Знайдено 137 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «вниз» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

downstairs [ˌdaʊnˈsteəz, амер. -ˈste(ə)rz -ˈstæ(ə)rz]
  1. adv
    1) нижче (сходами); поверхом нижче; на першому (ничжому) поверсі; порівн. upstairs
    2) (сходами) вниз, на перший (нижчий) поверх
  2. adj
    розташований на нижньому (особл. першому) поверсі
  3. n
  1. нижній (особл. перший) поверх
  2. брит. розм. заст. прислу́га (що живе в підвалі маєтку)
    • kick downstairs — викида́ти, вижбу́рювати, вишпу́рлювати
    ‣ he lives downstairs from us — він живе нижче (на нижчому поверсі)
    ‣ I tripped over the cat and fell downstairs — я перечепився за кота і полетів сходами вниз
    ‣ we were waiting for you downstairs — ми чекали на тебе на першому поверсі (внизу)
    ‣ she called him downstairs — вона покликала його вниз
    ‣ the downstairs loo — туалет (розташований) на першому поверсі
    ‣ the downstairs was hardly damaged at all — перший поверх майже не постраждав Обговорення статті
downstream [ˌdaʊnˈstriːm] adv & adj
    порівн. upstream
    1) (вниз) за течією, за водо́ю, від джерела
    2) (розташований) нижче течією, нижче за водою, далі від джерела
    3) біол. (розташований) пізніше в транскрипції До обговорення
    4) на стадії переробки або збуту (нафти або газу) До обговорення
    5) комп. від сервера на клієнт; (канал, потік) до абонента (від центрального вузла)
    6) комп. ближчий до інтеграторів ПЗ (і далі від авторів) До обговорення
     * downstream server — рідк. сервер нижчого рангу, сервер нижче в ієрархії До обговорення Обговорення статті
downward [ˈdaʊnwəd, амер. -w(ə)rd]
  1. (також downwards) adv
    1) вниз, нани́з, дони́зу; додо́лу, до́лі
    2) в сторону зменшення
  2. adj
    1) спрямо́ваний уни́з
    2) спадни́й, низхідни́й
    3) дозе́мний, доді́льний Обговорення статті
plant [plɑːnt, амер. plænt]
1 n
    1) рослина, саджанець
    2) завод, фабрика, підприємство, заст. виро́бня
    3) устатковання, обла́днання, обла́да, обладу́нок (обладу́нки)
    4) агент, шпигун, кріт, стукач
    5) підкинутий доказ
    • air plant —
    а) бот. епіфі́т
    б) бот. (Kalanchoe pinnata, Bryophyllum calycinum, Bryophyllum pinnatum, також Life Plant, Miracle Leaf, Goethe Plant, Katakataka) різновид каланхое
    • castor-oil plant — бот. (Ricinus communis) рици́н, рай-де́рево
    • century plant — бот. (Agave americana) агава американська
    • compass plant — бот. (Silphium laciniatum, Compass Flower, Compass Plant, Rosinweed) сільфіум части́нковий
    • face-plant fall — спорт. падіння лицем вниз
    • flowering plant — бот. (angiosperms, також Angiospermae, Magnoliophyta) зав’язко́ві, вкритонасі́нні, квіткові рослини
    • foliage plant — бот. листопа́дна рослина
    • gas plant — бот. (Dictamnus) ясене́ць
    • ice plant — бот. (Carpobrotus, Delosperma, Mesembryanthemum) льодяник, крижаник До обговорення
    • indigo plant — бот. (Indigofera) індіґофера
    • jade plant — бот. (friendship tree, lucky plant, Money Plant, Crassula ovata) грошеве дерево До обговорення
    • money plant — бот. див. Epipremnum aureum, Lunaria annua, Crassula ovata, Pilea peperomioides (Chinese Money Plant, Lefse Plant, Missionary Plant), Pachira aquatica
    • musk plant, muskflower — бот. (Mimulus moschatus) губатик мускусовий До обговорення
    • oyster plant — бот. (Tragopogon porrifolius) козе́лець прасолистовий До обговорення
    • power plant —
    а) електростанція, електро́вня
    б) руші́й, двигу́н, мото́р, сило́вня
    • pitcher plant — бот. (особл. Sarraceniaceae) комахої́дна рослина
    • rubber plant — бот.
    а) (Ficus elastica) фікус-каучукови́к
    б) (Para rubber tree) гевея бразильська
    • seed plant — бот. насінні (рослини)
    • sensitive plant — бот. (Mimosa pudica) соромли́ва мімо́за
    • snow plant — бот. (Sarcodes sanguinea) саркодес
    • soap plant, soaproots, amoles — бот. мильні рослини, зокр. (Chlorogalum pomeridianum) мильна лілія До обговорення
    • spider plant — бот. (Chlorophytum comosum) хлоровітум (довговолосий) До обговорення
    ‣ garden plants — (в саду) садовина, (в городі) горо́дина
    ‣ the company has 30 plants in Mexico — компанія має 30 заводів в Мексиці
    ‣ inadequate investment in new plant — недостатнє інвестування в нове обладнання
    ‣ we thought he was a CIA plant spreading disinformation — ми думали, що він — агент ЦРУ, який розповсюджує дезінформацію
    ‣ he insisted that the cocaine in the glove compartment was a plant — він наполягав, що кокаїн в бардачок підкинули
2 v
    1) сади́ти, саджа́ти, сі́яти, наса́джувати
    2) розм. поховати когось
    3) заво́дити, запрова́джувати, мі́цно ста́вити, встано́влювати
    4) (plant oneself) става́ти, вста́ти, зайня́ти пози́цію, розташо́вуватися, вмощуватися
    5) закласти, вкласти (напр. бомбу)
    6) (plant on) підкидати, підкладати (доказ)
    7) навівати, піддавати, вселяти (думку)
    8) загли́блювати, впрова́джувати, вселя́ти (агента, шпигуна) До обговорення
    9) засно́вувати (колонію), заклада́ти, оса́джувати
    10) пуска́ти (рибу на розплід)
    ‣ the garden is planted with herbs — город засаджено зеленню
    ‣ she planted a kiss on his cheek — вона приклалась поцілунком до його щоки
    ‣ she planted herself on the arm of his chair — вона вмостилася на ручці його крісла
    ‣ the seed of doubt is planted in his mind — зерно сумніву запало в його голову
[True friendship is a plant of slow growth and must undergo and withstand shocks of adversity before it is entitled to the appellation (George Washington) — Справжня дружба — це рослина, що росте повільно і має пройти і вистояти напади скрути перед тим, як дістати свою назву (Джорж Вашинґтон)] Обговорення статті
plump [plʌmp]
I
  1. adj
    1) кругля́стий, окру́глий, круглобо́кий, заокру́глий; пухки́й, пухна́тий, пухля́вий, товсти́й; наби́тий
    2) (про людину) гладки́й, огрядни́й, опа́систий, опа́листий, тіли́стий, дебе́лий, насм. бари́лькуватий
    3) бага́тий (на щось)
  2. v
    1) перебива́ти (подушку тощо); набива́ти, роби́ти пухки́м, товсти́м
    2) (plump up) товсті́шати, гла́дшати, грубі́ти
    3) перев. брит.
II
  1. v
    1) ге́пнути, бу́хати, шпурля́ти
    2) (plump oneself) ге́патися, бу́хатися
    3) (plump for) надавати (рішучу) перевагу; голосува́ти тільки за одного кандида́та
  2. n
    архаїч.
рапто́ве пірна́ння; тяжке́ паді́ння; спле́ск, грю́кіт
  3. adv
    1) з несподі́ваним або важки́м паді́нням
    2) про́сто вниз
    3) заст. пря́мо, відве́рто
III n
    перев. брит. діал. стадо; купа; гурт, група Обговорення статті
swoop [swuːp]
  1. v
    1) падати вниз; налітати, кидатися
    2) раптово налітати
    3) (перев. swoop up) хапати, підхоплювати
  2. n
    1) падіння (кидання) вниз
    2) раптовий напад, наліт; військ. раптова атака
    • at (or in) one fell swoop — одни́м ма́хом, з одного́ ма́ху; заразом, за раз Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

