Знайдено 106 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «міра» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

extent [ɪkˈstent ek-, ək-] n
    1) ро́змір, величина́
    2) простя́гненість, про́стір
    3) о́бсяг; о́бшир
    4) сту́пінь, мі́ра, межа́
    5) діапазо́н
    6) масшта́бність
    7) комп. про́тягДо обговорення, ексте́нт, ділянка або зона пам’яті
    • to what extent – якою мірою; до якої міри Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

assize [ɘˈsaɪz] n
1. іст. твердо встановлена ціна, міра або вага; такса;
2. судовий розгляд;
3. pl виїзна сесія суду присяжних; ◊
  great, last ~ страшний суд.
capacity [kɘˈpæsɪtɪ] n (pl capacities)
1. місткість;
  carrying ~ місткість (автобуса, трамвая тощо);
  filled to ~ переповнений до краю;
  ~ house переповнений театр;
2. ємність; обсяг; об’єм;
  lung ~ ємність легень;
  seating ~ кількість місць;
  measure of ~ міра об’єму;
  ~ reactance тех. ємнісний опір;
  ~ of craft мор. тоннажність;
  with a ~ of 5 gallons ємністю в 5 галонів;
3. здібність, здатність (до чогось – for); розумові здібності;
  mental, intellectual ~ розумові здібності;
  professional ~ професійна здібність;
  one’s earning ~ здібність заробляти;
  a mind of great ~ глибокий розум;
  ~ for work працездатність;
  ~ to pay платоспроможність;
4. компетенція;
  an advisory ~ консультативна, дорадча компетенція;
  in my ~ у моїй компетенції;
  out of my ~ не в моїй компетенції;
5. юр. правоздатність;
6. тех. потужність; продуктивність; навантаження; здатність;
  carrying ~ пропускна здатність;
  full ~ повна потужність;
  labour ~ продуктивність праці;
  memory ~ обсяг пам’яті;
  ~ production нормальна продуктивність;
  to work at ~ працювати на повну потужність;
7. електрична ємність;
8. посада; становище;
  an administrative ~ адміністративна посада;
  in the ~ of an engineer як інженер, на посаді інженера;
  in the ~ of a friend як друг.
coomb [ku:m] n англійська міра сипучих тіл.
degree [dɪˈgrɪ:] n
1. ступінь; міра; рівень;
  by ~s поступово;
  in some ~ якоюсь мірою;
  of an advanced ~ підвищеного рівня;
  to a certain, to some ~ до певної міри;
  to a lesser ~ меншою мірою;
  to such a ~ that... до такого ступеня, що...;
  to the last ~ до останньої міри;
  to what ~? якою мірою?, до якої міри?;
  ~ of accuracy ступінь точності;
  ~ of credibility ступінь імовірності;
  ~ of freedom мат. ступінь свободи;
  ~ of skill рівень майстерності;
2. градус (температурний);
  ten ~s of heat десять градусів тепла;
  ten ~s of cold десять градусів холоду;
  ten ~s of frost десять градусів морозу;
  at 10° below zero при температурі -10°;
  it is 10 ~s below zero зараз 10° нижче нуля;
  it is 10 ~s above zero зараз 10° вище нуля;
  the thermometer registers 10° centigrade above zero термометр показує 10° тепла за Цельсієм;
3. градус (географічний і т. і.);
  at an angle of 30 ~s під кутом 30°;
  ~s of latitude градуси широти;
  ~s of longitude градуси довготи;
  to be 10 ~s North of Greenwich бути/перебувати на десятому градусі північної широти;
  to be 10 ~s West of Greenwich бути/перебувати на десятому градусі західної довготи;
4. мат. степінь;
  the second ~ друга степінь, квадрат;
  the third ~ третя степінь, куб;
  equation of the second ~ рівняння другого степеня;
  equation of the third ~ рівняння третього степеня;
5. звання, науковий ступінь;
  academic ~ науковий ступінь;
  a bachelor’s ~ або the ~ of bachelor ступінь бакалавра наук;
  a doctor’s або the ~ of doctor ступінь доктора наук;
  a master’s або the ~ of master ступінь магістра наук;
  a ~ in history науковий ступінь з історії;
  to award a ~ to smb або to confer a ~ on, upon smb присуджувати комусь науковий ступінь;
  to do, to earn, to receive, to take a ~ одержувати ступінь;
  to study, to sit for a ~ готуватися до здачі екзаменів на ступінь бакалавра;
  to strip one’s academic ~s from smb позбавити когось наукових ступенів;
  an honorary ~ was conferred on him йому було присуджене почесне звання;
6. спорт. спортивний розряд;
  advanced ~ спорт. другий розряд;
7. грам. ступінь;
  the positive (the comparative, the superlative) ~ of comparison of adjectives звичайний (вищий, найвищий) ступінь порівняння прикметників;
8. ступінь спорідненості, коліно;
  prohibited ~ юр. ступені спорідненості, при яких забороняється шлюб;
9. ранг, положення; соціальний стан;
10. юр. тяжкість (злочину);
  principal in the first (in the second) ~ головний злочинець (співучасник злочину);
11. східець, сходинка; ◊
  third ~ амер. допит із застосуванням тортур.
depth [depθ] n
1. глибина, глибочінь (тж перен.);
  a great ~ велика глибина;
  ~ finder/~ sounder мор. глибиномір;
  the ~ of a river глибина річки;
  the ~ of a well глибина колодязя;
  at the ~ of 5 metres на глибині п’яти метрів;
  in the ~ of one’s heart у глибині душі;
  in the ~ of night пізно вночі;
  in the ~ of summer у розпалі літа;
  in the ~ of poverty у бідності;
  there’s a great ~ of meaning in it у цьому є надзвичайно глибокий смисл;
  two metres in ~ два метри глибини;
  to lack ~ бути поверхневим;
2. pl поет. пучина, безодня;
  in the ~s of despair глибоко у розпачі;
3. геол. потужність шару;
4. велика міра чогось, густота (фарби, забарвлення);
  ~ of one’s feelings глибина почуттів;
  ~ of sound сила звуку;
  ~ of colour густота кольору;
5. pl гущина, хащі;
  the ~s of a forest гущавина (хащі) лісу;
6. ширина, товщина;
  ~ of cut тех. товщина стружки;
7. лог. зміст поняття; ◊
  to be beyond, out of one’s ~ бути не під силу; бути вище чийогось розуміння;
  to get back into one’s ~ знову відчути ґрунт під ногами.

USAGE: В англійській мові вирази, що відповідають українським на глибині (на висоті, на відстані)... метрів (миль, кроків і т. і.) вживаються з неозначеним артиклем: at a depth (at a height, at a distance of five (two) meters (miles, steps). Українським виразам завглибшки (заввишки, завдовжки) 30 м відповідають англійські 30 metres deep (high, long). Але якщо виміри довжини і ширини даються разом, можуть вживатися також відповідні іменники: Басейн для плавання був 50 метрів завдовжки і 30 метрів завширшки. The swimming pool was 50 metres long and 30 metres wide, the swimming pool was 50 metres in length and 30 metres in width.

dry [draɪ] a (comp drier, sup driest)
1. сухий;
  a ~ place сухе місце;
  a ~ wind сухий вітер;
  ~ grass суха трава;
  ~ ground суха земля;
  ~ bread сухий, черствий хліб;
  to get ~ обсохнути, висохнути, засохнути;
  to rub smth ~ витирати щось насухо;
  the well ran ~ колодязь пересох;
2. висушений; без вологи, без рідини;
3. посушливий, сухий;
  a ~ summer сухе літо;
  a ~ year посушливий рік;
4. висохлий, пересохлий, зсохлий;
  a ~ well висохлий колодязь;
  my lips are ~ у мене пересохли губи;
5. розм. спраглий;
  I’m ~ у мене пересохло в горлі;
6. нудний, нецікавий; прісний;
  a ~ lecture нудна лекція;
7. перен. холодний; байдужий; стриманий; строгий;
  a ~ answer суха відповідь;
  ~ manners строгі манери;
8. ненамазаний, без масла (джему тощо); незмазаний (про машину);
9. сухий, несолодкий;
  ~ wine сухе вино;
10. твердий; сипкий, сипучий;
  ~ goods сухі сипкі продукти;
11. неупереджений, безсторонній;
  ~ light неупереджений погляд на речі;
12. мед. сухий, без виділень, без слизу;
  ~ cough сухий кашель;
13. с. г. недійна, ялова (корова, вівця тощо);
14. спец. сухий;
  ~ ice сухий лід;
  ~ steam суха пара; ◊
  ~ goods store амер. магазин тканин;
  ~ land суша;
  ~ law закон, який забороняє продаж спиртних напоїв, «сухий закон»;
  ~ measure міра сипких тіл;
  ~ nurse няня;
  ~ onion ріпчаста цибуля;
  as ~ as a bone абсолютно сухий;
  to go ~ забороняти продаж спиртних напоїв;
  ~ shot холостий постріл.
extent [ɪkˈstent] n
1. відстань; довжина;
2. обсяг, межі, широта;
  the ~ of power межі влади;
  the ~ of smb’s knowledge широта чиїхось знань;
3. ступінь, міра;
  to a certain ~ до певної міри;
  to a great ~ значною мірою;
  to such an ~ до таких меж;
  to that ~ до такої міри, настільки;
  to the full ~ of smth наскільки дозволяють обставини;
4. розмір, величина; протяжність, простір;
  the ~ of a forest територія лісу;
5. мат. неперервна величина.
extreme [ɪkˈstri:m] a
1. крайній; граничний; найдальший;
  in ~ old age у глибокій старості;
  in ~ danger у крайній небезпеці;
  in ~ pain у страшних муках);
  in the E. North на Далекій Півночі;
2. надзвичайний; найвищий;
  an ~ case надзвичайний випадок;
  an ~ measure надзвичайний захід;
  ~ patience надзвичайне терпіння;
  ~ penalty юр. найвища міра покарання;
3. екстремістський, крайній;
  ~ views, opinions екстремістські погляди;
4. екстремальний;
  ~ conditions екстремальні умови;
5. останній;
  ~ unction церк. маслосвяття, соборування.
flagon [ˈflægɘn] n
1. велика пляшка зі сплюснутими боками; посуд для лікерів;
2. міра рідини (= дві кварти);
3. графин; глечик.
gauge [geɪdʒ] n
1. міра; розмір; масштаб;
  to take the ~ of smth зняти мірку з чогось;
2. перен. ступінь; критерій;
  to take the ~ of smth оцінити щось;
3. вимірювальний прилад;
  a fuel ~ вимірювач палива;
  an oil ~ вимірювач нафти;
  a pressure ~ вимірювач тиску;
  a tire-pressure ~ вимірювач тиску у шинах;
  a water ~ вимірювач води;
  a wind ~ вимірювач вітру;
4. індикатор;
5. датчик;
6. манометр;
7. калібр; шаблон; лекало; еталон;
8. номер (товщина) дроту (листового матеріалу);
9. ел. сортамент (дроту);
10. зал. ширина колії; колійний шаблон;
  broad, wide ~ широка колія;
  narrow ~ вузька колія;
  standard ~ стандартна колія;
11. мор. осадка (судна);
12. мор. положення щодо вітру;
13. буд. склад (штукатурки).
hamper [ˈhæmpɘ] n
1. великий плетений кошик з кришкою;
2. кошик з ласощами (з їжею);
3. амер. міра об’єму (для продажу риби тощо).
hide1 [haɪd] n
1. шкіра; шкура;
  to have a thick ~ бути товстошкірим;
  to tan a ~ дубити шкіру;
2. (мисливська) засідка; сховище;
3. схованка, тайник;
4. іст. наділ землі; міра земельної площі (= 100 акрам); ◊
(in) ~ and hair цілком, повністю, без остачі;
  neither ~ nor hair нічого, ні разу; ні чутки, ні вістки;
  to save one’s ~ рятувати свою шкуру.
jar2 [dʒɑ:] n
1. банка; глек, глечик; кухоль;
  a heavy ~ важка банка;
  a tall ~ висока банка;
  a glass ~ скляна банка;
  a wide ~ широка банка;
  Leyden ~ ел. лейденська банка;
  a measuring ~ мензурка;
  a ~ of milk глечик молока;
  to close the ~ закривати банку;
  to cover the ~ накривати банку;
  to open the ~ відкривати банку;
2. вміст банки;
3. міра рідини (= 8 пінтам = 4,54 л);
4. арх. поворот;
  on the ~ прочинений (про двері тощо).

USAGE: Українському глечик в англійській мові відповідають іменники jar, jug, pitcher, ewer. Ці синоніми відрізняються відтінками значень: jar – це банка або глечик з широкою шийкою, зроблений з глини або скла, який використовують для збереження консервованих фруктів, овочів, варення тощо. Може вживатися до декоративного посуду. Jug – глибокий глечик опуклої форми, зазвичай великого розміру, зроблений з глини, і з ручкою з одного боку. Pitcher – посуд для збереження або наливання рідини, зроблений з глини, скла чи металу, з ручкою або вушками і звичайно з відігнутим краєм або носиком. Ewer – глечик з широкою шийкою, звичайно з глини, який вживається для миття рук або умивання.

