Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
boner [ˈbəʊnə, амер. ˈboʊn(ə)r] n 1) амер. розм. прикра помилка (хиба, похибка); (в тексті) ля́псус 2) амер. розм. вульг. ерекція; стояк, дубяк ![]() 3) новозел. худома з низькоякісним м’ясом 4) див. boning knife 5) сленг. див. trombone 6) сленг. див. trombonist • pull a boner — припуститися прикрої помилки ![]() |
deceive [diˈsiːv də-] v 1) обма́нювати, обду́рювати, підма́нювати, підду́рювати, ошу́кувати, затума́нювати, омиля́ти, омили́ти 2) омиля́ти, змили́ти (кого́сь), призво́дити до по́милки, до облу́ди, на хибни́й шлях ста́вити, збива́ти з правди́вого шляху́, дури́ти кого́, гал. блу́дом пове́сти (кого́сь) 3) зра́джувати (кого́сь) 4) архаїч. прово́дити (час) 5) архаїч. спійма́ти в па́стку; зама́нювати • deceive oneself — самого себе дурити ![]() |
misspell [ˌmɪsˈspel] v (p і pp misspelt або misspelled) роби́ти орфографі́чні по́ми́лки, писа́ти з помилка́ми ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
acknowledge [ɘkˈnɒlɪdʒ] v (past і p. p. acknowledged, pres. p. acknowledging) 1. визнавати, припускати; to ~ one’s mistakes визнавати свої помилки; to ~ as визнавати кимсь; she ~ed him as her heir вона визнала його своїм спадкоємцем; to ~ the compliment приймати комплімент; they ~ed us to be the winners of the contest вони признали нас переможцями цього змагання; 2. бути вдячним (за щось); винагороджувати (за послугу); to ~ smb’s kindness подякувати за доброту; 3. підтверджувати; to ~ the receipt of a letter підтверджувати одержання листа. USAGE: Українське дієслово визнавати може передаватися словами to acknowledge, to admit, to confess. Ці синоніми розрізняються такими смисловими ознаками: 1) причина визнання (пресинг обставин, фактів, доказів тощо); 2) характер визнання (публічне, особисте, відкрите); 3) форма визнання (вербальне – невербальне). To acknowledge і to admit виражають вербальне визнання й визнання непрямим способом (поведінкою, певними діями тощо): to acknowledge/to admit the defeat in the chess tournament визнати поразку в шаховому турнірі. To acknowledge виражає відкрите, публічне визнання того, що до цього замовчувалося або не вважалося фактом: He acknowledged his defeat at the elections. Він визнав свою поразку на виборах. To admit має відтінок неохочого визнання, інколи супроводжується обмовками: I admit it to be true. Я визнаю, що це так. To confess означає добровільно відкрити те, що є інтимним або в чому розкаюються; воно завжди виражає ідею довіри: She confessed that she loved him. Вона зізналася, що кохає його. |
admittedly [ɘdˈmɪtɪdlɪ] adv 1. за загальним визнанням; за загальною згодою; it is ~ difficult to admit one’s mistakes усі знають, як важко визнати свої помилки; 2. припустимо; правда; потрібно визнати; звичайно; ~, he’s a great writer, but I dislike him as a person звичайно, він видатний письменник, але як людина він мені не подобається. |
advantage [ɘdˈvɑ:ntɪdʒ] n 1. перевага; a clear ~ явна перевага; a decided ~ безсумнівна перевага; an obvious ~ очевидна перевага; an ~ over smb перевага над кимсь; to gain, to get, to score, to win an ~ of, over smb добитися переваги над кимсь; to know all ~s and disadvantages of smth знати всі переваги і недоліки чогось; to give/ to provide, to offer ~ to smb, smth віддавати перевагу комусь, чомусь; this method has many ~s цей метод має багато переваг (гідностей); 2. вигода, користь; a mutual ~ взаємна вигода; an unfair ~ нечесна/несправедлива вигода; to take ~ of smth скористатися з чогось; перехитрити; to take ~ of smb’s mistake скористатися з чиєїсь помилки; to take ~ of smb’s good nature зловживати чиєюсь добротою; to take ~ of every opportunity скористатися з будь-якої нагоди; it was an ~ to have them with us як добре, що вони були з нами; this is to my ~ це мені вигідно; ◊ to take smb at ~ застати когось зненацька. |
allow [ɘˈlaʋ] v 1. дозволяти; to ~ smb to do smth дозволити комусь робити щось; to be ~ed to do smth мати дозвіл робити щось; no dogs ~ed «перевезення собак заборонено» (оголошення); smoking is not ~ed here! курити заборонено!; will you ~ me to use your pen? можна мені взяти вашу ручку?; 2. надавати можливість, робити можливим; as soon as circumstances ~ як тільки дозволять обставини; this gate ~s access to the garden через ці ворота можна пройти у сад; 3. допускати, припускати, визнавати; I ~ that I was wrong визнаю, що я був неправий; 4. брати до уваги, враховувати, зважати, робити знижку, робити поправку (на щось — for); ~ing for traffic delays з урахуванням дорожніх заторів; to ~ a gallon for leakage скинути галон на витік; to ~ an inch for shrinkage накинути дюйм на усадку; he must ~ for some mistakes він повинен враховувати (зважати на) деякі помилки; we cannot ~ of such an excuse не можемо прийняти (зважати на) таке виправдання; 5. давати, регулярно виплачувати; субсидувати; I ~ him 200 dollars a month я даю йому по 200 доларів на місяць; 6. амер. заявляти, стверджувати; ~ me! дозвольте (мені)!; we have ~ed for twenty people ми були готові зустріти (прийняти) двадцять осіб. USAGE: У пасивному стані дієслово to allow може вживатися як з інфінітивом, так і з герундієм, е. g. students are not allowed to smoke (smoking) here. У пасивних формах дієслово to allow не вживається з безособовим підметом it, таким чином, українське тут не дозволяється/забороняється курити (купатися, лежати на траві і т. п.) відповідає smoking (swimming, etc.) is not allowed. Українське ввічливе звертання дозвольте може передаватися кількома способами: 1) дозвольте (обслужити вас, допомогти вам зняти пальто і т. і.): allow me to help you with your coat чи may I help you with your coat?; 2) дозвольте? (вам допомогти?) may I (help you)? or let me help you?; 3) дозвольте (пройти) excuse me чи will you let me pass? USAGE: See advise. |
avow [ɘˈvaʋ] v 1. відверто визнавати; to ~ one’s errors визнавати свої помилки; 2. refl. зізнаватися. |
balk [bɔ:(l)k] n 1. перешкода, завада; затримка; to proceed without ~s діяти без перешкод; 2. помилка, упущення; to make a ~ припуститися помилки; 3. поразка, розчарування; to have a sad ~ гірко розчаруватися; to meet with a ~ зазнати поразки, розчаруватися; 4. межа; незорана смуга землі, огріх; 5. прогалина; 6. підпірка; балка, брус, колода; 7. pl горище; 8. коромисло; 9. спорт. невдала спроба; to commit a ~ зробити невдалу спробу. |
commit [kɘˈmɪt] v 1. вчиняти (злочин тощо); to ~ a crime (a murder) вчиняти злочин (вбивство); to ~ an error допускатися помилки; to ~ suicide покінчити життя самогубством; 2. доручати, довіряти; to ~ a task to smb давати, доручати комусь завдання; to ~ a child to smb’s care доручати комусь дитину; 3. піддавати; to ~ to the flames підпалювати; to ~ to memory запам’ятовувати; to ~ to prison/to jail ув’язнювати; to ~ to paper/to writing записувати. |
creep [kri:p] v (past i p. p. crept, pres. p. creeping) 1. повзати; плазувати; повзти; caterpillars ~ гусениці повзають; to ~ on all fours повзати рачки; 2. стелитися; витися (про рослини); 3. крастися; підкрадатися; насуватися (про старість тощо) (on, upon); to ~ about on tiptoe підкрадатися навшпиньках; the cat crept up to the bird кішка підкралася до пташки; old age comes ~ing upon one unnoticed старість підкрадається непомітно; 4. ледь пересуватися (про старих, хворих); 5. перен. втертися в довір’я; вкрадатися (in, into); to ~ into smb’s favour втертися у чиєсь довір’я; some mistakes have crept into the text в текст вкралися деякі помилки; 6. здригатися; to make smb’s flesh ~ сповнювати когось жахом; this made his flesh ~ від цього у нього по тілу забігали мурашки; 7. охоплювати (про почуття тощо) (over); a strange feeling crept over him його охопило дивне почуття; 8. плазувати, прислужуватися, підлабузнюватися; ◊ learn to ~ before you leap присл. спочатку навчись повзати, а тоді уже стрибати; не все відразу дається. |
dear [dɪɘ] adv 1. дорого (тж перен.); to cost ~ коштувати дорого; to sell ~ продавати за високими цінами; to pay ~ for one’s errors розплачуватися дорогою ціною за свої помилки; 2. ніжно, гаряче, палко. |
eliminate [ɪˈlɪmɪneɪt] v (past i p. p. eliminated, pres. p. eliminating) 1. усувати; виключати (з – from); to ~ smb from an organization виключити когось з організації; to ~ smb from the competition ~ зняти когось зі змагань; 2. ліквідовувати; знищувати; to ~ errors усувати помилки; to ~ a possibility виключати можливість; to ~ poverty викорінити бідність; to ~ unnecessary words вилучити лишні слова; 3. ігнорувати, не брати до уваги; зневажати; to ~ the personal factor ігнорувати особисті міркування; 4. хім. відщеплювати, виділяти, відводити; 5. фізл. очищати; видаляти (з організму); 6. мат. елімінувати; виключати (невідоме); зводити рівняння до одного невідомого. |
emend [i(:)ˈmend] v виправляти (текст); усувати помилки (недоліки); вносити поправки (уточнення). |
emendate [ˈi:mendeɪt] v (past i p. p. emendated, pres. p. emendating) виправляти (текст); усувати помилки (недоліки); вносити поправки (уточнення); уточнювати (формулювання). |
fall [fɔ:l] v (past fell, p. p. fallen, pres. p. falling) 1. падати; спадати, знижуватися; to ~ flat простягтися (при падінні); to ~ headlong впасти головою вперед; to ~ behind відставати; to ~ behind the group відставати від групи; to ~ behind the other students відставати від інших студентів; to ~ behind in one’s work відставати в роботі; to ~ down впасти; to ~ from, off... падати з...; to ~ from/ off the table падати зі столу; to ~ on one’s back падати на спину; to ~ out of smth випасти з чогось; to ~ to the ground падати на землю; to ~ to the knees падати на коліна; to ~ under smb’s influence потрапляти під чийсь вплив; one’s face ~s обличчя витягується; one’s voice ~s голос падає; prices ~ ціни знижуються; smb, smth ~s хтось/щось падає; the stress ~s on the last syllable наголос падає на останній склад; 2. впадати (про ріку); потрапляти (в – into); to ~ into a trap потрапляти в пастку; 3. гинути; руйнуватися; the fortress fell фортецю було взято; 4. дієслово-зв’язка; ставати, робитися; to ~ asleep засинати, заснути; to ~ ill захворіти; to ~ silent замовкнути; 5. припадати, випадати; his birthday ~s on Sunday його день народження припадає на неділю; it fell to me to break the news мені довелося повідомити новину; the expense ~s on me все оплачую я; 6. обвалюватися, осідати; 7. ділитися, розпадатися (на – into); to ~ into three categories ділитися на три категорії; 8. наставати, спадати; night fell настала ніч; 9. затихати, вщухати (про вітер і т. і.); ~ away кидати, відступатися (про прихильників, друзів); ~ back відступати; ~ back upon вдаватися до чогось; ~ behind відставати; ~ down 1) впасти; 2) зазнати невдачі; ~ in провалюватися; ~ in with 1) випадково зустрітися, зіткнутися; 2) погоджуватися; ~ off спадати, зменшуватися; ~ on нападати; накидатися; ~ out 1) посваритися; 2) випадати; 3) траплятися; ~ through провалитися, зазнати невдачі; ~ to 1) розпочати, взятися; to ~ to work взятися до роботи; 2) зачинятися; the door ~s to двері зачиняються самі; ~ together збігатися (про звуки мови, форми слів тощо); ~ upon 1) натрапляти; 2) нападати; ◊ a fallen woman проститутка; повія; to ~ a prey стати жертвою (чогось); to ~ a sacrifice, to ~ a victim стати жертвою (чогось); to ~ due підлягати сплаті (про вексель); to ~ flat перен. не мати успіху, провалитися; to ~ foul of посваритися, полаятися з кимсь; to ~ from one’s lips (mouth) зірватися з язика; to ~ in battle загинути в бою; to ~ in love (with smb) закохатися (в когось); to ~ in smb’s estimation, esteem впасти в чиїхсь очах; to ~ into a doze задрімати; to ~ into an error припуститися помилки; to ~ into conversation, talk розговоритися; to ~ into debt залізти в борги; to ~ into despair вдаватися у відчай, розпач; to ~ into disfavour попасти в немилість; to ~ into disrepute заслужити неславу; скомпрометувати себе; to ~ into the habit of набути звичку, звикнути, призвичаїтися; to ~ into the snare попастися у пастку; попастися на вудочку; to ~ into trouble попасти в біду; to ~ into want зубожіти; to ~ low низько впасти; to ~ mad схибити, збожеволіти, з’їхати з глузду; to ~ on one’s feet, legs відбутися легким переляком; легко відбутися; to ~ on smb’s neck кидатися комусь на шию; to ~ out of step збитися з ноги, іти не в ногу; to ~ out of the fryingpan into the fire попасти з вогню та в полум’я; to ~ out of use вийти з ужитку; to ~ over oneself виходити з рівноваги; докладати всіх зусиль (щоб), зі шкури лізти (щоб); to ~ short не вистачати; не справджувати надій; to ~ to one’s lot припадати на чиюсь долю; to ~ to pieces розвалитися; to ~ to the ground руйнуватися, виявлятися безрезультатним; to ~ under smb’s eye привернути чиюсь увагу; to ~ upon evil days зубожіти, настали чорні дні. |
fault [fɔ:lt] n 1. вада, дефект; to have ~s мати вади; 2. промах, хиба, помилка; to correct a ~ виправляти, коригувати помилку; to overlook smb’s ~s не помічати, пропускати, недоглядіти чиєїсь помилки; 3. провина; a grievous ~ тяжка провина; to be at ~ помилятися; through smb’s ~ через чиюсь провину; through no ~ of smb’s не з чиєїсь провини; it is smb’s ~ that... хтось винний в тому, що...; whose ~ is it? чия це провина?; 4. тех. аварія, пошкодження; ◊ a ~ confessed is half redressed визнання провини зменшує саму провину; a ~ once denied is twice committed присл. хто не визнає своєї провини, той винен двічі; ~s are thick where love is thin присл. там помічають багато недоліків, де мало люблять; to a ~ занадто; to find ~(s) with smb, smth чіплятися до когось/чогось/бути незадоволеним кимсь/чимсь. |
gloss [glɒs] v 1. наводити глянець (лиск); надавати блиску; 2. лисніти; 3. прикрашати; показувати у кращому вигляді; to ~ over прикривати; to ~ over one’s faults замазувати свої помилки; 4. робити помітки (на полях, між рядками); 5. давати коментарі; 6. складати глосарій; 7. тлумачити неправильно (упереджено); згущати фарби, перебільшувати. |
illiterate [ɪˈlɪt(ɘ)rɪt] a 1. неписьменний, неграмотний; 2. неосвічений; 3. безграмотний; рясний на помилки (про мову тощо). |
infallible [ɪnˈfælɘb(ɘ)l] a 1. безпомилковий; непогрішний; none of us is ~ всі ми робимо помилки; 2. безвідмовний, надійний, вірний (in); an ~ machine надійна машина; 3. неминучий. |
juvenile [ˈdʒu:vɘnaɪl] a 1. юний; юнацький; молодий; ~ ardour юнацький запал; a ~ court суд у справах неповнолітніх; ~ delinquency дитяча злочинність; ~ follies помилки молодості; in a ~ manner по-юнацьки; 2. призначений для юнацтва; ~ books книжки для юнацтва; ~ library бібліотека для дітей. |
locate [lɘʋˈkeɪt] v (past і p. p. located, pres. p. locating) 1. визначати (виявляти, знаходити, з’ясовувати) точне місцеперебування (місце розташування); to ~ the enemy’s camp виявити місце розташування табору противника; to ~ the source of an error виявити джерело помилки; to ~ the source of a pain виявити джерело болю; I can’t ~ the village on the map я не можу визначити на карті, де це село; 2. військ. засікати; 3. розташувати; розмістити (помістити) у певному місці; to be ~d розташовуватися; to be ~d in this building бути розташованим у цьому будинку; to be ~d in this district бути розташованим у цьому районі; we ~d our firm in Florida ми розмістили нашу фірму у Флориді; 4. оселяти (десь); 5. розм. (п)оселятися; to ~ oneself влаштовуватися (на квартирі, на роботі); поселятися; I’d like to hear from you when you get ~d дайте мені знати, коли влаштуєтесь; they ~d themselves in a town вони оселилися у місті; 6. знайти (показати) місце (чогось); to ~ a city on a map показати місто на карті; where can I ~ him? розм. де його можна знайти?; як мені з ним зв’язатися?; 7. амер. здійснювати землемірне знімання для визначення меж; 8. юр. здавати внайми. |
massive [ˈmæsɪv] a 1. масивний; важкий; солідний; a ~ beam масивна балка; a ~ chin важке підборіддя; 2. щільний; суцільний; однорідний; made of ~ gold зроблений із чистого золота; ~ infection мед. загальне зараження (організму); ~ texture однорідна структура; 3. великий, широкомасштабний, масований; ~ thrust військ. масований удар; ~ weapon військ. зброя масового знищення; 4. масовий; ~ demonstration масова демонстрація; 5. грандіозний, величезний; ~ earthquake сильний землетрус; ~ storm сильна буря; ураган; ~ efforts величезні зусилля; 6. перен. важливий, значний; надзвичайно серйозний; ~ faults серйозні помилки; ~ problems складні проблеми. |
mis- [mɪs-] pref утворює дієслова й іменники 1) зі значенням, протилежним значенню основи; to mistrust не довіряти; misfortune нещастя, біда; 2) зі значенням неправильно виконаної дії; to misspell робити орфографічні помилки; to misunderstand неправильно зрозуміти; to misplace положити не на місце; misprint друкарська помилка. |
miscopy [ˌmɪsˈkɒpɪ] v (past i p. p. miscopied; pres. p. miscopying) 1. робити помилки під час передруку (під час переписування); 2. неправильно знімати копію. |
mis-spell [ˌmɪsˈspel] v робити орфографічні помилки. |
mistake [mɪˈsteɪk] n помилка; непорозуміння; хибна думка; a bad ~ груба помилка; a slight ~ невелика помилка; a spelling ~ орфографічна помилка; a ~ in calculating помилка у підрахунках; to do smth by, in ~ зробити щось помилково (випадково); to make (a) ~(s) зробити помилку (-и); to miss a ~ пропустити, не помітити помилку; it would be no ~ to say that… не буде помилкою сказати, що...; one learns from one’s ~s на помилках вчаться; there can be no ~ about it тут не може бути ніякої помилки; there must be some ~ here тут якась помилка; ◊ he who makes no ~s makes nothing присл. не помиляється той, хто нічого не робить; my ~! вибачте, моя помилка. |
numerous [ˈnju:m(ɘ)rɘs] a 1. численний; a ~ army численна армія; a ~ class численна категорія; a ~ family велика сім’я; ~ facts численні факти; ~ letters численні листи; ~ misprints численні друкарські помилки; 2. ритмічний. |
paper [ˈpeɪpɘ] v 1. загортати в папір; 2. обклеювати шпалерами; 3. постачати папір; 4. устромляти голки (шпильки) в папір; 5. тех. обробляти наждачним папером; 6. друк. підклеювати форзац (перед тим, як вкласти книгу в обкладинку); ◊ to ~ over the cracks приховувати розбіжності, помилки; робити видимість добробуту. |
penalty [ˈpenltɪ] n (pl penalties) 1. покарання, кара; стягнення; death ~ смертна кара; страта; a light, a mild, a small ~ легке покарання; a severe, a stiff, a strict ~ суворе покарання; to be under ~ бути покараним; to impose ~ies накладати стягнення; to pay the full ~ for one’s mistakes поплатитися за свої помилки; 2. штраф; ~ for non-performance of contract штраф за невиконання договору; 3. спорт. штрафне очко; пенальті; a ~ area штрафний майданчик; a ~ bench штрафна лава; a ~ goal спорт. гол, забитий штрафним ударом; a ~ kick штрафний (одинадцятиметровий) удар; a ~ shot line лінія штрафних ударів; 4. негативна сторона чогось; ◊ a ~ envelope амер. розм. конверт для безплатного пересилання офіційної кореспонденції. |
perversion [pɘˈvɜ:ʃ(ɘ)n] n 1. перекручення, хибне тлумачення; викривлення; ~ of history фальсифікація історії; ~ of justice порушення справедливості; помилки правосуддя; ~ of spelling орфографічні помилки; 2. відхилення від норми; збочення; sexual ~ сексуальна ненормальність, перверсія. |
reflect [rɪˈflekt] v 1. відбивати (світло); a mirror ~s light дзеркало відбиває світло; 2. відбиватися (про світло тощо); the clouds were ~ed in the water у воді відбивалися хмари; 3. віддзеркалювати, відтворювати зображення; these events ~ back much light upon the previous history of the country ці події проливають світло на минуле країни; 4. розмірковувати, міркувати (про – on/ upon); to ~ on one’s past mistakes розмірковувати про минулі помилки; 5. згинати, відгинати; 6. відкидати; ~ on, upon 1) кидати тінь; викликати сумнів; 2) шкодити; his rudeness ~s upon himself його грубість шкодить йому самому, не робить йому честі. |
relievable [rɪˈli:vɘb(ɘ)l] a 1. поправний; ~ wrongs поправні помилки; 2. юр. який має право на відшкодування збитків. |
save [seɪv] v (past і p. p. saved, pres. p. saving) 1. рятувати; to ~ a child рятувати дитину; to ~ smb’s life рятувати чиєсь життя; to ~ smb’s property рятувати майно; to ~ the situation врятувати становище; 2. берегти, оберігати; зберігати; to ~ energy, strength берегти сили; to ~ smb from making a mistake застерегти когось від помилки; 3. економити, заощаджувати; to ~ money заощаджувати гроші; to ~ time економити час; during the mild winter we ~ed on fuel під час м’яких зим ми заощаджували на пальному; it will ~ us an hour це зекономить нам годину; machines ~ labour машини заощаджують (полегшують) працю; 4. накопичувати, відкладати (гроші; тж ~ up); to ~ for відкладати (на покупку чогось); 5. приберігати, залишати; to ~ against a rainy day приберігати (відкладати) на чорний день; ~ a place for me/~ me a place притримай мені місце; 6. позбавляти, рятувати (від чогось); 7. оберігати, охороняти; захищати; запобігати; God ~ you! борони вас Боже!; 8. рел. рятувати (спасати) душу; to ~ sinners спасати (душі) грішників; 9. зберігатися, не псуватися; food that will ~ продукти, що не псуються; 10. встигати, не спізнюватися; 11. сушити, просушувати (зерно тощо); 12. відбивати напад (футбол); 13. зупинити шайбу (хокей); ◊ God ~ me from my friends борони мене, Боже, від друзів; God ~ the mark прости, Боже, за вислів; з дозволу сказати; S. the Children Fund Фонд допомоги дітям; ~ us! борони Боже!; to ~ appearance удавати, що нічого не сталося; додержувати пристойності; to ~ one’s bacon врятуватися, спасти свою шкуру; to ~ one’s bail юр. з’явитися до суду у вказаний строк (про відпущеного на поруки); to ~ one’s breath промовчати, не витрачати зайвих слів; to ~ one’s face врятувати свою репутацію, уникнути ганьби; to ~ one’s neck уникнути повішення, врятувати свою голову; to ~ one’s pains заощаджувати, зберігати свої сили, не працювати марно; to ~ one’s pocket не витрачати зайвого; to ~ one’s skin рятувати свою шкуру; to ~ one’s trouble звільнити себе від необхідності (зробити щось); to ~ out of the fire врятувати від знищення, зруйнування; to ~ smb from himself рятувати когось від його власної дурості; to ~ the bird in one’s bosom зберігати таємницю, секрет; to ~ the day спорт. рятувати становище. USAGE: 1. Українське дієслово рятувати когось/щось відповідає англійським дієсловам to save і to rescue. Вони вживаються в конструкціях to save/to rescue smb/ smth i to save/to rescue smb/smth from smth, але мають різні значення. To save означає зберігати когось/щось у безпеці, цілості: The doctors did their best to save the life of the child. Лікарі зробили все, щоб врятувати життя дитини. To rescue передбачає труднощі, часто ризик, який пов’язаний з рятуванням або усуненням небезпеки, відповідає українським рятувати, визволяти: to rescue smb from danger врятувати когось від небезпеки; to rescue smb from all the difficulties рятувати когось з труднощів (зі скрутного становища). 2. See collect. |
solecize [ˈsɒlɪsaɪz] v (past і p. p. solecized, pres. p. solecizing) 1. робити помилки; 2. порушувати правила поведінки (етики). |
steer [stɪɘ] v 1. керувати, правити стерном (кермом, рулем); правити (автомобілем); вести (судно); 2. слухатися управління (руля); this car ~s easily цією машиною легко правити; 3. прямувати; триматися (певного курсу); 4. спрямовувати (зусилля); контролювати (дії); керувати; ◊ to ~ a cautious course бути обережним, діяти обачно; to ~ a middle course уникати крайнощів; триматися золотої середини; to ~ a steady course проводити тверду лінію, неухильно йти своїм шляхом; to ~ a wrong course йти хибним шляхом, припускати помилки; to ~ clear of smb/smth уникати когось/чогось. |
strive [straɪv] v (past strove, p. p. striven, pres. p. striving) 1. старатися, намагатися, докладати зусиль; to ~ to do smth намагатися зробити щось; to ~ to win старатися перемогти; to ~ after effect прагнути справити враження; to ~ for, after smth намагатися досягнути чогось; to ~ for victory прагнути перемоги; he is striving hard to succeed він докладає всіх зусиль, щоб домогтися успіху; what are you striving after? на що спрямовані ваші зусилля?; mistakes are inevitable, but ~ for accuracy помилки неминучі, але прагніть точності; 2. боротися (з кимсь, проти когось – with, against; за щось – for); to ~ against oppression боротися проти пригноблення; to ~ against the fate боротися з роком; to ~ against the difficulties боротися з труднощами; to ~ against the stream боротися з течією; to ~ for smth боротися за щось; to ~ with one another боротися один з одним; he strove with his fellow-students for a prize він боровся з товаришами по навчанню за приз; 3. поет. змагатися, сперечатися; 4. з труднощами пробиратися; to ~ through the surge пробиратися до берега через хвилі. USAGE: See struggle. |
vice1 [vaɪs] n 1. порок; зло; a legalized ~ легалізоване зло; 2. недолік, вада, дефект; слабість; ~ of a style недосконалість стилю; ~s of drawing помилки у малюнку; слабість малюнка; 3. норов (у коня); 4. порок, слабкість; inherited ~ успадкований порок; 5. блазень, клоун; 6. тех. лещата; кліщі; затискний патрон; захват; 7. розм. (скор. від vice-president) віцепрезидент; 8. розм. (скор. від vice-chancellor) віцеканцлер; 9. заступник; намісник; виконувач обов’язків; ◊ a ~ squad загін (поліції) для боротьби з проституцією тощо; ~s are learnt without a master присл. поганого легко навчитися. |
vulgar [ˈvʌlgɘ] a 1. грубий; брутальний; вульгарний; ~ features грубі риси обличчя; ~ tastes грубі (міщанські) смаки; a ~ fellow вискочка; вульгарний тип; ~ manners вульгарні манери; ~ mind вульгарний розум; 2. простонародний, плебейський; to be ~ of speech висловлюватися грубо; ~ herd знев. чернь, сіромашшя; 3. народний, загальнонародний; національний; рідний (про мову); a ~ name народна назва; V. Latin народна латинська мова; вульгарна латинь; 4. поширений; ~ fallacy поширена помилка; ~ notion поширене уявлення; ~ errors звичайні, поширені помилки; ◊ ~ era наша/християнська ера; ~ fraction мат. простий дріб. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
визна||вати, визнати 1. політ., юр. (вважати законним) to recognize, to accept; ● ~вати новий уряд країни to recognize the new government of a country; 2. (погоджуватися) to admit, to acknowledge; to own; ● ~вати помилки to acknowledge mistakes; ● ~вати свої хиби to own one’s deficiencies; (не) ~вати себе винним to plead (not) guilty; ● ~вати себе переможеним to acknowledge defeat; розм. to own oneself beaten; to back down; спорт. to throw up the sponge; ● чи ~єте себе винним? do you plead guilty or not guilty?; ● я ~ю, що це вірно I acknowledge/admit it to be true; ● треба ~ти, що... it must be admitted that...; 3. (вважати) to vote, to deem; ● ~вати необхідним to deem (it) necessary. ПРИМІТКА: Українське дієслово визнавати може передаватися словами to acknowledge, to admit, to confess. Ці синоніми розрізняються такими смисловими ознаками: 1) причина визнання (пресинг обставин, фактів, доказів тощо); 2) характер визнання (публічне, особисте, відкрите); 3) форма визнання (вербальне ‒ невербальне). To acknowledge i to admit виражають вербальне визнання й визнання непрямим способом (поведінкою, певними діями тощо): to acknowledge/to admit the defeat in the chess tournament визнати поразку в шаховому турнірі. To acknowledge виражає відкрите, публічне визнання того, що до цього замовчувалося або не вважалося фактом: He acknowledged his defeat at the elections. Він визнав свою поразку на виборах. To admit має відтінок неохочого визнання, інколи супроводжується обмовками: I admit it to be true. Я визнаю, що це так. To confess означає добровільно відкрити те, що є інтимним або в чому розкаюються; воно завжди виражає ідею довіри: She confessed that she loved him. Вона зізналася, що кохає його. |
граматичн||ий grammatical; ● ~а будова мови grammatical system/structure of a language; ● ~а помилка grammar mistake, mistake in grammar; ● ~і правила grammatical rules; ● робити ~ий розбір to analyse, to parse; ● він припускає ~і помилки his grammar is bad; he makes plenty of grammatical mistakes/errors. |
допускатися, допуститися 1. (мати дозвіл) to have permission; 2. (дозволятися) to be allowed; 3.: ~ помилки to make a mistake. |
друкарськ||ий printing, typographical; ● ~ий верстат printing-press; ● ~а машинка typewriter; ● ~а справа (друкарство) typography, printing; ● ~им способом typographically; ● ~і помилки typographical errors, corrigenda, misprints, errata. |
жалкувати to regret, to deplore, to rue, to repent; to be sorry (for); to feel sorry (for); ● ~ за втраченим часом to regret lost time; ● ~ про свої помилки to be sorry for one’s faults. |
лікар physician, doctor; розм. doc, medical man; ● ~ з внутрішніх хвороб therapeutist; ● ~ з усіх хвороб general practitioner; ● домашній ~ family doctor; ● зубний ~ dentist; ● морський (військовий) ~ naval (military) medical officer; naval (military) surgeon; розм. ship’s (army) doctor; ● найкращі ~і ‒ це: Доктор Дієта, Доктор Спокій та Доктор Веселий Настрій the three doctors Diet, Quiet and Temperance are the best physicians; ● помилки ~ів ховає земля, а помилки заможних людей ‒ гроші doctor’s faults are covered with earth, and rich men’s with money; ● по яблуку в день ‒ і обійдешся без ~я an apple a day keeps a doctor away; ● час ‒ найкращий ~ time is the great healer. |
