Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
ability [ɘˈbɪlɪtɪ] n (pl abilities) 1. здібність, уміння, кваліфікація, здатність; спритність; one’s ~ to do smth здатність щось зробити; one’s ~ to write well володіння пером; ~ in doing smth спритність у чомусь; a person of great ~ies здібна, кваліфікована, талановита людина; to appreciate one’s ~ оцінювати чиєсь уміння, здатність; to recognize one’s ~ визнавати чиїсь уміння, здібності; to show, to demonstrate, to display, to exhibit much ~ for smth проявляти великі здібності до…; to the best of one’s ~ies по мірі своїх сил (здібностей); he does not have an ounce of ~ for painting у нього немає й крихти здібностей до малювання; 2. ком. платоспроможність (тж ~ to pay); 3. юр. компетенція; 4. pl обдарованість, здібності, талант; creative ~ies творчі здібності; exceptional ~ies виняткові здібності (до чогось); great ~ies великі здібності; innate, natural ~ies природжені здібності, природне обдарування; latent ~ies приховані (нерозкриті) здібності; outstanding ~ies видатні здібності. |
non-ability [ˌnɒnɘˈbɪlɪtɪ] n (pl non-abilities) 1. нездатність; 2. юр. неправоздатність; недієздатність. |
administrative [ɘdˈmɪnɪstrɘtɪv] a 1. адміністративний; управлінський; адміністративно-господарський; ~ ability організаторські здібності; ~ duties адміністративні функції; ~ law юр. адміністративне право; ~ unit адміністративно-господарська одиниця; 2. виконавчий (про владу); урядовий; ~ agency урядова установа; ~ policies курс уряду; 3. військ. тиловий; ~ services служби тилу й постачання; ~ troops тилові частини й підрозділи. |
alone [ɘˈlɘʋn] a pred. 1. один, одинокий, самотній; all/ quite ~ зовсім один; to be ~ бути одному; to live ~ жити одному; to remain ~ залишитися одному; to do smth ~ робити щось одному (самостійно); to leave smb, smth ~ залишити когось, щось у спокої, не зачіпати; 2. унікальний, незрівнянний (ні з ким, ні з чим); he is ~ in his ability to solve financial problems він має унікальні здібності вирішувати фінансові труднощі. USAGE: See afraid. |
appraise [ɘˈpreɪz] v (past і p. p. appraised, pres. p. appraising) 1. оцінювати, розцінювати; визначати вартість; to ~ smth at seventy dollars оцінювати щось у 70 доларів; 2. давати оцінку, визначати якість; to ~ the students’ ability визначити рівень підготовки студентів. |
average [ˈæv(ɘ)rɪdʒ] a 1. середній; an ~ age середній вік; an ~ output середній видобуток; an ~ number середня кількість; an ~ temperature середня температура; the ~ rate of profit політ.-ек. середня норма прибутку; 2. середній, звичайний, нормальний; ~ ability середні здібності; ~ height середній (нормальний) зріст; 3. посередній; a man of ~ intelligence людина посередніх здібностей; зірок з неба не хапає. |
executive [ɪgˈzekjʋtɪv] a 1. виконавчий; ~ committee виконавчий комітет; an ~ officer амер. старший помічник (командира корабля); ~ power виконавча влада; ~ secretary виконавчий секретар (у міжнародних організаціях); 2. урядовий; президентський; the ~ head of the nation а) глава уряду; б) глава держави, президент; ~ order а) урядове розпорядження; б) розпорядження президента; ~ session закрите засідання законодавчої палати; 3. амер. адміністративний; ~ business адміністративні питання; питання, внесені президентом (в сенат); E. Mansion амер. а) резиденція губернатора штату; б) іст. резиденція президента; 4. адміністраторський; організаторський; ~ ability адміністраторські здібності; ~ staff керівний персонал; 5. дорогий, розкішний, вищої якості; ~ housing будинки вищої категорії; an ~-class car розкішний автомобіль. |
-ibility [-ɘˈbɪlɪtɪ] див. -ability. |
question [ˈkwestʃ(ɘ)n] n 1. запитання, питання; an academic ~ теоретичне/навчальне запитання; an awkward, a sticky, a ticklish ~ делікатне питання; a blunt, a direct ~ пряме запитання; a burning ~ пекуче питання; a civil ~ ввічливе/коректне запитання; a controversial, a debatable, a moot, a vexed ~ спірне питання; a crucial ~ вирішальне питання; a difficult ~ важке запитання; an easy ~ легке запитання; an embarrassing ~ нескромне запитання; a hypothetical ~ гіпотетичне запитання; an irrelevant ~ недоречне запитання; a leading ~ навідне питання; a loaded, a tricky ~ провокаційне запитання; an open ~ відкрите питання; a pointed ~ різке запитання; a polite ~ ввічливе запитання; a probing ~ дослідницьке запитання; a relevant ~ доречне запитання; a rhetorical ~ риторичне запитання; a strange ~ дивне запитання; an unexpected ~ неждане запитання; an examination, a test ~ екзаменаційне/ контрольне запитання; ~ time час запитів (для відповідей державних діячів); to ask, to put ~s ставити запитання; to ask ~s on the story (on the text) ставити запитання до оповідання (до тексту); to answer, to field, to reply to, to respond to ~s відповідати на запитання; to clear/ to clarify, to brighten a ~ внести ясність у питання; to complicate a ~ ускладнювати запитання; to entangle a ~ заплутувати запитання; to bombard smb with ~s, to fire ~s at smb засипати когось запитаннями; to parry smb’s ~ ухилятися від відповіді; відповідати запитанням на запитання; a ~ about, as to, concerning smth запитання про щось/стосовно чогось; are there any ~s? є якісь запитання?; ask me no ~s не став мені запитань; I have a ~ (to ask you) я хочу (вас) запитати; in answer to smb’s ~ у відповідь на чиєсь запитання; it is a difficult ~ to answer на це запитання важко відповісти; may I ask you a ~? можна вас запитати?; the ~ of his ability came up встало питання про його можливості; 2. проблема; справа, обговорюване питання; an open ~ відкрита/невирішена проблема; a topical ~ актуальне питання; a vexed ~ спірне запитання; social ~s соціальні проблеми; the man in ~ той, про кого йдеться; the point in ~ питання, що розглядається; the ~ is... річ у тім, що…; the ~ of the day, of the hour найактуальніше питання; to come into ~ стати предметом обговорень; to consider a ~ розглянути питання; to deviate, to depart, to digress from a ~ ухилитися від запитання; to go into the ~ зайнятися питанням; to raise, to open, to bring up a ~ підняти питання; to set the ~ at rest владнати питання; to solve/ to settle a ~ розв’язувати питання; to study a ~ вивчити питання; to touch upon a ~ торкнутися запитання; to treat a ~ розглядати питання; to the ~ з цього питання; it is a ~ of time це питання часу; that is not the ~ справа не в тому; if it is a ~ of a few minutes, I’ll stay якщо це питання кількох хвилин, то я залишусь; this is out of the ~ про це не може й бути мови; 3. пропозиція; a ~ before the House пропозиція в палаті; to pop the ~ внести пропозицію; освідчитися; посвататися; to put the ~ ставити на голосування; 4. сумнів; заперечення; to call smth in ~ брати під сумнів щось; заперечувати проти чогось; beyond, out of, past, without ~ безсумнівно; past, without ~ безсумнівно; there is some ~ as to his ability є деякий сумнів відносно/щодо його здатності; there is no ~ about it у цьому немає ніякого сумніву; 5. допит, слідство; to call smb in ~ допитувати когось; 6. іст. катування; to put smb to the ~ катувати когось; ◊ ask no ~s and you will be told no lies присл. не став запитань і не почуєш неправди; beside the ~ недоречно; що не стосується суті справи; cross ~s and crooked answers гра в запитання і відповіді (в якій на кожне запитання дається відповідь, яка призначена для іншого запитання); перен. запитання і відповіді, які не мають нічого спільного один з одним, спроба ухилитися від поставленого запитання; in ~ даний, який обговорюється; the previous ~ парл. питання про те, чи голосувати головний пункт обговорення (англ. – процедурне питання, яке піднімається з метою відхилення головного питання без голосування; амер. – з метою скоротити дебати і прискорити голосування; звич. вжив. з дієсловом to move); there is no ~ but that... не приходиться сумніватися в тому, що…; to answer the ~ напружити всі сили за наказом жокея (про бігового коня); to ask a horse the ~ добиватися від коня напруження всіх його сил; to beg the ~ філос. підмінювати посилку бажаним для себе висновком; починати з бажаного для себе висновку, а не з доведення; “доводити” аксіому аксіомою; голослівно твердити щось; to call in ~ 1) ставити під питання, під сумнів, відноситися скептично; 2) заст. віддавати під суд, притягувати до відповідальності; to fence with a ~ ухилитися від відповіді, відповідати запитанням на запитання; to floor the ~ розм. зуміти відповісти на запитання; to make no ~ of smth не сумніватися в чомусь, цілком припускати щось; to put to the ~ 1) заст. катувати, випитувати на муках; 2) піддавати обговоренню; to set the ~ at rest улагоджувати питання; where is the man in ~? де той чоловік, про якого йде мова?; 64 dollar ~ найважче питання. |
range [reɪndʒ] n 1. ряд, низка, ланцюжок; пасмо; a mountain ~ пасмо гір; 2. серія, ряд; 3. стрій, шерега; 4. напрям, лінія; 5. сфера, зона; галузь; коло; поле; арена; a wide ~ of interests широке коло інтересів; ~ of activity сфера діяльності; that is out of my ~ це не по моїй частині; в цій галузі я не фахівець; 6. межа; a ~ mark орієнтир; within ~ в межах; out of ~ за межами; 7. ек. зміна, коливання, рух; price ~ коливання цін (курсів); a wide ~ of prices значні коливання цін; 8. фіз. розмах; амплітуда; межі коливання; діапазон; a narrow ~ вузький діапазон; frequency ~ частотний діапазон; speed ~ діапазон швидкості машини; a wide ~ широкий діапазон; ~ of contrast фот., телеб. діапазон контрастності; the ~ of a musical instrument діапазон музичного інструмента; the ~ of a voice діапазон голосу; mean ~ of the tide гідр. середня амплітуда припливів і відпливів; 9. простір, межі; a wide ~ of meadows широчінь лугів; 10. радіус дії; межа застосування; досяжність; aural ~ межа чутності; visual ~ межа видимості; ~ of vision кругозір; поле зору; to be in ~ of… бути в межах досяжності; 11. чутливість (приладу, напр., дозиметра); 12. потужність; 13. дальність; відстань; дистанція; a close ~ близька відстань; a long ~ далека відстань; artillery ~ відстань, на яку може стріляти артилерійська гармата; rifle ~ відстань, на яку може стріляти рушниця; ~ ability ав. дальність польоту; ~ estimation військ. визначення відстані на око; at a certain ~ на певній відстані; at close ~ близько; at long ~ далеко; 14. рад. дальність передачі; 15. військ. далекобійність; 16. військ. приціл; ~ angle військ. кут прицілювання; ~ setting установлення прицілу; 17. перехід з місця на місце, блукання; free ~ повна свобода; 18. відкрита місцевість; степ; 19. мисливське угіддя; 20. пасовище; 21. асортимент; номенклатура; a narrow ~ of choice обмежений вибір; ~ of patterns колекція зразків; 22. гірський кряж, гірська система; a mountain ~ пасмо гір; the Carpathians ~ Карпатські гори; 23. шкала; 24. ареал, район мешкання (тварин); район поширення (рослин); 25. період існування на землі; 26. клас, верства (суспільства); 27. фіз. довжина пробігу, пробіг (часток); 28. ступінь; 29. клас, розряд; 30. спорт. напрям атаки (бокс); 31. телеб. смуга, спектр; 32. мор. порти, ряд портів; 33. мор. створ; 34. військ. полігон; стрільбище; тир; artillery ~ артилерійський полігон; ~ practice навчальна стрільба на стрільбищі; rifle ~ стрільбище; 35. амер. двосторонній стелаж; 36. кухонна плита; an electric ~ електрична плита; a gas ~ газова плита; 37. тех. агрегат, установка; a dying ~ фарбувальна установка; 38. решето, сито; 39. друшляк. |
