Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
access [ˈækses] n 1. доступ (до чогось - to); direct ~ прямий доступ; easy ~ легкий доступ; free ~ вільний доступ; limited ~ обмежений доступ; unlimited ~ необмежений доступ; difficult of ~ важкодоступний; easy of ~ доступний; ~ to files комп. доступ до файлів; ~ to shelves відкритий доступ до полиць (у бібліотеці); to deny ~ відмовити у доступі; to have ~ мати доступ; to gain, to get ~ одержати доступ; 2. обчт. доступ; distant/ remote ~ дистанційний доступ; random ~ вільний, прямий доступ; sequential ~ послідовний доступ; zero ~ миттєвий доступ; ~ address покажчик, посилання; індекс; ~ control контроль доступу, управління доступом; ~ right право доступу; 3. прохід, підхід (до чогось – to); ~ to a building підхід до будівлі; 4. в’їзд, під’їзд; an ~ road під’їзна дорога; ~ control обмеження в’їзду; 5. книжн. наближення, наступ, прихід; ~ and recess of the sea морський приплив і відплив; ~ of winter прихід зими; 6. книжн. приступ, напад, порив (хвороби, гніву тощо); ~ of grief порив гніву. |
affluence [ˈæflʋɘns] n 1. достаток, ряснота; багатство; to live in ~ жити в достатку; to rise to ~ розбагатіти; 2. наплив, приплив; збіг, скупчення. |
afflux [ˈæflʌks] n 1. приплив; притока; 2. мед. прилив (крові); ~ of blood приплив крові. |
back-water [ˈbækˌwɔ:tɘ] n 1. заводь, затон; загачена вода; 2. перен. тиха заводь, застій; болото; 3. приплив; 4. хвилі від пароплава. |
congestion [kɘnˈdʒestʃ(ɘ)n] n 1. перенаселеність; 2. затор (вуличного руху); «пробка»; скупченість; перевантаженість; traffic ~ затор транспорту; 3. купа; 4. мед. приплив крові, гіпертонія; застій; nasal ~ носовий застій; lung, pulmonary ~ легеневий застій. |
determination [dɪˌtɜ:mɪˈneɪʃ(ɘ)n] n 1. визначення; встановлення; вимірювання; ~ of a wave-length вимірювання довжини хвилі; ~ of price калькуляція цін; 2. аналіз; quantity ~ кількісний аналіз; 3. рішення, вирішення; the final ~ остаточне рішення; to come to a ~ прийти до рішення; 4. рішучість; а dogged ~ наполеглива рішучість; а great ~ велика рішучість; а firm ~ тверда рішучість; an iron ~ залізна рішучість; with ~ рішуче, переконливо; smb’s ~ to do smth чийсь рішучий намір зробити щось; to show ~ демонструвати рішучість; to move smb’s ~ похитнути чиюсь рішучість; 5. мед. прилив (крові); ~ of blood to the head приплив крові до голови. |
flood [flʌd] n 1. повінь; a raging ~ страшенна повінь; the ~ inundated the city повінь затопила місто; a ~ subsides повінь спадає; 2. поет. потік; вибух; a ~ of anger вибух гніву; a ~ of light море вогню; a ~ of tears море сліз; a ~ of words потік, злива слів; 3. приплив (морський). |
flush1 [flʌʃ] n 1. раптовий приплив, потік (води); ~ of water швидкий приплив води; ~ of dawn ранішня зоря; 2. прилив крові; 3. рум’янець (на обличчі); 4. приступ (гарячки); 5. прилив (почуття), збудження, захоплення (успіхом і т. і.); ~ of hope спалах надії; 6. швидкий розквіт весни, розпускання листя і т. і.; 7. розквіт (молодості, сил і т. і.); in the ~ of youth у розквіті молодості; 8. раптовий достаток (чогось). |
flux [flʌks] n 1. течія, потік; 2. мед. постійне витікання; заст. дизентерія; 3. постійна зміна, постійний рух; мінливість; плинність; ~ and reflux приплив і відплив; 4. фіз. рух; 5. мет. флюс, плавень. |
indraught [ˈɪndrɑ:ft] n 1. втягування; підтягування; 2. спрямований усередину потік (приплив) (повітря, води тощо); 3. затока, морський рукав. |
inflow [ˈɪnflɘʋ] n 1. упадання, уливання; the ~ of a river into the sea упадання ріки в море; 2. приплив, наплив (повітря тощо); 3. гирло (ріки). |
influx [ˈɪnflʌks] n 1. упадання, уливання; the ~ of a river into the sea упадання ріки в море; 2. приплив, наплив (повітря тощо); 3. гирло (ріки). |
inrush [ˈɪnrʌʃ] n 1. раптове вторгнення; 2. натиск, напір, раптовий приплив (води); 3. раптовий обвал, прорив; 4. ел. пускова потужність; 5. кидок. |
