Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
accommodate [ɘˈkɒmɘdeɪt] v (past і p. p. accommodated, pres. p. accommodating) 1. пристосовувати(ся) (до чогось – to); звикати (до когось – to); to ~ oneself to circumstances пристосовуватися до обставин; 2. постачати (щось – with); to ~ smb with a loan дати комусь у позику гроші; 3. давати комусь притулок; надавати житло; розквартировувати (війська); this hotel can ~ two hundred people цей готель може розмістити двісті чоловік; 4. робити (комусь) послугу; 5. примиряти; погоджувати, улагоджувати (чвари, сварки); to ~ differences усувати розбіжності; to ~ opinions погодити думки, точки зору. |
actuate [ˈæktʃʋeɪt] v (past і p. p. actuated, pres. p. actuating) 1. приводити в дію, в рух; to ~ a machine заводити (запускати, включати) машину; 2. спонукати; what motives ~d him? якими мотивами він керувався?; 3. ел. спрацювати (про реле); живити (енергією), постачати (енергію). |
administer [ɘdˈmɪnɪstɘ] v 1. управляти, керувати справами; to ~ smb’s affairs вести чиїсь справи; to ~ the affairs of the state управляти державою; 2. постачати; надавати допомогу; забезпечувати; to ~ to smb’s needs надавати комусь допомогу в разі потреби; 3. призначати, давати (ліки); 4. чинити (правосуддя); накладати (кару); to ~ an oath приводити до присяги; to ~ the law чинити правосуддя; 5. ек. контролювати, регулювати (ціни, заробітну плату тощо). |
ammunition [ˌæmjʋˈnɪʃ(ɘ)n] n бойові припаси, боєприпаси; снаряди, патрони, набої; підривні засоби; a blank, a dummy ~ холостий патрон; to provide ~ for smb постачати боєприпаси комусь; ~ belt амер. патронна стрічка, патронташ; ~ box 1) ящик з патронами, набоями; 2) коробка для кулеметної стрічки; ~ depot артилерійський склад; ~ establishment склад боєприпасів; ~ boots взуття казенного зразка. |
assort [ɘˈsɔ:t] v 1. сортувати, добирати; групувати; класифікувати; to ~ goods сортувати товари; 2. постачати, забезпечувати (склад, магазин) асортиментом товарів; 3. підходити, гармоніювати, узгоджувати(ся) (з – with); to ~ well with smth добре гармоніювати з чимсь; to ~ ill with smth погано гармоніювати з чимсь; 4. рідк. (with) бути в компанії (з кимсь); спілкуватися. |
cater [ˈkeɪtɘ] v 1. постачати провізію (комусь – for); 2. обслуговувати (когось – for) (про театр, ресторан); to ~ for the best public обслуговувати добірну публіку; to ~ receptions обслуговувати прийняття; to ~ weddings обслуговувати весілля; 3. догоджати (комусь – to, for); to ~ to the public demands догоджати публіці; 4. різати, перетинати тощо по діагоналі, навскіс. |
deliver [dɪˈlɪvɘ] v 1. доставляти, розносити; to ~ goods доставляти товари; to ~ letters розносити листи; to ~ railway tickets доставляти залізничні квитки; to ~ the mail розносити пошту; ~ed free з безкоштовним доставленням; 2. передавати; офіційно вручати (донесення, розпорядження тощо); to ~ a bill пред’являти рахунок; to ~ a message вручити донесення; to ~ an order to smb видавати наказ комусь; to ~ smb into the enemy’s hands віддавати когось у руки ворога; 3. визволяти, рятувати (від – from, of); 4. вимовляти; читати (лекцію); виголошувати (промову); висловлюватися; to ~ a lecture читати лекцію; to ~ one’s opinion висловити свою думку; to ~ а speech виголошувати промову; to ~ oneself висловлюватися; to ~ oneself of an opinion висловити свою думку; 5. спорт. передавати, подавати м’яча; завдавати (удару); to ~ a blow, a stroke on, upon smb завдавати удару комусь; 6. кидати, метати; to ~ a harpoon метнути гарпун; to ~ fire відкрити вогонь; 7. тех. виробляти, постачати; to ~ current to an engine підвести електроенергію до двигуна; to ~ normal power працювати на повну потужність; 8. мед. приймати новонародженого; to be ~ed of a child народити дитину; she ~ed easily у неї були легкі пологи; 9. нагнітати (про насос); 10. юр. виносити рішення; to ~ judgement винести рішення; ~ over передавати; ~ up здавати (фортецю тощо); ◊ ~ your words not by number but by weight присл. не кидай слів на вітер; stand and ~! гаманець або життя!; to ~ up the ghost врізати дуба. |
energy [ˈenɘdʒɪ] n (pl energies) 1. енергія (тж перен.); сила; boundless, limitless, unflagging ~ безмежна енергія; latent ~ прихована енергія; great ~ велика енергія; useful ~ корисна енергія; wasted ~ марно витрачена енергія; a burst of ~ вибух енергії; sources of ~ джерела енергії; an ~ crisis енергетична криза; to be full of ~ бути сповненим енергії; to provide ~ for постачати енергію для; 2. pl зусилля; активність, діяльність; to apply, to devote, to expend one’s ~ies докладати зусиль; to brace one’s ~ies зібратися духом; 3. потужність; 4. фіз., тех. енергія; електроенергія; atomic, nuclear ~ атомна енергія; electrical ~ електроенергія; heat ~ теплова енергія; solar ~ енергія; kinetic ~ кінетична енергія; static ~ статична енергія; potential ~ потенційна енергія; ~ accounting облік енергетичних потреб; ~ audit контроль за використанням енергії; ~ carrier енергоносій; ~ conservation економія енергії; ~ crisis, gap енергетична криза; ~ industry енергетична промисловість; ~ park амер. паливно-енергетичний комплекс; ~ quantum фіз. квант енергії. |
find [faɪnd] v (past і p. p. found, pres. p. finding) 1. (з)находити, виявляти; зустрічати; to ~ smb, smth знаходити когось/щось; to ~ oneself in the forest опинитися в лісі; to ~ oneself at home опинитися вдома; to ~ smth for smb; or to ~ smb smth знайти щось для когось; ~ an interesting book for me, ~ me an interesting book знайди мені цікаву книжку; have you found a suitable candidate for the job? ти знайшов слушну кандидатуру на цю посаду?; 2. вважати, визнавати; to ~ smth long вважати щось довгим; to ~ smth difficult вважати щось важким; to ~ smb clever вважати когось розумним; to ~ smb stupid вважати когось дурним; 3. переконуватися, приходити до висновку; to ~ one’s account in smth переконуватися в корисності чогось; I ~ it necessary to go я вважаю за потрібне піти; 4. постачати, давати; наділяти; to be well found in philosophy мати солідну філософську освіту; 5. юр. вирішувати, виносити рішення; (за – for, проти – against); the jury found her guilty присяжні визнали її винною; 6. мат. вираховувати; 7. мисл. піднімати, стривожити, виганяти (звіра); ~ out дізнатися, зрозуміти, виявити щось; to ~ about smth дізнатися про щось; we found out about the accident yesterday ми дізналися про аварію вчора; ◊ to ~ a mare’s nest пальцем у небо; to ~ a needle in a bottle of hay знайти голку в стіжку сіна, виконувати дуже важку роботу; to ~ common ground знайти спільну мову; to ~ fault with smb присікатися до когось; to ~ oneself in the mire опинитися в скрутному становищі; сісти в калюжу; to ~ one’s tongue заговорити після тимчасової зніяковілості; to ~ one’s way home дістатися додому; to ~ the bean in the cake пощастити. USAGE: Українському дізнатися щось у значенні випадково почути в англійській мові відповідає to learn, e. g.: I learnt about your troubles from your sister. Я дізналася, що у вас неприємності, від вашої сестри. |
fit2 [fɪt] v 1. годитися, бути придатним; the key ~s to the lock ключ підходить до замка; 2. постачати (щось – with); ~ in пристосуватися; підходити (до – for); ~ on приміряти; ~ out постачати; екіпірувати; ~ up постачати; екіпірувати; ◊ to ~ like a glove (to ~ like a T) бути саме в міру; to ~ like frost and flowers зовсім не підходити, не гармоніювати; to ~ like wax щільно прилягати (про одяг). |
fuel [fjʋɘl] v (past i p. p. fueled, fuelled, pres. p. fueling, fuelling) 1. постачати або запасатися паливом; 2. заправляти(ся) пальним; 3. зал. екіпірувати. |
furnish [ˈfɜ:nɪʃ] v 1. постачати, надавати; 2. меблювати, умеблювати (чимсь – with). |
goods [gʋdz] n (вжив. в sing і pl) 1. товар, товари; вироби; canned ~ консервовані продукти; knitted ~ трикотажні вироби; leather ~ шкіряні вироби; soft ~ текстильні вироби; capital ~ pl 1) засоби виробництва; 2) капітальне майно; consumer ~ споживчі товари; dry ~ pl мануфактура, галантерея; durable ~ pl товари довготривалого використання; industrial ~ промислові товари; final ~ готові вироби; manufactured ~ pl фабрикати, промислові товари; spot ~ наявний товар; wet ~ рідкий вантаж; розм. спиртні напої; to deliver ~ постачати товари; 2. речі, майно; 3. вантаж, багаж; 4. (the ~) розм. інформація; звинувачення; речові докази; to catch smb with the ~ спіймати когось на місці злочину; 5. (the ~) розм. те, що потрібно; необхідні якості; ◊ a nice piece of ~ ласий кусочок; а piece of ~ жарт. дівчина; ~ and chattels все майно, домашні речі, пожитки; ~ circulation товарний обіг; ~ lift вантажний ліфт; ~ line шлях вантажних поїздів; ~ station товарна станція (пристань); ~ traffic зал. перевезення вантажів, рух товарних поїздів; ~ train товарний поїзд; one’s worldly ~ чиясь власність; straight ~ амер. розм. порядна людина; to deliver the ~ виконати взяті на себе зобов’язання; справдити надії; to have the ~ on мати докази проти когось. USAGE: На відміну від українського іменника товар, який має форму однини і множини, англійський іменник goods вживається тільки у множині. До цієї групи належать також braces – підтяжки, glasses – бінокль, outskirts, surroundings – узлісся, околиця, overalls – комбінезон, pyjamas – піжама. Усі вони (крім outskirts і surroundings) позначають речі, що складаються з двох однакових частин. Щоб сказати один бінокль (комбінезон, -а піжама) вживаємо вираз a pair of glasses (overalls, pyjamas): The carpenter was wearing a pair of blue overalls. Тесляр був одягнений у синій комбінезон. |
habilitate [hɘˈbɪlɪteɪt] v (past i p. p. habilitated, pres. p. habilitating) 1. готуватися до певного роду діяльності; 2. рідк. одягати; 3. фінансувати шахту; постачати устаткування на шахту. |
horse [hɔ:s] v (past i p. p. horsed, pres. p. horsing) 1. постачати коней; 2. запрягати (коней, екіпаж); 3. амер. розм. знущатися (з когось); глузувати, висміювати; 4. сідати на коня; їхати верхи; 5. покривати кобилу. |
issue [ˈɪʃu:, ˈɪsju:] v (past i p. p. issued, pres. p. issuing) 1. видавати, випускати (газету, журнал тощо); to ~ a dictionary видавати словник; to ~ a magazine випускати журнал; to ~ a newspaper випускати газету; 2. пускати в обіг (гроші тощо); to ~ a loan випускати позику; to ~ money випускати/друкувати гроші; to ~ stamps випускати/друкувати марки; 3. виходити, видаватися; 4. давати (вказівку); видавати (наказ); 5. випливати, походити, виходити; 6. закінчуватися, завершуватися; the game ~d in a tie гра закінчилася внічию; 7. відбуватися внаслідок, бути наслідком (чогось); 8. постачати; забезпечувати; відпускати; видавати; 9. юр. народитися, походити (від когось). |
keep [ki:p] v (past i p. p. kept, pres. p. keeping) 1. тримати, мати, зберігати; to ~ books in a book-case тримати книги книжковій шафі; to ~ books on book-shelves тримати книги на книжковій полиці; to ~ dictionaries handy тримати (мати) словники під рукою; to ~ money in the saving-bank зберігати гроші в ощадному банку; to ~ one’s hands in one’s pockets тримати руки в кишенях; to ~ one’s things in a bag тримати свої речі в сумці; to ~ one’s things in a suitcase тримати свої речі у валізі; to ~ smth behind the door тримати щось за дверима; to ~ smth in a cold place тримати щось у прохолодному місці; to ~ smth in the corner тримати щось у кутку; to ~ smth somewhere тримати/ зберігати щось десь; to ~ smth under the bed тримати щось під ліжком; to ~ about/ around мати при собі; how can you ~ all that in your head? як ви можете тримати все це в голові?; ~ the chain on the door! не знімай ланцюжка з дверей!; ~ some money about yourself, you майте при собі трохи грошей; 2. не викидати, берегти; залишати; to ~ old clothes зберігати старий одяг; to ~ old letters зберігати старі листи; to ~ smth for smb зберігати щось для когось; the librarian will ~ the book for you бібліотекар залишить книгу для вас; 3. не повертати, залишати собі; to ~ smth as long as you (smb) like(s) залишати щось у себе (на) скільки завгодно, користуватися чимсь скільки завгодно; to ~ smth for a month залишати щось у себе на місяць, користуватися чимсь протягом місяця; to ~ smth for some time залишати щось у себе (на) деякий час, користуватися чимсь протягом якогось часу; to ~ smth till tomorrow залишати щось до завтра, користуватися чимсь до завтра; ~ it as a remembrance залишіть це собі на згадку; ~ the change! здачі не треба!; ~ your remarks to yourself залиште/тримайте свої зауваження при собі/ утримайтесь від зауважень; 4. утримувати, володіти; to ~ a shop мати крамницю; 5. мати для послуг (покоївку тощо); to ~ a driver мати шофера; to ~ a servant мати слугу; 6. утримувати, мати на утриманні; забезпечувати; мати; to ~ a cat тримати/ мати кота; to ~ a cow тримати/мати корову; to ~ a dog тримати/мати собаку; to ~ a family утримувати родину; to ~ a mistress утримувати (мати) коханку; to ~ parents, to have parents to ~ мати на утриманні батьків; kept press продажна преса; a kept woman утриманка; she earns enough to ~ herself in clothes вона достатньо заробляє, щоб добре одягатися; they couldn’t ~ such a big house вони не могли мати такий великий будинок; вони не могли володіти таким великим будинком; 7. мати в продажу (асортименті); we do not ~ postcards у нас не буває листівок; 8. затримувати, не відпускати; to ~ smb at home не випускати когось із дому; to ~ smb at school не пускати когось зі школи; to ~ smb, smth for an hour протягом години затримувати когось/щось; to ~ smb/ smth long довго затримувати когось/ щось; ~ a seat for me займи мені місце; I shall not ~ you long я вас довго не затримаю; there is nothing to ~ me in London ніщо не затримує мене в Лондоні; what kept you so long? що вас так довго затримало?; 9. охороняти, захищати, утримувати; to ~ goal захищати ворота (у футболі); God ~ you! нехай Бог вас боронить!; 10. зберігатися, не псуватися; не давати псуватися; 11. не старіти, зберігати новизну; 12. тримати, зберігати в певному стані; залишатися (в якомусь місці); to ~ at home сидіти вдома; не виходити з дому; to ~ from doing smth втриматися від чогось; to ~ from work не давати працювати; to ~ one’s bed залишатися в ліжку; to ~ smb busy зайняти когось роботою; to ~ smth dry тримати/ зберігати щось сухим; to ~ smth in good order тримати/зберігати щось у порядку; to ~ smth open тримати/зберігати щось відкритим; to ~ smb quiet не дозволяти шуміти, утихомирити; to ~ smth ready тримати/зберігати щось готовим; to ~ smth secret тримати щось у таємниці; to ~ smth warm тримати/зберігати щось теплим; to ~ to the house не виходити з дому; to ~ to one’s room не виходити з кімнати; I kept calm я залишався спокійним; ~ your mouth shut! мовчи!; the weather ~s fine погода залишається чудовою; 13. рухатися (в якомусь напрямі); to ~ along the river рухатися вздовж ріки; to ~ to the left side триматися лівого боку; to ~ to the north тримати курс на північ; to ~ to the right side триматися правого боку; to ~ the way іти прямо по дорозі; 14. дотримуватися (теми тощо); виконувати, зберігати вірність, не порушувати (закону); to ~ an agreement виконувати угоду; to ~ one’s word дотримуватися слова; to ~ to a promise виконувати обіцянку; 15. відзначати, святкувати; to ~ Christmas святкувати Різдво; to ~ one’s birthday відзначати свій день народження; 16. вести (запис, протокол, рахунок тощо); 17. утримувати в порядку; регулярно прибирати (кімнату тощо); 18. пам’ятати; зберігати (в пам’яті); 19. відвідувати (церкву, лекції тощо); 20. функціонувати; schools ~ today сьогодні у школах є заняття; сьогодні школи працюють; 21. примушувати когось продовжувати робити щось; to ~ smb waiting примушувати когось чекати; 22. утримуватися (від чогось – from smth); 23. не втручатися (у щось – out of smth); to ~ out of quarrel не втручатися у сварку; to ~ out of smb’s way не крутитися (у когось) під ногами, не заважати (комусь); 24. не відпускати (когось до чогось – smb away from smth); 25. приховувати (від – from); to ~ smth from smb ховати щось від когось; I will ~ nothing from you я від тебе нічого не приховую; 26. замовчувати, мовчати (про щось – to ~ smth); 27. набридати (комусь чимсь – at smb with smth); 28. не відставати (від – up with); to ~ abreast of, with the current events бути в курсі сучасних подій, новин; to ~ abreast of, with the fashion не відставати від моди, слідкувати за модою; to ~ abreast of, with the latest developments in one’s subject бути в курсі останніх досягнень у своїй області; to ~ abreast of the lorry не відставати від вантажівки; to ~ abreast of, with the progress in technology бути у розвитку техніки; to ~ abreast of, with smth іти в ногу з чимсь; to ~ abreast of, with the times іти в ногу з часом; 29. продовжувати (робити щось); to ~ silent, silence продовжувати мовчати; нічого не говорити; to ~ doing smth продовжувати щось робити; to ~ coming продовжувати приходити; to ~ reading продовжувати читати; to ~ talking продовжувати говорити; to ~ thinking продовжувати думати; ~ away 1) не пускати; to ~ away small children не пускати малих дітей; to ~ flies away from one’s, smb’s face відганяти мух від обличчя; ~ knives away from children ховайте ножі від дітей; ~ matches away from children ховайте сірники від дітей; to ~ smb away from the fire не пускати когось до вогню; to ~ smb away from the window не пускати когось до вікна; this medicine will ~ colds away ці ліки убережуть вас від застуди; what kept you away? що перешкодило вам прийти?; 2) триматися осторонь (на віддалі); to ~ away from bad company триматися якомога далі від поганої компанії; ~ away from the dog! не підходьте близько до того собаки!; ~ away from the fire! не підходьте близько до вогню!; ~ back триматися позаду; ~ back! назад!, не підходити!, відійдіть!; ~ down продовжувати сидіти (лежати, не вставати); ~ down! не вставай!, лежи!, не піднімайся!; to ~ down one’s anger стримувати гнів; to ~ down revolt придушувати повстання; ~ in перебувати всередині (чогось); ~ in! не виходьте!, не висовуйтеся!; ~ off триматися на відстані, не наближатися; ~ off! назад!, відійдіть!, не підходьте!; ~ your hand off! руки геть!, руками не чіпати!; ~ on продовжувати (робити щось); to ~ on doing smth продовжувати щось робити; to ~ on at smb about smth приставати до когось з чимсь; ~ on! продовжуйте!, далі!; school keeps on till two o’clock заняття в школі тривають до другої години; he ~s on asking silly questions він весь час ставить нерозумні запитання; he kept on telling about his adventures in Africa він продовжував розповідати про свої пригоди в Африці/ він протуркав нам вуха розповідями про свої пригоди в Африці; ~ out триматися поза (чимсь); не заходити; ~ out! не заходьте!; ~ him out! не пускайте його!; ~ under стримувати, затамовувати, угамовувати; ~ up 1) підтримувати; to ~ up business relations підтримувати ділові зв’язки; to ~ up a conversation підтримувати розмову; to ~ up a friendship підтримувати дружні стосунки; to ~ up a regular correspondence підтримувати листування; I’m ~ing up my German я намагаюся не забути німецьку мову; I’ve kept up with them since childhood я підтримую з ним зв’язки з дитинства; 2) триматися на попередньому рівні, не змінюватися; продовжуватися; to ~ up with smb підтримувати добрі стосунки з кимсь; ~ up your courage! не втрачайте мужності!; if the weather ~s up якщо гарна погода ще протримається; 3) встигати (за), не відставати; to ~ up with current affairs бути в курсі справ; to ~ up with fashion слідкувати за модою; to ~ up with the time іти в ногу з часом; I can’t ~ up with you я не встигаю за тобою; try to ~ up with us! намагайтеся не відставати!; wages aren’t ~ing up with prices зарплата відстає від зростання/ підвищення цін; ◊ to ~ abreast with, of бути в курсі (чогось), не відставати (від когось, чогось); слідкувати (за чимсь); to ~ account of smth підраховувати щось, вести підрахунки; to ~ accounts/ books бухг. вести бухгалтерські книги; to ~ (one) advised, conversant, posted on smth сповіщати когось про щось, тримати в курсі (справ тощо); to ~ afloat боротися з труднощами; боротися за існування; зводити кінці з кінцями; to ~ after one розм. приставати, чіплятися до когось; to ~ aloof триматися осторонь, відокремлюватися; цуратися (когось, чогось); to ~ all one’s eggs in one basket 1) ризикувати всім, все поставити на карту; цілком залежати від чогось; 2) цілком віддатися почуттю; to ~ all one’s wits about one 1) бути насторожі, напоготові; бути спостережливим; не втрачати самовладання; 2) швидко відгукатися, реагувати на щось; бути собі на умі; добре мізкувати; розуміти що до чого; to ~ an appointment з’явитися, прийти у призначене місце, у призначений час, прийти на побачення; to ~ at a distance тримати на належній відстані (когось); не припускати дружніх стосунків (з кимсь); to ~ (smb) at arm’s end, length тримати на належній відстані; to ~ (smb, smth) at bay 1) мисл. загнати дичину; 2) зацькувати, приперти людину до стіни; 3) військ. не давати супротивнику перепочинку; to ~ (smb) at full stretch тримати у сильному напруженні (когось); вимагати напруження всіх сил (від когось); to ~ awake не спати; to ~ bach вести парубоцьке життя; to ~ bad company знатися з поганою компанією, товаришувати з поганими людьми; to ~ bad, late hours пізно лягати спати і пізно вставати; to ~ bad time погано йти (про годинник); to ~ body and soul together підтримувати існування; ледве зводити кінці з кінцями; to ~ both eyes (wide) open, clean, peeled, skinned бути обачним, спостережливим; дивитися пильно, пильнувати; дивитися в обидва; бути напоготові; швидко реагувати на щось; to ~ a bridge on утримувати, контролювати (когось), керувати (кимсь, чимсь); to ~ a calm sough шотл. помовчувати, мало говорити; to ~ a card up one’s sleeve мати план, засіб, козир, щось про запас; to ~ a check on слідкувати, стежити, перевіряти, контролювати; to ~ a civil, a good tongue (in one’s head) уникати брутальностей, бути чемним (у розмові); to ~ (тж to stand, to stay, to steer) clear of smb, smth уникати відносин, ухилятися від, триматися далі від; to ~ company 1) супроводжувати когось, скласти компанію комусь; 2) водити компанію, товаришувати; 3) розм. проводити час (з кимсь), зустрічатися, залицятися; to ~ company with smb розм. проводити час (з кимсь), зустрічатися, залицятися; to ~ cool, to ~ one’s head cool зберігати спокій, не розгублюватися; to ~ counsel thyself first присл. дотримуйся спершу сам своїх порад; to ~ count of smth лічити, підраховувати щось; to ~ a corner жарт. залишити місце (для їжі, щоб ще щось з’їсти); to ~ a dog and bark oneself виконувати обов’язки свого підлеглого, не вміти користуватися своїми правами; to ~ an eye on не зводити очей; стежити, пильнувати за (кимсь, чимсь); помічати, зберігати (щось); to ~ an eye open бути обачним, спостережливим; дивитися пильно, пильнувати; дивитися в обидва; швидко реагувати на щось; to ~ a face on stone зберігати, мати байдужий вираз обличчя; to ~ a firm, a tight hand, rein on one тримати когось у покорі; держати когось у шорах; to ~ a frugal eye on smth бути ощадливим, ощадливо витрачати щось (особл. гроші); to ~ a good face утримуватися від сміху; to ~ a good heart не занепадати духом, не втрачати бадьорості; to ~ a good house, table добре частувати гостей, мати добру кухню; to ~ a hatch before the door заст. (уперто) мовчати; to ~ a house 1) вести домашнє господарство; 2) парл. забезпечити кворум (у палаті громад); to ~ a jealous eye on ставитися з підозрінням, ревно оберігати свої інтереси; to ~ a level head (on one’s shoulders) зберігати спокій, володіти собою; не розгубитися; бути напоготові; to ~ a (close, sharp) look-out (for) пильно спостерігати, вичікувати, вартувати; to ~ an open house жити на широку ногу; to ~ a place, a seat warm for one зберігати посаду для когось (тимчасово займаючи її); to ~ a quiet tongue (in one’s head) мовчати; помовчувати; держати язик за зубами; прикусити язик; ні пари з уст; to ~ a rod in pickle (for) мати покарання напоготові (натяк на старий звичай держати різки в солоній воді); to ~ a roof above, over one’s head мати оселю; to ~ a seat 1) продовжувати сидіти, не вставати з місця; 2) перен. бути знову обраним, переобраним до парламенту; to ~ a secret тримати в секреті, не розголошувати, зберігати таємницю; to ~ asking весь час запитувати; to ~ a stiff upper lip 1) не втрачати мужності, не похнюплювати носа, бути настирливим; 2) упиратися; виявляти упертість; to ~ a still tongue (in one’s head)/to ~ mum тримати в таємниці; держати язик за зубами; to ~ a straight face, one’s countenance, one’s face straight зберігати байдужий, спокійний вигляд, утримуватися від сміху; ~ a thing seven years and you will find a use for it присл. колись все стане у пригоді; to ~ smb at (the) staves (тж at the stave’s end, at the stick’s end) тримати когось на належній відстані; to ~ a wary eye on smb, smth уважно, пильно стежити за кимсь, чимсь; to ~ a watch on, over, upon smb, smth стежити, наглядати (за кимсь, чимсь); оберігати, стерегти; to ~ a whole skin легко виплутатися, відкрутитися, не понести кари; легко відбутися; to ~ a wide berth of smb, smth триматися на значній, належній відстані від; уникати (когось, чогось); to ~ dark тримати щось у секреті; замовчувати; to ~ fast рел. поститися; to ~ fit бути здоровим і бадьорим; to ~ gloves on зберігати спокій, не втратити самовладання, бути