Знайдено 106 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «заклад» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

facility [fəˈsɪləti -ɪt-, амер. -ət̬i] n (pl facilities)
    1) засіб, устатковання, обла́днання, обла́да, обладу́нок
    2) примі́щення, спору́да, буді́вля (для забезпечення якоїсь діяльності)
    3) виго́да, ресу́рс, за́сіб
    4) (the facilities) громадський туале́т, громадська вбира́льня
    5) підприє́мство, за́клад, господа́рство
    6) можли́вість, фу́нкція (напр. системи), по́слуга
    7) (перев. sing.) дар, хист, тала́нт; зді́бність, зда́тність (робити щось добре і легко)
    8) (перев. sing.) ле́гкість, неви́мушеність
    • banking facilities — банківські послуги
    • catering facilities — підприємства громадського харчування
    • government facilities — урядові заклади
    • mechanical facilities — механічні майстерні
    • military facilities — військові об’єкти
    • parking facilities — стоянки, паркінг
    • production facilities — виробничі потужності
    • recreational facilities — місця відпочинку та розваг
    • public facilities — громадські будівля і споруди
    • standby facilities —
    а) резервне устатковання
    б) екон. резервні кредити Обговорення статті
institutionalize [ˌɪnstɪˈtjuːʃ(ə)n‿əlaɪz -ˈtʃuːʃ-, əlaɪz, амер. -ˈtuːʃ- -ˈtjuːʃ-] v
    1) інституалізувати
    2) інтерналізувати; класти в (закритий) лікувальний заклад Обговорення статті
pledge [pledʒ]
  1. n
    1) обі́тниця, обіця́нка, зарі́к
    2) запевнення, зобов’язання
    3) заста́ва, застано́ва, за́став, за́кла́д; зару́ка
    4) пору́ка
    5) дар, подару́нок
    6) ам. жарг. студент, якого приймають в спілку
    7) заст. тост
  2. v
    1) дава́ти обі́тницю, обіця́нку, зарі́к, заріка́тися, заректи́ся, обріка́тися (обі́том), заклада́тися
    2) запевняти, зобов’язуватися
    3) заставля́ти, віддава́ти в заста́ву
    4) заст. пи́ти за (чиєсь) здоро́в’я
    • pledge (plight) one’s troth — присяга́ти(ся) на ві́чну (дові́чну) при́язнь (дру́жбу), на ві́рність Обговорення статті
stake [steɪk]
I
  1. n
    1) кіл, стовп; підпірка, підпо́ра; жерди́на
    2) (the stake) іст. стовп, до якого прив’язували засудженого на спалення
    3) спа́лення засу́дженого біля стовпа
    4) (grubstake) іст. гроші або спорядження, що видаються золотошукачеві в рахунок майбутніх знахідок; фінансування нового підприємства
    5) єпархія (у мормонів, під керівництвом голови)
    • pull up stakes — переїжджати (на інше місце проживання)
  2. v
    1) підпира́ти, підтри́мувати, змі́цнювати (дерева, рослини за допомогою кілків тощо)
    2) (stake something out) позначати територію (межу) віхами; обносити кілками; загороджувати
    3) чітко означати (позицію, політику тощо)
    • stake someone/something out — таємно сте́жити (за кимсь, чимсь), пильнува́ти (когось, чогось)
    • stake a claim — оголосити про своє право на щось; розм. застовпи́ти
II
  1. n (перев. stakes)
    1) ста́вка; заста́ва (в парі́)
    2) ча́стка, па́йка; паке́т акцій
    3) (stakes) приз (у змаганнях, особл. у кінських перегонах)
    4) (stakes race) кінські перегони (де гравці роблять внесок на приз)
    5) суперництво, замагання
    • aiming stake — військ. прицільна тичка
    • at stake —
    а) на кону́
    б) спірне питання; на розгляді
    • blocking stake — блокувальний пакет акцій
    • controlling stake — контрольний пакет акцій
    • grade stake — геод. розбивни́й кілок
    • hatchet stake — кілок-сокирка До обговорення
    • table stake — карт. початкова ставка
  2. v
    1) робити ста́вку; ставити на закла́д
    2) розм. підтри́мувати (матеріально), фінансува́ти Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

