Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «поле» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

ballpark [ˈbɔlˌpɑrk] n
    1) спортивне (зокрема бейсбольне) поле; бейсбольний стадіон
    2) розм. приблизне число; результат на́вскидь Обговорення статті
diamond [ˈdaɪ‿əmənd]
  1. n
    1) алма́з; брилья́нт, діама́нт
    2) (інструмент для різання скла) алма́з, діама́нт-склоріз
    3) геом. ромб
    4) карт. дзві́нка; (diamonds) (масть) дзві́нка, дзві́нки́
    5) (baseball diamond) амер. майданчик для гри в бейсбол; бейсбольне поле
    6) полігр. діамант (шрифт)
    7) ромбічна розв’язка дороги
  2. adj
    1) алма́зний; діама́нтовий
    2) ромбі́чний; ромбо́едровий
    3) (про річницю) діамантовий (що позначає 60- або 75-річчя або його святкування)
  3. v
    прикрашати діамантами
    • diamond cut diamond — тра́пила (наско́чила) коса́ на ка́мінь
    • diamond in the rough, rough diamond — невишліфований діама́нт Обговорення статті
grassland [ˈɡrɑːslænd] n (також grasslands)
    1) трав’яниста місце́вість, травина́; лука́; сте́п
    2) лани, по́ле; зокр. пасови́ще, пасови́сько, пастови́ще, па́ша, па́ства, попа́сище, ви́пас, діал. па́стіве́нь, пастівни́к Обговорення статті
playground [ˈpleɪɡraʊnd] n
    1) дитячий майданчик; ігровий майданчик, спортивний майданчик
    2) місце розва́г, куро́рт
    3) сфе́ра (по́ле) дії, тере́н Обговорення статті
retire [riˈtaɪ‿ə rə-, амер. -ˈtaɪ‿(ə)r]
  1. v
    1) іти́ геть, відхо́дити; віддаля́тися
    2) іти́ спати
    3) іти́ на пе́нсію, вихо́дити у відста́вку; вихо́дити на спо́кі́й, подава́тися на димі́сію (до демісії); залиша́ти (посаду)
    4) відправляти у відста́вку або на пенсію
    5) військ. відступа́ти, відхо́дити; відво́дити (військо тощо)
    6) відокре́млюватися
    7) спорт. залишити поле; зійти (з дистанції); вийти (зі змагання)
    8) зокр. екон. ви́вести з ужи́тку, ви́йняти (ви́ключити) з о́бігу (щось)
    9) фін. викуповувати, викупляти (вексель); сплати́ти (борг)
  2. n літер.
    1) схо́вище, приту́лок, за́хисток
    2) відхо́дити (від справ тощо); віддаля́тися, усамі́тнюватися Обговорення статті
view [vjuː]
  1. n
    1) по́ле ба́чення
    2) кругови́д
    3) прое́кція, ви́гляд, вид
    4) по́гляд, ду́мка, судження, розсуд
    5) крайови́д, ви́гляд, вид
    6) крайови́д, пейза́ж, карти́на, заст. крайо́браз
    7) перспекти́ва, передбачуване майбу́тнє
    8) о́гляд
    9) комп. ви́гляд
  2. v
    1) огляда́ти, обдивля́тися
    2) розгляда́ти, вивча́ти
    3) спостеріга́ти
    4) ба́чити
    5) диви́тися (кіно тощо)
    • in full view — як на долоні (як на тарілці)
    • in view —
    а) на о́ці, на видноті́
    б) з метою; (для того) щоб…
    • in view of — зважаючи на що, з огляду на що, через що, в зв’язку з чим, внаслідок чого, на підставі чого, на основі чого
    • on view — (виставлений) на огляд; пе́ред людські́ о́чі; на видноті́
    • with a view to — з на́міром Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

aborning [ɘˈbɔ:nɪŋ] a книжн. що зароджується, з’являється на світ;
  a new area of architecture is ~ в архітектурі з’являється нове поле діяльності.
abut [ɘˈbʌt] v (past і p. p. abutted, pres. p. abutting)
1. примикати, межувати (звич. ~ on, upon);
  a field ~s on to the graveyard поле примикає до цвинтаря;
2. упирати(ся) (у щосьon, against); обпиратися, спиратися (на щосьon, upon);
3. тех. з’єднувати впритул.
area [ˈe(ɘ)rɪɘ] n
1. площа, ділянка; простір;
  a large ~ велика ділянка;
  an empty ~ пуста ділянка;
  a vast ~ широкий простір;
  ~ under crops посівна площа;
  ~ sown to wheat, wheat growing ~ посівна площа під пшеницею;
  the ~ of the office площа контори;
  the ~ of the flat площа квартири;
2. мат. площа;
  ~ of a triangle площа трикутника;
3. район, зона, край, область, дільниця;
  a dollar ~ доларова зона;
  a residential ~ жилий район;
  an urban ~ міська місцевість;
  a rural ~ сільська місцевість;
  a desert ~ пустельна зона, пустельна місцевість;
  a mountainous ~ гориста місцевість;
  a wooded ~ лісистий край;
4. розмах, масштаб;
  wide ~ of thought широкий кругозір;
5. сфера, область, галузь (діяльності);
  an ~ of activity сфера діяльності;
  an ~ of interest коло інтересів;
  in the ~ of science у галузі науки;
6. анат. область; поле (кори головного мозку);
7. спец. зона, площа.
arena [ɘˈri:nɘ] n
1. арена;
  ~ for boxing matches ринг;
2. театр. кругла сцена (без авансцени);
3. місце подій; нива, терен, поле (про діяльність);
  ~ of war театр військових дій;
  the ~ of politics політична нива;
  in the world ~ на світовій арені; ◊
  the ~ of the bears and bulls бірж. фондова біржа.
battle [ˈbætl] n
1. битва, бій;
  a bloody (a fierce, a pitched, a raging) ~ кривава (жорстока) битва;
  a decisive ~ вирішальний бій;
  a desperate (a famous, a terrible) ~ відчайдушна (знаменита, жахлива) битва;
  a naval ~ морський бій;
  a pitched ~ старанно підготовлена битва;
  ~ practice бойовий досвід;
  line of ~ лінія фронту;
  a ~ for smth бій/ битва/боротьба за щось;
  in, during the ~ в бою;
  the field of ~ поле бою;
  to break off, to terminate a ~ завершувати битву;
  to do, to give, to join a ~ давати битву;
  to fall in ~ полягти (загинути) в бою/битві;
  to fight, to wage (to lose) a ~ вести (програти) бій/битву;
  to win a ~ одержати перемогу (виграти битву);
2. боротьба; битва;
  a losing ~ безнадійна боротьба;
  see-saw ~ військ. розм. бій з перемінним успіхом;
  ~ training бойова підготовка;
3. двобій, поєдинок; бійка;
4. іст. військо, воїнство; ◊
  the ~ is to the strong перемагає сильніший;
  the half ~ запорука успіху;
  to fight smb’s ~s for him лізти в бійку за когось.

USAGE: Український іменник бій передається в англійській мові двома синонімами: battle, combat. Вживаючи іменник battle, мають на увазі бій великих угрупувань, тривалу боротьбу. Combat передбачає бій окремих осіб або груп людей із застосуванням зброї, але це бій меншої інтенсивності й тривалості коли порівнювати з battle. Якщо battle звичайно готується й обмірковується заздалегідь, то combat часто буває несподіваною і випадковою дією.

battle(-)field [ˈbætlfi:ld] n поле бою (битви);
  face of the ~ картина бою;
  on the ~ на полі бою.
beer [bɪɘ] n
1. пиво;
  cold ~ холодне пиво;
  fresh ~ свіже пиво;
  strong ~ міцне пиво;
  weak ~ слабке пиво;
  ginger ~ імбирне пиво;
  dark ~ темне пиво;
  light ~ світле пиво;
  a ~ mug пивний кухоль;
  a ~ bottle пивна пляшка;
  a ~ glass пивна склянка;
  a bottle of ~ пляшка пива;
  a glass of ~ склянка пива;
  to brew ~ варити пиво;
2. слабкий алкогольний напій;
  ~ parlour амер. пивниця; ◊
  life is not all ~ and skittles життя прожити не поле перейти;
  small ~ 1) слабке пиво; 2) дрібниці;
  to be in ~ бути напідпитку;
  to think no small ~ of oneself бути високої думки про себе.
cake [keɪk] n
1. кекс, торт, солодкий пиріг;
  a birthday ~ іменинний торт;
  a chocolate ~ шоколадний торт;
  a delicious ~ чудовий торт;
  a dry ~ сухий торт;
  a fresh ~ свіжий торт;
  a honey ~ медовий торт;
  a wedding ~ весільний коровай;
  a layer ~ листковий торт;
  a sponge ~ бісквіт;
  a ~ pan формочка для кексу;
  a ~ shop кондитерська;
  a piece, а slice of ~ кусок торта;
  to bake a ~ випікати торт;
2. тістечко;
  a dozen ~s дюжина тістечок;
3. корж, перепічка;
4. млинець, оладка;
  cheese ~s сирники;
  fish ~s рибні котлети;
5. кусок, брусок, плитка, брикет;
  a ~ of chocolate плитка шоколаду;
  a ~ of soap брусок мила;
6. виливок (металу);
7. таблетка (ліків);
8. згусток (крові); ◊
  ~s and ales веселощі, розваги;
  Land of ~ країна вівсяних перепічок, Шотландія;
  life is not all ~s and ale життя прожити, не поле перейти;
  one’s ~ is dough безнадійна, пропаща справа;
  that takes the ~ це перевершує все; оце те, що треба!;
  to go, to sell like hot ~s продаватися/розкуповуватися нарозхват;
  to have one’s ~ baked мати все, жити в достатку;
  to take the ~ дістати приз; посісти перше місце;
  you cannot eat your ~ and have it too присл. один пиріг два рази не з’їси; не можна сумістити несумісне.
champaign [ˈtʃæmpeɪn] n рівнина, відкрите поле.
contiguous [kɘnˈtɪgjʋɘs] a
1. суміжний; прилеглий (to, with);
2. близький, сусідній;
  the corn-field is ~ to our garden поле межує з нашим садом.
course1 [kɔ:s] n
1. хід, плин, перебіг;
  the ~ of events хід подій;
  the ~ of life плин життя;
  the ~ of a disease перебіг хвороби;
  the ~ of the game спорт. хід гри;
  in the ~ of a week на протязі (протягом) тижня;
  in the ~ of a year на протязі (протягом) року;
  in the ~ of the discussion в ході (під час) дискусії;
  in the ~ of time з часом, згодом;
2. курс; напрям; шлях;
  on (off) ~ мор. по курсу (у бік від прийнятого курсу);
  to change ~ змінювати маршрут;
  to chart, to map out, to mark out a ~ намічати план маршруту;
  to follow, to pursue, to take a ~ слідувати маршруту;
  to hold, to lay, to set a ~ for взяти курс на;
3. течія (річки);
4. курс (лекцій, лікування тощо);
  an advanced ~ курс підвищеного типу; а beginning, an elementary, an introductory ~ початковий курс;
  a difficult ~ важкий курс;
  an easy ~ легкий курс;
  an intermediate ~ курс середньої трудності;
  a three-year ~ трирічний курс;
  a ~ of lectures in (on) history курс лекцій з історії;
  a ~ of lectures in (on) literature курс лекцій з літератури;
  a ~ of treatment курс лікування;
  to audit, to sit in on a ~ прослухати курс;
  to conduct, to give, to offer, to teach a ~ вести курс;
  to complete a ~ закінчувати курс;
  to organize a ~ організовувати курс;
  to plan a ~ планувати курс;
  to enroll for, to register for, to sign up for a ~ записуватися на курс;
  to fail a ~ завалити курс;
  to pass a ~ здати курс;
  to take a ~ проходити курс;
  a ~ covers, deals with, treats a subject курс охоплює...;
  our history ~ covered the nineteenth century наш курс історії охоплював XIX століття;
5. pl курси;
  short-time ~s короткотермінові курси;
  preliminary ~s підготовчі курси;
  extension ~s курси підвищення кваліфікації;
6. спорт. доріжка; дистанція; траса; скаковий круг;
  an inner ~ внутрішня доріжка;
  an outside ~ зовнішня доріжка;
  a training ~ навчальна дистанція;
  a golf ~ поле для гольфу;
6. фін. курс (валюти);
  ~ of exchange валютний курс;
7. pl фізл. менструації;
8. лінія поведінки;
9. буд. горизонтальний ряд кладки;
10. геол. пласт (вугілля); жила; ◊
  ~ of exchange валютний курс;
  of ~ звичайно, авжеж;
  a matter of ~ (щось) само собою зрозуміле.

USAGE: Іменник course не вживається для перекладу українських виразів: студент першого курсу, вчитися на другому курсі, які перекладаються відповідно a first-year student, to study in the second year.

croft [krɒft] n
1. невелике поле; город;
2. невелика ферма; дрібне господарство.
crop [krɒp] v (past і p. p. cropped, pres. p. cropping)
1. збирати урожай; жати, косити;
2. давати урожай; уродити;
3. сіяти, садити; засівати (чимсь – with);
  to ~ the field with wheat засіяти поле пшеницею;
4. щипати траву; об’їдати кущі;
5. підстригати; підрізати; обрізати; зрізувати (квіти);
  to ~ the ears підрізати вуха (коня, собаки);
  to ~ the tail підрізати хвіст коня;
  to ~ the hair підстригати волосся;
  ~ up несподівано з’являтися, виникати; ◊
  to ~ smb’s feathers збити пиху; підрізати крила (комусь); поставити на своє місце (когось); принизити (когось).
cross-lots [ˈkrɒslɒts] a що проходить (пролягає) через поле (луг тощо).
demesne [dɪˈmeɪn] n
1. володіння (землею, нерухомістю);
2. маєток, помістя; угіддя;
  ~ lands земельні угіддя;
  ~ woods лісні угіддя;
  Royal ~/~ of the Crown земельні володіння королівської сім’ї;
  State ~ державні землі;
3. перен. сфера, поле діяльності;
  ~ of knowledge сфера знань.
edge [edʒ] n
1. край (чогось); крайка;
  a jagged ~ зазубрений край;
  a ragged ~ нерівний край;
  the ~ of a chair край стільця;
  the ~ of a forest узлісся;
  the ~ of a table край стола;
  along the ~s по краях;
  at, on an ~ на краю;
  to flow, to run over the ~ литися через край;
2. вістря, лезо;
  a cutting ~ гостре лезо;
  the knife has no ~ ніж затупився;
3. обріз (книги); поле (сторінки);
4. бордюр;
  ~ stone бордюрний камінь;
5. кряж, хребет; гребінь (гори);
6. бровка (канави тощо);
7. грань; фаска; ребро;
8. пруг (ковзана); кант (лижі);
9. ущипливість, різкість;
10. критичне становище; критичний момент;
  the ~ of battle розпал битви;
11. амер. розм. перевага (над – on, over); ◊
  all on ~ у нервовому стані, у напруженні (вжив. звич. з дієсловами to be, to put, to set);
  frayed, rubbed at the ~s побитий життям;
  on a razor’s ~ на вістрі ножа, на краю безодні;
  on the ~ of a volcano на краю безодні, як на вулкані;
  on the ragged ~ of smth на межі чогось;
  over the ~ австрал. це уже занадто;
  to be on ~ бути роздратованим, нервувати;
  to give an ~ загострювати, посилювати, стимулювати;
  to give smb the ~ of one’s tongue різко говорити з кимсь;
  to go over the ~ 1) перейти дозволену межу, втратити самовладання; 2) зійти з розуму;
  to have, to have got an ~ on бути п’яним, нализатися;
  to set smb’s teeth on ~ набивати оскомину;
  to set smb’s nerves on ~ дратувати когось, діяти на нерви;
  to take the ~ off послаблювати, пом’якшувати.
excite [ɪkˈsaɪt] v
1. збуджувати; хвилювати;
  to ~ the imagination хвилювати уяву;
  to be ~ d at, with smth відноситися з ентузіазмом до чогось, радіти чомусь;
  to get ~d about smth розхвилюватися з приводу чогось;
  the news ~d him новина схвилювала його;
  don’t ~ yourself зберігайте спокій/не хвилюйтесь;
2. викликати (заздрощі тощо); спонукати; стимулювати;
  to ~ passions (curiosity, envy, interest, jealousy) розпалювати/ викликати пристрасті (цікавість, заздрощі, інтерес, ревнощі);
3. ел. створювати магнітне поле, намагнічувати.
eye-shot [ˈaɪʃɒt] n поле зору;
  out of ~ поза полем зору;
  within ~ в полі зору.
eyesight [ˈaɪsaɪt] n
1. зір;
  keen, good ~ добрий зір;
  poor/ weak ~ поганий зір;
  by, from, in smb’s ~ з чиєїсь точки зору;
2. кругозір; поле зору;
3. оглядовий отвір.

USAGE: Український іменник зір має два англійські відповідники eye i eye-sight. Перший вживається у множині, другий – в однині.

field [fi:ld] n
1. поле, луг;
  a green ~ зелене поле;
  a large (a fine) ~ велике поле;
  a wide ~ широке поле;
  to plough a ~ орати поле;
  to till a ~ обробляти поле;
  a wheat ~ пшеничне поле;
  in the ~ у полі;
2. район (нафтовмісний, вугільний і т. д.);
3. перен. галузь, сфера, поле діяльності;
  in the ~ of economics у галузі економіки;
  in the ~ of science у галузі науки;
4. поле бою;
  Army in the F. чинна армія;
5. спорт. майданчик;
  a baseball ~ майданчик для гри в бейсбол;
  а football ~ футбольне поле;
  on the football ~ на футбольному полі;
  a flying ~ льотна смуга;
  a landing ~ місце посадки;
6. pl геол. родовище (перев. у складних словах, напр., coal-fields);
  magnetic ~ магнітне поле;
  oil ~s родовища нафти.
floe [flɘʋ] n
1. плавуча крига;
2. крижане поле.
geomagnetic(al) [ˌdʒi:ɘ(ʋ)mægˈnetɪk, -(ɘ)l] a геомагнітний;
  ~ field геомагнітне поле.
glebe [gli:b] n
1. поет. земля; поле;
2. церковні землі;
3. рудоносна ділянка землі.
gridiron [ˈgrɪdˌaɪɘn] n
1. рашпер;
2. іст. решітка для катування (вогнем);
3. зал. сортувальний парк;
4. комплект запасних частин і ремонтного інструменту;
5. мор. клітка (для судна);
6. театр. колосники;
7. амер. розм. футбольне поле;
  to be on the ~ бути дуже занепокоєним; сидіти як на голках.
ground [graʋnd] n
1. земля; поверхня землі; ґрунт;
  barren ~ неродюча земля;
  dry ~ суха земля;
  fertile ~ родюча земля;
  firm ~ суша;
  frozen ~ мерзла земля;
  hallowed (holy) ~ священна (свята) земля;
  hard ~ тверда земля;
  marshy, boggy ~ болотиста земля;
  sandy ~ піщана земля;
  soft ~ м’яка земля;
  solid ~ важка земля;
  wet ~ сира земля;
  the ~ floor перший поверх;
  on (to, from) the ~ на землі (на землю, із землі);
  to fall to the ~ падати на землю;
  to lie on the ~ лежати на землі;
  to sit on the ~ сидіти на землі;
  to raise smth from the ~ піднімати щось із землі;
2. ділянка землі;
  breeding ~ розсадник, осередок;
  burial ~ кладовище;
  dumping ~ звалисько;
  hunting ~ місце для мисливства;
  parade ~ плац;
  picnic ~ ділянка для пікніка;
  proving ~ випробувальний полігон;
  recreation ~ місце для відпочинку;
3. pl сад; парк;
4. pl ділянка землі навколо будинку;
5. дно моря;
6. спортивний майданчик;
  a cycling ~ велодром;
  а football ~ футбольне поле;
7. місцевість, область, район;
  a flat ~ плоска місцевість;
  a level ~ рівна місцевість;
  an open ~ відкрита місцевість;
  a rough ~ горбиста місцевість;
8. полігон; аеродром; плац;
9. фон, тло; ґрунтовка; ґрунт;
  upon a ~ of gold на золотому фоні;
10. підстава, мотив, причина;
  on the ~ of на підставі;
  on personal ~s з особистих міркувань;
  ample ~s достатні підстави;
  solid ~ вагомі причини;
  ~s for divorce мотиви розлучення;
  on what ~s? на яких підставах?;
  we has sufficient ~s to sue у нас були вагомі підстави, щоб подати до суду;
11. тема, предмет (розмови тощо);
  to cover much (the whole) ~ охопити багато питань (нічого не пропустити);
12. pl осад, гуща;
  coffee ~ кавова гуща;
13. недоїдки;
14. фундамент;
15. основний принцип;
16. pl основи, зачатки;
17. основоположна частина;
18. ел. заземлення;
19. театр. партер;
20. текст. основа; ◊
  burnt to the ~ спалений дотла;
  from the ~ up амер. ґрунтовно, з кожного погляду; з самого початку;
  ~ angle ав. посадковий кут;
  ~ contamination військ. зараження місцевості стійкими отруйними речовинами;
  ~ control наземне управління; управління з землі;
  ~ crew ав. наземний обслуговчий екіпаж;
  ~ defence військ. наземна протиповітряна оборона;
  ~ fire низова пожежа;
  ~ flare ав. аеродромний сигнальний вогонь;
  ~ fog низький туман;
  ~ litter лісова підстилка;
  ~ mine військ. донна міна;
  ~ personnel ав. аеродромний технічний персонал;
  ~ pilot військ. розм. член аеродромної команди;
  ~ point, zero епіцентр (атомного вибуху);
  ~ troops, forces військ. наземні (сухопутні) війська;
  on delicate ~ обережно;
  on shaky ~ безпідставно;
  to break fresh ~ підіймати цілину; перен. прокладати нові шляхи;
  to break ~ розпочати будівництво;
  to cover much ~ широко охоплювати (суть справи);
  to fall to the ~ розвалюватися; виявитися безплідним;
  to gain, to get ~ просуватися вперед, робити успіхи;
  to get off the ~ розпочати;
  to give ~ відступати;
  to hold, to stand one’s ~ утримувати свої позиції, виявляти твердість;
  to run into the ~ амер. перестаратися.

USAGE: See air, earth.

groundwork [ˈgraʋndwɜ:k] n
1. фундамент, основа;
  to do (to lay) the ~ for smth зробити (закласти) фундамент для чогось/чомусь;
2. фон, тло, поле;
3. полотно залізниці;
4. акробатика.
hard [hɑ:d] a
1. твердий; жорсткий, шорсткий на дотик;
  a ~ bed тверда постіль;
  a ~ court тверде поле (теніс);
  a ~ palate анат. тверде піднебіння;
  a ~ pencil твердий олівець;
  a ~ pillow тверда подушка;
  a ~ seat анат. тверде місце;
  ~ to the touch твердий на дотик;
  to get, to grow ~ тверднути; черствіти; грубішати;
2. важкий; тяжкий, що вимагає великого напруження;
  a ~ case юр. складна, заплутана судова справа;
  a ~ task важке завдання;
  to make things ~ for smb ускладнювати комусь життя;
  he is ~ to deal with з ним важко мати справу;
  it is ~ for smb to make up one’s mind комусь (для когось) важко вирішити;
  it is ~ to do smth важко щось зробити;
  it is ~ to say... важко сказати...;
  this book is ~ reading ця книжка важко читається;
3. сильний (удар);
  ~ blow сильний удар;
4. дужий, міцний; загартований;
  ~ muscles міцні м’язи;
  in ~ condition спорт. у хорошій формі;
  to get ~ by taking regular exercises зміцніти завдяки регулярним тренуванням;
5. суворий; безжалісний, жорстокий;
  a ~ father суворий батько;
  a ~ heart жорстоке/ камінне серце;
  a ~ master суворий хазяїн;
  to be ~ on smb бути суворим до когось;
6. тяжкий; сповнений труднощів і нестатків;
  ~ lines, lot, luck гірка доля;
  ~ times тяжкі часи;
  ~ years роки бідувань;
7. холодний, суворий, лютий;
  ~ climate суворий клімат;
  ~ frost лютий мороз;
  a ~ look суворий погляд;
  a ~ winter холодна зима;
8. різкий, грубий, неприємний (про звук тощо);
  ~ voice різкий звук;
  ~ words грубі слова;
  to call smb ~ names не соромитися у виборі слів;
  to say ~ things to smb грубити комусь;
9. старанний, ретельний;
  a ~ worker старанний робітник;
10. наполегливий, самовідданий; заповзятий;
  a ~ drinker безпробудний п’яниця;
  to try one’s ~est старатися із всіх сил;
11. стійкий;
  ~ prices стійкі ціни;
12. жадібний; скупий; зажерливий;
13. дзвінкий (про монету); фін. твердий;
  ~ money тверда валюта;
14. частий (про пульс);
15. міцно зав’язаний;
  a ~ knot міцно зав’язаний вузол;
16. амер. міцний; алкогольний;
  ~ drinks міцні напої;
  a drop of the ~ stuff ковток спиртного;
17. розм. кислий, терпкий (про вино);
18. певний, підтверджений;
  a ~ fact незаперечний факт;
19. контрастний (про зображення);
  a ~ image контрастне зображення;
  ~ paper фот. контрастний папір;
20. густий, тягучий (про рідину);
21. фіз. проникальний (про радіацію);
22. фон. твердий (про приголосний звук); ◊
  a ~ nut to crack/~ row to hoe міцний горішок (про людину);
  a ~ soap господарське мило;
  ~ and fast непорушний, непохитний (про правила); (as) ~ as adamant твердий, як граніт; (as) ~ as a bone, as iron твердий, як камінь; (as) ~ as a flint, a stone, horn, the nether millstone кам’яний, черствий, загрубілий, нечутливий (про серце); (as) ~ as nails загартований;
  ~ boiled egg черства людина, «сухар»;
  ~ cases make bad law присл. важкі судові справи призводять до винятків з закону;
  ~ drug сильнодійний наркотик;
  ~ feelings образа;
  ~ labour, works каторжні роботи;
  ~ news важливі політичні події (в газеті, по телебаченню);
  ~ sauce крем (для тортів, пудингів);
  ~ words break no bones присл. лайка на коміру не висне;
  no ~ feelings? ви не образилися?;
  the ~ of hearing глухуватий;
  to be ~ up бути в скрутному матеріальному становищі.
harrow [ˈhærɘʋ] v
1. боронувати, волочити;
  to ~ the field боронувати поле;
2. роздирати, мучити;
3. грабувати; руйнувати, спустошувати.
harvest-field [ˈhɑ:vɪstfi:ld] n жнивне поле; нива, на якій збирають урожай.
home [hɘʋm] a
1. домашній;
  ~ address домашня адреса;
  ~ canning домашнє консервування;
  ~ science домоведення;
  ~ treatment лікування вдома;
2. сімейний;
  ~ life сімейне життя;
3. рідний, свій;
  ~ port мор. порт приписки;
  ~ town рідне місто;
4. місцевий;
  ~ ground спорт. своє поле;
  ~ team спорт. команда господарів поля;
5. вітчизняний;
  ~ industry, manufacture вітчизняна промисловість;
  ~ market внутрішній ринок;
  H. Office міністерство внутрішніх справ;
  ~ politics внутрішня політика;
6. що стосується метрополії (Англії);
  H. Fleet (forces) флот метрополії (війська метрополії).
ice [aɪs] n
1. крига, лід;
  dry ~ сухий лід;
  artificial ~ штучний лід;
  eternal ~ вічна мерзлота;
  floating ~ плавуча крига;
  hard ~ міцний лід;
  rough ~ нерівний лід;
  slippery ~ слизький лід;
  thick ~ товстий лід;
  thin ~ тонкий лід;
  a block of ~ крижина; шматок льоду;
  a piece of ~ крижина;
  a sheet of ~ льодяне (крижане) поле;
  as cold as ~ холодний як лід;
  under the ~ під льодом;
  to feel as cold as ~ дуже змерзнути;
  to slip on the ~ посковзнутися на льоду;
  to walk on ~ ходити по льоду;
  to skate on ~ кататися на ковзанах по льоду;
  ~ forms утворюється;
  ~ melts тане;
2. звич. pl морозиво;
  two strawberry ~s дві порції полуничного морозива;
3. кул. цукрова глазур;
4. розм. алмаз, діамант;
5. амер. розм. хабар, могорич; ◊
  as chaste as ~ непорочний, невинний;
  ~ accretion обмерзання;
  ~ conditions льодова обстава;
  ~ dancing танець на льоду;
  ~ patrol льодова розвідка;
  on thin ~ на грані небезпеки; у небезпечному скрутному становищі;
  put it on ~ поки що забудьте про це;
  straight off the ~ 1) свіжий, щойно одержаний (про провізію); 2) негайно;
  to break the ~ зрушити лід, покращити атмосферу;
  to cut no ~ не мати значення; нічого не домогтися; робити щось даремно, на вітер; не мати ніякого впливу, значення, ваги;
  to put smth on ~ амер. розм. забезпечити успіх чомусь; виграти.

