Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
bearer [ˈbe(ɘ)rɘ] n 1. носій, носильник; переносник вантажів; посильний; ensign ~ прапороносець; a ~ of dispatches дипломатичний кур’єр; 2. санітар; 3. фін. подавець, пред’явник; cheque, payable to ~ фін. чек на пред’явника; ~ bond (cheque) фін. облігація (чек) на пред’явника; 4. тех. опора, опорна деталь конструкції, подушка; балка. |
binder [ˈbaɪndɘ] n 1. палітурник; 2. снопов’язалка; 3. пов’язка; мотузок, вірьовка, джгут; 4. обкладинка; тека (для газет тощо); 5. тех. зв’язок; сполучна деталь; сполучна речовина; 6. мед. начеревник; пов’язка; an abdominal ~ черевна пов’язка; a breast ~ нагрудна пов’язка; to apply a ~ накладати пов’язку. |
circumstance [ˈsɜ:kɘmstæns, ˈsɜ:kɘmstɘns] n 1. pl обставини, умови; стан справ; difficult, trying ~ важкі обставини; adverse ~ несприятливі обставини; attendant ~ супровідні обставини; compelling ~ спонукальні обставини; exceptional ~ виняткові обставини; favourable ~ сприятливі обставини; suspicious ~ підозрілі обставини; tragic ~ трагічні обставини; unavoidable ~ неминучі обставини; unforeseen ~ непередбачені обставини; aggravating ~ юр. обставини, які збільшують провину; extenuating, mitigating ~ юр. обставини, які пом’якшують провину; a combination of ~s низка обставин; under, in the ~ за цих обставин, умов; under no ~ ні за яких обставин, ніколи; due to ~ через обставини; to live in easy ~ бути добре забезпеченим; to live in reduced/straitened ~ жити в скрутних умовах; 2. випадок; факт; нагода; a lucky ~ щасливий випадок; the ~ that... той факт, що...; 3. подробиця, деталь; to omit no essential ~ не пропустити жодної істотної деталі; 4. обстанова; середовище; життя; the blows of ~ удари долі; 5. церемонія; he was received with great ~ йому влаштували пишну зустріч; ◊ not a ~ to амер. ніщо в порівнянні з; не йде ні в яке порівняння з. |
circumstantial [ˌsɜ:kɘmˈstænʃ(ɘ)l] n 1. деталь; подробиця; 2. pl побічний момент; difference between substantials and ~s різниця між істотним і неістотним. |
component [kɘmˈpɘʋnɘnt] n 1. компонент; складова частина; складовий елемент; деталь; an essential ~ важливий компонент; the ~s of a collocation компоненти фразеологічного звороту; a ~ part of smth складова частина чогось; 2. фіз. складова, компонент. |
detail [ˈdi:teɪl] n 1. подробиця; деталь; a minor, a petty ~ незначна, дрібна подробиця; an essential, an important ~ важлива подробиця; in ~ докладно, детально; in every/ in the fullest ~ в усіх подробицях; to furnish, to cite the ~s наводити деталі; to go, to enter into ~s вдаватися у подробиці; to leave out ~ випускати подробиці; to work smth out to the last ~ розробити щось до найменших подробиць; the police knew all the ~s of the crime поліція знала всі деталі злочину; 2. деталь (машини тощо); частина, елемент, фрагмент; ~ of design фрагмент дизайну. |
feature [ˈfi:tʃɘ] n 1. звич. pl риси обличчя; coarse ~s грубі риси обличчя; delicate ~s тонкі риси обличчя; fine ~s гарні риси обличчя; regular ~s правильні риси обличчя; sharp ~s виразні риси обличчя; soft ~s приємні риси обличчя; striking ~s разючі риси обличчя; to have good ~s мати гарні риси; 2. риса, характерна особливість; ознака, властивість, деталь; a characteristic ~ характерна риса; a distinctive, distinguishing ~ відмінна риса; a notable ~ істотна ознака; a special ~ особлива ознака; the main ~ of smth головна риса чогось; an important ~ важлива риса чогось; the speech contained some interesting ~s у промові було кілька цікавих моментів; 3. амер. стаття (нарис) в журналі або газеті, що викликає великий інтерес; бойовик (у кіно); a ~ film художній фільм; a double ~ film дубльований художній фільм. |
job1 [dʒɒb] n 1. робота, праця; a backbreaking ~ виснажлива робота; a well-paid ~ добре оплачувана робота; a difficult, a hard ~ важка робота; a menial ~ робота слуги; a steady ~ постійна робота; odd ~s випадкова робота; ~ classification амер. основна ставка (зарплати робітника); ~ evaluation амер. розряд (для встановлення зарплати робітника); out of a ~ без роботи; to give up a ~ відмовлятися від роботи; to lose a ~ втрачати роботу; to get a ~ одержати роботу; to have a ~ мати роботу; to find a good ~ знайти хорошу роботу; to look for, to hunt for a good ~ шукати хорошу роботу; to need, to want a ~ потребувати роботи; to take on a ~ брати на роботу; 2. розм. важка справа; 3. місце служби, служба; заняття; 4. завдання, урок; 5. нечесна угода; використання службового становища в особистих інтересах; 6. тех. деталь, виріб; 7. sl крадіжка; an inside ~ амер. крадіжка, вчинена кимсь зі своїх; 8. кінь або екіпаж, взятий напрокат; 9. друк. акциденція; 10. тех. деталь, виріб, предмет, що обробляється; ◊ a bad ~ безнадійна справа; невдача; a good ~ гарні справи (стан речей); ірон. гарненька справа; a good ~ you made of it! ну й наробили/накоїли ж ви справ!; a ~ of work нелегка справа; ~ lot 1) партія розрізнених товарів, що продаються гуртом; 2) речі, куплені дешево з метою перепродажу; 3) розрізнена колекція; ~ placement амер. шукання роботи, працевлаштування; ~ sheet технічна інструкція; рахунок; кошторис; on the ~ 1) в дії, в русі; 2) дуже зайнятий; to lie down on the ~ працювати абияк; to make a good ~ of it зробити щось гарне; to put up a ~ on smb амер. зіграти з кимсь жарт. USAGE: 1. Синонімами до іменника job у значенні робота є work, employment, occupation. Work – це будь-яка робота, яка приносить заробіток, незалежно від того, чи вона пов’язана з певною посадою чи виконується як тимчасове доручення, e.g.: regular (irregular) work постійна (тимчасова) робота; work by hour погодинна робота; to be out of work бути безробітним. Слово job (більш поширене в американському варіанті англійської мови) близьке за значенням до слова work, але в цілому означає менш престижну роботу, e.g.: I had to take awful jobs. Мені доводилося братися за будь-яку роботу. A small job! Нікчемна робота! Іменник employment означає найману роботу (передбачається посідання певної посади й винагорода у вигляді заробітної плати), e.g.: employment exchange біржа праці; to get employment знайти роботу. Occupation – це робота, яка вимагає специфічних знань чи професійних навичок, e.g.: I look for occupation suited to my skill and experience. Я шукаю роботу, яка відповідала б моїй кваліфікації і досвіду. 2. Синонімами до іменника job у значенні справа, завдання є a piece of work, task, duty. Ці синоніми мають різні відтінки значень. Іменник job означає якийсь конкретний вид діяльності, який необхідно виконати, e.g.: What is the biggest job for today? Яка у нас головна робота на сьогодні? Вираз a piece of work також означає конкретну справу, але, як правило, передбачає щось таке, що вимагає розумових зусиль, щось таке, що необхідно написати, накреслити, намалювати, e.g.: It’s a complicated piece of work. Це дуже складна робота. Іменник task означає важке завдання, завдання, виконання якого вимагає великих зусиль, e.g.: He was always given the most difficult tasks. Йому завжди доручали найважчу роботу. Іменник duty (у цьому значенні як правило вживається у множині) стосується діяльності, за яку людина несе відповідальність, до посадових чи професійних обов’язків, e.g.: What are your duties? Що входить у ваші обов’язки? |
limb [lɪm] n 1. кінцівка, частина (тіла); an artificial ~ штучна кінцівка; протез; the lower ~s нижні кінцівки; the upper ~s верхні кінцівки; 2. крило (птаха); 3. сучок, гілка; 4. ріг будинку; 5. відріг гори; 6. розм. неслухняна дитина; неслух; 7. грам. член речення; 8. астр. лімб, край; 9. кругова шкала; диск (сонця, місяця); 10. бот. розширена частина (листка тощо); 11. геол. крило (складки); 12. деталь; ◊ ~ and bone, carcass, wind усім тілом; з голови до ніг; ~ of the devil, of Satan, of hell диявольський виродок; ~ of the law жарт. охоронець порядку (закону); out on a ~ у небезпечному положенні; під загрозою; to escape with life and ~ легко відкараскатися; забратися поки не пізно; to examine smb in ~ and carcass оглянути когось з голови до ніг; to get oneself out on a ~ поставити себе під удар; to tear ~ from ~ розірвати на частини. |
