Знайдено 55 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «junior» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

bantamweight [ˈbæntəmweɪt, амер. ˈbænt̬-] n
    1) легша вага (51–53 кг)
    2) боксер легшої ваги (легшої категорії)
    • super bantamweight — друга легша вага
    • junior bantamweight — друга найлегша Обговорення статті
featherweight [ˈfeðəweɪt, амер. -(ə)r-] n
    1) (у боксі) напівлегка вага (54–57кг)
    2) боксер напівлегкої ваги; боксер-напівлегковаговик
    3) ду́же легка́ люди́на; легки́й предме́т
    4) незначна річ; неважлива людина
    • junior featherweight — друга легша вага
    • super featherweight — друга напівлегка вага Обговорення статті
flyweight [ˈflaɪweɪt] n
    1) (в боксі, боротьбі) найлегша вага (48–51 кг)
    2) борець або боксер найлегшої ваги, «у вазі мухи»
    • light flighweight, junior flyweight — перша найлегша вага (до 48 кг)
    • super flightweight — друга найлегша вага Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

junior [ˈdʒu:nɪɘ] a
1. молодший (за віком); молодший з двох осіб, що носять одне прізвище (у сім’ї, установі тощо);
2. молодший (за становищем); підлеглий;
  ~ assistant помічник бібліотекаря;
  ~ leader військ. молодший командир;
  ~ technician ав. Молодший технік;
3. юнацький;
  ~ team спорт. Юнацька команда;
◊ ~ college амер. коледж з дворічним неповним курсом;
  ~ common room зал відпочинку і розваг для студентів;
  ~ high school амер. неповна середня школа;
  ~ school початкова школа;
  ~ service сухопутні війська.
junior [ˈdʒu:nɪɘ] n
1. молодший (за віком);
  the ~s молодші;
  he is my ~ by three years, he is three years my ~ він молодший за мене на три роки;
2. підлеглий;
3. амер. студент передостаннього курсу;
4. спорт. юніор.
common-room [ˈkɒmɘnru(:)m] n загальна кімната;
  a junior ~ загальна кімната для студентів (в Оксфордському університеті);
  a senior ~ професорська.
counsellor [ˈkaʋns(ɘ)lɘ] n
1. радник;
  a ~ of embassy радник посольства;
  a ~ to the ambassador радник посла;
2. адвокат;
3. вихователь; вожатий (в дитячому таборі);
  a junior ~ помічник вихователя.
-ior [-ɪɘ] suf виділяється в деяких прикметниках лат. походження (переважно зі значенням вищого ступеня);
  interior внутрішній;
  junior молодший;
  senior старший.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя;
◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.
USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.
seaman [ˈsi:mɘn] n (pl seamen)
1. моряк, мореплавець;
  a good ~ гарний моряк;
  a poor ~ поганий моряк;
2. матрос;
  an able, an able-bodied ~ матрос (звання у військах військово-морського флоту);
  a junior (BE)/an ordinary ~ матрос 2-го класу, молодший матрос;
  a merchant ~ матрос, моряк торгового флоту.
USAGE: У значенні моряк, матрос в англійській мові вживаються синоніми seaman, sailor, marine, mariner. Seaman має відтінок значення матрос, а у військово-морському флоті моряк, який не є офіцером. Sailor – моряк, матрос. Marine – солдат морської піхоти; солдат, що служить на військовому кораблі. Mariner – матрос. У сучасній англійській мові mariner є застарілим словом і вживається в урочистій або поетичній мові, а також в офіційних документах. Sailor часто вживається у фразеологічних зворотах: to be a bad sailor погано переносити морську качку; to be a good sailor добре переносити морську качку; bad sailor людина, що погано переносить морську качку; good sailor людина, що добре переносить морську качку. Marine вживається у розмовному звороті tell it/that/this to the marines пусте, розкажіть це комусь іншому, не вірю!
senator [ˈsenɘtɘ] n сенатор;
  junior ~ молодший сенатор;
  senior ~ старший сенатор;
  ~ from Massachusetts сенатор від штату Массачусетс.
senior [ˈsi:nɪɘ] a
1. старший (на противагу junior молодший);
  John Smith ~ Джон Сміт старший (батько);
2. старший, старіший (за віком);
  ~ citizen амер. людина похилого віку, шанована людина;
  ~ classes старші класи;
  ~ classic студент, який зайняв перше місце з класичної літератури під час складання екзаменів на одержання відзнаки (в Кембридзькому університеті);
  ~ fellow найстарший член Кембридзького (Дублінського) університету;
  ~ man старшокурсник;
  ~ member найстарший член Оксфордського університету;
  ~ officer військ. старший (за званням) офіцер;
  ~ partner глава фірми, головний компаньйон;
  ~ pupils учні старших класів;
  S. Service військово-морський флот;
  ~ students студенти старших курсів;
  ~ wrangler студент, який зайняв перше місце з математичних наук під час складання екзаменів на одержання відзнаки (в Кембридзькому університеті);
  he is ~ to me by one year він старший за мене на рік;
  the ~ members of the family старші члени родини.
USAGE: See elder.
size [saɪz] n
1. розмір; величина; об’єм; обсяг;
  full ~ у натуральну величину;
  the ~ of a book формат книги;
  the third in ~ in the world третій у світі за величиною/ обсягом;
  to be of a large ~ бути великого розміру;
  to be of a small ~ бути малого розміру;
  below the usual ~ менший звичайного розміру;
  in ~ за розміром, за величиною;
  ~ in pages кількість сторінок;
2. номер, розмір (одягу, взуття тощо);
  an enormous, a tremendous ~ дуже великий розмір;
  a large ~ великий розмір;
  a moderate ~ середній розмір;
  the right ~ потрібний розмір;
  a small ~ маленький розмір;
  a wrong ~ не той розмір;
  boys’ ~s розміри для хлопчиків;
  children’s ~ дитячі розміри;
  girls’ ~ розміри для дівчаток;
  junior ~ підліткові розміри;
  men’s ~ розміри для мужчин;
  misses’ ~ розміри для дівчат;
  women’s ~ розміри для жінок;
  to take smb’s ~ зняти мірку;
  to wear a large ~ in boots носити черевики великого розміру;
  to wear a small ~ малого розміру;
  the gloves ~ seven рукавички сьомого розміру;
3. рівень здібностей; склад характеру;
  a man of (a) ~ людина великих можливостей;
4. тех. калібр; формат; розмір, величина;
5. друк. кегль;
6. інструмент для вимірювання величини перлин;
7. іст. стандартна міра (ваги тощо);
8. мор. розм. мізерний пайок;
9. раціон, порція, пайок;
10. наказ про розмір плати;
11. клей; шліхта;
  colour ~ клейова фарба;
◊ that’s about the ~ of it ось у чому річ; такі факти.
USAGE: 1. Словосполучення з іменниками size, height, weight, length, shape, age, colour, як правило, пов’язуються з підметом речення за допомогою дієслова to be без прийменника: What shoe size are you? Якого розміру у вас взуття? You are a very nice shape. У вас дуже гарна фігура. Можна також вживати зворот з прийменником of після іменника: a man of average height чоловік середнього зросту; a rope of great length дуже довга мотузка. 2. У значенні розмір, об’єм використовуються синоніми size i dimension. Size може означати: 1) розмір, об’єм, обсяг, величина, міра; 2) формат, калібр; 3) розмір (рукавичок, взуття тощо): what size do you take in gloves? Який розмір рукавичок ви носите? Dimension – це 1) вимір (довжини, висоти, ширини, товщини); 2) (у множині) розмір. 3. See half.
stage [steɪdʒ] n
1. сцена; естрада; театральні підмостки, кін;
  a high ~ високі підмостки;
  a large ~ велика сцена;
  a low ~ низькі підмостки;
  a revolving ~ сцена, що обертається;
  a sinking ~ сцена, яку можна втопити, сховати;
  a sliding ~ ковзна сцена;
  a small ~ мала сцена;
  to clear the ~ звільнити сцену;
  to light the ~ освітити сцену;
  to set the ~ розставити декорації на сцені;
  to serve for a ~ служити сценою;
  to set the ~ for the next scene підготувати сцену до/для наступної картини;
  seats to the left of the ~ місця з лівого боку сцени;
  on (the) ~ на сцені;
  she has appeared many times on ~ вона багато раз виходила на сцену;
2. театр, сцена; театральна діяльність; драматичне мистецтво;
  the English ~ англійський театр;
  the Russian ~ російський театр;
  the Ukrainian ~ український театр;
  ~ directions сценічні ремарки; режисерське мистецтво; режисура, постановка; режисерський план постановки;
  ~ effect сценічний ефект;
  ~ fever нездоланний потяг до сцени;
  ~ fright хвилювання перед виходом на сцену;
  ~ play п’єса, драма; вистава, спектакль;
  ~ right виключне право постановки даної п’єси;
  ~ tricks сценічні ефекти;
  to be on the ~ бути актором;
  to go off/to quit the ~ залишити сцену;
  to go on the ~ стати актором;
  to write for the ~ писати для театру;
3. кінознімальний (студійний) павільйон;
4. арена, поле діяльності; місце дії;
5. платформа; поміст; риштування;
  hanging ~ колиска (для малярів);
6. пристань;
7. геол. ярус, поверх;
8. фаза, період, стадія;
  ~ of development стадія розвитку;
  ~ of latency мед. інкубаційний період;
  an advanced ~ of learning поглиблений ступінь навчання;
  the beginning ~ початкова стадія;
  the closing ~ завершальна стадія;
  a final ~ кінцева стадія;
  a flood ~ розлив (ріки), повінь;
  a critical/a crucial ~ вирішальний/ переломний етап;
  an important ~ важливий етап;
  a junior ~ of learning молодший ступінь навчання;
  a planning ~ рівень планування;
  a working ~ рівень розробки;
  to reach a ~ вступити в стадію;
  at various ~s of development на різних стадіях/фазах розвитку;
  at various ~s of growth на різних стадіях/фазах росту;
9. тех. ступінь ракети;
  a three-~ rocket триступенева ракета;
10. станція зупинки; перегін;
  ~ field військ. проміжний аеродром;
  to get down at the next ~ виходити на наступній зупинці;
  by easy ~s з частими зупинками, не кваплячись;
11. амер. автобус;
12. рад. каскад;
◊ ~ whisper перен. слова, призначені не тому, до кого вони звернуті.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

адміністратор administrator, executive; administrative officer; business manager;
молодший ~ junior executive;
старший ~ senior executive.
