Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
accident [ˈæksɪd(ɘ)nt] n 1. випадковість, випадок; несподіванка; pure ~ чиста випадковість; sheer ~ цілковита випадковість; by ~ випадково; it was (by) pure ~ that we met ми зустрілися випадково; nothing was left to ~ усе було передбачено; 2. нещасний випадок, аварія; катастрофа; an awful, a bad, a dreadful, a frightful, a horrible, a shocking ~ жахливий нещасний випадок; a fatal ~ летальний випадок; an unavoidable ~ неминучий випадок; a hunting ~ нещасний випадок на полюванні; an industrial ~ нещасний випадок на виробництві; a railway ~ аварія поїзда; an ~ boat рятувальний човен; ~ insurance страхування від нещасних випадків; ~ prevention запобігання нещасних випадків, техніка безпеки; ~ rate амер. коефіцієнт промислового травматизму; ~ at work виробнича травма; ~s happen, occur/ take place нещасні випадки трапляються; to be killed in an ~ загинути в аварії; to meet an ~/to have an ~ попасти в катастрофу, аварію, зазнати аварії; 3. астр., геол. нерівність поверхні, складка; ~ of the ground нерівність місцевості; ◊ ~s will happen in the best regulated families у сім’ї не без виродка. USAGE: See case. |
aeroboat [ˈe(ɘ)rɘ(ʋ)bɘʋt] n човновий гідролітак, човен, що літає. |
air-boat [ˈeɘbɘʋt] n човен, який літає, гідролітак. |
atomic [ɘˈtɒmɪk] a атомний; ~ control контроль над виробництвом атомної енергії; ~ energy атомна енергія; ~ era атомна ера; ~ heat атомна тепломісткість; ~ pile атомний котел, реактор; ~ structure будова атома; ~ warfare атомна війна; ~ waste радіоактивні відходи; ~ weight атомна вага; 2. атомний, який використовує енергію атома; an ~ bomb атомна бомба; ~ power station атомна електростанція; ~ submarine атомний підводний човен; ~ weapon атомна зброя. |
attack [ɘˈtæk] n 1. напад, атака; наступ; an air ~ повітряна атака; an enemy ~ ворожа атака; an all-out ~ рішучий наступ; a full-scale ~ широкомасштабний наступ; an armed ~ озброєний напад; a bitter, a sharp, a violent ~ сильна атака; a sudden, a surprise ~ несподівана атака; ~ aviation штурмова авіація; an ~ boat торпедний катер; an ~ bomber бомбардувальник-штурмовик; an ~ missile ударна ракета; an ~ plane штурмовий літак; an ~ submarine підводний торпедний човен; an ~ against the enemy атака проти ворога; an ~ fails атака провалюється; an ~ succeeds атака досягає мети; to carry out/ to make an ~ on smb, smth напасти, здійснити напад на когось, щось; to launch an ~ розпочинати атаку; to mount an ~ нарощувати атаку; to provoke an ~ розпочинати провокувати атаку; to repulse an ~ відбивати атаку; 2. мед. напад, приступ хвороби; припадок; криза; a bad ~ сильний приступ; an acute ~ гострий приступ; a fatal ~ фатальний приступ; a slight ~ невеликий приступ; an ~ of illness приступ хвороби; a heart ~ серцевий напад; 3. pl нападки, ворожа критика; ~ against the policy of government критика політики уряду. |
bear2 [beɘ] v (past bore; p. p. borne) 1. носити, нести; переносити, перевозити; to ~ a banner нести прапор; to ~ arms носити зброю; to ~ responsibility for smth нести відповідальність за щось; 2. терпіти, зносити, витримувати, нести тягар; I cannot ~ to think of it мені страшно про це подумати; 3. давати (плоди); 4. (p. p. тж born) родити, народжувати; he was born British він англієць за походженням; 5. носити (тягар); долати, переборювати (труднощі); зазнавати (втрат); 6. гнати, відносити (вітром); the boat was borne backward by the wind вітер відніс човен назад; 7. прямувати, рухатися; триматися; повертатися; to ~ east рухатися на схід; 8. знаходитися, простягатися; the land ~s south of us земля на південь від нас; 9. мати (на собі); the monument bore an inscription на пам’ятнику був напис; 10. спиратися (на щось); натискати, тиснути; to ~ hard, heavily on навалитися, надавити на; 11. дозволяти, допускати; ~ along нести з собою; ~ away 1) відносити; відводити; 2) захоплювати, завойовувати (приз); ~ down 1) подолати, зламати (опір); to ~ down smb’s assurance збити чиюсь самовпевненість; borne down by misfortune зламаний горем; 2) накидатися, налітати; обвалюватися; атакувати (upon); the falcon bore down upon its prey сокіл накинувся на здобич; 3) докладати усіх зусиль; he bore down in the last lap of the race він виклався в останньому забігові; ~ off відхилятися; відчалювати (від берега); ~ out підтверджувати, підтримувати, підкріплювати; to ~ out a statement підтримати заяву; to ~ smb out, to ~ what smb has said підтверджувати чиїсь слова; ~ up 1) підтримувати, підбадьорювати; to ~ up a principle підтримувати принцип; 2) витримувати, не зламатися (під вагою); стійко триматися; the floor will not ~ up under this weight підлога не витримає таку вагу; to ~ up against misfortune не зламатися під тягарем горя; ~ with зносити щось; ◊ to ~ another trouble on one’s back з чужого клопоту голова болить; to ~ a resemblance мати схожість; to ~ company to проводити час з кимось; to ~ comparison витримувати порівняння; to ~ oneself поводитися; to ~ in mind пам’ятати; to ~ testimony, witness свідчити, давати свідчення. USAGE: Дієслово to bear у значенні народжувати належить до офіційного стилю: Вона народила йому п’ятеро дітей може перекладатися: She has borne him five children, але краще: She has had five children. Форма borne у цьому значенні не вживається у пасиві, тоді як born вживається тільки у пасиві, який українською мовою перекладається народитися: He was born to/of а poor family. Він народився у бідній сім’ї. |
boat [bɘʋt] n 1. човен; шлюпка; бот; a fishing ~ рибацький човен; a flying ~ човен, що літає; a rowing ~ веслова шлюпка; a sailing ~ вітрильна/парусна шлюпка; a small ~ невеликий човен; a light ~ легкий човен; a heavy ~ важкий човен; a pair-oar ~ човен з однією парою весел; a four-oar ~ човен з двома парами весел; to lower, to launch a ~ спускати човен на воду; to overturn, to upset a ~ перевертати човен; to row a ~ веслувати на човні; a ~ goes човен пливе; a ~ sails човен йде під парусами; 2. судно; корабель; пароплав; an assault ~ військове судно; a gun ~ канонерка; a life-~ рятувальне судно; a patrol ~ патрульне судно; a torpedo ~ міноносець; to come by ~ приїхати пароплавом; to go by ~ їхати пароплавом; to travel by ~ подорожувати пароплавом; to swamp a ~ затоплювати судно; to take, to get on the ~ сісти на пароплав; to get off the ~ зійти з пароплава; to steer a ~ вести судно; 3. підводний човен; 4. посудина у формі човника; a sauce ~ соусник; ◊ to be in the same ~ бути в тому самому становищі; to find oneself in the wrong ~ потрапити в халепу; to miss the ~ пропустити шанс; to sail in the same ~ діяти спільно; бути заодно; to sail one’s own ~ діяти самостійно. USAGE: У словосполученнях to go (to travel) by boat, а також у виразах із назвами інших видів транспорту і засобів пересування (to go by train, by bus, by ship, by sea, by air, by land) артикль відсутній; у словосполученнях з дієсловом to take – to take a boat (a taxi, a car, a train, a bus) вживається неозначений артикль, а у словосполученнях з дієсловом to get – to get on/off the train (the bus, the plane) – означений артикль. |
boatplane [ˈbɘʋtpleɪn] n човен, що літає. |