mate [meɪt] n 1. товариш (по роботі); напарник; напарниця; приятель; I say, ~! послухай, друже!; 2. чоловік; жінка; дружина; she has been a faithful ~ to him вона була йому вірною подругою; 3. самець; самиця (з одної пари); 4. мор. помічник капітана (в торговому флоті); chief ~ старший помічник капітана; 5. амер. старшина; 6. зал. помічник машиніста; машиніст-напарник; 7. парна річ; I have lost the ~ of this glove я загубив другу рукавичку; 8. тех. парна деталь; 9. шах. мат (скор. від checkmate). |
member [ˈmembɘ] n 1. член (у різних значеннях); an associate ~ асоціативний член; a full ~ повноправний член; ~ of equation мат. член рівняння; M. of Parliament член парламенту (скор. M.P.); a ~ of the family член сім’ї; a ~ of the party член партії; a ~ of a sentence грам. член речення; a ~ of the services військовослужбовець; a ~ of the staff співробітник; to admit new members into an organization прийняти нових членів організації; to be a ~ of... бути членом...; to become a ~ of... стати членом...; 2. кінцівка, член; male ~ чоловічий член; 3. тех. елемент конструкції, ланка системи; деталь; 4. геол. коліно складки; ◊ unruly ~ язик без кісток. |
miss1 [mɪs] v 1. промахнутися, дати маху; промазати, схибити; не попасти в ціль; to ~ the aim не попасти в ціль; 2. не досягти мети; зазнати невдачі; to ~ a promotion не отримати підвищення; 3. пропустити; не спіймати; не утримати; to ~ a ball спорт. не утримати (пропустити) м’яч; to ~ an opportunity не скористатися можливістю; 4. не утриматися, спіткнутися; he ~ed the step and fell він спіткнувся і впав; 5. пропускати; пройти мимо, не помітити; to ~ a letter пропустити букву; to ~ a sentence пропустити речення; to ~ one’s way збитися з дороги, заблукати; to ~ several mistakes пропустити кілька помилок; to ~ an important detail пропустити важливу деталь; to ~ smb in the crowd проґавити (не помітити) когось у натовпі; 6. пропустити, не скористатися (з чогось); to ~ one’s chance пропустити нагоду; to ~ one’s opportunity пропустити можливість; 7. недочути, прослухати; не звернути уваги; I ~ the first part of his report я прослухав першу частину його доповіді; I’ve ~ed what you said я не розчув, що ви сказали; 8. не зрозуміти; to ~ the point не зрозуміти суті; 9. не з’явитися, пропустити; to ~ a day пропустити день; to ~ a lesson пропустити урок; 10. запізнюватися, проґавити; to ~ a train запізнитися на поїзд; to ~ the beginning of the film запізнитися на початок фільму; 11. виявляти пропажу (відсутність) (чогось); I even didn’t ~ the key я навіть не помітив, що ключа немає; it will be never ~ed цього не помітять; 12. не вистачати, бути відсутнім; the second volume was ~ing не вистачало другого тому; 13. скучати, відчувати відсутність (когось); to ~ smb скучати за кимсь; to ~ one’s country тужити за батьківщиною; to ~ one’s work тужити за роботою; 14. схибити, промахнутися; to ~ the aim не влучити в ціль; to ~ the mark не досягти своєї мети. USAGE: See late. |
particular [pɘˈtɪkjʋlɘ] n 1. подробиця, деталь; частковість; in every ~ детально; to go into ~s удаватися у подробиці (деталі); 2. pl докладний (детальний) звіт; in all ~s детально; to give all the ~s of давати докладний звіт; 3. розм. близький приятель; улюбленець; 4. розм. характерна особливість; щось улюблене; in ~ особливо, зокрема; ◊ a London ~ лондонський туман. |
punctilio [pʌŋkˈtɪlɪɘʋ] n (pl punctilios) 1. формальність; педантичність, пунктуальність; дрібниця, деталь етикету; to observe every ~ ретельно дотримуватися усіх правил етикету; 2. церемонність, скрупульозне додержання формальностей. |
quiddity [ˈkwɪdɪtɪ] n (pl quiddities) 1. суть, основна властивість; 2. каверза; причіпка; 3. деталь, тонкість. |
rundle [ˈrʌndl] n 1. щабель драбини; 2. тех. обертова деталь; 3. цівка, палець; 4. медальйон (у геральдиці). |
section [ˈsekʃ(ɘ)n] n 1. секція, деталь; built in ~s збірний, розбірний; 2. частина (цілого); відрізок; сегмент; ділянка; a ~ of a railway ділянка залізниці; to cut into ~s розрізати на частини; 3. відділ, секція; a brass ~ секція духових інструментів; a percussion ~ секція ударних інструментів; a string ~ секція духових струнних інструментів; a woodwind ~ секція дерев’яних духових інструментів; ~s of a store секції універмагу; 4. відділ (газети, журналу); the business ~ комерційний відділ, відділ фінансових новин; the classified ~ секретний відділ; the news ~ відділ новин; the sports ~ відділ спортивних новин; 5. стаття (договору тощо); 6. параграф, розділ (книги); знак параграфа (тж ~ mark); ~ title заголовок розділу (частини книги); 7. розріз; профіль; переріз; a conical ~ конічний розріз; a cross ~ поперечний розріз, профіль; a vertical ~ вертикальний розріз; ~ plan горизонтальна проєкція; 8. мед. розріз, розтин; 9. зріз; microscopic ~ гістологічний зріз; 10. амер. земельна ділянка (640 акрів); 11. друк. книжковий блок; 12. військ. відділ штабу; взвод, відділення; ~ leader військ. командир відділення; 13. мор. відсік; 14. військ. гармата; 15. спорт. етап естафети; ~ judge спорт. суддя на етапі; 16. секційна рамка (вулика); ~ honey стільниковий мед; 17. сортова (профільна) сталь. |
small [smɔ:l] a 1. малий, маленький, невеликий; a ~ box маленька коробка; ~ difference невелика різниця; ~ ears маленькі вуха; вушка; ~ eyes маленькі очі; оченята; ~ feet маленькі ноги; ніжки; ~ hands маленькі руки; рученята; a ~ house невеликий будинок; a ~ letter мала літера; a ~ man чоловік невеликого зросту; невисокий чоловік; a ~ net дрібна сітка; a ~ park невеликий парк; ~ people діти; розм. дрібнота; розм. ельфи, гноми; a ~ room маленька кімната; a ~ town невелике місто; a ~ window маленьке вікно; a ~ woman жінка невеликого зросту; невисока жінка; the ~est shoe size найменший номер/ розмір взуття; on a ~ scale у невеликому масштабі; to be a ~ eater мало їсти; to break into ~ pieces розбитися на дрібні шматочки; to print smth in ~ letters друкувати щось дрібним шрифтом; to smb’s no ~ surprise на чиєсь велике здивування; the coat is ~ for me пальто на мене мале; 2. дрібний; незначний; ~ farmer дрібний фермер; ~ holder дрібний орендар; 3. невеликий, невеликого розміру, дрібний; ~ rain дрібний дощ; 4. тонкий, м’який; ~ grinding м’який помел; ~ sieve густе сито; 5. малий, дріб’язковий, неістотний; ~ detail неістотна подробиця (деталь); ~ error дріб’язкова помилка; ~ talks пусті розмови; легка бесіда; ~ worries of life дрібниці життя; to have ~ knowledge of smth погано знати щось; to waste no ~ time згаяти чимало часу; 6. другорядний; to play a ~ pan відігравати другорядну роль; 7. обмежений; 8. підлий; ниций, дріб’язковий; ~ men дріб’язкові люди; a ~ mind підла душа; 9. принижений; присоромлений; to feel ~ почувати себе приниженим (пригніченим); to make smb feel, look ~ принизити когось; 10. недовгий, нетривалий, короткочасний; a ~ time нетривалий час; for a ~ moment одна коротка мить; 11. короткий, недовгий; a ~ distance невелика (коротка) відстань; 12. нечисленний; a ~ audience невелика/нечисленна аудиторія; a ~ change дрібні гроші; a ~ coin дрібна монета; a ~ family невелика/нечисленна родина; a ~ group невелика/нечисленна група; a ~ sum of money невелика сума грошей; in ~ numbers у невеликій кількості; 13. половинний, що має неповну міру; a ~ whisky пів склянки віскі; 14. слабкий; a ~ cold невелика (легка) простуда; ~ wind слабкий (легкий) вітерець; 15. тихий, негучний; in a ~ voice тихим голосом; 16. скромний, бідний; to live in a ~ way жити скромно; 17. бідний, убогий, мізерний; ~ crop, harvest поганий (низький) урожай; ~ income низький прибуток; 18. поганий, поганенький, неважний; 19. тонкий (про талію); 20. рідк. вузький; 21. рідк. легкий, неміцний, слабкий (про вино тощо); 22. тонкий (про тканину); 23. карт. молодший; 24. фон. вузький, закритий (про голосний звук); ◊ a ~ leak will sink a great ship присл. від маленької течі може потонути великий корабель; хоч річка й невеличка, а береги ламає; a ~ matter неістотно; ~ beer слабке пиво; дрібниці; дрібна сошка; ~ capitals друк. капітель; ~ cattle c. г. дрібна рогата худоба; ~ change дрібні гроші; перен. (пусті) балачки; ~ craft дрібні судна, човни; ~ cranberry бот. журавлина; ~ fortune жарт. велика, значна сума; ціле багатство; ~ fruit кущова ягідна рослина; ягідник; ягода; ~ fry дрібна рибка; мальки; дрібнота, дрібна сошка; ~ grains c. г. дрібні зернові; ~ holder дрібний власник (орендар); ~ hours перші години після півночі; ~ intestine анат. тонка кишка; ~ letters малі літери; ~ life менше натурального розміру (про портрет); small potatoes 1) нікчема, непотріб (про людину); 2) дрібниця; ~ print дрібний шрифт; ~ rain allays a great wind присл. з малої іскри великий вогонь буває, з малої хмари великий дощ буває; ~ shot дріб (для рушниці); ~ talk розмова ні про що; ~ timber тех. виробний лісоматеріал; ~ tools слюсарний (ручний) інструмент; not in the smallest аж ніяк, жодною мірою; on the ~ side малуватий (за розміром); the ~ hours час після півночі (передсвітанкові години); USAGE: 1. Українському прикметнику маленький відповідають англійські прикметники small і little. Під час опису розміру, величини, як правило, вживається нейтральне small. Прикметник little має у своєму значенні додатковий компонент позитивної оцінки і часто супроводжується ще одним оцінним прикметником: He is a nice little boy. Він хороший маленький хлопчик. Прикметник small може визначатися прислівниками quite, very, rather, too. 2. See little. |