reason [ˈri:z(ɘ)n] v 1. міркувати, обмірковувати, робити висновки; to ~ about (of, on, upon) a subject обмірковувати щось, міркувати про щось; to ~ that… дійти висновку, що...; 2. мислити; the ability to ~ makes man different from animals здатність мислити відрізняє людину від тварини; 3. обговорювати, дискутувати, дебатувати; 4. переконувати (когось – with, у чомусь – into); умовляти; to ~ smb into smth, into doing smth умовити когось зробити щось; 5. переконувати когось (у помилковості його вчинків, у хибності його думок тощо); відмовляти (від чогось – out of); to ~ smb out of smth відмовити когось від чогось; 6. обґрунтовувати, аргументувати; доводити; you must ~ your case ви повинні обґрунтувати свою позицію; 7. бібл. сперечатися (розмовляти) (з кимсь – with); ~ away логічно спростувати; ~ down заглушити (любов тощо), прислухавшись до розуму; ~ out обміркувати, дійти висновку логічним шляхом; ◊ to ~ in a circle приймати причину за наслідок (або навпаки); висувати наслідок як доказ передумови (або навпаки). |
spring1 [sprɪŋ] n 1. стрибок, скік; розбіг; to take/to make a ~ стрибнути; to rise with a ~ підскочити; 2. шотл. танцювальна мелодія у швидкому темпі; 3. енергія; жвавість; 4. сполоханий табун (птахів); 5. спорт. стрибучість; ~ ability спорт. стрибучість; |
superior [s(j)u:ˈpɪ(ɘ)rɪɘ] n 1. начальник, старший; an immediate ~ безпосередній/прямий начальник; one’s social ~s люди, які стоять вище за суспільним становищем; he is deferential to his ~s він шанобливо ставиться до начальства; he is your ~ він ваш начальник; 2. той, хто перевершує іншого; he has no ~ in courage йому немає рівних у хоробрості; he has no ~ in wit йому немає рівних у кмітливості; you are my ~ in ability ти здібніший за мене; 3. (S.) глава релігійної громади; ігумен; ігуменя; the Father S. ігумен; the Mother S. ігуменя; 4. друк. надрядковий знак. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
адміністраторськ||ий administrative; ● ~і здібності administrative ability (sg.). |
дієздатн||ість 1. (здатність до дії) energy, activity, capacity to function; 2. юр. (legal) capacity, (legal) ability; ● позбавлення ~ості interdiction; ● поновлення в ~ості rehabilitation in capacity. |
здатність 1. (спроможність) ability, capacity, power; ● проникна ~ penetrability, penetrating power; ● теплотворна ~ calorific value, calorific (heating) power; 2. (придатність) fitness, suitability. |
здібн||ість capacity, capability, faculty; (обдарованість) ability; talent, aptitude; ● різнорідні ~ості manifold abilities; ● ~ість до музики musical ability, aptitude (talent) for music; ● мати ~ості до чогось to have a turn for, to have an eye for. |
змог||а 1. (спроможність, здатність) ability; ● бути не в змозі to be unable (to); 2. (можливість) possibility; (сприятлива обставина) opportunity; (зручна нагода) chance; ● давати ~у to give a chance, to give an opportunity; ● по змозі as far as possible; ● не мати ~и to have no opportunity/no chance. |
конкурентоспроможн||ість competitiveness, competitive ability/capacity/power/strength; ● ~ість промисловості competitive ability of industry; ● індекс ~ості index of competitiveness; ● підвищувати ~ість товарів to raise competitive capacity of goods. |
краще 1. better; ● тим ~ all the better, so much the better; ● якомога ~ to the best of one’s ability, as well as can be; ● ~ за все best of all; ● на ~ for the better; ● брати все ~ to take the best; амер. to eat the ginger; ● на все ~! all the very best!, good-bye!; ● ~ вам? are you (any) better now?; ● вам ~ піти звідси you had better go away; ● все йде на ~ all is happening for the best; 2. (охочіше) would rather, rather than; ● мене краще влаштувало б, якби ви прийшли завтра I’d rather you came tomorrow; ● ~ бути першим на селі, ніж другим в місті it is better to be the first in a village than second in a town; ● ~ менше, та ліпше less, but better; ● ~ пізно, ніж ніколи прик. better late than never. ПРИМІТКА: 1. Модальна фраза had better з наступним інфінітивом без частки to виражає рекомендацію, пораду комусь щось робити (чи не робити): You had better not go there alone. Ти б краще не йшла туди одна. There is something wrong with his heart, he had better see a doctor. У нього щось із серцем. Йому б краще звернутися до лікаря. 2. Rather у значенні краще, швидше; охочіше; переважно утворює модальні звороти would rather, rather than, які виражають віддання переваги. Would rather + інф. без частки to вказує на перевагу: Would you rather stay or go home? – I’d rather stay. Ви волієте залишитися чи піти додому? – Я краще залишусь. Would rather з наступним підрядним додатковим реченням вказує на нереальне бажання: I’d rather you went home. Я вважав би за краще, щоб ти пішов додому. Rather than звичайно вживається, якщо є два прикметники чи прислівники, два іменники, два інфінітиви чи дві ing-форми: I’d rather call it brown than black. Я б швидше назвав це коричневим, ніж чорним. I decided to write rather than phone. Я вирішив краще написати, ніж телефонувати. I’d rather prefer going home than staying here. Я охочіше пішов би додому, а не залишався б тут. |
платоспроможність solvency, paying capacity, ком. ability. |
працездатність (фізична здатність до праці) ability to work; capacity for work, working capacity. |
прохідність 1. (шляхів) practicability; 2. (про транспортні засоби) cross-country ability; 3. мед. (кишок, каналу) permeability. |
спроможність ability; (грошова) competence, competency; (кредитора) solvability, solvency; ● купівельна ~ purchasing power/capacity; ● пропускна ~ залізниць carrying capacity of the railways. |
старання endeavour, effort, assiduity, exertion, diligence, pains, application; ● з великим ~м to the best of one’s ability. |
убійчість військ. destructive/killing power, knockdown ability, wounding energy/power. |
уміння skill, ability, knack, dexterity; ● ~ робити пироги a hand for pies. |
умі||ти to be able, to know; ● він ~є бути приємним he understands how to make oneself agreeable; ● я не ~ю робити це І don’t know how to do it, I cannot do it; ● зроблю, як ~ю I shall do it as best I can (to the best of my ability). |
хист gift, talent, endowment, faculty; ability, capacity, cleverness, facility; mother wit, sharpness. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.)