врівноваженим; to ~ smb going 1) допомогти комусь матеріально; виручити когось з біди; 2) зберегти життя комусь; to ~ good quarter заст. підтримувати порядок, додержувати порядку; to ~ guard військ. стояти на варті; to ~ smb guessing розм. тримати когось у стані невідомості; to ~ hands in pockets нічого не робити, ледарювати, байдикувати; сидіти, як пень; to ~ head against боротися (з кимсь, чимсь), повставати; просуватися вперед всупереч перешкодам; to ~ high the banner of високо тримати прапор; to ~ hold of smb, smth не випускати з рук когось, щось; to ~ smb, smth in awe викликати побожний страх, побожність; to ~ smb in bread давати комусь засоби на існування; to ~ smb indoors не дозволяти виходити з дому; to ~ smb in gammon злод. жарг. відвертати увагу людини, в той час, як співучасник обкрадає її; to ~ smb in gowns одягати, постачати одягом, вбранням (дружину, жінку); to ~ smth close тримати щось у секреті, замовчувати; тримати про себе; to ~ smth in one’s head тримати в голові, пам’ятати, не забувати; to ~ smth in shape зберігати форму чогось; to ~ smb in suspense 1) тримати у невідомості (когось); 2) примушувати чекати (когось); to ~/to remain in the background залишатися в тіні; to ~ smb, smth in the cold зоставити на піковому інтересі, носа наставити; to ~ smb in the dark тримати у невіданні; to ~ smth in watertight compartments тримати щось окремо, не давати змішуватися; to ~/to observe measure(s) бути стриманим, мати почуття міри, знати міру; to ~/to put smb in one’s place поставити на своє місце, не давати комусь задаватися; держати в шорах когось; to ~ one’s mouth shut мовчати, помовчувати; to ~ one’s end up відстоювати свої позиції, стояти на своєму; to ~ one’s head above water зводити кінці з кінцями; не залізати в борги; to ~ the ball rolling енергійно продовжувати справу, підтримувати веселу розмову (веселий настрій тощо); to ~ the pot boiling заробляти на життя, підробляти; to ~ smb awake не давати комусь спати; to ~ oneself clean бути завжди охайним; to ~ cool не хвилюватися; to ~ silent не шуміти, не рухатися; to ~ well почувати себе добре, не хворіти; to ~ smb (a) prisoner тримати когось у полоні (в ув’язненні); to ~ on ice амер. відкладати на безвік; ~ at it! не здавайся!, тримайся!; ~ it up! продовжуйте в тому ж дусі!; how are you ~ing? як ви почуваєте себе? |
nourish [ˈnʌrɪʃ] v 1. живити, годувати; to ~ artificially годувати штучно; to ~ badly годувати погано; to ~ well годувати добре; to ~ smb on, with smth годувати когось чимсь; 2. підживлювати, удобрювати (ґрунт); to ~ the soil удобрювати ґрунт; підживлювати рослини; 3. давати поживу; to ~ one’s mind давати поживу розумові; to ~ one’s soul давати поживу душі; 4. пестити, плекати (надію тощо); породжувати; to ~ hatred почувати ненависть; to ~ hope плекати надію; to ~ vice породжувати вади; 5. годувати груддю; 6. вирощувати (рослини тощо); 7. відпускати (волосся); 8. військ. постачати, забезпечувати. |
nourishment [ˈnʌrɪʃmɘnt] n 1. харчування, їжа, харч; to give ~ давати їжу; to supply ~ постачати харчі; to take ~ приймати їжу; 2. пожива (для розуму тощо); 3. годування, живлення. |
outfit [ˈaʋtfɪt] v (past i p. p. outfitted, pres. p. outfitting) споряджати; екіпірувати; постачати обладнанням; умундировувати. |
paper [ˈpeɪpɘ] v 1. загортати в папір; 2. обклеювати шпалерами; 3. постачати папір; 4. устромляти голки (шпильки) в папір; 5. тех. обробляти наждачним папером; 6. друк. підклеювати форзац (перед тим, як вкласти книгу в обкладинку); ◊ to ~ over the cracks приховувати розбіжності, помилки; робити видимість добробуту. |
provide [prɘˈvaɪd] v (past і p. p. provided, pres. p. providing) 1. доставляти, постачати, забезпечувати; to ~ smb with smth забезпечувати когось чимсь; to ~ with clothes забезпечувати когось одягом; to ~ with money забезпечувати когось грішми; to ~ with the necessary equipment забезпечувати когось необхідним обладнанням; to ~ smb with good education давати комусь добру освіту; he was ~d with everything he needed йому постачали все, що потрібно; 2. утримувати, забезпечувати (for); to ~ for a family утримувати родину; to ~ for children утримувати дітей; to ~ for а wife утримувати дружину; 3. заготовляти, запасати (на схов); 4. давати, надавати; подавати; to ~ military aid подавати воєнну допомогу; 5. вживати заходів (against, for); 6. передбачати (щось – for); the plan ~s a 3 percent increase план передбачає трипроцентне збільшення; the plan ~s that the output of coal should increase by 3 percent план передбачає, що видобуток вугілля збільшиться на три проценти; 7. юр. забороняти (щось – against); ◊ ~ for the worst, the best will save itself присл. подбай про погане, а добре само подбає про себе. |
purvey [pɜ:ˈveɪ] v 1. постачати продовольство; забезпечувати провізією; 2. бути постачальником. |
ration [ˈræʃ(ɘ)n] v 1. видавати пайок; 2. одержувати пайок; 3. постачати продовольство; 4. нормувати; розподіляти за картками; to ~ strictly суворо, строго нормувати; bread is ~ed хліб видається за картками; to ~ smb in food обмежувати когось у їжі. |
sell [sel] v (past і p. p. sold, pres. p. selling) 1. продати; to ~ a house продати будинок; to ~ at best продати за найвигіднішу ціну; to ~ at the market продати за найвищим курсом; to ~ smth cheap продавати щось дешево; 2. продавати, торгувати; the shop ~s groceries крамниця торгує бакалією; 3. продаватися; to ~ well швидко продаватися; мати попит; the house is to be sold будинок продається; 4. постачати товар; 5. сприяти продажу; good advertising will ~ goods гарна реклама допомагає продавати товари; 6. амер. рекламувати, популяризувати; пропагувати; вихваляти; to ~ oneself розм. 1) займатися саморекламою; 2) завойовувати авторитет; 3) продавати себе (звич. про жінку); 4) віддаватися (чомусь), поринати (у щось); 7. зраджувати; to ~ a match програти матч за хабар; 8. амер. розм. вселяти (думку); умовляти, переконувати; I don’t expect to ~ anything to anyone я нікого ні в чому не збираюся переконувати; 9. звич. pass. обдурювати, ошукувати; she has been sold її обдурили; sold again! знову обдурили!; 10. розм. поширюватися; сприйматися позитивно; do you think the idea will ~? ви гадаєте, що ідею буде підтримано?; ~ off 1) розпродавати; 2) розпродавати зі знижкою (за зниженими цінами); ~ on умовити; ~ out 1) ліквідувати (фірму); 2) розпродати; 3) стати зрадником (за хабар); 4) іст. залишити армійську службу; ~ up 1) продавати з торгів; 2) розпродати; ◊ to ~ a bill of goods ошукати, утелющити (щось непотрібне); to ~ a pig in a poke продавати кота в мішку; to ~ for a song віддати майже задарма; to ~ in bulk продавати гуртом; to ~ one’s saddle амер. розм. зубожіти, потрапити в безвихідь; to ~ smb a pup розм. втягти когось у невигідну операцію; to ~ the dummy робити обманний рух (регбі); to ~ the pass зрадити, стати зрадником, обманути довір’я. USAGE: See cheaply. |
serve [sɜ:v] v (past і p. p. served, pres. p. serving) 1. слугувати, бути слугою; to ~ one’s country служити своїй батьківщині; to ~ two masters бути слугою двох панів; 2. служити, працювати, бути на службі, бути службовцем; to ~ as a secretary працювати секретарем; to ~ as a waiter працювати офіціантом; to ~ in an office служити (працювати) в конторі; to ~ in the police служити (працювати) в поліції; 3. служити в армії; бути військовим; to ~ abroad служити у військах за кордоном; to ~ in the ranks служити рядовим; 4. обслуговувати; to ~ a customer обслуговувати клієнта; to ~ fast обслуговувати швидко; to ~ slowly обслуговувати повільно; to ~ smb at a hotel обслуговувати когось у готелі; to ~ smb at a restaurant обслуговувати когось у ресторані; to ~ smb in a shop обслуговувати когось у магазині; 5. постачати (щось), забезпечувати (чимсь); to ~ a town with water постачати місту воду; 6. займатися покупцями (клієнтами), обслуговувати (когось); to ~ customers обслуговувати покупців; are you being ~d? вас обслуговують?; I am waiting to be ~d я чекаю, щоб мене обслужили; 7. подавати (на стіл), розносити (страви); to ~ at table подавати, обслуговувати (в ресторані); to ~ dinner подавати обід; to ~ tea подавати чай; dinner is ~d! обід подано!; she ~ed dinner to us, she ~ed us dinner вона подала нам обід; they ~ a good meal here тут гарно годують; 8. призначатися (для чогось), використовуватися як (щось), бути придатним (для чогось); to ~ as a pretext бути приводом; the box ~s me as a table ящик я використовую як стіл; the fact ~s as an example факт використовується як приклад; the fact ~s as a proof факт використовується як доказ; 9. бути корисним, допомагати, сприяти; to ~ smb, smth служити комусь/чомусь; to ~ smb’s interests служити чиїмсь інтересам; to ~ smb’s purpose служити чиїйсь меті; to ~ the cause of peace сприяти справі миру; I wish I could ~ you in this matter мені хотілося б допомогти вам у цій справі; 10. бути достатнім; задовольняти; it will ~ цього досить, це годиться; 11. відбувати строк (служби тощо); to ~ one’s time відслужити свій строк; to ~ one’s turn as captain відслужити строк служби в чині капітана; he ~d two years in jail він відсидів два роки у в’язниці; 12. поводитися (з кимсь); ставитися (до когось); to ~ smb generously поводитися з кимсь великодушно; you have no business to ~ me like that ти не маєш права так поводитися зі мною; 13. церк. правити службу; 14. подавати м’яч (теніс, волейбол); it is your turn to ~ ваша черга подавати (м’яч); 15. юр. доставляти, вручати (повістку тощо); 16. с. г. злучати, спаровувати; ~ out 1) роздавати, розподіляти; 2) розм. відплатити (комусь за щось); ~ round обносити по колу, пригощати (гостей); ~ up подавати до столу; ~ with забезпечувати (чимсь); ◊ it ~s him right! так йому й треба!; to ~ a gun стріляти з гармати; to ~ hand and foot служити вірою і правдою; to ~ smb a (dirty) trick (зле) пожартувати з когось; to ~ the time пристосовуватися. |
set [set] v (past і p. p. set, pres. p. setting) 1. ставити; класти; поміщати, розташовувати, розміщувати; to ~ an ambush військ. влаштувати засідку; to ~ a chair at the table поставити стілець біля столу; to ~ a crown on smb’s head покласти корону на чиюсь голову; to ~ smth carefully поставити щось обережно; to ~ smth firmly поставити щось міцно; to ~ smth hastily поставити щось поспіхом; to ~ smb at naught зневажати когось; to ~ smth somewhere поставити щось кудись; to ~ one’s hand on smb’s shoulder покласти руку на чиєсь плече; 2. звич. pass. розташовуватися; знаходитися; a little town ~ south of Paris маленьке містечко, розташоване на південь від Парижа; 3. садовити; to ~ a king on a throne посадити короля на трон; 4. уставляти, вправляти; 5. повертати, спрямовувати; to ~ against the wind іти проти вітру; 6. готувати, підготовляти; споряджати; to ~ a piano настроїти піаніно; ~! спорт. увага!, приготуватися!; to ~ the stage розставляти декорації; 7. установлювати, визначати, призначати; to ~ the course спорт. визначити (виміряти) дистанцію; to ~ a date призначати дату; to ~ a time призначати час; 8. пасувати, личити, бути до лиця; 9. здавати в оренду; 10. перевозити, доставляти; 11. робити ставку; віддавати в заставу; 12. сидіти (за столом); 13. сідати (за стіл); 14. установлювати, регулювати; to ~ the pace регулювати швидкість; 15. мор. пеленгувати; 16. робити кладку, мурувати; 17. сідати, заходити (про сонце); the sun is ~ting сонце заходить; 18. ставити (годинник тощо); I want you to ~ your watch by mine я хочу, щоб ви поставили свій годинник за моїм; 19. ставити (завдання, мету); to ~ a task (problem) поставити завдання (висунути проблему); 20. задавати (уроки); to ~ the lessons for tomorrow задати уроки на завтра; 21. ставити (запитання); what questions were ~ in the examination? які запитання ставили на екзамені?; 22. подавати (приклад); to ~ an example before smb подавати комусь приклад; 23. запроваджувати (моду); впроваджувати; 24. стискати, зціплювати (зуби); to ~ one’s teeth 1) зціпити зуби; 2) прийняти тверде рішення; 25. стискуватися, зціплятися; 26. ставати нерухомим, застигати; 27. тверднути, тужавіти (про цемент тощо); 28. згущуватися, скипатися, зсідатися; 29. формуватися; her figure is hardly ~ yet у неї ще не сформувалася фігура; 30. формувати (характер); розвивати (м’язи); 31. ставити (рекорд); 32. накривати (стіл); the table was ~ for dinner стіл був накритий до обіду; 33. вправляти (суглоби); 34. зростатися (про кістки); 35. вставляти в оправу; 36. впорядковувати (одяг), поправляти (краватку тощо); 37. укладати (волосся); to ~ one’s hair робити зачіску; укладати волосся; 38. покласти (слова на музику); to ~ a music to words написати музику на слова; 39. аранжувати; 40. подавати (сигнал); 41. гострити, правити (ніж); 