inset [ˈɪnset] n 1. вкладка, вклейка (у книжці тощо); рекламний листок; 2. вставка (в сукні тощо); 3. приплив. |
onflow [ˈɒnflɘʋ] n течія; приплив. |
rage [reɪdʒ] n 1. лють; гнів; несамовитість; (a) blind ~ сліпа лють; a sudden ~ несподівана лють; a towering, an ungovernable, a violent ~ некерована лють; in a ~ у гніві; blind with ~ засліплений гнівом; mad with ~ збожеволілий від люті; mad, beside oneself with ~ сам не свій від люті; an outburst of ~ спалах гніву; to be in a ~ бути несамовитим; to be in a ~ with smb розгніватися на когось; to fly, to get into a ~ розлютитися; to provoke, to stir up smb’s ~ провокувати/ викликати гнів; to put smb into a ~ розлютити, розгнівити когось; to quiver with ~ трястися від гніву; 2. шаленство, нестямність; the ~ of passion шаленство пристрасті; the ~ of feeling шаленство почуттів; 3. пристрасть, пристрасне прагнення (до чогось – for); a ~ for fame гонитва за славою; a ~ for pleasure гонитва за насолодою; a ~ to live сильне бажання жити; to express ~ виражати пристрасть; to feel ~ відчувати пристрасть; to have a ~ for hunting бути помішаним на мисливстві; to have a ~ for fishing бути помішаним на риболовлі; 4. спалах, вибух; a ~ of anger вибух гніву; 5. (the ~) розм. загальне сильне захоплення (чимось); божевілля (на чомусь); bicycles were all the ~ then тоді всі були помішані на велосипедах; 6. запал; бойовий дух; in the ~ of battle у запалі бою; 7. поет. екстаз; натхнення; 8. похіть; 9. повінь, потоп; приплив. |
reflux [ˈri:flʌks] n 1. відплив; flux and ~ приплив і відплив; 2. хім. флегма; 3. тех. зворотний потік. |
run [rʌn] n 1. біг, пробіг; at a ~ бігом; to come up at a ~ підбігти; on the ~ 1) на ходу; в русі; to be on the ~ all day бути весь день у біганині; 2) похапки, поспішаючи; to be on the ~ квапливо відступати, тікати; to break into a ~ побігти, кинутися навтіки; to go for a ~ 1) пробігтися; 2) проїхатися (на автомашині тощо); with a ~ швидко; 2. нетривала поїздка; good ~! щасливої дороги!; 3. маршрут; рейс; 4. перехід; 5. зал. перегін; 6. ав. політ; переліт; 7. пройдена відстань; відрізок шляху; 8. відрізок траси; 9. ав. пробіг (під час посадки); розбіг (під час зльоту); 10. стежка (прокладена тваринами); 11. здатність бігати; 12. період, відрізок (часу); смуга (невдач тощо); a ~ of wet seasons період дощів; 13. напрям; 14. партія (виробів); 15. тираж (книги); 16. стадо (тварин); 17. зграя (птахів); 18. косяк (риби); 19. (по)середній тип (сорт, розряд); the common ~ of men звичайні люди; out of the ~ незвичайний; 20. попит; there is a great ~ of this novel на цей роман є великий попит; 21. розм. дозвіл, право користуватися (чимось); 22. загін, кошара; вольєра; 23. потік, струмок; 24. приплив (води тощо); 25. обвал, зсув; 26. схил, траса; 27. труба, жолоб; 28. довжина (дроту, труби); 29. розмір (вірша); 30. одиниця рахунку (у грі); 31. муз. рулада; 32. хід, робота, дія (машини); an experimental ~ to test the machinery пробний запуск агрегату; 33. хід, перебіг; the ~ of the events перебіг подій; 34. демонстрування, показ, перегляд (фільму тощо); 35. провезення (контрабанди); 36. амер. спущена петля на панчосі; ◊ a dry ~ перевірка; at a ~ підряд, один за одним; in the long ~ кінець кінцем, зрештою; загалом; in the short ~ найближчим часом; on the ~ бігом, бігцем; the ~ of one’s teeth безплатне харчування; to give smb the ~ of smth дозволити комусь розпоряджатися чимось; to go with a ~ пройти гладко; to keep smb on the ~ не давати комусь спокою; to lose the ~ of smth амер. не бути в курсі справи, перестати слідкувати за чимось; to keep the ~ of smth амер. бути в курсі справи. |