catch [kætʃ] v (past i p. p. caught) 1. ловити, (с)піймати, схопити; to ~ fish ловити рибу; to ~ a bird ловити птаха; to ~ a ball (с)піймати м’яч; to ~ smb by the hand схопити когось за руку; 2. встигати, застати; to ~ smb at home застати когось дома; to ~ a bus встигнути на автобус; to ~ a plane встигнути на літак; to ~ a train встигнути на поїзд; to ~ a tram встигнути на трамвай; 3. встигати, заставати; захоплювати, застукувати; to ~ in a lie викривати чиюсь брехню; to ~ in a word зловити на слові; to ~ the train встигнути на поїзд; to ~ smb doing smth (in the act of doing smth) застати (застукати) когось у момент певної дії; we caught him stealing ми застукали його, як він крав; we caught him napping, off guard застати когось зненацька; to be/to get caught in the rain попасти під дощ; to be/to get caught in the storm попасти в бурю; 4. прищикнути; затиснути; зачепити(ся); to ~ one’s finger in a door прищемити собі палець дверима; my shirt caught on a nail моя сорочка зачепилася за цвях; the boat was caught in the reeds човен застряв в очереті; 5. схопити, збагнути суть, зрозуміти; уловити; to ~ a likeness улови ти схожість; to ~ the eye 1) уловити погляд; 2) попастися на очі; to ~ the idea уловити думку; to ~ the meaning (smb’s words) зрозуміти суть (чиїсь слова); 6. захворіти, заразитися; схопити; to ~ (а) cold застудитися; to ~ an illness заразитися хворобою; to ~ measles заразитися кором; paper ~es fire easily папір легко спалахує, запалюється; 7. ударити; попасти; I caught him one in the eye я поставив йому синяк під оком; ~ at 1) ухопитися за; чіплятися за; 2) зрадіти (чомусь); 3) присікуватися до; ~ away потягти; ~ on 1) ухопитися за; 2) розуміти; 3) розм. стати модним; ~ out знайти, виявити; ~ up 1) підхопити, підняти; 2) перейняти; 3) наздогнати; 4) переривати (мовця); 5) піднести (прапор); 6) присікуватися; ◊ caught me doing that! щоб я це зробив? ніколи!; to ~ one’s foot ніколи!; to be caught red-handed застукати на гарячому; to ~ an old bird with chaff обдурити старого горобця на полові; to ~ breath переводити дух; to ~ by the foot піймати, зловити; to ~ fire загорітися; to ~ hold of smth ухопитися за щось; to ~ in the act піймати на гарячому; to ~ it спіймати прочухана; I caught it мені дісталося, попало; to ~ one’s attention привернути до себе чиюсь увагу; to ~ one’s eye піймати, перехопити чийсь погляд; to ~ one’s foot in smth спіткнутися об щось; to ~ some sleep трохи поспати; to ~ the ball before the bound поперед батька в пекло лізти; to ~ the bear before you sell his skin присл. не продавай вовка, поки не вбив; курчат восени лічать; to ~ up with smth догнати, наздогнати. |
coastal [ˈkɘʋstl] a береговий; ~ traffic каботажне плавання; ~ command берегова охорона; ~ submarine підводний човен прибережної дії. |
collapsible [kɘˈlæpsɘb(ɘ)l] a розкладний, розбірний; відкидний; a ~ boat розбірний човен; a ~ seat відкидне сидіння. |
craft [krɑ:ft] n 1. ремесло; jeweller’s ~ ремесло ювеліра; to learn, to master a ~ опановувати ремесло; to ply, to practice a ~ займатися ремеслом; 2. умілість, вправність, майстерність; спритність; 3. хитрість; обман; лукавство; to get smth by ~ добитися чогось обманом; 4. спілка, цех (ремісничий); ~ union цехова профспілка; 5. (the C.) масонське братство; 6. судно; збірн. судна; 7. літак; збірн. літаки; 8. човен; збірн. човни (тж small ~). |
cruising [ˈkru:zɪŋ] a крейсерський; ~ flight військ. крейсерський (маршовий) політ; ~ radius радіус дії; ~ range запас ходу (за кількістю пального); ~ speed мор., ав. крейсерська швидкість; тех. середня швидкість; ~ submarine крейсерський підводний човен; ~ taxi вільне таксі (що шукає пасажирів). |
drift [drɪft] v 1. відносити(ся), гнати (вітром, водою тощо); зносити; 2. дрейфувати; переміщатися (за вітром, течією); to ~ ashore прибиватися до берега; the boat ~ed out to sea човен віднесло (течією) в море; 3. наносити (сніг, пісок); заносити (снігом тощо); 4. перен. пливти за течією; покладатися на божу волю; let things ~ покладемося на волю божу; ~ apart розходитися; віддалятися все далі й далі; ~ out виходити; покидати свої місця; the audience started to ~ out слухачі почали розходитися; ~ together сходитися, зближуватися. |
dug-out [ˈdʌgaʋt] n 1. бліндаж, підземне сховище; 2. видовбаний з дерева човен; довбанка; 3. sl офіцер, призваний з відставки. |
emerge [ɪˈmɜ:dʒ] v (past i p. p. emerged, pres. p. emerging) 1. з’являтися, показуватися; виходити (from); the sun ~d from the clouds сонце вийшло із-за хмар; 2. мор. спливати, випливати; з’являтися на поверхні; the submarine ~d підводний човен сплив на поверхню; 3. перен. виходити, підніматися, вибиратися; to ~ from poverty вибратися з нужди, бідності; 4. з’ясовуватися, виявлятися; from these facts it ~s… з цих фактів з’ясовується...; 5. виникати. |
emergency [ɪˈmɜ:dʒ(ɘ)nsɪ] n (pl emergencies) 1. непередбачений випадок; крайня потреба; крайність; an ~ boat рятувальний човен; an ~ brake зал. екстрене гальмо; ~ decree правила техніки безпеки; an ~ door/exit запасний вихід; an ~ fund непорушний запас; an ~ landing вимушена посадка; an ~ man запасний гравець (у спорті); in case of ~/on ~/in an ~ в екстреному випадку; на випадок крайньої потреби; 2. надзвичайний стан (у країні); критичне становище; надзвичайні обставини; an ~ law надзвичайний закон; ~ measures надзвичайні заходи; ~ powers надзвичайні повноваження; the state of ~ надзвичайний стан; to cause, to create (to declare) an ~ спричиняти критичне становище (оголошувати надзвичайний стан); 3. мед. тяжкий стан хворого; an ~ ambulance карета швидкої допомоги; an ~ station пункт першої допомоги; 4. розм. невідкладна допомога; 5. аварія; ~ service робота в аварійному режимі. |
fashion [ˈfæʃ(ɘ)n] v 1. надавати вигляду, форми; утворювати, робити; (з чогось – out of, from); to ~ a boat out of a tree-trunk зробити човен зі стовбура дерева; 2. тех. формувати, моделювати. |
fisher [ˈfɪʃɘ] n 1. заст. рибалка; рибак; 2. перен. ловець; 3. рибальський човен. |
flat-boat [ˈflætbɘʋt] n плоскодонний човен. |
flying boat [ˈflaɪɪŋbɘʋt] n гідроплан, летючий човен. |
funny2 [ˈfʌnɪ] n двовесловий човен, ялик. |
go [gɘʋ] v (past went, p. p. gone, pres. p. going) 1. іти, ходити; to ~ quickly іти швидко; to ~ slowly іти повільно; to ~ straight ahead іти рухатися прямо; to ~ that way іти тим шляхом; to ~ this way іти цим шляхом; to ~ home іти додому; to ~ to the door іти до дверей; to ~ to the institute іти до інституту; to ~ along the road іти дорогою; to ~ to London їхати до Лондона; to ~ by the house іти повз будинок; to ~ into the house іти в будинок; to ~ into the room іти в кімнату; to ~ along, up, down the street іти вулицею; to ~ for a walk іти на прогулянку; 2. прямувати; їхати, їздити; to ~ on a tour вирушити в подорож; 3. подорожувати, пересуватися; рухатися; to ~ by air літати (на літаку); to ~ by bus їхати на автобусі; to ~ by train їхати на поїзді; to ~ on foot ходити пішки; 4. ходити, курсувати; the bus ~es twice a week автобус ходить двічі на тиждень; 5. від’їжджати, відходити, іти геть; зникати; he has gone він пішов, його нема; the train ~es from platform 2 поїзд відходить від другої платформи; to ~ for a drive їхати на прогулянку; to ~ for the doctor поїхати до лікаря; 6. працювати, діяти, функціонувати; a machine ~es машина працює; a clock, a watch ~es годинник іде; 7. проходити, пролягати, простягатися, вести (про дорогу); this road ~es to Paris ця дорога веде до Парижа; 8. доходити; дотягуватися; сягати; 9. пролітати, швидко плинути (про час); 10. зникати; пропадати; half our money ~es for food більшість наших грошей іде на їжу; 11. поширюватися, передаватися; the estate went to her нерухомість перейшла до неї; what he said ~es for you too те, що він говорить стосується і тебе, поширюється і на тебе; 12. вступити в організацію, стати членом товариства; 13. бути в обігу; 14. брати на себе; зважуватися (на щось); 15. розвалитися, зламатися, розколотися; 16. зазнати краху, збанкрутувати; he went through his inheritance in six months він витратив те, що дісталося у спадок за шість місяців; 17. бути розташованим; 18. перебувати, зберігатися; укладатися (в щось); 19. дорівнювати; twenty shillings ~ to one pound двадцять шилінгів дорівнюють одному фунту стерлінгів; у фунті стерлінгів двадцять шилінгів; 20. звертатися; вдаватися по допомогу; we don’t have much to ~ on у нас немає на що сподіватися; we must ~ on the assumption that he’ll agree нам лише залишається сподіватися на його згоду; 21. гласити, говоритися; the