Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «майбутн*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

afterlife [ˈɑːftəlaɪf] n
    1) замоги́льне, тогосві́тнє, потойбі́чне життя́; майбутнє життя
    2) решту життя; наступні роки життя Обговорення статті
angst [æŋst, амер. ɑːŋst] n
    1) неспо́кі́й, турбо́та, турбува́ння, триво́га, стурбо́ваність, о́страх
    2) розм. невпевненість у майбутньому; екзистенційна тривога Обговорення статті
come [kʌm]
  1. v (past came [keɪm]; past participle come)
    1) прихо́дити, приїжджа́ти; прибува́ти, підхо́дити; спада́ти (напр. про думку)
    2) трапля́тися, відбува́тися; бува́ти
    3) роби́тися, става́ти
    4) дохо́дити, досяга́ти
    5) похо́дити; бу́ти ро́дом (похо́дженням)
    6) ну!; нумо!; гайда!
    7) продаватися, бути в наявності (в означеній формі, розміру тощо)
    8) розм. кі́нчити, отримати оргазм
  2. preposition
    якщо рахувати з (якоїсь дати); рахуючи з
  3. n
    спе́рма (при оргазмі)
    • come about — відбува́тися, трапля́тися
    • come across, або брит. come over, або амер. come off — (про людину) видава́тися за що, на що
    • come across — (випадко́во) зустрі́ти кого́сь, наштовхну́тися на щось
    • come along, come on — просуватися
    • come along — іти́, супрово́дити
    • come along! — ході́мо! поспіша́йте!
    • come asunder — розпада́тися на части́ни
    • come at — добира́тися до ко́гось; накида́тися на ко́гось; домогти́ся чогось
    • come away — піти́ (геть); відла́муватися
    • come back — поверта́тися; прига́дуватися; прийти́ до па́м’яті
    • come by — прохо́дити мимо; дістава́ти, досяга́ти; амер. захо́дити
    • come down — па́дати (про сніг, дощ); спуска́тися, опуска́тися
    • come down on (або upon) — накида́тися; ла́яти
    • come for — захо́дити за
    • come forward — вихо́дити напере́д, висува́тися
    • come in — вхо́дити; прибува́ти (про потяг, пароплав), вступа́ти
    • come into — вступа́ти у
    • come into notice — приверта́ти ува́гу
    • come into sight — з’яви́тися
    • come into the world — народи́тися
    • come of — виника́ти, вихо́дити
    • come off — зника́ти, відрива́тися; ма́ти у́спіх; відбува́тися
    • come on — з’явля́тися (на сцені); настава́ти; зроста́ти; досяга́ти у́спіхів
    • come on! — мерщі́й!; облиш!; годі!; да́лі ході́мо
    • come out — вихо́дити; з’явля́тися (у пресі); виявля́тися, розпуска́тися (про листя, квіти); застрайкува́ти; виво́дитися (про плями)
    • come round — захо́дити ненадо́вго; змі́нюватися на кра́ще; змі́нювати свою́ ду́мку
    • come to — дохо́дити до; дорі́внювати
    • come to life — прийти́ до па́м’яті; ожи́ти
    • come to light — виявля́тися
    • come to oneself — оприто́мніти
    • come to pass — відбува́тися, трапля́тися
    • come up — підійма́тися; виника́ти; схо́дити (про рослину)
    • come up to — досяга́ти рі́вня; підхо́дити
    • come upon — випадко́во зустрі́ти; несподі́вано напа́сти
    • come easy to somebody — не завдава́ти тру́днощів кому́сь
    • come natural — бу́ти приро́дним
    • come short — не досягну́ти мети́; не ви́правдати наді́й
    • (which is) to come — прийде́шній, майбу́тній
    • things to come — прийде́шнє, майбу́тнє
    • in days to come — у майбу́тньому
    • come true — зді́йснюватися
    ‣ how did it come that …? — як це тра́пилося, що …?
    ‣ things will come right — все бу́де гара́зд Обговорення статті
income [ˈɪnkʌm, -kəm] n
    1) заробі́ток, дохі́д, прибу́ток, зиск; (грошові) надхо́дження
    2) припли́в, напли́в
    3) архаїч. вступ, вступа́ння
    • business income — дохід від комерційної діяльності
    • deferred income — відкладений дохід (що генерує майбутній дохід)
    • disposable income — чистий (персональний) дохід (після сплати податків)
    • earned income — трудовий дохід, зарплатня, гонорар; активний дохід (на відміну від інтересу цінних паперів, рента тощо)
    • gross income — валови́й дохід
    • national income — націона́льний дохі́д
    • net income — чистий дохід
    • unearned income — незароблений дохід, пасивний дохід (інтерес цінних паперів, рента тощо)
    • discretionary income — дискреційний дохід Обговорення статті
netherworld [ˈneðəwɜːld, амер. -(ə)rwɝːld] n (the netherworld)
    1) пе́кло, преспо́дниця, тартар
    2) той, потойбічний світ, потойбіччя; тогосвіття, засвіти, позасвіття; тогосві́тнє життя́, той світ, майбу́тнє життя́, майбу́тній вік
    3) злочи́нний світ; потайний світ Обговорення статті
reference [ˈref(ə)r‿əns]
  1. n
    1) спо́мин, зга́дка, зга́дування
    2) посила́ння, поклика́ння; ви́носка
    3) (employment reference letter) рекоменда́ція, рекомендаці́йний лист
    4) осо́ба, що дає рекомендацію
    5) передання на розгляд (комусь)
    6) (reference work, reference book) дові́дник; довідка
    7) (references) літерату́ра, спи́сок літерату́ри, спи́сок посила́нь
  2. v
    1) надава́ти посила́ння (на джерела інформації)
    2) зга́дувати; посила́тися (на щось, когось); цитува́ти
  3. adj
    1) довідко́вий (про літературу); довіднико́вий (про дані)
    2) ре́перний, ба́зовий, відліко́вий, вихідни́й, початко́вий
    • for future reference — нада́лі, на майбу́тнє
    • reference book —
    а) дові́дник
    б) книга для користування лише в бібліотеці
    • reference group — соціол. референтна група
    • terms of reference — перев. брит. компете́нція, о́бсяг обо́в’язків, обо́в’язки
    • with (або in) reference to — стосо́вно, що́до (чогось) Обговорення статті
remaining [riˈmeɪnɪŋ rə-] adj
    1) решта, що залишився (лишився); на черзі; останній; залишко́вий; залишений; рідко позоста́лий; майбутній, прийдешній
    2) урятований, уцілілий
    3) (може перекладатися з часткою не-: несплачений, невиконаний, непрочитаний…) До обговорення
    ‣ Lilly was my last remaining close relative — з близьких родичів у мене залишилися тільки Лилі
    ‣ the few remaining employees are working part-time — ті кілька працівників, які залишилися, працюють неповний день
    ‣ they advertised for any remaining creditors to come forward — вони подали оголошення з проханням відгукнутися до решти кредиторів, якщо такі ще залишилися
    ‣ it will likely take six wins in the eight remaining games — команда дуже ймовірно здобуде шість перемог у останніх восьми іграх Обговорення статті
stake [steɪk]
I
  1. n
    1) кіл, стовп; підпірка, підпо́ра; жерди́на
    2) (the stake) іст. стовп, до якого прив’язували засудженого на спалення
    3) спа́лення засу́дженого біля стовпа
    4) (grubstake) іст. гроші або спорядження, що видаються золотошукачеві в рахунок майбутніх знахідок; фінансування нового підприємства
    5) єпархія (у мормонів, під керівництвом голови)
    • pull up stakes — переїжджати (на інше місце проживання)
  2. v
    1) підпира́ти, підтри́мувати, змі́цнювати (дерева, рослини за допомогою кілків тощо)
    2) (stake something out) позначати територію (межу) віхами; обносити кілками; загороджувати
    3) чітко означати (позицію, політику тощо)
    • stake someone/something out — таємно сте́жити (за кимсь, чимсь), пильнува́ти (когось, чогось)
    • stake a claim — оголосити про своє право на щось; розм. застовпи́ти
II
  1. n (перев. stakes)
    1) ста́вка; заста́ва (в парі́)
    2) ча́стка, па́йка; паке́т акцій
    3) (stakes) приз (у змаганнях, особл. у кінських перегонах)
    4) (stakes race) кінські перегони (де гравці роблять внесок на приз)
    5) суперництво, замагання
    • aiming stake — військ. прицільна тичка
    • at stake —
    а) на кону́
    б) спірне питання; на розгляді
    • blocking stake — блокувальний пакет акцій
    • controlling stake — контрольний пакет акцій
    • grade stake — геод. розбивни́й кілок
    • hatchet stake — кілок-сокирка До обговорення
    • table stake — карт. початкова ставка
  2. v
    1) робити ста́вку; ставити на закла́д
    2) розм. підтри́мувати (матеріально), фінансува́ти Обговорення статті
starlet [ˈstɑːlət -lɪt, амер. ˈstɑːr-] n
    1) таланови́та молода́ акто́рка, майбу́тня (нова́) зі́рка; таланови́тий молодий спортсмен
    2) див. cushion star Обговорення статті
upcoming [ˈʌpˌkʌmɪŋ] n
    що настає́ (надхо́дить тощо), надхо́жий До обговорення; насту́пний, майбу́тній, прийде́шній Обговорення статті
view [vjuː]
  1. n
    1) по́ле ба́чення
    2) кругови́д
    3) прое́кція, ви́гляд, вид
    4) по́гляд, ду́мка, судження, розсуд
    5) крайови́д, ви́гляд, вид
    6) крайови́д, пейза́ж, карти́на, заст. крайо́браз
    7) перспекти́ва, передбачуване майбу́тнє
    8) о́гляд
    9) комп. ви́гляд
  2. v
    1) огляда́ти, обдивля́тися
    2) розгляда́ти, вивча́ти
    3) спостеріга́ти
    4) ба́чити
    5) диви́тися (кіно тощо)
    • in full view — як на долоні (як на тарілці)
    • in view —
    а) на о́ці, на видноті́
    б) з метою; (для того) щоб…
    • in view of — зважаючи на що, з огляду на що, через що, в зв’язку з чим, внаслідок чого, на підставі чого, на основі чого
    • on view — (виставлений) на огляд; пе́ред людські́ о́чі; на видноті́
    • with a view to — з на́міром Обговорення статті
vista [ˈvɪstə] n
    1) перспектива; вид, що відкривається (в кінці алеї тощо)
    2) але́я; просі́ка
    3) ни́зка (спогадів)
    4) ду́мки, на́міри, споді́ванки (на майбутнє) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