sea [si:] n 1. море; океан; водна поверхня земної кулі; a calm ~ спокійне море; a choppy ~ брижі на морі; a closed ~ море, що перебуває під юрисдикцією однієї країни; a heavy, a high, a raging, a rough, a turbulent, a stormy ~ неспокійне, бурхливе, штормове море; the high ~s відкрите море; море за межами територіальних вод; an inland ~ закрите море; the Mediterranean S. Середземне море; the open ~ відкрите море; the Baltic S. Балтійське море; the Black S. Чорне море; the North S. Північне море; a smooth ~ гладеньке море; a vast ~ широке море; a ~ air морське повітря; ~ battle морський бій; a ~ bird морський птах; a ~ boy юнга; a ~ chart морська карта; ~ dye індикаторна фарба, що випускається з затонулого підводного човна (для вказівки його місцеперебування); a ~ fish морська риба; ~ fog туман, що йде з моря; ~ force з’єднання кораблів; ~ forces військово-морські сили; ~ jeep плавучий джип; ~ ladder мор. штормтрап; ~ lane морський шлях; ~ lanes військ. морські комунікації; ~ lieutenant амер. мор. молодший лейтенант; S. Lord морський лорд (член ради адміралтейства в Англії); ~ mule мор. допоміжний понтон; ~ ooze мул, намул; ~ passage перехід через море; ~ power морська держава; військово-морська могутність; ~ stock мор. запас на рейс (на перехід); ~ tail військ. розм. тилові частини і установи повітряного десанту, що перевозяться морем (по морю); ~ train морський залізничний пором; ~ trials мор. ходові випробування; ~ trip прогулянка по морю; ~ war війна на морі; ~ water морська вода; the ~ shore морський берег; узбережжя; the four ~s чотири моря, що омивають Велику Британію; to go (down) to the ~ поїхати до моря; to live at the ~ жити біля моря; to live near the ~ жити недалеко від моря; to sail the ~s плавати по морю; at ~ у морі; далеко від берега, у плаванні; at the bottom of the ~ на дні моря; by ~ морем, по морю; by the ~ біля моря, на морському березі; in, on the open ~ у відкритому морі; on land and ~ на суші і на морі; on the ~ по морю; на кораблі; у плаванні; on the high ~s у відкритому морі; an arm of the ~ глибока затока; countries beyond the ~ заморські країни; a swim in the ~ купання в морі; a town on the ~ приморське місто; Brighton is on the ~ Брайтон розташований на морі; rivers enter to the ~ ріки впадають у море; rivers flow to the ~ ріки течуть у море; the boat was lost at ~ човен пропав у морі; the boat was swept out to ~ човен змило в море; the ~ covers nearly three-fourths of the world’s surface вода покриває майже три чверті поверхні землі; 2. морська вода; chemical constituents of the ~ хімічний склад морської води; 3. поверхня моря; морська гладінь; 4. часто pl хвиля, хвилювання; heavy ~ бурхливе море; long ~ рідка хвиля; short ~ часта хвиля; 5. безліч, сила-силенна, величезна кількість; a ~ of faces море облич; a ~ of flame море полум’я; a ~ of heads море голів; a ~ of troubles сила-силенна турбот; ~s of blood море крові; 6. приплив; at full ~ під час припливу; ◊ between the devil and the deep ~ між двома вогнями; brazen, molten ~ бібл. велика мідна купіль в юдейському храмі; mistress of the ~(s) володарка морів; наймогутніша морська держава; there are as good fish in the ~ as ever came out of it присл. хоч греблю гати; the seven ~s північна і південна частини Тихого океану, Північний Льодовитий океан, моря Антарктики та Індійський океан; to be (all) at ~ не знати, що робити (що сказати). USAGE: 1. Назви морів, океанів та річок вживаються з означеним артиклем: the Black Sea Чорне море, the Dnieper Дніпро, the Atlantic Ocean Атлантичний океан. 2. Іменник sea, який означає море як середовище діяльності або життя, вживається з означеним артиклем: to be in the open sea бути у відкритому морі; a town on the sea місто на морі; to live near the sea жити біля моря; to have a swim in the sea скупатися в морі; to go to the sea shore поїхати до моря. 3. Sea, що означає море як частину земної поверхні, протиставлену суші, вживається без артикля: to travel over land and sea подорожувати по воді/по морю і по суші; to be lost at sea пропасти в морі; to be washed by sea омиватися морем; to go by sea поїхати морем. 4. See boat. |