42. виставляти (вартових); 43. висаджувати (на берег); to ~ troops on shore висаджувати війська на берег; 44. покладати (надії); накладати (заборону); to ~ one’s hopes on smb покладати надії на когось; 45. накладати (штраф тощо); to ~ a fine накладати штраф; 46. прикладати, ставити (печатку); 47. садити, саджати (рослину); to ~ fruit-trees садити фруктові дерева; 48. прийматися (про дерева); 49. утворювати зав’язь; fruit ~s плоди зав’язуються; 50. складати, розробляти, перевіряти; to ~ questions in an examination складати запитання для екзаменів; 51. текти, дути, іти (про напрям течії, вітру тощо); the wind ~s from the east вітер дме зі сходу; the tide ~s to the west течія йде на захід; 52. примушувати рухатися (в певному напрямі); the current ~ him southward течія понесла його на південь; 53. робити стійку (про мисливського собаку); 54. підсипати (квочку); 55. підкладати (яйця під квочку); 56. саджати в піч (хліб); 57. установлюватися (про погоду); 58. розтягувати (шкіру); 59. закріпляти (фарбу); 60. друк. набирати (шрифт); 61. налагоджувати (верстат); 62. збивати (заклепку); ~ about поширювати; ~ afloat 1) спускати на воду; 2) надавати руху (чомусь); ~ apart 1) відкладати (гроші); 2) віддаляти; 3) розділяти; 4) не брати до уваги; ~ ashore висаджувати на берег; ~ aside 1) відкидати, зневажати; 2) відкладати (гроші); 3) не зважати (на щось); 4) відхиляти (пропозицію); 5) анулювати; ~ back 1) класти (ставити) на (попереднє) місце; 2) відсувати; 3) повернути назад, надати зворотного руху; 4) перешкоджати, затримувати; 5) коштувати; ~ by 1) відкладати (гроші); 2) шанувати, цінувати; ~ down 1) класти, ставити; 2) записувати; 3) висаджувати (пасажирів); 4) ставити (когось) на своє місце, давати відсіч; 5) розташовувати; 6) вважати; ~ forth 1) вирушати; 2) виставляти (напоказ); 3) висловлювати, формулювати; 4) видавати, друкувати; 5) прикрашати; 6) розгортати війська; ~ forward 1) вирушати в дорогу; рухатися уперед; 2) викладати (думку), роз’яснювати; 3) висувати (пропозицію), пропонувати; 4) захищати, просувати; ~ in 1) наставати, починатися; 2) рухатися (в певному напрямі); 3) саджати (рослини); 4) братися до роботи; ~ off 1) вирушати; 2) висаджувати в повітря; 3) запускати (ракету); 4) починати; 5) спонукати (до чогось – to); 6) вирізняти; 7) відділяти; 8) компенсувати; 9) прикрашати, оздоблювати; 10) хвалити; ~ on 1) просуватися, рухатися уперед; 2) надавати руху; 3) іти в атаку; 4) зазнати нападу; ~ out 1) ставити, виставляти (за двері тощо); 2) розкладати, розставляти; 3) накривати (стіл); 4) заставляти (стіл чимсь); 5) висаджувати (рослини); 5) виходити, вирушати; 6) мати намір (щось робити); 7) викладати (думку); 8) прикрашати; 9) споряджати; 10) виступати в похід; 11) оприлюднити; ~ over 1) перевозити на інший берег; 2) передавати; ~ to 1) енергійно братися (до чогось); починати (щось); 2) устрявати в бійку; 3) ставити підпис (печатку); ~ up 1) ставити, класти, розміщати; 2) піднімати; 3) вивішувати; 4) споруджувати, зводити; 5) засновувати, формувати; 6) встановлювати (нові порядки); 7) пропонувати; 8) викладати (думку), формулювати; 9) підготовляти; 10) зчиняти (галас); 11) постачати, забезпечувати; 12) відновлювати (сили); 13) тренувати, загартовувати; 14) спричинювати, завдавати; 15) прославляти, вихваляти; 16) зупинятися (в готелі); 17) складати, монтувати; 18) друк. набирати; ~ upon нападати; ◊ I have never ~ eyes on him before today я його ніколи в очі не бачив; ~ a beggar on horseback and he will ride to the Devil не дай, Боже, з хама пана; ~ your mind at ease! не турбуйтеся!; to be ~ on smth поставити собі за мету добитися чогось; to be ~ to do smth бути готовим зробити щось; to be ~ to smth мати схильність до чогось; to ~ about smth братися за щось; починати робити щось; to ~ at ready військ. приводити в готовність; to ~ free звільнити, визволити; to ~ going 1) запускати (машину тощо); 2) починати діяти; to ~ in motion надавати руху; to ~ much, a great deal on smth надавати чомусь великого значення; to ~ oneself against smth чинити опір чомусь; to ~ one’s cap at smb заманювати когось, намагатися женити на собі; to ~ oneself down as smb удавати із себе когось; to ~ one’s mind at rest заспокоїтися; to ~ one’s mind on smth зосередитися на чомусь; to ~ sail вирушити у плавання, почати подорож; to ~ smb at, on, against smb нацьковувати когось на когось; to ~ smb down for smb приймати когось за когось; to ~ smb’s back up роздратовувати когось; to ~ smb wrong вводити когось в оману; to ~ smth against smth протиставити щось чомусь; to ~ things to rights 1) покінчити з усім поганим; 2) дати усьому лад. USAGE: See seat. |
stock [stɒk] v 1. постачати; to ~ a farm обладнати господарство; to ~ a shop постачати магазину (товари); 2. мати в наявності (у продажу); the shop ~s only cheap goods магазин тримає лише дешеві товари; 3. зберігати на складі; мати в запасі; створювати запас (тж ~ up); 4. припасовувати ручку; 5. корчувати (пні); викопувати (дерева); 6. полоти, виривати (бур’яни); 7. копати (землю); 8. амер. засівати (травою тощо); 9. використовувати під пасовисько (про землю); 10. давати нові паростки; 11. затримувати (зупиняти) ріст (тварини, рослини); 12. збирати в колоду; нечесно тасувати (про карти); 13. іст. саджати в колодки. |
store [stɔ:] v (past i p. p. stored, pres. p. storing) 1. постачати; наповнювати; 2. запасати, відкладати, накопичувати (тж ~ up); to ~ (up) food for the winter запасати продовольство на зиму; the crop has been ~d урожай зібрано; 3. віддавати на зберігання, зберігати на складі; to ~ one’s furniture здати меблі на зберігання (на склад); 4. уміщувати. USAGE: See supply. |
subminister [sɘbˈmɪnɪstɘ] v таємно постачати (щось), таємно забезпечувати (чимсь). |
supply [sɘˈplaɪ] v (past i p. p. supplied, pres. p. supplying) 1. постачати (щось – with); to ~ an army with provisions постачати армії продовольство; to ~ smb with food постачати когось продуктами; to ~ smb with smth постачати когось чимсь; everyone has been supplied with overalls усім були видані комбінезони; усі були забезпечені комбінезонами; 2. доставляти, поставляти; давати; to ~ goods поставляти товари; to ~ proofs давати (подавати) докази; to ~ services надавати послуги; to ~ smth поставляти щось; to ~ news for a newspaper забезпечувати газету новинами; he supplied us with the details він повідомив нам усі подробиці; overalls have been supplied to everyone усім було видано комбінезони; 3. відшкодовувати, повертати; задовольняти (потреби); to ~ the needs of smb задовольняти чиїсь потреби; 4. (тимчасово) заміщати, заступати (когось); 5. тех. подавати, підводити (струм); живити. USAGE: To supply має відтінок значення постачати, доставляти; цілком задовольняти наявні потреби. To equip – споряджати, устатковувати різні прилади і інструменти, обладнувати чимсь. To furnish – постачати все, що є необхідним (особливо для негайного вжитку або для створення комфорту). To provide – заготовляти, запасати, постачати, забезпечувати на майбутнє. |
trust [trʌst] n 1. довір’я; віра; a blind ~ сліпа віра; an absolute ~ повне довір’я; a mutual ~ взаємне довір’я; to have, to put, to repose one’s ~ in smb/smth довіряти комусь/чомусь; to gain, to win the ~ завоювати довір’я; to inspire a certain ~ викликати певне довір’я; to take smth on ~ приймати щось на віру; 2. відповідальна посада; відповідальне становище; he holds a position of great ~ він займає дуже відповідальну посаду; 3. обов’язок; відповідальність; повинність; breach of ~ зловживання довір’я; обманні дії; 4. надія; he puts ~ in the future він покладає надії на майбутнє; 5. довірене майно; 6. опіка (над чимсь); 7. кредит; to supply goods (up)on ~ постачати товари в кредит; 8. ек. трест; концерн; 9. управління майном за дорученням; the property is not mine, it is a ~ це не моє майно, я управляю ним за дорученням. |
understock [ˌʌndɘˈstɒk] v недостатньо постачати (щось). |
victual [ˈvɪtl] v (past i p. p. victualled, pres. p. victualling) 1. постачати продовольство (харчові припаси, провіант); to ~ a ship постачати харчі на судно; 2. запасатися продовольством (харчовими припасами, провіантом); the ship ~led at Colombo в Коломбо судно запаслося продовольством; 3. харчуватися; годуватися; живитися; 4. пастися. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
постачати, постачити to supply, to furnish (with); to provide (with); (провізією) to purvey, to victual, to cater for; (інвентарем) to stock; ● ~ товари to deliver goods; тех. to feed. ПРИМІТКА: To supply має відтінок значення постачати, доставляти; цілком задовольняти наявні потреби. To equip ‒ споряджати, устатковувати різні прилади і інструменти, обладнувати чимсь. To furnish ‒ постачати все, що є необхідним (особливо для негайного вжитку або для створення комфорту). To provide ‒ заготовляти, запасати, постачати, забезпечувати на майбутнє. |
поставляти див. постачати&main_only=&highlight=on">постачати. |
провізі||я foodstuffs (pl.), provisions (pl), victuals (pl.); ● постачати ~ю to cater, to purvey (for); to provision, to victual, to supply with food. |
продовольство provisions (pl.), victuals (pl.); food; foodstuffs (pl.); військ. rations (pl.), supply rations (pl.), subsistence; ● постачати ~ to victual, to provision, to feed. |
убого scantily, miserably, poorly, sparsely; ● ~ постачати to keep one short, to skimp, to stint. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
deliver = [dɪ'lɪvə] 1. постача́ти/поста́чити; доправля́ти/допра́вити; надава́ти/нада́ти 2. виголо́шувати/ви́голосити (доповідь, промову тощо), чита́ти/прочита́ти (лекцію) |
feed = [fi:d] 1. жи́влення; подава́ння, пода́ча || живи́ти(ся); постача́ти/поста́чити; подава́ти/пода́ти 2. живи́льний при́стрій; подава́льний при́стрій
• bottom paper ~ = подава́ння папе́ру зни́зу (в друкувальному пристрої) • card ~ = подава́ння перфока́рт • cut form ~ = автоподава́ння бла́нків (форм) • cut sheet ~ = автоподава́ння сторіно́к • file ~ = вве́дення фа́йлу • form ~ = подава́ння бла́нків (форм) • friction ~ = фрикці́йне подава́ння • ink ~ = подава́ння чорни́ла • line ~ = 1. пересува́ння (паперу) на оди́н рядо́к 2. переве́дення рядка́ • paper ~ = 1. подава́ння папе́ру (в принтері) 2. протя́гування папе́ру • pin ~ = го́лчастий механі́зм подава́ння перфоро́ваного папе́ру • reverse paper ~ = зворо́тне подава́ння папе́ру • sheet-by-sheet (single-sheet) ~ = поа́ркушне подава́ння папе́ру • sprocket ~ = механі́зм подава́ння перфоро́ваного папе́ру • tractor ~ = протя́гувальний механі́зм • tractor paper ~ = (паперо)протя́гувальний механі́зм |
furnish = ['fɜ:nɪʃ] постача́ти/поста́чити, забезпе́чувати/забезпе́чити |
provide = [prə'vaɪd] постача́ти/поста́чити; забезпе́чувати/забезпе́чити |
supply = [sə'plaɪ] 1. постача́ння; забезпе́чування/забезпе́чення || постача́ти/поста́чити; забезпе́чувати/забезпе́чити 2. подава́ння/подання́ || подава́ти/пода́ти (до пристрою)
• power ~ = 1. (електро)жи́влення 2. джерело́ (електро)жи́влення • uninterruptible power ~ = джерело́ безпере́рвного жи́влення |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
deliver 1. доправля́ти//допра́вити ■ to ~ to the target доправля́ти до міше́ні 2. постача́ти//поста́чити 3. □ to ~ a lecture прочита́ти ле́кцію; допові́сти́, зроби́ти [ви́голосити] до́повідь, ви́ступити (at a conference – на конференції, at a workshop/seminar – на семінарі) [dɪ'lɪvə, -ər] |
feed 1. жи́влення; подава́ння; постача́ння || живи́льний; подава́льний; постача́льний || живи́ти(ся); подава́ти; постача́ти 2. опромі́нювач (антени) [fiːd] air ~ = пневмоподава́ння, пневмати́чне подава́ння automatic ~ = автоподава́ння, автомати́чне подава́ння card ~ = подава́ння перфока́рт continuous ~ = 1. непере́рвне жи́влення 2. непере́рвне подава́ння drip ~ = крапли́нне подава́ння face-down ~ = подава́ння (паперу тощо) лицьови́м бо́ком вниз gravity ~ = подава́ння самопли́вом hand ~ = ручне́ подава́ння paper ~ = подава́ння папе́ру parallel ~ = парале́льне жи́влення series ~ = послідо́вне жи́влення sheet(‑by-sheet) ~ = аркуше́ве подава́ння (паперу) shunt ~ = парале́льне жи́влення tractor ~ = конве́єрне подава́ння uninterrupted ~ = безпере́рвне жи́влення web ~ = руло́нне подава́ння (паперу) |