juger [ˈdʒu:dʒɘ] n міра земельної площі (= 2500 м2).
keel [ki:l] n
1. ав., мор. кіль;
  to lay down a ~ почати будівництво судна (човна);
2. поет. корабель, судно;
3. іст. плоскодонне судно для перевезення вугілля;
4. міра ваги вугілля (близько 21 тонни);
5. червона вохра;
6. позначка, зроблена червоною вохрою;
7. бот. човник;
8. гребінь закругленого насипу.
kemple [ˈkemp(ɘ)l] шотл. n міра сіна (соломи).
kilderkin [ˈkɪldɘkɪn] n
1. барило;
2. міра місткості (близько 60 л).
measure [ˈmeʒɘ] n
1. міра, система мір;
  dry ~s міри сипучих тіл;
  linear ~s міри довжини;
  square ~s міри поверхні;
  full ~ повна міра;
  short ~ неповна міра;
  beyond ~/out of ~ надмірно; надзвичайно;
  in a ~/in some ~ до деякої міри, частково;
  a ~ of length міра довжини;
  a ~ of weight міра ваги;
  to set ~s to smth обмежувати щось, ставити межу чомусь;
2. одиниця виміру;
  an inch is a ~ of length дюйм – міра довжини;
3. масштаб, мірило, критерій;
  ~ of value мірило вартості;
4. мірка; розмір;
  made to ~ зроблений на замовлення; пошитий за міркою;
  to take smb’s ~s знімати чиюсь мірку; перен. придивлятися до когось; визначати чийсь характер;
5. ступінь; межа;
  beyond, out of, above ~ надмірно;
  his joy was beyond ~ його радість була безмежною;
  in, within, due ~ у межах розумного;
  in full ~ сповна;
  in a great, large ~ значною мірою;
  to know no ~ не знати міри; втратити відчуття міри;
6. захід;
  to take drastic ~s against smb, smth вживати рішучих заходів проти когось, чогось;
  to take extreme ~s against smb, smth вживати крайніх заходів проти когось, чогось;
7. прос. розмір, метр, стопа;
8. муз. такт;
9. друк. ширина шпальти;
10. мат. дільник;
  greatest common ~ найбільший спільний дільник;
11. геол. пласти певної геологічної формації.
micro- [ˈmaɪkrɘ(ʋ)-] у складних словах означає;
1. маленький; незвичайно маленького розміру;
  microorganism мікроорганізм;
2. у фізичній термінології в мільйон разів менше, ніж основна міра;
  microsecond мікросекунда (мільйонна частина секунди).
pace [peɪs] n
1. крок;
  an even ~ рівний крок;
  to take a ~ ступити;
  to take three ~s forward ступити три кроки вперед;
2. довжина кроку;
  geometrical ~ міра довжини; (близько п’яти футів);
3. крок, хода; поступ;
  a brisk, a fast, a rapid ~ швидка хода;
  a slack, a slow, a sluggish ~ повільна хода;
  at a fast ~ швидкою ходою;
  to mend one’s ~ прискорювати ходу;
  to put on ~ крокувати швидше;
4. ступня;
5. швидкість, темп;
  to change the ~ міняти темп;
  to go, to hit the ~ мчати; перен. марнувати життя;
  to keep ~ with smb (smth) іти в ногу з кимсь (з чимсь); не відставати від когось (чогось);
  to keep ~ with the times не відставати від епохи;
  to set the ~ вести, задавати темп (у веслуванні тощо); перен. задавати тон;
6. алюр (коня); однохідь;
7. буд. підвищення у підлозі;
8. буд. майданчик; платформа;
9. широкий східець драбини (сходів);
10. прохід між лавами в церкві; ◊
  at a snail’s ~ черепашою ходою;
  to keep ~ with someone іти в ногу з кимсь;
  to put smb through the ~s перевірити когось на майстерність.
peck [pek] n
1. міра місткості сипких тіл; (= 9,08 л);
2. безліч, маса, купа;
  a ~ of troubles безліч неприємностей;
3. клювок;
4. жарт. легкий поцілунок;
5. слід уколу; дірочка; заглиблення;
6. розм. їжа, харч;
  ~ and perch нічліг і харчі;
  ~ and tipple (booze) їжа й випивка;
  to be off one’s ~ втратити апетит.
perch1 [pɜ:tʃ] n
1. сідало; жердина; жердка;
2. козли; дроги;
  a high ~ високі козли;
3. віха; тичка;
4. міра довжини (близько 5 м);
5. висока посада; високий пост; солідне становище; ◊
  come off your ~! не задирай носа!, не задавайся!;
  to hop the ~ 1) померти, «загнутися»; 2) зазнати поразки;
  to knock off the ~ розбити суперника; нанести поразку;
  to knock smb off his ~ дати комусь відсіч; збити комусь пиху;
  to throw (to turn) over the ~ погубити, занапастити.
reason [ˈri:z(ɘ)n] n
1. причина, підстава; привід;
  an important ~ важлива причина;
  an obvious ~ очевидна причина;
  a serious ~ серйозна причина;
  a special ~ особлива причина;
  every ~ усі підстави;
  the main ~ головна причина;
  the ~ for leaving причина від’їзду;
  the ~ for the refusal підстава для відмови;
  by the ~ of his age через його вік;
  for no ~s без усяких причин;
  for ~s of my own з особистих причин;
  for political ~s з політичних міркувань;
  for some ~ or other з тієї чи іншої причини;
  for that, this ~ з тієї/цієї причини;
  for the ~ that…/by the ~ of… з тієї причини, що...; через те, що...;
  with ~ через поважну причину;
  not without ~ не без підстави;
  with good ~ з повним правом, цілком виправдано;
2. аргумент, мотив, міркування;
  a convincing ~ переконливий аргумент;
  to have ~s for (doing smth) мати підстави для чогось (щоб щось зробити);
  to prove with ~s аргументовано довести;
  I have good ~s for saying this я маю повне право говорити так;
  I see no ~ to do this я не бачу ніякої необхідності робити це;
3. пояснення, обґрунтування, мотивована заява;
  to give (a) ~ пояснити, обґрунтувати (свою поведінку тощо);
4. можливість (події тощо);
5. розум, інтелект;
  just man has ~ лише людина – розумна істота;
6. здоровий розум (на противагу божевіллю); правильне мислення;
  discursive, logical ~ здатність робити висновки;
  intuitive, practical ~ практичний розум;
  theoretical ~ теоретичний розум;
  to lose one’s ~ збожеволіти;
7. розсудливість, розважливість, здоровий глузд;
  to bring smb to ~ наводити на розум, напоумляти когось;
  to hear, to listen to ~ прислухатися до голосу розуму;
  everything in ~ усьому є міра;
  there is ~ in what he says у тому, що він говорить, є здоровий глузд;
  it is out of all ~ це вже виходить за межі дозволеного;
  it stands to ~ само собою (зрозуміло); ясно, певно, очевидно;
8. розумний вчинок; розсудлива поведінка;
9. справедливість, належне;
  to give smb ~ віддати комусь належне;
  out of all ~ ні в які ворота не лізе.
rope [rɘʋp] n
1. канат; вірьовка, мотузка; трос;
  a loose, a slack ~ ненатягнута вірьовка;
  a strong ~ міцна вірьовка;
  a thick ~ товста вірьовка;
  a tight ~ натягнута вірьовка;
  a hemp ~ конопляна вірьовка;
  ~ climbing лазіння по канату;
  a ~’s end 1) мор. кінець троса; 2) кусок вірьовки для лупцювання;
  a ~ ladder мотузяна драбина;
  a ~ rail way повітряна дорога;
  a piece of ~ кусок вірьовки;
  to tie smth up with a ~ прив’язувати, зав’язувати щось мотузкою;
2. (the ~) вірьовка (на шибениці); зашморг (на шибениці);
3. страта через повішення;
4. (the ~s) канати, що обгороджують ринг (арену);
5. в’язка, низка;
  a ~ of hair тяжка коса;
  a ~ of onions в’язка цибулі;
  a ~ of pearls разок перлів;
6. амер. ласо, аркан;
7. pl мор. такелаж;
8. тягуча, клейка рідина;
9. міра довжини; ◊
  a ~ of sand обманлива міцність; ілюзія (етим. бібл.); (as) loose as a ~ of sands розпливчастий, невизначений;
  on the high ~s 1) в піднесеному настрої; 2) гордовитий;
  to be on the ~s 1) повиснути на канатах рингу (бокс); 2) бути у скрутному становищі;
  to fight back to the ~s боротися до кінця, не здаватися (етим. спорт. жарг. бокс);
  to give smb enough ~ and he’ll hang himself застав дурня богу молитися, то він i лоба розіб’є;
  to give smb enough ~ (to hang oneself) дати комусь свободу дій;
  to know the ~s добре орієнтуватися (в чомусь), знати всі входи і виходи;
  to learn the ~s увійти у курс справи;
  with a ~ on one’s neck з петлею на шиї.
sanction [ˈsæŋkʃ(ɘ)n] n
1. санкція; затвердження; ратифікація;
  legal ~ офіційна санкція;
  to grant Parliamentary ~ ратифікувати у парламенті;
2. підтримка, схвалення; згода; дозвіл;
  tacit ~ мовчазне схвалення;
  to give ~ to smb давати комусь згоду/ схвалення;
  to receive ~ отримувати згоду;
  without smb’s ~ без чиєїсь згоди;
3. мотив, міркування;
4. часто pl санкція, каральний захід;
  to apply/ to impose ~s against smb застосовувати санкції проти когось;
5. юр. передбачений законом захід покарання;
  the last ~s of the law найвища міра покарання, найвища кара;
6. іст. указ; постанова, наказ.
schooner [ˈsku:nɘ] n
1. шхуна;
2. фургон для переселенців;
3. амер. розм. великий, високий бокал (келих) (для пива тощо);
4. міра місткості пива (близько 0,5 л).
seam [si:m] n
1. шов;
  inserted ~ виворітний шов;
2. тех. спай, шов;
  welded ~ зварний шов;
3. рубець, шрам;
4. глибока зморшка;
5. шиття, вишивання;
6. геол. пласт, прошарок;
7. с. г. скиба (що відрізається плугом);
8. заст. міра ваги;
9. смалець.

USAGE: See scar.

seer [sɪɘ] n
1. пророк, провидець;
2. міра ваги (в Індії; близько 2 фунтів);
3. міра рідини (= 1 літр).
size [saɪz] n
1. розмір; величина; об’єм; обсяг;
  full ~ у натуральну величину;
  the ~ of a book формат книги;
  the third in ~ in the world третій у світі за величиною/ обсягом;
  to be of a large ~ бути великого розміру;
  to be of a small ~ бути малого розміру;
  below the usual ~ менший звичайного розміру;
  in ~ за розміром, за величиною;
  ~ in pages кількість сторінок;
2. номер, розмір (одягу, взуття тощо);
  an enormous, a tremendous ~ дуже великий розмір;
  a large ~ великий розмір;
  a moderate ~ середній розмір;
  the right ~ потрібний розмір;
  a small ~ маленький розмір;
  a wrong ~ не той розмір;
  boys’ ~s розміри для хлопчиків;
  children’s ~ дитячі розміри;
  girls’ ~ розміри для дівчаток;
  junior ~ підліткові розміри;
  men’s ~ розміри для мужчин;
  misses’ ~ розміри для дівчат;
  women’s ~ розміри для жінок;
  to take smb’s ~ зняти мірку;
  to wear a large ~ in boots носити черевики великого розміру;
  to wear a small ~ малого розміру;
  the gloves ~ seven рукавички сьомого розміру;
3. рівень здібностей; склад характеру;
  a man of (а) ~ людина великих можливостей;
4. тех. калібр; формат; розмір, величина;
5. друк. кегль;
6. інструмент для вимірювання величини перлин;
7. іст. стандартна міра (ваги тощо);
8. мор. розм. мізерний пайок;
9. раціон, порція, пайок;
10. наказ про розмір плати;
11. клей; шліхта;
  colour ~ клейова фарба; ◊
  that’s about the ~ of it ось у чому річ; такі факти.

USAGE: 1. Словосполучення з іменниками size, height, weight, length, shape, age, colour, як правило, пов’язуються з підметом речення за допомогою дієслова to be без прийменника: What shoe size are you? Якого розміру у вас взуття? You are a very nice shape. У вас дуже гарна фігура. Можна також вживати зворот з прийменником of після іменника: a man of average height чоловік середнього зросту; a rope of great length дуже довга мотузка. 2. У значенні розмір, об’єм використовуються синоніми size i dimension. Size може означати: 1) розмір, об’єм, обсяг, величина, міра; 2) формат, калібр; 3) розмір (рукавичок, взуття тощо): what size do you take in gloves? Який розмір рукавичок ви носите? Dimension – це 1) вимір (довжини, висоти, ширини, товщини); 2) (у множині) розмір. 3. See half.

solid [ˈsɒlɪd] a
1. твердий;
  ~ food тверда їжа;
  ~ oil солідол, тверде (густе) мастило;
  ~ rocket ракетний двигун на твердому пальному;
  ~ sea замерзле море;
  to become ~ on cooling затверднути при охолодженні;
  the fraction was ~ for its views фракція твердо стояла на своїх позиціях;
2. густий, щільний;
  ~ clouds густі хмари;
3. суцільний; цілісний; непорожнистий;
  ~ shot бронебійний снаряд; болванка;
4. однорідний; рівний;
  ~ colour однотонне забарвлення;
5. суцільний, безперервний;
  a ~ line of defense суцільна лінія оборони;
  ~ matter друк. набір без шпон;
6. безперервний, постійний;
  ~ rain безперервний дощ;
7. цілий, повний;
  for a ~ hour цілу годину без перерви;
8. що пишеться разом, вкупі написаний;
9. чистий, бездомішковий, нерозведений;
  ~ gold чисте золото;
  ~ port міцний портвейн;
  ~ silver чисте срібло;
10. масивний, міцний;
  ~ basis міцна основа/ база;
  ~ building масивний будинок;
  ~ foundation міцний фундамент;
  ~ ice міцний лід;
  a man of ~ constitution людина міцної статури;
  a man of ~ health людина міцного здоров’я;
  to be on ~ ground стояти на твердій землі/-ому ґрунті;
11. сильний, здоровий, кремезний;
  with ~ step упевненим кроком;
12. ситний, поживний;
  to have a ~ meal ситно поїсти;
13. переконливий; вагомий, ґрунтовний; надійний;
  ~ argument вагомий аргумент;
  ~ arguments переконливі докази;
  a ~ man, a man of ~ character надійна людина;
  to have ~ grounds for smth, doing smth мати вагомі підстави для чогось (робити щось);
14. солідний;
  a ~ firm солідна фірма;
  a ~ report солідна доповідь;
15. серйозний; глибокий:
  ~ reading серйозні книги;
  a ~ thinker глибокий/ серйозний мислитель;
  a ~ understanding of smth глибоке розуміння чогось;
16. одностайний, одноголосний; єдиний; згуртований;
17. розм. гарний, відмінний;
18. близький з кимсь;
19. мат. тривимірний; просторовий; кубічний;
  ~ angle просторовий кут;
  ~ geometry стереометрія;
  ~ measure кубічна міра, міра об’єму;
  ~ yard кубічний ярд;
20. естетично-релігійний, що відзначається релігійним фанатизмом.
spindle [ˈspɪndl] n
1. текст. веретено; цівка; шпулька;
2. міра пряжі (близько 14000 ярдів);
3. висока, худа людина;
4. веретеноподібний предмет;
5. амер. наколка, штир, голка (для наколювання паперів);
  ~ file штир для наколювання паперів;
6. тех. вісь; вал; шпиндель;
  ~ oil веретенне мастило;
7. тех. палець; стрижень;
8. амер. буд. колона (стрижень) гвинтових сходів;
9. амер. буд. стояк поручнів (на кінцях сходових маршів).
stricken [ˈstrɪkɘn] a
1. уражений, розбитий (чимсьwith);
  ~ with disease уражений хворобою;
  ~ with grief/ grief-~ убитий горем;
  ~ with paralysis розбитий паралічем;
2. хворий; поранений;
  ~ beast поранений звір;
  ~ field книжн. поле брані (бою);
  he was ~ in his soul він був поранений у саме серце;
3. по самі вінця посудини;
  a ~ measure of grain міра зерна без верху; ◊
  ~ hour цілу годину;
  ~ in years похилого віку.
strike [straɪk] n
1. удар;
  ~ attack ав. удар по наземній цілі;
  ~ weapon наступальна зброя;
  ~ zone військ. зона застосування ядерної зброї;
  to counter a ~ військ. відбивати удар;
  to exploit a ~ військ. розвивати успіх (що був досягнутий як результат удару);
  to make a ~ at smb 1) замахнутися на когось; ударити когось; 2) укусити (ужалити) когось (про змію);
2. бій (годинника);
3. амер. пропущений м’яч (у бейсболі); поганий удар;
4. відкриття родовища (нафти, вугілля тощо);
5. несподівана удача (тж lucky ~);
  a lucky ~ in politics політична перемога (на виборах та ін.);
6. клювання (риби);
  I have just got a ~ у мене щойно клюнуло;
7. великий улов;
8. геол. простягання (жили, пласта);
9. міра місткості;
10. кількість одночасно викарбуваних монет;
11. страйк;
  a first, a pre-emptive ~ превентивний (запобіжний) страйк;
  a general ~ загальний страйк;
  a second ~ повторний страйк;
  a sit-down ~ 1) сидячий (італійський) страйк; 2) сидяча демонстрація;
  a sympathetic, sympathy ~ страйк солідарності;
  a wildcat ~ страйк без санкції профспілки;
  ~ movement страйковий рух;
  ~ struggle страйкова боротьба;
  to avert a ~ уникати страйку;
  to be on ~ страйкувати;
  to break (up) a ~ подавити повстання;
  to call, to go on ~ оголошувати страйк;
  to carry out a ~ завершувати страйк;
  to conduct a ~ керувати страйком;
  to organize a ~ організувати страйк;
  to stage a ~ проводити страйк;
12. Колективна відмова (від чогось); бойкот; ◊
  to have two ~s against one бути у невигідному становищі.
tael [teɪl] n
1. міра ваги у країнах Далекого Сходу;
2. східна срібна монета.
thumb [θʌm] n
1. великий палець руки;
  with his ~ and finger великим і вказівним пальцем;
2. виступ;
3. міра довжини (= 2,54 см);
  a ~’s breadth шириною в один дюйм; ◊
  put your ~s up! не вішай носа!, не бійся!;
  ~s down несхвалення;
  ~ pin канцелярська кнопка (тж thumb-tack);
  ~s up! чудово!, прекрасно!;
  to be all ~s бути незграбним;
  to bite one’s ~s гніватися, дратуватися;
  Tom T. хлопчик-мізинчик;
  to twiddle one’ ~s байдикувати, бити байдики.
tun [tʌn] n
1. велика бочка;
2. міра місткості (звич. = 252 галонам).
uncalled-for [ʌnˈkɔ:ldfɔ:] a недоречний; нічим не викликаний, непотрібний;
  ~ criticism нічим не викликані критичні висловлювання;
  ~ insults незаслужені образи;
  an ~ measure нічим не виправдана міра;
  ~ remark недоречне зауваження.
vulnerability [ˌvʌln(ɘ)rɘˈbɪlɪtɪ] n
1. уразливість; чутливість;
2. військ. міра захищеності;
  control ~ уразливість системи управління;
  a ~ factor військ. коефіцієнт ймовірності влучання.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