specification [ˌspesɪfɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n 1. визначення; специфікація; 2. детальне позначення; перелік; 3. уточнення, деталізація; 4. деталь, подробиця (договору тощо); 5. юр. позитивно висловлене обумовлювання; 6. часто pl специфікація, технічні умови; інструкція (щодо користування тощо); to meet the ~ задовольняти умови специфікації. |
stub [stʌb] n 1. пень, пеньок, колода; 2. цурпалок; a check (AE)/cheque (BE) ~ корінець чека; a ticket ~ корінець квитка; the ~ of a cigarette недокурок сигарети; the ~ of a horn 1) обламаний ріг; 2) рудиментарний ріг; the ~ of a pencil, a pencil ~ недогризок олівця; a ~ of a tail обрубок хвоста; the ~ of a tooth корінь (уламок) зуба; an old ~ of a clay-pipe стара коротенька глиняна трубка; 3. корінець (квитанції тощо); 4. тех. укорочена деталь; ~ track зал. тупик, під’їзна колія. |
syllable [ˈsɪlɘb(ɘ)l] n 1. склад; a closed ~ закритий склад; an open ~ відкритий склад; a stressed ~ наголошений склад; an unstressed ~ ненаголошений склад; words of one ~ односкладові слова; to stress a ~ ставити наголос на склад; 2. перен. звук, слово; not a ~ ні звука, ні слова; don’t mention a ~ of this не згадуй нічого/ні звука про це; 3. найдрібніша частка, деталь (сказаного, написаного); he knows every ~ of the matter він знає цю справу до найдрібніших деталей; ◊ in words of one ~ (виражений) просто, ясно, недвозначно; in words of one ~ it means… простіше кажучи, це означає… |
technic [ˈteknɪk] n 1. технічний термін; 2. технічна деталь; 3. амер. технічна сторона справи. |
technicality [ˌteknɪˈkælɪtɪ] n (pl technicalities) 1. технічна сторона справи; to lose oneself in technicalities надто захопитися технічною стороною справи, забути про суть; 2. технічна деталь, формальність; legal ~ies юридичні тонкощі; 3. pl спеціальна термінологія; спеціальні терміни. |
thing [θɪŋ] n 1. річ, предмет; to keep one’s ~s in order тримати свої речі в порядку; to keep one’s ~s on the shelf тримати свої речі на полиці; to put one’s ~s in order дати лад своїм речам; the best ~ is... найкраще, краще за все...; there are interesting ~s є багато цікавого; 2. справа, факт, випадок; обставина; an important ~ важлива справа; а serious ~ серйозна справа; а great ~ важлива справа; а difficult ~ важка справа; all ~s considered враховуючи усі обставини; беручи до уваги все; the state of ~s стан справ; it is a difficult ~ to do це не легко зробити; to have many ~s to do мати багато справ; to say one more ~ сказати ще дещо; how are ~s? як ідуть справи?; the first ~ to do is... перше, що треба зробити; the main ~ is... головне у тому, що...; 3. pl майно; речі (дорожні), багаж; to pack up one’s ~s упаковувати речі; where are my ~s? де мої речі?; 4. одяг, предмети одягу; особисті речі; to put on one’s ~s одягатися; to take off one’s ~s роздягатися; 5. їжа; питво; sweet ~s ласощі; 6. pl приладдя, начиння; побутові предмети; tea ~s чайний посуд; 7. твір мистецтва (літератури); художній (музичний) твір; an excellent ~ відмінна річ; he wrote popular ~s for jazz-bands він писав популярні твори для джаз-оркестрів; 8. розповідь; анекдот; here is a little ~ of mine I’d like to read to you ось одна моя невелика річ, яку я хотів би прочитати вам; 9. явище, річ, справа; to speak of different ~s говорити про різні речі; 10. діло; 11. щось; strange ~ дивна річ; the important ~ to remember те, що важливо запам’ятати; 12. деталь, особливість; 13. щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє); the right ~ саме те, що потрібно; the wrong ~ зовсім не те, що треба; it is just the ~ це саме те, що треба; that’s the ~ у цьому вся справа; 14. дія, вчинок; a square ~ чесний вчинок; what a ~ to do! хіба так можна робити!; 15. подія; 16. істота, створіння; foolish ~ дурень; little ~ малятко, крихітка; mean ~ підла тварюка; old ~ старий; ◊ above all ~s насамперед, головним чином; among other ~s між іншим; and ~s тощо, і таке інше; as ~s go при умовах, що склалися; first ~s first в першу чергу найважливіше; for another ~ крім того; по-друге; for one thing насамперед; для початку; if ~s were to be done twice all would be wise присл. заднім розумом усі мудрі; in all ~s в усьому; з кожного погляду; it amounts, comes to the same ~ немає ніякої різниці; no great ~s нічого особливого; так собі; no such ~s нічого подібного; not a ~ ніщо; not the ~ зовсім не те; not to do a ~ і пальцем не ворухнути; of all ~s от тобі й на; spiritual ~s духовні цінності; sure ~ звичайно, обов’язково, поза сумнівом; the first ~ насамперед; the last ~ наприкінці; нарешті; the next ~ потім; the same ~ те саме; to be up to a ~ or two у дечому розбиратися; to let ~s go hang, to let ~s slide відноситися до справи безвідповідально; to make a good ~ of smth дістати користь від чогось; to see ~s марити; to tell smb a ~ or two сказати комусь пару теплих слів. USAGE: See case, history, story. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
детал||ь 1. (подробиця) detail; ● дрібна ~ь а fine point; ● ~і мн. minutiae, ins and outs (of an affair); ● вдаватися в ~і to go into detail(s); 2. (механізму) component, part; ● бракована ~ь rejected part; ● змінна ~ь replaceable part; ● ~і машини machine components, machine elements, parts of a machine. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
article = ['ɑ:tɪkl] 1. стаття́ 2. пункт, пара́граф 3. предме́т; дета́ль |
backup = ['bækʌp] 1. дублюва́ння || дублюва́льний, копіюва́ння 2. запа́с; резе́рв; резервува́ння || резе́рвний; допомі́жни́й 3. продубльо́вана дета́ль 4. підтри́мка; допомі́жні́ за́соби; за́соби резервува́ння; резе́рвні при́строї
• archive ~ = архі́вна ко́пія; архі́вний дубліка́т • cold ~ = холо́дний резе́рв; холо́дне резервува́ння • disaster ~ = аварі́йний резе́рв • functional ~ = функці́йний резе́рв, за́соби функці́йного резервува́ння • hot ~ = гаря́чий резе́рв; гаря́че резервува́ння • last ~ = оста́ннє дублюва́ння • (streaming) tape ~ = резе́рвна стри́мерна ко́пія • warm ~ = те́плий резе́рв; те́пле резервува́ння |
component = [kəm'pəʊnənt] 1. складни́к, компоне́нт 2. компоне́нта 3. ла́нка 4. елеме́нт, дета́ль 5. комплекто́вання 6. компле́ктний ви́ріб
• ~ of a graph = компоне́нта гра́фу • ~ of a tensor = компоне́нта те́нзора • ~ of variance = компоне́нта диспе́рсії • ~ of variation = компоне́нта змі́нності • ~ of a vector = компоне́нта ве́ктора • array ~ = елеме́нт маси́ву • atomic ~ = елеме́нтарний складни́к • censored ~ = (про)цензуро́вана компоне́нта • data ~ = складни́к да́них; інформаці́йний складни́к • deficient ~ = дефіци́тна компоне́нта (графу) • discrete ~ = дискре́тний складни́к; дискре́тний елеме́нт • hardware ~ = апара́тний складни́к, апара́тна ла́нка (системи); компоне́нт комп’ю́тера • harmonic ~ = гармоні́чна компоне́нта • horizontal ~ = горизонта́льна компоне́нта • imaginary ~ = уя́вна части́на (комплексного числа) • logical ~ = логі́чний елеме́нт (шля́ху) • matching ~s = узгі́днені (допасо́вані) компоне́нти • path ~ = елеме́нт траєкто́рії • primary ~ = основна́ компоне́нта • primitive ~ = приміти́в, ба́зисний елеме́нт • sample ~ = елеме́нт вибира́ння • scalar ~ = скаля́рна компоне́нта (вектора) • simple ~ = про́ста́ компоне́нта (многовиду) • sinusoidal ~ = синусо́їдна компоне́нта • software ~ = програмо́вий складни́к, програмо́ва ла́нка (системи); елеме́нт со́фту • tensor ~ = компоне́нта те́нзора • topological ~ = топологі́чна компоне́нта • transition ~ = переходо́ва компоне́нта (в рівнянні процесу) • transitive ~ = транзити́вна компоне́нта • tree ~ = елеме́нт де́рева • trend ~ = компоне́нта тре́нду • variance ~ = компоне́нта диспе́рсії • vertical ~ = вертика́льна компоне́нта |