пожалк||увати (за кимсь, за чимсь) to be sorry (that), to regret (that), to grieve; (про витрачені гроші) to grudge; ● ~увати про згаяний час to regret lost time; ● ~увати про свої помилки to be sorry for one’s faults; ● він ~ував, що не сказав їй про це he was sorry/he regretted (that) he had not mentioned it to her; ● ви ~уєте за цим you will be sorry for it; you’ll wish you hadn’t done it. |
помилк||а mistake; error, blunder, lapse, oversight; fallacy, delusion; розм. slip-up; (під час гри в теніс, футбол) fault; (у підрахунках, особл. голосів) miscount; (злочинна) misdoing; ● груба ~а bad/gross mistake, glaring blunder; ● друкарська ~а misprint; ● він говорить по-англійськи з ~ами he speaks poor English; ● він часто робить граматичні ~и he often slips in his grammar; ● зробити ~у (допуститися ~и) to commit an error; ● вчись на ~ах інших learn from the mistakes of others; ● багато помилок робиться навмисно there’s many a mistake made on purpose; ● на ~ах вчимося one man’s fault is another man’s lesson; ● не звинувачуй інших у власних ~ах blame not others for the faults that are in you; ● той, хто не визнає свою ~у, є двічі винним a fault once denied is twice committed. ПРИМІТКА: Українським іменникам помилка, хиба в англійській мові відповідають error, mistake, blunder. Error є загальним словом з відтінком значення відхилення від того, що є вірним: an error in calculation помилка в розрахунках. Mistake ‒ це помилка, припущена через невірний вибір, невірне розуміння, недбалість: It was a mistake to go there. Було помилкою іти туди. Blunder ‒ помилка, припущена в дії, груба помилка, яку зроблено через незнання чогось, некомпетентність у чомусь. |
усувати, усунути to remove, to put/to push/to set aside; to obviate; to depose; (з посади) to dismiss, to discharge; ● ~ помилки (недоліки) to eliminate errors (defects); ● ~ перешкоди to remove/to obviate obstacles. |
хід 1. (перебіг, розвиток) course, going, march, current; ● ~ думок train of thought; ● ~ історії the course (march) of history; ● ~ подій course (march) of events; 2. (pyx) motion, run, movement; (швидкість) speed; ● задній ~ backward motion, back-draught, reverse; ● малий ~ slow speed; ● повний ~ full speed; ● середній ~ half-speed; ● повним ходом at full speed, at full pelt; ● давати задній ~ to reverse the engine, to back; ● дати ~ справі to set an affair going; ● йти заднім ходом to back (up); ● з ходу without a pause; straight off; ● на ходу in motion; ● виправляти помилки на ходу to correct mistakes while going on with the business (on the way); ● ускочити в трамвай на ходу to jump in the tram-car while it is in motion; ● йому не дають ходу he doesn’t get on, they won’t give him a chance; 3. (у грі) innings; шах. move; карт, lead, turn; ● чий ~? (у шахах) whose move is it?; (у картах) whose turn (to play) is it?, who leads?, whose lead is it?; ● ~ конем шах. move of the knight, knight’s move; перен. decisive move; 4. (вхід) entrance; (прохід) way, passage; ● потайний ~ secret passage; ● ~ сполучення військ. connecting/communication trench; ● з чорного ходу розм. illegally, illicitly; ● знати всі ходи і виходи to know all the ins and outs, to be perfectly at home; 5. перен. (засіб) move, ploy; (маневр) manoeuvre; ● вдалий ~ a fine stroke of policy, a mas-ter stroke, a clever move; coup; ● тактичний ~ tactical ploy; 6. тех. (машини) run, running; (гвинта) thread, lead; (поршня) stroke; ● вільний ~ free running; ● ~ поршня вгору (вниз) upstroke (downstroke); 7. розм.: бути в ходу to be in demand, to be in vogue, to be popular; ● цей товар/ крам в ходу this article is in demand. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
corrigendum (pl corrigenda) = виправлення друкарської помилки {?}, поправка {?} |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
amount = [ə'maʊnt] 1. кі́лькість 2. (зага́льна) су́ма, пі́дсумок || склада́ти/скла́сти (у сумі); досяга́ти/досягти́ (певної кількості) 3. стат. о́бсяг
• ~ of change = величина́ змі́нювання • ~ of information = кі́лькість (о́бсяг) інформа́ції • ~ of sampling = о́бсяг ви́бірки • ~ of simulation = о́бсяг моделюва́ння • ~ of variation = величина́ змі́нювання • compound ~ = пі́дсумок за фо́рмулою складни́х відсо́тків • error ~ = величина́ по́ми́лки (по́хибки) • prohibitive ~ = неприйня́тна величина́ • total ~ = зага́льна кі́лькість |
bit = [bɪt] 1. біт, розря́д (знак) у двійко́вій систе́мі // ~s per second бі́тів за секу́нду; by ~s біт за бі́том, розря́д за розря́дом, побі́тово, порозря́дно 2. кусо́чок, невели́(ч)ка кі́лькість // a little ~ небага́то, тро́хи; quite a ~ до́сить бага́то
• binary digit ~ = двійко́вий розря́д • carry ~ = розря́д перене́сення • change ~ = розря́д змін • check ~ = контро́льний розря́д • colo(u)r ~ = біт ко́лірності • control ~ = керівни́й розря́д • data ~ = інформаці́йний розря́д, біт да́них • done ~ = по́значка "опера́цію ви́конано" • error ~ = біт по́ми́лки; сигна́л "по́ми́лка" • flag ~ = розря́д по́значки • guard ~ = розря́д за́хисту • hidden ~ = прихо́ваний розря́д озна́ки • high ~ = ста́рший біт • high-intensity ~ = розря́д (озна́ка) підви́щеної яскра́вості • high-order ~ = ста́рший розря́д • least-significant ~ = наймоло́дший (знаковий) розря́д, наймоло́дший біт; найме́нший значі́вний розря́д • low-order ~ = моло́дший розря́д; оди́н з моло́дших бі́тів • mask ~ = біт ма́ски • most-significant ~ = найста́рший зна́ковий розря́д, найста́рший біт; найста́рший значі́вний розря́д • off ~ = нульови́й розря́д • on ~ = одини́чний розря́д • parity ~ = розря́д (біт) па́рності • presence ~ = біт ная́вності; озна́ка ная́вності • qualifying ~ = вка́зувальний біт • read-only ~ = озна́ка "ті́льки чита́ння" • ready ~ = біт гото́вності • round ~ = розря́д заокру́глення • service ~ = службо́вий розря́д • sign ~ = зна́ковий біт • start ~ = ста́ртовий біт • stop ~ = біт зупи́нки; сто́повий біт • style ~s = бі́ти сти́лю • tag ~ = біт озна́ки; тег-біт • upper-case ~ = найста́рший (найви́щий) біт • user/supervisor ~ = біт (по́значка) режи́му користува́ч/нагля́да́ч • window-style ~s = бі́ти сти́лю вікна́ • zero ~ = нульови́й розря́д, зе́ровий розря́д, нульови́й біт |
character = ['kærəktə] 1. хара́ктер 2. знак (друковий), си́мвол
• accent ~ = си́мвол на́голосу • acknowledge(ment) ~ = знак підтве́рдження прийняття́ • additive ~ = адити́вний хара́ктер • admissible ~ = дозво́лений си́мвол • alpha(betic) ~ = алфаві́тний знак, бу́ква (лі́тера) алфаві́ту • alphanumeric ~ = бу́квено-цифрови́й си́мвол (знак) • articulate ~ = стилізо́ваний си́мвол • backspace ~ = знак пове́рнення на одну́ пози́цію; знак пове́рнення на оди́н форма́т • blank ~ = си́мвол про́білу (про́міжку, про́пуску) • cancel ~ = си́мвол скасо́вування • carriage return ~ = си́мвол пове́рнення каре́тки • central ~ = центра́льний хара́ктер • character-deletion ~ = знак скасува́ння си́мвола • check ~ = си́мвол контро́лю; контро́льний знак • code ~ = ко́довий си́мвол; си́мвол ко́ду • coded ~ = закодо́ваний си́мвол • command ~ = керівни́й си́мвол • continuation ~ = си́мвол продо́вження • complemented ~ = хара́ктер з допо́внюванням • complex ~ = ко́мплексний хара́ктер • complex-orthogonal ~ = ко́мплексно ортогона́льний хара́ктер • composite ~ = скла́дений хара́ктер • conjugate ~ = спря́жений хара́ктер • continuous unitary ~ = непере́рвний уніта́рний хара́ктер • control ~ = керівни́й си́мвол • delete ~ = знак ви́лучення • digital ~ = цифрови́й знак, ци́фра • displayable ~ = ви́дний си́мвол (на відміну від невидного) • disturbed ~ = спотво́рений си́мвол • don’t care ~ = байду́жий си́мвол • double ~ = лігату́ра (знак із двох з’єднаних букв) • double-high ~ = си́мвол подві́йної висоти́ • dual ~ = дуа́льний хара́ктер • edge ~ = озна́ка кра́ю (кінця рядка тощо) • editing ~ = си́мвол керува́ння форма́том • end-of-medium ~ = озна́ка кінця́ носія́ • end-of-message ~ = озна́ка кінця́ повідо́млення • end-of-text ~ = озна́ка кінця́ те́ксту • end-of-transmission ~ = озна́ка кінця́ передава́ння • end-of-word ~ = си́мвол кінця́ сло́ва • enquiry ~ = си́мвол за́питу • enumerative ~ = зліче́нний (перелічни́й) хара́ктер • erase ~ = си́мвол скасо́вування • erroneous ~ = помилко́вий си́мвол • error ~ = си́мвол по́ми́лки • escape ~ = си́мвол поча́тку керівно́ї послідо́вності • even ~ = па́рний хара́ктер • exceptional ~ = винятко́вий хара́ктер • face-change ~ = си́мвол змі́ни ти́пу шри́фту • faithful ~ = то́чний хара́ктер • field ~ = хара́ктер по́ля • field separation ~ = си́мвол відокре́млювання полі́в • fill ~ = си́мвол-запо́внювач • finite ~ = фіні́тний хара́ктер • font-change ~ = си́мвол змі́нення ти́пу шри́фту • forbidden ~ = заборо́нений си́мвол • format(-control) ~ = си́мвол керува́ння форма́том • form-feed ~ = знак подання́ бла́нка (сторі́нки) • function ~ = керівни́й си́мвол (клавіатури) • gap ~ = си́мвол про́білу (про́міжку, про́пуску) • generalized ~ = узага́льнений хара́ктер • graphic ~ = графі́чний си́мвол • group ~ = групови́й хара́ктер, хара́ктер гру́пи • hand-printed ~ = рукопи́сний си́мвол (виконаний друкарським шрифтом); машинопи́сний си́мвол • hand-written ~ = рукопи́сний си́мвол • hidden ~ = захо́ваний си́мвол • identification ~ = ідентифікаці́йний си́мвол • identity ~ = одини́чний хара́ктер • idle ~ = поро́жній си́мвол • ignore ~ = си́мвол ігнорува́ння; знак анулюва́ння • illegal ~ = заборо́нений си́мвол • immersion ~ = хара́ктер зану́рювання (зану́рення) • imprimitive ~ = імприміти́вний хара́ктер • improper ~ = 1. невласти́вий хара́ктер 2. заборо́нений си́мвол • inadmissible ~ = неприйня́тний (заборо́нений) си́мвол • induced ~ = (з)індуко́ваний хара́ктер • inessential ~ = неісто́тний хара́ктер • infinitesimal ~ = інфінітезима́льний хара́ктер • information ~ = інформаці́йний си́мвол • inquiry ~ = си́мвол за́питу • instruction ~ = си́мвол кома́нди • irreducible ~ = незвідни́й хара́ктер • latency ~ = си́мвол керува́ння форма́том • layout ~ = 1. си́мвол керува́ння форма́том 2. си́мвол керува́ння поло́женням каре́тки і папе́ру 3. знак специфіка́ції форма́ту • leader ~ = си́мвол-запо́внювач • least significant ~ = знак наймоло́дшого розря́ду • leftmost ~ = лі́вий кра́йній знак • linear ~ = ліні́йний хара́ктер • line delete ~ = знак ви́лучення рядка́ • line end ~ = си́мвол кінця́ рядка́ • line feed ~ = знак змі́щення на оди́н рядо́к; си́мвол переве́дення рядка́ • local ~ = лока́льний хара́ктер • locally matrix ~ = лока́льно ма́тричний хара́ктер • lower ~ = ни́жній хара́ктер • lower case ~ = си́мвол ни́жнього регі́стру • machine-readable ~ = машиночи́тний си́мвол (си́мвол, що його́ зда́тна прочита́ти маши́на) • magnetic(-ink) ~ = магне́тний знак (нанесений магнетним чорнилом) • master ~ = основни́й кегль (шрифту) • modular ~ = модуля́рний хара́ктер • most significant ~ = знак найста́ршого розря́ду • multiplicative ~ = мультиплікати́вний хара́ктер • new-line ~ = си́мвол ново́го рядка́ • nonblank ~ = непро́більний (непро́міжковий) си́мвол • nonnumeric ~ = нецифрови́й знак • nonprintable ~ = недруко́вний си́мвол • normal ~ = норма́льний хара́ктер • no-whitespace ~ = непро́більний (непро́міжковий) си́мвол • null ~ = нульови́й си́мвол • numerical ~ = числови́й си́мвол; ци́фра • odd ~ = непа́рний хара́ктер • pad ~ = си́мвол-запо́внювач • paper throw ~ = знак прого́ну папе́ру (без друкування) • polling ~ = си́мвол опи́тування • printable ~ = друко́вний си́мвол • print control ~ = си́мвол керува́ння дру́ком • printed ~ = (на)друко́ваний знак • proper ~ = власти́вий хара́ктер • protection ~ = знак за́хисту • punctuation ~ = розділо́вий знак • record separator ~ = розді́лювач за́писів • reducible ~ = звідни́й хара́ктер • redundant ~ = надлишко́вий знак; за́йвий (запасни́й) знак; знак на́длишку • regular ~ = реґуля́рний хара́ктер • relation ~ = знак відно́шення (напр., знак >>) • replacement ~ = си́мвол замі́ни; си́мвол ви́правлення; замі́нний си́мвол • representation ~ = хара́ктер предста́влення • rightmost ~ = кра́йній пра́вий знак • separating ~ = відокре́млювальний знак, відокре́млювач • set ~ = хара́ктер множини́ • single-byte ~ = одноба́йтовий си́мвол • singular ~ = синґуля́рний хара́ктер • space ~ = хара́ктер про́стору • special ~ = спеціа́льний си́мвол • topological ~ = топологі́чний хара́ктер • underline ~ = си́мвол підкре́слювання (риска знизу) • unit ~ = одини́чний хара́ктер • unitary ~ = уніта́рний хара́ктер • unprintable ~ = недруко́вний си́мвол • unramified ~ = нерозгалу́жений хара́ктер • upper ~ = ве́рхній хара́ктер • valid filename ~s = дозво́лені си́мволи в і́мені (на́зві) фа́йлу • visible ~ = ви́дний си́мвол |
code = [kəʊd] 1. код, шифр || кодува́ти/закодува́ти, шифрува́ти/зашифрува́ти; програмува́ти/запрограмува́ти (в кодах) 2. систе́ма кодува́ння
• absolute ~ = маши́нний код; програ́ма в абсолю́тних (маши́нних) кома́ндах • access ~ = код ви́клику (пристрою); код до́ступу • address ~ = код адре́си • affine-invariant ~ = афі́нно інваріа́нтний код • algebraic ~ = алґебри́чний код • alphabetic ~ = бу́квений код • alpha(nu)meric ~ = бу́квено-цифрови́й код • alternant ~ = альтерна́нтний код • anagrammatic ~ = анагра́мний код • antipalindromic ~ = антипаліндро́мний код • arithmetic ~ = аритмети́чний (арифмети́чний) код • bar ~ = штрихови́й код • binary ~ = біна́рний код • binary-coded decimal (BCD) ~ = двійко́во-десятко́вий код • biquinary ~ = двійко́во-п’ятірко́вий код • block ~ = бло́ковий код • cascade ~ = каска́дний код • chain ~ = ланцюго́вий код • circulant ~ = циркуля́нтний код • command ~ = код кома́нди • compiled ~ = 1. протрансльо́вана програ́ма 2. скомпільо́ваний код; об’є́ктний код • completion ~ = код заве́ршення • computer ~ = систе́ма кома́нд комп’ю́тера • condition ~ = код заве́ршення • control ~ = керува́льний код • constacyclic ~ = констациклі́чний код • convolutional ~ = згорта́льний код • coset ~ = сумі́жно-групови́й код • cyclic ~ = циклі́чний код • decimal ~ = десятко́вий код • decipherable ~ = дешифро́вний код • destination ~ = код пу́нкту призна́чення, код адреса́та (повідомлення) • digital ~ = цифрови́й код • direct ~ = програ́ма з абсолю́тними (маши́нними) адре́сами • distributive ~ = розподі́льчий (дистрибути́вний) код • dual ~ = дуа́льний код • equal-length ~ = рівномі́рний код • equidistant ~ = еквідиста́нтний код • equilibrium ~ = рівнова́жний код • erroneous ~ = код з по́ми́лкою • error ~ = код по́ми́лки • error-checking ~ = код з контро́лем помило́к; код зі знахо́дженням помило́к • error correcting ~ = помилкокоригува́льний код; помилкостійки́й код • error-detecting ~ = код з виявля́нням помило́к • escape ~ = керівни́й код • excess three ~ = код з на́длишком три • executable ~ = вико́нуваний код, вико́нувана програ́ма • exit ~ = код заве́ршення; код ви́ходу • expurgated ~ = зву́жений код • extended ~ = розши́рений код • extended error ~ = розши́рений код по́ми́лки • extended keyboard ~s = розши́рені ко́ди клавіату́ри • false ~ = непра́вильний код; хи́бний код • fragile ~ = недовгові́чна програ́ма (важка для модифікації) • function ~ = код режи́му робо́ти • group ~ = групови́й код • illegal ~ = заборо́нений код; заборо́нена ко́дова комбіна́ція; нелега́льна програ́ма • in-line ~ = маши́нні кома́нди • instruction ~ = код кома́нди • interrupt ~ = код перерива́ння • irredundant ~ = ненадлишко́вий код • irreversible ~ = необоро́тний код • keyboard scan ~ = скан-код кла́віші • lead-in ~ = пе́рший си́мвол кома́нди (принтера) • letter ~ = бу́квений код • linear ~ = ліні́йний код • lock ~ = код за́хисту; замо́к • machine ~ = маши́нний код • machine-readable ~ = машиночи́тний код • master reset ~ = код головно́го реста́рту • mnemonic ~ = мнемоко́д, мнемоні́чний код • modular ~ = мо́дульна програ́ма • nested ~ = вкла́дений код • nonexistent ~ = неная́вний код; непередба́чений код • nonreproducing ~ = невідтво́рний код; недруко́вний код; невідтво́рна програ́ма • number ~ = код числа́ • numerical ~ = числови́й (цифрови́й) код • object ~ = входова́ програ́ма (програма входовою мовою транслятора); об’є́ктний код; об’є́ктна програ́ма • operation ~ = код опера́ції • optimized (machine) ~ = оптимізо́ваний (маши́нний) код, оптимізо́вана програ́ма • orthogonal ~ = ортогона́льний код • orthogonalizable ~ = ортогоналізо́вний код • overlapping ~ = перекривни́й код • overlay access ~ = код до́ступу до оверле́ю • own ~ = вла́сна підпрогра́ма (частина стандартної підпрограми, що її створив користувач) • pointer-threaded ~ = проши́тий код • polynomial ~ = поліно́мний код • position(al) ~ = позиці́йний код • position-independent ~ = непозиці́йний код; програ́ма в відно́сних адре́сах • prefix ~ = пре́фіксний код • processor-specific ~ = процесорозорієнто́вана програ́ма (стосується конкретного процесора) • pulse ~ = і́мпульсний код • pure ~ = проф. чи́стий код • randomized ~ = рандомізо́ваний код • redundant ~ = надлишко́вий код • reenterable (reentrant) ~ = повторновикористо́вна програ́ма • reflexive ~ = рефлекси́вний код • relative ~ = програ́ма у відно́сних адре́сах • relocatable ~ = пересувна́ програ́ма • repertory ~ = систе́ма кома́нд; паке́т кома́нд • retrieval ~ = пошуко́вий код • return ~ = код верта́ння • sample ~ = зразо́к (при́клад) програ́ми • scan ~ = скан-код; код кла́віші • self-adjusting ~ = самозаванта́жувальний код • self-checking ~ = код із знахо́дженням (виявля́нням) помило́к; помилковиявни́й код • self-correcting ~ = самокоригува́льний код • semantic ~ = семанти́чний код • separable ~ = сепара́бельний код • serial ~ = послідо́вний код • serity ~ = код серйо́зності помило́к • sign ~ = код зна́ку • simple parity-check ~ = код із про́сто́ю пере́ві́ркою на па́рність • simplex ~ = си́мплексний код • skeletal ~ = скеле́т програ́ми, ескі́зна програ́ма • skip ~ = код пропуска́ння, код ігнорува́ння • sliding ~ = ковзни́й код • source ~ = початко́вий текст програ́ми • space ~ = код про́пуску, код інтерва́лу • state (status) ~ = код ста́ну • straight-line ~ = програ́ма без ци́клів; ліні́йна части́на програ́ми • strip ~ = штрихови́й код • symbol ~ = код си́мвола; си́мвольний код • syllable ~ = силабі́чний (скла́довий) код • symbolic ~ = псевдоко́д; програ́ма си́мвольною мо́вою • task ~ = програ́ма зада́чі; код зада́чі • telecommunication ~ = код для телезв’язку́, телекомунікаці́йний код • termination ~ = програ́ма (код) заве́ршення • threaded ~ = заши́тий код • throw-away ~ = технологі́чна програ́ма (тимчасово використовувана у розробці програмового продукту) • two-out-of-five ~ = код "два з п’яти́" • tree ~ = деревоподі́бний код • truncated ~ = утя́тий код • uniform ~ = рівномі́рний код • unused ~ = невикористо́вний код; невикористо́вна ко́дова комбіна́ція • user identification ~ = код користувача́ • variable-length ~ = код змі́нної довжини́ • zip ~ = пошто́вий і́ндекс |
condition = [kən'dɪʃn] 1. умо́ва || пристосо́вувати/пристосува́ти до умо́в чи вимо́г // on the ~ that за умо́ви, що, якщо́ ви́конано умо́ву; on/under no ~s за жо́дних умо́в; to meet (satisfy) the ~s задовольня́ти/задовольни́ти умо́ви; to specify the ~s визнача́ти/ви́значити (встано́влювати/встанови́ти) умо́ви; under the ~(s) за умо́ви (умо́в); under certain ~s за пе́вних (де́яких) умо́в; under otherwise identical ~s за одна́ко́вих ре́шти умо́в; under similar ~s за одна́ко́вих умо́в; under such ~s за таки́х умо́в 2. обумо́влювати/обумо́вити // ill ~ed пога́но обумо́влений; well ~ed до́бре обумо́влений 3. ситуа́ція 4. стан; режи́м
• accessory (additional) ~ = додатко́ва умо́ва • admissibility ~ = умо́ва прийня́тності • alarm ~ = триво́жна ситуа́ція; крити́чна ситуа́ція • alert ~ = аварі́йна ситуа́ція • annihilator ~ = анулюва́льна (скасо́вувальна) умо́ва • ascending-chain ~ = умо́ва обри́ву (у́тину) висхідно́го ланцюжка́ • associativity ~ = умо́ва асоціати́вності • asymptotic ~ = асимптоти́чна умо́ва • auxiliary ~ = додатко́ва умо́ва • boundary ~ = межова́ (крайова́) умо́ва • busy ~ = стан за́йнятості • chain ~ = умо́ва обри́ву ланцюга́ • characteristic ~ = характеристи́чна умо́ва • closure ~ = умо́ва за́мкненості • coerciveness ~ = умо́ва коерцити́вності • compatibility ~ = умо́ва згі́дності (сумі́сності) • compatible ~s = згі́дні (сумі́сні) умо́ви • complementing ~ = 1. умо́ва допо́внюваності 2. доповня́льна умо́ва • conservative ~ = консервати́вна умо́ва • consistency ~ = умо́ва згі́дності (несупере́чливості) • context ~ = конте́кстова умо́ва • continuity ~ = умо́ва непере́рвності, умо́ва нерозри́вності • contradictory ~ = супере́члива умо́ва • convergence ~ = умо́ва збі́жності • coprimality ~ = умо́ва взає́мної простоти́ • deadlock ~ = глуха́ ситуа́ція • debugging ~s = режи́м знева́джування (усува́ння по́ми́лок) (у програмах) • default ~ = уста́вна умо́ва (стан) • descending-chain ~ = умо́ва обри́ву (у́тину) спадно́го ланцюжка́ • disabled ~ = стан бездія́льності, стан неді́ї • don’t-care ~ = байду́жа умо́ва; байду́жий стан • duality ~ = умо́ва дуа́льності • dynamic ~s = динамі́чний режи́м • edge ~ = крайова́ умо́ва • entry ~ = початко́ва умо́ва • equability ~ = умо́ва зрівнова́женості • equilibrium ~ = 1. умо́ва рівнова́ги 2. урівнова́жений стан • equivalence ~ = умо́ва еквівале́нтності • equivalent ~s = еквівале́нтні умо́ви • error ~ = помилко́ва умо́ва; стан по́ми́лки • exception ~ = умо́ва ви́никнення винятко́вої ситуа́ції; винятко́ва (особли́ва) ситуа́ція • exigent ~ = аварі́йна ситуа́ція • existence ~ = умо́ва існува́ння • extremum ~ = умо́ва екстре́муму • exit ~ = умо́ва ви́ходу • feasibility ~ = умо́ва реалізо́вності (здійсне́нності) • finiteness ~ = умо́ва скінче́нності (фіні́тності) • fitting ~ = умо́ва згі́дності • forcing ~ = лог. примусо́ва умо́ва, фо́рсинг • formal ~ = форма́льна умо́ва • full-load ~s = режи́м по́вного наванта́ження • general ~ = зага́льна умо́ва • generalized ~ = узага́льнена умо́ва • imposed ~ = накла́дена умо́ва • infinitesimal ~ = інфінітезима́льна умо́ва • initial ~ = 1. початко́ва умо́ва 2. мн. режи́м початко́вого ста́ну • insufficient ~ = недоста́тня умо́ва • integrability ~ = умо́ва інтеґро́вності • invariance ~ = умо́ва інваріа́нтності • isomorphism ~ = умо́ва ізомо́рфності • key ~ = ключова́ (виріша́льна) умо́ва • limiting ~ = грани́чна умо́ва; обме́жувальна умо́ва • linear ~ = ліні́йна умо́ва • Lipschitz ~ = Лі́пшицова умо́ва, умо́ва Лі́пшица • load ~s = наванта́жений режи́м • logical ~ = логі́чна умо́ва • marginal ~s = грани́чний режи́м; межови́й режи́м; марґіна́льний режи́м • Markov ~ = Ма́рковська умо́ва • match ~ = 1. умо́ва двосполу́чності (паросполу́чності); двосполу́чність 2. умо́ва приста́йності; приста́йність 3. збіг; умо́ва збі́гу 4. умо́ва згі́дності, згі́дність; відпові́дність • maximum ~ = умо́ва ма́ксимуму • mild ~ = нежорстка́ (м’яка́) умо́ва • minimum ~ = умо́ва мі́німуму • mismatch ~ = 1. умо́ва двонесполу́чності (непаросполу́чності); двонесполу́чність 2. умо́ва неприста́йності; неприста́йність 3. умо́ва не́збігу; не́збіг 4. умо́ва незгі́дності; незгі́дність; невідпові́дність • mixing ~ = т. ймовір. умо́ва перемі́шування • necessary ~ = необхі́дна (неодмі́нна) умо́ва • necessary and sufficient ~ = необхі́дна (неодмі́нна) і доста́тня умо́ва • necessary but not sufficient ~ = необхі́дна (неодмі́нна), але́ не доста́тня умо́ва • normal ~s = норма́льні умо́ви; норма́льний режи́м • normality ~ = умо́ва норма́льності • normalization (normalizing) ~ = нормува́льна умо́ва • OFF ~ = стан ви́мкнено • ON ~ = стан уві́мкнено • operation ~ = 1. робо́чий стан 2. умо́ви пра́ці; робо́чі умо́ви 3. робо́чий режи́м; експлуатаці́йний режи́м 4. умо́ви експлуатува́ння; експлуатаці́йні умо́ви • operational ~ = працезда́тний стан • orientability ~ = умо́ва орієнто́вності • orthogonality ~ = умо́ва ортогона́льності • orthonormality ~ = умо́ва ортонормо́ваності • overload ~s = режи́м переванта́ження • periodic ~ = періоди́чна умо́ва • periodicity ~ = умо́ва періоди́чності • positive ~ = лог. позити́вна умо́ва • postulated ~ = постульо́вана умо́ва • prefault ~ = допошко́дний стан (стан перед появою пошкоди) доаварі́йний стан • ready ~ = стан гото́вності • reasonable ~ = прийня́тна умо́ва • redundant ~ = надмі́рна умо́ва • regular ~ = реґуля́рна умо́ва • regularity ~ = умо́ва реґуля́рності • relaxed ~ = посла́блена умо́ва • resolvent ~ = резольве́нтна умо́ва • restart ~ = умо́ва реста́рту • restrictive ~ = обме́жувальна умо́ва • rigid ~ = жорстка́ умо́ва, жорстка́ вимо́га • search ~ = умо́ва по́шуку; режи́м по́шуку • service ~s = режи́м обслуго́вування • single-valuedness ~ = умо́ва однозна́чності • singularity ~ = умо́ва синґуля́рності • smoothness ~ = умо́ва гла́дкості • stability ~ = умо́ва сті́йкості • stable ~ = стійки́й стан • starting ~ = початко́ва умо́ва • steady-state ~ = стаціона́рний (уста́лений) режи́м • sufficient ~ = доста́тня умо́ва • sufficient but not necessary ~ = доста́тня, але́ не необхі́дна (не неодмі́нна) умо́ва • supplementary ~ = додатко́ва умо́ва • symmetry ~ = умо́ва симе́трії • test ~s = умо́ви і́спитів, умо́ви тестува́ння • transversability ~ = умо́ва трансверса́льності • unacceptable ~ = неприйня́тна умо́ва • uniqueness ~ = умо́ва єди́ності • vacuous ~ = лог. поро́жня умо́ва • wait ~ = стан очі́кування • weak ~ = слабка́ умо́ва • weakened ~ = посла́блена умо́ва • working ~ = 1. робо́чий стан 2. мн. умо́ви пра́ці, робо́чі умо́ви 3. робо́чий режи́м; експлуатаці́йний режи́м 4. мн. умо́ви експлуата́ції, експлуатаці́йні умо́ви • worst-case ~s = найгі́рші умо́ви; найгі́рший ви́падок |
correct = [kə'rɛkt] 1. пра́вильний; коре́ктний // ~ to з то́чністю до 2. виправля́ти/ви́правити; вно́сити/вне́сти́ по́правки; усува́ти/усу́нути помилки́; коригува́ти/скоригува́ти, уто́чнювати/уточни́ти // ~ed (for) з по́правкою на |
data = ['deɪtə] да́ні; інформа́ція
