Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «механізм» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

follower [ˈfɒləʊə] n
    1) послідо́вник, послі́дувач; прихи́льник, прибі́чник; покло́нник, фана́т; (в соцмережах) чита́ч, підписник, слідкувач До обговорення
    2) тех. ве́дений (тяжни́й) механізм
    3) ел. повторювач
    • camp follower — маркіта́нт
    • Follower — іслам. табіи́н (покоління мусульман, народжене після смерті Мохамеда) Обговорення статті
marketing [ˈmɑːkɪtɪtɪŋ] n
    1) торгівля; продаж, збут, реалізація (товарів чи послуг)
    2) ма́рке́тинг
    • direct marketing — прямий (адресний) маркетинг, безпосередній збут
    • marketing strategy — стратегія маркетингу
    • marketing arrangements — механізм реалізації (збуту)
    • marketing board — збутове об’єднання виробників; збутова організація
    • marketing channel — канал збуту
    • marketing communications — рекламна діяльність, зв’язки з діловими колами
    • marketing communications coordinator — робітник із зв’язків з діловими колами
    • marketing cost — витрати на маркетинг; обігові витрати До обговорення
    • marketing margin — торговельна націнка (диктується товаровиробником)
    • marketing letter — інформаційний лист (рекламного характеру)
    • marketing research — аналіз можливостей збуту, маркетингові дослідження
    • viral marketing — вірусний маркетинг Обговорення статті
pacemaker [ˈpeɪsˌmeɪkə, амер. -(ə)r] n
    1) той, хто задає́ темп; лі́дер (у змаганні)
    2) електрокардіостимуля́тор
    3) мед. синусовий вузол серця
    4) фізіол. пейсмейкер, задавач ритмуДо обговорення, ритмогенераторДо обговорення; пейсмекерний механізм (мозку) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

action [ˈækʃ(ɘ)n] n
1. дія;
  effective ~s ефективні дії;
  immediate ~s негайні дії;
  concerted ~s дії за домовленістю;
  decisive, drastic ~s рішучі дії;
  direct, emergency ~s невідкладні дії;
  hasty, rash ~s поспішні дії;
  joint ~s спільні дії;
  united ~s об’єднані дії;
  ~ radius радіус дії (літака і т. і.);
  ~ at a distance фіз. дія на відстані;
  in ~ в дії, чинний;
  a course of ~s хід/перебіг дій;
  a man of ~ енергійна (діяльна) людина;
  to initiate an ~ розпочати дію;
  to judge smb by his ~s судити/робити висновок про когось з/на підставі його дій;
  to bring, to put, to set smth into ~ вводити щось у дію;
  to take ~s
    1) діяти;
    2) вживати заходи;
2. вчинок;
  a hasty ~ поспішний вчинок;
  a mean ~ підлий вчинок;
  a noble ~ благородний вчинок;
  a selfish ~ егоїстичний вчинок;
  an unselfish ~ безкорисливий вчинок;
  a vigorous ~ сміливий вчинок;
3. діяльність, робота;
  mental ~ розумова діяльність (робота);
  physical ~ фізична діяльність (робота);
  military ~ військова діяльність;
  political ~ політична діяльність;
  ~ of the bowels робота кишківника;
  ~ of the heart робота серця;
  to break off ~ припинити діяльність;
4. акція; виступ, дія;
  preventive ~ превентивна дія;
  overt ~ against smth or smb відкритий виступ проти когось або чогось;
5. обвинувачення, позов, судовий процес;
  to bring, to enter, to lay an ~ against smb порушувати справу проти когось;
6. бій;
  ~ spring бойова пружина;
  ~ stations позиції, які займали до початку бойової операції;
  to bring into ~ вводити в бій;
  in ~ в бою;
7. дія механізму; механізм (машини);
  the ~ of a mechanism робота механізму;
  the ~ of a motor робота двигуна;
  to put, to bring smth into ~ вводити щось у дію;
  to put out of ~ виводити з ладу;
8. дія, вплив (наupon);
  the ~ of a drug вплив ліків;
  the ~ of sunlight вплив сонця;
9. pl поведінка;
10. церк. служба, богослужіння;
◊ ~s speak louder than words присл. дії красномовніші за слова.
apparatus [ˌæpɘˈreɪtɘs] n (pl apparatuses, тж без змін)
1. апарат, інструмент, прилад, пристрій, машина, механізм;
  a heating ~ обігрівальний прилад;
  a simple ~ простий механізм;
  an elaborate ~ складний механізм;
  an X-ray ~ рентгенівський апарат;
  an ~ house
    1) апаратна;
    2) апаратний цех;
  to apply an ~ використовувати прилад;
  to adjust an ~ налаштовувати прилад;
  to improve an ~ удосконалювати прилад;
  to modernize ~ модернізувати прилад;
2. апаратура;
  monitoring ~ сигналізаційна апаратура;
  measuring ~ вимірювальна апаратура;
  chemical ~ хімічна апаратура;
  physical ~ фізична апаратура;
3. збірн. фізл. органи, система органів (що виконують одну функцію);
  the digestive ~ органи травлення;
  the lymphatic ~ лімфатична система;
  the perceptive ~ органи сприйняття;
  the respiratory ~ органи дихання;
4. державна машина; апарат (державний, партійний);
  state ~ державний апарат;
5. снаряд (гімнастичний);
  ~ activities вправи на снарядах.
arrangement [ɘˈreɪndʒmɘnt] n
1. розташування; доведення до ладу; впорядкування; класифікація, систематизація;
  the ~ of books розташування книг;
  the ~ of flowers впорядкування квітів;
  I like the ~ of your room мені подобається, як у тебе обставлена кімната;
2. улаштування;
  to make ~s організовувати щось;
  we’ve made all the ~s for the journey ми закінчили всі приготування до поїздки;
3. угода, домовленість;
  the payment by ~ оплата за домовленістю;
  to come to an ~ дійти згоди, домовитись, порозумітися;
  to make ~s with smb домовлятися з кимсь про щось;
  the price is a matter for ~ про ціну треба домовитися;
4. розв’язання (спору); врегулювання;
  ~ of conflict врегулювання конфлікту;
5. (звич. pl) приготування, заходи; накреслення планів;
  to make ~s (for) вживати заходів (до); робити приготування (до);
6. пристосування; перероблювання (для сцени і т. і.); муз. аранжування;
7. компонування, складання; композиція;
  the art of flower ~ мистецтво компонування букетів, ікебана;
  there were some beautiful ~s at the flower-show на виставці квітів були прекрасні композиції;
8. тех. монтаж, установка; пристрій, механізм (для полегшення роботи).
arresting [ɘˈrestɪŋ] a
1. що привертає увагу; що захоплює;
  an ~ picture картина, від якої неможливо відірвати очей;
  an ~ speech промова, що захоплює;
2. що затримує, зупиняє;
  ~ device тех. механізм, що зупиняє; заскочка, упор, защіпка.
auxiliary [ɔ:gˈzɪljɘrɪ] n
1. помічник;
2. грам. допоміжне дієслово;
3. тех. допоміжний пристрій, допоміжний механізм.
cam-gear [ˈkæmgɪɘ] n тех. кулачковий розподіл, кулачковий механізм.
carrier [ˈkærɪɘ] n
1. носій, носильник, перевізник, посильний;
2. транспортер;
3. транспортний засіб; транспортний літак;
  a ~ truck амер. вантажний автомобіль;
  a cargo ~ вантажне судно;
  a timber ~ лісовоз;
4. мор. авіаносець;
5. багажник (на мотоциклі);
6. мед. бацилоносій;
7. амер. листоноша;
8. тех. тримач; кронштейн; підпірка; опорний пристрій;
9. тех. полозки; ходовий механізм або ходова частина.
clock-work [ˈklɒkwɜ:k] n годинниковий механізм.
defence [dɪˈfens] амер. defense n
1. оборона;
  air ~ протиповітряна оборона;
  all-round ~ кругова оборона;
  a heroic ~ героїчна оборона;
  a brave ~ хоробра оборона;
  а stubborn ~ рішуча оборона;
  а strong ~ сильна оборона;
  а weak ~ слабка оборона;
  missile ~ протиракетна оборона;
  the national ~ національна оборона;
  the civil ~ цивільна оборона;
  D. Board рада оборони;
  ~ expenditure витрати на оборону;
  ~ tactics оборонна тактика;
  Department of D. амер. Міністерство оборони;
  the Ministry of D. міністерство оборони;
  the line of ~ оборонний рубіж;
  to conduct ~ вести оборону;
  to organize ~ організовувати оборону;
  to overwhelm smb’s ~ прорвати оборону;
2. захист;
  a legal ~ правовий захист;
  a natural ~ природний захист;
  ~ mechanism захисний механізм;
  ~ reaction захисна реакція;
  a ~ against an attack захист від нападу;
  a ~ against the enemy захист від ворога;
  for the ~ of smb/smth на захист когось/чогось;
  in ~ of peace на захист миру;
  in ~ of smb на захист когось;
  in ~ of one’s country на захист батьківщини;
  best ~ is offence напад найкращий захист;
  a thick overcoat is a good ~ against cold тепле пальто добре захищає від холоду;
3. юр. захист; промова захисника;
  ~ counsel захисник;
4. спорт. захист;
  team ~ командний захист;
5. оборонні споруди;
  to set up ~s будувати оборонні споруди.
device [dɪˈvaɪs] n
1. план; схема; проєкт;
  to invent, to hit upon a ~ придумати план;
2. девіз, емблема;
3. тех. прилад; механізм; пристрій; апарат;
  a detonating ~ вибуховий пристрій;
  а listening ~ пристрій для прослуховування;
  an electronic ~ електронний прилад;
  an encoding ~ кодувальний пристрій;
  an error sensing ~ детектор помилок;
  a laser ~ лазерна установка;
  a time-delay ~ механізм сповільненої дії;
4. засіб; спосіб;
  a stylistic ~ стилістичний засіб;
5. витівка, злий намір; підлий задум;
  the ~ of the devil бісівські витівки;
◊ to leave smb to his own ~s дати комусь спокій; залишити когось без допомоги або поради.
doctor [ˈdɒktɘ] n
1. лікар, доктор;
  a family ~ сімейний лікар;
  a ship’s ~ корабельний лікар;
  ~’s overall медичний халат;
  at the ~’s у лікаря (в кабінеті);
  to see, to consult, to go to the ~ іти, звертатися до лікаря;
  to send for, to call in a ~ викликати лікаря;
  ~s see patients лікарі оглядають пацієнтів;
  ~s treat patients лікарі лікують пацієнтів;
2. знахар, чаклун, шаман; знахар; (тж a witch ~);
3. доктор (вчений ступінь);
  D. of Science доктор наук;
4. законник, законознавець;
5. учений богослов, теолог;
6. учений муж; авторитет;
  ~s differ, disagree думки авторитетів розходяться;
7. наставник, учитель;
8. pl отці церкви (тж Doctors of the Church);
9. тех. допоміжний механізм;
10. тех. адаптер; перехідна муфта;
11. сурогат;
12. австрал. кухар.
USAGE: See baker.
elevating [ˈelɪveɪtɪŋ] a
1. підіймальний;
  an ~ gear піднімальний механізм;
2. що підносить; що облагороджує.
engagement [ɪnˈgeɪdʒmɘnt] n
1. заняття; діло, справа; робота;
2. (прийняте) запрошення; (призначена) зустріч; побачення; домовленість (про зустріч);
  a luncheon ~ запрошення на (офіційний) сніданок;
3. pl зобов’язання;
  to meet ~s виконувати зобов’язання;
  to break ~s порушувати зобов’язання;
4. юр. формальне зобов’язання, угода;
  an international ~ міжнародне зобов’язання;
  to cancel an ~ анульовувати угоду;
5. заручини;
  an ~ ring обручка нареченої;
  smb’s ~ to smb чиїсь заручини з кимось;
  to announce an ~ оголошувати про заручини;
  to break off an ~ розривати заручини;
  her ~ to him was announced in the local paper про її заручини з ним було повідомлено в місцевій газеті;
6. обов’язок;
7. військ. сутичка, бій;
  a naval ~ морський бій;
  to break off an ~ припиняти сутичку;
8. тех. зачеплення; зчеплення; зчіпний механізм.
engine [ˈendʒɪn] n
1. машина; мотор, двигун;
  a barring ~ пусковий двигун;
  an internal combustion ~ двигун внутрішнього згоряння;
  a powerful ~ могутня машина;
  a complicated ~ складна машина;
  a steam ~ паровий двигун;
  an electric ~ електродвигун;
  ~ oil машинне мастило;
  ~ rating потужність двигуна;
  ~ speed число обертів двигуна;
  to crack an ~ прокручувати двигун;
  to start an ~ заводити двигун;
  to cut, to kill, to turn off an ~ заглушити мотор;
  to lubricate an ~ змащувати двигун;
  to repair an ~ ремонтувати двигун;
  to warm up an ~ прогрівати двигун;
  to operate, to run an ~ керувати машиною;
  to service an ~ проводити поточний огляд і ремонт машини; заправляти машину;
  to tune up an ~ налагодити, відрегулювати машину;
  an ~ breaks down мотор виходить з ладу;
  an ~ functions мотор функціонує;
  an ~ idles мотор простоює;
  an ~ knocks мотор стукає;
  an ~ runs, works мотор працює;
  an ~ runs on electric power двигун працює на електричному струмі;
  an ~ runs on solar energy двигун працює на сонячній енергії;
2. паротяг, локомотив;
  ~ driver машиніст;
  to drive an ~ вести паротяг;
3. знаряддя, інструмент; механізм; засіб.
feeder [ˈfi:dɘ] n
1. їдець, їдок;
2. притока (річки); канал;
3. соска, ріжок (дитячий);
4. дитячий нагрудник, слинявчик;
5. ел., тех. фідер, подавальний механізм;
6. зал. вітка;
7. с. г. годівниця.
follower [ˈfɒlɘʋɘ] n
1. послідовник; наступник;
  a faithful ~ вірний послідовник;
2. пол. попутник;
3. залицяльник, прихильник, поклонник;
4. тех. ведений механізм; штовхач; подавач (у зброї).
gear [gɪɘ] n
1. тех. механізм; привод;
2. пристрій, прилад; приладдя;
3. тех. шестірня; зубчаста передача (тж ~ train); редуктор; зчеплення;
  bottom ~ найменша швидкість;
  first ~ перша швидкість;
  middle ~ середня швидкість;
  reverse ~ задній хід;
  top ~ найвища швидкість;
  in high ~ на великій швидкості;
  to change (BE)/to shift ~s змінювати швидкість;
  to reverse ~s змінювати рух шестерні на протилежний;
  to strip ~ відключати шестірню;
  in ~ увімкнутий, робочий;
  out of ~ вимкнутий; неробочий; перен. дезорганізований; нездоровий;
  the ~ clashes шестерня гуркотить;
  the ~ grinds шестерня треться;
  the ~ jams, locks, sticks шестерня заїдає (робить перебої);
4. упряж;
5. рухоме майно; начиння;
6. одяг, убрання;
  fishing ~ рибальський одяг;
  hunting ~ мисливський одяг;
  skiing ~ лижний одяг;
7. розм. наркотик;
8. мор. такелаж, снасті; начиння;
◊ to step up a ~/to move up a ~ підвищувати ефективність праці.
gimmick [ˈgɪmɪk] n амер. розм.
1. хитромудрий механізм, зручне пристосування;
2. трюк, хитрощі; заковика;
  an advertising, a promotional ~ рекламний трюк.
involved [ɪnˈvɒlvd] a складний, заплутаний;
  an ~ mechanism складний механізм.
lifting-gear [ˈlɪftɪŋgɪɘ] n тех. підіймальний механізм, елеватор.
lock [lɒk] n
1. замок; засув; защіпка; клямка;
  a heavy ~ важкий замок;
  an iron ~ залізний замок;
  a big ~ великий замок;
  a safe ~ надійний замок;
  a mortise ~ урізний замок;
  a trick ~ замок із секретом;
  an yale ~ автоматичний «американський» замок;
  the key to the ~ ключ від замка;
  to break, to force a ~ зламувати замок;
  to pick a ~ підбирати замок;
  to pull off a ~ зривати замок;
  to put a ~ on the box вішати замок на ящик;
  to put a ~ on the door вішати замок на двері;
  to put a ~ on the gate вішати замок на ворота;
  under ~ and key під замком;
  this key doesn’t fit the ~ цей ключ не підходить до замка;
2. затвор (у зброї);
3. шлюз; гребля; гатка;
4. затор (у вуличному русі);
5. тех. стопор, загвіздок;
6. (L.) венерологічна лікарня;
7. розм. переховувач краденого;
8. локон, кучер;
9. pl поет. волосся;
10. пасмо (волосся); жмут (вовни);
11. оберемок (сіна, соломи);
◊ ~ mechanism тех. стопорний механізм;
  ~ stock and barrel усе разом узяте;
  ~ washer тех. пружиниста шайба;
  to keep a ~ upon one’s lips замкнути вуста; зберігати мовчання;
  under ~ and key під замком, надійно замкнений.
locking [ˈlɒkɪŋ] n
1. замикання;
2. тех. закривання; блокування;
3. засмічення (трубопроводу тощо);
  ~ gear тех. блокувальний механізм.
machine [mɘˈʃi:n] n
1. машина, механізм; апарат;
  a calculating ~ лічильна машина;
  a copy, a copying, a duplicating ~ копіювальна машина;
  a facsimile ~ факсимільний апарат;
  a milking ~ доїльний апарат;
  a powerful ~ потужна машина;
  a simple ~ проста машина;
  a sewing ~ швейна машина;
  a knitting ~ в’язальна машина;
  а washing ~ пральна машина;
  a threshing ~ молотарка;
  a video-game ~ ігровий апарат;
  ~ accounting механізований облік;
  a ~ gun кулемет (тж ~-gun);
  ~ utilization використання машин;
  to oil a ~ змащувати механізм (машину);
  to repair a ~ лагодити машину;
  to run, to operate, to handle a ~ керувати машиною;
  to set a ~ going приводити в дію машину;
  to start a ~ запускати машину;
  to stop, to shut down a ~ зупиняти машину;
  the ~ breaks down машина ламається;
  the ~ gets out of order машина виходить з ладу;
  the ~ goes, functions/ runs, works машина працює;
  the ~ has gone wrong, is out of order машина зіпсувалася;
2. верстат; станок;
  a drilling ~ свердлильний верстат;
  a turning ~ токарний верстат;
  to run a ~ управляти верстатом;
  to work at a ~ працювати за станком;
3. транспортний засіб; автомобіль; літак; велосипед;
4. амер. розм. пожежна машина;
5. механізм; апарат (організаційний тощо);
  the administrative ~ адміністративний апарат;
  the hearing ~ of the bat слуховий механізм летючої миші;
  the military ~ воєнна машина;
  the political ~ політична машина;
  the state ~ державний апарат;
6. людина, яка працює як машина або діє машинально;
◊ ~ age вік машини;
  ~ space мор. машинний відділ;
  ~ works машинобудівний завод.
USAGE: Близькими за значенням до іменника machine є іменники engine, motor. Machine – цілісний механічний, електричний чи електронний пристрій, e.g.: The machine is easy to handle. Машиною легко управляти. Motor – це частина машини, яка перетворює енергію в рух, тобто мотор, а engine – та частина машини (автобуса тощо), яка виробляє енергію для роботи двигуна, e.g.: the engine of a ship (of a car) ходова частина пароплава (двигун автомобіля); the engine of a train локомотив, але a motor of a small boat мотор човна.
machinery [mɘˈʃi:n(ɘ)rɪ] n (pl machineries)
1. машини; механізми; устаткування;
  up-to-date ~ сучасне обладнання;
  to be equipped with up-to-date ~ бути обладнаним найновішим устаткуванням;
2. деталі машини;
3. механізм, структура;
  the complex ~ of modern society складна структура сучасного суспільства;
4. (організаційний) апарат;
  administrative ~ адміністративний апарат;
  ~ of government державна машина; урядова структура; апарат уряду;
  to set up ~ for mediation створити спеціальний орган для посередництва.
USAGE: Machinery – збірна назва механічного обладнання. Окрема одиниця механічного обладнання позначається словосполученням a piece of machinery.
mechanism [ˈmekɘˌnɪz(ɘ)m] n
1. механізм; апарат; конструкція; пристрій;
  defence ~ захисний пристрій;
2. техніка (виконання).
motion [ˈmɘʋʃ(ɘ)n] n
1. рух;
  perpetual ~ вічний рух;
  in ~ в русі, рухаючись, на ходу;
  ~ backward рух назад;
  ~ forward рух уперед;
  to make a ~ towards smth зробити рух у напрямку чогось;
  to put, to set smth in ~ привести щось у рух;
2. хід (машини);
3. жест, рух тіла;
  with the ~ of a hand жестом руки;
  to make a ~ to smb зробити знак комусь;
4. спонука;
  of one’s own ~ із власної ініціативи;
5. пропозиція (на зборах);
  on smb’s ~ на чиюсь пропозицію;
  to accept, to adopt a ~ прийняти пропозицію;
  to defeat, to vote down a ~ провалити пропозицію;
  to make, to bring forward a ~ внести пропозицію;
  to put the ~ to vote, to vote on a ~ поставити пропозицію на голосування;
  to reject a ~ відхилити пропозицію;
  the ~ carried, passed пропозиція пройшла;
6. юр. клопотання;
7. випорожнення;
8. pl кал;
9. механізм;
10. заст. маріонетка;
◊ a ~ picture кінофільм.
pilot [ˈpaɪlɘt] n
1. лоцман;
2. пілот; льотчик;
  an alert ~ черговий пілот;
  an automatic ~ автопілот;
  a fighter ~ пілот-винищувач;
  a helicopter ~ пілот гелікоптера;
  a safty ~ льотчик-контролер;
  a test ~ льотчик-випробовувач;
  a ~’s licence пілотажне посвідчення;
3. провідник; ватажок;
4. поет. керманич;
5. амер. розм. керівник спортивної команди; менеджер;
6. амер. розм. жокей;
7. тех. допоміжний механізм.
planisher [ˈplænɪʃɘ] n
1. шліфувальник, полірувальник;
2. полірувальний (лощильний) механізм.
plant2 [plɑ:nt] n
1. завод, фабрика; підприємство;
  to manage/ to operate, to run a ~ керувати підприємством;
  to work at а ~ працювати на заводі;
2. установка, устаткування; комплект машин;
  farming ~ сільськогосподарське устаткування; комплект сільськогосподарських машин;
3. агрегат, механізм.
raker [ˈreɪkɘ] n
1. граблі;
2. гребінець;
3. сміттяр; підмітальник;
4. тех. механізм для згрібання;
5. розм. вихровий темп; перегони.
register [ˈreʤɪstɘ] n
1. журнал (для записів); реєстр; метрична книга;
  a ~ of births, marriages and deaths книга записів актів громадянського стану (народження, одруження і смерті);
  a parish ~ парафіяльна книга записів актів цивільного стану;
  a ship’s ~ мор. судновий реєстр;
  to keep a ~ вести журнал;
  to sign one’s name in the ~ розписатися в журналі;
2. офіційний список; опис;
  the ~ of votes список виборців;
3. запис;
  a ~ office
    1) реєстратура;
    2) бюро наймання;
4. реєстратор, протоколіст;
5. муз. регістр, ділянка звукового діапазону;
6. тех. лічильник; реєстраційний механізм; самописний прилад;
  a cash ~ касовий апарат;
7. тех. заслінка; засувка;
8. тех. нагромаджувач;
9. душник;
10. друк. приведення.
release [rɪˈli:s] n
1. звільнення (з ув’язнення); вивільнення;
  ~ from prison звільнення з ув’язнення;
  ~ on bail звільнення під заставу;
2. юр. документ про звільнення;
3. врятування, звільнення (від чогось – from); позбавлення, усунення (турбот, обов’язків тощо – from); полегшення (болю, страждань);
  a ~ from pain полегшення болю;
4. відмова (від права);
5. розписка, документ про передачу права (майна);
6. демобілізація, звільнення;
  ~ from active duty здійснення з дійсної служби;
7. тех. роз’єднання, розмикання;
8. тех. механізм роз’єднання (розмикання, вимикання);
9. відокремлення (ступеня ракети);
10. випуск нової продукції (нового фільму на екран);
11. новий товар; новий фільм;
12. дозвіл (на щось – for); дозвіл на публікацію книги (демонстрування фільму);
13. випускання; витік;
  nuclear ~ витік радіоактивних продуктів.
replacer [rɪˈpleɪsɘ] n
1. заміна;
2. зал. зчіпний механізм.
reverser [rɪˈvɜ:sɘ] n тех. реверсивний механізм, реверс.
selector [sɪˈlektɘ] n
1. відбірник, комплектатор;
2. дрібний фермер (в Австралії);
3. селектор;
4. груповий шукач;
5. перемикач діапазонів;
6. рад. ручка настроювання;
7. військ. механізм для підривання обсерваційних мін.
servo-mechanism [ˈsɜ:vɘʋˌmekɘnɪz(ɘ)m] n тех. допоміжний механізм.
setter [seˈti:] n
1. сетер (собака);
2. розм. шпик, донощик;
3. с. г. садильна машина;
4. начальник траси слалому (лижний спорт);
5. тех. розводка для пилки;
6. механізм для регулювання (установлення).
shifter [ˈʃɪftɘ] n
1. шахрай; крутій; хитрун; спритник;
2. мор. помічник кока;
3. тех. перевідний механізм; важіль перемикання;
4. тех. відводка.
spinner [ˈspɪnɘ] n
1. прядильник; прядильниця, пряля, пряха;
2. прядильна машина; прядильний механізм;
3. павук;
4. прядильний орган (у павука тощо);
5. мундштук (шовкопряда);
6. ав. обтічник втулки повітряного гвинта;
7. розповідач (особл. небилиць);
8. дзиґа;
9. риб. блешня; штучна принада;
◊ ~ rocket турбореактивний снаряд; ракета, що стабілізується обертанням.
steamer [ˈsti:mɘ] n
1. пароплав;
  ocean, ocean-going ~ океанський лайнер, океанський пароплав;
  by ~ пароплавом;
2. пароварка;
3. паровий механізм;
4. паровий катер;
5. тех. випарний апарат; варильний апарат.
steering-gear [ˈstɪɘrɪŋgɪɘ] n
1. кермовий механізм; механізм повороту;
2. мор. стерновий пристрій.
striker [ˈstraɪkɘ] n
1. страйкар;
2. молотобоєць;
3. гарпунер;
4. серце (дзвона);
5. годинник з боєм;
6. військ. ударник;
7. тех. баба (молота);
8. тех. механізм перемикання;
9. амер. військ. ординарець, денщик;
10. мор. помічник суднового машиніста;
11. друк. розм. знак оклику.
submachine [ˌsʌbmɘˈʃi:n] n автоматичний механізм;
  ~ gun військ. автомат; пістолет-кулемет;
  ~ gunner військ. автоматник.
time [taɪm] v (past i p. p. timed, pres. p. timing)
1. вибирати час; розраховувати за часом;
  to ~ oneself well вдало вибрати час приходу, приїзду;
  to ~ one’s march through the city вибрати час для маршу вулицями міста;
  to ~ to the minute розрахувати до хвилини;
2. призначати (визначати) час;
  he ~d his arrival for six o’clock він визначив свій приїзд на шість годин;
3. ставити (годинник);
  to ~ all the clocks in the office according to the radio поставити всі годинники у конторі за радіо;
4. регулювати, установлювати темп;
5. засікати час; хронометрувати;
  to ~ how long it takes to do it засікти, скільки часу необхідно, щоб зробити це;
  to ~ the speed of work хронометрувати трудовий процес;
6. визначати тривалість;
  clockwork apparatus ~d to run for forty-eight hours годинниковий механізм розрахований на дві доби роботи;
7. робити щось у такт (з чимсь – to, with);
  to ~ one’s steps to the music танцювати в такт з музикою;
8. збігатися, битися в унісон (з чимсь – to, with).
traversing [trɘˈvɜ:sɪŋ] n
1. військ. горизонтальне наведення;
  ~ mechanism поворотний механізм;
2. геод. горизонтальне знімання.
trigger [ˈtrɪgɘ] v приводити в дію спусковий механізм (підривник, детонатор);
  to ~ a rifle приводити в дію спусковий механізм рушниці.
trigger [ˈtrɪgɘ] n
1. військ. спусковий гачок; собачка (рушниці);
  light ~ м’який спуск;
  a ~ motor військ. спусковий механізм;
  to press, to pull, to release the ~
    1) спустити курок;
    2) перен. пустити в хід; надати руху;
2. тех. засувка;
3. рад. тригер;
4. рад. пускова схема;
◊ easy on the ~ амер. запальний, легко збудливий;
  quick on the ~ імпульсивний; який швидко реагує.
tumbler [ˈtʌmblɘ] n
1. акробат;
2. іванець-киванець (іграшка);
3. тех. реверсивний механізм; перекидач;
4. бокал вина.
wheel [wi:l] n
1. колесо;
  a back ~ заднє колесо;
  a front ~ переднє колесо;
  a hydraulic ~ гідравлічне колесо;
  an idling sprocket ~ передавальне колесо;
  a spare ~ запасне колесо;
  transmission ~ робоче колесо;
  watchwork ~s коліщатка годинникового механізму;
  a water ~ водяне колесо;
  Ferris ~ чортове колесо;
  Fortune’s ~ колесо фортуни;
  on the ~s на колесах;
  to balance a ~ балансувати колесо;
  to spin, to turn a ~ обертати колесо;
  the ~ of history колесо історії;
  a ~ turns колесо обертається;
2. стернове колесо; штурвал;
  man at the ~ стерновий; перен. керманич, керівник;
  to be at the ~
    1) бути, знаходитися за кермом; вести автомобіль судно та ін.;
    2) бути керівником, стояти на чолі (чогось);
  don’t speak to the man at the ~ з водієм не розмовляти;
3. крутіння, коло, оберт;
  to turn ~s ходити обертом;
4. pl перен. механізм;
  the ~s of life життєдіяльність;
  the ~s of progress сили прогресу;
  the ~s of state державна машина;
5. амер. велосипед;
6. тех. зубчасте колесо, шестірня;
7. прядка;
8. гончарний круг (тж a potter’s ~);
9. приспів, рефрен;
10. sl важна персона, велике цабе (a big ~);
11. дитяча коляска;
12. військ. захід флангом;
  left ~! ліве плече – вперед!;
  right ~! праве плече – вперед!;
◊ to break a butterfly, a fly on the ~ стріляти з гармати по горобцях;
  to break on the ~ іст. колесувати;
  to go on ~s іти як по маслу;
  to put one’s shoulder to the ~ підтримувати;
  ~s within ~s складний взаємозв’язок (інтриг, інтересів).
work [wɜ:k] n
1. робота; труд;
  difficult ~ важка робота;
  dangerous ~ небезпечна робота;
  easy ~ легка робота;
  exhausting ~ виснажлива робота;
  hard ~ тяжка робота;
  important ~ важлива робота;
  mental ~ розумова праця;
  physical ~ фізична праця;
  social ~ громадська робота;
  useful ~ корисна робота;
  right to ~ право на труд;
  at ~ за роботою;
  to be out of ~ бути без роботи; бути безробітним;
  to begin ~ починати роботу;
  to continue ~ продовжувати роботу;
  to stop ~ припиняти роботу;
  to carry out ~ виконувати роботу;
  to have much ~ to do мати багато роботи;
  to get to ~ приступити до роботи;
  to go to ~ ходити на роботу;
  to look for ~ шукати роботу;
  to pay for ~ платити за роботу;
2. справа, діло, заняття;
  to be at ~ upon smth бути зайнятим якоюсь справою;
  to do one’s ~ робити свою справу;
3. твір, праця;
  collected ~s зібрані твори/праці;
  a historic ~ історична праця;
  a learned ~ наукова праця;
  published ~s опубліковані твори/праці;
  selected ~s вибрані твори/праці;
  a ~ of art твір мистецтва;
  ~ of genius геніальна праця;
  complete ~s of smb повне зібрання чиїхось творів;
  ~s of Beethoven твори Бетховена;
  ~s of Michelangelo твори Мікеланджело;
  ~s of Shakespeare твори Шекспіра;
  the ~ of God рел., поет. боже творіння (про людину);
  the ~s of God поет. світ божий;
4. дія, вчинок;
  dirty ~ підлий вчинок;
  you did good day’s ~ when you bought that house ви зробили добру справу, коли купили цей будинок;
5. pl громадські роботи (тж public ~s);
6. pl механізм (особливо годинника);
  smth is wrong with the ~s механізм розладнаний;
7. pl завод;
  the brick ~ цегляний завод;
  the glass ~ склоробний завод;
  the iron ~ залізоробний завод;
8. pl будівельні роботи; технічні споруди;
9. pl військ. укріплення;
10. pl бібл. діяння;
11. рукоділля, шитво, вишивання;
  crochet ~ в’язання гачком;
  fancy ~ художня вишивка;
  plain ~ (просте) шитво;
  she took her ~ out into the garden вона вийшла з рукоділлям у сад;
12. бродіння;
13. фіз. робота;
  unit of ~ одиниця роботи;
◊ all in the day’s ~ це все нормально;
  not dry, thirsty ~ непильна робітка;
  to have one’s ~ cut out for one мати перед собою важке завдання; прийдеться попрацювати;
  to make a piece of ~ about smth перебільшувати важкість чогось.
USAGE: 1. У значенні робота, труд, справа, заняття іменник work не має форми множини і не вживається з неозначеним артиклем. 2. Українському іменнику робота найчастіше відповідають англійські work i job. Іменник work – більш загальне слово і означає регулярну трудову діяльність, здійснювану з різною метою (з метою заробітку, виконання своїх обов’язків та ін.): to have much work to do мати багато роботи, бути дуже зайнятим; to start work early рано почати працювати, служити; to be out of work бути без роботи. Українські словосполучення екзаменаційна (контрольна, письмова) робота передаються виразами з іменником paper: examination (test) paper. Іменник job, на відміну від work, означає конкретну діяльність, яка здійснюється за найманням, і відповідає українським робота, служба, посада: to get a (to find a, to lose one’s) job отримати (знайти, втратити) роботу, місце; to change jobs змінювати місця роботи; to create new jobs створювати нові (додаткові) робочі місця. 3. Оплачувана праця має ряд позначень, у залежності від характеру діяльності: employment, work, job, occupation, position, post, profession, trade. Найбільш загальне – employment – зайнятість, робота. У повсякденній мові у цьому значенні вживається іменник work. Employment вживається при вказівці всіх, хто має оплачувану роботу. Work, крім загального зі словом employment значення, частіше пов’язане з інтелектуальною діяльністю. A piece of work робота, завдання зазвичай інтелектуального характеру. Іменник job вказує на певне коло обов’язків, виконання яких оплачується. Occupation означає заняття в певній області, пов’язане з професією. Profession означає вид робіт, які вимагають знання, уміння. Trade – вид робіт, які вимагають уміння в галузі ремонту, створення конкретних предметів, купівлі, продажу. Position і post – наймана посада, яка часто не вимагає спеціальної підготовки. Post і position – слова офіційної мови, часто використовуються в оголошеннях: A student is looking for a position of a private teacher.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

