Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
radio-telephone [ˌreɪdɪɘ(ʋ)ˈtelɪfɘʋn] n радіотелефон. |
telephone [ˈtelɪfɘʋn] (past i p. p. telephoned, pres. p. telephoning) v 1. телефонувати; передавати по телефону; to ~ a message передавати по телефону повідомлення; 2. дзвонити телефоном; to ~ a friend подзвонити приятелеві; ~ your mother for a car подзвони матері, щоб дала машину; 3. установлювати телефонний апарат. |
telephone [ˈtelɪfɘʋn] n телефон; car ~ автомобільний телефон; confidential ~ телефон довіри; local ~ приміський телефон; mobile, cellular ~ мобільний телефон; a ~ apparatus телефонний апарат; a ~ booth, a ~ box телефонна будка; a ~ call телефонний дзвінок/виклик; a ~ code телефонний код; a ~ directory телефонна книга; a ~ exchange телефонна станція; a ~ girl, operator телефоністка; a ~ message телефонограма; a contact ~ number контактний номер телефону; a ~ receiver слухова трубка, слухавка; a ~ set телефонний апарат; a ~ talk телефонна розмова; a ~ transmitter мікрофон; by, over ~ телефоном; to answer a ~ відповісти на телефонний дзвінок; to be on the ~ чекати біля телефону; to call smb to the ~ покликати когось до телефону; to disconnect a ~ роз’єднати; to get smb on the ~ додзвонитися до когось по телефону; to speak to smb on, over the ~ говорити по телефону; the ~ is out of order телефон не працює; you are wanted on the ~ вас до телефону. |
automatic(al) [ˌɔ:tɘˈmætɪk(ɘ)l] a 1. автоматичний; ~ fire військ. безперервна стрілянина; ~ pilot ав. автопілот; ~ pistol автоматичний пістолет; ~ rifle автоматична гвинтівка, автомат; ~ telephone system, exchange автоматична телефонна станція (ATC); ~ train stop зал. автостоп; ~ transmitter рад. автоматичний передавач; fully ~ повністю автоматичний; 2. обов’язковий, неодмінний; an ~ annual increase in salary обов’язкове щорічне підвищення зарплати; 3. машинальний; an ~ response машинальна реакція; 4. фізл. мимовільний, несвідомий (про вчинок). |
bill [bɪl] n 1. рахунок (за товар, послуги тощо); padded ~s роздуті рахунки; payable ~s рахунки, що підлягають оплаті; a telephone ~ рахунок за телефон; a hotel ~ рахунок за готель; an utility ~ рахунок за комунальні послуги; to foot the ~ сплачувати видатки за рахунком; to meet a ~ оплатити рахунок; to pay (to settle) the ~s заплатити по рахунку; to make out a ~ виписувати рахунок; 2. список, інвентар; документ; посвідчення, свідоцтво; довідка; ~ of credit акредитив; ~ of entry митна декларація; ~ of fare (картка) меню (в ресторані); ~ of health карантинне свідоцтво, санітарна довідка; ~ of landing накладна; ~ of parcels фактура, накладна; ~ of sale купча, закладна; 3. білль, законопроєкт; b. of Rights білль про права (в Англії); перші десять поправок до конституції США; to draft the ~ готувати чорновий варіант законопроєкту; to introduce, to propose the ~ представляти законопроєкт; to pass (to throw out) the ~ приймати (відхиляти) законопроєкт; to quash, to reject/ to vote down the ~ відхиляти законопроєкт; to shelve the ~ відкладати законопроєкт; to support the ~ підтримувати законопроєкт; 4. програма (концерту), афіша, плакат, реклама; рекламний листок; to post, to stick a ~ клеїти афішу/ плакат; 5. амер. банкнот, білет державної скарбниці; a five dollar ~ п’ятидоларова асигнація; to break, to change ~s міняти банкноти; 6. вексель, тратта (тж ~ of exchange); short(-dated) ~ короткотерміновий вексель; 7. юр. позов; to find a true ~ передавати справу в суд; to ignore the ~ припиняти справу; 8. документ з печаткою; 9. пасквіль, памфлет; 10. письмова заява високопоставленій особі; 11. скарга, прохання; 12. рецепт; 13. садові ножиці; сікач; 14. кирка, мотика; 15. короткий меч; 16. крик бугая (птаха); 17. дзьоб; 18. вузький мис; 19. козирок (кашкета); 20. носок якоря; ◊ to fill the ~ 1) затьмарити усіх своїм успіхом; 2) підходити, задовольняти; that will fill, answer the ~ це підійде. |
book [bʋk] n 1. книга, книжка; an illustrated ~ ілюстрована книга; a library ~ бібліотечна книга; an interesting ~ цікава книга; a clever ~ розумна книга; a dull ~ нудна книга; an English ~ англійська книга; a rare ~ рідкісна книга; a children’s ~ дитяча книжка; a complaint ~ книга скарг; a cookery ~ кулінарна книга; a copy-~ зошит; a hand~ довідник; a phrase ~ словник ідіоматичних зворотів/фразеологічний словник; a picture ~ книжка з картинками; a prayer ~ молитовник; a ration ~ продовольча/ промтоварна книга; a reference ~ довідник; a school~ шкільний підручник; a telephone ~ телефонна книга; a text~ підручник, посібник; a ~ of a fate книга долі; a ~ of God Біблія; a ~ of life книга життя; a ~ about/ on art книжка про мистецтво; a ~ about, on biology книжка з біології; a ~ about, on birds книжка про птахів; a ~ by Dickens книга, написана Діккенсом; ~ learning книжні знання; ~ knowledge теоретичні знання; to ban a ~ накладати заборону на видавництво книги; to bind a ~ переплітати книгу; to censor a ~ піддавати книгу цензурі; to charge, to check a ~ записувати видачу книги (у бібліотеці); to dedicate, to inscribe a ~ надписувати книгу; to edit a ~ редагувати книгу; to review a ~ рецензувати книгу; to revise a ~ переробляти книгу; to translate a ~ перекладати книгу; to read a ~ читати книгу; to publish, to bring out, to put out a ~ публікувати книгу; to write a ~ писати книгу; this ~ is copyrighted на цю книгу поширюється авторське право; a ~ appears, comes out, is published книга виходить з друку; a ~ is sold out книгу розкуплено; 2. том; глава, розділ, книга; 3. (the b.) Біблія; to swear on the B. присягатися на Біблії; 4. конторська книга; книжечка; 5. збірник комерційних (грошових) звітів (протоколів); 6. запис укладених парі; 7. лібрето (опери тощо); 8. pl заняття; to hit the ~ амер. розм. зубрити; ◊ by the ~ за правилами; як це звичайно робиться; to be upon the ~s бути внесеним до списків членів; to close the ~s тимчасово припиняти справу (діло); підбивати підсумок; to know smth like the ~ знати щось як свої п’ять пальців; to take a leaf out of smb’s ~ наслідувати чийсь приклад; to take smb’s name off the ~s виключати когось зі списків; to talk, to speak like the ~ говорити дуже авторитетно; without a ~ по пам’яті. |
booth [bu:ʧ] n 1. будка, кабіна; a phone, a telephone ~ телефонна будка; a projection ~ кінобудка/ будка для кіномеханіка/ апаратна кінотеатру; a sentry ~ будка вартового; 2. кіоск; намет; балаган; 3. кабіна для голосування; a polling, a voting ~ кабіна для голосування. |
box1 [bɒks] n 1. коробка, ящик, скриня, скринька; a jewelry ~ скринька для коштовностей; a spice ~ скринька для спецій; a mail (a letter) ~ поштова скринька; a ~ of matches коробка сірників; a ~ of sweets коробка цукерок; 2. розм. sl труна; 3. театр. ложа; seats in the ~es місця в ложі; 4. стійло; 5. невеликий будиночок (мисливський тощо); 6. будка (сторожа тощо); a call, a telephone ~ телефонна будка; a prompt ~ суфлерська будка; 7. вугільна вагонетка; 8. купе, бокс; 9. sl. коробка (про телевізор); on the ~ по телевізору; 10. рідк. тюремна камера; a jury ~ місце для присяжних засідателів (у залі судового засідання); а prisoner’s ~ лава підсудних; a witness ~ місце для свідків у суді; ◊ a poor ~ скринька для милостині на користь бідних (у церкві); ~ lunch холодний сніданок, який робітник бере з дому на роботу; обід фабричного приготування в упакуванні; ~ of dominoes sl піаніно, рояль; ~ of tricks пустун; to be in a ~ бути у скрутному становищі; to be in one’s thinking ~ заглибитися у роздуми; to be in the wrong ~ бути не в своїй тарілці; to go home in a ~ померти; бути убитим. |
cable [ˈkeɪb(ɘ)l] n 1. кабель; an electric ~ електричний кабель; a telegraph ~ телеграфний кабель; a telephone ~ телефонний кабель; a car ~ фунікулер; ~ television кабельне телебачення; ~ laying прокладання кабелю; a ~ railway канатна дорога; фунікулер; ~ trench ел. траншея для кабелю; to lay ~ прокладати кабель; 2. канат, трос; to string a ~ натягувати трос; 3. якірний ланцюг; 4. телеграма, каблограма; ~ transfer телеграфний грошовий переказ; by ~ по телеграфу; телеграфом; to send a ~ посилати телеграму; 5. архт. кручений орнамент; ◊ to cut one’s ~ sl урізати дуба, помирати. |
call [kɔ:l] n 1. крик; вигук; a loud ~ гучний вигук; a ~ for help крик про допомогу; 2. оклик, гукання; out of ~ за межами чутності; within ~ поблизу, у межах чутності; 3. крик, голос (тварини, птаха); the ~ of the cuckoo крик зозулі; the ~ of the nightingale спів солов’я; 4. заклик, виклик; вимога; at, on ~ на вимогу; a ~ for action заклик до дій; a ~ for fire військ. вимога вогню; a ~ for peaceful coexistence заклик до мирного співіснування; a ~ to arms заклик до зброї; to answer the ~ відгукнутися на заклик; 5. поклик; сигнал; дзвінок; свисток; «дудка» (на кораблі); a distress ~ сигнал біди; a radio ~/a ~ sign, a ~ signal рад. позивний сигнал; 6. виклик (у суд, на сцену тощо); офіційне запрошення; пропозиція (місця, посади тощо); to issue a ~ to smb to attend прислати комусь повістку про явку; to issue a ~ for a meeting to be held розіслати повідомлення про те, що відбудуться збори; he accepted the ~ to the chair of chemistry він прийняв пропозицію очолити кафедру хімії; to take a ~ виходити на оплески; she had three ~s її (оплесками) викликали три рази; 7. телефонний виклик; телефонний дзвінок або розмова (тж a telephone ~ ); a trunk ~ міжміський телефонний виклик; to make a ~ зателефонувати; to put a ~ through з’єднати; to take the ~ відповісти на телефонний дзвінок; взяти трубку; give me a ~ амер. подзвоніть мені (телефоном); he got, had, received a phone ~ йому зателефонували; 8. переклик; ~ of the House переклик (в алфавітному порядку) членів палати громад (у Великій Британії) або палати представників (у США); 9. покликання; поклик; потяг; the ~ of the wild (of the sea) поклик природи (моря); to feel a ~ for smth відчувати покликання до чогось; to make the ~ of nature евф. справляти природні потреби; 10. візит, відвідування; a courtesy ~ візит ввічливості; to pay a ~ зробити візит; 11. захід (пароплава) в порт; зупинка (поїзда) на станції; 12. вимога; попит (на товар); ком., фін. вимога сплати боргу; on ~ 1) на вимогу, за викликом; 2) на онкольному рахунку; to have the ~ мати попит; 13. потреба, необхідність; підстава; there is no ~ for you to worry у вас немає ніяких підстав турбуватися; you have no ~ to blush вам нічого червоніти; 14. вабик, ловецький пищик, дудка (птахолова, мисливця); 15. повноваження; право; to have, to get a ~ upon smth користуватися переважним правом на щось; to have a ~ to do smth мати право робити щось; ◊ a close ~ амер. ризикована ситуація; на волоску від смерті; as the ~, so the echo присл. як гукнеш, так і відгукнеться; який «добрий день», таке й «добре здоров’я»; at ~ напоготові, до послуг; ~ of duty почуття обов’язку. |
call [kɔ:l] v 1. кричати, закричати; I heard someone ~ing мені почулося, що хтось кричить; to ~ after smb крикнути комусь навздогін; 2. окликати, гукати, кликати; to ~ for help кликати на допомогу; to ~ the waiter over підкликати офіціанта; I ~ed him я окликнув його; 3. називати, звати, давати ім’я; to ~ smb/smth after smb назвати когось/ щось на чиюсь честь; to ~ smb a lier називати когось брехуном; to ~ things by their proper names називати речі своїми іменами; she is ~ed Ann її звати Аня; her name is Betty but everybody ~s her Bet її ім’я Бетті, але всі називають її Бет; they called the dog Rex вони назвали собаку Рексом; to ~ smb names лаятися; ображати когось; what do you ~ this flower? як називається ця квітка?; what do you ~ this in English? як це по-англійському?; 4. викликати; голосно читати список; робити переклик; when names were ~ed під час переклику; 5. скликати; to ~ a conference скликати конференцію; to ~ a congress скликати конгрес; to ~ a meeting скликати збори; to ~ Parliament скликати/ зібрати парламент; 6. викликати; кликати (до себе), запрошувати; to ~ a doctor викликати, запрошувати лікаря; to ~ a fire-brigade викликати пожежну бригаду; to ~ a taxi викликати таксі; to ~ smb to the telephone кликати когось до телефону; 7. закликати; звертатися до; to ~ for action закликати до дії; to ~ on all honest people to support peace закликати усіх чесних людей відстоювати справу миру; to ~ smb’s attention to smth звертати чиюсь увагу на щось; to ~ to mind пригадати; to ~ to order закликати до порядку; to speak without being ~ed upon висловлюватися без надання слова; 8. будити, розбудити; it’s too early to ~ him ще рано будити його; 9. відвідувати (когось – on) (на короткий час); приходити в гості, заходити (до когось в дім, у контору – at); to ~ at a house зайти в дім; to ~ up/(on) a person відвідати когось; I ~ed on Mr Green я відвідав пана Гріна; I ~ed at Mr Green’s house я зайшов додому до пана Гріна; the ship ~ed at several ports корабель зайшов у декілька портів; 10. вважати; I ~ this a good house я вважаю, що це хороший дім; 11. оголошувати; to ~ a strike оголосити страйк; 12. потребувати; вимагати (for); the negotiations ~ for great tact перемовини вимагають великого такту; your remark was not ~ed for ваше зауваження було недоречним; ~ aside відводити, відкликати вбік; ~ at зупинятись (десь, напр., в готелі); ~ away 1) відкликати, 2) марно галасувати; ~ back 1) покликати назад; 2) брати назад (слова); 3) скасовувати (наказ); 4) згадувати; to ~ back to memory воскрешати в пам’яті; 5) дзвонити (передзвонювати) по телефону; ~ down 1) викликати, спричиняти; 2) засуджувати, робити догану; 3) заперечувати; ~ for 1) вимагати; letters to be ~ed for листи до запитання; 2) заходити (за кимсь); 3) передбачати; ~ forth викликати, вимагати; this affair ~s forth all his energy ця справа вимагатиме всієї його енергії; ~ in 1) вимагати назад (борг); 2) вилучати з обігу (грошові знаки); 3) запрошувати; to ~ in evidence юр. викликати до суду свідка для надання показів; 4) призивати на військову службу; to ~ in question піддавати сумніву; 5) анульовувати (закон); ~ into: to ~ into existence/(being) здійснювати, створювати; to ~ into play приводити в дію; примушувати діяти; ~ off 1) відкликати, скасовувати; ~ off your dog! заберіть свою собаку!; 2) відволікати (увагу); 3) відкладати, переносити; the game was ~ed off гру відклали (перенесли); ~ on 1) закликати, звертатися, апелювати; 2) дзвонити по телефону; 3) запрошувати; 4) надавати слово; the chairman ~ed on the next speaker голова надав слово наступному промовцю; ~ out 1) викрикувати, вигукувати, кричати; 2) викликати (на збори, на боротьбу); 3.) запрошувати на танець; 4) призивати (на військову службу); ~ over робити переклик; ~ round обходити, робити обхід; ~ to: to ~ to account вимагати пояснень; to ~ to mind, to memory, to remembrance нагадати; пригадати; згадати; to ~ to order закликати до порядку; ~ up 1) викликати по телефону; 2) кликати наверх; 3) призивати на військову службу; 4) подавати на розгляд (законопроєкт); ◊ ~ me cousin but cousin me not присл. горщиком назови, а в піч не станови; ~ not a surgeon before you are wounded присл. не спіши з козами на торг; ~ the question! до діла!; досить балачок! (вигук на зборах тощо); to ~ a halt військ. Припинити наступ; покласти край чомусь; to ~ all to naught ображати, ганьбити, паплюжити; to ~ a spade a spade, a pikestaff a pikestaff називати речі своїми іменами; to ~ back to memory воскресити в пам’яті; to ~ blushes примусити когось почервоніти; to ~ cousins to претендувати на спорідненість; вважати своєю ріднею; to ~ down a curse upon smth проклинати, сипати прокляття на чиюсь голову; to ~ in question піддавати сумніву; to ~ it a day бути задоволеним досягнутими результатами; to ~ it quits запропонувати помиритися; to ~ it square розквитатися; to ~ off the dogs змінити неприємну тему розмови; to ~ on the carpet або to ~ over the coals нагріти чуба; показати, де раки зимують; to ~ quits запропонувати помиритися; to ~ the roll робити переклик; to ~ the tune, the play задавати тон; to ~ to the colours військ. призивати на військову службу. USAGE: Українському Як це називається? в англійській мові відповідає What is it called? What do you call it? What is the name of it? Назвати своє ім’я перекладається to give one’s name: He gave his name to the secretary. Він назвав своє ім’я секретареві. Називати чиєсь ім’я у значенні викликати чиєсь ім’я перекладається to call (out) smb’s name. To call on smb у значенні відвідувати когось належить до офіційного стилю, у повсякденному мовленні вживається to go/to come to see smb. |