to the best of one’s ability nach besten Kräften з усіх сил, якомога краще |
to the best of one’s ability nach besten Kräften щосили, скільки є сили (здібностей) |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
ability = [ə'bɪləti] 1. зда́тність, спромо́жність, (функці́йна) можли́вість 2. зді́бність (людини)
• anti-jamming ~ = завадості́йкість • conversational ~ = зда́тність до діало́гу (з користувачем); можли́вість діало́гу (з людиною) |
programmer = ['prəʊgræmə] 1. програмува́льник, програмі́ст (людина) 2. програма́тор пості́йної па́м’яті (пристрій)
• ~ of ability = таланови́тий програмува́льник • advanced ~ = досві́дчений програмува́льник • application ~ = розро́бник застосо́вних (прикладни́х) програ́м • assistant chief ~ = помічни́к головно́го програмува́льника (в технології структурного програмування) • average ~ = посере́дній програмува́льник, програмува́льник сере́дньої кваліфіка́ції • backup ~ = програмува́льник-дубле́р • chief ~ = головни́й програмува́льник (в технології структурного програмування) • human ~ = програмува́льник (людина) • junior ~ = моло́дший програмува́льник (посада) • on-site ~ = місце́вий (вла́сний) програмува́льник • original ~ = а́втор програ́ми • problem ~ = розро́бник застосо́вних (прикладни́х) програ́м • senior ~ = ста́рший програмува́льник (посада) • software ~ = розро́бник систе́мних програ́м (со́фту) • system ~ = систе́мний програмува́льник • tradition-bound ~ = консервати́вний програмува́льник |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
-ability у складних словах передає значення здатности, спроможности |
ability зда́тність, спромо́жність
[ə'bɪləti, -ət̬i] • antijamming ~ = завадості́йкість • complex-forming ~ = (х.) комплексоутво́рювальна зда́тність |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
завадості́йкість interference [noise] immunity, noise stability; antijamming ability |
зда́т|ність 1. (матеріялу; приладу) power 2. (функційна, пристрою тощо) capacity; capability див. тж спроможність 3. (придатність) suitability 4. (властивість) property 5. (людини) ability; aptitude (до – for) абрази́вна ~ = abrasiveness абсолю́тна відбива́льна ~ = absolute reflectance абсорбці́йна ~ = див. абсорбувальна ~ абсорбува́льна ~ = absorptivity, absorptive power адгезі́йна ~ = adhesiveness, adhesive power адсорбці́йна ~ = див. адсорбувальна ~ адсорбува́льна ~ = adsorptivity а́зимутна вирізня́льна ~ = azimuthal resolution аксі́йна вирізня́льна ~ = axial resolution апарату́рна вирізня́льна ~ = instrument resolution а́томна гальмува́льна [гальмівна́] ~ = (речовини) atomic stopping power вбира́льна ~ = absorptive power; (питома) absorptivity; (ґрунту) soil intake capacity ви́бірна ~ = selectivity див. тж селективність випароутво́рювальна ~ = evaporativity випромі́нна ~ = emittance, radiativity, radiating [radiative, emissive] power; (відносна) emissivity; (спроможність) radiating capacity вирина́льна ~ = buoyancy вирізня́льна ~ = resolution, resolving capacity [power] див. тж вирізняльність ~ висила́ти = (проміння, частинки) див. емісійна ~ висо́ка вирізня́льна ~ = high [fine] resolution ~ витри́мувати наднаванта́гу = overload capability [capacity] ~ витяга́тися ни́ткою = (в’язкої речовини) stringiness, ropiness відбива́льна ~ reflecting power; (коефіцієнт відбивання) (radiant) reflectance, (radiant) reflectivity; (мішені) target reflectivity; (радіолокаційної цілі) radar reflectivity ▪ із висо́кою відбива́льною —ністю = high-reflectivity відно́влювальна ~ = reducing power ~ відно́влювати фо́рму = elastic memory відно́сна гальмівна́ [гальмува́льна] ~ = (речовини) relative stopping power відно́сна емісі́йна ~ = (монохроматична) monochromatic [color] emissivity; (спектральна) spectral emissivity; (теплова) thermal emissivity ~ відокре́млюватися = (про складники незмішних сумішей) partition property відтво́рювальна ~ = (реактора) breeding capacity; (матеріялу щодо палива) fertility відшто́вхувальна ~ = (поверхні щодо речовини) repellency власти́ва вирізня́льна ~ = (приладу чи методу) inherent resolution вну́трішня вирізня́льна ~ = див. властива вирізняльна ~ вну́трішня пропуска́льна ~ = (без урахування межових ефектів) internal transmittance водопропуска́льна ~ = (ґрунту тощо) water conductivity в’я́жуча ~ = (нрк.) див. зв’язувальна ~ гальмівна́ ~ = (речовини) (linear) stopping power, linear energy transfer [LET] гальмува́льна ~ = див. гальмівна ~ гамува́льна ~ = damping capacity глиби́нна вирізня́льна ~ = depth resolution гнильна́ ~ = putrescibility грани́чна вирізня́льна ~ = limiting resolution грани́чна трима́льна ~ = (мех.) ultimate bearing capacity ґелеутво́рювальна ~ = gel strength демпфува́льна ~ = damping capacity дета́льна вирізня́льна ~ = detail resolution детектува́льна ~ = detectivity диспергува́льна ~ = dispersive power дифузі́йна ~ = (середовища) diffusivity ~ до адапта́ції = 1. accommodation capability [capacity] 2. (гнучкість) elasticity 3. (податливість) pliability ~ до брижува́ння = foldability ~ до деформува́ння = deformability ~ до змо́чування = (поверхні) wettability ~ до зче́плювання = cohesiveness ~ до навча́ння = educability ~ до оки́снювання = oxidizability екстрагува́льна ~ = extractive power емісі́йна ~ = emittance, emissive [radiating, radiative] power; (відносна) emissivity енерговирізня́льна ~ = energy resolution зало́млювальна ~ = refractivity; (питома) specific refractivity затри́мувальна ~ = retentivity захисна́ ~ = protective power збі́льшувальна ~ = magnifying capacity; (приладу) magnifying power зв’я́зувальна ~ = (х.) binding power ~ змі́нювати конфігура́цію = configurability ~ змі́шуватися = miscibility змо́чувальна ~ = wettability ~ зсіда́тися = shrinking property йонізівна́ ~ = ionizing power; (якісна характеристика) ionizing property коаґуляці́йна ~ = coagulating power [capacity] когезі́йна ~ = cohesiveness компенсува́льна ~ реґулюва́льних стри́жнів = (у реакторі) control-rod worth [effectiveness] комплексоутво́рювальна ~ = (х.) complex-forming ability контра́стова вирізня́льна ~ = contrast resolution кристалізаці́йна ~ = crystallizability кутова́ вирізня́льна ~ = див. кутовирізняльна ~ кутовирізня́льна ~ = angle [angular] resolution максима́льна вирізня́льна ~ = limiting resolution ма́сова вирізня́льна ~ = див. масовирізняльна ~ ма́сова гальмува́льна [гальмівна́] ~ = (речовини) mass stopping power масовирізня́льна ~ = mass resolution масти́льна ~ = lubricity, lubricating value міґраці́йна ~ = (х.) migratory aptitude молекуля́рна гальмува́льна [гальмівна́] ~ = (речовини) molecular stopping power монохромати́чна емісі́йна ~ = monochromatic [color] emissivity надвисо́ка вирізня́льна ~ = superresolution несу́ча ~ = (нрк.) див. тримальна ~ низька́ вирізня́льна ~ = low [coarse] resolution оберта́льна ~ = (речовини, опт.) rotatory power о́б’є́мна випромі́нна ~ = bulk emittance обмі́нна ~ = exchange capacity обчи́слювальна ~ = (системи) computing power оки́снювальна ~ = oxidizing power опти́чна вирізня́льна ~ = optical resolution ~ осіда́ти = (утворювати осад) precipitability охоло́джувальна ~ = cooling power ~ пересува́тися = locomotivity, locomotiveness підійма́льна ~ = 1. lifting capacity [power] 2. load(-carrying) capacity див. тж вантажність ~ підси́лювати сигна́ли = (ел.) transistance підтри́мувальна ~ = (load-)bearing capacity ~ пла́вати = floatability ~ пли́нути = fluidity поверхне́ва випромі́нна ~ = surface emittance, surface emissive power поглина́льна ~ = absorptivity, absorptive power; (щодо коливань) damping capacity по́дільна ~ = fissility, fissionability поздо́вжня вирізня́льна ~ = longitudinal resolution покрива́льна ~ = 1. (ґальванічної ванни) covering power [capacity] 2. (фарби) body полімеризува́льна ~ = polymerizing power [capacity] попере́чна вирізня́льна ~ = lateral resolution ~ посла́блювати сигна́ли = (ел.) transistance ~ поши́рюватися = propagability див. тж поширність проника́льна ~ = penetrating power див. тж проникливість пропуска́льна ~ 1. (середовища) transmittivity, transmittance ▪ із висо́кою пропуска́льною —істю = high-transmittivity, high-transmissivity 2. (внутрішня, без урахування межових ефектів) internal transmittance 3. (фільтру) filter capacity 4. (каналу) (channel) capacity, throughput див. тж пропускальна спроможність просторо́ва вирізня́льна ~ = spatial resolution ~ псува́тися = corruptibility реакти́вна ~ = (яф) (reactivity) worth реакці́йна ~ = (х.) reactivity, reaction capacity розді́льна ~ = resolution див. тж вирізняльна ~ розсівна́ ~ = (проміння) diffusibility розсі́ювальна ~ = (середовища) diffusing power розчиня́льна ~ = solvency, solvent action, dissolving capacity скле́ювальна ~ = cementing power спектра́льна вирізня́льна ~ = див. спектровирізняльна ~ спектра́льна відбива́льна ~ = spectral reflectance спектровирізня́льна ~ = spectral resolution ~ спіка́тися = sinterability ~ спли́нюватися = fluidizability спові́льнювальна ~ = 1. (речовини) (linear) stopping power, linear energy transfer [LET] 2. (яф) moderating power ~ тве́рднути = hardenability тво́рча ~ = creativity, creative power ~ текти́ = flowability; (плинність) fluidity теорети́чна вирізня́льна ~ = theoretical resolution теплови́дільна ~ = див. теплоутворювальна ~ тепловідбива́льна ~ = heat reflectance теплонакопи́чувальна ~ = heat [thermal] storage capacity теплообмі́нна ~ = heat exchange capacity теплопоглина́льна ~ = heat absorption capacity теплотво́рна ~ = див. теплоутворювальна ~ теплоутво́рювальна ~ = calorific value; caloricity трима́льна ~ = (конструкції) bearing power, bearing strength, carrying [(load-)bearing] capacity; (щодо наднавантаги) overload capability утри́мувальна ~ = 1. (затримувальна) retentivity 2. (конструкції тощо) див. тримальна ~ фа́зова вирізня́льна ~ = див. фазовирізняльна ~ фазовирізня́льна ~ = phase resolution фокусува́льна ~ = focal [collecting] power; (лінзи) lens power, power of a lens фотоемісі́йна ~ = photoemissivity холоди́льна ~ = cooling power хромати́чна вирізня́льна ~ = chromatic resolving power часова́ вирізня́льна ~ = див. часовирізняльна ~ часовирізня́льна ~ = temporal [time] resolution часто́тна вирізня́льна ~ = див. частотовирізняльна ~ частотовирізня́льна ~ = frequency resolution ~ шарува́тися = stratifiability ~ шви́дко псува́тися = corruptibility |
змо́|га 1. ability 2. (нагода) opportunity, chance (зробити щось – to do smth) ▪ бу́ти не в —зі щось (з)робити to be unable to do smth; ~ вибира́ти discretion, option; втра́тити —гу щось (з)робити to become unable [to be no longer able] to do smth; за —гою as far as possible, if possible; да́ти комусь —гу щось (з)робити to enable smb to do smth, to give smb an opportunity to do smth; (дозволяти) to allow, to permit; (допускати) to tolerate; (уможливлювати) to make smth possible for smb to do, to make it possible for smb to do smth; діста́ти —гу to get [receive] an opportunity/chance; не да́ти —ги to give no opportunity; (перекрити всі шляхи) to give no chance; ма́ти —гу щось (з)робити to be able to do smth, to be capable of doing smth; (мати нагоду) to have an opportunity to do smth; (мати повноваження, авторитет тощо) to be in a position to do smth; не ма́ти —ги to have no opportunity/chance |
спромо́жність 1. capacity див. тж здатність 2. (механізму) capability 3. (продуктивність, ккд) efficiency 4. (потужність) power; potency 5. (людини) ability 6. (компетентність) competence амортизаці́йна = див. амортизувальна ~ амортизува́льна ~ = (мех.) shock-absorbing [cushioning] capacity; (конструкції) damping capacity вижива́льна ~ = survivability випромі́нна ~ = radiating capacity демпфува́льна ~ = damping capacity недоста́тня ~ = underpower, insufficient power ~ працюва́ти в пе́вному довкі́ллі = environmental capability пропуска́льна ~ = 1. (каналу) (channel) capacity, throughput 2. (каналу зв’язку тощо) carrying capacity 3. (комп.) bandwidth 4. (фільтру) filter capacity 5. (середовища) transmittivity, transmittance, transmissivity див. тж пропускальна здатність пропускна́ ~ = див. пропускальна ~ розчиня́льна ~ = dissolving capacity тво́рча ~ = creativity трима́льна ~ = (конструкції) bearing power, bearing strength, carrying [(load-)bearing] capacity; (щодо наднавантаги) overload capability усмо́ктувальна ~ ґру́нту = soil intake capacity |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
бі́глий (-ла, -ле)* fugitive: бі́глий жо́внір, soldier-deserter; || skilful [skillful], able, expert; бі́глість (-лости [-лості]) f skill, ability, dexterity. |
випла́тник (-ка) m payer, paymaster; випла́тність (-ности [-ності]) f ability to pay; solvability. |
ділови́й (-ва́, -ве́)* of business, businesslike: ділова́ люди́на, busy man, serious businessman; ділови́тість (-тости [-тості]) f industriousness, business-like manner; ділови́тий (-та, -те)* active, serious, busy, laborious; ділово́д (-во́да) m chief (head) of an office or bureau; bookkeeper; ділово́дство (-ва) n business ability; (act of) conducting of business; auditing, bookkeeping; ділово́дський (-ка, -ке) of conducting business (bookkeeping, business ability). |
доте́пний (-на, -не)* witty, clever, ingenious; доте́пність (-ности [-ності]) f wittiness, cleverness, ingenuity, dexterity, ability; доте́пно adv. with skill (art), slily; доте́пник (-ка) m, доте́пниця (-ці) f clever (witty) person. |