detail = ['di:teɪl] подро́биця; дета́ль || вдава́тися/вда́тися в подро́биці, деталізува́ти/здеталізува́ти // in ~ докла́дно; дета́льно; рете́льно; in full ~ з усіма́ подро́бицями; to go into ~s загли́блюватися в подро́биці |
element = ['ɛlɪmənt] 1. елеме́нт // ~ of (smth) є елеме́нтом (чогось), нале́жить (до чогось) 2. складни́к; компоне́нта 3. дета́ль, ла́нка 4. мн. заса́ди, осно́ви
• ~ of an arc = елеме́нт дуги́ • ~ of area = елеме́нт пло́щі (поверхні) • ~ of a cone = твірна́ ко́нуса • ~ of integration = інтеґро́ваний (підінтеґра́льний) ви́раз, ви́раз під зна́ком інтеґра́лу • ~ of length = елеме́нт довжини́ • ~ of a matrix = елеме́нт ма́триці • ~ of a set = елеме́нт множини́ • arbitrary ~ = дові́льний елеме́нт • array ~ = елеме́нт маси́ву • associative ~ = асоціати́вний елеме́нт • attainable ~ = дося́жний елеме́нт • binary ~ = двійко́вий (біна́рний) елеме́нт • bound ~ = обме́жений елеме́нт • boundary ~ = межови́й елеме́нт, елеме́нт межі́ • cancellable ~ = скоротни́й елеме́нт • character ~ = си́мвольний елеме́нт; си́мвол • comparison ~ = порі́внювальний елеме́нт (при́стрій), елеме́нт порі́внювання • computer ~ = ву́зол комп’ю́тера • constituent ~ = складни́к • contravariant ~ = контраваріа́нтний елеме́нт • covariant ~ = коваріа́нтний елеме́нт • data ~ = елеме́нт да́них • diagonal ~ = діагона́льний елеме́нт • differential ~ = диференціа́льний елеме́нт • disjoint ~s = незв’я́зані (несполу́чені, нез’є́днані, роз’є́днані) елеме́нти • display ~ = елеме́нт зобра́ження • distributed ~ = розподі́лений елеме́нт • distributive ~ = дистрибути́вний елеме́нт • divisible ~ = поді́льний елеме́нт • effaceable ~ = знище́нний елеме́нт • final ~ = оста́нній елеме́нт • first ~ = пе́рший елеме́нт • fixed ~ = 1. алґ. (за)фіксо́ваний елеме́нт (матриці) 2. топ. нерухо́мий елеме́нт • generalized ~ = узага́льнений елеме́нт • generating ~ = породжува́льний елеме́нт • generic ~ = спі́льний (зага́льний) елеме́нт • human ~ = людськи́й фа́ктор, люди́на як елеме́нт систе́ми • ideal ~ = ідеа́льний елеме́нт, іде́ль (ідеа́л) • idempotent ~ = ідемпоте́нтний елеме́нт, ідемпоте́нт • identity ~ = одини́чний елеме́нт (групи), одини́ця • image ~ = елеме́нт зобра́ження • imprimitive ~ = імприміти́вний елеме́нт • improper ~ = невласти́вий елеме́нт • inaccessible ~ = недося́жний елеме́нт • incident ~ = геом. інциде́нтний елеме́нт • indecomposable ~ = нерозкладни́й елеме́нт • integer ~ = ці́лий елеме́нт • integral ~ = інтеґра́льний елеме́нт • internal ~ = вну́трішній елеме́нт • interpolation ~ = інтерполяці́йний елеме́нт • invariant ~ = інваріа́нтний елеме́нт • inverse ~ = обе́рнений елеме́нт • invertible ~ = оборо́тний елеме́нт • involutive ~ = інволюти́вний елеме́нт • last ~ = оста́нній елеме́нт • leading ~ in a determinant = елеме́нт головно́ї діагона́лі визначника́ • least ~ = найме́нший елеме́нт • lexical ~ = лексе́ма • line ~ = 1. ан. ліні́йний елеме́нт, диференціа́л довжи́ни дуги́ 2. геом. елеме́нт лі́нії, ліні́йний елеме́нт, елемента́рний ві́дтинок, елеме́нт ко́нтура • lineal ~ = ліні́йний елеме́нт • lumped ~ = зосере́дженй елеме́нт • matrix ~ = ма́тричний елеме́нт, елеме́нт ма́триці • meromorphic ~ = меромо́рфний елеме́нт • monogamous ~ = монога́мний елеме́нт • neighbo(u)ring ~ = сусі́дній елеме́нт • neutral ~ = нейтра́льний елеме́нт, одини́ця • nilpotent ~ = нільпоте́нтний елеме́нт • null ~ = нульови́й елеме́нт • off-diagonal ~ = позадіагона́льний елеме́нт • perfect ~ = ідеа́льний елеме́нт • permutable ~ = перестано́вний елеме́нт • picture ~ = (скор. pixel) елеме́нт зобра́ження, пі́ксель, кра́пка ра́стру • pivotal ~ = провідни́й елеме́нт (матриці) • primal ~ = приміти́вний елеме́нт • primary ~ = перви́нний елеме́нт • prime ~ = про́сти́й елеме́нт • primitive ~ = приміти́вний елеме́нт • probabilistic ~ = ймові́рнісний елеме́нт • probability ~ = елеме́нт ймові́рності • processor ~ = елемента́рний проце́сор, проце́сорний елеме́нт (мо́дуль) • program ~ = елеме́нт програ́ми • quantile ~ = кванти́льний елеме́нт • queue ~ = елеме́нт че́рги • ramified ~ = розгалу́жений елеме́нт • random ~ = випадко́вий елеме́нт • real ~ = 1. ді́йсний елеме́нт 2. кіб. реа́льний елеме́нт • reciprocal ~ = обе́рнений елеме́нт • separable ~ = сепара́бельний елеме́нт • sifted ~ = т. чис. просі́яний елеме́нт • simplex ~ = си́мплекс-елеме́нт • simplicial ~ = симпліці́йний елеме́нт • storage ~ = елеме́нт па́м’яті • threshold ~ = поро́говий елеме́нт • top ~ = верши́на, поча́ток (стека, стосу) • torsion ~ = періоди́чний елеме́нт, елеме́нт скінче́нного поря́дку • type ~ = друкува́льний елеме́нт (ву́зол) • unipotent ~ = уніпоте́нтний елеме́нт • unit ~ = одини́чний елеме́нт • universal ~ = універса́льний (максима́льний) елеме́нт • zero ~ = нульови́й елеме́нт, нуль • zeroid ~ = алґ. зеро́їд |
part = [pɑ:t] 1. части́на 2. дета́ль 3. ро́зділ 4. роль; у́часть // on the ~ of з бо́ку; to take ~ бра́ти/взя́ти у́часть
• address ~ = адре́сна части́на (команди) • aliquot ~ = алікво́тна части́на • case variant ~ = варіа́нтна части́на за́пису • corresponding ~s = відпові́дні части́ни • declaration ~ = части́на (ро́зділ) о́писів • essential ~ = істо́тна части́на (гри) • finite ~ = скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) • fraction(al) ~ = дробо́ва части́на (числа), манти́са • hundredth ~ = со́та части́на (числа) • imaginary ~ = уя́вна части́на (комплексного числа) • initialization ~ = ро́зділ ініціаліза́ції (модуля) • integer ~ = ці́ла части́на (числа) • interface ~ = інтерфе́йсна части́на (модуля) • isolated ~ = ізольо́вана части́на • leading ~ = головна́ части́на • principal ~ = головна́ части́на (інтеґрала) • proper ~ = власти́ва части́на (множини) • real ~ = ді́йсна части́на (комплексного числа) • symmetrical ~ = симетри́чна части́на (оператора) • variant ~ = варіа́нтна (змі́нна) части́на |
piece = [pi:s] 1. кусо́к 2. части́на 3. окре́мий предме́т; дета́ль 4. шту́ка // ~ by ~ поета́пно; поступо́во; постаді́йно, ета́пами, ста́діями
• ~ of information = по́рція інформа́ції • chess ~ = ша́хова фігу́ра • data ~ = блок да́них |
primitive = ['prɪmətɪv] 1. приміти́в, ба́зисний елеме́нт || приміти́вний 2. інтеґра́л, приміти́вна (пе́рві́сна) фу́нкція 3. перви́нний; пе́рві́сний
• computational ~ = елемента́рна обчи́слювальна опера́ція, обчи́слювальний приміти́в, приміти́в обчи́слювань • drawing ~ = графі́чний приміти́в; елеме́нт рису́нка • fill-area ~ = приміти́в ти́пу запо́вненої (заба́рвленої) о́бласті (в маши́нній гра́фіці) • graphic ~ = графі́чний приміти́в (для створення зображень на екрані дисплея); дета́ль зобра́ження • output ~ = приміти́в виво́дження (базовий графічний елемент зображення) |
subview = ['sʌbvju:] ви́дний піделеме́нт; дета́ль ви́дного елеме́нту |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
accessor|y 1. зна́діб, допомі́жни́й при́стрій; компле́ктна дета́ль 2. (комп.) перифері́йний при́стрій 3. (мн.) зна́доби, знаді́б’я 4. (мн.) допомі́жна́ апарату́ра, допомі́жне́ обла́днання [устатко́вання] 5. (мн.) армату́ра; аксесуа́ри; дода́тки 6. допомі́жни́й, додатко́вий; долу́чений 7. (матем.) приє́днаний [ək'sεsəri] associated —ies = компле́ктні [комплектува́льні] дета́лі [зна́доби] desk(top) —ies = насті́льне канцеля́рське знаді́б’я, насті́льне прила́ддя, насті́льний обладу́нок optional —ies = додатко́ві зна́доби [дета́лі] (що їх постачають на окреме замовлення) standard —ies = зна́доби [дета́лі] станда́ртного компле́кту wiring —ies = електромонта́жна армату́ра |
article 1. стаття́; до́пис 2. пункт; пара́граф 3. предме́т; дета́ль; ви́ріб ['ɑːtɪkl, 'ɑːrt̬-] ~ in a journal = журна́льна стаття́, стаття́ в журна́лі scholarly ~ = науко́ва стаття́ semifinished ~ = напівфабрика́т |
