Знайдено 96 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «спрямовувати» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

guide [ɡaɪd]
  1. n
    1) проводи́р (поводи́р), провідни́к, діал. вожа́й; гід, екскурсовод
    2) орієнтир, настанова
    3) посібник, порадник; довідник; (книжка) настанови, інструкція
    4) напрямни́й пристрій, напрямни́к
    5) військ. чільник, лідер (солдат, машина або корабель)
    • Electronic Program Guide (EPG) — електронний ТВ-гід; електронна програма телебачення
    • field guide — довідник з живої природи
    • Girl Guide — жіноча організація скаутів
    • guide book — путівник
    • guide dog — собака-поводи́р
    • guide word — слово-показник (позначує перше або останнє слово на сторінці довідника)
    • light guide — світловолокни́на, світлопро́від, оптична волокнина
    • literary guide — (сти́слий) о́гляд; заст. компе́ндіум, (компе́ндій)
    • paper guide — напрямний пристрій для паперу
    • price guide — довідник цін (з об’єктів колекціонування)
    • tape guide — напрямний ролик (магнітофона)
    • travel guide — путівник
  2. v
    1) ве́сти, бути провідником
    2) спрямо́вувати, скеро́вувати, направля́ти, орієнтувати Обговорення статті
navigate [ˈnævɪɡeɪt -ə-] v
    1) пла́вати (під вітрилами, морем)
    2) вести́ (судно); керува́ти (літаком); трима́ти курс
    3) (про птахів) знахо́дити шлях
    4) здійснювати навіга́цію; орієнтува́ти (напр. допомагати водію з напрямом)
    5) пересува́тися (про судно)
    6) кермувати, керувати (судном або машиною по курсу або на місцевості), прова́дити, прово́дити
    7) направля́ти, напрова́джувати (когось); спрямо́вувати (переговори)
    8) комп. ходи́ти (інтернетом, сайтом) До обговореннярозм. ла́зити Обговорення статті
route [ruːt]
1 n
    1) маршрут, курс, шлях, дорога
    ‣ the most direct route is via Los Angeles — найпряміша дорога — через Лос Анжелес
    ‣ the many routes to a healthier diet will be described — буде описано багато шляхів до здоровішої дієти
[Hope, deceitful as it is, serves at least to lead us to the end of our lives by an agreeable route. Francois de La Rochefoucauld. — Надія, хоч яка оманлива, примушує нас йти до кінця життєвого шляху прийнятним шляхом. Франсуа де ла Рошфуко.]
2 v
    1) направляти, вказувати (встановлювати) маршрут, спрямовувати, скеровувати, комп. маршрутизувати
    2) прокладати (маршрут, з’єднання тощо)
    ‣ all lines of communication were routed through Atlanta — всі лінії зв’язку було прокладено через Атланту Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