ад’юнкт 1. advanced student in military academy;
2. заст. adjunct, junior scientific assistant.
лейтенант lieutenant;
молодший ~ junior lieutenant, second lieutenant; амер., мор. ensign;
старший ~ senior lieutenant, first lieutenant.
молодший: 1. (за віком) younger;
2. (за рангом, службовим станом) junior;
~ лейтенант second lieutenant;
~ офіцерський склад junior officers, subaltern officers.
офіцер officer;
вахтовий ~ watch officer, officer of the watch;
кадровий ~ career officer, active service officer, regular officer;
молодший ~ junior officer;
старший ~ senior officer;
стройовий ~ line officer, officer of the line;
черговий ~ officer of the day;
~ зв’язку liaison officer;
~ флоту naval officer.
санітарка junior nurse; first-aid nurse, hospital attendant.
сержант sergeant;
молодший ~ junior sergeant;
старший ~ senior sergeant.
юніор спорт. junior.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

junior = ['dʒu:niə] моло́дший
programmer = ['prəʊgræmə] 1. програмува́льник, програмі́ст (людина) 2. програма́тор пості́йної па́м’яті (пристрій)
• ~ of ability
= таланови́тий програмува́льник
• advanced ~
= досві́дчений програмува́льник
• application ~
= розро́бник застосо́вних (прикладни́х) програ́м
• assistant chief ~
= помічни́к головно́го програмува́льника (в технології структурного програмування)
• average ~
= посере́дній програмува́льник, програмува́льник сере́дньої кваліфіка́ції
• backup ~
= програмува́льник-дубле́р
• chief ~
= головни́й програмува́льник (в технології структурного програмування)
• human ~
= програмува́льник (людина)
• junior ~
= моло́дший програмува́льник (посада)
• on-site ~
= місце́вий (вла́сний) програмува́льник
• original ~
= а́втор програ́ми
• problem ~
= розро́бник застосо́вних (прикладни́х) програ́м
• senior ~
= ста́рший програмува́льник (посада)
• software ~
= розро́бник систе́мних програ́м (со́фту)
• system ~
= систе́мний програмува́льник
• tradition-bound ~
= консервати́вний програмува́льник
scientist = ['saɪəntɪst] 1. науко́вець; науко́вий працівни́к 2. фахіве́ць, спеціалі́ст (у галузі природничих чи точних наук) // a ~ of world repute відо́мий усьо́му сві́тові науко́вець, науко́вець зі світови́м ім’я́м
• computing ~
= спеціалі́ст у га́лузі обчи́слювальних систе́м
• junior ~
= моло́дший науко́вий працівни́к, моло́дший науко́вець
• senior ~
= ста́рший науко́вий працівни́к, ста́рший науко́вець

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

junior моло́дший
['dʒuːniə, -njər]
school 1. шко́ла; навча́льний за́клад || шкільни́й 2. науко́ва шко́ла 3. науко́вий інститу́т 4. факульте́т університе́ту
[skuːl]
boarding ~ = шко́ла-інтерна́т
elementary ~ = початко́ва шко́ла (1-6 класи)
evening ~ = вечі́рня шко́ла
grade ~ = початко́ва шко́ла (1-6 класи)
grammar ~ = (Брит.) сере́дня шко́ла
high ~ = (США) сере́дня шко́ла (9-12 класи)
junior ~ = (Брит.) шко́ла пе́ршого сту́пеня, початко́ва шко́ла
junior high ~ = (США) сере́дня шко́ла (7-8 класи)
lower ~ = (Брит.) моло́дші кла́си
middle ~ = (Брит.) сере́дні кла́си
military ~ = військо́ве учи́лище
night ~ = вечі́рня шко́ла
primary ~ = (США) пе́рші 3-4 ро́ки початко́вої шко́ли; (інші країни) початко́ва шко́ла (7-8 років навчання)
private ~ = прива́тна шко́ла
public ~ = (Брит.) прива́тна шко́ла (закрита); (США) суспі́льна [(безпла́тна) сере́дня] шко́ла
secondary ~ = сере́дня шко́ла
senior ~ = (Брит.) шко́ла дру́гого сту́пеня, ста́рші кла́си
technical ~ = техні́чне учи́лище
trade ~ = професі́йне учи́лище
upper ~ = (Брит.) ста́рші кла́си
vocational ~ = ремісни́ча шко́ла, професі́йно-техні́чне учи́лище

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

другоку́рсник (-а) second-year [junior] student
моло́дший 1. (про розряд) lower, less significant 2. (про людину) younger; (із прізвищем) junior
шко́ла 1. school 2. (вузькоспеціялізована) academy
вечі́рня ~ = night [evening] school
науко́ва ~ = (scientific) school
прива́тна ~ = private school; (Брит., закрита) public school
сере́дня ~ = (Брит.) secondary school; grammar school; (США, безплатна) public school; (США, 7-8 класи) junior high school; (США, 9-12 класи) high school
суспі́льна ~ = (США) public school

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

чаба́н (-на́) m shepherd;
  чабане́нко (-ка) m shepherd’s son;
  чаба́нний (-нна, -нне), чабани́стий (-та, -те) (of an ox): big, large;
  чабани́ха (-хи) f shepherdess, shepherd’s wife;
  чабані́в (-но́ва, -но́ве) shepherd’s;
  чабані́вна (-ни) f shepherd’s daughter;
  чаба́нка (-ки) f = чабани́ха; чаба́нство (-ва) n shepherd’s work;
  чаба́нський (-ка, -ке) of a shepherd;
  чабанува́ння n shepherd’s life;
  чабанува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to be a shepherd;
  чабанчу́к (-ка́) m young (junior) shepherd.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

бухгалтер ім. ч. bookkeeper, accountant
головний ~ chief accountant; (у групі старших бухгалтерів) accountant in charge
головний ~ відділення (компанії) divisional controller
молодший ~ junior bookkeeper, ledger clerk
~ з приватною практикою private accountant
старший ~ senior accountant/bookkeeper, тж. chief accountant
~ промислового підприємства industrial/factory accountant
~ з оподатковування tax accountant
~ з розрахунків з покупцями collection analyst
~, що веде загальну головну книгу general-ledger bookkeeper.
забезпечення ім. с. (дія) ensuring, securing; providing (with); (постачання) supply, provision (with); (підтримка) support; (гарантія) security, guarantee; фін. coverage; (засоби для життя) maintenance, subsistence, security; ком. (грошове покриття) cover(age); (покриття валюти, гарантія позички) backing; (гарантія поручительства у вигляді цінних паперів) security, surety, collateral; (гарантія забезпечення якості, надійності) assurance (of)
валютне ~ currency security
виробниче ~ конструкторських робіт (виробництво макетів, дослідних зразків тощо) development support
відповідне ~ ком. adequate/sufficient security, adequate cover/backing
грошове ~ cash security/cover
додаткове ~ additional security/cover, collateral security
достатнє ~ ком. ample/sufficient/adequate security, adequate/sufficient cover, adequate backing
золоте ~ gold cover/backing
золоте ~ грошей gold backing of (the) currency
інформаційне ~ information support
майнове ~ collateral security
математичне ~ software
матеріальне ~ (засобами існування) material security/maintenance, (матеріалами) supply of materials
матеріальне ~ в старості security/material maintenance in old age
матеріально-технічне ~ logistics, material support, maintenance, material and technical provision
матеріально-технічне ~ комерційної організації business logistics
матеріально-технічне ~ промисловості supply/supplying of materials and machinery to industry
патентне ~ patent cover
першокласне ~ high-grade security
подвійне ~ collateral
програмне ~ комп. software
речове ~ (боргу) property/real security
соціальне ~ social security/maintenance, амер. social welfare
страхове ~ insurance coverage
технічне ~ (засоби) hardware, (постачання) supply of hardware/equipment
транспортне ~ transport service
фінансове ~ financial security
~, засноване на речових правах proprietary security
~ банкнот backing of (bank)notes; ~ боргу security for a debt, debt security
~ валюти backing of (the) currency
~ виконання договору contract enforcement
~ відтворення guarantee of reproduction
~ експортного кредиту export credit support
~ зайнятості job security, guaranteed employment
~ заявки на торгах tender security
~ іпотеки hypothecation
~ кредиту security for credit, credit security, cover of credit
~ максимального прибутку maximisation of profits
~ платежу security for a payment
~ позички security for a loan, backing of a loan, loan security
~ позову security for a claim; ~ просування продукції на ринку promotional/selling support
~ реалізації проекту implementation support
~ ритмічної роботи work balancing
~ ритмічності виробничого процесу line balancing; ~ стабільних роздрібних цін на основні споживчі товари maintenance of stable retail prices of basic consumer goods
~ якості quality assurance, assurance of quality
~ житлом provision of housing
~ зерном supply of grain
~ золотом gold cover/guarantee/backing
~ ресурсами supply of resources
~ без першочергового права вимоги junior security
~ в грошовій формі cash collateral/security
~ за допомогою застави security by mortgage
~ у вигляді цінних паперів securities pledged as collateral
під ~ against security, on a security (of)
вимагати ~ to call for/to demand security
депонувати як ~ to deposit as security
надавати ~ to provide with cover, to cover, to give/to provide security, (у валюті) to back
надавати ~ кредитору to secure a creditor
надавати ~ під випуск облігацій to secure the issue of bonds
пропонувати ~ to offer security
слугувати ~м to serve as a security, to serve as cover
слугувати додатковим ~м to serve as collateral.
