Знайдено 50 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «тема» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

leitmotif, leitmotiv [ˈlaɪtməʊˌtiːf, амер. -moʊ-] n
    лейтмоти́в; ключова́ (основна́) те́ма (творчості) Обговорення статті
topicality [ˌtɒpɪˈkæləti] n
    1) актуа́льність, пеку́чість, злободенність
    2) пекуче (актуальне, злободенне) питання (тема); нагальна справа Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

argument [ˈɑ:gjʋmɘnt] n
1. суперечка, дискусія;
  an angry ~ сердита суперечка;
  а loud ~ голосна суперечка;
  а bitter ~ гостра суперечка, дискусія;
  a heated ~ гаряча суперечка, дискусія;
  a violent ~ палка суперечка, дискусія;
  an ~ with smb about smth суперечка з кимсь про щось;
  to break off an ~ розв’язувати суперечку;
  to get into an ~ вступати в суперечку;
  to have an ~ посперечатися;
  to make up an ~ улагодити (припинити) суперечку;
  to terminate an ~ покладати край суперечці;
  an ~ breaks out суперечка вибухає;
  it is beyond ~ that... безперечно, безсумнівно;
2. довід, доказ, аргумент;
  a strong/а solid/ а sound/ а valid ~ вагомий довід, аргумент;
  а compelling/а convincing/а persuasive ~ переконливий довід, аргумент;
  a weak, а tenuous ~ слабкий, невагомий довід, доказ;
  а groundless, an unconvincing ~ безпідставний, необґрунтований, непереконливий довід, доказ;
  a logical ~ логічний доказ;
  а balanced ~ резонний доказ;
  a spurious ~ фальшивий, підробний довід, аргумент;
  an ~ against smth довід проти чогось;
  an ~ for, in favour of smth довід на користь чогось;
  to offer an ~ пропонувати довід, аргумент;
  to present an ~ представляти довід, аргумент;
  to refute ~s спростувати докази;
3. аргументація; аргументований виступ (на захист чогось);
4. тема або основна ідея (літературного твору); короткий (стислий) зміст (книжки);
  the central ~ of his paper was presented with clarity тема його роботи була викладена зрозуміло;
5. мат. аргумент, незалежна змінна величина;
6. інформ., комп. параметр;
  ~ list список параметрів;
  ~ passing передача параметрів;
◊ a baculine ~ жарт., ірон. «переконання» палкою;
  a knock-down ~ карколомний аргумент.
burden [ˈbɜ:dn] n
1. тягар;
  a ~ of taxation (a tax ~) податковий тягар;
  a ~ of years тягар років;
  to be a ~ to smb бути тягарем для когось;
2. ноша, вага; вантаж;
  a heavy ~ важка ноша;
  a beast of ~ в’ючна тварина;
3. мор. вантажність;
4. накладні витрати;
5. мет. шихта;
6. приспів, рефрен;
7. акомпанемент;
8. тема, суть, основна думка;
  this is the ~ of this problem ось у чому суть проблеми;
◊ a ~ round one’s neck камінь на чиїйсь шиї.
chapter [ˈtʃæptɘ] n
1. розділ (книжки);
  a dull ~ нудний розділ;
  an exciting ~ захопливий розділ;
  an interesting ~ цікавий розділ;
  a long ~ довгий розділ;
  a closing ~ завершальний розділ;
  an introductory ~ ввідний розділ;
  an opening ~ початковий розділ;
  a ~ about, on smth розділ про щось;
  ~ and verse точне посилання на джерело;
  the first ~ перший розділ;
  the second ~ другий розділ;
  ~ one розділ перший;
  ~ two розділ другий;
  to the end of the ~ до кінця розділу; перен. до самого кінця;
  to read a ~ (про)читати розділ;
  to retell a ~ переказати розділ;
2. тема, предмет; сюжет;
  enough of that ~ годі про це;
3. філія, відділення (клубу тощо); місцева (низова) організація (профспілки тощо);
4. церк. капітул;
5. амер. студентське товариство (земляцтво);
◊ the ~ of accidents непередбачений збіг обставин;
  the ~ of possibilities можливий хід подій.
