Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
bulge [bʌldʒ] 1. n 1) випин, опуклина, опу́клість, ви́пнутість; (про землю тощо) горб, горбо́вина, казанува́тість 2) військ. виступ, клин 3) див. bidge 4) астр. балдж 5) розм. стрибок (тимчасове або несподіване збільшення числа або розміру зокр. народжуваності, цін, курсу на біржі тощо) 6) амер., розм. перевага 7) (також bulge out) гила • equatorial bulge — екваторіа́льний випин ![]() • tidal budge — приливний випин ![]() 2. v 1) обдима́тися, надима́тися, наду́тися, здима́тися; випина́тися, виступа́ти; деформуватися 2) набубня́віти, набу́хнути, набря́кнути 3) наповнюватися, переповнюватися 4) архаїч. див. bilge ![]() |
shy [ʃaɪ] I 1. adj (shyer, shyest) 1) соромливий, сором’язливий; боязкий, тихий 2) полохливий, обережний (про птахів, тварин); норовистий (про коней) 3) (shy about) нерішу́чий, ненава́жливий, несмі́ливий 4) (shy of) менший, ніж (щось за обсягом або кількістю); не досягнувший (якогось віку) 5) ізольований, прихований 6) гане́бний, із сумнівною репутацією 2. v (shies, shying, shied) 1) кидатися убік (напр., про коня), саха́тися, відска́кувати 2) (shy from) вагатися; боятися; цуратися, уникати; ухилятися; відступати, зупинятися (перед чимсь) 3. n стрибок убік (особл. про коня) • fight shy of — уникати (когось), ухилятися (від когось) II заст. 1. v (shies, shying, shied) жбурляти, шпурляти 2. n (pl shies) жбурляння, кидок • have a shy at — а) спробувати вцілити в щось (особл. каменем або м’ячем) б) архаїч. спробувати щось зробити або дістати в) архаїч. глузувати з чогось ![]() |
ski [skiː] 1. n (pl skis [skiːz]) 1) ли́жа, зап. снігівці́, застар. ли́жва, на́рта 2) ли́жне шасі 3) mod ли́жний, застар. на́ртовий, лижвя́ний 4) див. waterski • ski boots — лижні черевики • ski jump — а) стрибок на лижах з трампліну б) лижний трамплін • ski jumping — стрибки на лижах з трампліну • ski lift, ski tow — горнолижний підіймач • ski pole, ski stick — лижна па́лиця (па́лка) • ski run — ли́жна тра́са, ли́жна ко́лія, ли́жний прослі́док • ski touring — ли́жна прогулянка; ли́жний крос • water ski — в́одні лижі • Jet Ski ™ — во́дний мотоцикл, гідроци́кл 2. v (skis, skied [skiːd], skiing [ˈskiːɪŋ]) їздити, бігати, ходити, кататися на лижах ‣ they skied down the mountain — вони з’їхали з гори на лижах ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
back-jack-knife [ˈbækdʒækˈnaɪf] n стрибок зігнувшись, «щука» (стрибки у воду). |
bounce [baʋns] n 1. стрибок, підскік; with a ~ одним стрибком; to run up the stairs in four or five ~s піднятися по сходах чотирма чи п’ятьма стрибками; 2. сильний, раптовий удар; the burst ~ opened the door від сильного удару двері відкрилися; 3. пружність; the ball lost its ~ м’яч втратив свою пружність; 4. хвастощі, похвальба; перебільшення; 5. розм. звільнення; 6. розм. енергія, відвага; 7. військ. рикошет. |
bound [baʋnd] n 1. межа, границя, обмеження; within ~s у межах; 2. звич. pl рамки, межі; out of ~s за межами; to pass all ~s переходити усі межі; не знати меж; 3. стрибок; відскок; with one ~ одним стрибком; a ~ forward ривок вперед; 4. військ. рикошет. |
broad [brɔ:d] a 1. широкий; a ~ street широка вулиця; ~ shoulders широкі плечі; ~ views широкий кругозір; the ~ masses широкі маси; in a ~ sense у широкому смислі; the river is 20 feet ~ річка шириною у 20 футів; 2. просторий, великий; the ~ lands stretch as far as… широкі простори тягнуться аж до...; 3. широкий; ~ opinions широкі погляди; to take a ~ view of smth дивитися на щось широко; 4. явний, відвертий; помітний; ясний; очевидний; ~ Scottish accent помітний шотландський акцент; a ~ hint відвертий натяк; a ~ statement відверта заява; 5. повний, цілковитий; in ~ daylight серед білого дня; 6. загальний, у загальних рисах; 7. грубий, непристойний; ~ joke грубий жарт; ~ laugh грубий сміх; 8. вільний, розкований, фривольний; ~ mirth не стрим на веселість; 9. головний, основний; 10. фон. відкритий (про звук); ◊ a ~ seal велика державна печатка; ~ jump стрибок у довжину; it is as ~ as it is long те ж на те ж виходить, ніякої різниці; не вмер Данило, так болячка задавила. USAGE: Синонімічні прикметники broad і wide цілком збігаються у значенні що має велику протяжність між двома певними точками або краями чогось на площі чи в просторі: a broad (або wide) river (road, etc). Збігаються вони і в переносному значенні: broad (wide) masses. Фактична різниця цих слів обмежується тим, що прикметник broad не вживається у прямому значенні що охоплює або покриває всю поверхню не площинних предметів: a broad chest широкі груди, a broad face широке обличчя, broad shoulders широкі плечі; а прикметник wide з відтінком значення тривалий, через довгі проміжки: at wide intervals на довгі проміжки. |
caper [ˈkeɪpɘ] n 1. стрибок; 2. витівка; a childish ~ дитяча витівка; to cut a ~ утнути витівку. |
capriole [ˈkæprɪɘʋl] n стрибок (манежного коня) на місці. |
curvet [kɜ:ˈvet] n курбет, стрибок. |
delayed [dɪˈleɪd] a затриманий; сповільнений; ~ action сповільнена дія; ~ conditioned reflex фізл. загальмований умовний рефлекс; ~ drop ав. затяжний стрибок. |
dive [daɪv] n 1. пірнання, поринання; стрибок у воду вниз головою; занурення; a running ~ стрибок з розбігу; a standing ~ стрибок з місця; a swallow ~ стрибок у воду ластівкою; to make a ~ стрибати у воду; to take a running ~ стрибнути у воду з розбігу; 2. раптовий рух; стрибок; ривок, кидок; to make a ~ for shelter кинутися в укриття; 3. занурення (підводного човна); 4. ав. пікірування (тж vertical ~, nose ~); ~ angle кут пікірування; 5. амер. sl дешевий ресторан; перекусна, пивничка; «підвальчик»; 6. підземний тунель (для транспорту). |
diving [ˈdaɪvɪŋ] n пірнання; спорт. стрибки у воду; head first ~ стрибок головою вперед; ~ pond басейн для стрибків у воду. |
down1 [daʋn] a 1. спрямований униз; опущений; низхідний, спадний; ~ grade ухил залізничної колії; a ~ leap стрибок вниз; a ~ look потуплений погляд; 2. що спадає; що погіршується; the ~ trend of business спад ділової активності; 3. що йде від центру (столиці) (про транспорт); ~ traffic рух транспорту від центра міста до околиць; a ~ train поїзд, що йде з (великого) міста; 4. амер. що йде до центру міста (про транспорт); a ~ line колія для поїздів, які йдуть до центра міста; 5. бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка; he feels a bit ~ він трохи занепав духом; 6. наявний; ~ money готівка; 7. друк. що пішов до друку. |
flying [ˈflaɪɪŋ] a 1. летючий; льотний; 2. недовгочасний, швидкоплинний; a ~ visit короткочасний візит; ◊ ~ column летючий загін; ~ jump, ~ leap стрибок з розгону; ~ squad загін поліцаїв на автомобілях; ~ squadron 1) іст. ескадра швидкохідних кораблів; 2) ав. ескадрилья; with ~ colours переможно. |