заставн||ий прикм. юр charging, pledge, security
~ий агент security agent
~ий аукціон shares-for-loans auction
~ий документ charging instrument
~ий інструмент charging instrument; instrument of pledge
~ий лист letter of lien/of deposit
~ий рахунок escrow account; priority pawn; account pledged as security
~ий реєстр pledge registry; mortgage register; priority pawn; (про нерухомість) mortgage registry
~ий фонд pledge fund
~а вартість collateral value
~а вищого порядку senior mortgage
~е право charging lien; security interest; priority pawn
~е право на врожай agricultural lien
~е свідоцтво pledge certificate
~е фінансування leveraged financing
~а з фіксованим відсотком (процентом) fixed-rate mortgage; fixed-payment mortgage
~а із змінюваною сумою погашення flexible payment mortgage
~а нижчого порядку junior mortgage.
компаньйон ім. ч. (член торговельної або промислової компанії, у справі) partner, associate; (співтовариш) companion
головний (іноземний, молодший) ~ senior (foreign, junior) partner;
див. тж. партнер.
нижч||ий прикм. вища ступ. від низький lower; (початковий) primary; (найпростіший) the lowest; (підлеглий) junior; (за положенням тощо) inferior (to)
~а освіта elementary/primary education
~а точка the lowest point
~і організми the lowest organisms.
офіцер ім. ч. officer
армійський ~ army officer
вахтовий ~ watch officer, officer of the watch
кадровий ~ career officer, active service officer, regular officer
молодший ~ junior officer
морський ~ naval officer
старший ~ senior officer
стройовий ~ line officer, officer of the line
черговий ~ officer of the day
~ зв’язку liaison officer
~ флоту naval officer
солдати й ~и officers and men.
персонал ім. ч. personnel, staff
адміністративно-управлінський ~ administrative and executive personnel
виробничий ~ production/fabrication personnel, operatives
допоміжний ~ support personnel
досвідчений ~ competent personnel
експлуатаційний ~ operating personnel
інженерно-технічний ~ engineering personnel
кваліфікований ~ competent/skilled personnel
кваліфікований ~ з провідних спеціальностей key personnel
керівний ~ directing staff; (цеху) supervisory personnel
керівний ~ цеху shop supervisory personnel
конторський ~ office staff
місцевий ~ local personnel, locally recruited/engaged personnel
молодший обслуговувальний ~ junior service staff
навчальний ~ teaching staff
навчений ~ trained staff
обслуговувальний ~ service staff; (верстатів) operating/maintenance/attending personnel, handling labo(u)r
обслуговувальний технічний ~ technical auxiliaries
оперативний ~ operating/substantive staff
поденно оплачуваний ~ daily paid staff
середній керівний ~ executive staff
старший керівний ~ managerial staff
технічний ~ technical staff, operating personnel
технічний ~, що виконує спеціальні завдання special staff
тимчасовий ~ temporary personnel
управлінський ~ executive personnel
~ замовника customer’s personnel/staff/employees
~ інструментального цеху tool shop personnel
~ магазину shop, амер. store staff, shop/store employees
~ основних виробничих цехів production personnel
~ партнера counterpart staff
~ підрядника contractor’s personnel/staff/employees
~ фірми staff of a firm
~ з провідних спеціальностей key personnel
~, що вивчає і коректує виробничий процес operations review and analysis staff
~, що виконує спеціальні завдання special staff
~, що займається координацією і плануванням general staff
~, що здійснює контроль технологічного процесу process control staff
~, що набирається на місцях locally recruited personnel
~, що працює за терміновими контрактами (тобто протягом терміну дії контрактів) fixed-term personnel
~, що працює неповний робочий день/тиждень part-time staff
набирати ~ to recruit staff, to engage/to employ personnel/employees
навчати ~ to instruct/to train personnel;
див. тж. кадри, штат.
прав||о ім. с. right; (сукупність норм тощо, наука) law; (повноваження, влада) authority, power; (вибору політики, обміну або викупу цінних паперів) option; (що пред’являється на щось) claim; (привілей) charter
мн. (посвідчення) licence (sg.)
абсолютне ~о chose in possession, right in rem
авторське ~о copyright
авторське ~о Великобританії Crown copyright
авторське ~о, засноване на загальному правилі common law copyright
авторське ~о, встановлене законом statutory copyright
агентське ~о agency right
адміністративне ~о administrative law
безумовне ~о власності absolute tide
вексельне ~о law of exchange
виборче ~о voting right, vote, suffrage
визнане переважне ~о vested prior right
винахідницьке ~о invention right
виняткове ~о exclusive right/remedy, exclusive/sole right/privilege, prerogative
виняткове ~о голосу (по акціях) sole voting right
виняткове ~о законодавства exclusive jurisdiction
виняткове ~о інвестувати кошти sole investment responsibility for funds
виняткове ~о продажу (якогось товару) exclusive sale (of an article)
виняткове ~о участі в голосуванні sole voting power
вторинне ~о накладення арешту за борги junior lien
державне ~о constitutional law
державне контрактне ~о federal contract law
дискреційне ~о discretionary power
чинне ~о law in force, good law
договірне ~о conventional law, contract law, law of contracts
загальне виборче ~о suffrage
загальне ~о common law
законне ~о legal right
законне переважне ~о vested prior right
закріплене переважне ~о vested prior right
заставне ~о mortgage right, charging lien
застосовне ~о applicable law
звичайне ~о common/customary law
земельне ~о land law
зобов’язальне ~о law of obligations
інтертемпоральне ~о intertemporal law
карне ~о criminal law
колізійне ~о conflict of laws
конкурсне ~о (no банкрутству) bankrupt law
конституційне ~о constitutional law
консульське ~о consular law
континентально-європейське ~о continental law
контрактне ~о contract law
космічне ~о cosmic law
кримінальне ~о criminal law, penology; (в Англії) crown-law
кримінально-процесуальне ~о law of criminal procedure
ліцензійне ~о licence/амер. license right; (зведення законів, наука) licence/амер. license law
майнове ~о property right, proprietary interest
матеріальне ~о material right; (зведення, норми, наука) substantive law
митне ~о law of customs
міжнародне ~о international law, law of nations
міжнародне авторське ~о international copyright
міжнародне валютне ~о international monetary law
міжнародне договірне ~о international treaty law, law of treaties
міжнародне загальне ~о universal international law
міжнародне приватне ~о private international law
міжнародне публічне ~о public international law
монопольне ~о exclusive/sole right, monopoly privilege
монопольне ~о корпорацій monopoly charter
морське ~о law of the sea, maritime/sea law
морське призове ~о naval prize law
національне ~о national law
невіддільне ~о inherent/inalienable right
орендне ~о leasehold interest
особливе ~о franchise
патентне ~о patent right; (зведення законів, наука) patent law
переважне ~о preferential/priority right, right of priority/preference
переважне ~о купити товар option on the goods
переважне ~о на активи (при ліквідації фірми) preference (as) to assets
переважне ~о на дивіденди preference (as) to dividends
переважне ~о на покупку preemption
переважне ~о передплати (на акції) subscription privilege
переважне ~о передплати на акції, що випускаються знову option to subscribe to new shares/амер. on new stock
переважне ~о прийняти або відхилити оферту бірж. refusal
переважне ~о утримання senior/underlying lien
першочергове ~о вимоги кредиторів (при продажі майна з торгів) preference of creditors
повітряне ~о law of the air, air law
повне ~о full authority
повне ~о голосу (по акціях) full voting authority (over stock)
повне ~о здійснювати інвестиційну політику за своїм розсудом full discretionary investment power
повне ~о користування full right of use
податкове ~о revenue law
преференційне ~о preferential right
прецедентне ~о case/judiciary law, judicial legislation
приватне ~о private law
процесуальне ~о formal/remedial law
публічне ~о public law
речове ~о = майнове ~о
речове переважне ~о chose in possession, right in rem
рівне ~о equal right
сімейне ~о family law
спадкове ~о hereditary right
спадкоємне ~о (law of) succession, law of descents
статутне ~о statutory/statute law
страхове ~о law of insurance
суверенне ~о установлювати систему податкового обкладання tax sovereignty
тимчасове авторське ~о ad interim copyright
торговельне ~о commercial/business/mercantile law, law merchant(s)
установлене законом авторське ~о statutory copyright
фінансове ~о financial law
формальне ~о formal law
фортечне ~о serfdom
церковне ~о ecclesiastical law
цивільне ~о civil law
цивільно-процесуальне ~о law of civil procedure
часткове ~о голосу (no акціям) partial voting authority (over stock)
договірні ~а contract rights
елементарні ~а elementary rights
демократичні ~а democratic rights
дійсні ~а unimpaired rights
закріплені законом майнові ~а vested interests
контрольні ~а auditing rights
майнові ~а, закріплені законом vested interests
монопольні ~а і привілеї franchises
незачеплені ~а unimpaired rights
основні ~а basic/fundamental rights
основні ~а людини basic/fundamental human rights
політичні ~а political rights
соціальні ~а запозичення (нові розрахункові одиниці в рамках Міжнародного валютного фонду) special drawing rights, скор. SDR
соціально-економічні ~а socio-economic rights
суверенні ~а sovereign rights
цивільні ~а civil/citizenship rights
належний по ~у rightful
відновлений у ~ах (про банкрута) discharged
не відновлений у ~ах (про банкрута) undischarged
~о авторства right of authorship
~о акції на кілька голосів plural voting
~о арешту всього майна боржника у випадку несплати боргу general lien
~о арешту майна за борги lien
~о банкнотної емісії right of issuing notes
~о безакцептного утримання non-consensual lien
~о ведення operating control
~о вето (right of) veto
~о вибору місця проживання right to residence
~о видання copyright
~о видання дозволів (на щось) licensing authority
~о видання ліцензій licensing authority
~о викупу right of redemption; (цінних паперів) option of redemption
~о викупу закладеного майна right/equity of redemption
~о вимоги з грошового зобов’язання book debt
~о вимоги першої черги preferential/priority/preferred claim
~о вимоги, що виникає з делікту tort claim
~о виписки векселів (у межах установленої суми) drawing authorization