експе́рт (-та) m expert; one learned or skil led; експерти́за (-зи) f expertness, ability, cleverness, art; експер́тний (-на, -не) expert. |
зда́тний (-на, -не)* capable, able, fit, qualified, clever; useful; зда́тний до всьо́го, fit (qualified) for everything, Jack of all trades; зда́тний ні до чо́го, good for nothing; зда́тність (-ности [-ності]) f ability, capacity, faculty, fitness, talent: зда́тність до життя́, vitality; зда́тність реагува́ти, sensibility; зда́тність пристосо́вуватися, adaptability; зда́тно adv. fitly, suitably. |
здіб (здо́бу) m appearance, exterior; deportment, carriage; зді́бний (-на, -не)* capable, able, fit, apt, qualified, useful; зді́бність (-ности [-ності]) f ability, capacity, aptitude, talent, faculty; utility, usefulness. |
ке́ба (-би) f, кебе́та (-ти) f talent, ability, dexterity, skill, faculty, understanding; кебе́тливий, кебі́тливий (-ва, -ве)*, кебе́тний, кебі́тний (-на, -не), ingenious, talented, capable, able, fit; clever, intelligent. |
компете́нтний (-на, -не)* competent; компете́нція (-ії) f, компете́нтність (-ности [-ності]) f competency, ability, capability: це не в його́ компете́нції, he is not capable of doing that, it is not in his line. |
майсте́рний (-на, -не)* skilful [skillful], masterly, clever, expert, versed, artistic: майсте́рне ви́кінчення, work masterfully (artistically) finished; він в то́му майсте́рний, he is versed in that; майсте́рний до спі́ву, skilful [skillful] in singing; майсте́рна робо́та, masterpiece; майсте́рник (-ка) m, майсте́рниця (-ці) f clever (skilful [skillful]) person; майсте́рність (-ности [-ності]) f ability, skilfulness [skillfulness], dexterity, artistic capacity (capability), knack; майсте́рня (-ні) f workshop, workhouse; майсте́рство (-ва) n trade; art, mastery, profession, business: учи́тися майсте́рства, to serve one’s apprenticeship (to a trade); столя́рське майсте́рство, carpenter’s trade, carpentry; майсте́рський (-ка, -ке) of a master tradesman. |
нетіма́ха (-хи) m, f unfortunate person, one lacking in ability. |
окомі́р (-ру) m ability to measure with one’s eye (at sight). |
пи́льний (-на, -не)* industrious, assiduous, diligent, studious; urgent, pressing; пи́льність (-ности [-ності]) f assiduity, industriousness, application, diligence, urgency; брак зді́бностей заступа́ти пи́льністю, to make up in diligence what one lacks in ability; нічо́го пи́льного, there is nothing pressing, no hurry for that. |
письме́нник (-ка) m writer, author; scribe; письме́нниця (-ці) f authoress; письме́нництво (-ва) n literary endeavor (writing); profession of writing; письме́нницький (-ка, -ке) of writing, of a writer; literary; письме́нність (-нности [-нності]) f ability to read and write, literacy, learning; письме́нно adv. in writing, by letter; письме́нство (-ва) n literature, letters. |
поси́лля n power, faculty; effort, endeavor: як поси́лля, according to one’s ability (effort); поси́лок (-лку) m effort, endeavor, exertion, struggle. |
пу́тній (-ня, -нє)* sensible; able, proper, fit, good for (amounting to) something: він ні на що пу́тнього не годи́ться, he is good for nothing: яке́сь пу́тнє пи́во, this beer is quite passable; нема́ в нас нічо́го пу́тнього, there is nothing interesting at our place; пу́тність (-ности [-ності]) f state of ability (fitness, propriety). |
сло́вний (-на, -не) punctual (in keeping one’s word or promise); словни́к (-ка́) m dictionary, vocabulary; словнико́вий (-ва, -ве) of a dictionary: словни́цтво (-ва) n lexicography; словничо́к (-чка́) m Dim.: словни́к; сло́вність (-ности [-ності]) f ability to keep one’s word (promise); сло́вно adv. verbally; quite so. |
снага́ (-ги́) f strength, power, material possibility; ability, energy: це мені́ не до снаги́, that is too much (difficult) for me; їй вже снаги́ не стає́, she is almost at the end of her tether. |
спосі́бний (-на, -не)* W.U. fit, useful, apt, qualified; able, capable: він ні до чо́го не спосі́бний, he is good for nothing; || clever, intelligent, having aptitude (talent) for; convenient: спосі́бна доро́га, convenient road; спосі́бність (-ности [-ності]) f W.U. opportunity, occasion, chance: convenience: при спосі́бності, whenever convenient (opportune), whenever opportunity presents itself; || faculty, talent, capacity, ability, aptitude, disposition for: розумо́ві спосі́бності, intellectual faculties; люди́на вели́ких спосі́бностей, a man of extensive abilities (capacity); спосі́бність до му́зики, talent (aptitude) for music. |
спромо́га (-ги) f possibility, ability; means: жи́ти ви́ще спромо́ги, to live beyond one’s means. |
стан (-ну) m state, condition, circumstances, position, situation: стан здоро́в’я, state of health: стан подру́жній (W.U. супру́жий), matrimony: він не в ста́ні працюва́ти, he is not in a position to work; я знайшо́в його́ в плаче́вному ста́ні, I found him in a miserable condition; || ability: вів не в ста́ні заплати́ти, he is not able to pay; || rank, profession, class, calling: лю́ди шляхе́тського ста́ну, people of noble class (birth); ко́жний стан ма́є свої́х зло́діїв, there are thieves in all professions; || waist, shape: су́кня коро́тка в ста́ні, short-waisted dress; на ста́ну́ го́жа, she has a fine shape; || Mil. camp: воро́жий стан, enemy encampment (camp); || stature: він ста́ном висо́кий, he is of tall stature; || на ста́ну́ ста́ти, to become adult, to become normal again. |
уда́лість (-лости [-лості]) f ability, capability. |
уда́ний (-на, -не)* feigned, pretended, sharm, false; successful; capable, able, suitable, apt; уда́ння n success, good fortune; ability, aptitude; уда́нство (-ва) n comeliness, fine looks. |
умі́лець (-льця) m able (capable) person, one who knows (how), specialist, master; умі́лий (-ла, -ле)* expert, skilled, skilful, dexterous, knowing: умі́ла рука́, master hand; умі́лість (-лости [-лості]) f skill, dexterity, ability, capability, mastery; умі́ло adv. ably, capably, masterfully, skilfully, dexterously. |
умі́тний (-на, -не)* able, capable, expert, learned, skilful; умі́тність (-ности [-ності]) f skill, expertness, ability. |
хист (-ту) m skill, dexterity, expertness, talent, ability, faculty, aptitude, capacity: їй не хист, she is not capable of …; добра́ти хи́сту, to find means; || refuge; defence [defense]. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
вроджен||ий прикм. innate, inborn, inbred, inherent, native, natural ~а красномовність innate eloquence ~а скромність inherent modesty ~е уміння inborn ability ~і здібності inborn aptitudes. |
дієздатн||ість ім. ж. ability, efficiency, active capacity; юр. competence ~ість підприємства going concern позбавлення ~ості interdiction поновлення ~ості restoration of capacity. |