adown [ɘˈdaʋn] adv поет. вниз, внизу;
  ~ the stream of time за плином часу.
alow [ɘˈlɘʋ] adv
1. внизу, вниз;
2. у нижній частині судна;
◊ ~ and aloft скрізь; і там, і сям.
be [bi:; bɪ] v (1-ша особа sing pres am; 2-га особа sing pres are; 3-тя особа sing pres is; pl pres are; sing past was; pl past were; p. p. been)
1. бути, бувати;
  to ~ away бути у від’їзді;
  to ~ in (out) бути вдома (не бути вдома, на місці, бути у від’їзді);
  he is out його немає (він вийшов);
2. жити; існувати;
3. перебувати, бути присутнім;
4. залишатися;
5. відбуватися, траплятися, ставатися;
6. дорівнювати, становити;
7. розм. коштувати;
8. мати значення (вартість);
9. як дієслово-зв’язка бути;
  to ~ a boy (a student) бути хлопчиком (студентом);
  to ~ good (strong, young) бути хорошим (сильним, молодим);
  to ~ asleep спати;
10. як допоміжне дієслово: а) для утворення тривалих часів Continuous, б) для утворення пасиву;
  to ~ reading (walking, working) читати (працювати, гуляти);
  to ~ made (written) бути зробленим (написаним);
11. мод. дієслово з наступним інфінітивом з часткою to бути зобов’язаним (за домовленістю, згідно з планом);
  the lesson is to begin at 9 o’clock урок повинен початися о 9 годині;
  we are to meet at 4 ми повинні зустрітися о 4 годині;
  ~ about
    1) бути поблизу;
  he is somewhere about він десь поблизу;
    2) бути поширеним;
  there are many shops about in this town у цьому містечку багато магазинів;
    3) бути на ногах; приступити до роботи;
  at eight they were already about о восьмій вони були уже на ногах;
    4) одужати (після хвороби) (тж ~ up);
  ~ above бути поза (чимсь);
  to ~ above criticism бути бездоганним;
  to ~ above suspicion бути поза підозрою;
  he is above reproach йому нізащо дорікати;
  he is above taking bribes брати хабарі — нижче його гідності;
  ~ along приходити;
  I’ll ~ along soon я скоро прийду;
  ~ at
    1) мати намір;
  what would you ~ at? які ваші наміри?;
    2) накидатися, нападати на;
  the mice are along the cheese again миші знову добралися до сиру;
    3) чіплятися до когось;
  she is always at me вона завжди мене пиляє;
  ~ away
    1) бути відсутнім;
  he is away він поїхав;
    2) спорт. стартувати;
  ~ back
    1) повернутися;
  I’ll ~ back in time я повернуся вчасно;
    2) бути на місці;
  the books must ~ back by Saturday книги мають бути на місці до суботи;
  ~ behind
    1) затримуватися, запізнюватися;
  we are behind this morning ми сьогодні запізнюємося;
    2) відставати;
  they are behind their rivals вони відстають від своїх суперників;
    3) програвати;
  to ~ behind on points програвати по очках;
    4) бути причиною, лежати в основі;
  what is behind your interest in us? що лежить в основі вашого інтересу до нас?;
  ~ down
    1) спускатися вниз;
    2) знизитися (про ціни, температуру);
  eggs were down 15 per cent яйця подешевшали на 15 відсотків;
  the temperature is down температура знизилася;
    3) бути у поганому настрої;
    4) бути проти, засуджувати;
  way are you down on me? чому ти так погано ставишся до мене?;
    5) захворіти (with);
  they are both down with the flu вони обоє захворіли на грип;
  ~ for бути за;
  ~ in
    1) перебувати (бути) вдома (на місці);
    2) бути при владі;
  the Liberals were in до влади прийшли ліберали;
    3) прибувати, приходити;
  is the train in? поїзд прибув?;
    4) наступати;
  autumn is in настала осінь;
    5) бути у моді;
  leather is in again шкіра знову у моді;
    6) розм. очікуватися (for);
  we might be in for a frosty spell можливо будуть заморозки;
  ~ off
    1) вирушати, відходити; відправлятися;
  the train is off поїзд уже відправився;
    2) зірватися, не відбутися;
  the trip was off поїздка зірвалася;
    3) бути вільним;
  I am off tomorrow завтра я вільний;
    4) бути відключеним (про воду, електрику тощо);
  the water is off вода перекрита;
    5) втратити інтерес, смак, апетит;
  he is off his food у нього пропав апетит;
    6) відірватися, відлетіти;
  the handle is off ручка відламалася;
    7) зіпсуватися (про продукти);
  this fish is slightly off ця риба «з душком»;
  ~ on горіти, бути запаленим (увімкненим) (про світло, газ);
  all the lights were on увімкнули все світло; іти (про фільм, спектакль), демонструватися;
  the new feature film is on now зараз іде новий художній фільм;
  what’s on today? що сьогодні йде (в театрі, кіно)?;
  ~ out
    1) не бути вдома (на місці); бути відсутнім;
  the boss is out господаря немає (господар вийшов);
    2) погаснути, бути вимкненим (про газ, світло тощо);
  the fire is out вогонь потух;
    3) відходити, віддалятися;
  we were forty miles out from base ми знаходилися на відстані сорока миль від бази;
    4) виходити з моди;
  long skirts are out довгі спідниці зараз не в моді;
    5) закінчуватися (про сезон, календарний період; запаси);
  before the year is out до кінця року;
  I am out of cigarettes у мене закінчилися цигарки;
    6) вийти з друку; бути опублікованим;
    7) розкриватися, виявлятися;
  the secret is out таємницю розкрито;
    8) розм. бути вигнаним (виключеним) (з навчального закладу); бути звільненим (з роботи);
  you’ll be out for good тебе виженуть назавжди;
    9) зацвісти, розцвісти, розпукатися;
  tulips are out розцвіли тюльпани;
    10) збиратися, мати намір;
  I’m out to go there today я маю намір піти туди сьогодні;
  ~ over
    1) закінчуватися, завершуватися;
  the lesson is over урок закінчений;
    2) залишатися (від чогось);
  a small piece of flannel was over залишився кусочок фланелі;
    3) приїхати провідати;
  will you be over on Saturday? ти заїдеш у суботу?;
    4) поширюватися (про новини, плітки);
  it’s all over the office це відомо всій конторі;
  ~ through
    1) закінчити, завершити;
  I am through with it розм. все! з цим покінчено!;
    2) розм. розірвати стосунки;
  we’re through між нами все закінчено;
    3) набридати, втомлюватися (від чогось);
  she was through trying to pretend that she loved him їй набридло прикидатися, що вона його любить;
    4) зв’язатися через телефон, додзвонитися;
  go ahead! you are through говоріть! вас з’єднали;
  ~ up
    1) прокидатися, вставати;
  she isn’t up yet вона ще не встала;
    2) бути на ногах; не спати;
  I was up till three last night я не спав до третьої години вчора;
    3) підвищуватися в ціні;
  the shares are up today сьогодні акції піднялися;
    4) закінчуватися, припинятися;
  my leave is up моя відпустка закінчилася;
  the game is up гра закінчена;
    5) доходити (до);
  the water was up as far as my knees вода доходила до колін;
    6) траплятися, мати місце;
  what’s up? що відбувається?;
  what’s up with you now? що з тобою?;
◊ to ~ at one with smb бути заодно з кимсь;
  to ~ down on one’s luck зазнати невдачі;
  to ~ down in the mouth бути у поганому настрої;
  to ~ down and out залишитись без засобів для існування, збанкрутувати;
  to ~ flush of coin грошей кури не клюють;
  to ~ head over ears in love бути закоханим по самі вуха;
  to ~ nuts on знати щось як свої п’ять пальців;
  to ~ on the beach збанкрутувати, бути в скрутному становищі;
  to ~ out of place бути недоречним;
  to ~ out of keeping with smth не відповідати чомусь;
  to ~ well out of smth уникати чогось;
  to ~ slow to promise and quick to perform присл. краще не обіцяти, як слова не здержати;
  how are you? як ви поживаєте?;
  to ~ ready with one’s tongue не лізти за словом у кишеню;
  to ~ up and about видужати, бути на ногах.
USAGE: See away.
below [bɪˈlɘʋ] adv
1. нижче, внизу;
  two lines ~ на два рядки нижче;
  he lives on the floor ~ він живе поверхом нижче;
  there was a river ~ внизу була річка;
  to be ~ бути внизу;
  to remain ~ залишатися внизу;
2. униз;
  to go ~ спускатися вниз;
3. далі, нижче;
  see ~ дивись далі;
◊ all hands ~ мор. усі вниз;
  down ~ у могилі; на дні моря;
  here ~ на землі (не на небі).
carry [ˈkærɪ] v (past і p. p. carried, pres. p. carrying)
1. носити, нести, переносити;
  to ~ a baby in one’s arms нести дитину на руках;
  to ~ a box on one’s shoulder нести коробку на плечі;
  to ~ the war into the enemy’s country
    1) перенести війну на територію противника;
    2) висувати зустрічне обвинувачення;
2. возити, везти, перевозити;
  to ~ corn прибирати хліб;
  to ~ hay прибирати сіно;
  to ~ by rail перевозити залізницею;
  to ~ smth to a place перевозити щось кудись;
3. мати при собі; носити з собою;
  to ~ a bag about (with) oneself носити, нести сумку з собою;
  to ~ a book about (with) oneself носити, нести книгу з собою;
  to ~ a coat about (with) oneself носити, нести пальто з собою;
  to ~ arms носити зброю, бути озброєним;
  to ~ money about (with) oneself носити гроші з собою;
  I never ~ much money about with me я ніколи не ношу багато грошей із собою;
4. вести, привести;
  to ~ a horse to water повести коня до водопою;
  to ~ smb before justice притягати когось до суду; віддати когось у руки правосуддя;
5. нести на собі тягар, навантаження (про колони); витримувати;
6. муз. вести (партію, мелодію); спорт. вести (шайбу);
7. передавати, проводити (звуки, електрику тощо); передавати, розносити (новини, повідомлення);
  pipes ~ water вода подається по трубах;
  he ~ied the news to everyone in the village він розніс цю новину по всьому селу;
8. триматися; поводити себе;
  to ~ oneself with dignity поводити себе достойно; триматися з гідністю;
9. підтримувати; підтверджувати; добитися (чогось);
  to ~ one’s point відстояти свою позицію; добитися свого;
10. передавати;
11. приносити (прибуток);
12. доводити;
  to ~ into effect здійснювати;
  to ~ to extremes доводити до крайності;
13. вабити, тягти за собою;
  to ~ the conclusion дійти висновку;
14. досягти; попасти в ціль; дійти, долинути; долітати (про звук, снаряд);
15. містити; укладати;
  the book ~ies many tables у книзі багато таблиць;
  the hospital ~ies a good staff в лікарні хороший персонал;
  ~ about носитися;
  ~ along захоплювати;
  ~ away відносити;
  ~ back
    1) відносити назад; повертати;
    2) переноситися в минуле;
  ~ down зносити вниз;
  ~ forward
    1) переносити наперед;
  to ~ figures forward to the next page перенести цифри на наступну сторінку;
    2) просуватися; просувати (справу); мати успіхи;
  ~ off
    1) забирати, відносити; викрадати; захопити;
  to ~ off a sentry військ. «зняти», захопити вартового;
    2) вигравати (приз);
    3) зводити в могилу;
  ~ on
    1) проводити, здійснювати, продовжувати займатися чимось;
  to ~ on one’s experiments (work) продовжувати досліди (роботу);
  to ~ on a policy проводити політику;
    2) розм. фліртувати (with);
    3) поводитися запально;
  don’t ~ on so! поводься спокійно!, не злися!;
  ~ out
    1) виносити;
    2) виконувати; доводити до кінця;
  to ~ out an order (a plan, a task, one’s promise) виконувати наказ (план, завдання, обіцянку);
  ~ over
    1) перевозити;
    2) бухг. переносити в іншу графу, на іншу сторінку, в іншу книгу;
  ~ through здійснити; провести; довести до кінця;
◊ to ~ all before one здолати усі перепони, досягти успіхів; вийти переможцем; взяти верх;
  to ~ coals to Newcastle в ліс дрова возити, в криницю воду лити (Ньюкасл – центр англійської вугільної промисловості);
  to ~ fire in one hand and water in the other говорити одне, а думати інше; обманювати;
  to ~ one мат. тримати один у думці;
  to ~ one’s heart on one’s sleeve душа наопашки; що на думці, те й на язиці;
  to ~ one’s life in one’s hands ризикувати життям, наражати на небезпеку своє життя;
  to ~ on its face бути цілком очевидним, ясним;
  to ~ smth so far заходити надто далеко;
  to ~ tales плести плітки;
  to ~ tales out of school розголошувати таємниці; виносити сміття з хати;
  to ~ to excess перебільшувати;
  to ~ the baby бути зв’язаними по руках і ногах; не мати свободи дій;
  to ~ the can відповідати за чужі гріхи.
USAGE: 1. See lead. 2. See bring.
cascade [kæˈskeɪd] v (past i p. p. cascaded, pres. p. cascading)
1. спадати каскадом; падати вниз (про водоспад);
2. блювати.
clew [klu:] n
1. клубок ниток (пряжі);
2. провідна нитка; ключ (до розгадки);
3. мор. нижній кут вітрила;
◊ from ~ to earing зверху вниз; з голови до ніг; наскрізь.
dart [dɑ:t] v
1. кидати, метати (стріли, тж перен., напр., погляди) (на когось, щось – at);
  to ~ an arrow випустити стрілу;
  his eyes ~ed flashes of anger його очі метали блискавки;
2. кидатися, мчати стрілою;
  to ~ in увірватися;
  to ~ out кинутися геть;
  to ~ past пронестися мимо;
  to ~ down(wards)
    1) ринутися вниз;
    2) упасти каменем;
  the children ~ed into the room діти помчали в кімнату;
  ~ down(wards) ав. пікірувати;
◊ to ~ lightning метати блискавицю.
decline [dɪˈklaɪn] v (past і p. p. declined, pres. p. declining)
1. відкидати; відхиляти (пропозицію і т. і.); відмовляти(ся);
  to ~ an offer відхилити пропозицію;
  to ~ an invitation відхилити запрошення;
  to ~ with thanks відмовитися із вдячністю;
2. зменшуватися; скорочуватися; спадати;
  the fever has ~d жар спав (про хворого);
  one’s years are beginning to ~ старість не за горами;
  the prices began to ~ ціни почали падати;
3. приходити в занепад; занепадати; погіршуватися, слабшати, чахнути (про здоров’я);
  his health ~d considerably він дуже здав;
  the arts ~d ремесла занепали;
  the business ~d справи пішли гірше;
4. іти вниз; нахилятися; схилятися;
  the road ~s дорога спускається вниз;
  the sun is ~ing сонце заходить;
5. рідк. нахиляти, схилятися;
  to ~ one’s head on one’s breast схилити голову на груди;
6. грам. відмінювати;
  ~ing years похилий вік.
defluent [ˈdeflʋɘnt] a який стікає вниз.
descending [dɪˈsendɪŋ] a що знижується;
  a ~ motion рух вниз; спуск;
  a ~ scale низхідна шкала;
  in ~ order у порядку зменшення.
dive [daɪv] n
1. пірнання, поринання; стрибок у воду вниз головою; занурення;
  a running ~ стрибок з розбігу;
  a standing ~ стрибок з місця;
  a swallow ~ стрибок у воду ластівкою;
  to make a ~ стрибати у воду;
  to take a running ~ стрибнути у воду з розбігу;
2. раптовий рух; стрибок; ривок, кидок;
  to make a ~ for shelter кинутися в укриття;
3. занурення (підводного човна);
4. ав. пікірування (тж vertical ~, nose ~);
  ~ angle кут пікірування;
5. амер. sl дешевий ресторан; перекусна, пивничка; «підвальчик»;
6. підземний тунель (для транспорту).
down1 [daʋn] prep (вниз) по, за;
  ~ the river або stream (the street, the stairs) за течією (по вулиці, по сходах);
  tears ran ~ her face сльози текли по її обличчю.
USAGE: Прийменники down і up мають декілька спеціальних значень: 1) означають географічне положення і рух на північ та південь: to go up to Edinburgh чи go down to Brighton (від Лондона); 2) означають за межами Лондона: At Christmas a Londoner goes down to Scotland and makes a return journey up to London; 3) to go up to Oxford поїхати вчитися в університеті Оксфорда чи Кембриджа; to be (to come) down from Oxford приїхати з Оксфорда на канікули; to be sent down from Oxford бути відрахованим (виключеним) з університету.
down1 [daʋn] adv
1. вказує на рух вниз; вниз, донизу; внизу, нанизу;
  to come ~ зійти вниз;
  to bend ~ нагнутися;
  to go ~ to dinner спуститися на обід;
  to take the picture ~ from the wall зняти картину;
  to take the burden ~ зняти ношу з плечей;
2. вказує на рух із вертикального положення в горизонтальне;
  to lie ~ лягти;
  to sit ~ сісти;
3. вказує на рух від центра, від мовця;
  to go ~ їхати в провінцію;
4. вказує на знаходження внизу; внизу;
  he is ~ він внизу;
  the blinds are ~ штори опущені;
  the sun is ~ сонце зайшло;
5. вказує на знаходження в горизонтальному положенні;
  ~ on his back на спині;
6. вказує на зменшення кількості чи обсягу (падіння, зниження, ослаблення, погіршання);
  to go ~ зменшуватися, знижуватися;
  to die ~ затихати (про вітер);
  to wear ~ зношуватися;
  to boil ~ википіти;
  to bring ~ one’s pride приборкати свою гордість;
7. вказує на доведення до певного стану;
  to burn ~ згоріти дотла;
8. вказує на доведення до певної межі;
  ~ to recent times аж до сьогоднішнього дня;
  ~ to date досі;
  ~ to Shakespeare (від наших часів) до епохи Шекспіра;
9. вказує на завершений характер дії;
  to write smth ~ записати щось;
10. вказує на рух від минулого до теперішнього;
  to hand ~ from generation to generation передавати з покоління в покоління;
11. вказує на нестачу to be one point ~ спорт. відставати на одне очко;
12. передає наказ;
  ~! лягай!, лежи!;
◊ ~ and out розорений;
  up and ~ туди й сюди;
  ~ at the heel(s) зі стоптаними каблуками; бідно або неохайно одягнений;
  ~ in the mouth у поганому настрої, засмучений;
  ~ on the nail розм. зразу, відразу, негайно;
  ~ to the ground розм. цілком, зовсім;
  ~ with…! геть…!
down1 [daʋn] a
1. спрямований униз; опущений; низхідний, спадний;
  ~ grade ухил залізничної колії;
  a ~ leap стрибок вниз;
  a ~ look потуплений погляд;
2. що спадає; що погіршується;
  the ~ trend of business спад ділової активності;
3. що йде від центру (столиці) (про транспорт);
  ~ traffic рух транспорту від центра міста до околиць;
  a ~ train поїзд, що йде з (великого) міста;
4. амер. що йде до центру міста (про транспорт);
  a ~ line колія для поїздів, які йдуть до центра міста;
5. бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка;
  he feels a bit ~ він трохи занепав духом;
6. наявний;
  ~ money готівка;
7. друк. що пішов до друку.
downhill [ˌdaʋnˈhɪl] adv вниз; на схилі;
  to go ~ погіршуватися; перен. котитися по похилій площині.
downstairs [ˌdaʋnˈsteɘz] adv внизу; вниз; на нижньому поверсі;
  to go ~ піти вниз, зійти вниз;
  to live ~ жити на нижньому поверсі.
downstream [ˌdaʋnˈstri:m] adv вниз за течією.
downward(s) [ˈdaʋnwɘdz] adv
1. донизу, вниз;
2. пізніше, ближче (про час);
  from the XIV century ~ починаючи з XIV ст. і пізніше.
escalator [ˈeskɘleɪtɘ] n
1. ескалатор;
  a down (an up) ~ ескалатор, який рухається вниз (вверх);
2. змінна шкала.
face [feɪs] n
1. обличчя, лице, фізіономія;
  an angry ~ сердите обличчя;
  a clever ~ розумне обличчя;
  a familiar ~ знайоме обличчя;
  an open ~ відкрите обличчя;
  a pleasant ~ приємне обличчя;
  a pretty ~ гарненьке обличчя;
  a pretty-pretty ~ вродливе обличчя;
  an ugly ~ потворне обличчя;
  an oval ~ овальне обличчя;
  a round ~ кругле обличчя;
  a pudding ~
    1) товсте;
    2) безтямне обличчя;
  the expression on (of) smb’s ~ вираз чийогось обличчя;
  with a happy expression on smb’s ~ зі щасливим виразом на обличчі;
  to bury one’s ~ in one’s hands, to cover one’s ~ with one’s hands закрити обличчя руками;
  to cast smth in smb’s ~ кидати щось комусь в обличчя;
  to look smb in the ~ дивитися комусь в обличчя;
  to laugh smb in the ~ сміятися комусь в обличчя;
  to say smth to smb’s ~ сказати щось комусь відкрито (прямо у вічі, в обличчя);
  my ~ is burning моє обличчя горить (палає);
  one’s ~ loses its colour він (вона) блідне;
2. вираз обличчя;
  ~ of the dying calf придуркувато-меланхолійний вираз обличчя;
  a long ~ сумний, кислий вираз обличчя;
3. гримаса;
4. нахабство;
5. вид спереду, фасад;
  the ~ of a building фасад будинку;
  the ~ of a clock (watch) циферблат годинника;
6. тех. поверхня;
7. циферблат;
8. лице, лицьовий бік;
  to put the book ~ downward (up) покласти книгу лицьовою стороною вниз (вверх);
9. геом. грань;
10. тех. зріз, фаска;
11. гірн. вибій, поверхня вибою;
12. торець;
◊ a ~ as long as a fiddle (або as a mile) похмуре лице;
  a ~ that would stop a clock груб. така фізіономія, що коні шарахаються;
  a fair ~ may hide a foul heart за приємною зовнішністю може приховуватися нікчемна душа; зовнішність обманлива;
  before smb’s ~ під носом у когось;
  ~ to ~ особисто; на самоті; віч-на-віч, сам на сам;
  ~ value номінальна вартість;
  in ~ of, in the ~ of
    1) перед лицем чогось;
    2) всупереч чомусь;
  it is written all over his ~ на обличчі написано, по обличчю видно;
  one’s ~ fell обличчя витягнулося (від незадоволення, розчарування, досади тощо);
  the ~ is the index of the mind присл. лице – дзеркало душі, що на серці вариться, на душі не втаїться;
  to fall on one’s ~ зазнати невдачі; провалитися;
  to fly in the ~ of smb кидати виклик, не коритися; нападати на когось; суперечити чомусь;
  to have the ~ to do smth мати наглість зробити щось;
  to lose ~ втратити репутацію/престиж;
  to make, to pull a ~/~s робити гримаси;
  to read ~s «читати з обличчя»;
  to save one’s ~ врятувати свою репутацію (престиж);
  to show a false ~ лицемірити;
  to smb’s ~ відкрито, прямо у вічі.
flier [ˈflaɪɘ] n
1. все, що літає (напр., птахи, комахи);
2. пілот;
3. все, що швидко рухається (напр., рисак, судно «ракета»; амер. експрес і т. і.);
4. тех. маховик;
5. текст. банкаброш;
6. буд. прямий марш сходів;
7. sl ризикований захід, авантюра;
  to take a ~ упасти вниз головою.
hand [hænd] v
1. вручати, передавати;
  to ~ smth to smb вручати, передавати щось комусь;
2. доторкатися, торкатися;
3. проводити за руку (into, out of, to); допомагати (зайти, пройти);
4. згортати (вітрила);
  ~ down
    1) подавати згори;
    2) допомагати зійти вниз;
    3) передавати (нащадкам);
  ~ in
    1) вручати, подавати;
  to ~ in a composition здати твір;
  to ~ in a dictation здати диктант;
    2) посадити (в машину);
    3) допомагати (пройти, сісти тощо);
  ~ on передавати;
  ~ out
    1) видавати, роздавати;
  to ~ out letters роздавати листи;
  to ~ out food роздавати їжу;
    2) розм. витрачати;
  ~ over передавати (кудись, комусь);
  ~ round роздавати (усім присутнім);
  ~ up подавати нагору;
  to ~ up a bull замовляти зуби, забивати баки (комусь).
headlong [ˈhedlɒŋ] a
1. головою вперед;
  ~ dive пірнання головою вниз;
  ~ fall падіння головою вниз;
2. необачний, нерозважливий, безрозсудний;
3. бурхливий, нестримний;
4. крутий, стрімкий;
  ~ rocks стрімкі скелі.
help [help] v
1. допомагати, надавати допомогу;
  to ~ about the house допомагати в хатній роботі;
  to ~ smb to do smth допомагати комусь щось зробити;
  to ~ smb with one’s advice допомогти комусь порадою;
  to ~ smb with, in smth допомагати комусь у чомусь, зробити щось;
2. сприяти;
3. обслуговувати (за столом), подавати (страви);
  to ~ the soup подавати суп;
4. частувати, пригощати (чимсь – to), покласти;
  to ~ smb to the cake частувати когось тістечком, покласти комусь тістечко;
  to ~ smb to the fish частувати когось рибою, покласти комусь риби;
  ~ yourself пригощайтеся;
  ~ yourself to smth покладіть собі щось самі;
  may I ~ you to some more wine? можна налити вам ще вина?;
5. полегшувати (біль тощо);
  remedies to ~ a cold засоби від простуди;
6. з дієсловом can; can’t (couldn’t) ~ doing smth не утриматися від, не могти не зробити;
  one cannot ~ doing smth не можна не зробити чогось, не можна утриматися, щоб не зробити чогось;
  I can’t ~ it я нічого не можу вдіяти; це не моя вина;
  it can’t be ~ed розм. нічого не вдієш;
  ~ down допомогти зійти вниз;
  ~ forward сприяти; просувати;
  ~ in допомогти зайти, увійти у, до;
  ~ into допомогти надіти, подати;
  ~ off допомогти зняти (одяг);
  ~ on допомогти просунути (справу); сприяти;
  ~ out допомогти вийти зі скрутного становища, виручити;
  ~ over допомогти у скрутному становищі; виручати;
  ~ up допомогти встати; підтримати когось.
jump [dʒʌmp] v
1. стрибати, скакати, плигати; підстрибувати;
  to ~ for joy стрибати від радості;
  to ~ up and down стрибати (скакати) вверх і вниз;
  to ~ out of the window вистрибнути у вікно;
  to ~ to one’s feet схопитися на ноги;
  to ~ with a long run стрибати з розгону;
  to ~ with, for joy стрибати від радості;
  to ~ high високо стрибати;
2. здригатися;
  you made me ~ when you came in so suddenly ваш несподіваний прихід налякав мене;
  my heart ~ed у мене серце тьохнуло;
3. перестрибувати, перескакувати, пропускати (тж ~ over);
  to ~ over, across smth перестрибувати через щось;
  to ~ a chapter in a book пропустити розділ під час читання книги;
  to ~ from one subject to another перестрибувати з однієї теми на іншу;
  to ~ over a brook, a stream перестрибнути через струмок;
  to ~ over a ditch перестрибнути через канаву;
  to ~ over a line перестрибнути через вірьовку;
4. трясти;
5. підніматися, підвищуватися, підскакувати (про ціну, температуру);
  the prices ~ed ціни підскочили;
6. зіскакувати;
  to ~ the track
    1) сходити з рейок;
    2) перен. Виявитися на помилковому шляху;
7. підкидати, гойдати;
  to ~ a baby on one’s knees гойдати дитину на колінах;
8. сіпати, нити (про зуб);
9. збігатися, узгоджуватися;
10. розм. накидатися; обвинувачувати; лаяти;
11. захоплювати, заволодівати (чимсь);
12. тікати, рятуватися втечею;
13. кін. зміщатися, викривлятися (про зображення на екрані);
14. тех. зварювати впритул;
15. гірн. бурити вручну;
  ~ about підстрибувати, підскакувати; метушитися;
  ~ at накидатися на; обіймати (когось); перен. ухопитися (за пропозицію);
  to ~ at an offer ухопитися за пропозицію;
  to ~ at conclusions робити передчасні висновки;
  ~ down зіскочити, сплигнути; допомогти зістрибнути;
  ~ in ускочити;
  ~ off зіскочити; військ. починати атаку;
  ~ on несподівано накинутися (на когось);
  ~ out вискочити;
  ~ up підскочити; скочити, зірватися з місця;
  ~ with узгоджуватися з; відповідати (чомусь);
◊ to ~ at smth like a cock at a gooseberry допастися до чогось, як Мартин до мила;
  to ~ at the bait попастися на гачок;
  to ~ over the broomstick одружитися без шлюбного обряду;
  to ~ over the moon бути дуже схвильованим;
  to ~ the track амер. опинитися на хибному шляху;
  to ~ through a hoop стояти на задніх лапках.
USAGE: Синонімами до дієслова to jump стрибати є to leap, to spring, to hop. Вони дуже близькі за значеннями. Лише to hop має відтінок підскакувати, як птах, просуватися стрибками, підскакувати на одній нозі.
log [lɒg] n
1. колода; деревина; кряж; оцупок;
  a dry ~ суха колода;
  a wet ~ сира колода;
  a heavy ~ важка колода;
  a thick ~ товста колода;
  a rough ~ нетесана колода;
  a smooth ~ гладенька колода;
  a small ~ поліно;
  a ~ cabin, hut брусована хатка; хатка з колод;
  a ~ frame лісопильна рама;
  a ~ truck авт. лісовоз;
  to float ~s сплавляти колоди;
  to float ~s down the river сплавляти колоди вниз по річці;
  to drag a ~ тягти колоду;
  to roll a ~ котити колоду;
  to saw a ~ in two пиляти колоду на дві частини;
  to split a ~ розколювати колоду;
  in the ~ необроблений, неотесаний;
2. мор. лаг;
  to have, to throw the ~ кидати лаг; виміряти швидкість руху корабля;
3. буровий журнал;
  to keep a ~ вести журнал;
4. вахтовий журнал;
  a ship’s ~ корабельний вахтовий журнал;
5. формуляр (приладу);
6. геол. розріз бурової свердловини;
◊ like a ~ непорушно (як колода); непритомний;
  I slept like a ~ я спав як убитий;
  ~ conveyer лісотаска;
  ~ glass пісковий годинник;
  to keep the ~ rolling амер. працювати у швидкому темпі, активно продовжувати підтримувати щось;
  to split the ~ пояснювати щось.
look [lʋk] v
1. дивитися; оглядати; перен. бути уважним, стежити;
  to ~ black at smb дивитися на когось сердито;
  to ~ ahead дивитися уперед; думати про майбутнє;
  to ~ ahead to a bright future дивитися уперед у світле майбутнє;
  ~ ahead! обережно!;
  to ~ another way дивитися в інший бік;
  to ~ attentively, closely, carefully дивитися уважно;
  to ~ at smb, smth дивитися на когось;
  to ~ into the window заглянути у вікно;
  to ~ on smb with dislike дивитися на когось з відразою;
  to ~ through a glass дивитися через скло;
  to ~ through a window дивитися через вікно;
  to ~ down дивитися вниз;
  to ~ up дивитися вгору;
  to ~ to the left дивитися наліво;
  to ~ to the right дивитися направо;
  to ~ straight ahead дивитися прямо вперед;
  to ~ but see nothing дивитися, але нічого не бачити;
  ~! дивися!;
  ~ this way подивися сюди;
  the house ~s south вікна будинку виходять на південь;
2. глянути, подивитися;
  to ~ into smth заглянути в щось;
  to ~ into the window заглянути у вікно;
  to ~ out of smth виглянути звідкись;
  to ~ over smth проглянути, оглянути щось;
  to ~ over one’s manuscript проглянути свій рукопис;
  to ~ over the house оглянути будинок;
  to ~ through smth
    1) проглянути;
  to ~ through smb’s papers проглянути/ перевірити чиїсь документи/папери;
    2) виднітися, проглядати;
  his greed ~ed through his eyes по його погляду можна було сказати, що він жадібна людина;
  he ~ed out of the window to see if she was coming він виглянув у вікно, чи вона не іде;
  I’ll ~ what time the train starts я гляну, коли відходить поїзд;
3. виглядати, мати якийсь вигляд, здаватися;
  to ~ happy мати щасливий вигляд;
  to ~ sad мати сумний вигляд;
  to ~ ill виглядати хворим;
  to ~ tired виглядати втомленим;
  to ~ well виглядати здоровим;
  to ~ one’s age на вигляд бути не старшим за свої роки;
  to ~ like smb, smth бути схожим на когось/щось;
  it ~s like rain, raining схоже, що буде дощ;
  it ~s like salt to me по-моєму, це сіль;
  he ~s French він схожий на француза;
  she ~s good in this dress ця сукня їй личить;
  she ~s like her mother вона схожа на свою матір;
  you don’t ~ yourself ти на себе не схожий;
  you ~ quite ill у тебе зовсім хворий вигляд;
4. перевірити (подивитися), в чому справа;
  to ~ into a matter розглядати проблему; розбиратися в справі;
  to ~ into a question вивчити питання;
  will you ~ at this sentence, please? перевірте (гляньте, будь ласка, на) це речення;
  I must get my car ~ed at необхідно, щоб мою машину перевірили;
5. виходити на, бути зверненим на;
  my room ~s south моя кімната виходить на південь;
6. виражати (поглядом);
◊ ~ after your own business не сунь носа до чужого проса;
  ~ alive, sharp! жвавіше!, мерщій!;
  ~ before you leap сім раз одмір, один одріж; не спитавши броду, не лізь у воду;
  ~ here! послухайте!;
  to ~ after flowers доглядати за квітами;
  to ~ after number one піклуватися про себе, про свої інтереси; не забувати себе;
  to ~ after one’s health піклуватися про своє здоров’я;
  to ~ a gift horse in the mouth дивитися в зуби дарованому коневі;
  to ~ as if butter would not melt in one’s mouth (часто ірон.) мати невинний, смиренний вигляд;
  to ~ at both sides of smth зважувати на все, все враховувати, продумати щось всебічно;
  to ~ at home заглянути собі в душу;
  to ~ at, on the black, dark, gloomy side (of things) песимістично дивитися (на щось);
  to ~ at the dark side of the picture дивитися на зворотний бік медалі, вбачати гіршу сторону чогось;
  to ~ big набирати важного вигляду;
  to ~ both ways враховувати інтереси обох груп людей, старатися задовольнити обидві сторони; служити і нашим і вашим;
  to ~ daggers (at smb, smth) дивитися люто, з ненавистю; кидати гнівні погляди, дивитися вовком;
  to ~ like a million dollars амер. мати чудовий вигляд;
  to ~ like the cat who swallowed the canary мати винуватий вигляд; знає кішка, чиє сало з’їла;
  to ~ shy (at, on smb, smth) ставитися з недовір’ям, підозрою (до когось, чогось);
  to ~ small мати жалюгідний вигляд;
  to ~ the other way відвернутися, удаючи, що не впізнаєш людину;
  to ~ things in the face дивитися небезпеці у вічі;
  to ~ through blue-coloured glasses бачити усе у непринадному світлі;
  to ~ through green glasses ревнувати, заздрити чиємусь успіху;
  to ~ through one’s fingers дивитися крізь пальці;
  to ~ through rose-coloured glasses дивитися крізь рожеві окуляри; бачити щось кращим, ніж воно є;
  to ~ to smb for help розраховувати на чиюсь допомогу;
  to ~ where the partridge were last year шукати вітра в полі;
  ~ about
    1) озиратися, орієнтуватися;
    2) роздивлятися; знайомитися з навколишнім (середовищем);
    3) розшукувати;
  ~ after
    1) стежити поглядом (очима);
    2) придивлятися за, піклуватися про;
  to ~ after a child піклуватися про дитину;
  to ~ after an old woman доглядати стареньку жінку;
  ~ at
    1) дивитися на (когось, щось);
    2) подивитися (у чому справа); перевірити;
  to ~ at him судячи з його вигляду;
  ~ back оглядатися;
  he ~ed back at his friend він оглянувся на свого друга;
  he ~ed back at his house він оглянувся на свій будинок;
  ~ing back I remember that… оглядаючись назад, я згадую, що…;
  ~ down
    1) понуритися, похнюпитися;
    2) дивитися з презирством (звисока); зневажати (когось – on, upon);
    3) дешевіти;
  ~ for
    1) шукати, переглядати;
  to ~ for smb, smth шукати когось/щось;
    2) сподіватися, очікувати; покладати надію на;
  ~ forward чекати, очікувати; передчувати;
  to ~ forward to the trip чекати поїздки;
  to ~ forward to seeing smb з нетерпінням чекати когось;
  I’m ~ing forward to his leaving я ніяк не дочекаюся, коли він піде;
  ~ in заходити (до когось); заглядати;
  ~ into
    1) заглядати;
    2) досліджувати;
  ~ on спостерігати;
  to ~ up on smb, smth as… вважати когось/щось кимсь/чимсь;
