Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
body [ˈbɒdɪ] n (pl bodies) 1. тіло, плоть; a big ~ велике тіло; a fat ~ гладке тіло; a graceful ~ граціозне тіло; a slender ~ струнке тіло; a sound ~ здорове тіло; a strong ~ сильне тіло; a thin ~ худе тіло; a weak ~ слабке тіло; a part of a ~ частина тіла; human ~ людське тіло; to build up, to condition, to strengthen one’s ~ зміцнювати своє тіло; to cremate a ~ кремувати тіло; to embalm a ~ бальзамувати тіло; to exhume a ~ ексгумувати тіло; to have a strong ~ мати сильне тіло/бути фізично сильним; to sell one’s ~ продавати своє тіло; to strengthen one’s ~ загартовувати тіло; to take care of one’s ~ піклуватися про своє тіло; 2. тулуб; ~ blow удар в корпус (бокс); 3. стовбур; стебло; 4. рел. тіло Господнє; 5. труп, тіло; several ~ies were washed ashore на берег винесло декілька трупів; 6. розм. людина, особа; decent ~ пристойна людина; poor ~ бідняк; 7. головна (основна) частина чогось; the main ~ військ. основні сили; the ~ of a book основна частина книги (без передмови, додатків); 8. предмет; a foreign ~ сторонній предмет; 9. фіз., астр. тіло; речовина; celestial, heavenly ~ies небесні тіла; a gaseous ~ газоподібне тіло; a liquid ~ рідке тіло; a solid ~ тверде тіло; 10. консистенція (рідини); міцність (вина); ~ of water маса води; 11. кузов; 12. кістяк; 13. корпус (корабля); 14. тех. станина; 15. стакан, корпус (снаряда); 16. ліф (сукні) (тж ~ of a dress); 17. друк. ніжка літери; 18. група людей; a ~ of electors виборці; in a ~ у повному складі; the ~ of people більшість людей; 19. орган; товариство; асоціація; ліга; рада; корпус; an advisory ~ консультативний орган; autonomous ~ies органи самоврядування; diplomatic ~ дипломатичний корпус; the government ~ адміністративна рада; legislative ~ законодавча влада; learned ~ учене товариство; standing ~ постійний орган; subsidiary ~ допоміжний орган; ~ of politic держава; 20. юридична особа, суб’єкт (права); 21. загін, військова частина; ~ of troops загін військ; 22. група предметів (речей); сукупність, комплекс; 23. велика кількість (чогось); маса, багато, сила; більшість; a great ~ of facts дуже багато фактів; 24. збірник (законів тощо); ◊ by Gog’s ~! клянусь богом!; їй-бо!; оце так!; ось тобі й маєш! (вираз здивування, досади тощо; св. Георгій вважається покровителем Англії); in a ~ у повному складі; over my dead ~ лише через мій труп; to keep ~ and soul together зводити кінці з кінцями, підтримувати існування. |
customer [ˈkʌstɘmɘ] n 1. покупець; замовник; клієнт; постійний відвідувач; 2. розм. тип, суб’єкт; queer ~ дивак, підозрілий тип; rough ~ грубіян; tough ~ важка людина. USAGE: Синонімом до іменника customer у значенні клієнт є іменник client. Останній має ширшу сферу вживання. Він означає людину, яка користується платними послугами будь-якого спеціаліста, а customer має відношення лише до торгівлі. |
defective [dɪˈfektɪv] n 1. дефективний суб’єкт; 2. грам. недостатнє дієслово. |
ego [ˈi:gɘʋ, ˈegɘʋ] n 1. філос. я (сам); его; суб’єкт думки; 2. жарт. власна персона. |
entity [ˈentɪtɪ] n (pl entities) 1. філос. буття; 2. об’єктивне (реальне) існування; реальність; 3. те, що об’єктивно (реально) існує; 4. суть; сутність; 5. організм; істота; international ~ юр. суб’єкт міжнародних відносин. |
