Знайдено 132 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «schedule» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

ahead-of-schedule [ɘˌhedɘvˈʃedju:l] a достроковий.
schedule [ˈʃedju:l] n амер.
1. список; перелік; каталог; опис (додаток до чогось); інвентар;
2. розклад; розпис; графік; план; таблиця;
  an airline ~ розклад польотів;
  a bus ~ розклад руху автобусів;
  a train ~ розклад поїздів;
  a fixed ~ чіткий графік;
  a flexible ~ гнучкий, змінний графік;
  a heavy, a rigid ~ жорсткий графік;
  a production ~ виробничий план;
  ~ time запланований час, час за розкладом;
  ~ work робота за графіком (за планом);
  to be behind ~ запізнюватися; відставати від графіка;
  to draw up, to make out, to make up, to plan a ~ складати графік, розклад;
  ~ of charges тарифна сітка;
  ~ of fire військ. планова таблиця вогню;
  according to ~ за розкладом; за графіком;
  ahead of ~ з випередженням графіка;
  on ~ точно за розкладом, вчасно;
3. тех. табель; програма; календарний план;
4. тех. режим (роботи);
5. додатковий аркуш (до документа);
6. юр. додаток; додаткова стаття (договору тощо);
7. офіційний документ.

USAGE: 1. Англійський іменник schedule перекладається як розклад, таблиця, графік, план. Time-table – розклад (особливо руху поїздів, пароплавів, автобусів, тощо). 2. Українські синонімічні іменники план, програма можуть відповідати англійським іменникам schedule, scheme, programme. Schedule – це план, який передбачає порядок і строки виконання: on/according to schedule – за планом, без запізнень; to be behind (ahead of) schedule відставати від графіка (випереджати графік). Scheme означає програму, проєкт, які розраховані на досягнення якоїсь певної мети: a scheme of education програма освіти; the government pension scheme державна програма пенсійного забезпечення.

schedule [ˈʃedju:l] v (past і p. p. scheduled, pres. p. scheduling)
1. складати розклад; включати до графіка;
  to ~ a new train включати до розкладу новий поїзд;
2. складати (список тощо); заносити до каталогу (опису);
3. розм. планувати, намічати, розробляти план (програму); призначати;
  the train is ~d to arrive at 5 a. m. за розкладом поїзд прибуває о п’ятій годині ранку;
4. додавати аркуш (до парламентського документа).
adaptable [ɘˈdæptɘb(ɘ)l] a що легко адаптується;
  an ~ person поступлива, товариська людина;
  an ~ schedule гнучкий графік, розклад.
behind [bɪˈhaɪnd] prep за; після; позаду, ззаду;
  ~ time із запізненням;
  the train was ~ schedule поїзд спізнився.

USAGE: Прийменник behind, як і прийменники before, in front of, орієнтований відносно певної точки у просторі й місце перебування спостерігача: behind the door за дверима (спостерігач перед дверима). behind не вживається зі зворотним займенником, тому українське речення Він зачинив за собою двері перекладається He closed the door behind him. Behind не вживається у значенні на протилежному боці (вулиці, дороги, річки тощо); у цих випадках вживається прийменник beyond або сполучення on the other side: The village lies on the other side/beyond the river. Село на протилежному/ на тому боці річки.

class [klɑ:s] n
1. клас (у суспільстві);
  the educated ~ освічений клас;
  the privileged ~ привілейований клас;
  the ruling ~ панівний клас;
  the social ~ соціальний клас;
  a lower middle ~ дрібна буржуазія; міщанство;
  the upper ~ аристократія; велика буржуазія;
  the working ~ робітничий клас;
2. розряд, група, категорія, клас; вид, рід;
  a ~ of words група слів;
  a ~ of problems коло питань;
3. сорт, ґатунок; клас;
  first ~ перший клас;
  second ~ другий клас;
  third ~ третій клас;
  to travel first-~ подорожувати першим класом;
  the best ~ of hotel готель вищого класу, першокласний готель;
4. група учнів, студентів; клас;
  the freshman ~ група першокурсників;
  the sophomore ~ група другокурсників;
  to form a ~ формувати клас;
  here are 20 boys in my ~ у моєму класі 20 хлопчиків;
5. урок; заняття;
  after ~es після занять;
  before ~es до занять;
  during ~es протягом занять;
  to attend/to go to ~ відвідувати заняття;
  to call off, to cancel a ~ скасовувати урок, заняття;
  to conduct/to hold (a) ~ проводити урок;
  to cut a ~ пропускати заняття;
  to miss ~es пропускати заняття, уроки;
  to read in ~ читати на уроці, на занятті (у класі);
  to check the homework in ~ перевіряти домашню роботу на уроці, на занятті (у класі);
  to speak in ~ розмовляти на уроці, на занятті (у класі);
  to write in ~ писати на уроці, на занятті (у класі);
  to schedule a ~ заносити урок до розкладу;
  to sit in on a ~ бути присутнім на уроці;
  to take ~es (in) навчатися чогось; проводити курс навчання;
  ~ dismissed! урок закінчено!;
  the homework was checked in ~ домашню роботу перевірили на уроці;
  I have no ~es today у мене сьогодні немає занять (уроків);
  we have a nine o’clock ~ today у нас сьогодні урок о 9 годині ранку;
  what time does the ~ begin? коли починається заняття?;
  why did you miss your German ~? чому ти пропустив урок німецької мови?

USAGE: Форми classes і class у значенні урок(и), заняття вживаються без артикля. Українське клас у значенні ступінь навчання передається в англійській мові словом form: My son is in the sixth form. Мій син навчається y шостому класі.

election [ɪˈlekʃ(ɘ)n] n
1. вибори;
  a free ~ вільні вибори;
  a general ~ загальні вибори;
  a local ~ місцеві вибори;
  a special ~ амер. додаткові вибори;
  the last ~ останні вибори;
  the next ~ наступні вибори;
  the presidential ~ вибори президента;
  an ~ agent довірена особа (на виборах);
  ~ campaign виборча кампанія;
  an ~ division виборчий округ;
  ~ results результати виборів;
  to hold an ~ проводити вибори;
  to schedule an ~ призначати вибори;
  to win an ~ перемогти у виборах;
  the ~ will take place, will be held in October вибори відбудуться у жовтні;
2. вибір; відбір; обрання;
3. рел. призначення; доля божого обранця.
time [taɪm] n
1. час;
  absolute ~ абсолютний час;
  objective ~ об’єктивний час;
  relative ~ відносний час;
  space and ~ простір і час;
  all the ~ весь час;
  ~ limit ліміт часу;
  in the course of ~/in the process of ~/as ~ goes по мірі того, як іде час;
  in the retrospect of ~ крізь призму часу;
  to have much ~ мати багато часу;
  to have little ~ мати мало часу;
  to have no ~ не мати часу;
  to have no ~ to do smth не встигнути щось зробити;
  I have no ~ left у мене не залишилося часу;
  smth takes much ~ щось забирає багато часу;
  there is little ~ left часу залишилося мало;
  ~ flies час летить;
  ~ presses/~ is short час не чекає;
  ~ hangs heavy on one’s hands час повільно тягнеться;
2. час (міра тривалості);
  astronomical ~ астрономічний час;
  average ~ середній час (виконання операції);
  estimated ~ розрахований час;
  Greenwich ~ час за Гринвічем (середньоєвропейський час);
  local ~ місцевий час;
  mean ~ середній (сонячний) час;
  summer ~ літній час;
3. період часу;
  a long ~ тривалий час;
  a short ~ короткий час;
  a long ~ ago давним-давно;
  some ~ деякий час;
  after a ~ через деякий час;
  at no ~ ніколи;
  at one ~ колись;
  at that ~ у той час;
  for a ~ 1) протягом деякого часу; 2) на деякий час, тимчасово;
  for the ~ на цей час;
  for the ~ being поки що; до певного часу;
  for vocation ~ на час канікул;
  in a short ~ незабаром;
  in no ~/in less than no ~ дуже швидко, умить;
  one ~ and another іноді, час від часу;
  it took him a lot of ~ to do it у нього пішло на це багато часу;
  the ~ will show поживемо – побачимо;
  what a long ~ he is taking! як довго він копається!;
4. сезон, пора;
  at this ~ of the year в цю пору року;
5. година, точний час;
  to ask the ~ запитати, котра година;
  what is the ~?/what ~ is it? котра година?;
  to gain ~ поспішати (про годинник);
  to lose ~ відставати (про годинник);
  to keep good ~ добре йти, правильно показувати час (про годинник);
  to keep bad ~ погано йти, неправильно показувати час) (про годинник);
  to show ~ показувати час (про годинник);
6. момент, мить;
  at one ~ одночасно;
  at the same ~ водночас, у ту ж мить;
  some ~ (or other) рано чи пізно, коли-небудь;
7. час прибуття (від’їзду);
  to find out the ~s of the London trains узнати розклад лондонських поїздів;
8. строк, термін;
  ahead of ~/before one’s ~ раніше строку;
  behind ~ пізно, із запізненням;
  in due ~ своєчасно;
  in (амер. on) ~ у строк, вчасно;
  it is about ~ пора;
  it is high ~ саме час, давно пора;
  his ~ has come настав час йому умирати;
  it’s ~ for the children to go to bed, it’s ~ the children went to bed дітям пора лягати спати;
  the ~ is up строк, термін закінчився;
  ~ is drawing on залишається мало часу;
9. доба, епоха, ера;
  at all ~s в усі часи; завжди;
  peace (war) ~ мирний (воєнний) час;
  from ~ immemorial споконвіку, з давніх-давен;
  the ~ of Shakespeare епоха Шекспіра;
10. вік;
  at his ~ of life в його віці, в його роки;
11. період життя;
  it was before her ~ це було до її народження;
12. вільний час, дозвілля;
  to have a good (a fine) ~ гарно провести час, повеселитися;
  to save ~ заощаджувати час;
  to waste one’s ~ марнувати час;
  to while away the ~ коротати час;
13. робочий час;
  to work full (part) ~ працювати повний (неповний) робочий день;
14. плата за працю;
  double ~ подвійна плата за понаднормову працю;
15. нагода, сприятливий момент;
  to watch one’s ~ чекати слушного моменту;
16. інтервал між раундами (бокс); тайм; період; половина гри (про футбол);
17. швидкість, темп; такт; розмір, ритм;
  to keep ~ витримувати такт (ритм);
18. біол. рік;
19. раз;
  every ~ щоразу, кожного разу;
  last (next, this) ~ минулого (наступного, цього) разу;
  ~ after ~ повторно, тисячу разів;
  ~ and again знову й знову;
  from ~ to ~ час від часу;
  how many ~s? скільки разів?;
  nine ~s out of ten у більшості випадків;
  some other ~/another ~ як-небудь іншим разом;
  three ~s a week три рази на тиждень; ◊
  all in good ~ на все свій час;
  as old as ~ старий як світ;
  at ~s час від часу;
  between ~s іноді;
  for a long (short) ~ довго (недовго);
  from the beginning of ~ від створення світу;
  in good ~ точно, своєчасно;
  in no ~ вмить, надзвичайно швидко;
  most of the ~ більша частина часу;
  on ~ вчасно, за розкладом; амер. на виплат;
  the ~ is up строк минув;
  ~ bomb бомба сповільненої дії;
  ~ cures all things час – найкращий лікар;
  ~ is money присл. час – гроші;
  ~ out спорт. хвилинна перерва;
  ~ schedule розклад руху (поїздів тощо);
  ~ trouble шах. цейтнот;
  to go with the ~s 1) іти в ногу з часом; 2) пливти за течією;
  to take one’s ~ не поспішати;
  to talk against ~ намагатися дотримуватися регламенту;
  to the end of ~ до кінця світу;
  to work against ~ намагатися укластися в строк.

USAGE: 1. See ago, first, long, often; last. 2. Зверніть увагу на відмінність між виразами in time, on time. Обидва вирази мають значення вчасно, проте in time передбачає певний запас часу, а on time означає хвилина у хвилину (зазвичай вони стоять у кінці речення).

visit [ˈvɪzɪt] n
1. відвідування, візит;
  a friendly ~ дружній візит;
  an official ~ офіційний візит;
  a short ~ короткий візит;
  an unscheduled ~ незапланований візит;
  a courtesy ~ візит ввічливості;
  a ~ to some place відвідування певного місця, поїздка кудись;
  to be on a ~ to some place гостювати десь;
  to come on a ~ приїхати в гості до (відвідати) когось;
  to go on a ~ поїхати в гості до (відвідати) когось;
  to make, to pay a ~ to smb відвідати когось;
  to return a ~ робити візит у відповідь;
  to schedule a ~ to планувати візит до;
2. огляд, відвідання;
  a ~ to a museum відвідання музею;
  a ~ to a theatre відвідання театру;
3. тимчасове перебування, поїздка;
  to be on a ~ to smb гостювати у когось;
  to cancel a ~ скасувати поїздку;
  to cut short a ~ скоротити поїздку;
4. амер. розм. дружня розмова;
5. юр. обшук, огляд (корабля);
6. військ. перевірка (караулу).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

графік1 1. (схема, зображення) graph, diagram, scheme, plot, chart;
погодинний ~ an hour-by-hour schedule;
~ навантаження load diagram;
~ функції plot of function;
2. (план роботи) timetable, schedule;
виробничий ~ production schedule;
~ робіт work schedule;
точно за ~ом in schedule time, according to schedule.
достроков||ий pre-term, pre-schedule, occurring before the term is over; ahead of time; premature;
~ий випуск pre-term output/issue;
~е виконання плану pre-term fulfilment of the plan;
~і вибори pre-term election.
жорстк||ий 1. (у різн. знач.) hard; (що не згинається) inelastic, inflexible, rigid, stiff;
~а вода hard water;
~а конструкція тех. rigid (braced) structure;
~е волосся coarse/wiry hair;
2. перен. (суворий) rigid, strict;
~ий графік tight schedule;
~а політика tough policy;;
~а фіксально-грошова політика restrictive fiscal and monetary policy ~і умови strict conditions.
за1 прийм.
1. (про місце перебування) (позаду) behind; (no той бік) across, over, beyond; (поза) out of; beyond;
за борт overboard;
за дверима behind the door;
за межею бідності below the poverty line;
за містом out of town/city; (далі за місто) beyond the town (city); (на дачі, на селі) in the country;
за річкою across/beyond the river, on the other side of the river;
за рогом round the corner;
за чим? behind what?;
вийти за ворота to go beyond the gate;
залишити когось далеко за собою to leave smb. far behind;
їхати за кордон to go abroad;
2. (коло, навколо) at;
сидіти за столом to sit at the table;
3. (згідно з) according to, in accordance with, under, by;
за його бажанням according to his wish;
за наказом by order;
за наявними даними reportedly;
за Платоном according to Plato;
за професією by profession;
за розкладом according to schedule;
за угодою under the contract (agreement);
працювати за планом to work according to plan;
4. (при позначенні причини) because of, through, over, by reason of;
за деревами не видно озера the trees prevent one from seeing the lake; one cannot see the lake because of the trees;
сваритися за дрібниць to fall out over trifles;
5. (замість) instead (of), for;
за нього instead of him, in his stead;
за такого-то (підпис) per procurationem (скороч. p. proc, p. pro., p. p.);
ідіть туди за мене go there in my place;
ящик править йому за стіл a chest serves him for a table;
6. (за часів) in the time of, in the days of; under;
за Івана Грозного during/under the reign of Ivan the Terrible;
за кріпаччини in the time of serfdom;
7. (на протязі) during, at; (y проміжок часу) within, for, in;
за життя during the life (of); when alive;
за обідом during (at) dinner; (в час обіду) while dinner was in progress;
за рік in a year (year’s time);
ви повинні здійснити це за два тижні you must realize it in two weeks;
зробити за день to do within a day;
прибуток за рік a year’s profit;
8. (через якийсь час) in;
за (через) тиждень in a week’s time;
9. (відправлятися) for;
послати за лікарем to send for a doctor;
прийдіть за мною call for me; 10. (при позначенні заняття) at, to;
взятися за роботу to set to work, to begin working;
проводити весь час за грою to spend all one’s time at play;
сидіти за шиттям to be sewing; 11. (ніж) than;
раніш за нього earlier than he; 12. (заради) for;
за демократію for democracy;
померти за щось to die (for), to give one’s life (for);
стояти за щось (наполягати) to be for, to insist (on); 13. (при позначенні ціни) for;
заплатити за щось to pay (for); за це не заплачено this is not paid for;
продати за долар to sell for a dollar;
ні за що on no account whatever, not for anything; 14. (слідом за) after, upon, by;
він робить дурницю за дурницею he commits folly upon folly;
гнатися за кимсь to run after;
день за днем day by day, day after day;
йти за кимсь to follow smb.;
крок за кроком step by step;
одне за одним one after the other; 15. (більш, понад – про вік) over; past; (про час) after;
вже за північ it is after midnight;
йому за сімдесят he is over seventy, he is past seventy; he is on the wrong/ shady side of seventy; 16. (на відстані) at a distance of або не перекладається;
за 2 кілометри від міста two kilometres from the town, at four kilometres’ distance from the town; 17. (при позначенні певного часу перед чим-небудь ‒ не перекладається): за годину до від’їзду an hour before starting;
за тиждень до чогось а week before; 18. (у різн. знач.) for;
за виконання плану for the fulfilment of the plan;
за ним це водиться he is known for that (to do that);
за що? what for?;
заступитися за когось to stand up for; to intercede, to plead for smb., to take someone’s part;
око за око, зуб за зуб eye for eye, tit for tat;
прохати за когось to intercede/to plead for someone, to speak on smb.’s behalf;
ручитися за когось to answer for;
я тремчу за нього I tremble for him/for his safety;
я за це I am for this; 19. (різні випадки вживання): за винятком except, excepting, with the exception of;
за відсутністю когось in the absence of;
заарештований за підозрою imprisoned on suspicion;
за підписом секретаря signed by the secretary;
за сприяння когось with smb.’s assistance/help;
взяти за руку to take by the hand;
вона вийшла за робітника she married a workman;
за маршрутом by way of, via (напр. через Лондон via London);
запишіть це за мною put it down to my account;
зачепити за щось to hit against smth.;
пити за здоров’я to drink (to) one’s health;
п’ю за вас! here’s to you!;
слідкувати за кимсь to watch, to spy (on); (спостерігати) to observe;
турбуватись за когось to be anxious (about, for), to worry (about);
ходити за дітьми to look after children;
ходити за хворим to nurse/to look after a patient;
черга за вами it is your turn;
за бугром розм. abroad;
схопитись за голову to be horrified, to be in despair.
опис description, delineation, exposition, account;
2. (перелік речей та ін.) inventory, list, schedule;
~ майна за борги юр. distraint.

ПРИМІТКА: Account не пов’язується з особою, що розповідає, а description пов’язується з розповідачем. Account може бути зібраною з різних джерел розповіддю про політичні події, явища природи, побутові справи, але завжди про те, що зараз цікавить людей. Description здебільшого охоплює місцеві події, властивості когось або чогось, дає характеристики тощо.

перелік (по пунктах і т. п.) reckoning, enumeration, recapitulation; (майна) list, schedule, inventory; (каталог) catalogue; (список) beadroll.
погодинн||ий by the hour;
~ий графік an hour-by-hour work schedule;
~а оплата pay by the hour.
поновлен||ий renewed, renovated; updated;
~ий розклад updated schedule;
~а інформація updated information.
програма 1. programme (амер. program); plan, scheme, blueprint; (календарний план) schedule;
~ візиту visit schedule;
~ господарської діяльності programme of economic activities;
~ спортивних змагань fixture list, fixtures;
навчальна ~ syllabus, curriculum;
театральна ~ playbill;
2. комп. program, routine.

ПРИМІТКА: Plan ‒ найбільш нейтральне слово, означає будь-які офіційно передбачені дії і заходи, наміри окремих осіб: to make plans for the future будувати плани на майбутнє; to draw up plans складати плани; to come up with a plan пропонувати план (виходити з пропозицією якогось плану); to have plans for smth (to do smth.) планувати щось (зробити щось). Schedule ‒ це план, який передбачає порядок і строки виконання: on/according to schedule ‒ за планом, без запізнень; to be behind (ahead of) schedule відставати від графіка (випереджати графік). Scheme означає програму, проєкт, які розраховані на досягнення якоїсь певної мети: a scheme of education програма освіти; the government pension scheme державна програма пенсійного забезпечення.

режим 1. політ. regime;
військовий ~ military regime;
тоталітарний ~ totalitarian regime;
~ особистої влади regime of personal power, one-man rule;
2. (система правил, заходів) regime, treatment, regulations, duty;
безвізовий ~ visa-free entry;
безмитний ~ duty-free treatment;
прикордонний ~ frontier/boundary regime;
~ економії policy/regime of economy;
~ найбільшого сприяння політ. most favoured nation treatment (status);
3. тех. (роботи машин тощо) behavior, mode, process, conditions, working conditions, operating conditions;
аварійний ~ emergency conditions;
автономний ~ off-line operation/mode;
оптимальний ~ optimal (optimum) performance;
~ реального часу real-time processing;
4. (розпорядок праці та ін.) routine, duty, schedule;
~ дня daily timetable;
~ роботи підприємства plant (office) schedule;
шкільний ~ school routine;
5. мед. regimen;
дієтичний ~ dietary regimen;
постільний ~ bed rest.
розклад1 (графік) timetable, schedule; (чергувань) roster, duty-list;
~ руху потягів (поїздів) train schedule; амер. (railroad) schedule, railroad time;
потяг (поїзд), що відходить за ~ом о 7.45 train timed to leave at 7.45.
час 1. (у різн. знач.) time;
абсолютний ~ absolute time;
астрономічний ~ astronomical time;
відносний ~ relative time;
літній ~ daylight saving time;
машинний ~ machine time;
обідній ~ dinner hour; заст. pudding time;
справжній ~ астр. apparent time;
точний (вірний) ~ correct/exact time;
в будь-який ~ at any time;
в мирний ~ in peace time; у свій ~ in due time;
до того ~у by that time; till (before) then;
до якого ~у ви можете залишатися? till when can you stay?;
за наших ~ів nowadays;
за останній ~, (останнім ~ом) lately, recently, for some time past;
за старих ~ів in the olden days;
за цей ~ in this period, since then;
з незапам’ятних ~ів from time immemorial, time out of mind;
з того ~у since then; since that time;
з ~ом in time;
на деякий ~ for some time, for a while;
під ~ during;
під ~ роботи while working;
у вільний ~ at odd moments, at leisure;
у той ~, як while, whereas;
у той самий ~, як він прийшов just as he came;
~ від ~у from time to time; every now and then, now and again, at intervals; on and off;
~, вказаний у розкладі schedule time;
всьому свій ~ there is a time for everything;
~ зворотного відліку (при запуску ракети) countdown time;
~ за Гринвічем Greenwich time;
добре використати ~ to have a good time;
надолужити згаяний ~ to make up for lost time;
~ біжить time flies;
~ іде повільно time hangs heavily;
~ покаже time will show;
свого ~у він був красивий he was handsome in his time;
2. (епоха) time; times (pl.), age;
3. грам. tense;
теперішній (минулий, майбутній) ~ present (past, future) tense;
згаяного ~у і конем не доженеш what may be done at any time is done at no time;
інші ~иінші звичаї other times, other manners;
хто перший часом, перший і правом first come? first served;
~ біжить ‒ усе змінюється time works great changes;
~ лікує time cures all; time is the best healer;
~ не жде time is short; time presses;
~ ‒ не віл: його не налигаєш time and tide wait for no man;
~ ‒ не кінь, не підженеш і не зупиниш there is no time like the present;
~ робить чудеса time works wonders;
~ ‒ це гроші time is money часник garlic;
головка ~у bulb/head of garlic;
зубок ~у clove of garlic.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to have a full schedule
voll beschäftigt sein
мати напружений графік, бути дуже зайнятим, не мати вільної хвилини
to be behind schedule
Verspätung haben
відстати від графіка

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

schedule = ['ʃɛdju:l] 1. ро́зклад; (календа́рний) план; гра́фік || склада́ти/скла́сти ро́зклад (календа́рний план); будува́ти/побудува́ти гра́фік 2. планува́ти/запланува́ти // ~ users планува́ти робо́ту (склада́ти гра́фік робо́ти) користувачі́в 3. табли́ця 4. спи́сок, пере́лік, катало́г
• computer ~
= гра́фік робо́ти маши́ни
• design ~
= план робі́т по проєктува́нню; розрахунко́ва табли́ця
• feasible ~
= реалізо́вний (здійсне́нний) план
• optimal ~
= оптима́льний план
• run ~
= гра́фік робо́чих прого́нів (програм)
• sampling ~
= план вибірко́вого контро́лю
• stochastic ~
= стохасти́чний план
• time ~
= календа́рний план
time = [taɪm] 1. час // at any ~ в будь-який час, коли́ завго́дно; at no ~ ніко́ли; at the ~ тоді́; at ~s і́ноді, ча́сом; for a ~ про́тягом де́якого ча́су; for the ~ being по́ки що; на пе́вний час; на де́який час; from ~ to ~ час від ча́су, і́ноді, і́нколи; поде́коли; in ~ вча́сно; in due ~ вча́сно, своєча́сно, у свій час; свого́ ча́су; in no ~ вмить, миттє́во, ду́же шви́дко, без (жо́дної) за́тримки; of ~ часови́й; some ~ or other коли́-не́будь, коли́сь; until that ~ до́ти, до того́ ча́су 2. моме́нт ча́су 3. строк, те́рмін, пері́од; пора́ 4. раз // at a ~ за (оди́н) раз; at one ~ одно́го ра́зу; for the first ~ упе́рше; ~ and again раз у раз; this ~ цьо́го ра́зу 5. фіксува́ти/зафіксува́ти час 6. хронометрува́ти/захронометрува́ти; розрахо́вувати/розрахува́ти в ча́сі 7. синхронізува́ти/зсинхронізува́ти; тактува́ти/потактува́ти 8. узго́джувати/узго́дити (узгі́днювати/узгі́днити) в ча́сі
• ~
independent = часонезале́жний, незале́жний від ча́су, стаціона́рний
• acceleration ~
= час пришви́дшування
• access ~
= час (трива́лість) до́ступу
• accumulated operating ~
= сума́рний робо́чий час, сума́рне напрацюва́ння
• actual ~
= факти́чний час
• addition ~
= час додава́ння
• arrival ~
= час вхо́дження (прибуття́)
• astronomical ~
= астрономі́чний час
• attended ~
= час обслуго́вування
• available machine ~
= ная́вний маши́нний час (що його можна надати)
• average operation ~
= сере́дній час (викона́ння) опера́ції
• bit ~
= час пересила́ння (опрацьо́вування) бі́та
• calculating ~
= час рахува́ння; час обчи́слювання
• compilation (compile, compiling) ~
= час (трива́лість) транслюва́ння (компілюва́ння, компіля́ції), час робо́ти компіля́тора (трансля́тора)
• computation ~
= час (трива́лість) обчи́слювання
• computer dead ~
= час просто́ю комп’ю́тера
• computer ~
= маши́нний час
• computer useful ~
= кори́сний маши́нний час
• computing ~
= час (трива́лість) обчи́слювання
• connect ~
= час (трива́лість) зв’язку́ (сполу́чення)
• continuous ~
= непере́рвний час
• data ~
= час (трива́лість) о́бміну да́ними
• data-retention ~
= час зберіга́ння інформа́ції
• debug(ging) ~
= час (трива́лість) знева́джування
• deceleration ~
= час спові́льнювання
• delay ~
= час за́три́мки
• development ~
= 1. час розробля́ння 2. час на вдоскона́лювання 3. сте́ндовий час (машинний час, відведений на введення в систему нових програмових чи апаратних засобів)
• discrete ~
= дискре́тний час
• down ~
= час перебува́ння в неробо́чому ста́ні; час просто́ю
• effective ~
= кори́сний час, ефекти́вно використо́вуваний час
• elapsed ~
= ви́трачений час (від початку операції)
• engineering ~
= час (трива́лість) техні́чного обслуго́вування
• entry ~
= моме́нт вхо́ду (до програми тощо); моме́нт вве́дення (входового повідомлення)
• event ~
= час (трива́лість) поді́ї
• execution ~
= (по́вний) час викона́ння (команди тощо)
• exit ~
= моме́нт ви́ходу (з програми тощо)
• fault ~
= зга́яний (через негаразди) час
• fault location ~
= час виявля́ння (по́шуку) негара́здів
• fetch ~
= час вибира́ння
• file ~
= час ство́рення (чи оста́ннього оно́влення) фа́йлу
• float ~
= резе́рв ча́су
• generation ~
= час одно́го поколі́ння
• handshaking ~
= час квитува́ння (під час встановлювання зв’язку)
• hold(ing) ~
= час за́йнятості (пристрою); час проміжно́го зберіга́ння, час утри́мування (передаваного повідомлення)
• idle ~
= час просто́ю; ма́рно ви́трачений час
• improvement ~
= 1. час на удоскона́лювання 2. сте́ндовий час (машинний час введення в систему нових програмових чи апаратних засобів)
• initial ~
= початко́вий моме́нт (часу)
• inoperable ~
= трива́лість непрацезда́тності (пристрою)
• installation ~
= час інсталюва́ння
• instruction ~
= час (трива́лість) вико́нування кома́нди
• interaction ~
= час взаємоді́ї (протягом якого термінал займає лінію зв’язку)
• interarrival ~
= про́мі́жок ча́су між (двома послідовними) вхо́дженнями (користувача в систему)
• interdigit ~
= про́мі́жок ча́су між пересила́ннями си́мволів
• latency ~
= час очі́кування
• load ~
= час (трива́лість) заванта́жування
• local ~
= лока́льний (місце́вий) час
• machine ~
= маши́нний час
• maintenance ~
= час на пото́чне обслуго́вування, трива́лість пото́чного обслуго́вування
• makeup ~
= сума́рний час повто́рних прого́нів (програм після збоїв)
• mapping ~
= час (трива́лість) дованта́жування (сторінкової пам’яті)
• mean ~
= сере́дня трива́лість
• mean ~ between errors, mean error-free ~
= сере́дній час безпомилко́вої робо́ти
• mean ~ between failures
= сере́дній час безвідмо́вної робо́ти
• mean repair ~
= сере́дня трива́лість ремо́нту
• mean ~ to repair
= сере́дній час робо́ти (пристрою) до ремо́нту
• mission ~
= 1. за́даний час робо́ти 2. час на викона́ння (цільового) завда́ння
• multiplication ~
= час (трива́лість) мно́ження
• no-charge ~
= безпла́тний (неопла́чуваний) маши́нний час
• nonscheduled maintenance ~
= час (трива́лість) позапла́нового профілакти́чного обслуго́вування
• normalized (normalised) ~
= (з)нормо́ваний час
• off ~
= 1. час перебува́ння у ви́мкненому ста́ні 2. моме́нт вимика́ння
• on ~
= 1. час перебува́ння у вві́мкненому ста́ні 2. моме́нт вмика́ння
• operatible ~
= час гото́вності до робо́ти
• operating ~
= робо́чий час
• operation ~
= час (на викона́ння) опера́ції
• positioning ~
= трива́лість позиціюва́ння, час на встано́влення в (потрібну) пози́цію
• preset ~
= за́даний (напередвстано́влений, напередви́ставлений) час
• preventive maintenance ~
= час на профілакти́чне обслуго́вування, трива́лість профілакти́чного обслуго́вування
• problem ~
= час розв’я́зування зада́чі
• processing ~
= час опрацьо́вування да́них
• processor ~
= трива́лість робо́ти проце́сора
• production (productive) ~
= кори́сний (продукти́вний) час, час кори́сної робо́ти
• proving ~
= час (трива́лість) тестува́ння (після ремонту тощо)
• pulse ~
= трива́лість і́мпульсу
• read ~
= час (трива́лість) зчи́тування
• real ~
= реа́льний час; реа́льний масшта́б ча́су
• reference ~
= поча́ток ві́дліку ча́су, початко́вий (відліко́вий) моме́нт ча́су; ба́зова то́чка ві́дліку ча́су
• repair ~
= час на ремо́нт, трива́лість ремо́нту
• request-response ~
= ча́с між за́питом і ві́дповіддю
• rerun ~
= час (трива́лість) повто́рного прого́ну
• resetting ~
= час (трива́лість) верта́ння (в початковий стан чи положення)
• response ~
= час (трива́лість) ві́дгуку (реа́кції)
• restoration (restoring) ~
= час (трива́лість) відно́влювання
• retrieval ~
= час (трива́лість) по́шуку
• round-trip ~
= час на пересила́ння та підтве́рдження прийо́му, пері́од о́бігу (повідомлення)
• run(ning) ~
= час (трива́лість) прого́ну (програми); час на обчи́слювання (за програмою)
• schedule(d) ~
= час за ро́зкладом; час за гра́фіком; (за)плано́ваний час
• search ~
= час (трива́лість) по́шуку
• seek ~
= час (трива́лість) по́шуку (потрібної доріжки); час на устано́влення (головки на потрібну доріжку)
• send-receive-forward ~
= (сумарний) час (трива́лість) на відпра́влення, отри́мання та пересила́ння повідо́млення
• service ~
= час (трива́лість) обслуго́вування
• setting ~
= час на встано́влення (в певний стан або положення)
• setup ~
= 1. трива́лість готува́ння, підгото́вчий час 2. час (трива́лість) вхо́дження в режи́м 3. час (трива́лість) устано́влювання (в певний стан чи положення)
• simulated ~
= моде́льний час; трива́лість моделюва́ння
• standard ~
= поясни́й час
• start ~
= початко́вий моме́нт ча́су, моме́нт ста́рту
• startup ~
= час (моме́нт) за́пуску
• stop ~
= час (моме́нт) зупи́ну
• storage ~
= час (трива́лість) зберіга́ння
• swap ~
= час (трива́лість) переванта́жування (даних із зовнішньої пам’яті в оперативну тощо)
• takedown ~
= час зві́льнювання (пристрою для дальшого використання, з поновленням початкового стану)
• testing ~
= (маши́нний) час тестува́ння (після ремонту тощо)
• total ~
= сума́рний (по́вний) час
• transfer ~
= час (трива́лість) пересила́ння (даних)
• transition ~
= час (трива́лість) перехо́ду
• translating ~
= трива́лість транслюва́ння
• true ~
= і́стинний час
• turnaround ~
= трива́лість ци́клу
• unattended ~
= час необслуго́вування (необслуго́вуваності)
• unavailable ~
= неная́вний (маши́нний) час (що його неможливо надати), невикористо́вний час
• unit ~
= одини́чний час; квант ча́су; одини́ця ча́су
• unused ~
= неви́користаний час
• up ~
= час перебува́ння в робо́чому ста́ні, трива́лість робо́чого ста́ну
• useful ~
= кори́сний час
• user ~
= час користувача́
• waiting ~
= час (трива́лість) очі́кування
• wall clock ~
= час за годи́нником; календа́рний час
• write ~
= трива́лість друкува́ння (принтера)
• zone ~
= поясни́й час