  I ~ on him as a hero я дивлюся на нього як на героя;
  we ~ up on him as a great singer ми вважаємо його видатним співаком;
  ~ out
    1) виглядати; висовуватися;
    2) виходити (на щось – on, over); бути на сторожі;
    3) підшукувати, підбирати;
  ~ out! обережно!, стережися!;
  ~ over
    1) переглядати;
    2) не помітити, недоглянути;
    3) простити;
  ~ round оглядатися навколо; зважити усі можливості;
  ~ through переглядати, передивлятися; бачити щось наскрізь; пронизувати поглядом; дивитися у (вікно тощо);
  to ~ through an article проглянути статтю;
  to ~ through a book проглянути книгу;
  to ~ through a letter проглянути листа;
  to ~ through a newspaper проглянути газету;
  ~ to дбати, піклуватися про; стежити за;
  ~ up
    1) дивитися угору, підводити голову (очі);
  to ~ up at the sky дивитися на небо;
  to ~ up and down зміряти поглядом;
  he ~ed up from the book and said smth він підвів погляд від книги і щось сказав;
    2) відвідати;
    3) поліпшуватися; підвищуватися (про ціну);
  things are ~ing up справи йдуть на лад;
    4) шукати (у словнику, довіднику і т.п.);
  to ~ up a word in a dictionary шукати слово у словнику;
  ~ up this rule in the text-book подивіться це правило в підручнику;
  ~ upon дивитися як на; вважати за.
USAGE: 1. Синонімами до дієслова to look у значенні дивитися є to gaze, to glance, to glare, to peep, to stare. Відмінність між цими синонімами полягає у способі виконання дії, зокрема: to gaze має відтінок значення дивитися довго або пильно, to glance – побіжно глянути, зиркнути, to glare – дивитися пильно, люто, to peep – дивитися через якийсь малий отвір, дивитися хитро, обережно, to stare – уважно дивитися під впливом здивування, тривоги, цікавості. 2. Українське Як він виглядає? перекладається What does he look like? (людина вам незнайома і вас цікавить її зовнішність) Якщо ж людина вам знайома і вас цікавить стан цієї людини, то вживається фраза How does he look? – He looks fine.
lose [lu:z] v (past i p. p. lost; pres. p. losing)
1. губити; втрачати; упустити; не скористатися;
  to ~ an arm втратити руку;
  to ~ a leg втратити ногу;
  to ~ two fingers втратити два пальці;
  to ~ one’s friends втратити друзів;
  to ~ control втрачати контроль;
  to ~ interest втрачати інтерес;
  to ~ one’s health втратити здоров’я;
  to ~ books загубити книги;
  to ~ money загубити гроші;
  to ~ money at cards програвати гроші в карти;
  to ~ a key загубити ключ;
  to ~ an opportunity втрачати сприятливу можливість;
  to ~ sight of smth губити щось із поля зору;
2. загубити, не зберегти; втратити;
  to ~ one’s balance втратити рівновагу;
  to ~ one’s head, temper розгубитися, розсердитися, втратити самовладання;
  to ~ one’s way, to be lost, to ~ oneself заблудити;
  to ~ weight схуднути;
  we lost 3:5 ми програли з рахунком 3:5;
3. позбутися, звільнитися;
  I’ve quite lost my cold у мене пройшов нежить;
4. пропустити; недочути; не розгледіти;
  to ~ the end of a sentence не почути кінця фрази;
5. упустити, не скористатися;
  to ~ a chance не використати шанс;
  to ~ one’s opportunity упустити можливість;
  to ~ one’s time марнувати час;
6. спізнитися, пропустити;
  to ~ one’s train спізнитися на поїзд;
7. програвати;
  to ~ a game програти гру;
  to ~ a bet програти парі;
  to ~ a war програти війну;
8. зазнавати втрат (шкоди);
  I don’t want you to ~ by me я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат;
9. pass. загинути, зникнути; пропасти; померти;
  the ship was lost on the rocks корабель розбився об скелі;
10. відставати (про годинник);
  my watch loses three minutes a day мій годинник відстає на три хвилини за добу;
11. забути;
12. заглибитися, зануритися, поринути;
  to ~ oneself in musing заглибитися в роздуми;
◊ to ~ a castle втратити своє значення в суспільстві; йти вниз;
  to ~ breath говорити марно; кидати слова на вітер;
  to ~ colour збліднути, змарніти;
  to ~ dignity втратити (свою) гідність;
  to ~ ground відстати, відступити; опинитися у невигідному становищі; втрачати здоров’я (сили);
  to ~ heart втрачати мужність, зажуритися;
  to ~ one’s head/ one’s reason, one’s senses розгубитися; збожеволіти; не дати собі ради;
  to ~ one’s heart закохатися;
  to ~ one’s legs не триматися на ногах, перебрати міру;
  to ~ one’s place не пам’ятати, до якого місця дочитав; не знати, на якій сторінці зупинився;
  to ~ one’s presence of mind втратити самовладання;
  to ~ one’s shirt втратити самовладання, скипіти;
  to ~ sight of не врахувати, випустити з уваги;
  to ~ track of smb, smth втратити усякий зв’язок з кимсь, з чимсь; нічого не знати про когось, про щось;
  to ~ one’s tongue замовкнути від зніяковілості; проковтнути язик;
  to ~ one’s way заблудитися.
purl2 [pɜ:l] v
1. падати вниз головою;
2. кидати вниз головою;
3. перевертати вверх дном.
purl2 [pɜ:l] n розм. падання вниз головою.
river [ˈrɪvɘ] n
1. ріка, річка;
  a deep ~ глибока річка;
  a fast ~ швидка річка;
  a narrow ~ вузька річка;
  a quiet ~ тиха річка;
  a shallow ~ мілка річка;
  a wide ~ широка річка;
  along the ~ уздовж річки/річкою;
  in (on) the ~ в (на) річці;
  ~ crossing військ. форсування ріки;
  to go down the ~ плисти вниз річкою;
  to go up the ~ плисти угору річкою;
  to cross the ~
    1) переправитися через ріку;
    2) перен. подолати перешкоду;
    3) перен. вмерти;
  to dredge a ~ поглиблювати, драгувати річку;
  to ford a ~ перебрести річку;
  to live across the ~ жити на протилежному березі річки;
  the ~ freezes over річка замерзає;
  the ~ overflows its banks річка виходить з берегів;
  the ~ rises річка бере свій початок;
  the ~ runs, flows into the sea річка впадає в море;
  the ~ runs through the town річка тече через місто;
  the ~ turns to the east річка повертає на схід;
2. потік;
  ~ barrier військ. водна перешкода; водний рубіж;
  ~ line військ. водний рубіж;
  ~ meadow заливна лука;
◊ to go/ to row up Salt R. зазнати поразки на виборах;
  to send up the ~ амер. розм. запроторити у в’язницю.
USAGE: See sea.
road [rɘʋd] n
1. дорога, шлях, шосе; вулиця;
  а cable ~ підвісна дорога;
  a country ~ ґрунтова дорога, путівець;
  a dangerous ~ небезпечна дорога;
  a dusty ~ курна дорога;
  a good ~ хороша дорога;
  a long ~ довга дорога;
  a mountainous ~ гориста дорога;
  a muddy ~ брудна дорога;
  a narrow ~ вузька дорога;
  an old ~ стара дорога;
  a paved ~ вимощена дорога;
  a straight ~ пряма дорога;
  an unpaved ~ невимощена дорога;
  a wide ~ широка дорога;
  a winding ~ звивиста дорога;
  R. UP шлях закрито (дорожній знак);
  rule of the ~ правила руху транспорту по шляхах;
  ~ building дорожнє будівництво;
  ~ capacity пропускна здатність дороги;
  ~ clearance дозвіл на рух по дорозі;
  ~ crossing перехрестя, роздоріжжя;
  ~ grader грейдер, дорожній струг;
  a ~ house придорожня перекусна;
  a ~ mender дорожньо-ремонтний робітник;
  a ~ post дороговказ;
  a ~ racer перегінник по шосе;
  ~ races/~ racing велосипедні перегони по шосе;
  a ~ scraper грейдер;
  a ~ sign дорожній знак;
  a ~ test дорожнє випробування;
  by ~ по шосе, машиною;
  to build the ~ будувати дорогу;
  to make the ~ прокладати дорогу;
  to repair the ~ ремонтувати дорогу;
  to cross the ~ перейти дорогу;
  to find the ~ знайти дорогу;
  to follow the ~ іти шляхом/дорогою;
  to go along the ~ їхати, йти дорогою;
  to go down the ~ їхати, йти дорогою вниз;
  to go up the ~ їхати, йти дорогою вгору;
  to know the ~ to the village знати дорогу до села;
  to live across, on the other side of the ~ жити через дорогу;
  to stand on the ~ стояти на дорозі;
  to take the ~ to the town піти, поїхати дорогою до міста;
  the ~ goes, leads, runs to… дорога веде до...;
  the two ~s meet at the bridge дві дороги сходяться біля мосту;
2. (the ~) велика дорога;
3. напрям, шлях;
  your ~ lies straight before you вам іти прямо;
4. спосіб (досягти чогось); шлях (до чогось);
  the ~ to fame шлях до слави;
5. вулиця, бруківка; проїзна частина вулиці;
  to cross the ~ перейти вулицю;
6. роуд, магістральна вулиця (у назвах);
  Oxford R. Оксфордська вулиця;
7. амер. залізниця;
8. (the ~) амер. міста, де відбуваються спортивні змагання (гастролі театральних труп);
9. звич. pl мор. рейд;
10. гірн. штрек, підземна виробка;
◊ all ~s lead to Rome усі дороги ведуть в Рим;
  a ~ hog розм. водій, який заважає проїздові іншого транспорту;
  the ~ to Calvary ходіння по муках;
  the ~ to hell is paved with good intentions присл. благими намірами вимощене пекло; слова ласкаві, та думки лукаві; м’яко стеле, та твердо спати;
  to be on the ~
    1) бути на гастролях;
    2) роз’їжджати;
    3) амер. бродяжити;
  to take the ~
    1) вирушити в дорогу, виїхати;
    2) заст. стати розбійником;
  get out of my ~! геть з мого шляху!;
  to be in smb’s ~ заважати комусь.
run [rʌn] v (past ran, p. p. run, pres. p. running)
1. бігти, бігати;
  to ~ across the street перебігти через вулицю;
  to ~ for smb збігати за кимсь;
  ~ for the doctor! біжи за лікарем!;
  to ~ up and down the stairs бігати угору і вниз по сходах;
2. гнати, підганяти, квапити;
  to ~ the cattle гнати худобу (на пасовище);
3. тікати, рятуватися втечею;
  to ~ for one’s life розм. бігти щосили;
4. рухатися, котитися, ковзати;
  to ~ on snow ковзати по снігу;
5. ходити, курсувати, плавати;
  this bus doesn’t ~ here цей автобус тут не курсує;
6. рухатися, пересуватися (з певною швидкістю);
  to ~ like wind мчатися, нестися, летіти щодуху; летіти, як вітер;
7. ав. робити пробіг (розбіг);
8. ав. заходити на ціль;
9. бігти, летіти, збігати, минати, линути (про час);
  time ~s fast час летить швидко;
10. пронестися, промайнути (про думку);
11. швидко поширюватися (про вогонь, новини);
  to ~ like wildfire швидко розповсюджуватися;
  the fire ran through the building вогонь охопив весь будинок;
12. тягнутися, простягатися, розкидатися, розстелятися;
  to ~ zigzag розташовувати(ся) зигзагоподібно;
13. повзти, витися (про рослину);
14. прокладати, проводити (лінію тощо);
15. бути чинним протягом певного строку;
  the lease ~s for three years оренда дійсна на три роки;
16. поширюватися на певну територію; бути чинним на певній території;
17. бути в обігу (про гроші);
18. текти, литися, сочитися; струменіти; впадати;
  rivers ~ into the sea ріки впадають у море;
19. протікати, текти, сочитися; бути нещільним; пропускати (воду тощо);
  this tap ~s цей кран тече;
20. розливатися, розпливатися (по поверхні);
21. танути;
  the butter ran масло розтануло;
22. зливатися (в одно ціле); об’єднуватися;
23. лити, наливати;
  to ~ water into a glass налити води у склянку;
24. крутитися; обертатися;
25. торкатися (якоїсь теми тощо – on, upon);
26. казати, говорити, свідчити (про документ, текст); йтися (про щось);
  the advertisement ~s (as follows)... в оголошенні повідомлялося...;
  the article ~s... у статті йдеться про...;
  this is how the verse ~s ось як звучить вірш;
27. долати (перешкоду);
  to ~ a blockade прорвати блокаду;
28. линяти;
  a colour ~s in the washing фарба линяє під час прання;
29. дражнити (когось); чіплятися (до когось);
30. штукатурити;
31. керувати, управляти;
  to ~ a plant керувати заводом;
  to ~ the house вести господарство;
32. водити (про транспорт);
  to ~ a ship вести корабель;
  to ~ a ship aground посадити корабель на мілину;
  to ~ a car into a garage поставити автомобіль у гараж;
33. проводити (дослід);
34. працювати, діяти (про машину);
35. відкривати (трасу); пускати (лінію);
36. відправляти на лінію (за маршрутом);
37. проводити (змагання);
38. брати участь (у змаганнях);
39. посідати місце (у змаганні);
  to ~ second прийти другим;
40. демонструвати, показувати (фільм);
41. іти (про фільм, п’єсу);
  this play has been ~ning for six months ця п’єса йде уже шість місяців;
42. перевозити, транспортувати;
43. переслідувати (звіра); полювати (на звіра);
  to ~ a scent іти по сліду;
44. переслідувати (судом);
45. наражатися (на небезпеку); зазнавати (впливу);
46. друкувати, публікувати;
47. балотуватися; виставляти кандидатуру;
  to ~ for parliament балотуватися до парламенту;
48. вводити (в товариство);
49. базікати, патякати;
  how your tongue ~s! як ти багато базікаєш!;
50. спускатися (про петлю на панчосі);
51. сфастриґувати (сукню тощо);
52. іти (на нерест);
53. плавити (метал);
54. влучити (в кулю); покотити (про більярд);
55. скисати, зсідатися (про молоко);
56. (як дієслово-зв’язка) ставати, робитися;
  to ~ cold захолонути;
  to ~ dry
    1) висихати;
    2) видихатися;
  to ~ high
    1) зростати (про ціни);
    2) хвилюватися (про море);
    3) підійматися (про приплив);
    4) розгоратися (про пристрасті);
  to ~ hot нагріватися;
  to ~ low
    1) знижуватися, опускатися;
    2) закінчуватися; вичерпуватися (про їжу, гроші);
  to ~ mad збожеволіти, з’їхати з глузду;
  to ~ short підходити до кінця; вичерпуватися;
  to ~ wild;
    1) рости без догляду; не здобути освіти;
    2) бурхливо розростатися;
    3) мати нестримний характер;
57. бути;
  the apples ~ large this year яблука великі цього року;
  ~ about
    1) метушитися; бігати туди й назад;
    2) гратися, пустувати;
  ~ along розм. іти геть;
  I must ~ along я мушу йти;
  ~ along! іти геть!;
  ~ away
    1) тікати, дременути;
    2) понести (про коня);
    3) набагато випередити (інших); відірватися (від інших учасників змагання);
  ~ away with
    1) привабити, захопити;
    2) захопитися;
    3) прийняти необдумане рішення;
    4) розтринькати (гроші);
  ~ back сягати; брати початок;
  ~ down
    1) зупинятися (про машину); закінчуватися (про завод у годиннику);
    2) розряджатися (про батарейку);
    3) розкручуватися (про пружину);
    4) перевтомлюватися;
    5) наздоганяти;
    6) розшукувати;
    7) збивати (автомашиною перехожого);
    8) поневіряти (когось);
  ~ in
    1) забігти, заглянути, заїхати (до когось, кудись);
    2) підійти (до станціїпро поїзд);
    3) арештувати; ув’язнити;
    4) провести кандидата (на виборах);
    5) кидатися врукопаш;
    6) друк. включати додатковий матеріал;
  ~ off
    1) утекти;
    2) ухилятися (від теми);
    3) не справляти враження;
    4) відціджувати; спускати (воду);
    5) друкувати (тираж);
    6) проводити змагання;
  ~ on
    1) продовжувати, тривати;
    2) писатися разом (про букви);
  ~ out
    1) вибігати, вискакувати;
    2) викотити;
    3) витікати;
    4) закінчуватися, виснажуватися; вичерпуватися;
    5) видихатися (під час бігу);
    6) набирати потрібну кількість очок;
  ~ over
    1) переливатися через край;
    2) переглядати, перебігати (щось очима);
    3) торкатися (чогось);
    4) повторювати;
    5) переїхати, задавити (когось);
  ~ up
    1) підіймати(ся);
    2) швидко рости, збільшуватися;
    3) доходити (до чогось), сягати (чогось) (to);
    4) збільшувати ціни;
    5) робити (щось) нашвидкуруч;
    6) під’їжджати, підходити, підпливати;
    7) сфастриґувати (сукню);
    8) збігатися (про тканину);
◊ all who ~ may read (тж he who ~s may read) кожний зрозуміє, кожному доступно;
  also-ran невдаха;
  to cut and ~ утекти, дременути;
  to ~ across smb/smth наштовхнутися на когось/на щось; випадково натрапити на когось/на щось;
  to ~ against smb виступати проти когось;
  to ~ against, into smth нападати (накидатися) на когось/на щось;
  to ~ amuck не володіти собою, оскаженіло накидатися;
  to ~ at smb/smth нападати, накидатися на когось/ на щось;
  to ~ a, the risk ризикувати;
  to ~ before one can walk намагатися зробити щось, не маючи належної підготовки;
  to ~ counter to smth виступати проти чогось; суперечити чомусь;
  to ~ dry видихатися;
  to ~ errands бути на побігеньках;
  to ~ in one’s blood переходити з покоління в покоління, бути спадковим (про нахили, звички, здібності, хвороби);
  to ~ into debts залізти в борги;
  to ~ into smb випадково зустріти когось;
  to ~ into trouble потрапити в біду;
  to ~ like a deer, a hare бігти стрімголов;
  to ~ on, upon smth несподівано натрапити на щось;
  to ~ one’s head against the wall битися головою об стіну;
  to ~ out of smth залишитися без чогось;
  to ~ a thread through an eyelet втягти нитку в голку;
  to ~ (a) temperature мати високу температуру;
  to ~ one’s head into the lion’s, tiger’s mouth опинитися в дуже небезпечному становищі через власну необачність;
  to ~ to any length (to anything) піти на що завгодно;
  to ~ to cover уникнути небезпеки;
  to ~ to smth
    1) мати схильність до чогось;
    2) вистачати, бути достатнім;
  to ~ (up) bills заборгувати;
  to ~ (up) on rocks зазнати краху;
  to ~ wild відбитися від рук (про дитину);
  to ~ with the hair and hunt with the hounds присл. служити і нашим, і вашим; вести подвійну гру.
USAGE: See lead.
sail [seɪl] v
1. плавати, плисти, здійснювати плавання;
  to ~ along the coast пливти вздовж берега;
  to ~ around the world здійснити навколосвітнє плавання;
  to ~ at full speed пливти повним ходом/на повній швидкості;
  to ~ for Europe пливти у Європу;
  to ~ into port зайти в порт;
  to ~ through the straits пропливти через протоку;
  to ~ down the river пливти вниз по річці;
  to ~ up down the river пливти вверх по річці;
  let’s go ~ing покатаймось на човні;
2. іти під вітрилами;
3. відпливати, відходити (про судно);
4. мчати, летіти; ширяти;
5. плавно рухатися; простувати; прямувати;
  she ~ed into the room вона попростувала в кімнату;
6. ав. планерувати;
7. керувати, управляти (судном);
8. пускати (кораблики);
  ~ in розм. енергійно і рішуче діяти;
  ~ into накидатися;
◊ to ~ before the mast мор. бути, служити рядовим матросом (на парусному судні приміщення для команди знаходиться у носовій частині перед фок-мачтою);
  to ~ before the wind мор. іти на фордевінд або з попутним вітром; перен. успішно просуватися вперед; процвітати;
  to ~ close to the wind
    1) мор. пливти майже проти вітру;
    2) перен. бути на волосинку від порушення закону або пристойності; бути у скрутному становищі;
  to ~ under false colours приховувати свої справжні наміри (цілі), лицемірити.
sashay [sæˈʃeɪ] v амер. розм.
1. прямувати, вирушати;
  they ~ed down to the beach вони вирушили вниз до пляжу;
2. виступати, рухатися плавно;
3. робити шасе (у танці).
see-saw [ˈsi:sɔ:] adv
1. угору і вниз;
2. туди й назад;
3. нестійко, мінливо;
  to go ~ виявляти нерішучість, вагатися.
see-saw [ˈsi:sɔ:] v
1. рухатися угору і вниз (туди й назад);
2. вагатися, бути нерішучим;
3. гойдатися на дошці;
4. спричинювати зворотно-поступальний рух.
shake [ʃeɪk] v (past shook; p. p. shaken; pres. p. shaking)
1. трясти, струшувати;
  to ~ a blanket витрушувати ковдру;
  to ~ clothes витрушувати одяг;
  to ~ a rug витрушувати килим;
  to ~ a tree трясти дерево;
  to ~ leaves from, out of a tree струшувати листя з дерева;
  to ~ one’s finger at smb (по)сваритися на когось пальцем;
  to ~ one’s fist at smb (по)сваритися на когось кулаком;
  to ~ smth carefully обережно трусити щось;
  to ~ smth thoroughly ретельно трусити щось;
  to ~ smth violently сильно трусити щось;
  to ~ smb by the shoulder трясти когось за плече;
2. тремтіти, дрижати; трястися;
  to ~ from head to foot тремтіти з голови до ніг;
  to ~ with cold тремтіти від холоду;
  to ~ with fear тремтіти від страху;
3. стискати, стиснути;
  to ~ hands with smb, to ~ smb’s hand, to ~ smb by the hand потиснути комусь руку, обмінятися з кимсь потиском рук;
4. коливати; хитати; гойдати;
  to ~ one’s head похитати головою;
  the explosion shook the building вибух потряс будівлю;
  the wind shook the trees вітер розхитував дерева;
5. хитатися;
  to ~ in the wind хитатися від вітру;
  to ~ from side to side хитатися з боку в бік;
  to ~ up and down гойдатися вверх і вниз;
  the chair ~s стілець хитається;
  the table ~s стіл хитається;
6. потрясати, хвилювати;
  I was ~n by, at the news я був схвильований цією новиною;
7. похитнути, ослабити, підірвати;
  to ~ smb’s courage похитнути чиюсь мужність;
  to ~ smb’s determination похитнути чиюсь рішучість;
  to ~ smb’s faith похитнути чиюсь віру;
  to ~ the foundations похитнути основи;
  nothing could ~ his decision ніщо не могло похитнути його рішення;
8. муз. виконувати трель;
9. розм. обікрасти;
  ~ down
    1) струшувати (плоди з дерева);
    2) руйнувати (будинок);
    3) утрушувати, ущільнювати;
    4) утрушуватися, ущільнюватися; ставати компактним;
    5) пристосуватися, освоїтися;
    6) амер. розм. вимагати (гроші);
  ~ off
    1) струшувати (пил);
    2) позбутися (когось, чогось);
  ~ out витрушувати, вибивати;
  ~ up
    1) струшувати, збовтувати (ліки);
    2) збивати (подушку);
    3) розворушити, розбурхати;
    4) роздратовувати;
◊ ~ on it! розм. згода!, по руках!, держи руку! (після досягнення згоди);
  to ~ a leg
    1) танцювати;
    2) амер. квапитися;
  to ~ a loose, a free leg вести безладне життя;
  to ~ hands with oneself поздоровити себе;
  to ~ in one’s boots, shoes трястися від страху;
  to ~ like an aspen leaf тремтіти як осиковий листок;
  to ~ off the dust from one’s feet обтрусити порох зі своїх ніг;
  to ~ one’s legs out of розм. забиратися геть, іти;
  to ~ one’s sides трястися від сміху;
  to ~ one’s stick at smb загрожувати, погрожувати комусь;
  to ~ the big stick амер. проводити політику “великого кийка”, політику репресій; погрожувати;
  to ~ the pagoda tree швидко розбагатіти, нажитися (особл. в Індії, про колонізаторів);
  to ~ the plum tree амер. пол. жарг. розподіляти державні посади серед членів партії, яка перемогла на виборах; роздавати державні посади за “політичні заслуги”.
USAGE: Дієслова to shake, to shiver, to tremble, to shudder, to quake, to quiver, to quail означають тремтіти, трястися. To shake є загальним словом, яке охоплює значення інших слів і має відтінки значення тремтіти від збудження, хвилювання, зворушення, через слабкість, від ридань тощо. To shake вживається ще з відтінками значень схвилюватися і як перехідне дієслово трусити, струшувати; зворушувати, хвилювати. To shiver вживається, коли мова йде про холод: to shiver with cold тремтіти від холоду. To tremble означає тремтіння, викликане емоційними мотивами, страхом, холодом, слабістю: His hands trembled in thin gloves. Його руки тремтіли в тонких рукавичках. To shudder означає сильно тремтіти, здригатися, зазвичай від збудження, жаху, відрази. To quake та to quiver асоціюються зі швидким тремтінням, але перше слово підкреслює тремтіння від маси, а друге – вібраційне дрижання. To quail – тремтіти, дрижати від страху, жаху, небезпеки, загрози, болю: She quailed at the thought of it. Вона затремтіла при згадці про це.
smash [smæʃ] n
1. повне руйнування, знищення, загибель; розбивання вщент;
  to break to ~ розбити вщент; зруйнувати дощенту;
  to go to ~ розбитися на друзки; зійти нанівець.
2. стукіт, гуркіт (від падіння);
3. сутичка зіткнення; катастрофа;
4. банкрутство, крах;
5. розгром (противника);
6. розм. нищівний удар;
7. смеш, спиртний напій з фруктовим соком;
8. удар над головою по м’ячу згори вниз, смеш (теніс);
9. розм. фальшива монета.
step [step] v (past і p. p. від stepped, pres. p. stepping)
1. крокувати, ступати;
  to ~ aside зробити крок/відійти убік;
  to ~ back зробити крок/відійти назад;
  to ~ forward зробити крок/відійти вперед;
  to ~ lightly іти легко;
  to ~ short спіткнутися; перен. помилитися;
  to ~ into a car сісти в автомобіль;
  to ~ out briskly іти швидко;
  to ~ over the threshold переступити через поріг;
2. розм. іти (собі), виходити;
  I must ~ along мені час іти (кудись);
3. розм. тікати, дезертувати;
4. проходити невелику відстань, робити кілька кроків;
  to ~ across a road перейти дорогу;
  ~ this way, please ідіть сюди, будь ласка;
  will you ~ inside? зайдіть, будь ласка;
5. робити па (в танці);
  this girl can really ~! ця дівчина чудово танцює!;
6. рухатися легко і швидко;
7. наступити;
  to ~ on smb’s foot наступити комусь на ногу (тж перен.);
8. натискати;
  to ~ on a gas розм. дати газу, поспішати;
9. вимірювати кроками (тж ~ off, out);
  to ~ a distance відміряти відстань кроками;
10. досягати (одержувати) щось відразу;
  to ~ into a good job несподівано одержати гарну роботу;
11. робити східці;
12. іти пішки;
13. мор. ставити щоглу в степс;
14. ел. трансформувати (струм);
  ~ along амер. розм. швидко рухатися;
  ~ aside відходити убік; посторонитися; дати дорогу іншому;
  ~ back відійти назад, зробити крок назад; перен. поступитися;
  ~ down спуститися; зійти вниз; вийти (з екіпажа); ел. знизити напругу; амер. розм. піти у відставку;
  ~ forth/forward виступати (висуватися) уперед;
  ~ in входити, вступати; сідати в (машину); перен. втручатися, включатися;
  ~ into входити, заходити (кудись);
  ~ off сходити; військ. розм. кидатися в атаку; амер. розм. зробити помилку; умерти;
  ~ on наступати на (ногу);
  I hate to be ~ped on я ненавиджу штовханину;
  ~ out виходити, ненадовго вийти з дому; ступати широкими кроками; прискорювати ходу; вийти за межі (from); вимірювати кроками;
  ~ over заступити за лінію (біг); переступити;
  ~ up підніматися угору (по сходах); підійти; залицятися; просувати, висувати; посилювати, підвищувати; прискорювати, збільшувати оберти; ел. підвищувати напругу; військ. кидатися в атаку;
◊ ~ lively! мерщій!, хутчіше!;
  ~ on it! натискай!, жени що духу!;
  to ~ off on the wrong foot помилитися з самого початку.
sweep [swi:p] v (past і p. p. swept, pres. p. sweeping)
1. мести, підмітати; чистити, прочищати;
  to ~ the chimneys чистити димарі;
  to ~ the deck мести палубу;
  to ~ the floor підмітати підлогу;
  to ~ a chamber with gas фіз. продути камеру газом;
  to ~ out the room підмести в кімнаті;
  to ~ clean
    1) чисто підмітати;
    2) очистити, “підчистити”;
  to ~ the table clean з’їсти все, що було на столі;
  to ~ the bunkers clean мор. використати все вугілля;
2. військ. прочісувати (місцевість); проводити розвідування;
  to ~ the sea(s)
    1) проводити розвідування на морі;
  to ~ the sea for enemy ships шукати в морі кораблі противника;
    2) очистити море від неприятеля;
3. розшукувати зниклий літак;
4. мор. тралити;
  to ~ clear протралювати;
  to ~ for an anchor шукати якір (під водою);
  to ~ for mines тралити міни;
5. згрібати, змітати, збирати, зносити (в купу);
  to ~ the litter into a corner змітати сміття в куток;
  to ~ smth into one’s pocket згрібати щось собі в кишеню;
6. знищувати, змітати (з лиця землі);
  to ~ with fire військ. змести вогнем (з лиця землі);
  to ~ all before oneself змітати усе на своєму шляху;
7. мчати, проноситися (тж ~ along, over); борознити (море);
  to ~ the seas борознити моря;
  to ~ by проноситися мимо;
  to ~ up the coast мор. проходити уздовж берега;
  to ~ right through the enemy прориватися через розташування противника;
  to ~ into the realm of international politics втручатися в міжнародне політичне життя;
  hurricanes swept over the country урагани пронеслися над усією країною;
  the rivers swept out of their confines washing away topsoil crop land річки вирвалися з берегів, змиваючи верхній родючий шар землі;
  the searchlights swept the sky промені прожекторів прорізали небо;
8. захоплювати (промовою тощо), вабити;
9. тягти, волочити;
10. тягтися, волочитися;
11. ходити (рухатися) велично;
  the actress swept on to the stage актриса велично випливла на сцену;
  she swept out of the room вона з величністю вийшла з кімнати;
  the procession swept into the hall, preceded by trumpeters процесія, очолювана трубачами, урочисто пройшла в зал;
12. охоплювати, опановувати;
  to ~ the country охопити всю країну; пронестися по всій країні;
  fear swept over Europe страх охопив усю Європу;
13. охоплювати (поглядом);
  to ~ one’s eyes over smb охопити когось поглядом;
  to ~ the sea with a searchlight обшарювати море прожектором;
  to ~ the sky with a telescope обшарювати небо телескопом;
  his glance swept from right to left він ковзав поглядом справа наліво;
14. гнути в дугу; згинати;
15. накреслювати;
16. простягатися; тягтися;
  the road ~s round the lake дорога тягнеться навколо озера;
  the shore ~s to the south in a wide curve на південь берег утворює широку дугу;
17. торкатися, проводити (рукою);
  his hands swept (over) the keyboard його пальці пробіглися по клавіатурі;
18. торкатися пальцями струн (музичного інструмента);
19. розм. спорт. виграти (усі ігри);
  to ~ the board
    1) карт. зірвати банк, взяти усі взятки;
    2) отримати всі призи;
    3) мати повний успіх;
  to ~ a constituency отримати переважну більшість голосів виборців;
  to be swept into power прийти до влади, отримавши переважну більшість голосів;
  the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years уряд, який переміг на виборах у 1945 р., залишався при владі ще шість років;
20. здобути цілковиту перемогу;
  to ~ the election здобути цілковиту перемогу на виборах;
21. гребти довгим веслом;
22. гребти широкими змахами;
23. військ. обстрілювати; прострілювати (тж to ~ with fire); вести вогонь з розсіюванням по фронту;
  to ~ the enemy out of his position вибити противника з його позицій;
24. ав. знищувати літаки і важливі об’єкти противника;
25. мет. формувати за допомогою шаблона;
26. рад. робити розгортку;
27. мор. тралити (міни);
  ~ away
    1) змітати;
    2) знищувати;
  ~ by проноситися мимо;
  ~ down падати каменем, кидатися вниз;
  ~ in
    1) вриватися, вдиратися;
    2) заходити урочисто;
    3) закочувати шайбу (хокей);
  ~ off змітати, зносити; збити з ніг;
  we were almost swept off our feet by the waves хвилі ледь не збили нас з ніг;
  ~ on продовжувати неухильно рухатися (мчати) уперед;
  ~ up кинутися (полетіти) вгору;
◊ to ~ differences (troubles) under the rug, carpet ховати розбіжності (труднощі);
  to ~ smb a curtsey зробити комусь реверанс;
  to ~ smb off smb’s feet зваблювати когось.
swoop [swu:p] n
1. падання вниз (хижого птаха на здобич);
2. раптовий напад, наліт (тж перен.);
  influenza came down upon me with a ~ я раптом захворів на грип;
3. військ. раптова атака;
◊ at one (fell) ~ одним ударом, одним махом.
swoop [swu:p] v
1. кидатися вниз (звич. ~ down); налітати, накидатися;
  ~ down ав. пікірувати;
  the eagle ~ed down on its prey орел кинувся вниз на свою жертву;
2. хапати, підхоплювати (звич. ~ up).
to-and-fro [ˌtʋɘn(d)ˈfrɘʋ] adv з одного місця в інше; туди й назад; з одного боку в інший; в різні сторони; угору й вниз;
  to wander idly ~ безцільно блукати;
  to go ~ приходити та іти;
  a crowd passing ~ натовп, що снує туди й назад.
toss [tɒs] v (past і р. р. tossed, tost, pres. p. tossing)
1. кидати, метати;
  to ~ a ball кидати м’яч;
  to ~ a bone to a dog кинути кістку собаці;
  to ~ one’s hat on the table кинути капелюха на стіл;
2. скидати (вершника);
  the horse ~ed its rider кінь скинув вершника;
3. закидати, задирати (голову);
  she ~ed her head back вона різко відкинула голову назад;
4. підкидати;
5. відкидати, шпурляти; кидати угору і вниз (зі сторони в сторону) (тж to ~ about, to ~ to and fro);
6. стривожено кидатися (уві сні);
7. перен. ставити в різні життєві ситуації;
8. носитися по хвилях; підніматися і опускатися (про судно);
9. майоріти;
10. турбувати, хвилювати;
  ~ aside відкидати;
  ~ off
    1) випити залпом;
    2) зробити похапцем;
  ~ up
    1) підкидати;
    2) кидати жереб;
    3) нашвидку приготувати їжу;
◊ to ~ a coin
    1) грати в орлянку;
    2) вирішувати суперечку жеребкуванням.
underneath [ˌʌndɘˈni:θ] adv вниз; внизу; нижче;
  there is an opening ~ внизу є отвір;
  the river flowing ~ річка, яка тече внизу.
up-and-down [ˌʌpɘnˈdaʋn] a
1. горбкуватий, пагористий;
  ~ country пагориста місцевість;
2. що рухається вгору і вниз;
  ~ gait хода з підстрибуванням;
3. амер. прямий, щирий, відвертий.
valley [ˈvælɪ] n
1. долина, низина;
  a glacial (a fertile) ~ льодовикова (родюча) долина;
  a narrow ~ вузька долина;
  ~ fen низинне болото;
  ~ moor низинне болото;
  down the ~ долиною вниз;
  up the ~ з долини в гори;
  the V. амер. долина ріки Міссісіпі;
  to live in a ~ жити в долині;
2. підошва хвилі;
3. прохід між машинами (в цеху);
4. архт. розжолобок;
5. тех. жолоб;
6. (скор. від lily of the valley) конвалія;
7. страшне місце або ситуація;
  ~ of the tears юдоль сліз (про життя);
  ~ of the shadow of death поет. долина смерті, межа між життям і смертю;
  ~ of the dolls «долина наркотичного дурману»;
  to plunge into ~ of the dolls стати невиліковним наркоманом.
weight [weɪt] v
1. навантажувати; збільшувати вагу; підвішувати гирю;
2. обтяжувати (чимось – with);
  to ~ a stick with lead обважнювати палку свинцем;
3. підмішувати, домішувати (для ваги);
4. надавати ваги, сили;
  circumstances ~ed in his favour обставини склалися на його користь;
  ~ down
    1) тягти вниз;
    2) перен. обтяжувати (турботами і т.п.).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