butterfly мете́лик, дета́ль у фо́рмі мете́лика || мете́ликовий ['bʌtəflaɪ, 'bʌt̬ər-] Maunder ~ (астр.) Ма́ундерів мете́лик |
component 1. складни́к; компоне́нт(а); елеме́нт; дета́ль || складнико́вий 2. компоне́нта, складова́ || компоне́нтний 3. (техн.) ву́зол (приладу тощо) || вузлови́й [kəm'pəʊnənt, kəm'poʊnənt] ~ along the direction = компоне́нта вздо́вж на́пряму (of smth -чогось) ~ of an alloy = складни́к сто́пу ~ of a force = компоне́нта си́ли ~ of a tensor = компоне́нта те́нзора ~ of a vector = компоне́нта ве́ктора ~ parallel to = (z-axis) компоне́нта, парале́льна до (осі z) ~ perpendicular to = (z-axis) компоне́нта, перпендикуля́рна до (осі z) active ~ (ел.) акти́вна компоне́нта alloy ~ = складни́к сто́пу alloying ~ = леґува́льна компоне́нта alpha ~ = а́льфа-части́нко́ва компоне́нта anomalous ~ = анома́льна компоне́нта anti-Stokes ~ = антисто́ксова компоне́нта antisymmetric ~ = антисиметри́чна компоне́нта aperiodic ~ = аперіоди́чна компоне́нта array ~ = елеме́нт маси́ву axial ~ = осьова́ [аксі́йна, ві́сна] компоне́нта azimuthal ~ = а́зимутна компоне́нта basic ~ = основни́й складни́к; основни́й ву́зол (приладу) bearing ~ = трима́льний елеме́нт (конструкції) blend ~ = складни́к [компоне́нта] су́міші capacitive ~ (електро)мі́сткісна [(електро)є́мнісна] компоне́нта charged ~ = заря́джена компоне́нта circuit ~ = елеме́нт [компоне́нта] (електричнго) ко́ла [схе́ми] complex ~ = ко́мплексна компоне́нта connected ~ = компоне́нта зв’я́зности constant ~ = ста́ла компоне́нта constituent ~ = складни́к, структу́рний елеме́нт construction ~ = елеме́нт констру́кції contravariant ~ = контраварі́янтна компоне́нта convergent ~ = збира́льний лі́нзовий елеме́нт cosmic-ray ~ = компоне́нта космі́чного промі́ння covariant ~ = коварія́нтна компоне́нта cross ~ = попере́чна компоне́нта current ~ = компоне́нта стру́му diffractive ~ = дифракці́йна компоне́нта divergent ~ = розсі́ювальний лі́нзовий елеме́нт dominant ~ = перева́жна [домінівна́] компоне́нта drift ~ = дре́йфова компоне́нта (of the velocity – швидкости) elastic ~ = пружна́ компоне́нта (деформації) electron ~ = електро́нна компоне́нта electronic ~ = електро́нний ву́зол energy ~ (ел.) акти́вна компоне́нта exchangeable ~s = взаємозамі́нні вузли́ extraneous ~ (х.) екстракти́вна речовина́ extraordinary ~ = незвича́йна компоне́нта [хви́ля] fast-neutron ~ = швидка́ нейтро́нна компоне́нта fast-varying ~ = швидкозмі́нна компоне́нта faulty ~ = неспра́вний ву́зол [елеме́нт] field ~ = компоне́нта по́ля fissile ~ = поді́льна компоне́нта fluctuating ~ = флюктуаці́йна компоне́нта force ~ = компоне́нта си́ли Fourier ~ = фур’є́-компоне́нта frequency ~ = часто́тна компоне́нта fundamental ~ = основна́ гармо́ніка graph ~ = компоне́нта гра́фу hard ~ = жорстка́ [прони́клива] компоне́нта (проміння) harmonic ~ = гармо́ніка; гармоні́чна [синусо́їдна] компоне́нта high-energy ~ = високоенергети́чна компоне́нта (проміння) high-pressure ~ = високоти́сковий ву́зол (устави) horizontal ~ = горизонта́льна компоне́нта idle ~ (ел.) реакти́вна компоне́нта imaginary ~ = уя́вна компоне́нта impedance ~ = компоне́нта імпеда́нсу independent ~ = незале́жна компоне́нта; (х.) незале́жний компоне́нт inductive ~ = індукти́вна компоне́нта input ~ = вводо́вий [входо́вий] при́стрій, вводо́вий [входо́вий] елеме́нт (пристрою) instantaneous elastic ~ = миттє́ва пружна́ компоне́нта (деформації) intercalary ~ = інтеркаля́нт intermediate-pressure ~ = середньоти́сковий ву́зол (устави) invariable ~ = незмі́нна компоне́нта ion ~ = йо́нна компоне́нта irreducible ~ = незвідна́ компоне́нта lift ~ = компоне́нта підійма́льної си́ли linear ~ = ліні́йна компоне́нта load ~ = компоне́нта наванта́ги longitudinal ~ = поздо́вжня компоне́нта long-lived ~ = довгові́чна компоне́нта low-energy ~ = низькоенергети́чна компоне́нта low-pressure ~ = низькоти́сковий ву́зол (устави) matching ~s = згі́дні [узгі́днені] компоне́нти mixture ~ = складни́к [компоне́нт(а), інґредіє́нт] су́міші molecular ~ = молекуля́рна компоне́нта momentum ~ = компоне́нта і́мпульсу [кі́лькости ру́ху] multiplet ~ = складни́к [компоне́нта] мультипле́ту muon(ic) ~ = мюо́нна компоне́нта neutral ~ = нейтра́льна [незаря́джена] компоне́нта neutrino ~ = нейтри́нова [нейтри́нна] компоне́нта neutron ~ = нейтро́нна компоне́нта nondiffractive ~ = недифракці́йна компоне́нта nonlinear ~ = неліні́йна компоне́нта nonlinear circuit ~ = неліні́йний елеме́нт (електричного) ко́ла nonpolarized ~ = неполяризо́вана компоне́нта nonsolenoidal ~ = несолено́їдна компоне́нта nonstrange ~ = неди́вна компоне́нта nonvolatile ~ (х.) нелетки́й компоне́нт nonzero ~ = ненульова́ компоне́нта normal ~ = норма́льна компоне́нта nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва компоне́нта nucleon ~ = нукло́нна компоне́нта optical ~ = опти́чний елеме́нт ordinary ~ = звича́йна компоне́нта [хви́ля] oscillating ~ = осциляці́йна [осцилівна́] компоне́нта parallel ~ = парале́льна компоне́нта passive ~ = паси́вний елеме́нт (антени, схеми тощо) perpendicular ~ = перпендикуля́рна компоне́нта plasma ~ = компоне́нта пла́зми penetrating ~ = прони́клива компоне́нта (проміння) periodic ~ = періоди́чна компоне́нта photon ~ = фото́нна компоне́нта polarization ~ = компоне́нта поляриза́ції polarized ~ = поляризо́вана компоне́нта poloidal ~ = поло́їдна компоне́нта power ~ (ел.) акти́вна компоне́нта predominant ~ = перева́жна [домінівна́] компоне́нта primary ~ = перви́нна компоне́нта principal ~ = головна́ компоне́нта printed ~ = дру́кова компоне́нта (схеми) pulse ~ = і́мпульсна компоне́нта pulsed ~ = пульсівна́ компоне́нта quadrature ~ 1. компоне́нта зі зсу́вом фа́зи 90° 2. (ел.) реакти́вна компоне́нта radial ~ = радія́льна компоне́нта radio ~ = радіодета́ль random ~ = випадко́ва компоне́нта reactive ~ = реакти́вна компоне́нта reactor ~ = ву́зол (ядерного) реа́ктора real ~ = ді́йсна компоне́нта replaceable ~ = замі́нний ву́зол resonance ~ = резона́нсна компоне́нта rotational ~ = оберто́ва компоне́нта secondary ~ = втори́нна компоне́нта short-lived ~ = короткові́чна компоне́нта sinusoidal ~ = синусо́їдна [гармоні́чна] компоне́нта skew(‑symmetric) ~ = скісносиметри́чна компоне́нта slip ~ = компоне́нта ко́взання/ко́взу slowly-varying ~ = повільнозмі́нна компоне́нта soft ~ = м’яка́ компоне́нта (проміння) solar(‑produced) ~ = сонце́ва компоне́нта (космічного проміння) space ~ = просторо́ва компоне́нта spectral ~ = спектра́льна компоне́нта spherical ~ = сфери́чна компоне́нта spinless ~ = безспі́нова компоне́нта, компоне́нта зі спі́ном 0 spin-s ~ = компоне́нта зі спі́ном s spin-zero ~ = безспі́нова компоне́нта, компоне́нта зі спі́ном 0 Stokes ~ = Сто́ксова компоне́нта strain(‑tensor) ~ = компоне́нта (те́нзора) деформа́ції strange ~ = ди́вна компоне́нта streamline ~ (of velocity) компоне́нта (швидкости) вздо́вж течії́ stress(‑tensor) ~ = компоне́нта (те́нзора) напру́жень [напру́г] structural ~ = елеме́нт констру́кції (будівельної) structure ~ = елеме́нт структу́ри, структу́рна компоне́нта superconducting ~ = надпрові́дна компоне́нта superfluid ~ = надпли́нна компоне́нта symmetric ~ = симетри́чна компоне́нта symmetry-breaking ~ = компоне́нта, що пору́шує симе́трію tangential ~ = доти́чна [танґенці́йна] компоне́нта tensor ~ = те́нзорна компоне́нта; компоне́нта те́нзора time ~ = часова́ компоне́нта time-dependent ~ = часозале́жна компоне́нта time-independent ~ = часонезале́жна компоне́нта transverse ~ = попере́чна компоне́нта uncharged ~ = незаря́джена компоне́нта unpolarized ~ = неполяризо́вана компоне́нта variable ~ = змі́нна компоне́нта vector ~ = ве́кторна компоне́нта; компоне́нта ве́ктора velocity ~ = компоне́нта шви́дкости vertical ~ = вертика́льна компоне́нта vibrational ~ = коливна́ компоне́нта volatile ~ (х.) летки́й компоне́нт wattless ~ (ел.) реакти́вна компоне́нта zero ~ = нульова́ компоне́нта |
detail 1. дета́ль; елеме́нт; фраґме́нт 2. подро́биця, дета́ль || деталізо́вувати//деталізува́ти ■ in (full) ~ докла́дно, дета́льно; to go into ~ розгляда́ти з (усіма́) подро́бицями [дета́лями], з’ясо́вувати подро́биці [дета́лі] ['diːteɪl] fine ~ = дрібна́ дета́ль, дрібни́й фраґме́нт image ~ = дета́ль [фраґме́нт] о́бразу/зобра́ження |
