is a horse of another colour; that’s another pair of shoes; ● це ~а серйозна it is a serious matter, it is no laughing matter; ● додержуватися суті ~и to keep to the record/to the point; ● що відноситься (не відноситься) до ~и (ir)relevant; 6. юр. case; ● судова ~а case; 7. канц. file, folder, dossier; ● підшити (прикласти, покласти) до ~и to file; 8. occupation; concern; ● артилерійська ~а gunnery; ● гірнича ~а mining; ● люди сліпнуть, коли вирішують власні ~и men are blind in their own cause. |
чайка орн. (sea-)gull, mew(-gull); ● біла ~ ivory gull; ● ~ звичайна lapwing, pe(e)wit; ● полярна ~ glaucous gull; ● трипала ~ kittiwake. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
the common man der Durchschnittmensch рядова (звичайна, пересічна) людина |
that’s all in a day’s work [fig.] das gehört alles mit dazu це звичайна річ, так завжди буває (про щось неприємне чи важке) |
a matter of course eine Selbstverständlichkeit звичайна (певна, очевидна) річ |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
box = [bɒks] 1. скри́нька; ша́фа 2. блок; прямоку́тник (на блок-схемі)
• about ~ = блок уто́чнень • alert ~ = віко́нце осторо́г (попере́джень) (на екрані дисплея) • black ~ = чо́рна скри́нька • check ~ = незале́жна кно́пка (з двома станами) • combo ~ = комбіно́ваний спи́сок (об’єднання вікна вводження тексту та списку) • condition ~ = блок галу́ження (за умовою) • decision ~ = (логі́чний) блок галу́ження; блок рі́шень • dialog ~ = діало́гове вікно́ (на екрані дисплея) • double ~ = подві́йна ра́мка • edit ~ = редагува́льне вікно́, вікно́ редагува́ння • e-mail ~ = бокс (пошто́ва скри́нька) електро́нної по́шти (епо́шти), електро́нна пошто́ва скри́нька • function ~ = функціона́льний блок • glass ~ = прозо́ра скри́нька • in-out ~ = блок вво́дження-виво́дження (інформації) • input ~ = блок вво́дження • interface ~ = інтерфе́йсні апара́тні за́соби; інтерфе́йсний блок • list ~ = вікно́ спи́ску; блок спи́ску • mail ~ = пошто́ва скри́нька (в системі електронної пошти) • maximize ~ = кно́пка збі́льшування ро́змірів (вікна) • message ~ = блок виво́дження повідо́млень • minimize ~ = кно́пка зме́ншування ро́змірів (вікна) • modal dialog ~ = мода́льний блок діало́гу (не допускає роботи з іншими елементами поки відкритий) • nonmodal dialog ~ = немода́льний блок діало́гу (допускає одночасну роботу з іншими елементами) • normal ~ = звича́йна ра́мка (вікно́) • output ~ = блок виво́дження • Pandora’s ~ = скри́нька Пандо́ри (програмовий софт, що задає прикрощі програмістам) • picture ~ = 1. вікно́ рису́нка 2. ра́мка (межі́) рису́нка • rule ~ = 1. ліні́йка 2. шпон (прямокутна смужка довільної ширини і товщини) • scroll ~ = бігуно́к сму́жки прокру́чування • shipping ~ = пакува́льна скри́нька • simple ~ = про́ста́ ра́мка • slider ~ = бігуно́к • text ~ = текстови́й блок (вікно для роботи з текстом) • text input ~ = вікно́ вво́дження те́ксту • thick ~ = пото́вщена ра́мка • type ~ = шри́фтова каре́тка • zoom ~ = блок керува́ння трансфока́цією |
density = ['dɛnsəti] 1. щі́льність 2. густина́ 3. концентра́ція 4. інтенси́вність
• ~ of a distribution = щі́льність розпо́ділу • almost continuous ~ = ма́йже непере́рвна щі́льність • arrival ~ = щі́льність входово́го пото́ку • asymptotic ~ = асимптоти́чна щі́льність • average ~ = сере́дня щі́льність • beta ~ = щі́льність бе́та-розпо́ділу • bit ~ = щі́льність за́пису (в бітах) • board ~ = щі́льність розташо́вання елеме́нтів на пла́ті; щі́льність компонува́ння плат • carrier ~ = (допускна) щі́льність носія́ • character ~ = щі́льність розмі́щення зна́ків • conditional ~ = щі́льність умо́вного розпо́ділу • covariance ~ = щі́льність коваріа́ції • data ~ = щі́льність (запису) да́них • functorial ~ = фу́нкторна щі́льність • gamma ~ = щі́льність га́мма розпо́ділу • high ~ = висо́ка щі́льність (запису на магнетних носіях) • information ~ = інформаці́йна щі́льність; інтенси́вність пото́ку інформа́ції • input ~ = щі́льність входово́го пото́ку • line ~ = ліні́йна щі́льність • logarithmic ~ = логаритмі́чна (логарифмі́чна) щі́льність • lower ~ = геом. ни́жня щі́льність • metric ~ = метри́чна щі́льність • nonuniform ~ = нерівномі́рна щі́льність • normal ~ = щі́льність норма́льного розпо́ділу • packing ~ = щі́льність у́кладу (упако́вання) • posterior ~ = щі́льність апостеріо́рного розпо́ділу • printing ~ = щі́льність друкува́ння (дру́ку) • probability ~ = щі́льність (розпо́ділу) ймові́рності • recording ~ = щі́льність за́пису • single ~ = одина́рна (звича́йна) щі́льність • spectral ~ = спектра́льна щі́льність • storage ~ = щі́льність розташо́вання інформа́ції в па́м’яті • tensor ~ = те́нзорна щі́льність • track(s) ~ = щі́льність розмі́щення дорі́жок • uniform ~ = 1. рівномі́рна щі́льність 2. щі́льність рівномі́рного розпо́ділу • upper ~ = ве́рхня щі́льність • writing ~ = щі́льність запи́сування |
discipline = ['dɪsəplɪn] дисциплі́на, алґори́тм
• alternating-priority ~ = дисциплі́на з переміжни́ми пріорите́тами • endogeneous-priority ~ = дисциплі́на з пріорите́тами, зале́жними від ста́ну систе́ми • exogeneous-priority ~ = дисциплі́на з пріорите́тами, незале́жними від ста́ну систе́ми • first-come-first-served (first-in-first-served) ~ = звича́йна че́рга, обслуго́вування в поря́дку на́дходження, поря́док обслуго́вування за при́нципом "пе́ршим прийшо́в – пе́ршим обслуго́вують" • interruption ~ = дисциплі́на з абсолю́тним пріорите́том • noninterruption (nonpreemptive) ~ = дисциплі́на без перерива́ння обслуго́вування (за надходження вимог з вищими пріоритетами) • order-service ~ = звича́йна че́рга, обслуго́вування в поря́дку надхо́дження, поря́док обслуго́вування за при́нципом "пе́ршим прийшо́в – пе́ршим обслуго́вують" • preemptive ~ = дисциплі́на з абсолю́тним пріорите́том • queue(ing) ~ = організа́ція че́рги, алґори́тм планува́ння • reverse-order-of-service ~ = поря́док обслуго́вування за при́нципом "пе́ршим прийшо́в - оста́ннім обслуго́вують", зворо́тний поря́док обслуго́вування • strict-queue ~ = обслуго́вування (вимог) в поря́дку надхо́дження |
error = ['ɛrə] 1. по́хибка 2. по́ми́лка 3. хи́ба, ва́да // by trial and ~ ме́тодом спроб і по́ми́лок; ~ due to по́ми́лка, зумо́влена (чимось); ~ in an equation по́ми́лка в рівня́нні, по́ми́лка у фо́рмулі; ~ in an estimate по́хибка оці́нки; ~ per digit по́хибка на ци́фру; within the experimental ~ в ме́жах експеримента́льної по́хибки
• ~ of measurement = по́хибка вимі́рювання • ~ of the method = по́хибка ме́тоду • ~ of observation = по́хибка спостере́ження • ~ of the solution = по́хибка ро́зв’язку • absolute ~ = абсолю́тна по́хибка • accidental ~ = випадко́ва по́ми́лка • accumulated ~ = накопи́чена (сума́рна) по́хибка • accumulating ~ = накопи́чувальна по́хибка • additive ~ = адити́вна по́хибка • admissible ~ = прийня́тна по́хибка • addressing ~ = по́ми́лка адреса́ції • aggregate ~ = сума́рна по́хибка • alignment ~ = 1. по́хибка центрува́ння 2. по́хибка юстува́ння • altering ~ = нереґуля́рна по́хибка; нереґуля́рна (неповто́рювана) по́ми́лка • analytical ~ = аналіти́чна по́ми́лка • angle ~ = кутова́ по́хибка • apparent ~ = очеви́дна по́ми́лка • appreciable ~ = помі́тна (значна́) по́хибка • approximation ~ = по́хибка апроксима́ції (набли́ження) • arithmetic ~ = аритмети́чна (арифмети́чна) по́ми́лка • asymptotic ~ = асимптоти́чна по́хибка • average ~ = сере́дня по́хибка • bad-call format ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильний ви́клик • bad-command ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильну кома́нду • bad-unit ~ = по́ми́лка че́рез невідпові́дний при́стрій • balanced ~ = симетри́чна (зрівнова́жена, скомпенсо́вана) по́хибка • bias ~ = по́ми́лка змі́щення • bias(ed) ~ = системати́чна по́хибка • burst ~ = паке́т по́ми́лок • calculation ~ = по́ми́лка обчи́слювання • call ~ = по́ми́лка ви́клику • checksum ~ = по́ми́лка в контро́льній су́мі • common ~ = звича́йна (зви́чна, поши́рена, тривіа́льна) по́ми́лка • compare ~ = по́ми́лка, ви́явлена під час порі́внювання • compiler ~ = по́ми́лка компілюва́ння (транслюва́ння) • computational ~ = по́ми́лка в розраху́нках • computed ~ = обчи́слена по́хибка • configuration ~ = по́ми́лка компонува́ння, по́ми́лка конфігурува́ння • consistency ~ = по́ми́лка че́рез несумі́сність (форматів тощо) • constructional ~ = 1. конструкці́йна ва́да 2. по́ми́лка монтажу́ • contributory ~ = вне́сена (зане́сена) по́ми́лка • counting ~ = по́ми́лка в підраху́нку • critical ~ = крити́чна по́ми́лка • data ~ = по́ми́лка в да́них • deletion ~ = по́ми́лка че́рез хи́бне ви́лучення (потрібного елемента) • design ~ = по́ми́лка проєктува́ння, конструкти́вна ва́да • detectable ~ = виявна́ по́ми́лка • discretization ~ = по́хибка дискретиза́ції • documentation ~ = по́ми́лка в документа́ції • downward ~ = по́хибка в ме́нший бік • estimated ~ = оці́нена (оці́нко́ва) по́хибка • estimation ~ = по́ми́лка оці́нювання • experimental ~ = 1. по́ми́лка експериме́нту 2. експеримента́льна по́хибка • fatal ~ = неви́правна (фата́льна) по́ми́лка • fatal hard ~ = неви́правна апара́тна по́ми́лка • file ~ = по́ми́лка робо́ти з фа́йлами • fixed ~ = систе́мна по́ми́лка • framing ~ = по́ми́лка ка́дрової синхроніза́ції • general ~ = по́ми́лка зага́льного хара́ктеру (що не залежить від мови програмування) • graphics ~ = по́ми́лка графі́чної опера́ції • gross ~ = гру́ба по́ми́лка • handling ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильні ді́ї • hard ~ = пості́йна по́ми́лка (через несправність чи несумісність апаратних засобів) • hardware ~ = апара́тна по́ми́лка • heap ~ = по́ми́лка сто́су; по́ми́лка до́ступу до сто́су • human ~ = суб’єкти́вна по́ми́лка, по́ми́лка опера́тора • human-factor ~ = по́ми́лка че́рез людськи́й фа́ктор • identification ~ = по́ми́лка розпізнава́ння (впізнава́ння) • inherited ~ = успадко́вана по́ми́лка • input ~ = по́ми́лка вво́дження • insertion ~ = хи́бна (помилко́ва) вста́вка • instantaneous ~ = миттє́ве зна́чення по́хибки • intentional ~ = навми́сна по́ми́лка • intermittent ~ = нереґуля́рна по́ми́лка • interpolation ~ = по́хибка інтерполя́ції • introduced ~ = вне́сена по́ми́лка • irrecoverable ~ = невипра́вна по́ми́лка • isolated ~ = локалізо́вана по́ми́лка • linearization ~ = по́хибка лінеаріза́ції • logical ~ = логі́чна по́ми́лка • machine ~ = маши́нна по́ми́лка; апара́тна по́ми́лка • marginal ~ = марґіна́льна по́ми́лка; по́ми́лка че́рез ви́хід за ме́жі робо́чого режи́му • mean ~ = сере́дня по́хибка • mean-root-square ~ = середньоквадра́тний ві́дхил, середньоквадра́тна по́хибка • measurement ~ = по́хибка вимі́рювання • memory ~ = по́ми́лка па́м’яті • meter ~ = по́хибка при́ладу • metering ~ = по́хибка вимі́рювання • minute ~ = невели́ка (незначна́) по́ми́лка (по́хибка) • mismatch ~ = кіб. по́хибка незгі́дності • missing-data ~ = по́ми́лка за бра́ком да́них • misuse ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильне пово́дження • non-DOS disk ~ = по́ми́лка че́рез брак систе́много ди́ску • no-paper ~ = по́ми́лка че́рез брак папе́ру • not-ready ~ = по́ми́лка че́рез негото́вність до робо́ти • overrun ~ = по́ми́лка че́рез переви́щення те́мпу (пересилання чи обчислювання) • out-of-memory ~ = по́ми́лка че́рез неста́чу па́м’яті • observational ~ = по́хибка спостере́ження • permissible ~ = прийня́тна (допускна́) по́хибка • pooled ~ = стат. сума́рна по́хибка • program ~ = по́ми́лка в програ́мі • propagated ~ = поши́рена (повто́рювана) по́ми́лка • quiet ~ = випра́вна (незначна́) по́ми́лка • random ~ = випадко́ва по́ми́лка • read-fault ~ = по́ми́лка чита́ння • reasonable ~ = прийня́тна по́хибка, по́хибка в розу́мних ме́жах • recoverable ~ = випра́вна по́ми́лка • recurrent ~ = системати́чна по́ми́лка • regression ~ = по́хибка реґре́сії • rejection ~ = по́ми́лка че́рез відкида́ння, ігнорува́ння, невизна́ння́ (правильного елемента) • relative ~ = відно́сна по́хибка • requirement ~ = по́ми́лка у ви́значенні техні́чних вимо́г • resolution ~ = по́хибка вирізня́льної (розді́льної, розділо́вої) зда́тності • response ~ = 1. стат. по́хибка спостере́ження 2. по́ми́лка ві́дгуку 3. по́ми́лка у ві́дповіді (під час обстежування) • resultant ~ = вислідна́ (підсумко́ва) по́хибка • round-off ~ = по́хибка заокру́глювання • rounding ~ = по́хибка заокру́глювання • runtime ~ = по́хибка пері́оду викона́ння • sector-not-found ~ = по́ми́лка че́рез брак потрі́бного се́ктору • seek ~ = по́ми́лка по́шуку • severe ~ = серйо́зна по́ми́лка; вели́ка по́ми́лка • simulation ~ = по́хибка моделюва́ння • single ~ = поодино́ка по́хибка • soft ~ = 1. випадко́вий збій 2. нешкідли́ва по́ми́лка • software ~ = програмо́ва (со́фтова) по́ми́лка • solid ~ = системати́чна (стійка́) по́ми́лка • specification ~ = по́ми́лка в техні́чних умо́вах • spelling ~ = ортографі́чна по́ми́лка • squared ~ = квадра́т по́хибки • standard ~ = середньоквадра́тна по́хибка • substitution ~ = по́ми́лка замі́ни • syntactic ~ = синтакси́чна по́ми́лка • syntax ~ = синтакси́чна по́ми́лка • system ~ = систе́мна по́ми́лка • systematic ~ = системати́чна по́хибка • technical ~ = техні́чна по́ми́лка (у розрахунку) • timing ~ = по́ми́лка синхроніза́ції • tolerated ~ = прийня́тна по́хибка • typing ~ = друкува́льна по́ми́лка, по́ми́лка вво́дження клавіату́рою; по́ми́лка в ви́значенні ти́пу (даних) • uncorrectable ~ = невипра́вна по́ми́лка • undetectable ~ = невия́вна по́ми́лка • unrecoverable ~ = невипра́вна (неусувна́) по́ми́лка • usage ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильне чи невмі́ле (зле) користува́ння • write ~ = збій за́пису • write-protect ~ = по́ми́лка че́рез за́хист від запи́сування |
extremal = [ɪk'stri:ml] екстрема́ль (екстрема́ля) || екстрема́льний
• absolute ~ = абсолю́тна (глоба́льна) екстрема́ль • anormal ~ = анорма́льна екстрема́ль • broken ~ = ла́мана екстрема́ль, екстрема́ль з кутови́ми то́чками • canonical ~ = каноні́чна екстрема́ль • closed ~ = за́мкнена екстрема́ль • conditional ~ = умо́вна екстрема́ль • global ~ = глоба́льна (абсолю́тна) екстрема́ль • normal ~ = норма́льна екстрема́ль • ordinary ~ = звича́йна екстрема́ль • parametric ~ = параметри́чна екстрема́ль • regular ~ = реґуля́рна екстрема́ль • singular ~ = синґуля́рна екстрема́ль |
homology = [hə'mɒlədʒi] гомоло́гія
• ~ of a compact = гомоло́гія компа́кту • absolute ~ = абсолю́тна гомоло́гія • affine ~ = афі́нна гомоло́гія • cellular ~ = кліти́нна гомоло́гія • central ~ = центра́льна гомоло́гія • continuous ~ = непере́рвна гомоло́гія • elliptic ~ = еліпти́чна гомоло́гія • equivariant ~ = еквіваріа́нтна гомоло́гія • fiber ~ = гомоло́гія шарі́в (волокни́н) • hyperbolic ~ = гіперболі́чна гомоло́гія • integral ~ = інтеґра́льна гомоло́гія • nonsingular ~ = неособли́ва (несинґуля́рна) гомоло́гія • ordered ~ = впорядко́вана гомоло́гія • ordinary ~ = звича́йна гомоло́гія • oriented ~ = (з)орієнто́вана (спрямо́вана) гомоло́гія • parabolic ~ = параболі́чна гомоло́гія • plane ~ = пло́ска гомоло́гія • projective ~ = проєкти́вна гомоло́гія • reduced ~ = зве́дена гомоло́гія • relative ~ = відно́сна гомоло́гія • simplicial ~ = симліці́йна гомоло́гія • singular ~ = особли́ва (синґуля́рна) гомоло́гія • spectral ~ = спектра́льна гомоло́гія |
lottery = ['lɒtəri] лотере́я
• admissible ~ = прийня́тна (дозво́лена) лотере́я • compound ~ = складна́ лотере́я • conventional ~ = звича́йна лотере́я • fair ~ = справедли́ва лотере́я • multistage ~ = багатоступене́ва лотере́я • simple ~ = про́ста́ лотере́я |
memory = ['mɛməri] па́м’ять || пам’яттє́вий // out of ~ неста́ча па́м’яті; to use up almost all ~ використо́вувати ма́йже всю ві́льну па́м’ять; to zero-initialize ~ ініціюва́ти нуля́ми па́м’ять // to have no ~ не ма́ти післяді́ї
• add-in ~ = додатко́ва па́м’ять • addressable (addressed) ~ = адресо́вна па́м’ять • adequate ~ = доста́тній о́бсяг па́м’яті • annex ~ = бу́ферна па́м’ять • automaton ~ = па́м’ять автома́та • auxiliary ~ = зо́внішня (допомі́жна́) па́м’ять • available ~ = ная́вна па́м’ять • backing ~ = підтри́мувальна па́м’ять • bank-switched ~ = па́м’ять з комута́цією ба́нків • base ~ = основна́ (оперативна) па́м’ять • bootstrap ~ = па́м’ять початко́вого заванта́жувача • buffer ~ = бу́ферна па́м’ять • bulk ~ = па́м’ять вели́кого о́бсягу (вели́кої мі́сткості) • cache ~ = кеш, швидкоді́йна (буферна) па́м’ять • conventional ~ = звича́йна (до 640К) операти́вна па́м’ять • disk ~ = ди́скова па́м’ять • dynamical ~ = динамі́чна па́м’ять • electrically alterable read-only ~ = електри́чно програмо́вна па́м’ять лише́ для зчи́тування • enough ~ = доста́тній о́бсяг па́м’яті • erasable programmable read-only ~ = стирна́ програмо́вна па́м’ять лише́ для зчи́тування • expanded ~ = розши́рена па́м’ять • expansion ~ = додатко́ва па́м’ять; розши́рена па́м’ять • extended ~ = розши́рена (додатко́ва) па́м’ять • external ~ = зо́внішня па́м’ять; периферійна па́м’ять • fast ~ = швидкоді́йна па́м’ять • flash ~ = флеш-па́м’ять • flat ~ = суці́льна па́м’ять • fragmented ~ = пофрагменто́вана па́м’ять • high ~ = ста́рші адре́си па́м’яті • high-capacity ~ = па́м’ять вели́кої мі́сткості • high-density ~ = високощі́льна па́м’ять • image ~ = па́м’ять зобра́ження • insufficient ~ = недоста́тній о́бсяг па́м’яті • intermediate ~ = промі́жна па́м’ять • internal ~ = вну́трішня (вла́сна) па́м’ять • keystroke ~ = (бу́ферна) па́м’ять клавіату́ри • low ~ = моло́дші адре́си па́м’яті • main ~ = операти́вна па́м’ять • microprogram ~ = па́м’ять мікропрогра́м • nonvolatile ~ = енергонезале́жна па́м’ять (що зберігає інформацію після вимкнення живлення) • onboard main ~ = операти́вна па́м’ять на пла́ті • paged ~ = посторінко́ва па́м’ять • permanent ~ = пості́йна па́м’ять • phantom ~ = фанто́мна па́м’ять (що стає невидною для системи за певного положення програмового перемикача) • primary ~ = перви́нна па́м’ять • private ~ = вла́сна па́м’ять • protected ~ = захи́щена па́м’ять • push-down ~ = магази́нна па́м’ять • random access ~ (RAM) = па́м’ять з дові́льним до́ступом, операти́вна па́м’ять • read-only ~ (ROM) = пості́йна па́м’ять; вну́трішня незмі́нна па́м’ять • read/write (r/w) ~ = робо́ча (операти́вна) па́м’ять • real ~ = фізи́чна па́м’ять • rule ~ = па́м’ять на пра́вила, па́м’ять на зберіга́ння пра́вил (в експертних системах) • scratch-pad ~ = надробо́ча па́м’ять; надоперати́вна па́м’ять; записнико́ва па́м’ять • screen ~ = відеопа́м’ять, екра́нна па́м’ять • shareable (shared) ~ = спільновикористо́вна па́м’ять • short-term ~ = короткоча́сна па́м’ять • stack ~ = магази́нна па́м’ять • staged ~ = багаторівне́ва па́м’ять • static ~ = стати́чна па́м’ять • total ~ = по́вна па́м’ять, сума́рний о́бсяг па́м’яті • unprotected ~ = незахи́щена па́м’ять • unused ~ = неви́користана па́м’ять • upgrade ~ = додатко́ва (вдоскона́лювальна, полі́пшувальна) па́м’ять • user-available ~ = па́м’ять, досту́пна користуваче́ві • user ~ = па́м’ять для користувача́ • video (display) ~ = відеопа́м’ять, екра́нна па́м’ять • virtual ~ = віртуа́льна па́м’ять • volatile ~ = енергозале́жна па́м’ять (що не зберігає інформацію після вимкнення живлення) • write-protected ~ = па́м’ять із за́хистом від запи́сування |
pack = [pæk] 1. паке́т; па́чка || пакува́ти/спакува́ти; компонува́ти/скомпонува́ти 2. ву́зол; блок 3. об’єдна́ння 4. ущі́льнювати/ущі́льнити; запо́внювати/запо́внити (вільні місця тощо) 5. коло́да (карт)
• disk ~ = па́чка диске́т • ordinary ~ = звича́йна коло́да (карт) • well-shuffled ~ = до́бре перетасо́вана коло́да (карт) |
queue = [kju:] 1. че́рга || організо́вувати/організува́ти (утво́рювати/утвори́ти) че́ргу 2. черго́вість (запитів тощо); спи́сок черго́вості
• available unit ~ = че́рга до досту́пних при́строїв • background ~ = че́рга фо́нових зада́ч (завда́нь) • channel waiting ~ = че́рга до кана́лу • communications ~ = че́рга пересила́ння повідо́млень • device ~ = че́рга за́питів до при́строю • event ~ = че́рга поді́й • hardware event ~ = че́рга апара́тних поді́й • input ~ = входова́ че́рга, че́рга на вхо́ді • job ~ = че́рга зада́ч (завда́нь) • message ~ = че́рга повідо́млень • output ~ = виходо́ва че́рга, че́рга виво́дження, че́рга на ви́ході • print ~ = че́рга до при́нтера, че́рга на друк • priority ~ = че́рга за пріорите́том • process ~ = че́рга на опрацюва́ння • retransmit ~ = че́рга (повідомлень) на повто́рне пересила́ння • scheduling ~ = че́рга плано́ваних завда́нь • sequential ~ = (звича́йна) че́рга • spooler ~ = че́рга в бу́фері • task ~ = че́рга зада́ч (завда́нь) • work-in-process ~ = че́рга частко́во опрацьо́ваних повідо́млень • zero capacity ~ = че́рга нульово́ї мі́сткості (довжини́) |
sequence = ['si:kwəns] 1. послідо́вність || будува́ти/побудува́ти (встано́влювати/встанови́ти, упорядко́вувати/впорядкува́ти) послідо́вність // in ~ оди́н за о́дним, послідо́вно 2. ряд 3. ви́слід, слі́дування; поря́док слі́дування || впорядко́вувати/впорядкува́ти 4. т. граф. маршру́т 5. (натура́льний) ряд чи́сел 6. лог. корте́ж
• ~ of best approximations = послідо́вність найкра́щих набли́жень • ~ of coefficients = послідо́вність коефіціє́нтів, корте́ж коефіціє́нтів • ~ of events = послідо́вність поді́й • ~ of experiments = послідо́вність експериме́нтів • ~ of exponents = послідо́вність показникі́в • ~ of functions = послідо́вність фу́нкцій • ~ of germs = послідо́вність па́гонів • ~ of indices = послідо́вність і́ндексів • ~ of integers = послідо́вність ці́лих чи́сел • ~ of meshes = послідо́вність мере́ж • ~ of points = послідо́вність то́чок • ~ of quantifiers = корте́ж ква́нторів • ~ of states = послідо́вність ста́нів • absolutely convergent ~ = цілко́м збі́жна послідо́вність • absolutely summable ~ = цілко́м сумо́вна послідо́вність • alternating ~ = знакозмі́нна послідо́вність • approximation ~ = апроксимува́льна (апроксимаці́йна) послідо́вність • arbitrary ~ = дові́льна послідо́вність • arc ~ = послідо́вність ребе́р (графу) • arithmetic ~ = аритмети́чна (арифмети́чна) послідо́вність • ascending ~ = висхідна́ послідо́вність • asymptotic ~ = асимптоти́чна послідо́вність • augmentation ~ = послідо́вність допо́внення • autocorrelation ~ = автокореляці́йна послідо́вність • autoregressive ~ = автореґреси́вна послідо́вність • barred ~ = за́мкнена послідо́вність • basis ~ = послідо́вність ба́зисів • binary ~ = двійко́ва послідо́вність • black ~ = топ. чо́рна послідо́вність • bounded ~ = обме́жена послідо́вність • branching ~ = розгалу́жена послідо́вність • calculable ~ = зліче́нна послідо́вність • calling ~ = виклико́ва послідо́вність (що реалізує звертання до програми) • chance ~ = випадко́ва послідо́вність • characteristic ~ = характеристи́чна послідо́вність • circular ~ = циклі́чна послідо́вність • closed ~ = за́мкнена послідо́вність • cofibration ~ = послідо́вність корозшарува́ння (коволокнува́ння) • coherent ~ = когере́нтна послідо́вність • collating ~ = послідо́вність (схе́ма) впорядко́вування; сортува́льна послідо́вність • composable ~ = компоно́вна послідо́вність • composition ~ = композиці́йний ряд • computable ~ = зліче́нна послідо́вність • confident ~ = дові́рча послідо́вність • connected ~ = зв’я́зна послідо́вність • construction ~ = конструкти́вна послідо́вність • continuous ~ = непере́рвна послідо́вність • control ~ = керівна́ послідо́вність • convergent ~ = збі́жна послідо́вність • convex ~ = опу́кла послідо́вність • correlation ~ = кореляці́йна послідо́вність • countable ~ = зліче́нна послідо́вність • covariance ~ = коваріаці́йна послідо́вність • covariant ~ = коваріа́нтна послідо́вність • critical ~ = крити́чна послідо́вність • crumbling ~ = подрі́бнювана послідо́вність • cyclic ~ = 1. циклі́чна послідо́вність 2. циклі́чний маршру́т • decomposable ~ = розкладна́ (розвивна́) послідо́вність • decreasing (descending) ~ = спадна́ (низхідна́) послідо́вність • delta ~ = де́льта-послідо́вність • dense ~ = щі́льна послідо́вність • denumerable ~ = зліче́нна послідо́вність • difference ~ = послідо́вність різни́ць • directed ~ = 1. (з)орієнто́вана (спрямо́вана) послідо́вність 2. (з)орієнто́ваний (спрямо́ваний) маршру́т • divergent ~ = розбі́жна послідо́вність • dominated ~ = (з)мажоро́вана послідо́вність • dominating ~ = мажорува́льна послідо́вність • edge ~ = послідо́вність ре́бер, маршру́т • embeddable ~ = вкладна́ послідо́вність • enumerable ~ = зліче́нна послідо́вність • ergodic ~ = ергоди́чна послідо́вність • escape ~ = керівна́ послідо́вність • exit ~ = послідо́вність опера́цій ви́ходу (з програми) • exponential ~ = експоненці́йна послідо́вність • factor ~ = послідо́вність мно́жникі́в • fiber ~ = волокни́нна послідо́вність • fiber mapping ~ = топ. резольве́нта • finite ~ = скінче́нна (фіні́тна) послідо́вність • flag ~ = відокре́млювач ка́дрів • fundamental ~ = фундамента́льна послідо́вність • generalized ~ = узага́льнена послідо́вність • generated ~ = поро́джена (зґенеро́вана) послідо́вність • generating ~ = поро́джувальна послідо́вність • geometric ~ = геометри́чна прогре́сія • handshake ~ = послідо́вність квитува́льних сигна́лів • harmonic ~ = гармоні́чний ряд • hardwired ~ = жорстка́ послідо́вність • hex(adecimal) escape ~ = шістнадцятко́ва керівна́ послідо́вність • hierarchic ~ = ієрархі́чна послідо́вність • homology ~ = гомологі́чна послідо́вність • homotopic ~ = гомото́пна послідо́вність • illegal ~ = заборо́нена послідо́вність • implicit ~ = нея́вна послідо́вність • inclusion mapping ~ = топ. корезольве́нта • increasing ~ = висхідна́ послідо́вність • index ~ = послідо́вність і́ндексів • induced ~ = (з)індуко́вана послідо́вність • infinite ~ = нескінче́нна послідо́вність • infinitesimal ~ = послідо́вність знико́мо мали́х (інфінітезима́льних) величи́н • initialization ~ = послідо́вність ініціалізува́ння • inner ~ = вну́трішній маршру́т • instruction ~ = послідо́вність кома́нд • integer ~ = цілочислова́ послідо́вність • intermittent ~ = перемежо́вана послідо́вність • interpolating ~ = інтерполяці́йна послідо́вність • inverse (inverted) ~ = обе́рнена (інве́рсна) послідо́вність • inverting ~ = оборо́тна (інверто́вна) послідо́вність • isotonic ~ = ізото́нна послідо́вність • iterative ~ = ітерати́вна послідо́вність • learnable (learning) ~ = самонавча́льна послідо́вність • limitable ~ = обме́жна послідо́вність • limiting ~ = обме́жувальна послідо́вність • linear ~ = ліні́йна послідо́вність • martingale ~ = мартинґа́л-послідо́вність • maximal ~ = максима́льна послідо́вність • maximizing ~ = максим(із)ува́льна послідо́вність • measure ~ = послідо́вність мір • minimal ~ = мініма́льна послідо́вність • minimizing ~ = мінім(із)ува́льна послідо́вність • monotonic ~ = моното́нна послідо́вність • monotonically increasing ~ = моното́нно висхідна́ послідо́вність • multiple ~ = кра́тна послідо́вність • multiplicative ~ = мультиплікати́вна послідо́вність • natural ~ = натура́льний ряд (чисел) • nested ~ = вкла́дена послідо́вність • nonascending ~ = невисхідна́ послідо́вність • nondecreasing ~ = неспадна́ послідо́вність • nonincreasing ~ = невисхідна́ послідо́вність • nonrepetitive ~ = неперіоди́чна послідо́вність • normal ~ = норма́льна послідо́вність • norming ~ = нормува́льна послідо́вність • number (numerical) ~ = числова́ послідо́вність • ordered ~ = впорядко́вана послідо́вність • ordinal ~ = послідо́вність поря́дкових чи́сел (ордина́лів) • ordinary ~ = звича́йна послідо́вність • original ~ = входова́ послідо́вність • orthogonal ~ = ортогона́льна послідо́вність • orthonormal ~ = ортонормо́вана (ортонорма́льна) послідо́вність • periodic ~ = періоди́чна послідо́вність • point ~ = точко́ва послідо́вність • positive ~ = дода́тна послідо́вність • power on/off ~ = послідо́вність дій під час вмика́ння/вимика́ння жи́влення • predictable ~ = прогнозо́вна послідо́вність • predicting ~ = прогнозува́льна послідо́вність • preset ~ = за́дана послідо́вність • prime ~ = про́ста́ послідо́вність • primitive ~ = приміти́вна послідо́вність • random ~ = випадко́ва послідо́вність • random-number ~ = послідо́вність випадко́вих чи́сел • real ~ = ді́йсна послідо́вність • realizable ~ = реалізо́вна послідо́вність • reciprocal ~ = обе́рнена послідо́вність • recurrent ~ = повто́рювана (рекуре́нтна) послідо́вність • recursive ~ = рекурси́вна послідо́вність • recursively enumerable ~ = рекурси́вно зліче́нна послідо́вність • reduced ~ = 1. зве́дена послідо́вність 2. редуко́вана (зредуко́вана) секве́нція • reducible ~ = 1. звідна́ послідо́вність 2. редуко́вна секве́нція • regular ~ = реґуля́рна послідо́вність • remainder ~ = послідо́вність за́лишків • representative ~ = репрезентати́вна послідо́вність • reversed ~ = обе́рнена послідо́вність • reversible ~ = оборо́тна послідо́вність • sample ~ = вибірко́ва послідо́вність • saturated ~ = наси́чена послідо́вність • shutdown ~ = послідо́вність дій під час заве́ршення робо́ти • simplicial ~ = симпліці́йна послідо́вність • smooth ~ = гладка́ послідо́вність • smoothed ~ = згла́джена послідо́вність • solution ~ = послідо́вність ро́зв’язків • sparse ~ = розрі́джена послідо́вність • spectral ~ = спектра́льна послідо́вність • splittable ~ = розще́пна послідо́вність • splitting ~ = розще́плювальна послідо́вність • stable ~ = стійка́ послідо́вність • stably convergent ~ = стабі́льно збі́жна послідо́вність • standard ~ = станда́ртна послідо́вність • stationary ~ = стаціона́рна послідо́вність • step ~ = східча́ста послідо́вність • stochastic ~ = стохасти́чна послідо́вність • summable ~ = сумо́вна послідо́вність • symmetric ~ = симетри́чна послідо́вність • test ~ = те́стова послідо́вність • tight ~ = щі́льна послідо́вність • time ~ = часова́ послідо́вність • topological ~ = топологі́чна послідо́вність • transfinite ~ = трансфіні́тна послідо́вність • transitive ~ = транзити́вна послідо́вність • trigonometric ~ = тригонометри́чний ряд, тригонометри́чна послідо́вність • uniform ~ = рівномі́рна послідо́вність • unilateral ~ = однобі́чна послідо́вність • unimodal ~ = унімода́льна послідо́вність • unit ~ = одини́чна послідо́вність • void ~ = поро́жня послідо́вність • word ~ = послідо́вність слів |
singularity = [ˌsɪŋgju'lærəti] особли́вість, синґуля́рність
• algebraic ~ = алґебри́чна особли́вість • anomalous ~ = анома́льна особли́вість • characteristic ~ = характеристи́чна особли́вість • conic ~ = коні́чна особли́вість • essential ~ = істо́тна особли́вість • fixed ~ = нерухо́ма особли́вість • fundamental ~ = фундамента́льна особли́вість • geometric ~ = геометри́чна особли́вість • hyperbolic ~ = гіперболі́чна особли́вість • isolated ~ = ізольо́вана особли́вість • logarithmic ~ = логаритмі́чна (логарифмі́чна) особли́вість • movable ~ = рухо́ма особли́вість • ordinary ~ = звича́йна особли́вість • pole-type ~ = по́люсна особли́вість • primary ~ = пе́рвісна особли́вість • rational ~ = раціона́льна особли́вість • regular ~ = реґуля́рна особли́вість • removable ~ = усувна́ особли́вість • spectral ~ = спектра́льна особли́вість • transcendental ~ = трансценде́нтна особли́вість |
vertex = ['vɜ:tɛks] (мн. vertices) 1. верши́на 2. ву́зол (у графі)
• ~ of an angle = верши́на кута́ • ~ of a cone = верши́на ко́нуса • ~ of a triangle = верши́на трику́тника • abstract ~ = абстра́ктна верши́на • accessible ~ = дося́жна верши́на • adjacent ~ = сусі́дня верши́на • boundary ~ = межова́ верши́на • chief ~ = головна́ верши́на (графу) • contact ~ = конта́ктна верши́на (графу) • cut ~ = розтина́льна верши́на (графу) • dangling ~ = зави́сла верши́на • datum ~ = опоро́ва верши́на (графу) • daughter ~ = дочі́рня верши́на (графу) • end ~ = кінце́ва верши́на • entry ~ = вхід (графу) • essential ~ = істо́тна верши́на • even ~ = па́рна верши́на (графу) • exit ~ = ви́хід (в графі) • exterior ~ = зо́внішня верши́на • extreme ~ = кра́йня верши́на • final ~ = кінце́ва верши́на • function ~ = функці́йна верши́на • geometric ~ = геометри́чна верши́на • incident ~ = інциде́нтна верши́на • initial ~ = початко́ва верши́на • inner ~ = вну́трішня верши́на • intermediate ~ = проміжна́ верши́на • internal ~ = вну́трішня верши́на • isolated ~ = ізольо́вана верши́на • odd ~ = непа́рна верши́на • opposite ~ = протиле́жна верши́на • ordinary ~ = звича́йна верши́на (симплексу) • outer ~ = зо́внішня верши́на (графу) • output ~ = виходо́ва верши́на, ви́хід (в графі) • parabolic ~ = параболі́чна верши́на • parent ~ = ба́тьківська верши́на (графу) • pendant ~ = зави́сла верши́на (графу) • peripheric ~ = перифері́йна верши́на (дерева) • polar ~ = поля́рна верши́на • predicate ~ = предика́тна верши́на • root ~ = корене́ва верши́на • saturated ~ = наси́чена верши́на (графу) • separating ~ = відокре́млювальна верши́на (графу) • source ~ = входова́ (вхідна́) верши́на, джерело́ (в мережі) • terminal ~ = кінце́ва верши́на (графу) • trirectangular ~ = верши́на прямо́го тригра́нного кута́ |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