вниз down, downwards; поет. adown;
дивитися ~ to look downwards;
спускатися ~ to go down, to descend;
~ головою head foremost;
~ за течією down the stream, downstream;
~ по сходах down, downstairs, down the stairs;
~ по Дніпру down the Dnieper.
вгору up, upward(s); aloft;
~ і вниз up and down;
~ по сходах upstairs;
~ річкою up-stream, up the river;
дивитися to look up(wards);
~ підійматися вгору to ascend, to mount, to go up;
руки ~ ! hands up!;
задерши голову ~ head thrown back;
легше йти вниз, ніж ~ it is easier to descend than ascend;
зруйнувати ~, ніж побудувати it is easier to pull down than to build up.
глибок||ий 1. (у різн. знач.) deep;
~ий друк intaglio (printing);
~ий сон deep sleep;
тарілка soup-plate;
2. (про час) late; advanced; extreme;
~а старість extreme old age;
~а старовина hoary/extreme antiquity;
до ~ої ночі far/deep into the night;
3. перен. (ґрунтовний) profound; thorough; (серйозний) considerable, serious; (про почуття) deep, intense;
~ий інтерес keen interest;
~ий розум profound mind;
~ий сум deep sorrow;
~а тиша perfect silence;
~е неуцтво utter ignorance;
~і знання thorough knowledge;
критика не була ~ою the criticism lacked penetration;
~а вода тихо пливе присл. still waters run deep.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами dear та profound полягає в наступному: у прямому значенні deep вказує на глибину вниз від поверхні або назад чи всередину від передньої лінії або фронту чогось (a deep river, a deep cave, a deep forest), profound у прямому вживанні зустрічається рідко і має відтінок значення дуже, надмірно глибокий; у переносному вживанні ці синоніми зберігають згадану різницю у відтінках свого значення, але слово profound вживається значно частіше.

кидатися, кинутися 1. to throw oneself; (стрімголов, вниз головою) to precipitate oneself; (вбік; звич. про коней) to shy; (рвучко) to dash, to rush, to make a dash for; (на здобич, на ворога) to spring at; (з наскоку) to pounce;
~ вниз по сходах to tumble down the stairs;
~ в ліжко to tumble into the bed;
~ в обійми to fling oneself into a person’s arms;
~ у воду to plunge/to jump into the water;
~ комусь на шию to fall on a person’s neck; to throw one’s arms round a person’s neck;
~ на коліна to fall upon one’s knees;
кров кидається в голову (обличчя) blood rushes to the head (face);
2. тж недок. (чим) to throw away;
~ грошима to squander, to throw away money;
~ словами to use words lightly;
3. тж недок. (один в одного) to throw at each other;
4. тж недок. (метатися) to rush about, to dash about;
5.: ~ у вічі to be striking, to strike/to catch one’s eye, to arrest one’s attention.
лет||іти (див. тж літати)
1. to fly; (про птаха тж) to wing one’s flight (way);
птах ~ить a bird is flying; поет. a bird wings the air/the sky;
2. перен. (мчати, поспішати) to hasten, to tear along, to run/to drive at full speed;
3. перен. (падати) to fall, to drop;
акції ~ять вниз shares are dropping;
листя ~ить на землю the leaves are falling/fluttering to the ground.
сход||и1 мн. (в будинку) staircase (sg.), stairs; (кручені) winding (spiral) staircase;
парадні ~ front staircase;
іти по ~ах вгору to go upstairs;
іти по ~ах вниз to go downstairs.
униз див. вниз&main_only=&highlight=on">вниз.
хід 1. (перебіг, розвиток) course, going, march, current;
~ думок train of thought;
~ історії the course (march) of history;
~ подій course (march) of events;
2. (pyx) motion, run, movement; (швидкість) speed;
задній ~ backward motion, back-draught, reverse;
малий ~ slow speed;
повний ~ full speed;
середній ~ half-speed;
повним ходом at full speed, at full pelt;
давати задній ~ to reverse the engine, to back;
дати ~ справі to set an affair going;
йти заднім ходом to back (up);
з ходу without a pause; straight off;
на ходу in motion;
виправляти помилки на ходу to correct mistakes while going on with the business (on the way);
ускочити в трамвай на ходу to jump in the tram-car while it is in motion;
йому не дають ходу he doesn’t get on, they won’t give him a chance;
3. (у грі) innings; шах. move; карт, lead, turn;
чий ~? (у шахах) whose move is it?; (у картах) whose turn (to play) is it?, who leads?, whose lead is it?;
~ конем шах. move of the knight, knight’s move; перен. decisive move;
4. (вхід) entrance; (прохід) way, passage;
потайний ~ secret passage;
~ сполучення військ. connecting/communication trench;
з чорного ходу розм. illegally, illicitly;
знати всі ходи і виходи to know all the ins and outs, to be perfectly at home;
5. перен. (засіб) move, ploy; (маневр) manoeuvre;
вдалий ~ a fine stroke of policy, a mas-ter stroke, a clever move; coup;
тактичний ~ tactical ploy;
6. тех. (машини) run, running; (гвинта) thread, lead; (поршня) stroke;
вільний ~ free running;
~ поршня вгору (вниз) upstroke (downstroke);
7. розм.: бути в ходу to be in demand, to be in vogue, to be popular;
цей товар/ крам в ходу this article is in demand.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

analysis = [ə'næləsɪs] (мн. analyses) 1. ана́ліз; тео́рія; дослі́джування/дослі́дження; вивча́ння/ви́вчення // ~ by synthesis ана́ліз шля́хом си́нтезу; ~ on semigroups ана́ліз на напівгру́пах; ~ situs тополо́гія
• ~ of causes
= причино́вий ана́ліз, кауза́льний ана́ліз
• ~ of covariance
= коваріаці́йний ана́ліз
• ~ of dispersion
= дисперсі́йний ана́ліз
• ~ of images
= ана́ліз о́бразів (зобра́жень)
• ~ of means
= ана́ліз сере́дніх
• ~ of observations
= опрацьо́вування результа́тів спостере́ження
• ~ of preferences
= ана́ліз перева́г
• ~ of residuals
= ана́ліз ли́шків
• ~ of variance
= стати́стика; ана́ліз варіа́нтів; дисперсі́йний ана́ліз, ана́ліз спостере́жень
• abstract harmonic ~
= абстра́ктний гармоні́чний ана́ліз
• alpha-factor ~
= а́льфа-фа́кторний ана́ліз
• anharmonic ~
= ангармоні́чний ана́ліз
• a posteriori ~
= апостеріо́рний ана́ліз
• applied ~
= застосо́вний ана́ліз
• approximate ~
= набли́жений ана́ліз
• approximation ~
= апроксимаці́йний ана́ліз
• asymptotic ~
= асимптоти́чний ана́ліз
• axiomatic ~
= аксіомати́чний ана́ліз
• basic block ~
= ідентифіка́ція ба́зових бло́ків (програми)
• Bayesian ~
= Ба́єсів ана́ліз
• behavio(u)ral ~
= кіб. ана́ліз на рі́вні поведі́нки, поведінко́вий ана́ліз
• bottom-up ~
= висхідни́й ана́ліз
• bunch map ~
= конфлює́нтний ана́ліз
• canonical ~
= каноні́чний ана́ліз
• careful ~
= рете́льний ана́ліз
• check ~
= контро́льний ана́ліз
• classical ~
= класи́чний ана́ліз
• close ~
= ґрунто́вний (докла́дний, дета́льний) ана́ліз
• cluster ~
= кла́стерний ана́ліз
• combinatorial (combinatory) ~
= комбінато́рний ана́ліз, комбінато́рика
• combined ~
= скла́дений ана́ліз, фа́кторний ана́ліз
• comparative ~
= порівня́льний ана́ліз
• compatibility ~
= ана́ліз згі́дності (сумі́сності)
• complete ~
= по́вний ана́ліз
• complex ~
= ко́мплексний ана́ліз (тео́рія фу́нкцій ко́мплексної змі́нної)
• component ~
= компоне́нтний (фа́кторний) ана́ліз
• composition ~
= компоне́нтний ана́ліз, ана́ліз скла́ду
• computer-aided ~
= комп’ю́терно підтри́муваний ана́ліз, ана́ліз із допомо́гою комп’ю́тера
• computerized ~
= комп’ю́терний (маши́нний) ана́ліз
• confirmatory data ~
= підтве́рджувальний ана́ліз да́них
• confluent ~
= конфлює́нтний ана́ліз
• congestion ~
= ана́ліз ситуа́цій ску́пченості
• constraint ~
= ана́ліз в’я́зей (обме́жувальних умо́в)
• constructive ~
= конструкти́вний ана́ліз
• content ~
= комп. змістови́й ана́ліз, конте́нт ана́ліз
• continuous ~
= непере́рвний ана́ліз
• convex ~
= опу́клий ана́ліз
• correlation ~
= кореляці́йний ана́ліз
• covariance ~
= коваріаці́йний ана́ліз, ана́ліз коваріа́цій
• data ~
= ана́ліз да́них
• detailed ~
= дета́льний (докла́дний) ана́ліз
• deterministic ~
= детерміністи́чний ана́ліз
• dimensional ~
= розмі́рнісний ана́ліз, ана́ліз розмі́рностей
• diophantine ~
= Діофа́нтів ана́ліз
• discriminant (discriminatory) ~
= дискриміна́нтний ана́ліз, ме́тод класифіка́ції
• disjunctive ~
= диз’юнкти́вний ана́ліз
• dynamic ~
= динамі́чний ана́ліз
• elementary ~
= елемента́рний ана́ліз
• empirical ~
= емпіри́чний ана́ліз
• end-point ~
= ана́ліз кінце́вих результа́тів
• error ~
= ана́ліз помило́к, ана́ліз по́хибок
• factor(ial) ~
= фа́кторний ана́ліз
• failure-mode ~
= ана́ліз ти́пів відмо́в
• formal ~
= форма́льний ана́ліз
• frequency ~
= часто́тний ана́ліз
• Fourier ~
= фур’є́-ана́ліз, ана́ліз Фур’є́, гармоні́чний ана́ліз
• functional ~
= функціона́льній ана́ліз
• generalized ~
= узага́льнений ана́ліз
• global ~
= глоба́льний ана́ліз
• graphical ~
= графі́чний ана́ліз
• harmonic ~
= гармоні́чний ана́ліз
• heuristic ~
= евристи́чний ана́ліз
• in-depth ~
= глибо́кий (ґрунто́вний) ана́ліз (of a problem - пробле́ми)
• infinitesimal ~
= інфінітезима́льний ана́ліз, ана́ліз нескінче́нно (знико́мо) мали́х,
• interval ~
= інтерва́льний ана́ліз, інтерва́льна аритме́тика (арифме́тика)
• intrablock ~
= міжбло́ковий ана́ліз (у факторному експерименті)
• intuitionistic ~
= інтуїціоністи́чний ана́ліз
• invariant ~
= інваріа́нтний ана́ліз
• iterative ~
= ітерати́вний ана́ліз
• least-square ~
= ана́ліз ме́тодом найме́нших квадра́тів
• lexical ~
= лекси́чний ана́ліз
• linear ~
= ліні́йний ана́ліз
• linguistic ~
= лінгвісти́чний ана́ліз
• local ~
= лока́льний ана́ліз
• logic ~
= логі́чний ана́ліз
• logistic (logit) ~
= логісти́чний ана́ліз
• mathematical ~
= математи́чний ана́ліз
• matrix ~
= ма́тричний ана́ліз
• minimax ~
= мініма́ксовий ана́ліз, ана́ліз ме́тодом мініма́ксу
• monotonic ~
= моното́нний ана́ліз
• monotonicity ~
= ана́ліз моното́нності
• model ~
= ана́ліз моде́лі; дослі́дження на моде́лі, моде́льний ана́ліз
• multivariate ~
= багатови́мірний ана́ліз
• network ~
= ана́ліз мере́ж
• noise ~
= ана́ліз шу́му
• nominalistic ~
= номіналісти́чний ана́ліз
• nonlinear ~
= неліні́йний ана́ліз
• nonstandard ~
= нестанда́ртний ана́ліз
• normal-mode ~
= ана́ліз норма́льних колива́нь
• numerical ~
= числови́й ана́ліз
• online ~
= онла́йновий ана́ліз
• operations ~
= дослі́джування опера́цій
• optimum ~
= ана́ліз на екстре́мум, екстрема́льний ана́ліз
• 
p-adic ~ = p-ади́чний ана́ліз
• parametric ~
= параметри́чний ана́ліз
• pattern ~
= ана́ліз о́бразів
• perturbation ~
= ана́ліз ме́тодом тео́рії збу́рень, пертурбати́вний ана́ліз
• phase ~
= фа́зовий ана́ліз
• phase-plane ~
= ана́ліз ме́тодом фа́зової площини́
• phase (shift) ~
= фа́зовий ана́ліз
• phenomenological ~
= феноменологі́чний ана́ліз
• picture ~
= ана́ліз о́бразів
• policy ~
= ана́ліз страте́гій
• polyadic ~
= поліади́чний ана́ліз
• preliminary ~
= попере́дній ана́ліз
• probabilistic ~
= ймові́рнісний ана́ліз
• proximate ~
= набли́жений ана́ліз
• pulse-amplitude (pulse-height) ~
= ампліту́дний ана́ліз і́мпульсів
• quadratic ~
= квадрати́чний ана́ліз
• qualitative ~
= я́кісний ана́ліз
• quality ~
= ана́ліз я́кості
• quantitative ~
= кі́лькісний ана́ліз
• quasilinear ~
= квазиліні́йний ана́ліз
• queueing ~
= ана́ліз черг
• regression ~
= реґресі́йний ана́ліз
• response ~
= часто́тний ана́ліз
• routine ~
= сері́йний ана́ліз; рути́нний ана́ліз
• sampling ~
= вибірко́вий ана́ліз, вибірко́ве дослі́дження
• self-consistent ~
= самоузго́джений ана́ліз
• semiquantitative ~
= напівкі́лькісний ана́ліз
• sequential ~
= послідо́вний ана́ліз
• scene ~
= розпізнава́ння (упізнава́ння) складни́х зобра́жень
• security ~
= ана́ліз безпе́ки
• sequential ~
= послідо́вний ана́ліз
• single-factor ~ of variance
= однофа́кторний дисперсі́йний ана́ліз
• singular value ~
= синґуля́рний ана́ліз
• spectral (spectrum) ~
= спектра́льний ана́ліз
• spinor ~
= спіно́рний ана́ліз
• statistical ~
= статисти́чний ана́ліз
• stem ~
= ана́ліз відгалу́жень (у логічній схемі)
• structural ~
= структу́рний ана́ліз
• successive ~
= послідо́вний ана́ліз
• symbolic ~
= си́мвольний ана́ліз
• syntactic ~
= синтакси́чний ана́ліз
• system ~
= ана́ліз систе́ми
• systems ~
= систе́мний ана́ліз; системоте́хніка
• tensor ~
= те́нзорний ана́ліз
• three-dimensional ~
= триви́мірний ана́ліз
• time series ~
= ана́ліз часови́х (хронологі́чних) ряді́в
• top-down ~
= низхідни́й ана́ліз букв. ана́ліз згори́ вниз
• topological ~
= топологі́чний ана́ліз
• transient ~
= ана́ліз переходо́вих (перехідни́х) проце́сів
• two-factor ~
= двофа́кторний ана́ліз
• two-step ~
= двокро́ковий (двостаді́йний, двоета́пний) ана́ліз
• two-way ~
= двофа́кторний ана́ліз, ана́ліз за двома́ озна́ками
• ultimate ~
= (по́вний) елемента́рний ана́ліз
• vector ~
= ве́кторний ана́ліз
• waveform ~
= гармоні́чний ана́ліз, фур’є́-ана́ліз; ел. дослі́дження пара́метрів хви́лі
• wavelet ~
= хвилько́вий ана́ліз
approach = [ə'prəʊtʃ] 1. підхі́д, ме́тод; спо́сіб; при́нцип 2. наближа́ння/набли́ження || наближа́тися/набли́зитися до, підхо́дити/підійти́
• ad hoc ~
= спеціа́льний ме́тод
• advanced ~
= нові́тній підхі́д; удоскона́лений підхі́д
• algebraic ~
= алґебри́чний підхі́д
• analog ~
= ме́тод анало́гій
• analytical ~
= аналіти́чний підхі́д
• applied ~
= застосо́вний (прикладни́й) ме́тод
• approximate ~
= набли́жений підхі́д; ме́тод набли́жень; апроксимаці́йний ме́тод
• approximation ~
= набли́жений підхі́д; ме́тод набли́жень; ме́тод апроксима́ції
• arithmetical ~
= аритмети́чний (арифмети́чний) підхі́д (ме́тод) (до розв’язування задачі)
• asymptotic ~
= асимптоти́чний підхі́д (ме́тод)
• axiomatic ~
= аксіо́мний підхі́д (ме́тод)
• bilingual ~
= двомо́вний при́нцип (побудови системи машинного перекладу)
• bottom-up ~
= висхідни́й при́нцип (зни́зу вго́ру)
• brute-force ~
= ме́тод гру́бої си́ли
• building-block ~
= бло́ковий ме́тод, при́нцип компонува́ння зі станда́ртних бло́ків
• classical ~
= класи́чний ме́тод; класи́чний підхі́д
• close ~
= до́бре набли́ження
• closest ~
= максима́льне набли́ження (найменша можлива відстань)
• computer ~
= маши́нний спо́сіб (розв’язування математичних задач)
• constructive ~
= конструкти́вний підхі́д
• conventional ~
= станда́ртний (звича́йний, загальнопри́йнятий) підхі́д
• coupled-channel ~
= ме́тод зв’я́заних кана́лів
• coupled-mode ~
= ме́тод зв’я́заних мод
• cut-and-try ~
= ме́тод спроб і помило́к
• database ~
= підхі́д з використа́нням ба́зи да́них
• deductive ~
= дедукти́вний ме́тод
• different ~
= відмі́нний (іна́кший) підхі́д
• direct ~
= безпосере́дній підхі́д, прями́й ме́тод
• dispersion ~
= дисперсі́йний підхі́д
• ecological ~
= екологі́чний підхі́д
• efficient ~
= ефекти́вний підхі́д (ме́тод)
• elimination ~
= ме́тод відкида́ння, ме́тод ви́лучення
• empirical ~
= емпіри́чний ме́тод (підхі́д)
• engineering ~
= інжене́рний (техні́чний) підхі́д (ме́тод)
• environmental ~
= екологі́чний підхі́д (з урахуваням впливу на довкілля)
• experimental ~
= експеримента́льний ме́тод
• field-theoretic ~
= теоре́тикопольови́й підхі́д
• formal ~
= форма́льний підхі́д
• functional ~
= функціона́льний ме́тод (підхі́д)
• game-model ~
= моде́льний ігрови́й підхі́д
• game theory ~
= теоре́тикоігрови́й підхі́д (ме́тод)
• generalized ~
= узага́льнений підхі́д
• geometrical ~
= геометри́чний підхі́д
• graphic ~
= графі́чний ме́тод
• Green function ~
= ме́тод фу́нкцій Ґрі́на (Ґрі́нових фу́нкцій)
• heuristic ~
= евристи́чний ме́тод (підхі́д)
• improved ~
= удоскона́лений підхі́д
• inductive ~
= індукти́вний ме́тод
• invariant ~
= інваріа́нтний підхі́д
• iterative ~
= ітерати́вний ме́тод
• macroscopic ~
= макроскопі́чний підхі́д
• mathematical ~
= математи́чний підхі́д
• matrix ~
= ма́тричний ме́тод
• model ~
= моде́льний підхі́д
• modified ~
= змі́нений підхі́д, змодифіко́ваний (ме́тод)
• modular ~
= мо́дульний при́нцип
• multilingual ~
= при́нцип багатомо́вності (у побудові систем машинного перекладу)
• multiple time scale approximation ~
= ме́тод багаточасови́х послідо́вних набли́жень
• neoclassical ~
= неокласи́чний підхі́д
• nonperturbation ~
, nonperturbative ~ = непертурбати́вний ме́тод
• nonrelativistic ~
= нерелятивісти́чний підхі́д
• novel ~
= нова́торський підхі́д
• numerical (simulation) ~
= ме́тод числово́го моделюва́ння, числови́й ме́тод
• omnibus ~
= о́мнібус-підхі́д
• performance sampling ~
= ме́тод вибірко́вого обсте́жування в робо́чих умо́вах
• perturbation ~
= ме́тод тео́рії збу́рень, пертурбати́вний ме́тод
• potential ~
= потенціа́льний підхі́д
• phenomenological ~
= феноменологі́чний підхі́д
• probabilistic ~
= ймові́рнісний ме́тод (підхі́д)
• qualitative ~
= я́кісний підхі́д
• quantitative ~
= кі́лькісний підхі́д
• quantum ~
= ква́нтовий підхі́д
• quasianalytic ~
= квазианаліти́чний підхі́д
• quasi-potential ~
= квазипотенціа́льний підхі́д
• relativistic ~
= релятивісти́чний підхі́д
• restricted ~
= вузьки́й (обме́жений) підхі́д
• revised ~
= перегля́нутий підхі́д
• rigorous ~
= стро́гий підхі́д
• self-consistent ~
= самоузго́джений підхі́д
• semirelativistic ~
= напіврелятивісти́чний підхі́д
• set-theoretical ~
= теоре́тикомножи́нний підхі́д
• shortest route ~
= ме́тод найкоро́тшого шля́ху
• simplified ~
= спро́щений підхі́д
• simulation ~
= моде́льний підхі́д; імітаці́йний підхі́д
• standard ~
= станда́ртний (традиці́йний, звича́йний, рути́нний) підхі́д
• statistical ~
= статисти́чний підхі́д (ме́тод)
• step-by-step ~
= поета́пний (кро́ковий) ме́тод
• stochastic ~
= стохасти́чний підхі́д
• successive approximation ~
= ме́тод послідо́вних набли́жень
• successive discrimination ~
= ме́тод послідо́вної дискриміна́ції
• symmetry ~
= симетрі́йний підхі́д
• systematic ~
= системати́чний підхі́д
• systems ~
= систе́мний підхі́д
• theoretical ~
= теорети́чний ме́тод (підхі́д)
• top-down ~
= спадни́й (низхідни́й) при́нцип (згори́ вниз)
• traditional ~
= загальнопри́йнятий (звича́йний, станда́ртний, рути́нний, найпоши́реніший, традиці́йний) підхі́д
• trial-and-error ~
= ме́тод спроб і помило́к
• turnkey ~
= при́нцип здава́ння під ключ
• variational ~
= варіаці́йний підхі́д
• worst-case ~
= ме́тод найгі́ршого ви́падку
arrow = ['ærəʊ] 1. стріла́ 2. стрі́лка || стрілко́вий // ~s one up one down знак антипарале́льності; two ~s up знак парале́льності і одна́ко́вого на́пряму
• antiparallel ~s
= знак парале́льності і супроти́вного на́пряму
• down ~
= стрі́лка вниз
• extendable ~
= топ. продовжна́ стрі́лка
• left ~
= стрі́лка влі́во
• perfect ~
= топ. доскона́ла стрі́лка
• reversed ~
= зворо́тна стрі́лка
• right ~
= стрі́лка впра́во
• up ~
= стрі́лка вго́ру
backfitting = ['bækfɪtɪŋ] узгі́днювання згори́ вниз (старого та нового обладнання)
backward-compatible = [ˌbækwədkəm'pætəbl] сумі́сний (згі́дний) згори́ вниз (з попередніми версіями чи модифікаціями)
below = [bɪ'ləʊ] 1. (де) під; ни́жче; внизу́ 2. (куди) вниз // from ~ зни́зу
bias = ['baɪəs] 1. змі́щування/змі́щення, зсув || змі́щувати/змісти́ти, зсува́ти/зсу́нути 2. системати́чна по́хибка (одного знаку); системати́чне відхиля́ння (у́хил) || вно́сити/вне́сти́ системати́чну по́хибку 3. відхи́лення (ві́дхил) від 4. зміща́льна (змі́щувальна) напру́га 5. упере́дженість; схи́льність до
• ~ of an estimator
= змі́щення оці́нки
• address ~
= зсув адре́си
• constant ~
= системати́чна по́хибка
• downward ~
= змі́щення вниз (у бік меншання)
• estimator ~
= змі́щення о́ці́нки
• inherent ~
= неусувне́ змі́щення
• quadratic ~
= квадра́тне (квадрати́чне) змі́щення
• relative ~
= відно́сна системати́чна по́хибка
• relocation ~
= величина́ змі́щення
• systematic ~
= системати́чна по́хибка
• upward ~
= змі́щення вго́ру (у бік більшання)
coding = ['kəʊdɪŋ] 1. кодува́ння 2. програмува́ння (в машинних кодах) 3. систе́ма кодува́ння
• absolute ~
= програмува́ння маши́нними ко́дами
• actual ~
= програмува́ння в абсолю́тних адре́сах
• alphabetic ~
= бу́квене кодува́ння
• alpha(nu)meric ~
= буквоцифрове́ кодува́ння
• basic ~
= маши́нне програмува́ння, програмува́ння в абсолю́тних адре́сах
• binary ~
= двійко́ве кодува́ння
• bottom-up ~
= висхідне́ програмува́ння, програмува́ння зни́зу вго́ру
• code ~
= програмува́ння з використа́нням макроко́дів
• convolutional ~
= згорта́льне кодува́ння
• cyclic ~
= циклі́чне кодува́ння
• digital ~
= цифрове́ кодува́ння
• direct ~
= пряме́ програмува́ння (машинними кодами)
• discrete ~
= дискре́тне кодува́ння
• dual ~
= програмува́ння з дублюва́нням
• forced ~
= програмува́ння з дотри́манням устано́влених станда́ртів
• functional ~
= функці́йне кодува́ння
• in-line ~
= послідо́вне кодува́ння чи внутрішньотекстове́ кодува́ння (даних про формат тексту тощо)
• mnemonic ~
= мнемоні́чне кодува́ння
• nonbinary ~
= недвійко́ве кодува́ння
• nonnumeric ~
= нечислове́ кодува́ння
• numeric(al) ~
= числове́ кодува́ння
• object ~
= програмува́ння маши́нними ко́дами
• out-of-line ~
= підпрограмо́ва части́на програ́ми
• own ~
= прикладна́ части́на станда́ртної програ́ми (що її створює користувач)
• questionable ~
= непереві́рений ме́тод програмува́ння
• recurrent (recursive) ~
= рекуре́нтне кодува́ння
• relative ~
= програмува́ння у відно́сних адре́сах
• return ~
= код верта́ння
• routing ~
= код маршру́ту
• self-checking ~
= самоперевіря́льний код, код із самоперевіря́нням
• severity ~
= код серйо́зності помило́к
• simplex ~
= си́мплексне кодува́ння
• skeletal ~
= код скеле́та програ́ми, скеле́т програ́ми
• statistical ~
= статисти́чне кодува́ння
• structured ~
= структу́рне програмува́ння
• symbolic ~
= си́мвольне кодува́ння, си́мвольне програмува́ння, програмува́ння си́мвольними адре́сами
• top-down ~
= спадне́ програмува́ння, програмува́ння згори́ вниз
• tricky ~
= хитрому́дре кодува́ння
compatibility = [kəmˌpætə'bɪləti] згі́дність, сумі́сність
• assignment ~
= згі́дність (сумі́сність) що́до опера́ції присво́ювання
• backward ~
= згі́дність (сумі́сність) наза́д
• downward ~
= згі́дність (сумі́сність) згори́ вниз
• equipment ~
= апара́тна згі́дність (сумі́сність), згі́дність (сумі́сність) апарату́ри; згі́дність (сумі́сність) техні́чних за́собів
• firmware ~
= програмо́во-апара́тна згі́дність (сумі́сність)
• forward ~
= згі́дність (сумі́сність) упере́д
• hardware ~
= апара́тна згі́дність (сумі́сність)
• logical ~
= логі́чна згі́дність (сумі́сність)
• network-level ~
= згі́дність (сумі́сність) на рі́вні мере́жі
• pin(-for-pin) ~
= штифто́ва згі́дність (сумі́сність), згі́дність (сумі́сність) за штифта́ми
• plug-to-plug ~
= ро́знімна згі́дність (сумі́сність), згі́дність (сумі́сність) за ро́знімами
• processor-level ~
= згі́дність (сумі́сність) на рі́вні проце́сорів
• program ~
= програмо́ва згі́дність (сумі́сність); згі́дність (сумі́сність) на рі́вні програ́м
• software ~
= програмо́ва (со́фтова) згі́дність (сумі́сність); згі́дність (сумі́сність) за програмо́вими за́собами (со́фтом)
• source-code ~
= згі́дність (сумі́сність) за входово́ю мо́вою
• system(s) ~
= 1. згі́дність (сумі́сність) на систе́мному рі́вні 2. систе́мна згі́дність (сумі́сність), згі́дність (сумі́сність) систе́м
• task/modality ~
= згі́дність (сумі́сність) спо́собу подання́ інформа́ції (з характером розв’язуваної задачі)
• type ~
= згі́дність (сумі́сність) ти́пів (даних)
• unit-to-unit ~
= згі́дність (сумі́сність) при́строїв (бло́ків)
• upward ~
= згі́дність (сумі́сність) зни́зу вго́ру
concave = [kɒn'keɪv] вві́гнутий, вгну́тий // double ~ подвійновві́гнутий; ~ down(ward) вві́гнутий, вгну́тий вни́з; globally ~ глоба́льно вві́гнутий; locally ~ лока́льно вві́гнутий; ~ up(ward) вві́гнутий вго́ру
count = [kaʊnt] 1. раху́нок, підраху́нок || рахува́ти/порахува́ти, лічи́ти/перелічи́ти; розрахо́вувати/розрахува́ти // ~ down рахува́ти вниз (наза́д); ~ forward рахува́ти впере́д; ~ up рахува́ти вго́ру (впере́д) 2. одини́ця рахува́ння (в часі) 3. число́; кі́лькість
• component ~
= число́ компоне́нтів
• loop ~
= лічи́льник ци́клу; змі́нна ци́клу
• low component ~
= мале́ число́ компоне́нтів
• pin ~
= число́ ви́водів (виходо́вих штирі́в)
• raster ~
= число́ елеме́нтів ра́стру
• record ~
= кі́лькість за́писів
• repeat(ed) ~
= повто́рне рахува́ння
• sequence ~
= 1. кі́лькість елеме́нтів послідо́вності 2. зна́чення поря́дкового но́мера
design = [dɪ'zaɪn] 1. рису́нок, ескі́з; схе́ма, на́черк 2. план; проє́кт; констру́кція, розро́бка || проєктува́ти/спроєктува́ти, конструюва́ти/сконструюва́ти; розрахо́вувати/розрахува́ти; склада́ти/скла́сти план
• ~ for reliability
= проєктува́ння наді́йних систе́м
• ~ for testability
= проєктува́ння контролеприда́тних (контрольо́вних) систе́м
• ~ of experiments
= планува́ння експериме́нтів
• ~ of a typeface
= рису́нок шри́фту
• accurate ~
= то́чний план
• affine ~
= афі́нний план
• architectural ~
= проєктува́ння (на рі́вні) архітекту́ри (обчислювальної системи)
• augmented ~
= розши́рений план
• balanced ~
= збалансо́ваний план
• biased ~
= змі́щений план
• block ~
= блок-схе́ма
• bottom-up ~
= висхідне́ проєктува́ння; проєктува́ння зни́зу вго́ру
• changeover ~
= перебудо́вний (змі́нний) план
• character ~
= конфігура́ція зна́ку; фо́рма зна́ку; проєктува́ння си́мвола
• combinatorial ~
= комбінато́рна схе́ма
• complete block ~
= повнобло́ковий план
• complete factorial ~
= план по́вного фа́кторного експериме́нту
• computer-aided control system ~
= автоматизо́ване проєктува́ння систе́м керува́ння
• computer-aided ~
= автоматизо́ване проєктува́ння
• conceptual ~
= розробля́ння конце́пції (побудови системи), концептуа́льне проєктува́ння; концептуа́льний проє́кт, конце́пція
• control ~
= розраху́нок керівно́ї ді́ї
• crossed (crossover) ~
= перехре́сний план
• data ~
= проєктува́ння структу́ри да́них (проєктування розташовання даних у пам’яті)
• database ~
= структу́ра ба́зи да́них
• detailed ~
= робо́чий проє́кт
• dialog(ue) ~
= проєктува́ння (конструюва́ння) діало́гу; діало́гове проєктува́ння
• distribution ~
= проєктува́ння розподі́леної структу́ри (бази даних тощо)
• draft ~
= ескі́зний проє́кт
• elaborate ~
= рете́льно проду́маний проє́кт; до́бре проду́мана констру́кція; складна́ (хитрому́дра) констру́кція
• engineering ~
= інжене́рне проєктува́ння; констру́кторські розраху́нки
• experiment ~
= план експериме́нту
• external ~
= зо́внішній проє́кт (сукупність характеристик, видних користувачеві)
• external system ~
= зо́внішнє проєктува́ння систе́ми
• factorial (experiment) ~
= план фа́кторного експериме́нту
• fail-safe ~
= проєктува́ння безвідмо́вних (наді́йних) систе́м; безвідмо́вна (наді́йна) констру́кція
• flaw ~
= недоопрацьо́ваний проє́кт; недоопрацьо́вана констру́кція
• foolproof ~
= 1. проєктува́ння з урахува́нням можли́вості непра́вильного пово́дження 2. убезпе́чена (захи́щена) (від неправильного поводження) констру́кція; проф. констру́кція з за́хистом від ду́рня
• functional ~
= функці́йне проєктува́ння; розробля́ння функці́йних схем; функці́йна схе́ма
• geometrical ~
= геометри́чний план
• incomplete ~
= незаве́ршений проє́кт, проє́кт-напівфабрика́т
• initial ~
= пе́рві́сний (початко́вий) проє́ктний ро́зв’язок
• intellectual ~
= інтелектуа́льний проє́кт; всебі́чно проду́мане конструюва́ння
• interactive ~
= інтеракти́вне проєктува́ння
• intermediate ~
= промі́жне проє́ктне рі́шення; промі́жний (незаве́ршений) проє́кт; проє́кт-напівфабрика́т
• internal ~
= вну́трішній проє́кт (сукупність характеристик, захованих від користувача)
• layout ~
= проєктува́ння (схе́ми) розташува́ння (елементів чи обладнання); проєктува́ння тополо́гії (кре́сленика)
• logical ~
= 1. логі́чне проєктува́ння, проєктува́ння на логі́чному рі́вні 2. склада́ння логі́чної схе́ми 3. логі́чний си́нтез 4. розробля́ння алґори́тмів (функціювання схеми) 5. логі́чна схе́ма 6. логі́чна структу́ра
• modular ~
= бло́кова констру́кція; мо́дульна констру́кція
• operational ~
= проєктува́ння (системи) на рі́вні опера́цій
• optimal (optimum) ~
= оптима́льний план
• orthogonal ~
= ортогона́льний план
• permutable ~
= переставни́й план
• physical ~
= проєктува́ння на фізи́чному рі́вні (на відміну від логічного); проєктува́ння у мета́лі
• pilot ~
= спро́бна (до́слідна) констру́кція
• point ~
= констру́кція, що задовольня́є за́дані вимо́ги
• policy ~
= розробля́ння (проєктува́ння) страте́гії
• poor ~
= пога́ний проє́кт; незадові́льний план; низькоя́кісна констру́кція
• preliminary ~
= попере́дній проє́кт; на́черк
• program ~
= констру́кція (схе́ма, будо́ва) програ́ми
• proprietary ~
= фі́рмова розро́бка (готова)
• quasioptimal ~
= квазиоптима́льний план
• replicated ~
= план експериме́нту з ре́пліками
• revised ~
= скориго́ваний проє́кт; переро́блена констру́кція
• sample (sampling) ~
= 1. вибірко́вий план 2. план вибірко́вого обсте́ження
• sequential ~
= послідо́вний план
• simplex ~
= си́мплексний план
• structured ~
= структу́рне проєктува́ння
• systemic ~
= систе́мне проєктува́ння
• top-down ~
= низхідне́ проєктува́ння, проєктува́ння згори́ вниз
• trial ~
= спро́бна констру́кція; до́слідний зразо́к
• unbalanced ~
= незбалансо́ваний план
• uniprocessor ~
= однопроце́сорна констру́кція
• view ~
= проєктува́ння предста́влень (під час розробляння баз даних)
• visual ~
= візуа́льне конструюва́ння
• wallpaper ~
= геом. орна́мент
• weighed ~
= ви́важений план
• weighing ~
= схе́ма надава́ння ваг
development = [dɪ'vɛləpmənt] 1. ро́звиток; ро́звій 2. розробля́ння/розро́блення // research and ~ проє́ктно-констру́кторські робо́ти 3. розгорта́ння/розго́рнення 5. виво́дження/ви́ведення (формули) 5. виявля́ння/вия́влення (плівки)
• ~ of a failure
= ро́звиток пошко́дження (пошко́ди)
• ~ of a formula
= ви́ведення фо́рмули
• algorithm ~
= побудо́ва алґори́тму
• axiomatic ~
= аксіомати́чне ви́ведення
• bottom-up ~
= висхідне́ розробля́ння, розробля́ння зни́зу вго́ру
• data ~
= розробля́ння структу́р да́них; розробля́ння інформаці́йної структу́ри (системи)
• do-it-yourself ~
= самості́йне розробля́ння
• engineering ~
= технологі́чне (техні́чне, констру́кторське) розробля́ння
• mathematical ~
= математи́чне ви́ведення
• model ~
= побудо́ва моде́лі
• program ~
= розробля́ння програ́м
• series ~
= розви́нення в ряд
• software engineering ~
= розробля́ння ме́тодами програмоте́хніки, програмотехні́чне розробля́ння
• top-down ~
= спадне́ розробля́ння, розробля́ння згори́ вниз
excursion = [ɪk'skɜ:ʃn] (процес) відхиля́ння/відхи́лення (від напряму загальної тенденції); (наслідок) ві́дхил
• downward ~
= ві́дхил вниз, прова́л
• upward ~
= ві́дхил вго́ру, ви́кид
programming = ['prəʊgræmɪŋ] 1. програмува́ння || програмува́льний 2. планува́ння
• absolute ~
= програмува́ння з абсолю́тними адре́сами
• adaptive ~
= адапти́вне програмува́ння
• application ~
= прикладне́ (або застосо́вне) програмува́ння
• automatic ~
= автомати́чне програмува́ння
• block ~
= бло́кове програмува́ння
• combinatorial ~
= комбінато́рне програмува́ння
• computer ~
= комп’ю́терне програмува́ння
• concave ~
= вві́гнуте програмува́ння
• concurrent ~
= парале́льне програмува́ння
• control-oriented ~
= програмува́ння зада́ч керува́ння
• convex ~
= опу́кле програмува́ння
• direct ~
= пряме́ (безпосере́днє) програмува́ння; програмува́ння маши́нною мо́вою або систе́мою кома́нд маши́ни
• discrete ~
= дискре́тне програмува́ння
• dynamic(al) ~
= динамі́чне програмува́ння
• encapsulated ~
= мо́дульне програмува́ння
• geometric ~
= геометри́чне програмува́ння
• hands-on ~
= практи́чне програмува́ння
• heuristic ~
= евристи́чне програмува́ння
• iconic ~
= програмува́ння графі́чними о́бразами
• in-house ~
= програмува́ння вла́сними си́лами
• integer ~
= цілочислове́ програмува́ння
• linear ~
= ліні́йне програмува́ння
• logical ~
= логі́чне програмува́ння
• mathematical ~
= математи́чне програмува́ння
• modular ~
= мо́дульне програмува́ння
• object-oriented ~
= об’єктозорієнто́ване програмува́ння
• on-line ~
= програмува́ння в діало́говому режи́мі
• optimal ~
= оптима́льне програмува́ння
• parametric ~
= параметри́чне програмува́ння
• procedural ~
= процеду́рне програмува́ння
• real-time ~
= програмува́ння для режи́му реа́льного ча́су
• recursive ~
= рекурси́вне програмува́ння
• relative ~
= програмува́ння з відно́сними адре́сами
• robust ~
= роба́стне програмува́ння
• separable ~
= сепара́бельне програмува́ння
• sequential ~
= послідо́вне програмува́ння
• serial ~
= послідо́вне програмува́ння (без розпаралелювання робіт)
• statistical ~
= статисти́чне програмува́ння
• stochastic ~
= стохасти́чне програмува́ння
• structured ~
= структу́рне програмува́ння
• symbolic ~
= си́мвольне програмува́ння, програмува́ння си́мвольною мо́вою
• system ~
= систе́мне програмува́ння
• theoretical ~
= теорети́чне програмува́ння
• top-down ~
= програмува́ння згори́ вниз
• underwater ~
= ви́тончене програмува́ння
reference = ['rɛfrəns] 1. посила́ння // by ~ за посила́нням; in (with) ~ to стосо́вно, що стосу́ється; of ~ вихідни́й, початко́вий; without ~ to безвідно́сно до, незале́жно від 2. поча́ток ві́дліку || відліко́вий 3. повідо́млення (в теорії інформації) 4. опо́рний; етало́нний, контро́льний 5. довідко́вий
• cross ~
= перехре́сне посила́ння
• ambiguous ~
= неоднозна́чне посила́ння
• authorized ~
= санкційо́ване зверта́ння
• backward ~
= посила́ння (відсила́ння) наза́д
• circular ~
= циклі́чне посила́ння
• contextual ~
= конте́кстне посила́ння; посила́ння за конте́кстом
• cross ~
= перехре́сне посила́ння
• dangling ~
= зави́сле посила́ння (на забракле джерело)
• downward ~
= посила́ння вниз (до інформації, поданої нижче)
• external ~
= зо́внішнє посила́ння
• forward ~
= посила́ння впере́д
• ill memory ~
= невда́ле зверта́ння до па́м’яті
• intermodular ~
= міжмо́дульне посила́ння
• internal ~
= вну́трішнє посила́ння
• long ~
= дале́ке зверта́ння (коли керування передавано в інший сеґмент); до́вге посила́ння
• near segment-relative ~
= близьке́ посила́ння в межа́х да́ного сеґме́нтного регі́стру
• near self-relative ~
= близьке́ посила́ння в ме́жах да́ного сеґме́нту чи гру́пи
• procedure ~
= зверта́ння до процеду́ри
• programmer’s ~
= дові́дник програмува́льника
• short ~
= близьке́ зверта́ння (коли керування передавано в межах того самого сеґмента); коро́тке посила́ння
• unauthorized ~
= несанкційо́ване зверта́ння
• unresolved ~
= нерозв’я́зане (нерозв’язне́) посила́ння; неможли́ве посила́ння
• upward ~
= посила́ння вго́ру (до інформації, поданої вище)
• variable ~
= посила́ння на змі́нну
segment = ['sɛgmənt] 1. сеґме́нт, ві́дрі́зок; ві́дтинок // ~ and offset адре́са у форма́ті сеґме́нт-змі́щення || [sɛg'mɛnt] 2. сеґментува́ти/посеґментува́ти, розбива́ти/розби́ти на сеґме́нти
• ~ of a circle
= 1. кругови́й сеґме́нт 2. дуга́ ко́ла
• ~ of a curve
= ві́дтинок криво́ї
• ball ~
= кульови́й сеґме́нт
• bound ~
= обме́жений сеґме́нт
• closed ~
= за́мкнений сеґме́нт
• code ~
= сеґме́нт програ́ми
• concatenated ~s
= зче́плені сеґме́нти
• connected ~
= зв’я́заний сеґме́нт
• continous ~
= непере́рвний сеґме́нт
• data ~
= сеґме́нт да́них
• directed ~
= спрямо́ваний ві́дтинок
• expand-down ~
= розши́рний вни́з сеґме́нт
• expand-up ~
= розши́рний вго́ру сеґме́нт (крім стекового)
• frame ~
= сеґме́нт сторінко́вого бло́ка (фре́йму)
• geodesic ~
= геодези́чний ві́дтинок
• image ~
= фрагме́нт зобра́ження
• initial ~
= початко́вий сеґме́нт
• line ~
= ві́дтинок прямо́ї
• lowest available ~
= досту́пний сеґме́нт з найме́ншою адре́сою
• metric ~
= метри́чний ві́дтинок
• nil ~
= нульови́й ві́дтинок
• open ~
= відкри́тий ві́дтинок
• parabolic ~
= параболі́чний сеґме́нт
• rectilinear ~
= ві́дтинок прямо́ї
• sensed ~
= спрямо́ваний ві́дтинок
• spherical ~
= 1. кульови́й сеґме́нт 2. кульови́й по́яс
• stack ~
= сеґме́нт сте́ка
• task state ~
= сеґме́нт ста́ну зада́чі
• unit ~
= одини́чний ві́дтинок
testing = ['tɛstɪŋ] випро́бування/ви́пробування; пере́ві́рка, тестува́ння; контро́ль // ~ normal cases випро́бування за норма́льних умо́в; ~ the exceptions випро́бування за винятко́вих умо́в; ~ the extremes випро́бування за екстрема́льних умо́в
• accelerated ~
= приско́рені випро́бування
• acceptance ~
= прийма́льні випро́бування
• assembly ~
= ко́мплексні випро́бування
• at-speed ~
= тестува́ння на робо́чій частоті́
• bottom-up ~
= висхідне́ тестува́ння, тестува́ння зни́зу вго́ру
• built-in ~
= вмонто́ваний контро́ль; вмонто́ване тестува́ння
• burn-in ~
= вибрако́вувальні випро́бування; випро́бування на примусо́ву відмо́ву
• complete ~
= по́вне тестува́ння
• conformance ~
= випро́бування на сумі́сність (згі́дність)
• demonstration ~
= демонстраці́йні випро́бування
• design ~
= пере́ві́рка (пра́вильності) проє́ктних рі́шень; контро́ль на ета́пі проєктува́ння
• development ~
= сте́ндові випро́бування, сте́ндове тестува́ння
• empirical ~
= емпіри́чна пере́ві́рка
• execution ~
= контро́льний пуск програ́ми
• exhaustive ~
= ви́черпне тестува́ння
• ex-situ ~
= контро́ль зо́внішніми за́собами
• factory ~
= заводські́ випро́бування; промисло́ві випро́бування
• fault isolation ~
= тестува́ння з локаліза́цією негара́зді́в
• field ~
= польові́ випро́бування; експлуатаці́йні випро́бування
• final (finished) ~
= заверша́льні (підсумко́ві) випро́бування
• go/no-go ~
= випро́бування за при́нципом "прида́тний-неприда́тний"
• in-circuit ~
= внутрішньосхе́мний контро́ль
• interface ~
= тестува́ння інтерфе́йсів
• laissez-faire ~
= інтуїти́вне тестува́ння (без певного плану)
• manufacturing ~
= промисло́ві випро́бування
• module ~
= (автоно́мне) тестува́ння мо́дулів
• mutation ~
= мутаці́йне тестува́ння (базоване на припущенні, що помилка в програмі різко змінює її поведінку)
• near-exhaustive ~
= квазипо́вне тестува́ння (з майже повним перебиранням варіантів)
• operation (operational) ~
= експлуатаці́йні випро́бування, випро́бування за реа́льних (робо́чих) умо́в (в реа́льних (робо́чих) умо́вах)
• parallel ~
= порівня́льні випро́бування (паралельні випробування з наступним порівнюванням результатів)
• presence ~
= контро́ль ная́вності (потрібних полів даних)
• product ~
= прийма́льний контро́ль ви́робів
• production ~
= пото́чне тестува́ння (під час виготовляння)
• program ~
= тестува́ння програ́ми
• real-time ~
= випро́бування в реа́льному ча́сі
• redundancy ~
= надлишко́ве тестува́ння (повторне тестування з використанням складніших тестів)
• regression ~
= реґреси́вне тестува́ння (з поверненням від складніших тестів до простіших)
• release ~
= промисло́ві випро́бування
• retrofit ~
= післямодернізаці́йне тестува́ння, тест на збере́ження працезда́тності систе́ми; тест на збере́ження зна́чень пара́метрів систе́ми (після заміни деякого обладнання або коригування програм)
• saturation ~
= тестува́ння (програми) в наси́ченому режи́мі
• signature ~
= тест контро́льних сум (сигнату́р), сигнату́рний контро́ль
• soft ~
= програмо́ве тестува́ння
• stimulus/response ~
= тестува́ння ме́тодом сти́мул-реа́кція (шляхом подавання входового сигналу і спостереження відгуку)
• stored-response ~
= тест за допомо́гою (збере́жених) ві́дгуків (на задані входові сигнали)
• stuck-fault ~
= тестува́ння (схем) на осно́ві моделюва́ння конста́нтних (неспра́вностей) негара́здів
• surface ~
= тестува́ння пове́рхні (ди́ску)
• syndrome ~
= синдро́мний контро́ль, контро́ль за допомо́гою синдро́мів (у технічній діагностиці)
• thread ~
= тестува́ння функці́йних можли́востей
• top-down ~
= спадне́ тестува́ння, тестува́ння згори́ вниз
• trial-and-error ~
= тестува́ння ме́тодом спроб і помило́к
• unit ~
= бло́кове тестува́ння (програми)
top-down = [ˌtɒp'daʊn] 1. спадни́й 2. згори́ вниз
underneath = [ˌʌndə'ni:θ] 1. спі́дній, ни́жній; ни́жчий 2. вниз; внизу́; ни́жче; зіспо́ду 3. під