мір||а (у різн. знач.) measure; (ступінь, розмір) extent; gauge; (межа) limit;
квадратна ~а square measure;
найвища (виняткова) ~а покарання supreme penalty;
~а довжини measure of length, long (linear) measure;
в ~у reasonably, sufficiently;
в значній ~і largely, in large measure, to a considerable/great extent;
в ~у можливості (наскільки можна) as far as possible; (скільки можна) as much as possible;
в ~у того як as, in proportion with (to);
до деякої ~и to some extent, to a certain extent/degree;
над ~у beyond measure, excessively, immoderately;
знати ~у to keep within limits;
не знати ~и to be immoderate;
перебрати ~у перен. to go too far, to overdo.
вищ||ий higher, taller; superior, highest, supreme; first-class;
~ий сорт superior quality;
~ий ступінь грам. comparative degree;
~а математика higher mathematics;
~а (найвища) міра покарання capital punishment;
~а освіта university/college education;
~а точка acme, highest point;
~а (найвища) ціна top price;
~а школа higher school;
~а якість extra/highest quality, top quality, prime quality, superfine; first class;
~е благо sovereign good;
~е суспільство (товариство) high society, high life;
~і (найвищі) урядовці the highest officials;
~і заклади освіти higher educational institutions, universities;
(найвищі) органи управління the supreme organs of government;
у ~ій мірі highly, very, extremely.
довжин||а length;
міра measure of length;
у ~у longwise, lengthwise, lengthways;
бути ~ою у 10 метрів to measure/to touch 10 metres, to be 10 metres long.

ПРИМІТКА: Зверніть увагу на порядок слів в англійських фразах ten meters (5 miles) deep, twenty feet high, five miles long (wide, etc), які відповідають українським 10 метрів і т. і. глибиною (висотою, довжиною, шириною).

квадратн||ий square; quadrate, quadratic;
~ий корінь мат. square root;
~ий метр square metre;
міра square measure;
~а одиниця (поверхні) loop unit;
~е рівняння мат. quadratic equation.
кубічн||ий мат. cubic;
~ий корінь cubic/cube root, third root;
~ий метр cubic metre;
міра cubic measure;
~е рівняння cubic equation.
погонн||ий (проміри довжини) in length, linear;
~ метр long/linear metre;
міра long/linear measure, measure of length.
покарання punishment; юр. penalty; рит., поет. chastisement;
тілесне ~ corporal punishment;
найвища міра ~ capital punishment;
~ ‒ це завжди двосічна зброя punishment is always a two-edged sword.
рідин||а fluid, liquid;
міра liquid measure.
розмір 1. (величина) dimensions (pl.);
габаритний ~ overall dimensions;
великих ~ів of vast dimensions;
стіл ~ом у 2 квадратних метри a table measuring two square metres;
2. (взуття, одягу) size;
стандартний ~ stock size;
це не мій ~ it is not my size;
нестандартного ~у outsized;
менший від потрібного ~у undersized;
3. (грошової суми) amount; (плати) rate;
~ капітальних вкладень amount of capital investments;
~ зарплати rate of wages, wage rate;
4. (міра, ступінь) extent, scale, degree;
будівництво величезних ~ів construction on a large scale;
в якому ~і? to what extent?;
5. поет. (віршів) metre; муз. measure.

ПРИМІТКА: 1. Словосполучення з іменниками size, height, weight, length, shape, age, colour, як правило, пов’язуються з підметом речення за допомогою дієслова to be без прийменника: What shoe size are you? Якого розміру у вас взуття? You are a very nice shape. У вас дуже гарна фігура. Можна також вживати зворот з прийменником of після іменника: a man of average height чоловік середнього зросту; a rope of great length дуже довга мотузка. 2. У значенні розмір, об’єм використовуються синоніми size і dimension. Size може означати: 1) розмір, об’єм, обсяг, величина, міра; 2) формат, калібр; 3) розмір (рукавичок, взуття тощо): what size do you take in gloves? Який розмір рукавичок ви носите? Dimension ‒ це 1) вимір (довжини, висоти, ширини, товщини); 2) (у множині) розмір.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

entropy = ентропія {?}, міра невизначеності (ситуації або невизначеної функції) {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

degree = [dɪ'gri:] 1. сте́пінь; сту́пінь; пері́од (дробу) 2. поря́док 3. гра́дус 4. звання́ 5. сорт // by ~s поступо́во; to a certain ~ пе́вною мі́рою
• ~ of abstraction
= рі́вень абстра́кції
• ~ of accuracy
= сту́пінь то́чності
• ~ of an algebraic curve
= поря́док алґебри́чної криво́ї
• ~ of approximation
= сту́пінь набли́ження
• ~ of an arc
= гра́дус дуги́
• ~ of belief
= сту́пінь дові́ри; рі́вень дові́ри (до гіпотези в експертній системі тощо)
• ~ of certainty
= сту́пінь достові́рності
• ~ of a circle
= гра́дус (кутова міра)
• ~ of complexity
= сту́пінь скла́дності
• ~ of confidence
= сту́пінь дові́ри; рі́вень конфіде́нтності
• ~ of correlation
= сту́пінь кореляці́йного зв’язку́
• ~ of curvature
= 1. поря́док кривини́ 2. коефіціє́нт асиме́трії
• ~ of degeneracy
= сту́пінь ви́родженості
• ~ of a determinant
= поря́док визначника́
• ~ of a differential equation
= поря́док диференці́йного рівня́ння
• ~ of difficulty
= сту́пінь скла́дності (тру́дності)
• ~ of dispersion
= сту́пінь розсі́ювання
• ~ of a divisor
= сте́пінь диві́зора
• ~ of an equation
= сте́пінь (поря́док) рівня́ння
• ~ of freedom
= сту́пінь ві́льності
• ~ of generality
= сту́пінь зага́льності
• ~ of a graph
= сте́пінь гра́фу
• ~ of a group
= пока́зник (періо́д) гру́пи
• ~ of a matrix
= поря́док ма́триці
• ~ of a minor
= сте́пінь міно́ра
• ~ of a point
= 1. т. граф. сте́пінь верши́ни 2. сте́пінь то́чки
• ~ of a polynomial
= сте́пінь многочле́на
• ~ of precision
= сту́пінь то́чності
• ~ of separability
= 1. алґ. сту́пінь сепара́бельності 2. лог. сту́пінь відокре́мності
• ~ of smoothness
= поря́док (сту́пінь) гла́дкості
• ~ of solvability
= сту́пінь розв’я́зності
• ~ of uncertainty
= сту́пінь неви́значеності
• ~ of unsolvability
= сту́пінь нерозв’я́зності
• abstraction ~
= сту́пінь абстра́кції
• angle (angular) ~
= гра́дус (кутова міра)
• cycle ~
= сте́пінь ци́клу
• divisor ~
= сте́пінь диві́зора
• ramification ~
= сте́пінь розгалу́ження
• recursive ~
= рекурси́вний сте́пінь
• transcendence ~
= мі́ра трансценде́нтності
extent = [ɪk'stɛnt] 1. ро́змір 2. сту́пінь, мі́ра; межа́ 3. діапазо́н // to some ~ пе́вною мі́рою, до пе́вної мі́ри; to the ~ of до; аж до; to the ~ that насті́льки, що
ga(u)ge = [geɪdʒ] 1. мі́ра, масшта́б || вимі́рювати/ви́міряти, перевіря́ти/переві́рити ро́змір 2. калібрува́ння 3. калібрува́льна фу́нкція; функціона́л Мінко́вського
maintainability = [meɪnˌteɪnə'bɪləti] 1. зру́чність експлуата́ції 2. ремонтоприда́тність 3. зру́чність су́проводу
• software ~
= мі́ра зру́чності (програмо́вого, со́фтового) су́проводу
measure = ['mɛʒə] 1. мі́ра || бу́ти мі́рою 2. мі́ряти/помі́ряти, вимі́рювати/ви́міряти 3. крите́рій, показни́к; міри́ло // to ~ up відповіда́ти (вимогам), задовольня́ти (вимоги) 4. т. чис. дільни́к
• ~ null
= мі́ра нуль
• ~ of accuracy
= мі́ра то́чності
• ~ of agreement
= мі́ра згі́дності
• ~ of approximation
= сту́пінь набли́ження
• ~ of area
= мі́ра пло́щі
• ~ of association
= мі́ра асоціа́ції
• ~ of belief
= сту́пінь вірогі́дності
• ~ of concentration
= мі́ра сконцентро́ваності
• ~ of concordance
= мі́ра відпові́дності
• ~ of confidence
= сту́пінь вірогі́дності
• ~ of convergence
= мі́ра збі́жності
• ~ of dependability
= сту́пінь зале́жності
• ~ of deviation
= мі́ра відхи́лення
• ~ of discrepancy
= сту́пінь відмі́нності
• ~ of dispersion
= мі́ра ро́зсіву
• ~ of distribution
= характери́стика розпо́ділу
• ~ of divergence
= мі́ра розбі́жності
• ~ of error
= мі́ра по́ми́лки (по́хибки)
• ~ of length
= мі́ра довжини́
• ~ of nonlinearity
= мі́ра неліні́йності
• ~ of precision
= мі́ра то́чності
• ~ of regression
= мі́ра реґре́сії
• ~ of risk
= стат. сту́пінь ри́зику
• ~ of sensitivity
= мі́ра чутли́вості
• ~ of a set
= мі́ра множини́
• ~ of significance
= сту́пінь ваго́мості
• ~ of volume
= мі́ра о́б’єму
• ~ of weight
= мі́ра ваги́
• ~ on intervals
= мі́ра на інтерва́лах
• ~ on rings
= мі́ра на кі́льцях
• ~ with basis
= мі́ра з ба́зисом
• ~ with value
= мі́ра зі зна́ченням
• ~ zero
= мі́ра нуль
• absolute ~
= абсолю́тна мі́ра
• abstract ~
= абстра́ктна мі́ра
• additive ~
= адити́вна мі́ра
• analytical ~
= аналіти́чна мі́ра
• angular ~
= кутова́ мі́ра, мі́ра куті́в
• approximation ~
= мі́ра набли́ження (класу функцій)
• canonical ~
= каноні́чна мі́ра
• circular ~
= дугова́ мі́ра; гра́дусна мі́ра
• common ~
= спі́льний дільни́к
• compact ~
= компа́ктна мі́ра
• complex ~
= ко́мплексна мі́ра
• continuous ~
= непере́рвна мі́ра
• cubic ~
= мі́ра о́б’єму
• curvature ~
= мі́ра кривини́
• degree ~
= гра́дусна мі́ра
• derived ~
= похідна́ мі́ра
• dominant ~
= доміна́нтна мі́ра
• dominated ~
= змажоро́вана (доміно́вана) мі́ра
• dry ~
= мі́ра о́б’єму сипки́х речови́н
• dual ~
= дуа́льна мі́ра
• empirical ~
= емпіри́чний показни́к
• ergodic ~
= ергоди́чна мі́ра
• exterior ~
= зо́внішня мі́ра
• extremal ~
= екстрема́льна мі́ра
• extrinsic ~
= зо́внішня мі́ра
• finitely additive ~
= скінче́нно (фіні́тно) адити́вна мі́ра
• full ~
= по́вна мі́ра
• global ~
= глоба́льна мі́ра
• grade ~
= гра́дусна мі́ра (кута)
• homogeneous ~
= однорі́дна мі́ра
• induced ~
= (з)індуко́вана мі́ра
• information ~
= 1. стат. інформаці́йна мі́ра, мі́ра інформа́ції 2. кі́лькість інформа́ції
• inner ~
= вну́трішня мі́ра
• integrating ~
= інтеґро́вна мі́ра
• interior ~
= вну́трішня мі́ра
• interval ~
= інтерва́льна мі́ра
• intrinsic ~
= вну́трішня мі́ра
• invariant ~
= інваріа́нтна мі́ра
• land ~
= мі́ра пло́щі
• linear ~
= 1. ліні́йна мі́ра 2. мі́ра довжини́
• liquid ~
= мі́ра о́б’єму ріди́н
• long ~
= мі́ра довжини́
• marginal ~
= марґіна́льна мі́ра
• metric ~
= метри́чна мі́ра
• positive ~
= дода́тна мі́ра
• potential ~
= мі́ра потенціа́лу
• precision ~
= мі́ра то́чності
• prediction ~
= стат. показни́к прогно́зу
• prior ~
= апріо́рна мі́ра
• probabilistic ~
= ймові́рнісна мі́ра
• projection ~
= проєкти́вна мі́ра
• quotient ~
= фа́ктор-мі́ра
• radian ~
= радіа́нна мі́ра
• restricted ~
= обме́жена мі́ра
• scalar ~
= скаля́рна мі́ра
• separable ~
= сепара́бельна мі́ра
• singular ~
= синґуля́рна мі́ра
• statistical ~
= статисти́чна оці́нка; статисти́чна характери́стика
• stochastic ~
= стохасти́чна мі́ра
• transitive ~
= транзити́вна мі́ра
• uniform ~
= рівномі́рна мі́ра
• unit ~
= одини́ця вимі́рювання
• vector ~
= ве́кторна мі́ра
• volume ~
= мі́ра о́б’єму
mensura = ['mɛnʃərə] лат. мі́ра
metric = ['mɛtrɪk] 1. ме́трика || метри́чний 2. мі́ра
• admissible ~
= прийня́тна ме́трика
• almost ~
= псевдоме́трика, ма́йже ме́трика || псевдометри́чний, ма́йже метри́чний, квазиметри́чний
• analytical ~
= аналіти́чна ме́трика
• areal ~
= ареа́льна ме́трика, ме́трика площ
• associated ~
= асоційо́вана ме́трика
• bilinear ~
= біліні́йна ме́трика
• compact ~
= компа́ктна ме́трика
• conformal ~
= конфо́рмна ме́трика
• continuous ~
= непере́рвна ме́трика
• convex ~
= опу́кла ме́трика
• discrete ~
= дискре́тна ме́трика
• equiareal ~
= еквіареа́льна ме́трика
• Euclidean ~
= Евклі́дова ме́трика
• fiber ~
= ме́трика розшаро́вання (в’я́зки)
• font ~
= ме́трика шри́фту (розміри елементів шрифту)
• general ~
= спі́льна ме́трика
• generalized ~
= узага́льнена ме́трика
• hyperbolic ~
= гіперболі́чна ме́трика
• induced ~
= (з)індуко́вана ме́трика
• integral ~
= інтеґра́льна ме́трика
• intrinsic ~
= вну́трішня ме́трика
• invariant ~
= інваріа́нтна ме́трика
• logarithmic ~
= логаритмі́чна (логарифмі́чна) ме́трика
• nonsingular ~
= неви́роджена (неособли́ва, несинґуля́рна) ме́трика
• normed ~
= (з)нормо́вана ме́трика
• projective ~
= проєкти́вна ме́трика
• proper ~
= власти́ва ме́трика
• regular ~
= реґуля́рна ме́трика
• singular ~
= ви́роджена (особли́ва, синґуля́рна) ме́трика
• software ~
= ме́трика програмо́вих за́собів (со́фту)
• spherical ~
= сфери́чна ме́трика
• standard ~
= станда́ртна ме́трика
• symmetrical ~
= симетри́чна ме́трика
• text ~
= ме́трика те́ксту
• trivial ~
= тривіа́льна ме́трика
• uniform ~
= рівномі́рна ме́трика
• weak ~
= слабка́ ме́трика
score = [skɔ:] 1. раху́нок очо́к 2. я́кісний показни́к; су́ма ба́лів; число́ очо́к || запи́сувати/записа́ти кі́лькість ба́лів (очо́к) 3. два́дцять; два деся́тки 4. оці́нка; мі́ра ці́нності 5. стат. вклад 6. ве́сти́ раху́нок (в грі) 7. по́значка, карб, зару́бина
• cumulative ~
= накопи́чений результа́т
• expected ~
= очі́куване число́ очо́к
• factor ~
= стат. зна́чення фа́ктора
• over-all ~
= зага́льна оці́нка
• test ~
= контро́льний ві́длік
• total ~
= зага́льне число́ очо́к
variability = [ˌvɛəriə'bɪləti] 1. мінли́вість, змі́нність, змі́нюваність; нестабі́льність 2. мі́ра мінли́вості 3. варійо́вність, можли́вість варіюва́ння
• chance ~
= випадко́ва мінли́вість
• controlled ~
= контрольо́вана мінли́вість
• error ~
= мінли́вість по́хибки
• general ~
= зага́льна мінли́вість
• inherent ~
= вну́трішня (притама́нна, власти́ва) мінли́вість
• natural ~
= приро́дна мінли́вість
• normal ~
= норма́льна мінли́вість
• observed ~
= спостере́жна мінли́вість
• random ~
= випадко́ва мінли́вість
• relative ~
= відно́сна мінли́вість
• systematic ~
= системати́чна мінли́вість
• total ~
= по́вна мінли́вість