academy [ɘˈkædɘmɪ] n (pl academies)
1. академія;
  A. of Sciences Академія наук;
  the A.
    1) Лондонська Академія Мистецтв;
    2) щорічна виставка Лондонської Академії Мистецтв;
2. вищий навчальний заклад;
  Military A. військове училище;
  at an ~ в академії;
3. середній спеціальний навчальний заклад;
  ~ of music музична школа;
  naval ~ військово-морське училище;
  riding ~ школа верхової їзди.
accredit [ɘˈkredɪt] v
1. уповноважувати; доручати;
  to ~ an envoy уповноважити посланця;
2. акредитувати (дипломатичного представника тощо);
  to ~ a journalist акредитувати журналіста;
3. довіряти (комусь — to);
  I ~ed his tale я повірив його розповіді;
4. акредитувати навчальний заклад; признавати навчальний заклад правоможним видавати дипломи й присуджувати вчені ступені;
5. видавати кредити.
bet [bet] n
1. заклад, парі;
  an even ~ парі з рівними шансами;
  to accept, to take a ~ прийняти парі;
  to lay, to make a ~ битися об заклад;
  to lose a ~ програти парі, поспорити;
  to win a ~ виграти парі;
2. ставка, умова (закладу, парі);
  one’s best ~ справа певна, виграшна;
3. команда (людина, предмет), з приводу якої (якого) укладається парі;
  this team is a good ~ ця команда, безумовно, виграє;
4. вибір, варіант;
  the best ~ on a rainy day is to remain indoors у дощовий день найкраще сидіти вдома;
5. переконання, впевненість;
  my ~ is that… я впевнений, що....
bet [bet] v (past і p. p. bet, betted, pres. p. betting) битися об заклад, іти на парі;
  to ~ on іти на парі за;
  to ~ against іти на парі проти;
  he ~ five pounds on this horse він поставив п’ять фунтів на цього коня;
  I’ll ~ against your winning б’юся об заклад, що ти програєш;
◊ to ~ one’s bottom dollar on smb бути абсолютно упевненим у чомусь;
  to ~ one’s shirt ризикувати усім, закладати останню сорочку.
casino [kɘˈsi:nɘʋ] n (pl casinos, casini)
1. казино, гральний будинок;
2. розважальний заклад з рестораном.
college [ˈkɒlɪdʒ] n
1. коледж;
  a business (a technical) ~ комерційний (технічний) коледж;
  at/ in ~ в коледжі;
  to apply for admission to (a) ~ подавати заяву на вступ до коледжу;
  to enroll/to matriculate at (a) ~ приймати до коледжу;
  to enter (a) ~ вступати до коледжу;
  to finish/to graduate from ~ закінчувати коледж;
  to go to ~ вчитися у коледжі;
  to drop out of ~ виключати з коледжу;
  to fail out of/to flunk out of ~ амер. провалити навчання в коледжі;
  to put smb through ~ заплатити за навчання в коледжі;
2. приватна середня школа;
3. спеціальний вищий навчальний заклад (військовий, морський, сільськогосподарський тощо);
  medical ~ (teachers’ training ~) медичний коледж (учительський інститут);
4. амер. університет;
5. училище;
  barber’s ~ училище перукарів;
6. корпорація; колегія;
  C. of Surgeons корпорація хірургів;
  С. of Cardinals церк. колегія кардиналів;
7. амер. спеціальний курс лекцій (для одержання ступеня);
8. благодійний навчальний заклад, що існує на пожертвування;
9. розм. в’язниця;
10. заст. компанія; група;
  ~ of bees рій бджіл.
USAGE: 1. Якщо іменник college має описове означення, то він вживається з неозначеним артиклем: a medical (an engineering) college медичний (технічний) коледж. У решті випадків іменник college вживається без артикля: to go/to be at college навчатися у коледжі; to graduate from college закінчити коледж. 2. See school.
correctional [kɘˈrekʃ(ɘ)nɘl] a виправний;
  a ~ institution/ facility виправний заклад, в’язниця.
day-care centre [ˈdeɪkeɘˌsentɘ] n
1. дитячий заклад; дитячий садок;
2. група продовженого дня (для молодших школярів).
emporium [ɪmˈpɔ:rɪɘm] n (pl emporia)
1. торговельний центр; ринок;
2. великий магазин; універмаг;
3. ірон. сільська крамниця; магазин, де торгують усім;
4. ірон. заклад;
  hot-rod ~ авторемонтна майстерня;
  a movie ~ кінотеатр.
establishment [ɪˈstæblɪʃmɘnt] n
1. заснування, створення; запровадження, введення;
  the ~ of a new state створення нової держави;
  the ~ of Christianity запровадження християнства;
2. установа, заклад, організація;
  a scientific, a research ~ науково-дослідницька організація/ установа;
  higher education ~s вищі навчальні заклади;
3. господарство; сім’я, домівка;
  principal ~ юр. місце проживання;
4. міцне становище в суспільстві; улаштованість; постійний дохід;
5. закон, правило, постанова;
6. кодекс законів;
7. (the E.) панівна (офіційна, державна) церква;
8. (the E. ) панівна верхівка; панівні кола; можновладці; істеблішмент; консервативні елементи;
9. штатний розклад;
10. військ. штат особливого складу;
  military ~ амер. система військових відомств США.
even [ˈi:v(ɘ)n] a
1. рівний, гладкий (про поверхню тощо);
  an ~ surface рівна поверхня;
  an ~ board рівна дошка;
  an ~ ground рівний майданчик;
2. рівномірний, рівний;
  ~ development рівномірний розвиток;
3. на одному рівні, урівень з чимсь;
  ~ with the ground урівень із землею;
  the water was ~ with the roof вода сягала урівень з дахом;
  to make smth ~ підрівнювати, щось;
4. однаковий, такий же, той самий;
  the chances are ~ шанси однакові;
  ~ date те саме число;
5. паралельний;
6. урівноважений;
  an ~ temper спокійна вдача, урівноважений характер;
7. рівний;
  an ~ breathing рівне дихання;
  an ~ pulse рівний пульс;
8. справедливий, чесний;
  ~ bargain чесна угода;
9. цілий (про число);
10. парний (про число);
  ~ numbers парні числа;
11. точний;
  ~ dozen точно дюжина;
◊ at ~ фін. без процентів;
  ~ bet парі (заклад) з рівними шансами;
  ~ caps друк. слово, набране великими літерами;
  ~ money кругла сума;
  ~ reckoning makes long friends присл. лік дружбі не шкодить;
  ~ smalls друк. слово, набране малими літерами;
  to be, to get ~ звести рахунки, розквитатися.
foundation [faʋnˈdeɪʃ(ɘ)n] n
1. фундамент, підвалина, основа;
  a firm, a solid, a sound, a strong ~ міцний фундамент;
  to lay the ~ of закласти фундамент;
2. pl основи;
3. заснування (міста і т. і.);
4. підстава; певність, вірогідність;
5. установа, заклад;
6. фонд, внесений кимсь на якісь культурні заходи;
7. установа або заклад, що існує на пожертвуваний фонд.
gage [geɪdʒ] v (past i p. p. gaged, pres. p. gaging)
1. віддавати в заставу; закладати;
2. битися об заклад;
3. ручатися.
gage [geɪdʒ] n
1. застава, заклад;
2. іст. виклик (на поєдинок);
3. посудина на одну кварту; кварта;
4. бот. угорка італійська.
give [gɪv] v (past gave, p. p. given, pres. p. giving)
1. давати;
  to ~ smb smth давати комусь щось;
  to ~ smb money давати комусь гроші;
  to ~ smb a book давати комусь книгу;
  to ~ smb a ticket давати комусь квиток;
  to ~ smb advice давати комусь пораду;
  to ~ smb a cup of tea давати комусь чашку чаю;
  to ~ smb sweets давати комусь цукерки;
  to ~ food to smb годувати когось;
  to ~ smb to eat годувати когось;
  to ~ smb to drink поїти когось;
  to ~ smth to smb давати щось комусь;
  to ~ one’s word давати чесне слово;
  to ~ a mark for smth ставити оцінку за щось;
2. дарувати; обдаровувати;
3. жертвувати;
  to ~ alms подавати милостиню;
4. заповідати; відказувати;
5. надавати, віддавати;
6. доручати, давати доручення;
7. передавати, вручати;
8. платити, віддавати;
  how much did you ~ for this hat? скільки ви заплатили (віддали) за цей капелюх?;
9. бути джерелом;
  to ~ rays випромінювати;
10. повідомляти, передавати;
  to ~ smb an address давати комусь адресу;
  to ~ smb information давати комусь інформацію;
11. змальовувати, описувати; зображувати;
12. підставляти; простягати (до – to);
13. відходити; відскакувати;
14. слабшати, спадати (про вітер, мороз);
15. просідати, подаватися, осуватися;
16. псуватися; зношуватися;
17. жолобитися; перекошуватися;
18. давати, присвоювати;
  to ~ smb, smth a name називати когось/ щось;
19. накладати (покарання); ухвалювати (вирок);
20. присвячувати (життя);
21. приділяти;
  to ~ one’s attention to smth приділяти увагу чомусь;
22. улаштовувати (вечір);
  to ~ a party влаштовувати вечірку;
  to ~ a reception влаштовувати прийняття;
23. виконувати (пісню); виступати;
24. проводити (заняття); давати (уроки); читати (лекцію);
25. віддавати (розпорядження);
26. завдавати (болю); викликати (занепокоєння);
  to ~ pleasure утішити;
  to ~ sorrow засмучувати;
27. подавати (приклад);
  to ~ a good example подати добрий приклад;
28. поступатися (місцем);
29. проголошувати (тост);
  І ~ you joy бажаю вам щастя;
30.: to ~ regards (love) to smb передавати привіт комусь;
31. з’єднувати (з абонентом);
32. виходити (про вікно тощо; на, у – on, upon, into);
33. висловлювати (свої думки); аргументувати;
  to ~ an idea подавати думку;
34. приписувати (авторство);
35. заражати, інфікувати;
36. видавати, віддавати (заміж) (тж ~ in marriage);
  ~ about
    1) поширювати (чутку);
    2) розподіляти;
  ~ away віддавати, роздавати, розподіляти; дарувати;
  to ~ away the show видати таємницю, розголосити секрет;
  ~ back
    1) повертати;
    2) відплатити (за образу);
  ~ forth
    1) оголошувати;
    2) поширювати чутку;
  ~ in
    1) поступатися, здаватися;
  І ~ in! здаюся!;
    2) вручати;
    3) погоджуватися (зto);
  to ~ in to smb’s views визнати правильною чиюсь точку зору;
  ~ off виділяти, випускати, давати (паростки);
  ~ on ринути вперед;
  ~ out
    1) видавати, випускати;
    2) оголошувати, публікувати;
    3) поширювати чутки;
    4) закінчуватися (про запаси);
  ~ over
    1) передавати;
    2) переставати, припиняти, кидати (звичку);
    3) залишати;
  ~ up
    1) покинути;
    2) відмовитися (від роботи тощо); кинути (звичку);
  to ~ up doing smth покинути щось робити;
    3) поступитися; здатися;
  to ~ up a seat поступитися місцем;
  to ~ up an attempt відмовитися від спроби;
  to ~ up an idea відмовитися від думки;
  to ~ up an intention відмовитися від наміру;
  to ~ up a plan відмовитися від плану;
  І ~ up! здаюся!;
◊ don’t ~ me that розм. не бреши, не хочу навіть слухати;
  ~ or take приблизно, плюс-мінус...;
  to ~ a baby to hold розм. зв’язати руки (комусь);
  to ~ a back підставити спину;
  to ~ a back-cap сл. викрити, дискредитувати (когось);
  to ~ a bad time завдати неприємностей, наробити клопоту (комусь);
  to ~ a big hand амер. влаштовувати овацію (комусь), зустріти бурхливими оплесками (когось);
  to ~ a bit of one’s mind відверто висловити своє несхвалення, незадоволення;
  to ~ a black eye
    1) підбити око;
    2) амер. дати відсіч; завдати сильного удару;
  to ~ a blank cheque надати комусь свободу дій, дати волю, розв’язати руки;
  to ~ a blow ударити;
  to ~ a bone to pick дати дуже складне завдання;
  to ~ a boot звільнити, вигнати з роботи;
  to ~ a box on the ear дати ляпаса;
  to ~ a broadside накинутися з лайкою, доріканням;
  to ~ a call відвідати (когось), зайти (до когось);
  to ~ a cloak of impartiality надати вигляду безсторонності (або пристойності чомусь);
  to ~ a cuff on the ear ударити кулаком у лице, дати стусана;
  to ~ a curse for, to хоч трохи цікавитися (кимсь, чимсь), рахуватися, цінувати (звичайно вживається у заперечних реченнях);
  to ~ a damp to one засмутити, стримати веселощі;
  to ~ a dance потанцювати;
  to ~ a dig зачіпати, висміювати; кидати камінці в чийсь город;
  to ~ a dog a bad name огуда гірше за смерть; на бідного Макара всі шишки летять;
  to ~ a fair show амер., австрал. дати комусь слушну нагоду (для здійснення чогось); ставитися неупереджено (до когось);
  to ~ a fair trial судити відповідно до закону, як належить, по справедливості;
  to ~ a fillip to something дати стимул чомусь;
  to ~ a final touch to smth завершити, закінчити, довести до кінця;
  to ~ a fool rope enough, and he will hang himself застав дурня молитися, то й лоба поб’є;
  to ~ a going-over кинути оком;
  to ~ a good account of oneself
    1) добре зарекомендувати себе;
    2) досягти хороших результатів;
  to ~ a good dressing-down дати добру нагінку; набити, налупцювати;
  to ~ a good time приносити втіху, насолоду;
  to ~ a green light розв’язати руки, дати свободу дій;
  to ~ a handle for дати привід;
  to ~ a hell of time вилаяти; завдати багато неприємностей або клопоту;
  to ~ a jump підстрибнути;
  to ~ a kick ударити ногою;
  to ~ a kiss поцілувати;
  to ~ a knee спорт. бути секундантом у боксі; перен. допомагати, сприяти;
  to ~ a lark, to catch a kite поміняти шило на швайку;
  to ~ a lick and a promise розм. несумлінно ставитися до роботи;
  to ~ a lick with the rough side of one’s tongue розмовляти суворо, винести догану;
  to ~ a lift підвезти;
  to ~ and take іти на взаємні поступки;
  to ~ a new lease of life вдихнути нове життя, підбадьорити;
  to ~ a new turn розповісти щось інакше; дати нову версію чогось;
  to ~ an example показати приклад;
  to ~ an explanation давати пояснення;
  to ~ an eye to звертати особливу увагу; мати постійно на увазі;
  to ~ another colour to smth показувати щось в іншому світлі;
  to ~ a Roland for an Oliver дати гідну відповідь, відплатити тим же комусь (лицар-хрестоносець Роланд та його друг Олівергерої французького середньовічного епосу. Боротьба Роланда та Олівера, сили яких були рівні, не принесла перемоги жодному з них);
  to ~ a rough time завдати неприємностей, прикростей;
  to ~ as a bad job махнути рукою (на когось, щось);
  to ~ as good as one gets не залишатися в боргу, платити тією ж монетою;
  to ~ a shakedown так-сяк влаштовувати на ніч;
  to ~ a shaking up неприємно здивувати, вразити;
  to ~ a smile посміхнутися;
  to ~ birth to народжувати, породити;
  to ~ cards and spades (in smth) дати фору, дати декілька очок уперед;
  to ~ chapter and verse посилатися на джерело, цитувати з посиланням на джерело;
  to ~ charge (over) 1) доручити, ввірити;
    2) віддати всю владу (комусь);
  to ~ free play to дати повний вихід, дати волю своїм почуттям;
  to ~ green stockings вийти заміж раніше старшої сестри;
  to ~ it another brush попрацювати над чимось ще трохи;
  to ~ (one) line (enough) дати спокій комусь, дати комусь спокій на певний час;
  to ~ lip service to робити лицемірні, нещирі заяви, робити щось тільки на словах, запевняти у своїй відданості (зовсім нещиро);
  ~ my best regards to one передайте мій сердечний привіт комусь;