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

schedule 1. ро́зклад, гра́фік; план; програ́ма || склада́ти//скла́сти ро́зклад [гра́фік(а), план, табли́цю]; планува́ти//спланува́ти ■ ahead of ~ достроко́во; on ~ за ро́зкладом [гра́фіком], вча́сно; to be ahead of ~ випереджа́ти гра́фік; to be behind ~ відстава́ти від гра́фіка 2. пере́лік; спи́сок; о́пис || зано́сити//зане́сти до пере́ліку [спи́ску; о́пису]
['ʃεdjuːl, 'skεdʒuːl]
• working ~ = гра́фік робо́ти

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

вча́сно 1. on time, in (good) time, in due time, at the right time ▪ са́ме ~ just in time 2. (за розкладом) on schedule
гра́фік (-а) 1. graph 2. (функції) plot ▪ ~ y як фу́нкції x plot of y versus [against, as a function of] x; будува́ти [кре́слити] (а) фу́нкції to plot a function (за точками – by points) 3. (крива) curve 4. (схема) chart 5. (діяграма) diagram 6. (номограма) nomogram, nomograph 7. (розклад) schedule, time-table ▪ за —ом on schedule; випереджа́ти ~ to be ahead of schedule; відстава́ти від —а to be behind schedule
~ випада́ння радіоакти́вних о́садів на зе́млю = ground fallout plot
деформацієнапру́говий ~ = stress-strain diagram
~ зале́жности y від x = plot [graph] of y against/versus x, y versus/against x plot/graph, plot/graph of y as a function of x
~ зале́жности від ча́су = time(-dependence) graph
~ зале́жности деформа́ції від напру́ги = stress-strain diagram
~ зале́жности ентальпі́ї від ентропі́ї = enthalpy-entropy chart
~ зале́жности ти́ску від ентальпі́ї = enthalpy-pressure [pressure-enthalpy] chart
~ зале́жности ти́ску від о́б’є́му = pressure-volume diagram
контро́льний ~ = control chart
перерахунко́вий ~ = conversion chart
при́змовий ~ = prism plot
ре́перний ~ = control chart
~ робо́ти = (working) schedule
~ розпо́ділу = distribution plot
температу́рний ~ = temperature chart/diagram; (заморожування, замерзання) freezing diagram; (охолоджування, холонення) cooling diagram
~ у Дека́ртових координа́тах = plot in Cartesian coordinates
~ у логаритмі́чному масшта́бі = logarithmic diagram/graph/plot
~ у напівлогаритмі́чному масшта́бі = semilog(arithmic) [arithlog] diagram, semilog(arithmic) graph/plot
~ у подві́йному логаритмі́чному масшта́бі = log-log diagram/graph/plot
~ у поля́рних координа́тах = polar plot/diagram, plot in polar coordinates
~ у циліндри́чних координа́тах = plot in cylindrical coordinates
~ фу́нкції = plot of a function
достроко́вий 1. early, ahead-of-schedule 2. (випереджальний) anticipatory
достроко́во 1. early, ahead of schedule 2. (зарано) ahead of appointed time
завча́сно 1. (заздалегідь) in advance; beforehand 2. (раніше запланованого) ahead of schedule 3. (зарано) ahead of time
запі́знюватися//запізни́тися 1. be late (for) 2. (затримуватися) be retarded, delay 3. (відставати) lag (behind) 4. (відставати від графіка) be behind schedule
зара́но 1. too early 2. (заскоро) too soon 3. (раніше запланованого) ahead of time, ahead of schedule
календа́р (-ря́) 1. calendar 2. (розклад) schedule
астрономі́чний ~ = astronomical calendar
багаторі́чний ~ = perpetual calendar
відривни́й ~ = pull-off [tear-off] calendar
ві́чний ~ = perpetual calendar
григорія́нський ~ = Gregorian calendar
місяце́вий ~ = lunar calendar
місяце́во-сонце́вий ~ = lunisolar calendar
насті́льний ~ = desk calendar
світови́й ~ = world calendar
сонце́вий ~ = solar calendar
сонце́во-місяце́вий ~ = lunisolar calendar
юлія́нський ~ = Julian calendar
о́пис (-у) 1. description (в термінах, із використа́нням – in terms of) ▪ важки́й до —у nondescript; за —ом, згі́дно з —ом by description 2. (звіт, доповідь) account, report 3. (перелік) schedule 4. (реєстр) register, registry 5. (список) list 6. (інвентаризаційний) inventory 7. (пояснення) exposition 8. (специфікація) specification 9. (підпис до рисунка) caption 10. (пояснення до кресленика) legend 11. (комп.) declaration 12. (подробиці) particulars
алґоритмі́чний ~ = algorithmic description
аналіти́чний ~ = analytical description
безмоде́льний ~ = model-independent description
вдоскона́лений ~ = improved description
~ вмі́сту = (контейнера тощо) list [inventory] of (the) contents
~ входо́вих і виходо́вих пара́метрів = input-output specification
гідродинамі́чний ~ = hydrodynamic(al) description; (фіз. плазми тж) fluid description
~ да́них = data description; data specification
дета́льний ~ = detailed description
детерміністи́чний ~ = deterministic description
докла́дний ~ = detailed description
евристи́чний ~ = euristic description
єди́ний ~ взаємоді́ї = unification of interactions
зага́льний ~ = general description
змі́нений ~ = modified description
імові́рнісний ~ = probabilistic description
квазикласи́чний ~ = quasi-classical description
ква́нтовий ~ = quantum description
квантовомехані́чний ~ = quantum [quantum-mechanics] description
кінемати́чний ~ = kinematic description
кінети́чний ~ = kinetic description
класи́чний ~ = classical description
макроскопі́чний ~ = macroscopic description
математи́чний ~ = mathematical description
мікроскопі́чний ~ = microscopic description
моделенезале́жний ~ = model-independent description
моде́льний ~ = model description
набли́жений ~ = approximate description
неокласи́чний ~ = neoclassical description
непо́вний ~ = incomplete description
непослідо́вний ~ = inconsistent description
несупере́чливий ~ = consistent description
нові́тній ~ = advanced description
~ пате́нту = patent specification
по́вний ~ = complete description
послідо́вний ~ = consistent description
~ реаліза́ції = implementation specification
реалісти́чний ~ = realistic description
~ сві́ту = cosmography
станда́ртний ~ = standard description
статисти́чний ~ = statistical description
сти́слий ~ = concise description; (начерк) thumbnail sketch
стро́гий ~ = rigorous description
супере́чливий ~ = inconsistent description
теоретикопольови́й ~ = field-theory description
теорети́чний ~ = theoretical description
техні́чний ~ = specification; (програми) program specification
то́чний ~ = exact description
узага́льнений ~ = generalized description (із урахуванням чогось – with regard for smth, taking smth into account); extended description (на – to; to involve into consideration)
усере́днений ~ = averaged description
феноменологі́чний ~ = phenomenological description
форма́льний ~ = formal description; formal specification
функці́йний ~ = functional specification
частко́вий ~ = partial description
пере́лік (-у) 1. enumeration, numeration 2. (список) list 3. (реєстр) checklist, inventory ▪ скла́сти ~ to itemize 4. (розклад) schedule 5. (номенклатура) nomenclature
~ назв = nomenclature
~ складникі́в = (комплекту) listing [itemization, declaration] of ingredients
~ умо́вних по́значок = nomenclature
план (-у) 1. plan ▪ згі́дно з —ом according to a plan; накре́слити ~ to draw a plan; скла́сти ~ to plan, to draw up a plan 2. (конструкційний) design 3. (задум) idea 4. (програма) project 5. (проєкція) projection 6. (начерк) outline 7. (схема розташовання) map, layout 8. (розклад) schedule; timetable
ґенера́льний ~ = master plan
~ до́сліду = 1. (задум) experiment plan 2. (проєкт) experiment design
~ експериме́нту = див. ~ досліду
за́дній ~ = background
ко́мплексний ~ = integrated plan
пере́дній ~ = foreground
перспекти́вний ~ = long-term plan
~ підгото́вчих робі́т = development plan
планува́ти I //запланува́ти 1. plan, project, design, program, make plans [designs] 2. (складати схему) lay out 3. (складати розклад) schedule
програ́м|а 1. (амер.) program; (брит.) programme 2. (комп.) program; (стандартна) routine ▪ запусти́ти [зактивува́ти] —у to start a program; скла́сти [написа́ти] —у to program, to compile a routine 3. (програмові засоби, мн.) software 4. (із розкладом) schedule
автоно́мна ~ = stand-alone program
акти́вна ~ = active program
~ верифіка́ції = assertion checker
~ взаємоді́ї з зо́внішнім при́строєм = (device) handler
викона́вча ~ = executable program
—и ві́льного користува́ння = freeware
~ в па́м’яті = stored program
демонстраці́йна ~ = demonstration program
дефраґментаці́йна ~ = defragmentation program
діягности́чна ~ = diagnostic program [(sub)routine], error-detection routine
—и "до замо́вника" див. індивідуальні —и
допомі́жна́ ~ = accessory [support] program
~ дослі́джень = див. дослідницька ~
дослі́дницька ~ = research program; (скоординована) coordinated research program
етало́нна те́стова ~ = benchmark program
~ зага́льного користува́ння = shareware program
законсерво́вані —и = canned software
застосо́вна ~ = application (program) див. тж застосунок; (мн.) application software
згі́дні —и = compatible software
знева́джувальна ~ = (усувати вади) debugging routine, debugger
індивідуа́льні —и = custom software
інсталяці́йна ~ = installation program
інтерпретува́льна ~ = interpreter
керівна́ ~ = control program; executive (program); monitor; handler; driver
~ керува́ння = див. керівна ~
комп’ю́терна ~ = computer program
комп’ютерозале́жні —и = machine-specific software
~ конфере́нції = conference program
~ конфігурува́ння = (системи) configuration program
маке́тна ~ = prototype program
моделюва́льна ~ = simulator, simulation program; (мн.) simulation software
~ моделюва́ння пла́зми = plasma-simulation program
навча́льна ~ = 1. learning program; (план, у вищому навчальному закладі) curriculum 2. (комп’ютерні, мн.) courseware
—и налашто́вування = (комп’ютера) setup software
невиванта́жна ~ = (із пам’яті) nonswappable program
нерезиде́нтна ~ = transient program, nonresident routine
неструктуро́вана ~ = spaghetti code
—и опрацьо́вування те́кстів = word-processing software
~ перевіря́ння на несупере́чність = consistency checker
~ перевіря́ння право́пису = spell-check(er), spelling checker
~ пере́гляду = 1. viewer 2. browser
прикладна́ ~ = див. застосу́нок
проши́ті —и = embedded software, firmware
резиде́нтна ~ = resident program, core program
редагува́льна ~ = editor, editing [editor] program
реєструва́льна ~ = logger
робо́ча ~ = operating program
~ розбива́ння (слів) на склади́ = hyphenation program
~ розпо́ділу = (пам’яті тощо) allocator
самодіягности́чна ~ = self-diagnostic routine
самодоста́тня ~ = self-contained program
~ самоза́пуску = autostart routine
се́рвісна ~ = service program, utility
систе́мна ~ = system [software] program; (мн.) system software
службо́ва ~ = (computer) utility
сортува́льна ~ = sorter
—и спі́льного користува́ння = shareware
~ спостеріга́ння = program of observations
станда́ртна ~ = routine (program); (мн.) standard [canned] software; (прошиті) bundled software
сумі́сні —и = див. згідні —и
тестува́льна ~ = 1. test program 2. (навчальна) exerciser
трансля́торна ~ = translator
фо́нова ~ = background program
ро́зклад (-у) II 1. (графік) schedule; time-table ▪ випереджа́ти ~ to be ahead of schedule; відстава́ти від —у to be behind schedule; за —ом on schedule; скла́сти ~ to schedule; поміня́ти ~ to reschedule 2. (конференції тощо) agenda ▪ вве́сти щось до —у to put smth on the agenda
шта́тний ~ = personnel scheduling
спи́|сок (-ску) 1. list ▪ у —ску on the list; вне́сти (щось) до —ску to place (smth) on a list, to enter (smth) onto a list; скла́сти —ска to make [compile] a list 2. (перелік, розклад) schedule 3. (реєстр) register, registry, inventory
адре́сний ~ = mailing list
бібліографі́чний ~ = bibliography
відкри́тий ~ = open list(ing)
~ друка́рських помило́к = corrigenda
~ іме́н = namelist
контро́льний ~ = checklist
~ літерату́ри = 1. (бібліографія) bibliography 2. (у статті) (list of) references
~ назв = namelist
~ ная́вних при́строїв = (комп.) available list
~ по́кликів = (у статті) references, reference list
~ помило́к = (друкарських, у книжці тощо) corrigenda, errata
~ посила́нь = (у статті) references, reference list
пошто́вий ~ = mailing list
~ розсила́ння = mailing list
схе́м|а 1. (загальний термін) scheme 2. (кресленик) diagram, chart ▪ склада́ти —у to chart; to design 3. (начерк) sketch, outline 4. (план) plan 5. (програма) project 6. (проєкт) design 7. (розклад) schedule 8. (розташовання) layout, arrangement 9. (структура) system, structure 10. (картина) pattern 11. (монтажна) hookup 12. (ел.) circuit див. тж контур, колозапуска́ти —у to gate on, to trigger; склада́ти —у (електричну) to draw (up) a circuit 13. (монтаж) wiring 14. (мережа) network 15. (принципова) schematic 16. (сполучення) connection 17. (замкнена) mesh, loop
~ автомати́чного змі́щування = self-bias (circuit), automatic grid bias
~ автомати́чного реґулюва́ння = automatic control circuit; (гучности) automatic volume control [AVC] (circuit); (підсилювання) automatic gain control [AGC] (circuit); (рівня) automatic level control (circuit); (фази) automatic phase control [APC] (circuit); (частоти) automatic frequency control [AFC] (circuit); (чутливости) automatic sensitivity control (circuit)
аеродинамі́чна ~ = aerodynamic configuration
~ аксіом = див. аксіомна ~
аксіо́мна ~ = axiom scheme
амплітудообме́жувальна ~amplitude [peak] limiter, amplitude-limiting circuit
ана́логова ~ = analog circuit
~ антизбі́гів anticoincidence circuit [gate]
антилогаритмі́чна ~ = див. потенціювальна ~
багатоелементна зінтеґро́вана ~ = large-scale integrated circuit
багатокаска́дова ~ = multistage circuit
багатоко́нтурна ~ = multiple circuit; (мережа) network
багатокриста́лова зінтеґро́вана ~ = multichip
багатоку́тна ~ = mesh connection
багатоку́тникова ~ = mesh connection
багатоста́нова ~ = multistable circuit
багатофа́зова ~ = polyphase circuit
багатофункці́йна ~ = multiple-function circuit
багаточи́пова ~ = multichip (circuit)
~ ба́зи да́них = schema
~ без джерела́ жи́влення = passive network
безджере́льна ~ = passive network
~ без напру́ги = de-energized [dead] circuit
безнапру́гова ~ = de-energized [dead] circuit
~ безшу́много ладува́ння [настро́ювання] squelch
бістабі́льна ~ = див. двостанова ~
блокува́льна ~ = interlock(ing) circuit
~ блокува́ння = interlock(ing) circuit
бра́мко́ва ~ = див. вентильна ~
бу́ферна ~ = buffer circuit
вели́ка інтеґра́льна ~ = див. щільнозінтеґро́ваний чип
~ вентиля́ції = ventilation system
ве́нтильна ~ = strobe circuit; (логічна) gate (circuit), gating circuit
взає́мна ~ = reciprocal network
~ видо́вжування і́мпульсів = pulse stretcher
вимі́рювальна ~ = див. мірча ~
~ вимі́рювання = див. ~ міряння
ви́мкнена ~ = de-energized [dead] circuit
~ виокре́млювання (сигналів) за ампліту́дами = amplitude separator
випро́б(уваль)на ~ = test circuit
високонапру́гова ~ = high-voltage circuit
високочасто́тна селекти́вна ~ = high-pass selective circuit
~ високочасто́тної коре́кції = peaking circuit
ви́травлена ~ = див. вищавлена ~
ви́щавлена ~ = etched circuit
відніма́льна ~ = subtractor (circuit), subtracter
~ відніма́ння = (імпульсів) cancellation circuit
~ відно́влювання = restorer
~ відокре́млювання сигна́лів у ча́сі = 1. time-sharing scheme 2. (ел.) time-sharing circuit
~ в ко́рпусі = packaged circuit; (конденсаторно-резисторна) rescap, capristor
гаси́льна ~ = quench(ing) circuit
гібри́дна ~ = hybrid circuit; (зінтеґрована) hybrid integrated circuit
гідравлі́чна ~ = hydraulic circuit
гнучка́ дру́кова ~ = flexible printed circuit
~ Ґел-Мана-Нішиджи́ми = Gell-Mann-Nishijima scheme
ґенерува́льна ~ = generator, generating circuit див. тж ґенератор
~ ґенерува́ння і́мпульсів = pulse-generating circuit див. тж ґенератор імпульсів
двійко́во-десятко́ва перерахунко́ва ~ = binary-decade scaler
двона́прямна ~ = (симетрична щодо зміни полярности напруги) bilateral network [circuit]
двоперекидна́ ~ = double flip-flop circuit
двопівпері́одна ~ = full-wave circuit
двопо́люсна ~ = two-terminal circuit [network]
дворезона́нсова ~ = double-tuned circuit
двоста́нова ~ = bistable circuit; toggle
двота́ктова ~ = push-pull circuit
дека́дна перерахунко́ва ~ = decascaler
декодува́льна ~ = decoder (circuit)
десятко́ва перерахунко́ва ~ = decascaler
~ дискретиза́ції = sampling circuit [gate], sampler
диференці́йна ~ = differencial circuit
диференціюва́льна ~ = differentiating circuit [network]
дифузі́йна зінтеґро́вана ~ = all-diffused monolithic integrated circuit
діли́льна ~ = (перерахункова) scaling circuit, scaler
~ ді́лення = (частоти) frequency divider, counting-down circuit, (frequency) scaler
~ дово́дження = proof scheme
додава́льна ~ = adder (circuit), adding circuit
доповня́льна ~ = complementary circuit
~ допомі́жно́го розря́ду = (у розряднику) keep-alive circuit
~ до́сліду = experiment(al) design, design of an experiment
дру́кова ~ = printed circuit; (отримана ґальванічним нарощуванням) plated circuit; (мікроелектронна) microprinted circuit(ry)
дуа́льна ~ = dual network
еквівале́нтна ~ = equivalent [dual] circuit
~ експериме́нту = див. ~ досліду
електри́чна ~ = 1. (кресленик) circuit diagram 2. (контур) electric(al) circuit 3. (мн.) circuitry
~ електри́чних сполу́чень = [з’є́днань] connection [circuit] diagram, (electric) connection
електроакусти́чна ~ = electroacoustic circuit
електро́нна ~ = electronic circuit
електроопти́чна ~ = optoelectronic [electrooptic] circuit
~ електропрово́дки = див. ~ електропрово́ду
~ електропрово́ду = wiring diagram
~ енергети́чних зон = (тт) (energy-)band scheme [diagram]
~ енергети́чних рі́внів = (energy-)level diagram [scheme]
етало́нна ~ = reference circuit
живи́льна ~ = feed [power-supply, energizing] circuit
~ жи́влення = див. живильна ~
завадопригні́чувальна ~ = (ел.) noise-balancing circuit
~ заванта́жування = (комп.) loading pattern
загермет(из)о́вана ~ = sealed circuit; (у корпусі) potted circuit
~ заго́стрювання і́мпульсів = peaking circuit
запуска́льна ~ = firing circuit
заряджа́льна ~ = charger circuit, (battery) charger
застосо́вна зінтеґро́вана ~ = application-specific integrated circuit
затри́мувальна ~ = (time-)delay circuit
~ затри́мування і́мпульсів = pulse-delay circuit
~ за́хисту від наднапру́г = overvoltage circuit; (шунтувальна) overvoltage crowbar
~ з багатьма́ стійки́ми ста́нами = див. багатостанова ~
збалансо́вана ~ = balanced circuit
~ збу́джування = feed circuit
~ збі́гів = coincidence circuit [gate]
~ (і)з взає́мно розладо́ваними ко́нтурами = stagger-tuned circuit
~ зворо́тного зв’язку́ = feedback circuit
~ зворо́тної коре́кції = de-emphasis network
~ зв’язку́ = 1. (графічна) communication diagram 2. (контур, ел.) coupling circuit
зги́нна дру́кова ~ = flexible printed circuit
згла́джувальна ~ = smoothing [despiking] circuit
~ (і)з двома́ стійки́ми ста́нами = див. двостанова ~
~ з’є́днань = див. ~ сполучень
з’є́днувальна ~ = див. сполучальна ~
~ з зосере́дженими пара́метрами = lumped-constant [lumped-parameter] network
~ (і)з і́мпульсним збу́джуванням = pulse-actuated circuit
зінтеґро́вана ~ = integrated circuit [IC]; (на кристалі) chip (circuit), (заст.) integrated semiconductor; (оптоелектронна) integrated optoelectronics
~ зі́рка-трику́тник = star-delta (connection)
зірча́ста ~ = star-connected circuit [network], Y-connection
~ з като́дним зв’язко́м = cathode-coupled circuit
~ з кількома́ стійки́ми ста́нами = див. багатостанова ~
зміннопоро́гова ве́нтильна ~ = variable-threshold gate
змі́шувальна ~ = mixing circuit
~ з неґати́вним зворо́тним зв’язко́м = degenerative circuit
~ зо́внішньої наванта́ги = external-load circuit
~ з одни́м стійки́м ста́ном = див. одностанова ~
~ з окре́мим обслуго́вуванням на вхо́ді та ви́ході = bilateral circuit
зо́внішня ~ = external circuit, external termination
~ зо́внішнього наванта́ження = див. зо́внішньої навантаги
~ зо́внішньої навантаги = external-load circuit
зо́нна ~ = band scheme [diagram]
~ з опти́чним зв’язко́м = optically coupled circuit
~ з позити́вним зворо́тним зв’язко́м = regenerative [reaction, retroactive] circuit
зрівнова́жена ~ = balanced circuit [network]
~ з розподі́леними пара́метрами = distributed-constant [distributed-parameter] network
~ (і)з самоконтро́лем = див. самоконтрольована ~
~ з(і) ску́пченими пара́метрами = lumped-constant [lumped-parameter] network
~ з(і) спі́льним ве́нтилем = див. спільновентильна ~
~ з(і) спі́льним джерело́м = див. спільноджерельна ~
~ з(і) спі́льним емі́тером = див. спільноемітерна ~
~ з(і) спі́льним като́дом = див. спільнокатодна ~
~ з(і) спі́льним коле́ктором = див. спільноколекторна ~
~ з(і) спі́льним сто́ком = див. спільностокова ~
~ з(і) спі́льною ба́зою = див. спільнобазова ~
~ з(і) спі́льною сі́ткою = див. спільносіткова ~
зсува́льна ~ = shifter
і́мпульсна ~ = pulse circusit; (перерахункова) pulse scaler
~ інерці́йної синхроніза́ції = flywheel (synchronization) circuit
інтеґра́льна ~ = див. зінтеґрована ~
інтеґрува́льна ~ = integrating circuit
~ ка́бельних сполу́чень = [з’є́днань] cabling [cable] diagram
~ ка́дрового розгорта́ння = frame time base, frame-scanning circuit
~ ка́дрової розго́ртки = див. ~ кадрового розгортання
каноні́чна ~ = canonical scheme
каска́дова ~ = cascade network, cascade [tandem] connection
катодозв’я́зана ~ = cathode-coupled circuit
квадрупле́ксна ~ = quadruplex circuit
~ керува́ння = control loop
~ керува́ння курсо́ром = cursor circuit
кільце́ва ~ = 1. ring circuit 2. (перерахункова) ring counter 3. (мережа) ring [loop] network
кінемати́чна ~ = kinematic drawing
~ кодува́ння = labeling scheme
ко́лірна ~ = color scheme
комбінаці́йна ~ = combinational circuit
~ компенсаці́йного зворо́тного зв’язку́ = bootstrap circuit
компенсува́льна ~ = compensating circuit [network]
~ компенсува́ння = (паразитного сигналу, тб) shading circuit
компонува́льна ~ = layout diagram
~ компонува́ння сторіно́к = (комп.) page layout
~ комута́ції = (графічна) circuit diagram; (монтажна) wiring diagram
комутува́льна ~ = switching circuit
комутаці́йна ~ = див. комутувальна ~
конта́ктова реле́йна ~ = relay contact circuit
~ контро́лю технологі́чного проце́су = process control chart
контро́льна ~ = 1. reference circuit 2. (випробувальна) test circuit
~ коре́кції = corrector; (пропускання) corrective [shaping] network, shaping circuit, shaper
корекці́йна ~ = див. ~ корекції
~ користува́ння = (леґенда) caption
кріотро́нна ~ = cryotron circuit
кружко́во-стрілко́ва́ ~ = bubble chart
ланцюго́ва ~ = ladder [series-shunt] network
ліні́йна ~ = linear network [circuit]
~ ліні́йного часово́го розгорта́ння = linear time base
лічи́льна ~ = counter, counting circuit
логі́чна ~ = 1. (сукупність логічних елементів) logic (system) 2. (графічна) logic diagram 3. (ел.) logical [switching] gate 4. (комп.) logic circuit [gate]
маке́тна ~ = breadboard model
маршру́тна ~ = route chart
ма́трична ~ = matrixer
~ мере́жі = graph of a network
метеорологі́чна ~ = meteorological chart
~ механі́зму (складно́го) хемі́чного проце́су = (графічна) (chemical-)reaction network
мікроелектро́нна ~ = microcircuit(ry), micromin(iature) circuit(ry); (друкова) microprinted circuit(ry)
мікромініятю́рна ~ = див. мікроелектронна ~
мікрохвильова́ ~ = microwave circuit
мі́рча ~ = metering [measuring] circuit
~ міряння дале́кости = [ві́дстані] ranging circuit
~ мі́ряння ча́су проліта́ння = time-of-flight circuit
містко́ва ~ = bridge circuit, bridging connection; (чотириполюсна) lattice network
мнемоні́чна ~ = 1. mimic diagram 2. mnemonic, mnemonic [memory] circuit
мно́жильна ~ = multiplier (circuit)
~ мно́ження = див. множильна ~
моделюва́льна ~ = analogous circuit
мо́дульна ~ = modular circuit
молекуля́рна ~ = molecular circuit
монолі́тна зінтеґро́вана ~ = monolithic integrated circuit, (дифузійна) all-diffused monolithic integrated circuit
монта́жна ~ = (ел.) wiring diagram, wiring layout
~ монтажу́ обла́днання = hookup; (послідовности монтування) installation diagram
мостова́ ~ = див. місткова ~
~ на́витки = winding diagram
нагніта́льна ~ = pump(ing) circuit
~ нагніта́ння = див. нагнітальна ~
надшвидка́ зінтеґро́вана [чи́пова] ~ = very-high-speed integrated circuit [VHSIC]
~ нака́чування = див. нагнітальна ~
~ на кілько́х криста́лах = multichip (micro)circuit
накопи́чувальна ~ = (ел.) tank (circuit), electrical resonator
~ на криста́лі = chip
нао́чна ~ = pictorial diagram
напівпровіднико́ва ~ = solid-state circuit, semiconductor circuit
напругоподво́ювальна ~ = voltage-doubling circuit
насна́жувальна ~ = charger circuit, (battery) charger
~ насту́пної часто́тної коре́кції = deaccentuator
~ неґати́вного зворо́тного зв’язку́ = negative feedback circuit
незасинхронізо́вана ~ = free-running circuit
~ не́збі́гів = anticoincidence circuit [gate]
незрівнова́жена ~ = unbalanced circuit [network]
нейтрал(із)ува́льна ~ = neutralizing circuit
неліні́йна ~ = nonlinear network [circuit]
несиметри́чна ~ = unbalanced (wire) circuit
низьковтра́тна ~ = low-loss circuit
обе́рнена ~ = inverse network
обме́жувальна ~ = limiter (circuit), clipper (circuit), clipping circuit
~ обме́жування ампліту́ди = див. амплітудообмежувальна ~
~ обчи́слювання = (теоретична) calculation scheme; (комп’ютерна) computation scheme
однопівпері́одна ~ = half-wave circuit
односта́нова ~ = monostable circuit; (триґерна) single-shot [single-trip] trigger circuit
однота́ктова ~ = single-cycle circuit
однофа́зова ~ = single-phase circuit
~ опрацьо́вування інформа́ції = 1. (процедура) processing routine 2. (пристрій) processing section 3. (ел.) processing circuit
опти́чна ~ = optical train
оптоелектро́нна ~ = optoelectronic circuit, optoelectronics
~ очі́кувального розгорта́ння = triggered time base
парале́льна ~ = parallel circuit; (високочастотної корекції) shunt-peaking circuit
паси́вна ~ = passive network
переві́рча ~ = checking circuit
передспотво́рювальна ~ = emphasizer, preemphasis network
~ передспотво́рювання = див. передспотворювальна ~
перемика́льна ~ = switching circuit; (релейна) relay switching circuit
перерахунко́ва ~ = scaler, counter, scaling circuit; (двійкова) binary scaler [counter], scale-of-two circuit; (десяткова) decade scaler [counter], scale-of-ten circuit, counter decade
півпері́одна ~ = half-wave circuit
~ під’єдна́ння = див. ~ сполучень
піднапру́гова ~ = live [energized] circuit
~ під напру́гою = див. піднапругова ~
~ підтри́мування га́зу в йонізо́ваному ста́ні = keep-alive circuit
~ підтри́мування синхроні́зму = synchrolock
плівко́ва́ ~ = film circuit; (зінтеґрована) film integrated circuit
поглина́льна ~ = absorption circuit
подво́ювальна ~ = doubling circuit
~ подво́ювання напру́ги = див. напругоподвоювальна ~
~ позити́вного зворо́тного зв’язку́ = positive feedback circuit
помпува́льна ~ = pump(ing) circuit
попере́дня перерахунко́ва ~ = prescaler
~ попере́дньої коре́кції = preemphasis network, emphasizer; (частотної) accentuator
порі́внювальна ~ = comparator [comparison] circuit
~ порі́внювання = див. порівнювальна ~
поро́гова ~ = threshold circuit; (вентильна) threshold gate
послідо́вна ~ = series circuit; (високочастотної корекції) series-peaking circuit
~ послідо́вного оці́нювання = sequential estimation scheme
послідо́вно-парале́льна ~ = series-parallel circuit
~ послідо́вности монтажу́ обла́днання = installation diagram
~ послідо́вности опера́цій = 1. (техн.) flowsheet, flowchart, flow [contro] diagram 2. (ел.) sequential circuit 3. (комп.) sequencer
потенціюва́льна ~ = antilogarithmic circuit
~ пригні́чування зава́д = див. завадопригнічувальна ~
~ приймача́ = receiver diagram
~ при́ладу = device diagram
принципо́ва ~ = 1. basic diagram 2. (кресленик) schematic (diagram) 3. (технологічна) flowchart, flowsheet, flow [control] diagram 4. (ел.) (schematic) circuit diagram, circuit schematic, key diagram
~ при́строю = device diagram
проє́ктна ~ = design circuit
пропуска́льна ~ = acceptor circuit; transmission gate
~ пропуска́ння = див. пропускальна ~
~ Ра́села-Са́ундерса = Russell-Saunders coupling
~ реа́кції = (інтерпретаційна, х.) reaction scheme
реверси́вна перерахунко́ва ~ = reversible scaler
реґенерати́вна ~ = regenerative [retroactive] circuit
реґулюва́льна ~ = control circuit
~ реґулюва́ння = control circuit; (потужности) power-conditioning circuit
реже́кторна ~ = rejector [band-elimination] circuit, band-stop filter
релаксаці́йна ~ = relaxation circuit
реле́йна ~ = relay circuit; (контактова) relay contact circuit; (перемикальна) relay switching circuit
рефле́ксна ~ = reflex circuit; dual amplification circuit
різнице́ва перерахунко́ва ~ = difference scaler
розв’я́зувальна ~ = decoupling circuit [network]
розгалу́жена ~ = 1. branched circuit 2. (ел.) network
~ розгорта́ння = sweep [scanning] circuit; (в часі) time-base circuit, time base; (за далекістю) range-sweep circuit
~ розго́ртки = див. ~ розгортання
~ ро́зпаду = (радіоактивного, я ф) decay [disintegration] scheme
~ розпо́ділу па́м’яті = memory allocation scheme
розрахунко́ва ~ = design circuit
~ розташо́вання = layout (pattern), arrangement; (детекторів) detector arrangement; (контактів) contact arrangement
~ рядко́вого розгорта́ння = line [horizontal] scan(ning) circuit
самовідно́вна ~ = self-repair(ing) [self-restoring] circuit
самогаси́льна ~ = self-quenching circuit
самоконтрольо́вана ~ = self-testing circuit
самонаси́чувальна ~ = self-saturating circuit
~ сейсморозві́дувальної систе́ми = seismic shooting setup
селекти́вна ~ = selective circuit
селе́кторна ~ = strobe circuit, gate; (порогова) threshold gate, (зі змінним порогом) variable-threshold gate; (часова) time gate; (синхронна) synchronous gate
симетри́чна ~ = 1. balanced (wire) circuit, balanced network 2. (щодо зміни полярности напруги) bilateral network
~ синхроніза́ції = synch(ronizing) circuit; time [timing] circuit
синхронізува́льна ~ = див. ~ синхронізації
синхро́нна ве́нтильна ~ = synchronous gate
синхронува́льна ~ = див. ~ синхронізації
~ систе́много опрацьо́вування інформа́ції = (графічна) data flow diagram, system flowchart
скеле́тна ~ = block [skeleton] diagram
склада́льна ~ = assembly diagram
~ склада́ння = див. складальна ~
складна́ ~ = 1. (із різними типами сполучень) compound circuit 2. (із кількома функціями, напр. телеграфно-телефонна) composite circuit
спільноба́зова ~ = common-base [grounded-base] circuit [connection]
спільнове́нтильна ~ = common-gate circuit
~ спі́льного користува́ння = common-user circuit
спільноджере́льна ~ = common-source circuit
спільноемі́терна ~ = common-emitter [grounded-emitter] circuit [connection]
спільнокато́дна ~ = common-cathode circuit [connection]
спільноколе́кторна ~ = common-collector [grounded-collector] circuit [connection]
спільносі́ткова ~ = common-grid [grounded-grid] circuit [connection]
спільносто́кова ~ = common-drain circuit
сполуча́льна ~ = connecting circuit
~ сполу́чень = communication chart [diagram]
стабілізува́льна ~ = (гамувальна) antihunt circuit
стробува́льна ~ = strobe circuit, transmission gate
структу́рна ~ = block diagram
сумува́льна ~ = adder (circuit), adding circuit
східча́ста ~ = ladder [series-shunt] network
твердоті́лова ~ = solid-state circuit; (зінтеґрована) solid(-state) integrated circuit
тестува́льна ~ = test(ing) circuit
технологі́чна ~ = flowsheet, flow chart, flow [control] diagram
товстоплі́вкова ~ = thick-film circuit
тонкоплі́вкова ~ = thin-film circuit; (оптоелектронна) thin-film optoelectronics
~ то́чного затри́мування і́мпульсів = phantastron
транзи́сторна ~ = transistor circuit
три́ґерна ~ = trigger [flip-flop] circuit, bistable multivibrator; (одностанова) monostable circuit
трику́тна ~ = див. трикутникова ~
трику́тникова ~ = delta connection; (розімкнений трикутник) open-delta connection
трипо́люсна ~ = three-terminal network
уві́мкнена ~ = energized [alive, live] circuit
узгі́днена ~ = matched [compatible] circuit; (монолітна зінтеґрована) compatible monolithic integrated circuit
узгі́днювальна ~ = matching circuit [network]
умо́вно стійка́ ~ = conditionally stable circuit
усере́днювальна ~ = averaging circuit, averager
~ фа́зової синхроніза́ції = phase-locked loop [PLL]
фазозсува́льна ~ = phase-shift circuit
фазоінвертува́льна ~ = phase-inverting circuit, (phase) inverter
фіксува́льна ~ = clamp(ing circuit)
фільтрува́льна ~ = (electric) filter
~ формува́ння і́мпульсів = pulse-shaper, pulse-shaping circuit
~ формува́ння сигна́лів = wave-shaping circuit
функці́йна ~ = functional diagram; key diagram; functional arrangement
функціона́льна ~ = див. функційна ~
~ хо́ду про́меня = ray diagram; (звукового) sound-ray diagram; (світлового) light-ray diagram
цифрова́ ~ = digital circuit
часова́ ве́нтильна ~ = time gate
~ часто́тної коре́кції = (попередньої) accentuator; (наступної) deaccentuator
частотоселекти́вна ~ = frequency-selective circuit
чи́пова ~ = chip (circuit), integrated circuit
чотирипо́люсна ~ = four-terminal [two-port] circuit, four-terminal network; (місткова) lattice network
ши́нна комунікаці́йна ~ = bus network
шумопригні́чувальна ~ = noise suppressor, squelch circuit
Ю́нґова ~ = (яф) Young diagram