• absolute ~ = абсолю́тні да́ні • accumulated ~ = накопи́чені да́ні • accurate ~ = то́чні да́ні • actual ~ = факти́чні да́ні • adjusted ~ = скориго́вані да́ні • aggregated ~ = аґреґо́вані (збі́льшені) да́ні • alphabetic(al)~ = бу́квені да́ні; текстові́ да́ні • alpha(nu)meric ~ = буквоцифрові́ да́ні • ambiguous ~ = неоднозна́чні да́ні • analog ~ = ана́логові да́ні • analytic ~ = аналіти́чні да́ні • anticipatory ~ = попере́дні (очі́кувані) да́ні • arrayed ~ = впорядко́вані да́ні • automatic ~ = автомати́чні да́ні, динамі́чні да́ні • available ~ = ная́вні (досту́пні) да́ні; ная́вна (досту́пна) інформа́ція • averaged ~ = усере́днені да́ні • bad ~ = непра́вильні да́ні • basal ~ = ба́зові да́ні • basic ~ = основні́ да́ні • biased ~ = змі́щені (упере́джені) да́ні; нерівномі́рно розподі́лені да́ні • binary ~ = двійко́ві (біна́рні) да́ні • bivariate ~ = двови́мірні да́ні • blocked ~ = зблоко́вані да́ні, блок да́них • business ~ = ділова́ інформа́ція • calculation ~ = розрахунко́ві да́ні • canned ~ = шту́чні да́ні (для тестування програми) • carry-over ~ = переносні́ (перено́шувані) да́ні • categorical ~ = категорі́йні да́ні • classified ~ = да́ні обме́женого до́ступу; згрупо́вані да́ні; покласифіко́вані да́ні • clean ~ = очи́щені да́ні (що пройшли контроль) • clear ~ = незашифро́вані да́ні • coded ~ = (за)кодо́вані да́ні • column-oriented ~ = да́ні, по́дані сто́впчиками • common ~ = зага́льні да́ні; спі́льні да́ні • compacted ~ = ущі́льнені да́ні • comparable ~ = порівня́нні да́ні • comparative ~ = порівня́льні да́ні • compatible ~ = згі́дні (сумі́сні) да́ні • comprehensive ~ = виче́рпні (по́вні) да́ні (для тестування програми) • computer-generated ~ = да́ні, зґенеро́вані комп’ю́тером • computer usage ~ = да́ні про використа́ння маши́ни; інформа́ція про використа́ння маши́нних ресу́рсів • confidential ~ = секре́тні да́ні; да́ні обме́женого користува́ння; конфіденці́йна інформа́ція • consistent ~ = несупере́чливі да́ні • contiguous ~ = супу́тні да́ні (не пов’язані з контекстом) • continuous ~ = непере́рвні да́ні • control ~ = 1. контро́льні да́ні 2. керівні́ да́ні; керівна́ інформа́ція • coordinate ~ = координа́тні да́ні • correction ~ = табли́ця (спи́сок) по́правок • critical ~ = крити́чні зна́чення да́них (що визначають важкий режим роботи програми) • crude ~ = прибли́зні (недоста́тньо то́чні, гру́бі) да́ні • current ~ = пото́чні да́ні • database ~ = інформа́ція (що міститься) в ба́зі (ба́зах) да́них • debugging ~ = знева́джувальна (налаго́джувальна) інформа́ція; да́ні, призна́чені для знева́джування (виявляння та усування) по́ми́лок • decimal ~ = десятко́ві да́ні • derived ~ = вивідні́ да́ні (з інших) • descriptive ~ = описо́ві да́ні; дескрипти́вні да́ні • digital ~ = цифрові́ да́ні • discrete ~ = дискре́тні да́ні • disembodied ~ = розрі́знені да́ні; окре́мі да́ні; несистематизо́вані да́ні • dispersed ~ = розосере́джені (розпоро́шені) да́ні • distributed ~ = розподі́лені да́ні • documentary ~ = документо́вані да́ні, да́ні у фо́рмі докуме́нтів, да́ні у докуме́нтовий фо́рмі; документа́льна інформа́ція • encoded ~ = закодо́вані да́ні • encrypted ~ = зашифро́вані да́ні • engineering ~ = техні́чні да́ні, техні́чна інформа́ція • enumeration (enumerative) ~ = стат. да́ні пере́пису • error ~ = да́ні про помилки́ • evaluation ~ = оці́нкові да́ні; оці́нкова інформа́ція • experimental ~ = експеримента́льні да́ні • factual ~ = факти́чні да́ні • false ~ = хи́бні да́ні; непра́вильні да́ні • fictitious ~ = фікти́вні (хи́бні) да́ні • field ~ = експлуатаці́йні да́ні • field-performance ~ = експлуатаці́йні характери́стики • file ~ = да́ні з фа́йлу • filed ~ = картоте́чні да́ні; сфайло́вані да́ні • fixed-point ~ = числові́ да́ні у фо́рмі з фіксо́ваною кра́пкою (ко́мою) • flagged ~ = да́ні з позна́ками • floating-point ~ = числові́ да́ні у фо́рмі з рухо́мою кра́пкою (ко́мою) • formatted ~ = (с)формато́вані да́ні • global ~ = глоба́льні да́ні • graphic ~ = графі́чні да́ні; графі́чна інформа́ція • heterogeneous ~ = неоднорі́дні (різнорі́дні) да́ні • hierarchical ~ = ієрархі́чні да́ні; да́ні ієрархі́чної структу́ри • historical ~ = да́ні (протоко́л) про пере́біг проце́су; передісто́рія, архі́вні да́ні • homogeneous ~ = однорі́дні да́ні • housekeeping ~ = службо́ві да́ні • image ~ = відеода́ні; о́брази; зобра́ження; да́ні в нао́чному предста́вленні • immediate ~ = безпосере́дні да́ні • imperfect ~ = непо́вні да́ні; нето́чні да́ні • impure ~ = сирі́ (недоопрацьо́вані) да́ні • incoming ~ = входо́ві да́ні (дані, що надходять) • incompatible ~ = несумі́сні (незгі́дні) да́ні • incomplete ~ = непо́вні да́ні • indicative ~ = характеристи́чні (показо́ві) да́ні • inherited ~ = успадко́вані да́ні • initial ~ = початко́ві (пе́рві́сні) да́ні • input ~ = входові́ да́ні • intact ~ = непошко́джені да́ні • integer ~ = цілочислові́ да́ні • integrated ~ = згрупо́вані (зінтеґро́вані) да́ні; посистематизо́вані да́ні • interactive ~ = да́ні взаємоді́ї; інтеракти́вні да́ні • intermediate ~ = промі́жні́ да́ні • interrelated ~ = взаємопов’я́зані да́ні • intervening ~ = про́мі́жкові да́ні (між старим кінцем файлу і новим записом); смі́ття́ • invalid ~ = непра́вильні да́ні • label ~ = да́ні ти́пу позна́ки; заналичко́вані (позна́чені) да́ні • language ~ = мо́вні да́ні • limited ~ = обме́жені да́ні • line ~ = рядко́ві да́ні • list-structured ~ = спи́ски; спи́скові да́ні, да́ні зі спи́сковою структу́рою • location(al) ~ = да́ні про пози́цію (місце, де перебуває об’єкт) • logged ~ = реєстро́вані/зареєстро́вані да́ні • lost ~ = загу́блені да́ні; загу́блена (втра́чена) інформа́ція • low-activity ~ = рі́дко використо́вувані да́ні; рідковжи́вана інформа́ція • machine-readable ~ = машиночи́тні да́ні (що їх може прочитати машина); да́ні в маши́нному предста́вленні • management ~ = керівна́ інформа́ція • mass ~ = ма́сові да́ні; да́ні вели́кого о́бсягу • master ~ = основні́ да́ні; етало́нні да́ні • meaningful ~ = змісто́вна інформа́ція • meaningless ~ = беззмісто́вна інформа́ція • member ~ = компоне́нтні да́ні (класу) • missed ~ = пропу́щені да́ні; пропу́щена інформа́ція • missing ~ = забра́клі да́ні • model-made ~ = да́ні, оде́ржані на моде́лі • multifactor ~ = багатофа́кторні да́ні • multinomial ~ = поліно́мні да́ні • nonformatted ~ = не(с)формато́вані да́ні • non-numeric ~ = нечислові́ да́ні • normal ~ = звича́йні да́ні (на відміну від термінових) • null ~ = брак да́них • numeric ~ = числові́ да́ні • observed ~ = да́ні спостере́жень • on-line ~ = операти́вні да́ні • operational ~ = робо́чі да́ні; інформа́ція про функціюва́ння (системи) • outgoing ~ = вида́вані да́ні (в цю мить) • output ~ = виходо́ві да́ні • packed ~ = запако́вані да́ні; да́ні в запако́ваному форма́ті • parallel ~ = парале́льно переда́вані да́ні • pixel ~ = да́ні елеме́нту зобра́ження (пі́кселя) (колір, яскравість тощо) • pointer ~ = пока́жчикові да́ні • preference ~ = привілейо́вані да́ні • preformatted ~ = да́ні в за́даному форма́ті • preliminary ~ = попере́дні да́ні • primary ~ = перви́нні да́ні • private ~ = да́ні прива́тного хара́ктеру; конфіденці́йна інформа́ція • problem ~ = да́ні зада́чі • public ~ = загальнодосту́пні да́ні; відкри́та інформа́ція • pure ~ = чи́сті (опрацьо́вані) да́ні • qualitative ~ = я́кісні да́ні • quantitative ~ = кі́лькісні да́ні • quantized ~ = покванто́вані да́ні • ranked ~ = (з)ранжо́вані да́ні; впорядко́вані да́ні • rating ~ = оці́нкові да́ні; характери́стики продукти́вності • raw ~ = неопрацьо́вані (сирі́) да́ні • real-time ~ = реальночасові́ да́ні (що надходять у реальному часі) • recovery ~ = відно́вні да́ні • reduced ~ = сти́снені да́ні • redundant ~ = надлишко́ві да́ні • reference ~ = довідко́ві да́ні; нормати́вно-довідко́ва інформа́ція • refined ~ = уто́чнені да́ні • rejected ~ = зне́хтувані да́ні; відки́нуті да́ні • relative ~ = відно́сні да́ні • relevant ~ = релева́нтні да́ні; релева́нтна інформа́ція; істо́тна інформа́ція • reliable ~ = наді́йна інформа́ція • remote ~ = да́ні (що надходять) з відда́лених пу́нктів • replicated ~ = ко́пія да́них (у розподіленій системі тощо); продубльо́вані да́ні • representative ~ = репрезентати́вні да́ні • restricted ~ = да́ні обме́женого до́ступу • run ~ = пара́метри прого́ну (програми) • sampled ~ = 1. вибірко́ві да́ні 2. дискре́тні да́ні • sampling ~ = вибірко́ві да́ні • sensitive ~ = вра́зливі да́ні (пароль користувача тощо) • sensory ~ = се́нсорна інформа́ція; інформа́ція від се́нсорів • serial ~ = послідо́вні (послідо́вно переда́вані) да́ні • shareable (shared) ~ = спі́льні да́ні; загальнодосту́пні да́ні • simulation ~ = да́ні моделюва́ння • skew ~ = асиметри́чні (асиметри́чно розподі́лені) да́ні • smoothed ~ = згла́джені да́ні • source ~ = пе́рві́сні да́ні • specified ~ = деталізо́вані да́ні, конкретизо́вані да́ні • stale ~ = застарі́лі да́ні • starting ~ = початко́ві да́ні • static ~ = стати́чні да́ні • statistical ~ = статисти́чні да́ні, статисти́чні матеріа́ли • status ~ = да́ні про стан • stored ~ = запам’ято́вувані да́ні, збере́жувані да́ні • string ~ = да́ні ти́пу рядка́, рядко́ві да́ні • structured ~ = (по)структуро́вані да́ні • system control ~ = систе́мна керівна́ інформа́ція; да́ні для керува́ння систе́мою • tabular ~ = табли́чні да́ні • tagged ~ = позна́чені (заналичко́вані, потего́вані) да́ні • test ~ = 1. контро́льні да́ні; те́стові да́ні 2. да́ні і́спитів, випро́бувань • time-referenced ~ = часоприв’я́зані да́ні, да́ні з прив’я́зуванням до ча́су • time-series ~ = да́ні часозале́жного ря́ду • time-variable ~ = часозале́жні да́ні • timing ~ = часові́ характери́стики • tooling ~ = 1. технологі́чні да́ні 2. да́ні про використо́вувані програ́ми (софт) • transaction ~ = переси́лані да́ні • transcriptive ~ = перетво́рювані да́ні • transparent ~ = прозо́рі да́ні • troubleshooting ~ = да́ні до по́шуку пошко́джень (пошко́д) • true ~ = пра́вильні да́ні • tuple-structured ~ = корте́жні да́ні, да́ні з корте́жною структу́рою • unformatted ~ = не(с)формато́вані да́ні • unmatched ~ = незгі́дні да́ні, неузгі́днені да́ні • unpacked ~ = неупако́вані да́ні; розпако́вані да́ні • untagged ~ = непозна́чені (незаналичко́вані, непотего́вані) да́ні • updatable ~ = оно́влювані да́ні; оно́вні да́ні • user ~ = да́ні користувача́ • user-supplied ~ = да́ні (від) користувача́ (що їх вводить користувач) • valid ~ = пра́вильні да́ні; достові́рні да́ні • variable ~ = змі́нні да́ні • verified ~ = переві́рені да́ні • warranty ~ = 1. да́ні прийма́льних випро́бувань (і́спитів) 2. да́ні (інформа́ція про ґара́нтії) • zero ~ = нульові́ да́ні (з нульовим значенням) |
debug = [ˌdi:'bʌg] знева́джувати/знева́дити, усува́ти/усу́нути ва́ди, виправля́ти/ви́правити помилки́ (в програмі); налаго́джувати/налаго́дити |
diagnostics = [ˌdaɪəg'nɒstɪks] 1. діагно́стика 2. діагности́чні за́соби
• built-in ~ = вмонто́вана діагно́стика • compiler ~ = сигна́ли (компіля́тора) про помилки́ • compile-time ~ = діагно́стика під час компіля́ції • emergency ~ = діагно́стика аварі́йних ситуа́цій • error ~ = діагно́стика помило́к • failure ~ = діагно́стика відмо́в чи пошко́д (пошко́джень) • preventive ~ = профілакти́чна діагно́стика • remote ~ = дистанці́йна діагно́стика • run-time ~ = діагно́стика в проце́сі робо́ти • stand-alone ~ = автоно́мні діагности́чні за́соби • warning ~ = попере́джувальна діагно́стика |
fail-stop = ['feɪlstɒp] застопо́рюваний за помило́к, що припиня́є робо́ту за ви́явлення по́ми́лки |
failure = ['feɪljə] 1. пошко́да, пошко́дження 2. відмо́ва (механізму чи системи) 3. ви́хід з ла́ду
• checksum ~ = не́збіг контро́льної су́ми • common-mode ~ = типо́ва відмо́ва • complete ~ = по́вна відмо́ва • degradation ~ = поступо́ве гі́ршання (внаслідок виходу характеристик за прийнятні межі) • design-error ~ = відмо́ва че́рез по́ми́лки в проєктува́нні • early ~ = ра́ння відмо́ва • equipment manufacturing ~ = відмо́ва че́рез пога́не ви́готовлення • fatal ~ = фата́льна відмо́ва (не нейтралізовна засобами реконфігурації) • format ~ = відмо́ва від форматува́ння; по́ми́лка форматува́ння • general ~ = зага́льна відмо́ва • gradual ~ = поступо́ва відмо́ва (внаслідок виходу характеристик за допускні межі) • hard ~ = стійка́ відмо́ва • hardware ~ = апара́тна відмо́ва • human ~ = відмо́ва че́рез по́ми́лку люди́ни (обслуговувального персоналу) • infancy ~ = ра́ння відмо́ва • intentional ~ = навми́сне пошко́дження (пошко́да) • in-warranty ~ = неспра́вність про́тягом ґаранті́йного те́рміну • major ~ = вели́ка (суттє́ва) неспра́вність • man-made ~ = вне́сена відмо́ва (через помилку людини) • mechanical ~ = механі́чна пошко́да (неспра́вність) • minor ~ = незначна́ (несуттє́ва) неспра́вність • misuse ~ = відмо́ва з причи́ни непра́вильного пово́дження • multiple ~ = багаторазо́ва відмо́ва, неодноразо́ва відмо́ва • operational ~ = експлуатаці́йна відмо́ва; відмо́ва че́рез непра́вильну експлуата́цію • partial ~ = частко́ва відмо́ва • permanent ~ = стійка́ відмо́ва • random ~ = випадко́ва відмо́ва • software ~ = програмо́ва (со́фтова) по́ми́лка • undetectable ~ = невия́вна відмо́ва • wear(-)out ~ = відмо́ва вна́слідок зужи́тку |
flag = [flæg] 1. по́значка; позна́ка; позна́чник 2. пра́пор; прапоре́ць
• busy ~ = позна́ка за́йнятості • carry ~ = позна́ка перене́сення • complete ~ = позна́ка заве́ршення • complex ~ = ко́мплексний пра́пор • done ~ = позна́ка гото́вності • error ~ = по́значка по́ми́лки • error status ~ = по́значка ста́ну по́ми́лки • event ~ = по́значка поді́ї • free ~ = ві́льний пра́пор • full ~ = по́вний пра́пор • interrupt-enable ~ = по́значка до́зволу на перерива́ння • isotropic ~ = ізотро́пний пра́пор • keyboard ~ = по́значка спеціа́льних кла́віш на клавіату́рі • parity ~ = по́значка па́рності • rational ~ = раціона́льний пра́пор • ready ~ = по́значка гото́вності • sign ~ = озна́ка (біт) зна́ку • skip ~ = по́значка про́пуску • standard ~ = станда́ртний пра́пор • state, status ~ = по́значка ста́ну • verify ~ = по́значка (біт) верифіка́ції • zero ~ = по́значка нуля́ |
footprint = ['fʊtprɪnt] пло́ща опо́ри (пристрою)
• error ~ = слід (симпто́м) по́ми́лки (в програмі) |
handler = ['hændlə] 1. маніпуля́тор; при́стрій керува́ння, керува́ч 2. опрацьо́вувач, програ́ма опрацьо́вування
• default ~ = уста́вний опрацьо́вувач (програма) • error ~ = опрацьо́вувач помило́к (програма) • event ~ = опрацьо́вувач поді́й (програма) • exception ~ = опрацьо́вувач особли́вих ситуа́цій, програ́ма реагува́ння на особли́ву ситуа́цію • file ~ = опрацьо́вувач фа́йлів • heap error ~ = опрацьо́вувач по́ми́лки сто́су • interrupt ~ = опрацьо́вувач перерива́нь • message ~ = опрацьо́вувач повідо́млень; диспе́тчер повідо́млень • runtime ~ = опрацьо́вувач пото́чних по́хибок |
isolation = [ˌaɪsə'leɪʃn] ізоля́ція, ізолюва́ння/заізолюва́ння; виокре́млювання/ви́окремлення, відокре́млювання/відокре́млення
• fault ~ = локаліза́ція по́ми́лки (неспра́вності) |
level = ['lɛvl] рі́вень
• ~ of abstraction = рі́вень абстра́кції • ~ of accuracy = сту́пінь то́чності • ~ of approximation = сту́пінь апроксима́ції • ~ of complexity = рі́вень (сту́пінь) скла́дності • ~ of confidence = рі́вень дові́ри, сту́пінь пе́вності (характеристика твердження, що його інтелектуальна система вивела шляхом нестрогих міркувань) • ~ of rigor = рі́вень стро́гості • absolute ~ = абсолю́тний рі́вень • abstract ~ = абстра́ктний рі́вень • acceptable ~ = прийня́тний рі́вень • confidence ~ = рі́вень дові́ри • critical ~ = стат. крити́чний рі́вень • current privilege ~ = пото́чний рі́вень привіле́їв (виконуваної програми) • data ~ = рі́вень да́них • datum ~ = відліко́вий (ре́перний) рі́вень • descriptor privilege ~ = рі́вень привіле́їв дескри́птора • effective privilege ~ = ефекти́вний рі́вень привіле́їв (перева́г) • enterprise ~ = предме́тний рі́вень • error ~ = рі́вень по́ми́лки • graphic ~ = графі́чний рі́вень • gray ~ = рі́вень яскра́вості (за сірою шкалою) • hierarchy ~ = рі́вень ієра́рхії • high ~ = висо́кий рі́вень • higher ~ = ви́щий рі́вень • highest ~ = найви́щий рі́вень • indirection ~ = число́ промі́жних рі́внів • intensity ~ = сту́пінь інтенси́вності • logic ~ = рі́вень логі́чного сигна́лу • logic-0 ~ = рі́вень (логі́чного) нуля́, рі́вень 0, нульови́й рі́вень • logic-1 ~ = рі́вень (логі́чної) одини́ці, рі́вень 1, одини́цевий рі́вень, одини́чний рі́вень • logical ~ = логі́чний рі́вень • logical database ~ = логі́чний рі́вень ба́зи да́них • low ~ = низьки́й рі́вень • lower ~ = ни́жчий рі́вень; ни́жній рі́вень • lowest ~ = найни́жчий рі́вень • mean ~ = сере́дній рі́вень • middle ~ = сере́динний рі́вень • nesting ~ = рі́вень (глибина́) вкла́дення • noise ~ = рі́вень зава́д; рі́вень (величина́) шу́му • paper density adjustment ~ = ру́чка допасо́вування товщини́ папе́ру (у принтері) • paper release ~ = ру́чка вивільня́ння папе́ру • permissible ~ = прийня́тний рі́вень • predicted ~ = розрахо́ваний (передба́чений) рі́вень • priority ~ = рі́вень пріорите́ту • privilege ~ = рі́вень привіле́їв • qualitative ~ = я́кісний рі́вень (фактора) • quantitative ~ = кі́лькісний рі́вень (фактора) • risk ~ = рі́вень ри́зику • set ~ = за́даний (встано́влений) рі́вень • threshold ~ = поро́говий рі́вень • upper ~ = ве́рхній рі́вень • user ~ = рі́вень користувача́ (у базах даних) • virtual ~ = віртуа́льний рі́вень • zero ~ = нульови́й рі́вень; рі́вень логі́чного нуля́ |
light = [laɪt] 1. сві́тло // to bring to ~ виявля́ти/ви́явити, висві́тлювати/ви́світлити, виво́дити/ви́вести на сві́тло; to throw ~ on ки́дати/ки́нути сві́тло на; роз’я́снювати/роз’ясни́ти 2. осві́тлення 3. світлове́ промі́ння 4. світлови́й індика́тор; світлова́ сигналіза́ція 5. я́сни́й, сві́тлий 6. легки́й 7. слабки́й
• error ~ = індика́тор по́ми́лки • ready ~ = індика́тор гото́вності • warning ~s = світлова́ (попере́джувальна) сигналіза́ція |
localization = [ˌləʊkəlaɪ'zeɪʃn] локаліза́ція
• approximate ~ = набли́жена локаліза́ція • error ~ = локаліза́ція по́ми́лки • exact ~ = то́чна локаліза́ція • feeble ~ = слабка́ локаліза́ція • series ~ = локаліза́ція ряді́в (за власними значеннями) • zero ~ = локаліза́ція нулі́в (аналітичних функцій) |
margin = ['mɑ:dʒɪn] 1. край, межа́ 2. бе́рег (по́ле) сторі́нки 3. запа́с реґулюва́ння; межа́ робо́чого режи́му
• ~ of error = дозво́лена межа́ по́ми́лки • bottom ~ = ни́жній бе́рег (сторінки) • gutter ~ = паліту́рковий ві́дступ (додатковий відступ злі́ва на сторі́нці під палітурку) • left ~ = лі́вий бе́рег (сторінки) • mirroring ~s = дзерка́льні береги́ (парних і непарних сторінок) • right ~ = пра́вий бе́рег (сторінки) • safety ~ = запа́с мі́цності; коефіціє́нт наді́йності • top ~ = ве́рхній бе́рег (сторінки) |
measure = ['mɛʒə] 1. мі́ра || бу́ти мі́рою 2. мі́ряти/помі́ряти, вимі́рювати/ви́міряти 3. крите́рій, показни́к; міри́ло // to ~ up відповіда́ти (вимогам), задовольня́ти (вимоги) 4. т. чис. дільни́к
• ~ null = мі́ра нуль • ~ of accuracy = мі́ра то́чності • ~ of agreement = мі́ра згі́дності • ~ of approximation = сту́пінь набли́ження • ~ of area = мі́ра пло́щі • ~ of association = мі́ра асоціа́ції • ~ of belief = сту́пінь вірогі́дності • ~ of concentration = мі́ра сконцентро́ваності • ~ of concordance = мі́ра відпові́дності • ~ of confidence = сту́пінь вірогі́дності • ~ of convergence = мі́ра збі́жності • ~ of dependability = сту́пінь зале́жності • ~ of deviation = мі́ра відхи́лення • ~ of discrepancy = сту́пінь відмі́нності • ~ of dispersion = мі́ра ро́зсіву • ~ of distribution = характери́стика розпо́ділу • ~ of divergence = мі́ра розбі́жності • ~ of error = мі́ра по́ми́лки (по́хибки) • ~ of length = мі́ра довжини́ • ~ of nonlinearity = мі́ра неліні́йності • ~ of precision = мі́ра то́чності • ~ of regression = мі́ра реґре́сії • ~ of risk = стат. сту́пінь ри́зику • ~ of sensitivity = мі́ра чутли́вості • ~ of a set = мі́ра множини́ • ~ of significance = сту́пінь ваго́мості • ~ of volume = мі́ра о́б’єму • ~ of weight = мі́ра ваги́ • ~ on intervals = мі́ра на інтерва́лах • ~ on rings = мі́ра на кі́льцях • ~ with basis = мі́ра з ба́зисом • ~ with value = мі́ра зі зна́ченням • ~ zero = мі́ра нуль • absolute ~ = абсолю́тна мі́ра • abstract ~ = абстра́ктна мі́ра • additive ~ = адити́вна мі́ра • analytical ~ = аналіти́чна мі́ра • angular ~ = кутова́ мі́ра, мі́ра куті́в • approximation ~ = мі́ра набли́ження (класу функцій) • canonical ~ = каноні́чна мі́ра • circular ~ = дугова́ мі́ра; гра́дусна мі́ра • common ~ = спі́льний дільни́к • compact ~ = компа́ктна мі́ра • complex ~ = ко́мплексна мі́ра • continuous ~ = непере́рвна мі́ра • cubic ~ = мі́ра о́б’єму • curvature ~ = мі́ра кривини́ • degree ~ = гра́дусна мі́ра • derived ~ = похідна́ мі́ра • dominant ~ = доміна́нтна мі́ра • dominated ~ = змажоро́вана (доміно́вана) мі́ра • dry ~ = мі́ра о́б’єму сипки́х речови́н • dual ~ = дуа́льна мі́ра • empirical ~ = емпіри́чний показни́к • ergodic ~ = ергоди́чна мі́ра • exterior ~ = зо́внішня мі́ра • extremal ~ = екстрема́льна мі́ра • extrinsic ~ = зо́внішня мі́ра • finitely additive ~ = скінче́нно (фіні́тно) адити́вна мі́ра • full ~ = по́вна мі́ра • global ~ = глоба́льна мі́ра • grade ~ = гра́дусна мі́ра (кута) • homogeneous ~ = однорі́дна мі́ра • induced ~ = (з)індуко́вана мі́ра • information ~ = 1. стат. інформаці́йна мі́ра, мі́ра інформа́ції 2. кі́лькість інформа́ції • inner ~ = вну́трішня мі́ра • integrating ~ = інтеґро́вна мі́ра • interior ~ = вну́трішня мі́ра • interval ~ = інтерва́льна мі́ра • intrinsic ~ = вну́трішня мі́ра • invariant ~ = інваріа́нтна мі́ра • land ~ = мі́ра пло́щі • linear ~ = 1. ліні́йна мі́ра 2. мі́ра довжини́ • liquid ~ = мі́ра о́б’єму ріди́н • long ~ = мі́ра довжини́ • marginal ~ = марґіна́льна мі́ра • metric ~ = метри́чна мі́ра • positive ~ = дода́тна мі́ра • potential ~ = мі́ра потенціа́лу • precision ~ = мі́ра то́чності • prediction ~ = стат. показни́к прогно́зу • prior ~ = апріо́рна мі́ра • probabilistic ~ = ймові́рнісна мі́ра • projection ~ = проєкти́вна мі́ра • quotient ~ = фа́ктор-мі́ра • radian ~ = радіа́нна мі́ра • restricted ~ = обме́жена мі́ра • scalar ~ = скаля́рна мі́ра • separable ~ = сепара́бельна мі́ра • singular ~ = синґуля́рна мі́ра • statistical ~ = статисти́чна оці́нка; статисти́чна характери́стика • stochastic ~ = стохасти́чна мі́ра • transitive ~ = транзити́вна мі́ра • uniform ~ = рівномі́рна мі́ра • unit ~ = одини́ця вимі́рювання • vector ~ = ве́кторна мі́ра • volume ~ = мі́ра о́б’єму |
probability = [ˌprɒbə'bɪləti] імові́рність
• ~ of error = імові́рність по́ми́лки • ~ of an event = імові́рність поді́ї • ~ of extinction = імові́рність ви́родження • ~ of a hypothesis = імові́рність прийняття́ гіпо́тези • ~ of a transition = імові́рність перехо́ду • absolute ~ = безумо́вна ймові́рність • absorption ~ = імові́рність ввібра́ння (абсо́рбції) • additive ~ = адити́вна ймові́рність • after-the-event ~ = апостеріо́рна ймові́рність • analytical ~ = аналіти́чна ймові́рність • a posteriori ~ = апостеріо́рна ймові́рність • approximate ~ = набли́жена ймові́рність • asymptotic ~ = асимптоти́чна ймові́рність • axiomatic ~ = аксіомати́чна ймові́рність • binomial ~ = ймові́рність біно́много розпо́ділу • classical ~ = класи́чна ймові́рність • combinatorial ~ = комбінато́рна ймові́рність • composite ~ = по́вна ймові́рність • conditional ~ = умо́вна ймові́рність • confidence ~ = дові́рча ймові́рність • cumulative ~ = інтеґра́льна ймові́рність • discrete ~ = дискре́тна ймові́рність • elementary ~ = елемента́рна ймові́рність • empirical ~ = емпіри́чна ймові́рність • equal ~ = рівноймові́рність • ergodic ~ = ергоди́чна ймові́рність • estimated ~ = оці́нко́ва ймові́рність • final ~ = апостеріо́рна ймові́рність • geometric ~ = геометри́чна ймові́рність • inductive ~ = індукти́вна ймові́рність • integrated ~ = сума́рна ймові́рність • invariant ~ = інваріа́нтна ймові́рність • judgmental ~ = суб’єкти́вна ймові́рність • logical ~ = логі́чна ймові́рність • mathematical ~ = апріо́рна (математи́чна) ймові́рність • mean ~ = сере́дня ймові́рність • nonvanishing (nonzero) ~ = ненульова́ ймові́рність • normal ~ = ймові́рність норма́льного розпо́ділу • normed ~ = (з)нормо́вана ймові́рність • personalistic ~ = суб’єкти́вна ймові́рність • posterior ~ = апостеріо́рна ймові́рність • premature ~ = апріо́рна ймові́рність • prior ~ = апріо́рна ймові́рність • specified ~ = за́дана ймові́рність • spectral ~ = спектра́льна ймові́рність • stationary ~ = стаціона́рна ймові́рність • statistical ~ = статисти́чна ймові́рність • success~ = ймові́рність у́спіху • survival ~ = ймові́рність вижива́ння • taboo ~ = ймові́рність заборо́ни • thermodynamic(al) ~ = термодинамі́чна ймові́рність • total ~ = по́вна ймові́рність • unconditional ~ = безумо́вна ймові́рність |
propagation = [ˌprɒpə'geɪʃn] поши́рення; розповсю́дження; розмно́ження; прохо́дження; передава́ння
• ~ of singularities = розповсю́дження (поши́рювання) особли́востей • ~ of uncertainties = перене́сення по́хибок • error ~ = поши́рювання по́ми́лки • password ~ = передава́ння паро́ля (іншому користувачеві) |
recovery = [rɪ'kʌvəri] відно́влювання/відно́влення; пове́рнення (до вказаного значення) // ~ from disk відно́влювання (інформації) з ди́ску
• crash ~ = післяаварі́йне відно́влювання, відно́влювання (системи тощо) пі́сля ава́рії • data ~ = відно́влювання да́них • database ~ = відно́влювання ба́зи да́них • error ~ = 1. відно́влювання пі́сля по́ми́лки 2. вилуча́ння по́мило́к • fallback ~ = аварі́йне відно́влювання (системи тощо) |
return = [rɪ'tɜ:n] 1. верта́ння; зворо́тний рух; зворо́тний шлях || верта́ти(ся)/верну́ти(ся) // of no ~ незворо́тний 2. ві́дповідь // in ~ for навзамі́н, у ві́дповідь на; ~ an error code видава́ти код по́ми́лки |
risk = [rɪsk] ри́зик
• ~ of error = ри́зик по́ми́лки • acceptable ~ = прийня́тний ри́зик • actual ~ = факти́чний ри́зик • admissible (allowed) ~ = прийня́тний ри́зик • approximate ~ = прибли́зний ри́зик • average ~ = сере́дній ри́зик • calculated ~ = розрахо́ваний ри́зик • collective ~ = колекти́вний ри́зик • consumer ~ = стат. ри́зик користувача́ • estimated ~ = оці́нка ри́зику • integrated ~ = суку́пний ри́зик • lower ~ = ни́жній рі́вень ри́зику • mean ~ = сере́дній ри́зик • predetermined ~ = за́даний рі́вень ри́зику • tolerated ~ = прийня́тний ри́зик • upper ~ = ве́рхній рі́вень ри́зику • variable ~ = змі́нний ри́зик |
signal = ['sɪgnl] сигна́л || сигна́ловий, сигна́льний || сигна́лити/просигна́лити, подава́ти/пода́ти сигна́л(и)
• acknowledgement ~ = сигна́л підтве́рдження • analog ~ = ана́логовий сигна́л • analytical ~ = аналіти́чний сигна́л • aperiodic ~ = аперіоди́чний (неперіоди́чний) сигна́л • audio ~ = звукови́й сигна́л, авдіосигна́л, аудіосигна́л • bandpass ~ = смугови́й сигна́л • binary ~ = двійко́вий сигна́л • call-accepted ~ = сигна́л підтве́рдження (прийняття́) ви́клику • call-not-accepted ~ = сигна́л про неприйняття́ ви́клику; сигна́л відмо́ви від ви́клику • clock ~ = синхронізува́льний сигна́л; та́ктовий сигна́л • coded ~ = закодо́ваний сигна́л • constant ~ = ста́лий сигна́л • continuous ~ = непере́рвний сигна́л • correcting ~ = коригува́льний сигна́л • cut-off ~ = сигна́л вимика́ння • data ~ = сигна́л да́них • delayed ~ = затри́маний сигна́л • deterministic ~ = детерміно́ваний сигна́л • digital ~ = цифрови́й сигна́л • discrete ~ = дискре́тний сигна́л • distinguishable ~ = вирізне́нний сигна́л • emergency ~ = аварі́йний сигна́л • enabling ~ = до́звільний сигна́л; сигна́л до́зволу • error ~ = сигна́л по́ми́лки • external ~ = зо́внішній сигна́л • fault ~ = сигна́л неспра́вності; сигна́л збо́ю • feedback ~ = сигна́л зворо́тного зв’язку́ • fluctuating ~ = флюктуаці́йний сигна́л • hang-up ~ = сигна́л відбо́ю (у телефонії) • ideal ~ = ідеа́льний сигна́л • incoming ~ = надхідни́й (входови́й) сигна́л • inhibiting ~ = заборо́нний сигна́л • initial ~ = початко́вий (перви́нний) сигна́л • input ~ = входови́й сигна́л • interface data ~ = сигна́л керува́ння інтерфе́йсом • interleaved ~ = перемежо́ваний сигна́л • jump ~ = стрибко́вий сигна́л • modulating ~ = модулюва́льний сигна́л • monitor ~ = контро́льний сигна́л • noise ~ = шумови́й сигна́л • noisy ~ = шумни́й сигна́л • nonperiodic ~ = неперіоди́чний сигна́л • nonstationary ~ = нестаціона́рний сигна́л • off-hook ~ = сигна́л ві́дповіді абоне́нта (у телефонії) • on-hook ~ = сигна́л відбо́ю (у телефонії) • optimum ~ = оптима́льний сигна́л • output ~ = виходо́вий сигна́л • parabolic ~ = параболі́чний сигна́л • periodic ~ = періоди́чний сигна́л • pilot ~ = контро́льний сигна́л; керівни́й сигна́л • ring ~ = сигна́л ви́клику абоне́нта; дзвіно́к • shutdown ~ = сигна́л зу́пину; сигна́л ви́мкнення • simplex ~ = си́мплексний сигна́л • sinusoidal ~ = синусо́їдний сигна́л • speech ~ = мо́вний сигна́л • spurious ~ = хи́бний (парази́тний) сигна́л • start ~ = ста́ртовий сигна́л; старт-сигна́л • start-stop ~ = стартсто́пний сигна́л • stationary ~ = стаціона́рний сигна́л • step ~ = східча́стий сигна́л • stochastic ~ = стохасти́чний сигна́л • stop ~ = сигна́л зупи́нки; стоп-сигна́л • threshold ~ = поро́говий сигна́л • trouble ~ = сигна́л неспра́вності; сигна́л про ви́никлі тру́днощі • useful ~ = ко́рисний сигна́л • variable ~ = змі́нний сигна́л • video ~ = відеосигна́л • voice ~ = сигна́л го́лосом; голосови́й сигна́л • warning ~ = попере́джувальний сигна́л |
situation = [ˌsɪtʃu'eɪʃn] 1. мі́сце (поло́ження, розташува́ння) 2. ситуа́ція 3. ви́падок
• ~ of uncertainty = ситуа́ція неви́значеності • conflict ~ = конфлі́ктна ситуа́ція • dead-end ~ = безви́хідна ситуа́ція, глухи́й кут • error ~ = ситуа́ція, пов’я́зана з поя́вою по́ми́лки • failure ~ = хи́бна ситуа́ція; ситуа́ція, пов’я́зана з поя́вою відмо́ви • limiting ~ = грани́чний ви́падок • neutral ~ = нейтра́льна ситуа́ція • random ~ = випадко́ва ситуа́ція |
source = [sɔ:s] 1. джерело́ 2. першопричи́на 3. постача́льник (обладнання тощо)
• ~ of ambiguity = причи́на неоднозна́чності • ~ of data = джерело́ да́них • ~ of an error = джерело́ по́ми́лки • data ~ = джерело́ да́них • ergodic ~ = ергоди́чне джерело́ • exhausted ~ = ви́черпане (ви́снажене) джерело́ • finite ~ = скінче́нне (обме́жене, фіні́тне) джерело́ • information ~ = джерело́ інформа́ції • message ~ = джерело́ повідо́млення • power ~ = джерело́ жи́влення • periodic ~ = періоди́чне джерело́ • point ~ = точко́ве джерело́ • regular ~ = реґуля́рне джерело́ • stationary ~ = стаціона́рне джерело́ • virtual ~ = віртуа́льна ко́пія (в базах даних) |
stream = [stri:m] 1. течія́; стру́мінь; поті́к 2. текти́
• bit ~ = поті́к бі́тів, поті́к двійко́вих сигна́лів • data ~ = поті́к да́них • error ~ = поті́к повідо́млень про помилки́; поті́к (зли́ва) помило́к • input ~ = входови́й поті́к • job input ~ = входови́й поті́к завда́нь • original ~ = ориґіна́льний (пе́рвісний) поті́к • output ~ = виходо́вий стру́мінь; виходо́вий поті́к • random ~ = випадко́вий поті́к • registered ~ = зареєстро́ваний поті́к • regular ~ = реґуля́рний поті́к • standard error ~ = станда́ртний поті́к повідо́млень про помилки́ • standard input ~ = станда́ртний входови́й поті́к • standard output ~ = станда́ртний виходо́вий поті́к • stationary ~ = стаціона́рний поті́к • tied input ~ = входови́й поті́к, пов’я́заний з виходо́вим (для виводження на диск буферів виходового) |
vector = ['vɛktə] 1. ве́ктор || ве́кторний 2. однови́мірний маси́в, рядо́к