agreement ~es as follows в угоді говориться таке; a story (a letter) ~es… в оповіданні (листі) говориться...; 22. дзвонити, бити (про годинник тощо); 23. помирати, гинути; 24. пройти, бути прийнятим (визнаним); 25. продаватися (про ціну); the painting went for a hundred dollars картину було продано за сотню доларів; 26. брати участь (на паях); ризикувати; she went for the first prize вона брала участь у змаганні за перший приз; 27. зберігатися (про їжу); 28. підходити, личити (про одяг); 29. займатися чимсь; to ~ in for sports займатися спортом; what hobby do you ~ in for? яке у вас хобі?; 30. у сполученні з герундієм вказує на постійне заняття чимсь; to ~ hunting вирушати (ходити) на полювання; 31. як дієслово-зв’язка у складеному іменному присудку означає постійне перебування у певному стані; бути; ставати, робитися; to ~ hungry бути голодним; to ~ large амер. жити на широку ногу, розкошувати; to ~ mad збожеволіти; to ~ sick захворіти; to ~ with young бути вагітною; 32. у звороті to be going + inf смислового дієслова передає намір зробити щось; І am ~ing to speak to him я збираюся поговорити з ним; ~ about походжати; ходити туди і сюди; тинятися; циркулювати; ~ ahead рухатися уперед; продовжувати; амер. іти напролом; ~ ahead! уперед!; не затримуй(те)ся!; ~ along іти далі; продовжувати; he went along with a compromise він погодився на компроміс; ~ away іти геть; he went away without saying good-bye він пішов не попрощавшись; ~ back повертатися назад; відступати, задкувати; ~ behind іти позаду; переглядати; вивчати (підстави); ~ between бути посередником; ~ by проходити мимо; to ~ by smb’s house проходити повз будинок; ~ down 1) спускатися, сходити; to ~ down into a mine спуститися у шахту; 2) потонути; the boat went down човен затонув; the ship went down пароплав пішов на дно; 3) заходити; the moon went down місяць зайшов; the sun went down сонце зайшло; 4) вщухати; the storm went down буря вщухла; the wind went down вітер стих; 5) знижуватися (про ціни, температуру); 6) програти, зазнати невдачі; 7) їхати з центру на периферію; to ~ down in history as a great ruler залишитися в історії великим правителем; ~ forth бути опублікованим; ~ forward іти уперед, просуватися; ~ in входити, заходити; I went in by the back door я увійшов через задній хід; to ~ in for an examination складати екзамен; he agreed to ~ in with them він погодився приєднатися до них; ~ off 1) від’їжджати, відходити; тікати; he went off with all the money він втік, захопивши з собою всі гроші; her husband has gone off with another woman її чоловік пішов до іншої жінки; 2) втрачати свідомість; 3) розізлитися; 4) розм. виходити заміж; to ~ off duty тікати від обов’язків; the train went off the tracks поїзд зійшов з рейок; ~ on 1) іти далі; 2) відбуватися; what is ~ing on here? що тут відбувається?; 3) продовжувати; ~ on with your work продовжуйте працювати; to ~ on with doing smth, to ~ on doing smth, to ~ on to do smth продовжувати щось робити; ~ out 1) виходити (з приміщення); he went out for a walk він вийшов прогулятися; I am ~ing out riding я йду кататися верхи; 2) вийти у світ (про книгу); 3) погаснути; the fire (the lights) went out вогнище погасло (вогні погасли); 4) закінчуватися; вийти з моди; вийти у відставку; 5) застрайкувати; 6) закінчити університет; ~ over перекинутися; переходити (в іншу партію тощо); бути відкладеним; перечитувати; to ~ over the books перечитувати книги; повторювати; ~ round кружляти, крутитися; обходити усіх по черзі; розм. приходити в гості по-простому; ~ through пройти крізь; бути прийнятим; ретельно переглянути; the dictionary went through 3. printings словник друкували тричі; to ~ through a ceremony провести церемонію; to ~ through a red light проїхати на червоне світло; to ~ through the main points переглянути основні пункти, положення; she went through a lot вона багато пережила; ~ together поєднуватися, гармоніювати; ~ under тонути; гинути; розорятися; щезати, зникати; заходити (про сонце); амер. умирати; ~ up підійматися, сходити (на гору); будуватися, зводитися (про будинок); зростати, підвищуватися (про ціни); вибухати; згоріти; амер. розорятися; їхати з околиці до центра; she went up to him and said something вона підійшла до нього та щось сказала; ~ with супроводити; личити, пасувати; ~ without обходитися, залишатися без; it ~es without saying само собою зрозуміло; ◊ ~ easy, slow! обережніше!, тихіше!; ~ fly a kite!/~ jump in the lake! забирайся геть!; ~ in one ear, and out of the other в одне вухо влітає, в друге – вилітає; ~ to blazes (to hell, to pot, to the devil, to thunder, to grass)! іди під три чорти (до біса, до дідька)!; to be ~ing strong бути сповненим сил; процвітати; to ~ about one’s business займатися своїми справами, робити своє діло; to ~ against the stream, the tide іти (пливти) проти течії; діяти, переборюючи опір; to ~ against one’s conscience, principles діяти/йти проти власної совісті, проти своїх переконань; to ~ against one’s grain бути не до смаку, не до душі; to ~ a good way 1) мати велике значення, відігравати велику роль; 2) (with one) справляти сильне враження; 3) мати значний попит; 4) давати, приносити велику користь; 5) використати якнайкраще, домогтися найкращих результатів; to ~ a great length ні перед чим не зупинятися, бути готовим на все, з шкури лізти; to ~ a long way вистачати надовго (про гроші); багато зробити; мати велике значення; мати великий вплив; to ~ away as one came нічого не домогтися, піти геть, піймавши облизня; to ~ back on smb зрадити когось; to ~ back to брати свій початок (від або з); to ~ back to one’s sheep повертатися до теми розмови; to ~ bad псуватися, погіршуватися; to ~ bail брати на поруки, ручитися; to ~ bald-headed розм. з запалом взятися за щось, рішуче діяти, іти напролом, не думаючи про наслідки; to ~ beyond the call of duty вийти за межі обов’язків; to ~ beyond the mark 1) взяти вище; 2) зайти занадто далеко, перебрати міру; to ~ bung розоритися, вилетіти в трубу; to ~ by the rules слідувати правилам; to ~ by the wrong name жити під вигаданим ім’ям; to ~ current бути загальноприйнятим; to ~ dark стати таємничим, секретним; to ~ down like nine-pins падати один за одним, як підкошені; to ~ down on one’s knees стати навколішки, підкоритись; to ~ down the drain кінчитися нічим, провалитися; to ~ down the years старітися; to ~ down to Hades умерти, піти до праотців; to ~ dry перестати доїтися (про корову, козу); to ~ easy (on smth) бути тактовним, обережним (стосовно чогось); to ~ even stakes іти на рівних умовах; to ~ farther and fare worse опинитися у гіршому становищі, чим далі, тим гірше; to ~ for each other нападати, накидатися один на одного; глотку перегризати один одному; to ~ for little мати мале значення, малий вплив; to ~ from bad to worse все гіршати, погіршуватися (про справи, становище); to ~ full blast просуватися повним ходом, бути у повному розпалі; to ~ full steam ahead йти на всіх парах; to ~ glimmering гинути, провалюватися (про плани); to ~ halves брати участь на рівних правах; (з кимсь у чомусь); ділити пополам, порівну (витрати, прибутки); to ~ hand in hand with діяти разом, відбуватися одночасно; to ~ hard with бути у скрутному становищі; to ~ heart and soul into smth докладати всіх зусиль, багато, настирливо працювати; to ~ hot and cold червоніти і бліднути (від гніву, злості); to ~ in fear of (one, smth) боятися (когось, чогось); to ~ in for an examination складати екзамен; to ~ into action починати діяти; to ~ into a fit знепритомніти, зомліти; to ~ into business (trade) стати комерсантом, бізнесменом; to ~ into court піти до суду, судитися; to ~ into details вдаватися у подробиці; to ~ into fits of excitement розхвилюватися; to ~ into inquiries дізнаватися; to ~ into Parliament стати членом парламенту; to ~ into partnership ставати партнером у якійсь справі; to ~ like hot cakes розкуповуватися нарозхват; to ~ off at half-cock 1) випадково вистрелити (про рушницю); 2) перен. діяти або говорити поквапливо, похапцем; to ~ off on a wrong tangent піти по невірному шляху, помилитися; to ~ off the deep end 1) кинутися у глибину басейну (про тих, хто погано плаває); 2) перен. хвилюватися, збуджуватися; 3) діяти необмірковано, зопалу; to ~ off the handle втрачати самовладання; to ~ off the hooks з’їхати з глузду; пуститися берега; to ~ on a campaign розпочинати похід, кампанію (воєнну, виборчу); to ~ on all fours 1) повзти рачки; 2) бути цілком тотожним, збігатися з кожного погляду; to ~ one better перевершити, затьмарити когось; to ~ one’s own way іти своїм шляхом, діяти самостійно; to ~ one’s round іти в обхід, обходити (про нічного сторожа, рознощика); to ~ one’s way іти, прямувати, відправлятися; to ~ on one’s knees to one благати когось; to ~ on sick call піти, звернутися до лікаря; to ~ on the boards стати артистом; to ~ on the parish одержати парафіяльну допомогу по бідності; жити коштом парафіян; to ~ on the street збанкрутувати, вилетіти в трубу; to ~ on tick брати в кредит, залазити в борги; to ~ out of existence перестати існувати, припинити існування; to ~ out of fashion вийти з моди; to ~ out of hand діяти негайно; амер. діяти необачно; to ~ out of one’s mind (senses) збожеволіти, з’їхати з глузду; to ~ out of one’s head схибити, з’їхати з глузду; to ~ out of one’s way старатися з усіх сил; із шкури лізти; to ~ out with the Ark вийти з ужитку, бути цілком забутим; to ~ over big амер. мати великий успіх; to ~ over in a heap покотитися клубком; to ~ over the deep end піти на риск; to ~ pit-a-pat затремтіти, тремтіти (про серце); to ~ round with the hat збирати гроші в капелюх (напр., про мандрівного музиканта); перен. зневажл. особисто організувати збір пожертвувань (особл. на благодійні цілі); to ~ security вносити заставу (за когось); to ~ short of smth майже вичерпати щось, відчувати нестачу в чомусь; to ~ slow не поспішати, бути обачним; to ~ so far as to do smth зайти так далеко, що зробити щось; to ~ solid амер. діяти одностайно; to ~ swimmy відчувати запаморочення, головокруття; to ~ the pace нестися, перен. марнувати життя; to ~ the right way about smth вжити відповідних заходів; to ~ the whole hog доводити справу до кінця, ні перед чим не зупинятися; to ~ the wrong way 1) іти хибним шляхом; 2) потрапити у дихальне горло (про їжу); to ~ through fire and water пройти через суворі випробування; to ~ through the mill набути досвід у чомусь, пройти сувору школу; to ~ to bat (for, with) виступати на захист (когось, чогось); вступати в боротьбу (з кимсь, чимсь); to ~ to bed, to sleep лягати спати; to ~ to blazes руйнуватися, гинути; to ~ to expense витрачати гроші, робити витрати; to ~ to hell, to pot, to the devil, to the dogs загинути; розоритися; розсипатися на порох; to ~ to horse сісти верхи на коня; to ~ to one’s head 1) цілком заволодіти чиєюсь увагою, захопити когось; 2) закрутити, запаморочити голову (похвалами); 3) ударити в голову (про вино, кров); to ~ to one’s mind запам’ятатися; to ~ to perdition іти до загибелі; to ~ to rack and ruin піти прахом, зовсім розоритися; to ~ to smash розлетітися в пух і в прах; to ~ to the altar побратися, одружитися; to ~ to the bad зійти з вірного шляху; to ~ to the country розпустити парламент і призначити нові вибори; to ~ to the right-about піти геть, забиратися геть; to ~ to the wall 1) зазнати невдачі, бути у скрутному становищі; 2) занепасти, вилетіти в трубу; to ~ up in the air втратити самовладання, скипіти; to ~ west зайти (про сонце); померти, сконати; to ~ wet амер. почати пити; дозволяти продаж спиртних напоїв; to ~ whistle 1) дістати відмову; 2) займатися тим, що спаде на думку; to ~ with the times іти в ногу з часом; to ~ with a swing проходити з великим успіхом (про збори, вечірку). USAGE: 1. Українському дієслову ходити, іти в англійській мові відповідають to go та to walk. Дієслово to go у цьому значенні вживається з обставиною місця чи способу дії: to go slowly (quickly) ходити повільно (швидко); to go there (to some place) іти туди (до певного місця). Я люблю ходити перекладається I like walking. Підемо чи поїдемо автобусом? Shall we walk or go by bus? Go може вживатися без обставини у значенні іти геть; відходити, e.g.: I must go. Мені треба йти. 2. See become, call on, come, leave. |
head [hed] v 1. очолювати; бути (стояти) на чолі; стояти (іти) попереду; to ~ an army очолювати армію; to ~ an expedition очолювати експедицію; to ~ a party очолювати рух; to ~ a struggle очолювати боротьбу; 2. спрямовувати; вести; 3. прямувати, тримати курс (кудись – for); to ~ east прямувати на схід; to ~ north прямувати на північ; to ~ the boat towards shore спрямовувати човен до берега; 4. давати (комусь) дорогу; 5. заважати, перешкоджати; 6. насаджувати (припасовувати) головку (до стріли, гвіздка тощо); 7. давати назву, називати; 8. брати початок, витікати (про річку); 9. зрізати верховіття (верхівку) (рослини); 10. зав’язуватися (про капусту тощо); 11. наривати (про нарив); 12. перен. досягати найвищої точки; 13. обрізати (кірку тощо); 14. спорт. відбивати м’яч головою, грати головою; 15. відтинати голову; ~ back 1) заступати дорогу (супротивнику); 2) зрізати гілки (у рослин); ~ off 1) відвертати (щось); заважати (чомусь); to ~ off a quarrel відвертати сварку; 2) вказувати комусь правильний шлях; 3) обдурювати, перехитрити; ~ up 1) вставляти днище (в бочку); 2) тримати курс на; ◊ to ~ a trick карт. бити старшою картою. |
hire [ˈhaɪɘ] v (past i p. p. hired, pres. p. hiring) 1. наймати; to ~ a worker наймати робітника; to ~ extra labour for the harvest наймати додаткових робітників для збирання врожаю; to ~ oneself найматися; to ~ oneself out for a living найнятися, щоб заробити на життя; they were ~d by the day їх найняли поденно; 2. брати напрокат (внайми); to ~ a boat взяти напрокат човен; to ~ a car взяти напрокат машину; to ~ a piano взяти напрокат піаніно; to ~ a room наймати кімнату; to a ~ taxi взяти таксі; to ~ a TV взяти напрокат телевізор; 3. давати напрокат; здавати внайми (звич. ~ out). |
kayak [ˈkaɪæk] n 1. каяк (ескімоський човен); 2. човен, байдарка; to paddle a ~ пливти на байдарці; 3. байдарковий спорт. |
lap [læp] v (past i p. p. lapped; pres. p. lapping) 1. загортати, обкутувати; ~ped in velvet загорнутий у бархат; 2. закладати; загинати; 3. охоплювати, оточувати; a house ~ped (round) in woods будинок, оточений лісом; 4. тех. перекривати (з’єднувати) нахлистом; 5. хлебтати; to ~ up a plate of soup швидко вихлебтати тарілку супу; 6. жадібно пити (ковтати, поглинати) (тж ~ down, ~ up); 7. поглинати, вбирати, всотувати; 8. перен. упиватися, упоюватися (лестощами); 9. плескатися (про хвилі); to ~ against битися, плескатися об; the waves ~ped against the sides of the boat хвилі билися об човен; 10. полірувати, шліфувати; 11. притирати, доводити; ~ up розм. 1) жадібно пити, ковтати; 2) вбирати, упиватися (чимсь); to ~ compliments жадібно вбирати/ клюнути на/піддатися на компліменти; to ~ flattery жадібно вбирати/клюнути на/піддатися на лестощі; ◊ to be ~ped in luxury розкошувати; to ~ the gutter сл. валятися п’яним на вулиці; to ~ up lies повірити брехні; попастися на вудку. |
launch [ˈlɔ:n(t)ʃ] n 1. спуск на воду (судна); the ~ of a new liner спуск на воду нового пасажирського пароплава; 2. стапель; 3. баркас, катер; 4. моторний човен; pleasure ~ човен для прогулянок. |
life-boat [ˈlaɪfbɘʋt] n рятувальний човен; to launch, to lower a ~ спускати на воду рятувальний човен; to take to the ~s брати на рятувальні човни. |