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

і́ндекс (-су) m index, schedule.
позашта́тний (-на, -не)* outside the plan (schedule, catalogue [catalog], list, register), extra; not systematic.
схе́ма (-ми) f scheme; model, plan; sketch, schedule;
  схема́тизм (-му) m schematism;
  схематизува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to schematize;
  схема́тик (-ка) m one adhering to a plan (model, scheme);
  схемати́чність (-ности [-ності]) f schematism;
  схемати́чний (-на, -не)* schematic.
фо́рмула (-ли) f formula, formule, formulary; Med. prescription;
  формулува́ння n formation;
  формуля́р (-ра) m formulary, questionnaire; schedule;
  формульо́ваний (-на, -не)* formulated.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

анкет||а ім. ж. (опитувальний лист) questionnaire, (inquiry) form, стат. (за переписом) census/inquiry schedule, report form, worksheet; (збір відомостей, опитування) inquiry, survey, (громадської думки) poll, стат.
допоміжна ~а subsidiary questionnaire
основна ~а basic questionnaire
статистична ~а census questionnaire
~а, що відсилається поштою postal/mail questionnaire
~а, що заповнюється опитуваною особою self-administered questionnaire
статистична ~а для попереднього опитування precanvas form
~а встановленого зразка standard-type questionnaire
~а офіційної форми звіту statutory form
~а для обстеження господарств household questionnaire
~а для обстеження житлово-побутових умов housing questionnaire
~а для обстеження населення population questionnaire
~а для обстеження родин household record form
~а для повторного обстеження reinterview survey worksheet
заповнювати ~у to fill in/up, амер. out a form.
бюлетень ім. ч. bulletin; report, statement; розм. (листок непрацездатності) medical certificate
біржовий ~ exchange report/bulletin, market report/bulletin, exchange list
виборчий ~ voting slip, ballot-paper
інформаційний ~ information bulletin
інформаційний ~ про постачання supply bulletin
курсовий ~ share list, амер. stock exchange list
курсовий ~ фондової біржі stock market report
метеорологічний ~ meteorological bulletin
офіційний ~ official journal
патентний ~ patent bulletin
переписний ~ census schedule
технічний ~ technical bulletin
торговий ~ trade report
щомісячний ~ monthly statement
~ винаходів bulletin of inventions
~ котирувань інвестиційного керування (публікація інвестиційного керування ЄБРР) Treasury Quote Sheet
~ ринкових відсоткових ставок (процентних) (публікація інвестиційного керування ЄБРР) Update of the Market Interest Rates
~ для заочного голосування absentee ballot form
~ за день daily report
~ про стан ринку market letter
бути на бюлетені (по хворобі) to be on sick-list.
ваг||а ім. ж. weight; фіз. (сила тяжіння) gravity; (вантаж) load, weight; перен. (значення, вплив) weight, importance, impose, influence, authority
атомна ~а atomic weight
вивантажена (відвантажувальна) ~а landed/landing (shipping) weight
власна ~а dead weight; (контейнера) empty weight
гранична ~а maximum weight
гранична ~а багажу без доплати free luggage/baggage allowance
дійсна ~а тари/упаковки [(у)паковання] actual/real tare (weight)
жива (забійна) ~а live (slaughter/dead/carcass) weight
загальна (змінна) ~а gross/total (changing) weight
зайва/надлишкова ~а excess weight, overweight
зайва ~а багажу excess luggage/baggage, excess weight of luggage/baggage
коносаментна ~а bill of lading weight
коносаментна ~а вантажу cargo weight under bill of lading
контрольна (оцінна/тарифна, початкова) ~а check (estimated, starting) weight
мінімальна ~а вантажу, прийнята для відправлення за вагонним тарифом minimum carload weight
передбачувана ~а тари estimated tare (weight)
питома ~а specific weight/gravity, unit weight
висока питома ~а витрат праці high direct labo(u)r intensity
питома ~а експорту export ratio
постійна (допустима, продажна) ~а fixed (allowable, market(able) weight
середня ~а тари average tare (weight)
стандартна (фактична) ~а standard (actual) weight
установлена митницею ~а тари customary use/usual tare (weight)
фактурна (чиста) ~а invoice (net) weight
фактурна ~а тари invoice tare (weight)
~а брутто (нетто) gross (net) weight
~а брутто за нетто gross weight for net
~а вантажу (тари/упаковки [(у)паковання]) cargo (tare) weight
~а особистого багажу weight of personal luggage
~а тари за тарифом customs/legal, schedule tare (weight)
~а тари, місць вантажу чи товарів, взятих для обчислення ~и всієї партії received tare
~а тари, установлена до відвантаження товару original tare (weight)
~а тари, установлена митним тарифом legal tare (weight); customs/legal, schedule (weight)
~а тари, що перевищує нормальну super tare (weight)
~а до відвантаження (з упакуванням, при навантаженні) reshipment (packed, shipping/shipped) weight
~а у вологому (сухому) стані wet (dry) weight
~ою у три кілограми weighing three kilogrammes
на ~у, ~ою by weight
багаж поверх дозволеної ~и overweight luggage
людина певної ~и (у суспільстві, товаристві) a man of weight, a man of importance, a highly influential man
Палата мір і ~и Weights and Measures Department
питання особливої ~и a burning question
центр ~и centre of gravity
вводити з великою ~ою cmam. to weight heavily
визначати ~у тари to tare, to determine the weight of the tare
набути ~и to put on weight, to gain in weight
перевершувати у вазі to outweigh
перевіряти ~у to check the weight
продавати на ~у to sell by weight
уточнити ~у to check/to adjust the weight; ¨ бути на ~у золота to be worth one’s weight in gold
час має ~у золота an inch of time is an inch of gold; ● див. тж. ваги.
виконання ім. с. (плану, завдання) fulfillment, execution; (контракту) fulfillment, implementation, execution, performance; (роботи) performance, execution, carrying out; (обов’язку) performance, discharge; (реалізація) realization; (наказу тощо) carrying out; (інструкцій) obeyance (to); (музичного твору) execution
належне ~ контракту proper performance of a contract
своєчасне (несвоєчасне) ~ fulfillment (non-fulfillment) (of...) in/on time
точне й своєчасне ~ контракту due and faithful performance of a contract
~ довірчих функцій trusteeship
~ договірних зобов’язань fulfillment of contractual obligations
~ договору (оформлення, підписання) delivery/execution of an agreement; contract execution
~ зобов’язань fulfillment/performance/execution of obligations; fulfillment of liabilities
~ календарної виробничої програми production schedule performance, performance of a production schedule
~ контракту fulfillment/execution/implementation of a contract
~ коректних зобов’язань fulfillment of contractual obligations, fulfillment of obligations under contract
~ норм часу labo(u)r performance
~ плану execution/fulfillment of a plan
~ поштових замовлень send out of orders
~ проекту (реалізація) execution of a project; project implementation
~ ремонту repair work
~ рішення суду court enforcement action
~ робіт із субпідрядів subcontracting
~ службових обов’язків discharge of one’s duties
~ угоди (оформлення) delivery of an agreement; execution of an agreement; contract execution
відмовлятися від ~ ... to refuse to fulfill ...
відповідати за ~ обов’язків to be responsible for the fulfillment of one’s obligations
забезпечувати ~ зобов’язань to secure the fulfillment of one’s obligations
звільняти від ~ контрактних зобов’язань to free/to release/to relieve from obligations under the contract
перевірити ~ ... to check the fulfillment (of) ...
переривати ~ зобов’язань default on one’s obligations
припиняти ~ контрактних зобов’язань to cease to be under any contractual obligations
припиняти ~ ... to suspend the fulfillment (of) ...
приступити до ~ своїх обов’язків to enter upon one’s duties
ухилятися від ~ ... to evade the fulfillment (of) ...
ухилятися від ~ контрактних зобов’язань to evade the fulfillment of contractual obligations.
відом||ість ім. ж. list, register; sheet, statement, roll, schedule; (у системі бухг. обліку) account book; information, intelligence
дефективна ~ість inspection record, statement of rejects
дефектна ~ість repairs bill
добова ~ість daily record
додаткова/допоміжна ~ість supporting record/schedule
дорожня ~ість (при автомобільному перевезенні вантажів) motor waybill
інвентарна ~ість inventory (sheet), statement of the equipment
калькуляційна ~ість cost sheet
комплектувальна ~ість delivery list, list of standard equipment
контрольна ~ість control register
оцінна (перевіркова) ~ість evaluation/appraisal (verification) sheet
платіжна ~ість payroll, pay sheet
порівнювальна ~ість collation statement
розрахункова ~ість payroll, pay-sheet
розсильна ~ість mailing list
розцінкова ~ість price breakdown
~ість аналізу розбіжностей залишків двох рахунків reconciliation statement
~ість вивантаженого товару outturn (report)
~ість виправлень (додаток до бухгалтерського звіту) statement of corrections
~ість витрат cost sheet
~ість замовлених матеріалів schedule of materials on order
~ість заробітної платні payroll, schedule of wages
~ість затрат на робочу силу payroll recapitulation, labo(u)r cost distribution/payroll/summary
~ість наявних товарів statement of goods
~ість наявності на складі stock status report
~ість обліку часу, витраченого на навантаження і вивантаження судна timesheet
~ість оглядів і ремонтів inspection and maintenance record
~ість рекапітуляції виписки рахунка reconciliation statement
~ість робіт bill of work
~ість цехових витрат department cost sheet
~ість на зарплату wage sheet
відповідно до прикладеної ~ості... as per statement enclosed...
відставання ім. с. lag, lagging
~ від графіка schedule overrun; ● див. тж. відставати.
гнучк||ий прикм. flexible; (про попит тощо) elastic; (змінюваний) changeable; (про кон’юнктуру, до дії реклами) malleable; перен. supple, elastic, limber; slender, svelte (особл. про фігуру, стан)
~ий валютний курс flexible exchange rate
~ий графік використання коштів (за кредитом або векселем) flexible drawdown schedule
~а бюджетна політика soft budget constraints
~а виробнича система flexible manufacturing system (FMS)
~а ціна flexible price.
графік ім. ч. (креслення) (graphic) chart, graph; (діаграма) diagram; амер. тж. plot; (розклад справ, порядок денний) calendar; (крива) curve; (розклад, план) timetable, schedule, time-schedule; (художник) graphic artist, black-and-white artist
виробничий календарний ~ production schedule
двозмінний ~ two-shift schedule
затверджений ~ certified chart, approved schedule
зведений ~ cross-plot
змінний ~ rotating schedule
зміщений ~ роботи staggering schedule of work
ілюстративний ~ qualitative graph
календарний ~ schedule (diagram/graph)
календарний ~ виконання робіт calendar progress schedule/chart
календарний ~ (технологічного) процесу flow (process) chart, operation flow chart
кількісний ~ quantitative graph
комплексний ~ executive/master schedule
контрольний ~ control chart
лінійний ~ line graph, linear schedule
обліково-плановий ~ statistical graph of a program(me)
оптимальний ~ optimal/optimum schedule
основний ~ master schedule
періодичний ~ cycle chart
планово-контрольний ~ progress chart
погоджений ~ adjusted schedule
погодинний ~ an hour-by-hour schedule
попередній ~ tentative schedule
розрахунковий ~ monogram, conversion/alignment chart, design chart
сітковий ~ (креслення) network diagram, (розклад) network schedule
структурний ~ structural graph
ущільнений ~ tight schedule
часовий ~ time profile
~ амортизації amortisation schedule; amortising schedule (of a loan); schedule of amortisation; plan of redemption (облігацій)
~ беззбитковості break-even chart
~ будівельних робіт schedule of building/civil work(s)
~ бухгалтерських операцій bookkeeping schedule
~ вибірки коштів drawdown schedule
~ виконання плану graph of the fulfillment of a plan
~ виконання робіт work schedule, progress chart
~ виправлень correction diagram/graph
~ використання коштів disbursement schedule
~ виплат payment schedule
~ випуску продукції (креслення) production stage chart, (розклад за часом) production timetable
~ виробничих можливостей production-possibility schedule
~ виходів на роботу attendance chart
~ відвантажень shipping schedule
~ відпусток holiday/leave, амер. vacation schedule
~ добового завантаження daily time sheet
~ задоволення потреб (виробництва тощо) requirement schedule
~ залежності від... graph of... against...
~ залежності прибутку від обсягу виробництва profit-volume chart
~ заощаджень saving schedule
~ затрат costing record chart, cost map
~ затрат на забезпечення якості (продукції) quality cost chart
~ здійснення проекту project implementation schedule; project timeline; operation data sheet (ODS)
~ зміни запасів inventory graph
~ змінності shift schedule/timetable
~ керування запасами inventory control chart
~ контролю якості quality control chart
~ монтажних робіт schedule of erection work(s)
~ навантаження load curve
~ нормального розподілу bell-shaped curve
~ основних виробничих операцій milestone production schedule
~ основного виробничого процесу master/production schedule
~ періодичного огляду inspection schedule
~ планово-попереджувального ремонту preventive maintenance schedule
~ платежів schedule of payments; payment schedule
~ платежів за кредитами loan payment schedule
~ погашення amortisation schedule (кредиту); amortising schedule (кредиту); payment schedule; repayment schedule; schedule of amortisation (кредиту); redemption schedule (облігацій); plan of redemption (облігацій); encashment schedule (векселів)
~ погашення іпотечного типу mortgage-type repayment schedule
~ погашення простих векселів (у справі внесення внесків у капітал ЄБРР) encashment policy
~ польових робіт field work schedule
~ попиту demand schedule
~ постачання матеріалів schedule of delivery of materials
~ постачання устаткування schedule of delivery of equipment
~ постачань schedule of deliveries
~ поточного ремонту maintenance schedule
~ прибутковості profit graph
~ пропозиції supply schedule
~ (виробництва) робіт work schedule
~ реалізації проекту project implementation schedule; project timeline; operation data sheet (ODS)
~ розкиду (даних) scatter chart
~ розміщення робочої сили manpower deployment chart
~ руху запасів inventory schedule
~ руху літаків flight schedule
~ руху поїздів train schedule
~ руху робочої сили man-assignment schedule
~ складності до заощадження propensity-to-save schedule
~ складності до споживання propensity-to-consume schedule
~ спектральної функції стат. period gram
~ споживання consumption map/schedule
~ стану запасів stock chart
~ сукупного суспільного споживання community’s overall consumption chart
~ тарифних ставок wage curve
~ технічного обслуговування maintenance timetable
~ технологічного циклу schedule of operating times
~ (визначення) точки критичного об’єму виробництва (нижче якого діяльність підприємства збиткова) break-even chart
~ тренду trend chart
~ тривалого навантаження (креслення) load duration curve
~ функціональних обов’язків functional/responsibility chart
~ ходу будівництва schedule of construction
~ ходу виконання робіт progress chart
~ ходу операції operation data sheet (ODS)
~ циклічності (виробництва) cycle schedule
~ часової залежності time graph
~ (витрати) часу timetable
~ часу простою down-time profile
~ чергувань duty chart/table
~ функції plot of a function, plotted function
передбачений ~ом scheduled
за ~ом as scheduled
поза ~ом not as scheduled
точно за ~ом in scheduled time, according to schedule
~ у двічі логарифмічному масштабі log-log plot
~ у логарифмічному масштабі logarithmic graph, log plot
~ у напівлогарифмічному масштабі semilog plot
випереджати ~ to be ahead of schedule
витримувати ~ (робіт, руху тощо) to maintain a schedule, to operate/to work/to schedule
відставати від ~а to be behind schedule
дотримуватися ~а to keep to the schedule
завершувати роботу згідно з ~ом to meet a schedule
затверджувати ~ to approve a chart, (робіт тощо) to approve a schedule
обговорювати ~ платежів to discuss/to consider a schedule of payments
порушити ~ to disrupt a schedule
порушити ~ постачань to disrupt (the schedule of) deliveries
розробляти ~ (робіт тощо) to draw up a schedule
складати ~ to construct a chart, (робіт тощо) to draw up a schedule, to schedule
улагоджувати ~ платежів to agree on/to finalize a schedule of payments, to come to an agreement on a schedule of payments
включити в ~ to schedule
не укладатися в ~ to break a schedule
працювати за ~ом to work/to run on schedule; ● див. тж. діаграма, карта, схема, план, таблиця.
диспетчерськ||ий прикм. control (attr.), dispatch (attr.)
~ий графік operation schedule
~ий зв’язок conference circuit
~ий пульт control point
~ий пульт управління dispatcher control board
~ий центр control center
~а карта dispatch list
~е телеуправління dispatcher’s supervisory control.
додавання ім. с. addition; (додаток) supplement, appendix, addendum; (додаткова стаття, додаток до договору, звич. на окремому листі) schedule.
жорстк||ий прикм. (у різн. знач.) hard; (що не згинається) inelastic, inflexible, rigid, stiff
~ий графік rigid timetable, tight schedule
~а вода hard water
~а конструкція тех. rigid (braced) structure
~а політика tough policy
~а фіксально-грошова політика restrictive/tight fiscal and monetary policy
~е волосся coarse/wiry hair; перен. (суворий) rigid, strict
~і строки strict time-limits
~і умови strict conditions.
за1 прийм. (про місце перебування) (позаду) behind; (no той бік) across, over, beyond; (поза) out of; beyond; (коло, навколо) at; (згідно з) according to, in accordance with, under, by; (при позначенні причини) because of, through, over, by reason of; (замість) instead (of), for; (за часів) in the time of, in the days of; under; (на протязі) during, at; (y проміжок часу) within, for, in; (через якийсь час) in; (відправлятися) for; (при позначенні заняття) at, to; (ніж) than; (заради) for; (при позначенні ціни) for; (слідом за) after, upon, by; (більш, понад – про вік) over, past; (про час) after; (на відстані) at a distance of або не перекладається; (у різн. знач.) for
за борт overboard
за виконання плану for the fulfilment of the plan
за винятком except, excepting, with the exception of
за відсутністю когось in the absence of
за власний кошт (власним коштом) on own account
за годину до від’їзду an hour before starting
за дверима behind the door
за демократію for democracy
за життя during the life (of); when alive
за його бажанням according to his wish
за маршрутом by way of, via
за маршрутом через Лондон via London
за межею бідності below the poverty line
за містом out of town/city, (далі за місто) beyond the town/city, (на дачі, на селі) in the country
за наказом by order
за наявними даними reportedly
за ним це водиться he is known for that/to do that
за обідом during/at dinner; (в час обіду) while dinner was in progress
за підписом секретаря signed by the secretary
за професією by profession
за рік in a year, in a year’s time
за річкою across/beyond the river, on the other side of the river
за рогом round the corner
за розкладом according to schedule
за/через тиждень in a week’s time
за тиждень до чогось а week before
за угодою under the contract/agreement
за чим? behind what?
за що? what for?
взятися за роботу to set to work, to begin working
гнатися за кимсь to run after
залишити когось далеко за собою to leave smb far behind
заплатити за щось to pay (for)
заступитися за когось to stand up for; to intercede, to plead for smb, to take someone’s part
зачепити за щось to hit against smth
зробити за годину to do within an hour
їхати за кордон to go abroad
йти за кимсь to follow smb
пити за здоров’я to drink (to) one’s health
померти за щось to die (for smth), to give one’s life (for smth)
послати за лікарем to send for a doctor
працювати за планом to work according to plan
проводити весь час за грою to spend all one’s time at play
продати за долар to sell for a dollar
прохати за когось to intercede/to plead for someone, to speak on smb’s behalf
ручитися за когось to answer for smb
сидіти за столом to sit at the table
слідкувати за кимсь to watch, to spy (on smb); (спостерігати) to observe
стояти за щось (наполягати) to be for smth, to insist (on smth)
турбуватись за когось to be anxious (about, for), to worry (about)
ходити за хворим to nurse/to look after a patient
вже за північ it is after midnight
день за днем day by day, day after day
заарештований за підозрою imprisoned on suspicion
запишіть це за мною put it down to my account
йому за п’ятдесят he is over fifty, he is past fifty; he is on the wrong/shady side of fifty
крок за кроком step by step
ні за що on no account whatever, not for anything
одне за одним one after the other
прибуток за тиждень a week’s profit
п’ю за вас! here’s to you!
раніш за нього earlier than he
черга за вами it is your turn
я за це I am for this
я тремчу за нього I tremble for him/for his safety.
замовлен||ня ім. с., мн. (на) order (for); (попереднє на номер у готелі, квитки тощо – броня) booking, reservation; (за контрактом – на будівництво тощо) award; (контракт) contract award
багатопродуктове ~ня multicomponent order
велике ~ня large/heavy order; бірж. big-ticket order
виконане ~ня filled/fulfilled order
військове/оборонне ~ня defence, амер. defense order
державне ~ня state order/award
додаткове ~ня additional order
експортне ~ня export order
заборговане ~ня back(logged) order, unfilled/unfulfilled order
загальне ~ня total order/ordered quantity
загальне ~ня, що дозволяє фірмі-постачальнику постачати продукцію певної номенклатури в межах встановленого періоду і грошового ліміту blanket order, (дозвіл на таке замовлення) blanket authorization
затримане ~ня outstanding order
комерційне ~ня на виробництво продукції (контракт) commercial manufacturing contract
невигідне ~ня money-losing order
невиконане ~ня unfilled/unfulfilled/back(logged) order
незалежне ~ня independent order
нове ~ня new order
однопродуктове ~ня single-component order
першочергове ~ня priority order
письмове ~ня written order
повторне ~ня repeat order, reorder
повторне ~ня (товару) для роздрібного товарообігу retail reorder(ing) (of goods)
попереднє ~ня letter of intent; (броня) booking, reservation
пробне ~ня trial/sample order
разове ~ня single/nonrepeat order
словесне ~ня verbal order
соціальне ~ня social assignment
спільне ~ня joint order
термінове ~ня urgent/rush/pressing order
тижневе ~ня week order
урядове ~ня government order
внутрішні ~ня фірми company work orders
вхідні ~ня incoming orders
невиконані ~ня backlog of unfilled orders
перехідні ~ня hangover of orders
подальші ~ня future orders
прийняті ~ня booked orders, bookings
розміщені ~ня (на покупку) purchase commitments; (будь-де) placed orders
виготовлений на ~ня made to order, custom-built, (пошитий) tailor-made
черевики на ~ня bespoke boots
наявні на даний момент ~ня work in hand
~ня номеру в готелі booking of a room in a hotel, hotel reservation
~ня підприємству (на виготовлення продукції) factory order/release
~ня стандартного об’єму standard order
~ня в рамках програми виробництва manufacturing programm(me) acquisition
~ня за зразком sample order; ~ня на валюту exchange order
~ня на виготовлення гуртової партії (виробів) pilot order
~ня на виробництво озброєння arms order
~ня на виробництво продукції (контракт) manufacturing contract
~ня на закупівлю purchase/sales order
~ на покупку акцій частинами/партіями за різним курсом бірж. split order
~ня на поповнення запасів replenishment order
~ня на постачання delivery order, order for (the) delivery (of)
~ня на постачання (виробів) партіями batch/lot order
~ня на технічне обслуговування maintenance work order
~ня на товар з доставлення поштою mail order (of goods)
~ня на товар, що посилається комісіонерові з-за кордону intent
~ня на товари (постачальнику чи складу торговельної фірми) goods order, ordering of goods; ~ня на товари довготривалого вжитку durables order
~ня на товари із здачею в певний термін forward ordering
~ня, видане в результаті переговорів конкурентного характеру competitive negotiation award
~ня, отримане в результатів конкурентних переговорів competitive negotiated contract
~ня, розбите на партії за термінами постачання schedule order
~ня, не виконані в минулому звітному періоді hangover of orders
велика кількість невиконаних ~ь long order book
за (чиїмось) ~ням to the order (of)
за особливим ~ням on special order
анулювати ~ня to cancel/ to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation
видавати ~ня to issue/to make out an order (на постачання, будівництво і т. і.) to award a contract (for)
виконувати ~ня (вчасно) to execute/to fill/to complete an order (in time)
виконати ~ня у короткий термін to execute an order at short notice
виконувати ~ня у порядку надходження to execute/to fill orders in their turn
відкликати ~ня to withdraw an order
скасовувати ~ня to cancel/to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation
змінювати ~ня to alter an order
зробити вторинне ~ня to repeat an order
отримувати ~ня to secure an order
підтверджувати ~ня to confirm an order, (бронювання) to confirm one’s reservation
подавати/розміщувати ~ня (у – на) to place an order (with – for)
приймати ~ня to take/to book an order
приступати до виконання ~ня to put an order in hand
робити ~ня to order
робити повторне ~ня to reorder
розміщувати ~ня (y, в, на) to place orders (with)
розміщувати ~ня за кордоном to place orders abroad
розміщувати ~ня (на фірмі) to place an order (with a firm)
терміново виконати ~ня to rush an order
робити на ~ня to make to order (measure)
завалювати ~нями to overwhelm with orders
мати багато ~ь to be heavily booked
згідно з ~нням in accordance with the order
всі ~ня виконуються у порядку їх надходження all orders are executed in succession
ми займемось вашим ~ням негайно кор. we shall attend to your order immediately
ми приділимо вашому ~ню максимум уваги кор. your order will have our best attention
очікуючи на ваші подальші ~ня кор. awaiting your further orders/commands; „приймаємо ~ня на виготовлення” (в оголошенні) capacity available (for…).
калькуляці||я ім. ж. calculation, costing; (результат, документ) estimate (чогось), report (такий-то), schedule (of expenses), statement (чогось)
звітна ~я cost-information report
кошторисна ~я estimate calculation; cost estimating
підсумкова ~я final calculation
~я вартості calculation of (the) cost (of)
~я витрат виробництва на замовлення job method of cost accounting; job(-order)/specific-order cost system
~я витрат виробництва (продукту) (product) costing
~я витрат на виготовлення партії виробів batch costing
~я затрат cost accounting
~я курсу валюти calculation of exchange
~я собівартості costing; cost calculation
~я собівартості з повним розподілом витрат (між виробами) absorption/conventional costing
~я цін pricing, price determination
~я цін на майбутнє forward pricing
~я на основі фактичних витрат виробництва historical costing; (як система) historical cost system
складати ~ю to calculate.
каталог ім. ч. catalog(ue); (опис, список, прикладений до якогось документа) schedule; list
картковий ~ card catalog(ue)
фірмовий ~ catalogue of a firm
~ аукціону auction bill
~ зразків товару catalog(ue) of samples of goods
~ цін price list
~ цінних паперів offering list
вносити в ~ to catalog(ue)
складати ~ to compile/to make up a catalog(ue).
класифікація ім. ж. classification; (за розрядами, в залежності від складності, якості) grading; (за групами) grouping; (за порядком) arrangement; (система) system; (розподіл за ознаками, групами) deallocation
багатостороння ~ multiple/multiway classification
бюджетна (офіційна) ~ budget (official) classification
єдина тарифна ~ вантажів freight classification
маргінальна ~ marginal classification
митна ~ (товарів) customs schedule
неправильна/помилкова ~ wrong/incorrect classification, misclassification; (при реєстрації) tabulation error
неточна (точна, попередня тимчасова) ~ inaccurate (accurate, tentative, temporary) classification
перехресна ~ cross-classification
цифрова ~ numerical classification
~ вантажів (напр., для розрахунку тарифних ставок) freight classification
~ галузей промисловості industry classification
~ даних/інформації data classification
~ земель за характером їх використання land use classification
~ підприємств за галузевою приналежністю industry classification of establishments
~ робочих завдань (за складністю) job classification (grading)
~ страхових ризиків classification of insurance risks
~ суден vessel rating
~ товарів і послуг classification of goods and services
~ за (якимись ознаками) classification by
~ за декількома ознаками (за однією ознакою) multiple/multiway (one-way) classification
~ за професією/за родом занять occupational classification, classification by occupation; ● див. тж. розподіл.
лист ім. ч. (аркуш паперу, металу) sheet; (додаток до документа, список, опис) schedule; (список) list; (переписний, опитувальний) list, questionnaire, schedule; (передплатний) list; (поштовий) letter
акредитивний ~ letter of credit, L/C
виконавчий ~ writ of execution, warrant of distress
виконавчий ~ про звертання/стягнення на товар writ of execution against goods
гарантійний ~ letter of guarantee
груповий (індивідуальний) переписний ~ institutional (individual) schedule
дебетовий супровідний ~ debit transfer
діловий ~ business letter
додатковий ~ (до документа) schedule
доплатний ~ unstamped letter
дорожній ~ waybill, амер. script sheet
дорожній ~ для транзитного вантажу (із вказівкою тарифів) overhead (revenue) waybill
дорожній ~ перевезення вантажів прямим сполученням (декількома транспортними лініями) interline waybill
дорожній ~, що виписується на вантаж, вивантажений не на станції призначення astray freight waybill
заставний ~ mortgage bond
інформаційний ~ information bulletin
калькуляційний ~ cost sheet
конкурентний ~ (узагальнена інформація про товар, необхідний для обґрунтування і розрахунку зовнішньоторговельних цін при експорті й імпорті) competitive list
опитувальний ~ questionnaire, inquiry schedule/list, report form
опитувальний ~ перепису census questionnaire
основний переписний ~ core census list
пакувальний ~ packing list/sheet, note, slip
передплатний ~ subscription list
переписний ~ облікової форми collective/enumerator’s schedule
питальний ~ questionnaire
робочий ~ worksheet
розрахунковий ~ paysheet
розширений переписний ~ expanded census list; (скорочений) переписний ~ short census list
позиковий ~ (letter of) acknowledgement of debt
рекомендований ~ registered letter
рекомендаційний ~ letter of introduction
~ з накладною оплатою letter to be paid on delivery
супровідний ~ covering letter
цінний ~ registered letter with declared value
циркулярний ~ circular letter
~ запису спостережень observation form
~ повідомлення/авізо letter of advice
вкладати пакувальний ~ to enclose a packing list (with)
заповнювати опитувальний ~ to fill in/амер. to fill out a questionnaire
заповнювати переписний ~ (давати відповіді) to declare
звернутися до когось із відкритим ~ом to send an open letter to smb.
листок ім. ч. (паперу) sheet; (рекламний) leaflet; (форма, формуляр) form, schedule, slip
особистий ~ individual schedule
~ непрацездатності sick voucher/list; ● див. тж. лист.
намі||чати, ~тити дієсл. (робити позначку) to mark, to make a mark (on); (планувати) to plan, to project, to have in view, to schedule; (позначати штрихами, перен.обрисовувати) to outline; (дату, термін) to fix
~чати кандидатів to nominate candidates.
обсяг ім. ч. volume, scope, amount; (● див. тж. об’єм)
валовий ~ виробництва gross output
валовий ~ еміграції gross emigration
валовий ~ продажу gross sales
валовий ~ реалізації gross output
загальний ~ виробництва overall production, total output/production
загальний ~ відвантажень total shipments
загальний ~ еміграції total emigration, emigration total, total of departures
загальний ~ іміграції total immigration, immigration total, total of arrivals
загальний ~ інвестицій total investments volume
загальний ~ міграції migration turnover
загальний ~ надходжень total value of receipts
загальний ~ наявних замовлень bookings, backlog of orders
загальний ~ податків total of taxes
загальний ~ прибулих total of arrivals
загальний ~ прибутку протягом життя (індивідуума) lifetime earnings
загальний ~ продукції aggregate output
загальний ~ продукції, виготовленої в країні в цілому national output
загальний ~ промислового виробництва total industry volume
загальний ~ пропозиції (товару на ринку) overall supplies
загальний ~ споживання overall consumption
загальний ~ укладених контрактів bidding volume
запланований ~ інвестицій capital spending sights
максимальний ~ виробництва peak output
мінімальний ~ вибірки minimum sample size
можливий ~ виробництва за нормальних умов роботи capacity under normal operations
намічений ~ виробництва index volume of production
намічений ~ капіталовкладень capital spending sights
недостатній ~ постачання supply shortage
необхідний ~ замовлень на постачання продукції sales requirement
нормальний ~ виробництва standard volume of production
оптимальний ~ вибірки optimum sample size
очікуваний ~ вибірки expected sample number
очікуваний ~ збуту market/sales expectation
очікуваний річний ~ виробництва expected annual output/production
очікуваний середній ~ виробництва за декілька років normal capacity
питомий ~ specific volume
потенційно можливий ~ виробництва potential output
поточний ~ виробництва current output
проектний ~ виробництва rated value of output
реальний ~ виробництва real output
реальний ~ економічної діяльності real volume of business, real output
річний ~ виробництва annual/yearly output
річний ~ збуту annual sales
розрахунковий ~ виробництва rated value of output
середній ~ вибірки average sample size/number
середній ~ збуту average sales
середньодобовий ~ збуту average daily sales
сумарний ~ запасів cumulative/accumulative stock
фактичний ~ real volume
фактичний ~ виробництва effective output/capacity
фізичний ~ volume
фізичний ~ експорту volume of exports
фізичний ~ імпорту volume of imports
фізичний ~ продукції volume of production
~ бізнесу volume of business
~ будівельних підрядів construction bidding volume
~ валових відвантажень gross shipment
~ валової продукції overall production
~ вантажних перевезень density of freight traffic
~ вибірки amount of sampling, sample size/number
~ виданих підрядів bidding volume
~ вимог scope of the claim
~ винаходу scope of the invention
~ виправлень (поправок) scope of amendment
~ випуску продукції volume of output
~ виробництва volume/quantity of production/output
~ виробництва в грошовому вираженні value of output/production
~ виробництва в незмінних цінах real output
~ виробництва для неінвестиційного споживання noncapitalized output
~ виробництва інвестиційних (капітальних) товарів capitalized output
~ виробництва обробної промисловості manufacturing output
~ виробництва продуктів output of products
~ виробництва, що забезпечує максималізацію прибутку profit-maximizing output
~ виторгу від реалізації продукції volume of proceeds from marketing products
~ витрат volume of expenditures
~ відвантажень і виторгу за послуги value of shipments and receipts
~ відвантажень окремих видів продукції в грошовому вираженні value of individual products shipped
~ відвантажень промисловості industry shipments
~ відвантажень (продукції) у грошовому вираженні value of shipments
~ військових замовлень (для даного підприємства) military commitment
~ грошових надходжень у доларах dollar volume of receipts
~ грошової маси money stock
~ даних data level
~ ділових операцій volume of business
~ допомоги amount/volume of assistance
~ експортних операцій export turnover
~ експорту volume of exports
~ зайнятості employment volume
~ закупівель volume of purchases
~ замовлення volume of an order, amount to order
~ замовлень backlog/portfolio of orders
~ замовлень на виконання робіт закордоном overseas business
~ запасів stock volume, volume of stocks, stockpile
~ заявок backlog of orders
~ заявок на перевезення claimancy
~ збуту sales volume
~ знань extent of knowledge
~ зобов’язань за контрактом scope of the contract
~ імпортних операцій import turnover
~ інспекції amount of inspection
~ капіталовкладень volume of capital investments
~ контролю degree of inspection
~ коштів amount of finance
~ кредитних ресурсів credit supply
~ кредиту volume of credit
~ ліцензії scope of the licence
~ ліцензування scope of licensing
~ майбутньої роботи amount of work to be done
~ міграції volume of migration
~ міграції в період між переписами intercensal migration
~ міграції за визначений період period/fixed-term migration
~ наявних замовлень backlog of business/orders
~ операцій (ділових) volume/extent of business
~ отриманих замовлень backlog/level of orders
~ партії (production) lot/run size
~ пасажирських перевезень (density of) passenger traffic
~ патентних послуг volume of patent service
~ патентування scope of patenting
~ перевезень traffic volume
~ перевірки (інспекції) amount of inspection
~ підрядів на будівельні роботи construction bidding volume
~ послуг scope of services
~ постачання volume of delivery, (перелік або склад устаткування, що постачається) standard schedule of supplies, standard items
~ поточного споживання current consumption
~ претензій scope of the claim
~ продажу volume of sales
~ продажу військової продукції defence (амер. defense) sales
~ продажу комерційного сектора commercial sales
~ продажу невійськової продукції non-defence (амер. nondefense) sales
~ продажу продукції volume/quantum of output
~ продажу торгово-промислових підприємств business sales
~ продукції, виробленої на верстаті machine load output
~ промислового виробництва industrial output
~ робіт з побутового обслуговування населення scope of public services for the population
~ робіт, що підлягають виконанню amount/scope/volume of work to be done, workload
~ роботи volume/amount of work
~ світової торгівлі quantum of world trade
~ сільськогосподарського виробництва agricultural/farm output
~ співробітництва volume of cooperation
~ сприяння volume/amount of assistance
~ страхових виплат volume of premiums
~ страхової відповідальності insurance cover/protection
~ сукупності демогр. population size
~ технічних знань body of technological knowledge
~ торгівлі volume of trade
~ торгової операції transfer quantity
у обсязі контрактних зобов’язань within the extent of the contract
поза обсягом контрактних зобов’язань outside the extent of the contract
у повному обсязі in full
визначати ~ робіт, що підлягають виконанню to define/to determine the volume of the work to be executed
збільшувати ~ продажу to push up sales
збільшуватися в обсязі to expand
~ продажів зростає sales are (going) up
~ продажу падає sales are (going) down.