  to ~ no let or hindrance не дати перепочинку; не дати опам’ятатися;
  to ~ oath давати присягу;
  to ~ adds битися об заклад на невигідних для себе умовах;
  to ~ one a dose of one’s own medicine бити когось його ж зброєю; відплатити комусь тією ж монетою;
  to ~ one a funny feeling in one’s stomach нервувати, непокоїти когось;
  to ~ one a run for one’s money
    1) компенсувати когось за витрачені зусилля;
    2) дати комусь можливість (виявити себе);
  to ~ one one’s due віддати комусь належне;
  to ~ one’s careful consideration добре, старанно, ретельно обміркувати щось;
  to ~ one’s dust випередити, обігнати (когось на автомашині, мотоциклі);
  to ~ one’s hand одружитися, вийти заміж;
  to ~ oneself airs триматися зарозуміло; задаватися;
  to ~ smb best визнати чиюсь перевагу над собою;
  to ~ smb his walking orders (his walking ticket) вигнати когось з роботи;
  to ~ smb the mitten, the basket, the sack, the push/амер. the gate відмовити нареченому, піднести гарбуза;
  to ~ smb the slip
    1) уникати когось;
    2) утекти від когось;
  to ~ the alert зняти тривогу;
  to ~ the bird
    1) звільнити;
    2) висміяти;
  to ~ the lie to викривати брехню;
  to ~ way
    1) відступити;
    2) відійти на задній план; уступити місце;
    3) піти на поступки;
    4) зникнути, розвіятися;
    5) підірватися, зіпсуватися (про здоров’я);
    6) мішатися (про думки);
    7) надломитися (про гілку);
    8) підкоситися, роз’їхатися (про ноги);
    9) обвалитися, завалитися;
    10) прорватися (про греблю);
    11) коштувати дешевше (про акції на фондовій біржі);
  to ~ weight надавати значення, придавати ваги.
USAGE: See award, buy, example, send.
graduate [ˈgrædʒʋeɪt, ˈgrædjʋeɪt] v (past і p. p. graduated, pres. p. graduating)
1. закінчити вищий навчальний заклад і одержати ступінь бакалавра;
2. амер. закінчити будь-який навчальний заклад;
  to ~ from Harvard закінчити Гарвардський університет;
  to ~ from a high school закінчити середню школу;
  to ~ with honors закінчити університет з відзнакою;
  he ~d in chemistry він закінчив хімічний факультет;
  in what year did you ~? у якому році/коли ви закінчили університет?;
3. амер. давати диплом; присуджувати учений ступінь;
4. розташовувати в певному порядку (за певним принципом);
5. градуювати; наносити поділки; калібрувати;
6. біол. поступово змінюватися (переходити з одного стану в інший);
7. хім. згущати рідину (випаровуванням).
USAGE: 1. Українському закінчити школу відповідає to finish/to leave school, закінчити коледж – to graduate from college (іменники вживаються без артикля), а закінчити університет – to graduate from the university (іменник university вживається з означеним артиклем). 2. See finish.
graduate [ˈgrædʒʋɪt, ˈgrædjuɪt] n
1. випускник вищого навчального закладу;
  a ~ of an institute випускник інституту;
  a ~ of a university випускник університету;
  he is an Oxford ~ він закінчив Оксфордський університет;
2. амер. той, що закінчив будь-який навчальний заклад;
3. мензурка;
◊ ~ members of the University професори і викладачі університету;
  ~ school (courses) амер. аспірантура;
  ~ student амер. аспірант;
  ~ teacher учитель з університетською освітою.
graduated [ˈgrædjʋeɪtɪd] a
1. дипломований; що має учений ступінь бакалавра;
2. амер. що закінчив будь-який навчальний заклад;
3. калібрований; градуйований; із шкалою;
  ~ scale масштаб, мірило;
4. диференційований; неоднаковий у різних умовах;
  ~ tax прогресивний податок.
hedge [hedʒ] n
1. живопліт;
  flowery ~ квітковий живопліт;
  prickly ~ колючий живопліт;
  ~ plants рослини для живоплоту;
  to crop, to trim a ~ підстригати живопліт;
  to plant a ~ around the field садити живопліт навколо поля;
  to raise a ~ around the field вирощувати живопліт навколо поля;
2. огорожа; тин;
  to climb over a ~ перелазити через огорожу;
3. перешкода, перепона;
4. межі; обмеження;
5. розм. нечесний заклад;
6. верша;
◊ by ~ or by stile будь-якими шляхами, будь-яким чином;
  ~ rose шипшина;
  over ~ and ditch навпростець;
  to be on the right side of the ~
    1) займати правильну позицію;
    2) стати переможцем;
  to be on the wrong side of the ~
    1) займати неправильну позицію;
    2) бути переможеним;
  to sit on the ~ очікувати;
  to take a sheet off a ~ грабувати серед білого дня.
home [hɘʋm] n
1. дім, житло, оселя, господа;
  an ancestral ~ родовий будинок;
  a country ~ заміський будинок;
  a summer ~ літній будинок;
  to build a ~ будувати дім;
  to leave ~ їхати з дому;
  to be at ~ бути вдома;
  to stay at ~ залишатися вдома;
  to invite smb to one’s ~ запрошувати когось до себе додому;
2. місце проживання; місцеперебування; проживання; притулок;
  to give smb a ~ давати комусь притулок;
  to make one’s ~ abroad оселитися за кордоном;
  make yourself at ~ будьте як удома;
3. рідний дім; отчий дім; рідні місця;
  one’s own ~ рідний дім;
  the ~ of one’s fathers отчий дім;
4. батьківщина;
  at ~ на батьківщині;
5. метрополія (Англія);
6. сім’я; сімейне життя; домашнє вогнище;
  hers was a happy ~ у сімейному житті вона була щасливою;
7. місце поширення, батьківщина (рослини тощо); ареал;
  the Indian jungle is the ~ of the tiger тигри водяться в джунглях Індії;
8. місце зародження (виникнення); колиска;
  England is the ~ of railways залізні дороги вперше з’явилися в Англії;
9. притулок, благодійний заклад;
  a ~ for the blind притулок для сліпих;
  a ~ for orphans сирітський притулок;
  children’s ~ дитячий будинок;
10. приватний заклад для бездомних собак (котів тощо);
11. спорт. фініш;
12. спорт. гол;
◊ at ~ спорт. на своєму полі; на стадіоні свого клубу;
  east or west ~ is best присл. у гостях добре, а вдома ліпше;
  make yourself at ~ почувайте себе як удома;
  one’s last ~ могила;
  to feel at ~ in, with a foreign language вільно володіти іноземною мовою.
USAGE: Українським словам дім, будинок, місце проживання в англійській мові відповідають home, dwelling, house, residence. Home має відтінки значення дім як місце проживання; домашнє вогнище, рідні місця; батьківщина. Dwelling має значення будинок, житло, місце проживання. House – дім, будинок, будівля, оселя. Residence – місце проживання. Вживаючись стосовно будинку, де хтось живе, це слово набуває претензійного характеру.
house [haʋs] n
1. будинок, дім, хата, будівля;
  a brick ~ цегляний будинок;
  a stone ~ кам’яний будинок;
  an apartment ~ житловий багатоквартирний будинок;
  a boarding ~ пансіон;
  a condemned ~ будинок на знесення;
  a country ~ дерев’яний будинок;
  a dilapidated, a ramshackle ~ напівзруйнований будинок;
  a manor ~ поміщицький будинок;
  a prefabricated ~ збірний стандартний будинок;
  a ranch ~ ранчо;
  a rooming ~ амер. мебльовані кімнати;
  a semidetached ~ один з двох особняків, що мають спільну стіну;
  a slaughter ~ бойня, різниця;
  a ~ arrest домашній арешт;
  ~ plant кімнатна рослина;
  to build, to put up a ~ будувати будинок;
  to demolish, to raze, to tear down a ~ зносити будинок;
  to enter a ~ увійти в будинок;
  to redecorate, to refurbish, to remodel, to renovate a ~ відбудовувати будинок;
  to let a ~ здавати будинок (в оренду);
  to rent a ~ наймати будинок;
  to come to a ~ іти до будинку;
  to live in a ~ жити в будинку;
  to place, to put smb under ~ посадити когось під домашній арешт;
  to leave the ~ early рано вийти (піти) з хати;
2. житло; квартира; господар;
  to move ~ переїжджати, міняти квартиру;
3. приміщення для тварин; клітка, вольєр;
  a monkey ~ мавпятник;
  a poultry ~ пташник;
4. домівка; сім’я, родина; сімейство, рід, династія; домашнє господарство;
  to keep the ~ вести домашнє господарство;
  to keep the ~ for smb вести домашнє господарство у когось у господі;
5. (тж H.) палата (парламенту);
  lower ~ нижня палата;
  upper ~ верхня палата;
  H. bill амер. законопроєкт, поданий палатою представників;
  H. of Commons палата громад;
  H. of Lords палата лордів;
  H. of Representatives палата представників;
6. фірма; торговий дім;
  trading, business ~ торгова фірма;
7. установа, заклад;
  a banking ~ банк;
  a discount ~ магазин товарів за зниженими цінами;
  a disorderly ~ дім розпусти;
  a fashion ~ будинок моделей;
  a gambling ~ казино;
  a pharmaceutical ~ аптека;
  a publishing ~ видавництво;
  a station ~
    1) поліційний відділок;
    2) вокзал;
  ~ of correction/ detention виправний дім;
8. цех; фабрика; завод;
  coffee-packing ~ кавофасувальна фабрика;
  dyeing ~ фарбувальний цех, фарбувальня;
9. театр; кінотеатр;
  full ~ аншлаг; усі квитки продано;
  thin ~ напівпорожній зал;
  an opera ~ оперний театр;
  a ~ seat заброньоване місце (в театрі тощо);
10. готель; постоялий двір;
11. пивниця; таверна; бар; трактир; шинок;
12. колегія, рада;
  the ~ of bishops рада єпископів;
◊ ~ staff мед. штатний медичний персонал лікарні.
USAGE: 1. Українське словосполучення я живу в великому будинку відповідає англійському I live in an apartment house чи in a big building. 2. See flat.
infant-school [ˈɪnfɘntsku:l] n дошкільний дитячий заклад; дошкільний садок; дитячі ясла.
institute [ˈɪnstɪtju:t] n
1. інститут;
  to enter an ~ вступити в інститут;
  to graduate from the ~ закінчити інститут;
  to study at an ~ вчитися в інституті;
2. науково-дослідна установа; науково-дослідний заклад;
  I. of Technology технологічний інститут;
  to work at the research ~ працювати в науково-дослідному інституті;
3. асоціація, товариство (наукове, релігійне тощо); гурток;
4. (професійна) вечірня школа;
5. амер. короткотермінові курси.
institution [ˌɪnstɪˈtju:ʃ(ɘ)n] n
1. встановлення, заснування; запровадження; закладання;
2. товариство, організація, установа;
  a charitable ~ благодійна установа;
  an educational ~ освітня установа;
  a penal ~ карна установа;
  a social ~ соціальне товариство;
3. дитячий навчальний (лікувальний) заклад;
4. закон, установлення;
5. церк. встановлення чину таїнств;
6. церк. наділення (духовною владою);
7. жарт. звичай, порядок; неодмінний атрибут.
lay1 [leɪ] v (past i p. p. laid; pres. p. laying)
1. класти, покласти;
  to ~ a carpet класти/стелити килим;
  to ~ the blame on smb звалювати вину на когось;
  to ~ one’s hand on smb’s shoulder класти руку комусь на плече;
  to ~ smb on the bed покласти когось на ліжко;
  to ~ smth on the chair покласти щось на стілець;
  to ~ smth on the sofa покласти щось на диван;
  to ~ smth on the table покласти щось на стіл;
  he laid his head on the pillow він поклав голову на подушку;
2. прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати;
  to ~ a cable прокладати кабель;
  to ~ pipes прокладати трубопровід;
  to ~ a submarine cable прокладати підводний кабель;
  to ~ a minefield установлювати мінне поле;
  to ~ bricks класти цеглу;
  to ~ the foundation
    1) закладати фундамент;
    2) покласти початок;
  to ~ linoleum настилати лінолеум;
3. лягати;
  to ~ to sleep лягати спати;
4. повалити; прибити, прим’яти (посіви);
  to ~ smb low збити когось з ніг;
  to ~ an opponent low with one punch звалити противника одним ударом;
  to ~ the dust прибити пил;
  an illness laid him low хвороба звалила його;
5. битися об заклад; пропонувати парі;
  to ~ a wager on the result of the race поставити на якогось коня на перегонах;
  to ~ a bet that … битися об заклад;
  I ~ ten shillings that he will not come б’юся об заклад на 10 шилінгів, що він не прийде;
  I’ll ~ you never saw anything better than that я готовий битися об заклад, що ви ніколи не бачили нічого краще цього;
6. відбуватися;
  the scene of the story is laid in London дія роману відбувається в Лондоні;
7. накривати, вкривати, стелити;
  to ~ a floor with a carpet накривати підлогу килимом;
8. накрити на стіл;
  to ~ the cloth накривати стіл скатертиною;
  to ~ the table for breakfast накривати на стіл для сніданку;
  to ~ the table for dinner накривати на стіл для обіду;
  to ~ the table for five (six) накривати стіл для п’яти (шести) осіб;
9. ставити (пастку); влаштовувати (засідку);
  to ~ an ambush for smb влаштувати комусь засідку;
  to ~ a trap for smb влаштувати пастку для когось;
10. нестися, класти яйця;
  the hens are ~ing well now кури тепер добре несуться;
11. накласти (штраф);
  to ~ a heavy tax on smth обкладати когось великим податком;
12. покладати (надії);
  to ~ one’s hopes on smb покладати великі надії на когось;
13. надавати (значення);
  to ~ stress (emphasis) підкреслити; вважати важливим;
  he ~s great weight on your presence він надає великого значення вашій присутності;
14. викладати, подавати (факти);
  to ~ an information against smb доносити на когось;
  to ~ evidence before a committee подати комісії докази;
  to ~ one’s ideas before smb викладати свої ідеї комусь;
  to ~ the case before the court викласти справу перед судом;
15. заспокоювати; розвіювати (сумніви);
  to ~ an apprehension заспокоїти, розвіяти побоювання;
  his doubts were laid його сумніви розсіялися;
16. сукати, вити (канат);
17. мор. прокладати (курс);
18. приписувати (вину); обвинувачувати;
19. доводити до певного стану;
  ~ about: ~ about one завдавати ударів направо й наліво;
  ~ aside (by) 1) відкладати (убік);
    2) приберігати; відкладати;
    3) кидати, відмовлятися;
    4) виводити з ладу;
  ~ away
    1) відкладати на майбутнє, зберігати;
    2) резервувати за покупцем товар до виплати повної вартості;
    3) розм. похоронити, закопати;
  ~ back відводити назад;
  ~ down
    1) класти, укладати;
  to ~ the baby down gently обережно класти дитя;
  to ~ down one’s life віддати життя;
    2) запасати і зберігати;
    3) відмовлятися (від посади);
  to ~ down one’s duties of office відмовлятися від посади;
    4) залишати (надію);
    5) складати (план);
    6) установлювати, затверджувати;
  it is laid down that all the applicants must sit a written exam установлено, що всі абітурієнти мусять складати письмовий екзамен;
    7) платити за програне парі;
    8) закладати;
  to ~ down a building закладати будинок;
  to ~ down the foundation закладати фундамент;
  ~ in відкладати про запас;
  ~ off
    1) скидати (одяг);
    2) відкладати (вбік);
    3) припиняти роботу; амер. звільняти робітників;