communicate [kɘˈmju:nɪkeɪt] v 1. повідомляти (когось – to); 2. передавати; to ~ news (intentions, thoughts) to smb повідомляти комусь новини (наміри, думки); to ~ a disease (melancholy) to smb заразити когось хворобою (меланхолією); 3. спілкуватися, підтримувати зв’язок; to ~ by telephone зв’язатися по телефону; to ~ in English (Ukrainian) спілкуватися англійською (українською) мовою; to ~ with smb спілкуватися з кимсь; to ~ officially (unofficially) спілкуватися офіційно (неофіційно); 4. розуміти один одного; мати духовний зв’язок; some young people do not ~ with parents деякі молоді люди не знаходять спільної мови зі своїми батьками; 5. сполучатися (про кімнати тощо); 6. церк. причащатися. |
connect [kɘˈnekt] v 1. з’єднувати(ся), зв’язувати(ся); сполучати(ся); поєднувати(ся) (to, with); to ~ rivers (countries, the two ends, towns) з’єднувати річки (країни, два кінці, міста); to ~ the electricity підключати електрику; to ~ the gas підключати газ; to ~ the telephone підключати телефон; to be ~ed with smb, smth бути зв’язаним з кимсь, чимсь; to ~ closely, intimately тісно, міцно зв’язувати (з’єднувати); to ~ loosely вільно, нетуго зв’язувати (з’єднувати); 2. установлювати (мати) родинні зв’язки; to be ~ed to smb бути родичами з кимсь; 3. асоціювати; установлювати зв’язок; 4. узгоджувати; 5. військ. установлювати безпосередній зв’язок. |
connection [kɘˈnekʃ(ɘ)n] n 1. зв’язок, з’єднання, поєднання, приєднання; a telephone ~ телефонний зв’язок; there is a ~ between; існує зв’язок між; in ~ with smth у зв’язку з чимсь; to establish/to make a ~ встановлювати зв’язок; to break, to sever a ~ розривати зв’язок; the buses run in ~ with the trains розклади руху автобусів і поїздів узгоджено; 2. pl зв’язки; знайомства; business ~s ділові зв’язки; close ~s тісні зв’язки; good ~s хороші зв’язки; foreign ~s закордонні зв’язки; international ~s міжнародні зв’язки; useful ~s корисні зв’язки; to form ~s зав’язувати зв’язки; to have ~s мати зв’язки; 3. приєднання, підключення; the ~ of a new telephone підключення (до мережі) нового телефону; 4. засіб зв’язку; the steamer is the only ~ between the island and the mainland пароплав – єдиний засіб зв’язку між островом і материком; 5. родич, свояк, рідня; 4. клієнтура; покупці; 6. статевий зв’язок; юр. перелюбство; to form a ~ вступати у статевий зв’язок; 7. об’єднання (політичне, комерційне чи релігійне); 8. тех. ніпель; 9. амер. розм. продавець наркотиків. |
conversation [ˌkɒnvɘˈseɪʃ(ɘ)n] n 1. розмова, бесіда; an agreeable ~ мила бесіда; а friendly ~ дружня бесіда; an interesting ~ цікава бесіда; a lively ~ жвава бесіда; а long ~ довга бесіда; а pleasant ~ приємна бесіда; a private ~ приватна розмова; a serious ~ серйозна бесіда; a telephone ~ телефонна розмова; a ~ about smb, smth розмова про когось, щось; a ~ with smb розмова з кимсь; fragments, scraps of a ~ уривки розмови; to begin/ to strike up a ~ розпочинати розмову; to break off, to terminate a ~ припиняти розмову (бесіду); to bug, to monitor, to tap a ~ підслуховувати розмову за допомогою мікрофонів; to carry on, to have, to make a ~ вести розмову; to continue a ~ продовжувати розмову (бесіду); to enter, to get, to fall into a ~ вступати в розмову; to give a ~ another turn переводити розмову на іншу тему; змінювати тему розмови; to interrupt a ~ втручатися в розмову; to keep up a ~ підтримувати розмову; to take part in a ~ брати участь у розмові; 2. pl переговори; неофіційні перемовини; to hold ~s вести переговори; I had several ~s with him я мав з ним декілька неофіційних зустрічей; 3. заст. статевий зв’язок; criminal ~ юр. перелюб, злочинний зв’язок; 4. жив. жанрова картина. USAGE: See lead. |
directory [d(a)ɪˈrekt(ɘ)rɪ] n (pl directories) 1. довідник, покажчик; посібник; a city ~ довідник по місту; 2. адресна книга; telephone ~ телефонна книга; 3. амер. дирекція, директорат; 4. іст. D. Директорія. |
get [get] v (past і p. p. got, заст. амер. р. p. gotten, pres. p. getting) 1. діставати, одержувати, здобувати; видобувати; to ~ a book діставати книгу; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ education одержувати освіту; to ~ fish ловити рибу; to ~ a job одержувати роботу; to ~ a letter одержувати листа; to ~ money одержувати гроші; to ~ a newspaper одержувати газету; to ~ a ticket діставати квиток; to ~ a book from the shelf діставати книгу з полиці; 2. заробляти; одержувати; to ~ a living заробляти на життя; how much do you ~? скільки ви одержуєте (заробляєте)?; 3. домагатися, добиватися; I got a gardener to cut the grass я примусив садівника скосити траву; she finally got the television to work нарешті їй вдалося налаштувати телевізор; 4. купити, придбати; to ~ a new suit купити новий костюм; 5. спіймати; схопити; 6. зрозуміти, збагнути; усвідомити; to ~ the hint зрозуміти натяк; І don’t ~ you я вас не розумію; 7. помічати, спостерігати; 8. доводити до свідомості; 9. спантеличувати, ставити в тупик; her pleas got me її прохання спантеличили мене; 10. попасти, потрапити; 11. діставатися, добиратися; досягати; to ~ to a telephone дістатися до телефону; to ~ to the point досягти мети; he got home early він рано прийшов додому; how can I ~ from Kyiv to Odesa? як я можу дістатися з Києва до Одеси?; 12. заразитися, схопити (грип тощо); to ~ (a) cold застудитися, схопити нежить; 13. зазнавати (покарання), діставати (по заслугах); to ~ the chair бути засудженим до страти на електричному стільці; 14. обчислювати; визначати (суму); знаходити (відповідь); 15. зв’язуватися, установлювати контакт (зв’язок); to ~ an answer from smb добитися відповіді від когось; did you ~ London? ти зв’язався з Лондоном?; if you can ~ to see her, you may receive some help якщо тобі вдасться побачити її, вона зможе тобі допомогти; if you ~ to know her, you’ll like her якщо ти познайомишся з нею, вона тобі сподобається; 16. вивчати (вірш тощо); to ~ smth by heart вивчити щось напам’ять; 17. з’їдати (сніданок тощо); ~ your dinner and then go to school пообідай, а потім іди до школи; 18. народжувати (про тварин); 19. ставати, робитися; to ~ angry розгніватися; to ~ dark стемніти; to ~ drunk сп’яніти; to ~ loose звільнитися; to ~ married одружитися; to ~ ready приготуватися; to ~ surprised здивуватися; to ~ tired втомитися; 20. мати, володіти; he has got red hair у нього руде волосся; 21. бути змушеним, мусити; І have got to go immediately я повинен негайно йти; 22. починати (з inf або gerund); to ~ to work приступити до роботи; to ~ to know better краще взнати; to ~ to sleep заснути; to ~ to understand починати розуміти; they got talking вони почали розмовляти; ~ aboard сісти (на поїзд, пароплав); ~ aboard! займайте місця!; ~ about 1) ставати відомим, поширюватися; 2) пересуватися; ~ across переконливо довести, викласти; she tried to ~ her ideas across to us вона намагалася переконати нас; ~ ahead 1) добиватися успіху, процвітати; 2) (of) випереджати; ~ along жити, прожити; how are you ~ting along? як ви поживаєте?, як справи?; how are you ~ting along with your English? як ваші справи з англійською мовою?; ~ away 1) уникнути; дременути; вислизнути; to ~ away from one’s pursuers втекти від переслідувачів; the thieves got away with the loot грабіжники вислизнули зі здобиччю; 2) від’їжджати; ~ back 1) повернутися; 2) повернути (втрачену річ); ~ behind амер. підтримувати; we must ~ behind her campaign ми повинні підтримати її кампанію; ~ by 1) проходити (мимо); let me ~ by, please будь ласка, пропустіть мене; 2) складати (екзамени); І got by я пройшов (склав екзамен); ~ down спускатися, сходити, злазити; he got down from the horse він зліз з коня; ~ in 1) входити, заходити; влазити; to ~ in the car сісти в машину; to ~ in trouble потрапити/ попасти в біду; to ~ oneself into debt залізти в борги; to ~ into a fight потрапити в бійку; 2) прибувати, приходити; the train ~s in at 5 o’clock поїзд прибуває о п’ятій годині; ~ off 1) злазити, вилазити; сходити, спускатися; to ~ off the bus зійти з автобуса; to ~ off the tram зійти з трамвая; are you ~ting off? ви сходите?; 2) знімати, скидати; to ~ off one’s boots знімати черевики; to ~ off one’s clothes знімати одяг; 3) відбувати, від’їжджати; the train ~s off at six поїзд від’їжджає о шостій; the train ~s off in time поїзд від’їжджає вчасно; 4) спорт. стартувати; 5) ав. злітати; 6) виряджати, проводжати; 7) утекти, врятуватися; 8) уникнути, позбутися; he got off with a light sentence він відбувся легким покаранням; to ~ off with a few scratches відбутися подряпинами; ~ on 1) залазити, сідати в; to ~ on bus сідати в автобус; to ~ on tram сідати в трамвай; 2) одягати; ~ your hat on одягніть капелюха; 3) просуватися, робити успіхи; to ~ on with one’s studies робити успіхи в навчанні; to ~ on with one’s work робити успіхи в роботі; to ~ on with smb ладити з кимсь; мати успіх у когось; how are you ~ting on? як у вас ідуть справи?; time is ~ting on час іде; ~ out виходити, вилазити, висаджуватися; to ~ out of trouble виплутатися з біди; when did he ~ out of prison? коли він звільнився з тюрми?; ~ round видужати; ~ through 1) закінчити; 2) вижити, витримати; 3) скласти (екзамен); 4) зв’язатися телефоном; ~ together 1) збиратися, зустрічатися; we got together with some friends last night вчора ввечері ми зустрілися з декількома друзями; 2) амер. дійти згоди; we finally got together on a compromise на кінець ми досягли компромісу; ~ up 1) вставати, підводитися; to ~ up from one’s chair вставати зі стільця; to ~ up from the table вставати з-за столу; I ~ up early я встаю рано; I ~ up late я встаю пізно; I ~ up quickly я встаю швидко; I ~ up slowly я встаю повільно; 2) сходити (на гору); 3) сідати (на коня); 4) збільшувати (швидкість); 5) посилюватися; 6) організовувати, влаштовувати; ставити (n єсу); засновувати (фірму); 7) наряджати; 8) доходити; досягати; 9) підганяти (коней); 10) посилено вивчати (щось); ◊ can’t ~ over аж не віриться, що...; І can ~ along with this sum of money цієї суми мені вистачить; І haven’t got a penny у мене нема ні копійки (ні пенса); to ~ a beat on one амер. розм. обманути, обдурити, обійти когось; to ~ a bellyful of smth набити собі чимось оскомину; остогиднути комусь; to ~ a big hand амер. бути зустрінутим тривалими оплесками; to ~ a bit of shut-eye розм. трохи поспати; to ~ a bit on розм. хильнути; бути під чаркою; to ~ a blow подихати свіжим повітрям, прогулятися, провітритися; to ~ abroad розповсюджувати, ставати відомим; to ~ a call upon smth користуватися переважним правом; мати право одержати щось; to ~ a chill застудитися; to ~ a cropper зазнати невдачі, потрапити в біду; to ~ a fair deal дістати те, що заслужив; to ~ a flea in one’s ear дістати різке зауваження, відмову; to ~ a fresh lease of life набути нових життєвих сил; to ~ a good hand дістати або мати перевагу; мати шанси на успіх; to ~ a good press мати добрий, позитивний відгук у пресі; to ~ a half-nelson on one поставити когось у тяжке становище (засіб у боксі); to ~ ahead захмеліти; to ~ a jerk on (по)квапитися, (по)спішити; to ~ a kick out of smth дістати насолоду, задоволення від чогось; to ~ a leg in розм. пролізти кудись; втертися в довіру; to ~ a look at the elephant знати життя, набути життєвого досвіду; to ~ along, on with smth обходитися чимсь; to ~ a miff надутися, розсердитися; to ~ a new slant on things почути нові думки про щось, побачити щось в новому світлі; to ~ an itch дуже бажати чогось; to ~ an insight into smth проникнути у щось, добре познайомитися з чимсь; to ~ a rise out of one роздратувати когось; зіграти на чиїйсь слабкій струнці (первісно вираз рибалок); to ~ a swelled head скласти дуже високу думку про себе; to ~ at вишукувати; домагатися; to ~ at a dead-lock загнати в куток, поставити у безвихідне становище; to ~ back into harness знову впрягтися в роботу; to ~ cracking 1) зайнятися справою невідкладно, ворушитися; 2) втікати, змотувати вудки; to ~ down to smth серйозно зайнятися чимсь; to ~ even with smb розквитатися з кимсь; to ~ for a throwaway price дістатися дуже дешево; to ~ hot under the collar розлютитися, скипіти; to ~ in the way of заважати, перешкоджати; to ~ in touch with smb зв’язатись з кимсь; to ~ into a place потрапити кудись; to ~ into deep waters перебувати у скрутному становищі; to ~ into the saddle ставати на чолі; прийти до влади; to ~ it діставати (своє), бути покараним; to ~ left пошитися в дурні, залишитися ні з чим; to ~ light зрозуміти щось, розібратися в чомусь; to ~ more kicks than halfpence мати більше неприємностей, ніж користі; дістати більше синяків та шишок, ніж калачів та пампушок; to ~ nowhere зайти в глухий кут; to ~ off on a hobbyhorse зайнятися улюбленою справою; to ~ out of a place вибратися звідкись; to ~ out of bed on the wrong side встати з лівої ноги; to ~ out of temper втратити спокій, рівновагу; to ~ out of the rain сховатися від дощу; to ~ pat запам’ятати, знати напам’ять; to ~ ready приготуватися; to ~ rid of smb відкараскатися від когось; to ~ smb (smth) to a place доставляти когось (щось) до місця; to ~ somewhere домогтися чогось, просунутися вперед; to ~ sport out of smth дістати задоволення, насолоду від чогось; to ~ to a place дістатися до місця; to ~ to bed лягати спати; to ~ the floor одержати слово; виступати з промовою; to ~ the upper hand здобути перемогу, взяти гору; to ~ through smth пробиратися крізь щось; to ~ through the woods пройти через ліс; we must ~ down to work again ми знову повинні взятися до роботи. USAGE: 1. Українському дієслову одержати в англійській мові відповідають to get, to gain, to receive, to win. To get є словом з найбільш загальним значенням, to receive має відтінок одержати щось без особливих зусиль, to gain і to win – досягти чогось завдяки наміру й боротьбі. 2. Дієслово to get звичайно не вживається у пасивному стані. У таких випадках українське дістати передається дієсловом to obtain: This dictionary can be obtained at the library. Цей словник можна дістати/ одержати в бібліотеці. 3. See become, confuse, find out, warn. |