frisk [frɪsk] n стрибок; пустощі. |
gambado [gæmˈbeɪdɘʋ] n (pl тж gambadoes, gambadas) 1. стрибок, курбет (коня); 2. несподівана вихватка; витівка. |
gambol [ˈgæmb(ɘ)l] n звич. pl 1. стрибок; скік; to play ~s стрибати, пустувати, гратися; 2. веселощі. |
grasshopper [ˈgrɑ:sˌhɒpɘ] n 1. ент. коник (комаха); амер. тж сарана; ~’s jump, leap стрибок коника; ~’s chirp цвірчання коника; 2. штучна принада (для риби); 3. амер. зал. кран; 4. невеликий стрибковий феєрверк; 5. військ. розм. легкий зв’язковий літак; 6. pl сонцезахисні великі окуляри. |
header [ˈhedɘ] n 1. спорт. розм. стрибок у воду (головою вниз); to take a ~ into a river пірнути головою в річку; 2. удар по голові (бокс); удар головою (футбол); to score a goal with a ~ забити гол головою; 3. тех. водозбірня, водяний колектор; 4. буд. ригель; 5. тех. насадка; 6. магістраль; 7. головний канал; головна частина іригаційної системи; 8. гірн. прохідницький щит; 9. гірн. зарубна машина; 10. жатка (комбайна), хедер; 11. глава, керівник; 12. кат. |
high-jump [ˈhaɪdʒʌmp] n стрибок у висоту. |
hop [hɒp] n 1. стрибок; підскік; a short ~ короткий стрибок; 2. підстрибування; підскакування; 3. розм. танці, невеликий танцювальний вечір, вечірка; 4. ав. переліт; нетривалий політ; етап перельоту; 5. бот. хміль; 6. pl висушені шишки хмелю; ◊ ~ and jump рукою сягнути. |
hop-step-jump [ˈhɒpˈstepˈdʒʌmp] n спорт. потрійний стрибок. |
jack-knife [ˈdʒæknaɪf] n (pl jack-knives) великий складаний ніж; ~ dive спорт. стрибок зігнувшись (плавання). |
jump [dʒʌmp] n 1. стрибок; a quantum ~ квантовий стрибок; a water ~ стрибок у воду; a high ~ стрибок у висоту; a long, a broad ~ стрибок у довжину; a pole ~ стрибок з жердиною; a triple ~ потрійний стрибок; a parachute ~ стрибок з парашутом; a standing ~ стрибок з місця; a running ~ стрибок з розбігу; at a ~ одним стрибком; to give, to make, to take a ~ стрибнути; 2. різке підвищення; ~ in prices різке підвищення цін; the temperature gave a ~ температура різко підвищилася; 3. здригання; сіпання; дрижання; to give a ~ здригатися; 4. мед. хорея; 5. pl розм. the ~s біла гарячка; to give smb the ~s діяти комусь на нерви; 6. раптове підвищення води; 7. геол. дислокація жили; 8. ав. розм. переліт; 9. різкий перехід, розрив; ~ in a conversation раптовий перехід на іншу тему у розмові; 10. розм. перевага; to get, to have the ~ in smth мати перевагу у чомусь; to get, to have the ~ on smb мати перевагу перед кимсь; 11. спорт. наскок; зіскок (зі снаряда); стрибок; a parachute ~ стрибок з парашута; a delayed ~ затяжний стрибок; 12. амер. друк. продовження, перенесення на наступну сторінку; ◊ a ~ jet джаміджет (літак з вертикальним зльотом); from the first ~ з самого початку. |
kickback [ˈkɪkbæk] n 1. авт. зворотний удар, віддача; 2. амер. розм. бурхлива реакція; 3. стрибок стрілки (вимірювального приладу); 4. амер. розм. виплата співучасникові частини незаконно одержаних грошей; хабар; могорич. |
leap1 [li:p] n 1. стрибок; a quantum ~ квантовий стрибок; large ~s довгі стрибки; to take a ~ стрибнути; a ~ forward стрибок уперед; 2. перен. різка зміна; prices went up with a ~ ціни раптом підскочили; his heart gave a ~ серце у нього стиснулося; 3. перешкода; to clear, to take a ~ взяти перешкоду; 4. кошик, кошіль; верша; 5. невеликий водоспад; the stream makes five ~s in its descent падаючи, потік утворює п’ять каскадів; 6. покриття (самиці); 7. геол. дислокація; ◊ a ~ in the dark стрибок у невідомість; ризикований крок; by ~s and bounds стрімко, стрімголов; to take a ~ in the dark зробити крок у невідомість. |
leaping [ˈli:pɪŋ] n 1. стрибання; 2. стрибок; at two ~s двома стрибками. |
lift-jump [ˈlɪftdʒʌmp] n опорний стрибок (фігурне катання). |
long [lɒŋ] a 1. довгий; a ~ coat довге пальто; a ~ dress довге плаття; a ~ story довге оповідання; a ~ distance довга відстань; a ~ street довга вулиця; a ~ way довга дорога; a ~ way about (великий) об’їзд; a ~ way to go далеко (кудись); ~ waves рад. довгі хвилі; on the ~ wave на довгій хвилі; one’s ~ arms довгі руки; one’s ~ beard довга борода; one’s ~ fingers довгі пальці; one’s ~ hair довге волосся; one’s ~ legs довгі ноги; one’s ~ nose довгий ніс; to be ~ бути довгим; to become ~ стати довгим; at ~ rage на великій відстані; з великої відстані; for a ~ time (на) довгий час; from a ~ way off здалеку; a novel 300 pages ~ роман в 300 сторінок; he’s been ill a ~ time він давно хворіє; don’t be ~ answering не тягни з відповіддю; 2. високий, довготелесий; 3. тривалий, давно існуючий; ~ custom давній/старовинний звичай; ~ service військ. надстрокова служба; ~ wait тривале очікування; 4. довжиною (в), завдовжки; how ~ is the river? яка довжина цієї ріки?; a mile ~ завдовжки в одну милю; one kilometre ~ довжиною один кілометр; two kilometres ~ довжиною два кілометри; three kilometres ~ довжиною три кілометри; 5. віддалений; ~ date віддалений строк; 6. фін. довгостроковий; a ~ bill довгостроковий вексель; ~ lease довгострокова оренда; 7. повільний, млявий; ~ illness затяжна хвороба; don’t be ~ не затримуйтеся; how ~ he is! який він повільний!; 8. зморний, нудотний; 9. численний, великий; що складається з безлічі пунктів (великої кількості членів тощо); a ~ bill довгий рахунок; a ~ family дуже велика (багатодітна) сім’я; 10. надмірний, великий; товстий; ~ distance велика відстань; ~ price непомірна/надмірна ціна; a ~ purse товстий гаманець; 11. довгастий, видовжений; a ~ face довгасте обличчя; a ~ room видовжена кімната; a ~ square (витягнутий) прямокутник; 12. нудний, багатослівний; 13. фон. довгий (голосний звук, склад); ~ mark знак довготи; ◊ a ~ dozen тринадцять, чортова дюжина; a ~ face витягнуте обличчя; сумне, зажурливе, невдоволене обличчя, похмурий вигляд; a ~ finger середній палець руки; a ~ firm шахрайська фірма, шахрайське підприємство; a ~ green амер. паперові гроші; a ~ head проникливість; передбачливість; a ~ hour не менше години; a ~ jump спорт. стрибок у довжину; a ~ mile не менше милі; a ~ robe мантія судді; ряса; a ~ shilling добрий заробіток; a ~ time значний відрізок часу, довго; a ~ tongue довгий язик, балакучість; in the ~ run кінець кінцем; у кінцевому підсумку; ~ absent, soon forgotten присл. як з очей, так і з думки (геть); he is not ~ for this world він не жилець на цьому світі; ~ ago давно; ~ before задовго до; ~ drink розм. 1) напій у високому бокалі; 2) велика порція (вина, пива тощо); ~ ears дурість; ~ home могила; ~ hundredweight англійський центнер (50,8 кг); ~ in the teeth старий; пісок сиплеться; ~ memory добра пам’ять; ~ nine амер. дешева сигара; ~ odds нерівні шанси; ~ price дуже висока, велика ціна; ~ primer друк. корпус; ~-range view далекосяжний погляд; ~ sight далекозорість; ~ suit перевага (в чомусь); L. Tom далекобійна гармата; довга сигара; ~ ton довга (англійська) тонна (1016 кг); not by a ~ chalk, shot аж ніяк, ні в я кому разі; the ~ arm великий вплив, влада; he has a ~ arm він впливова людина; the L. Vacation літні канікули (в англійських університетах і судах); to have a ~ head бути передбачливим (прозорливим, далекоглядним); to make a ~ nose показати (довгий) ніс; to make, to cut a ~ story short коротше кажучи, одним словом; to take ~ views бути далекоглядним (передбачливим). USAGE: See deep. |