address [ɘˈdres] v
1. адресувати, направляти;
  to ~ a letter to smb адресувати, посилати комусь листа;
  to ~ a parcel to smb адресувати, посилати комусь посилку;
  to ~ a postcard to smb адресувати, посилати комусь поштову картку;
  to ~ smb to smb послати когось до когось;
  to ~ smth to smb послати щось комусь;
  to ~ a warning to smb послати комусь попередження;
2. звертатися (до когось – to); виступати (передto);
  to ~ a meeting виступати з промовою на зборах;
  to ~ oneself to the audience звертатися до аудиторії;
  to ~ smb on smth звернутися до когось з якимсь запитанням (звич. на вулиці);
  to ~ smb with a question запитувати когось;
  to ~ the chair звертатися до голови зборів;
3. вибирати офіційну форму звертання;
  you should ~ him as “sir” вам слід звертатися до нього “пане”;
4. братися, взятися; спрямовувати;
  to ~ one’s energies to smth спрямувати свою енергію на щось.
USAGE: Дієслово to address у формах активного стану вживається без прийменника, але у формах пасивного стану вимагає прийменника to: I addressed my neighbour. Я звернувся до мого сусіда. The remark was addressed to my neighbour. Зауваження стосувалося мого сусіда.
aim [eɪm] v
1. цілитися, прицілюватися;
  to ~ a blow at smb, smth спрямовувати удар на когось, щось;
  to ~ at smb, smth прицілюватися в когось, щось;
2. прагнути до, націлювати;
  to ~ at doing smth прагнути щось зробити;
  what are you ~ing at? які ваші наміри?;
3. мати на увазі;
  to ~ above smth ставити надто високі цілі;
  to ~ high переслідувати честолюбні цілі;
  I am not ~ing at you я не маю вас на увазі;
◊ to ~ at the moon бути надмірно гоноровим.
apply [ɘˈplaɪ] v (past i p. p. applied, pres. p. applying)
1. прикладати; накладати;
  to ~ a bandage to a sore накласти пов’язку на болячку;
  to ~ a compress to... покласти компрес на...;
  to ~ glass-cups ставити банки;
  to ~ ointment to a rash накладати мазь при висипанні;
  to ~ paint to a surface покрити поверхню фарбою;
2. застосовувати, вживати, використовувати;
  to ~ an embargo накладати ембарго;
  to ~ a new method in one’s work застосовувати (використовувати) новий метод у своїй роботі;
  to ~ a new method in practice застосовувати (використовувати) новий метод на практиці;
  to ~ a nickname дати прізвисько;
  to ~ one’s knowledge застосовувати свої знання;
  to ~ principles застосовувати принципи;
  to ~ one’s mind to smth зосереджуватися на чомусь;
  to ~ the brakes натиснути на гальма;
  the medicine is to be ~ied twice a day ліки слід приймати двічі на день;
3. refl. спрямовувати свою увагу (на — to);
  she ~ied herself to her new duties with great energy вона спрямувала всю свою увагу на нові обов’язки;
4. звертатися (за довідкою, дозволом тощо — for); просити;
  to ~ for advice звертатися за порадою;
  to ~ for information звертатися за інформацією;
  to ~ for help звертатися за допомогою;
  to ~ for a rise просити підвищення зарплатні;
  to ~ to smth, smb for smth звертатися кудись, до когось за чимсь;
  to ~ to smb for instructions звертатися до когось за інструкціями;
  we ~ied to the authorities for assistance ми звернулися до адміністрації за допомогою;
  who shall I ~ to? до кого мені звернутися?;
5. подавати заяву (звич. про зарахування на роботу, в навчальний заклад тощо);
  to ~ for a grant подавати заявку на грант;
  to ~ for the vacant office подавати заяву на вакантну посаду;
6. стосуватися; відноситися (до чогось, когось – to);
  this remark ~ies to you це зауваження стосується вас;
  this rule does not ~ to this case це правило не підходить до цього випадку;
◊ to ~ one’s mind to smth зосередитися на чомусь.
USAGE: See appeal.
beam1 [bi:m] n
1. промінь; пучок променів;
  a ~ of hope (of comfort) промінь надії (втіхи);
  a ~ of sunlight сонячний промінь;
  to direct, to shine a ~ at спрямовувати промінь на;
2. сяяння; яскравий вигляд; яскрава посмішка;
  the ~s of a smile яскрава посмішка;
3. ав. курс, визначений радіопроменем;
  to be off the ~ збитися з курсу;
4. радіус дії (мікрофона тощо);
  ~ aerial, antenna рад. променева антена;
  ~ wireless променевий (прожекторний) радіозв’язок;
◊ a ~ of trust світло істини;
  on the ~ правильно, як слід.
USAGE: Українському іменнику промінь в англійській мові відповідають два іменники: beam, ray. Beam означає один промінь або сніп паралельних променів, а ray тільки один окремий промінь: The rays of the sun lit the dark room. Сонячні промені освітили темну кімнату.
beam1 [bi:m] v
1. сяяти, світити;
2. випромінювати; осявати;
3. радісно посміхатися;
  to ~ with pleasure сяяти від задоволення;
4. концентрувати в пучок;
5. рад. спрямовувати;
  to ~ a program at some country вести спрямовану передачу на країну;
6. знаходити радіолокаційним методом;
7. ав. наводити за допомогою радара.
bend [bend] v (past і p. p. bent, pres. p. bending)
1. гнути(ся), згинати(ся);
  to ~ wire into a ring зігнути дріт у кільце;
  he bent his head він зігнув голову;
  to ~ under a heavy load гнутися під важкою ношею;
2. схилятися, нахилятися (до – towards, над – over);
  to ~ forward нахилитися вперед;
  to ~ one’s body нахилятися;
  to ~ one’s head схиляти/нахиляти голову;
  I can’t ~ easily мені важко нахилятися;
3. повертати, завертати;
  the road ~s to the right дорога звертає вправо;
4. підкоряти, підпорядковувати;
  to ~ smb to one’s will підкорити когось своїй волі;
  to ~ smb to a strict discipline заставити когось підкоритися;
5. спрямовувати (погляд, увагу тощо);
  with his eyes bent on the ground потупивши очі;
6. докладати (зусиль тощо); напружувати (сили);
  to ~ every effort зробити все можливе;
  to ~ one’s rage against smb озлобитися проти когось;
7. зважатися на щось;
  to ~ on smth, on doing smth зважитися на щось;
  he has bent on mastering English він вирішив вивчити англійську;
8. мор. прив’язувати (троси тощо);
◊ to ~ one’s footsteps to направлятися, прямувати кудись;
  to ~ one’s brow насуплювати брови; хмурніти;
  to ~ one’s knee схилити коліна; молитися to ~ one’s mind to smth зосередитися на чомусь;
  to ~ one’s neck принижуватися, плазувати перед кимсь; підкорятися.
canalize [ˈkænɘlaɪz] v (past i p. p. canalized, pres. p. canalizing)
1. будувати канали;
2. спрямовувати у певні канали.
cannon [ˈkænɘn] n
1. (pl без змін або cannons) гармата;
  a water ~ водяна гармата;
  to aim a ~ at націлювати гармату на;
  to fire a ~ стріляти з гармати;
  to load a ~ заряджати гармату;
  to train a ~ on, upon спрямовувати вогонь гармати на;
  a ~ booms гармата гуркоче;
  a ~ fires гармата стріляє;
  a ~ roars гармата реве;
2. артилерія.
channel [ˈtʃænl] v
1. проводити канал; рити канаву;
2. перерізувати каналами;
3. пускати по каналу; спрямовувати в річище;
4. перен. борознити;
5. буд. робити виїмки (пази).
direct [d(a)ɪˈrekt] v
1. направляти, спрямовувати, скеровувати (на щось – to, at, towards; проти – against);
  to ~ one’s attention to/towards спрямовувати свою увагу на щось;
  to ~ one’s efforts to/ towards спрямовувати свої зусилля на щось;
  to ~ a telescope towards the Moon направити телескоп на Місяць;
  to ~ attention to an interesting fact звернути увагу на цікавий факт;
  to ~ one’s efforts to smth віддати сили чомусь;
2. керувати, управляти; контролювати;
  to ~ a department керувати відділом;
  to ~ a factory керувати фабрикою;
  to ~ smb’s work керувати чиєюсь роботою;
  to ~ a ship by radio керувати кораблем по радіо;
3. наказувати; давати вказівку (розпорядження);
  he ~ed us to remain silent він наказав нам мовчати;
4. наставляти, повчати; давати поради;
  to ~ the jury проводити інструктаж суддів;
5. вказувати шлях, показувати дорогу (до – to);
  he ~ed me the wrong way він неправильно показав мені дорогу;
  can you ~ me to the airport? скажіть, будь ласка, як проїхати в аеропорт?;
6. призначати; направляти, адресувати (at, to);
  to ~ a letter to smb направляти листа комусь;
  to ~ smb, smth to a place направляти когось/щось до певного місця;
7. диригувати; ставити (п’єсу);
  to ~ a play ставити п’єсу;
8. ставити фільм, режисерувати; диригувати оркестром;
  to ~ a film бути режисером фільму.
draw [drɔ:] v (past drew; p. p. drawn, pres. p. drawing)
1. тягти, тягнути; волочити; волокти;
  to ~ bridle, rein натягувати віжки;
  to ~ one’s chair посувати стілець;
  to ~ smb aside відтягувати, відводити когось убік;
  to ~ the curtain back відсувати завіску;
  to ~ rein натягати поводи;
2. витягати, висмикувати, виривати;
3. видовжувати (тж перен.);
  to ~ a long face кривити обличчя (від невдоволення, розчарування);
4. втягувати, вдихати (повітря); мати тягу (про піч);
  to ~ a deep breath глибоко вдихнути;
  to ~ a sigh зітхнути;
  to ~ breath перевести дух;
  the chimney ~s well у трубі гарна тяга;
5. добувати, діставати (гроші, інформацію і т. і.); одержувати;
  to ~ a compliment from smb напроситися на комплімент;
  to ~ a conclusion зробити висновок;
  to ~ confirmation from smb одержати підтвердження від когось;
  to ~ information добути інформацію;
  to ~ a lesson from smth мати, дістати урок з чогось;
  to ~ money from an account знімати гроші з рахунку;
  to ~ no reply не одержати відповіді;
6. черпати (тж перен.);
  to ~ inspiration from smth черпати натхнення з чогось;
  to ~ water from the well черпати воду з криниці;
7. брати, одержувати (заробітну плату, гроші з рахунку, проценти);
8. викликати (сльози, захоплення); накликати (біду) (тж ~ on, ~ upon, ~ over);
  to ~ applause викликати аплодисменти;
  to ~ tears заставити когось розплакатися;
  to ~ troubles upon oneself накликати на себе біду;
9. спрямовувати, привертати (увагу);
  to ~ smb’s attention to... привертати чиюсь увагу до...;
10. запинати, завішувати, опускати (завісу);
  to ~ the curtain закривати завіску;
11. креслити, рисувати, малювати; проводити (лінію, риску);
  to ~ a picture (a circle, a line) намалювати картину (накреслити коло, провести лінію);
  to ~ a picture from nature малювати картину з натури;
12. складати (документи); виписувати (чек, часто з out, up);
13. кидати жеребки; тягти жеребки;
  to ~ lots тягнути жеребки;
  to ~ lots for partners вибирати партнерів жеребкуванням;
14. наближатися, підходити; скорочувати відстань, наздоганяти;
15. спорт. зводити внічию;
  to ~ the game закінчити гру внічию;
16. брати (кров);
  ~ away
    1) відводити, відволікати;
    2) спорт. відірватися від суперника;
  ~ back
    1) відступати; відходити; змусити відійти;
    2) брати назад (слово); виходити зі справи, підприємства, гри;
  ~ down
    1) опускати (завіски);
    2) затягуватися (цигаркою);
    3) накликати (гнів, незадоволення);
  ~ forth
    1) виводити когось вперед;
    2) виймати щось;
    3) викликати (сміх, сльози);
  ~ in
    1) утягувати; ловити; заманювати;
    2) скорочувати (видатки);
    3) наближатися до кінця (про день);
  ~ off
    1) відтягувати (війська);
    2) відволікати;
    3) відводити (воду);
    4) відступати (про війська);
    5) знімати, стягувати (чоботи тощо);
  ~ on
    1) натягувати, натягати (рукавички і т. і.);
    2) наближатися, підходити; наставати;
  spring is ~ing on весна наближається;
    3) викликати (гнів, незадоволення);
    4) запозичити;
  ~ out
    1) витягувати; виймати;
    2) розтягувати; подовжувати(ся);
    3) виводити (військо);
    4) викликати на розмову; примушувати заговорити; допитуватися;
    5) накреслювати;
  to ~ a scheme накреслити план;
  ~ over тех. переганяти, дистилювати;
  ~ round збиратися навколо (столу, вогнища тощо);
  ~ up
    1) складати (документ);
    2) зупинятися;
  the carriage drew up before the door карета зупинилася біля дверей;
    3) військ. вишикуватися; refl. підтягтися; виструнчитися;
◊ to ~ a breath звести дух;
  to ~ a conclusion робити висновок;
  to ~ a sigh зітхнути;
  to ~ a parallel проводити паралель;
  to ~ one’s eye-teeth обдерти когось як липку;
  to ~ one’s fire стати об’єктом нападок, глузування;
  to ~ the cloth прибирати зі столу;
  to ~ the wool over one’s eyes замилювати очі; напускати туману;
  ~ it mild бреши в міру;
  ~ not your bow till your arrow is fixed присл. не поспішай з козами на торг.
drive [draɪv] v (past drove; p. p. driven, pres. p. driving)
1. гнати, заганяти; переслідувати (звіра, худобу);
  to ~ cattle to або into a place гнати, заганяти худобу до певного місця (у певне місце);
  to ~ horses to або into a place гнати, заганяти коней до певного місця (у певне місце);
2. проганяти, відганяти;
3. їхати, їздити;
  to ~ at a high speed їхати на великій швидкості, гнати машину;
  to ~ fast їхати швидко;
  to ~ slowly їхати повільно;
  to ~ home їхати додому;
  to ~ into a pole наїжджати на стовп, врізатися у стовп;
  to ~ into a tree наїжджати на дерево, врізатися в дерево;
4. мчати, нестися; ганяти;
5. везти, підвозити (в автомобілі і т. і.);
  to ~ smb to the station підвезти когось на станцію;
6. водити, вести; правити, керувати, управляти (кіньми);
  to ~ a car вести машину;
  to ~ a train вести потяг;
  to learn to ~ a car навчитися правити машиною;
7. рухати, приводити в рух; переміщати;
  the wind is ~ing clouds вітер гонить хмари;
8. вбивати, заганяти (в щось);
  to ~ a nail home забивати цвях по саму голівку;
  to ~ a nail through a wall вбивати цвях у стіну;
9. приводити, доводити (до – to, into);
  to ~ into despair приводити в розпач;
  to ~ home переконувати, доводити;
10. проводити, прокладати (залізницю);
11. укладати (угоду); вести (торгівлю);
12. перевантажувати, перевтомлювати (працею);
  ~ at домагатися, хилити, спрямовувати;
  ~ away
    1) поїхати;
    2) проганяти;
  ~ back повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника);
  ~ down виїжджати за місто;
  ~ in
    1) заганяти (худобу і т. і.);
    2) в’їхати;
  ~ off відриватися, відштовхуватися;
  ~ on продовжувати шлях;
  ~! поганяй!, рушай!, гайда!;
  ~ out
    1) виїхати;
    2) вибивати, витісняти;
  ~ through проводити, здійснювати;
  ~ up під’їжджати;
◊ ~ on! поганяй!;
  to ~ a lesson into smb’s head втлумачувати комусь (щось);
  to ~ a pen бути письменником;
  to ~ it home to smb переконувати когось (у чомусь);
  to ~ mad, crazy зводити з розуму;
  to ~ the nail too far переходити всі міри; перебрати міру.
USAGE: See lead.
enchannel [ɪnˈtʃænl] v (past і p. p. enchannelled, pres. p. enchannelling) спрямовувати в річище (канал).
ettle [ˈetlɘ] v
1. мати намір; мати за мету; намірюватися;
2. спрямовувати (зусилля тощо); націлюватися;
3. призначати; визначати;
4. здогадуватися; угадувати.
fasten [ˈfɑ:s(ɘ)n] v
1. прив’язувати, прикріпляти (до чогось – to, upon, on); скріпляти, зав’язувати;
  to ~ a door замкнути двері;
  to ~ one’s shoes зашнурувати черевики;
  ~ your seat belt! застібніть ремені!;
  my dress ~s at the back моя сукня застібається ззаду;
2. зціплювати; стискати (руки, зуби);
3. перен. нав’язувати, спрямовувати (погляди, увагу);
  to ~ one’s eyes on smb, smth втупитися очима, пильно дивитися (на когось, щось);
4. замикати(ся), застібати(ся);
5. буд. затверднути, затвердіти (про розчин);
  ~ off закріпити (нитку);
  ~ on
    1) приписувати комусь;
    2) спрямовувати (погляд, думки);
  ~ up закривати, зав’язувати;
  ~ upon вхопитися, накинутися.
gear [gɪɘ] v
1. приводити в рух; вмикати (механізм);
2. тех. зчіплювати(ся) (про зубці коліс);
3. спрямовувати за визначеним планом;
4. пристосовувати; ставити в залежність;
  (to);
5. запрягати.
govern [ˈgʌvɘn] v
1. керувати, правити, управляти;
  to ~ a country правити країною;
  to ~ a republic правити республікою;
  to ~ a state правити державою;
  to ~ wisely керувати мудро;
  to ~ with justice керувати справедливо;
  to be ~ed by common sense керуватися здоровим глуздом;
  to be ~ed by smb’s advice керуватися чиєюсь порадою;
2. спрямовувати, регулювати;
3. справляти вплив;
4. визначати, обумовлювати;
  to ~ the dative case вимагати давального відмінка;
5. володіти (собою); стримувати (себе);
  to ~ one’s tongue не розпускати язика;
  you must ~ your tongue ти повинен тримати себе в руках;
6. юр. визначати смисл; бути визначальним фактором;
7. грам. керувати;
8. тех. регулювати;
9. піклуватися, доглядати.
guide [gaɪd] v (past і p. p. guided, pres. p. guiding)
1. вести; бути провідником (гідом);
  to ~ a traveler бути провідником мандрівника; (поaround, through);
2. керувати, спрямовувати; бути керівником, управляти;
  to ~ smb спрямовувати когось; керувати кимсь;
  to be ~ed by smb, smth керуватися кимсь/чимсь;
  to ~ smb in his studies керувати чиїмсь навчанням;
  to ~ smb in his work керувати чиєюсь роботою;
3. стимулювати; надихати;
4. бути орієнтиром (покажчиком).
gun [gʌn] v (past i p. p. gunned, pres. p. gunning)
1. обстрілювати (артилерійським) вогнем;
2. воювати;
3. розм. стріляти;
4. розм. полювати (наfor);
5. спрямовувати падіння дерева (при спилюванні);
6. ав. розм. давати повний газ.
head [hed] v
1. очолювати; бути (стояти) на чолі; стояти (іти) попереду;
  to ~ an army очолювати армію;
  to ~ an expedition очолювати експедицію;
  to ~ a party очолювати рух;
  to ~ a struggle очолювати боротьбу;
2. спрямовувати; вести;
3. прямувати, тримати курс (кудисьfor);
  to ~ east прямувати на схід;
  to ~ north прямувати на північ;
  to ~ the boat towards shore спрямовувати човен до берега;
4. давати (комусь) дорогу;
5. заважати, перешкоджати;
6. насаджувати (припасовувати) головку (до стріли, гвіздка тощо);
7. давати назву, називати;
8. брати початок, витікати (про річку);
9. зрізати верховіття (верхівку) (рослини);
10. зав’язуватися (про капусту тощо);
11. наривати (про нарив);
12. перен. досягати найвищої точки;
13. обрізати (кірку тощо);
14. спорт. відбивати м’яч головою, грати головою;
15. відтинати голову;
  ~ back
    1) заступати дорогу (супротивнику);
    2) зрізати гілки (у рослин);
  ~ off
    1) відвертати (щось); заважати (чомусь);
  to ~ off a quarrel відвертати сварку;
    2) вказувати комусь правильний шлях;
    3) обдурювати, перехитрити;
  ~ up
    1) вставляти днище (в бочку);
    2) тримати курс на;
◊ to ~ a trick карт. бити старшою картою.
helm [helm] v керувати, управляти, правити, спрямовувати; вести.
intend [ɪnˈtend] v
1. мати намір, збиратися, думати (щось зробити);
  to ~ to do, doing smth мати намір, збиратися щось зробити;
2. призначати, визначати (для когось, чогось – for);
  this book is ~ed for the third-year students ця книга призначається для студентів третього курсу;
  this building was ~ed as a museum у цьому будинку мав бути музей;
3. мати на увазі;
  what do you ~ by it? що ви хочете цим сказати?;
4. спрямовувати, керувати;
5. вирушати, прямувати;
6. поширювати, розширювати, розтягувати;
7. піклуватися, стежити;
8. тлумачити, пояснювати.
introvert2 [ˈɪntrɘvɜ:t] v
1. зосереджуватися на самому собі;
2. спрямовувати (завертати) всередину;
3. зоол. втягувати (в себе).
lateralize [ˈlæt(ɘ)rɘlaɪz] v (past і p. p. lateralized, pres. p. lateralizing) спрямовувати убік; надавати бокового положення, класти на бік (боком).
lead2 [li:d] v (past i p. p. led, pres. p. leading)
1. вести, показувати шлях, приводити;
  to ~ a dog вести собаку;
  to ~ a horse вести коня;
  to ~ a child вести дитину;
  to ~ a person вести людину;
  to ~ a quiet life вести тихе/спокійне життя;
  to ~ the way вести за собою;
  to ~ the way to...; вказувати шлях до...;
  to ~ against вести проти;
  to ~ smb by the hand вести когось за руку;
  to ~ for landing ав. іти на посадку;
  to ~ from вести від (з);