USAGE: See air.

ice-field [ˈaɪsfi:ld] n
1. суцільна крига, крижане поле;
2. спорт. льодяний майданчик.
ice-float [ˈaɪsflɘʋt] n велика плавуча крижина; окреме крижане поле.
idle [aɪdl] a
1. ледачий, лінивий; бездіяльний;
  an ~ fellow лінивий хлопець;
  ~ people бездіяльні люди;
2. незайнятий; вільний;
  ~ capacity резервна потужність;
  ~ capital мертвий капітал;
  an ~ day незайнятий (вільний) день;
  an ~ field незасіяне поле;
  an ~ life пусте життя;
  an ~ talk пуста розмова;
  ~ time перерва в роботі, простій; вільний час;
  to be ~ бути безробітним;
  to lie, to stand ~ бути невикористаним, бути без ужитку;
  to stand ~ не працювати, стояти без діла (тж про фабрику, завод);
  I have not an ~ moment у мене немає жодної вільної хвилини;
3. марний, даремний, некорисний;
  an ~ attempt марна спроба;
  ~ thoughts зайві, марні думки;
4. безґрунтовний; пустий, безпідставний;
  an ~ talk пуста балаканина;
  ~ fears безпідставні побоювання;
5. тех. холостий; що працює на малих обертах;
  ~ time вимушена зупинка, перерва у роботі;
  the machinery stood ~ for a month техніка простояла місяць;
6. проміжний, нейтральний, паразитний;
7. ел. безватний, реактивний (про струм);
8. тех. що направляє (про ролик, шків тощо); ◊
  ~ folks lack no excuses присл. на роботу йти для нього кара — заважає то сонце, то хмара; кожна пташка свою пісню співає;
  ~ Monday прогул.

USAGE: Українському прикметнику лінивий в англійській мові відповідають idle, lazy. Ці синоніми відрізняються відтінками значення: idle – це той, хто не робить нічого корисного, а lazy – той, хто все робить неохоче: I am not used to being idle. Я не звик нічого не робити. Even the heaver gets lazy. Навіть вантажник лінується (працює неохоче).

it [ɪt] pron (об’єктний відм. it)
1. pers. (непрямий відмінок) він, вона, воно (позначає будь-який предмет чи тварину);
  here is a book for you, read it ось вам книга, прочитайте її;
  do you see a bird? it is sitting on that branch бачиш пташку? вона сидить на ось тій гілці;
2. demonstr. це;
  who (what) is it? хто (що) це?; хто (що) там?;
3. (у безособових зворотах, на українську мову не перекладається);
  it is cold холодно;
  it is raining іде дощ;
  it is six o’clock шість годин;
  it is winter зима;
4. у пасивних зворотах:
  it is said кажуть;
  it is known відомо;
5. як додаток утворює з дієсловами ідіоми:
  to cab it їхати в таксі;
  to foot it іти пішки;
6. як формальний член речення замість підмета, додатка тощо;
  it is two miles to the city до міста дві милі;
  it is necessary for you to go there вам необхідно піти туди; ◊
  it is a great journey to life’s end присл. вік прожити – не поле перейти;
  it is a small flock that has not a black sheep присл. в сім’ї не без виродка;
  it is no safe wading in an unknown water присл. не спитавши броду, не лізь у воду;
  it’s a poor mouth that has only one hole присл. старого горобця на полові не обдуриш;
  it rains cats and dogs дощ ллє як із відра;
  it serves one right! катюзі по заслузі.

USAGE: 1. У коротких відповідях I know (remember, expect, think, suppose, believe, imagine, guess) it, як правило, не вживається: He is gone. – I know. Він пішов – Я знаю. 2. See one.

land [lænd] n
1. країна, держава, територія;
  a distant ~ далека країна;
  a foreign ~ чужа країна;
  one’s native ~ вітчизна, батьківщина;
  to return, to go back from distant ~s повертатися з далеких країн;
  to return, to go back from foreign ~s повертатися з чужих країн;
  to see new ~s бачити нові країни;
  to visit new ~s відвідувати нові країни;
  in all ~s у всіх країнах;
  throughout the ~ по всій країні;
2. суша, земля, суходіл;
  dry ~ суша;
  ~ forces сухопутні війська;
  ~ plants наземні рослини;
  to make the ~ мор. наблизитися до берега; відкрити берег;
  to raise, to sight ~ from a ship мор. відкрити (побачити) землю з корабля;
  to reach ~ досягти берега;
  to see ~ бачити землю/сушу;
  to go by ~ їхати по суші (поїздом, автомобілем тощо);
  to travel by ~ подорожувати по суші (поїздом, автомобілем тощо);
  on ~ на суші;
  on ~ and sea на суші й на морі;
  over ~ and sea по морю й суші;
  at last we reached ~ нарешті ми досягли землі (берега);
3. ґрунт, земля;
  arable ~ орна земля, нива, рілля;
  barren ~ безплідна, неродюча земля;
  fat, rich ~ родюча земля;
  poor ~ убога земля;
  fertile ~ родюча земля;
  good wheat ~ гарний ґрунт для пшениці;
  grazing ~ пасовищна земля;
  marginal ~ гранична земля;
  sandy ~ піщаний ґрунт;
  stony ~ каменистий ґрунт;
  waste ~ необроблена земля; пустир;
  ~ in crop, cropped ~ земля під культурою;
  ~ out of crop незасіяна земля;
  ~ under cultivation посівні площі;
  to clear ~ розчищати землю;
  to cultivate ~ орати (обробляти) землю;
  to irrigate ~ зрошувати землю;
  to redistribute ~ перерозподіляти землю;
4. земельна власність (ділянка);
  private ~ приватна земля;
  public ~ державна земля;
  to buy ~ купувати землю;
  to sell ~ продавати землю;
  to own ~s володіти землею;
  to work on the ~ займатися землеробством;
  a plot of ~ ділянка землі;
5. місцевість;
  forest ~ лісиста місцевість;
  mountainous ~ гориста місцевість;
6. pl земельні володіння, маєтки;
7. тех. вузька фаска;
8. військ. поле нарізу; ◊
  debatable ~ предмет суперечки;
  good ~!, my ~! амер. боже мій!;
  the Holy L. бібл. свята земля (Палестина);
  ~ credit земельний кредит;
  ~ grant відведення землі під будову;
  ~ plants наземні рослини;
  ~ power могутня держава;
  ~ register поземельний кадастр;
  ~ rent земельна рента (орендна плата);
  ~ retirement геол. вітрова ерозія ґрунту;
  ~ return рад. сигнал, відбитий від земної поверхні;
  ~ survey топографічне вимірювання, межування;
  ~ waiter митний доглядач;
  ~ warfare війна на суші;
  no man’s ~ нейтральна зона;
  the ~ flowing with milk and honey країна достатку, казкова країна; молочні ріки, кисільні береги;
  the ~ knows! амер. бог його знає!;
  the ~ of cakes країна балабушок (Шотландія);
  the ~ of dreams царство мрій;
  the L. of Promise, the Promised L. бібл. обітована земля;
  the ~ of stars and stripes країна зірок і смужок (США);
  the ~ of the golden fleece країна золотого руна (Австралія);
  the ~ of the leal рай, небеса;
  the ~ of the midnight sun країна опівнічного сонця (Норвегія);
  the ~ of the rising sun країна світанкового сонця (Японія);
  the ~ of the Rose країна троянди (Велика Британія);
  the ~ of the Thistle країна будяка (чортополоху) (Шотландія);
  to see ~ 1) побачити, до чого хилиться справа; 2) наблизитися до мети.

USAGE: See earth.

landing [ˈlændɪŋ] n
1. висадка на берег;
2. місце висадки; пристань;
3. військ. висадка десанту;
  a ~ attack висадка з боєм;
  a ~ boat, cutter десантний катер;
  a ~ operation десантна операція; висадка десанту;
  a ~ ship десантне судно;
  ~ troops десантні війська;
  ~ in force висадка значних сил;
4. ав. посадка, приземлення;
  a blind ~ посадка за приладами;
  a bumpy ~ тряске приземлення;
  a crash ~ аварійне приземлення;
  an emergency, a forced ~ вимушена посадка;
  a lunar ~ висадка на місяць;
  a pancake ~ посадка з парашутуванням;
  a quick ~ швидка посадка;
  a safe ~ надійна посадка;
  a smooth, a soft ~ плавна посадка;
  a parachute ~ приземлення з парашутом;
  ~ distance посадкова дистанція;
  a ~ mark ав. посадковий знак;
  a ~ orbit косм. посадковий виток (орбіти);
  ~ forces десантні війська;
  to make a forced ~ зробити вимушену посадку;
5. ав. місце посадки;
6. посадковий майданчик (тж a ~ place);
7. майданчик сходів;
  on the first (the second, the third, etc.) ~ на першому (другому, третьому і т. д.) майданчику;
8. с. г. заглиблення (плуга);
9. спорт. приземлення; ◊
  a belly ~ ав. посадка на фюзеляж («на черево»);
  an instrument ~ ав. посадка за допомогою приладів;
  ~ attack військ. висадка з боєм;
  ~ boat десантний катер;
  ~ craft військ. десантні судна, десантні плавучі засоби;
  ~ desk ав., мор. посадкова частина польотної палуби;
  ~ field льотне поле, аеродром;
  ~ gear 1) ав. шасі; 2) жарт. ноги;
  ~ ground ав. злітно-посадковий майданчик;
  ~ hill гора приземлення (лижний спорт);
  ~ mark ав. посадковий знак;
  ~ operation військ. десантна операція, висадка десанту;
  ~ ship десантне судно;
  ~ strip ав. злітно-посадкова смуга;
  ~ tee ав. посадковий знак «Т»;
  ~ troops десантні війська;
  ~ zone 1) ав. район (зона) посадки; 2) військ. район висадки десанту.
lay1 [leɪ] v (past i p. p. laid; pres. p. laying)
1. класти, покласти;
  to ~ a carpet класти/стелити килим;
  to ~ the blame on smb звалювати вину на когось;
  to ~ one’s hand on smb’s shoulder класти руку комусь на плече;
  to ~ smb on the bed покласти когось на ліжко;
  to ~ smth on the chair покласти щось на стілець;
  to ~ smth on the sofa покласти щось на диван;
  to ~ smth on the table покласти щось на стіл;
  he laid his head on the pillow він поклав голову на подушку;
2. прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати;
  to ~ a cable прокладати кабель;
  to ~ pipes прокладати трубопровід;
  to ~ a submarine cable прокладати підводний кабель;
  to ~ a minefield установлювати мінне поле;
  to ~ bricks класти цеглу;
  to ~ the foundation 1) закладати фундамент; 2) покласти початок;
  to ~ linoleum настилати лінолеум;
3. лягати;
  to ~ to sleep лягати спати;
4. повалити; прибити, прим’яти (посіви);
  to ~ smb low збити когось з ніг;
  to ~ an opponent low with one punch звалити противника одним ударом;
  to ~ the dust прибити пил;
  an illness laid him low хвороба звалила його;
5. битися об заклад; пропонувати парі;
  to ~ a wager on the result of the race поставити на якогось коня на перегонах;
  to ~ a bet that … битися об заклад;
  I ~ ten shillings that he will not come б’юся об заклад на 10 шилінгів, що він не прийде;
  I’ll ~ you never saw anything better than that я готовий битися об заклад, що ви ніколи не бачили нічого краще цього;
6. відбуватися;
  the scene of the story is laid in London дія роману відбувається в Лондоні;
7. накривати, вкривати, стелити;
  to ~ a floor with a carpet накривати підлогу килимом;
8. накрити на стіл;
  to ~ the cloth накривати стіл скатертиною;
  to ~ the table for breakfast накривати на стіл для сніданку;
  to ~ the table for dinner накривати на стіл для обіду;
  to ~ the table for five (six) накривати стіл для п’яти (шести) осіб;
9. ставити (пастку); влаштовувати (засідку);
  to ~ an ambush for smb влаштувати комусь засідку;
  to ~ a trap for smb влаштувати пастку для когось;
10. нестися, класти яйця;
  the hens are ~ing well now кури тепер добре несуться;
11. накласти (штраф);
  to ~ a heavy tax on smth обкладати когось великим податком;
12. покладати (надії);
  to ~ one’s hopes on smb покладати великі надії на когось;
13. надавати (значення);
  to ~ stress (emphasis) підкреслити; вважати важливим;
  he ~s great weight on your presence він надає великого значення вашій присутності;
14. викладати, подавати (факти);
  to ~ an information against smb доносити на когось;
  to ~ evidence before a committee подати комісії докази;
  to ~ one’s ideas before smb викладати свої ідеї комусь;
  to ~ the case before the court викласти справу перед судом;
15. заспокоювати; розвіювати (сумніви);
  to ~ an apprehension заспокоїти, розвіяти побоювання;
  his doubts were laid його сумніви розсіялися;
16. сукати, вити (канат);
17. мор. прокладати (курс);
18. приписувати (вину); обвинувачувати;
19. доводити до певного стану;
  ~ about: ~ about one завдавати ударів направо й наліво;
  ~ aside (by) 1) відкладати (убік); 2) приберігати; відкладати; 3) кидати, відмовлятися; 4) виводити з ладу;
  ~ away 1) відкладати на майбутнє, зберігати; 2) резервувати за покупцем товар до виплати повної вартості; 3) розм. похоронити, закопати;
  ~ back відводити назад;
  ~ down 1) класти, укладати;
  to ~ the baby down gently обережно класти дитя;
  to ~ down one’s life віддати життя; 2) запасати і зберігати; 3) відмовлятися (від посади);
  to ~ down one’s duties of office відмовлятися від посади; 4) залишати (надію); 5) складати (план); 6) установлювати, затверджувати;
  it is laid down that all the applicants must sit a written exam установлено, що всі абітурієнти мусять складати письмовий екзамен; 7) платити за програне парі; 8) закладати;
  to ~ down a building закладати будинок;
  to ~ down the foundation закладати фундамент;
  ~ in відкладати про запас;
  ~ off 1) скидати (одяг); 2) відкладати (вбік); 3) припиняти роботу; амер. звільняти робітників;
  the workers were laid off робітників звільнили;
  she was laid off from her job at the factory її звільнили від роботи на фабриці; 4) амер. відпочивати;
  to ~ off for a week відпочити тиждень; 5) амер. планувати, розмічати; 6) розм. перестати чіплятися (набридати);
  ~ off! відчепися!;
  ~ on 1) забезпечувати;
  to ~ a banquet дати бенкет; 2) призначати, передбачати, планувати;
  a visit to the country is laid on for today на сьогодні передбачена/ спланована поїздка за місто; 3) завдавати (ударів); нападати, накидатися; 4) накладати (шар фарби); 5) прокладати (труби); 6) нагулювати (м’ясо); 7) пускати собак по сліду;
  ~ out 1) виймати, викладати, розкладати;
  to ~ out clothes виставляти одяг;
  to ~ out goods виставляти товари;
  to ~ out jewelry виставляти ювелірні вироби; 2) збити з ніг, повалити, вивести з ладу; 3) планувати, розмічати;
  the park is well laid out парк добре розплановано; 4) вкладати, витрачати (гроші);
  to ~ out a large sum on a project вкладати в проєкт велику суму;
  ~ over 1) покривати; обкладати; 2) відкладати; відстрочувати;
  ~ to 1) лягати в дрейф; 2) навалюватися на весла;
  ~ up 1) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати; 2) виводити тимчасово з ладу;
  to ~ up a ship for repairs поставити корабель на ремонт; бути прикутим до ліжка; ◊
  to ~ aboard мор. взяти на абордаж;
  to ~ an aim прицілитися;
  to ~ a foundation for, of smth закладати основи чогось;
  to ~ a ghost примусити привид зникнути;
  to ~ a hand on smb набити, налупцювати когось;
  to ~ by the heels 1) закувати в кайдани, ув’язнити; 2) позбавити свободи, можливості рухатися;
  to ~ flat зрівняти із землею;
  to ~ hands on oneself накласти на себе руки;
  to ~ heads together радитися, обговорювати;
  to ~ one’s plans bare розкрити свої плани;
  to ~ one’s skirt давати відтяти свою голову; битися об заклад;
  to ~ smth by (for a rainy day) заощаджувати, зберігати, відкладати на чорний день (щось, гроші);
  to ~ smb under contribution накласти на когось контрибуцію;
  to ~ smb under a necessity примушувати когось;
  to ~ smb under obligation зобов’язати когось;
  to ~ stomach for a while підживитися;
  to ~ the land waste спустошити країну;
  to ~ to rest прилягти відпочити.
lea [li:] n
1. поет. лука, поле;
2. нива, лан;
3. пасовище;
4. переліг;
5. с. г. пар;
6. пасмо (ниток); ◊
  ~ management луківництво.
lead2 [li:d] v (past i p. p. led, pres. p. leading)
1. вести, показувати шлях, приводити;
  to ~ a dog вести собаку;
  to ~ a horse вести коня;
  to ~ a child вести дитину;
  to ~ a person вести людину;
  to ~ a quiet life вести тихе/спокійне життя;
  to ~ the way вести за собою;
  to ~ the way to...; вказувати шлях до...;
  to ~ against вести проти;
  to ~ smb by the hand вести когось за руку;
  to ~ for landing ав. іти на посадку;
  to ~ from вести від (з);
  to ~ smb into the room вести когось до кімнати;
  to ~ smb along the road вести когось по дорозі;
  to ~ smb through, across a field вести когось через поле;
  to ~ smb through the forest вести когось через ліс;
  to ~ smb up, down the street вести когось вулицею;
  to ~ to happiness вести до щастя;
  to ~ to a house вести до будинку;
  the road ~s to... дорога веде до...;
  the street ~s to... вулиця веде до...;
  where does this road ~? куди веде ця дорога?;
2. керувати, управляти, командувати; очолювати;
  to ~ an army командувати армією;
  to ~ a choir керувати хором;
  to ~ an expedition керувати експедицією;
  to ~ a mutiny стояти на чолі заколоту;
  to ~ an orchestra керувати оркестром;
  to ~ the Conservatives бути лідером консервативної партії;
  to ~ the fashion бути законодавцем мод;
  to ~ an army очолювати армію;
  to ~ a delegation очолювати делегацію;
  to ~ the people очолювати народ;
  to ~ a movement керувати рухом;
  to ~ a struggle керувати боротьбою;
  to ~ for the the defence юр. очолювати захист;
  to ~ for the prosecution юр. очолювати обвинувачення;
3. переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути;
  curiosity led me to look again цікавість змусила мене глянути знову;
4. займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати;
  to ~ the advance військ. рухатися на чолі військ, які наступають;
  a brass band led the regiment попереду полку йшов духовий оркестр;
5. спорт. набрати (мати) більше очок;
6. вести (якийсь спосіб життя);
  to ~ a double life жити подвійним життям;
  to ~ a miserable existence ледве животіти; злидарювати;
  to ~ a good life вести правильне життя;
  to ~ a quite life вести спокійне життя;
7. вести, приводити (кудись);
  where does this road ~? куди веде ця дорога?;
  chance led him to London випадок привів його у Лондон;
8. вести, бути каналом (проводом);
9. призводити (до чогось); спричинювати (щось); мати в результаті;
  to ~ to illness закінчитися хворобою;
  to ~ nowhere ні до чого не привести, виявитися безрезультатним;
  fear led him to tell lies страх заставив його брехати;
10. юр. ставити навідні запитання;
11. карт. ходити;
  to ~ hearts ходити з чирви;
12. тех. випереджати;
13. юр. свідчити; наводити (докази);
14. спорт. спрямовувати удар (у боксі);
15. мисл. цілитися у птаха, який летить;
  ~ away відволікти, відвести, відтягти;
  ~ off 1) починати; відкривати (дебати тощо); 2) відхиляти, відвертати;
  ~ on повести; примусити піти далі, ніж передбачалося;
  ~ out вивести;
  ~ out of виходити, сполучатися (про кімнату);
  ~ to вести до чогось, кудись;
  ~ up to 1) поступово підготовляти (до чогось); 2) наводити розмову (на щось); ◊
  all roads ~ to Rome присл. усі шляхи ведуть у Рим;
  to ~ a cat-and-dog life жити як кішка з собакою;
  to ~ a dog’s existence, life бідувати, ледве животіти;
  to ~ a fast life вести непутяще життя, марно тратити життя;
  to ~ astray збити з пантелику;
  to ~ a woman to the altar одружитися, повести до вівтаря;
  to ~ smb a fine, a pretty dance примусити когось помучитися, поманіжити когось;
  to ~ smb by the nose вести когось на повідці; тримати когось у покорі;
  to ~ smb up the garden path обманювати когось; водити когось за ніс;
  to ~ the way 1) вести за собою, іти на чолі; 2) виявити ініціативу, зробити перший крок;
  to ~ smb to expect викликати надії у когось.

USAGE: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, e.g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, e.g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця.

life [laɪf] n (pl lives)
1. життя; існування;
  a hard ~ важке життя;
  an interesting ~ цікаве життя;
  animal ~ тваринне життя;
  bird ~ пташине життя;
  human ~ людське життя; суспільне життя;
  marine ~ морське життя;
  plant ~ рослинне життя;
  smb’s adult ~ чиєсь доросле, зріле життя;
  the ~ of the people життя народу;
  full of ~ повен життя;
  a part of one’s, smb’s ~ частина життя;
  the rest of one’s, smb’s ~ решта життя;
  a way of ~ спосіб життя;
  the facts of ~ факти життя;
  the origin of ~ походження життя;
  the struggle for ~ боротьба за існування;
  this/ natural ~ рел. земне буття (існування);
  the other, the eternal, the future ~ рел. загробне (потойбічне) життя;
  to breathe ~ into smth вдихнути життя в щось;
  to breathe new ~ into smth вдихнути нове життя в щось;
  to bring to ~ 1) викликати до життя; 2) приводити до пам’яті;
  to claim, to snuff out, to take a ~ забрати життя;
  to come to ~ 1) почати жити, з’явитися на світ; 2) ожити, опритомніти;
  to devote one’s ~ (to smth) присвятити життя (чомусь);
  to enter upon ~ вступати в життя;
  to give one’s ~ for smth віддати за щось своє життя;
  to lead a quiet ~ вести спокійне життя;
  to live a happy ~ прожити щасливе життя;
  to live a hard ~ прожити важке життя;
  to live a long ~ прожити довге життя;
  to live one’s own ~ жити своїм життям;
  to make a new ~ for oneself створити нове життя для когось;
  to pawn one’s ~ ручитися життям (головою);
  to prolong a ~ продовжувати життя;
  to risk one’s ~ ризикувати життям;
  to sacrifice one’s ~ пожертвувати життям;
  to save one’s ~ врятувати життя;
  to start a new ~ розпочати нове життя;
  to take one’s own ~ убити себе, накласти неа себе руки;
  to ruin smb’s ~ руйнувати чиєсь життя;
  to seek smb’s ~ робити замах на чиєсь життя;
  to spend one’s ~ провести життя;
  to spend one’s ~ doing smth провести життя займаючись чимсь;
  to take smb’s ~ убити когось;
  to restore smb to ~ повертати когось до життя;
  to struggle for ~ боротися за існування;
  during one’s ~ протягом життя;
  for ~ на все життя;
  in the prime of ~ на початку життя;
  through one’s ~ все своє життя;
  never in one’s ~ ніколи в житті;
  ~ is beautiful життя прекрасне;
  he ran for his ~ він біг щодуху/з усіх ніг;
  he risked his ~ він ризикував життям;
  they gave their lives for the motherland вони віддали своє життя за батьківщину;
2. живі істоти, життя;
  is there any ~ on the planet Mars? чи є живі істоти (життя) на планеті Марс?;
3. тривалість життя;
  for ~ на все життя, до кінця життя, до смерті; довічно;
  in ~ протягом усього життя;
  to marry early in ~ одружитися рано;
4. строк перебування (десь);
  a long ~ довге життя;
  a short ~ коротке життя;
5. строк служби (роботи) (машини тощо);
6. спосіб життя;
  an active ~ активний спосіб життя;
  an ascetic, an austere ~ аскетичне, відлюдне життя;
  a busy, a hectic ~ інтенсивне життя;
  a cloistered ~ самотнє життя;
  a difficult, a hard, a miserable, a tough ~ важке життя;
  a dissipated, a dissolute ~ розпутне життя;
  a civilian ~ цивільне життя;
  a dull ~ сумне життя;
  an easy ~ легке життя;
  an exciting ~ цікаве життя;
  a full ~ повне життя;
  a happy ~ щасливе життя;
  an idyllic ~ ідилічне життя;
  a lonely, a solitary ~ самотнє життя;
  a married ~ подружнє життя;
  a modern ~ сучасне життя;
  a monastic ~ чернече життя;
  a nomadic ~ кочове, мандрівне життя;
  a peaceful, a quiet, a serene ~ тихе життя;
  a political ~ політичне життя;
  a public ~ громадське життя;
  a stormy, a turbulent ~ бурхливе життя;
  a campus ~ амер. розм. студентське життя;
  a country, a rural ~ сільський спосіб життя;
  a city ~ міський спосіб життя;
  a stirring ~ діяльне життя;
  smb’s family, home ~ чиєсь сімейне життя;
  smb’s personal ~ чиєсь особисте життя;
  smb’s sex ~ чиєсь сексуальне життя;
  to lead a quiet ~ вести спокійне життя;
7. громадське життя; стосунки (людей); суспільство;
  social ~ 1) громадське життя; 2) світські розваги;
  to see ~ побачити світ, пізнати життя;
8. біографія, життєпис;
9. енергія; жвавість; натхнення; пожвавлення;
  to put ~ into one’s work працювати натхненно;
  to sing with ~ співати з натхненням;
10. товариство;
  high ~ великосвітське товариство;
11. найважливіше, найнеобхідніше; основа; душа;
  plenty of sleep is the ~ of young children тривалий сон – найважливіше (основне) для (здоров’я) дітей;
  he was the ~ of the party він був душею товариства;
12. натура, натуральна величина (тж ~ size);
  as large as ~ 1) у натуральну величину; 2) як живий;
  here he is as large as ~ ось він власною персоною;
  to portray smb to the ~ точно передати схожість; намалювати чийсь правильний портрет;
13. застрахована особа; ◊
  a cat has nine lives присл. коти довго живуть;
  a ~-and-death struggle боротьба не на життя, а на смерть;
  cat-and-dog ~ постійні сварки; живуть, як кіт із собакою;
  how’s ~? як живеться?, як справи?;
  ~ after death радість після горя;
  ~ for ~ життя за життя;
  ~ is but a span життя коротке;
  ~ is great if you don’t weaken присл. життя чудове, якщо людина не занепадає духом;
  ~ is not a bed of roses вік прожити – не поле перейти;
  my (dear) ~ мій любий; моя люба;
  nothing in ~ ніскільки, нічого подібного;
  small ~ менший від натуральної величини;
  still ~ натюрморт;
  the ~ and soul (of) натхненник, головний організатор; душа (товариства, підприємства тощо);
  there is ~ in the old dog yet є ще порох у порохівниці;
  to bother, to worry the ~ out of smb не давати комусь ні хвилини спокою; роздратовувати когось;
  to escape with ~ and limb гаразд відбутися;
  to gasp out one’s ~ померти, випустити дух;
  to lead a dog’s ~ ледь животіти;
  to run for dear, for very ~ бігти щосили;
  upon my ~! слово честі!;
  while there is ~ there is hope присл. поки людина живе, доти вона надіється;
  with all the pleasure in ~ з величезним задоволенням.
links [lɪŋks] n pl
1. шотл. дюни;
2. тж як sing поле для гри у гольф.
lung [lʌŋ] n анат. легеня;
  the ~s легені;
  ~ cavity мед. легенева каверна;
  ~ complication ускладнення з боку легень;
  congested ~ мед. переповнені кров’ю легені;
  ~ fever крупозне запалення легень;
  ~ field анат. легеневе поле;
  inflammation of the ~s мед. запалення легень, пневмонія;
  there’s smth wrong with my ~s у мене щось із легенями; ◊
  at the top of one’s ~s щосили, на повний голос;
  good ~s сильний голос;
  ~s of London парки і сквери Лондона та околиць.
magnetic [mægˈnetɪk] a
1. магнітний; магнетичний;
  ~ anomaly геол. магнітна аномалія;
  ~ compass магнітний компас;
  ~ declination фіз. магнітне відхилення;
  ~ domain фіз. (феро)магнітний домен;
  ~ field магнітне поле;
  ~ head магнітна головка для запису;
  ~ needle магнітна стрілка;
  ~ intensity інтенсивність магнітного поля;
  ~ pole магнітний полюс;
  ~ storm магнітна буря;
2. що притягує (приваблює);
  ~ eyes чарівливі очі;
3. месмеричний;
  a ~ (tape) recorder магнітофон.
margin [ˈmɑ:dʒɪn] n
1. поле, поля (на сторінці);
  narrow ~ вузькі поля;
  wide ~ широкі поля;
  in the ~ на полях;
  leave a wide ~ on the left-hand side of the page! залиште широке поле на лівому боці сторінки!;
  to write on the ~s писати на полях;
2. край, грань; кайма; облямівка;
3. узлісся;
4. запас (часу тощо);
  ~ of safety тех. коефіцієнт безпеки, запас міцності;
5. ек. прибуток;
6. бірж. різниця; решта; гарантійний завдаток.