USAGE: Іменники chapter, line, paragraph, sentence, page, exercise при зазначенні їх номера вживаються у 2-х конструкціях: 1) з порядковими числівниками, і в цьому випадку вживаються з означеним артиклем, а числівник стоїть перед словами chapter, line, etc.: the first chapter (the second line, etc.); 2) з кількісними числівниками, і в цьому випадку числівник іде після іменників chapter, line, etc., артикль не вживається, е. g. chapter two, exercise five, line ten.
delicate [ˈdelɪkɪt] a
1. витончений, вишуканий;
  a ~ style вишуканий стиль;
  a ~ taste витончений смак;
2. елегантний, зроблений зі смаком, майстерний, мистецький;
  ~ lace тонке мереживо;
  ~ work тонка робота;
3. тендітний, слабкий, хирлявий;
  a ~ child слабка, хирлява дитина;
  a ~ figure струнка фігура;
  ~ health слабке здоров’я;
  ~ lungs слабкі легені;
  to be in ~ health мати слабке здоров’я;
4. ніжний; м’який;
  a ~ plant ніжна рослина;
  a ~ skin ніжна шкіра;
  a ~ shade of blue ніжний відтінок синього;
  ~ odour ніжний запах;
  ~ flavour ледве вловимий аромат;
  ~ differences тонкі, ледве помітні відмінності;
  ~ irony легка іронія;
  ~ touch легкий дотик;
5. чутливий; точний (про прилад);
  a ~ instrument високочутливий прилад;
6. гострий, тонкий, чутливий;
  a ~ ear гострий слух;
  a ~ hint тонкий натяк;
7. делікатний, складний (про питання);
  a ~ ground/subject делікатна тема;
  a ~ mission делікатна місія;
  a ~ situation делікатна ситуація;
8. гарний, приємний;
  ~ features тонкі риси обличчя;
9. смачний;
  a ~ dish смачна страва;
  ~ food легка їжа.
desert1 [ˈdezɘt] n
1. пустиня, пустеля;
  an arid ~ безводна пустиня;
  the Sahara D. пустиня Сахара;
2. пустельна (безлюдна) місцевість; глушина;
3. скучна тема; нудьга.
forbidden [fɘˈbɪdn] a заборонений;
  ~ fruit заборонений плід;
  ~ fruit is sweet заборонений плід солодкий;
  ~ game мисл. дичина, на яку заборонено полювання;
  ~ ground заборонена зона; заборонена тема (розмови тощо).
ground [graʋnd] n
1. земля; поверхня землі; ґрунт;
  barren ~ неродюча земля;
  dry ~ суха земля;
  fertile ~ родюча земля;
  firm ~ суша;
  frozen ~ мерзла земля;
  hallowed (holy) ~ священна (свята) земля;
  hard ~ тверда земля;
  marshy, boggy ~ болотиста земля;
  sandy ~ піщана земля;
  soft ~ м’яка земля;
  solid ~ важка земля;
  wet ~ сира земля;
  the ~ floor перший поверх;
  on (to, from) the ~ на землі (на землю, із землі);
  to fall to the ~ падати на землю;
  to lie on the ~ лежати на землі;
  to sit on the ~ сидіти на землі;
  to raise smth from the ~ піднімати щось із землі;
2. ділянка землі;
  breeding ~ розсадник, осередок;
  burial ~ кладовище;
  dumping ~ звалисько;
  hunting ~ місце для мисливства;
  parade ~ плац;
  picnic ~ ділянка для пікніка;
  proving ~ випробувальний полігон;
  recreation ~ місце для відпочинку;
3. pl сад; парк;
4. pl ділянка землі навколо будинку;
5. дно моря;
6. спортивний майданчик;
  a cycling ~ велодром;
  а football ~ футбольне поле;
7. місцевість, область, район;
  a flat ~ плоска місцевість;
  a level ~ рівна місцевість;
  an open ~ відкрита місцевість;
  a rough ~ горбиста місцевість;
8. полігон; аеродром; плац;
9. фон, тло; ґрунтовка; ґрунт;
  upon a ~ of gold на золотому фоні;
10. підстава, мотив, причина;
  on the ~ of на підставі;
  on personal ~s з особистих міркувань;
  ample ~s достатні підстави;
  solid ~ вагомі причини;
  ~s for divorce мотиви розлучення;
  on what ~s? на яких підставах?;
  we had sufficient ~s to sue у нас були вагомі підстави, щоб подати до суду;