  to ~ smb into the room вести когось до кімнати;
  to ~ smb along the road вести когось по дорозі;
  to ~ smb through, across a field вести когось через поле;
  to ~ smb through the forest вести когось через ліс;
  to ~ smb up, down the street вести когось вулицею;
  to ~ to happiness вести до щастя;
  to ~ to a house вести до будинку;
  the road ~s to... дорога веде до...;
  the street ~s to... вулиця веде до...;
  where does this road ~? куди веде ця дорога?;
2. керувати, управляти, командувати; очолювати;
  to ~ an army командувати армією;
  to ~ a choir керувати хором;
  to ~ an expedition керувати експедицією;
  to ~ a mutiny стояти на чолі заколоту;
  to ~ an orchestra керувати оркестром;
  to ~ the Conservatives бути лідером консервативної партії;
  to ~ the fashion бути законодавцем мод;
  to ~ an army очолювати армію;
  to ~ a delegation очолювати делегацію;
  to ~ the people очолювати народ;
  to ~ a movement керувати рухом;
  to ~ a struggle керувати боротьбою;
  to ~ for the the defence юр. очолювати захист;
  to ~ for the prosecution юр. очолювати обвинувачення;
3. переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути;
  curiosity led me to look again цікавість змусила мене глянути знову;
4. займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати;
  to ~ the advance військ. рухатися на чолі військ, які наступають;
  a brass band led the regiment попереду полку йшов духовий оркестр;
5. спорт. набрати (мати) більше очок;
6. вести (якийсь спосіб життя);
  to ~ a double life жити подвійним життям;
  to ~ a miserable existence ледве животіти; злидарювати;
  to ~ a good life вести правильне життя;
  to ~ a quite life вести спокійне життя;
7. вести, приводити (кудись);
  where does this road ~? куди веде ця дорога?;
  chance led him to London випадок привів його у Лондон;
8. вести, бути каналом (проводом);
9. призводити (до чогось); спричинювати (щось); мати в результаті;
  to ~ to illness закінчитися хворобою;
  to ~ nowhere ні до чого не привести, виявитися безрезультатним;
  fear led him to tell lies страх заставив його брехати;
10. юр. ставити навідні запитання;
11. карт. ходити;
  to ~ hearts ходити з чирви;
12. тех. випереджати;
13. юр. свідчити; наводити (докази);
14. спорт. спрямовувати удар (у боксі);
15. мисл. цілитися у птаха, який летить;
  ~ away відволікти, відвести, відтягти;
  ~ off
    1) починати; відкривати (дебати тощо);
    2) відхиляти, відвертати;
  ~ on повести; примусити піти далі, ніж передбачалося;
  ~ out вивести;
  ~ out of виходити, сполучатися (про кімнату);
  ~ to вести до чогось, кудись;
  ~ up to
    1) поступово підготовляти (до чогось);
    2) наводити розмову (на щось);
◊ all roads ~ to Rome присл. усі шляхи ведуть у Рим;
  to ~ a cat-and-dog life жити як кішка з собакою;
  to ~ a dog’s existence, life бідувати, ледве животіти;
  to ~ a fast life вести непутяще життя, марно тратити життя;
  to ~ astray збити з пантелику;
  to ~ a woman to the altar одружитися, повести до вівтаря;
  to ~ smb a fine, a pretty dance примусити когось помучитися, поманіжити когось;
  to ~ smb by the nose вести когось на повідці; тримати когось у покорі;
  to ~ smb up the garden path обманювати когось; водити когось за ніс;
  to ~ the way
    1) вести за собою, іти на чолі;
    2) виявити ініціативу, зробити перший крок;
  to ~ smb to expect викликати надії у когось.
USAGE: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, e.g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, e.g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця.
level [ˈlev(ɘ)l] v (past i p. p. levelled або leveled; pres. p. levelling або leveling)
1. вирівнювати, робити рівним (гладким), згладжувати;
  to ~ a road вирівняти дорогу;
2. приводити в горизонтальне положення;
3. нівелювати, вирівнювати; згладжувати відмінності;
  death ~s all men перед смертю всі рівні;
4. геод. визначати різницю висот;
5. зрівняти з землею; стерти з лиця землі;
  to ~ to, with the ground стерти з лиця землі;
6. збити з ніг; звалити на землю;
7. лінгв. зводити кілька звуків до одного;
8. говорити правду; висловлюватися відверто;
9. націлювати (зброю); спрямовувати (удар проти когось);
  to ~ one’s gun at a tiger прицілитися в тигра;
  ~ down опустити, знизити (до певного рівня);
  to ~ down marks знизити оцінки;
  to ~ down standards знизити вимоги;
  to ~ down wages знизити зарплату;
  ~ off
    1) зрівняти, звести до одного рівня;
    2) вирівнювати літак (перед посадкою);
  ~ out розтягти на поверхні;
  to ~ out differences стирати відмінності;
  ~ up підняти до якогось рівня.
USAGE: See depth.
misdirect [ˌmɪsdɪˈrekt] v
1. неправильно спрямовувати;
2. неправильно адресувати;
3. юр. давати неправильну вказівку засідателям (про суддю).
misguide [mɪsˈgaɪd] v (past і p. p. misguided, pres. p. misguiding)
1. неправильно спрямовувати;
2. вводити в оману;
3. погано поводитися (з чимсь), псувати (щось).
navigate [ˈnævɪgeɪt] v (past i p. p. navigated, pres. p. navigating)
1. плавати (на судні); вести (корабель);
2. керувати (судном);
  to ~ a ship вести корабель;
3. літати (на літаку, дирижаблі);
  to ~ a plane керувати літаком;
4. проводити (заходи); спрямовувати (переговори);
5. амер. розм. брести, плентатися (переважно про п’яних).
pioneer [ˌpaɪɘˈnɪɘ] v
1. прокладати шлях; бути першовідкривачем;
2. вести, спрямовувати.
predetermine [ˌpri:dɪˈtɜ:mɪn] v (past і p. p. predetermined, pres. p. predetermining)
1. визначати наперед; зумовлювати;
2. заздалегідь визначати (підраховувати);
3. впливати (на когось); викликати упередження;
4. спрямовувати у певному напрямі (чиїсь дії).
prevent [prɪˈvent] v
1. перешкоджати;
  to ~ smb from doing smth перешкоджати комусь щось зробити;
  the rain ~ed us from going to the country дощ не дав нам поїхати/ завадив нам поїхати за місто;
  it ~ed our going to the theatre це перешкодило нашому відвідуванню театру;
2. відвертати, запобігати, не допускати;
  to ~ an accident відвернути, відвести нещасний випадок;
  to ~ a fire не допустити пожежі;
  to ~ an illness запобігти хворобі;
3. рел. вести, керувати, спрямовувати;
4. упереджати (бажання тощо).
quarterback [ˈkwɔ:tɘbæk] v планувати; керувати, спрямовувати;
  you should not ~ your own investment не слід самому вирішувати, куди вкласти свої гроші.
rear [rɪɘ] v
1. піднімати, підводити, підносити (тж перен.);
  to ~ one’s voice підвищити голос;
2. зводити, споруджувати (пам’ятник);
3. розводити, виводити, вирощувати (тварин);
4. культивувати, вирощувати (рослини);
5. виховувати, вирощувати (потомство);
6. височіти, здійматися;
7. спрямовувати вгору (погляд); підводити до неба (очі);
8. поставити на ноги; допомогти підвестися;
  to ~ oneself підвестися, стати на ноги;
9. зчинити (галас); подати (голос);
10. мисл. підняти; вигнати (звіра);
  ~ up
    1) розлютитися;
    2) to ~ oneself up випростатися, випрямитися.
revert [rɪˈvɜ:t] v
1. повертатися (до попереднього стану) (to);
2. звертатися знову, повертатися (до попередньої теми тощо);
  to ~ to a custom відродити звичай;
3. повертатися, іти назад;
4. юр. переходити до колишнього власника;
5. спрямовувати назад;
  to ~ one’s eyes
    1) подивитися назад;
    2) відвести очі (погляд);
6. біол. виявляти атавістичні ознаки, повертатися до вихідного (початкового) стану;
7. перевертати.
ride [raɪd] v (past rode, p.p. ridden, pres. p. riding)
1. їхати (їздити) верхи; скакати;
  to ~ a good seat добре їздити верхи;
  to ~ a horse/on horse back їхати верхи;
2. займатися верховою їздою;
3. брати участь у перегонах;
  to ~ a race брати участь у перегонах;
4. їхати, їздити (на машині тощо);
  to ~ (on) a bicycle їхати на велосипеді;
  to ~ in a bus їхати в автобусі;
  to ~ on a cart їхати на возі;
  to ~ in the metro їхати в метро;
  to ~ in a train їхати в поїзді;
5. управляти, водити (автомобіль тощо);
6. прямувати (кудисьat);
7. спрямовувати (кудись – at);
8. гнати;
9. заїздити; затягати; заносити;
10. іти, котитися;
  the car ~s easy машина йде легко;
11. бути придатним для верхової їзди (про ґрунт);
12. рухатися; пливти; ширяти;
  the bird ~s on the wind птах ширяє в повітрі;
  he ~s on the wave of popularity він пливе на хвилях слави;
13. кататися; гойдатися;
14. носити; возити;
  to ~ a child on one’s shoulders носити дитину на плечах;
15. лежати; стояти; перебувати;
16. заволодівати, охоплювати, опановувати;
  ridden by doubts охоплений сумнівами;
17. стояти на якорі; тримати на якорі;
18. рухатися по орбіті; обертатися;
19. робити складки;
20. відокремлювати, відбивати (тварину від стада);
21. служити в кавалерії;
22. амер. імпровізувати (про джаз);
23. амер. пускати на самоплив; не втручатися;
  let it ~ Бог з ним;
24. знущатися, потішатися, глузувати (з когось); висміювати (когось);
25. суворо критикувати; лаяти; шпетити;
26. тероризувати;
27. паруватися; покривати;
28. мед. неправильно сполучатися (про кінці переламаної кістки);
  ~ away/off
    1) від’їжджати, поїхати;
    2) спорт. пливти поруч із суперником, не підпускаючи його до м’яча (водне поло);
  ~ down
    1) загнати, вимотати;
    2) наздогнати верхи;
    3) вибити з сідла;
    4) топтати;
  ~ out
    1) прогулюватися (верхи, на велосипеді тощо);
    2) виходити зі скрутного становища;
  ~ over
    1) відхиляти, відкидати;
    2) задавити;
    3) заїжджати, навідуватися;
  to ~ over to a friend заїхати до приятеля;
  ~ up вибитися, з’їхати набік (про комірець, краватку тощо);
◊ to ~ a hobby сісти на свого улюбленого коника;
  to ~ a joke to death заїздити жарт; дуже часто повторювати жарт;
  to ~ before the hounds забігати вперед;
  to ~ for a fall
    1) мчати щодуху;
    2) діяти необачно;
  to ~ before the hounds випереджати події;
  to ~ high користуватися успіхом, бути популярним;
  to ~ off on a side issue
    1) ухилятися від відповіді;
    2) заговорити про другорядне;
  to ~ (it) blind діяти наосліп (необачно).
rivet [ˈrɪvɪt] v
1. клепати, склепувати;
2. зосереджувати (увагу); спрямовувати (погляд);
  to ~ one’s attention on smb, smth сконцентрувати всю увагу на комусь, чомусь;
3. приковувати (погляд); привертати (увагу);
  to ~ one’s eyes on, upon smb, smth втупитися очима, пильно дивитися на (когось, щось).
send2 [send] v (past і p. p. sent, pres. p. sending)
1. посилати, відсилати, присилати;
  to ~ an answer посилати відповідь;
  to ~ a boy посилати хлопця;
  to ~ flowers посилати квіти;
  to ~ goods посилати товари;
  to ~ a letter посилати листа;
  to ~ a present посилати подарунок;
  to ~ a servant посилати слугу;
  to ~ smb smth посилати комусь щось;
  to ~ smb, smth abroad посилати когось/ щось за кордон;
  to ~ smb, smth somewhere посилати когось/щось кудись;
  to ~ a warning послати/зробити попередження;
  to ~ a child to school віддати дитину до школи;
  to ~ for a doctor послати за лікарем;
  to ~ goods by air відіслати товар авіапоштою;
  to ~ goods by train відіслати товар поїздом;
  he was sent as our representative його послали представляти нас;
2. передавати;
  ~ the wine round передайте вино по колу;
3. передавати (по радіо);
4. подавати, кидати (м’яч тощо); спрямовувати;
5. доводити до певного стану;
  to ~ smb mad зводити когось з розуму;
  to ~ smb to sleep приспати когось;
6. розм. виконувати (слухати) джазову музику, доводячи себе до екзальтації;
7. дарувати;
  what does fortune ~ us? що готує нам доля?;
8. насилати (нещастя тощо);
  ~ along
    1) прискорювати зростання (чогось);
    2) швидко доставляти, присилати;
  ~ him along! пришліть його швидше!;
  ~ away
    1) відсилати;
    2) проганяти, звільняти;
  ~ down
    1) знижувати, збивати (ціну тощо);
    2) виключати (з коледжу);
  ~ for
    1) посилати (за чимсь);
    2) викликати (для чогось);
  ~ forth
    1) пускати (коріння);
    2) відправляти;
  ~ in
    1) подавати (заяву);
    2) виставляти (картину, роботу на конкурс тощо);
  ~ off
    1) відсилати (лист);
    2) виганяти;
    3) влаштовувати проводи;
  ~ out
    1) випромінювати; видавати (звук);
    2) давати (паростки);
    3) розсилати (запрошення тощо);
  ~ over передавати по радіо;
  ~ round
    1) розм. розсилати;
    2) пускати по колу;
  ~ up
    1) підвищувати (ціни);
    2) надсилати (у вищу інстанцію);
    3) викликати (до когось);
    4) ув’язнювати;
◊ God ~ you better health! пошли вам, боже, здоров’я!;
  to ~ a shiver through one тремтіти, аж дрож проймає;
  to ~ by hand послати, відправити щось з кимсь, через когось (не поштою);
  to ~ flying
    1) вигнати, випровадити, здихатися (когось); поставити на своє місце;
    2) відкинути, відштовхнути ударом ноги; розсіяти;
  to ~ in one’s papers подати у відставку;
  to ~ into fits дошкуляти, розлютити; дійняти до живого;
  to ~ smb to Coventry розм. бойкотувати когось; припинити спілкування з кимсь;
  to ~ smb to the right-about прогнати, звільнити когось;
  to ~ to the skies розм. прикінчити, убити;
  to ~ word to smb повідомляти когось.
USAGE: 1. Дієслова to send, to give, to show, to lend, що мають два додатки, один з яких стосується особи, а другий – предмета, утворюють пасивні конструкції двома способами: I’ve been sent a lot of information. та A lot of information has been sent to me. Мені послали багато відомостей. Перевага надається конструкції, у якій підметом є особа. 2. Дієслово to send має ширшу семантику, ніж дієслово to dispatch. Останнє вживається тоді, коли мова йде про посланців, кур’єрів, повідомлення, послання, причому мається на увазі швидкість виконання дії. 3. See buy.
set [set] v (past і p. p. set, pres. p. setting)
1. ставити; класти; поміщати, розташовувати, розміщувати;
  to ~ an ambush військ. влаштувати засідку;
  to ~ a chair at the table поставити стілець біля столу;
  to ~ a crown on smb’s head покласти корону на чиюсь голову;
  to ~ smth carefully поставити щось обережно;
  to ~ smth firmly поставити щось міцно;
  to ~ smth hastily поставити щось поспіхом;
  to ~ smb at naught зневажати когось;
  to ~ smth somewhere поставити щось кудись;
  to ~ one’s hand on smb’s shoulder покласти руку на чиєсь плече;
2. звич. pass. розташовуватися; знаходитися;
  a little town ~ south of Paris маленьке містечко, розташоване на південь від Парижа;
3. садовити;
  to ~ a king on a throne посадити короля на трон;
4. уставляти, вправляти;
5. повертати, спрямовувати;
  to ~ against the wind іти проти вітру;
6. готувати, підготовляти; споряджати;
  to ~ a piano настроїти піаніно;
  ~! спорт. увага!, приготуватися!;
  to ~ the stage розставляти декорації;
7. установлювати, визначати, призначати;
  to ~ the course спорт. визначити (виміряти) дистанцію;
  to ~ a date призначати дату;
  to ~ a time призначати час;
8. пасувати, личити, бути до лиця;
9. здавати в оренду;
10. перевозити, доставляти;
11. робити ставку; віддавати в заставу;
12. сидіти (за столом);
13. сідати (за стіл);
14. установлювати, регулювати;
  to ~ the pace регулювати швидкість;
15. мор. пеленгувати;
16. робити кладку, мурувати;
17. сідати, заходити (про сонце);
  the sun is ~ting сонце заходить;
18. ставити (годинник тощо);
  I want you to ~ your watch by mine я хочу, щоб ви поставили свій годинник за моїм;
19. ставити (завдання, мету);
  to ~ a task (problem) поставити завдання (висунути проблему);
20. задавати (уроки);
  to ~ the lessons for tomorrow задати уроки на завтра;
21. ставити (запитання);
  what questions were ~ in the examination? які запитання ставили на екзамені?;
22. подавати (приклад);
  to ~ an example before smb подавати комусь приклад;
23. запроваджувати (моду); впроваджувати;
24. стискати, зціплювати (зуби);
  to ~ one’s teeth
    1) зціпити зуби;
    2) прийняти тверде рішення;
25. стискуватися, зціплятися;
26. ставати нерухомим, застигати;
27. тверднути, тужавіти (про цемент тощо);
28. згущуватися, скипатися, зсідатися;
29. формуватися;
  her figure is hardly ~ yet у неї ще не сформувалася фігура;
30. формувати (характер); розвивати (м’язи);
31. ставити (рекорд);
32. накривати (стіл);
  the table was ~ for dinner стіл був накритий до обіду;
33. вправляти (суглоби);
34. зростатися (про кістки);
35. вставляти в оправу;
36. впорядковувати (одяг), поправляти (краватку тощо);
37. укладати (волосся);
  to ~ one’s hair робити зачіску; укладати волосся;
38. покласти (слова на музику);
  to ~ a music to words написати музику на слова;
39. аранжувати;
40. подавати (сигнал);
41. гострити, правити (ніж);
42. виставляти (вартових);
43. висаджувати (на берег);
  to ~ troops on shore висаджувати війська на берег;
44. покладати (надії); накладати (заборону);
  to ~ one’s hopes on smb покладати надії на когось;
45. накладати (штраф тощо);
  to ~ a fine накладати штраф;
46. прикладати, ставити (печатку);
47. садити, саджати (рослину);
  to ~ fruit-trees садити фруктові дерева;
48. прийматися (про дерева);
49. утворювати зав’язь;
  fruit ~s плоди зав’язуються;
50. складати, розробляти, перевіряти;
  to ~ questions in an examination складати запитання для екзаменів;
51. текти, дути, іти (про напрям течії, вітру тощо);
  the wind ~s from the east вітер дме зі сходу;
  the tide ~s to the west течія йде на захід;
52. примушувати рухатися (в певному напрямі);
  the current ~ him southward течія понесла його на південь;
53. робити стійку (про мисливського собаку);
54. підсипати (квочку);
55. підкладати (яйця під квочку);
56. саджати в піч (хліб);
57. установлюватися (про погоду);
58. розтягувати (шкіру);
59. закріпляти (фарбу);
60. друк. набирати (шрифт);
61. налагоджувати (верстат);
62. збивати (заклепку);
  ~ about поширювати;
  ~ afloat
    1) спускати на воду;
    2) надавати руху (чомусь);
  ~ apart
    1) відкладати (гроші);
    2) віддаляти;
    3) розділяти;
    4) не брати до уваги;
  ~ ashore висаджувати на берег;
  ~ aside
    1) відкидати, зневажати;
    2) відкладати (гроші);
    3) не зважати (на щось);
    4) відхиляти (пропозицію);
    5) анулювати;
  ~ back
    1) класти (ставити) на (попереднє) місце;
    2) відсувати;
    3) повернути назад, надати зворотного руху;
    4) перешкоджати, затримувати;
    5) коштувати;
  ~ by
    1) відкладати (гроші);
    2) шанувати, цінувати;
  ~ down
    1) класти, ставити;
    2) записувати;
    3) висаджувати (пасажирів);
    4) ставити (когось) на своє місце, давати відсіч;
    5) розташовувати;
    6) вважати;
  ~ forth
    1) вирушати;
    2) виставляти (напоказ);
    3) висловлювати, формулювати;
    4) видавати, друкувати;
    5) прикрашати;
    6) розгортати війська;
  ~ forward
    1) вирушати в дорогу; рухатися уперед;
    2) викладати (думку), роз’яснювати;
    3) висувати (пропозицію), пропонувати;
    4) захищати, просувати;
  ~ in
    1) наставати, починатися;
    2) рухатися (в певному напрямі);
    3) саджати (рослини);
    4) братися до роботи;
  ~ off
    1) вирушати;
    2) висаджувати в повітря;
    3) запускати (ракету);
    4) починати;
    5) спонукати (до чогосьto);
    6) вирізняти;
    7) відділяти;
    8) компенсувати;
    9) прикрашати, оздоблювати;
    10) хвалити;
  ~ on
    1) просуватися, рухатися уперед;
    2) надавати руху;
    3) іти в атаку;
    4) зазнати нападу;
  ~ out
    1) ставити, виставляти (за двері тощо);
    2) розкладати, розставляти;
    3) накривати (стіл);
    4) заставляти (стіл чимсь);
    5) висаджувати (рослини);
    5) виходити, вирушати;
    6) мати намір (щось робити);
    7) викладати (думку);
    8) прикрашати;
    9) споряджати;
    10) виступати в похід;