lunge [lʌndʒ] n 1. кидок; стрибок уперед; стрімкий рух; 2. спорт. випад (у фехтуванні); to make a ~ робити випад; a ~ at, towards smb випад до когось; 3. швидке пірнання (занурення); 4. корда; круг, по якому ганяють коня на корді. |
mull1 [mʌl] v 1. наробити плутанини, переплутати; зіпсувати; 2. спорт. промахнутися; проґавити; 3. спорт. зробити невдалий стрибок (кидок тощо); 4. амер. розм. міркувати, обмірковувати (щось over); 5. підігрівати вино (пиво) з прянощами; робити глінтвейн. |
parachute [ˈpærɘʃu:t] n 1. парашут; ~ jump, leap стрибок з парашутом; ~ landing приземлення з парашутом; ~ troops військ. парашутно-десантні війська; to make a ~ jump виконати стрибок з парашутом; to rig a ~ укладати парашут; to unfurl a ~ розкривати парашут; 2. гірн. шахтовий парашут. |
pike [paɪk] n 1. наконечник (стріли тощо); 2. піка, спис; 3. маяк; вежа, башта; 4. гостроверхий стіг сіна; 5. колючка, шпичак; шип; 6. вила; мотика, кирка; 7. іхт. щука; 8. гострий ніс черевика; 9. пік (гори); 10. турнікет; 11. подорожній збір; ◊ ~ dive стрибок у воду зігнувшись. |
platform [ˈplætfɔ:m] n зал. 1. платформа, поміст; перон; arrival (departure) ~ платформа прибуття (відправлення) поїздів; a ~ car вагон-платформа; a ~ ticket перонний квиток; the train starts from ~ 3. потяг відходить з третьої платформи; 2. майданчик; a launching ~ стартовий майданчик; 3. вежа; a drilling ~ бурова вежа; a ~ dive стрибок з вежі (плавання); 4. трибуна, сцена; to be on the ~ бути в президії; to speak from a ~ говорити з трибуни; 5. політична платформа; позиція; передвиборча платформа; a launching ~ маніфест, програма (політичної партії); to adopt a ~ прийняти платформу (програму дій); to draft, to draw up a ~ накреслити платформу (програму дій); 6. військ. гарматна платформа. |
pole [pɘʋl] n 1. стовп; жердина (тж спорт.); кілок; a tall ~ високий стовп; a wooden ~ дерев’яний стовп; a telegraph ~ телеграфний стовп; ~ vault стрибок з жердиною; to climb up a ~ вилізти на стовп; 2. віха; 3. лижна палиця; 4. дишель; 5. багор; 6. мор. щогла; 7. поет. небо; 8. вивіска (цирульника); 9. полюс; the North (South) P. північний (південний) полюс; 10. цілковита протилежність; ◊ under bare ~s мор. без вітрил; up the ~ розм. у скрутному становищі; напідпитку; to be ~s asunder бути діаметрально протилежним. |
pounce [paʋns] n 1. пазур, ніготь; 2. раптовий напад (наскок); стрибок; 3. вирізаний (витиснений) отвір. |
prance [prɑ:ns] n 1. стрибок; 2. гордовита хода; 3. пихатість, зарозумілість. |
running [ˈrʌnɪŋ] a 1. біговий; a ~ track, path бігова доріжка; 2. що біжить; a ~ jump стрибок з розбігу; a ~ landing посадка вертольота з пробігом; a ~ flight 1) військ. відхід з боями; 2) перен. наполегливе обстоювання своїх позицій; 3. що тече, проточний, текучий, бігучий, пливучий; ~ water проточна вода; 4. поточний; a ~ account поточний рахунок; 5. сипкий, сипучий; 6. гнійний; a ~ sore рана, що гноїться; 7. сльозавий; ~ eyes сльозаві очі; 8. плавний; 9. ковзний; 10. рухливий; що працює; 11. загальноприйнятий; панівний; 12. що швидко поширюється; 13. послідовний; безперервний; a ~ commentary радіорепортаж; a ~ fire швидкий вогонь; a ~ number порядковий номер; a ~ story амер. розм. оповідання з продовженням; 14. (лише pred.) послідовний; що йде підряд; three days ~ три дні підряд; five times ~ п’ять разів підряд; 15. лінійний; погонний; 16. повзучий, виткий (про рослину); ◊ a ~ knot затяжний вузол; зашморг; ~ lights мор. ходові вогні; a ~ mate 1) амер. кандидат на пост віцепрезидента; 2) кінь, що йде в одній упряжці з іншим конем; 3) людина, яку часто бачать у компанії з іншою людиною; ~ powers дозвіл на транзит вантажів по чужій дорозі; ~ rigging мор. бігучий такелаж; ~ time військ. час на пересування; тривалість маршу; ~ title друк. колонтитул. |
saltation [sælˈteɪʃ(ɘ)n] n 1. скакання, стрибання; танцювання; 2. стрибок; 3. несподівана зміна руху (розвитку). |
salvo [ˈsælvɘʋ] n (pl salvos, salvoes) 1. привід; виверт, викрут; слабке виправдання; 2. засіб порятунку репутації; засіб заспокоєння сумління; утіха, розрада; 3. юр. застереження; 4. вихід (із скрутного становища); відповідь (на заперечення); 5. залп (гарматний); bombing військ. залпове бомбардування; ~ launching військ. залпова стрільба реактивними снарядами; to fire a ~ здійснити залп; 6. черга (з кулемета); ~ fire військ. стрільба чергами; 7. вибух оплесків; 8. груповий стрибок з парашутами. |
scissors [ˈsɪzɘz] n 1. ножиці (звич. a pair of ~); manicure ~ манікюрні ножиці; nail ~ ножиці для нігтів; sharp ~ гострі ножиці; to sharpen ~ заточувати ножиці; to use ~ користуватися ножицями; 2. ножиці (боротьба); flat body ~ обхват тулуба ногами (боротьба); 3. спорт. стрибок у висоту способом переступання (тж ~ high jump); 4. розм. кіноцензор; ◊ ~ and paste літературна компіляція; ~ work амер. розм. плагіат; I have ~ to grind розм. мені треба працювати. USAGE: See jeans. |
scissors-vault [ˌsɪzɘzˈvɔ:lt] n спорт. стрибок назад ноги нарізно. |
screamer [ˈskri:mɘ] n 1. крикун; 2. чудовий примірник; той (те), що викликає захоплення; 3. розм. швидкий поїзд, експрес; 4. амер. сенсаційний (газетний) заголовок; 5. амер. друк. розм. знак оклику; 6. розм. цікавий літературний твір (кінофільм), що викликає нестримний сміх (велике враження); 7. спорт. чудовий удар (кидок, стрибок). |
screw-dive [ˈskru:daɪv] n 1. стрибок гвинтом (плавання); 2. поворот (плавання). |