ПРИМІТКА: У значенні обсяг синоніми scale і volume розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Scaleмасштаб, мірило, a volumeоб’єм, обсяг, маса. В інших значеннях ці слова не є синонімічними.

опис ім. ч. description, delineation, exposition, account; (перелік речей) inventory, list, schedule
детальний ~ detailed description, description in detail
неправильний ~ misdescription
подвійний ~ double description
статистичний ~ statistical description
~ виробничого процесу production process description
~ дефекту description of a defect
~ майна за борги юр. distraint
~ операції description of an operation
~ патенту patent specification
~ робочого завдання task/job description
~ технологічного процесу description of the technological process
~ товару description of (the) goods.

ПРИМІТКА: Account не пов’язується з особою, що розповідає, а description пов’язується з розповідачем. Account може бути зібраною з різних джерел розповіддю про політичні події, явища природи, побутові справи, але завжди про те, що зараз цікавить людей. Description здебільшого охоплює місцеві події, властивості когось або чогось, дає характеристики тощо.

перелік ім. ч. (перерахування) enumeration; (список) list; (специфікація) specification; (каталог) catalog(ue)
докладний ~ specified list
зведений ~ робочих завдань орг. вир. task summary list
контрольний ~ checklist
контрольний ~ заходів щодо перегляду конструкції design review checklist
короткий ~ змісту (залізничної) накладної statement of billing
поопераційний ~ робіт operation breakdown
попередній ~ preliminary list, prelist
упорядкований ~ marshaling list
~ безмитних товарів (duty-)free list of goods
~ вантажів, зазначених у коносаментах summary of bills of lading
~ векселів, переданих на інкасо list of bills for collection
~ вибірково опитуваних або обстежуваних (з якоюсь метою) sample panel
~ виробів, планованих до виробництва runout list
~ документів list of documents
~ заборгованих замовлень ordered overdue list
~ запасних частин list of spare parts
~ необхідних даних, що надаються підрядником contractor data requirements
~ пропозицій, що враховуються при попередньому обстеженні due diligence checklist
~ професій description of occupations
~ рахунків classification/card of accounts
~ речовин, що викидаються в атмосферу air emissions inventory
~ робочих завдань із вказівкою часу виконання орг. вир. time-task list
~ тарифів schedule; (торговельних) trade catalog(ue)
~ тарифів на перевезення tariff book
~ товарів manifest/bill of goods
~ умов summary/term sheet
~ фінансових відомостей, які треба оприлюднити financial disclosure requirements
~ фінансових зобов’язань financial covenants catalogue
закріплювати ~ безмитних товарів to bind the free list of goods
складати ~ to make a list (of), (особл. торговельний) to bill (smth)
включати в попередній ~ to prelist.
план ім. ч. (розвитку) plan, program(me); schedule;(проект, програма) blueprint, project; (намічений показник) target; (пропозиція чогось) proposal, scheme, proposition; (будинку) layout; (творчий задум, проект) design; (художнього твору) design, project; (мапа) map; (про кіно, телебачення) close-up
амбітний/претензійний ~ ambitious plan
байєсівський ~ вибіркового контролю Bayesian sampling control plan
блискучий ~ brilliant plan
вантажний ~ cargo-plan
виробничий ~ production plan/program(me), operating plan
виробничий календарний ~ master/production schedule
внутрішньо скоординований ~ coherent plan
генеральний ~ master plan, general (site) layout
грандіозний ~ grandiose plan
державний ~ state plan
державний ~ розвитку народного господарства state economic development plan
детальний ~ detailed plan
детальний календарний ~ detail (timing) schedule
детально розроблений ~ detailed plan/scheme/design
довготривалий ~ long-term/long-range plan
дороблені ~и компенсаційного фінансування improved compensatory financing schemes
дутий ~ bubble scheme
єдиний господарський ~ unified economic plan
жорсткий ~ fixed plan, flat schedule
загальний ~ general plan
заздалегідь погоджений ~ preconcerted plan
збалансований ~ integrated plan
зведений ~ summary plan
здійсненний ~ practicable plan
змішаний ~ combined plan
зразковий ~ model plan; (схема) model pattern
зустрічний ~ counter/supplementary plan
інвестиційні ~и (зобов’язання) investment commitments
календарний ~ (timing) schedule; calendar plan
календарний ~ виконання завдання task schedule
календарний ~ використання виробничих потужностей підприємства plant loading schedule
календарний ~ завантаження устаткування заводу plant loading schedule
календарний ~ постачань delivery schedule
календарний ~ робіт при проектуванні design schedule
календарний ~ роботи job/operation/work schedule
ковзний календарний ~ rolling schedule
комплексний ~ comprehensive/package plan
комплексний ~ розвитку comprehensive plan of development
кооперативний ~ cooperative plan
короткотривалий ~ short-term/short-range plan
мережний ~ network plan
навчальний ~ school plan
найближчий ~ immediate plan
народногосподарський ~ (national) economic plan, plan of the national economy; (не)зміщений ~ (перевірки гіпотез) стат. (un)biased design
неприйнятний ~ objectionable plan
одноваріантний ~ (виробництва) fixed/static plan
оперативний (фінансовий) ~ operative (financial) plan
опорний ~ basic plan; (рішення) basic solution
оптимальний ~ optimal/optimum plan; (рішення) optimal/optimum solution; «перевернений» ~ експерименту стат. cross-over design
передній ~ foreground
перспективний ~ long-term/long-range/future plan
попередній ~ preliminary plan
поточний ~ current plan
припустимий ~ feasible plan
промислово-фінансовий ~ output and finance plan
проміжний ~ interim plan
п’ятирічний ~ five-year plan
реальний ~ practicable/feasible/workable plan, feasible schedule, practical scheme
річний ~ закупівель і реалізації матеріалів annual materials plan
робочий ~ working schedule
середньостроковий ~ medium-term plan
сміливий ~ audacious plan
стратегічний ~ strategic plan
таємний ~ secret plan
фінансовий ~ financial plan
фінансовий ~ накладних витрат overhead budget
~ будівництва building scheme
~ бухгалтерських рахунків chart of accounts
~ вибірки sampling scheme/plan
~ вибіркового контролю sampling plan
~ (вибіркового) контролю за якісними ознаками attributes (sampling) control plan
~ вибіркового обстеження sampling design, design of a sampling inquiry
~ виплат після закінчення терміну дії трудової угоди post-employment benefit plan
~ випуску продукції великими партіями grand-lot production scheme
~ (виробничо-)господарської діяльності business plan
~ гри теор. ігор plot
~ двоїстої задачі dual feasible solution
~ дій plan of action
~ економічного розвитку economic (development) plan
~ експорту й імпорту export-import plan
~ електрифікації plan/scheme for electrification; electrification program
~ житлобудівництва housing scheme/program;~ загального розташування plan of the sight
~ зайнятості робочої сили employment plan
~ закупівель procurement plan
~ заміни устаткування equipment replacement schedule, re-equipment schedule
~ запозичень borrowing plan
~ заходів action/activity/work plan, work program(me)
~ злиття (корпорацій) plan for merger
~ зниження собівартості cost-reduction plan
~ капітальних вкладень investment program(me)
~ ~ кооперування селянських господарств cooperative plan
~ маркетингу marketing plan
~ найекономічніших інвестицій least-cost investment plan
~и на майбутнє prospects
~ наукових досліджень research plan
~ обороту turnover plan
~ обстеження survey design
~ однократного вибіркового контролю single-sample control plan
~ організації опитування questionnaire design
~ організаційної діяльності management activity plan
~ пенсійного забезпечення за останньою зарплатою final salary retirement plan
~ пенсійного забезпечення на основі внесків defined contribution plan
~ пенсійного забезпечення на основі трудової участі defined benefit plan
~ перебудови виробництва production conversion plan
~ перегляду операцій operations review plan
~ першочергових капіталовкладень prioritized investment program(me)
~ підготовки контракту contract definition plan
~ ~ попереднього обстеження due diligence checklist
~ послідовного вибіркового контролю sequential sampling control plan
~ постачання supply plan
~ потреби в робочій силі demand schedule for employment
~ поштучного контролю item-by-item control plan
~ прибутку profit plan
~ приймального контролю inspection plan
~ природоохоронних заходів Environmental Action Plan
~ продажів sell program(me)
~ рахунків card chart of accounts
~ реалізації (здійснення) implementation plan; (збуту) sell program(me)
~ ревізії audit program(me)
~ реконверсії conversion plan
~ роботи action/activity/work plan, work program(me)
~ роботи з громадськістю/населенням (у рамках розроблення проекту) public information program(me)
~ розвитку development plan
~ розвитку господарської діяльності corporate development plan
~ розвитку економіки plan for economic development
~ розвитку народного господарства national economic development plan
~ розвитку підприємства corporate development plan
~ роздрібного продажу шляхом видання покупцю марок з оголошеною вартістю (пропорційно сумі покупок) stamp-trading scheme
~ розробки експериментального зразка advanced development plan
~ символічного імпорту token import scheme
~ співробітництва plan for cooperation
~ споживання consumption plan
~и споживачів consumer anticipations
~ статистичного обстеження design of statistical inquiry, (statistical) survey design
~ стохастичної апроксимації стат. stochastic approximation plan
~ страхування від хвороб health insurance plan
~ технічного розвитку technological/technical development plan
~ технічної розробки technical development plan
~ фінансового оздоровлення rescue plan, financial rehabilitation strategy
~ фінансування financing package/structure, funding arrangements
~ із шести пунктів six-point (action) plan
~ реалізації продукції target for disposal of product
~, що не може зірватися watertight plan
згідно з (наміченим) ~ом/за ~ом according to the plan
понад ~ over and above the plan
у довгостроковому (короткостроковому) ~і (перспективі) in the long (short) run
будувати ~и на майбутнє to make plans/to plan for the future
бути на задньому ~і to be in the background
випереджати ~ to be ahead of schedule
виконати ~ to fulfil/to carry out a plan
виконати ~ експорту to hit the export targets
висувати/пропонувати ~ to (put) forward a plan
висувати на перший ~ to bring to the forefront
відставати від ~у to be behind schedule
діяти за ~ом to pursue a plan
дотримуватися ~у to follow a plan, to keep to/to stick to a plan
здійснювати ~ to carry out/to execute/to realize/to implement a plan
зривати чиїсь ~и to upset smb’s plans, to foil/to thwart smb’s scheme(s)
намічати ~ (загалом) to outline/to shape a plan
не виконати ~ (відставати) to be behind schedule
перевиконати ~ to overfulfil a plan, to be ahead of schedule, to beat/to exceed/to outstrip/to overfulfil/to smash the target
погоджувати ~и to match plans
представляти ~ на розгляд to submit a plan for consideration (by)
приймати ~ to accept/to adopt a plan
пропонувати ~ to propose/to present/to submit a plan
розладнувати чиїсь ~и to disturb smb’s plans, to foil/to thwart smb’s scheme(s)
розробляти ~ to draw up/to formulate/to devise a plan, to plan
складати ~ to draw up/to lay down a plan, to plan, (намічати) to lay a scheme, to scheme
схвалити ~ to approve a plan, (давати „добро”) to give one’s assent to a plan
~ включає… the plan includes…
~ передбачає… the plan envisages…
~ успішно виконується/реалізовується the plan succeeds
~ провалюється the plan fails.
планувати дієсл. to plan, to schedule, to program(me); to systematize; to design; (приміщення) to lay out.
платіж ім. ч. payment; ком. defrayal
авансовий ~ advance (payment), payment in advance
акцептний ~ payment by acceptance
безготівковий ~ payment on a clearing basis
відстрочений ~ deferred/delayed payment
готівковий ~ cash payment
додатковий ~ additional/extra payment, afterpayment
достроковий ~ advance payment, advance amount paid-in, anticipation of payment
екстрений ~ due payment, payment in due course
залишковий ~ payment in arrears
заохочувальний ~ incentive payment
квартальний ~ quarter(ly) payment
ліцензійний ~ licence, амер. license payment/royalty
місячний ~ monthly payment
накладний ~ payment forward, cash on delivery
наступний ~ subsequent payment, afterpayment, additional/supplementary payment, next payment
негайний ~ immediate payment
неподатковий ~ non-tax payment
нестягнутий ~ outstanding payment
неторговий ~ non-commercial payment
нетто ~ net payment
обов’язковий ~ compulsory payment
одноразовий ~ lump-sum payment
остаточний ~ final payment
паушальний ~ lump-sum payment
першочерговий ~ (при продажі майна з торгів) preferential payment
підприємницький ~ business payment
побічний ~ теор. ігор side payment
початковий ~ initial payment; (при покупці) down payment
припинений ~ stopped payment
пропущений ~ missed pay
прострочений ~ back/late/overdue payment
разовий ~ single payment
рентний ~ rental payment
своєчасний ~ prompt/timely payment
страховий ~ insurance payment
терміновий ~ immediate/prompt payment
терміновий ~ готівкою prompt cash (payment)
трансферний ~ transfer payment
частковий ~ part(ial) payment, payment in part, instal(l)ment
черговий ~ next/subsequent payment
чистий ~ готівкою (без знижки) net cash (payment)
щомісячний ~ monthly payment
щотижневий ~ weekly payment
банківські комісійні платежі bank charges
бюджетні платежі budgetary payments
валютні платежі exchange payments
взаємні платежі mutual payments
графікові платежі schedule payments
комісійні платежі за акцептування acceptance charges
комісійні платежі за оформлення протесту векселя protest charges
комісійні платежі за довірчими операціями trust charges
міжнародні платежі international payments
нерегулярні платежі irregular payments
передатні платежі transfer payments
періодичні платежі periodical payments
підприємницькі трансферні платежі business transfer payments
повторювані платежі repetitive payments
поступові платежі progress payment
поточні платежі current payments
торговельні платежі commercial payments
урядові трансферні платежі government transfer payments
фінансові платежі з фіксованими термінами сплати fixed/standing charges
~ внесками payment by/in instal(l)ments
~ готівкою cash payment, payment in/by cash
~ готівкою без знижки net cash payment
~ гри теор. ігор game payoff
~ дзвінкою монетою specie payment
~ натурою payment in kind
~ нетто net payment
~ повноцінними грішми (монетами, виливками благородних металів) specie payment
~ траттою payment by draft
~ чеком payment by cheque/амер. check
~ відповідно до заздалегідь даної інструкції preauthorized payment
~ в обумовлений термін due payment, payment in due course
~ власним коштом premium for own
~ з акредитива payment by/from/through a letter of credit, payment out of a letter of credit
~ з відстроченням payment on deferred terms
~ за акредитивом payment by a letter of credit
~ за відкритим рахунком payment on an open account
~ за клірингом clearing payment
~ за міжнародними угодами international payment
~ за невидимим імпортом invisible payment
~ за пред’явленням вантажних документів sight payment
~ за пред’явленням тратти sight payment
~ за чеком payment of/on a cheque, амер. check
~ всупереч банківській гарантії payment against a bank guarantee
~ всупереч документам payment against documents
~ у доларовому вираженні payment in dollar terms
~ у рахунок кредиту payment on account of credit, payment from the credit
~ у рахунок обслуговування зовнішнього боргу external debt service payment
~ у рахунок оплачуваного капіталу payment of the paid-in capital
~ у рахунок погашення (кредиту) amortisation payment
~ у рахунок погашення основної суми боргу principal payment
~ у формі акредитива payment in the form of a letter of credit
~ у формі інкасо payment on a collection basis
~ повинний бути зроблений протягом 30 днів payment is to be made/effected within 30 days
платежі робляться поквартально payments are made quarterly
~, не віднесений до визначеного боргу unappropriated payment
платежі відсотків interest charges
платежі в іноземній валюті foreign exchange outgoings
платежі, що надійшли payments received
платежем на вимогу (про вексель) payable on demand
платежем після настання терміну (про цінні папери) payable when due at maturity
платежем через 30 днів після пред’явлення (про вексель) payable at thirty days sight
в рахунок платежів on account of payments
після платежу upon payment
брати участь у здійсненні платежів to be involved in payments
відкладати/відстрочувати ~ to defer/to postpone payment
відновляти платежі to resume payments
врегулювати ~ to settle a bill
гарантувати ~ to guarantee payment
заміняти готівковий ~ траттою to substitute a draft for cash payment
затримувати ~ to delay payment
звертатися за платежем to apply for payment
здійснювати ~ to effect/to make payment
одержувати ~ to receive payment
підтверджувати ~ to confirm payment
представляти/пред’являти до платежу to present for payment
припиняти платежі to cease payment, to stop the payment, to default
припиняти ~ за чеком to stop a cheque, амер. check
прискорювати ~ to accelerate/to speed up payment
прострочувати платежі to fall into arrears, to be in default
сповіщати про зроблений ~ to advise of payment
стягувати ~ to enforce payment
стягувати платежі за заборгованість to enforce the payment of debts
утримуватися від платежу to withhold payment
до платежу payable; ● див. тж. оплата, плата, сплата, виплата.
порушення ім. с. (недотримання – закону, договору) breach, violation; (закону, контракту) infringement; (перешкода, переривання, руйнування – ходу розвитку, процесу) disturbance, breach, (стан) breakdown, disorder, disruption, trouble; (ек. рівноваги) disequilibrium, shock; (дисбаланс) imbalance; (неправильність, ненормальний стан) abnormality; юр. (законодавства) offence, амер. offense; (дисципліни, порядку) breach, breaking, wrongdoing, infringement, violation, trespass, transgression
грубе ~ прав людини flagrant violation of human rights
грубе ~ трудової і виробничої дисципліни gross violation/breach of labo(u)r and production discipline
короткострокове ~ (процесу економічного розвитку) short-run (economic) disturbance
незначне ~ (закону) minor violation; (процесу) minor disturbance
постійні ~ (процесу) systematic disturbances
систематичне ~ (закону, правил) systematic violation
систематичні ~ (процесу) systematic disturbances
тимчасове ~ (процесу економічного розвитку) short-run (economic) disturbance
тривале ~ (ходу економічного розвитку) long-run (economic) disturbance
фундаментальне ~ рівноваги (платіжного балансу) fundamental disequilibrium
часткове ~ (закону) partial violation, юр. severable breach; (процесу) partial disturbance
~ авторського права infringement of copyright, piracy
~ валютного законодавства currency offence
~ волі і безпеки мореплавання infringement of the freedom and security of navigation
~ волі конкуренції restrictive practice(s) as to competition
~ володіння trespass
~ володіння нерухомістю trespass to land
~ графіка breach of a schedule
~ грошового обігу monetary disorder/shock
~ діяльності (підприємства) business disturbance
~ довіреною особою своїх обов’язків, передбачених договором, на користь бенефіціара breach of trust
~ договору breach/violation of a contract
~ економічної рівноваги economic disequilibrium/disturbance
~ закономірного руху цін (під час ек. циклу) price perversity
~ закону breach/defiance/infringement/violation of the law
~ зобов’язання breach of an obligation/a commitment
~ зобов’язань за договором breach of contract, contractual default/delinquency
~ контракту breach/violation/infringement of a contract
~ митних правил customs offence
~ нормального ходу виробництва disruption of production, break-down/failure in production
~ прав з патенту patent infringement
~ прав людини violation of human rights
~ правил breaking rules, violation of procedures, infringement of rules
~ рівноваги disequilibrium
~ (рівноваги) в екологічній сфері ecosystem disturbances
~ справи про неспроможність bankruptcy petition, petition in bankruptcy
~ суверенітету і територіальної цілісності violation of sovereignty and territorial integrity
~ технологічного процесу breakdown in the technological process
~ торговельної діяльності business disturbance
~ торговельної марки infringement of a trademark
~ умов платежу infringement of the terms of payment
~ фахової етики professional misconduct
~ функціонування malfunction
~ ходу економічного розвитку economic disturbance; ● див. тж. зрив, збій, розлад.
прейскурант ім. ч. price-list, price current, schedule of prices, statement of prices; (каталог) catalog(ue); (тариф) tariff; (у ресторанах) bill of fare
базисний ~ base price-list
рекламний ~ advertising price-list
стандартний ~ standard price-list, statement of prices
~ єдиних тарифів joint tariff
~ класних тарифів class tariff
~ односторонніх єдиних тарифів flat rate schedule
~ пасажирських (товарних) тарифних ставок passenger (commodity/freight) tariff
~ покілометрових тарифів mileage tariff
~ сезонних тарифів seasonal rate schedule
~ тарифів tariff (book), schedule
~ тарифів на електроенергію electric rate schedule
~ твердих тарифних ставок (для перевезень тільки до „базисних” пунктів) basing tariff
~ на банківські послуги для фізичних осіб bank tariff for personal customers
~ на послуги (банку) fee schedule, published/bank tariff, list of charges
~ на товари price-list for goods
якщо ви звернетеся до нашого ~у кор. if you refer to our price-list.
програм||а ім. ж. program(me); тж. plan, scheme, blueprint; (календарний план) schedule; комп. program, routine
виробнича ~а production program(me)
двостороння ~а bilateral program(me)
державна ~а public/state/government(al) program(me)
державна ~а житлового будівництва public housing program(me)
державна ~а соціальної допомоги public welfare program(me)
довгострокова ~а long-term/long-range program(me)
довгострокова ~а маркетингу long-term marketing program(me)
евристична (експериментальна) ~а heuristic (pilot) program(me)
єдина ~а маркетингу united marketing program(me)
загальна ~а general program(me)
загальна інтегрована ~а overall integrated program(me)
загальна ~а керування товарно-матеріальними запасами general inventory plan
затверджена ~а approved program(me)
здійсненна ~а feasible program(me)
інтегрована (комплексна) ~а integrated (comprehensive) program(me)
календарна ~а виконання замовлень order schedule
комплектна ~а packaged program(me)
комплектна ~а для ЕОМ packaged computer program(me)
короткострокова ~а short-term/short-range program(me)
короткострокова ~а маркетингу short-term marketing program(me)
культурна ~а cultural program(me)
міжурядова (урядова) ~а intergovernmental (governmental) program(me)
навчальна ~а syllabus, curriculum
наступна ~а follow-up program(me)
національна ~а national program(me)/plan
національна ~а економічного розвитку national economic (development) plan
оптимальна ~а optimum program(me)
перспективна ~а long-term program(me)
першочергова ~а priority program(me)
позабюджетна ~а extra-budgetary program(me)
прискорена ~а crash program(me)
прискорена ~а навчання accelerated program
річна ~а annual program(me)
спеціальна ~а ad hoc program(me)
стохастична ~а stochastic program(me)
театральна ~а play-bill
термінова ~а crash program(me)
цільова ~а purpose-oriented program(me)
~а акумуляції заощаджень, зв’язана зі страхуванням життя saving scheme linked with life assurance
~а антикризових заходів turnaround/rehabilitation program(me)
~а атестації продукції certification program(me)
~а бездефектності zero-defects program(me)
~а боротьби із забрудненням навколишнього середовища pollution abatement program(me)
~а випуску дослідної продукції pilot product(ion) program(me)
~а випуску комерційних цінних паперів Commercial Paper Program(me)
~а випуску продукції product(ion) program(me)
~а випуску середньострокових єврооблігацій Euro Medium Term Note Program(me)
~а виробництва озброєнь і предметів військово-технічного постачання munitions program(me)
~а виходу з кризи turnaround/rehabilitation program(me)
~ візиту visit schedule
~а військового виробництва military production program(me)
~а господарської діяльності program(me) of economic activities
~а диверсифікованості diversification program(me)
~а допомоги aid program(me)
~а дослідження економічної ефективності cost-effectiveness program(me)
~а економічного розвитку economic development plan/program(me)
~а житлового будівництва housing program(me)
~а забезпечення зайнятості job-security program(me)
~а забезпечення збуту sales program(me)
~а забезпечення пенсій за старістю old age pension scheme
~а забезпечення якості quality program(me)
~а залучення заощаджень savings drive campaign
~а збільшення збуту frequent-buyer program, frequent-purchase program, ~а збуту sales program(me)
~а індустріалізації industrialization program(me)/plan
~а інституційного будівництва institution(al) building program(me)
~а інформування громадськості public information program(me)
~а керування management/control program(me)
~а керування запасами inventory management program(me)
~а комплексної реконструкції підприємств turnaround/rehabilitation program(me)
~а контролю народжуваності family planning/control program(me)
~а кредитування credit program(me)
~а маркетингу marketing program(me)
~а метризації metrication program(me)
~а модернізації modernization program(me); (конструкції тощо) updating program(me)
~а набуття практичного досвіду work experience program(me)
~а нагромадження запасів stockpiling program(me)
~а найму (робочої сили) hiring plan
~а наукових досліджень і розробок research and development program(me)
~а об’єднання господарств farm amalgamation scheme
~а об’єднання ферм farm amalgamation scheme
~а оброблення даних data processing program(me)
~а організації збуту продукції marketing/sales program(me)
~а організаційного будівництва institution(al) building program(me)
~а оцінювання evaluation program(me)
~а пенсійного забезпечення pension scheme
~а перевірки якості quality check program(me)
~а перегляду конструкції design review program(me)
~а перепису census program(me)
~а перерозподілу доходів income transfer program(me)
~а переходу на метричну систему одиниць metrication program(me)
~а підвищення кваліфікації працівників банку bankwide training program(me)
~а скорочення безробіття redundancy program(me)
~а скорочення надлишку робочої сили redundancy program(me)
~а приватизації дрібних підприємств small(-scale) privatisation scheme
~а природовідновлення environmental remediation program(me)
~а прогнозування forecasting program(me)
~а продажу акцій службовцям компаній employees stock plan
~а протикризових заходів counter crisis program(me)
~а професійної підготовки training program(me)
~а реінвестування дивідендів dividend reinvestment plan
~а рекламно-пропагандистської діяльності promotion program(me)
~а розвитку корпорації corporate development program(me)
~а розвитку народного господарства national economic (development) plan
~а розвитку Організації Об’єднаних Націй United Nations Development Program(me)
~а розподілу ресурсів allocation program(me)
~а розширення виробничих потужностей production capacity expansion program(me)
~а санації turnaround/rehabilitation program(me)
~а соціальної допомоги welfare program(me)
~а співробітництва program(me) of cooperation
~а спільного виробництва coproduction program(me)
~а спортивних змагань fixture list, fixtures
~а сприяння (розвитку і  т. п.) promotion program(me)
~а стандартизації standardization program(me)
~а стимулювання program(me) of motivation
~а стимулювання заощаджень plan to encourage thrift
~а стимулювання збуту incentive program
~а страхування insurance program(me)
~а субсидування капіталовкладень у сільське господарство farm capital grant scheme
~а удосконалення (модернізації) modernization program(me); (конструкції тощо) updating program(me)
~а фінансування program(me) of financing; (з бюджету) budget program(me)
~а фондування матеріалів controlled materials plan
~а витрат spending plan
~а відбудовних заходів remedial program(me)
~а дій plan/scheme of action, workable plan
~а допомог багатодітним родинам family allowance program(me)
~а дослідно-конструкторських робіт development program(me)
~а екологічних заходів Environmental Action Program(me)
~а закупівель purchasing program(me)
~а заходів щодо охорони здоров’я і техніки безпеки worker health and safety plan, occupational health and safety plan
~а заходів щодо охорони і гігієни праці worker health and safety plan, occupational health and safety plan
~а заходів щодо удосконалювання конструкції corrective action program(me)
~а капіталовкладень investment/capital spending plan
~а капіталовкладень у виробничі фонди plant-and-equipment expenditure program(me)
~а кредитів credits program(me)
~а оборонних заходів defence, амер. defense program(me)
~а подальших заходів follow-up program(me)
~а фондів співробітництва Cooperation Funds Program(me)
~а форсованих дій crash program(me)
~а, розрахована на максимально стиснуті терміни crash program(me)
~а, що передбачає використання чеків (приватизаційних та ін.) voucher scheme
виконувати/розгорнути/почати здійснювати ~у to launch a program(me)
затверджувати (приймати) ~у to approve (to adopt) a program(me)
санкціонувати ~у випуску продукції to authorize a product(ion) program(me)
складати ~у to map out/to draw up a program(me), to program(me)
скорочувати ~у to cut back on/to trim a program(me).