    11) оприлюднити;
  ~ over
    1) перевозити на інший берег;
    2) передавати;
  ~ to
    1) енергійно братися (до чогось); починати (щось);
    2) устрявати в бійку;
    3) ставити підпис (печатку);
  ~ up
    1) ставити, класти, розміщати;
    2) піднімати;
    3) вивішувати;
    4) споруджувати, зводити;
    5) засновувати, формувати;
    6) встановлювати (нові порядки);
    7) пропонувати;
    8) викладати (думку), формулювати;
    9) підготовляти;
    10) зчиняти (галас);
    11) постачати, забезпечувати;
    12) відновлювати (сили);
    13) тренувати, загартовувати;
    14) спричинювати, завдавати;
    15) прославляти, вихваляти;
    16) зупинятися (в готелі);
    17) складати, монтувати;
    18) друк. набирати;
  ~ upon нападати;
◊ I have never ~ eyes on him before today я його ніколи в очі не бачив;
  ~ a beggar on horseback and he will ride to the Devil не дай, Боже, з хама пана;
  ~ your mind at ease! не турбуйтеся!;
  to be ~ on smth поставити собі за мету добитися чогось;
  to be ~ to do smth бути готовим зробити щось;
  to be ~ to smth мати схильність до чогось;
  to ~ about smth братися за щось; починати робити щось;
  to ~ at ready військ. приводити в готовність;
  to ~ free звільнити, визволити;
  to ~ going
    1) запускати (машину тощо);
    2) починати діяти;
  to ~ in motion надавати руху;
  to ~ much, a great deal on smth надавати чомусь великого значення;
  to ~ oneself against smth чинити опір чомусь;
  to ~ one’s cap at smb заманювати когось, намагатися женити на собі;
  to ~ oneself down as smb удавати із себе когось;
  to ~ one’s mind at rest заспокоїтися;
  to ~ one’s mind on smth зосередитися на чомусь;
  to ~ sail вирушити у плавання, почати подорож;
  to ~ smb at, on, against smb нацьковувати когось на когось;
  to ~ smb down for smb приймати когось за когось;
  to ~ smb’s back up роздратовувати когось;
  to ~ smb wrong вводити когось в оману;
  to ~ smth against smth протиставити щось чомусь;
  to ~ things to rights
    1) покінчити з усім поганим;
    2) дати усьому лад.
USAGE: See seat.
side-track [ˈsaɪdtræk] v
1. зал. переводити (ставити) на запасну колію;
2. зал. переходити на запасну колію;
3. перен. переводити на інші рейки;
4. перен. відводити вбік; відволікати від мети (когось);
5. авт. з’їхати з дороги на узбіччя;
6. спрямовувати розмову в інший бік;
  to ~ attention відвернути увагу.
sidle [ˈsaɪdl] v (past і p. p. sidled, pres. p. sidling)
1. рухатися боком;
2. вести (ставити) боком;
3. просуватися (підходити) бочком (крадькома);
4. спрямовувати непомітно (нишком);
  to ~ a glance глянути непомітно, блимнути.
snaffle [ˈsnæf(ɘ)l] n вуздечка, трензель;
◊ to ride smb in/ on, with the ~ делікатно спрямовувати чиїсь дії.
steer [stɪɘ] v
1. керувати, правити стерном (кермом, рулем); правити (автомобілем); вести (судно);
2. слухатися управління (руля);
  this car ~s easily цією машиною легко правити;
3. прямувати; триматися (певного курсу);
4. спрямовувати (зусилля); контролювати (дії); керувати;
◊ to ~ a cautious course бути обережним, діяти обачно;
  to ~ a middle course уникати крайнощів; триматися золотої середини;
  to ~ a steady course проводити тверду лінію, неухильно йти своїм шляхом;
  to ~ a wrong course йти хибним шляхом, припускати помилки;
  to ~ clear of smb/smth уникати когось/чогось.
stern [stɜ:n] v мор.
1. спрямовувати кормою уперед (про корабель); табанити;
2. іти кормою уперед, іти заднім ходом;
3. поставити на корму;
  ~ back давати задній хід.
summon [ˈsʌmɘn] v
1. викликати (в суд тощо);
  to ~ the children to dinner покликати дітей обідати;
  to ~ a secretary by pressing a button викликати секретаря натисканням кнопки;
  to ~ a witness юр. викликати свідка;
  a painter was ~ed to decorate the walls для розмалювання стін запросили художника;
  he was ~ed to appear in court він був викликаний у суд;
  the ambassador was ~ed home посла викликали на батьківщину (для доповіді та ін.);
2. скликати (збори);
  to ~ Parliament скликати парламент;
  to ~ shareholders скликати збори акціонерів;
3. вимагати виконання (чогось);
  to ~ a town to surrender вимагати здавання міста;
  to ~ men to the defence of their country закликати громадян до захисту батьківщини;
  to ~ smb to do smth вимагати від когось виконання чогось;
  to ~ smb to perform a contract вимагати від когось виконання контракту;
  to ~ smb to be in readiness наказати комусь бути напоготові;
4. збирати; закликати; спрямовувати для виконання чогось (тж ~ up);
  to ~ a jury юр. збирати присяжних засідателів (у суд);
  to ~ up all one’s strength зібрати усі свої сили.
sway [sweɪ] v
1. гойдатися, коливатися;
  to ~ back and forth гойдатися взад і вперед;
  to ~ from side to side гойдатися з боку в бік;
  to ~ to and fro
    1) гойдатися з боку в бік;
    2) військ. вестися з перемінним успіхом (про бій);
  the branches ~ed in the wind гілляки гойдалися на вітрі;
  to ~ to the music гойдатися під музику;
2. гойдати, розгойдувати; хитати, розхитувати;
  to ~ gently гойдати обережно;
  wind ~s the trees вітер хитає дерева;
3. впливати (на когось, на щось); схиляти (когось до чогось);
  he is not to be ~ed by argument or entreaty його не можна похитнути ні доводами, ні благаннями;
  he is too much ~ed by the needs of the moment він надто піддається впливу обставин;
  his speech ~ed hundreds of votes його промова вплинула на сотні виборців;
4. поет. керувати, владарювати;
  to ~ the sceptre царювати;
5. тех. спрямовувати; перетягувати; повертати в горизонтальному напрямі.
swing [swɪŋ] v (past і p. p. swung, pres. p. swinging)
1. гойдати; коливати; розгойдувати; розмахувати; перекидати; хитати;
  to ~ one’s arms розмахувати руками;
  to ~ one’s legs дриґати ногами;
  to ~ the bells розгойдувати дзвони;
  to ~ the hips погойдувати стегнами;
  he swung the bag onto his back він закинув мішок на плече;
2. гойдатися; хитатися; розгойдуватися; коливатися; колихатися;
  to ~ in the wind хитатися на вітрі;
  to ~ into the moving train ускочити у поїзд на ходу;
3. вертіти, крутити, повертати;
  to ~ the car round розвернути машину;
  to ~ the door open розчинити двері;
  to ~ one’s forces військ. перекидати війська (з одного направлення на інше);
4. вертітися, повертатися; розвертатися;
  to ~ round to confront smb різко повернутися обличчям до когось;
  the car swung round the corner машина різко повернула за ріг;
  the whole line swung to the left уся колона повернулась наліво;
5. іти (рухатися) розміреним кроком;
  to ~ merrily along весело маршувати/ відбивати крок;
6. вішати, підвішувати; піднімати;
  to ~ smth up підняти щось;
  to ~ up a heavy load with a crane підняти вантаж за допомогою крана;
7. висіти;
  to ~ from the ceiling висіти на стелі;
  the lantern swung from the roof на даху висів ліхтар;
8. розм. бути повішеним, теліпатися;
  even if I should ~ for it навіть якщо мене за це повісять;
9. ширяти;
10. керувати, спрямовувати;
11. успішно проводити;
  to ~ an election перемогти на виборах;
12. виконувати джазову музику (в стилі свінг);
◊ no room to ~ a cat in дуже тісно; яблуку нема де впасти;
  ~ it! хутко!;
  to ~ round the circle амер. здійснювати агітаційну поїздку під час передвиборчої кампанії;
  to ~ the lead розм. симулювати.
terminate [ˈtɜ:mɪneɪt] v (past i p. p. terminated, pres. p. terminating)
1. завершити, покласти край;
  to ~ a controversy класти край суперечці;
  the right to ~ a contract право розривання контракту;
  to have one’s pregnancy ~d перервати вагітність, зробити аборт;
2. завершуватися, закінчуватися, кінчатися;
  his school ~s at twelve o’clock його уроки закінчуються о дванадцятій годині;
3. обмежувати, визначати межу;
  to ~ a surface обмежувати поверхню (чогось);
4. обмежуватися, обриватися;
5. спрямовувати, призначати.
throw [θrɘʋ] v (past threw, p. p. thrown, pres. p. throwing)
1. кидати, шпурляти; закидати;
  to ~ a ball to smb кинути м’яч комусь;
  to ~ a ball into a basket кинути м’яч у кошик;
  to ~ a stone кинути камінь;
  to ~ smb into prison кинути когось до в’язниці;
  to ~ smth at smb кидати щось (чимсь) у когось;
  to ~ smth at (into) smth кидати щось у щось;
2. кидатися (тж ~ oneself);
  he threw himself into an arm-chair він упав у крісло;
3. спрямовувати, посилати;
  to ~ a glance at smb кинути погляд на когось;
  to ~ light on smth
    1) кидати світло на щось;
    2) проливати світло на щось;
  to ~ one’s eyes to the ground опустити очі;
  to ~ smb a kiss послати комусь поцілунок здаля;
4. вивергати;
5. телитися, жеребитися тощо;
6. закидати (сіть тощо);
7. накидати, напинати (одяг);
8. перекладати, звалювати (вину);
9. скидати, міняти (шкіру, роги тощо);
10. линяти (про птахів);
11. губити (колесо, підкову);
12. валити (дерева); зносити (будинок);
13. скидати (вершника);
14. спорт. кидати на килим; класти на обидві лопатки;
15. спорт. метати (молот);
16. військ. вводити в бій; терміново посилати (перекидати) підкріплення;
17. військ. вести вогонь (з гармати);
18. розм. давати (обід);
19. розм. зчиняти (скандал);
20. уводити (ліки); робити (уколи);
21. формувати, надавати форми;
22. обробляти на гончарному крузі;
23. текст. сукати; крутити;
  ~ about розкидати;
  to ~ one’s arms розмахувати руками;
  ~ aside
    1) відкидати, відсувати;
    2) відмовлятися від чогось;
  ~ at накидатися, нападати;
  ~ away
    1) відкидати, відсувати;
  to ~ away a thought, to ~ away an offer відхилити пропозицію;
    2) витрачати;
  to ~ money витрачати марно гроші;
    3) пропускати (щось); не скористатися (з чогось);
  ~ back
    1) відкидати назад;
    2) сповільнювати розвиток;
    3) тіснити (ворога);
    4) бути схожим на предків;
    5) мати давню історію;
  ~ by не брати до уваги (щось); не зважати (на щось);
  ~ down
    1) кидати; упускати, випускати (з рук);
    2) зносити (будинок);
    3) скидати;
    4) відхиляти (щось); відмовлятися (від чогось);
  ~ in
    1) додавати;
    2) вставляти (зауваження); ділити (з кимсьwith);
    3) закидати (сіть);
    4) спорт. укидати (м’яч);
    5) кидати (приймати) виклик;
    6) ставати кандидатом;
    7) тех. вмикати;
    8) мисл. пускати собак (по сліду);
  ~ off
    1) скидати, знімати (одяг);
    2) позбутися (чогось); звільнитися (від чогось);
    3) виділяти, випускати, вивергати;
    4) скидати (владу);
    5) відраховувати, скидати з рахунку;
    6) спорт. вибивати;
    7) починати (щось);
    8) друкувати;
    9) спускати (собак);
  ~ on накидати (одяг);
  ~ out
    1) викидати;
    2) відмовлятися (від чогось);
    3) виганяти;
    4) перебивати (в розмові);
    5) дезорганізовувати;
    6) виводити з рівноваги (з себе);
    7) не рахуватися (з кимсь); не брати до уваги (когось);
    8) відхиляти (законопроєкт);
    9) висловлювати (мимохідь);
    10) випромінювати (світло);
    11) викидати (пагінці);
    12) виділяти, відтіняти;
    13) переганяти;
    14) виводити з гри (крикет, бейсбол);
    15) тех. вимикати, роз’єднувати;
  ~ over
    1) залишати, кидати (друзів);
    2) відмовлятися (від плану);
    3) тех. перемикати; перекидати (руків’я);
  ~ together
    1) збирати в одному місці; зводити;
    2) похапки складати, компілювати;
  ~ up
    1) підкидати вгору;
    2) кидати (щось); відмовлятися від участі (в чомусь);
    3) блювати; вивергати;
    4) зводити (будівлю); швидко будувати;
    5) кидати (напризволяще);
    6) обвинувачувати; дорікати; лаяти;
◊ to ~ a bomb into smth викликати сенсацію; зчинити переполох;
  to ~ at smb’s head вішатися комусь на шию;
  to ~ dirt, mud at smb очорнити когось;
  to ~ dust into smb’s eyes замилювати комусь очі;
  to ~ in one’s hand спасувати;
  to ~ oneself away on smb занапастити своє життя з кимсь;
  to ~ oneself into smth енергійно братися до чогось; цілком присвятити себе чомусь;
  to ~ smb off his guard захопити когось зненацька;
  to ~ smb off the track збити когось з пантелику;
  to ~ smb out on his ear вигнати когось у три шиї;
  to ~ smb over the perch занапастити (убити) когось;
  to ~ smb upon his own resources покинути когось напризволяще;
  to ~ the bull амер. базікати, безсоромно брехати;
  to ~ the great cast поставити на карту все;
  to ~ up the sponge, to ~ in the towel здатися, визнати себе переможеним.
train [treɪn] v
1. навчати(ся);
  to ~ specialists готувати спеціалістів;
2. виховувати; учити; привчати (до чогось);
  to ~ a child виховувати дитину;
  to ~ a child to obey привчати дитину слухатися;
  to ~ a pupil to read music at sight вчити учня читати ноти з листа;
  to ~ smb’s taste виховувати чийсь смак;
3. тренувати(ся);
  to ~ for a boxing match тренувати(ся) перед матчем з боксу;
  to ~ smb for a contest готувати когось до змагання;
  to ~ smb for a championship готувати когось до чемпіонату;
4. дресувати (тварин); об’їжджати (коня);
  to ~ a dog for the circus дресувати собаку для цирку;
5. формувати (дерева); спрямовувати (ріст рослин);
  to ~ roses against a wall спрямовувати рози по стіні;
6. військ. наводити за азимутом;
  to ~ the gun on the target націлити рушницю на ціль;
7. розм. їхати поїздом;
  to ~ from York to Leeds їхати (поїздом) з Йорка в Лідс;
  we ~ed all the way ми їхали поїздом усю дорогу;
8. амер. розм. водитися, зв’язуватися (з кимсь – with);
9. принаджувати, заманювати.
turn [tɜ:n] v
1. повертати;
  to ~ one’s head повернути голову; обернутися, оглянутися;
  to ~ abruptly, sharply різко повернути;
2. повертатися;
  a door ~s upon its hinges двері повертаються на завісах;
3. обертати;
  to ~ a wheel обертати колесо;
4. обертатися;
  the earth ~s round the sun Земля обертається навколо Сонця;
5. паморочитися;
  my head is ~ing у мене паморочиться голова;
6. перегортати, перевертати (сторінки);
  to ~ the leaves of a book перегортати сторінки книги;
  to ~ a record перевернути платівку;
7. перевертатися, крутитися (в ліжку);
  to ~ in bed крутитися у ліжку;
  to ~ in one’s sleep крутитися уві сні;
8. перевертати(ся) догори дном, перекидати(ся);
  to ~ upside down перевернутися догори дном;
9. загинати(ся), закручувати(ся), відгинати(ся);
  ~ the sheet (back) загніть простирадло;
10. прямувати;
  to ~ to the left піти наліво;
11. спрямовувати; націлювати (зброю);
  to ~ one’s horse to the wood спрямувати коня в ліс;
12. зосереджувати (увагу);
  to ~ one’s mind to smth зосередитися на чомусь, звернути увагу на щось;
13. змінювати напрям; відхилятися;
  the river ~s here річка повертає тут;
14. повертати назад, у зворотному напрямі;
15. обходити, огинати;
  to ~ a corner завернути за ріг;
16. змінюватися; зазнавати змін;
17. вивертати (навиворіт) (тж to ~ inside out);
18. перелицьовувати (одяг);
19. точити, обточувати (на токарному верстаті);
20. оброблятися (на верстаті);
  this metal ~s easily цей метал легко обточується;
21. змінювати (тему); переводити розмову;
22. перекладати (на іншу мову);
23. сформулювати інакше;
24. змінити (колір, забарвлення);
25. пускати в обіг (гроші); бути в обігу;
26. псувати(ся); прокисати, скисати (про молоко тощо);
  the milk has ~ed молоко скисло;
27. зігнути(ся), затупити(ся);
28. виганяти (худобу);
29. орати; перевертати (шар);
30. обертатися проти когось, чогось;
  his words ~ed against himself його слова обернулися проти нього самого;
31. перетворювати (на – into); перетворюватися на щось (to);
  water ~s to ice вода перетворюється на лід;
32. робитися, ставати;
  to ~ doctor стати лікарем;
  to ~ red (pale) почервоніти (збліднути);
  ~ about
    1) обертатися;
    2) повертатися на 180°;
  ~ against
    1) повстати (проти когось);
    2) підбурювати (проти когось);
  ~ aside відхиляти(ся), повертати вбік;
  ~ away
    1) відвертати(ся);
    2) проганяти, не пускати;
    3) звільняти, виганяти з роботи;
    4) викликати відразу (огиду);
    5) виявляти відразу (огиду);
    6) збиватися з правильного шляху;
  ~ back
    1) прогнати;
    2) повернути назад; відступити;
    3) обернутися;
    4) відігнути;
  ~ down
    1) відкидати (пропозицію); відмовляти (комусь);
    2) зменшуватися (про газ, світло);
    3) відігнути, відгорнути (комір);
    4) відігнутися, відгорнутися;
    5) кантувати;
  ~ in
    1) повертати усередину;
    2) згортатися усередину;
    3) зайти мимохідь;
    4) розм. лягти спати;
    5) с. г. заорювати;
    6) амер. вручати, здавати;
    7) повертати, віддавати;
  ~ inside out вивертати(ся) навиворіт;
  ~ off
    1) вимкнути (радіо);
    2) закрити (кран);
    3) погасити (світло);
    4) вигнати, звільнити (з роботи);
    5) звертати (на інший шлях);
    6) відвертати увагу;
    7) псуватися (про їжу);
    8) в’янути й опадати (про листя);
    9) одружити;
    10) розм. повісити;
  ~ on
    1) вмикати (радіо, світло);
    2) відкривати (кран);
  to ~ on the waterworks розм. розплакатися;
    3) залежати (від чогось);
  much ~s on his answer багато залежить від його відповіді;
  ~ out
    1) гасити (світло);
    2) вимикати (газ);
    3) вивертати (кишені);
    4) виганяти, проганяти, звільняти;
    5) припиняти роботу, страйкувати;
    6) випускати, виробляти;
    7) прикрашати, опоряджати;
    8) прибувати, збиратися;
    9) розм. вставати (з ліжка);
    10) виявитися (кимсь, якимсь);
    11) викликати;
    12) іти геть;
    13) виганяти худобу;
  ~ over
    1) перевертати, перегортати (сторінки);
    2) перевертатися;
    3) перетворювати; переробляти;
    4) передавати іншому;
    5) обмірковувати;
    6) відновлювати, поповнювати запаси (товарів);
    7) тех. зривати (нарізку);
  ~ round
    1) обертатися, повертатися;
    2) змінювати (політику тощо);
    3) примушувати змінити (думку тощо);
    4) раптово напасти (на когось – on, upon);
    5) перевертати;
  ~ under с. г. заорювати;
  ~ up
    1) піднімати(ся) угору; загинати(ся);
    2) підшивати (сукню);
    3) копати, викопувати;
    4) посилювати (звук);
    5) додавати (світла, газу);
    6) збільшувати (швидкість);
    7) раптово приходити (приїжджати);
    8) траплятися, виявлятися;
    9) шукати, знаходити (у книзі тощо);
    10) перевертати на спину;
    11) розм. спричинювати блювання;
    12) юр. виправдати через брак звинувачень;
◊ not to know which way to ~ не знати, що робити;
  not to ~ a hair навіть і оком не моргнути;
  to ~ over a new leaf
    1) розпочати нове життя;
    2) виправитися;
  to ~ one’s coat змінити свої переконання (погляди);
  to ~ the day against smb зменшити чиїсь шанси; змінити співвідношення сил на чиюсь користь;
  to ~ smb’s brain
    1) засмутити;
    2) звести з розуму;
  to ~ smb’s head запаморочити комусь голову;
  to ~ the corner вийти зі скрутного становища;
  to ~ the tables on помінятися ролями; бити противника його ж зброєю;
  to ~ the trick добитися бажаного ефекту, одержати бажаний результат;
  to ~ the blind eye to smth закривати очі на щось;
  to ~ a deaf ear не слухати, не звертати уваги;
  to ~ the other cheek бібл. не чинити опору;
  to ~ one’s back, to ~ one’s tail утекти;
  to ~ one’s back on smb/smth
    1) відвернутися від когось/ чогось; покинути когось/щось; ігнорувати когось/щось;
    2) відмовитися виконати щось;
  to ~ smb round one’s little finger обвести когось навколо пальця;
  to ~ up one’s heels, toes урізати дуба, простягти ноги, умерти;
  to ~ yellow злякатися.
USAGE: See to become.
vector [ˈvektɘ] v спрямовувати; скеровувати; наводити; направляти;
  to ~ a fighter наводити винищувач.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