activity 1. акти́вність 2. (яф) (радіо)акти́вність 3. (мн.) дія́льність [æk'tɪvəti, -t̬i] ~ per unit mass = пито́ма ма́сова акти́вність ~ per unit surface = пито́ма поверхне́ва акти́вність ~ per unit volume = пито́ма о́б’є́мна акти́вність adsorption ~ = адсорбці́йна акти́вність alpha ~ = а́льфа-акти́вність anomalous ~ = анома́льна акти́вність antioxygenic ~ = протиоки́снювальна акти́вність auroral ~ = авро́рна акти́вність background ~ = фо́нова (радіо)акти́вність beta ~ = бе́та-акти́вність catalyst ~ = акти́вність каталіза́тора catalytic ~ = акти́вність каталіза́тора chemical ~ = хемі́чна акти́вність coolant ~ = (радіо)акти́вність теплоносія́ coronal ~ = коро́нна акти́вність environmental ~ = довкі́льна (радіо)акти́вність epithermal ~ = (радіо)акти́вність, наве́дена надтеплови́ми нейтро́нами equilibrium ~ = рівнова́жна акти́вність flare ~ = спа́лахо́ва акти́вність gamma ~ = га́мма-акти́вність gross ~ = по́вна [сума́рна, підсумко́ва] акти́вність high ~ = висо́ка акти́вність high-level ~ = висо́ка (радіо)акти́вність induced ~ = наве́дена (радіо)акти́вність interfacial ~ = акти́вність на межі́ по́ділу intermediate-level ~ = сере́дня (радіо)акти́вність isomeric ~ = ізоме́рна акти́вність isotope ~ = акти́вність ізото́пу long-exposure ~ = (радіо)акти́вність пі́сля трива́лого опромі́нювання long-lived ~ = довгоча́сна акти́вність low ~ = низька́ акти́вність low-level ~ = мала́ [низька́] (радіо)акти́вність man-created ~ = наве́дена (радіо)акти́вність mass ~ = 1. (фіз.) ма́сова акти́вність 2. (техн.) режи́м робо́ти (обладнання) на по́вну поту́жність maximum permissible ~ = грани́чна допуско́ва (радіо)акти́вність molecular ~ = молекуля́рна акти́вність natural ~ = приро́дна (радіо)акти́вність neutron-induced ~ = нейтро́нна (радіо)акти́вність nonequilibrium ~ = нерівнова́жна акти́вність normal ~ = норма́льна акти́вність nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва (радіо)акти́вність optical ~ = опти́чна акти́вність particle ~ = акти́вність части́нок photochemical ~ = фотохемі́чна акти́вність positron ~ = позитро́нна акти́вність radiomimetic ~ = радіомімети́чна акти́вність radionuclide ~ = акти́вність радіонуклі́ду relative ~ = відно́сна акти́вність repetitive ~ = повто́рювана (радіо)акти́вність (на АЕС) residual ~ = залишко́ва (радіо)акти́вність routine ~ = звича́йна (радіо)акти́вність (на АЕС) saturated ~ = наси́чена [максима́льна (можлива)] акти́вність (потоку в ядерному реакторі) second-order ~ = втори́нна (радіо)акти́вність seismic ~ = сейсмі́чна акти́вність, сейсмі́чність short-exposure ~ = (радіо)акти́вність пі́сля короткоча́сного опромі́нення short-lived ~ = короткоча́сна (радіо)акти́вність solar ~ = сонце́ва акти́вність source ~ = акти́вність джерела́ (проміння) specific ~ = пито́ма акти́вність; пито́ма (радіо)акти́вність stellar ~ = зоре́ва акти́вність surface ~ = поверхне́ва акти́вність thermal ~ = (радіо)акти́вність, наве́дена теплови́ми нейтро́нами thermodynamic ~ = термодинамі́чна акти́вність total ~ = по́вна [підсумко́ва, сума́рна] акти́вність trace-level ~ = незначна́ (радіо)акти́вність tracer ~ = акти́вність (ізото́пного) індика́тора unit-mass ~ = пито́ма ма́сова (радіо)акти́вність volcanic ~ = вулка́нна [вулкані́чна] акти́вність volume ~ = (пито́ма) о́б’є́мна акти́вність waste ~ = (радіо)акти́вність відхо́дів zero ~ = нульова́ акти́вність |
bomb 1. бало́н (на стиснений газ) || бало́нний 2. високоти́скова посу́дина 3. бо́мба || бо́мбови́й || бомбува́ти//побомбува́ти (with particles – частинками) [bɒm, bɑːm] atomic ~ = а́томна бо́мба cobalt ~ = ко́бальтова гарма́та conventional ~ = звича́йна [неа́томна] бомба depth ~ = глиби́нна бо́мба fission ~ = а́томна бо́мба flash ~ = осві́тлювальна бо́мба, фотобо́мба hydrogen ~ = водне́ва бо́мба ice ~ = крижана́ бо́мба neutron ~ = нейтро́нна бо́мба oxygen ~ = кисне́ва бо́мба (калориметрична) photoflash ~ = осві́тлювальна бо́мба, фотобо́мба pressure ~ = манометри́чна бо́мба; автокла́в volcanic ~ = вулка́нна бо́мба |
component 1. складни́к; компоне́нт(а); елеме́нт; дета́ль || складнико́вий 2. компоне́нта, складова́ || компоне́нтний 3. (техн.) ву́зол (приладу тощо) || вузлови́й [kəm'pəʊnənt, kəm'poʊnənt] ~ along the direction = компоне́нта вздо́вж на́пряму (of smth -чогось) ~ of an alloy = складни́к сто́пу ~ of a force = компоне́нта си́ли ~ of a tensor = компоне́нта те́нзора ~ of a vector = компоне́нта ве́ктора ~ parallel to = (z-axis) компоне́нта, парале́льна до (осі z) ~ perpendicular to = (z-axis) компоне́нта, перпендикуля́рна до (осі z) active ~ (ел.) акти́вна компоне́нта alloy ~ = складни́к сто́пу alloying ~ = леґува́льна компоне́нта alpha ~ = а́льфа-части́нко́ва компоне́нта anomalous ~ = анома́льна компоне́нта anti-Stokes ~ = антисто́ксова компоне́нта antisymmetric ~ = антисиметри́чна компоне́нта aperiodic ~ = аперіоди́чна компоне́нта array ~ = елеме́нт маси́ву axial ~ = осьова́ [аксі́йна, ві́сна] компоне́нта azimuthal ~ = а́зимутна компоне́нта basic ~ = основни́й складни́к; основни́й ву́зол (приладу) bearing ~ = трима́льний елеме́нт (конструкції) blend ~ = складни́к [компоне́нта] су́міші capacitive ~ (електро)мі́сткісна [(електро)є́мнісна] компоне́нта charged ~ = заря́джена компоне́нта circuit ~ = елеме́нт [компоне́нта] (електричнго) ко́ла [схе́ми] complex ~ = ко́мплексна компоне́нта connected ~ = компоне́нта зв’я́зности constant ~ = ста́ла компоне́нта constituent ~ = складни́к, структу́рний елеме́нт construction ~ = елеме́нт констру́кції contravariant ~ = контраварі́янтна компоне́нта convergent ~ = збира́льний лі́нзовий елеме́нт cosmic-ray ~ = компоне́нта космі́чного промі́ння covariant ~ = коварія́нтна компоне́нта cross ~ = попере́чна компоне́нта current ~ = компоне́нта стру́му diffractive ~ = дифракці́йна компоне́нта divergent ~ = розсі́ювальний лі́нзовий елеме́нт dominant ~ = перева́жна [домінівна́] компоне́нта drift ~ = дре́йфова компоне́нта (of the velocity – швидкости) elastic ~ = пружна́ компоне́нта (деформації) electron ~ = електро́нна компоне́нта electronic ~ = електро́нний ву́зол energy ~ (ел.) акти́вна компоне́нта exchangeable ~s = взаємозамі́нні вузли́ extraneous ~ (х.) екстракти́вна речовина́ extraordinary ~ = незвича́йна компоне́нта [хви́ля] fast-neutron ~ = швидка́ нейтро́нна компоне́нта fast-varying ~ = швидкозмі́нна компоне́нта faulty ~ = неспра́вний ву́зол [елеме́нт] field ~ = компоне́нта по́ля fissile ~ = поді́льна компоне́нта fluctuating ~ = флюктуаці́йна компоне́нта force ~ = компоне́нта си́ли Fourier ~ = фур’є́-компоне́нта frequency ~ = часто́тна компоне́нта fundamental ~ = основна́ гармо́ніка graph ~ = компоне́нта гра́фу hard ~ = жорстка́ [прони́клива] компоне́нта (проміння) harmonic ~ = гармо́ніка; гармоні́чна [синусо́їдна] компоне́нта high-energy ~ = високоенергети́чна компоне́нта (проміння) high-pressure ~ = високоти́сковий ву́зол (устави) horizontal ~ = горизонта́льна компоне́нта idle ~ (ел.) реакти́вна компоне́нта imaginary ~ = уя́вна компоне́нта impedance ~ = компоне́нта імпеда́нсу independent ~ = незале́жна компоне́нта; (х.) незале́жний компоне́нт inductive ~ = індукти́вна компоне́нта input ~ = вводо́вий [входо́вий] при́стрій, вводо́вий [входо́вий] елеме́нт (пристрою) instantaneous elastic ~ = миттє́ва пружна́ компоне́нта (деформації) intercalary ~ = інтеркаля́нт intermediate-pressure ~ = середньоти́сковий ву́зол (устави) invariable ~ = незмі́нна компоне́нта ion ~ = йо́нна компоне́нта irreducible ~ = незвідна́ компоне́нта lift ~ = компоне́нта підійма́льної си́ли linear ~ = ліні́йна компоне́нта load ~ = компоне́нта наванта́ги longitudinal ~ = поздо́вжня компоне́нта long-lived ~ = довгові́чна компоне́нта low-energy ~ = низькоенергети́чна компоне́нта low-pressure ~ = низькоти́сковий ву́зол (устави) matching ~s = згі́дні [узгі́днені] компоне́нти mixture ~ = складни́к [компоне́нт(а), інґредіє́нт] су́міші molecular ~ = молекуля́рна компоне́нта momentum ~ = компоне́нта і́мпульсу [кі́лькости ру́ху] multiplet ~ = складни́к [компоне́нта] мультипле́ту muon(ic) ~ = мюо́нна компоне́нта neutral ~ = нейтра́льна [незаря́джена] компоне́нта neutrino ~ = нейтри́нова [нейтри́нна] компоне́нта neutron ~ = нейтро́нна компоне́нта nondiffractive ~ = недифракці́йна компоне́нта nonlinear ~ = неліні́йна компоне́нта nonlinear circuit ~ = неліні́йний елеме́нт (електричного) ко́ла nonpolarized ~ = неполяризо́вана компоне́нта nonsolenoidal ~ = несолено́їдна компоне́нта nonstrange ~ = неди́вна компоне́нта nonvolatile ~ (х.) нелетки́й компоне́нт nonzero ~ = ненульова́ компоне́нта normal ~ = норма́льна компоне́нта nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва компоне́нта nucleon ~ = нукло́нна компоне́нта optical ~ = опти́чний елеме́нт ordinary ~ = звича́йна компоне́нта [хви́ля] oscillating ~ = осциляці́йна [осцилівна́] компоне́нта parallel ~ = парале́льна компоне́нта passive ~ = паси́вний елеме́нт (антени, схеми тощо) perpendicular ~ = перпендикуля́рна компоне́нта plasma ~ = компоне́нта пла́зми penetrating ~ = прони́клива компоне́нта (проміння) periodic ~ = періоди́чна компоне́нта photon ~ = фото́нна компоне́нта polarization ~ = компоне́нта поляриза́ції polarized ~ = поляризо́вана компоне́нта poloidal ~ = поло́їдна компоне́нта power ~ (ел.) акти́вна компоне́нта predominant ~ = перева́жна [домінівна́] компоне́нта primary ~ = перви́нна компоне́нта principal ~ = головна́ компоне́нта printed ~ = дру́кова компоне́нта (схеми) pulse ~ = і́мпульсна компоне́нта pulsed ~ = пульсівна́ компоне́нта quadrature ~ 1. компоне́нта зі зсу́вом фа́зи 90° 2. (ел.) реакти́вна компоне́нта radial ~ = радія́льна компоне́нта radio ~ = радіодета́ль random ~ = випадко́ва компоне́нта reactive ~ = реакти́вна компоне́нта reactor ~ = ву́зол (ядерного) реа́ктора real ~ = ді́йсна компоне́нта replaceable ~ = замі́нний ву́зол resonance ~ = резона́нсна компоне́нта rotational ~ = оберто́ва компоне́нта secondary ~ = втори́нна компоне́нта short-lived ~ = короткові́чна компоне́нта sinusoidal ~ = синусо́їдна [гармоні́чна] компоне́нта skew(‑symmetric) ~ = скісносиметри́чна компоне́нта slip ~ = компоне́нта ко́взання/ко́взу slowly-varying ~ = повільнозмі́нна компоне́нта soft ~ = м’яка́ компоне́нта (проміння) solar(‑produced) ~ = сонце́ва компоне́нта (космічного проміння) space ~ = просторо́ва компоне́нта spectral ~ = спектра́льна компоне́нта spherical ~ = сфери́чна компоне́нта spinless ~ = безспі́нова компоне́нта, компоне́нта зі спі́ном 0 spin-s ~ = компоне́нта зі спі́ном s spin-zero ~ = безспі́нова компоне́нта, компоне́нта зі спі́ном 0 Stokes ~ = Сто́ксова компоне́нта strain(‑tensor) ~ = компоне́нта (те́нзора) деформа́ції strange ~ = ди́вна компоне́нта streamline ~ (of velocity) компоне́нта (швидкости) вздо́вж течії́ stress(‑tensor) ~ = компоне́нта (те́нзора) напру́жень [напру́г] structural ~ = елеме́нт констру́кції (будівельної) structure ~ = елеме́нт структу́ри, структу́рна компоне́нта superconducting ~ = надпрові́дна компоне́нта superfluid ~ = надпли́нна компоне́нта symmetric ~ = симетри́чна компоне́нта symmetry-breaking ~ = компоне́нта, що пору́шує симе́трію tangential ~ = доти́чна [танґенці́йна] компоне́нта tensor ~ = те́нзорна компоне́нта; компоне́нта те́нзора time ~ = часова́ компоне́нта time-dependent ~ = часозале́жна компоне́нта time-independent ~ = часонезале́жна компоне́нта transverse ~ = попере́чна компоне́нта uncharged ~ = незаря́джена компоне́нта unpolarized ~ = неполяризо́вана компоне́нта variable ~ = змі́нна компоне́нта vector ~ = ве́кторна компоне́нта; компоне́нта ве́ктора velocity ~ = компоне́нта шви́дкости vertical ~ = вертика́льна компоне́нта vibrational ~ = коливна́ компоне́нта volatile ~ (х.) летки́й компоне́нт wattless ~ (ел.) реакти́вна компоне́нта zero ~ = нульова́ компоне́нта |
conchoid конхо́їда || конхо́їдний ['kɒŋkɔɪd, 'kɑːŋ-] ~ of a circle = конхо́їда ко́ла ~ of Dürer = Дю́рерова конхо́їда ~ of a line = конхо́їда прямо́ї ~ of Nicomedes = Нікоме́дова конхо́їда common ~ = звича́йна конхо́їда |
convergence 1. (матем.) збі́жність 2. конверґе́нція || конверґенці́йний 3. наближа́ння//набли́ження (одне до одного) 4. ву́жчання//пову́жчання (потоку тощо) [kən'vɜːdʒəns, -'vɜːrdʒ-] ~ almost everywhere = збі́жність ма́йже скрізь ~ at infinity = збі́жність на нескінче́нності ~ by columns = збі́жність сто́впчиками ~ by components = збі́жність компоне́нтами, компоне́нтна збі́жність ~ by rows = збі́жність рядка́ми ~ everywhere = збі́жність скрізь ~ in distribution = збі́жність за розпо́ділом ~ in the mean = збі́жність у сере́дньому ~ in the mean square = збі́жність у сере́дньому квадра́тному ~ in measure = збі́жність за мі́рою ~ in the norm = збі́жність за но́рмою ~ in probability = збі́жність за ймові́рністю ~ in the pth mean = збі́жність у сере́дньому порядку p ~ in the quadratic mean = збі́жність у сере́дньому квадра́тному ~ in the square mean = збі́жність у сере́дньому квадра́тному ~ in variation = збі́жність за варія́цією ~ in the weighted mean = збі́жність у сере́дньому з ваго́ю ~ nowhere = розбі́жність скрізь ~ root-mean-square = збі́жність у сере́дньому квадра́тному absolute ~ = абсолю́тна збі́жність almost certain ~ = збі́жність ма́йже напе́вне almost sure ~ = збі́жність ма́йже напе́вне almost uniform ~ = ма́йже рівномі́рна збі́жність asymptotic ~ = асимптоти́чна збі́жність bounded ~ = обме́жена збі́жність chordal ~ = хо́рдова збі́жність commutative ~ = комутати́вна збі́жність compact ~ = компа́ктна збі́жність component-by-component ~ = компоне́нтна збі́жність, збі́жність компоне́нтами componentwise ~ = компоне́нтна збі́жність, збі́жність компоне́нтами conditional ~ = умо́вна збі́жність continuous ~ = непере́рвна збі́жність distributional ~ = збі́жність за розпо́ділом dominated ~ = змажоро́вана збі́жність effective ~ = ефекти́вна збі́жність essential ~ = збі́жність в основно́му generalized ~ = узага́льнена збі́жність global ~ = глоба́льна збі́жність integral ~ = збі́жність інтеґра́лу iterative ~ = збі́жність ітера́цій lateral ~ = бічна́ збі́жність (of a double sequence – подвійної послідовности) linear ~ = ліні́йна збі́жність logarithmic ~ = логаритмі́чна збі́жність local ~ = лока́льна збі́жність mean ~ = збі́жність у сере́дньому metric ~ = метри́чна збі́жність monotone ~ = моното́нна збі́жність nonuniform ~ = нерівномі́рна збі́жність normal ~ = норма́льна збі́жність operator ~ = збі́жність опера́тора ordinary ~ = звича́йна збі́жність, збі́жність скрізь permanent ~ = збі́жність скрізь pointwise ~ = точко́ва збі́жність, збі́жність у ко́жній то́чці probability ~ = збі́жність за ймові́рністю quadratic ~ = збі́жність з квадра́том quasi-uniform ~ = квазирівномі́рна збі́жність rapid ~ = швидка́ збі́жність regular ~ = реґуля́рна збі́жність restricted ~ = обме́жена збі́жність segmentwise ~ = збі́жність ві́дтинками sequential ~ = секвенці́йна збі́жність series ~ = збі́жність ря́ду simple ~ = про́ста́ збі́жність simply uniform ~ = про́ста рівномі́рна збі́жність slow ~ = пові́льна збі́жність stable ~ = стійка́ збі́жність star ~ = зірко́ва збі́жність stochastic ~ = збі́жність за ймові́рністю strong ~ = си́льна збі́жність topological ~ = топологі́чна збі́жність unconditional ~ = безумо́вна збі́жність uniform ~ = рівномі́рна збі́жність vague ~ = гру́ба збі́жність weak ~ = слабка́ збі́жність |
cycloid цикло́їда || цикло́їдний ['saɪklɔɪd] common ~ = звича́йна цикло́їда curtate ~ = вкоро́чена цикло́їда elliptic ~ = еліпти́чна цикло́їда prolate ~ = ви́довжена цикло́їда |
error 1. по́ми́лка; по́хибка ■ by trial and ~ ме́тодом спроб та помило́к, емпіри́чно, емпіри́чним шляхо́м; to commit an ~ припусти́тися по́милки 2. хи́ба 3. (стат. тж) ві́дхил ['εrə, 'εrər] ~ in calculation = по́ми́лка обчи́слювання ~ of the first kind = (стат.) по́хибка пе́ршого ро́ду ~ of a method = по́хибка ме́тоду ~ of the second kind = (стат.) по́хибка дру́гого ро́ду ~ of timing = по́хибка визнача́ння моме́нтів ча́су absolute ~ = абсолю́тна по́хибка acceptable ~ = прийня́тна по́хибка accidental ~ = випадко́ва по́милка accumulated ~ = накопи́чена по́хибка accumulative ~ = накопи́чувана по́хибка actual ~ = факти́чна по́хибка additive ~ = адити́вна по́хибка adjustment ~ = по́хибка юстува́ння admissible ~ = прийня́тна по́хибка aggregate ~ = сума́рна (нагрома́джена) по́хибка altering ~ = нереґуля́рна по́хибка amplitude ~ = ампліту́дна по́хибка angular ~ = кутова́ по́хибка apparent ~ = позі́рна по́хибка approximate ~ = прибли́зна по́хибка approximation ~ = по́хибка набли́ження arithmetic ~ = аритмети́чна по́ми́лка associated ~ = супу́тня по́милка azimuthal ~ = а́зимутна по́хибка barometric ~ = барометри́чна по́правка bias ~ = системати́чна по́хибка burst ~ = паке́т помило́к calculated ~ = обчи́слена по́хибка calculation ~ = по́ми́лка обчи́слювання; по́хибка обчи́слювання calibration ~ = по́хибка ґрадуюва́ння [калібрува́ння] capital ~ = основна́ по́милка centering ~ = по́хибка центрува́ння collimation ~ = колімаці́йна по́хибка combined ~ = сума́рна [вислідна́] по́хибка common ~ = звича́йна [поши́рена] по́ми́лка comparable ~s = порівня́нні по́хибки comparison ~ = по́хибка порі́внювання compensating ~s = 1. взаємокомпенсо́вні по́хибки 2. взаємоскомпенсо́вані по́хибки compensated ~ = скомпенсо́вана по́хибка component ~ = компоне́нта по́хибки, складова́ по́хибка computation(al) ~ = 1. по́ми́лка обчи́слювання 2. по́хибка обчи́слювання computed ~ = обчи́слена по́хибка considerable ~ = значна́ [вели́ка] по́хибка constructional ~ = конструкці́йна ва́да, по́ми́лка монтажу́ critical ~ = (комп.) крити́чна по́ми́лка cumulative ~ = накопи́чувана по́хибка data ~ = по́ми́лка да́них design ~ = конструкти́вна ва́да, по́ми́лка проєктува́ння detectable ~ = вия́вна по́ми́лка detected ~ = ви́явлена по́ми́лка dynamic ~ = динамі́чна по́хибка elementary ~ = елемента́рна по́ми́лка elevation(‑angle) ~ = по́хибка (визнача́ння) кута́ підне́сення equipment-misuse ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильне використа́ння апарату́ри estimated ~ = оці́нена [оці́нко́ва] по́хибка estimation ~ = 1. по́хибка оці́нювання [оці́нки] 2. по́ми́лка оці́нювання excessive ~ = неприйня́тна [понаддопуско́ва] по́хибка experiment(al) ~ = по́хибка до́сліду [експериме́нту], до́слідна [експеримента́льна] по́хибка exposure ~ = експозиці́йна по́хи́бка fatal ~ = невипра́вна по́ми́лка fixed ~ = (комп.) систе́мна по́ми́лка flagrant ~ = кричу́ща по́ми́лка forecast ~ = по́ми́лка прогно́зу gross ~ = 1. гру́ба по́ми́лка 2. вели́ка по́хибка hard ~ = (комп.) пості́йна по́ми́лка hardware ~ = (комп.) апара́тна по́ми́лка hysteresis ~ = гістере́зна по́хибка indication ~ = по́хибка по́казів (приладу) individual ~ = окре́ма по́хибка inherent ~ = притама́нна [неусувна́] по́хибка (даного приладу) inherited ~ = (комп.) успадко́вана по́ми́лка (наслідок помилки у початкових даних) initial ~ = вихідна́ по́хибка insignificant ~ = незначна́ по́ми́лка [по́хибка] instrument ~ = апара́тна [інструмента́льна] по́хибка, по́хибка (мі́рчого) при́ладу intermittent ~ = нереґуля́рна по́хибка interpolation ~ = інтерполяці́йна по́хибка intolerable ~ = неприйня́тна по́хибка introduced ~ = вне́сена по́хибка ionospheric ~ = йоносфе́рна по́хибка irrecoverable ~ = невипра́вна [фата́льна] по́ми́лка limiting ~ = грани́чна по́хибка literal ~ = друка́рська по́милка logic ~ = логі́чна по́милка long-term ~ = накопи́чена по́хибка machine ~ = (комп.) комп’ю́терна [апара́тна] по́ми́лка maximum ~ = максима́льна по́хибка mean ~ = сере́дня по́хибка mean-square ~ = середньоквадра́тна по́хибка |
ounce у́нція || унці́йний [aʊns] apothecaries’ ~ = тро́йська у́нція (одиниця маси, 31.1 г) avoirdupois ~ = (звича́йна/ма́сова) у́нція (одиниця маси, 1/16 фунта, 28.35 г) fluid ~ = пли́нова [ріди́нна] у́нція (одиниця об’єму, близько 28 см3) metric ~ = метри́чна у́нція (одиниця маси, 25 г) troy ~ = тро́йська у́нція (одиниця маси, 31.1 г) |
point 1. то́чка || точко́вий ■ about [around] a ~ на́вко́ло [в о́колі] то́чки; відно́сно то́чки; at (a/the) ~ у то́чці; at ~ a в то́чці a; to go [pass] through a ~ прохо́дити че́рез то́чку; to go [pass] through the same ~ прохо́дити че́рез ту са́му то́чку 2. мі́сце 3. пункт 4. ві́стря; (го́стрий) кі́нчик 5. верши́на 6. ву́зол 7. кра́пка [ко́ма] (у записі числа) 8. по́значка 9. по́ділка (шкали) 10. моме́нт (часу) 11. то́чка (позасистемна одиниця довжини, 0.01 дюйма) 12. пункт (типографська одиниця довжини, 1/72 дюйма) 13. суть (проблеми тощо) ■ beside the ~, off the ~ не по су́ті, не до ді́ла; in ~ of fact наспра́вді, факти́чно; the ~ at issue предме́т обгово́рення; the main ~ of the matter суть спра́ви; to the ~ до ді́ла, доре́чно 14. аспе́кт ■ ~ under consideration дослі́джувана пробле́ма, дослі́джуваний аспе́кт 15. особли́вість 16. вка́зувати//вказа́ти (at – на; to – у напрямі до) ■ to ~ out зазнача́ти//зазна́чити; to ~ out a mistake вказа́ти на по́милку 17. наво́дити//наве́сти (прилад) 18. гостри́ти//ви́гострити/нагостри́ти [pɔɪnt] ~ at a finite distance = власти́ва то́чка ~ at infinity невласти́ва [нескінче́нно відда́лена] то́чка, то́чка на нескінче́нності ■ including the ~ at infinity = вклю́чно з нескінче́нно відда́леною то́чкою ~ of accumulation = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка ~ of application = 1. то́чка прикла́дення (сили) 2. поча́ток (вектора) ~ of arrival = пункт прибуття́ ~ of attraction = атра́ктор, то́чка притяга́ння ~ of closure = то́чка до́тику (множини) ~ of concentration = то́чка концентрува́ння ~ of condensation = 1. (фіз.) то́чка/температу́ра конденса́ції, то́чка роси́ 2. (матем.) то́чка згу́щення [конденса́ції] ~ of contact = 1. то́чка до́тику 2. (техн.) то́чка конта́кту ~ of continuity = то́чка непере́рвности ~ of contraflexure = то́чка пере́гину ~ of control = контро́льна то́чка ~ of convergence = 1. то́чка схо́дження (струменя) 2. (матем.) то́чка збі́жности (of a sequence/series – послідовности/ряду) ~ of departure = вихідна́ то́чка; пункт відпра́влення ~ of determinacy = то́чка ви́значености ~ of determination = неісто́тна [реґуля́рна] особли́ва то́чка ~ of discontinuity = то́чка ро́зри́ву (of the first/second kind – першого/другого роду) ~ of divergence = 1. то́чка розхо́дження (струменя) 2. (матем.) то́чка розбі́жности (ряду) ~ of division = то́чка по́ділу ~ of double inflection = то́чка подві́йного пере́ги́ну (кривої) ~ of emergence = то́чка ви́ходу, виходо́ва то́чка (струменя частинок) ~ of entry = то́чка вхо́ду, входо́ва то́чка ~ of extremum = то́чка ектре́муму, екстрема́льна то́чка ~ of fall = (мех.) рі́внева то́чка ~ of fault = мі́сце пошко́ди ~ of impact = то́чка уда́ру ~ of indeterminacy = то́чка неви́значености ~ of indetermination = істо́тна [нереґуля́рна] особли́ва то́чка ~ of infinity = то́чка перетво́рення на нескінче́нність ~ of inflection = то́чка пере́ги́ну (of order p – порядку p) ~ of intercept = то́чка пере́тину (кривої з віссю координат) ~ of interest = 1. дослі́джувана [розгля́дувана] то́чка 2. обгово́рювана пробле́ма ~ of intersection = то́чка пере́тину ~ of irreducibility = то́чка незві́дности ~ of jump discontinuity = то́чка (скінче́нного) стрибка́, то́чка (скінче́нного) стрибко́вого ро́зри́ву ~ of local connectivity = то́чка лока́льної зв’я́зности ~ of maximum = то́чка ма́ксимуму ~ of minimum = то́чка мі́німуму ~ of a needle = 1. кіне́ць стрі́лки 2. ві́стря го́лки ~ of a net = ву́зол сі́тки ~ of nonremovable discontinuity = то́чка неусувно́го ро́зри́ву ~ of origin = поча́ток координа́т ~ of osculation = то́чка самодо́тику ~ of a phase diagram = то́чка фа́зової діягра́ми ~ of ramification = то́чка галу́ження ~ of removable discontinuity = то́чка усувно́го ро́зри́ву ~ of rest = то́чка спо́кою ~ of rupture = мі́сце руйнува́ння ~ of self-intersection = то́чка самопере́тину ~ of semicontinuity = то́чка напівнепере́рвности ~ of sight = це́нт(е)р проєктува́ння, головна́ то́чка [це́нт(е)р] перспекти́ви ~ of spectrum = то́чка спе́ктру, спектра́льна то́чка ~ of strong convexity = то́чка стро́гої опу́клости ~ of support = 1. то́чка опертя́ [опо́ри] 2. то́чка підві́су ~ of tangency = то́чка до́тику ~ of uniform convergence = то́чка рівномі́рної збі́жности ~ of view = по́гляд, кут зо́ру, інтерпрета́ція accessible ~ = дося́жна то́чка accumulation ~ = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка adherent ~ = (of a set) то́чка до́тику (множини) addressable ~ = адресо́вна то́чка ambiguous ~ = то́чка неви́значености anchored branch ~ = (тт) заче́плена то́чка розгалу́ження affinely dependent ~s = афі́нно зале́жні то́чки affinely independent ~s = афі́нно незале́жні то́чки angular ~ = кутова́ то́чка (of a curve – кривої) aniline ~ = анілі́нова то́чка antipodal ~s = антипо́ди, то́чки́ (що лежать) на протиле́жних кінця́х дія́метру antiprincipal ~ = за́дня головна́ то́чка (оптичної системи) antisolar ~ = протисо́нце́ва то́чка aplanatic ~s = апланати́чні то́чки arbitrary ~ = дові́льна то́чка asymptotic ~ = асимптоти́чна то́чка attachment ~ = то́чка приє́днання attainable ~ = дося́жна то́чка attraction ~ = атра́ктор, то́чка притяга́ння attractive ~ = атра́ктор, то́чка притяга́ння autoignition ~ = то́чка/температу́ра самозайма́ння axial ~ = аксі́йна то́чка azeotropic ~ = азеотро́пна то́чка Babinet ~ = то́чка Бабіне́ balance ~ = то́чка рівнова́ги base ~ = 1. ба́зисна [ба́зова] то́чка 2. позна́чена то́чка (множини, групи) basic ~ = 1. основна́ то́чка 2. позна́чена то́чка (множини, групи) basis ~ = ба́зисна то́чка beam collision ~ = то́чка пере́тину стру́менів (частинок) bend(ing) ~ = 1. то́чка зги́ну (кривої) 2. то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка bicritical ~ = двокрити́чна [бікрити́чна] то́чка bifurcation ~ = то́чка біфурка́ції [галу́ження] binary ~ = двійко́ва кра́пка/ко́ма, кра́пка/ко́ма у за́писі двійко́вого числа́ biplanar double ~ = біплана́рна подві́йна то́чка, подві́йний ву́зол (поверхні) Bloch ~ = Бло́хова то́чка boiling ~ = то́чка/температу́ра кипі́ння border ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що належить до цієї множини) boundary ~ = межова́ то́чка, то́чка на межі́; кра́йня то́чка boundary ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що не належить до цієї множини) boundary grid ~ = межови́й ву́зол Boyle ~ = Бо́йлова то́чка/температу́ра branch(ing) ~ = 1. (матем.) то́чка галу́ження [розгалу́ження] 2. (ел.) то́чка з’єдна́ння [сполу́чення, злу́ки], вузлова́ то́чка, ву́зол break ~ = 1. то́чка зало́му (кривої) 2. то́чка зу́пи́ну (програми) breakaway ~ = то́чка відокре́млення breaking ~ = то́чка [межа́] руйнува́ння bright ~ = яскра́ва ця́тка bright coronal ~ = яскра́ва коро́нна ця́тка brilliant ~ = (матем.) дзерка́льна то́чка brittle ~ = температу́ра кри́хчення, то́чка перехо́ду до крихко́го ста́ну bubble ~ = то́чка/температу́ра поча́тку кипі́ння (появи бульбашок) burble ~ = то́чка зри́ву пото́ку burning ~ = то́чка/температу́ра займа́ння calibration ~ = то́чка ґрадуюва́льної криво́ї; ґрадуюва́льна то́чка cardinal ~ = 1. (опт.) кардина́льна то́чка 2. (гф) сторона́ сві́ту center ~ = центра́льна то́чка central ~ = центра́льна то́чка central ~ of a ruled surface = горлова́ то́чка ліні́йчастої пове́рхні characteristic ~ = характеристи́чна то́чка check ~ = 1. контро́льна [ре́перна] то́чка 2. контро́льна по́значка див. тж checkpoint circular ~ = кульова́ [омбілі́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] closed ~ = за́мкнена то́чка cloud ~ = температу́ра (поча́тку) каламу́тнення cluster ~ = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка coincidence ~ = то́чка збі́гу collocation ~ = то́чка колока́ції common ~ = спі́льна то́чка compass ~ = ко́мпасний румб compensation ~ = (тт) то́чка компенса́ції concyclic ~s = точки́ (що лежать) на одно́му ко́лі condensation ~ = 1. (фіз.) то́чка/температу́ра конденса́ції, то́чка роси́ 2. (матем.) то́чка згу́щення [конденса́ції] (from the left/right – зліва/справа) congruent ~ = конґруе́нтна то́чка conical ~ = коні́чна то́чка conjugate ~s = 1. (матем.) спря́жені то́чки́ 2. (опт.) спря́жені фо́куси contact ~ = 1. (матем.) то́чка до́тику 2. (техн.) то́чка [мі́сце] конта́кту control ~ = 1. контро́льна [ре́перна] то́чка 2. контро́льна по́значка convergence ~ = то́чка схо́дження (струменя) corner ~ = кутова́ то́чка (of a curve – кривої) coronal ~ = коро́нна ця́тка corrected melting ~ = скориго́вана то́чка/температу́ра то́плення critical ~ = 1. крити́чна то́чка 2. (матем.) особли́ва то́чка (системи диференційних рівнянь) cross ~ = то́чка пере́тину, ву́зол crucial ~ = 1. визнача́льна то́чка 2. крити́чний [визнача́льний] моме́нт cryohydric ~ = кріогідра́тна то́чка cubic fixed ~ = кубі́чна стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка culmination ~ = то́чка кульміна́ції (небесного тіла) Curie ~ = то́чка/температу́ра Кюрі́ current ~ = пото́чна то́чка cuspidal ~ = то́чка зворо́ту [заго́стрення], касп, ві́стря cut ~ = 1. межа́ кипі́ння фра́кцій 2. розтина́льна то́чка cutoff ~ = то́чка відтина́ння cyclic ~ = циклі́чна [циклова́] то́чка datum ~ = 1. поча́ток координа́т 2. вихідна́ [ре́перна] то́чка dead ~ = ме́ртва то́чка decimal ~ = десятко́ва [відокре́млювальна] кра́пка/ко́ма, кра́пка/ко́ма у за́писі десятко́вого числа́ demixing ~ = точка шарува́ння [розшаро́вування] (на фазовій діяграмі) depressed boiling ~ = зни́жена то́чка/температу́ра кипі́ння destination ~ = пункт [мі́сце] призна́чення dew ~ = то́чка роси́, то́чка/температу́ра конденса́ції diamond ~ = алма́зний наконе́чник (індентора тощо) distal ~ = диста́льна [найвідда́леніша (від центру)] то́чка distant ~ = відда́лена то́чка distectic ~ = дистекти́чна то́чка distinguished ~ = ви́різнена то́чка dividing ~ = відокре́млювальна то́чка double ~ = подві́йна то́чка driving ~ = то́чка збу́джування [збу́дження] drop ~ = то́чка [мі́сце] кра́пання dropping ~ = то́чка/температу́ра скра́плювання dry ~ = то́чка/температу́ра по́вного ви́парування (рідини) east ~ = то́чка схо́ду elevated boiling ~ = підви́щена то́чка/температу́ра кипі́ння elliptic ~ = еліпти́чна то́чка (поверхні) end ~ = кінце́ва то́чка, кіне́ць див. тж endpoint entrance ~ = входо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] вхо́ду entry ~ = входо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] вхо́ду equilibrium ~ = то́чка рівнова́ги equinoctial ~ = рівноде́ння equivalence ~ (of titration) = то́чка еквівале́нтности essential singular ~ = істо́тна особли́ва [істо́тна синґуля́рна] то́чка eutectic ~ = евтекти́чна то́чка eutectoid ~ = евтекто́їдна то́чка exceptional ~ = винятко́ва то́чка exclamation ~ = окли́чний знак, знак о́клику exit ~ = виходо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] ви́ходу experimental ~ = до́слідна [експеримента́льна] то́чка exterior ~ = зо́внішня то́чка external ~ = зо́внішня то́чка extreme ~ = 1. кра́йня [найвідда́леніша] то́чка 2. (матем.) екстре́мум, то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка far ~ = 1. відда́лена [дале́ка] то́чка 2. (опт.) найвідда́леніша то́чка (в зоні бачення) fiducial ~ = ре́перна то́чка fiduciary ~ = ре́перна то́чка firing ~ = запа́лювальна напру́га, то́чка запа́лювання (газонаповненої лампи) fixed ~ = 1. нерухо́ма то́чка 2. стаціона́рна то́чка 3. зафіксо́вана то́чка 4. ре́перна то́чка (температурної шкали) 5. фіксо́вана [нерухо́ма] кра́пка/ко́ма (у записі числа) flash ~ = температу́ра/то́чка спа́лаху; то́чка займа́ння flex ~ = то́чка пере́гину (кривої) floating ~ = незафіксо́вана [рухо́ма, плавна́] кра́пка/ко́ма (у записі числа) focal ~ = фо́кус, фо́кусна то́чка freezing ~ = то́чка/температу́ра замерза́ння frontier ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що не належить до цієї множини) frost ~ = то́чка/температу́ра і́нею fundamental ~ = 1. основна́ то́чка 2. фундамента́льна то́чка fusion ~ = 1. то́чка/температу́ра (самопідтримного) ядро́вого си́нтезу 2. то́чка/температу́ра то́плення gel(ation) ~ = то́чка/температу́ра ґелеутво́рювання generic ~ = спі́льна то́чка geometric ~ = геометри́чна то́чка geometrical focal ~ = головни́й геометри́чний фо́кус given ~ = за́дана то́чка glass-transition ~ = то́чка склі́ння, то́чка/температу́ра перехо́ду у скли́сту фо́рму gold ~ = золота́ то́чка, то́чка/температу́ра тве́рднення зо́лота (1064.43°C) graph ~ = верши́на гра́фу grid ~ = ву́зол (обчислювальної) сі́тки half-power ~ = (ел.) то́чка на рі́вні полови́ни поту́жности higher cuspidal ~ = ви́ща то́чка зворо́ту homologous ~s = гомологі́чні точки́ (with respect to an algebraic correspondence – щодо алґебричної відповідности) hyperbolic ~ = 1. (фіз. плинів) нейтра́льна то́чка 2. (матем.) гіперболі́чна то́чка (on a surface – поверхні) ice ~ = то́чка/температу́ра замерза́ння води́ ideal ~ = нескінче́нно відда́лена [невласти́ва] то́чка ignition ~ = 1. то́чка/температу́ра займа́ння 2. то́чка/температу́ра (початку) ядро́вого си́нтезу image ~ = 1. (матем.) о́браз то́чки 2. (опт.) о́браз/зобра́ження то́чки imaginary ~ = уя́вна [невласти́ва] то́чка impact ~ = то́чка уда́ру improper ~ = невласти́ва то́чка inaccessible ~ = недося́жна то́чка inaccessible boundary ~ = недося́жна межова́ то́чка (of the first/second kind – першого/другого роду) incidence ~ = то́чка надхо́дження [наді́йдення] incongruent melting ~ = інконґруе́нтна [перитекти́чна] то́чка inessential singular ~ = неісто́тна [реґуля́рна] особли́ва то́чка infinite ~ = то́чка на нескінче́нності, нескінче́нно відда́лена то́чка infinitely distant ~ = то́чка на нескінче́нності, нескінче́нно відда́лена то́чка infinitely near ~ = нескінче́нно близька́ то́чка inflection ~ = то́чка пере́ги́ну (кривої) (of order p – порядку p) initial ~ = початко́ва [вихідна́] то́чка injection ~ = то́чка інже́кції inner ~ = вну́трішня то́чка inner Lagrangian ~ = вну́трішня Лаґра́нжова то́чка integral ~ = цілочислова́ то́чка intercardinal ~ = четверти́нний румб interior ~ = вну́трішня то́чка internal grid ~ = вну́трішній ву́зол interpolation ~ = інтерполяці́йна то́чка intersection ~ = то́чка пере́тину (кривих) invariant ~ = інварія́нтна [нерухо́ма] то́чка inverse ~ = (матем.) інве́рсна то́чка; о́браз то́чки (відносно кола) inversion ~ = то́чка інве́рсії involution ~ = інволюці́йна то́чка irregular ~ = нереґуля́рна то́чка irregular singular ~ = нереґуля́рна [істо́тна] особли́ва то́чка isobestic ~ = ізобести́чна то́чка isocyclic ~ = ізоциклі́чна то́чка isodynamic ~s = ізодинамічні то́чки isoelectric ~ = ізоелектри́чна то́чка isogonal conjugate ~s = спря́жені ізогона́льні то́чки isogonic ~s = ізогона́льні то́чки isolated ~ = ізольо́вана то́чка junction ~ = то́чка сполу́чення [з’єдна́ння, злу́ки], вузлова́ то́чка, ву́зол knee ~ = то́чка зало́му (кривої) labeled ~ = позна́чена [заналичко́вана] то́чка labile ~ = нестійка́ то́чка Lagrangian ~ = Лаґра́нжова то́чка lambda ~ = ля́мбда-то́чка, λ-то́чка Landau ~ = (крити́чна) то́чка Ланда́у lattice ~ = ву́зол ґра́тки level ~ = (мех.) рі́внева то́чка limit(ing) ~ = грани́чна то́чка liquefaction ~ = то́чка/температу́ра скра́плювання, то́чка/температу́ра перехо́ду до ріди́нної фа́зи loading ~ = наванта́гова то́чка, то́чка наванта́жування, то́чка прикла́дення наванта́ги logarithmic branch ~ = логаритмі́чна то́чка галу́ження [розгалу́ження] lowest ~ = найни́жча то́чка luminous ~ = світна́ ця́тка marked ~ = позна́чена то́чка martensitic ~ = мартенси́тна то́чка mass ~ = точко́ва ма́са, матерія́льна то́чка material ~ = матерія́льна [фізи́чна] то́чка mathematical ~ = математи́чна то́чка maximum ~ = то́чка ма́ксимуму measuring ~ = то́чка мі́ряння [вимі́рювання] median ~ = то́чка пере́тину медія́н; сере́динна то́чка melting ~ = то́чка/температу́ра то́плення; то́чка/температу́ра та́нення mesh ~ = ву́зол сі́тки middle ~ = сере́динна то́чка minimum ~ = то́чка мі́німуму mirror ~ = дзерка́льна то́чка Morin ~ = Мо́ринова то́чка moot ~ = дискусі́йне пита́ння moving ~ = рухо́ма то́чка multicritical ~ = полікрити́чна [мультикрити́чна] то́чка multiple ~ = кра́тна то́чка (кривої) navel ~ = кульова́ [сфери́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] near ~ = 1. близька́ то́чка 2. (опт.) найбли́жча то́чка (в зоні бачення) nearest ~ = найбли́жча то́чка needle ~ = ві́стря, кі́нчик (голки, стрілки тощо) Néel ~ = Нее́льова то́чка/температу́ра negative principal ~ = за́дня головна́ то́чка (оптичної системи) net ~ = ву́зол сі́тки neutral ~ = 1. (мех.) нейтра́льна то́чка 2. (опт.) нульова́ то́чка neutron drip ~ = то́чка нейтро́нного скра́плювання nodal ~ = вузлова́ то́чка, ву́зол nonsingular ~ = неособли́ва [несинґуля́рна] то́чка north ~ = то́чка пі́вночі nth focal ~ = фокус n-го поря́дку null ~ = нульова́ то́чка observation ~ = то́чка спостеріга́ння off-axis ~ = позаві́сна то́чка off-boundary grid ~ = позако́нтурний ву́зол operating ~ = робо́ча то́чка ordinary ~ = звича́йна [неособли́ва, несинґуля́рна] то́чка ordinary cuspidal ~ = про́ста́ то́чка зворо́ту ordinary inflection ~ = звича́йна то́чка пере́гину ordinary multiple ~ = звича́йна кра́тна то́чка ordinary singular ~ = звича́йна особли́ва [звича́йна синґуля́рна] то́чка osculation ~ = то́чка самодо́тику outer ~ = зо́внішня то́чка oxygen ~ = кисне́ва то́чка, то́чка/температу́ра кипі́ння ки́сню (‑182.962°C) parabolic ~ = параболі́чна то́чка (поверхні) paramagnetic ~ = парамагне́тна то́чка periodic ~ = періоди́чна то́чка peritectic ~ = перитекти́чна то́чка phase ~ = фа́зова то́чка piercing ~ = то́чка пере́тину (of a line – прямої з площиною), точко́вий слід pivot ~ = це́нт(е)р оберта́ння plait ~ = то́чка по́вного змі́шування (трифазової системи частково розчинних компонент), то́чка скла́дки (на кривій розчинности) planar ~ = то́чка спло́щення pour ~ (фіз. плинів) то́чка/температу́ра пли́нности [теку́чости] principal ~ = 1. головна́ то́чка 2. пере́дня головна́ то́чка (оптичної системи) proper ~ = власти́ва то́чка quadrantal ~ = четверти́нний румб quadruple ~ = четвірко́ва то́чка; то́чка рівнова́ги чотирьо́х фаз (на діяграмі стану) quiescent (operating) ~ = (ел.) стати́чна робо́ча то́чка quintuple ~ = п’ятірко́ва то́чка radix ~ = кра́пка [ко́ма] у позиці́йному за́писі числа́ ramification ~ = то́чка галу́ження [розгалу́ження] random ~ = випадко́ва то́чка real ~ = ді́йсна то́чка recurrence ~ = то́чка зворо́ту [верта́ння] reference ~ = поча́ток ві́дліку; ре́перна [вихідна́, відліко́ва] то́чка reflection ~ = 1. то́чка відби́вання 2. дзерка́льна то́чка regular ~ = звича́йна [реґуля́рна, неособли́ва] то́чка (кривої, поверхні) regular singular ~ = реґуля́рна [неісто́тна] особли́ва то́чка remarkable ~ = визначна́ то́чка removable singular ~ = усувна́ особли́вість [особли́ва то́чка] removed ~ = ви́лучена то́чка resolved ~ = (опт.) вирі́знювана [ви́різнена] то́чка return ~ = то́чка зворо́ту [верта́ння] ridge ~ = рубча́ста то́чка running ~ = пото́чна то́чка saddle ~ = сідлова́ то́чка, то́чка перева́лу salient ~ = кутова́ то́чка, то́чка зало́му (of a curve – кривої) saturation ~ = то́чка на́ситу [наси́чености, наси́чення] scission ~ = то́чка відокре́млення (продуктів поділу ядра) self-intersection ~ = то́чка самопере́тину (кривої) separating ~ = відокре́млювальна то́чка separation ~ = 1. то́чка відокре́млення 2. то́чка зри́ву пото́ку, то́чка відрива́ння set ~ = за́дана (наперед) то́чка sharp yield ~ = зуб (деформаційної) пли́нности [теку́чости] silent ~ = німа́ то́чка singing ~ = порі́г (паразитного) самозбу́джування singular ~ = особли́ва [синґуля́рна] то́чка, особли́вість, синґуля́рність slinging ~ = то́чка підві́су snow ~ = снігова́ то́чка/температу́ра softening ~ = то́чка/температу́ра (поча́тку) м’я́кшання solidification ~ = то́чка/температу́ра (поча́тку) тве́рднення solstitial ~ = сонцезворо́тна то́чка, то́чка сонцезворо́ту [сонцестоя́ння] south ~ = то́чка пі́вдня space ~ = просторо́ва то́чка, то́чка про́стору, то́чка в про́сторі space-time ~ = то́чка про́стору-ча́су spectral ~ = то́чка спе́ктру, спектра́льна то́чка spherical ~ = кульова́ то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] spiral ~ = (матем.) фо́кус stable ~ = стійка́ то́чка stable fixed ~ = стійка́ стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка stagnation ~ = (фіз. плинів) то́чка засто́ю; то́чка гальмува́ння пото́ку starting ~ = поча́ток; початко́ве поло́ження; вихідна́ [початко́ва] то́чка stationary ~ = 1. стаціона́рна то́чка 2. нерухо́ма то́чка 3. то́чка спо́кою stationary ~ of a planet = то́чка стоя́ння плане́ти steam ~ = то́чка/температу́ра кипі́ння води́ (100°C), то́чка па́ри strategic ~ = (яф) ключови́й моме́нт (паливного циклу) subastral ~ = підзоре́ва то́чка subboundary grid ~ = передко́нтурний ву́зол sublimation ~ = то́чка/температу́ра субліма́ції [ви́згону] sublunar ~ = підмісяце́ва то́чка subsolar ~ = підсонце́ва то́чка substellar ~ = підзоре́ва то́чка supporting ~ = 1. опо́рна то́чка (поверхні) 2. то́чка опертя́ [опо́ри] tangency ~ = то́чка до́тику tangential ~ = танґенці́йна то́чка (of a cubic – кубіки; of the second kind – другого роду) temperature-scale fixed ~ = ре́перна то́чка температу́рної шкали́ terminal ~ = кінце́ва [прикінце́ва] то́чка test ~ = контро́льна то́чка tetracritical ~ = тетракрити́чна [чотирикрити́чна] то́чка threshold ~ = поро́гова то́чка transformation ~ = то́чка/температу́ра (фазового) перетво́рювання [перехо́ду] transition ~ = то́чка/температу́ра (фазового) перехо́ду [перетво́рювання] trace ~ = (of a line) то́чка пере́тину (прямої з площиною), точко́вий слід triplanar ~ = триплана́рна то́чка tricritical ~ = трикрити́чна то́чка triple ~ = потрі́йна то́чка, то́чка рівнова́ги трьох фаз (на діяграмі стану) true boiling ~ = спра́вжня то́чка/температу́ра кипі́ння truncation ~ = то́чка відтина́ння [стина́ння, обріза́ння] turning ~ = 1. то́чка поворо́ту 2. то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка (кривої в Декартовій системі координат) див. тж turning-point turnoff ~ = (астр.) то́чка поворо́ту umbilical ~ = кульова́ [омбілі́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] unattainable ~ = недося́жна то́чка uncorrected melting ~ = нескориго́вана то́чка/температу́ра то́плення uniplanar ~ = уніплана́рна подві́йна то́чка unit ~ = одини́чна то́чка unstable ~ = нестійка́ то́чка unstable fixed ~ = нестійка́ стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка uppermost ~ = найви́ща то́чка vacuum condensing ~ [vcp] = то́чка/температу́ра конденса́ції в ва́куумі vanishing ~ = то́чка схо́дження парале́льних лі́ній vaporization ~ = температу́ра/то́чка випаро́вування variable multiple ~ = рухо́ма кра́тна то́чка (кривої) Villari reversal ~ = то́чка Ві́ларі virtual ~ = віртуа́льна то́чка visible ~ = ви́дна то́чка vitrification ~ = то́чка склі́ння, то́чка/температу́ра перехо́ду у скли́сту фо́рму weak ~ = вузьке́ [слабке́] мі́сце west ~ = то́чка за́ходу working ~ = робо́ча то́чка world ~ = світова́ то́чка yield ~ = то́чка пли́нности, порі́г (деформаці́йної) пли́нности zero ~ = нульова́ то́чка |
procedure 1. процеду́ра || процеду́рний 2. мето́дика; підхі́д 3. проце́с, послідо́вність [поря́док вико́нування] опера́цій 4. алґори́тм 5. техноло́гія [prəʊ'siːdʒə, prə'siːdʒər] adjustment ~ = проце́с юстува́ння [реґулюва́ння] alignment ~ = проце́с юстува́ння [центрува́ння, реґулюва́ння] attached ~ = (матем.) приє́днана [долу́чена] процеду́ра averaging ~ = процеду́ра [мето́дика] усере́днювання calculation ~ = 1. спо́сіб обчи́слювання 2. мето́дика обчи́слювання checking ~ = процеду́ра перевіря́ння; профілакти́чна пере́вірка comparison ~ = мето́дика порі́внювання computation(al) ~ = мето́дика [алґори́тм] обчи́слювання cumbersome ~ = громіздка́ процеду́ра (обчислювання) data-handling ~ = мето́дика опрацьо́вування да́них data-processing ~ = мето́дика опрацьо́вування да́них diagnostic ~ = діягности́чна процеду́ра empirical ~ = емпіри́чна мето́дика established ~ = загальнопри́йнята мето́дика estimation ~ = мето́дика оці́нювання exit ~ = (комп.) процеду́ра ви́ходу (з програми) experimental ~ = 1. до́слідна мето́дика 2. поря́док (вико́нування) до́сліду extrapolation ~ = екстраполюва́ння, екстраполяці́йна процедура fitting ~ = (процеду́ра) допасо́вування formal (computation) ~ = форма́льне обчи́слювання, форма́льна (обчи́слювальна) процеду́ра involved ~ = складна́ [заплу́тана] процеду́ра (обчислювання тощо) irradiation ~ = мето́дика опромі́нювання interpolation ~ = інтерполюва́ння, інтерполяці́йна процедура iteration ~ = ітерува́ння, ітераці́йна процеду́ра; ітераці́йна мето́дика limiting ~ = перехі́д до грани́ці mathematical ~ = математи́чна процеду́ра measurement ~ = мето́дика мі́ряння [вимі́рювання]; поря́док мі́рчих [вимі́рювальних] опера́цій measuring ~ = див. measurement ~ mixing ~ = спо́сіб змі́шування normalization ~ = (процеду́ра) нормува́ння notification ~ = процеду́ра повідомля́ння (про становище на АЕС тощо) observational ~ = мето́дика спостеріга́ння operating ~ = послідо́вність опера́цій orthogonalization ~ = ортогоналіза́ція; ме́тод [спо́сіб] ортогоналіза́ції orthonormalization ~ = ортонормува́ння; ме́тод [спо́сіб] ортонормува́ння proof ~ = процеду́ра дово́дження recursive ~ = рекурси́вна процеду́ра regularization ~ = ме́тод [спо́сіб, процеду́ра] реґуляриза́ції routine ~ = звича́йна [робо́ча, уста́лена] процеду́ра [мето́дика] search ~ = процеду́ра по́шуку setup ~ = процеду́ра налаго́джування [налашто́вування] shut-down ~ = процеду́ра [поря́док, послідо́вність опера́цій] зупиня́ння (реактора) simple ~ = про́ста́ [нескладна́] процеду́ра (обчислювання тощо) smoothing ~ = ме́тод згла́джування standard ~ = станда́ртна [уста́лена] мето́дика start-up ~ = процеду́ра [поря́док, послідо́вність опера́цій] за́пуску (реактора) straightforward ~ = пряма́ [очеви́дна] процеду́ра tedious ~ = сто́млива [складна́, заплу́тана] процеду́ра (обчислювання тощо) test ~ = 1. контро́льна процеду́ра 2. мето́дика випробо́вування time-consuming ~ = часовитра́тна процеду́ра [опера́ція] time-saving ~ = часооща́дна процеду́ра [опера́ція] update [updating] ~ = процеду́ра оно́влювання [уто́чнювання] (даних) weighing ~ = мето́дика зва́жування; поря́док опера́цій за зва́жування |
salt сіль || (пов’язаний із сіллю) сольови́й, соле́вий; (зроблений із соли чи пов’язаний із виробництвом соли) соляни́й || соли́ти//посоли́ти/засоли́ти; просо́чувати//просочи́ти сі́ллю ■ to ~ out висо́лювати(ся)//ви́солити(ся) [sɔːlt, sɒːlt] acid ~ = ки́сла сіль basic ~ = осно́вна сіль Berthollet ~ = Бертоле́това сіль common ~ = звича́йна [кухо́нна] сіль complex ~ = ко́мплексна сі́ль coolant ~ = сольови́й теплоносі́й cooking ~ = кухо́нна сіль double ~ = подві́йна сіль dust ~ = соляни́й по́рох fused ~ = розто́плена [розпла́влена] сіль hydroxy ~ = осно́вна сіль inorganic ~ = неоргані́чна сіль insoluble ~ = нерозчи́нна сіль iodized ~ = йодо́вана сіль ion-radical ~ = йон-радика́лова сіль metal ~ = сіль мета́лу mine ~ = кам’яна́ сіль molten ~ = розто́плена [розпла́влена] сіль neutral ~ = сере́дня сіль normal ~ = норма́льна сіль organic ~ = органі́чна сіль oxy ~ = кисневмі́сна сіль paramagnetic ~ = парамагне́тна сіль radioactive ~ = радіоакти́вна сіль rock ~ = кам’яна́ сіль sea ~ = морська́ сіль Seignette ~ = Сеґне́това сіль soluble ~ = розчи́нна сіль table ~ = столо́ва сіль |
singularity 1. синґуля́рність, особли́вість 2. особли́ва [синґуля́рна] то́чка 3. окре́мість, поодино́кість [ˌsɪŋgju'lærəti, -jə'lεrət̬i] ~ at infinity = синґуля́рність на нескінче́нності ~ at point A = синґуля́рність в то́чці A ~ of an (analytical) function = синґуля́рність (аналіти́чної) фу́нкції algebraic ~ = алґебри́чна синґуля́рність apparent ~ = позі́рна синґуля́рність characteristic ~ = характеристи́чна синґуля́рність charge ~ = заря́дова синґуля́рність dipole ~ = ди́польна синґуля́рність essential ~ = істо́тна синґуля́рність fixed ~ = нерухо́ма синґуля́рність gravitational ~ = ґравітаці́йна синґуля́рність higher(‑order) ~ = синґуля́рність ви́щого поря́дку inessential ~ = неісто́тна синґуля́рність infrared ~ = інфрачерво́на синґуля́рність irregular ~ = 1. істо́тна синґуля́рність 2. ірреґуля́рна синґуля́рність isolated ~ = ізольо́вана синґуля́рність logarithmic ~ = логаритмі́чна синґуля́рність movable ~ = рухо́ма синґуля́рність naked ~ = го́ла синґуля́рність ordinary ~ = про́ста́ [звича́йна] синґуля́рність non-movable ~ = нерухо́ма синґуля́рність nonremovable ~ = неусувна́ синґуля́рність ordinary ~ = звича́йна синґуля́рність pole-type ~ = по́люсна синґуля́рність regular ~ = 1. неісто́тна синґуля́рність 2. реґуля́рна синґуля́рність removable ~ = усувна́ синґуля́рність Schwarzschild ~ = Шва́рцшильдова синґуля́рність topological ~ = топологі́чна синґуля́рність transcendental ~ = трансценде́нтна синґуля́рність Van Hove ~ = синґуля́рність Ван Го́ве |
topology тополо́гія [tə'pɒlədʒi, tə'pɑːl-] ~ generated by a family of closed sets = тополо́гія, поро́джена сім’є́ю за́мкнених множи́н ~ induced by a metric = тополо́гія, зіндуко́вана [ви́значена] ме́трикою ~ of bounded convergence = тополо́гія обме́женої збі́жности ~ of a chemical diagram = тополо́гія хемі́чної діягра́ми ~ of circuits = тополо́гія (електри́чних) кіл ~ of compact convergence = тополо́гія компа́ктної збі́жности ~ of a graph = тополо́гія гра́фу ~ of manifolds = тополо́гія многови́дів ~ of particle trajectories = тополо́гія траєкто́рій части́нок ~ of pointwise convergence = тополо́гія точко́вої збі́жности ~ of simple convergence = тополо́гія про́сто́ї збі́жности ~ of a space = тополо́гія про́стору ~ of space-time = тополо́гія про́стору-ча́су ~ of a system = тополо́гія систе́ми ~ of uniform convergence = тополо́гія рівномі́рної збі́жности (on compact sets – на компактних множинах) ~ on a group = групова́ тополо́гія algebraic ~ = алґебри́чна тополо́гія associated ~ = асоційо́вана тополо́гія balanced ~ = вагова́ тополо́гія bounded ~ = обме́жена тополо́гія chaotic ~ = хаоти́чна тополо́гія coarse ~ = слабка́ тополо́гія coherent ~ = когере́нтна тополо́гія combinatorial ~ = комбінато́рна тополо́гія compact-open ~ = (відкри́то‑)компа́ктна тополо́гія comparable ~ = порівня́нна тополо́гія completely regular ~ = цілко́м реґуля́рна тополо́гія differential ~ = диференці́йна тополо́гія discrete ~ = дискре́тна тополо́гія event ~ = тополо́гія поді́ї Fermi-surface ~ = тополо́гія пове́рхні Фе́рмі field-line ~ = тополо́гія силови́х лі́ній fine ~ = тонка́ [си́льна] тополо́гія finer ~ = то́нша тополо́гія finest ~ = найто́нша тополо́гія general ~ = зага́льна тополо́гія given ~ = за́дана тополо́гія identification ~ = фа́ктор-тополо́гія inclusion ~ = тополо́гія вклю́чення indiscrete ~ = антидискре́тна [абсолю́тно невідокре́мна] тополо́гія induced ~ = (з)індуко́вана тополо́гія initial ~ = ініція́льна тополо́гія interval ~ = інтерва́льна тополо́гія largest ~ = найсильні́ша тополо́гія larger ~ = сильні́ша тополо́гія locally convex ~ = лока́льно опу́кла тополо́гія metric ~ = метри́чна тополо́гія metrizable ~ = метризо́вна тополо́гія multidimensional ~ = багатови́мірна тополо́гія natural ~ = приро́дна тополо́гія neighborhood ~ = тополо́гія о́колів network ~ = тополо́гія мере́ж(і) nontrivial ~ = нетривія́льна тополо́гія norm ~ = но́рмова [нормо́вана] тополо́гія normal ~ = норма́льна тополо́гія operator ~ = опера́торна тополо́гія orbital ~ = орбіто́ва тополо́гія order ~ = тополо́гія поря́дку [впорядко́ваности] piecewise-linear ~ = комбінато́рна тополо́гія pointwise ~ = тополо́гія точко́вої збі́жности polyhedral ~ = тополо́гія поліе́дрів [багатогра́нників] product ~ = до́буток тополо́гій quotient ~ = фа́ктор-тополо́гія regular ~ = реґуля́рна тополо́гія relative ~ = відно́сна [індуко́вана] тополо́гія ring ~ = кільце́ва тополо́гія separable ~ = сепара́бельна тополо́гія simple-convergence ~ = тополо́гія про́сто́ї збі́жности specified ~ = за́дана тополо́гія spectral ~ = спектра́льна тополо́гія standard ~ = станда́ртна тополо́гія strong ~ = си́льна тополо́гія stronger ~ = сильні́ша тополо́гія structural ~ = (х.) структу́рна тополо́гія surface ~ = тополо́гія пове́рхні trivial ~ = тривія́льна тополо́гія ultraregular ~ = ультрареґуля́рна тополо́гія ultrastrong ~ = ультраси́льна тополо́гія uniform ~ = рівномі́рна тополо́гія usual ~ = звича́йна тополо́гія vague ~ = широ́ка тополо́гія weak ~ = слабка́ тополо́гія weaker ~ = сла́бша тополо́гія weakest ~ = найсла́бша тополо́гія |
viscosity в’я́зкість; вну́трішнє тертя́ || в’я́зкісний [vɪ'skɒsəti, vɪ'skɑːsət̬i] ~ of a medium = в’я́зкість середо́вища ~ of plasma components = в’я́зкість компоне́нт пла́зми absolute ~ = динамі́чна [абсолю́тна] в’я́зкість anomalous ~ = анома́льна в’я́зкість apparent ~ = 1. позі́рна в’я́зкість 2. структу́рна в’я́зкість (мастила) bulk ~ = о́б’є́мна [дру́га] в’я́зкість classical ~ = класи́чна в’я́зкість compound ~ = в’я́зкість су́міші dielectric ~ = діелектри́чна в’я́зкість dilatational ~ = о́б’є́мна [дру́га] в’я́зкість dynamic ~ = динамі́чна в’я́зкість eddy ~ = турбуле́нтна [вихоро́ва] в’я́зкість effective ~ = ефекти́вна в’я́зкість Engler ~ = в’я́зкість за Е́нґлером fluid ~ = в’я́зкість пли́ну [рідини́, га́зу, диспе́рсії, суспе́нзії, сипко́ї речовини́ тощо] gas ~ = в’я́зкість га́зу high ~ = вели́ка в’я́зкість intrinsic ~ = характеристи́чна [вну́трішня, власти́ва] в’я́зкість kinematic ~ = кінемати́чна в’я́зкість; коефіціє́нт кінемати́чної в’я́зкости low ~ = мала́ [низька́] в’я́зкість magnetic ~ = магне́тна в’я́зкість medium ~ = в’я́зкість середо́вища Newtonian ~ = Нью́тонова в’я́зкість, норма́льна [звича́йна] в’я́зкість non-Newtonian ~ = ненью́тонова [структу́рна] в’я́зкість ordinary ~ = звича́йна [норма́льна] в’я́зкість plasma ~ = в’я́зкість пла́зми plastic ~ = пласти́чна в’я́зкість, структу́рна в’я́зкість (пластику) polymer ~ = в’я́зкість поліме́ру pressure ~ = ти́скова в’я́зкість, в’я́зкість під ти́ском quantum ~ = ква́нтова в’я́зкість radiative ~ = промени́ста в’я́зкість reduced ~ = зве́дена в’я́зкість Redwood ~ = в’я́зкість за Ре́двудом relative ~ = відно́сна в’я́зкість Saybolt ~ = в’я́зкість за Се́йболтом shear ~ = зсу́вова в’я́зкість solution ~ = в’я́зкість ро́зчину solvent ~ = в’я́зкість розчи́ннику specific ~ = пито́ма в’я́зкість twist ~ = закруто́ва в’я́зкість ultimate ~ = крити́чна в’я́зкість vacuum ~ = в’я́зкість ва́кууму vibration ~ = вібраці́йна в’я́зкість |
water 1. вода́ || (пов’язаний з водою) водяни́й; (про шлях тощо) во́дний 2. мочи́ти//намочи́ти, змо́чувати//змочи́ти; полива́ти//поли́ти водо́ю 3. (тж ~ down) розво́дити//розве́сти; розпуска́ти//розпусти́ти 4. виділя́ти//ви́ділити во́ду ['wɔːtə, 'wɒːt̬ər] ~ of condensation = конденсаці́йна вода́ ~ of constitution = конституці́йна [структу́рна] вода́ ~ of crystallization = кристалізаці́йна вода́ ~ of hydration = гідра́тна вода́ absorbed ~ = уві́брана [заабсорбо́вана] вода́ acid ~ = ки́сла вода́ acidulous ~ = підки́слена вода́ adsorbed ~ = заадсорбо́вана вода́ adsorption ~ = адсорбці́йна вода́ aerated ~ = газо́вана вода́ ammonia ~ = амія́кова [амонія́кова] вода́, нашати́р(ний спирт) artesian ~ = артезі́йська вода́ atmospheric ~ = атмосфе́рна вода́ boiled ~ = перева́рена [кип’яче́на] вода́ boiling ~ = окрі́п, ки́пень, кипе́ць, кип’ято́к; кипу́ча вода́ bound ~ = зв’я́зана вода́ bromine ~ = бро́мна вода́ capillary ~ = капіля́рна вода́ chilled ~ = охоло́ла [охоло́джена] вода́ chlorinated ~ = (по)хлоро́вана вода́ chlorine ~ = хло́рна вода́ circulating ~ = циркуляці́йна [обіго́ва] вода́ clarified ~ = проя́снена вода́ clear ~ = чи́ста [прозо́ра] вода́ cold ~ = холо́дна вода́ combined ~ = зв’я́зана вода́ (хемічно) connate ~ = релі́ктова вода́ constitutional ~ = конституці́йна [структу́рна] вода́ contaminated ~ = забру́днена вода́ (радіоактивно) converted ~ = опрі́снена [ви́солоджена] вода́ cooled ~ = охоло́ла [охоло́джена] вода́ cooling ~ = охоло́джувальна [холоди́льна] вода́ corrosive ~ = аґреси́вна вода́ dead ~ = засті́йна вода́ deep ~ = 1. глиби́нна вода́ 2. глибо́ка вода́, глибоково́ддя deionized ~ = дейонізо́вана вода́ demineralized ~ = демінерал(із)о́вана вода́ desalinated ~ = знесо́лена [опрі́снена, ви́солоджена] вода́ deuterated ~ = (по)дейтеро́вана вода́ distilled ~ = дистильо́вана [дестильо́вана] вода́ drinking ~ = питна́ вода́ edge ~ = ко́нтурна вода́ (навколо родовища) equilibrium ~ = рівнова́жна кі́лькість води́ free ~ = ві́льна [незв’я́зана] вода́ fresh ~ = прі́сна вода́ gravitational ~ = ґравітаці́йна вода́ ground ~ = ґрунтова́ вода́; ґрунтові́ во́ди hard ~ = тверда́ [жорстка́] вода́ head ~ = ве́рхній б’єф heavy ~ = важка́ вода́ high ~ = 1. припли́в 2. по́вінь hot ~ = гаря́ча вода́ hygroscopic ~ = вода́, вві́брана гігроскопі́чною речовино́ю industrial ~ = техні́чна [промисло́ва] вода́ infiltration ~ = інфільтраці́йна вода́ interstitial ~ = каве́рнова [по́рова, трі́щинна] вода́ juvenile ~ = ювені́льна вода́ light ~ = легка́ [звича́йна] вода́ lime ~ = вапняна́ вода́ lotic ~ = протічна́ вода́ low ~ = відпли́в magmatic ~ = ювені́льна вода́ main ~ = водогі́нна вода́, вода́ з водого́ну melt ~ = (роз)та́ла вода́ meteoric ~ = метео́рна вода́ mineral ~ = мінера́льна вода́ mineralized ~ = мінерал(із)о́вана вода́ muddy ~ = заму́лена вода́ natural ~ = приро́дна вода́ nonradioactive ~ = нерадіоакти́вна вода́ normal ~ = станда́ртна морська́ вода́ ordinary ~ = звича́йна вода́ pellicular ~ = плівко́ва́ вода́ perched ~ = ве́рхня підзе́мна вода́ percolating ~ = фільтраці́йна вода́ phreatic ~ = фреати́чна вода́ plerotic ~ = підґру́нтова вода́ plutonic ~ = глиби́нна ювені́льна вода́ polluted ~ = забру́днена вода́ potable ~ = питна́ вода́ precipitation ~ = опадо́ва [атмосфе́рна] вода́ primitive ~ = релі́ктова [молекуля́рна] вода́ process ~ = технологі́чна вода́ product ~ = опрі́снена [ви́солоджена] вода́ pure ~ = (хемі́чно) чи́ста вода́ purified ~ = (хемі́чно) очи́щена вода́ quenched ~ = (ОГ) (звуко)гаси́льна вода́ radioactive ~ = радіоакти́вна вода́ rain ~ = дощова́ вода́ raw ~ = неочи́щена вода́ recirculation ~ = циркуляці́йна [обіго́ва] вода́ rejuvenated ~ = метаморфізо́вана вода́ residual ~ = залишко́ва вода́ return ~ = циркуляці́йна [обіго́ва] вода́ rhizic ~ = ґрунтова́ вода́ (верхній шар) river ~ = річкова́ вода́ running ~ = проті́чна вода́ saline ~ = засо́лена [соло́на] вода́ salt ~ = морська́ [соло́на] вода́ sea ~ = морська́ вода́ seepage ~ = фільтраці́йна вода́ semihard ~ = напівтверда́ вода́ sewage ~ = сто́кова вода́ shallow ~ = (тп) мілка́ вода́ shoal ~ = мілина́, мілка́ вода́ snow ~ = снігова́ [та́ла] вода́ soft ~ = м’яка́ вода́ softened ~ = зм’я́кшена вода́ soil ~ = ґрунтова́ вода́ (верхній шар) spray ~ = розпо́рскувана вода́ spring ~ = джере́льна вода́ stagnant ~ = засто́яна вода́, нете́ча still ~ = нерухо́ма вода́ subsurface ~ = підґру́нтова [підзе́мна] вода́ supercooled ~ = надохоло́джена [переохоло́джена] вода́ superheated ~ = перегрі́та вода́ surface ~ = поверхне́ва вода́ tail ~ = ни́жній б’єф tap ~ = водогі́нна вода́, вода́ з водого́ну thermal ~ = терма́льна вода́, вода́ з терма́льних джере́л tritiated ~ = (по)тритійо́вана вода́ turbid ~ = каламу́тна вода́ unboiled ~ = неперева́рена [не(с)кип’яче́на] вода́ vadous ~ = вадо́зна вода́ warm ~ = те́пла вода́ wash ~ = промива́льна вода́ waste ~ = сто́кова вода́ |
wave 1. хви́ля || хвильови́й || колиха́тися, хвилюва́тися 2. ти́льда, ву́жик, си́мвол ~ [weɪv] ~ of crystallization = хви́ля кристалі́ння [кристаліза́ції], кристалізаці́йна хви́ля ~ of magnetization = хви́ля магнетува́ння absorbed ~ = погли́нена хви́ля accelerated ~ = пришви́дшена хви́ля accelerating ~ = пришви́дшувальна хви́ля acceleration ~ = пришви́дшувальна хви́ля accompanying ~ = супрові́дна хви́ля acoustic ~ = звукова́ [акусти́чна] хви́ля, звук acoustic spin ~ = акусти́чна спі́нова хви́ля additional light ~ = (тт) додатко́ва світлова́ хви́ля, Пе́карова хви́ля air ~ = пові́тряна хви́ля Alfvén ~ = А́ль(ф)венова хви́ля amplified ~ = підси́лена хви́ля amplitude-modulated ~ = амплітудозмодульо́вана хви́ля angle-shock ~ = скісна́ уда́рна хви́ля anharmonic ~ = ангармоні́чна хви́ля aperiodic ~ = аперіоди́чна хви́ля atmospheric ~ = атмосфе́рна хви́ля atmospheric radio ~ = атмосфе́рна радіохви́ля attached shock ~ = невідокре́млена [приє́днана] уда́рна хви́ля attenuated ~ = посла́блена хви́ля augmented plane ~ = приє́днана пло́ска хви́ля axial ~ = ві́сна [осьова́] хви́ля back ~ = зворо́тна хви́ля backscattered ~ = хви́ля, розсі́яна наза́д backward ~ = зворо́тна хви́ля ballistic ~ = балісти́чна хви́ля barotropic ~ = баротро́пна хви́ля blast ~ = вибухо́ва хви́ля Bloch ~ = Бло́хова хви́ля body ~ = о́б’є́мна хви́ля boundary ~ = межова́ хви́ля (сейсмічна) bow ~ = чі́льна (уда́рна) хви́ля breakdown ~ = хви́ля пробо́ю bulk ~ = о́б’є́мна хви́ля burst ~ = вибухо́ва хви́ля (спричинена вибухом ракети чи бомби) capillary ~ = капіля́рна хви́ля carrier ~ = хви́ля-носі́й, змодульо́вана хви́ля centimetric ~s = сантиметро́ві хви́лі (довжини хвиль 1 – 10 см, частоти 3 – 30 ГГц) charge-density ~ = хви́ля заря́дової густини́ circular electric ~ = колова́ електри́чна хви́ля, TE-хви́ля з осьово́ю симе́трією circular magnetic ~ = колова́ магне́тна хви́ля, TM-хви́ля з осьово́ю симе́трією circularly polarized ~ = циркуля́рно поляризо́вана хви́ля, хви́ля з колово́ю поляриза́цією classical ~ = класи́чна хви́ля clockwise-polarized ~ = правополяризо́вана хви́ля, хви́ля з пра́вою колово́ю поляриза́цією coherent ~s = когере́нтні хви́лі cold ~ = хви́ля хо́лоду, холо́дна хви́ля combustion ~ = хви́ля горі́ння composite ~ = складна́ хви́ля compound ~ = (фіз. плинів) компа́ундна хви́ля compression(al) ~ = 1. сти́скова [пружна́, ро́зтяго-сти́скова] хви́ля; хви́ля ро́зтягу-сти́ску, хви́ля стиска́ння [сти́ску, ущі́льнювання] 2. (гф) норма́льна хви́ля compressional-dilatational ~ = ро́зтягости́скова хви́ля, хви́ля ро́зтягу-сти́ску concentration ~ = хви́ля концентра́ції concentric ~ = концентри́чна хви́ля condensation shock ~ = конденсаці́йна уда́рна хви́ля, хви́ля стрибка́ конденса́ції conical ~ = коні́чна хви́ля constant-amplitude ~ = сталоампліту́дна хви́ля continuous ~ = незгасна́ хви́ля converging (spherical) ~ = збі́жна [східна́] (сфери́чна) хви́ля converted ~ = трансформо́вана [(с)конверсо́вана] хви́ля cosmic radio ~s = космі́чні радіохви́лі counterclockwise-polarized ~ = лівополяризо́вана хви́ля, хви́ля з лі́вою колово́ю поляриза́цією coupled ~s = зв’я́зані [взаємоді́йні] хви́лі creeping ~ = ковзна́ (поверхнева) хви́ля; повзка́ хви́ля critical ~ = крити́чна хви́ля (у хвилеводі), хви́ля з крити́чною частото́ю crowdion ~ = краудіо́нна хви́ля cutoff ~ = хви́ля відтина́ння (у хвилеводі) cyclotron ~ = циклотро́нна хви́ля cylindrical ~ = циліндри́чна хви́ля damped ~ = 1. згасна́ хви́ля 2. посла́блена хви́ля de Broglie ~ = де-Бро́йлева хви́ля; фа́зова хви́ля decametric ~s = декаметро́ві хви́лі, коро́ткі радіохви́лі (довжини хвиль 10 – 100 м, частоти 3 – 30 МГц) decaying ~ = 1. згасна́ хви́ля 2. розпадна́ хви́ля decimetric ~s = дециметро́ві хви́лі (довжини хвиль 0.1 – 1 м, частоти 300 МГц – 3 ГГц) deflagration ~ = дефлаграці́йна хви́ля, хви́ля дефлагра́ції deflected ~ = відхи́лена хви́ля density ~ = хви́ля густини́ depolarized ~ = деполяризо́вана хви́ля detached shock ~ = відокре́млена уда́рна хви́ля detonation ~ = детонаці́йна хви́ля, хви́ля детона́ції diffracted ~ = (з)дифраго́вана хви́ля dilatational ~ = ро́зтягости́скова хви́ля, хви́ля ро́зтягу-сти́ску direct ~ = пряма́ хви́ля (що не зазнала відбиття чи заломлення) dispersed ~ = (з)дисперго́вана хви́ля dispersive ~ = диспе́рсна хви́ля dissipationless ~ = бездисипати́вна хви́ля distorted ~ = (з)деформо́вана хви́ля distortional ~ = (гф) зсу́вова хви́ля disturbance ~ = хви́ля збу́рювання disturbed ~ = збу́рена хви́ля disturbing ~ = збу́рювальна хви́ля diverging (spherical) ~ = розбі́жна [розхідна́] (сфери́чна) хви́ля dominant ~ = доміна́нтна хви́ля (у хвилеводі) downward ~ = дозе́мна хви́ля drift ~ = дре́йфова хви́ля dynamic ~ = динамі́чна хви́ля echo ~ = відлу́нна [е́хова] хви́ля edge ~ = крайова́ хви́ля Einstein-Rosen ~ = хви́ля Айншта́йна-Ро́зена elastic ~ = 1. пружна́ хви́ля 2. акусти́чна хви́ля elastoplastic ~ = пружнопласти́чна хви́ля electric ~ = електри́чна [Ге́рцова] хви́ля electroacoustic ~ = електроакусти́чна хви́ля electromagnetic ~ = електромагне́тна хви́ля electromagnetic shock ~ = електромагне́тна уда́рна хви́ля electron(ic) ~ = електро́нна хви́ля electron-cyclotron ~ = електро́нна циклотро́нна хви́ля electron plasma ~ = електро́нна пла́змо́ва хви́ля electron-sound ~ = електроннозвукова́ хви́ля electrostatic ~ = електростати́чна хви́ля elliptically polarized ~ = хви́ля з еліпти́чною поляриза́цією emitted ~ = ви́промінена хви́ля enhanced ~ = підси́лена хви́ля entropy ~ = хви́ля ентропі́ї equivalent sine ~ = еквівале́нтна синусо́їдна хви́ля equivoluminal ~ = (гф) зсу́вова хви́ля exchange ~ = обмі́нна хви́ля exchange spin ~ = обмі́нна спі́нова хви́ля excitation ~ = хви́ля збу́дження excited ~ = збу́джена хви́ля exciting ~ = збу́джувальна хви́ля exciton ~ = ексито́нна хви́ля expansion ~ = (гф) хви́ля розрі́джування external ~ = поверхне́ва хви́ля (у плині) extraneous ~ = 1. парази́тна хви́ля 2. сторо́ння хви́ля extraordinary ~ = незвича́йна хви́ля extraterrestrial ~ = позазе́мна хви́ля fast ~ = швидка́ хви́ля fast magnetosonic ~ = швидка́ магнетозвукова́ [магнетоакусти́чна] хви́ля finite-amplitude ~ = хви́ля зі скінче́нною ампліту́дою flexural ~ = зги́нова хви́ля fluctuation ~ = флюктуаці́йна хви́ля foamy ~ = пі́нява хви́ля, баране́ць forced ~ = (фіз. плинів) примусо́ва хви́ля forward-scattered ~ = хви́ля, розсі́яна впере́д fractional sine ~ = утя́та синусо́їдна хви́ля freak ~ = хви́ля-ґева́л (поодинока велетенська океанічна хвиля) free (progressive) ~ = ві́льна хви́ля (що не зазнає впливу межових ефектів) free space ~ = електромагне́тна хви́ля у ва́куумі (що не зазнає впливу межових ефектів) free-traveling ~ = біжу́ча хви́ля frequency-modulated ~ = частотозмодульо́вана хви́ля fundamental ~ = основна́ хви́ля, основна́ гармо́ніка galactic radio ~ = галакти́чна радіохви́ля Gerstner ~ = Ґе́рстнерова хви́ля giant ~ = велете́нська хви́ля (океанічна) gravitational ~ = ґравітаці́йна хви́ля gravity ~ = ґравітаці́йна хви́ля (у плині) ground ~ = (гф) позе́мна хви́ля, поверхне́ва хви́ля (на поверхні землі) ground-reflected ~ = відби́та від землі́ хви́ля guided ~ = спрямо́вувана [ве́дена] хви́ля half ~ = полови́нна хви́ля, півхви́ля; хви́ля полови́нної довжини́ harmonic ~ = гармоні́чна хви́ля heat ~ = теплова́ хви́ля hectometric ~s = гектометро́ві хви́лі, сере́дні радіохви́лі (довжини хвиль 100 м – 1 км, частоти 300 кГц – 3 МГц) Heitler-London ~ = хви́ля Га́йтлера-Ло́ндона helical ~ = спіра́льна хви́ля helicoidal ~ = геліко́їдна хви́ля helicon ~ = геліко́н, геліко́нна хви́ля Helmholtz ~ = Ге́льмгольцова хви́ля Hertzian ~ = Ге́рцова [електри́чна] хви́ля high-intensity ~ = інтенси́вна хви́ля hot ~ = (гф) теплова́ хви́ля hybrid (electromagnetic) ~ = гібри́дна (електромагне́тна) хви́ля hydrodynamic ~ = гідродинамі́чна хви́ля, уда́рна хви́ля в пли́ні hydromagnetic ~ = магнетогідродинамі́чна [гідромагне́тна] хви́ля hyperfrequency ~ = гіперчасто́тна (мікро)хви́ля (довжини 1 см – 1 м) hypersonic ~ = гіперзвукова́ хви́ля (частота понад 500 МГц) impinging ~ = надхідна́ [впадна́] хви́ля incident ~ = надхідна́ [впадна́] хви́ля incoherent ~s = некогере́нтні хви́лі incoming ~ = надхідна́ [впадна́] хви́ля indirect ~ = непряма́ хви́ля (радіохвиля, що надходить непрямим шляхом унаслідок відбиття чи заломлення) induced ~ = (з)індуко́вана хви́ля inertia ~ = інерці́йна хви́ля infragravity ~ = інфраґравітаці́йна хви́ля (у плині) infralow-frequency ~ = наднизькочасто́тна хви́ля infrared ~ = інфрачерво́на хви́ля infrasonic ~ = інфразвукова́ хви́ля (частоти, менші за 15 Гц) interacting ~s = взаємоді́йні хви́лі interfacial ~ = межова́ хви́ля, хви́ля на межі́ по́ділу фаз interference ~ = зава́дна [інтерференці́йна] хви́ля interfering ~s = інтерферівні́ хви́лі intermediate-frequency ~ = промі́жна́ хви́ля internal ~ = вну́трішня хви́ля (у плині) ion ~ = йо́нна хви́ля ion-acoustic ~ = йо́нна звукова́ [йо́нна акусти́чна] хви́ля ion-cyclotron ~ = йо́нна циклотро́нна хви́ля ion plasma ~ = йо́нна пла́змо́ва хви́ля ion-sound ~ = йо́нна звукова́ [йо́нна акусти́чна] хви́ля ionization ~ = хви́ля йоніза́ції ionospheric ~ = 1. йоносфе́рна хви́ля 2. (рф) просторо́ва хви́ля irrotational ~ = ро́зтягости́скова хви́ля, хви́ля ро́зтягу-сти́ску Kelvin ~ = Ке́л(ь)вінова хви́ля kilometric ~s = кілометро́ві хви́лі, до́вгі радіохви́лі (довжини хвиль 1 – 10 км, частоти 30 – 300 кГц) kinematic ~ = кінемати́чна хви́ля kink ~ = кінк, зги́нова [кі́нкова] хви́ля Lamb ~ = Ле́мбова хви́ля Langmuir ~ = Ле́нґмюрова хви́ля large-amplitude ~ = великоампліту́дна хви́ля lateral ~ = бічна́ хви́ля lattice ~ = (тт) ґратко́ва хви́ля, хви́ля колива́нь (кристалі́чної) ґра́тки lee ~ = (фіз. плинів) бар’є́рна хви́ля light ~ = світлова́ хви́ля linear ~ = ліні́йна хви́ля linearly polarized ~ = пло́скополяризо́вана [ліні́йно поляризо́вана] хви́ля long ~s = 1. до́вгі хви́лі 2. сере́дні [гектометро́ві], до́вгі [кілометро́ві] і наддо́вгі [міріяметро́ві] радіохви́лі (хвилі з довжинами, що перевищують найбільшу довжину хвилі діяпазону радіомовлення 545 м; частоти, нижчі за 550 кГц) longer-wavelength ~ = до́вша хви́ля longest-wavelength ~ = найдо́вша хви́ля longitudinal ~ = поздо́вжня хви́ля Love ~ = Ла́вова хви́ля lower-hybrid ~ = нижньогібри́дна хви́ля Mach ~ = Ма́хова хви́ля magnetic ~ = (тт) хви́ля магнетува́ння magnetoacoustic ~ = магнетозвукова́ [магнетоакусти́чна] хви́ля magnetoelastic ~ = магнетопружна́ хви́ля magnetohydrodynamic ~ = магнетогідродинамі́чна [гидромагне́тна] хви́ля magnetoionic ~ = (гф) магнетойо́нна хви́ля magnetosonic ~ = магнетозвукова́ [магнетоакусти́чна] хви́ля magnetostatic ~ = магнетостати́чна хви́ля magnetostatic spin ~ = магнетостати́чна спі́нова хви́ля magnon ~ = магно́н, магно́нна хви́ля, кванто́вана спі́нова хви́ля maintained ~ = незгасна́ (підсилювана) хви́ля mass-density ~ = хви́ля ма́сової густини́ matter ~ = де-Бро́йлева хви́ля; хви́ля мате́рії medium-frequency ~ = сере́дня хви́ля metric ~s = метро́ві хви́лі (довжини хвиль 1 – 10 м, частоти 300 – 30 МГц) millimeter ~s = див. millimetric ~s millimetric ~s = міліметро́ві хви́лі (довжини хвиль 1 мм – 1 см, частоти 30 – 300 ГГц) modulated ~ = (з)модульо́вана хви́ля modulating ~ = модуляці́йна хви́ля monochromatic ~ = монохромати́чна хви́ля myriametric ~s = міріяметро́ві хви́лі, наддо́вгі радіохви́лі (довжини 10 – 100 км, частоти 3 – 30 кГц) negative-energy ~ = хви́ля з від’є́мною ене́ргією neutral ~ = стабі́льна хви́ля (що не зазнає згасання чи підсилювання), хви́ля зі ста́лою ампліту́дою nondispersive ~ = недисперго́вна хви́ля nonlinear ~ = неліні́йна хви́ля nonmonochromatic ~ = немонохромати́чна хви́ля nonperturbed ~ = незбу́рена хви́ля nonplane ~ = непло́ска хви́ля nonpotential ~ = непотенція́льна хви́ля nonresonant ~ = нерезона́нсна хви́ля nonstationary ~ = нестаціона́рна хви́ля nonsymmetrical ~ = несиметри́чна хви́ля normally-dispersive ~ = норма́льно дисперго́вна хви́ля nuclear spin ~ = я́дерна/ядро́ва спі́нова хви́ля oblique ~ = скісна́ хви́ля oblique shock ~ = скісна́ уда́рна хви́ля oceanic ~ = океані́чна хви́ля ocean surface ~ = поверхне́ва океані́чна хви́ля opposite-phase ~ = протифа́зова хви́ля optical spin ~ = опти́чна спі́нова хви́ля ordinary ~ = звича́йна хви́ля orthogonal ~s = ортогона́льні хви́лі orthogonalized plane ~s = ортогоналізо́вані пло́скі хви́лі orthonormalized ~s = ортонормо́вані хви́лі outgoing ~ = виходо́ва хви́ля parametric ~ = параметри́чна хви́ля parametrically coupled ~s = параметри́чно зв’я́зані хви́лі parametrizable ~ = параметризо́вна хви́ля parametrized ~ = параметризо́вана хви́ля partial ~ = парці́йна [парція́льна] хви́ля partially-polarized ~ = частко́во поляризо́вана хви́ля Pekar ~ = Пе́карова хви́ля penumbral ~ = (астр.) напівтіньова́ хви́ля periodic ~ = періоди́чна хви́ля permanent ~ = уста́лена [стаціона́рна] хви́ля (у плині) perturbation ~ = хви́ля збу́рювання, збу́рювальна хви́ля perturbed ~ = збу́рена хви́ля perturbing ~ = збу́рювальна хви́ля phase-modulated ~ = фазозмодульо́вана хви́ля phonon ~ = фоно́нна хви́ля pilot ~ = хви́ля-піло́т plane ~ = пло́ска хви́ля plane-polarized ~ = пло́скополяризо́вана [ліні́йно поляризо́вана] хви́ля planetary ~ = плане́тна хви́ля plasma ~ = пла́змо́ва хви́ля polariton ~ = полярито́нна хви́ля polarization ~ = поляризаці́йна хви́ля, хви́ля поляриза́ції polarized ~ = поляризо́вана хви́ля potential ~ = потенція́льна хви́ля pressure ~ = 1. ти́скова хви́ля 2. ро́зтягости́скова хви́ля, хви́ля ро́зтягу-сти́ску primary ~ = перви́нна хви́ля probability ~ = хви́ля ймові́рности progressive ~ = біжу́ча [по́ступна́] хви́ля propagating ~ = поши́рювана [поширна́] хви́ля; хви́ля, що поши́рюється proper ~ = власти́ва хви́ля pseudospin ~ = псевдоспі́нова хви́ля pulse-modulated ~ = і́мпульсно (з)модульо́вана хви́ля pulsed ~ = і́мпульсна хви́ля pump(ing) ~ = нагніта́льна хви́ля quantized ~ = кванто́вана хви́ля quantized spin ~ = магно́н, кванто́вана спі́нова хви́ля quantum ~ = ква́нтова хви́ля quasi-acoustic spin ~ = квазиакусти́чна спі́нова хви́ля quasi-monochromatic ~ = квазимонохромати́чна хви́ля radial ~ = радія́льна хви́ля radiated ~ = ви́промінена хви́ля radio ~ = радіохви́ля (частоти 10 кГц – 300 ГГц) random ~ = випадко́ва хви́ля rarefaction ~ = хви́ля розрі́джування Rayleigh ~ = хви́ля Ре́йлі [Реле́я] recombination ~ = рекомбінаці́йна хви́ля rectangular ~ = прямоку́тна [меа́ндрова] хви́ля reflected ~ = відби́та хви́ля refracted ~ = зало́млена хви́ля relaxation ~ = релаксаці́йна хви́ля resonant ~ = резона́нсна хви́ля resonating ~ = резона́нсна хви́ля resultant ~ = вислідна́ хви́ля retarded ~ = зага́яна хви́ля retrograde ~ = ретроґра́дна хви́ля (в атмосфері) return ~ = зворо́тна хви́ля rogue ~ = (ОГ) хви́ля-ґева́л (поодинока велетенська океанічна хвиля) Rossby ~ = хви́ля Ро́сбі rotational ~ = (гф) зсу́вова хви́ля sawtooth(ed) ~ = пиля́ста [пилча́ста] хви́ля scattered ~ = розсі́яна хви́ля sea ~ = морська́ хви́ля secondary ~ = 1. втори́нна хви́ля 2. (гф) зсу́вова хви́ля sectoral ~ = се́кторна хви́ля seismic ~ = сейсмі́чна хви́ля seismic s(hear) ~ = зсу́вова сейсмі́чна хви́ля shake ~ = (гф) зсу́вова хви́ля sharp-crested ~ = хви́ля з го́стрим гре́бенем shear ~ = (мех., гф) зсу́вова хви́ля shear-gravity ~ = (гф) зсу́вова ґравітаці́йна хви́ля (у плині) shock ~ = уда́рна хви́ля short ~s = коро́ткі хви́лі (проміння в межах і поблизу видної частини електромагнетного спектру, довжини хвиль 0.4 – 1 мкм) short-crested ~ = хви́ля зі скінче́нним гре́бенем shorter-wavelength ~ = коро́тша хви́ля shortest-wavelength ~ = найкоро́тша хви́ля side ~ = бічна́ хви́ля signal ~ = сигна́льна хви́ля signifcant ~ = вели́ка хви́ля (в океані) simple ~ = про́ста́ хви́ля simple harmonic ~ = монохромати́чна хви́ля sine ~ = синусо́їдна хви́ля sinusoidal ~ = синусо́їдна хви́ля sky ~ = йоносфе́рна хви́ля slow ~ = пові́льна хви́ля (що має фазову швидкість у середовищі, меншу за швидкість світла) small-amplitude ~ = малоампліту́дна хви́ля solitary ~ = соліто́н, поодино́ка хви́ля sonic ~ = звукова́ хви́ля (що поширюється зі швидкістю звуку) sound ~ = звукова́ [акусти́чна] хви́ля space ~ = просторо́ва хви́ля space-charge ~ = хви́ля просторо́вого заря́ду spatial ~ = просторо́ва хви́ля spatially inhomogeneous ~ = просторо́во неоднорі́дна хви́ля specularly reflected ~ = дзерка́льно відби́та хви́ля spherical ~ = сфери́чна хви́ля spin ~ = спі́нова хви́ля spin-density ~ = хви́ля спі́нової густини́ square ~ = меа́нд(е)р, прямоку́тна [меа́ндрова] хви́ля, меа́ндрові колива́ння stable ~ = стійка́ хви́ля standing ~ = стоя́ча хви́ля stationary ~ = 1. стаціона́рна хви́ля 2. (ідеальна) стоя́ча хви́ля steady-state ~ = уста́лена хви́ля stimulated ~ = (з)індуко́вана хви́ля storm ~ = штормова́ хви́ля strain ~ = деформаці́йна хви́ля, хви́ля деформа́ції stray ~ = 1. мандрівна́ хви́ля 2. парази́тна хви́ля stress ~ = напру́гова хви́ля, хви́ля (механічної) напру́ги [напру́ження] stress ~ = пружна́ хви́ля subcarrier ~ = хви́ля-підносі́й submillimeter ~s = субміліметро́ві хви́лі (довжини, менші за 1 мм, частоти понад 300 ГГц) subsonic ~ = дозвукова́ хви́ля (що має швидкість, меншу за швидкість звуку) subsurface ~ = підповерхне́ва [підзе́мна, підво́дна] хви́ля suction ~ = хви́ля розрі́джування superhigh-frequency ~ = надвисокочасто́тна хви́ля superimposed ~s = накла́дені хви́лі supersonic ~ = надзвукова́ хви́ля (що має швидкість, більшу за швидкість звуку) supraluminal ~ = надсвітлова́ хви́ля surface ~ = поверхне́ва хви́ля surface acoustic ~ [SAW] = поверхне́ва акусти́чна хви́ля surface magnetic ~ = поверхне́ва магнетостати́чна хви́ля surface spin ~ = поверхне́ва спі́нова хви́ля symmetrical ~ = симетри́чна хви́ля synchronous ~ = синхро́нна хви́ля tangential ~ = (гф) зсу́вова хви́ля temperature ~ = температу́рна [теплова́] хви́ля thermal ~ = теплова́ [температу́рна] хви́ля tidal ~ = припли́вна хви́ля tone-modulated ~ = тона́льно (з)модульо́вана хви́ля toroidal ~ = торо́їдна хви́ля torsional ~ = торсі́йна хви́ля, хви́ля закру́чування traffic ~ = тра́нспортна хви́ля transformed ~ = трансформо́вана хви́ля transient ~ = перехі́дна́ [неуста́лена, нестаціона́рна] хви́ля transmitted ~ = прохідна́ хви́ля transverse ~ = 1. попере́чна хви́ля 2. (гф) зсу́вова хви́ля transverse electric [TE] ~ = попере́чна електри́чна хви́ля transverse electromagnetic [TEM] ~ = попере́чна електромагне́тна хви́ля transverse magnetic [TM] ~ = попере́чна магне́тна хви́ля trapezoidal ~ = трапецо́їдна хви́ля traveling ~ = біжу́ча хви́ля triangular ~ = трику́тна хви́ля trochoidal ~ = трохо́їдна хви́ля tropospheric ~ = тропосфе́рна хви́ля twist ~ = закруто́ва [тві́стова] хви́ля, хви́ля за́круту two-dimensional ~ = двови́мірна хви́ля ultragravity ~ = ультраґравітаці́йна хви́ля ultrashort ~s = ультракоро́ткі радіохви́лі (довжини хвиль менші за 10 м, частоти понад 30 МГц) ultrasonic ~ = ультразвукова́ хви́ля (частоти понад 20 кГц) unattenuated ~ = непосла́блена хви́ля unbounded ~ = необме́жена хви́ля (що поширюється в недисипативному однорідному середовищі, що не має меж) uncoupled ~ = незв’я́зана хви́ля undamped ~ = 1. незгасна́ хви́ля 2. непосла́блена хви́ля undeflected ~ = невідхи́лена хви́ля undistorted ~ = не(з)деформо́вана хви́ля undisturbed ~ = незбу́рена хви́ля uniform plane ~ = однорі́дна пло́ска хви́ля unmodulated ~ = не(з)модульо́вана хви́ля unpolarized ~ = неполяризо́вана хви́ля unscattered ~ = нерозсі́яна хви́ля unstable ~ = нестійка́ хви́ля unzipping ~ = (тт) хви́ля розстіба́ння [анзи́пінгу] upward ~ = відзе́мна хви́ля variable-amplitude ~ = змінноампліту́дна хви́ля volume acoustic ~ = о́б’є́мна акусти́чна [звукова́] хви́ля wake ~ = кільва́терна хви́ля water ~ = хви́ля на воді́ weak ~ = слабка́ хви́ля weakly damped ~ = слабкозгасна́ хви́ля weakly nonlinear ~ = слабконеліні́йна хви́ля whistler ~ = свист, ві́стлер, електро́нна циклотро́нна [свистова́] хви́ля wind ~ = вітрова́ хви́ля zero-energy ~ = хви́ля з нульово́ю ене́ргією |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
бо́мба bomb а́томна ~ = atomic [fission] bomb водне́ва ~ = hydrogen bomb вулка́нна ~ = volcanic bomb глиби́нна ~ = depth charge [bomb] звича́йна ~ = (неатомна) conventional bomb калориметри́чна ~ = bomb calorimeter кисне́ва ~ = (калориметрична) oxygen bomb крижана́ ~ = ice bomb манометри́чна ~ = pressure bomb неа́томна ~ = conventional [nonatomic] bomb нейтро́нна ~ = neutron bomb осві́тлювальна ~ = flash bomb |
вод|а́ water ▪ що мі́стить —у containing water, (про сполуку) hydrated; вкритий —о́ю (цілком занурений, затоплений) drowned абсорбо́вана ~ = absorbed water адсорбо́вана ~ = adsorbed water адсорбці́йна ~ = adsorption water аґреси́вна ~ = corrosive water амія́кова ~ = див. амоніякова ~ амонія́кова ~ = ammonia water, aqua-ammonia solution артезі́йська ~ = artesian water атмосфе́рна ~ = atmospheric water; (опадова) precipitation water бро́мна ~ = bromine water вадо́зна ~ = vadous water важка́ ~ = heavy water вапняна́ ~ = lime water ве́рхня підзе́мна ~ = perched water ви́солоджена ~ = converted [product, desalinated] water відхідна́ ~ = див. зужита ~ ві́льна ~ = free water водогі́нна ~ = main [tap] water газо́вана ~ = aerated water гартува́льна ~ = quenching water гаря́ча ~ = hot water гаси́льна ~ = (океанічна, що гасить звукові коливання) quenched water гідра́тна ~ = water of hydration глиби́нна ~ = deep water; (ювенільна) plutonic water глибо́ка ~ = deep water го́стра ~ = (х.) aqua regia ґравітаці́йна ~ = gravitational water ґрунтова́ ~ = underwater, subsoil water, groundwater; (верхній шар) soil [rhizic] water дейонізо́вана ~ = deionized water дейтеро́вана ~ = deuterated water демінерал(із)о́вана ~ = demineralized water джере́льна ~ = spring water дистильо́вана [дестильо́вана] ~ = distilled water дощова́ ~ = rain water живи́льна ~ = feedwater жорстка́ ~ = див. тверда ~ заабсорбо́вана ~ = absorbed water заадсорбо́вана ~ = adsorbed water забру́днена ~ = polluted water; (радіоактивно) contaminated water залишко́ва ~ = residual water заму́лена ~ = muddy water засо́лена ~ = saline water засті́йна ~ = dead water засто́яна ~ = stagnant water звича́йна ~ = 1. ordinary water 2. (на відміну від важкої) light water ~ з водого́ну = main [tap] water звукогаси́льна ~ = (ОГ) quenched water зв’я́зана ~ = 1. (хемічно) combined water 2. (у тканині, ґрунті тощо) bound water зм’я́кшена ~ = softened water знесо́лена ~ = desalinated [demineralized] water ~ з терма́льних джере́л = див. термальна ~ зужи́та ~ = 1. (стокова) sewage [waste] water 2. (після декантування) decantate (water) інфільтраці́йна ~ = infiltration water каве́рнова ~ = interstitial water каламу́тна ~ = turbid water капіля́рна ~ = capillary water кипу́ча ~ = boiling water кип’яче́на ~ = boiled water ки́сла ~ = acid water кня́жа ~ = (х.) див. міцна ~ конденсаці́йна ~ = water of condensation конституці́йна ~ = constitutional water, water of constitution ко́нтурна ~ = (навколо родовища) edge water кристалізаці́йна ~ = water of crystallization легка́ ~ = light water лу́жна ~ = lye мала́ ~ = (найнижчий рівень відпливу) low tide, low water метаморфізо́вана ~ = rejuvenated water метео́рна ~ = meteoric water мілка́ ~ = (тп) shallow water мінерал(із)о́вана ~ = mineralized water мінера́льна ~ = mineral water міцна́ ~ = (х.) aqua regia молекуля́рна ~ = (реліктова) primitive water морська́ ~ = seawater, salt water; (стандартна) standard seawater, normal water м’яка́ ~ = soft water надохоло́джена ~ = supercooled water напівтверда́ ~ = semihard water незв’я́зана ~ = free water некип’яче́на ~ = unboiled water неочи́щена ~ = raw water неперева́рена ~ = unboiled water нерадіоакти́вна ~ = nonradioactive water нерухо́ма ~ = still water обіго́ва ~ = circulating [recirculation, return] water опадо́ва ~ = precipitation water опрі́снена ~ = converted [product, desalinated] water охоло́джена ~ = cooled [chilled] water; (попередньо) precooled water охоло́джувальна ~ = cooling water, water coolant охоло́ла ~ = cooled [chilled] water очи́щена ~ = 1. (хемічно) purified water 2. (прояснена) clarified water перева́рена ~ = boiled water перегрі́та ~ = superheated water переохоло́джена ~ = див. надохолоджена ~ питна́ ~ = drinking [potable] water підґру́нтова ~ = subsurface [plerotic] water підзе́мна ~ = subsurface water, groundwater, groundwater підки́слена ~ = acidulous water плівко́ва́ ~ = pellicular water поверхне́ва ~ = surface water по́вна ~ = (найвищий рівень припливу) high tide, high water подейтеро́вана ~ = deuterated water попере́дньо охоло́джена ~ = precooled water по́рова ~ = interstitial water; (вадозна) vadous water похлоро́вана ~ = chlorinated water потритійо́вана ~ = tritiated water приро́дна ~ = natural water прі́сна ~ = fresh water прозо́ра ~ = clear water промива́льна ~ = wash water; (використана) washings промисло́ва ~ = industrial water проті́чна́ ~ = running water проя́снена ~ = clarified water радіоакти́вна ~ = radioactive water релі́ктова ~ = connate water; (молекулярна) primitive water річкова́ ~ = river water розпо́рскувана ~ = spray water скидна́ ~ = див. стокова ~ снігова́ ~ = snow water соло́на ~ = 1. (морська) salt water 2. (засолена) saline water станда́ртна морська́ ~ = standard seawater, normal water стічна́ ~ = див. стокова ~ сто́кова ~ = sewage (water), waste water структу́рна ~ = constitutional water, water of constitution та́ла ~ = meltwater, snow water тверда́ ~ = hard water теку́ча ~ = running water те́пла ~ = warm water терма́льна ~ = thermal water техні́чна ~ = industrial water технологі́чна ~ = process water тритійо́вана ~ = tritiated water трі́щинна ~ = interstitial water хемі́чно очи́щена ~ = purified water хло́рна ~ = chlorine water хлоро́вана ~ = chlorinated water холоди́льна ~ = cooling water холо́дна ~ = cold water ца́рська ~ = див. міцна ~ циркуляці́йна ~ = circulating water; recirculation [return] water уві́брана ~ = absorbed water; (гігроскопічною речовиною) hygroscopic water фільтраці́йна ~ = percolating water; seepage water фреати́чна ~ = phreatic water чи́ста ~ = 1. (хемічно) (chemically) pure water 2. (прозора) clear water ювені́льна ~ = juvenile [magmatic] water; (глибинна) plutonic water |
в’я́зкість 1. viscosity, flow resistance 2. (плину тж) internal friction 3. (тянучкість) stringiness, ropiness 4. (металу) toughness 5. (пластичність) ductility 6. (клейкість) stickiness, adhesiveness 7. (чіпкість) tenacity абсолю́тна ~ = absolute viscosity анома́льна ~ = anomalous [non-Newtonian] viscosity ~ ва́кууму = vacuum viscosity вихоро́ва ~ = eddy viscosity вели́ка ~ = high viscosity вібраційна ~ = vibration viscosity; vibration toughness відно́сна ~ = relative viscosity власти́ва ~ = intrinsic viscosity вну́трішня ~ = intrinsic viscosity ~ га́зу = gas [fluid] viscosity динамі́чна ~ = dynamic [absolute] viscosity діелектри́чна ~ = dielectric viscosity дру́га ~ = bulk [dilatational] viscosity ефекти́вна ~ = effective viscosity ~ за Е́нґлером = Engler viscosity ~ за Ре́двудом = Redwood viscosity ~ за Се́йболтом = Saybolt viscosity закруто́ва ~ = twist viscosity зве́дена ~ = reduced viscosity звича́йна ~ = ordinary [Newtonian] viscosity зсу́вова ~ = shear viscosity ква́нтова ~ = quantum viscosity кінемати́чна ~ = kinematic viscosity класи́чна ~ = classical viscosity ~ компоне́нт пла́зми = viscosity of plasma components крити́чна ~ = ultimate viscosity магне́тна ~ = magnetic viscosity макроскопі́чна ~ = macroviscosity мала́ ~ = low viscosity ненью́тонова ~ = non-Newtonian [anomalous] viscosity низька́ ~ = low viscosity норма́льна ~ = ordinary [Newtonian] viscosity Нью́тонова ~ = Newtonian viscosity о́б’є́мна ~ = bulk viscosity; dilatational viscosity пито́ма ~ = specific viscosity ~ під ти́ском = pressure viscosity ~ пла́зми = plasma viscosity ~ пла́змо́вих компоне́нт = viscosity of plasma components ~ пла́стику = plastic viscosity пласти́чна ~ = (в’язкопластичність) plasticoviscosity; (структурна в’язкість пластику) plastic viscosity ~ пли́ну = fluid viscosity позі́рна ~ = apparent viscosity ~ поліме́ру = polymer viscosity промени́ста ~ = radiative viscosity пружна́ ~ = viscoelastisity див. тж в’язкопружність ~ рідини́ = liquid [fluid] viscosity ~ ро́зчи́ннику = solvent viscosity ~ ро́зчину = solution viscosity ~ руйнува́ння = fracture toughness; (за плоского напруженого стану) plane-stress fracture toughness; (за плоскої деформації) plane-strain fracture toughness ~ середо́вища = medium viscosity, viscosity of a medium ~ сипко́го матерія́лу = fluid viscosity структу́рна ~ = non-Newtonian viscosity; (пластику) plastic viscosity; (мастила) apparent viscosity ~ су́міші = compound viscosity ~ теку́чого середо́вища = див. ~ плину ти́скова ~ = pressure viscosity турбуле́нтна ~ = eddy viscosity уда́рна ~ = impact ductility; (металу) (impact) toughness уто́мна ~ руйнува́ння = fatigue fracture toughness характеристи́чна ~ = intrinsic viscosity |
збі́жність convergence абсолю́тна ~ = absolute convergence асимптоти́чна ~ = asymptotic convergence безумо́вна ~ = unconditional convergence бічна́ ~ = lateral convergence (подвійної послідовности – of a double sequence) ~ ві́дрі́зками = див. ~ відтинками ~ ві́дти́нками = segmentwise convergence ~ в основно́му = essential convergence глоба́льна ~ = global convergence гру́ба ~ = vague convergence ефекти́вна ~ = effective convergence ~ за варія́цією = convergence in variation ~ за ймові́рністю = probability [stochastic] convergence, convergence in probability ~ за мі́рою = convergence in measure ~ за но́рмою = convergence in the norm ~ за розпо́ділом = convergence in distribution, distributional convergence звича́йна ~ = ordinary convergence зірко́ва ~ = star convergence ~ (і)з квадра́том = quadratic convergence змажоро́вана ~ = dominated convergence ~ інтеґра́лу = integral convergence ~ ітера́цій = iterative convergence квазирівномі́рна ~ = quasi-uniform convergence компа́ктна ~ = compact convergence ~ компоне́нтами = див. компонентна ~ компоне́нтна ~ = component-by-component [componentwise] convergence, convergence by components комутати́вна ~ = commutative convergence ліні́йна ~ = linear convergence логаритмі́чна ~ = logarithmic convergence лока́льна ~ = local convergence ма́йже ~ = quasi-convergence, semiconvergence ~ ма́йже напе́вне = almost certain [almost sure] convergence ма́йже рівномі́рна ~ = almost uniform convergence ~ ма́йже скрізь = convergence almost everywhere метри́чна ~ = metric convergence моното́нна ~ = monotone convergence ~ на нескінче́нності = convergence at infinity непере́рвна ~ = continuous convergence нерівномі́рна ~ = nonuniform convergence норма́льна ~ = normal convergence обме́жена ~ = bounded [restricted] convergence ~ опера́тора = operator convergence пові́льна ~ = slow convergence про́ста́ ~ = simple convergence про́ста́ рівномі́рна ~ = simply uniform convergence реґуля́рна ~ = regular convergence рівномі́рна ~ = uniconvergence, uniform convergence ~ рядка́ми = convergence by rows ~ ря́ду = series convergence секвенці́йна ~ = sequential convergence середньоквадрати́чна ~ = див. середньоквадратна ~ середньоквадра́тна ~ = convergence in the quadratic [square] mean, convergence root-mean-square си́льна ~ = strong convergence ~ скрізь = convergence everywhere, permanent convergence слабка́ ~ = weak convergence стійка́ ~ = stable convergence ~ сто́впчиками = convergence by columns топологі́чна ~ = topological convergence, convergence in the topology точко́ва ~ = pointwise convergence узага́льнена ~ = generalized convergence ~ у ко́жній то́чці = див. точкова ~ умо́вна ~ = conditional convergence ~ у сере́дньому = convergence in the mean, mean convergence; (порядку p) convergence in the pth mean ~ у сере́дньому з ваго́ю = convergence in the weighted mean ~ у сере́дньому квадра́тному = convergence in the quadratic [square] mean, convergence root-mean-square, convergence in the mean square хо́рдова ~ = chordal convergence швидка́ ~ = rapid convergence |
компоне́нт|а 1. (загальний термін) component див. тж складник ▪ (за) —ами componentwise, component by component 2. (складник) constituent, ingredient 3. (суміші) ingredient, component; species див. тж інґредієнт 4. (механізму) part, component див. тж вузол, деталь, елемент а́зимутна ~ = azimuthal component аксі́йна ~ = axial component акти́вна ~ = 1. (х.) (складник) active ingredient 2. (ел.) active [power, energy] component; (електричного струму) active [watt] current; (імпедансу) resistance а́льфа-частинко́ва ~ = alpha component анома́льна ~ = anomalous component антисиметри́чна ~ = antisymmetric component антисто́ксова ~ = anti-Stokes component аперіоди́чна ~ = aperiodic component безспі́нова ~ = spinless [spin-zero] component ~ ве́ктора = vector component ве́кторна ~ = vector component вертика́льна ~ = 1. vertical component 2. (напружености геомагнетного поля) vertical intensity 3. (руху) vertical motion випадко́ва ~ = random component ві́сна ~ = axial component високоенергети́чна ~ = (проміння) high-energy component втори́нна ~ = secondary component гармоні́чна ~ = harmonic [sinusoidal] component головна́ ~ = principal component (тензора – of a tensor) горизонта́льна ~ = 1. horizontal component 2. (напружености геомагнетного поля) horizontal intensity 3. (руху) horizontal motion ~ гра́фу = graph component ~ деформа́ції = strain component ди́вна ~ = strange component ді́йсна ~ = real component довгові́чна ~ = long-lived component дифракці́йна ~ = diffractive component домінівна́ ~ = (pre)dominant component доти́чна ~ = tangential component дре́йфова ~ = (швидкости) drift component (of the velocity) дру́кова ~ = (схеми) printed component електромі́сткісна ~ = capacitive component електро́нна ~ = electron component є́мнісна ~ = (ел.) див. (електро)місткісна ~ жорстка́ ~ = (проміння) hard [penetrating] constituent [component] заря́джена ~ = charged component звича́йна ~ = ordinary component ~ зв’я́зности = connected component згі́дна ~ = matching component ~ зі спі́ном 0 = spin-zero [spinless] component ~ зі спі́ном s = spin-s component змі́нна ~ = variable component ~ імпеда́нсу = impedance component і́мпульсна ~ = pulse component ~ і́мпульсу = momentum component індукти́вна ~ = inductive component йо́нна ~ = ion component ~ кі́лькости ру́ху = momentum component коварія́нтна ~ = covariant component ~ ко́взання = (тт) slip component ~ ко́взу = (тт) slip component коливна́ ~ = vibrational component ко́лірна ~ = chromaticity coordinate ко́мплексна ~ = complex component контраварі́янтна ~ = contravariant component короткові́чна ~ = short-lived component ~ космі́чного промі́ння = cosmic-ray component леґува́льна ~ = (в металі) alloying component/constituent летка́ ~ = volatile component ліні́йна ~ = linear component миттє́ва пружна́ ~ = (деформації) instantaneous elastic component мікромініятю́рна ~ = (ел.) microcomponent мі́сткісна ~ = (ел.) capacitive component молекуля́рна ~ = molecular component ~ мультипле́ту = multiplet component мюо́нна ~ = muon(ic) component м’яка́ ~ = (проміння) soft component ~ наванта́ги = load component надпли́нна ~ = superfluid component надпрові́дна ~ = superconducting component ~ напру́ги = stress component ~ напру́ження = див. ~ напруги неди́вна ~ = nonstrange component недифракці́йна ~ = nondiffractive component незале́жна ~ = independent component незаря́джена ~ = uncharged [neutral] component незвича́йна ~ = extraordinary component незвідна́ ~ = irreducible component незмі́нна ~ = invariable component нейтра́льна ~ = neutral component; neutral [uncharged] species нейтри́нна ~ = neutrino component нейтро́нна ~ = neutron component нелетка́ ~ = nonvolatile component неліні́йна ~ = nonlinear component ненульова́ ~ = nonzero component неосновна́ ~ = (плазми) minority species непальна́ ~ = (матеріялу, суміші) noncombustible [incombustible] component неполяризо́вана ~ = nonpolarized [unpolarized] component несолено́їдна ~ = nonsolenoidal component низькоенергети́чна ~ = low-energy component норма́льна ~ = normal component; (рідинного гелію) normal fluid; (швидкости) normal velocity; (напруги) normal stress; (сили) normal force; (пришвидшення) normal acceleration нукло́нна ~ = nucleon component нульова́ ~ = zero component нуль-спі́нова ~ = spin-zero [spinless] component оберто́ва ~ = rotational component ~ опера́ції = operand ~ о́пору = impedance component осьова́ ~ = axial component осцилівна́ ~ = oscillating component осциляці́йна ~ = див. осцилівна ~ пальна́ ~ = (матеріялу, суміші) combustible component ~, парале́льна до = (чогось) component parallel to (smth) перви́нна ~ = primary component перева́жна ~ = (pre)dominant component періоди́чна ~ = periodic component ~, перпендикуля́рна до = (чогось) component perpendicular to (smth) ~ підійма́льної си́ли = lift component ~ плавко́го перемика́ння = див. ~ топкого перемикання ~ пла́зми = plasma component, particle species пло́ска ~ = plane component пло́ска ~ Гала́ктики = population I (of the Galaxy) площи́нна ~ = plane component повільнозмі́нна ~ = slowly-varying component поді́льна ~ = fissile component позагалакти́чна ~ світі́ння нічно́го не́ба = cosmic light поздо́вжня ~ = longitudinal component; (швидкости) longitudinal velocity поло́їдна ~ = poloidal component ~ по́ля = field component ~ поляриза́ції = polarization component поляризо́вана ~ = polarized component попере́чна ~ = transverse [cross] component; (швидкости) transverse [lateral] velocity; (сили) cross force ~ по́хибки = component error прони́клива ~ = (проміння) penetrating [hard] component/constituent просторо́ва ~ = space component ~ пришви́дшення = acceleration component пружна́ ~ = (деформації) elastic component пульсівна́ ~ = pulsed component радія́льна ~ = radial component реакти́вна ~ = 1. reactive component 2. (ел.) reactive [wattless, quadrature, idle] component; (струму) reactive [wattless, quadrature, idle] current резона́нсна ~ = resonance component ~ реа́кції = reactant ~ ру́ху = component motion ~ си́ли = force component, component of a force симетри́чна ~ = symmetric component синусо́їдна ~ = sinusoidal [harmonic] component скаля́рна ~ = scalar component скісносиметри́чна ~ = skew(-symmetric) component сонце́ва ~ = (космічного проміння) solar(-produced) component ~ спіно́ра = spinor component ста́ла ~ = constant component Сто́ксова ~ = Stokes component структу́рна ~ = structure element/component ~ стру́меня = (частинок) beam constituent ~ стру́му = current component ~ су́міші = mixture [blend] component сфери́чна ~ = spherical component сфери́чна ~ Гала́ктики = population II (of the Galaxy) танґенці́йна ~ = tangential component; (швидкости) tangential velocity; (пришвидшення) tangential acceleration; (напруги) tangential stress ~ те́нзора = tensor component ~ те́нзора деформа́цій = strain(-tensor) component ~ те́нзора напру́г [напру́жень] stress(-tensor) component те́нзорна ~ = tensor component ~ топко́го перемика́ння = fusible link узгі́днена ~ = matching component ~ уздо́вж на́пряму = (чогось) component along the direction (of smth) ~ уздо́вж о́сі x = x-component уя́вна ~ = imaginary compontn флюктуаці́йна ~ = fluctuating component фото́нна ~ = photon component ~ Фур’є́ = Fourier component часова́ ~ = time component часозале́жна ~ = time-dependent component часонезале́жна ~ = time-independent component часто́тна ~ = frequency component швидка́ нейтро́нна ~ = fast-neutron component швидкозмі́нна ~ = fast-varying component ~ шви́дкости = velocity component; (уздовж течії) streamline component (of the velocity) я́дерна/ядро́ва ~ = nuclear component |
