Знайдено 59 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «показ» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

firework [ˈfaɪ‿əwɜːk, амер. ˈfaɪ‿(ə)rwɝːk] n
    1) (перев. fireworks) феєрверк, вогнегра́й
    2) (fireworks) ви́бух гні́ву
    3) (fireworks) яскравий виступ, показ (напр. танцюристом, актором тощо) Обговорення статті
layout [ˈleɪaʊt] n
    1) розмі́щення, розташо́вання, компоно́вання ; розбива́ння, планува́ння (саду і т.п.)
    2) план; прое́кт (проє́кт), рису́нок, кре́сленик, (проектна, проєктна) схема
    3) по́каз, ви́ставка, зах. виста́ва
    4) маке́т (книги, газети і т.п.); розго́рт (газети)
    5) тополо́гія (інтегрованої схеми)
    6) обла́днання; набі́р інструме́нтів
    7) розм. приміщення (житлові чи офісні з прилеглими вигодами)
    8) спорт. (в гімнастиці) повністю витягнуте положення тіла До обговорення
    9) розм. виставляння напоказ (напр. накритий стіл) До обговорення
    • keyboard layout — комп. компоно́вання клавіату́ри; ро́зклад (розташува́ння) клаві́ш, розкла́дка Обговорення статті
pointedly [ˈpɔɪntɪdli -ədli] adv
    нарочи́то, навми́сне; демонстрати́вно, на по́каз, показо́во; відкри́то Обговорення статті
showcase [ˈʃəʊkeɪs, амер. ˈʃoʊ-]
  1. n
    1) вітри́на; виставковий стенд
    2) презентація, представлення, по́каз
  2. v
    пока́зувати, демонструва́ти Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

brandish [ˈbrændɪʃ] v
1. розмахувати мечем і т. і.;
2. виставляти на показ, рекламувати;
  this trade mark is ~ed everywhere цю торгову марку рекламують скрізь.
click [klɪk] v
1. клацати; цмокати; цокати;
  to ~ one’s tongue цокати язиком;
  to ~ one’s heels together клацнути підборами;
2. розм. користуватися успіхом;
  the new show ~ed with the spectators новий показ мав великий успіх серед глядачів;
3. ладнати (з кимсь); підходити (характером);
4. хапати; загрібати до себе.
continuance [kɘnˈtɪnjʋɘns] n
1. тривалість, довгочасність; продовження;
  during the ~ of the war протягом усієї війни;
2. тривалий період;
  ~ of, in prosperity тривалий період процвітання;
3. юр. відстрочення розгляду судової справи;
  to grant a ~ надати відстрочення розгляду судової справи;
4. заст. послідовність, наступність;
◊ ~ performance показ кінофільму без перерви між сеансами (з допуском глядачів у зал в міру того, як звільняються місць).
demonstration [ˌdemɘnˈstreɪʃn] n
1. показ наочними прикладами, демонстрація;
  a ~ lecture показова, відкрита лекція;
  a ~ lesson відкритий/показовий урок;
  a ~ of goods показ демонстрація товарів;
  ~ of a new invention нового винаходу;
  to organize a ~ організовувати показ;
2. демонстрація;
  a mass ~ масова демонстрація;
  at the ~ на демонстрації;
  a ~ against smb/smth демонстрація, спрямована проти когось/чогось;
  to join a ~ приєднатися до демонстрації;
  to take part in a ~ брати участь у демонстрації;
  a ~ takes place демонстрація відбувається;
3. доказ, довід; аргументація;
  direct, positive ~ прямий доказ;
  indirect, negative ~ непрямий доказ.
display [dɪsˈpleɪ] n
1. показ, демонстрація;
  a fashion ~ показ мод;
  a military ~/~ of troops військовий парад;
  a ~ stand тех. демонстраційний стенд;
  to put on a ~ of smth організувати показ чогось;
  there was a great ~ of goods було виставлено багато товарів;
2. виставка;
  an impressive ~ разюча виставка;
  a public ~ публічна виставка;
  a well-prepared ~ гарно організована виставка;
  a ~ of flowers виставка квітів;
  a ~ of pictures виставка картин;
3. вияв, прояв; демонстрування;
  a public ~ публічна демонстрація;
  a ~ of grief демонстрація горя;
  ~ of loyalty демонстрація лояльності;
  a ~ of one’s skill демонстрація майстерності;
  ~ of power демонстрація сили;
  to give a ~ of courage проявити, продемонструвати сміливість;
  to give a ~ of stupidity проявити, продемонструвати тупість;
4. виставлення напоказ; хвастощі;
  to make a ~ of one’s knowledge виставляти напоказ свої знання, вихвалятися своїми знаннями;
  to make a ~ of one’s wealth хвалитися своїм багатством;
5. друк. виділення особливим шрифтом;
6. дисплей (пристрій для візуального виведення інформації); монітор;
  black-and-white ~ дисплей із чорно-білим зображенням;
  colour ~ дисплей із кольоровим зображенням;
  ~ capacity місткість дисплея;
7. індикація, показ (інформації).