~о випуску банкнот note-issuing power, амер. bill-issuing power
~о, виражене в законах statute law
~о виробництва (транспортних) операцій operating authority
~о висновку угод power to contract
~о виходу (з організації тощо) right of retirement (from), right to retire (from)
~о виходу на зовнішні ринки right of access to foreign markets
~о відкликання right to recall
~о відмови від укладеної угоди walkaway right
~о відчуження за борги right of foreclosure
~о власника прибережної ділянки riparian right
~о власності (right of) ownership/property, property/proprietary right, proprietary/proprietorship title
~о власності на товар property in the good
~о водія driving/driver’s licence
~о володіння right of possession
~о голосу voting right, vote, suffrage
~о голосу виборчого right of vote/franchise
~о голосу дорадчого the right to take part in debates
~о голосу за акціями voting authority over stock
~о господарського ведення economic jurisdiction, operating control right of economic management
~о громадянства right of citizenship
~о давати рекомендації recommendation authority
~о давнини prescriptive right
~о держави на примусове відчуження (приватної) власності right of eminent domain
~о довічного користування чужим майном і прибутками від нього usufruct
~о доступу на державну службу right of access to public service
~о експлуатації маршруту (отримане від якогось органу) route award
~о зажадання боргу callability, right to call in a debt
~о зажадання боргу до настання терміну погашення right to call
~о заміни (фахівця тощо) right to replace
~о застави lien, pledge, encumbrance security interest
~о зборів right of assembly
~о звертання в суд right of access to courts
~о зворотної вимоги (до індосаменту) right of recourse
~о здійснення дворазової додаткової угоди з премією бірж. call of twice more
~о здійснення однократної додаткової угоди з премією бірж. call of more
~о карбування монет (надане державою) right of coinage
~о керування (компанією) controlling interest
~о контролю right to inspect(ion)/examine
~о користування right to use, easement
~о кредитора утримувати власність боржника possessory lien
~о накладення арешту на визначене майно, зазначене в борговому документі specific lien
~о націй на самовизначення right of nations to self-determination
~о обернення стягнення на заставлену нерухомість right of foreclosure
~о обертання у свою власність appropriative right
~о об’єднання right of association
~о обміну (на вибір) option of exchange
~о обороту фін., юр. (right of) recourse
~о огляду (напр., товару) right of inspection
~о огляду й обшуку юр. right of visit and search
~о одностороннього розірвання угоди walkaway right
~о оподаткування taxing power
~о оренди tenant right
~о оскарження right of appeal
~о переадресування right of readdressing
~о переважної покупки right of preemption
~о перевідправлення вантажу з проміжної станції з оплатою за наскрізним тарифом reshipping privilege
~о передоручення power of substitution
~о переслідування right of pursuit
~о першого вибору бірж. refusal
~о першої відмови right of first refusal
~о першої руки first option
~о підписки на акції share/stock subscription right
~о підпису signing authority, authority/power to sign
~о плавання під морським прапором right to fly a maritime flag
~о платити в кредит right to credit terms
~о повернення right of return
~о покупця на вибір маршруту (при придбанні продукту за ціною франко-завод) buyer’s right of routing
~о політичного притулку right of political asylum
~о полювання right of shooting, shooting rights
~о помилування right of pardon
~о представництва (напр., при покупці акцій) power of substitution
~о пред’явлення позову right of action
~о придбання за підпискою right of subscription
~о призначення power of appointment
~о присвоєння appropriative right
~о притулку (right of) asylum, right of sanctuary
~о пріоритету right of priority
~о пріоритету кредиторів (при конкурсному розділі майна за борги) right of priority of creditors
~о продавця утримувати товар (до сплати покупної ціни) vendor’s lien
~о продажу power of sale
~о проїзду/проходу (по чужій землі) wayleave
~о проїзду/проходу (через чужу землю) right of way
~о протесту right of protest
~о прямого звертання страхувальника до перестрахувальника cut-through endorsement
~о пут right to put
~о регресу (right of) recourse/regress, right of contribution
~о розірвання (договору) right of cancellation
~о розпорядження акціями share power, амер. stock power
~о розпорядження вантажем right of disposal of goods
~о рятувальника на утримання врятованого майна (у забезпечення одержання винагороди за порятунок) salvage lien
~о самовизначення right of self-determination
~о спадкування right to inherit(ance), legacy
~о справедливості law of equity, equity law
~о старшинства (по стажу роботи) seniority;~о страхувальника right of the insured/insurant
~о суброгації subrogation right
~о судового заліку right of set-off
~о торгівлі цінними паперами, офіційно не допущеними на біржу unlisted trading privilege
~о транзиту right of transit
~о у рівних частках joint interest
~о утримання right of retention
~о утримання вантажу general lien
~о утримання вантажу в забезпечення одержання платежу за фрахт lien on cargo for freight
~о утримання майна lien
~о утримання майна за борги lien
~о утримання майна у забезпечення сплати податку tax lien
~о утримання прибутку у випадку несплати боргу lien on revenue
~о утримання продавця vendor’s lien
~о утримання, дійсне щодо третіх сторін perfected lien
~о утримання, що виникло в силу винесення рішення суду judgement lien
~о утримання, що має законну силу perfected lien
~о участі в голосуванні voting power/right
~о юридичної особи legal right, right of a legal entity, corporate franchise
~а вимоги (за грошовими зобов’язаннями) accounts receivable
~а запозичення drawing rights
~а запозичення на спеціальних умовах conditional drawing rights
~а людини human rights
~а монополій (на об’єднання) monopoly charter (for corporation)
~а страховика insurer’s rights
~а участі interests
Декларація прав Declaration of rights
~о в рівних частках joint interest
~о на безкоштовне медичне обслуговування right to free medical services
~о на безкоштовну освіту right to free education
~о на вибір місця (країни) реєстрації компанії choice of company domicile
~о на виборче використання повноважень discretionary power
~о на виробництво капітальних витрат expenditure/capital authorization
~о на відпочинок right to rest and leisure
~о на вільний вибір роботи right to free choice of employment
~о на володіння title (to)
~о на громадянство civil right, right to a nationality
~о на житло right to housing
~о на життя, на волю і на особисту недоторканність right to life, liberty and security of person
~о на захист right to defence, амер. defense
~о на здійснення інвестицій right of establishment
~о на користування досягненнями культури right to enjoy cultural benefits
~о на кредит (від Міжнародного валютного фонду) credit-tranche position
~о на майно property right, proprietary interest, title (to property)
~о на матеріальне забезпечення в старості, у випадку хвороби і втрати працездатності right to material security in old age, sickness and disability
~о на одержання дивіденду dividend right
~о на одержання судового захисту right of relief
~о на одержання штрафу right of penalty
~о на освіту right to education
~о на охорону здоров’я right to health protection
~о на охорону сфери особистого життя right of privacy
~о на підписку (на акції) application right
~о на позов right of action
~о на претензію right of claim
~о на привілей franchising right
~о на проживання right/permit of residence
~о на промислову власність right to industrial property
~о на самоврядування (right of) autonomy
~о на свободу думки, совісті і релігії right of freedom of thought, conscience and religion
~о на свободу переконань і на вільне вираження їх right to freedom of opinion and expression
~о на соціальне забезпечення right to social insurance
~о на спадщину right of inheritance
~о на справедливу і задовільну винагороду (за свою працю) right to just and favo(u)rable remuneration (for one’s work)
~о на суверенітет right of sovereignty
~о на торгівлю commercial privilege
~о на труд right to work
~о на участь у голосуванні voting qualifications
~о на участь у прибутках (компанії) profit participation right
~о на щось right to smth
~а з патенту patent rights
(кредитора) з майнового забезпечення proprietary security rights
~а на інспекцію rights to inspection
~а на майно, що служить забезпеченням interest in the secured property
~а на перевірку rights to inspection
~а на придбання додаткових акцій rights issue
~а при ліквідації або розпуску компанії rights in liquidation or dissolution; “без ~а зворотної вимоги” (вид обмежувального індосаменту) without recourse to me
без ~а передання (про цінні папери) untransferable
без ~а регресу without the right of recourse
з ~ом виписки чека (про депозит) subject to cheque
з ~ом дорадчого голосу with deliberative functions
з ~ом покупця на придбання акцій нових випусків тієї ж компанії бірж. cum new
з ~ом регресу with the right of recourse
з повним ~ом rightfully
за ~ом справедливості in equity
по ~у by right
по ~у чогось by right of smth
за білоруським ~ом for the purposes of Belarusian law
у своєму ~і in one’s own right
без прав (при продажі акції права і привілеї за нею зберігаються за продавцем) ex-right
на ~ах (чогось) as
~о бути обраним eligibility
~о вимагати виплати страхового відшкодування right of claim for damage
~о вимагати в судовому порядку right to enforce
~о затверджувати рішення approval authority, authority to approve
~о звільняти right to dismiss
~о здійснювати довірчі функції trust authority
~о здійснювати операції довірчого характеру trust power
~о здійснювати трастові функції trust authority
~о здобувати за підпискою нові акції right to subscribe for/to new shares/stock
~о купити акції за пільговою ціною stock option
~о обирати і бути обраним right to elect and to be elected
~о приймати остаточне рішення command authority
~о стати на місце іншої особи у відношенні до якоїсь третьої особи right of subrogation against any third party
вивчати ~о to study law; to read for the law
використовувати ~о to exercise one’s right (to, to + inf.)