second [ˈsekɘnd] a 1. другий (числом); ~ papers амер. розм. друга стадія приймання у громадянство США; посвідчення про прийняття у громадянство США; in the ~ place по-друге; he is in his ~ year йому другий рік; 2. другий (за часом), наступний; to go by the ~ train їхати наступним поїздом; 3. другий, інший, додатковий; ~ cause інша (побічна) причина; ~ speed авт. друга швидкість; 4. повторний; ~ ballot перебалотування; ~ birth друге народження; відродження; рел. духовне відродження; загробне життя; to say smth a ~ time говорити щось удруге; 5. другорядний, нижчої якості; 6. ще один, подібний; 7. додатковий, запасний; ~ team спорт. запасна (друга) команда; 8. допоміжний; ~ violin, fiddle друга скрипка; 9. підпорядкований; to be second to ~ нікому не підпорядковуватися; 10. нижчий за рангом; ◊ at ~ hand з чуток; every ~ day через день; Henry the S. Генріх Другий; on ~ thoughts подумавши; ~ breath 1) спорт. друге дихання (відновлення нормального дихання при якомусь фізичному напруженні); 2) перен. новий приплив енергії, рішучості; ~ chamber верхня палата (в парламенті); ~ childhood друге дитинство, старече недоумство; ~ conjugation грам. друга дієвідміна; ~ cousin троюрідний брат; троюрідна сестра; ~ line військ. тилова позиція; тилова смуга; ~ name 1) амер. прізвище; 2) друге ім’я (дане при хрещенні); ~ of exchange фін. другий примірник переказного векселя; ~ person грам. друга особа; ~ self друге “я”, права рука; ~ sheet аркуш під копіркою; ~ sight ясновидіння; ~ stomach сітка (другий відділ шлунка у жуйних); ~ string 1) щось запасне, додаткові засоби; 2) друга професія; 3) театр. дублер; ~ teeth постійні зуби (після молочних); ~ thought перегляд думки (рішення); ~ to none неперевершений; ~ wind друге дихання; the S. Advent рел. Друге пришестя; the S. Front іст. другий фронт. |
spring-tide [ˈsprɪŋˈtaɪd] n 1. весняна пора; поет. тж весна; 2. весняна повінь; весняні води; 3. поет. бурхливий прилив; 4. піднесення, зростання; a ~ of prosperity піднесення добробуту; 5. мор. сизигійний приплив. |
supply [sɘˈplaɪ] n (pl supplies) 1. постачання; power ~ електропостачання; енергопостачання; water ~ водопостачання; ~ agency орган постачання; ~ base база постачання; ~ centre центр постачання; ~ line військ. шлях підвезення; ~ missile військ. транспортна ракета; ~ officer військ. начальник господарського постачання; ~ point військ. пункт постачання; ~ support військ. постачання; ~ of a town with food постачання місту продовольства; to make, to sign a contract for the ~ of provisions укладати контракт про постачання продовольства; 2. pl припаси, продовольство, провіант, ресурси (для армії); ammunition supplies військ. боєприпаси; automobile supplies автомобільні приладдя; food supplies запаси продовольства; labour supplies трудові ресурси/резерви; medical supplies медичні приладдя; office supplies канцелярські приладдя/товари; nursery supplies товари для самих маленьких; supplies of money грошові ресурси; 3. звич. pl запас; fresh ~ свіжий запас; inexhaustible ~ невичерпний запас; a good ~ of literature гарний запас/вибір літератури; a large ~/large supplies of shoes великі запаси взуття; ~ parts тех. запасні частини; goods are in short ~ запаси товарів вичерпуються; 4. pl затверджені парламентом асигнування; 5. pl утримання (грошове); to cut off smb’s supplies припинити давати комусь гроші на прожиття; 6. тимчасовий заступник (учителя тощо); ~ teacher нештатний замісник учителя; 7. тимчасове заміщення посади (священника тощо); to be, to go on ~ тимчасово заміщати; 8. тех. подача, живлення; приплив (повітря тощо); ~ canal гідр. підвідний канал; ~ unit ел. блок живлення; 9. ек. пропозиція, пропонування; ~ and demand попит і пропозиції; to be in short ~ бути дефіцитним; beer was in short ~ пива не вистачало; попит на пиво не задовольнявся; if demand exceeds ~ the price will rise якщо попит перебільшить пропозицію, ціни піднімуться; a large ~ of cheap labour широка пропозиція дешевої робочої сили. USAGE: Іменник supply має відтінок значення запас, який часто вживають стосовно того, що може бути потрібним для вжитку негайно; у множині – припаси, харчі (для армії). Store вживають стосовно того, що може бути використаним лише при слушній нагоді. |