live2 [lɪv] v (past і p. p. lived, pres. p. living) 1. жити; існувати; to ~ happily жити щасливо; to ~ long жити довго; to ~ a happy life прожити щасливе життя; to ~ a hard life прожити важке життя; to ~ a long life прожити довге життя; to ~ for smb жити для/заради когось; to ~ in a city жити в місті; to ~ in a country жити в країні; to ~ in a village жити в селі; to ~ in the past жити в минулому/минулим; to ~ to a great age, to be old дожити до глибокої старості; to ~ to be ninety дожити до дев’яноста років; to ~ to be old дожити до старості; as long as I ~ I’ll remember it я пам’ятатиму це все життя/я запам’ятаю це на все життя; he ~d to a great old age він дожив до глибокої старості; once upon a time there ~d a little boy жив-був маленький хлопчик; 2. мешкати, проживати; to ~ alone жити одному; to ~ abroad жити за кордоном; to ~ in a hotel жити у готелі; to ~ together жити разом; to ~ on the first floor жити на другому поверсі; to ~ on the ground floor жити на першому поверсі; to ~ with one’s family жити разом з родиною; to ~ with one’s parents жити разом з батьками; where do you ~? де ви живете/мешкаєте?; 3. витримувати, не гинути; не псуватися; no boat could ~ in such a storm ніякий човен не міг би витримати такого шторму; 4. залишатися у віках (у пам’яті); his memory will always ~ пам’ять про нього житиме вічно; his name will ~ on його ім’я не умре; 5. жити, харчуватися, годуватися, живитися (чимсь – on, upon); to ~ on, by smth харчуватися чимось; to ~ on, by bread and water харчуватися хлібом і водою; to ~ on, by fruit харчуватися фруктами; 6. жити певним коштом; вести певний спосіб життя; to ~ beyond, above one’s means жити невідповідно до своїх достатків; to ~ in a small way жити скромно/тихо; to ~ on air, on nothing жити невідомо чим/харчуватися повітрям; to ~ on one’s salary жити на свою платню; to ~ on others жити на чужі кошти; to ~ to oneself жити замкнуто, мало спілкуватися з іншими; to ~ within one’s means жити відповідно до своїх достатків; 7. пережити; to ~ through an event бути свідком події; to ~ through a war пережити війну; to ~ through the winter пережити зиму; can he ~ through the night? чи доживе він до ранку?; she ~d through a lot of trouble їй довелося багато винести у житті; ~ by жити чимсь; to ~ by one’s wits сяк-так викручуватися; ~ down спокутувати способом життя (своєю поведінкою) минуле; ~ in жити за місцем роботи (служби); ~ off жити на чиїсь кошти; ~ on продовжувати жити; ~ out пережити, вижити, прожити, дожити; протягувати (про тяжкохворого); he won’t ~ out another week він і тижня не протягне; ~ through пережити; ~ up to жити відповідно до (вимог тощо); he hasn’t ~d up to our expectations він не виправдав наших надій; he ~s up to his reputation він виправдовує свою репутацію; ◊ ~ and learn! вік живи – вік учись!; ~ not to eat, but eat to ~ присл. живи не для того, щоб їсти, але їж для того, щоб жити; ~ to ~ and let ~ жити і давати жити іншим; to ~ by one’s hands заробляти собі на життя фізичною працею; to ~ by one’s pen заробляти собі на життя літературною працею; to ~ from hand to mouth 1) жити сьогоднішнім днем, не надіятися на майбутнє; ледве перебиватися; 2) жити надголодь, жити злиденно, бідувати; to ~ in a stone house мати бездоганну репутацію, бути бездоганним; to ~ in dependence of smb бути у когось на утриманні, залежати від когось; to ~ in grand style жити на широку ногу; to ~ in sin жити з кимсь без одруження, не взявши шлюбу; to ~ in the street рідко бувати дома; to ~ it up марнувати життя; to ~ on, upon air харчуватися самим повітрям; to ~ on a volcano жити, як на вулкані; жити під загрозою постійної небезпеки; ходити по краю безодні; to ~ on one’s purchase заст. жити невідомо за що; to ~ on promises жити обіцянками; to ~ under the cat’s foot розм. бути під черевиком у дружини. |
lively [ˈlaɪvlɪ] a 1. живий, сповнений життя; a ~ tune веселий мотив; to have had a ~ time весело, цікаво провести час; he seemed well and ~ він здавався здоровим і бадьорим; the children were very ~ діти були дуже збуджені/жваві; 2. веселий, пожвавлений; to speak in a ~ manner говорити весело/жваво; 3. жвавий, гострий, швидкий (про розум тощо); a ~ mind жвавий розум; a ~ discussion напружене обговорення; a ~ talk жвава розмова; ~ imagination гостре уявлення; 4. сильний, яскравий (про колір, враження); a ~ description яскравий опис; a ~ impression сильне враження; a ~ recollection живий, яскравий спомин; ~ faith глибока віра; ~ colours яскраві кольори; to give a ~ idea of smth дати яскраве уявлення про щось; what ~ colours! які яскраві кольори!; 5. рухливий; що рухається швидко і легко; a ~ ball тугий м’яч; a ~ boat човен, який легко іде по хвилях; 6. свіжий (про вітер); ~ air свіже повітря; ~ breeze свіжий вітер; ◊ to make things ~ for smb підсипати комусь перцю; залити за шкуру сала; насолити комусь. |
motor [ˈmɘʋtɘ] a 1. рушійний; 2. фізл. моторний, руховий; a ~ nerve руховий нерв; 3. моторний, автомобільний; a ~ bicycle/bike 1) мотоцикл; 2) мопед; a ~ boat моторний човен, моторний катер; моторне судно; a ~ bus автобус; a ~ car 1) (легковий) автомобіль; 2) амер. моторний вагон (електропоїзда, трамвая); a ~ cycle мотоцикл; a ~ dynamo, generator мотор-генератор; a ~ lorry, truck вантажний автомобіль; ~ oil моторне пальне (мастило), автотранспортне масло; a ~ racing спорт. автомобільні перегони; ~ rally, run автомобільний пробіг, ралі; a ~ scooter скутер; a ~ ship, vessel теплохід; a ~ show автомобільна виставка; a ~ sleigh мотосани, аеросани; ~ spirit автомобільний бензин; рідке пальне; ~ transport автотранспорт; a ~ vehicle автомобіль. |
motor [ˈmɘʋtɘ] n 1. двигун; мотор; a jet ~ реактивний двигун; to start a ~ заводити мотор; to turn off a ~ вимикати мотор; a ~ stalls мотор працює (глухне); 2. електродвигун (тж an electric ~); 3. (скор. від motor car) автомобіль; 4. (скор. від motor boat) моторний човен (катер); моторне судно; 5. анат. руховий м’яз; 6. анат. руховий нерв (тж a ~ nerve); 7. pl амер. розм. акції автомобільних компаній. |
one-man [ˌwʌnˈmæn] a 1. одинарний; персональний; індивідуальний 2. одномісний, на одне місце; a ~ boat одномісний човен; 3. що виконується однією людиною; ~ job робота для однієї людини; ~ rule диктатура. |
plunger [ˈplʌndʒɘ] n 1. стрибун у воду; нирець; 2. водолаз; 3. розм. азартний гравець; 4. амер. невеликий човен; яхточка; 5. баптист; баптистська церква; 6. тех. плунжер, шток, штовхач. |
pneumatic [nju:ˈmætɪk] a 1. пневматичний; повітряний; a ~ boat надувний човен; 2. що містить у собі повітря; 3. дихальний. |
prow [praʋ] n 1. ніс (судна, літака); 2. поет. човен, корабель. |
race1 [reɪs] n 1. спорт. змагання з бігу; біг на швидкість; перегони; гонки; a close, an even, a hotly contested, a tight ~ рівні, напружені перегони; boat ~ перегони на човнах/гребні перегони; bumping ~ перегони з нарізним стартом (велоспорт); circuit ~ кільцеві перегони (велоспорт); cycle ~ велоперегони; cross-country ~ 1) велокрос; 2) біг на пересічній місцевості; endurance ~ перегони на витривалість (веслування); eight ~ перегони вісімок (веслування); four ~ перегони четвірок (веслування); jumping ~ біг зі стрибками (лижі); many-stage ~ багатоетапні перегони (велоспорт); middle distance (running) ~ біг на середні дистанції; motor ~ автомобільні перегони; motor-paced ~ перегони за лідером (велоспорт); paired ~ парні перегони (велоспорт); patrol ~ патрульні перегони (велоспорт); point-to-pint ~ перегони за очковою системою; pursuit ~ перегони переслідування (велоспорт); relay ~ естафета; secret-route ~ перегони з закритим фінішем (велоспорт); ~ against time 1) біг на час; 2) перегони на час (велоспорт); swimming ~s заплив, змагання з плавання; the 100 metres ~ біг на 100 метрів; a ~ boat перегоновий човен (гребля); a ~ crew команда перегонового човна (гребля); ~ four перегонова четвірка; ~ pair-oar перегонова двійка (човен); ~ skiff скіф-одинак (гребля); to drive, to row, to run ~ брати участь у мотоперегонах (у велоперегонах, у перегонах, у забігу); to lose a ~ програти змагання; to organize, to stage a ~ організувати перегони; to run a ~ with smb бігати наввипередки з кимсь; to win a ~ виграти змагання; 2. pl перегони, гони; horse ~s (верхові, скакові) перегони; to go to ~s ходити на перегони; 3. спорт. дистанція; 4. термінова робота; 5. життєвий шлях; his ~ is nearly run (over) його життєвий шлях майже закінчився; 6. перегони; погоня; armaments ~ гонитва озброєнь, змагання в озброєнні; a ~ for power боротьба за владу; a ~ for wealth погоня за багатством; 7. швидка хода; швидкий рух; швидка течія; бистрина; 8. канал; лоток; 9. тех. обойма; ◊ slow and steady wins the ~ тихіше їдеш, далі будеш; ~ is got by running присл. без труда нема плода; rat ~ погоня за багатством. |