advance [ɘdˈvɑ:ns] a
1. головний;
  ~ section of the train головна частина поїзда;
2. зроблений, виданий, виплачений наперед;
  ~ notice
    1) заява про звільнення з роботи;
    2) оповіщення про звільнення з роботи;
  ~ signal зал. попереджувальний сигнал (про наближення поїзда, про дозвіл слідування на певну колію);
3. попередній;
  ~ booking of резервування, попереднє замовлення (кімнат у готелі, білетів тощо);
  an ~ copy
    1) текст майбутнього виступу;
    2) друк. сигнальний примірник;
  ~ information попередні дані;
◊ ~ man амер. розм. уповноважений кандидата (у президенти і т. і.).
after [ˈɑ:ftɘ] a
1. дальший, наступний;
  an ~ period of life останні роки життя;
  in ~ years у майбутньому;
2. звич. мор. задній, кормовий;
  the ~ hold кормовий трюм.
afterwards [ˈɑ:ftɘwɘd(z)] n рідк.
1. майбутнє, майбуття;
2. майбутнє життя, загробне життя.
age [eɪdʒ] n
1. вік; літа;
  at an early ~ у ранньому віці;
  at an advanced ~ у похилому віці;
  at a middle ~ у середньому віці;
  at the ~ of… у віці…;
  in one’s old ~ у похилому віці;
  in one’s early ~ у молодому віці;
  school ~ шкільний вік;
  preschool ~ дошкільний вік;
  retiring ~ пенсійний вік;
  people of all ~s люди усіх вікових категорій;
  to be of the same ~ бути одного віку;
  to live to, to reach an ~ досягти віку;
  to look young for one’s ~ виглядати молодо для своїх літ;
  for ~s дуже давно, цілу вічність;
  I haven’t seen you for ~s я не бачив вас цілу вічність (дуже давно);
2. вік, доба, період, епоха, ера;
  Middle Ages середні віки;
  a nuclear ~ ядерний вік; період;
  the Bronze А. бронзовий вік, період;
  the Ice А. льодовиковий вік, період;
  the Iron А. залізний вік, період;
  the Stone А. кам’яний вік, період;
  the А. of Fishes девон, девонський період;
  the А. of of Mammals кайнозой, кайнозойська ера;
  the А. of Reptiles мезозой, мезозойська ера;
  an ~ of television епоха телебачення;
  an ~ of chemistry епоха хімії;
  an ~ of computers епоха комп’ютерів;
  an ~ of cosmos епоха космосу;
  the ~ of Shakespeare епоха Шекспіра;
  to be behind the ~ відставати від епохи;
  to usher in an ~ відривати вік, еру;
3. повноліття (тж full ~);
  to be of ~ бути повнолітнім;
  to be under ~ бути неповнолітнім;
  to come of ~ досягти повноліття;
4. покоління;
  ~s yet unborn майбутні покоління;
5. pl розм. дуже довгий строк;
6. тех. термін експлуатації;
  the ~ of boiler термін експлуатації котла;
◊ act your ~! не будь дитиною!
USAGE: 1. Словосполучення at the age of може бути в реченні лише обставиною часу й не може бути ні частиною присудка, ні частиною означення. А тому українському він почав читати у п’ятирічному віці (коли йому було п’ять) в англійській мові відповідає: He began to read when he was five або He began to read when he was five, але не * He began to read when he was at the age of five. 2. Назви певних епох вживаються з означеним артиклем: the Stone Age Кам’яний вік; the Middle Ages середньовіччя; the age of computers ера комп’ютерів.
ahead [ɘˈhed] a майбутній, прийдешній;
  years ~ майбутнє.
anxious [ˈæŋkʃɘs] a
1. стурбований, стривожений, занепокоєний;
  an ~ look стурбований погляд; стурбований вигляд;
  an ~ moment тривожний момент;
  ~ time важкий час;
  an ~ voice з тривогою в голосі;
  to be, to feel ~ about smb, smth турбуватися про когось, щось;
  to be ~ about smb’s future турбуватися про чиєсь майбутнє;
  to be ~ about smb’s welfare турбуватися про чийсь добробут;
  I’m ~ about his health я хвилююся за його здоров’я;
2. тривожний, турботний, неспокійний;
  ~ business клопітка справа;
  an ~ moment тривожний момент;
  an ~ day тривожний день;
  an ~ period тривожний період;
3. що дуже бажає;
  to be eagerly, deeply, terribly ~ to get smth палко бажати, горіти бажанням добитися чогось;
  to be ~ for a bicycle мріяти про велосипед;
  to be ~ for success прагнути успіху;
  to be ~ for safety прагнути безпеки;
  to be ~ for peace прагнути миру;
  to be ~ to do smth прагнути, дуже хотіти щось робити;
  I’m ~ to get there early мені дуже хочеться добратися туди рано;
  I’m not all that ~ to go мені не дуже хочеться йти туди;
◊ on the ~ seat стурбовано; як на пороховій бочці.
balance [ˈbælɘns] n
1. ваги, терези;
  а quick/а Roman (quick) ~ безмін, кантар; пружинні ваги; чаша терезів;
  to tip the ~ схиляти чашу терезів;
2. рівновага; стан рівноваги;
  ~ of forces рівновага сил;
  to disturb, to upset the ~ порушувати рівновагу;
  to keep, to hold, to preserve one’s ~ зберігати рівновагу; перен. залишатися спокійним;
  to lose one’s ~ упасти, втратити рівновагу; перен. втрачати витримку, самовладання;
  to make out the ~ врівноважувати; повертати у стан рівноваги;
  to recover a ~ відновлювати рівновагу;
  to throw smth off ~ виводити щось зі стану рівноваги;
3. пропорційність, гармонійне поєднання;
  the ~ of colours гармонія кольорів;
4. душевна рівновага; спокій; урівноваженість;
  to be off one’s ~ втрачати рівновагу (душевний спокій);
5. астр. (B.) Терези (сузір’я і знак зодіаку);
6. бух. баланс; ком. сальдо; залишок;
  a bank (a credit, a debit) ~ банківський (кредитний, дебетовий);
  of payments платіжний баланс;
  ~ of an account залишок рахунку;
  ~ of trade торговий баланс;
  to strike a ~ підводити баланс; перен. робити підсумки;
7. маятник; балансир;
8. вирішальний фактор; вирішальне значення;
  to hold the ~ здійснювати контроль, розпоряджатися;
  the ~ of advantage lies with him на його стороні значна перевага;
  the ~ of our fortune rests with him наша доля у його руках;
◊ the future is in the ~ майбутнє невизначене;
  to be in the ~ бути невирішеним;
  to be weighed in the ~ and found wanting не витримати перевірки;
  to hang in a ~ бути в непевному становищі;
  to swing, to be, to tremble in the ~ висіти на волоску, бути у критичному становищі;
  upon, on (a) ~
    1) добре зваживши обставини;
    2) кінець кінцем.
believe [bɪˈli:v] v (past і p. p. believed, pres. p. believing)
1. вірити, довіряти;
  to ~ smb вірити, довіряти комусь;
  to ~ a story вірити розповіді;
  to ~ smb’s words вірити чиїмсь словам;
  to ~ firmly, sincerely твердо вірити;
  to ~ strongly сильно вірити;
2. вірити; вірувати (тж рел.);
  to ~ in smb вірити в когось, щось;
  to ~ in God вірити в Бога;
  to ~ in one’s future (smb’s talent) вірити у своє майбутнє (у чийсь талант);
3. покладати надії (на когось, щось);
4. думати, гадати, вважати;
  to ~ that думати, що;
  I ~ so думаю, що так;
  I ~ you are wrong гадаю (думаю), що ви не маєте рації;
  to make ~ удавати, вдавати.
USAGE: Дієслово to believe належить до групи дієслів судження, таких як to think, to suppose, to hope, to expect. Ці дієслова 1) звичайно не вживаються у формі Continuous; 2) вживаються в коротких відповідях в конструкціях із so, щоб уникнути повторення висловленої думки: Is that true? I believe (think, suppose) so. Або I don’t think (believe, suppose) so; в заперечних коротких відповідях вживається конструкція I believe (think, suppose) not. 3) Якщо дієслова to believe, to think вводять заперечну думку, то, на відміну від української мови, в заперечній формі вживаються самі ці дієслова: I don’t believe/think he will come. Я думаю, що він не прийде.
blind [blaɪnd] a
1. сліпий, незрячий;
  a ~ eye сліпе око;
  a ~ man сліпа людина;
  a ~ horse сліпий кінь;
  ~ with rage осліплений гнівом;
  to be ~ бути сліпим;
  to become, to get, to go, to grow ~ робитися сліпим, сліпнути;
  to be ~ in one eye бути сліпим на одне око;
  to be ~ in the left eye бути сліпим на ліве око;
  to be ~ in the right eye бути сліпим на праве око;
2. призначений для сліпих;
  ~ asylum притулок для сліпих;
3. що не бачить (не помічає, не звертає уваги) (to);
  to be ~ to one’s interests не бачити своєї вигоди;
  to be ~ to smb’s faults, drawbacks не бачити чиїхось помилок/ недоліків;
  to be ~ to the obvious нічого не бачити;
  to be ~ to the future не задумуватися про майбутнє;
4. що діє наосліп;
  ~ search пошук наосліп;
  to go it ~ діяти наосліп;
5. безглуздий, нерозсудливий; необачний, необережний;
6. невидимий, прихований;
  a ~ stitch потайний шов;
7. гірн. що не має виходу на поверхню (про ствол тощо);
  a ~ drain підземний дренаж;
  a ~ pit сліпа шахта;
8. неясний, невиразний, нечітко надрукований, нерозбірливий;
  a ~ hand нечіткий, нерозбірливий почерк;
  a ~ letter
    1) лист без адреси;
    2) лист з нерозбірливою адресою;
9. глухий (про стіну тощо); що не має проходу (виходу);
  ~ flange тех. заглушка труби;
  a ~ maze лабіринт без виходу;
  a ~ path, alley тупик; безвихідне становище;
10. буд. фальшивий (про вікно, двері);
  a ~ window сліпе вікно;
11. матовий (про фарбу);
12. розм. п’яний (тж ~ drunk);
  ~ to the world п’яний як ніч (як хлющ);
  to drink oneself ~ напитися до чортиків;
13. без квітів і плодів;
14. ав. за приладами, сліпий;
  ~ flying сліпий політ;
  ~ landing посадка за приладами;
◊ a ~ lantern потайний ліхтарик;
  a ~ leader of the ~ сліпий веде сліпого (про того, хто дає поради, сам не розбираючись у чомусь);
  a ~ man can judge no colours присл. судить як сліпий про кольори;
  a ~ man would be glad to see казав сліпий – побачимо;
  as ~ as a bat, a beetle, a mole сліпий, як кріт;
  ~ coal антрацит;
  ~ date побачення з незнайомою людиною;
  ~ gut сліпа кишка;
  ~ pig, tiger амер. таємний шинок;
  ~ spot мертва точка;
  ~ Tom піжмурки;
  clothing was her ~ spot вона була байдужою до нарядів;
  one’s ~ side чиєсь слабке місце;
  the ~ God бог кохання, Ерот, Амур, Купідон.
bride [braɪd] n
1. наречена, молода;
  a future ~ майбутня наречена;
  to take a ~ брати за дружину;
2. павутинка, що з’єднує узори мережива.
bright [braɪt] a
1. ясний, світлий, яскравий, блискучий;
  a ~ colour яскравий колір;
  a ~ day ясний день;
  a ~ fire яскравий вогонь;
  a ~ light яскраве світло;
  a ~ room світла кімната;
  ~ eyes очі, що сяють;
  ~ red яскраво-червоний;
  ~ yellow яскраво-жовтий;
  to be ~ бути яскравим, світлим;
  to become, to get, to grow ~ робитися яскравим, світлим (світлішати);
2. сприятливий; райдужний; сповнений надій;
  ~ prospects райдужні надії;
  ~ future світле майбутнє;
3. прозорий (про рідину);
  ~ wine прозоре вино;
4. чистий (про звук);
5. полірований; блискучий;
  a ~ idea блискуча ідея;
6. чудовий, прекрасний;
  a ~ reply прекрасна відповідь;
  a ~ plan чудовий план;
7. здібний, кмітливий, тямущий;
  a ~ child здібна, кмітлива дитина;
  a ~ student здібний, кмітливий студент;
  to be ~ бути здібним;
8. веселий, жвавий; сповнений оптимізму, бадьорості;
  to keep ~ in spite of one’s misfortune не втрачати духу не дивлячись на неприємності;
  to look on the ~ side (of things) оптимістично дивитися на речі.
USAGE: Синонімами до прикметника bright у значенні блискучий, світлий є brilliant, clear, glaring, glistering, glittering, luminous, radiant, shining, vivid. Вони відрізняються додатковими характеристиками поняття, яке передають: bright вживається стосовно будь-якого предмета, що відбиває світло, brilliant – стосовно того, що світить або блискає, мерехтить, clear – до чогось ясного, прозорого: a brilliant diamond блискучий діамант, a clear sky чисте небо, clear water чиста вода. Glaring підкреслює великий або надмірний блиск, надмірну яскравість: glaring lights яскраве світло. Glistering вживається щодо того, що відбиває світло від блискучої поверхні; а glittering – що випромінює або відбиває мерехтливий блиск: glittering with tears (oil) що блищить від сліз (олії), glittering in the sky що блищить у небі. Luminous вживається щодо чогось блискучого, світлого, до такого, що кидає світло; radiant – до такого, що випромінює світло; shining – що випускає, або відбиває світло; vivid ~ до того, що є яскравим само по собі: radiant energy енергія, що випромінює, the shining sun сонце, що сяє, a vivid example яскравий приклад.
come [kʌm] v (past came, p. p. come)
1. приходити; приїжджати; прибувати; підходити;
  to ~ to a city (a country, an office, a village) приходити, приїжджати, прибувати до міста (у країну, в установу, в село);
  to ~ home приходити додому; приїжджати додому;
  to ~ here (again, back) приходити сюди (приїжджати знову, повертатися);
  to ~ to see smb приходити, приїжджати до когось у гості, відвідувати когось;
  a day (a moment) ~s день (мить, момент) настає;
  the post has ~ пошта прийшла;
  ~ and have some tea приходьте до нас на чай;
2. підходити, наближатися (часто ~ to);
  to ~ to a window підходити до вікна;
  to ~ up to smb, smth підійти до когось, чогось;
  the train is ~ing to the station поїзд прибуває;
3. доходити, досягати (звич. ~ to);
  the forest ~s to the very village ліс доходить аж до села;
  it came to me (to my ears) до мене дійшли чутки;
  your bill ~s to… ваш рахунок складає...;
4. наставати, приходити;
  spring came настала весна;
5. з’являтися, виникати;
  an idea came into his head йому спала на думку ідея;
6. траплятися; відбуватися;
  how did it ~ that you quarrelled? як це трапилося, що ви посварилися?;
7. виходити, робитися;
  things will ~ all right усе буде гаразд;
8. походити; бути родом (походженням);
  to ~ from a poor family (a small village, the North, Kyiv) походити з бідної сім’ї (з невеликого села, з півночі; бути родом з Києва);
  that word ~s from Latin це слово походить з латинської мови;
9. діставатися (у спадок);
  after his death the house is ~ing to his son після його смерті будинок дістанеться синові;
10. проростати, сходити, рости;
  the corn ~s пшениця сходить;
  the barley has come remarkably well ячмінь дав гарні сходи;
11. у наказовому способі – вигук, що передбачає запрошення, спонукання, підбадьорювання тощо;
  ~, don’t be so obstinate ну-бо, не впирайся!;
  ~ about
    1) відбуватися, траплятися;
  how did it ~ that you went to live in the Far East як так трапилося, що ви поїхали жити на Далекий Схід?;
    2) міняти напрям (про вітер);
  ~ across наштовхнутися, випадково зустріти; натрапити на щось;
  to ~ across smth випадково наштовхнутися на щось;
  I came across some old letters yesterday вчора я наштовхнулася на деякі старі листи;
  ~across!
    1) признавайся!;
    2) розщедрюйся!;
  ~ after
    1) іти/слідувати за;
    2) успадковувати;
    3) шукати; допомагати;
  ~ again
    1) повертатися;
    2) амер. розм. повторювати;
  ~ along
    1) іти, супроводити; ~ ходімо!; поспішайте!; покваптеся!;
    2) погоджуватися;
  ~ asunder розпадатися на частини;
  ~ at
    1) добиратися до когось; накидатися на когось; домагатися чогось;
  he came at me with a knife він накинувся на мене з ножем;
    2) отримати доступ до чогось, добитися чогось;
  how did you ~at the information? як ви це взнали?;
  ~ away
    1) піти (геть);
    2) відламуватися;
  the handle came away in my hand ручка відламалася і залишилася у мене в руках;
  ~ back
    1) повертатися;
    2) приходити до пам’яті; опам’ятатися; пригадувати щось;
  and suddenly it all came back to him і раптом він усе пригадав;
    3) спорт. відновити колишню форму;
    4) спорт. відставати;
    5) розм. відповідати тим самим, відплатити тією ж самою монетою;
  ~ before
    1) бути важливішим;
  health ~s before everything здоров’я — найголовніше;
    2) поставати перед (судом);
  ~ between втручатися;
  ~ by
    1) проходити мимо;
    2) діставати; досягати;
  this book is difficult to ~ by цю книгу важко дістати;
    3) амер. заходити (кудись);
  ~ down
    1) падати (про сніг, дощ);
  it ~s down in sheets ллє як з відра (про дощ);
    2) спускатися, опускатися;
    3) перейти по традиції;
    4) приходити, приїжджати;
    5) бути поваленим (про дерево);
    6) бути зруйнованим (про споруду); опуститися, деградувати;
  to ~ down in the world втратити достаток, положення;
    7) накидатися, лаяти (наon, up);
  he came down on our suggestion він накинувся на (розкритикував) нашу пропозицію;
    8) захворіти (на щосьwith);
  ~ for заходити за;
  he is coming for us at 7 o’clock він зайде за нами о сьомій годині;
  ~ forward
    1) виходити уперед, висуватися;
    2) відгукуватися;
    3) пропонувати свої послуги;
  ~ in
    1) входити;
    2) заходити; приходити, прибувати (про транспорт);
  when does the train ~ in? коли прибуває поїзд?;
    3) вступати у моду;
  long skirts have ~ again довгі спідниці знов у моді;
    4) обійняти (посаду); приходити до влади;
    5) дозрівати;
    6) амер. жеребитися, телитися;
    7) виявитися корисним, згодитися (тж ~ in useful);
  where do I ~ in? розм. чим я можу бути корисним?; яке це має до мене відношення?;
    8) спорт. прийти до фінішу;
  to ~ in first перемогти, прийти першим;
  ~ in for отримати щось (напр., свою частку);
  he came in for a lot of trouble йому здорово дісталося;
  ~ into вступати в;
  to ~ into being з’являтися на світ;
  to ~ into force набирати чинності;
  to ~ into notice привертати увагу;
  to ~ into play почати діяти;
  to ~ into position військ. зайняти позицію;
  to ~ into sight з’являтися;
  to ~ into use входити у вжиток;
  to ~ into the world народитися;
  ~ of виникати; відбуватися; виходити з;
  what will ~ of him? що з нього вийде?; що з ним станеться?;
  this is what ~s of disobedience ось результат неслухняності;
  ~ off
    1) зникати;
    2) відриватися (про ґудзик);
  the button has ~ ґудзик відірвався;
    3) випадати (про волосся);
    4) мати успіх, вдаватися;
  to ~ off with honour вийти з честю;
  the meeting came off well зустріч мала успіх;
    5) сходити; злізати;
    6) відбуватися, мати місце;
    7) замовкнути;
  ~ off it! годі!, досить!, перестаньте нарешті!;
  ~ on
    1) з’являтися (на сцені);
  to ~ on the scene з’являтися на сцені;
    2) зростати;
    3) досягати успіхів; робити успіхи;
  he is coming on well in his studies він робить великі успіхи у навчанні;
    4) наближатися; налетіти, вибухнути (про вітер, шквал);
  a storm (a night, a rain) is coming on наближається буря (ніч, дощ);
    5) натикатися, наскакувати; вражати (про хворобу);
    6) розглядатися (в суді);
    7) виникати (про питання);
    8) ~ on! мерщій!, ходімо!; продовжуйте! (тж як формула виклику);
  ~ out
    1) виходити; з’являтися (у пресі);
  to ~ out with a new book опублікувати нову книжку;
    2) розпускатися (про квіти тощо);
  the leaves (the flowers) are coming out листочки (квіти) розпускаються;
    3) виступати; застрайкувати;
  to ~ out in support (against a proposal, on strike) виступати на підтримку (проти пропозиції, починати страйк);
    4) виводитися (про плями);
    5) дебютувати (на сцені, в суспільстві);
    6) виявлятися, проявлятися;
  the secret came out секрет розкрився;
    7) виступати (з заявою, викриттямwith);
  he came out with opinion that startled everybody він виступив з думкою, яка вразила всіх;
  ~ over
    1) приходити; приїжджати, відвідувати;
    2) охопити, заволодіти;
  a fear came over me мене охопив страх;
    3) приходити в голову;
  a strange thought came over me дивна думка прийшла мені в голову;
    4) перейти на іншу сторону;
    5) отримувати перевагу;
  ~ round
    1) заходити ненадовго; зазирнути, заглянути;
  my friend came round last night учора ввечері заходив мій знайомий;
    2) приходити до тями (після знепритомнення, хвороби);
    3) змінюватися на краще;
  I hope things will ~ round сподіваюся, все вирішиться на краще;
    4) змінювати (свою) думку, погоджуватися з чиєюсь точкою зору;
    5) хитрувати, обманювати;
  ~ through
    1) залишитися живим;
    2) виплутатися з неприємного положення;
  ~ to
    1) дійти до;
  to ~ to blows дійти до рукопашної;
  it came to my knowledge я дізнався;
  to ~ to find out випадково виявити, дізнатися, з’ясувати;
  to ~ to light виявлятися;
    2) коштувати, дорівнювати;
    3) опам’ятатися, опритомніти (тж to ~ to oneself);
  ~ up
    1) підніматися; зростати; виникати;
  to ~ up to discussion стати предметом обговорення;
  the prices ~ up ціни ростуть;
    2) сходити (про рослину); з’являтися;
  to ~ up on the horizon сходити, з’являтися на горизонті;
  the seeds didn’t ~ up зерно, насіння не зійшло;
    3) з’являтися перед судом;
    4) підходити (to);
    5) досягати рівня, зрівнюватися (to);
    6) доганяти (когось – with);
  ~ upon
    1) випадково зустріти; несподівано напасти; наштовхнутися;
    2) приходити в голову;
  it came upon me that I hadn’t turned out the light in the room я згадав, що не вимкнув світло в кімнаті;
  ~ up to
    1) досягати рівня; підходити;
    2) висунути вимогу;
    3) лягти тягарем на чиїсь плечі;
◊ ~ and have pot-luck with us чим багаті тим і раді;
  ~ down with your money! розщедрюйся!;
  in days to ~ у майбутньому;
  light ~ light go що дісталося легко, швидко зникає;
  things to ~ що настає;
  to ~ easy to smb не завдавати труднощів комусь;
  to ~ it too strong перебрати міру, перегнути палицю;
  to ~ natural бути природним;
  to ~ out at the dirty end сісти в калюжу;
  to ~ short of smth не вистачати чогось;
  to ~ the old soldier over one замилювати комусь очі;
  to ~ to a head
    1) дозріти (про нарив);
    2) досягти критичної або вирішальної стадії;
  to ~ to bat амер. зустрітися з важкою проблемою (з тяжким випробуванням);
  to ~ to nothing кінчитися нічим; не мати наслідків;
  to ~ to pieces вилетіти в трубу;
  to ~ to stay укорінитися;
  it has ~ to stay це надовго;
  to ~ to the point говорити по суті справи;
  to ~ to the right shop звернутися до кого слід; звернутися за адресою;
  to ~ to the wrong shop помилитися; попасти пальцем в небо;
  to ~ true збуватися, справджуватися, здійснюватися;
  to ~ under one’s thumb опинитися у когось під черевиком.
USAGE: Вживання дієслова to come і його пари to go залежить від положення мовця і дійової особи. Обидва дієслова, називаючи одну і ту ж дію, вказують на їх різний напрям: to come – у напрямку до мовця, to go – у напрямку від мовця, е. g.: He usually goes home about five. Він звичайно йде додому біля п’ятої. He usually comes home at five. Він звичайно приходить додому о п’ятій.
coming [ˈkʌmɪŋ] a
1. майбутній; очікуваний; що настає (наближається);
  in the ~ year у наступному році;
  during the ~ summer наступного літа;
2. що подає надії.
confidence [ˈkɒnfɪd(ɘ)ns] n
1. довір’я;
  absolute, every/ perfect ~ цілковите довір’я;
  one’s ~ in smb чиясь віра в когось;
  ~ in the government довіра уряду;
  to be in/ to enjoy smb’s ~ мати чиюсь довіру;
  to betray one’s ~ не виправдати чиєсь довір’я;
  to gain/ to win smb’s ~ завойовувати чиєсь довір’я;
  to have ~ in smth довіряти, вірити чомусь;
  to misplace one’s ~ довіритися комусь, хто цього не заслуговує;
  to shatter smb’s ~ похитнути чиєсь довір’я;
  to take someone into one’s ~ довіряти комусь свої таємниці;
  I have every ~ in you я вам повністю, цілком довіряю;
2. упевненість; самовпевненість;
  full of ~ in smth впевнений у чомусь;
  to answer with ~ впевнено відповідати;
  to speak with ~ впевнено говорити;
  to have ~ in the future бути впевненим у майбутньому;
  to lack ~ in oneself бути невпевненим у собі;
  to shake ~ похитнути впевненість;
3. конфіденційне повідомлення, секрет;
  strict ~ сувора таємниця;
  in ~ секретно;
  to exchange ~s обмінятися секретними повідомленнями;
  to violate a ~ видавати секрет;
  ~ exudes, oozes секретна інформація просочується;
4. юр. опіка;
◊ ~ game, trick шахрайство; зловживання довір’ям;
  ~ man шахрай.
confrontation [ˌkɒnfrɘnˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. конфронтація, протиборство; протистояння;
  nuclear ~ ядерне протистояння;
  ~ of opinion розбіжність думок;
2. звірення, зіставлення;
  to bring into ~ present and past зіставити теперішнє й майбутнє;
3. очна ставка.
dark [dɑ:k] a
1. темний; чорний;
  a ~ copse темний бір;
  a ~ corner темний куток;
  a ~ day похмурий день;
  ~ eyes чорні очі;
  ~ clouds темні хмари;
  a ~ night темна ніч;
  ~ brown темно-коричневий;
  ~ blue темно синій;
  ~ green темно-зелений;
  to get, to become, to turn ~ потемніти (стемніти);
  it is getting ~ темніє;
2. смуглявий; темноволосий;
  a ~ complexion смугле обличчя;
  ~ hair темне волосся;
3. темний, порочний; нечистий; сумнівний;
  ~ business чорний бізнес;
  ~ deeds темні/чорні справи;
  ~ thoughts темні/чорні думки;
  ~ designs злочинні задуми;
4. безрадісний; похмурий, сумний (про настрій, характер);
  ~ frowns насуплений лоб;
  ~ humour, mood похмурий настрій;
  a ~ view of the future безрадісний погляд на майбутнє;
  his eyes grew ~ його очі затуманилися;
5. таємничий; таємний; секретний; невідомий;
  ~ light потайний ліхтар;
  to keep smth ~ тримати щось у секреті;
6. неосвічений, некультурний;
  to be ~ on many points не розбиратися в багатьох питаннях;
7. неясний, незрозумілий;
  a ~ hint незрозумілий натяк;
  a ~ problem заплутане питання;
8. безнадійний; тяжкий (про час);
  ~ days чорні, важкі, нещасливі дні;
  ~ prospects невтішні перспективи;
9. повний, цілковитий;
  ~ ignorance цілковите невігластво;
  ~ secret велика таємниця;
◊ as ~ as midnight хоч в око стрель; хоч око виколи;
  ~ horse «темна конячка», людина, про яку мало знають, невідома людина;
  ~ light/~ rays фіз. невидимі промені;
  the D. Ages середньовіччя;
  the D. Continent Африка;
  the ~est hour is near the dawn присл. найтемніше перед сходом сонця; не було б щастя, та нещастя допомогло;
  the ~ side of the picture зворотний бік медалі.
day [deɪ] n (pl days)
1. день, доба;
  a long ~ довгий день;
  a busy ~ зайнятий день;
  а quiet ~ спокійний день;
  a bright ~ ясний день;
  a clear ~ безхмарний день;
  a cloudy ~ хмарний день;
  a gloomy ~ похмурий день;
  а chilly ~ прохолодний день;
  а cool/ cold ~ холоднуватий день;
  а hot ~ спекотний день;
  а stifling ~ задушливий день;
  a warm ~ теплий день;
  a foggy ~ туманний день;
  a rainy ~ дощовий день;
  a sunny ~ сонячний день;
  an eventful ~ день, багатий на події;
  a holy ~ святий день;
  а memorable ~ пам’ятний день;
  а red-letter ~ святковий день;
  an opening ~ день відкриття;
  а visiting ~ день візиту;
  a wedding ~ день одруження;
  every ~ кожний день;
  any ~ у будь-який день;
  every other ~ через день;
  a spring ~ весняний день;
  a summer ~ літній день;
  an autumn ~ осінній день;
  a winter ~ зимовий день;
  the next ~ наступного дня;
  the other ~ днями, за кілька днів (про минуле);
  in broad ~ серед білого дня;
  in two ~s через два дні (про майбутнє);
  on the ~ of smb’s death у день чиєїсь смерті;
  on the ~ of smb’s arrival у день чийогось приїзду;
  ~ in, ~ out день у день;
  ~ off вихідний день;
  the ~ after tomorrow післязавтра;
  the ~ before напередодні;
  the ~ before yesterday позавчора;
  two ~s ago два дні тому;