USAGE: На відміну від українського іменника берег (береги) у значенні краї аркуша (книжки), який вживається частіше у множині, англійське слово margin не має форми множини, узгоджується з дієсловом в однині і вживається як з неозначеним, так і з означеним артиклем, е. g.: to make notes in the margin робити позначки на полях; to leave a wide margin залишити широкі поля.

marginate [ˈmɑ:dʒɪnɪt] a
1. що має поле (край);
2. біол. облямований, оторочений.
mine1 [maɪn] n
1. рудник, шахта, копальня;
  a deep ~ глибока шахта;
  an old ~ глибока шахта;
  a coal ~ шахта з видобутку вугілля;
  a diamond ~ шахта з видобутку діамантів;
  a gold ~ золоті копальні;
  in the ~ у шахті;
  to the ~ в шахту;
2. розріз, кар’єр;
  a salt ~ соляний кар’єр;
3. поклад; пласт;
  a ~ of coal пласт вугілля;
  to detonate/to set off a ~ підривати, висаджувати у повітря поклад, пласт;
4. скарбниця; джерело (знань тощо);
  a regular ~ of information справжня скарбниця інформації;
5. військ., мор. міна; фугас;
  an antipersonal ~ протипіхотна міна;
  an antitank ~ протитанкова міна;
  a contact ~ ударна міна;
  a drifting, a floating ~ дрейфувальна міна;
  a magnetic ~ магнітна міна;
  a mooring ~ якірна міна;
  a pressure ~ міна натискної дії;
  a submarine ~ підводна міна;
  a ~ area мінне поле;
  a ~ carrier міноносець;
  ~ clearing розмінування;
  to clear, to remove, to sweep the road of ~s розміновувати дорогу від мін;
  to detect a ~ виявити міну;
  to disarm a ~ знешкодити міну;
  to hit a ~ наскочити на міну;
  to trip, to spring, to touch off a ~ підірватися на міні;
  to lay a ~ мінувати, встановлювати міну;
  a ~ blows up, explodes міна вибухає;
6. іст. підкоп;
7. змова, інтрига; ◊
  to spring a ~ on smb робити сюрприз.
minefield [ˈmaɪnfi:ld] n військ., мор. мінне поле, мінне загородження.
mow3 [mɘʋ] v (past mowed, р. р. mowed, mown, pres. p. mowing)
1. косити, жати;
  to ~ a field скосити поле;
  to ~ a lawn підстригти газон;
2. призводити до великих втрат; косити (про епідемію тощо).
outfield [ˈaʋtfi:ld] n
1. віддалене поле;
2. недосліджена ділянка чогось;
3. спорт. частина поля, віддалена від воріт (у крикеті).
park [pɑ:k] n
1. парк;
  a city ~ міський парк;
  a large ~ великий парк;
  a national ~ національний парк/заповідник;
  a private ~ приватний парк;
  a public ~ парк громадського користування;
  a zoological ~ зоопарк;
  a well-wooded ~ тінистий парк;
  the (Hide) P. Гайд-Парк;
  to lay out a ~ закладати парк;
  to walk in, about a ~ гуляти в парку;
2. місце стоянки (автомобілів, літаків тощо); парк;
3. заповідник; мисливські угіддя;
4. ірл., шотл. ділянка землі (орної або пасовиська); вигін, поле.
pitch [pɪtʃ] n
1. смола; вар; пек; дьоготь;
2. бітум;
3. кидок; подача (бейсбол тощо);
4. оберемок;
5. партія товару;
6. висота (тону);
  absolute ~ 1) абсолютна висота тону; 2) абсолютний слух;
7. верх, вершина;
  the ~ of perfection вершина досконалості;
8. рівень, ступінь; інтенсивність;
  the highest ~ of excellence найвищий ступінь досконалості;
9. поле, майданчик;
  a football ~ футбольне поле;
10. схил, нахил; похилість;
11. кут нахилу;
12. модуль; крок;
13. амер. розм. намір, мета, завдання;
14. амер. жарт, примовка, приповідка;
15. рекламування, розхвалювання;
  to make a ~ for smth розхвалювати щось; набивати ціну;
16. привал; стоянка, табір;
  to make a ~ зробити привал; ◊
  black, dark as ~ чорний, як смола.
plain [pleɪn] n
1. рівнина;
  in the open ~ у відкритому полі;
  Cities of the P. бібл. Содом і Гоморра;
2. звич. pl амер. безлісі рівнини; прерії;
3. поет. поле бою.
plant1 [plɑ:nt] v
1. саджати (рослину); сіяти; засаджувати;
  to ~ а bush (а flower, a tree) саджати кущ (квітку, дерево);
  to ~ a garden розбити сад;
  to ~ a field with rye засіяти поле житом;
2. всаджувати, утикати, устромляти;
3. запроваджувати, заводити, впроваджувати;
4. вселяти (думку);
  to ~ an idea in smb’s head вбити комусь у голову думку;
5. засновувати, заселяти;
  to ~ oneself поселитися;
6. запускати (рибу у водоймище); завозити (тварин);
7. обманювати, дурити, підстроювати (шахрайство);
  ~ on підсовувати, збувати;
  ~ out висаджувати в ґрунт.
playing-field [ˈpleɪɪŋfi:ld] n спорт. поле (футбольне тощо); майданчик (для ігор).
plough [plaʋ] v
1. орати;
  to ~ land орати землю;
  to ~ a field орати поле;
2. прокладати борозну; борознити;
3. перен. залишати глибокі сліди;
4. прокладати шлях, просуватися з труднощами;
5. розм. провалитися на екзамені;
  ~ around навпомацки шукати дорогу;
  ~ in заорати, приорати;
  ~ into амер. завзято братися (за щось);
  ~ out виривати плугом (бур’яни);
  ~ under заорювати;
  ~ up 1) розорювати;
  to ~ up the earth розпушувати землю; 2) викопувати, 3.) перен. наносити образу; глибоко ранити; ◊
  to ~ up the sands, the air працювати даремно/на вітер; товкти воду у ступі;
  to ~ a lonely furrow діяти самому (одинцем).
produce [prɒˈdju:s] v (past і p. p. produced, pres. p. producing)
1. виробляти, виготовляти, продукувати, створювати;
  to ~ goods виробляти товари;
  to ~ machines виробляти машини;
  to ~ a sound вимовити звук;
  to ~ an impression справити враження;
2. пред’являти, показувати;
  to ~ a ticket пред’явити білет;
  to ~ a pass пред’явити перепустку;
3. ставити (n єсу тощо);
4. приносити, давати (урожай);
  the field ~d good crop поле дало добрий урожай;
5. викликати, бути причиною;
  to ~ an impression справляти враження;
  to ~ results давати результати;
6. геом. продовжувати (лінію).
queening [ˈkwi:nɪŋ] n ранет, ренет (тж queen-apple); ◊
  Q. square шах. поле перетворення.
range [reɪndʒ] n
1. ряд, низка, ланцюжок; пасмо;
  a mountain ~ пасмо гір;
2. серія, ряд;
3. стрій, шерега;
4. напрям, лінія;
5. сфера, зона; галузь; коло; поле; арена;
  a wide ~ of interests широке коло інтересів;
  ~ of activity сфера діяльності;
  that is out of my ~ це не по моїй частині; в цій галузі я не фахівець;
6. межа;
  a ~ mark орієнтир;
  within ~ в межах;
  out of ~ за межами;
7. ек. зміна, коливання, рух;
  price ~ коливання цін (курсів);
  a wide ~ of prices значні коливання цін;
8. фіз. розмах; амплітуда; межі коливання; діапазон;
  a narrow ~ вузький діапазон;
  frequency ~ частотний діапазон;
  speed ~ діапазон швидкості машини;
  a wide ~ широкий діапазон;
  ~ of contrast фот., телеб. діапазон контрастності;
  the ~ of a musical instrument діапазон музичного інструмента;
  the ~ of a voice діапазон голосу;
  mean ~ of the tide гідр. середня амплітуда припливів і відпливів;
9. простір, межі;
  a wide ~ of meadows широчінь лугів;
10. радіус дії; межа застосування; досяжність;
  aural ~ межа чутності;
  visual ~ межа видимості;
  ~ of vision кругозір; поле зору;
  to be in ~ of… бути в межах досяжності;
11. чутливість (приладу, напр., дозиметра);
12. потужність;
13. дальність; відстань; дистанція;
  a close ~ близька відстань;
  a long ~ далека відстань;
  artillery ~ відстань, на яку може стріляти артилерійська гармата;
  rifle ~ відстань, на яку може стріляти рушниця;
  ~ ability ав. дальність польоту;
  ~ estimation військ. визначення відстані на око;
  at a certain ~ на певній відстані;
  at close ~ близько;
  at long ~ далеко;
14. рад. дальність передачі;
15. військ. далекобійність;
16. військ. приціл;
  ~ angle військ. кут прицілювання;
  ~ setting установлення прицілу;
17. перехід з місця на місце, блукання;
  free ~ повна свобода;
18. відкрита місцевість; степ;
19. мисливське угіддя;
20. пасовище;
21. асортимент; номенклатура;
  a narrow ~ of choice обмежений вибір;
  ~ of patterns колекція зразків;
22. гірський кряж, гірська система;
  a mountain ~ пасмо гір;
  the Carpathians ~ Карпатські гори;
23. шкала;
24. ареал, район мешкання (тварин); район поширення (рослин);
25. період існування на землі;
26. клас, верства (суспільства);
27. фіз. довжина пробігу, пробіг (часток);
28. ступінь;
29. клас, розряд;
30. спорт. напрям атаки (бокс);
31. телеб. смуга, спектр;
32. мор. порти, ряд портів;
33. мор. створ;
34. військ. полігон; стрільбище; тир;
  artillery ~ артилерійський полігон;
  ~ practice навчальна стрільба на стрільбищі;
  rifle ~ стрільбище;
35. амер. двосторонній стелаж;
36. кухонна плита;
  an electric ~ електрична плита;
  a gas ~ газова плита;
37. тех. агрегат, установка;
  a dying ~ фарбувальна установка;
38. решето, сито;
39. друшляк.
rice [raɪs] n рис;
  polished ~ полірований рис;
  rough ~ неочищений рис;
  a ~ field рисове поле;
  ~ flakes рисові пластівці;
  ~ powder рисова пудра;
  ~ pudding рисовий пудинг;
  to mill ~ молоти рис;
  to winnow ~ віяти рис.
rough [rʌf] n
1. нерівна місцевість;
2. нерівне поле (гольф);
3. розм. крутий берег з кущами;
4. щось грубе на вигляд;
5. щось шорстке (негладке);
6. важкий період життя;
7. незавершеність, незакінченість;
8. грубіян, хуліган; бешкетник;
9. шип (підкови); ◊
  ~ and tumble бій не за правилами;
  the ~(s) and the smooth(s) зрадливість долі.
scamper [ˈskæmpɘ] v
1. бігати, гасати (тж ~ about);
  to ~ across the field швидко перебігти поле;
2. нашвидку перечитувати (переглядати);
  to ~ through a newspaper переглянути газету;
  ~ away/off тікати, щодуху (з усіх ніг); дременути.
scope [skɘʋp] n
1. межі, рамки;
  the ~ for investment можливості для капіталовкладень;
  the ~ of smb’s knowledge широта чиїхось знань;
  that is beyond my ~ я тут некомпетентний;
  we wonder at the ~ of the Greek intellect нас вражає широта кругозору стародавніх греків;
2. масштаб, розмах, сфера, поле (діяльності);
  the ~ of fire військ. поле обстрілу;
  the ~ of smb’s activities сфера чиєїсь діяльності;
  the ~ of a scientific work масштаб наукової роботи;
3. можливість, простір, свобода (дій);
  to seek ~ for one’s energies шукати можливість застосування своєї енергії;
  he has full, free ~ to act йому надано повну свободу дій;
4. кінцева мета; задум; основна ідея;
5. мор. довжина випущеного якірного ланцюга;
6. (скор. від microscope) мікроскоп;
7. (скор. від telescope) телескоп.
separate [ˈsepɘreɪt] v (past і p. p. separated, pres. p. separating)
1. відокремлювати, відділяти, роз’єднувати;
  to ~ two fields by a fence відокремлювати одне поле від іншого огорожею;
  to ~ two sentences by a semicolon відокремлювати два речення крапкою з комою;
  the river ~s the two countries ріка розділяє ці дві країни;
2. відокремлюватися, роз’єднуватися, відділятися;
  to ~ into two parties розділитися на дві партії;
3. відрізняти, розрізняти;
  to ~ truth from falsehood відрізняти правду від брехні;
4. ділити, розділяти;
  to ~ smth into parts розділити щось на частки;
  to ~ the fighters рознімати тих, що б’ються;
5. сортувати, відсіювати;
  to ~ milk сепарувати молоко;
6. розлучати;
  to ~ smb from smb/ smth розлучити когось з кимсь/чимсь;
7. розлучатися, розходитися;
  to ~ at the corner розійтися/розпрощатися на розі;
  to ~ at the crossing розійтися/розпрощатися на перехресті;
  to ~ at midnight розійтися/розпрощатися опівночі;
  to ~ for a week розійтися/розпрощатися на тиждень;
8. розкладати (на частини);
9. хім. виділяти з розчину; виділяти відстоюванням;
10. звільняти (з військової служби).

USAGE: 1. Українським дієсловам відокремлювати, розділяти в англійській мові відповідають синонімічні дієслова to separate i to segregate. To separate вживається з такими відтінками значення: 1) відокремити, роз’єднати, розділити будь-яким способом: The Mediterranean Sea separates Europe and Africa. Середземне море розділяє Європу й Африку. 2) відокремити, відділити від інших з метою спеціального використання: to separate cream from milk відокремлювати вершки від молока. To segregate має відтінок значення відокремити, ізолювати від інших або від основної маси. В сучасній англійській мові часто вживається як політичний термін, що відбиває расову дискримінацію: They didn’t try to segregate you, I hope. Я сподіваюся, вони не робили спроби ізолювати вас. 2. See divide.

sewage farm [ˈs(j)u:ɪdʒfɑ:m] n поле зрошення.
show [ʃɘʋ] n
1. показ, демонстрація, демонстрування;
  a ~ of force демонстрація сили;
  to make a ~ of smth демонструвати щось; виставляти щось напоказ;
  to make (a) ~ of friendship виявляти дружні почуття;
  voting by ~ of hands голосування підніманням рук; відкрите голосування;
  he put up a good ~ він добре показав себе;
2. виставка;
  air ~ авіасалон;
  auto (AE)/moto (BE) ~ автосалон;
  a business, a trade ~ торговельна виставка;
  a dog ~ виставка собак;
  a flower ~ виставка квітів;
  a one man ~ персональна виставка;
  a picture ~ виставка картин;
  a wild beast ~ звіринець;
  to be on ~ бути виставленим;
  to hold a ~ влаштовувати виставку;
3. пишна процесія;
4. видовище; спектакль, вистава;
  a bad ~ погане видовище;
  a chat (BE)/a talk ~ бесіда чи інтерв’ю зі знаменитістю чи видатним діячем;
  a circus ~ циркова вистава;
  a fairy ~ феєрія;
  a floor ~ вистава серед публіки (в нічному клубі, ресторані);
  a good ~ гарне видовище;
  an ice ~ естрадна вистава на льоду, балет на льоду;
  a musical ~ музична вистава;
  a peep ~ вар’єте з голими дівчатами або стриптизом;
  Punch-and-Judy ~ ярмарковий балаган;
  a sound-and-light ~ світлозвуковий спектакль;
  a striking ~ разюче видовище;
  TV ~ телепередача;
  a variety ~ вар’єте, естрадна вистава, естрадний концерт;
  to catch розм./to take in, to see a ~ дивитися спектакль;
  to direct ~ керувати постановкою спектаклю;
  to do, to produce, to put on, to stage ~ ставити спектакль;
  to promote ~ рекламувати, анонсувати спектакль;
  to put up a good ~ 1) добре поставити спектакль; 2) домогтися добрих результатів;
  to sponsor a ~ спонсорувати спектакль;
  to stop the ~ зірвати аплодисменти;
5. кіносеанс;
  to buy tickets for the seven o’clock ~ купити квитки на семигодинний сеанс;
6. спорт. виступ;
7. авіаційне свято; показові польоти літаків;
8. вечірка; прийняття; банкет;
9. картина; видовище;
10. зовнішній вигляд; видимість;
  a ~ of kindness лише видимість доброти;
  the ~ of things зовнішній вигляд, зовнішня оболонка речей;
  an empty ~ пуста видимість;
  for ~ для годиться, про людське око;
  in ~ за (зовнішнім) виглядом;
  with a ~ of politeness підкреслено ввічливо;
  to do smth for ~ робити щось для видимості;
  to make (a) ~ удавати;
11. філос. явище, зовнішня форма;
12. показна пишнота (парадність); зовнішня ефектність;
13. розм. справа; організація;
  to manage, to boss, to run the whole ~ верховодити усією справою;
14. розм. можливість, шанс;
  to have a ~ мати можливість (шанс);
  to have no ~ of winning не мати ніяких шансів на виграш;
15. сліди, ознаки наявності;
16. спорт. третє місце, одне з трьох перших місць;
17. військ. розм. бій, операція;
  to put up a ~ битися, боротися; ◊
  good ~! чудово!, здорово!;
  one-horse ~ марна справа;
  ~ business театральний бізнес; шоу-бізнес;
  ~ ring 1) вивідне коло (для показу тварин); 2) конкурсне поле;
  to give the (whole) ~ away проговоритися;
  to steal the ~ опинитися в центрі уваги; перевершити усіх;
  to vote by (a) ~ of hands голосувати підняттям руки.
side [saɪd] n
1. стіна, стінка;
  the back ~ of a house задня стіна будинку;
  the ~ of a cage стінки клітки;
  the ~s of a cup стінки чашки;
2. бік, сторона;
  the left ~ лівий бік;
  the right ~ правий бік;
  the ~ door бокові двері;
  the ~ street провулок;
  to feel (a) pain in one’s ~ відчути біль у боці;
  to lie on one’s ~ лежати на боці;
  to put the box on its ~ поставити ящик на бік;
  to sit ~ by ~ сидіти поруч;
  to swim on one’s ~ плавати на боці;
  to walk by smb’s ~ іти поряд з кимсь;
  the ~ of a house бік будинку;
  the ~ of a room частина кімнати;
  the four ~s of a box чотири боки коробки;
  from all ~s з усіх боків;
  from both ~s з обох боків;
  from ~ to ~ із боку в бік;
  on all ~s в усі боки;
  on neither ~ ні в той, ні в інший бік;
  on opposite ~ на протилежному боці;
  on that ~ на тому боці;
  on this ~ на цьому боці;
3. поверхня;
  the inner ~ внутрішня поверхня;
  the ~ of a wall поверхня стіни;
  the wrong ~ out навиворіт;
4. борт (корабля);
  port ~ лівий борт;
  the ~ of a boat борт човна;
5. схил;
  the ~ of a mountain схил гори;
6. берег;
7. поле, край (сторінки);
8. заст. сторінка;
9. частина, половина;
  the other ~ of the room друга половина кімнати;
10. область, район;
  the fashionable ~ of the town фешенебельний район міста;
11. край;
  to sit on the ~ of the bed сидіти на краю ліжка;
12. груднина;
13. місце, пункт;
  the blank ~ слабке місце;
14. аспект; риса; бік;
  the economic ~ of the problem економічний аспект проблеми;
  the practical ~ of the problem практичний аспект проблеми;
  to know both ~s of the question знати обидва аспекти цього питання;
  to study a problem from all ~s вивчити проблему всебічно (у всіх аспектах);
  on the one ~ з одного боку;
  on the other ~ з іншого боку;
15. ставлення, позиція;
  to change ~s перейти на бік супротивника; перекинутися до іншого табору;
  to take opposite ~s займати протилежні позиції; бути протилежної думки;
  to take ~s with smb ставати на чиюсь сторону;
16. група, партія, сторона;
  to change ~ перейти з однієї партії в іншу;
  the losing ~ сторона, що програла;
  the winning ~ сторона, що виграла;
  the wrong ~ сторона, яка не права;
17. лінія (спорідненості);
  a cousin on mother’s ~ кузен з материнської лінії;
18. відділення (навчального закладу);
19. група студентів під наглядом певного викладача;
20. пиха; зарозумілість; ◊
  no ~! спорт. нічия!;
  on the ~ попутно, між іншим; додатково;
  to be on the heavy ~ бути перевантаженим;
  to be on the right, on the sunny ~ of fifty бути молодшим п’ятдесяти років;
  to be on the shady, on the wrong ~ of fifty бути старшим п’ятдесяти років;
  to be on the sickly ~ бути хворобливим;
  to be on the ~ of the angels дотримуватися загальноприйнятих поглядів;
  to be born on the wrong ~ of the blanket бути незаконнонародженим;
  to get on the right ~ of smb заслужити чиюсь прихильність;
  to get out of the bed on the wrong ~ устати з лівої ноги;
  to know on which ~ one’s bread is buttered розуміти свою вигоду;
  to make a little money on the ~ підробляти на стороні.

USAGE: 1. Український вираз з мого (твого, його) боку перекладається на англійську мову on my (your, his) part або of me (you, him): There was no objection on his part. З його боку не було ніяких заперечень. It was very kind of you to help her. З вашого боку було дуже мило допомогти їй. 2. See behind.

sight [saɪt] n
1. зір;
  bad ~ поганий зір;
  good ~ добрий зір;
  long ~ 1) далекозорість; 2) перен. далекоглядність;
  sharp ~ гострий зір;
  short ~ 1) короткозорість; 2) перен. недалекоглядність;
  the loss of ~ втрата зору;
  tricks of ~ обман зору;
  to have one’s ~ tested перевірити зір;
  to strain one’s ~ напружувати зір;
  my ~ is failing у мене псується зір;
2. вид;
  to faint at the ~ of blood втратити свідомість, побачивши кров;
  to know smb by ~ знати когось в обличчя;
  to lose ~ of 1) упустити з виду; 2) забути;
  in my ~ у мене на очах;
3. погляд; думка; точка зору;
  do what is right in your own ~ робіть так, як ви вважаєте правильним;
4. швидкий погляд;
  at first ~ з першого погляду;
  to catch (a) ~ of глянути, зиркнути (на щось, на когось);
5. поле зору;
  to be in, within ~ бути поблизу, у полі зору;
  to be out of ~ бути поза полем зору;
  to come in, to ~ з’явитися у полі зору;
6. краєвид, гарне видовище;
  a beautiful ~ гарний краєвид;
  a memorable ~ незабутній краєвид;
  a sad ~ сумний краєвид;
  a striking ~ дивовижний краєвид;
  the ~ of the mountains краєвид гір;
  a ~ not to be forgotten незабутня картина;
  this lake is one of the ~s of the country це озеро – одне з найкращих місць країни;
7. pl визначні місця;
  to see the ~s оглядати визначні місця;
8. розм. сміховинне (непринадне) видовище;
  to be a perfect ~ мати жахливий вигляд;
  to make a ~ of oneself робити з себе посміховисько;
  I hate the ~ of him! я бачити його не можу!;
9. розм. безліч; купа;
  a ~ of money купа грошей;
10. розм. зіниця;
11. розм. окуляри;
12. військ. приціл;
  panoramic ~ панорамний приціл;
  peep ~ діоптричний приціл;
  rear ~ приціл (пістолета);
  telescopic ~ телескопічний (оптичний) приціл;
  to line up, to adjust one’s ~s навести приціл; прицілитися;
  to take a careful ~ старанно прицілюватися;
13. топ. візир;
14. гірн. маркшейдерський знак;
15. топ. візування; ◊
  a ~ for sore eyes 1) бажаний гість; 2) приємне видовище;
  a ~ for the gods видовище для богів, прекрасне видовище;
  at first ~ з першого погляду;
  at ~ 1) з аркуша; 2) зразу ж, тут же, без зволікань;
  it is a long ~ better це набагато краще;
  love at first ~ кохання з першого погляду;
  out of my ~! геть з моїх очей!;
  out of ~ out of mind як з очей, так і з думки;
  ~ adjustment, setting військ. установка прицілу;
  ~ bill, draft тратта, термінова для пред’явлення;
  ~ distance видимість;
  ~ glass оглядове скло;
  ~ reach військ. прицільна дальність;
  ~ writer амер. друкарка, яка друкує не за “сліпим методом”;
  to shoot at ~ стріляти без попередження;
  to play music at ~ грати з аркуша;
  to translate at ~ перекладати з аркуша.

USAGE: 1. See scene. 2. See vision.

site [saɪt] n
1. місцеперебування, місцеположення, місцеперебування;
  battlefield ~ поле битви;
  camping ~ місце для кемпінгу;
2. місце для забудови; будівельний монтажний майданчик;
3. місце стоянки стародавньої людини;
4. гірн. місце закладання (шахти);
5. бік (виробки).