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

bar II 1. стри́жень, ба́лка; брусо́к; шта́ба; ре́йка (мірча тощо); ліні́йка; (вузька) пли́тка 2. ри́ска; сто́впчик (гістограми); штрих (коду); прямоку́тник (на схемі тощо) 3. ви́ливок (шляхетного металу) 4. перешко́да, зава́да; пере́ділка; бар’є́р 5. (мн.) ґра́ти || ґра́тови́й 6. перегоро́джувати//перегороди́ти; замика́ти//замкну́ти (на засувку), засува́ти//засу́нути ■ to ~ in не випуска́ти//не ви́пустити; to ~ out не впуска́ти//не впусти́ти
[bɑː, bɑːr]
central ~ = пере́мичка (спіральної галактики)
color ~ = контро́льна ко́лірна сму́га
cross ~ = попере́чна ри́ска
diagonal ~ = подві́йна скісна́ ри́ска, си́мвол //
earthing ~ = зазе́млювальна [узе́млювальна] ши́на
error ~ = ву́с (що вказує значення дослідної похибки)
fraction ~ = ри́ска дро́бу
graduated ~ (про)ґрадуйо́вана ліні́йка
horizontal ~ = горизонта́льна ри́ска
Ioffe ~ = стри́жень Іо́ффе
laser ~ = ла́зерний стри́жень, стри́жень (акти́вної речовини́) ла́зера
locking ~ = за́сувка
magnetic ~ = стрижне́вий магне́т
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] ліні́йка
menu ~ = сму́га [рядо́к] меню́, горизонта́льне меню́
metal ~ = метале́вий стри́жень
negation ~ = си́мвол запере́чення, ¬
reinforcing ~ = армува́льний стри́жень
rider ~ = ре́йтерна шкала́
rigid ~ = жорстки́й стри́жень
slider ~ = ліні́йка з бігунко́м
solid ~ = суці́льний стри́жень
space ~ = інтерва́льна кла́віша, кла́віша інтерва́лів [про́білів], прога́лик
standard-length ~ = взірце́ва [етало́нна] мі́ра довжини́
tensile ~ = зразо́к до випро́бування на ро́зтяг
toothed ~ = зубча́ста ре́йка
torsion ~ = торсіо́н
uranium ~ = ура́новий блок
vertical ~ = вертика́льна ри́ска
chart схе́ма; діягра́ма; гра́фік; табли́ця; кре́сленик; ка́рта (метеорологічна тощо) || кре́слити//накре́слити [склада́ти//скла́сти] схе́му [ка́рту, діягра́му, гра́фік, табли́цю тощо]
[tʃɑːt, tʃɑːrt]
adiabatic ~ = адіяба́тна діягра́ма
aeronautical ~ = аерока́рта, авія[а]ці́йна ка́рта
alignment ~ = номогра́ма
areal ~ = ареа́льна діягра́ма
bar ~ = сто́впчикова діягра́ма, гістогра́ма
barograph ~ = барогра́ма
binomial ~ = біно́мна сі́тка, імові́рнісний папі́р
bubble ~ = кружко́во-стрілко́ва́ схе́ма
calibration ~ = ґрадуюва́льна табли́ця
circular ~ = кругова́ діягра́ма
color ~ = а́тлас кольорі́в
column ~ = сто́впчикова діягра́ма, гістогра́ма
communication ~ = схе́ма сполу́чень, схе́ма з’є́днань
component bar ~ = гістогра́ма [сто́впчикова діягра́ма] кілько́х компоне́нт
constant-height ~ = рівновисо́тна ка́рта
constant-level ~ = рівновисо́тна ка́рта
constant-pressure ~ = ка́рта ізоба́р
control ~ = контро́льна ка́рта, контро́льний [ре́перний] гра́фік
conversion ~ = табли́ця коефіціє́нтів перераху́нку; перерахунко́вий гра́фік
correction ~ = коригува́льна табли́ця, табли́ця по́правок
enthalpy-entropy ~ = гра́фік зале́жности ентальпі́ї від ентропі́ї
enthalpy-pressure ~ = гра́фік зале́жности ти́ску від ентальпі́ї
exposure ~ = табли́ця експози́цій
fallout ~ = ка́рта (радіоактивних) ви́падів
flow ~ = технологі́чна ка́рта, (принципо́ва) технологі́чна схе́ма, схе́ма послідо́вности опе́рацій
frequency ~ = часто́тна сі́тка
grid ~ = сітча́ста ка́рта (з координатною сіткою)
isobaric ~ = ка́рта ізоба́р
isoclinal ~ = ка́рта ізоклі́н
isoclinic ~ = ка́рта ізоклі́н
isodose ~ = діягра́ма ізодо́з
isohypsic ~ = рівновисо́тна ка́рта
isothermal ~ = ка́рта ізоте́рм
isotope ~ = табли́ця ізото́пів
lattice ~ = сітча́ста ка́рта (з координатною сіткою)
line ~ = ліні́йна діягра́ма
magnetic ~ = ка́рта магне́тних на́хилів [схи́лень]
meteorological ~ = метеорологі́чна схе́ма; ка́рта пого́ди
nautical ~ = морська́ ка́рта
pie ~ = кругова́ [се́кторна] діягра́ма
polar ~ = поля́рна діягра́ма, діягра́ма в поля́рних координа́тах
pressure-change ~ = ка́рта (змі́нювання) ти́сків (метеорологічна)
pressure-enthalpy ~ = гра́фік зале́жности ти́ску від ентальпі́ї
pressure-tendency ~ = ка́рта (змі́нювання) ти́сків (метеорологічна)
process control ~ = контро́льна технологі́чна схе́ма
prognostic ~ = прогно́зна [прогности́чна] ка́рта
psychrometric ~ = психрометри́чна номогра́ма
radiation ~ = радіяці́йна ка́рта
rain ~ = ка́рта розпо́ділу дощі́в
resolution ~ 1. (опт.) мі́ра 2. (тб) ладува́льна [налаго́джувальна, настро́ювальна] (телевізійна) карти́на [табли́ця]; те́стовий шабло́н
route ~ = маршру́тна схе́ма
Segrè ~ = (яф) діягра́ма Сеґре́
star ~ = ка́рта зоре́вого не́ба
strip ~ = стрічко́ва́ діягра́ма
synoptic ~ = синопти́чна ка́рта
temperature ~ = температу́рний гра́фік
test ~ = табли́ця ви́проб [випро́бувань]
tropopause ~ = ка́рта тропопа́узи
viscosity blending ~ = номогра́ма в’я́зкости су́мішей
viscosity-temperature ~ = в’я́зкісно-температу́рна номогра́ма
wavefront ~ = промене́ва діягра́ма
weather ~ = синопти́чна ка́рта
degree 1. ґра́дус || ґра́дусний 2. сте́пінь (полінома тощо) || степене́вий 3. поря́док (кривої; диференційного рівняння) 4. сту́пінь (with respect to – відносно) || ступене́вий 5. мі́раby ~s поступо́во; in some ~ до де́якої мі́ри, пе́вною мі́рою; to a lesser ~ ме́ншою мі́рою; to the highest ~ найви́щою мі́рою; not to the slightest ~ анітро́хи, жо́дною мі́рою, аж нія́к не; to a ~ ду́же, зна́чно; to a certain ~ пе́вною мі́рою 6. рі́вень (якости) 7. (науковий) сту́пінь
[dɪ'griː]
~ Baumé = ґра́дус Боме́
~ Celsius = Це́льсіїв ґра́дус, ґра́дус (за шкало́ю) Це́льсія (°C)
~ Engler = Е́нґлерів ґра́дус, ґра́дус Е́нґлера, ґра́дус умо́вної в’я́зкости рідини́
~ Fahrenheit = Фа́ренгайтів ґра́дус, ґра́дус (за шкало́ю) Фа́ренгайта (°F)
~ Kelvin = ке́л(ь)він (K), Ке́л(ь)вінів ґра́дус, ґра́дус (за шкало́ю) Ке́л(ь)віна
~ of accuracy = сту́пінь то́чности (розрахунків)
~ of approximation = сту́пінь набли́ження
~ of an arc = ґра́дус дуги́, дугови́й ґра́дус
~ of association = сту́пінь асоція́ції [асоційо́ваности]
~ of asymmetry = сту́пінь асиме́трії
~ of branching = сту́пінь розгалу́жености
~ of a circle = (кутовий) ґра́дус
~ of circularness = сту́пінь скру́глености (наближення до колової форми)
~ of compaction = сту́пінь ущі́льнености
~ of compression = сту́пінь сти́ску
~ of concentration = сту́пінь сконцентро́ваности
~ of conformity = сту́пінь відпові́дности (заданим характеристикам)
~ of correlation = сту́пінь кореля́ції; сту́пінь кореляці́йного зв’язку́
~ of cure = сту́пінь затужа́вілости
~ of current rectification = сту́пінь ви́простаности стру́му
~ of a curve = поря́док криво́ї
~ of deformation = сту́пінь деформа́ції
~ of degeneracy = сту́пінь [поря́док] ви́родження
~ of a differential equation = поря́док диференці́йного рівня́ння
~ of dispersion = диспе́рсність, сту́пінь диспе́рсности
~ of dissociation = сту́пінь дисоція́ції
~ of electrification = сту́пінь електриза́ції
~ of electrolytic dissociation = сту́пінь електро́лізної дисоція́ції
~ of enrichment = сту́пінь збага́чености (ізотопу)
~ of equation = 1. сте́пінь (алґебричного) рівня́ння 2. поря́док (диференційного) рівня́ння
~ of error = величина́ по́хибки
~ of excitation = сту́пінь збу́дження
~ of fineness = то́нкість диспергува́ння
~ of forbiddenness = сту́пінь заборо́нености
~ of freedom = сту́пінь ві́льности
~s of frost = (брит.) мінусо́ва темпера́тура (за Фаренгайтом)
~ of a graph = сте́пінь [вале́нтність] гра́фу
~ of graphitization = сту́пінь графітиза́ції
~ of grinding = сту́пінь подрі́бнення
~ of heat = сту́пінь нагрі́ву
~ of homogeneity = сту́пінь однорі́дности
~ of independence = мі́ра незале́жности
~ of inhibition = сту́пінь інгібува́ння
~ of inseparability = сту́пінь несепара́бельности
~ of ionicity = (of a bond) сту́пінь йо́нности (хемічного зв’язку)
~ of ionization = сту́пінь [кра́тність] йоніза́ції
~ of latitude = ґра́дус широти́
~ of linearity = мі́ра прямоліні́йности
~ of long-range order = сту́пінь дале́кого поря́дку
~ of longitude = ґра́дус довготи́
~ of magnetization = сту́пінь намагнето́ваности
~ of a map = сту́пінь відобра́ження
~ of noncompactness = сту́пінь неущі́льнености
~ of obscuration = сту́пінь зату́лености
~ of order(ing) = упорядко́ваність, сту́пінь упорядко́ваности
~ of polarization = сту́пінь поляриза́ції
~ of polymerization = сту́пінь полімериза́ції
~ of a polynomial = сте́пінь [поря́док] поліно́ма
~ of precision = сту́пінь то́чности (міряння)
~ of purification = сту́пінь очи́щення
~ of reduction = сту́пінь відно́влення
~ of rotation = кут поворо́ту
~ of safety = коефіціє́нт безпе́ки; запа́с мі́цности
~ of saturation = сту́пінь наси́чености
~ of separability = сту́пінь сепара́бельности
~ of short-range order = сту́пінь близько́го поря́дку
~ of shrinkage = сту́пінь зсі́лости
~ of stochasticity = сту́пінь стохастиза́ції
~ of symmetry = поря́док симе́трії
~ of turn = кут поворо́ту
~ of unsaturation = сту́пінь ненаси́чености
~ of voltage rectification = сту́пінь ви́простаности напру́ги
~ of wear = сту́пінь зужи́тости
~ Rankine = Ре́нкенів ґра́дус, ґра́дус (за шкало́ю) Ре́нкена (°R)
absolute ~ = Ке́л(ь)вінів ґра́дус, ґра́дус (за шкало́ю) Ке́л(ь)віна, ґра́дус абсолю́тної (температурної) шкали́
academic ~ = науко́вий сту́пінь
approximation ~ = сту́пінь набли́ження
bachelor’s ~ = сту́пінь бакала́вра
beam-polarization ~ = сту́пінь поляриза́ції стру́меня
Brix ~ = Бриксів ґра́дус
canonical ~ = каноні́чний сту́пінь
centigrade ~ = ґра́дус (за шкало́ю) Це́льсія
Clark ~ = ґра́дус тве́рдости [жо́рсткости] води́ за Кла́рком
coherence ~ = сту́пінь когере́нтности
collective ~ of freedom = колекти́вний сту́пінь ві́льности
color ~ of freedom = ко́лірний сту́пінь ві́льности
coupled ~s of freedom = зв’я́зані сту́пені ві́льности
critical ~ of deformation = крити́чний сту́пінь деформа́ції
doctor’s ~ = сту́пінь до́ктора (наук)
dynamical ~ of freedom = динамі́чний сту́пінь ві́льности
electrical ~ = електри́чний ґра́дус
electron(ic) ~ of freedom = електро́нний сту́пінь ві́льности
English ~ = ґра́дус тве́рдости [жо́рсткости] води́ за Кла́рком
filtering ~ = то́нкість фільтра́ції
gravitational ~ of freedom = ґравітаці́йний сту́пінь ві́льности
inseparable ~ = сту́пінь несепара́бельности
internal [intrinsic] ~ of freedom = вну́трішній сту́пінь ві́льности
ionization ~ = сту́пінь йоніза́ції
local ~ of freedom = лока́льний сту́пінь ві́льности
macroscopic ~ of freedom = макроскопі́чний сту́пінь ві́льности
mechanical ~ of freedom = механі́чний сту́пінь ві́льности
microscopic ~ of freedom = мікроскопі́чний сту́пінь ві́льности
magnification ~ = кра́тність збі́льшення
mapping ~ = сту́пінь відобра́ження
master’s ~ = сту́пінь маґі́стра
micro-reciprocal ~ = обе́рнений мікроґра́дус (колірної температури)
minus ~s = мінусо́ва температу́ра (нижча за 0 °C)
node ~ = сте́пінь [вале́нтність] верши́ни (графу)
plus ~s = плюсова́ температу́ра (вища за 0 °C)
Réaumur ~ = Реомю́рів ґра́дус, ґра́дус (за шкало́ю) Реомю́ра
rotational ~ of freedom = оберто́вий сту́пінь ві́льности
separable ~ = сту́пінь сепара́бельности
sexagesimal ~ = кутови́й ґра́дус
spherical ~ = просторо́вий [сфери́чний] ґра́дус
spin ~ of freedom = спі́новий сту́пінь ві́льности
square ~ = квадра́тний ґра́дус (одиниця просторового кута, (π/180)2 ср)
thermodynamic ~ of freedom = термідинамі́чний сту́пінь ві́льности
transcendence ~ = мі́ра [сту́пінь] трансценде́нтности
translational ~ of freedom = по́ступний сту́пінь ві́льности
uniformity ~ = сту́пінь однорі́дности
university ~ = університе́тський сту́пінь, університе́тський дипло́м
vibrational ~ of freedom = коливни́й сту́пінь ві́льности
zero ~ = нульови́й сту́пінь
extent 1. величина́; ро́змір 2. простя́гненість, про́стір, розлі́г 3. о́бсяг; о́бшир 4. ме́жі, діяпазо́н 5. масшта́бність 6. сту́пінь, мі́раto a considerable [great, large] ~ значно́ю мі́рою; to no ~ жо́дною мі́рою; to some [a certain] ~ пе́вною мі́рою; to the ~ that тіє́ю мі́рою, яко́ю; to the ~ of (аж) до; to the full ~ по́вною мі́рою, цілкови́то
[ɪk'stεnt]
~ of a correction = величина́ по́правки
~ of an error = величина́ по́хибки
~ of a reaction = (х.) сту́пінь повноти́ реа́кції
gage 1. вимі́рювач, мі́рчий [(контро́льно‑)вимі́рювальний] при́лад 2. мі́рчий [вимі́рювальний] інструме́нт, міри́ло || мі́ряти//помі́ряти, вимі́рювати//ви́міряти 3. перви́нний мі́рчий [вимі́рювальний] перетво́рювач, дава́ч 4. мано́мет(е)р; вакуумме́т(е)р 5. калі́бр, ро́змір; мі́ра || ґрадуюва́ти//поґрадуюва́ти; калібрува́ти//скалібрува́ти/‌прокалібрува́ти 6. шабло́н; лека́ло; етало́н; масшта́б; мі́рча [міри́льна] ліні́йка
[geɪdʒ]
acceleration ~ = акселеро́мет(е)р
acoustic strain ~ = акусти́чний тензо́мет(е)р
air ~ = пові́тряний мано́мет(е)р
alpha-ray vacuum ~ = альфатро́н
angle ~ = кутомі́р
backscattering thickness ~ = товщиномі́р із розсі́юванням наза́д
beta(‑absorption) ~ = бе́та-промене́вий товщиномі́р
Bayard-Alpert ~ = мано́мет(е)р Бе́єрда-Е́лперта [Ба́ярда-А́льперта]
bellows ~ = сильфо́нний мано́мет(е)р
bench ~ = насті́льний (мі́рчий) при́лад
beta(‑absorption) ~ = бе́та-вимі́рювач (товщини, густини), бе́та-товщиномі́р
Bourdon pressure ~ = бурдо́н, Бурдо́нів мано́мет(е)р
check ~ = контро́льний при́лад
clearance ~ = вимі́рювач про́зорів
cold-cathode ionization ~ = холоднокато́дний йонізаці́йний вакуумме́т(е)р
compound pressure and vacuum ~ = мановакуумме́т(е)р
compression ~ = компресо́мет(е)р, компресі́йний мано́мет(е)р
contact ~ = конта́ктовий вимі́рювач
content ~ = рівнемі́р
deadweight ~ = тягарепо́ршневий [тягаретолоко́вий] мано́мет(е)р
decrement ~ = згасни́й [декреме́нтний] мано́мет(е)р
density ~ = денси́мет(е)р, густиномі́р, вимі́рювач густини́
deposit ~ = вимі́рювач забру́днености атмосфе́ри
depth ~ = глибиномі́р, вимі́рювач глибини́; лот; марео́граф
dial ~ = 1. вимі́рювач з колово́ю шкало́ю 2. цифербла́тний індика́тор
diaphragm ~ = мембра́новий мано́мет(е)р; мембра́новий вакуумме́т(е)р
differential pressure ~ = різнице́вий [диференці́йний] мано́мет(е)р
direct-reading ~ = прямопоказо́вий при́лад, при́лад з безпосере́днім ви́веденням по́казів
draft ~ = тягомі́р
electric ~ = електровимі́рювач
electric pressure ~ = електри́чний мано́мет(е)р
electron vacuum ~ = електро́нний вакуумме́т(е)р
evaporation ~ = атмо́мет(е)р
fast(‑response) ~ = швидкоді́йний при́лад
float level ~ = поплавце́вий рівнемі́р
float(‑type) ~ = поплавце́вий вимі́рювач
float-type rain ~ = поплавце́вий дощомі́р
flow ~ = витратомі́р
force ~ = динамо́мет(е)р
free-piston ~ = поршневи́й [толоко́вий] мано́мет(е)р
friction ~ = трибо́мет(е)р
fuel ~ = витратомі́р па́лива
gamma(‑absorption) ~ = га́мма-вимі́рювач (товщини, густини), га́мма-товщиномі́р, га́мма-промене́вий товщиномі́р
gap ~ = вимі́рювач про́зорів
hardness ~ = твердомі́р, твердо́мет(е)р
height ~ = висотомі́р
hot-cathode ionization ~ = гарячекато́дний йонізаці́йний вакуумме́т(е)р
hot-filament ionization ~ = гарячекато́дний йонізаці́йний вакуумме́т(е)р
hot-wire ~ = теплови́й мано́мет(е)р
indicating ~ = показо́мет(е)р, пока́зувальний вимі́рювач [мі́рчий при́лад]; індика́тор
inside ~ = вну́трішній ро́змір
internal ~ = калі́бр-нутромі́р
ion(ization) ~ = йонізаці́йний мано́мет(е)р; йонізаці́йний вакуумме́т(е)р
ion vacuum ~ = йонізаці́йний вакуумме́т(е)р