randan [rænˈdæn] n 1. чотиривесловий човен з трьома веслярами; 2. розм. гульня, пиятика, бешкет; to be on the ~ пиячити, пити-гуляти; 3. бешкетник, забіяка; гультіпака. |
rat-trap [ˈrættræp] n 1. пастка для щурів; 2. перен. пастка, безвихідне становище; 3. військ. підводний човен. |
rescue [ˈreskju:] n 1. порятунок; рятування, визволення, звільнення; a ~ boat рятувальний човен; a ~ party рятувальний загін; ~ service аварійна служба; ~ work рятувальні роботи; to attempt a ~ робити спробу врятувати (визволити); to come, to go to the ~ приходити на допомогу; 2. юр. насильне визволення з ув’язнення; 3. особа, насильно визволена з ув’язнення; 4. насильне (незаконне) вилучення. |
row-boat [ˈrɘʋbɘʋt] n 1. весловий човен; 2. мор. шлюпка. |
run-about [ˈrʌnɘˈbaʋt] n 1. бродяга, гультяй, нероба; 2. невеликий автомобіль; 3. невеликий моторний човен; 4. pl худоба, що пасеться без нагляду; 5. розм. мандрівний торговець; коробейник; розносник. |
sandwich-boat [ˈsænwɪdʒbɘʋt] n роданний човен (веслування). |
scout [skaʋt] n 1. розвідник; 2. шпигун; 3. пошуковий корабель; 4. розвідувальний літак; 5. літак пошуково-рятувальної служби; 6. геол. розвідувач, розвідник; geological ~ геологорозвідник; 7. бойскаут (тж boy ~); 8. розм. слуга (в Оксфордському університеті); 9. амер. розм. хлопець, парубок; 10. розвідка; 11. загін розвідників; 12. фіскал, ябеда; 13. плоскодонний човен; 14. легке вітрильне судно; 15. орн. чистун, кайра. |
sea [si:] n 1. море; океан; водна поверхня земної кулі; a calm ~ спокійне море; a choppy ~ брижі на морі; a closed ~ море, що перебуває під юрисдикцією однієї країни; a heavy, a high, a raging, a rough, a turbulent, a stormy ~ неспокійне, бурхливе, штормове море; the high ~s відкрите море; море за межами територіальних вод; an inland ~ закрите море; the Mediterranean S. Середземне море; the open ~ відкрите море; the Baltic S. Балтійське море; the Black S. Чорне море; the North S. Північне море; a smooth ~ гладеньке море; a vast ~ широке море; a ~ air морське повітря; ~ battle морський бій; a ~ bird морський птах; a ~ boy юнга; a ~ chart морська карта; ~ dye індикаторна фарба, що випускається з затонулого підводного човна (для вказівки його місцеперебування); a ~ fish морська риба; ~ fog туман, що йде з моря; ~ force з’єднання кораблів; ~ forces військово-морські сили; ~ jeep плавучий джип; ~ ladder мор. штормтрап; ~ lane морський шлях; ~ lanes військ. морські комунікації; ~ lieutenant амер. мор. молодший лейтенант; S. Lord морський лорд (член ради адміралтейства в Англії); ~ mule мор. допоміжний понтон; ~ ooze мул, намул; ~ passage перехід через море; ~ power морська держава; військово-морська могутність; ~ stock мор. запас на рейс (на перехід); ~ tail військ. розм. тилові частини і установи повітряного десанту, що перевозяться морем (по морю); ~ train морський залізничний пором; ~ trials мор. ходові випробування; ~ trip прогулянка по морю; ~ war війна на морі; ~ water морська вода; the ~ shore морський берег; узбережжя; the four ~s чотири моря, що омивають Велику Британію; to go (down) to the ~ поїхати до моря; to live at the ~ жити біля моря; to live near the ~ жити недалеко від моря; to sail the ~s плавати по морю; at ~ у морі; далеко від берега, у плаванні; at the bottom of the ~ на дні моря; by ~ морем, по морю; by the ~ біля моря, на морському березі; in, on the open ~ у відкритому морі; on land and ~ на суші і на морі; on the ~ по морю; на кораблі; у плаванні; on the high ~s у відкритому морі; an arm of the ~ глибока затока; countries beyond the ~ заморські країни; a swim in the ~ купання в морі; a town on the ~ приморське місто; Brighton is on the ~ Брайтон розташований на морі; rivers enter to the ~ ріки впадають у море; rivers flow to the ~ ріки течуть у море; the boat was lost at ~ човен пропав у морі; the boat was swept out to ~ човен змило в море; the ~ covers nearly three-fourths of the world’s surface вода покриває майже три чверті поверхні землі; 2. морська вода; chemical constituents of the ~ хімічний склад морської води; 3. поверхня моря; морська гладінь; 4. часто pl хвиля, хвилювання; heavy ~ бурхливе море; long ~ рідка хвиля; short ~ часта хвиля; 5. безліч, сила-силенна, величезна кількість; a ~ of faces море облич; a ~ of flame море полум’я; a ~ of heads море голів; a ~ of troubles сила-силенна турбот; ~s of blood море крові; 6. приплив; at full ~ під час припливу; ◊ between the devil and the deep ~ між двома вогнями; brazen, molten ~ бібл. велика мідна купіль в юдейському храмі; mistress of the ~(s) володарка морів; наймогутніша морська держава; there are as good fish in the ~ as ever came out of it присл. хоч греблю гати; the seven ~s північна і південна частини Тихого океану, Північний Льодовитий океан, моря Антарктики та Індійський океан; to be (all) at ~ не знати, що робити (що сказати). USAGE: 1. Назви морів, океанів та річок вживаються з означеним артиклем: the Black Sea Чорне море, the Dnieper Дніпро, the Atlantic Ocean Атлантичний океан. 2. Іменник sea, який означає море як середовище діяльності або життя, вживається з означеним артиклем: to be in the open sea бути у відкритому морі; a town on the sea місто на морі; to live near the sea жити біля моря; to have a swim in the sea скупатися в морі; to go to the sea shore поїхати до моря. 3. Sea, що означає море як частину земної поверхні, протиставлену суші, вживається без артикля: to travel over land and sea подорожувати по воді/по морю і по суші; to be lost at sea пропасти в морі; to be washed by sea омиватися морем; to go by sea поїхати морем. 4. See boat. |
shallop [ˈʃælɘp] n 1. шлюп; ялик; 2. поет. човен, шлюпка; 3. двощоглове судно, озброєне на зразок шхуни. |
shaving-mill [ˈʃeɪvɪŋˌmɪl] n відкритий шістнадцятивесловий човен (у Канаді). |
skiff [skɪf] n 1. мор. ялик; скіф-одинак; 2. вітрильно-веслова четвірка з опускним кілем; 3. поет. човен; 4. pl розм. ноги. |
skippet [ˈskɪpɪt] n 1. невеликий човен, човник; 2. футляр для печатки (яку ставлять на офіційному документі). |
sub [sʌb] n 1. військ. розм. автомат; 2. (скор. від subaltern) підлеглий; військ. молодший офіцер; 3. (скор. від sub-editor) помічник редактора; редактор відділу (газети тощо); 4. (скор. від submarine) підводний човен; 5. (скор. від subordinate) підлеглий; 6. (скор. від subscriber) передплатник; абонент; 7. (скор. від subscription) 1) передплата; 2) пожертва; 3) підпис; 8. (скор. від subsist) аванс; 9. (скор. від substitute) заступник; заміна, замінник. |
submarine [ˈsʌbmɘri:n] n підводний човен; a conventional ~ стандартний підводний човен; a missile-firing ~ підводний човен-ракетоносець; a nuclear, a nuclear-powered ~ підводний човен з ядерною/атомною силовою установкою. |
submarine [ˈsʌbmɘri:n] a підводний; ~ base база підводних човнів; ~ boat підводний човен; ~ cable підводний кабель; ~ chaser амер. військ. морський мисливець; ~ detector військ. шумопеленгатор; гідроакустик; ~ force підводний флот; ~ hunting спорт. підводне полювання; ~ volcano підводний вулкан; ~ plants підводні рослини. |