• absolute ~ = абсолю́тний ве́ктор (що задає абсолютне розташування точки на екрані дисплея) • access ~ = ве́ктор до́ступу • adjoined ~ = приє́днаний ве́ктор • adjoint ~ = спря́жений ве́ктор • analytic ~ = аналіти́чний ве́ктор • arbitrary ~ = дові́льний ве́ктор • associated ~ = асоційо́ваний ве́ктор • attached ~ = приє́днаний ве́ктор • attribute ~ = ве́ктор атрибу́тів • augmented ~ = розши́рений ве́ктор • axial ~ = осьови́й ве́ктор • base (basis) ~ = ба́зисний ве́ктор • binary ~ = біна́рний ве́ктор • bound ~ = зв’я́заний ве́ктор • bra ~ = бра-ве́ктор • characteristic ~ = характеристи́чний (власти́вий) ве́ктор • character up ~ = ве́ктор орієнта́ції зна́ку (на екрані дисплея) • check ~ = перевіря́льний ве́ктор (що породжує матриці коду) • code ~ = ко́довий ве́ктор • coefficient ~ = ве́ктор коефіціє́нтів • column ~ = ве́ктор-сто́впчик • column bit ~ = ве́ктор (розря́дів) сто́впчиків • complex ~ = ко́мплексний ве́ктор • component ~ = компоне́нта (складова́) ве́ктора • contravariant ~ = контраваріа́нтний ве́ктор • coordinate ~ = координа́тний ве́ктор • correction ~ = ве́ктор ви́правлення, виправля́льний (коригува́льний) ве́ктор • covariant ~ = коваріа́нтний ве́ктор • curvature ~ = ве́ктор кривини́ • cyclic ~ = циклі́чний ве́ктор • data ~ = ве́ктор да́них; ве́кторні да́ні • delay ~ = ве́ктор затри́мування (у пересиланні пакетів даних) • decision ~ = ве́ктор рі́шень • degenerate ~ = ви́роджений ве́ктор • derived ~ = похідни́й ве́ктор • differentiable ~ = диференційо́вний ве́ктор • differential ~ = диференці́йний ве́ктор • direction ~ = ве́ктор на́пряму, напрямни́й ве́ктор • displacement ~ = ве́ктор змі́щення (зсу́ву) • disturbance ~ = ве́ктор збу́рень • dominant ~ = домінівни́й ве́ктор • dope ~ = ве́ктор попере́дньої інформа́ції (що організовує доступ до елементів багатовимірного масиву) • drift ~ = ве́ктор дре́йфу • elementary ~ = елемента́рний ве́ктор • embedded ~ = вкла́дений ве́ктор • entering ~ = входови́й ве́ктор • error ~ = ве́ктор по́ми́лки • evaluation ~ = ве́ктор оці́нок • feature ~ = ве́ктор озна́к, характеристи́чний ве́ктор (сигналу голосом тощо) • fixed ~ = фіксо́ваний ве́ктор • flux ~ = ве́ктор пото́ку • focal ~ = фо́кусний ве́ктор • force ~ = ве́ктор си́ли • free ~ = ві́льний ве́ктор • functional test ~ = те́стовий ве́ктор (функційного контролю) • generating ~ = поро́джувальний ве́ктор • gliding ~ = ковзни́й ве́ктор • hooked ~ = адре́са експорто́ваної програ́ми • identifying ~ = ве́ктор ідентифіка́ції, ідентифікува́льний ве́ктор • incremental ~ = ве́ктор при́ростів, інкреме́нтний ве́ктор, ве́ктор (за́даний) у при́ростах (у машинній графіці) • infinitesimal ~ = інфінітезима́льний ве́ктор • initial ~ = початко́вий ве́ктор • input-test ~ = входови́й те́стовий ве́ктор • integral ~ = цілочислови́й ве́ктор • interaction ~ = ве́ктор взаємоді́ї • interrupt ~ = ве́ктор перерива́нь • ket ~ = кет-ве́ктор • latent ~ = вла́сний ве́ктор • limit ~ = грани́чний ве́ктор • link ~ = ве́ктор пара́метрів тестува́ння • load ~ = ве́ктор наванта́ги • localized ~ = зв’я́заний ве́ктор • loss ~ = стат. ве́ктор втрат • master ~ = основни́й ве́ктор • matrix ~ = ма́триця-ве́ктор • momentum ~ = ве́ктор кі́лькості ру́ху • nodal ~ = вузлови́й ве́ктор • noise ~ = ве́ктор зава́д • normal curvature ~ = ве́ктор норма́льної кривини́ • normalized ~ = (з)нормо́ваний ве́ктор • normal unit ~ = одини́чний ве́ктор норма́лі • null ~ = нульови́й ве́ктор, нуль-ве́ктор • operand ~ = ве́ктор-опера́нд • opposite ~ = протиле́жно спрямо́ваний ве́ктор • output-test ~ = виходо́вий те́стовий ве́ктор • phase ~ = фа́зовий ве́ктор • polar ~ = поля́рний ве́ктор • position ~ = ра́діус-ве́ктор • proper ~ = власти́вий ве́ктор • radial ~ = радіа́льний ве́ктор • radius ~ = ра́діус-ве́ктор • relative ~ = відно́сний ве́ктор, ве́ктор відно́сного поло́ження • random ~ = випадко́вий ве́ктор • rational ~ = раціона́льний ве́ктор • real ~ = ді́йсний ве́ктор • reduced ~ = зве́дений ве́ктор • reference ~ = ба́зисний (відліко́вий) ве́ктор • regression ~ = ве́ктор реґре́сії • regular ~ = реґуля́рний ве́ктор • residual ~ = ве́ктор незгі́дності (недопасо́ваності) (у задачах оптимізації) • resolvent ~ = резольве́нтний ве́ктор • resultant ~ = вислідни́й ве́ктор • reversed ~ = обе́рнений (протиле́жно спрямо́ваний) ве́ктор • reversible ~ = оборо́тний ве́ктор • root ~ = корене́вий ве́ктор • rotation ~ = ве́ктор оберта́ння • row ~ = ве́ктор-рядо́к • row bit ~ = ве́ктор (розря́дів) рядка́ • separating ~ = відокре́млювальний ве́ктор • shift ~ = ве́ктор зсу́ву • singular ~ = синґуля́рний ве́ктор • sliding ~ = ковзни́й ве́ктор • slip ~ = ве́ктор ко́взання, ве́ктор зсу́ву • smooth ~ = гладки́й (диференційо́вний) ве́ктор • solenoidal ~ = солено́їдний ве́ктор • spin ~ = ве́ктор спі́ну • state ~ = ве́ктор ста́ну • stationary ~ = стаціона́рний ве́ктор • stochastic ~ = стохасти́чний ве́ктор • stress ~ = ве́ктор напру́ги (механічної) • sum ~ = сума́рний ве́ктор • surface ~ = поверхн́евий ве́ктор • symbolic ~ = символі́чний ве́ктор • tangent(ial) ~ = доти́чний ве́ктор • test ~ = те́стовий ве́ктор, те́стовий набі́р • translation ~ = ве́ктор трансля́ції (парале́льного змі́щення) • transversal ~ = трансверса́льний ве́ктор • twist ~ = ве́ктор круті́ння • unit ~ = одини́чний ве́ктор • vorticity ~ = ве́ктор ви́хору • wave ~ = хвильови́й ве́ктор |
word = [wɜ:d] 1. сло́во 2. код
• abstract ~ = абстра́ктне сло́во • address ~ = адре́сне сло́во • alphabetic ~ = бу́квене сло́во • associatively located ~ = асоціати́вно розмі́щене сло́во; сло́во, зна́йдене асоціати́вним по́шуком • auxiliary ~ = допомі́жне́ сло́во • balanced ~ = рівнова́жне (збалансо́ване) сло́во • banner ~ = початко́ве сло́во; за́голо́вок, ша́пка; ру́брика • binary ~ = двійко́ве (біна́рне) сло́во • block descriptor ~ = дескри́птор бло́ку • call ~ = виклика́льне сло́во (що містить команду виклику підпрограми) • channel status ~ = сло́во ста́ну кана́лу • check ~ = контро́льне сло́во • circular ~ = циркуля́рне сло́во • code ~ = ко́дове сло́во • coded ~ = (за)кодо́ване сло́во • command ~ = кома́ндне сло́во • commutator ~ = комута́торне сло́во • comparand ~ = озна́ка • computer ~ = маши́нне сло́во • constant ~ = конста́нтне сло́во, сло́во-конста́нта • control ~ = керівне́ сло́во; кома́ндне сло́во; кома́нда • current program status ~ = пото́чне сло́во ста́ну програ́ми • cyclic ~ = циклі́чне сло́во • data ~ = сло́во да́них; інформаці́йне сло́во • descriptor ~ = дескри́пторне сло́во; дескри́птор • device status ~ = сло́во ста́ну при́строю • digital ~ = цифрове́ сло́во • double(-length) ~ = сло́во подві́йної довжини́; подві́йне сло́во • edit ~ = редагува́льне сло́во • elementary ~ = елемента́рне сло́во • empty ~ = порожнє́ сло́во (що не містить жодного символа) • error status ~ = сло́во ста́ну по́ми́лки • extended channel status ~ = розши́рене сло́во ста́ну кана́лу (щоб керувати перериванням вводження-виводження) • extended-precision ~ = сло́во підви́щеної то́чності • fixed-length ~ = сло́во фіксо́ваної довжини́ • format-control ~ = сло́во керува́ння форма́том • full ~ = ці́ле (по́вне) сло́во, маши́нне сло́во • fully qualified ~ = цілко́м кваліфіко́ване (за́дане) сло́во • function ~ = кома́ндне сло́во; кома́нда • half ~ = півсло́во; полови́на сло́ва • ideal ~ = ідеа́льне сло́во • identifier ~ = ідентифіка́тор • index ~ = модифіка́тор • indirect reference ~ = сло́во непрямо́го зверта́ння; непряме́ сло́во • information ~ = інформаці́йне сло́во • instruction ~ = кома́ндне сло́во; кома́нда • interrupt status ~ = сло́во ста́ну перерива́ння • irreducible ~ = незвідне́ сло́во • isolated ~ = ви́окремлене (окре́ме) сло́во • key ~ = ключове́ сло́во; зарезерво́ване сло́во (в мові програмування) • linear ~ = ліні́йне сло́во, ліні́йна послідо́вність (символів) • local ~ = лока́льне сло́во • lock ~ = блокува́льне сло́во • long ~ = до́вге сло́во (зокрема подвійної довжини) • machine (-length) ~ = (по́вне) маши́нне сло́во • marked ~ = позна́чене сло́во; сло́во з ма́ркером (по́значкою, на́личкою) • matching ~ = згі́дне сло́во; сло́во зі згі́дною озна́кою • meaning-bearing ~ = змістовне́ сло́во • multifield ~ = багатопольове́ сло́во (з кількома інформаційними полями) • multilength ~ = сло́во багаторазо́вої (багатокра́тної) довжини́ • n-bit ~ = n-розря́дне сло́во, n-бі́тове сло́во • n-byte ~ = n-ба́йтове сло́во • n-digit ~ = n-розря́дне сло́во; n-розря́дне число́; n-розря́дна ко́дова гру́па • nonreserved ~ = незарезерво́ване сло́во • number (numeral) ~ = цифрове́ сло́во; рядо́к цифр • operational ~ = робо́че сло́во (що полегшує читання програм) • optional ~ = необов’язко́ве (пояснювальне) сло́во, додатко́ве сло́во (що полегшує читання програм) • packed ~ = запако́ване сло́во • parameter ~ = пара́мет(е)р; параметро́ве сло́во • parametric ~ = параметри́чне сло́во • partial ~ = части́на сло́ва, непо́вне (частко́ве) сло́во • processor status ~ = сло́во ста́ну проце́сора • process state ~ = сло́во ста́ну проце́су • program status ~ = сло́во ста́ну програ́ми • proper ~ = власти́ве сло́во • pure ~ = чи́сте сло́во • ready status ~ = сло́во ста́ну гото́вності • record descriptor ~ = дескри́птор за́пису • reduced ~ = зве́дене сло́во • regular ~ = пра́вильне сло́во • request ~ = сло́во за́питу • reserved ~ = зарезерво́ване сло́во • search ~ = пошуко́ва озна́ка • secondary ~ = втори́нне сло́во; втори́нна кома́нда • selected ~ = ви́бране сло́во • shortest ~ = найкоро́тше сло́во • short ~ = коро́тке сло́во • significant ~ = значівне́ (значу́ще) сло́во • simple ~ = про́сте́ сло́во • source program ~ = сло́во входово́ї програ́ми • spoken ~ = ви́мовлене сло́во (на відміну від введеного з клавіатури) • status ~ = сло́во ста́ну • test ~ = те́стове сло́во; контро́льне сло́во • trigger ~ = сло́во за́пуску (логічного аналізатора тощо) • unifield ~ = однопольове́ сло́во, сло́во з одни́м по́лем (інформаційним) • unmarked ~ = незамарко́ване (непозна́чене) сло́во, сло́во без ма́ркера (по́значки, на́лички) • variable-length ~ = сло́во змі́нної довжини́ • wide ~ = широ́ке сло́во • written-in ~ = запи́сане сло́во; впи́сане сло́во |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
cause 1. причи́на (for – чогось) || спричиня́ти//спричини́ти, зумо́влювати//зумо́вити; спону́кувати//спону́кати; приво́дити//приве́сти (smth – до чогось) ■ ~ and effect причи́на та на́слідок; to search into the ~ шука́ти причи́ну (of smth – чогось) 2. підста́ва [kɔːz, kɒːz] ~ of an error = причи́на по́милки apparent ~ = позі́рна причи́на basic ~ = головна́ причи́на chance ~ = випадко́ва причи́на direct ~ = пряма́ причи́на hidden ~ = прихо́вана причи́на indirect ~ = непряма́ причи́на major ~ = головна́ причи́на prime ~ = першопричи́на probable ~ = імові́рна причи́на root ~ = основна́ причи́на true ~ = правди́ва [спра́вжня] причи́на unknown ~ = невідо́ма причи́на |
data (мн. від datum) да́ні; інформа́ція; матерія́л (on – про; concerning – стосовно, щодо) ■ to collect ~ зби́рати да́ні ['deɪtə, -t̬ə] accelerator ~ = 1. до́слідні [експеримента́льні] да́ні, отри́мані на пришви́дшувачі 2. да́ні [пара́метри] пришви́дшувача accumulated ~ = зі́брані [накопи́чені] да́ні actual ~ = факти́чні да́ні adjusted ~ = скориго́вані да́ні; узгі́днені да́ні aggregated ~ = суку́пні да́ні analog ~ = непере́рвні [ана́логові] да́ні astronomical ~ = астрономі́чні да́ні, да́ні астрономі́чного спостере́ження auxiliary ~ = допомі́жні́ да́ні available ~ = ная́вні да́ні basic ~ = ба́зові [основні́] да́ні biased ~ = змі́щені да́ні; да́ні із системати́чною по́хибкою calculated ~ = розрахунко́ві да́ні, да́ні розраху́нку [обчи́слення] calculation ~ = розрахунко́ві да́ні, да́ні розраху́нку [обчи́слення] censored ~ = процензуро́вані да́ні certified ~ = переві́рені да́ні; підтве́рджені да́ні cited ~ = наве́дені [зацито́вані] да́ні classified ~ = упорядко́вані [покласифіко́вані] да́ні coded ~ = закодо́вані да́ні collected ~ = суку́пні да́ні combined ~ = суку́пні да́ні compatible ~ = згі́дні да́ні compiled ~ = ді́брані [віді́брані, скомпільо́вані] да́ні comprehensive ~ = виче́рпні [всебі́чні] да́ні confidential ~ = конфіденці́йні да́ні, конфіденці́йна інформа́ція consistent ~ = (вну́трішньо) несупере́чливі да́ні corrected ~ = ви́правлені [уто́чнені] дані; да́ні з урахува́нням по́правок correction ~ = поправко́ві да́ні; табли́ця по́правок cosmological ~ = космологі́чні да́ні crude ~ = прибли́зні да́ні current ~ = пото́чні да́ні decoded ~ = розкодо́вані да́ні derived ~ = похідні́ [втори́нні] да́ні (отримані на основі первинних) descriptive ~ = описо́ві да́ні design ~ = розрахунко́ві [проє́ктні] да́ні detailed ~ = докла́дні [дета́льні] да́ні digital ~ = 1. дискре́тні дані 2. цифрові́ [числові́] да́ні discrepant ~ = супере́чливі [супере́чні, незгі́дні] да́ні doubtful ~ = сумні́вні да́ні ecological ~ = екологі́чні да́ні empirical ~ = емпіри́чні да́ні encoded ~ = закодо́вані да́ні environmental ~ = екологі́чні да́ні, да́ні про (стан) довкі́лля erroneous ~ = помилко́ві да́ні error ~ = да́ні про помилки́ evaluated ~ = оці́нко́ві да́ні exact ~ = то́чні да́ні experimental ~ = до́слідні [експеримента́льні] да́ні field ~ = да́ні польови́х до́слідів final ~ = вислідні́ [остато́чні, підсумко́ві] да́ні hard ~ = кі́лькісні да́ні historical ~ = да́ні про передісто́рію (процесу) important ~ = важли́ві да́ні impure ~ = змі́нювані [неостато́чні] да́ні inavailable ~ = забра́клі да́ні incoming ~ = надхідні́ да́ні incompatible ~ = незгі́дні да́ні inconsistent ~ = (вну́трішньо) супере́чливі да́ні indicative ~ = характеристи́чні [індикаці́йні] да́ні inexact ~ = нето́чні да́ні initial ~ = початко́ві [вихідні́] да́ні input ~ = початко́ві [ввідні́, вве́дені, входо́ві] да́ні in-pile ~ = (яф) внутрішньореа́кторні (експеримента́льні) да́ні; да́ні спостере́ження всере́дині (ядерного) реа́ктора instrumental ~ = да́ні мі́ряння [вимі́рювання], по́кази при́ладів insufficient ~ = недоста́тні да́ні known ~ = відо́мі да́ні latest ~ = найнові́ші [найсвіжі́ші] да́ні lost ~ = втра́чені да́ні machinable ~ = обробні́ да́ні, комп’ю́терно опрацьо́вні да́ні machine-readable ~ = машинозчи́тні да́ні master ~ = 1. основні́ да́ні 2. етало́нні да́ні matched ~ = узгі́днені [узго́джені] да́ні meaningful ~ = змісто́вні да́ні meaningless ~ = беззмісто́вні да́ні measured ~ = да́ні мі́ряння [вимі́рювання] measurement ~ = да́ні мі́ряння [вимі́рювання] missing ~ = забра́клі да́ні new ~ = нові́ да́ні newer ~ = нові́ші] да́ні newest ~ = найнові́ші да́ні nuclear ~ = я́дерні/ядро́ві да́ні numerical ~ = числові́ [цифрові́] да́ні observation(al) ~ = да́ні спостере́ження observed ~ = да́ні спостере́ження operational ~ = 1. робо́чі да́ні 2. експлуатаці́йні да́ні optical ~ = опти́чні да́ні output ~ = да́ні на ви́ході, виходо́ві [вислідні́] да́ні; результа́ти packed ~ = спако́вані да́ні performance ~ = експлуатаці́йні да́ні personal ~ = біографі́чні да́ні plotted ~ = графі́чні да́ні predicted ~ = да́ні прогно́зу preliminary ~ = попере́дні да́ні presented ~ = наве́дені [по́дані] да́ні primary ~ = перви́нні да́ні (спостереження чи досліду) problem ~ = да́ні зада́чі processed ~ = опрацьо́вані да́ні; опрацьо́вувані да́ні property ~ = да́ні про власти́вості (середовища) protected ~ = захи́щені да́ні provisional ~ = попере́дні да́ні published ~ = 1. оприлю́днені да́ні 2. да́ні (з) літерату́ри pure ~ = незмі́нювані [остато́чні] да́ні qualitative ~ = я́кісні да́ні quantitative ~ = кі́лькісні да́ні quoted ~ = наве́дені [зацито́вані] да́ні radar ~ = радіолокаці́йні да́ні radio ~ (астр.) радіоастрономі́чні да́ні radiometric ~ = радіометри́чні да́ні radiotelemetric ~ = радіотелеметри́чні да́ні random ~ = випадко́ві да́ні ranked ~ = впорядко́вані да́ні raw ~ = неопрацьо́вані да́ні recent ~ = неда́вно отри́мані да́ні reference ~ = довідко́ві да́ні relevant ~ = відпові́дні [стосо́вні] да́ні (потрібні за певних обставин; що стосуються розглядуваного випадку) reliable ~ = наді́йні да́ні reported ~ = оприлю́днені да́ні required ~ = потрі́бні да́ні rough ~ = прибли́зні да́ні sampled ~ = дискре́тні да́ні; вибірко́ві да́ні scanty ~ = вкрай недоста́тні да́ні semiquantitative ~ = напівкі́лькісні да́ні service ~ = експлуатаці́йні да́ні simulation ~ = да́ні (числово́го) моделюва́ння solid ~ = ґрунто́вні [наді́йні] да́ні source ~ = перви́нні да́ні (спостереження чи досліду) space ~ = космі́чні да́ні spectroscopic ~ = спектроскопі́чні да́ні starting ~ = початко́ві да́ні statistical ~ = статисти́чні да́ні stored ~ = запи́сані да́ні (на носіях інформації) sufficient ~ = доста́тні да́ні summarized ~ = підсумко́ві [вислідні́] да́ні tabular ~ = табли́чні да́ні tabulated ~ = табли́чні да́ні tentative ~ = попере́дні [орієнто́вні] да́ні test ~ = 1. контро́льні да́ні 2. да́ні (про) випро́бування theoretical ~ = теорети́чні да́ні transmitted ~ = пере́слані дані uncertified ~ = непереві́рені [непідтве́рджені] да́ні unclassified ~ = невпорядко́вані [непокласифіко́вані] да́ні unimportant ~ = неважли́ві да́ні unknown ~ = невідо́мі да́ні unmatched ~ = неузгі́днені [неузго́джені] да́ні unpacked ~ = 1. неспако́вані да́ні 2. розпако́вані да́ні unprocessed ~ = неопрацьо́вані да́ні unprotected ~ = незахи́щені да́ні unpublished ~ = неоприлю́днені дані unverified ~ = непереві́рені да́ні updatable ~ = поно́вні́ да́ні; поно́влювані да́ні updated ~ = поно́влені да́ні verified ~ = переві́рені да́ні video ~ = відеода́ні weather ~ = метеода́ні working ~ = робо́чі да́ні world ~ = світові́ да́ні |
debug знева́джувати//знева́дити, ладна́ти//наладна́ти, вилаго́джувати//ви́лагодити, налаго́джувати//нала́годити; виправля́ти//ви́правити (дрібні́ техні́чні) помилки́; шука́ти//розшука́ти і усува́ти//усу́нути дефе́кти; (розм) вило́влювати//повило́влювати жукі́в [ˌdiː'bʌg] |
diagnose 1. діягностува́ти//продіягностува́ти 2. виявля́ти//ви́явити помилки́ чи дефе́кти; з’ясо́вувати//з’ясува́ти (причину негараздів тощо) ['daɪəgnəʊz, ˌdaɪəg'noʊs] |
error 1. по́ми́лка; по́хибка ■ by trial and ~ ме́тодом спроб та помило́к, емпіри́чно, емпіри́чним шляхо́м; to commit an ~ припусти́тися по́милки 2. хи́ба 3. (стат. тж) ві́дхил ['εrə, 'εrər] ~ in calculation = по́ми́лка обчи́слювання ~ of the first kind = (стат.) по́хибка пе́ршого ро́ду ~ of a method = по́хибка ме́тоду ~ of the second kind = (стат.) по́хибка дру́гого ро́ду ~ of timing = по́хибка визнача́ння моме́нтів ча́су absolute ~ = абсолю́тна по́хибка acceptable ~ = прийня́тна по́хибка accidental ~ = випадко́ва по́милка accumulated ~ = накопи́чена по́хибка accumulative ~ = накопи́чувана по́хибка actual ~ = факти́чна по́хибка additive ~ = адити́вна по́хибка adjustment ~ = по́хибка юстува́ння admissible ~ = прийня́тна по́хибка aggregate ~ = сума́рна (нагрома́джена) по́хибка altering ~ = нереґуля́рна по́хибка amplitude ~ = ампліту́дна по́хибка angular ~ = кутова́ по́хибка apparent ~ = позі́рна по́хибка approximate ~ = прибли́зна по́хибка approximation ~ = по́хибка набли́ження arithmetic ~ = аритмети́чна по́ми́лка associated ~ = супу́тня по́милка azimuthal ~ = а́зимутна по́хибка barometric ~ = барометри́чна по́правка bias ~ = системати́чна по́хибка burst ~ = паке́т помило́к calculated ~ = обчи́слена по́хибка calculation ~ = по́ми́лка обчи́слювання; по́хибка обчи́слювання calibration ~ = по́хибка ґрадуюва́ння [калібрува́ння] capital ~ = основна́ по́милка centering ~ = по́хибка центрува́ння collimation ~ = колімаці́йна по́хибка combined ~ = сума́рна [вислідна́] по́хибка common ~ = звича́йна [поши́рена] по́ми́лка comparable ~s = порівня́нні по́хибки comparison ~ = по́хибка порі́внювання compensating ~s = 1. взаємокомпенсо́вні по́хибки 2. взаємоскомпенсо́вані по́хибки compensated ~ = скомпенсо́вана по́хибка component ~ = компоне́нта по́хибки, складова́ по́хибка computation(al) ~ = 1. по́ми́лка обчи́слювання 2. по́хибка обчи́слювання computed ~ = обчи́слена по́хибка considerable ~ = значна́ [вели́ка] по́хибка constructional ~ = конструкці́йна ва́да, по́ми́лка монтажу́ critical ~ = (комп.) крити́чна по́ми́лка cumulative ~ = накопи́чувана по́хибка data ~ = по́ми́лка да́них design ~ = конструкти́вна ва́да, по́ми́лка проєктува́ння detectable ~ = вия́вна по́ми́лка detected ~ = ви́явлена по́ми́лка dynamic ~ = динамі́чна по́хибка elementary ~ = елемента́рна по́ми́лка elevation(‑angle) ~ = по́хибка (визнача́ння) кута́ підне́сення equipment-misuse ~ = по́ми́лка че́рез непра́вильне використа́ння апарату́ри estimated ~ = оці́нена [оці́нко́ва] по́хибка estimation ~ = 1. по́хибка оці́нювання [оці́нки] 2. по́ми́лка оці́нювання excessive ~ = неприйня́тна [понаддопуско́ва] по́хибка experiment(al) ~ = по́хибка до́сліду [експериме́нту], до́слідна [експеримента́льна] по́хибка exposure ~ = експозиці́йна по́хи́бка fatal ~ = невипра́вна по́ми́лка fixed ~ = (комп.) систе́мна по́ми́лка flagrant ~ = кричу́ща по́ми́лка forecast ~ = по́ми́лка прогно́зу gross ~ = 1. гру́ба по́ми́лка 2. вели́ка по́хибка hard ~ = (комп.) пості́йна по́ми́лка hardware ~ = (комп.) апара́тна по́ми́лка hysteresis ~ = гістере́зна по́хибка indication ~ = по́хибка по́казів (приладу) individual ~ = окре́ма по́хибка inherent ~ = притама́нна [неусувна́] по́хибка (даного приладу) inherited ~ = (комп.) успадко́вана по́ми́лка (наслідок помилки у початкових даних) initial ~ = вихідна́ по́хибка insignificant ~ = незначна́ по́ми́лка [по́хибка] instrument ~ = апара́тна [інструмента́льна] по́хибка, по́хибка (мі́рчого) при́ладу intermittent ~ = нереґуля́рна по́хибка interpolation ~ = інтерполяці́йна по́хибка intolerable ~ = неприйня́тна по́хибка introduced ~ = вне́сена по́хибка ionospheric ~ = йоносфе́рна по́хибка irrecoverable ~ = невипра́вна [фата́льна] по́ми́лка limiting ~ = грани́чна по́хибка literal ~ = друка́рська по́милка logic ~ = логі́чна по́милка long-term ~ = накопи́чена по́хибка machine ~ = (комп.) комп’ю́терна [апара́тна] по́ми́лка maximum ~ = максима́льна по́хибка mean ~ = сере́дня по́хибка mean-square ~ = середньоквадра́тна по́хибка |
flag I 1. по́значка; на́личка; прапоре́ць 2. (комп.) озна́ка [flæg] error ~ = по́значка [озна́ка] по́милки |
margin 1. край; межа́ || крайови́й, межови́й 2. облямі́вка || облямі́вковий 3. бе́рег (сторінки) ■ in the ~ на берега́х 4. запа́с ['mɑːdʒɪn, 'mɑːrdʒɪn] ~ of error = допуско́ва [прийня́тна] по́хибка, (дозво́лена) межа́ по́ми́лки ~ of power = запа́с поту́жности ~ of safety = за́пас мі́цности (against – за, щодо) bottom ~ = ни́жній бе́рег (сторінки) fading ~ = запа́с на завмира́ння (сигналу) gain ~ = запа́с підси́лювання head ~ = ве́рхній бе́рег (сторінки) interference ~ = запа́с завадості́йкости left ~ = лі́вий бе́рег (сторінки) notched ~ = ви́їмчастий бе́рег (сторінки) operating ~s = запа́с відмовотри́вкости phase ~ = запа́с за фа́зою, запа́с фа́зового реґулюва́ння punched ~ = (по)перфоро́ваний бе́рег (сторінки) reactivity ~ = (яф) запа́с реакти́вности right ~ = пра́вий бе́рег (сторінки) safety ~ = за́пас мі́цности (against – за, щодо) singing ~ = запа́с сті́йкости (за самозбуджування) stability ~ = запа́с сті́йкости top ~ = ве́рхній бе́рег (сторінки) |
mistake 1. по́ми́лка; непорозумі́ння || помилко́вий ■ by ~ помилко́во, че́рез непорозумі́ння; to make a ~ помиля́тися//помили́тися, зроби́ти по́ми́лку, припусти́тися по́ми́лки, хи́бити//схи́бити; to exclude ~s ви́ключити можли́вість (поя́ви) помило́к 2. переплу́тувати//переплу́тати (smth for smth – щось із чимось, одне з іншим), прийма́ти//прийня́ти (smth for smth – щось за щось, одне за інше) [mɪ'steɪk] bad ~ = гру́ба по́ми́лка careless ~ = по́ми́лка че́рез неува́жність |
probability 1. імові́рність (of – чогось; that – того, що) || імові́рнісний 2. можли́вість ■ in all ~ цілко́м імові́рно (що); there is a strong ~ that ду́же ймові́рно, що [ˌprɒbə'bɪləti, ˌprɑːbə'bɪlət̬i] ~ of a collision = імові́рність зі́ткнення ~ of an event = імові́рність поді́ї ~ of ionization = імові́рність йоніза́ції ~ of occurrence = імові́рність відбу́тися; імові́рність постання́ ~ of a process = імові́рність проце́су ~ of a transformation = імові́рність перетво́рення absolute ~ = абсолю́тна [безумо́вна] ймові́рність absorption ~ = імові́рність ввібрання́ a posteriori ~ = апостеріо́рна ймові́рність a priori ~ = апріо́рна ймові́рність binomial ~ = біно́мний розпо́діл імові́рности capture ~ = імові́рність захо́плення collision ~ = імові́рність зі́ткнення composite ~ = по́вна ймові́рність conditional ~ = умо́вна ймові́рність confidence ~ = наді́йна ймові́рність critical ~ = крити́чна ймові́рність cumulative ~ = інтеґра́льна ймові́рність detection ~ = імові́рність реєстра́ції (частинки) disintegration ~ = імові́рність ро́зпаду (частинки) emission ~ = імові́рність ви́слання empirical ~ = апостеріо́рна [емпіри́чна] ймові́рність equal ~ = рівноймові́рність error ~ = імові́рність по́милки escape ~ = імові́рність виліта́ння [зві́льнення] (частинки) excitation ~ = імові́рність збу́дження fiducial ~ = дові́рча імові́рність fission ~ = імові́рність по́ділу/ді́лення frequency ~ = статисти́чна ймові́рність geometric ~ = геометри́чна ймові́рність inverse ~ = апостеріо́рна [обе́рнена] ймові́рність ionization ~ = імові́рність йоніза́ції marginal ~ = марґіна́льна ймові́рність mathematical ~ = апріо́рна ймові́рність nonzero ~ = ненульова́ ймові́рність objective ~ = статисти́чна ймові́рність penetration ~ = імові́рність прони́кнення (частинки) personal ~ = суб’єкти́вна ймові́рність posterior ~ = апостеріо́рна ймові́рність prior ~ = апріо́рна ймові́рність radiation ~ = імові́рність ви́промінення recombination ~ = імові́рність рекомбіна́ції reduced ~ = зве́дена ймові́рність relative ~ = відно́сна імові́рність resonance-escape ~ = імові́рність уни́кнути резона́нсного захо́плення scattering ~ = імові́рність розсі́яння sticking ~ = імові́рність прилипа́ння (частинок до поверхні, тт) subjective ~ = суб’єкти́вна ймові́рність thermodynamic ~ = термодинамі́чна ймові́рність total ~ = по́вна ймові́рність transition ~ = імові́рність перехо́ду trapping ~ = імові́рність захо́плення tunneling ~ = імові́рність тунелюва́ння; ймові́рність прони́кнути крізь бар’є́р unconditional ~ = безумо́вна ймові́рність zero ~ = нульова́ ймові́рність |
propagation 1. поши́рювання//поши́рення (хвиль тощо) 2. розповсю́джувння//розповсю́дження (інформації, друкованих матеріялів тощо) [ˌprɒpə'geɪʃn, ˌprɑːpə'-] ~ of light = поши́рювання сві́тла ~ of national standards = розповсю́джування [передава́ння] ро́змірів одини́ць (від державних еталонів до робочих мірчих засобів) ~ of oscillations = поши́рювання колива́нь ~ of a wave packet = поши́рювання хвильово́го паке́ту abnormal ~ = анома́льне поши́рювання anisotropic ~ = анізотро́пне поши́рювання anomalous ~ = анома́льне поши́рювання beam ~ = 1. поши́рювання стру́меня (частинок) 2. поши́рювання про́меня chain ~ = (х.) зроста́ння [ро́звиток] ланцюга́ cosmic-ray ~ = поши́рювання космі́чного промі́ння crack ~ = поши́рювання [ро́звиток] трі́щини deformation ~ = поши́рювання деформа́ції diffraction ~ = дифракці́йне поши́рювання (хвиль) diffusion ~ = дифузі́йне поши́рювання discharge ~ = поши́рювання розря́ду disturbance ~ = поши́рювання збу́рення earth-layer ~ = поши́рювання (хвиль) під земно́ю пове́рхнею electron-beam ~ = поши́рювання електро́нного стру́меня error ~ = розповсю́джування по́ми́лки flame ~ = поши́рювання по́лум’я [вогню́] forward-scatter ~ = загоризо́нтовий (радіо)зв’язо́к free-space ~ = поши́рювання (хвиль) у ві́льному про́сторі great-circle ~ = поши́рювання (радіохвиль) уздо́вж вели́кого ко́ла ground wave ~ = поши́рювання поверхне́вої радіохви́лі groundscatter ~ = багатострибко́ве поши́рювання (радіохвиль) guided (wave) ~ = хвилеві́дне поши́рювання (хвиль) ionospheric ~ = йоносфе́рне поши́рювання, поши́рювання (хвиль) у йоносфе́рі isotropic ~ = ізотро́пне поши́рювання laser-beam ~ = поши́рювання ла́зерного про́меня light ~ = поши́рювання сві́тла long-range ~ = дале́ке поши́рювання (радіохвиль) microwave ~ = поши́рювання мікрохви́ль multihop ~ = багатострибко́ве поши́рювання (радіохвиль) multipath ~ = багатопромене́ве поши́рювання (радіохвиль) over-the-horizon ~ = позагоризо́нтовий (радіо)зв’язо́к perturbation ~ = поши́рювання збу́рення plasma-wave ~ = поши́рювання пла́змо́вої хви́лі pulse ~ = поши́рювання і́мпульсу; прохо́дження і́мпульсу quasi-diffusion ~ = квазидифузі́йне поши́рювання radiation ~ = поши́рювання промі́ння radio(‑wave) ~ = поши́рювання радіохви́ль ray ~ = поши́рювання про́меня round-the-world ~ = навколозе́мне поши́рювання (радіохвиль) scatter ~ = 1. поши́рювання (хвиль) че́рез розсі́ювання 2. загоризо́нтовий (радіо)зв’язо́к shear ~ = поши́рювання зсу́ву shock ~ = поши́рювання уда́рної хви́лі signal ~ = поши́рювання сигна́лу soliton ~ = поши́рювання соліто́на sound ~ = поши́рювання зву́ку standard ~ = поши́рювання (хвиль) за станда́ртних умо́в superstandard ~ = поши́рювання (хвиль) за надзало́млювання в атмосфе́рі surface wave ~ = поши́рювання поверхне́вої хви́лі tropospheric (wave) ~ = тропосфе́рне поши́рювання (хвиль), поши́рювання (хвиль) у тропосфе́рі very long-distance ~ = наддале́ке поши́рювання (of sound – звуку) wave ~ = поши́рювання хви́лі [хвиль] waveguide ~ = 1. поши́рювання (хвиль) у хвилево́ді 2. хвилеві́дне поши́рювання |