security [sɪˈkjʋ(ɘ)rɪtɪ] n (pl securities) 1. безпека; безпечність; надійність; national ~ національна безпека, безпека країни; ~ of person недоторканність особи; system of collective ~ система колективної безпеки; in ~ у безпеці; to compromise, to undermine ~ загрожувати безпеці; to ensure, to provide ~ забезпечувати безпеку; to live in ~ спокійно жити, жити в (цілковитій) безпеці; to strengthen, to tighten ~ укріпляти безпеку; 2. органи безпеки; S. Council Рада Безпеки (в ООН); ~ black-out військ. засекречування; ~ check перевірка для допуску до секретної роботи; ~ officer військ. офіцер служби безпеки (контррозвідки); S. service служба безпеки; ~ treaty договір про гарантування безпеки; 3. амер. контррозвідка; ~ reports донесення служби контррозвідки; ~ risk неблагонадійний елемент; 4. упевненість (у майбутньому), забезпеченість, відчуття безпеки; to feel great ~ почувати себе цілком упевнено; 5. захист, охорона, гарантія (від чогось); 6. військ. охорона; ~ in combat бойова охорона; ~ detachment військ. охоронний підрозділ; ~ echelon військ. ешелон охорони; ~ patrol військ. сторожовий дозір; 7. військ. бойове забезпечення; ~ measures військ. заходи бойового забезпечення; ~ mission військ. завдання для бойового забезпечення; 8. юр. запорука, гарантія; застава; забезпечення; to give ~ дати поруку, ручатися; 9. поручитель; 10. звич. pl цінні папери; government ~ies державні цінні папери; 11. безтурботність; легковажність; 12. у граматичному значенні прикметника спорт. заліковий; ~ jump спорт. заліковий стрибок; ~ throw спорт. заліковий кидок. USAGE: See safety. |
sharp [ʃɑ:p] a 1. гострий; гострокінцевий; вигострений; a ~ axe гостра сокира; a ~ knife гострий ніж; a ~ needle гостра голка; a ~ pencil заструганий олівець; a ~ pin гостра шпилька; a ~ point гострий кінчик; a ~ razor гостра бритва; a ~ spade гостра лопата; a ~ stick вигострена палиця; 2. крутий, різкий; a ~ slope крутий спуск; a ~ turn крутий поворот; a ~ fall in prices різке падіння цін; a ~ rise in temperature різкий стрибок температури; 3. виразний; чіткий; ~ contrast чіткий контраст; a ~ image чітке зображення; a ~ outline чіткий контур; 4. сильний, лютий; ~ frost лютий мороз; ~ wind сильний (пронизливий) вітер; 5. їдкий, кислий (запах, смак); ~ wine кисле (терпке) вино; 6. розумний, кмітливий; a ~ lad кмітливий хлопець; a ~ mind гострий розум; to be ~ at algebra бути здібним до алгебри; to be ~ at figures вміти добре рахувати; 7. дотепний; a ~ answer дотепна відповідь; to make some ~ observations зробити кілька дуже влучних зауважень; 8. спостережливий; проникливий; to give a ~ look кинути проникливий погляд; 9. пильний; 10. вправний, спритний, моторний; 11. хитрий; шахраюватий; ~ practice шахрайство; 12. різкий, пронизливий (біль, звук тощо); a ~ attack сильний приступ; a ~ criticism гостра критика; a ~ cry пронизливий крик; ~ pain гострий біль; a ~ sound різкий звук; a ~ voice різкий голос; 13. тонкий (слух); гострий (зір); ~ ears, hearing тонкий слух; ~ eyes, sight гострий зір; ~ nose тонкий нюх; to have a ~ eye for colours добре розрізняти кольори; 14. ущипливий, уїдливий, колючий (про зауваження тощо); ~ rebuke гнівний докір; ~ words в’їдливі слова; to be ~ in one’s answer різко відповісти; to be ~ in one’s criticism покритикувати; to have a ~ tongue бути гострим на язик; 15. дратівливий, дразливий; ~ temper дразлива вдача; 16. швидкий, енергійний; a ~ blow сильний/різкий удар; a ~ game спорт. швидка/ гостра гра; 17. суворий, жорстокий; запеклий; ~ battle, struggle запеклий бій, жорстока битва; to be ~ with smb бути брутальним з кимсь; 18. амер. розм. привабливий, принадний, гарний; 19. фон. глухий (про звук); 20. муз. дієзний; великий (про інтервал); ◊ a ~ blade розм. веселун; as ~ as a knife гострий, як ніж; дуже гострий; as ~ as a needle дуже розумний, тямущий; проникливий; as ~ as a razor гострий, як бритва; ~ as the corner of a round table дурний; ~ practice обман, безчесне поводження; нечисті справи, темні справи; ~’s the word! швидше!, хутчіше!, жвавіше! USAGE: Прикметник sharp у прямому значенні є загальним словом на позначення гострий. Прикметник acute вживається стосовно того, що може щось проколювати. Прикметник keen – для того, що може щось прорізувати, що має довге лезо. Вживаючись у переносному значенні, ці прикметники мають такі відтінки значень: sharp – 1) крутий, раптовий: sharp bend in the road крутий поворот дороги; 2) виразний, чіткий: a sharp outline чіткий, виразний обрис; 3) різкий, гострий, що нагадує різання або проколювання: a sharp pain різкий біль; 4) різкий, пронизливий (про звуки): a sharp cry пронизливий крик; 5) розумний, хитрий: a sharp child розумна дитина; 6) безчесний: a sharp practice брудна справа; 7) запеклий, завзятий: a sharp fight запекла боротьба. Acute – 1) гострий: an acute angle гострий кут; 2) гострий, різкий, раптовий: acute pain гострий, різкий біль; 3) пронизливий, високий (про звук): an acute sound пронизливий звук; 4) розумний, що швидко схоплює: an acute mind гострий розум. Keen – 1) проникливий, кмітливий: keen intelligence проникливий розум; 2) гострий, глибокий: keen sorrow глибокий сум. |
skimming [ˈskɪmɪŋ] n 1. знімання піни (накипу); 2. збирання вершків з молока; 3. тех. згрібання шлаку; 4. відгін легких фракцій; 5. с. г. лущення стерні; 6. с. г. знімання дернини; 7. утворення поверхневої плівки; 8. pl знята піна, знятий накип; 9. ковзання; ~ dike ковзний стрибок (плавання); 10. поверхове ознайомлення (з чимсь); побіжний перегляд. |
skip [skɪp] n 1. стрибок; hop, ~ and jump спорт. потрійний стрибок; ~ jumping стрибки зі скакалкою; to give a ~ for joy підстрибнути від радості; 2. пропуск (під час читання тощо); 3. розм. танець; 4. розм. біг; 5. гірн. скіп; 6. служитель університетського коледжу (в Дубліні); ◊ ~ zone рад. зона мовчання, мертва зона. |
souse [saʋs] n 1. стрибок (у воду); занурення; to give a ~ занурити (у воду); примусити пірнути (у воду); 2. розм. миття; to take a ~ помитися; 3. розм. важкий удар; ляпас; 4. амер. розм. сальтисон; 5. солонина; 6. розсіл; соління; 7. розм. п’яниця, пияка; 8. падання униз; 9. ав. пікірування. |
spang [spæŋ] n розм. 1. штовхан; стусан; 2. стрибок; скік. |
splosh [splɒʃ] n 1. розм. стрибок у воду; 2. розм. розлита (розбризкана) вода; 3. розм. гроші; незаконні доходи; ◊ ~! геп!, шубовсть!, хлюп! (звуконаслідування). |
spring1 [sprɪŋ] n 1. стрибок, скік; розбіг; to take/to make a ~ стрибнути; to rise with a ~ підскочити; 2. шотл. танцювальна мелодія у швидкому темпі; 3. енергія; жвавість; 4. сполоханий табун (птахів); 5. спорт. стрибучість; ~ ability спорт. стрибучість; |
spurt [spɜ:t] n 1. ривок; кидок; to make a ~ рвонутися; 2. спорт. спурт; final ~ ривок на фініші; 3. стрибок, несподіване підвищення (цін тощо); 4. розм. короткий проміжок часу; 5. поліпшення ділової кон’юнктури; 6. раптова активність; несподіваний прилив енергії; 7. мор. порив (подув) вітру; 8. струмінь; a little ~ of fire язичок полум’я; ◊ to put a ~ on поспішати, квапитися. |
squat jump [ˌskwɒtˈdʒʌmp] n спорт. стрибок із зігнутими ногами. |
standing [ˈstændɪŋ] a 1. стоячий; що стоїть; ~ corn хліб на пні; ~ rigging мор. стоячий такелаж; 2. постійний, безперервний; ~ army постійна армія; ~ body постійний орган (ООН тощо); ~ committee постійна комісія; ~ jest невичерпний об’єкт жартів, глузувань; традиційний, незмінний жарт; ~ menace постійна (вічна) загроза; ~ set театр. одна декорація (для усієї п’єси); 3. непорушний, стаціонарний; 4. зупинений, що не діє; що не працює (про машину тощо); ~ factory закрита (зупинена) фабрика; 5. стоячий, непроточний (про воду); 6. друк. нерозсипаний, збережений (про набір); 7. що виконується зі стоячого положення; ~ jump спорт. стрибок з місця; 8. пристосований для стояння; ◊ ~ dish чергова страва; перен. звичайна тема розмови, щось надокучливе. |