11. тема, предмет (розмови тощо);
  to cover much (the whole) ~ охопити багато питань (нічого не пропустити);
12. pl осад, гуща;
  coffee ~ кавова гуща;
13. недоїдки;
14. фундамент;
15. основний принцип;
16. pl основи, зачатки;
17. основоположна частина;
18. ел. заземлення;
19. театр. партер;
20. текст. основа;
◊ burnt to the ~ спалений дотла;
  from the ~ up амер. ґрунтовно, з кожного погляду; з самого початку;
  ~ angle ав. посадковий кут;
  ~ contamination військ. зараження місцевості стійкими отруйними речовинами;
  ~ control наземне управління; управління з землі;
  ~ crew ав. наземний обслуговчий екіпаж;
  ~ defence військ. наземна протиповітряна оборона;
  ~ fire низова пожежа;
  ~ flare ав. аеродромний сигнальний вогонь;
  ~ fog низький туман;
  ~ litter лісова підстилка;
  ~ mine військ. донна міна;
  ~ personnel ав. аеродромний технічний персонал;
  ~ pilot військ. розм. член аеродромної команди;
  ~ point, zero епіцентр (атомного вибуху);
  ~ troops, forces військ. наземні (сухопутні) війська;
  on delicate ~ обережно;
  on shaky ~ безпідставно;
  to break fresh ~ підіймати цілину; перен. прокладати нові шляхи;
  to break ~ розпочати будівництво;
  to cover much ~ широко охоплювати (суть справи);
  to fall to the ~ розвалюватися; виявитися безплідним;
  to gain, to get ~ просуватися вперед, робити успіхи;
  to get off the ~ розпочати;
  to give ~ відступати;
  to hold, to stand one’s ~ утримувати свої позиції, виявляти твердість;
  to run into the ~ амер. перестаратися.
USAGE: See air, earth.
leitmotif, leitmotiv [ˈlaɪtmɘʋˌti:f] нім. n
1. муз. лейтмотив;
2. провідна тема (творчості); головна рушійна сила.
lemma [ˈlemɘ] n (pl тж lemmata)
1. лема, короткий вступ (зміст) (на початку твору); анотація; тема; заголовок;
2. глоса, нотатка на полях;
3. мат. лема;
4. бот. нижня квіткова луска.
likely [ˈlaɪklɪ] a
1. імовірний, можливий;
  it is quite ~ дуже імовірно;
  are you ~ to see him? а ви його побачите?;
  he is ~ to come він напевно, можливо, прийде;
  I am ~ to be in Paris next week наступного тижня я, очевидно, буду в Парижі;
  where is he ~ to be? де він може бути?;
  we’re not ~ to stay ми навряд чи залишимося;
2. правдоподібний; що заслуговує довір’я;
  a ~ account звіт, що заслуговує довір’я;
  that’s a ~ story! ірон. звичайно!; усе так і було!;
3. підхожий; задовільний;
  that is the ~iest time to find him at home у цей час його легше всього застати вдома;
4. зручний, придатний;
  a ~ place зручне місце;
5. що подає надії;
  a ~ boy хлопчик, який може далеко піти;
  a ~ subject багатонадійна/ багатонадійна тема;
6. амер. гарний; з принадною зовнішністю;
  a ~ child гарне/чарівне дитя.
melody [ˈmelɘdɪ] n (pl melodies)
1. мелодія, наспів;
  to hum ~ мугикати, співати із закритим ротом мелодію;
  to sing ~ наспівувати мелодію;
2. тема (в музиці);
3. мелодійність.
motif [mɘʋˈti:f] фр. n
1. основна тема; головна думка;
2. лейтмотив (музичного твору тощо);
3. оздоблення з мережива (на сукні).
motive [ˈmɘʋtɪv] n
1. мотив, привід; спонука;
  noble ~s благородні мотиви;
  selfish ~s егоїстичні мотиви;
  ulterior ~s приховані мотиви;
  a ~ for the murder мотив вбивства;
  a ~ to commit the crime мотив здійснити злочин;
  to act from some ~(s) діяти з певних причин;
  to establish/ to find a ~ встановлювати мотив;
  to have a ~ in doing smth мати причину/ привід робити щось;
2. основна тема; лейтмотив.
motto [ˈmɒtɘʋ] n (pl тж mottoes)
1. девіз, гасло;
  to coin a ~ придумати девіз;
2. епіграф;
3. муз. головна тема (тж ~ theme).