  two ~s later через два дні, двома днями пізніше (про минуле);
  one of these ~s днями (про майбутнє);
  all (the) ~ long увесь день; з ранку до ночі;
  one ~ одного разу;
  some ~ коли-небудь;
  what ~ is it to day? який сьогодні день?;
  the ~ breaks світає;
2. знаменний день;
  All Fools’ D. перше квітня, день жартівливого обману;
  Inauguration D. день вступу на посаду новообраного президента США;
  Victory D. День перемоги;
  high ~/banner ~ свято;
  one’s natal ~ день народження;
3. денний час;
  by ~ удень;
  at ~ на світанку;
  before ~ до світанку;
4. доба, двадцять чотири години;
  civil, legal ~ громадянська доба (обчислюється від 12 год. ночі);
  solar, astronomical, nautical ~ астрономічна доба (обчислюється від 12 год. дня);
  ~’s allowance добова норма;
  ~’s provisions добовий запас продуктів;
5. (часто pl) період, епоха;
  at the present ~ у нинішній час;
  from ~ to ~ день у день;
  in ~s to come в майбутньому;
  in our own ~ в наш час;
  in the ~s of old у давнину;
  in the ~s of Shakespeare в епоху Шекспіра;
  in these latter ~s останнім часом;
6. вирішальний день; перемога;
  to carry the ~ перемогти;
  to lose the ~ програти битву;
  the ~ is ours ми перемогли;
7. час, пора (розквіту і т. і.); все життя людини;
  one’s ~ is gone, done щаслива пора закінчилася;
  one’s early ~s юність;
  one’s chair ~s старість;
  his ~s are numbered він на порозі смерті;
8. геол. денна поверхня; пласт, найближчий до земної поверхні;
◊ a black-letter ~ будній день;
  a red-letter ~ свято;
  a ~ after the fair дуже пізно;
  a ~ before the far дуже рано;
  a ~ letter телеграма-лист (відправлена вдень за зниженими тарифами);
  a fine ~ for the young ducks жарт. дощовий день;
  cap and feather ~s дні дитинства, дитинство;
  drunken ~s have all their tomorrow присл. п’яний скаче, а проспався – плаче;
  early in the ~ вчасно;
  every ~ is not Sunday присл. не все коту масляниця;
  every dog has his, its ~ буде і на нашій вулиці свято; всьому свій час;
  good ~ добрий день; до побачення;
  if a ~ ні більше, ні менше; якраз;
  let us call it a ~ на сьогодні досить;
  the ~ of Doom, of Judgement, of Reckoning, of Wrath рел. день Страшного суду; кінець світу;
  to be on one’s ~ бути в ударі (у настрої);
  to call it a ~ вважати справу закінченою;
  to make a ~ of it весело провести день.
USAGE: Який сьогодні день (тижня)? перекладається what day (of the week) is it today?, але ні в якому разі не what is the day today? Назви свят, до складу яких входить слово day – такі як New Year’s Day, Victory Day, International Women’s Day – вживаються без артикля.
distant [ˈdɪst(ɘ)nt] a
1. віддалений, далекий (from);
  a ~ country далека країна;
  a ~ town далеке місто;
2. далекий, віддалений (про родинні стосунки);
  a ~ relative далекий родич;
  a ~ cousin дуже далекий родич; сьома вода на киселі;
3. віддалений;
  ~ times, age далекі часи;
  the ~ future далеке майбутнє;
  the ~ past далеке минуле;
  at a ~ date нескоро; через багато років;
  ~ from some place віддалений від певного місця;
4. рідкий (про зуби);
5. ледве помітний, невловимий;
  a ~ likeness/ resemblance ледве помітна подібність;
  ~ memory/ recollection смутні спогади;
6. стриманий, холодний, сухий (про ставлення);
  ~ politeness холодна ввічливість;
  to be ~ with smb сухо ставитися до когось;
7. невластивий, далекий (від чогось).
USAGE: See far.
doubtful [ˈdaʋtf(ɘ)l] a
1. сумнівний; що сумнівається, вагається; нерішучий;
  a ~ person нерішуча людина;
  to be ~ of smth сумніватися в чомусь;
  it is ~ whether... сумнівно, щоб…;
  I am ~ what I ought to do я не знаю, що мені робити;
2. неясний; непевний; невизначений; двозначний;
  ~ expression, phrase двозначність;
  a ~ fact сумнівний факт;
  a ~ plan нечіткий план;
  a ~ reply неясна відповідь;
  ~ future невизначене майбутнє;
3. підозрілий; що викликає підозру;
  a ~ person підозріла людина;
  a ~ reputation сумнівна репутація;
  ~ neighbourhood неперспективний район;
  to pursue a ~ path перен. вибрати небезпечну дорогу;
4. боязкий, полохливий;
◊ ~ing Thomas Хома невірний.
dress [dres] n
1. одяг;
  formal ~ офіційний одяг;
  informal ~ неофіційний одяг;
  native ~ національний одяг;
2. сукня, плаття;
  an evening ~ фрак, смокінг, вечірнє плаття;
  a full ~ парадна форма, парадний костюм; парадне плаття;
  a morning ~ домашнє плаття;
  a night ~ нічна сорочка;
  a maternity ~ сукня для майбутньої мами;
  a ~ fits well сукня добре сидить;
  ~ goods платтяні тканини;
  to change one’s ~ переодягатися;
  to have a new ~ on бути у новій сукні;
  to put on a ~ одягати сукню;
  to take off a ~ знімати сукню;
  to wear a cotton ~ носити вовняну сукню;
  to wear a silk ~ носити шовкову сукню;
  to wear a wide ~ носити широку сукню;
  the ~ is too big for smb сукня дуже велика для когось;
  the ~ is too long for smb сукня дуже довга для когось;
  the ~ is too small for smb сукня дуже мала для когось;
3. зовнішній покрив, убрання, шати; оперення;
◊ ~ circle бельетаж (у театрі);
  ~ rehearsal генеральна репетиція.
USAGE: Якщо іменник dress вживається з неозначеним артиклем, він означає жіноче вбрання (сукня, плаття) і не вживається з підметом, вираженим займенником he чи іменником, що означає особу чоловічої статі. Без неозначеного артикля іменник dress означає одяг і вживається в основному для позначення особливих видів одягу: He was wearing national dress. Він носив національний одяг.
early [ˈɜ:lɪ] a (comp earlier, sup earliest)
1. ранній;
  an ~ morning ранок;
  an ~ spring рання весна;
  the ~ bird жарт. рання пташка;
  at an ~ age у ранньому віці;
  at an ~ hour рано вранці;
  in one’s ~ youth у ранній молодості;
  to be an ~ riser рано вставати;
  it is ~ to do smth рано робити щось;
2. ранішній, уранішній, ранковий;
  an ~ delivery вранішнє доставлення (пошти);
  an ~ edition ранковий випуск газети;
  an ~ train ранковий поїзд;
3. завчасний; своєчасний;
  ~ diagnosis своєчасний діагноз;
4. близький, очікуваний у найближчому майбутньому;
  at an ~ date найближчим часом;
5. достроковий, передчасний;
  ~ elections дострокові вибори;
6. старовинний, древній;
  an ~ manuscript древній рукопис;
  ~ philosophers древні філософи;
7. скоростиглий, скороспілий;
  ~ tomatoes ранні помідори;
◊ the ~ bird catches the worm присл. ранні пташки росу п’ють, а пізні слізки ллють;
  to keep ~ hours рано вставати і рано лягати спати.
earnest2 [ˈɜ:nɪst] n завдаток; застава, (за)порука;
  ~ money грошова порука;
  an ~ of more to come запорука майбутніх благ;
  an ~ of what is to come запорука того, що має бути.
ensuing [ɪnˈsju:ɪŋ] a
1. наступний, майбутній, подальший;
  in the ~ years у наступні роки;
2. що випливає;
  the ~ consequences наслідки, що випливають;
  the ~ difficulties труднощі, що випливають.
event [ɪˈvent] n
1. подія, важливе явище, значний факт;
  a coming ~ майбутня подія;
  a dramatic ~ драматична подія;
  a great ~ велика подія;
  a historic ~ історична подія;
  an important ~ важлива подія;
  a recent ~ недавня подія;
  a sensational ~ сенсаційна подія;
  a strange ~ подія;
  a tragic ~ трагічна подія;
  an usual ~ незвичайна подія;
  current ~s поточні події;
  to celebrate an ~ святкувати подію;
  to take part in an ~ брати участь у події;
  ~s happen події трапляються;
  ~s take place події відбуваються;
2. випадок, пригода;
  among other ~s серед інших випадків (подій);
  in any ~ у будь-якому разі; так чи інакше;
  in either ~ і в тому, і в іншому разі;
  in that ~ в такому разі;
  in the ~ of в разі (чогось);
  in the ~ of fire на випадок пожежі;
3. наслідок, результат;
  in the ~ в результаті;
4. захід (вечір, прийом тощо);
  a literary ~ літературний захід;
5. епізод;
6. спорт. змагання;
  combined ~s комбіновані змагання;
  jumping ~s змагання у стрибках;
7. вид спорту;
8. спорт. номер (у програмі змагань);
9. ядерне перетворення;
10. такт (двигуна);
◊ at all ~s у всякому випадку/разі;
  it is easy to be wise after the ~ розумний заднім числом.
excited [ɪkˈsaɪtɪd] a
1. збуджений, схвильований (about, at, over);
  an ~ crowd збуджений натовп;
  an ~ discussion гаряча дискусія;
  in an ~ voice схвильованим голосом;
  to be (to get) ~ about the holidays (about one’s new job) радіти майбутній відпустці (своїй новій роботі);
  to get easily ~ бути легко збуджуваним;
  the child gets ~ over little things дитина хвилюється через дрібниці;
2. що перебуває під напругою.
USAGE: See quiet.
executory [ɪgˈzekjʋt(ɘ)rɪ] a
1. чинний; що підлягає виконанню; що має силу (про закон тощо);
2. юр. що набирає чинності лише в майбутньому; що підлягає виконанню лише в майбутньому.
exercise [ˈeksɘsaɪz] v
1. вправляти, розвивати, тренувати;
  to ~ the body with some labour зміцнювати тіло фізичною працею;
  to ~ smb in swimming тренувати когось у плаванні;
2. вправлятися; тренуватися; виконувати вправи;
  we ~ every day ми тренуємося щодня;
3. робити фізичну зарядку (моціон);
4. здійснювати; застосовувати, користуватися;
  to ~ control здійснювати контроль;
  to ~ dominion over smb, smth мати владу над кимсь, чимсь;
  to ~ functions виконувати функції (обов’язки);
  to ~ patience проявляти терпіння;
  to ~ smb’s patience ~ випробовувати чиєсь терпіння;
  to ~ a salutary influence over... добре впливати на...;
5. військ. проводити навчання;
6. pass. хвилювати, тривожити, непокоїти;
  to be ~d about, over smth бути схвильованим (чимсь);
  I am ~d about his future мене тривожить його майбутнє.
expectation [ˌekspekˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. чекання, очікування;
  in ~ of smb, smth у чеканні когось, чогось (на когось, на щось);
2. сподівання, надія;
  great, high ~s for smb, smth великі надії на когось, щось;
  according to ~(s) як і слід було чекати;
  in ~ of an early reply сподіваюся на швидку відповідь (у листі);
  with ~ з надією;
  beyond smb’s ~ всупереч чийомусь сподіванню;
  to come up to, to meet ~(s) виправдовувати надії;
  to exceed, to surpass ~(s) перевершувати сподівання;
3. pl плани на майбутнє (на спадщину);
  to have great ~s бути спадкоємцем багатих родичів;
4. імовірність, можливість.
father [ˈfɑ:ʧɘ] n
1. батько;
  an expectant ~ майбутній тато;
  a foster ~ названий батько;
  F. Christmas Дід Мороз;
  smb’s ~ чийсь батько;
  one’s own ~ рідний батько;
  the ~ of a family батько родини;
  at smb’s ~’s у чийогось батька (в домі);
2. родоначальник, прародич, предок;
3. перен. творець;
  the ~ of English poetry засновник поезії (Дж. Чосер);
4. найстарший член; pl старійшини;
  the F. of the House найстаріший член палати громад (за кількістю років безперервного перебування в палаті);
  the F. of the Senate найстаріший сенатор (за кількістю років безперервного перебування в Сенаті);
◊ a ~ is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both присл. батько це – скарб, брат – утіха, а друг – і те, і друге;
  like a ~ по-батьківськи;
  like ~ like son яке коріння, таке й насіння; яблуко від яблуні недалеко падає;
  the ~ of all evil біс, сатана;
  to be gathered to one’s ~s померти, відправитися на той світ.
USAGE: See aunt.
for [fɔ:; fɘ] prep вживається на позначення
1. часу, строку 1) протягом якого відбувається дія; на протязі;
  for ages цілу вічність;
  for an hour на протязі години;
  for a year на протязі року;
  for some time на протязі деякого часу;
  for some days на протязі декількох днів; 2) на який розраховано дію; на;
  for a flash миттю, швидко, негайно, не встигнеш і рота розкрити;
  for a good time to come на довгий час у майбутньому;
  for a rainy day на чорний день;
  for a spell на якийсь час; тимчасом;
  for a time на якийсь час; тимчасом;
  for a week на тиждень;
  for a while на якийсь час;
  for ever назавжди;
  for good (тж for good and all) назавжди;
  for good or ill за всіх обставин; що б не трапилося; у щасті й нещасті;
  for long надовго;
  for the future надалі; на майбутнє;
  for the moment на найближче майбутнє; тимчасово; поки що;
  for the present на цей раз; поки що;
  for the rest of one’s days до кінця своїх днів; до смерті;
  for the time being до певної пори;
  for two o’clock на 2 години;
  for Monday на понеділок;
2. мети, призначення для, (за)ради, на;
  for a change заради різноманітності;
  for appearance’s sake для годиться, для форми, про людське око;
  for a truth правду кажучи, відверто кажучи;
  for wonder
    1) на диво;
    2) як не дивно; якимсь дивом;
  for a world нізащо у світі;
  for better and for worse що б не трапилося; за всяких обставин;
  for dust нізащо; ні за які гроші;
  for effect щоб викликати ефект; напоказ; про людське око;
  for fun жартома; заради жарту;
  for God’s (goodness’) sake ради Бога! заради всього святого! скажіть на милість! (вигук, що виражає здивування, досаду тощо);
  for love of the game безкорисливо;
  for mercy’s sake! ради Бога!;
  for nothing
    1) даремно; марно;
    2) без будь-яких підстав;
  for old friends’ sake заради старих друзів;
  for one’s health для розваги, для спортивного інтересу;
  for ones life хоч убий, ні за що;
  for reading для читання;
  for drawing для малювання;
  for writing для письма;
  for some reason or other з тих або інших причин;
  for smb для когось, (за)ради когось;
  it is good for smb це корисно для когось;
  it is bad for smb це погано для когось;
  to fight for smth битися, боротися за щось;
  to send for smb, smth послати за кимось/ чимось;
  to have smth for dinner мати щось на обід;
  for example наприклад;
  for your leave з вашого дозволу; з вашої ласки;
3. про ціни за;
  to buy smth for 10 dollars купити щось за 10 доларів;
  to sell smth for 10 dollars продати щось за 10 доларів.
USAGE: 1. Українськими відповідниками англійського прийменника for у значенні мети, призначення та причини є прийменники до, на, від: to prepare for smth готуватися до чогось; love for smb любов до когось; a talent for smth талант до чогось; demand for smth попит на щось; to cry for help кликати на допомогу; smth for breakfast щось на сніданок; a medicine for smth ліки проти чогось; to treat smb for smth лікувати когось від чогось. 2. Еквівалентні за значенням англійські й українські слова можуть розрізнятися керуванням: support for smb підтримка когось; reason for smth причина чогось; to call for a taxi замовляти таксі.
forward1 [ˈfɔ:wɘd] adv вперед; далі;
  to come ~ виходити вперед;
  to run ~ вибігти вперед;
  to move ~ просуватися вперед;
  to step ~ зробити крок вперед;
  to look ~ дивитися в майбутнє;
◊ to bring smth ~ намагатися привернути увагу до чогось;
  what is going ~ here? що тут відбувається?
futurity [fjʋˈtʃʋ(ɘ)rɪtɪ] n (pl futurities)
1. майбутнє, майбуття, майбутність, будучина;
2. pl події майбутнього;
3. рел. загробне (потойбічне) життя.
gamble [ˈgæmb(ɘ)l] v (past і p. p. gambled, pres. p. gambling)
1. грати в азартні ігри; грати на гроші;
2. спекулювати; грати (на біржі);
  to ~ on the stock exchange грати на біржі;
3. ризикувати (чимсьwith; на чомусьon);
  to ~ with one’s future ставити на карту своє майбутнє; ризикувати своїм майбутнім;
  ~ away програвати (звич. в карти).
generation [ˌdʒenɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. покоління, генерація;
  a coming ~ майбутнє покоління;
  a lost ~ втрачене покоління;
  a new ~ нове покоління;
  an older ~ старше покоління;
  a younger ~ молодше покоління;
  the next ~ наступне покоління;
  the rising ~ покоління, що підростає;
  the young ~ молоде покоління;
  a ~ ago в минулому/ попередньому поколінні;
  from ~ to ~ із покоління в покоління;
2. біол. генерація;
3. період часу (приблизно 30 років);
4. рід, потомство;
  future, unborn ~ нащадки;
  he and his ~ він і його нащадки;
5. біол. розмноження, відтворення;
6. фіз. генерування (енергії); утворення (пари); виробництво (струму);
7. фіз. ступінь ланцюгової реакції; покоління (нейтронів);
8. породження, зародження;
9. тех. нове покоління, моделі нового періоду часу;
  second ~ computers комп’ютери другого покоління;
◊ ~ gap розходження у поглядах між представниками різних поколінь.
happiness [ˈhæpɪnɪs] n
1. щастя;
  a complete ~ повне щастя;
  a future ~ майбутнє щастя;
  personal ~ особисте щастя;
  a true ~ справжнє щастя;
  a feeling, a glow of ~ почуття щастя;
  to be on the top of one’s ~ бути на вершині щастя;
  to enjoy one’s ~ мати щастя;
  it is a great ~ to do smth велике щастя щось зробити;
2. удача, щасливий випадок;
3. своєчасність, доречність.
hereafter [ˌhɪ(ɘ)rˈɑ:ftɘ] n
1. майбутнє, прийдешнє;
2. потойбічний світ; загробне життя.
hereafter [ˌhɪ(ɘ)rˈɑ:ftɘ] adv
1. у майбутньому, надалі;
2. слідом за цим; потім;
3. нижче, далі.
immediate [ɪˈmi:dɪɘt] a
1. безпосередній, прямий;
  ~ interference пряме втручання;
  an ~ result of smth прямий результат чогось;
  an ~ connection with smb, smth безпосередній/прямий зв’язок з кимсь/чимсь;
  our ~ aim наша безпосередня мета;
  our ~ task наше безпосереднє завдання;
  he is my ~ chief він мій безпосередній начальник;
2. найближчий;
  the ~ future найближче майбутнє;
  one’s ~ family чиїсь найближчі родичі;
  our ~ neighbours наші найближчі сусіди;
3. одержаний з перших рук;
4. негайний, невідкладний, спішний, екстрений;
  an ~ answer, reply негайна відповідь;
  an ~ decision невідкладне рішення;
  ~ halt екстрене гальмування;
  to take an ~ action діяти негайно/ вжити термінових заходів;
  he needs an ~ operation йому потрібна негайна операція.
impending [ɪmˈpendɪŋ] a
1. що насувається (наближається); наступний;
  ~ arrival наступний (майбутній) приїзд;
  ~ death неминуча (близька) смерть;
2. навислий; загрозливий;
  ~ danger нависла небезпека;
3. висячий, звислий.
impossible [ɪmˈpɒsɘb(ɘ)l] a
1. неможливий, нездійснимий; нездійсненний;
  almost ~ майже неможливий;
  practically ~ практично неможливий;
  virtually ~ фактично неможливий;
  an ~ condition умова, яку неможливо виконати;
  an ~ demand вимога, яку неможливо виконати;
  an ~ task завдання, яке неможливо виконати;
  an ~ problem to solve проблема, яку неможливо вирішити;
  to attempt smth ~ намагатися/ спробувати зробити щось неймовірне;
  it is ~ for you to do that ви не можете зробити це;
  it is ~ to predict future неможливо передбачити майбутнє;
  that child is impossible to control, it is ~ to control that child ту дитину неможливо проконтролювати;
2. неймовірний, неправдоподібний;
  an ~ story неймовірна історія;
3. нестерпний; обурливий.
insecure [ˌɪnsɪˈkjʋɘ] a
1. небезпечний;
2. ненадійний, неміцний;
  an ~ hope слабка надія;
  an ~ lock ненадійний замок;
  ~ promises нетверді обіцянки;
  ~ of the future невпевнений у майбутньому.
into [ˈɪntu:, ˈɪntɘ] prep вживається на позначення:
1. руху, напряму всередину: в, у, всередину;
  to go ~ the house зайти в будинок;
  to put smth ~ one’s pocket покласти щось у кишеню;
2. переходу до нового стану, нової форми: у, в, до, на;
  to translate smth ~ English перекладати щось англійською мовою;
  to turn water ~ ice перетворювати воду на лід;
3. поділу, розламування на частини, згинання тощо: на;
  to cut smth ~... різати щось на...;
  to divide smth ~ pieces ділити щось на куски;
4. тривалості процесу, дії до якогось моменту: до;
  to work far ~ the night працювати до пізньої ночі;
5. зіткнення з кимсь, чимсь: з, на;
  to run ~ smb/ smth наштовхнутися (натрапити) на когось, щось; стикнутися з чимсь;
6. руху у часі: у, в;
  to look ~ the future заглянути в майбутнє;
7. включення, занесення кудись: у, в, до;
  to include ~ a list занести до списку (у список);
◊ ~ the bargain до того ж, крім того;
  to come ~ an inheritance одержати спадщину;
  to come ~ being виникнути, з’явитися;
  to come ~ money одержати гроші;
  to come ~ property одержати майно;
  to grow ~ manhood стати дорослим чоловіком;
  to grow ~ womanhood стати дорослою жінкою;
  to take ~ account/ consideration брати до уваги.
lavender [ˈlævɪndɘ] n
1. бот. лаванда;
  a ~ bag лавандове саше (для ароматизування білизни);
  ~ water лавандова вода;
  oil of ~ лавандове масло;
2. висушена лаванда (квіти і листя);
  to lay (up) in ~
    1) перекладати лавандою (білизну);
    2) приберігати (відкладати) на майбутнє;
    3) віддавати в заставу;
4. блідо-ліловий колір;
◊ all ~ цілковите задоволення;
  it is not all ~ being a soldier життя солдата не вихор задоволень;
  to lay smb out in ~ убити, угробити когось.
lay1 [leɪ] v (past i p. p. laid; pres. p. laying)
1. класти, покласти;
  to ~ a carpet класти/стелити килим;
  to ~ the blame on smb звалювати вину на когось;
  to ~ one’s hand on smb’s shoulder класти руку комусь на плече;
  to ~ smb on the bed покласти когось на ліжко;
  to ~ smth on the chair покласти щось на стілець;
  to ~ smth on the sofa покласти щось на диван;
  to ~ smth on the table покласти щось на стіл;
  he laid his head on the pillow він поклав голову на подушку;
2. прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати;
  to ~ a cable прокладати кабель;
  to ~ pipes прокладати трубопровід;
  to ~ a submarine cable прокладати підводний кабель;
  to ~ a minefield установлювати мінне поле;
  to ~ bricks класти цеглу;
  to ~ the foundation
    1) закладати фундамент;
    2) покласти початок;
  to ~ linoleum настилати лінолеум;
3. лягати;
  to ~ to sleep лягати спати;
4. повалити; прибити, прим’яти (посіви);
  to ~ smb low збити когось з ніг;
  to ~ an opponent low with one punch звалити противника одним ударом;
  to ~ the dust прибити пил;
  an illness laid him low хвороба звалила його;
5. битися об заклад; пропонувати парі;
  to ~ a wager on the result of the race поставити на якогось коня на перегонах;
  to ~ a bet that … битися об заклад;
  I ~ ten shillings that he will not come б’юся об заклад на 10 шилінгів, що він не прийде;
  I’ll ~ you never saw anything better than that я готовий битися об заклад, що ви ніколи не бачили нічого краще цього;
6. відбуватися;
  the scene of the story is laid in London дія роману відбувається в Лондоні;
7. накривати, вкривати, стелити;
  to ~ a floor with a carpet накривати підлогу килимом;
8. накрити на стіл;
  to ~ the cloth накривати стіл скатертиною;
  to ~ the table for breakfast накривати на стіл для сніданку;
  to ~ the table for dinner накривати на стіл для обіду;
  to ~ the table for five (six) накривати стіл для п’яти (шести) осіб;
9. ставити (пастку); влаштовувати (засідку);
  to ~ an ambush for smb влаштувати комусь засідку;
  to ~ a trap for smb влаштувати пастку для когось;
10. нестися, класти яйця;
  the hens are ~ing well now кури тепер добре несуться;
11. накласти (штраф);
  to ~ a heavy tax on smth обкладати когось великим податком;
12. покладати (надії);
  to ~ one’s hopes on smb покладати великі надії на когось;
13. надавати (значення);
  to ~ stress (emphasis) підкреслити; вважати важливим;
  he ~s great weight on your presence він надає великого значення вашій присутності;
14. викладати, подавати (факти);
  to ~ an information against smb доносити на когось;
  to ~ evidence before a committee подати комісії докази;
  to ~ one’s ideas before smb викладати свої ідеї комусь;
  to ~ the case before the court викласти справу перед судом;
15. заспокоювати; розвіювати (сумніви);
  to ~ an apprehension заспокоїти, розвіяти побоювання;
  his doubts were laid його сумніви розсіялися;
16. сукати, вити (канат);
17. мор. прокладати (курс);
18. приписувати (вину); обвинувачувати;
19. доводити до певного стану;
  ~ about: ~ about one завдавати ударів направо й наліво;
  ~ aside (by) 1) відкладати (убік);
    2) приберігати; відкладати;
    3) кидати, відмовлятися;
    4) виводити з ладу;
  ~ away
    1) відкладати на майбутнє, зберігати;
    2) резервувати за покупцем товар до виплати повної вартості;
    3) розм. похоронити, закопати;
  ~ back відводити назад;
  ~ down
    1) класти, укладати;
  to ~ the baby down gently обережно класти дитя;
  to ~ down one’s life віддати життя;
    2) запасати і зберігати;
    3) відмовлятися (від посади);
  to ~ down one’s duties of office відмовлятися від посади;
    4) залишати (надію);
    5) складати (план);
    6) установлювати, затверджувати;
  it is laid down that all the applicants must sit a written exam установлено, що всі абітурієнти мусять складати письмовий екзамен;
    7) платити за програне парі;
    8) закладати;
  to ~ down a building закладати будинок;
  to ~ down the foundation закладати фундамент;
  ~ in відкладати про запас;
  ~ off
    1) скидати (одяг);
    2) відкладати (вбік);
    3) припиняти роботу; амер. звільняти робітників;
  the workers were laid off робітників звільнили;
  she was laid off from her job at the factory її звільнили від роботи на фабриці;
    4) амер. відпочивати;
  to ~ off for a week відпочити тиждень;
    5) амер. планувати, розмічати;
    6) розм. перестати чіплятися (набридати);
  ~ off! відчепися!;
  ~ on
    1) забезпечувати;
  to ~ a banquet дати бенкет;
    2) призначати, передбачати, планувати;
  a visit to the country is laid on for today на сьогодні передбачена/ спланована поїздка за місто;
    3) завдавати (ударів); нападати, накидатися;
    4) накладати (шар фарби);
    5) прокладати (труби);
    6) нагулювати (м’ясо);
    7) пускати собак по сліду;
  ~ out
    1) виймати, викладати, розкладати;
  to ~ out clothes виставляти одяг;
  to ~ out goods виставляти товари;
  to ~ out jewelry виставляти ювелірні вироби;
    2) збити з ніг, повалити, вивести з ладу;
    3) планувати, розмічати;
  the park is well laid out парк добре розплановано;
    4) вкладати, витрачати (гроші);
  to ~ out a large sum on a project вкладати в проєкт велику суму;
  ~ over
    1) покривати; обкладати;
    2) відкладати; відстрочувати;
  ~ to
    1) лягати в дрейф;
    2) навалюватися на весла;
  ~ up
    1) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати;
    2) виводити тимчасово з ладу;
  to ~ up a ship for repairs поставити корабель на ремонт; бути прикутим до ліжка;
◊ to ~ aboard мор. взяти на абордаж;
  to ~ an aim прицілитися;
  to ~ a foundation for, of smth закладати основи чогось;
  to ~ a ghost примусити привид зникнути;
  to ~ a hand on smb набити, налупцювати когось;
  to ~ by the heels
    1) закувати в кайдани, ув’язнити;
    2) позбавити свободи, можливості рухатися;
  to ~ flat зрівняти із землею;
  to ~ hands on oneself накласти на себе руки;
  to ~ heads together радитися, обговорювати;
  to ~ one’s plans bare розкрити свої плани;
  to ~ one’s skirt давати відтяти свою голову; битися об заклад;
  to ~ smth by (for a rainy day) заощаджувати, зберігати, відкладати на чорний день (щось, гроші);
  to ~ smb under contribution накласти на когось контрибуцію;
  to ~ smb under a necessity примушувати когось;