stend [stend] n шотл. стрибок. |
straddle [ˈstrædl] n 1. широкий крок; 2. широко розставлені ноги; 3. амер. розм. вагання, двоїста компромісна політика; 4. бірж. розм. подвійний опціон; 5. військ. накриття (вибухом снаряду); 6. мор. накривний залп; 7. спорт. стрибок у висоту перекидним способом; 8. карт. подвоювання ставки; ◊ ~ stand спорт. стійка ноги нарізно. |
surge [sɜ:dʒ] n 1. велика хвиля, великі хвилі; a ~ of anger хвиля гніву; a ~ of interest підняття інтересу; a ~ of pity прилив жалю; the ~ of the sea хвилювання моря; 2. брижі; 3. поет. море; 4. різкий стрибок; 5. коливання атмосферного тиску; 6. ел. імпульс (перенапруги); a voltage ~ імпульс електричної напруги. USAGE: See wave. |
swallow-dive [ˈswɒlɘʋdaɪv] n спорт. стрибок у воду ластівкою. |
trial [ˈtraɪɘl] n 1. випробування; проба; дослід; a ~ flight ав. пробний політ; a ~ load пробне навантаження; a ~ period випробний термін; ~ and error method метод проб і помилок; to be on ~ проходити випробний строк; to buy smth on ~ купити щось на пробу; 2. переживання, випробування; лиха пригода; спокуса; the hour of ~ час випробувань; life is full of ~s життя повне неприємностей; 3. причина невдоволення (роздратування); I fear you will find the piano next door a great ~ боюся, що рояль у сусідній кімнаті буде вам дуже заважати; 4. юр. судове слідство; судовий розгляд; суд, судовий процес; fair ~ справедливий суд; ~ by court martial воєнний суд, трибунал; ~ by jury слухання справи у суді присяжних; ~ for theft суд у справі крадіжки; ~ for murder суд у справі вбивства; to bring up smb for, to ~/to put smb to, on ~ притягати когось до суду; to conduct, to hold a ~ проводити судове слідство; to give a fair ~ судити справедливо, за законом; to move for a new ~ подавати апеляцію, оскаржувати вирок; to stand one’s ~/to come up for one’s ~ перебувати під судом; 5. спорт. спроба; an additional ~ додаткова спроба; a preliminary ~ попередня спроба; a qualification ~ залікова спроба; an unsuccessful ~ невдала спроба; a ~ flight пробний політ; a ~ jump спорт. пробний стрибок; a ~ shot військ. контрольний постріл; 6. геол. розвідка; ~ boring розвідувальне буріння; ◊ ~ court суд першої інстанції. |
triple [ˈtrɪp(ɘ)l] a потрійний; потроєний; T. alliance іст. Троїстий союз; T. entente іст. Антанта, Троїста згода; a ~ jump спорт. потрійний стрибок; ◊ a ~ crown папська тіара; a ~ tree іст. шибениця. |
tumble [ˈtʌmb(ɘ)l] n 1. падіння (тж перен.); a ~ in stock market prices різке падіння цін на біржі; mass ~ (велоспорт) 1) групове падіння; 2) завал; to have, to take a nasty ~ сильно забитися/ударитися; 2. перекидання; акробатичний стрибок; to perform ~s виконувати кульбіти; перекидатися; 3. безладдя; сум’яття; things were all in a ~ усе було в цілковитому безладді; 4. безладно звалені речі; купа речей; ◊ ~ grass перекотиполе; to give smb a ~ звернути увагу на когось; to take a ~ амер. сл. зрозуміти, здогадатися. |
upswing [ˌʌpˈswɪŋ] n раптовий стрибок; піднесення. |
vault2 [vɔ:lt] n 1. стрибок (через перешкоду); ~ from the saddle стрибок з сідла; ~ over a gate стрибок через ворота; ~ upon horse стрибок на коня; 2. спорт. опорний стрибок; стрибок з жердиною; flank, side ~ опорний стрибок боком; free ~ вільний стрибок; horse ~ стрибок через коня. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
стрибок jump, leap; (великий, рвучкий) caper, spring, bound; skip, gambol, hop, frisk; (коня) gambade, gambado, curvet; ● затяжний ~ delayed drop; ● ~ з жердиною pole-jump, pole-vault; ● ~ з місця standing jump; ● ~ з парашутом parachute jumping); brolly hop; ● ~ з розгону running jump; ● ~ з упором vault(ing); ● ~ у висоту спорт. high jump; ● ~ у довжину спорт. long jump; broad jump. |
групов||ий group (attr.) ~ий фотознімок group photograph; ● ~а дискусія panel; ● ~е заняття group study/lessons; ● ~е навчання team teaching; ● ~ий стрибок з парашутом group parachute jump(ing). |
затяжн||ий long-drawn-out, protracted, lingering; dilatory; ● ~ий дощ incessant rain; ● ~ий стрибок free-fall jump, free-fall drop; ● ~а хвороба lingering illness. |
ластівк||а орн. swallow; ● міська ~а martin; ● стрибок у воду ~ою swallow dive; ● одна ~ не робить весни one swallow does not make a summer. |
потрійн||ий threefold, triple, treble; ● ~ий стрибок спорт. triple jump; ● у ~ому розмірі threefold, treble, three times as much. |
розбіг running start; run-up; ав. (при зльоті) take-off run, run-out; ● з ~у at a run; ● з ~у кинутися (в) to take a running start and leap (into); ● стрибок з ~у running jump; ● стрибок без ~у standing jump. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
a leap in the dark ein Sprung m ins Ungewisse стрибок у невідомість, ризикований крок |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
jump = [dʒʌmp] 1. стрибо́к, переско́к; перехі́д || стриба́ти/стрибну́ти; перестри́бувати/перестрибну́ти // ~ at a conclusion (по)ква́питися з ви́сновками 2. кома́нда перехо́ду
• ~ if above = перехі́д якщо́ бі́льше (для чисел без знаку) • ~ if below = перехі́д якщо́ ме́нше (для чисел без знаку) • ~ if greater = перехі́д якщо́ бі́льше (для чисел без знаку) • ~ if not above = перехі́д якщо́ не бі́льше (для чисел без знаку) • ~ if not equal = перехі́д за нері́вністю • ~ if not less = перехі́д якщо́ не ме́нше (для чисел без знаку) • ~ if not overflow = перехі́д якщо́ нема́є перепо́внення • ~ if not parity = перехі́д якщо́ пору́шення па́рності • ~ if not sign = перехі́д якщо́ невід’є́мний знак • ~ if not zero = перехі́д якщо́ не дорі́внює нуле́ві • ~ if parity = перехі́д якщо́ па́рність • ~ if parity odd = перехі́д якщо́ непа́рність • ~ if sign = перехі́д якщо́ (від’є́мний) знак • catastrophic ~ = катастрофі́чний стрибо́к • conditional ~ = умо́вний перехі́д • far ~ = дале́кий (зо́внішній) перехі́д (до іншого сеґмента пам’яті) • intersegment ~ = міжсеґме́нтний (зо́внішній) перехі́д • intrasegment ~ = внутрішньосеґме́нтний (вну́трішній) перехі́д • multiway ~ = перехі́д якщо́ множи́нне галу́ження • near ~ = близьки́й (вну́трішній) перехі́д (у межах одного сеґмента пам’яті) • random ~ = випадко́вий стрибо́к • subroutine ~ = перехі́д до підпрогра́ми • unconditional ~ = безумо́вний перехі́д |
leap = [li:p] стрибо́к || стриба́ти/стрибну́ти // ~ over перестри́бувати/перестрибну́ти |