механізм mechanism; gear(ing); збірн. machinery, works; перен. machinery;
годинниковий ~ clockwork (drive);
запірний ~ арт. breech mechanism;
підіймальний ~ elevating gear/mechanism;
поворотний ~ traversing gear/mechanism;
подавальний ~ feed mechanism;
пусковий ~ starting/trigger mechanism;
ударний ~ арт. firing mechanism.
самоподавальний механізм, самоподавач тех. self-feeder.
годинников||ий watch (attr.), clock (attr.);
~ий механізм clockwork;
за ~ою стрілкою clockwise;
проти ~ої стрілки counterclockwise.
державн||ий state (attr.); government-run;
~ий банк state bank;
~ий борг national debt;
~ий діяч statesman;
~ий злочинець state criminal, political offender;
~ий контроль state control;
~ий кредит public credit;
~ий лад political regime; state organization; polity;
~ий механізм the wheels of State;
~ий переворот overthrow of the government/constitution, coup d’etat (фр.);
~ секретар з питань освіти Secretary of the State for Education;
~а автомобільна інспекція State Traffic Inspectorate;
~а дотація government grant/subsidy;
~а зрада high treason;
~а мова official language;
~а податкова адміністрація State Tax Inspectorate;
~а власність state/public/government property; state/public ownership;
~а служба public service;
~а таємниця state secret;
~е право public/political law.
кулачковий тех. cam (attr.), cog (attr.);
~ вал camshaft;
~ механізм cam-gear.
передавальний intermediary; ~ механізм тех. driving gear.
передатн||ий transmission (attr.);
~ий механізм тех. transmission mechanism;
~ий напис фін. endorsement;
~е число тех. transmission/gear ratio.
поворотн||ий 1. returning;
~а пошта return post/mail;
2. тех. rotary, swivel, reversible, swing, turning;
~ий кран slewing crane;
~ий круг тех. slewing circle, зал. rolling circle;
~ий механізм slewing gear, арт. horizontal mechanism;
~ий майданчик tum-plate;
3. перен. (переломний) turning, crucial;
~ий момент turning point; crisis;
4. мед. recurring, recurrent;
~ тиф мед. recurring/ recurrent/relapsing fever/typhoid.
ринков||ий market (attr.), commercial;
~ий механізм market mechanism;
~а вартість market value;
~а економіка market economy;
~а лихоманка market fever;
~а рівновага market equilibrium;
~а стихія blind forces of the market;
~а ціна market price;
на ~их умовах competitively.
рульов||ий 1. прикм. rudder (attr.), steering;
~ий механізм авт., ав. steering gear;
~е колесо steering wheel; мор. helm;
2. ім. мор. helmsman, steersman, pilot; амер. quartermaster.
руха||тися 1. (пересуватися) to move; to stir; to go, to travel, to run; to start, to get going;
~тися назад і вперед (про деталі машин) to reciprocate;
~тися юрбою to flock, to move in а crowd;
механізм ~ється на сталевих роликах the mechanism travels on steel runners;
судно ледве ~ється вперед the ship has hardly any way on;
2. перен. (розвиватися) to advance.
спусковий trigger (attr.); sear (attr.);
~ гачок trigger;
~ механізм trigger mechanism.
ударн||ий 1. тех., військ. striking, percussive, percussion (attr);
~ий механізм percussive/firing mechanism;
~а міна мор. contact mine;
~а сила force of impact, shock/ striking power;
~а хвиля blast wave;
~е зварювання percussive welding;
2. військ. (про війська) striking, shock (attr.);
~а група shock/striking force, main attack force;
3. муз. percussion (attr.);
~і інструменти percussion instruments;
4. розм. (терміновий, важливий) urgent, pressing; shock(-working);
~а праця shock work;
~і темпи accelerated tempo;
в ~ому порядку with concentration of all forces, with the greatest possible speed.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