interruption [ˌɪntɘˈrʌpʃ(ɘ)n] n 1. перерва, тимчасове припинення (роботи); зупинка, заминка; затримка; a long ~ довга зупинка; a sudden ~ раптова/несподівана перерва; without ~ без перерви (не зупиняючись, без зупинки); 2. переривання; ~ of pregnancy переривання вагітності; 3. втручання, вторгнення; 4. порушення (чогось); перешкода, завада; to meet with many ~s зустрічатися з багатьма перешкодами; 5. розрив, роз’єднання; ~ of telephone communication порушення телефонного зв’язку. |
interview [ˈɪntɘvju:] n 1. інтерв’ю; an exclusive ~ ексклюзивне інтерв’ю; a telephone ~ інтерв’ю телефоном; a television, a TV ~ телевізійне інтерв’ю; an ~ with smb for smth інтерв’ю з кимсь щодо чогось; to conduct an ~ проводити інтерв’ю; to give, to grant smb an ~ дати комусь інтерв’ю; to have an ~ with smb мати інтерв’ю з кимсь; to obtain, to get an ~ from smb одержати у когось інтерв’ю; to refuse to give an ~ to a journalist відмовити журналістові в інтерв’ю; 2. ділове побачення, зустріч; розмова; to covenant with smb for an ~ домовитися з кимсь про зустріч; to have an ~ with smb мати зустріч (бесіду) з кимсь; 3. кореспонденція, інтерв’ю (в газеті); a newspaper ~ газетне інтерв’ю; 4. огляд (чогось); 5. погляд (на щось). |
kiosk [ˈki:ɒsk] перс. n 1. кіоск; намет; будка; 2. телефонна будка (тж a telephone ~); 3. відкрита естрада для оркестру; 4. альтанка (звич. в Туреччині, Ірані); ◊ Yildiz K. іст. палац турецького султана. |
line [laɪn] n 1. рядок; the bottom ~ нижній рядок; the top ~ верхній рядок; the second ~ from, at the top/~ two from the top другий рядок зверху; the second ~ from, at the bottom/~ two from the bottom другий рядок знизу; a few ~s декілька рядків; to drop smb a few ~s, a ~ черкнути комусь пару рядків; read ~ 10 прочитайте десятий рядок; 2. лінія; a broken ~ ламана лінія; a contour ~ контурна лінія; a crooked, a curved ~ крива лінія; a dotted ~ пунктир, пунктирна лінія; a fine, a thin ~ тонка лінія; a heavy, a thick ~ товста лінія; a horizontal ~ горизонтальна лінія; a parallel ~ паралельна лінія; a perpendicular ~ перпендикулярна лінія; a solid, an unbroken ~ суцільна лінія; a long ~ довга лінія; a straight ~ пряма лінія; a double ~ подвійна лінія; a wavy ~ хвиляста лінія; a vertical ~ вертикальна лінія; ~ of bomb release військ. лінія бомбометання; ~ of force фіз. силова лінія; to draw a ~ проводити лінію; to draw a ~ from A to B проводити лінію від А до В; above the ~ над лінією; under the ~ під лінією; 3. риска, штрих; 4. особливість, риса; a nebulous ~ розпливчасті риси; the ~s of his character риси його характеру; 5. кордон; прикордонна лінія (смуга); межа; a battle ~ лінія фронту; a cease-fire ~ військ. лінія припинення вогню; a firing ~ лінія вогню; a front ~ лінія фронту; an outside ~ гранична лінія; a city ~ кордон/ межа міста; a country ~ кордон/межа країни (села); a snow ~ сніговий кордон; a state ~ державний кордон; a township ~ місцева межа; to draw the ~ провести лінію (межу); покласти край (чомусь – at); to hold a ~ утримувати кордон; just on the ~ на межі (між чимсь), якраз посередині; to go over the ~ перейти (дозволені) межі; below the ~ нижче від норми; 6. борозна; зморшка, складка; to take ~s вкриватися зморшками; 7. pl обриси, контур; ~ map контурна карта; 8. ряд, лінія, стрій; a ~ of cars ряд машин; a ~ of trees ряд дерев; to form a ~ утворювати ряд/стрій; to stand in (a) ~ for smth стояти у черзі за чимсь; 9. лінія (зв’язку, трамвайна тощо); a high-speed ~ швидкісна лінія; a hot ~ гаряча лінія; the hot ~ between Washington and Kyiv гаряча лінія між Вашингтоном і Києвом; a long-distance ~ міжміська лінія; an air ~ повітряна лінія; a bus ~ автобусна лінія; a straight ~ пряма лінія; a telegraph ~ телеграфна лінія; a telephone ~ телефонна лінія; a tram ~ трамвайна лінія; supply ~s лінії струму; to give smb a ~ з’єднувати з абонентом; to toe the ~ спорт. 1) стати на стартову лінію; 2) стати в шеренгу; 3) перен. суворо додержуватися правил; підкорятися вимогам; all along the ~ по всій лінії; the ~ is bad погано чути; the ~ is busy, engaged лінія зайнята; the ~ is clear лінія вільна; hold the ~! не вішайте трубку!, не роз’єднуйте!; 10. конвеєр, потокова лінія; трубопровід; an assembly, a production ~ складальний конвеєр; a fuel ~ паливна лінія; an oil ~ нафтова лінія; a steam ~ парова лінія; to work on an assembly ~ працювати на складальному конвеєрі; 11. зал. колія; branch ~ залізнична вітка; 12. (the L.) екватор; under the L. на екваторі; 13. напрям; курс; шлях; a feeder ~ допоміжна автобусна (повітряна) лінія; a firm, a hard ~ незмінний курс; a main ~ головний шлях; an official ~ офіційний курс; a party ~ лінія партії; політичний курс партії; to adhere, to follow, to hew to, to pursue, to take a ~ парт. додержуватися (політичного) курсу; to discontinue a ~ переривати курс; to follow a ~ додержуватися напряму; to follow the ~ of least resistance додержуватися напряму найменшого опору; to introduce a new ~ ознайомлювати з новим курсом; 14. поведінка; спосіб дії; smb’s ~ of action/ conduct чиясь лінія поведінки; the ~ of thought хід думки; to take a strong ~ триматися твердої лінії; діяти енергійно; 15. рід діяльності, заняття; спеціальність, фах; сфера інтересів; ~ of business театр. акторське амплуа; it is not in my ~ це поза моєю компетенцією; what’s his ~? чим він займається?; what ~ are you in? чим ви займаєтеся?; 16. походження, родовід, генеалогія, сім’я; female ~ жіноча лінія; male ~ чоловіча лінія; an unbroken ~ тривалий родовід; to establish, to found a ~ засновувати сім’ю; 17. шнур; вірьовка; мор. лінь; to hang (out) clothes on a ~ повісити білизну на вірьовку; 18. волосінь (для вудки); a fishing ~ волосінь вудки, ліска; to cast a ~ закидати волосінь; to reel in a ~ намотувати волосінь на котушку; to reel out a ~ розмотувати волосінь з котушки; to throw a good ~ бути добрим рибалкою; 19. провід; high-voltage ~s ел. високовольтні дроти; power ~s силові дроти; 20. лінія долоні; ~ of life лінія життя; 21. ряд; амер. тж черга, хвіст; a long ~ велика черга; to be first in ~ бути першим у черзі; to be last in ~ бути останнім у черзі; to stand in (a) ~ for smth стояти в черзі за чимсь; to wait in ~ чекати в черзі; 22. рядок; to drop smb a ~ написати комусь кілька рядків; to read between the ~ читати між рядками; 23. pl театр. роль; a dull ~ монотонна роль; a witty ~ дотепна роль; to fluff one’s ~s погано знати роль; to go over, to rehearse one’s lines репетирувати/повторювати роль; the actors had to rehearse their ~s several times актори повинні повторити їхні ролі кілька разів; 24. pl вірші; 25. pl свідоцтво про шлюб (тж marriage ~s); 26. військ. розгорнутий стрій; лінія фронту; лінія траншей; a picket-~ 1) лінія сторожової охорони; 2) пікети, заслін пікетників; ~ of the battle бойовий порядок; ~ of contact лінія фронту; ~ of resistance лінія оборони; in the ~s на фронті; 27. ком. партія (товарів); to carry a ~ перевозити партію (товарів); to handle a ~ торгувати партією (товарів); to introduce a ~ ввозити партію (товарів); 28. pl доля; hard ~s нещаслива доля; 29. телеб. рядок (зображення); ◊ all along the ~ з кожного погляду; as straight as a ~/right as a ~ чесний, прямий, відвертий; in ~ в одну лінію; у відповідності, у згоді; on the ~ на рівні очей глядача; to come into ~ with погодитися з (кимсь); співпрацювати з (кимсь); to get a ~ on smth амер. одержати інформацію про щось; to go down the ~ псуватися. |
long-distance [ˌlɒŋˈdɪstɘns] adv по магістральному кабелю; to telephone, to call ~ телефонувати по міжнародному/ міжміському телефону. |
message [ˈmesɪdʒ] n 1. повідомлення, донесення; послання; лист (from, to); a telegraph ~ телеграма; a telephone ~ телефонограма; a wireless ~ радіограма; a ~ bag ав. вимпел для скинення повідомлень; a ~ book військ. польова книжка; a ~ center амер. військ. пункт збору і відправлення повідомлень; вузол зв’язку; to convey a ~ передавати повідомлення; to deliver a ~ доставити послання; to get, to receive a ~ одержати повідомлення; to leave a ~ залишити повідомлення; to send, to transmit a ~ посилати повідомлення; to send a ~ in clear посилати донесення відкритим текстом; to send a ~ in code посилати донесення кодом; can you give him a ~? ви можете передати йому?; can you take a ~ for him? ви можете йому передати?; did he leave a ~ for me? він мені щось передавав?; did you get my ~? тобі передали те, що я просив?; send me a ~ сповістіть мене; 2. офіційне урядове послання; the President’s ~ to Congress послання президента конгресові; final ~ амер. прощальне послання президента конгресу (після завершення його повноважень); 3. доручення; місія; to go on a ~ (for smb) іти з чиїмсь дорученням; to run ~s виконувати доручення, бути на побігеньках; 4. церк. проповідь; одкровення; 5. ідея (твору); думки, погляди (письменника). |
mostly [ˈmɘʋstlɪ] adv головним чином, здебільшого; звичайно; to be ~ out майже не бувати вдома; it is ~ a question of time це в основному питання часу; the telephone calls are ~ for you дзвонять здебільшого вам. |
network [ˈnetwɜ:k] n 1. сітка, сіть; 2. плетінка; 3. плетіння, в’язання (текстиль, рукоділля); 4. переплетення, хитросплетення; ~ of espionage шпигунські тенета; ~ of intrigue тенета інтриг; ~ of lies тенета брехні; 5. мережа (залізнична тощо); а communication ~ система зв’язку; a radio ~ радіомережа; a railroad ~ залізнична мережа; a telephone ~ телефонна мережа; a ~ announcer диктор; a national ~ of radio stations мережа державних радіостанцій; a national ~ of TV stations мережа державних телевізійних станцій; over a ~ мережею; 6. тех. ґратчаста система; 7. розрахункова система. |
number [ˈnʌmbɘ] n 1. номер; the ~ of smth номер чогось; chapter ~ one розділ номер один; one’s, smb’s telephone ~ чийсь номер телефону; to dial a ~ набирати номер; to draw a lucky ~ витягувати щасливий номер (квиток, білет); to draw a winning ~ витягувати виграшний номер (квиток, білет); 2. мат. сума, число, цифра; an approximate, a round ~ наближене число; artificial ~s логарифми; a binary ~ двозначне число; a broken ~ дріб; a decimal ~ десяткове число; an even ~ парне число; an odd ~ непарне число; an irrational ~ ірраціональне число; a prime ~ десяткове число; a quantum ~ квантове число; a whole ~ ціле число; Roman ~s римські цифри; to add ~s додавати числа; to divide ~s ділити числа; to multiply ~s множити числа; to subtract ~s віднімати числа; to be not good at ~s не бути сильним в арифметиці; to forget the ~ забути число; to remember the ~ (за)пам’ятати число; to think of a ~ задумувати число; 3. кількість; певна кількість, ряд; a great, a large ~ велика кількість; a considerable ~ значна кількість; an equal ~ однакова кількість; a small ~ мала кількість; a total ~ загальна кількість; the ~ of children кількість дітей; a ~ of smb, smth багато когось/чогось; a ~ of students ряд студентів; in great ~s у великій кількості; in round ~s приблизно, округлюючи; to decrease, to reduce a ~ зменшувати кількість; to increase a ~ збільшувати кількість; 4. pl велика кількість, безліч; 5. порядковий номер (тж index ~); atomic ~ атомний (порядковий) номер (у таблиці Менделєєва); registration ~ інвентарний номер; to live at No. 10 жити у будинку № 10; 6. номер, число, випуск (видання); a back ~ старий номер (газети тощо); 7. номер (програми, виступу); the first ~ on the program перший номер програми; 8. грам. число; 9. грам. числівник; a cardinal ~ кількісний числівник; an ordinal ~ порядковий числівник; 11. розм. зразок, взірець; 12. розм. наркотик; морфін; 13. pl амер. розм. підпільна лотерея; махінації; 14. pl арифметика; 15. показник, число; коефіцієнт; weight ~ ваговий коефіцієнт; 16. розмір, ритм, метр. USAGE: 1. The number of вказує на точне число, вживається зі злічуваними іменниками і узгоджується з дієсловами в однині. A number of означає неозначену кількість (багато, ряд, низка), вживається зі злічуваними іменниками і узгоджується з дієсловом у множині; велика кількість (багато) стосовно незлічуваних іменників – the (a) great amount of, an amount of: The amount of work he had to do took all his spare time. Та величезна робота, яку йому довелося виконати, зайняла весь його вільний час. 2. See half. |
phone [fɘʋn] v (past i p. p. phoned, pres. p. phoning) (скор. від telephone) розм. телефонувати, дзвонити по телефону; to ~ (up) smb зателефонувати до когось; to ~ up for smb викликати когось по телефону. |
phone [fɘʋn] n 1. (скор. від telephone) розм. телефон; to call smb on the ~ викликати когось по телефону; to get smb on the ~ додзвонитися до когось (по телефону); to speak to smb over the ~ розмовляти з кимсь по телефону; 2. лінгв. фона; звук мови; 3. фіз. фон (одиниця рівня гучності – в децибелах). |
scarcely [ˈskeɘslɪ] adv 1. ледве, ледь; майже; ~ ever майже ніколи; I have ~ any money left у мене майже не лишилося грошей; I ~ know her я ледь знайомий з нею; 2. насилу; he could ~ drag one foot after the other він насилу пересував ноги; I could ~ believe my eyes я не міг повірити своїм очам; 3. навряд чи, навряд щоб; he can ~ have said so навряд щоб він міг це сказати; 4. уживається як чемна форма заперечення: he ~ entered the room when the telephone rang не встиг він зайти до кімнати, як задзвонив телефон; I ~ know what to say далебі не знаю, що й сказати; I ~ think so не думаю, що це так. USAGE: See barely. |