  the workers were laid off робітників звільнили;
  she was laid off from her job at the factory її звільнили від роботи на фабриці;
    4) амер. відпочивати;
  to ~ off for a week відпочити тиждень;
    5) амер. планувати, розмічати;
    6) розм. перестати чіплятися (набридати);
  ~ off! відчепися!;
  ~ on
    1) забезпечувати;
  to ~ a banquet дати бенкет;
    2) призначати, передбачати, планувати;
  a visit to the country is laid on for today на сьогодні передбачена/ спланована поїздка за місто;
    3) завдавати (ударів); нападати, накидатися;
    4) накладати (шар фарби);
    5) прокладати (труби);
    6) нагулювати (м’ясо);
    7) пускати собак по сліду;
  ~ out
    1) виймати, викладати, розкладати;
  to ~ out clothes виставляти одяг;
  to ~ out goods виставляти товари;
  to ~ out jewelry виставляти ювелірні вироби;
    2) збити з ніг, повалити, вивести з ладу;
    3) планувати, розмічати;
  the park is well laid out парк добре розплановано;
    4) вкладати, витрачати (гроші);
  to ~ out a large sum on a project вкладати в проєкт велику суму;
  ~ over
    1) покривати; обкладати;
    2) відкладати; відстрочувати;
  ~ to
    1) лягати в дрейф;
    2) навалюватися на весла;
  ~ up
    1) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати;
    2) виводити тимчасово з ладу;
  to ~ up a ship for repairs поставити корабель на ремонт; бути прикутим до ліжка;
◊ to ~ aboard мор. взяти на абордаж;
  to ~ an aim прицілитися;
  to ~ a foundation for, of smth закладати основи чогось;
  to ~ a ghost примусити привид зникнути;
  to ~ a hand on smb набити, налупцювати когось;
  to ~ by the heels
    1) закувати в кайдани, ув’язнити;
    2) позбавити свободи, можливості рухатися;
  to ~ flat зрівняти із землею;
  to ~ hands on oneself накласти на себе руки;
  to ~ heads together радитися, обговорювати;
  to ~ one’s plans bare розкрити свої плани;
  to ~ one’s skirt давати відтяти свою голову; битися об заклад;
  to ~ smth by (for a rainy day) заощаджувати, зберігати, відкладати на чорний день (щось, гроші);
  to ~ smb under contribution накласти на когось контрибуцію;
  to ~ smb under a necessity примушувати когось;
  to ~ smb under obligation зобов’язати когось;
  to ~ stomach for a while підживитися;
  to ~ the land waste спустошити країну;
  to ~ to rest прилягти відпочити.
levant [lɪˈvænt] n
1. заклад з наміром не платити при програші;
  to run, to throw a ~ побитися об заклад з наміром не платити при програші;
2. левантійський сап’ян;
3. сильний східний вітер.
lien [lɪɘn] n
1. юр. право затримання майна до сплати боргу;
2. заклад.
life-saving [ˈlaɪfˌseɪvɪŋ] a рятувальний;
  ~ institution мед. організація (заклад) швидкої допомоги;
  ~ service служба рятування на воді;
  ~ station рятувальна станція.
match2 [mætʃ] n
1. рівня, пара; людина (річ), що відповідає під пару;
  he has not his ~ йому немає рівного;
  they are a good ~ вони – гарна пара;
2. шлюб; партія;
  he is a good ~ він хороша партія;
  to make a ~ одружитися, вийти заміж;
3. матч, гра, змагання;
  a boxing ~ змагання з боксу;
  a chess ~ шаховий турнір;
  a football ~ футбольний матч;
  a wrestling ~ змагання з боротьби;
  a return ~ матч-відповідь;
  a doubles ~ парна гра (теніс);
  a singles ~ одинична гра (теніс);
  to lose a ~ програти матч;
  to win a ~ виграти матч;
4. рівносильний, гідний противник;
  he is more than a ~ for me він сильніший за мене;
  to meet, to find one’s ~ зустріти гідного противника;
5. домовленість; парі, заклад;
  to make a ~ битися об заклад.
medical [ˈmedɪk(ɘ)l] a
1. лікарський; медичний; санітарний;
  ~ aid, assistance, attention медична допомога;
  ~ board медична комісія;
  ~ comment медичний висновок;
  ~ equipment медичне обладнання;
  ~ examination медичний огляд;
  ~ history історія хвороби;
  ~ jurisprudence судова медицина;
  a ~ man лікар;
  a ~ woman жінка-лікар;
  a ~ officer начальник медичної служби;
  a ~ school медичний навчальний заклад;
  ~ service
    1) медичне обслуговування;
    2) санітарна частина;
  a ~ wallet медична сумка;
2. терапевтичний;
  ~ disease захворювання внутрішніх органів;
  ~ ward терапевтичне відділення лікарні;
3. лікувальний.
military [ˈmɪlɪt(ɘ)rɪ] a
1. воєнний; військовий;
  ~ academy амер. військове училище;
  ~ adviser військовий радник;
  ~ age призовний вік;
  ~ attaché військовий аташе;
  ~ aviation військово-повітряні сили;
  ~ bearing військова виправка;
  ~ command
    1) військове командування;
    2) військова частина;
    3) військовий округ;
  ~ community
    1) військовий гарнізон;
    2) військове містечко;
  ~ courtesy віддання честі;
  ~ district військовий округ;
  ~ tribunal військовий трибунал;
  a ~ camp
    1) військовий табір;
    2) військове містечко;
  ~ defence works
    1) оборонні споруди;
    2) оборонні заходи;
  ~ engineering військово-інженерна справа;
  ~ establishment збройні сили;
  ~ exercise військові маневри;
  ~ force збройні сили, війська;
  ~ government військова адміністрація на зайнятій території;
  ~ information розвідувальні дані;
  ~ intelligence військова розвідка;
  a ~ man військовослужбовець;
  ~ manpower особовий склад, придатний для військової служби;
  ~ oath військова присяга;
  ~ post польова пошта;
  ~ rank військове звання;
  ~ school військово-навчальний заклад;
  ~ service військова служба; амер. тж військова підготовка;
  ~ staff військовий персонал;
  ~ works
    1) військово-будівельні роботи;
    2) фортифікаційні споруди;
  to do one’s ~ service служити в армії;
2. військового зразка;
  a ~ rifle гвинтівка військового зразка;
◊ ~ fever черевний тиф;
  ~ pit вовча яма.
mortgage [ˈmɔ:gɪdʒ] n
1. юр. застава, заклад; іпотека;
  loan on ~ позика під заставу;
  to lend on ~ давати гроші під заклад;
  to take out, to raise a ~ одержати гроші під заклад;
2. заставна, закладна;
  ~ bond закладний лист;
  ~ term термін застави;
  to pay off, to redeem the ~ викупити закладну.
odds [ɒdz] n pl (вжив. з дієсловами в одн. і мн.)
1. нерівність, різниця;
  considerable ~ значна різниця;
  great, heavy ~ велика різниця;
  it makes no ~ однаково, байдуже; не має значення;
  what is the ~? яка різниця?;
2. незгода, сварка;
  to be at ~ with smb не ладити з кимсь;
3. перевага;
  the ~ lie on their side перевага на їх боці;
4. шанси;
  long ~ нерівні шанси;
◊ by all ~ набагато, значно; рішуче; безсумнівно;
  ~ and ends рештки, залишки, обривки;
  to give, to lay ~ битися об заклад на невигідних для себе умовах;
  to take ~ битися об заклад на вигідних для себе умовах.
pawn [pɔ:n] n
1. шах. пішак; перен. пішак, зброя у чиїхось руках;
  a passed ~ прохідний пішак;
  a single ~ ізольований пішак;
  men were ~s in his hands люди були пішаками в його руках;
2. заклад, застава;
  at, in ~ у заставі; закладений;
3. заручник;
4. поручительство, зобов’язання;
5. заст. пасаж, крита галерея (з магазинами й прилавками).
pledge [pledʒ] n
1. заклад, застава;
  to put in ~ заставляти, віддавати в заставу;
  to borrow on ~ брати позику під заставу;
  to take smth as a ~ брати щось у якості застави;
2. знак, символ, запорука;
  a ~ of fidelity (of friendship) запорука вірності (дружби);
3. обітниця; обіцянка; зобов’язання;
  a solemn ~ урочиста обіцянка;
  temperance/ total abstinence ~ зарікання не вживати спиртних напоїв;
  to break one’s ~ порушити обіцянку;
  to carry out one’s, to keep one’s ~ держати слово; додержати обіцянки;
  to give smb one’s ~ дати комусь слово, обіцянку;
  to take the ~ зарікатися не пити;
4. тост;
5. поручитель;
6. поручительство.
protectory [prɘˈtekt(ɘ)rɪ] n (pl protectories) заклад для безпритульних дітей і неповнолітніх правопорушників.
PS [ˈpi:ˈes] n (скор. від public school)
1. закритий привілейований середній навчальний заклад (у Великобританії);
2. безплатна середня школа (у США та Шотландії).
public [ˈpʌblɪk] a
1. громадський;
  a ~ figure громадський діяч;
  a ~ image думка широкої громадськості (про когось), репутація;
  ~ opinion (spirit) громадська думка (свідомість);
  for ~ use для громадського користування;
  in a ~ place у місці громадського користування;
2. комунальний; громадського користування;
  ~ accommodations місця громадського користування;
  ~ facilities підприємства громадського користування; засоби зв’язку, міський транспорт (тж ~ utilities);
  a ~ house бар; пивниця, перекусна, шинок;
  ~ ownership громадська власність;
  ~ service комунальне обслуговування;
  ~ transport міський, громадський транспорт;
  ~ warehouse амер. склад загального користування;
  ~ works громадські роботи, громадські споруди;
3. публічний, загальнодоступний;
  ~ address публічний виступ;
  a ~ day приймальний день для широкої публіки (в установах тощо);
  a ~ lecture публічна лекція;
  a ~ library публічна бібліотека;
  a ~ sale публічні торги, аукціон;
4. відкритий, гласний; прилюдний;
  a ~ meeting відкрите засідання;
  a ~ protest відкритий протест;
  to make ~ оприлюднювати, розголошувати, опубліковувати;
5. народний; загальнонародний; державний; національний;
  a ~ debt державний борг;
  a ~ defender державний захисник;
  ~ domain юр. державна власність;
  ~ funds (lands) державні кошти (землі);
  ~ health охорона здоров’я;
  ~ health education санітарна освіта;
  ~ holidays святкові дні; установлені законом свята;
  ~ law державне (публічне) право;
  a ~ office державна установа;
  a ~ officer державний службовець, чиновник, посадова особа;
  a P. Record Office Державний Архів;
  ~ revenue державні доходи;
  a ~ servant державна (муніципальна) посадова особа;
  the ~ purse казна;
6. публічноправовий;
  ~ corporation публічноправова корпорація;
  ~ securities цінні папери публічноправових установ;
◊ a ~ school закритий приватний привілейований середній навчальний заклад (у Великій Британії); безплатна середня школа (у США та Шотландії);
  ~ enemy ворожа держава, ворожа сторона;
  to be in the ~ line бути власником бару, шинку.
reformatory [rɪˈfɔ:mɘt(ɘ)rɪ] n (pl reformatories) виправний заклад (для малолітніх злочинців); реформаторій;
  to spend one’s time at, in ~ перебувати у виправному закладі.
scholastic [skɘˈlæstɪk] a
1. схоластичний;
  ~ philosophy схоластична філософія;
2. учительський, викладацький; шкільний;
  ~ institution навчальний заклад;
  the ~ profession професія викладача; викладання;
3. учений; що має освіту;
  ~ degree учений ступінь;
  ~ education університетська освіта.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя;
◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.
USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.
shooting-gallery [ˈʃu:tɪŋˌgælɘrɪ] n
1. тир;
2. військ. передова, фронт;
3. амер. розм. заклад, що торгує наркотиками.
stake [steɪk] v (past і p. p. staked, pres. p. staking)
1. позначати віхами; позначати межу віхами;
2. загороджувати, обгороджувати кілками;
3. підпирати, підтримувати; закріпляти кілками; прикріпляти;
4. проколювати (колом);
5. розминати (шкіру);
6. іст. прив’язувати до стовпа для спалення;
7. іст. саджати на палю (тж ~ up);
8. робити ставку (про карти);
9. тримати парі; битися об заклад;
10. ризикувати, ставити на карту;
11. давати завдаток, авансувати;
12. підтримувати матеріально, фінансувати;
13. амер. розм. забезпечувати шукача золота грошима (спорядженням) в рахунок його майбутніх знахідок;
  ~ in обгороджувати кілками, ставити огорожу;
  ~ off/out обгороджувати (позначати) віхами; амер. розм. призначати поліціянта на певну ділянку роботи; вести спостереження на певній ділянці;
  ~ up загороджувати кілками;
◊ to ~ one’s all поставити все на карту, ризикувати всім;
  to ~ one’s claim позначати межі земельної ділянки на знак свого права на неї; перен. заявляти свої права.
stake [steɪk] n
1. кіл, кілок; стовп;
  to drive a ~ into the ground вбити (загнати) кілок у землю;
2. ганебний стовп;
  to burn smb at the ~ спалити когось біля ганебного стовпа;
3. (the ~) смерть на багатті, спалення живцем;
4. стояк, підпірка (для дерева);
5. віха;
6. збірн. стовпи, кілочки (в огорожі);
7. невелике переносне ковадло;
8. колода для пляшування шкіри;
9. автомобіль з ґратчастим кузовом;
  ~ body ґратчастий кузов;
10. ставка (в картах тощо); заклад (у парі);
  to be at ~ бути поставленим на карту; бути в небезпеці;
11. pl приз (на змаганнях);
12. pl перегони на приз;
13. частка, частина (в прибутку);
  to have a ~ in smth мати частку у чомусь;
14. зацікавленість у якійсь справі;
15. розм. спосіб життя; лінія поведінки;
16. амер. розм. гроші (спорядження), що видається шукачеві золота в рахунок майбутніх знахідок;
◊ to pull up/to move ~s амер. переселятися; зніматися з місця.
sweepstake [ˈswi:psteɪk] n тж pl заклад на перегонах, тоталізатор;
  to win the ~ виграти на тоталізаторі.
trim [trɪm] v (past і p. p. trimmed, pres. p. trimming)
1. впорядковувати;
  to ~ oneself up приводити себе в порядок;
2. підрізати, підстригати, підрівнювати (тж ~ up, ~ off, ~ away);
  to ~ (off) the fat зрізати жир з м’яса;
  to ~ the wick of a lamp підрізати гніт лампи;
3. прикрашати (тж ~ up);
  to ~ a Christmas tree прикрашати ялинку;
4. оздоблювати;
  to ~ a hat with flowers оздоблювати капелюх квітами;
5. розм. обманювати, ошукувати, обдурювати;
6. виграти парі (заклад);
7. завдати поразки, розгромити;
  to ~ smb at chess обігравати когось у шахи, вигравати;
8. розм. лаяти, дорікати;
9. бити, карати;
10. пристосовуватися, лавірувати;
11. мор. урівноважувати;
12. тех. обтісувати; знімати задирки; торцювати;
13. с. г. обрізувати; пікірувати;
◊ to ~ a wound роз’ятрювати рану;
  to ~ one’s sails пристосовуватися;
  to ~ smb’s jacket бити когось;
  to ~ the shore проходити близько від берега (про косяк риб).
wager [ˈweɪdʒɘ] n заклад, парі; ставка;
  to lay, to make/ to place a ~ зробити ставку (на – on);
  to lose ~ програти заклад/парі;
  to win ~ виграти заклад/парі;
◊ a ~ is a fool’s argument присл. коли у дурня немає доказів, він пропонує битися об заклад.
wager [ˈweɪdʒɘ] v
1. битися об заклад, іти на парі;
  we ~ed ten dollars ми побилися з ним об заклад на десять доларів;
2. ризикувати чимось;
  to ~ one’s reputation ризикувати репутацією.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