використовувати ~о утримання майна to exercise a lien
давати ~о першої оферти to give the first refusal
залишати за собою ~о to reserve the right
заперечувати чиєсь ~о (на) to challenge smb’s right (to)
заявляти/пред’являти ~о на щось to claim for smth, to lay claim to smth
зберегти ~о to reserve the right
зберегти ~о на гарантію to keep warranty in force
зберегти авторське ~о to reserve the copyright
здійснювати ~о to exercise a right
здійснювати ~о регресу to release (the) recourse
здобувати ~о власності за давниною володіння юр. to usucapt
здобувати переважне ~о на покупку to preempt
мати ~о (на) to have the right (to), to be entitled (to)
мати ~о викупу (цінних паперів) to have an option of redemption
мати ~о заявити про відвід арбітра to be entitled to challenge the arbitrator
мати ~о зробити овердрафт to have an overdraft
мати ~о на пенсію to be entitled to a pension
мати ~о на частку прибутку to be entitled to a share in profits
мати ~о першого вибору (оферти) to have the first refusal
мати ~о першої оферти to have the first refusal
мати ~о регресу у відношенні векселедавця to have recourse to the drawer
мати ~о робити щось to have the right to do smth, (волю) to have liberty to do smth, to be at liberty in smth
мати виняткове ~о інвестувати грошові засоби to have sole investment responsibility for the funds
мати виняткове ~о продажу (якогось) товару to have the exclusive sale of an article
мати законне ~о на щось to be legally entitled to smth
мати переважне ~о купити товар to have an option on the goods
мати повне ~о to have full power
надавати ~о to give/to grant a right
одержувати ~о утримання майна to get a lien
передавати ~о to transfer/to cede a right (to smb)
передавати ~о вимоги (комусь – у відношенні когось) to assign a claim (to – against)
передавати ~о порушення позову (комусь – проти когось) to assign a claim (to – against)
передавати авторське ~о to assign the copyright (to)
порушувати ~о to infringe a right
порушувати авторське ~о to pirate
уступити ~о to cede/to resign a right (to)
утратити ~о на утримання майна to lose the lien
утрачати ~о to forfeit a right
визначати ~а to ascertain the rights
відновлювати свої ~а to redeem one’s rights
давати ~а to grant rights (to), to entitle (smb to smth), to empower (smb to + inf.), to enable (smb to + inf.)
заперечувати чиїсь ~а to contest smb’s rights
захищати/відстоювати свої ~а to assert/to maintain one’s rights, to stand upon one’s rights, to protect/to safeguard one’s rights
зберегти свої ~а to retain one’s rights
здійснювати чиїсь ~а за допомогою позову to enforce smb’s rights
зневажати чиїсь ~а to trample the rights of smb
надавати ~а громадянства to denize(n)
обмежувати ~а to limit the rights, to curtail (smb’s) rights
передавати повноваження і ~а to delegate authority (to)
відступати ~а to transfer the rights (to)
пред’являти ~а to lay claim (to), to assert one’s claims
позбавити ~а to deprive of a right, to deny (smb) the right
позбавитися ~а на вимогу to forfeit a claim
позбавляти ~а голосу to deprive of voting rights
позбавляти ~а займатися експортною торгівлею to deny export privileges
володіти авторським ~ом (на) to own the copyright (for)
користуватися ~ом (на) to enjoy the right (to)
пропонувати товар зі збереженням ~а продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods to prior sale
скористатися ~ом to avail oneself of a right
скористатися своїм ~ом (на) to exercise one’s right (to)
тимчасово позбавляти ~а займатися чимсь to suspend
користуватися ~ами to exercise one’s rights, to enjoy rights
наділяти ~ами to authorise, to empower
позбавити когось політичних прав to denude smb of political rights
відмовлятися від ~а на вимогу або рекламацію to waive a claim
відмовлятися від ~а оглянути товар to waive the examination of the goods
відмовлятися від ~а регресу to renounce the right of recourse
відмовлятися від ~а утримання власності to waive the lien
підпадати під ~о на пенсію to qualify for a pension
відновлювати в ~ах to rehabilitate, (банкрута) to discharge, to whitewash
вступити в свої ~а to come into one’s own
зазіхати на чиїсь ~а to encroach on smb’s rights
поновлюватися в ~ах to be rehabilitated
увійти в ~а спадкування to come into a legacy
урізувати когось у ~ах to curtail smb’s rights
~о, засноване на законодавчих актах statutory law
~о, засноване на контракті contractual liberty
~о, засноване на судовій практиці judge-made law
~о, приналежне комусь right vested in smb
~о, що не може бути підставою для позову thing in action
~о, що регулює діяльність компаній company law
~а, спроможні бути основою для позовної вимоги (акції, патенти, борги тощо) юр. choses/things in action
особа, що уступає ~о cedent
що має ~о стати членом eligible for membership
що не дає ~а участі в голосуванні (про акції) voteless
що користується меншими ~ами underprivileged
ніяких переважних прав на участь у голосуванні no voting privileges
вам надається ~о вибору it is optional on your part
ми не маємо ~а (не уповноважені) we have no power
ми зберігаємо за собою ~о we reserve the right
авторське ~о заявлено/охороняється copyright/all rights reserved
у нього немає ніякого ~а he has no manner of right.
претензі||я ім. ж. (вимогау т. ч. покупця до продавця тощо) (з приводудокудись) claim (for – against – to); (скарга: з приводукомусь) complaint (about – with); (рекламація) reclamation; (безпідставна) pretension; (скарга) complaint; (незадоволення) grudge
грошова ~я monetary/pecuniary claim, claim for money
законна ~я lawful/legitimate claim
зустрічна ~я counterclaim
необґрунтована ~я unjustified claim
неоплачена ~я outstanding claim
обґрунтована ~я justified/valid claim
патентна ~я patent claim
переважна ~я preferential/prior claim, claim of priority
справедлива ~я fair/reasonable claim
пізніші ~ї subsequent claims;~я споживача customer complaint
~я до кількості quantity claim
~я до клірингу clearing claim
~я до якості quality claim
~я до якості продукції (виробнику) product liability claim
~я за якість товару product liability claim
~я з гарантії warranty claim, demand under a guarantee
~я щодо невиконання зобов’язань default demand
без ~й unpretendingly, unpretentiously
людина без всяких ~й man of no pretension(s)
людина з ~ями man of pretensions, pretentious man
визнавати ~ю to admit a claim
виражати ~ю to express/to voice a complaint
вирішити/врегулювати ~ю to settle/to adjust a claim
відкликати ~ю to withdraw a claim
відкидати (відхиляти) ~ю to overrule (to reject/to decline) a claim
задовольняти ~ю to meet/to comply with/to satisfy/to allow a claim
заявляти ~ю to make/to put in a claim, to assert a claim, to lodge/to make a complaint
мати ~ю to lay claim (to), to claim, to have a claim (on)
обґрунтовувати ~ю to establish a claim
оспорювати ~ю to dispute/to contest a claim
підтримувати ~ю to sustain a claim
подавати ~ю to submit a claim, to complain (to – about)
порушувати ~ю to raise a claim (against)
пред’являти ~ю to make a claim (on, against, for), to present/to file/to enter/to put forward a claim, to claim (a right), (виражати незадоволення) to express dissatisfaction
пред’являти ~ю за невиконання договору to claim default
частково задовольнити ~ю to meet a claim partially
відповідати на ~ю to act on/to respond to a complaint
доводити справедливість ~ї to substantiate a claim
бути в ~ї to have a grudge against smb;відмовлятися від ~ї to give up/to renounce/to waive/to withdraw a claim
задовольнити ~ї кредиторів to meet the claims of creditors
мати територіальні ~ї до сусідніх країн to have territorial claims on neighbouring states
~ї, що задовольняються в першу (в другу) чергу senior (junior) claims
~ї, що нагромадилися accumulated claims
особа, що подає ~ю complainant
без наступних ~й до учасника угоди on a nonrecourse basis;
див. тж. позов, вимога.
санітарка ім. ж. junior nurse, first-aid nurse; hospital attendant.
технічн||ий прикм. technical, technological; (використовуваний у промисловості) industrial; (про ступінь чистоти продукту) commercial; (не відповідальний) subordinate, junior; спорт. highly skilled/qualified
~ий контроль quality assurance procedure
~ий огляд check-up, inspection
~ий персонал support/clerical staff
~ий прогрес technical/technological innovation/advancement
~ий стандарт technical standard/specification
~а вода service/industrial/technical water
~а гарантія warranty
~а документація technical documentation
~а обґрунтованість technical feasibility; clerical/technical error
~а сторона справи technicality
~е завдання terms of reference, technical specifications
~е обслуговування routine maintenance
~е переозброєння modernization
~е сприяння technical assistance/cooperation
~е удосконалення technical improvements
~і культури с.-г. industrial crops
~і навички technical skills
~і умови technical conditions; specifications.