element 1. елеме́нт || елеме́нтний 2. складни́к, елеме́нт, компоне́нта, складова́ части́на 3. (х.) хемі́чний елеме́нт, пе́рвень; про́ста речовина́ 4. (мех.) ла́нка 5. (техн.) елеме́нт констру́кції, ву́зол, блок 6. (ел.) (ґальвані́чний) елеме́нт, (первинне) джерело́ стру́му 7. (мн.) заса́ди, осно́ви 8. стихі́я ['εlɪmənt] ~ at infinity = нескінче́нно відда́лений [невласти́вий] елеме́нт ~ in the first position in the first column = (of a matrix) ве́рхній елеме́нт головно́ї діягона́лі (матриці) ~ in the ith row and jth column = (of a matrix) елеме́нт у i-му рядку́ j-го сто́впчика (матриці) ~ locally zero = лока́льно нульови́й елеме́нт ~s prime to each other = взає́мно про́сті́ елеме́нти ~ of area = елеме́нт (площі) пове́рхні ~ of a cone = твірни́ця ко́нуса ~ of contact = елеме́нт до́тику ~ of a cylinder = твірни́ця цилі́ндра ~ of a determinant = елеме́нт визначника́ [детерміна́нту] ~ of integration = інтеґро́ваний ви́раз ~ of length = елеме́нт довжини́ ~ of a matrix = елеме́нт ма́триці, ма́тричний елеме́нт ~ of an orbit = (астр.) елеме́нт орбі́ти ~ of phase volume = елеме́нт фа́зового о́б’єму ~ of a set = елеме́нт множини́ ~ of space = елеме́нт про́стору ~ of a surface of revolution = твірни́ця пове́рхні оберта́ння ~ of a trajectory = пара́мет(е)р [елеме́нт] траєкто́рії ~ of volume = елеме́нт о́б’є́му, елемента́рний о́б’є́м acid-forming ~ = кислотоутво́рювальний елеме́нт active ~ = 1. (ел.) акти́вний елеме́нт (кола) 2. (яф) радіоакти́вний елеме́нт actuating ~ = викона́вчий елеме́нт adding ~ = додава́льний [сумува́льний, підсумо́вувальний] елеме́нт addition ~ = до́мішка additive identity ~ = (of a group) нульови́й елемент, нуль, нуль-елеме́нт (групи) alkaline-earth ~ = лугоземе́льний елеме́нт alkaline ~ = лу́жний елеме́нт alloying ~ = леґува́льний елеме́нт annular fuel ~ = кільце́вий твел area ~ = елемента́рна пло́ща, елеме́нт пло́щі array ~ = елеме́нт маси́ву atmophile ~ = атмофі́льний елеме́нт bare fuel ~ = безоболо́нковий твел, твел без оболо́нки barycentric ~ = (астр.) барицентри́чний елеме́нт (орбіти) bearing ~ = трима́льний [опо́рний] елеме́нт (конструкції) bender ~ (ел.) п’єзоелеме́нт із вигина́льними колива́ннями bilateral ~ (ел.) двона́прямний елеме́нт bistable ~ = двоста́новий елеме́нт breeder fuel ~ = бри́дерний твел burnt fuel ~ = ви́снажений твел canned fuel ~ = заоболонко́ваний твел, твел в оболо́нці capacitance ~ = мі́сткісний [є́мнісний] елеме́нт capacitor ~ = мі́сткісний [є́мнісний] елеме́нт; елеме́нт конденса́тора central ~ = центра́льний елеме́нт (of a group – групи; of an algebra – алґебри) chemical ~ = хемі́чний елеме́нт circuit ~ = елеме́нт (електричного) ко́ла; елеме́нт [компоне́нта] (електричної) схе́ми collimating ~ = колімува́льний елеме́нт column ~ = елеме́нт сто́впчика (матриці) compensating ~ = компенсаці́йний елеме́нт; кориґува́льний елеме́нт conducting ~ = провідни́к, прові́дний елеме́нт conforming ~ = узгі́днений скінче́нний елеме́нт conjugate ~s = спря́жені елеме́нти (групи) constituent ~ = складни́к control ~ = 1. керува́льний елеме́нт, елеме́нт систе́ми керува́ння; реґулюва́льний елеме́нт 2. (яф) реґулюва́льний стри́жень [елеме́нт] controllable ~ = керо́вний елеме́нт controlled ~ = керо́ваний елеме́нт coprime ~s = взає́мно про́сті́ елеме́нти data ~ = елеме́нт [а́том] да́них daughter ~ = (яф) дочі́рній елеме́нт Delaunay orbit ~ = елеме́нт орбі́ти Делоне́ detecting ~ = чутли́вий елеме́нт, дете́ктор diagonal ~ = діягона́льний елеме́нт differential volume ~ = диференція́льний елеме́нт о́б’є́му digital ~ = цифрови́й елеме́нт disposable ~ = одноразо́вий елеме́нт, елеме́нт одноразо́вого використа́ння dissipative ~ = 1. утра́тний елеме́нт 2. дисипати́вний [поглина́льний] елеме́нт (електричного кола) distance ~ = елемента́рна довжина́ doping ~ = леґува́льний елеме́нт driven ~ = (ел.) збу́джуваний елеме́нт driving ~ = (ел.) руші́йний [збу́джувальний] елеме́нт electric(al) ~ = ґальвані́чний елеме́нт electric heating ~ = електронагріва́льний елеме́нт empirical matrix ~ = емпіри́чний ма́тричний елеме́нт Euclid(’s) ~s = Евклі́дові заса́ди, заса́ди Евклі́да exhausted fuel ~ = ви́снажений твел expendable ~ = (техн.) одноразо́вий елеме́нт, елеме́нт одноразо́вого використа́ння fast ~ = (ел.) швидкоді́йний елеме́нт failed (fuel) ~ = пошко́джений твел feed ~ = 1. живи́льний елеме́нт, джерело́ жи́влення 2. збу́джувальний елеме́нт filter ~ = фільтрува́льний елеме́нт; елеме́нт [дета́ль] фі́льтру filtering ~ = фільтрува́льний елеме́нт finite ~ = скінче́нний елеме́нт fissile ~ = (яф) поді́льний елеме́нт fixed ~ = 1. нерухо́ма [фіксо́вана] части́на (приладу) 2. (матем.) нерухо́мий [фіксо́ваний] елеме́нт fluid ~ = елеме́нт о́б’є́му [елемента́рний о́б’є́м] пли́ну foreign ~ = домішко́вий елеме́нт, до́мішка fuel ~ = твел, теплови́дільний елеме́нт fuse ~ = топки́й елеме́нт (запобіжника) fusible ~ = топки́й елеме́нт generating ~ = (матем.) поро́джувальний елеме́нт (of a group – групи) guest ~ = сторо́нній [вкра́плений, домішко́вий] елеме́нт hardening ~ = гартува́льний [змі́цнювальний] елеме́нт heat ~ = нагріва́льний елеме́нт heat-absorbing ~ = теплопоглина́льний елеме́нт heater ~ = нагріва́льний елеме́нт; елеме́нт [дета́ль] нагрівача́ heat-exchange ~ = теплообмі́нний елеме́нт heating ~ = нагріва́льний елеме́нт heat-protection ~ = теплозахисни́й [теплоізолюва́льний] елеме́нт heavy ~ = важки́й (хемічний) елеме́нт high-Z ~ = (хемічний) елеме́нт із вели́ким а́томним но́мером holographic optical ~ = голографі́чний елеме́нт humidity ~ = се́нсор воло́гости ideal ~ = ідеа́льний [невласти́вий] елеме́нт idempotent ~ = ідемпоте́нтний елеме́нт identity ~ = одини́ця, одини́чний елеме́нт (of a group – групи) immovable ~ = нерухо́мий елеме́нт [ву́зол] (приладу тощо) indicator ~ = індика́торний елеме́нт impurity ~ = домішко́вий елеме́нт, до́мішка infinite ~ = нескінче́нний елеме́нт interfering ~s = (яф) зава́дні (хемічні) елеме́нти, шкідли́ві до́мішки invariant ~ = інварія́нтний елеме́нт inverse ~ = обе́рнений елеме́нт (групи) invertible ~ = оборотни́й елеме́нт (групи) irradiated fuel ~ = ви́снажений твел irreducible ~ = (матем.) незвідни́й елеме́нт join-irreducible ~ = (матем.) незвідни́й до об’єдна́ння елеме́нт join-reducible ~ = (матем.) звідни́й до об’єдна́ння елеме́нт leading ~ = (in a determinant) елеме́нт головно́ї діягона́лі (визначника) left coprime ~s = взає́мно про́сті злі́ва елеме́нти length ~ = елемента́рна довжина́ lens ~ = лі́нза light ~ = легки́й (хемічний) елеме́нт light-emitting ~ = світни́й [світловипромі́нний] елеме́нт light-sensitive ~ = світлочутли́вий елеме́нт line ~ = елемента́рна довжина́; елеме́нт лі́нії linear ~ = 1. (матем.) елеме́нт довжини́ дуги́ 2. (ел.) ліні́йний елеме́нт (кола) liquid ~ = елеме́нт о́б’є́му [елемента́рний о́б’є́м] рідини́ lithophile ~ = літофі́льний елеме́нт logic(al) ~ = логі́чний елеме́нт long-exposure fuel ~ = твел трива́лого використа́ння lossless ~ = безутра́тний елеме́нт; недисипати́вний елеме́нт (електричного кола) lossy ~ = 1. утра́тний елеме́нт 2. дисипати́вний елеме́нт (електричного кола) low-Z ~ = (хемічний) елеме́нт із мали́м а́томним но́мером magnetic ~ = (гф) елеме́нт земно́го магнети́зму matrix ~ = ма́тричний елеме́нт, елеме́нт ма́триці maximal ~ = максима́льний елеме́нт (множини) measuring ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] елеме́нт memory ~ = елеме́нт [комі́рка] па́м’яті meteorological ~ = метеоелеме́нт, метеорологі́чний елеме́нт movable ~ = рухо́мий елеме́нт [ву́зол] (приладу тощо) moving ~ = рухо́мий елеме́нт [ву́зол] (приладу тощо) multi-isotope ~ = кількаізото́пний елеме́нт native ~ = приро́дний (хемічний) елеме́нт (поширений у природі в незв’язаному негазовому стані) natural ~ = приро́дний (хемічний) елеме́нт neutral ~ = (матем.) (двобі́чний) нейтра́льний елеме́нт; двобі́чна одини́ця nondissipative ~ = 1. безутра́тний елеме́нт 2. недисипати́вний [непоглина́льний] елеме́нт (електричного кола) nonlinear ~ = неліні́йний елеме́нт (електричного кола) nonradioactive ~ = нерадіоакти́вний елеме́нт non-trivial ~ = нетривія́льний [ненульови́й] елеме́нт (of a group – групи) nonzero ~ = ненульови́й елеме́нт nuclear-fuel ~ = твел, (ядерний) теплови́дільний