keep 1. трима́ти 2. зберіга́ти//зберегти́ 3. затри́мувати//затри́мати 4. залиша́ти(ся)//зали́ши́ти(ся) (незмінним тощо) 5. дотри́муватися//дотри́матися; підтри́мувати//підтри́мати ■ to ~ alive підтри́мувати (газ) у йонізо́ваному ста́ні; to ~ away (from) трима́тися о́сторонь (від); to ~ dry залиша́тися сухи́м; to ~ from утри́мати (від чогось), відверну́ти (щось); to ~ (smth) in mind ма́ти (щось) на ува́зі, пам’ята́ти (про щось); to ~ (smth) in order дава́ти (чомусь) ра́ду, підтри́мувати (щось) у нале́жному ста́ні; to ~ in touch (with) підтри́мувати стосу́нки [зв’язо́к] (із); to ~ off (smth) уника́ти (чогось), трима́тися о́сторонь (чогось); to ~ on роби́ти да́лі; to ~ (smth) out (of smth) трима́ти (щось) по́за (чимось); to ~ record(s) ве́сти за́пис(и) [о́блік]; to ~ (smth) safe зберіга́ти (щось) у безпе́ці; to ~ (smb) supplied (with smth) (реґуля́рно) постача́ти (щось комусь); to ~ to the (former) opinion дотри́муватися (попере́дньої) ду́мки; to ~ to the left/right трима́тися лі́вого/пра́вого бо́ку; to ~ to the point дотри́муватися те́ми, не відхиля́тися від те́ми; to ~ to the promise ви́конати обі́ця́нку; to ~ (smth) under observation (пості́йно) (щось) спостеріга́ти; to ~ up підтри́мувати (певний рівень), трима́тися (на певному рівні); to ~ warm залиша́тися те́плим, не холо́нути [kiːp] |
power 1. поту́жність; ене́ргія || енергети́чний; силови́й || постача́ти ене́ргію; живи́ти (електро)ене́ргією 2. зда́тність, спромо́жність 3. (опт.) опти́чна си́ла 3. (матем.) сте́пінь; пока́зник сте́пеня || степене́вий ■ a to the nth ~ a в сте́пені n ['paʊə, 'paʊər] ~ of a continuum = поту́жність конти́нууму ~ of inversion = коефіціє́нт інве́рсії ~ of a lens = фокусува́льна зда́тність [опти́чна си́ла] лі́нзи ~ of a number = сте́пінь числа́ ~ of a polynomial = сте́пінь поліно́ма ~ of a set = поту́жність множини́ ~ of a test = поту́жність крите́рію absolute thermoelectric ~ = коефіціє́нт термоелектроруші́йної си́ли absorbed ~ = вві́брана [вби́рана] енергія absorptive ~ = вбира́льна [абсорбці́йна, поглина́льна] зда́тність acoustic ~ = акусти́чна [звукова́] поту́жність active ~ = акти́вна (електри́чна) поту́жність actual ~ = факти́чна [чи́нна] поту́жність adhesive ~ = адгезі́йна зда́тність, прили́пність analyzing ~ = (яф) поляризаці́йна асиме́трія anode input ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність на ано́ді antenna ~ = поту́жність, допра́влена [підве́дена, по́дана] до анте́ни apparent ~ = позі́рна поту́жність applied ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність ascending ~s of x = висхідні́ сте́пені x atomic ~ = (техн.) я́дерна ене́ргія atomic stopping ~ = а́томна гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини) available ~ = ная́вна поту́жність average ~ = сере́дня поту́жність base ~ = ба́зисна поту́жність bearing ~ = трима́льна зда́тність (конструкції) binding ~ = (х.) зв’я́зувальна зда́тність calculated ~ = розрахунко́ва поту́жність calorific ~ = теплопродукти́вність, тепловида́тність candle ~ = си́ла сві́тла (в канделах) cementing ~ = скле́ювальна зда́тність chromatic resolving ~ = хромати́чна вирізня́льність, хромати́чна вирізня́льна [розді́льна] зда́тність coagulating ~ = коаґуляці́йна зда́тність collecting ~ = (опт.) фокусува́льна зда́тність computer ~ = продукти́вність комп’ю́тера; обчи́слювальна поту́жність computing ~ = обчи́слювальні можли́вості, обчи́слювальна зда́тність (системи) consumed ~ = спожи́та [ви́трачена] поту́жність cooling ~ = охоло́джувальна [холоди́льна] зда́тність covering ~ = 1. (опт.) кутове́ по́ле (лінзи) 2. (х.) покрива́льна зда́тність (ґальванічної ванни) creative ~ = тво́рча зда́тність decreasing ~s of x = спадні́ сте́пені x delivered ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність derated ~ = зани́жена поту́жність descending ~s of x = спадні́ сте́пені x design ~ = проє́ктна [розрахунко́ва] поту́жність diffusing ~ = (опт.) розсі́ювальна зда́тність (середовища) direct ~ = прями́й сте́пінь dispersive ~ = 1. (опт.) відно́сна диспе́рсія (середовища) 2. (х.) дисперґува́льна зда́тність dissipated ~ = розсі́яна [розсі́ювана] ене́ргія, втра́чена [втра́чувана] ене́ргія; втра́ти ене́ргії через розсі́ювання [дисипа́цію] donkey ~ = віслю́ча си́ла (позасистемна одиниця потужности, приблизно 250 Вт) down-rated ~ = зани́жена поту́жність driving ~ = збу́джувальна поту́жність electric ~ = електри́чна поту́жність; електри́чна ене́ргія, електроене́ргія emanating ~ (яф) коефіціє́нт емана́ції (радону) emergency ~ = резе́рвна поту́жність emissive ~ = емісі́йна [променюва́льна, випромі́нна] зда́тність engine ~ = поту́жність двигуна́ equivalent ~ = еквівале́нтна поту́жність equivalent noise ~ = еквівале́нтна поту́жність шумі́в evaporative ~ = ви́парність even ~ = па́рний сте́пінь excess ~ = надлишко́ва поту́жність extractive ~ = екстраґува́льна зда́тність focal ~ = фокусува́льна зда́тність, опти́чна си́ла fractional ~ = дробо́ви́й сте́пінь fusion ~ = синтезо́ва ене́ргія generalized ~ = узага́льнений [ірраціона́льний] сте́пінь grid driving ~ = входо́ва поту́жність, поту́жність збу́джування сі́тки (of an electron tube – електронної лампи) gross ~ = по́вна поту́жність half ~ = сте́пінь 1/2 half-integer ~ = півці́лий сте́пінь heating ~ = теплопродукти́вність, тепловида́тність high penetrating ~ = висо́ка прони́кливість (проміння тощо) hydraulic ~ = гідроене́ргія hydroelectric ~ = 1. гідроелектри́чна ене́ргія 2. поту́жність гідроелектроста́нції hydrolic ~ = гідроелектри́чна ене́ргія idle ~ = поту́жність у ненаванта́женому режи́мі increasing ~s of x = висхідні́ сте́пені x input ~ = входо́ва поту́жність, поту́жність на вхо́ді instantaneous ~ = миттє́ва поту́жність insufficient ~ = недоста́тня поту́жність integer ~ = ці́лий сте́пінь integral ~ = ці́лий сте́пінь inverse ~ = обе́рнений сте́пінь ionizing ~ = йонізівна́ зда́тність jet ~ = поту́жність реакти́вного двигуна́ laser (output) ~ = поту́жність ла́зерного промі́ння lens ~ = фокусува́льна зда́тність [опти́чна си́ла] лі́нзи lifting ~ = підійма́льна зда́тність, ванта́жність like ~s = одна́ко́ві сте́пені linear stopping ~ = гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини) low penetrating ~ = низька́ прони́кливість (проміння тощо) magnet ~ = поту́жність [си́ла] магне́ту magnifying ~ = (of an instrument) (коефіцєнт) збі́льшування, збі́льшувальна зда́тність (приладу) mass stopping ~ = (яф) ма́сова гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини) maximum permissible ~ = максима́льна допуско́ва [грани́чна] поту́жність mean ~ = сере́дня поту́жність mechanical ~ = (техн.) механі́чна ене́ргія moderating ~ = (яф) спові́льнювальна зда́тність molecular stopping ~ = (яф) молекуля́рна гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини) negative ~ = від’є́мний сте́пінь net ~ = ко́ри́сна поту́жність noise ~ = поту́жність шу́му nth ~ = n-й сте́пінь nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва [а́томна] ене́ргія odd ~ = непа́рний сте́пінь off-peak ~ = позапі́кова поту́жність operating ~ = робо́ча поту́жність output ~ = виходо́ва поту́жність, поту́жність на ви́ході oxidizing ~ = оки́снювальна зда́тність peak ~ = пі́кова поту́жність penetrating ~ = прони́кливість, проника́льна зда́тність plate input ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана] поту́жність на ано́ді polymerizing ~ = полімеризува́льна зда́тність positive ~ = дода́тний сте́пінь propelling ~ = си́ла по́ступно́го ру́ху protective ~ = захисна́ зда́тність pump(ing) ~ = поту́жність нагніта́ння radiant ~ = 1. промени́ста ене́ргія, ене́ргія промі́ння 2. промени́ста поту́жність radiated ~ = ви́промінена ене́ргія radiating ~ = променюва́льна [випромі́нна, емісі́йна] зда́тність radiation ~ = ене́ргія промі́ння radiative ~ = променюва́льна [випромі́нна, емісі́йна] зда́тність rated ~ = номіна́льна поту́жність reactive ~ = реакти́вна (електри́чна) поту́жність real ~ = акти́вна (електри́чна) поту́жність reducing ~ = відно́влювальна зда́тність reference ~ = відліко́ва поту́жність reflecting ~ = відбива́льна зда́тність relative stopping ~ = (яф) відно́сна гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини) required ~ = потрі́бна поту́жність residual ~ = (яф) залишко́ве енергови́ділення (у зупиненому реакторі) resolving ~ = вирізня́льність, вирізня́льна [розді́льна] зда́тність rotatory ~ = (опт.) оберта́льна зда́тність (речовини) scattering ~ = (яф) довжина́ розсі́ювання shaft ~ = поту́жність на валу́ short-circuit ~ = поту́жність коро́ткого за́мкнення solar ~ = сонце́ва ене́ргія sound ~ = звукова́ [акусти́чна] поту́жність specific ~ = пито́ма поту́жність starting ~ = пускова́ поту́жність stopping ~ = (яф) гальмува́льна [гальмівна́] зда́тність (речовини) supplied ~ = допра́влена [підве́дена, по́дана, на́дана] поту́жність supply ~ = поту́жність жи́влення surface emissive ~ = поверхне́ва променюва́льна [випромі́нна, емісі́йна] зда́тність threshold ~ = поро́гова поту́жність total ~ = по́вна поту́жність tractive ~ = тягова́ поту́жність ultimate ~ = максима́льна можли́ва [грани́чна] поту́жність uprated ~ = зави́щена поту́жність useful ~ = ко́ри́сна поту́жність variable ~ = реґульо́вна [змі́нна] поту́жність vector ~ = ко́мплексна (електри́чна) поту́жність water ~ = гідроене́ргія wattless ~ = реакти́вна (електри́чна) поту́жність zero ~ = нульова́ поту́жність |
provide 1. забезпе́чувати//забезпе́чити (with – чимось; that – те, щоб) ■ to ~ against запобіга́ти//запобі́гти (чомусь), вжива́ти//вжи́ти за́ходів (проти чогось), убезпе́чувати//убезпе́чити (від чогось) 2. постача́ти//поста́чити (with – щось) [prə'vaɪd] |
stock 1. запа́с || запа́сний || роби́ти//зроби́ти запа́с; постача́ти//поста́чити ■ (kept) in ~ ная́вний; to have smth in ~ ма́ти щось у ная́вності 2. сировина́, вихідни́й [сирови́нний] матерія́л [проду́кт] || сирови́нний 3. загото́вина || загото́винний 4. (х.) реагівна́ ма́са 5. стіс; па́чка || сто́совий; пачковий 6. ■ to take ~ of smth (крити́чно) оці́нювати//оціни́ти, зва́жувати//зва́жити, розгляда́ти//розгля́нути [stɒk, stɑːk] ~ of human knowledge = запа́с знань лю́дства library ~ = бібліоте́чний фонд filter ~ = фільтрува́льна ма́са melting ~ = ши́хта original ~ = вихідни́й матерія́л [проду́кт] rolled ~ = вальці́вка, прока́т wind ~ = вітрови́й ко́нус |
suppl|y 1. постача́ння; забезпе́чування//забезпе́чення || постача́льний || постача́ти//поста́чити, настача́ти//наста́чити; забезпе́чувати//забезпе́чити ■ to take a ~ (of) заправля́ти//запра́вити (чимось); to keep —ied (пості́йно) постача́ти (with – щось); to provide ~ (of) забезпе́чувати постача́ння (чогось); to ~ a deficiency (с)компенсува́ти неста́чу; to ~ a signal подава́ти сигна́л (to – на) 2. (джерело́) жи́влення || живи́льний || живи́ти; підво́дити//підве́сти 3. (мн.) запа́с ■ to create a ~ (of) ство́рювати//створи́ти запа́с (чогось) [sə'plaɪ] database ~ = ве́дення [допо́внювання] ба́зи да́них electric ~ = 1. електрожи́влення 2. електропостача́ння electric power ~ = 1. електрожи́влення 2. електропостача́ння emergency ~ = недоторка́нний резе́рв fuel ~ = 1. постача́ння па́лива 2. заправля́ння па́ливом gas ~ = газопостача́ння grid-voltage ~ = джерело́ сітко́во́го змі́щення heat ~ = теплопостача́ння independent power ~ = автоно́мне жи́влення laser power ~ = (блок) жи́влення ла́зера magnet power ~ = жи́влення магне́ту materials and equipment ~ = матерія́льно-техні́чне постача́ння power ~ = 1. енергопостача́ння; електропостача́ння 2. (електричне) жи́влення, електрожи́влення 3. джерело́ електроене́ргії (мережа тощо); джерело́ (електро)жи́влення solar power ~ = сонце́ве джерело́ (електро)жи́влення uninterruptible power ~ [UPS] = безпере́рвний живи́льник, джерело́ безпере́рвного жи́влення water ~ = 1. водопостача́ння 2. запа́с води́ |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
постача́ти//поста́чити 1. supply, provide (with); stock 2. (доправляти) deliver 3. (постійно, комусь щось) keep smb supplied with smth 4. (подавати, живити) feed 5. (обладнувати, устатковувати) equip ▪ ~ ене́ргію to (supply) power, to supply with energy [power] |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
постача́ти (-ча́ю, -а́єш) I vt; поста́чити (-чу, -чиш) P vt (кому́ що): to provide, supply, furnish with, provide with. |
постарча́ти (-чаю, -аєш) = постача́ти. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