service [ˈsɜ:vɪs] n 1. слугування; to be in (smb’s) ~ бути на службі (у когось); to go into, to, out to ~ іти слугувати; 2. праця, робота; easy ~ легка служба/праця; hard ~ важка служба/праця; long ~ довга служба/ праця; military ~ військова служба/праця; short ~ коротка служба/праця; to be on detached ~ бути у відрядженні; to be out of ~ бути без роботи; to leave, to go out of ~ піти з роботи; to reward smb for his good ~ нагородити когось за його добру службу; to reward smb for his long ~ нагородити когось за його довгу службу; 3. сфера діяльності; рід занять; the Civil S. державна (цивільна) служба; Foreign S. амер. дипломатична служба; 4. установа; administrative ~s адміністративний відділ (секретаріату ООН); Intelligence S. розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія); the Secret S. розвідка і контррозвідка; typewriting ~ друкарське бюро; 5. служба; an ambulance ~ служба невідкладної допомоги; answering ~ “гаряча лінія”; bus ~ автобусне сполучення; clipping (AE)/press-cutting ~ служба інформування через вирізки з газет та журналів; communication ~ служба зв’язку; customer ~ служба, пов’язана з обслуговуванням клієнтів; delivery ~ служба доставлення; employment ~ служба працевлаштування; express ~ експрес-служба; ferry ~ служба переправи; health-visitor (BE)/visiting-nurse (AE) ~ служба патронажних сестер; janitorial ~ сторожова служба; laundry ~ служба по здійсненню прання; news, wire ~ інформаційна служба; placement ~ служба, відповідальна за розміщення/ розташування; postal ~ поштовий зв’язок; railway ~ залізничне сполучення; repair ~ служба по ремонту; room ~ служба по обслуговуванню номерів; telephone ~ телефонна служба; towing ~ служба, відповідальна за буксирування; ~ catalogue службовий каталог; ~ document службовий документ; ~ entrance службовий вхід; ~ stair службові сходи; to restore normal train ~ відновити нормальний рух поїздів; 6. обслуговування, сервіс; excellent ~ чудове обслуговування; medical ~ медичне обслуговування; poor ~ погане обслуговування; ~ flat квартира з готельним обслуговуванням; ~ fee плата за право користування бібліотекою; ~ hours години роботи/обслуговування (бібліотеки); ~ station станція технічного обслуговування; ремонтна база; ~ workers робітники сфери обслуговування; to improve ~ покращити обслуговування; to improve ~ at a restaurant покращити обслуговування ресторані; to improve ~ in a shop покращити обслуговування в магазині; to introduce ~ встановлювати обслуговування; to offer/ to provide ~ пропонувати обслуговування; to restore ~ відновити обслуговування; to suspend a ~ тимчасово припиняти обслуговування; good ~ at a hotel гарне обслуговування у готелі; 7. забезпечення (чимсь); 8. військова служба (повинність); Selective S. амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором); active ~/~ with the colours дійсна військова служба; sea ~ служба на кораблях у морі; ~ age, group військ. призовний вік; ~ ammunition військ. боєприпаси; ~ ashore мор. берегова служба; ~ call військ. статутний (службовий) сигнал; ~ cap військ. формений кашкет; ~ certificate військ. службове посвідчення; ~ chevron військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті; ~ conditions військ. експлуатаційні умови; ~ families сім’ї військовослужбовців; ~ jacket військ. френч; ~ number військ. особистий номер; ~ record військ. послужний список; ~ ribbon орденська планка; ~ stripe амер. військ. нашивка за вислугу років; ~ tank робочий резервуар; ~ test 1) експлуатаційні випробування; 2) військові випробування; ~ troops війська обслуговування; тилові частини і підрозділи; ~ uniform, dress військ. повсякденна форма одягу; ~ unit військ. обслуговувальна частина; to be in the ~ служити в армії; to be disabled for active ~ бути визнаним непридатним для військової служби; to retire from ~ піти у відставку; fit for ~ придатний для військової служби; 9. військ. вид збройних сил; рід військ; ~ aviation воєнна авіація; ~ group військ. група обслуговування; what branch of the ~ do you expect to enter? до якого роду військ ви будете зараховані?; 10. допомога, сприяння, послуга; a custom ~ послуга на попереднє замовлення; a great ~ велика послуга; a meritorious ~ послуга, варта нагороди; professional ~s професійні послуги; public ~s комунальні послуги; yeoman’s ~ 1) допомога в нужді; 2) бездоганна служба; to offer ~ запропонувати послугу; to perform, to provide, to render ~ надавати послугу; glad to be of ~ to you радий бути вам корисним; I am at your ~ я до ваших послуг; will you do me a ~? зробіть мені послугу; 11. заслуга; immense ~s величезні заслуги; 12. сервіз; coffee ~ кавовий сервіз; tea ~ чайний сервіз; 13. набір; toilet ~ туалетний набір; 14. сервування (стола); 15. церк. відправа; baptismal ~ хрестини; burial ~ похоронна відправа; an evening ~ вечірня відправа; marriage ~ вінчання; memorial ~ поминальна відправа; a morning ~ ранішня відправа; a noontime ~ обідня відправа; a sunrise ~ відправа на зорі; to hold a ~ проводити відправу; 16. подача м’яча (теніс); ~ ball м’яч, що вводиться у гру з подачі (теніс); ~ side line бокова лінія подачі (теніс); to break smb’s ~ виграти чиюсь подачу; to hold one’s ~ виграти свою подачу; to lose one’s ~ програти свою подачу; your ~! ваша подача!; 17. юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо); 18. с. г. злучання, спаровування; 19. горобина домашня; 20. експлуатація; ~ engineer інженер-експлуатаційник; ~ instructions тех. правила експлуатації; ~ life експлуатаційний строк служби; ~ load тех. корисне навантаження; ~ manual інструкція (з експлуатації); ◊ lip ~ лицемірство, пусті обіцянки; to pay lip ~ лицемірно обіцяти; my ~ to you! за ваше здоров’я!; remember my ~ to her передайте (висловіть) їй мою пошану; to have seen ~ бути у тривалому вжитку, зноситися. |
subscriber [sɘbˈskraɪbɘ] n 1. передплатник; a ~ to a new publication передплатник нового видання; 2. жертводавець; 3. абонент; a telephone ~ абонент, власник телефону; 4. особа, яка підписала (документ). |
system [ˈsɪstɪm] n 1. система; спосіб; метод; binary ~ хім. бінарна система; bipartisan, two-party ~ амер. двопартійна система; ~ analysis системний аналіз; a good ~ of teaching English добра система навчання англійської мови; the touch ~ of typewriting друкування на машинці за сліпим методом; 2. устрій; the feudal ~ феодальний устрій; political ~ державний лад; ~ of government система правління; 3. класифікація; binary ~ хім. бінарна система; the decimal ~ десяткова система; the metric ~ метрична система; natural ~ хім. періодична система елементів; polynary ~ хім. багатокомпонентна система; ternary ~ хім. тернарна система; ~ of axes мат. система координат; ~ of units фіз. система вимірів; 4. учення; a ~ of philosophy філософська система; 5. мережа (шляхів тощо); broadcasting ~ телевізійна мережа; circulatory ~ система кровообігу; irrigation ~ система зрошення; nervous ~ нервова система; railway ~ залізнична мережа; supply ~ система постачання; telephone ~ телефонна мережа; tramway ~ трамвайна мережа; 6. організм; to get smth out of one’s ~ 1) вивести (отруту та ін.) з організму; 2) позбутися якогось почуття, нав’язливої ідеї та ін.; to introduce smth into the ~ ввести щось в організм; to pass into the ~ проникнути в організм; I must get her out of my ~ я повинен викинути це з голови; strong drinks are bad for the ~ міцні напої шкідливі для організму; 7. світ, всесвіт; 8. геол. формація, система; 9. спорт. суддівство; open, public ~ відкрите суддівство. |
use [ju:z] v (past і p. p. used, pres. p. using) 1. вживати, користуватися, застосовувати; to ~ coal (iron) використовувати вугілля (залізо); to ~ a dictionary користуватися словником; to ~ flour використовувати муку; to ~ a machine (tools) користуватися станком (інструментом); to ~ smth користуватися чимсь, вживати щось; to ~ words вживати слова; he ~d every opportunity він використовував будь-яку можливість/ нагоду; may I ~ your telephone? можна подзвонити?; 2. мати звичку (тільки у past); he ~d to ask me a lot of questions він, бувало, засипав мене питаннями; it ~d to be said бувало, казали; there ~d to be a house here тут колись стояв будинок; we ~d to go to school together ми вчилися разом у школі; 3. ставитися (до когось); поводитися (з кимсь); to ~ smb ill поводитися з кимсь погано; to ~ smb like a dog (well) поводитися з кимсь як з собакою (добре); to ~ smb поводитися з кимсь; 4. споживати, витрачати; we ~ one ton of coal a month ми витрачаємо одну тонну вугілля щомісяця; ~ up виснажувати, вичерпувати; ◊ to ~ one’s brain, head, wits сушити собі голову; to ~ one’s discretion діяти за власним розсудом. USAGE: Вираз used to з наступним інфінітивом означає повторювану дію чи постійний стан у далекому минулому. Частіше всього вживається у стверджувальних реченнях: He used to play football when he was a boy. Коли він був малим хлопчиком, він часто грав у футбол. He used to drive a car (he does not do it any longer) Він колись водив машину. Питальні й заперечні речення зі зворотом used + to do smth утворюються як з допоміжним дієсловом do, так і без нього: Did you use to play football? або Used you to play football? I did not use to go to the theatre або I used not to go to the theatre. На відміну від звороту used to do smth конструкція would do smth відноситься лише до дій, які повторювалися регулярно в минулому: On Sunday he would get up early and go for a walk. Щонеділі ми вставали рано й ходили на прогулянку. |
user [ˈju:zɘ] n 1. споживач; 2. що вживає щось; що користується чимсь; telephone ~s особи, які користуються телефоном; tobacco ~s курці; the speech of cultivated ~s of English мова культурних людей, які розмовляють англійською; 3. юр. право користування. |
visit [ˈvɪzɪt] v 1. відвідувати, заходити, навідувати, приходити в гості; to ~ smb, smth відвідувати когось, щось; to ~ one’s friend відвідувати друга; to ~ one’s neighbour відвідувати сусіда; to ~ a sick person провідувати хворого; to go ~ing ходити у гості; the doctor ~s his patients лікар відвідує своїх пацієнтів; 2. бувати, ходити, їздити; бути постійним відвідувачем; to ~ a library побувати у бібліотеці; to ~ a place побувати у певному місці; to ~ foreign countries їздити в закордонні країни (за кордон); 3. гостювати, бути чиїмсь гостем; зупинятися, тимчасово перебувати; to ~ in the country гостювати в селі; 4. спіткати, уражати (про хворобу тощо); 5. оглядати; інспектувати; обшукувати; to ~ the scene of a crime оглядати місце злочину; 6. амер. балакати, розмовляти; to ~ over the telephone говорити телефоном; 7. бібл. карати, мститися; насилати (щось); to ~ the sins of the fathers upon the children карати дітей за гріхи батьків; 8. благословляти, винагороджувати; розраджувати. USAGE: Українському дієслову відвідувати відповідають англійські to visit, to attend, to call on/upon. To visit передає більш важливу мету і більшу тривалість, ніж to call on/upon. To attend означає нанести професійний візит (до лікаря), бути присутнім (на концерті, виставі, прийнятті), бути систематично присутнім, систематично відвідувати (школу, лекції і т. і): he attends classes regularly він регулярно відвідує заняття. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.)
to be wanted on the telephone am Telephon verlangt werden ≅ когось кличуть до телефону |
to answer the telephone den Anruf entgegennehmen, ans Telefon gehen, den Hörer abnehmen відповісти на (телефонний) дзвінок, підняти слухавку (трубку) |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
telephone = ['tɛlɪfəʊn] телефо́н || телефонува́ти/потелефонува́ти; говори́ти телефо́ном |
line = [laɪn] 1. лі́нія; крива́ (на графіку) || прово́дити/прове́сти́ лі́нію // along the ~, in the ~ of у на́прямі, за на́прямом, уздо́вж (лінії); in ~ with 1. по́ряд з 2. згі́дно з; to draw a ~ прове́сти́ лі́нію; to ~ up розташо́вувати/розташува́ти уздо́вж лі́нії, вишико́вувати/ви́шикувати (в лі́нію) 2. пряма́ (лі́нія) // ~ at infinity нескінче́нно відда́лена пряма́; in straight ~s прямоліні́йно 3. ребро́ (графу) 3. рядо́к 4. че́рга // to ~ up утво́рювати/утвори́ти че́ргу 5. ши́на; дріт 6. лі́нія зв’язку́
• ~ of command = черго́вість вико́нування кома́нд • ~ of contact = лі́нія до́тику • ~ of curvature = лі́нія кривини́ • ~ of discontinuity = лі́нія розри́ву • ~ of equidistribution = лі́нія одна́ко́вого розпо́ділу • ~ of flight = траєкто́рія, тра́са • ~ of intersection = лі́нія пере́тину • ~ of reasoning = ланцюжо́к міркува́нь • ~ of regression = лі́нія реґре́сії • approximating ~ = апроксимува́льна лі́нія • ascending ~ = висхідна́ лі́нія • asymptotic ~ = асимптоти́чна лі́нія • auxiliary ~ = допомі́жна́ лі́нія • backbone ~ = магістра́льна лі́нія (в мережі) • bidirectional ~ = двонапрямна́ лі́нія • belief ~ = дові́рчий рі́вень • bisecting ~ = бісектри́са • bitangent ~ = бідоти́чна (дводоти́чна) пряма́ • blank ~ = чи́стий рядо́к • blurred ~ = розпли́вчаста (розми́та) лі́нія (на рисунку) • broken ~ = ла́мана лі́нія • cache ~ = рядо́к кеш-па́м’яті • catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія • caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія; пору́бана (роз’їдена, посі́чена, поіржа́віла) лі́нія • centroid ~ = центро́їда • characteristic ~ = характеристи́чна лі́нія • closed ~ = за́мкнена (зі́мкнена) лі́нія • command ~ = кома́ндний рядо́к • comment ~ = рядо́к коментарі́в (у тексті програми) • communication ~ = лі́нія зв’язку́ • complex ~ = ко́мплексна пряма́ • computer ~ = се́рія (обчи́слювальних) маши́н; ряд комп’ю́терів • concurrent ~s = перети́нні лі́нії • connecting ~ = з’є́днувальна лі́нія • construction ~ = допомі́жна́ лі́нія • continuation ~ = рядо́к продо́вження • continuous ~ = непере́рвна лі́нія • contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ • convex ~ = опу́кла лі́нія • coordinate ~ = координа́тна лі́нія (вісь) • coplanar ~s = коплана́рні прямі́ • copunctual ~ = прямі́ зі спі́льною то́чкою • curvature ~ = лі́нія кривини́ • curved ~ = крива́ лі́нія • cut ~ = лі́нія ро́зрізу (ро́зтину) • dash-and-dot ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dashed ~ = риско́ва (штрихова́) лі́нія • dash-dot(ted) ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • data ~ = 1. лі́нія (пересила́ння) да́них; інформаці́йна лі́нія 2. рядо́к да́них • datum ~ = ба́зис; лі́нія поча́тку ві́дліку; ба́зова (вихідна́, ре́перна) лі́нія • diagonal ~ = діагона́ль, діагона́льна лі́нія • diametral (diametric) ~ = діа́мет(е)р, лі́нія діа́метра • directed ~ = (з)орієнто́вана (спрямо́вана) лі́нія • directrix ~ = директри́са • display ~ = рядо́к на екра́ні • dot ~ = пункти́рна (крапко́ва) лі́нія, пункти́р • dot-and-dash ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dotted ~ = крапко́ва (пункти́рна) лі́нія, пункти́р • double ~ = подві́йна лі́нія • envelope ~ = обгортна́ (обвідна́) лі́нія • equipotential ~ = еквіпотенціа́льна лі́нія, лі́нія рі́вних потенціа́лів • extra(-)heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • fat ~ = товста́ лі́нія • fiducial ~ = лі́нія поча́тку ві́дліку, ре́перна лі́нія • field ~ = силова́ лі́нія (векторного поля) • fine ~ = тонка́ лі́нія (на кресленику) • firm ~ = суці́льна (непере́рвна) лі́нія (на графіку) • flush right ~ = рядо́к, змі́щений