USAGE: See place.

sow2 [sɘʋ] v (past sowed, p. p. sown, sowed, pres. p. sowing)
1. сіяти, висівати, засівати;
  to ~ a field with wheat засіяти поле пшеницею;
  to ~ rye сіяти жито;
  to ~ seeds сіяти насіння;
  to ~ wheat сіяти пшеницю;
2. поширювати, сіяти, насаджувати;
  to ~ dissension сіяти чвари;
  to ~ the seeds of hatred поширювати ненависть; ◊
  as a man ~s, so shall he reap присл. що посієш, те й пожнеш;
  to ~ broadcast широко розповсюджувати;
  to ~ dragon’s teeth викликати чвари (війну);
  to ~ one’s wild oats віддаватися юнацьким захопленням, марно тратити свою молодість; переказитися, стати розсудливим;
  to ~ the wind and to reap the whirlwind посієш вітер – пожнеш бурю.
space [speɪs] n
1. космос; космічний простір (тж outer ~);
  open ~ відкритий космос;
  a ~ age космічний вік;
  a ~ rocket космічна ракета;
  a ~ ship космічний корабель;
  a ~ travel космічна подорож;
  flights into ~ польоти в космос;
  to conquer ~ підкорити космос;
2. площа; простір; протяжність; місце;
  an airspace ~ повітряний простір;
  a breathing ~ перепочинок; вільний простір;
  a broad ~ вільний простір;
  an empty ~ пустий простір;
  a large ~ великий простір;
  an office ~ офіс (приміщення);
  a parking ~ місце для стоянки;
  a storage ~ місце для зберігання (речей і т. д.);
  a vacant ~ вільне/незайняте місце;
  a wide ~ широкий простір;
  to be pressed for ~ гостро відчувати нестачу місця;
  to give much ~ to smth відводити багато місця для чогось;
  to leave some ~ for smth залишити трохи місця для чогось;
  to require much ~ вимагати багато місця;
  to save ~ економити місце;
  to take up much ~ займати багато місця;
  a little ~ мало місця;
  a lot of, much ~ дуже багато, багато місця;
  for want of ~ через нестачу місця;
3. проміжок; віддаль, відстань;
  ~ between the rows проміжок між рядами;
  a ~ of ten feet відстань у десять футів;
4. період часу; проміжок часу; інтервал;
  after a short ~ незабаром;
  within the ~ of five years протягом п’яти років;
  in the ~ of an hour через годину;
5. мат. ряд; поле; простір;
  metric ~ метричний простір;
6. друк. шпація;
7. кількість рядків для оголошення (в газеті);
8. місце, сидіння (у поїзді тощо).
sphere [sfɪɘ] n
1. сфера; куля;
2. глобус;
3. земна куля;
4. планета; небесне світило;
5. небо; небеса; небесна сфера;
6. коло; сфера, поле, галузь (діяльності);
  ~ of influence сфера впливу;
  a wide ~ of action широке поле діяльності;
  in one’s ~ у чиїйсь компетенції; у своїй стихії;
  this is out of my ~ це не в моїй компетенції;
7. соціальне середовище, коло;
  in high ~s у вищих верствах суспільства.
square [skweɘ] n
1. квадрат; предмет квадратної форми;
  solid ~ куб;
  a ~ of paper аркуш паперу;
  a side of a ~ сторона квадрата;
  to draw a ~ намалювати квадрат;
  to fold smth into a ~ скласти щось так, щоб вийшов квадрат;
  to make a ~ побудувати квадрат;
  in the form of ~ у формі квадрата;
2. площа;
  a beautiful ~ красива площа;
  a central ~ центральна площа;
  a large ~ велика площа;
  the main ~ головна площа;
  an open ~ відкрита площа;
  a quite ~ тиха площа;
  a house in the ~ будинок на площі;
  what is the name of this ~? як називається ця площа?;
3. сквер;
4. квартал (у місті);
  to pass three ~s пройти три квартали;
5. клітинка; поле (шахівниці);
6. трикутник, косинець;
7. мат. квадрат величини, другий ступінь;
8. одиниця площі, що дорівнює ста квадратним футам (близько 9 м2);
9. знев. міщанин, обиватель; порядний буржуа, філістер; консерватор;
10. кадриль;
11. правитель; критерій; взірець;
12. геом. сторона квадрата (прямокутника, багатокутника); грань куба;
13. штемпель; карбівка;
  the upper ~ орел (монет);
14. чотири, четвірка;
15. військ. каре; ◊
  by (the) ~ точно;
  how (the) ~s go? як ідуть справи?;
  on the ~ під прямим кутом; чесно; на рівних засадах;
  out of ~ косо; неправильно;
  to be at (a) ~/to fall at (а) ~ сваритися, сперечатися;
  to be on the ~ поводитися чесно; бути масоном;
  to break no ~s не мати значення;
  to break no ~s smb не сперечатися з кимсь;
  to break ~ порушував установлений порядок.
stadium [ˈsteɪdɪɘm] n (pl stadia)
1. стадіон;
  baseball ~ бейсбольний стадіон; поле для гри в бейсбол;
  football ~ футбольний стадіон;
  Olympic ~ олімпійський стадіон;
  to crowd/to fill/to jam/to pack a ~ заповнити стадіон;
  to empty a ~ звільняти стадіон (від людей);
  a ~ empties стадіон пустіє;
  a ~ fills стадіон заповнюється;
2. стадій, бігова доріжка;
3. іст. стадій (міра довжини у стародавній Греції та Римі);
4. мед. стадія, етап (захворювання).
stage [steɪdʒ] n
1. сцена; естрада; театральні підмостки, кін;
  a high ~ високі підмостки;
  a large ~ велика сцена;
  a low ~ низькі підмостки;
  a revolving ~ сцена, що обертається;
  a sinking ~ сцена, яку можна втопити, сховати;
  a sliding ~ ковзна сцена;
  a small ~ мала сцена;
  to clear the ~ звільнити сцену;
  to light the ~ освітити сцену;
  to set the ~ розставити декорації на сцені;
  to serve for a ~ служити сценою;
  to set the ~ for the next scene підготувати сцену до/для наступної картини;
  seats to the left of the ~ місця з лівого боку сцени;
  on (the) ~ на сцені;
  she has appeared many times on ~ вона багато раз виходила на сцену;
2. театр, сцена; театральна діяльність; драматичне мистецтво;
  the English ~ англійський театр;
  the Russian ~ російський театр;
  the Ukrainian ~ український театр;
  ~ directions сценічні ремарки; режисерське мистецтво; режисура, постановка; режисерський план постановки;
  ~ effect сценічний ефект;
  ~ fever нездоланний потяг до сцени;
  ~ fright хвилювання перед виходом на сцену;
  ~ play п’єса, драма; вистава, спектакль;
  ~ right виключне право постановки даної п’єси;
  ~ tricks сценічні ефекти;
  to be on the ~ бути актором;
  to go off/to quit the ~ залишити сцену;
  to go on the ~ стати актором;
  to write for the ~ писати для театру;
3. кінознімальний (студійний) павільйон;
4. арена, поле діяльності; місце дії;
5. платформа; поміст; риштування;
  hanging ~ колиска (для малярів);
6. пристань;
7. геол. ярус, поверх;
8. фаза, період, стадія;
  ~ of development стадія розвитку;
  ~ of latency мед. інкубаційний період;
  an advanced ~ of learning поглиблений ступінь навчання;
  the beginning ~ початкова стадія;
  the closing ~ завершальна стадія;
  a final ~ кінцева стадія;
  a flood ~ розлив (ріки), повінь;
  a critical/a crucial ~ вирішальний/ переломний етап;
  an important ~ важливий етап;
  a junior ~ of learning молодший ступінь навчання;
  a planning ~ рівень планування; a working ~ рівень розробки; to reach a ~ вступити в стадію;
  at various ~s of development на різних стадіях/фазах розвитку;
  at various ~s of growth на різних стадіях/фазах росту;
9. тех. ступінь ракети;
  a three-~ rocket триступенева ракета;
10. станція зупинки; перегін;
  ~ field військ. проміжний аеродром;
  to get down at the next ~ виходити на наступній зупинці;
  by easy ~s з частими зупинками, не кваплячись;
11. амер. автобус;
12. рад. каскад; ◊
  ~ whisper перен. слова, призначені не тому, до кого вони звернуті.
storm-area [ˈstɔ:mˌe(ɘ)rɪɘ] n метеор. штормове поле.
streak [stri:k] v
1. проводити смуги, мережити;
2. промайнути (про блискавку);
3. розм. швидко рухатися, мчати; проноситися;
  to ~ across a field мчати через поле;
  he ~ed off as fast as his legs would carry him він помчав з усіх ніг.
stricken [ˈstrɪkɘn] a
1. уражений, розбитий (чимсьwith);
  ~ with disease уражений хворобою;
  ~ with grief/ grief-~ убитий горем;
  ~ with paralysis розбитий паралічем;
2. хворий; поранений;
  ~ beast поранений звір;
  ~ field книжн. поле брані (бою);
  he was ~ in his soul він був поранений у саме серце;
3. по самі вінця посудини;
  a ~ measure of grain міра зерна без верху; ◊
  ~ hour цілу годину;
  ~ in years похилого віку.
stub [stʌb] v (past i p. p. stubbed, pres. p. stubbing)
1. викорчовувати, виривати з корінням (тж ~ up);
  to ~ up weeds виривати бур’ян з корінням;
2. корчувати; розчищати;
  to ~ (out) a field розчистити поле, викорчувавши всі пеньки;
3. ударитися ногою об щось тверде;
  to ~ one’s toe on, against smth спіткнутися об щось;
4. погасити недокурок (тж ~ out).
sweeping [ˈswi:pɪŋ] a
1. широкий; що широко охоплює;
  ~ changes радикальні зміни;
  ~ generalizations широкі узагальнення;
  ~ proposals on disarmament радикальні пропозиції щодо роззброєння;
  ~ victory цілковита перемога;
2. навальний, швидкий;
3. плавний, округлий;
  ~ curve плавна крива;
4. огульний;
  ~ accusations огульні обвинувачення;
  ~ statements огульні твердження;
5. фіз. очисний;
  ~ electrode очисний електрод;
  ~ field очисне поле.
swipe [swaɪp] v (past i p. p. swiped, pres. p. swiping) розм.
1. бити щосили;
  to ~ at the ball сильно ударити по м’ячу;
  he did not enjoy being ~d at the local paper йому не подобалося, коли на нього нападали в місцевій газеті;
  he ~d the ball into the field він вибив м’яч у поле;
2. розм. красти;
  he ~d my watch він потягнув мій годинник;
3. багато й жадібно пити; випивати одним духом.
terrain [tɘˈreɪn] n
1. територія, район; місцевість; поле дій;
  beachside ~ прибережна/берегова смуга;
  harsh/ rough ~ нерівна місцевість;
  hilly ~ горбиста місцевість;
  mountainous ~ гориста місцевість;
  smooth ~ рівна місцевість;
  ~ of attack амер. район (місце) бойових дій;
2. ґрунт.
territory [ˈterɪt(ɘ)rɪ] n (pl territories)
1. територія;
  an inviolable, a trust ~ недоторкана територія;
  a neutral ~ нейтральна територія;
  to cede ~ здавати територію;
  to occupy ~ окупувати територію;
2. земля, місцевість, район;
  fertile ~ родюча земля;
3. (Т.) територія (адміністративна одиниця у США, Канаді, Австралії, що не має прав штату або провінції);
4. галузь, сфера (знань тощо);
  the ~ of physics область фізики;
5. поле діяльності;
  this is more familiar ~ це більш знайомий ґрунт; тут я почуваюся впевненіше;
6. спорт. половина поля (тієї чи іншої команди);
7. спорт. зона;
  defensive ~ зона захисту.
theatre [ˈθɪɘtɘ] n
1. театр;
  a famous ~ відомий театр;
  a new ~ новий театр;
  a modern ~ сучасний театр;
  one’s favourite ~ чийсь улюблений театр;
  the Art ~ Художній театр;
  the Pushkin ~ театр ім. Пушкіна;
  an open air ~ театр на відкритому повітрі;
  a ~ bill театральна афіша;
  ~ director директор театру;
  a ticket to the ~ квиток у театр;
  at the ~ у театрі;
  to be at the ~ бути в театрі;
  to crowd, to jam, to pack a ~ набивати, переповнювати театр;
  the ~ was packed театр був переповнений;
  to frequent ~s бути театралом;
  to go to the ~ піти в театр;
  we were at the ~ last night ми були в театрі вчора;
2. театральне мистецтво, театр;
  ~ life театральне життя;
  to be fond of ~ любити театр;
  to be interested in ~ цікавитися театром;
3. драматичний твір; сценічні ефекти; режисура;
  the play is good ~ п’єса дуже сценічна;
4. глядачі, аудиторія (глядачів, слухачів тощо);
  the ~ greeted the author with applause глядачі зустріли автора аплодисментами;
5. аудиторія; демонстраційний зал; операційна (тж operating ~);
  lecture ~ лекційний зал; аудиторія;
6. поле діяльності; нива (наукова тощо);
  ~ of war військ. театр воєнних дій, фронт.

USAGE: See cinema.

unsighted [ʌnˈsaɪtɪd] a
1. що не попав у поле зору;
2. що не має прицілу (про рушницю).
vast [vɑ:st] a
1. широкий, безкраїй, просторий, безмежний, величезний;
  a ~ country безкрая країна;
  a ~ field безкрає поле;
  a ~ plain безкрая рівнина;
  a ~ sea безкрає море;
  a ~ territory безкрая територія;
  ~ empire величезна імперія;
  ~ scale великий масштаб;
  ~ space безмежний простір;
  a man of ~ soul людина великої душі;
  his ~ frame його масивна фігура;
2. численний;
  ~ herds of cattle численні/великі стада худоби;
  ~ interests широке коло інтересів;
  a ~ number, amount of smth величезна кількість чогось;
3. розм. великий, величезний;
  a ~ difference величезна різниця;
  ~ knowledge величезна ерудиція; широкі знання;
  ~ sums of money великі суми грошей;
  his reading is ~ він дуже начитана людина;
  this gave him ~ satisfaction це принесло йому велике задоволення.
view [vju:] n
1. вигляд, вид, зображення, пейзаж, краєвид;
  a ~ from the window вид з вікна;
  a ~ of the sea вид на море;
  a ~ of the town вид на місто;
  out of ~ поза полем зору;
  to the ~ у всіх на виду, відкрито;
  to be in ~ бути видимим;
  to have, to keep in ~ не спускати з очей, тримати в полі зору; мати на увазі;
  to pass from smb’s ~ зникати з чиїхось очей;
2. кругозір, поле зору, круговид; видимість;
3. точка зору; погляд, думка;
  an optimistic ~ оптимістична точка зору;
  a pessimistic ~ песимістична точка зору;
  advanced ~s передові погляди;
  conservative ~s консервативні погляди;
  contrary ~s протилежні погляди;
  liberal ~s ліберальні погляди;
  progressive ~s прогресивні погляди;
  old-fashioned ~s старомодні погляди;
  outdated ~s застарілі погляди;
  philosophical ~s філософські погляди;
  political ~s політичні погляди;
  radical ~s радикальні погляди;
  reactionary ~s ворожі погляди;
  in my ~ на мою думку;
  one’s, smb’s point of ~ (on smth) чиясь думка (судження) з приводу чогось (про щось);
  the scientific ~ of the world науковий світогляд;
  to air, to express, to put forward, to voice a ~ висловлювати точку зору;
  to block smb’s ~ блокувати чиюсь думку;
  to support smb’s ~ підтримувати чиюсь думку;
  to exchange ~s обмінюватися думками;
  to hold extreme ~s додержуватися крайніх поглядів;
4. намір, мета; задум, план;
  a beautiful, a breathtaking, a magnificent, a superb ~ чудовий/захопливий план;
  in ~ з метою, з наміром;
  with the ~ of, to з наміром, з метою;
  to have ~s on smth розраховувати на щось;
  to have other ~s for smth мати інші плани щодо чогось;
  will this meet your ~s? чи відповідає це вашим намірам?;
5. огляд, перегляд;
  private ~ закритий перегляд;
  on ~ виставлений для огляду;
  to have a ~ of оглядати, обдивлятися;
6. юр. огляд присяжними місця злочину;
7. аспект, сторона, вид;
  a prospective ~ перспектива;
  a top ~ вид з гори;
8. резюме, огляд, висновок;
9. зовнішність, зовнішній вигляд;
  a cheerful ~ безжурний вигляд; ◊
  a bird’s-eye ~ (of smth) 1) вид з пташиного польоту/ зверху (на щось); 2) поверховий, неглибокий погляд, уявлення та ін.;
  a worm’s-eye ~ детальне, реалістичне уявлення (про щось);
  in ~ беручи до уваги (щось); з урахуванням (чогось), враховуючи (що), у зв’язку (з чимсь).

USAGE: 1. Український вираз бути виставленим на широкий огляд відповідає англійським to be on view, to be on show, to be on display: The latest fashions are now on view. Зараз демонструються моделі останньої моди. There were many new exhibitions on view in the museum. У музеї демонструвалося багато нових експонатів. These paintings have been on display/on view for many weeks. Ці картини були виставлені протягом багатьох тижнів. 2. See scene.

vision [ˈvɪʒ(ɘ)n] n
1. зір; бачення;
  acute, keen ~ гострий зір;
  electric ~ телебачення;
  stereoscopic ~ просторовий зір;
  the field of ~ поле зору;
  the organ of ~ is the eye орган зору – око;
  ~ disorders мед. порушення зору;
  glasses for close ~ окуляри для роботи;
  glasses for far ~ окуляри для далі;
  beyond our ~ поза нашим полем зору;
  by ~ по телебаченню;
2. проникнення; проникливість; передбачливість;
  a man, a person of great ~ далекоглядна (прозорлива) людина; людина з широким кругозором;
  breadth of ~ широта кругозору;
3. образ, картина; мрія;
  ~ of fame мрії про славу;
  ~s of power мрії про могутність;
  ~s of wealth мрії про багатство;
  romantic ~s of youth романтичні мрії юності;
  a ~ of the future картина майбутнього;
  he has a clear ~ of the future he wants for his children він ясно уявляє, яке майбутнє він бажає своїм дітям;
4. уява;
  the ~ of a poet уява поета;
5. галюцинація; видіння; марево;
6. примара, привид, мана;
7. уявлення;
8. вид, видовище;
  a blurred ~ неясний (нечіткий, розпливчастий) вид;
  I had only a momentary ~ of the sea я побачив море лише на мить;
9. огляд;
  ~ slit військ. оглядова щілина; ◊
  tunnel ~ далека перспектива.
visual [ˈvɪʒʋɘl] a
1. зоровий; що стосується зору;
  the ~ nerve зоровий нерв;
  ~ acuity гострота зору;
  ~ field поле зору;
  a ~ organ орган зору;
2. візуальний; що сприймається зором;
  ~ communication, contact військ. візуальний зв’язок;
  ~ observation візуальне спостереження;
  ~ impressions зорові враження;
  ~ memory зорова пам’ять;
3. наочний;
  ~ aids наочні посібники;
  ~ instruction наочне навчання;
  to employ, to use ~ aids використовувати наочні посібники;
4. оптичний;
  a ~ angle кут зору;
  a ~ signal оптичний сигнал;
5. побіжний, зовнішній (огляд);
6. безпосередній;
  ~ show телеб., рад. пряма передача зі станції.
wheat [wi:t] n пшениця;
  summer ~ яра пшениця;
  Turkey ~ заст. кукурудза, маїс;
  winter ~ озима пшениця;
  ~ bran пшеничні висівки;
  ~ bread пшеничний хліб;
  ~ flour пшеничне борошно;
  whole ~ bread чисто пшеничний хліб;
  whole ~ flour чисто пшеничне борошно;
  a ~ field/ a field of ~ пшеничне поле;
  ~ harvest, crop урожай пшениці;
  to grind ~ молоти пшеницю;
  to grind ~ into flour молоти пшеницю на муку;
  to grow ~ вирощувати пшеницю;
  to harvest ~ збирати пшеницю;
  to sow ~ сіяти пшеницю;
  to thresh ~ молотити пшеницю.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

пар (парове поле) с. г. fallow; stale;
літній ~ clean summer fallow;
чистий ~ clean fallow;
чорний ~ cleanup time;
під ~ом lying fallow;
залишати (бути) під ~ом to (lie) fallow.
пол||е 1. (у різн. знач.) field; поет. lea;
віддалене ~е outfield;
відкрите ~е open country;
крижане ~е ice field;
мінне ~е mine field;
спортивне ~е (play-)ground;
~е бою battlefield;
~е під паром с. г. lea, fallow land;
у ~і in the field, afield;
іти ~ем to walk across the fields, to walk cross-country;
2. (фон) ground;
~е щита геральд. field;
3. (книги, зошита) див. поля; 4. фіз. field;
гравітаційне ~е gravitational field;
електромагнітне ~е electromagnetic field;
5. перен. sphere, field, ground, demesne;
інформаційне ~е mass media sphere;
~е діяльності sphere of action;
~е зору field of vision; line of vision; eyeshot;
один у полі не воїн there is safety in numbers; united we stand, divided we fall; one man, no man; a lone sheep is in danger of the wolf.
вихров||ий vortical, vortex (attr.), eddy;
~ий рух фіз. vortical movement;
поле фіз. vortex/rotational field.
відкрит||ий (у різн. знач.) open; uncovered, discovered; зал. (путь) clear; перен. overt, plain;
~ий голосний звук лінгв. open/slack vowel;
~ий для огляду on view;
~ий рахунок фін. open account;
~ий склад грам. open syllable;
~ий фланг військ. open/exposed flank;
~а сукня low necked dress;
~е акціонерне товариство (ВАТ) open joint-stock company;
~е заслання public meeting/session;
~е повітря open air;
поле open field;
~і конкурсні торги open competitive tender; public sale;
з ~им ротом open-mouthed;
під ~им небом in the open air;
у ~ому морі in the open sea;
на ~ому повітрі out-of-doors;
з ~ою душею open-hearted;
~і торги public tenders;
~і роботи гірн. open casting.
вік 1. (епоха, період) age; time, period;
бронзовий ~ Bronze (Brazen) Age;
залізний ~ Iron Age;
золотий ~ Golden Age;
кам’яний ~ Stone Age;
льодовиковий період Ice Age;
середні ~и Middle Ages;
2. (життя) life, lifetime; age;
немолодий вік middle age;
віджити свій ~ to have lived one’s time (про людину); to have had its day (про річ, одяг);
доживати свій ~ to spend the rest of one’s life;
на моєму ~у in my time;
на наш ~ вистачить it will last our time;
у віці шести років at the age of six;
3. геол. stage;
~ живи ~ учись прик. live and learn; it is never too late to learn;
~ прожити ‒ не поле перейти; на ~у як на довгій ниві the life is not all cakes and ale;
добре виглядати на свій ~ to bear one’s age well;
на ~и вічні for ever (and ever);
проти ~у нема ліку an old ass is never good;
у молодому/юнацькому віці betwixt grass and hay.

ПРИМІТКА: 1. Словосполучення at the age of може бути в реченні лише обставиною часу й не може бути ні частиною присудка, ні частиною означення. А тому українському він почав читати у п’ятирічному віці (коли йому було п’ять) в англійській мові відповідає: He began to read when he was five або He began to read when he was five, але не * He began to read when he was at the age of five. 2. Назви певних епох вживаються з означеним артиклем: the Stone Age Кам’яний вік; the Middle Ages середньовіччя; the age of computers ера комп’ютерів.

дослідн||ий 1. (пов’язаний з науковим дослідженням) research (attr.);
~ий інститут research institute;
2. (призначений для ведення дослідів) test (attr.), experimental;
~а ділянка с. г. experimental plot;
~а станція experimental station;
поле experimental field.
електромагнітн||ий electromagnetic;
поле electromagnetic field.
житт||я life; existence, living;
веселе ~я joyful life, a merry life;
громадське ~я public life;
діяльне ~я an intense life;
повсякденне ~я day-to-day life;
погане ~я а wretched/precarious existence;
похідне ~я camp life;
сидяче ~я a sedentary life;
спільне ~я joint lives;
~я вищих верств суспільства top life;
~я нижчих верств суспільства low life;
питання ~я і смерті a matter of life and death;
спосіб/уклад ~я way of living, course/way/manner/frame of life; the tenor of man’s life and habits;
поміркований спосіб ~я plain living;
боротьба за ~я struggle for life/existence;
засоби для ~я livelihood; means of subsistence;
за все моє ~я in all my life, in all my born days;
на все ~я for life;
протягом ~я during/in one’s lifetime;
віддати своє ~я (за когось, щось) to give/to lay down one’s life (for);
немає ~я розм. life is made impossible;
впроваджувати в ~я to carry out, to put smth. in practice;
втратити (врятувати) ~я to lose (to save/to spare) one’s life;
боротися за ~я to fight for one’s life;
заробляти на ~я to earn/to make one’s living;
покликати до ~я перен. to call to life/into being;
що триває все ~я life-long;
боротися не на ~я, а на смерть to fight to the death/to the finish;
~я коротке life is but a span;
~я коротке, мистецтво вічне art is long, life is short;
~я ‒ це свічка на вітрі life is a light before the wind;
~я прожити ‒ не поле перейти присл. life is not all beer and skittles;
в ~і все буває worse things happen at sea;
зміни надають гостроти ~ю variety is the spice of life.
засіян||ий sown;
поле sown field.
крижан||ий 1. ice (attr.); icy, gelid, glacial;
~ий вітер icy wind;
поле спорт. ice-rink;
2. перен. icy, ice-cold, chilling;
~ий спокій icy calm.
лих||ий wicked, malicious, spiteful, evil; nasty; filthy, bad;
~а доля sad (bitter) fate;
~і люди говорили the uncharitable said;
гроші ‒ добрий слуга, та ~ий пан money is a good servant, but a bad master;
в ~у годину узнаєш вірну людину a friend in need is a friend indeed;
~а іскра і поле спалить, і сама щезне you can’t get blood out of a stone.
льотн||ий flying;
~ий склад (персонал) flight personnel;
~а справа flying, aeronautics;
~а погода flying weather;
поле airfield.
магнітн||ий, магнетний magnetic(al);
~ий азимут (пеленг) magnetic azimuth (bearing);
~ий екватор aclinic line;
~ий залізняк magnetite, loadstone;
~ий компас magnetic compass;
~а аномалія magnetic anomaly;
~а буря magnetic storm;
~а сила magnetic force;
~а стрілка magnetic needle, dipping needle;
поле magnetic field;
~е притягання magnetic attraction/drag, pull.
мінн||ий mine (attr.);
~ий загороджувач мор. minelayer;
~ий тральник mine-sweeper;
~а атака mine attack;
~е загородження (поле) mine barrage (minefield).
озим||ий winter (attr.);
~а пшениця winter wheat;
поле winter-field;
(як ім.) мн. winter crops.
паров||ий1 steam (attr.); steam-driven, steam-operated;
~а камера steam-chamber;
~а машина steam-engine;
~а турбіна steam-turbine;
~е (пароводяне) опалення hot-water heating, steam-heating; central heating; 2.: ~е поле (зораний під пар) с. г. fallow (land).
погнати to drive; to begin to drive;
~ когось геть to drive away/to turn out a person;
~ коней to urge the horses on;
~ череду в поле to send the cattle out to pasture.
поля мн. від поле; ~ зошита (книги) margin;
замітки на ~х marginal notes.
потолочи||ти (траву, посів) to tread, to trample;
~ти все поле to spoil/to ruin, to trample over the whole field.
розмір||ювати, розміряти, розміряти to measure off (out);
поле ~яне на ділянки field is divided/parcel(l)ed into lots.
силов||ий power (attr.), force (attr.);
~а лінія фіз. line of force;
~а станція power station, powerhouse;
потужна ~а установка powerful generating unit, superpower station/ plant;
поле фіз. field of force; vector field.
футбольн||ий football (attr.);
~ий м’яч football, амер. sl pigskin;
команда football team;
поле football ground; амер. gridiron.
через 1. (упоперек) across; (над чимсь) over;
~ борт (про вантаження) over side, overboard;
~ дорогу (над дорогою) over the way;
~ річку across the river;
перейти ~ вулицю to cross the road/street;
пройти ~ галерею to go along a gallery;
2. (крізь щось) through;
іти ~ ліс to go through a wood;
пройти ~ тяжкі випробування to pass through many a trial;
3. via, by way of;
~ Варшаву via Warsaw;
4. (через якийсь час) in; after;
~ рік in a year, in a year’s time;
він приїхав ~ рік he arrived after a year, he arrived a year later;
~ тиждень in a week’s time; this day week;
5. (за допомогою) through, by means of;
довідатись ~ когось to hear from/to find out through someone;
повідомити його ~ когось to let him know through someone;
розмовляти ~ перекладача to speak through an interpreter;
6. (з причини) because of, owing to, on account of, due to; (з вини) through;
~ дощ on account of the rain;
~ необережність through carelessness;
~ тебе (all) because of you;
~ те, що thanks to, owing to, by virtue of;
спізнюватися ~ щось to be late through smth.;
7. every; every other;
друкувати ~ рядок to print with an interval of a line, to print on every other line;
~ годину по чайній ложці розм. a teaspoonful every hour; (робити щось) ~ день (to do something) every other day;
~ два дні every two days;
8. (різні випадки вживання) for; by; from; throughout; per;
~ все XX століття throughout the 20th century;
~ міру excessively, too excess;
~ страх for fear (of).

ПРИМІТКА: Українському через, коли мова йде про перебування чи рух, в англійській мові відповідають across, over, through. Across вказує на рух від одного до іншого боку чи перебування на протилежному боці: The bus stop is just across the road. Зупинка автобуса на протилежному боці дороги. Over має таке ж значення, але передбачає охоплення протяжності усього простору: to go over the field пройти через усе поле від початку до кінця. У деяких контекстах прийменники across і over взаємозамінні: across/over the river на протилежному березі річки. Through, на відміну від across і over, вказує на рух через отвір або простір наскрізь: to go through the wood пройти через ліс (тобто почати рух в одному кінці лісу, зайти в ліс і вийти з лісу на протилежному його кінці). Таким чином, словосполученням через окуляри, пройти через ворота, влізти через вікно, дорога йде через гарну місцевість в англійській мові відповідають словосполучення з прийменником through: to look through the glasses, to go through the gates, to climb through the window, the road runs through some beautiful country. Прийменник over багатозначний; одним із його значень є поверх чогось: to look over one’s glasses дивитися поверх окулярів; to jump over the fence (stream) перестрибнути через тин (через струмок).