діловитість ім. ж. businesslike character, business ability; (атмосфера) businesslike atmosphere. |
здатність ім. ж. (спроможність) ability, capacity, power; (придатність) fitness, suitability проникна ~ penetrability, penetrating power теплотворна ~ calorific value, calorific (heating) power. |
здібн||ість ім. ж. capacity, capability, faculty; (обдарованість) ability; talent, aptitude природні (приховані, різнорідні) ~ості innate/natural (lament, manifold) abilities розумові ~ості mental/intellectual capacity ~ість до музики musical ability, aptitude/talent for music мати ~ості до чогось to have a turn for smth, to have an eye for smth. |
змо||га ім. ж. (спроможність, здатність) ability; (можливість) possibility; (сприятлива обставина) opportunity; (зручна нагода) chance за ~гою as far as possible бути не в ~зі to be unable (to) давати ~гу to give a chance, to give an opportunity не мати ~ги to have no opportunity/no chance. |
організаторськ||ий прикм. organizing ~ий талант gift for organizing ~і здібності organizing ability. |
працездатн||ість ім. ж. (фізична здатність до праці) ability to work; (здатність багато працювати) capacity for work залишкова ~ість residual performance утрата ~ості disability, incapacity, disablement. |
прохідність ім. ж. (шляхів) practicability; (про транспортні засоби) cross-country ability. |
спроможність ім. ж. power; ability, capacity купівельна ~ purchasing power купівельна ~ валюти purchasing power of currency купівельна ~ населення purchasing/buying power of the population пропускна ~ залізниць carrying capacity of the railways. |
уміння ім. с. ability, skill; (вправність) dexterity вимагати ~ to require skill випробовувати своє ~ у чомусь to try one’s skill at smth відточувати ~ to bone one’s skill мати ~ робити щось to be a hand for smth прикласти своє ~ to apply one’s skill. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук)
дієздатн|ість ім. = legal capacity; legal competence; legal ability; • громадянська ~ість = legal capacity; • загальна ~ість = general legal capacity; • набуття ~ості = acquisition of legal capacity; • обмежена ~ість = limited legal capacity, limited competence; • обмеження ~ості = restriction of legal capacity; • обмеження ~ості за ознакою віку = age disqualification; • обмеження ~ості за ознакою віросповідання = religious disqualification; • обмеження ~ості за ознакою расової приналежності = race disqualification; • обмеження ~ості за ознакою статевої приналежності [належності] = sex disqualification; • обмежувати в ~ості = incapacitate; • повна ~ість = full capacity; • позбавлення ~ості = deprivation of legal capacity; • процесуальна ~ість = ability / capacity to sue; • ухвала суду про обмеження ~ості = court decision restricting legal capacity; |
правоздатність ім. = ability to act; legal ability; capacity for rights; • адміністративна ~ = administrative legal capacity • громадянська ~ = civil legal capacity; • обмежувати ~ = incapacitate; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків)
business (bus) 1. n ком. бізнес; діло; справа; підприємництво; торговельна діяльність; торгівля; діяльність; a підприємницький; діловий; 2. n підприємство; компанія; фірма; a фірмовий 1. заняття або системна діяльність, що реалізується у виробничій (manufacture), промисловій, торговельній (trade) та ін. сферах з метою одержання прибутку (profit) шляхом купівлі та продажу товарів (goods) і послуг (service1); 2. організація, покликана засобами торгівлі задовольнити потреби суспільства і одержати прибуток; ◆ існує кілька основних видів підприємств, а саме: одноосібне підприємство (sole proprietorship), партнерство (partnership) та компанія (company) або корпорація (corporation) ▲ business1 :: business enterprise; business2 ‡ business2 (433) |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
ability вміння‚ здатність‚ змога |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак)
гарантійність ability to guarantee |
завадостійкість interference immunity, noise immunity, interference stability, anti-jamming capability, error-rate performance, anti-interference ability; noise-immunity, noise stability звз; noiseproof feature інф висока з. high (noise) immunity з. декодера error-rate performance of decoder з. демодулятора error-rate performance of demodulator з. до радіозавад immunity to radio interference з. коду noise immunity of code з. модему error-rate performance of modem низька з. low immunity оптична з. optical noise immunity потенційна з. potential immunity |
займистість (запалювання) combustibility, inflammability, ignitability, ignition ability |
здатність capacity, power; (можливість) capability, ability; property звз вимикальна з. breaking capacity випромінювальна з. radiating capacity, radiating power, emissive power, emissivity відбивальна з. reflective power, reflectivity, reflectance відбивна з. (цілі) reflectance, reflectivity вмикальна з. switching characteristic вмикальна з. контактів contact switching characteristic гранична розрізнювальна з. limiting resolution, ultimate resolution декодувальна з. decoding ability дифузійна з. diffusibility з. генерувати когерентне випромінювання ability to generate coherent radiation з. генерувати стимульоване когерентне випромінювання ability to generate stimulated coherent radiation з. до самофокусування self-focusing ability ідеальна виправна з. (приймача) ideal correcting capability ко́лірна розрізнювальна з. colour definition кутова розрізнювальна з. angular resolution магнетофотоіндуковна відбивна з. magnetophotoreflectivity максимальна розрізнювальна з. maximum resolution; (гранична) ultimate resolution навантажна з. load capacity найбільша вимикальна з. maximum short-circuit breaking capacity найбільша вмикальна з. maximum short-circuit making capacity навантажувальна з. power rating перевантажна з. overload capacity пікосекундна розрізнювальна з. picosecond resolution поглинальна з. absorbability, absorbing ability, absorption ability проникна з. || проникливість penetrating power; (напр., проміння) hardness пропускна з. throughput, capacity пропускна з. за відповіддю reply capability пропускна з. за наявності затримок (у мережі) delay throughput пропускна з. каналу зв’язку channel capacity, information throughput пропускна з. контакту contact capacity, contact throughput пропускна з. під час пересилання (службових) сигналів signalling throughput пропускна з. середовища transmittivity, transmittance розрізнювальна з. resolving capacity, discrimination, resolving ability, resolving power, resolution (ratio); (ЕПТ) deflection sensibility; (фотоматеріялу) acutance; (оптичного приладу) sensitivity; resolvability ком просторова розрізнювальна з. spatial resolution, spatial resolving power світлова з. luminous efficiency струмообмежувальна з. current-limiting capacity фотоемісійна з. photoemissivity |