заклад2 (парі) bet, wager;
ставка ~у bet;
битися об ~ to bet, to wager, to make a bet.
заклад (установа) establishment, institution; (навчальний) educational institution;
вищий навчальний ~ school for higher education, establishment/institution of higher education (university, institute).
заклад1 (дія) pawing; (нерухомого майна) mortgaging, mortgage;
2. (закладена річ) pledge, pawn;
віддавати в ~ to pawn, to give in pawn;
викупляти закладені речі to redeem pledged goods.
військово-навчальний military training (attr.);
~ заклад military school; амер. service school.
внз (скороч. від заклад&main_only=&highlight=on">вищий навчальний заклад) university, institute, college.
вуз (скороч. від заклад&main_only=&highlight=on">вищий учбовий заклад) див. внз.
гуманітарн||ий pertaining to the humanities; liberal, academic;
~ий навчальний заклад liberal arts college;
~і науки the humanities, liberal arts.
закрит||ий closed, shut;
~ий навчальний заклад boarding school;
~ий перегляд closed/private view;
~ий ринок captive market;
~а економіка closed economy;
~а зона exclusion zone, restricted zone;
~а інформація sensitive/private/confidential information;
~а пропозиція sealed/closed tender;
~а сукня high-necked dress;
~е акціонерне товариство (ЗАТ) closed joint-stock company;
~е голосування voting by secret ballot;
~е засідання closed meeting;
~е море inland sea;
з ~ими очима перен. blindly;
при ~их дверях behind closed doors; in private;
у ~ому приміщенні indoors.
лікувальн||ий medicative, medical; (цілющий) medicinal;
~ий заклад medical establishment;
~а фізкультура therapeutic physical training.
навчальн||ий educational; school (attr.); learning;
~ий заклад educational institution;
~ий курс course of studies;
~ий модуль learning module;
~ий план curriculum;
~ий плац військ. practice-ground, drill-ground;
~ий посібник textbook, manual;
~ий рік (у школі) schoolyear; (в інституті та ін.) academic year;
~ий час school-hours; term;
~а стрільба artillery/ rifle practice;
~е судно training ship;
~і години school-hours/-time;
~і книжки school books;
~і посібники training appliances.
недавно recently, not long ago, lately, of late, newly, the other day;
~ закінчив навчальний заклад fresh from college; recently graduated;
~ прибулий 1. прикм. newly arrived;
2. ім. newcomer;
~ скошений new mown.