чист||ий 1. clean; (охайний) neat, tidy;
екологічно ~ий eco-friendly;
~ий комірець clean collar;
~а сторінка blank page;
2. (без домішок) pure; (нерозбавлений) undiluted, neat; (про сплав) unalloyed;
~ий спирт pure alcohol, neat spirits; ~е золото pure gold;
~е повітря pure (clean) air;
~ий, як кришталь clear as crystal;
діамант ~ої води diamond of the first water;
3. перен. honest, upright; (безводний, бездоганний) pure; (незаплямований) immaculate, spotless;
~ий понеділок церк. first Monday in Lent;
~а совість clear conscience;
~і наміри honest intentions;
від ~ого серця in all sincerity; with the best intentions;
він вийшов ~им he cleared himself;
4. розм. (сущий, справжній) mere, pure, utter; sheer; complete, absolute;
~а випадковість mere/pure chance;
~а нісенітниця downright/utter nonsense;
~а правда naked/simple truth;
~е божевілля sheer madness;
це було ~ісіньке непорозуміння it was a misunderstanding pure and simple;
5. (про прибуток та ін.) net, clear;
~ий збиток net loss;
~ий прибуток net/clear profit;
~а вага net weight;
6. clear, open;
~е небо clear sky;
поле open country/field;
на ~ому повітрі in the open air, out of doors;
7. (про вимову, голос та ін.) pure, clear;
~ий голос clear voice;
вивести на ~у воду to expose, to unmask;
у кого ~а совість, тому не страшний поговір clear conscience laughs at false accusations.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

placeholder = (тимчасовий) заповнювач {?}, поле для заповнення {?}, шаблон {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

band = [bænd] 1. сму́га 2. зо́на, діапазо́н 3. спе́кт(е)р 4. стрі́чка
• ~ of analyticity
= сму́га аналіти́чності
• ~ of periodicity
= сму́га періоди́чності
• ~ of semigroups
= в’я́зка напівгру́п
• absorption ~
= сму́га поглина́ння
• asymptotic ~
= асимптоти́чна сму́га
• confidence ~
= дові́рча сму́га, дові́рчий інтерва́л
• control ~
= стат. контро́льна сму́га
• critical ~
= крити́чна сму́га
• errating (error) ~
= по́ле помило́к, сму́га помило́к, інтерва́л між дові́рчими ме́жами
• integral ~
= цілочислова́ сму́га
• Möbius (Moebius) ~
= Ме́біусова стрі́чка, стрі́чка Ме́біуса
• narrow ~
= вузька́ сму́га; вузька́ зо́на; вузьки́й діапазо́н
• noise ~
= сму́га шу́му
• page ~
= шпа́льта (газе́тна, журна́льна)
• partially filled (partially occupied) ~
= непо́вна (частко́во запо́внена) зо́на
• regularity ~
= сму́га реґуля́рності (функції)
• rotation-vibration ~
= оберто́во-коливна́ сму́га
• rotational ~
= оберто́ва сму́га
• scatter ~
= сму́га ро́зкиду (точок на графіку тощо)
• significance ~
= сму́га значі́вності
• tolerance ~
= ме́жі до́пуску
• vibration(al) ~
= коливна́ сму́га
• vibration-rotation ~
= оберто́во-коливна́ сму́га
blank = [blæŋk] 1. про́біл, про́пуск; поро́жнє мі́сце; прога́лина || поро́жній, незапо́внений 2. бланк
• address ~
= поро́жнє адре́сне по́ле
• horizontal ~
= горизонта́льний про́біл (про́пуск)
• leading ~
= початко́вий про́біл (про́пуск)
• tailing ~
= кінце́вий про́біл (про́пуск)
body = ['bɒdi] 1. ті́ло || тілови́й 2. основна́ части́на; маси́в, ко́мплекс
• ~ of a coding sheet
= по́ле програмово́го бла́нка
• ~ of a complex
= ті́ло ко́мплексу
• ~ of revolution
= оберто́ве ті́ло, ті́ло оберта́ння
• ~ of a simplex
= ті́ло си́мплексу
• absolutely black ~
= абсолю́тно чо́рне ті́ло
• abstract ~
= абстра́ктне ті́ло
• algebraic ~
= алґебри́чне ті́ло
• aerodynamic ~
= обтічне́ ті́ло, ті́ло обтічно́ї фо́рми
• anisotropic ~
= анізотро́пне ті́ло
• automorphic ~
= автомо́рфне ті́ло
• bluff ~
= пога́но обтічне́ ті́ло, ті́ло необтічно́ї фо́рми
• circular ~
= кру́гле ті́ло; колове́ ті́ло
• convex ~
= опу́кле ті́ло
• cycle ~
= ті́ло ци́клу
• cylinder ~
= ті́ло цилі́ндра
• cylindrical ~
= циліндри́чне ті́ло
• deformable ~
= деформо́вне ті́ло
• developable ~
= розгортне́ ті́ло
• dictionary ~
= ко́рпус словника́
• elastic ~
= пру́жне́ ті́ло
• function ~
= ті́ло фу́нкції
• geometric ~
= геометри́чне ті́ло
• heterogeneous ~
= неоднорі́дне ті́ло
• homogeneous ~
= однорі́дне ті́ло
• incompressible ~
= нестисне́ ті́ло
• inhomogeneous ~
= неоднорі́дне ті́ло
• isotropic ~
= ізотро́пне ті́ло
• iteration ~
= ті́ло (ітераці́йного) ци́клу
• loop ~
= ті́ло ци́клу
• macro ~
= макроті́ло (тіло макроозначення); ті́ло макрокома́нди
• material ~
= матеріа́льне ті́ло
• moving ~
= ті́ло в ста́ні ру́ху; рухо́ме ті́ло
• natural ~
= приро́дне ті́ло
• 
n -power ~ (of revolution) = оберто́ве ті́ло поря́дку n, ті́ло оберта́ння (алґебри́чної криво́ї) поря́дку n
• oriented ~
= (з)орієнто́ване (спрямо́ване) ті́ло
• oval ~
= ова́льне ті́ло, ово́їд
• ovoid ~
= опу́кле ті́ло
• package ~
= ті́ло паке́ту
• perfectly black ~
= абсолю́тно чо́рне ті́ло
• perfectly elastic ~
= ідеа́льно пру́жне́ ті́ло
• perfectly plastic ~
= ідеа́льно пласти́чне ті́ло
• perfectly rigid ~
= абсолю́тно жорстке́ (недеформо́вне) ті́ло
• plastic ~
= пласти́чне ті́ло
• polygonal ~ of revolution
= багатоку́тне ті́ло оберта́ння (оберто́ве ті́ло)
• procedure ~
= ті́ло процеду́ри
• program ~
= ті́ло програ́ми
• semiregular ~
= Архіме́дове (напівпра́вильне) ті́ло, антипри́зма
• statement ~
= ті́ло опера́тора
• symmetrical ~
= симетри́чне ті́ло
• truncated ~
= втя́те (стя́те) ті́ло
dimension = [daɪ'mɛnʃn] 1. ро́змір (лінійний чи кутовий) // задава́ти/зада́ти ро́змір(и) 2. ви́мір (координата) 3. ви́мірність (простору) 4. ро́змірність (величини) || визнача́ти/ви́значити ро́змірність 5. габари́тне по́ле (в графобудувачах)
• ~ of an array
= ви́мірність маси́ву
• ~ of a space
= ви́мірність про́стору
• base ~
= ви́мірність ба́зису
• basis ~
= ви́мірність ба́зису
• bundle ~
= ви́мірність в’я́зки (розшаро́вання)
• compact ~
= ви́мірність компа́кту
• dual ~
= дуа́льна ви́мірність
• embedding ~
= ви́мірність вкла́дення
• order ~
= поря́дкова ви́мірність
• sieve ~
= ви́мірність си́та
• simplex ~
= ви́мірність си́мплексу
• space ~
= ви́мірність про́стору
• spectral ~
= спектра́льна ви́мірність
• topological ~
= топологі́чна ви́мірність
field = [fi:ld] 1. по́ле 2. про́стір 3. о́бласть, діля́нка 4. зо́на; сфе́ра 5. гру́па розря́дів (числа)
• ~ of algebraic numbers
= по́ле алґебри́чних чи́сел
• ~ of constants
= по́ле ста́лих (конста́нт)
• ~ of definition
= по́ле озна́чення
• ~ of extremals
= по́ле екстрема́лей
• ~ of flags
= топ. по́ле прапорі́в
• ~ of forces
= силове́ по́ле
• ~ of frames
= по́ле репері́в
• ~ of functions
= по́ле фу́нкцій
• ~ of vectors
= по́ле векторі́в, ве́кторне по́ле
• address ~
= по́ле адре́си, розря́ди адре́си
• affinor ~
= афіно́рне по́ле
• algebraic ~
= алґебри́чне по́ле
• algebraic number ~
= по́ле алґебри́чних чи́сел
• alphanumeric ~
= буквоцифрове́ по́ле
• alternative ~
= альтернати́вне по́ле
• analytic ~
= аналіти́чне по́ле
• argument ~
= по́ле (адре́са) арґуме́нта, по́ле (адре́са) опера́нда
• associative ~
= асоціати́вне по́ле
• centered ~
= центро́ване по́ле
• central ~
= по́ле центра́льних сил
• character ~
= си́мвольне по́ле
• closed ~
= за́мкнене по́ле
• cluster ~
= кла́стерне по́ле
• command ~
= по́ле ко́ду опера́ції (на програмовому бланку), по́ле кома́нди
• comments ~
= по́ле коментарі́в (на програмовому бланку)
• common ~
= спі́льне по́ле (пам’яті для кількох програм тощо)
• commutative ~
= комутати́вне по́ле
• compact ~
= компа́ктне по́ле
• complex ~
= по́ле ко́мплексних чи́сел
• composite ~
= алґ. компози́т
• conformal ~
= конфо́рмне по́ле
• conjugate ~
= спря́жене по́ле
• conservative ~
= консервати́вне по́ле
• continuous ~
= непере́рвне по́ле
• countable ~
= зліче́нне по́ле
• covariant ~
= коваріа́нтне по́ле
• covector ~
= кове́кторне по́ле
• cyclic ~
= циклі́чне по́ле
• cyclotomic ~
= кругове́ по́ле, по́ле по́ділу кру́га
• cylindrical ~
= циліндрі́чне по́ле
• data ~
= по́ле да́них
• differentiable ~
= диференційо́вне по́ле
• differential ~
= по́ле диференціа́лів
• digital ~
= цифрова́ техноло́гія
• direction ~
= по́ле на́прямів
• discrete ~
= дискре́тні при́строї; цифрова́ те́хніка (галузь науки)
• display ~
= по́ле індика́ції
• dot matrix ~
= знакомі́сце
• dyadic ~
= діади́чне по́ле
• edit ~
= редагува́льне по́ле, по́ле редагува́ння
• editable ~
= редаго́вне по́ле
• fill-in-the-blank ~
= поро́жнє по́ле (для заповнення)
• finite ~
= скінче́нне (фіні́тне) по́ле
• fixed ~
= 1. по́ле фіксо́ваних ро́змірів 2. по́ле у фіксо́ваному мі́сці па́м’яті
• flag ~
= по́ле позна́ки (по́значки)
• free ~
= по́ле дові́льних ро́змірів; по́ле в дові́льному мі́сці па́м’яті
• function ~
= по́ле фу́нкцій
• functional ~
= по́ле функціона́лів
• fundamental ~
= фундамента́льне по́ле
• ga(u)ge ~
= калібрува́льне по́ле
• generalized ~
= узага́льнене по́ле
• generated ~
= поро́джене по́ле
• genus ~
= родове́ по́ле
• holonomic ~
= голоно́мне по́ле
• homogeneous ~
= однорі́дне по́ле
• homotopic ~
= гомото́пне по́ле
• image ~
= по́ле зобра́ження
• information ~
= інформаці́йне по́ле
• inherited data ~
= успадко́ване по́ле да́них
• input ~
= по́ле вво́дження
• instruction ~
= по́ле кома́нди
• integer ~
= по́ле ці́лих чи́сел
• integrable ~
= інтеґро́вне по́ле
• involutive ~
= інволюти́вне по́ле
• isotropic ~
= ізотро́пне по́ле
• key ~
= по́ле ключа́
• label ~
= по́ле на́лички (по́значки)
• linear ~
= ліні́йне по́ле
• linearized ~
= лінеарізо́ване по́ле
• local ~
= лока́льне по́ле
• memo ~
= супрові́дна інформа́ція, мемопо́ле
• morphogenetic ~
= морфогенети́чне по́ле
• multiple-line entry ~
= багаторядко́ве по́ле вво́дження
• multivalued ~
= багатозна́чне по́ле за́писів
• normal ~
= норма́льне по́ле
• normed ~
= по́ле з но́рмою
• numeric ~
= числове́ по́ле
• object ~
= по́ле да́них об’є́кта
• operand ~
= по́ле (розря́ди) опера́нда
• operation ~
= по́ле (розря́ди) кома́нди
• orderable ~
= упорядко́вне по́ле
• ordered ~
= упорядко́ване по́ле
• overlapping ~s
= перети́нні поля́
• perfect ~
= доскона́ле по́ле
• periodic ~
= періоди́чне по́ле
• picture ~
= по́ле зобра́ження
• plane ~
= пло́ске по́ле
• point ~
= точко́ве по́ле
• pointer ~
= по́ле ти́пу пока́жчика
• poloidal ~
= поло́їдне по́ле
• potential ~
= потенці́йне по́ле
• printable ~
= (робо́че) по́ле на друк
• protected ~
= захи́щене по́ле
• quaternion ~
= по́ле кватерніо́нів
• ramified ~
= розгалу́жене по́ле
• real ~
= 1. алґ. ді́йсне по́ле 2. по́ле ді́йсних чи́сел
• record ~
= по́ле за́пису
• right ~
= по́ле прав до́ступу (до сеґмента адресного простору тощо)
• scalar ~
= скаля́рне по́ле
• separable ~
= сепара́бельне по́ле
• solenoidal vector ~
= солено́їдне ве́кторне по́ле
• source ~
= початко́ве (пе́рві́сне) по́ле
• spinor ~
= спіно́рне по́ле
• tag ~
= 1. по́ле озна́ки 2. по́ле дескри́птора
• tensor ~
= те́нзорне по́ле
• topological ~
= топологі́чне по́ле
• torsion ~
= по́ле за́крутів, торсі́йне по́ле
• transcendental ~
= трансценде́нтне по́ле
• transversal ~
= трансверса́льне по́ле
• tubular ~
= трубча́сте по́ле, по́ле трубча́стої фо́рми
• twisted ~
= закру́чене по́ле
• variable ~
= 1. по́ле змі́нної 2. змі́нне по́ле
• variable-length ~
= по́ле змі́нної довжини́
• vector ~
= ве́кторне по́ле
• wrapped ~
= кількарядко́ве по́ле на за́писи
keypad = ['ki:pæd] 1. мала́ клавіату́ра; мала́ кла́вішна пане́ль 2. допомі́жна́ клавіату́ра 3. кла́вішне по́ле (на основній клавіатурі)
• dual-mode ~
= клавіату́ра подві́йного призна́чення; дворежи́мна клавіату́ра
• numeric ~
= цифрова́ клавіату́ра
margin = ['mɑ:dʒɪn] 1. край, межа́ 2. бе́рег (по́ле) сторі́нки 3. запа́с реґулюва́ння; межа́ робо́чого режи́му
• ~ of error
= дозво́лена межа́ по́ми́лки
• bottom ~
= ни́жній бе́рег (сторінки)
• gutter ~
= паліту́рковий ві́дступ (додатковий відступ злі́ва на сторі́нці під палітурку)
• left ~
= лі́вий бе́рег (сторінки)
• mirroring ~s
= дзерка́льні береги́ (парних і непарних сторінок)
• right ~
= пра́вий бе́рег (сторінки)
• safety ~
= запа́с мі́цності; коефіціє́нт наді́йності
• top ~
= ве́рхній бе́рег (сторінки)
near-field = ['nɪəˌfi:ld] ма́йже-по́ле
• exceptional ~
= особли́ве ма́йже-по́ле
• finite ~
= скінче́нне (фіні́тне) ма́йже-по́ле
sfield = ['ɛsˌfi:ld] алґ. некомутати́вне по́ле, ті́ло
sight = [saɪt] 1. зір // at first ~ на пе́рший по́гляд 2. по́ле ба́чення (зо́ру) // to lose ~ of втра́тити з по́ля ба́чення
viewport = ['vju:pɔ:t] по́ле індика́ції (на електронному табло); демонстраці́йне вікно́ (на екрані дисплея)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