rich [rɪtʃ] a
1. багатий;
  to grow ~ розбагатіти;
2. цінний, дорогий; розкішний; коштовний;
  ~ stones коштовні камені;
3. рясний, багатий (на щось – in, with);
  ~ harvest багатий урожай;
  ~ in minerals багатий на копалини;
4. родючий, багатий;
  ~ soil родючий ґрунт;
  ~ gold fields багаті золоті копальні;
5. жирний; поживний; соковитий; здобний;
  ~ dish поживна страва;
  ~ milk жирне молоко;
  ~ fruit соковиті фрукти;
6. гарний, вродливий, чудовий, прекрасний;
  a ~ landscape чудовий пейзаж;
7. невичерпний, глибокий;
  a ~ theme невичерпна тема;
8. вишуканий;
9. пряний, сильний (про запах);
10. яскравий, густий, інтенсивний (про барви);
  ~ red яскраво-червоний колір;
11. глибокий, низький, могутній (про звук);
12. повний, точний (про риму);
13. розм. смішний, потішний, кумедний;
  a ~ joke дотепний жарт;
  that’s ~! комедія, та й годі!
USAGE: See unemployed.
set [set] a
1. нерухомий, закляклий;
  with a ~ face з кам’яним обличчям;
2. певний; постійний; визначений;
  ~ price тверда ціна;
  ~ wage постійна заробітна плата;
3. незмінний, непорушний; постійний;
  ~ programme незмінна (постійна) програма;
  ~ rules непорушні правила;
  to dine at a ~ hour обідати в один і той же час;
4. установлений (законом); що відповідає певній формі, офіційний;
  ~ visit офіційний візит;
5. заздалегідь обумовлений;
  ~ book обов’язкова література;
  ~ speech заздалегідь підготовлена промова;
  ~ subject обов’язкова тема (твору тощо);
  at a ~ time у заздалегідь призначений час;
6. упертий, наполегливий, настирливий;
  ~ rains безперервні дощі;
7. умисний, навмисний;
  of ~ purpose із заміром;
  on ~ purpose умисно;
8. готовий, ладний (зробити щось);
9. вбудований, прикріплений;
◊ ~ affair вечірка з гарним частуванням;
  ~ dinner званий обід;
  ~ fair
    1) гарний, ясний (про погоду);
    2) що має хороші перспективи;
  to be hard ~ перебувати у скрутному становищі;
  to be hard ~ for money доконче потребувати грошей;
  to be keen on ~ пристрасно бажати (чогось);
  to be sharp ~ бути голодним, зголодніти;
  to get ~ товстіти, гладшати;
  a well ~ fellow чоловік гарної статури.
song [sɒŋ] n
1. пісня;
  a drinking ~ застільна (пісня);
  a folk ~ народна пісня;
  a love ~ любовна пісня;
  a marching ~ похідна пісня;
  a theme ~ тема, лейтмотив пісні; позивні;
  a swan ~ лебедина пісня;
  the tune of a ~ мотив пісні;
  to compose a ~ створити пісню;
  to hum a ~ наспівувати пісню (з закритим ротом);
  to play a ~ грати мелодію, пісню;
  to sing, to belt out a ~ співати пісню;
  to whistle a ~ насвистувати пісню;
  to write a ~ написати пісню;
2. спів;
  the nightingale’s ~ спів соловейка;
  to break into ~ заспівати;
3. літ. пісня;
  the S. of Roland Пісня про Роланда;
  the S. of Songs бібл. Пісня пісень;
◊ not worth an old ~ ламаного шеляга не вартий;
  ~ and dance амер. розм. марнослів’я;
  to buy for a ~/for an old ~ купити за безцінь;
  to sing the same ~ over and over again усе своєї співати.
USAGE: У значенні пісня вживаються синоніми song, lullaby, ditty. Song є словом з загальним значенням – пісня; lullaby – колискова пісня; a ditty – пісенька, невелика поема, яку співають; коротенька проста пісенька.