  to ~ smb under obligation зобов’язати когось;
  to ~ stomach for a while підживитися;
  to ~ the land waste спустошити країну;
  to ~ to rest прилягти відпочити.
likelihood [ˈlaɪklɪhʋd] n
1. імовірність;
  a great ~ велика імовірність;
  a little ~ мала імовірність;
  in all ~ цілком імовірно;
2. багатонадійне майбутнє; передумови успіху;
  a young man of great ~ юнак, що подає великі надії.
link [lɪŋk] n
1. ланка (ланцюга);
  a connecting ~
    1) сполучна ланка;
    2) тех. куліса, серга;
  a ~ in the chain кільце в ланцюгу;
  the ~ between past and future зв’язок між минулим і майбутнім;
2. перен. зв’язок, з’єднання, сполучна ланка;
  a close ~ таємний зв’язок;
  a fixed ~ постійний зв’язок;
  a strong ~ сильний зв’язок;
  a weak ~ слабкий зв’язок;
  the missing ~ загублений зв’язок; відсутня ланка;
  cultural ~s культурні зв’язки;
  a ~-verb дієслово-зв’язка;
  to constitute a ~ утворювати зв’язок;
  a ~ between the past and the present зв’язок, сполучна ланка між минулим і сучасним;
3. pl кайдани; пута; окови; перен. зв’язок;
  ~s of brotherhood зв’язок братерства;
4. pl запонка для манжет;
5. кучер, локон;
6. петля (у в’язанні);
7. тех. шарнір; куліса, тяга;
8. рад., телеб. радіорелейна лінія, лінія радіозв’язку;
9. факел, смолоскип;
◊ a chain is no stronger than its weakest ~ де тонко, там і рветься;
  ~s in a single chain кільця одного ланцюга;
  L. trainer ав. тренажер.
live2 [lɪv] v (past і p. p. lived, pres. p. living)
1. жити; існувати;
  to ~ happily жити щасливо;
  to ~ long жити довго;
  to ~ a happy life прожити щасливе життя;
  to ~ a hard life прожити важке життя;
  to ~ a long life прожити довге життя;
  to ~ for smb жити для/заради когось;
  to ~ in a city жити в місті;
  to ~ in a country жити в країні;
  to ~ in a village жити в селі;
  to ~ in the past жити в минулому/минулим;
  to ~ to a great age, to be old дожити до глибокої старості;
  to ~ to be ninety дожити до дев’яноста років;
  to ~ to be old дожити до старості;
  as long as I ~ I’ll remember it я пам’ятатиму це все життя/я запам’ятаю це на все життя;
  he ~d to a great old age він дожив до глибокої старості;
  once upon a time there ~d a little boy жив-був маленький хлопчик;
2. мешкати, проживати;
  to ~ alone жити одному;
  to ~ abroad жити за кордоном;
  to ~ in a hotel жити у готелі;
  to ~ together жити разом;
  to ~ on the first floor жити на другому поверсі;
  to ~ on the ground floor жити на першому поверсі;
  to ~ with one’s family жити разом з родиною;
  to ~ with one’s parents жити разом з батьками;
  where do you ~? де ви живете/мешкаєте?;
3. витримувати, не гинути; не псуватися;
  no boat could ~ in such a storm ніякий човен не міг би витримати такого шторму;
4. залишатися у віках (у пам’яті);
  his memory will always ~ пам’ять про нього житиме вічно;
  his name will ~ on його ім’я не умре;
5. жити, харчуватися, годуватися, живитися (чимсь – on, upon);
  to ~ on, by smth харчуватися чимось;
  to ~ on, by bread and water харчуватися хлібом і водою;
  to ~ on, by fruit харчуватися фруктами;
6. жити певним коштом; вести певний спосіб життя;
  to ~ beyond, above one’s means жити невідповідно до своїх достатків;
  to ~ in a small way жити скромно/тихо;
  to ~ on air, on nothing жити невідомо чим/харчуватися повітрям;
  to ~ on one’s salary жити на свою платню;
  to ~ on others жити на чужі кошти;
  to ~ to oneself жити замкнуто, мало спілкуватися з іншими;
  to ~ within one’s means жити відповідно до своїх достатків;
7. пережити;
  to ~ through an event бути свідком події;
  to ~ through a war пережити війну;
  to ~ through the winter пережити зиму;
  can he ~ through the night? чи доживе він до ранку?;
  she ~d through a lot of trouble їй довелося багато винести у житті;
  ~ by жити чимсь;
  to ~ by one’s wits сяк-так викручуватися;
  ~ down спокутувати способом життя (своєю поведінкою) минуле;
  ~ in жити за місцем роботи (служби);
  ~ off жити на чиїсь кошти;
  ~ on продовжувати жити;
  ~ out пережити, вижити, прожити, дожити; протягувати (про тяжкохворого);
  he won’t ~ out another week він і тижня не протягне;
  ~ through пережити;
  ~ up to жити відповідно до (вимог тощо);
  he hasn’t ~d up to our expectations він не виправдав наших надій;
  he ~s up to his reputation він виправдовує свою репутацію;
◊ ~ and learn! вік живи – вік учись!;
  ~ not to eat, but eat to ~ присл. живи не для того, щоб їсти, але їж для того, щоб жити;
  ~ to ~ and let ~ жити і давати жити іншим;
  to ~ by one’s hands заробляти собі на життя фізичною працею;
  to ~ by one’s pen заробляти собі на життя літературною працею;
  to ~ from hand to mouth
    1) жити сьогоднішнім днем, не надіятися на майбутнє; ледве перебиватися;
    2) жити надголодь, жити злиденно, бідувати;
  to ~ in a stone house мати бездоганну репутацію, бути бездоганним;
  to ~ in dependence of smb бути у когось на утриманні, залежати від когось;
  to ~ in grand style жити на широку ногу;
  to ~ in sin жити з кимсь без одруження, не взявши шлюбу;
  to ~ in the street рідко бувати дома;
  to ~ it up марнувати життя;
  to ~ on, upon air харчуватися самим повітрям;
  to ~ on a volcano жити, як на вулкані; жити під загрозою постійної небезпеки; ходити по краю безодні;
  to ~ on one’s purchase заст. жити невідомо за що;
  to ~ on promises жити обіцянками;
  to ~ under the cat’s foot розм. бути під черевиком у дружини.
look [lʋk] v
1. дивитися; оглядати; перен. бути уважним, стежити;
  to ~ black at smb дивитися на когось сердито;
  to ~ ahead дивитися уперед; думати про майбутнє;
  to ~ ahead to a bright future дивитися уперед у світле майбутнє;
  ~ ahead! обережно!;
  to ~ another way дивитися в інший бік;
  to ~ attentively, closely, carefully дивитися уважно;
  to ~ at smb, smth дивитися на когось;
  to ~ into the window заглянути у вікно;
  to ~ on smb with dislike дивитися на когось з відразою;
  to ~ through a glass дивитися через скло;
  to ~ through a window дивитися через вікно;
  to ~ down дивитися вниз;
  to ~ up дивитися вгору;
  to ~ to the left дивитися наліво;
  to ~ to the right дивитися направо;
  to ~ straight ahead дивитися прямо вперед;
  to ~ but see nothing дивитися, але нічого не бачити;
  ~! дивися!;
  ~ this way подивися сюди;
  the house ~s south вікна будинку виходять на південь;
2. глянути, подивитися;
  to ~ into smth заглянути в щось;
  to ~ into the window заглянути у вікно;
  to ~ out of smth виглянути звідкись;
  to ~ over smth проглянути, оглянути щось;
  to ~ over one’s manuscript проглянути свій рукопис;
  to ~ over the house оглянути будинок;
  to ~ through smth
    1) проглянути;
  to ~ through smb’s papers проглянути/ перевірити чиїсь документи/папери;
    2) виднітися, проглядати;
  his greed ~ed through his eyes по його погляду можна було сказати, що він жадібна людина;
  he ~ed out of the window to see if she was coming він виглянув у вікно, чи вона не іде;
  I’ll ~ what time the train starts я гляну, коли відходить поїзд;
3. виглядати, мати якийсь вигляд, здаватися;
  to ~ happy мати щасливий вигляд;
  to ~ sad мати сумний вигляд;
  to ~ ill виглядати хворим;
  to ~ tired виглядати втомленим;
  to ~ well виглядати здоровим;
  to ~ one’s age на вигляд бути не старшим за свої роки;
  to ~ like smb, smth бути схожим на когось/щось;
  it ~s like rain, raining схоже, що буде дощ;
  it ~s like salt to me по-моєму, це сіль;
  he ~s French він схожий на француза;
  she ~s good in this dress ця сукня їй личить;
  she ~s like her mother вона схожа на свою матір;
  you don’t ~ yourself ти на себе не схожий;
  you ~ quite ill у тебе зовсім хворий вигляд;
4. перевірити (подивитися), в чому справа;
  to ~ into a matter розглядати проблему; розбиратися в справі;
  to ~ into a question вивчити питання;
  will you ~ at this sentence, please? перевірте (гляньте, будь ласка, на) це речення;
  I must get my car ~ed at необхідно, щоб мою машину перевірили;
5. виходити на, бути зверненим на;
  my room ~s south моя кімната виходить на південь;
6. виражати (поглядом);
◊ ~ after your own business не сунь носа до чужого проса;
  ~ alive, sharp! жвавіше!, мерщій!;
  ~ before you leap сім раз одмір, один одріж; не спитавши броду, не лізь у воду;
  ~ here! послухайте!;
  to ~ after flowers доглядати за квітами;
  to ~ after number one піклуватися про себе, про свої інтереси; не забувати себе;
  to ~ after one’s health піклуватися про своє здоров’я;
  to ~ a gift horse in the mouth дивитися в зуби дарованому коневі;
  to ~ as if butter would not melt in one’s mouth (часто ірон.) мати невинний, смиренний вигляд;
  to ~ at both sides of smth зважувати на все, все враховувати, продумати щось всебічно;
  to ~ at home заглянути собі в душу;
  to ~ at, on the black, dark, gloomy side (of things) песимістично дивитися (на щось);
  to ~ at the dark side of the picture дивитися на зворотний бік медалі, вбачати гіршу сторону чогось;
  to ~ big набирати важного вигляду;
  to ~ both ways враховувати інтереси обох груп людей, старатися задовольнити обидві сторони; служити і нашим і вашим;
  to ~ daggers (at smb, smth) дивитися люто, з ненавистю; кидати гнівні погляди, дивитися вовком;
  to ~ like a million dollars амер. мати чудовий вигляд;
  to ~ like the cat who swallowed the canary мати винуватий вигляд; знає кішка, чиє сало з’їла;
  to ~ shy (at, on smb, smth) ставитися з недовір’ям, підозрою (до когось, чогось);
  to ~ small мати жалюгідний вигляд;
  to ~ the other way відвернутися, удаючи, що не впізнаєш людину;
  to ~ things in the face дивитися небезпеці у вічі;
  to ~ through blue-coloured glasses бачити усе у непринадному світлі;
  to ~ through green glasses ревнувати, заздрити чиємусь успіху;
  to ~ through one’s fingers дивитися крізь пальці;
  to ~ through rose-coloured glasses дивитися крізь рожеві окуляри; бачити щось кращим, ніж воно є;
  to ~ to smb for help розраховувати на чиюсь допомогу;
  to ~ where the partridge were last year шукати вітра в полі;
  ~ about
    1) озиратися, орієнтуватися;
    2) роздивлятися; знайомитися з навколишнім (середовищем);
    3) розшукувати;
  ~ after
    1) стежити поглядом (очима);
    2) придивлятися за, піклуватися про;
  to ~ after a child піклуватися про дитину;
  to ~ after an old woman доглядати стареньку жінку;
  ~ at
    1) дивитися на (когось, щось);
    2) подивитися (у чому справа); перевірити;
  to ~ at him судячи з його вигляду;
  ~ back оглядатися;
  he ~ed back at his friend він оглянувся на свого друга;
  he ~ed back at his house він оглянувся на свій будинок;
  ~ing back I remember that… оглядаючись назад, я згадую, що…;
  ~ down
    1) понуритися, похнюпитися;
    2) дивитися з презирством (звисока); зневажати (когось – on, upon);
    3) дешевіти;
  ~ for
    1) шукати, переглядати;
  to ~ for smb, smth шукати когось/щось;
    2) сподіватися, очікувати; покладати надію на;
  ~ forward чекати, очікувати; передчувати;
  to ~ forward to the trip чекати поїздки;
  to ~ forward to seeing smb з нетерпінням чекати когось;
  I’m ~ing forward to his leaving я ніяк не дочекаюся, коли він піде;
  ~ in заходити (до когось); заглядати;
  ~ into
    1) заглядати;
    2) досліджувати;
  ~ on спостерігати;
  to ~ up on smb, smth as… вважати когось/щось кимсь/чимсь;
  I ~ on him as a hero я дивлюся на нього як на героя;
  we ~ up on him as a great singer ми вважаємо його видатним співаком;
  ~ out
    1) виглядати; висовуватися;
    2) виходити (на щось – on, over); бути на сторожі;
    3) підшукувати, підбирати;
  ~ out! обережно!, стережися!;
  ~ over
    1) переглядати;
    2) не помітити, недоглянути;
    3) простити;
  ~ round оглядатися навколо; зважити усі можливості;
  ~ through переглядати, передивлятися; бачити щось наскрізь; пронизувати поглядом; дивитися у (вікно тощо);
  to ~ through an article проглянути статтю;
  to ~ through a book проглянути книгу;
  to ~ through a letter проглянути листа;
  to ~ through a newspaper проглянути газету;
  ~ to дбати, піклуватися про; стежити за;
  ~ up
    1) дивитися угору, підводити голову (очі);
  to ~ up at the sky дивитися на небо;
  to ~ up and down зміряти поглядом;
  he ~ed up from the book and said smth він підвів погляд від книги і щось сказав;
    2) відвідати;
    3) поліпшуватися; підвищуватися (про ціну);
  things are ~ing up справи йдуть на лад;
    4) шукати (у словнику, довіднику і т.п.);
  to ~ up a word in a dictionary шукати слово у словнику;
  ~ up this rule in the text-book подивіться це правило в підручнику;
  ~ upon дивитися як на; вважати за.
USAGE: 1. Синонімами до дієслова to look у значенні дивитися є to gaze, to glance, to glare, to peep, to stare. Відмінність між цими синонімами полягає у способі виконання дії, зокрема: to gaze має відтінок значення дивитися довго або пильно, to glance – побіжно глянути, зиркнути, to glare – дивитися пильно, люто, to peep – дивитися через якийсь малий отвір, дивитися хитро, обережно, to stare – уважно дивитися під впливом здивування, тривоги, цікавості. 2. Українське Як він виглядає? перекладається What does he look like? (людина вам незнайома і вас цікавить її зовнішність) Якщо ж людина вам знайома і вас цікавить стан цієї людини, то вживається фраза How does he look? – He looks fine.
measurable [ˈmeʒ(ɘ)rɘb(ɘ)l] a
1. вимірний;
  in the ~ future в недалекому майбутньому;
  within ~ distance of поблизу від;
2. помірний, не дуже великий.
meditate [ˈmedɪteɪt] v (past і p. p. meditated, pres. p. meditating)
1. замишляти, затівати;
  ~ revenge замишляти помсту;
2. мати намір;
  to ~ doing smth мати намір зробити щось;
3. думати, міркувати (про on, upon);
  to ~ on, upon one’s future міркувати про своє майбутнє;
  to ~ on, upon one’s past міркувати про своє минуле;
4. рідк. уважно стежити, спостерігати;
  the lion ~s his prey лев уважно стежить за своєю здобиччю;
5. обмірковувати, вивчати.
miss2 [mɪs] n
1. (звич. M.) міс, панна, панночка (при звертанні до дівчини або до незаміжньої жінки; при звертанні до старшої дочки ставиться перед прізвищем – M. Jones, при звертанні до інших дочок вживається тільки з ім’ям – M. Mary; без прізвища та імені вживається тільки вульгарно);
  M. Marry міс Мері;
2. розм. дівчинка, дівчина;
  a pert ~ бідова дівчина;
3. заст. коханка;
◊ M. Right підхожа партія, майбутня дружина, суджена;
  the M. White евф. туалет.
mother [ˈmʌʧɘ] n
1. мати, мама, матуся;
  an expectant ~ майбутня мати;
  a foster ~ названа мати; годувальниця;
  a good ~ хороша мати;
  a strict ~ сувора мати;
  a tender ~ ніжна мати;
  a young ~ молода мати;
  Queen M. королева-вдова;
  a ~ cell біол. материнська клітина;
  ~ country батьківщина, вітчизна;
  ~ love материнська любов;
  M’s day амер. день матері (друга неділя травня);
  ~’s milk материнське молоко;
  at one’s (smb’s) ~’s у матері (чиєїсь матері) вдома;
  is ~ at home? мама (моя) вдома?;
  is your Mother at home? ваша мама вдома?;
2. початок, джерело;
  ~ of all vices джерело усіх пороків;
3. інкубатор;
4. хім. маточний розчин;
◊ a ~ bee бджолина матка;
  does your ~ know you are out? у тебе молоко на губах не обсохло;
  ~ tongue
    1) рідна мова;
    2) лінгв. прамова;
  ~ wit природний розум; здоровий глузд; кмітливість.
USAGE: 1. Mother належить до групи слів назв родинних стосунків father, sister, brother, uncle, aunt, grandmother, etc. Слова цієї групи вживаються з неозначеним артиклем для позначення родинних стосунків, e.g.: I have got a brother. У мене є брат. He has got an aunt. У нього є тітка. Якщо мова йде про чийогось родича, то вживається присвійний займенник, e.g.: his aunt його тітка, her uncle її дядько, their father їхній батько. Якщо ці слова стосуються самого мовця, то вони вживаються без артикля і пишуться з великої букви, e.g.: Mother is not in yet. (Моя) мама ще не прийшла. Father in not up yet. Батько (Мій батько) ще не встав. 2. У виразах at my aunt’s (sister’s, brother’s, uncle’s) слово home мають на увазі, але не вживають. У перекладі у моєї тітки (сестри, -ого брата, дядька) вдома слово вдома теж може пропускатися. 3. See aunt.
muse [mju:z] v (past i p. p. mused, pres. p. musing)
1. роздумувати, розмірковувати (про щосьabout, on, over, upon);
  she sat ~ing over the future вона сиділа, розмірковуючи про майбутнє;
2. замріяно дивитися (говорити); споглядати;
  to ~ upon a distant scene замріяно дивитися удалечінь;
3. мати намір з’ясувати (довідатися).
near [nɪɘ] a
1. близький; тісно пов’язаний;
  ~ akin родинний за характером;
  ~ friends нерозлучні друзі;
  ~ relation близький родич;
  a very ~ concern of mine справа, дуже близька моєму серцю;
  ~ to smb’s heart заповітний;
2. ближчий, сусідній, прилеглий; що знаходиться поруч;
  the ~est bus stop найближча зупинка автобуса;
  the ~est shop найближчий магазин;
  the ~est way to... найближча дорога до...;
  on the ~ side по цю сторону;
3. найближчий (про час);
  in the very ~ future в найближчому майбутньому;
  holidays are ~ незабаром канікули;
4. короткий, прямий (про шлях);
  to take a ~er cut іти напряму;
5. схожий, подібний; приблизний;
  ~ guess майже правильна здогадка;
  ~ resemblance велика схожість;
  ~ translation близький до оригіналу переклад;
  the ~est translation of an idiom найточніший переклад ідіоми;
6. що нагадує; що імітує;
  ~ silk штучний шовк;
7. амер. майже повний;
  ~ blindness майже повна сліпота;
8. важкий, копіткий;
  ~ victory перемога, одержана дорогою ціною;
  ~ work копітка робота;
9. розм. скупий; дріб’язковий;
  he is ~ with his money він дуже скупий;
10. лівий (про ногу коня, колесо екіпажа);
  a ~ horse лівий кінь (у парі);
◊ a ~ thing смертельна небезпека;
  (as) ~ as no matter/(as) ~ as a toucher на волосинку (від чогось);
  ~ and dear рідний, любий, дорогий;
  ~ sight короткозорість.
USAGE: Прикметник near ніколи не вживається з прийменником to (пор. з close to).
nevermore [ˌnevɘˈmɔ:] adv ніколи більше, ніколи (у майбутньому).
offing [ˈɒfɪŋ] n узмор’я; відкрите море; море, видиме з берега до горизонту;
  in the ~
    1) у відкритому морі; на значній відстані від берега;
    2) недалеко;
    3) в недалекому майбутньому;
◊ to get an ~ діставати нагоду;
  to gain/ to get, to take an ~ отримати можливість;
  to make an ~ дати можливість.
oncoming [ˈɒnˌkʌmɪŋ] a
1. що наближається, насувається;
  ~ traffic зустрічний рух;
  ~ year прийдешній рік;
2. майбутній; наступний;
  ~ generations наступні/ майбутні покоління;
  the ~ visit майбутній візит.
perspective [pɘˈspektɪv] n
1. перспектива;
  the proper/ the right, the true ~ реальна перспектива;
  a wrong ~ нереальна перспектива;
2. вид (удалину);
  a fine ~ opened before our eyes перед нами відкрився прекрасний вид;
3. плани (перспективи) на майбутнє;
  in ~ у перспективі; у майбутньому.
picture [ˈpɪktʃɘ] n
1. картина; картинка, ілюстрація, малюнок;
  a famous ~ знаменита картина;
  a true ~ правдива картина;
  a well-known ~ відома картина;
  Repin’s ~ картина Рєпіна;
  a ~ gallery картинна галерея;
  a ~ postcard художня листівка;
  an exhibition of ~s виставка картин;
  a ~ painted by Levitan картина Левітана;
  the ~ of smth картина чогось;
  the ~ of smb чийсь портрет;
  to collect (to exhibit one’s) ~s збирати/колекціонувати (виставляти) картини;
  to draw a ~ малювати картину олівцем;
  to paint a ~ писати картину олійними фарбами;
  to frame a ~ вставити картину в рамку;
  to hang a ~ повісити картину;
  to paint a ~ намалювати картину;
  to see smth in the ~ бачити щось на картині;
  to tell the original ~ from its copy відрізняти оригінал картини від її копії;
  the ~ produces a great impression картина справляє велике враження;
2. фотографія;
  a ~ telegraphy фототелеграфія;
  a family ~ сімейна фотографія;
  old ~s of the family старі сімейні фотографії;
  to snap, to take a ~ of smb (smth) фотографувати когось (щось);
3. зображення (на екрані); змалювання;
  a clear (a gloomy) ~ чітке (невиразне) зображення;
  to adjust the telly for a brighter ~ відрегулювати яскравість зображення;
  to get a clear ~ одержати чітке зображення;
  to give a good ~ of smth дати хорошу картину чогось;
  to paint a true ~ of smth намалювати правдиву картину чогось; правдиво змалювати щось;
4. копія; портрет;
5. відтворення; втілення;
  a detailed ~ детальне відтворення;
  a realistic ~ реалістичне відтворення;
6. картина; опис; ситуація; уявлення, уявний образ;
  a gloomy ~ of the future похмура картина майбутнього;
  to give smb the general ~ of smth дати комусь загальне уявлення про щось;
  to form a clear ~ of what happened скласти чітке уявлення про те, що сталося;
  there is another side to the ~ у цій справі/ситуації є й зворотний бік;
7. розм. картина; краєвид;
  a ~ window вікно, з якого відкривається гарний краєвид;
8. pl (the ~s) розм. кіно; кінематографія;
  to go to the ~s піти в кіно;
9. кінокартина, кінофільм; кінокадр;
  a black-and-white ~ чорно-білий фільм;
  a coloured ~ кольоровий фільм;
  ~ frequency частота кадрів;
  a ~ palace кінотеатр;
  a ~ play режисерський кіносценарій;
  to make a ~ знімати фільм;
  to show a ~ показувати фільм;
  to play in the ~ грати роль у фільмі;
10. амер. розм. справа, суть;
  to keep, to put smb in the ~ тримати когось у курсі справи;
◊ as pretty as a ~ гарненька, як намальована;
  the ~ of health здоровий (на) вигляд;
  to be in the ~
    1) бути присутнім;
    2) фігурувати;
    3) бути в центрі уваги;
  to be out of ~
    1) бути відсутнім;
    2) дисгармоніювати, не відповідати;
    3) зійти зі сцени;
  to pass from the ~ зійти зі сцени.
possibility [ˌpɒsɘˈbɪlɪtɪ] n (pl possibilities)
1. можливість; імовірність;
  a good, a strong ~ хороша/прекрасна можливість;
  a great ~ велика можливість;
  a remote, a slim ~ малоймовірна можливість;
  no ~ ніякої можливості;
  a ~ of success (of failure) імовірність успіху (провалу);
  a ~ of recovery імовірність одужання;
  a ~ of trouble імовірність неспокою;
  a degree of ~ ступінь імовірності;
  a ~ of doing smth можливість щось зробити;
  beyond a ~ of doubt безсумнівно;
  to have а ~ to do smth мати можливість зробити щось;
  to have great ~ies мати великі можливості;
  to rule out the ~ виключати можливість;
  to see no other ~ не бачити іншої можливості;
  is there any ~ that he will come? чи ймовірно, що він прийде?;
  there is a great ~ of snow велика ймовірність, що піде сніг;
  there is a ~ that a concert will be cancelled є імовірність того, що концерт буде відмінено;
  what is the ~ of the weather improving? яка ймовірність того, що погода зміниться на краще?;
2. тж pl перспективи, види на майбутнє, можливості;
  infinite possibilities безмежні можливості;
  the plan offers good ~ies for future researches цей план відкриває великі можливості/перспективи для майбутніх досліджень.
USAGE: Українському іменнику можливість в англійській мові відповідають possibility, opportunity, occasion, chance, які передають різні відтінки цього значення. Possibility є загальним словом, opportunity означає слушна нагода, зручні обставини, що дають можливість здійснити щось або досягти чогось; occasion – це випадок, нагода, оказія, а chance – це слушна нагода (завжди залежить від випадкового збігу обставин, який не можна передбачити заздалегідь).
predict [prɪˈdɪkt] v
1. провіщати, передрікати; передбачати; пророкувати; прогнозувати;
  to ~ the future передбачати майбутнє;
  she ~ed that it would rain вона передрікала, що буде дощ;
  we can’t ~ the results of the election ми не можемо прогнозувати результати виборів;
  the earthquake was not ~ed before про землетрус не попереджали;
2. передувати, випереджати.
present1 [ˈprez(ɘ)nt] n
1. теперішній час;
  at ~ в даний час, в даний момент;
  for the ~ цього разу; поки що;
  until (up to) the ~ досі, до цього часу;
  there is no ~ without the past без минулого немає теперішнього;
  let’s think of the ~ and of the future думаймо про сучасне й про майбутнє;
2. (the ~) грам. теперішній час;
3. (this ~) юр. цей документ.
USAGE: See future.
promising [ˈprɒmɪsɪŋ] n багатонадійний; що подає надії; перспективний;
  a ~ student студент, що подає надії;
  the future doesn’t look too ~ майбутнє не обіцяє нічого доброго.
prospect [ˈprɒspɘkt] n
1. вид, вигляд; панорама;
  a beautiful ~ to the south прекрасний вид на південь;
2. тж pl перспектива, види, плани на майбутнє; надія, сподівання;
  a bleak, a grim ~ жахлива перспектива;
  an inviting ~ принадна перспектива;
  a rosy ~ райдужна перспектива;
  a ~ of recovery надія на видужування;
  a ~ of success надія на успіх;
  a man of no ~s людина без перспектив (без планів) на майбутнє;
  in ~ у перспективі;
  to have ~s for future мати плани на майбутнє;
  is there any ~ of rain? чи очікується дощ?;
  what are your ~s? які ваші плани на майбутнє?;
3. передбачуваний покупець (кандидат, клієнт, передплатник);
4. гірн., геол. пошуки, розвідка;
  a ~ hole розвідувальна свердловина;
5. проспект (вулиця);
  Nevsky ~ Невський проспект.
prospection [prɘˈspekʃ(ɘ)n] n
1. гірн., геол. розвідка, пошуки (корисних копалин);
2. погляд у майбутнє;
3. літ. проспекція.
prospective [prɘˈspektɪv] a
1. майбутній; очікуваний, сподіваний; передбачуваний;
  ~ advantages очікувані вигоди;
  a ~ mother майбутня мати;
2. геол. можливий (про запаси копалин).
qualify [ˈkwɒlɪfaɪ] v (past i p. p. qualified; pres. p. qualifying)
1. готувати до певної діяльності; навчати (когось), підготовляти (когось);
  to ~ nurses (officers) готувати медичних сестер (офіцерів);
  to ~ as готувати як;
  to ~ oneself for a job готуватися до праці;
  to ~ oneself for a post готуватися до посади;
  to ~ oneself for one’s life work готуватися до майбутньої діяльності;
  to ~ to do smth готувати до певної діяльності;
  he ~ied to teach English він готувався викладати англійську;
  she ~ied as a teacher of Mathematics вона вчилася, щоб стати вчителем математики;
2. здобувати певну кваліфікацію;
  to ~ for the rank of captain проходити підготовку для отримання звання капітана;
  a refresher course can ~ you for this job після навчання на курсах підвищення кваліфікації ти зможеш влаштуватися на цю роботу;
3. робити правомірним;
  to ~ smb as a voter внести когось у список виборців;
  this certificate does not ~ you for admission цей атестат не дає вам права на вступ;
4. стати правомірним; одержати право (на щось);
  to ~ for the vote одержати право голосу;
  will our team ~ for the second round of the competition? чи зможе наша команда добитися права брати участь у другому турі змагань?;
5. зменшувати; обмежувати; послабляти; пом’якшувати;
  to ~ one’s anger послабляти (свій) гнів;
  to ~ criticism послабити критику;
6. розводити;