спрямовувати, спрямувати to direct, to turn; (до когось) to refer, to relegate; (зброю) to aim;
~ свою увагу на щось to direct/to turn one’s attention (to).
бачити to see;
~ когось наскрізь to see through smb.; to read smb. like a book;
~ когось як живого to have a vivid picture of smb. before one’s eyes;
не ~ в чомусь ніякої рації to find no sense in smth;
~ на власні очі to see with one’s own eyes;
~ уві сні to dream of;
~ побіжно/на мить to glimpse, to have/to catch a glimpse of;
берег уже можна ~ the land is in sight;
цього не можна ~ it is invisible/not visible; (не дозволено) it is not permitted to see;
бачить око, та зуб не йме the eye sees but the tooth cannot reach.

ПРИМІТКА: Українським дієсловам дивитися, бачити відповідають англійські to see, to look, to watch. To see smb., smth. означає використовувати здібності зору ‒ побачити, бачити когось; to look at smb. означає спрямовувати погляд на когось, щось, дивитися; дієслово to watch підкреслює уважне візуальне вивчення якоїсь події, якогось предмета і припускає зацікавленість того, хто дивиться ‒ (пильно) дивитися, спостерігати, слідкувати. Дієслово to see звичайно сполучається з такими іменниками як a play (a film, the first night, an actor in some play, a programme on TV; дієслово to watch вживається у сполученнях з TV (a match, a match on TV, races, figure skating, a game). Дієслово to see, як і інші дієслова фізичного відчуття (to hear, to smell, to sound, to taste, to weigh), звичайно не мають форм прогресивних часів.