ПРИМІТКА: Plan – найбільш нейтральне слово, означає будь-які офіційно передбачені дії і заходи, наміри окремих осіб: будувати плани на майбутнє to make plans for the future; складати плани to draw up plans; пропонувати план (виходити з пропозицією якогось плану) to come up with a plan; планувати щось (зробити щось) to have plans for smth (to do smth.). Schedule – це план, який передбачає порядок і строки виконання: за планом, без запізнень – on/according to schedule; відставати від графіка (випереджати графік) to be behind (ahead of) schedule. Scheme означає програму, проект, які розраховані на досягнення якоїсь певної мети: програма освіти a scheme of education; державна програма пенсійного забезпечення the government pension scheme.

регламент ім. ч. (зведення правил) regulations; тж. order of business, standing order, rules of procedure; (судовий) rules of court; (на зборах, засіданні) time-limit
амортизаційний ~ schedule of depreciation rates, depreciation/lapsing schedule
фінансовий ~ financial regulations
дотримуватися ~у to keep within the time-limit
установити ~ to fix a time-limit.
реєстр ім. ч. list, inventory, roll, register, roster, schedule
оглядовий ~ customs examination list
судовий ~ register book
торговий ~ trade register
~ дебіторської заборгованості schedule of accounts receivable
~ заборгованості банкрута schedule of the bankrupt’s debts
~ кредиторської заборгованості schedule of accounts payable
~ операцій transaction register
~ патентів patent register
~ слів словника glossary
вносити/заносити у ~ to put on the list, to list, to put on the roll, to enter in a register, to register.
режим ім. ч. (державний лад) regime; (розпорядок життя, праці тощо) routine, regimen; (умови) regime, regimen, (мн.) conditions; (у відносинах, торгівлі тощо) treatment; (роботи машин, поводження процесу тощо) тех. (мн.) working/operating conditions; behavio(u)r
багатозмінний ~ роботи shift working
безвізовий (безмитний) ~ visa-free entry (duty-free treatment)
визначений ~ routine
військовий (маріонетковий, окупаційний, тоталітарний) ~ military (puppet, occupation, totalitarian) regime
граничний ~ (протікання процесу, роботи) limiting behavio(u)r
економний ~ роботи economical run
жорсткий (послаблений) ~ rigorous/strict/tight (relaxed) regime
кормовий ~ feeding schedule
критичний ~ critical conditions
митний ~ customs regulations
напівбезперервний ~ роботи semi continuous work
національний ~ national treatment
необхідний ~ desired condition
номінальний ~ nominal conditions
оптимальний ~ optimum (conditions), optimal behavio(u)r; (пільговий) податковий ~ (preferential) tax treatment
постільний ~ bed rest
преференційний ~ preferential treatment
прикордонний ~ frontier/boundary regime
продажний ~ corrupt regime
розрахунковий ~ rated conditions
стандартний ~ роботи standard of behavio(u)r
стійкий ~ роботи steady operation
технологічний ~ (required) processing conditions
тризмінний ~ роботи (цілодобовий) із зупинкою на вихідні дні semi continuous work
часовий ~ time behavio(u)r
~ відкритого моря regime of the high seas
~ дня daily time-table
~ економії policy/regime of economy, economy effort/drive
~ найбільшого сприяння most favo(u)rable treatment, most-favo(u)red nation treatment
~ роботи тех. mode/type of operation, operating mode, working/operating conditions
~ роботи підприємства working conditions of an enterprise, factory/plant schedule
~ сприяння favo(u)rable treatment
~ строгої економії policy of strict economy
~ територіальних вод regime of the territorial waters
~ технічного обслуговування maintenance conditions
при новому ~і under a new regime
дотримуватися ~у to follow a regime; to abide by the tax order
нав’язувати (запроваджувати, скидати) ~ to impose a regime (on) (to introduce/to set up a regime, to overthrow a regime).
ремонт ім. ч. repair(s); тех. maintenance, recondition(ing)
аварійний ~ emergency repair, damage repairs
відкладений ~ deferred repair/maintenance
гарантійний ~ warranty repair
дрібний/незначний ~ minor repairs
капітальний (повний капітальний) ~ overhaul, refit, major/capital(ized)/extensive repairs, heavy repair (complete overhaul)
капітальний ~ устаткування equipment rebuilding
косметичний ~ facelift
планово-попереджувальний ~ planned/preventive/routine maintenance
позаплановий ~ off-schedule repair/maintenance
попереджувальний ~ preventive repairs
поточний ~ maintenance (overhaul), routine/current/permanent/running/minor repairs
середній ~ medium repair
трудомісткий ~ extensive/heavy repair
~ дефектного устаткування repair(s) of defective equipment
~ експортованої техніки repair of exported machinery and equipment
~ за графіком scheduled maintenance
під час ~у during repairs
бути на ~і to be under repair, to undergo repairs
закритий на ~ closed for repairs
не піддається ~у out of repair
знаходитися в ~і to undergo repairs
робити ~ to effect repairs, to repair.
робот||а ім. ж. (праця взагалі) work, labo(u)r; (механізму, підприємства тощо) work(ing), operation, functioning; (заняття, праця на підприємстві) work, job; (діяльність з обробляння чогось) work, (мн.) operations; (те, що підлягає обробленню) work, job; (продукт праці) work; (якість, спосіб виконання) craftsmanship, quality; (діяльність) activity; (функціонування) functioning, performance
адміністративна (громадська, дослідна, канцелярська/конторська, польова, управлінська) ~а administrative/staff (social/public, research, clerical/office, agricultural/field/farm, managerial) work
безкоштовна (високооплачувана, добре оплачувана, низькооплачувана, погано оплачувана) ~а unpaid (high-paid, well-paid, low-paid, poorly-paid) work/job
безперебійна ~а smooth/trouble-free/uninterrupted operation
безперервна багатозмінна ~а continuous shift work(ing)
безперспективна ~а dead-end job
безупинна ~а nonstop run
бригадна ~а teamwork
важка (виснажлива, стомлива, груба, небезпечна, ризикована) ~а hard (back-breaking, tiring, rough, dangerous, risky) work
виконана ~а executed work
виконувана ~а work in progress
випадкова ~а casual work, odd job
відрядна ~а piecework, task work, work by task, bonus job, outwork
добровільна понаднормова ~а voluntary overtime
договірна ~а contract(ual) work
допоміжна ~а bywork, indirect/nonproductive labo(u)r
експедиторська ~а forwarding
експериментальна ~а experimental work
звичайна ~а routine work
змінна (багатозмінна, двозмінна) ~а continuous shift work(ing) (noncontinuous work, double-shift work; про устаткування, підприємство - double-shift operation)
зразкова ~а specimen work
колективна ~а teamwork
конструкторська ~а design work
контрольна ~а inspection test
короткострокова/короткочасна ~а short-run job; (устаткування тощо) short run
ліцензійна ~а licence (амер. license) work
належна ~а proper work
наукова ~а research (work); (продукт праці, праця) scientific paper
небезпечна ~а risky job
нерегламентована ~а unrestricted job
нерегулярна ~а intermittent work, odd job
несезонна ~а off-season job
несправна ~а malfunction
низькооплачувана ~а low-paid job
новаторська ~а (в області досліджень) pioneering work
нормальна ~а устаткування normal operation of equipment
обов’язкова понаднормова ~а compulsory overtime
оплачувана ~а gainful occupation
основна (додаткова, понаднормова) ~а main (additional/extra, overtime) work/job, основна виробнича ~а productive work
перспективна ~а entry-level job
підготовча ~а preparatory/preliminary work; (по будівництву об’єкта, вишукуванням тощо) development work
підсобна ~а subsidiary work
повсякденна ~а routine work; (комісії тощо) daily proceedings
погодинна ~а time work
поденна ~а day-labo(u)r, work by the day, day-work
постійна (непостійна, тимчасова) ~а permanent/regular (casual, temporary) work
поточна ~а з обліку й звітності accounting routine
примусова понаднормова ~а forced overtime work
регламентована ~а restricted job
розумова (ручна, фізична) ~а mental/intellectual (manual, physical) work
ручна ~а (виріб) handmade, handwork
спішна ~а rush work
суспільна ~а public/social work
творча ~а creative work
термінова ~а rush work/job
типова ~а (при розробці шкали зарплати) key job
тривала ~а (устаткування тощо) long run
трудомістка ~а tedious job
цілодобова ~а (підприємства тощо) round-the-clock operation
чорнова ~а rough work
штатна ~а full-time job
будівельні ~и building/construction work
будівельно-монтажні ~и building/erection and assembly work/job
весняні ~и spring works
геологічні ~и geologic(al) work(s)
гранувальні ~и lapidary work
дефектні ~и defective work
деревообробні ~и за спеціальними замовленнями custom woodworking
дослідні ~и survey and research work(s)
збиральні ~и harvesting operations
іригаційні ~и irrigation work
майбутні ~и forthcoming/future work(s)
монтажні ~и erection/mounting/installation work
навантажувальні ~и loading operations
навантажувально-розвантажувальні ~и freight handling
налагоджувальні ~и setting-up
настановні ~и installation work
науково-дослідні ~и research-and-development work/activities
незавершені ~и uncompleted/outstanding work
підрядні ~и contract(ual) work
польові ~и fieldwork, field operations
проектні ~и design work(s)
проектно-дослідні ~и design and survey/exploration work(s)
проектно-конструкторські ~и design and construction work, engineering
пускові ~и start-up operation(s); start-up work, starting-up and adjustment work/operation(s)
ремонтні ~и repair work(s), repairs
розвідницькі ~и prospecting
рятувальні ~и salvage operations
сезонні ~и seasonal work/operations
сільськогосподарські ~и farm/agricultural work, farm operations
столярні ~и за індивідуальними замовленнями custom woodworking
топографічні ~и topographic(al) work(s)
трудомісткі ~и labo(u)r-intensive operations
~а гіршої якості underwork
~а неповний робочий день part-time work/job
~а неповну зміну part-shift/part-time work; (про устаткування, підприємство) part-time operation
~а повний робочий день full-time work/job; ~а повну зміну full-time work; (про підприємство, устаткування) full-time operation
~а системи working of a system
~а строго за правилами (вид страйку) work-to-rule
~а уповільненими темпами (вид страйку) slow-down, slowdown
~а устаткування operation/performance of equipment
~а в апараті (у заводоуправлінні, а не в цеху) staff work
~а в одну зміну work in one shift, non-shift work; (про устаткування, підприємство) one-shift operation
~а в умовах недовикористання виробничих потужностей slack operation
~а за графіком schedule work
~а за державним підрядом government contractual work
~а за контрактом contractual work(s); (про зайнятість) contractual employment
~а за наймом [наймана робота] wage work, employ(ment), working for hire
~а за професією professional job
~а зі скороченим робочим днем short time work
~а з кадрами (навчання, виховання тощо) personnel development/administration
~а із заохочувальною оплатою incentive operation
~а на комісійній основі commission work
~а на повну (виробничу) потужність full rate of operation, capacity operations
~а при недовантаженні виробничих потужностей slack operation
~а при повному навантаженні full capacity operation
~а протягом усього життя life work
~а у безперервному режимі continuous operation;~а у дві зміни work in two shifts, double; shift work; (про устаткування, підприємство) one-shift operation
~а у денну зміну day work, day-shift work
~а у нічну зміну night (-shift) work
~а у приміщенні inside work
~а у складі групи teamwork
~а у три (чотири) зміни three-shift (four-shift) work; (про устаткування, підприємство) three-shift (four-shift) operation
~и з виготовлення (виробу) fabrication functions
~и з виправлення недоробок remedial work(s)
~и з навантаження й вивантаження вантажів stevedorage, stevedoring
без ~и out of job/work, unemployed
~а удома domestic labo(u)r, out-work
~а, виконувана за замовленням contract(ual) work
, виконувана однією людиною one man job
~а, що не відповідає (високій) кваліфікації (працівника) underemployment
~а, передана для виконання за субпідрядом given-out work
, передана на сторону (іншій фірмі) given-out work
, що не відповідають контрактові the work(s) which is (are) not in accordance with the contract
особа без постійної ~и casual labo(u)rer
особа, яка втратила ~у (звільнений) redundant
особа, яка займається випадковою ~ою jobber, casual labo(u)rer
особа, яка залишила ~у у зв’язку з віком retiree
особа, яка „має тимчасову ~у” (запис в анкеті) having a job but not at work
особа, яка недавно прийнята на ~у recruit
особа, яка непридатна для ~и unworkable
особа, яка „шукає ~у” (запис в анкеті) looking for a work/job
братися за ~у to get down/to set to work
бути перевантаженим ~ою to be pressed with work
вийти на ~у to come to work
виконувати ~у to do/to execute/to carry out work
виконувати понаднормову ~у to be on overtime, to work overtime
виправляти дефектні ~и to rectify defective work
відстороняти від ~и to take off the job
включати в ~у to put into operation/use
гарантувати належну ~у to guarantee proper work
давати ~у to give a job
доручати ~у to commit to work
забезпечувати ритмічну ~у to balance work, to ensure balanced work
завершувати ~у to finish/to complete, to be through with work
звільняти з ~и to sign off, to dismiss, to sack
знімати когось з ~и to dismiss smb, to discharge smb, to sack smb
іти з ~и to go out of service, to leave service
надавати ~у to employ, to engage, to take on, to hire, to provide work
наймати на ~у to hire, to employ, to engage, to take on
недостатньо завантажувати ~ою to underwork
оцінювати ~у to appraise/to evaluate work
переводити на більш оплачувану ~у to upgrade
переробляти дефектні ~и to re-do/to re-execute defective work(s)
переходити на ~у іншої кваліфікації to change over one’s occupational
платити за відрядну ~у to pay by the piece
платити за додаткову ~у to pay for overtime
поліпшувати ~у to improve work
поступово припиняти (якісь) to phase out
приймати на ~у to employ, to take on, to recruit, to engage
припиняти ~у to stop work, to suspend work, (про підприємство – закриватися) to shut down
проводити ~у to carry out work
проводити проектно-дослідні ~и to carry out design and survey
розгортати ~у to organize work
розподіляти ~у між кількома людьми to split (up) the work among a number of people
утратити ~у to lose one’s work/job
ухилятися від ~и to shirk work
шукати ~у to seek work/a job/employment, to look for a work/job.

ПРИМІТКА: Іменник work означає регулярну трудову діяльність, здійснювану з різною метою. Це будь-яка робота, яка приносить заробіток, незалежно від того, чи вона пов’язана з певною посадою, чи виконується як тимчасове доручення. Іменник job означає конкретну діяльність, яка здійснюється за наймом (українські еквіваленти робота, служба, посада). – це робота, яка вимагає специфічних знань чи професійних навичок: Я шукаю роботу, яка відповідала б моїй кваліфікації і досвіду. I’m looking for an occupation suited to my skill and experience.

розклад1 ім. ч. (графік) time-table, schedule
штатний ~ manning table, personnel arrangements
~ виплати дивідендів timing of dividend payments
~ відходу суден sailings
~ поїздів time table of trains, амер. schedule of trains
~ процесу праці decomposition of the labo(u)r process
~ руху пароплавів ship time-table
~ руху поїздів railway time-table, амер. railroad schedule
відповідно до ~у according to time-table/schedule.
сітк||а ім. ж. net; риб. dragnet, fishnet; мор. (проти мін) torpedo net; (металева) screen; (у вагоні для речей) rack; (тарифна тощо) ек. scale, schedule; (мережа шляхів, ліній зв’язку, установ) network, system
банківська ~а banking network
стандартна тарифна ~а оплати (за послуги тощо) standard rate
тарифна ~а scale/schedule of rates, rate schedule; (розцінки плати за щось) schedule of charges; (зарплати) wage scale, wage rate distribution
тенісна ~а tennis net
торговельна ~а trading network
~а автомобільних і залізничних шляхів motorroad and railway system/network
~а готелів chain of hotels
плести, розставляти ~у to net; ● див. тж. мережа.
скоро||чувати, ~тити дієсл. (термін тощо) to shorten; (зменшувати витрати тощо) to reduce, to curtail, to cut (down), to retrench; (податки тощо) to scale down; (виробництво тощо) to cut back; (програму виробництва тощо) to trim; розм. (звільняти) to make redundant, to discharge; мат. to cancel out, to eliminate; (про текст) to abridge; (слово) to abbreviate
~чувати виробництво to cut back production
~чувати витрати to reduce/to curtail, to cut, to keep down/expenditure/expenses
~чувати робочий день to lessen the hours of work
~чувати термін будівництва to cut down building time
~чувати фонд зарплати to cut back wage (або salary) schedule
~чувати штати to reduce the staff/personnel
докорінно ~чувати витрати drastically cut spending
~чувати зі служби to dismiss.

ПРИМІТКА: У значенні скорочувати, зменшувати нижчеописані синоніми розрізняються за своїм вживанням. To shorten є загальним словом. To abbreviate і to abridge, вживаючись в різних словосполученнях, у прямому і переносному значеннях, вказують на зменшення розміру або обсягу. To abridge вживається стосовно скорочення чогось у часі, тривалості: скоротити слово to abbreviate; скоротити книгу to abridge a book. To curtail вказує на зменшення міри або кількості та тривалості, строку, а to contract – на зменшення об’єму, товщини і довжини чогось. Вони скоротили витрати на соціальні потреби. They curtailed social expenditures. На холоді метали стискаються. Metals contract with cold. М’яз скорочується між цими двома точками. The muscle contracts between these two points. To diminish і to lessen вживаються стосовно до розміру, кількості та числа. Національна автономія помітно зменшується у сучасному світі. National autonomy is visibly diminishing in the modern world. Ізоляція хворих від здорових зменшує ризик інфекції. Separating the sick from the healthy lessen the risk of infection.

строк ім. ч. (відрізок, проміжок часу) period; duration, term; (визначений момент часу) time, date
визначений ~ specified period
гарантійний ~ (service) guarantee
крайній ~ deadline
нормативний ~ normative period
пільговий ~ grace period
~ давності юр. prescription; term of limitation
~ доставлення date for delivery
~ експлуатації (чогось) тех. life (of smth)
~ корисної служби (товару) useful time of...
~ кредитування crediting period
~ окупності period of repayment
~ оренди term of lease
~ погашення платежу term/period of payment, maturity
~ повноважень term of office
~ служби service life
~ сплачування кредиту credit payments period
~ чинності договору duration of a treaty
~ чинності угоди period of validity of an agreement
в найкоротший ~ in the shortest time
до закінчення ~у чинності контракту before the expiration of the contract
до певного ~у at a fixed date
із ~ом платежу 4 місяці at a prompt of four months
у свій ~ in time
на… ~ for… period
~ом до двох місяців within two months
обирати ~ом на... років to elect for a term of... years, переобирати на другий ~ to elect for a second term; ¨ зробити щось раніше встановленого ~у to beat the schedule.
схем||а ім. ж. diagram, chart, (креслення) schedule; (план, проект) plan, outline, scheme, layout; (опис, характеристика чогось загалом) outline, sketch; (трафаретна формула) (stereotyped) pattern, set of symbols; (сукупність елементів і ланцюгів зв’язку) тех., ел., рад. circuit
деревоподібна ~а tree (diagram)
затверджена ~а flat schedule
інформаційна ~а теор. ігор pattern information
маршрутна ~а виробничого процесу (plant) flow process diagram
організаційна ~а organization chart
післяопераційна ~а розміщення устаткування process layout of machines/equipment
принципова ~а (зображення) block/schematic diagram
структурна ~а block diagram/scheme
технологічна ~а процесу (діаграма) flow chart/sheet/diagram; (розміщення устаткування) plant layout
функціональна ~а functional layout, block scheme
функціональна ~а розміщення устаткування process layout of machines/equipment
~а взаємодії факторів (напр., що впливають на прибуток підприємства) factor interaction chart
~а вибору теор. ігор pattern of choice
~а виробничого процесу duction process layout, manufacturing stage chart
~а групування і кодування рахунків chart of accounts
~а заміни устаткування equipment replacement scheme/network
~а календарного планування scheduling network
~а мінливості variability chart
~а моделювання simulation scheme
~а народжуваності reproductive pattern
~а обчислення pattern of calculation
~а оптимізації optimization scheme
~а організації опитування questionnaire design
~а організації робіт layout/plan of work (to be done)
~а організаційної структури organization design/chart/plan
~а періодичної мінливості (циклічності) cyclical pattern
~а послідовності (чогось) sequential chart
~а послідовності операцій operation flow chart, flow (process) chart
~а радіоприймача receiver circuit
~а репродукції reproduction scheme
~а робочого місця workplace chart
~а розміщення устаткування equipment layout chart
~а розподілу (в задачах лінійного програмування) pattern of the assignment
~а розташування layout
~а руху замовлень ordering chart
~а роману plan of a novel
~а руху населення population movement schedule; population movement pattern, population mobility pattern
~а смертності mortality schedule
на ~і показано a/the diagram/chart shows smth; smth is shown on a/the diagram/chart; ● див. тж. діаграма, графік, карта, план.
таблиц||я ім. ж. table; спец. chart, sheet, schedule
вибіркова ~я sample table
довідкова ~я reference table
загальна (статистична) ~я aggregate (statistical) chart
зведена ~я aggregate/summary table
зведена ~я смертності aggregate table of mortality
курсова ~я stock exchange list
основна ~я результатів хронометрування time study comparison/recap table
перекладна ~я bridge/conversion table
податкова ~я tax table
порівняльна ~я bridge/comparison table
порівняльна ~я балансів comparative balance sheet
порівняльна ~я фінансових звітів (компанії тощо) за ряд років comparative statement
прямокутна ~я rectangular chart
розрахункова ~я calculation/computational table
розрахункова ~я потреби в технічних засобах equipment schedule
скорочена ~я abridged table
статистична ~я statistical table
фондова курсова ~я share, амер. stock list
шлюбна ~я mating table
~я вибіркових даних sample table
~я випадкових чисел table of random numbers
~я виправлень correction table/chart
~я витрат cost table
~я витрат виробництва cost table
~я витрат і видатків input-output table
~я відсотків table of interest
~я втрат loss table
~я втрат при невикористанні сприятливих можливостей стат. opportunity loss table
~я даних data table/chart
~я даних про вступ у перший шлюб first marriage table
~я дисперсійного аналізу стат. analysis-of-variance table
~я визначення ризиків страх. risk select table
~я дожиття life/survival/mortality table
~я значень функції functional table
~я контролю якості quality control table
~я коефіцієнтів шлюбності mating/nuptiality table
~я коефіцієнтів повних витрат total requirements table
~я коефіцієнтів прямих витрат direct input/requirements table
~я коефіцієнтів резерву на амортизацію depreciation reserve ratio table
~я курсів list of quotations
~я курсів акцій share, амер. stock list
~я лімітів за власним утриманням table of limits
~я міжгалузевого балансу input-output table
~я мір і вимірних приладів table of weights and measures
~я наближених значень approximate table
~я нарахування зносу schedule of depreciation rates
~я народжуваності birth rate table
~я нетто-коефіцієнтів шлюбності net nuptiality table
~я нормального розподілу table of normal distribution
~я перерахування bridge/comparison table
~я плідності fertility table
~ покоління generation table
~я прискореного списання вартості основного капіталу rapid depreciation schedule
~я професійної мобільності при заміщенні покоління intergenerational occupational mobility table
~я рішень decision table
~я розмірів замовлення ordering table
~я розподілу частот стат. chart of frequency distribution
~я смертності mortality table
~я смертності для окремих груп select life table
~я смертності для страхування життя actuarial life table
~я смертності вихідного контингенту демогр. cohort life table
~я смертності працездатного населення labo(u)r force life table
~я терміну служби time-service table
~я тарифних ставок job cost sheet
~я тарифних ставок для вантажних перевезень freight tariff
~я тарифних ставок для пасажирських перевезень passenger tariff
~я тривалості трудового життя table of working life
~я убування контингенту демогр. attrition table
~я чисельності стабільного населення демогр. stable matrix
~я для визначення відсотка втрати працездатності disability percentage table
~я з диференціацією за контингентом демогр. cohort table
у вигляді ~ь (як прикм.) tabular, in tabular form
~я, побудована за даними поточного обліку current table
~я, що визначає розмір замовлення в залежності від місячного попиту month of-stock table
зведений у ~ю tabulated
вносити/зводити в ~ю to tabulate
складати ~ю to compile a table.
тара-тариф ім. ж. (таблиця ваги тари для різних товарів відповідно до митних правил) schedule of usual tare weights.
тариф ім. ч. tariff, rate; (платіжний) charge; (за проїзд) fare; (тарифна сітка тощо) table of rates, (платіжний) scale of charges
автономний ~ autonomous tariff
агентський ~ agency tariff
альтернативний ~ (що містить дві або більше ставки на перевезення однакових вантажів між тими самими пунктами) alternative tariff
багажний ~ luggage rate, амер. baggage rate
базисний ~ basing rate
вантажний ~ freight rate(s)
вартісний ~ ad valorem tariff
високий ~ high rate
вихідний ~ basing rate
встановлений законом ~ statutory tariff
гнучкий ~ flexible tariff
груповий ~ (для різнономенклатурних вантажів однієї партії) group rate
двоколонний ~ double-column tariff
двочастковий ~ (ставка тарифу складається з двох частин, обчислювальних різними методами) two-part tariff
дешевий ~ cheap rate
дискримінаційний ~ discriminating/discriminatory tariff
диференціальний ~ sliding-scale/discriminative tariff, differential rate
дорогий ~ expensive rate
експортний ~ export tariff/rate
екскурсійний пасажирський ~ excursion coach fare
єдиний ~ blanket/consolidated/uniform tariff, blanket/uniform rate; (для двох і більше транспортних ліній) agency tariff, joint rate
єдиний комбінований ~ (для перевезення вантажів між пунктами на лініях різних компаній) joint combination rate
залізничний ~ railway/амер. rail(road) tariff, railway/амер. rail(road) rate
залізничний ~ для експортних вантажів railway/амер. railroad export (freight) rates
заборонний (незаборонний) ~ prohibitive (nonprohibitive) tariff
загальний ~ general/blanket tariff, blanket rate
звичайний пасажирський ~ regular fare
змішаний ~ compound/mixed tariff
зовнішній ~ external tariff
зональний ~ area/zone tariff, area/zone rate
імпортний ~ import tariff/rate
чинний (поточний) ~ current tariff/rate
каральний ~ penalty/retaliation tariff
ковзний ~ sliding-scale tariff
комбінований ~ combination rate
конвенційний ~ conventional tariff
локальний ~ local rate
максимальний ~ maximum tariff
митний ~ customs tariff, duty rate, амер. customs schedule
митний ~ іноземної держави foreign customs tariff
митний ~ на сільськогосподарські продукти agricultural customs tariff
міжнародний ~ international tariff
мінімальний ~ minimum tariff; (плата) minimum charge; (за проїзд) minimum fare
місцевий ~ local rate
наскрізний ~ through rate
невидимий ~ invisible tariff
низький ~ low rate
обмежувальний ~ discriminating/discriminatory tariff
одноколонний (багатоколонний) ~ single/single-linear/single-schedule/general tariff (multilinear tariff)
гуртовий ~ wholesale rate
основний ~ (ставка під час перевезення найкоротшим маршрутом) standard rate
особливий ~ special rate
пасажирський ~ passenger rate
пасажирський ~ другого або третього класу coach fare
перевізний ~ freight rate
перехідний ~ (на ділянках, що граничать з тарифною зоною) bridge rate
пільговий ~ reduced/preferential tariff/rate; (за проїзд) reduced fare; (при зустрічному зниженні відправником оголошеної цінності вантажу) released rate; (що публікується в окремому стовпчику як відсоток від класного тарифу) column rate
пільговий залізничний ~ preferential railway/амер. rail(road) rates
пільговий знижений ~ reduced rate
пільговий ~ на перевезення вантажу preferential transportation rates
пільговий пасажирський ~ discount fare
пільговий транспортний ~ (за проїзд) promotional fare
податковий ~ tax tariff
помірний ~ nonprohibitive tariff
початковий ~ basing rate
поштовий ~ postal tariff, postage rate
проміжний ~ (на ділянках, що граничать з тарифною зоною) bridge rate
пропорційний ~ (для розрахунку комбінованої ставки) proportional rate
простий ~ general/single(-schedule)/unilinear tariff
протекціоністський ~ protection/protective tariff
репресивний ~ penalty/retaliation tariff
специфічний ~ specific tariff
спеціальний ~ special tariff/rate; (для різнономенклатурних вантажів однієї партії) blanket rate
спеціальний ~ на перевезення загальних вантажів (по зниженими ставками) commodity rate
страховий ~ (судів, вантажів) underwriting rate
тарний ~ tariff for the tare carriage
твердий ~ basing tariff
транзитний ~ transit tariff
транспортний ~ transportation/traffic rate(s)
триколонний ~ three-tier tariff
фіскальний ~ revenue/fiscal tariff
~ великої швидкості (при транспортуванні) express rate
~ зворотного пробігу (пільговий автовантажний тариф у напрямку, протилежному основному вантажопотоку) backhaul rate
~ наскрізного перевезення вантажів through freight rate
~ „небезпечної точки” (коли обсяг імпорту загрожує конкурентоздатності товарів вітчизняного виробництва) peril-point tariff
~ пасажирських авіаперевезень airfare
~ прямого перевезення вантажів through rate
~ ставок комісійної винагороди schedule of commission charges
~и повітряних вантажоперевезень airfreight rates
~ для вантажів, що обробляються при транспортуванні transit rate
~ для імпортних вантажів import rate
~ для будь-якого виду вантажів all-commodity rate
~ для масових вантажів volume rate
~ для дрібних відправлень (менше за повагонний мінімум) less-than-carload rate
~ для експортних вантажів export rate
~ для перевезення порожньої тари tariff for the tare carriage
~ для повагонних вантажів carload rate
~ для створення вигідних позицій під час переговорів tariff for bargaining purposes, bargaining tariff
~ до базового пункту basing-point rate
~ за користування електроенергією electric/electricity/power rate
~ на відпустку електроенергії споживачам electric/electricity power rates to consumers
~ на збірні вантажі less-than-carload rate
~ на комунальні послуги utility rates
~ на перевезення вантажу freight rates
~ на перевезення вантажу до транзитного пункту (як частина наскрізного тарифу) cutback rate
~ на перевезення палубного вантажу deck cargo rate
~ на транзитні вантажі tariff for the transit of goods
~и на електроенергію для індивідуальних споживачів residential/retail electricity/power rates
~, розрахований за системою базисних пунктів basing-point rate
~, що не залежить від кількості вантажу any-quantity freight rate
за пільговим ~ом (про плату за проїзд) at a reduced fare
визначити ~ to rate
включати в ~ to tariff, to rate
встановлювати ~ to impose a tariff, to fix a rate, (на проїзд) to fix the fare
знижувати ~и (на) to reduce/to cut tariffs (on)
нав’язувати ~ to impose/to levy a tariff
платити за повним ~ом (проїзд) to pay full fare.
час ім. ч. time
абсолютний (астрономічний, відносний) ~ absolute (astronomical, relative) time
вільний ~ free/leisure/spare time
літній ~ daylight saving time
машинний ~ machine time
місцевий ~ local time; (дуже) неслушний ~ unearthly time
обідній ~ dinner hour
середній ~ average time
справжній ~ астр. apparent time
точний ~ correct/exact time
в мирний ~ in peacetime
в будь-який ~ at any time
в свій ~ in due time
до того ~у by that time
за наших ~ів nowadays
за останній ~ (останнім ~ом) lately, recently
за цей ~ in this period
з того ~у since then, since that time
з ~ом in time
на деякий ~ for some time, for a while
під ~ during
під ~ роботи while working
у вільний ~ at leisure, at odd moments
у той ~, як while, whereas
у той самий ~, як він прийшов just as he came
~ від ~у from time to time, every now and then, now and again, at intervals
за старих ~ів in the olden days
з незапам’ятних ~ів from time immemorial
~, зазначений у розкладі schedule time
усьому свій ~ there is time for everything
~ за Гринвічем Greenwich time
добре провести ~ to have a good time
економити (марнувати) ~ to save (waste) time
надолужити згаяний ~ to make up for lost time
присвячувати ~ чомусь to devote one’s time to smth
проводити ~ to pass/to spend time
~ біжить (іде повільно, минає, тягнеться) time flies (hangs heavily, goes by/passes, drags)
~ покаже time will show
ваш ~ вичерпався your time is up; ♦ все добре у свій ~ after dinner meat
згаяного ~у і конем не доженеш what may be done at any time is done at no time
інші ~и, інші звичаї other times, other manners
не йти в ногу з ~ом be out of step with the times
перший ~ом, перший і правом first come, first served
~ біжить – усе змінюється time works great changes
~ лікує time is the best healer
~ не жде time presses
~ робить чудеса time works wonders.
шкал||а ім. ж. (система чисел) scale, schedule; (приладу) dial
змінна ~а sliding scale
змінна ~а тарифних ставок sliding-scale tariff
офіційна (пільгова) ~а official (preferential) scale
прогресивна ~а ставок оподаткування ascending tax scale
регресивна ~а descending tax scale
~а відсотків scale/table of interest
~а відсоткових ставок interest sheet
~а відсоткових ставок за цінними паперами, що пропонуються для продажу security offering scale of interest
~а діаграми chart scale
~а заробітної плати wage scale, scale of wages
~а зборів tariff scale, scale of charges
~а зростання (спаду) scale of increase (decrease)
~а імовірностей probability scale
~а комісійної винагороди scale of commissions
~а корисності utility scale
~а місткості мор. tonnage scale
~а окладів, що враховуються при нарахуванні пенсій pensionable scale
~а оцінювання інтенсивності праці performance rating scale
~а оцінювання продуктивності performance rating scale
~а оцінок rating scale
~а погашення (кредиту тощо) repayment schedule
~а податкових ставок tax schedule
~а переваг (у споживчому виборі тощо) preference scale
~а переваг, що узгоджує попит на гроші з рівнем ліквідності (категорія кейнсіанського аналізу) liquidity preference schedule
~а плодючості fertility graduation
~а прибуткового податку income tax schedule
~а прицілу apm. tangent scale
~а Реомюра Reaumur scale
~а розцінок rate/rating scale
~а розцінок робочих завдань job comparison scale
~а ставок оплати за працю scale of payment (for work)
~а ставок оподаткування scale of taxes
~а тарифних ставок rate/rating scale
~а часу time scale
~а Фаренгейта Fahrenheit scale
~а Цельсія Centigrade scale
~а цін scale of prices
~а цінностей scale of values
знижувати за певною ~ою to scale down
підвищувати за певною ~ою to scale up.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