speech [spi:tʃ] n
1. мова; мовлення; мовна діяльність;
  clipped ~ кліпований мовний сигнал;
  distinct ~ чітка мова;
  foreign ~ іноземна мова;
  formal ~ офіційна мова;
  loud ~ гучна мова;
  oral ~ усна мова;
  rapid ~ швидка мова;
  slow ~ повільна мова;
  freedom of ~ свобода слова;
  habits of ~/~ habits мовленнєві навички;
  the power of ~ дар слова/хист до слова;
  parts of ~ лінгв. частини мови;
  to be slow of ~ говорити повільно;
  to improve one’s ~ удосконалювати/покращувати свою мову;
  to lose one’s ~ оніміти; втратити здатність говорити;
  to recover one’s ~ відновити здатність говорити;
2. дар слова;
3. говірка; вимова; манера говорити; характер вимови;
  he is a foreigner by his ~ судячи з його вимови, він іноземець;
4. промова, виступ, спіч;
  an acceptance ~ амер. промова з вираженням згоди балотуватися в президенти чи в губернатори;
  a boring ~ втомлива, занудлива промова;
  a brief ~ коротка, лаконічна промова;
  a clever ~ розумна промова/-ий виступ;
  a closing ~ завершальне слово;
  election ~s передвиборчі промови/виступи;
  a farewell ~ прощальна промова;
  a five-minute ~ п’ятихвилинний виступ;
  an impromptu, unrehearsed ~ імпровізована/ непідготовлена доповідь;
  an inaugural ~ промова при вступі на посаду (президента); інавгураційна промова;
  an interesting ~ цікава промова/-ий виступ;
  a keynote ~ програмна промова (особл. на з’їзді партії);
  a long ~ довга промова/-ий виступ;
  a long-winded ~ довга прісна промова;
  an opening, an introductory ~ вступна промова; вступне слово;
  a passionate ~ пристрасна промова;
  a rambling ~ незв’язна промова;
  a public ~ публічна промова, -ий виступ;
  a rousing, a stirring ~ збуджувальна (зворушлива) промова, промова, що надихає;
  a short ~ коротка промова -ий виступ;
  a welcoming ~ вітальне слово;
  the subject of the ~ тема доповіді;
  a ~ about, on smth промова/виступ про щось;
  at the end of the ~ в кінці виступу/ промови;
  to address a ~ to the delegates звернутися до делегатів з промовою;
  to ad-lib, to improvise a ~ виголосити імпровізовану, непідготовлену промову/ доповідь;
  to compose a ~ скласти доповідь/промову;
  to deliver, to give, to make a ~ виголосити промову, виступити (з промовою);
  to hear out ~ вислухати доповідь/промову;
  to prepare ~ підготувати доповідь/промову;
  in his TV (radio) ~ у своєму виступі по телебаченню (радіо);
5. розмова;
6. мова; діалект;
  one’s native ~ рідна мова;
7. звучання (музичного інструмента);
8. чутка, поголос;
9. театр. репліка;
10. можливість розмовляти (з кимсь);
11. згадка (про щось);
◊ ~ is silver, silence is golden присл. слово – срібло, мовчання – золото; хто мовчить, той трьох навчить.
standing [ˈstændɪŋ] a
1. стоячий; що стоїть;
  ~ corn хліб на пні;
  ~ rigging мор. стоячий такелаж;
2. постійний, безперервний;
  ~ army постійна армія;
  ~ body постійний орган (ООН тощо);
  ~ committee постійна комісія;
  ~ jest невичерпний об’єкт жартів, глузувань; традиційний, незмінний жарт;
  ~ menace постійна (вічна) загроза;
  ~ set театр. одна декорація (для усієї п’єси);
3. непорушний, стаціонарний;
4. зупинений, що не діє; що не працює (про машину тощо);
  ~ factory закрита (зупинена) фабрика;
5. стоячий, непроточний (про воду);
6. друк. нерозсипаний, збережений (про набір);
7. що виконується зі стоячого положення;
  ~ jump спорт. стрибок з місця;
8. пристосований для стояння;
◊ ~ dish чергова страва; перен. звичайна тема розмови, щось надокучливе.