response = [rɪ'spɒns] 1. реа́кція; ві́дгук || реагува́ти/зреагува́ти (відреагува́ти) // ~ to a device error реа́кція на відмо́ву при́строю 2. ві́дповідь || відповіда́ти/відпові́сти́ // in ~ to у ві́дповідь на, відповіда́ючи на
• adjusted ~ = уто́чнена ві́дповідь • all-or-none ~ = дихото́мний ві́дгук • approximate ~ = набли́жена характери́стика • asymmetric ~ = асиметри́чна характери́стика • binary ~ = біна́рний ві́дгук • dichotomous ~ = дихото́мний ві́дгук • differential ~ = диференці́йний ві́дгук • hidden ~ = прихо́вана реа́кція • linear ~ = ліні́йна характери́стика; ліні́йний ві́дгук • net ~ = сума́рний ві́дгук • observable ~ = спостере́жна реа́кція • quantitative ~ = кі́лькісний результа́т, кі́лькісний ви́хід • real-time ~ = реальночасова́ реа́кція, реа́кція в реа́льному ча́сі • sinusoidal ~ = синусо́їдний ві́дгук • step ~ = реа́кція на стрибо́к • time ~ = часова́ характери́стика • transient ~ = перехідна́ характери́стика |
saltus = ['sæltəs] стрибо́к, колива́ння, скінче́нний розри́в |
skip = [skɪp] про́пуск; стрибо́к || перестри́бувати/перестрибну́ти; пропуска́ти/пропусти́ти; ігнорува́ти/зігнорува́ти; обхо́дити/обійти́ // ~ a file обхо́дити/обійти́ файл (без перезаписування) |
skipping = ['skɪpɪŋ] про́пуск; стрибо́к; ігнорува́ння; обхі́д
• defect ~ = обхі́д дефе́ктної діля́нки (магнетного носія) • paper ~ = прогі́н папе́ру (одразу на кілька рядків без друкування) |
spring = [sprɪŋ] 1. джерело́ 2. поча́ток || бра́ти/взя́ти поча́ток 3. пружи́на 4. стрибо́к |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
accident 1. ви́падок || випадко́вий ■ by ~ випадко́во 2. ава́рія; аварі́йна ситуа́ція || аварі́йний 3. (гф) скла́дка земно́ї пове́рхні ['æksɪdənt] contamination ~ = ава́рія з радіоакти́вним забру́дненням criticality ~ = ава́рія (ядерного реактора) че́рез рапто́ве переви́щення крити́чности design ~ = проє́ктна ава́рія (ядерного реактора) design-basis ~ = основна́ [максима́льна] проє́ктна ава́рія (ядерного реактора) major ~ = значна́ ава́рія maximum credible ~ = найнебезпе́чніша [максима́льна] ймові́рна [передба́ч(ува)на, передбаче́нна] ава́рія (ядерного реактора) minor ~ = незначна́ ава́рія nonnuclear ~ = нея́дерна ава́рія (на АЕС) nuclear ~ = я́дерна ава́рія power-cooling mismatch ~ = ава́рія (ядерного реактора) че́рез недоста́тнє відве́дення тепла́ radiation ~ = радіяці́йна ава́рія reactor ~ = ава́рія (ядерного) реа́ктора road ~ = автокатастро́фа rod-drop ~ = ава́рія (ядерного реактора) че́рез паді́ння [упа́д] стри́жня rod-ejection ~ = ава́рія (ядерного реактора) че́рез (непра́вильне) вийма́ння стри́жня transient overpower [TOP] ~ = ава́рія (ядерного реактора) че́рез стрибо́к поту́жности |
bounce 1. стрибо́к, ви́стриб, ві́дстриб || стрибко́вий || стриба́ти//стрибну́ти; підстри́бувати//підстрибну́ти; ру́хатися ви́стрибом ■ to ~ across перестри́бувати//перестрибну́ти; to ~ back, to ~ off відстрибува́ти//відстрибну́ти (from – від); to ~ in(to) застри́бувати//застрибну́ти (до); to ~ out вистри́бувати//ви́стрибнути; to ~ up підстри́бувати//підстрибну́ти 2. колива́ння сигна́лу (різкі, нереґулярні) 3. різка́ змі́на яскра́вости о́бразу/зобра́ження (на екрані) 4. тремті́ння, деренча́ння [baʊns] contact ~ = деренча́ння конта́ктів |
discontinuity 1. ро́зри́в, стрибо́к || ро́зри́вний, стрибко́вий 2. то́чка ро́зри́ву 3. ро́зри́вність; перери́вність 4. пору́шення суці́льности [ˌdɪsˌkɒntɪ'njuːəti, ˌdɪskɑːntn'uːət̬i] ~ of a function = ро́зри́в фу́нкції ~ on the left = ро́зри́в злі́ва ~ on the right = ро́зри́в спра́ва Balmer ~ = Ба́льмерів стрибо́к Conrad ~ = Ко́нрадів ро́зри́в curve ~ = ро́зри́в криво́ї derivative ~ = ро́зри́в похідно́ї Dirichlet ~ = ро́зри́в Дирихле́ dislocation ~ = дислокаці́йний ро́зри́в essential ~ = неусувни́й ро́зри́в finite ~ = скінче́нний ро́зри́в Gutenberg ~ = Ґу́тенберґів ро́зри́в Harang ~ = Гара́нґів ро́зри́в inessential ~ = усувни́й ро́зри́в infinite ~ = нескінче́нний ро́зри́в jump ~ = стрибко́вий ро́зри́в, ро́зри́в зі (скінче́нним) стрибко́м Mohorovičić ~ = ро́зри́в Могоро́вічича nonremovable ~ = неусувни́й ро́зри́в ordinary ~ = стрибко́вий ро́зри́в, ро́зри́в зі (скінче́нним) стрибко́м pointwise ~ = точко́ва розри́вність, розри́вність у ко́жній то́чці quantum ~ = ква́нтова дискре́тність removable ~ = усувни́й ро́зри́в specific-heat ~ = стрибо́к пито́мої тепломі́сткости strong ~ = си́льний ро́зри́в total ~ = цілкови́та ро́зри́вність tropopause ~ = ро́зри́в тропопа́узи weak ~ = слабки́й ро́зри́в |
hop 1. стрибо́к (на невелику відстань), пере́стриб (зокрема між вузлами кристалічної ґратки) || стриба́ти//стрибну́ти, перестри́бувати//перестрибну́ти 2. (одноразове) відбиття́ хви́лі від йоносфе́ри [hɒp, hɑːp] particle ~ = стрибо́к [пере́стриб] части́нки (між вузлами кристалічної ґратки) |
jump 1. стрибо́к || стрибко́вий || стриба́ти//стрибну́ти, перестри́бувати//перестрибну́ти (over – над; across – через) ■ to ~ about підстри́бувати (багаторазово); to ~ back відстри́бувати//відстрибну́ти; to ~ down зістри́бувати//зістрибну́ти (вниз); to ~ in(to) застри́бувати//застрибну́ти (до); to ~ on вистри́бувати//ви́стрибнути (на; кудись); to ~ out вистри́бувати//ви́стрибнути (звідкись); to ~ up підстри́бувати//підстрибну́ти (вгору) 2. перехі́д, змі́на (стрибком) [dʒʌmp] ~ of a function = (скінче́нний) стрибо́к фу́нкції Balmer ~ = Ба́льмерів стрибо́к concerted ~ = спі́льний стрибо́к (дефектів у кристалі) conditional ~ = (комп.) умо́вний перехі́д density ~ = стрибо́к густини́ entropy ~ = стрибо́к ентропі́ї flux ~ = стрибо́к пото́ку (Майснерів ефект) hydraulic ~ = гідравлі́чний стрибо́к particle ~ = стрибо́к части́нки potential ~ = стрибо́к потенція́лу pressure ~ = стрибо́к ти́ску quantum ~ = ква́нтовий стрибо́к random ~ = випадко́вий стрибо́к temperature ~ = стрибо́к температу́ри unconditional ~ = (комп.) безумо́вний перехі́д volume ~ = стрибо́к о́б’єму |
leap 1. стрибо́к || стрибко́вий || стриба́ти//стрибну́ти ■ to ~ over (smth) перестри́бувати//перестрибну́ти (через щось); to ~ out вистри́бувати//ви́стрибнути 2. різка́ змі́на; різки́й перехі́д; різке́ побі́льшання 3. (про рік, день) високо́стовий [високо́сний], пересту́пни́й [liːp] |
overpower переви́щення поту́жности ['əʊvəˌpaʊə, 'oʊvərˌpaʊər] transient ~ = стрибо́к поту́жности (зокрема ядерного реактора) |
saltus стрибо́к, скінче́нний ро́зри́в (функції тощо) || стрибко́вий ['sæltəs] |