  to ~ coffee with cognac додати коньяк до кави;
7. оцінювати, кваліфікувати, визначати;
  this book hardly qualifies as a work of arts цю книжку навряд чи назвеш твором мистецтва;
8. грам. визначати;
  adjectives ~ nouns прикметники є означенням для іменників;
9. амер. заприсягатися; давати присягу;
10. приводити до присяги.
read [ri:d] v (past і р. р. read, pres. p. reading)
1. читати;
  to ~ a book читати книгу;
  to ~ smth to smb читати щось комусь;
  to ~ smth in the original читати щось в оригіналі;
  to ~ smth in translation читати щось у перекладі;
  to ~ to oneself читати про себе;
  to ~ Ukrainian читати українською;
  to ~ many languages читати багатьма мовами;
  to ~ smth once прочитати щось один раз;
  to ~ smth twice прочитати щось двічі;
  to ~ aloud читати вголос;
  to ~ attentively читати уважно;
  to ~ quickly читати швидко;
2. читатися;
  this sentence ~s oddly це речення звучить дивно;
3. зачитувати, оголошувати;
  to ~ a report to the meeting
    1) зробити доповідь на зборах;
    2) оголоси ти звіт на засіданні;
4. казати (щось); йтися (про щось);
  the document ~s… у документі йдеться...;
  the letter ~s as follows... у листі написано...;
5. розшифрувати, розібрати;
  to ~ a piece of music розібрати музичну п’єсу;
6. тлумачити(ся), інтерпретувати(ся);
  the article ~s both ways статтю можна тлумачити двояко;
7. показувати (про прилад);
  thermometer ~s –10° термометр показує –10°;
8. знімати, зчитувати (дані приладу);
9. вивчати (якийсь предмет); займатися (чимось);
  to ~ law вивчати право;
  to ~ for готуватися (до екзамену);
  to ~ for the law навчатися на юридичному факультеті;
  to ~ for the bar готуватися до адвокатури;
10. викладати, навчати;
11. обговорювати і затверджувати (законопроєкт);
12. друк. вичитувати (текст);
13. розгадувати (загадку тощо);
  to ~ the cards ворожити (на картах);
  to ~ dreams розгадувати сни;
  to ~ an omen тлумачити прикмету;
  to ~ a riddle розгадати загадку;
  to ~ smb’s thoughts читати чиїсь думки;
14. передбачати, пророкувати;
  to ~ smb’s fortune пророкувати долю (майбутнє);
  to ~ the sky
    1) передбачати погоду;
    2) складати гороскоп;
  ~ back повторяти текст (телеграми тощо);
  ~ in
    1) записувати дані приладу;
    2) прийняти духовний сан;
  ~ off
    1) читати не спинаючись;
    2) читати вголос;
    3) зчитувати (дані приладу);
  ~ on продовжувати читати;
  ~ out зачитати, оголосити;
  to ~ out the agenda оголосити порядок денний;
  ~ over
    1) перечитувати;
    2) прочитати від початку до кінця;
  ~ through побіжно переглянути текст;
  ~ up
    1) спеціально вивчати;
    2) читати гучніше;
◊ to ~ smb a lesson читати комусь нотацію;
  to ~ between the lines читати між рядками;
  to ~ the Riot Act
    1) наказати розійтися (натовпу);
    2) категорично заборонити (щось);
    3) лаяти (когось);
    4) бурхливо протестувати;
  you won’t read about it неймовірно.
right [raɪt] a
1. правий; справедливий;
  to be ~ мати рацію;
  to do the ~ thing by smb справедливо поставитися до когось;
  you are ~ ви маєте рацію;
2. правильний;
  the ~ answer правильна відповідь the ~ way правильний шлях;
  the ~ time точний час;
  to be ~ to do smth правильно щось робити;
  to get it ~ зрозуміти правильно;
  to put smth ~ виправити щось;
  am I ~ in thinking that..? чи правий я, думаючи, що...?;
  can you tell me the ~ time? скажіть мені, будь ласка, точно, котра зараз година;
  that’s ~! правильно!;
3. належний, підхожий; доречний; потрібний;
  the ~ man потрібна людина;
  the ~ colour потрібний колір;
  the ~ word потрібне слово;
  it’s just the ~ colour це якраз той колір, що треба;
  the ~ size потрібний розмір;
  the ~ man in the ~ place людина на своєму місці;
4. здоровий, у доброму стані; справний;
  to feel all ~ добре себе почувати;
  he is all ~
    1) у нього все гаразд;
    2) він почуває себе добре;
5. найзручніший, найкращий;
  are you ~? як ти?;
6. прямий (про лінію тощо);
7. правий; лицьовий (про бік тканини);
  the ~ hand права рука;
  the ~ side права сторона;
  the ~ bank правий берег;
  the ~ corner правий куток;
  the ~ side of cloth правий бік матерії, тканини;
  ~ side up лицьовим боком наверх;
8. чесний, праведний;
9. законний;
◊ Miss R. суджена, майбутня дружина;
  Mister R. суджений, майбутній чоловік;
  one’s ~ hand найближчий помічник;
  ~ and left
    1) направо й наліво, без розбору;
    2) не рахуючись ні з ким;
  ~ as rain цілком здоровий, у доброму стані;
  that’s ~ саме так, дійсно.
security [sɪˈkjʋ(ɘ)rɪtɪ] n (pl securities)
1. безпека; безпечність; надійність;
  national ~ національна безпека, безпека країни;
  ~ of person недоторканність особи;
  system of collective ~ система колективної безпеки;
  in ~ у безпеці;
  to compromise, to undermine ~ загрожувати безпеці;
  to ensure, to provide ~ забезпечувати безпеку;
  to live in ~ спокійно жити, жити в (цілковитій) безпеці;
  to strengthen, to tighten ~ укріпляти безпеку;
2. органи безпеки;
  S. Council Рада Безпеки (в ООН);
  ~ black-out військ. засекречування;
  ~ check перевірка для допуску до секретної роботи;
  ~ officer військ. офіцер служби безпеки (контррозвідки);
  S. service служба безпеки;
  ~ treaty договір про гарантування безпеки;
3. амер. контррозвідка;
  ~ reports донесення служби контррозвідки;
  ~ risk неблагонадійний елемент;
4. упевненість (у майбутньому), забезпеченість, відчуття безпеки;
  to feel great ~ почувати себе цілком упевнено;
5. захист, охорона, гарантія (від чогось);
6. військ. охорона;
  ~ in combat бойова охорона;
  ~ detachment військ. охоронний підрозділ;
  ~ echelon військ. ешелон охорони;
  ~ patrol військ. сторожовий дозір;
7. військ. бойове забезпечення;
  ~ measures військ. заходи бойового забезпечення;
  ~ mission військ. завдання для бойового забезпечення;
8. юр. запорука, гарантія; застава; забезпечення;
  to give ~ дати поруку, ручатися;
9. поручитель;
10. звич. pl цінні папери;
  government ~ies державні цінні папери;
11. безтурботність; легковажність;
12. у граматичному значенні прикметника спорт. заліковий;
  ~ jump спорт. заліковий стрибок;
  ~ throw спорт. заліковий кидок.
USAGE: See safety.
settlement [ˈsetlmɘnt] n
1. поселення, колонія; іст. сетльмент (європейський квартал у колонії);
2. селище;
  Т. В. ~ селище для туберкульозних хворих;
3. заселення; колонізація;
  Empire ~ заселення колоній Британської імперії емігрантами з Великої Британії;
  land awaiting ~ незаселена земля;
4. урегулювання, улагодження;
  a fair, a reasonable ~ розсудлива згода;
  interim ~ тимчасове врегулювання;
  marriage ~ шлюбний контракт, що стосується майна; закріплення певного майна за (майбутньою) дружиною;
  negotiated ~ урегулювання шляхом переговорів;
  out-of-court ~ полюбовна згода (без судового розгляду);
  peaceful ~ мирне врегулювання;
  tentative ~ попередній варіант угоди;
  ~ of a claim юр. урегулювання претензії;
  ~ of a dispute урегулювання спірного питання;
  terms of ~ умови угоди;
  to arrange/ to make a ~ with smb
    1) досягти домовленості з кимсь;
    2) юр. укласти полюбовну (компромісну) угоду з кимсь;
  to come to, to make, to negotiate, to reach a ~ on досягати згоди, приходити до згоди;
5. розрахунок, розплата, сплата, виплата;
  cash ~ сплата готівкою;
  ~ day день платежу;
  ~ with creditors
    1) розплата з кредиторами;
    2) угода з кредиторами;
  ~ of account покриття заборгованості за рахунком;
  ~ of a debt сплата боргу;
6. юр. акт розпорядження майном (на чиюсь користь);
  marriage ~
    1) шлюбний контракт;
    2) угода про виділення посагу дочці;
  to make a ~ on smb розпорядитися майном на користь когось;
  ~ of an annuity призначення щорічної пенсії (ренти);
7. заснування сімейної власності;
  family ~ сімейна нерухома власність;
8. благодійна установа;
9. осідання (фундаменту);
10. шлюб; одруження;
◊ Act of S. закон про престолонаступництво (в Англії від 1701 p.);
  Straits Settlements іст. британські володіння на Малайському півострові;
  the ~ of Europe after the War післявоєнний устрій Європи.
shiver [ˈʃɪvɘ] v
1. дрижати, тремтіти, труситися; здригатися;
  to ~ from head to foot тремтіти всім тілом;
  to ~ with cold тремтіти від холоду;
  to ~ inwardly дрижати всередині;
  she ~ed at the thought of the coming examination вона тремтіла при згадці про майбутній екзамен;
2. розбивати(ся) на друзки;
3. мор. заполіскувати (про вітрила);
◊ to ~ and shake труситися.
USAGE: See shake.
sick [sɪk] a
1. хворий;
  to be ~ бути хворим;
  to go, to fall, to turn ~ захворіти;
  she is ~ of a fever у неї пропасниця;
2. хворобливий; зв’язаний з хворобою;
  ~ condition хворобливий стан;
  ~ years роки хвороби;
3. що відчуває нудоту;
  he feels, is ~ його нудить;
4. знуджений;
  to be ~ for a sight of home нудьгувати за домівкою;
  ~ at the prospect of leaving home що переживає з приводу майбутнього від’їзду з дому;
5. пересичений, надмірний;
  I am ~ to death of waiting мені страх як набридло чекати;
6. розм. роздратований, розсерджений;
  he was ~ at missing the train він роздратувався, коли спізнився на поїзд;
7. занепадницький, застійний;
  a ~ economy застійна економіка;
8. призначений для хворих;
  ~ book військ. книга хворих;
9. блідий, тьмяний (про колір, світло тощо);
  ~ light тьмяне світло;
10. стомлений, знесилений;
  to be ~ of smth втомлюватися від чогось;
  we are ~ of the red tape ми втомилися від бюрократії;
11. виснажений;
  ~ soil виснажений ґрунт;
12. хворобливо похмурий; моторошний;
13. психічно неповноцінний;
14. спричинений психічною неповноцінністю;
  ~ fancies хворобливі фантазії;
◊ I am ~ and tired of it мені це вкрай остогидло;
  ~ at heart засмучений;
  to be as ~ as a dog, as a horse почувати себе погано/кепсько.
USAGE: See ill, unemployed.
speculate [ˈspekjʋleɪt] v (past і p. p. speculated, pres. p. speculating)
1. міркувати, обмірковувати, обдумувати; робити припущення (щодо чогосьabout, on);
  to ~ concerning the future міркувати про майбутнє;
  to ~ that an agreement will be reached припускати, що згоди буде досягнуто;
2. спекулювати;
  to ~ in shares спекулювати акціями;
3. грати на біржі.
USAGE: See think.
speculation [ˌspekjʋˈleɪʃ(ɘ)n] n
1. міркування, обмірковування, обдумування; роздумування;
  idle ~ пусті роздумування;
  wild ~ неприборкані думки;
  a flurry of ~ потік думок;
  to indulge in ~ вдатися до роздумів;
2. філос. спекуляція, умогляд; абстрактне теоретизування;
3. гіпотеза; припущення;
  pure ~ чиста здогадка;
  ~ about the upcoming elections прогнози щодо майбутніх виборів;
  there was ~ that a treaty would be signed ходили слухи про те, що буде підписано договір;
4. спекулювання; спекуляція; вигідна угода;
  heavy ~ спекуляція у великих масштабах;
  ~ in corn спекуляція зерном;
  ~ in stocks and bonds (біржова) спекуляція на облігаціях;
  to engage in ~ втягнутися в гру на біржі;
5. гра на біржі;
6. заст. споглядання, здатність бачити; зір;
7. глибоке обстеження; розглядання.
spring3 [sprɪŋ] n
1. весна;
  a cold ~ холодна весна;
  an early ~ рання весна;
  last ~ весною минулого року;
  a late ~ пізня весна;
  next ~ майбутнього року;
  this ~ цього року;
  a warm ~ тепла весна;
  a wet ~ дощова весна;
  a ~ day весняний день;
  ~ flowers весняні квіти;
  ~ onion зелена цибуля;
  ~ rains весняні дощі;
  the ~ sun весняне сонце;
  ~ weather весняна погода;
  at the beginning of ~ на початку весни;
  at the end of ~ в кінці весни;
  by ~ під весну;
  in ~ весною/навесні;
  in the ~ of 1962 весною 1962 року;
  one ~ якось навесні;
  ~ chicken весняне курча; перен. жовторотий парубійко;
  ~ crop яра культура;
  ~ disease весняний параліч (у бджіл);
  ~ fever сінна гарячка;
  ~ sowing яра сівба;
  ~ time весняна пора, весна; юність, молодість;
  ~ wheat яра пшениця;
2. поет. ранній період (чогось), зародження;
  the ~ of life початок життя, молодість;
  the ~ of day світанок.
USAGE: See autumn.
stake [steɪk] n
1. кіл, кілок; стовп;
  to drive a ~ into the ground вбити (загнати) кілок у землю;
2. ганебний стовп;
  to burn smb at the ~ спалити когось біля ганебного стовпа;
3. (the ~) смерть на багатті, спалення живцем;
4. стояк, підпірка (для дерева);
5. віха;
6. збірн. стовпи, кілочки (в огорожі);
7. невелике переносне ковадло;
8. колода для пляшування шкіри;
9. автомобіль з ґратчастим кузовом;
  ~ body ґратчастий кузов;
10. ставка (в картах тощо); заклад (у парі);
  to be at ~ бути поставленим на карту; бути в небезпеці;
11. pl приз (на змаганнях);
12. pl перегони на приз;
13. частка, частина (в прибутку);
  to have a ~ in smth мати частку у чомусь;
14. зацікавленість у якійсь справі;
15. розм. спосіб життя; лінія поведінки;
16. амер. розм. гроші (спорядження), що видається шукачеві золота в рахунок майбутніх знахідок;
◊ to pull up/to move ~s амер. переселятися; зніматися з місця.
stake [steɪk] v (past і p. p. staked, pres. p. staking)
1. позначати віхами; позначати межу віхами;
2. загороджувати, обгороджувати кілками;
3. підпирати, підтримувати; закріпляти кілками; прикріпляти;
4. проколювати (колом);
5. розминати (шкіру);
6. іст. прив’язувати до стовпа для спалення;
7. іст. саджати на палю (тж ~ up);
8. робити ставку (про карти);
9. тримати парі; битися об заклад;
10. ризикувати, ставити на карту;
11. давати завдаток, авансувати;
12. підтримувати матеріально, фінансувати;
13. амер. розм. забезпечувати шукача золота грошима (спорядженням) в рахунок його майбутніх знахідок;
  ~ in обгороджувати кілками, ставити огорожу;
  ~ off/out обгороджувати (позначати) віхами; амер. розм. призначати поліціянта на певну ділянку роботи; вести спостереження на певній ділянці;
  ~ up загороджувати кілками;
◊ to ~ one’s all поставити все на карту, ризикувати всім;
  to ~ one’s claim позначати межі земельної ділянки на знак свого права на неї; перен. заявляти свої права.
starlet [ˈstɑ:lɪt] n
1. зірочка;
2. розм. талановита молода кіноактриса, майбутня зірка.
store [stɔ:] n
1. запас, резерв;
  a ~ of food запас провізії;
  a ~ of money заощадження;
  to lay in a ~ of smth for the winter робити запаси чогось на зиму, запасати щось на зиму;
  in ~ про запас;
  I have a surprise in ~ for you у мене є для вас сюрприз;
2. достаток, велика кількість;
  ~s of learning широта знань, ерудиція;
3. pl запаси, припаси; майно; матеріальні засоби;
  war ~s боєприпаси;
4. склад, пакгауз;
  military ~s військові склади;
5. амер. магазин, крамниця;
  a candy ~ кондитерська, кондитерський магазин;
  a chain, a multiple ~ однотипні роздрібні магазини однієї фірми;
  a clothing ~ магазин готового одягу;
  a company ~ фабрична лавка, фабричний магазин, магазин (якоїсь) компанії;
  a convenience ~ магазинчик, який працює допізна;
  a department ~ універсальний магазин, універмаг;
  a discount ~ магазин уцінених товарів;
  a food, a grocery ~ бакалейно-гастрономічний магазин;
  a furniture ~ меблевий магазин;
  a jewelry ~ ювелірний магазин;
  a liquor ~ винний магазин;
  a music ~ магазин музичних інструментів; нотний магазин;
  a package ~ амер. магазин з продажем спиртних напоїв навинос;
  a retail ~ магазин, який торгує в роздріб (на відміну від гуртового магазину);
  a self-service ~ магазин самообслуговування;
  a village ~ сільська крамниця;
  ~ clothes готовий одяг;
  ~ goods товари, куплені (що продаються) в магазині;
  ~ prices магазинні ціни;
  to manage, to operate, to run a ~ керувати магазином;
6. (the Stores) універмаг;
◊ ~ is no sore кашу маслом не зіпсуєш;
  to set great, high, much ~ by надавати великого значення;
  to set little ~ by не надавати великого значення, мало цінувати;
  to set no ~ by не надавати значення;
  what is in ~ for you? що чекає вас у майбутньому?
USAGE: See shop.
study [ˈstʌdɪ] v (past i p. p. studied, pres. p. studying)
1. вивчати, досліджувати; розглядати; обмірковувати;
  to ~ the situation вивчити/розглянути положення;
  to ~ smb’s face уважно слідкувати за виразом чийогось обличчя;
  I shall ~ your problem я розгляну ваше питання;
  he studied the map він вивчав/розглядав карту;
2. учити, вивчати (щось);
  to ~ history вивчати історію; займатися історією;
  to ~ languages вивчати мови;
  to ~ medicine вивчати медицину; займатися медициною;
3. учитися, навчатися;
  to ~ hard, diligently старанно учитися;
  to ~ under a famous professor навчатися у видатного професора;
4. готуватися (доfor);
  to ~ for examinations готуватися до екзаменів;
  to ~ for the medical profession/ to ~ to be a doctor готуватися стати лікарем;
  he is ~ing for the bar він готується стати адвокатом;
  he is ~ing for a degree in economics він готується до отримання ступеня бакалавра економічних наук;
5. піклуватися (про щось); старатися; прагнути (чогось);
  to ~ smb’s comfort піклуватися про чиїсь зручності;
  to ~ one’s own interests дбати про власні інтереси;
  he studies to do the right thing він прагне діяти правильно;
  nobody studied to hurt him ніхто не хотів його образити;
  they studied nothing but revenge вони прагнули тільки помсти;
6. заучувати напам’ять;
7. розм. догоджати;
  I have a wife to ~ я повинен рахуватися з дружиною;
8. міркувати;
  ~ out з’ясувати, розібрати(ся);
  ~ up готуватися до екзамену; підучувати;
◊ ~ the past if you would divine the future вивчай минуле, якщо хочеш передбачати майбутнє.
USAGE: See learn.
succeeding [sɘkˈsi:dɪŋ] a наступний;
  the ~ letter наступна літера;
  the ~ period наступний період;
  all ~ ages усі наступні віки;
  ~ generations майбутні покоління.
switch [swɪtʃ] v
1. бити лозиною (батогом); шмагати хворостиною;
2. махати, розмахувати;
  to ~ one’s whip помахувати хлистом;
3. робити різкі рухи;
  to ~ one’s head round швидко, різко повертати голову;
  to ~ smth out of smb’s hand вихопити щось у когось з рук;
  she ~ed the cloth off the table вона стягнула скатерку зі столу;
4. змінювати (тему розмови тощо; тж ~ off);
  to ~ one’s attention to… перемкнути увагу на…;
  to ~ the conversation from one subject to another перевести бесіду з одного предмета на інший;
  to ~ to the metric system змінювати на метричну систему;
  he ~ ed the conversation off to their future він почав розмову про їхнє майбутнє;
  if the demand for refrigerators fell off, the factory could be ~ed to the production of washing machines якщо попит на холодильники впаде, фабрика може перемкнутися на випуск пральних машин;
5. змінювати напрям;
  to ~ fire переносити вогонь;
  to ~ one’s forces перекидати війська;
6. амер. розм. міняти(ся), поміняти(ся);
  to ~ places помінятися місцями;
7. ел. перемикати; вмикати; вимикати;
8. зал. переводити на іншу колію (поїзд);
  to ~ a train on to a branch line перевести поїзд на бічну колію;
9. амер. відгалужуватися;
10. збивати (яйця, вершки);
  ~ off
    1) вимикати струм;
    2) роз’єднувати телефонного абонента;
    3) давати відбій;
    4) вимикати радіоприймач;
    5) вимикати мотор (запалювання);
  ~ on
    1) вмикати струм;
    2) з’єднувати телефонного абонента;
    3) вмикати радіоприймач;
    4) вмикати мотор (запалювання);
  ~ onto настроїтися на радіопередачу;
  ~ over
    1) перемикати;
    2) переходити, перемикатися.
tense [tens] n грам. час;
  future ~ майбутній час;
  past ~ минулий час;
  present ~ теперішній час.
to-be [tɘˈbi:] n майбутнє, прийдешнє;
  a ~ poet майбутній поет;
  a wide selection of articles for the mother ~ великий вибір товарів для жінок, які готуються стати матерями.
to-come [tɘˈkʌm] n прийдешнє, майбутнє.
tomorrow, to-morrow [tɘˈmɒrɘʋ] n
1. завтрашній день;
  ~ morning завтра вранці;
  for ~ на завтра;
  till ~ до завтра;
  the day after ~ післязавтра;
  ~’s paper завтрашня газета;
  ~ will be Sunday завтра неділя;
2. майбутнє, майбуття;
  the citizens of the ~ громадяни майбутнього;
  ~ is with us майбутнє за нами;
◊ never put off till ~ what you can do today присл. ніколи не відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні;
  ~ come never після дощику в четвер, коли рак на горі свисне;
  ~ is a new day ранок покаже.
USAGE: 1. Якщо українські слова завтра, наступного дня стосуються майбутнього відносно моменту мовлення, то в англійській мові їм відповідає tomorrow, а не сполучення зі словом next: I am going there tomorrow morning. Я піду туди завтра вранці. Якщо ж ці словосполучення в українській мові стосуються майбутнього відносно якогось моменту в минулому, то в англійській мові їм відповідають прислівникові сполучення типу the next day, on the following day. He said that he would go there the next day. Він сказав, що піде туди завтра. 2. See afternoon.
treat [tri:t] n
1. частування, пригощання;
  a cold ~ of roasted mutton and beef холодна закуска з жареної баранини і яловичини;
  to provide, to stand ~ пригощати, частувати; платити за частування;
2. задоволення, насолода;
  a fair ~ справжня насолода;
  a ~ in store майбутнє задоволення;
  to give oneself a ~ зробити собі приємність;
  give yourself a ~!, have a ~! не відмовляй собі у задоволенні;
  your visit was a real ~ for us ваш візит був справжньою насолодою для нас;
3. шк. пікнік, екскурсія;
4. розм. черговість плати за пригощання;
  this is my ~ сьогодні я пригощаю;
◊ Dutch ~ гостина, коли кожен платить за себе; складка;
  to get on a (fair) ~
    1) робити (надзвичайні) успіхи;
    2) процвітати.
trust [trʌst] n
1. довір’я; віра;
  a blind ~ сліпа віра;
  an absolute ~ повне довір’я;
  a mutual ~ взаємне довір’я;
  to have, to put, to repose one’s ~ in smb/smth довіряти комусь/чомусь;
  to gain, to win the ~ завоювати довір’я;
  to inspire a certain ~ викликати певне довір’я;
  to take smth on ~ приймати щось на віру;
2. відповідальна посада; відповідальне становище;
  he holds a position of great ~ він займає дуже відповідальну посаду;
3. обов’язок; відповідальність; повинність;
  breach of ~ зловживання довір’я; обманні дії;
4. надія;
  he puts ~ in the future він покладає надії на майбутнє;
5. довірене майно;
6. опіка (над чимсь);
7. кредит;
  to supply goods (up)on ~ постачати товари в кредит;
8. ек. трест; концерн;
9. управління майном за дорученням;
  the property is not mine, it is a ~ це не моє майно, я управляю ним за дорученням.
unborn [ˌʌnˈbɔ:n] a
1. що не народжений;
2. майбутній, прийдешній;
  ~ generations майбутні покоління.
undecided [ˌʌndɪˈsaɪdɪd] a
1. невирішений, нерозв’язаний;
  ~ question невирішене/відкрите питання;
2. нерішучий; що вагається;
  ~ character нерішучий характер;
3. непевний, неясний;
  a person of ~ future людина з непевним майбутнім.
vague [veɪg] a
1. невизначений; неясний; невиразний;
  a ~ answer невиразна (нечітка) відповідь;
  a ~ hope непевна надія;
  a ~ idea неясна (невиразна) думка (ідея);
  a ~ resemblance далека схожість;
  ~ rumours непевні чутки; неточний термін;
  to have the ~st notion не мати найменшого уявлення;
  my future is still ~ моє майбутнє ще неясне;
2. нерішучий, невпевнений;
3. неуважний, відсутній (про погляд).
vision [ˈvɪʒ(ɘ)n] n
1. зір; бачення;
  acute, keen ~ гострий зір;
  electric ~ телебачення;
  stereoscopic ~ просторовий зір;
  the field of ~ поле зору;
  the organ of ~ is the eye орган зору – око;
  ~ disorders мед. порушення зору;
  glasses for close ~ окуляри для роботи;
  glasses for far ~ окуляри для далі;
  beyond our ~ поза нашим полем зору;
  by ~ по телебаченню;
2. проникнення; проникливість; передбачливість;
  a man, a person of great ~ далекоглядна (прозорлива) людина; людина з широким кругозором;
  breadth of ~ широта кругозору;
3. образ, картина; мрія;
  ~ of fame мрії про славу;
  ~s of power мрії про могутність;
  ~s of wealth мрії про багатство;
  romantic ~s of youth романтичні мрії юності;
  a ~ of the future картина майбутнього;
  he has a clear ~ of the future he wants for his children він ясно уявляє, яке майбутнє він бажає своїм дітям;
4. уява;
  the ~ of a poet уява поета;
5. галюцинація; видіння; марево;
6. примара, привид, мана;
7. уявлення;
8. вид, видовище;
  a blurred ~ неясний (нечіткий, розпливчастий) вид;
  I had only a momentary ~ of the sea я побачив море лише на мить;
9. огляд;
  ~ slit військ. оглядова щілина;
◊ tunnel ~ далека перспектива.
vista [ˈvɪstɘ] n
1. перспектива, вид (в кінці алеї тощо);
  a ~ of the church spire between the trees шпиль церкви у просвіті між деревами;
2. алея, просіка;
  boundary ~ топ. просіка, яка є межею земельних ділянок;
  a long ~ of beech trees довга букова алея;
3. перен. низка (спогадів);
  ~s of memory низка спогадів;
  the ~ of bygone times низка минулих днів;
4. pl перен. перспективи, можливості, види (на майбутнє);
  broad, wide ~s широкі перспективи;
  to open up new ~s відкривати нові перспективи (нові горизонти).
womb [wu:m] n
1. анат. матка;
2. заст. утроба, черево;
◊ in earth’s ~ у надрах землі;
  in the ~ of time в невідомому майбутньому.
year [jɪɘ, jɜ:] n
1. рік;
  a bad ~ поганий рік;
  a dry ~ засушливий рік;
  a good ~ хороший рік;
  a happy ~ щасливий рік;
  a hard ~ важкий рік;
  a memorable ~ пам’ятний рік;
  a new ~ новий рік;
  an old ~ старий рік;
  a peak, a record ~ рекордний/сприятливий рік;
  a profitable ~ прибутковий рік;
  the coming ~ прийдешній рік;
  the current ~ поточний рік;
  the past ~ минулий рік;
  a calendar ~ календарний рік;
  a fiscal ~ фінансовий рік;
  a jubilee ~ ювілейний рік;
  a lunar ~ астрономічний рік;
  a school ~ навчальний/шкільний рік;
  a whole ~ цілий рік;
  the whole ~ весь рік;
  this ~ в цьому році, цього року;
  that ~ в тому році, того року;
  last ~ в минулому році, минулого року;
  next ~ у наступному році, наступного року;
  all the ~ round цілий рік;
  for many ~s на протязі (протягом) багатьох років;
  from ~ to ~ з кожним роком, рік у рік;
  half ~ півроку;
  in two ~s через два роки;
  in ~s to come в майбутньому;
  once а ~ один раз на рік;
  twice а ~ два рази на рік;
  two ~s ago два роки тому;
  two ~s later два роки по тому;
  a ~ and a half півтора роки;
  the ~ after next через рік;
  ~ by ~ кожного року, щороку;
  ~ in, ~ out рік у рік;
  in the ~ of... в... році;
  to be ... ~s old бути... років від роду;
  I am 10 ~s old мені 10 років;
  the New Y. Новий рік;
  on New Y.’s Eve напередодні Нового року;
  to see the New Y. in зустрічати Новий рік;
  (a) happy New Y! Вітаю з Новим роком!;
2. pl вік, роки;
  in ~s в літах, літній, немолодий;
  he is old for his ~s він виглядає старим (для своїх років);
  he is young for his ~s він виглядає молодо (для своїх років);
  to die full of ~s умерти у розквіті сил;
  to grow, to be getting on, to advance in ~s старіти;
◊ in, from, since the ~ dot, one жарт. дуже давно; за царя Гороха.
USAGE: See all, autumn, course, congratulate, last.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