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

below 1. (де) під; ни́жче; внизу́ 2. (куди) вни́зfrom ~ ізни́зу
[bɪ'ləʊ, bɪ'loʊ]
bias 1. змі́щення; відхи́лення || змі́щувальний, відхи́лювальний || змі́щувати//змісти́ти, відхиля́ти//відхили́ти (down/up – униз/угору) 2. змі́щувальна напру́га, напру́га змі́щення, (електри́чне) змі́щення 3. підмагне́товування//підмагнетува́ння || підмагнето́вувальний 4. системати́чна по́хибка 5. у́хил; на́хил; скіс 6. упере́дженість (against – проти); схи́льність (in favor of – до)
['baɪəs]
applied ~ = зо́внішнє змі́щення, зо́внішня напру́га змі́щення
automatic ~ = автомати́чне змі́щування
back ~ = зворо́тне змі́щення, напру́га зворо́тного змі́щення
base ~ = ба́зове змі́щення, напру́га змі́щення на ба́зі
cathode ~ = като́дне змі́щення, напру́га змі́щення на като́ді
control-grid ~ = змі́щення керува́льної сі́тки, напру́га змі́щення на керівні́й сі́тці
cutoff ~ = відтина́льна [ві́дтино́ва] напру́га (електронної лампи)
direct grid ~ = ста́ле сітко́ве́ змі́щення, ста́ла напру́га змі́щення на сі́тці
downward ~ = змі́щення вниз (у бік меншання)
electrode ~ = змі́щення [напру́га змі́щення] на електро́ді
emitter ~ = емі́терне змі́щення, напру́га змі́щення на емі́тері
estimator ~ = змі́щення оці́нки
fixed ~ = зафіксо́ване змі́щення, зафіксо́вана змі́щувальна напру́га
forward ~ = пряме́ змі́щення, напру́га прямо́го змі́щення
grid ~ = сітко́ве́ змі́щення, напру́га змі́щення на сі́тці
high-frequency ~ = високочасто́тне підмагнето́вування
internal ~ = вну́трішнє підмагнето́вування
magnetic ~ = підмагнето́вувальне по́ле
negative ~ = неґати́вне змі́щення, неґати́вна змі́щувальна напру́га
positive ~ = позити́вне змі́щення, позити́вна змі́щувальна напру́га
reverse ~ = зворо́тне змі́щення, напру́га зворо́тного змі́щення
upward ~ = змі́щення вго́ру (у бік більшання)
zero ~ = нульове́ змі́щення, нульова́ змі́щувальна напру́га
concave угну́тий, уві́гнутий
~ down(ward) = уві́гнутий вни́з
~ toward = уві́гнутий (в на́прямі) до
~ up(ward) = уві́гнутий вго́ру
double ~ = двовгну́тий
globally ~ = глоба́льно вві́гнутий
locally ~ = лока́льно вві́гнутий
strictly ~ = стро́го вві́гнутий
concavity уві́гну́тість
[kɒn'kævəti, kɑːn'kævət̬i]
~ down(ward) = уві́гну́тість вниз
~ of a curve = уві́гну́тість криво́ї
~ of a surface = уві́гну́тість пове́рхні
~ up(ward) = уві́гну́тість вго́ру
deviation 1. (процес) відхиля́ння//відхи́лення 2. (наслідок) ві́дхил; кут ві́дхилу (from – від) || ві́дхило́вий 3. девія́ція || девіяці́йний
[ˌdiːvi'eɪʃn]
~ from proportionality = ві́дхил від пропорці́йности
~ from the inverse-square law = ві́дхил від обе́рненої пропорці́йности квадра́тові (величини)
~ of radio bearing [azimuth] = радіодевія́ція
absolute ~ = абсолю́тний ві́дхил
accumulated ~ = накопи́чений ві́дхил
actual ~ = факти́чний ві́дхил
average ~ = сере́дній ві́дхил
compass ~ = девія́ція ко́мпаса
direction-finder ~ = радіодевія́ція
downward ~ = ві́дхил вниз (від середнього значення)
frequency ~ = девія́ція частоти́
geodesic ~ = геодези́чний ві́дхил
great ~ = вели́кий ві́дхил
least ~ = найме́нший ві́дхил
lower ~ = ві́дхил униз (від середнього значення)
magnetic ~ = магне́тна девія́ція
mean ~ = сере́дній ві́дхил
mean-square ~ = середньоквадра́тний [середньоквадрати́чний] ві́дхил
maximum ~ = найбі́льший [максима́льний, грани́чний] ві́дхил
minimum ~ = найме́нший [мініма́льний] ві́дхил
minor ~ = незначни́й ві́дхил
normal ~ = норма́льний ві́дхил
phase ~ = девія́ція фа́зи
probability ~ = імові́рний ві́дхил; імові́рна по́хибка
quadratic ~ = квадра́тний [квадрати́чний] ві́дхил
random ~ = випадко́вий ві́дхил
relative ~ = відно́сний ві́дхил
residual ~ = залишко́ва девія́ція
root-mean-square ~ = сере́дньоквадра́тний [середньоквадрати́чний] ві́дхил
significant ~ = ваго́мий [значни́й] ві́дхил
small ~ = мали́й ві́дхил
standard ~ = станда́ртний [сере́дньоквадра́тний, середньоквадрати́чний] ві́дхил
Student’s ~ = Ст’ю́дентів [ст’юдентизо́ваний] ві́дхил
upper ~ = ві́дхил вго́ру (від середнього значення)
upward ~ = ві́дхил вго́ру (від середнього значення)
dive 1. зану́рювати(ся)//зану́рити(ся); загли́блювати(ся)//загли́бити(ся) 2. пірна́ти//пірну́ти, (шви́дко) ру́хати(ся) вниз
[daɪv]
down-Doppler до́плер-зсу́нений вниз, із До́плеровим ме́ншанням частоти́
['daʊnˌdɒplə, -ˌdɑːplər]
feed 1. жи́влення; подава́ння; постача́ння || живи́льний; подава́льний; постача́льний || живи́ти(ся); подава́ти; постача́ти 2. опромі́нювач (антени)
[fiːd]
air ~ = пневмоподава́ння, пневмати́чне подава́ння
automatic ~ = автоподава́ння, автомати́чне подава́ння
card ~ = подава́ння перфока́рт
continuous ~ = 1. непере́рвне жи́влення 2. непере́рвне подава́ння
drip ~ = крапли́нне подава́ння
face-down ~ = подава́ння (паперу тощо) лицьови́м бо́ком вниз
gravity ~ = подава́ння самопли́вом
hand ~ = ручне́ подава́ння
paper ~ = подава́ння папе́ру
parallel ~ = парале́льне жи́влення
series ~ = послідо́вне жи́влення
sheet(‑by-sheet) ~ = аркуше́ве подава́ння (паперу)
shunt ~ = парале́льне жи́влення
tractor ~ = конве́єрне подава́ння
uninterrupted ~ = безпере́рвне жи́влення
web ~ = руло́нне подава́ння (паперу)
force 1. си́ла || силови́й ■ by ~ примусо́во; to exert ~ приклада́ти си́лу; to subject to a ~ піддава́ти ді́ї си́ли 2. зму́шувати//зму́сити 3. примусо́во ру́хати ■ to ~ into (position) зашто́вхувати//заштовхну́ти, вси́лювати//вси́лити, втиска́ти//вти́снути (на місце); to ~ on просува́ти//просу́нути (вперед); to ~ smth through smth прошто́вхувати//проштовхну́ти, протиска́ти//проти́снути (щось крізь щось); to ~ out вишто́вхувати//ви́штовхнути, витиска́ти//ви́тиснути (назовні) 4. форсува́ти
[fɔːs, fɔːrs]
~ majeure = неперебо́рна си́ла, форс-мажо́р
abrupt ~ = рапто́ва (прикладена) си́ла
accelerating ~ = пришви́дшувальна си́ла
accelerative ~ = пришви́дшувальна си́ла
actual ~ = факти́чна [чи́нна] си́ла
adhesive ~ = адгезі́йна си́ла, си́ла (поверхневого) зче́плення
aerodynamic ~ = аеродинамі́чна си́ла
aggregative ~ = си́ла зче́плення
alternating ~ = (знако)змі́нна си́ла
angular ~ = оберта́льна си́ла
apparent ~ = позі́рна си́ла, си́ла іне́рції (у відносних системах координат)
applied ~ = прикла́дена си́ла
attraction ~ = си́ла притяга́ння
attractive ~ = притя́гувальна [притяга́льна] си́ла
axial ~ = осьова́ си́ла
back electromotive ~ = протиелектроруші́йна [зворо́тна електроруші́йна] си́ла
balance ~ = зрівнова́жувальна си́ла
balanced ~ = зрівнова́жена си́ла
balancing ~ = зрівнова́жувальна си́ла
barrier-layer electromotive ~ = ве́нтильна електроруші́йна си́ла [ерс]
Bartlett ~ = Ба́ртлетова си́ла
bending ~ = згина́льна си́ла
binary ~ = біна́рна си́ла
binding ~ = си́ла зв’язку́
bonding ~ = си́ла зв’язку́
body ~ = ма́сова сила, (зовнішня) о́б’є́мна си́ла
boundary ~ = (мех.) ко́нтурна си́ла
bulk ~ = о́б’є́мна си́ла
buoyant ~ = вишто́вхувальна [Архіме́дова] си́ла (що діє на тіло, занурене у плин)
capillary ~ = капіля́рна си́ла
central ~ = центра́льна си́ла
centrifugal ~ = відцентро́ва си́ла
centripetal ~ = доцентро́ва си́ла
charge-dependent ~ = зарядозале́жна си́ла
charge-independent ~ = зарядонезале́жна си́ла
coercive ~ = коерцити́вна си́ла, коерцити́вне по́ле
cohesive ~ = си́ла зче́плення, когези́вна си́ла
color ~ = ко́лірна си́ла
compressive ~ = стиска́льна си́ла
concentrated ~ = зосере́джена си́ла
confining ~ = стри́мувальна [утримува́льна] си́ла
conservative ~ = консервати́вна си́ла
constant ~ = ста́ла си́ла
constraining ~ = реа́кція в’я́зі
constraint ~ = реа́кція в’я́зі
contact ~ = конта́ктова си́ла
contact electromotive ~ = конта́ктова різни́ця потенція́лів
contractive ~ = стя́гувальна си́ла
coplanar ~s = коплана́рні си́ли
Coriolis ~ = Коріо́лісова си́ла
Coulomb ~ = Куло́нова си́ла
counteracting ~ = протиді́йна си́ла, си́ла протиді́ї
counterelectromotive ~ = протиелектроруші́йна си́ла
crack extension ~ = тріщиноруші́йна си́ла
critical ~ = крити́чна си́ла
crossfluid ~ = попере́чна си́ла (в плині, перпендикулярна до швидкості течії)
crosswind ~ = попере́чна аеродинамі́чна си́ла
damping ~ = гамува́льна [амортизува́льна, демпфува́льна] си́ла
decelerating ~ = спові́льнювальна си́ла
decelerative ~ = спові́льнювальна си́ла
deflecting ~ = відхи́лювальна си́ла
deforming ~ = деформува́льна си́ла
depletion ~ = збі́днювальна си́ла
deviating ~ = відхи́лювальна си́ла
dipole-dipole ~ = (фх) орієнтаці́йна [ди́польна] міжмоле́кульна си́ла
direct electromotive ~ = пості́йна електроруші́йна си́ла
dispersion ~ = дисперсі́йна (міжмоле́кульна) си́ла, си́ла дисперсі́йної взаємоді́ї (між молекулами)
disruptive ~ = 1. руйнівна́ си́ла 2. розрива́льна [розла́мувальна] си́ла
dissipative ~ = дисипати́вна си́ла
disturbing ~ = збу́рювальна си́ла
downward ~ = 1. дозе́мна си́ла 2. доді́льна си́ла; си́ла, спрямо́вана вни́з
drag ~ = 1. си́ла чолово́го о́пору, зу́стрі́чна аеродинамі́чна си́ла 2. гальмівна́ си́ла (у плині)
driving ~ = руші́йна [збу́джувальна] си́ла
dynamic ~ = динамі́чна си́ла
eccentric ~ = позаце́нтрова си́ла
effective ~ = 1. ефекти́вна си́ла, ефекти́вне зна́чення си́ли 2. (мех.) си́ла іне́рції (у неінерційних системах координат)
elastic ~ = пружна́ си́ла, си́ла пру́жности
electrokinetic ~ = електрокінети́чна си́ла
electromagnetic ~ = електромагне́тна си́ла
electromotive ~ [emf] = електроруші́йна си́ла [ерс]
electrostatic ~ = електростати́чна си́ла
elevating ~ = підійма́льна си́ла
entropic ~ = ентропі́йна си́ла
entropy ~ = ентропі́йна си́ла
equivalent ~ = еквівале́нтна си́ла
excessive ~ = надлишко́ва си́ла
exchange ~ = обмі́нна си́ла
exerted ~ = прикла́дена си́ла
external ~ = зо́внішня си́ла
extraneous ~ = зо́внішня [сторо́ння] си́ла
fluctuating ~ = флюктівна́ си́ла
frictional ~ = си́ла тертя́
generalized ~ = узага́льнена си́ла
given ~ = за́дана си́ла
gravitational ~ = ґравітаці́йна си́ла
gyroscopic ~ = гіроскопі́чна си́ла
harmonic ~ = гармоні́чна си́ла
Heisenberg ~ = Га́йзенберґова си́ла
horizontal-pressure ~ = (гф) горизонта́льна ти́скова си́ла, си́ла горизонта́льного ти́ску
hydration ~ = гідратаці́йна си́ла
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чна си́ла
hyperweak ~ = надслабка́ си́ла
image ~ = си́ла (електростати́чного) о́бразу/зобра́ження
impulsive ~ = уда́рна си́ла, си́ла уда́ру
indenting ~ = індентува́льна [втиска́льна] си́ла
induced ~ = наве́дена [зіндуко́вана] си́ла
induced electromotive ~ = наве́дена [зіндуко́вана] електроруші́йна си́ла
inducing ~ = зму́шувальна [руші́йна] си́ла
induction ~ = індукці́йна си́ла (міжмолекульна)
inertial ~ = си́ла іне́рції
instantaneous ~ = миттє́ва си́ла
interatomic ~ = міжа́томна сила
interfacial ~ = си́ла міжфа́зового [(між)поверхне́вого] на́тягу
intermolecular ~ = міжмоле́кульна си́ла
intraatomic ~ = внутрішньоа́томна си́ла
intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульна си́ла
intranuclear ~ = внутрішньоядро́ва си́ла
internal ~ = вну́трішня си́ла
inward ~ = досере́динна си́ла (спрямована всередину)
Keesom ~ = Ке́сомова си́ла
lateral ~ = бічна́ си́ла
lifting ~ = 1. підійма́льна си́ла 2. підтри́мувальна си́ла (у плині)
limiting friction ~ = зру́шувальна си́ла, си́ла стати́чного тертя́
London ~ = Ло́ндонова си́ла
long-range ~ = далекося́жна си́ла
longitudinal ~ = поздо́вжня си́ла
Lorentz ~ = Ло́ренцова си́ла
magnetic ~ = напру́женість магне́тного по́ля
magnetic coercive ~ = коерцити́вна си́ла
magnetizing ~ = напру́женість магне́тного по́ля, магнетува́льна си́ла
magnetomotive ~ = магнеторуші́йна си́ла
Majorana ~ = сила Майора́ни
many-body ~ = багаточасти́нко́ва си́ла
many-particle ~ = багаточасти́нко́ва си́ла
mass ~ = ма́сова си́ла
mechanical ~ = механі́чна си́ла
mechanomotive ~ = механоруші́йна си́ла (ефективне значення періодичної сили)
mirror-image ~ = дзерка́льна си́ла (електростати́чного) о́бразу/зобра́ження
molecular ~ = молекуля́рна [міжмоле́кульна] си́ла
motional electromotive ~ = електроруші́йна си́ла в рухо́мому (електри́чному) ко́лі
motive ~ = руші́йна си́ла
net ~ = вислідна́ [сума́рна, рівноді́йна, підсумко́ва] си́ла
noise electromotive ~ = шумова́ електроруші́йна си́ла
noncentral ~ = нецентра́льна си́ла
noncoplanar ~s = некоплана́рні си́ли
nondissipative ~ = недисипати́вна си́ла
nonpotential ~ = непотенція́льна си́ла
normal ~ = норма́льна си́ла
nuclear ~s = я́дерні/ядро́ві си́ли
opposing ~ = протиді́йна си́ла
orientation ~ = (фх) орієнтаці́йна [ди́польна] міжмоле́кульна си́ла
outward ~ = назо́вня си́ла; си́ла, спрямо́вана назо́вні
overturning ~ = перекида́льна си́ла
Peierls-Nabarro ~ = си́ла Па́єрлса-Наба́ро
periodic ~ = періоди́чна [періоди́чно змі́нювана] си́ла
perturbing ~ = збу́рювальна си́ла
photoelectromotive ~ = фотоелектроруші́йна си́ла, фотоерс див. тж photo-emf
pinning ~ = си́ла пришпи́лювання [пі́нінгу] (дислокацій)
ponderomotive ~ = пондеромото́рна си́ла
potential ~ = потенція́льна си́ла
pressing ~ = притиска́льна си́ла
pressure ~ = ти́скова си́ла, си́ла ти́ску
propulsive ~ = руші́йна си́ла
psophometric electromotive ~ = псофометри́чна електроруші́йна си́ла
pulsating electromotive ~ = пульсівна́ електроруші́йна си́ла (сума постійної та змінної)
quasi-elastic ~ = квазипружна́ си́ла
radial ~ = радія́льна си́ла
random ~ = випадко́ва си́ла
recoil ~ = си́ла ві́друху
repulsive ~ = відшто́вхувальна си́ла
resisting ~ = си́ла о́пору
restorable ~ = відно́вна си́ла
restoring ~ = верта́льна [відно́влювальна] си́ла
resultant ~ = вислідна́ [сума́рна, рівноді́йна] си́ла
retarding ~ = затри́мувальна [спові́льнювальна] си́ла
Rosenfeld ~ = Ро́зенфельдова си́ла
shear(ing) ~ = зсува́льна [зріза́льна] си́ла
short-range ~ = близькося́жна [короткося́жна] си́ла
side ~ = бічна́ си́ла
sideward ~ = си́ла, спрямо́вана вбік
simple harmonic ~ = синусо́їдна си́ла
skin-friction ~ = си́ла поверхне́вого тертя́
spin-dependent ~ = спінозале́жна си́ла
spin-independent ~ = спінонезале́жна си́ла
spring ~ = жо́рсткість пружи́ни
starting friction ~ = зру́шувальна си́ла, си́ла стати́чного тертя́
static ~ = стати́чна си́ла
static friction ~ = зру́шувальна си́ла, си́ла стати́чного тертя́
stopping ~ = гальмува́льна [гальмівна́] си́ла
stretching ~ = розтя́гувальна си́ла, си́ла ро́зтягу [розтяга́ння]
surface ~ = поверхне́ва си́ла
surface tension ~ = си́ла поверхне́вого на́тягу
tangential ~ = доти́чна си́ла
tensor ~ = те́нзорна си́ла
thermal electromotive ~ = термоелектроруші́йна си́ла
thermoelastic ~ = термопружна́ си́ла
thermoelectromotive ~ = термоелектроруші́йна си́ла
three-body ~ = тричасти́нко́ва си́ла
three-particle ~ = тричасти́нко́ва си́ла
tidal ~ = припли́вна си́ла
tide-producing ~ = (гф) припливоутво́рювальна си́ла
time-dependent ~ = часозале́жна [нестаціона́рна] си́ла
time-independent ~ = часонезале́жна [стаціона́рна] си́ла
torsional ~ = закру́чувальна [крути́льна, торсі́йна] си́ла
total ~ = сума́рна си́ла
tractional ~ = тягова́ си́ла, си́ла тя́ги
transverse ~ = попере́чна си́ла
twisting ~ = закру́чувальна [крути́льна] си́ла
two-body ~ = двочасти́нко́ва си́ла
two-particle ~ = двочасти́нко́ва си́ла
unbalanced ~ = незрівнова́жена си́ла
upward ~ = 1. догі́рна си́ла; си́ла, спрямо́вана вго́ру 2. відзе́мна сила
van der Waals ~ = Ван-дер-Ваа́льсова си́ла
variable ~ = змі́нна си́ла
velocity-dependent ~ = швидкостезале́жна си́ла
velocity-independent ~ = швидкостенезале́жна си́ла
viscous ~ = си́ла вну́трішнього тертя́
Wigner ~ = Ві́ґнерова си́ла
Yukawa ~ = си́ла Юка́ви
frequency 1. частота́ || часто́тний ■ at a ~ ω на частоті́ ω 2. повто́рюваність; часто́тність
['friːkwənsi]
angular ~ = кутова́ частота́
atomic ~ = а́томна частота́ (частота коливань атома в кристалічній ґратці)
attempt ~ = (яф) частота́ наліта́ння (альфа-частинки на потенціяльний бар’єр)
audio ~ = звукова́ частота́ (15 Гц – 20 кГц)
auroral ~ = частота́ поя́ви півні́чного ся́йва
average ~ = сере́дня частота́, сере́днє зна́чення частоти́
bass ~ = низька́ звукова́ частота́ (нижча за 250 Гц)
beat ~ = частота́ биття́
break ~ = частота́ зало́му (логаритмічної амплітудочастотної характеристики)
broadcast ~ = частота́ радіомо́влення
carrier ~ = частота́-носі́й, несна́ частота́
center ~ = центра́льна частота́
center carrier ~ = сере́динна частота́-носі́й
characteristic ~ = характеристи́чна частота́
chopping ~ = частота́ перерива́ння
circular ~ = колова́ частота́
collision ~ = частота́ зі́ткнень
combination ~ = комбінаці́йна частота́
commercial ~ = промисло́ва частота́; комерці́йна частота́
complex ~ = ко́мплексна частота́
component ~ = складова́ частота́
corner ~ = частота́ зало́му (логаритмічної амплітудочастотної характеристики)
critical ~ = крити́чна частота́
current ~ = частота́ стру́му
cutoff ~ = (крити́чна) частота́ відтина́ння
cyclic ~ = циклі́чна частота́
cyclotron ~ = циклотро́нна частота́, гірочастота́
damped(‑oscillation) ~ = частота́ згасни́х колива́нь
Debye ~ = Деба́єва частота́
difference ~ = різнице́ва частота́
down-Doppler ~ = частота́ з До́плеровим зсу́вом вниз
Doppler-shifted ~ = до́плер-зсу́нена частота́, частота́ з До́плеровим зсу́вом
double ~ = подві́йна частота́
driving ~ (ел.) збу́джувальна [руші́йна] частота́
echo ~ = частота́ відлу́ння [е́ха]
effective ~ = ефекти́вна частота́
eigenoscillation ~ = частота́ власти́вих [вла́сних] колива́нь, власти́ва [вла́сна] частота́
electron cyclotron ~ = електро́нна циклотро́нна частота́
electron plasma ~ = електро́нна пла́змо́ва частота́
emission ~ = частота́ емі́сії [висила́нь]
excitation ~ = частота́ збу́дження, збу́джувальна частота́
extremely high ~ [EHF] = грани́чно висо́ка (радіо)частота́ [ГВЧ] (30300 ГГц)
extremely low ~ [ELF] = грани́чно низька́ частота́ [ГНЧ] (30300 Гц)
field ~ = частота́ по́ля
flicker ~ = частота́ бли́мання (джерела проміння)
frame ~ = частота́ ка́дрів
free(‑oscillation) ~ = частота́ ві́льних колива́нь
free-running ~ = частота́ ві́льної ґенера́ції
fundamental ~ = основна́ частота́, частота́ основно́ї гармо́ніки
group ~ = групова́ частота́
gyromagnetic ~ = гіромагне́тна частота́
half-power ~ = (ел.) частота́ (на рівні) полови́ни поту́жности
harmonic ~ = частота́ гармо́ніки
heterodyne ~ = комбінаці́йна частота́
high ~ [HF] = висо́ка частота́; висо́ка (радіо)частота́ [ВЧ] (3 – 30 МГц)
hypersonic ~ = гіперзвукова́ частота́ (понад 500 МГц)
image ~ = дзерка́льна частота́
imaginary ~ = уя́вна частота́
incidence ~ = частота́ наліта́ння/надхо́дження (частинок)
infralow ~ = наднизька́ [інфранизька́] частота́ (0.3 – 3 КГц)
infrasonic ~ = інфразвукова́ частота́ (нижча від 15 Гц)
input ~ = входо́ва частота́ сигна́лу, частота́ сигна́лу на вхо́ді
instantaneous ~ = миттє́ва частота́
intermediate ~ = промі́жна́ частота́
ion-collision ~ = частота́ йо́нних зі́ткнень
ion cyclotron ~ = йо́нна циклотро́нна частота́
ionization ~ = частота́ йоніза́ції
ion plasma ~ = йо́нна пла́змо́ва частота́
jittered ~ = тремтли́ва частота́
Josephson ~ = Джо́зефсонова частота́
knee ~ = частота́ зало́му (логаритмічної амплітудочастотної характеристики)
Langmuir ~ = Ле́нґмюрова [пла́змо́ва] частота́
Larmor ~ = Ла́рморова частота́
laser ~ = ла́зерна частота́
lattice-vibration ~ = частота́ колива́нь (кристалічної) ґра́тки
light ~ = частота́ сві́тла
limiting ~ = грани́чна частота́
locking ~ = частота́ синхроніза́ції
low ~ [LF] = низька́ частота́; низька́ радіочастота́ [НЧ] (30300 кГц)
lower half-power ~ = (ел.) ни́жня частота́ (на рівні) полови́ни поту́жности
lower hybrid ~ = нижньогібри́дна [ни́жня гібри́дна] частота́
lowest useful high ~ [LUHF] = найни́жча застосо́вна радіочастота́ (за якої можливе поширювання радіохвиль в йоносфері)
mains ~ = мере́жна [мереже́ва] частота́
maser ~ = ма́зерна частота́
master ~ = задава́льна частота́; головна́ [визнача́льна] частота́
maximum usable ~ [MUF] = максима́льна використо́вна частота́ (радіохвиль в йоносфері)
mean ~ = сере́днє зна́чення частоти́
mean carrier ~ = сере́динна частота́-носі́й
medium ~ [MF] = сере́дня частота́; сере́дня радіочастота́ [СЧ] (300 – 3000 кГц)
microwave ~ = частота́ мікрохви́ль (1 – 100 ГГц, відповідає довжинам хвиль 0.3 – 30 см); в межах цього діяпазону: (частково) ультрависо́кі радіочасто́ти (0.3 – 3 ГГц); надвисо́кі радіочасто́ти (3 – 30 ГГц); (частково) грани́чно висо́кі радіочасто́ти (30 – 300 ГГц)
midband ~ = центра́льна [сере́динна] частота́ сму́ги [діяпазо́ну]
mode ~ = мо́дова частота́, частота́ мо́ди
modulated ~ = змодульо́вана частота́
modulating ~ = модулюва́льна частота́, частота́ модуля́ції
modulation ~ = модулюва́льна частота́, частота́ модуля́ції
multiple ~ = кра́тна частота́, частота́ неосновно́ї гармо́ніки
natural ~ = власти́ва [вла́сна] частота́, частота́ власти́вих [вла́сних] колива́нь
natural antenna ~ = найни́жча резона́нсна частота́ анте́ни
natural resonance ~ = власти́ва [вла́сна] резона́нсна частота́
network ~ = мере́жна [мереже́ва] частота́
normal (mode) ~ = норма́льна частота́, частота́ норма́льних колива́нь
off-resonance ~ = нерезона́нсна частота́
operating ~ = робо́ча частота́
optical ~ = опти́чна частота́ (понад 300 ГГц)
orbital ~ = орбіто́ва частота́
oscillation ~ = 1. частота́ колива́нь 2. частота́ ґенера́ції
output ~ = виходо́ва частота́ сигна́лу, частота́ сигна́лу на ви́ході
partial ~ = парці́йна [парція́льна] частота́
particle-incidence ~ = частота́ наліта́ння (части́нок)
penetration ~ = частота́ проника́ння, крити́чна [мініма́льна] частота́ (хвиль, що можуть поширюватися в йоносфері)
picture ~ = частота́ ка́дрів
pilot ~ = контро́льна частота́
plasma ~ = пла́змо́ва [Ле́нґмюрова] частота́
plasma eigenoscillation ~ = частота́ власти́вих [вла́сних] колива́нь пла́зми
plasma oscillation ~ = частота́ пла́змо́вих колива́нь
precession ~ = частота́ преце́сії
preset ~ = напередза́дана частота́
pulse(‑recurrence) ~ = частота́ (надхо́дження) і́мпульсів
pulse-repetition ~ = частота́ повто́рювання і́мпульсів
pump(ing) ~ = (ел.) частота́ нагніта́ння
quasi-optical ~ = квазиопти́чна частота́
radian ~ = кутова́ частота́
radio ~ [rf] = радіочастота́ [РЧ] (частоти радіозв’язку, 10 кГц – 100 ГГц)
radio-wave ~ = частота́ радіохви́ль (10 кГц – 300 ГГц); цей термін містить в собі: (частково) ду́же низькі́ радіочасто́ти (3 – 30 кГц); низькі́ радіочасто́ти (30 – 300 кГц); сере́дні радіочасто́ти (0.3 – 3 МГц); висо́кі радіочасто́ти (3 – 30 МГц); ду́же висо́кі радіочасто́ти (30 – 300 МГц); ультрависо́кі радіочасто́ти (0.3 – 3 ГГц); надвисо́кі радіочасто́ти (3 – 30 ГГц); грани́чно висо́кі радіочасто́ти (30 – 300 ГГц)
rated ~ = номіна́льна частота́
real ~ = ді́йсна частота́
reference ~ = етало́нна [опо́рна] частота́
repetition ~ = частота́ повто́рювання (імпульсів тощо)
resonance ~ = резона́нсна частота́
resonant ~ = резона́нсна частота́
ripple ~ = частота́ пульса́цій
rotation ~ = частота́ оберта́ння
scan(ning) ~ = частота́ сканува́ння; частота́ розго́ртки
side(band) ~ = бічна́ частота́
sonic ~ = звукова́ частота́
sound ~ = частота́ зву́ку (15 Гц – 20 кГц)
spatial ~ = просторо́ва частота́
speech ~ = частота́ мо́влення (300 – 3000 Гц)
standard ~ = етало́нна частота́
statistical ~ = статисти́чна частота́
subcarrier ~ = частота́-підносі́й, допомі́жна́ частота́-носі́й
subharmonic ~ = частота́ субгармо́ніки
sum ~ = сума́рна частота́
superhigh ~ [SHF] = надвисо́ка (радіо)частота́ [НВЧ] (3 – 30 ГГц, відповідає довжинам хвиль 1 – 10 см)
supersonic ~ = ультразвукова́ частота́
sweep ~ = частота́ розго́ртки
threshold ~ = поро́гова частота́
timing ~ = частота́ синхроніза́ції
torsional(‑vibration) ~ = частота́ крути́льних колива́нь
transition ~ = (км) частота́ перехо́ду
ultrahigh ~ [UHF] = ультрависо́ка (радіо)частота́ [УВЧ] (300 – 3000 МГц, відповідає довжинам хвиль 10 см – 1 м)
ultralow ~ = ультранизька́ частота́
ultrasonic ~ = ультразвукова́ частота́ (понад 20 кГц)
undamped(‑oscillation) ~ = частота́ незгасни́х колива́нь
undulator ~ = ондуля́торна частота́
up-Doppler ~ = частота́ з До́плеровим зсу́вом вго́ру
upper half-power ~ = (ел.) ве́рхня частота́ (на рівні) полови́ни поту́жности
upper hybrid ~ = верхньогібри́дна [ве́рхня гібри́дна] частота́
very high ~ [VHF] = ду́же висо́ка (радіо)частота́ [ДВЧ] (30 – 300 МГц, відповідає довжинам хвиль 1 – 10 м)
very low ~ [VLF] = ду́же низька́ (радіо)частота́ [ДНЧ] (3 – 30 кГц, відповідає довжинам хвиль 10 – 100 км)
vibration ~ = частота́ колива́нь
video ~ = відеочастота́
voice ~ [VF] = частота́ мо́влення (300 – 3000 Гц)
voltage ~ = частота́ напру́ги
wave ~ = частота́ хви́лі
waveguide-cutoff ~ = крити́чна [ві́дтино́ва] частота́ хвилево́ду
Wien ~ = Ві́нова частота
working ~ = робо́ча частота́
Zeeman ~ = Зе́єманова частота́
hill па́горб ■ up/down the ~ схи́лом уго́ру/вниз
[hɪl]
potential ~ = потенція́льний бар’є́р [горб]
sharp ~ = див. steep ~
steep ~ = стрімки́й па́горб; крути́й узві́з [спуск]
method 1. ме́тод, мето́да; підхі́д; спо́сіб ■ to develop a ~ розробля́ти//розроби́ти ме́тод; to employ a ~ застосо́вувати//застосува́ти ме́тод 2. (мн.) мето́дика; техноло́гія
['mεθəd]
~ of analysis = ме́тод [спо́сіб] ана́лізу
~ of balayage = ме́тод виміта́ння (Пуанкаре)
~ of caustics = ме́тод кау́стик
~ of characteristic curves = ме́тод характери́стик
~ of collective variables = ме́тод колекти́вних змі́нних
~ of complete induction = ме́тод математи́чної інду́кції
~ of conjugate gradients = ме́тод спря́жених ґрадіє́нтів
~ of crystal growth = ме́тод виро́щування криста́лів
~ of diagonals = ме́тод діягона́лей
~ of distorted waves = ме́тод (з)деформо́ваних хвиль
~ of elimination = ме́тод вилуча́ння (невідомих)
~ of equating coefficients = ме́тод прирі́внювання коефіціє́нтів
~ of estimation = ме́тод [спо́сіб] оці́нювання
~ of finite differences = ме́тод скінче́нних різни́ць
~ of false position = ме́тод хи́бної пози́ції
~ of frustrated total reflection = ме́тод пору́шеного по́вного вну́трішнього відбива́ння
~ of image charges = ме́тод (дзерка́льних) о́бразів/зобра́жень
~ of images = ме́тод (дзерка́льних) о́бразів/зобра́жень
~ of incremental rates = (ел.) ме́тод відно́сних при́ростів
~ of induction = ме́тод інду́кції
~ of infinite descent = ме́тод нескінче́нного спу́ску
~ of joining = (solutions) ме́тод [спо́сіб] зшива́ння (розв’язків)
~ of joints = ме́тод виріза́ння вузлі́в
~ of (the) least squares = ме́тод найме́нших квадра́тів
~ of linear muffin-tin [MT] orbitals = ме́тод ліні́йних MT-орбіта́лей
~ of mathematical induction = ме́тод математи́чної інду́кції
~ of moments = ме́тод моме́нтів
~ of nuclear recoil = ме́тод відру́шених я́дер
~ of partial fractions = ме́тод елемента́рних дро́бів
~ of partial waves = ме́тод парці́йних [парція́льних] хвиль
~ of partitioning the variables = ме́тод відокре́млювання змі́нних
~ of potentials = ме́тод потенція́лів
~ of principal axes = ме́тод головни́х осе́й
~ of proportional parts = ме́тод ліні́йної інтерполя́ції
~ of reduction to absurdity = ме́тод зве́дення до абсу́рду
~ of reiteration = ме́тод повто́рювання
~ of resolution = ме́тод розклада́ння сил
~ of small perturbations = ме́тод мали́х збу́рень
~ of splitting = ме́тод дробо́ви́х кро́ків, ме́тод розче́плювання
~ of statistical testing = ме́тод статисти́чних спроб, ме́тод Мо́нте-Ка́рло
~ of steepest descent = ме́тод перева́лу
~ of straight lines = ме́тод прями́х
~ of successive approximations = ме́тод послідо́вних набли́жень
~ of thirds = ме́тод трети́н
~ of totally orthogonal plane waves = ме́тод цілко́м ортогоналізо́ваних пло́ских хвиль
~ of undetermined coefficients = ме́тод неви́значених коефіціє́нтів
~ of variation of parameters [constants] = ме́тод варія́ції дові́льної ста́лої
absolute ~ = абсолю́тний ме́тод (міряння)
absorption ~ = абсорбці́йний ме́тод
acceleration ~ = ме́тод пришви́дшування
access ~ = ме́тод [спо́сіб] до́ступу
access-oriented ~ = ме́тод обчи́слювання, зале́жний від до́ступу до да́них
activation ~ = 1. ме́тод [спо́сіб] активува́ння 2. активаці́йний ме́тод
addition ~ = ме́тод [спо́сіб] додава́ння
adjoint-difference ~ = ме́тод спря́жених різни́ць
adjustment ~ = 1. ме́тод [спо́сіб] реґулюва́ння [юстува́ння] 2. ме́тод вилуча́ння (відбігів від загальної тенденції)
advanced ~ = нові́тній ме́тод
alternating-direction ~ = ме́тод змі́нних на́прямів
alternative ~ = альтернати́вний ме́тод
Amouyal-Benoist-Horowitz ~ = ме́тод Амуя́ла-Бенуа́-Го́ровіца
analog ~ = ме́тод анало́гій
analytic ~ = аналіти́чний ме́тод
application ~ = ме́тод [спо́сіб] наклада́ння (покриву тощо)
approximate ~ = набли́жений ме́тод
approximate calculation ~ = ме́тод [спо́сіб] набли́женого обчи́слювання
approximate computation ~ = ме́тод [спо́сіб] набли́женого обчи́слювання