Knudsen ~ = Кну́дсенів мано́мет(е)р
Langmuir pressure ~ = Ле́нґмюрів мано́мет(е)р
level ~ = рівнемі́р
liquid-column ~ = ріди́нний мано́мет(е)р
low-pressure ~ = низькоти́сковий мано́мет(е)р
magnetron vacuum ~ = магнетро́нний вакуумме́т(е)р
male ~ = калі́бр-нутромі́р
master ~ = контро́льний [етало́нний] калі́бр
McLeod ~ = Макла́удів [Маклео́дів] мано́мет(е)р
mesh ~ = шкала́ сит
micropressure ~ = мікромано́мет(е)р
moisture ~ = гігро́мет(е)р, вологомі́р
molecular ~ = в’я́зкісний мано́мет(е)р
noncontact ~ = неконта́ктовий вимі́рювач
optical ~ = опти́чний вимі́рювач
panel-mounted pressure ~ = щитови́й мано́мет(е)р
Penning ~ = Пе́нінґів мано́мет(е)р
piezoelectric ~ = п’єзоелектро́мет(е)р, п’єзоелектри́чний вимі́рювач
piezoelectric pressure ~ = п’єзомано́мет(е)р, п’єзоелектри́чний мано́мет(е)р
piezoelectric strain ~ = п’єзотензо́мет(е)р
Pirani ~ = мано́мет(е)р Піра́ні
piston ~ = поршневи́й [толоко́вий] мано́мет(е)р
Phillips (ionization) ~ = Фі́ліпсів мано́мет(е)р
plug ~ = калі́бр-нутромі́р
pointer ~ = стрілко́ви́й вимі́рювач
precipitation ~ = опадомі́р, вимі́рювач кі́лькости о́падів
pressure ~ = мано́мет(е)р, тискомі́р, вимі́рювач ти́ску
profile ~ = шабло́н; лека́ло
radiation ~ = вимі́рювач (радіо)акти́вности
radiation vacuum ~ = радіяці́йний [радіоізото́пний] вакуумме́т(е)р
radioactive ionization ~ = радіоізото́пний йонізаці́йний вакуумме́т(е)р
radioactive snow ~ = радіоізото́пний снігомі́р
radioactive thickness ~ = радіяці́йний [ізото́пний] товщиномі́р
radiometric ~ = радіометри́чний вимі́рювач [при́лад]
rain ~ = дощомі́р, плювіо́мет(е)р
recording rain ~ = плювіо́граф
recording strain ~ = тензо́граф
reference ~ = контро́льний [етало́нний] калі́бр
resistance strain ~ = тензорези́стор
ring ~ = кільце́вий калі́бр
shifting ~ = ре́йсмус
slide ~ = висувни́й [розсувни́й] калі́бр
snow ~ = снігомі́р
spiral (pressure) ~ = спіра́льний мано́мет(е)р
spring-element ~ = пружи́но́вий мано́мет(е)р
standard ~ = взірце́вий [етало́нний] вимі́рювач [мі́рчий при́лад]
strain ~ = тензо́мет(е)р
strain (vacuum) ~ = деформаці́йний вакуумме́т(е)р
surface ~ = 1. вимі́рювач шо́рсткости пове́рхні 2. ре́йсмус
tank ~ = рівнемі́р резервуа́ру, вимі́рювач рі́вня в резервуа́рі
telescoping ~ = телескопі́чний [висувни́й, розсувни́й] при́лад
temperature ~ = температу́рний дава́ч
thermal-conductivity ~ = теплови́й мано́мет(е)р; термоелектри́чний вакуумме́т(е)р
thermocouple pressure ~ = термоелектри́чний мано́мет(е)р
thermocouple vacuum ~ = термоелектри́чний вакуумме́т(е)р
thickness ~ = товщиномі́р, вимі́рювач товщини́; калібромі́р
thread ~ = наріземі́р, вимі́рювач на́різей
tide ~ = марео́граф
totalizer ~ = інтеґрува́льний вимі́рювач [мі́рчий при́лад]
ultrasonic thickness ~ = ультразвукови́й товщиномі́р
vacuum ~ = вакуумме́т(е)р, ва́куумний мано́мет(е)р; дава́ч ти́ску
viscometer ~ = віско(зи)метри́чний мано́мет(е)р, в’я́зкісний вакуумме́т(е)р
viscosity ~ = в’я́зкісний мано́мет(е)р
water ~ = водомі́р, рівнемі́р води́, індика́тор рі́вня води́
wind ~ = анемо́мет(е)р, вітромі́р
x-ray thickness ~ = рентґе́нівський товщиномі́р
measure 1. мі́ра || мі́ровий || мі́ряти/‌вимі́рювати//помі́ряти/‌ви́міряти ■ beyond ~ по́над мі́ру, надмі́рно 2. крите́рій || критері́йний 3. за́хід ■ ~ intended to smth за́хід, спрямо́ваний на щось; to take ~s вжива́ти//вжи́ти за́ходів
['mεʒə, -ər]
~ of an angle = мі́ра кута́ (in degrees – ґрадусна; in radians – радіянна)
~ of area = мі́ра пло́щі
~ of capacity = мі́ра мі́сткости
~ of concentration = мі́ра сконцентро́ваности
~ of curvature = мі́ра кривини́
~ of dispersion = мі́ра диспе́рсії
~ of excess = характери́стика ексце́су
~ of hysteresis = мі́ра гістере́зи(су)
~ of length = мі́ра довжини́
~ of a (physical) quantity = мі́ра (фізи́чної) величини́
~ of a set = мі́ра множини́
~ of skewness = мі́ра кривини́
~ of transcendence = мі́ра трансценде́нтности
~ zero = нульова́ мі́ра, мі́ра нуль
additive ~ = адити́вна мі́ра
bi-invariant ~ = біінварія́нтна мі́ра
Borel ~ = Боре́лева мі́ра
Carathéodory ~ = мі́ра Каратеодо́рі
Carathéodory outer ~ = зо́внішня мі́ра Каратеодо́рі
circular ~ = дугова́ [ґра́дусна] мі́ра
common ~ = 1. спі́льна мі́ра 2. спі́льний дільни́к
complete ~ = по́вна мі́ра
completely additive ~ = цілко́м адити́вна мі́ра
compulsory ~s = примусо́ві за́ходи
concentration ~ = мі́ра сконцентро́ваности
correlation ~ = мі́ра кореля́ції
cubic ~ = мі́ра о́б’є́му
curvature ~ = мі́ра кривини́
degree ~ = ґра́дусна мі́ра
derivative ~ = похідна́ мі́ра
dry ~ = мі́ра о́б’єму сипки́х речови́н
emission ~ = мі́ра емі́сії
exterior ~ = зо́внішня мі́ра
finite ~ = скінче́нна мі́ра
grade ~ = ґра́дусна мі́ра
Haar ~ = Га́рова мі́ра
half ~s = напівза́ходи
harmonic ~ = гармоні́чна мі́ра
infinite ~ = нескінче́нна мі́ра
interior ~ = вну́трішня мі́ра
invariant ~ = інварія́нтна мі́ра
Lebesgue ~ = Лебе́ґова мі́ра
left Haar ~ = лі́ва [лівоінварія́нтна] Га́рова мі́ра
left-invariant Haar ~ = лі́ва [лівоінварія́нтна] Га́рова мі́ра
linear ~ = 1. мі́ра довжини́ 2. ліні́йна мі́ра
liquid ~ = 1. мі́ра [одини́ця] о́б’єму ріди́н 2. мі́рча посу́дина на ріди́ни
lower ~ = ни́жня мі́ра
mean cross-sectional ~ = попере́чна мі́ра
metric ~ = метри́чна мі́ра
normalized ~ = (з)нормо́вана мі́ра
outer ~ = зо́внішня мі́ра
precautionary ~ = запобі́жний за́хід
preventive ~ = запобі́жний [превенти́вний] за́хід
probability ~ = імові́рнісна мі́ра
product ~ = мі́ра до́бутку, мі́ра-до́буток
prophylactic ~ = профілакти́чний за́хід
quotient ~ = фа́ктор-мі́ра
radian ~ = радія́нна мі́ра
regular ~ = реґуля́рна мі́ра
right Haar ~ = пра́ва [правоінварія́нтна] Га́рова мі́ра
right-invariant Haar ~ = пра́ва [правоінварія́нтна] Га́рова мі́ра
rotation ~ = мі́ра оберта́ння
safety ~ = 1. запобі́жний [застере́жний] за́хід 2. (мн.) за́ходи безпе́ки
sexagesimal ~ = ґра́дусна мі́ра
square ~ = мі́ра пло́щі
standard ~ = етало́нна мі́ра
tape ~ = мі́рча [вимі́рювальна] стрі́чка
upper ~ = ве́рхня мі́ра
vector ~ = ве́кторна мі́ра
volume ~ = мі́ра о́б’єму
zero ~ [~ zero] = нульова́ мі́ра, мі́ра нуль
mensura (лат.) мі́ра
['mεnʃərə]
modulus (мн. moduli) 1. (матем.) мо́дуль; абсолю́тне зна́чення ■ in ~ за мо́дулем, за абсолю́тним зна́ченням 2. (мех.) мо́дуль || мо́дульний
['mɒdjuləs, 'mɑːdʒələs] (мн. ['mɒdjulaɪ, 'mɑːdʒəlaɪ])
~ of a complex number = мо́дуль ко́мплексного числа́
~ of compression = мо́дуль о́б’є́мної деформа́ції, мо́дуль пру́жности за всебі́чного сти́ску
~ of congruence = мо́дуль порі́внювання
~ of continuity = мо́дуль непере́рвности (of a function – функції)
~ of decay = 1. мо́дуль згаса́ння; мо́дуль вгамо́вування 2. мо́дуль ро́зпаду
~ of deformation = мо́дуль пру́жности за невикона́ння зако́ну Гу́ка
~ of distance = (астр.) мо́дуль ві́дстані
~ of elasticity = мо́дуль пру́жности
~ of elasticity in shear = мо́дуль пру́жности за зсува́ння, коефіціє́нт жо́рсткости
~ of an elliptic function = мо́дуль еліпти́чної фу́нкції
~ of an elliptic integral = мо́дуль еліпти́чного інтеґра́лу
~ of a logarithm = мо́дуль перехо́ду від одніє́ї систе́ми логари́тмів до і́ншої
~ of periodicity = мо́дуль періоди́чности
~ of precision = мо́дуль [мі́ра] то́чности
~ of resilience = пито́ма потенція́льна ене́ргія деформа́ції
~ of rigidity = мо́дуль пру́жности за зсува́ння, коефіціє́нт жо́рсткости
~ of rupture = межа́ [грани́ця] мі́цности, мо́дуль ро́зри́ву (in bending/torsion – за згинання/крутіння)
~ of simple longitudinal extension = мо́дуль поздо́вжньої пру́жности
~ of strain hardening = мо́дуль змі́цнювання, шви́дкість деформаці́йного змі́цнювання
~ of torsion = мо́дуль пру́жности за круті́ння
~ of volume elasticity = мо́дуль о́б’є́мної деформа́ції, мо́дуль пру́жности за всебі́чного сти́ску
adiabatic bulk ~ = адіяба́тний о́б’є́мний мо́дуль пру́жности
axial ~ = (мех.) мо́дуль поздо́вжньої пру́жности
bulk ~ of elasticity = мо́дуль о́б’є́мної деформа́ції, о́б’є́мний мо́дуль пру́жности, мо́дуль пру́жности за всебі́чного сти́ску
color ~ = ко́лірний мо́дуль
complex elasticity ~ = ко́мплексний мо́дуль пру́жности
compression ~ = мо́дуль о́б’є́мної деформа́ції, мо́дуль пру́жности за всебі́чного сти́ску
convection ~ = (фіз. плинів) конвекці́йний мо́дуль
distance ~ = (астр.) мо́дуль ві́дстані
dynamic ~ of elasticity = динамі́чний мо́дуль пру́жности
elastic ~ = мо́дуль пру́жности
elasticity ~ = мо́дуль пру́жности
elliptic function ~ = мо́дуль еліпти́чної фу́нкції
flexural ~ = зги́новий мо́дуль пру́жности, мо́дуль пру́жности за згина́ння
flexural-torsional ~ = зги́нокрути́льний мо́дуль пру́жности
helicity ~ = ґвинтови́й мо́дуль пру́жности
hydrostatic ~ = мо́дуль о́б’є́мної деформа́ції, мо́дуль пру́жности за всебі́чного сти́ску
isothermal elasticity ~ = ізотермі́чний мо́дуль пру́жности
loss ~ = мо́дуль утра́т
order-parameter ~ = мо́дуль пара́метра поря́дку
Oseen-Frank ~ = мо́дуль Усе́йна-Фра́нка
piezoelectric ~ = п’єзомо́дуль
plasticity ~ = мо́дуль пласти́чности
plate ~ = пло́ский [площи́нний] мо́дуль пру́жности
relaxed elastic ~ = (з)релаксо́ваний мо́дуль пру́жности
rigidity ~ = мо́дуль пру́жности за зсува́ння, коефіціє́нт жо́рсткости
secant ~ = січни́й мо́дуль (пружности)
section ~ = моме́нт о́пору пере́різу
shear ~ = мо́дуль пру́жности за зсува́ння, коефіціє́нт жо́рсткости
spectrum ~ = модульспе́кт(е)р
spring ~ = мо́дуль пру́жности пружи́ни
tangential ~ = доти́чний мо́дуль (пружности)
tensile ~ = мо́дуль пру́жности за ро́зтягу
torsional ~ = мо́дуль пру́жности за круті́ння
Young ~ = Ю́нґів мо́дуль
pattern 1. карти́на (явища тощо); фігу́ра; візеру́нок 2. систе́ма смуг 3. структу́ра, будо́ва; конфігура́ція; схе́ма 4. взіре́ць, зразо́к; моде́ль; фо́рма; шабло́н; трафаре́т; стереоти́п 5. моделюва́ти//змоделюва́ти 6. о́браз, зобра́ження || формува́ти//сформува́ти о́браз/зобра́ження 7. нано́сити//нане́сти рису́нок 8. копіюва́ти//скопіюва́ти
['pætn, 'pæt̬ərn]
~ of a measuring instrument = тип [моде́ль] мі́рчого при́ладу
antenna ~ = діягра́ма спрямо́ваности анте́ни
arborescent ~ = деревна́ будо́ва [структу́ра, конфігура́ція]
beam ~ = 1. конфігура́ція про́меня 2. ве́кторна діягра́ма спрямо́ваности
beat ~ = карти́на биття́
Bitter ~ = Бі́терова порошко́ва фігу́ра
charge ~ = заря́дова конфігура́ція, потенці́яльний рельє́ф
chevron ~ = шевро́нна структу́ра (рідинного/плинного кристалу)
coincidence ~ = діягра́ма збі́гів
coma ~ = карти́на ко́ми
corrosion ~ = хара́ктер [карти́на] коро́зії
crack ~ = конфігура́ція [структу́ра] трі́щин(и)
crystal ~ = рентґеногра́ма криста́лу
dendritic ~ = 1. деревна́ будо́ва [структу́ра, конфігура́ція] 2. дендри́тна фігу́ра
diffraction ~ = дифрактогра́ма, дифракці́йна карти́на, систе́ма дифракці́йних смуг
directional ~ = діягра́ма спрямо́ваности
directional response ~ = ве́кторна діягра́ма спрямо́ваности
directivity ~ = ве́кторна діягра́ма спрямо́ваности
dislocation ~ = систе́ма [конфігура́ція] дислока́цій
distribution ~ = карти́на розпо́ділу
domain ~ = о́бриси доме́нів, доме́нна карти́на
dot ~ = крапко́вий о́браз, крапко́ве зобра́ження
dust ~ = порошко́ва фігу́ра, порошко́вий візеру́нок
electron diffraction ~ = електроногра́ма
etch ~ = фігу́ра [візеру́нок] ща́влення [тра́влення]
field ~ = карти́на [конфігура́ція] по́ля
field-emission ~ = карти́на автоемі́сії
flow ~ = карти́на течії́; структу́ра пото́ку; спе́кт(е)р обтіка́ння
fracture ~ = карти́на зла́му
free-space radiation ~ = діягра́ма спрямо́ваности у ві́льному про́сторі
fringe ~ = інтерферогра́ма, інтерференці́йна карти́на, систе́ма інтерференці́йних смуг
grain ~ = зерни́нна структу́ра
growth ~ = карти́на ро́сту [виро́щування] (кристалу)
height ~ = топогра́фія сталоти́скової пове́рхні
herringbone ~ = ялинко́ва [парке́тна] структу́ра
honeycomb ~ = шестику́тна сі́тка
interference ~ = інтерферогра́ма, інтерференці́йна карти́на, систе́ма інтерференці́йних смуг
irregular ~ = нереґуля́рна структу́ра (карти́на)
Kikuchi ~ = карти́на Кіку́чі
lattice ~ = ґратко́ва [ґратча́ста] структу́ра
Laue ~ = ляуегра́ма [лауегра́ма]
layout ~ = схе́ма розташува́ння
line ~ = карти́на ліні́йчастого спе́ктру
Lissajous ~ = карти́на Лісажу́
loading ~ = схе́ма заванта́жування
magnetic-field ~ = карти́на силови́х лі́ній магне́тного по́ля; магне́тний спект(е)р
master ~ = моде́ль-етало́н
match-all ~ = універса́льний шабло́н
moiré ~ = муа́рова карти́на, систе́ма муа́рових смуг, карти́на [візеру́нок] муа́рового ефе́кту
motion ~ = схе́ма траєкто́рій
neutron diffraction ~ = нейтроногра́ма
noise ~ = карти́на шумі́в
pencil-beam ~ = олівце́ва діягра́ма спрямо́ваности
percussion ~ = фігу́ра уда́ру, уда́рний візеру́нок
polar radiation ~ = поля́рна діягра́ма спрямо́ваности
powder ~ = дебаєгра́ма, порошко́ва фігу́ра, порошко́вий візеру́нок
powdered-crystal ~ = дебаєгра́ма криста́лу
pressure ~ = карти́на по́ля ти́сків
radiation ~ = діягра́ма спрямо́ваности
ray ~ = промене́ва карти́на
regular ~ = реґуля́рна структу́ра (карти́на)
shadow ~ = тінегра́ма, тіньова карти́на
smoke ~ = димова́ карти́на
spatial ~ = просторо́ва карти́на; просторо́ва структу́ра [будо́ва]
speckle ~ = спекл-структу́ра
spectral interference ~ = спектроінтерферогра́ма
stationary ~ = нерухо́мий [стаціона́рний] о́браз, нерухо́ме [стаціона́рне] зобра́ження
strain ~ = діягра́ма деформува́ння, карти́на [систе́ма] деформаці́йних смуг (оптично активного матеріялу)
stream-flow ~ = аеродинамі́чний спе́кт(е)р, спе́кт(е)р обтіка́ння
test ~ = 1. (опт.) мі́ра 2. (тб) ладува́льна [настро́ювальна] табли́ця [карти́на] (телевізійна); те́стовий шабло́н
three-dimensional ~ = триви́мірна [просторо́ва] карти́на; триви́мірна [просторо́ва] структу́ра [будо́ва]
time ~ = крива́ часозале́жности
triangular ~ = трику́тна сі́тка
turbulence ~ = карти́на турбуле́нтности
vortex ~ = 1. вихоро́ва карти́на, карти́на розташува́ння ви́хорів 2. структу́ра ви́хору
wave ~ = хвильова́ карти́на
wave-interference ~ = інтерференці́йна карти́на
Widmanstätten ~s = Ві́дманштетенова карти́на
x-ray (diffraction) ~ = рентґеногра́ма
x-ray fiber ~ = текстурогра́ма
x-ray powder ~ = дебаєгра́ма, порошко́ва рентґеногра́ма
product-measure мі́ра-до́буток, мі́ра до́бутку
[ˌprɒdʌkt'mεʒə, ˌprɑːdʌkt'mεʒər]
prototype 1. прототи́п; до́слідна моде́ль || прототи́повий 2. етало́н, взіре́ць || ета́лонний, взірце́вий 3. маке́т || маке́тний || макетува́ти//змакетува́ти
['prəʊtəʊtaɪp, 'proʊt̬ə-]
unit ~ = етало́н [етало́нна мі́ра] одини́ці фізи́чної величини́
target 1. міше́нь, мета́; ціль || міше́нний ■ off the ~ (куди) повз міше́нь, (де) по́за міше́нню; to reach the ~ досягти́ міше́ні [мети́] 2. (геод.) мі́ра 3. об’є́ктний, цільови́й
['tɑːgɪt, 'tɑːrgət]
bombarded ~ = бомбо́вана міше́нь
composite ~ = складна́ міше́нь
deuterium ~ = дейте́рієва міше́нь
hybrid ~ = гібри́дна міше́нь
laser ~ = ла́зерна міше́нь
moving ~ = рухо́ма міше́нь
particle-bombarded ~ = бомбо́вана міше́нь
polarized ~ = поляризо́вана міше́нь
radar ~ = (астр.) об’є́кт радіолока́ції
sandwich ~ = багатошаро́ва міше́нь
track-sensitive ~ = трекочутли́ва міше́нь
tritium ~ = три́тієва міше́нь
unpolarized ~ = неполяризо́вана міше́нь
x-ray ~ = антикато́д рентґе́нівської тру́бки