person [ˈpɜ:s(ɘ)n] n 1. персона, людина, особа; постать; суб’єкт; a kind ~ добра людина; a nice ~ приємна людина; a strange ~ дивна людина; a young ~ молода людина; a displaced ~ переміщена особа; an important ~ важна особа (персона); a missing ~ той, хто пропав безвісти; not a single ~ нікого, ні душі; in ~ сам; особисто; a ~ of firm character людина твердого характеру (твердої вдачі); ~-to-~ contacts особисті контакти; what kind of ~ is he? що він за людина?; who is that ~? хто ця людина? хто той чоловік?; 2. зовнішність, вигляд; 3. дійова особа; персонаж; 4. фізична особа (тж a natural ~ ); юридична особа (тж a legal ~ ); a ~ of law суб’єкт права; a stateless ~ особа без громадянства; 5. грам. особа; the first ~ singular перша особа однини; the first ~ plural перша особа множини; in the first ~ від першої особи; the third ~ від третьої особи; 6. рел. іпостась; лик, образ. USAGE: 1. Українському дві (три) людини відповідає two (three) people: There were three people before me. Переді мною було три людини. 2. Українське розповідати від особи автора (головного героя, свідка подій і т.д.) відповідає англійському tell smth as if you were the author (the main character, the witness of the events etc). 3. See man. |
reversioner [rɪˈvɜ:ʃ(ɘ)nɘ] n юр. особа, яка має право на зворотний перехід до неї майна; суб’єкт зворотного права. |
rum2 [rʌm] a (comp rummer, sup rummest) розм. 1. дивний, чудний, чудернацький; a ~ fellow дивак; 2. підозрілий; a ~ customer підозрілий суб’єкт; дивна людина. |
self [self] n (pl selves) 1. суть, склад, сукупність властивостей (людини); my own, very ~ моя власна персона; one’s better ~ найкраще, що є в людині; to be one’s own ~ бути самим собою; to be in love with one’s own ~ бути закоханим у самого себе; she is quite her old ~ again вона знову така ж, як і була; 2. сутність (чогось); the expression of beauty’s ~ втілення справжньої краси; 3. філос. особистість, власна персона; суб’єкт, моє “я”; to be conscious of ~ усвідомлювати самого себе; the study of the ~ самоаналіз; ◊ ~ is a bad consellor присл. егоїзм поганий порадник. |
specimen [ˈspesɪmɘn] n 1. зразок, взірець; екземпляр; a blood ~ аналіз крові; a sputum ~ аналіз слини; a stool ~ аналіз калу; a urine ~ аналіз сечі; the finest ~s in his collection найкращі зразки з його колекції; 2. розм. ірон. суб’єкт, тип; a queer ~ дивак; ◊ ~ copy пробний примірник; ~ page пробна сторінка; ~ work взірцева (зразкова) робота. USAGE: Іменник specimen позначає 1) зразок, пробний примірник, один екземпляр чогось із групи, взятий як зразок всього; 2) (жартівливе або презирливе) надзвичайна людина. Sample може означати 1) зразок, частину чогось, яка показує, яким є все; 2) пробу; 3) (у переносному значенні) приклад, ілюстрацію. Іменник pattern означає: 1) зразок, клаптик чогось, що показує, яким є все; 2) шаблон, модель, викрійка; 3) зразок чогось, людина або річ, що служить зразком чогось. Paragon – зразок чогось (чесності, досконалості тощо). |
subject [ˈsʌbdʒɪkt] n 1. предмет (розмови); питання; тема; an appropriate, a suitable ~ відповідна тема; a delicate, a ticklish ~ делікатне питання; a difficult ~ важке питання; a dull ~ нудне питання; a favourite ~ улюблена тема; an inappropriate ~ недоречна тема; an interesting ~ цікаве питання; a pleasant ~ приємна тема; an unpleasant ~ неприємна тема; a thorny ~ делікатна/небезпечна тема; a serious ~ серйозне питання; a ~ for debate тема/предмет обговорення; a ~ for discussion тема/предмет дискусії; a ~ for smth тема для чогось; to avoid a ~ ухилятися від предмета (розмови); to bring up, to broach a ~ відкрити тему; to change the ~ змінити тему розмови; to discuss a ~ обговорювати питання; to dwell on a ~ докладно спинитися на темі; to dwell on a sore ~ спинитися на наболілому питанні; to exhaust a ~ вичерпувати тему; to lead smb on to the ~ of smth навести когось на розмову/на тему про щось; to talk on serious ~s говорити на серйозні теми; to tackle a ~ розв’язувати питання; to return to one’s ~ повернутися до перерваної розмови; to traverse a ~ обговорити питання; on a ~ з предмета (розмови); enough on this ~ досить про це; the visit remains the ~ of animated discussion візит продовжує жваво коментуватися; 2. сюжет, тема; historical ~ історична тема; touching ~ зворушливий сюжет; 3. (навчальний) предмет, дисципліна; ~ abstracting journal