approximation ~ = ме́тод набли́жень
Argelander ~ = А́рґелендерів ме́тод
argon ~ = арґоно́вий ме́тод радіодатува́ння [визнача́ння ві́ку]
asymptotic ~ = асимптоти́чний ме́тод
augmented-plane-wave [APW] ~ = ме́тод приє́днаних пло́ских хвиль
augmented-spherical-wave ~ = ме́тод приє́днаних сфери́чних хвиль
averaging ~ = ме́тод [спо́сіб] усере́днювання
axiomatic ~ = аксіомати́чний [аксіо́мний] ме́тод, ме́тод постула́тів
back-reflection ~ = ме́тод зворо́тного відбива́ння
balance(d) ~ = компенсаці́йний [нульови́й] ме́тод, нуль-ме́тод (міряння)
balancing ~ = ме́тод [спо́сіб] зрівнова́жування
ball-and-ring ~ = ме́тод кільця́ та ку́лі (міряти температуру топлення смол)
ballistic ~ = балісти́чний ме́тод
basic ~ = основни́й ме́тод [спо́сіб]
batch ~ = паке́тний ме́тод [спо́сіб]; періоди́чний ме́тод [спо́сіб]
batching ~ = ме́тод [спо́сіб] дозува́ння
Bethe-Peierls ~ = ме́тод Бе́те-Па́єрлса
Bethe-Tait ~ = ме́тод Бе́те-Те́йта
binary-encounter ~ = ме́тод подві́йних зі́ткнень
Bogolyubov ~ = ме́тод Боголю́бова
Bohm-Gross ~ = ме́тод Бо́ма-Ґро́са
boiling-point ~ = ебуліоскопі́чний ме́тод (визначання молекульної ваги)
bolometric ~ = болометри́чний ме́тод [спо́сіб]
Born-Oppenheimer ~ = ме́тод Бо́рна-О́пенгаймера
Bragg-Gray ~ = ме́тод Бре́ґа-Ґре́я
bridge ~ = містко́вий ме́тод [спо́сіб]
bridge null ~ = нульови́й містко́вий ме́тод [спо́сіб]
bromate ~ = (of analysis) броматоме́трія
Brückner ~ = Брю́кнерів ме́тод
bright-field ~ = ме́тод сві́тлих полі́в
brittle-varnish ~ = ме́тод ла́кових по́кривів
bubble ~ = бульбашко́вий ме́тод (визначання в’язкости)
Bürger ~ = Бю́рґерів ме́тод
calculation ~ = ме́тод [спо́сіб] обчи́слювання
calibration ~ = ме́тод [спо́сіб] калібрува́ння [ґрадуюва́ння]
calorimetric ~ = калориметри́чний ме́тод [спо́сіб]
capillary ~ = капіля́рний ме́тод (of surface-tension measurement – міряння поверхневого натягу; of viscosity measurement – міряння в’язкости)
cascade ~ = каска́довий ме́тод [спо́сіб]
Case ~ = Ке́йсів ме́тод
cavity ~ = резона́торний ме́тод [спо́сіб]
centrifuge ~ = ме́тод [спо́сіб] центрифугува́ння
charged-plunger ~ = ме́тод заря́дженого плу́нжера
chemical ~ = хемі́чний ме́тод
Chew-Low ~ = ме́тод Чу-Ло́у
chopped-beam ~ = ме́тод перери́вчастого стру́меня, ме́тод перерива́ння стру́меня
classification ~ = ме́тод [спо́сіб] класифіка́ції [систематиза́ції, впорядко́вування]
coating ~ = ме́тод [спо́сіб] нано́шення по́криву (на поверхню)
coherent-state ~ = ме́тод когере́нтних ста́нів
coincidence ~ = ме́тод збі́гів
collective ~ = колекти́вний ме́тод (пришвидшування)
collective-coordinate ~ = ме́тод колекти́вних координа́т
collocation ~ = ме́тод колока́цій
colorimetric ~ = колориметри́чний ме́тод
combination ~ = ме́тод комбіна́цій (of solving systems of linear equations – для розв’язування систем лінійних рівнянь)
combined ~ = комбіно́ваний ме́тод
comparative ~ = порівня́льний ме́тод
comparison ~ = 1. ме́тод [спо́сіб] порі́внювання 2. компенсаці́йний [нульови́й] ме́тод (міряння) 3. ме́тод мажора́нт (for ordinary differential equations – для звичайних диференційних рівнянь)
compensation ~ = 1. компенсаці́йний [нульови́й] ме́тод (міряння) 2. ме́тод [спо́сіб] компенсува́ння
complicated ~ = складни́й (щодо виконання) ме́тод [спо́сіб]
computation ~ = ме́тод [спо́сіб] обчи́слювання
computer ~ = комп’ю́терний [компу́торний] ме́тод
conductance-measuring ~ = кондуктометри́чний ме́тод [спо́сіб]
conformal-mapping ~ = ме́тод конфо́рмних перетво́рень
contact ~ = конта́ктовий ме́тод [спо́сіб]
continuous ~ = непере́рвний ме́тод [спо́сіб]
conventional ~ = станда́ртний [загальнопри́йнятий, звича́йний] ме́тод [спо́сіб]
convergence-preserving ~ of summation = ме́тод [спо́сіб] сумува́ння [підсумо́вування] зі збере́женням збі́жности
cooling ~ = ме́тод [спо́сіб] охоло́джування
coordinate ~ = ме́тод координа́т
coprecipitation ~ = ме́тод спі́льного оса́джування
correlation ~ = кореляці́йний ме́тод
count(ing) ~ = ме́тод [спо́сіб] підрахо́вування
counterpoise ~ = ме́тод замі́щування (у зважуванні)
coupled-channels ~ = ме́тод зв’я́заних кана́лів
critical-path ~ = ме́тод крити́чного шля́ху
crude ~ = гру́бий [нето́чний] ме́тод [спо́сіб]
cryoscopic ~ = кріоскопі́чний ме́тод
cut-and-try ~ = 1. ме́тод спроб 2. ме́тод добира́ння
cyclic-currents ~ = ме́тод ко́нтурних стру́мів
dark-field ~ = ме́тод те́мних полі́в
Debye-Scherrer ~ = ме́тод Деба́я-Ше́рера
decontamination ~ = ме́тод [спо́сіб] дезактива́ції
decremental-neighborhood ~ = ме́тод зву́жуваних о́колів
deductive ~ = дедукти́вний ме́тод
deflection ~ = ме́тод ві́дхилів
delayed-coincidence ~ = ме́тод запі́знілих [затри́маних] збі́гів
deposition ~ = ме́тод [спо́сіб] оса́джування (речовини на поверхню)
derivation ~ = ме́тод [спо́сіб] ви́ведення (формули)
deriving ~ = ме́тод [спо́сіб] ви́ведення (формули)
describing function ~ = ме́тод гармоні́чного бала́нсу
detection ~ = ме́тод [спо́сіб] реєструва́ння [виявля́ння]
difference ~ = різнице́вий ме́тод
differential ~ = різнице́вий ме́тод
diffraction ~ = дифракці́йний ме́тод
diffusion ~ = дифузі́йний ме́тод
digital ~ = цифрови́й ме́тод
dilatometric ~ = дилатометри́чний ме́тод
dilution ~ = ме́тод [спо́сіб] розво́дження [розве́дення]
dip-angle ~ = ме́тод кута́ на́хилу
dipping ~ = імерсі́йний ме́тод, ме́тод зану́рювання
direct ~ = прями́й ме́тод [спо́сіб]
direct-vision ~ = прями́й візуа́льний ме́тод, ме́тод прямо́го спостеріга́ння
discrete-ordinate ~ = ме́тод дискре́тних ордина́т
dispersion ~ = дисперсі́йний ме́тод [спо́сіб]
Doppler-shift-attenuation [DSA] ~ = ме́тод ме́ншання До́плерового зсу́ву
double-resonance ~ = ме́тод подві́йного резона́нсу
double-weighing ~ = ме́тод дворазо́вого [подві́йного] зва́жування
drop-weight ~ = ме́тод крапли́нної ма́си (міряти поверхневий натяг)
dye-penetrant ~ = ме́тод барвникі́в (виявляти дефекти)
dynamic ~ = динамі́чний ме́тод (міряння)
echo ~ = е́хо-ме́тод, ме́тод відлу́ння
eddy-current ~ = ме́тод вихоро́вих стру́мів
effective-mass ~ = ме́тод ефекти́вної ма́си
effective-potential ~ = ме́тод ефекти́вного потенція́лу
efficient ~ = ефекти́вний ме́тод
Egerton ~ = Е́ґертонів ме́тод
eikonal ~ = ейкона́льний ме́тод
elaborate ~ = 1. докла́дний ме́тод 2. складни́й ме́тод [спо́сіб]
elastic-compliance ~ = ме́тод пружно́ї пода́тливости
electrical ~ = електри́чний ме́тод [спо́сіб]
electron-diffraction ~ = електронографі́чний ме́тод, ме́тод дифра́кції електро́нів
electron-orbit ~ = ме́тод електро́нних орбі́т
electron-paramagnetic-resonance [EPR] ~ = ме́тод електро́нного парамагне́тного резона́нсу [ЕПР]
electrophoretic ~ = ме́тод електрофоре́зу
electrostatic ~ = електростати́чний ме́тод
emanation ~ = еманаці́йний ме́тод
equal-altitude ~ = ме́тод одна́ко́вих висо́т
equal-deflection ~ = ме́тод одна́ко́вих ві́дхилів
error-compensation ~ = ме́тод [спо́сіб] компенсува́ння по́хибок
escalator ~ = (матем.) ескала́торний ме́тод
estimation ~ = ме́тод [спо́сіб] оці́нювання
Euler ~ = О́йлерів ме́тод
Ewald-Kornfeld ~ = ме́тод Е́вал(ь)да-Ко́рнфел(ь)да
exact ~ = то́чний ме́тод
excitation ~ = ме́тод збу́джування
exhaustion ~ = ме́тод виче́рпування
expansion ~ = ме́тод розвива́ння [розви́нення] в ряд
experimental ~ = до́слідний [експеримента́льний] ме́тод
extended ~ = узага́льнений [поши́рений] ме́тод (to – на)
extrapolation ~ = 1. екстраполяці́йний ме́тод 2. ме́тод [спо́сіб] екстраполюва́ння [екстраполя́ції]
fabrication ~s = техноло́гія виготовля́ння
factorization ~ = ме́тод [спо́сіб] факториза́ції
falling-ball ~ = ме́тод па́дання ку́льки (визначати в’язкість)
falling-drop ~ = крапли́нний ме́тод, ме́тод падно́ї крапли́ни [па́дання крапли́ни] (міряти густини рідин)
falling-sphere ~ = ме́тод падно́ї ку́льки [па́дання ку́льки] (визначати в’язкість)
Feulgen ~ = Фо́йльґенів ме́тод
Feynman graph ~ = ме́тод Фа́йнменових діягра́м, Фа́йнменів діягра́мний ме́тод
fine ~ = тонки́й [то́чний] ме́тод [спо́сіб]
finitary ~ = фіні́тний ме́тод
finite-difference ~ = ме́тод скінче́нних різни́ць
finite-element ~ = ме́тод скінче́нних елеме́нтів
Fischer-Hinnen ~ = ме́тод Фі́шера-Гі́нена
fitting ~ = ме́тод [спо́сіб] допасо́вування
flotation ~ = флотаці́йний ме́тод
focusing ~ = ме́тод фокусува́ння
formal ~ = форма́льний ме́тод
fractional-step ~ = ме́тод дробо́ви́х кро́ків, ме́тод розче́плювання
freezing-point ~ = кріоскопі́чний ме́тод (визначання молекульної ваги)
frequency-response ~ = ме́тод часто́тних характери́стик
Frobenius ~ = Фробе́ніусів ме́тод
functional ~ = функціона́льний ме́тод [підхі́д]
Galerkin ~ = ме́тод Гале́ркина [Ґальо́ркіна]
Galerkin-Petrov ~ = ме́тод Гале́ркина-Петро́ва [Ґальо́ркіна-Петро́ва]
galvanometric ~ = ґальванометри́чний ме́тод
generalized ~ = узага́льнений ме́тод (for – на)
generator-coordinate ~ = ме́тод твірни́х [ґенера́торних] координа́т
Gorter-Rose ~ = ме́тод Ґо́ртера-Ро́уза
gradient ~ = ґрадіє́нтний ме́тод
Gräffe ~ = ме́тод Ґре́фе
graph ~ = ме́тод (тео́рії) гра́фів
graphic(al) ~ = графі́чний ме́тод
graphic-analytical ~ = графоаналіти́чний ме́тод
gravimetric ~ = ґравіметри́чний [вагови́й] ме́тод
Green-function ~ = ме́тод фу́нкцій Ґри́на
grid ~ = сітко́ви́й ме́тод
Griebe-Schiebe ~ = ме́тод Ґри́бе-Ши́бе
Griffiths ~ = Ґри́фітсів ме́тод
group ~ = групови́й ме́тод
group-diffusion ~ = ме́тод групово́ї дифу́зії
group-theory ~ = теоретикогрупови́й ме́тод
gyroscopic ~ = гіроско́пний ме́тод
half-deflection ~ = ме́тод полови́нного ві́дхилу
harmonic-balance ~ = ме́тод гармоні́чного бала́нсу
heating ~ = ме́тод [спо́сіб] нагріва́ння
helium ~ = ге́лієвий ме́тод радіодатува́ння [визнача́ння ві́ку]
heuristic ~ = евристи́чний підхі́д [ме́тод]
high-accuracy ~ = високото́чний ме́тод (обчислювання)
high-energy electron diffraction [HEED] ~ = ме́тод дифра́кції швидки́х [високоенергети́чних] електро́нів
Hittorf ~ = Гі́торфів ме́тод
hodograph ~ = ме́тод годо́графа
Hoffmann ~ = Го́фманів ме́тод
holographic ~ = голографі́чний ме́тод
Holzer ~ = Го́льцерів ме́тод
homogenization ~ = гомогенізаці́йний ме́тод
hook ~ = ме́тод га́ків
Horner ~ = Го́рнерів ме́тод
Householder ~ = Га́усго́лдерів ме́тод
hybrid ~ = гібри́дний ме́тод
hydraulic analogy ~ = ме́тод гідравлі́чної анало́гії
hydrostatic weighing ~ = ме́тод гідростати́чного зва́жування
immersion ~ = імерсі́йний ме́тод, ме́тод зану́рювання
improved ~ = полі́пшений [удоскона́лений] ме́тод
indentation ~ = інде́нторний ме́тод (визначання твердости)
indirect ~ = непрями́й ме́тод [спо́сіб]
induction ~ = індукці́йний ме́тод [спо́сіб]
inefficient ~ = неефекти́вний ме́тод
inexact ~ = нето́чний ме́тод
infinity ~ = (опт.) ме́тод нескінче́нно відда́леної то́чки
in-situ ~ = ме́тод [спо́сіб] (міряння) на мі́сці, позалаборато́рний ме́тод [спо́сіб] (міряння)
integration ~ = ме́тод [спо́сіб] інтеґрува́ння
intercept ~ = ме́тод січни́х (визначання розмірів зернин у мікроструктурі)
interchange-weighing ~ = ме́тод дворазо́вого [подві́йного] зва́жування
interferometric ~ = інтерференці́йний ме́тод
interpolation ~ = 1. інтерполяці́йний ме́тод 2. ме́тод [спо́сіб] інтерполюва́ння [інтерполя́ції]
inverse-scattering-transform ~ = ме́тод обе́рненої зада́чі розсі́ювання
inverse iteration ~ = ме́тод обе́рненого ітерува́ння
inversion ~ = інверсі́йний ме́тод
involved ~ = складни́й ме́тод
ionization ~ = йонізаці́йний ме́тод
isotope-dilution ~ = ме́тод ізото́пного розве́дення
isotope-separation ~ = ме́тод [спо́сіб] відокре́млювання ізото́пів
iteration ~ = 1. ме́тод ітера́цій 2. ме́тод [спо́сіб] ітерува́ння
iterative ~ = ітераці́йний ме́тод
Jaeger ~ = Дже́ґерів ме́тод
Jaeger-Steinwehr ~ = ме́тод Дже́ґера-Шта́йнвера
Kármán-Tsien ~ = ме́тод Ка́рмана-Ци́на
K-harmonics ~ = ме́тод K-гармо́нік
kinematic ~ = кінемати́чний ме́тод
Kjeldahl ~ = К’є́льдалів ме́тод
Klein-Rydberg ~ = ме́тод Кля́йна-Ри́дберґа
Kyropoulos ~ = (of crystal growth) Кіро́пулосів ме́тод (вирощування кристалів)
laboratory ~ = лаборато́рний ме́тод [спо́сіб]
Lagrange ~ = Лаґра́нжів ме́тод
Langmuir-Blodgett ~ = ме́тод Ле́нґмю́ра-Блоджет
lattice ~ = ґратко́вий ме́тод, ме́тод ґра́тки
Laue ~ = ме́тод Ля́уе
LCAO ~ = метод ЛКАО [лі́нійної комбіна́ції а́томних орбіта́лей]
lead ~ = плю́мбумовий [плю́мбієвий] ме́тод радіодатува́ння [визнача́ння ві́ку]
least-square(s) ~ = ме́тод найме́нших квадра́тів
limitation ~ = ме́тод перехо́ду до узага́льненої грани́ці (of a divergent sequence – розбіжної послідовности)
linear ~ = ліні́йний ме́тод
linear-combination-of-atomic-orbitals ~ = див. LCAO ~
linearization ~ = ме́тод [спо́сіб] лінеариза́ції
linearized-augmented(‑plane)-wave ~ = ме́тод лінеаризо́ваних приє́днаних (пло́ских) хвиль
lobing ~ = ме́тод рівносигна́льної зо́ни
low-energy electron diffraction [LEED] ~ = ме́тод дифра́кції пові́льних [низькоенергети́чних] електро́нів
magnetohydrodynamic analog ~ = магнетогідродинамі́чна анало́гія
matching ~ = ме́тод [спо́сіб] узгі́днювання [узго́джування]; ме́тод [спо́сіб] допасо́вування
matrix ~ = ма́тричний ме́тод
maximum-likelihood ~ = ме́тод максима́льної правдоподі́бности
mean-field ~ = ме́тод сере́днього по́ля
mean-value ~ = ме́тод сере́дніх (зна́чень)
measuring ~ = ме́тод [спо́сіб] мі́ряння [вимі́рювання]
mechanical-quadrature ~ = ме́тод механі́чної квадрату́ри
mesh-currents ~ = ме́тод ко́нтурних стру́мів
midsquare ~ = ме́тод сере́дніх квадра́тів
Milne ~ = Мі́лнів ме́тод
minimizing ~ = ме́тод мініміза́ції
minimum-distance ~ = ме́тод мініма́льної ві́дстані
modelng ~ = ме́тод [спо́сіб] моделюва́ння
molecular-dynamics ~ = ме́тод молекуля́рної дина́міки
molecular-orbital ~ = ме́тод моле́кульних [молекуля́рних] орбіта́лей
moments ~ = ме́тод моме́нтів
Monte-Carlo ~ = ме́тод Мо́нте-Ка́рло, ме́тод статисти́чних спроб
moving-averages ~ = ме́тод ковзни́х сере́дніх
moving-boundary ~ = ме́тод рухо́мої межі́
muffin-tin [MT] orbital ~ = ме́тод MT-орбіта́лей
Müller ~ = Мю́лерів ме́тод
multigroup ~ = багатогрупови́й ме́тод
multiple-collision ~ = ме́тод багаторазо́вих зі́ткнень
multiple-time-scale approximation ~ = ме́тод багаточасови́х набли́жень
multiplication ~ = ме́тод [спо́сіб] мно́ження
multistage ~ = багатоета́пний [багатостаді́йний] ме́тод
multistep ~ = багатокро́ковий ме́тод
Muskhelishvili ~ = ме́тод Мусхелішві́лі
nearly-free-electron [NFE] ~ = ме́тод ма́йже ві́льних електро́нів
nephelometric ~ = нефелометри́чний ме́тод
net(‑point) ~ = ме́тод мере́ж
noncontact ~ = неконта́ктовий [безконта́ктовий] ме́тод [спо́сіб]
nonlinear ~ = неліні́йний ме́тод
Nordheim-Scalettar ~ = ме́тод Но́рдгайма-Скейле́тера
normalization ~ = ме́тод [спо́сіб] нормува́ння
nuclear-magnetic-resonance [NMR] ~ = ме́тод ядро́вого/я́дерного магне́тного резона́нсу [ЯМР]
nuclear-quadrupole-resonance [NQR] ~ = ме́тод ядро́вого/я́дерного квадрупо́льного резона́нсу [ЯКР]
null ~ = компенсаці́йний [нульови́й] ме́тод, нуль-ме́тод (міряння)
null-balance ~ = ме́тод нульово́го бала́нсу
numerical ~ = числови́й ме́тод
numerical-simulation ~ = ме́тод [спо́сіб] числово́го моделюва́ння
objective ~ = об’єкти́вний ме́тод
observation ~ = ме́тод [спо́сіб] спостеріга́ння
one-group ~ = одногрупови́й ме́тод
one-stage ~ = одноета́пний [одностаді́йний] ме́тод
one-step ~ = 1. однокро́ковий ме́тод 2. ме́тод окре́мих кро́ків
operator ~ = опера́торний ме́тод
optical ~ = опти́чний ме́тод
optical polarization ~ = опти́чний поляризаці́йний ме́тод
optical recording ~ = опти́чний ме́тод за́пису інформа́ції
optimization ~ = ме́тод [спо́сіб] оптиміза́ції [оптим(із)ува́ння]
ordered-elimination ~ = ме́тод упорядко́ваного вилуча́ння
orthogonalization ~ = ме́тод [спо́сіб] ортогоналіза́ції
orthogonalized-plane-wave ~ = ме́тод ортогоналізо́ваних пло́ских хвиль
orthonormalization ~ = ме́тод [спо́сіб] ортонормува́ння
oscillating-crystal ~ = ме́тод коливно́го криста́лу, ме́тод колива́ння криста́лу
Otto-Lardillon ~ = ме́тод О́то-Лардильйо́на
parabolic ~ = ме́тод пара́бол
particle-in-cell ~ = ме́тод части́нки в комі́рці
partition ~ = ме́тод [спо́сіб] відокре́млювання
partitioning-of-variables ~ = ме́тод відокре́млювання змі́нних
path-integration ~ = ме́тод інтеґрува́ння за траєкто́ріями
Patterson-Harker ~ = ме́тод Па́терсона-Га́ркера
Peierls ~ = Па́єрлсів ме́тод
pendant-drop ~ = ме́тод зави́слої крапли́ни (у мірянні поверхневого натягу)
Penfold-Leiss ~ = ме́тод Пе́нфолда-Ля́йса
peratization ~ = ме́тод ператиза́ції
perturbation ~ = ме́тод збу́рень
perturbed-stationary-states [PSS] ~ = ме́тод збу́рених стаціона́рних ста́нів
phase-contrast ~ = ме́тод фа́зового контра́сту
phase-diagram ~ = ме́тод фа́зової діягра́ми
phase-integral ~ = ме́тод фа́зових інтеґра́лів
phase-modulation ~ = ме́тод фа́зової модуля́ції
phase-plane ~ = ме́тод фа́зової площини́
phase-shift ~ = ме́тод фа́зового зсу́ву, ме́тод зсу́ву фа́зи
phenomenological ~ = феноменологі́чний метод
photoelectric ~ = фотоелектри́чний ме́тод
photographic ~ = фотографі́чний ме́тод
photoluminescence ~ = фотолюмінесценці́йний [фотолюмінесце́нтний] ме́тод
photometric ~ = фотометри́чний ме́тод
plane-wave ~ = ме́тод пло́ских хвиль
Poggendorff ~ = По́ґендорфів ме́тод (first/secondперший/другий)
Poincaré ~ = ме́тод Пуанкаре́
polarographic ~ = полярографі́чний ме́тод
polygonal ~ = ме́тод ла́маних
postulational ~ = аксіо́мний ме́тод, ме́тод постула́тів
potential-drop ~ = ме́тод різни́ці (електри́чних) потенція́лів
potentiometric ~ = потенціометри́чний ме́тод
powder ~ = порошко́вий ме́тод (рентґеноструктурного аналізу)
powder-diffraction ~ = ме́тод дифра́кції на порошку́
power-series ~ = ме́тод степене́вого ря́ду [степене́вих ряді́в]
precision ~ = високото́чний [прецизі́йний] ме́тод (міряння)
predictor-corrector ~ = ме́тод прогнозува́ння та коре́кції
processing ~ = ме́тод [спо́сіб] обробля́ння; (мн.) техноло́гія обробля́ння
product-solution ~ = ме́тод відокре́млювання змі́нних
program-evaluation-and-review-technique [PERT] ~ = ме́тод мереже́вого планува́ння
proton-recoil ~ = ме́тод відру́шених прото́нів
proving ~ = ме́тод [спо́сіб] дово́дження
pseudopotential ~ = ме́тод псевдопотенція́лу
pulse ~ = і́мпульсний ме́тод
pulse-echo ~ = ме́тод відби́тих і́мпульсів
pycnometric ~ = пікнометри́чний ме́тод
quadrature ~ = ме́тод квадрату́р
qualitative ~ = я́кісний ме́тод
quantitative ~ = кі́лькісний ме́тод
radiation ~ = радіяці́йний ме́тод [спо́сіб]
radio-astronomy ~ = радіоастрономі́чний ме́тод
radiocarbon ~ = радіометри́чний [вуглеце́вий] ме́тод радіодатува́ння [визнача́ння ві́ку]
radiographic ~ = радіографі́чний ме́тод
radiometric ~ = радіометри́чний ме́тод [спо́сіб]
radium ~ = ра́дієвий ме́тод радіодатува́ння [визнача́ння ві́ку]
Ramsay-Young ~ = ме́тод Ре́мзі-Я́нґа [Рамза́я-Ю́нґа]
range ~ = ме́тод про́бі́гів
rapid ~ = експре́с-ме́тод
Rayleigh-Jansen ~ = ме́тод Ре́йлі-Я́нсена [Реле́я-Я́нсена]
Rayleigh-Ritz ~ = ме́тод Ре́йлі-Ри́тца [Реле́я-Ри́тца]
recognized ~ = (загально)ви́знаний ме́тод [спо́сіб]
rectangular ~ = ме́тод прямоку́тників
recurrence(‑formula) ~ = рекуре́нтний ме́тод
reduction ~ = ме́тод [спо́сіб] зве́дення
reference ~ = етало́нний ме́тод [спо́сіб]
reflected-wave ~ = ме́тод відби́тих хвиль
reflection ~ = ме́тод відбива́ння
reflection high-energy electron diffraction [RHEED] ~ = ме́тод дифра́кції відби́тих високоенергети́чних [швидки́х] електро́нів
refraction ~ = ме́тод зало́млених хвиль
refrigeration ~ = ме́тод [спо́сіб] охоло́джування
refringent-wave ~ = ме́тод зало́млених хвиль
relative ~ = відно́сний ме́тод (міряння)
relaxation ~ = (матем.) релаксаці́йний ме́тод
renormalization-group ~ = ме́тод ренормгру́пи [ренормалізаці́йної гру́пи]
research ~ = ме́тод дослі́джування; (мн.) мето́дика дослі́джування
resonance ~ = резона́нсний ме́тод
resonance-fluorescence ~ = ме́тод резона́нсної флюоресце́нції
resonating-group ~ = ме́тод резонівни́х груп
response-matrix ~ = ме́тод характеристи́чних ма́триць
revolving-crystal ~ = ме́тод обертно́го криста́лу, ме́тод оберта́ння криста́лу
rigorous ~ = стро́гий ме́тод
riometric ~ = ріометричний ме́тод
Ritz ~ = Ри́тців ме́тод
rod-drop ~ = ме́тод [спо́сіб] скида́ння стри́жня
rolling-crystal ~ = ме́тод хита́ння криста́лу
Römer ~ = Ре́мерів ме́тод [до́слід]
root-squaring ~ = ме́тод підне́сення до квадра́ту
rotating-crystal ~ = ме́тод обертно́го криста́лу, ме́тод оберта́ння криста́лу
rotating-cylinder ~ = ме́тод оберта́ння цилі́ндра
rotating-oscillating-crystal ~ = ме́тод оберта́ння та колива́ння (кристалу)
rotating-rolling-crystal ~ = ме́тод оберта́ння та хита́ння (кристалу)
routine ~ = уста́лений [станда́ртний, загальнопри́йнятий, звича́йний] ме́тод [спо́сіб]
Runge-Kutta ~ = ме́тод Ру́нґе-Ку́та
Rydberg-Klein-Rees [RKR] ~ = ме́тод Ри́дберґа-Кля́йна-Ре́єса
saddle-point ~ = ме́тод перева́лу
sandwich ~ = ме́тод са́ндвіча, ме́тод перемежо́ваних шарі́в
Sawada ~ = ме́тод Сава́ди
scales ~ = ме́тод терезі́в (for algebraic equations – до алґебричних рівнянь)
scattering-matrix ~ = ме́тод ма́триці розсі́ювання
scenario ~ = ме́тод сцена́ріїв
Schleiermacher ~ = Шля́єрмахерів ме́тод
schlieren ~ = (опт.) тіньови́й ме́тод, ме́тод смуг
Schulz ~ = Шу́льців ме́тод
Schuster ~ = Шу́стерів ме́тод
scientific ~ = науко́вий підхі́д
scintillation ~ = сцинтиляці́йний ме́тод
scratch ~ = ме́тод дря́пання (визначати твердість)
search ~ = ме́тод по́шуку
secant ~ = ме́тод січни́х
sedimentation ~ = ме́тод оса́джування
Seidel ~ = За́йделів ме́тод
self-consistent-field ~ = ме́тод самоузго́дженого по́ля
semi-inverse ~ = напівобе́рнений ме́тод
semiaverages ~ = ме́тод напівусере́днювання
semiquantitative ~ = напівкі́лькісний ме́тод
separable-potential ~ = ме́тод сепара́бельного потенція́лу
separation ~ = ме́тод [спо́сіб] відокре́млювання
separation-nozzle ~ = ме́тод сопла́ (відокремлювання ізотопів)
separation-of-variables ~ = ме́тод відокре́млювання змі́нних
sequential ~ = послідо́вний ме́тод, ме́тод послідо́вного ана́лізу [аналізува́ння]
sequential ~ of testing = ме́тод послідо́вних спроб
sequential estimation ~ = ме́тод послідо́вного оці́нювання
sequential-search ~ = ме́тод ітераці́йного по́шуку
sessile-bubble ~ = ме́тод засі́лої бу́льбашки (у мірянні поверхневого натягу)
sessile-drop ~ = ме́тод засі́лої крапли́ни (у мірянні поверхневого натягу)
shadow ~ = тіньови́й ме́тод
shooting ~ = ме́тод пристрі́лювання
simple ~ = про́сти́й ме́тод [спо́сіб]
simplex ~ = си́мплексний ме́тод
simplified ~ = спро́щений ме́тод [спо́сіб]
simulation ~ = ме́тод [спо́сіб] моделюва́ння; імітаці́йний ме́тод
single-stage ~ = одноета́пний [одностаді́йний] ме́тод
single-step ~ = 1. однокро́ковий ме́тод 2. ме́тод окре́мих кро́ків
small-parameter ~ = ме́тод малого параметра
smoothing ~ = ме́тод згла́джування
sounding ~ = ме́тод [спо́сіб] зондува́ння
spectral ~ = спектра́льний ме́тод
spectrometer ~ = спектрометри́чний ме́тод
spectroscopic ~ = спектроскопі́чний ме́тод
spherical-harmonics ~ = ме́тод сфери́чних гармо́нік
spray(ing) ~ = ме́тод [спо́сіб] напоро́шування (покриву)
staircase(‑estimation) ~ = східча́стий ме́тод (оцінювання), ме́тод "уго́ру і вниз"
standard ~ = 1. етало́нний [взірце́вий] ме́тод [спо́сіб] 2. станда́ртний [загальнопри́йнятий, звича́йний] ме́тод [спо́сіб]
standing-wave ~ = ме́тод стоя́чої хви́лі
state-space ~ = ме́тод про́стору ста́нів
static ~ = ме́тод стати́чного мі́ряння [вимі́рювання]
statistical ~ = статисти́чний ме́тод
steepest-descent ~ = ме́тод найстримкі́шого спу́ску, ме́тод перева́лу
step-by-step ~ = 1. поета́пний ме́тод [спо́сіб] 2. ме́тод окре́мих кро́ків
Stöber ~ = (of crystal growth) Ште́берів ме́тод (вирощування кристалів)
stochastic ~ = стохасти́чний ме́тод
Stockbarger ~ = (of crystal growth) Сто́кбарґерів ме́тод (вирощування кристалів)
stopped-flow ~ = (фх) ме́тод зупи́неного стру́меня
strength-testing ~ = ме́тод [спо́сіб] випро́бування мі́цности [на мі́цність]
stroboscopic ~ = стробоскопі́чний ме́тод
strong-coupling ~ = ме́тод си́льного зв’язку́
subjective ~ = суб’єкти́вний ме́тод
substitution ~ = 1. (матем.) ме́тод замі́ни змі́нних; ме́тод [спо́сіб] підставля́ння 2. (фіз.) ме́тод замі́щування (у зважуванні)
successive-approximations ~ = ме́тод послідо́вних набли́жень
successive-discrimination ~ = ме́тод послідо́вної дискриміна́ції
summation ~ = ме́тод [спо́сіб] сумува́ння [підсумо́вування]
superposition ~ = ме́тод суперпози́ції
sweep(ing)-out ~ = ме́тод виміта́ння (Пуанкаре)
symbolical ~ = 1. опера́торний ме́тод 2. ме́тод ко́мплексних ампліту́д
tagged-photon ~ = ме́тод позна́чених [заналичко́ваних, мі́чених] фото́нів
Tamm-Dancoff ~ = ме́тод Та́ма-Да́нкова
tachometrical ~ = тахометри́чний ме́тод
tangent ~ = ме́тод доти́чних
tangent-plane ~ = ме́тод доти́чних площи́н
telluric-current ~ = ме́тод телури́чних стру́мів
tensiometer ~ = ме́тод (відрива́ння) кільця́ (у мірянні поверхневого натягу)
testing ~ = ме́тод [спо́сіб] випро́бування
theoretical ~ = теорети́чний ме́тод
thermodynamic ~ = термодинамі́чний ме́тод
thermometric ~ = термометри́чний ме́тод
time-of-flight ~ = ме́тод ча́су проліта́ння
topological ~ = топологі́чний ме́тод
total-step ~ = ме́тод по́вних кро́ків
traditional ~ = традиці́йний [загальнопри́йнятий, відо́мий, звича́йний, найпоши́реніший] ме́тод
transfer-matrix ~ = ме́тод матриці перено́шення
transformation ~ = ме́тод [спо́сіб] перетво́рювання
transposition ~ = ме́тод переставля́ння
trapezoid(al) ~ = ме́тод трапе́цій
trial-and-error ~ = 1. ме́тод спроб та помило́к 2. ме́тод добира́ння
triangulation ~ = триангуляці́йний ме́тод
up-and-down ~ = східча́стий ме́тод (оцінювання), ме́тод "уго́ру і вниз"
usual ~ = загальнопри́йнятий ме́тод
valence-bond(‑resonance) ~ = ме́тод вале́нтних зв’язкі́в
Van der Pauw ~ = ме́тод Ван дер Па́у
vapor-deposition ~ = ме́тод оса́джування з парово́ї фа́зи
variable-phase ~ = (яф) ме́тод фа́зових фу́нкцій
variate-difference ~ = різнице́во-дисперсі́йний ме́тод
variation ~ = ме́тод [спо́сіб] варіюва́ння
variational ~ = варіяці́йний ме́тод
Verneuil ~ = (of crystal growth) Верне́йлів ме́тод (вирощування кристалів)
visual ~ = візуа́льний ме́тод [спо́сіб]
volumetric ~ = о́б’є́мний ме́тод
vortex-distribution ~ = ме́тод розподі́лених ви́хорів
Watson ~ = Ва́тсонів ме́тод
Weissenberg ~ = Ва́йсенберґів ме́тод
Weizsäcker-Williams ~ = ме́тод Ва́йцзекера-Ві́ліямса
Wentzel-Kramers-Brillouin [WKB] ~ = ме́тод Ве́нтцеля-Кра́мерса-Брилюе́на, ме́тод ВКБ
Wick ~ = Ві́ків ме́тод
Wick-Chandrasekhar ~ = ме́тод Ві́ка-Чандрасека́ра
Wigner-Seitz ~ = ме́тод Ві́ґнера-За́йтца
Wilzbach ~ = Ві́льцбахів ме́тод
x-ray diffraction ~ = рентґенодифрактометри́чний [рентґенодифракці́йний, рентґенострукту́рний] метод
x-ray goniometry ~ = рентґеногоніометри́чний ме́тод
x-ray powder ~ = порошко́вий ме́тод (рентґеноструктурного аналізу)
Yvon ~ = Іво́нів ме́тод
zero ~ = компенсаці́йний [нульови́й] ме́тод, нуль-ме́тод (міряння)
zero-beat ~ = ме́тод нульово́го биття́
zero-deflection ~ = ме́тод нульово́го ві́дхилу
move 1. ру́хати(ся) (with/at velocity v – зі швидкістю v) 2. зру́шувати//зру́шити, урухо́млювати//урухо́мити 3. посува́ти(ся)//посу́нути(ся), пересува́ти(ся)//пересу́нути(ся) ■ to ~ along ру́хатися вздовж (a trajectory – траєкторії); to ~ apart розсува́ти; to ~ aside ру́хати(ся) [відсува́ти(ся)] (вбік); to ~ away віддаля́ти(ся); to ~ back [backward(s)] ру́хати(ся) наза́д; to ~ down [downward(s)] ру́хати(ся) вниз; to ~ eastwards ру́хати(ся) на схід; to ~ forward(s) ру́хати(ся) впере́д; to ~ normal ру́хати(ся) перпендикуля́рно (to – до); to ~ northward(s) ру́хати(ся) на пі́вніч; to ~ off віддаля́ти(ся); to ~ on просува́ти(ся) (вперед, далі); to ~ over відсува́ти(ся) (вбік); to ~ parallel ру́хати(ся) парале́льно (to – до); to ~ sideward(s) ру́хати(ся) вбік; to ~ southward(s) ру́хати(ся) на пі́вдень; to ~ through (smth) ру́хати(ся) крізь (щось); to ~ to(wards) (smth) ру́хати(ся) в на́прямі до (чогось); to ~ up підсува́ти(ся) (ближче); to ~ up [upward(s)] ру́хати(ся) вго́ру; to ~ westward(s) ру́хати(ся) на за́хід; to ~ with the sun ру́хатися за со́нцем
[muːv]
revolute закру́чений наза́д та вниз
['rεvəluːt]
straight 1. прями́й, прямоліні́йний, простоліні́йний || пря́мо, про́сто, прямоліні́йно, простоліні́йно ■ ~ downward(s) пря́мо вниз; ~ upward(s) пря́мо вго́ру; ~ on про́сто, пря́мо (впере́д); on the ~ пря́мо, вздовж прямо́ї; out of the ~ (який) скісни́й, криви́й, (як) скі́сно, кри́во 2. рі́вний 3. безпосере́дній 4. (про рідину) нерозве́дений, нерозпу́щений 5. (про речовину) бездо́мішковий, без до́мішок 6. (про кут) розго́рнений 7. ~ away, ~ off нега́йно, одра́зу; ~ out пря́мо, навпросте́ць
[streɪt]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