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

мі́р|а 1. (матем.) measure; (лат.) mensura ▪ зі збере́женням —и (про перетворення тощо) measure-preserving 2. (одиниця) unit 3. (еталон) standard 4. (опт., фот., геод., астр.) test pattern, resolution chart; target (object) 5. (ступінь) degree, extent ▪ —ою можли́вости as far as possible; —ою потре́би as needed, as required; вели́кою —ою at most; жо́дною —ою by no means, in no way, to no extent, not to the slightest degree; значно́ю —ою to a considerable/large extent, significantly, greatly, largely; ме́ншою —ою less, to a lesser degree; найви́щою [найбі́льшою] —ою to the greatest extent, to the highest degree, at the utmost; найме́ншою —ою at least; неодна́ко́вою —ою unequally; одна́ко́вою —ою equally; пе́вною —ою to a certain degree, to some extent, to a certain extent, quite, rather, in some measure; по́вною —ою to the full (extent), in full measure; по́над —у beyond measure, excessively, immoderately; тіє́ю —ою, яко́ю insofar (as), to the extent (that), in proportion to, according to; тако́ю —ою, що insomuch (that); яко́юсь —ою somewhat, sort of
адити́вна ~ = additive measure
~ асиме́трії = measure of skewness
біінварія́нтна ~ = bi-invariant measure
Боре́лева ~ = Borel measure
~ ваги́ = measure of weight
ве́кторна ~ = vector measure
~ величини́ = (фізичної) measure of a quantity
ве́рхня ~ = upper measure
вну́трішня ~ = interior measure
Га́рова ~ = Haar measure
гармоні́чна ~ = harmonic measure
~ гістере́зи(су) measure of hysteresis
ґра́дусна ~ = degree [circular, sexagesimal, grade] measure (кута – of an angle)
~ диспе́рсії = measure of dispersion
~ до́бутку = product measure
~ довжини́ = linear measure, measure of length; (взірцева, еталонна) standard-length bar
дугова́ ~ = circular measure
~ емі́сії = emission measure
етало́нна ~ = standard measure
етало́нна ~ одини́ці фізи́чної величини́ = unit prototype, unit standard
знормо́вана ~ = normalized measure
зо́внішня ~ = exterior [outer] measure
імові́рнісна ~ = probability measure
інварія́нтна ~ = invariant measure
~ інтерва́лів ча́су = time measure
~ Каратеодо́рі = Carathéodory measure; (зовнішня) Carathéodory outer measure
~ кореля́ції = correlation measure
~ кривини́ = curvature measure, measure of curvature
~ кута́ = measure of angle (ґрадусна/радіянна – in degrees/radians), circular measure
кутова́ ~ = див. ~ кута
Лебе́ґова ~ = Lebesgue measure
лі́ва Га́рова ~ = left [left-invariant] Haar measure
лівоінварія́нтна Га́рова ~ = left [left-invariant] Haar measure
ліні́йна ~ = linear measure
метри́чна ~ = metric measure
~ мі́сткости = measure of capacity
~ множини́ = measure of a set
~ незале́жности = degree of independence
нескінче́нна ~ = infinite measure
ни́жня ~ = lower measure
нормо́вана ~ = normalized measure
~ нуль = див. нульова ~
нульова́ ~ = measure zero, zero measure
~ оберта́ння = rotation measure
~ о́б’єму = volume [cubic] measure; (сипких речовин) dry measure; (рідин) liquid measure
~ пло́щі = measure of area, square measure
по́вна ~ = (матем.) complete measure
попере́чна ~ = mean cross-sectional measure
похідна́ ~ = derivative measure
пра́ва Га́рова ~ = right [right-invariant] Haar measure
правоінварія́нтна Га́рова ~ = right [right-invariant] Haar measure
~ прямоліні́йности = degree of linearity
радія́нна ~ = radian measure (кута – of an angle)
реґуля́рна ~ = regular measure
скінче́нна ~ = finite measure
~ сконцентро́ваности = concentration measure, measure of concentration
спі́льна ~ = common measure
~ то́чности = modulus of precision
~ трансценде́нтности = transcendence degree, measure of transcendence
~ фізи́чної величини́ = measure of a physical quantity
цілко́м адити́вна ~ = completely additive measure
штрихова́ ~ = line standard (одиниці довжини – of length)
мі́ра-до́буток (-и,-тку) product measure
фа́ктор-мі́ра quotient measure