pulse 1. і́мпульс || і́мпульсний, імпульсо́вий || пульсува́ти 2. пульс || пульсови́й [pʌls] acceleration ~ = пришви́дшувальний і́мпульс add ~ = і́мпульс додава́ння anticoincidence ~ = і́мпульс антизбі́гу [не́збі́гу] antiparalyze ~ = деблокува́льний і́мпульс basis ~ = ба́зовий і́мпульс bell-shaped ~ = дзвоноподі́бний і́мпульс bias(ing) ~ = змі́щувальний і́мпульс bidirectional ~ = двона́прямний [двополя́рний] і́мпульс blackout ~ = блокува́льний [гаси́льний] і́мпульс, і́мпульс блокува́ння [гасі́ння] blanking ~ = гаси́льний [бланкува́льний, блокува́льний] і́мпульс break ~ = розмика́льний і́мпульс, і́мпульс розмика́ння broad ~ = широ́кий і́мпульс calibration ~ = калібрува́льний [етало́нний] і́мпульс carry ~ = і́мпульс перено́шення chopped ~ = вкоро́чений і́мпульс clock ~ = та́ктовий і́мпульс, і́мпульс синхроніза́ції coherent ~s = когере́нтні і́мпульси coincidence ~ = і́мпульс збі́гу command ~ = кома́ндний і́мпульс compressed ~ = сти́снений і́мпульс control ~ = керува́льний і́мпульс, і́мпульс керува́ння correcting ~ = коригува́льний і́мпульс current ~ = і́мпульс стру́му decaying ~ = згасни́й і́мпульс delay ~ = затри́мувальний і́мпульс, і́мпульс за́тримки delayed ~ = запізні́лий [затри́маний] і́мпульс delta ~ = трику́тний і́мпульс digit ~ = розря́довий і́мпульс direct ~ = прями́й і́мпульс disabling ~ = блокува́льний і́мпульс discharge ~ = розря́довий і́мпульс discrete ~s = дискре́тні і́мпульси displacement ~ = змі́щувальний і́мпульс distorted ~ = спотво́рений і́мпульс disturbing ~ = зава́дний і́мпульс dotting ~ = прямоку́тний і́мпульс double ~ = подві́йний і́мпульс doublet ~ = подві́йний і́мпульс echo ~ = відби́тий і́мпульс, відлу́ння і́мпульсу electric ~ = електри́чний і́мпульс electromagnetic ~ = електромагне́тний і́мпульс enabling ~ = деблокува́льний і́мпульс energizing ~ = збу́джувальний і́мпульс equispaced ~s = рівновідда́лені і́мпульси error ~ = і́мпульс сигна́лу по́милки execute ~ = вико́нувальний і́мпульс, і́мпульс вико́нування exponential ~ = експоненці́йний імпульс firing ~ = запуска́льний [ста́ртовий] і́мпульс flat-top(ped) ~ = меа́ндровий і́мпульс; пло́ский [плоскове́рхий] і́мпульс frame ~ = ка́дровий і́мпульс gate ~ = 1. селе́кторний і́мпульс, і́мпульс пропуска́ння (сигналів) 2. стробува́льний і́мпульс gating ~ = див. gate ~ ghost ~ = парази́тний і́мпульс giant ~ = велете́нський і́мпульс high-power ~ = поту́жний і́мпульс identification ~ = впізнава́льний і́мпульс ignition ~ = запа́лювальний і́мпульс incoming ~ = входо́вий і́мпульс information ~ = і́мпульс інформа́ції inhibitory ~ = блокува́льний [заборо́нний] і́мпульс initial ~ = початко́вий і́мпульс initiating ~ = пускови́й [запуска́льний] і́мпульс input ~ = входо́вий і́мпульс interfering ~ = зава́дний і́мпульс interrogation ~ = і́мпульс за́питу interrogative ~ = і́мпульс за́питу inverted ~ = обе́рнений і́мпульс keying ~ = і́мпульс маніпулюва́ння kick-back ~ = зворо́тний і́мпульс laser ~ = ла́зерний і́мпульс light ~ = світлови́й і́мпульс mark(ing) ~ = і́мпульс по́значки marker ~ = і́мпульс по́значки, ма́ркер, ма́ркерний і́мпульс master ~ = керува́льний і́мпульс, і́мпульс керува́ння message ~ = і́мпульс інформа́ції microwave ~ = мікрохвильови́й [надвисокочасто́тний] і́мпульс narrow ~ = коро́ткий [вузьки́й] і́мпульс nanosecond ~ = наносеку́ндний і́мпульс negative(‑going) ~ = від’є́мний [неґати́вний] і́мпульс noise ~ = шумови́й і́мпульс nonrecurrent ~ = поодино́кий і́мпульс observable ~ = спостере́жний і́мпульс observable ~ = спостере́жуваний і́мпульс; спостере́жений і́мпульс optical ~ = опти́чний і́мпульс outgoing ~ = 1. виходо́вий і́мпульс 2. зондува́льний і́мпульс output ~ = виходо́вий і́мпульс, і́мпульс на ви́ході overall ~ = по́вний і́мпульс parasitic ~ = парази́тний і́мпульс partial-read ~ = виокре́млювальний і́мпульс pedestal ~ = ба́зовий і́мпульс pointed ~ = го́стрий і́мпульс positive ~ = дода́тний [позити́вний] і́мпульс potential ~ = і́мпульс напру́ги precursor ~ = попере́дній і́мпульс prompt ~ = миттє́вий і́мпульс pump(ing) ~ = нагніта́льний і́мпульс quenching ~ = гаси́льний і́мпульс, і́мпульс гасі́ння radar ~ = радіолокаці́йний і́мпульс radio(‑frequency) ~ = радіоі́мпульс radio-wave ~ = радіоі́мпульс random ~ = випадко́вий і́мпульс randomly recurring ~s = безла́дні і́мпульси read-out ~ = виходо́вий і́мпульс, і́мпульс на ви́ході rectangular ~ = прямоку́тний і́мпульс recurrent ~s = періоди́чні [повто́рювані] і́мпульси recurring ~s = періоди́чні [повто́рювані] і́мпульси reference ~ = етало́нний [ба́зовий, опо́рний] і́мпульс reflected ~ = відби́тий і́мпульс repetition ~s = періоди́чні [повто́рювані] і́мпульси repetitive ~s = періоди́чні [повто́рювані] і́мпульси reset ~ = і́мпульс скида́ння satellite ~ = супу́тній і́мпульс sawtooth ~ = пиля́стий [пилча́стий] і́мпульс search ~ = і́мпульс по́шуку serrated ~ = зубча́стий і́мпульс shift ~ = зсува́льний і́мпульс, і́мпульс зсу́ву shock ~ = уда́рний і́мпульс short ~ = коро́ткий і́мпульс sine ~ = синусо́їдний і́мпульс single ~ = поодино́кий і́мпульс single giant ~ = поту́жний поодино́кий і́мпульс single-polarity ~ = однополя́рний і́мпульс sound ~ = звукови́й і́мпульс spike ~ = го́стрий і́мпульс spontaneous ~ = спонта́нний [випадко́вий] і́мпульс spurious ~ = парази́тний і́мпульс square(‑top) ~ = прямоку́тний і́мпульс standard ~ = етало́нний і́мпульс start ~ = ста́ртовий і́мпульс start(ing) ~ = пускови́й [запуска́льний] і́мпульс steep ~ = крути́й і́мпульс step-like ~ = східча́стий і́мпульс stepped ~ = східча́стий і́мпульс stop ~ = зупиня́льний і́мпульс, і́мпульс зу́пи́ну stray ~ = парази́тний і́мпульс strobe ~ = стробува́льний і́мпульс strong ~ = поту́жний і́мпульс subtract ~ = і́мпульс відніма́ння sum ~ = і́мпульс су́ми sync(hronizing) ~синхрон(із)ува́льний і́мпульс, і́мпульс синхроніза́ції test ~ = випро́бувальний і́мпульс threshold ~ = поро́говий і́мпульс timing ~ = синхрон(із)ува́льний і́мпульс, і́мпульс синхроніза́ції total ~ = сума́рний і́мпульс transmitted ~ = зондува́льний і́мпульс transmitter ~ = зондува́льний і́мпульс trapezoidal ~ = і́мпульс у фо́рмі трапе́ції triangular ~ = трику́тний і́мпульс trigger(ing) ~ = запуска́льний, [ста́ртовий] і́мпульс ultrashort ~ = надкоро́ткий і́мпульс unblanking ~ = деблокува́льний і́мпульс unidirectional ~ = однополя́рний [однона́прямний] і́мпульс unit ~ = 1. одини́чний і́мпульс 2. бод vertical ~ = ка́дровий і́мпульс voltage ~ = і́мпульс напру́ги wave ~ = хвильови́й і́мпульс wireless ~ = радіоі́мпульс write ~ = і́мпульс за́пису x-ray ~ = рентґе́нівський і́мпульс |
signal сигна́л || сигна́льний || сигна́лити//просигна́лити, подава́ти//пода́ти сигна́л(и) ['sɪgnl] acknowledgment ~ = сигна́л підтве́рдження acoustic ~ = акусти́чний сигна́л activating ~ = запуска́льний сигна́л actuating ~ = запуска́льний сигна́л alarm ~ = сигна́л триво́ги amplitude-modulated ~ = амплітудозмодульо́ваний сигна́л analog ~ = ана́логовий сигна́л audio ~ = звукови́й сигна́л, авдіосигна́л [аудіосигна́л] aural ~ = звукови́й сигна́л background ~ = фо́новий сигна́л blanking ~ = блокува́льний [гаси́льний] сигна́л busy ~ = сигна́л за́йнятости calibration ~ = етало́нний [калібрува́льний] сигна́л carrier ~ = сигна́л-носі́й caution ~ = застере́жний [попере́джувальний] сигна́л clock ~ = 1. синхрон(із)ува́льний сигна́л 2. сигна́л годи́нника coded ~ = закодо́ваний сигнал coherent ~ = когере́нтний сигна́л composite ~ = складни́й [скла́дений] сигна́л compressed ~ = сти́снений сигна́л control ~ = керівни́й сигна́л correction ~ = поправко́вий [коригува́льний] сигна́л danger ~ = сигна́л небе́зпеки data ~ = сигна́л да́них delayed ~ = затри́маний сигна́л detectable ~ = вия́вний сигна́л difference ~ = різнице́вий сигна́л digital ~ = цифрови́й сигна́л distorted ~ = спотво́рений сигна́л downfield ~ = низькопо́льний сигна́л (ЯМР) echo(ed) ~ = відлу́нний сигна́л, луносигна́л, ві́длунок [луна́, відлу́ння, е́хо] сигна́лу emergency ~ = аварі́йний сигна́л error ~ = 1. сигна́л по́милки 2. сигна́л (про) неузгі́днення false ~ = хи́бний сигна́л feedback ~ = сигна́л зворо́тного зв’язку́ fiducial ~ = відліко́вий [ре́перний] сигна́л filtered ~ = профільтро́ваний сигна́л flashing ~ = миготли́вий сигна́л fluctuating ~ = флюктівни́й сигна́л frequency-modulated ~ = частотозмодульо́ваний сигна́л gate ~ = стробува́льний сигна́л gating ~ = стробува́льний сигна́л ghost ~ = ома́нний [парази́тний] сигна́л incoherent ~ = некогере́нтний сигна́л inhibiting ~ = блокува́льний сигна́л input ~ = входо́вий сигна́л interfering ~ = зава́дний сигна́л jamming ~ = зава́дний сигна́л laser ~ = ла́зерний сигна́л light ~ = світлови́й сигна́л microwave ~ = мікрохвильови́й сигна́л minimum detectable ~ = поро́говий сигна́л, мініма́льний [найсла́бший] вия́вний сигна́л modulated ~ = (з)модульо́ваний сигна́л modulating ~ = модулюва́льний сигна́л monitor ~ = контро́льний сигна́л noise ~ = шумови́й сигна́л noisy ~ = шумни́й сигна́л observed ~ = зареєстро́ваний сигна́л optical ~ = опти́чний сигна́л output ~ = виходо́вий сигна́л phase-modulated ~ = фазозмодульо́ваний сигна́л phasing ~ = фазува́льний сигна́л picture ~ = сигна́л о́бразу/зобра́ження pilot ~ = контро́льний сигна́л pulse(d) ~ = і́мпульсний сигна́л radar ~ = радіолокаці́йний [рада́рний] сигна́л radio ~ = радіосигна́л radio time ~ = радіосигна́л то́чного ча́су ranging ~ = зондува́льний сигна́л reference ~ = відліко́вий [ре́перний] сигна́л sampled ~ = кванто́ваний у ча́сі сигна́л sawtooth(ed) ~ = пиля́стий [пилча́стий] сигна́л small ~ = мали́й сигна́л sounding ~ = зондува́льний сигна́л spurious ~ = ома́нний [парази́тний] сигна́л standard-frequency ~ = сигна́л етало́нної частоти́ steady ~ = уста́лений сигна́л storm-warning ~ = сигна́л штормово́го попере́дження strobe ~ = стробува́льний сигна́л subthreshold ~ = підпоро́говий сигна́л sync(hronization) ~ = синхросигна́л, синхрон(із)ува́льний сигна́л television ~ = телесигна́л, телевізі́йний сигна́л test ~ = те́стовий сигна́л threshold ~ = поро́говий сигна́л time ~ = сигна́л то́чного ча́су timing ~ = та́ктовий [синхрон(із)ува́льний] сигна́л trouble ~ = сигна́л неспра́вности, сигна́л про неспра́вність spurious ~ = хи́бний сигна́л supraluminal ~ = надсвітлови́й сигна́л upfield ~ = високопо́льний сигна́л (ЯМР) uncoded ~ = незакодо́ваний сигна́л video ~ = відеосигна́л visual ~ = опти́чний [ви́дний, візуа́льний] сигна́л warning ~ = попере́джувальний [застере́жний] сигна́л wave ~ = сигна́льна хви́ля; хвильови́й сигна́л write ~ = сигна́л за́пису |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
виправля́ти//ви́правити 1. correct, make corrections 2. (переглядати) revise 3. (лагодити) repair, mend 4. (реґулювати) adjust 5. (переробляти) recast 6. (лікувати дефекти) heal 7. (вносити поправки, додатки тощо) amend, emend(ate) 8. (ситуацію) straighten (out); remedy ▪ ~ дрібні́ техні́чні помилки́ (зневаджувати) to debug; ~ коректу́ру to read the proofs, to proofread; ~ по́милку to correct [remove] a mistake; ~ по́хибку to correct an error ~ ситуа́цію = improve the situation |
виявля́ти//ви́явити 1. (знаходити) discover; (знову) rediscover ▪ ~ негаразди́ [пошко́ди, помилки́,дефе́кти] to diagnose; ~ та усува́ти пошко́ди [негаразди́] to troubleshoot; (дрібні дефекти, зневаджувати, комп.) to debug 2. (з’ясовувати) bring to light, find out (that) 3. (демонструвати) (make) manifest 4. (показувати) show, display; disclose, reveal 5. (спостерігати) observe 6. (реєструвати) detect 7. (фотоплівку) develop |
да́ні 1. data (мн. від datum) ▪ збира́ти ~ to collect data; опрацьо́вувати ~ to process data 2. (інформація) information (про, щодо – on, about) 3. (матеріял) material 4. (доказ, свідчення) evidence (на підтвердження – for) 5. (знахідки; висновки) findings 6. (результати) results 7. (записи) records 8. (подробиці; біографічні) particulars ана́логові ~ = analog data астрономі́чні ~ = astronomical data ба́зові ~ = basic data беззмісто́вні ~ = meaningless data біографі́чні ~ = personal data; (коротка біографія) curriculum vitae важли́ві ~ = important data вве́дені ~ = input data ввідні́ ~ = input data вибірко́ві ~ = sampled data ~ вимі́рювання = див. ~ міряння випадко́ві ~ = random data ви́правлені ~ = corrected data ~ випро́бування = test data вислідні́ ~ = final [summarized] data вихідні́ ~ = 1. (початкові) initial [input] data 2. (на виході) див. виходові ~ виходо́ві ~ = output data; data-out віді́брані ~ = selected data; (скомпільовані) compiled data відо́мі ~ = known data відпові́дні ~ = (потрібні за певних обставин) relevant data відсу́тні ~ = inavailable [missing] data (вну́трішньо) несупере́чливі ~ = consistent data внутрішньореа́кторні ~ = in-pile data всебі́чні ~ = (що забезпечують розуміння досліджуваного явища) comprehensive data втори́нні ~ = (отримані на підставі первинних) derived data втра́чені ~ = lost data вхідні́ ~ = див. входові ~ входо́ві ~ = input data; data-in графі́чні ~ = plotted data; (зб.) graphics ґрунто́вні ~ = solid data дета́льні ~ = detailed data дискре́тні ~ = digital data; sampled data ді́брані ~ = (скомпільовані) compiled data довідко́ві ~ = reference data додатко́ві ~ = additional data; contributory evidence; further information докла́дні ~ = detailed data допомі́жні́ ~ = auxiliary data до́слідні ~ = experimental data; laboratory findings; (отримані на пришвидшувачі) accelerator data; (про процеси всередині ядерного реактора) in-pile data; (польові) field data; (на підтвердження гіпотези) experimental evidence (for) доста́тні ~ = sufficient data екологі́чні ~ = ecological data; (про стан дівкілля) environmental data експеримента́льні ~ = див. дослідні ~ експлуатаці́йні ~ = operational [performance, service] data емпіри́чні ~ = empirical data/evidence етало́нні ~ = master data забра́клі ~ = inavailable [missing] data ~ зада́чі = problem data закодо́вані ~ = (en)coded data занепокі́йливі ~ = troubling findings запи́сані ~ = (на носіях інформації) stored data захи́щені ~ = protected data зацито́вані ~ = cited [quoted] data згі́дні ~ = compatible data зі́брані ~ = accumulated data змі́нювані ~ = (неостаточні) impure data змісто́вні ~ = meaningful data змі́щені ~ = biased data ~ зондува́ння = soundings ~ (і)з системати́чною по́хибкою = biased data ~ (і)з урахува́нням по́правок = corrected data індикаці́йні ~ = indicative data кі́лькісні ~ = quantitative data; hard data комп’ю́терно опрацьо́вні ~ = machinable data контро́льні ~ = test data конфіденці́йні ~ = confidential data космі́чні ~ = space data космологі́чні ~ = cosmological data лаборато́рні ~ = laboratory findings ~ лаборато́рного дослі́джування = див. лабораторні ~ ~ літерату́ри = published data машинозчи́тні ~ = machine-readable data метеорологі́чні ~ = weather data ~ мі́ряння = measured [measurement] data; (покази приладів) instrumental data наве́дені ~ = (подані) presented data; (зацитовані) quoted [cited] data ~ на ви́ході = див. виходові ~ ~ на вхо́ді = див. входові ~ наді́йні ~ = reliable data; (ґрунтовні) solid data надхідні́ ~ = incoming data найнові́ші ~ = (the) latest [newest] data накопи́чені ~ = accumulated data напівкі́лькісні ~ = semiquantitative data ная́вні ~ = available data; (спостереження) available observations неважли́ві ~ = unimportant data невідо́мі ~ = unknown data невпорядко́вані ~ = unclassified data неда́вно отри́мані ~ = recent data недоста́тні ~ = insufficient data; (дуже обмежені) scanty data недоста́тньо то́чні ~ = crude [rough] data незахи́щені ~ = unprotected data незгі́дні ~ = discrepant [incompatible] data незмі́нювані ~ = (остаточні) pure data необро́блені ~ = див. неопрацьовані ~ неопрацьо́вані ~ = raw [unprocessed] data/information неоприлю́днені ~ = unpublished data неостато́чні ~ = impure data непереві́рені ~ = unverified data; (непідтверджені) uncertified data непере́рвні ~ = analog data непідтве́рджені ~ = uncertified data непокласифіко́вані ~ = unclassified data непотрі́бні ~ = useless data; (розм., комп.) hash неспако́вані ~ = unpacked data несупере́чливі ~ = (згідні) compatible data; (внутрішньо) consistent data нето́чні ~ = inexact data; (приблизні) crude [rough] data неузгі́днені ~ = unmatched [unadjasted] data неузго́джені ~ = див. неузгіднені ~ нові́ ~ = new data нові́ші ~ = newer [later] data (за – than) норма́льно розподі́лені ~ спостере́ження = normally-distributed observations обро́блені ~ = processed data обро́блювані ~ = processed data, data being processed обро́бні́ ~ = (придатні до комп’ютерного опрацьовування) machinable data ~ обчи́слення = calculation [calculated] data описо́ві ~ = descriptive data опрацьо́вані ~ = processed data опрацьо́вувані ~ = processed data, data being processed оприлю́днені ~ = published [reported] data опти́чні ~ = optical data орієнто́вні ~ = tentative data основні́ ~ = master data; basic data остато́чні ~ = final [pure] data отри́мані ~ = findings див. тж дослідні ~ оці́нко́ві ~ = evaluated data па́спортні ~ = (приладу) specifications перви́нні ~ = 1. (спостереження чи досліду) source [primary] data 2. (неопрацьовані) raw [unprocessed] data переві́рені ~ = verified data; (підтверджені) certified data пере́слані ~ = transmitted data підсумко́ві ~ = summarized [final] data підтве́рджені ~ = (офіційно) certified data підтве́рджувальні ~ = corroborative evidence підсумко́ві ~ = summarized data; (дослідні) experimental summary; (таблиця, схема тощо) sheet по́дані ~ = presented data покласифіко́вані ~ = classified data ~ польови́х до́слідів = field data помилко́ві ~ = erroneous data поно́влені ~ = updated data поно́вні́ ~ = updatable data попере́дні ~ = 1. (отримані) preliminary data 2. (орієнтовні) tentative data 3. (про плановані заходи) provisional data поправко́ві ~ = correction data пото́чні ~ = current data потрі́бні ~ = required data похідні́ ~ = (отримані на основі первинних) derived data початко́ві ~ = initial [input, starting] data; preliminaries прибли́зні ~ = crude [rough] data ~ про власти́вості = (середовища) property data ~ прогно́зу = predicted data проє́ктні ~ = design data ~ про передісто́рію = (процесу) historical data ~ про помилки́ = (комп.) error data ~ про стан довкі́лля = environmental data процензуро́вані ~ = censored data радіоастрономі́чні ~ = radio data радіолокаці́йні ~ = radar data радіометри́чні ~ = radiometric data радіотелеметри́чні ~ = radiotelemetric data робо́чі ~ = working [operational] data розкодо́вані ~ = decoded data розпако́вані ~ = unpacked data розрахунко́ві ~ = (теоретичні) calculation [calculated, theoretical] data; (проєктні) design data світові́ ~ = (пов’язані з простором-часом) world data скомпільо́вані ~ = compiled data скориго́вані ~ = adjusted data спако́вані ~ = packed data ~ спе́ктрального ана́лізу = spectroscopic data спектроскопі́чні ~ = spectroscopic data ~ спостере́ження = observation(s), observed [observation] data; observational evidence; (астрономічного) astronomical data; (всередині ядерного реактора) in-pile data статисти́чні ~ = statistical data, statistical information; statistics стосо́вні ~ = (що стосуються розглядуваного випадку) relevant data суку́пні ~ = collected [combined] data; aggregated data сумні́вні ~ = doubtful data супере́чливі ~ = (розбіжні) discrepant data; (внутрішньо) inconsistent data табли́чні ~ = tabular [tabulated] data теорети́чні ~ = theoretical [calculation, calculated] data техні́чні ~ = specifications то́чні ~ = exact data узгі́днені ~ = adjusted [matched] data узго́джені ~ = див. узгіднені ~ упорядко́вані ~ = classified data; ranked data уто́чнені ~ = corrected data факти́чні ~ = the facts; actual data характеристи́чні ~ = indicative data цифрові́ ~ = див. числові ~ числові́ ~ = numerical data/evidence/information, numerics; (у цифровій формі) digital data ~ числово́го моделюва́ння = simulation data я́дерні/ядро́ві ~ = nuclear data я́кісні ~ = qualitative data |
імові́рність 1. (матем.) probability (чогось – of; того, що – that) 2. (можливість) possibility 3. (вірогідність) likelihood; plausibility 4. (сподівання) expectation абсолю́тна ~ = absolute probability апостеріо́рна ~ = posterior [a posteriori, empirical, inverse] probability апріо́рна ~ = prior [a priori, mathematical] probability безумо́вна ~ = unconditional [absolute] probability ~ ввібрання́ = probability of absorption ~ виліта́ння = (частинки) escape probability ~ ви́промінення = radiation probability ~ ви́слання = emission probability ~ відбу́тися = probability of occurrence відно́сна ~ = relative probability геометри́чна ~ = geometric probability ~ ді́лення = (яф) fission probability дові́рча ~ = fiducial probability емпіри́чна ~ = posterior [a posteriori, empirical, inverse] probability ~ захо́плення = (ядром) probability of capture; (хвилею) probability of trapping ~ збу́дження = probability of excitation зве́дена ~ = reduced probability ~ зві́льнення = (частинки) escape probability, probability of (particle) escape ~ зі́ткнення = probability of a collision інтеґра́льна ~ = cumulative probability ~ йоніза́ції = probability of ionization, ionization probability крити́чна ~ = critical probability марґіна́льна ~ = marginal probability наді́йна ~ = confidence probability ненульова́ ~ = nonzero probability нульова́ ~ = zero probability обе́рнена ~ = inverse probability ~ перетво́рення = probability of a transformation ~ перехо́ду = transition probability; (квантового) quantum-transition probability по́вна ~ = total [composite] probability ~ поді́ї = probability of an event; probability of occurrence ~ по́ділу = (яф) fission probability ~ по́милки = error probability ~ постання́ = probability of occurrence ~ прилипа́ння = (частинок до поверхні, тт) probability of sticking ~ прони́кнення = probability of penetration; (крізь бар’єр) probability of tunneling ~ прохо́дження = див. ~ проникнення ~ проце́су = probability of a process ~ реєстра́ції = (частинки) probability of (particle) detection ~ рекомбіна́ції = probability of recombination ~ ро́зпаду = (частинки) disintegration probability, probability of (particle) disintegration ~ розсі́яння = scattering probability, probability of scattering статисти́чна ~ = objective [frequency] probability суб’єкти́вна ~ = subjective [personal] probability термодинамі́чна ~ = thermodynamic probability ~ тунелюва́ння = tunneling probability, probability of tunneling умо́вна ~ = conditional probability ~ уни́кнути резона́нсного захо́плення = resonance-escape probability |
і́мпульс (-у) 1. (хвильовий пакет) pulse 2. (кількість руху) momentum, kinetic [linear] momentum ▪ із нульови́м —ом zero-momentum 3. (поштовх, удар, стимул) impulse 4. (спонука) impetus; impulsion 5. (виплеск, вистриб) surge акусти́чний ~ = sound pulse; acoustic [sound] impulse; (від сонара тощо) ping ~ антизбі́гу = anticoincidence pulse ба́зовий ~ = pedestal [basis, reference] pulse безла́дні —и = randomly recurring pulses бланкува́льний ~ = blanking pulse блокува́льний ~ = disabling [blanking, blackout, inhibitory] pulse велете́нський ~ = (лазера) giant pulse ~ викона́ння = див. виконувальний ~ вико́нувальний ~ = execute pulse виокре́млювальний ~ = partial-read pulse випадко́вий ~ = 1. random pulse 2. (спонтанний) spontaneous pulse випро́бувальний ~ = test pulse вислідни́й ~ = 1. total pulse 2. (кількість руху) total momentum вихідни́й ~ = 1. (початковий) initial momentum; initial pulse 2. (на виході) див. виходовий ~ виходо́вий ~ = output [read-out] pulse; outgoing pulse відби́тий ~ = echo [reflected] pulse; back impulse від’є́мний ~ negative pulse ~ відніма́ння = subtract pulse відно́сний ~ = relative momentum ~ ві́друху = recoil momentum вкоро́чений ~ = chopped pulse ~ вмика́ння = див. вмикальний ~ впізнава́льний ~ = identification pulse вузьки́й ~ = narrow [spike] pulse вхідни́й ~ = див. входовий ~ входо́вий ~ = input [incoming] pulse гальмува́льний ~ = retarding impulse гаси́льний ~ = blackout [quenching] pulse; blank(ing pulse) ~ гасі́ння = див. гасильний ~ гіга́нтський ~ = див. велетенський ~ го́стрий ~ = spike [pointed] pulse деблокува́льний ~ = enabling [antiparalyze, antiparalyzing, unblanking] pulse дзвоноподі́бний ~ = bell-shaped pulse двона́прямний ~ = bidirectional pulse двополя́рний ~ = bidirectional pulse дискре́тні —и = discrete pulses ~ додава́ння = add pulse дода́тний ~ = positive pulse експоненці́йний ~ = exponential pulse електри́чний ~ = electric pulse електромагне́тний ~ = electromagnetic pulse ~ електромагне́тних хвиль = electromagnetic momentum ~ електромагне́тного по́ля = electromagnetic field momentum ~ електро́на = electron momentum етало́нний ~ = reference [standard, calibration] pulse заборо́нний ~ = inhibiting pulse зава́дний ~ = interfering [disturbing] pulse зага́яний ~ = delayed pulse залишко́вий ~ = (післяімпульс) afterpulse запа́лювальний ~ = ignition pulse ~ за́пису = (комп.) write pulse ~ за́питу = interrogation [interrogating] pulse запізні́лий ~ = delayed pulse; (післяімпульс) afterpulse запуска́льний ~ = initiating [start(ing), trigger(ing), firing] pulse запуско́вий ~ = див. запускальний ~ засинхрон(із)о́ваний ~ = synchronized pulse затри́маний ~ = delayed pulse ~ затри́мувальний = delay pulse збережни́й ~ = conserved momentum ~ збі́гу = coincidence pulse збу́джувальний ~ = energizing pulse див. тж запускальний ~ зворо́тний ~ kick-back pulse звукови́й ~ = acoustic impulse, sound pulse/impulse згасни́й ~ = decaying pulse ~ змі́щувальний = bias(ing) pulse; displacement pulse зондува́льний ~ = outgoing [transmitter, transmitted] pulse; sound(ing) impulse зсува́льний ~ = shift pulse зубча́стий ~ serrated pulse зупиня́льний ~ = stop pulse ~ інформа́ції = information [message] pulse йонізаці́йний ~ = ionization burst ка́дровий ~ = (тб) frame [vertical] pulse калібрува́льний ~ = calibration pulse каноні́чний ~ = canonical momentum ква́нтовий ~ = quantum momentum керува́льний ~ = control [master] pulse когере́нтні —и = coherent pulses кома́ндний ~ = command pulse коригува́льний ~ = correcting pulse коро́ткий ~ = narrow [short] pulse кро́ковий ~ = step pulse крути́й ~ = steep pulse ла́зерний ~ = laser pulse ~ маніпулюва́ння = keying pulse ма́ркерний ~ = marker (pulse) меа́ндровий ~ = flat-top pulse механі́чний ~ = mechanical momentum миттє́вий ~ = prompt pulse мікрохвильови́й ~ = microwave pulse нагніта́льний ~ = pump(ing) pulse надвисокочасто́тний ~ = microwave pulse надкоро́ткий ~ = ultrashort pulse наносеку́ндний ~ = nanosecond pulse ~ напру́ги = voltage [potential] pulse неґати́вний ~ = negative(-going) pulse ~ не́збі́гу = anticoincidence pulse нерелятивісти́чний ~ = nonrelativistic momentum нехто́вно мали́й ~ = 1. (кількість руху) negligible momentum 2. (хвиля) ultraweak pulse обе́рнений ~ = inverted pulse ~ обе́рненої поля́рности = inverted pulse оберта́льний ~ = (поштовх тощо) angular impulse ~ оберта́ння = (кількість руху) rotation momentum оберто́вий ~ = (кількість руху) rotation momentum одини́чний ~ = unit pulse однона́прямні —и = unidirectional pulses однополя́рний ~ = unidirectional [single-polarity] pulse опо́рний ~ = reference pulse ома́нний ~ = див. паразитний ~ опти́чний ~ = optical pulse парази́тний ~ = parasitic [spurious, stray, ghost] pulse переве́рнений ~ = inverted pulse пере́даний ~ = (кількість руху) momentum transfer ~ переза́пуску = reset pulse ~ перено́шення = (комп.) carry pulse періоди́чні —и repetitive [repetition, recurrent] pulses пилча́стий ~ = sawtooth pulse пиля́стий ~ = див. пилчастий ~ пито́мий ~ = 1. specific impulse 2. (кількість руху) specific momentum пло́ский ~ = flat-top(ped) pulse плоскове́рхий ~ = flat-top(ped) pulse побі́чний ~ = див. паразитний ~ поверхне́вий ~ = superficial impulse по́вний ~ = 1. overall pulse 2. (кількість руху) total momentum повто́рюваний ~ = recurring [repetitive] pulse подві́йний ~ = double [doublet] pulse, dipulse позити́вний ~ = positive pulse ~ по́значки = mark(ing) [marker] pulse, pip полови́нний ~ = half-pulse поодино́кий ~ = single [nonrecurrent] pulse попере́дній ~ = precursor pulse поро́говий ~ = threshold pulse поту́жний ~ = high-power [strong] pulse; (поодинокий) single giant pulse початко́вий ~ = initial pulse ~ по́шуку = search pulse приско́рювальний ~ = див. пришвидшувальний ~ пришви́дшувальний ~ = acceleration pulse ~ пропуска́ння = (сигналів) gate [gating] pulse прями́й ~ = direct pulse прямоку́тний ~ = square(-top) [rectangular, dotting] pulse пускови́й ~ = firing [initiating, start(ing), trigger(ing)] pulse радіолокаці́йний ~ = radar pulse радія́льний ~ radial momentum радіяці́йний ~ = (виплеск інтенсивности проміння) radiation burst реакти́вний ~ recoil impulse релятивісти́чний ~ = relativistic momentum рентґе́нівський ~ = x-ray pulse рівновідда́лені —и = equispaced pulses ~ розмика́ння = break pulse розря́довий ~ = discharge pulse; digit pulse світлови́й ~ = light pulse селе́кторний ~ = gate (pulse), gating pulse, strobe (pulse) ~ сигна́лу по́милки = error pulse ~ си́ли = impulse of force синусо́їдний ~ = sine pulse ~ синхроніза́ції = див. синхрон(із)увальний ~ синхрон(із)о́ваний ~ = synchronized pulse синхрон(із)ува́льний ~ = sync, clock [sync(hronizing), timing] pulse спонта́нний ~ = spontaneous pulse спостере́жний ~ = observable pulse спостере́жуваний ~ = observed [observable] pulse спотво́рений ~ = distorted pulse спря́жений (каноні́чний) ~ = (canonical) conjugate momentum ста́ртовий ~ = start [firing, trigger(ing)] pulse сти́снений ~ = compressed pulse стробува́льний ~ = gate (pulse), gating pulse; strobe (pulse) ~ стру́му current pulse сума́рний ~ = total pulse; (кількість руху) total [net] momentum ~ су́ми = (комп.) sum pulse супу́тній ~ = satellite pulse східча́стий ~ = step-like [stepped] pulse та́ктовий ~ = clock pulse триви́мірний ~ = three-momentum трику́тний ~ = delta-pulse, triangular pulse уда́рний ~ = shock pulse узага́льнений ~ = generalized momentum ультракоро́ткий ~ = ultrashort pulse ~ у фо́рмі трапе́ції = trapezoidal pulse ~ Фе́рмі = Fermi momentum хвильови́й ~ = 1. wave pulse 2. (кількість руху) wave momentum хронува́льний ~ = timing pulse див. тж синхрон(із)увальний ~ ~ части́нки = particle [linear, kinetic] momentum чотириви́мірний ~ = four-momentum, four-dimensional momentum широ́кий ~ = broad pulse шумови́й ~ = noise pulse |
озна́|ка 1. (риса, властивість) feature, characteristic, attribute 2. (характерна) character ▪ без характе́рних —к characterless 3. (показник, свідчення) sign, symptom (чогось – of); indication, suggestion (наявности ефеку – of an effect), signpost (of) ▪ бу́ти —кою to indicate (that); що є —кою (вказує на) indicative (of) 4. (засторога, передвісник) warning 5. (збіжности, матем.) criterion, test 6. (наличка, комп.) flag; token Абелева ~ збі́жности = Abel(’s) test for (series) convergence вирізня́льна ~ = distinguishing feature, distinction, characteristic Ґа́усова ~ збі́жности = Gauss(’s) test for (series) convergence доміна́нтна ~ = dominant character, predominant feature екологі́чна ~ = ecological character ~ збі́жности (ря́ду) = test for/of (series) convergence; convergence test/criterion; ratio test; root test; (за Абелем) Abel(’s) test for (series) convergence; (за Гарді-Літлвудом) Hardy-Littlewood test for (series) convergence; (за Ґаусом) Gauss(’s) test for (series) convergence; (за Дирихле) Dirichlet(’s) test for (series) convergence; (за Дирихле-Жорданом) Dirichlet-Jordan test for (series) convergence; (за Коші) Cauchy(’s) test for (series) convergence; (за Рабе) Raabe convergence test інтеґра́льна ~ = (збіжности) integral test ~ ірраціона́льности = criterion of irrationality істо́тна ~ = essential feature логаритмі́чна ~ = (збіжности) logarithmic test набу́та ~ = acquired character ~ поді́льности = (числа) test for/of divisibility, criterion for divisibility ~ по́милки = error flag порівня́льна ~ = (збіжности) comparison test ~ раціона́льности = criterion for rationality ~ рівномі́рного розпо́ділу = criterion for uniform distribution ~ розбі́жности (ря́ду) = test for (series) divergence слабка́ ~ = (слід тощо) vestige специфі́чна ~ = peculiar feature суттє́ва ~ = essential feature |