ПРИМІТКА: Українському недавно в англійській мові відповідають прислівники lately, recently, newly. Lately вживається тоді, коли мова йде про події, які почалися незадовго до моменту мовлення, продовжуються до цього моменту й звичайно включають цей момент, e. g.: A lot has happened lately. Багато чого трапилося недавно. Синонімічними виразами до цього прислівника є for few weeks, in the last/past few weeks. Recently і newly відносять уже завершену подію до недавнього минулого, але не включають момент мовлення. Синонімічними словосполученнями до них будуть a short time ago, not long ago, a little while ago (back). Recently вимагає вживання минулого часу, а newly зазвичай вживається атрибутивно з дієприкметниками минулого часу, e. g.: It was only recently that he received that invitation. Він одержав це запрошення недавно. Newly elected members. Недавно вибрані члени.

побитися 1. (про посуд та ін.) to be broken;
2. (з кимсь) to fight, to come to blows;
3. ~ об заклад to bet, to lay a wager.
спереча||тися to dispute (with); (дискутувати) to debate, to contest, to argue, to bandy words, to chop logic; to wrangle, to bicker, to altercate, to squabble (with); (голосно) to jangle;
про смаки не ~ються tastes differ;
~йся до сліз, а об заклад не бийся прик. dispute as much as you will but lay no wager.
учбовий див. навчальний;
вищий ~ заклад institution of higher education.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