engine = мотор, двигун; машина, механізм

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

clock = [klɒk] годи́нник, годиннико́вий механі́зм; схе́ма синхроніза́ції; та́ймер || синхронізува́ти/посинхронізува́ти та́ктові і́мпульси; вмика́ти/ввімкну́ти в робо́ту (в заданий момент часу)
• day ~
= годи́нник і́стинного ча́су
• elapsed time ~
= годи́нник ви́користаного ча́су
• idle ~
= синхросигна́л режи́му чека́ння
• master ~
= визнача́льний (та́ктовий) ґенера́тор; головни́й годи́нник
• operating time ~
= годи́нник усьо́го ча́су робо́ти (комп’ютера)
• program-addressable ~
= програмо́во адресо́вний годи́нник
• real-time ~
= годи́нник реа́льного ча́су
• simulation ~
= годи́нник моде́льного ча́су (в систе́мі моделюва́ння)
• time-of-day ~
= годи́нник і́стинного ча́су
• timer ~
= та́ймер; да́тчик (дава́ч) ча́су
deck = [dɛk] 1. за́дня пане́ль (приладу) 2. коло́да (карт) 3. па́чка 4. стрічкопротя́гувальний механі́зм
• card ~
= паке́т перфока́рт; коло́да перфока́рт
• data ~
= паке́т (маси́в) да́них
• job ~
= паке́т завда́нь
• tape ~
= стрічкопротя́гувальний при́стрій
device = [dɪ'vaɪs] 1. при́стрій; при́лад; механі́зм; апара́т 2. уста́ва 3. ме́тод; спо́сіб 4. схе́ма
• adding ~
= сума́тор
• add-on ~
= навісни́й елеме́нт; додатко́вий елеме́нт чи при́лад
• addressed ~
= адресо́ваний при́стрій (що ма́є адре́су)
• aiming ~
= при́лад для вка́зування то́чки (на екрані дисплея з автоматичним введенням координат)
• alarm ~
= при́стрій аварі́йної сигналіза́ції
• analog ~
= ана́логовий (моделюва́льний) при́стрій
• arithmetic ~
= аритмо́мет(е)р (арифмо́мет(е)р)
• assigned ~
= призна́чений при́стрій (блок)
• attached ~
= долу́чений при́стрій
• attention ~
= сигна́льний при́стрій (привертати увагу оператора)
• auxiliary ~
= додатко́вий при́стрій
• backup ~
= резе́рвний при́стрій
• calling ~
= виклико́вий (виклика́льний) при́стрій
• character ~
= при́стрій поси́мвольного вво́дження/виво́дження
• character-recognition ~
= при́стрій розпізнава́ння зна́ків
• code (coding) ~
= кодува́льний при́стрій
• comparison ~
= порі́внювальний при́стрій
• computing ~
= обчи́слювальний при́стрій
• control ~
= керува́льний при́стрій; контро́льний при́лад; за́сіб контро́лю
• correlation ~
= кореляці́йний при́стрій
• counting ~
= лічи́льник, лічи́льний (рахува́льний) при́стрій
• cutoff ~
= ви́мкнений при́стрій (у відмовостійких системах)
• data display ~
= при́стрій відобража́ння да́них чи інформа́ції
• decision-making ~
= схе́ма вибира́ння (прийма́ння) рі́шення
• detachable ~
= відокре́мний (знімни́й) при́стрій
• digital ~
= цифрови́й при́стрій; цифрови́й при́лад; цифрови́й елеме́нт
• direct-access storage ~
= па́м’ять прямо́го до́ступу
• directory ~
= при́стрій з катало́гом
• discrete ~
= дискре́тний при́стрій; дискре́тний елеме́нт
• display ~
= 1. диспле́й 2. при́стрій відобража́ння 3. при́стрій індика́ції 4. індика́тор
• division ~
= діли́льник, при́стрій ді́лення
• encoding ~
= кодува́льний при́лад; ко́дер; шифра́тор
• error-sensing ~
= дете́ктор (шука́ч) помило́к, при́стрій для знахо́дження помило́к
• external ~
= зо́внішній при́стрій
• file ~
= фа́йловий при́стрій; при́стрій з фа́йловою структу́рою
• graphics ~
= графі́чний при́стрій
• hard-copy (output) ~
= виходо́вий при́стрій (що видає документальні копії)
• hardware/software input ~
= апара́тно-програмо́вий при́стрій вво́дження, вво́джувач
• higher-priority ~
= пріорите́тний при́стрій; при́стрій ви́щого пріорите́ту
• input ~
= входови́й при́стрій; при́стрій вво́дження, вво́джувач
• input/output ~
= при́стрій вво́дження-виво́дження, ввідни́й/вивідни́й при́стрій, вво́джувач/виво́джувач
• integrating ~
= 1. інтеґрува́льний при́стрій 2. інтеґрува́льний елеме́нт
• interactive pointing ~
= інтеракти́вний координа́тний пока́жчик
• interface ~
= при́стрій зв’язку́, інтерфе́йсний при́стрій
• list ~
= друкува́льний при́стрій
• locator ~
= координа́тний маніпуля́тор, при́стрій вво́дити координа́ти, вво́джувач координа́т
• logical ~
= логі́чний при́стрій; логі́чний блок; логі́чний елеме́нт
• massive storage ~
= па́м’ять вели́кого о́бсягу (вмі́сту)
• mouse pointing ~
= ми́шка (маніпулятор)
• null ~
= фікти́вний при́стрій
• output ~
= виходо́вий при́стрій; при́стрій виво́дження, виво́джувач
• paging ~
= при́стрій чи програ́ма горта́ння сторіно́к (пам’яті)
• paper-moving ~
= механі́зм протя́гування папе́ру
• parallel ~
= при́стрій з парале́льним інтерфе́йсом
• peripheral ~
= перифері́йний при́стрій
• pick ~
= дава́ч; да́тчик; при́стрій вка́зування
• plotting ~
= графобудува́ч; графі́чний реєструва́льний при́лад; пло́тер
• pointing ~
= пока́зувальний при́стрій
• positioning ~
= при́стрій керува́ння курсо́ром
• printer-sharing ~
= блок керува́ння спі́льним при́нтером
• printing ~
= друкува́льний при́стрій; при́нтер
• protective ~
= 1. захисни́й при́стрій 2. запобі́жник; запобі́жний при́стрій
• random-access ~
= па́м’ять з дові́льним до́ступом
• raster-display ~
= ра́стровий при́стрій відобража́ння
• raster-scan ~
= при́стрій з розго́рткою ра́стру; ра́стровий при́стрій
• readout ~
= зчи́тувач, зчи́тувальний при́стрій
• ready/not ready ~
= сигналіза́тор гото́вності (апаратури до роботи)
• recording ~
= запи́сувальний при́стрій, запи́сувач
• remote ~
= відда́лений при́стрій (у мережі)
• reproducing ~
= при́стрій відтво́рювання (репродукува́ння); відтво́рювач
• rewriting ~
= при́стрій перезапи́сування, перезапи́сувач
• safety ~
= 1. запобі́жник, запобі́жний при́стрій 2. захисни́й при́стрій
• serial ~
= при́стрій послідо́вної ді́ї; послідо́вний мо́дуль
• stand-alone ~
= автоно́мний при́лад
• standard input ~
= станда́ртний входови́й при́стрій
• standard output ~
= станда́ртний виходо́вий при́стрій
• storage (storing) ~
= пам’яттє́вий при́стрій, па́м’ять
• stream-oriented ~
= пото́ковий при́стрій
• string ~
= при́стрій вво́дження (вво́джувач) рядкі́в
• stylus input ~
= при́стрій вво́дження (вво́джувач) зі світни́м перо́м, світне́ перо́
• swap ~
= свопува́льний при́стрій
• switching ~
= 1. перемика́ч, перемика́льний при́стрій 2. перемика́льний елеме́нт 3. комутаці́йний при́стрій;
• system input ~
= систе́мний при́стрій вво́дження
• system output ~
= систе́мний при́стрій виво́дження
• tablet coordinates input ~
= планше́тний координа́тний при́стрій (вводити графічні дані)
• tape-moving ~
= стрічкопротя́гувальний механі́зм, протя́гувач
• temporary storage ~
= короткоча́сна па́м’ять, па́м’ять для тимчасо́вого зберіга́ння інформа́ції
• terminal ~
= терміна́л, кінце́вий при́стрій
• text file ~
= при́стрій для робо́ти з текстови́ми фа́йлами
• time sharing ~
= розподі́лювач (механі́зм розпо́ділу) ча́су
• touch-input ~
= се́нсорний при́стрій вво́дження
• unrecognized ~
= невпізна́ваний (невпі́знаний) (системою) при́стрій
• utility ~
= допомі́жни́й при́стрій (для тимчасового запам’ятовування проміжних даних)
• virtual ~
= віртуа́льний при́стрій
• visible-warning ~
= при́стрій візуа́льної сигналіза́ції
dongle = ['dɒŋgl] механі́зм за́хисту (від несанкційованого доступу)
drive = [draɪv] 1. за́пуск || вмика́ти/ввімкну́ти; запуска́ти/запусти́ти; вво́дити/вве́сти́ в ді́ю 2. ел. збу́джування/збу́дження || збу́джувати/збуди́ти 3. дисково́д, диск; накопи́чувач // the ~ you will be transferring information to дисково́д, на яки́й ви пересила́тимете інформа́цію 4. руші́й, руші́йний механі́зм; по́від, при́вод, передава́ч
• boot ~
= заванта́жувальний дисково́д (при́стрій)
• cartridge disk ~
= касе́тний накопи́чувач на ди́сках
• cartridge tape ~
= касе́тний накопи́чувач на магне́тній стрі́чці
• correct ~
= потрі́бний дисково́д
• current ~
= акти́вний дисково́д
• default (disk) ~
= уста́вний дисково́д (активний, якщо немає інших вказівок)
• disk ~
= дисково́д
• external ~
= зо́внішній дисково́д
• floppy ~
= накопи́чувач на гнучки́х магне́тних ди́сках, НГМД
• floppy disk ~
= дисково́д (гнучких дисків)
• hard ~
= накопи́чувач на жорстки́х магне́тних ди́сках, НМД
• hard disk ~
= вінче́стер; жорстки́й диск
• incorrect ~
= не той дисково́д
• internal ~
= вну́трішній дисково́д
• local ~
= лока́льний дисково́д
• logical ~
= логі́чний дисково́д
• microfloppy-diskette ~
= накопи́чувач на мікродиске́тах
• minifloppy disk ~
= накопи́чувач на мініди́сках
• network ~
= мере́жевий диск
• N-high disk ~
= накопи́чувач з N ди́сками
• optical disk ~
= накопи́чувач на опти́чних ди́сках
• physical ~
= фізи́чний диск
• ribbon ~
= руші́йний (протя́гувальний) механі́зм фарбува́льної стрі́чки (в друкувальному пристрої)
• slim-line ~
= малогабари́тний накопи́чувач
• tape ~
= 1. накопи́чувач на магне́тній стрі́чці 2. стрічкопротя́гувач, стрічкопротя́гувальний механі́зм
• tractor ~
= протя́гувальний механі́зм (для протягування паперу в друкувальному пристрої)
driver = ['draɪvə] 1. руші́й 2. дра́йвер; керівна́ програ́ма 3. збу́джувач, збу́дник 4. задава́льний при́стрій 5. формува́льник, формівни́к 6. двигу́н; руші́йний механі́зм
• bus ~
= дра́йвер ши́ни
• debug ~
= знева́джувальний (налаго́джувальний) дра́йвер; знева́джувальна (налаго́джувальна) програ́ма
• device ~
= дра́йвер при́строю
• disk ~
= дра́йвер ди́ску
• display ~
= дра́йвер диспле́ю, диспле́йний дра́йвер
• expanded memory ~
= дра́йвер розши́реної па́м’яті
• mouse ~
= дра́йвер ми́шки
• printer ~
= дра́йвер при́нтера
• software ~
= програмо́вий дра́йвер (для форматування даних під час обміну з зовнішніми пристроями)
• test ~
= те́стовий дра́йвер (для ґенерування тестів)
• text device (text file device) ~
= дра́йвер при́строїв, що працю́ють з текстови́ми фа́йлами
• time sharing ~
= дра́йвер розпо́ділу ча́су
• user-written ~
= дра́йвер користувача́
engine = ['ɛndʒɪn] 1. мото́р; двигу́н 2. маши́на 3. механі́зм 4. основни́й (центра́льний) обчи́слювач 5. спеціалізо́вана бібліоте́ка фу́нкцій
• database ~
= проце́сор баз да́них
• inference (inferencing) ~
= механі́зм логі́чного ви́сновку
• instant-access ~
= механі́зм миттє́вого до́ступу
• interface ~
= інтерфе́йсна маши́на (частина системи керування обчислювальною мережею)
• lock ~
= механі́зм блокува́нь; блок встано́влювання замкі́в (у базах даних)
export = ['ɛkspɔ:t] е́кспорт (виходових повідомлень) || [ɪk'spɔ:t] експортува́ти, виво́зити
• smart ~s
= механі́зм узго́джування (між близькими і далекими сеґментами)
feed = [fi:d] 1. жи́влення; подава́ння, пода́ча || живи́ти(ся); постача́ти/поста́чити; подава́ти/пода́ти 2. живи́льний при́стрій; подава́льний при́стрій
• bottom paper ~
= подава́ння папе́ру зни́зу (в друкувальному пристрої)
• card ~
= подава́ння перфока́рт
• cut form ~
= автоподава́ння бла́нків (форм)
• cut sheet ~
= автоподава́ння сторіно́к
• file ~
= вве́дення фа́йлу
• form ~
= подава́ння бла́нків (форм)
• friction ~
= фрикці́йне подава́ння
• ink ~
= подава́ння чорни́ла
• line ~
= 1. пересува́ння (паперу) на оди́н рядо́к 2. переве́дення рядка́
• paper ~
= 1. подава́ння папе́ру (в принтері) 2. протя́гування папе́ру
• pin ~
= го́лчастий механі́зм подава́ння перфоро́ваного папе́ру
• reverse paper ~
= зворо́тне подава́ння папе́ру
• sheet-by-sheet (single-sheet) ~
= поа́ркушне подава́ння папе́ру
• sprocket ~
= механі́зм подава́ння перфоро́ваного папе́ру
• tractor ~
= протя́гувальний механі́зм
• tractor paper ~
= (паперо)протя́гувальний механі́зм
feeder = ['fi:də] 1. подава́льний механі́зм 2. живи́льний механі́зм 3. фі́дер (лінія пересилання від комутаційного вузла)
• cut sheet ~
= при́стрій подава́ння форма́тних а́ркушів
forwarder = ['fɔ:wədə] механі́зм пересила́ння повідо́млень (до іншого адресата)
logic = ['lɒdʒɪk] 1. ло́гіка || логі́чний 2. логі́чна части́на комп’ю́тера 3. логі́чні схе́ми
• ~ of action
= ло́гіка ді́ї
• ~ of certainty
= ло́гіка достові́рності
• ~ of commands
= імперати́вна ло́гіка
• ~ of evidence
= ло́гіка дове́дення
• ~ of existence
= екзистенці́йна ло́гіка
• ~ of explanation
= ло́гіка поя́снення
• ~ of a higher order
= ло́гіка висо́кого (ви́щого) поря́дку
• ~ of information
= ло́гіка інформа́ції
• ~ of justification
= ло́гіка обґрунтова́ння
• ~ of modalities
= ло́гіка мода́льностей, мода́льна ло́гіка
• ~ of norms
= ло́гіка норм
• ~ of a process
= часова́ ло́гіка, процесо́ва ло́гіка
• ~ of the quantum theory
= ло́гіка ква́нтової тео́рії
• ~ of questions
= ло́гіка пита́нь, еротети́чна ло́гіка
• ~ of reasoning
= ло́гіка арґумента́цій
• ~ of relations
= ло́гіка відно́шень
• ~ of strict implications
= ло́гіка стро́гої імпліка́ції
• adaptive ~
= адапти́вна ло́гіка
• additive ~
= адити́вна ло́гіка
• algebraic ~
= алґебри́чна ло́гіка
• algorithmic ~
= алґоритмі́чна ло́гіка
• applied ~
= застосо́вна (прикладна́) ло́гіка
• Aristotelian ~
= Аристо́телева ло́гіка, силогі́стика
• binary ~
= двозна́чна ло́гіка
• bivalent ~
= двозначеннє́ва (бівале́нтна) ло́гіка
• Boolean ~
= Бу́лова (Бу́лева) ло́гіка
• Browerian ~
= Бра́верова (інтуіціоністи́чна)ло́гіка
• cellular ~
= кліти́нна ло́гіка, кліти́нна логі́чна схе́ма
• circuit ~
= логі́чна схе́ма, схе́мна ло́гіка
• class ~
= ло́гіка кла́сів
• classic(al) ~
= класи́чна ло́гіка
• combinatorial ~
= комбінато́рна ло́гіка
• commodity ~
= станда́ртні логі́чні інтеґра́льні схе́ми
• constructive ~
= конструкти́вна ло́гіка
• continuous ~
= непере́рвна ло́гіка
• control ~
= керівна́ ло́гіка; логі́чні схе́ми (пристроїв) керува́ння
• core ~
= основні́ логі́чні схе́ми; логі́чне ядро́ комп’ю́тера
• crisp ~
= чітка́ ло́гіка
• cybernetic ~
= кібернети́чна ло́гіка
• decision ~
= ло́гіка рі́шень
• deductive ~
= дедукти́вна ло́гіка
• deterministic ~
= детерміні́стська ло́гіка
• dialectical ~
= діалекти́чна ло́гіка
• differential ~
= диференці́йна ло́гіка
• digitizing ~
= цифрова́ ло́гіка
• distributed ~
= розподі́лені логі́чні схе́ми
• dyadic ~
= двійко́ва (біна́рна) ло́гіка
• dynamic(al) ~
= динамі́чна ло́гіка
• elementary ~
= елемента́рна ло́гіка
• empirical ~
= емпіри́чна ло́гіка
• equational ~
= екваці́йна ло́гіка
• extended ~
= розши́рена ло́гіка
• extensional ~
= екстенсіона́льна ло́гіка
• finite-valued ~
= скінченнозна́чна ло́гіка
• first-order ~
= ло́гіка (предикатів) пе́ршого поря́дку
• formal ~
= форма́льна ло́гіка
• fuzzy ~
= нечітка́ (розми́та) ло́гіка
• heuristic ~
= евристи́чна ло́гіка
• imperative ~
= імперати́вна ло́гіка
• implicational ~
= імплікаці́йна ло́гіка
• inductive ~
= індукти́вна ло́гіка
• infinitary ~
= інфініта́рна ло́гіка
• infinite-valued ~
= нескінченнозна́чна ло́гіка
• intensional ~
= інтенсіона́льна ло́гіка
• intrinsic ~
= вну́трішня ло́гіка
• intuitionistic ~
= інтуїціоністи́чна ло́гіка
• iterative ~
= ітерати́вна ло́гіка
• machine ~
= маши́нна ло́гіка, логі́чні схе́ми (обчи́слювальної) маши́ни, комп’ю́тера
• majority ~
= мажорита́рна ло́гіка
• many-valued ~
= багатозначеннє́ва ло́гіка
• mathematical ~
= математи́чна ло́гіка
• minimal ~
= мініма́льна ло́гіка
• modal ~
= мода́льна ло́гіка
• multivalued ~
= багатозна́чна ло́гіка
• nonclassic(al) ~
= некласи́чна ло́гіка
• orthodox ~
= ортодокса́льна ло́гіка
• polyvalent ~
= багатозна́чна ло́гіка
• predicate ~
= ло́гіка предика́тів
• probabilistic ~
= ймові́рнісна ло́гіка
• propositional ~
= пропозиці́йна ло́гіка; ло́гіка ви́словів (тве́рджень)
• quantificational ~
= ло́гіка предика́тів
• redundant ~
= надлишко́ва ло́гіка
• relevance ~
= механі́зм (ло́гіка) визнача́ння релева́нтності (інформації в базі знань)
• saturated ~
= наси́чена ло́гіка
• search ~
= ло́гіка по́шуку
• sentential ~
= пропозиці́йна ло́гіка, ло́гіка ви́словів
• situational ~
= ситуаці́йна ло́гіка
• stochastic ~
= стохасти́чна ло́гіка
• switching ~
= ло́гіка перемика́льних (реле́йних) схем
• syllogistic ~
= силогісти́чна ло́гіка, силогі́стика
• symbolic ~
= си́мвольна ло́гіка
• temporal (tense) ~
= часова́ ло́гіка
• ternary (three-valued) ~
= терна́рна (тризначеннє́ва) ло́гіка
• threshold ~
= поро́гова ло́гіка
• topological ~
= топологі́чна ло́гіка
• traditional ~
= традиці́йна ло́гіка
• trivalent ~
= тризначеннє́ва ло́гіка
• two-valued ~
= двозначеннє́ва ло́гіка
machine = [mə'ʃi:n] 1. маши́на; комп’ю́тер || маши́нний; комп’ю́терний 2. верста́т; апара́т
• abstract ~
= абстра́ктна маши́на
• accounting ~
= бухга́лтерська маши́на
• analogy ~
= ана́логова (моделюва́льна) маши́на
• autonomous sequential ~
= автоно́мна маши́на послідо́вної ді́ї
• backup ~
= резе́рвна (запасна́) маши́на
• bare ~
= го́ла маши́на (без програм)
• binary ~
= біна́рна маши́на
• bridge ~
= маши́на промі́жної ла́нки (в мережі), узгі́днювальна (мостова́) маши́на
• capability ~
= маши́на з манда́тною адреса́цією
• chance ~
= ґенера́тор випадко́вих чи́сел
• chess-playing ~
= маши́на для гри в ша́хи
• committee ~
= асоціати́вна маши́на
• computing ~
= обчи́слювальна маши́на
• conditional probability ~
= маши́на умо́вної ймові́рності
• database ~
= спецпроце́сор (маши́на) баз да́них, маши́на для робо́ти з ба́зами да́них
• determinate ~
= детерміно́вана маши́на
• digital ~
= цифрови́й при́стрій, маши́на дискре́тної ді́ї
• discrete ~
= дискре́тна маши́на
• finite-state ~
= скінче́нний (фіні́тний) автома́т, маши́на зі скінче́нним число́м ста́нів
• friendly ~
= зручна́ (в користуванні) маши́на, дру́жня (до користувача) маши́на
• gambling ~
= ігрови́й автома́т
• generalized ~
= узага́льнена маши́на
• group ~
= групови́й автома́т
• hardcopy ~
= друкува́льна апарату́ра
• inference ~
= маши́на логі́чного виво́дження (механізм експертної системи)
• heuristic ~
= евристи́чна маши́на
• ideal ~
= ідеа́льна маши́на
• inference ~
= маши́на логі́чного виво́дження
• intelligent ~
= інтелектуа́льна (розу́мна) маши́на
• knowledge ~
= маши́на (опрацьо́вування) знань
• knowledge-base ~
= маши́на ба́зи знань, маши́на для робо́ти з ба́зою знань
• language-specific ~
= мовозорієнто́вана (мово-специфі́чна) маши́на
• layered ~
= багаторівне́ва (багатошаро́ва) маши́на
• learning ~
= самонавча́льна маши́на
• linear ~
= ліні́йна маши́на
• local ~
= лока́льна маши́на
• logical ~
= логі́чна маши́на
• lossless ~
= безутра́тна маши́на
• maze-solving ~
= лабіри́нтова маши́на
• memory ~
= запам’ято́вувальна маши́на
• milking ~
= проф. механі́зм пересила́ння (інформації з периферійних компп’ютерів до центральної обчислювальної системи)
• minimal ~
= мініма́льна маши́на
• MS-DOS ~
= маши́на з операці́йною систе́мою ДОС
• multidimensional ~
= багатови́мірна маши́на
• multihead ~
= багатоголо́вкова маши́на
• multiple-tape ~
= багатострічкова́ маши́на
• naked ~
= проф. го́ла маши́на (без програм)
• network access ~
= механі́зм до́ступу до мере́жі
• niche ~
= спеціалізо́вана маши́на
• nonerasing ~
= нестира́льна маши́на
• object ~
= цільова́ маши́на (що їй призначено відтрансльовану програму)
• oracle ~
= маши́на з ора́кулом
• plotting ~
= графобудува́ч
• Post ~
= По́стова маши́на, маши́на По́ста
• probabilistic ~
= ймові́рнісна маши́на
• program ~
= програмо́ва маши́на
• quotient ~
= фа́ктор-маши́на
• raw ~
= сира́ маши́на (без потрібних програм)
• reduced ~
= зве́дена маши́на
• sampling ~
= ґенера́тор випадко́вих чи́сел
• self-describing ~
= самоопи́сувальна маши́на
• self-improving ~
= самовдоскона́лювальна маши́на
• semigroup ~
= напівгрупова́ маши́на
• sequential ~
= маши́на послідо́вної ді́ї
• single-user ~
= маши́на одно́го користувача́, однокористуваче́ва маши́на
• stochastic ~
= стохасти́чна маши́на
• tabulating ~
= табуля́тор
• target ~
= цільова́ маши́на (що їй призначено розроблювану програму)
• teaching ~
= навча́льна маши́на
• tick-tack-toe ~
= маши́на для гри в хре́стики-ну́лики
• Turing ~
= маши́на Ту́ринґа (Т’ю́ринґа), Ту́ринґова (Т’ю́ринґова) маши́на
• unconditional probability ~
= маши́на безумо́вної ймові́рності
• universal ~
= універса́льна маши́на
• user ~
= абоне́нтська маши́на (мережі)
• virtual ~
= віртуа́льна маши́на
mechanism = ['mɛkənɪzəm] 1. механі́зм (суть, структура) 2. при́лад; при́стрій; констру́кція; апара́т 3. алґори́тм
• access control ~
= механі́зм керува́ння до́ступом (до пам’яті тощо)
• access isolation ~
= механі́зм розмежо́вування до́ступу
• chance ~
= механі́зм випадко́вого ви́бору
• contention ~
= механі́зм розв’я́зування конфлі́ктів
• counting ~
= (механі́чний) лічи́льник
• decision ~
= механі́зм (прийма́ння) рі́шень
• explicit ~
= чітка́ методоло́гія
• feedback ~
= механі́зм зворо́тного зв’язку́
• multiversion ~
= механі́зм підтри́мування багатьо́х ве́рсій (оновлюваних інформаційних об’єктів)
• probabilistic ~
= імові́рнісний механі́зм
• selection ~
= механі́зм вибира́ння
• speed-up ~
= механі́зм збі́льшування швидкоді́ї
• styles ~
= механі́зм стильово́го форматува́ння (тексту)
• teleological ~
= механі́зм із цілеспрямо́ваною поведі́нкою, телеологі́чний механі́зм
procedure = [prəʊ'si:dʒə] 1. процеду́ра, алґори́тм 2. мето́дика прове́дення 3. проце́с; механі́зм
• adaptive ~
= адапти́вна процеду́ра
• analytical ~
= аналіти́чна процеду́ра
• approximate ~
= набли́жена процеду́ра
• approximative ~
= апроксимува́льна процеду́ра
• asynchronous ~
= асинхро́нна процеду́ра, неодноча́сна процеду́ра
• attached ~
= долу́чена (приє́днана) процеду́ра
• built-in ~
= вбудо́вана процеду́ра
• calculation ~
= мето́дика обчи́слювання
• certification ~
= 1. атеста́ція (програмового продукту тощо) 2. процеду́ра видава́ння до́зволу (на доступ до бази даних)
• combinatorial ~
= комбінато́рна процеду́ра
• computational ~
= мето́дика обчи́слювань; обчи́слювальна процеду́ра; алґори́тм обчи́слювань
• data-base ~
= процеду́ра ба́зи да́них
• decision ~
= розв’я́зувальна процеду́ра, алґори́тм ви́бору
• decoding ~
= процеду́ра декодува́ння
• decomposition ~
= процеду́ра розклада́ння (декомпози́ції)
• default window ~
= уста́вна процеду́ра робо́ти з ві́кнами
• effective ~
= ефекти́вна процеду́ра
• elimination ~
= ме́тод вилуча́ння
• embedded ~
= вкла́дена процеду́ра
• empirical ~
= емпіри́чний ме́тод
• error-handling ~
= процеду́ра виправля́ння помило́к