грядущий [прийдешній, майбутній, наступний] future; coming, next;
на сон ~ before going to bed.
майбутн||є the future, futurity, time to come;
у ~ьому in future, in days to come; (наперед) for the future.

ПРИМІТКА: Іменник future вживається з означеним артиклем, як і інші слова цієї групи (past, present). Неозначений артикль вживається з цими словами, якщо при них є описове означення: hope for a better future. Англійське словосполучення in future (без артикля перед словом future) відповідає українському прислівнику надалі.

майбутн||ій future, coming, next, to come;
~ій час грам. the future (tense);
~і події the coming events.
майбутність future.
вид 2. (обличчя) face;
2. (краєвид) view; scene;
морський ~ жив. seascape, sea-piece, marine;
дім з ~ом на море а house with a view on the sea;
для ~у for form’s sake;
3.: мн. (припущення) views, prospects, outlook;
~и на врожай harvest prospects, estimate of harvest;
~и на майбутнє prospects/views for the future;
4. (поле зору) sight;
бути на ~у to be in sight/in view; перен. to be in the eye;
5.: не подати ~у to give/to make/to show no sign.

ПРИМІТКА: Українські іменники вид, видовище, краєвид перекладаються scene, sight та view, які відрізняються комунікативною спрямованістю відносно мовця. Sceneце те, на що дивиться мовець. Scene може включати як нерухомі, статичні предмети чи явища, так і рухомі: a holiday scene in the street святкова сценка на вулиці; a winter scene зимовий краєвид; village scenes сцени/картини/ події сільського життя. Viewце те, що мовець бачить звідкись, тому цей іменник часто вживається з обставиною місця, яка показує, звідки ведеться спостереження: a view of the river from my window вид на річку з мого вікна; a room with a view of the sea кімната з видом на море; to get a better view of the scene in the street трохи краще бачити, що відбувається на вулиці; exhibits on view виставлені експонати. Sight, як і view,це те, що мовець бачить звідкись; звідси словосполучення to be out of sight бути поза полем зору; to come in sight з’явитися у полі зору. З іншого боку, sight, як і scene, може підкреслювати незвичайність об’єкта; звідси словосполучення to see the sights of the city оглядати визначні пам’ятки міста.

відмовлятися, відмовитися 1. to refuse; to give up, to renounce, to deny, to forswear; (від авторства) to disclaim, to disown; (від своєї думки) to recede; (від влади, престолу) to abdicate;
~ від звички to relinquish a habit;
~ від посади to give up a position/job, to resign a position;
~ від прав to abandon rights, to relinquish;
~ від пропозиції to decline/to reject an offer; sl. to turn down a proposal;
~ від своїх слів to retract one’s words;
~ від свого підпису to deny one’s signature;
~ вислухати когось to refuse to listen to smb.;
~ від угоди to declare off;
~ від будь-яких розкошів to deny oneself every luxury;
2. (відговорюватися, ухилятися) to excuse oneself, to find an excuse, to pretend;
~ нездужанням (незнанням) to pretend indisposition/ignorance.

ПРИМІТКА: Дієслово to refuse означає небажання щось робити, свідому відмову від бажань або прохань. Дієслово to deny передбачає заперечення фактів або знань. To deny безпосередньо стосується того, хто висловлюється, а to refuse стосується іншого. To deny вживається стосовно минулого, а to refuse ‒ до майбутнього. He refused his friend a favour. Він відмовив своєму другові зробити послугу.He denied that he was involved and demanded an apology. Він заперечував свою причетність до цього і вимагав вибачень. Дієслова to reject і to turn down підкреслюють незгоду, відмову схвалити, дати згоду на щось: to reject smb.’s suggestion (plan, idea) відхилити чиюсь пропозицію (план, ідею). It would be foolish to turn such a good job down. Було б нерозумно відмовлятися від такої роботи.

далек||ий 1. (у різн. знач.) remote, distant, far;
майбутнє distant future;
потяг ~ого прямування long-distance train;
~ий від мети wide of the purpose/mark;
~ий від правди wide of the truth;
2. (за спорідненістю) distant;
~ий родич distant relative.
доводитися1, довестися1 безос. (бути необхідним, неминучим) to have to;
йому довелося поїхати he had to leave;
2. безос. (випадати на долю) to fall to the lot (of);
погано йому доводиться he is hard-pressed;
3. безос. (мати можливість) to happen (to), to chance (to), to have occasion (to);
мені доводилося зустрічатися з ним І have met him on occasions.

ПРИМІТКА: На відміну від української конструкції дієслово мати + інф., яка вживається для позначення повинності, наміру, бажання щось зробити чи майбутньої дії, англійський вираз to have (got) to + інф. виражає тільки повинність, обов’язковість дії через обставини чи наказ: You have to help him. Ви повинні допомогти йому. Питальна і заперечна форми дієслова to have у цій конструкції утворюються з допомогою дієслова do: You don’t have to do it. Вам не треба цього робити (можете не робити цього). Do you often have to get up so early? Вам часто доводиться вставати так рано?

завтра 1. np. tomorrow;
не сьогодні, так ~ if not today, tomorrow may;
2. (як ім.) tomorrow;
на ~ on the following day;
я відклав це на ~ I have put it off till tomorrow.

ПРИМІТКА: Якщо українські слова завтра, наступного дня відносяться до майбутнього відносно моменту мовлення, то в англійській мові їм відповідає tomorrow, а не сполученням зі словом next: I am going there tomorrow morning. Я піду туди завтра вранці. Якщо ж ці словосполучення в українській мові відносяться до майбутнього відносно якогось моменту в минулому, то в англійській мові їм відповідають прислівникові сполучення типу the next day, on the following day. He said that he would go there the next day. Він сказав, що піде туди завтра.

заперечувати, заперечити 1. (не погоджуватися) to object, to raise/to make an objection (to), to oppose; to take exception (to); to deprecate, to gainsay; to call in question; (заперечувати, поборювати) to controvert, to contend; (різко відповідати) to rejoin, to retort;
~ проти деяких статей to take exception to certain clauses;
якщо ви не заперечуєте if you don’t mind; if you have no objection;
2. (не визнавати, відмовлятися) to deny, to refuse, to disclaim.

ПРИМІТКА: 1. Дієслово to deny передбачає заперечення фактів або знань стосовно минулого, a to refuse ‒ відмову від бажань або прохань стосовно майбутнього. Дія, виражена дієсловом to deny, може стосуватися одної людини або багатьох, to refuse ‒ окремих людей.
2. У значенні заперечувати дієслово to mind вживається переважно в заперечних і питальних реченнях, e. g.: Do you mind my smoking? ‒ No, I don’t mind a bit. Ви не заперечуєте, якщо я запалю? ‒ Ніскільки. Дієслово, яке йде після mind, завжди вживається у формі герундія, е. g.: Do you mind my helping you? Ви не будете заперечувати, якщо я допоможу вам?; Do you mind helping me? Ви не відмовитеся допомогти мені? До цієї групи дієслів належать також to avoid, to delay, to enjoy, to imagine, to finish, to excuse, to postpone.

захист 1. defence; амер. defense; (протегування) protection;
арбітражний ~ arbitration protection;
дипломатичний ~ diplomatic protection;
патентний ~ patent protection;
протирадіаційний ~ radiological defence;
тарифний ~ tariff shelter;
~ авторського права copyright protection;
~ дисертації defence of a thesis;
~ капіталовкладень security of investments;
~ навколишнього середовища (довкілля) protection of the natural environment;
~ національних меншостей protection of national minorities;
~ права власності protection of property right;
під ~ом under the protection (of);
~ від ядерного нападу security from nuclear attack;
2. юр., спорт. the defence;
правовий ~ legal protection;
судовий ~ прав judicial remedy;
~ обвинуваченого defence of the accused;
свідки ~у witnesses for the defence.

ПРИМІТКА: Defence є загальним словом. Воно вказує на ступінь та засіб захисту. Protection передбачає дію, що має важливе значення. Defence може бути випадковою дією, що відбувається час від часу, protection передбачає постійну дію. Defence вживається стосовно того, що дійсно загрожує, protection як до того, що дійсно загрожує зараз, так і до того, що може трапитися в майбутньому. Defence вимагає якогось активного зусилля, фізичного або розумового, protection може полягати лише в праві захищати когось або щось.

коли 1. np. (у різн. знач.) when;
нема ~ there is no time;
рідко ~ from time to time;
~ починається вистава? when does the show start?;
він розповів, мені ~ і чому це сталося he told me the when and the why of it;
2.: ~ б if;
~ б не whenever;
~ б ви не прийшли whenever you come;
3.: як ~ it depends;
4. спол. (у той час як) while; as;
~ він читав, він заснув while (he was) reading he fell asleep.

ПРИМІТКА: 1. Слід вирізняти прислівник when у функції сполучного слова від сполучника when: перший є обставиною часу підрядного додаткового чи означального речення: He doesn’t know when he will come back. Він не знає, коли він повернеться. It is the day when I met him. Це день, коли я зустріла його. Сполучник when вводить підрядні речення часу й умови, в яких замість майбутнього часу вживається теперішній. У питальних реченнях зі словом when дієслово вживається у формі Indefinite або Continuous; форми Perfect не вживаються: When did you see him last? Коли ви бачили його останній раз? У цих випадках у відповіді очікується вказівка на час: When is he coming? ‒ Tomorrow. Коли він приїде? ‒ Завтра. 2. Підрядні речення часу, що вказують на дві одночасні дії чи події, можуть вводитися сполучниками as, when і while. Вибір сполучника й часової форми дієслова в цих випадках пов’язані з характером дії чи події, зокрема: 1) Якщо описуються дві дії різної тривалості, усі три сполучники можливі, більш тривала дія виражається формою Continuous, коротша дія ‒ формою Indefinite: as/when/while I was walking down the street I noticed a car at the entrance to the theatre. Коли я йшов вулицею, я помітив машину біля під’їзду театру. 2) Якщо обидві дії тривалі, підрядне часу вводиться сполучниками when/while, а дієслова головного й підрядного речень звичайно вживаються у формі Continuous: when/while she was cooking lunch I was looking through the papers. Поки вона готувала ленч, я переглядала газети. Якщо у цих випадках вживається сполучник as, то дієслова вживаються у формі Indefinite: as I grow older I get less optimistic. З віком я втрачаю оптимізм. 3) Якщо описуються дві одночасні короткі дії, то підрядне речення вводиться сполучником as. Дієслова в головному й підрядному реченнях вживаються у формі Indefinite: He greeted everybody as he came in. Він зайшов і привітався з усіма (коли він зайшов, то …); I thought so as you started talking. Я так і подумав, коли ви почали виступати. 1 remembered her name as 1 left. Уже виходячи (коли я майже вийшов), я згадав її ім’я. У цих випадках сполучник when буде означати уже завершену дію: Я згадав, коли уже вийшов. While у цьому випадку буде підкреслювати тривалість, незавершеність дії: Я згадав, коли виходив.

належ||ати1 1. (бути чиєюсь власністю) to belong, to appertain;
майбутнє ~ить нам (їм) the future lies with us (them);
2. (входити до складу) to be a member (of);
~ати до складу делегації to become a member of the delegation;
3. безос: вам ~ить це зробити you are to do it; it is up to you to do it;
як ~ить розм. well, properly;
трофеї ~ать переможцю to the victor belong the spoils.
наступн||ий (найближчий) next, following; future, coming, succeeding; forthcoming;
~им разом, ~ого разу next time;
~ого року next year.

ПРИМІТКА: Сполучення прикметника next із наступним іменником у значенні наступний (за порядком) вживається з означеним артиклем: read the next chapter прочитайте наступний розділ. Українське наступного дня (ранку, вечора) після чогось відповідає англійському the day after the fire (after the party). У значенні наступний (за часом) сполучення з next вживаються без артикля: next time, next day наступного разу, наступного дня, за винятком, коли речення стоїть у Past Indefinite Tense; у цих випадках сполучення може вживатися і без артикля і з означеним артиклем: (the) next morning he left the town наступного ранку він покинув місто. Зі словами afternoon, morning, evening на позначення періоду часу в минулому або в непрямій мові вживається словосполучення із прикметником next без артикля (next afternoon, next morning, next evening) або словосполучення the following afternoon (Friday), the next day. Для позначення періоду часу в майбутньому словосполучення з next не вживаються, вживаються словосполучення зі словом tomorrow: tomorrow afternoon (evening, morning). Слово next не вживається також для позначення дня поточного тижня. У цих випадках назва дня вживається із займенником this: this Friday (this Sunday).

недалек||ий 1. not far off, not distant, near; (про відстань) short;
в ~ому майбутньому in the near future;
2. перен. (обмежений) not bright, dull-witted.
пам’ята||ти to remember, to keep/to bear in mind; to mind;
~йте, що ви робите! mind what you are doing;
наскільки я ~ю as far as I can remember.

ПРИМІТКА: 1. Дієслово to remember може вживатися з інфінітивом або герундієм. Remember to do smth стосується майбутньої дії, яка повинна бути виконана: Remember to post the letter (to lock the door). Не забудь/пам’ятай, що треба відіслати листа (замкнути двері). Remember doing smth стосується минулої дії, яка вже була виконана: I remember locking the door я пам’ятаю, що замкнув двері.

план plan; (намір, проєкт) scheme; (художнього твору та ін.) design; project; (мапа) map; амер. plat; (площина) plane; (про кіно, телебачення) close-up;
виробничий ~ production plan;
детальний ~ detailed plan;
довготривалий ~ long-term plan;
задній ~ background;
зустрічний ~ supplementary plan;
календарний ~ calendar plan;
короткотривалий ~ short-term plan;
навчальний ~ school plan;
передній ~ foreground;
проміжний ~ interim plan;
п’ятирічний ~ іст. Five-Year Plan;
~ будівництва building scheme;
~ електрифікації plan/scheme for electrification, electrification program;
~ житлобудівництва housing scheme (program);
в економічному (політичному) плані on the economic (political) plane;
виконати і перевиконати ~ to carry out/to fulfil(l) and exceed a plan;
дотримуватися плану to follow the plan;
перетворювати план в життя to implement the plan;
приймати ~ to adopt a plan;
складати ~ to plan, to design; to map out;
розстроїти чиїсь ~и to upset one’s plans; to upset one’s apple-cart; to spike a person’s guns;
недільні ~и ніколи не здійснюються Sunday plans never stand.

ПРИМІТКА: 1. Українські синонімічні іменники план, проєкт, програма можуть відповідати англійським plan, project, scheme, programme. Plan ‒ найбільш нейтральне слово, означає будь-які офіційно передбачені дії і заходи, наміри окремих осіб: to make plans for the future будувати плани на майбутнє; to draw up plans складати плани; to come up with a plan пропонувати план (виходити з пропозицією якогось плану); to have plans for smth. (to do smth.) планувати щось (зробити щось). Project ‒ план дій, заходів, розрахований на тривалий період реалізації певної мети (будівництво, дослідження та ін.) або отримання нових результатів: The project to build a dam lasted several years проєкт будівництва греблі зайняв кілька років. Scheme ‒ офіційний план допомоги або сприяння якійсь групі людей: a scheme to help women to find a job план сприяння жінкам у пошуках роботи. Design вказує на план, який вже обмірковано, або підкреслює мету дії: His design was rejected. Його план було відхилено.

покоління generation;
майбутнє ~ the future generation;
здорове ~ healthy generation;
із ~ в ~ from generation to generation.
полуд||ень 1. див. полуденок; 2. noonday, noon, midday, noontide, meridian;
час до ~ня forenoon;
час близько ~ня noonday, noontide;
час після ~ня afternoon;
після ~ня in the afternoon.

ПРИМІТКА: 1. Іменнику afternoon відповідає період з 12 (полудень) до 18: early afternoon, late afternoon. З 24 (північ) починається ранок ‒ morning і триває фактично до полудня: One o’clock in the morning, 11 o’clock in the morning. Період з 24 до 3 має особливу назву ‒ the early hours. He sat up reading till an early hour. Він не лягав спати, читав далеко за північ. Період приблизно з 8 години вечора до півночі називається night: I’ll see you to-night. Побачимося сьогодні ввечері. 2. З назвами частин доби morning, afternoon, evening вживається прийменник in: in the morning уранці; at four o’clock in the afternoon о четвертій годині дня; late in the afternoon/in the late afternoon в кінці дня; early in the afternoon на початку другої половини дня. Зі словом night вживається прийменникове словосполучення без артикля ‒ at night. 3. Якщо іменнику afternoon передують слова all, any, each, every, last, next, one, this, that, tomorrow, yesterday, то прийменник не вживається: tomorrow afternoon завтра вдень. Це правило відноситься також до іменників evening, morning, night, noon, week, month, year: He was unwell all the morning. Він погано почував себе весь ранок. I’ll see him this evening. Я побачу його сьогодні ввечері. 4. Якщо слова afternoon, evening, night розуміються як дата, то вони вживаються з прийменником on: on a cold winter afternoon (night, day). Це стосується також назв днів: on Sunday afternoon (morning). 5. Зі словами afternoon, morning, evening на позначення періоду часу в минулому або в непрямій мові вживається словосполучення із прикметником next без артикля (next afternoon, next morning, next evening) або словосполучення the following afternoon (Friday), the next day. 6. Для позначення періоду часу в майбутньому словосполучення з next не вживаються, вживаються словосполучення зі словом tomorrow: tomorrow afternoon (evening, morning). Слово next не вживається також для позначення дня поточного тижня. У цих випадках назва дня вживається із займенником this: this Friday (this Sunday).

постачати, постачити to supply, to furnish (with); to provide (with); (провізією) to purvey, to victual, to cater for; (інвентарем) to stock;
~ товари to deliver goods; тех. to feed.

ПРИМІТКА: To supply має відтінок значення постачати, доставляти; цілком задовольняти наявні потреби. To equip ‒ споряджати, устатковувати різні прилади і інструменти, обладнувати чимсь. To furnish ‒ постачати все, що є необхідним (особливо для негайного вжитку або для створення комфорту). To provide ‒ заготовляти, запасати, постачати, забезпечувати на майбутнє.

програма 1. programme (амер. program); plan, scheme, blueprint; (календарний план) schedule;
~ візиту visit schedule;
~ господарської діяльності programme of economic activities;
~ спортивних змагань fixture list, fixtures;
навчальна ~ syllabus, curriculum;
театральна ~ playbill;
2. комп. program, routine.

ПРИМІТКА: Plan ‒ найбільш нейтральне слово, означає будь-які офіційно передбачені дії і заходи, наміри окремих осіб: to make plans for the future будувати плани на майбутнє; to draw up plans складати плани; to come up with a plan пропонувати план (виходити з пропозицією якогось плану); to have plans for smth (to do smth.) планувати щось (зробити щось). Schedule ‒ це план, який передбачає порядок і строки виконання: on/according to schedule ‒ за планом, без запізнень; to be behind (ahead of) schedule відставати від графіка (випереджати графік). Scheme означає програму, проєкт, які розраховані на досягнення якоїсь певної мети: a scheme of education програма освіти; the government pension scheme державна програма пенсійного забезпечення.

сподів||атися to expect, to hope (for), to trust, to have confidence (in); (розраховувати) to rely (upon);
поки живеш ‒ ~айся while there is life there is hope;
~айся на краще, але готуйся до найгіршого hope for the best and prepare for the worst.

ПРИМІТКА: 1. Якщо присудок головного речення виражений дієсловом to hope, у підрядному реченні може вживатися теперішній час у значенні майбутнього: I hope she likes the flowers. Сподіваюсь, що їй сподобаються квіти. В заперечному реченні заперечну форму має не hope, а дієслово підрядного речення: I hope they won’t come. Не думаю, що вони прийдуть. Пор.: I don’t think (I don’t believe) they’ll come. Я не думаю (не вірю), що вони прийдуть. Українське не надіятися перекладається дієсловом expect: We didn’t expect to get the answer so quickly. Ми не надіялись так швидко одержати відповідь.

сполучник грам. conjunction;
єднальний ~ coordinative conjunction.

ПРИМІТКА: Сполучник before, як і after, when, till, until, as soon as, as long as, відноситься до групи сполучників, які вводять підрядні речення часу, в яких не вживаються форми майбутнього часу; замість них вживаються форми теперішнього чи минулого. Українським прийменникам до, поки не відповідають before, until і till, значення яких в англійській мові різне. Сполучник before відносить дію до майбутнього моменту перед іншою дією чи подією, поки друга дія чи момент ще не наступив, на відміну від until/till, які звернені в минуле і позначають продовження початої дії аж до якогось моменту.

упевнений sure, aware, confident, positive, certain (of).

ПРИМІТКА: 1. Український вираз бути впевненим у чомусь/що... перекладається конструкціями з прикметниками sure та certain. Фраза I’m sure (that…) виражає високий ступінь впевненості, особисту думку, міркування на відміну від: I’m certain, що виражає повну впевненість у справедливості твердження, яке базується на знанні фактів і обставин. Таку саму відмінність мають і прислівники surely та certainly: I’m sure he didn’t write it. Я впевнений, що він не писав цього. У заперечних реченнях конструкції to be sure (that…) і to be certain (that…) не розрізняються за значенням: I’m not sure/certain that it is so (how to spell the word, where he put it). Я не певний, що це так (як писати це слово, де він це поклав).
2. Вирази to be sure to do smth. та to be sure of doing smth. передають різне ставлення до дії: перший з них виражає впевненість, що дія відбудеться: He is sure to come = He will definitely come. Він обов’язково прийде., тоді як другий виражає лише намір, міркування мовця, який може помилятися: Before the game started he was sure of winning, but after the first 10 minutes he began to doubt it. Перед початком гри він був впевнений у виграші, але вже через 10 хвилин засумнівався в цьому. 3. Sure в реченні з наступним підрядним – sure that… (where…, why…) – вживається тільки з підметом, що позначає живу істоту. У безособових реченнях вживаються тільки certain: I’m sure that our team will win the game. Я переконаний, що наша команда виграє. It is certain that our team will win the game. Наша команда, без сумніву, виграє гру.
4. Вираз to be sure to do smth. перекладається прислівниками обов’язково, безумовно, неодмінно: He is sure to phone you tonight. Він обов’язково зателефонує вам ввечері. і вказує на майбутню дію. Цей вираз відрізняється від be sure and do smth, який виражає настійне прохання, умовляння, нагадування і вживається лише у наказовій формі: Be sure and phone me. Гляди ж, обов’язково зателефонуй мені.