по́знач|ка 1. mark, marker, guide mark; (мн.) marking 2. (наличка, індекс, штрих тощо) label ▪ без —ки unmarked, unlabeled; що має —ку marked, labeled; зроби́ти [нане́сти] —ку to label [sign, mark] (with) 3. (знак, символ) sign; symbol; character 4. (позначник) token 5. (прапорець) flag 6. (карб, зарубина) score 7. (система марковання) designator 8. (аби не забути) note 9. (галочка, риска) tick 10. (на екрані) blip, pip ~ адре́си = address mark ~ блок-схе́ми = (flow) chart symbol ве́рхня ~ = raised figure вирі́знювальна ~ = distinctive mark ~ висоти́ = altitude mark відліко́ва ~ = benchmark; (zero) datum графі́чна ~ = graphic(al) symbol ~ діо́да = (графічна) diode symbol ~ (і)з (зазна́ченою) да́тою = datemark ідентифікаці́йна ~ = identifier, identification label ізото́пна ~ = isotopic tag калібрува́льна ~ = calibration mark ~ кінця́ = end mark; (файлу) end-of-file mark кольоро́ва ~ = color mark; (кабеля) colored tracer контро́льна ~ = check [reference] mark; check [control] point; (до порівнювання) benchmark коректу́рна ~ = proofreader’s mark лі́терна ~ = letter marking; (напис) lettering мнемоні́чна ~ = mnemonic symbol ~ на дро́ті = wire symbol ~ на місце́вості = (орієнтир) landmark ~ на напівпровіднико́вому при́строї = semiconductor symbol на́прямна ~ = guidemark нульова́ ~ = zero mark ~ о́б’є́му = (на мірчому посуді) filling mark ~ по́милки = error flag попере́джувальна ~ = warning mark [character] ~ посила́ння = (на літературне джерело) reference mark ~ про рік = (випуску, перевірки тощо) year mark ~ пу́нкту = (у списку) bullet ре́перна ~ = reference [datum, fiducial] mark; (рівня) benchmark ~ рі́вня = benchmark; (на мірчому посуді) filling mark спі́нова ~ = spin label схемати́чна ~ = chart [schematic] symbol, engineering symbol ~ тріо́да = (графічна) triode symbol умо́вна ~ = conventional symbol [sign, mark]; (на кресленику, схемі) engineering symbol цифрова́ ~ = numeral (label), numeral [figure] marking часова́ ~ = time mark ~ ча́су = time mark; (на осцилограмі тощо) tick часто́тна ~ = frequency mark(er) числова́ ~ = numeral, numerical label, index юстува́льна ~ = adjusting [adjustment] mark |
по́мил|ка 1. error, mistake див. тж похибка ▪ виявля́ти —ки́ to detect errors, to diagnose; вказа́ти на —ку to point out a mistake; зроби́ти —ку to make a mistake; припусти́тися —ки to commit an error 2. (недогляд) failure, lapse 3. (хибний висновок) fallacy 5. (дрібний дефект, зокрема в програмі) bug ▪ виправля́ти —ки́ (дрібні технічні, зневаджувати) to debug апара́тна ~ = (комп.) hardware [machine] error аритмети́чна ~ = arithmetic error багаторазо́ва ~ = multiple error випадко́ва ~ = accidental error випра́вна ~ = (комп.) recoverable [soft, nonfatal] error ви́явлена ~ = detected error вия́вна ~ = detectable error гру́ба ~ = gross error; bad mistake ~ да́них = data error дрібна́ ~ = minor error; (у програмі) bug (in the program) друка́рська ~ 1. misprint ▪ (з)роби́ти (друка́рську) —у = to (make a) misprint 2. (що її треба виправити) corrigendum; (сукупність поправок, що їх треба внести, мн.) corrigenda 3. (у книжці) erratum 4. (у наборі, машинописі) typing error 5. (типографська) typo(graphical error) експлуатаці́йна ~ = operational error елемента́рна ~ = elementary error звича́йна ~ = common error значна́ ~ = significant error ~ зчи́тування = reading error комп’ю́терна ~ = (комп.) machine error крити́чна ~ = (комп.) critical error кричу́ща ~ = flagrant error логі́чна ~ = logic error ~ ме́тоду = 1. (систематична похибка) systematic error, error of the method 2. (у методі) error in the method ~ монтажу́ = constructional error наве́дена ~ = (що породжує іншу) propagated error невипра́вна ~ = (комп.) nonrecoverable [irrecoverable, fatal] error неви́явлена ~ = undetected error невия́вна ~ = undetectable error незначна́ ~ = insignificant [minor] error нефата́льна ~ = (комп.) recoverable error ~ обчи́слювання = miscalculation, calculation [computation(al)] error, error in calculation ортографі́чна ~ = misspelling орфографі́чна ~ = див. ортографі́чна ~ основна́ ~ = capital error ~ оці́нювання = estimation error очеви́дна ~ = obvious error ~ па́рности = (комп.) parity error ~ підраху́нку = miscount повто́рювана ~ = multiple [repetitive] error поодино́ка ~ = single error попра́вна ~ = див. виправна ~ пості́йна ~ = (комп.) hard error поши́рена ~ = common [popular] error ~ прогно́зу = forecast [prediction] error програмо́ва ~ = software error ~ проєктува́ння = design error семанти́чна ~ = (комп.) semantic error синтакси́чна ~ = (комп.) syntax error систе́мна ~ = (комп.) system [fixed] error супу́тня ~ = associated error техні́чна ~ = (у розрахунку) technical error типогра́фська ~ = typo(graphical error) успадко́вана ~ = (наслідок помилки у початкових даних) inherited error фата́льна ~ = (комп.) див. невиправна ~ ~ через непра́вильне використа́ння апарату́ри = equipment-misuse error ~ че́рез неува́жність = careless mistake числова́ ~ = numerical error ~у пере́кладі = (усному) misinterpretation; (письмовому) mistranslation фата́льна ~ = (комп.) fatal [irrecoverable] error |
припусти́тися: ▪ ~ по́милки to make a mistake; to commit an error |
причи́|на 1. cause (for), reason (for) ▪ ~ та на́слідок cause and effect; без —ни without (a) reason; з багатьо́х —н for many reasons, for various reasons; з очеви́дної —ни for obvious reasons, for the obvious reason that; з тієї —ни (що) the reason being (that), because (of); з тако́ї са́мої —ни for the same reason; з ціє́ї —ни for this reason; бу́ти —ною to cause, to be the cause [reason] (of); ви́явити [знайти́] —ну to find the underlying cause; наво́дити —ни to give reasons; шука́ти —ну to search into the cause (of) 2. (джерело) source (of), origin (of) 3. (логічне підґрунтя) rationale (for) ~ варія́ції = source of variation випадко́ва ~ = chance cause головна́ ~ = basic [major] cause імові́рна ~ = probable cause невідо́ма ~ = unknown cause ~ неоднозна́чности = source of ambiguity непряма́ ~ = indirect cause основна́ ~ = main reason; root cause позі́рна ~ = apparent cause ~ по́милки = source [cause] of an error правди́ва ~ = true cause прихо́вана ~ = hidden cause пряма́ ~ = direct cause спра́вжня ~ = true cause |
сигна́л (-у) 1. signal ▪ подава́ти ~ (ел., рт) to send [supply] a signal (на – to) 2. (імпульс) pulse 3. (виклик) call аварі́йний ~ = emergency signal; (світловий) emergency [alarm] light акусти́чний ~ = (звуковий) audio [aural] signal; (поширюваний у досліджуваному середовищі) acoustic signal амплітудозмодульо́ваний ~ = amplitude-modulated signal ана́логовий ~ = analog signal блокува́льний ~ = blocking [inhibiting] signal; (гасильний) blanking signal ви́дний ~ = visual signal виклико́вий ~ = call; (набір символів) call sign високопо́льний ~ = (ЯМР) upfield signal виходо́вий ~ = output signal вия́вний ~ = detectable signal; (найслабший) minimum detectable signal відби́тий ~ = (signal) reflection, reflected signal; (від мішені) target reflection, return; (радіолокаційний) received reflection, (radar) return відліко́вий ~ = reference [fiducial] signal відлу́нний ~ = echo(ed) signal візуа́льний ~ = visual signal; (знак) visual sign; (застережний) visual warning (signal) входо́вий ~ = input signal гаси́льний ~ = blanking signal ~ годи́нника = clock signal ~ да́них = data signal димови́й ~ = signal smoke етало́нний ~ = reference [calibration] signal; (входовий) reference input (signal) ~ етало́нної частоти́ = standard-frequency signal зава́дний ~ = interfering [jamming] signal зава́дні відби́ті —и = clutter ~ за́йнятости = busy signal закодо́ваний ~ = coded signal ~ за́пису = write signal запуска́льний ~ = actuating [activating] signal зареєстро́ваний ~ = observed signal застере́жний ~ = caution signal, warning (signal) затри́маний ~ = delayed signal ~ зворо́тного зв’язку́ = feedback signal звукови́й ~ audio [aural, acoustic] signal; (попереджувальний) audio alert, audible warning; (тривоговий) audio alarm; (високий і короткий) pip ▪ подава́ти звукови́й ~ = to sound здетекто́ваний ~ = rectified signal змодульо́ваний ~ = modulated signal ~ зобра́ження = див. ~ образу зондува́льний ~ = ranging [sounding] signal зорови́й ~ = visual signal зу́мерний ~ = beep ~ зу́пи́ну = stop (signal) і́мпульсний ~ = pulse(d) signal калібрува́льний ~ = calibration signal кванто́ваний у ча́сі ~ = sampled signal керівни́й ~ = control signal когере́нтний ~ = coherent signal контро́льний ~ = monitor [pilot] signal коригува́льний ~ = correction signal ла́зерний ~ = laser signal миготли́вий ~ = flashing signal мали́й ~ = small signal мікрохвильови́й ~ = microwave signal мініма́льний вия́вний ~ = minimum detectable signal модулюва́льний ~ = modulating signal модульо́ваний ~ = modulated signal ~ наднаванта́ги = overload alarm надсвітлови́й ~ = supraluminal signal найсла́бший вия́вний ~ = minimum detectable signal ~ небе́зпеки = danger signal незакодо́ваний ~ = uncoded signal незгасни́й ~ = (комп.) continuous carrier некогере́нтний ~ = incoherent signal ~ неспра́вности = trouble signal ~ неузгі́днення = error signal низькопо́льний ~ = (ЯМР) downfield signal ~ о́бразу = picture signal ома́нний ~ = ghost [spurious] signal; alias опти́чний ~ = optical [visual] signal парази́тний ~ = spurious [ghost] signal; alias; parasite; artifact; (мн.) strays ~ перепо́внення = overflow alarm ~ пере́гріву = temperature [heat] alarm пилча́стий ~ = sawtooth(ed) signal пиля́стий ~ = див. пилчастий ~ пи́щиковий ~ = beep підпоро́говий ~ = subthreshold signal ~ підтве́рдження = acknowledgment signal ~ поже́жної триво́ги = fire alarm ~ по́милки = error signal [pulse] попере́джувальний ~ = warning signal; (звуковий) audible warning; (застережний) caution signal, alert поправко́вий ~ = correction signal поро́говий ~ = threshold signal; (найслабший виявний) minimum detectable signal ~ про неспра́вність = failure alarm ~ про неузгі́днення = error signal ~ про перегоря́ння запобі́жника = fuse alarm ~ про пошко́ду = failure alarm профільтро́ваний ~ = filtered signal рада́рний ~ = radar signal радіолокаці́йний ~ = див. радарний ~ ~ радіяці́йної небезпе́ки = radiation alarm ре́перний ~ = reference [fiducial] signal різнице́вий ~ = difference signal світлови́й ~ = light signal; (попереджувальний) warning light, light alert; (тривоговий) light alarm синфа́зний ~ = (ел.) common mode синхрон(із)ува́льний ~ = sync(h), timing [clock, sync(hronization)] signal скла́дений ~ = composite signal складни́й ~ = composite signal спотво́рений ~ = distorted signal сти́снений ~ = compressed signal стробува́льний ~ = strobe [gate, gating] signal та́ктовий ~ = timing signal телевізі́йний ~ = television signal те́стовий ~ = test signal ~ то́чного ча́су = time signal, tick триво́говий ~ alarm (signal); (світловий) light alarm; (звуковий) audio alarm ▪ пода́ти триво́говий ~ = to sound an alarm уста́лений ~ = steady signal фазозмодульо́ваний ~ = phase-modulated signal фазува́льний ~ = phasing signal фальши́вий ~ = див. хибний ~, паразитний ~ флюктівни́й ~ = fluctuating signal фо́новий ~ = background signal хи́бний ~ = spurious [false] signal цифрови́й ~ = digital signal частотозмодульо́ваний ~ = frequency-modulated signal ~ штормово́го попере́дження = storm-warning signal шумни́й ~ = noisy signal шумови́й ~ = noise signal |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
прогле́діти (-джу, -диш) Р vt = прогля́діти, прогля́нути: (прогляда́ти I) to overlook; vi to see (glance) through; прогле́діти помилки́, to overlook errors; прогле́дітися P vi to overlook, not to notice, omit. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
дисперсія ім. ж. dispersion; стат. variance аномальна ~ anomalous dispersion апостеріорна ~ posteriori variance вибіркова ~ sample variance випадкова ~ accidental variance відносна ~ relative variance внутрішня ~ internal variance гранична ~ limiting variance емпірична ~ empiric(al) variance залишкова ~ residual variance істинна ~ true variance міжгрупова ~ between-group variance найменша ~ minimum variance нульова ~ zero variance обмежена (необмежена) ~ bounded (unbounded) variance одинична ~ unit variance очікувана ~ desired variance повна ~ total variance різко виражена ~ pronounced dispersion середня ~ average variance узагальнена ~ generalized variance умовна ~ conditional variance ~ вибірки sampling/sample variance ~ випадкового процесу random-process variance ~ генеральної сукупності population/universe variance ~ між класами interclass variance ~ помилки error variance ~ (технологічного) процесу process dispersion ~ тренду variance of a trend. |
жалкувати дієсл. to regret, to deplore; (каятися) to repent; to be/to feel sorry (for); (проклинати) to rue ~ за втраченим часом to regret lost time ~ про свої помилки to be sorry about one’s faults. |
значенн||я ім. с. (зміст) meaning, sense; (важливість) importance, significance; (вагомість) magnitude; (цінність, вартість) value; (прихований зміст) implication; мат. value абсолютне (виміряне, гіпотетичне, головне, дійсне) ~я absolute (measured, hypothetical, principal, actual/real) value амплітудне (вирівняне) ~я peak/crest (smoothed) value анормальне (вибіркове, зважене, обчислене середнє) ~я стат. wild (sample, weighted, calculated mean) value асимптотичне ~я asymptotic variance асимптотичне оптимальне ~я asymptotically optimum value випадкове ~я дефіциту (в системі управління запасами) shortage random variable встановлене ~я ймовірності steady-state probability гіпотетичне (граничне, зважене, істинне, емпіричне) середнє ~я estimated (limiting, weighted, true, observed) average граничне (дозволене/допустиме, критичне) ~я limit(ing) (admissible/allowed/allowable/permissible, critical) value граничне/гранично-можливе ~я показника marginal value довільне (емпіричне, експериментальне, очікуване) ~я arbitrary (empiric(al), experimental, expected) value додаткове (основне, переносне, пряме) ~я connotative (basic, figurative, direct) sense/meaning економічно вигідне (ефективне, оптимальне, умовно-оптимальне) ~я economic(al) (effective, optimal, optimal conditional) value екстремальне ~я extreme value єдине (істинне, потрібне) ~я unique (ideal/full/true, desired) value істинне ~я параметра theoretical variable кількісне (табличне) ~я numerical (table/tabular) value кінцеве (найбільш вірогідне, попереднє, початкове) ~я end/finite/final (modal, tentative, initial) value максимальне/найбільше (мінімальне) ~я maximum (minimum) (value), upper (lower) bound міжнародне ~я international importance наближене (округлене) ~я approximate (rounded) value ненульове (нульове) ~я non-zero (zero) value паспортне ~я noting підібране ~я стат. fitted value змінне середнє ~я moving average поточне ~я помилки instantaneous error поточне ~я продуктивності momentary output поточне верхнє (середнє) ~я current ceiling (average) практичне верхнє ~я operating/operational ceiling реальне ~я operational (physical, real) significance рекордно низьке ~я low value рівнозначне ~я equilibrium value річне ~я тренду annual trend value розрахункове ~я calculated value середнє ~я mean average/value середнє ~я за (даний) період period average, average for a period середнє ~я з однієї вибірки стат. single sample average середнє за часом ~я time average середньомісячне ~я monthly average соціальне ~я social implication статистичне ~я як оцінка estimator статистичне (умовне, часове) середнє ~я statistical (conditional, time) average стаціонарне ~я steady-state/stationary value сумарне ~я total value суттєве ~я vital importance точне ~я strict sense точне ~я коефіцієнту корисної дії exact efficiency фінансове ~ financial implication характерне ~я representative value часткове ~я particular (special) value числове ~я numerical value, (в таблиці) item ~я змінної value of the variable ~я користі value of utility ~я ознаки мат. value of (the) statistical item ~я промисловості importance of industry ~я тренду стат. trend value ~я функції value of a function ~я цього пункту (договору) the effect of this clause ~я чистої енергії net energy value ~я в нижній точці кривої valley value ~я з врахуванням поправки corrected value місцевого ~я local першочергового ~я of paramount importance промислового ~я (про процес чи обладнання) commercial той, що має історичне ~я historic той, що має вирішальне ~я decisive, (про межу чогось) marginal в буквальному ~і слова in the literal sense of the word набувати великого ~я to acquire great significance надавати великого ~я to attach great importance, to make much of мати велике (мале) ~я to be of great (little) importance мати ~я випробувального полігону to have test value мати другорядне ~я to be of secondary importance мати особливе ~я для когось to be of particular concern to smb мати суттєве ~я to be of vital importance не мати ~я to be of no importance по-справжньому зрозуміти/оцінити ~я (чогось) to appreciate the full meaning (of) применшувати ~я (чогось) to play down the importance (of) усвідомлювати ~я (чогось) to understand the importance (of) для мене це не має ~я it is of no concern to me якого ~я ви надаєте цьому слову? how do you interpret this word? це для нас не має ~я this is quite immaterial to us це має негативне ~я it has a negative value/significance це не має ~я it doesn’t matter, it is of no importance. ПРИМІТКА: Український вираз мати (не мати) значення, бути важливим (неважливим) перекладається to be of (no) importance. Іменник importance може підсилюватися прикметниками little, great, highest: Це дуже важливо. It is of great importance. Я не придав його словам великого значення. I attached little importance to his words. Українське яке це має значення?, це не має значення, це не суттєво може перекладається також дієсловом to matter: У чому справа? What does it matter? Це не має значення. It does not matter. Яка різниця? What difference does it make? Це не суттєво! It makes no difference! |
переклад ім. ч. (тексту з однієї мови іншою) translation, (усний) oral translation, interpretation, version; transposition (муз.) буквальний ~ word-for-word translation вільний ~ free/loose translation машинний ~ machine/automatic translation синхронний ~ simultaneous/synchronous translation зробити ~ українською мовою to make/to do a translation into Ukrainian помилки у ~і errors/mistakes in translation. |
усу||вати, ~нути дієсл. (помилки, недоліки тощо – у, з) to remove (from), to eliminate (from); (рятуватися) to get rid (of); (виключати) to preclude; (розбіжності тощо) to settle; (з посади) to dismiss, to discharge; (скасовувати, ліквідувати, анулювати) to abolish, to cancel, to annul, to eliminate; (закон, постанову) to annihilate; (установу) to close; (оголошувати поза законом) to outlaw; (покінчити з чимось) to do away (with) ~вати конкурента to eliminate a competitor ~вати недоліки to eliminate defects ~вати перешкоди to remove obstacles ~вати помилки to eliminate errors ~вати від влади to depose, to oust, to overthrow, to remove from office ~вати з посади to dismiss/to discharge smb out of smb’s post/office. |
усунення ім. с. removal; (скасування, анулювання) cancellation; elimination; (закону, постанови) annihilation; (установи) closing; (з посади) dismissal, deprivation; (відсторонення) removal; (позбавлення влади, скинення з трону) deposition ~ дефіциту shortage control ~ класових розходжень elimination of class differences, level(l)ing of classes ~ перешкод для розвитку міжнародної торгівлі removal of barriers to international trade ~ подвійного оподатковування cancellation of double taxation ~ помилки elimination of an error, rectification ~ чиновника, урядовця з посади the removal of an official розрахований (скоректований) з ~м коливань цін adjusted for changes in prices розрахований з ~м сезонних коливань adjusted for seasonal variations, seasonally adjusted. |
хід ім. ч. (перебіг, розвиток) course, going, march, current; (рух) motion, run, movement; (швидкість) speed, pace; (у грі) innings; шах. move; карт, lead, turn; (вхід) entrance; (прохід) way, passage; (прогрес виконання робіт тощо) progress; перен. (тактичних крок) move, ploy; (маневр) manoeuvre; mex. (машини) run, running; (гвинта) thread, lead; (поршня) stroke вдалий ~ a fine stroke of policy, a master stroke, a clever move вільний ~ free running задній ~ backward motion, back-draught, reverse малий (повний) ~ slow (full) speed потайний ~ secret passage середній ~ half-speed тактичний ~ tactical ploy на ходу in motion повним ходом at full speed, at full pelt ~ виконання контракту course of the implementation/fulfilment/performance/execution of a contract ~ виконання робіт progress of work(s) ~ думок train of thought ~ економічного циклу (економічної активності) course of a business cycle (economic activity) ~ історії the course/the march of history ~ кризи course of a crisis ~ подій course/progress/trend/march of events ~ поршня вгору (вниз) upstroke (downstroke) ~ робіт progress of work(s) ~ справи (підприємства, діяльності) course/run of business; ~ циклу course of a cycle, cycle path ~ справ trend of affairs, (підприємства, діяльності) course/run of business давати задній ~ to reverse the engine, to back дати ~ to set in motion, to set going дати ~ справі to set an affair going, to get things going, to set matters moving, юр. to take proceedings повернути назад ~ історії to reverse the course of history повідомити про ~ виконання замовлення to inform of the progress of the order йти заднім ходом to back (up) з ходу without a pause; straight off виправляти помилки на ходу to correct mistakes while going on with the business (on the way) йому не дають ходу he doesn’t get on, they won’t give him a chance чий ~? (у шахах) whose move is it?; (у картах) whose turn (to play) is it?, who leads?, whose lead is it? з чорного ходу розм. illegally, illicitly знати всі ходи і виходи to know all the ins and outs, to be perfectly at home; coup;розм. бути в ходу to be in demand, to be in vogue, to be popular цей товар/крам в ходу this article is in demand. |
цифр||а ім. ж. figure, number, numeral; digit; (арабська) cipher значуща ~а significant figure контрольна ~а estimated/scheduled/target/planned figure планова ~а target/planned figure, planned target попередня ~а provisional figure правильна ~а right figure валові ~и gross figures достовірні (приблизні, точні) ~и reliable (approximate, exact) figures круглі ~и round figures, round numbers ~и говорять про те, що... these figures suggest that... ~и можуть містити в собі помилки the figures are subject to error опубліковані ~и показують... the figures released show... у круглих ~ах in round numbers досягати контрольних ~ to hit the target перевершувати контрольні ~и to beat/to exceed/to outstrip/to overfulfill/to smash the target позначати ~ами to figure. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
помилк|а ім. = ignorance; error; mistake; blunder; delusion; inaccuracy; fault; • ~а в судженні = error in a judgement; • ~а внаслідок недбалості = negligent ignorance; • ~а у праві = error of law; • ~а у факті = error in a fact; • ~а, що підлягає осуду = culpable error; • ~а, яка дає підстави для скасування ухвали = reversible error; • визнавати ~у = admit; • діяти під впливом ~и = act under the influence of an error; • зловмисне допровадження до ~и = fraudulent misrepresentation; • ненавмисна ~а = innocent ignorance; • непоправна ~а = irretrievable mistake; • під впливом ~и = under the influence of an error; • поправна ~а = corrigible fault; • правова ~а = error of law; • призведення до ~и = false representation, misrepresentation; • припускатися ~и = make an error; • припустима ~а = permissible error; • розглядати судову ~у = consider a judicial error; • судова ~а = error of a law; • суттєва ~а = substantial error; • усувати ~у = correct an error; • фактична ~а = actual error; • формальна ~а = formal error; • юридична ~а = ignorance of law; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
risk n ком., стр. ризик; рівень ризику; a ризикований визначений ступінь можливості економічних або фінансових збитків, що пов’язані з непередбачуваністю, небезпекою, несподіваною подією тощо ▲ risk – ризико (зах. укр., діас.) |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
mislead погано керувати, давати невірні вказівки; блудити; збивати з пуття; призводити до помилки; помилятися; змилити |
percent відсоток, процент p. destruction відсоток знищення p. error відсоток помилки |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
байт,~а byte інф б. без знака unsigned byte б. вирівнювання justification byte звз б. даних data byte б. заборони lock byte б. заголовка overhead byte звз б. пам’яті memory byte б. помилки error byte б. способу адресації address mode byte б. стану status byte б. стану каналу channel status byte звз восьмибітний б. eight-bit byte, octad, octet ідентифікувальний б. identification byte контрольний б. check byte, control byte логіковий б. logical byte молодший б. least-significant byte, low(-order) byte, lower byte надлишковий б. redundancy byte нульовий б. zero byte поздовжній б. longitudinal byte службовий б. control byte старший б. most-significant byte, high(-order) byte, upper byte шістнадцятковий б. hexadecimal byte |
відновлення recovery; (поновлення) renewal; (реконструкція) reconstruction, renovation; (відтворення) restoration, reconstitution; (напр., катода) reactivation; (стиснутих даних) decompression; extraction, recreation, regeneration, resumption звз; undelete, unerase, recovery, restore інф в. голограми reconstruction of hologram в. даних data recovery; (архівованих) data expansion в. електричної міцності dielectric recovery, recovery of electric strength в. зображення image information recovery; reconstruction фіз в. імпульсів pulse regeneration в. катода cathodic reduction в. ламп valve reclamation, valve rejuvenation в. лампових цоколів base reclamation в. навантаження load recovery в. напруги voltage recovery в. пакетів packet recovery в. пам’яті (вихідного стану) memory reset в. після збою malfunction recovery, failure recovery в. попередньо спотвореного сигналу de-emphasis в. працездатності після помилки error recovery в. регульованого параметра controlled-variable recovery в. сигналу signal restoration в. сигналу-носія carrier reinsertion в. сталого складника direct-current restoration || d.c. restoration в. твердим вуглецем direct reduction в. телеграфних сигналів telegraphic restitution в. тиску pressure recovery в. форми імпульсу pulse regeneration в. форми сигналу signal waveform recovery в. фронту хвилі wave-front reconstruction в. функціювання function(ing) recovery в. хвильового фронту hologram reconstruction, wavefront reconstruction в. чутливості return of sensation, sensitivity recovery електролізне в. electrolytic reduction || electroreduction електролітичне в. electrolytic reduction електрохемічне в. electrochemical reduction ідеальне в. телеграфних сигналів perfect telegraphic restitution ізохронне в. телеграфних сигналів isochronous telegraphic restitution металотермічне в. metallothermic reduction пряме в. direct reduction хемічне в. chemical reduction |