• estimation ~
= процеду́ра оці́нювання
• exit ~
= процеду́ра ви́ходу
• expansion ~
= процеду́ра розвива́ння (розкла́дання) в ряд
• function ~
= процеду́ра-фу́нкція
• graphical ~
= графі́чний ме́тод
• heuristic ~
= евристи́чна процеду́ра
• interpolatory ~
= процеду́ра інтерполя́ції, інтерполяці́йна процеду́ра
• interrupt ~
= обслуго́вувач перерива́ння (програма)
• invoked ~
= викли́кувана процеду́ра (що її викликають)
• invoking ~
= виклика́льна процеду́ра (що викликає)
• iterative ~
= ітераці́йна процеду́ра
• limiting ~
= ме́тод перехо́ду до грани́ці
• logical ~
= логі́чна процеду́ра
• logoff ~
= процеду́ра ви́ходу із систе́ми
• logon ~
= процеду́ра вхо́дження до систе́ми; процеду́ра реєстра́ції користувача́
• majorization ~
= процеду́ра мажорува́ння
• nested ~
= гніздова́ процеду́ра; вкла́дена процеду́ра
• numerical ~
= числови́й ме́тод
• optimization ~
= ме́тод оптиміза́ції
• ordering ~
= процеду́ра впорядко́вування
• predeclared ~
= вбудо́вана процеду́ра
• probabilistic ~
= імові́рнісна процеду́ра
• process-handling ~
= процеду́ра керува́ння проце́сом
• proof ~
= процеду́ра (ме́тод) дове́дення
• recovery ~
= процеду́ра оно́влювання (після пошкоджень)
• recursive ~
= рекурси́вна процеду́ра
• reenterable ~
= повто́рно використо́вна процеду́ра
• regression ~
= реґреси́вний ме́тод
• rounding ~
= ме́тод заокру́глювання
• sampling ~
= мето́дика вибірко́вого дослі́джування
• scheduling ~
= процеду́ра планува́ння за календаре́м (календа́рного планува́ння)
• search ~
= процеду́ра по́шуку
• sequential ~
= послідо́вна процеду́ра
• setup ~
= процеду́ра ініціаліза́ції
• sieve ~
= процеду́ра просі́ювання
• simplex ~
= си́мплексний ме́тод
• standardized ~
= станда́ртна мето́дика
• statistical ~
= статисти́чна процеду́ра
• straightforward ~
= прями́й ме́тод
• tabular ~
= табли́чний ме́тод
• test ~
= мето́дика і́спитів (випро́бувань, тестува́нь)
• training ~
= алґори́тм навчання́
• updating ~
= процеду́ра уто́чнювання да́них; проце́с оно́влювання да́них
• variational ~
= варіаці́йний ме́тод
• verification ~
= процеду́ра переві́рки
• virtual ~
= віртуа́льна процеду́ра
• window ~
= віко́нна процеду́ра (опрацьовувати повідомлення, призначені для вікон)
reasoner = ['ri:znə] механі́зм міркува́нь; блок міркува́нь, блок ана́лізу (у системах штучного інтелекту)
setter = ['sɛtə] 1. механі́зм налаго́джування 2. схе́ма налаго́джування 3. механі́зм вмика́ння 4. кла́віша
shifter = ['ʃɪftə] зсува́льний регі́ст(е)р; при́стрій зсува́ння; зсува́ч; механі́зм перемика́ння регі́стрів
• barrel ~
= багаторегі́строва схе́ма циклі́чного зсу́ву
• funnel ~
= лі́йковий зсува́ч (дворівневий пристрій зсування для виділяння даних)
stylus = ['staɪləs] друкува́льний механі́зм; сти́ло
system = ['sɪstəm] 1. систе́ма 2. суку́пність; роди́на 3. при́стрій; аґреґа́т; ко́мплекс
• ~ of axioms
= систе́ма аксіо́м
• ~ of coefficients
= систе́ма коефіціє́нтів
• ~ of conditions
= набі́р умо́в
• ~ of coordinates
= систе́ма координа́т
• ~ of eigenvalues
= систе́ма вла́сних зна́чень
• ~ of equations
= систе́ма рівня́нь
• ~ of generators
= систе́ма твірни́х елеме́нтів
• ~ of imprimitivity
= о́бласть імприміти́вності
• ~ of inequalities
= систе́ма нері́вностей
• ~ of integers
= систе́ма ці́лих чи́сел
• ~ of integrity
= систе́ма ці́лісності
• ~ of measures
= систе́ма мір
• ~ of neighbo(u)rhoods
= систе́ма о́колів
• ~ of notation
= 1. систе́ма по́значок 2. числова́ систе́ма
• ~ of numbers
= числова́ систе́ма
• ~ of reference
= систе́ма ві́дліку
• ~ of sets
= систе́ма множи́н
• ~ of subgroups
= спе́кт(е)р підгру́п
• ~ of transitivity
= о́бласть (систе́ма) транзити́вності (перехі́дності)
• ~ of units
= систе́ма одини́ць
• abstract ~
= абстра́ктна систе́ма
• accounting ~
= систе́ма о́бліку
• adaptive ~
= адапти́вна систе́ма
• additive ~
= адити́вна систе́ма
• adjoint ~
= спря́жена систе́ма
• advice-giving ~
= систе́ма-пора́дник
• affixative ~
= афіксати́вна систе́ма
• algebraic ~
= алґебри́чна систе́ма
• analytic ~
= аналіти́чна систе́ма
• anholonomic ~
= неголоно́мна систе́ма
• anticanonical ~
= антиканоні́чна систе́ма
• anti-invariant ~
= антиінваріа́нтна систе́ма
• aperiodic ~
= аперіоди́чна систе́ма
• application ~
= застосо́вна (прикладна́) систе́ма
• arithmetic ~
= аритмети́чна (арифмети́чна) систе́ма
• artificial ~
= шту́чна систе́ма
• associated ~
= асоційо́вана систе́ма
• associative ~
= асоціати́вна систе́ма
• asynchronous ~
= асинхро́нна систе́ма
• autonomous ~
= автоно́мна систе́ма
• axiomatic ~
= аксіомати́чна систе́ма
• axiomatizable ~
= аксіоматизо́вна систе́ма
• backup ~
= резе́рвна (запасна́) систе́ма
• balanced ~
= (з)балансо́вана систе́ма
• basic ~
= лог. ба́зисна систе́ма
• bilinear ~
= біліні́йна систе́ма
• binary ~
= двійко́ва систе́ма
• binomial ~
= біно́мна систе́ма
• blackboard-based expert ~
= експе́ртна систе́ма з до́шкою оголо́шень
• buddy ~
= ме́тод близнюкі́в
• bussed ~
= систе́ма зі спі́льною ши́ною
• call-reply ~
= систе́ма за́пит-ві́дповідь
• canonical ~
= каноні́чна систе́ма
• case-based ~
= (експе́ртна) систе́ма на осно́ві прецеде́нтів
• categorical ~
= категорі́йна систе́ма
• causal ~
= причино́ва (кауза́льна) систе́ма
• characteristic ~
= характеристи́чна систе́ма
• chargeback ~
= збитко́ва систе́ма
• classic(al) ~
= класи́чна систе́ма
• classification ~
= систе́ма класифіка́ції
• closed ~
= за́мкнена систе́ма
• closure ~
= систе́ма замика́ння
• code ~
= ко́дова систе́ма
• coding ~
= систе́ма кодува́ння (програмува́ння)
• coherent ~
= когере́нтна систе́ма
• collection ~
= систе́ма збира́ння да́них
• colo(u)r display ~
= кольоро́ва диспле́йна систе́ма, систе́ма кольоро́вого відобража́ння
• combinatorial ~
= комбінато́рна систе́ма
• command ~
= систе́ма кома́нд
• complete ~
= по́вна систе́ма (of axioms etc. аксіо́м тощо)
• complex ~
= складна́ систе́ма
• complex number ~
= систе́ма ко́мплексних чи́сел
• compound ~
= скла́дена систе́ма
• computer ~
= комп’ю́терна систе́ма; обчи́слювальний ко́мплекс
• computer-aided design ~
= систе́ма автоматизо́ваного проєктува́ння, САПР
• computing ~
= обчи́слювальна систе́ма; обчи́слювальний ко́мплекс
• conceptual ~
= концептуа́льна систе́ма
• connecting ~
= систе́ма зв’язку́, з’є́днувальна систе́ма
• conservative ~
= консервати́вна (збере́жна) систе́ма
• consistent ~
= несупере́члива систе́ма
• continuous ~
= непере́рвна систе́ма
• control ~
= систе́ма керува́ння, систе́ма реґулюва́ння
• controllable ~
= реґульо́вна систе́ма, керо́вна систе́ма
• converse ~
= конве́рсна систе́ма
• convex ~
= опу́кла систе́ма
• coordinate ~
= координа́тна систе́ма, систе́ма координа́т
• countable ~
= зліче́нна систе́ма
• creative ~
= креати́вна систе́ма
• critical ~
= крити́чна систе́ма
• cybernetic ~
= кібернети́чна систе́ма
• cyclic ~
= циклі́чна систе́ма
• data ~
= інформаці́йна систе́ма
• data acquisition ~
= систе́ма збира́ння да́них
• database management ~
= систе́ма керува́ння ба́зами да́них, СКБД
• database support ~
= систе́ма ве́дення баз да́них
• data collection (data gathering) ~
= систе́ма збира́ння да́них
• data handling ~
= систе́ма опрацьо́вування да́них
• data-managed ~
= систе́ма, керо́вана да́ними
• data preparation ~
= систе́ма підготовля́ння да́них
• data processing ~
= систе́ма опрацьо́вування да́них
• data retrieval ~
= інформацієпошуко́ва систе́ма
• decimal ~
= десятко́ва (позиці́йна) систе́ма
• decision-making ~
= систе́ма виробля́ння (прийма́ння) рі́шень
• decision-support ~
= систе́ма пі́дтримки виробля́ння (прийма́ння) рі́шень
• decoding ~
= систе́ма декодува́ння
• deductive ~
= дедукти́вна систе́ма
• definable ~
= озна́чна систе́ма
• defined ~
= озна́чена систе́ма
• defining ~
= озна́чувальна систе́ма
• degenerate ~
= ви́роджена систе́ма
• delivery ~
= систе́ма доправля́ння (доста́вки)
• denary ~
= десятко́ва систе́ма (числення)
• dependable computer ~
= ґарантозда́тна обчи́слювальна систе́ма (що ґарантує одержання розв’язку задачі, навіть якщо машина має дефект)
• desktop ~
= насті́льна систе́ма
• desktop publishing ~
= насті́льна видавни́ча систе́ма
• development support ~
= систе́ма підтри́мування (забезпе́чення) розро́бок
• determinate ~
= детерміно́вана систе́ма
• determined ~
= ви́значена систе́ма
• determining ~
= визнача́льна систе́ма
• deterministic ~
= детерміно́вана систе́ма
• diagonal ~
= діагона́льна систе́ма (рівнянь)
• dichotomous ~
= дихото́мна систе́ма
• differential ~
= 1. диференці́йна систе́ма 2. систе́ма диференці́йних рівня́нь
• direct ~
= пряма́ систе́ма
• directed ~
= спрямо́вана систе́ма
• discrete ~
= дискре́тна систе́ма
• disjunctive ~
= диз’юнкти́вна систе́ма
• disk operating ~
= ди́скова операці́йна систе́ма, ДОС
• dissipative ~
= дисипати́вна систе́ма
• distributed ~
= розподі́лена систе́ма
• document preparation ~
= систе́ма готува́ння документа́ції
• down ~
= 1. неспра́вна систе́ма 2. неакти́вна систе́ма
• dual-computer ~
= двомаши́нний (обчи́слювальний) ко́мплекс
• dual-processor ~
= двопроце́сорна систе́ма, двопроце́сорний ко́мплекс
• duodecimal ~
= дванадцятко́ва (позиці́йна) систе́ма
• dynamical ~
= динамі́чна систе́ма
• entry-level ~
= систе́мний мо́дуль; компоне́нт систе́ми
• elementary ~
= елемента́рна систе́ма
• elliptic ~
= еліпти́чна систе́ма
• equational ~
= екваці́йна систе́ма
• equidistant ~
= еквідиста́нтна систе́ма
• equivalence ~
= систе́ма еквівале́нтності
• equivalent ~
= еквівале́нтна систе́ма
• ergodic ~
= ергоди́чна систе́ма
• eutactic ~
= евтакти́чна систе́ма
• evolutionary ~
= еволюці́йна систе́ма
• executive ~
= викона́вча систе́ма
• expert ~
= експе́ртна систе́ма
• extend ~
= систе́ма розши́рювання
• extremal ~
= екстрема́льна систе́ма
• factor ~
= 1. фа́ктор-систе́ма 2. систе́ма фа́кторів
• fail-safe ~
= відмовостійка́ систе́ма
• fault-intolerant ~
= відмовонестійка́ систе́ма
• fault-tolerant ~
= відмовостійка́ систе́ма
• feedback ~
= систе́ма зі зворо́тним зв’язко́м; систе́ма зворо́тного зв’язку́
• file ~
= фа́йлова систе́ма
• filing ~
= систе́ма зберіга́ння докуме́нтів
• finite ~
= скінче́нна (фіні́тна) систе́ма
• floppy disk ~
= систе́ма з гнучки́ми ди́сками (без жорсткого диска)
• formal ~
= форма́льна систе́ма
• formalized ~
= (с)формалізо́вана систе́ма
• function ~
= систе́ма фу́нкцій
• generalized ~
= узага́льнена систе́ма
• generic expert ~
= типо́ва експе́ртна систе́ма
• geographically distributed ~
= територіа́льно розподі́лена систе́ма
• gradient ~
= ґрадіє́нтна систе́ма
• grand ~
= вели́ка систе́ма
• guidance ~
= систе́ма-гід; систе́ма-путівни́к
• help ~
= діало́гова довідко́ва систе́ма
• hierarchy ~
= ієрархі́чна систе́ма
• holonomic ~
= голоно́мна систе́ма
• homogeneous ~
= однорі́дна систе́ма
• homoloidal ~
= гомоло́їдна систе́ма
• homomorphic ~
= гомомо́рфна систе́ма
• host ~
= головна́ комп’ю́терна систе́ма
• hostless ~
= децентралізо́вана систе́ма; систе́ма без провідно́го вузла́
• host-satellite ~
= систе́ма з головни́м і підле́глими елеме́нтами
• hyperbolic ~
= гіперболі́чна систе́ма
• ideal ~
= систе́ма ідеа́лів
• idealized ~
= ідеалізо́вана систе́ма
• imprimitive ~
= імприміти́вна систе́ма
• incidence ~
= систе́ма інциде́нтності
• inductive ~
= індукти́вна систе́ма
• information ~
= інформаці́йна систе́ма
• information management ~
= систе́ма керува́ння ба́зою да́них
• information retrieval ~
= інформацієпошуко́ва систе́ма
• input/output control ~
= систе́ма керува́ння вво́дженням/виво́дженням
• inquiry ~
= інформаці́йно-довідко́ва систе́ма
• instruction ~
= навча́льна систе́ма
• integral ~
= інтеґра́льна систе́ма
• integrated ~
= (з)інтеґро́вана систе́ма
• intelligence ~
= систе́ма шту́чного інтеле́кту; інтелектуа́льна систе́ма
• interactive ~
= інтеракти́вна (діало́гова) систе́ма
• interpolation ~
= інтерполяці́йна систе́ма
• intuitionistic ~
= інтуїціоністи́чна систе́ма
• invariant ~
= інваріа́нтна систе́ма
• involutory ~
= інволюці́йна систе́ма
• isometric ~
= ізометри́чна систе́ма
• iterative ~
= ітерати́вна систе́ма
• knowledge ~
= систе́ма знань
• knowledge-based ~
= систе́ма з ба́зою знань
• knowledge base management ~
= систе́ма керува́ння ба́зою знань
• lacunary ~
= лакуна́рна систе́ма
• lamellar ~
= ламеля́рна систе́ма
• learning ~
= навча́льна систе́ма
• left-handed coordinate ~
= лі́ва (лівобі́чна) систе́ма координа́т
• linear ~
= ліні́йна систе́ма
• local ~
= лока́льна систе́ма
• logarithmic ~
= логаритмі́чна (логарифмі́чна) систе́ма
• logical ~
= логі́чна систе́ма
• logistic ~
= логісти́чна систе́ма
• loss ~
= систе́ма з утра́тами
• lossless ~
= систе́ма без утра́т
• lumped-(parameter) ~
= систе́ма із зосере́дженими пара́метрами
• machine-limited ~
= систе́ма, обме́жена можли́востями маши́ни
• mail ~
= систе́ма електро́нної по́шти, електро́нна по́шта
• mailbox ~
= систе́ма пошто́вих скри́ньок (в електронній пошті)
• management information ~
= інформаці́йна систе́ма керува́ння, адміністрати́вна інформаці́йна систе́ма
• man-machine ~
= систе́ма ти́пу люди́на-маши́на
• mapped ~
= систе́ма з відобра́женням розши́реної па́м’яті
• master ~
= головна́ систе́ма; центра́льна систе́ма
• master-slave ~
= систе́ма конфігура́ції "керівни́й-керо́ваний́"
• message delivery ~
= систе́ма доправля́ння повідо́млень
• modal ~
= мода́льна систе́ма
• monochrome graphics ~
= монохро́мна графі́чна систе́ма
• monogenic ~
= моноге́нна систе́ма
• monomorphic ~
= мономо́рфна систе́ма
• monotonic ~
= моното́нна систе́ма
• multiaccess ~
= систе́ма колекти́вного до́ступу
• multilayer ~
= багатошаро́ва систе́ма
• multimaster communication ~
= систе́ма зв’язку́ з кількома́ провідни́ми (головни́ми) вузла́ми
• multiplicative ~
= мультиплікати́вна систе́ма
• multiplier ~
= систе́ма мно́жникі́в
• multiprocessing ~
= багатопроце́сорна систе́ма
• multistable ~
= багатоста́нова систе́ма, систе́ма з багатьма́ стійки́ми ста́нами
• multitask ~
= багатозада́чна систе́ма
• multiuser operating ~
= багатокористуваче́ва операці́йна систе́ма
• native operating ~
= вла́сна операці́йна систе́ма (комп’ютера, що працює в мережі тощо)
• network ~
= мере́жева систе́ма
• network operating ~
= мере́жева операці́йна систе́ма, операці́йна систе́ма мере́жі
• nonlinear ~
= неліні́йна систе́ма
• non-preemptive ~
= систе́ма без вишто́вхування
• normal ~
= норма́льна систе́ма
• notation ~
= систе́ма по́значок
• number (numerical) ~
= числова́ систе́ма, систе́ма чи́слення
• octal ~
= вісімко́ва систе́ма
• office automation ~
= о́фісна автоматизо́вана систе́ма
• off-line ~
= автоно́мна систе́ма
• on-line assistance ~
= операти́вно досту́пна консультаці́йна систе́ма
• on-line help ~
= діало́гова довідко́ва систе́ма
• open ~
= відкри́та систе́ма
• operating ~
= 1. операці́йна систе́ма 2. акти́вна систе́ма (що перебуває в робочому стані)
• operational ~
= акти́вна систе́ма (що перебуває в робочому стані)
• paged ~
= сторінко́ва систе́ма (структури пам’яті)
• pantactic ~
= пантакти́чна систе́ма
• parabolic ~
= параболі́чна систе́ма
• parametric ~
= параметри́чна (пара́метрова) систе́ма
• pen operating ~
= операці́йна систе́ма для вво́дження рукопи́сного те́ксту
• periodic ~
= періоди́чна систе́ма
• perturbed ~
= збу́рена систе́ма
• pilot ~
= експеримента́льна ве́рсія систе́ми
• pipeline ~
= конве́єрна систе́ма
• pluriparabolic ~
= плюрипараболі́чна систе́ма
• polyhierarchial ~
= поліієрархі́чна систе́ма
• polystable ~
= багатоста́нова систе́ма, систе́ма з багатьма́ стійки́ми ста́нами
• portable ~
= мобі́льна систе́ма
• positional ~
= позиці́йна систе́ма (числення)
• primitive ~
= приміти́вна систе́ма
• priority ~
= систе́ма пріорите́тів
• probabilistic ~
= імові́рнісна систе́ма
• production ~
= виробни́ча систе́ма
• program buddy ~
= систе́ма спі́льного програмува́ння
• programming ~
= систе́ма програмува́ння
• program ~
= ко́мплекс програ́м
• projective ~
= проєкти́вна систе́ма
• protection ~
= систе́ма за́хисту
• prototyping ~
= прототи́п (маке́т) систе́ми
• public key ~
= систе́ма колекти́вного користува́ння з ши́фром (ключе́м)
• quasiergodic ~
= квазиергоди́чна систе́ма
• quasiharmonic ~
= квазигармоні́чна систе́ма
• quasilinear ~
= квазиліні́йна систе́ма
• quasistable ~
= квазистійка́ систе́ма
• question-answering ~
= довідко́ва систе́ма
• queu(e)ing ~
= систе́ма ма́сового обслуго́вування
• quotient ~
= фа́ктор-систе́ма
• random ~
= випадко́ва систе́ма
• real-time ~
= систе́ма реа́льного ча́су
• reasoning ~
= 1. розу́мна систе́ма, систе́ма, зда́тна до міркува́нь 2. систе́ма, що реалізу́є механі́зм міркува́нь
• rectangular coordinate ~
= прямоку́тна систе́ма координа́т
• recurrent ~
= рекуре́нтна систе́ма
• recursive ~
= рекурси́вна систе́ма
• reduced ~
= зве́дена систе́ма
• reducible ~
= звідна́ систе́ма
• redundant ~
= 1. надли́шкова систе́ма, систе́ма з надли́шком 2. систе́ма з резервува́нням
• regular ~
= реґуля́рна систе́ма
• regularized ~
= (з)реґуляризо́вана систе́ма
• relational ~
= реляці́йна систе́ма
• relative ~
= відно́сна систе́ма
• representation ~
= систе́ма представля́ння
• retrieval ~
= систе́ма по́шуку (інформації); пошуко́ва систе́ма
• rheonomic ~
= реоно́мна систе́ма
• RS-232 based ~
= систе́ма пересила́ння да́них за станда́ртом RS-232
• scalable ~
= розши́рна систе́ма
• scheduling ~
= систе́ма склада́ння ро́зкладу
• scleronomic ~
= склероно́мна систе́ма
• scoring ~
= систе́ма кі́лькісних показникі́в; систе́ма очо́к; систе́ма ба́лів
• self-adaptive ~
= самопристосо́вна систе́ма
• self-adjoint ~
= самоспря́жена систе́ма
• self-adjusting ~
= самоналаго́джувальна систе́ма
• self-contained ~
= самодоста́тня систе́ма
• self-learning ~
= самонавча́льна систе́ма
• self-organizing ~
= самоорганізо́вна систе́ма
• self-test ~
= самотестува́льна систе́ма
• semantic ~
= семанти́чна систе́ма
• semiotic ~
= зна́кова систе́ма; семіоти́чна систе́ма
• separable ~
= сепара́бельна систе́ма
• sequential ~
= 1. секвенці́йна систе́ма 2. послідо́вна систе́ма
• single-drive ~
= одноди́скова систе́ма
• single-task ~
= однозада́чна систе́ма
• singular ~
= синґуля́рна систе́ма
• slave ~
= підле́гла систе́ма
• software ~
= систе́ма програмо́вих за́собів
• solvable ~
= розв’язна́ систе́ма (рівнянь)
• stabilizable ~
= стабілізо́вна систе́ма
• stable ~
= стійка́ систе́ма
• stand-alone ~
= автоно́мна систе́ма; ізольо́вана систе́ма
• static ~
= стати́чна систе́ма
• stationary ~
= стаціона́рна систе́ма
• statistical ~
= статисти́чна систе́ма
• stochastic ~
= стохасти́чна систе́ма
• stratified ~
= стратифіко́вана (розшаро́вана) систе́ма
• support ~
= систе́ма підтри́мування
• surjective ~
= сур’єкти́вна систе́ма
• switching ~
= перемика́льна систе́ма
• symmetric ~
= симетри́чна систе́ма
• syntactical ~
= синтакси́чна систе́ма
• tag ~
= систе́ма на́личок (по́значок)
• target ~
= цільова́ систе́ма
• terminal ~
= терміна́льна систе́ма; систе́ма терміна́лів
• test ~
= іспито́ва систе́ма; іспито́вий ко́мплекс, те́стова систе́ма
• testbed ~
= маке́тна систе́ма; експеримента́льна систе́ма
• text-retrieval ~
= документа́льно-інформаці́йна систе́ма
• time-invariant ~
= часоінваріа́нтна систе́ма
• time-sharing ~
= систе́ма розпо́ділу ча́су; систе́ма з розпо́ділом ча́су
• transposed ~
= транспоно́вана систе́ма
• triangular ~
= трику́тна систе́ма (рівнянь)
• trigonal ~
= тригона́льна систе́ма
• trigonometric ~
= тригонометри́чна систе́ма
• triple ~
= систе́ма трі́йок (Кіркмана-Штайнера)
• turnkey ~
= високонаді́йна систе́ма (що працює одразу після ввімкнення), систе́ма під ключ
• typing ~
= систе́ма ти́пів
• uniprocessor ~
= однопроце́сорна систе́ма
• unperturbed ~
= незбу́рена систе́ма
• unsolvable ~
= нерозв’язна́ систе́ма (рівнянь)
• unstable ~
= нестійка́ систе́ма
• up ~
= 1. працезда́тна систе́ма 2. акти́вна систе́ма, систе́ма в робо́чому ста́ні
• vector ~
= систе́ма векторі́в
• virgin ~
= нова́ (неза́ймана, недото́ркана, ще не використо́вувана) систе́ма
• virtual ~
= віртуа́льна систе́ма
• windowing ~
= систе́ма керува́ння ві́кнами
tumbler = ['tʌmblə] 1. ту́мблер 2. вимика́ч 3. реверси́вний механі́зм
typer = ['taɪpə] друка́рський при́стрій (механі́зм)
wheel = [wi:l] ко́лесо
• code ~
= кодува́льний диск
• daisy ~
= пелюстко́вий буквоносі́й, рома́шка
• feed ~
= стрічкопротя́гувальне ко́лесо
• inking ~
= фарбува́льне ко́лесо
• locking ~
= сто́порне (блокува́льне, зупиня́льне) ко́лесо
• number ~
= цифрове́ ко́лесо; цифрови́й диск
• print ~
= друкува́льне ко́лесо; друкува́льний механі́зм
• time ~
= ко́лесо ча́су, часове́ ко́лесо (в логіко-часовому моделюванні)
• type ~
= шрифтове́ ко́лесо
work = [wɜ:k] 1. пра́ця, робо́та || працюва́ти // ~ out розробля́ти/розроби́ти (план, проєкт тощо); ~ for пра́гнути до; ~ in вво́дити/вве́сти́; ~ off звільня́тися/звільни́тися (від чого-небудь) 2. ді́я; механі́зм (операції) || ді́яти, функціюва́ти
• batch ~
= паке́тна робо́та; робо́та в паке́тному режи́мі
• development ~
= до́слідно-констру́кторська (до́слідно-конструюва́льна) робо́та; розробля́ння (проєкту, програми тощо)
• maintenance ~
= техні́чне обслуго́вування, супрові́дна робо́та
writer = ['raɪtə] 1. запи́сувач 2. реда́ктор (у групі документування розробок) 3. а́втор, письме́нник
• function ~
= розро́бник програмо́вої реаліза́ції фу́нкції
• magnetic page ~
= магне́тний посторінко́вий запи́сувальний при́стрій
• output ~
= запи́сувач виходо́вих да́них (програма чи пристрій)
• program ~
= склада́ч програ́м; реда́ктор програ́м; програмува́льник, програмі́вник (функційний вузол експертної системи)
• report ~
= ґенера́тор зві́тів (програма)
• software ~
= реда́ктор документа́ції до програмо́вих за́собів (со́фту); а́втор чи реда́ктор со́фтової документа́ції
• spin ~
= оберто́вий писа́льний ву́зол (запи́сувач); оберто́вий друкува́льний механі́зм; оберто́ва друкува́льна голо́вка
• technical ~
= реда́ктор техні́чної документа́ції