вексел||ь ім. ч. (простий) (promissory) note, note of hand; (перекладний) bill of exchange; (переказний) draft авансовий ~ь advance bill акцептований ~ь acceptance bill акцептований ~ь без покриття uncovered acceptance bill акцептований ~ь у внутрішньому обігу (виписаний у валюті даної країни) domestic acceptance bill акцептований ~ь, виписаний у доларах dollar acceptance bill акцептований ~ь, куплений для збереження (не для продажу) acceptance bill bought outright акцептований ~ь, куплений за згодою про наступний перепродаж acceptance bill bought under repurchase agreement акцептований ~ь, прийнятний для переобліку (у центральному банку) eligible acceptance bill акцептований банком ~ь banker’s acceptance bill банківський ~ь bank/banker’s bill безумовний ~ь unconditional acceptance bill бланковий ~ь blank bill, bill in blank вирахуваний ~ь (у банку) discounted bill вірний ~ь safe bill вітчизняний ~ь inland/domestic bill врахований банком ~ь readily discountable bill гарантійний ~ь guaranteed bill дебетовий ~ь in-clearing bill довгостроковий ~ь long-term/long-dated bill, paper at long date довгостроковий ~ь з правом обігу на вторинному ринку marketable time draft довгостроково оплачений акцептований ~ь anticipated/rebated acceptance bill, bill with acceptance under rebate дружній ~ь (який має гарантійний напис третьої особи) accommodation note дутий ~ь fictitious bill забезпечений ~ь collateral note закладений ~ь pawned bill of exchange залізничний ~ь waybill, амер. railroad bill of lading зворотний перекладний ~ь return draft, redraft зовнішньоторговельний ~ь, оплачуваний у терміни, встановлені торговою політикою usance bill of exchange зустрічний ~ь counter bill іноземний ~ь foreign note/bill of exchange казначейський ~ь government bill (of exchange), treasury bill казначейський ~ь за фіксованою ціною у державних установах й інших організаціях tap treasury bill, bill issued through the tap казначейський ~ь, розташований за допомогою аукціону tender treasury bill, bill issued by tender комерційний ~ь commercial/ordinary bill комісійний ~ь commission bill короткостроковий ~ь short-dated/short-term bill, paper at short date кредитовий ~ь out-clearing bill куплений ~ь (на відміну від облікового) purchased bill місцевий ~ь local bill місцевий простий ~ь (не закордонний) inland bill/note недокументований ~ь clean bill of exchange неоплачений ~ь outstanding bill непогашений ~ь unpaid bill опротестований ~ь dishono(u)red/protested bill (of exchange) ордерний ~ь order bill, bill payable to order перекладний ~ь transfer bill, bill of exchange, draft переоблікований ~ь rediscounted bill першокласний ~ь fine bill, prime acceptance bill, bank paper першокласний банківський ~ь fine bank bill, prime bill повернутий ~ь returned bill податковий ~ь treasury bill пред’явницький ~ь demand bill, bill at sight, sight bill пред’явницький ~ь у фунтах стерлінгів demand sterling note пролонгований ~ь prolonged/extended/renewal bill простий ~ь promissory note, ordinary bill простий ~ь, підписаний двома або більше особами joint note простий ~ь, терміновий на пред’явлення demand bill/note простий ~ь, у якому кредитор замінений іншою особою subrogated note простий ~ь з одним підписом one-name/single-name bill/paper прострочений ~ь overdue/past due bill виписаний у фунтах стерлінгів long sterling note торговельний ~ь trade bill тримісячний ~ь three months’ bill/paper фіктивний ~ь fictitious bill фінансовий ~ь finance bill ~ь недостатньо солідної фірми third-class bill/paper ~ь платежем на пред’явника bearer bill, амер. note payable on demand ~ь для інкасування bill for collection ~ь до оплати (не для акцептування) payment bill, bill for payment ~ь з нотаріальною оцінкою про відмовлення трасата від його акцепту noted bill ~ь з оплатою наприкінці обумовленого терміну term bill ~ь з оплатою через визначений термін time bill ~ь з передатним написом endorsed bill ~ь із двома підписами two-name bill/paper ~ь із платежем після пред’явлення after sight bill ~ь із платежем у доларах (фунтах-стерлінгах) dollar (sterling) bill ~ь із трьома підписами three-name bill ~ь на пред’явника bearer bill, bill to bearer, draft at sight, sight draft ~ь на термін, установлений товарообігом bill at usance ~ь за номіналом bill at par ~ь у міжнародній торгівлі outland bill ~ь на інкасо bill for collection ~і й акцепти для одержання (для сплати) (стаття обліку) bills receivable (bills payable) ~ь, виданий під зерно grain bill ~ь, виданий солідною/першокласною фірмою negotiable bill ~ь, виписаний в іноземній валюті currency bill ~ь, виписаний в одному екземплярі sole/single bill, solar, souls ~ь, виписаний для відвантаження товару advance bill ~ь, виписаний на фіктивну особу bill drawn on a nonexistent person ~ь, виписаний проти відкритого акредитива credit bill ~ь, виписаний у доларах dollar bill of exchange ~ь, забезпечений товарними документами secured bill ~ь, забезпечений товарними запасами security bill ~ь, забезпечений цінними паперами security bill ~ь, куплений зі знижкою (реалізований при погашенні за повну вартість) investment bill ~ь, оплачуваний у місцевій валюті inland/domestic bill ~ь, прийнятний для переобліку (у банку) eligible bill/paper ~ь, термін платежу за яким минає upcoming bill ~ь, термін якого минув (не минув) expired (unexpired) bill ~ь, що підлягає оплаті через 30 днів після пред’явлення bill at 30 days’ sight ~ь, що підлягає оплаті в іншому місті bill on another place ~ь, що погашається золотом gold note ~ь, який може (не може) бути врахований або переоблікованим (у банку) discountable/eligible bill (undiscountable bill) ~ь, який не можна передати за допомогою індосаменту nonnegotiable bill ~і, виписані в комплекті bills drawn in a set авізувати ~ь to advise a bill акцептувати (не акцептувати) ~ь to accept/to hono(u)r a bill (to dishono(u)r a bill) акцептувати ~ь для порятунку кредиту векселедавця to accept a bill for hono(u)r анулювати ~ь to cancel a bill видавати ~ь to pass a bill викуповувати ~ь to clear/to retire a bill виписувати ~ь to draw a bill (on) виписувати ~ь на пред’явника to make out a bill to bearer виписувати ~ь наказу to make out a bill (of exchange) to the order (of) виписувати ~ь терміном на ... днів на пред’явника to draw a bill at... days’ sight виставляти зворотний перекладний ~ь to redraw відкликати ~ь to withdraw a bill відмовлятися від акцептування ~я to refuse (acceptance of) a bill відновлювати ~ь to renew a bill відхиляти ~ь to dishono(u)r a bill враховувати ~ь у банку to negotiate/to discount a bill to a bank гарантувати ~ь to guarantee a bill зробити на ~і нотаріальну оцінку про відмовлення трасата від акцепту або від сплати to note a bill індосувати ~ь to endorse a bill інкасувати ~ь to encash/to collect a bill не оплачувати ~ь to dishono(u)r a bill одержувати гроші за ~ем to cash a bill, to encash a bill оплатити ~ь у термін to meet the due date of the bill оплачувати ~ь to hono(u)r/to meet/to pay a bill опротестувати ~ь to protest a bill платити за ~ем to settle a bill прийняти ~ь до оплати to hono(u)r a bill продати ~ь банку to negotiate a bill to a bank пролонгувати ~ь to renew a bill повертати ~ь із протестом to return a bill protested повертати ~ь неоплаченим to return a bill unpaid погашати ~ь (після настання терміну) to retire a bill постачати ~ь поручительством to guarantee a bill пред’являти ~ь для обліку to give a bill on discount пред’являти ~ь для оплати to present a bill for payment пускати ~ь в обіг to give a currency to a bill сплатити ~ем to pay by means of a bill. |
замовлен||ня ім. с., мн. (на) order (for); (попереднє на номер у готелі, квитки тощо – броня) booking, reservation; (за контрактом – на будівництво тощо) award; (контракт) contract award багатопродуктове ~ня multicomponent order велике ~ня large/heavy order; бірж. big-ticket order виконане ~ня filled/fulfilled order військове/оборонне ~ня defence, амер. defense order державне ~ня state order/award додаткове ~ня additional order експортне ~ня export order заборговане ~ня back(logged) order, unfilled/unfulfilled order загальне ~ня total order/ordered quantity загальне ~ня, що дозволяє фірмі-постачальнику постачати продукцію певної номенклатури в межах встановленого періоду і грошового ліміту blanket order, (дозвіл на таке замовлення) blanket authorization затримане ~ня outstanding order комерційне ~ня на виробництво продукції (контракт) commercial manufacturing contract невигідне ~ня money-losing order невиконане ~ня unfilled/unfulfilled/back(logged) order незалежне ~ня independent order нове ~ня new order однопродуктове ~ня single-component order першочергове ~ня priority order письмове ~ня written order повторне ~ня repeat order, reorder повторне ~ня (товару) для роздрібного товарообігу retail reorder(ing) (of goods) попереднє ~ня letter of intent; (броня) booking, reservation пробне ~ня trial/sample order разове ~ня single/nonrepeat order словесне ~ня verbal order соціальне ~ня social assignment спільне ~ня joint order термінове ~ня urgent/rush/pressing order тижневе ~ня week order урядове ~ня government order внутрішні ~ня фірми company work orders вхідні ~ня incoming orders невиконані ~ня backlog of unfilled orders перехідні ~ня hangover of orders подальші ~ня future orders прийняті ~ня booked orders, bookings розміщені ~ня (на покупку) purchase commitments; (будь-де) placed orders виготовлений на ~ня made to order, custom-built, (пошитий) tailor-made черевики на ~ня bespoke boots наявні на даний момент ~ня work in hand ~ня номеру в готелі booking of a room in a hotel, hotel reservation ~ня підприємству (на виготовлення продукції) factory order/release ~ня стандартного об’єму standard order ~ня в рамках програми виробництва manufacturing programm(me) acquisition ~ня за зразком sample order; ~ня на валюту exchange order ~ня на виготовлення гуртової партії (виробів) pilot order ~ня на виробництво озброєння arms order ~ня на виробництво продукції (контракт) manufacturing contract ~ня на закупівлю purchase/sales order ~ на покупку акцій частинами/партіями за різним курсом бірж. split order ~ня на поповнення запасів replenishment order ~ня на постачання delivery order, order for (the) delivery (of) ~ня на постачання (виробів) партіями batch/lot order ~ня на технічне обслуговування maintenance work order ~ня на товар з доставлення поштою mail order (of goods) ~ня на товар, що посилається комісіонерові з-за кордону intent ~ня на товари (постачальнику чи складу торговельної фірми) goods order, ordering of goods; ~ня на товари довготривалого вжитку durables order ~ня на товари із здачею в певний термін forward ordering ~ня, видане в результаті переговорів конкурентного характеру competitive negotiation award ~ня, отримане в результатів конкурентних переговорів competitive negotiated contract ~ня, розбите на партії за термінами постачання schedule order ~ня, не виконані в минулому звітному періоді hangover of orders велика кількість невиконаних ~ь long order book за (чиїмось) ~ням to the order (of) за особливим ~ням on special order анулювати ~ня to cancel/ to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation видавати ~ня to issue/to make out an order (на постачання, будівництво і т. і.) to award a contract (for) виконувати ~ня (вчасно) to execute/to fill/to complete an order (in time) виконати ~ня у короткий термін to execute an order at short notice виконувати ~ня у порядку надходження to execute/to fill orders in their turn відкликати ~ня to withdraw an order скасовувати ~ня to cancel/to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation змінювати ~ня to alter an order зробити вторинне ~ня to repeat an order отримувати ~ня to secure an order підтверджувати ~ня to confirm an order, (бронювання) to confirm one’s reservation подавати/розміщувати ~ня (у – на) to place an order (with – for) приймати ~ня to take/to book an order приступати до виконання ~ня to put an order in hand робити ~ня to order робити повторне ~ня to reorder розміщувати ~ня (y, в, на) to place orders (with) розміщувати ~ня за кордоном to place orders abroad розміщувати ~ня (на фірмі) to place an order (with a firm) терміново виконати ~ня to rush an order робити на ~ня to make to order (measure) завалювати ~нями to overwhelm with orders мати багато ~ь to be heavily booked згідно з ~нням in accordance with the order всі ~ня виконуються у порядку їх надходження all orders are executed in succession ми займемось вашим ~ням негайно кор. we shall attend to your order immediately ми приділимо вашому ~ню максимум уваги кор. your order will have our best attention очікуючи на ваші подальші ~ня кор. awaiting your further orders/commands; „приймаємо ~ня на виготовлення” (в оголошенні) capacity available (for…). |