тематичний реферативний журнал; ~ specialist галузевий спеціаліст; compulsory ~s обов’язкові предмети; an elective (AE)/ an optional (BE) ~ факультативний предмет; a major (AE)/a main (BE) ~ основний предмет; a minor (AE)/a secondary ~ додатковий предмет; a required ~ обов’язковий предмет; to master a ~ удосконалювати дисципліну; to study, to tackle, to take, to take up a ~ вивчати предмет; 4. об’єкт, предмет; the ~ of an experiment об’єкт дослідження; 5. привід; a ~ for congratulation привід для поздоровлення; a ~ for pity привід для жалю; a ~ of press comment предмет коментарів у пресі; a ~ for ridicule привід для насмішки; on the ~ of з приводу (чогось); 6. підданий; French ~ французький підданий; 7. суб’єкт, людина; a good hypnotic ~ той, хто легко піддається гіпнозу; a gouty ~ людина, що страждає подагрою; a hysterical ~ людина, що страждає істерією; a refractory ~ суб’єкт, з яким нічого не можна зробити; 8. мед. труп (під час розтину); 9. грам. підмет; the logical ~ логічний підмет; 10. філос. суб’єкт; conscious/ thinking ~ розумний суб’єкт; ~ of international law суб’єкт міжнародного права; 11. муз. тема; second ~ побічна тема (в сонатній формі). |
subject-object [ˌsʌbdʒɪktˈɒbdʒɪkt] n філос. суб’єкт-об’єкт. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
суб’єкт 1. грам. subject; 2. філос. subject, the self, the ego; 3. юр. subject; ● ~ міжнародного права subject of international law; 4. розм. (про людину) individual, fellow; a queer specimen; ● підозрілий ~ a shady individual, suspicious character. |
економічн||ий economic; ● ~ий бум economic boom; ● ~ий крах economic collapse; ● ~ий надлишок economic surplus; ● ~ий ріст economic growth; ● ~ий розвиток economic advancement, economic progress; ● ~ий спад economic recession; ● ~ий суб’єкт economic agent; economic entity; ● ~а база economic basis; ● ~а блокада economic warfare; ● ~а вигода economic gain; ● ~а географія economic geography; ● ~а ефективність economic effectiveness; ● ~а інтеграція economic integration; ● ~а криза economic crisis; ● ~а обстановка state of economy; business climate; economic situation; ● ~а політика economic policy; ● ~е коректування economic adjustment; ● ~е “чудо” economic “miracle”; ● ~і передумови economic premises; ● ~і показники economic indicators; ● ~і фактори economic factors; ● з ~ої точки зору economically. ПРИМІТКА: Відмінність у значеннях прикметників economic та economical обумовлена різними значеннями іменника economy. Прикметник economic зв’язаний з іменником economy у значенні економіка, господарство, а прикметник economical має відношення до значення ощадливість, економність, а тому: economic relations економічні відносини, economic idependence економічна незалежність, але an economical housewife ощадлива господиня, an economical car економічна машина. |
підозріл||ий suspicious; розм. fishy; ● ~ суб’єкт a suspicious (ill) looking fellow; ● у нього ~ вигляд he looks suspicious; there is smth. suspicious about him. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
subject 1. предме́т; те́ма; об’є́кт ■ to be conversant with the ~ до́бре зна́ти предме́т; to confine to the ~ дотри́муватися те́ми 2. суб’є́кт 3. підпорядко́ваний, підле́глий, обумо́влений 4. підпорядко́вувати//підпорядкува́ти 5. піддава́ти//підда́ти || пі́дданий (to – чомусь, дії чогось) ■ to ~ to analysis (про)аналізува́ти, піддава́ти ана́лізові; to ~ to a force піддава́ти ді́ї си́ли 6. (~ to) якщо́; за умо́ви (що); з о́гляду на; ~ to the following proviso з урахува́нням нижчезазна́ченого застере́ження 1-3,6. ['sʌbdʒɪkt] 4,5. = [səb'dʒεkt] ~ for discussion = предме́т [те́ма] обгово́рення ~ of an experiment = об’є́кт до́сліду [експериме́нту], піддо́слідний об’є́кт ~ of (common) interest = предме́т (спі́льного) заціка́влення ~ to analysis = 1. аналізо́ваний 2. що підляга́є ана́лізові ~ to consideration = розгля́дуваний, дослі́джуваний compulsory ~ = обов’язко́вий предме́т (навчальний) controversial ~ = дискусі́йне пита́ння optional ~ = факультати́вний предме́т (навчальний) profound ~ = складни́й предме́т (досліджування) research ~ = предме́т дослі́джування special ~ = спеція́льний предме́т (навчальний) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