універмаг (універсальний магазин) ім. ч. department store
~, асортимент якого складається винятково з предметів одягу fashion oriented department store
~ в торговельній частині міста downtown department store
~, організований спільно з багатьма спеціалізованими торговельними підприємствами joint department store
~, розташований у передмісті suburban department store
~ самообслуговування, що торгує товарами за зниженими цінами discount self-service department store
невеликий ~ з обмеженим асортиментом (філія великого універмагу) junior department store.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

accountant (acct) бухг. бухгалтер; ревізор, контролер; експерт з аналізу балансів і фінансової звітності
спеціаліст-практик з бухгалтерії (accountancy1); ◆ до бухгалтерських послуг можна включити, напр.: підготовляння податкових декларацій (tax returns); проведення ревізії (audit) фінансових звітів; консультації з питань доходу (income) чи витрат; опрацювання фінансових планів тощо; складність бухгалтерської системи вимагає бухгалтерів-спеціалістів з різних сфер бухгалтерії, напр.: дипломований бухгалтер підприємств суспільного сектору і установ (амер. Certified Public Accountant – CPA), який належить до професійного закладу і здійснює незалежну ревізію фінансових звітів, дає поради у справах менеджменту (management) тощо; дипломований бухгалтер вищої кваліфікації (австрал., англ., канад. Chartered Accountant – CA), член Інституту бухгалтерів, уповноважений здійснити аудиторський висновок (audit opinion) з приводу перевіряння бухгалтерського звіту (financial statements) компанії (company); головний бухгалтер-аналітик (management accountant), який готує фінансову інформацію для керівництва як матеріал для планування (planning), контролю, прийняття рішення тощо; головний бухгалтер-контролер (амер. controller/comptroller), завідує головною бухгалтерією організації, відповідаючи за адміністрацію податку (tax), фінансову звітність, аудиторське перевіряння керівництва, облікову систему (accounting system), внутрішнє аудиторське перевіряння (internal audit) тощо; бухгалтер з обліку витрат виробництва (cost accountant), який відповідає за аналіз вартості продукції
  • budget ~ = бухгалтер-контролер з виконання кошторису
  • certified ~ = дипломований бухгалтер
  • certified management ~ (CMA) = дипломований бухгалтер управлінського обліку
  • certified public accountant = дипломований бухгалтер підприємств суспільного сектору і установ
  • chartered accountant = дипломований бухгалтер вищої кваліфікації
  • chief ~ = головний бухгалтер
  • chief managerial ~ = головний бухгалтер-аналітик • голова облікового апарату
  • cost accountant = бухгалтер з обліку витрат виробництва
  • financial ~ = бухгалтер фінансової звітності • бухгалтер-калькулятор
  • independent ~ = незалежний бухгалтер • аудитор
  • industrial ~ = бухгалтер промислового підприємства
  • junior ~ = молодший бухгалтер
  • management accountant = головний бухгалтер-аналітик
  • managerial ~ = головний бухгалтер-аналітик
  • private ~ = приватний бухгалтер-практик
  • professional ~ = професійний бухгалтер
  • public ~ = громадський бухгалтер
  • public finance ~ = бухгалтер громадських фінансів
  • senior ~ = старший бухгалтер
  • tax ~ = бухгалтер з оподаткування
  • ~ in charge = головний бухгалтер
  • ~’s indemnity insurance = страхування для компенсації збитків бухгалтера
  • ~ lien = право бухгалтера на утримання документів до здійснення платежу
  • ~ privilege = право клієнта на конфіденційність при наданні матеріалів бухгалтерові
  • American Institute of Certified Public ~s (AICPA) = Американський інститут дипломованих громадських бухгалтерів
  • Australian Society of Certified Practising ~s (ASCPA) = Австралійське товариство дипломованих бухгалтерів-практиків
  • Canadian Institute of Chartered ~s (CICA) = Канадський інститут дипломованих бухгалтерів
  • International Federation of ~s (IFA) = Міжнародна федерація бухгалтерів
  • National Association of ~s (NAA) = (амер.) Національна асоціація бухгалтерів
  • ▷▷ auditor
  • bond n бірж. облігація; a облігаційний
    довгострокове боргове зобов’язання з фіксованою відсотковою ставкою, сума якої виплачується через рівні проміжки часу, поки облігація належить кредитору (creditor); ◆ облігація є видом цінних паперів (securities), що видаються підприємством, державною установою або приватною організацією на підставі встановленої юридичної процедури
  • active ~ = облігація з фіксованою відсотковою ставкою
  • adjustment ~s = облігації, які випускаються для зміни структури основного капіталу • реорганізовані облігації
  • annuity ~ = рентна облігація
  • arbitrage ~ = арбітражна облігація
  • assumed ~ = облігація, яка випускається однією компанією і гарантується іншою
  • baby ~ = дрібна облігація • облігація з низьким номіналом
  • bearer ~ = облігація на пред’явника • облігація на подавця
  • benchmark government ~s = базові урядові облігації
  • blanket ~ = бланкова облігація
  • book-entry ~s = балансові облігації
  • callable ~ = облігація з правом дострокової сплати
  • called ~ = облігація, яка пред’явлена до сплати
  • collateral ~ = облігація, яка забезпечена іншими цінними паперами
  • collateral mortgage ~ = облігація, яка забезпечена заставою • облігація, яка забезпечена іншими цінними паперами під заставу нерухомості
  • collateral trust ~ = облігація, яка забезпечена цінними паперами інших компаній
  • consolidated ~ = консолідований цінний папір
  • consolidated mortgage ~s = облігації, які забезпечені сукупною заставою
  • continued ~ = облігація, яка не сплачена у визначений термін і продовжена на наступний період
  • convertible ~ = оборотна облігація • конвертована облігація
  • corporate ~s = облігації компаній
  • coupon ~ = облігація на пред’явника
  • currency ~ = облігація, яка виплачується будь-якими видами законних платіжних засобів • облігація, яка випускається і сплачується у валюті іншої країни
  • cushion ~s = облігації з високою купонною ставкою і помірною премією під час продажу
  • debenture ~ = облігація, яка не має спеціального забезпечення • сертифікат митниці для зворотного одержання імпортного мита
  • defaulted ~ = облігація, яка не сплачена в строк
  • deferred ~ = облігація з відстроченим платежем
  • definitive ~ = постійна облігація корпорації
  • detachable ~ = облігація з відривним сертифікатом
  • discount ~ = дисконтна облігація • облігація, при якій відсоток оплачується по закінченні терміну разом зі сплатою основного боргу
  • divisional ~ = облігація, яка забезпечена заставною на частину майна компанії
  • dual currency ~s = двовалютні облігації
  • equipment ~ = облігація, яка забезпечена рухомим майном
  • escrow ~ = облігація, яку зберігає довірена особа
  • exchequer ~ = облігація державної скарбниці
  • extended ~ = облігація, яка не сплачена у визначені строки і продовжена на наступний період
  • external ~ = закордонна облігація
  • farm loan ~s = облігації, які випускаються федеральними земельними банками під заставу земельних ділянок
  • first lien ~ = облігація, яка забезпечена пріоритетною заставною
  • first mortgage ~ = облігація, яка забезпечена першою заставною
  • flat-income ~ = облігація, ціна якої включає визначену суму несплачених відсотків
  • floating rate ~ = облігація із гнучкою ставкою
  • foreign ~ = закордонна облігація
  • foreign currency ~ = облігація, яка виплачується будь-якими видами законних платіжних засобів • облігація, яка випускається і сплачується у валюті іншої країни
  • full-coupon ~ = облігація з повним купоном
  • general mortgage ~ = облігація, забезпечена пріоритетною заставною • облігація, забезпечена заставною на всю власність корпорації
  • gold ~ = облігація, сплачувана золотом
  • government ~s = державні облігації • урядові облігації • державні цінні папери
  • guaranteed ~s = гарантовані облігації
  • high yield ~ = облігація з високим доходом
  • income ~s = облігації, за якими відсотки сплачуються лише за наявності прибутків компанії • прибуткові облігації
  • indexed ~ = індексована облігація
  • indorsed ~ = облігація, випущена однією компанією і гарантована іншою
  • industrial ~ = облігація промислової компанії
  • industrial development ~ (IDB) = облігація промислової компанії, забезпечена доходом
  • industrial revenue ~ = облігація промислової компанії, забезпечена доходом
  • instalment ~ = рентна облігація
  • interchangeable ~ = облігація з правом заміни на зобов’язання іншого типу
  • interest bearing ~ = облігація, виторг від продажу якої використовується для виплати відсотків за іншими облігаціями
  • interim ~ = тимчасова облігація
  • investment grade ~s = облігації інвестиційного класу
  • irredeemable ~ = облігація без права дострокової сплати
  • joint (-and-several) ~ = облігація, гарантована двома або більшим числом поручителів
  • junior (-lien) ~ = облігація без переважного права вимоги на майно компанії
  • junk ~s = облігація з високим ступенем ризику
  • lien ~s = облігації із заставою нерухомості
  • long-dated ~ = державна облігація терміном понад 15 років
  • long-term ~ = державна облігація терміном понад 15 років
  • lottery ~ = лотерейна облігація
  • matured ~ = облігація до сплати
  • medium-dated ~ = державна облігація терміном від 5 до 15 років
  • medium-term ~ = державна облігація терміном від 5 до 15 років
  • mortgage ~s = облігації, забезпечені заставою нерухомості
  • mortgage revenue ~ = прибуткові облігації, забезпечені заставною під нерухомість
  • municipal ~s = муніципальні облігації
  • naked ~ = незабезпечена облігація