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

мі́ра (-ри) f measure, scale, dimension, standard, gauge; criterium;
  мі́ра пли́нів, liquid measure;
  мі́ра довжини́, linear measure;
  кубі́чна мі́ра, solid measure;
  квадра́тна мі́ра, square measure;
  мі́ра на сипке́ (рідке́), dry (liquid) measure;
  над мі́ру, above (normal) measure;
  без мі́ри, excessively, to excess; incomparably;
  на мі́рі ста́ти, to find one’s equilibrium (middle course);
  жо́дною мі́рою, by no means;
  по кра́йній мі́рі, at least;
  мі́ра з чубко́м, heaped measure;
  перебра́ти мі́ру, to heap up a measure, to do to excess;
  в мі́ру як …, in proportion as …;
  ма́ти мі́ру, to have a sense of proportion;
  бра́ти мі́ру, to take one’s measure (for clothes, footwear);
  по́вною мі́рою, fully, completely, wholly.
мі́рка (-ки) f Dim.: мі́ра, little measure:
  яко́ю мі́ркою мі́рите, тако́ю вам відмі́рять, as you measure for others, so it will be measured for you.
мі́рочка (-ки) f Dim.: мі́ра.
чуб (-ба) m tuft, head of hair, forelock; crest (of birds);
  нагрі́ти чу́ба, to toil, work (in the sweat of one’s brow);
  нам’я́ти чу́́́ба, to pull by the hair;
  мі́ра з чу́бом, heaped measure;
  чуба́єчка, чуба́йка (-ки) f crested bird (hen); crest (of birds);
  чубани́на (-и́ни) f hair-pulling; strife, quarrel;
  чуба́р (-ря́) m long-haired person, one with long (bushy) forelock;
  чуба́тий (-та, -те) tufted, crested; with long forelock;
  чуба́тник (-ка) m Orn. crested lark; Bot. larch tree;
  чуба́шечка (-ки) f Dim.: чуба́шка (-ки) f = чуба́йка.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

мір||а ім. ж. (вимір) measure; (захід) measure, (крок) step; (дія) action; (межа, границя) limit (to); (ступінь розвитку) extent; (рівень, стандарт) standard, (вартості) denominator; (засіб проти чогось) remedy
мн. перен. measures, steps, arrangements
дисциплінарна ~а disciplinary action
лінійна (метрична) ~а linear (metric) measure
неповна ~а short measure
стандартна ~а standard of measurement
антиінфляційні (фінансові) ~и anti-inflationary (financial) measures
відповідні ~и appropriate/due measures/steps
другорядні ~и marginal measures
енергійні ~и vigorous measures/action
ефективні ~и effective measures
жорсткі/суворі (примусові) ~и harsh/stern/stringent/severe (compulsory) measures; (напр., у практиці державного впливу на економіку, крайня економія) austerities
законодавчі ~и legislative measures
колективні ~и collective efforts/actions
комплексні ~и integrated actions
коректувальні ~и adjustment measures
надзвичайні/екстрені (невідкладні/термінові, першочергові) ~и emergency/extreme (immediate, priority) measures/actions/steps
надзвичайні ~и регулювання ad hoc regulations
недієві/неефективні ~и inefficient measures
обмежувальні ~и restrictive measures, restrictions
підготовчі ~и preparatory measures
попереджувальні/профілактичні ~и preventive measures, precautions
протекціоністські ~и protective measures
протидійні ~и (напр., з боку конкурентів) countervailing moves
протипожежні ~и fire prevention measures
радикальні/рішучі/круті ~и drastic/radical/thorough going measures
тимчасові ~и temporary measures
узгоджені ~и concerted action
~а ваги measure/standard of weight
~а вартості measure/denominator of value, (функція грошей) standard of value
~а вірогідності (даних) measure of reliability
~а довжини measure of length, line
~а місткості measure of capacity
~а обсягу volume measure
~а площі measure of area, square measure
~а рідин liquid measure
~а розсіювання стат. measure of dispersion/scatter
~а споживання measure of consumption
~а якості standard of quality
~и безпеки safety measures/precautions, safeguards
~и довіри confidence-building measures
~и економії economy measures, economies
~и ексцесу стат. measures of excess
~и обережності precautionary measures, measures of precaution, precautions, provisions (against)
~и перехідного періоду або характеру transitional measures
~и розподілу предметів споживання measure of distribution of consumer goods
~и техніки безпеки safety measures/precautions, safeguards
~и, націлені на організацію і стимулювання збуту selling efforts
~и, націлені на стабілізацію (економіки) stabilization measures/efforts
~и, націлені на стимулювання економіки measures to stimulate economic growth, priming of the economy
~и, націлені на стимулювання експорту export incentives
~и, націлені на врегулювання (чогось) adjustment measures
до певної ~и to a certain extent
у великій ~і largely, to a great extent
у значній ~і to a considerable extent
в ~у можливості as far as possible
в ~у необхідності if necessary
в ~у того, як as, (in proportion) as
понад ~у, через ~у, не в ~у excessively, immoderately
здійснювати контроль над ~ою праці і (~ою) споживання to exercise /to exert/ control over the measure of labo(u)r and (the measure of) consumption
приймати ~и to take action/measures/steps; (готуватися до заходу) to make arrangements (for)
приймати ~и обережності проти чогось to take/to use precautions against smth
приймати відповідні ~и (напр., у митній політиці) to retaliate, to take retaliatory measures/steps
приймати всі ~и to take all due measures, to do everything possible
приймати жорсткі ~и to take harsh/stern/stringent measures, to introduce/to practice austerities
приймати негайні (необхідні) ~и to take immediate (necessary) steps
приймати термінові ~и to take immediate actions; · див. тж. критерій, мірило, показник, захід.
вищ||ий прикм. вищ. ступінь порівн. від прикм. високий higher, taller; highest, supreme; first-class; (про якість тощо) superior; (основний, керівнийпро орган тощо) supreme; (про утворення) higher; (більш розвинутий) higher
~ий рейтинг top rating; top-grade rating
~ий сорт superior quality
~ий ступінь грам. comparative degree
~а математика higher mathematics
~а/найвища міра покарання capital punishment
~а освіта university/college education
~а точка acme, highest point
~а/найвища ціна top price
~а школа higher school
~а якість extra/highest quality, top quality, prime quality, superfine; first class
~е благо sovereign good
~е суспільство/товариство high society, high life
~і заклади освіти higher educational institutions, universities
~і/найвищі органи управління the supreme organs of government
~і/найвищі урядовці the highest officials
~ий за номінал above par
у ~ій мірі highly, very, extremely.
довжин||а ім. ж. length
~ черги queue size; (як випадкова величина) queue-size variable
міра measure of length
у ~у lengthwise, lengthways, longwise
~ою 10 метрів to be ten metres long.
критері||й ім. ч. criterion, criteria (pl.); (міра) measure
асимптотичний ~й asymptotic(al) test
вартісний ~й cost criterion
глобальний ~й global criterion
двосторонній ~й two-sided criterion, double-tail(ed)/two-sided/two-tailed test
економічний ~й economic criterion
загальний ~й general criterion
зміщений ~й biased test
наближений ~й approximate test
надійний (ненадійний) ~й reliable (unreliable) criterion
непараметричний ~й nonparametric/distribution-free test
об’єктивний ~й objective criterion/test
односторонній ~й one-sided criterion, one-sided/one-tailed/single-tail(ed) test
оптимальний ~й optimum criterion/test
оцінний ~й estimation criterion
попередній ~й preliminary test
порядковий (послідовний) ~й order (sequential) test
рандомізований (нерандомізований) ~й randomized (nonrandomized) test
робочий ~й workable criterion
стандартний ~й standard test
статистичний ~й statistical criterion/test
точний (умовний) ~й exact (conditional) criterion/test
якісний ~й qualitative criterion/test
~й взаємозв’язку test of association
~й випадковості test of randomness
~й вірогідності criterion/test of validity
~й домінування dominance criterion
~й економічної ефективності economic effectiveness criterion
~й ефективності efficiency criterion/measure, performance criterion, effectiveness measure, criterion/measure of efficiency
~й істинності (чогось) criterion of (the) validity (of)
~й кредитоспроможності ділового підприємства test of business capacity
~й множинного порівняння multiple comparison test
~й надійності reliability criterion/test
~й незалежності criterion/test of independence
~й нормальності test of normality
~й оборотності індексу reversal test
~й однорідності criterion/test of homogeneity
~й оптимальності optimality criterion/test, optimization
~й оцінювання ефективності функціонування (фірми) performance test
~й першочерговості criterion for/of priority
~й планування planning criterion
~й порівняння criterion for comparison, comparison test
~й правдоподібності plausibility criterion
~й придатності (вибірки) test of goodness of fit
~й ризику risk criterion
~й розумових здібностей intelligence test
~й розходження test of differences
~й стійкості stability criterion
~й якості quality criterion, figure of merit
~й для перевірки гіпотези hypothesis test
служити ~єм чогось to serve as a criterion of smth; ● див. тж. показник, міра.
показник ім. ч. index (мн. indices); (критерій) criterion criteria (pl.); (міра, міряло) measure; (ознака) indicator, indication; (числовий) figure; (роботи устаткування) performance (characteristic), characteristic; стат. rate; (відношення) ratio
(з таблиці) readings
агрегатний ~ aggregative index
агреговані ~и aggregate data, aggregates
агреговані економічні ~и economic aggregates
базисні ~и base values
валовий ~ gross indicator/index/measure
вартісний ~ cost parameter; (плану) value indicator
відносний ~ ratio
відносний ~ діяльності (фірми) operating rate
відносний ~ народжуваності proportional natality (rate)
відносний ~ поточного виробництва (відношення вартості матеріалів і вартості продукції) operating ratio
відносний ~ смертності death/mortality ratio
гарантовані ~и (роботи устаткування) guaranteed performance
грошовий ~ monetary indicator
груповий ~ general/group index
груповий ~ конкурентоздатності group/general index of competitiveness
демографічний ~ demographic determinant/measure
дійсний ~ (діяльності, функціонування) actual performance
поточні ~и current rates
досягнуті ~и attained performance; (цифрові) attained figures
досягнуті ~и прибутку profit performances
економічний ~ economic indicator
економічний ~ відносної цінності economical index
економічні ~и діяльності economic performances
екстенсивний ~ смертності proportionate mortality (rate)
загальний ~ general index
зведені ~и aggregate data, aggregates
зведені економічні ~и economic aggregates
імовірнісний ~ probability measure
інтегральний ~ integral index
квартальні ~и quarterly figures
кількісний ~ quantitative index/indicator
кількісний ~ якості quality number/coefficient
маргінальний ~ marginal value
мережний ~ network indicator
моментний ~ instantaneous rate
найвищий ~ (за якийсь період) high
найвищий ~ за рік year’s high
найнижчий ~ (за період) low
найнижчий ~ за рік year’s low
натуральний ~ (плата) physical indicator
незадовільні ~и збільшення числа робочих місць disappointing job creation records
номінальний ~ specified rate
нормований відносний ~ standardized ratio
одиничний ~ конкурентоздатності single index of competitiveness
остаточний ~ final rate
оцінні ~и estimated figures
переглянутий ~ revised rate
питомий капітальний ~ (капіталомісткість) capital ratio
питомий ~ ефективності economic efficiency
підсумковий ~ total figure/rate/score
планові ~и plan(ned) targets
планові ~и роботи plan(ned) performances
попередній ~ provisional rate/indicator
порівняльний ~ comparative indicator/index
порівняльний ~ смертності comparative mortality factor
поточний ~ current rate/value, instantaneous index
поточні ~и current values
проектні ~и (роботи устаткування) design performance
розрахунковий ~ (плану) estimated target; (роботи устаткування) specified rate
середньорічний ~ mean annual rate
соціально-економічний ~ socio-economic index
соціологічний ~ sociological parameter
стандартизований відносний ~ standardized ratio
статистичний ~ statistical factor, statistic
сукупний ~ aggregative index
сумарні ~и цін summary price characteristics
технічні ~и technical characteristics
технологічні ~и production/manufacturing data
укрупнені ~и вартості global prices
фактичний ~ actual value; (діяльності, функціонування) actual performance
фінансовий ~ finance indicator
числовий ~ figure, data (pl.)
числовий ~ технічного обслуговування maintenance numerical data
якісний ~ qualitative index/indicator
~и амплітуди коливань економічного циклу amplitude measures of a business cycle
~ бажаності desirability coefficient
~ вартості value indicator
~ величини виробничої потужності capacity indicator
~ випуску або обсягу виробництва, виражений у натуральних одиницях physical output indicator
~и виробничо-збутової діяльності production and sales indicators
~ виробничої діяльності production indicator
~и виробничої потужності (цифрові) capacity figures
~и витрат виробництва cost figures
~ вихідної якості outgoing product quality index
~ відносної цінності index of relative worth
~ відношення числа розлучень до числа знову укладених шлюбів number of divorces per new marriages
~ відповідності coefficient of agreement
~ вірогідності confidence index; (точності) accuracy
~и динаміки (розвитку економіки) performance indicators
~и для минулих років historical measures
~ для певної вікової групи age-specific index
~и економічного циклу measures of a business cycle
~ експлуатаційної надійності reliability performance measure
~и ефективності витрат cost effectiveness measure
~ конкурентоздатності index/rate of competitiveness
~ концентрації (виробництва) measure of concentration
~ корисності utility indicator
~ критичної оцінки quick ratio
~ ліквідності current position
~ мінливості variability index/factor
~ негрошового характеру nonpecuniary indicator
~ непрацездатності disability/incapacity rate
~ обороту товарних запасів (відношення товарних запасів до суми продажів) ratio of merchandise to sales
~ переваги preference measure
~ передового рівня (виробництва) best-practice standard
~ питомої трудомісткості виробництва measure of labo(u)r intensity
~ плану plan target
~ плідності fertility measure
~ погіршення якості demerit index
~ попиту demand parameter
~ попиту на гроші determinant of the demand for money
~ пріоритету priority index/indicator
~ продуктивності measure of productivity; (цифрові дані) performance data
~ продуктивності праці characteristic of labo(u)r productivity
~ результативності measure of efficiency
~ результатів економічної діяльності measuring rod of economic performance
~и рівня концентрації у масштабах економіки aggregate concentration
~ росту growth indicator
~ сезонних коливань seasonal ratio
~ смертності lethality rate
~и собівартості cost figures
~ соціально-економічного розвитку socio-economic indicator
~ спеціалізації (підприємства) specialization data
~и ступеня спеціалізації (підприємства) specialization data
~ ступеня споріднення propinquity index
~ суспільного розвитку social indicator
~ технологічності measure of producibility, processability index
~ у грошовому вираженні monetary indicator
~ фінансового становища компанії fixed assets test
~ характеристики якості measure of quality
~и ходу виробничого процесу production/manufacturing data
~ часу простою downtime index
~ шумового забруднення noise exposure index
~ щільності density index
~ щільності населення population concentration index
~ якості quality index/factor/performance
~ якості продукції product-quality index
~ якості робіт performance index
~ за календарний рік calendar year index
~ у цілому по країні national index/measure
~, виражений у натуральних одиницях physical indicator
~, виражений у поточних цінах current-dollar (відпов. валюта) indicator
~и, обчислені в постійних цінах deflated/real indicators
~и, приведені до одного року rates converted to an annual basis
(часового ряду), що випадають стат. outliers
~, що максимізується maximand
~, що мінімізується minimand
у ~ах in terms; у вартісних ~ах in value terms
гарантувати ~и (роботи устаткування) to guarantee performance
служити ~ом (чогось) to serve as an index (of), to be an index (of); ● див. тж. індекс, коефіцієнт, критерій, міра, мірило, параметр, характеристика, дані.
покаранн||я ім. с. punishment, penalty; (вирок) sentence
легке ~я light/mild/small penalty; (вирок) light sentence
суворе ~я severe/strict/stiff penalty; (вирок) harsh/severe/stiff sentence
тілесне ~я corporal punishment
найвища міра capital punishment
~я за щось punishment for smth
~я за злочин punishment for a crime
відбувати (термін) ~я to serve a sentence
знизити термін ~я to commute/to mitigate the sentence
піддати когось ~ю to inflict a punishment on smb, to punish smb
понести заслужене ~я to suffer just punishment, to be punished justly; ¨ ~я – це завжди двосічна зброя punishment is always a two-edged sword.
ступ||інь ім. ч. (порівняльна величина) degree; (міра, межа, відношення) degree, extent, rate; (розряд, категорія) class, grade; (рівень) level, degree, grade, rate; (учене звання) (academic) degree; (етап у розвитку, стадія розвитку) stage; phase, тех. step; (розряд, місце, що фірма займає в структурній ієрархії тощо) tier; грам. degree
послідовні ~ені наближення successive stages of approximation
послідовні ~ені розвитку consecutive stages of development
~інь апроксимації degree/stage of approximation
~інь бакалавра (доктора, магістра) Bachelor’s degree/degree of Bachelor (Doctor’s degree/degree of Doctor; Master’s degree/degree of Master)
~інь варіації varying degree
~інь випадковості degree of randomness
~інь відповідності економічної моделі реальній дійсності performance of an economic model
~інь вірогідності confidence (level)
~інь впливу фактора level of a factor
~інь готовності продукції degree of fabrication/manufacture
~інь довіри degree of confidence; стат. тж. degree of belief
~інь експлуатації (праці) intensity of exploitation
~інь ефективності level of efficiency
~інь ефективності функціонування (напр., фірми) performance
~інь забезпеченості (позички) margin of safety
~інь завантаження виробничих потужностей production capacity rate, operating rate
~інь залежності (від обсягу замовлень тощо) rate of dependency; стат. (ознак) degree of dependence
~інь зв’язку між ознаками стат. colligation
~інь знецінювання rate of depreciation
~інь зносу rate of wear and tear
~інь інтеграції degree of integration
~інь кореляційного зв’язку degree of correlation
~інь ліквідності degree of liquidity
~інь механізації degree of mechanization
~інь наближення degree of approximation
~інь надійності (ділової справи) business capacity
~інь невизначеності (ризику) degree of risk
~інь очищення стічних вод level of water waste removal
~інь передання повноважень (підлеглим) degree of delegation of authority (to)
~інь продуктивності degree of efficiency
~інь рентабельності rate of profitability
~інь ризику degree of risk
~інь свободи (при встановленні цін тощо) range of discretion
~інь складності роботи job/labo(u)r grade
~інь споріднення degree of relationship; (формула) osculatory formula
~інь спорідненості (ознак) стат. degree of association
~інь стійкості (ділового підприємства) business capacity
що має ~інь доктора doctor-degree holder
що має ~інь кандидата candidate-degree holder
з високим ~енем наближення to a high degree approximation
мати учений ~інь to hold an academic degree
одержати (учений) ~інь to take one’s (academic) degree
підняти щось на вищий ~інь to raise smth to a higher level
піднятися на вищий ~інь to rise to a higher level
присуджувати учений ~інь комусь to confer a degree on smb; ● див. тж. рівень, міра.
тимчасов||ий прикм. temporary; (про заходи) temporal, provisional; (про заступника на посаді) acting; (про комітет тощо) interim
~ий уряд provisional government
~ий успіх temporary success
міра захисту interim measure of protection
~а пломба мед. temporary filling/stop
~а робота temporary job
~е припинення temporary suspension
~е фінансування bridge financing.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