tide [taɪd] n 1. морський приплив і відплив; flowing, high/ rising ~ приплив, повна вода; low, ebb ~ відплив, мала вода; at high ~ 1) у момент припливу; 2) момент, коли приплив сягає найвищої точки; ~ day припливна доба (приблизно 24 години і 51 хвилина); 2. період часу між припливом і відпливом; ~’s work шлях, який пройшло вітрильне судно з припливом або відливом; 3. хід, течія, напрям; sluggish ~ повільна течія; the ~ of battle військ. розм. хід бою; the ~ of the life перебіг життя; the turn of the ~ зміна (на краще); to go with (against) the ~ пливти за течією (проти течії); to stem ~ протидіяти; заступати шлях; to turn the ~ змінити хід подій; 4. пора року; сезон; період; 5. шанс, можливість; ◊ to roar double ~s несамовито ревти; to take the ~ at the flood використовувати зручний момент; to work double ~s працювати день і ніч, працювати не покладаючи рук. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
приплив 1. (морський) flow, flood (of tide), rising tide; ● ~ і відплив flow and ebb, high and low tide; перен. flux and reflux; ● хвиля ~у tidal wave; ● ~и і відпливи tides; 2. перен. indraft; (ніжності та ін.) surge, inflow, influx, afflux; ● ~ іноземного капіталу influx of foreign capital; 3.: ~ крові congestion, rush of blood. |
відплив 1. ebb, ebbtide; low tide, low water; reflux; ● приплив і ~ ebb and flow; 1. перен. (відтік) outflow, drain; flight; ● ~ капіталу outflow of capital. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
tide = [taɪd] 1. припли́в і відпли́в 2. зага́льний на́прям
• high ~ = припли́в; по́вна вода́ • low ~ = відпли́в; мала́ вода́ |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
affluence 1. напли́в, припли́в 2. бага́тство; ря́сність ['æfluəns] |
afflux припли́в (to, toward(s) – у, до) ['æflʌks] |
flood 1. припли́в || припли́вний 2. по́вінь || повене́вий 3. зато́плювати//затопи́ти; залива́ти//зали́ти || заливни́й [flʌd] |
indraft 1. досере́динний поті́к, по́тік усере́дину 2. припли́в || припли́вний 2. усмо́ктування//усмокта́ння, втя́гування//втя́гнення ['ɪnˌdrɑːft, 'ɪnˌdræft] |
inrush 1. прори́в (води тощо) 2. (рапто́вий) припли́в ['ɪnrʌʃ] |
tide 1. припли́в || припли́вний 2. (мн.) припли́ви та відпли́ви [taɪd] atmospheric ~ = атмосфе́рний припли́в barometric ~ = барометри́чний припли́в bodily ~ = літосфе́рний припли́в diurnal ~ = добови́й припли́в earth ~ = літосфе́рний припли́в ebb ~ = ві́дпли́в falling ~ = ві́дпли́в flood ~ = припли́в; припли́вна течія́ gravitational ~ = ґравітаці́йний припли́в gravity ~ = ґравітаці́йний припли́в half ~ = сере́дній рі́вень припли́ву high ~ = найви́щий рі́вень припли́ву, по́вна вода́ low ~ = найни́жчий рі́вень відпли́ву, мала́ вода́ lunar ~ = місяце́вий припли́в mean ~ = сере́дній рі́вень припли́ву neap ~ = квадрату́рний припли́в pole ~ = по́люсний припли́в rising ~ = припли́в seaward ~ = відпли́в semidiurnal ~ = півдобо́вий припли́в solar ~ = сонце́вий припли́в spring ~ = сизиґі́йний припли́в syzygial ~ = сизиґі́йний припли́в |