  • noncallable ~ = облігація без права дострокової сплати
  • optional ~ = облігація з правом дострокової сплати
  • outstanding ~ = випущена облігація; • несплачена облігація overlying ~ облігація без переважного права вимоги на майно компанії
  • participating ~ = облігація з правом на участь у прибутках компанії
  • passive ~ = безвідсоткова облігація
  • perpetual ~ = облігація без кінцевого терміну сплати • рентна облігація
  • plain ~ = облігація без спеціального забезпечення
  • preference ~ = облігація з першочерговою виплатою відсотків і першочерговою сплатою
  • premium ~ = преміальна облігація
  • prior lien ~ = облігація, забезпечена пріоритетною заставною
  • privilege ~ = облігація з правом конверсії
  • profit sharing ~ = облігація з правом на участь у прибутках компанії
  • public ~ = облігація, випущена урядом або іншим органом державної влади
  • purchasing power ~s = облігації, що зберігають свою купівельну спроможність (в умовах інфляції)
  • qualified redevelopment ~s = пільгові облігації для поновлення економіки
  • redeemable ~ = облігація з правом дострокової сплати
  • refunding ~ = облігація, випущена для рефінансування • облігація, випущена для сплати попередніх облігацій
  • registered ~s = зареєстровані облігації • іменні облігації
  • reorganization ~s = облігації, випущені для зміни структури позичкового капіталу
  • revenue ~s = прибуткові облігації, забезпечені доходами від об’єкта
  • savings ~ = ощадна облігація
  • second mortgage ~ = облігація, забезпечена другою заставною
  • secured ~s = забезпечені облігації • заставні облігації
  • senior ~ = облігація з переважним правом вимоги
  • serial ~s = облігації, випущені серіями із різними термінами сплати
  • short ~ = короткострокова облігація
  • short-dated ~ = державна облігація терміном до 5 років
  • short-term ~ = державна облігація терміном до 5 років
  • sinking-fund ~s = облігації, що передбачають утворення викупного фонду • облігації з викупним фондом
  • special assessment ~ = муніципальна облігація спеціального призначення
  • split-coupon ~ = неіменна облігація з купоном із двох частин
  • stamped ~ = облігація зі штампом
  • state ~ = урядова облігація • облігація, випущена урядом штату
  • straight ~ = звичайна облігація
  • straw ~ = знецінене боргове зобов’язання
  • stripped ~ = облігація, з якої вилучені купони
  • T – ~s = облігації державної скарбниці
  • tax-exempt ~ = облігація, дохід якої не оподатковується
  • term ~s = строкові облігації
  • treasury ~s = облігації державної скарбниці
  • underlying ~ = облігація, забезпечена пріоритетною заставною
  • unified ~ = консолідований цінний папір
  • unredeemed ~s = невикуплені облігації
  • unsecured ~s = незабезпечені облігації • беззаставні облігації
  • voting ~s = облігації з правом голосу
  • zero-coupon ~s = облігації з нульовим купоном
  • ~ auction = аукціон з продажу облігацій
  • ~ certificate = сертифікат облігації
  • ~ coupon = купон облігації
  • ~ debt = борг за облігацією
  • ~ dividend = облігаційний дивіденд
  • ~ drawn for early redemption = облігація з фіксованою ставкою для швидкої виплати
  • ~ from bulk issue = облігація масового випуску
  • ~ holder = власник облігацій
  • ~ interest = облігаційний відсоток
  • ~ issue = випуск облігацій
  • ~ issued at par = облігація за номіналом
  • ~ issuing institution = установа-емітент облігацій
  • ~ market = ринок облігацій • ринок цінних паперів з фіксованим відсотковим прибутком
  • ~ of restricted negotiability = облігація обмеженого обігу
  • ~ price = курс облігацій
  • ~ price index = курсовий індекс облігацій
  • ~ purchase = купівля облігацій
  • ~ quotation = курс облігацій
  • ~ redeemed at a premium = облігація, сплачена вище від номіналу
  • ~ redemption = сплачення облігації
  • ~ register = журнал реєстрації операцій з облігаціями
  • ~ series = серія облігації
  • ~ sold on tap = облігація відкритої серії
  • ~ s redeemable by instalments = облігації з правом дострокового сплачення часткової виплати
  • ~ subscription = підписка на облігації
  • ~ yield = прибуток від облігацій • відсоток з облігацій
  • to call ~s = оголошувати/оголосити сплачення облігацій
  • to draw ~s for redemption = сплачувати/сплатити облігації
  • to issue ~s = випускати/випустити облігації
  • to pay off ~s = сплачувати/сплатити облігації
  • to pay off ~s at maturity = сплачувати/сплатити облігації у визначений термін
  • to redeem ~s = сплачувати/сплатити облігації
  • to register ~s = реєструвати облігації
  • to secure ~s = забезпечувати/забезпечити облігації
    ▲ bond securities (442)
  • executive (exec) 1. n мен. керівник; адміністратор; завідувач; 2. адміністрація; орган управління; дирекція; керівництво; a керівний; виконавчий
    1. особа на головній посаді (position2), яка несе відповідальність за планування (planning) та виконання організаційної політики (policy1) установи, організації, підприємства і т. д.; 2. склад керівників чи службовців (employee), які несуть спільну відповідальність за планування та виконання організаційної політики установи, організації, підприємства і т. д.
  • account ~ = працівник, який веде рахунок клієнтів
  • advertising ~ = керівник відділу реклами
  • business ~ = керівник господарської частини
  • chief ~ = виконавчий директор • директор (фірми) • директор-розпорядник • керівник вищого рівня
  • functional ~ = функціональний керівник
  • junior ~ = молодший керівник • молодший адміністратор • керівник нижчого рівня
  • marketing ~ = керівник відділу маркетингу
  • plural ~ = спільна адміністрація • спільне керівництво
  • sales ~ = керівник відділу збуту
  • senior ~ = старший адміністратор • керівник вищого рівня
  • top ~ = керівник вищої ланки
  • ~ board = виконавчий комітет • керівний орган
  • ~ body = керівний орган
  • ~ committee = виконавчий комітет
    ▲ executive2 :: the administration :: the management; executive2 – заряд (діал.)
  • ▷▷ director
  • ▷▷ manager
  • mortgage (mort; mortg) фін., юр. n заставна; застава; іпотека; a заставлений; заставний; іпотечний
    угода щодо забезпечення виконання боргових зобов’язань, відповідно до якої рухоме або нерухоме майно позичальника умовно передається кредитору (creditor) до часу сплачення боргу (debt); ◆ у випадку невиконання узгоджених умов кредитор може повернути собі борг за рахунок вартості заставленого майна
  • adjustable-rate ~ (ARM) = іпотека зі змінною (рухомою) ставкою
  • aggregate ~ = сукупна заставна
  • amortization ~ = заставна, яка сплачується регулярними внесками
  • amortized ~ = заставна, сплачена регулярними внесками
  • assets ~ = заставна на майно
  • balloon ~ = застава, за якою кредит сплачується один раз повною сумою • застава, за якої остання виплата погашення кредиту значно більша за попередні
  • blanket ~ = сукупна заставна
  • bulk ~ = заставна всього інвентаря
  • chattel ~ = заставна на рухоме майно • заставна на особисте майно
  • closed ~ = закрита заставна
  • consolidated ~ = сукупна заставна
  • corporate ~ = застава майна компанії
  • conventional ~ = іпотека зі встановленою ставкою відсотка
  • defaulted ~ = не сплачена вчасно заставна
  • equitable ~ = заставна на умовах права справедливості
  • Fannie Mae = амер. (Federal National Mortgage Association FNMA) Федеральна національна іпотечна асоціація
  • first ~ = перша іпотека
  • fixed payment ~ = заставна зі встановленим відсотком • заставна з незмінним відсотком
  • fixed-rate ~ (FRM) = іпотека зі встановленою ставкою відсотка • іпотека з незмінною ставкою відсотка
  • flexible ~ = заставна зі змінною сумою погашення
  • flexible-payment ~ = заставна зі змінною сумою погашення
  • flexible rate ~ = іпотека зі зростальною ставкою
  • floating ~ = сукупна заставна
  • Freddie Mac = (амер.) (Federal Home Loan Mortgage Corporation FHLMC) Федеральна корпорація житлового іпотечного кредиту
  • general ~ = сукупна заставна
  • government-backed ~ = заставна, яка гарантована урядом
  • graduated-payment ~ = заставна зі зростаючою сумою сплат в рахунок погашення • заставна зі зростальною сумою сплат в рахунок погашення
  • junior ~ = «молодша» іпотека (яка має менше прав)
  • leasehold ~ = заставна орендованої власності
  • limited ~ = заставна, обмежена визначеною сумою • обмежена заставна
  • maximum ~ = заставна на максимальну суму • заставна на максимально дозволену суму
  • open ~ = відкрита заставна
  • open-end ~ = відкрита заставна
  • overlying ~ = друга або третя заставна на нерухомість
  • package ~ = пакетна заставна
  • paid-off ~ = сплачена заставна
  • portable ~ = переносна заставна
  • prior ~ = попередня заставна
  • purchase-money ~ = іпотека, видана покупцем замість готівки при купівлі власності
  • real estate ~ = заставна на нерухомість
  • registered ~ = іменна заставна
  • reverse ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • reverse-annuity ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • reverse-equity ~ = заставна зі зворотним ануїтетом
  • rollover ~ = заставна з періодично відновлюваною сумою кредиту
  • running account ~ = заставна з невизначеною верхньою межею
  • second ~ = друга заставна
  • senior ~ = перша заставна • старша заставна
  • statutory ~ = заставна, захищена законом
  • subsequent ~ = наступна заставна
  • tacit ~ = заставна, захищена законом
  • underlying ~ = заставна, яка надає пріоритет у випадку поділу заставленого майна
  • unlimited ~ = заставна, не обмежена визначеною сумою
  • unrecorded ~ = незареєстрована заставна
  • unregistered ~ = незареєстрована заставна
  • variable rate ~ = заставна зі змінною ставкою відсотка