дивитися 1. (на, у) to look (at, in, into); (пильно) to stare (at, into), to gaze (at, into);
~ з незадоволенням to frown (upon); ~ крізь пальці (на) розм. to make light (of), to wink (at); ~ у дзеркало to look at oneself in a looking glass; ~ в обидва перен. to be on one’s guard;
~ вперед перен. to look ahead; ~ презирливо to look down (at); ~ сердито to glare, to glower (at);
~ широко відкритими очима to stare;
2. (про фільм та ін.) to see; (про книгу та ін.) to look through; (про телевізійну передачу) to watch;
3. (піклуватися) to look (after), to take care (of);
4. (оглядати ‒ хворого та ін.) to examine; to review, to inspect;
5. перен. (ставитись певним чином) to view, to regard;
він на це дивиться інакше he views the matter in a different light;
6. (у знач. вставного слова): дивись!, дивіться! (застереження) take care!; look out; mind;
дивись, не роби цього mind you do not do that; beware of doing that.

ПРИМІТКА: Українським дієсловам дивитися, бачити відповідають англійські to see, to look, to watch. To see smb, smth означає використовувати здібності зорупобачити, бачити когось; to look at smb означає спрямовувати погляд на когось, щось, дивитися; дієслово to watch підкреслює уважне візуальне вивчення якоїсь події, якогось предмета і припускає зацікавленість того, хто дивиться ‒ (пильно) дивитися, спостерігати, слідкувати. Дієслово to see, як і інші дієслова фізичного відчуття (to hear, to smell, to sound, to taste, to weigh), звичайно не мають форм прогресивних часів.

перевір||яти, перевірити (контролювати) to verify, to check up, to control; (обстежувати) to examine, to inspect; to look over; (рахунки) to audit; (дуже ретельно) to scrutinize; (випробовувати) to test;
спочатку ~яй, а потім довіряй try before you trust.

ПРИМІТКА: Українському дієслову перевіряти в англійській мові відповідають дієслова to control, to check, to examine. To check та to examine означають перевірити, чи все в порядку/гаразд: to check the tickets in a bus перевіряти квитки в автобусі; to check the tickets in a tram перевіряти квитки в трамваї; to check the tickets in a train перевіряти квитки в поїзді; to check compositions перевіряти (учнівські) твори; to check papers перевіряти (учнівські) письмові роботи; to check exercises перевіряти (учнівські) вправи; to check smb’s eyes перевіряти зір; to check smb’s teeth перевіряти зуби. To control має значення спрямовувати, керувати, контролювати. Іменник control у виразі перевіряти паспорти в аеропорту вживається у значенні examine: customs control митний контроль; passport control паспортний контроль Але: my luggage was examined at the customs мій багаж перевірили на митниці.

хоті||ти to want, to wish, to desire; to long, to yearn, to be eager;
я ~в би, щоб ви знали це І should like you to know it;
я ~в би, щоб це було не так І wish it were not true;
робіть, як хочете do as you like/please/choose;
що ви хочете цим сказати? what do you mean by this?;
він робить, що хоче he does what he pleases/ chooses;
я хочу, щоб ви зрозуміли це І want/wish you to understand it;
я хочу, щоб це було зроблено І wish it (to be) done;
якщо хочете if you like;
коли хочеш приятеля позбутися, то позич йому грошей lend your money and lose your friend;
хотів би рибку їсти і в воду не залізти you must lose a fly to catch a trout;
якщо хочеш здоров’я мати, мусиш рано вставати early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

ПРИМІТКА: 1. To want є словом найбільш загального значення. To desire ‒ це дуже бажати, спрямовувати всю свою енергію на досягнення бажаного. To longдуже бажати, особливо те, чого важко досягти або чого немає в наявності. To yearnжадати, прагнути чогось (обов’язково з ніжними почуттями). Дієслово to want не має форм прогресивних часів. Після дієслова to want може вживатися об’єктна інфінітивна конструкція: He wanted me to help him. Він хотів, щоб я допоміг йому. Дієслово to want не вживається для передачі прохання. Прохання виражається зворотами I’d like (would like) to…; Could I …?, Can you, please ?, May I …? Дієслово to want не вживається для вказівки того, що вирішено зробити у найближчому майбутньому; в цих випадках вживаються to be going to do smth, to be about to do smth, to plan doing smth. ПРИМІТКА: 2. Підрядні речення після дієслова to wish використовують дієслово в формі Subjunctive і вводяться без сполучника that: I wish I knew it. Шкода, що я цього не знаю. I wish it were summer. Якби зараз було літо. Значення нереального бажання, крім дієслова to wish, також може бути передано конструкціями would rather (do smth.) і it is time (smb. did smth.). Дієслово в підрядних реченнях з цими конструкціями вживається у формі Subjunctive: It is time he were in bed. Йому пора б бути уже в ліжку. I would rather you did not go out today. Я б хотів, щоб ти сьогодні не виходив. Дієслово to wish, як і інші дієслова, що виражають почуття (to astonish, to dislike, to impress, to hate, to like, to love, to please, to prefer, to satisfy, to surprise, to want) звичайно не вживаються у формах тривалих часів. У формальному стилі to wish може вживатися з інфінітивом та об’єктною інфінітивною конструкцією: I wish to stay with you. Я хочу залишитися з вами; I wish you to stay with us. Я хотів би, щоб ви залишилися з нами. У цих випадках to wish має те саме значення, що й to want. У неформальному стилі замість to wish вживається to want або would like. Якщо дієслово вживається у значенні хотів би, бажав би, після нього у підрядному реченні вживається умовний спосіб, який за утворенням збігається з Past Indefinite, Past Continuous чи Past Perfect: I wish I knew German. Жаль, що я не знаю німецької мови. I wish it were not raining now. Жаль, що йде дощ. I wish you had seen this film. Жаль, що ви не бачили цей фільм. ПРИМІТКА: 3. Значення прикметника eager може також передаватися прикметником anxious, і часто обидва прикметники взаємозамінні: We are anxious/ eager to learn the news. Ми дуже хочемо дізнатися про новину. Прикметник anxious може виражати не тільки велике бажання, а й таке, яке супроводжується тривогою, страхом, невпевненістю. Коли цей компонент значення важливий для повідомлення чи не може бути нейтралізований, ці два прикметники вживаються по-різному й не можуть бути взаємозамінними: He was eager (але не anxious) to be home again. Він дуже хотів знову бути вдома. He is eager (але не anxious) for knowledge. Він прагне знань. Mother was anxious (але не eager) about you. Мати хвилювалася за тебе.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

aim = [eɪm] 1. мета́, ціль || ці́лити/вці́лити (у) 2. на́мір 3. пра́гнути, намага́тися (чогось) 4. спрямо́вувати/спрямува́ти (на, до)
direct = [daɪ'rɛkt] 1. прями́й 2. безпосере́дній 3. спрямо́вувати/спрямува́ти; скеро́вувати/скерува́ти, вка́зувати/вказа́ти на́прям
forward = ['fɔ:wəd] 1. пере́дній, передови́й 2. випереджа́льний 3. спрямо́вувати/спрямува́ти 4. пересила́ти/пересла́ти 5. впере́д // ~-compatible згі́дний (сумі́сний) впере́д (дає змогу користуватися новими версіями чи модифікаціями, зберігаючи старі) 6. да́лі
guide = [gaɪd] 1. інстру́кція; посі́бник 2. гід 3. ве́сти́, керува́ти; скеро́вувати/скерува́ти, спрямо́вувати/спрямува́ти
• maintenance ~
= інстру́кція з (технічної) експлуата́ції
• operator ~
= 1. вказі́вка опера́торові (з боку системи) 2. інстру́кція опера́торові (документація)
• paper ~
= паперонапрямни́к (механізм)
• quick-reference ~
= коро́ткий дові́дник
• reference ~
= дові́дник; довідко́вий посі́бник
• style ~
= інстру́кція про стиль офо́рмлення (системної чи програмової документації)
• survival ~
= інстру́кція з вижива́ння (практичні поради щодо вивчання системи)
• troubleshooting ~
= інстру́кція з усува́ння (вилуча́ння) вад
• user’s ~
= інстру́кція користуваче́ві
route = [ru:t] 1. шлях, маршру́т 2. спрямо́вувати/спрямува́ти, скеро́вувати/скерува́ти
sidetrack = ['saɪdtræk] спрямо́вувати/спрямува́ти (розмову) в і́нший бік
steer = [stɪə] стернува́ти, кермува́ти, керува́ти, спрямо́вувати
submit = [səb'mɪt] подава́ти/пода́ти на ро́згляд (статтю тощо) // ~ a file ста́вити/поста́вити файл на че́ргу (до друкування); ~ to a spooler спрямо́вувати/спрямува́ти (програму) до бу́феру