упра́во • fraction ~ = ри́ска дро́бу • freehand ~ = рукопи́сна лі́нія • generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія • geodesic ~ = геодези́чна лі́нія • gluing ~ = лі́нія скле́ювання пове́рхонь • gorge ~ = стрикці́йна лі́нія • grid ~ = лі́нія координа́тної сі́тки • heading ~ = заголо́вний рядо́к; рядо́к за́голо́вка • heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • helical ~ = ґвинтова́ (циліндри́чна) лі́нія • hidden ~ = неви́дна (захо́вана) лі́нія (об’ємного предмета на рисунку) • horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія • hot ~ = гаря́ча лі́нія, лі́нія в ста́ні гото́вності • hyperparallel ~s = розбі́жні (гіперпарале́льні) прямі́ • imaginary ~ = уя́вна лі́нія • inclined ~ = похи́ла пряма́ • in-house ~ = вну́трішня лі́нія • input ~ = входови́й рядо́к; входова́ лі́нія • intersecting ~ = січна́ пряма́ • intersection ~ = перети́нні лі́нії • isochrone ~ = ізохро́на • isogonal ~ = ізого́на • isothermal ~ = ізоте́рма • isotropic ~ = ізотро́па • jogged ~ = ла́мана лі́нія • leased ~ = орендо́ваний кана́л • least-squares ~ = лі́нія найме́нших квадра́тів • level ~ = лі́нія рі́вня • local ~ = місце́ва лі́нія (зв’язку) • logical ~ = логі́чний рядо́к (що складається з кількох фізичних) • loose ~s = рідкі́ рядки́ • loxodromic ~ = локсодро́ма • margin ~ = марґіна́льна (межова́) лі́нія • mean ~ = бісектри́са, середи́нна лі́нія • medial ~ = сере́динна лі́нія • median ~ = медіа́на; сере́динна лі́нія • multidrop (multipoint) ~ = багатоточко́ва лі́нія (зв’язку́) • new ~ = нови́й рядо́к • nodal ~ = лі́нія вузлі́в • normal ~ = норма́ль • number ~ = числова́ вісь • numbered ~ = зацифро́вана лі́нія (на графіку) • oblique ~ = скісна́ лі́нія • oriented ~ = зорієнто́вана пряма́ • orphan ~ = зави́слий рядо́к (перший рядок наступного абзацу розташований в кінці сторінки) • outgoing ~ = виходо́ва лі́нія • parallel ~ = парале́льна лі́нія • pedal ~ = поде́ра • perpendicular ~ = перпендикуля́р, перпендикуля́рна пряма́ • perspective ~ = лі́нія перспекти́ви • plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія (крива́) • plumb ~ = вертика́льна (прямови́сна) лі́нія • polar ~ = поля́ра • polygonal ~ = ла́мана лі́нія • program ~ = рядо́к програ́ми, програмо́вий рядо́к • public ~ = загальнодосту́пна лі́нія (зв’язку), лі́нія зага́льного користува́ння • public telephone ~ = телефо́нна лі́нія зага́льного користува́ння • raster ~ = рядо́к пі́кселів ра́стра • real number ~ = вісь ді́йсних чи́сел, ді́йсна числова́ вісь • rectifying ~ = спря́млювальна лі́нія • reference ~ = лі́нія ві́дліку, ба́зисна лі́нія • regression ~ = лі́нія реґре́сії • rhumb ~ = локсодро́ма • scan ~ = рядо́к сканува́ння, рядо́к розго́ртки (на екрані) • screen ~ = екра́нний рядо́к; рядо́к на екра́ні • screw ~ = ґвинтова́ лі́нія • secant ~ = січни́ця, січна́ лі́нія • serial communication ~ = лі́нія зв’язку́ з послідо́вним інтерфе́йсом • side ~ = бічна́ лі́нія • sine ~ = синусо́їда • slant(ing) ~ = скісна́ ри́ска (лі́нія) • software product ~ = се́рія програмо́вих ви́робів • solid ~ = суці́льна лі́нія • spectral (spectrum) ~ = лі́нія спе́ктру; спектра́льна лі́нія • spiral ~ = спіра́ль, спіра́ля • status ~ = рядо́к ста́ну • straight ~ = пряма́ лі́нія • styled ~ = стилізо́вана лі́нія • subscriber ~ = абоне́нтська лі́нія • table ~ = рядо́к табли́ці • telecommunication ~ = лі́нія дале́кого зв’язку́; лі́нія телезв’язку́ • tangent ~ = доти́чна (лі́нія) • tape ~ = вимі́рювальна (мі́рча) стрі́чка; руле́тка • tight ~s = густі́ рядки́ • transversal ~ = січна́ (лі́нія) • trunk ~ = магістра́льна лі́нія • unconditioned ~ = непристосо́вана лі́нія (з неефективним використанням ресурсів) • unicursal ~ = унікурса́льна лі́нія • vertical ~ = вертика́льна лі́нія • waiting ~ = че́рга • widow ~ = зави́слий рядо́к (останній рядок попереднього абзацу розташований на початку сторінки) • witness ~ = (допомі́жна́) лі́нія побудо́ви (кресленика на екрані дисплея) |
relay = ['ri:leɪ] 1. реле́ 2. ретранслюва́ти/зретранслюва́ти
• telephone ~ = телефо́нне реле́ |
unit = ['ju:nɪt] 1. одини́ця 2. одини́ця (фізи́чної) величини́ 3. при́стрій; ву́зол; блок; при́лад 4. ла́нка; елеме́нт 5. підро́зділ 6. компоне́нт програ́ми 7. мо́дуль
• ~ of allocation = елеме́нт розмі́щування; розмі́щуваний блок; розмі́щувана одини́ця (в розподілених системах) • ~ of information = одини́ця інформа́ції • ~ of language = мо́вна одини́ця • ~ of length = одини́ця довжини́ • ~ of operation = одини́ця ді́ї (в машинній мові) • ~ of volume = одини́ця о́б’є́му • absolute ~ = абсолю́тна одини́ця • address ~ = мініма́льна адре́сна одини́ця; блок вибира́ння адре́си • addressing ~ = найме́нший елеме́нт адресува́ння (у пам’яті) • algebraic ~ = алґебри́чна одини́ця • allocation ~ = одини́ця розпо́ділу па́м’яті • angular ~ = кутова́ одини́ця • arithmetic ~ = 1. аритмети́чна (арифмети́чна) одини́ця 2. аритмети́чний (арифмети́чний) при́стрій 3. аритмети́чний (арифмети́чний) блок • assembly ~ = компонува́льний блок • assigned ~ = призна́чений (прикрі́плений) при́стрій • associated ~ = допомі́жни́й (додатко́вий) при́стрій • astronomical ~ = астрономі́чна одини́ця (міра довжини) • attached ~ = під’є́днаний блок; призна́чений (прикрі́плений) при́стрій • automatic calling ~ = автомати́чний виклични́й при́стрій • available ~ = досту́пний при́стрій • cache ~ = блок кеш-па́м’яті • cache-memory-management ~ = при́стрій керува́ння кеш-па́м’яттю • categorical ~ = категорі́йна одини́ця • central processing ~ = центра́льний проце́сор • charging ~ = заряджа́льний блок (при́стрій) • coefficient ~ = потенціо́мет(е)р • coherent ~ = когере́нтна одини́ця • cointegral ~ = коінтеґра́льна одини́ця, коінтеґра́льний об’є́кт • compilation ~ = одини́ця трансля́ції • complex ~ = ко́мплексна одини́ця • computing ~ = обчи́слювальний блок • configuration control ~ = блок керува́ння конфігура́цією, блок реконфігура́ції • control ~ = контро́лер, при́стрій (блок) керува́ння • data ~ = одини́ця (елеме́нт) да́них • data acquisition ~ = при́стрій збира́ння да́них • data display ~ = при́стрій відобража́ння да́них; індика́тор да́них • data handling ~ = при́стрій опрацьо́вування да́них • dead-zone ~ = елеме́нт ти́пу "ме́ртва зо́на" • detached ~ = від’є́днаний блок; відкрі́плений при́стрій • digital time ~ = цифрови́й дава́ч (да́тчик) ча́су, цифрови́й годи́нник • direct-access ~ = при́стрій прямо́го до́ступу • disk ~ = ди́сковий нагрома́джувач, нагрома́джувач на ди́сках • display ~ = при́стрій відобража́ння; диспле́й • executive ~ = викона́вчий блок • fast ~ = швидкоді́йний при́стрій • feedback ~ = елеме́нт зворо́тного зв’язку́ • file ~ = фа́йловий нагрома́джувач • final ~ = фіна́льна одини́ця, фіна́льний об’є́кт (категорії) • functional ~ = функці́йний при́стрій (блок, елеме́нт) • fundamental ~ = основна́ одини́ця • graphic display ~ = графі́чний диспле́й • hard-disk ~ = нагрома́джувач на жорстки́х ди́сках • homotopy ~ = гомото́пна одини́ця • imaginary ~ = уя́вна одини́ця • impossible ~ = неможли́вий (неприйня́тний) при́стрій • information ~ = елеме́нт інформа́ції; одини́ця інформа́ції • information content binary ~ = двійко́ва одини́ця кі́лькості інформа́ції • information content decimal ~ = десятко́ва одини́ця кі́лькості інформа́ції • information ~ = одини́ця (елеме́нт) інформа́ції • initial ~ = ініціати́вна одини́ця, ініціати́вний об’є́кт (категорії) • input/output ~ = при́стрій вво́дження/виво́дження; блок вво́дження/виво́дження • input ~ = вхідни́й при́стрій; при́стрій вво́дження; вхідни́й блок; блок вво́дження; сприйма́льний блок, сприйма́ч • inquiry ~ = опи́тувальний при́стрій, опи́тувач; блок (формува́ння) за́питів • insertion ~ = вставни́й блок • instruction control ~ = при́стрій (блок) формува́ння кома́нд • instruction ~ = при́стрій (блок) опрацьо́вування кома́нд • integral ~ = інтеґра́льна одини́ця, інтеґра́льний об’є́кт (категорії) • interface ~ = інтерфе́йс; інтерфе́йсний блок; при́стрій узго́джування • interrogation ~ = опи́тувальний при́стрій, опи́тувач; блок (формува́ння) за́питів • isomorphic ~ = ізомо́рфна одини́ця, ізомо́рфний об’є́кт (категорії) • lexical ~ = лекси́чна одини́ця, лексе́ма • library ~ = бібліоте́чний мо́дуль • linguistic ~ = лінгвісти́чна одини́ця • locking ~ = діля́нка (о́бласть) блокува́ння (зблоковувана в базах даних як єдине ціле) • logic ~ = 1. логі́чний при́стрій (блок, елеме́нт) 2. логі́чна ла́нка • manageable ~ = керо́вний (керо́ваний) елеме́нт • matrix ~ = ма́трична одини́ця • meaningful ~ of text = змісто́вна одини́ця те́ксту • memory ~ = пам’яттє́вий при́стрій; блок па́м’яті • memory control ~ = блок керува́ння па́м’яттю • memory management ~ = диспе́тчер па́м’яті; блок керува́ння па́м’яттю • microprocessor-based ~ = при́стрій з мікропроце́сором; при́стрій на мікропроце́сорній осно́ві • microprocessor-controlled ~ = при́стрій з мікропроце́сорним керува́нням • microprocessor ~ = 1. блок мікропроце́сора 2. мікросхе́ма мікропроце́сора 3. мікропроце́сорний блок 4. мікропроце́сор • microprogram ~ = мікропрограмо́вий блок, блок мікропрограмо́вого керува́ння • microprogrammed ~ = при́стрій з мікропрограмови́м керува́нням • middle ~ = сере́динна одини́ця • modular ~ = мо́дульний при́стрій, при́стрій у мо́дульному викона́нні; мо́дуль • monitor ~ = блок диспе́тчерського керува́ння; блок пото́чного контро́лю; моніто́р • off ~ = ви́мкнений при́стрій, при́стрій у ста́ні "ви́мкнено" • off-line ~ = автоно́мний при́стрій; автоно́мний блок • on ~ = уві́мкнений при́стрій, при́стрій у ста́ні "вві́мкнено" • on(-)line ~ = оперативнодосту́пний при́стрій, під’є́днаний при́стрій; при́стрій, яки́й працю́є в реа́льному ча́сі • operational ~ = операці́йний блок; функці́йний блок; працезда́тний при́стрій • operator interface ~ = мо́дуль опера́торського інтерфе́йсу • order ~ = поря́дкова одини́ця • output ~ = виходо́вий при́стрій (блок); при́стрій (блок) виво́дження • overlay ~ = оверле́йний мо́дуль • paging ~ = блок керува́ння сторінка́ми • peripheral control ~ = блок керува́ння перифері́йними при́строями; контро́лер зо́внішніх при́строїв • peripheral ~ = перифері́йний при́стрій • pluggable (plug-in) ~ = знімни́й блок, змі́нний блок • plug-to-plug compatible ~ = 1. цілко́м згі́дний (сумі́сний) при́стрій 2. ро́знімно згі́дний (сумі́сний)при́стрій; при́стрій, згі́дний (сумі́сний) за ро́знімами • polygon-filling ~ = блок (суці́льного) заба́рвлення багатоку́тників (на екрані дисплея) • power (supply) ~ = блок жи́влення • printing ~ = друкува́льний мо́дуль (при́стрій); при́нтер • probability ~ = про́біт • processing ~ = при́стрій (блок) опрацьо́вування (даних); проце́сор • program ~ = програмо́ва одини́ця; блок програ́ми • program control ~ = блок програмо́вого керува́ння • programmer logical ~ = логі́чний при́стрій програмува́льника (віртуальний пристрій, що його ввів програмувальник) • programming ~ = програмува́льний при́стрій • protocol ~ = протоко́льний блок, блок реаліза́ції протоко́лу • protocol data ~ = протоко́льна одини́ця да́них • quaternion ~ = кватерніо́нна одини́ця • query ~ = 1. елеме́нт за́питу 2. елемента́рний за́пит (у розподіленій системі) • raster ~ = ра́строва одини́ця, ві́дстань між пі́кселями • real ~ = ді́йсна одини́ця • recovery ~ = 1. елемента́рний оно́в(люва)ний об’є́кт 2. елеме́нт (одини́ця) відтво́рювання • referable ~ = дозво́лений при́стрій (до якого дозволено звертатися) • remote display ~ = дистанці́йний диспле́й • remote entry ~ = дистанці́йний при́стрій вво́дження • sample ~ = елеме́нт ви́бірки • sampling ~ = елеме́нт вибира́ння • scaling ~ = 1. перерахо́вувальний при́стрій 2. лічи́льник 3. блок масштабува́ння • self-contained ~ = автоно́мний при́стрій • sensing ~ = 1. зчи́тувальний елеме́нт (при́стрій), зчи́тувач 2. дава́ч (да́тчик) • sensory ~ = сенсо́рний при́стрій • shaping ~ = формува́льний блок, формува́ч • shared ~ = спі́льний при́стрій • stand-alone ~ = 1. автоно́мний при́стрій 2. автоно́мний блок • storage ~ = блок па́м’яті • storage control ~ = блок керува́ння (керува́ч) па́м’яттю • stream ~ = при́стрій керува́ння пото́ком (даних); блок керува́ння пото́ком (даних) • structural ~ = структу́рна одини́ця • supply ~ = блок жи́влення • surveyor’s ~s = геодези́чні одини́ці • switching ~ = 1. перемика́ч; перемика́льний при́стрій 2. реле́ 3. комута́тор • switchover ~ = комутаці́йний мо́дуль • symbolic ~ = си́мвольний елеме́нт, си́мвол (блок-схеми) • syntactic ~ = синтакси́чна одини́ця • system control ~ = блок систе́много керува́ння, систе́мний керува́ч • system input ~ = систе́мний входови́й при́стрій; систе́мний при́стрій вво́дження • system output ~ = систе́мний виходови́й при́стрій; систе́мний при́стрій виво́дження • telecommunications control ~ = 1. при́стрій керува́ння (керува́ч) телезв’язко́м 2. мультипле́ксор передава́ння да́них • telephone communications ~ = блок зв’язку́ телефо́нними кана́лами • terminal ~ = 1. кінце́вий (терміна́льний) при́стрій, терміна́л 2. абоне́нтський пункт • time ~ = 1. такт 2. одини́чний інтерва́л (квант) ча́су • transfer ~ = одини́ця (по́рція, квант) о́бміну • transmission control ~ = при́стрій керува́ння (керува́ч) передава́нням да́них • video display ~ = диспле́й; відеомоніто́р • visual display ~ = при́стрій візуа́льного відобра́жування; диспле́й |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
telephone телефо́н, телефо́нний апара́т || телефо́нний || телефонува́ти//зателефонува́ти
['tεlɪfəʊn, 'tεləfoʊn] • cellular ~ = стільнико́вий телефо́н • cordless ~ = бездрото́вий телефо́н, радіотелефо́н • dial ~ = ди́сковий телефо́н • extension ~ = додатко́вий [відгалу́жений] телефо́н, телефо́нне відгалу́ження • hand-held ~ = портати́вний телефо́н • portable ~ = портати́вний телефо́н • push-button ~ = натискни́й [кно́пковий, ґу́дзиковий, кла́вішний] телефо́н • touchtone ~ = див. push-button ~ • wireless ~ = бездрото́вий телефо́н, радіотелефо́н |
booth 1. бу́дка; кабі́нка; наме́т 2. ка́мера [buːð, buːθ] spray ~ = розпоро́шувальна ка́мера telephone ~ = телефо́нна бу́дка |
call 1. ви́клик; сигна́л || кли́кати//покли́кати; виклика́ти//ви́кликати; зверта́тися//зверну́тися (for smth – по щось) ■ to ~ away відклика́ти//відкли́кати; to ~ back відгука́тися//відгукну́тися (на звертання тощо); ~ for papers запро́шення надсила́ти до́повіді (на конференцію тощо); to ~ forth спричиня́ти//спричини́ти; to ~ in зверта́тися//зверну́тися (до фахівця тощо); to ~ (smth) in question піддава́ти//підда́ти (щось) су́мнівові, бра́ти//взя́ти (щось) під су́мнів; to ~ (smth) into action/play вво́дити//вве́сти́ (щось) в ді́ю; to ~ into being ство́рювати//створи́ти; to ~ off скасо́вувати//скасува́ти; to ~ out оголо́шувати//оголоси́ти; to ~ smb’s attention to smth приверта́ти//приверну́ти чиюсь ува́гу до чогось; to ~ smth to one’s memory прига́дувати//пригада́ти щось 2. назива́ти//назва́ти ■ to be —ed X назива́тися X, ма́ти на́зву X 3. телефонува́ти//зателефонува́ти/потелефонува́ти ■ to ~ back відтелефонува́ти, зателефонува́ти у ві́дповідь (на дзвіно́к) [kɔːl, kɒːl] automatic ~ = автови́клик, автомати́чний ви́клик telephone ~ = телефо́нний дзвіно́к [ви́клик] |