конхо́їда conchoid Дю́рерова ~ = conchoid of Dürer звича́йна ~ = common conchoid ~ ко́ла = conchoid of a circle Нікоме́дова ~ = conchoid of Nicomedes ~ прямо́ї = conchoid of a line |
мето́ди|ка 1. (алґоритм, процедура) procedure 2. (усталена процедура, послідовність операцій) routine 3. (сукупність операцій, порядок виконування) technique ▪ дотри́муватися —ки, що її запропонува́в NN to follow the procedure proposed by NN; скориста́тися —кою робо́ти [1] to employ a technique of Ref. [1] 4. (технологія) technology 5. (узвичаєний спосіб дії) practice 6. (сукупність методів) methods ~ ана́лізу = analytic methods ~ вво́дження носії́в = carrier injection technique вдоскона́лена ~ = improved technique ~ вимі́рювання = див. ~ міряння ~ випро́б(о́в)ування = test procedure/routine ~ виро́щування криста́лів = crystal growth technique ~ виро́щування монокриста́лів = single-crystal growth technique діягности́чна ~ = diagnostic technique до́слідна ~ = experimental procedure/technique ~ дослі́джування = research technique/methods експеримента́льна ~ = experimental procedure/technique емпіри́чна ~ = empirical procedure етало́нна ~ = reference [standard] technique загальнопри́йнята ~ = established [standard] procedure; conventional technique; conventional [standard] practice звича́йна ~ = routine procedure ~ зва́жування = weighing procedure ~ зондува́ння = sounding [probing] technique ~ імплантува́ння йо́нів = ion implantation technique інтерференці́йна ~ = interferometric [interference] technique ітераці́йна ~ = iteration procedure ~ комп’ю́терного моделюва́ння = computer simulation technique ~ леґува́ння = doping technique ~ мі́ряння = measurement [measuring] procedure/technique/routine ~ модулюва́ння = modulation technique ~ набли́женого обчи́слювання = approximation technique ~ нагріва́ння = heating technique ~ напоро́шування = (покривів) sputtering technique ~ наці́лювання = (лазерного променя) pointing technique незмі́нна ~ = invariable practice нові́тня ~ = advanced technique ~ обробля́ння = processing methods/technique ~ обчи́слювання = calculation technique/procedure/methods; computation [computing] technique; (наближеного) approximation technique; (числового) numerical methods ~ опрацьо́вування = (даних) data-processing technique, data-handling [data-processing] procedure ~ опромі́нювання = irradiation procedure ~ оці́нювання = estimation procedure ~ перенормо́вування = renormalization technique ~ перетво́рювання = conversion technique ~ підрахо́вування = counting technique; (збігів) coincidence counting technique повсякде́нна ~ = routine practice полі́пшена ~ = improved technique ~ порі́внювання = comparison technique/procedure ~ прогнозува́ння = forecasting technique про́ста́ ~ = simple technique ~ реєструва́ння = (частинок) detection technique ~ робо́ти = working [operation] procedure робо́ча ~ = working [operation] procedure; (звичайна) routine procedure ~ спостеріга́ння = observational procedure; observation technique спро́щена ~ = simplified technique станда́ртна ~ = standard [routine, traditional] technique; standard procedure/practice традиці́йна ~ = standard [accepted] practice ~ усере́днювання = averaging procedure уста́лена ~ = routine [established, standard] procedure; established [routine] practice |
по́мил|ка 1. error, mistake див. тж похибка ▪ виявля́ти —ки́ to detect errors, to diagnose; вказа́ти на —ку to point out a mistake; зроби́ти —ку to make a mistake; припусти́тися —ки to commit an error 2. (недогляд) failure, lapse 3. (хибний висновок) fallacy 5. (дрібний дефект, зокрема в програмі) bug ▪ виправля́ти —ки́ (дрібні технічні, зневаджувати) to debug апара́тна ~ = (комп.) hardware [machine] error аритмети́чна ~ = arithmetic error багаторазо́ва ~ = multiple error випадко́ва ~ = accidental error випра́вна ~ = (комп.) recoverable [soft, nonfatal] error ви́явлена ~ = detected error вия́вна ~ = detectable error гру́ба ~ = gross error; bad mistake ~ да́них = data error дрібна́ ~ = minor error; (у програмі) bug (in the program) друка́рська ~ 1. misprint ▪ (з)роби́ти (друка́рську) —у = to (make a) misprint 2. (що її треба виправити) corrigendum; (сукупність поправок, що їх треба внести, мн.) corrigenda 3. (у книжці) erratum 4. (у наборі, машинописі) typing error 5. (типографська) typo(graphical error) експлуатаці́йна ~ = operational error елемента́рна ~ = elementary error звича́йна ~ = common error значна́ ~ = significant error ~ зчи́тування = reading error комп’ю́терна ~ = (комп.) machine error крити́чна ~ = (комп.) critical error кричу́ща ~ = flagrant error логі́чна ~ = logic error ~ ме́тоду = 1. (систематична похибка) systematic error, error of the method 2. (у методі) error in the method ~ монтажу́ = constructional error наве́дена ~ = (що породжує іншу) propagated error невипра́вна ~ = (комп.) nonrecoverable [irrecoverable, fatal] error неви́явлена ~ = undetected error невия́вна ~ = undetectable error незначна́ ~ = insignificant [minor] error нефата́льна ~ = (комп.) recoverable error ~ обчи́слювання = miscalculation, calculation [computation(al)] error, error in calculation ортографі́чна ~ = misspelling орфографі́чна ~ = див. ортографі́чна ~ основна́ ~ = capital error ~ оці́нювання = estimation error очеви́дна ~ = obvious error ~ па́рности = (комп.) parity error ~ підраху́нку = miscount повто́рювана ~ = multiple [repetitive] error поодино́ка ~ = single error попра́вна ~ = див. виправна ~ пості́йна ~ = (комп.) hard error поши́рена ~ = common [popular] error ~ прогно́зу = forecast [prediction] error програмо́ва ~ = software error ~ проєктува́ння = design error семанти́чна ~ = (комп.) semantic error синтакси́чна ~ = (комп.) syntax error систе́мна ~ = (комп.) system [fixed] error супу́тня ~ = associated error техні́чна ~ = (у розрахунку) technical error типогра́фська ~ = typo(graphical error) успадко́вана ~ = (наслідок помилки у початкових даних) inherited error фата́льна ~ = (комп.) див. невиправна ~ ~ через непра́вильне використа́ння апарату́ри = equipment-misuse error ~ че́рез неува́жність = careless mistake числова́ ~ = numerical error ~у пере́кладі = (усному) misinterpretation; (письмовому) mistranslation фата́льна ~ = (комп.) fatal [irrecoverable] error |
процеду́р|а 1. procedure; process ▪ дотри́муватися —и to follow the procedure 2. (розгляд) treatment 3. (схема) scheme ~ ви́ходу = (з програми) exit procedure Ві́нерова ~ = Wiener process громіздка́ ~ = (обчислювання) cumbersome procedure діягности́чна ~ = diagnostic procedure ~ дово́дження = proof procedure долу́чена ~ = (матем.) attached procedure ~ допасо́вування = fitting procedure ~ екстраполюва́ння = extrapolation procedure [process] заплу́тана ~ = involved procedure ~ за́пуску = (реактора) start-up procedure звича́йна ~ = routine (procedure), standard procedure ~ зупиня́ння = (реактора) shut-down procedure ~ інтерполюва́ння = interpolation process [procedure] ітераці́йна ~ = iterative [iteration] process, iteration procedure контро́льна ~ = test procedure; check(ing) procedure мару́дна ~ = (обчислювання тощо) tedious procedure математи́чна ~ = mathematical procedure ~ налаго́джування = setup procedure ~ налашто́вування = setup procedure нескладна́ ~ = (обчислювання тощо) simple [straightforward] procedure ~ нормува́ння = normalization procedure ~ оно́влювання = (даних) update [updating] procedure ~ опрацьо́вування да́них = data-handling [data-processing] procedure очеви́дна ~ = straightforward procedure ~ перевіря́ння = checking procedure ~ повідомля́ння = (про становище на АЕС тощо) notification procedure ~ по́шуку = search procedure [process] приє́днана ~ = (матем.) attached procedure про́ста́ ~ = (обчислювання тощо) simple procedure пряма́ ~ = straightforward procedure ~ реґуляриза́ції = regularization procedure рекурси́вна ~ = recursive procedure ~ розче́плювання = (рівнянь) decoupling scheme складна́ ~ = involved procedure станда́ртна ~ = routine (procedure) сто́млива ~ = (обчислювання тощо) tedious procedure ~ усере́днювання = averaging process [procedure] ~ уто́чнювання = (даних) update [updating] procedure форма́льна (обчи́слювальна) ~ = formal (computation) procedure часовитра́тна ~ = time-consuming procedure часооща́дна ~ = time-saving procedure |
радіоакти́вність 1. radioactivity 2. (яф) activity див. тж активність ~ атмосфе́ри = atmospheric radioactivity ~ ви́падів = fallout radioactivity висо́ка ~ = high-level radioactivity відно́сна пито́ма ~ = relative specific radioactivity ~ відхо́дів = waste radioactivity ~ води́ = water radioactivity втори́нна ~ = second-order radioactivity грани́чна прийня́тна ~ = maximum permissible radioactivity грани́чно допусти́ма ~ = maximum permissible radioactivity довкі́льна ~ = environmental radioactivity залишко́ва ~ = residual radioactivity звича́йна ~ = (на АЕС) routine (radio)activity кла́стерна ~ = cluster radioactivity короткоча́сна ~ = short-lived radioactivity мала́ ~ = low-level radioactivity наве́дена ~ = induced [artificial] (radio)activity незначна́ ~ = trace-level radioactivity нейтро́нна ~ = neutron-induced (radio)activity; (пов’язана із тепловими нейтронами) thermal (radio)activity; (пов’язана із надтепловими нейтронами) epithermal (radio)activity низька́ ~ = low-level radioactivity о́б’є́мна ~ = bulk radioactivity ~ о́падів = precipitation radioactivity; (випадів) fallout radioactivity пито́ма ~ = specific radioactivity; (масова) unit-mass radioactivity; (об’ємна) (unit)-volume radioactivity ~ пі́сля короткоча́сного опромі́нення = short-exposure radioactivity ~ пі́сля трива́лого опромі́нювання = long-exposure radioactivity поверхне́ва ~ = surface radioactivity приро́дна ~ = natural (radio)activity сере́дня ~ = intermediate-level radioactivity си́льна ~ = high-level radioactivity слабка́ ~ = low-level radioactivity ~ теплоносія́ = coolant radioactivity фо́нова ~ = background radiation/radioactivity шту́чна ~ = artificial [induced] (radio)activity |
синґуля́р|ність 1. (особливість) singularity (в точці a – at point a; на нескінченності – at infinity) ▪ без —ностей singularity-free 2. (особлива точка) singular point (функції – of a function) алґебри́чна ~ = algebraic singularity ~ аналіти́чної фу́нкції = singularity of an analytical function ~ Ван Го́ве = Van Hove singularity ~ ви́щого поря́дку = higher(-order) singularity го́ла ~ = naked singularity ґравітаці́йна ~ = gravitational singularity ди́польна ~ = dipole singularity заря́дова ~ = charge singularity звича́йна ~ = ordinary singularity ізольо́вана ~ = isolated singularity інфрачерво́на ~ = infrared singularity ірреґуля́рна ~ = irregular singularity істо́тна ~ = essential [irregular] singularity конструкці́йна ~ = design feature логаритмі́чна ~ = logarithmic singularity неісто́тна ~ = inessential [regular] singularity нерухо́ма ~ = fixed [non-movable] singularity неусувна́ ~ = nonremovable singularity позі́рна ~ = apparent singularity по́люсна ~ = pole-type singularity про́ста́ ~ = ordinary singularity (of a curve) реґуля́рна ~ = regular singularity рухо́ма ~ = movable singularity си́льна ~ = essential singularity слабка́ ~ = inessential singularity топологі́чна ~ = topological singularity трансценде́нтна ~ = transcendental singularity усувна́ ~ = removable singularity ~ фу́нкції = singularity of a function характеристи́чна ~ = characteristic singularity Шва́рцшильдова ~ = Schwarzschild singularity |
сіль salt Бертоле́това ~ = Berthollet salt звича́йна ~ = common salt кам’яна́ ~ = rock [mine] salt, halite ки́сла ~ = acid salt кисневмі́сна ~ = oxysalt ко́мплексна ~ = complex salt кухо́нна ~ = common [cooking] salt йодо́вана ~ = iodized salt йон-радика́лова ~ = ion-radical salt ~ мета́лу = metal salt мінера́льна ~ = rock [mine] salt морська́ ~ = sea salt му́лова ~ = salt clay неоргані́чна ~ = inorganic salt нерозчи́нна ~ = insoluble salt норма́льна ~ = normal salt органі́чна ~ = organic salt осно́вна ~ = basic [hydroxy] salt парамагне́тна ~ = paramagnetic salt подві́йна ~ = double salt радіоакти́вна ~ = radioactive salt розпла́влена ~ = див. розтоплена ~ розто́плена ~ = molten [fused] salt розчи́нна ~ = soluble salt Сеґне́това ~ = Seignette salt сере́дня ~ = neutral salt столо́ва ~ = table salt |
тополо́гія 1. topology, analysis situs 2. (структура) topological structure абсолю́тно невідокре́мна ~ = див. антидискретна ~ алґебри́чна ~ = algebraic topology антидискре́тна ~ = indiscrete topology асоційо́вана ~ = associated topology багатови́мірна ~ = multidimensional topology ~ багатогра́нників = polyhedral topology вагова́ ~ = balanced topology ~, ви́значена ме́трикою = topology induced by a metric відкри́то-компа́ктна ~ = compact-open topology відно́сна ~ = relative topology ~ вклю́чення = inclusion topology ~ впорядко́ваности = order topology ~ гра́фу = topology of a graph групова́ ~ = topology on a group дискре́тна ~ = discrete topology диференці́йна ~ = differential topology ~ (електри́чних) кіл = topology of circuits ~ електри́чної схе́ми = topology of a circuit зага́льна ~ = general topology за́дана ~ = specified [given] topology звича́йна ~ = usual topology ~, зіндуко́вана ме́трикою = topology induced by a metric ~ зінтеґро́ваної схе́ми = (integrated) circuit layout індуко́вана ~ = induced [relative] topology ініція́льна ~ = initial topology інтерва́льна ~ = interval topology кільце́ва ~ = ring topology когере́нтна ~ = coherent topology комбінато́рна ~ = combinatorial [piecewise-linear] topology компа́ктна ~ = compact open topology ~ компа́ктної збі́жности = topology of compact convergence лока́льно опу́кла ~ = locally convex topology мажора́нтна ~ = finer [larger] topology ~ мере́ж(і) network topology метризо́вна ~ = metrizable topology метри́чна ~ = metric topology; topology induced by a metric ~ многови́дів = topology of manifolds найсильні́ша ~ = (the) strongest [largest] topology найсла́бша ~ = (the) weakest topology найто́нша ~ = (the) finest topology нетривія́льна ~ = nontrivial topology норма́льна ~ = normal topology обме́жена ~ = bounded topology ~ обме́женої збі́жности = topology of bounded convergence ~ о́колів = neighborhood topology опера́торна ~ = operator topology орбіто́ва ~ = orbital topology ~ пове́рхні = surface topology; (Фермі) Fermi-surface topology ~ поді́ї = event topology ~ поліе́дрів = polyhedral topology порівня́нна ~ = comparable topology ~, поро́джена сім’є́ю за́мкнених множи́н = topology generated by a family of closed sets ~ поря́дку = order topology приро́дна ~ = natural topology ~ про́сто́ї збі́жности = topology of simple convergence, simple-convergence topology ~ про́стору = topology of a space ~ про́стору-ча́су = topology of space-time реґуля́рна ~ = regular topology рівномі́рна ~ = uniform topology ~ рівномі́рної збі́жности = topology of uniform convergence (на компактних множинах – on compact sets) сепара́бельна ~ = separable topology ~ силови́х лі́ній = field-line topology си́льна ~ = strong [fine] topology сильні́ша ~ = stronger [larger] topology ~ систе́ми = topology of a system слабка́ ~ = weak [coarse] topology сла́бша ~ = weaker topology спектра́льна ~ = spectral topology станда́ртна ~ = standard topology структу́рна ~ = (х.) structural topology то́нша ~ = finer topology ~ точко́вої збі́жности = pointwise topology, topology of pointwise convergence ~ траєкто́рій части́нок = topology of particle trajectories тривія́льна ~ = trivial topology ультрареґуля́рна ~ = ultraregular topology ультраси́льна ~ = ultrastrong topology хаоти́чна ~ = chaotic topology ~ хемі́чної діягра́ми = topology of a chemical diagram цілко́м реґуля́рна ~ = completely regular topology широ́ка ~ = vague topology |
то́ч|ка 1. (матем.) point ▪ в —ці a at point a; в ко́жній —ці, за —ками (точково) pointwise; на́вко́ло [в о́колі] —ки about/around a point; прохо́дити че́рез —ку to pass [go] through a point; що не ма́ють спі́льної —ки (про прямі) nonconcurrent; нане́сти —ку (на графіку) to plot a point; наносити —ки́ (одну за одною) to plot (a curve) point by point 2. (місце) place 3. (позасистемна одиниця довжини, 0.01 дюйма) point 4. (крапка) dot 5. (цятка) spot, speck адресо́вна ~ = addressable point азеотро́пна ~ = azeotropic point аксі́йна ~ = axial point анілі́нова ~ = aniline point альтернати́вна ~ вхо́ду = (до підпрограми) alias апланати́чні —ки = aplanatic points асимптоти́чна ~ = asymptotic point афі́нно зале́жні —ки = affinely dependent points афі́нно незале́жні —ки = affinely independent points ~ Бабіне́ = Babinet point ба́зисна ~ = basis [base] point ба́зова ~ = basis [base] point ~ байду́жости = neutral point бікрити́чна ~ = bicritical point біплана́рна подві́йна ~ = (поверхні) biplanar double point ~ біфурка́ції = bifurcation point близька́ ~ = (опт.) near point Бло́хова ~ = Bloch point Бо́йлова ~ = Boyle temperature/point ~ верта́ння = return point, cusp(idal point) див. тж ~ звороту ве́рхня ме́ртва ~ = (мех.) upper dead center ~ весня́ного рівноде́ння = vernal [spring] equinox ~ ви́гину = (кривої) bend(ing) point ви́дна [ви́дима] ~ = visible point визнача́льна ~ = crucial [key] point ~ ви́значености = point of determinacy визначна́ ~ = remarkable point ви́лучена ~ removed point ▪ із ви́лученою —кою = except for a point, with the exception of a point ~ вимі́рювання = measuring point винятко́ва ~ = exceptional point випадко́ва ~ = random point ~ випаро́вування = vaporization point ви́різнена ~ = distinguished point; (опт.) resolved point вирі́знювана ~ = (опт.) resolved point вихідна́ ~ = 1. (початкова) initial [starting] point 2. (початок) beginning 3. (місце початку руху) point of departure 4. (відлікова) reference point 5. (реперна) datum point 6. (засновок) terminus a quo 7. (місце виходу) див. виходова ~ виходо́ва ~ = 1. exit point 2. (струменя частинок) point of emergence ~ ви́ходу = див. виходова ~ вихоро́ва ~ = point vortex ви́ща ~ зворо́ту = higher cusp, higher cuspidal point ~ відбива́ння = reflection point відда́лена ~ = distant point відліко́ва ~ = reference point ~ відокре́млення = 1. separation point 2. (потоку) separation [breakaway] point 3. (продуктів поділу ядра) scission point ~ відрива́ння = separation point, point of separation відокре́млювальна ~ = dividing [separating] point відсонце́ва ~ = (афелій) aphelion ~ відтина́ння = див. ~ відтину ~ ві́дтину = 1. (ряду тощо) truncation point 2. (ел.) cutoff point ~ Ві́ларі = Villari reversal point віртуа́льна ~ = virtual point вла́сна ~ = див. властива ~ власти́ва ~ = proper point, point at a finite distance вну́трішня ~ = (що належить до множини) interior point; (що міститься всередині розглядуваного об’єму) inner point вузлова́ ~ = 1. node, nodal point; knot 2. (місце з’єднання) junction (point) 3. (ел.) branch(ing) point входо́ва ~ = (point of) entry, entrance [entry] point ~ вхо́ду = див. входова ~ ~ галу́ження = branch(ing) [ramification] point, point of ramification; (біфуркації) bifurcation point ~ гальмува́ння пото́ку = stagnation point гаря́ча ~ = (з підвищеною радіоактивністю) hot spot геометри́чна ~ = geometric point гіперболі́чна ~ = hyperbolic point (поверхні – on a surface) головна́ ~ = 1. principal point 2. (перспективи) point of sight, center of vision 3. (оптичної системи) (передня) principal point; (задня) antiprincipal [negative principal] point гомологі́чні —ки = homologous points (щодо алґебричної відповідности – with respect to an algebraic correspondence) горлова́ ~ = throat, central point (of a ruled surface) грани́чна ~ = 1. limit(ing) point 2. (точка накопичування) accumulation [cluster] point, point of accumulation ~ ґелеутво́рювання = gel(ation) point ґрадуюва́льна ~ = calibration point ~ ґрадуюва́льної криво́ї = calibration point дале́ка ~ = (опт) far point двокрити́чна ~ = bicritical point дзерка́льна ~ = 1. mirror [reflection] point 2. (матем.) brilliant point диста́льна ~ = distal point дистекти́чна ~ = distectic point ді́йсна ~ = real point діяметра́льно протиле́жна ~ = antipode дові́льна ~ = arbitrary point дослі́джувана ~ = point of interest до́слідна ~ = experimental point дося́жна ~ = attainable [accessible] point ~ до́тику = 1. (прямої до кривої) point of tangency, tangency point 2. (множини) adherent point (of a set), point of closure 3. (контакту) contact point, point of contact евтекти́чна ~ = eutectic point евтекто́їдна ~ = eutectoid (point) ~ еквівале́нтности = equivalence point (of titration) експеримента́льна ~ = experimental point екстрема́льна ~ = див. ~ екстремуму ~ екстре́муму = extreme point, point of extremum; (кривої в Декартових координатах) turning [bend(ing)] point; (у полярних координатах) apse еліпти́чна ~ = (поверхні) elliptic point ~ зависа́ння = center of suspension ~ заго́стрення cusp(idal point); spinode ▪ пов’я́заний із —кою заго́стрення = cuspidal, spinodal за́дана ~ = given point; (наперед) (pre)set point за́дня головна́ ~ = (оптичної системи) antiprincipal [negative principal] point ~ займа́ння = ignition point/temperature, burning point закрі́плена ~ = fixed point ~ закру́глення = umbilical [circular, spherical] point, umbilic; navel point ~ зало́му = kink; (кривої) break (point), knee point; (кутова) angular [salient] point ~ замерза́ння = freezing point; (води) ice point за́мкнена ~ = closed point заналичко́вана ~ = labeled point ~ запа́лювання = 1. ignition [burning] point 2. (газонаповненої лампи) firing point, critical grid voltage ~ засто́ю = (фіз. плинів) stagnation point зафіксо́вана ~ = fixed point ~ за́ходу = west point заче́плена ~ розгалу́ження = (тт) anchored branch point ~ збі́гу = coincidence point ~ збі́жности = (матем.) point of convergence (послідовности/ряду – of a sequence/series) ~ збу́джування [збу́дження] driving point звича́йна ~ = (кривої/поверхні) ordinary [regular] point (of a line/surface); (кратна) ordinary multiple point; (особлива/синґулярна) ordinary singular point; (перегину) ordinary inflection point ~ зворо́ту cusp, cuspidal [return, recurrence] point; spinode; (першого/другого роду) keratoid/ramphoid cusp, single cusp of the first/second kind ▪ з багатьма́ —ками зворо́ту multicusp; із трьома́ —ками зворо́ту tricuspid; із чотирма́ —ками зворо́ту four-cusped; пов’я́заний із —кою зворо́ту cuspidal, spinodal; (розташований) між —ками зворо́ту = intercuspidal ~ зги́ну = (кривої) bend(ing) point ~ згу́щення = (матем.) condensation point, point of condensation зені́тна ~ = zenith ~ з’єдна́ння = junction point, point of junction ~ зимо́вого сонцезворо́ту = winter solstice ~ злу́ки = junction point, point of junction зни́жена ~ кипі́ння = depressed boiling point ~ зобра́ження = див. ~ образу зобра́жувальна ~ = affix (комплексного числа – of a complex number) зо́внішня ~ = 1. (що не належить до множини тощо) exterior point 2. (що лежить поза розглядуваним об’ємом тощо) external [outer] point золота́ ~ = gold point (1064.43°C) ~ зо́ру (позиція) point of view, viewpoint, standpoint, position; (супротивна) counterview; (думка) reason ▪ ви́значити свою́ —ку зо́ру = to define one’s position (щодо чогось – concerning smth) ~ зри́ву = 1. (коливань, розряду) breakdown point 2. (потоку) burble [separation] point ~ зу́пи́ну = stop(ping) point; (програми) break point ідеа́льна ~ = ideal point ізобести́чна ~ = isobestic point ізогона́льні —ки = isogonic points; (спряжені) isogonal conjugate points ізодинамі́чні —ки = isodynamic points ізоелектри́чна ~ = isoelectric point ізольо́вана ~ = isolated point, acnode; (особлива) isolated singular point ізоциклі́чна ~ = isocyclic point інварія́нтна ~ = invariant [fixed] point ~ інве́рсії = inversion point інве́рсна ~ = (матем.) inverse point інволюці́йна ~ = involution point ~ і́нею = frost point ~ інже́кції = injection point інконґруе́нтна ~ = incongruent melting point інтерполяці́йна ~ = interpolation point істо́тна особли́ва ~ = essential [irregular] singular point, essential singularity, point of indetermination кардина́льна ~ = (опт.) cardinal point ква́нтова ~ = див. ква́нтова ця́тка ~ кипі́ння = boiling point; (початку) bubble point; (води, 100°C) steam point; (кисню, -182.962°C) oxygen point кисне́ва ~ = (-182.962°C) oxygen point кінце́ва ~ = 1. (кінець) endpoint 2. (в часі; прикінцева) terminal point 3. (вектора) tip [end point] of a vector 4. (крайня) extremity 5. (вістря, кінчик) tip; (стрілки) tip of an arrow 6. (кінцевий пункт) terminus, destination 7. (висновок) terminus ad quem колова́ ~ = circular [umbilical] point, umbilic ~ колока́ції = collocation point ~ компенса́ції = (тт) (magnetic-)compensation point конґруе́нтна ~ = congruent point ~ конденса́ції = 1. (фіз.) condensation point 2. (у вакуумі) vacuum condensing point [vcp] 3. (роси) dew point 4. (матем.) condensation point, point of condensation (зліва/справа – from the left/right) коні́чна ~ = (астр.) conical point ~ конта́кту = contact [tangency] point, point of contact; (дотику) tangency point контро́льна ~ = control [check, test] point, point of control; (репер) reference point ~ контро́льного зу́пи́ну = (програми) breakpoint кра́йня ~ = 1. (кінець) endpoint; extremity 2. (межова) boundary point 3. (найвіддаленіша) extreme point ~ кра́пання = drop point кра́тна ~ = (кривої) multiple point ~ кристаліза́ції = cryslallization temperature крити́чна ~ = 1. (тд) critical point 2. (визначальний момент) crucial [key] point 3. (фазової діяграми) critical point of a phase/state diagram; (кінцева) critical endpoint; (Ландау) Landau point ~ кри́хчення = brittle temperature кріогідра́тна ~ = cryohydric point кубі́чна стаціона́рна/нерухо́ма ~ = cubic fixed point ~ кульміна́ції = (світила) culmination point кульова́ ~ = spherical [umbilical] point, umbilic; navel point кутова́ ~ = corner (point), salient [angular] point (of a curve – кривої) ~ Кюрі́ = Curie point [temperature] Лаґра́нжова ~ = Lagrangian point; (внутрішня) inner Lagrangian point ~ Ланда́у = (на фазовій діяграмі) Landau point ~ лі́тнього сонцезворо́ту = summer solstice логаритмі́чна ~ галу́ження [розгалу́ження] logarithmic branch point ~ лока́льної зв’я́зности = point of local connectivity ~ магне́тної компенса́ції = (тт) (magnetic-)compensation point ~ ма́ксимуму = maximum (point), point of maximum мартенси́тна ~ = martensitic point математи́чна ~ = (mathematical) point матерія́льна ~ = material [mass] point; (частинка) point particle межова́ ~ = boundary point межова́ ~ множини́ = (що належить до цієї множини) border point (of a set); (що не належить до цієї множини) boundary [frontier] point (of a set) ме́ртва ~ = 1. dead point 2. (мех.) dead center; (верхня/нижня) upper/lower dead center ~ мі́німуму = minimum (point), point of minimum; (густини розподілу) antimode ~ мі́ряння = measuring point Мо́ринова ~ = Morin point мультикрити́чна ~ = multicritical point наванта́гова ~ = loading point ~ наванта́жування = див. навантагова ~ ~ нади́ру = nadir ~ наді́йдення = (променя тощо) incidence point ~ надхо́дження = (багаторазового) incidence point найбли́жча ~ = (the) nearest point; (в зоні бачення, опт.) near point найви́ща ~ (the) uppermost [top] point; peak; apex; (розвитку) acme ▪ прохо́дити (через) найви́щу —ку = to culminate найвідда́леніша ~ = extreme point; (від центру) distal point; (в зоні бачення, опт.) far point найни́жча ~ = (the) lowest point ~ накопи́чування = (матем.) accumulation [cluster] point, point of accumulation ~ на межі́ = boundary point ~ на нескінче́нності = point at infinity, infinite(ly distant) point ~ напівнепере́рвности = point of semicontinuity ~ на рі́вні полови́ни поту́жности = (ел.) half-power point ~ на́ситу = saturation point ~ наси́чення = saturation point ~ наси́чености = saturation point ~ неви́значености = point of indeterminacy; ambiguous point невласти́ва ~ = improper [ideal, imaginary] point; point at infinity Нее́льова ~ = Néel point [temperature] недося́жна ~ = inaccessible [unattainable] point; (межова) inaccessible boundary point (першого/другого роду – of the first/second kind) ~ незві́дности = point of irreducibility неісто́тна особли́ва ~ = inessential [regular] singular point, point of determination нейтра́льна ~ = 1. (мех.) neutral point 2. (ел.) neutral (point) 3. (фіз. плинів) hyperbolic point ~ нейтро́нного скра́плювання = (астр.) neutron drip point неособли́ва ~ = nonsingular point; (кривої, поверхні) ordinary [regular] point ~ непере́рвности = point of continuity нереґуля́рна ~ = irregular point; (особлива) irregular singular point, point of indetermination нерухо́ма ~ = fixed [stationary] point; (інваріянтна) invariant point; (кінцева) fixed endpoint; (синґулярна) fixed singular point несинґуля́рна ~ = nonsingular point; (кривої) ordinary point (of a curve) нескінче́нно близька́ ~ = infinitely near point нескінче́нно відда́лена ~ point at infinity, infinite [ideal, infinitely distant] point ▪ вклю́чно з нескінче́нно відда́леною —кою = including the point at infinity нескориго́вана ~ то́плення = uncorrected melting point нестійка́ ~ = unstable [labile] point; (стаціонарна/нерухома) unstable fixed point ~ неусувно́го ро́зри́ву = point of nonremovable discontinuity ни́жня ме́ртва ~ = (мех.) lower dead center німа́ ~ = silent point нульова́ ~ = 1. zero [null] point 2. (опт.) neutral point 3. (мех.) dead center ~ оберта́ння = pivot; fulcrum ~ о́бразу = image point ~ обріза́ння = truncation point одини́чна ~ = unit point омбілі́чна ~ = umbilical point, umbilic ~ опертя́ = supporting point, point of support; foothold; (важеля тощо) fulcrum, pivot ~ опо́ри = див. ~ опертя опо́рна ~ = 1. див. ~ опертя 2. (відлікова) reference point; control point; benchmark ~ осіда́ння = precipitation temperature ~ осі́ннього рівноде́ння = autumnal equinox основна́ ~ = basic [fundamental] point особли́ва ~ = (матем.) singular point, singularity див. тж особливість; (системи диференційних рівнянь) critical point; (функції) singularity [singular point] of a function параболі́чна ~ = (поверхні) parabolic point парамагне́тна ~ = paramagnetic point ~ па́ри = steam point ~ перева́лу = saddle point ~ пере́гину = 1. (кривої) inflection point, (point of) inflection (порядку p – of order p) 2. (мех.) point of contraflexure, flex point ~ пере́гріву = (на поверхні твела, я ф) hot spot ~ перетво́рення на нескінче́нність = point of infinity ~ перетво́рювання = transformation point/temperature ~ пере́тину = cross point, junction, node; (кривих) intersection point, (point of) intersection; (кривої з віссю координат) point of intercept; (прямої з площиною) pierce [piercing, trace] point (of a line); (медіян) median point; (струменів частинок) beam-collision point ~ перехо́ду = (фазового) transition point; (до крихкого стану) brittle point/temperature; (до рідинної фази) liquefaction point/temperature перитекти́чна ~ = peritectic point, incongruent melting point періоди́чна ~ = periodic point ~ пі́вдня = south point ~ пі́вночі = (астр.) north point підви́щена ~ кипі́ння = elevated boiling point ~ підві́су = point of support; (дроту тощо) slinging point підзоре́ва ~ = substellar [subastral] point підмісяце́ва ~ = sublunar point підсонце́ва ~ = subsolar point ~ пла́влення = див. ~ топлення ~ пли́нности = 1. (фіз. плинів) pour point 2. (деформаційної, мех.) yield point ~ по́вного ви́парування = (рідини) dry point ~ по́вного змі́шування = (трифазової системи частково розчинних компонент) plait point ~ поворо́ту = 1. (кривої) turning point 2. (астр.) turnoff point подві́йна ~ = (кривої) double point, crunode; (що є точкою перегину однієї гілки) flecnode подві́йна ~ пере́гину = (обох гілок кривої) flecflecnode ~ подві́йного пере́гину = point of double inflection (кривої – of a curve) ~ по́ділу = point of division позаві́сна ~ = off-axis point позна́чена ~ = marked point; (заналичкована) labeled point; (множини, групи) base [basic] point полікрити́чна ~ = multicritical point поро́гова ~ = threshold point пото́чна ~ = current [running] point потрі́йна ~ = triple point початко́ва ~ = 1. initial [starting] point 2. (початок) beginning 3. (початок процесу) point of initiation 4. (координат тощо) origin 5. (вектора тж) point of application ~ поча́тку кипі́ння = 1. (появи бульбашок) bubble point 2. (у перебігу дистилювання) overpoint ~ поча́тку м’я́кшання = softening point ~ поча́тку тве́рднення = solidification point ~ поча́тку ядро́вого/я́дерного си́нтезу = ignition point ~ приє́днання = attachment point прикінце́ва ~ = terminal point ~ прикла́дення наванта́ги = loading point ~ прикла́дення си́ли = point of application, center [origin] of force, fulcrum притяга́льна ~ = attraction [attractive] point, point of attraction; attractor ~ притяга́ння = див. притягальна ~ про́ста́ ~ зворо́ту = ordinary cusp, ordinary cuspidal point просторо́ва ~ = space point ~ про́стору = space point ~ про́стору-ча́су = space-time point протисонце́ва ~ = antisolar point п’ятірко́ва ~ = quintuple point реґуля́рна ~ = (кривої, поверхні) regular point реґуля́рна особли́ва ~ = regular [inessential] singular point, point of determination ре́перна ~ = 1. datum (point) 2. (відлікова) reference point 3. (контрольна) control [check] point 4. (температурної шкали) (temperature-scale) fixed point 5. (опт.) fiducial [fiduciary] point рі́внева ~ = (мех.) point of fall, level point ~ рівнова́ги = equilibrium point, point of equilibrium; (зрівноваження) balance point; (трьох фаз на діяграмі стану) triple point; (чотирьох фаз на діяграмі стану) quadruple point ~ рівноде́ння = equinoctial point, equinox; (осіннього) autumnal equinox; (весняного) vernal [spring] equinox ~ рівномі́рної збі́жности = point of uniform convergence робо́ча ~ = operating [working] point ~ розбі́жности = (матем.) point of divergence (ряду – of a series) ~ розгалу́ження = branch(ing) [ramification] point див. тж ~ галуження розгля́дувана ~ = point under consideration, point of interest ~ ро́зри́ву = (функції, кривої) point of discontinuity (першого/другого роду – of the first/second kind); (усувного/неусувного) point of removable/nonremovable discontinuity; (зі скінченним стрибком) (point of) jump discontinuity розтина́льна ~ = cut point ~ розхо́дження = (струменя) point of divergence ~ розшаро́вування = (на фазовій діяграмі) demixing point ~ роси́ = dew [condensation] point рубча́ста ~ = ridge point ~ руйнува́ння = breaking point рухо́ма ~ = moving point; (кратна, кривої) variable multiple point; (особлива) moving singularity, moving singular point ~ самодо́тику = tacnode, double cusp, osculation point, point of osculation ~ самозайма́ння = autoignition point ~ самопере́тину = (кривої) crunode, self-intersection point, point of self-intersection світова́ ~ = world point сере́динна ~ = (що лежить посередині) midpoint, middle point; (хорди) midchord; (точка перетину медіян) median point; (центроїд) centroid синґуля́рна ~ = singular point, singularity див. тж особлива ~, особливість сідлова́ ~ = saddle point ~ скла́дки = (на кривій розчинности) plait point ~ склі́ння = glass-transition [vitrification] point ~ склува́ння = див. ~ скління скориго́вана ~ то́плення = corrected melting point ~ скра́плювання = liquefaction [dropping] point ~ скру́глення = umbilical [circular, spherical] point, umbilic; navel point ~ ску́пчування = (матем.) accumulation [cluster] point, point of accumulation снігова́ ~ = snow point сонцезворо́тна ~ = solstitial point ~ сонцезворо́ту = див. сонцезворотна ~ ~ сонцестоя́ння = див. сонцезворотна ~ ~ спа́лаху = flash point спектра́льна ~ = spectral point, point of spectrum ~ спе́ктру = point of spectrum; spectral point спі́льна ~ 1. common point 2. (матем.) generic point ▪ ма́ти спі́льну —ку (про лінії тощо) to concur; що ма́є спі́льну —ку = copunctal (з – with); (про лінії тощо) concurrent, concurring ~ спло́щення = planar point ~ спо́кою = point of rest; stationary point ~ сполу́чення = (ел.) junction point, point of junction ~ спостеріга́ння = observation point, viewpoint спра́вжня ~ кипі́ння = true boiling point спря́жені —ки = conjugate points; (ізогональні) isogonal conjugate points стати́чна робо́ча ~ = (ел.) quiescent (operating) point стаціона́рна ~ = fixed [stationary] point ~ стина́ння = truncation point стійка́ ~ = stable point; (стаціонарна/нерухома) stable fixed point ~ стоя́ння плане́ти = stationary point (of a planet) ~ стрибка́ = див. ~ стрибкового розриву ~ стрибко́вого ро́зри́ву = (скінченного) point of jump discontinuity ~ стро́гої опу́клости = point of strong convexity ~ схо́дження = (струменя) convergence point, point of convergence; (паралельних ліній) vanishing point ~ схо́ду = (астр.) east point ~ схре́щення = (point of) intersection ~ субліма́ції = sublimation point сфери́чна ~ = spherical [umbilical] point, umbilic; navel point танґенці́йна ~ = tangential point (кубіки – of a cubic; другого роду – of the second kind) ~ та́нення = melting point ~ тве́рднення = solidification point ~ тве́рднення зо́лота = gold point (1064.43°C) ~ теку́чости = див. ~ плинности тетракрити́чна ~ = tetracritical point ~ то́плення = melting [fusion] point; (скоригована) corrected melting point; (нескоригована) uncorrected melting point ~ трансформа́ції = див. ~ перетворювання трансценде́нтна особли́ва ~ = transcendental singularity [singular point] трикрити́чна ~ = tricritical point триплана́рна ~ = triplanar point ~ уда́ру = impact point, point of impact уніплана́рна подві́йна ~ = unode, uniplanar point ~ у про́сторі = space point усувна́ особли́ва ~ = removable singularity, removable singular point ~ усувно́го ро́зри́ву = point of removable discontinuity уя́вна ~ = (невластива) imaginary point фа́зова ~ = phase point ~ фа́зового перехо́ду = (phase-)transition point ~ фа́зового перетво́рювання = transformation point/temperature ~ фазової діягра́ми = point of a phase diagram ~ фа́зової рівнова́ги = (на діяграмі стану трьох фаз) triple point; (на діяграмі стану чотирьох фаз) quadruple point фізи́чна ~ = material point фіксо́вана ~ = fixed point фока́льна ~ = див. фокусна ~ фо́кусна ~ = 1. (опт.) focal point 2. (матем.) spiral [focal] point, focus ~ фотографува́ння = (що в ній розташовано фотоапарат) viewpoint фундамента́льна ~ = fundamental point характеристи́чна ~ = characteristic point центра́льна ~ = center [central] point циклі́чна ~ = cyclic point циклова́ ~ = cyclic point цілочислова́ ~ = integral point четвірко́ва ~ = (на діяграмі стану) quadruple point чотирикрити́чна ~ = tetracritical point ~ шарува́ння = (на фазовій діяграмі) demixing point —ки, що лежа́ть на одно́му ко́лі = concyclic points —ки, що лежа́ть на протиле́жних кінця́х дія́метру = antipodal points ~ ядро́вого/я́дерного си́нтезу = (початку) ignition point; (самопідтримного) fusion point яскра́ва ~ = див. bright point |
у́нція ounce (oz) апте́карська ~ = див. тройська ~ звича́йна ~ = avoirdupois ounce (одиниця маси, 1/16 фунта, 28.35 г) ма́сова ~ = avoirdupois ounce (одиниця маси, 1/16 фунта, 28.35 г) метри́чна ~ = metric ounce, mounce (одиниця маси, 25 г) пли́нова ~ = fluid ounce [fl oz] (одиниця об’єму, близько 28 см3) ріди́нна ~ = див. плинова ~ тро́йська ~ = troy [apothecaries’] ounce (одиниця маси, 31.1 г) |
хви́|ля 1. wave 2. (прибій, рух води тощо) wash ~ Айншта́йна-Ро́зена = Einstein-Rosen wave акусти́чна ~ = 1. (звукова) sound [acoustic] wave; (у пружному середовищі) elastic wave; (поверхнева) surface acoustic wave 2. (що поширюється зі швидкістю звуку) sonic wave акусти́чна спі́нова ~ = acoustic spin wave А́ль(ф)венова ~ = Alfvén wave амплітудозмодульова́на ~ = amplitude-modulated wave ангармоні́чна ~ = anharmonic wave ~ анзи́пінгу = (тт) див. ~ розстібання аперіоди́чна ~ = aperiodic wave атмосфе́рна ~ = atmospheric wave багаторазо́во відби́та ~ = multiple (wave) reflection балісти́чна ~ = ballistic wave бар’є́рна ~ = (фіз. плинів) lee wave баротро́пна ~ = barotropic wave бездисипати́вна ~ = dissipationless wave біжу́ча ~ = traveling [free-traveling, progressive] wave бічна́ ~ = side [lateral] wave Бло́хова ~ = Bloch wave ве́дена ~ = guided wave велете́нська ~ = (океанічна) giant wave; (поодинока) single giant wave див. тж хвиля-ґевал вели́ка ~ = (на воді) surge; (із гребенем) comber; (в океані) significant wave великоампліту́дна ~ = large-amplitude wave верхньогібри́дна ~ = upper-hybrid wave взаємоді́йні —лі = interacting waves; (між собою) coupled waves вибухо́ва ~ = blast wave; burst wave ви́мушена ~ = див. примусова ~ випадко́ва ~ = random wave ви́промінена ~ = radiated [emitted] wave ви́слана ~ = radiated [emitted] wave вислідна́ ~ = resultant wave виходо́ва ~ = outgoing wave відби́та ~ = reflected wave, (wave) reflection; (дзеркально) specularly reflected wave; (від землі) ground-reflected wave; (електромагнетна) electromagnetic reflection; (сейсмічна) seismic reflection відзе́мна ~ = upward wave відлу́нна ~ = echo wave відокре́млена уда́рна ~ = detached shock (wave) ~ відтина́ння = (у хвилеводі) cutoff wave відхи́лена ~ = deflected wave ві́льна ~ = (що не зазнає впливу межових ефектів) free (progressive) wave ві́сна ~ = axial wave вітрова́ ~ = wind wave вла́сна ~ = див. властива ~ власти́ва ~ = proper wave, eigenwave вну́трішня ~ = (у плині) internal wave впадна́ ~ = incident wave втори́нна ~ = secondary wave ~ Га́йтлера-Ло́ндона = Heitler-London wave гармоні́чна ~ = harmonic wave гектометро́ва ~ = (довжини 100 – 1000 м, частоти 0.3 – 3 МГц) hectometric (radio) wave геліко́їдна ~ = helicoidal wave геліко́нна ~ = helicon (wave) Ге́льмгольцова ~ = Helmholtz wave Ге́рцова ~ = electric [Hertzian] wave гібри́дна (електромагне́тна) ~ = hybrid (electromagnetic) wave гідродинамі́чна ~ = hydrodynamic wave гідромагне́тна ~ = hydromagnetic [magnetohydrodynamic] wave гіперзвукова́ ~ = (частота понад 500 МГц) hypersonic wave гіперчасто́тна ~ = (довжини 1 см – 1 м) hyperfrequency wave головна́ уда́рна ~ = bow shock ~ горі́ння = combustion wave гострогребі́нчаста ~ = sharp-crested wave ~ густини́ = density wave; (заряду) charge-density wave Ґе́рстнерова ~ = Gerstner wave ґравітаці́йна ~ = gravitational wave; (у плині) gravity wave; (мн.) gravitational radiation ґратко́ва ~ = lattice wave двови́мірна ~ = two-dimensional wave де-Бро́йлева ~ = de Broglie [matter] wave декаметро́ва ~ = (довжини 10 – 100 м, частоти 3 – 30 МГц) decametric (radio) wave деполяризо́вана ~ = depolarized wave детонаці́йна ~ = detonation wave дефлаграці́йна ~ = deflagration wave деформаці́йна ~strain wave дециметро́ва ~ = (довжини 0.1 – 1 м, частоти 0.3 – 3 ГГц) decimetric wave, radio wave; (у межах 0.1 – 0.3 м, 1 – 3 ГГц) microwave дециміліметро́ва ~ = (довжини 0.1 – 1 мм, частоти 300 – 3000 ГГц) submillimeter wave дзерка́льно відби́та ~ = specularly reflected wave динамі́чна ~ = dynamic wave дисперґо́вана ~ = dispersed wave диспе́рсна ~ = dispersive wave дифраго́вана ~ = diffracted wave до́вга ~ = 1. long [long-wavelength] wave 2. (хвилі з довжинами, що перевищують найбільшу довжину хвилі діяпазону радіомовлення (545 м), частоти нижчі за 550 кГц) long wave 3. (радіохвиля, довжини 1 – 10 км, частоти 30 – 300 кГц) kilometric (radio) wave до́вша ~ = longer-wavelength wave додатко́ва світлова́ ~ = (тт) additional light wave дозвукова́ ~ = (що має швидкість, меншу за швидкість звуку) subsonic wave дозе́мна ~ = downward wave доміна́нтна ~ = (у хвилеводі) dominant wave дре́йфова ~ = drift wave еквівале́нтна синусо́їдна ~ = equivalent sine wave експоненці́йна ~ = exponential wave ексито́нна ~ = exciton wave електри́чна ~ = electric [Hertzian] wave електроакусти́чна ~ = electroacoustic wave електромагне́тна ~ = electromagnetic wave електромагне́тна ~ у ва́куумі = (що не зазнає впливу межових ефектів) free-space wave електромагне́тна уда́рна ~ = electromagnetic shock (wave) електро́нна ~ = electron wave електро́нна пла́змо́ва ~ = electron plasma wave електро́нна циклотро́нна ~ = electron-cyclotron wave, whistler wave електроннозвукова́ ~ = electron-sound wave електростати́чна ~ = electrostatic wave елемента́рна ~ = elementary wave еліпти́чно поляризо́вана = ~ elliptically-polarized wave ~ ентропі́ї = entropy wave е́хова ~ = echo wave зава́дна ~ = interference wave зага́яна ~ = retarded wave закруто́ва ~ = див. ~ закручування ~ за́круту = див. ~ закручування ~ закру́чування = torsional wave; (у рідинному/плинному кристалі) twist wave зало́млена ~ = refracted (transmitted) wave; (відбита) refracted reflection ~ заря́дової густини́ = charge-density wave збі́жна (сфери́чна) ~ = converging (spherical) wave збу́джена ~ = excited wave ~ збу́дження = excitation wave збу́джувальна ~ = exciting wave збу́рена ~ = perturbed [disturbed] wave збу́рювальна ~ = perturbation [perturbing, disturbing] wave ~ збу́рювання = perturbation [disturbance] wave звича́йна ~ = ordinary wave [component] ~ з від’є́мною ене́рґією = negative-energy wave зворо́тна ~ = back(ward) [return] wave звукова́ ~ = 1. sound [acoustic] wave 2. (у пружному середовищі) elastic wave 3. (що поширюється зі швидкістю звуку) sonic wave зв’я́зані —лі = coupled waves згасна́ ~ = damped [decaying] wave зги́нова ~ = flexural wave; (кінкова) kink wave ~ з го́стрим гре́бенем = див. гострогребінчаста ~ ~ згу́щування = див. ~ ущільнювання здеформо́вана ~ = distorted wave здисперґо́вана ~ = dispersed wave здифраго́вана ~ = diffracted wave ~ з еліпти́чною поляриза́цією = elliptically polarized wave зіндуко́вана ~ = induced [stimulated] wave ~ з колово́ю поляриза́цією = circularly-polarized wave; (лівою) counterclockwise-polarized wave; (правою) clockwise-polarized wave ~ з крити́чною частото́ю = (у хвилеводі) critical wave змінноампліту́дна ~ = variable-amplitude wave змодульо́вана ~ = modulated wave, carrier wave; (за амплітудою) amplitude-modulated wave; (за фазою) phase-modulated wave ~ з нульово́ю ене́ргією = zero-energy wave ~ з осьово́ю симе́трією = circular electric wave; circular magnetic wave ~ з пра́вою колово́ю поляриза́цією = clockwise-polarized wave ~ з(і) скінче́нним гре́бенем = short-crested wave ~ з(і) ста́лою ампліту́дою = (що не зазнає ні згасання, ні підсилювання) neutral wave зсу́вова ~ = 1. (мех., гф) shear wave 2. (гф) distortional [equivoluminal, shake, secondary, rotational transverse, tangential] wave 3. (сейсмічна) seismic s(hear) wave 4. (ґравітаційна, у плині) shear-gravity wave і́мпульсна ~ = pulsed wave і́мпульсно (з)модульо́вана ~ = pulse-modulated wave індуко́вана ~ = induced [stimulated] wave інерці́йна ~ = inertia wave інтенси́вна ~ = high-intensity wave інтерференці́йна ~ = interference wave інтерферівні́ —лі = interfering waves інфраґравітаці́йна ~ = (у плині) infragravity wave інфразвукова́ ~ = (частоти, менші за 15 Гц) infrasonic wave інфрачерво́на ~ = infrared wave ~ ймові́рности = probability wave ~ йоніза́ції = ionization wave йонізаці́йна ~ = ionization wave йо́нна ~ = ion wave; (акустична/звукова) ion sound [ion acoustic] wave; (плазмова) ion plasma wave; (циклотронна) ion cyclotron wave йоносфе́рна ~ = ionospheric [sky] wave капіля́рна ~ = capillary wave; (мн.) (capillary) ripple квазиакусти́чна спі́нова ~ = quasi-acoustic spin wave квазимонохромати́чна ~ = quasi-monochromatic wave ква́нтова ~ = quantum wave кванто́вана ~ = quantized wave; (спінова) quantized spin wave, magnon (wave) Кел(ь)вінова ~ = Kelvin wave кілометро́ва ~ = (довжини 1 – 10 км, частоти 30 – 300 кГц) kilometric (radio) wave кільва́терна ~ = (фіз. плинів) wake wave кінемати́чна ~ = kinematic wave кі́нкова ~ = kink wave класи́чна ~ = classical wave ковзна́ ~ = (поверхнева) creeping wave когере́нтна ~ = coherent wave ~ колива́нь (кристалі́чної) ґра́тки = lattice wave колова́ електри́чна ~ = circular electric wave колова́ магне́тна ~ = circular magnetic wave компа́ундна ~ = (фіз. плинів) compound wave конверсо́вана ~ = converted wave конденсаці́йна уда́рна ~ = condensation shock wave коні́чна ~ = conical wave ~ концентра́ції = concentration wave концентри́чна ~ = concentric wave коро́тка ~ = 1. short [short-wavelength] wave 2. (проміння в межах і поблизу видної частини електромагнетного спектру, довжини 0.4 – 1 мкм) short wave 3. (радіохвиля, довжини 10 – 100 м, частоти 3 – 30 МГц) decametric (radio) wave коро́тша ~ = shorter-wavelength wave крайова́ ~ = edge wave краудіо́нна ~ = crowdion wave кристалізаці́йна ~ = wave of crystallization ~ кристалі́ння = wave of crystallization крити́чна ~ = (у хвилеводі) critical wave крути́льна ~ = див. ~ закручування кульова́ ~ = spherical wave Ла́вова ~ = Love wave Ле́мбова ~ = Lamb wave Ле́нґмюрова ~ = Langmuir [plasma] wave лівополяризо́вана ~ = counterclockwise-polarized wave ліні́йна ~ = linear wave ліні́йно поляризо́вана ~ = linearly polarized [plane-polarized] wave магнетогідродинамі́чна ~ = magnetohydrodynamic [hydromagnetic] wave магнетоакусти́чна ~ = magnetosonic [magnetoacoustic] wave магнетозвукова́ ~ = magnetosonic [magnetoacoustic] wave магнетойо́нна ~ = (гф) magnetoionic wave магнетопружна́ ~ = magnetoelastic wave магнетостати́чна ~ = magnetostatic wave; (спінова) magnetostatic spin wave ~ магнетува́ння = magnetic wave, wave of magnetization магно́нна ~ = magnon wave малоампліту́дна ~ = small-amplitude wave мандрівна́ ~ = stray wave ~ ма́сової густини́ = mass-density wave ~ мате́рії = matter wave Ма́хова ~ = Mach wave меа́ндрова ~ = rectangular [square] wave межова́ ~ = 1. (сейсмічна) boundary wave 2. (на межі поділу фаз) interfacial wave метро́ва ~ = (довжини 1 – 10 м, частоти 30 – 300 МГц) metric (radio) wave міліметро́ва ~ = (довжини 1 – 10 мм, частоти 30 – 300 ГГц) millimeter [millimetric] wave; (у межах 0.1 – 1 см, 30 – 100 ГГц) microwave міріяметро́ва ~ = (довжини 10 – 100 км, частоти 3 – 30 кГц) myriametric wave модуляці́йна ~ = modulating wave модульо́вана ~ = див. змодульована ~ монохромати́чна ~ = monochromatic [simple harmonic] wave морська́ ~ = sea wave ~ на воді́ = water wave нагнітальна ~ = pump [pumping] wave надвисокочасто́тна ~ = microwave, superhigh-frequency wave наддо́вга ~ = (довжини 10 – 100 км, частоти 3 – 30 кГц) myriametric (radio) wave надзвукова́ ~ = (що має швидкість, більшу за швидкість звуку) supersonic wave наднизькочасто́тна ~ = infralow-frequency wave надсвітлова́ ~ = supraluminal wave надхідна́ ~ = incident [incoming] wave найдо́вша ~ = (the) longest-wavelength wave найкоро́тша ~ = (the) shortest-wavelength wave ~ нака́чки = (нрк.) див. нагнітальна ~ накла́дені —лі = superimposed waves ~ на межі́ по́ділу фаз = interfacial wave напівтіньова́ ~ = penumbral wave ~ напру́ги = (механічної) див. напругова ~ напру́гова ~ = (мех.) stress wave ~ напру́ження = (механічного) див. напругова ~ невідокре́млена уда́рна ~ = attached shock (wave) невідхи́лена ~ = undeflected wave негармоні́чна ~ = anharmonic wave недисперґо́вна ~ = nondispersive wave незбу́рена ~ = nonperturbed [undisturbed] wave незвича́йна ~ = extraordinary wave [component] незв’я́зана ~ = uncoupled wave незгасна́ ~ = undamped [continuous] wave; (підсилювана) maintained wave нездеформо́вана ~ = undistorted wave незмодульо́вана ~ = unmodulated wave некогере́нтна ~ = incoherent wave неліні́йна ~ = nonlinear wave немодульо́вана ~ = див. незмодульована ~ немонохромати́чна ~ = nonmonochromatic wave необме́жена ~ = (що поширюється в безмежному недисипативному однорідному середовищі) unbounded wave неоднорі́дна ~ = nonuniform wave неперіоди́чна ~ = aperiodic wave непло́ска ~ = nonplane wave неполяризо́вана ~ = unpolarized wave непосла́блена ~ = unattenuated wave; (незгасна) undamped wave непотенція́льна ~ = nonpotential wave непряма́ ~ = (радіохвиля, що надходить непрямим шляхом внаслідок відбиття та заломлення) indirect wave нерезона́нсна ~ = nonresonant wave нерозсі́яна ~ = unscattered wave несиметри́чна ~ = nonsymmetrical wave несинусо́їдна ~ = nonsinusoidal wave несна́ ~ = (нрк.) див. хви́ля-носі́й неспотво́рена ~ = undistorted [nondistorted] wave нестаціона́рна ~ = nonstationary wave нестійка́ ~ = unstable wave нетрансформо́вана ~ = untransformed [unconverted] wave неуста́лена ~ = transient wave нижньогібри́дна ~ = lower-hybrid wave норма́льна ~ = 1. (гф) compressional wave 2. (ударна) normal shock (wave) норма́льно дисперго́вна ~ = normally-dispersive wave о́б’є́мна ~ = (акустична) bulk [volume] acoustic wave; (сейсмічна тощо) body wave ~ о́б’є́много заря́ду = space-charge wave обмі́нна ~ = exchange wave; (спінова) exchange spin wave одноразо́во відби́та ~ = primary reflection однорі́дна (пло́ска) ~ = uniform (plane) wave океані́чна ~ = oceanic wave; (поверхнева) ocean surface wave окра́йкова уда́рна ~ = shock-wave lip окре́ма ~ = див. поодинока ~ опти́чна спі́нова ~ = optical spin wave ортогоналізо́вана пло́ска ~ = orthogonalized plane wave ортогона́льна ~ = orthogonal wave ортонормо́вана ~ = orthonormalized wave основна́ ~ = fundamental wave осьова́ ~ = axial wave падна́ ~ = див. надхідна ~ парази́тна ~ = extraneous [stray] wave параметризо́вана ~ = parametrized wave параметризо́вна ~ = parametrizable wave параметри́чна ~ = parametric wave параметри́чно зв’я́зані —лі = parametrically coupled waves парці́йна ~ = partial wave парція́льна ~ = див. парційна ~ Пе́карова ~ = Pekar wave, additional light wave перви́нна ~ = primary wave перехі́дна́ ~ = transient wave періоди́чна ~ = periodic wave пилча́ста ~ = sawtooth(ed) wave пиля́ста ~ = sawtooth(ed) wave підзе́мна ~ = subsurface wave підво́дна ~ = subsurface wave підповерхне́ва ~ = subsurface wave підси́лена ~ = amplified wave; (за рахунок взаємодії) enhanced wave піло́тна ~ = pilot (wave) пі́нява ~ = foamy wave пла́змо́ва ~ = plasma wave плане́тна ~ = planetary wave пло́ска ~ = plane wave плоскополяризо́вана ~ = plane-polarized [linearly polarized] wave поверхне́ва ~ = surface wave; (акустична) surface acoustic wave [SAW]; (ковзна) creeping wave; (магнетостатична) surface magnetic wave; (спінова) surface spin wave; (у плині) external wave; (на поверхні землі) ground wave; (океанічна) ocean surface wave повзка́ ~ = creeping wave пові́льна ~ = (що має фазову швидкість у середовищі, меншу за швидкість світла) slow wave пові́льна магнетозвукова́ ~ = slow magnetosonic [slow magnetoacoustic] wave пові́тряна ~ = air wave погли́нена ~ = absorbed wave; (ударна) absorbed [damped] shock (wave) позазе́мна ~ = extraterrestrial wave поздо́вжня ~ = longitudinal wave позе́мна ~ = ground wave полови́нна ~ = half wave ~ поляриза́ції = див. поляризаційна ~ поляризаці́йна ~ = polarization wave поляризо́вана ~ = polarized wave полярито́нна ~ = polariton wave помпува́льна ~ = pumping wave поодино́ка ~ = solitary wave, soliton поодино́ка велете́нська поверхне́ва океані́чна ~ = rogue wave див. тж хвиля-ґевал попере́чна ~ = transverse wave; (електрична) transverse electric [TE] wave; (електромагнетна) transverse electromagnetic [TEM] wave; (магнетна) transverse magnetic [TM] wave посла́блена ~ = attenuated wave; (згасна) damped wave по́ступна́ ~ = progressive wave потенція́льна ~ = potential wave поширна́ ~ = propagating wave поши́рювана ~ = propagating wave правополяризо́вана ~ = clockwise-polarized wave приє́днана ~ = 1. (плоска) augmented (plane) wave 2. (ударна) attached shock (wave) примусо́ва ~ = (фіз. плинів) forced wave припли́вна ~ = 1. tidal wave 2. (бор) bore 3. (бурун) surf 4. (руйнівна) breaker пришви́дшувальна ~ = acceleration [accelerating] wave ~ пробо́ю = breakdown wave промі́жна́ ~ = intermediate-frequency wave про́ста́ ~ = simple wave просторо́ва ~ = space [spatial] wave; (рф) ionospheric wave ~ просторо́вого заря́ду = space-charge wave просторо́во неоднорі́дна ~ = spatially inhomogeneous wave протифа́зова ~ = opposite-phase wave прохідна́ ~ = transmitted wave пришви́дшена ~ = accelerated wave пружна́ ~ = elastic wave; compressional wave; (акуст.) stress wave пружнопласти́чна ~ = elastoplastic wave пряма́ ~ = forward wave; (радіохвиля, що не зазнала відбиття чи заломлення) direct wave прямоку́тна ~ = rectangular [square] wave псевдоспі́нова ~ = pseudospin wave радіо ~ = (частоти 10 кГц – 300 ГГц) radio wave див. тж радіохвиля радія́льна ~ = radial wave резона́нсна ~ = resonant [resonating] wave ~ Ре́йлі = [Реле́я] Rayleigh wave рекомбінаці́йна ~ = recombination wave релаксаці́йна ~ = relaxation wave ретроґра́дна ~ = (в атмосфері) retrograde wave розбі́жна (сфери́чна) ~ = diverging (spherical) wave розпадна́ ~ = decaying wave ~ розрі́джування = rarefaction [suction] wave; (гф) expansion wave розсі́яна ~ = scattered wave; (вперед) forward-scattered wave; (назад) backscattered wave ~ розстіба́ння = (тт) unzipping wave ро́зтягости́скова ~ = compressional [dilatational, compressional-dilatational, irrotational, pressure] wave ~ ро́зтягу-сти́ску = див. розтяго-стискова ~ розхідна́ (сфери́чна) ~ = diverging (spherical) wave ~ Ро́сбі = Rossby wave руйнівна́ припли́вна ~ = breaker сантиметро́ва ~ = (довжини 1 – 10 см, частоти 3 – 30 ГГц) centimetric wave, microwave свистова́ ~ = whistler wave світлова́ ~ = light wave сейсмі́чна ~ = seismic wave; (зсувова) seismic s(hear)wave се́кторна ~ = sectoral wave сере́дня ~ = medium wave; (радіохвиля, довжини 100 м – 1 км, частоти 300 кГц – 3 МГц) hectometric (radio) wave, medium-frequency wave сигна́льна ~ = wave signal, signal wave симетри́чна ~ = symmetrical wave синусо́їдна ~ = sine [sinusoidal] wave синхро́нна ~ = synchronous wave ~ скінче́нної ампліту́ди = finite-amplitude wave скісна́ ~ = oblique wave; (ударна) oblique shock (wave), angle-shock wave складна́ ~ = composite wave складова́ ~ = component див. тж компонента сконверсо́вана ~ = converted wave слабка́ ~ = weak wave слабкозгасна́ ~ = weakly damped wave слабконеліні́йна ~ = weakly nonlinear wave спі́нова ~ = spin wave ~ спі́нової густини́ = spin-density wave спіра́льна ~ = helical wave, helicon спотво́рена ~ = distorted wave спрямо́вувана ~ = guided wave стабі́льна ~ = stable wave сталоампліту́дна ~ = 1. constant-amplitude wave 2. (що не зазнає ні згасання, ні підсилювання) neutral wave стаціона́рна ~ = stationary wave; (у плині) permanent wave ~ стиска́ння = compression wave ~ стиска́ння-розши́рювання = compressional-dilatational wave див. тж розтягостискова ~ сти́скова ~ = compression wave ~ сти́ску = compression wave стійка́ ~ = stable wave сторо́ння ~ = extraneous wave стоя́ча ~ = standing wave; (ідеальна) stationary wave ~ стрибка́ конденса́ції = (фіз. плинів) condensation shock wave субміліметро́ва ~ = (довжини менші за 1 мм, частоти понад 300 ГГц) submillimeter wave супрові́дна ~ = accompanying wave сфери́чна ~ = spherical wave східна́ (сфери́чна) ~ = converging (spherical) wave танґенці́йна ~ = tangential wave тві́стова ~ = twist wave температу́рна ~ = temperature wave теплова́ ~ = thermal wave; (гф) heat [hot] wave ти́скова ~ = pressure wave ~ ти́ску = pressure wave тона́льно (з)модульо́вана ~ = tone-modulated wave торо́їдна ~ = toroidal wave торсі́йна ~ = torsional wave тра́нспортна ~ = traffic wave трансформо́вана ~ = transformed [converted] wave трапецо́їдна ~ = trapezoidal wave трику́тна ~ = triangular wave тропосфе́рна ~ = tropospheric wave трохо́їдна ~ = trochoidal wave ~ тяжі́ння = gravitational wave уда́рна ~ = shock (wave); (в плині) hydrodynamic shock (wave) ультраґравітаці́йна ~ = ultragravity wave ультразвукова́ ~ = (частоти понад 20 кГц) ultrasonic wave ультракоро́тка ~ = (довжини менші за 10 м, частоти понад 30 МГц) ultrashort (radio) wave; цей термін частково перекривається з такими: 1. radio wave (у межах 30 см – 10 м, 30 МГц – 1 ГГц) [metric (radio) wave (1 – 10 м, 30 – 300 МГц), decimetric (radio) wave (3 – 10 дм, 300 МГц – 1 ГГц)]; 2. microwave (у межах 0.3 – 30 см, 1 – 100 ГГц) [decimetric (micro)wave (1 – 3 дм, 1 – 3 ГГц), centimetric wave (1 – 10 см, 3 – 30 ГГц), millimetric (micro)wave (0.3 – 1 см, 30 – 100 ГГц)]; 3. millimeter [millimetric] wave (0.1 – 1 см, 30 – 300 ГГц) уста́лена ~ = 1. steady-state wave 2. (у плині) permanent wave утя́та синусо́їдна ~ = fractional sine wave ~ ущі́льнювання = compression wave ~ ущі́льнювання-розши́рювання = див. розтягостискова ~ фа́зова ~ = de Broglie wave фазозмодульова́на ~ = phase-modulated wave флюктуаці́йна ~ = fluctuation wave фоно́нна ~ = phonon wave характеристи́чна ~ = characteristic wave холо́дна ~ = cold wave ~ хо́лоду = cold wave циклотро́нна ~ = cyclotron wave циліндри́чна ~ = cylindrical wave циркуля́рно поляризо́вана ~ = circularly-polarized wave частко́во поляризо́вана ~ = partially-polarized wave частотозмодульо́вана ~ = frequency-modulated wave чі́льна уда́рна ~ = bow shock (wave) швидка́ ~ = fast wave; (магнетоакустична/магнетозвукова) fast magnetosonic wave штормова́ ~ = storm surge, storm wave я́дерна/ядро́ва спі́нова ~ = nuclear spin wave |
цикло́їда 1. (траєкторія точки на колі, що рухається уздовж прямої) cycloid 2. (циклоїдна крива, траєкторія точки круга, що рухається уздовж кола) cycloidal curve ви́довжена ~ = prolate cycloid вкоро́чена ~ = curtate cycloid еліпти́чна ~ = elliptic cycloid звича́йна ~ = common cycloid |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
річ (ре́чі) f thing, object: звича́йна річ, a common thing; ди́вна річ, curious (astonishing) thing or matter; || business, affair: це не твоя́ річ, that is no business of yours; скажу́ вам усю́ річ, I will tell you the whole affair; || fact, case: я́сна річ, it is a clear (plain) case; в самі́й ре́чі, in fact, truly, indeed; || subject, question, point: річ на дві́чі, an ambiguous point (matter); приступи́ти до ре́чі, to enter upon a subject; верта́ти до ре́чі, to come back to the point; в чо́му річ? where is the point? what is the matter? не в то́му річ, that is not the point; говори́ти до ре́чі, to speak to the point (purpose); || speech, address: става́ти з ким на річ, to begin a discourse with one; ва́ша річ напере́ді, you will speak first; про во́вка річ, а вовк навстрі́ч, talk of the devil and here he is; не до те́бе річ, nobody is talking to you; до ре́чі, sensibly, reasonably; to the point (purpose); не подо́ба-річ, unbecoming (shameful, indecent) thing; з яко́ї ре́чі? for what reason (purpose)? моя́ річ вас повідо́мити, it is my duty to inform you; ва́ша річ на них впли́нути, it is up to you to influence them; || (in pl): ре́чі (-че́й), things, clothes, effects: де мої́ ре́чі? where are my things? |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