bias 1. змі́щення; відхи́лення || змі́щувальний, відхи́лювальний || змі́щувати//змісти́ти, відхиля́ти//відхили́ти (down/up – униз/угору) 2. змі́щувальна напру́га, напру́га змі́щення, (електри́чне) змі́щення 3. підмагне́товування//підмагнетува́ння || підмагнето́вувальний 4. системати́чна по́хибка 5. у́хил; на́хил; скіс 6. упере́дженість (against – проти); схи́льність (in favor of – до)
['baɪəs]
applied ~ = зо́внішнє змі́щення, зо́внішня напру́га змі́щення
automatic ~ = автомати́чне змі́щування
back ~ = зворо́тне змі́щення, напру́га зворо́тного змі́щення
base ~ = ба́зове змі́щення, напру́га змі́щення на ба́зі
cathode ~ = като́дне змі́щення, напру́га змі́щення на като́ді
control-grid ~ = змі́щення керува́льної сі́тки, напру́га змі́щення на керівні́й сі́тці
cutoff ~ = відтина́льна [ві́дтино́ва] напру́га (електронної лампи)
direct grid ~ = ста́ле сітко́ве́ змі́щення, ста́ла напру́га змі́щення на сі́тці
downward ~ = змі́щення вниз (у бік меншання)
electrode ~ = змі́щення [напру́га змі́щення] на електро́ді
emitter ~ = емі́терне змі́щення, напру́га змі́щення на емі́тері
estimator ~ = змі́щення оці́нки
fixed ~ = зафіксо́ване змі́щення, зафіксо́вана змі́щувальна напру́га
forward ~ = пряме́ змі́щення, напру́га прямо́го змі́щення
grid ~ = сітко́ве́ змі́щення, напру́га змі́щення на сі́тці
high-frequency ~ = високочасто́тне підмагнето́вування
internal ~ = вну́трішнє підмагнето́вування
magnetic ~ = підмагнето́вувальне по́ле
negative ~ = неґати́вне змі́щення, неґати́вна змі́щувальна напру́га
positive ~ = позити́вне змі́щення, позити́вна змі́щувальна напру́га
reverse ~ = зворо́тне змі́щення, напру́га зворо́тного змі́щення
upward ~ = змі́щення вго́ру (у бік більшання)
zero ~ = нульове́ змі́щення, нульова́ змі́щувальна напру́га
coverage 1. зо́на ді́ї 2. зо́на спостеріга́ння 3. зо́на ба́чення 4. зо́на чу́тности 5. охо́плення; о́бсяг (що перебуває в зоні дії тощо) 6. (сту́пінь, коефіціє́нт) покриття́
['kʌvərɪdʒ]
aerial ~ = зо́на ді́ї анте́ни
angular ~ = кутови́й се́ктор о́гляду
antenna ~ = зо́на ді́ї анте́ни
azimuth ~ = а́зимутний се́ктор о́гляду
broad ~ = широ́ка зо́на спостеріга́ння [зо́на ді́ї]
camera ~ = по́ле ба́чення ка́мери
contiguous ~ = приле́глі зо́ни спостеріга́ння; приле́глі зо́ни ді́ї
day(‑time) ~ = зо́на спостеріга́ння за де́нних умо́в [де́нного осві́тлення]
fractional ~ = частко́ва зо́на спостеріга́ння; частко́ва зо́на ді́ї
frequency ~ = часто́тний о́бсяг
gapless ~ = суці́льна зо́на спостеріга́ння; суці́льна зо́на ді́ї
global ~ = глоба́льна зо́на спостеріга́ння
line-of-sight ~ = зо́на прямо́го ба́чення
local ~ = лока́льна зо́на спостеріга́ння
monitoring ~ = зо́на моніто́рення (довкілля)
night(‑time) ~ = зо́на спостеріга́ння за нічни́х умо́в [нічного осві́тлення]
radar ~ = зо́на о́гляду радіолокаці́йної ста́нції
sensor ~ = зо́на ді́ї се́нсора
spectral ~ = спектра́льний о́бсяг
stoichiometric ~ (тт) стехіометри́чне покриття́
wavelength ~ = о́бсяг за довжи́нами хвиль
distribution 1. розпо́діл (over – за, по; among – між) || розпо́діловий 2. фу́нкція розпо́ділу 3. узага́льнена фу́нкція 4. поши́рювання//поши́рення; розповсю́джування//розповсю́дження ■ with worldwide ~ всесві́тньо поши́рений 5. розмі́щування//розмі́щення; розташо́вування//розташува́ння 6. розки́дування//розки́дання (по поверхні); ро́зкид 7. класифіка́ція
[ˌdɪstrɪ'bjuːʃn]
~ of matter = розпо́діл мате́рії (у всесвіті)
~ of a random variable = розпо́діл випадко́вої величини́
~ of states = розпо́діл ста́нів
~ over states = розпо́діл за ста́нами
abnormal ~ = анорма́льний розпо́діл
age ~ = вікови́й розпо́діл (нейтронів)
amplitude ~ = ампліту́дний розпо́діл
amplitude-frequency ~ = амплітудочасто́тний розпо́діл
angular ~ = кутови́й розпо́діл, розпо́діл за кута́ми
anisotropic ~ = анізотро́пний розпо́діл
a posteriori ~ = апостеріо́рний розпо́діл
a priori ~ = апріо́рний розпо́діл
arbitrary ~ = дові́льний розпо́діл
asymmetrical ~ = асиметри́чний [несиметри́чний] розпо́діл
asymptotic ~ = асимптоти́чний розпо́діл
asymptotically normal ~ = асимптоти́чно норма́льний розпо́діл
averaged ~ = усере́днений розпо́діл
axial ~ = розпо́діл уздо́вж о́сі
azimuthal ~ = а́зимутний розпо́діл
beam ~ = розпо́діл стру́меня (частинок)
bell-shaped ~ = дзвоноподі́бний розпо́діл
beta ~ = бе́та-розпо́діл
bimodal ~ = двомо́довий розпо́діл
binomial ~ = біно́мний розпо́діл
bivariate ~ = двови́мірний розпо́діл
Boltzmann ~ = Бо́льцманів розпо́діл
Bose ~ = розпо́діл Бо́уза [Бо́зе]
Bose-Einstein ~ = розпо́діл Бо́уза-Айншта́йна [Бо́зе-Ейнште́йна]
boundary ~ = межови́й розпо́діл, розпо́діл на межі́
boundary-stress ~ = розпо́діл (механі́чних) напру́г [напру́жень] на межі́
brightness ~ = 1. розпо́діл яскра́вости 2. (астр.) розпо́діл за яскра́вістю
calculated ~ = розрахо́ваний [теорети́чний] розпо́діл
canonical ~ = каноні́чний розпо́діл
Cauchy ~ = розпо́діл Коші́
central ~ = центра́льний розпо́діл
charge ~ = розпо́діл заря́ду
charge-density ~ = розпо́діл густини́ заря́ду
charge-image ~ = розпо́діл дзерка́льного заря́ду
chi-square ~ = χ2 розпо́діл
cms ~ = розпо́діл у систе́мі це́нтру мас
compound ~ = змі́шаний розпо́діл
concentration ~ = розпо́діл концентра́цій
conditional ~ = умо́вний розпо́діл
contageous ~ = післяді́йний розпо́діл
continuous ~ = непере́рвний розпо́діл
continuous velocity ~ = непере́рвний розпо́діл за шви́дкостями
corrected ~ = ви́правлений розпо́діл
current ~ = розпо́діл стру́му
current-density ~ = розпо́діл густини́ стру́му
degenerate ~ = ви́роджений розпо́діл
delta-shaped ~ = дельтоподі́бний [дельтува́тий] розпо́діл
density ~ = розпо́діл густини́
depth ~ = глиби́нний розпо́діл, розпо́діл за глибино́ю
depth dose ~ = глиби́нний розпо́діл доз
diffuse ~ = розми́тий розпо́діл
directional ~ = розпо́діл за на́прямами
Dirichlet ~ = розпо́діл Дирихле́
discontinuous ~ = розри́вний розпо́діл
discrete ~ = дискре́тний розпо́діл
disordered ~ = безла́дний розпо́діл
dopant ~ = розпо́діл леґува́льної до́мішки
dose ~ = розпо́діл доз
double ~ = подві́йний розпо́діл
double-humped ~ = двого́рбий розпо́діл, розпо́діл з двома́ (широкими) ма́ксимумами
double-peaked ~ = двопі́ковий [двомо́довий] розпо́діл, розпо́діл з двома́ (вузькими) ма́ксимумами
electron ~ = розпо́діл електро́нів
empirical ~ = емпіри́чний розпо́діл
energy ~ = 1. розпо́діл ене́ргій, енергети́чний розпо́діл 2. розпо́діл за ене́ргіями
energy-loss ~ = розпо́діл втрат ене́ргії
equally probable ~ = рівноймові́рний розпо́діл
equilibrium ~ = рівнова́жний розпо́діл
ergodic ~ = ергоди́чний розпо́діл
error ~ = розпо́діл по́хибок [помило́к]
even ~ = рівномі́рний розпо́діл
experimental ~ = до́слідний розпо́діл
exponential ~ = експоненці́йний розпо́діл
Fermi-Dirac ~ = розпо́діл Фе́рмі-Дира́ка
fiducial ~ = дові́рчий розпо́діл
field ~ = розпо́діл по́ля
final ~ = кінце́вий розпо́діл
Fischer ~ = Фі́шерів розпо́діл
fission(‑density) ~ = розпо́діл густини́ (а́ктів) по́ділу
flat ~ = пло́ский [плосковерши́нний] розпо́діл
flow ~ = 1. розпо́діл пото́ку 2. (матем.) по́ле пото́ку
fluctuation ~ = флюктуаці́йний розпо́діл
flux ~ = розпо́діл пото́ку
forward-peaked ~ = розпо́діл із ма́ксимумом упере́д
fragment-mass ~ = (яф) розпо́діл ула́мків за ма́сами
frequency ~ = часто́тний розпо́діл, розпо́діл за часто́тами
funicular ~ = (х.) фунікуля́рний розпо́діл
gamma ~ = га́мма-розпо́діл
Gauss error ~ = Ґа́усів [норма́льний] розпо́діл
Gaussian ~ = Ґа́усів [норма́льний] розпо́діл
geographic ~ = географі́чний розпо́діл
geometric ~ = геометри́чний розпо́діл
Gibbs ~ = Ґі́бсів розпо́діл
grand canonical ~ = вели́кий каноні́чний розпо́діл
hadron ~ = розпо́діл гадро́нів
heat-flux ~ = розпо́діл теплово́го пото́ку
heat-source ~ = розпо́діл тепловиділя́ння
hollow ~ = розпо́діл із мі́німумом
Holtsmark ~ = Го́льцмарків розпо́діл
homogeneous ~ = однорі́дний розпо́діл
humped ~ = горбкува́тий розпо́діл, розпо́діл із горбо́м, розпо́діл з одни́м (широким) ма́ксимумом
hypergeometric ~ = гіпергеометри́чний розпо́діл
illumination ~ = розпо́діл осві́тлености (пове́рхні)
impurity ~ = розпо́діл до́мішок
incident-particle ~ = розпо́діл налітни́х [налеті́лих] части́нок
inhomogeneous ~ = неоднорі́дний розпо́діл
initial ~ = початко́вий розпо́діл
intensity ~ = розпо́діл інтенси́вности
intensity-height ~ = розпо́діл інтенси́вности (космічного проміння) за висото́ю
intervalley ~ = міждоли́нний розпо́діл
ion ~ = розпо́діл йо́нів
irradiance ~ = розпо́діл енергети́чної осві́тлености (пове́рхні)
irregular ~ = невпорядко́ваний [безла́дний] розпо́діл
isotropic ~ = ізотро́пний розпо́діл
joint ~ = спі́льний розпо́діл (of n random variables – n випадкових величин)
joint probability ~ = спі́льний розпо́діл імові́рности
lateral ~ = попере́чний розпо́діл
lattice ~ = ґратча́стий розпо́діл
leptokurtic ~ = (стат.) гостроверши́нний розпо́діл
level ~ = розпо́діл рі́внів
limiting ~ = грани́чний розпо́діл
light ~ = світлорозпо́діл
load ~ = розпо́діл наванта́ги
logarithmic ~ = логаритмі́чний розпо́діл
logarithmic normal ~ = логнорма́льний [логаритмі́чно норма́льний] розпо́діл
logistic ~ = логісти́чний розпо́діл
lognormal ~ = логнорма́льний [логаритмі́чно норма́льний] розпо́діл
longitudinal ~ = поздо́вжній розпо́діл
macroscopic ~ = макроскопі́чний розпо́діл
magnitude ~ = розпо́діл (зоре́вих) величи́н
many-particle ~ = багаточасти́нко́вий розпо́діл
marginal ~ = безумо́вний розпо́діл; окре́мий розпо́діл (компоненти багатовимірної випадкової величини); марґіна́льний [крайови́й] розпо́діл
mass ~ = розпо́діл ма́с(и); розпо́діл за ма́сами
Maxwell(ian) ~ = Ма́ксвелів розпо́діл
Maxwell-Boltzmann ~ = розпо́діл Ма́ксвела-Бо́льцмана
measured ~ = до́слідний [експеримента́льний] розпо́діл
microcanonical ~ = мікроканоні́чний розпо́діл
microscopic ~ = мікроскопі́чний розпо́діл
modified ~ = змі́нений [(з)модифіко́ваний] розпо́діл
molecular ~ = розпо́діл моле́кул
molecule-mass ~ = розпо́діл моле́кульних мас (в полімерах)
multidimensional ~ = багатови́мірний розпо́діл
multimodal ~ = багатомо́довий розпо́діл
multivariate ~ = багатови́мірний розпо́діл
n-particle ~ = n-части́нко́вий розпо́діл
neutron ~ = розпо́діл нейтро́нів
neutron-flux ~ = розпо́діл (густини́) нейтро́нного пото́ку
neutron-velocity ~ = розпо́діл нейтро́нів за шви́дкостями
Neyman ~ = Не́йманів розпо́діл
noise ~ = розпо́діл шумі́в
noncentral ~ = нецентра́льний розпо́діл
nondegenerate ~ = неви́роджений розпо́діл
nonequilibrium ~ = нерівнова́жний розпо́діл
nonresonance ~ = нерезона́нсний розпо́діл
nonsingular ~ = несинґуля́рний [власти́вий] розпо́діл
nonstationary ~ = нестаціона́рний розпо́діл
nonthermal ~ = нетеплови́й розпо́діл
nonuniform ~ = нерівномі́рний [неоднорі́дний] розпо́діл
normal ~ = норма́льний [Ґа́усів] розпо́діл
normalized ~ = нормо́ваний розпо́діл
nuclear ~ = розпо́діл я́дер
nucleon ~ = розпо́діл нукло́нів
one-dimensional ~ = однови́мірний розпо́діл
one-parameter ~ = однопара́метровий розпо́діл
one-particle ~ = одночасти́нко́вий розпо́діл
orientation ~ = орієнтаці́йний розпо́діл, розпо́діл за орієнта́ціями
Palm ~ = Па́льмів розпо́діл
particle ~ = розпо́діл части́нок
particle-energy ~ = розпо́діл части́нок за ене́ргіями
particle-momentum ~ = розпо́діл части́нок за і́мпульсами
particle-size ~ = 1. розпо́діл части́нок за ро́змірами 2. ґранулометри́чний склад (суміші)
particle-velocity ~ = розпо́діл части́нок за шви́дкостями
peak(ed) ~ = розпо́діл з одни́м (вузьким) ма́ксимумом
Pearson ~ = Пі́рсонів розпо́діл
percentage ~ = відсо́тко́вий [проценто́вий] розпо́діл
phase ~ = фа́зовий розпо́діл, розпо́діл фаз
phenomenological ~ = феноменологі́чний розпо́діл
Planck ~ = Пла́нків розпо́діл
platykurtic ~ = плосковерши́нний розпо́діл
Poisson ~ = Пуасо́нів розпо́діл
Pólya-Eggenberger ~ = розпо́діл По́я-Е́ґенберґера
polymodal ~ = багатомо́довий розпо́діл
polynomial ~ = поліно́мний розпо́діл
Porter-Thomas ~ = розпо́діл По́ртера-То́маса
potential ~ = розпо́діл потенція́лу
power ~ = 1. розпо́діл поту́жности 2. розпо́діл енерговиділя́ння (в ядерному реакторі)
predicted ~ = передба́чений [теорети́чний] розпо́діл
prelimit ~ = дограни́чний [передграни́чний] розпо́діл
pressure ~ = розпо́діл ти́ску
probability ~ = розпо́діл імові́рности
proton ~ = розпо́діл прото́нів
quasi-equilibrium ~ = квазирівнова́жний розпо́діл
radial ~ = радія́льний розпо́діл
radiation-dose ~ = розпо́діл (радіяці́йних) доз
radiation-intensity ~ = розпо́діл інтенси́вности промі́ння
radionuclide ~ = розпо́діл радіонуклі́дів
random ~ = випадко́вий [безла́дний] розпо́діл
range ~ = розпо́діл про́бігів
Rayleigh ~ = розпо́діл Ре́йлі [Реле́я]
recoil ~ = розпо́діл відру́шених я́дер
recoil-particle ~ = розпо́діл відру́шених части́нок
rectangular ~ = прямоку́тний розпо́діл
regular ~ = впорядко́ваний розпо́діл
resonance ~ = резона́нсний розпо́діл
sampling ~ = вибірко́вий розпо́діл
sensitivity ~ = розпо́діл чутли́вости
simultaneous ~ = спі́льний розпо́діл (of n random variables – n випадкових величин)
single-particle ~ = одночасти́нко́вий розпо́діл
singular ~ = синґуля́рний [невласти́вий] розпо́діл
sinusoidal ~ = синусо́їдний розпо́діл
size ~ = розпо́діл за ро́змірами
skew(ed) ~ = асиметри́чний розпо́діл
smooth ~ = гла́дкий розпо́діл
source ~ = (просторовий) розпо́діл джере́л
source-mass ~ = розпо́діл ма́си (радіоакти́вного) джерела́
spatial ~ = просторо́вий розпо́діл
spatial dose ~ = просторо́вий розпо́діл доз
spatial flux ~ = просторо́вий розпо́діл пото́ку
spatial particle ~ = просторо́вий розпо́діл части́нок
spectral ~ = спектра́льний розпо́діл (of fluctuations – флюктуацій)
spherically-symmetric ~ = сферосиметри́чний [сфери́чно симетри́чний] розпо́діл
spiky ~ = розпо́діл із (вузьким) ма́ксимумом [(вузькими) ма́ксимумами]
stable ~ = стійки́й розпо́діл
stationary ~ = стаціона́рний розпо́діл
statistical ~ = статисти́чний розпо́діл
steady(‑state) ~ = уста́лений розпо́діл
stochastic ~ = стохасти́чний розпо́діл
strain ~ = розпо́діл деформа́цій
stress ~ = розпо́діл (механі́чних) напру́г [напру́жень]
Student(’s) ~ = Ст’ю́дентів розпо́діл
surface ~ = поверхне́вий розпо́діл
symmetrical ~ = симетри́чний розпо́діл
temperature ~ = температу́рний розпо́діл, розпо́діл температу́р
tempered ~ = помірновисхідна́ узага́льнена фу́нкція
temporal ~ = часови́й розпо́діл, розпо́діл у ча́сі
temporal dose ~ = часови́й розпо́діл доз (опромінення)
theoretical ~ = теорети́чний розпо́діл
thermal ~ = теплови́й розпо́діл
three-dimensional ~ = триви́мірний розпо́діл
time ~ = часови́й розпо́діл, розпо́діл у ча́сі
time-of-flight ~ = розпо́діл за ча́сом проліта́ння
tolerant ~ = толера́нтний [допуско́вий] розпо́діл
topological ~ = топологі́чний розпо́діл
transient ~ = неуста́лений розпо́діл
transverse ~ = попере́чний розпо́діл
triangular ~ = трику́тний розпо́діл
trivariate normal ~ = триви́мірний норма́льний розпо́діл
truncated ~ = утя́тий [зрі́заний, стя́тий] розпо́діл
two-dimensional ~ = двови́мірний розпо́діл
uniform ~ = рівнорозпо́діл, рівномі́рний [однорі́дний] розпо́діл 2. рівнорозподі́леність
unimodal ~ = одномо́довий розпо́діл
univariate ~ = однови́мірний розпо́діл
unstable ~ = нестійки́й розпо́діл
velocity ~ = розпо́діл за шви́дкостями; розпо́діл шви́дкостей
voltage ~ = розпо́діл (електричної) напру́ги
Weibull ~ = Ва́йбулів [Ве́йбулів] розпо́діл
domain I 1. о́бласть, діля́нка 2. га́лузь, сфе́ра (діяльности тощо) 3. (комп.) зо́на, доме́н
[dəʊ'meɪn, doʊ'-]
~ of convergence = о́бласть збі́жности
~ of definition = о́бласть озна́чення
~ of dependence = о́бласть зале́жности
~ of determinacy = о́бласть ви́значености
~ of existence = о́бласть існува́ння
~ of a function = о́бласть озна́чення фу́нкції
~ of infinite extent = о́бласть нескінче́нної мі́ри
~ of integrity = о́бласть ці́лости
~ of rationality = о́бласть раціона́льности
~ of regularity = о́бласть реґуля́рности
~ of transitivity = о́бласть транзити́вности
~ of univalence = 1. о́бласть однозна́чности 2. о́бласть одноли́стости
~ of unsolvability = о́бласть нерозв’я́зности
~ of variability = о́бласть змі́нювання
~ without singularities = о́бласть без особли́востей [синґуля́рностей]
actual ~ = о́бласть озна́чення (значень арґументів)
adjacent ~s = приста́йні о́бласті
analyticity ~ = о́бласть аналіти́чности
angular ~ = кутова́ діля́нка, кутови́й се́ктор, діля́нка всере́дині кута́
annular ~ = кільце́ва о́бласть
application ~ = о́бласть застосо́вування; предме́тна о́бласть
arbitrarily small ~ = дові́льно [як завго́дно] мала́ о́бласть
arbitrary ~ = дові́льна о́бласть
asymptotic ~ = асимптоти́чна о́бласть
circular ~ = кругова́ о́бласть, круг
closed ~ = за́мкнена о́бласть
coefficient ~ = о́бласть коефіціє́нтів
connected ~ = зв’я́зна о́бласть
contiguous ~s = приста́йні о́бласті
convergence ~ = о́бласть збі́жности
convex ~ = опу́кла о́бласть
developable ~ = розгортна́ о́бласть
Dirichlet ~ = о́бласть Дирихле́
doubly-connected ~ = двозв’я́зна о́бласть
existence ~ = о́бласть існува́ння
exterior ~ = зо́внішня о́бласть
finite ~ = скінче́нна о́бласть
frequency ~ = часто́тна о́бласть
fundamental ~ = фундамента́льна о́бласть
infinite ~ = нескінче́нна о́бласть
instability ~ = о́бласть несті́йкости
integral ~ = о́бласть ці́лости
integration ~ = о́бласть інтеґрува́ння
interior ~ = вну́трішня о́бласть
interior angular ~ = кутова́ діля́нка, кутови́й се́ктор, діля́нка всере́дині кута́
Jordan ~ = Жорда́нова о́блась
mapping ~ = о́бласть (значень) відобра́ження
multiply-connected ~ = багатозв’я́зна о́бласть
n-dimensional ~ = n-ви́мірна о́бласть
nearly circular ~ = ма́йже кругова́ о́бласть
negativity ~ = о́бласть від’є́мних зна́чень, о́бласть від’є́мности
number ~ of all rational numbers = по́ле раціона́льних чи́сел
number ~ of all real numbers = по́ле ді́йсних чи́сел
open ~ = відкри́та о́бласть
operator ~ = о́бласть опера́торів
polygonal ~ = багатоку́тна [полігона́льна] о́бласть
positivity ~ = о́бласть дода́тних зна́чень [дода́тности]
simply conected ~ = однозв’я́зна о́бласть
spatial ~ = просторо́ва о́бласть
stochasticity ~ = о́бласть стохасти́чности
tube ~ = тру́бчаста [циліндри́чна] о́бласть
uniform ~ = однорі́дна о́бласть
zero-free ~ = о́бласть без нулі́в
eigenfield власти́ве [вла́сне] по́ле
['aɪgənfiːld]
eyeshot по́ле ба́чення ■ beyond ~ по́за по́лем ба́чення; within ~ у по́лі ба́чення, у ме́жах по́ля ба́чення
['aɪʃɒt, 'aɪʃɑːt]
field 1. по́ле || польови́й 2. (опт.) по́ле ба́чення 3. (матем.) (комутати́вне) ті́ло 4. цари́на; га́лузь (досліджень) 5. сфе́ра (діяльности) 6. діля́нка, о́бласть 7. (геол.) родо́вище
[fiːld]
~ of algebraic functions of n independent variables over K = по́ле алґебри́чних фу́нкцій n незале́жних змі́нних над K
~ of application = о́бласть застосува́ння
~ of complex numbers = по́ле ко́мплексних чи́сел
~ of constants = по́ле ста́лих [конста́нт]
~ of events = по́ле поді́й
~ of extremals = по́ле екстрема́лей
~ of force(s) = силове́ по́ле, по́ле си́л(и)
~ of knowledge = га́лузь нау́ки
~ of moments = по́ле моме́нтів
~ of a point charge = по́ле точко́вого заря́ду
~ of rational functions in n indeterminates over K = по́ле раціона́льних фу́нкцій n незале́жних змі́нних над K
~ of rational numbers = по́ле раціона́льних чи́сел
~ of rationals = по́ле раціона́льних чи́сел
~ of real numbers = по́ле ді́йсних чи́сел
~ of research = о́бласть [діля́нка] дослі́джування
~ of science = о́бласть [га́лузь] нау́ки
~ of search = зо́на по́шуку (локатора)
~ of sets = ті́ло множи́н
~ of a source = по́ле джерела́
~ of tangents = (матем.) по́ле на́прямів
~ of vectors = по́ле ве́кторі́в
~ of view = по́ле ба́чення
~ of vision = по́ле ба́чення; зо́на ви́дности
~ with a valuation = метризо́ване по́ле
accelerating ~ = пришви́дшувальне по́ле
acceleration ~ = по́ле пришви́дшень
acoustic ~ = акусти́чне [звукове́] по́ле
algebraic number ~ = по́ле алґебри́чних чи́сел
algebraically closed ~ = алґебри́чно за́мкнене по́ле
algebraically complete ~ = алґебри́чно за́мкнене по́ле
alternative ~ = альтернати́вне ті́ло
ambient ~ = довкі́льне [навко́лишнє] по́ле
amyriotic ~ = аміріо́тне по́ле
angular ~ = кутове́ по́ле (бачення)
anisotropy ~ = по́ле анізотропі́ї (у плинному/рідинному кристалі)
anomalous ~ = анома́льне по́ле
antenna ~ = анте́нове по́ле
applied ~ = прикла́дене по́ле
archimedically ordered (number) ~ = Архіме́дове по́ле (чи́сел)
asymptotic ~ = асимптоти́чне по́ле
atmospheric electric ~ = напру́женість електри́чного по́ля атмосфе́ри
atom(ic) ~ = по́ле а́тома
attractive ~ = притя́гувальне по́ле
average ~ = сере́днє по́ле
averaged ~ = усере́днене по́ле
axial ~ = ві́сне [осьове́] по́ле
axial-vector ~ = аксійнове́кторне по́ле
axial(ly symmetric) ~ = осесиметри́чне [аксі́йно симетри́чне] по́ле
axisymmetric ~ = осесиметри́чне [аксі́йно симетри́чне] по́ле
azimuthal ~ = а́зимутне по́ле
background ~ = фо́нове по́ле
base [basic] ~ (матем.) ба́зисне [ба́зове] по́ле, основне́ по́ле
beam ~ = по́ле стру́меня (частинок)
boson(ic) ~ = бозо́нне по́ле
bright ~ = (опт.) сві́тле [ясне́] по́ле
bumpy magnetic ~ = горбкува́те магне́тне по́ле
canonical ~ = каноні́чне по́ле
central ~ = центра́льне по́ле
central-force ~ = по́ле центра́льних сил
charge ~ = по́ле заря́ду
charged scalar ~ = заря́джене скаля́рне по́ле
chiral ~ = хіра́льне по́ле
circuital ~ = вихоро́ве по́ле
circumferential ~ = перифері́йне по́ле
classical ~ = класи́чне по́ле
closed ~ = за́мкнене по́ле
coal ~ = ву́гільний басе́йн
coefficient ~ = по́ле коефіціє́нтів
coercive ~ = коерцити́вне по́ле
collective ~ = колекти́вне по́ле
color ~ = ко́лірне по́ле
commutative ~ = комутати́вне ті́ло
compensating ~ = компенсува́льне [компенсаці́йне] по́ле
complex ~ = 1. ко́мплексне по́ле 2. по́ле складно́ї конфігура́ції
conduction ~ = (електромагнетне) по́ле на́вко́ло провідника́ зі стру́мом
confinement ~ = утри́мувальне [трима́льне] по́ле
confining ~ = утри́мувальне [трима́льне] по́ле
conjugate ~ = спря́жене по́ле
conservative force ~ = (мех.) консервати́вне по́ле сил
constant ~ = ста́ле по́ле
convective ~ = конвекці́йне по́ле
corona ~ = коро́нне по́ле, по́ле коро́ни
Coulomb ~ = Куло́нове по́ле
coupled ~s = зв’я́зані [взаємоді́йні] поля́
crack-tip displacement ~ = по́ле змі́щень бі́ля верши́ни тріщини
critical ~ = 1. крити́чне по́ле 2. по́ле відтина́ння [відсіка́ння] (в електронних приладах)
critical magnetic ~ = крити́чне магне́тне по́ле
crossed ~s = перехре́сні поля́
crystal ~ = по́ле криста́лу
crystalline ~ = внутрішньокриста́лове по́ле, (вну́трішнє) кристалі́чне по́ле
curvature ~ = по́ле кривини́ [ви́кривлення] (в анізотропному середовищі)
curved magnetic ~ = див. curvilinear magnetic ~
curvilinear magnetic ~ = криволіні́йне магне́тне по́ле, (розм) криве́ по́ле
cusped magnetic ~ = гостроку́тне [ка́спове] магне́тне по́ле
cutoff ~ = ві́дтино́ве по́ле, по́ле відтина́ння, крити́чне по́ле (в електронних приладах)
cyclotomic ~ (матем.) по́ле по́ділу ко́ла, циклото́мне [циклото́мі́чне] по́ле
cylindrical ~ = осесиметри́чне [аксі́йно симетри́чне] поле
dark ~ (опт.) те́мне по́ле
data ~ = по́ле да́них
decelerating ~ = гальмува́льне [спові́льнювальне] по́ле
deflecting ~ = відхи́лювальне по́ле
degaussing ~ = див. demagnetizing ~
demagnetizing ~ = знемагнето́вувальне [відмагнето́вувальне, демагнетува́льне, розмагнето́вувальне] по́ле
depolarizing ~ = деполяризаці́йне по́ле
dielectric ~ = вну́трішне по́ле в діеле́ктрику
dipole ~ = по́ле ди́поля
direction(al) ~ = (матем.) по́ле на́прямів
director ~ = по́ле дире́ктора (в плинному/рідинному кристалі)
disorder ~ = по́ле ро́зладу
distant ~ = відда́лене по́ле (електромагнетне поле на відстані понад п’ять довжин хвиль від передавача)
distorting ~ = викри́влювальне по́ле
distortion ~ = по́ле ви́кривлення (в анізотропному плині)
driving ~ = збу́джувальне по́ле
eddy ~ = по́ле ви́хору; вихоро́ве по́ле
edge ~ = крайове́ по́ле
effective ~ = ефекти́вне по́ле
electric ~ = електри́чне по́ле
electric multipole ~ = по́ле електри́чного мультипо́ля
electromagnetic ~ = електромагне́тне по́ле
electrostatic ~ = електростати́чне по́ле
exchange ~ = о́бмі́нне по́ле
exciting ~ = збу́джувальне по́ле
extension ~ = (матем.) по́ле розши́рення, надпо́ле
external ~ = зо́внішнє по́ле
extraneous ~ = сторо́ннє по́ле
extranuclear ~ = позаядро́ве по́ле
far ~ = 1. далекозо́нне по́ле, по́ле в дале́кій зо́ні (антени) 2. дале́ка [Фраунго́ферова] зо́на (антени)
Fermi contact ~ = конта́ктове по́ле Фе́рмі
fermion(ic) ~ = ферміо́нне по́ле
flow ~ = 1. по́ле пото́ку 2. спе́кт(е)р [по́ле] обтіка́ння
fluctuating ~ = флюктівне́ по́ле, по́ле з флюктуа́ціями
fluctuation ~ = флюктуаці́йне по́ле, флюктуа́ції по́ля