water 1. вода́ || (пов’язаний з водою) водяни́й; (про шлях тощо) во́дний 2. мочи́ти//намочи́ти, змо́чувати//змочи́ти; полива́ти//поли́ти водо́ю 3. (тж ~ down) розво́дити//розве́сти; розпуска́ти//розпусти́ти 4. виділя́ти//ви́ділити во́ду ['wɔːtə, 'wɒːt̬ər] ~ of condensation = конденсаці́йна вода́ ~ of constitution = конституці́йна [структу́рна] вода́ ~ of crystallization = кристалізаці́йна вода́ ~ of hydration = гідра́тна вода́ absorbed ~ = уві́брана [заабсорбо́вана] вода́ acid ~ = ки́сла вода́ acidulous ~ = підки́слена вода́ adsorbed ~ = заадсорбо́вана вода́ adsorption ~ = адсорбці́йна вода́ aerated ~ = газо́вана вода́ ammonia ~ = амія́кова [амонія́кова] вода́, нашати́р(ний спирт) artesian ~ = артезі́йська вода́ atmospheric ~ = атмосфе́рна вода́ boiled ~ = перева́рена [кип’яче́на] вода́ boiling ~ = окрі́п, ки́пень, кипе́ць, кип’ято́к; кипу́ча вода́ bound ~ = зв’я́зана вода́ bromine ~ = бро́мна вода́ capillary ~ = капіля́рна вода́ chilled ~ = охоло́ла [охоло́джена] вода́ chlorinated ~ = (по)хлоро́вана вода́ chlorine ~ = хло́рна вода́ circulating ~ = циркуляці́йна [обіго́ва] вода́ clarified ~ = проя́снена вода́ clear ~ = чи́ста [прозо́ра] вода́ cold ~ = холо́дна вода́ combined ~ = зв’я́зана вода́ (хемічно) connate ~ = релі́ктова вода́ constitutional ~ = конституці́йна [структу́рна] вода́ contaminated ~ = забру́днена вода́ (радіоактивно) converted ~ = опрі́снена [ви́солоджена] вода́ cooled ~ = охоло́ла [охоло́джена] вода́ cooling ~ = охоло́джувальна [холоди́льна] вода́ corrosive ~ = аґреси́вна вода́ dead ~ = засті́йна вода́ deep ~ = 1. глиби́нна вода́ 2. глибо́ка вода́, глибоково́ддя deionized ~ = дейонізо́вана вода́ demineralized ~ = демінерал(із)о́вана вода́ desalinated ~ = знесо́лена [опрі́снена, ви́солоджена] вода́ deuterated ~ = (по)дейтеро́вана вода́ distilled ~ = дистильо́вана [дестильо́вана] вода́ drinking ~ = питна́ вода́ edge ~ = ко́нтурна вода́ (навколо родовища) equilibrium ~ = рівнова́жна кі́лькість води́ free ~ = ві́льна [незв’я́зана] вода́ fresh ~ = прі́сна вода́ gravitational ~ = ґравітаці́йна вода́ ground ~ = ґрунтова́ вода́; ґрунтові́ во́ди hard ~ = тверда́ [жорстка́] вода́ head ~ = ве́рхній б’єф heavy ~ = важка́ вода́ high ~ = 1. припли́в 2. по́вінь hot ~ = гаря́ча вода́ hygroscopic ~ = вода́, вві́брана гігроскопі́чною речовино́ю industrial ~ = техні́чна [промисло́ва] вода́ infiltration ~ = інфільтраці́йна вода́ interstitial ~ = каве́рнова [по́рова, трі́щинна] вода́ juvenile ~ = ювені́льна вода́ light ~ = легка́ [звича́йна] вода́ lime ~ = вапняна́ вода́ lotic ~ = протічна́ вода́ low ~ = відпли́в magmatic ~ = ювені́льна вода́ main ~ = водогі́нна вода́, вода́ з водого́ну melt ~ = (роз)та́ла вода́ meteoric ~ = метео́рна вода́ mineral ~ = мінера́льна вода́ mineralized ~ = мінерал(із)о́вана вода́ muddy ~ = заму́лена вода́ natural ~ = приро́дна вода́ nonradioactive ~ = нерадіоакти́вна вода́ normal ~ = станда́ртна морська́ вода́ ordinary ~ = звича́йна вода́ pellicular ~ = плівко́ва́ вода́ perched ~ = ве́рхня підзе́мна вода́ percolating ~ = фільтраці́йна вода́ phreatic ~ = фреати́чна вода́ plerotic ~ = підґру́нтова вода́ plutonic ~ = глиби́нна ювені́льна вода́ polluted ~ = забру́днена вода́ potable ~ = питна́ вода́ precipitation ~ = опадо́ва [атмосфе́рна] вода́ primitive ~ = релі́ктова [молекуля́рна] вода́ process ~ = технологі́чна вода́ product ~ = опрі́снена [ви́солоджена] вода́ pure ~ = (хемі́чно) чи́ста вода́ purified ~ = (хемі́чно) очи́щена вода́ quenched ~ = (ОГ) (звуко)гаси́льна вода́ radioactive ~ = радіоакти́вна вода́ rain ~ = дощова́ вода́ raw ~ = неочи́щена вода́ recirculation ~ = циркуляці́йна [обіго́ва] вода́ rejuvenated ~ = метаморфізо́вана вода́ residual ~ = залишко́ва вода́ return ~ = циркуляці́йна [обіго́ва] вода́ rhizic ~ = ґрунтова́ вода́ (верхній шар) river ~ = річкова́ вода́ running ~ = проті́чна вода́ saline ~ = засо́лена [соло́на] вода́ salt ~ = морська́ [соло́на] вода́ sea ~ = морська́ вода́ seepage ~ = фільтраці́йна вода́ semihard ~ = напівтверда́ вода́ sewage ~ = сто́кова вода́ shallow ~ = (тп) мілка́ вода́ shoal ~ = мілина́, мілка́ вода́ snow ~ = снігова́ [та́ла] вода́ soft ~ = м’яка́ вода́ softened ~ = зм’я́кшена вода́ soil ~ = ґрунтова́ вода́ (верхній шар) spray ~ = розпо́рскувана вода́ spring ~ = джере́льна вода́ stagnant ~ = засто́яна вода́, нете́ча still ~ = нерухо́ма вода́ subsurface ~ = підґру́нтова [підзе́мна] вода́ supercooled ~ = надохоло́джена [переохоло́джена] вода́ superheated ~ = перегрі́та вода́ surface ~ = поверхне́ва вода́ tail ~ = ни́жній б’єф tap ~ = водогі́нна вода́, вода́ з водого́ну thermal ~ = терма́льна вода́, вода́ з терма́льних джере́л tritiated ~ = (по)тритійо́вана вода́ turbid ~ = каламу́тна вода́ unboiled ~ = неперева́рена [не(с)кип’яче́на] вода́ vadous ~ = вадо́зна вода́ warm ~ = те́пла вода́ wash ~ = промива́льна вода́ waste ~ = сто́кова вода́ |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