suck [sʌk] v 1. смоктати, ссати; to ~ lollipops смоктати льодяники; to ~ an orange dry висмоктати апельсин; to ~ dry висмоктати; виснажити; he was ~ed dry з нього висмоктали усі соки; to ~ (at) one’s pipe смоктати свою трубку; to ~ the juice from an orange висмоктувати сік з апельсина; to ~ advantage out of smth мати вигоду з чогось; to ~ out poison from a wound висмоктати отруту з ранки; to ~ lemonade through a straw тягнути лимонад через соломинку; to ~ water from the hold відкачувати воду з трюму; the child won’t ~ дитина не бере грудь; 2. посмоктувати; 3. усмоктувати, засмоктувати; убирати, усотувати; to ~ air into one’s lungs набирати повітря в легені; the boat was ~ed into the maelstrom човен затягнуло у вир/водоверть; the pump ~s насос засмоктує повітря (замість води); we were able to pass a rope to him before the bog ~ed him under ми встигли кинути йому мотузку, перш ніж його затягла трясовина; ~ at посмоктувати (люльку тощо); ~ down засмоктувати, усмоктувати, поглинати (про вир); ~ in 1) усмоктувати, усотувати, убирати (тж перен.); 2) обманути, ошукати; 3) поглинати (про вир); ~ out висмоктувати; ~ up 1) усмоктувати, поглинати, убирати; 2) шк. підлизуватися; he always ~ed up to masters він завжди підлизувався до вчителів; ◊ to ~ smb’s blood, to ~the blood of smb пити чиюсь кров; to ~ smb’s brains привласнювати чужі думки; to ~ smth in with one’s mother’s milk усмоктувати щось з молоком матері. |
swamp [swɒmp] v 1. заливати, затоплювати; a big wave ~ed the boat велика хвиля залила човен; 2. занурюватися, тонути; 3. засипати, завалювати (листами тощо); to ~ by, with завалювати чимсь; he was ~ed with work він був завалений роботою; they ~ed him with questions вони засипали його питаннями; 4. наводнювати; they ~ed the village вони наводнили все село; 5. занапащати; he had debts enough to ~ any man у нього було стільки боргів, що це занапастило/розорило б кожного; 6. (звич. pass.) засмоктувати. |
swim [swɪm] v (past swam, p. p. swum, pres. p. swimming) 1. плавати; пливти; перепливати; to ~ a race брати участь у змаганнях з плавання; to ~ the English Channel перепливти Ла-Манш; to ~ like a stone, like a tailor’s goose плавати як сокира; іти на дно; to ~ on one’s back плавати на спині; to ~ on one’s chest плавати на животі; to ~ to the bottom піти на дно; to ~ under water плавати під водою; he cannot ~ a stroke він зовсім не уміє плавати; the moon ~s in the sky місяць пливе по небу; when their boat sank they had to ~ for it коли їхній човен затонув, їм прийшлося пуститися уплав; 2. примушувати пливти; to ~ a horse across a river примусити коня перепливти (через) річку; 3. плавно рухатися; линути; ковзати; to ~ across the floor ковзати по підлозі; to ~ into the room прослизнути у кімнату; 4. (in) бути заглибленим (поринулим) (у щось); плавати (в чомусь); to ~ in luxury купатися (потопати) в розкошах; the meat ~s in gravy м’ясо плаває у підливі; 5. пропливати (перед очима); everything swam before his eyes усе попливло у нього перед очима; 6. відчувати запаморочення; паморочитися (про голову); my brain ~s with the thought у мене голова іде обертом від цієї думки; my head ~s у мене паморочиться голова; 7. переливатися через вінця; заливати; eyes ~ming in tears очі, повні сліз; the floor swam in blood підлога була залита кров’ю; ◊ to ~ against the stream іти проти більшості; to ~ between two waters лавірувати між двома крайнощами; to ~ with the tide, the stream приєднатися до більшості. USAGE: See float. |
tow-boat [ˈtɘʋbɘʋt] n 1. буксирне судно, буксир; 2. баржа (човен) для буксирування. |
tub [tʌb] n 1. діжка; цебер; кадіб; барило; ~ wheel барабан у пральній машині; a metal ~ for washing linen залізне барило для прання білизни; 2. балія; 3. розм. ванна; he jumped into his ~ він заліз у ванну; 4. миття у ванні; to take, to have one’s ~ прийняти ванну; 5. розм. незграбний широкий човен (корабель); old ~ розм. старе корито; 6. розм. товста невисока людина; 7. ав. розм. літак; ◊ every ~ must stand on its own bottom кожен повинен дбати сам про себе; to throw out a ~ to the whale відвертати від себе увагу (противника). |
U-boat [ˈju:bɘʋt] n німецький підводний човен. |
unfasten [ʌnˈfɑ:s(ɘ)n] v 1. відчеплювати, відстібати; to ~ a dress розстібати сукню; 2. послабляти, розв’язувати; he began to ~ the boat він почав відв’язувати човен. |
upset [ˈʌpset] v (past i p. p. upset, pres. p. upsetting) 1. перекидати(ся), перевертати(ся); to ~ smth перекинути щось; the boat ~ човен перевернувся; 2. розладнувати, розстроювати; to ~ smb’s plans розладнати чиїсь плани; to ~ smb’s stomach розладнати травлення; my stomach is ~ у мене розлад шлунку; 3. виводити з рівноваги; засмучувати; to ~ smb засмутити когось; to get ~ засмутитися/розстроїтися; the news will ~ him новина прикро вразить його; you shouldn’t be ~ by such trifles не варто журитися через такі дрібниці; 4. розковувати; осаджувати; ◊ to ~ one’s apple cart вставляти палиці в колеса. USAGE: See confuse. |
wherry [ˈwerɪ] n (pl wherries) човен, ялик. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
канонер||ка, ~ський човен gunboat. |
надувн||ий: ~ий човен pneumatic boat; ● ~а подушка aircushion. |
човен boat; canoe; поет. skiff; ● двовесловий ~ pair-oar; ● чотиривесловий ~ four-oar; ● восьмивесловий ~ eight-oar; ● перегоновий ~ gig; ● моторний ~ motorboat; ● підводний ~ submarine; ● рятувальний ~ life-boat. |
весловий rowing; ● ~ човен row(ing)-boat; (перегоновий) gig. |
гоночний [перегоновий] racing; race (attr.); ● ~ автомобіль racing car; ● ~ човен gig. |
гребн||ий rowing; ● ~ий вал propeller shaft; ● ~ий гвинт propelling screw, screw propeller; ● ~ий спорт rowing; boating; ● ~ий човен row(ing) boat; (перегоновий) gig; ● ~а шлюпка мор. pulling boat; ● ~е колесо paddle wheel. |
зачерпувати, зачерпнути to draw up, to scoop; to dip; (ложкою) to ladle, to spoon (up, out); ● човен зачерпнув води the boat shipped a heavy sea. |
моторний1 тех. motor (attr.); ● ~ човен motorboat. |
моточовен див. човен&main_only=&highlight=on">моторний човен, мотобот. |
підбивати, підбити 1. (одяг) to line; ● ~ ватою to wad, to line with wadding; ● ~ хутром to fur; 2. військ. to disable; ● ~ гармату to disable a gun; 3. (око) to give one a black eye, to bung up an eye; to give a blow from underneath; 4. to push, to shove, to nudge; ● човен підбило під міст the boat was driven under the bridge; 5. перен. (підбурювати) to instigate, to urge, to incite (to); 6. (тісто) to beat up; 7. (підметку) to fasten, to resole, to nail; 8. (підсумки) to sum up. |
підводн||ий underwater; submarine, sub-surface; бот. submerse(d); submerged; ● ~ий кабель submarine cable; ● ~ий камінь reef, rock; перен. snag; ● ~ий спорт underwater sports; ● ~ий човен submarine; ● атомний ~ий човен nuclear(-powered) submarine; ● ~а течія underset, undercurrent; ● ~а частина судна bilge; ● ~і рослини submerged plants. |
приби||вати, прибити 1. to fasten; ● ~вати цвяхами to nail; 2. (порох та ін.) to lay; ● дощ ~в пилюку, пилюку ~ло дощем the dust was settled by the rain; ● град ~в жито до землі the hail laid the rye on the ground; 3. (до берега) to drive to the shore; ● труп ~ло до берега the body was washed ashore; ● човен ~ло до берега the boat was thrown on the shore. |
рятівн||ий saving; life-saving, rescue (attr.), escape (attr.); ● ~ий загін rescue party; ● ~ий засіб saving remedy; ● ~ий круг life-buoy; ● ~ий пояс lifebelt; safety-belt; ● ~ий човен lifeboat; ● ~а драбина escape ladder; ● ~а експедиція. |
черп||ати, черпнути to draw up, to bucket, to ladle out, to scoop, to dip; (ложкою) to spoon (up, out); ● човен ~нув води the boat shipped a heavy sea. |
човник 1. зменш, від човен&main_only=&highlight=on">човен; 2. текст. shuttle, quill; 3. аерок. shuttle; ● космічний ~ space shuttle. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.)