focusing ~ = фокусува́льне по́ле
force ~ = силове́ по́ле, по́ле си́л(и)
fraction ~ = по́ле ча́сток
free ~ = ві́льне по́ле
free electromagnetic ~ = електромагне́тне по́ле у ва́куумі
fringe magnetic ~ = по́ле підковоподі́бного магне́ту (поза ділянкою між його полюсами)
fringing ~ = крайове́ по́ле (в електронному мікроскопі)
frozen-in ~ = вме́рзле [вморо́жене] по́ле (у плазмі)
fundamental ~ = фундамента́льне по́ле
gas ~ = га́зове родо́вище
gauge ~ = калібрува́льне по́ле
gauge-invariant ~ = каліброінварія́нтне по́ле
geodesic ~ = геодези́чне по́ле
geomagnetic ~ = геомагне́тне по́ле
ghost ~ = ду́хове по́ле
Goldstone ~ = Ґо́лдстоунове по́ле
gravimagnetic ~ = ґравімагне́тне по́ле
gravitational ~ = ґравітаці́йне по́ле, по́ле сил тяжі́ння
ground ~ (матем.) основне́ по́ле, ба́зисне по́ле
guide ~ = на́прямне (магне́тне) по́ле
Hall ~ = Го́лове по́ле
harmonic ~ = гармоні́чне по́ле
helical ~ = спіра́льне по́ле
Higgs ~ = Гі́ґсове по́ле
hyperfine ~ = надтонке́ по́ле, по́ле надто́нкої взаємоді́ї
ice ~ = крижане́ по́ле
image ~ = по́ле о́бразу, по́ле дзерка́льного заря́ду
induced ~ = наве́дене по́ле
instruction ~ = по́ле кома́нди
interacting ~s = взаємоді́йні поля́
internal ~ = вну́трішнє по́ле
internal dielectric ~ = вну́трішнє по́ле в діеле́ктрику
interplanetary magnetic ~ = міжплане́тне магне́тне по́ле
interstellar magnetic ~ = міжзоре́ве магне́тне по́ле
intraatomic ~ = внутрішньоа́томне по́ле
intranuclear ~ = внутрішньоядро́ве по́ле
intrinsic ~ = вну́трішнє по́ле
irradiating ~ = опромі́нювальне по́ле
irradiation ~ = опромі́нювальне по́ле
irrotational vector ~ = невихоро́ве [безвихоро́ве] ве́кторне по́ле
kinematically admissible ~ = кінемати́чно можли́ве по́ле
lamellar vector ~ = невихоро́ве [безвихоро́ве] ве́кторне по́ле
large-scale ~ = великомасшта́бне по́ле
laser ~ = ла́зерне по́ле
lasing ~ = лазерува́льне по́ле
ligand ~ = по́ле ліґа́ндів
light ~ = світлове́ по́ле
linear ~ = ліні́йне по́ле
linearized ~ = лінеаризо́ване по́ле
local ~ = лока́льне по́ле
localized ~ = локалізо́ване по́ле
longitudinal ~ = поздо́вжнє по́ле
long-range ~ = далекося́жне по́ле
Lorentz ~ = (тт) Ло́ренцове по́ле
Lorentz-covariant ~ = (тв) ло́ренц-коварія́нтне по́ле
lower critical magnetic ~ = ни́жнє крити́чне магне́тне по́ле (в надпровіднику)
macroscopic ~ = макроскопі́чне по́ле
magnetic ~ = магне́тне по́ле
magnetic-anisotropy ~ = по́ле магне́тної анізотропі́ї
magnetizing ~ = магнетува́льне по́ле
magnetostatic ~ = магнетостати́чне по́ле
mass ~ = ма́сове по́ле
massless ~ = безма́сове по́ле
mean ~ = сере́днє по́ле
microscopic ~ = мікроскопі́чне по́ле, мікропо́ле
molecular ~ = молекуля́рне по́ле
Mosotti ~ = по́ле Мосо́ті
multidimensional ~ = багатови́мірне по́ле
multipolar ~ = по́ле багатопо́люсної систе́ми магне́тів
multipole ~ = по́ле мультипо́ля
myriotic ~ = міріо́тне по́ле
near ~ = 1. (фіз.) близькозо́нне по́ле (антени), по́ле в близькі́й зо́ні; близька́ зо́на (антени) 2. (матем.) ма́йже-по́ле
nonlinear ~ = неліні́йне по́ле
nonlocal ~ = нелока́льне по́ле
nonperturbed ~ = незбу́рене по́ле
nonrenormalized ~ = неперенормо́ване по́ле
nonuniform ~ = неоднорі́дне по́ле
normal ~ = норма́льне по́ле
normalized ~ = нормо́ване по́ле
nuclear ~ = 1. по́ле я́дерних/ядро́вих сил 2. по́ле ядра́
number ~ = числове́ по́ле
object ~ = предме́тне по́ле (мікроскопа)
one-particle ~ = одночасти́нко́ве по́ле
ordered ~ = (матем.) впорядко́ване по́ле
ore ~ = ру́дний басе́йн
orientational ~ = орієнтаці́йне [орієнтува́льне] по́ле
oscillating ~ = осцилівне́ по́ле
oscillator ~ = по́ле осциля́тора
oscillatory ~ = осцилівне́ по́ле; осцилято́рне по́ле
particle ~ = по́ле части́нки
peripheral ~ = перифері́йне по́ле
perturbation ~ = 1. по́ле збу́рення 2. збу́рювальне по́ле
perturbed ~ = збу́рене по́ле
perturbing ~ = збу́рювальне по́ле
phenomenological ~ = феноменологі́чне по́ле
physical ~ = фізи́чне по́ле
poloidal ~ = поло́їдне по́ле
postacceleration ~ = післяпришви́дшувальне по́ле
potential ~ = потенція́льне по́ле
pressure ~ = по́ле ти́сків
primary ~ = пе́рвісне по́ле
prime ~ = про́сте́ по́ле
pseudoscalar ~ = псевдоскаля́рне по́ле
pulsed ~ = і́мпульсне по́ле
pump ~ = нагніта́льне по́ле
quadrupole ~ = квадрупо́льне по́ле
quantized ~ = кванто́ване по́ле
quantizing ~ = квантува́льне по́ле
quantum ~ = ква́нтове по́ле
quark ~ = ква́ркове по́ле
quasi-primary ~ = квазипе́рвісне по́ле
quasi-stationary ~ = квазистаціона́рне по́ле
quaternion ~ = по́ле кватерніо́нів
quotient ~ = по́ле ча́сток
radial ~ = радія́льне по́ле
radiation ~ = 1. випромі́нюване [ви́промінене] по́ле 2. по́ле промі́ння
random ~ = випадко́ве по́ле
real ~ = ді́йсне по́ле
real closed ~ = ді́йсне за́мкнене по́ле
reduced ~ = зве́дене по́ле
remanent ~ = залишко́ве по́ле
renormalized ~ = перенормо́ване по́ле
repulsion ~ = відшто́вхувальне по́ле
research ~ = о́бласть дослі́джування [дослі́джень]
residual ~ = залишко́ве по́ле
residue(‑class) ~ = по́ле (кла́сів) ли́шків
resonance ~ = по́ле резона́нсу
resonant ~ = резона́нсне по́ле
retarded ~ = зага́яне [припі́знене, запі́знене] по́ле
reversed ~ = обе́рнене по́ле
rippled magnetic ~ = ґофро́ване магне́тне по́ле
rotary ~ = (техн.) оберто́ве по́ле
rotating ~ = оберто́ве по́ле
rotational ~ = вихоро́ве по́ле
salt ~ = соляне́ по́ле [родо́вище]
saturation ~ = насито́ве по́ле [по́ле наси́чення]
scalar ~ = скаля́рне по́ле
scanning ~ = сканува́льне по́ле
scatterer ~ = по́ле розсі́ювача, розсі́ювальне по́ле
scattering ~ = розсі́ювальне по́ле
screening ~ = екранува́льне по́ле
schielding ~ = захисне́ екранува́льне по́ле
Schottky ~ = по́ле Шо́ткі
self-consistent ~ = самоузго́джене по́ле
shearing ~ = ши́рове по́ле (в плазмі)
short-range ~ = близькося́жне по́ле
single-particle ~ = одночасти́нко́ве по́ле
skew ~ = некомутати́вне ті́ло
small-scale ~ = маломасшта́бне по́ле
solar magnetic ~ = сонце́ве магне́тне по́ле, магне́тне по́ле Со́нця
solenoidal ~ = солено́їдне по́ле
sound ~ = звукове́ по́ле
source ~ = по́ле джерела́
space-charge ~ = по́ле просторо́вого [о́б’є́много] заря́ду
spinor ~ = спіно́рне по́ле
stabilizing ~ = стабілізаці́йне [стабілізува́льне] по́ле
static ~ = стати́чне по́ле
stationary ~ = стаціона́рне по́ле
steady-state ~ = уста́лене по́ле
stellar magnetic ~ = зоре́ве магне́тне по́ле, магне́тне по́ле зір
staochastic ~ = стохасти́чне по́ле
strain ~ = по́ле деформа́цій
stray ~ = розсі́яне [парази́тне, зава́дне] по́ле
stress ~ = по́ле напру́г [напру́жень]
strong ~ = си́льне по́ле
supergauge ~ = суперкалібрува́льне по́ле
superposed ~ = накла́дене по́ле
superstrong ~ = надси́льне по́ле
surface ~ = по́ле пове́рхні
tangent vector ~ = доти́чне ве́кторне по́ле
temperature ~ = по́ле температу́р
tensor ~ = те́нзорне по́ле
thermal ~ = теплове́ по́ле
threshold ~ = поро́гове по́ле
tidal ~ = припли́вне по́ле
time-dependent ~ = часозале́жне [нестаціона́рне] по́ле
time-independent ~ = часонезале́жне [стаціона́рне] по́ле
topological ~ = топологі́чне по́ле [ті́ло]
toroidal ~ = торо́їдне по́ле
transverse ~ = попере́чне по́ле
ultrastrong ~ = надси́льне по́ле
uniform ~ = однорі́дне по́ле
unrenormalized ~ = неперенормо́ване по́ле
unperturbed ~ = незбу́рене по́ле
upper critical magnetic ~ = ве́рхнє крити́чне магне́тне по́ле (в надпровіднику)
variable ~ = змі́нне по́ле
vector ~ = 1. ве́кторне по́ле 2. по́ле ве́кторі́в
velocity ~ = по́ле шви́дкостей
virtual ~ = віртуа́льне по́ле
visual ~ = по́ле ба́чення [ви́дности]
vortex ~ = 1. вихоро́ве по́ле 2. по́ле ви́хору
vortical ~ = вихоро́ве по́ле
vorticity ~ = вихоро́ве по́ле
wave ~ = по́ле хви́лі [хвиль], хвильове́ по́ле
weak ~ = слабке́ по́ле
Weiss (molecular) ~ = Ва́йсове (молекуля́рне) по́ле
Weyl ~ = Ве́йлеве по́ле
Yang-Mills ~ = по́ле Я́нґа-Мі́лза
zero ~ = нульове́ зна́чення по́ля
zero-divergence ~ = бездиверґе́нтне [бездиверґенці́йне] по́ле
floe плавна́ [пливу́ча] крижи́на; крижане́ по́ле
[fləʊ, floʊ]
heavy ~ = важка́ крижи́на (завтовшки понад 3 м)
force 1. си́ла || силови́й ■ by ~ примусо́во; to exert ~ приклада́ти си́лу; to subject to a ~ піддава́ти ді́ї си́ли 2. зму́шувати//зму́сити 3. примусо́во ру́хати ■ to ~ into (position) зашто́вхувати//заштовхну́ти, вси́лювати//вси́лити, втиска́ти//вти́снути (на місце); to ~ on просува́ти//просу́нути (вперед); to ~ smth through smth прошто́вхувати//проштовхну́ти, протиска́ти//проти́снути (щось крізь щось); to ~ out вишто́вхувати//ви́штовхнути, витиска́ти//ви́тиснути (назовні) 4. форсува́ти
[fɔːs, fɔːrs]
~ majeure = неперебо́рна си́ла, форс-мажо́р
abrupt ~ = рапто́ва (прикладена) си́ла
accelerating ~ = пришви́дшувальна си́ла
accelerative ~ = пришви́дшувальна си́ла
actual ~ = факти́чна [чи́нна] си́ла
adhesive ~ = адгезі́йна си́ла, си́ла (поверхневого) зче́плення
aerodynamic ~ = аеродинамі́чна си́ла
aggregative ~ = си́ла зче́плення
alternating ~ = (знако)змі́нна си́ла
angular ~ = оберта́льна си́ла
apparent ~ = позі́рна си́ла, си́ла іне́рції (у відносних системах координат)
applied ~ = прикла́дена си́ла
attraction ~ = си́ла притяга́ння
attractive ~ = притя́гувальна [притяга́льна] си́ла
axial ~ = осьова́ си́ла
back electromotive ~ = протиелектроруші́йна [зворо́тна електроруші́йна] си́ла
balance ~ = зрівнова́жувальна си́ла
balanced ~ = зрівнова́жена си́ла
balancing ~ = зрівнова́жувальна си́ла
barrier-layer electromotive ~ = ве́нтильна електроруші́йна си́ла [ерс]
Bartlett ~ = Ба́ртлетова си́ла
bending ~ = згина́льна си́ла
binary ~ = біна́рна си́ла
binding ~ = си́ла зв’язку́
bonding ~ = си́ла зв’язку́
body ~ = ма́сова сила, (зовнішня) о́б’є́мна си́ла
boundary ~ = (мех.) ко́нтурна си́ла
bulk ~ = о́б’є́мна си́ла
buoyant ~ = вишто́вхувальна [Архіме́дова] си́ла (що діє на тіло, занурене у плин)
capillary ~ = капіля́рна си́ла
central ~ = центра́льна си́ла
centrifugal ~ = відцентро́ва си́ла
centripetal ~ = доцентро́ва си́ла
charge-dependent ~ = зарядозале́жна си́ла
charge-independent ~ = зарядонезале́жна си́ла
coercive ~ = коерцити́вна си́ла, коерцити́вне по́ле
cohesive ~ = си́ла зче́плення, когези́вна си́ла
color ~ = ко́лірна си́ла
compressive ~ = стиска́льна си́ла
concentrated ~ = зосере́джена си́ла
confining ~ = стри́мувальна [утримува́льна] си́ла
conservative ~ = консервати́вна си́ла
constant ~ = ста́ла си́ла
constraining ~ = реа́кція в’я́зі
constraint ~ = реа́кція в’я́зі
contact ~ = конта́ктова си́ла
contact electromotive ~ = конта́ктова різни́ця потенція́лів
contractive ~ = стя́гувальна си́ла
coplanar ~s = коплана́рні си́ли
Coriolis ~ = Коріо́лісова си́ла
Coulomb ~ = Куло́нова си́ла
counteracting ~ = протиді́йна си́ла, си́ла протиді́ї
counterelectromotive ~ = протиелектроруші́йна си́ла
crack extension ~ = тріщиноруші́йна си́ла
critical ~ = крити́чна си́ла
crossfluid ~ = попере́чна си́ла (в плині, перпендикулярна до швидкості течії)
crosswind ~ = попере́чна аеродинамі́чна си́ла
damping ~ = гамува́льна [амортизува́льна, демпфува́льна] си́ла
decelerating ~ = спові́льнювальна си́ла
decelerative ~ = спові́льнювальна си́ла
deflecting ~ = відхи́лювальна си́ла
deforming ~ = деформува́льна си́ла
depletion ~ = збі́днювальна си́ла
deviating ~ = відхи́лювальна си́ла
dipole-dipole ~ = (фх) орієнтаці́йна [ди́польна] міжмоле́кульна си́ла
direct electromotive ~ = пості́йна електроруші́йна си́ла
dispersion ~ = дисперсі́йна (міжмоле́кульна) си́ла, си́ла дисперсі́йної взаємоді́ї (між молекулами)
disruptive ~ = 1. руйнівна́ си́ла 2. розрива́льна [розла́мувальна] си́ла
dissipative ~ = дисипати́вна си́ла
disturbing ~ = збу́рювальна си́ла
downward ~ = 1. дозе́мна си́ла 2. доді́льна си́ла; си́ла, спрямо́вана вни́з
drag ~ = 1. си́ла чолово́го о́пору, зу́стрі́чна аеродинамі́чна си́ла 2. гальмівна́ си́ла (у плині)
driving ~ = руші́йна [збу́джувальна] си́ла
dynamic ~ = динамі́чна си́ла
eccentric ~ = позаце́нтрова си́ла
effective ~ = 1. ефекти́вна си́ла, ефекти́вне зна́чення си́ли 2. (мех.) си́ла іне́рції (у неінерційних системах координат)
elastic ~ = пружна́ си́ла, си́ла пру́жности
electrokinetic ~ = електрокінети́чна си́ла
electromagnetic ~ = електромагне́тна си́ла
electromotive ~ [emf] = електроруші́йна си́ла [ерс]
electrostatic ~ = електростати́чна си́ла
elevating ~ = підійма́льна си́ла
entropic ~ = ентропі́йна си́ла
entropy ~ = ентропі́йна си́ла
equivalent ~ = еквівале́нтна си́ла
excessive ~ = надлишко́ва си́ла
exchange ~ = обмі́нна си́ла
exerted ~ = прикла́дена си́ла
external ~ = зо́внішня си́ла
extraneous ~ = зо́внішня [сторо́ння] си́ла
fluctuating ~ = флюктівна́ си́ла
frictional ~ = си́ла тертя́
generalized ~ = узага́льнена си́ла
given ~ = за́дана си́ла
gravitational ~ = ґравітаці́йна си́ла
gyroscopic ~ = гіроскопі́чна си́ла
harmonic ~ = гармоні́чна си́ла
Heisenberg ~ = Га́йзенберґова си́ла
horizontal-pressure ~ = (гф) горизонта́льна ти́скова си́ла, си́ла горизонта́льного ти́ску
hydration ~ = гідратаці́йна си́ла
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чна си́ла
hyperweak ~ = надслабка́ си́ла
image ~ = си́ла (електростати́чного) о́бразу/зобра́ження
impulsive ~ = уда́рна си́ла, си́ла уда́ру
indenting ~ = індентува́льна [втиска́льна] си́ла
induced ~ = наве́дена [зіндуко́вана] си́ла
induced electromotive ~ = наве́дена [зіндуко́вана] електроруші́йна си́ла
inducing ~ = зму́шувальна [руші́йна] си́ла
induction ~ = індукці́йна си́ла (міжмолекульна)
inertial ~ = си́ла іне́рції
instantaneous ~ = миттє́ва си́ла
interatomic ~ = міжа́томна сила
interfacial ~ = си́ла міжфа́зового [(між)поверхне́вого] на́тягу
intermolecular ~ = міжмоле́кульна си́ла
intraatomic ~ = внутрішньоа́томна си́ла
intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульна си́ла
intranuclear ~ = внутрішньоядро́ва си́ла
internal ~ = вну́трішня си́ла
inward ~ = досере́динна си́ла (спрямована всередину)
Keesom ~ = Ке́сомова си́ла
lateral ~ = бічна́ си́ла
lifting ~ = 1. підійма́льна си́ла 2. підтри́мувальна си́ла (у плині)
limiting friction ~ = зру́шувальна си́ла, си́ла стати́чного тертя́
London ~ = Ло́ндонова си́ла
long-range ~ = далекося́жна си́ла
longitudinal ~ = поздо́вжня си́ла
Lorentz ~ = Ло́ренцова си́ла
magnetic ~ = напру́женість магне́тного по́ля
magnetic coercive ~ = коерцити́вна си́ла
magnetizing ~ = напру́женість магне́тного по́ля, магнетува́льна си́ла
magnetomotive ~ = магнеторуші́йна си́ла
Majorana ~ = сила Майора́ни
many-body ~ = багаточасти́нко́ва си́ла
many-particle ~ = багаточасти́нко́ва си́ла
mass ~ = ма́сова си́ла
mechanical ~ = механі́чна си́ла
mechanomotive ~ = механоруші́йна си́ла (ефективне значення періодичної сили)
mirror-image ~ = дзерка́льна си́ла (електростати́чного) о́бразу/зобра́ження
molecular ~ = молекуля́рна [міжмоле́кульна] си́ла
motional electromotive ~ = електроруші́йна си́ла в рухо́мому (електри́чному) ко́лі
motive ~ = руші́йна си́ла
net ~ = вислідна́ [сума́рна, рівноді́йна, підсумко́ва] си́ла
noise electromotive ~ = шумова́ електроруші́йна си́ла
noncentral ~ = нецентра́льна си́ла
noncoplanar ~s = некоплана́рні си́ли
nondissipative ~ = недисипати́вна си́ла
nonpotential ~ = непотенція́льна си́ла
normal ~ = норма́льна си́ла
nuclear ~s = я́дерні/ядро́ві си́ли
opposing ~ = протиді́йна си́ла
orientation ~ = (фх) орієнтаці́йна [ди́польна] міжмоле́кульна си́ла
outward ~ = назо́вня си́ла; си́ла, спрямо́вана назо́вні
overturning ~ = перекида́льна си́ла
Peierls-Nabarro ~ = си́ла Па́єрлса-Наба́ро
periodic ~ = періоди́чна [періоди́чно змі́нювана] си́ла
perturbing ~ = збу́рювальна си́ла
photoelectromotive ~ = фотоелектроруші́йна си́ла, фотоерс див. тж photo-emf
pinning ~ = си́ла пришпи́лювання [пі́нінгу] (дислокацій)
ponderomotive ~ = пондеромото́рна си́ла
potential ~ = потенція́льна си́ла
pressing ~ = притиска́льна си́ла
pressure ~ = ти́скова си́ла, си́ла ти́ску
propulsive ~ = руші́йна си́ла
psophometric electromotive ~ = псофометри́чна електроруші́йна си́ла
pulsating electromotive ~ = пульсівна́ електроруші́йна си́ла (сума постійної та змінної)
quasi-elastic ~ = квазипружна́ си́ла
radial ~ = радія́льна си́ла
random ~ = випадко́ва си́ла
recoil ~ = си́ла ві́друху
repulsive ~ = відшто́вхувальна си́ла
resisting ~ = си́ла о́пору
restorable ~ = відно́вна си́ла
restoring ~ = верта́льна [відно́влювальна] си́ла
resultant ~ = вислідна́ [сума́рна, рівноді́йна] си́ла
retarding ~ = затри́мувальна [спові́льнювальна] си́ла
Rosenfeld ~ = Ро́зенфельдова си́ла
shear(ing) ~ = зсува́льна [зріза́льна] си́ла
short-range ~ = близькося́жна [короткося́жна] си́ла
side ~ = бічна́ си́ла
sideward ~ = си́ла, спрямо́вана вбік
simple harmonic ~ = синусо́їдна си́ла
skin-friction ~ = си́ла поверхне́вого тертя́
spin-dependent ~ = спінозале́жна си́ла
spin-independent ~ = спінонезале́жна си́ла
spring ~ = жо́рсткість пружи́ни
starting friction ~ = зру́шувальна си́ла, си́ла стати́чного тертя́
static ~ = стати́чна си́ла
static friction ~ = зру́шувальна си́ла, си́ла стати́чного тертя́
stopping ~ = гальмува́льна [гальмівна́] си́ла
stretching ~ = розтя́гувальна си́ла, си́ла ро́зтягу [розтяга́ння]
surface ~ = поверхне́ва си́ла
surface tension ~ = си́ла поверхне́вого на́тягу
tangential ~ = доти́чна си́ла
tensor ~ = те́нзорна си́ла
thermal electromotive ~ = термоелектроруші́йна си́ла
thermoelastic ~ = термопружна́ си́ла
thermoelectromotive ~ = термоелектроруші́йна си́ла
three-body ~ = тричасти́нко́ва си́ла
three-particle ~ = тричасти́нко́ва си́ла
tidal ~ = припли́вна си́ла
tide-producing ~ = (гф) припливоутво́рювальна си́ла
time-dependent ~ = часозале́жна [нестаціона́рна] си́ла
time-independent ~ = часонезале́жна [стаціона́рна] си́ла
torsional ~ = закру́чувальна [крути́льна, торсі́йна] си́ла
total ~ = сума́рна си́ла
tractional ~ = тягова́ си́ла, си́ла тя́ги
transverse ~ = попере́чна си́ла
twisting ~ = закру́чувальна [крути́льна] си́ла
two-body ~ = двочасти́нко́ва си́ла
two-particle ~ = двочасти́нко́ва си́ла
unbalanced ~ = незрівнова́жена си́ла
upward ~ = 1. догі́рна си́ла; си́ла, спрямо́вана вго́ру 2. відзе́мна сила
van der Waals ~ = Ван-дер-Ваа́льсова си́ла
variable ~ = змі́нна си́ла
velocity-dependent ~ = швидкостезале́жна си́ла
velocity-independent ~ = швидкостенезале́жна си́ла
viscous ~ = си́ла вну́трішнього тертя́
Wigner ~ = Ві́ґнерова си́ла
Yukawa ~ = си́ла Юка́ви
ice 1. кри́га, лід || крижани́й, льодо́ви́й || крижані́ти//закрижані́ти 2. вкрива́тися//вкри́тися кри́гою [льо́дом], обмерза́ти//обме́рзти
[aɪs]
acicular ~ = голча́ста кри́га
anchor ~ = де́нна кри́га
artificial ~ = шту́чна кри́га
black ~ = прозо́ра кри́га (на воді)
bottom ~ = де́нна кри́га
can ~ = формова́ кри́га
cat ~ = ду́же тонка́ кри́га
calved ~ = плавна́ [пливу́ча] кри́га (невеликі куски)
consolidated ~ = міцна́ [багаторі́чна] кри́га
cream ~ = шуга́, крижане́ са́ло
crushed ~ = поби́та [подрі́бнена] кри́га
dirty interstellar ~ = брудна́ міжзоре́ва кри́га
drift ~ = дре́йфова кри́га
dry ~ = суха́ кри́га
fast ~ = прибере́жна кри́га
field ~ = крижане́ по́ле
floating ~ = пливу́ча кри́га
flooded ~ = зато́плена кри́га
foliated ~ = шарува́та кри́га
fossil ~ = викопна́ кри́га
frazil ~ = голча́ста кри́га
fresh ~ = новоутво́рена кри́га
glacial ~ = льодовико́ва [гле́тчерна] кри́га
glacier ~ = льодовико́ва [гле́тчерна] кри́га
glimmer ~ = нова́ кри́га в порожни́нах старо́ї
granular ~ = зерни́ста [зерни́нна] кри́га
ground ~ = де́нна кри́га
grounded ~ = ґрунтова́ кри́га
heavy ~ = 1. важка́ [товста́] кри́га (завтовшки понад 3 м) 2. важководяна́ кри́га
inland ~ = материко́ва кри́га
interstellar ~ = міжзоре́ва кри́га
land ~ = берегова́ [материко́ва] кри́га
manufactured ~ = шту́чна кри́га
needle ~ = голча́ста кри́га
newly-formed ~ = новоутво́рена кри́га
pack ~ = па́кова кри́га, пак
paleocrystic ~ = багаторі́чна кри́га (що проіснувала понад 10 років)
pan(cake) ~ = млинча́ста кри́га; млинча́ста крижи́на
polar(‑cap) ~ = поля́рна кри́га
pore ~ = по́рова кри́га (що утворилася в порах вічної мерзлоти)
porous ~ = порува́та кри́га (що має пори)
rafted ~ = спресо́вана кри́га
river ~ = річкова́ кри́га
sea ~ = морська́ кри́га
segregated ~ = сеґреґаці́йна кри́га
shale ~ = лупакува́та кри́га
shell ~ = крижана́ оболо́нка
sheet ~ = крижани́й по́крив (на воді), поверхне́ва кри́га
shore ~ = прибере́жна кри́га
skim ~ = то́нка кри́га (перший тонкий шар криги на поверхні води)
slack ~ = зави́сла кри́га (у воді)
sludge ~ = шуга́, крижане́ са́ло
snow ~ = снігова́ кри́га, закрижані́лий сніг
stranded ~ = ґрунтова́ кри́га
subsoil ~ = підґру́нтова кри́га
subterranean ~ = підзе́мна кри́га
thick ~ = товста́ кри́га
thin ~ = тонка́ кри́га
turret ~ = ропа́к, торо́сова кри́га
underground ~ = підзе́мна кри́га
young ~ = молода́ кри́га
near-field 1. (матем.) ма́йже по́ле 2. (фіз.) близькозо́нний, (пов’язаний з полем) у близькі́й зо́ні
['nɪəˌfiːld, 'nɪr-]
pad 1. блокно́т (без оправи) || блокно́тний 2. підкла́динка; пере́кладка; по́душка || підкла́динковий; пере́кладковий; по́душко́вий 3. підбива́ти//підби́ти, оббива́ти//обби́ти (повстю тощо)
[pæd]
blank ~ = чи́стий блокно́т
filter ~ = ціди́льна пере́кладка
key ~ = допомі́жна́ клавіяту́ра
insulating ~ = ізоляці́йна пере́кладка
launch ~ = пускова́ платфо́рма
mouse ~ = (комп.) килимо́к до ми́ші, ми́шаче по́ле
note ~ = блокно́т, записни́к
sealing ~ = ущі́льнювальна пере́кладка
touch(‑sensitive) ~ = се́нсорна пане́ль, се́нсорний планше́т
writing ~ = блокно́т (без оправи)
power 1. поту́жність; ене́ргія || енергети́чний; силови́й || постача́ти ене́ргію; живи́ти (електро)ене́ргією 2. зда́тність, спромо́жність 3. (опт.) опти́чна си́ла 3. (матем.) сте́пінь; пока́зник сте́пеня || степене́вий ■ a to the nth ~ a в сте́пені n
['paʊə, 'paʊər]
~ of a continuum = поту́жність конти́нууму
~ of inversion = коефіціє́нт інве́рсії
~ of a lens = фокусува́льна зда́тність [опти́чна си́ла] лі́нзи
~ of a number = сте́пінь числа́
~ of a polynomial = сте́пінь поліно́ма
~ of a set = поту́жність множини́
~ of a test = поту́жність крите́рію
absolute thermoelectric ~ = коефіціє́нт термоелектроруші́йної си́ли
absorbed ~ = вві́брана [вби́рана] енергія
absorptive ~ = вбира́льна [абсорбці́йна, поглина́льна] зда́тність
acoustic ~ = акусти́чна [звукова́] поту́жність
active ~ = акти́вна (електри́чна) поту́жність
actual ~ = факти́чна [чи́нна] поту́жність
adhesive ~ = адгезі́йна зда́тність, прили́пність
analyzing ~ = (яф) поляризаці́йна асиме́трія
anode input ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність на ано́ді
antenna ~ = поту́жність, допра́влена [підве́дена, по́дана] до анте́ни
apparent ~ = позі́рна поту́жність
applied ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність
ascending ~s of x = висхідні́ сте́пені x
atomic ~ = (техн.) я́дерна ене́ргія
atomic stopping ~ = а́томна гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини)
available ~ = ная́вна поту́жність
average ~ = сере́дня поту́жність
base ~ = ба́зисна поту́жність
bearing ~ = трима́льна зда́тність (конструкції)
binding ~ = (х.) зв’я́зувальна зда́тність
calculated ~ = розрахунко́ва поту́жність
calorific ~ = теплопродукти́вність, тепловида́тність
candle ~ = си́ла сві́тла (в канделах)
cementing ~ = скле́ювальна зда́тність
chromatic resolving ~ = хромати́чна вирізня́льність, хромати́чна вирізня́льна [розді́льна] зда́тність
coagulating ~ = коаґуляці́йна зда́тність
collecting ~ = (опт.) фокусува́льна зда́тність
computer ~ = продукти́вність комп’ю́тера; обчи́слювальна поту́жність
computing ~ = обчи́слювальні можли́вості, обчи́слювальна зда́тність (системи)
consumed ~ = спожи́та [ви́трачена] поту́жність
cooling ~ = охоло́джувальна [холоди́льна] зда́тність
covering ~ = 1. (опт.) кутове́ по́ле (лінзи) 2. (х.) покрива́льна зда́тність (ґальванічної ванни)
creative ~ = тво́рча зда́тність
decreasing ~s of x = спадні́ сте́пені x
delivered ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність
derated ~ = зани́жена поту́жність
descending ~s of x = спадні́ сте́пені x
design ~ = проє́ктна [розрахунко́ва] поту́жність
diffusing ~ = (опт.) розсі́ювальна зда́тність (середовища)
direct ~ = прями́й сте́пінь
dispersive ~ = 1. (опт.) відно́сна диспе́рсія (середовища) 2. (х.) дисперґува́льна зда́тність
dissipated ~ = розсі́яна [розсі́ювана] ене́ргія, втра́чена [втра́чувана] ене́ргія; втра́ти ене́ргії через розсі́ювання [дисипа́цію]
donkey ~ = віслю́ча си́ла (позасистемна одиниця потужности, приблизно 250 Вт)
down-rated ~ = зани́жена поту́жність
driving ~ = збу́джувальна поту́жність
electric ~ = електри́чна поту́жність; електри́чна ене́ргія, електроене́ргія
emanating ~ (яф) коефіціє́нт емана́ції (радону)
emergency ~ = резе́рвна поту́жність
emissive ~ = емісі́йна [променюва́льна, випромі́нна] зда́тність