communication 1. зв’язо́к; сполу́чення; комуніка́ція || комунікаці́йний ■ to establish a ~ встанови́ти зв’язо́к; to break off the ~ перерва́ти зв’язо́к; to maintain ~(s) підтри́мувати зв’язо́к 2. (тж мн.) за́соби зв’язку́ [сполу́чення, комуніка́ції] 3. (комп.) пересила́ння да́них; о́бмін інформа́цією 4. зві́стка, повідо́млення, інформа́ція 5. до́повідь (на конференції) [kəˌmjuːnɪ'keɪʃn] amateur (radio) ~ = ама́торський радіозв’язо́к analog ~ = пересила́ння ана́логової інформа́ції; ана́логовий зв’язо́к asynchronous ~ = асинхро́нне пересила́ння да́них audio ~ = звукови́й зв’язо́к batch ~ = паке́тне пересила́ння да́них beam ~ (вузько)спрямо́ваний зв’язо́к beyond-the-horizon ~ = зао́брійний [загоризо́нтовий] (радіо)зв’язо́к brief ~ = коро́тке повідо́млення (в науковому журналі) cable ~ = ка́бельний [жильнико́вий] зв’язо́к computer ~ 1. міжкомп’ю́терний зв’язо́к (між комп’ютерами) 2. комп’ютерний зв’язо́к (із використанням комп’ютерів) continuous ~ = пості́йний зв’язо́к data ~ = пересила́ння да́них; о́бмін да́ними digital ~ = пересила́ння цифрово́ї інформа́ції; цифрови́й зв’язо́к direct ~ = прями́й зв’язо́к duplex ~ = ду́плексний [двобі́чний] зв’язо́к electric ~ = електрозв’язо́к emergency ~ = аварі́йний зв’язо́к facsimile ~ = факсимі́льний зв’язо́к fiber-optic ~ = волокнинноопти́чний [оптоволокни́нний] зв’язо́к global ~ = глоба́льний зв’язо́к half-duplex ~ = напівду́плексний зв’язо́к intercomputer ~ = міжкомп’ю́терний зв’язо́к interprocess ~ (комп.) міжпроце́совий зв’язо́к, взаємоді́я між проце́сами interprocessor ~ = міжпроце́сорний зв’язо́к intersystem ~ = міжсисте́мний зв’язо́к ionospheric ~ = йоносфе́рний (радіо)зв’язо́к laser ~ = ла́зерний зв’язо́к light ~ = опти́чний [світлови́й] зв’язо́к long-distance ~ = дале́кий зв’язо́к long-range ~ = дале́кий зв’язо́к meteoric scatter ~ = метео́рний (радіо)зв’язо́к microwave ~ = мікрохвильови́й зв’язо́к multichannel ~ = багатокана́ловий зв’язо́к multiplex ~ = мультипле́ксний зв’язо́к official ~ = офіці́йне повідо́млення one-way ~ = однобі́чний [си́мплексний] зв’язо́к optical ~ = опти́чний зв’язо́к oral ~ = у́сне повідо́млення, у́сна до́повідь original ~ = науко́ве повідо́млення, науко́ва до́повідь poster ~ = сте́ндове повідо́млення, сте́ндова до́повідь pulse ~ = і́мпульсний зв’язо́к radio ~ = радіозв’язо́к satellite ~ = супу́тниковий зв’язо́к short ~ = коро́тке повідо́млення (в науковому журналі) shortwave ~ = короткохвильови́й зв’язо́к simplex ~ = си́мплексний [однобі́чний] зв’язо́к sky-wave ~ = йоносфе́рний (радіо)зв’язо́к space ~ = космі́чний зв’язо́к synchronous ~ = синхро́нне пересила́ння да́них telegraph(ic) ~ = телегра́фний зв’язо́к telephone ~ = телефо́нний зв’язо́к troposcatter ~ = тропосфе́рний (радіо)зв’язо́к tropospheric scatter ~ = тропосфе́рний (радіо)зв’язо́к two-way ~ = двобі́чний [ду́плексний] зв’язо́к video ~ = відеозв’язо́к; телевізі́йний зв’язо́к visual ~ = зорови́й зв’язо́к waveguide ~ = хвилеві́дний зв’язо́к wire ~ = дрото́вий зв’язо́к wire-free ~ = бездро́товий зв’язо́к, радіозв’язо́к wireless ~ = бездро́товий зв’язо́к, радіозв’язо́к world-wide ~ = глоба́льний зв’язо́к written ~ = письмо́ве повідо́млення |
cradle трима́ч, пі́дставка; ра́ма; опо́ра [kreɪdl] magnet ~ = магнетотрима́ч quick-silver ~ = амальґама́тор telephone ~ = телефо́нний трима́ч [ва́жіль] |
directory 1. дові́дни́к; катало́г; (бібліографі́чний) пока́зник 2. (комп.) катало́г, директо́рія [daɪ'rεktəri, də'-] contents ~ = 1. зміст (книжки, журналу) 2. (комп.) пока́зник змі́сту current ~ = пото́чний катало́г, пото́чна директо́рія root ~ = корене́вий катало́г, корене́ва директо́рія source ~ = початко́вий катало́г, початко́ва директо́рія telephone ~ = телефо́нний дові́дни́к working ~ = пото́чний катало́г, пото́чна директо́рія |
exchange 1. о́бмін (for – на; of – чогось, чимось) || обмі́нний || обмі́нювати//обміня́ти (smth for smth – щось на щось); обмі́нюватися//обміня́тися (smth – чимось); міня́тися//поміня́тися (smth – чимось) ■ in ~ for у о́бмін на; to ~ opinions обмі́нюватися думка́ми; to ~ places поміня́тися місця́ми; to make an ~ міня́ти, обмі́нювати (of smth for smth – щось на щось), міня́тися, обмі́нюватися (of – чимось) 2. замі́на (of smth for smth – чогось чимось) || замі́нювати//заміни́ти (smth for smth – щось на щось) [ɪks'tʃeɪndʒ] adiabatic heat ~ = адіяба́тний теплоо́бмін anion ~ = аніоноо́бмін baryon ~ = баріо́нний о́бмін boson ~ = бозо́нний о́бмін catalytic ~ = ката́лізний [каталіти́чний] о́бмін cation ~ = катіоноо́бмін charge ~ = зарядоо́бмін, заря́довий о́бмін; (реа́кція) перезаряджа́ння chemical ~ = хемі́чний о́бмін continuous ~ = непере́рвний о́бмін counterflow heat ~ = протипото́ковий теплоо́бмін cross-counterflow heat ~ = попере́чно-протипото́ковий теплоо́бмін data ~ = о́бмін да́ними direct ~ = прями́й [безпосере́дній] о́бмін direct-flow heat ~ = прямопото́ковий теплоо́бмін double ~ = подві́йний о́бмін double charge ~ = подві́йний заря́довий о́бмін electro-membrane ion ~ = електромембра́нний йоноо́бмін electron ~ = о́бмін електро́нами energy ~ = енергоо́бмін exotic ~ = екзоти́чний о́бмін fuel-coolant heat ~ = теплоо́бмін між па́ливом і теплоносіє́м (у ядерному реакторі) glueball ~ = ґлюбо́льний о́бмін gluon ~ = ґлюо́нний о́бмін heat ~ = теплоо́бмін hyperon ~ = гіперо́нний о́бмін indirect ~ = непрями́й [опосередко́ваний] о́бмін information ~ = інформаці́йний о́бмін, о́бмін інформа́цією interlibrary ~ = міжбібліоте́чний о́бмін ion ~ = йоноо́бмін ion-charge ~ = перезаряджа́ння йо́нів, йо́нний зарядоо́бмін isotope [isotopic] ~ = ізото́пний о́бмін many-photon ~ = багатофото́нний о́бмін mass ~ = масоо́бмін meson ~ = мезо́нний о́бмін message ~ = о́бмін повідо́мленнями mixed-bed ion ~ = йоноо́бмін у змі́шаному ша́рі multiparticle ~ = багаточасти́нко́вий о́бмін multiple ~ = багаторазо́вий о́бмін neutrino ~ = нейтри́нний о́бмін nonexotic ~ = неекзоти́чний о́бмін nonresonance ~ = нерезона́нсний о́бмін non-spin-flip ~ = о́бмін без переверта́ння спі́ну one-gluon ~ = одноґлюо́нний о́бмін one-particle ~ = одночасти́нко́вий о́бмін one-pion ~ [OPE] = однопіо́нний о́бмін peripheral ~ = перифері́йний о́бмін pion ~ = піо́нний о́бмін proton ~ = прото́нний о́бмін radiative heat ~ = промени́стий [радіяці́йний] теплоо́бмін reggeon ~ = реджео́нний о́бмін resonance ~ = резона́нсний о́бмін scalar ~ = скаля́рний о́бмін single-charge ~ = однозаря́довий о́бмін single-gluon ~ = одноґлюо́нний о́бмін single-particle ~ = одночасти́нко́вий о́бмін spin ~ = о́бмін спі́нами spin-flip ~ = о́бмін із переверта́нням спі́ну strangeness ~ = о́бмін ди́вністю telephone ~ = телефо́нна ста́нція two-particle ~ = двочасти́нко́вий о́бмін water ~ = водоо́бмін |
line 1. лі́нія || ліні́йний || про́водити//прове́сти лі́нію, лініюва́ти//полініюва́ти ■ along a ~ уздо́вж лі́нії; in ~ (розташований) на одні́й лі́нії; (to lie) in a ~ (лежати) на лінії; in ~ with згі́дно з; to ~ up (with) розташо́вувати(ся) в лі́нію [вздовж лі́нії]; to put a ~ through a point прове́сти лі́нію че́рез то́чку 2. (матем.) пряма́ 3. the ~ еква́тор 4. ряд; рядо́к || рядко́вий 5. ребро́ (графу) || ребро́вий 6. (вузька) стрі́чка; ни́тка; (тонка) ли́нва 7. че́рга || че́рговий 8. конве́єр || конве́єрний 9. трубопро́від 10. лі́нія (позасистемна одиниця довжини, 1/12 дюйма [2.117 мм]; 1/10 дюйма [2.54 мм]) 11. личкува́ти/обличко́вувати//обличкува́ти (with – чимось) [laɪn] ~ at infinity = нескінче́нно відда́лена пряма́, невласти́ва пряма́, лі́нія на нескінче́нності ~ of action = лі́нія ді́ї (сили) ~ of affine curvature = лі́нія афі́нної кривини́ ~ of apsides = (астр.) лі́нія апси́д ~ of best fit = лі́нія оптима́льного допасо́вування ~ of centers = лі́нія це́нтрів ~ of collimation = (опт.) лі́нія коліма́ції; візи́рна вісь ~ of constant slope = лі́нія [крива́] ста́лого на́хилу ~ of contact = лі́нія до́тику; лі́нія заче́плення ~ of curvature = лі́нія кривини́ ~ of discontinuity = лі́нія ро́зри́ву ~ of electrostatic induction = лі́нія електростати́чної інду́кції ~ of equal deformation = ізоде́фа ~ of equal refractive indices = ізорефра́кта ~ of fall (мех.) лі́нія па́дання ~ of flow = лі́нія течії́ ~ of flux = силова́ лі́нія (поля); лі́нія пото́ку ~ of force = силова́ лі́нія (поля) ~ of impact (мех.) лі́нія уда́ру ~ of incidence = лі́нія надхо́дження [наліта́ння] ~ of integration = ко́нтур інтеґрува́ння ~ of intersection = лі́нія пере́тину ~ of latitude = парале́ль [парале́ля] ~ of the least resistance = лі́нія найме́ншого о́пору [спро́тиву] ~ of longitude = меридія́н ~ of magnetic induction = лі́нія магне́тної інду́кції ~ of nodes = лі́нія вузлі́в ~ of numbers = числова́ вісь ~ of percussion = лі́нія уда́ру, лі́нія ді́ї уда́рного і́мпульсу ~ of projection = проєктува́льна лі́нія ~ of sight = 1. лі́нія по́гляду, про́мінь ба́чення 2. лі́нія візи́рування, візи́рна вісь ~ of slope = лі́нія [крива́] на́хилу ~ of the steepest descent = лі́нія найкруті́шого [найстрімкі́шого] спу́ску ~ of the steepest slope = лі́нія [крива́] найстрімкі́шого на́хилу ~ of striction = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску ~ of support = опо́рна пряма́ ~ of a vector = ве́кторна лі́нія absorption ~ = абсорбці́йна лі́нія, лі́нія (спе́ктру) поглина́ння aclinic ~ = аклі́на, магне́тний еква́тор acoustic ~ = звукопро́від acoustic delay ~ = акусти́чна лі́нія за́тримки adjacent ~ = сусі́дня лі́нія agonic ~ = (гф) аго́на, агоні́чна крива́, лі́нія нульово́го нахилу/схи́лення allowed ~ = дозво́лена лі́нія anti-Stokes ~ = антисто́ксова лі́нія artificial-delay ~ = лі́нія за́тримки assembly ~ = монта́жна [склада́льна] лі́нія ascending ~ = висхідна́ лі́нія auroral ~ = авро́рна лі́нія (спектральна), лі́нія поля́рного ся́йва automatic transfer ~ = автомати́чна лі́нія axial ~ = осьова́ лі́нія azimuth ~ = лі́нія а́зимуту balanced ~ = симетри́чна лі́нія (пересилання) Balmer ~ = (сп.) Ба́льмерова лі́нія base ~ [BL] = 1. ба́зова лі́нія, ба́за, ба́зис 2. лі́нія розго́ртки beam ~ = 1. кана́л стру́меня (частинок) 2. вісь стру́меня (частинок) bell-shaped ~ = дзвоноподі́бна лі́нія bending ~ = 1. лі́нія зі зги́ном [пере́гином] 2. (матем.) лі́нія зги́ну binary ~ = (сп.) дубле́т, подві́йна лі́нія binodal ~ = бінода́ль, бінода́ля, двову́злова [бінода́льна] крива́ bisecting ~ = бісектри́са bitangent(ial) ~ = дводоти́чна [дві́чі доти́чна] лі́нія Bloch ~ = Бло́хова лі́нія border ~ = межа́ (области) Bouguer ~ = (астр.) Буґе́рова лі́нія boundary ~ = межа́, межова́ лі́нія branch ~ = 1. лі́нія розгалу́ження; (лі́нія) відгалу́ження 2. лі́нія ро́зрізу branched vortex ~ = розгалу́жена вихоро́ва лі́нія branching defect ~ = розгалу́жена лі́нія дефе́кту broadened ~ = розши́рена (спектральна) лі́нія broken ~ = ла́мана лі́нія busy ~ = за́йнята лі́нія (зв’язку) catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія center ~ = 1. центрова́ лі́нія; лі́нія це́нтрів; вісь 2. сере́динна лі́нія 21-centimeter ~ = див. 21 cm ~ central ~ = центра́льна лі́нія chromospheric ~ = хромосфе́рна лі́нія circular cylindrical coaxial ~ = коаксі́йний ка́бель [жи́льник] кру́глого пере́різу closed ~ = 1. за́мкнений ко́нтур 2. зі́мкнена лі́нія 3. (ел.) за́мкнена лі́нія closing ~ = (мех.) замика́льна лі́нія (векторного багатокутника) 21 cm ~ = (астр.) 21-сантиметро́ва лі́нія, (спектра́льна) лі́нія на довжині́ хви́лі 21 см coaxial (transmission) ~ = коаксі́йний ка́бель [жи́льник]; коаксі́йна лі́нія collimation ~ = лі́нія коліма́ції command ~ = кома́ндний рядо́к communication ~ = лі́нія зв’язку́ complanar ~ = ко(м)плана́рна лі́нія [пряма́] concave ~ = у(ві)гну́та лі́нія concentric (transmission) ~ = коаксія́льний ка́бель [жи́льник] concurrent ~s = перети́нні прямі́ conformally geodesic ~ = конфо́рмно геодези́чна лі́нія conjugate ~s = спря́жені лі́нії connecting ~ = сполуча́льна лі́нія constant-pressure ~ = ізоба́ра contact ~ = лі́нія до́тику continuous ~ = непере́рвна лі́нія contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ convex ~ = опу́кла лі́нія coordinate ~ = координа́тна лі́нія coplanar ~ = ко(м)плана́рна лі́нія [пряма́] copunctal ~s = лі́нії, що мають спі́льну то́чку coronal green ~ = коро́нна зеле́на лі́нія cotidal ~ = ізора́хія, рівноприпли́вна лі́нія crack ~ = лі́нія трі́щини crossed ~s = 1. перети́нні лі́нії (Файнменової діяграми) 2. лі́нії, позна́чені хре́стиками cryoresistive transmission ~ = кріорезисти́вна лі́нія пересила́ння curvature ~ = лі́нія кривини́ curved ~ = крива́ лі́нія cut ~ = лі́нія ро́зтину [ро́зрізу] dash ~ = ри́скова [штрихова́] лі́нія [крива́] dash-dot ~ = крапко́во-рискова́ [крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна] лі́нія [крива́] dashed ~ = ри́скова [штрихова́] лі́нія [крива́] date ~ = лі́нія змі́ни дат, демаркаці́йна лі́нія (добово́го) ча́су datum ~ = ба́зис, лі́нія поча́тку ві́дліку, ба́зова [вихідна́, ре́перна] лі́нія dead ~ = (ел.) лі́нія без жи́влення dee ~ = лі́нія жи́влення дуа́нтів deenergized ~ = (ел.) лі́нія без жи́влення defect ~ = лі́нія дефе́кту degenerate ~ = ви́роджена лі́нія (спектральна) delay ~ = лі́нія за́тримки descending ~ = низхідна́ [спадна́] лі́нія diagram ~ = діягра́мна лі́нія diametral ~ = дія́мет(е)р, лі́нія дія́метра diametric(al) ~ = дія́мет(е)р, лі́нія дія́метра diffuse ~ = 1. розми́та (спектральна) лі́нія 2. лі́нія дифу́зного розсі́ювання dimension ~ = ро́змірна лі́нія, лі́нія ро́змірів (на кресленику) directed ~ = (матем.) (з)орієнто́вана лі́нія; спрямо́вана лі́нія; спрямо́ване ребро́ (графу) disclination ~ = лі́нія дискліна́ції discontinuity ~ = лі́нія ро́зри́ву dislocation ~ = лі́нія дислока́ції dispersive delay ~ = дисперсі́йна лі́нія за́тримки, лі́нія неодна́ко́вої за́тримки (на різних частотах) displaced ~ = зсу́нена лі́нія displacement ~ = лі́нія зсу́ву dividing ~ = відокре́млювальна лі́нія Doppler-broadened ~ = до́плер-розши́рена лі́нія, лі́нія з До́плеровим ро́зширом (спектральна) dot ~ = крапко́ва [пункти́рна] лі́нія [крива́] dot-dash ~ = крапко́во-рискова́ [крапко́во-штрихова́, штрих-пункти́рна] лі́нія [крива́] dotted ~ = крапко́ва [пункти́рна] лі́нія [крива́] double ~ = подві́йна лі́нія [крива́] double straight ~ = подві́йна пряма́ (лі́нія) doublet ~ = дубле́тна лі́нія (спектральна) electric ~ of force = силова́ лі́нія електри́чного по́ля electric flux ~ = силова́ лі́нія електри́чного по́ля element (spectral) ~ = (спектра́льна) лі́нія (хемічного) елеме́нту emission ~ = лі́нія (спе́ктру) променюва́ння [випромі́нювання, висила́ння] energized ~ = (ел.) піднапру́гова [напру́жена] лінія, лі́нія під напру́гою enhanced (spectral) ~ = 1. надінтенси́вна спектра́льна лі́нія 2. лі́нія спе́ктру ду́же гаря́чого джерела́ entangled flux ~s = переплу́тані