зах|ід ім. = measure, step; arrangements; sanction;
• ~ід безпеки = security measure;
• ~оди громадського впливу = measures of public influence;
• ~оди по боротьбі з тероризмом = measures to combat terrorism;
• ~оди примусового судового впливу = court enforcement actions;
• ~оди стосовно... = action on...;
• ~оди стягнення = disciplinary measures;
• адміністративні ~оди = administrative measures;
• в якості запобіжного ~оду [як запобіжний захід] = as a measure of restriction;
• вдаватися до крайніх ~ів = resort to drastic measures;
• вживати ~ів = take measures / steps;
• виправний ~ід = remedial action;
• дисциплінарні ~оди = disciplinary measures;
• дієві ~оди = effective measures;
• законні ~оди = legal measures;
• застосовувати запобіжний ~ід = apply a measure of restriction;
• застосування запобіжного ~оду = application of a measure of restriction;
• каральний ~ід = punitive measure;
• міра карального ~оду = measure of restraint;
• надзвичайні ~оди = emergency measures;
• невідкладні ~оди = urgent measures;
• обрання запобіжного ~оду = selection of a measure of restriction;
• охоронні ~оди = security measures;
• підстави для обрання запобіжного ~оду = grounds for selecting a measure of restriction;
• попереджувальні ~оди = preventive measures;
• порядок оскарження запобіжного ~оду = procedure for appealing a measure of restriction;
• протизаконні ~оди = illegal measures;
• скасовувати запобіжний ~ід = cancel a measure of restriction;
• тимчасовий ~ід = temporary measure;
обережн|ість ім. = precaution;
• звичайна міра ~ості = ordinary precaution;
• належна ~ість = due care;
• обов’язкова міра ~ості = mandatory precaution;
• розумна міра ~ості = reasonable precaution;
покарання ім. = punishment, penalty; (вирок) sentence;
• ~ за неповагу до суду = punishment for contempt of court;
• ~ на розсуд суду = discretional punishment;
• ~, визначене в законі = punishment fixed by law;
• ~, передбачене законом = punishment stipulated by law;
• ~, пов’язане з позбавленням волі = custodial punishment;
• ~, що застосовується в позасудовому порядку = extrajudicial punishment;
• ~, що застосовується в судовому порядку = judicial punishment;
• ~, що не відповідає тяжкості вчиненого злочину = disproportionate punishment;
• ~, яке призначається в сумарному порядку = summary punishment;
• в якості [як] ~ = as punishment;
• визначати міру ~ = admeasure the penalty;
• відбування ~ = enduring the punishment;
• відбувати ~ = do one’s time;
• додаткове ~ = additional punishment;
• зазнати ~ = suffer punishment;
• збільшена міра ~ = greater penalty;
• збільшення міри ~ за застосування вогнепальної зброї = firearm enhancement for felonies;
• комплексне ~ = mixed punishment;
• міра ~ = punitive measure;
• можливе ~ = potential penalty;
• надмірне ~ = excessive punishment;
• накладати ~ = impose the penalty;
• не визначена у вироку міра ~ = indeterminate sentence;
• незвичайне ~ = unusual punishment;
• неправомірно призначене ~ = wrongful punishment;
• обіцянки пом’якшити ~ = promises of leniency;
• пом’якшення ~ = mitigation of punishment;
• призначати ~ = award a penalty;
• призначати ~ умовно = make a penalty conditional;
• скасовувати ~ = abolish punishment;
• скасування ~ = abolition of punishment;
• суворе ~ = strict penalty;
• умовне ~ = conditional punishment;
• уникати ~ = go unpunished;
примус ім. = compulsion, constraint, coercion, duress; enforcement;
• застосовувати законний ~ = enforce legally;
• міра ~у = coercive measure;
• під ~ом = subject to duress;
• правовий ~ = law enforcement;
• робити з ~у = do under duress;
• фізичний ~ = physical coercion;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

leverage фін. амер., канад. леверидж; платоспроможність; фінансовий важіль; співвідношення власних і позикових коштів
засіб підвищення купівельної спроможності (purchasing power) та прибутковості (profitability1) підприємства із використанням позикового капіталу (debt capital), розмір якого встановлюється за коефіцієнтом заборгованості власного капіталу (debt-equity ratio); ◆ що вище значення коефіцієнта, то нижча платоспроможність, тобто розмір позики (боргу) перевищує оптимальний рівень у структурі капіталу підприємства і підвищує фінансовий ризик (risk), що веде до мінливості прибутковості
  • capital ~ = міра фінансового ризику • фінансова залежність
  • debit ~ = дебетовий леверидж
  • favourable financial ~ = сприятливий леверидж • прибуткове використання позикових коштів
  • financial ~ = фінансовий леверидж (показник використання позикових коштів) • міра фінансового ризику
  • high ~ = висока платоспроможність
  • low ~ = низька платоспроможність
  • negative ~ = збиткове використання позикових коштів
  • operating ~ = операційний леверидж (частка постійних видатків у загальних видатках на виробництво продукції) • міра операційного ризику
  • positive ~ = позитивний леверидж • прибуткове використання позикових коштів
  • total ~ = сумарний леверидж
  • to increase ~ = збільшувати/збільшити платоспроможність
  • to reduce ~ = зменшувати/зменшити платоспроможність
    ▲ leverage :: gearing (австрал., англ.) :: financial leverage :: financial gearing (австрал., англ.)
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    deterioration погіршування; псування; руйнування
    d. rate міра [коефіцієнт] псування
    extent розмір; ступінь, міра
    full (і) повна міра [величина, довжина]; (д) наповняти; (пк) повний, наповнений; цілковитий
    f. of багатий на; повний (чогось)
    gage [gauge] (і) міра, стандартна міра; масштаб; калібр; мірило; (д) міряти; оцінювати
    g. pressure манометрична [наднормальна] міра тиску
    measure (і) міра; мірка; розмір; захід, заходи; (д) міряти, відмірювати; мати розмір
    module міра; модуль
    pH кислотність [лужність], міра кислотності [лужності] (від’ємний логарифм концентрації [згущення] йонів водню [гідрогену] в розчині)
    sewage (і) стічні води; (пк) стічноводний
    s. digester gas газ (метан і двооксид вуглецю) бродильного водоймища стічних вод
    s. farming землеробні поля зрошування (використання очищених міських стічних вод для зрошування [іригації])
    s. fungus стічноводний грибок [цвіль]
    s. lagoon стічноводна лагуна [озеро]
    s. liquor стічна рідина
    s. load обтяження як міра забруднення стічних вод [нечистот]
    s. pond нагромаджувач стічних вод
    s. strength концентрація стічних вод (по забруднювальних речовинах)
    s. treatment plant, aerobic споруда аеробного обробляння стічних вод (органічні речовини розщеплюються [розкладаються] бактеріями, що живляться киснем з повітря)
    s. treatment, anaerobic анаеробне обробляння стічних вод (органічні речовини розщеплюються бактеріями, що не потребують вільного кисню)
    size 1. (і) розмір, величина, міра; формат, калібр; (д) визначати розмір [величину, міру]; визначати формат [калібр]; 2. (і) клей; (д) клеїти
    s. classification розподілення [класифікація] за розміром [величиною, мірою, форматом]
    s. equipment зменшувальний пристрій [устатковання], зменшувач, редуктор
    s. reduction зменшення [скорочення] розміру [величини, міри, формату]
    standard (і) норма; стандарт; зразок; мірило, міра; рівень (життєвий); прапор, стяг, знамено; (пк) нормований; стандартний; зразковий; прапоровий
    s. addition хем. нормований домішок, домішок (відомої кількості нормованого розчину до аналізованого зразка)
    s. air нормальні [стандартні] умови для повітря (+200C; 0,1 МПа абс. тиску; 36% вологості)
    s. air density нормована [стандартна] питома вага [густина] повітря
    s. conditions нормовані [стандартні] умови
    s. cubic feet per minute [SCFM] (кількість) нормованих [стандартних] кубічних футів на хвилину
    s. deviation мат. нормоване [стандартне] відхилення
    s. driving cycle нормований [стандартний] цикл (для визначення отруйності [токсичності] випусків [продуктів згоряння] автомобільного двигуна)
    S. Industrial Classification (Code) [SIC] US EPA нормована [стандартна] промислова класифікація (кодів)
    S. Methods (for the Examination of Water and Wastewater) нормована [стандартна] методика (перевіряння якості води та стоків)
    s. mortality ratio [SMR] нормований [стандартний] показник [коефіцієнт] смертності
    s. population нормоване [стандартне] населення
    s. temperature and pressure [STP] нормована [стандартна] температура й тиск

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    міра measure; (еталон) standard; (ступінь) degree, extent; test pattern, resolution chart опт
    адитивна м. additive measure
    гармонічна м. harmonic measure
    градусна м. (кута) degree measure, sexagesimal measure
    зразкова м. || взірцева м. reference (standard), standard; (еталонна) check gauge
    лінійна м. linear measure
    метрична м. metric measure
    м. е. р. с. (початкової напруги) e.m.f. measure
    м. ексцесу measure of kurtosis
    м. ефективності measure of effectiveness
    м. ємності precision capacitor
    м. індуктивності measure coil, measure inductor
    м. інформації measure of information
    м. об’єму (рідини) volume measure
    м. опору measure resistor
    м. розкиду measure of spread
    м. точності modulus of precision
    м. якості (системи, пристрою) figure of merit

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    gallon * галон (міра рідких і сипких тіл; амер. = 3,78 л); imperial gallon британський галон = 4,546 л
    inch * дюйм (міра довжини 2,54 см); п’ядь; рухатися повільно
    passive defense measure * пасивна міра захисту
    radar cross-section (RCS); radar signature * ефективна площа розсіяння (ЕПР), (характеристика відбивної здатності цілі, міра властивості об’єкта розсіювати електромагнітну хвилю)
    smoke point (fuel) * міра властивості палива утворювати дим