engine ~ = поту́жність двигуна́
equivalent ~ = еквівале́нтна поту́жність
equivalent noise ~ = еквівале́нтна поту́жність шумі́в
evaporative ~ = ви́парність
even ~ = па́рний сте́пінь
excess ~ = надлишко́ва поту́жність
extractive ~ = екстраґува́льна зда́тність
focal ~ = фокусува́льна зда́тність, опти́чна си́ла
fractional ~ = дробо́ви́й сте́пінь
fusion ~ = синтезо́ва ене́ргія
generalized ~ = узага́льнений [ірраціона́льний] сте́пінь
grid driving ~ = входо́ва поту́жність, поту́жність збу́джування сі́тки (of an electron tube – електронної лампи)
gross ~ = по́вна поту́жність
half ~ = сте́пінь 1/2
half-integer ~ = півці́лий сте́пінь
heating ~ = теплопродукти́вність, тепловида́тність
high penetrating ~ = висо́ка прони́кливість (проміння тощо)
hydraulic ~ = гідроене́ргія
hydroelectric ~ = 1. гідроелектри́чна ене́ргія 2. поту́жність гідроелектроста́нції
hydrolic ~ = гідроелектри́чна ене́ргія
idle ~ = поту́жність у ненаванта́женому режи́мі
increasing ~s of x = висхідні́ сте́пені x
input ~ = входо́ва поту́жність, поту́жність на вхо́ді
instantaneous ~ = миттє́ва поту́жність
insufficient ~ = недоста́тня поту́жність
integer ~ = ці́лий сте́пінь
integral ~ = ці́лий сте́пінь
inverse ~ = обе́рнений сте́пінь
ionizing ~ = йонізівна́ зда́тність
jet ~ = поту́жність реакти́вного двигуна́
laser (output) ~ = поту́жність ла́зерного промі́ння
lens ~ = фокусува́льна зда́тність [опти́чна си́ла] лі́нзи
lifting ~ = підійма́льна зда́тність, ванта́жність
like ~s = одна́ко́ві сте́пені
linear stopping ~ = гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини)
low penetrating ~ = низька́ прони́кливість (проміння тощо)
magnet ~ = поту́жність [си́ла] магне́ту
magnifying ~ = (of an instrument) (коефіцєнт) збі́льшування, збі́льшувальна зда́тність (приладу)
mass stopping ~ = (яф) ма́сова гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини)
maximum permissible ~ = максима́льна допуско́ва [грани́чна] поту́жність
mean ~ = сере́дня поту́жність
mechanical ~ = (техн.) механі́чна ене́ргія
moderating ~ = (яф) спові́льнювальна зда́тність
molecular stopping ~ = (яф) молекуля́рна гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини)
negative ~ = від’є́мний сте́пінь
net ~ = ко́ри́сна поту́жність
noise ~ = поту́жність шу́му
nth ~ = n-й сте́пінь
nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва [а́томна] ене́ргія
odd ~ = непа́рний сте́пінь
off-peak ~ = позапі́кова поту́жність
operating ~ = робо́ча поту́жність
output ~ = виходо́ва поту́жність, поту́жність на ви́ході
oxidizing ~ = оки́снювальна зда́тність
peak ~ = пі́кова поту́жність
penetrating ~ = прони́кливість, проника́льна зда́тність
plate input ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність на ано́ді
polymerizing ~ = полімеризува́льна зда́тність
positive ~ = дода́тний сте́пінь
propelling ~ = си́ла по́ступно́го ру́ху
protective ~ = захисна́ зда́тність
pump(ing) ~ = поту́жність нагніта́ння
radiant ~ = 1. промени́ста ене́ргія, ене́ргія промі́ння 2. промени́ста поту́жність
radiated ~ = ви́промінена ене́ргія
radiating ~ = променюва́льна [випромі́нна, емісі́йна] зда́тність
radiation ~ = ене́ргія промі́ння
radiative ~ = променюва́льна [випромі́нна, емісі́йна] зда́тність
rated ~ = номіна́льна поту́жність
reactive ~ = реакти́вна (електри́чна) поту́жність
real ~ = акти́вна (електри́чна) поту́жність
reducing ~ = відно́влювальна зда́тність
reference ~ = відліко́ва поту́жність
reflecting ~ = відбива́льна зда́тність
relative stopping ~ = (яф) відно́сна гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини)
required ~ = потрі́бна поту́жність
residual ~ = (яф) залишко́ве енергови́ділення (у зупиненому реакторі)
resolving ~ = вирізня́льність, вирізня́льна [розді́льна] зда́тність
rotatory ~ = (опт.) оберта́льна зда́тність (речовини)
scattering ~ = (яф) довжина́ розсі́ювання
shaft ~ = поту́жність на валу́
short-circuit ~ = поту́жність коро́ткого за́мкнення
solar ~ = сонце́ва ене́ргія
sound ~ = звукова́ [акусти́чна] поту́жність
specific ~ = пито́ма поту́жність
starting ~ = пускова́ поту́жність
stopping ~ = (яф) гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини)
supplied ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана, на́дана] поту́жність
supply ~ = поту́жність жи́влення
surface emissive ~ = поверхне́ва променюва́льна [випромі́нна, емісі́йна] зда́тність
threshold ~ = поро́гова поту́жність
total ~ = по́вна поту́жність
tractive ~ = тягова́ поту́жність
ultimate ~ = максима́льна можли́ва [грани́чна] поту́жність
uprated ~ = зави́щена поту́жність
useful ~ = ко́ри́сна поту́жність
variable ~ = реґульо́вна [змі́нна] поту́жність
vector ~ = ко́мплексна (електри́чна) поту́жність
water ~ = гідроене́ргія
wattless ~ = реакти́вна (електри́чна) поту́жність
zero ~ = нульова́ поту́жність
quasi-field квазиті́ло; квазипо́ле; недоско́нале по́ле || квазиті́ловий; квазипольови́й
['kweɪzaɪˌfiːld, 'kwɑːziˌ-]
response 1. ві́дгук (to – на; from – від; of – чогось); реа́кція, реагува́ння (to – на); чутли́вість (to – до) ■ in ~ to у ві́дповідь на (щось), під ді́єю [впли́вом] (чогось); ~ to an external field ві́дгук на зо́внішнє по́ле 2. фу́нкція ві́дгуку 3. характери́стика
[rɪ'spɒns, rɪ'spɑːns]
acoustic ~ = акусти́чна характери́стика
acoustic echo ~ = акусти́чний е́хо-ві́дгук
amplitude ~ = ампліту́дна характери́стика
amplitude-frequency ~ = амплітудочасто́тна характери́стика
band-pass ~ = смугова́ амплітудочасто́тна характери́стика
biological ~ = біологі́чна реа́кція
counter ~ = характери́стика лічи́льника
delayed ~ = зага́яна реа́кція
dielectric ~ = фу́нкція діелектри́чного ві́дгуку
dynamic ~ = 1. динамі́чний ві́дгук; динамі́чна фу́нкція ві́дгуку 2. (ел.) динамі́чна характери́стика
dynamic-system ~ = ві́дгук динамі́чної систе́ми; фу́нкція ві́дгуку динамі́чної систе́ми
echo ~ = е́хо-ві́дгук
fast ~ = швидки́й ві́дгук, швидке́ реагува́ння [швидка́ реа́кція], мала́ інерці́йність; висо́ка чутли́вість
forced ~ = примусо́ва реа́кція
frequency ~ = (ампліту́до)часто́тна характери́стика
instrument ~ = реа́кція [характери́стика] при́ладу
linear ~ = ліні́йний ві́дгук, фу́нкція ліні́йного ві́дгуку (системи), коефіціє́нт ліні́йного ві́дгуку; ліні́йна характери́стика
local ~ = лока́льний ві́дгук
longitudinal ~ = поздо́вжній ві́дгук
magnetic ~ = фу́нкція магне́тного ві́дгуку
medium ~ = ві́дгук [реа́кція] середо́вища
nonlinear ~ = неліні́йний ві́дгук, фу́нкція неліні́йного ві́дгуку (системи), коефіціє́нт неліні́йного ві́дгуку
nonlocal ~ = нелока́льний ві́дгук
phase ~ = фазочасто́тна характери́стика
photoconductive ~ = фотові́дгук
plasma ~ = фу́нкція ві́дгуку пла́зми
quantal ~ = двоможли́ва ві́дповідь (так чи ні)
real-time ~ = реа́кція [ві́дгук] у реа́льному ча́сі
relative ~ = відно́сна чутли́вість
sine-wave ~ = ампліту́дочасто́тна характери́стика
slow ~ = пові́льний ві́дгук, пові́льна реа́кція, пові́льне реагува́ння; висо́ка інерці́йність; низька́ чутли́вість
soil ~ = реа́кція ґру́нту
spectral ~ = 1. спектра́льна фу́нкція ві́дгуку 2. спектра́льна чутли́вість 3. спектра́льна характери́стика
system ~ = ві́дгук систе́ми; фу́нкція ві́дгуку систе́ми
threshold ~ = порі́г чутли́вости [реаго́вности], поро́гова чутли́вість [реаго́вність]
transient ~ = перехі́дни́й [неуста́лений] ві́дгук, ві́дгук (систе́ми) в перехі́дно́му режи́мі; перехі́дна́ характери́стика
transverse ~ = попере́чний ві́дгук
voltage ~ = напру́гова характери́стика
self-field власти́ве по́ле
[ˌsεlf'fiːld]
sight 1. зір || зорови́й ■ at first ~ на пе́рший по́гляд 2. по́ле ба́чення ■ out of ~ по́за по́лем ба́чення, по́за ме́жами ви́дности; within ~ у по́лі ба́чення, у ме́жах ви́дности 3. візи́р, видошука́ч || візи́рний || візирува́ти//звізирува́ти; наво́дити//наве́сти (at – на) 4. приці́л || приці́ловий, приці́льний 5. оглядо́вий
[saɪt]
aperture ~ = візи́рна щі́лина
drift ~ = навіґаці́йний візи́р
minus ~ = пряме́ візирува́ння, по́гляд впере́д (під час нівелювання)
optical ~ = опти́чний приці́л; візи́р
plus ~ = зворо́тне візирува́ння, по́гляд наза́д (під час нівелювання)
reflex ~ = дзерка́льний видошука́ч
telescopic ~ = телескопі́чний видошука́ч, опти́чний приці́л
sphere 1. сфе́ра; ку́ля 2. ца́ри́на, га́лузь, діля́нка, о́бласть (впливу, діяльности)
[sfɪə, sfɪr]
~ of activity = по́ле дія́льности
~ of complex numbers = числова́ сфе́ра
~ of contact = сфе́ра до́тику (of a polyhedron – багатогранника)
~s of Eudoxus = Евдо́ксові сфе́ри
armillary ~ = арміля́рна сфе́ра
Bonner ~s = Бо́нерові сфе́ри
celestial ~ = небе́сна сфе́ра
circumscribed ~ = опи́сана сфе́ра
closed ~ = за́мкнена сфе́ра
close(ly)-packed ~s = щільноукла́дені сфе́ри
complex ~ = числова́ сфе́ра (except k points, with exclusion of k points – без k точок, із вилученими k точками)
coordination ~ = координаці́йна сфе́ра
Debye ~ = Деба́єва сфе́ра
distorted ~ = (з)деформо́вана сфе́ра
diving ~ = батисфе́ра
Dyson ~ = Да́йсонова сфе́ра
escribed ~ = зовнідоти́чна сфе́ра
Ewald ~ = Е́вал(ь)дова сфе́ра
Fermi ~ = фе́рмі-сфе́ра, сфе́ра Фе́рмі
first coordination ~ = вну́трішня [пе́рша] координаці́йна сфе́ра
gravity ~ = ґравітаці́йна сфе́ра
hard ~ = тверда́ ку́ля [ку́лька], тверда́ сфе́ра
hollow ~ = порожни́ста сфе́ра, порожни́ста сфери́чна оболо́нка
inscribed ~ = впи́сана сфе́ра
integrating ~ = див. photometric ~
limit(ing) ~ = грани́чна сфе́ра
open ~ = відкри́та сфе́ра
opaque ~ = непрозо́ра ку́ля
orthoptic ~ = ортосфе́ра, на́прямна сфе́ра
osculating ~ = стична́ сфе́ра
photometric ~ = кульови́й фото́мет(е)р, світломі́рча [фотометри́чна, світловимі́рювальна] ку́ля
punctured ~ = сфе́ра з ви́лученою то́чкою, сфе́ра без одніє́ї то́чки, проштри́кнута [проко́лена] сфе́ра
random-close-packed ~s = випадко́во щільноукла́дені сфе́ри
recombination ~ = сфе́ра рекомбіна́ції
refracting ~ = зало́млювальна ку́ля
relative ~ = відно́сна сфе́ра
Riemann ~ = Ри́манова сфе́ра
second coordination ~ = зо́внішня [дру́га] координаці́йна сфе́ра
soft ~ = м’яка́ ку́ля [ку́лька]; м’яка́ сфе́ра
solid ~ = (суці́льна) ку́ля
tangent ~ = доти́чна сфе́ра
topological ~ = топологі́чна сфе́ра
transparent ~ = прозо́ра ку́ля
Uhlbricht ~ = Ульбрихтова сфе́ра/ку́ля
unit ~ = одини́чна сфе́ра
Wigner-Seitz ~ = сфе́ра Ві́ґнера-За́йтца
surface пове́рхня (of the nth order – порядку n) || поверхне́вий ■ at the ~ бі́ля [поблизу́] пове́рхні; on the ~ на пове́рхні
['sɜːfɪs, 'sɜːrfəs]
~ of constant density = сталогусти́нна пове́рхня, пове́рхня ста́лої густини́
~ of constant negative curvature = пове́рхня ста́лої від’є́мної кривини́
~ of constant positive curvature = пове́рхня ста́лої дода́тної кривини́
~ of constant pressure = сталоти́скова [ізобари́чна] пове́рхня, пове́рхня ста́лого ти́ску
~ of contact = конта́ктова пове́рхня, пове́рхня до́тику
~ of discontinuity = (матем.) пове́рхня ро́зри́ву
~ of equal specific volume = ізосте́рна пове́рхня, пове́рхня рі́вних пито́мих о́б’ємів
~ of infinitely many sheets = нескінченноли́ста пове́рхня
~ of intersection = пове́рхня пере́тину
~ of a melt = пове́рхня ро́зтопу
~ of the nth order = пове́рхня поря́дку n
~ of a nucleus = пове́рхня ядра́
~ of refractive indices = пове́рхня показникі́в зало́млювання
~ of revolution = оберто́ва пове́рхня, пове́рхня оберта́ння
~ of the second order = пове́рхня дру́гого поря́дку
~ of a semiconductor = пове́рхня напівпровідника́
~ of a solid (body) = пове́рхня твердо́го ті́ла
~ of the third order = пове́рхня тре́тього поря́дку
~ of wavevectors = пове́рхня хвильови́х векторі́в
~ with a boundary = пове́рхня з кра́єм [меже́ю]
absorbing ~ = поглина́льна [вбира́льна] пове́рхня
activated ~ = зактиво́вана пове́рхня
active ~ = акти́вна пове́рхня
adjoint ~ = спря́жена пове́рхня
aerodynamically rough ~ = аеродинамі́чно шорстка́ пове́рхня
aerodynamically smooth ~ = аеродинамі́чно гла́дка пове́рхня
affine ~ = афі́нна пове́рхня
annealed ~ = відпа́лена пове́рхня
annular ~ = кільце́ва пове́рхня
aspheric ~ = асфери́чна [несфери́чна] пове́рхня
asymptotic ~ = асимптоти́чна пове́рхня
atomically pure ~ = атомночи́ста [атома́рно чи́ста] пове́рхня
atomically rough ~ = атомношорстка́ пове́рхня
atomically smooth ~ = атомногла́дка пове́рхня
averaged ~ = усере́днена пове́рхня
axoidal ~ = аксо́їдна поверхня, аксо́їд
barometric ~ = барометри́чна пове́рхня
base ~ = опо́рна [трима́льна] пове́рхня
blackbody ~ = абсолю́тно чо́рна пове́рхня, пове́рхня абсолю́тно чо́рного ті́ла
blistered ~ = пухи́рчаста [спухи́рена] пове́рхня
boundary ~ = межова́ [обме́жувальна] пове́рхня
Boyd ~ = Бо́йдова пове́рхня
bearing ~ = трима́льна [опо́рна] пове́рхня
break(down) ~ = пове́рхня ро́зри́ву
catenary ~ = катено́їд
caustic ~ = каусти́чна пове́рхня
characteristic ~ = характеристи́чна пове́рхня
cleavage ~ = пове́рхня спа́йности, пове́рхня [грань] ві́дколу
closed ~ = за́мкнена пове́рхня
closed Fermi ~ = за́мкнена пове́рхня Фе́рмі
closed trapped ~ = за́мкнена пастко́ва пове́рхня (у просторі-часі)
coated ~ = покри́та пове́рхня, пове́рхня з по́кривом [покриття́м]
cold ~ = холо́дна пове́рхня
comparison ~ = по́ле порі́внювання (візуального фотометра)
composition ~ = двійнико́ва межа́, пове́рхня зро́щення (двійників)
concave ~ = уві́гнута пове́рхня
conducting ~ = прові́дна пове́рхня
conical ~ = коні́чна пове́рхня
conjugate (caustic) ~ = спря́жена (каусти́чна) пове́рхня
constant-amplitude ~ = сталоампліту́дна пове́рхня
constant-curvature ~ = сталокриви́нна пове́рхня, пове́рхня ста́лої кривини́
constant-density ~ = сталогусти́нна пове́рхня, пове́рхня ста́лої густини́
constant-energy ~ = сталоенергети́чна пове́рхня
constant-height ~ = рівновисо́тна пове́рхня
constant-pressure ~ = сталоти́скова [ізобари́чна] пове́рхня
contact ~ = пове́рхня до́тику [конта́кту], конта́ктова пове́рхня
control ~ = 1. (матем.) на́прямна пове́рхня 2. (мех.) контро́льна пове́рхня
convex ~ = опу́кла пове́рхня
cool ~ = холо́дна пове́рхня
cooled ~ = 1. охоло́джувана пове́рхня 2. охоло́джена пове́рхня
cooling ~ = охоло́джувальна [холоди́льна] пове́рхня
coordinate ~ = координа́тна пове́рхня
corrugated ~ = пори́флена [ґофро́вана] пове́рхня
covered ~ = покри́та пове́рхня
covering ~ = по́кривна [покрива́льна] пове́рхня
crystal ~ = пове́рхня криста́лу
crystallization ~ = пове́рхня кристаліза́ції [кристалі́ння, кристал(із)ува́ння]
cubic ~ = кубі́чна пове́рхня, пове́рхня тре́тього поря́дку
curved ~ = 1. криволіні́йна [непло́ска, неплощи́нна] пове́рхня 2. бічна́ пове́рхня (конуса; циліндра) 3. ви́кривлена пове́рхня
cylindrical ~ = циліндри́чна пове́рхня
datum ~ = відліко́ва пове́рхня
deformed ~ = здеформо́вана пове́рхня
developable ~ = розгортна́ пове́рхня, торс
developable tangent ~ = розгортна́ доти́чна пове́рхня
developed ~ = розго́рнена пове́рхня
diagonal ~ = діягона́льна пове́рхня
diametral ~ = діяметро́ва пове́рхня
diffuse ~ = дифу́зна пове́рхня
diffusely-reflecting ~ = дифу́зновідбива́льна пове́рхня
director ~ = на́прямна пове́рхня
discontinuity ~ = пове́рхня ро́зри́ву
distorted ~ = ви́кривлена [здеформо́вана] пове́рхня
dividing ~ = відокре́млювальна пове́рхня
doubly periodic ~ = двопері́одна пове́рхня
electron Fermi ~ = електро́нна пове́рхня Фе́рмі
ellipsoidal ~ = еліпсо́їдна пове́рхня
emitting ~ = емітівна́ [випромі́нна] пове́рхня
enveloping ~ = обгорта́льна пове́рхня
equal-density ~ = рівногусти́нна пове́рхня
equal-energy ~ = рівноенергети́чна [ізоенергетична] пове́рхня
equiphase ~ = еквіфа́зова [рівнофа́зова, синфа́зна] пове́рхня
equipotential ~ = еквіпотенція́льна [рівнопотенція́льна] пове́рхня
evaporation ~ = випаро́вувальна пове́рхня
exceptional ~ = винятко́ва пове́рхня (of the first/second species – першого/другого роду)
exposed ~ = 1. відкри́та пове́рхня (піддана зовнішнім впливам) 2. опромі́нювана пове́рхня
extremal ~ = екстрема́ль, екстрема́ля, екстрема́льна пове́рхня
face ~ = лицьова́ пове́рхня
Fermi ~ = фе́рмі-пове́рхня, пове́рхня Фе́рмі
finished ~ = ви́кінчена пове́рхня
finite-sheeted ~ = скінченноли́ста пове́рхня
flat ~ = пло́ска пове́рхня
fluid ~ = пли́нова пове́рхня
focal ~ = фо́кусна пове́рхня
free ~ = ві́льна пове́рхня
fracture ~ = 1. пове́рхня руйнува́ння 2. пове́рхня зла́му
friction ~ = тертьова́ пове́рхня
frontal ~ = чі́льна [фро́нтова] пове́рхня
fundamental ~ = фундамента́льна пове́рхня
geodesic ~ = геодези́чна пове́рхня
geoidal ~ = гео́їд, гео́їдна пове́рхня
geopotential ~ = геопотенція́льна пове́рхня
grain ~ = зерни́нна пове́рхня, пове́рхня зерни́ни
grained ~ = зерни́ста пове́рхня
grooved ~ = канавча́ста [борозни́ста, пори́флена] пове́рхня
gyration ~ = гіраці́йна пове́рхня
half-silvered ~ = 1. напівпосрі́блена пове́рхня 2. (опт.) напівпрозо́ре дзе́ркало
hard ~ = тверда́ пове́рхня
heat-absorbing ~ = теплопоглина́льна пове́рхня
heat-conducting ~ = теплопрові́дна пове́рхня
heated ~ = 1. нагрі́та пове́рхня 2. нагрі́вана пове́рхня
heat-exchange ~ = теплообмі́нна пове́рхня
heating ~ = 1. нагріва́льна пове́рхня 2. нагрі́вана пове́рхня
heat-transfer ~ = тепловіддава́льна пове́рхня
helical ~ = ґвинтова́ пове́рхня
hidden ~ = неви́дна пове́рхня (на кресленику)
hole Fermi ~ = дірко́ва пове́рхня Фе́рмі
homaloidal ~ = гомало́їдна пове́рхня
hot ~ = гаря́ча пове́рхня
hydrophilic ~ = гідрофі́льна пове́рхня
hydrophobic ~ = гідрофо́бна пове́рхня
hyperbolic ~ = гіперболі́чна пове́рхня
ideal ~ = (матем.) ідеа́льна пове́рхня
illuminated ~ = осві́тлена пове́рхня
imperfect ~ = неідеа́льна пове́рхня (з дефектами тощо)
incoherent composition ~ = некогере́нтна двійнико́ва межа́
infinite ~ = нескінче́нна пове́рхня
infinite-redshift ~ = пове́рхня нескінче́нного черво́ного зсу́ву
infinite-sheeted ~ = нескінченноли́ста пове́рхня
inner ~ = вну́трішня пове́рхня
inside ~ = вну́трішня пове́рхня
insulated ~ = заізольо́вана пове́рхня
integral ~ = інтеґра́льна пове́рхня
intermaterial dividing ~ = міжматерія́лова відокре́млювальна пове́рхня, пове́рхня по́ділу матерія́лів
intersecting ~ = 1. січна́ пове́рхня 2. (мн.) перети́нні пове́рхні
irradiated ~ = 1. опромі́нювана пове́рхня 2. опромі́нена пове́рхня
irregular ~ = 1. пове́рхня непра́вильної фо́рми 2. нері́вна пове́рхня (з виямками тощо)
isentropic ~ = ізоентропі́йна пове́рхня
isobaric ~ = сталоти́скова [ізобари́чна] пове́рхня
isochromatic ~ = ізохромати́чна пове́рхня
isohypsic surface = рівновисо́тна пове́рхня
isostatic ~ = ізостати́чна пове́рхня
isosteric ~ = сталогусти́нна пове́рхня, пове́рхня ста́лої густини́
isothermal ~ = ізотермі́чна [сталотемперату́рна] пове́рхня
juvenile ~ = ювені́льна пове́рхня
Lambert ~ = Ле́мбертова пове́рхня
lateral ~ = бічна́ пове́рхня
level ~ = пове́рхня рі́вня
light-sensitive ~ = світлочутли́ва пове́рхня
liquid ~ = ріди́нна пове́рхня
liquidus ~ = пове́рхня лі́квідусу
loading ~ = наванта́гова пове́рхня
lubricated ~ = зма́щена пове́рхня
lunar ~ = місяце́ва пове́рхня
machined ~ = обро́блена пове́рхня
many-sheeted ~ = багатоли́ста пове́рхня
marginally outer trapped ~ = марґіна́льно зо́внішня пастко́ва пове́рхня (у просторі-часі)
median ~ = сере́динна [медія́нна] пове́рхня
meridian ~ = меридія́нна пове́рхня
meridional ~ = меридія́нна пове́рхня
metal ~ = метале́ва пове́рхня
middle ~ = сере́динна пове́рхня
minimal ~ = мініма́льна пове́рхня
mirror ~ = дзерка́льна пове́рхня
modified ~ = змодифіко́вана пове́рхня
modular ~ = рельє́ф фу́нкції
moon ~ = місяце́ва пове́рхня
multisheeted ~ = багатоли́ста пове́рхня
n-dimensional ~ = n-ви́мірна пове́рхня
nested ~ = вкла́дена пове́рхня
neutral ~ = (мех.) нейтра́льна пове́рхня
nodal ~ = вузлова́ пове́рхня
non-closed ~ = неза́мкнена пове́рхня
nondevelopable (ruled) ~ = нерозгортна́ [скісна́] (ліні́йчаста) пове́рхня
nonideal ~ = (матем.) неідеа́льна пове́рхня
nonspherical ~ = несфери́чна пове́рхня
nonsingular ~ = несинґуля́рна пове́рхня
nonwetted ~ = незмо́чувана пове́рхня
normal ~ = 1. норма́льна пове́рхня 2. пове́рхня норма́лей
novenic ~ = пове́рхня дев’я́того сте́пеня
nuclear ~ = ядро́ва/я́дерна пове́рхня
null ~ = нульова́ пове́рхня
oblique ~ = похи́ла [скісна́] пове́рхня
one-sheeted ~ = одноли́ста пове́рхня
one-side(d) ~ = однобі́чна [односторо́ння] пове́рхня
open ~ = відкри́та пове́рхня
open Fermi ~ = відкри́та пове́рхня Фе́рмі
operating ~ = робо́ча пове́рхня
optical ~ = опти́чна пове́рхня
ordered ~ = впорядко́вана пове́рхня
oriented ~ = (з)орієнто́вана пове́рхня
outer ~ = зо́внішня [назо́вня] пове́рхня
outer trapped ~ = зо́внішня пастко́ва пове́рхня (у просторі-часі)
paleic ~ = (гф) палеоплатфо́рма
parabolic ~ = параболі́чна пове́рхня
paraboloidal ~ = параболо́їдна пове́рхня
perfect ~ = ідеа́льна пове́рхня (без дефектів)
periodic ~ = періоди́чна пове́рхня
Petzval ~ = Пе́тцвальова пове́рхня
piezometric ~ = п’єзометри́чна пове́рхня
polished ~ = ви́полірувана пове́рхня
potential ~ = потенція́льна пове́рхня
potential-energy ~ = пове́рхня потенція́льної ене́ргії
printing ~ = друкува́льна пове́рхня
prismatic ~ = при́змова пове́рхня
protective ~ = захисна́ пове́рхня
pyramidal ~ = пірамі́дна пове́рхня
quadric ~ = ква́дрика, пове́рхня дру́гого поря́дку
radiant ~ = промени́ста [випромі́нна] пове́рхня
radiating ~ = промени́ста [випромі́нна] пове́рхня
random ~ = випадко́ва пове́рхня
ray ~ = (опт.) хвильова́ пове́рхня
rear ~ of a lens = за́дня пове́рхня лі́нзи
reconstructed ~ = реконструйо́вана пове́рхня
rectifiable ~ = квадро́вна пове́рхня
rectifying ~ = спря́млювальна пове́рхня
reference ~ = відліко́ва [ба́зова] пове́рхня
reference-level ~ = рі́внева пове́рхня (Землі)
reflecting ~ = відбива́льна пове́рхня
refracting ~ = зало́мна [зало́млювальна] пове́рхня
regression ~ = пове́рхня реґре́сії
ribbed ~ = ребри́ста [рубча́ста] пове́рхня
Riemann ~ = Ри́манова пове́рхня
rough ~ = 1. шереха́та [шорстка́] пове́рхня 2. необро́блена пове́рхня
ruffled ~ = брижи́ста пове́рхня
ruled ~ = (матем.) ліні́йчаста пове́рхня
rupture ~ = пове́рхня ро́зри́ву
saddle ~ = сідлови́на, сідлови́нна [сідлова́] пове́рхня
scattering ~ = розсі́ювальна пове́рхня
screening ~ = екранува́льна пове́рхня
schlicht ~ = одноли́ста пове́рхня
separating ~ = відокре́млювальна пове́рхня
separation ~ = відокре́млювальна пове́рхня
shielding ~ = екранува́льна пове́рхня
singular ~ = синґуля́рна пове́рхня
skew ~ = скісна́ пове́рхня
skidproof ~ = нековзна́ пове́рхня
slip ~ = ко́взова пове́рхня, пове́рхня ко́взу
slippery ~ = слизька́ [ковзка́] пове́рхня
smooth ~ = 1. гладе́нька [рі́вна] пове́рхня 2. (матем. тж) гла́дка пове́рхня
solar ~ = сонце́ва пове́рхня
solidus ~ = пове́рхня со́лідусу
spacelike ~ = простороподі́бна пове́рхня
specific ~ = пито́ма пове́рхня (адсорбенту)
specular ~ = дзерка́льновідбива́льна пове́рхня
specularly-reflecting ~ = дзерка́льновідбива́льна пове́рхня
spherical ~ = сфери́чна пове́рхня
spheroidal ~ = сферо́їдна пове́рхня
squarable ~ = квадро́вна пове́рхня
star ~ = пове́рхня зорі́
stepped ~ = східча́ста пове́рхня
strain ~ = пове́рхня деформа́ції
stress ~ = пове́рхня напру́г [напру́жень]
substrate ~ = пове́рхня підкла́динки
sunlit ~ = осві́тлена со́нцем пове́рхня
supporting ~ = опо́рна [трима́льна] пове́рхня
symmetrical ~ = симетри́чна пове́рхня
tangent ~ = (матем.) доти́чна пове́рхня
tangential ~ = (опт.) танґенці́йна пове́рхня
thermodynamic ~ = термодинамі́чна пове́рхня
timelike ~ = часоподі́бна пове́рхня
toric ~ = торо́їдна пове́рхня
toroidal ~ = торо́їдна пове́рхня
translation ~ = пове́рхня перено́шення [трансля́ції]
transverse ~ = трансверса́льна [попере́чна] пове́рхня
trapped ~ = пастко́ва пове́рхня (у просторі-часі)
tubular ~ = трубча́ста пове́рхня
two-dimensional ~ = двови́мірна пове́рхня
two-sheeted ~ = дволи́ста пове́рхня
two-sided ~ = двобі́чна [двосторо́ння] пове́рхня
underlying ~ = підсти́льна пове́рхня
unilateral ~ = однобі́чна [односторо́ння] пове́рхня
universal covering ~ = універса́льна по́кривна [покрива́льна] пове́рхня
unlubricated ~ = незма́щена пове́рхня
unmachined ~ = необро́блена пове́рхня
vibrating ~ = вібрівна́ пове́рхня
virtual focal ~ = віртуа́льна фо́кусна пове́рхня
viscoelastic ~ = в’язкопружна́ пове́рхня
vortex ~ = вихоро́ва пове́рхня
warm ~ = те́пла пове́рхня
warped ~ = 1. пожоло́блена пове́рхня 2. (матем.) нерозгортна́ (ліні́йчаста) пове́рхня
water ~ = водяна́ пове́рхня; пове́рхня води́
wave ~ = хвильова́ пове́рхня
wavy ~ = хвиля́ста пове́рхня
wear-resistant ~ = зносотривка́ пове́рхня
wet ~ = мо́кра пове́рхня
wetted ~ = 1. змо́чувана пове́рхня 2. змо́чена пове́рхня
white-body ~ = абсолю́тно бі́ла пове́рхня, пове́рхня абсолю́тно бі́лого ті́ла
working ~ = робо́ча пове́рхня
world ~ = світова́ пове́рхня
worn-out ~ = зужи́та [зно́шена] пове́рхня
yield ~ = пове́рхня пли́нности [теку́чости]