магазин ім. ч. shop, store антикварний ~ antique-shop, амер. antique store галантерейний ~ haberdashery, fancy goods shop, амер. dry goods store господарський ~ household (goods) shop/store, ironmonger’s дорогий/фешенебельний/модний ~ exclusive/fashionable shop/store/boutique квітковий ~ florist’s (shop) книжковий ~ [книгарня] bookshop, амер. bookstore комісійний ~ commission/second-hand/thrift shop/store кондитерський ~ confectioner’s, sweet-shop, амер. candy store кооперативний ~ cooperative shop/store меблевий ~ furniture shop/store молочний ~ dairy м’ясний ~ butcher’s (shop), амер. meat market взуттєвий ~ shoe shop/store овочевий ~ greengrocery, greengrocer’s (shop) гуртовий (роздрібний) ~ wholesale (retail) shop/store парфумерний ~ perfumer’s shop посудний ~ china-shop, амер. china store продовольчий ~ food shop/store продовольчий ~ самообслуговування (з високими цінами й обмеженим асортиментом, що має подовжений робочий день) convenience shop/store продовольчий ~ самообслуговування (великий супермаркет) supermarket, self-service food store продовольчий ~, що торгує за телефонними замовленнями telephone supermarket рибний ~ fish-shop, fishmonger’s, амер. fish store/market сільський ~ village shop/store сімейний ~ family-owned/family-operated shop/store спеціалізований ~ specialized shop/store спеціалізований ~, розрахований на обрану клієнтуру high-prestige specialty store універсальний ~ department store, general shop/store хлібний ~ baker’s (shop)/bakery хутряний ~ furrier’s ювелірний ~ jeweller’s (shop), амер. jeweler’s ~ бакалійних товарів grocer’s (shop), grocery, амер. grocery store ~ будівельних матеріалів building material store ~ гастрономічних товарів delicatessen provision shop, амер. delicatessen fine-food store ~ готового одягу clothing/(ready-made) clothes shop, амер. clothing/ready-to-wear store ~ електротоварів electrical supplier’s ~ запчастин для автомобілів autosupply shop/store ~ канцтоварів stationer’s (shop), stationery ~ продажу товарів за каталогами (замовлений товар доставляється поштою) catalog(ue)-showroom shop/store ~ продажу товарів сільського господарства і садівництва farm and garden supply store ~ продажу товарів через торговельні автомати push-button store ~ радіотоварів radio shop/store ~ самообслуговування self-service shop/store ~ самообслуговування для автовласників (покупці обслуговуються, не виходячи з автомобіля) drive-in store ~ спорттоварів sports shop/store ~ фототоварів photographic supplier’s, photo shop/store ~ для молоді bridal shop ~ для обслуговування персоналу фірми company store ~, розташований поза торговим центром off-centre shop, амер. off-center store ~, розрахований на забезпечений прошарок суспільства upper-crust stores ~ зі змішаним асортиментом (обмеженим асортиментом однотипних товарів) general/merchandise group (limited-line/single-line) store ~ із різноманітним асортиментом товарів well-stocked shop ~, що обслуговується членами родини власника family-operated shop store ~, що обслуговує обмежену групу клієнтів closed-door retail shop/store ~, що обслуговує тільки визначену групу покупців (військових, чиновників) membership store ~, що торгує за зниженими цінами discount shop/store відкривати (закривати/ліквідовувати) ~ to set (to close) up a shop постачати ~ товарами to stock a shop with goods ходити по ~ах to go shopping ~ відкривається (закривається) о... the shop opens (closes) at... |
матеріал ім. ч. material, (речовина) stuff; (дані, інформація) data, information ~и мн. materials, (запаси) stock, (конференції) proceedings використаний (невикористаний) ~ used (non-used) material високоякісний (низькосортний) ~ high (low) grade material вихідний ~ source material відповідний/необхідний/потрібний ~ required/proper/necessary material вогнезахисний (вогнестійкий, вогнетривкий) ~ fireproof (fire-resistant, refractory) material графічний ~ graphic material грошовий ~ money stuff демонстраційний і рекламний ~ (при збуті товарів) selling aids дефектний ~ defective material дефіцитний ~ critical material довідковий (статистичний) ~ reference (statistical) material доказовий (ілюстрований) ~ evidentiary material (illustrations) експериментальний ~ experimental material неякісний (якісний) ~ improper/substandard (proper) material, material of low (high) quality, low-quality (high-quality/qualitative) material рекламний ~ publicity/advertising material; (що сприяє просуванню товару на ринку) promotion/sales material сирий ~ raw material стандартний ~ standard material стратегічний ~ strategic material топографічний ~ topographic(al) material штучний ~ man-made material будівельні ~и building/construction materials виробничі (сировинні) ~и inventory/productive (raw) materials геологічні (геофізичні, гідрогеологічні) ~и geologic(al) (geophysic(al), hydro-geologic(al)) materials допоміжні ~и auxiliary materials допоміжні виробничі ~и auxiliary/indirect nonproductive materials, factory/manufacturing supplies; (застарілі, останні) конкурентні ~и (outdated, latest) competitive materials зведені ~и cumulative/summary materials імпортні ~и imported materials картографічні ~и cartographic(al) materials ліцензійні (основні) ~и licence (basic) materials мастильні ~и lubricants місцеві ~и local materials наявні ~и materials on hand нестандартні ~и non-standard materials основні виробничі ~и direct materials підсобні ~и intermediate/incidental materials, intermediates позовні ~и materials on claim сипучі ~и loose/granular materials статистичні ~и перепису census statistics ~и аерофотознімання aerial photographs ~и обмеженого доступу restricted data/information ~и обстеження (дані) survey data ~ перепису census/enumeration material ~и, невідповідні контрактній документації materials which are not in accordance with contract documents канцелярські приналежності і ~и виробництва (продукції) scale/scope of production; (у цілому, як діяльність підприємства) range of activity; stationery and office supplies сировина і ~и виробництва (продукції) scale/scope of production; (у цілому, як діяльність підприємства) range of activity; supplies зроблений з ~у замовника made on commission висилати рекламний ~ to send publicity material/information відвантажувати ~и to ship/to deliver materials надавати рекламний ~ to provide/to furnish publicity material постачати ~и to supply materials. |
поручительство ім. с. guarantee, guaranty; юр. тж. warranty, surety, security; (застава) bail єдине ~ = одиничне ~ кредитне ~ credit guarantee/voucher надійне ~ good bail одиничне ~ single guarantee особисте ~ за позичальника (у формі гарантії, індосаменту) personal security попереднє ~ bail below, special bail спільне ~ joint surety ~ банку bank/banker’s guarantee ~ за векселем guarantee/backing of a bill of exchange ~ за особу, зобов’язану за векселем surety for a bill ~ за сплату присудженої суми bail above ~ за явку відповідної сторони в суд bail-bond ~ за явку в суд safe-pledge ~ у платежі aval ~, не обмежене терміном continuing guarantee особа, якій дається ~ guarantee, warrantee давати ~ to give security давати ~ за когось to stand security for smb давати ~ за векселем to back a bill, to guarantee a bill of exchange постачати вексель ~м to guarantee/to back a bill of exchange; ● див. тж. гарантія. |
провіант ім. ч. (мн.) provisions, victuals, supplies; військ. food, rations, supply rations, subsistence постачати ~ом (судно) to victual. |
провізі||я ім. ж. (мн.) provisions, foodstuffs, rations; victuals запасатися ~єю (про судно) to victual постачати ~єю to provision, (судно) to victual; to supply with food. |
продовольство ім. с. food-stuffs (pl.), provisions; victuals; food; військ. rations, supply rations, subsistence постачати ~ to victual, to provision, to feed. |
склад1 ім. ч. (приміщення) storehouse, warehouse; військ. depot, storage; (запас) store, stock ~и збірн. мн. storage facilities/structures вантажний ~ (для збереження й оброблення дрібних відправлень) freight house відкритий ~ ground storage, open depot кінцевий ~ terminal warehouse/store консигнаційний ~ consignment warehouse митний ~ bonded/customs warehouse, station митний ~ для перевірки й оцінювання товарів, що надходять appraiser’s store гуртовий ~ wholesale warehouse/store гуртовий ~ продовольчих товарів, у якому клієнти відбирають товар за методом самообслуговування self-service wholesale warehouse перевалковий ~ store for goods in transit портовий ~ port warehouse приписний митний ~ bonded warehouse/store проміжний ~ intermediate depot резервний ~ dead storage товарний ~ warehouse торговий ~ commodity warehouse урядовий ~ public store центральний матеріальний ~ (фірми) central materials depot виготовлений на ~і stocked складений на митному ~і (до сплати мита) in bond ~ відправника shipper’s warehouse ~ запасних частин spare parts store/depot ~ одержувача consignee’s warehouse ~ покупця buyer’s warehouse ~ постачання depot of supply ~ поточних витрат live storage ~ приватного користування private warehouse ~ сировини rough store ~ для відпустки товарів за готівку cash-and-carry warehouse ~ для збереження не оплачених митом вантажів bonded store/warehouse ~ для збереження різноманітних товарів general merchandise warehouse поповнювати ~ to replenish the stock постачати товар на ~ to deliver goods at the warehouse виготовляти (продукцію) на ~і to make for the stock залишатися на ~і to remain on hand зберігати на ~і to keep in store, to stock, to warehouse мати на ~і to stock не мати на ~і to be out of stock очищати ~ to clear the stock поміщати на ~і to put in storage, to store працювати на ~і (при відсутності попиту) to work on/to stock тримати на ~і to stock той, що зберігається на ~і stored той, що знаходиться в заставі на митному ~і (про товар – до сплати мита) bonded; ● див. тж. база. |
товар ім. ч. ек. commodity; (предмет торгівлі) (мн.) goods, (одн. за формою, незчисл.) merchandise; (окреме найменування в асортименті) item, article абсолютний ~ universal commodity визначений ~ specific goods громіздкий/об’ємний ~ bulky goods/product/item грошовий ~ money commodity дефектний ~ faulty goods дефіцитний ~ scarce goods, scarce/bottleneck commodity, deficient article дійсний ~ бірж. spot (goods) добірний ~ selected/choice goods дрібний ~ (мн.) smallware другорядний ~ nonessential goods другосортний ~ second-rate goods закладений ~ pledged goods застрахований ~ insured goods зіпсований ~ spoiled goods; spoilage збитковий ~ distress(ed) goods, distress(ed) commodity ідеальний ~ ideal goods індивідуалізований ~ ascertained goods конкурентоздатний (неконкурентоздатний) ~ competitive goods (non-competitive goods) консигнаційний ~ consignment goods; (на складі) consignment stock маркований (неправильно маркований) ~ trademark/branded/labelled goods, labeled commodity (misbranded product) наявний/реальний ~ available goods, goods on hand; бірж. spot goods непитаний ~ (на митниці) unclaimed goods неіндивідуалізований ~ unascertained goods некондиційний ~ goods/merchandise off condition неприйнятий ~ distress(ed) goods/commodity неходовий ~ unmarketable/slow-moving goods/article/item низькосортний ~ bottom-of-the-line product новий ~ new product основний ~ (країни) staple commodity/goods/item/article поштучний ~ piece goods проданий (непроданий) ~ sold (unsold) goods пропонований ~ offered goods, offering рекламований ~ promoted product рентабельний ~ profit-yielding product сільськогосподарський ~ agricultural/farm product, agricultural/farm commodity складований ~ storage goods старий/уживаний ~ second-hand goods ходовий ~ marketable/saleable/quick-selling/fast-moving goods, saleable/demand/faster-moving article/item, marketable/saleable commodity аматорські ~и (напр., особливі делікатеси) specialty goods бакалійно-гастрономічні ~и groceries безмитні ~и free imports біржові ~и exchange goods взаємозамінні ~и substitutional goods виробничі ~и тривалого використання producer durables високоякісні ~и quality goods відтворені ~и reproducible goods вітчизняні продовольчі ~и domestic food products вогненебезпечні ~и hazardous goods галантерейні ~и fancy goods господарчі ~и household/home goods, household articles господарчо-побутові ~и тривалого використання household durables дефіцитні ~и goods/commodities in short supply, scarce goods/commodities додаткові ~и (до основного асортименту) sideline (goods) другорядні ~и nonessentials експортні ~и export goods, exports, export commodities електротехнічні ~и electrical goods завезені ~и imported goods/articles, imports замовлені ~и merchandise on order залежані ~и unsalable goods/stock, розм. shelf warmers імпортні ~и import commodities, imported goods імпортні ~и, неоплачені митом imports in bond інвестиційні ~и investment goods іноземні ~и foreign products канцелярські ~и stationery, office supplies капітальні ~и capital/producer(s)/ durable/production goods контрабандні ~и contraband (goods), smuggled goods ліквідні ~и liquid goods масові ~и staple commodities/goods, staples масові ~и промислового призначення industrial commodities/goods машинобудівні ~и engineering goods металеві ~и hardware модні ~и fancy/style-and-fashion goods/articles, fashion merchandise; „м’які” ~и (напр., текстильні) soft goods найважливіші ~и staple goods необхідний нам ~ the goods required by us непродовольчі ~и nonfood