елеме́нт null ~ = нуль, нульови́й елеме́нт, нуль-елеме́нт (of a group – групи) off-diagonal (matrix) ~ = недіягона́льний [позадіягона́льний] (ма́тричний) елеме́нт optical ~ = опти́чний елеме́нт orbital ~ = (астр.) елеме́нти орбі́ти osculating ~ = (астр.) оскулівни́й [стични́й] елеме́нт (орбіти) parasitic ~ = 1. паси́вний елеме́нт (антени) 2. парази́тний елеме́нт (схеми) parent ~ = (яф) вихідни́й елеме́нт (реакції тощо) passive ~ = паси́вний елеме́нт (антени, схеми) phase-volume ~ = елеме́нт фа́зового о́б’єму picture ~ = елеме́нт о́бразу/зобра́ження; (скор.) пі́ксель piezoelectric ~ = п’єзоелеме́нт piezoelectric ceramic ~ = керамі́чний п’єзоелеме́нт piezoelectric crystal ~ = п’єзокриста́л plug-in ~ = устромни́й [вставни́й] елеме́нт; замі́нний [знімни́й] елеме́нт primary ~ = (матем.) прима́рний [пра́ймерний] елеме́нт pressure-sensitive ~ = тискочутли́вий елеме́нт; п’єзоелеме́нт prime ~ = (матем.) про́сти́й елеме́нт quasi-primary ~ = (матем.) квазиприма́рний [квазипра́ймерний] елеме́нт primitive ~ (матем.) приміти́вний елеме́нт radiating ~ = випромі́нювач, променюва́ч, променюва́льний [випромі́нний] елеме́нт radioactive ~ = радіоакти́вний елеме́нт rare-earth ~ (х.) рідкісноземе́льний елеме́нт reactor fuel ~ = твел, (реа́кторний) теплови́дільний елеме́нт reciprocal ~ = обе́рнений елеме́нт reinforcing ~ = змі́цнювальний [поси́лювальний] елеме́нт (конструкції) relatively prime ~s = взає́мно про́сті елеме́нти resistance ~ = рези́стор resistor ~ = прові́дний елеме́нт рези́стора resonant ~ = порожни́нний [о́б’є́мний] резона́тор right coprime ~s = взає́мно про́сті спра́ва елеме́нти row ~ = елеме́нт рядка́ (матриці) scan ~ = елеме́нт розго́ртки scanning ~ = сканува́льний елеме́нт sensing ~ = чутли́вий елеме́нт, се́нсор sensitive ~ = чутли́вий елеме́нт, се́нсор siderophile ~ = сидерофі́льний елеме́нт single-isotope ~ = одноізото́пний елеме́нт small volume ~ = мали́й елеме́нт о́б’є́му small-Z ~ = (хемічний) елеме́нт із мали́м а́томним но́мером space ~ = елеме́нт про́стору space-like ~ = простороподі́бний елеме́нт spent fuel ~ = ви́снажений твел stable ~ = 1. (х.) стабі́льний елеме́нт 2. (мех.) стабілізува́льний елеме́нт 3. (матем.) нерухо́мий [(за)фіксо́ваний] елеме́нт standard ~ = типо́вий [станда́ртний] елеме́нт storage ~ = (комп.) елеме́нт па́м’яті, запи́сувальний елеме́нт structural ~ = конструкти́вний елеме́нт; елеме́нт структу́ри subdiagonal (matrix) ~ = піддіягона́льний елеме́нт (матриці) superdiagonal (matrix) ~ = наддіягона́льний елеме́нт (матриці) superheavy ~ = надважки́й (хемічний) елеме́нт (із атомним номером, більшим за 104) superconducting ~ = надпрові́дний елеме́нт surface ~ = елеме́нт пове́рхні symmetry ~ = елеме́нт симе́трії (кристалу) temperature(‑sensing) ~ = термоелеме́нт temperature-sensitive ~ = термочутли́вий елеме́нт thalassophile ~ = таласофі́л, таласофі́льний елеме́нт thermal ~ = термоелеме́нт thermally sensitive ~ = термоелеме́нт thermionic fuel ~ = термоемісі́йний твел thermoelectric ~ = термоелеме́нт thermosensitive ~ = термочутли́вий елеме́нт time-like ~ = часоподі́бний елеме́нт timing ~ = синхрон(із)ува́льний елеме́нт trace ~ = мікроелеме́нт, розсі́яний елеме́нт, слідова́ кі́лькість речовини́ tracer ~ = ізото́пний [радіоакти́вний] індика́тор transcendental ~ = (матем.) трансценде́нтний елеме́нт (поля) transducer ~ = (ел.) перетво́рювальний елеме́нт; елеме́нт перетво́рювача transgressive ~ = трансґреси́вний елеме́нт transition ~ = 1. (х.) елеме́нт перехі́дно́ї гру́пи 2. (ел.) сполуча́льний елеме́нт, перехідни́к trans 104 ~ = надважки́й (хемічний) елеме́нт transplutonium ~ = трансплуто́нієвий елеме́нт transuranic ~ = трансура́новий елеме́нт transuranium ~ = трансура́новий елеме́нт uncanned fuel ~ = незаоболонко́ваний твел, твел без оболо́нки unit ~ = (матем.) одини́ця, одини́чний елеме́нт universal ~ = (матем.) універса́льний [максима́льний] елеме́нт (алґебри) unstable ~ = нестабі́льний елеме́нт (хемічний) volume ~ = елемента́рний о́б’є́м, елеме́нт о́б’є́му voltaic ~ = ґальвані́чний елеме́нт vortex ~ = вихоро́вий елеме́нт zero ~ = нульови́й елеме́нт, нуль(-елеме́нт) |
feature 1. ри́са, власти́вість, особли́вість 2. дета́ль (структури) 3. (комп.) озна́ка ['fiːtʃə, -ər] characteristic ~ = характе́рна ри́са [власти́вість] common ~ = спі́льна ри́са [власти́вість] design ~ = конструкці́йна особли́вість distinguishing ~ = специфі́чна ри́са [власти́вість], вирізня́льна озна́ка distinctive ~ = характе́рна ри́са essential ~ = суттє́ва [істо́тна] ри́са peculiar ~ = специфі́чна ри́са [власти́вість] predominant ~ = головна́ ри́са, характе́рна озна́ка quantum ~s = ква́нтові власти́вості relativistic ~s = релятивісти́чні власти́вості |
gooseneck 1. S-поді́бна дета́ль || S-поді́бний 2. ви́гнута тру́бка || ви́гнутий ['guːsnεk] |
highlight 1. найважли́ві́ша [найціка́ві́ша] части́на [дета́ль, подро́биця] (події, твору) 2. висві́тлювати//ви́світлити; підкре́слювати//підкре́слити; виокре́млювати//ви́окремити 3. маркува́ти//замаркува́ти, познача́ти//позна́чити (в тексті); підсві́тлювати//підсвіти́ти (на екрані) ['haɪlaɪt] |
hold 1. трима́ння || трима́ти ■ to catch ~ хапа́тися//вхопи́тися (of – за); to keep ~ трима́ти, втри́мувати (of – щось); to lose ~ (of smth) випуска́ти//ви́пустити (щось) із рук; to take ~ хапа́ти//схопи́ти (of – щось), бра́ти//взя́ти (of the handle – за руків’я); to ~ on трима́тися (to – за), закрі́плювати//закріпи́ти, прикрі́плювати//прикріпи́ти (with – чимось); to ~ over відклада́ти//відкла́сти (в часі), відтерміно́вувати//відтермінува́ти; to ~ up затри́мувати//затри́мати; підтри́мувати//підтри́мати, підпира́ти//підпе́рти 2. трима́ч, трима́льна [кріпи́льна] дета́ль 3. (про рівняння, наближення тощо) бу́ти справедли́вим (for a = b – коли a = b; under the condition that a = b, provided a = b – за умови, що a = b) 4. вмі́щувати//вмісти́ти [həʊld, hoʊld] |
member II 1. складни́к, елеме́нт; ла́нка 2. части́на (рівняння) 3. функці́йна одини́ця 4. дета́ль (механізму) ['mεmbə, -ər] ~ of a multiplet = складни́к мультипле́ту bearing ~ = трима́льний елеме́нт (конструкції) bending ~ = згинни́й елеме́нт (конструкції) compressive ~ = сти́снений елеме́нт (конструкції) consecutive ~ = послідо́вний елеме́нт (впорядкованої множини) construction ~ = елеме́нт констру́кції diagonal ~ = діягона́льний елеме́нт (конструкції) driven ~ = ве́дений елеме́нт (механізму) driving ~ = тягови́й елеме́нт (механізму) heating ~ = нагріва́льний елеме́нт left(‑hand) ~ = лі́ва части́на рівня́ння machine ~ = дета́ль маши́ни mandatory ~ = неодмі́нний [обов’язко́вий] складни́к [елеме́нт] maximal ~ = максима́льний елеме́нт (множини) optional ~ = ненеодмі́нний [необов’язко́вий] складни́к [елеме́нт] pressure-responsive ~ = тискочутли́вий елеме́нт right(‑hand) ~ = пра́ва части́на рівня́ння rubbing ~ = складни́к фрикці́йної па́ри sensing ~ = чутли́вий елеме́нт sliding ~ = повзу́н, рухо́мий [ковзни́й] елеме́нт strength ~ = трима́льний [силови́й] елеме́нт (конструкції) structural ~ = конструкці́йний елеме́нт, елеме́нт [дета́ль] констру́кції suspension ~ = підвісни́й [висни́й] елеме́нт (конструкції) tensile ~ = розтя́гуваний елеме́нт (конструкції) tension ~ = розтя́гуваний елеме́нт (конструкції) |