to rock the boat [fig.] die Sache gefährden порушувати спокій, баламутити воду; розхитувати човен |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
boat 1. чо́вен || човнови́й 2. (х.) чо́вник (спалювати реактиви) || човнико́вий [bəʊt, boʊt] combustion ~ = спа́лювальний чо́вник depth ~ = батиска́ф platinum ~ = пла́тиновий чо́вник sailing ~ = вітри́льник |
submarine 1. підво́дний чо́вен 2. підво́дний ['sʌbməriːn] nuclear-powered ~ = а́томний підво́дний чо́вен |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
чо́вен (човна́) boat а́томний підво́дний ~ = nuclear-powered submarine підво́дний ~ = submarine |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
ло́дка (-ки) [чо́вен] f boat, canoe, skiff. |
чо́вен (човна) m boat, canoe, skiff, bark; чове́нце (-ця) n, чо́вник (-ка) m Dim.: чо́вен, small boat (vessel); Tech. shuttle or quill (of a weaver): човничо́к (-чка́) m Dim.: чо́вен; човнар (-ря́) m boater, boatmaker, shipbuilder; човно́ (-на́) n: чо́вен; човнови́й (-во́го) m = переві́зник; човнови́й (-ва́, -ве́) of a boat; човня́р (-ра́) m oarsman. |
ло́цман (-на) m pilot; ло́цманство (-ва) n pilot’s occupation; ло́цманський (-ка, -ке) of a pilot: ло́цманський чо́вен, pilot-boat; лоцманува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to be a pilot. |
мото́р (-ра) m motor; моториза́ція (-ії) f motorization; моторизо́ваний (-на, -не)* motorized; моторизува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to motorize; мотори́ст (-та) m, мотори́стка (-ки) f motorist; мото́рити (-рю, -риш) I vt to make, operate, do, make out; моторі́вка (-ки) f motor boat; мото́рний (-на, -не)* of motor; vigorous, energetic, brisk, agile, lively, alert, daring, bold, quick, prompt; моторне́нький (-ка, -ке)* Dim.: мото́рний; мото́рність (ности [-ності]) f vigor, alertness, dexterity, briskness, vivacity, smartness, robustness; моторо́вий (-ва, -ве)* of motor; моторо́вий чо́вен, motor boat; моторовирі́бня (-ні) f motor factory. |
набира́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (набра́ти Р) to take (get) much, gather together (in quantities); to assume; (of tumor, blister): to swell, grow big, draw to a head; (of printing): to compose, set; набира́ти ті́ла, to gain in weight; набира́ти сил, to gain strength (after an illness); набира́ти відва́ги, to take heart (courage); набира́ти по штаня́х, to be spanked across the breeches; набра́в, як убо́гий в то́рбу, he was whipped soundly; набира́ти мішо́к, to fill a sack with flour; чо́вен води́ набира́є, the boat leaks; набира́ти мате́рії, to buy material (for a dress); набира́ти робітникі́в, to engage laborers; набира́ти в го́лову, to get drunk; ці слова́ набира́ють бі́льше зна́чення, these words assume (acquire, take on) more meaning; набира́ти кого́, to deceive one; набира́тися I vi to he filled; to take (receive) many things; to gather together, unite (in numbers); to contract, catch (e.g., disease); набира́тися стра́ху́, to become frightened; набира́тися ро́зуму, to become wise (prudent); набира́тися ду́ху (сміли́вости [сміли́вості]), to become courageous, to take heart; набира́тися вра́жінь, to absorb impressions; набира́тися охо́ти, to become enthusiastic; в чо́біт набра́лося води́, water has filled (penetrated, seeped through) the shoe; набира́тися як свиня́ му́лу, to get very drunk; набра́лося бага́то ві́йська, many soldiers gathered together (assembled). |
нагу́лити (-лю, -лиш) P vt; нагу́литися P vi to find accidentally, strike (come) upon, knock against: чо́вен нагу́лився на ка́мінь, the boat ran against a rock. |
підво́дний (-на, -не)* submarine, submerged: підво́дний телегра́ф, underwater cable; підво́дна ске́ля, reef; підво́дний чо́вен, submarine boat. |
приганя́ти (-я́ю, -я́єш) I vt: (пригна́ти P) to drive (bring) in or up; to conduct (forcibly); to urge (spur, hurry) on; приганя́ти худо́бу (скот), to drive cattle to a place; || to bring by floating: спла́вники пригна́ли бага́то де́рева, the raftsmen brought much timber (by raft); || to fit, adjust: приганя́ти ра́му до вікна́, to fit a sash to a window; приганя́ти чо́вен до бе́рега, to put (a boat) ashore; приганя́тися I vi to come rushing in. |
протіка́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (протекти́ Р) to run (glide) through; to trickle down; to leak: чо́вен (ло́дка) протіка́є, the boat is leaky; ця шку́ра не протіка́є, this leather is waterproof. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
гребн||ий прикм. rowing ~ий вал propeller shaft ~ий гвинт propelling screw, screw propeller ~ий спорт rowing; boating ~ий човен row(ing) boat; (перегоновий) gig ~а шлюпка мор. pulling boat ~е колесо paddle wheel. |
рятівн||ий прикм. saving; life-saving; rescue (attr.), escape (attr.) ~ий загін rescue party ~ий засіб saving remedy ~ий круг life buoy ~ий пояс (човен) lifebelt (lifeboat) ~а драбина escape ladder. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
gig цебер; лебідка, корба; гичка; спортивний весловий човен |
launch (і) баркас, моторний човен, катер; (д) починати, урухомлювати, кидати |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
assault boat/craft * десантний човен; десантний катер; штурмовий катер |
attack skiff (assault skiff) * човен-скіф (для нападу) |
attack submarine (SSN) * ударний (багатоцільовий) підводний човен |
ballistic missile submarine (SSBN) * (атомний) підводний човен з балістичними ракетами; підводний ракетний крейсер |
boat (bt) * човен, шлюпка, судно |
disabled submarine (DISSUB) * аварійний підводний човен; підводний човен, що вийшов з ладу |
distressed submarine (DISSUB) * підводний човен, що зазнав катастрофи; аварійний підводний човен |
ease * відштовхувати (човен від берега); послаблювати (канат) |
flying boat * летючий човен |
guidance submarine * підводний човен наведення (ракет) |
guided missile submarine * ракетний підводний човен |
gunboat * канонерський човен, канонерка |
HM Submarine * (брит.) Її / Його Величності Підводний човен |
inflatable craft * надувний човен |
killer submarine * протичовновий підводний човен |
leveling * вирівнювання (про підводний човен) |
liberty boat * рятівний човен |
lifeboat * рятувальний човен |
life guard submarine * підводний човен забезпечення безпеки польотів авіації |
life raft * надувний рятувальний човен |
mini-submarine * (над)малий підводний човен |
nuclear-powered ballistic missile submarine (SSBN) * підводний човен атомний з ракетами балістичними (ПЧАРБ) |
nuclear-powered submarine * атомний підводний човен |
nuclear propulsion submarine * атомний підводний човен |
nuclear submarine * атомний підводний човен |
Ohio-class submarine * підводний човен типу ’Огайо’ |
pneumatic assault boat * надувний десантний човен |
pulka * сани / нарти; волокуша / човен-волокуша (для перевезення спорядження по снігу) |
reconnaissance boat * розвідувальний човен |
small underwater craft * надмалий підводний човен; підводний апарат; підводний носій |
storm boat * штурмовий човен |
submarine (SS; sub) * підводний човен (ПЧ); підводний |
submerge * занурюватись; знаходитись у підводному положенні; затопляти (про підводний човен); затоплювати; поринати |
surface * поверхня; наземний; надводний; спливати (про підводний човен) |
surfacing * підіймання на поверхню (про підводний човен); дорожнє покриття |
trimming * диференціювання (про підводний човен) |
underwater-to-air missile * ракета класу підводний човен - повітря |
underwater-to-surface missile * ракета класу підводний човен - поверхня (земля; вода) |
underwater-to-underwater missile * ракета класу підводний човен - підводна ціль |
Zodiac (naut.) * надувний гумовий човен |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)