припли́в (-у) 1. (гф, астр.) tide ▪ —и та відпли́ви tides 2. (потік усередину) inflow, inward flow [stream]; (амер.) indraft, (брит.) indraught 3. (втікання) affluence 4. (більшання кількости) afflux (до, у – to, toward) 5. (швидке наростання, виплеск) surge 6. (раптовий, прорив) inrush атмосфе́рний ~ = atmospheric tide барометри́чний ~ = barometric tide ґравітаці́йний ~ = gravitational [gravity] tide добови́й ~ = diurnal tide квадрату́рний ~ = neap tide літосфе́рний ~ = earth [bodily] tide місяце́вий ~ = lunar tide мі́сячний ~ = див. місяцевий ~ морськи́й ~ = (rising) tide; (припливна течія) flood (tide); (найвищий рівень води) high water півдобо́вий ~ = semidiurnal tide по́люсний ~ = pole tide сизиґі́йний ~ = syzygial [spring] tide сонце́вий ~ = solar tide со́нячний ~ = див. сонцевий ~ |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
при́плив (-ву) m flow, tide, high water. |
відли́в (-ву) m ebb tide, reflux: припли́в і відли́в, ebb and tide; || fusion, liquefaction: casting, moulding [molding] (of metals); відлива́ння n (process of): moulding [molding], casting, fusion. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
приплив ім. ч. (засобів тощо) inflow, influx, flow, flux; (ресурсів у галузь) flow-in; (робочої сили тощо) intake, drift; (морський) flow, flood (of tide), rising tide; (ніжності та ін.) surge, inflow, influx зворотний ~ reflux зворотний ~ грошей reflux of money зворотний ~ капіталу reflux of capital чистий ~ реальних ресурсів net transfer of real resources чистий сукупний ~ фінансових ресурсів flow of financial resources ~ готівки cash inflow ~ дешевої іноземної робочої сили inflow of cheap foreign labo(u)r ~ золота flux/influx of gold, gold movement ~ іноземного капіталу international capital flows; influx of foreign capital ~ капіталу capital inflow, flow of capital ~ крові congestion, rush of blood; ~ робочої сили intake of labo(u)r, (тж. напр., особливо із села) drift of labo(u)r ~ грошей flux/influx of money ~ доходів flow of earnings ~ ефективних потужностей inflow of efficient capacity ~ іноземних інвестицій influx of foreign investments ~ капіталовкладень flow of investment ~ покупців run of customers ~ реальних ресурсів flow of real resources ~ робочих (у якусь галузь) immigration of labo(u)rers ~ і відплив flow and ebb, high and low tide; перен. flux and reflux ~ і відлив капіталу flux and reflux of capital ~и і відпливи tides хвиля ~у tidal wave. |
відплив ім. ч. ebb, ebb-tide; low-tide, low water; reflux; перен. (відтік) outflow, drain; flight приплив і ~ ebb and flow ~ готівки cash outflow ~ готівки у зв’язку з інвестиційною діяльністю cash outflow from investing activities ~ капіталу capital flight/outflow; outflow of capital; disinvestments; (вилучення капіталу) divestment; outward/negative investment ~ цінних паперів (на вітчизняні ринки попри початкове розміщення за кордоном; ознака недовіри з боку іноземних інвесторів) flow back. |