ві́дхил (-у) 1. (від заданого напряму) deflection (від – from; до – towards) 2. (від заданого чи середнього значення) deviation (від – from; до – towards); (стат.) deviate 3. (від заданого значення чи форми) departure (від – from) 4. (від номінального значення, заданого режиму тощо) excursion 5. (відхід) departure 6. (викид тощо) overshoot 7. (випадковий, флюктуація) fluctuation 8. (нахил) declination 9. (від вертикальної стінки) standoff 10. (відхід) departure (від – from) 11. (зміщення) bias 12. (зсув) shift 13. (опт.) (аберація) aberration 14. (кут відхилу променя) deviation (angle) 15. (похибка, стат.) error 16. (від норми) anomaly 17. (евекція, астр.) evection 18. (від теми) digression 19. (крутий поворот) swerve
абсолю́тний ~ = absolute deviation
асимптоти́чно рівномі́рно нехто́вний ~ = asymptotically uniformly negligible fluctuation
астрогеодези́чний ~ = astrogeodetic deflection
балісти́чний ~ = ballistic deflection
ваго́мий ~ = significant deviation
вели́кий ~ = great deviation; great deflection
вертика́льний ~ = vertical deflection
~ вго́ру = 1. (від середнього значення) upper [upward] deviation 2. (від потрібного значення) overshoot 3. (від заданого напряму) upward deflection
випадко́вий ~ = random deviation
вислідни́й ~ = net deflection
~ від кру́глої фо́рми = out-of-roundness
~ від о́сі = deviation [departure] from an axis
~ від ліні́йности = departure from linearity
~ від номіна́льного зна́чення = excursion
~ від но́рми = anomaly
відно́сний ~ = relative deviation
~ від обе́рненої пропорці́йности квадра́тові = (величини) deviation from the inverse-square law
~ від парале́льности = departure from parallelism
~ від пра́вильної фо́рми = departure from regularity
~ від пропорці́йности = deviation from proportionality
~ від прямоліні́йности = departure from rectilinearity
~ від режи́му = excursion
~ від стехіометри́чности = non-stoichiometry
~ від сфери́чности = departure from sphericity
~ від циліндри́чної фо́рми = departure from cylindricity
~ вни́з = 1. (від середнього значення) lower [downward] deviation 2. (від потрібного значення) undershoot 3. (від заданого напряму) downward deflection
Га́усдорфів ~ = Hausdorff distance
геодези́чний ~ = geodesic deviation
горизонта́льний ~ = horizontal deflection
грани́чний ~ = maximum deviation
двови́мірний ~ = two-dimensional deflection
допуско́вий ~ = tolerance, leeway див. тж прийнятний ~
електромагне́тний ~ = electromagnetic deflection
електроопти́чний ~ = electrooptical deflection
електростати́чний ~ = electrostatic deflection
значни́й ~ = significant deviation
імові́рний ~ = probability deviation
квадрати́чний ~ = див. квадратний ~
квадра́тний ~ = quadratic deviation
Коріо́лісів ~ = Coriolis deflection
кутови́й ~ = angular deflection; angular departure
~ ла́зерного про́меня = laser-beam deflection
магне́тний ~ = magnetic deflection
максима́льний ~ = maximum deviation
мали́й ~ = small deviation; small deflection
мініма́льний ~ = minimum deviation; minimum deflection
найбі́льший ~ = maximum deviation; maximum deflection
найме́нший ~ = minimum [least] deviation; minimum deflection
накопи́чений ~ = accumulated deviation
незначни́й ~ = minor deviation; minor deflection
норма́льний ~ = normal deviation
нульови́й ~ 1. (від напряму) zero deflection 2. (від значення) zero deviation ▪ з нульови́м —ом = 1. zero-deflection 2. zero-deviation
одна́ко́вий ~ = equal deflection
однови́мірний ~ = one-dimensional deflection
~ орбі́ти = orbit excursion
полови́нний ~ = half deflection
~ поту́жности (реактора) від номіна́льного зна́чення = power excursion
прийня́тний ~ = (від заданого значення чи форми) permissible departure; (допуск) tolerance, leeway; (напруги) voltage tolerance; (температури) temperature tolerance; (частоти) frequency tolerance
~ про́меня = beam deflection
~ світлово́го про́меня = light deflection, deflection of light
сере́дній ~ = mean [average] deviation
середньоквадра́тний ~ = (root-)mean-square [standard] deviation
ста́лий ~ 1. (від напряму) constant deflection 2. (від значення) constant deviation ▪ зі ста́лим —ом = 1. constant-deflection 2. constant-deviation
станда́ртний ~ = standard [(root-)mean-square] deviation
~ стрі́лки = (приладу) pointer deflection [deviation]; pointer swing; (надмірний) overshoot
~ стру́меня = (частинок) beam deflection; (електронів) electron-beam deflection
ст’юдентизо́ваний ~ = див. Ст’юдентів ~
Ст’ю́дентів ~ = Student’s deviation
сума́рний ~ = net deflection
факти́чний ~ = actual deviation
~ части́нки = particle deflection
до́плер-зсу́нений Doppler-shifted ▪ ~ вго́ру (до більших значень) up-Doppler; ~ вниз (до менших значень) down-Doppler
закру́чений 1. twisted 2. (кільцями) curled, curly 3. (спіраллю тощо) spiraled, volute
~ влі́во = (лівоґвинтовий) left-handed, left-twisted, sinistrorse; (лівообертовий) levorotary
~ впра́во = (правоґвинтовий) right-handed, right-twisted, dextrorse; (про природні об’єкти) dexterotropic; (правообертовий) dextrorotary
~ всере́дину = introrse
~ наза́д та вниз = revolute
змі́щування//змі́щення 1. displacement; dislocation; translocation 2. (зсув) shift 3. (атомів із вузлів кристалічної ґратки) discomposition 4. (відхід) departure 5. (від правильної чи зафіксованої позиції) offset 6. (постійний ухил в один бік) bias 7. (відхил, вибіг) excursion 8. (ел.) bias(ing) ▪ без ~ nonbiased; зі —м biased; подава́ти ~ to bias
абераці́йне ~ = aberration
автомати́чне ~ = (електричне) automatic bias, self-bias
~ а́тома = atom displacement [discomposition]
ба́зове ~ = (ел.) base bias
~ берегі́в трі́щини = crack-opening displacement
бічне́ ~ = lateral displacement
блаки́тне ~ = (астр.) blue shift
~ вго́ру = (ел.) (до більших значень) upward bias
~ верши́ни трі́щини = crack-tip(-opening) displacement
вислідне́ ~ = resultant displacement
відно́сне ~ = relative displacement
~ вниз = (ел.) (до менших значень) downward bias
~ вузлі́в ґра́тки = (lattice-)site displacement
ґравітаці́йне ~ = gravitational shift [displacement], gravitational flux density; (блакитне) blue shift; (червоне) gravitational redshift
~ доме́нної межі́ = domain-boundary displacement
~ доме́нної сті́нки = domain-wall displacement
До́плерове ~ = Doppler shift
електри́чне ~ = 1. (di)electric displacement, (di)electric-displacement density; (di)electric-flux density, electrostatic-flux density, electric induction 2. (зміщувальна напруга) (electric) bias
емі́терне ~ = (ел.) emitter bias
залишко́ве ~ = residual displacement
зафіксо́ване ~ = (ел.) fixed bias
зворо́тне ~ = (ел.) reverse [back] bias
знико́мо мале́ ~ = infinitesimal displacement
зо́внішнє ~ = (ел.) applied bias
ізото́пне ~ = isotopic shift
като́дне ~ = (ел.) cathode bias
~ керівно́ї сі́тки = (ел.) control-grid bias
космологі́чне черво́не ~ = cosmological redshift
кутове́ ~ = angular displacement
~ лі́нії = (спектральної) line displacement
магне́тне ~ = magnetic displacement; (підмагнетовування) (magnetic) bias
~ на електро́ді = electrode bias
неґати́вне ~ = (ел.) negative bias
нескінче́нно мале́ ~ = infinitesimal displacement
норма́льне ~ = normal displacement
~ нуля́ = (нульової точки) zero creep
нульове́ ~ (ел.) zero bias ▪ з нульови́м —м = zero-bias
~ орбі́ти = orbit excursion
осьове́ ~ = axial displacement
~ оці́нки = estimator bias
поверхне́ве ~ = surface displacement [shift]
поздо́вжнє ~ = longitudinal displacement
позити́вне ~ = (ел.) positive bias
позі́рне ~ = apparent displacement
попере́днє ~ = predisplacement, preliminary displacement
попере́чне ~ = transverse displacement
пості́йне ~ = (ухил в один бік) bias
пряме́ ~ = (ел.) forward bias
радія́льне ~ = radial displacement
~ резона́нсу = resonance displacement
сітко́ве́ ~ = (ел.) grid bias, C-bias; (стале) direct grid bias; (керувальної сітки) control-grid bias
~ спе́ктральної лі́нії = (spectral-)line displacement
сума́рне ~ = resultant displacement
парала́ксове ~ = parallactic shift [displacement]
теплове́ ~ а́тома = thermal displacement of an atom
~ части́нки = particle displacement
черво́не ~ = (астр.) redshift [red shift]
~ фаз = phase shift
фіоле́тове ~ = (астр.) blueshift [blue shift]
масштабува́ти//змасштабува́ти scale ▪ ~ вго́ру to scale up; ~ вниз to scale down
на́прям (-у) 1. direction ▪ в усі́х —ах in all directions; з усі́х —ів from all directions; змі́нювати ~ to deflect; (на протилежний) to reverse, to turn back; у —і до чогось in the direction of smth, toward(s) smth; у —і до бе́рега (від моря) inshore; у —і до еква́тора toward(s) the equator; у —і до землі́ toward(s) the earth/ground; у —мі до не́ба skyward(s); у рі́зних —ах diversely, in different directions; у цьо́му —і in this direction, this way; міня́ти ~ to change the direction; (відхиляти(ся)) to divert, to deflect; (на зворотний) to reverse, to turn back; (за годинниковою стрілкою) to veer 2. (курс) course, heading 3. (повітряного чи водяного потоку) set 4. (шляху) way 5. (обходу, матем.) sense ▪ зі збере́женням —у обхо́ду sense-preserving 6. (досліджування) field of research 7. (тенденція) trend, tendency
~ асимпто́ти = asymptotic direction
~ ба́зису = (геод.) base direction
бічни́й ~ = side direction
~ вго́ру upward direction; (схилом) up-slope direction ▪(рухатися тощо) у —і вго́ру = upward(s)
~ верта́ння = return direction
ви́значений ~ = determinate direction
ви́окремлений ~ = preferred direction
вихідни́й ~ = reference direction
від’є́мний ~ = negative direction; (обходу) negative sense
відліко́вий ~ = reference direction
~ візи́рування = pointing direction
~ ві́тру = wind direction
~ влі́во direction to the left ▪ (рухатися тощо) у —і влі́во = leftward(s)
~ вни́з downward direction; (схилом) down-slope direction ▪ (рухатися тощо) у —і вниз = downward(s)
~ впере́д forward direction ▪ (рухатися тощо) у —мі впере́д = forward(s)
~ впра́во direction to the right ▪ (рухатися тощо) у —і впра́во = rightward(s)
~ все́редину = inward direction
головни́й ~ = principal direction; (кристалічної ґратки) principal lattice direction
~ двійникува́ння = (кристалів) twinning direction
дові́льний ~ = arbitrary direction
дода́тний ~ = positive direction; (обходу) positive sense
заві́тровий ~ downwind direction ▪ (спрямований, розташований) у заві́тровому —і = downwind
~ за ві́тром = див. завітровий ~
~ за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise direction
~ закру́чування = direction of twist(ing)
за́хідний ~ west direction ▪ у за́хідному —і = (де) to the west (від – of); (куди) westward(s)
зворо́тний ~ reverse direction; (протилежний) opposite direction; (обернений) inverse direction; (назад) backward direction ▪ зворо́тного —у opposite in direction, (щодо) opposite (to), negative (with respect to); у зворо́тному —і = in the opposite direction, contrariwise; (звідки) from the opposite direction
~ зворо́тного хо́ду = retracting direction
~ зсу́ву = shift direction; (деформації) shear direction
зу́стрі́чний ~ = opposite direction
~ інтеґрува́ння = sense of integration
~ ко́взу = slip direction
колови́й ~ = circumferencial direction
кристалографі́чний ~ = crystallographic direction; (головний ~ кристалічної ґратки) principal lattice direction
~ кристалографі́чної о́сі = див. кристалографічний ~
~ круті́ння = direction of twist(ing)
~ легко́го ко́взання = (кф) slip direction
~ магнетува́ння = magnetization direction
~ на антице́нт(е)р Гала́ктики = anticenter direction
~ на джерело́ = direction towards the source
~ надхо́дження = (хвилі) incidence direction
~ наза́д backward direction ▪ (рухатися тощо) у —мі наза́д = backward(s)
~ на за́хід = див. західний ~
~ назо́вні = outward direction
~ найле́гшого магнетува́ння = (тт) easy direction, direction of easy magnetization
~ найшви́дшого ро́сту (кристалу) (the) fastest-growth direction
~ наліта́ння = (частинки) incidence direction
~ на півде́нний за́хід = див. південнозахідний ~
~ на півде́нний схід = див. південносхідний ~
~ на півде́нь = див. південний ~
~ на пі́вніч = див. північний ~
~ на північний за́хід = див. північнозахідний ~
~ на північний схід = див. північносхідний ~
~ на схід = див. східний ~
~ на це́нт(е)р гала́ктики = direction of the galactic center
неви́значений ~ = indeterminate direction
непра́вильний ~ = wrong direction
непра́вильно вка́заний ~ = wrong direction
непрові́дний ~ = non-conducting [reverse, inverse] direction
обе́рнений ~ = inverse direction; (зворотний) reverse direction; (протилежний) opposite direction
~ оберта́ння = sense of rotation [revolution]; rotation [revolution] direction
~ оберта́ння за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise sense/direction
~ оберта́ння проти годинникової стрілки = counterclockwise [anticlockwise] sense/direction
~ оберта́ння площини́ поляриза́ції = sense of polarization
~ обхо́ду = (контуру тощо) sense (of description), direction of circulation about/around a contour; (за годинниковою стрілкою) clockwise sense/direction; (проти годинникової стрілки) counterclockwise [anticlockwise] sense/direction
опо́рний ~ = boresight
~ опу́клости = sense of convexity
~ о́сі координа́т = direction of a coordinate axis
перева́жний ~ = 1. preferred direction 2. (опт.) privileged direction
~ перемі́щування = direction of travel
перпендикуля́рний ~ = perpendicular [normal] direction; (до головної осі) crosswise direction див. тж поперечний ~
півде́нний ~ direction to the south ▪ у півде́нному —і = (де) to the south (від – of); (куди) southward(s)
південноза́хідний ~ direction to the southwest ▪ у південноза́хідному —і = (де) to the southwest (від – of); (куди) southwestward(s)
південносхідний ~ direction to the southeast ▪ у південносхі́дному —і = (де) to the southeast (від – of); (куди) southeastward(s)
півні́чний ~ direction to the north ▪ у півні́чному —і = (де) to the north (від – of); (куди) northward(s)
північноза́хідний ~ direction to the northwest ▪ у північноза́хідному —і = (де) to the northwest (від – of); (куди) northwestward(s)
північносхі́дний ~ direction to the northeast ▪ у північносхі́дному —і = (де) to the northeast (від – of); (куди) northeastward(s)
~ пі́вніч-пі́вдень = north-south direction
~ підійма́льної си́ли = lift direction
~ поверта́ння = turn(ing) direction
поздо́вжній ~ = longitudinal direction
~ по́ля = filed direction
~ поляриза́ції = polarization direction
помилко́вий ~ = misdirection, wrong direction
попере́чний ~ transverse direction; (перепендикулярний до головної осі) crosswise direction; (бічний) lateral direction ▪ у попере́чному ~і = transversely, in the transverse direction
початко́вий ~ = initial direction
~ поши́рювання = direction of propagation; direction of travel
пра́вильний ~ = correct direction
прові́дний ~ = conducting [forward] direction
~ про́меня = beam direction
простороподі́бний ~ = space-like direction
противі́тровий ~ upwind direction ▪ у противі́тровому —і = upwind
~ про́ти ві́тру = див. противітровий ~
~ про́ти годи́нникової стрі́лки = (амер.) counterclockwise direction, (брит.) anticlockwise direction
протиле́жний ~ = див. зворотний ~
радія́льний ~ = radial direction
~ ро́сту = 1. (кристалу) growth direction 2. (тріщини) crack-growth direction
~ ру́ху = direction of motion/movement; travel(ing) direction; (частинки) particle (velocity) direction
~ си́ли = force direction
~ сканува́ння = scanning direction
спі́льний ~ = same [parallel, identical] direction
спря́жені —и = conjugate directions
~ стру́меня = (частинок) beam direction
~ стру́му = sense [direction] of a current
~ схи́лом уго́ру = up-slope direction
~ схи́лом уни́з = down-slope direction
~ схі́д-за́хід = east-west direction
схі́дний ~ direction to the east ▪ у схі́дному —і = (де) to the east (від – of); (куди) eastward(s)
~ уздо́вж ко́ла = circumferencial direction
~ уздо́вж орієнта́ції = (волокнини тощо) lengthwise direction
~ уздо́вж о́сі = axial direction, direction along an axis
характеристи́чний ~ = characteristic direction
часоподі́бний ~ = time-like direction
~ ча́су = time sign
опу́клий 1. (із додатною кривиною) convex 2. (випнутий) protuberant, prominent; salient; bulging 3. (вигнутий) cambered 4. (обмежений опуклими кривими; горбкуватий) gibbous 5. (цибулястий, бульбастий) bulbous, bulbaceous 6. (склепінчастий) domed 7. (рельєфний) embossed
~ вго́ру = convex up(ward)
~ вниз = convex down(ward)
геодези́чно ~ = geodesically convex
~ (у напрямі) до = convex towards
логаритмі́чно ~ = log-convex, logarithmically convex
лока́льно ~ = locally convex
ма́йже ~ = almost convex
метри́чно ~ = metrically convex
мультиплікати́вно ~ = multiplicatively convex
реґуля́рно ~ = regularly convex
рівномі́рно ~ = uniformly convex
стро́го ~ = strictly convex
цілко́м ~ = completely convex
подава́ння//подання́ 1. (представляння) presentation 2. (проєкту тощо) application ▪ ~ статті́ до журна́лу submission of a paper to a journal 3. (постачання) feed(ing), supply 4. (у пристроях) feed-in
автомати́чне ~ = autofeed(ing), automatic feed
аркуше́ве ~ = (паперу) sheet(-by-sheet) feed
~ да́них = data representation
~ ене́ргії = power supply
конве́єрне ~ = tractor feed
крапли́нне ~ = drip feed
~ зіспо́ду = underfeed
~ ізни́зу = underfeed
~ лице́вим бо́ком вниз = (паперу тощо) face-down feed
непере́рвне ~ = continuous feed
~ папе́ру = paper feed
~ перфока́рт = card feed
пневмати́чне ~ = air feed
руло́нне ~ = (паперу) web feed
ручне́ ~ = hand feed
~ самопли́вом = gravity feed
~ сигна́лів = signaling
~ у кі́лькісній фо́рмі = quantification, quantifying
пря́мо 1. straight ▪ ~ вго́ру straight upward(s); ~ впере́д straight on; ~ вниз straight downward(s) 2. (прямолінійно) straightforwardly, rectilinearly 3. (уздовж прямої) on the straight 4. (вертикально) upright, perpendicularly ▪ ста́вити ~ to set smth upright, to erect, to stand smth erect; стоя́ти ~ to stand erect 5. (навпростець) straight 6. (безпосередньо) directly, outright, immediately
ру́хатися 1. move 2. (просуватися, пересуватися) travel, advance 3. (міґрувати) migrate ▪ ~ вбік to move sideward(s)/sideways, to move aside; ~ вглиб to deepen, (швидко) to dive; ~ вго́ру to move up/upward(s), to ascend; ~ ви́стрибом to bounce; ~ відно́сно чогось to move relative to smth; ~ ві́льно to move freely, to be in free motion; ~ вниз to move down/downward(s); ~ впере́д to move forward(s), to progress, to advance; ~ да́лі to move on; (робити далі) to proceed, to go ahead; ~ за годи́нниковою стрі́лкою to move clockwise; ~ за іне́рцією to be in inertial motion, (техн.) to coast; ~ за со́нцем to move with the sun; ~ зворо́тно-поступа́льно to reciprocate; ~ зі змі́нною шви́дкістю to move at/with a variable speed/velocity; ~ зі ста́лою шви́дкістю move at/with a constant speed/velocity; ~ зі шви́дкістю v to move with/at velocity v; ~ з пришви́дшенням to accelerate; (від’ємним) to decelerate; ~ крізь щось to move through smth; ~ наза́д to move back/backward(s), to regress, to retrogress; (задкувати) to back; ~ на за́хід to move westward(s); ~ назу́стріч одне́ о́дному to move towards each other; ~ на пі́вніч to move northward(s); ~ на пі́вдень to move southward(s); ~ на схід to move eastward(s); ~ парале́льно (до) to move parallel (to); ~ перпендикуля́рно (до) to move normal (to); ~ під ді́єю по́ля to move in a field; ~ під ді́єю си́ли тяжі́ння to gravitate, (під дією власної ваги) to move by gravity; ~ поступа́льно to progress, to move progressively; ~ про́ти годи́нникової стрі́лки to move counterclockwise; ~ пришви́дшено to accelerate, to be in accelerated motion; ~ простоліні́йно [прямоліні́йно] to move along a straight line, to move rectilinearly; ~ рівномі́рно to move uniformly; ~ самопли́вом to drift; (текти) to run by gravity; ~ слідо́м за чимось to follow smth; ~ спові́льнено to decelerate, to be in decelerated motion; ~ стрі́мко to rush; ~ у зворо́тному на́прямі to retrograde, to regress, to move in the opposite direction; ~ уздо́вж чогось to move along smth; ~ уздо́вж дуги́ to move in/along an arc; ~ уздо́вж ко́ла to (move in/along a) circle; (обертатися) to revolve; (циркулювати) to circulate; (циклічно) to cycle; ~ уздо́вж ко́нтуру/криво́ї to trace [follow] a contour/curve; ~ уздо́вж орбі́ти to (move in an) orbit; ~ уздо́вж прямо́ї to move in/along a straight line; ~ уздо́вж спіра́лі to move along a helix, to corkscrew; ~ уздо́вж траєкто́рії to follow [move along] a trajectory/path; ~ (у на́прямі) до чогось to move to(wards) smth; ~ уни́з to move down(wards), to descend; ~ у по́лі to move in a field (of); ~ усере́дину чогось to move in(to) smth; (входити, проникати) to ingress; ~ че́рез щось to move across/over smth; ~ чо́вником to shuttle; ~ хвилеподі́бно to undulate; ~ ю́зом to skid
си́л|а 1. force ▪ приклада́ти —у to apply force (to smth), to exert force (on smth), to exert a force (of n kg); піддава́ти ді́ї —и to subject to a force 2. (міцність) strength 3. (потужність) power 4. (інтенсивність) intensity 5. (бурхливість) violence
адгезі́йна ~ = adhesive force
аеродинамі́чна ~ = aerodynamic force; (підіймальна) lift
амортизува́льна ~ = damping force
Архіме́дова ~ = buoyancy, buoyant force
багаточасти́нко́ва ~ = many-particle [many-body] force
Ба́ртлетова ~ = Bartlett force
біна́рна ~ = binary force
бічна́ ~ = lateral [side] force; (аеродинамічна) crosswind force
близькося́жна ~ = short-range force
Ван-дер-Ваальсова ~ = van der Waals force
ве́нтильна електроруші́йна ~ = barrier-layer electromotive force
верта́льна ~ = restoring force
випадко́ва ~ = random force
вислідна́ ~ = net force; (векторна сума) resultant (force), resultant of forces
вишто́вхувальна ~ = uplift; (що діє на тіло, занурене у плин) buoyancy, buoyant force
Ві́ґнерова ~ = Wigner force
відзе́мна ~ = upward force
відно́влювальна ~ = див. вертальна ~
відно́вна ~ = restorable force
~ ві́друху = recoil force
відхи́лювальна ~ = deviating [deflecting] force
відцентро́ва ~ = centrifugal force
відшто́вхувальна ~ = repulsion, repulsive force
~ відшто́вхування = repulsion, repulsive force
віслю́ча ~ = (позасистемна одиниця потужности, приблизно 250 Вт) donkey power
~ ві́тру = wind force (в 1 балof 1)
~ вну́трішнього тертя́ = viscous force
вну́трішня ~ = internal force
внутрішньоа́томна ~ = intraatomic force
внутрішньомоле́кульна ~ = intramolecular force
внутрішньоядро́ва ~ = intranuclear force
втиска́льна ~ = indenting force
Га́йзенберґова ~ = Heisenberg force
гальмівна́ ~ = stopping force; (у плині) drag force
гальмува́льна ~ = stopping force; (у плині) drag force
гамува́льна ~ = (амортизувальна) damping force
гармоні́чна ~ = harmonic force
гідратаці́йна ~ = hydration force
гідродинамі́чна ~ = hydrodynamic force; (підіймальна) hydrodynamic lift
гідростати́чна вишто́вхувальна ~ = buoyancy, buoyant force
гіроскопі́чна ~ = gyroscopic force
горизонта́льна ти́скова ~ = (гф) horizontal-pressure force
~ горизонта́льного ти́ску = див. горизонтальна тискова ~
ґравітаці́йна ~ = gravitational force
далекося́жна ~ = long-range force
двочасти́нко́ва ~ = two-particle [two-body] force
демпфува́льна ~ = damping force
деформува́льна ~ = deforming force
дзерка́льна ~ о́бразу/зобра́ження = mirror-image force
динамі́чна ~ = dynamic force
ди́польна міжмоле́кульна ~ = orientation [dipole-dipole] force
дисипати́вна ~ = dissipative force
~ дискліна́ції = strength of a disclination
~ дислока́ції = strength of a dislocation
дисперсі́йна міжмоле́кульна ~ = dispersion force
~ дисперсі́йної взаємоді́ї = (між молекулами) dispersion force
ді́юча ~ = (нрк.) див. ефективна ~
догі́рна ~ = upward force
доді́льна ~ = downward force
дозе́мна ~ = downward force
досере́динна ~ = inward force
доти́чна ~ = tangential force
доцентро́ва ~ = centripetal force
еквівале́нтна ~ = equivalent force
електри́чна ~ = electric force, electric-field strength
електрокінети́чна ~ = electrokinetic force
електромагне́тна ~ = electromagnetic force
електроруші́йна ~ = electromotive force [emf], electromotance; (в рухомому колі) motional electromotive force
електростати́чна ~ = electrostatic force
~ електростати́чного о́бразу/зобра́ження = image force
ентропі́йна ~ = entropic [entropy] force
ефекти́вна ~ = effective force
жива́ ~ = (заст.) kinetic energy
за́дана ~ = given force
закру́чувальна ~ = twisting [torsional] force
зарядозале́жна ~ = charge-dependent force
зарядонезале́жна ~ = charge-independent force
затри́мувальна ~ = retarding force
збі́днювальна ~ = depletion force
збу́джувальна ~ = driving force
збу́рювальна ~ = perturbing [disturbing] force
зворо́тна електроруші́йна ~ = counterelectromotive [back electromotive] force
~ зву́ку = sound intensity
~ зв’язку́ = binding [bonding] force
згина́льна ~ = bending force; (відхилювальна) deflecting force
~ згина́ння = див. згинальна ~
~ зги́ну = див. згинальна ~
зіндуко́вана ~ = induced force; (електрорушійна) induced electromotive force; (підіймальна) induced lift
змі́нна ~ = variable force; (знакозмінна) alternating force
зму́шувальна ~ = inducing [driving] force
знакозмі́нна ~ = alternating force
~ зобра́ження = див. ~ образу
зо́внішня ~ = 1. (мех.) external force; (прикладена) applied force; (об’ємна) body force 2. (ел.) extraneous force
~ зо́внішнього тертя́ = (фіз. плинів) skin friction (force)
зосере́джена ~ = concentrated force
зрівнова́жена ~ = balanced force
зрівнова́жувальна ~ = balance [balancing] force; (супротивна рівнодійній) equilibrant
зріза́льна ~ = shear(ing) force
~ зріза́ння = [зрі́зу] див. зрізальна ~
зру́шувальна ~ = (відносно тертя) static [starting, limiting] friction
зсува́льна ~ = shear(ing) force
~ зсува́ння [зсу́ву] див. зсувальна ~
зу́стрі́чна ~ = (протидійна) counteracting force; (аеродинамічна) drag (force)
~ зче́плення = (міжмолекулярного) cohesive force; (поверхневого) adhesive force; (суміші) aggregative force
індентува́льна ~ = indenting force
індуко́вана ~ = див. зіндукована ~
індукці́йна ~ = (міжмолекульна) induction force
~ іне́рції = див. інерційна ~
інерці́йна ~ = inertia, inertial force; (у неінерційних системах координат) effective force; (у відносних системах координат) apparent force
йо́нна ~ = (фх) ionic strength
капіля́рна ~ = capillary force
квазипружна́ ~ = quasi-elastic force
Ке́сомова ~ = Keesom force
~ кислоти́ = (фх) acid strength
~ кінети́чного тертя́ = kinetic friction
кі́нська ~ = (позасистемна одиниця потужности, близько 745.7 Вт) horsepower (hp); (метрична, 735.5 Вт) metric horsepower
когези́вна ~ = cohesive force
коерцити́вна ~ = (magnetic) coercive force
ко́лірна ~ = color force
комплана́рні —и = див. копланарні —и
консервати́вна ~ = conservative force
конта́ктова ~ = contact force
ко́нтурна ~ = (мех.) boundary force
коплана́рні —и = coplanar forces
Коріо́лісова ~ = Coriolis force
короткося́жна ~ = short-range force
крити́чна ~ = critical force
крути́льна ~ = twisting [torsional] force
Куло́нова ~ = Coulomb force
~ лі́нзи = lens power, power of a lens див. тж фокусувальна здатність
~ лобово́го о́пору = див. ~ чолового опору
Ло́ндонова ~ = London force
Ло́ренцова ~ = Lorentz force
магне́тна ~ = magnetic force, magnetic-field strength
магнеторуші́йна ~ = magnetomotive force
~ магне́ту = magnet power
магнетува́льна ~ = magnetizing force
Ма́ґнусова ~ = Magnus force
~ Майора́ни = Majorana force
ма́сова ~ = mass force; (зовнішня) body force
метри́чна кі́нська ~ = (735.5 Вт) metric horsepower
механі́чна ~ = mechanical force
механоруші́йна ~ = (ефективне значення періодичної сили) mechanomotive force
миттє́ва ~ = instantaneous force
міжа́томна ~ = interatomic force
міжмоле́кульна ~ = (inter)molecular force
~ міжповерхне́вого на́тягу = interfacial tension, interfacial force
~ міжфа́зового на́тягу = interfacial tension, interfacial force
молекуля́рна ~ = molecular force
моле́кульна ~ = molecular force
наве́дена ~ = induced force; (електрорушійна) induced electromotive force
надслабка́ ~ = hyperweak force
надлишко́ва ~ = excessive force
назо́вня ~ outward force
намагні́чувальна ~ = див. магнетувальна ~
~ на́тягу = tension
недисипати́вна ~ = nondissipative force
незрівнова́жена ~ = unbalanced force
неконсервати́вна ~ = nonconservative force
некоплана́рні —и = noncoplanar forces
непотенція́льна ~ = nonpotential force
нестаціона́рна ~ = time-dependent force
нецентра́льна ~ = noncentral force
норма́льна ~ = normal force
норма́льна ~ реа́кції = normal reaction
оберта́льна ~ = angular [rotation(al)] force
о́б’є́мна ~ = bulk force; (зовнішня) body force
обмі́нна ~ = exchange force
~ о́бразу = (електростатичного) image force
~ о́пору = resisting force; (у плині) drag force
опти́чна ~ = (focal) power; (лінзи) lens power, power of a lens див. тж фокусувальна здатність
орієнтаці́йна (міжмоле́кульна) ~ = orientation [dipole-dipole] force
~ осно́ви = (фх) base strength
~ осциля́тора = oscillator strength
осьова́ ~ = axial force
~ Па́єрлса-Наба́ро = Peierls-Nabarro force
перекида́льна ~ = overturning force; tilting force
періоди́чна ~ = periodic force
півсфери́чна ~ сві́тла = hemispherical candlepower
підійма́льна ~ = lift, elevating [lifting] force; (аеродинамічна) (aerodynamic) lift; (гідродинамічна) (hydrodynamic) lift; (виштовхувальна) buoyant force, uplift
підсумко́ва ~ = net force; (векторна сума) resultant force, resultant of forces
підтри́мувальна ~ = (у плині) lifting force
пі́нінгова ~ = див. ~ пришпилювання
пі́нінгу = див. ~ пришпилювання
поверхне́ва ~ = surface force
~ поверхне́вого на́тягу = surface tension; (на межі поділу фаз) interfacial tension, interfacial force
~ поверхне́вого тертя́ = (фіз. плинів) skin friction (force)
позаце́нтрова ~ = eccentric force
поздо́вжня ~ = longitudinal force
позі́рна ~ = apparent force, pseudoforce; (підіймальна) apparent lift; (світла) apparent candlepower
пондеромото́рна ~ = ponderomotive force
попере́чна ~ = transverse [cross] force; (у плині, перпендикулярна до швидкості течії) crossfluid force; (аеродинамічна) crosswind force
пості́йна електроруші́йна ~ = direct electromotive force
~ по́ступно́го ру́ху = propelling power
потенція́льна ~ = potential force
прикла́дена ~ = applied force
примусо́ва ~ = inducing [driving] force
припли́вна ~ = tidal force
припливоутво́рювальна ~ = (гф) tide-producing force
притиска́льна ~ = pressing force
притяга́льна ~ = attractive force
~ притяга́ння = attraction (force)
притя́гувальна ~ = див. притягальна ~
пришви́дшувальна ~ = accelerating [accelerative] force
~ пришпи́лювання = (дислокацій) pinning force
~ промі́ння = radiant intensity
~ протиді́ї = counteracting force; (мех.) reaction force
протиді́йна ~ = counterforce, counteracting [opposing] force; (реакція) reaction (force)
протиелектроруші́йна ~ = counterelectromotive [back electromotive] force
пружна́ ~ = elastic force
~ пру́жности = elastic force
псофометри́чна електроруші́йна ~ = psophometric electromotive force
пульсівна́ електроруші́йна ~ = pulsating electromotive force
радія́льна ~ = radial force
радіяці́йна ~ = radiant intensity
рапто́ва ~ = (прикладена) abrupt force
реакти́вна ~ = 1. jet power 2. reaction
~ реа́кції = 1. jet power 2. reaction
результівна́ ~ = див. вислідна ~
рівноді́йна ~ = див. вислідна ~
Ро́зенфельдова ~ = Rosenfeld force
розла́мувальна ~ disruptive force
розрива́льна ~ = disruptive force
~ ро́зтягу = див. розтягувальна ~
розтя́гувальна ~ = stretching force
~ розтягування = див. розтягувальна ~
~ ро́зчину = solution strength
руйнівна́ ~ = disruptive force
руші́йна ~ = 1. driving [propelling, propulsive] force; propellant; impellent; inducing force; (тріщини) crack-extension force 2. (стимул) motive power 3. (спонука) impetus
~ сві́тла = luminous intensity; (в канделах) candlepower
синусо́їдна ~ = simple harmonic force
складова́ ~ = force component
скісна́ ~ = oblique force
спінозале́жна ~ = spin-dependent force
спінонезале́жна ~ = spin-independent force
спові́льнювальна ~ = decelerating [decelerative, retarding] force
~, спрямо́вана вбік = lateral [side] force
~, спрямо́вана вго́ру = upward force
~, спрямо́вана вни́з = downward force
~, спрямо́вана всере́дину = inward force
~, спрямо́вана назо́вні = outward force
ста́ла ~ = constant force
стати́чна ~ = static force
~ стати́чного тертя́ = static [starting, limiting] friction
стаціона́рна ~ = time-independent force
стиска́льна ~ = compressive force
~ стиска́ння = [сти́ску] див. стискальна ~
сторо́ння ~ = extraneous force
стри́мувальна ~ = confining force; (реакція в’язі) constraining force, constraint
~ стру́му = current strength; (в амперах) amperage
стя́гувальна ~ = contractive force
сума́рна ~ = net [total] force; (векторна сума) resultant force, resultant of forces
танґенці́йна ~ = tangential force
те́нзорна ~ = tensor force
термоелектроруші́йна ~ = thermopower, thermoelectromotive [thermal electromotive] force
термопружна́ ~ = thermoelastic force
~ тертя́ = friction, frictional force
~ тертя́ ко́взання = sliding friction
~ тертя́ коті́ння = rolling friction
~ тертя́ ру́ху = kinetic friction
~ тертя́ спо́кою = static friction, friction of rest
тертьова́ ~ = friction, frictional force
ти́скова ~ = pressure (force)
~ ти́ску = pressure (force)
торсі́йна ~ = torsional force
тричасти́нко́ва ~ = three-particle [three-body] force
тріщинопоши́рювальна ~ = див. тріщинорушійна ~
тріщиноруші́йна ~ = crack-extension force
~ тя́ги = див. тягова ~
тягова́ ~ = 1. propulsion; thrust 2. (фіз. плинів) tractional force, traction 3. (відривальна) pull
~ тяжі́ння (force of) gravity, (force of) gravitational attraction ▪ ру́хатися під ді́єю —и тяжі́ння = to gravitate
уда́рна ~ = impulsive force, impact (force)
~ уда́ру = див. ударна ~
узага́льнена ~ = generalized force
усере́днена ~ сві́тла = mean spherical light intensity (півсферичного джерела) hemispherical candlepower
утри́мувальна ~ = confining force
факти́чна ~ = actual force; (підіймальна) actual lift
флотаці́йна ~ = buoyancy, buoyant force
флюктівна́ ~ = fluctuating force
фотоелектроруші́йна ~ = photoelectromotive force, photo-emf, photovoltage див. тж фотоерс
фрикці́йна ~ = friction
центра́льна ~ = central force
часозале́жна ~ = time-dependent force
часонезале́жна ~ = time-independent force
чи́нна ~ = actual force
~ чолово́го о́пору = drag (force)
чотириви́мірна ~ = four-dimensiopnal force
швидкостезале́жна ~ = velocity-dependent force
швидкостенезале́жна ~ = velocity-independent force
шкідли́ва ~ = dissipative force
шумова́ електроруші́йна ~ = noise electromotive force
~ Юка́ви = Yukawa force
ядро́ві/я́дерні —и = nuclear forces
спін (-у) spin ▪ без перекида́ння —у non-spin-flip; із перекида́нням —у spin-flip; зі —ом одини́ця spin-one; —ом вниз spin-down; —ом догори́ spin-up
антипарале́льні —и = antiparallel [opposite] spins
ви́шикувані —и = aligned spins
~ електро́на = electron spin
ефекти́вний ~ = effective spin
зорієнто́ваний ~ = oriented spin
ізобари́чний ~ = isobaric spin
ізотопі́чний ~ = isotopic spin
кана́ловий ~ = channel spin
ко́лірний ~ = color spin
ненульови́й ~ = nonzero spin
непа́рний ~ = odd spin
нульови́й ~ zero spin ▪ із нульови́м —ом = zero-spin, spin-zero, spinless
одна́ко́во спрямо́вані —и = parallel spins
парале́льні —и = parallel spins
па́рний ~ = even spin
півці́лий ~ = half-integer spin
по́вний ~ = total spin
протиле́жно спрямо́вані —и = antiparallel [opposite] spins
скісни́й ~ = canted spin
~ ста́ну = spin of a state
сума́рний ~ = total spin
уніта́рний ~ = unitary spin
ці́лий ~ = integer spin
цілочислови́й ~ = див. цілий ~
~ части́нки = particle spin
~ ядра́ = nuclear [nucleus] spin
спрямо́ваний 1. directed (на – at; до – to, towards; уздовж – along) 2. (без зазначення напряму) directional 3. (що має напрям) vectored 4. (зорієнтований) oriented 5. (про проміння) beamed 6. (із заданим напрямом обходу) sensed
~ вго́ру = upward, (directed) upward(s)
~ влі́во = leftward, directed to the left
~ вни́з = downward, (directed) downward(s)
~ впере́д = forward, (directed) forward(s)
~ впра́во = rightward, directed to the right
~ всере́дину = inward, (directed) inward(s); (про потік тощо) ingoing
~ до бе́рега = (від моря) inshore
~ догори́ = upward
~ до довгохвильово́ї части́ни = (спектру) longward
~ до землі́ = earthward, groundward, directed earthward(s)/groundward(s)
~ до короткохвильово́ї части́ни = (спектру) shortward
~ до мі́сяця = moon-bound
~ до не́ба = skyward
~ дони́зу = downward
~ до по́люсу = poleward
~ за ві́тром = downwind
~ за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise
~ за пото́ком = downstream
~ за течіє́ю = downstream
зворо́тно ~ = oppositely directed
~ (і)з півде́нного за́ходу = southwesterly
~ (і)з півде́нного схо́ду = southeasterly
~ (і)з пі́вдня = southerly
~ (і)з пі́вночі = northerly
~ (і)з півні́чного за́ходу = northwesterly
~ (і)з півні́чного схо́ду = northeasterly
~ з(і) схо́ду = easterly
зу́стрі́чно ~ = oppositely directed
~ ізсере́дини назо́вні = див. ~ назовні
~ ліво́руч = leftward, directed to the left
~ наза́д = backward, rearward; directed backward(s)/rearward(s); postrorse; retrograde; (у русі) retrograding, regressive
~ на за́хід = westward, directed westward(s); (у русі) westbound
~ назо́вні = outward, directed outward(s); (про потік тощо) outgoing
~ назу́стріч = retrograde, oppositely directed; (у русі) retrograding
~ на півде́нний за́хід = southwestward, directed southwestward(s)
~ на півде́нний схід = southeastward, directed southeastward(s)
~ на півде́нь southward, directed southward(s); (у русі) southbound
~ на пі́вніч = northward, directed northward(s); (у русі) northbound
~ на півні́чний за́хід = northwestward, directed northwestward(s)
~ на півні́чний схід = northeastward, directed northeastward(s)
~ на схід = eastward, directed eastward(s); (у русі) eastbound
~ під прями́м куто́м = normal (до – to)
~ право́руч = rightward, directed to the right
~ про́ти ві́тру = upwind
~ про́ти годи́нникової стрі́лки = counterclockwise
протиле́жно ~ = oppositely directed
то́чно ~ = well-directed
~ уздо́вж хо́рди = chordwise
схил (-у) 1. (нахил) slant; incline; lean; dip 2. (кривої; поверхні) slope 3. (скіс) cant 4. (ґрадієнт) gradient 5. (між двома рівнями) ramp 6. (горба) hillside, flank ▪ —ом вго́ру/вниз up/down the hill 7. (кут) (angle of) dip
~ горизо́нту = dip of the horizon
крути́й ~ = steep slope, scarp
уві́гнутий 1. (про форму) concave 2. (зігнутий) bent in 3. (сідлоподібний) saddle-backed
~ вго́ру = concave up(ward)
~ вниз = concave down(ward)
~ всере́дину = incurved, incurvate, bent inward(s); (випнутий всередину) bulged in, bulged inward(s)
глоба́льно ~ = globally concave
~ (в напрямі) до = concave toward (smth)
~ наза́д = bent back
лока́льно ~ = locally concave
стро́го ~ = strictly concave
уві́гнутість 1. (від’ємна кривина) concavity 2. (викривленість усередину) incurvation 3. (вгин) concave camber
~ вго́ру = concavity up(ward)
~ вниз = concavity down(ward)
~ (у напрямі) до = чогось concavity toward smth
~ криво́ї = concavity of a curve
~ пове́рхні = concavity of a surface
~ усере́дину = (вигин) incurvature; (випин ) inward bulging
хід (хо́ду) 1. (такт; поршня, двигуна тощо) stroke див. тж такт 2(прохід, перехід) way, path; passageway; (вхід) entrance 3. (одноразове переміщення) trip; (порух) move 4. (рух) motion ▪ запуска́ти в ~ (в рух) to set smth in motion; (в роботу) to put [bring] smth into operation; (механізм) to drive 5. (темп) rate 6. (процесу, функціювання тощо, нрк.) див. пере́біг
~ вго́ру = (поршня тощо) upstroke, lift
випадко́вий ~ = chance move
~ вни́з = (поршня тощо) downstroke
~ впере́д = (поршня тощо) forward stroke
~ годи́нника = clock rate
зворо́тний ~ = 1. (вертання) return (motion), backward motion; reversing 2. (пройденим шляхом) retrace 3. (променя) flyback 4. (поршня) backstroke, return stroke
~ коне́м = knight’s move
ме́ртвий ~ = lost motion
~ наза́д = (поршня тощо) backstroke
наза́дній ~ = (поршня тощо) backstroke
~ поді́й = див. пере́біг поді́й
~ по́ршня = piston stroke; (вгору) lift, upstroke; (вниз) downstroke
~ про́меня = ray path; (графічний образ) ray tracer
прями́й ~ = forward stroke
робо́чий ~ = 1. (шлях) working path 2. (двигуна) expansion [explosion, firing, power, operating, working] stroke
~ то́лока = piston stroke див. тж ~ поршня
холости́й ~ = idle stroke
части́н|ка 1. particle ▪ спричи́нений —кою particle-induced; бомбува́ти [обстрі́лювати] —ками to bombard with particles 2. (макроскопічна) particule, particulate
абсорбо́вана ~ = absorbed particle
адсорбо́вана ~ = adparticle, adsorbed particle
аерозо́льна ~ = aerosol [liquid] particulate; (зависла в повітрі) airborne particle
~ альбе́до = albedo particle
арома́тна ~ = flavored particle
асимптоти́чно ві́льна ~ = asymptotically free particle
атмосфе́рна ~ = atmospheric particle
а́томна ~ = atomic particle
багатозаря́дова ~ = multicharged particle
батькі́вська ~ = parent particle
~ без взаємоді́ї = noninteracting particle; (гола) bare particle
безква́ркова ~ = quarkless particle
безко́лірна ~ = colorless particle
безма́сова ~ = massless [zero-mass, vanishing-mass] particle
безсма́кова ~ = tasteless particle
безспі́нова ~ = spinless [spin-zero, zero-spin] particle
безструкту́рна ~ = structureless [unstructured] particle
бомбо́вана ~ = target [bombarded] particle
бомбува́льна ~ = projectile [bombarding] particle
Бро́унова [бро́унівська] ~ = Brownian particle
важка́ ~ = heavy particle
ва́куумна ~ = vacuum particle
ве́кторна ~ = vector particle
великозаря́дова ~ large-charge particle
~ вели́кої ма́си = див. масивна ~
взає́мовідшто́вхувані —ки = repelling particles
взаємоді́йні —ки = interacting particles
взає́мопритя́гувані —ки = attracting particles
ви́бита ~ = (з ядра) knock-on particle
ви́вільнена ~ = released particle
ви́емітувана ~ = emitted particle
ви́летіла ~ = escaped [exit, ejected] particle, ejectile (particle)
вилітна́ ~ = outgoing [escaping, emerging, exit] particle, ejectile (particle)
випадко́ва ~ = random particle
ви́пала ~ = (частинка осаду) precipitate particle
ви́промінена ~ = radiated particle
випромі́нна ~ = radiating particle
ви́роджена ~ = degenerate particle
ви́слана ~ = emitted particle
високоенергети́чна ~ = high-energy [energetic, hot] particle; (жорстка) hard particle
високоспі́нова ~ = high-spin particle
вихідна́ ~ = original particle; (відносно новоутвореної, я ф) parent particle, ancestor, progenitor
вищеенергети́чна ~ = higher-energy particle
відби́та ~ = reflected particle; (відрушена, мех.) recoil particle
відда́лена ~ = distant particle
~ відда́чі = див. відрушена ~
відрухо́ва ~ = див. відрушена ~
відру́шена ~ = recoil particle
відтво́рена ~ = regenerated particle
відхи́лена ~ = deviant [deviated] particle
відшто́вхнена ~ = repelled particle
відшто́вхувальна ~ = repelling [repulsive] particle
відшто́вхувана ~ = repelled particle
ві́льна ~ = free particle
вільнопадна́ ~ = freely falling particle
віртуа́льна ~ = virtual particle
~ в кінце́вому ста́ні = final-state particle
вкра́плена ~ = embedded particle
~ в моме́нт виліта́ння = nascent particle
внутрішьноа́томна ~ = subatomic particle
внутрішньоядро́ва ~ = subnuclear particle
~ в основно́му ста́ні = ground-state particle
втори́нна ~ = secondary particle; offspring; progeny
газопорохова́ ~ = gaseous-dust grain
галакти́чна ~ = galactic particle
гаря́ча ~ = hot particulate
Гі́ґсова ~ = Higgs particle
гіперди́вна ~ = hyperstrange particle
гіперкольоро́ва ~ = hypercolor(ed) particle
гіпотети́чна ~ = hypothetical [postulated, suggested] particle
го́ла ~ = bare particle
Ґо́лдстоунова ~ = Goldstone boson
ґратко́ва ~ = lattice particle
дале́ка ~ = distant particle
двозаря́джена ~ = див. двозарядова ~
двозаря́дова ~ = doubly-charged particle
деканало́вана ~ = dechanneled particle
демоні́чна ~ = demon(ic) particle
дзерка́льна ~ = mirror particle
ди́вна ~ = strange particle
дисперго́вана ~ = disperse(d) particle
довгові́чна ~ = long-lived particle
домішко́ва ~ = impurity [foreign] particle; (небажана) contaminating particle
досвітлова́ ~ = subluminal particle
дочі́рня ~ = daughter particle
дуа́льна ~ = dual particle
дубле́тна ~ = doublet particle
ду́хова ~ = ghost particle
екзоти́чна ~ = exotic particle
екрано́вана ~ = screened particle
елемента́рна ~ = elementary [fundamental, ultimate, primordial] particle
еміто́вана ~ = emitted particle
жорстка́ ~ = hard particle; (прониклива) tough particle
забра́кла ~ = missing particle
зави́сла ~ = suspended particle; (тверда) suspended solid; (в повітрі, макроскопічна) airborne particle; (в рідині) liquid-borne particle
зави́слі тверді́ —ки = (зб.) (в атмосфері) atmospheric suspensoids; (утворені внаслідок конденсації випарів) fumes
заекрано́вана ~ = screened particle
залу́чена ~ = (до досліджуваного процесу) involved particle
за́мкнена ~ = confined particle; (захоплена) trapped particle
заналичко́вана ~ = tag(ged) particle
запізні́ла ~ = delayed particle
зареєстро́вана ~ = recorded [registered] particle; (приладом) detected particle; (спостережена) observed particle
~ з арома́том = див. ароматна ~
заря́джена ~ = charged particle
заря́доспря́жена ~ = charge-conjugate particle
затри́мана ~ = delayed particle; (сповільнена) retarded particle
зафіксо́вана ~ = fixed particle
захо́плена ~ = (іншою частинкою) captured particle; (полем) trapped particle
~ з бі́льшою ене́ргією = higher-energy particle
збу́джена ~ = excited particle
~ з вели́ким заря́дом = див. великозарядова ~
~ з вели́ким спі́ном = див. високоспінова ~
~ з висо́кою ене́ргією = див. високоенергетична ~
~ (і)з вну́трішньою структу́рою = див. структурна ~
зв’я́зана ~ = 1. (у ядрі) bound particle, particle bound within a nucleus 2. (у двійці) paired particle 3. (взаємодією) coupled particle
здвійко́вана ~ = paired particle
здеканало́вана ~ = dechanneled particle
~ (і)з дові́льним спі́ном = arbitrary-spin particle
~ (і)з досвітлово́ю шви́дкістю = subluminal particle
~ (і)з дробо́вим заря́дом = fractionally-charged particle
~ (і)з жорстки́м ко́ром = hard-core particle
~ (і)з заря́дом Z charge-Z = particle, Z-charge(d) particle
~ з(і) змі́нним заря́дом = див. зміннозаряджена ~
~ з(і) змі́нною ма́сою = див. змінномасова ~
зідентифіко́вана ~ = recognized particle
зішто́вхувані —ки = colliding particles
зли́вова ~ = shower particle
~ з мали́м заря́дом = див. малозарядова ~
~ з мало́ю ене́ргією = див. низькоенергетична ~
зміннозаря́джена ~ = variable-charge(d) particle
зміннозаря́дова ~ = variable-charge(d) particle
зміннома́сова ~ = variable-mass particle
~ з надвисо́кою ене́ргією = див. надвисокоенергетична ~
~ з надсвітлово́ю шви́дкістю = див. надсвітлова ~
~ з надтеплово́ю шви́дкістю = див. надтеплова ~
знеба́рвлена ~ = bleached particle
~ з невисо́кою [невели́кою] ене́ргією = moderate-energy particle
—ки з неодна́ко́вими [нері́вними] ма́сами = див. різномасові —ки
~ з низько́ю ене́ргією = див. низькоенергетична ~
знико́ма ~ = disappearing particle
~ з нульови́м заря́дом = zero-charge particle
~ з нульови́м і́мпульсом = zero-momentum particle
—ки з одна́ко́вими ма́сами = див. рівномасові —ки
~ з півці́лим спі́ном = half-integral-spin [half-integer-spin] particle
~ з промі́жно́ю ене́ргією = intermediate-energy [medium-energy] particle
—ки з рі́вними ма́сами = див. рівномасові —ки
—ки з рі́зними ма́сами = див. різномасові —ки
~ з(і) смако́м = див. смакова ~
~ з(і) спі́ном = spin(-possessing) particle
~ з(і) спі́ном S = spin-S [S-spin] particle
~ з(і) спі́ном вго́ру [догори́] spin-up particle
~ з(і) спі́ном вниз = [дони́зу] spin-down particle
~ з(і) спі́ном нуль = spinless [spin-zero, zero-spin] particle
~ з(і) спі́ном оди́н = spin-one particle
~ з(і) спі́ном одна́ дру́га = spin-(one-)half particle
~ з(і) спі́ном полови́на = spin-(one-)half particle
зупи́нена ~ = stopped particle
~ (і)з ці́лим спі́ном = див. цілоспінова ~
ізоелектро́нна ~ = (х.) isoelectronic molecular entity
ізольо́вана ~ = isolated particle
імпланто́вана ~ = implanted particle
інклюзи́вна ~ = inclusive particle
йонізівна́ ~ = ionizing particle
йонізована ~ = ionized particle
калібрува́льна ~ = gauge particle
кана́лова ~ = canal-ray particle
канало́вана ~ = channeled particle
каска́дова ~ = cascade particle
квазиві́льна ~ = quasi-free particle
квазистабі́льна ~ = quasi-stable particle
квазиядро́ва ~ = quasi-nuclear particle
ква́нтова ~ = quantum [quantal] particle
ква́нтована ~ = quantized particle
кві́кс(ова) ~ = quix
класи́чна ~ = classical particle
ко́лірна ~ = color(ed) particle
коло́їдна ~ = colloid(al) particle
кольоро́ва ~ = color(ed) particle
ко́мплексна ~ = complex particle
компози́тна ~ = composite (particle)
контро́льна ~ = reference particle
короткові́чна ~ = short-lived particle
космі́чна ~ = cosmic(-ray) particle; (налітна) cosmic projectile
~ космі́чного похо́дження = див. космічна ~
краси́ва ~ = beautiful particle
~ криста́лу = crystalline particle
крутна́ ~ = spinning particle
легка́ ~ = light particle
лівоґвинтова́ ~ = left-handed particle
локалізо́вана ~ = localized particle
магнетосфе́рна ~ = magnetospheric particle
~ Майора́ни = Majorana neutrino
макроскопі́чна ~ = macroscopic particle, macroparticle; (речовини) particulate, particule див. тж макрочастинка
мале́нька ~ = (макроскопічна) (very) fine particle
малозаря́дова ~ = small-charge particle
маси́вна ~ = massive particle
матери́нська ~ = parent particle
метале́ва ~ = metal particle; (мн., х.) metallics
метео́рна ~ = meteoric particle
метастабі́льна ~ = metastable particle
миттє́ва ~ = (в процесі ділення) prompt particle
мікроскопі́чна ~ = microscopic particle, microparticle
мі́чена ~ = див. позначена ~
молекуля́рна ~ = molecular particle; (х.) molecular entity; (координаційна, х.) coordination entity
моноенергети́чні —ки = monoenergetic particles
м’яка́ ~ = soft particle
надважка́ ~ = superheavy [ultraheavy] particle
надвисокоенергетична ~ = superhigh-energy [very-high-energy] particle
надзв’я́зана ~ = superbound particle
надлишко́ва ~ = excess particle
надмаси́вна ~ = supermassive particle
надрелятивісти́чна ~ = superrelativistic particle
надсвітлова́ ~ = superluminal particle
надтеплова́ ~ = epithermal [suprathermal] particle
надшвидка́ ~ = ultrafast particle
налеті́ла ~ = incident particle, projectile (particle); (на мішень) particle incident on the target
налітна́ ~ = projectile (particle), incident [incoming, ingoing, bombarding, impinging] particle
наро́джена ~ = created particle; (у реакції) produced particle
невзаємоді́йні —ки = noninteracting particles
невипромі́нна ~ = nonradiating particle
неви́явлена ~ = undiscovered particle
невідо́ма ~ = unknown particle
невідрізне́нні —ки = indistinguishable particle
неґати́вно заря́джена ~ = negative(ly charged) particle
неди́вна ~ = nonstrange particle
неелемента́рна ~ = nonelementary particle
неза́мкнена ~ = unconfined particle
незареєстро́вана ~ = 1. undetected particle 2. (неспостережена) unobserved particle
незаря́джена ~ = uncharged [chargeless, zero-charge, neutral] particle
незбу́джена ~ = unexcited particle
незв’я́зана ~ = unbound particle; (вільна) free particle; (невзаємодійна) uncoupled particle
нездвійко́вана ~ = unpaired particle
неземна́ ~ = extraterrestrial particle
нейонізівна́ ~ = nonionizing particle
нейтра́льна ~ = neutral [chargeless, noncharged, uncharged] particle, neutral
некольоро́ва ~ = uncolored particle
нелокалізо́вана ~ = nonlocalized particle
~ ненульови́х ро́змірів = extended particle
~ ненульово́ї ма́си = nonzero-mass [massive] particle
непа́рна ~ = odd particle
неполяризо́вана ~ = unpolarized particle
непрони́клива ~ = nonpenetrating particle
непрони́кна ~ = impenetrable particle
нерезона́нсна ~ = nonresonance particle
нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic particle
нерозпа́ла ~ = undecayed particle
нерухо́ма ~ = stationary [fixed] particle; (у стані спокою) particle at rest, rest particle
нескорельо́вані —ки = uncorrelated particles
неспаро́вана ~ = див. нездвійкована ~
неспостере́жена ~ = unobserved particle
нестабі́льна ~ = unstable particle; (що розпадається) decaying particle
нетото́жні —ки = nonidentical particles
неточко́ва ~ = extended particle
нефізи́чна ~ = unphysical [nonphysical] particle
нечарівна́ ~ = uncharmed [noncharmed] particle
низькоенергети́чна ~ = low-energy particle
нуль-ма́сова ~ = zero-mass [massless] particle
нуль-спі́нова ~ = spinless [spin-zero, zero-spin] particle
обде́рта ~ = stripped particle
обмі́нна ~ = exchange particle
однодоме́нна ~ = single-domain particle
однозаря́джена ~ = singly-charged particle
однозаря́дова ~ = singly-charged particle
однозна́ково заря́джені —ки = like-charged particles
одя́гнена ~ = dressed particle
окре́ма ~ = individual particle
орбіто́ва ~ = orbital particle
оса́джена ~ = precipitated particle
осадо́ва ~ = precipitate particle
~ о́саду = precipitate particle
осі́ла ~ = precipitated particle
охоло́джена ~ = cooled particle
охоло́ла ~ = cooled particle
падна́ ~ = див. налітна ~
~ па́лива (ядерного) fuel particle; (з покривом) coated fuel particle
па́ливна ~ = див. ~ палива
парамагне́тна ~ = paramagnetic particle
па́рна ~ = even particle
перви́нна ~ = primary (particle); ancestor [parent] particle
пе́рвісна ~ = primeval particle
передба́чена ~ = predicted particle
перелітна́ ~ = (у магнетній затичці) transmitted particle
перенормува́льна ~ = renormalization particle
перифері́йна ~ = peripheral particle
підбар’є́рна ~ (з енергією, нижчою за потенціяльний бар’єр) subbarrier particle
пла́змо́ва ~ = plasma particle
пли́нова ~ = fluid particle
поверхне́ва ~ = surface particle
пові́льна ~ = slow [cold] particle
поглина́льна ~ = absorbing particle
погли́нена ~ = absorbed particle
позагалакти́чна ~ = extragalactic particle
позазе́мна ~ = extraterrestrial particle
позити́вно заря́джена ~ = positive(ly charged) particle
позна́чена ~ = tag(ged) [labeled] particle
поляризо́вана ~ = polarized particle
поляризо́вна ~ = polarizable particle
поодино́ка ~ = individual [single] particle
попере́дньо поляризо́вана ~ = prepolarized particle
порохова́ ~ = dust particle; (у плазмі) dust grain; (міжзорева) interstellar grain
постульо́вана ~ = postulated particle
правоґвинтова́ ~ = right-handed particle
припі́знена ~ = delayed particle
приско́рена ~ = див. пришвидшена ~
приско́рювана ~ = див. пришвидшувана ~
притяга́льна ~ = attractive [attracting] particle
пришви́дшена ~ = accelerated particle
пришви́дшувана ~ = accelerated particle
про́бна ~ = test particle; probe (particle)
провідна́ ~ = leading particle
промі́жна́ ~ = mediating [intermediate] particle
проміжноенергети́чна ~ = intermediate-energy [medium-energy] particle
прони́кла ~ = transmitted [penetrated] particle
прони́клива ~ = penetrating particle
прони́кна ~ = penetrable particle
пропу́щена ~ = transmitted particle
реа́кторна ~ = pile particle
реґенеро́вана ~ = regenerated particle
реджизо́вана ~ = reggeized particle
резона́нсна ~ = (резонанс) resonance (particle)
резонівна́ ~ = (що перебуває в резонансі з чимось) resonant particle
релятивісти́чна ~ = relativistic particle
ренормалізаці́йна ~ = renormalization particle
~ речовини́ = material particle
рівнома́сові —ки = equal-mass particles
ріди́нна ~ = liquid particulate
рі́дкісна ~ = rare particle
різнозна́ково заря́джені —ки = unlike-charged particles
різнома́сові —ки = unequal-mass particles
розма́зана ~ = nonlocalized particle
розпадна́ ~ = (що розпадається спонтанно) decaying particle; (що розпадається внаслідок реакції) disintegrating particle
розпо́рскані —ки = sputtered particles
розсі́ювана ~ = scattered particle
розсі́яна ~ = scattered particle; (назад) backscattered particle
рухли́ва ~ = moving [traveling] particle; (з досвітловою швидкістю) subluminal particle; (з надсвітловою швидкістю) superluminal particle; (з тепловою швидкістю thermal particle; (з надтепловою швидкістю) suprathermal particle
самоспря́жена ~ = self-conjugate particle
сильновзаємоді́йні —ки = strongly-interacting particles
сильнозв’я́зана ~ = strongly-bound particle
синґле́тна ~ = singlet particle
скаля́рна ~ = scalar particle
сканало́вана ~ = channeled particle
скінченнома́сова ~ = finite-mass particle
скінченноро́змірна ~ = finite-size particle
скла́дена ~ = compound particle
складна́ ~ = composite (particle); aggregate particle; (кваркова) quark composite; (комплексна) complex particle
сколімо́вані —ки = collimated particles
скорельо́вані —ки = correlated particles
слабкозв’я́зана ~ = weakly-bound particle
слабковзаємоді́йні —ки = weakly-interacting particles
смакова́ ~ = taste [tasty] particle
сонце́ва ~ = solar particle
~ сонце́вого ві́тру = solar-wind particle
~ сонце́вого похо́дження = solar particle
спаро́вана ~ = див. здвійкована ~
спіно́рна ~ = spinor particle
спові́льнена ~ = decelerated particle; (у реакторі) moderated particle
спостере́жена ~ = observed particle
спостере́жна ~ = observable particle
спостере́жувана ~ = observed particle
спря́жені —ки = conjugate particles
стабі́льна ~ = stable particle
сторо́ння ~ = foreign particle
структу́рна ~ = structured particle
~ стру́меня = beam particle
суба́томна ~ = subatomic particle
суб’ядро́ва ~ = subnuclear particle
суперрелятивісти́чна ~ = superrelativistic particle
суперсиметри́чна ~ = supersymmetric [susy] particle
супу́тня ~ = accompanying particle
сусі́дня ~ = (у ґратці тощо) neighbor (particle)
~ суспе́нзії = liquid-borne particle
сфокусо́вані —ки = focused particles
тверда́ ~ = solid (particle)
~ твердо́ї речовини́ = див. тверда ~
те́нзорна ~ = tensor particle
теплова́ ~ = thermal particle
термалізо́вана ~ = thermalized particle
техніколірна ~ = technicolor particle
тото́жні —ки = identical particles
точко́ва ~ = point(-like) particle
трипле́тна ~ = triplet particle
тунельо́вана ~ = tunneling particle
уві́брана ~ = absorbed particle; (на поверхні) adsorbed particle
ультрарелятивісти́чна ~ = ultrarelativistic particle
ультрашвидка́ ~ = ultrafast particle
~ у початко́вому ста́ні = initial(-state) particle
~ у ста́ні спо́кою = rest particle, particle at rest
утво́рена ~ = created particle; (у реакції) produced particle; (у пришвидшувачі) accelerator [machine] particle
утво́рювана ~ = (у перебігу процесу) nascent particle
уте́кла ~ = runaway particle
утри́мувана ~ = confined particle
фанто́мна ~ = phantom particle
феноменологі́чна ~ = phenomenological particle
феромагне́тна ~ = ferromagnetic particle
фізи́чна ~ = physical particle
фіксо́вана ~ = fixed particle
фо́нова ~ = background particle
фотонаро́джена ~ = photoproduced particle
фотоутво́рена ~ = photoproduced particle
фундамента́льна ~ = primordial [fundamental] particle
хіра́льна ~ = chiral particle
холо́дна ~ = cold particle
цілко́м поляризо́вана ~ = totally polarized particle
цілоспі́нова ~ = integral-spin [integer-spin] particle
чарівна́ ~ = charm(ed) particle
часоподі́бна ~ = time-like particle
чужорі́дна ~ = foreign particle
швидка́ ~ = fast [high-velocity] particle
—ки що (взає́мно) відшто́вхуються = див. взаємовідштовхувані —ки
—ки що (взає́мно) притяга́ються = див. взаємпритягувані —ки
—ки, що взаємоді́ють = див. взаємодійні —ки
~, що виліта́є = див. вилітна ~
—ки, що зішто́вхуються = див. зіштовхувані —ки
—ки, що не взаємоді́ють = див. невзаємодійні —ки
~, що не променю́є = див. невипромінна ~
~, що перебува́є в резона́нсі = див. резонівна ~
~, що поглина́є = див. поглинальна ~
~, що променю́є = див. випромінна ~
~, що ру́хається = див. рухлива ~
~, що склада́ється з ква́рків = див. складна кваркова ~
ядро́ва ~ = nuclear particle; (складник ядра) constituent of a nucleus