детектор,~а detector, pick-up, sensor активаційний д. activation detector активований домішками д. impurity-activated detector амплітудний д. amplitude detector амплітудо-фазовий д. peak-phase detector аналоговий д. якості сигналу analogue detector of signal quality анодний д. anode-bend detector; plate detector, plate rectifier багатоканальний д. multidetector балансний д. balanced detector балансний фазовий д. balanced phase detector водневий д. hydrogen detector вторинно-емісійний д. secondary-emission detector газовий д. gas-filled detector, gaseous detector газорозрядний д. (gas-)discharge detector газорозрядний координатний д. gas discharge position detector галеновий д. galena detector галоїдний д. halogen detector германієвий д. germanium rectifier двокристаловий д. double-crystal detector, combination-crystal detector двотактовий д. push-pull detector д. альфа-частинок alpha(-radiation) detector, alpha(-particle) detector д. амплітудо-модульованих сигналів amplitude-modulated signal detector д. бета-випромінювання beta-detector, beta-radiation detector д. биттів heterodyne detector д. близькості proximity detector д. вимірювальної лінії standing-wave detector д. випадань сигналу signal loss detector д. високого рівня потужності high-level detector д. відношень ratio detector д. вокалізованих і невокалізованих звуків (у вокодері) voiced-unvoiced detector д. вологості humidity detector д. гамма-випромінювання gamma-ray detector д. групового сигналу composite signal detector д. для статичного оброблення і детектування дискретних сигналів quadratic detector д. електромагнетних хвиль electromagnetic wave detector д. електромагнетного випромінювання на ефекті зміни опору контакту contact detector д. з магнетним налаштуванням magnetic tunable detector д. з нескінче́нним вхідним опором infinite-impedance detector д. з поверхневою йонізацією surface ionization detector д. з розлаштованими контурами staggered(-tuned) circuits detector, detuned circuits detector д. з усередненням || д. середніх значень average detector д. збігів coincidence detector д. зі східчастою вольтамперною характеристикою staircase volt-ampere characteristic detector д. зміни адреси address-transition detector д. іч-випромінювання з оптичним гетеродинуванням IR heterodyne detector д. йонізувального проміння ionizing-radiation detector д. квадратурного складника quadrature(-phase) component detector д. контурів з маскою mask edge detector д. кутової помилки angle error detector д. мови language identifier д. на гарячих носіях hot-carrier detector д. на ефекті Гола Hall-effect detector д. на лампі тлійного розряду glow-discharge valve detector д. найбільш імовірної помилки (у коді) maximum likelihood detector д. напруг voltage detector д. нейтронів neutron detector д. обвідної envelope detector д. переривань interruption detector д. перетинів нульового рівня zero-crossing detector д. повільних нейтронів slow neutron detector д. полум’я flame detector д. полярності polarity detector д. потужності power detector д. радіометра radiometer detector д. радіохвиль radio-wave detector д. рівня level detector д. рівня сигналів signal level detector д. руху motion detector, movement detector д. середніх значень average detector д. синхронізації sync detector д. слабих сигналів weak signal detector д. схеми АПЧ генератора ко́лірного сигналу-субносія colour subcarrier oscillator AFC detector д. тону биттів beat-tone detector д. фази phase discriminator д. фотонів photon detector д. цмд з розширювачем magnetic bubble detector with expander д. частоти frequency discriminator д. Черенкова Cerenkov detector д. швидких нейтронів fast neutron detector д. широкосмугових сигналів broadband detector д. ядер віддачі recoil detector д. якості сигналу даних data signal quality detector д. ямр-сигналів NMR-signal detector диференційний д. difference detector диференційний напівпровідниковий д. differential dE/dx semiconductor detector дифузійний напівпровідниковий д. diffused-junction semiconductor detector діодний балансний д. balanced diode detector діодний д. diode detector дозиметричний д. dosimetric detector дрейфовий д. drift detector дробовий д. ratio detector дротовий д. wire detector електронний д. electronic detector емісійний д. charge emission detector імпульсний д. pulse(-type) detector йонізаційний д. ionization detector карборундовий д. carborundum detector катодний д. infinite-impedance detector, cathode detector квадрантний д. quadrant detector квадратичний д. (для оброблення сигналів) square(-law) detector квадратурний д. quadrature detector квазіпіковий д. quasi-peak detector контактний д. contact detector координатний напівпровідниковий д. semiconductor position detector кореляційний д. correlation detector кремнієвий д. silicon detector кристалічний д. crystal (conduction) detector ламповий д. (electron-)valve detector лінійний д. linear detector літій-дрейфовий напівпровідниковий д. lithium-drifted semiconductor detector логіковий д. logic detector люмінесцентний д. luminescence detector матричний фотодіодний д. photodiode array detector надвисокочастотний д. || НВЧ-д. microwave detector надрегенеративний д. з автоперериванням self-quenching superregenerative detector напівпровідниковий д. semiconductor detector некогерентний д. incoherent detector нелінійний д. nonlinear detector неспрямований д. nondirectional detector непропорційний д. (проміння) nonlinear detector об’ємно-фоторезисторний д. bulk photoconductive detector однозонний д. single-area detector однотактовий д. single-step detector оптичний д. optical detector піковий д. peak detector плазмовий д. plasma detector поверхнево-бар’єрний д. surface-barrier detector полярний д. polar detector пороговий д. threshold detector пролітний напівпровідниковий д. transmission semiconductor detector пропорційний фазовий д. proportional-phase detector середньоквадратичний д. root-mean-square detector сигнальний д. alarm detector синхронний д. synchronous detector, phase-lock detector сітковий д. grid detector скомпенсований напівпровідниковий д. compensated semiconductor detector статистичний д. statistical detector сцинтиляційний д. scintillation detector твердотілий д. solid-state detector тепловий д. thermal detector термоелектричний д. нейтронів thermoelectric neutron detector термолюмінесцентний д. thermoluminescent detector точний д. fine detector транзисторний амплітудний д. transistor detector трековий д. tracking detector ультразвуковий д. ultrasonic detector ультрафіолетовий д. || УФ д. ultraviolet detector фазовий д. phase(-sensitive) detector фазовий д. системи автоматичного підлаштування частоти automatic frequency control phase detector || AFC phase detector фазочутливий д. phase-sensitive detector фольговий д. foil detector, detecting foil фотодіодний д. photodiode detector фотоелектронний д. photoelectron detector фотоемісійний д. photoemissive detector фотоемісійний оптичний д. photoemissive optical detector фотоемульсійний д. photographic detector, photoemulsion detector фотопараметричний д. photoparametric detector частотний д. frequency detector || FD швидкодіючий д. fast detector |
діапазон,~у (напр., частот) band; (інтервал) range; (ро́змах, інтервал) span; (область; напр., значень) domain активний в інфрачервоному д~ні infrared-active аматорський д. amateur band ближній інфрачервоний д. || ближній ІЧ-д. (спектра) near infrared, long-wavelength infrared ближній ультрафіолетовий д. (спектра) near-ultraviolet region високочастотний д. high-frequency band, radio-frequency band, high-frequency range гектометровий д. hectometer band генерувальний д. || генерувальна ділянка (лазера) lasing spot декадний д. (частот) decade band динамічний д. dynamic range динамічний д. контрастності dynamic (contrast) range дискретний д. discrete range д. амплітуд відеосигналу video signal amplitude range д. взаємодії interaction region д. видимості visibility range д. визначення частот frequency definition range д. вимірювань measurement range д. високих частот high-frequency band д. від дециметрових до міліметрових хвиль microwave range д. гектометрових хвиль hectometric wave band, hectometric medium frequency band || hectometric MF band д. гучності volume range д. декаметрових хвиль decametric wave band, decametric high-frequency band || decametric HF band д. дециметрових хвиль decimetric wave band, decimetric ultrahigh frequency band || decimetric UHF band д. довжин хвиль wave band д. допустимих значень legitimate value range, admissible value range, allowed value range, allowable value range; tolerance range мат д. допустимого режиму feasible area д. дрейфу drift space д. електронного перелаштування electronic tuning range д. затягування pulling range д. зберігання вмісту регістрів save area д. зберігання команд command storage area д. збіжності convergence domain, convergence range, convergence region д. звукових частот audio(-frequency) band; audio-frequency range звз д. зв’язку communication band д. зміни керованої величини control range д. зміни показів (вимірювального приладу) spread of indications д. значень range (of values); (область; напр., значень функції) domain д. значень змінної variable range д. значень помилки error value range д. значень функції domain of function д. інтегрування range of integration д. іч-випромінювання infrared radiation band д. керування control range д. кілометрових хвиль kilometric wave band, kilometric low-frequency band, kilometric LW band д. когерентності coherence range д. кріогенних температур cryogenic temperature range д. лінійності || лінійний д. || ділянка лінійності linearity range, linear(ity) region д. метрових хвиль very high-frequency band || VHF band д. міліметрових хвиль millimetric wave band, millimetric extremely high-frequency band || millimetric EHF band д. міріаметрових хвиль miriametric wave band, miriametric very-low-frequency band || miriametric VLF band д. можливостей range of options д. нвч microwave range, microwave band д. неперервних значень continuum of values д. непрозорості (фільтра) stop-region д. низьких частот low-frequency band, low-frequency range д. об’ємного заряду space-charge region д. пам’яті memory space д. перекриття overlap (region) д. перелаштування tuning range, re-tuning range д. перелаштування частоти frequency tuning range д. переповнення overflow area д. перехоплення interception range д. показів reading range, indication range д. помилок error range д. порядків (чисел) order range д. послаблення attenuation range д. прозорості || ділянка прозорості transmission band, transmission range д. (проміжного) зберігання holding area ком д. пропорційності proportional region, proportionality band д. регулювання correcting range, control range д. регульованої величини controlled-quantity range д. рівнів яскравості range of brightness, luminance range д. робочих частот working frequencies band д. сантиметрових хвиль centimetric wave band, centimetric superhigh frequency band || centimetric SHF band д. середніх частот (частина загального спектру електромагнетних коливань) medium-frequency band; (частина робочого діапазону приймача, підсилювача тощо) mid(-band) frequency range д. синхронізації || смуга синхронізації (генератора розгортки) locking band, locking range д. слухового сприймання aural perception range д. стійкості stability zone, stability region д. сторінкового обміну page exchange area, paging area д. температур temperature span, temperature interval д. тонкого регулювання incremental range д. уставок характеристичної величини setting range of characteristic quantity д. хвиль wave band, frequency band д. хвиль для ліній зв’язку wave band for communication lines д. частот frequency range, frequency band д. частот для персонального радіозв’язку personal radio line band д. частот зв’язку communication band д. чисел number range д. чутності range of hearing допустимий д. високої кореляції high correlation capacity range затемнений д. || затемнена ділянка shadow region інтерференційний д. interfering range інфрачервоний д. спектру infrared spectrum range короткохвильовий д. short-wave range мегагерцовий д. megahertz range метровий д. радіохвиль meter-range (radio) waves мовний д. broadcast band наносекундний д. nanosecond range надвисокочастотний д. || НВЧ-д. microwave band, microwave range низькочастотний д. low-frequency band, low-frequency range номінальний д. частот (станції) assigned frequency band оптимальний д. optimum range оптичний д. частот optical band півтораметровий д. one-and-half-meter band повночастотний д. запису full-frequency recording range, high-fidelity recording range радіомовний д. broadcast band радіомовний короткохвильовий д. short-wave broadcast band робочий д. температур operating temperature range, working temperature range робочий д. частот operating band робочий д. шкали operating scale range розширений д. extended rating самоналаштовний на потрібний д. designated band self-tuning сантиметровий д. centimeter range стандартний мовний д. standard broadcast band стиснутий д. compressed band телевізійний д. television (broadcast) band тональний д. tonal range; (частот 300‒3000 Гц) voiced band звз ультракоротк(охвильов)ий д. || УКХ-д. ultrashort range ультрафіолетовий д. || УФ-д. ultraviolet band часовий д. time span частотний д. frequency band, frequency range |
експонента exponent || exp, exponential curve мат е. помилки error exponent інтегральна е. integral exponent критична е. critical exponent |
затримка delay; (сповільнення) retardation; (запізнення, відставання) lag; (зупинка) stoppage базова з. сигналу base signal delay групова з. envelope delay, group delay; group lag звз допустима з. прийнятого сигналу delay tolerance of received signal з. в колі пересилання transmission circuit delay з. в контурі loop delay з. вимикання turn-off delay з. відображення display(ing) delay з. вмикання turn-on lag, turn-on delay з. звільнення лінії extended hold з. імпульсу pulse delay з. імпульсу в йоносфері pulse delay in ionosphere з. між входом і виходом input-output delay з. на кадр frame delay з. на каскад stage delay з. на одну позицію (one-)digit delay з. на один такт one (clock-)pulse delay з. на пересилання маркера label transmission delay з. на поле field delay з. на розповсюдження сигналів propagation delay з. на рядок one-line delay з. на символ symbol delay з. наростання сигналу (signal) raise delay, (signal) raising delay з. опрацювання переривання interrupt latency з. пересилання сигналів transmission delay з. перенесення carry delay з. під час відпускання реле relay release lag з. під час обслуговування during maintenance delay, service delay з. під час пересилання пакета packet transmission delay з. під час спрацювання реле relay operate lag з. поширення сигналу signal propagation delay з. появи помилки error indication delay з. сигналу яскравості luminance (brightness) signal delay з. спаду сигналу signal decrease delay з. тракту пересилання transmission channel delay з. у фазообертачах антенної решітки delay in array phase shifters з. у фазообертачі delay in phase shifter з. фази phase delay з. часу вимикання turn-off delay з. часу вмикання turn-on delay з. через підтвердження приймання acknowledgement reception delay йоносферна з. (радіохвиль) ionospheric delay місткісна з. (конденсатора) condenser delay обернено залежна з. часу inverse time delay, inverse time lag постійна з. permanent delay, permanent lag, permanent retardation ступінча(с)та з. розгортки stepped scan delay фазова з. phase delay, phase lag часова з. time delay, temporary delay часова з. у фазообертачі temporal delay in phase shifter |
знак,~а (символ) symbol, character, letter, note; (математичний) sign; (позначка) mark, token, tag, sign; (позиція числа) digit, decimal place; (сигнал) gesture, sign абетковий з. || алфавітний з. alphabetic symbol, alphabetic character абетково-цифровий з. alpha(nu)meric character арифметичний з. arithmetical sign мат електричний з. electric mark з. адресації addressing character звз з. верхнього регістра uppercase letter інф з. віднімання negative; minus (sign), sign of subtraction мат з. відношення relation character; ratio sign мат з. ділення ratio sign; division mark, division sign мат з. додавання positive; plus (sign), summation sign, sign of addition мат з. закінчення даних end-of-data symbol інф з. запиту enquiry character інф з. ідентифікації identifying tag звз; identification character інф з. кінця повідомлення end-of-message signal звз з. множення multiplication mark, multiplication sign, multiplication symbol мат з. молодшої позиції (числа) least significant character інф з. небезпеки caution sign, danger sign з. нижнього регістра lowercase letter інф з. номера mesh інф з. переривання breakpoint symbol інф з. підтвердження приймання acknowledgement character звз; acknowledge character, affirmative character інф з. помилки error character інф з. порядку (числа) exponent sign мат з. рівності equality sign, equals sign з. старшої позиції (числа) most significant character інф з. тотожності identity relator, identity sign мат кодовий з. code letter, code sign контрольний з. check character, check symbol мінливий за знаком sign-variable, alternate надрядковий з. (символ шрифту) ascending stroke орієнтувальний з. marker pip технологічний з. index mark |
імпульс,~у pulse, impulse; (кількість руху) (kinetic) momentum анодний і. anodic impulse аферентний і. afferent impulse біполярний і. bipolar pulse, bidirectional pulse блокувальний і. locking pulse виразний і. strong pulse вихідний і. output pulse відбитий і. reflected impulse вкорочений і. chopped (im)pulse вставлюваний і. stuffed pulse, insert pulse вузькосмуговий і. narrow-band pulse вхідний і. input pulse, incoming pulse, insert pulse гострий і. peaky pulse, spike, (на екрані) pip ком грозовий і. lightning impulse двополярний і. bipolar pulse, bidirectional pulse дельтаподібний і. deltoid pulse дзвоноподібний і. bell-shaped pulse, Gaussian pulse, rounded pulse; bump прф диференційований і. differentiated pulse долічений і. || дорахований і. counted-up pulse еквівалентний і. equivalent pulse еталонний і. standard pulse задній і. (урівнювальний) post-equalizing pulse затриманий і. гасіння delayed blanking pulse зміщений і. staggered pulse зміщувальний і. || і. зміщування bias pulse зрівнювальні і~си equalizing pulses мн зрізаний і. chopped pulse імітувальний і. simulating pulse і. антизбігу anticoincidence impulse і. блокування disabling pulse і. виводу output (terminal) pulse і. вирівнювання equalizing pulse і. віддачі recoil momentum і. встановлення в стан нуля reset pulse і. встановлення в стан одиниці set pulse і. гасіння blackout pulse, quenching pulse, blanking pulse, disabling pulse, termination pulse, turn-off pulse; blocking pulse, suppression pulse, suppressor pulse тлб і. готовності readiness pulse і. додавання add pulse і. електричного струму current impulse і. електромагнетного поля electomagnetic pulse, electromagnetic field momentum, pulse of electromagnetic waves і. електрорушійної сили electromotive force impulse і. з дискретною зміною частоти pulse with discrete frequency variation і. з крутим фронтом steep-rise pulse і. з лінійною частотною модуляцією chirp pulse і. з плоскою вершиною flat pulse і. заборони inhibit pulse і. завади noise pulse, interfering pulse і. замикання (мережі) make pulse і. запалювання ignition pulse і. запису write pulse і. запиту interrogation pulse, interrogating pulse і. заповнення squitter pulse, fill-in pulse і. запуску initiating pulse, start(ing) pulse; firing pulse, triggering pulse ком; trigger pulse рлк і. запуску вертикальної розгортки vertical scanning start pulse і. запуску розгортки sweep-initiating pulse, time-base trigger pulse і. засвічення шкали/трубки грубого відліку coarse range intensifier і. засвічення шкали/трубки точного відліку fine range intensifier і. затримки delay pulse і. збігу coincidence pulse і. збудження drive pulse, driving pulse, initiating pulse і. зворотного ходу променя flyback pulse, retrace pulse і. зворотної полярності inverted pulse і. звукової хвилі acoustic impulse і. зміщення biasing pulse і., зрізаний на фронті impulse chopped on front і., зрізаний на хвості impulse chopped on tail і. зсуву shift pulse і. зчитування read(ing) pulse і. інформації information pulse, message pulse і. кодового знака digit pulse і. комутування switching pulse і. магнеторушійної сили magnetomotive force impulse і. маніпуляції keying pulse і. на включення closing pulse і. нагнітання pump(ing) pulse і. напруги potential pulse, voltage pulse і. незбігу anticoincidence pulse і. опиту drive pulse, excitation pulse, interrogation pulse і. оптичного випромінювання optical radiation pulse і. перенапруги overvoltage pulse і. перенесення carry pulse і. переповнення overflow pulse ком і. піввибірки half-drive pulse і. повної вибірки select pulse і. позначки (на екрані РЛС) pip pulse і. помилки error pulse і. прив’язування connecting impulse і. рахунку count pulse і. розгортки sweep pulse і. розмикання break pulse і. розряду discharge pulse і. сигналу колірної синхронізації flag burst і. сили impulse of force і. синхронізації кодових знаків digit sync pulse і. скиду clear pulse, reset(ting) pulse і. спонтанного випромінювання spontaneous pulse і. стирання erase pulse, erasing pulse і. стробування strobe pulse, gate pulse, gating pulse, sample pulse, sampling pulse, selection pulse, selecting pulse і. ультразвуку ultrasonic pulse і. частинки particle momentum, kinetic momentum of particle і. часткової вибірки partial-read pulse і. частоти-носія carrier-frequency pulse і. числа number impulse і. швидкості velocity impulse ініціювальний і. initiating pulse інтегральний і. total pulse інформаційний і. information pulse йонізаційний і. ionization pulse йонний і. ion pulse кадровий синхронізувальний і. frame sync pulse, vertical sync pulse квадратурний і. quadrature pulse керувальний і. control(ling) pulse кінцевий і. trailer звз ключовий і. key pulse кодовий і. code pulse комутаційний і. switching impulse контрольний і. check pulse короткочасний і. short-time (im)pulse лазерний і. laser pulse, laser shot мимовільний і. струму spontaneous current pulse миттєвий і. promt pulse монтажний і. (під час відеозапису) frame pulse, edit pulse надвисокочастотний і. || НВЧ-і. microwave pulse наносекундний лазерний і. nanosecond pulse laser irradiation негативний і. negative(-going) pulse нейтронний і. neutron burst неспрямований і. unidirectional pulse звз нерухомий і. fixed pulse новопосталий і. newly appearing pulse одиничний і. single (im)pulse, unit impulse, delta function одиничний потужний і. single giant pulse одномодовий і. single-mode pulse, mono-mode pulse одно полярний і. single-polarity pulse, unidirectional pulse однофазний і. single-phase pulse окремий і. isolated wavelet опорний і. reference pulse, pedestal (impulse), basic pulse; comparison pulse тлб основний і. main pulse паразитний і. parasitic pulse, spurious pulse, stray pulse парний і. paired pulse періодичний і. periodic pulse, repetitive pulse пилкоподібний і. sawtooth pulse питомий і. specific momentum, specific impulse пікосекундний і. picosecond pulse повний і. composite pulse звз; total momentum фіз; aggregate momentum мех подвійний і. double pulse польовий і. field drive, vertical drive поодинокий і. single pulse, isolated pulse поперечний і. transverse momentum фіз пороговий і. threshold pulse потужний і. high-power pulse пошуковий і. search(ing) pulse приведений і. частинки reduced particle momentum пробний і. test pulse пружний і. elastic impulse прямий і. direct impulse звз прямокутний і. rectangular pulse, square pulse пусковий і. trigger pulse, drive pulse, driving pulse рознесені в часі і~си time-separated pulses мн розрядний і. discharge pulse; (на розрядній шині) digit pulse ком рядковий синхронізувальний і. horizontal sync pulse, line sync pulse самозахопний і. self-locking pulse світловий і. light pulse; (фотонний) photon pulse селекторний і. gate pulse, selective impulse; window звз; strobe pulse, sampling pulse фіз синус-квадратичний і. sine-quadrature pulse синхронізувальний і. synchronizing pulse, advance pulse, clock pulse, timing pulse службовий і. service pulse стандартний і. standard impulse стартовий і. start(ing) pulse, initiating pulse, trigger(ing) pulse, firing pulse стоповий і. || і. зупину stop pulse стробувальний і. strobe pulse, gating pulse, gate (pulse), sampling pulse, sample pulse сумарний і. total pulse тактовий і. clock pulse, clocbe pulse, digital clock, synchro(nizing) clock, timing pulse тестовий і. test pulse тональний і. tone pulse трасувальний і. tracing pulse трековий і. track pulse тривалий і. long pulse тригерний і. trigger(ing) pulse трикутний і. triangular pulse ударний і. shock pulse ультразвуковий і. (далекомірного сонара) ping урівнювальний передній і. pre-equalizing pulse тлб фазоманіпульований і. phase-shift keyed pulse фоновий і. background pulse хронувальний і. timing pulse черговий і. (наступний) next pulse шпичастий і. spiky impulse шумовий і. noise pulse |
ймовірність || імовірність probability, chance, rate; (можливість) possibility; (правдоподібність) likelihood абсолютна й. absolute probability апостеріорна й. a posteriori probability, posterior probability, inverse probability апріорна й. a priori probability, prior probability безумовна й. absolute probability, unconditional probability відносна й. relative probability геометрична й. geometric(al) probability, probabilistic geometry довірча й. confidence level, confidence coefficient елементарна й. elementary probability емпірична й. empiric(al) probability загальна й. general probability й. безвідмовної роботи probability of survival й. бітової помилки (у сигналі) bit error rate || BER звз й. виживання survival probability й. вильоту електрона electron escape probability й. виявлення цілі target acquisition probability, target detection probability й. відмови probability of failure й. втрати повідомлення probability of message loss й. гіпотез probability of hypotheses й. довговічності survival probability й. запиту inquiry probability, request probability й. йонізації probability of ionization й. настання події probability of occurrence й. невиявлених втрат повідомлень probability of residual information loss й. переходу transition probability й. поглинання марківського ланцюга probability of Markov chain absorption й. помилки probability of error мат й. появи невиявлених помилок residual error probability й. правильного виявлення probability of correct detection й. правильного невиявлення probability of correct undetection й. приймання chance of acceptance, probability of acceptance й. проникнення probability of intrusion й. проходження сигналу probability of signal passage й. розпаду probability of decay й. спотворення біта bit error probability й. стану probability of state й. хибної тривоги false-alarm probability нульова й. zero probability обернена й. inverse probability повна й. composite probability, total probability продуктивна й. productive probability середня й. average probability складна й. (з декількох частин) compound probability сумарна й. total probability термодинамічна й. thermodynamic probability умовна й. conditional probability |