subject [ˈsʌbdʒɪkt] n
1. предмет (розмови); питання; тема;
  an appropriate, a suitable ~ відповідна тема;
  a delicate, a ticklish ~ делікатне питання;
  a difficult ~ важке питання;
  a dull ~ нудне питання;
  a favourite ~ улюблена тема;
  an inappropriate ~ недоречна тема;
  an interesting ~ цікаве питання;
  a pleasant ~ приємна тема;
  an unpleasant ~ неприємна тема;
  a thorny ~ делікатна/небезпечна тема;
  a serious ~ серйозне питання;
  a ~ for debate тема/предмет обговорення;
  a ~ for discussion тема/предмет дискусії;
  a ~ for smth тема для чогось;
  to avoid a ~ ухилятися від предмета (розмови);
  to bring up, to broach a ~ відкрити тему;
  to change the ~ змінити тему розмови;
  to discuss a ~ обговорювати питання;
  to dwell on a ~ докладно спинитися на темі;
  to dwell on a sore ~ спинитися на наболілому питанні;
  to exhaust a ~ вичерпувати тему;
  to lead smb on to the ~ of smth навести когось на розмову/на тему про щось;
  to talk on serious ~s говорити на серйозні теми;
  to tackle a ~ розв’язувати питання;
  to return to one’s ~ повернутися до перерваної розмови;
  to traverse a ~ обговорити питання;
  on a ~ з предмета (розмови);
  enough on this ~ досить про це;
  the visit remains the ~ of animated discussion візит продовжує жваво коментуватися;
2. сюжет, тема;
  historical ~ історична тема;
  touching ~ зворушливий сюжет;
3. (навчальний) предмет, дисципліна;
  ~ abstracting journal тематичний реферативний журнал;
  ~ specialist галузевий спеціаліст;
  compulsory ~s обов’язкові предмети;
  an elective (AE)/ an optional (BE) ~ факультативний предмет;
  a major (AE)/a main (BE) ~ основний предмет;
  a minor (AE)/a secondary ~ додатковий предмет;
  a required ~ обов’язковий предмет;
  to master a ~ удосконалювати дисципліну;
  to study, to tackle, to take, to take up a ~ вивчати предмет;
4. об’єкт, предмет;
  the ~ of an experiment об’єкт дослідження;
5. привід;
  a ~ for congratulation привід для поздоровлення;
  a ~ for pity привід для жалю;
  a ~ of press comment предмет коментарів у пресі;
  a ~ for ridicule привід для насмішки;
  on the ~ of з приводу (чогось);
6. підданий;
  French ~ французький підданий;
7. суб’єкт, людина;
  a good hypnotic ~ той, хто легко піддається гіпнозу;
  a gouty ~ людина, що страждає подагрою;
  a hysterical ~ людина, що страждає істерією;
  a refractory ~ суб’єкт, з яким нічого не можна зробити;
8. мед. труп (під час розтину);
9. грам. підмет;
  the logical ~ логічний підмет;
10. філос. суб’єкт;
  conscious/ thinking ~ розумний суб’єкт;
  ~ of international law суб’єкт міжнародного права;
11. муз. тема;
  second ~ побічна тема (в сонатній формі).
subject-matter [ˈsʌbdʒɪktˌmætɘ] n
1. тема, зміст (книги тощо);
2. предмет (обговорення тощо);
3. юр. предмет (договору тощо).
talking [ˈtɔ:kɪŋ] n
1. говоріння; балачки; розмови;
2. обговорення; розмова;
  ~ point
    1) питання, яке може бути предметом розмови; тема для розмови;
    2) аргумент;
  a powerful ~ point переконливий аргумент.
talking [ˈtɔ:kɪŋ] a
1. який говорить;
  a ~ parrot папуга, який говорить;
  a ~ doll лялька, яка говорить;
2. говіркий, балакучий, балакливий;
3. виразний; промовистий;
  ~ eyes виразні очі;
◊ a ~ film звуковий фільм;
  a ~ machine
    1) грамофон, патефон;
    2) фонограф;
  a ~ picture звуковий кінофільм;
  a ~ point тема для розмови.
techy [ˈtetʃɪ] a (comp techier, sup techiest) дразливий; уразливий, образливий; норовливий;
  a ~ horse норовливий кінь;
  a ~ subject делікатна тема.
text [tekst] n
1. текст;
  agreed ~ узгоджений текст;
  revised ~ виправлений текст;
  straight ~ звичайний текст;
  tabular ~ табличний текст;
  ~ grammar лінгв. граматика зв’язного тексту;
  ~ linguistics лінгв. лінгвістика зв’язного тексту, вивчення зв’язного тексту;
  to annotate a ~ анотувати текст;
2. оригінал; оригінальний текст;
  to restore the ~ of Beowulf відновлювати текст «Беовульфа»;
3. зміст; урок (у підручнику);
  ~ three третій текст;
4. підручник;
  a basic ~ for economic courses стабільний навчальний посібник для курсів з економіки;
  elementary ~s on linguistics підручники з введення у мовознавство;
5. великий круглий почерк;
6. тема (проповіді, дискусії тощо);
  to stick to one’s ~ триматися/не відхилятися від теми;
7. прислів’я; афоризм, максима;
8. текст (шрифт);
9. рел. цитата з Біблії;
10. святе письмо; Євангеліє;
  received ~ канонічний текст Євангеліє.
