Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Rome [rəʊm, амер. roʊm] Рим • Rome penny (Peter’s pence) — річна данина в па́пську скарбницю ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
ancient [ˈeɪnʃ(ɘ)nt] a 1. античний; стародавній, прадавній; ~ art античне мистецтво; ~ culture антична культура; ~ history стародавня історія; ~ literature антична література; ~ languages стародавні мови; ~ Greece Стародавня Греція; ~ Rome Стародавній Рим; the ~ world стародавній світ, античність; 2. древній, старовинний; прадавній; an ~ city старовинне місто; ~ customs (traditions) старовинні звичаї (традиції); ~ monuments пам’ятники давнини; in ~ times у прадавні часи; 3. старомодний, що вийшов із моди. |
dee [di:] n 1. назва букви D; 2. тех. D-подібне кільце, рим; з’єднувальна скоба. |
eternal [ɪˈtɜ:n(ɘ)l] a 1. вічний, довічний, одвічний; нескінченний (за часом); ~ life безсмертя, вічне життя; 2. вічний, незмінний; ~ truth вічні істини; 3. постійний; безперервний, повсякчасний; her ~ chattering її постійне базікання; 4. непорушний, непохитний, незаперечний; ~ principles непохитні основи; 5. проклятий; диявольський; ◊ the E. City Вічне місто, Рим; ~ light вічний вогонь. |
lead2 [li:d] v (past i p. p. led, pres. p. leading) 1. вести, показувати шлях, приводити; to ~ a dog вести собаку; to ~ a horse вести коня; to ~ a child вести дитину; to ~ a person вести людину; to ~ a quiet life вести тихе/спокійне життя; to ~ the way вести за собою; to ~ the way to...; вказувати шлях до...; to ~ against вести проти; to ~ smb by the hand вести когось за руку; to ~ for landing ав. іти на посадку; to ~ from вести від (з); to ~ smb into the room вести когось до кімнати; to ~ smb along the road вести когось по дорозі; to ~ smb through, across a field вести когось через поле; to ~ smb through the forest вести когось через ліс; to ~ smb up, down the street вести когось вулицею; to ~ to happiness вести до щастя; to ~ to a house вести до будинку; the road ~s to... дорога веде до...; the street ~s to... вулиця веде до...; where does this road ~? куди веде ця дорога?; 2. керувати, управляти, командувати; очолювати; to ~ an army командувати армією; to ~ a choir керувати хором; to ~ an expedition керувати експедицією; to ~ a mutiny стояти на чолі заколоту; to ~ an orchestra керувати оркестром; to ~ the Conservatives бути лідером консервативної партії; to ~ the fashion бути законодавцем мод; to ~ an army очолювати армію; to ~ a delegation очолювати делегацію; to ~ the people очолювати народ; to ~ a movement керувати рухом; to ~ a struggle керувати боротьбою; to ~ for the the defence юр. очолювати захист; to ~ for the prosecution юр. очолювати обвинувачення; 3. переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути; curiosity led me to look again цікавість змусила мене глянути знову; 4. займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати; to ~ the advance військ. рухатися на чолі військ, які наступають; a brass band led the regiment попереду полку йшов духовий оркестр; 5. спорт. набрати (мати) більше очок; 6. вести (якийсь спосіб життя); to ~ a double life жити подвійним життям; to ~ a miserable existence ледве животіти; злидарювати; to ~ a good life вести правильне життя; to ~ a quite life вести спокійне життя; 7. вести, приводити (кудись); where does this road ~? куди веде ця дорога?; chance led him to London випадок привів його у Лондон; 8. вести, бути каналом (проводом); 9. призводити (до чогось); спричинювати (щось); мати в результаті; to ~ to illness закінчитися хворобою; to ~ nowhere ні до чого не привести, виявитися безрезультатним; fear led him to tell lies страх заставив його брехати; 10. юр. ставити навідні запитання; 11. карт. ходити; to ~ hearts ходити з чирви; 12. тех. випереджати; 13. юр. свідчити; наводити (докази); 14. спорт. спрямовувати удар (у боксі); 15. мисл. цілитися у птаха, який летить; ~ away відволікти, відвести, відтягти; ~ off 1) починати; відкривати (дебати тощо); 2) відхиляти, відвертати; ~ on повести; примусити піти далі, ніж передбачалося; ~ out вивести; ~ out of виходити, сполучатися (про кімнату); ~ to вести до чогось, кудись; ~ up to 1) поступово підготовляти (до чогось); 2) наводити розмову (на щось); ◊ all roads ~ to Rome присл. усі шляхи ведуть у Рим; to ~ a cat-and-dog life жити як кішка з собакою; to ~ a dog’s existence, life бідувати, ледве животіти; to ~ a fast life вести непутяще життя, марно тратити життя; to ~ astray збити з пантелику; to ~ a woman to the altar одружитися, повести до вівтаря; to ~ smb a fine, a pretty dance примусити когось помучитися, поманіжити когось; to ~ smb by the nose вести когось на повідці; тримати когось у покорі; to ~ smb up the garden path обманювати когось; водити когось за ніс; to ~ the way 1) вести за собою, іти на чолі; 2) виявити ініціативу, зробити перший крок; to ~ smb to expect викликати надії у когось. USAGE: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, e.g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, e.g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця. |
rhyming [ˈraɪmɪŋ] a 1. римувальний; 2. що римується; a ~ dictionary словник рим. |
ring1 [rɪŋ] n 1. каблучка; обручка; перстень; a diamond ~ діамантовий перстень; a gold ~ золота каблучка; a silver ~ срібна каблучка; a wedding ~ шлюбний перстень, обручка; the ~ finger підмізинний палець; to wear a ~ носити каблучку (перстень); 2. кільце; обруч; обід; обідок; a napkin ~ кільце для серветок; a key ~ кільце для ключів; 3. оправа (окулярів); 4. звич. pl кільця; fixed ~s нерухомі кільця; smoke ~s кільця диму; 5. кільце кошика (баскетбол); 6. коло, окружність; 7. кружок, круг; 8. військ. оточення; кільце оточення; 9. циркова арена; 10. ринг; майданчик (для боротьби); 11. (the ~s) pl збірн. професіональні гравці на перегонах, букмекери; 12. ринг, об’єднання спекулянтів, торговців, фабрикантів (для контролю за ринком, цінами); 13. кліка, ватага, банда; a political ~ політична кліка; a spy ~ шпигунська організація; 14. (the R.) спорт. бокс; 15. річне кільце деревини; 16. тех. фланець, обойма, хомут; 17. архт. архівольт (арки); 18. мор. рим; ◊ ~ dotterel орн. пісочник; to keep, to hold the ~ зберігати нейтралітет; to make, to run ~s (a) round smb заткнути когось за пояс. |
ring-bolt [ˈrɪŋbɘʋlt] n мор. рим-болт. |
road [rɘʋd] n 1. дорога, шлях, шосе; вулиця; а cable ~ підвісна дорога; a country ~ ґрунтова дорога, путівець; a dangerous ~ небезпечна дорога; a dusty ~ курна дорога; a good ~ хороша дорога; a long ~ довга дорога; a mountainous ~ гориста дорога; a muddy ~ брудна дорога; a narrow ~ вузька дорога; an old ~ стара дорога; a paved ~ вимощена дорога; a straight ~ пряма дорога; an unpaved ~ невимощена дорога; a wide ~ широка дорога; a winding ~ звивиста дорога; R. UP шлях закрито (дорожній знак); rule of the ~ правила руху транспорту по шляхах; ~ building дорожнє будівництво; ~ capacity пропускна здатність дороги; ~ clearance дозвіл на рух по дорозі; ~ crossing перехрестя, роздоріжжя; ~ grader грейдер, дорожній струг; a ~ house придорожня перекусна; a ~ mender дорожньо-ремонтний робітник; a ~ post дороговказ; a ~ racer перегінник по шосе; ~ races/~ racing велосипедні перегони по шосе; a ~ scraper грейдер; a ~ sign дорожній знак; a ~ test дорожнє випробування; by ~ по шосе, машиною; to build the ~ будувати дорогу; to make the ~ прокладати дорогу; to repair the ~ ремонтувати дорогу; to cross the ~ перейти дорогу; to find the ~ знайти дорогу; to follow the ~ іти шляхом/дорогою; to go along the ~ їхати, йти дорогою; to go down the ~ їхати, йти дорогою вниз; to go up the ~ їхати, йти дорогою вгору; to know the ~ to the village знати дорогу до села; to live across, on the other side of the ~ жити через дорогу; to stand on the ~ стояти на дорозі; to take the ~ to the town піти, поїхати дорогою до міста; the ~ goes, leads, runs to… дорога веде до...; the two ~s meet at the bridge дві дороги сходяться біля мосту; 2. (the ~) велика дорога; 3. напрям, шлях; your ~ lies straight before you вам іти прямо; 4. спосіб (досягти чогось); шлях (до чогось); the ~ to fame шлях до слави; 5. вулиця, бруківка; проїзна частина вулиці; to cross the ~ перейти вулицю; 6. роуд, магістральна вулиця (у назвах); Oxford R. Оксфордська вулиця; 7. амер. залізниця; 8. (the ~) амер. міста, де відбуваються спортивні змагання (гастролі театральних труп); 9. звич. pl мор. рейд; 10. гірн. штрек, підземна виробка; ◊ all ~s lead to Rome усі дороги ведуть в Рим; a ~ hog розм. водій, який заважає проїздові іншого транспорту; the ~ to Calvary ходіння по муках; the ~ to hell is paved with good intentions присл. благими намірами вимощене пекло; слова ласкаві, та думки лукаві; м’яко стеле, та твердо спати; to be on the ~ 1) бути на гастролях; 2) роз’їжджати; 3) амер. бродяжити; to take the ~ 1) вирушити в дорогу, виїхати; 2) заст. стати розбійником; get out of my ~! геть з мого шляху!; to be in smb’s ~ заважати комусь. |
Rome [rɘʋm] n 1. геогр. н. м. Рим; 2. римська імперія; 3. римо-католицька церква; католицизм; R. was not built in a day не відразу Рим будувався; враз нічого не робиться; when in ~ do as the Romans do до чужого монастиря зі своїм уставом не сунься. |
seven [ˈsev(ɘ)n] num сім; ~ books сім книг; ◊ ~-leagued boots чоботи-скороходи, семимильні чоботи; the city of the ~ hills Рим, місто на семи пагорбах; the ~ deadly sins сім смертних гріхів; the S. Seas сім океанів і морів; the S. Sisters, the S. stars Плеяди (група зірок у сузір’ї Тельця); the ~ virtues сім чеснот; the ~ wonders of the world сім чудес світу. |
thence [ʧens] adv 1. звідти, звідтіля, від того місця; two miles ~ на відстані двох миль звідти/від того місця; we went to Rome and ~ to Paris ми поїхали в Рим, а звідти – в Париж; 2. звідси, тому, отже; hopeless and ~ helpless безнадійний і тому безпомічний; you didn’t work, ~ you will get no pay ви не працювали, а тому нічого не отримаєте; 3. з того часу; a year ~ через рік з того часу. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
вісь (род. відм. осі) 1. (колеса) axle; тех. shaft, spindle, arbor, pin; 2. (уявна лінія) axis; ● магнітна ~ magnetic axis; ● земна ~ terrestrial axis; ● ~ дороги centre line of a road; ● ~ координат мат. axis of coordinates; 3. перен. (військово-політичний союз) Axis; ● ~ “Рим - Берлін ‒ Токіо” іст. Rome ‒ Berlin ‒ Токіо Axis. |