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

aim 1. мета́, ціль || ці́лити (at – у) 2. на́мір 3. пра́гнути, намага́тися (чогось – at) 4. прямува́ти//попрямува́ти (for – до); спрямо́вувати//спрямува́ти (at – на, до)
[eɪm]
destine 1. признача́ти//призна́чити (for – до, для) 2. спрямо́вувати//спрямува́ти (у конкретне місце)
['dεstɪn]
direct 1. прями́й ■ the ~ opposite цілкови́та [по́вна] протиле́жність 2. безпосере́дній, неопосередко́ваний 3. (про струм) пості́йний, про́сти́й 4. (про відбивання) дзерка́льний 5. спрямо́вувати//спрямува́ти, скеро́вувати//скерува́ти, вка́зувати//вказа́ти на́прям (at, to – у, toward(s) – до) 6. адресува́ти//заадресува́ти
[daɪ'rεkt, də'-]
enchannel спрямо́вувати//спрямува́ти (до каналу)
[ɪn'tʃænl]
forward 1. пере́дній, чі́льний 2. спрямо́ваний впере́д 3. впере́д; да́лі 4. сприя́ти//посприя́ти, просува́ти//просу́нути; приско́рювати//приско́рити (виконання тощо) 5. пересила́ти//пересла́ти, відправля́ти//відпра́вити, спрямо́вувати//спрямува́ти
['fɔːwəd, 'fɔːrwərd]
guide 1. на́прямний при́стрій, напрямни́к 2. орієнти́р; взіре́ць 3. настано́ви (книжка); підру́чник; інстру́кція 4. хвилеві́д 5. ве́сти; наво́дити//наве́сти; орієнтува́ти//зорієнтува́ти; спрямо́вувати//спрямува́ти || на́прямний, спрямо́вувальний, орієнтува́льний 6. керува́ти 7. гідува́ти (телескопа)
[gaɪd]
light ~ = опти́чна волокни́на, опти́чний хвилеві́д
maintenance ~ = настано́ви з експлуата́ції (приладу)
neutron ~ = нейтронові́д
programming ~ = настано́ви з програмува́ння
radiation protection ~ = (офіці́йна) табли́ця максима́льних допуско́вих доз
radioactivity concentration ~ = (офіці́йна) табли́ця максима́льних допуско́вих концентра́цій радіоакти́вних речови́н у довкі́ллі
regulatory ~ = директи́вні настано́ви
wave ~ = хвилеві́д
misdirect непра́вильно [помилко́во] спрямо́вувати//спрямува́ти
[ˌmɪsdaɪ'rεkt, -də'-]
refer 1. відно́сити//відне́сти (to – до), відлі́чувати//відлічи́ти (to – від), рахува́ти//порахува́ти відно́сно (реперної точки, початку відліку тощо) 2. посила́тися//посла́тися, роби́ти//зроби́ти по́клик (to – на) ■ to be —red to as ма́ти на́зву, назива́тися 3. відсила́ти//відісла́ти, спрямо́вувати//спрямува́ти, ра́дити//пора́дити зверну́тися (to – до) 4. зверта́тися//зверну́тися, дові́дуватися//дові́датися, диви́тися//подиви́тися (to – у) ■ ~ to a dictionary (по)диви́тися у словнику́
[rɪ'fɜː, rɪ'fɜːr]
route 1. шлях, маршру́т || шляхови́й, маршру́тний 2. спрямо́вувати//спрямува́ти
[ruːt]
send 1. надсила́ти//надісла́ти; висила́ти//ви́слати; відправля́ти//відпра́вити ■ to ~ away, to ~ off відсила́ти//відісла́ти; to ~ back ви́слати [відісла́ти] наза́д; to ~ on пересила́ти//пересла́ти, спрямо́вувати//спрямува́ти 2. to ~ out висила́ти//ви́слати (rays – проміння; heat – тепло; signals – сигнали)
[sεnd]
steer 1. кермо́ || кермови́й || кермува́ти (засобом пересування) 2. керува́ти (пристроєм) 3. спрямо́вувати//спрямува́ти
[stɪə, stɪr]
turn 1. по́верт, поворо́т (by α degrees – на α ґрадусів); за́крут, за́ворот ■ to give smth a ~ крутну́ти щось 2. вито́к (навитки) ■ ~s per unit length (кількість) виткі́в на одини́цю довжини́ 3. че́рга ■ by —s, in ~ за че́ргою 4. змі́на (стану, напряму, ситуації); згин (труби тощо) ■ at the ~ of the century на поча́тку сторі́ччя, на межі́ двох сторі́ч; to take a ~ for the better/worse зміни́тися на кра́ще/гі́рше 5. поверта́ти(ся)//поверну́ти(ся), крути́ти(ся)//крутну́ти(ся) 6. перетво́рювати//перетвори́ти (smth into smth – щось на щось), перетво́рюватися//перетвори́тися (into – на), става́ти//ста́ти (чимось, якимсь) ■ to ~ out to be виявля́тися//ви́явитися (відмінним від очікуваного) 7. зверта́тися//зверну́тися (to – до) 8. точи́ти/‌обто́чувати//обточи́ти (on a lathe – на токарному верстаті) ■ to ~ about, to ~ around поверну́ти(ся) на 180°; to ~ about an axis поверну́ти(ся) на́вко́ло о́сі; to ~ aside відхиля́ти(ся)//відхили́ти(ся); to ~ away відверта́ти//відверну́ти; to ~ back 1. верта́ти(ся)//верну́ти(ся) [заверта́ти//заверну́ти] наза́д, міня́ти//поміня́ти на́прям на протиле́жний 2. відгина́ти//відігну́ти, відгорта́ти//відгорну́ти; to ~ black чорні́ти//почорні́ти; to ~ blue си́ні́ти//поси́ні́ти; to ~ by the angle α поверну́ти(ся) на кут α; to ~ cold(er) холодні́шати//похолодні́шати; to ~ a corner поверта́ти за ріг; to ~ down зме́ншувати//зме́ншити; to ~ inside out виверта́ти//виве́рнути (нави́воріт); to ~ off 1. вимика́ти//ви́мкнути 2. поверта́ти//поверну́ти (на інший шлях); to ~ on 1. вмика́ти//ввімкну́ти 2. to ~ smth on спрямо́вувати//спрямува́ти щось (to – до); to ~ over 1. переверта́ти(ся)//переверну́ти(ся), перекида́ти(ся)//переки́нути(ся) 2. перегорта́ти//перегорну́ти; to ~ (to the) left поверта́ти ліво́руч [улі́во]; to ~ (to the) right поверта́ти право́руч [упра́во]; to ~ under підгорта́ти//підгорну́ти; to ~ up збі́льшувати//збі́льшити; to ~ upside down переверта́ти(ся)//переверну́ти(ся) догори́ дном [догори́ нога́ми]; to ~ warm(er) теплі́шати//потеплі́шати
[tɜːn, tɜːrn]
~ about an axis = по́верт на́вко́ло о́сі
~ for the better = полі́пшання (ситуації), змі́на на кра́ще
~ for the worse = погі́ршання (ситуації), змі́на на гі́рше
~ of a screw = вито́к ґвинта́
~ of the tide = змі́на припли́вно-відпли́вної течії́
Carlsbad ~ = (кф) ка́рлсбадський двійни́к
full ~ = (по́вний) о́берт
half ~ = піво́берт
left ~ = по́верт [поворо́т] ліво́руч [улі́во]
right ~ = по́верт [поворо́т] право́руч [упра́во]
screw ~ = 1. ґвинтови́й о́берт 2. вито́к ґвинта́
vector 1. ве́ктор || ве́кторний 2. спрямо́вувати//спрямува́ти, скеро́вувати//скерува́ти
['vεktə, -ər]
~ of binormal = ве́ктор бінорма́лі
~ of first normal = ве́ктор головно́ї норма́лі
~ of the opposite direction = ве́ктор протиле́жного напряму
~ of principal normal = ве́ктор головно́ї норма́лі
~ of the same direction = ве́ктор тако́го са́мого [одна́ко́вого] напряму
~ of second normal = ве́ктор бінорма́лі
~ of a space = ве́ктор про́стору
~ of torsion = ве́ктор за́круту [дру́гої кривини́]
angular-momentum ~ = ве́ктор моме́нту кі́лькости ру́ху [моме́нту і́мпульсу]
arbitrary ~ = дові́льний ве́ктор
axial ~ = аксі́йний ве́ктор
base ~ = ба́зовий [ба́зисний] ве́ктор
basis ~ = ба́зовий [ба́зисний] ве́ктор
binormal ~ = ве́ктор бінорма́лі
bound ~ = (мех.) зв’я́заний ве́ктор
bra ~ = ве́ктор бра
Burgers ~ = Бю́рґерсів ве́ктор
characteristic ~ = характеристи́чний [вла́стивий, вла́сний] ве́ктор
collinear ~s = колінеа́рні вектори́
column ~ = ве́ктор-сто́впчик
contravariant ~ = контраварія́нтний ве́ктор
coplanar ~s = ко(м)плана́рні вектори́
cotangent ~ = кодоти́чний ве́ктор
coupled field ~s = вектори́ (електри́чного та магне́тного полі́в), пов’я́зані Ма́ксвеловими рівня́ннями
covariant ~ = коварія́нтний ве́ктор
curvature ~ = ве́ктор кривини́
displacement ~ = ве́ктор зсуву [змі́щення]
dual ~ = дуа́льний ве́ктор
electric displacement ~ = ве́ктор електри́чної інду́кції
electric(‑field) ~ = ве́ктор (напру́жености) електри́чного по́ля
field ~ = ве́ктор (напру́жености) по́ля
flux ~ = ве́ктор (густини́) пото́ку
force ~ = ве́ктор си́ли
four-component ~ = чотириве́ктор, чотирикомпоне́нтний ве́ктор див. тж four-vector
four-momentum ~ = ве́ктор чотириі́мпульсу
Frank ~ = Фра́нків ве́ктор
free ~ = ві́льний ве́ктор
fundamental translation ~ = (тт) ве́ктор елемента́рної трансля́ції
gravity ~ = ґравітаці́йний ве́ктор
Hertz ~ = Ге́рців ве́ктор
independent ~ = незале́жний ве́ктор
infinite-dimensional ~ = нескінченнови́мірний ве́ктор
integral ~ = цілочислови́й ве́ктор, ве́ктор з цілочислови́ми компоне́нтами
irrotational ~ = невихоро́вий [безвихоро́вий] ве́ктор
ket ~ = ве́ктор кет
Killing ~ = Кі́лінґів ве́ктор
latent ~ = вла́сний ве́ктор
lattice ~ = ве́ктор (кристалічної) ґра́тки
lift ~ = ве́ктор підійма́льної си́ли
light-like ~ = світлоподі́бний ве́ктор
local Burgers ~ = лока́льний Бю́рґерсів ве́ктор
localized ~ = (мех.) зв’я́заний ве́ктор
magnetic ~ = ве́ктор магне́тної інду́кції
magnetic displacement ~ = ве́ктор магне́тної інду́кції
magnetic-field ~ = ве́ктор (напру́жености) магне́тного по́ля
multidimensional ~ = багатови́мірний ве́ктор
n-component ~ = n-ви́мірний [n-компоне́нтний] ве́ктор, n-ве́ктор
n-dimensional ~ = n-ви́мірний [n-компоне́нтний] ве́ктор, n-ве́ктор
normal ~ = ве́ктор норма́лі
normal-curvature ~ = ве́ктор норма́льної кривини́
normal unit ~ = орт норма́лі, одини́чний норма́льний ве́ктор
normalized ~ = нормо́ваний ве́ктор
null ~ = нульови́й ве́ктор, нуль-ве́ктор
operand ~ = ве́ктор-опера́нд
opposite ~ = протиле́жний [протиле́жно спрямо́ваний] ве́ктор
orthogonal ~ = ортогона́льний ве́ктор
orthonormal(ized) ~ = ортонормо́ваний ве́ктор
parallel ~ = парале́льний ве́ктор
perpendicular ~ = перпендикуля́рний ве́ктор
phase ~ = фа́зовий ве́ктор, ве́ктор фа́зового про́стору
polar ~ = поля́рний ве́ктор
polarization ~ = ве́ктор поляриза́ції
position ~ = ра́діус-ве́ктор, координа́тний ве́ктор
Poynting ~ = По́йнтинґів ве́ктор
primitive-translation ~ = ве́ктор елемента́рної трансля́ції
principal-normal ~ = ве́ктор головно́ї норма́лі
proper ~ = власти́вий [вла́сний] ве́ктор
quaternion ~ = кватерніо́нний ве́ктор
radius ~ = ра́діус-ве́ктор
reciprocal(‑lattice) ~ = (кф) ве́ктор обе́рненої ґра́тки
reference ~ = відліко́вий ве́ктор
rest-frame ~ = ве́ктор у нерухо́мій систе́мі координа́т
resultant ~ = сума́рний [вислідни́й, підсумко́вий] ве́ктор (векторна сума)
reversed ~ = обе́рнений ве́ктор
rotating ~ = оберто́вий ве́ктор; ве́ктор, що оберта́ється
row ~ = ве́ктор-рядо́к
Runge ~ = ве́ктор Ру́нґе
shift ~ = ве́ктор зсу́ву
sliding ~ = (мех.) ковзни́й ве́ктор
spacelike ~ = простороподі́бний ве́ктор
spatial ~ = просторо́вий ве́ктор
specified ~ = за́даний [конкре́тний] ве́ктор
state ~ = ве́ктор ста́ну
strain ~ = ве́ктор деформа́ції
stress ~ = ве́ктор напру́ги [напру́ження]
sum ~ = сума́рний ве́ктор
symbolic ~ = си́мвольний ве́ктор
tangent(ial) ~ = доти́чний [танґенці́йний] ве́ктор
tangent unit ~ = доти́чний орт, одини́чний доти́чний ве́ктор
timelike ~ = часоподі́бний ве́ктор
torsion ~ = ве́ктор за́круту [дру́гої кривини́]
translation ~ = ве́ктор трансля́ції
true Burgers ~ = факти́чний Бю́рґерсів ве́ктор
unit ~ = одини́чний ве́ктор
unit coordinate ~ = орт, одини́чний координа́тний ве́ктор
unit normal ~ = одини́чний ве́ктор норма́лі
vacuum state ~ = ве́ктор ста́ну ва́кууму
vortex ~ = вихоро́вий ве́ктор
vorticity ~ = ве́ктор ви́хору
wave ~ = хвильови́й ве́ктор
world ~ = світови́й ве́ктор (чотиривимірний)
zero ~ = нульови́й ве́ктор, нуль-ве́ктор