акці||я ім. ж. (дія) action; (цінний папір) share, (особл. амер.) stock (мн. без змін або із закінченням -s) банківська ~я bank share/stock; „безголоса” ~я nonvoting share/stock безкоштовна ~я bonus share/stock, scrip bonus випущена ~я issued share/stock депонована ~я deposited share/stock (s) директорська ~я (що надає особливі права у відношенні голосування) management share/stock дрібна ~я penny stock другокласна ~я second-rate share/stock другочергова ~я deferred stock другочергова звичайна ~я „A” stock, deferred ordinary/common stock засновницька ~я founders’/promoters’, bonus/share/stock звичайна ~я ordinary/equity share, common stock/equity, general/ordinary stock звичайна ~я з відстроченим дивідендом deferred ordinary/common stock звичайна ~я з фіксованим дивідендом preference/preferred ordinary share/stock звичайна ~я класу „А” “А” stock, deferred common/ordinary stock звичайна ~я класу „Б” “В” stock, preferred common/ordinary stock звичайна ~я промислових підприємств industrial equity іменна ~я nominal/registered share/stock іменна ~я з двома голосами кожна double vote registered share іноземна ~я foreign share/stock конвертована ~я (що обмінюється на інші) convertible shares/stock кумулятивна ~я (ас)cumulative shares/stock кумулятивна привілейована ~я noncontingent preference stock невипущена ~я unissued shares/stock некумулятивна ~я noncumulative shares/stock ненадійна ~я fancy stock неоплачувана ~я bonus stock непідроблена ~я original shares/stock нерозподілена ~я unallotted share/stock нестабільна ~я soft stock неходова ~я dead stock оплачена (повністю оплачена, частково оплачена) ~я paid (fully paid/paid-up, partly paid) share/stock ординарна ~я ordinary share/stock основна ~я common (capital) stock особливо стійка ~я standard stock першокласна ~я glamo(u)r stock пред’явницька ~я bearer share/stock, share/stock to bearer привілейована ~я preference share, preferred/priority stock привілейована ~я за участю в дивідендах participating preference share, participating preferred stock привілейована ~я, яка може бути представлена для погашення callable/redeemable/preferred stock привілейована звичайна ~я „В” stock, preferred common/ordinary stock привілейована ~я першого класу (дивіденд виплачується раніше, ніж за інші акції) debenture stock продана (непродана) ~я issued (unissued) shares/stock спекулятивна ~я speculative stock справжня ~я original shares/stock сумнівна ~я fancy stock тимчасова ~я scrip неходова ~я, що не є об’єктом щоденних угод inactive stock контрольний пакет ~й control packet of shares, controlling interest спекуляція ~ями stock-jobbing ~ї авіаційних (автомобільних, гірничодобувних, залізничних) компаній aircraft (motor, mining, railway/амер. railroad) shares/stock ~ї великих компаній з незначним коливанням курсів standard stock ~ї іноземних банків shareholdings/shareholding interests in foreign banks ~ї й облігації золотопромислових (промислових, текстильних) підприємств gold shares/stock, розм. golds (textile shares/stock, розм. textiles; industrial shares, розм. industrials;) ~ї й облігації пароплавних (суднобудівних) компаній shipping shares/stock/issues (shipbuilding shares/stock) ~ї й облігації підприємств суспільного користування public utility shares/stock, розм. utilities ~ї компаній, що володіють універсальними магазинами stores shares/stock ~ї комунальних (нафтових) компаній public utility stock, розм. utilities (oil shares, stock share) ~ї першого випуску original(-issue) share/stock, амер. common (capital) stock(s) ~ї провідної компанії, що є „орієнтиром” ринку barometer stock ~ї промислових підприємств без фіксованого дивіденду industrial equities ~ї страхової компанії insurance company shares/stock, розм. insurances ~ї швидкорослих компаній growth stock ~ї без номінальної вартості unvalued shares, shares without par value, no-par-value stock ~ї без номіналу = ~ї без номінальної вартості ~ї без права голосу на зборах акціонерів voteless shares/stock ~ї без фіксованого дивіденду equity ~ї з відстроченим дивідендом deferred shares/stock ~ї з гарантованим дивідендом, що накопичується (що не накопичується) accumulative/cumulative stock (noncumulative stock) ~ї з гарантованою виплатою дивідендів guaranteed shares/stock ~ї з непостійним розміром дивіденду variable dividend securities ~ї з номінальною вартістю в 50 доларів half stock ~ї з твердим відсотком fixed interest/income/shares/stock ~ї на пред’явника ordinary bearer/share/stock, share/stock to (the) bearer ~ї, вилучені з обігу withdrawn share/stock ~ї, випущені в обіг outstanding shares/stock ~ї, випущені корпораціями corporation stock ~ї, дозволені до продажу transferable shares/stock ~ї, допущені (не допущені) до обігу на біржі listed shares/stock (unlisted stock) ~ї, забезпечені золотом gold shares ~ї, куплені під час гри на підвищення long stock ~ї, курс яких знижується soft stock ~ї номінальною вартістю в 100 доларів full stock ~ї, що вирізняються високим курсом (на біржі) hard spot ~ї, що вирізняються особливою сталістю (на біржі) hard spot ~ї, що вирізняються падінням курсу (на біржі) soft spot ~ї, що вирізняються серед інших своєю нестійкістю (на біржі) soft spot ~ї, що високо котируються на біржі high-flying stock ~ї, що знаходяться в довірчому керуванні trust stock ~ї, що котируються (не котируються) на біржі listed stock (unlisted stock) ~ї, що котируються на неофіційній біржі curb stock ~ї, що не приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами nonclearing house stock ~ї, які дають власникові право голосу (на акціонерних зборах) voting stock ~ї, які дають власникові право більше одного голосу (на зборах) share/stock with weighted voting power ~ї, які дають привілеї власникові в порівнянні з іншими видами акцій debenture stock ~ї, які є готівкою в біржового спекулянта real stock ~ї, які є об’єктом щоденних угод active stock ~ї, які мають номінал par-value share/stock ~ї, які користуються (не користуються) попитом performer (dead stock) ~ї, які не дають власникові права голосу (на зборах) nonvoting share/stock ~ї, які не дають права на виплату додаткових дивідендів nonparticipating stock ~ї, які не мають номіналу unvalued stock ~ї, які не мають спеціального забезпечення debenture stock ~ї, які передані власниками корпорації емітентові для наступного продажу (для збільшення касової готівки) donated stock ~ї, які приймаються розрахунковим відділом фондової біржі для безготівкових розрахунків між маклерами clearing stock ~ї, за якими можливо (не можливо) вимагати додатковий платіж assessable stock (nonassessable stock) ~ї, на які поширюються (не поширюються) правила операцій з маржею margin stock (nonmargin stock) вилучати/викупляти ~ї to pay off shares/stock(s) випускати ~ї to issue shares/stock(s) вкладати велику суму в ~і to invest heavily in stock вкладати свої гроші в ~ї компанії to invest one’s money in a company stocks дробити ~ї to split stock купувати ~ї to take up shares купувати сумнівні ~ї to gamble in stocks мати ~ї певної компанії to hold shares in a company перетворювати ~ї в акціонерний капітал to convert shares in stock підписуватися на ~ї (які знову випускаються) to subscribe for/to (new) shares, to subscribe on (new) stock, to take up (new) shares погашати ~ї to pay off shares/stock(s) послідовно продавати ~ї даного випуску в міру підвищення їхнього курсу to average up послідовно скупляти ~ї даного випуску в міру зниження їхнього курсу to average down продавати ~ї (що зберігаються в сейфі) без фізичного передання to sell snares against the box продавати ~ї під час підвищення курсів (за курсом, що зростає) to sell shares on a scale розповсюджувати ~ї серед громадян/населення to place shares with the public розподіляти ~ї to allocate/to allot shares/stock(s) бути покритим ~ями to be long of stock мати потребу в ~ях для покриття зобов’язань (згідно з проданими терміновими контрактами) to be short of stock ~ї як об’єкт інвестицій investment stock ~ї впали на кілька пунктів stock fell several points ~ї падають (піднімаються) shares are falling (are rising). |
вимог||а ім. ж. demand; (позов, претензія, напр., про відшкодування збитку) claim; (прохання, запит) request; звич. мн. (норма, стандарт) requirement(s), standard(s); звич. мн. (потреби, запити) requirements, demands; (документ) requisition; (у зв’язку з платежами, постачанням) call; apx. instance банківська ~а bank’s requirement визнана ~а (на конкурсних торгах) proved debt головна ~а central/key/maim/major demand грошова ~а monetary/pecuniary claim, claim for money додаткова ~а supplementary claim звичайна (експлуатаційна) ~а common (operational/use) requirement завищена (справедлива) ~а steep (fair) demand законна ~а lawful demand зустрічна ~а counterclaim конструктивна ~а design requirement наполеглива (настійна) ~а insistent (pressing) demand нова (остаточна, термінова) ~а fresh/new/renewed (final, urgent) demand обґрунтована/резонна (необґрунтована) ~а reasonable (unreasonable) demand переважна (справедлива) ~а preferential/prior (fair) claim платіжна ~а payment request позовна ~а action, claim, lawsuit політична (урядова, фінансова) ~а political (government, financial) demand початкова/первісна ~а starting requirement кваліфікаційні ~и qualifying requirements, job specifications строгі ~и exacting requirements технічні ~и technical characteristics; standard, specifications, requirements, standard specifications технічні ~и до серійної продукції serial standard specifications технологічні ~и technological/process requirements часткові ~и sub requirements ~а готівки demand for currency, cash demand ~а грошей call for funds ~а закону у відношенні резерву банків reserve requirements for banks ~а контролера із грошового обігу щодо представлення банківського звіту comptroller’s call ~а підвищення зарплати wage/pay claim/demand/pressure ~а підвищення зарплати, що заперечується підприємцем disputed wage claim ~а платежу request/demand for payment, notice to pay ~а реєстрації (напр., випуску цінних паперів) registration requirement ~а ринку market demand ~а сплати/про сплату request/demand for payment, notice to pay ~а сплати внеску за акції call on shares, амер. stock(s) ~и договору contractual requirements ~и і правила комерційного права requirements and regulations in corporate law ~и позивача юр. plaintiff’s demands ~а від опозиції a demand from opposition ~а до здачі валютного виторгу currency surrender requirements ~а до пошукової розробки exploratory development requirements ~а до приймання виробів requirements for acceptance of (the) production ~а до рівня якості quality requirements ~а до робочих характеристик performance requirements ~а до розміщення промислових підприємств industrial locational requirements ~а до розробки development requirements ~а до технічного обслуговування maintenance requirements ~а на видання матеріалу (документ) material requisition ~а на видання товарно-матеріальних цінностей зі складу (документ) storeroom requisition ~а на закупівлю procurement/purchase/request; (документ) purchase requisition ~а на постачання call for supply/delivery ~а про виплату страхового відшкодування insurance claim ~а про відшкодування збитків claim for damages ~а про відшкодування збитків відправника вантажу freight claim ~а про внесення додаткового забезпечення (у зв’язку з падінням курсу закладених цінних паперів) margin call ~а про внесення додаткової маржі remargining ~а про залік суми юр. sett off ~а про повернення reclamation ~а про повернення частини податків tax reclaim; tax rebate claim ~а про реєстрацію іноземців alien registration requirement ~а про скорочення робочого часу time-off demand ~а про сплату податку notice of assessment ~а щодо торгових книг book claim ~и до даних data requirements ~и до забезпечення гарантійного строку служби виробу product assurance requirements ~и до звітності reporting requirements ~и до ефективності інвестицій (капіталовкладень) investment performance requirements ~и до наукових досліджень research requirements ~и до учасників prequalification ~и із близьким терміном погашення short dated claims ~и про охорону навколишнього середовища environmental requirements ~и щодо фінансової звітності financial reporting requirements за ~ою on demand, at/on call за ~ою суду by requisition of the court за настійною ~ою когось at the urgent request of smb за першою ~ою as soon as demanded, (про платежі, постачання) on demand, at/on call ~а з’явитися в суд writ of summons ~а оплатити тариф раніше визначеного законом терміну short notice ~а оплатити тариф у визначений законом термін statutory notice ~а пред’явити цінні папери для викупу call for redemption (of securities) особа, що подає ~у (позов) claimant платою за ~ою (про вексель) payable on demand постачання за ~ою delivery on calf строком за ~ою due at call рівень ~и the level of demands що задовольняє ~и suitable що не відповідає/не відповідний ~ам inadequate (for, to) визнавати ~у to acknowledge/to admit/to allow a claim визнавати ~у правильною/поступитися вимозі to agree with a demand/to give in to/to yield to виконувати ~у закону to fulfil the requirements of the law висилати щось за ~ою to send smth on application висунути (відхилити/відкидати) ~у to put forward (to reject/to override) a demand відмовлятися від ~и to abandon/to give up/to resign/to waive/to release a claim відповідати ~ам to meet demands/requirements of smth; (якимось) to fit (with); (нормам, стандартові) to be agreeable to/to be up to the standard(s); to conform to the requirements (of), (по якості) to be up to quality відступитися від своїх вимог to withdraw one’s claim задовольнити ~у to meet/to suit a request/claim/pretension/requirement of; (позов) to meet/to satisfy/to allow a claim задовольнити ~и ринку to suit the market задовольнити технічні ~и to meet/to satisfy requirements/the standard задовольняти ~и особи, що здійснює право утримання майна (до сплати боргу) to discharge smb’s lien заперечувати ~у to contest/to dispute a claim мати ~у до когось to own a claim against smb наполягати на своїх ~ах to press one’s claims обґрунтовувати ~у to establish a claim платити готівкою за ~ою to pay cash on demand пред’являти ~и to raise a demand, to demand, (позов до когось) to lodge/to put in a claim (with), to lay claim (to) пред’являти високі ~и (до) to make great/high demands (of, on), to place exacting demands (upon smb) приймати ~у to allow a claim ~и зростають demands increase каталоги висилаються за ~ою catalogues are sent on request; ● див. тж. позов, претензія. |
віз||а ім. ж. visa; (на документі) visa, visé багаторазова (звичайна, постійна) ~а multiple (ordinary, permanent) visa ввізна (вивізна) ~а import (export) permit виїзна (в’їзна) ~а exit (entry) visa транзитна (туристська) ~а transit (tourist) visa ~а на повторний в’їзд re-entry permit видавити (одержати, продовжувати) ~у to issue/to grant (to obtain/to get, to extend) a visa відмовити комусь у ~і to refuse/to deny smb a visa запросити ~у to apply for a visa ~у a visa одержати ~у в паспорті to have one’s passport endorsed/vised. |
збро||я ім. ж. weapon, arm; збірн. arms (pl.), weapons (pl.) атомна (високоточна, нейтронна, ракетна) ~я atomic/nuclear (high-accuracy, neutron, rocket) weapons бінарна ~я binary weapon вогнепальна ~я firearm(s) звичайна/неядерна ~я conventional arms/weapons холодна ~я silent weapons, “cold steel” братися за ~ю to take up arms носити (скласти) ~ю to bear (to ground) arms брат по ~ї companion in arms до ~ї! to arms! ПРИМІТКА: Arms вживається виключно з відтінком значення знаряддя нападу і лише в поезії може набувати значення панцир, броня. Weapons має ширше значення – знаряддя нападу або захисту. Вживається воно і стосовно випадкових речей, які можуть бути використані для нападу чи захисту (цеглина, камінь, слово тощо). |
звичайн||ий прикм. usual, ordinary; habitual; (звичний) customary; common, simple, plain ~ий ступінь грам. positive degree ~а річ usual thing ~і люди the common run of men; ordinary/common/plain people він собі ~а людина he is an ordinary/an average man це ~а історія it’s an ordinary/a usual affair, there is nothing unusual/out of the way/extraordinary about it. |
норм||а ім. ж. (стандарт) standard, norm; (рівень, зразок) mark; (величина, розмір) quota, rate; (нормативно припустима кількість або час) allowance; (нормальний, стандартний тип, зразок, розмір, установлена величина) normal; (обов’язковий, прийнятий порядок, правило) standard, norm, rule; (коефіцієнт, співвідношення, відсоток) ratio; (доля розподілу, раціон) ration ~и мн. (як звід стандартів, правил) standards, norms, requirements, (правила) rules, regulations, guidelines, (умови виконання чогось) specifications виробнича ~а job rate висока (низька) ~а high (low) standard/margin гарантована ~а часу guaranteed time standard гранична (звичайна, ринкова, середня) ~а відсотка ceiling (conventional, market, average) rate of interest денна/добова ~а daily rate/quota/scale чинна/поточна ~а витрат current standard cost єдина ~а виробітку standard output rate/quota єдина ~а нарахування зношування composite rate of depreciation єдина (загальна, прийнятна) ~а прибутку uniform (general, acceptable) rate of profit житлова ~а ration of floor space загальна ~а (величина) general rate; (правило) general rule запланована цільова (справедлива) ~а прибутку projected target (fair) rate of return звична ~а прибутку для даної галузі customary profit margin for the industry колізійна ~а conflict rule мінімальна (запланована/планова, тверда, тимчасова) ~а minimum (target, tight, time/temporary) standard/rate місячна ~а monthly quota планова ~а прибутку profit target правова ~а rule of law припустима ~а браку acceptance rate природна ~а відсотка natural rate of interest; (установлена законом) резервна ~а (legal) reserve ratio робоча ~а (кількість виробів за визначений час) work load середня ~а average rate середня ~а ренти на капітал average rate of rent per capital технічно обґрунтована ~а technically based standard фактична процентна ~а effective interest rate цільова (середня) ~а прибутку (після сплати податку) target (average after-tax/post-tax) profit rate будівельні ~и (звід нормативів) building code вартісні ~и standard/predetermined/predicted cost(s), standard factory values виробничі ~и standards of work договірні ~и conventional/contractual rules загальновизнані ~и міжнародного права generally recognized rules of international law національні (особливі, різні) ~и прибутку national (special, differential) rates of profit правові/юридичні ~и legal rules, rules of law, law прогресивні ~и updated norms процесуальні ~и rules of procedure соціальні ~и social standards технічні ~и engineering standards/requirements, technical regulations/norms ~а амортизації (вантажних робіт, навантаження, розвантаження) rate of depreciation (stevedoring operations, loading, discharge) ~а безкоштовного багажу free luggage, амер. baggage allowance ~а валового прибутку (виторгу) gross-profit (earning) rate ~а виробітку rate of output, output rate/quota, output/performance standard ~а витрат на зміст запасів rate for carrying inventory ~а витрат при найвищій ефективності (виробництва) perfection standard cost ~а витрати кормів feed input standard ~а витрати матеріалу (ресурсів) material consumption (resources expenditure) rate ~а виходу продукції на акр standard output per acre ~а відмовлень (відходів виробництва, заміни, капіталізації) failure (scrape/wastage, substitution, capitalization) rate ~а відсотка (дивідендів, заощаджень, заощаджень у доході, інвестування) interest (dividend, saving, saving income, investment) rate ~а забезпечення (банкнотної емісії золотом) cover ratio ~а закону provision of law ~а зросту rate of growth ~а керованості (максимальна кількість підлеглих в одного керівника) span of control ~а накопичення (обов’язкових резервів, окупності, додаткової вартості) rate of accumulation (mandatory reserves, return, surplus value) ~а поведінки conduct norm, standard of conduct ~а покриття cover ratio ~а постачання level of supply ~а представництва representation quota ~а преміальної виплати (за понаднормову роботу) (overtime) premium rate ~а прибутку (від капіталу) rate of profit/return (on capital) ~а прибутку на акціонерний капітал rate of return on net worth ~а прибутку на інвестиції investments profit rate/norm ~а прибутку, що розраховується при оцінюванні активів за балансовою вартістю book-value rate of return ~а припустимих утрат loss/wastage/waste allowance ~а припустимих утрат унаслідок псування продукції spoilage allowance ~а продовольства ration allowance, food ration ~а продуктивності (трудомісткості, чистоти атмосфери, якості) productivity/performance (efficiency/performance/quantity, clean-air, quality) standard ~а простою (у нормі часу на виконання роботи) unavoidable/inherent/delay allowance ~а профілактики preventive maintenance rate ~а резервів (банку – напр., відношення касових активів до депозитів) cash (position) ratio ~а резервного покриття reserve ratio ~а розміру родини family size norm ~а споживання consumption rate ~а часу base/standard time, time standard/rate; (на операцію) time allowance ~а часу для (виготовлення) головного/першого зразка (виробу) first piece time (allowance) ~а часу для виконання технологічної операції time allowance for a production operation ~а часу на допоміжні (основні) види робіт indirect (direct) labo(u)r standard time ~а часу на одиницю продукції standard time/hours per piece ~а часу на особисті нестатки (відсоток від норми часу, на виконання роботи) personal time allowance ~а часу на перевдягання (робітника) clothing allowance ~а часу на перерву, що не залежить від робітника unavailable delay allowance ~а часу на утому fatigue allowance ~и видання військ. limitation rations ~и викидів в атмосферу (охорони навколишнього середовища) air-emissions (environmental) standards ~и витрат cost standards ~и витрат для забезпечення якості продукції cost-quality standards ~и законодавства norms of the law ~и міжнародного життя (права) standards of international life (law) ~и поводження rules/standards of behavio(u)r ~и прибутку в різних країнах international rates of profit ~и трудових витрат rate of labo(u)r expenditure ~и, які регулюють відносини між державами rules regulating relations between states вище (нижче) ~и above (below) the standard/norm, above (below) normal вводити ~и to introduce standards/norms відповідати ~ам to correspond to the established standards/norms виконувати ~у to fulfill the norm/one’s quota відхилятися від ~и to fall short of accepted standards, (від нормального стану, величини тощо) to depart from normal дотримуватись ~и to adhere to/to maintain the standard знижувати (підвищувати) ~и to lower (to raise) standards перевиконувати ~у to overfulfill the norm/one’s quota установлювати/визначати ~у to establish/to set a standard/norm, (правила) to lay down rules установлювати правові ~и to lay down laws; ♦ бути в ~і to be one’s usual self приходити в ~у to be back to normal, to settle into shape. |
облігаці||я ім. ж. bond, (акціонерної компанії) debenture безвідсоткова ~я passive bond випущена ~я outstanding bond відсоткова ~я interest bearing bond довгострокова (державна) ~я long-dated bond дрібна ~я baby bond закордонна ~я foreign/external bond залізнична ~я railway debenture звичайна ~я, що не має спеціального забезпечення straight bond іменна ~я (без купонів) registered bond, (акціонерної компанії) registered debenture іменна ~я з купонами на пред’явника registered coupon bond індексована ~я index-linked bond короткострокова (середньострокова) ~я short-dated (medium-dated) bond лотерейна ~я lottery bond неіменна ~я bearer/coupon bond, bond (payable) to bearer, (акціонерної компанії) bearer debenture, debenture to bearer постійна ~я корпорації definitive bond промислова ~я corporate/industrial bond рентна ~я annuity/installment perpetual bond тимчасова ~я, обмінювана на постійну interim bond урядова ~я government/state bond ~я виграшної позики premium bond ~я іноземної промислової компанії foreign corporate bond ~я промислової компанії industrial bond ~я, випущена для короткострокового фінансування temporary bond ~я, випущена однією компанією і гарантована іншою assumed/guaranteed/endorsed bond ~я, випущена урядом або іншим органом державної влади public bond ~я, гарантована двома чи більше гарантами joint (-and-several) bond ~я, забезпечена заставною на частину майна компанії divisional bond ~я, забезпечена заставною під нерухомість mortgage/real-estate bond ~я, забезпечена заставною, що має пріоритет перед іншими заставними prior/first lien bond, general mortgage bond, underlying bond ~я, забезпечена іншими цінними паперами, в основі яких лежить заставна collateral mortgage bond ~я, забезпечена першою заставною first mortgage bond ~я, забезпечена прибутком від певного об’єкта revenue bond ~я, забезпечена рухомим майном, право на яке має довірена особа equipment trust bond ~я без права дострокового погашення irredeemable/noncallable bond ~я, за якою відстрочений платіж deferred bond ~я зі спеціальним забезпеченням secured bond ~я зі штампом stamped bond ~я із правом на участь у прибутках компанії participating/profit-sharing bond ~я з першочерговою виплатою відсотків і першочерговим погашенням preference bond ~я з правом дострокового погашення optional/redeemable/callable bond ~я з твердим примусовим терміном погашення terminable bond ~я на пред’явника bearer/coupon bond, bond (payable) to bearer, (акціонерної компанії) bearer debenture, debenture to bearer ~я, що випускається для рефінансування refunding/renewal bond ~я, що випускається у валюті іншої країни (foreign) currency bond ~я, що дає право конверсії privilege bond ~я, що не має спеціального забезпечення unsecured/plain bond ~я, що погашається золотом gold bond комунальні ~ї corporation/municipal stock конвертовані ~ї convertible bonds тривідсоткові ~ї three-per-cent bonds, розм. three-per-cents ~ї, випущені замість дострокового погашення redemption bonds ~ї військового займу war bonds ~ї державного займу government bonds ~ї, забезпечені сукупною заставною (на майно компанії) consolidated mortgage bonds ~ї місцевих органів влади local authorities bonds/stock ~ї націоналізованих підприємств compensation/nationalization stock ~ї, що випускаються серіями в різні строки serial bonds ~ї, що виходять у тираж maturing bonds ~ї, що зберігають свою купівельну спроможність (в умовах інфляції) purchasing power bonds ~ї, що погашаються з фонду погашення sinking fund bonds ~ї, що погашаються серіями через певні інтервали serial bonds власник (утримувач) ~ї bondholder випускати ~ї to issue bonds погасити ~ю to pay off/to retire a bond розміщати ~ї (на ринку) to place bonds. |
практи||ка ім. ж. practice; (способи й навички, практичний досвід) (practical) experience; (процедура) procedure; (студентська, навчальна) practical work; probation; (звичай) praxis внутрішньо суперечлива за своїм характером або наслідками ~ка ambivalent practice ділова ~ка business practice, usage ділова обмежувальна ~ка restrictive business practices договірна ~ка agreement/treaty practice звичайна ~ка general routine навчальна виробнича ~ка field studies ринкова ~ка usage of the market стала ~ка established/standard practice, routine страхова ~ка insurance practice торговельна ~ка practice of the trade, custom/practice in trade, custom of merchants ~ка господарювання business behaviour ~ка ділових відносин business practice ~ка зведення правил statement of recommended practice ~ка обміну інформацією про ціни (між промисловими компаніями, так звана „конкуренція у відкриту”) open price system ~ка призначення диференційованих цін для різних категорій покупців за принципом “зірви скільки зможеш” catch-as-catch-can pricing ~ка ціноутворення pricing practice на ~ці in practice займатися медичною ~кою to practise medicine здійснити на ~ці to put in(to) practice не мати ~ки to be out of practice проходити ~ку to do practical work, to take one’s practicals проходити ~у в школі (про студентів педагогічних навчальних закладів) to practice-teach відповідно до загальноприйнятої ~ки in accordance with the general usage у лікаря велика ~ка the doctor has a large practice який не має ~ки (про юриста) briefless; ● див. тж. метод, спосіб, традиція, звичай, процедура. |
процедур||а ім. ж. procedure; (практика) practice; (формальність) formality; тех. technique; (голос – про вибори) vote; юр. proceedings антитетична (арбітражна, звичайна) ~а antithetic(al) (arbitration, usual) procedure матрична ~а (прогнозування) matrix procedure митна ~а customs procedure/formalities, procedure of customs надзвичайна (нормальна) ~а emergency (normal) procedure погоджувальна (рандомізована) ~а conciliation (randomized) procedure прийнята/установлена ~а established procedure/order спеціальна ~а formality судова ~а legal/court proceedings, judicial/legal procedure конституційні ~и constitutional procedures ~а банкрутства bankruptcy procedure ~а врегулювання (виробничих) конфліктів procedure for (industrial) dispute settlement ~а оцінювання estimation procedure ~а перевірки (прогнозу) verification procedure ~а переговорів про укладання підрядів (на постачання тощо) bidding procedure ~а правочину enforcement proceedings ~а ревізії auditing procedure ~а торгів bidding procedure ~и екологічної атестації environmental appraisal procedures визначати/ухвалювати ~у голосування to fix the voting procedure спрощувати митну ~у to ease customs formalities. |
річ ім. ж. thing речі (мн. – майно тощо) things, belongings; articles, items застрахована ~ insured thing, risk звичайна ~ commonplace особисті речі personal items речі, здані в багаж registered luggage речі, обкладені митом things liable to duty речі, обмежені для ввезення й вивезення за кордон things to be declared. |