режим ім. = regime; regimen; routine; schedule;
• ~ виконання покарання = regime of serving a sentence;
• ~ речового забезпечення = proprietary security regime;
• авторитарний ~ = authoritarian regime;
• загальний ~ = low / minimum security;
• начальник ~у = chief of regulations;
• пільговий ~ = favorable treatment;
• посилений ~ = medium security;
• правовий ~ = legal order;
• суворий ~ = maximum / tight security;
• тоталітарний ~ = totalitarian regime;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

amortization 1. n бухг. амортизація; зношення; зношування; знос; 2. фін. погашення боргу на виплат; a амортизаційний
1. періодичне зниження вартості нематеріальних активів (intangible assets) протягом часу; ◆ хоча терміни amortization і depreciation вважають замінними, amortization переважно стосується зношення нематеріальних активів, напр. патентів (patent), ґудвілу (goodwill), франшиз (franchise), оренд (lease) і т. ін.; 2. процес поступового погашення боргу (debt) або боргового зобов’язання (charge) періодичними платежами; ◆ погашення боргу відбувається, напр., при сплаті основної суми (principal1) та відсотків (interest)
  • accelerated ~ = прискорена амортизація
  • capital cost ~ = амортизаційне списання вартості капіталу
  • ~ charged to operations = амортизаційні нарахування, що належать до виробничих витрат
  • ~ of a debt = погашення боргу на виплат
  • ~ schedule = план амортизації
  • ▷▷ depreciation
  • bankruptcy юр., фін. 1. банкрутство; 2. платіжна неспроможність; неспроможність
    1. визнана судом неспроможність окремої особи сплатити свої борги; ◆ є два види банкрутства: добровільне (voluntary bankruptcy), коли сам боржник (debtor) подає заяву, щоб суд справедливо розподілив активи (assets1) між кредиторами (creditor); примусове (involuntary bankruptcy), коли кредитори звертаються до суду із заявою, щоб визнати боржника неплатоспроможним (insolvent); 2. юридичний процес неплатоспроможності (insolvency)
  • fraudulent ~ = злісне банкрутство
  • individual ~ = особисте банкрутство
  • involuntary bankruptcy = примусове банкрутство
  • simple ~ = просте банкрутство
  • voluntary bankruptcy = добровільне банкрутство
  • ~ act = закон про банкрутство
  • ~ adjudication = судове рішення щодо банкрутства
  • ~ costs = витрати, пов’язані з банкрутством
  • ~ court = суд у справі неспроможності
  • ~ notice = заява про банкрутство • оголошення про банкрутство
  • ~ of a bank = банкрутство банку
  • ~ offences = порушення справи про банкрутства
  • ~ order = розпорядження про банкрутство
  • ~ petition = порушення справи про неспроможність • порушення справи про банкрутство • петиція про банкрутство
  • ~ proceedings = ведення справи про банкрутство
  • ~ schedule = список банкрутств • список банкрутів • реєстр заборгованості банкрута
  • close to ~ = напередодні банкрутства
  • disclaimer in ~ = заперечення банкрутства
  • to face up to ~ = примирятися/примиритися з банкрутством
  • to file a petition for ~ = оголошувати/оголосити банкрутство
  • ▷▷ liquidation
  • consumption ек. n споживання; використання; витрата; ужиток; a споживний; споживчий
    витрачання та використання кінцевих товарів (goods) і послуг (service1) протягом певного періоду часу для задоволення будь-яких потреб
    aggregate ~ сукупне споживання; annual ~ річне споживання; capital ~ амортизація основного капіталу; collective ~ суспільне споживання • колективне споживання • суспільне використання • колективне використання; contingent ~ plan умовний план споживання; current ~ поточне споживання; daily ~ побутове споживання • щоденне споживання; domestic ~ внутрішнє споживання • споживання в середині країни; energy ~ енерговитрати • споживання енергії; expected ~ передбачуване споживання; final ~ кінцеве споживання; fuel ~ споживання пального; government ~ державне споживання; home ~ внутрішнє споживання; household ~ особисте споживання • споживання домогосподарства; individual ~ особисте споживання; induced ~ похідне споживання; industrial ~ промислове споживання • виробниче споживання; internal ~ внутрішнє споживання; limited ~ обмежене споживання; local ~ місцеве споживання; manufacturing ~ споживання обробної промисловості; mass ~ широке споживання • масове споживання; metal ~ витрати металу • споживання металу; monthly ~ місячне споживання • щомісячне споживання; national ~ національне споживання; nominal ~ номінальне споживання; nonproductive ~ непродуктивне споживання; oil ~ споживання пального; optional ~ споживання товарів і послуг, які не є життєво необхідними; overall ~ загальний обсяг споживання; paying ~ платоспроможне споживання; per capita ~ споживання на душу населення; personal ~ особисте споживання; per unit ~ споживання на одиницю; power ~ витрати енергії • споживання енергії; private ~ особисте споживання • приватне споживання; production ~ виробниче споживання; productive ~ продуктивне споживання; public ~ споживання для задоволення суспільних потреб населення; rated ~ номінальне споживання • номінальні витрати; restricted ~ обмежене споживання; retail level ~ споживання, обчислене за кількістю продуктів, куплених вроздріб; social ~ суспільне споживання • громадське споживання; total ~ загальне споживання; under ~ недоспоживання; unproductive ~ непродуктивне споживання • невиробниче споживання; wasteful ~ марнотратне споживання; water ~ водоспоживання; world ~ світове споживання; yearly ~ річне споживання
  • ~ bundle = споживчий набір
  • ~ by weight = споживання за ваговим виміром
  • ~ efficiency = ефективність у споживанні
  • ~ expansion = зростання споживання
  • ~ financed on credit = споживання, фінансоване в кредит
  • ~ function = функція споживання
  • ~ in agriculture = споживання в сільському господарстві
  • ~ in bulk = масове споживання
  • ~ in industry = споживання в промисловості
  • ~ in kind = споживання в натурі
  • ~ needs = споживчі потреби
  • ~ of goods = споживання благ
  • ~ of labour power = споживання робочої сили • витрата робочої сили
  • ~ of materials = витрати матеріалів • споживання матеріалів
  • ~ on the spot = споживання на місці
  • ~ plan = план споживання • програма споживання • графік споживання • таблиця споживання
  • ~ possibility line = лінія споживчих можливостей
  • ~ potential = потенціал споживання
  • ~ priorities = споживчі пріоритети
  • ~ program = програма споживання • план споживання • графік споживання • таблиця споживання
  • ~ schedule = графік споживання • таблиця споживання • програма споживання • план споживання
  • ~ purpose = мета споживання
  • ~ ratio = відносний показник споживання
  • ~ stage = етап споживання
  • ~ trend = тенденція споживання
  • efficiency in ~ = ефективність у споживанні
  • goods of mass ~ = товари масового споживання • товари масового вжитку
  • income-~ curve = крива дохід – споживання
  • nonrivalry in ~ = неконкурентність у споживанні
  • price-~ curve = крива ціна-споживання
  • per unit ~ of materials = витрата матеріалів на одиницю виробу
  • contract n юр. контракт; угода; договір; a договірний; контрактний
    письмовий або усний договір, який визначає взаємні зобов’язання і права сторін згідно з нормами чинного законодавства; ◆ виділяють такі види контрактів, як напр., двосторонній контракт (bilateral contract), за яким визначаються взаємні зобов’язання сторін; односторонній контракт (unilateral contract), за яким одна сторона обіцяє щось зробити на користь іншої сторони; усний контракт (oral contract), за яким сторони усно домовляються про умови; відкритий контракт (open contract), за яким не визначаються додаткові умови, а сторони співпрацюють у юридичному просторі чинних законів
  • AAAA spot ~ = типовий контракт на “точкову” рекламу
  • absolute ~ = безумовний договір
  • acceptable ~ = прийнятний контракт
  • accessory ~ = допоміжний договір • договір, який випливає з основного договору
  • advertising ~ = рекламний контракт
  • agency ~ = агентська угода • договір доручення
  • aleatory ~ = алеаторний договір • договір застави
  • associate ~ = паралельний договір
  • basic ~ = основний контракт
  • bilateral ~ = двосторонній контракт
  • blanket ~ = акордний контракт
  • brokerage ~ = маклерський договір • договір представництва • агентський договір
  • broker’s ~ = агентський договір
  • buy-out ~ = договір про викуп
  • cash ~ = контракт на реальний товар • звичайний контракт
  • chartering ~ = договір фрахтування
  • civil law ~ = цивільно-правовий договір
  • classified ~ = засекречений контракт
  • collateral ~ = побічний контракт
  • collective ~ = колективний договір
  • collective bargaining ~ = колективний договір про тарифні ставки
  • commercial agency ~ = договір про торговельне посередництво
  • commodity ~ = контракт на постачання товару
  • competitive ~ = конкурсний контракт
  • completion-type ~ = контракт з оплатою після виконання
  • conditional ~ = умовний договір
  • consignment ~ = договір консигнації
  • consultancy ~ = контракт про надання консультаційних послуг
  • cost ~ = контракт з оплатою фактичних витрат
  • cost-plus ~ = контракт з оплатою витрат
  • cost-plus-award-fee ~ = контракт з оплатою виробничих витрат і з періодичними преміями
  • cost-plus-fixed-fee ~ = контракт з оплатою витрат і фіксованою винагородою
  • cost-plus-incentive-fee ~ = контракт з оплатою витрат і заохочувальною винагородою
  • cost-plus-percentage-fee ~ = контракт з оплатою витрат і відсотка від суми витрат
  • cost-reimbursement (CR) ~ = контракт з відшкодовуванням витрат
  • cost-type ~ = контракт з оплатою фактичних витрат
  • deferred annuity ~ = страхова угода, яка передбачає перенесення строків виплати ренти • страхова угода, яка передбачає відстрочення виплати ренти
  • development ~ = контракт на проведення дослідно-конструкторської роботи
  • divisible ~ = подільний договір
  • draft ~ = проект контракту
  • employment ~ = договір найму • трудовий договір • трудова угода
  • exclusive ~ = обмежувальний контракт
  • executed ~ = повністю виконаний контракт
  • export ~ = експортний контракт
  • Federal ~ = контракт Федерального уряду
  • fiduciary ~ = довірений договір • доручений договір
  • fixed-fee ~ = контракт з твердою сумою винагороди
  • fixed-price ~ = контракт з твердою ціною • контракт із встановленою ціною
  • fixed-price-incentive-fee (FPIF) ~ = контракт з встановленою ціною плюс заохочувальна винагорода
  • fixed-price-redeterminable-prospective ~ = контракт із встановленою початковою ціною, що переглядається на визначених стадіях виконання робіт
  • fixed-price-redeterminable-retroactive ~ = контракт із встановленою ціною, що переглядається після завершення робіт
  • fixed-term ~ = строковий контракт
  • flat-fee ~ = контракт із встановленою заздалегідь ціною
  • formal ~ = оформлений договір • формальний договір
  • forward exchange ~ = строковий валютний контракт
  • frame ~ = рамковий контракт
  • freight ~ = договір на перевезення
  • futures ~ = строковий контракт • ф’ючерсний контракт
  • gaming ~ = договір-парі
  • general ~ = загальний контракт
  • global ~ = глобальний контракт
  • government ~ = урядовий контракт
  • gratuitous ~ = безплатний договір
  • hire ~ = договір оренди
  • hire purchase ~ = контракт про купівлю на виплат
  • illegal ~ = незаконний контракт • контракт, який суперечить чинним законам • протиправний договір
  • import ~ = імпортний контракт • контракт на імпорт
  • incentive ~ = заохочувальний контракт
  • inchoate ~ = попередній договір
  • indemnity ~ = гарантійний договір • договір гарантії від збитків
  • initial ~ = первісний контракт
  • instalment ~ = контракт з платежем частинами
  • insurance ~ = договір страхування
  • international ~ = міжнародний контракт
  • joint ~ = договір, який передбачає солідарну відповідальність боржників
  • labour ~ = трудовий договір • колективний договір
  • landlord-tenant ~ = договір між власником землі і орендарем
  • lease ~ = договір оренди
  • license ~ = ліцензійний договір
  • life ~ = довічний контракт
  • life insurance ~ = договір страхування життя
  • loading ~ = договір на завантаження
  • long-term ~ = довгостроковий контракт
  • lucrative ~ = зисковний договір • вигідний договір
  • lump-sum ~ = контракт з твердою ціною
  • maintenance ~ = контракт на технічне обслуговування
  • manufacturing ~ = контракт на виробництво продукції
  • marine insurance ~ = договір морського страхування
  • marital ~ = шлюбний контракт
  • maritime ~ = договір на морське перевезення
  • military ~ = військовий контракт
  • model ~ = типовий контракт
  • monopoly ~ = монопольний контракт
  • mutual ~ = двосторонній договір
  • naked ~ = угода, яка не має законної сили • голий контракт
  • negotiated ~ = контракт, укладений в результаті переговорів
  • network affiliation ~ = договір про приєднання до мережі на правах філіалу
  • nuptial ~ = шлюбний контракт
  • official ~ = офіційний контракт
  • onerous ~ = несправедливий контракт
  • open ~ = відкритий контракт
  • open-end ~ = контракт без застереженого строку чинності
  • operating ~ = чинний контракт
  • option ~ = опціонний контракт
  • oral ~ = усний контракт
  • original ~ = первісний контракт
  • out-sourcing ~ = контракт “на відкуп” • контракт “на відкуп”, який укладається фірмами зі спеціалізованими організаціями на виконання деяких внутрішньофірмових функцій
  • outstanding ~ = невиконаний контракт
  • packaging ~ = контракт на пакування товару
  • patent ~ = патентний договір
  • period ~ = довгостроковий договір
  • preliminary ~ = попередня угода
  • prime ~ = основний контракт
  • principal ~ = основний контракт
  • procurement ~ = контракт на закупівлю
  • production ~ = контракт на серійне виробництво
  • profitable ~ = зисковний контракт • вигідний договір
  • purchase ~ = контракт купівлі-продажу • контракт на закупівлю
  • real ~ = реальний контракт
  • reciprocal ~ = контракт на основі взаємності
  • rental ~ = орендний контракт • контракт на оренду
  • repair ~ = контракт на виконання ремонтних робіт
  • research and development ~ = контракт на виконання наукових досліджень і проектно-конструкторських розробок
  • risk ~ = контракт на умовах ризику • ризикований контракт • контракт з розподілом ризику
  • sale ~ = договір купівлі-продажу
  • salvage ~ = договір про рятування
  • separation ~ = договір про роздільне проживання подружжя
  • service ~ = договір на техобслуговування • контракт на обслуговування
  • severable ~ = розподільний договір
  • share-rental ~ = договір на основі змішаної оренди
  • short-term ~ = короткостроковий договір
  • simple ~ = простий контракт
  • spot ~ = договір на реальний товар • звичайний договір
  • standard ~ = типовий контракт
  • stockbroker’s ~ = брокерське підтвердження угоди
  • supplementary ~ = додаткова угода
  • supply ~ = договір на постачання
  • tenancy ~ = договір на оренду
  • terminal ~ = строковий контракт
  • time ~ = контракт на купівлю рекламного часу
  • time-and-materials ~ = контракт з оплатою вартості витрат робочого часу і матеріалів
  • towing ~ = договір морського буксирування
  • trade union ~ = договір з профспілкою
  • triggering ~ = завчасно укладений контракт
  • turnkey ~ = контракт про будівництво під ключ
  • tying ~ = контракт на продаж товару з додатковим асортиментом
  • uncompleted ~ = незавершений контракт
  • underwriting ~ = договір страхування
  • unilateral ~ = односторонній контракт
  • valid ~ = договір у силі • контракт, який укладений згідно з чинним законодавством
  • vendor ~ = договір на постачання
  • verbal ~ = усний контракт
  • void ~ = недійсний контракт
  • voidable ~ = контракт, який може бути анульований
  • wagering ~ = договір-парі
  • work ~ = робочий контракт
  • written ~ = письмовий договір
  • yellow dog contract = жовтий контракт
  • according to the ~ = згідно з умовами контракту
  • ambiguity in ~ = двозначність у контракті
  • as per ~ = згідно з контрактом
  • ~ between part owners = контракт між співвласниками
  • ~ bond = контрактна гарантія
  • ~ by deed = угода, затверджена печаткою • контракт, зумовлений дією
  • ~ costing = калькуляція вартості контракту
  • ~ date = строк, застережений контрактом
  • ~ documents = документи контракту
  • ~ for carriage = контракт на перевезення
  • ~ for construction = договір на будівництво
  • ~ for delivery = договір на постачання
  • ~ for lease of property = угода про винаймання майна
  • ~ form = бланк контракту
  • ~ guarantee = гарантія контракту
  • ~ in restraint of trade = договір про обмеження конкуренції
  • ~ in writing = договір у письмовій формі
  • ~ manager = керівник відділу контрактів
  • ~ note = договірна записка
  • ~ obligations = контрактні зобов’язання
  • ~ of adhesion = договір про приєднання • договір на основі типових умов
  • ~ of affreightment = договір про морське перевезення
  • ~ of apprenticeship = договір про навчання
  • ~ of carriage = контракт на перевезення
  • ~ of consignment = договір консигнації
  • ~ of delivery = контракт на постачання
  • ~ of employment = договір про наймання на роботу • трудовий контракт
  • ~ of exchange and barter = договір товарообміну
  • ~ of limited duration = договір з обмеженим терміном чинності
  • ~ of partnership = договір про партнерство
  • ~ of purchase = договір купівлі-продажу
  • ~ of tenancy = договір оренди
  • ~ penalty = штраф за невиконання договору
  • ~ price = договірна ціна
  • ~ proposal = пропозиція про укладання контракту
  • ~ research = вивчення умови контракту
  • ~ size = розмір контракту
  • ~ terms = умови контракту
  • ~ time schedule = календарні терміни, дотримання яких забезпечує контракт
  • ~ to deliver goods = контракт на постачання товарів
  • ~ to sell = угода про продаж
  • ~ uberrimae fidei = договір найвищої довіри • договір, який потребує найвищої сумлінності
  • ~ under seal = контракт з печаткою
  • ~ wages and salaries = договірні ставки заробітної плати і окладів
  • ~ without reservations = контракт без обумовлень
  • ~ work = робота за договором • робота, яка виконується на замовлення
  • estoppel by ~ = позбавлення права заперечення згідно з контрактом
  • expiry of ~ = закінчення терміну договору
  • subject to ~ = за умов укладання контракту
  • to accept a ~ = приймати/прийняти контракт
  • to annul a ~ = анулювати/заанулювати контракт
  • to avoid a ~ = уникати/уникнути договору
  • to award a ~ = ухвалювати/ухвалити договір
  • to be under ~ = бути зобов’язаним контрактом
  • to break a ~ = порушувати/порушити умови договору
  • to cancel a ~ = анулювати/заанулювати контракт
  • to come under a ~ = підкорятися/підкоритися чинності договору • підлягати/підлягти чинності договору
  • to commit a breach of ~ = порушувати/порушити умови договору
  • to complete a ~ = виконувати/виконати умови договору
  • to conclude a ~ = укладати/укласти договір
  • to draw up a ~ = укладати/укласти договір
  • to enforce a ~ = виконувати/виконати договір
  • to enter into a ~ = входити/увійти в контракт
  • to execute a ~ = виконувати/виконати договір
  • to fulfil a ~ = виконувати/виконати договір
  • to hold a ~ = мати контракт • працювати за контрактом
  • to implement a ~ = виконувати/виконати договір
  • to initial a ~ = парафувати договір
  • to prepare a ~ = готувати/підготувати договір
  • to repudiate a ~ = розривати/розірвати договір • відмовлятися/відмовитися від договору • анулювати/заанулювати договір
  • to rescind a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договір
  • to revoke a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договір
  • to secure a ~ = захищатися/захиститися контрактом • забезпечуватися/забезпечитися контрактом
  • to sign a ~ = підписувати/підписати контракт
  • to stipulate by ~ = передбачати/передбачити контрактом
  • to tender for a ~ = подавати/подати пропозицію на виконання контракту
  • to terminate a ~ = припиняти/припинити чинність договору
  • to violate a ~ = порушувати/порушити умови договору
  • to withdraw from a ~ = виходити/вийти з договору
  • ▷▷ agreement
  • demand ек., марк. попит
    забезпечене грошима бажання споживачів придбати товари і отримати послуги
  • active ~ = жвавий попит
  • actual ~ = фактичний попит
  • aggregate ~ = сукупний попит • загальний обсяг попиту на товари і послуги на даному ринку
  • anticipated ~ = сподіваний попит
  • competitive ~ = конкурентний попит
  • complementary ~ = попит на взаємодоповнювальні товари і послуги
  • considerable ~ = значний попит
  • consumer ~ = попит споживачів • споживчий попит
  • current ~ = поточний попит
  • declining ~ = попит, який зменшується
  • decreasing ~ = попит, який зменшується
  • deferred ~ = відкладений попит
  • derived ~ = похідний попит • вторинний попит
  • diminishing ~ = попит, який зменшується
  • domestic ~ = внутрішній попит
  • effective ~ = платоспроможний попит • ефективний попит
  • effective consumer ~ = платоспроможний попит
  • elastic ~ = еластичний попит
  • end-product ~ = попит на кінцевий продукт
  • excess demand = надлишковий попит
  • expected ~ = передбачуваний попит
  • export ~ = попит на експорт
  • external ~ = зовнішній попит
  • falling ~ = попит, який падає
  • final ~ = остаточний попит
  • fixed ~ = стійкий попит
  • foreign credit ~ = попит на закордонні кредити
  • fluctuating ~ = попит, який коливається
  • immediate ~ = терміновий попит
  • import ~ = попит на імпорт
  • increased ~ = збільшений попит
  • increasing ~ = зростаючий попит • зростання попиту
  • independent ~ = незалежний попит
  • individual ~ = індивідуальний попит
  • inelastic ~ = нееластичний попит
  • investment ~ = інвестиційний попит
  • joint ~ = загальний попит
  • limited ~ = обмежений попит
  • local ~ = місцевий попит
  • market ~ = ринковий попит
  • maximum ~ = максимальний попит
  • minimum ~ = мінімальний попит
  • overall ~ = загальний попит
  • peak ~ = піковий попит
  • potential ~ = потенційний попит
  • price-dependent ~ = попит, який залежить від цін
  • product ~ = попит на продукцію
  • prospective ~ = майбутній попит
  • rival ~ = конкурентний попит
  • sagging ~ = зменшений попит
  • seasonal ~ = сезонний попит
  • solvent ~ = платоспроможний попит
  • stable ~ = стійкий попит
  • world market ~ = кон’юнктура попиту на світовому ринку
  • unit-elastic ~ = попит з одиничною еластичністю
  • change in ~ = зміна попиту
  • change in input ~ = зміна попиту на ресурс
  • coefficient of ~ elasticity = коефіцієнт еластичності попиту
  • compensated ~ curve = крива компенсованого попиту
  • compensated ~ function = функція компенсованого попиту
  • conditional factor ~ = умовний попит на фактор
  • cross elasticity of demand = перехресна еластичність попиту
  • decrease in ~ = зменшення попиту
  • ~ and supply = попит і пропозиція
  • ~ coefficients = коефіцієнти попиту
  • ~ constraints = обмеження на попит
  • ~ curve = крива попиту
  • ~ factor = фактор попиту
  • ~ function = функція попиту
  • ~ management = регулювання попиту
  • ~ pull = інтенсивність попиту
  • ~-pull inflation = інфляція, викликана високим попитом • інфляція, спричинена перевищенням попиту над пропозицією
  • ~-shift inflation = інфляція, викликана зміною попиту
  • ~ schedule = таблиця попиту
  • ~ theory = теорія попиту
  • derived factor ~ = вторинний попит на фактори • похідний попит на фактори • ресурси, залучені до процесу виробництва
  • elasticity of demand = еластичність попиту
  • equilibrium of ~ and supply = рівновага попиту і пропозиції
  • increase in ~ = зростання попиту
  • individual ~ curve = крива індивідуального попиту
  • industry ~ for an input = галузевий попит на ресурс
  • input ~ curve = крива попиту на ресурс
  • inverse ~ function = обернена функція попиту
  • kinked ~ curve = ламана крива попиту
  • law of ~ = закон попиту
  • market ~ curve = крива ринкового попиту
  • market ~ for an input = ринковий попит на ресурс
  • nonprice determinants of ~ = нецінові фактори попиту
  • residual ~ curve = крива залишкового попиту
  • short-run derived ~ curve = крива короткострокового похідного попиту • крива короткострокового вторинного попиту
  • to be in ~ = мати попит
  • to depress ~ = стримувати/стримати попит
  • to exceed the ~ = перевищувати/перевищити попит
  • to fill a ~ = задовольняти/задовольнити попит
  • to forecast ~ = прогнозувати попит
  • to meet the ~ = задовольняти/задовольнити попит
  • to satisfy ~ = задовольняти/задовольнити попит
  • to supply the ~ = задовольняти/задовольнити попит
  • investment фін., бірж. 1. капітальні вкладення; капіталовкладення; вкладання капіталу; вкладення капіталу; інвестування; 2. капіталовкладення; інвестиція; вкладення; 3. n інвестиція; вкладання; вкладення; вклад; a інвестиційний; вкладений; інвестований
    1. вкладання капіталу в купівлю основних засобів (fixed capital assets) виробництва та товарно-матеріальних ресурсів для виготовлення будь-якого товару; 2. вкладення грошових ресурсів (resources) у купівлю власності (property1), акцій (share2), облігацій (bond) і т. ін. для одержання прибутку (profit) або грошей у формі дивідендів (dividend) чи відсотків (interest); 3. вкладені гроші або капітал (capital1)
  • authorized ~s = дозволені інвестиції
  • blue-chip ~ = першорядне капіталовкладення першорядна інвестиція високоякісне капіталовкладення капіталовкладення відомих підприємств
  • business ~ = капіталовкладення підприємств
  • capital investment = капіталовкладення
  • cash ~ = грошове вкладання
  • construction ~s = капіталовкладення в будівництво
  • current ~ = короткострокова інвестиція поточна інвестиція
  • direct cash ~ = прямі грошові інвестиції
  • direct foreign ~ = прямі закордонні інвестиції
  • equipment ~ = капіталовкладення в обладнання
  • equity ~s = пайові вкладання в акції
  • financial ~ = 1. фінансові інвестиції 2. вкладення в цінні папери
  • fixed ~ = довгострокові капіталовкладення
  • fixed capital ~ = вкладення в основний капітал
  • fixed interest ~ = капіталовкладення з встановленим відсотком капіталовкладення з незмінним відсотком
  • fixed yield ~ = капіталовкладення з встановленим доходом капіталовкладення з незмінним доходом
  • foreign ~ = закордонне капіталовкладення закордонна інвестиція
  • government ~ = урядові капіталовкладення
  • gross ~s = валові капіталовкладення
  • industrial ~ = промислові інвестиції
  • initial ~ = початкові капіталовкладення
  • inventory ~ = інвестиції в товарно-матеріальні запаси
  • joint ~ = спільні інвестиції
  • long-term ~ = довгострокова інвестиція
  • mutually exclusive ~s = несумісні інвестиційні проекти
  • negative ~ = негативні інвестиції
  • net ~ = чиста інвестиція
  • original ~ = первісне капіталовкладення
  • permanent ~ = довгострокова інвестиція
  • planned ~s = планові капіталовкладення
  • pooled ~s = об’єднані інвестиції
  • portfolio ~ = портфельні інвестиції
  • private ~s = приватні інвестиції
  • profitable ~ = прибуткова інвестиція
  • property ~ = майнові інвестиції
  • real ~ = капіталовкладення в реальні основні засоби
  • secure ~ = надійне капіталовкладення
  • short-term ~ = короткострокова інвестиція
  • sound ~ = надійна інвестиція
  • speculative ~ = спекулятивна інвестиція
  • tax-free ~s = капітальні вкладення, звільнені від податку
  • trade ~ = капіталовкладення в торгівлю
  • trust ~ = трастова інвестиція
  • trustee ~ = інвестиції, які здійснюються довіреною особою
  • unprofitable ~s = інвестиції без прибутку
  • dis~ = скорочення капіталовкладення
  • ~ appraisal = інвестиційна оцінка
  • ~ bank = інвестиційний банк
  • ~ centre = інвестиційний центр
  • ~ company = інвестиційна компанія
  • ~ incentives = стимули для капіталовкладень
  • ~ in real estate = інвестиція в нерухомість
  • ~ in securities = інвестиція в цінні папери
  • ~ of capital = капіталовкладення
  • ~ schedule = таблиця інвестицій
  • ~ software = програмне забезпечення для інвестицій
  • return on investment = окупність інвестиції
  • ~ turnover = оборот інвестованого капіталу
  • to attract ~s = притягувати/притягнути капіталовкладення
  • to curtail ~s = зменшувати/зменшити капіталовкладення
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити капіталовкладення
  • to promote ~s = заохочувати/заохотити капіталовкладення
  • to restrict ~s = обмежувати/обмежити капіталовкладення
  • ▷▷ portfolio
  • ▷▷ profitability index
  • ▷▷ return on investment
  • media рек. засоби реклами; засоби поширення реклами
    канали зв’язку, через які поширюється інформація, реклама (advertisement); ◆ засоби реклами розподіляються на чотири основні категорії: засоби друкованої реклами (print media) – газети, журнали, бюлетені тощо; засоби мовлення/електронні засоби поширення інформації (broadcast media/electronic media) – телебачення, радіо тощо; засоби зовнішньої реклами (out-of-home media) – напр. рекламний щит, плакат; засоби прямої поштової реклами (direct-mail media) – каталоги та ін. друковані матеріали, що розсилаються поштою на підставі списків, які закуповують рекламодавці
  • advertising ~ = засоби реклами • засоби розповсюдження реклами
  • advertising-subsidized ~ = засоби поширення реклами, субсидовані за рахунок реклами
  • advertising-supported ~ = засоби поширення інформації, які користуються підтримкою реклами
  • audience-supported ~ = засоби інформації, які фінансуються за рахунок аудиторії
  • basic ~ = основні засоби реклами
  • broadcast ~ = засоби теле-, радіомовлення • засоби мовленнєвої реклами
  • consumer(-interest) ~ = засоби реклами, розраховані на широкого споживача
  • costly ~ = дорогі засоби реклами
  • direct ~ = засоби прямої реклами
  • direct-mail ~ = засоби прямої поштової реклами
  • display ~ = ілюстративно-зображальні засоби реклами • аудіовізуальні засоби реклами
  • electronic ~ = електронні засоби поширення інформації
  • ethnic ~ = засоби реклами, розраховані на охоплення етнічних груп • засоби реклами етнічної спрямованості
  • indirect ~ = засоби знеособленого рекламного виходу
  • industrial ~ = засоби реклами, орієнтовані на сферу промисловості
  • international ~ = міжнародні засоби поширення реклами
  • local ~ = місцеві засоби реклами
  • marketing ~ = засоби поширення маркетингової інформації
  • measured ~ = засоби реклами, охоплені статистичним обліком
  • national ~ = загальнонаціональні засоби реклами
  • out-of-home ~ = засоби зовнішньої реклами
  • passive ~ = засоби реклами пасивного сприймання
  • primary ~ = основні засоби реклами
  • print ~ = засоби друкованої реклами
  • published ~ = засоби друкованої реклами
  • recruitment ~ = засоби реклами працевлаштування
  • selective ~ = добірні засоби реклами • засоби реклами вибіркового впливу
  • space-organized ~ = засоби реклами, орієнтовані на використання простору площі
  • specialized ~ = спеціалізовані засоби реклами
  • supporting ~ = допоміжні засоби реклами
  • time-organized ~ = засоби реклами, організовані за часовим принципом
  • visual ~ = візуальні засоби реклами
  • wall ~ = засоби настінної реклами
  • ~ analysis = аналіз рекламної діяльності
  • ~ buy = купівля місця і часу в засобах реклами
  • ~ buyer = рекламний агент • спеціаліст із засобів поширення реклами
  • ~ buying = купівля послуг засобів поширення реклами
  • ~ centre = центр реклами
  • ~ class = категорія засобів реклами
  • ~ combination = комбінування різних засобів реклами
  • ~ consumption = користування засобами реклами
  • ~ coverage = зона впливу, яка покрита засобами реклами
  • ~ department = відділ засобів реклами
  • ~ director = директор відділу засобів поширення реклами
  • ~ insertion schedule = розклад рекламних оголошень
  • ~ investment = асигнування на засоби реклами
  • ~ market = ринкова зона, яка охоплена засобами реклами
  • ~ mix = комбінування засобів реклами
  • ~ objective = формування мети поширення реклами
  • ~ plan = план користування засобами реклами
  • ~ planner = укладач плану користування засобами реклами
  • ~ planning = планування користування засобами реклами
  • ~ reach = охоплення засобом реклами
  • ~ research = дослідження засобів реклами
  • ~ survey = обстеження охоплення засобами реклами
  • ~ vehicle = розповсюджувач засобів реклами
  • to carry out ~ analysis = виконувати/виконати аналіз рекламної діяльності
  • to carry out ~ planning = виконувати/виконати план користування засобами реклами
  • order (2. ord) ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити
    1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару
  • advance ~ = попереднє замовлення
  • advertising ~ = замовлення на рекламу
  • back ~ = невиконане замовлення
  • backlog ~ = невиконане замовлення
  • banker’s ~ = наказ банку про платіж • банківське доручення
  • bank money ~ = банківський грошовий переказ
  • bank payment ~ = банківське платіжне доручення
  • blanket ~ = загальне замовлення
  • buying ~ = наказ про купівлю
  • cash ~ = пред’явницька тратта
  • collection ~ = доручення на інкасо
  • company ~ = замовлення підприємства
  • company work ~s = внутрішні замовлення підприємства
  • conditional ~ = замовлення з визначеними умовами
  • confiscation ~ = наказ про конфіскацію
  • construction ~ = будівельне замовлення
  • contingent ~ = умовний наказ
  • covering ~ = доручення про покриття
  • credit ~ = кредитне доручення
  • customer’s ~ = замовлення споживача
  • day ~ = наказ, який діє один день
  • delivery ~ = замовлення на постачання
  • discretionary ~ = наказ про дії на свій розсуд
  • durables ~ = замовлення на товари тривалого вжитку
  • export ~ = експортне замовлення
  • express ~ = термінове замовлення • замовлення за терміновим дорученням
  • factory ~ = фабричне замовлення • замовлення підприємству на виготовлення продукції
  • filled ~ = виконане замовлення
  • fill-or-kill ~ = наказ (клієнта брокеру), який має бути негайно виконаний або анульований
  • firm ~ = тверде замовлення
  • foreign ~ = закордонне замовлення
  • forward ~ = наказ про купівлю на термін
  • good till cancelled (G. T. C.) ~ = наказ, який діє до моменту виконання або до закінчення строку
  • good till month (G. T. M.) ~ = наказ, який діє протягом місяця
  • good till week (G. T. W.) ~ = наказ, який діє протягом тижня
  • import ~ = імпортне замовлення
  • incoming ~s = замовлення, які надходять
  • international money ~ = грошовий переказ за кордон
  • job ~ = виробничий наказ
  • limit ~ = наказ, обмежений умовами
  • mail ~ = замовлення через пошту • замовлення товару з доставкою поштою
  • market ~ = наказ про купівлю товарів або цінних паперів
  • money ~ = платіжне доручення • грошовий переказ
  • nontransferable ~ = наказ про оплату, який може віддати лише власник рахунка
  • odd-lot ~ = наказ про купівлю нестандартної партії цінних паперів
  • off-floor ~ = біржовий наказ клієнта маклеру
  • open ~ = відкритий наказ • відкрите замовлення
  • outstanding ~ = затримане замовлення
  • payment ~ = платіжне доручення
  • pilot ~ = пробне замовлення
  • postal money ~ = поштовий переказ
  • priority ~ = першочергове замовлення
  • production ~ = замовлення на виготовлення продукції • замовлення на виготовлення товару
  • proforma ~ = попереднє замовлення
  • publicity ~ = замовлення на рекламу
  • purchase ~ = замовлення на постачання • доручення на купівлю
  • purchasing ~ = замовлення на постачання
  • repeat ~ = повторне замовлення
  • round-lot ~ = наказ про купівлю стандартної партії цінних паперів
  • rush ~ = термінове замовлення
  • sample ~ = пробне замовлення
  • schedule ~ = замовлення, розділене на партії за терміном постачання
  • second ~ = додаткове замовлення
  • service ~ = замовлення на виконання послуг
  • single ~ = разове замовлення
  • special ~ = спеціальне замовлення
  • standard ~ = замовлення стандартного обсягу
  • standing ~ = тверде замовлення на обумовлену кількість товару
  • stock ~ = замовлення зі складу
  • stop ~ = наказ про купівлю (продаж) цінних паперів, коли ціна досягне визначеного рівня
  • stop limit ~ = наказ, обмежений умовами
  • stop loss ~ = наказ про продаж цінних паперів за кращу ціну після її зниження до визначеного рівня
  • stop payment ~ = наказ про припинення платежу
  • supporting ~ = доручення про купівлю акцій для підтримання курсу
  • suspended market ~ = наказ про купівлю цінних паперів у разі досягнення ринковою ціною визначеного рівня
  • swap ~ = наказ продати цінні папери з метою використання виторгу для купівлі інших паперів
  • tentative ~ = пробне замовлення
  • time ~ = наказ, який діє протягом визначеного часу
  • transfer ~ = наказ про переказ грошей
  • trial ~ = пробне замовлення
  • unfilled ~ = невиконане замовлення
  • unlimited ~ = наказ брокеру, не обмежений умовами
  • unshipped ~ = недоставлене замовлення
  • vesting ~ = судовий наказ про передачу правового титулу
  • warehouse ~ = дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу
  • warehouse-keeper’s ~ = дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу
  • week ~ = тижневий наказ • наказ, який діє тиждень
  • withdrawal ~ = наказ про виплату грошей
  • written ~ = письмовий наказ
  • according to ~ = згідно із замовленням
  • against ~ = на рахунок замовлення
  • by ~ = за дорученням • за розпорядженням
  • by ~ and for account of = за наказом і на рахунок
  • in short ~ = негайно
  • on ~ = на замовлення
  • made to ~ = зроблений на замовлення
  • negotiable ~ of withdrawals = платіжний наказ із використанням коштів з рахунка заощаджень
  • ~ for account = наказ про угоду на термін
  • ~ for collection = інкасове доручення
  • ~ for remittance = доручення про переказ грошей
  • ~ for settlement = наказ про сплату • наказ на розрахунок
  • ~ for warehouse release = наказ про видачу товарів зі складу
  • to accept an ~ = приймати/прийняти замовлення
  • to acknowledge an ~ = підтверджувати/підтвердити одержання замовлення
  • to alter an ~ = змінювати/змінити замовлення
  • to book an ~ = реєструвати/зареєструвати замовлення
  • to cancel an ~ = скасовувати/скасувати замовлення
  • to collect ~s = збирати/зібрати замовлення
  • to complete an ~ = виконувати/виконати замовлення
  • to comply with ~s = виконувати/виконати наказ
  • to confirm an ~ = підтверджувати/підтвердити замовлення
  • to dispatch an ~ = відправляти/відправити замовлення
  • to draw up an ~ = оформляти/оформити замовлення-наряд
  • to fill an ~ = виконувати/виконати замовлення
  • to get an ~ = одержувати/одержати замовлення
  • to lose an ~ = втрачати/втратити замовлення
  • to make out an ~ = видавати/видати замовлення-наряд
  • to pay by banker’s ~ = платити через банк
  • to pay for an ~ = сплачувати/сплатити замовлення
  • to place an ~ = замовляти/замовити
  • to receive an ~ = одержувати/одержати замовлення
  • to renew an ~ = відновлювати/відновити замовлення
  • to revise an ~ = переглядати/переглянути замовлення • змінювати/змінити замовлення
  • to rush an ~ = виконувати/виконати термінове замовлення
  • to send an ~ = посилати/послати замовлення
  • to withdraw an ~ = скасовувати/скасувати замовлення • анулювати/заанулювати замовлення
  • payment (payt; paymt.; pymt) фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунок
    грошова сума, яка виплачується за що-небудь
  • additional ~ = додаткова сплата
  • advance ~ = передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова плата
  • alimony ~ = аліменти • аліментна сплата
  • amortization ~ = амортизаційний платіж
  • annual ~ = річна сплата
  • annuity ~ = рентна оплата
  • anticipated ~ = попередня оплата
  • authorized ~ = дозволена сплата
  • back ~ = прострочений платіж
  • benefit ~ = виплата страхової суми • виплата допомоги