силові́ лі́нії envelope ~ = обвідна́ (лі́нія) enveloping ~ = обвідна́ (лі́нія) equal-cloudness ~ = ізоне́фа equal-density ~ = ізоде́нса equal-evaporation ~ = ізоти́ма equal-salinity ~ = ізогалі́на equal-snow ~ = ізохіо́на equal-speed ~ = ізота́ха equipotential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія equitangential ~ = рівнодоти́чна лі́нія exponential transmission ~ = (ел.) лі́нія пересила́ння з експоненці́йним згаса́нням (сигналу) extended ~ = подо́вжена лі́нія external ~ = зо́внішня лі́нія (Файнменової діяграми) extraheavy ~ = надтовста́ лі́нія faint ~ = слабка́ [слабкови́різнена] лі́нія fatigue ~ = лі́нія вто́ми feed ~ = лі́нія жи́влення; лі́нія постача́ння; фі́дерна лі́нія fiducial ~ = 1. ре́перна [опо́рна] лі́нія, лі́нія поча́тку ві́дліку 2. нульова́ лі́нія (у мірчому приладі) field ~ = лі́нія по́ля, силова́ лі́нія fine ~ = тонка́ лі́нія finite ~ = скінче́нна лі́нія (Файнменової діяграми) first principal ~ = горизонта́ль [горизонта́ля] fishing ~ = волосі́нь flow ~ = лі́нія течії́ flux ~ = 1. силова́ лі́нія 2. лі́нія пото́ку focal ~ = фо́кусна лі́нія, лі́нія фо́кусів forbidden ~ = заборо́нена лі́нія four-wire ~ = чотиридроти́нна [чотиридро́това] лі́нія fraction ~ = ри́ска дро́бу Fraunhofer ~ = (сп.) Фра́унгоферова лі́нія front ~ = фронта́ль [фронта́ля] frost ~ = лі́нія проме́рзлости frozen-in field ~ = вморо́жена силова́ лі́нія gas ~ = газопро́від generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія geodesic ~ = геодези́чна лі́нія geodesic base ~ = геодези́чний ба́зис geodetic ~ = геодези́чна пряма́, лі́нія вели́кого ко́ла, геодези́чна лі́нія на сфе́рі [сферо́їді] give-and-take ~ = (матем.) апроксимаці́йний згла́джений ко́нтур (складної криволінійної фігури) glide ~ = лі́нія ко́взу [ко́взання] gluon ~ = ґлюо́нна лі́нія gorge ~ = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску grade ~ = про́філь (потоку тощо) graduated ~ = лі́нія (шкали) з по́ділками graduation ~ = по́ділка (на шкалі) graticule ~ = по́ділка (координатної сітки) grid ~ = координа́тна лі́нія, лі́нія координа́тної сі́тки guide ~ = візи́рна [на́прямна] лі́нія hair ~ = 1. волоси́нна лі́нія 2. візи́рна лі́нія half-integer ~ = (кф) півці́ла дискліна́ція half-wave ~ = півхвильова́ лі́нія heavy ~ = товста́ лі́нія helical ~ = ґвинтова́ [циліндри́чна] лі́нія hidden ~ = неви́дна лі́нія (на рисунку) horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія, горизонта́ль [горизонта́ля] horizontal Bloch ~ = горизонта́льна Бло́хова лі́нія hot ~ = гаря́ча лі́нія (зв’язку) hydrogen ~ = лі́нія во́дню (спектральна) hydrogen radio ~ = радіолі́нія во́дню (спектральна) hyperparallel ~s = розбі́жні [гіперпарале́льні] прямі́ ice ~ = лі́нія замерза́ння (графічна залежність точки замерзання води від тиску) ideal ~ = невласти́ва [нескінче́нно відда́лена] пряма́ inclined ~ = похи́ла лінія (to a line/plane – до прямої/площини) incoming ~ = входо́ва лі́нія (Файнменової діяграми) index ~ = ізопле́та infinite external ~ = нескінче́нна зо́внішня лі́нія (Файнменової діяграми) influence ~ = (мех.) інфлюе́нта, інфлюе́нтна лі́нія, лі́нія впли́ву injection ~ = лі́нія інже́кції (струменя частинок) integer ~ = (кф) ці́ла дискліна́ція intense ~ = інтенси́вна (спектральна) лі́нія intercombination ~ = інтеркомбінаці́йна (спектральна) лі́нія internal ~ = вну́трішня лі́нія (Файнменової діяграми) International Date ~ [IDL] = міжнаро́дна демаркаці́йна лі́нія ча́су intersecting ~ = 1. січна́ лі́нія [пряма́] 2. (мн.) перети́нні лі́нії intersection ~ = лі́нія пере́тину (поверхонь) interstellar ~ = (астр.) міжзоре́ва лі́нія irregular ~ = лі́нія непра́вильної [складно́ї] фо́рми isanomalous ~ = ізанома́ла isabnormal ~ = ізоанома́ль isentropic ~ = ізентро́па isoatmic ~ = ізоа́тма, ізоатмі́чна лі́нія isoclinic ~ = ізоклі́на; ізоклі́наль [ізокліна́ля] isocosmic ~ = ізоко́сма isodynamic ~ = ізодина́ма isogonic ~ = ізого́на isohydrometric ~ = ізогідрометри́чна лі́нія isohypse ~ = ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ isopachous ~ = ізопахі́та isopiestic ~ = ізоп’є́ста isopotential ~ = ізопотенція́льна лі́нія isopycnic ~ = ізопі́кна isoseismal ~ = ізосе́йсма isotimic ~ = (гф) ізохро́на jogged ~ = ла́мана лі́нія; лі́нія із зало́мом joint ~ = стична́ лі́нія, лі́нія сти́ку Kikuchi ~ = (кф) лі́нія Кіку́чі Kossel ~ = Ко́селева лі́нія layer ~ = шаро́ва лі́нія Lecher ~ = (ел.) Ле́херова (мі́рча) лі́нія level ~ = лі́нія рі́вня limit ~ = межова́ лі́нія (на карті) limiting ~ = обме́жувальна лі́нія liquidus ~ = (тд) лі́квідус, лі́нія лі́квідусу load ~ = (ел.) лі́нія наванта́ги [наванта́ження] loaded ~ = (ел.) наванта́жена лі́нія long ~ = до́вга лі́нія lossy ~ = (ел.) великовтра́тна лі́нія low-loss ~ = (ел.) маловтра́тна лі́нія loxodromic ~ = локсодро́ма Lüders (flow) ~ = Лю́дерсова лі́нія Lyman ~ = (сп.) Ла́йманова лі́нія Mach ~ = Ма́хова лі́нія magnetic ~ = (of flux/force) магне́тна силова́ лі́нія magnetostrictive delay ~ = магнетостри́кційна лі́нія за́тримки mean ~ = 1. бісектри́са; сере́динна лі́нія 2. сере́дня [усере́днена] лі́нія measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] лі́нія median ~ = медія́на, сере́динна лі́нія meridian ~ = полудне́ва лі́нія metric ~ = міліме́т(е)р missing ~ = забра́кла лі́нія multiplet ~ = мультипле́тна лі́нія multiwire transmission ~ = багатодро́това [багатодроти́нна] лі́нія пересила́ння nebular ~ = (астр.) небуля́рна лі́нія Neumann ~ = (матем.) Но́йманова лі́нія neutral ~ = нейтра́льна лі́нія nodal ~ = лі́нія вузлі́в nonconcurrent ~s = неперети́нні прямі́ nondiagram ~ = недіягра́мна лі́нія nonintersecting ~s = неперети́нні лі́нії normal ~ = норма́ль [норма́ля] number ~ = числова́ вісь numbered ~ = зацифро́вана лі́нія oblique ~ = скісна́ лі́нія open ~ = розі́мкнена [незі́мкнена] лі́нія open-circuited ~(ел.) неза́мкнена лі́нія oriented ~ = (з)орієнто́вана [спрямо́вана] лі́нія [пряма́] orthodromic ~ = ортодро́ма orthogonal ~s = перпендикуля́рні прямі́ orthopolar ~ = ортополя́рна пряма́ outer normal ~ = зо́внішня норма́ль [норма́ля] outgoing ~ = виходо́ва лі́нія overlapping ~s = накла́дені лі́нії (резонансні, спектральні тощо) parallel ~s = парале́льні [рівнобі́жні] лі́нії Paschen ~ = (сп.) Па́шенова лі́нія peaky ~ = лі́нія з ма́ксимумом perpendicular ~ = перпендикуля́р phase equilibrium ~ = крива́ фа́зової рівнова́ги photoelectron ~ = фотоелектро́нна лі́нія (спектральна) plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія [крива́] plumb ~ = 1. вертика́льна [прямови́сна] лі́нія 2. струна́ виска́; лі́нія виска́ polar ~ = поля́ра polygonal ~ = ла́мана лі́нія potential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія power ~ = електри́чна [силова́] лі́нія power-transmission ~ = лі́нія електропересила́ння principal ~ = лі́нія, парале́льна до площини́ проє́кцій processing ~ = пото́кова лі́нія product(ion) ~ = виробни́ча лі́нія profile ~ = про́фільна лі́нія, лі́нія про́філю projective ~ = проєкти́вна пряма́ pseudobroken ~ = псевдола́мана лі́нія pseudopolygonal ~ = псевдола́мана лі́нія quarter-wave ~ = чвертьхвильова́ лі́нія radio recombination ~ = рекомбінаці́йна радіолі́нія (спектральна) quark ~ = ква́ркова лі́нія Rayleigh ~ = лі́нія Ре́йлі [Реле́єва лі́нія] reaction ~ = крива́ реа́кції real ~ = (матем.) ді́йсна вісь recoil ~ = лі́нія ві́друху rectifying ~ = спря́млювальна пряма́ reference ~ = 1. лі́нія ві́дліку ба́зова [ре́перна, опо́рна] лі́нія; лі́нія порі́внювання; вихідна́ [початко́ва] лі́нія 2. (матем.) ба́зисна лі́нія 3. (геод.) рефере́нц-лі́нія regression ~ = крива́ [лі́нія] реґре́сії resolved ~ = ви́різнена лі́нія (спектральна) resonance ~ = резона́нсна лі́нія, лі́нія резона́нсу resultant ~ = вислідна́ лі́нія reversed (spectral) ~ = обе́рнена (спектральна) лі́нія rhumb ~ = локсодро́ма, локсодро́мна крива́ rotational (spectral) ~ = оберто́ва (спектральна) лі́нія sagittal ~ = саґіта́льна лі́нія satellite ~ = сателі́тна лі́нія (спектральна) sawtooth ~ = пиля́ста [пилча́ста] лі́нія scan(ning) ~ = лі́нія сканува́ння; лі́нія розго́ртки Schmidt ~s = (яф) Шмі́дтові лі́нії Schottky ~ = (тт) крива́ Шо́ткі screw ~ = ґвинтова́ лі́нія secant ~ = січна́ (лі́нія) second principal ~ = фронта́ль [фронта́ля] self-reversed ~ = самообе́рнена (спектральна) лі́нія semi-infinite ~ = напівнескінче́нна (пряма́) лі́нія semiforbidden ~ = напівзаборо́нена (спектральна) лі́нія service ~s = комуніка́ції sharp (spectral) ~ = чітка́ (спектра́льна) лі́нія shear ~ = лі́нія зрі́зу shifted ~ = зсу́нена лі́нія short ~ = коро́тка лі́нія shortest ~ = найкоро́тша лі́нія side ~ = бічна́ лі́нія; відгалу́ження single-particle ~ = одночасти́нко́ва лі́нія single-wire ~ = однодро́това [однодроти́нна] лі́нія singlet ~ = синґле́т, синґле́тна лі́нія skew ~s = (матем.) (взає́мно) мимобі́жні лі́нії slant(ing) ~ = 1. похи́ла [скісна́] лі́нія 2. скісна́ ри́ска slip ~ = лі́нія ко́взу slope ~ = лі́нія уко́су slotted ~ = 1. щіли́нна мі́рча [вимі́рювальна] лі́нія 2. щіли́нний хвилеві́д smooth ~ = гла́дка лі́нія snow ~ = межа́ ві́чного сні́гу solid ~ = суці́льна лі́нія [крива́] solidus ~ = со́лідус, лі́нія [крива́] со́лідусу sounding ~ = лот spectral ~ = спектра́льна лі́нія spectrum ~ = спектра́льна лі́нія spiral ~ = спіра́ль [спіра́ля] split ~ = розще́плена лі́нія standard (spectral) ~ = етало́нна (спектра́льна) лі́нія steam ~ = паропро́від Stokes ~ = Сто́ксова лі́нія straight ~ = пряма́ (лі́нія) strap ~ = вузька́ сму́га, стрі́чка streak ~ = прожилко́ва лі́нія (у плині) stream ~ = лі́нія течії́ stress ~ = ізоста́та striction ~ = стрикці́йна лі́нія, лі́нія сти́ску; горлова́ лі́нія structure ~ = структу́рна лі́нія superstructure ~ = надструкту́рна лі́нія supply ~ = лі́нія постача́ння; лінія жи́влення supporting ~ = опо́рна пряма́ tangent ~ = доти́чна (лі́нія) tape ~ = мірча́ [вимі́рювальна] стрі́чка telecommunication ~ = телекомунікаці́йна лі́нія, лі́нія дале́кого зв’язку́ telephone ~ = телефо́нна лі́нія telluric ~ = (сп.) телури́чна лі́нія three-wire ~ = тридроти́нна [тридро́това] лі́нія tie ~ = 1. сполуча́льна [з’є́днувальна] лі́нія, лі́нія зв’язку́ 2. (на фазовій діяграмі) коно́да time ~ = часова́ лі́нія transfer ~ = автомати́чна лі́нія transauroral ~ = трансавро́рна лі́нія (спектральна) transmission ~ = (ел.) лі́нія пересила́ння; лі́нія зв’язку́ transversal ~ = січна́ (лі́нія) triplet ~ = трипле́т, трипле́тна лі́нія trunk ~ = маґістра́льна лі́нія twin-wire ~ = дводро́това [дводроти́нна] лі́нія ultrasonic delay ~ = ультразвукова́ лі́нія за́тримки unbalanced ~ = несиметри́чна лі́нія (пересилання) unicursal ~ = унікурсальна лі́нія unresolved ~ = неви́різнена лі́нія (спектральна) unsharp (spectral) ~ = розми́та (спектральна) лі́нія vector ~ = ве́кторна лі́нія vertical ~ = вертика́ль [вертика́ля], вертика́льна лі́нія vertical Bloch ~ = вертика́льна Бло́хова лі́нія vibrational (spectral) ~ = коливна́ (спектральна) лі́нія vortex ~ = вихоро́ва лі́нія waiting ~ = че́рга water ~ = див. waterline wavy ~ = хвиля́ста лі́нія wire ~ = дрото́ва [дроти́нна] лі́нія world ~ = світова́ лі́нія див. тж worldline yrast ~ = іра́стова лі́нія, іра́ст-лі́нія zero ~ = 1. нульова́ лі́нія 2. нейтра́льна вісь |
receiver 1. прийма́ч, реце́птор 2. радіоприйма́ч ■ to tune in a ~ наладо́вувати [настро́ювати] приймача́ (to – на); 3. телефо́н; телефо́нна тру́бка, слу́хавка 4. резервуа́р, накопи́чувач 5. (техн.) реси́вер || реси́верний [rɪ'siːvə, -ər] ac/dc ~ = прийма́ч з універса́льним жи́вленням all-mains ~ = прийма́ч з універса́льним жи́вленням all-wave ~ = всехвильови́й прийма́ч autodyne ~ = автоди́новий прийма́ч battery(‑operated) ~ = батаре́йний прийма́ч beam ~ = прийма́ч стру́меня (частинок) broadcast ~ = прийма́ч радіомо́влення channelized ~ = багатокана́ловий прийма́ч color television ~ = прийма́ч кольоро́вого телеба́чення communication ~ = прийма́ч зв’язку́ console ~ = консо́льний прийма́ч correlation-type ~ = кореляці́йний прийма́ч crystal ~ = дете́кторний прийма́ч data-conversion ~ = прийма́ч із перетво́рюванням да́них direction-finding ~ = пеленга́торний прийма́ч domestic ~ = прийма́ч радіомо́влення, побуто́вий (радіо)прийма́ч facsimile ~ = факсимі́льний прийма́ч fax ~ = факсимі́льний прийма́ч heterodyne ~ = гетероди́новий прийма́ч homodyne ~ = гомоди́новий прийма́ч image-forming ~ = прийма́ч прямо́го ба́чення infradyne ~ = інфради́новий прийма́ч infrared [IR] ~ = прийма́ч інфрачерво́ного промі́ння mains(‑operated) ~ = мере́жний прийма́ч monaural ~ = монофоні́чний прийма́ч monitor(ing) ~ = контро́льний прийма́ч monochrome ~ = прийма́ч чо́рно-бі́лого телеба́чення monophonic ~ = монофоні́чний прийма́ч multichannel ~ = багатокана́ловий прийма́ч multirange ~ = багатодіяпазо́нний [всехвильови́й] прийма́ч nancy ~ = прийма́ч інфрачерво́ного промі́ння nonselective ~ = неселекти́вний прийма́ч optical ~ = фотоприйма́ч, прийма́ч опти́чного промі́ння, опти́чний прийма́ч panoramic ~ = панора́мний прийма́ч photometric ~ = фото́мет(е)р radar ~ = радіолокаці́йний прийма́ч radio ~ = радіоприйма́ч radiometer(‑type) ~ = радіометри́чний прийма́ч, радіо́мет(е)р regenerative ~ = реґенерати́вний прийма́ч satellite ~ = прийма́ч сигна́лів супу́тника scanning ~ = сканува́льний прийма́ч selective ~ = селекти́вний прийма́ч self-heterodyne ~ = автоди́новий прийма́ч self-tuning ~ = самоналадо́вний [самонастро́ювальний] прийма́ч selsyn ~ = сельси́новий прийма́ч sferics ~ = дете́ктор атмосфе́рних збу́рень single-channel ~ = однокана́ловий прийма́ч socket-powered ~ = мере́жний прийма́ч solar ~ = прийма́ч сонце́вого промі́ння sonar-listening ~ = гідроакусти́чний прийма́ч sound ~ = звукоприйма́ч, акусти́чний прийма́ч, прийма́ч зву́ку spaced antenna ~ = прийма́ч із відокре́мленими [розне́сеними] анте́нами split sound ~ = прийма́ч із відокре́мленими підси́лювальними кана́лами stereo ~ = сте́рео(фоні́чний) прийма́ч stereophonic ~ = сте́рео(фоні́чний) прийма́ч stereosound ~ = сте́рео(фоні́чний) прийма́ч superheterodyne ~ = супергетероди́н, супергетероди́новий прийма́ч superregenerative ~ = суперреґенера́тор, суперреґенерати́вний прийма́ч surveillance ~ = панора́мний прийма́ч sweeping ~ = панора́мний прийма́ч synchro ~ = сельси́новий прийма́ч, сельси́н-прийма́ч synchro differential ~ = диференці́йний сельси́новий прийма́ч telephone ~ = 1. телефо́нний прийма́ч, телефо́н 2. слу́хавка, телефо́нна тру́бка television ~ = телеорийма́ч, телевізі́йний прийма́ч tuned-radio-frequency ~ = прийма́ч із прями́м підси́люванням ultrasonic ~ = ультразвукови́й прийма́ч valve ~ = ла́мповий прийма́ч world ~ = всевхвильови́й радіоприйма́ч |