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

actuator 1. (силови́й) руші́й [по́від, пові́дня, при́від]; руші́йний [по́відний, викона́вчий, при́відний] механі́зм 2. (комп.) актуа́тор
['æktʃueɪtə, -t̬ər]
electric ~ = електроруші́й, електропо́від, електропри́від
hydraulic ~ = гідроруші́й, гідропо́від, гідропри́від; гідромехані́зм
pneumatic ~ = пневморуші́й, пневмопо́від, пневмопри́від
rod ~ = руші́йний [по́відний, при́відний] механі́зм стри́жня (у ядерному реакторі)
chain 1. ланцю́г, ланцюжо́к || ланцюго́вий, ланцюжко́вий || утво́рювати//утвори́ти ланцюга́ [ланцюжка́]; сполуча́ти//сполучи́ти в ланцю́г [ланцюжо́к] 2. (матем.) упорядко́вана множина́ 3. (тг) ланцю́г, маршру́т 4. ланцюго́вий механі́зм 5. чейн (одиниця довжини, 4.572 м) 6. мі́рчий [міри́льний] ланцю́г
[tʃeɪn]
~ of consequences = ланцю́г [ни́зка] на́слідків
~ of equations = ланцюжо́к рівня́нь
~ of events = ланцю́г [ни́зка] поді́й
~ of instructions (комп.) ланцю́г [послідо́вність] кома́нд
~ of reactions (х.) ланцю́г реа́кцій
~ of sets = ланцю́г множи́н
~ of simplices = ланцюжо́к си́мплексів
backbone ~ = головни́й ланцю́г (макромолекули)
branched ~ = розгалу́жений ланцю́г
carbon ~ (х.) вуглеце́вий ланцю́г
closed ~ = за́мкнений ланцю́г
compatible polymer ~s = сумі́сні поліме́рні ланцюги́
crater ~ (астр.) кра́терний ланцюжо́к
cyclic ~ (х.) циклі́чний [кільце́вий] ланцю́г
daisy ~ (комп.) гірля́нда, шлейф
decay ~ 1. радіоакти́вний ряд, радіоакти́вна сім’я́ 2. ланцю́г радіоакти́вних ро́зпадів
directed ~ (тг) зорієнто́ваний ланцю́г [маршру́т]
disintegration ~ 1. радіоакти́вний ряд, радіоакти́вна сім’я́ 2. послідо́вність ро́зпадів
divisor ~ = ланцю́г дільникі́в
double ~ = дволанцю́г, подві́йний ланцю́г
embedded Markov ~ = вкла́дений ма́рковський ланцю́г
engineer’s ~ = мі́рчий [міри́льний] ланцю́г
exit ~ (комп.) послідо́вність ви́ходу
finite ~ = скінче́нний ланцюжо́к (рівнянь)
forked ~ (х.) розгалу́жений ланцю́г
hypernetted ~ (сф) гіперланцюжо́к
ideal ~ (сф) ідеа́льний ланцюжо́к
incompatible polymer ~s = несумі́сні поліме́рні ланцюги́
inference ~ = ланцюжо́к ви́сновків
infinite ~ = нескінче́нний ланцюжо́к (рівнянь)
insulator ~ = ізоля́торна гірля́нда
interacting random ~s = взаємоді́йні випадко́ві ланцюги́
interconnected ~ of equations = систе́ма [ланцюжо́к] заче́плених рівня́нь
inverse ~ = антиланцю́г, зворо́тний ланцю́г
inverse Markov ~ = обе́рнений ма́рковський ланцю́г
kinematic ~ = кінемати́чний ланцю́г
linear ~ = ліні́йний ланцю́г
main ~ (х.) головни́й ланцю́г (сполуки з розгалуженими ланцюгами)
Markov ~ = ма́рковський ланцю́г
nautical ~ = чейн (15 футів, 4.572 м)
one-dimensional ~ = однови́мірний ланцю́г
open ~ = неза́мкнений ланцю́г
oriented ~ (тг) зорієнто́ваний ланцю́г [маршру́т]
polymer ~ = поліме́рний ланцю́г
proton-proton ~ (яф) прото́н-прото́нний [дейте́рієвий] цикл
radioactive ~ 1. радіоакти́вний ряд, радіоакти́вна сім’я́ 2. послідо́вність радіоакти́вних перетво́рень
random ~ = випадко́вий ланцю́г
ring ~ (х.) циклі́чний [кільце́вий] ланцю́г
side ~ (х.) бічни́й ланцю́г
star ~ = зоре́вий ланцюжо́к (навіґаційних станцій)
straight ~ (х.) нерозгалу́жений [прями́й] ланцю́г
surveyor’s ~ = мі́рчий [міри́льний] ланцю́г
syzygy ~ = ланцю́г сизи́ґій
truncated ~ = обі́рваний [обрі́заний] ланцюжо́к (рівнянь)
unbranched ~ = нерозгалу́жений ланцю́г
charger 1. насна́жувач, заря́джувач; насна́жувальний [заряджа́льний] при́стрій; насна́жувальна [заряджа́льна] схе́ма 2. заванта́жувач, заванта́жувальний механі́зм
['tʃɑːdʒə, 'tʃɑːrdʒər]
battery ~ = насна́жувальна [заряджа́льна] схе́ма
dosemeter ~ = заря́джувач [насна́жувач] дози́метрів
fuel ~ = заванта́жувач [заванта́жник] (ядерного) па́лива
clock 1. годи́нник || годиннико́вий ■ the ~ is (5 minutes) fast/slow, the ~ gains/loses (5 minutes) годи́нник поспіша́є/відстає́ (на 5 хвилин); to put [set] the ~ (5 minutes) forward(s)/back переве́сти стрі́лки (годи́нника) (на 5 хвилин) впере́д/наза́д; to set a ~ for Kiev [Kyiv] time поста́вити годи́нник(а) на ки́ївський час; to wind (up) a ~ заво́дити//заве́сти годи́нник(а) 2. та́ктовий ґенера́тор; синхрон(із)ува́льний ґенера́тор || тактува́ти//протактува́ти; синхрон(із)ува́ти//засинхрон(із)ува́ти 3. хронометрува́ти//захронометрува́ти; фіксува́ти//зафіксува́ти час ■ to ~ in/out [on/off] фіксува́ти//зафіксува́ти поча́ток/‌кіне́ць (роботи, процесу тощо)
[klɒk, klɑːk]
alarm ~ = сигна́льний годи́нник; буди́льник
ammonia ~ = амонія́ковий годи́нник
ammonia maser ~ = амонія́ковий етало́н ча́су
astronomical ~ = астрономі́чний годи́нник
atomic ~ = а́томний годи́нник; а́томний ґенера́тор частоти́
biological ~ = біологі́чний годи́нник
calendar ~ = годи́нник з календаре́м
cesium(‑beam) atomic ~ = це́зієвий годи́нник; взірце́вий це́зієвий ґенера́тор частоти́
crystal ~ = ква́рцовий годи́нник
driving ~ = запуска́льний годи́нниковий механі́зм (приладу), та́ймер
electric ~ = електри́чний годи́нник
electronic ~ = електро́нний годи́нник
free-pendulum ~ = ма́ятниковий [хитуно́вий] годи́нник
geometrodynamic ~ = геометродинамі́чний годи́нник
master ~ 1. головни́й [перви́нний] годи́нник 2. головни́й та́ктовий ґенера́тор
mechanical ~ = механі́чний годи́нник
molecular ~ = моле́кульний [молекуля́рний] годи́нник; моле́кульний [молекуля́рний] ґенера́тор частоти́
nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий годи́нник
pendulum ~ = ма́ятниковий [хитуно́вий] годи́нник
real-time ~ = годи́нник реа́льного ча́су; ґенера́тор і́мпульсів реа́льного ча́су
quartz ~ = ква́рцовий годи́нник
radioactive ~ = археологі́чний (ізото́пний) годи́нник
sidereal ~ = зоре́вий [астрономі́чний] годи́нник
slave ~ = підле́глий [втори́нний] годи́нник
standard ~ = етало́нний годи́нник
synchro(nizing) ~ = та́ктовий [синхрон(із)ува́льний] ґенера́тор
thallium(‑beam) ~ = та́лієвий годи́нник; та́лієвий ґенера́тор частоти́
tuning-fork ~ = камерто́нний годи́нник
wall ~ = насті́нний годи́нник
weight ~ = тягаре́вий годи́нник, годи́нник із тягаря́ми/ги́рями
clockwork годиннико́вий механі́зм
['klɒkwɜːk, 'klɑːkwɜːrk]
deck 1. плівкопротя́гувальний механі́зм 2. стіс; коло́да || сто́сови́й
[dεk]
card ~ = 1. коло́да перфока́рт 2. коло́да (гра́льних) карт
job ~ = (комп.) паке́т завда́нь
device 1. при́стрій; апара́т; при́лад; механі́зм 2. уста́ва, устано́вка 3. проє́кт; схе́ма; план 4. ембле́ма
[dɪ'vaɪs]
acoustoelectric ~ = акустоелектро́нний при́стрій
acoustooptical ~ = акустоопти́чний при́стрій
active ~ = акти́вний при́стрій
adjusting ~ = реґуля́тор, юстува́льний [реґулюва́льний] при́стрій
alarm ~ = сигна́льний при́стрій
alphanumeric display ~ = буквоцифрови́й індика́тор
amplifying ~ = підси́лювач, підси́лювальний при́стрій
analog ~ = ана́логовий при́стрій
antipollution ~ = очисни́й при́стрій (очищати повітря, що йде у довкілля)
antistatic ~ = антистати́чний при́стрій
antivibration ~ = амортиза́тор (колива́нь)
arresting ~ = обме́жувач, утри́мувач, сто́пор, сто́порний механі́зм
arrestment ~ = обме́жувач, утри́мувач, сто́пор, сто́порний механі́зм
attached ~ = прилашто́ваний при́стрій, (невбудований) додатко́вий при́стрій
adiabatic toroidal compressor [ATC] ~ = адіяба́тний торо́їдний компре́сор
automatic ~ = автома́т, автомати́чний при́стрій
avalanche ~ = лави́но́вий при́стрій [при́лад]
backup ~ = резе́рвний [дублюва́льний] при́стрій
backwind ~ = перевива́ч, перевива́льний [перемо́тувальний] при́стрій
binary ~ = біна́рний при́стрій
block ~ = бло́ковий при́стрій
blocking ~ = блокува́льний при́стрій
bucket brigade ~ [BBD] = ланцюжко́вий при́лад із заря́довим зв’язко́м
built-in ~ = вбудо́ваний [вмонто́ваний] при́стрій
candidate ~ = випро́бний [випро́буваний] при́стрій
charge-coupled ~ = при́лад із заря́довим зв’язко́м [ПЗЗ]
charging ~ = заряджа́льний [насна́жувальний] при́стрій
clamping ~ = 1. затиска́ч, затиска́льний при́стрій 2. обме́жувач, обме́жувальний при́стрій
closed plasma ~ = за́мкнена пла́змо́ва уста́ва [устано́вка]
commercial ~ = сері́йний при́стрій
commercially produced ~ = див. commercial ~
coding ~ = кодува́ч, кодува́льний при́стрій
continuous-operation ~ = при́стрій непере́рвної ді́ї
control ~ = 1. реґуля́тор, реґулюва́льний при́стрій 2. за́сіб контро́лю
copying ~ = копіюва́льний при́стрій
counter ~ = лічи́льник, лічи́льний при́стрій
counting ~ = лічи́льник, лічи́льний при́стрій
crossed-field ~ = при́лад [уста́ва, устано́вка] з перехре́сними поля́ми
cryogenic ~ = кріоге́нний при́лад [при́стрій], кріоге́нна уста́ва [устано́вка]
damping ~ = амортиза́тор, де́мпфер, амортизаці́йний при́стрій
decoding ~ = декодува́ч, декодува́льний при́стрій
deflecting ~ = відхи́лювальний при́стрій
demagnetization ~ = демагнетува́льний [знемагнето́вувальний, демагнето́вувальний, розмагнето́вувальний] при́стрій
differential pressure ~ = диференці́йний мано́мет(е)р, вимі́рювач різни́ці ти́сків
discharging ~ = розванта́жувальний при́стрій
display ~ = диспле́й
dosing ~ = доза́тор, дозува́льний при́стрій
earthing ~ = зазе́млювач, узе́млювач, зазе́млювальний [узе́млювальний] при́стрій
electric protective ~ = запобі́жник
electronic ~ = електро́нний при́лад
electrostatic ~ = електростати́чний при́стрій
emergency control ~ = при́стрій аварі́йного керува́ння
equipment protection ~ = при́стрій (для) за́хисту апарату́ри
executive ~ = викона́вчий при́стрій
experimental ~ = до́слідний [експеримента́льний] при́стрій
explosive-activated ~ = вибухозапуско́вий при́стрій
exposure ~ = експонува́льний при́стрій
external ~ = зо́внішній при́стрій
fastening ~ = кріпи́льний [закрі́плювальний, фіксува́льний] при́стрій
feed(ing) ~ = 1. живи́льний при́стрій 2. подава́льний [заванта́жувальний] при́стрій
field-effect ~ = при́лад на електропольово́му ефе́кті
fluidic ~ = пли́новий [струмене́вий] при́стрій
focusing ~ = фокусува́льний при́стрій
frequency-selective ~ = часто́тний фі́льт(е)р
functional ~ = функці́йний при́стрій
fusion ~ = синтезо́ва [термоя́дерна] уста́ва [устано́вка]
gas-discharge ~ = газорозря́дний при́лад
gripping ~ = затиска́ч, затиска́льний при́стрій
grounding ~ = зазе́млювач, узе́млювач, зазе́млювальний [узе́млювальний] при́стрій
half-shade ~ = напівтіньови́й при́стрій
handling ~ = маніпуля́тор
heating ~ = нагріва́ч, нагріва́льний при́стрій
heat-sensing ~ = термосе́нсор
heat-transfer ~ = теплообмі́нник
humidity-detecting ~ = індика́тор во́гкости [воло́гости]
humidity-sensing ~ = індика́тор во́гкости [воло́гости]
identification ~ = ідентифіка́тор, впізнава́льний при́стрій
igniting ~ = запа́лювальний при́стрій
inductive ~ = індукці́йний при́стрій
input ~ = 1. входо́вий при́стрій 2. при́стрій вво́дження (даних)
input-output ~ = при́стрій вво́дження-виво́дження (даних)
integrating ~ = інтеґрува́льний при́стрій
interactive display ~ = діяло́говий [інтеракти́вний] диспле́й
internal-ring ~ = (реакторна) уста́ва [устано́вка] з вну́трішнім кільце́м
irradiation ~ = опромі́нювач, опромі́нювальний при́стрій
lifting ~ = ліфт, підійма́ч, підійма́льний при́стрій
lighting ~ = осві́тлювач, світи́льник
loading ~ = заванта́жувач, заванта́жник, заванта́жувальний при́стрій
locking ~ = блокува́льний при́стрій
magnetic storage ~ = магне́тна па́м’ять, магне́тний пам’яттє́вий при́стрій
magnetizing ~ = магнетува́льний при́стрій
master ~ = головни́й [керівни́й] при́стрій
matching ~ = узгі́днювальний при́стрій
measuring ~ = вимі́рювач, мі́рчий [вимі́рювальний] при́стрій
memory ~ = па́м’ять
mesa ~ = мезапри́стрій, мезаструкту́рний при́стрій
metering ~ = 1. вимі́рювач, мі́рчий [вимі́рювальний] при́стрій 2. доза́тор, дозува́льний при́стрій
microwave ~ = мікрохвильови́й при́стрій
mobile ~ = пересувни́й [переносни́й, мобі́льний] при́стрій
multifunction ~ = багатофункці́йний [універса́льний] при́стрій
multiport ~ = багатопо́люсник
multipurpose ~ = універса́льний при́стрій
negative-resistance ~ = при́стрій з неґати́вним о́пором
one-shot ~ = при́стрій одноразо́вої ді́ї
open plasma ~ = відкри́та пла́змо́ва уста́ва [устано́вка]
output ~ = 1. виходо́вий при́стрій, при́стрій на ви́ході 2. при́стрій виво́дження (даних)
ovonic ~ = ово́нік, перемика́льний елеме́нт
passive ~ = паси́вний при́стрій
peripheral ~ = перифері́йний при́стрій
photoelectric ~ = фотоелектри́чний при́стрій
physical-protection ~ = при́стрій фізи́чного за́хисту
pinch ~ = уста́ва [устано́вка] з пінч-ефе́ктом
planar ~ = плана́рний при́стрій
plasma-focus ~ = плазмофо́кусна уста́ва [устано́вка]
plotting ~ = пло́тер, графобудува́ч
polarization ~ = поляризаці́йний при́стрій [при́лад]
projection ~ = проє́ктор, проєкці́йний апара́т
protected ~ = захи́щений при́стрій, при́стрій із за́хистом
protective ~ = 1. захисни́й при́стрій 2. (ел.) запобі́жник
pulsed ~ = і́мпульсний при́стрій
recording ~ = запи́сувач, реєструва́льний [запи́сувальний] при́стрій
remote control ~ = дистанці́йний реґуля́тор
rewind(ing) ~ = перемо́тувач, перемо́тувальний при́стрій
safety ~ = 1. захисни́й [захисто́вий] при́стрій 2. запобі́жник, запобі́жний при́стрій
scanning ~ = ска́нер, сканува́льний при́стрій
self-synchronous ~ = самосинхрон(із)о́ваний [автосинхрон(із)о́ваний] при́стрій
semiautomatic ~ = напівавтома́т, напівавтомати́чний при́стрій
semiconductor ~ = напівпровіднико́вий [твердоті́ловий] при́лад
sensing ~ = се́нсор, чутли́вий елеме́нт
serial ~ = при́стрій послідо́вної ді́ї
short-circuiting ~ = короткозамика́ч
silicon-on-sapphire [SOS] ~ = силі́цієвий [кре́мнієвий] при́стрій на сапфі́ровій осно́ві
slave ~ = підпорядко́ваний [керо́ваний] при́стрій
solid-state ~ = твердоті́ловий при́стрій
sound-producing ~ = звукоутво́рювальний при́стрій
spheromak ~ = сферома́к
stop(ping) ~ = сто́порний механі́зм, обме́жувач
storage ~ = (комп.) па́м’ять, пам’яттє́вий при́стрій
strain-measuring ~ = тензо́мет(е)р
stream-oriented ~ = (комп.) пото́ковий при́стрій
superconducting ~ = надпровіднико́вий [надпрові́дний] при́лад; надпрові́дний при́стрій; надпрові́дна уста́ва [устано́вка]
superconducting quantum interference ~ [SQUID] = надпрові́дний ква́нтовий інтерферо́мет(е)р
surface-acoustic-wave ~ = при́стрій на поверхне́вих акусти́чних хви́лях
switching ~ = перемика́ч, комутаці́йний апара́т
temperature-control ~ = термореґуля́тор
terminating ~ = (ел.) наванта́га [наванта́ження] на ви́ході, виходо́вий о́пір
testing ~ = випро́бувач, випро́бувальний при́лад
thermal ~ = термопри́стрій, термопри́лад
thermonuclear ~ = синтезо́ва [термоя́дерна] уста́ва [устано́вка]
thin-film ~ = тонкоплі́вковий при́стрій [при́лад]
timing ~ = та́ймер
tracking ~ = відсте́жувальний при́стрій
toroidal ~ = торо́їдна уста́ва [устано́вка]
turn-over ~ = кантува́ч, нахи́лювальний [перекида́льний] при́стрій
virtual ~ = віртуа́льний при́стрій
warning ~ = попереджа́льний сигна́льний при́стрій, попере́джувач
drive 1. урухо́млювання//урухо́млення || урухо́млювати//урухо́мити, надава́ти//нада́ти ру́ху 2. (ел.) збу́джування//збу́дження || збу́джувати//збуди́ти 3. (комп.) диск; дискові́д || ди́сковий; дискові́дний 4. (техн.) руші́й, по́від, пові́дня, урухо́мник, при́від [при́вод]; передава́ч [переда́ча]
[draɪv]
automatic ~ = автомати́чний руші́й [по́від, при́від]
clock(work) ~ = годи́нниковий руші́й, (пускови́й) годи́нниковий механі́зм (приладу)
control(‑rod) ~ = руші́й [по́від, при́від] реґулюва́льного стри́жня
constant-speed ~ = сталошви́дкісний руші́й [по́від, при́від]
disk ~ = дискові́д
dual-sided disk ~ = двобі́чний [двосторо́нній] дискові́д
electric ~ = електроруші́й, електропо́від, електропри́від, електри́чний руші́й
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] руші́й [по́від, при́від]
half-height ~ = (заст.) напіввисо́кий дискові́д
hard-disk ~ [HDD] = дискові́д жорстко́го ди́ску
hydraulic ~ = гідроруші́й, гідропо́від, гідропри́від, гідравлі́чний руші́й
mechanical ~ = маши́нний руші́й [по́від, при́від]
mobile hard-disk ~ [mobile HDD] = переносни́й дискові́д до жорстко́го ди́ску, (розм) ко́шик
power ~ = механі́чний руші́й [по́від, при́від]
scanning ~ = руші́й [по́від, при́від] (механізму) сканува́ння
scram ~ = руші́й [по́від, при́від] аварі́йного стри́жня
steam ~ = парови́й руші́й [по́від, при́від]
tape ~ = стрічкопротя́гувач, стрічкопротя́гувальний механі́зм
telescope ~ = руші́й [по́від, при́від] телеско́па
variable-speed ~ = змінношви́дкісний руші́й [по́від, при́від]
worm gear ~ = черв’яко́вий руші́й [по́від, при́від]
engine мото́р; двигу́н; маши́на ■ to start an ~ запусти́ти двигун(а́)
['εndʒɪn]
adiabatic ~ = адіяба́тний двигу́н
air ~ = пневмати́чний двигу́н
air-breathing jet ~ = повітрореакти́вний двигу́н
air-cooled ~ = повітроохоло́джуваний двигу́н
aircraft ~ = авіядвигу́н [авіадвигу́н], авія[а]ці́йний двигу́н
air-injection ~ = компре́сорний двигу́н
aviation ~ = авіядвигу́н [авіадвигу́н], авія[а]ці́йний двигу́н
blowing ~ = повітронагніта́ч
carburetor ~ = карбюра́торний двигу́н
Carnot ~ = двигу́н [маши́на] Карно́
combustion ~ = двигу́н згоря́ння
compound ~ = компа́ундний двигу́н
database ~ = маши́на ба́зи да́них
Diesel ~ = ди́зель, ди́зельний двигу́н
expansion ~ = дета́ндер
external-combustion ~ = двигу́н зо́внішнього згоря́ння
four-cycle ~ = чотирита́ктовий двигу́н
gas ~ = газовий двигу́н, газомото́р
gasoline ~ = бензи́новий двигу́н
gas-turbine ~ = газотурбі́нний двигу́н
heat ~ = теплови́й двигу́н, теплова́ маши́на
high-efficiency ~ = двигу́н із висо́ким ккд
hydraulic ~ = гідродвигу́н, гідравлі́чний двигу́н
hydrojet ~ = гідрореакти́вний двигу́н
inference ~ = (комп.) маши́на логі́чного ви́сновку
inferencing ~ = (комп.) механі́зм логі́чного ви́сновку
ion ~ = йо́нний двигу́н
internal-combustion ~ = двигу́н вну́трішнього згоря́ння
jet ~ = реакти́вний двигу́н
liquid-propellant ~ = ріди́нний двигу́н
liquid-propellant rocket ~ = ріди́нний реакти́вний двигу́н
magnetogasdynamic ~ = магнетогазодинамі́чний двигу́н
magnetohydrodynamic ~ = магнетогідродинамі́чний двигу́н
marine ~ = корабе́льний двигу́н
multicylinder ~ = багатоцилі́ндровий двигу́н
multistream ~ = багатоко́нтурний двигу́н
nuclear ~ = я́дерний/ядро́вий двигу́н
nuclear rocket ~ = я́дерний/ядро́вий раке́тний двигу́н
parametric ~ = параметри́чний двигу́н
plasma ~ = пла́змо́вий двигу́н
plasmajet ~ = пла́змо́вий раке́тний двигу́н
pollution-free ~ = екологі́чно чи́стий двигу́н
propulsion ~ = тягови́й двигу́н
pulsejet ~ = пульсівни́й повітрореакти́вний двигу́н
ramjet ~ = прямопото́ковий повітрореакти́вний двигу́н
reaction ~ = реакти́вний електродвигу́н
reciprocating ~ = поршневи́й [толоко́вий] двигу́н
retrorocket ~ = гальмівни́й раке́тний двигу́н
reversible ~ = реверси́вний двигу́н (ідеальний)
rocket ~ = раке́тний двигу́н
rotary ~ = ротаці́йний двигу́н
ruling ~ = наріза́льна маши́на (до дифракційних ґратниць)
solar ~ = сонце́вий [геліотермі́чний] двигу́н
solid-fuel jet ~ = твердопа́ливний реакти́вний двигу́н
solid-propellant rocket ~ = твердопа́ливний раке́тний двигу́н
stationary ~ = стаціона́рний двигу́н
steam ~ = парова́ маши́на, парови́й двигу́н
Stirling ~ = сти́рлінґ, Сти́рлінґів двигу́н
thermodynamic ~ = термодинамі́чний двигу́н
thermoelectric ~ = термоелектри́чний перетво́рювач
turbine ~ = газотурбі́нний двигу́н
turbine expansion ~ = турбодета́ндер
turbocompressor ~ = турбокомпре́сорний двигу́н
turbofan ~ = турбовентиля́торний двигу́н
turbojet ~ = турбореакти́вний двигу́н
turboprop ~ = турбоґвинтови́й двигу́н
turboramjet ~ = турбопрямопото́ковий двигу́н
two-cycle ~ = двота́ктовий двигу́н
equilibrator зрівнова́жувач, зрівнова́жувальний механі́зм
[ˌiːkwɪ'laɪbreɪtə, ɪ'kwɪləbreɪt̬ər]
feeder 1. подава́ч, подава́льний механі́зм || подава́льний 2. доза́тор || доза́торний3. живи́льник, живи́льний при́стрій 4. фі́дер || фі́дерний
['fiːdə, -ər]
antenna ~ = анте́новий фі́дер
automatic ~ = самоподава́ч, самоподава́льний механі́зм
sheet ~ = подава́ч (а́ркушів) папе́ру
follower 1. послідо́вник; насту́пник 2. ве́дений механі́зм 3. (ел.) повто́рювач
['fɒləʊə, 'fɑːloʊər]
anode ~ = ано́дний повто́рювач
cathode ~ = като́дний повто́рювач
curve ~ = графоповто́рювач
emitter ~ = емі́терний повто́рювач
graph ~ = графоповто́рювач
source ~ = сто́ковий повто́рювач
voltage ~ = повто́рювач напру́ги
gear 1. зу́бчасте ко́лесо; зу́бчастий передава́ч [зу́бчаста переда́ча] 2. руші́й [при́вод, по́від] || руші́йний [при́водний, по́відний] || надава́ти//нада́ти ру́ху ■ to ~ down спові́льнювати (автомобіля); to ~ up пришви́дшувати (автомобіля) 3. зчіпля́тися//зчепи́тися (зубцями)
[gɪə, gɪr]
bevel ~ = коні́чне [ко́нусне] зу́бчасте ко́лесо
chain ~ = ланцюго́вий передава́ч
crank ~ = кривоши́пний механі́зм
drive ~ = тягове́ (зу́бчасте) ко́лесо
driven ~ = ве́дене (зу́бчасте) ко́лесо
driving ~ = тягове́ (зу́бчасте) ко́лесо
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] передава́ч
worm ~ = черв’яко́вий передава́ч; черв’яко́ве ко́лесо
planet(ary) ~ = планета́рний передава́ч
screw ~ = ґвинтови́й передава́ч
worm ~ = черв’яко́вий передава́ч
hardening 1. змі́цнювання//змі́цнення; міцні́шання//поміцні́шання 2. тве́рднення//потве́рднення/затве́рднення; тверді́шання//потверді́шання || твердни́й 3. (процес) гартува́ння/загарто́вування//загартува́ння, прогарто́вування//прогартува́ння || гартівни́й, гартува́льний 4. (наслідок) гарт, загарто́ваність || гартови́й 5. тужаві́ння//затужаві́ння, тужа́влення//затужа́влення || тужави́льний; тужа́вний
['hɑːdnɪŋ, 'hɑːrd-]
age ~ = тверді́ння за ста́рення [старі́ння], дисперсі́йне [структу́рне] тверді́ння
beam ~ = жорсткі́шання стру́меня (частинок)
case ~ = 1. поверхне́ве гартува́ння [змі́цнювання, тве́рднення] 2. поверхне́ве цементува́ння
cold ~ = нагарто́вування
Cottrell ~ = Ко́трелове міцні́шання, Ко́трелів механі́зм (міцнішання)
flame ~ = полумене́ве гартува́ння
full ~ = по́вне (за)гартува́ння, цілкови́те прогартува́ння
incomplete ~ = 1. недотве́рднення, недоста́тнє затве́рднення 2. недотужа́віння, недоста́тнє затужа́віння
induction ~ = індукці́йне гартува́ння
laser ~ = ла́зерне гартува́ння, гартува́ння ла́зером
linear ~ = ліні́йне міцні́шання; ліні́йне змі́цнювання
local(ized) ~ = місце́ве гартува́ння
neutron ~ = жорсткі́шання нейтро́нів
oil ~ = гартува́ння в оли́ві
penetration ~ = наскрізне́ гартува́ння
precipitation ~ = тверді́ння за ста́рення [старі́ння]; дисперсі́йне [структу́рне] тверді́ння
quench ~ = гартува́ння, гартове́ змі́цнювання; гартове́ тве́рднення [тверді́шання]
radiation ~ = радіяці́йне змі́цнювання
secondary ~ = втори́нне тве́рднення, додатко́ве тверді́шання; втори́нне гартува́ння
selective ~ = селекти́вне гартува́ння
shock wave ~ = змі́цнювання уда́рними хви́лями, деформаці́йне змі́цнювання
spectrum ~ = жорсткі́шання спе́ктру
strain ~ = деформаці́йне змі́цнювання
surface ~ = поверхне́ве змі́цнювання; гартува́ння [нагарто́вування] пове́рхні
through ~ = крізне́ [наскрізне́] гартува́ння
work ~ = деформаці́йне змі́цнювання
installation 1. уста́ва [устано́вка], при́стрій, механі́зм; апарату́ра 2. інсталя́ція; встано́влювання//встано́влення; монтува́ння//змонтува́ння, монта́ж, склада́ння//скла́дення || інсталяці́йний, устано́вчий, склада́льний, монтува́льний
[ˌɪnstə'leɪʃn]
air-conditioning ~ = повітрокондиціюва́льна уста́ва [устано́вка]
beam-transport ~ = систе́ма транспортува́ння стру́меня (частинок)
containment-research ~ = уста́ва [устано́вка] дослі́джувати затри́мування радіоакти́вности
electrical ~ = 1. електромонта́ж, електромонтува́ння//електрозмонтува́ння 2. електроуста́ва [електроустано́вка]
fuel-cooling ~ = паливохолоди́льна уста́ва [устано́вка] (витримувати виснажене ядерне паливо)
gas supply ~систе́ма постача́ння га́зу
high-density ~ = щільнозмонто́вана уста́ва [устано́вка]
laser ~ = ла́зерна уста́ва [устано́вка]
measurement ~ = мі́рча [вимі́рювальна] уста́ва [устано́вка]
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] уста́ва [устано́вка]
natural gas ~систе́ма постача́ння га́зу
nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва уста́ва [устано́вка]
x-ray ~ = рентґе́нівська уста́ва [устано́вка]
leverage 1. ва́жільна ді́я 2. відно́шення пліч ва́желя 3. ва́жільний механі́зм
['liːvərɪdʒ, 'lεv-]
lift 1. підійма́ння//підняття́, підно́шення//підне́сення || підійма́ти//під(ій)ня́ти, підно́сити//підне́сти ■ to ~ a constraint зніма́ти//зня́ти [усува́ти//усу́нути] обме́жувальну умо́ву [в’язь] 2. рух [хід] уго́ру (поршня тощо) 3. висота́ підне́сення [підняття́] 4. (аеродинамі́чна) підійма́льна си́ла 5. ліфт; підійма́ч, підійма́льний при́стрій, підійма́льний механі́зм || лі́фтови́й; підійма́льний
[lɪft]
~ of a pump = висота́ нагніта́ння
actual ~ = факти́чна підійма́льна си́ла
aerodynamic ~ = (аеродинамі́чна) підійма́льна си́ла
air ~ = ерлі́фт
apparent ~ = позі́рна підійма́льна си́ла
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чна підійма́льна си́ла
suction ~ = висота́ всмо́ктування [відсмо́ктування]; всмо́ктувальна [відсмо́ктувальна] си́ла
lifter підійма́ч, підійма́льний механі́зм, підійма́льний при́стрій
['lɪftə, -ər]
loader заванта́жувач, заванта́жувальний механі́зм
['ləʊdə, 'loʊdər]
machine 1. (загальний термін) маши́на || маши́нний 2. при́стрій; верста́т; апара́т; механі́зм || обробля́ти//оброби́ти (механічно, на верстаті) 3. пришви́дшувач [приско́рювач] (частинок) 4. (абстра́ктний) автома́т 5. комп’ю́тер || комп’ю́терний
[mə'ʃiːn]
abrasive ~ = шліфува́льний верста́т
abstract ~ = абстра́ктна маши́на
adding ~ = аритмо́мет(е)р [арифмо́метр]
answering ~ = автовідповіда́ч
asynchronous ~ = асинхро́нна (електри́чна) маши́на
Atwood ~ = Е́твудова [А́твудова] маши́на
automatic ~ = автома́т
backup ~ = резе́рвна маши́на; резе́рвний комп’ю́тер
bare ~ = "го́лий" комп’ю́тер (без програм)
business ~ = обчи́слювальна маши́на
calculating ~ = аритмо́мет(е)р [арифмо́метр]; калькуля́тор
coin-freed ~ = моне́тний [жето́нний] автома́т
compliant test ~ = випро́б(уваль)на м’яка́ [пода́тна, пода́тлива] маши́на
computing ~ = комп’ю́тер
continuous(‑type) ~ = маши́на непере́рвної ді́ї
cutting ~ = рі́зальна маши́на
database ~ = при́стрій ба́зи да́них
determinate ~ = детерміно́вана маши́на
electric ~ = електри́чна маши́на
finite state ~ = скінче́нний автома́т
flying ~ = літа́льний апара́т
gas-expansion ~ = дета́ндер
grinding ~ = шліфува́льний верста́т
learning ~ = самонавча́льна маши́на
logic(al) ~ = логі́чна маши́на
milling ~ = фрезува́льний верста́т
mirror ~ = (фіз. плазми) дзерка́льна па́стка, коркотро́н
multipolar ~ = багатопо́люсна маши́на
perpetual-motion ~ = ві́чний двигу́н (of the first/second/third kind – першого/другого/третього роду)
pilot ~ = до́слідна [спро́бна] маши́на
pinch ~ = уста́ва [устано́вка] отри́мування пла́змо́вого пі́нчу
plotting ~ = пло́тер, графобудува́ч
polishing ~ = полірува́льний верста́т
printing ~ = при́нтер
rigid test ~ = випро́б(уваль)на жорстка́ маши́на
slot ~ = моне́тний [жето́нний] автома́т; щіли́нний при́стрій
standard ~ = етало́нна [взірце́ва] маши́на
static ~ = електростати́чна маши́на
tabulating ~ = табуля́тор
teaching ~ = навча́льна маши́на
test ~ = до́слідна [спро́бна] маши́на
testing ~ = випро́бувальна маши́на
time ~ = маши́на ча́су
Turing ~ = Тю́ринґова маши́на
vending ~ = торго́вий автома́т
vibration-testing ~ = вібросте́нд
virtual ~ = віртуа́льна маши́на
weighing ~ = (автомати́чні) ва́ги
welding ~ = зва́рювальний апара́т
x-ray ~ = рентґе́нівський [х-промене́вий] апара́т
master 1. ма́йстер; (висококваліфікований) фахіве́ць 2. маґі́ст(е)р (у назвах – Master of …) 3. керівни́й механі́зм [при́стрій], головни́й ву́зол (системи) 4. керівни́й (у системі керівний-керований) 5. оригіна́л, взіре́ць || взірце́вий 6. головни́й годи́нник 7. основни́й; головни́й 8. опано́вувати//опанува́ти (фах тощо) 9. дола́ти//подола́ти (труднощі)
['mɑːstə, 'mæstər]
~ of Arts = маґі́ст(е)р гуманіта́рних нау́к
~ of Science = маґі́ст(е)р природни́чиих нау́к
mechanism 1. механі́зм (суть, структура) 2. механі́зм; апара́т; при́стрій 3. констру́кція
['mεkənɪzəm]
~ of an earthquake = механі́зм землетру́су
~ under consideration = розгля́дуваний механі́зм
absorption ~ = механі́зм вбира́ння [поглина́ння]
acceleration ~ = механі́зм пришви́дшування
accelerative ~ = механі́зм пришви́дшування
access ~ = механі́зм до́ступу
adhesion ~ = механі́зм адге́зії
arresting ~ = аретува́льний при́стрій
auroral radiation ~ = механі́зм авро́рного променюва́ння [випромі́нювання]
bipolaron ~ = біполяро́нний механі́зм (надпровідности)
boliling ~ = механі́зм кипі́ння
branching ~ = механі́зм галу́ження [розгалу́жування]
breakdown ~ = механі́зм пробива́ння
bridging ~ = механі́зм утво́рювання містко́вих зв’язкі́в
broadening ~ = механі́зм ши́ршання (спектральної лінії)
bunching ~ = механі́зм жмуткува́ння [групува́ння] (струменя частинок)
caging ~ = аретува́льний механі́зм (гіроскопа)
cascade ~ = каска́довий механі́зм
cavitation ~ = механі́зм кавіта́ції
charging ~ = механі́зм заряджа́ння
classical ~ = класи́чний механі́зм
collective ~ = колекти́вний механі́зм
collisional ~ = зіткненнє́вий механі́зм
collisionless ~ = беззіткненнє́вий механі́зм
compensation ~ = 1. механі́зм компенсува́ння 2. компенсува́льний механі́зм
competing ~s = конкуре́нтні механі́зми
concerted ~ = узго́джений механі́зм (хемічної реакції)
conduction ~ = механі́зм прові́дности
confinement ~ = механі́зм конфа́йнменту
control ~ = апарату́ра керува́ння
corrosion ~ = механі́зм коро́зії
cross-linking ~ = механі́зм утво́рювання хемі́чних зв’язкі́в
deformation ~ = механі́зм деформува́ння
diffusion ~ = механі́зм дифу́зії
damping ~ = механі́зм згаса́ння; механі́зм вгамо́вування
deconfinement ~ = механі́зм деконфа́йнменту
dissipation ~ = механі́зм дисипа́ції; механі́зм утра́т
dissipative ~ = дисипати́вний механі́зм
dominant ~ = визнача́льний механі́зм (хемічної реакції); панівни́й [домінівни́й] механі́зм
drive ~ = руші́йний [при́водний, по́відний] механі́зм
driving ~ = спонука́льний механі́зм (процесу)
electric-conduction ~ = механі́зм електропрові́дности
electromagnetic interaction ~ = електромагне́тний механі́зм взаємоді́ї
emission ~ = механі́зм емі́сії [висила́ння, променюва́ння, випромі́нювання]
energy transfer ~ = механі́зм передава́ння [поши́рювання] ене́ргії
enforced concerted ~ = примусо́во узгі́днений механі́зм (хемічної реакції)
exchange ~ = обмі́нний механі́зм
excitation ~ = механі́зм збу́джування
exciton ~ = ексито́нний механі́зм (надпровідности)
feedback ~ = механі́зм зворо́тного зв’язку́
firing ~ = запуска́льний механі́зм; уда́рний механі́зм
formation ~ = механі́зм утво́рювання; механі́зм формува́ння
fracture ~ = механі́зм руйнува́ння
generalized ~ = узага́льнений механі́зм
generation ~ = механі́зм ґенера́ції
global ~ = глоба́льний механі́зм
group-formation ~ = механі́зм групува́ння
growth ~ = механі́зм ро́сту (кристалу)
heat-conduction ~ = механі́зм теплопрові́дности
Higgs ~ = Гі́ґсів механі́зм
induction ~ = індукці́йний механі́зм
inertial ~ = інерці́йний механі́зм (процесу)
instability (initiation) ~ = механі́зм (виника́ння) несті́йкости (у плазмі)
ionization ~ = механі́зм йоніза́ції
interaction ~ = механі́зм взаємоді́ї
kinetic ~ = кінети́чний механі́зм
lasing ~ = механі́зм ґенерува́ння [ґенера́ції] ла́зерного промі́ння
local ~ = лока́льний механі́зм
loss ~ = механі́зм утра́т
magnon ~ = магно́нний механі́зм (надпровідности)
Maxwell-Wagner ~ = механі́зм Ма́ксвела-Ва́ґнера
measuring ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] при́стрій
model ~ = моде́льний механі́зм, моде́ль механі́зму (теоретична)
nondissipative ~ = недисипати́вний механі́зм
nondominant ~ = невизнача́льний механі́зм (хемічної реакції)
nonresonance ~ = нерезона́нсний механі́зм
nonthermal ~ = нетеплови́й механі́зм
on-off ~ = при́стрій вмика́ння-вимика́ння
orientation ~ = орієнтаці́йний механі́зм
Orowan ~ = Оро́ванів механі́зм
particle production ~ = механі́зм утво́рювання [наро́джування] части́нок
peripheral ~ = перифері́йний механі́зм
phase-mixing ~ = механі́зм змі́шування фаз
phonon ~ = фоно́нний механі́зм (надпровідности)
plasmon ~ = плазмо́нний механі́зм (надпровідности)
polarization ~ = поляризаці́йний механі́зм
probable ~ = можли́вий механі́зм
proposed ~ = запропоно́ваний механі́зм (in this paper – у цій статті)
process ~ = механі́зм проце́су
pump(ing) ~ = механізм нагніта́ння
radiation ~ = механі́зм променюва́ння [випромі́нювання]
reaction ~ = механі́зм реа́кції
recombination ~ = механі́зм рекомбіна́ції
regeneration ~ = механі́зм відно́влювання
relaxation ~ = механі́зм релакса́ції
reproduction ~ = механі́зм відтво́рювання
resonance ~ = резона́нсний механі́зм
scattering ~ = механі́зм розсі́ювання
screening ~ = механізм екранува́ння
selective ~ = селекти́вний [ви́бірний] механі́зм
self-organization ~ = механі́зм самоорганізо́вування
self-regulation ~ = механі́зм самореґулюва́ння
simulated ~ = змодельо́ваний механі́зм
spin-relaxation ~ = механі́зм спі́нової релакса́ції
stabilization ~ = механі́зм стабіліза́ції
strain ~ = деформаці́йний механі́зм
strengthening ~ = механі́зм змі́цнювання
structure-formation ~ = механі́зм структурува́ння
substitution ~ = (х.) механі́зм заступа́ння [замі́щування]
surface scattering ~ = механі́зм поверхне́вого розсі́ювання
switching ~ = перемика́ч, перемика́льний механі́зм [при́стрій]
synchrotron ~ = синхротро́нний механі́зм
thermal ~ = теплови́й механі́зм
transfer ~ = механі́зм перено́шення (збудження, енергії)
trigger ~ = запуска́льний [запуско́вий] при́стрій
turbulence formation ~ = механі́зм турбуліза́ції
twinning ~ = механі́зм двійникува́ння, механі́зм утво́рювання двійникі́в
Van Vleck ~ = Ван-Вле́ків [Ван-Фле́ків] механі́зм
Waller ~ = Во́лерів механі́зм
ratchet за́скочка; заскочни́к, храпови́к, заскочни́й [храпови́й] механі́зм
['rætʃɪt]
reverser реверси́вний механі́зм
[rɪ'vɜːsə, rɪ'vɜːrsər]
screw 1. ґвинт || ґвинтови́й ■ to drive a ~ заґвинти́ти ґвинта́; to tighten a ~ затягти́ [закріпи́ти] ґвинта́ 2. заґви́нчувати//заґвинти́ти, закру́чувати//закрути́ти, приґви́нчувати//приґвинти́ти, прикру́чувати//прикрути́ти (to – до) ■ ~ in вкру́чувати//вкрути́ти, уґви́нчувати//уґвинти́ти; ~ out, ~ off виґви́нчувати//ви́ґвинтити, відґви́нчувати//відґвинти́ти, викру́чувати//ви́крутити, відкру́чувати//відкрути́ти; ~ on наґви́нчувати//наґвинти́ти, накру́чувати//накрути́ти; ~ tight, ~ up доґви́нчувати//доґвинти́ти, докру́чувати//докрути́ти
[skruː]
adjusting ~ = реґулюва́льний [юстува́льний, устано́вчий] ґвинт
air ~ = пові́тряний ґвинт
Archimedean ~ = Архіме́дів ґвинт
bottle ~ = што́пор
butterfly ~ = ґвинт-бара́нчик, ґвинт-мете́лик
clamp ~ = затиска́льний ґвинт
connecting ~ = з’є́днувальний ґвинт
countersink ~ = прихо́ваний ґвинт
dextrorse ~ = пра́вий ґвинт
endless ~ = черв’я́к, черв’яко́вий механі́зм
female ~ = 1. вну́трішня на́різь 2. га́йка
fine-adjustment ~ = мікрометри́чний ґвинт; ґвинт то́чного реґулюва́ння [юстува́ння]
focusing ~ = фокусува́льний ґвинт
lead ~ = ходови́й ґвинт; подава́льний ґвинт; на́прямний ґвинт
left(‑handed) ~ = лі́вий ґвинт; лі́ва на́різь
left-twisted ~ = лі́вий ґвинт; лі́ва на́різь
male ~ = 1. зо́внішня на́різь 2. ґвинт
measuring ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] ґвинт
micrometer ~ = мікроґви́нт, мікрометри́чний ґвинт
multiple-thread ~ = багатовходо́вий [багатонарізе́вий] ґвинт
positioning ~ = устано́вчий [устано́влювальний] ґвинт
right(‑handed) ~ = пра́вий ґвинт; пра́ва на́різь
right(‑handed) ~ = пра́вий ґвинт; пра́ва на́різь
self-tapping ~ = ґвинт-саморі́з
set ~ = устано́вчий [устано́влювальний] ґвинт
single-thread ~ = одновходо́вий [однонарізе́вий] ґвинт
sinistrorse ~ = лі́вий ґвинт
stop ~ = сто́порний ґвинт
slave керо́ваний [підпорядко́ваний] механі́зм [при́стрій] || підпорядко́ваний, керо́ваний (у системі керівний-керований)
[sleɪv]
spooler навива́ч, навива́льний механі́зм
['spuːlə, -ər]
starter 1. запуска́ч, запуска́льний [запуско́вий] при́стрій, ста́ртер, пускови́й механі́зм 2. запуска́льний [збу́джувальний, запа́лювальний] електро́д
['stɑːtə, 'stɑːrt̬ər]
program ~ = ста́ртер програ́ми
steering 1. кермува́ння (засобом пересування) 2. керува́ння (пристроєм) 3. керува́льний механі́зм 4. керівни́й; керува́льний 5. (про дзеркало) відхи́лювальний
['stɪərɪŋ, 'stɪrɪŋ]
beam ~ = керува́ння стру́менем (частинок)
stopper 1. за́тичка, ко́рок; чіп || затичко́вий, ко́рковий; чо́повий || (тж to ~ up) закорко́вувати//закоркува́ти, зачопо́вувати//зачопува́ти 2. сто́пор, затри́мувач; сто́порний механі́зм || сто́порний
[stɒpt, stɑːpt]
ground-glass ~ = прите́рта (скляна́) за́тичка
rubber ~ = ґу́мо́ва за́тичка
screw ~ = вкрутна́ за́тичка, вкру́тень
toggle 1. двоста́нова схе́ма 2. ту́мблер; двопозиці́йний перемика́ч || ту́мблерний || перемика́ти//перемкну́ти (між двома можливими станами) 3. колі́нчасто-ва́жільний механі́зм 4. колі́нчастий
['tɒgl, 'tɑːgl]
trigger 1. три́ґер, три́ґерна схе́ма || три́ґерний 2. запуска́льний при́стрій; запуска́льний [спускови́й] механі́зм 3. спускови́й гачо́к, соба́чка 3. запуска́ти//запусти́ти (a circuit – електричну систему)
['trɪgə, -ər]
tumbler 1. реверси́вний механі́зм; перекида́льний при́стрій 2. ту́мблер || ту́мблерний
['tʌmblə, -ər]
winder 1. навива́ч, перевива́ч (навитки, плівки тощо) 2. стрічкопротя́гувач, стрічкопротя́гувальний механі́зм
['waɪndə, -ər]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