theme [θi:m] n
1. тема; предмет (розмови, роздумів, твору);
  an interesting ~ цікава тема;
  a basic ~ основна тема;
  a dominant ~ домінантна тема;
  an overworked ~ заяложена тема;
  a worn ~ застаріла тема;
  the war ~ воєнна тема;
  the ~ of today’s lecture тема сьогоднішньої лекції;
  on such a ~ на таку тему;
  ~ for discussion тема для обговорення;
  a wide range of ~s великий вибір тем;
  to develop the ~ розвивати тему;
2. основна думка; характерна риса;
3. шк. твір на задану тему;
  to write a ~ писати твір на задану тему;
4. муз. тема;
  a ~ song лейтмотив;
  variations on a ~ варіації на тему;
5. рад. позивні; музична заставка;
6. розташування зірок в момент народження дитини (в астрології);
7. грам. основа;
8. лінгв. тема.
thorny [ˈθɔ:nɪ] a (comp thornier, sup thorniest)
1. колючий;
  a ~ bush колючий кущ;
2. перен. тернистий; важкий, тяжкий;
  a ~ path, way тернистий шлях;
  to tread a ~ path іти тернистим (важким) шляхом;
3. зарослий колючими кущами;
  a ~ ground ділянка, заросла колючим чагарником;
4. перен. небезпечний;
  a ~ subject небезпечна тема.
topic [ˈtɒpɪk] n тема; предмет;
  relevant ~s актуальні теми;
  contentious ~s спірні теми;
  a ~ of the conversation тема (предмет) розмови;
  the ~ of the day злободенна тема;
  to discuss a ~ обговорити тему;
  to think over a ~ обміркувати тему;
  to exhaust the ~ вичерпати тему;
  to write an essay on one of the assigned ~s написати нарис на одну з заданих тем.
touch-me-not [ˌtʌtʃmɪˈnɒt] n
1. недоторка; недоторканий; недоторкана;
  ~ air неприступний вигляд;
2. заборонена тема;
3. бот. розрив-трава, бальзамін.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

тема theme; subject, topic.
варіація variation; (різновид) variety;
тема з ~ми theme and variations.
дур||ень 1. fool; blockhead, dolt, dunce, dullard, booby, looby, numskull, imbecile; (претензійний) wiseacre; simpleton, noodle; sl. fat-head, bonehead, moonhead, tomnoddy, jackass;
~ень ~нем an utter/arrant fool;
залишити в ~нях to make a fool/an ass (of); to dupe, to fool;
залишитися в ~нях to be duped/hoaxed;
він не такий ~ень he is four kinds of a fool but not that kind;
2. карт. dummy;
~ня де не посієш, там і вродиться folly grows without watering;
~ням закон не писаний as the fool thinks, so the bell clinks;
~ням щастя fortune favors the fools;
зміна погоди ‒ тема розмови для ~нів change of weather is a discourse of fools;
часом і ~ень правду каже a fool may sometimes speak to the purpose.