  • bi-annual ~ = піврічна оплата
  • bilateral ~s = двосторонні розрахунки
  • budgetary ~s = бюджетні платежі
  • cash ~ = сплата готівкою
  • cash down ~ = внесок готівкою
  • cheque ~ = оплата чеком
  • clearing ~ = розрахунковий платіж • платіж за клірингом
  • commercial ~ = торговельні платежі
  • commission ~ = виплата комісійної винагороди
  • compensation ~ = компенсаційний платіж
  • compulsory ~ = обов’язкова оплата
  • consignment ~ = оплата партії товару • оплата за договором консигнації
  • contract ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робіт
  • contractual ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робіт
  • credit ~ = розрахунок за кредитом
  • currency ~s = валютні розрахунки
  • current ~s = поточні платежі
  • deferred ~ = відстрочена оплата • відтермінований платіж
  • delayed ~ = прострочена плата
  • direct ~ = пряма оплата
  • direct bonus ~ = пряма преміальна виплата
  • dividend ~ = виплата дивідендів
  • down payment = початковий платіж • перший внесок
  • due ~ = строковий платіж • платіж в обумовлений термін
  • end-of-year ~ = кінцева виплата • остаточна виплата в кінці року
  • entitlement ~ = компенсаційна виплата • субсидія
  • equal ~s = послідовність платежів • однакові оплати
  • ex gratia ~ = добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодування
  • extended ~ = продовжений термін платежу
  • external ~s = зовнішні розрахунки
  • extra ~ = додатковий платіж
  • final ~ = остаточний розрахунок
  • financial ~ = фінансовий розрахунок
  • first ~ = первісний внесок
  • fixed ~ = встановлена оплата • фіксований платіж
  • fixed dividend ~ = оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивіденду
  • foreign ~ = закордонний платіж • плата з-за кордону
  • freight ~ = сплата за перевезення
  • full ~ = повна оплата
  • future ~s = майбутні платежі
  • greenmail ~ = виплата при загрозі захоплення підприємства
  • gross ~ = валовий платіж • гуртова оплата
  • guaranteed ~ = гарантований платіж
  • immediate ~ = негайна сплата • терміновий платіж
  • incentive ~ = заохочувальний платіж
  • inclusive ~ = оплата всіх послуг
  • incoming ~s = платежі, що надходять
  • initial ~ = початковий платіж
  • instalment ~ = платіж на виплат
  • insurance ~ = страхова сплата
  • interest ~ = виплата відсотків • оплата відсотків
  • interim ~ = проміжний платіж
  • internal ~s = внутрішні розрахунки
  • international ~ = міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операції
  • investment income ~s = сплата доходу на інвестицію
  • irregular ~s = нерегулярні платежі
  • late ~ = прострочений платіж
  • lease ~ = оплата оренди
  • lease rental ~ = оплата оренди
  • lease residual ~ = остаточна оплата оренди
  • license fee ~ = ліцензійний платіж
  • loan ~ = сплата позики
  • lump sum ~ = одноразовий платіж
  • minimum ~ = мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіж
  • monetary ~ = грошова оплата
  • monthly ~ = місячна оплата
  • multilateral ~s = багатосторонні розрахунки
  • mutual ~s = взаємні платежі
  • net ~ = платіж нетто • розрахункова сума за платежем
  • outstanding ~ = нестягнений платіж
  • overdue ~ = прострочений платіж
  • overtime ~ = плата за понаднормову роботу
  • part ~ = частковий платіж
  • partial ~ (P/P) = частковий платіж
  • patent license ~ = виплата за патентну ліцензію
  • payroll ~ = виплата заробітної плати
  • pension ~ = виплата пенсії
  • periodical ~s = періодичні платежі
  • preferential ~ = першочерговий платіж
  • premium ~ = преміальна виплата
  • progress ~s = проміжна виплата
  • prolonged ~ = продовжений термін платежу
  • prompt ~ = платіж в строк
  • proportionate ~s = пропорційні платежі
  • punctual ~ = акуратний платіж
  • quarterly ~ = квартальний платіж
  • questionable ~ = сумнівний платіж
  • rental ~ = орендна плата
  • royalty ~ = виплата роялті (авторського гонорару)
  • semi-annual ~ = піврічний платіж
  • separation ~ = розрахунок після закінчення терміну служби
  • settlement ~s = урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунок
  • severance ~ = вихідна допомога
  • sight ~ = платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документів
  • single ~ = одноразовий платіж
  • social security ~ = виплата за соціальним забезпеченням
  • stop ~ = припинення платежу
  • stopped ~ = припинений платіж
  • subsequent ~ = наступний платіж
  • subsidy ~ = виплата субсидії
  • successive ~s = послідовні платежі
  • sundry ~s = різноманітні платежі • разові платежі
  • superannuation ~ = відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпечення
  • supplementary ~ = додатковий платіж
  • tax ~ = сплата податків
  • terminal ~ = сплата останнього внеску
  • termination ~ = оплата останнього внеску
  • threshold ~ = вступний внесок
  • time ~ = почасова оплата
  • timely ~ = вчасний платіж
  • token ~ = символічний платіж
  • transfer ~s = передавальні платежі • трансферні платежі
  • unemployment ~ = допомога з безробіття
  • upfront ~ = авансовий платіж
  • wage ~ = виплата заробітної плати
  • warranty ~ = гарантійна плата
  • weekly ~ = тижневий платіж
  • yearly ~ = річний платіж
  • ~ after delivery = оплата після поставки
  • ~ against a bank guarantee = платіж, гарантований банком
  • ~ against a L/C = платіж за акредитивом
  • ~ against an invoice = платіж за поданням рахунка-фактури
  • ~ against documents = платіж за документом
  • ~ against drafts = платіж за траттою
  • ~ against payment documents = платіж за платіжними документами
  • ~ against presentation of documents = платіж за поданням документів
  • ~ against shipping documents = платіж за вантажними документами
  • ~ ahead of schedule = дострокова оплата
  • ~ as per tariff = розрахунок за тарифом
  • ~ at sight = платіж після подання документів
  • ~ before delivery = платіж до доставки товару
  • ~ by a L/C = акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом
  • ~ by acceptance = платіж акцептом
  • ~ by cash = плата готівкою
  • ~ by cheque = платіж чеком
  • ~ by delivery of products = оплата доставкою товарів
  • ~ by draft = вексельна форма розрахунку
  • ~ by the hour = погодинна оплата
  • ~ by instalments = платіж частинами
  • ~ by money transfers = платіж за грошовими переказами
  • ~ by the piece = відрядна оплата
  • ~ by postal transfers = платіж поштовими переказами
  • ~ by remittance = переказний платіж
  • ~ by results = оплата за результатами
  • ~ by transfers = переказний платіж
  • ~ for breakage = оплата збитків від поломки
  • ~ for carriage of goods = провізна оплата
  • ~ for deliveries = розрахунок за доставку
  • ~ for documents = оплата документів
  • ~ for goods = плата за товар
  • ~ for honour = оплата опротестованого векселя
  • ~ for honour supra protest = оплата третьою особою опротестованого векселя
  • ~ for shipments = оплата за постачання
  • ~ forward = платіж наперед
  • ~ in advance = авансовий платіж
  • ~ in arrears = прострочений платіж
  • ~ in cash (pc) = платіж готівкою
  • ~ in favour of somebody = платіж на чиюсь користь
  • ~ in foreign currency = платіж іноземною валютою
  • ~ in full = повний розрахунок
  • ~ in gold = оплата золотом
  • ~ in kind = платіж натурою
  • ~ in lieu of vacation = компенсація замість відпустки
  • ~ in part = частковий платіж
  • ~s in settlement = урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки
  • ~ in specie = оплата готівкою
  • ~ into an account = платіж на рахунок
  • ~ in total = повний платіж
  • ~ of an account = оплата рахунка
  • ~ of an advance = виплата авансу
  • ~ of an amount = виплата певної суми
  • ~ of arrears = платіж на покриття заборгованості
  • ~ of an award = виплата страхової премії
  • ~ of the balance = платіж кінцевого розрахунку
  • ~ of a bill = оплата векселя • оплата рахунка
  • ~ of a bonus = виплата премії
  • ~ of charges = оплата витрат
  • ~ of a cheque = оплата чека
  • ~ of a commission = оплата комісії
  • ~ of compensation = виплата відшкодування
  • ~ of costs = оплата витрат
  • ~ of custom duties = сплата мита
  • ~ of damages = оплата збитків
  • ~ of a debt = сплата боргу
  • ~ of demurrage = плата за простій судна • плата за простій вагонів
  • ~ of a deposit = виплата за вкладом • виплата за депозитом
  • ~ of dispatch = виплата відправленого
  • ~ of dividends = виплата дивідендів
  • ~ of a draft = оплата тратти
  • ~ of dues = сплата членських внесків
  • ~ of duty = сплата мита
  • ~ of expenses = оплата витрат
  • ~ of fees = сплата внесків • сплата мита • сплата зборів
  • ~ of a fine = сплата штрафу
  • ~ of freight = оплата фрахту
  • ~ of an indemnity = виплата компенсації;of insurance indemnity виплата страхового відшкодування
  • ~ of insurance premium = сплата страхового внеску
  • ~ of interest = виплата відсотків
  • ~ of interest on deposits = виплата відсотків за вкладом
  • ~ of an invoice = оплата рахунка-фактури
  • ~ of a premium = сплата страхового внеску • сплата страхової премії
  • ~ of profits = виплата прибутку
  • ~ of remuneration = виплата винагороди
  • ~ of transportation charges = оплата транспортних витрат
  • ~ of wages = виплата заробітної плати
  • ~ on account = платіж через рахунок
  • ~ on cheque = платіж чеком
  • ~ on a clearing basis = безготівковий платіж
  • ~ on a deferred basis = платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням
  • ~ on demand = платіж на вимогу • оплата за поданням
  • ~ on dividends = оплата дивідендів
  • ~ on an open account = платіж за відкритим рахунком
  • ~ on orders = платіж за замовлення
  • ~ on presentation = оплата за поданням
  • ~ on request = платіж на вимогу
  • ~ through a bank = платіж через банк
  • ~s under contract = платежі за вимогами контракту
  • ~ under loan = платіж на умовах позики
  • term of ~ = термін оплати
  • to accept as ~ = приймати/прийняти на рахунок платежу
  • to adjust ~s = урегульовувати/урегулювати платежі
  • to anticipate ~ = сплачувати/сплатити достроково
  • to arrange ~ = домовлятися/домовитися про платіж
  • to authorize ~ = акціонувати платіж
  • to be behind with one’s ~s = запізнюватися/запізнитися з платежами
  • to cease ~s = припиняти/припинити платежі
  • to claim ~ = вимагати оплати
  • to defer ~ = відстрочувати/відстрочити платіж
  • to delay ~ = затримувати/затримати платіж
  • to effect ~ = здійснювати/здійснити платіж
  • to enforce ~ = стягати/стягнути платіж
  • to exempt from ~ = звільняти/звільнити від платежу
  • to expedite ~ = прискорювати/прискорити платіж
  • to fix ~ = встановлювати/встановити оплату
  • to guarantee ~ = гарантувати оплату
  • to hold up ~ = затримувати/затримати платіж
  • to make ~ = здійснювати/здійснити платіж
  • to negotiate ~ of fees = домовлятися/домовитися про оплату гонорару
  • to postpone ~ = переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіж
  • to process ~ = оформлювати/оформити платіж
  • to prolong ~ = продовжувати/продовжити термін оплати
  • to receive ~ = одержувати/одержати платіж
  • to release from ~ = звільняти/звільнити від платежу
  • to remit ~ = переказувати/переказати платіж
  • to request ~ = вимагати оплату
  • to resume ~ = поновлювати/поновити платіж
  • to secure ~ = забезпечувати/забезпечити оплату
  • to settle ~s = розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіж
  • to stop ~ = припиняти/припинити платіж
  • to suspend ~s = припиняти/припинити платежі
  • to transact ~ = проводити/провести платіж
  • to transfer ~ = переказувати/переказати платіж
  • to withhold ~ = утримуватися/утриматися від оплати
  • upon ~ = після оплати
  • without ~ = безплатно • безкоштовно
  • performance 1. ком. діяльність; робота; виконання; функціонування; продуктивність; показник; результат діяльності; результативність; ефективність; 2. юр. виконання
    1. процес досягнення чи виконання чого-небудь; 2. процес здійснення зобов’язання чи виконання обов’язку тощо
  • actual ~ = фактичне виконання • фактичний показник • фактичний економічний показник
  • alternative ~ = альтернативний результат
  • average ~ = середній показник • виконання середнього рівня
  • break-even ~ = діяльність на рівні самоокупності
  • budget ~ = виконання бюджету
  • continued ~ = безперервна робота
  • dependable ~ = надійна робота
  • economic ~ = економічна діяльність • економічний результат діяльності • функціонування економіки
  • extra ~ = особлива робота • доброякісне виконання
  • financial ~ = фінансовий показник діяльності • фінансовий результат діяльності
  • guaranteed ~ = гарантована продуктивність
  • individual ~ = індивідуальна результативність
  • industrial ~ = результат діяльності промисловості • функціонування промисловості
  • labour ~ = виконання норм часу
  • labour-market ~ = функціонування ринку робочої сили
  • maximum ~ =максимальна продуктивність
  • normal ~ = нормальна робота
  • optimum ~ = оптимальне функціонування
  • overall ~ = загальна ефективність виконання роботи • загальний результат діяльності
  • part ~ = часткове виконання
  • peak ~ = максимальна продуктивність
  • profit ~ = показник прибутку
  • proper ~ = належне виконання
  • quality ~ = показник якості
  • reliable ~ = надійна робота
  • sales ~ = показник продажу • показник реалізації
  • schedule ~ = виконання програми
  • smooth ~ = безперебійна робота
  • specific ~ = виконання в натурі • реальне виконання
  • staff ~ = показник діяльності особового складу • показник діяльності персоналу
  • standard ~ = нормативна продуктивність
  • substantial ~ = виконання всіх суттєвих умов договору
  • substandard ~ = продуктивність нижча від норми
  • team ~ = робота бригади
  • top ~ = найвища продуктивність
  • unsatisfactory ~ = незадовільна робота
  • ~ appraisal = оцінка діяльності
  • ~ bond = зобов’язання щодо виконання • гарантія виконання контракту
  • ~ indicator = показник діяльності
  • ~ of an agreement = виконання договору
  • ~ of a contract = виконання контракту
  • ~ of commitments = виконання зобов’язань
  • ~ of the economic system = функціонування економічної системи
  • ~ of engagements = виконання зобов’язань
  • ~ of functions = результати роботи
  • ~ of obligations = виконання зобов’язань
  • ~ of services = виконання послуг
  • ~ of work = виконання робіт
  • ~ rating = оцінка діяльності
  • ~ report = звіт про діяльність
  • ~ review = перевірка результатів діяльності • перевірка підсумків діяльності
  • to effect ~ = досягати/досягти продуктивності
  • to increase ~ = підвищувати/підвищити продуктивність
  • to measure ~ = визначати/визначити продуктивність
  • to raise ~ = підвищувати/підвищити продуктивність
  • to tender for ~ = пропонувати/запропонувати виконання
  • production (pdn) n вир., ком., ек. 1. виробництво; вироблення; виготовлення, видобуток; продукція; a виробничий; 2. виробіток; продуктивність
    1. процес перетворення матеріалів, праці, капіталу та знань у товари (goods) і послуги (service1) для задоволення людських потреб; ◆ під поняттям «виробництво» розуміється не лише процес виготовлення фізичних товарів, а також і надання різного роду послуг, напр.: послуги фінансових установ, банківські операції; послуги, які забезпечені урядом і які не продаються, напр. бібліотек, поліції, заходи з охорони здоров’я, контроль якості харчових продуктів і т. ін.; зусилля лікарів, адвокатів, постачальників транспорту, торговців тощо; 2. кількість чого-небудь, виготовленого в результаті трудової діяльності
  • agricultural ~ = сільськогосподарське виробництво
  • annual ~ = річний виробіток
  • assembly-line ~ = конвеєрне виробництво
  • automatic ~ = автоматичне виробництво
  • average daily ~ = середньодобова продуктивність
  • basic ~ = виробництво основного продукту
  • batch ~ = серійне виробництво • виготовлення продукції партіями
  • by-product ~ = виробництво побічних продуктів
  • continuous ~ = неперервне виробництво
  • contract ~ = виготовлення продукції за контрактом
  • controlled ~ = контрольоване виробництво
  • current ~ = поточне виробництво
  • daily ~ = добова продукція • денний виробіток
  • efficient ~ = ефективне виробництво • високий виробіток
  • estimated ~ = розрахункова продуктивність
  • flexible ~ = гнучке виробництво
  • flow-line ~ = потокове виробництво
  • full ~ = серійне виробництво
  • full-scale ~ = повномасштабне виробництво • серійне виробництво
  • high-run ~ = великосерійне виробництво
  • high-volume ~ = масове виробництво
  • incomplete ~ = незавершене виробництво
  • industrial ~ = промислове виробництво
  • inefficient ~ = неефективне виробництво • низька продуктивність
  • in-line ~ = потокове виробництво
  • jobbing ~ = дрібносерійне виробництво
  • job lot ~ = дрібносерійне виробництво
  • joint ~ = спільне виробництво
  • just-in-time ~ = система виробництва «точно в строк»
  • large-lot ~ = великосерійне виробництво
  • large-scale ~ = великосерійне виробництво
  • least-cost ~ = виробництво з найменшими витратами
  • lot ~ = серійне виробництво • виготовлення продукції партіями
  • machine ~ = машинне виробництво
  • mass ~ = масове виробництво
  • material ~ = матеріальне виробництво
  • medium-size lot ~ = середньосерійне виробництво
  • monthly ~ = місячний виробіток • місячна продуктивність
  • multiple ~ = великосерійне виробництво
  • multistage ~ = багаторівневе виробництво • багатоступеневе виробництво
  • net ~ = чистий обсяг виробництва
  • nonstandard ~ = нестандартне виробництво
  • overall ~ = загальний обсяг виробництва
  • planned ~ = планове виробництво
  • primary ~ = виробництво сировини • видобувна промисловість
  • profitable ~ = прибуткове виробництво
  • programmed ~ = програмне виробництво
  • proto-type ~ = прототипне виробництво
  • quality ~ = виробництво високоякісних виробів
  • quarterly ~ = квартальний виробіток
  • roundabout ~ = непряме виробництво • автоматизоване виробництво • технологічномістке виробництво
  • serial ~ = серійне виробництво
  • short-run ~ = дрібносерійне виробництво
  • small-lot ~ = дрібносерійне виробництво
  • small-scale ~ = дрібносерійне виробництво
  • standard ~ = стандартне виробництво
  • tertiary ~ = сфера надання послуг
  • total ~ = загальний обсяг виробництва
  • volume ~ = потоково-серійне виробництво • масове виробництво
  • waste-free ~ = безвідхідне виробництво
  • wasteful ~ = затратне виробництво • збиткове виробництво
  • efficiency in ~ = ефективність виробництва
  • factors of production = фактори виробництва
  • ~ account = виробничий рахунок
  • ~ analysis = аналіз виробництва
  • ~ capacity = виробничі потужності
  • ~ cartel = виробничий картель
  • ~ ceiling = верхня межа виробництва
  • ~ control = контроль виробництва
  • production cost = виробничі витрати
  • ~ cost accounting = облік витрат виробництва
  • ~ costs in the long-run = виробничі витрати у довгостроковому періоді
  • ~ cutback = скорочення обсягу виробництва
  • ~ deficit = дефіцит виробництва
  • ~ facilities = виробниче обладнання
  • ~ function = виробнича функція
  • production goods = виробничі товари; промислові товари
  • ~ grid = виробнича сітка
  • ~ in bulk = масове виробництво
  • ~ incentive = стимулювання виробництва
  • ~ index = індекс обсягу виробництва
  • ~-indifference curve = крива постійного обсягу виробництва • ізокванта
  • ~ in lots = серійне виробництво • виготовлення продукції партіями
  • production line = виробнича лінія
  • ~ line supervisor = керівник виробничої лінії
  • ~ machinery = виробниче устаткування
  • ~ management = управління виробництвом
  • ~ manager = керівник виробництва • начальник виробничого відділу
  • ~ methods = методи виробництва
  • ~ optimum = виробничий оптимум • оптимальна програма виробництва • оптимальний план виробництва
  • production overheads = виробничі накладні витрати
  • ~ per hour = погодинна продуктивність
  • ~ per man-hour = продукція за людино-годину
  • ~ plan = виробничий план
  • ~ planning = планування виробництва
  • ~ planning and control = планування і контроль виробництва
  • ~ possibilities = виробничі можливості • виробничий потенціал
  • ~ processes = процеси виробництва
  • ~ set = виробнича множина • виробничі можливості
  • ~ reorganization = реорганізація виробництва
  • ~ resources = виробничі ресурси
  • ~ run = серійне виробництво • масове виробництво
  • ~ schedule = виробничий календарний план
  • ~ scheduling = складання виробничого календарного плану
  • ~ sequence = послідовність виробничих операцій
  • ~ standstill = затримка виробництва
  • ~ subsidies = субсидії на виробництво
  • ~ supplies = виробничий запас
  • ~ technique = виробнича технологія • технологія виробництва
  • ~ under license = виробництво за ліцензією
  • ~ volume = обсяг виробництва
  • production volume variance = відхилення за обсягом виробництва
  • to boost ~ = збільшувати/збільшити виробництво
  • to check ~ = гальмувати/загальмувати виробництво
  • to commence ~ = починати/почати виробництво
  • to curb ~ = зменшувати/зменшити виробництво
  • to curtail ~ = зменшувати/зменшити виробництво
  • to cut down on ~ = зменшувати/зменшити виробництво
  • to cut off ~ = припиняти/припинити виробництво
  • to go into full ~ = розгортати/розгорнути виробництво на повний обсяг
  • to hold back ~ = гальмувати/загальмувати виробництво
  • to increase ~ = збільшувати/збільшити виробництво
  • to phase out ~ = звужувати/звузити виробництво
  • to put into ~ = запускати/запустити у виробництво
  • to put into full ~ = розгортати/розгорнути виробництво на повний обсяг
  • to reduce ~ = зменшувати/зменшити виробництво
  • to restrict ~ = обмежувати/обмежити виробництво
  • to set up ~ = налагоджувати/налагодити виробництво
  • to slow down ~ = гальмувати/загальмувати виробництво
  • to start ~ = починати/почати виробництво
  • to step up ~ = прискорювати/прискорити виробництво
  • to stop ~ = припиняти/припинити виробництво
  • to switch over ~ = переключати/переключити виробництво
  • to withdraw from ~ = знімати/зняти з виробництва
  • supply 1. ек. пропозиція; 2. вир., роз. постачання
    1. спроможність продавців пропонувати певний обсяг товарів і послуг на ринку, який залежить від ціни на даний товар (послугу) та ін. чинників; 2. сукупність товарів і послуг, що їх постачають на ринок
  • aggregate ~ = сукупна пропозиція • сукупна пропозиція товарів і послуг
  • automatic ~ = планове постачання
  • balanced ~ = комплектне постачання
  • bulk ~ = постачання безтарного матеріалу • предмети постачання, що поступають великими партіями
  • competitive ~ = пропозиція з боку конкурентів
  • composite ~ = сукупна пропозиція
  • credit ~ = пропозиція позичкових капіталів
  • deficient ~ = недостатня пропозиція • недостатній запас
  • domestic ~ = внутрішня пропозиція
  • elastic ~ = еластична пропозиція • еластична пропозиція стосовно змін у ціні
  • excess supply = надлишкова пропозиція
  • factor ~ = пропозиція виробничого фактора
  • fixed ~ = фіксована пропозиція • незмінна пропозиція
  • goods ~ = пропозиція товарів
  • individual ~ = індивідуальна пропозиція
  • inelastic ~ = нееластична пропозиція • нееластична пропозиція стосовно змін у ціні
  • joint ~ = спільне постачання двох або більше товарів • взаємозалежне постачання
  • long run ~ = довгострокова пропозиція
  • low ~ = недостатнє постачання
  • marginal ~ = гранична пропозиція
  • market ~ = ринкова пропозиція
  • material ~ = матеріальне постачання
  • money ~ = пропозиція грошей • грошова маса • грошова маса в обігу
  • overall ~ies = загальний обсяг пропозиції
  • parts ~ = постачання запасних частин
  • rival ~ = пропозиція з боку конкурентів
  • secondary ~ = вторинна пропозиція
  • technical ~ = технічне постачання
  • total ~ = сукупна пропозиція
  • backward-bending labour ~ curve = відхилена назад крива пропозиції праці
  • change in ~ = зміна пропозиції
  • coefficient of ~ elasticity = коефіцієнт еластичності пропозиції
  • compensated labour ~ curve = компенсована крива пропозиції праці
  • compensated saving ~ curve = компенсована крива пропозиції заощаджень
  • decrease in ~ = скорочення пропозиції
  • elasticity of supply = еластичність пропозиції
  • equilibrium of demand and ~ = рівновага попиту і пропозиції
  • increase in ~ = зростання обсягу пропозиції
  • inverse ~ function = обернена функція пропозиції
  • labour ~ curve = крива пропозиції праці
  • law of ~ = закон пропозиції
  • long run ~ curve = крива довгострокової пропозиції
  • nonprice determinants of ~ = нецінові фактори пропозиції
  • restriction of labour ~ = обмеження пропозиції праці
  • short-run ~ curve = крива короткострокової пропозиції
  • ~ agreement = угода про постачання
  • ~ and demand = пропозиція і попит
  • ~ bottleneck = перебій в постачанні
  • ~ contract = контракт на постачання
  • ~ curve = крива пропозиції
  • ~ depot = база постачання
  • ~ factor = фактор пропозиції
  • ~ free of charge = безплатне постачання
  • ~ function = функція пропозиції
  • ~ made against payment = постачання після платежу
  • ~ management = управління постачанням
  • ~ meets demand = пропозиція задовольняє попит
  • ~ of bonds = пропозиція облігацій
  • ~ of capital = пропозиція капіталу
  • ~ of labour = пропозиція робочої сили
  • ~ of market = постачання ринку
  • ~ policy = політика постачання
  • ~ price = ціна пропозиції
  • ~ response = реакція пропозиції
  • ~ schedule = таблиця пропозиції
  • to adjust ~ to demand = коригувати пропозицію стосовно попиту
  • to arrange for ~ = організовувати/організувати постачання • домовитися про постачання
  • to be in short ~ = не вистачати /не вистачити • бути дефіцитним
  • to curtail ~ies = зменшувати/зменшити постачання
  • to cut off ~ = зменшувати/зменшити постачання
  • to offer ~ = пропонувати/запропонувати постачання
  • to reconcile ~ and demand = погоджувати/погодити пропозицію і попит
  • tare n роз., трс. тара; вага тари або упаковання; a тарний
    місткість чи вага вагону, упаковання товару, ящика, мішка, коробки та ін. засобів для збереження при транспортуванні
  • actual ~ = фактична вага тари • дійсна вага тари
  • average ~ = середня вага тари
  • computed ~ = розрахункова вага тари • передбачувана вага тари
  • customary ~ = встановлена вага тари
  • customs ~ = вага тари за тара-тарифом • вага тари, встановлена митними правилами
  • damaged ~ = пошкоджена тара
  • estimated ~ = передбачувана вага тари
  • excess ~ = вага тари, яка перевищує нормальну вагу
  • excessive ~ = надмірна вага тари
  • extra ~ = додаткова тара
  • invoice ~ = фактурна вага тари
  • legal ~ = вага тари за тара-тарифом
  • net ~ = вага тари всіх місць партії товару
  • nonreturnable ~ = тара, яка не підлягає поверненню
  • real ~ = дійсна вага тари
  • returnable ~ = багатооборотна тара
  • reusable ~ = багатооборотна тара
  • schedule ~ = вага тари за тара-тарифом
  • throwaway ~ = тара, яка не підлягає поверненню • тара, яка не підлягає подальшому використанню
  • ~ and tret = знижка на тару і втрату
  • ~ included = з урахуванням ваги тари
  • ~ weight = вага тари • суха вага
  • to allow for ~ = враховувати/врахувати вагу тари
  • to deduct ~ = відраховувати/відрахувати вагу тари
  • to obtain ~ = отримувати/отримати тару
  • to pack in ~ = упаковувати/упакувати в тару
  • tariff (trf) 1. n под. тариф; мито; a тарифний; митний; 2. прейскурант; 3. тарифний збірник
    1. вид непрямого податку (indirect tax), який накладається на імпортовані або часом на експортовані товари чи послуги; ◆ тарифи стягуються з метою захисту національної економіки від закордонної конкуренції, таким способом забезпечуючи, напр., зайнятість (employment2) (захисний тариф (protective tariff)) або збільшення доходів (revenue1) як джерела фінансування державних видатків тощо; 2. довідник ставок, у якому визначаються ціни на різні види товарів і послуг; 3. опубліковані норми із зазначенням тарифних ставок і класифікації вантажів
  • ad valorem ~ = тариф від заявленої ціни
  • agency ~ = агентський тариф
  • agricultural ~ = митний тариф на сільськогосподарські продукти
  • all-in ~ = універсальний тариф • єдиний тариф
  • alternative ~ = альтернативний тариф
  • autonomous ~ = автономний тариф
  • basic ~ = основний тариф
  • basing ~ = твердий тариф • прейскурант твердих тарифних ставок
  • blanket ~ = єдиний тариф
  • bulk ~ = гуртовий тариф
  • cargo ~ = вантажний тариф
  • class ~ = прейскурант класних тарифів
  • commercial ~ = комерційний тариф
  • compound ~ = змішаний тариф
  • consolidated ~ = загальний тариф
  • conventional ~ = конвенційний тариф • договірне мито
  • customs ~ = митний тариф
  • differential ~ = диференційний тариф • диференційне мито
  • discriminatory ~ = дискримінаційний тариф
  • discriminatory customs ~ = дискримінаційний митний тариф
  • double ~ = подвійний тариф
  • double-column ~ = двоколонний тариф
  • double-rate ~ = подвійна тарифна ставка
  • export ~ = експортний тариф
  • flat-rate ~ = простий тариф
  • flexible ~ = гнучкий тариф
  • foreign ~ = митний тариф іноземної держави
  • freight ~ = прейскурант товарних тарифних ставок • вантажний тариф
  • general ~ = простий тариф
  • goods ~ = товарний тариф
  • government ~ = державний тариф
  • graduated ~ = прогресивний тариф • диференційний тариф • ступінчастий тариф
  • import ~ = імпортний тариф
  • international ~ = міжнародний тариф
  • invisible ~ = невидимий тариф
  • joint ~ = збірник (прейскурант) єдиних тарифів
  • maximum ~ = максимальний тариф
  • mileage ~ = прейскурант покілометрових тарифів
  • minimum ~ = мінімальний тариф
  • mixed ~ = змішаний тариф
  • multilinear ~ = багатоколонний тариф • складний тариф
  • multiple ~ = система множинних тарифів
  • nonprohibitive ~ = незаборонний тариф
  • off-peak ~ = мінімальні тарифні ставки
  • passenger ~ = прейскурант пасажирських тарифних ставок
  • penalty ~ = каральний тариф • каральні мита
  • peril-point ~ = тариф «небезпечної точки» (коли обсяг імпорту загрожує конкурентоспроможності вітчизняних товарів)
  • postal ~ = поштовий тариф
  • preferential ~ (P. T.) = пільговий тариф
  • prohibitive ~ = заборонний тариф (при якому ціна імпортованого товару так підвищується, що робить його збут практично неможливим)
  • protective ~ = захисний тариф
  • reduced ~ = пільговий тариф
  • retaliatory ~ = каральний тариф
  • revenue ~ = фіскальний тариф
  • seasonal ~ = сезонний тариф
  • single ~ = простий тариф
  • single-column ~ = одноколонний тариф
  • single-schedule ~ = одноколонний тариф
  • sliding-scale ~ = ковзна шкала тарифних ставок
  • special ~ = особливий тариф
  • specific ~ = специфічний тариф • специфічне мито
  • state ~ = державний тариф
  • statutory ~ = встановлений законом тариф
  • step ~ = ступінчастий тариф
  • three-tier ~ = триярусний тариф
  • transit ~ = транзитний тариф
  • transport ~ = транспортний тариф
  • two-part ~ = двокомпонентний тариф
  • unilinear ~ = простий тариф • одноколонний тариф
  • zone ~ = зональний тариф
  • according to the ~ = відповідно до прейскуранта
  • as per ~ = за тарифом
  • ~ agreement = тарифна угода
  • ~ barrier = тарифний бар’єр
  • ~ ceiling = максимальне мито • гранична висота тарифу
  • ~ concession = митна пільга
  • ~ for carriage = тариф на перевезення
  • ~ for single consignments = тариф дрібних відправлень
  • ~ for tare carriage = тарний тариф • тариф для перевезення порожньої тари
  • ~ for the transit of goods = тариф на транзитні товари
  • ~ group = тарифна група
  • ~ heading = вид тарифу
  • ~ number = позиція в митному тарифі
  • ~ preference = пільговий тариф
  • ~ protection = тарифний захист
  • ~ quota = тарифна квота
  • ~ rate = тарифна ставка
  • ~ reduction = зниження тарифу
  • ~ regulations = тарифні правила
  • ~ union = митний союз
  • ~ wall = тарифна перешкода • тарифний бар’єр
  • ~ war = митна війна
  • ~ zone = тарифна зона • тарифний пояс
  • to abolish a ~ = скасовувати/скасувати тариф
  • to adapt a ~ = змінювати/змінити тариф
  • to apply a ~ = застосовувати/застосувати тариф
  • to change a ~ = змінювати/змінити тариф
  • to decrease a ~ = знижувати/знизити тариф
  • to impose a ~ = накладати/накласти тариф
  • to increase a ~ = збільшувати/збільшити тариф
  • to lift a ~ = піднімати/підняти тариф
  • to pay a ~ = оплачувати/оплатити тариф
  • to raise a ~ = збільшувати/збільшити тариф
  • to reduce a ~ = знижувати/знизити тариф
  • to terminate all ~ preferences = скасовувати/скасувати всі тарифні пільги
    ▲ tariff tax (444)
  • wage кадр. заробітна плата; ставка оплати праці; заробіток
    грошова оплата працівникові (employee) за виконану роботу; ◆ заробітна плата є, як правило, погодинною і виплачується за фізичну, виробничу, механізовану, пов’язану зі зміною місця (itinerant) тощо роботу, яка не потребує спеціальної кваліфікації; сюди можна включити відрядну роботу (piecework), зарплата за яку виплачується згідно з кількістю виготовленої продукції
  • actual ~ = реальна заробітна плата
  • annual ~ = річна заробітна плата
  • average ~ = середня заробітна плата
  • average monthly ~ = середня місячна заробітна плата
  • basic ~ = основна заробітна плата
  • cash ~ = заробітна плата, виплачена готівкою • номінальна зарплата
  • contractual ~ = договірна заробітна плата
  • conversion ~ = допомога при звільненні
  • daily ~ = поденна заробітна плата
  • day ~ = поденна заробітна плата
  • efficiency ~ = відрядна заробітна плата • відрядна оплата праці
  • fair ~ = справедлива заробітна плата
  • fixed ~ = тверда заробітна плата • встановлена заробітна плата
  • fortnightly ~ = двотижнева заробітна плата
  • gross ~ = заробітна плата до відрахування податку
  • guaranteed ~ = гарантована заробітна плата
  • guaranteed annual ~ = гарантована річна заробітна плата
  • guaranteed minimum ~ = гарантований мінімум заробітної плати
  • hourly ~ = погодинна заробітна плата
  • implicit ~ = умовно нарахована заробітна плата
  • incentive ~ = прогресивна оплата праці
  • indexed ~ = індексована заробітна плата
  • individual ~ = індивідуальна заробітна плата
  • living ~ = прожитковий мінімум
  • maximum ~ = максимальна заробітна плата
  • minimum ~ = мінімальна заробітна плата • мінімальний розмір заробітної плати
  • money ~ = номінальна заробітна плата
  • monthly ~ = місячна заробітна плата
  • net ~ = чиста заробітна плата
  • nominal ~ = номінальна заробітна плата • номінальна ставка заробітної плати
  • nonpecuniary ~ = плата у негрошовій формі
  • piecework ~ = відрядна заробітна плата
  • qualifying ~ = кваліфікаційний заробіток
  • real ~ = реальна заробітна плата
  • set ~ = тверда заробітна плата
  • standard ~s = тарифна ставка заробітної плати • договірна заробітна плата
  • statutory ~ = заробітна плата, встановлена законом
  • subsistence ~ = заробітна плата на рівні прожиткового мінімуму • прожитковий мінімум
  • time ~ = погодинна заробітна плата
  • top ~ = максимальна заробітна плата • найвища заробітна плата
  • total ~ = сукупна заробітна плата
  • unit ~ = питома ставка заробітної плати
  • weekly ~ = тижнева заробітна плата
  • to adjust ~s = коригувати/скоригувати заробітну плату
  • to curb ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату • приборкувати/приборкати зростання заробітної плати
  • to cut ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату
  • to decrease ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату
  • to deduct from ~s = відраховувати/відрахувати від заробітної плати
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити заробітну плату
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити заробітну плату
  • to lower ~s = знижувати/знизити заробітну плату
  • to pay ~s = виплачувати/виплатити заробітну плату
  • to raise ~s = підвищувати/підвищити заробітну плату
  • to receive ~s = отримувати/отримати заробітну плату
  • to reduce ~s = знижувати/знизити заробітну плату
  • to retain ~s = затримувати/затримати виплату заробітної плати
  • ~ account = рахунок, на який переказується заробітна плата
  • ~ agreement = угода про ставку заробітної плати
  • ~ and salary earners = наймані працівники
  • ~ and salary indexation = індексація заробітної плати і окладів
  • ~ bill = фонд заробітної плати
  • ~ bill tax = податок на фонд заробітної плати
  • ~ claim = вимога збільшення заробітної плати
  • ~ compensation = компенсація заробітної плати
  • ~ competitiveness = конкурентоспроможність заробітної плати
  • ~ conditions = умови оплати праці
  • ~-cost push inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати
  • ~ costs = витрати на заробітну плату
  • ~ determination = визначення рівня заробітної плати
  • ~ differential = різниця ставок заробітної плати
  • ~ disbursement = витрати на заробітну плату
  • ~ discrimination = дискримінація в оплаті праці
  • ~ dispute = конфлікт з приводу оплати праці
  • ~ drift = відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок
  • ~ drift compensation = компенсація за відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок
  • ~ earner = працівник, який одержує заробітну плату
  • ~ elasticity of demand for labour = еластичність попиту на працю за ставкою заробітної плати
  • ~ framework = структура заробітної плати
  • ~ freeze = заморожування заробітної плати
  • ~ garnishment = накладання арешту на заробітну плату
  • ~ income = прибуток в формі заробітної плати
  • ~ increase = підвищення заробітної плати
  • ~ indexation = індексація заробітної плати
  • ~ inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати
  • ~ level = рівень заробітної плати
  • ~ negotiation = переговори про заробітну плату
  • ~ package = угода з профспілкою про заробітну плату
  • ~ payment = виплата заробітної плати
  • ~ policy = політика в галузі оплати праці • політика щодо заробітної плати
  • ~-price spiral = інфляційна спіраль заробітна плата – ціни
  • ~-push inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати
  • ~ rate = ставка заробітної плати
  • ~-regulating price index = індекс цін, який регулює заробітну плату
  • ~ restraint = стримування зростання заробітної плати
  • ~ restraint policy = політика стримування зростання заробітної плати
  • ~ scale = шкала заробітної плати
  • ~ schedule = графік виплати заробітної плати
  • ~ share = частка національного доходу, що припадає на заробітну плату
  • ~ share in total income = частка заробітної плати в сукупному доході
  • ~s in kind = виплата заробітної плати у натуральній формі
  • ~s in real terms = заробітна плата в реальному вираженні
  • ~ slip = відомість на виплату заробітної плати • платіжна відомість
  • ~ stabilization = стабілізація заробітної плати
  • ~ system = система оплати праці
  • ~ tax = податок на заробітну плату
  • ~ year = рік нарахування заробітної плати
    ▲ wage : salary
    пр. salary
  • ▷▷ pay
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    schedule (і) розклад; таблиця; графік; план; перелік, інвентар; режим; (д) складати розклад; вносити до розкладу; планувати
    compliance законопокірність; згідливість, згода‚ злагода‚ порозуміння‚ одностайність
    c. monitoring program програма нагляду за законопокірністю (контроль за здійсненням встановлених вимог‚ програм)
    c. order ухвала про встановлення вимог (напр., до стічних вод)
    c. point відповідність (напр., до норм підземної води)
    c. sample брання проб для перевіряння відповідності до встановлених вимог (для стічних вод)
    c. schedule графік [план] законопокірності (терміни уведення встановлених норм для води водного об’єкта або для стічних вод)
    fee плата за послуги [привілеї]; внесок; грошовий дарунок
    f. schedule графік [таблиця] оплат за послуги [привілеї]