суб’є́кт (-а) subject |
Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) 
1110 stakeholder105 зацікавлений суб’єкт [fr] partie prenante [de] Stakeholder 105 Будь-яка особа чи організація, чиї інтереси зачіпаються законодавством чи політикою ЄС. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
суб’є́кт (-та) m subject; суб’єктиві́зм (-му) m subjectivism; суб’єкти́вний (-на, -не)* subjective; суб’єкти́вність (-ности [-ності]) f subjectivity. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
суб’єкт ім. ч. subject, entity; (людина) person юридичний ~ legal entity ~ права legal subject. |
впливов||ий прикм. influential; (повноважний) powerful; (авторитетний) authoritative; (основний, найбільший) major ~ий суб’єкт ринку market maker ~а особа a man of weight; a person of consequence/influence ~і кола spheres of influence. |
господарськ||ий прикм. business; economic; economical ~ий відділ administrative and supply section/department ~ий метод own-account activities; own-account approach ~ий орган economic institution/organization ~ий розрахунок nonfinancing by state; cost accounting; self-support ~ий розвиток economic development ~ий рік economic year ~ий сегмент business segment ~ий суб’єкт (ділок) economic agent; market participant; transactor ~а діяльність business; business activity; trading; economic operations; economic activity ~а одиниця вітчизняної економіки (внутрішньої) resident entity ~а операція business transaction; business deal ~а практика business behaviour; business practices; economic behaviour; trading; business environment ~е ведення operating control; economic control ~е керування administration and maintenance; facilities administration; maintenance; property and facilities management; administration department ~і міри corporate actions; economic operations; business actions; trading. |
економічн||ий прикм. economic; economics ~ий безлад economic ailments ~ий бум economic boom ~ий журнал economics journal, journal/magazine on economics ~ий крах economic collapse ~ий надлишок economic surplus ~ий район economic region/area ~ий ріст economic growth ~ий розвиток economic advancement/progress ~ий спад economic recession ~ий суб’єкт economic agent; economic entity ~ий факультет economics faculty ~а база economic basis ~а блокада economic warfare ~а вигода economic gain ~а географія economic geography ~а ефективність economic effectiveness ~а інтеграція economic integration ~а криза economic crisis ~а обстановка [обстанова, ситуація] state of economy; business climate; economic situation ~а політика economic policy ~е змагання economic competition ~е коректування economic adjustment ~е поневолення economic enslavement ~е становище, ~а ситуація economic situation ~е стимулювання provision of economic/financial incentives ~е „чудо” economic “miracle” ~і закони economic laws ~і передумови economic premises ~і показники economic indicators ~і фактори economic factors з ~ої точки зору economically; ● див. тж. економний. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
суб’єкт ім. = person; subject; entity; • ~ авторського права = copyright proprietor; • ~ міжнародного права = entity of international law; • ~ права = entity of law; • ~ правовідносин = party to a legal relationship; • ~ судового процесу = party to a legal process; • ~ цивільного правопорушення = civil offender; • ~ цивільного процесу = party to a civil case; |
Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) 
суб’є́кт, -та І = subject див. пі́дмет • грамати́чний с. = grammatical subject • логі́чний с. = logical subject • психологі́чний с. = psychological subject (topic) • семанти́чний с. = semantic subject |
суб’є́кт, -та ІІ: ~ ді́ї = the agent • дава́льний відмі́нок с-та ді́ї = dative case of the agent • знахі́дний відмі́нок с-та ді́ї = accusative case of the agent • зна́чення с-та ді́ї = meaning of the agent • ору́дний відмі́нок с-та ді́ї = instrumental case of the agent • родо́ви́й відмі́нок с-та ді́ї = genitive case of the agent |
логі́чний = logical • л-на конгруе́нтність = logical congruence • л-на пунктуа́ція = logical punctuation • л-не зна́чення = logical meaning • л. на́голос = logical accent • л. об’є́кт = logical object; entity • л. суб’є́кт = logical subject |
пі́дмет, -та = subject див. суб’є́кт&main_only=&highlight=on">суб’є́кт • ви́ражений (ви́словлений) п. = explicit/expressed subject • відсу́тність п-та = absence of the subject • вказівни́й п. = demonstrative subject • вокати́вний п. = vocative subject • гіпотети́чний п. = hypothetical subject • грамати́чний п. = grammatical subject • гру́па п-та = the subject modifiers • детерміна́ція п-та = determination of the subject • займеннико́вий п. = pronominal subject • іменни́й п. = nominal subject • інфініти́вний п. = infinitive subject • логі́чний п. = logical subject • ная́вність п-та = presence of the subject • неви́значений п. = indeterminate/indefinite subject • неви́ражений (опу́щений, неви́словлений) п. = implicit (omitted, tacit) subject • неозна́чений п. = indeterminate/indefinite subject • скри́тий п. = hidden subject • узго́дження однорі́дних п-тів = concordance of homogeneous subjects |
психологі́чний = psychological • п. предика́т = psychological predicate • п. суб’є́кт = psychological subject |
семанти́чний = semantic див. значеннє́вий • с-на ад’ю́нкція = semantic adjunction • с-на артикуля́ція = semantic articulation • с-на ва́ртість = semantic value • с-на дерива́ція = semantic derivation • с-на диференціа́ція = semantic differentiation • с-на інтерпрета́ція = semantic interpretation • с-на інформа́ція = semantic information • с-на ка́лька = semantic calque • с-на катего́рія = semantic category • с-на кі́лькість інформа́ції = semantic quantity of information • с-на конкретиза́ція = semantic concretization • с-на мотива́ція = semantic motivation • с-на озна́ка = semantic feature • с-на поляриза́ція = semantic polarization • с-на систе́ма = semantic system • с-на структу́ра = semantic structure • с-на структу́ра ви́словлення = semantic structure of the statement/utterance • с-на тео́рія = semantic theory • с-на тео́рія інформа́ції = semantic theory of information • с-на фу́нкція = semantic function • с-на фу́нкція відмі́нка = semantic function of the case • с-не по́ле = semantic field • с-не співвідно́шення = semantic correlation • с-не ядро́ = semantic nucleus • с. ана́ліз = semantic function analysis • с. архаї́зм = semantic archaism • с. варіа́нт = semantic variation • с. інваріа́нт = invariant semantic features of a word; semantic invariance (preserving invariant the meaning of the source text as it is transformed into a target text) • с. і́ндекс = semantic index • с. компоне́нт (складни́к) = semantic component • с. неологі́зм = semantic neologism • с. о́бсяг = semantic volume • с. паралелі́зм = semantic function parallelism • с. план = semantic aspect • с. словотві́р = semantic derivation • с. суб’є́кт = semantic subject • с. тип = semantic type • с-ні антино́мії = semantic antinomy • с-ні фігу́ри = semantic figures |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
non-state actor * недержавний суб’єкт |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)