exhibit [ɪgˈzɪbɪt] n
1. експонат;
2. показ; експонування, експозиція;
  a travelling ~ пересувна експозиція;
  an art (a photo) ~ експозиція творів мистецтва (фотоекспозиція);
  an ~ hall виставковий зал;
  to mount, to organize an ~ організувати/влаштувати показ (експозицію);
3. юр. речовий доказ.
exhibition [ˌeksɪˈbɪʃ(ɘ)n] n
1. виставка, показ; демонстрування;
  a national (an international) ~ державна (міжнародна) виставка;
  an art (a photo, a trade) ~ художня виставка (фотовиставка, виставка-продаж);
  a picture (an agricultural, an industrial) ~ виставка картин (сільськогосподарська виставка, промислова виставка);
  at the ~ на виставці;
  an ~ of flowers виставка квітів;
  to open (to close) an ~ відкривати (закривати) виставку;
2. прояв, вияв;
  an ~ of bad manners вияв невихованості;
  to make an ~ of oneself by behaving badly осоромитися через погану поведінку;
3. експонат(и);
4. амер. публічний екзамен;
5. підвищена (іменна) стипендія;
6. дипл. пред’явлення, представлення (повноважень);
7. тех. подання документів (до суду);
8. мед. призначення ліків.
exposition [ˌekspɘˈzɪʃ(ɘ)n] n
1. виставка, експозиція; демонстрування, показ (товарів тощо);
  an international ~ міжнародна виставка;
  to hold an ~ проводити виставку;
2. тлумачення, пояснення, роз’яснення;
3. опис, виклад;
  ~ of smb’s views виклад чиєїсь позиції;
4. фот. експозиція, видержка;
5. вибір;
6. церк. піднесення (дарів).
fashion [ˈfæʃ(ɘ)n] n
1. фасон, мода, стиль;
  current ~ загальноприйнята мода;
  high ~ висока мода;
  new ~ нова мода;
  the latest ~(s) остання мода;
  ~ show показ мод;
  to be in ~ бути у моді;
  to be (to go) out of ~ вийти з моди;
  to come into ~ увійти в моду;
  to hold, to organize a ~ show влаштовувати показ мод;
2. спосіб; вид; форма; манера;
  in one’s own ~ по-своєму;
  in this ~ щось подібне; таким чином;
◊ after a ~/in a ~ до певної міри.
lay-out [ˈleɪaʋt] n
1. показ, виставка;
  an artist’s ~ виставка художника;
2. планування устаткування (споруди); компонування;
3. план, проєкт, креслення; генеральний план, проєктна схема;
4. трасування; розмічування, розбивання;
5. амер. набір, комплект;
6. група, партія;
7. макет (книги тощо);
8. розм. пригощання, частування;
  the dinner was a splendid ~ обід був чудовий.