establishment = [ɪ'stæblɪʃmənt] устано́ва; за́клад
graduate = ['grædʒueɪt] 1. ґрадуюва́ти/поґрадуюва́ти, калібрува́ти/прокалібрува́ти 2. (from) закі́нчувати/закінчи́ти ви́щий навча́льний за́клад 3. здобува́ти/здобу́ти чи надава́ти/нада́ти науко́вий сту́пінь

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

academy 1. акаде́мія 2. спеціялізо́ваний навча́льний за́клад (рівня між середньою та вищою школою), учи́лище
[ə'kædəmi]
~ of sciences = акаде́мія нау́к
establishment 1. встано́влювання//встано́влення 2. засно́вування//заснува́ння, ство́рювання//ство́рення 3. з’ясо́вування//з’ясува́ння, визнача́ння//ви́значення 4. устано́ва; за́клад
[ɪ'stæblɪʃmənt]
educational ~ = навча́льний за́клад
graduate 1. (х.) циліндри́чна мензу́рка, мі́рчий [міри́льний] цилі́нд(е)р, мі́рча [міри́льна] посу́дина 2. випускни́к (навчального закладу) 3. ґрадуюва́ти//поґрадуюва́ти; калібрува́ти//прокалібрува́ти; нано́сити//нане́сти по́ділки 4. підви́щувати//підви́щити концентра́цію ро́зчину (випаровуванням) 5. (from) закі́нчувати//закінчи́ти ви́щий навча́льний за́клад
1,2. ['grædʒuət] 3-5. ['grædʒueɪt]
institution устано́ва, інститу́ція, за́клад || інституці́йний
[ˌɪnstɪ'tjuːʃn, -'tuːʃn]
educational ~ = навча́льний за́клад
scientific ~ = науко́ва устано́ва
standardization ~ = стандартува́льна устано́ва
school 1. шко́ла; навча́льний за́клад || шкільни́й 2. науко́ва шко́ла 3. науко́вий інститу́т 4. факульте́т університе́ту
[skuːl]
boarding ~ = шко́ла-інтерна́т
elementary ~ = початко́ва шко́ла (1-6 класи)
evening ~ = вечі́рня шко́ла
grade ~ = початко́ва шко́ла (1-6 класи)
grammar ~ = (Брит.) сере́дня шко́ла
high ~ = (США) сере́дня шко́ла (9-12 класи)
junior ~ = (Брит.) шко́ла пе́ршого сту́пеня, початко́ва шко́ла
junior high ~ = (США) сере́дня шко́ла (7-8 класи)
lower ~ = (Брит.) моло́дші кла́си
middle ~ = (Брит.) сере́дні кла́си
military ~ = військо́ве учи́лище
night ~ = вечі́рня шко́ла
primary ~ = (США) пе́рші 3-4 ро́ки початко́вої шко́ли; (інші країни) початко́ва шко́ла (7-8 років навчання)
private ~ = прива́тна шко́ла
public ~ = (Брит.) прива́тна шко́ла (закрита); (США) суспі́льна [(безпла́тна) сере́дня] шко́ла
secondary ~ = сере́дня шко́ла
senior ~ = (Брит.) шко́ла дру́гого сту́пеня, ста́рші кла́си
technical ~ = техні́чне учи́лище
trade ~ = професі́йне учи́лище
upper ~ = (Брит.) ста́рші кла́си
vocational ~ = ремісни́ча шко́ла, професі́йно-техні́чне учи́лище

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

за́клад (-у) institution; establishment
ви́щий навча́льний ~ institution of higher education [learning]прийня́ти до ви́щого навча́льного —у to admit [enroll, accept] (to); закінчи́ти ви́щий навча́льний ~ = to graduate (from)
навча́льний ~ = educational institution; school
спеціялізо́ваний навча́льний ~ = academy (у сполуках типу military academy, academy of music тощо)

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

за́клад (-ду) m establishment, foundation (institution); wager, bet; pawn, hostage.
би́тися (б’ю́ся, б’є́шся) I vi to fight, struggle, combat:
  би́тися на кулаки́, to have a fist fight, to box;
  се́рце (жи́вчик) б’є́ться, the heart (pulse) beats;
  ри́ба б’є́ться у воді́, fish is struggling in the water;
  би́тися голово́ю об стіну́, to knock one’s head against the wall (in desperation);
  би́тися об за́клад, to bet, wager;
  би́тися луно́ю, to reecho, reverberate;
  би́тися в гру́ди, to beat one’s breast (desperately, in repentance);
  би́тися як ри́ба об лід, to be hard put for livelihood, to work indefatiguably.
виграва́ти (-ва́ю, -а́єш) I vt (ви́грати Р) to gain, win (at a game):
  виграва́ти за́клад, to win a bet, to gain a wager; vi to sparkle, shine, changce colors; to play an instrument; to wave, be in commotion, get rough (of water, sea); to caracole; to ferment (of beer);
  виграва́ч (-ча́) m winner.
піти́ (піду́, пі́деш) P vi: (іти I):
  піти́ за́між, (of a woman): to marry;
  піти́ з ди́мом, to disappear (go up) in smoke;
  піти́ об за́клад, to bet, lay a wager;
  піти́ з то́рбами, to be reduced to begging;
  піти́ на хи́трощі, to use cunning;
  піти́ в пере́верти, to somersault;
  піти́ в забуття́, to sink into oblivion;
  піти́ вні́вець, to come (be reduced) to nothing;
  піти́ плавця́, to dive in, to start swimming;
  піти́ на (по) я́годи, to go berrypicking;
  піти́ в гости́ну (в го́сті), to go on a visit (visiting);
  піти́ до голови́ по ро́зум, to stop to think (reflect, reason);
  це пішло́ йому́ до голови́, that made him puff out (with pride or conceit), that made him conceited;
  піти́ по ни́шпорках, to begin searching (rummaging);
  це не пішло́ йому́ на ко́ристь, he did not profit by that;
  піти́ за ві́тром, to be scattered in the wind (without leaving any traces);
  піти́ за водо́ю, to drift (disappear) with the current;
  піти́ в світ-зао́чі, to lose oneself in the world, to wander about aimlessly (far from one’s home or town), to go wherever one’s feet carry one;
  пішло́ по-старо́му, it continued as formerly;
  він пішо́в на цю пора́ду, he followed this advise;
  піти́ся P vi (пі́деться, 3rd pers. sing.) P vi impers. to occur, happen:
  пі́деться йому́ на смерть, he will have to die;
  пішло́ся на га́рну пого́ду, there followed fine weather.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