обов’язков||ий obligatory, compulsory; (неминучий) indispensable; mandatory;
~ий курс compulsory course;
~а військова служба conscription; compulsory military service;
~а послуга mandatory service;
~а постанова compulsory decree/regulation;
тема шк. set subject;
~а умова mandatory condition;
~е навчання compulsory education;
~і для вивчення предмети required/ prescribed subjects.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

subject = ['sʌbdʒɛkt] 1. те́ма, предме́т; (обговорюване) пита́ння 2. підпорядко́ваний; підле́глий; обумо́влений || [səb'dʒɛkt] підпорядко́вувати/підпорядкува́ти // ~ to відпові́дно до, якщо́, за умо́ви 3. піддава́ти/підда́ти (дії чогось)
theme = [θi:m] те́ма, предме́т
topic = ['tɒpɪk] те́ма, предме́т

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

subject 1. предме́т; те́ма; об’є́кт ■ to be conversant with the ~ до́бре зна́ти предме́т; to confine to the ~ дотри́муватися те́ми 2. суб’є́кт 3. підпорядко́ваний, підле́глий, обумо́влений 4. підпорядко́вувати//підпорядкува́ти 5. піддава́ти//підда́ти || пі́дданий (to – чомусь, дії чогось) ■ to ~ to analysis (про)аналізува́ти, піддава́ти ана́лізові; to ~ to a force піддава́ти ді́ї си́ли 6. (~ to) якщо́; за умо́ви (що); з о́гляду на; ~ to the following proviso з урахува́нням нижчезазна́ченого застере́ження
1-3,6.  ['sʌbdʒɪkt] 4,5.  = [səb'dʒεkt]
~ for discussion = предме́т [те́ма] обгово́рення
~ of an experiment = об’є́кт до́сліду [експериме́нту], піддо́слідний об’є́кт
~ of (common) interest = предме́т (спі́льного) заціка́влення
~ to analysis = 1. аналізо́ваний 2. що підляга́є ана́лізові
~ to consideration = розгля́дуваний, дослі́джуваний
compulsory ~ = обов’язко́вий предме́т (навчальний)
controversial ~ = дискусі́йне пита́ння
optional ~ = факультати́вний предме́т (навчальний)
profound ~ = складни́й предме́т (досліджування)
research ~ = предме́т дослі́джування
special ~ = спеція́льний предме́т (навчальний)
theme те́ма
[θiːm]
topic те́ма; предме́т (дискусії тощо)
['tɒpɪk, 'tɑːpɪk]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

те́м|а 1. topic 2. (предмет досліджування) subject 3. (предмет обговорювання) theme, subject (for discussion) ▪ вивча́ти —у to study [research] a subject; відхиля́тися від —и to digress, to wander from the point; дотри́муватися (певної) —и to confine oneself to the subject, to keep to the point/subject; дослі́джувати [вивча́ти, розробля́ти] —у to research a subject/topic

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

те́ма (-ми) f theme, subject, argument;
  тема́тика (-ки) f planned argument (exercise, thesis), subject matter;
  темати́чний (-на, -не)* thematic, of a theme.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

тем||а ім. ж. subject, topic, theme
на ~у... on the subject of...
не на ~у, не з ~и off the point
перейти до другої ~и to change the subject.
варіація ім. ж. variation; (різновид) variety
альтернативна ~ alternating variation
випадкова ~ chance variation
неочікувана ~ стат. unexpected variation
остаточна ~ remaining variation
стохастична ~ stochastic variation
тема з ~ми theme and variations.
обов’язков||ий прикм. compulsory, obligatory; (зобов’язувальний – напр., про силу закону) binding; (незмінний, неминучий) inevitable; (необхідний для чогось) indispensable
~ий запобіжний захід mandatory precaution
~ий курс compulsory course
~ий продаж surrender requirements
~ий резерв (установлений законом) legal reserve
~ий рівень резервів required/statutory reserves
~а військова служба conscription; compulsory military service
~а звітність reporting requirements
~а освіта compulsory education
~а послуга mandatory service
~а постанова compulsory decree/regulation
~а сила binding force
~а сила договору obligation of contract; тема шк. set subject
~а умова mandatory condition
~е дострокове погашення mandatory prepayment
~е навчання compulsory education
~е обстеження due diligence
~е обстеження іноземних партнерів due diligence on foreign partners
~е перестрахування obligatory reinsurance
~е страхування compulsory/mandatory/obligatory insurance
~е страхування цивільної відповідальності compulsory third-party insurance
~і відрахування compulsory levies
~і для вивчення предмети required/prescribed subjects
за законом, юридично ~ий legally binding
у ~ому порядку without fail.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

subject (і) підданий, підданець, громадянин; предмет, об’єкт; тема, сюжет; грам. підмет; (д) підкоряти; підлягати; бути відповідальним; робити відповідальним (когось); піддаватися (дії)
s. to за умови, з умовою, припускаючи
topic тема; предмет

- Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) Вгору

те́ма, -ми = theme
ви́словлення ІІ = utterance
• актуа́льне членува́ння в-ня = actual division of an utterance
• вихідна́ части́на в-ня = departure point/theme of an utterance див. те́ма&main_only=&highlight=on">те́ма
• еліпти́чне в. = elliptical utterance
• закі́нчене в. = complete utterance
• основна́ части́на в-ня = substantial part/rheme of an utterance див. ре́ма
• письмо́ве в. = written utterance
• по́вне в. = complete utterance
• семанти́чна структу́ра в-ня = semantic structure of an utterance