код,~у code; digit тлф; key ком американський стандартний к. обміну інформацією || АСКОІ American standard code of information interchange || ASCII амплітудний к. amplitude code бінарний фазовий к. binary phase code біполярний к. bipolar code біфазний к. biphase code груповий к. group code дванадцятковий к. duodecimal code двійковий к. обміну й опрацювання інформації exchange-and-processing binary code двійково-десятковий к. || ДДК binary coded decimal (code) || BCD, binary-decimal (code) || BDC двійково-п’ятірковий к. biquinary code, quibinary code декадний к. decade code деревоподібний к. tree code дешифрований двійковий к. decoded binary code дифузний к. diffuse code доповняльний к. additional code, complement(ary) code; (числа) complement інф дуобінарний к. || парний двійковий к. duobinary code завадостійкий к. anti-jamming code збалансований двійковий к. zero-disparity code збалансований к. (у лінії передавання) balanced code зважений к. (позиційний) weighted code згортковий к. convolution(al) code згортковий к. корекції (пакетів з помилками) Hagelbarger code звз змінно-пересильний к. variable-transferring code змінно-якісний к. variable-quality code зміщений двійковий к. offset binary (code) зовнішній к. outer code ідентифікаційний к. identifying code, identification code, authorization code; (мобільного пристрою) cap code, capcode ком імпульсний к. pulse code імпульсно-числовий к. pulse digital code каскадний к. concatenated code, stage code; cascade code мат квазітрійковий цифровий к. quasi-ternary digital code, pseudoternary digital code керувальний к. control code, escape code; address code звз к. автентифікації authentification code к. автовідповідача answerback code к. адресата destination code к. адреси address code к. адреси числа number address (code) к. багатоадресної команди multiple-address code к. Баркера Barker code к. Бодо Baudot code к. Бофорта Beaufort notation к. вертання return code к. вимірювального перетворювача sensor code, transducer code к. віддаленості секторного індикатора (sector-display) range code, (sector-display) distance code к. Гафмена Huffman code к. Гемінґа Hamming code к. Голеріта Hollerith code к. Ґрея Gray code к. «два з п’яти» two(-out)-of-five code к. джерела source code к. діленого dividend code к. дільника divisor code к. для засекречування мови voice scrambling code к. з виправленням одиничних помилок single-error correcting code к. з виправленням подвійних помилок double-error correcting code к. з виправленням помилок error-correcting code к. з виявленням і виправленням помилок error detecting and correcting code к. з виявленням одиничних помилок single-error-detecting code к. з виявленням помилок error-detecting code к. з доповненням до двох two’s complement code к. з контролем парності parity-check code к. з мінімальною кодовою відстанню minimum-distance code к. з мінімальною надлишковістю minimum redundancy code к. з надлишковістю redundance code к. з надлишком excess code к. з надлишком три excess-three code к. з одиничною відстанню continuous progressive code, unit-distance code к. з перестановкою permutation code к. завершення completion code, condition code, return code, termination code к. змінної довжини variable-length code к. знака sign code к. зони приймання reception zone code к. зсуву фази phase shift code к. ідентифікації виклику call-directing code тлф к. із самоконтролем self-checking code к. керування control code, escape code; address code звз к. команди instruction code к. коректування (error-)correcting code к. мікрокоманди microcode к. Мілера Miller code к. множника factor code, multiplier code к. Морзе Morse code к. Мура Moore code к. «один з десяти» one-out-of-ten code к. операції opcode, operation code к. перестановної модуляції permutation modulation code к. пілот-сигналу pilot signal code к. подання числа number representation code к. помилки error code, condition code к. порядку числа exponent code к. розпізнавання identity code к. семисегментного індикатора seven-segment code к. символів character code к. синхронізації керування control timing code к. ситуації condition code к. суми sum code к. тексту text code к. телетайпа teleprinter code к. тривалості стробу gate code, strobe code к. Файра Fire code к. числа coded number, number (code) к. Шенона Shannon code к., що інваріантний до часового зсуву time-invariant code ко́лірний к. проводів wire colour code контрольний к. check code інф коректувальний к. correcting code ланцюговий к. chain code лінійний блоковий к. linear blocking code літеро-цифровий к. alpha(nu)meric code машинний к. machine(-language) code, computer code, absolute code інф машинно-розпізна́ваний к. machine recognizable code інф міжнародний к. короткохвильовиків International code of shortwave operators мнемонічний к. операції mnemonic code of operation модифікований к. modified code надлишковий к. redundant code нелінійний к. nonlinear code новонабраний двійковий к. newly typed binary code обернений к. inverted code, inverse code; (числа) complement; (двійкового числа) one’s complement об’єктний к. object code, compiled code основний к. master code; major code, main code мат парафазний к. two-rail code ком персональний к. personal code польовий часовий к. vertical interval time code постійнозважуваний к. constant-weight code пошуковий к. search key примітивний к. primitive code псевдовипадковий к. pseudorandom code, pseudorandom pattern псевдотрійковий к. pseudoternary code, twinned-binary code п’ятиелементний к. five-element code п’ятизначний циклічний к. five-place cyclic code п’ятипозиційний телеграфний к. five-bit telegraph code, five-bit cable code п’ятірковий к. quinary code самодоповняльний к. self-complementing code самодуальний к. self-dual code семиелементний к. телетайпа seven-element teleprinter code семисегментний к. seven-segmented code симплексний к. simplex code телетайпний к. МККТТ International Telegraph Alphabet телефонний к. (району, міста, країни) dialling code || area code амр тестовий к. (комбінація) test pattern; test code технологічний к. manufacturing code укорочений к. shortened code універсальний к. universal code унітарний к. unitary code циклічний к. cyclic code цифровий к. digital code, numeric(al) code часовий к. time code, timing code; timecode тлб частотний к. frequency code числовий к. numeric(al) code; «чистий» код pure code шестидесятково-двійковий к. sexagesimal-binary code шестидесятково-десятковий к. sexagesimal-decimal code шитий к. (pointer-)threaded code ком шістнадцятковий к. hexadecimal code штриховий к. || штрих-код bar code |
коректування correcting, correction, adjusting, adjustment, update, updating к. (вмісту) файлу || обновлення файлу file updating к. діапазону range correcting, range correction, range adjustment к. кутової помилки РЛС radar angular error correction |
критерій,~ія criterion, measure; (якості) touch-stone; test мат амплітудо-фазовий к. стійкості amplitude-phase stability criterion глобальний к. global criterion дисперсійний к. variance test мат енергетичний к. energy criterion зважений багатовимірний к. weighted multiple criterion інф інтегральний к. integral test; (оцінка) integral criterion інтегральний к. якості integral performance criterion інформаційний к. information criterion квадратичний к. помилок error-squared criterion комплексний к. якості integrated quality criterion к. абсолютної нестійкості absolute instability criterion к. Беєса Bayes criterion к. відбору selection criterion к. відповідності fitting criterion к. вірогідності validation criterion к. зважених найменших квадратів weighted least-squares criterion к. згоди fitting criterion к. значущості significance test к. ідеального спостерігача ideal observer criterion к. керованості controllability criterion к. керування control criterion к. Конраді Conrady’s criterion к. мінімуму середнього ризику minimum average risk criterion к. мінімуму середньоквадратичної помилки root-mean-square (minimum error) criterion к. Неймана-Пірсона Neyman-Pearson criterion к. нормальності розподілу test of normality к. перевірки testing criterion к. подібності similarity criterion, similitude criterion, similarity parameter, similarity test к. розпізнавання recognition criterion к. синтезу criterion of synthesis к. стійкості || к. Лавсона stability criterion, Lawson criterion к. текучості plastic yield criterion к. точності fidelity criterion к. упорядкування ordering criterion к. хі-квадрат chi-square criterion к. якості роботи системи system performance criterion к. якості performance criterion мультиплікативний інтегральний к. якості multiplicative integral criterion of quality наближений к. rough test; approximate test мат непараметричний к. nonparametric test; distribution-free test мат оптимальний к. optimum criterion, optimum test; optimal test мат промисловий к. довговічності industry benchmark for durability статистичний к. statistical criterion, statistical test |
межа border, boundary; (границя) bound, limit мат; (край) edge, margin, verge; (поріг) threshold верхня м. upper bound дифракційна м. diffraction limit довірча м. confidence limit доменна м. domain boundary, domain wall м. байта byte threshold м. видимості vision limit м. вихрової зони vortex zone boundary м. групи class interval м. двійникування twin boundary м. дифузії diffusion barrier м. ділення чисел division threshold м. ділянки domain boundary м. домену domain wall, domain boundary м. допуску tolerance limit м. зерна grain boundary м. знака character boundary м. зони zone boundary м. зорового відчуття limit of vision м. інтегрування limit of integration м. масиву bound of array м. поглинання absorption edge м. помилки error bound м. похибки error bound м. поширення хвиль wave propagation limit м. пошуку search limit м. прозорості transmission cut-off м. променя beam boundary м. пропускання transmission cut-off м. робочого режиму operational limit м. розділення interface, boundary, line of demarcation м. розділення фаз phase boundary м. Фермі Fermi level, Fermi limit м. фотопровідності photoconduction limit м. яскравості brightness contrast border міжфазова м. phase-boundary нижня м. || нижня границя low(er) bound нижня м. відхилення променя lower bound of beam deflection цілочислова м. integral boundary червона м. фотоефекту photoelectric threshold |
невиявлення undetection, overlooking н. помилки error undetection |
ознака (характерна) character; (властивість) feature, characteristic, attribute; (показник) sign, symptom, indication; (мітка) flag, mark, control character; (критерій) criterion амплітудна о. amplitude attribute звз асоціативна о. (unique) associative criterion інф діагностична о. diagnostic character контрольна о. check value о. адреси address indication о. блокування blockage indication о. виконуваної команди instruction character, indication of executable command о. вимірювань measurement indication о. відмови criterion of failure, index of failure, failure symptom, failure mode о. групи (напр., цифр) block constant інф о. зайнятості busy flag інф о. завершення роботи shutdown flag о. збіжності test of convergence мат о. кінця terminator, end indication о. кінця даних end-of-data інф о. кінця кадру (відеоданих) frame end delimiter о. кінця пересилання (даних) end-of transmission character інф о. кінця повідомлення end-of-message character, message-ending character інф о. кінця файлу end-of-file indicator інф о. несправності || о. пошкодження fault symptom, failure symptom, malfunction symptom; (сигнал) trouble indication звз о. нуля zero flag о. парності parity flag о. перенесення carry flag о. переповнення overflow digit, carry flag, overflow інф о. подібності similarity indication о. події event flag інф о. помилки error flag о. початку повідомлення message-beginning character інф о. пошкодження deterioration symptom, damage criterion о. результату result indication о. точності accuracy control character о. чекання waitmark розпізнавальні о~ки цілі target distinction мн якісна о. qualitative attribute |
переривання interrupting, interrupt(ion), breaking (off); (завершення) termination; (напр., зв’язку) disconnection асинхронне п. asynchronous interruption відкладене п. pending interrupt внутрішнє п. internal interrupt; (за)блоковане п. disarmed interrupt, disabled interrupt, blocked interrupt(ion) зовнішнє п. external interruption кероване п. controlled interrupt, controllable interrupt масковане п. masked interrupt, maskable interrupt немасковане п. unmasked interrupt; (дозволене) armed interrupt п. вводу-виводу input-output interruption п. виклику call interruption п. виконання завдання job breakdown, operation breakdown п. від зовнішнього пристрою interruption from external device п. від користувача interruption from user п. від периферійного пристрою peripheral interrupt п. внаслідок помилки error-resulting interruption п. (під час) регенерації (вмісту пам’яті) refresh trap п. живлення power interruption, supply interruption п. з пріоритетом prioritized interrupt, priority interrupt п. за викликом attention interrupt, attention interruption п. за викликом супервізора SVC interrupt(ion), supervisor interrupt(ion) п. за запитом query interrupt п. за сигналом про помилку error breakpoint, error interrupt п. за синхросигналом clock interrupt, clock interruption п. за таймером timer interrupt п. за часом clock interrupt(ion), interrupt(ion) on time п. захисту пам’яті memory protection interrupt п. зі змінним пріоритетом variable prioritized interruption п. зовнішнім сигналом external-signal interrupt п. зумера zoomer interruption п. команди command interruption п. (під час) передавання мови voice transmission interruption п. програм program interruption п. променя beam chopping п. процесора processor interruption п. синхроімпульсами interruption by synchronized pulses п. супервізором supervisor interruption п. телефонної розмови intrusion звз п. через виявлення особливої ситуації emergency interruption п. через відсутність сторінки missing page interrupt п. через збій електроживлення power-fail(ure) interrupt п. через машинний збій machine check interrupt(ion) п. через несправність у системі живлення interruption due to supply system malfunction п. через помилку trap п. через помилку у програмі program-error interrupt програмне п. software interrupt || SWI, program interrupt(ion) програмно-кероване п. program-controlled interrupt синхронне п. synchronous break, synchronous interruption, synchronous system trap |
повідомлення message, notice; (твердження) statement; (послання, донесення) dispatch; (сповіщення) notification, announcement, information; (офіційне) notification; (настанова) advice; (засобами зв’язку) communication; (звіт) report; (про отримання) acknowledgment; (довідниковий надпис) balloon; copy звз; reference, mail інф блокове п. block message відповідне п. || п. у відповідь response message, reply вихідне п. outgoing message вхідне п. incoming message, entry групове п. block message двійкове п. binary message дикторське п. announcement екранне п. screen message електроне п. electronic message, e-mail message; soft copy, transient copy звз; (лист, пошта) e(-)mail інф зареєстроване п. log message зашифроване п. ciphertext інформаційне п. information message, data message кодоване п. coded message мережне керівне п. даних network control data message мовне п. broadcast message, spoken message, speech transaction некодоване п. зі скороченнями uncoded message with abbreviations офіційне п. official report, bulletin заг пакетне п. burst message, multiunit message публічне п. public announcement п. в черзі queued message звз п. для друку press release п. для перевірки зв’язку fox message звз п. з нестандартним форматом nonstandard format message п. з помилками erroneous message п. з пріоритетом priority message звз п. з фіксованим форматом fixed format message п. оператору operator message п. по телексу telex message п. про зміну change notification п. про квітування positive acknowledgement п. про помилки error message, error report п. системи system message позамережне керівне п. control message external to network попереджувальне п. warning message сеансове п. session report службове п. service message, signal message, signalling information спотворене п. distorted message, garbled message телеграфне п. telegraphic message, telegraphic communication термінове п. priority message тестове п. fox message звз; probe інф усне п. || словесне п. verbal communication |
ризик,~у risk; (можливість) chance; (небезпека) hazard абсолютний р. absolute risk аварійний р. accidental risk глобальний р. global risk прийнятний р. allowed risk, tolerable risk експлуатаційний р. operational risk надмірний р. undue risk нульовий р. zero risk очікуваний р. expected risk р. відмови failure risk р. помилки risk of error, risk of mistake р. пошкодження damage risk р. розробника developer risk середній р. average risk статичний/динамічний р. (перегонів цифрових сигналів) static/dynamic hazard умовний середній р. conditional medium risk |
сигнал,~у signal; (імпульс) pulse; (виклик) call звз; (тривога) alarm абонентський с. line-drop signal аварійний звуковий с. alarm buzzer аварійний с. alarm, emergency signal аварійний тональний с. stressing tone амплітудо-модульований с. || АМ-с. amplitude-modulated signal || AM signal; amplitude-modulated wave звз аналоговий вихідний с. analogue output signal аналоговий вхідний с. analogue input signal аналоговий с. розгортки analogue sweep signal аперіодичний с. aperiodic signal багатоканальний с. multichannel signal; (мультиплексорний) multiplexed signal багатопроменевий відбитий с. multipath echo багатопроменевий с. multipath signal багаточастотний с. multifrequency signal бінарний с. binary signal біоелектричний с. bioelectrical signal біполярний с. bipolar signal, bidirectional signal ведений с. slave signal виклични́й с. call(ing) signal випадковий с. random signal високочастотний с. high-frequency signal відбитий радіолокаційний с. || радіоехо radar return, radio echo відбитий с. || ехо-сигнал echo (signal) відповідний с. corresponding signal відфільтрований с. filtered signal візуальний с. visual signal, visible signal вхідний кольорорізницевий с. colour difference input вхідний максимальний с. full-scale input тлб вхідний с. input (signal), stimulus вхідний с. системи автосупроводу autotracking system input signal вхідний с. стирання erase input вчасно прийнятий с. in proper time received signal груповий с. baseband signal; (у багатоканальному зв’язку) multimode signal; (виклику) group signal звз; (композитний) composite signal тлб; aggregate signal ком двійковий с. binary signal двовимірний с. two-dimensional signal декадний с. decadic signal демодульований с. demodulated signal детермінований с. deterministic signal дискретний с. discrete signal дискретний с. керування digital control signal диспетчерський с. individual signal дистанційний с. distance indication диференційований с. derivative signal діагностичний с. (про несправність) diagnostic alert, diagnostic message, warning signal допоміжний с. ancillary signal, auxiliary signal дуобінарний с. duobinary signal експоненційний с. exponential signal екстрапольований с. extrapolated signal залишковий с. residual signal замаскований с. переривання masked interruption signal запірний с. || с. блокування blocking signal зашифрований с. black signal, enciphered signal зашифрований телевізійний с. civision зашифрований факсимільний с. cifax збалансований с. balanced signal зважений с. weighted signal зменшуваний с. (що маліє) decreasing signal зовнішній опорний с. injected reference зовнішній с. external signal ізохронний цифровий с. isochronous digital signal імпульсний вхідний с. step input імпульсний с. (відеомонтажу) edit pulse тлб імпульсний синхронізувальний с. pulse clock індукований с. induced signal ініційований с. initiated signal калібрувальний с. calibration signal квадратурно модульований с. ко́лірності quadrature-modulated chrominance signal квантований с. quantized signal керувальний с. control(ling) signal ключовий с. key звз ключовий с. титрів caption key тлб когерентний с. coherent signal, coherent waveform кодований с. coded signal ко́лірний випробувальний с. colour testing signal ко́лірний опорний с. colour reference signal ко́лірний с. (carrier) chrominance signal, (carrier) colour signal, chroma signal кольорорізницевий с. colour-difference signal, colour-difference voltage командний с. керування command control signal контрольний с. monitor(ing) signal, pilot signal, supervisory signal, cue(ing) корисний с. useful signal, desired signal, wanted signal лінійний с. linear signal лінійний с. синхронізації line synchronization signal максимальний неспотворений вихідний с. (підсилювача) maximum undistorted output медіанний с. median signal мінімальний виявлюваний с. minimum detectable signal мінімально-розрізнюваний с. minimally discriminating signal, minimum discernible signal модулювальний с. modulating signal, baseband signal модульований с. modulated signal монохромний с. monochromatic signal надвисокочастотний с. || НВЧ-с. microwave signal некогерентний с. incoherent signal немінімально-фазовий с. nonminimum phase signal неперервний с. continuous signal нерегулярно прийманий с. irregularly received signal неспотворений с. undistorted signal нічний с. night signal оброблений с. мовлення processed broadcast signal одиничний східчастий с. unit step signal одновимірний с. one-dimensional signal односмуговий с. single-sideband signal опорний вхідний с. reference input signal опорний с. reference (signal), reference wave; (копія очікуваного сигналу) replica опорний фазовий с. phase reference signal оптимальний с. optimum signal ортогональні с~ли orthogonal signals мн ортогональність с~лів signals orthogonality мн пакетний с. burst звз паразитний с. parasite, breakthrough, false signal, phantom signal, spurious signal; parasitics, sneak path, directivity signal звз паразитний с. передавальної трубки parasitic signal of transmission valve паразитні с~ли модуляції undesired modulation products мн передувальний с. leading signal перемикальний с. switch(ing) signal, keying signal перемодульований с. overmodulated signal перетворюваний с. converting signal пилкоподібний с. saw-tooth(ed) signal; ramp ком півтоновий с. halftone signal підроблений с. forged signal підсилений с. gain(ed) signal побічні с~ли strays мн звз повільний с. slowly-changing message повний ко́лірний с. composite colour signal повний с. зображення complete video signal, complete image signal повний с. синхронізації composite synchro повний телевізійний с. composite TV signal пороговий с. threshold signal послаблений с. attenuated signal послідовний с. series signal постійний с. steady signal, fixed signal; constant signal мат потужний вихідний с. power output (signal) потужний с. power signal початковий с. pickup signal прийнятий с. received signal, sensed signal простий с. simple signal протилежний с. opposite signal протифазний с. counterphase signal, antipodal signal прямокутний с. squarewave ком псевдотелевізійний с. pseudotelevision signal псевдошумовий с. noise-like signal, pseudonoise signal, noise-shaped signal розпізнавальний с. recognizing signal світловий с. light signal селекторний с. gate signal с. багаточастотного коду multifrequency code signal с. без шумів noise-free signal с. блокування blocking signal с. в ефірі signal-in-space с. випробувального рядка test line sign тлб с. випробувальної таблиці test-pattern sign(al) тлб с. (від) цілі target signal с., відбитий від водної поверхні water surface echo signal с., відбитий від земної поверхні earth surface echo signal с., відбитий від цілі target (reflection) signal с. відбою ringoff signal, clearing signal с. відмови від виклику call rejection signal с. відсутності набору dial absence signal с. відтворення playback signal, read-back signal с. вільної лінії free-line signal с. гасіння blanked picture signal, blanking signal, black-out signal с. готовності до приймання ready-to-receive signal с. даних data signal с. дискретизації sampling signal с. дозволу перенесення carry clear signal с. допускового контролю signal of tolerance control с. еталонної частоти standard-frequency signal с. з двома бічними смугами double-sideband signal с. з Доплеревим зсувом Doppler-shifted signal с. з кодуванням фази phase-coded signal с. з лінійною зміною частоти linear FM signal с. з лінійною частотною модуляцією || с. з ЛЧМ linear FM signal, chirp signal с. з надлишковістю excess signal с. з надлишковою інформацією signal with excess information с. з нелінійною частотною модуляцією signal with nonlinear frequency modulation с. з ножеподібною функцією невизначеності signal with sawtooth-like function of indeterminacy с. з обмеженою смугою частот band-limited signal, bandpass signal с. з передбаченням signal with predictability с. з повністю відомими параметрами signal with fully-determined parameters с. з розширеним спектром spread-spectrum signal с. з хитною частотою swept signal с. з частково придушеною бічною смугою signal with partially suppressed side-band с. з частото-часовим кодуванням time-and-frequency coded signal с. з перемеженням полярності імпульсів pulse polarity interleaving signal с. заборони inhibiting signal с. завади interfering signal, jamming signal, undesired signal с. зайнятості лінії busy signal, engaged signal с. закінчення перенесення carry complete signal інф с. запиту request signal с. запізнення || с. затримки delay signal с., захищений від несанкційованого використання protected signal с. зведення променів convergence signal с. зворотного зв’язку feedback signal с. зворотного ходу flyback signal с. звукового супроводу accompanying-sound signal, accompanying audio signal, accompanying aural signal; sound signal тлб с. зеленого кольору green signal || G-signal с. зі стрибкоподібним переналаштуванням частоти frequency-hopped signal с. зображення picture signal, vision signal с. зчитування readout signal, read(ing) signal с. із шумами noisy signal с. імпульсно-кодової модуляції PCM signal с. квантування quantizing signal с. керування зсувом signal of shift(ing) control с. керування системи наведення guidance signal с. кінця повідомлення end-of-message signal с. ко́лірної синхронізації (colour) burst signal, burst с. колірності chrominance signal с. кольорових смуг colour bar signal с. кольорового зображення colour-picture signal с. компенсації паразитного сигналу передавальної трубки shading (compensation) signal с. контролю посилання виклику control signal for call transmission с. кругосвітнього еха round-the-world echo signal с. лазера laser signal с. лиха distress signal с. міжкадрової синхронізації interframe synchronization signal с. набору dial(ling) signal с. наднавантаги overload alarm с. надходження даних data arrival signal с. налаштування alignment signal, tuning signal с. небезпеки danger signal с. несправності trouble signal с. нуля zero signal с. обмеженої тривалості time-limited signal с., отриманий унаслідок усунення із яскравісного «синього» сигналу blue colour-difference signal, B-Y signal с. первинних ознак primary characteristics signal с. перевірки часу time check signal с. передавання мовлення voice transmission signal с. перенесення carry (signal) с. переповнення overflow alarm с. переривання interrupt signal с. підтвердження виклику call acknowledgement signal с. підсвічування цілі target illumination indicator рлк с. повторного виклику repeat call signal с. позазонової індикації out-of-coverage indication signal с. помилки систем автосупроводу tracking system error signal с. помилки під час передачі transmission error alarm с. попередження warning (signal), notification с. початку перенесення carry initiating signal с. початку повідомлення start signal с. початку розгортки start record signal тлб с. про несправність кола circuit alarm signal, breakdown signal, fault signal с. проходження виклику call progress signal с. радіомовної програми broadcasting signal с. роз’єднання disconnect signal с. розпізнавання identification signal, recognition signal с. розпізнавання цілі target identification signal с. розузгодження error signal с. самонаведення homing signal с. селекції selection signal с. синхронізації sync(hronization) signal, synchronization waveform, clock signal, locking signal с. синхронізації приймачів receivers synchronization signal с. синхронізації телевізійного передавача TV transmitter sync signal с. синього (основного) кольору blue (primary) signal, B-signal с. сірої шкали grey scale signal с. сканування scan(ing) signal с. спалаху (ко́лірного сигналу-субносія) burst signal с. сповіщення message(-bearing) signal с. стандартної частоти standard frequency signal с. стану state signal с. стереозвукового супроводу accompanying stereo(phonic) sound signal с. стирання erasure signal с. «темної плями» dark spot signal с. точного часу (по радіо) time signal с. тривалості duration signal с. тривоги alarm (signal), alert с. у формі меандра meander-line signal с. усеспрямованого радіомаяка omnidirectional beacon signal с. фазування факсимільного апарата fax phasing signal с. хибної тривоги false alarm signal с. циклової синхронізації cycling synchronization signal с. часу time signal с. червоного (основного) кольору red (primary) signal || R-signal с. чорного поля black signal тлг с. широкого діапазону частот broadband signal с. шумів noise signal с., що передається радіопроменем beam signal с. яскравості brightness signal, Y-signal синфазний с. in-phase signal синхронізувальний с. synchronizing signal, locking signal складний с. compound signal; (композитний) composite signal спостережуваний с. observed signal стандартний випробувальний с. standard test signal стандартний телевізійний с. standard television signal стартовий с. посилання transmission starting signal стартстопний цифровий с. digital start-stop signal стоповий с. stop signal сторожовий с. watch signal східчастий с. staircase signal, (stair-)step signal телевізійний с. || ТВ-сигнал television signal телевізійний с. з уведеними імпульсами гасіння blanked video(signal), blanked picture sign(al) телеграфний с. telegraph signal телефонний с. telephone signal тональний с. voice-frequency signal, signalling tone; order tone тлф тональний с. зайнятості busy tone, engaged tone тональний с. перевантаження congestion tone тлф тональний с. телефоністки intrusion tone тональний с. тривоги stressing tone звз трапецієподібний імпульсний с. trapeziodal pulse ущільнений с. multiplexed signal фазокогерентний с. phase-coherent signal фазокодовий с. phase-code signal фазокомпенсований с. phase compensated signal фазоманіпульований с. phase-shift (keyed) signal фазомодульований с. phase-modulated signal фінітний с. finite signal флуктувальний с. fluctuating signal хибний с. тривоги false alarm signal цифровий с. digital signal цифровий с. керування digital control signal часовий опорний с. || часовий репер temporal reference частотокодований с. frequency coded signal червоний кольорорізницевий с. R-Y sign(al) чотирирівневий с. super-sandcastle signal швидкісний контрольний с. fast monitor signal, fast pilot signal, fast test signal широкосмуговий с. wideband signal яскравісний с. luminance signal || luma signal, luminance component || luma component |
Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) 
мовленнє́вий = linguistic, discoursal, speaking • м-ва дія́льність = communicative activity • м-ва комуніка́ція = linguistic communication • м-ва по́ми́лка = speech/diction error • м-ва ситуа́ція = extra-lingual communications context • м. апара́т = speech apparatus • м. вплив = communicative effect • м. етике́т = conventional communication rules • м. жанр = communicative genre • м. знак = linguistic sign • м. ланцю́г = linguistic chain • м-ві конста́нти = speech constants • м-ві по́милки́ = miscommunication • тео́рія м-вої дія́льності = communicative activity theory |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)