установлення ім. с. (введення в дію) establishment; (монтаж устаткування тощо) installation, mounting, fixing, rigging, (збирання) assembling; (наведення, настроювання, налагодження) adjustment, regulation, setting; (здійснення, організація) organization, arrangement; (правил) laying down; (норм тощо) setting; (визначення, оцінювання) determination, (оцінювання) assessment, estimation; (цін, квот тощо – їхнє введення) fixing, fixation; (цін) pricing; (налагодження зв’язків, відносин) establishment; (напр., суми, виплачуваної за страховим полісом) adjustment; (термінів) establishment, fixing; (визначення, з’ясування тощо – напр., якості товару) ascertainment, determination узгоджене ~ цін (великими компаніями) cooperative pricing централізоване ~ рівня цін central determination of prices ~ автентичності verification, identification ~ валютного паритету stabilization of currency ~ вини ascertainment/determination of smb’s guilt ~ зонального тарифу zoning ~ контролю establishment of control ~ нуля zero adjustment ~ рівноваги (між) achievement of (a) balance (between), balancing (of... and...), adjustment (of... and...), achievement і m. n. of equilibrium (between) ~ розряду rating ~ системи пріоритетів (напр., у використанні засобів) ordering of priorities ~ телефону telephone installation ~ тотожності identification ~ дискримінаційних цін discriminatory pricing ~ ділових відносин establishment of business relations ~ експортних цін export pricing ~ зональних цін zone pricing, zoning of prices ~ норм setting of rates/norms ~ податкових ставок (оцінка, розрахунок тощо) tax assessment; (введення) tax fixing ~ розходжень differentiation ~ розцінок tariffication, tariffing, rating ~ стримувальних цін (трохи вище рівня середніх витрат, стримуючи приплив нових конкурентів у галузь) stay-out/limit pricing ~ тіньових цін (реальних цін угоди на рівні нижче оголошених за прейскурантом) shading of the list prices, shading of quoted prices ~ цін (уведення, призначення) price-fixing, fixing/setting of prices; (формування, практика) price formation, price-making; (практика і визначення) pricing, setting of prices; (визначення) determination of prices ~ цін за принципом „які ринок витримає” (виходячи з передбачуваної інтенсивності попиту на товар) what-the-traffic-will-bear pricing ~ цін із включенням витрат на транспортування продукції (до місця споживання) delivered pricing ~ цін на золото (як щоденна процедура) gold price fixing ~ цін на основі закритих торгів auction by tender pricing ~ цін на рівні нижче прейскурантних off-list pricing ~ цін, що не покривають собівартості (не дає прибутку) under-pricing ~ якості товару ascertainment of quality of the goods. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
flush 1. (і) раптове поливання (водою, рідиною тощо, для очищення), раптовий приплив (води в ріці); прилив крові; рум’янець; приступ (гарячки); порив (почуття); розквіт (молодості, сил); раптовий достаток; (пк) поверхневовирівняний (на рівні поверхні); нарівні з; повний (до берегів ріки); багатий (на гроші); щедрий, достатній, рясний; (д) промивати сильним струменем; раптово спускати воду; раптово затопляти, сильно текти, ринути; червоніти; оживляти; додавати відваги; 2. полохати (птахів), лякати (дичину); злітати, пурхати |
red (і) червоний колір; (пк) червоний r. bag waste червоний (пластмасовий) мішок для заразних відходів R. Data Book Червона книга (книга даних про загрозу [небезпеку] загибелі певних видів тварин і рослин) r. tide червоний приплив (розквіт [надмірне зростання] дінофлагелятів у морських водах, який надає воді червоного, брунатного чи жовтого кольору; дінофлягеляти - це батіжкуваті зооспори або бактерії, що спричинюють вимирання морської біоти і підвищення токсинів у мідіях і молюсках) |
surge (і) велика хвиля; раптовий приплив; поштовх; удар; ривок; ел. стрибок напруження; раптове перенапруження; (д) раптово припливати; поштовхувати; ударяти; рвати; ел. раптово перенапружувати |
tide (і) приплив і відплив (моря); пора року [дня]; (д) пливти за течією; хвилювати(ся) (як море) |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
приплив,~у affluence; (усередину) inflow; (раптовий) inrush п. тепла ззовні inflow of heat |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
high tide * приплив |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)