shock 1. уда́р; по́штовх; струс || уда́рний; по́штовхо́вий; стру́совий 2. стрибо́к ущі́льнення, уда́рна хви́ля [ʃɒk, ʃɑːk] absorbed ~ = погли́нена уда́рна хви́ля acoustic ~ = акусти́чний [звукови́й] уда́р attached ~ = невідокре́млений [приє́днаний] стрибо́к ущі́льнення, невідокре́млена [приє́днана] уда́рна хви́ля biological ~ = біологі́чний шок bow ~ = головна́ уда́рна хвиля́ compression ~ = стрибо́к ущі́льнення condensation ~ = стрибо́к конденса́ції damped ~ = погли́нена уда́рна хви́ля detached ~ = відокре́млений стрибо́к ущі́льнення, відокре́млена уда́рна хви́ля earthquake ~ = сейсмі́чний [підзе́мний] по́штовх electric ~ = електри́чний уда́р, ура́ження електри́чним стру́мом hydraulic ~ = гідроуда́р, гідравлі́чний уда́р hydrodynamic ~ = уда́рна хви́ля в пли́ні impact ~ = уда́рна наванта́га mechanical ~ = механі́чний по́штовх [струс] normal ~ = норма́льний стрибо́к ущі́льнення, норма́льна уда́рна хви́ля oblique ~ = скісна́ уда́рна хви́ля osmotic ~ = осмоти́чний уда́р thermal ~ = теплови́й уда́р, термоуда́р |
skip стрибо́к; про́пуск || пропуска́ти//пропусти́ти, випуска́ти//ви́пустити (частину тексту) [skɪp] |
spring I 1. пружи́на || пружи́но́вий, пружи́нний || пружи́нити, відпружи́нювати//відпружи́нити 2. ресо́ра || ресо́рний 3. джерело́, струмо́к || джере́льний, струмко́вий 4. стрибо́к || стрибко́вий || стриба́ти//стрибну́ти (forward(s)/backward(s) – вперед/назад) ■ to ~ back відстри́бувати//відстрибну́ти; to ~ out вистри́бувати//ви́стрибнути, вигу́лькувати//ви́гулькнути; to ~ over перестриба́ти//перестрибну́ти; to ~ through a gap простри́бувати//простри́бну́ти крізь о́твір; to ~ up виника́ти//ви́никнути (несподівано) [sprɪŋ] balance ~ = спіра́ль бала́нсу (у годиннику тощо); контрпружи́на balancing ~ = зрівнова́жувальна [бала́нсова, балансува́льна] пружи́на blade ~ = пласти́нчаста пружи́на brake ~ = гальмува́льна пружи́на coil ~ = спіра́льна пружи́на compressed ~ = сти́снена пружи́на compression ~ = сти́скова пружи́на contact ~ = конта́ктова пружи́на damping ~ = амортизува́льна [гамува́льна] пружи́на disconnecting ~ = роз’є́днувальна пружи́на disk ~ = тарі́лчаста пружи́на gravity ~ = самопли́вне джерело́ hard ~ = жорстка́ пружи́на helical ~ = спіра́льна [ґвинтова́] пружи́на hot ~ = гаря́че [терма́льне] джерело́ mineral ~ = джерело́ мінера́льної води́ oil ~ = джерело́ на́фти pendulum ~ = ма́ятникова пружи́на perennial ~ = непересихне́ джерело́ shock ~ = амортизува́льна пружи́на; пружи́новий амортиза́тор; пружи́новий де́мпфер stretched ~ = розтя́гнена пружи́на thermal ~ = терма́льне [гаря́че] джерело́, гідроте́рма watch ~ = годи́нникова пружи́на |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
стри|бо́к (-бка́) 1. jump; spring 2. (відстриб) bounce 3. (перестриб) leap 4. (частинки між вузлами ґратки) hop 5. (розрив) discontinuity 6. (скінченний розрив, матем.) saltus 7. (пропуск) skip Ба́льмерів ~ = Balmer discontinuity [jump] Ба́ркгаузенові —бки = Barkhausen oscillations випадко́вий ~ = random jump відокре́млений ~ ущі́льнення = detached shock гідравлі́чний ~ = hydraulic jump ~ густини́ = density jump ~ електро́на = (між вузлами ґратки) electron hop ~ ентропі́ї = entropy jump ква́нтовий ~ = quantum jump ~ конденса́ції = condensation shock ~ концентра́ції = (ямка густини) density cavity невідокре́млений ~ ущі́льнення = attached shock норма́льний ~ ущі́льнення = normal shock ~ о́б’є́му = volume jump ~ переполяриза́ції = repolarization current ~ пито́мої тепломі́сткости = specific-heat discontinuity ~ потенція́лу = potential jump; (спад) potential drop ~ пото́ку = (Майснерів ефект) flux jumping ~ поту́жности = (ядерного реактора) transient overpower ~ похідно́ї = jump of a derivative див. тж ~ функції приє́днаний ~ ущі́льнення = attached shock спі́льний ~ = (дефектів у кристалі) concerted jump ~ температу́ри = temperature jump; (Капіци) Kapitza temperature jump ~ теплоє́мности = див. ~ тепломі́сткости ~ тепломі́сткости = specific-heat discontinuity ~ ти́ску = pressure jump ~ ущі́льнення = (compression) shock ~ фу́нкції = (коливання) oscillation(s) of a function; (скінченний) jump of a function; (сходинка) step of a function; (розрив) discontinuity of a function; (скінченний розрив) saltus ~ части́нки = particle jump; (між вузлами кристалічної ґратки) (particle) hop |
ава́рія 1. accident 2. (аварійні умови) emergency 3. (відмова) failure 4. (порушення перебігу процесу чи режиму роботи) trouble 5. (пошкодження) damage, fault 6. (дрібна несправність) mishap 7. (пристрою) breakage, breakdown 8. (ядерного реактора) accident 9. (руйнування) wreck, crash ~ ди́ску = (комп.) hard-disk crash значна́ ~ (ядерного реактора) major accident ~ з радіоакти́вним забру́дненням = contamination accident максима́льна ймові́рна ~ = (ядерного реактора) maximum credible accident максима́льна передба́ч(ува)на ~ = див. максимальна ймовірна ~ незначна́ ~ (ядерного реактора) minor accident нея́дерна ~ (на АЕС) nonnuclear accident проє́ктна ~ (ядерного реактора) design accident; (основна, максимальна) design basis accident радіяці́йна ~ radiation accident ~ реа́ктора = (ядерного) reactor accident ~ че́рез недоста́тнє відве́дення тепла́ = (з ядерного реактора) power-cooling mismatch accident ~ че́рез (непра́вильне) вийма́ння стри́жня = (з ядерного реактора) rod ejection accident ~ че́рез паді́ння [упа́д] стри́жня = (всередину активної зони реактора) rod-drop accident ~ че́рез рапто́ве переви́щення крити́чности = (ядерного реактора) criticality accident ~ че́рез стрибо́к поту́жности = (ядерного реактора) transient-overpower [TOP] accident Чорно́бильська ~ Chornobyl accident я́дерна ~ nuclear accident |
переско́к (-у) див. стрибо́к&main_only=&highlight=on">стрибо́к |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
стрибо́к (-бка́) m Dim.: стриб; стрибону́ти (-ну́, -не́ш) P vi = стрибну́ти, to make a sudden long leap; стрибу́н (-на́) m = стриба́ч; стрибуне́ць (-нця́) m Dim.: стрибу́н. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
стрибок ім. ч. (різка зміна) (sudden) leap, sudden change, jump, bound. |
групов||ий прикм. group, team ~ий доступ clustered access ~ий позов class action; class suit ~ий стрибок з парашутом group parachute jump(ing) ~ий фотознімок group photograph ~а дискусія panel ~е заняття group study/lessons ~е навчання team teaching ~е страхування collective insurance. |
затяжн||ий прикм. long-drawn-out, protracted, lingering; dilatory ~ий дощ incessant rain ~ий стрибок free-fall jump, free-fall drop ~а хвороба lingering illness. |