goods/items, non-foods нестратегічні ~и nonstrategic goods новоприбулі/новопривезені ~и fresh arrivals основні продовольчі і промислові ~и staple foodstuffs and (basic) manufactured goods окремі ~и individual commodities, commodity items основні сировинні ~и basic commodities першокласні ~и first-class goods, first-class lines підмочені ~и мор. sea-damaged goods повернуті ~и returned goods, розм. збірн. returns; збірн. тж. (мн.) middlings попередньо розфасовані ~и prepackaged goods представницькі ~и official goods, souvenirs and refreshments; „престижні” ~и specialty goods продовольчі ~и food products, food commodities промислові ~и industrial/manufactured goods проміжні ~и intermediate/higher order goods реалізовані ~и sold goods, realized commodity реімпортовані ~и reimported goods, reimports реекспортовані ~и re-exported goods, re-exports різноманітні ~и varied goods сортовані ~и assorted goods споживчі ~и consumer/consumption/first order goods, articles of consumption, consumables, consumer commodities споживчі ~и тривалого використання (короткочасного використання durable consumer goods, consumer durables (nondurable consumer goods) споживчі ~и поточного використання current consumer goods споживчі ~и фабричного виробництва finished consumer goods стандартизовані ~и standardized goods, standardized commodities стандартні ~и standardized goods/commodities стратегічні ~и strategic goods супутні ~и (нав’язуються при продажі основного) tying products суспільні ~и public goods; „тверді” ~и (ковані вироби, будматеріали тощо) hard goods транзитні ~и transit goods, goods in transit фірмові ~и branded articles ~и військового призначення military/defence/амер. defense goods ~и виробничого призначення capital/producer durable/producers/production goods ~и високої якості (high-)quality goods ~и вищої якості superior goods, top-quality merchandise ~и вищої марки goods of the highest grade ~и тривалого (нетривалого) використання durable/hard/long-lived goods, durables (nondurable/soft/undurable goods) ~и індивідуального споживання private goods ~ іноземного виробництва (походження) goods of foreign manufacture/make (origin) ~и короткочасного використання nondurable/soft/undurable goods, nondurables, perishable commodities ~и лише сезонного характеру commodities with a strong seasonal pattern ~и масового споживання consumer/large-scale goods ~и масового виробництва mass production goods ~и низької якості inferior goods ~ особливого/підвищеного попиту specialty goods ~и першої (непершої) необхідності essential (non-essential) goods ~и повсякденного попиту day-today goods ~и повсякденного попиту, що продаються дешево і зі зручностями для покупця convenience goods ~и промислового призначення industrial/manufactured goods ~и середньої якості medium-quality goods, (мн.) middlings ~и середньої будови commodities of average composition ~и широкого вжитку consumer/consumption/first order goods ~и в кредит goods/merchandise on account ~и в стані, непридатному для приймання goods not in a receivable condition ~и в скляній тарі glassed goods/items ~и для вузького кола покупців specialty goods ~и для цивільного населення civilian goods ~и до весняного сезону spring goods ~и за зниженими цінами sale-priced goods/items/articles, bargains ~и з високою питомою вагою витрат живої праці goods of the highest direct labo(u)r intensity ~и з високою часткою прибутку в ціні higher-margin merchandise ~и зі зниженої ціною marked-down goods/merchandise ~и з негайним виданням бірж. spot goods ~и з негайним виданням й оплатою prompt goods ~и з обмеженим терміном використання/придатності (напр., взуття) semidurable goods, semidurables ~и з твердими цінами price-fixed merchandise; price-maintained products ~и з тривалим періодом функціонування long-lived goods ~и із завищеною ціною overpriced goods ~и на складі goods on hand ~ за касовими операціями бірж. spot goods ~и у звичайному виконанні goods of standard make ~и, визначені індивідуальними ознаками юр. specific goods ~и, відіслані на консигнацію consignment goods/stock ~и, врятовані із судна, що потерпіло аварію wreckage ~и, готові до видання spot goods ~и, для яких потрібне повернення мита drawback goods ~и, заборонені до ввезення prohibited imports ~и, заборонені до вивезення prohibited exports ~и, знижені в ціні cut goods ~и, купівля яких вимагає відвідування різних магазинів shopping goods ~и, наявні у достатку abundant goods ~и, перепродані в первісному вигляді (без оброблення) merchanted goods ~и, перепродані на комісійній основі factored goods ~и, пломбовані митницею goods under customs seal ~и, право виробництва або продажу яких належить визначеній фірмі proprietary goods/articles ~и, призначені для обслуговування дозвілля споживача leisure-time products ~и, призначені для особистого споживання consumable commodities ~и, складені на митному складі і не оплачені митом goods in bond ~и, ушкоджені морською водою sea-damaged goods ~и, на які накладено арешт goods under arrest ~и, на які не поширюються обмеження free merchandise/article ~и, ціни на які встановлюються законом про роздрібний продаж price maintained goods ~и, які важко продаються hard-to-sell goods/item ~и, що відпускаються в кредит credit goods/stock ~и, що доставляються в магазин безпосередньо з місця виробництва direct-store-delivery goods/items ~и, що знаходяться в незадовільному стані unsatisfactory goods ~и, що знову випускаються на ринок newly launched goods/entries ~и, що мають попит saleable goods/article ~и, що купуються на термін futures ~и, що мають легкий збут marketable commodities/products ~и, що наводнили ринок dumped goods ~и, що нагромаджуються accumulable goods ~и, що не оподатковуються митом (duty)free goods/articles, undutiable articles ~и, що оподатковуються митом taxable goods, tax/dutiable articles ~и, що підлягають обміну exchangeable goods ~и, що погано продаються hard-to-sell goods/item ~и, що приносять високий прибуток high-margin goods/articles/items ~и, що продаються на термін futures ~и, що продаються за зниженою ціною (з метою реклами) low-price special goods ~и, що продаються у збиток (для залучення покупців) loss leader ~и, що продаються за готівку cash commodity ~и, що продаються з поступкою в ціні або що віддаються безкоштовно (у рекламних цілях) giveaway (goods/article/item) ~и, що продаються некомплектно articles sold single ~и, що швидко псуються perishable goods, perishable commodities ~и, які є джерелом одержання доларів dollar earning commodity ~и, які важко реалізувати hard-to-move goods/product ~и, які довго лежали на прилавках well-handled goods ~и, які надійшли available goods, arrivals ~и, які мають етикетку labeled commodity/goods ~и, які мають іноземну конкуренцію (на внутрішньому ринку) import-competing products ~и, які можна купити buyable merchandise брати ~и на комісію to take goods on sale ввозити раніше вивезені ~и to reimport goods вивозити ~ to remove the goods вивозити ~ зі складу to withdraw goods from a warehouse видавати/відпускати ~ зі складу to release goods from the warehouse виділяти ~ для виконання договору to appropriate goods to the contract викуповувати закладений ~ to redeem pledged goods, to take goods out of pledge випробувати ~и to give the goods a trial випускати/робити ~ to turn out goods випускати ~ у продаж to put goods on the market відвозити ~ to remove the goods відмовлятися від ~у to reject goods відмовлятися від ~у на користь страховика to abandon goods to the insurer відмовлятися приймати ~ to refuse to take delivery of the goods доставляти ~ (кудись) to dispatch/to deliver goods (to) доставляти ~ на склад to deliver goods to the warehouse, to send goods into the warehouse заарештовувати ~ to arrest/to attach goods забирати ~и зі станції to collect goods from the station забракувати ~ to reject goods замовляти ~ на пробу to order goods on trial замовляти ~и за зразками to order goods from the sample збувати ~ to work off goods звільняти ~ по сплаті (відповідної сторони) суми to release goods against payment звільнятися від зібраних непроданих ~ів to clear the stock здавати ~и або частину ~ів to deliver the goods or part thereof знімати ~ з аукціону to withdraw goods from a sale зупиняти ~ на шляху to stop goods in transit купувати ~, довіряючи зразкам to buy goods relying on the samples купувати (продавати) ~ повністю/гуртом/великими партіями to buy (to sell) goods in bulk мати недостатньо ~у на складі to be understocked нав’язувати ~ (комусь) to press goods (upon) надсилати ~ для ознайомлення to send goods on approval недостатньо постачати ~и to understock недостатньо забезпечуватися ~ом to be understocked перевантажувати ~и, які не підлягають митному оподаткуванню to tran(s)ship goods under bond перевантажувати ~и під митним контролем to tran(s)ship goods under bond пересилати ~и залізницею to remit goods by railway (амер. railroad) повантажити ~ to load goods позичати гроші під ~ to lend money on goods показати ~ обличчям розм. to show smth to good effect поставляти ~ to supply/to deliver goods посилати ~ для схвалення (з наданням покупцеві права покупки або відмовлення за його розсудом) to send goods on approval приймати ~ to accept goods продавати консигнаційний ~ to sell consignment goods, to sell a consignment stock пропонувати ~ зі збереженням права продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods subject to prior sale продавати ~ без упаковки [(у)паковання] (насипом тощо) to sell goods in bulk розміщати ~ на ринку to place goods on the market розміщати консигнаційний ~ на складі to keep a consignment stock скупити ~и (на ринку з метою підвищення цін) to forestall the market страхувати ~ to insure goods терміново відправляти замовлений ~ to rush (the) ordered goods утримувати ~ в себе to retain possession of the goods, to retain the goods in one’s possession ~и легко продаються the goods are easy to realize на ринку відсутні ~и the market is quite clear of goods ви можете бути певні в тому, що вони відвантажать ~ вчасно кор. you can rely on them to ship the goods in time ми не тримаємо таких ~ів we do not stock such goods ми пропонуємо, щоб ~ був відвантажений у травні кор. we suggest shipping the goods in May, we suggest that the goods be shipped in May. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
data n 1. ком. дані; інформація; факти; відомості; 2. комп. дані, інформація; a інформаційний 1. інформація у формі фактів, статистики тощо; 2. інформація, яка зберігається, передається, обробляється тощо комп’ютером |
goods n ком. товар, товари; виріб, вироби; річ; благо, блага; a товарний продукти чи послуги, спрямовані для задоволення тих чи ін. потреб суспільства, які можна купити або продати |
stock (Stk; stk) 1. прс., роз. запас; товарно-матеріальний запас; асортимент товарів; 2. n бірж. амер., канад. акція; акціонерний капітал; англ. цінні папери; a акціонерний; 3. склад 1. кількість товарів (goods), матеріалів, що зберігаються на промислових, роздрібних (retail) та ін. підприємствах для використання у процесі виробництва, для продажу (sales) і т. п.; 2. вид цінного папера (securities), що становить капітал (capital5) підприємства (entity) та підтверджує право власності (ownership) і який можна розподілити на частини; ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані з двома категоріями акцій: звичайними (common stock) і привілейованими (preferred stock); 3. місце зберігання готових виробів чи напівфабрикатів ▲ stock1 :: inventories; stock2 (амер., канад.) :: share2 (англ., австрал.); stock2 – ім. пай, уділ; прик. пайовий (зах. укр., діас.); stock2 ‡ stocks2 (443); stock2 ‡ securities (442) |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
furnish постачати; забезпечувати; обладнувати, виряджувати; умебльовувати, споряджати |
provide заготовляти; постачати; забезпечувати; давати |
provision (і) постачання; забезпечення (харчами); юр. умова; попередній договір; застереження; (д) постачати; забезпечувати (харчами) |
staff (і) персонал, штат, кадри (працівників організації); (військовий) штаб; ціпок, кий; жезл; патериця; (д) постачати [добирати, назначати] персонал; (пк) штатний; штабний |
supply (і) постачання; запас; подання, живлення; мережа (енергопостачання); (д) постачати; подавати; живити; (пк) постачальний; подавальний, живильний (помпа) s. air (мережо)постачальне повітря s. water (мережо)постачальна вода |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
supply * постачання; матеріальне забезпечення; постачання продукції; постачати; поставляти |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)