part 1. части́на ■ ~ and parcel невідокре́мна части́на (of – чогось); ~ by volume о́б’є́мна части́на; ~ by weight вагова́ части́на; by ~s части́нами; for the most ~ здебі́льшого; in ~ частко́во; in ~s місця́ми; in equal ~s на́рівно 2. ча́стка (наслідок поділу) 3. дета́ль; компоне́нт; елеме́нт; ву́зол (механізму) 4. у́часть (in – у) ■ to do one’s ~ роби́ти свою́ спра́ву, вико́нувати свою́ части́ну робо́ти; to take ~ бра́ти у́часть (in – у); to take [have] no ~ не бра́ти у́части (in – у) 5. сторона́, бік (у диспуті тощо) ■ to take someone’s ~ става́ти на чийсь бік, поділя́ти чию́сь ду́мку 6. відокре́млювати//відокре́мити; діли́ти//поділи́ти на части́ни [pɑːt, pɑːrt] ~ of speech = части́на мо́ви aliquot ~ = алікво́тна части́на attractive ~ = притяга́льна части́на (of a potential – потенціялу) component ~ = ла́нка, дета́ль conductive ~ = (електро)прові́дний елеме́нт construction ~ = части́на [елеме́нт] констру́кції essential ~ = невідокре́мна части́на finished ~ = ви́кінчена дета́ль finite ~ (of a divergent integral) скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) fixed ~ = зафіксо́вана [нерухо́ма] части́на fractional ~ = дробо́ва части́на (of a number – числа) Hadamard finite ~ (of a divergent integral) скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) за Адама́ром half-completed ~ = напівгото́ва [неви́кінчена] дета́ль imaginary ~ = уя́вна части́на (of a complex number – комплексного числа) integer ~ = ці́ла части́на (of a number – числа) integral ~ = 1. ці́ла части́на (of a number – числа) 2. невідокре́мна части́на interchangeable ~s = взаємозамі́нні вузли́ leading ~ = головна́ [провідна́] части́на left-hand(‑side) ~ = лі́ва части́на (of an equation – рівняння) linear ~ = ліні́йна части́на loose ~ = 1. (яф) рухли́вий у́твір (в активній зоні чи охолоджувальній системі реактора) 2. (техн.) розхи́тана [пога́но закрі́плена] дета́ль lower ~ = ни́жня части́на; низ, спід machine ~ = дета́ль маши́ни [механі́зму] machined ~ = обро́блена дета́ль main ~ = головна́ [основна́] части́на master ~ = етало́нна [взірце́ва] дета́ль moving ~ = рухо́ма части́на (приладу) negative ~ = від’є́мна части́на (виразу) nonaliquot ~ = недільни́к, неалікво́тна части́на nonlinear ~ = неліні́йна части́на nonnegative ~ = невід’є́мна части́на (додатна чи нуль) odd ~s = 1. розрі́знені части́ни 2. некомпле́ктні дета́лі oscillating ~ = осцилівна́ части́на (of a function – функції) positive ~ = дода́тна части́на (виразу) principal ~ = головна́ части́на (of a pole – полюсу; of an integral – інтеґралу) projecting ~ = ви́пнута части́на proportional ~ = пропорці́йна части́на radial ~ = радія́льна части́на real ~ = ді́йсна части́на (of a complex number – комплексного числа) rear ~ = за́дня части́на; тил removable ~ = знімна́ дета́ль repair ~ = запасна́ части́на replacement ~ = замі́нна дета́ль repulsive ~ = відшто́вхувальна части́на (of a potential – потенціялу) right-hand(‑side) ~ = пра́ва части́на (of an equation – рівняння) rough ~ = загото́вина (на деталь) sealing ~ = защі́льнювальна дета́ль semicompleted ~ = (дета́ль‑)напівфабрика́т semifinished ~ = (дета́ль‑)напівфабрика́т spare ~ = запасна́ части́на [дета́ль] static ~ = нерухо́ма части́на (приладу) stationary ~ = нерухо́ма части́на (приладу) unfinished ~ = неви́кінчена дета́ль unmachined ~ = необро́блена дета́ль upper ~ = ве́рхня части́на, верх worn-out ~ = зужи́та дета́ль |
particular 1. подро́биця, дета́ль ■ to the smallest ~ до найме́нших подро́биць; to give all the ~s ви́класти всі дета́лі (у статті тощо); to go into ~s розгляда́ти з (усіма́) подро́бицями [дета́лями], з’ясо́вувати подро́биці [дета́лі] 2. окре́мий; особли́вий; специфі́чний ■ at this ~ time са́ме в цей час; in ~ зокре́ма́, особли́во, на́дто; in this ~ case у цьо́му окре́мому ви́падку; of ~ importance особли́во [винятко́во] важли́вий 3. докла́дний, дета́льний [pə'tɪkjʊlə, pər'tɪkjələr] |
piece 1. части́на, складни́к (комплекту, набору) 2. (окре́мий) предме́т; шту́ка 3. шмато́к; кусо́к ■ to tear to ~s поде́рти [розірва́ти] на шматки́; to break in(to) ~s розлама́ти на шматки́ || куско́вий, шматко́вий [piːs] ~ of felt = повсти́на ~ of glass = ске́льце ~ of measuring equipment = мі́рчий за́сіб ~ of wire = дроти́на, кусо́к дро́ту branch ~ = відгалу́зок chess ~ = ша́хова фігу́ра coupling ~ = з’є́днувальна дета́ль extension ~ = подо́вжувач, подо́вжувальний на́садок finished ~ = обро́блена [гото́ва] дета́ль insertion ~ = 1. вкла́дка 2. (техн.) вкла́день pole ~ = по́люсний наконе́чник (магнету); по́люсний пі́дкладень reference ~ = контро́льний зразо́к (під час випробування) repair ~ = запасна́ дета́ль semifinished ~ = 1. напівобро́блена [недообро́блена] дета́ль 2. напівфабрика́т sighting ~ = окуля́р; візи́р soldered-on ~ = налюті́вка test ~ = зразо́к до випро́бування time ~ = вимі́рювач ча́су, годи́нник, хроно́мет(е)р |
spare 1. запа́с, резе́рв || запасни́й, резе́рвний; за́йвий, ві́льний 2. запасна́ части́на [дета́ль] 3. оща́дити/заоща́джувати//заоща́дити, обхо́дитися//обійти́ся (smth – без чогось) 4. надава́ти//нада́ти (із запасу тощо) ■ to ~ some time приділя́ти//приділи́ти час (to – комусь, чомусь) [spεə, spεr] |
spider 1. паву́к 2. (мех.) зірча́ста дета́ль, зі́рка 3. хрестови́на ['spaɪdə, -ər] |
stub 1. коро́ткий трек (частинки) 2. вкоро́чена дета́ль; відрі́заний кіне́ць 3. (коро́ткий) сто́впчик 4. (ел.) шлейф || шле́йфовий 5. (комп.) за́глушка, за́тичка || за́глушковий, за́тичковий 6. пень, цурпа́лок; за́лишок || пне́вий, цурпа́лковий, залишко́вий [stʌb] matching ~ = (ел.) узгі́днювальний шлейф |
subpattern дета́ль карти́ни (явища тощо) [ˌsʌb'pætn, -'pæt̬ərn] |
technicality техні́чна дета́ль, техні́чна подро́биця, техні́чний аспе́кт [ˌtεknɪ'kæləti, -t̬i] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
дета́ль (-лю) m [дета́ль (-лі) f] detail, small item (particular); дета́льний (-на, -не)* detailed, minute, particularized, minutely itemized. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
детал||ь ім. ж. (подробиця) detail, particular; (договору) specification; тех. (механізму) part, component, element, member; (виріб, штука) piece (of); (креслення) detail важлива/істотна ~ь essential/important detail, тех. essential part/component дрібна ~ь fine detail другорядна ~ь minor/minute/small detail, тех. minor part запасна ~ь spare part, repair piece змінна ~ь changing/replacement part оброблювана ~ь workpiece одинична ~ь one-of-a-kind part ~і машин machine components, machinery parts у ~ях in detail вдаватися в ~і to go into/to provide/to supply details заміняти ~ь to replace a part обговорювати ~і контракту to discuss/to negotiate the details of the contract установлювати ~ь to install a part уточнювати ~і to establish details; ● див. тж. виріб, компонент, частина. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
specification (spec; specs) ком. специфікація; деталізація; деталь; визначення в подробицях; технічні умови; інструкція з експлуатації детальне визначення матеріалів, вимог, технічних засобів і т. ін. для виконання, здійснення або завершення проекту, плану, завдання, замовлення тощо |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
aircraft (і) літальний апарат, літак; гелікоптер; повітряний флот; авіяція; (д) літаковий, літакобудівельний, авіяційний a. fastener літакобудівельна скріпа [кріпильна деталь] (напр., болт і гайка, гвинтовий затискач, заклепка) a. fueling facility устатковання для заправлення авіяційним паливом a. industry літакобудівельна промисловість [індустрія] |
annulus кільце, кільцювата деталь a. pressure кільцевий тиск (у нагнітальній свердловині, між ін’єкційною трубою і зовнішньою обсадною трубою) |
detail (і) подробиця; складова частина; елемент; деталь; (д) докладно показувати [розповідати, зупинятися]; виділяти; відокремлювати |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
деталь component, element, particular; (напр., зображення) detail; (напр., механізму) piece, part, member д. з жорсткими допусками tightly-toleranced component д. заводського виготовлення prefabricated component д. зображення image detail, picture detail; (елемент) image element, picture element д. конструкції structural member д. кріплення fixture element, holding element д. одиничного виробництва one-off component д. пристрою device element, device unit д. складної форми formed component, complex part, odd-shaped part, complex piece дрібна д. (зображення) fine detail еталонна д. facsimile part, master part, sample part, sample piece знімна д. removable part кольорова д. (зображення) colour detail незнімна д. fixed part нерозрізнена д. телевізійного зображення unresolvable element of television picture, lost detail of TV picture нестандартна д. nonstandard part, substandard part основна д. basic part штампована д. pressed part |
контакт-деталь contact piece, contact tip; (електричного реле) contact point; contact part мех |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
attachment(s) * кріплення; навісний пристрій; додатковий пристрій; допоміжна деталь; знімне устатковання / обладнання |
backup * резервна деталь; дублювальна деталь; запасний; аварійний |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)