  • zero ~ = іпотека з нульовим купоном
  • by ~ = з допомогою застави
  • ~ advance = позика під заставу
  • ~ agreement = заставна • іпотечна угода
  • ~ arrears = борги застави
  • ~-backed securities = заставні цінні папери
  • ~ bank = іпотечний банк
  • ~ banker = іпотечний банкір
  • ~ borrowing = іпотечна позика
  • ~ by demise = застава нерухомості з передачею в оренду
  • ~ certificate = іпотечне свідоцтво • сертифікат застави
  • ~ claim = вимога за іпотекою
  • ~ credit = іпотечний кредит • кредит під нерухомість
  • ~ Credit Act = закон про іпотечний кредит
  • ~ credit activity = операції з іпотечним кредитом
  • ~ credit association = асоціація, яка займається іпотечним кредитом
  • ~ credit bond = облігація іпотечного кредиту
  • ~ credit business = операції іпотечного кредиту
  • ~ credit fund = фонд іпотечного кредиту
  • ~ credit lending = іпотечне кредитування
  • ~ credit limitation = обмеження іпотечного кредиту
  • ~ credit loan = позика під іпотечний кредит
  • ~ debenture = боргове зобов’язання, забезпечене заставною на нерухомість
  • ~ debt = іпотечна заборгованість
  • ~ debtor = боржник по заставі
  • ~ deed = заставний сертифікат • іпотечне свідоцтво
  • ~ deed market = ринок заставних сертифікатів
  • ~ deed portfolio = портфель заставних сертифікатів
  • ~ deed registered to = заставний сертифікат, зареєстрований на ім’я
  • ~ delinquency = несплата іпотечної позики в строк
  • ~ document = заставний документ
  • ~ expenses = іпотечні витрати
  • ~ financing = іпотечне фінансування
  • ~ guarantee insurance = гарантоване страхування іпотечної заборгованості
  • ~ indexation = індексування заставних • індексування іпотеки
  • ~ instalment = черговий іпотечний внесок
  • ~ insurance = страхування іпотечної заборгованості
  • ~ interest = відсоток по заставній
  • ~ interest allowance = знижка з відсотка по заставній
  • ~ interest deduction = відрахування з відсотка по заставній • знижка з відсотка по заставній
  • ~ lending = іпотечне кредитування
  • ~ limitation = іпотечне обмеження
  • ~ loan = іпотечний кредит • застава під нерухоме майно
  • ~ on chattels = застава на рухоме майно • застава на особисту власність
  • ~ on corporate property = заставна на майно корпорації
  • ~ personal property = застава на особисту власність
  • ~ on real estate = заставна під нерухоме майно
  • ~ payable = іпотека, яка підлягає сплаченню
  • ~ plus advance = застава і аванс
  • ~ protection assurance = страхування сплати іпотечної заборгованості
  • ~ protection policy = поліс страхування сплати іпотечної заборгованості
  • ~ rate = відсоткова ставка по заставній
  • ~s receivable = виплати за іпотеку
  • ~ repayments = виплати застави
  • ~ term = строк заставної
  • to apply for a ~ = подавати/подати заяву на заставу
  • to borrow on ~ = одержувати/одержати позику під заставу майна
  • to call in a ~ = вимагати сплачення заставної
  • to cancel a ~ = анулювати/заанулювати заставну
  • to clear a ~ = оплачувати/оплатити заставну
  • to close a ~ = сплачувати/сплатити заставну
  • to discharge a ~ = анулювати/заанулювати заставну
  • to foreclose a ~ = позбавляти/позбавити права викупу заставленого майна
  • to hold a ~ = бути кредитором заставної
  • to lend on ~ = давати/дати позику під заставу
  • to pay off a ~ = сплачувати/сплатити заставу
  • to raise a ~ = одержувати/одержати позику під заставу
  • to redeem a ~ = викуповувати/викупити заставну
  • to repay a ~ = сплачувати/сплатити заставу
  • to register a ~ = реєструвати/зареєструвати заставну
  • to take out a ~ = брати/взяти позику
    ▲ mortgage – ім. гіпотека прикм. гіпотечний (діал., діас.); mortgage encumbrance (435)
  • staff n кадр. особовий склад; персонал; службовий персонал; штат; співробітники; співпрацівники; a службовий; кадровий
    працівники, робітники чи службовці підприємства, установи і т. п.
  • administrative ~ = адміністративний персонал • адміністративно-управлінський апарат • адміністратори • адміністративні працівники
  • attendant ~ = черговий персонал
  • catering ~ = обслуговувальний персонал
  • clerical ~ = конторський персонал
  • competent ~ = компетентний персонал
  • consulting ~ = штат консультантів
  • coordinating ~ = координаційний персонал
  • counter ~ = персонал за касою
  • creative ~ = творчий персонал
  • daily paid ~ = поденно оплачуваний персонал
  • directing ~ = керівний персонал
  • editorial ~ = редакція • редакційний персонал • редакційні працівники
  • efficient ~ = ефективний персонал
  • engineering ~ = інженерно-технічний персонал
  • executive ~ = середній керівний персонал
  • fabrication ~ = виробничий персонал
  • farm ~ = працівники ферми
  • field ~ = виїзний персонал
  • general ~ = персонал, який займається питанням координації і планування
  • highly qualified ~ = висококваліфікований персонал
  • incompetent ~ = некомпетентний персонал
  • indoor ~ = персонал внутрішньої служби
  • industrial ~ = промисловий персонал
  • junior ~ = молодший персонал
  • junior service ~ = молодший обслуговувальний персонал
  • key ~ = основний персонал
  • key engineering ~ = основний інженерний склад
  • local ~ = місцевий персонал
  • maintenance ~ = обслуговувальний персонал • обслуга • обслуговувальний технічний персонал
  • management ~ = старший управлінський персонал • штат керівних працівників
  • managerial ~ = старший управлінський персонал • штат керівних працівників
  • managing ~ = старший управлінський персонал • штат керівних працівників
  • medical ~ = лікарський персонал
  • nursing ~ = персонал медсестер
  • office ~ = конторський персонал • конторські службовці
  • operating ~ = оперативний персонал • обслуговувальний персонал
  • part-time ~ = персонал, зайнятий неповний робочий день
  • permanent ~ = постійний персонал
  • planning ~ = апарат планування
  • process control ~ = персонал, який забезпечує контроль технологічного процесу
  • production ~ = виробничий персонал
  • qualified ~ = кваліфікований персонал
  • regular ~ = постійний персонал
  • salaried ~ = персонал, який одержує оклад
  • sales ~ = торговельний персонал
  • scientific ~ = науковий персонал
  • senior ~ = старший персонал
  • service ~ = обслуговувальний персонал
  • skeletal ~ = мінімально необхідний штат
  • skilled ~ = кваліфікований персонал
  • supervisory ~ = адміністративно-технічний персонал • персонал, який забезпечує технічний контроль
  • supporting ~ = допоміжний персонал
  • teaching ~ = навчальний персонал
  • technical ~ = технічний персонал
  • temporary ~ = тимчасовий персонал
  • trained ~ = тренований персонал
  • training ~ = навчальний персонал
  • unpaid ~ = неоплачувані штатні працівники
  • voluntary ~ = добровільний персонал
  • ~ and line functions = функції центрального апарату і рядових працівників
  • ~ benefits = вигоди для персоналу
  • ~ bonds = облігації для персоналу
  • ~ briefing = інструктаж персоналу
  • ~ care = послуги персоналу
  • ~ costs = витрати на утримання персоналу
  • ~ department = відділ кадрів
  • ~ discount = знижка для персоналу
  • ~ expenses = витрати на утримання персоналу
  • ~ function = функції центрального апарату підприємства
  • ~ incentive = заохочувальна винагорода для персоналу
  • ~ increase = збільшення кількості персоналу
  • ~ instruction = службова інструкція
  • ~ loan = позика для персоналу
  • ~ management = функціональне керівництво
  • ~/management cooperation = співпраця персоналу з керівниками
  • ~ meeting = збори персоналу • нарада особового складу
  • ~ member = представник персоналу
  • ~ organization = організаційна схема підлеглості
  • ~ ownership = власність персоналу
  • ~ policy = кадрова політика
  • ~ reduction = зменшення штатів • зменшення кількості персоналу
  • ~ representative = представник персоналу
  • ~ retirement fund = пенсійний фонд для персоналу
  • ~ retirement plan = план виходу персоналу на пенсію
  • ~ rotation = ротація персоналу
  • ~ shareholding = участь персоналу в акціонерному капіталі
  • ~ shares = акції персоналу
  • ~ shortage = нестача персоналу
  • ~ suggestion box = скринька для пропозицій персоналу
  • ~ training = навчання персоналу
  • ~ training expenses = витрати на навчання персоналу
  • ~ turnover = плинність персоналу
  • ~ vacancies = незаповнені штати/вакансії
  • to appoint ~ = наймати/найняти персонал
  • to be on the ~ = бути в штаті
  • to be short of ~ = відчувати/відчути нестачу персоналу
  • to dismiss ~ = звільняти/звільнити службовців
  • to employ ~ = наймати/найняти персонал
  • to engage ~ = наймати/найняти персонал
  • to replace the ~ = заміняти/замінити персонал
  • to recruit ~ = вербувати персонал
  • to reduce the ~ = зменшувати/зменшити штат
  • to take on ~ = наймати/найняти персонал на службу
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    junior молодший (віком, становищем, посадою), молодик; студент молодшого курсу

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    junior grade officers * молодші офіцери (ВМС)
    junior officer * молодший офіцер
    junior ranks * молодший розряд чинів
    Junior Reserve Officer Training Corps * корпус (допризовної) підготовки (студентів) для служби в запасі
    killer junior * ‘молодший кілер’ (ведення вогню фугасним (HE) боєприпасом з механічним надшвидким (MTSQ) детонатором з використання розривів на висоті 10м над землею на відстані від 200 до 1000 метрів від гармати, повітряний вибух розкидає осколки в усіх напрямках і уражає противника в укритті * кал. 105 мм та 155 мм)
    lieutenant junior grade * (мор.) молодший лейтенант