хоті||ти to want, to wish, to desire; to long, to yearn, to be eager;
я ~в би, щоб ви знали це І should like you to know it;
я ~в би, щоб це було не так І wish it were not true;
робіть, як хочете do as you like/please/choose;
що ви хочете цим сказати? what do you mean by this?;
він робить, що хоче he does what he pleases/ chooses;
я хочу, щоб ви зрозуміли це І want/wish you to understand it;
я хочу, щоб це було зроблено І wish it (to be) done;
якщо хочете if you like;
коли хочеш приятеля позбутися, то позич йому грошей lend your money and lose your friend;
хотів би рибку їсти і в воду не залізти you must lose a fly to catch a trout;
якщо хочеш здоров’я мати, мусиш рано вставати early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

ПРИМІТКА: 1. To want є словом найбільш загального значення. To desire ‒ це дуже бажати, спрямовувати всю свою енергію на досягнення бажаного. To longдуже бажати, особливо те, чого важко досягти або чого немає в наявності. To yearnжадати, прагнути чогось (обов’язково з ніжними почуттями). Дієслово to want не має форм прогресивних часів. Після дієслова to want може вживатися об’єктна інфінітивна конструкція: He wanted me to help him. Він хотів, щоб я допоміг йому. Дієслово to want не вживається для передачі прохання. Прохання виражається зворотами I’d like (would like) to…; Could I …?, Can you, please ?, May I …? Дієслово to want не вживається для вказівки того, що вирішено зробити у найближчому майбутньому; в цих випадках вживаються to be going to do smth, to be about to do smth, to plan doing smth. ПРИМІТКА: 2. Підрядні речення після дієслова to wish використовують дієслово в формі Subjunctive і вводяться без сполучника that: I wish I knew it. Шкода, що я цього не знаю. I wish it were summer. Якби зараз було літо. Значення нереального бажання, крім дієслова to wish, також може бути передано конструкціями would rather (do smth.) і it is time (smb. did smth.). Дієслово в підрядних реченнях з цими конструкціями вживається у формі Subjunctive: It is time he were in bed. Йому пора б бути уже в ліжку. I would rather you did not go out today. Я б хотів, щоб ти сьогодні не виходив. Дієслово to wish, як і інші дієслова, що виражають почуття (to astonish, to dislike, to impress, to hate, to like, to love, to please, to prefer, to satisfy, to surprise, to want) звичайно не вживаються у формах тривалих часів. У формальному стилі to wish може вживатися з інфінітивом та об’єктною інфінітивною конструкцією: I wish to stay with you. Я хочу залишитися з вами; I wish you to stay with us. Я хотів би, щоб ви залишилися з нами. У цих випадках to wish має те саме значення, що й to want. У неформальному стилі замість to wish вживається to want або would like. Якщо дієслово вживається у значенні хотів би, бажав би, після нього у підрядному реченні вживається умовний спосіб, який за утворенням збігається з Past Indefinite, Past Continuous чи Past Perfect: I wish I knew German. Жаль, що я не знаю німецької мови. I wish it were not raining now. Жаль, що йде дощ. I wish you had seen this film. Жаль, що ви не бачили цей фільм. ПРИМІТКА: 3. Значення прикметника eager може також передаватися прикметником anxious, і часто обидва прикметники взаємозамінні: We are anxious/ eager to learn the news. Ми дуже хочемо дізнатися про новину. Прикметник anxious може виражати не тільки велике бажання, а й таке, яке супроводжується тривогою, страхом, невпевненістю. Коли цей компонент значення важливий для повідомлення чи не може бути нейтралізований, ці два прикметники вживаються по-різному й не можуть бути взаємозамінними: He was eager (але не anxious) to be home again. Він дуже хотів знову бути вдома. He is eager (але не anxious) for knowledge. Він прагне знань. Mother was anxious (але не eager) about you. Мати хвилювалася за тебе.

час 1. (у різн. знач.) time;
абсолютний ~ absolute time;
астрономічний ~ astronomical time;
відносний ~ relative time;
літній ~ daylight saving time;
машинний ~ machine time;
обідній ~ dinner hour; заст. pudding time;
справжній ~ астр. apparent time;
точний (вірний) ~ correct/exact time;
в будь-який ~ at any time;
в мирний ~ in peace time; у свій ~ in due time;
до того ~у by that time; till (before) then;
до якого ~у ви можете залишатися? till when can you stay?;
за наших ~ів nowadays;
за останній ~, (останнім ~ом) lately, recently, for some time past;
за старих ~ів in the olden days;
за цей ~ in this period, since then;
з незапам’ятних ~ів from time immemorial, time out of mind;
з того ~у since then; since that time;
з ~ом in time;
на деякий ~ for some time, for a while;
під ~ during;
під ~ роботи while working;
у вільний ~ at odd moments, at leisure;
у той ~, як while, whereas;
у той самий ~, як він прийшов just as he came;
~ від ~у from time to time; every now and then, now and again, at intervals; on and off;
~, вказаний у розкладі schedule time;
всьому свій ~ there is a time for everything;
~ зворотного відліку (при запуску ракети) countdown time;
~ за Гринвічем Greenwich time;
добре використати ~ to have a good time;
надолужити згаяний ~ to make up for lost time;
~ біжить time flies;
~ іде повільно time hangs heavily;
~ покаже time will show;
свого ~у він був красивий he was handsome in his time;
2. (епоха) time; times (pl.), age;
3. грам. tense;
теперішній (минулий, майбутній) ~ present (past, future) tense;
згаяного ~у і конем не доженеш what may be done at any time is done at no time;
інші ~иінші звичаї other times, other manners;
хто перший часом, перший і правом first come? first served;
~ біжить ‒ усе змінюється time works great changes;
~ лікує time cures all; time is the best healer;
~ не жде time is short; time presses;
~ ‒ не віл: його не налигаєш time and tide wait for no man;
~ ‒ не кінь, не підженеш і не зупиниш there is no time like the present;
~ робить чудеса time works wonders;
~ ‒ це гроші time is money часник garlic;
головка ~у bulb/head of garlic;
зубок ~у clove of garlic.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

in the years to come
in den kommenden Jahren
в майбутньому, в прийдешньому
to be in store for someone
jm. bevorstehen
чекати на когось у майбутньому
to have (hold) in store for [fig.]
Überraschung etc. bereithalten für jn., jm. eine Enttäuschung etc. bringen
готувати (щось) в майбутньому для (когось)

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

forthcoming = [ˌfɔ:θ'kʌmɪŋ] майбу́тній; прийде́шній
future = ['fju:tʃə] майбу́тнє // for the ~ на майбу́тнє; in the ~ у майбу́тньому, нада́лі
prospective = [prə'spɛktɪv] майбу́тній, споді́ваний; очі́куваний
subsequently = ['sʌbsɪkwəntli] в майбу́тньому; пізні́ше; зго́дом