ріст ім. ч. growth; (збільшення) increase, rise; (площі) extension; (удосконалювання, розвиток – напр., підприємства) development; (розширення) expansion; (підйом) upsurge; (приріст) runup; (різкий – напр., податків, цін) hike; (цін) advance; (височина) height; (людини тж.) stature безперервний ~ sustained growth бурхливий ~ rapid/vigorous growth; explosion валовий ~ основних засобів gross fixed capital formation віковий ~ secular growth диспропорційний ~ unbalanced growth економічний ~ economic growth/advance/expansion/upturn; (пожвавлення) buoyancy of the economy економічний ~ з експортним нахилом export-biased (economic) growth експонентний ~ exponential growth ефективний ~ efficient growth загальний ~ основних засобів gross fixed capital formation затриманий ~ stunted growth збалансований ~ balanced/equilibrium growth інфляційний ~ цін inflationary price spiral, inflationary spiral of prices ймовірний ~ probabilistic growth кумулятивний ~ cumulative growth; (напр., економіки) cumulative expansion надмірний ~ overgrowth незбалансований ~ unbalanced growth ненормальний ~ abnormal growth неухильний ~ steady increase/growth/rise нульовий ~ zero growth оптимальний ~ optimal growth показовий ~ exponential growth прийнятий ~ цін accepted rise in prices прискорений ~ swift growth прогнозований ~ населення projected population growth регулярно стійкий ~ regularly stable growth різкий ~ sharp growth/increase/rise; (стрибок) jump різкий ~ споживання (споживчий бум) consumer boom річний ~ annual growth річний ~ цін annual rise in prices сезонний ~ обсягу виробництва seasonal pickup of production середній, річний ~ цін average annual rise in prices сліпий ~ poor growth стійкий ~ stable/sustainable/sustained growth уповільнений ~ damped growth урівноважений ~ balanced/equilibrium growth; equilibrium expansion швидкий ~ rapid/swift growth; (курсів, акцій, цін) skyrocketing ~ безробіття growth of unemployment ~ вартості життя cost-of-living increase, advance in the cost of living ~ вартості капітального майна capital gain ~ грошової маси monetary/money/growth/expansion ~ доходу на душу населення growth of income per head ~ доходу населення growth of the population incomes ~ зайнятості job growth ~ заробітної плати wage increase ~ зовнішньої заборгованості growth of foreign indebtedness ~ індексу index advance ~ компанії завдяки злиттю growth of a company by merger ~ компанії завдяки новим капіталовкладенням (на відміну від злиття або поглинань) internal growth of a company ~ міст growth of cities ~ населення population growth/upsurge, growth of the population, increase in the population ~ населення в період між переписами intercensal growth of the population ~ населення за логістичною кривою logistic population growth ~ населення, що живе за межами офіційної границі міста suburbanization ~ обсягу капіталовкладень capital-expenditure expansion ~ податків growth of taxes ~ попиту growth of demand ~ рівня життя growth in the living standard ~ рівня заробітної плати growth of the wage level ~ цін price rise/advance/rise/advance in prices ~ за експонентним законом exponential increase швидкий ~ курсів, що характеризується, наступним падінням бірж. top-heavy загальмувати ~ інфляції to retard/to slow down inflation зупиняти ~ безробіття to hold the spread of unemployment, to check the growth of unemployment не допускати росту цін to keep the prices down. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
jump (і) стрибок, скік, підскік; (д) стрибати, підстрибувати, скакати, підскакувати |
p., housing, employment, land use, and transportation [PHELT] заселеність, житлозабезпечення, працевлаштування, землекористування та транспортні засоби p. momentum кінетичний момент [стрибок] приросту населення p. pyramid піраміда (приросту) населення p. risk віковий ризик [небезпека] (оцінка ризику [небезпеки], яка дорівнює добутку індивідуального вікового ризику на кількість нараженого небезпекою населення) |
skip (і) пропуск; перестриб; скік, стрибок; (д) пропускати; перескакувати; перестрибувати |
spring 1. (і) весна; (пк) весняний; 2. стрибок; підстриб; пружина; джерело; (д) стрибати; підскакувати; бити джерелом; брати початок; походити; вибухати (міна) s. turnover [mixing] (of lake water) весняне обмінювання [перекидання, перемішування] (озерної води) |
surge (і) велика хвиля; раптовий приплив; поштовх; удар; ривок; ел. стрибок напруження; раптове перенапруження; (д) раптово припливати; поштовхувати; ударяти; рвати; ел. раптово перенапружувати |
Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) 
перескок електрона [стрибок електрона] = electron jump перескок электрона |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
стрибок,~бка jump, bounce, dodge; (напр., струму) step; (напр., частоти) swing; (напр., частинки між вузлами ґратки) hop; (перестриб) leap; (викид) surge; (випадковий викид) hit; (розрив) saltus багаторазовий с. || багатократний с. multiple hops випадковий с. random jump мат ізомагнетний с. isomagnetic discontinuity катодний с. напруги cathode jump надвисокочастотний с. || НВЧ-с. microwave hop одиничний с. unit step, unit jump паразитний с. фази phase hit повільний с. частоти slow frequency hop с. Баркгаузена Barkhousen step с. зворотної напруги kickback voltage с. імпульсу momentum discontinuity фіз с. коефіцієнта підсилювання gain hit с. на вході (сигналу) input step с. намагнетованості magnetization jump с. напруги voltage step, potential jump, voltage jump; (перенапруга) voltage surge; (електроживлення) power hit с. напруги в мережі power line surge с. питомої електропровідності specific conductivity jump с. повного опору impedance bump с. потенціялу potential jump с. потоку flow jump, flux jump с. потужності power jump, power step с. стрілки приладу kick of pointer с. струму current step, current jump, current inrush, surge current с. температури temperature jump с. тиску pressure surge с. фази phase jump, phase hit, phase step, phase hop с. функції function jump с. частоти frequency swing; frequency hop звз температурний с. temperature jump, sudden change of temperature |
реакція reaction; (відгук) response; answer звз, інф анодна р. anode reaction, anodic reaction зворотна р. playback імпульсна р. фільтра filter pulsed response керована термоядерна р. controllable nuclear reaction, controlled nuclear reaction, driven nuclear reaction, guided nuclear reaction ланцюгова р. chain reaction незворотна р. irreversible reaction некерована р. uncontrolled reaction р. моделі model response р. на запит inquiry answer інф р. на переривання interrupt response інф р. на сигнал дистанційного керування answerback звз р. на стрибок step response інф р. приладу instrument response р. схеми circuit response р. якоря armature reaction елт термоядерна р. thermonuclear reaction швидка р. спрацювання fast operation response, quick operation response, rapid operation response ядерна р. nuclear reaction |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
bound * межа, стрибок, перебіжка, кидок, перекат, рикошет, служити кордоном, обмежений, (мн.) рубежі регулювання |
high altitude-high opening (HAHO) * висотний стрибок |
high altitude-low opening (HALO) * висотний затяжний стрибок |
jump * стрибок (у т. ч. з парашутом); кут вильоту; кидок |
parachute jump / leap * стрибок з парашутом |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)