механі́зм (-у) 1. (суть, структура) mechanism 2. (пристрій) device, installation, machine див. тж пристрій
~ авро́рного променюва́ння = [випромі́нювання] auroral radiation mechanism
~ адге́зії = adhesion mechanism
аретува́льний ~ = arresting mechanism; (гіроскопа) caging mechanism
беззіткненнє́вий ~ = (реакції, взаємодії) collisionless mechanism
біполяро́нний ~ = (надпровідности) bipolaron mechanism
ва́жільний ~ = leverage
Ва́лерів ~ = див. Волерів ~
Ван-Вле́ків [Ван-Фле́ків] ~ = Van Vleck mechanism
~ вбира́ння = absorption mechanism
~ вгамо́вування = damping mechanism
ве́дений ~ = follower
~ взаємоді́ї = interaction mechanism
ви́бірний ~ = selective mechanism
визнача́льний ~ = (хемічної реакції) dominant mechanism
викона́вчий ~ = (техн.) actuating device, actuator див. тж рушій
~ виника́ння несті́йкости = (у плазмі) instability initiation mechanism
~ випромі́нювання = radiation [emission] mechanism
~ висила́ння = emission mechanism
~ відно́влювання = regeneration mechanism
~ відтво́рювання = reproduction mechanism
Во́лерів ~ = Waller mechanism
~ галу́ження = branching mechanism
Гіґсів ~ = Higgs mechanism
глоба́льний ~ = global mechanism
годи́нниковий ~ = 1. clockwork 2. (приладу, пусковий) driving clock, clock(work) drive
~ групува́ння = group-formation mechanism; (струменя частинок) bunching mechanism
~ ґенера́ції = generation mechanism; (у лазері) lasing mechanism
~ ґенерува́ння = див. ~ ґенерації
~ двійникува́ння = twinning mechanism
Деба́їв ~ екранува́ння = Debye screening mechanism
~ деконфа́йнменту = deconfinement mechanism
деформаці́йний ~ = strain [deformation] mechanism
~ деформува́ння = deformation mechanism
дисипати́вний ~ = dissipative mechanism
~ дисипа́ції = dissipation mechanism
~ дифу́зії = diffusion mechanism
домінівни́й ~ = dominant mechanism (процесу – of a process)
~ до́ступу = (комп.) access mechanism
~ екранува́ння = screening mechanism; (Дебаїв) Debye screening mechanism
ексито́нний ~ = (надпровідности) exciton mechanism
електромагне́тний ~ взаємоді́ї = electromagnetic interaction mechanism
~ електропрові́дности = electric-conduction mechanism
~ емі́сії = emission mechanism
~ жмуткува́ння = (струменя частинок) bunching mechanism
заванта́жувальний ~ = charger, charging mechanism
~ замі́щування = див. ~ заступання
запропоно́ваний ~ = proposed mechanism (у цій статті – in this paper)
запуска́льний ~ = firing mechanism; trigger
~ заряджа́ння = charger, charging mechanism
заскочни́й ~ = ratchet; backstop див. тж заскочка
~ заступа́ння = (х.) substitution mechanism
~ збу́джування = excitation mechanism
~ зворо́тного зв’язку́ = feedback mechanism
~ згаса́ння = damping mechanism
~ землетру́су = mechanism of an earthquake
зіткненнє́вий ~ = (реакції, взаємодії) collisional mechanism
~ змі́цнювання = strengthening mechanism
~ змі́шування фаз = phase-mixing mechanism
змодельо́ваний ~ = model mechanism; simulated mechanism
зрівнова́жувальний ~ = equilibrator
індукці́йний ~ = 1. (явища, процесу) induction mechanism/nature/character 2. (пристрій) inductive device
інерці́йний ~ = 1. (процесу) inertial mechanism 2. (пристрій) sluggish device
~ йоніза́ції = ionization mechanism
~ кавіта́ції = cavitation mechanism
каска́довий ~ = cascade mechanism
керівни́й ~ = (у системі керівний-керований) master
керо́ваний ~ = (у системі керівний-керований) slave
керува́льний ~ = control(ling) device; (пересування) steering
~ кипі́ння = boliling mechanism
кінети́чний ~ = kinetic mechanism
класи́чний ~ = classical mechanism
колективний ~ = collective mechanism
компенсува́льний ~ = compensation mechanism
~ компенсува́ння = compensation mechanism
конкуре́нтні —и = competing mechanisms
~ конфа́йнменту = confinement mechanism
копіюва́льний ~ = (маніпулятор тощо) master-slave device
~ коро́зії = corrosion mechanism
Ко́трелів ~ = Cottrell hardening
кривоши́пний ~ = crank gear
ланцюго́вий ~ = chain (mechanism)
~ логі́чного ви́сновку = (комп.) inferencing engine
лока́льний ~ = local mechanism
магно́нний ~ = (надпровідности) magnon mechanism
~ Ма́ксвела-Ва́ґнера = Maxwell-Wagner mechanism
моде́льний ~ = model mechanism
можли́вий ~ = probable mechanism
навива́льний ~ = spooler
~ нагніта́ння = pump(ing) mechanism
~ наро́джування части́нок = particle-production mechanism
~ нака́чування = див. ~ нагнітання
невизнача́льний ~ = (хемічної реакції) nondominant mechanism
недеба́їв ~ екранува́ння = non-Debye screening mechanism
недисипати́вний ~ = nondissipative mechanism
нерезона́нсний ~ = nonresonance mechanism
нетеплови́й ~ = nonthermal mechanism
обмі́нний ~ = exchange mechanism
орієнтаці́йний ~ = orientation mechanism
Оро́ванів ~ = Orowan mechanism
панівни́й ~ = dominant mechanism
передава́льний ~ = (рт) transmitter; (мех.) transmission, gear(box), (driving) gear див. тж передавач
~ передава́ння (ене́ргії) = (energy-)transfer mechanism
перемика́льний ~ = switching mechanism/device
~ перено́шення = (збудження, енергії) transfer mechanism
перифері́йний ~ = peripheral mechanism
підійма́льний ~ = lifting mechanism, lift, lifter
підпорядко́ваний ~ = slave
плазмо́нний ~ = (надпровідности) plasmon mechanism
планета́рний ~ = (мех.) planetary gear
плівкопротя́гувальний ~ = deck
~ поверхне́вого розсі́ювання = surface scattering mechanism
повідни́й ~ = див. руші́й
~ поглина́ння = absorption mechanism
подава́льний ~ = feeder
поляризаці́йний ~ = polarization mechanism
~ поши́рювання ене́ргії = energy transfer mechanism
привідни́й ~ = див. руші́й
примусо́во узгі́днений ~ = (хемічної реакції) enforced concerted mechanism
~ пришви́дшування = acceleration [accelerative] mechanism (полем, у полі – by a field)
~ пробива́ння = breakdown mechanism
~ прові́дности = conduction mechanism
~ променюва́ння = radiation [emission] mechanism
~ проце́су = process mechanism
пускови́й ~ = 1. starter 2. (приладу, годинниковий) driving clock, clock(work) drive
~ реа́кції = reaction mechanism
реверси́вний ~ = reverser; (мф) tumbler
резона́нсний ~ = resonance mechanism
~ рекомбіна́ції = recombination mechanism
~ релакса́ції = relaxation mechanism; (спінової) spin-relaxation mechanism
~ розгалу́жування = branching mechanism
розгля́дуваний ~ = mechanism under consideration
розподі́льчий ~ = distributor; (техн.) switchgear
~ розсі́ювання = scattering mechanism
~ ро́сту = (кристалу) growth mechanism
~ руйнува́ння = fracture mechanism
руші́йний ~ = (техн.) drive (mechanism); actuator; driving gear; (стрижня у реакторі) rod actuator див. тж рушій
~ самоорганізо́вування = self-organization mechanism
самоподава́льний ~ = automatic feeder
~ самореґулюва́ння = self-regulation mechanism
селекти́вний ~ = selective mechanism
синхротро́нний ~ = synchrotron mechanism
спонука́льний ~ = (процесу) driving mechanism
спускови́й ~ = trigger
~ стабіліза́ції = (процесу) stabilization mechanism
сто́порний ~ = arresting [stop(ping), arrestment] device
стрічкопротя́гувальний ~ = tape drive; (навивач) winder
~ структурува́ння = structure-formation mechanism
теплови́й ~ = thermal mechanism
~ теплопрові́дности = heat-conduction mechanism
~ турбуліза́ції = turbulence formation mechanism
уда́рний ~ = percussion mechanism; firing mechanism
узага́льнений ~ = generalized mechanism
узго́джений ~ = (хемічної реакції) concerted mechanism
~ утво́рювання = formation mechanism; (двійників) twinning mechanism; (місткових зв’язків) bridging mechanism; (хемічних зв’язків) cross-linking mechanism; (частинок) particle production mechanism
~ утра́т = loss [dissipation] mechanism
фоно́нний ~ = (надпровідности) phonon mechanism
~ формува́ння = formation mechanism
храпови́й ~ = див. заскочний ~
черв’яко́вий ~ = worm (mechanism)
~ ши́ршання = (спектральної лінії) broadening mechanism