робот||а ім. ж. (праця взагалі) work, labo(u)r; (механізму, підприємства тощо) work(ing), operation, functioning; (заняття, праця на підприємстві) work, job; (діяльність з обробляння чогось) work, (мн.) operations; (те, що підлягає обробленню) work, job; (продукт праці) work; (якість, спосіб виконання) craftsmanship, quality; (діяльність) activity; (функціонування) functioning, performance адміністративна (громадська, дослідна, канцелярська/конторська, польова, управлінська) ~а administrative/staff (social/public, research, clerical/office, agricultural/field/farm, managerial) work безкоштовна (високооплачувана, добре оплачувана, низькооплачувана, погано оплачувана) ~а unpaid (high-paid, well-paid, low-paid, poorly-paid) work/job безперебійна ~а smooth/trouble-free/uninterrupted operation безперервна багатозмінна ~а continuous shift work(ing) безперспективна ~а dead-end job безупинна ~а nonstop run бригадна ~а teamwork важка (виснажлива, стомлива, груба, небезпечна, ризикована) ~а hard (back-breaking, tiring, rough, dangerous, risky) work виконана ~а executed work виконувана ~а work in progress випадкова ~а casual work, odd job відрядна ~а piecework, task work, work by task, bonus job, outwork добровільна понаднормова ~а voluntary overtime договірна ~а contract(ual) work допоміжна ~а bywork, indirect/nonproductive labo(u)r експедиторська ~а forwarding експериментальна ~а experimental work звичайна ~а routine work змінна (багатозмінна, двозмінна) ~а continuous shift work(ing) (noncontinuous work, double-shift work; про устаткування, підприємство - double-shift operation) зразкова ~а specimen work колективна ~а teamwork конструкторська ~а design work контрольна ~а inspection test короткострокова/короткочасна ~а short-run job; (устаткування тощо) short run ліцензійна ~а licence (амер. license) work належна ~а proper work наукова ~а research (work); (продукт праці, праця) scientific paper небезпечна ~а risky job нерегламентована ~а unrestricted job нерегулярна ~а intermittent work, odd job несезонна ~а off-season job несправна ~а malfunction низькооплачувана ~а low-paid job новаторська ~а (в області досліджень) pioneering work нормальна ~а устаткування normal operation of equipment обов’язкова понаднормова ~а compulsory overtime оплачувана ~а gainful occupation основна (додаткова, понаднормова) ~а main (additional/extra, overtime) work/job, основна виробнича ~а productive work перспективна ~а entry-level job підготовча ~а preparatory/preliminary work; (по будівництву об’єкта, вишукуванням тощо) development work підсобна ~а subsidiary work повсякденна ~а routine work; (комісії тощо) daily proceedings погодинна ~а time work поденна ~а day-labo(u)r, work by the day, day-work постійна (непостійна, тимчасова) ~а permanent/regular (casual, temporary) work поточна ~а з обліку й звітності accounting routine примусова понаднормова ~а forced overtime work регламентована ~а restricted job розумова (ручна, фізична) ~а mental/intellectual (manual, physical) work ручна ~а (виріб) handmade, handwork спішна ~а rush work суспільна ~а public/social work творча ~а creative work термінова ~а rush work/job типова ~а (при розробці шкали зарплати) key job тривала ~а (устаткування тощо) long run трудомістка ~а tedious job цілодобова ~а (підприємства тощо) round-the-clock operation чорнова ~а rough work штатна ~а full-time job будівельні ~и building/construction work будівельно-монтажні ~и building/erection and assembly work/job весняні ~и spring works геологічні ~и geologic(al) work(s) гранувальні ~и lapidary work дефектні ~и defective work деревообробні ~и за спеціальними замовленнями custom woodworking дослідні ~и survey and research work(s) збиральні ~и harvesting operations іригаційні ~и irrigation work майбутні ~и forthcoming/future work(s) монтажні ~и erection/mounting/installation work навантажувальні ~и loading operations навантажувально-розвантажувальні ~и freight handling налагоджувальні ~и setting-up настановні ~и installation work науково-дослідні ~и research-and-development work/activities незавершені ~и uncompleted/outstanding work підрядні ~и contract(ual) work польові ~и fieldwork, field operations проектні ~и design work(s) проектно-дослідні ~и design and survey/exploration work(s) проектно-конструкторські ~и design and construction work, engineering пускові ~и start-up operation(s); start-up work, starting-up and adjustment work/operation(s) ремонтні ~и repair work(s), repairs розвідницькі ~и prospecting рятувальні ~и salvage operations сезонні ~и seasonal work/operations сільськогосподарські ~и farm/agricultural work, farm operations столярні ~и за індивідуальними замовленнями custom woodworking топографічні ~и topographic(al) work(s) трудомісткі ~и labo(u)r-intensive operations ~а гіршої якості underwork ~а неповний робочий день part-time work/job ~а неповну зміну part-shift/part-time work; (про устаткування, підприємство) part-time operation ~а повний робочий день full-time work/job; ~а повну зміну full-time work; (про підприємство, устаткування) full-time operation ~а системи working of a system ~а строго за правилами (вид страйку) work-to-rule ~а уповільненими темпами (вид страйку) slow-down, slowdown ~а устаткування operation/performance of equipment ~а в апараті (у заводоуправлінні, а не в цеху) staff work ~а в одну зміну work in one shift, non-shift work; (про устаткування, підприємство) one-shift operation ~а в умовах недовикористання виробничих потужностей slack operation ~а за графіком schedule work ~а за державним підрядом government contractual work ~а за контрактом contractual work(s); (про зайнятість) contractual employment ~а за наймом [наймана робота] wage work, employ(ment), working for hire ~а за професією professional job ~а зі скороченим робочим днем short time work ~а з кадрами (навчання, виховання тощо) personnel development/administration ~а із заохочувальною оплатою incentive operation ~а на комісійній основі commission work ~а на повну (виробничу) потужність full rate of operation, capacity operations ~а при недовантаженні виробничих потужностей slack operation ~а при повному навантаженні full capacity operation ~а протягом усього життя life work ~а у безперервному режимі continuous operation;~а у дві зміни work in two shifts, double; shift work; (про устаткування, підприємство) one-shift operation ~а у денну зміну day work, day-shift work ~а у нічну зміну night (-shift) work ~а у приміщенні inside work ~а у складі групи teamwork ~а у три (чотири) зміни three-shift (four-shift) work; (про устаткування, підприємство) three-shift (four-shift) operation ~и з виготовлення (виробу) fabrication functions ~и з виправлення недоробок remedial work(s) ~и з навантаження й вивантаження вантажів stevedorage, stevedoring без ~и out of job/work, unemployed ~а удома domestic labo(u)r, out-work ~а, виконувана за замовленням contract(ual) work ~а, виконувана однією людиною one man job ~а, що не відповідає (високій) кваліфікації (працівника) underemployment ~а, передана для виконання за субпідрядом given-out work ~а, передана на сторону (іншій фірмі) given-out work ~и, що не відповідають контрактові the work(s) which is (are) not in accordance with the contract особа без постійної ~и casual labo(u)rer особа, яка втратила ~у (звільнений) redundant особа, яка займається випадковою ~ою jobber, casual labo(u)rer особа, яка залишила ~у у зв’язку з віком retiree особа, яка „має тимчасову ~у” (запис в анкеті) having a job but not at work особа, яка недавно прийнята на ~у recruit особа, яка непридатна для ~и unworkable особа, яка „шукає ~у” (запис в анкеті) looking for a work/job братися за ~у to get down/to set to work бути перевантаженим ~ою to be pressed with work вийти на ~у to come to work виконувати ~у to do/to execute/to carry out work виконувати понаднормову ~у to be on overtime, to work overtime виправляти дефектні ~и to rectify defective work відстороняти від ~и to take off the job включати в ~у to put into operation/use гарантувати належну ~у to guarantee proper work давати ~у to give a job доручати ~у to commit to work забезпечувати ритмічну ~у to balance work, to ensure balanced work завершувати ~у to finish/to complete, to be through with work звільняти з ~и to sign off, to dismiss, to sack знімати когось з ~и to dismiss smb, to discharge smb, to sack smb іти з ~и to go out of service, to leave service надавати ~у to employ, to engage, to take on, to hire, to provide work наймати на ~у to hire, to employ, to engage, to take on недостатньо завантажувати ~ою to underwork оцінювати ~у to appraise/to evaluate work переводити на більш оплачувану ~у to upgrade переробляти дефектні ~и to re-do/to re-execute defective work(s) переходити на ~у іншої кваліфікації to change over one’s occupational платити за відрядну ~у to pay by the piece платити за додаткову ~у to pay for overtime поліпшувати ~у to improve work поступово припиняти (якісь) ~и to phase out приймати на ~у to employ, to take on, to recruit, to engage припиняти ~у to stop work, to suspend work, (про підприємство – закриватися) to shut down проводити ~у to carry out work проводити проектно-дослідні ~и to carry out design and survey розгортати ~у to organize work розподіляти ~у між кількома людьми to split (up) the work among a number of people утратити ~у to lose one’s work/job ухилятися від ~и to shirk work шукати ~у to seek work/a job/employment, to look for a work/job. ПРИМІТКА: Іменник work означає регулярну трудову діяльність, здійснювану з різною метою. Це будь-яка робота, яка приносить заробіток, незалежно від того, чи вона пов’язана з певною посадою, чи виконується як тимчасове доручення. Іменник job означає конкретну діяльність, яка здійснюється за наймом (українські еквіваленти робота, служба, посада). – це робота, яка вимагає специфічних знань чи професійних навичок: Я шукаю роботу, яка відповідала б моїй кваліфікації і досвіду. I’m looking for an occupation suited to my skill and experience. |
ставк||а ім. ж. (норма стягування податку тощо) rate; перен. (розрахунок, орієнтація на когось, щось) reliance (on); (у грі) stake; pool; військ. headquarters; юр. confrontation акордна ~а blanket rate базисна ~а basic/standard rate висока ~а high rate відрядна ~а piece rate відсоткова ~а за кредит rates of interest on credit відступна ~а fallback rate гарантована ~а зарплати guaranteed wage rate гарантована ~а погодинної зарплати guaranteed hourly pay rate гарантована початкова ~а guaranteed starting rate градуйована ~а graduated rate диференційована ~а differential rate чинна (поточна) ~а current/going rate довгострокова процентна ~а long-term rate of interest додаткова ~а страхової премії extra rate of insurance емісійна процентна ~а issuance rate єдина ~а single/flat rate єдина ~а накладних витрат blanket overhead burden rate єдина ~а податку flat tax rate звичайна ~а standard/going rate поточна ~а current/prevailing rate конвенціональна ~а conventional rate митна ~а customs tariff rate мінімальна ~а minimum rate облікова ~а discount rate, rate of discount однакова ~а (податку, тарифу тощо) flat rate основна ~а basic/standard rate переоблікова ~а discount rate пільгова ~а preferential rate погодинна ~а time rate, hourly rate погодинна ~а оплати праці hourly wage rate, hourly rate pay податкова ~а tax(ation) rate подвійна ~а dual rate поточна ~а current rate початкова ~а (зарплати тощо – гарантована) starting rate процентна ~а interest rate, rate of interest ринкова ~а market rate тарифна ~а tariff rate; (зарплати тж.) (base) wage rate, base pay тверда ~а fixed rate; (зарплата) fixed/set wage тимчасова ~а temporary rate установлена законом ~а відсотка legal interest rate, legal rate of interest фактична ~а накладних витрат actual burden rate фактична ~а податку effective tax rate фіксована комісійна ~а fixed commission rate фіксована ~а fixed rate фрахтова ~а freight/shipping rate, rate of freight чинна ~а going rate альтернативні тарифні ~и alternative tariff rates банківські облікові ~и bank discount rate єдині ~и uniform rates ~а винагороди rate of commission ~а відсотка interest/discount rate, rate of interest ~а відшкодування витрат rate of reimbursement ~а внесків rate of assessment ~а демереджу demurrage rate ~а дисконту discount rate ~а комісії commission rate ~а мита rate of duty ~а місцевого податку local tax rate ~а накладних витрат cost rate ~а обліку discount rate, rate of discount ~а оплати праці rate of remuneration ~а оподатковування tax rate ~а податку tax rate ~а прибуткового податку income tax rate ~а фрахту freight/shipping rate, rate of freight ~а відсотка за довгостроковим кредитним зобов’язанням long (interest) rate ~а відсотка за закладною mortgage rate ~а відсотка за міжбанківськими операціями interbank rate ~а за одиницю рекламного часу або місця advertising rate ~а заробітної плати в грошовому вираженні money wage rate ~а заробітної плати з урахуванням заохочувальної винагороди incentive (wage) rate ~а заробітної плати на період освоєння нової моделі experimental wage rate ~а заробітної плати, установлена колективними договорами або державними постановами conventional rates of wage ~и залізничних тарифів rail rates ~и заробітної плати wage/pay rates, rates of wages ~и заробітної плати робітників manufacturing labo(u)r/wage rates ~и зборів за збереження rates of charges for storage, rates of storage charges ~и зборів за страхування insurance rates ~и оплати за рекламу advertisement rates ~и орендної плати rent rates за ~ою... at the rate of... ~и орендної плати за службові й житлові приміщення rent rates for offices and residential premises ~и тижневої заробітної плати rates of wages per week визначати (переглядати, узгоджувати) ~у відшкодування витрат to determine (to reconsider, to agree upon) the rate of reimbursement встановлювати (підвищувати, призначати) ~у to fix/to set (to raise, to quote) the rate знижувати ~у за позичкою to mark down the rate знижувати тарифні ~и (на) to reduce tariffs/tariff rates (on) робити ~у (на) перен. to count (on), to rely (on), to gamble (on) ~и підвищилися (понизилися) rates went up (went down). |
упаков||ка ім. ж. [(дія) упаковування, упакування; (предмет) (у)паковання] (дія) packing, packaging, wrapping; cover багаторазова ~ка returnable packing безповоротна ~ка non-returnable packing водонепроникна ~ка waterproof packing заводська ~ка factory/original packing звичайна ~ка standard/customary packing експортна ~ка export packing картонна ~ка cardboard package морська ~ка seaworthy packing належна ~ка suitable packing непошкоджена ~ка sound/undamaged packing пошкоджена ~ка damaged packing спеціальна ~ка extra packing транспортна ~ка freight packing тропічна ~ка tropical packing фабрична ~ка factory packing ~ка грошей (паперових) wrapping of banknotes; (монет) wrapping of coins, coin wrapping ~ка подарункових наборів gift wrapping ~ка продовольчих розфасованих товарів на лотках tray packing ~ка для експортних товарів packing for export goods ~ка для перевезення морем seaworthy packing без ~ки without packing, unpacked, in bulk в ~ці для використання в тропіках tropically packed у витонченій ~ці nicely packaged у занадто важкій ~ці over-tared включаючи ~ку (умова в документі) packing inclusive відвантажувати товар без ~ки to ship/to load goods without packing, to ship/to load goods in bulk відвантажувати товар в ~ці to ship/to load goods in packing піклуватися про ~ку to see about packing продавити товар без ~ки to sell goods in bulk; „~ка оплачується додатково” (умова в документі) “packing to be returned” просимо подбати про належну ~ку товару кор. please see that packing is properly done. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
обережн|ість ім. = precaution; • звичайна міра ~ості = ordinary precaution; • належна ~ість = due care; • обов’язкова міра ~ості = mandatory precaution; • розумна міра ~ості = reasonable precaution; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
advertisement (ad; advert) n рек., марк. реклама; рекламне оголошення; оголошення; повідомлення; анонс; a рекламний оплачена форма повідомлення, що використовується для просування товару (promotion1), послуг (service1), ідей, осіб і т. п. за допомогою засобів масової інформації (mass media) з метою ознайомити споживачів (consumer) з новим товаром, домогтися їхньої прихильності до послуг певного підприємства, привабити нових споживачів до товару певної марки (brand) тощо |
bond n бірж. облігація; a облігаційний довгострокове боргове зобов’язання з фіксованою відсотковою ставкою, сума якої виплачується через рівні проміжки часу, поки облігація належить кредитору (creditor); ◆ облігація є видом цінних паперів (securities), що видаються підприємством, державною установою або приватною організацією на підставі встановленої юридичної процедури ▲ bond ‡ securities (442) |
brand n марк., вир. марка; ґатунок; торгова марка; марочний товар; товарна марка; товарний знак; фірмовий знак; фабричне клеймо; клеймо; a марочний продукт, послуга або асортимент продуктів (product line) з конкретною назвою, символом або дизайном (design), що чітко відрізняє його від подібних продуктів чи послуг інших фірм; ◆ марка є засобом, який допомагає споживачеві (consumer) виділити специфічні продукти чи послуги серед аналогічних, запропонованих конкурентами; серед найпопулярніших марок: Тайд (Tide) – марка прального порошку; Пепсі (Pepsi) – марка безалкогольного напою; Нескафе (Nescafe) – марка кави ▲ brand ‡ B. four principles of marketing (436) пор. trademark |
ordinary share бірж. звичайна акція категорія акцій (share2) акціонерного капіталу (share capital) підприємства, яка дає власникові право голосу на загальних зборах акціонерів і право на пропорційну частку прибутків (profit) у формі дивідендів (dividend); ◆ згідно з порядком виплати дивіденду акціонерам (shareholder) власники звичайних акцій одержують гроші після сплати відповідно власникам відстрочених акцій (deferred share) і власникам привілейованих акцій (preference share) ▲ ordinary share :: common share :: common stock (амер.); ordinary share ‡ shares (443) |
partnership юр., ком. спілка; товариство; партнерство; компанія; підприємство; компаньйони; член спілки одна із основних організаційних форм підприємств (business2), що складається з двох чи більше фізичних або юридичних осіб (entity), тобто партнерів (partners), які вкладають весь капітал або його частку, свої послуги чи досвід з метою отримати прибуток (profit); ◆ відносини між партнерами формально регулюються угодою (partnership agreement), в якій встановлюються розмір вкладу капіталу, розподіл прибутків та збитків, обов’язки і т. ін.; товариство має юридичні обмеження стосовно відповідальності за борг (debt), і тому кожен член товариства окремо несе відповідальність за його борги ▲ partnership ‡ business2 (433) |
price (pc.) збут, бірж., ком., ек. n ціна; курс; a ціновий; v призначати/призначити ціну; визначати/визначити ціну; оцінювати/оцінити; розцінювати/розцінити грошова вартість, яка сплачується та отримується за одиницю (unit1) товару, послугу, актив (asset1) і т. ін. |
quality (qlty) n ком., марк. якість; сорт; ґатунок; риса; властивість; a якісний істотні ознаки товару чи послуги, які задовольняють вимоги встановленого стандарту |
rate ком. 1. норма; розмір; 2. курс; ціна; 3. ставка; тариф; 4. відсоток; пропорція; частка; коефіцієнт; 5. темп; швидкість; частота; ступінь; частотність; 6. місцевий податок (у Великобританії); 7. сорт; ґатунок; категорія вимір, розмір, показник, межа, міра та ін. точки відносного підрахунку якої-небудь суми, вартості, витрати тощо |
share (sh.) 1. n ком. частина; частка; участь; пай; a частковий; пайовий; v ділити/поділити; розділяти/розділити; брати/взяти участь у чому; 2. n бірж. акція; a акціонерний 1. певна частина чого-небудь, що розподіляється за якимись ознаками; 2. вид цінного папера (securities), що свідчить про пайову участь (ownership interest) у капіталі підприємства і передбачає певну відповідальність (liability); ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані здебільшого з двома категоріями акцій: звичайними (ordinary shares) і привілейованими (preference shares) ▲ share2 (англ., австрал.) :: stock2 (амер.); share2 – ім. пай (діал., діас.), уділ (зах. укр., діас.), прик. пайовий; share2 ‡ shares (443); share2 ‡ securities (442) |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
conventional умовний, обумовлений; звичайний, традиційний; стандартний c. (Otto cycle) engine звичайний чотиритактовий (Оттовий) карбюраторний двигун c. (water) pollutants звичайні забруднювачі води [забруднювальні речовини] (завислі тверді частинки, оливи та мастила, які створюють навантаження на БСК (BOD)) c. practice звичайна [традиційна] практика c. waste water treatment звичайне (первинне і вторинне) очищення стічних вод c. waste water treatment system звичайна [традиційна] система очищення стічних вод |
gasoline газолін, амер. бензин g. average formulation C7H13 звичайна формула газоліну [бензину] g. blending unit споруда [апарат] змішування газоліну [бензину] g. fractionation unit споруда [апарат] фракційного переганяння газоліну [бензину] g. in-line blending змішування газоліну в трубопроводі g. liquid production виробництво [отримання] рідкого газоліну g. loading навантажування [заповнювання] газоліном g. refining очищання [рафінування] газоліну g. separation відокремлювання [збагачування] газоліну g. storage сховище газоліну g. vapor gathering system споруда [система] збирання газолінових випарів |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
взаємодія interaction близька в. close-range interaction векторна в. vector interaction в. видів коливань coupling of modes в. Віґнера || звичайна в. атомів Wigner interaction фіз в. відкритих систем open systems interconnection в. відображених хвиль reflection interaction в. електронного пучка з плазмою electron-beam-plasma interaction в. людини з комп’ютером user interaction with PC в. плазми з НВЧ-коливаннями microwave-plasma interaction в. процесів interprocess communication в. спіну з орбітальним моментом spin-orbital interaction в. спінів spin-spin interaction внутрішньомолекулярна в. intramolecular interaction впорядкована в. aligning interaction електромагнетна в. electromagnetic interaction звичайна в. атомів || взаємодія Віґнера Wigner interaction фіз інерційна в. inertial interaction інтерактивна в. interactive interaction квантована в. quantized interaction когерентна в. coherent interaction конструктивна в. structural interaction магнетопружна в. magnetoelastic interaction міжмережна в. internetting, internetworking міжмолекулярна в. intermolecular interaction нерезонансна в. nonresonant interaction перехресна в. intercoupling, interaction, interference, cross-coupling периферійна в. peripheral interaction розподілена в. distributed interaction сильна в. strong interaction слабка в. weak interaction спін-ґраткова в. spin-lattice interaction спін-орбітальна в. spin-orbit interaction спін-спінова в. spin-spin interaction тензорна в. tensor(force) interaction універсальна в. Фермі universal Fermi interaction центральна в. central-force interaction |
дельта-модуляція delta modulation || DM адаптивна д.-м. adaptive (delta) modulation асинхронна д.-м. asynchronous DM д.-м. відеосигналу video delta modulation д.-м. з довільною вибіркою random access delta modulation звз д.-м. з кодуванням нахилів zigzag modulation звз д.-м. з компандуванням companded DM звз д.-м. з предиктивним кодуванням predictive coding DM звз д.-м. з цифровим компандуванням digitally controlled DM дискретна адаптивна д.-м. discrete adaptive delta modulation звз експоненційна д.-м. exponential DM звичайна д.-м. conventional delta modulation імпульсна д.-м. pulse DM лінійна д.-м. linear delta modulation || linear DM || LMD неперервна д.-м. continuous delta modulation статистична д.-м. statistical delta modulation цифрова д.-м. digital delta modulation інф |
умова condition; (критерій) criterion, test; (вимога) requirement, demand; (щодо довкілля) environment аварійна у. fault condition головна у. key condition гранична у. limiting condition додаткова у. additional condition, auxiliary condition, supplementary condition достатня у. sufficient condition загальна у. general condition звичайна у. usual condition зовнішня у. (external) environment, external condition, exterior condition необхідна і достатня умова necessary and sufficient condition необхідна у. necessary condition, necessary criterion, requirement номінальні у~ви експлуатації rated work conditions мн нормальні у~ви збудження normal excitation conditions мн початкова у. initial condition, starting condition; (вихідна) reference condition тимчасова технічна у. tentative specification типова технічна у. standard specification у. адитивності additivity condition у. балансу амплітуд amplitude condition у. балансу фаз phase condition у. безмежності condition of boundedness у. безпеки safety condition у. виконання програми program execution condition інф у. виникнення appearance condition у. вирощування кристала crystal-growth condition у. витікання заряду runaway charge condition у. виходу (з циклу) exit antecedent, (test) conditions інф у. Вулфа-Бреґґа Bragg equation, Bragg law у. гармонічного балансу harmonic balance condition, Barkhausen criterion for oscillation у. диференційованості differentiation condition у. експлуатації service condition, application environment, operational environment, service environment, use environment у. єдиності uniqueness condition у. застосування application condition, usability condition у. зберігання storage condition, guard condition у. збіжності convergence condition у. з’єднання join condition у. інтегрованості integration condition у. максимальності maximum condition, ascending chain condition у. мінімальності minimum condition, descending chain condition у. міцності strength condition у. насиченості saturation condition у. невідповідності mismatch condition у. неперервності continuity condition у. обмеження шуму noise limit condition у. періодичності periodicity condition у. першого роду condition of type one у. появи сигналу signal appearance condition у. придатності validity condition у. реального часу real-time condition, real-time environment, real-time assertion у. регулярності regularity condition у. резонансу resonance condition у. рестарту restart condition у. роботи work condition, operation condition; physical environment ком у. синхронізму || у. синхронності synchronism condition у. стабільності stability condition у. стаціонарності stationary condition у. стрибка jump condition у. сумісності condition of consistency, compatibility condition чутливий до початкових умов sensitive to initial conditions мн |
хвиля wave; (нормальний тип) mode акустична х. acoustic wave атмосферна х. (радіо) atmospheric (radio) wave багатократно відображена х. multiple reflection wave вертикально поляризована х. vertically polarized wave вибухова х. blast wave відбита х. reflected wave; (від йоносфери) sky wave; (зворотна) back wave, backward wave вільна х. free wave фіз вільнопоширювана х. free (progressive) wave гармонічна х. harmonic wave головна ударна х. bow shock wave горизонтально поляризована х. horizontally polarized wave гранична х. boundary wave; (критична) critical wave, limiting wave, cut-off wave двогорба х. double-humped wave дециметрові х~лі || ДМХ (1–0,1 м) decimetric waves мн дециміліметрові х~лі || субміліметрові х~лі (1–0,1 мм) decimillimetric waves мн; (субміліметрові) submillimetric waves мн дифрагована х. diffracted wave довгі х~лі || ДХ || кілометрові х~лі (10–1 км) long waves || LW, kilometric waves, low-frequency waves мн електрична поперечна х. transverse electric wave || TE-wave, transverse electric mode || TE-mode фіз електрична х. electric wave, E-mode, transverse magnetic mode електромагнетна поперечна х. transverse electromagnetic wave || TEM-wave електромагнетна х. electromagnetic wave, electromagnetic mode, photon wave електронна х. electron wave фіз еліптична поляризована електромагнетна х. elliptic(al) polarized electromagnetic wave еліптична х. elliptic(al) wave фіз, мат еліптично поляризована х. elliptically polarized wave з(а)гасальна х. damped wave, decaying wave, shrinking wave заломлена х. refracted wave, transmitted wave, refracted mode, transmitted mode звичайна х. ordinary wave || O-wave, ordinary mode зворотна х. backward wave, back wave, reverse wave звукова х. sound wave, acoustic wave, sonic wave, audio-frequency wave зв’язані х. coupled waves мн земна х. || наземна х. ground(-guided) wave; (відбита) indirect wave; (поверхнева) surface wave; (багаторазово відбита) multiple-reflected wave звз змішані х~лі у лініях пересилання mixed waves in transmission lines, compound waves in transmission lines мн імпульсна х. impulse wave інтерференційна х. interferential wave інфрачервона х. infrared wave йонна х. ionic wave йоносферна х. skywave, sky wave, ionospheric wave капілярна х. capillary wave кілометрові х~лі див. довгі хвилі когерентна х. coherent wave короткі х~лі || КХ (100–10 м) short waves || SW мн критична х. critical wave, limiting wave, cut-off wave, boundary wave критична х. у світловоді lightguide critical wave лівополяризована х. left-handed polarized wave, counter-clockwise-polarized wave лінійно-поляризована х. linearly polarized wave, plane-polarized wave магнетна поперечна х. transverse magnetic wave || TM-wave, transverse magnetic mode || TM-mode метрові х~лі || МХ || ультракороткі х~лі (10–1 м) meter waves || MW, metric waves, ultra-short waves мн міліметрові х~лі (10–1 мм) millimeter waves, millimetric waves мн міріаметрові х~лі (100–10 км) myriameter waves, myriametric waves мн модульована х. modulated wave монохроматична х. monochromatic wave; simple harmonic wave фіз надвипромінювальна х. || надвипромінювальна мода superradiant mode наддовгі х~лі || НДХ (100–10 км) very long waves, very low-frequency waves мн; (міріаметрові) myriametric waves мн небесна х. (йоносферна) sky wave невідбита х. non-reflected wave, direct wave незадіяна х. idler wave незвичайна х. extraordinary wave || E-wave неоднорідна х. inhomogeneous wave, nonhomogeneous wave; non-uniform wave фіз неполяризована електромагнетна х. nonpolarized electromagnetic wave нерезонансна х. nonresonant mode нерухома електромагнетна х. electromagnetic standing wave нерухома х. (стояча) standing wave, immobile wave; (стаціонарна) stationary wave; wave at rest фіз нерухома х. в лінії пересилання standing wave in line неспотворена х. undistorted wave, undeformed wave нічні х~лі (50–10 м) night waves мн однорідна х. homogeneous wave; uniform wave фіз оптична х. optical wave ортогональна х. orthogonal wave основна х. fundamental wave, principal wave, principal mode; (переважальна) dominant wave падна х. || х., що падає impinging wave, incident wave параметрично зв’язана х. parametrically coupled wave первинна х. primary wave переважальна х. dominant wave, dominant mode плазмова х. plasma wave плоска х. plane wave, plane mode плоскополяризована електромагнетна х. plane-polarized electromagnetic wave побічна х. stray wave звз поверхнева акустична х. || ПАХ surface acoustic wave || SAW поверхнева х. surface wave; (наземна) ground wave повітряна х. air wave поздовжня х. longitudinal wave поляризована х. polarized wave поперечна х. transverse wave, S-wave поперечна електромагнетна х. transverse electromagnetic waves || TEM-wave правополяризована х. right-handed polarized wave, clockwise-polarized wave проміжні х~лі (200–50 м) medium high-frequency waves мн просторова х. (радіохвиля) space wave, spatial wave; (йоносферна) ionospheric wave, sky wave, skywave; (атмосферна) atmospheric wave прохідна х. || нестаціонарна х. transmitted wave, transient wave, passing wave пружна х. elastic wave, phonon wave пряма х. direct wave, forward(-traveling) wave, space wave, spatial wave прямокутна х. rectangular wave, square wave прямокутна х. напруги rectangular voltage wave результатна х. resultant wave розсіяна х. scattered wave рухо́ма х. moving wave, travelling wave сантиметрові х~лі (10–1 см) centimeter waves, centimetric waves мн середні х~лі || СХ || гектометрові х~лі (1–0,1 км) medium-frequency waves || MF (waves), hectometric waves мн синусоїдна х. sine wave спадна х. decaying wave, decreasing wave, collapsing wave спряжена х. conjugate wave, additional wave, associated wave опт; partial wave фіз стаціонарна х. stationary wave стороння х. extraneous wave субміліметрові х~лі || дециміліметрові х~лі (1–0,1 мм) submillimetric waves, decimillimetric waves мн сферична х. spherical wave температурна х. temperature wave теплова х. heat wave фіз тропосферна х. tropospheric wave ударна х. knock wave, shock (wave) ударна х., пришвидшувана магнетним потоком magnetically driven shock wave узгоджена х. matched mode ультразвукова х. supersonic wave ультракороткі х~лі || УКХ || метрові х~лі (10–1 м) ultra-short waves, meter waves || MW, metric waves, very high-frequency waves мн фазова х. phase wave, de Broglie wave фононна х. phonon wave х., відбита від йоносфери ionospheric sky wave х. густини density wave х. густини енергії power-density wave х. густини струму current-density wave х. де Бройля associated wave, de Broglie wave, matter wave х. з коловою поляризацією circularly polarized wave х. з критичною частотою (у хвилеводі) boundary wave, critical wave х. з обертовою площиною поляризації rotated-plane wave х. з основною поляризацією (антени) copolar wave х., збуджена перетворювачем transducer-generated wave х. зв’язку frequency setting, frequency, channel х. згину bending wave х. згущення-розрідження compressional wave х. зсуву rotational wave х. ІЧ-спектру heat wave, infrared wave х. ймовірності probability wave х. класу А1 (телеграфія незагасальними коливаннями) type A1 wave х. конвекційного струму convection-current mode х. магнетного стиску magnetic-compression wave х. матерії associated wave, de Broglie wave, matter wave, particle wave х. на виході output wave х. нагнітання pump(ing) wave, pump mode х. напруг (механічних) stress wave х. основного типу fundamental wave, principle wave х. перенапруги (імпульсної) (voltage) surge х. плоско-поляризованої дії plane-polarized wave, linearly polarized wave х. поля field wave х. прямого розсіяння forward-scattered wave х. Релея Rayleigh wave х. спірального типу helicon, spiral-type wave х. стоячої опори антени wave of self-supporting antenna tower х. струму current wave х. типу Е E-wave, E-mode, transverse magnetic wave || TM-wave, transverse magnetic mode || TM-mode х. типу ЕН EH-wave, TEM-wave х. типу Н H-wave, H-mode, transverse electric wave || TE-wav, transverse magnetic mode || TE-modee х. типу ТЕ TE-wave, H-wave х. типу ТМ TM-wave, E-wave х. тяжіння gravitational wave х. у вільному просторі free-space wave х. у кристалічній ґратці lattice wave х. щільності density wave центрована х. centred wave; (фокусована) focused wave циклотронна х. cyclotron wave циліндрична х. cylindrical wave циркулярно поляризована х. || х. з круговою поляризацією circularly polarized wave |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
conventional artillery * звичайна артилерія (неядерна) |
conventional explosive * звичайна вибухова речовина |
defense readiness condition (DEFCON) * код стану бойової готовності (шкала від 5 до 1) / стан бойової готовності за шкалою ЗС США ( DEFCON 5 – звичайна, DEFCON 1 – максимальна) |
free-fall bomb * звичайна авіаційна бомба; бомба вільного падіння |
iron bomb * звичайна / неядерна бомба |
routine check * звичайна (поточна) перевірка |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)