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    графік,~а
    1. (зображення) graph; (функції) plot; (схема) chart, sheet; (діаграма) diagram; (розклад) schedule
    г. ко́лірності chromaticity chart, chromaticity diagram, colour graphics
    г. навантаження load curve
    г. помилок diagram of errors, graph of errors
    г. тривалості навантаження load-duration curve
    г. у подвійно логарифмічному масштабі log-log plot
    г. у логарифмічному масштабі logarithmic graph, log plot
    г. у напівлогарифмічному масштабі semilog plot
    г. функції function plot
    лінійний г. line graph
    нарисований г. drawn graph
    точковий г. point chart
    часовий г. time profile;
    2. (розклад) schedule, time-table
    г. запуску starting schedule
    г. роботи комп’ютера computer operating schedule
    мережний г. integrated operational schedule
    достроковий || дотерміновий pre-term, pre-schedule, early; (з випередженням графіка) ahead of schedule
    достроково early; earlier, ahead of schedule, ahead of time, before appointed time
    дотерміновий || достроковий pre-term, preschedule, early; (з випередженням графіка) ahead of schedule
    обслуговування (напр., апаратури) maintenance, attendance; (підтримка) support; (надання послуг) service, servicing
    аварійне о. (технічне) emergency maintenance, emergency service
    базове технічне о. base maintenance, depot maintenance
    гарантійне о. warranty service
    гарантійне технічне о. intermediate maintenance
    дистанційне о. remote service, telemaintenance
    діагностичне о. diagnostic assistance
    інтегроване о. (ресурсів мережі) integrated services || IntServ звз
    масове о. bulk servicing
    надійне о. reliable service
    негайне о. (технічне) immediate maintenance
    незадовільне о. (технічне) improper servicing
    о. без затримки nondelay service звз
    о. без переривання зв’язку interruption-free service звз
    о. виклику call service звз
    о. електромереж electric network operation
    о. з очікуванням maintenance with delay
    о. за викликом on-call maintenance
    о. за розкладом intermittent service
    о. комп’ютерів computing service ком
    о. маршруту route maintenance звз
    о. масових викликів mass call service звз
    о. на вимогу demand service
    о. периферійних пристроїв peripheral operation ком
    о. під час експлуатації production service
    о. телефонних викликів telephone calls service звз
    о. терміналів terminals servicing
    о. устатко́вання за графіком fixed-schedule maintenance
    оперативне о. prompt service
    періодичне технічне о. periodic maintenance, recurring maintenance, repetitive maintenance
    планове технічне о. planned technical servicing
    позапланове технічне о. corrective maintenance
    поточне технічне о. routine maintenance, running maintenance
    простота о. easy servicing
    профілактичне о. (технічне) preventive (protective) maintenance, routine maintenance, preventive (maintenance) service, protective service, preventive servicing
    радіолокаційне о. radar service
    технічне о. maintenance (works), service, servicing
    трудомістке технічне о. overmaintenance
    централізоване о. centralization of service
    цілодобове о. around clock service
    план,~у plan; (схема) scheme; (конструкційний) design; (проєкт) project; (розклад, графік) schedule; (програма, план дій) programme
    базовий п. кристала chip floor plan
    ескізний п. preliminary plan, rough plan, sketch plan, sketch layout
    передній п. foreground (scene), front plan; front burner амр
    п. вибірки sampling design
    п. організації каналів channel(-organizing) plan, channel(-deriving) plan
    п. програми (радіо) programme plan; skeletal code інф
    позаплановий extraplanned, off-schedule; (незапланований) unplanned
    програма
    1. program, routine, code інф; (програмні засоби, сукупність програм) software мн інф
    аналітична п. для стаціонарного стану steady-state analytic(al) program
    антивірусна п. antivirus program, virus-defeat program
    бібліотечна п. library program, library routine
    вихідна п. (виведення) output routine; (об’єктна) object routine
    відкрита п. open routine; open program мат
    діагностична п. diagnostic program, diagnostic routine
    діалогова п. conversational program
    допоміжна п. support program
    закрита п. closed routine, linked routine
    записана п. recorded program, stored program
    застосовна п. || застосунок application (program)
    зашита п. || вбудована п. (у ПЗП) firmware
    зневаджувана п. debuggee
    зневаджена п. debugged program
    зневаджувальна п. debugging utility
    зредагована п. || налагоджена п. edited program
    канальна п. (обслуговування) channel program
    керувальна п. executive (routine), control program || CP, executive (program), manager (program), monitor (program), executive routine, monitor routine; (супервізор) (executive) supervisor, supervisory routine
    комп’ютерна п. computer program
    лінійна п. linear program
    мікропроцесорна п. microprocessor program
    моніторна п. (керувальна) monitor program
    навчальна п. learning program; (комп’ютерна) trainer, tutorial, teaching program
    налагоджувальна п. checkout routine
    неструктурована п. (погано складена, заплутана програма) spaghetti code прф
    об’єктна п. object program, object code
    оверлейна п. overlay program
    оптимізована п. optimized program
    переміщувана п. relocatable program
    повторно використовувана п. reentrant program
    пріоритетна п. (з високим пріоритетом) foreground program
    п. автоматизованого проєктування computer-aided design program || CAD program
    п. автоматичного регулювання automatic control program
    п. аналізу кіл network analysis program
    п. асемблювання assembly program
    п. буферизації вихідних потоків despooling program
    п. в абсолютних адресах absolute program
    п. верифікації assertion checker
    п. вибірки інформації information retrieval program
    п. вибіркового динамічного навантаження snapshot (trace) program
    п. виводу output routine
    п. виклику call routine
    п. випробувань test program
    п. відновлення salvager
    п. динамічного розподілу пам’яті || п. керування динамічною пам’яттю heap manager
    п. діагностики diagnostic program
    п. друку print routine
    п. завантаження load(ing) program
    п. ініціалізації initialization routine
    п. інтерпретації interpretative program
    п. каналу (обслуговування) channel program
    п. керування control program, control routine інф; (пристроями) manager
    п. керування об’єктом object control program
    п. контролю check(ing) routine, test routine
    п. мовою асемблера assembler program
    п. мовою транслятора translator language program
    п. моделювання на рівні регістрових операцій register-transfer-level simulator
    п. опрацювання || п. оброблення processing program
    п. опрацювання помилок error routine
    п. обслуговування service routine
    п. оверлейної пам’яті overlay program
    п. оптимізації кіл network optimization program
    п. перевірки check program, check routine
    п. перегляду browser
    п. пошуку помилок error searching program
    п. редагування editor
    п. сортування sort(ing) program, sorter
    п. тестування exercizer
    п. трасування tracing routine
    п. у машинному коді absolute program
    п. форматування format(ting) program
    п. формування екранних форм screen generator
    п. читання reader
    п. чищення пам’яті garbage collector
    самозаписна п. self-recording program
    самоперемісна п. self-relocatable program, self-relocating program інф
    сервісна п. service routine, utility (routine), service program, utility program
    системна п. system(s) program
    службова п. utility program, service routine; (обслугова) housekeeping routine; (допоміжна) support program
    сортувальна п. || п. сортування sorting program
    стандартна п. routine (program), standard program, standard routine
    тестова п. test program, test routine
    фонова п. background program;
    2. (план, перелік заходів; напр., стосовно телебачення) programme || program амр; (розклад) schedule; (перелік) listing
    комплексна п. complex programme
    навчальна п. learning programme; (освітня) educational programme
    оптимізована п. optimized programme
    п. випробувань test programme
    п. досліджень research programme
    п. забезпечення надійності reliability programme
    п. кабельного телебачення cablecast
    п. передач телебачення TV listings
    п. супутникового телебачення satellite programme
    п. телебачення television programme || TV programme, TV schedule, TV guide
    узгоджена п. робіт agreed programme of works
    розклад,~у
    1. (у ряд) (series) expansion; (на компоненти) decomposition; (вектора) resolution; (на множники) factorization
    р. зображення image decomposition
    р. під дією радіації radiation(-induced) decomposition
    р. функції expansion of function
    р. Фур’є Fourier expansion;
    2. (графік) schedule, time-table
    р. конференції agenda
    розходження divergence, divergency; (напр., даних) disagreement, discrepancy; (спотворення) distortion; (відхилення) departure; (невідповідність) variance
    планові р. schedule variance інф
    р. пучка (променів) beam divergence
    р. результатів (вимірювань) imprecision
    р. тактових імпульсів clock stagger
    статистичні р. statistical discrepancies інф
    список,~ску list, bill; (перелік) schedule, citation; (реєстр) register, registry, inventory, roll, file; (документ) record; (довідник) directory
    абетковий с. alphabetical list, handlist, alphabetical listing
    інвентарний с. bill
    інвертований с. inverted list
    кільцевий с. (даних) ring structure
    невпорядкований с. unordered list
    нумерований с. numbered list
    с. абонентів || абонентський с. (tele)phone directory тлф
    с. адресатів destination list інф
    с. адрес || адресний с. mailing list заг
    с. вводу-виводу I/O list
    с. властивостей attribute(-value) list, property list, description list
    с. даних data list
    с. заголовків (компакт-диска) list
    с. з’єднань net list, netlist інф
    с. індексів (напр., масиву) subscript (list) інф
    с. керування доступом access control list || ACL інф
    с. команд command list, vocabulary інф
    с. контактів (напр., користувачів мережі) contact list інф
    с. користувачів user list
    с. типів формальних параметрів list of formal parameter types
    с. умовних позначень list of symbols, table of symbols, symbol table, legend
    с. файлів file list
    с. черговості priority list
    технологія technology; (технічні знання) engineering; (обробляння) processing; (методика) methods, technique; (порядок виконання) procedure
    біполярна т. bipolar process
    дифузійна т. diffusion process, diffusion technique
    нейромережна т. neuronet technology
    нова т. innovative technology, fresh technology
    планарна т. planar technology
    стопна т. alloy technique
    твердотільна т. solid-state technique, solid-state technology
    т. виготовлення мікросхем integrated circuit technology || IC technology
    т. виробництва production engineering, production methods, production techniques, manufacturing method
    т. виробництва мікропроцесорів microprocessor technology
    т. виробництва телепрограм television production technique, programme production technique
    т. Джексона Jakson technology
    т. експертних систем expert system technology
    т. електролітичного осадження electroplating technique
    т. електронагрівання electro-heat technology
    т. електронних схем circuit technique
    т. електророзвідки electrical exploration technology
    т. зберігання даних data store technology
    т. збирання assembly technique
    т. зварювання weld(ing) schedule
    т. локального оксидування кремнію local silicon oxidation technology || locos technology
    т. на основі базового кристала master-slice technology
    т. нанесення скляного покриття на поверхню напівпровідника glass-ambient technology
    т. напівпровідникових приладів monolithic process, semiconductor process
    т. НВІС VLSI technology
    т. «перевернутих кристалів» flip-chip technology
    т. поверхневого монтажу surface-mounting technology
    т. покрокового мультипліціювання step-and-repeat technology елн
    т. потрійної дифузії triple-diffusion technology
    т. телевізійного мовлення || т. телебачення television broadcast(ing) technology, television technology
    т. термовакуумного напилення evaporation technique
    т. травлення etch(ing) technique, subtractive technology
    т. трафаретного друку screen-printing technique, screen-stencil technique, silk-screening technique
    т. ТТЛ (ІС) TTL technology
    т. фотолітографії photolithographic technique, photoprocessing technique, optical lithographic technology, photolithographic technology, photoprocessing technology
    т. цифрової компресії digital compression technique
    трансп’ютерна т. transputer technology
    цикл,~у cycle; loop інф; (круговий рух) circle; (лекцій) course; (напр., тур) run, round
    асиметричний ц. asymmetric cycle, asymmetrical cycle, oscillating cycle
    бінарний ц. binary cycle
    виробничий ц. production cycle
    вкладені цикли nested loops, nesting loops, embedded loops мн
    внутрішній ц. internal loop
    гістерезисний ц. hysteresis cycle
    граничний гістерезисний ц. limit(ing) hysteresis cycle, boundary hysteresis cycle
    граничний регенеративний ц. complete regenerative cycle
    граничний ц. limit(ing) cycle, boundary cycle
    граничний ц. намагнетування major cycle hysteresis loop, major cycling hysteresis
    динамічний ц. B-H dynamic B-H loop
    дійсний ц. actual cycle
    життєвий ц. програм program life-cycle інф
    закритий ц. closed cycle
    зарядний ц. charging cycle
    зовнішній ц. outer loop, outside loop
    ітераційний ц. iteration loop
    командний ц. instruction cycle
    комутаційний ц. operating sequence
    магнетний ц. magnetic cycle
    машинний ц. computer cycle, machine cycle, operational cycle, work cycle
    нейтронний ц. neutron cycle
    неперервний ц. uninterrupted cycle
    нескінче́нний ц. програми infinite loop(ing), infinite computational loop, endless loop; infinite cycle мат; continuous cycle інф
    нормальний гістерезисний ц. normal hysteresis cycle, standard hysteresis cycle
    оптимальний ц. ideal cycle, optimum cycle
    основний ц. basic loop, main loop, basic cycle
    основний комп’ютерний ц. || основний машинний ц. basic machine cycle
    повторний ц. recycle
    подвійний ц. binary cycle
    порожній ц. empty loop
    регенеративний ц. regenerative cycle
    ремонтний ц. repair cycle
    робочий ц. work(ing) cycle, operation cycle, operating cycle, operational cycle, duty cycle; round звз; (у програмі) operation loop інф; (устави) on-stream time; workflow ком
    симетричний ц. symmetrical cycle, fully-reversed cycle, completely-reversed cycle
    стандартний ц. fixed cycle
    статичний ц. static cycle, static loop
    ц. автомата повторного вмикання recloser sequence
    ц. Брайтона Brayton cycle
    ц. в циклі loop-within-loop
    ц. вертання recoil line
    ц. вибірки fetch cycle, access cycle
    ц. вибірки команди instruction cycle
    ц. виконання команди execution cycle
    ц. (виконання) операції operating cycle
    ц. вимірювання inspection cycle, measurement run, measuring run
    ц. випробування test cycle
    ц. графа cyclic path, circuit
    ц. Джоула Joule cycle
    ц. друку print cycle
    ц. електричного гістерезису electric hysteresis loop
    ц. з автоматичним повторенням automatic repeat cycle
    ц. з великим заповненням high-duty cycle
    ц. з умовою завершення repeat-unit loop
    ц. з умовою продовження while loop
    ц. за циклом cycle-after-cycle
    ц. заданої тривалості timed loop
    ц. запам’ятовувального пристрою || ц. запам’ятовувача storage cycle
    ц. записування write cycle
    ц. заряд-розряд charge/discharge cycle
    ц. звертання до пам’яті storage (access) cycle, memory cycle
    ц. зміни напруги voltage cycle
    ц. зміни тиску (електродів) pressure cycle
    ц. зчитування read cycle
    ц. зчитування і запису read-write cycle
    ц. коливання vibration cycle
    ц. Лінде Linde cycle
    ц. магнетного гістерезису (magnetic) hysteresis loop
    ц. навантаження loading cycle
    ц. нагрівання heating cycle
    ц. намагнетування magnetic cycle, magnetization cycle
    ц. напруги stress cycle мех
    ц. обслуговування service cycle
    ц. оперування || ц. (виконання) операції (з поверненням у початкове положення) operating cycle
    ц. основної програми main-program cycle, schedule cycle
    ц. очікування stop loop, wait loop інф
    ц. пам’яті memory cycle
    ц. перемагнетування magnetization cycle
    ц. перемикання switching cycle
    ц. перероблення processing cycle
    ц. перетворення енергії energy conversion cycle
    ц. петлі гістерезису hysteresis B-H loop
    ц. Планка Plank cycle
    ц. пошуку search cycle
    ц. програми programming cycle, loop of instruction
    ц. регенерації regeneration cycle
    ц. Ренкіна Rankine cycle
    ц. (роботи) пам’яті memory cycle, storage cycle
    ц. розроблення || ц. опрацювання engineering time
    ц. спрацювання термовимикача із затримкою часу cycle of operation of thermal time-delay switch
    ц. стирання erase cycle
    ц. Стирлінґа Stirling cycle
    ц. топки || ц. плавки melting cycle
    ц. транспортування супутника-пристосовувача pallet transfer cycle
    ц. у вісім полів PAL eight-field cycle тлб
    ц. у дванадцять полів SECAM twelve-field cycle тлб
    ц. у чотири поля NTSC four-field cycle тлб
    ц. формування зображення display cycle
    ц. хронування timing cycle
    ц. центрального процесора central processing unit cycle || CPU cycle
    часовий ц. timing loop
    частковий гістерезисний ц. incremental hysteresis loop

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    approach schedule * графік підходу / підступу (десанту)
    debarkation schedule * розклад висадки
    disembarkation schedule * графік висадки (вивантаження) з корабля
    exercise schedule * календар проведення навчання
    movement schedule * графік військових перевезень (додаток до бойового наказу)
    operational schedule * чинний графік
    planned schedule * календарний план
    routing schedule * графік руху за маршрутами
    schedule * графік; розклад; планувати (по етапах)
    schedule for distribution * графік видачі
    time schedule * розрахунок часу