можливість possibility; (імовірність) probability; (привід, випадок) occasion; (нагода) opportunity, chance; (приладу, системи) capability м. багаторазового використання reusability м. виправлення помилок error-correcting capability м. діагностики diagnostics ability м. організації мережі networking capability м. повторного входу re-entry capability м. реалізації possibility of realization м. структурування structural feature функційна м. реалізації functional capability of realization |
набування || придба́ння gaining, acquisition н. здібності до набуття gaining ability to gain |
навантажувальність || навантажуваність (здатність, спроможність) load-carrying ability, load(-carrying) capacity звз; (напр., схеми) output capability, output capacity; (напр., лінії зв’язку) capacity |
потужність power; (функційна) capacity; (у ватах) wattage; (як спроможність) capability аварійна п. emergency power активна п. active power, true power базисна п. base power вимикана п. cut-off power вихідна нормальна п. радіоприймача normal test output of receiver вихідна п. output power, power output вихідна п. радіоприймача receiver output віддавана п. output power, power output, power delivered відносна п. шуму noise ratio вхідна п. input power, power input генерована п. power output годинна п. one-hour rating діюча п. effective power допустима вхідна п. power handling ability допустима п. power capability, power-carrying capacity; (акустичної системи) power handling ability допустима п. ретранслятора repeater power limit, repeater power-carrying capacity допустима п. у хвилеводі waveguide power-carrying capacity досяжна п. achievable power еквівалентна ізотропно-випромінювана п. equivalent isotropically radiated power || EIRP еквівалентна п. шуму noise-equivalent power електрична п. electric(al) power ефективна п. випромінювання effective radiated power забезпечена п. power demand set up імпульсна п. pulse power індикаторна п. indicated power комплексна п. complex power комутована п. (магнетокерувального контакту) power handling корисна вихідна п. load power корисна п. useful power, net power, useful output максимальна вихідна п. peak output power максимальна імпульсна п. peak pulse power максимальна п. антени maximal antenna power, maximum antenna power, peak antenna power, largest antenna power максимальна п. у лінії передавання maximal transmission line power, maximum transmission line power, peak transmission line power, largest transmission line power максимально допустима п. over-load capacity миттєва п. instantaneous power натуральна п. лінії електропередавання natural power of transmission line, natural loading of transmission line надвисокочастотна п. || НВЧ-п. microwave power номінальна вихідна п. rated-output power номінальна п. rated power, power rating номінальна п. розсіювання dissipation rating номінальна споживана п. operating power consumption одинична п. (single-)unit power паразитна п. parasitic losses переда́вана п. transmitted power питома позірна п. apparent specific power підведена п. input power пікова п. peak power повна п. total power, gross power повна п. на вході total input power поглинена п. terminating power позірна п. apparent power порогова п. threshold power, порогова п. (напр., захисного пристрою) threshold power п. в імпульсі peak (pulse) power п. випромінювання radiating power, radiation power, emissive power п., витрачувана на перемикання switching power п. відбитого сигналу echo-signal power п. відгалуження обмотки winding tapping power п. джерела source strength, source power п. дози опромінення dose rate, dosage rate п. живлення supply power п. запалювання резонансного розрядника firing power п. збудження excitation power, excitation capacity, driving power, driving capacity п. звуку sound power, acoustic power п. змінного струму alternating-current power п. короткого замикання short-circuit power п. мережі (живлення) main power, main capacity п. на затискачах генератора generator terminal output, generator terminal capacity п. навантаження load power, load capacity п. нагнітання (лазера) pump(ing) power п. ненавантаженого ходу shut-off capacity п. сигналу-носія carrier output п. опромінення exposure rate, irradiation rate п. передавача transmitter power, transmitter capacity п. піку peak power п. потоку rate of flow п. розсіювання dissipation power, dissipation capacity п. розсіювання на аноді anode (power) dissipation п. розсіювання на колекторі collector (power) dissipation п. споживання intake power, intake capacity п. станції station capacity п. типу коливань modal power п. трансформатора transformer capacity, transformer power п. у площині апертури антени antenna aperture-plane power п. узгодження matching power п. шуму noise power початкова п. initial power приєднана п. connected load проєктна п. rated capacity, planned production capacity пускова п. starting power реактивна п. reactive power резервна п. reserve power; stand-by power, idle capacity робоча п. operating power розрахункова п. rated capacity середня п. average power, mean power середня п. випромінювання average radiating power середня п. вихідного випромінювання лазера laser output average power середня п. неперервного випромінювання average CW power синхронізувальна п. synchronizing power споживана п. demand, power consumption; (у ватах) wattage споживана п. у період максимуму навантаження power used during period of maximum load споживана п. у період провалу навантаження power used during loading loss сумарна п. total power; aggregate capacity теплова п. heat(ing) rating; heat output; thermal capacity тривало віддавана п. continuous power узгоджена п. available power установлена п. installed capacity, installed power установлена п. генераторів established generator power |
спроможність capacity; (механізму) capability; (продуктивність) efficiency; (потужність) power, potency; (людини) ability |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
cross-country ability * прохідність |
defensive ability * обороноздатність |
fighting ability * боєздатність |
sea-keeping ability/ capabilities * мореплавність; мореплавні якості |
turning ability * повороткість (транспортного засобу, особи тощо) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)