в, у прийм. (в вживається після слів, що закінчуються на голосну: вона була в парку, у вживається після слів, що закінчуються на приголосну вона: він був у парку); 1. (позначає місце: десь, в чомусь) in; (в установі, у невеликому місті) at; ● в Європі in Europe; ● в Україні in Ukraine; ● у Франції in France; в Острозі at Ostroh; ● в армії in the army; ● в повітрі in the air; ● в руці in a hand; ● в театрі at the theatre; ● у школі at school; ● залишатися в машині to remain inside the car; 2. (позначає напрям, зміну положення); ● впасти в немилість (неласку) to fall into disgrace; ● дивитися в очі to look into one’s eyes; ● зазирнути в ящик to look into the box; ● увійти в кімнату to come into the room; ● він пішов у садок he went into the garden; ● він стрибнув у воду he jumped into the water; 3. (позначає рух) to; (про місце призначення) for; ● виїхати в Київ to leave for Kyiv; ● іти в парк to go to the park; ● поїхати у Рим to go to Rome; ● піти в театр to go to the theatre; 4. (при позначенні року, місяця) in; (при позначенні певного моменту часу) at; (з назвами днів тижня, чисел місяця) on; ● у серпні in August; ● у 2006 році in 2006; ● в понеділок on Monday; ● в цей час at present; ● в кінці року at the end of the year; ● у цьому році (місяці) this year (month); ● в зимовий час during the winter (time); 5. (у когось) with, at smb.’s place; ● живе у сестри she lives with her sister; ● я залишив словник у нього I left the dictionary at his place; ● у мене мати хвора my mother is ill; ● бувати у кого-небудь to see smb.; 6. (від когось) from, of; ● він взяв у мене кілька книжок he took some books from me; ● просити у когось to beg of smb.; ● я позичив гроші у своїх друзів I borrowed money from my friends; 7. у мене I have, I have got; ● у неї є троє дітей she has three children; 8. (коли порівнюємо, не перекладається): у п’ять разів більше five times as much; 9. (різні випадки вживання) в межах досяжності within reach; ● в полум’ї on fire; ● в продажу on sale; ● в тому числі й вона including her; ● в чорних черевиках in black boots; ● у відповідь in reply; ● у відпустці on leave; ● бути в стані війни to be at war; ● грати в футбол to play football; ● піти (вдатися) в когось to take after. ПРИМІТКА: У деяких виразах після прийменника in іменник вживається без артикля: in class (bed, church, hospital, town) у класі (ліжку, церкві, лікарні, місті); written in ink (pen, pencil) написаний чорнилом (ручкою, олівцем); in time своєчасно; в інших обов’язковим є the: in the rain (the storm, the end) у дощ (бурю, нарешті). Якщо після прийменника in іде іменник з прикметником, то вживаються артиклі a, the чи інший детермінатив: in a quiet (a loud) voice тихо (голосно). He spoke to me in his harsh voice. Він заговорив до мене своїм різким голосом. |
словник dictionary; wordbook; (особл. в значенні запасу слів) vocabulary; (особл. грецький) lexicon; (спеціальних слів) glossary; (фразеології) phrasebook; (скарбниця відомостей) thesaurus; ● багатомовний ~ polylingual/multilingual dictionary; ● географічний ~ gazetteer; ● двомовний ~ bilingual dictionary; ● етимологічний ~ etymological dictionary; ● зворотний ~ reverse dictionary; ● медичний ~ medical dictionary; ● навчальний ~ learner’s dictionary; ● одномовний ~ monolingual dictionary; ● орфографічний ~ spelling dictionary; ● тлумачний ~ explanatory dictionary; ● фонетичний ~ pronouncing dictionary; ● ~ антонімів dictionary of antonyms; ● ~ діалектів dictionary of dialects; ● ~ ідіом dictionary of idioms; ● ~ іншомовних слів dictionary of foreign words; ● ~ омонімів