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

cone 1. ко́нус, стіжо́к; коні́чна пове́рхня || ко́нусний, стіжко́вий; коні́чний 2. дифузо́р || дифузо́рний 3. коні́чне сопло́
[kəʊn, koʊn]
~ of ambiguity = ко́нус неоднозна́чности (пеленгування)
~ of a complex = ко́нус ко́мплексу
~ of curvature = ко́нус кривини́
~ of dejection = алюві́йний ко́нус
~ of depression (гф) ко́нус впли́ву
~ of detritis = алюві́йний ко́нус
~ of dispersion = ко́нус диспе́рсії [ро́зкиду]
~ of escape (гф) ко́нус виліта́ння
~ of friction = тертьови́й [фрикці́йний] ко́нус, ко́нус тертя́
~ of influence (гф) ко́нус впли́ву
~ of nulls = ко́нус мовча́ння, ме́ртвий ко́нус (антени)
~ of revolution = оберто́вий ко́нус, ко́нус оберта́ння
~ of silence = ко́нус мовча́ння, ме́ртвий ко́нус (антени)
~ of visibility = ко́нус ба́чення (цілі з літака)
~ of vision = ко́нус ба́чення
alluvial ~ = алюві́йний ко́нус
asymptotic ~ of acceptance = асимптоти́чний ко́нус сприйма́ння (лічильника)
atomizing ~ = ко́нусний розпоро́шувач
blunted ~ = тупи́й [зату́плений] ко́нус
characteristic ~ = характеристи́чний ко́нус
circular ~ = колови́й [кругови́й] ко́нус
collimating ~ = колімува́льний ко́нус
complex ~ = ко́нус ко́мплексу
convex ~ = опу́клий ко́нус
curvature ~ = ко́нус кривини́
direction ~ = на́прямний ко́нус (of a ruled surface – лінійчастої поверхні)
director ~ див. direction ~
dominating ~ = ко́нус домінува́ння
double ~ = двоко́нус, подві́йний ко́нус
elliptic ~ = еліпти́чний ко́нус
equilateral ~ = рівнобі́чний ко́нус
equimomental ~ = ко́нус рі́вних моме́нтів іне́рції
exit ~ = виходо́вий дифу́зор (аеродинамічної труби)
friction ~ = тертьови́й [фрикці́йний] ко́нус, ко́нус тертя́
future light ~ = світлови́й ко́нус майбу́тнього
injector ~ = інже́кторне сопло́
inverse ~ = проєкти́вний ко́нус
Kossel ~ = Ко́селів ко́нус
light ~ = світлови́й ко́нус
loss ~ = ко́нус утра́т
luminous ~ = світни́й ко́нус
Mach ~ (фіз. плинів) Ма́хів ко́нус, ко́нус збу́рень
normal ~ = ко́нус норма́лей
nose ~ = носови́й ко́нус (ракети тощо)
null ~ 1. нульови́й ко́нус 2. (тв) світлови́й ко́нус
oblique ~ = похи́лий [скісни́й] ко́нус
obliquely truncated ~ = скі́сно стя́тий ко́нус
past light ~ = світло́вий ко́нус мину́лого
precession ~ = ко́нус преце́сії
projective ~ = проєкти́вний ко́нус
pyrometric ~ = пірометри́чний [Зе́ґерів] ко́нус, піроско́п
radiation ~ = ко́нус променюва́ння [випромі́нювання]
retrograde ~ = ко́нус мину́лого
right ~ = прями́й ко́нус
Seger ~ = Зе́ґерів [пірометри́чний] ко́нус, піроско́п
settling ~ = оса́джувальний ко́нус, оса́джувальна лі́йка
shadow ~ = тіньови́й ко́нус, ко́нус ті́ні
sinuous circular ~ = хвиля́стий колови́й [кругови́й] ко́нус
spherical ~ = сфери́чний се́ктор пе́ршого ро́ду
spray ~ = ко́нусний розпоро́шувач
tangent ~ = доти́чний ко́нус
truncated ~ = стя́тий ко́нус
Tyndall ~ = Ти́ндалів ко́нус
unpointed ~ = безверши́нний ко́нус, ко́нус без верши́ни
velocity ~ = ко́нус шви́дкости
wind ~ = вітрови́й ко́нус
zodiacal ~ = зодія́ковий ко́нус
equation 1. рівня́ння ■ the ~ yields that з рівня́ння виплива́є, що 2. рі́вність 3. фо́рмула 4. вирі́внювання//ви́рівняння 5. прирі́внювання//прирівня́ння
[ɪ'kweɪʒn]
~ capable of solution = розв’я́зне рі́вняння
~ for the energy = рі́вняння для ене́ргії
~ for the momentum = рі́вняння для кі́лькости ру́ху
~ for the quantity x = рівня́ння для величини́ x
~ in Cartesian coordinates = рівня́ння в Дека́ртових координа́тах
~ in dimensionless variables = рівня́ння з безрозмі́рнісними змі́нними
~ in polar coordinates = рівня́ння в поля́рних координа́тах
~ in several variables = рівня́ння з кількома́ змі́нними
~ of chemical equilibrium = рівня́ння хемі́чної рівнова́ги
~ of compatibility = рівня́ння згі́дности
~ of continuity = рівня́ння непере́рвности [нерозри́вности]
~ of a curve = рівня́ння криво́ї
~ of degree n = рівня́ння сте́пеня n, рівня́ння n-го сте́пеня
~ of equilibrium = рівня́ння рівнова́ги
~ of fluid dynamics = рівня́ння плинодина́міки
~ of light = світлове́ рівня́ння, рівня́ння сві́тла
~ of mathematical physics = рівня́ння математи́чної фі́зики
~ of mixed type = рівня́ння змі́шаного ти́пу
~ of motion = рівня́ння ру́ху (in an external field – у зовнішньому полі)
~ of the nth degree = рівня́ння сте́пеня n, рівня́ння n-го степеня
~ of order n = рівня́ння поря́дку n
~ of oscillations = рівня́ння колива́нь
~ of piezotropy = рівня́ння п’єзотропі́ї
~ of a plane = рівня́ння площини́
~ of projectivity = рівня́ння проєкти́вности
~ of a reaction = рівня́ння реа́кції
~ of state = рівня́ння ста́ну
~ of a straight line = рівня́ння прямо́ї
~ of a string = рівня́ння струни́
~ of string vibrations = рівня́ння колива́нь струни́
~ of a surface = рівня́ння пове́рхні
~ of thermodynamics = рівня́ння термодина́міки
~ of time = рівня́ння ча́су
~ solvable by radicals = рівня́ння, розв’я́зне в радика́лах
~ solvable for x = рівня́ння, розв’я́зне відно́сно x
~ with constant coefficients = рівня́ння зі ста́лими коефіціє́нтами
~ with an advanced argument = рівня́ння з випереджа́льним арґуме́нтом
~ with a delayed argument = рівня́ння з зага́яним арґуме́нтом
~ with a deviating argument = рівня́ння з відхи́льним арґуме́нтом
~ with integral coefficients = цілочислове́ рівня́ння, рівня́ння з ці́лими коефіціє́нтами
~ with multiple roots = рівня́ння з кра́тними ко́ренями
~ with n unknowns [variables] = рівня́ння з n невідо́мими [змі́нними]
~ with a retarded argument = рівня́ння з зага́яним арґуме́нтом
~ with a small parameter = рівня́ння з мали́м пара́метром
~ with variable coefficients = рівня́ння зі змі́нними коефіціє́нтами
~ with zero right-hand part = рівня́ння без пра́вої части́ни, рівня́ння з нульо́вою пра́вою части́ною
Abel ~ = А́белеве рівня́ння (of the first/second kind – першого/другого роду)
additional ~ = додатко́ве рівня́ння
adiabatic ~ = рівня́ння адіяба́ти
adjoint ~ = спря́жене рівня́ння
affected ~ = рівня́ння з афе́ктом
affectless ~ = рівня́ння без афе́кту
age ~ = рівня́ння ві́ку (нейтрона)
algebraic ~ = алґебри́чне рівня́ння (of the nth degree – n-го степеня)
annual ~ = (астр.) річне́ рівня́ння
Appell ~ = Епе́леве [А́пелеве] рівня́ння
approximate ~ = набли́жене рівня́ння; набли́жена рі́вність
approximation ~ = апроксимаці́йне [набли́жувальне] рівня́ння
Arrhenius ~ = Аре́ніусове рівня́ння
associated ~ = приє́днане рівня́ння
asymptotic ~ = асимптоти́чне рівня́ння
auxiliary ~ = допомі́жне́ рівня́ння
balance ~ = рівня́ння рівнова́ги; рівня́ння бала́нсу
Balescu-Lenard ~ = рівня́ння Бале́ску-Ле́нарда
Barlow ~ = рівня́ння Ба́рлоу
barotropic ~ = баротро́пне рівня́ння
basic ~ = основне́ рівня́ння
BBGKY (Bogolyubov-Born-Green-Kirkwood-Yvon) ~s = (і)єра́рхія рівня́нь ББҐКІ (Боголюбова-Борна-Ґрина-Кірквуда-Івона)
beam ~ = рівня́ння прогина́ння ба́лки
Beattie and Bridgman ~ = рівня́ння Бі́ті-Бри́джмена
Beltrami ~ = рівня́ння Бельтра́мі
Benedict ~ (of state) = Бе́недиктове рівня́ння (ста́ну)
Bernoulli ~ = рівня́ння Берну́лі
Berthelot ~ = рівня́ння Бертло́
Bessel ~ = Бе́селеве рівня́ння
Bessel-Clifford ~ = рівня́ння Бе́селя-Клі́форда
Bethe-Goldstone ~ = рівня́ння Бе́те-Ґо́лдстоуна
Bethe-Salpeter ~ = рівня́ння Бе́те-Селпі́тера
bicubic ~ = бікубі́чне рівня́ння
bigrade ~ = двостепене́ве рівня́ння
biharmonic ~ = бігармоні́чне рівня́ння
binomial ~ = двочле́нне рівня́ння
Biot-Fourier ~ = рівня́ння Біо́-Фур’є́
biquadratic ~ = біквадра́тне рівня́ння
Blankenbecler-Sugar ~ = рівня́ння Бла́нкенбеклера-Шу́ґара
Bloch ~ = Бло́хове рівня́ння
Bloembergen ~ = Бло́мберґенове рівня́ння
Bogolyubov-de Gennes ~ = рівня́ння Боголю́бова-де Же́на
Boltzmann ~ = Бо́льцманове рівня́ння
Born-Mayer ~ = рівня́ння Бо́рна-Ма́єра
Boussinesq ~ = Бусине́скове рівня́ння
Brunauer-Emmett-Teller [BET] ~ = рівня́ння Бру́науера-Е́мета-Те́лера
Burgers ~ = Бю́рґерсове рівня́ння
Callan-Symanzik ~ = рівня́ння Ке́лена-Сима́нзика
Callendar ~ = Ке́лендерове рівня́ння
calorific ~ = калори́чне рівня́ння
canonical ~ = каноні́чне рівня́ння
Carnot-Clausius ~ = рівня́ння Карно́-Кла́узіуса
Cartwright-Littlewood ~ = рівня́ння Ка́ртрайта-Лі́тлвуда
Cauchy-Riemann ~ = рівня́ння Коші́-Ри́мана
Chaplygin ~ = рівня́ння Чапли́гіна
Chapman ~ = Че́пменове рівня́ння
Chapman-Enskog ~ = рівня́ння Че́пмена-Е́нскоґа
Chapman-Kolmogorov ~ = рівня́ння Че́пмена-Колмого́рова
characteristic ~ = 1. характеристи́чне рівня́ння 2. рівня́ння характери́стик
charge-transport ~ = рівня́ння перено́шення заря́ду
chemical ~ = 1. хемі́чне рівня́ння 2. рівня́ння хемі́чної реа́кції
chemical kinetic ~s = рівня́ння хемі́чної кіне́тики
chromatographic ~ = хроматографі́чне рівня́ння
Clairaut ~ = рівня́ння Клеро́
Clapeyron ~ = Клапейро́нове рівня́ння
classical ~ = класи́чне рівня́ння
Clausius ~ = Кла́узіусове рівня́ння
Clausius-Clapeyron ~ = рівня́ння Кла́узіуса-Клапейро́на
Clausius-Mosotti ~ = рівня́ння Кла́узіуса-Мосо́ті
Clausius-Mosotti-Lorentz-Lorenz ~ = рівня́ння Кла́узіуса-Мосо́ті-Ло́рен(т)ца-Ло́ренца
closing ~ = рівня́ння замика́ння (системи)
closure ~ = замика́льне рівня́ння
Colebrook ~ = Ко́улбрукове рівня́ння
collisionless ~ = беззіткненнє́ве рівня́ння, рівня́ння (для системи) без зі́ткнень
collisionless kinetic ~ = беззіткненнє́ве кінети́чне рівня́ння
collisionless Vlasov ~ = беззіткненнє́ве рівня́ння Вла́сова
color ~ = ко́лірне [хромати́чне] рівня́ння
combined ~s = систе́ма рівня́нь
combustion ~ = рівня́ння горі́ння
compatibility ~s = рівня́ння згі́дности
compatible ~s = згі́дні рівня́ння
complete ~ = по́вне рівня́ння
complex conjugate ~ = ко́мплексно спря́жене рівня́ння
complicated ~ = складне́ рівня́ння (щодо розв’язування)
component ~ = 1. рівня́ння в компоне́нтах 2. рівня́ння для компоне́нти
condition(al) ~ = умо́вне рівня́ння; умо́вна рі́вність
connected ~s = сполу́чені [заче́плені, зче́плені, зв’я́зані] рівня́ння
conservation ~ = рівня́ння збере́ження
consistent ~ = розв’я́зне [несупере́чливе] рівня́ння
consistent ~s = згі́дні рівня́ння
constitution ~ = рівня́ння скла́ду (суміші)
constitutive ~ = 1. матерія́льне рівня́ння 2. (електродинамічне) рівня́ння ста́ну
constraint ~ = рівня́ння в’я́зі
continuity ~ = рівня́ння непере́рвности; рівня́ння нерозри́вности
convection ~ = рівня́ння конве́кції
convolution ~ = рівня́ння згорта́ння
Conwell-Weisskopf ~ = рівня́ння Ко́нвела-Ва́йскопфа
coupled ~s = сполу́чені [зче́плені, зв’я́зані] рівня́ння
coupled-channel ~ = (яф) рівня́ння (для) зв’я́заних кана́лів
coupling ~ = рівня́ння зв’язку́ [взаємоді́ї]
critical ~ = (яф) крити́чне рівня́ння, рівня́ння крити́чного ста́ну (ядерного реактора)
Crocco ~ = рі́вняння Кро́ко
cubic ~ = кубі́чне рівня́ння, рівня́ння тре́тього сте́пеня
cyclotomic ~ = рівня́ння по́ділу ко́ла
cylindric ~ = циліндри́чне рівня́ння
D’Alembert ~ = Даламбе́рове рівня́ння
Darboux ~ = рівня́ння Дарбу́
Darcy-Weisbach ~ = рівня́ння Да́рсі-Ва́йсбаха
de Broglie ~ = де-Бро́йлеве рівня́ння
Debye ~ = Деба́єве рівня́ння
decoupled ~s = несполу́чені [незче́плені] рівня́ння
defective ~ = рівня́ння з ме́ншим число́м ко́ренів, ніж вихідне́
deorbit ~ = відорбіто́ве рівня́ння, рівня́ння схо́дження з орбі́ти
depressed ~ = рівня́ння з ме́ншим числом ко́ренів, ніж вихідне́
depressed ~ with lowered degree = рівня́ння зме́ншеного [зни́женого] сте́пеня
detailed-balance ~ = рівня́ння дета́льної рівнова́ги
determinantal ~ = 1. визначнико́ве рівня́ння (рівність визначника нулеві) 2. рівня́ння з визначника́ми
diagnostic ~ = діягности́чне рівня́ння
difference ~ = різнице́ве рівня́ння
difference-differential ~ = різнице́во-диференці́йне рівня́ння
differential ~ = диференці́йне рівня́ння (of the nth-order – порядку n, n-го порядку)
differential-delay ~ = рівня́ння з відхи́льним арґуме́нтом
differential-difference ~ = диференці́йно-різнице́ве рівня́ння
diffusion ~ = рівня́ння дифу́зії
dimensional ~ = розмі́рнісне рівня́ння
dimensionality ~ = рівня́ння ро́змірности
dimensionless ~ = безрозмі́рнісне рівня́ння
Diophantine ~ = Діофа́нтове рівня́ння
Dirac ~ = Дира́кове рівня́ння
Dirac-Hestenes ~ = рівня́ння Дира́ка-Ге́стенеса
disconnected ~s = несполу́чені [незче́плені, незв’я́зані] рівня́ння
dispersion ~ = дисперсі́йне рівня́ння, фо́рмула диспе́рсії
dissipation ~ = рівня́ння дисипа́ції, дисипаці́йне рівня́ння
dissipative ~ = рівня́ння з дисипа́цією, рівня́ння дисипати́вного проце́су
drift ~ = рі́вняння дре́йфу
Drude ~ = рівня́ння Дру́де
dual-substituent-parameter ~ = двопара́метрове рівня́ння впли́ву засту́пників
Duffing ~ = Да́фінґове [Ду́фінґове] рівняння
Duhem ~ = Дюге́мове рівня́ння
Duhem-Margules ~ = рівня́ння Дюге́ма-Ма́рґеліза
dynamic ~s = рівня́ння дина́міки
dynamical ~ = динамі́чне рівня́ння
Dyson ~ = Да́йсонове рівня́ння
Eddington (transfer) ~ = Е́динґтонове рівня́ння
Ehman [von Ehman] ~ = (фон‑)Е́манове рівня́ння
eigenvalue ~ = рівня́ння на вла́сні зна́чення
eikonal ~ = рівня́ння ейкона́лу
Einstein ~ = Айншта́йнове рівня́ння
electromagnetic field ~s = рівня́ння електромагне́тного по́ля
elliptic(‑type) ~ = еліпти́чне рівня́ння, рівня́ння еліпти́чного ти́пу
empirical ~ = емпіри́чне рівня́ння
energy(‑conservation) ~ = рівня́ння збере́ження ене́ргії
energy-balance ~ = рівня́ння бала́нсу ене́ргії
entropy-production ~ = рівня́ння виробни́цтва ентропі́ї
equilibrium ~ = 1. рівня́ння рівнова́ги 2. рівнова́жне рівня́ння
equinox ~ = рівня́ння рівноде́ння
equivalent ~ = еквівале́нтне рівня́ння
error ~ = рівня́ння по́хибок
Euler ~ = О́йлерове рівня́ння
Euler-Lagrange ~ = рівня́ння О́йлера-Лаґра́нжа
evolution ~ = рівня́ння еволю́ції, еволюці́йне рівня́ння
exact differential ~ = рівня́ння з по́вними диференція́лами
exactly solvable ~ = то́чно розв’я́зне рівня́ння
exponential ~ = показнико́ве рівня́ння
extended ~ = узага́льнене рівня́ння
exterior differential ~ = рівня́ння з зо́внішніми диференція́лами
Eyring ~ = А́йринґове [Е́йринґове] рівня́ння
Faddeev ~ = рівня́ння Фадде́ева
Fanning ~ = Фа́нінґове рівня́ння
Fick ~ = Фі́кове рівня́ння
field ~ = польове́ рівня́ння, рівня́ння для по́ля
finite-difference ~ = різнице́ве рівня́ння, рівня́ння зі скінче́нними різни́цями
first-order ~ = рівня́ння пе́ршого поря́дку
fitted ~ = емпіри́чне рівня́ння
flow ~ = рівня́ння пото́ку
fluid ~ = гідродинамі́чне рівня́ння (для плазми)
Fokker-Planck ~ = рівня́ння Фо́кера-Пла́нка
Fourier ~ = рівня́ння Фур’є́
Fowler-Nordheim ~ = рівня́ння Фа́улера-Но́рдгайма
fractional ~ = дробо́ве рівня́ння
Franklin ~ = Фра́нклінове рівня́ння
Fredholm ~ = Фредго́льмове рівня́ння
Frenkel-Halsey-Hill (isotherm) ~ = рівня́ння Фре́нкеля-Ге́лсі-Гі́ла
Fresnel ~ = Френе́леве рівня́ння
Freundlich ~ = Фро́йндліхове рівня́ння
Fröhlich ~ = Фре́ліхове рівня́ння
Fuchsian (differential) ~ = Фу́ксове рівня́ння
functional ~ = функціона́льне рівня́ння
fundamental ~ = основне́ рівня́ння
Garlick-Gibson ~s = рівня́ння Ґа́рліка-Ґі́бсона
gas ~ = рівня́ння (ідеа́льного) га́зу
gauge-invariant ~ = каліброінварія́нтне рівня́ння
Gauss-Codazzi ~ = рівня́ння Ґа́уса-Кода́ці
Gellerstedt ~ = Ґе́лерштедтове рівня́ння
general ~ = зага́льне рівня́ння
generalized ~ = узага́льнене рівня́ння
geodesic ~ = геодези́чне рівня́ння
geostrophic ~ = геостро́фне рівня́ння
Gibbs ~ = Ґі́бсове рівня́ння
Gibbs-Duhem ~ = рівня́ння Ґі́бса-Дюге́ма
Gibbs-Helmholtz ~ = рівня́ння Ґі́бса-Ге́льмгольца
Gibbs-Poynting ~ = рівня́ння Ґі́бса-По́йнтинґа
governing ~ = визнача́льне рівня́ння
Grüneisen ~ = Ґрю́найзенове рівня́ння
Hamilton ~ = Га́міл(ь)тонове рівня́ння
Hamilton-Jacobi ~ = рівня́ння Га́міл(ь)тона-Яко́бі
Hammerstein ~ = Га́мерштайнове рівня́ння
hard-sphere ~ of state = рівня́ння ста́ну в моде́лі тверди́х ку́льок
harmonic ~ = гармоні́чне рівня́ння
Hartree ~ = рівня́ння Га́ртрі
Hartree-Fock ~ = рівня́ння Га́ртрі-Фо́ка
heat (flow) ~ = рівня́ння поши́рювання тепла́
heat-balance ~ = рівня́ння теплово́го бала́нсу
heat-conduction ~ = рівня́ння теплопрові́дности
heat-transfer ~ = рівня́ння теплоо́бміну, рівня́ння перено́шення тепла́
Heisenberg ~ = Га́йзенберґове рівня́ння
Helmholtz ~ = Ге́льмгольцове рівня́ння
Henderson ~ = (for pH) Ге́ндерсонове рівня́ння
Heulinger ~ = Го́йлінґерове рівня́ння
Heun ~ = Го́йнове рівня́ння
higher-degree ~ = рівня́ння ви́щого поря́дку (than – ніж)
higher-order ~ = рівня́ння ви́щого сте́пеня (than – ніж)
highest-degree ~ = рівня́ння найви́щого поря́дку
highest-order ~ = рівня́ння найви́щого сте́пеня
Hill ~ = Гі́лове рівня́ння
homogeneous ~ = однорі́дне рівня́ння
Huttig ~ = Га́тиґове рівня́ння
hydrodynamic ~s = рівня́ння плинодина́міки [гідродина́міки]
hydrodynamical ~ = плинодинамічне [гідродинамі́чне] рівня́ння
hydrostatic ~ = гідростати́чне рівня́ння
hyperbolic(‑type) ~ = гіперболі́чне рівня́ння, рівня́ння гіперболі́чного ти́пу
hypergeometric ~ = гіпергеометри́чне рівня́ння
hypothetical ~ = гіпо́тезне рівня́ння
ideal-gas ~ = рівня́ння ідеа́льного газу
incompatible ~s = незгі́дні рівня́ння
incomplete ~ = непо́вне рівня́ння
inconsistent ~s = незгі́дні рівня́ння
incremental ~ = рівня́ння при́ростів
independent ~ = незале́жне рівня́ння
indeterminate ~ = неви́значене рівня́ння
indicial ~ = визнача́льне рівня́ння (of a homogeneous linear differential equation at a singular point – однорідного лінійного диференційного рівняння в синґулярній точці)
inhomogeneous ~ = неоднорі́дне рівня́ння
inhour ~ = рівня́ння обе́рнених годи́н
input ~ = вихідне́ [початко́ве] рівня́ння
insoluble ~ = нерозв’я́зне рі́вняння
integrable ~ = інтеґро́вне рівня́ння
integral ~ = інтеґра́льне рівня́ння (of the first/second kindпершого/другого роду)
integrodifferential ~ = інтеґродиференці́йне рівня́ння
interaction ~ = рівня́ння взаємоді́ї
intercept ~ = рівня́ння ві́дти́нків (of a straight line – прямої), рівня́ння прямо́ї у ві́дти́нках
interconnected ~s = (взаємо)заче́плені [сполу́чені, зче́плені, зв’я́зані] рівня́ння
interpolation ~ = інтерполяці́йне рівня́ння
intrinsic ~ = вну́трішнє рівня́ння (of a curve – кривої)
invariant ~ = інварія́нтне рівня́ння (under – щодо)
irrational ~ = ірраціона́льне рівня́ння
irreducible ~ = незвідне́ рівня́ння
irresoluble ~ = нерозв’я́зне рівня́ння
Jacobi ~ = рівня́ння Яко́бі
Jeans ~ = Джи́нсове рівня́ння
joining ~ = рівня́ння з’єдна́ння [зшива́ння, перехо́ду] (розв’язків)
joint ~ = рівня́ння з’єдна́ння [зшива́ння, перехо́ду] (розв’язків)
Joos-Weinberg ~ = рівня́ння Йо́са-Ва́йнберґа
Josephson ~ = Джо́зефсонове рівня́ння
Kadomtsev-Petviashvili ~ = рівня́ння Ка́домцева-Петвіашві́лі
Kellogg ~ = Ке́лоґове рівня́ння
Kelvin ~ = Ке́л(ь)вінове рівня́ння
Kepler ~ = Ке́плерове рівня́ння
Keyes ~ = Ке́йсове рівня́ння
Killing ~ = Кі́лінґове рівня́ння
kinematic ~ = кінемати́чне рівня́ння, рівня́ння кінема́тики
kinetic ~ = кінети́чне рівня́ння, рівня́ння кіне́тики
Kirchhoff ~ = Кі́рхгофове рівня́ння
Kistiakowsky-Fishtine ~ = рівня́ння Кистяко́вського-Фі́штайна
Klein-Gordon ~ = рівня́ння Кля́йна-Ґо́рдона
Klimontovich ~ = Климонто́вичеве рівня́ння
Korteweg-de-Vries [KdV] ~ = рівня́ння Ко́ртевеґа-де Ври́за
Kruskal-Kulsrud ~ = рівня́ння Кра́скала-Ка́лсруда
Lagrange ~ = Лаґра́нжове рівня́ння
Laguerre ~ = Лаґе́рове рівня́ння
Lalescu-Picard ~ = рівня́ння Лале́ску-Піка́ра
Lamé~ = рівня́ння Ламе́
Langevin ~ = Ланжеве́нове рівня́ння
Langmuir ~ = Ле́нґмюрове рівня́ння
Laplace ~ = Лапла́сове рівня́ння
latent ~ = секуля́рне рівня́ння (матриці)
Laue ~ = рівня́ння Ля́уе
Lavrent’ev ~ = рівня́ння Лавре́нтьєва
Legendre ~ = Лежа́ндрове рівня́ння
lens ~ = рівня́ння лі́нзи
l’Huilier ~ = рівня́ння Люїльє́
Lienard ~ = Лієна́рове рівня́ння
likelihood ~ = рівня́ння правдоподі́бности
linear ~ = ліні́йне рівня́ння
linearized ~ = лінеаризо́ване рівня́ння
linearly independent ~s = ліні́йно незале́жні рівня́ння
Liouville ~ = Ліуві́леве рівня́ння
Lippmann-Schwinger ~ = рівня́ння Лі́пмана -Шві́нґера
literal ~ = рівня́ння з лі́терними коефіціє́нтами
loaded integral ~ = наванта́жене інтеґра́льне рівня́ння
logarithmic ~ = логаритмі́чне рівня́ння
London ~ = Ла́ндонове [Ло́ндонове] рівня́ння
loop-current ~ = рівня́ння ко́нтурних стру́мів
Lorentz ~ = (тв) Ло́ренцове рівня́ння
Lorentz-invariant ~ = ло́ренц-інварія́нтне рівня́ння
Lorentz-Lorenz ~ = (опт.) рівня́ння Ло́рен(т)ца-Ло́ренца
Low ~ = рівня́ння Ло́у
lower-degree ~ = рівня́ння ни́жчого сте́пеня (than – ніж)
lower-order ~ = рівня́ння ни́жчого поря́дку (than – ніж)
lowest-degree ~ = рівня́ння найни́жчого сте́пеня
lowest-order ~ = рівня́ння найни́жчого поря́дку
Macleod ~ = Маклео́дове рівня́ння
macroscopic ~ = макроскопі́чне рівня́ння
magnetostatic ~ = рівня́ння магнетоста́тики
mass-energy ~ = рівня́ння зв’язку́ ма́си й ене́ргії (Айнштайнове)
Massey-Mohr ~ = рівня́ння Ме́сі-Мо́ра
master ~ = визнача́льне [основне́] рівня́ння (даного підходу)
Mathieu ~ = рівня́ння Матьє́
matrix ~ = ма́тричне рівня́ння
Maxwell ~s = Ма́ксвелові рівня́ння
Mayer ~ = Ма́єрове рівня́ння
Meshchersky ~ = рівня́ння Меще́рського
mesh-current ~ = рівня́ння ко́нтурних стру́мів
metacyclic ~ = метациклі́чне рівня́ння
microscopic ~ = мікроскопі́чне рівня́ння
Mie-Grüneisen ~ = рівня́ння Мі-Ґрю́найзена
minimal ~ = мініма́льне рівня́ння
minimal-surface ~ = рівня́ння мініма́льної пове́рхні
model ~ = моде́льне рівня́ння
modified ~ = змі́нене [перетво́рене, змодифіко́ване] рівня́ння
momental ~ = рівня́ння моме́нтів
momentum(‑conservation) ~ = рівня́ння збере́ження і́мпульсу
Morgan ~ = Мо́рґанове рівня́ння
Morse ~ = Мо́рсове рівня́ння
multi-rooted ~ = рівня́ння з кра́тними ко́ренями
multigrade ~ = багатостепене́ве рівня́ння
multigroup ~ = (яф) багатогрупове́ рівня́ння
multiplicator ~ = рівня́ння мно́жника (для еліптичних функцій)
natural ~ of a curve = приро́дне рівня́ння криво́ї
Navier ~ = рівня́ння Нав’є́
Navier-Stokes ~ = рівня́ння Нав’є́-Сто́кса
n-dimensional ~ = n-ви́мірне рівня́ння
Néel ~ = Нее́льове рівня́ння
Nernst ~ = Не́рнстове рівня́ння
Neumann ~ = Но́йманове рівня́ння (для поліномів)
neutron-age ~ = рівня́ння ві́ку нейтро́на
neutron-balance ~ = рівня́ння бала́нсу нейтро́нів
neutron-diffusion ~ = рівня́ння дифу́зії нейтро́нів
neutron-transport ~ = рівня́ння перено́шення нейтро́нів
Neyman ~ = Не́йманове рівня́ння (для функції статистичної вибірки)
nonhomogeneous ~ = неоднорі́дне рівня́ння
nonintegrable ~ = неінтеґро́вне рівня́ння
nonlinear ~ = неліні́йне рівня́ння
nonlinear string ~ = рівня́ння неліні́йної струни́
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чне рівня́ння
nonsolvable ~ = нерозв’я́зне рівня́ння
nonstationary ~ = часозале́жне рівня́ння
Nordheim ~ = Но́рдгаймове рівня́ння
normal ~ = норма́льне рівня́ння
n-particle ~ = n-части́нко́ве рівня́ння
nth-degree (algebraic) ~ = (алґебри́чне) рівня́ння сте́пеня n [n-го сте́пеня]
nth-order (differential) ~ = диференці́йне рівня́ння поря́дку n [n-го поря́дку]
nuclear-reaction ~ = рівня́ння я́дерної/ядро́вої реа́кції
numerical ~ = числове́ рівня́ння
octic ~ = рівня́ння во́сьмого сте́пеня
Omnes-Muskhelishvili ~ = рівня́ння О́мнеса-Мусхелішві́лі
one-dimensional ~ = однови́мірне рівня́ння
one-group ~ = (яф) одногрупове́ рівня́ння
one-particle ~ = одночасти́нко́ве рівня́ння
Onsager ~ = О́нзаґерове рівня́ння
operational ~ = опера́торна рі́вність
operator ~ = опера́торне рівня́ння
ordinary differential ~ [ODE] = звича́йне диференці́йне рівня́ння
original ~ = вихідне́ [початко́ве] рівня́ння
Ornstein-Uhlenbeck ~ = рівня́ння О́рнштайна-Уленбека
overall ~ (х.) підсумко́ве рівня́ння
Painlevé ~ = рівня́ння Пенлеве́
parabolic(‑type) ~ = параболі́чне рівня́ння, рівня́ння параболі́чного ти́пу
parametric ~ = параметри́чне рівня́ння
partial-difference ~ = рівня́ння з части́нними різни́цями
partial differential ~ = рівня́ння з части́нними похідни́ми
path ~ = рівня́ння траєкто́рії
Pauli ~ = рівня́ння Па́улі
Pauli-Weisskopf ~ = рівня́ння Па́улі-Ва́йскопфа
Pell ~ = Пе́лове рівня́ння
perturbation ~ = рівня́ння збу́рень
perturbed ~ = збу́рене рівня́ння
Pfaffian ~ = Пфа́фове рівня́ння
phase ~ = фа́зове рівня́ння
phase-equilibrium ~ = рівня́ння фа́зової рівнова́ги
phenomenological ~ = феноменологі́чне рівня́ння
Pippard ~ = Пі́пардове рівня́ння
Pockels ~ = По́кел(ь)сове рівня́ння
Poincaré ~ = рівня́ння Пуанкаре́
point-direction ~ = рівня́ння прямо́ї, що прохо́дить через да́ну то́чку в да́ному на́прямі
Poiseuille ~ = Пуазе́йлеве рівня́ння
Poisson ~ = Пуасо́нове рівня́ння
polar ~ = рівня́ння в поля́рних координа́тах
polycalorific ~ = полікалори́чне рівня́ння
polyharmonic ~ = полігармоні́чне рівня́ння
polynomial ~ = алґебри́чне [поліно́мне] рівня́ння
Proca ~ = рівня́ння Про́ка
propagation ~ = рівня́ння поши́рювання
prospective ~ = рівня́ння випадко́вого проце́су в майбу́тньому
pure quadratic ~ = непо́вне квадра́тне рівня́ння
quadratic ~ = квадра́тне рівня́ння, рівня́ння дру́гого сте́пеня
quantum kinetic ~ = ква́нтове кінети́чне рівня́ння
quartic ~ = рівня́ння четве́ртого сте́пеня
quasi-classical ~ = квазикласи́чне рівня́ння
quasi-differential ~ = квазидиференці́йне рівня́ння
quasi-linear ~ = квазиліні́йне рівня́ння
quintic ~ = рівня́ння п’я́того сте́пеня
radar ~ = радіолокаці́йне рівня́ння
radial ~ = радія́льне рівня́ння
radiative-transfer ~ = рівня́ння перено́шення промі́ння
radical ~ = ірраціона́льне рівня́ння
Rankine-Hugoniot ~(s) = рівня́ння Ре́нкена-Юґо́ніо
Rarita-Schwinger ~ = рівня́ння Рари́ти-Шві́нґера
rate ~ = рівня́ння (для) шви́дкости реа́кції; (х.) кінети́чне рівня́ння
Rayleigh ~ = рівня́ння Ре́йлі [Реле́я]
ray-tracing ~ = рівня́ння хо́ду про́меня
reactor-kinetics ~ = рівня́ння кіне́тики (ядерного) реа́ктора
reciprocal ~ = симетри́чне [обе́рнене, зворо́тне] рівня́ння
reduced ~ = зве́дене рівня́ння (of stateстану)
reducible ~ = звідне́ рівня́ння
redundant ~ = рівня́ння з за́йвими [надлишко́вими] ко́ренями
regression ~ = рівня́ння реґре́сії
relativistic ~ = релятивісти́чне рівня́ння
relaxation ~ = рівня́ння релакса́ції
reorbit ~ = доорбіто́ве рівня́ння, рівня́ння верта́ння на орбі́ту
resonance ~ = рівня́ння резона́нсу
retrospective ~ = рівня́ння випадко́вого проце́су в мину́лому
rheological ~ = реологі́чне рівня́ння
Riccati ~ = рівня́ння Рика́ті
Ricci ~ = рівня́ння Ри́чі
Richardson-Dushman ~ = рівня́ння Ри́чардсона-Ду́шмена
Routh ~ = Ра́утове [Ру́тове] рівня́ння
Rydberg ~ = Ри́дберґове рівня́ння
Saha ~ = рівня́ння Са́га
Sakata-Taketani ~ = рівня́ння Сака́ти-Такета́ні
scalar ~ = скаля́рне рівня́ння
scaled ~ = змасштабо́ване рівня́ння
Schrödinger ~ = Шре́динґерове рівня́ння
Schwarzschild ~ = Шва́рцшильдове рівня́ння
second-degree ~ = рі́вняння дру́гого сте́пеня
secular ~ = вікове́ [секуля́рне] рівня́ння
Selengut-Goertzel ~ = рівня́ння Се́ленґута-Ґе́рцеля
self-adjoint differential ~ = самоспря́жене диференці́йне рівня́ння
self-consistent ~ = самоузго́джене [самоузгі́днене] рівня́ння
semiempirical ~ = напівемпіри́чне рівня́ння
separable ~ = рівня́ння з відокре́мними [відокре́млюваними] змі́нними
separated(‑type) ~ = рівня́ння з відокре́мленими змі́нними
sextic ~ = рівня́ння шо́стого сте́пеня
shallow-water ~ = рівня́ння мілко́ї води́
simple ~ = про́сте́ рівня́ння; ліні́йне рівня́ння
simplified ~ = спро́щене рівня́ння
simultaneous ~s = систе́ма рівня́нь; згі́дні рівня́ння
sine-Gordon ~ = си́нус-Ґо́рдон рівня́ння
singular ~ = синґуля́рне рівня́ння
slope-intercept ~ = рівня́ння прямо́ї з кутови́ми коефіціє́нтами
solubility ~ = рівня́ння розчи́нности
solvable ~ = розв’я́зне рівня́ння
solved ~ = розв’я́зане рівня́ння
spinor ~ = спіно́рне рівня́ння
standard ~ = норма́льне рівня́ння
static-equilibrium ~ = рівня́ння стати́чної рівнова́ги
stationary ~ = часонезале́жне рівня́ння
steady-state ~ = рівня́ння уста́леного ста́ну
stiff ~s = жорстка́ систе́ма рівня́нь
stochastic differential ~ = стохасти́чне диференці́йне рівня́ння
stochastic integral ~ = стохасти́чне інтеґра́льне рівня́ння
stoichiometric ~ = стехіометри́чне рівня́ння
Stokes ~ = Сто́ксове рівня́ння
structure ~ = рівня́ння структу́ри (of a continuous group – неперервної групи)
supplementary ~ = додатко́ве рівня́ння
Svedberg ~ = Све́дберґове рівня́ння
Takagi ~ = рівня́ння Така́ґі
telegraph(y) ~ = телегра́фне рівня́ння
tensor ~ = те́нзорне рівня́ння
thermal-conductivity ~ = рівня́ння теплопрові́дности
thermal-transport ~ = рівня́ння перено́шення тепла́
thermochemical ~ = термохемі́чне рівня́ння
thermodynamic ~ of state = термодинамі́чне рівня́ння ста́ну
thermodynamic ~s = рівня́ння термодина́міки
thermoluminescence ~ = рівня́ння термолюмінесце́нції (of the first/second order – першого/другого порядку)
Thomas-Fermi ~ = рівня́ння То́маса-Фе́рмі
three-body ~ = рівня́ння трьох тіл
three-dimensional ~ = триви́мірне рівня́ння
three-moment ~ = (мех.) рівня́ння трьох моме́нтів
time-dependent ~ = часозале́жне [нестаціона́рне] рівня́ння; рівня́ння з часозале́жними коефіціє́нтами
time-independent ~ = часонезале́жне [стаціона́рне] рівня́ння; рівня́ння із часонезале́жними коефіціє́нтами
total (differential) ~ = рівня́ння з по́вними диференція́лами
transcendental ~ = трансценде́нтне рівня́ння
transfer ~ = рівня́ння перено́шення
transformation ~ = рівня́ння перетво́рення
transformed ~ = перетво́рене рівня́ння
transition ~ = рівня́ння перехо́ду
transport ~ = рівня́ння перено́шення, тра́нспортне рівня́ння
transposed ~ = транспоно́ване рівня́ння
trichromatic ~ = трихромати́чне рівня́ння
Tricomi ~ = рівня́ння Трико́мі
trigonometric ~ = тригонометри́чне рівня́ння
trinomial ~ = тричле́нне рівня́ння
two-body ~ = рівня́ння двох тіл
two-dimensional ~ = двови́мірне рівня́ння
two-particle ~ = двочасти́нко́ве рівня́ння
two-point ~ (of a line) = рівня́ння прямо́ї, що прохо́дить че́рез дві (задані) то́чки
ultrahyperbolic ~ = ультрагіперболі́чне рівня́ння
ultrarelativistic ~ = ультрарелятивісти́чне рівня́ння
unaffected ~ = рівня́ння без афе́кту
unsolvable ~ = нерозв’я́зне рівня́ння
unsolved ~ = нерозв’я́зане рівня́ння
Van der Pol ~ = Ван-дер-По́леве рівня́ння, рівня́ння Ван-дер-По́ля
Van der Waals ~ = Ван-дер-Ваа́льсове рівня́ння
Van Vleck ~ = Ван-Вле́кове [Ван-Фле́кове] рівня́ння
variational ~ = варіяці́йне рівня́ння
vector ~ = ве́кторне рівня́ння
virial ~ = вірія́льне рівня́ння
Vlasov ~ = рівня́ння Вла́сова
Volterra ~ = рівня́ння Вольте́ра
vorticity ~ = рівня́ння вихоро́вости
wave ~ = хвильове́ рівня́ння
wave kinetic ~ = хвильове́ кінети́чне рівня́ння, кінети́чне рівня́ння для хвиль
Weber ~ = Ве́берове рівня́ння
Weil ~ = Ве́йлеве рівня́ння
Wiener-Hopf ~(s) = рівня́ння Ві́нера-Го́пфа
working ~ = робо́ча фо́рмула
Yang-Mills ~ = рівня́ння Я́нґа-Мі́лза
Young ~ = Ю́нґове рівня́ння
future 1. майбу́тнєfor the ~ на майбу́тнє, нада́лі; in (the) ~ у майбу́тньому, нада́лі; in the immediate [near] ~ найбли́жчим ча́сом 2. майбу́тній
['fjuːtʃə, -ər]
~ of an event = майбу́тнє поді́ї
asymptotically predictable ~ = асимптоти́чно передбаче́нне майбу́тнє
causal ~ = причино́ве майбу́тнє
chronological ~ = хронологі́чне майбу́тнє
terminal indecomposable ~ = часове́ нерозкла́дне майбу́тнє
prospective споді́ваний, очі́куваний; майбу́тній
[prəs'pεktɪv]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

майбу́т|нє (the) future ▪ на ~ for the future; у —ньому in (the) future; у найближчому —ньому in the nearest future; у недале́кому —ньому in the near future
асимптоти́чно передбаче́нне ~ = asymptotically predictable future
~ поді́ї = future of an event
причино́ве ~ = causal future
хронологі́чне ~ = chronological future
часове́ нерозкла́дне ~ = terminal indecomposable future
майбу́тній 1. future 2. (що настає) coming 3. (наступний) next 4. (перспективний) prospective

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

265 Convention on the future of Europe (European Convention) [див. також European Convention]
Конвент щодо майбутнього Європи (Європейський Конвент)
[fr] Convention sur l’avenir de l’Europe
[de] Konvent zur Zukunft der Europäischen Union

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

майбу́тній (-ня, -нє) future;
  майбу́тність (-ности [-ності]) f future.
пото́мний (-на, -не), пото́мній (-ня, -нє) future, coming;
  пото́мність (-ности [-ності]) f = майбу́тність, future;
  пото́мок (-мка) m descendant, offspring;
  пото́мство (-ва) n posterity, offspring, issue, children, descendants.
час (ча́су́) m time; season; weather; menstruation period; Gram. tense;
  са́ме в час, just in time, in the nick of time;
  з то́го ча́су, from that time;
  з яко́го ча́су? since when? в свої́м ча́сі, at the proper time;
  час на час, every now and then;
  час від ча́су, from time to time, now and then:
  без ча́су́, prematurely, precociously;
  на (про) час, temporarily, for a time:
  ча́сом, часа́ми, sometimes; by chance;
  да́вніми часа́ми, in olden times, in days of yore;
  під час, during;
  з бі́гом часу́, in the course of time;
  в тепе́рішній час, at the present time, nowadays;
  на все свій час, there is time for everything;
  за бра́ком часу́, for want of time;
  час не жде, time is pressing;
  одно́го часу́, once, once upon a time;
  тим ча́сом, meanwhile, in the meantime;
  дай Бо́же в до́брий час, good luck!
  давно б час, it is high time;
  час іти́, it is time to go;
  тепе́рішній час, present time;
  мину́лий час, past tense;
  буду́чий (майбу́тній) час, future tense;
  передмину́лий час, pluperfect tense;
  часи́на (-ни) f, часи́нка (-ки) f, часи́ночка (-ки) f Dim.: час, little while, short time:
  на часи́нку, for just a little while;
  часни́й (-на́, -не́) early; well-timed, at the proper time; mature; seasonable.