set I ім. 1. суку́пність 2. (матем.) множина́; клас; систе́ма (рівнянь) ■ over a ~ над множино́ю; to partition a ~ into n subsets розби́ти множину́ на n підмножи́н 3. апара́т, при́лад, аґреґа́т, при́стрій 4. компле́кт, набі́р ■ to make up into ~s комплектува́ти 5. ряд, се́рія, ни́зка (вимірів тощо) 6. залишко́ва деформа́ція 7. на́прям (потоку повітря чи води) [sεt] ~ of all integers = множина́ ці́лих чи́сел і нуля́ ~ of all sets = множина́ всіх множи́н ~ of bands = (сп.) се́рія смуг ~ of characteristics = сім’я́ характери́стик ~ of complex numbers = множина́ ко́мплексних чи́сел ~ of constraints = систе́ма в’я́зей [обме́жень] ~ of continuum power = континуа́льна множина́, множина́ поту́жности конти́нуум ~ of convergence = множина́ збі́жности ~ of curves = сім’я́ криви́х ~ of drafting instruments = готува́льня, компле́кт кресля́рського прила́ддя ~ of elements = множина́ елеме́нтів ~ of ellipses = сім’я́ е́ліпсів ~ of equations = систе́ма рівня́нь ~ of the first category = множина́ пе́ршої катего́рії ~ of formulas = суку́пність [збі́рка] фо́рмул ~ of full measure = множина́ по́вної мі́ри ~ of functions = 1. множина́ фу́нкцій 2. набі́р фу́нкцій ~ of generators = систе́ма твірни́х ~ of hyperbolas = сім’я́ гіпе́рбол ~ of greater power = множина́ бі́льшої поту́жности, поту́жніша множина́ (than – за) ~ of less power = множина́ ме́ншої поту́жности, менш поту́жна множина́ (than – за) ~ of m equations in n unknowns = систе́ма m рівня́нь із n невідо́мими ~ of master curves = (геол.) пале́тка ~ of measure zero = множина́ мі́ри нуль [мі́сткістю нуль] ~ of numbers = числова́ множина́ ~ of observations = се́рія спостере́жень ~ of patterns = се́рія о́бразів/зобра́жень ~ of physical quantities = набі́р фізи́чних величи́н ~ of points = множина́ то́чок ~ of polynomials = множина́ поліно́мів ~ of positive integers and zero = множина́ дода́тних ці́лих [натура́льних] чи́сел і нуля́ ~ of problems = збі́рка зада́ч ~ of rational numbers = множина́ раціона́льних чи́сел ~ of real numbers = множина́ ді́йсних чи́сел ~ of the second category = множина́ дру́гої катего́рії ~ of sets = множина́ множи́н ~ of solutions = множина́ ро́зв’язків ~ of states = множина́ ста́нів ~ of subsets = множина́ підмножи́н ~ of variables = набі́р змі́нних ~ of weights = компле́кт [набі́р] гир та важкі́в ~ with a base point = множина́ з позна́ченою то́чкою ~ with inner points = множина́ з вну́трішніми то́чками absolutely additive ~ of functions = абсолю́тно адити́вна множина́ фу́нкцій absorbent ~ = поглина́льна множина́ absorbing ~ = поглина́льна множина́ achronal ~ = (тв) ахрона́льна множина́ actually infinite ~ = актуа́льно нескінче́нна множина́ algebroid ~ = (of differential equations) алґебро́їдна систе́ма (диференційних рівнянь) almost-closed ~ = ма́йже за́мкнена множина́ almost-invariant ~ = ма́йже інварія́нтна множина́ analytic ~ = аналіти́чна множина́ anti-ordered ~ = антивпорядко́вана множина́ antipodal ~ = антипо́дна множина́ arc ~ = цілко́м дугоподі́бно зв’я́зна множина́ assembly ~ = склада́льний компле́кт (деталей та вузлів) at most countable ~ = не бі́льше ніж зліче́нна множина́ attracting ~ = притяга́льна множина́ balanced ~ = зрівнова́жена множина́ base ~ = ба́зисна [основна́] множина́, (множина́‑)носі́й basic ~ = 1. ба́зова множина́ 2. ба́зисний набі́р bicompact ~ = бікомпа́ктна множина́ board ~ = (комп.) компле́кт плат border ~ = межова́ множина́, множина́ (елеме́нтів) межі́ both open and closed ~ = відкри́то-за́мкнена множина́ bounded ~ = обме́жена множина́ (from above/below – згори/знизу; on/to the left – зліва; on/to the right – справа) Cantor ~ = Ка́нторова множина́ card ~ = компле́кт перфока́рт carrier ~ = множина́-носі́й character ~ = набі́р си́мволів characteristic ~ of equations = характеристи́чна систе́ма рівня́нь circled ~ = заокру́глена множина́ clopen ~ = відкри́то-за́мкнена множина́ closed ~ = за́мкнена множина́ closed and open ~ = відкри́то-за́мкнена множина́ closed orthonormal ~ = за́мкнена ортонормо́вана множина́ cluster ~ = множина́ то́чок ску́пчення compact ~ = компа́ктна множина́ compact-in-itself ~ = множина́, компа́ктна в собі́ complementary ~ = доповня́льна множина́ complete ~ = 1. по́вна множина́ 2. по́вний компле́кт [набі́р] completely convex ~ = цілко́м опу́кла множина́ completely integrable ~ of equations = цілко́м інтеґро́вна систе́ма рівня́нь completely ordered ~ = цілко́м упорядко́вана множина́ complete orthonormal ~ = за́мкнена ортонормо́вана множина́ complete orthonormal ~ of functions = по́вний набі́р ортонормо́ваних функцій compression ~ = залишко́ва сти́скова деформа́ція conditionally compact ~ = умо́вно компа́ктна множина́ conditionally complete ~ = умо́вно по́вна множина́ connected ~ = зв’я́зна множина́ continuous ~ = непере́рвна множина́ continuum infinite ~ = континуа́льна множина́, множина́ поту́жности конти́нуум conventional ~ = типо́вий компле́кт [набі́р] co-null ~ = допо́внення до множини́ мі́ри нуль convex ~ = опу́кла множина́ countable ~ = зліче́нна множина́ countably compact ~ = зліче́нна компа́ктна множина́ countably infinite ~ = зліче́нна нескінче́нна множина́ counting ~ = лічи́льник, лічи́льний при́стрій covariant ~ of (variables) = коварія́нтна систе́ма (змі́нних) cut ~ = множина́ ро́зтинів [ро́зрізів], розтина́льна множина́ (графу) data ~ = суку́пність [набі́р] да́них decidable ~ = розв’я́зна множина́ dense ~ = (скрізь) щі́льна множина́ dense-in-itself ~ = множина́, щі́льна в собі́ densely ordered ~ = щі́льно впорядко́вана множина́ denumerable ~ = зліче́нна множина́ derivative ~ = похідна́ множина́ derived ~ = похідна́ множина́ determinate ~ of equations = ви́значена систе́ма рівня́нь difference ~ = різнице́ва множина́ directed ~ = спрямо́вана множина́ discrete ~ = 1. дискре́тна множина́ 2. дискре́тний набі́р disjoint ~s = неперети́нні множи́ни dominating ~ = домінівна́ множина́ drafting ~ = готува́льня, кресля́рське справи́лля elementwise fixed ~ = точко́во-інварія́нтна множина́ emergency ~ = резе́рвний аґреґа́т empty ~ = поро́жня множина́, нуль-множина́ enchained ~s = зче́плені множи́ни enumerable ~ = зліче́нна множина́ equal ~s = одна́ко́ві множи́ни equicontinuous ~ = односта́йно непере́рвна множина́ equipotent ~s = рівнопоту́жні множи́ни equivalent ~ = еквівале́нтна множина́ everywhere dense ~ = скрізь щі́льна множина́ facsimile ~ = факсимі́льний апара́т factor ~ = фа́ктор-множина́ fake ~ = ома́нливе тужа́віння false ~ = ома́нливе тужа́віння file ~ = компле́кт фа́йлів finite ~ = 1. скінче́нна множина́ 2. скінче́нний набі́р, скінче́нна суку́пність flash ~ = миттє́ве тужа́віння focusing ~ = фокусува́льний при́стрій fractal ~ = фракта́льна множина́ free ~ = ві́льна множина́ fundamental ~ = фундамента́льна множина́ fuzzy ~ = нечітка́ [розми́та] множина́ head ~ = наву́шний компле́кт (навушник і слухавка) hypersimple ~ = гіперпро́ста́ множина́ image ~ = множина́ о́бразів imperfect ~ = недоскона́ла множина́ inaccessible ~ = недося́жна множина́ including ~ = надмножина́ independent ~ = незале́жна множина́ indeterminate ~ of equations = неви́значена систе́ма рівня́нь index ~ = множина́ і́ндексів indexing ~ = індексува́льна множина́ inductive ~ = індукти́вна множина́ infinite ~ = 1. нескінче́нна множина́ 2. нескінче́нний набі́р, нескінче́нна суку́пність instruction ~ = (комп.) набі́р [компле́кт] кома́нд integrable ~ of equations = інтеґро́вна систе́ма рівня́нь interconnected ~ of equations = систе́ма [ланцюжо́к] заче́плених рівня́нь invariant ~ = інварія́нтна множина́ inversely ordered ~ = антивпорядко́вана множина́ irreducible ~ = незвідна́ множина́ isolated ~ = 1. ізольо́вана множина́ 2. множина́ ізольо́ваних то́чок key ~ = ряд кла́віш isomorphic ~ = ізомо́рфна множина́ limit ~ = множина́ грани́ць (векторного диференційого рівняння) limiting ~ = грани́чна множина́ linearly ordered ~ = ліні́йно впорядко́вана множина́ majorizable ~ = мажоро́вна множина́ majorized ~ = змажоро́вана множина́ majorizing ~ = мажорува́льна множина́ meager ~ = збі́днена множина́ measurable ~ = вимірна́ множина́ measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] уста́ва [устано́вка] minimal dependent ~ = мініма́льна зале́жна множина́ (of a matroid – матроїда) minorized ~ = зміноро́вана множина́ minorizing ~ = мінорува́льна множина́ module ~ = (техн.) набі́р мо́дулів nested ~s = вкла́дені множи́ни nondense ~ = нещі́льна множина́ nondenumerable ~ = незліче́нна множина́ non-disjoint ~s = перети́нні множи́ни nonempty ~ = непоро́жня множина́ non-enumerable ~ = незліче́нна множина́ non-equivalent ~ = нееквівале́нтна множина́ non-meager ~ = незбі́днена множина́ nonmeasurable ~ = неви́мірна́ множина́ non-overlapping ~s = неперети́нні множи́ни nonperfect ~ = недоскона́ла множина́ nonuniform ~ of equations = неоднорі́дна систе́ма рівня́нь nonvacuous ~ = непоро́жня множина́ nonvoid ~ = непоро́жня множина́ nowhere dense ~ = ніде́ не щі́льна множина́ n-tuply well-ordered ~ = n-разо́во цілко́м упорядко́вана множина́ null ~ = поро́жня множина́, множина́ мі́ри нуль [мі́сткістю нуль] numbered ~ = (про)нумеро́вана множина́ one-element ~ = одноелеме́нтна множина́ one-parameter ~ = однопара́метрова множина́ one-point ~ = одното́чкова множина́ open ~ = відкри́та множина́ open and closed ~ = відкри́то-за́мкнена множина́ order ~ = систе́ма кома́нд ordered ~ = впорядко́вана множина́ orthogonal ~ = ортогона́льна систе́ма orthonormal ~ = ортонормо́вана множина́ orthonormal ~ of functions = набі́р ортонормо́ваних фу́нкцій outer angular cluster ~ = об’є́днана кутова́ множина́ то́чок ску́пчення overlapping ~s = перети́нні множи́ни paraconvex ~ = параопу́кла множина́ partially ordered ~ = частко́во впорядко́вана [напівупорядко́вана] множина́ partially well ordered ~ = частко́во цілком упорядко́вана множина́ perfect ~ = доскона́ла множина́ permanent ~ = залишко́ва деформа́ція point ~ = точко́ва множина́; множина́ то́чок polyadic ~ = поліа́дна множина́ power ~ = 1. (матем.) множина́ всі́х підмножи́н множини́ 2. (техн.) силови́й аґреґа́т precompact ~ = передкомпа́ктна множина́; цілко́м обме́жена множина́ preordered ~ = передупорядко́вана множина́ product ~ = множина́-до́буток, до́буток множи́н productive ~ = продукти́вна множина́ projective ~ = проєкти́вна множина́ punctiform ~ = точко́ва множина́ quasi-ordered ~ = квазивпорядко́вана множина́ quotient ~ = фа́ктор-множина́ radar ~ (техн.) рада́р, радіолока́тор, радіолокаці́йний при́стрій radiac ~ = (яф) радіяці́йний дози́мет(е)р radio ~ = радіоприйма́ч receiving ~ = (радіо)прийма́ч recursive ~ = рекурси́вна множина́ reduced instruction ~ = скоро́чений набі́р команд reducible ~ = звідна́ множина́ reference ~ = компле́кт [набі́р] етало́нів regressive ~ = реґреси́вна множина́ relatively closed ~ = відно́сно за́мкнена множина́ relatively compact ~ = умо́вно компа́ктна множина́ relatively dense ~ = відно́сно щі́льна множина́ relatively open ~ = відно́сно відкри́та множина́ relay ~ = компле́кт реле́ residual ~ = залишко́ва множина́; маси́вна множина́ resistance ~ = набі́р [компле́кт] о́порів resolvent ~ = резольве́нтна множина́ scattered ~ = ні́де не щі́льна в собі́ множина́, розрі́джена множина́ separable ~s = відокре́мні множи́ни separated ~s = відокре́млені множи́ни separating ~ = відокре́млювальна множина́ sifted ~ = просі́яна множина́ similar ~ = поді́бна множина́ similarly ordered ~ = поді́бна впорядко́вана множина́ simple ~ = про́ста́ множина simplicial ~ = симпліці́йна множина́ simply ordered ~ = впорядко́вана множина́ small ~ = мала́ множина́ socket-powered ~ = мере́жний (радіо)прийма́ч software product ~ = компле́кт програ́м sonar ~ = (акусти́чна) гідролокаці́йна ста́нція sonar-listening ~ = гідроакусти́чний прийма́ч standby ~ = резе́рвний аґреґа́т strongly invariant ~ = стро́го інварія́нтна множина́ (relative to a measurable transformation – щодо вимірного перетворення) subscriber ~ = 1. (матем.) підмножина́ 2. (техн.) абоне́нтний телефо́нний апарат superficial cluster ~ = зо́внішня грани́чна множина́ supporting ~ = опо́рна множина́ sum ~ = су́ма [об’єдна́ння] множи́н symbol ~ = набі́р си́мволів tame ~ = пра́вильна множина́ telephone ~ = телефо́н(ний апара́т) television ~ = телевізі́йний прийма́ч, телеві́зор tensorial ~ = суку́пність компоне́нт те́нзора thin ~ = розрі́джена [ні́де не щі́льна в собі́] множина́ tool ~ = компле́кт [набі́р] інструме́нтів topologically closed ~ = топологі́чно за́мкнена множина́ topologically complete ~ = топологі́чно по́вна множина́ total ~ = по́вна множина́; тота́льна множина́ totally bounded ~ = цілко́м обме́жена множина́ totally disconnected ~ = цілко́м незв’я́зна [ніде́ не зв’я́зна] множина́ totally imperfect ~ = цілко́м недоскона́ла множина́ totally ordered ~ = цілко́м упорядко́вана множина́ transitivity ~ = клас транзити́вности, орбі́та transversal ~ = трансверса́льна множина́ turbo-driven ~ = турбоаґреґа́т turbogenerator ~ = турбоаґреґа́т TV ~ = телеві́зор unbounded ~ = необме́жена множина́ uncountable ~ = незліче́нна множина́ underlying ~ = множина́-носі́й uniform ~ of equations = однорі́дна систе́ма рівня́нь uniformly bounded ~ = рівномі́рно обме́жена множина́ universal ~ = універса́льна множина́ unordered ~ = невпорядко́вана множина́ vacuous ~ = поро́жня множина́ valve ~ = ла́мповий прийма́ч vertex ~ = множина́ верши́н void ~ = поро́жня множина́ wandering ~ = мандрівна́ множина́ welding ~ = зва́рювальний апара́т well-ordered ~ = цілко́м упорядко́вана множина́ wildly embedded ~ = дико вкла́дена множина́ working ~ = робо́чий компле́кт [набі́р] x-ray ~ = рентґе́нівська уста́ва [устано́вка]; рентґе́нівський апара́т |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
зателефонува́ти (-у́ю, -у́єш) P vi, t to telephone. |
нау́шник (-ка) m earphone, earpiece, ear-cap, lappet: нау́шники телефоні́ста, telephone ear-pieces (receivers); нау́шники радіоприймача́, radio earphones; нау́шниця (-ці) f Anat. ear-muscle. |
протелефонува́ти (-у́ю, -у́єш) P vt to telephone directly. |
радіопередава́ння n radio broadcasting; радіопереда́ча (-чі) f radio transmission; радіоприйма́ч (-ча) m radio receiver; радіопрогра́ма (-ми) f radio program; радіосвітли́на (-ни) f radio photo; радіосі́тка (-ки) f radio network; радіоско́п (-пу) m radioscope; радіоста́нція (-ії) f radio broadcasting station; радіотелегра́ма (-ми) f radio telegram; радіотелегра́ф (-фа) m radio telegraph; радіотелефо́н (-на) m radio telephone; радіотерапі́я (-і́ї) f radio therapy; радіоте́хнік (-ка) m radio technician; радіоте́хніка (-ки) f radiotechnics, радіотехні́чний (-на, -не) radiotechnical; радіофотогра́фія (-ії) f radiophotography; радіощо́гла (-ли) f radio antenna (mast). |
телефо́н (-на) m telephone: говори́ти телефо́ном, to telephone, phone; насті́льний (насті́нний) телефо́н, table (wall) telephone; телефоні́ст (-та) m, телефоні́стка (-ки) f telephone operator; телефоні́чний (-на, -не)* of telephone, telephonic: телефо́нний (-нна, -нне), телефо́новий (-ва, -ве) of a telephone: телефо́нний (телефо́новий) слухі́вник, telephone receiver; телефонува́ння n (act of) telephoning. |
телефонува́ти (-у́ю, -у́єш), I vt to telephone. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)