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

545 Exchange-Rate Mechanism (ERM)
механізм обмінного курсу
[fr] mécanisme de change
[de] Wechselkursmechanismus
936 Pre-Accession Facility
передприєднавчий механізм; передвступний механізм
[fr] mécanisme de préadhésion
[de] Vorbeitrittsfazilität

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

механіза́ція (-ії) f mechanization;
  механі́зм (-му) m mechanism;
  механізо́ваний (-на, -не) mechanized;
  механізува́ння n (act of) mechanization;
  механізува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to mechanize.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

механізм ім. ч. mechanism; (засіб) tool, instrument, (мн.) facilities (устаткування) equipment; (попиту та пропозиції) tool
мн. збірн. machinery
годинниковий ~ clockwork (drive)
господарський (ринковий) ~ economic (market) mechanism
підіймальний (поворотний, подавальний, пусковий) ~ elevating (traversing. feed/triggering, starting) mechanism
платіжний ~ mechanism of payment(s), payment facilities
~ автоматичного вирівнювання (напр., платіжного балансу) automatic equilibrating mechanism
~ валютних курсів exchange rate mechanism
~ ведення переговорів negotiations mechanism/machinery
~ видання кредиту credit-granting mechanism
~ випадкового вибору стат. chain mechanism
~ вирівнювання (напр., попиту та пропозиції, платіжного балансу) adjustment/equilibration mechanism
~ встановлення економічної рівноваги economic adjustment mechanism
~ державного регулювання (економіки) mechanism of government regulation
~ конкуренції (реагування, регулювання, співробітництва) competitive (response, regulatory/regulation, cooperation) mechanism
~ обмеження/стримування економічної активності retaining device on economic activity
~ стимулювання stimulating device(on), device to stimulate (smth)
~ стимулювання економічної активності stimulating device on economic activity, pump-priming device
~ цін price mechanism
удосконалювати ~ господарювання to improve the mechanism of economic management
приводити ~ в дію to trigger a mechanism;
див. тж. агрегат, пристрій, порядок, процедура, спосіб.
автомат ім. ч. automatic device, automatic machine; slot-machine; (торговельний або ігровий, у який опускаються монети) slot-machine
банківський ~ (що здійснює різні операції) automatic teller
гральний ~ playing machine
грошовий ~ automatic money machine, cash dispenser
дихальний ~ automatic breathing machine
етикетувальний ~ automatic labeller
загортальний ~ wrapping machine
касовий ~ cash machine
квитковий ~ ticket machine
пакувальний ~ packaging machine
розмінний ~ change machine, coin changer
сортувальний ~ (automatic) sorting machine; (public) call-box
торговельний ~ vending/merchandising machine; slot-machine, penny-in-the-slot machine; амер. vending machine
торговельний ~, який видає здачу change-issuing vending machine
торговий ~, який відпускає товари декількох видів multiproduct vending machine
фасувальний ~ automatic filling machine; військ. submachine gun; розм. tommy-gun; амер. machine carbine, automatic rifle
~ Калашникова Kalashnikov tommy-gun; AK; перен. (про людину) automation, robot
~ для видання готівки (з банківського рахунка) cash dispenser;
див. тж. машина, механізм, пристрій.
багатопроектний прикм. multi-project
~ механізм фінансування multi-project facility (MPF).
годинников||ий прикм. watch, clock
~ий механізм clockwork
за ~ою стрілкою clockwise
проти ~ої стрілки counter-clockwise.
діюч||ий прикм. [активний] (реально наявний) active, acting, existing; [наявний] (дійсний) actual, current, existing; [чинний] (що має силу – про закон, контракт) effective, (у постпозиції) in force, in effect; (придатний протягом якогось терміну) valid (for/for a period of), operative (for); [робочий] (що функціонує – про підприємство, механізм) functioning, working, operating, (у постпозиції) in operation, in service; [дієвий] (що дає ефект) effective, efficacious; [довгочасний] (про тенденції в економіці) secular
~ий рахунок [робочий (активний) рахунок] working/operating/active/live/real account
~а модель [робоча (чинна) модель] acting model
~е підприємство [робоче підприємство] going concern
~ий [поточний] обмінний курс current/prevailing/effective rate of exchange
постійно ~ий [постійний] standing
~а армія [чинна армія] army in the field
[наявні] принципи бухгалтерського обліку existing accounting principles
~і умови [чинні умови] effective/current terms.
європейськ||ий прикм. European; англ. тж. (на відміну від британського, з боку Великої Британії) continental
~ий банк реконструкції і розвитку (ЄБРР) European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
~ий валютний механізм European Exchange Mechanism (EEM)
~ий економічний простір European Economic Area
~ий інвестиційний банк (ЄІБ) European Investment Bank (EIB)
~ий інвестиційний фонд (ЄІБ) European Investment Fund (EIF)
~ий резервний фонд European Reserve Fund
~ий Союз (ЄС) European Union (EU)
~ий центральний банк (ЄІБ) European Bank (ECB)
~а асоціація банківського утворення European Bank Trading Network
~а асоціація вільної торгівлі (ЄАВТ) European Free Trade Association (EFTA)
~а асоціація молодих юристів European Young Bar Association
~а валютна одиниця (ЕКЮ) European Currency Unit (ECU)
~а валютна система European Monetary System (EMS)
~а економічна зона European Economic Area
~а економічна комісія (ЄЕК) [ООН] Economic Commission for Europe (ECE) [UN]
~а енергетична хартія European Energy Charter
~е агентство з навколишнього середовища European Environment Agency (EEA)
~е екологічне бюро European Environmental Bureau (EEB)
~а економічна спільнота (ЄЕС) European Economic Community (EEC).
контрольн||ий прикм. (що здійснює контроль) control, controlling
~ий апарат/механізм control machinery
~ий номер tracking number
~ий орган уряду regulatory agency
~ий пакет акцій controlling interest
~ий ярлик [~а наличка] tracking label
~а комісія control commission/committee
~а система tracking system; control figures, planned/scheduled/target/estimated/key figures.
машин||а ім. ж. (механізм) machine, mechanism; (двигун) engine; (автомобіль) automobile, (легкова) (motor) car; (вантажна) lorry, амер. truck; перен. (апарат, організація) machine, machinery, mechanism
мн. збірн. (одн.) machinery, (мн.) machines
бухгалтерська (фактурна) ~а accounting/bookkeeping (invoicing) machine
військова ~а military/war machine, military/war machinery
державна (політична) ~а state (political) machine
доїльна (збиральна, пакувальна) ~а milking (harvesting, packing) machine, (harvester, packer)
електронно-обчислювальна ~а (electronic) computer
електронно-обчислювальна ~а для оброблення даних electronic data processing machine
обчислювальна ~а computing machine, computer; (обчислювальна) ~а для оброблення даних processor
настільна рахункова ~а desk(top) calculating machine, desk(top) calculator
робоча ~а working mechanism
рахункова ~а calculating machine, calculator, comptometer
рахункова ~а для (рішення) економічних або комерційних задач business calculating machine
рахунково-перфораційна ~а accounting machine
холодильна ~а refrigerating machine
конторські ~и office machinery
сільськогосподарські ~и agricultural/farm machines/machinery
~а для заклеювання і запечатування упакування gluing and sealing machine
~а для прикріплення етикеток/ярликів [наличок] machine for labelling
~а для пакування тюків і шухляд bundling machine;
див. тж. механізм&main_only=&highlight=on">механізм, агрегат, пристрій, устаткування, техніка, автомобіль.
надзвичайн||ий прикм. unusual, exceeding, uncommon, singular, rare, extraordinary; excessive, extreme, emergency
~ий з’їзд extraordinary congress
~ий кредит emergency loan
~ий нормативний механізм emergency regulatory instrument
~ий посол ambassador extraordinary
~ий стан state of emergency
~а подія an unusual event
~і збори акціонерів extraordinary general meeting
~і повноваження emergency powers.
неефективн||ий прикм. ineffective, inefficient
~ий ринковий механізм inefficient market mechanism
~е вкладення капіталу malinvestment
~е управління (компанією) mismanagement.
поряд||ок1 ім. ч. order; arrangement; (система суспільного устрою) order, regime; (звичай) custom; (послідовність) order; (спосіб, метод) order, manner, method; (прийнята практика) practice; (процедура) procedure; (пристрій) setup; (розпорядження, міри) arrangement(s); (правила), rules (pl.); (лад, бойовий та ін. порядок) order, array; (послідовність) sequence, consecution, order
алфавітний ~ок alphabetical order
випадковий ~ок (розташування) random arrangement
заведений ~ок routine
запроваджений ~ок роботи (accepted) procedure, routine
звичайний ~ок usual procedure
зворотний ~ок reverse order, inverse
новий міжнародний (економічний) ~ок new international (economic) order
послідовний ~ок consecutive order; sequence, succession
прийнятий ~ок (виконання чогось) established procedure
сталий ~ок = прийнятий ~ок
суспільний ~ок public order
той же ~ок status quo (лат.)
установлений ~ок (процедура) established order/procedure
хронологічний ~ок chronological order
церемоніальний ~ок ceremonial order
~ок арбітражу arbitration scheme
~ок асигнування коштів budgetary allotment, control procedures
~ок ведення (зборів) rules of procedure, order
~ок ведення бухгалтерського обліку accounting procedures
~ок ведення кредитного рахунка procedure of keeping a credit account
~ок величини order of magnitude
~ок вибору вимог на обслуговування (у системі масового обслуговування) queue discipline
~ок визначення переможця торгів procedure for awarding a contract
~ок виплати дивідендів timing of dividend payments
~ок виставлення рахунків mode of billing
~ок відчуженості заставленого майна (на користь заставоутримувача) foreclosure procedure
~ок відшкодування втрат procedure for damages
~ок голосування method of voting, voting procedure
~ок груп стат. order of classes
~ок діяльності operating procedures
~ок дня order of the day
~ок експертизи кредиту credit appraisal procedures
~ок експлуатації (устаткування) method of operation
~ок закупівель товарів і послуг procurement arrangements/procedures/rules
~ок заміни устаткування equipment replacement strategy
~ок здійснення платежів payment procedure/pattern, procedure/pattern of payments
~ок матриці order of the matrix
~ок наближення order of approximation
~ок надходження вимог на обслуговування (у системі масового обслуговування) queue discipline
~ок намірів manner of payment, mode of settlement, settlement procedure
~ок нормування або розподілу за картками rationing arrangements
~ок обслуговування (у системі масового обслуговування) input/selection discipline
~ок обстеження survey procedure
~ок опитування (план) questionnaire design
~ок оплати manner of payment, mode of settlement, settlement procedure
~ок оплати рахунка billing pattern
~ок оскарження appeal procedure
~ок оцінювання кредитів credit evaluation procedures
~ок переваги order of preference
~ок перевірки test procedure
~ок переходу майна у власність заставоутримувача foreclosure procedure
~ок підрахунку quantification procedure
~ок платежів manner of payment, mode of settlement, settlement procedure
~ок погашення (боргу, позички) plan of redemption
~ок подання замовлень ordering strategy
~ок поповнення запасів stock replenishment/renewal scheme
~ок представлення документів order of presentation of documents
~ок прийняття рішень decision making procedure
~ок присудження контракту procedure for awarding a contract
~ок пріоритету (у системі масового обслуговування) degree of priority
~ок проведення річних зборів акціонерів format of the annual general meeting
~ок розв’язання трудових спорів/скарг (досудовий) grievance procedure
~ок розірвання (договору) procedure for termination
~ок розподілу channels of distribution
~ок розподілу роботи work assignment procedure
~ок розрахунків procedure of/for payments
~ок спадкування (order of) succession
~ок старшинства (за посадою) order of precedence
~ок стаціонарності (стохастичного процесу) order of stationarity
~ок схвалення субкредитів і вкладень в акціонерний капітал approval procedures applicable to subloans and equity investments
~ок черговості order of precedence/priority, priority
судовим ~ком judicially
в адміністративному ~ку administratively, by administrative means
в обов’язковому ~ку without fail
заради ~ку for order’s sake
не в ~ку out of order
по ~ку in turn, by turns, in series; one after another
у ~ку in order; у ~ку... by way of...
у ~ку відшкодування збитків by way of damages (for)
у ~ку географічного розташування in geographical rotation
у ~ку експерименту tentatively
у ~ку загальної черги on a first-come, first-served basis
у ~ку звичайної діяльності in the ordinary course of business
у ~ку зменшення descending, in descending order
у ~ку зростання ascending, in ascending order
у ~ку контролю as a check
у ~ку нагляду review procedures, by way of review
у ~ку надходження on a first-come, first-served basis
у ~ку обговорення as a matter for discussion
у ~ку прибуття on a first-come, first-served basis
у звичайному ~ку as (is) usual
у зворотному ~ку in reverse order, у пожежному ~ку розм. hastily, helter-skelter
у попередньому ~ку tentatively
утримується в ~ку well-kept
бути не в ~ку to be out of order
домовлятися про ~ здійснення платежів to agree on the procedure of payments
закликати до ~ку to call to order
здійснювати в примусовому ~ку to enforce by action
переслідувати когось судовим ~ком to take legal steps against smb
підтримувати ~ок to keep order
підтримувати суспільний ~ок to maintain/to keep order
порушувати ~ок to break order
порушувати суспільний ~ок to violate order, to misconduct
приводити в ~ок to put in order, to regularize, to regulate, to arrange, to trim, to square, to set to rights, to set in order
регулювати ~ок здійснення платежів to settle the procedure of payments
робити по ~ку [робити за рядом, робити по черзі] to proceed regularly, to do things methodically/systematically/one after another
розташовувати у визначеному ~ку to arrange
установлювати ~ок ведення кредитного рахунка to set up the procedure of keeping a credit account
~ок був відновлений order was restored
до ~ку (на засіданні) order!, order!
справа йде своїм ~ком the matter is taking its regular course;
● англ. тж. механізм, спосіб, процедура, система.
пусков||ий прикм. starting, launching
~ий двигун starting engine
~ий майданчик launch(ing) pad/site/platform
~ий механізм starting device, starter
~ий період initial phase, start-up period (of working of factory, etc.)
~ий пристрій ракети discharger
~а установка launcher.
спос||іб ім. ч. (шлях, метод) way, method, mode; (засіб) means, medium, resource; (інструмент, засіб) device, tool; (техніка) technique; (система) system; (процес) process; (процедура) procedure
капіталістичний ~іб виробництва capitalist mode of production
капіталоінтенсивний ~іб capital-intensive technique
кореспондентський ~іб опитування mail survey
сільськогосподарський ~іб будівництва (у сільському господарстві) noncontracted farm construction
~іб апроксимації approximation method
~іб вираження mode of expression
~іб виробництва mode/method of production, process of manufacture
~іб експлуатації operating procedure, handling
~іб квот (при вибірці) quota method
~іб наближення approximation method
~іб обміну mode of exchange
~іб оброблення (напр., металів) processing method
~іб одержання поступок при переговорах bargaining tool
~іб перевезення way of carriage
~іб перевірки inspection method/techniques
~іб платежу method/form/means/manner of payment
~іб подвійної переваги method of double preference
~іб порівняння method of comparison
~іб присвоєння mode of appropriation
~іб просування товару (на ринок – реклама тощо) sales promotion service
~іб розподілу mode of distribution; (канал) channel of distribution
~іб регулювання дітонародження birth control method
~іб уживання way to use; (інструкція, напис) direction for use
~іб усунення зациклення perturbation technique
~іб фіксації ціни method of price fixing
будь-яким ~обом one way or another
за ~обом after the manner
іншим ~обом in a different way, differently
ручним ~обом by hand, manually;
див. тж. засіб, метод, механізм, практика, шлях.
технік||а ім. ж. (сукупність засобів, устаткування) equipment, facilities, machinery; (область діяльності) engineering, technology; (методика) technique, methods, procedure
абстрактна ~а (система характеристик виробничого процесу, описуваного виробничою функцією) abstract technology
космічна ~а space technology
передова ~а advanced technology
стара ~а second-hand machinery
~а банківських операцій banking technique
~а безпеки (вид діяльності) safety engineering, accident prevention; (запобіжні заходи) safety measures/precautions, safe practice; (пристрою тощо) safety devices/facilities/techniques; (правила) safety code
~а безпеки на виробництві (заходи) industrial safety
~а безпеки на робочому місці workplace safety
~а забезпечення експлуатаційної надійності (рід діяльності) maintainability engineering; (створення надійності) provision of maintainability
~а керування (напрямок діяльності) management engineering; (специфіка, сама діяльність, механізм) management technology
~а обміну (товарів тощо) exchange technology
~а охорони праці (правила) industrial safety rules
~а перевірки (рахунків тощо) verification technique
~а і технологія technology
дотримувати ~и безпеки to observe the safety code.
ударн||ий прикм. тех., військ. striking, percussive; муз. percussion; (передовий) shock, top-notch
~ий механізм тех. percussive/firing mechanism
~а група shock/striking force
~а міна мор. contact mine
~а сила force of impact, shock/striking power
~ праця shock work
~а хвиля blast wave
~е зварювання percussive welding
~і інструменти муз. percussion instruments
~і темпи accelerated tempo
в ~ому порядку with concentration of all forces, with the greatest possible speed.
фінансово-кредитн||ий прикм. financial/finance and credit
~ий вплив на економіку financial and credit influence on the economy
~ий механізм financial and credit mechanism
~а система finance and credit system.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