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

спрямо́вувати//спрямува́ти 1. direct (до – at, to, towards); vector ▪ непра́вильно [помилко́во] ~ misdirect 2. (вести) guide; turn (smth) on (до, на – to) 3. (певним шляхом) route 4. (прилад; засіб пересування) steer 5. (до каналу) enchannel 6. (відправляти) forward 7. (пересилати) send on 8. (радити звернутися) refer (до – to) 9. (до мети) aim (на, до – at)
напрямля́ти//напря́ми́ти та похідні слова див. спрямо́вувати&main_only=&highlight=on">спрямо́вувати та похідні слова
спрямува́ти див. спрямо́вувати&main_only=&highlight=on">спрямо́вувати

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

спрямо́вувати (-ую, -уєш) I vt; спрямува́ти (-у́ю, -у́єш) P vt to direct, show the way;
  спрямо́вуватися, спрямува́тися vi to take direction, turn to, walk straight towards, direct oneself.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

fund, funds n фін., бухг.1. фонд; резерв; запас; 2. pl фонди; кошти; ресурси; капітал; гроші; a фондовий; резервний; запасний
1. гроші та ін. активи (assets1), які нагромаджуються і використовуються з певною метою; 2. гроші, якими можна користуватися
  • accumulated ~ = нагромаджений фонд
  • administration ~ = адміністративний фонд
  • agency ~ = поручительський фонд
  • amortization ~ = амортизаційний фонд
  • annuity ~ = фонд ануїтету • фонд для виплати щорічної ренти
  • authorized ~ = статутний фонд
  • available ~s = грошові кошти • готові кошти
  • balanced ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • bank ~s = банківські кошти
  • basic ~ = базовий фонд
  • bonus ~ = преміальний фонд
  • borrowed ~s = позичені кошти
  • budgetary ~s = бюджетні кошти
  • capital ~ = фонд основного капіталу • основний фонд
  • capital projects ~ = кошти на програму капіталовкладення
  • claims settlement ~ = резерв для виплати страхового відшкодування
  • closed-end ~s = інвестиційні фонди закритого типу
  • common trust ~ = спільний довірчий фонд
  • company ~ = підприємницький фонд
  • compensation ~ = компенсаційний фонд
  • consolidated ~ = консолідований фонд
  • consumption ~ = фонд споживання
  • contingency ~ = кошти на непередбачені витрати
  • contingent ~ = резерв для непередбачених витрат
  • contributed ~s = внесені кошти
  • corporate liquid ~ = ліквідні кошти корпорації
  • credit ~s = кредитні кошти
  • debt ~s = позикові кошти
  • debt service ~ = фонд забезпечення позики • фонд для виплати боргів
  • deposit ~s = кошти на депозитних рахунках
  • depreciation ~ = амортизаційний фонд
  • development ~ = фонд розвитку
  • dividend reserve ~ = резервний фонд для виплати дивідендів
  • educational endowment ~ = благодійний фонд на освіту
  • education ~s = кошти на освіту
  • emergency ~ = резервний фонд
  • employee benefit trust ~ = довірчий фонд, призначений для виплат працівникам підприємства
  • endowment ~ = добродійний фонд • благодійний фонд
  • enterprise ~ = фонд підприємств
  • equalization ~ = фонд валютного регулювання • фонд вирівнювання
  • equity ~s = власні кошти
  • expense ~ = початковий резервний фонд для покриття поточних витрат
  • extra-budgetary ~s = позабюджетні кошти
  • floating ~s = оборотні кошти
  • foreign ~s = закордонний капітал
  • frozen ~s = заморожені кошти
  • general ~ = загальний фонд • головний фонд
  • government ~s = урядові фонди
  • health insurance ~ = фонд медичного страхування
  • illiquid ~s = неліквідні кошти
  • imprest ~ = фонд поточних витрат • фонд підзвітних сум
  • indemnification ~ = компенсаційний фонд
  • insufficient ~s = відсутність відповідної суми на рахунку • недостатнє покриття • нестаток коштів на рахунку
  • insurance ~ = страховий фонд
  • International Monetary Fund = Міжнародний валютний фонд
  • investment ~ = інвестиційний фонд
  • life ~ = фонд довічної ренти
  • liquid ~s = ліквідні кошти
  • liquidity ~ = фонд ліквідності
  • long-term ~s = довгостроковий капітал
  • mixed ~ = змішаний фонд
  • monetary ~ = валютний фонд
  • money market ~ = фонд грошового ринку
  • mutual ~ = взаємний фонд
  • offshore ~ = інвестиційний фонд, зареєстрований за кордоном
  • old-age pension ~ = пенсійний фонд
  • open-end ~s = інвестиційні фонди відкритого типу
  • outside ~s = залучені кошти • залучений капітал
  • pay-roll ~ = фонд заробітної плати
  • pension ~ = пенсійний фонд
  • personal ~s = власні гроші
  • petty cash ~ = фонд дрібних сум
  • policy reserve ~ = резерв страхових внесків
  • political ~ = політичний фонд
  • private ~s = приватний капітал
  • proprietary ~ = підприємницький фонд
  • public ~s = державні кошти
  • redemption ~ = фонд погашення
  • registered ~ = статутний фонд
  • relief ~ = фонд допомоги
  • reserve ~s = резервний фонд • резервний капітал
  • revolving ~ = відновлюваний фонд
  • shareholders’ ~ = акційний капітал • власницький капітал • акціонерний капітал
  • short-term ~s = короткостроковий капітал
  • sinking ~ = фонд сплати • фонд погашення • викупний фонд
  • slush ~ = фонд захисного покриття
  • social security ~ = фонд соціального забезпечення
  • stabilization ~ = фонд валютного регулювання
  • state ~s = державні кошти
  • sufficient ~s = достатнє покриття
  • superannuation ~ = пенсійний фонд
  • trust ~ = довірчий фонд
  • unpaid liability ~s = фонд для несплачених зобов’язань
  • wages ~ = фонд заробітної плати
  • workers compensation ~ = фонд допомоги на непрацездатність
  • accumulation of ~s = нагромадження коштів
  • allocation of ~s = призначення фондів • розміщення капіталу
  • application of ~s = розподіл коштів
  • appropriation of ~s = виділення коштів • асигнування • розміщення коштів
  • benefits from a ~ = надходження з фонду
  • disposition of ~s = розподіл коштів
  • external sources of ~s = зовнішні джерела фондів
  • flow of ~s = рух фондів • напрямок фондів • потік фондів
  • in ~s = з грошима
  • lack of ~s = брак коштів
  • misappropriation of ~s = розтрата грошей • незаконне привласнення грошей
  • short of ~s = брак грошей • брак коштів
  • sources of ~s = джерела коштів
  • to allocate ~s = розміщувати/розмістити кошти • призначати/призначити кошти
  • to apply ~s = використовувати/використати кошти • витрачати/витратити кошти
  • to appropriate ~s = виділяти/виділити кошти • асигнувати
  • to attract ~s = притягувати/притягнути кошти
  • to borrow ~s = позичати/позичити гроші
  • to channel ~s = спрямовувати/спрямувати кошти
  • to deposit ~s = вносити/внести гроші в банк
  • to earmark ~s = призначати/призначити кошти
  • to establish a ~ = створювати/створити фонд
  • to freeze ~s = заморожувати/заморозити кошти
  • to grant ~s = давати/дати кошти
  • to invest ~s = інвестувати фонди • вкладати/вкласти капітал
  • to invest in a ~ = інвестувати гроші у фонд
  • to make ~s available = давати/дати гроші до розпорядження
  • to manage a ~ = завідувати фондом
  • to obtain ~s = здобувати/здобути гроші
  • to provide ~s = давати/дати гроші
  • to raise ~s = притягати/притягнути фінансові ресурси
  • to redistribute ~s = перерозподіляти/перерозподілити кошти
  • to release ~s = вивільняти/вивільнити кошти
  • to set up a ~ = створювати/створити фонд
  • to transfer ~s = передавати/передати кошти • переказувати/переказати гроші
  • to withdraw ~s = вилучати/вилучити капітал • вибирати/вибрати гроші
  • uses of ~s = розподіл коштів • вжиток фондів
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    address (і) звернення, промова, прохання; адреса; (д) звертатися, спрямовувати(ся); адресувати
    a. the problem зайнятися проблемою [задачею]
    beach (і) берег, пляж, надмор’я, намул; (д) спрямовувати [витягати] на берег
    channel (і) канал, протока, рів; шлях; посередник, посередництво; (д) формувати канал; спрямовувати каналом [в канал]
    c. drier сушильний канал [тунель]
    direct (пк) прямий; ел. постійний (струм); (д) спрямовувати, вказувати; керувати, наказувати; скеровувати, адресувати
    d. arc electric furnace дугова електрична піч прямої дії
    d. arc electric motor електрична піч прямодугової дії
    d. arc furnace дугова піч прямої дії
    d. coal liquefaction пряме розріджування вугілля
    d. combustion reheat проміжне перегрівання прямим спалюванням (вдування гарячих паливних газів у димар для плавного виходу газів і кращої тяги)
    d. discharger прямий випускач (підприємство, що відводить стічні води безпосередньо у водний об’єкт)
    d. drier сушарка з прямим нагріванням (прямий контакт гарячих газів з вогким матеріялом)
    d. fired drier сушарка з прямим конвекційним нагріванням
    d. fired equipment устатковання прямого нагрівання [спалювання]
    d. fired heater огрівач [нагрівач] прямого спалювання [нагрівання]
    d. flame пряме полум’я
    d. flame afterburner камера допалювання прямим полум’ям
    d. flame mineral wool manufacture виробництво мінеральної вати прямим полум’ям
    d. heat пряме огрівання [тепло]
    d. photolysis прямий фотоліз (перетворювання або розкладання матерії від абсорбування енергії світла)
    d. plating пряма металізація [електроосаджування]
    guide (і) провідник, гід; путівник, довідник; (д) вести, (су)проводити; керувати, скеровувати, спрямовувати
    refer стосуватися, торкатися; скеровувати, спрямовувати до; подавати (напр., справу на розгляд); посилатися (напр., на автора)
    switch (і) ел. вимикач; зал. рейковий перемикач; прут, лозина, хворостина; накладне волосся; (д) ел. вмикати, вимикати; зал. переводити (поїзд) на іншу колію [рейки]; спрямовувати (розмову) в (інший) бік; сікти прутом [лозиною]
    train (і) поїзд, потяг; зубчаста передача; рядок; низка (подій); (д) навчати; вишколювати; тренувати(ся); бот. спрямовувати (ріст рослини)

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    guide * провідник; довідник; орієнтир; напрямний; скеровувати; спрямовувати; наводити; слугувати орієнтиром
    helm * стерно, кермо, руль, штурвал; румпель; спрямовувати, вести