dictionary of homonyms; ● ~ синонімів dictionary of synonyms; ● ~ скорочень dictionary abbreviations; ● ~ рим rhyming dictionary; ● укладач ~а lexicographer; ● укладати словник to compile a dictionary; ● користуватися словником to use a dictionary; ● шукати слово в словнику to look up a word in a dictionary. ПРИМІТКА: Український іменник словник у значенні запас слів чи список слів для вивчення і запам’ятовування відповідає англійському vocabulary: One cannot enrich his vocabulary without looking up words in a dictionary. Людина не може збагатити свій словниковий запас не користуючись словником. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
to go through thick and thin durch dick und dünn gehen пройти Крим і Рим (крізь вогонь і воду) |
to go through the mill [fig.] eine harte Schule (viel) durchmachen пройти Крим і Рим (крізь вогонь і воду) |
Rome wasn’t built in a day Rom wurde nicht an einem Tage erbaut не відразу Рим збудовано, ≅ за раз усього не зробиш |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
rim 1. о́бвід || обводо́вий 2. о́бід, обіде́ць, окра́йок || ободо́вий, окра́йко́вий || допасо́вувати//допасува́ти о́бода/о́бід [окра́йка/окра́йок] 3. облямі́вка || облямі́вко́вий || облямо́вувати//облямува́ти 4. перифері́я || перифері́йний 5. ві́нця (посудини) 6. опра́ва (окулярів) 7. (астр.) рим || римови́й 8. (про сталь) кипі́ти [rɪm] corrosion ~ = корозі́йна облямі́вка crater ~ = край кра́тера cutting ~ = рі́зальний окра́йок glass ~s = опра́ва окуля́рів |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
рим (-у) (астр.) rim |
Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) 
1044 Rome I [Конвенція] “Рим І” [fr] Rome I [de] Rom I |
1045 Rome II [Конвенція] “Рим ІІ” [fr] Rome II [de] Rom II |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
Рим (-му) m NP Rome. |
рим (-му) m, ри́ма (-ми) f rhyme. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
вісь ім. ч. (род. відм. осі) (колеса) axle; mex. shaft, spindle, arbour, pin; (уявна лінія) axis; перен. (військово-політичний союз) Axis магнітна ~ magnetic axis земна ~ terrestrial axis ~ дороги centre line of a road ~ координат мат. axis of coordinates ~ „Рим – Берлін – Токіо” іст. Rome – Berlin – Токіо Axis. |
словник ім. ч. dictionary; (запас слів) vocabulary; (спеціальних слів) glossary; (фразеології) phrase-book; (тезаурус) thesaurus багатомовний (двомовний, одномовний) ~ polylingual/multilingual (bilingual, monolingual) dictionary електронний ~ electronic/online dictionary енциклопедичний ~ encyclopedic dictionary етимологічний ~ etymological dictionary зворотний ~ reverse dictionary кишеньковий (багатотомний) ~ pocket (multivolume) dictionary медичний ~ medical dictionary навчальний ~ learner’s dictionary орфографічний ~ spelling dictionary тлумачний ~ explanatory dictionary ~ антонімів (омонімів, синонімів) dictionary of antonyms (homonyms, synonyms) ~ вимови pronouncing dictionary ~ діалектів dictionary of dialects ~ ідіом dictionary of idioms ~ іншомовних слів dictionary of foreign words ~ скорочень dictionary of abbreviations ~ сполучуваності collocations dictionary ~ рим rhyming dictionary укладач ~а lexicographer користуватися ~ом to use a dictionary укладати ~ to compile a dictionary шукати слово в ~у to look up a word in a dictionary. |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
NATO Defense College (NDC) * Оборонний коледж НАТО (Рим, Італія) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)