заклад1 ім. ч. (дія) pawing; (нерухомого майна) mortgaging, mortgage; (закладена річ) pledge, pawn
віддавати в ~ to pawn, to give in pawn.
заклад (установа) establishment, institution; (навчальний) educational institution
виправний ~ penal institution
вищий навчальний ~ school for higher education, establishment/institution of higher education (university, institute). державний навчальний ~ public educational institution
закритий навчальний ~ boarding school
закритий (привілейований) середній навчальний ~ англ. public school, амер. private secondary school
навчальний ~ educational institution
науково-дослідний ~ research organization/institution/establishment
середній спеціальний навчальний ~ specialized secondary-education institution.
заклад2 (парі) ім. ч. bet, wager
ставка ~у bet
битися об ~ to bet, to wager, to make a bet.
виправн||ий прикм. (призначений для виправлення) correctional
~ий заклад reformatory
перебувати у ~ому закладі to spend one’s time at/in reformatory.
військово-навчальний прикм. military training
~ заклад military school; амер. service school.
дворічний прикм. (про термін) two-year, (у постпозиції) of two years, of two years’ duration; c.-г. biennial
~ курс навчання на здобуття ступеня магістра two-year Master’s degree course
~ навчальний заклад two-year institution.
закрит||ий прикм. closed, shut
~ий навчальний заклад boarding-school
~ий перегляд closed/private view
~ий ринок captive market
~а економіка closed economy
~а зона exclusion zone, restricted zone
~а інформація sensitive/private/confidential information
~а пропозиція sealed/closed tender
~а сукня high-necked dress
~е акціонерне товариство (ЗАТ) closed joint-stock company
~е голосування voting by secret ballot
~е засідання closed meeting
~е море inland sea
з ~ими очима перен. blindly
при ~их дверях behind closed doors; in private
у ~ому приміщенні indoors.
інститут ім. ч. юр., політ. institution; (установа, навчальний заклад) institute, institution, college
благодійний ~ philanthropic institution, (фонд) (philanthropic) foundation
науково-дослідний ~ research institute
політехнічний ~ polytechnic(al) college, polytechnic
правовий ~ institution of law
сільськогосподарський ~ agricultural college
технологічний ~ technological college/institute/college/institute of technology
політичні й соціальні ~и political and social institutions
суспільні ~и human institutions, institutional settings
фінансові ~и (система організацій, що регулюють норми тощо) pecuniary institutions
~ грошей institution of money
~ приватної власності institution of private property
~ спадкування institution of inheritance
~ шлюбу і родини the institution of marriage and family
~и міжнародного права institutions of international law
~и, що здійснюють (економічну) політику (economic) policymaking institutions;
див. тж. організація, заклад, установа
коледж.
навчальн||ий прикм. educational; school; learning
~ий заклад educational institution
~ий план curriculum
~ий посібник textbook, manual
~і години school hours, school time
~і книжки school books
~і посібники training appliances.
недавно присл. recently, not long ago, lately, of late, newly, the other day
~ прибулий newly arrived; newcomer
~ скошений new mown
~ закінчив навчальний заклад fresh from college; recently graduated.

ПРИМІТКА: Українському недавно в англійській мові відповідають прислівники lately, recently, newly. Lately вживається тоді, коли мова йде про події, які почалися незадовго до моменту мовлення, продовжуються до цього моменту й звичайно включають цей момент, е. g.: Багато чого трапилося недавно. A lot has happened lately. Синонімічними виразами до цього прислівника є for few weeks, in the last/past few weeks. Recently і newly відносять уже завершену подію до недавнього минулого, але не включають момент мовлення. Синонімічними словосполученнями до них будуть a short time ago, not long ago, a little while ago (back). Recently вимагає вживання минулого часу, а newly зазвичай вживається атрибутивно з дієприкметниками минулого часу, е. g.: Він одержав це запрошення недавно. It was only recently that he received that invitation. Недавно вибрані члени. Newly elected members.

установ||а ім. с. (відомство, організація) establishment, institution, agency, organization; office
банківська ~а banking establishment
благодійна ~а charitable institution
грошово-кредитна ~а (напр., центральний банк) monetary establishment/institution
депозитна ~а depository/savings/thrift institution
державна ~а public office
емісійна ~а issuing institution/house
клірингова ~а clearing agency
консульська ~а consular office
корпоративна ~а corporate institution
кореспондентська ~а correspondent institution/agency
кредитна ~а credit/lending/loan institution, loan office, credit agency
кредитна ~а, що надає іпотечну позику mortgage originator
митна ~а customs office
муніципальна ~а local/municipal establishment/institution
небанківська фінансово-кредитна ~а nonbank financial institution/agency/intermediary
ощадна ~а savings/thrift institution/intermediary
розрахункова ~а clearing office/agency
статистична ~а statistical agency
трастова ~а trust institution
урядова ~а government office
фінансова ~а грошового типу deposit type institution/intermediary
~а, що виконує функції довіреної особи corporate trustee
~а, що виконує функції довіреної особи власників облігацій даної корпорації bond trustee
~а, що відає водопостачанням water agency
~а, що займається організацією освіти educational establishment/institution
~а, що інкасує collecting agency
~а, що інкасує борги debt collection agency
~а, що кредитує creditor institution
~а, що розпоряджається майном на користь іншої особи trustee
суспільні ~и social institutions/services
~и суспільного користування public facilities;
див. тж. відомство, організація, заклад, керування, служба.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

заклад ім. = institution; facility;
• ~ виконання покарання = penal institution
• місцевий виправний ~ = local facility;
виправн|ий прикм. = disciplinary; correctional; corrective;
• ~а система = penitentiary system;
• ~ий заклад = correctional institution;
виправно-трудов|ий прикм. = correctional labor;
• ~е законодавство = correctional labor legislation;
• ~а колонія = corrective labor prison / camp; correctional / corrective labor colony; (для підлітків) work farm;
• ~ий заклад = correctional labor institution;
• ~ий кодекс = correctional labor code;
вищ|ий прикм. = superior; (верховний) supreme;
• ~а освіта = higher education;
• ~а судова інстанція = court of the last resort;
• ~ий навчальний заклад = higher educational establishment;
• ~ий орган державної влади = supreme body of state power;
• ~ий суд = superior court;
• ~і посадові особи = high ranking officials;
пенітенціарн|ий прикм. = penitentiary; penal; punitive;
• ~а психологія = penitentiary psychology;
• ~а система = penitentiary / penal system;
• ~е законодавство = penitentiary legislation;
• ~е поселення = penal settlement;
• ~е право = penal law;
• ~ий заклад = penal / penitentiary facility / institution; розм. = slammer;
• ~ий заклад закритого типу = penitentiary; closed penal institution;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

franchise n ком. франшиза; франчайзинг; привілей; особливе право; пільга; ліцензована компанія; a франшизний
ліцензія, яку власник-франчайзер (franchiser) торговельного знака (trademark), торговельної назви, практичних знань (know-how), авторитетної послуги чи ділової системи, авторського права (copyright) тощо надає підприємству-початківцю – франчайзі (franchisee) на продаж продукції, надання послуг і т. ін. під її маркою на певних умовах; ◆ франшизна форма організації найбільш поширена у галузі, яка обслуговує масового споживача, напр.: на підприємствах швидкого харчування – Піца хат (Pizza Hut), Макдональдс (McDonald’s); на підприємствах друкарських послуг – Кінкос (Kinko’s), Снап (Snap Printing); у компаніях, які ведуть операції з нерухомості – Century 21 і т. д.
  • brand ~ = франшиза за маркою • право торгівлі марочним товаром
  • conditional ~ = умовна франшиза
  • exclusive ~ = виключна франшиза • виключний привілей
  • fast-food ~ = франшиза підприємства швидкого харчування • особливе право на підприємство швидкого харчування
  • retail ~ = роздрібна франшиза • привілей на роздрібну торгівлю
  • unconditional ~ = безумовна франшиза
  • ~ application = заява на франшизу
  • ~ contract = франшизний контракт
  • ~ fee = плата за привілей
  • ~ outlet = франшизна організація • торговельна організація – власник привілею • заклад, який має торговельний привілей
  • ~ tax = франшизний податок • податок на монопольні права привілеї
  • to apply for a ~ = подавати/подати заяву на франшизу
  • to buy a ~ = купувати/купити франшизу
  • to grant a ~ = видавати/видати франшизу • to purchase a ~ купувати/купити франшизу
  • to run a ~ = проводити франшизу • вести франшизу
  • to sell a ~ = продавати/продати франшизу
    ▲ franchise A. assets1 (433)
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    establishment заснування, встановлення; установа, заклад; господарство
    foundation фундамент; закладання, заснування; установа, заклад, фундація; фонд (внесений на культурні цілі)
    graduate (і) випускник (навчального закладу), науковець (з науковим ступенем); (д) закінчувати навчальний заклад, захищати [захистити] дисертацію, закінчувати університет з науковим ступенем; калібрувати, градуювати
    g. course навчальний курс (для аспірантів, абітурієнтів)
    g. student аспірант(ка), студент(ка)
    institute (і) інститут, установа, заклад; (д) встановлювати, засновувати
    lending (і) (ви)позичання; (пк) позичений, випозичуваний
    l. institution позичальний заклад [установа]

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    higher military educational institution * вищий військовий навчальний заклад (ВВНЗ)
    medical treatment facility (MTF) * медичний лікувальний заклад; (мн.) засоби надання медичної допомоги
    military education(al) establishment / institution * військовий навчальний заклад
    military installation * військовий гарнізон / об’єкт; військова база / заклад
    military training school * військовий навчальний заклад
    NATO School * Школа НАТО (Військовий навчальний заклад у Обераммергау, Німеччина)