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

вниз adv. downward, down (of motion);
  внизу́ adv. down (indicating a place).

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

вгору присл. up, upward(s); aloft
~ і вниз up and down
~ сходами upstairs
~ річкою upstream, up the river
задерши голову ~ head thrown back
дивитися ~ to look up(wards)
підійматися ~ to ascend, to mount, to go up
руки ~! hands up!; ♦ легше йти вниз, ніж ~ it is easier to descend than ascend.
лет||іти дієсл. (літати) to fly; (про птаха) to wing one’s flight/way; (мчати, поспішати) to hasten, to run/to drive at full speed; (падати) to fall, to drop
~іти високо (швидко) to fly high (fast)
акції ~ять вниз shares are dropping.
річ||ка ім. ж. river
бистроводна ~ка fast flowing river
звивиста ~ка winding river
судноплавна ~ка navigable waterway
басейн ~ки river basin
річище ~ки river bed
нагору (вниз) по ~ці up (down) the river
~ка бере свій початок the river rises
~ка виходить з берегів the river overflows its banks
~ка біжить (звивається, тече) the river runs (winds, flows).
розробк||а ім. ж. (плану, теми, питання тощо) working out, treatment; (техніки, технології) elaboration; development; (експлуатація) mining, exploitation; (конструювання, створення) development, design(ing); (конструкція) design, project
експериментальна ~а exploratory development
науково-технічна ~а research and development project
новітня ~а recent development
перспективна ~а advanced development
пошукова ~а exploratory development
технологічні ~и technological development work
~а виробів product development
~а виробів для виробництва й збуту commercially-oriented engineering
~а графіка scheduling
~а експериментального зразка advanced development (of smth)
~а зразка prototype development/design
~а кар’єрів quarrying
~а концепції conceptual study, elaboration of a concept, concept formulation
~а максимально економічних виробів (у виробництві й в експлуатації) value engineering
~а нового виробу new-product development, development of a new product
~а нової моделі (технології) development of a new model (technology/innovative activity)
~а плану working out/elaboration of a plan
~а плану зверху вниз top-down plan development
~а плану і кошторисів budget planning
~а попереднього плану preplanning
~а програми дій working out of a plan of action, preplanning
~а проектної документації working out/elaboration of design documentation; (етап) construction documents phase
~а проекту development of a project
~а сценарію (при прогнозуванні) scenario generation
~а тарифів rate making
~а технічних завдань task concept formulation.
рух ім. ч. (переміщення) motion, movement; (суспільний) movement; (кампанія) drive; (динаміка) dynamics; (напрямок) trend, tendency; (зміна, коливання) variation, fluctuation(s); (розвиток) development; (ек. категорій – поводження) behavio(u)r; (переливи, потік) flow, floating, (потік, відлив) flux; орг. ін. (трудовий) move(ment), motion; (механізму тощо) work(ing), functioning; (транспорту) traffic
безперервний ~ (у т. ч. трудовий) continuous movement
вантажний ~ goods/freight traffic
визвольний ~ політ. liberation/emancipation movement
відносний ~ relative motion
вільний ~ капіталу (напр., між країнами) free floating of capital
вуличний ~ street traffic
залізничний ~ railway traffic, амер. railroad traffic; (як повідомлення, служба) rail service
звичний ~ орг. ін. habitual movement
зворотний ~ (цін тощо) reverse movement, reversal
зустрічний ~ oncoming traffic
інтенсивний ~ heavy traffic
коливальний ~ (ек. показників) wave-like movement
круговий ~ валюти (країни між грошовим ринком країни і ринком в ін. регіонах) currency round trip
круговий ~ доларів (між ринком євродоларів і амер. грошовим ринком) dollar round trip
магістральний ~ main-line/trunk-line traffic; (як служба тж.) main-line/trunk-line service
механічний ~ (населення) migratory movement
міжміський ~ interurban/intercity travel; (як служба) interurban/intercity service
мінімально необхідний ~ (для даної операції) орг. ін. minimum movement
молодіжний ~ youth movement
морський ~ maritime traffic; (як служба) maritime service
народний ~ popular movement
Народний Рух України Rukh
національний ~ national movement
обертальний ~ rotation
однобічний підвищувальний ~ цін price ratchets (in oligopolies)
односторонній ~ one-way traffic
олімпійський ~ Olympic movement
партизанський ~ guerrilla movement
пасажирський ~ passenger traffic
підвищувальний ~ (цін, курсів) upward movement
плавний ~ gliding motion
повітряний ~ air traffic, (як служба, повідомлення) air service
природний ~ natural movement
природний ~ населення population growth
прихований ~ капіталу clandestine movement of capital
просторовий (трудовий) ~ орг. ін. spatial move
профспілковий ~ trade union movement, unionism
регулярний (транспортний) ~ regular traffic, (як обслуговування, служба) regular service
ретроспективний ~ (населення) retrospective movement
реформістський ~ reform movement
ритмічний ~ rhythmic(al) movement
робочий ~ working-class/labo(u)r movement
страйковий ~ strike movement
трамвайний ~ tram service
трудовий ~ орг. ін. movement, motion, move
хвилеподібний ~ (ек. показників) wave-like movement
циклічний ~ cyclic movement
швидкий ~ rapid movement
одночасно виконувані (трудові) орг. ін. simultaneous motions
послідовні (трудові) орг. ін. consecutive motions
симетричні ~и орг. ін. symmetrical movements
~ валюти currency movement/flow; currency fluctuation
~ вантажних потягів rail cargo/freight traffic, freight train traffic
~ витрат flow of cost
~ грозового автотранспорту cargo/freight traffic
~ грошей flow of money
~ довгострокового (короткострокового) капіталу long-term (short-term) capital movement
~ запасів inventory/stock turnover; (як фактор) inventory behavio(u)r
~ капіталу capital movement, movement of capital; (між країнами) flow of capital
~ коштів/фондів/резервів movement/flow of funds
~ курсів цінних паперів variation/fluctuation in/of prices (of securities), price movement/range/fluctuations
~ ліквідності cash flow
~ матеріалів material flow
~ матеріально-виробничих запасів inventory transactions
~ нагору і вниз up-and-down movement
~ населення population movement/change; (динаміка тж.) population/demographic development
~ наявних засобів cash flow
~ продукції production flow
~ транспортних засобів flow of traffic
~ цін price movement/development/move/range
~ від пункту на одній дорозі до пункту на іншій joint traffic
~ за часом movement over time
~ у межах однієї транспортної лінії local traffic
приводити в ~ to put/to set in motion
приходити в ~ to start moving/to move
він завжди в русі he is always on the move;
див. тж. переміщення, пересування
динаміка, зміна
кампанія
напрямок, плин.
ска||кати дієсл. to jump, to leap, to caper, to skip; (на одній нозі) to hop; (на коні) to gallop; (про зайця) to lope; (різко змінюватися) to be very unsteady, to bounce, to keep chopping and changing
~кати нагору і вниз to bounce; ¨ на похиле дерево усі кози ~чуть don’t make yourself a mouth or the cat will eat you.
уверх присл. up, upward(s); aloft
~ і вниз up and down
~ по сходах [сходами] upstairs
підійматися ~ to go up, to ascend, to mount
руки ~! hands up! ¨ легше йти вниз, ніж ~ it is easier to descend than to ascend.
хід ім. ч. (перебіг, розвиток) course, going, march, current; (рух) motion, run, movement; (швидкість) speed, pace; (у грі) innings; шах. move; карт, lead, turn; (вхід) entrance; (прохід) way, passage; (прогрес виконання робіт тощо) progress; перен. (тактичних крок) move, ploy; (маневр) manoeuvre; mex. (машини) run, running; (гвинта) thread, lead; (поршня) stroke
вдалий ~ a fine stroke of policy, a master stroke, a clever move
вільний ~ free running
задній ~ backward motion, back-draught, reverse
малий (повний) ~ slow (full) speed
потайний ~ secret passage
середній ~ half-speed
тактичний ~ tactical ploy
на ходу in motion
повним ходом at full speed, at full pelt
~ виконання контракту course of the implementation/fulfilment/performance/execution of a contract
~ виконання робіт progress of work(s)
~ думок train of thought
~ економічного циклу (економічної активності) course of a business cycle (economic activity)
~ історії the course/the march of history
~ кризи course of a crisis
~ подій course/progress/trend/march of events
~ поршня вгору (вниз) upstroke (downstroke)
~ робіт progress of work(s)
~ справи (підприємства, діяльності) course/run of business; ~ циклу course of a cycle, cycle path
~ справ trend of affairs, (підприємства, діяльності) course/run of business
давати задній ~ to reverse the engine, to back
дати ~ to set in motion, to set going
дати ~ справі to set an affair going, to get things going, to set matters moving, юр. to take proceedings
повернути назад ~ історії to reverse the course of history
повідомити про ~ виконання замовлення to inform of the progress of the order
йти заднім ходом to back (up)
з ходу without a pause; straight off
виправляти помилки на ходу to correct mistakes while going on with the business (on the way)
йому не дають ходу he doesn’t get on, they won’t give him a chance
чий ~? (у шахах) whose move is it?; (у картах) whose turn (to play) is it?, who leads?, whose lead is it?
з чорного ходу розм. illegally, illicitly
знати всі ходи і виходи to know all the ins and outs, to be perfectly at home; coup;розм. бути в ходу to be in demand, to be in vogue, to be popular
цей товар/крам в ходу this article is in demand.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

management (mgt; mngmt; man) мен. 1. n менеджмент; управління; керівництво; адміністрація; дирекція; a адміністративний; управлінський; виконавчий; 2. менеджмент; адміністрація; дирекція
1. система методів, заходів, дій, необхідних для формулювання, виконання і досягнення визначеної мети діяльності підприємства, організації тощо; ◆ менеджмент включає такі види діяльності: планування (planning), контроль процесу роботи, заохочення працівників, членів і т. ін., координацію завдань тощо; 2. склад осіб, який займається управлінням підприємством, організацією тощо
  • account ~ = управління службою виконання замовлень клієнтів • завідування рахунками
  • accountability ~ = програмно-цільове управління • управління методом оцінки ефективності
  • administrative ~ = адміністративне керівництво
  • advertising ~ = управління рекламою • управління рекламною діяльністю
  • assets ~ = управління активами
  • automated ~ = автоматизоване управління
  • automated production ~ = автоматизоване управління виробництвом
  • bottom up ~ = керівництво підприємством з участю робітників • управління за принципом «зверху – вниз»
  • brand ~ = управління виробництвом товарної марки
  • business ~ = ділове управління • управління комерційними підприємствами
  • cash ~ = контроль і регулювання грошових операцій
  • central ~ = центральне управління
  • centralized ~ = централізоване управління
  • channel ~ = управління каналом розподілу
  • commercial ~ = комерційне управління
  • company ~ = керівництво фірми • керівництво компанії
  • computer-assisted ~ = автоматизоване управління
  • construction ~ = управління будівництвом
  • contract ~ = контроль і регулювання виконання контракту • контроль за виконанням контракту
  • corporate ~ = керівництво корпорації • керівництво акціонерного товариства • управління корпорацією
  • creative ~ = творче керівництво
  • credit ~ = управління кредитними операціями
  • data ~ = опрацювання даних
  • data-base ~ = управління базою даних
  • day-to-day ~ = оперативне управління
  • debt ~ = контроль і регулювання боргів
  • demand ~ = контроль і регулювання попиту • управління попитом
  • departmental ~ = управління відділом
  • economic ~ = господарське управління
  • environmental ~ = заходи раціонального користування навколишнім середовищем
  • event ~ = організація і провадження спеціальних заходів
  • executive ~ = адміністративне керівництво • виконавче керівництво
  • exhibition ~ = адміністрація виставки
  • factory ~ = керівництво фабрики • керівництво заводу • заводоуправління
  • farm ~ = управління сільськогосподарським виробництвом
  • farm production ~ = управління сільськогосподарським виробництвом
  • file ~ = управління файлами • управління картотекою
  • financial ~ = управління фінансовою діяльністю • управління фінансами
  • functional ~ = функціональне керівництво • функціональний менеджмент • функціональне управління
  • fund ~ = менеджмент фонду • управління фондом
  • general ~ = загальне керівництво
  • general economic ~ = загальне господарське керівництво
  • goals ~ = програмно-цільове управління • управління методом оцінки ефективності
  • hands-on ~ = практичне керівництво
  • higher ~ = вище керівництво • вища ланка керівництва
  • home ~ = ведення домашнього господарства
  • human resource ~ = управління людськими ресурсами • менеджмент людських ресурсів
  • incumbent ~ = керівництво, яке несе відповідальність за що-небудь
  • industrial ~ = керівництво промисловим підприємством • економіка й організація виробництва
  • information ~ = керівництво інформацією
  • interest rate risk ~ = управління ризиком відсотків
  • internal ~ = внутрішнє управління
  • inventory ~ = управління запасами • управління матеріально-технічним постачанням
  • investment ~ = управління інвестиціями • управління портфелем цінних паперів
  • job ~ = організація праці
  • joint ~ = спільне управління
  • line ~ = лінійне керівництво • середня ланка управління • середня ланка керівництва на виробництві
  • lower ~ = нижча ланка керівництва
  • manpower ~ = управління кадрами
  • marketing ~ = управління маркетингом
  • materials ~ = управління матеріальними ресурсами • управління запасами • управління матеріально-технічним постачанням
  • matrix ~ = матрична структура управління
  • media ~ = керівництво служби засобів реклами
  • merchandise ~ = управління товарними засобами
  • middle ~ = середня адміністративна ланка • середня ланка управління
  • monetary ~ = контроль і регулювання грошового обігу • грошово-кредитна політика • контроль і регулювання грошових операцій
  • natural resource ~ = раціональне використання і відтворення природних ресурсів
  • nature ~ = природокористування
  • nutritional ~ = лікувальне харчування • дієтотерапія
  • on-site ~ = місцеве керівництво
  • operational ~ = оперативне керівництво
  • operations ~ = управління основною діяльністю • управління операціями
  • participative ~ = управління підприємством за участю працівників підприємства
  • pension fund ~ = управління пенсійним фондом
  • personnel ~ = управління кадрами • робота з кадрами • добір і розміщення кадрів • трудові відносини
  • piecemeal ~ = порізнене керівництво • неузгоджене керівництво
  • plant ~ = управління підприємством • керівництво підприємством • заводоуправління • управління фабрикою • дирекція заводу
  • port ~ = управління портом
  • portfolio ~ = управління цінними паперами • контроль і регулювання портфеля цінних паперів • менеджмент портфеля цінних паперів
  • product ~ = керівництво виробництвом окремого товару • управління продуктом • управління товарним виробництвом
  • production ~ = управління виробництвом • керування виробництвом
  • professional ~ = професійне керівництво • професійний менеджмент
  • program ~ = програмне управління • керівництво програмою
  • project ~ = керівництво проектом
  • property ~ = управління власністю
  • quality ~ = управління якістю
  • rate ~ = регулювання тарифів
  • records ~ = оперативний облік
  • research ~ = управління дослідницькою службою
  • resource ~ = управління ресурсами
  • retail ~ = управління підприємством роздрібної торгівлі
  • retailing ~ = управління роздрібною діяльністю
  • risk ~ = управління ризиком • управління, націлене на зменшення ризику
  • sales ~ = управління збутом
  • sales-force ~ = управління торговельним персоналом • організація роботи торговельного персоналу фірми
  • scientific ~ = наукове управління
  • sectoral ~ = галузеве управління
  • selective inventory ~ = вибіркове управління запасами
  • senior ~ = вище керівництво • вище виконавче керівництво • вища адміністрація • вища ланка управління • головне управління
  • service ~ = забезпечення обслуговування споживача
  • social ~ = соціальний аспект управління
  • staff ~ = управління кадрами • функціональне керівництво
  • stock ~ = управління запасами
  • system ~ = системне керівництво
  • team ~ = колективне керівництво
  • technical ~ = технічне керівництво
  • technical services ~ = управління технічними службами
  • technology ~ = управління технологією
  • territory ~ = управління територією • управління збутовою територією • організація роботи на території
  • time ~ = уміння розпоряджатися часом • управління часом
  • top ~ = вище керівництво • вище виконавче керівництво • вища адміністрація • вища ланка управління • головне управління
  • total quality ~ (TQM) = всеосяжне управління якістю • комплексне управління якістю
  • upper ~ = вище керівництво • вище виконавче керівництво • вища адміністрація • вища ланка управління
  • venture ~ = цільове управління
  • waste ~ = використання відходів
  • works ~ = управління підприємством • керівництво підприємства • заводоуправління • управління фабрикою • дирекція заводу
  • zero-defects ~ = управління методом бездефектності
  • ~ accountancy = поточний аналіз господарської діяльності
  • management accountant = головний бухгалтер-аналітик
  • ~ accounting = адміністративна звітність • оперативний облік, який пов’язаний з потребами управління • управлінський облік • виконавчий облік
  • ~ accounts = адміністративні розрахунки • управлінський облік
  • ~ agreement = угода з адміністрацією
  • ~ and administration = організація виробництва і адміністративне управління
  • ~ and labour = управлінський і виробничий персонал
  • management audit = аудиторська перевірка управління
  • ~ body = орган управління
  • ~ buy-in = купівля контрольного пакета акцій компанії • купівля компанії акціонерами
  • ~ buyout = викуп контрольного пакета акцій корпорації її персоналом • викуп частини конгломерату для створення самостійної компанії • продаж фірми адміністрацією
  • ~ by consensus = управління на основі згоди
  • ~ by differences = управління за відхиленнями (дії керівництва, що відновлюють нормальний процес виробничої діяльності у разі появи відхилень)
  • ~ by exception = управління за відхиленнями
  • ~ by interest rates = управління шляхом контролю відсоткових ставок
  • ~ by objectives (MBO) = програмно-цільове управління • управління методом оцінки ефективності
  • ~ by results = програмно-цільове управління • управління методом оцінки ефективності
  • ~ by rules = управління за встановленими правилами
  • ~ commission = адміністративна комісія
  • ~ committee = адміністративний комітет
  • ~ consultancy = консультування у справі управління • послуги з управлінського консультування
  • ~ consultant = консультант у справі управління
  • ~ control measures = заходи управлінського контролю
  • ~ decision = рішення менеджменту • рішення управління
  • ~ development = удосконалення методів управління
  • ~ expenses = витрати на управління • управлінські витрати
  • ~ fee = гонорар за управлінські послуги
  • ~ game = управлінська гра
  • ~ group = група управління • адміністративна група
  • ~ information system (MIS) = управлінська інформаційна система
  • ~ level = рівень менеджменту • рівень управління
  • ~ method = метод управління
  • ~ of assets = управління активами
  • ~ of bank funds = управління банківськими фондами • розміщення банківських капіталів
  • ~ of capital = управління капіталом
  • ~ of consumer wants = управління споживчими потребами
  • ~ of economic activity = управління господарською діяльністю
  • ~ of an enterprise = управління підприємством
  • ~ of foreign economic ties = управління зовнішньоекономічними зв’язками
  • ~ of liquid funds = управління ліквідними фондами
  • ~ of production = управління виробництвом
  • ~ of securities = регулювання портфеля цінних паперів
  • ~ personnel = адміністративно-управлінський апарат • управлінський персонал
  • ~ policy = політика керівництва • стратегія керівництва
  • ~ principle = управлінський принцип
  • ~ reform = реформа управління
  • ~ reshuffle = переставляння/переставлення управлінського апарату
  • ~ services = управлінські послуги
  • ~ shakeup = переставляння/переставлення управлінського апарату
  • ~ shares = акціонерний капітал керівників компанії
  • ~ stock = акціонерний капітал керівників компанії
  • ~ structure = структура управління
  • ~ tools = засоби і методика управління
  • ~ unit = адміністративний підрозділ
  • to interfere in the ~ of = втручатися/втрутитися в управління чим-небудь
  • to take over ~ = приймати/прийняти на себе керівництво • приймати/прийняти на себе управління
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    downhill (і) спуск, схил; (пк) похилий, спадистий; (пс) вниз, під ухил
    downward (пк) похилений, спадний, низхідний; (пс) донизу, вниз; пізніше, ближче до
    slide (і) похила площина; ковзанка; ковзання, зсув, сковзання (землі [каміння, снігу] вниз); ковзна частина (машини); діапозитив; (д) ковзати по похилій площині, сковзувати(ся) вниз
    s. valve золотниковий клапан [хлипак]; засув; шибер
    taper (і) конус, конусність, звуження; ухил; похилена (вниз) поверхня; (д) звужуватися в кінці; схилятися вниз; (пк) конусний, звужений; похилий (вниз); стіжковий
    t. pipe thread joint з’єднання конусною трубною наріззю [різьбою]
    under (пк) нижній; нижчий; підлеглий, підпорядкований; (пйм) під, нижче; (пс) нижче; вниз, наниз; недостатньо

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    прокручення (напр., на екрані) scroll, roll, rollover; (паперу в принтері) slew, skip; (обертання) turn
    п. вверх (напр., умісту файлу) scroll up
    п. вниз (напр., умісту файлу) scroll down
    п. тексту (на екрані) scroll through text

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    downdraught * нижня тяга; низхідний потік повітря, аеродинамічна сила, що направлена вниз
    downstream * вниз за течією; у напрямку (основного) трафіку
    Javelin (FGM-148) * ’Джавелін’ (’метальний спис, сулиця, дротик’, США) (ПТРК принципу ‘вистрілив-забув’, з двома режимами атаки - зверху вниз або прямим націлом - на озброєнні ЗСУ з 2018 р.)
    longitudinal axis * поздовжня вісь (проходить через центр тіла зверху вниз)