механізм ім. = mechanism;
• правовий ~ = legal mechanism;
НПМ абрев. Національний превентивний механізм = National preventive mechanism;
правов|ий прикм. = legal; jural; juridical; juristic;
• ~е зобов’язання = legal commitment;
• ~е обмеження = legal restraint;
• ~а ґарантія = legal guarantee;
• ~а держава = law-governed state;
• ~а наука = legal science;
• ~а норма = legal norm;
• ~а норма, що була чинна раніше = prior law;
• ~а презумпція = legal presumption;
• ~а процедура = process / course of law;
• ~а санкція = deterrent of law;
• ~а система = legal system;
• ~а суперечка = legal controversy;
• ~ий акт = legal act;
• ~ий документ = legal document;
• ~ий захист = legal protection;
• ~ий механізм = legislative framework;
• ~ий обов’язок = legal duty;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

market (mkt) ком., марк. n ринок; a ринковий
1. система відносин, які виникають між покупцем і продавцем та завершуються операціями купівлі-продажу товарів чи послуг; ◆ поняття «ринок» можна охарактеризувати з погляду просторового аспекту (місцевий, регіональний, міжнародний та ін. ринки); функціонального (роздрібний продаж, гуртова торгівля); видів продукції тощо; 2. група покупців даного товару чи послуги
  • active ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • agricultural commodities ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • American ~ = американський ринок
  • apparel ~ = ринок одягу
  • auction ~ = аукціонний ринок
  • Australian ~ = австралійський ринок
  • bear ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів • ринок «ведмедів» • біржа, на якій спостерігається тенденція до зниження курсів
  • bid ~ = ринок продавця
  • black ~ = чорний ринок
  • blocked ~ = заблокований ринок • заморожений ринок
  • bond ~ = ринок облігацій • ринок довгострокового позикового капіталу
  • brand-loyal ~ = ринок, прихильний до марки
  • brisk ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • broad ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • bull ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів • ринок «биків» • біржа, на якій спостерігається тенденція до підвищення курсів
  • buoyant ~ = ринок, який характеризується зростанням цін • зростаюча ринкова кон’юнктура • висхідна (зростальна) ринкова кон’юнктура • пожвавлення на ринку
  • business ~ = діловий ринок • ринок ділових підприємств
  • buyer’s ~ = ринок покупців • ринок, який характеризується зниженням цін
  • call money ~ = ринок онкольних позик
  • Canadian ~ = канадський ринок
  • capital ~ = ринок капіталу
  • captive ~ = захоплений ринок
  • cash ~ = касовий ринок
  • central ~ = центральний ринок
  • central wholesale ~s = гуртові ринки сільськогосподарської продукції
  • closed ~ = закритий ринок
  • commercial ~ = торговельний ринок • комерційний ринок
  • commodity ~ = товарний ринок • ринок товарів
  • common ~ = спільний ринок
  • competitive ~ = конкурентний ринок • ринок продавців, що конкурують
  • concentrated ~ = концентрований ринок
  • congested ~ = перевантажений ринок • переповнений ринок
  • consumer ~ = ринок споживчих товарів
  • consumer goods ~ = ринок споживчих товарів
  • control ~ = контрольний ринок
  • conventional ~ = традиційний ринок
  • core ~ = первинний ринок • основний ринок
  • corn ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • credit ~ = кредитний ринок • ринок кредитів
  • crowded ~ = перенасичений ринок
  • curb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • currency ~ = валютний ринок
  • customer ~ = ринок клієнтів
  • dead ~ = млявий ринок • мертвий ринок
  • debt ~ = ринок боргових зобов’язань
  • demographic ~ = демографічний ринок • ринок демографічної групи
  • depressed ~ = млявий ринок
  • deregulated ~ = нерегульований ринок
  • desirable ~ = перспективний ринок
  • developed ~ = розвинений ринок
  • diet ~ = ринок дієтичних продуктів
  • discount ~ = обліковий ринок • дисконтний ринок
  • discount retailing ~ = ринок роздрібної торгівлі за зниженими цінами
  • distant ~ = віддалений ринок
  • domestic ~ = внутрішній ринок
  • donor ~ = ринок пожертводавців
  • dual exchange ~ = валютний ринок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу)
  • dull ~ = млявий ринок
  • easy ~ = легкодоступний ринок
  • editorial ~ = редакційний ринок
  • educational ~ = ринок навчальних послуг
  • employment ~ = ринок робочих місць
  • entertainment ~ = ринок розваг
  • equity ~ = ринок акцій
  • established ~ = стабільний ринок • сформований ринок
  • Eurocurrency ~ = євровалютний ринок
  • expanding ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • exploratory ~ = пробний ринок
  • export ~ = експортний ринок
  • external ~ = зовнішній ринок
  • farmer’s ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • fast-food ~ = ринок продуктів швидкого приготування
  • financial ~ = фінансовий ринок
  • flea ~ = товчок • тандитний ринок (діал.) • блошиний ринок
  • food ~ = ринок харчових товарів
  • foreign ~ = закордонний ринок • зовнішній ринок
  • foreign exchange ~ = ринок закордонної валюти
  • fourth ~ = ринок четвертого ступеня
  • free ~ = вільний ринок
  • freight ~ = фрахтовий ринок
  • futures ~ = ф’ючерсний ринок
  • global ~ = всесвітній ринок • світовий ринок
  • gold ~ = ринок золота
  • government ~ = збут товарів та послуг державними установами
  • grain ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • grey ~ = «сірий» ринок • неконтрольований грошовий ринок
  • growing ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • hard-sell ~ = ринок з високою конкуренцією продавців
  • health care ~ = ринок засобів охорони здоров’я
  • heterogeneous ~ = неоднорідний ринок
  • high income ~ = ринок покупців з високим доходом
  • home ~ = внутрішній ринок
  • home video ~ = ринок побутової відеоапаратури • ринок програм для побутової відеоапаратури
  • homogeneous ~ = однорідний ринок
  • housing ~ = ринок житла
  • illegal ~ = нелегальний ринок
  • imperfect ~ = недосконалий ринок
  • inactive ~ = млявий ринок • застій на ринку
  • individual ~ = окремий ринок
  • industrial ~ = ринок товарів промислового значення • ринок промислових підприємств
  • information ~ = ринок інформації
  • initial ~ = початковий ринок
  • institutional ~ = ринок організацій
  • insurance ~ = страховий ринок
  • interbank ~ = міжбанківський ринок
  • intermediate ~ = проміжний ринок
  • internal ~ = внутрішній ринок
  • international ~ = міжнародний ринок
  • international monetary ~ = міжнародний валютний ринок
  • introductory ~ = ринок, на який виставляється новий товар
  • investment ~ = інвестиційний ринок
  • job ~ = ринок робочих місць
  • kerb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • labour ~ = ринок праці • ринок робочої сили
  • large ~ = великий ринок
  • large-volume ~ = ринок великого обсягу
  • legal ~ = офіційний ринок
  • license ~ = ринок ліцензій
  • lifestyle ~ = ринок товарів, які відповідають різним стилям життя
  • limited ~ = обмежений ринок
  • liquid ~ = ліквідний ринок
  • livestock ~ = ринок худоби
  • loan ~ = ринок позик
  • loanable funds ~ = ринок позичкового капіталу
  • local ~ = місцевий ринок
  • locked ~ = закритий ринок
  • low-end ~ = ринок дешевих товарів і послуг
  • lucrative ~ = прибутковий ринок
  • main ~ = головний ринок • основний ринок
  • major ~ = головний ринок • основний ринок
  • manpower ~ = ринок робочої сили
  • mass ~ = масовий ринок
  • mature ~ = повністю сформований ринок
  • media ~ = ринок засобів реклами
  • merchandise ~ = товарний ринок
  • middle-class ~ = ринок покупців середнього класу
  • mid-range ~ = ринок товарів середньої вартості • ринок послуг середньої вартості
  • military ~ = ринок продукції військового призначення
  • money ~ = грошовий ринок
  • monopolistically competitive ~ = ринок монополістичної конкуренції
  • monopolized ~ = монополізований ринок
  • narrow ~ = обмежений ринок • вузький ринок
  • national ~ = національний ринок
  • nation-wide ~ = загальнонаціональний ринок
  • offered ~ = ринок пропозицій
  • oligopolistic ~ = олігополістичний ринок
  • one-sided ~ = односторонній ринок
  • open ~ = відкритий ринок
  • open-air ~ = ринок під відкритим небом
  • organized ~ = організований ринок
  • outside ~ = зовнішній ринок
  • overseas ~ = закордонний ринок
  • overstocked ~ = перевантажений ринок
  • overt ~ = відкритий ринок
  • parallel ~s = паралельні ринки
  • pegged ~ = регульований ринок
  • perfect ~ = ідеальний ринок • досконалий ринок
  • peripheral ~ = периферійний ринок
  • personal ~ = ринок товарів особистого споживання
  • potential ~ = потенційний ринок
  • price-sensitive ~ = ринок, чутливий до цін • ринок, який чутливо реагує на зміни цін
  • primary ~ = первинний ринок • основний ринок • ринок сировини
  • produce ~ = товарний ринок • базар
  • producer ~ = ринок виробників • ринок товарів промислового призначення
  • productive ~ = продуктивний ринок
  • professional ~ = ринок професій
  • profitable ~ = прибутковий ринок
  • property ~ = ринок нерухомості
  • prospective ~ = потенційний ринок
  • protected ~ = захищений ринок
  • public ~ = відкритий ринок
  • purchasing ~ = ринок покупців
  • pure ~ = чистий ринок
  • ready ~ = ринок, на якому швидко продаються товари
  • real estate ~ = ринок нерухомості
  • receptive ~ = місткий ринок
  • recession-hit ~ = застійний ринок • ринок зниження продажу
  • regional ~ = місцевий ринок • регіональний ринок
  • regulated ~ = регульований ринок
  • repurchase ~ = вторинний ринок цінних паперів
  • resale ~ = ринок перепродажу
  • reseller ~ = ринок проміжних продавців • ринок перепродажу
  • residential ~ = ринок домовласників • ринок житлових приміщень
  • restrictive ~ = ринок з обмеженим попитом • ринок з тенденцією до монополії
  • retail ~ = роздрібний ринок • ринок продажу в роздріб
  • rigged ~ = маніпульований ринок
  • rural ~ = сільський ринок
  • sales ~ = ринок збуту
  • saturated ~ = насичений ринок
  • secondary ~ = вторинний ринок цінних паперів • другорядний ринок
  • securities market = ринок цінних паперів
  • selected ~ = вибраний ринок
  • selective ~ = вибірковий ринок
  • sellers’ ~ = ринок продавців • ринок, який характеризується підвищенням цін
  • sensitive ~ = нестійкий ринок
  • services ~ = ринок послуг
  • share ~ = фондовий ринок • ринок акцій
  • shrinking ~ = звужений ринок • ринок, що звужується
  • sluggish ~ = млявий ринок
  • small ~ = невеликий ринок
  • soft ~ = ринок, який характеризується падінням цін
  • soft-drink ~ = ринок безалкогольних напоїв
  • specialized ~ = спеціалізований ринок
  • speculative ~ = спекулятивний ринок
  • spot ~ = ринок наявного товару
  • stagnant ~ = млявий ринок
  • steady ~ = стійкий ринок
  • stock ~ = фондова біржа
  • strong ~ = стійкий ринок
  • target ~ = цільовий ринок
  • technical ~ = ринок промислових товарів • промисловий ринок
  • territorial ~ = територіальний ринок
  • test ~ = пробний ринок
  • thin ~ = неактивний ринок
  • third ~ = ринок третього ступеня
  • tight ~ = ринок з обмеженим попитом
  • tight money ~ = ринок, який характеризується підвищеною ставкою відсотка
  • top ~ = провідний ринок
  • total ~ = загальний обсяг ринку • увесь ринок
  • trade ~ = ринок сфери торгівлі • торговельний ринок
  • traditional ~ = традиційний ринок
  • transport ~ = транспортний ринок
  • two-tier ~ = валютний ринок з подвійним режимом • двоярусний ринок
  • uncertain ~ = нестійкий ринок
  • unsettled ~ = нестійкий ринок
  • untapped ~ = неосвоєний ринок
  • upbeat ~ = ринок з аукціонним продажем
  • upscale ~ = ринок споживачів, вищих від середнього рівня
  • urban ~ = міський ринок
  • video ~ = відеоринок • ринок відеопродукції
  • village ~ = сільський ринок
  • volatile ~ = нестійкий ринок • ринок, на якому ціни швидко змінюються
  • weak ~ = «слабкий» ринок
  • wholesale ~ = гуртовий ринок
  • widely dispersed ~ = розгалужений ринок
  • youth market = молодіжний ринок
  • at the ~ = за ринковою ціною • з урахуванням ринкової ціни
  • at today’s ~ = на сьогоднішній біржі
  • in line with the ~ = відповідно до ринкового курсу
  • in the ~ = на ринку
  • ~ access = доступ до ринку
  • ~ analysis = аналіз ринку
  • ~ and pricing policy = ринкова і цінова політика
  • ~ area = місце ринку
  • ~ capitalization = ринкова капіталізація
  • ~ competition = ринкова конкуренція
  • ~ concentration = концентрація ринку • ринкова концентрація
  • ~ conditions = ринкова кон’юнктура
  • ~ conduct = ринкова поведінка
  • ~ crash = біржовий крах
  • ~ development = освоєння ринку • розширення ринку
  • ~ dominance = провідне становище на ринку
  • market economy = ринкова економіка
  • ~ entry = вихід на ринок • входження в ринок
  • ~ entry strategy = стратегія виходу на ринок
  • ~ equilibrium = ринкова рівновага
  • ~ exchange rate = ринковий обмінний курс • ринковий валютний курс
  • ~ exit = вихід з ринку
  • ~ factor = фактор збуту • ринковий фактор
  • ~ failure = недоліки ринкової системи • хиби ринкової системи
  • ~ fluctuation = коливання цін на ринку • кон’юнктурне коливання
  • ~ fluctuation equalization fund = фонд стабілізації ринку
  • ~ forces = ринкові сили
  • ~ forecast = прогноз ринкової кон’юнктури
  • ~ form = форма ринку
  • ~-geared = за обліком ринку
  • ~ glut = затоварювання ринку • перенасичення ринку
  • ~ grouping = формування ринку
  • ~ information = інформація про ринок
  • ~ interest rate = ринкова ставка відсотка
  • ~ intervention = ринкова інтервенція
  • ~ investigation = кон’юнктурне дослідження
  • ~ leader = товар, який має питому вагу в обороті ринку • ринковий лідер
  • ~ level = рівень ринку
  • ~ maker = особа, що реально впливає на стан справ на валютному чи фондовому ринку
  • ~ making scheme = план впливу на ринок
  • ~ mechanism = ринковий механізм
  • ~ monitoring = моніторинг ринку • обстеження ринку
  • ~ niche = ринкова ніша
  • ~ observer = оглядач ринку
  • ~ operations = ринкові операції
  • ~ operator = біржовий маклер
  • ~ organization = структура ринку
  • ~ =-orientated орієнтований на ринок
  • ~ outlet = канал реалізації • ринок збуту • торговельна точка
  • ~ penetration = проникнення на ринок
  • ~ performance = ефективність ринку • функціонування ринку
  • ~ place = місце торгівлі • ринкова площа • ринок
  • ~ position = стан ринку • становище ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ potential = потенціал ринку
  • ~ power = ринкова влада
  • ~ preview = реклама товарів, які вступають на ринок
  • ~ price = ринкова ціна • курс біржі • ринковий курс цінних паперів
  • ~ profile = зріз ринку • аналіз потенційного ринку збуту за індивідуальною характеристикою
  • ~ promotion = просування товару на ринок
  • ~ prospects = перспективи ринку
  • ~ quotation = біржове котирування • біржовий курс
  • ~ rate = ринкова ставка • біржовий курс • ринкова норма • ринковий курс
  • ~ reaction = ринкова реакція
  • ~ rent = ринкова рента
  • ~ report = огляд ринкової кон’юнктури • огляд стану ринку • ринковий звіт
  • ~ research = аналіз стану ринку • вивчення ринкової кон’юнктури • дослідження ринку • аналіз ринкового потенціалу нового продукту • вивчення можливості ринку
  • ~ researcher = дослідник ринку
  • ~ saturation = насичення ринку
  • ~ section = ринковий сектор
  • ~ segment = ринковий сегмент • частина ринку
  • ~ segmentation = сегментація ринку
  • ~ segregation = відокремлення ринку
  • ~-sensitive = чутливий до коливання ринкової кон’юнктури
  • ~ share = питома вага товару в обороті ринку • питома вага компанії в обороті ринку
  • ~ sharing = поділ ринку • спеціалізація ринку
  • ~ sharing agreement = угода про поділ ринку
  • ~ situation = становище на ринку • стан ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ structure = ринкова структура
  • ~ surveillance = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ survey = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ system = ринкова система • ринкова економіка
  • ~target price = ринкова планова ціна • ринкова цільова ціна
  • ~ tendencies = ринкові тенденції
  • ~ testing = перевірка товару ринком • ринкові випробування
  • ~ transactions = ринкові операції
  • ~ trend = ринкова тенденція
  • ~ value = ринкова вартість • курсова вартість • біржова вартість
  • on the ~ = на ринку
  • to affect a ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to assess a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to bear the ~ = грати на пониження ціни
  • to be in ~ = продаватися
  • to be in the ~ for something = бути потенційним покупцем чого-небудь • мати намір купити що-небудь
  • to branch out into a new ~ = поширюватися/поширитися на новий ринок
  • to break into the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to bring something on the ~ = випускати/випустити що-небудь на ринок
  • to broaden a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to build up a ~ = створювати/створити ринок
  • to bull the ~ = грати на підвищення цін
  • to come into the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to come onto the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to command a ~ = контролювати ринок
  • to congest a ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to conquer a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to corner a ~ = монополізувати ринок
  • to create a ~ = створювати/створити ринок
  • to cultivate a ~ = освоювати/освоїти ринок
  • to develop a ~ = розвивати/розвинути ринок
  • to divide the ~ = розділяти/розділити ринок
  • to dominate the ~ = переважати на ринку • домінувати на ринку
  • to enter the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to evaluate a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to expand a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to explore a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to find a ~ = шукати/знайти ринок збуту
  • to find a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to flood the ~ = наповнювати/наповнити ринок товарами
  • to force the ~ = справляти/справити тиск на ринок
  • to gain access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to get access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to glut the ~ = перенасичувати/перенаситити ринок
  • to hold a ~ = підтримувати/підтримати ринок
  • to investigate a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to launch on the ~ = випускати/випустити на ринок • пускати/пустити в хід
  • to manipulate the ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to meet with a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to monopolize the ~ = монополізувати ринок
  • to open up new ~s = відкривати/відкрити нові ринки
  • to oust from the ~ = витискати/витиснути з ринку
  • to overstock the ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to preempt the ~ = заздалегідь опановувати/опанувати ринок
  • to penetrate the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to play the ~ = спекулювати на біржі
  • to price oneself out of the ~ = встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку • визначати/визначити занадто високі ціни на ринку • переоцінювати/переоцінити що-небудь на ринку • встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку і таким чином втратити своє місце на ринку
  • to put on the ~ = випускати/випустити на ринок
  • to regain the ~ = повертати/повернути ринок • знову оволодівати/оволодіти ринком
  • to retain the ~ = зберігати/зберегти ринок
  • to rig the ~ = впливати/вплинути на ринок • штучно знижувати/знизити ціни на ринку
  • to rule the ~ = домінувати на ринку
  • to secure a ~ = забезпечувати/забезпечити ринок
  • to seize a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to segment a ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to sound out the ~ = випробовувати/випробувати ринок • перевіряти/перевірити ринок
  • to split the ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to study the ~ = вивчати/вивчити ринок
  • to sweep the ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to take over a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to test a ~ = розвідувати/розвідати ринок
  • to win a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to withdraw from the ~ = вилучити/вилучати з ринку • виходити/вийти з ринку
  • regulation 1. ком., мен. регулювання; упорядкування; 2. юр. правило; норма; розпорядження; інструкція
    1. підпорядкування процесів, поведінки організації і т. п. відповідним правилам, які мають юридичну силу; 2. сукупність правил для виконання закону
  • ad hoc ~s = надзвичайні заходи регулювання • правила для специфічної ситуації
  • administrative ~s = адміністративні розпорядження
  • advertising ~ = регулювання рекламної діяльності
  • allocation ~s = правила розподілу (напр., ресурсів)
  • budget ~ = бюджетне регулювання
  • building ~s = норми будівництва
  • business ~ = регулювання підприємницької діяльності • регулювання бізнесу
  • cartel ~s = правила функціонування картелю
  • census ~s = інструкції щодо проведення перепису
  • compulsory ~ = обов’язкова постанова
  • control ~s = правила контролю
  • currency ~ = валютний контроль • валютне регулювання • валютні правила
  • customs ~s = правила митного контролю • митні правила • митний режим
  • departmental ~s = відомчі інструкції • інструкції відділу
  • dispatch ~s = інструкції з відправлення
  • economic ~ = економічне регулювання
  • environmental ~s = природоохоронне законодавство
  • exchange ~s = валютні правила
  • exports ~ = регулювання експорту
  • fishery ~s = правила риболовства
  • fire safety ~s = вимоги пожежної безпеки
  • food products ~ = правила виробництва харчових продуктів
  • foreign exchange ~ = валютне регулювання
  • government ~ = державне регулювання
  • harbour ~s = портові правила
  • health ~s = вимоги щодо безпеки для здоров’я • правила охорони здоров’я
  • immigration ~s = закон про імміграцію
  • import ~ = регулювання імпорту
  • insurance ~s = правила страхування
  • internal ~s = внутрішній розпорядок • правила внутрішнього розпорядку • правила процедури
  • legal ~ = правове регулювання • правові норми
  • license ~s = ліцензійні правила
  • maintenance ~s = інструкції з техобслуговування устаткування • норми проведення технічного обслуговування
  • market ~s = регулювання ринку
  • marketing ~ = регулювання маркетингової діяльності
  • noise ~s = норми, які визначають граничний рівень шуму
  • occupational safety and health ~s = правила техніки безпеки і охорони здоров’я
  • open-space zoning ~s = правила використання зони відкритого простору
  • permit ~s = правила оформлення дозволу
  • plant ~s = правила внутрішнього розпорядку на фабриці
  • pollution control ~s = природоохоронне законодавство • законодавство проти забруднення довкілля
  • port ~s = портові правила
  • port authority ~s = портові правила
  • price ~ = регулювання цін • правила встановлення цін
  • production ~s = технічні норми виробництва
  • provisional ~s = тимчасові правила
  • public ~ = державне регулювання • громадське регулювання
  • quantitative ~ = кількісне регулювання
  • quarantine ~s = карантинний нагляд
  • rate ~ = регулювання тарифів
  • road ~s = правила дорожнього руху
  • safety ~s = норми безпеки • вимоги до безпеки • правила техніки безпеки
  • sanitary ~s = санітарні правила
  • securities ~s = правила операцій з цінними паперами
  • service ~s = правила обслуговування • правила догляду
  • staff ~s = положення щодо персоналу
  • statutory ~s = правила, встановлені законом
  • statutory wage ~s = встановлені законом правила регулювання рівня заробітної плати
  • stock exchange ~s = правила фондової біржі
  • storage ~s = правила зберігання
  • tariff ~s = тарифні правила
  • tare ~s = правила визначення ваги тари
  • tax ~s = податкове законодавство • податковий режим
  • technical ~s = технічні норми • технічні умови • технічні правила
  • testing ~s = інструкції проведення випробування
  • trade ~s = правила торгівлі
  • traffic ~s = правила дорожнього руху
  • wage ~ = регулювання рівня заробітної плати
  • working ~s = правила внутрішнього розпорядку
  • zoning ~s = зональні правила охорони довкілля
  • according to ~s = згідно з правилами
  • contrary to ~s = порушення правил • всупереч правилам
  • in accordance with the ~s = відповідно до інструкцій
  • ~ for safety = правила безпеки
  • ~s governing wages = правила, які регламентують ставки заробітної плати
  • ~ M = правило «M» (регулює притік євродоларів через американські банки)
  • ~ mechanism = механізм регулювання
  • ~ of credit = регулювання кредиту
  • ~ of foreign exchange = регулювання зміни курсу закордонної валюти
  • ~ of interest rates = регулювання ставки відсотка
  • ~ of lending = регулювання кредитування
  • ~ of prices = регулювання цін
  • ~ of production = регулювання виробництва
  • ~ of trade = регулювання торгівлі
  • ~ of traffic = регулювання руху
  • ~ of wages and salaries = регулювання ставок заробітної плати і окладів
  • to comply with ~s = підкорятися/підкоритися правилам
  • to infringe on ~s = порушувати/порушити правила
  • to observe ~s = спостерігати/спостерегти правила
  • to violate ~s = порушувати/порушити правила
  • to work out ~s = розробляти/розробити правила
    ▲ regulation : deregulation