leg [leg] n
1. нога (від стегна до ступні);
  an artificial, a wooden ~ ножний протез;
  a game, a gammy ~ кульгава нога;
  a swollen ~ розпухла нога;
  a wounded ~ поранена нога;
  the front ~s передні ноги;
  the hind ~s задні ноги;
  long in the ~ довгоногий;
  one’s little ~s чиїсь маленькі ноги;
  one’s long ~s чиїсь довгі ноги;
  one’s short ~s чиїсь короткі ноги;
  ~ hold захват ноги (боротьба);
  to be on one’s ~s бути на ногах;
  to break one’s, smb’s ~ зламати ногу;
  to cut one’s, smb’s ~ порізати ногу;
  to hurt one’s/ smb’s ~ вдарити ногу;
  to bend one’s ~s зігнути ноги;
  to cross one’s ~s схрестити ноги;
  to kick one’s ~s брикатися ногами;
  to lift, to have up, to raise one’s ~s підняти ноги;
  to lower one’s ~s опускати ноги;
  to spread one’s ~s простягати ноги;
  to straighten one’s ~s розгинати ноги;
  my ~ hurts у мене болить нога;
2. нога, лапа (тварини); лапка (комахи);
  front ~s передні лапи;
  hind ~s задні лапи;
3. гомілка;
4. задня голінка (частина туші);
  a ~ of mutton бараняча нога (страва);
5. ножний протез;
  a wooden ~ дерев’яна нога;
6. ніжка, підпірка; підставка; стійка;
  a ~ of a pair of dividers ніжка циркуля-вимірювача;
  heavy ~s масивні ніжки;
  thick ~s товсті ніжки;
  thin ~s тонкі ніжки;
  the ~ of a chair ніжка стільця;
  the ~ of a table ніжка стола;
  one of the ~s broke одна ніжка зламалася;
7. колоша; халява;
  a ~ and foot of a stocking халява і лапа панчохи;
8. етап, частина шляху;
  the first ~ of a roundworld flight перший етап навколосвітнього перельоту;
  both ~s of the cruise обидва кінці рейсу;
9. спорт. етап в естафеті;
10. мор. галс;
11. спорт. тур; коло;
12. (скор. від black-leg) 1) штрейкбрехер;
    2) шахрай;
13. лінійка (рейсшини);
14. тех. косяк; коліно; косинець;
15. мат. сторона (трикутника); катет;
  an opposite ~ мат. протилежний катет;
16. відрізок кривої;
17. ел. фаза;
18. жарт. розшаркування;
  to make, to scape/рідк. to cast away a ~ розшаркуватися;
19. спорт. вигране очко;
◊ all ~s високий і худий, довготелесий;
  all ~s and wings
    1) див. all ~s;
    2) який має; дуже високі щогли (про корабель);
  books with ~s книги, які не залежуються в магазинах;
  ~ and ~ рівний рахунок (у змаганнях);
  ~ room, space місце для ніг (в автомобілі);
  ~ show
    1) спорт. підніжка;
    2) показ жіночих ніжок (у вар’єте);
  ~ vice слюсарні лещата;
  ~ work військ. розм. марш;
  on the ~ довгоногий (про собаку);
  to be, to run off one’s ~s збитися з ніг, бути без ніг (від втоми);
  to be on one’s last ~s доживати останні хвилини;
  to dance smb off his ~s замучити когось танцями;
  to walk smb off his ~s замучити когось ходьбою/ гулянням;
  to feel one’s ~s навчитися стояти або ходити (про дитину);
  to find one’s ~s
    1) див. to feel one’s ~s;
    2) освоюватися в новій обставі; набути впевненості;
  to get a ~ in
    1) пролізти (кудись);
    2) утертися в довір’я;
  to give smb a ~ up
    1) підсадити когось;
    2) допомогти комусь подолати труднощі;
  to have by the ~ амер. поставити у скрутне становище;
  to have not a ~ to stand on не мати виправдання; бути безпідставним;
  to have the ~s мор. мати велику швидкість;
  to have the ~s of smb випередити когось, бігти швидше за когось; розм. накивати п’ятами;
  to keep one’s ~s міцно триматися на ногах; вистояти;
  to lose one’s ~s хильнути зайвого, не триматися на ногах;
  to pull smb’s ~ пошуткувати над кимсь; морочити голову комусь;
  to put, to set one’s best ~ foremost робити все можливе;
  to put, to set smb on his ~s поставити когось на ноги;
  to shake a ~
    1) танцювати;
    2) розм. амер. квапитися;
  to show a ~ встати з ліжка;
  show a ~! не спи!, ворушись!;
  to stand (up) on one’s own ~s стояти на власних ногах; бути самостійним;
  to stretch one’s ~s розім’яти ноги, пройтися;
  to stretch one’s ~s according to the coverlet по одежці простягай ніжки;
  to take to one’s ~s утекти, ушитися;
  to try it on the other ~ спробувати використати останню можливість.
parade [pɘˈreɪd] n
1. парад;
  a military ~ військовий парад;
  ~ commander командувач параду;
  ~ uniform парадна форма;
  to be on ~ брати участь у параді;
  to have/ to hold, to stage a ~ проводити парад;
2. показ;
  beauty ~ конкурс краси;
  mannequin ~ демонстрування мод;
3. виставляння напоказ;
4. амер. процесія, маніфестація;
  a church ~ церковна процесія;
5. місце для прогулянок (для гуляння);
6. публіка, що гуляє;
7. військ. шикування;
  ~ order парадне шикування;
8. військ. плац;
9. захист (фехтування);
◊ (at) ~ rest амер. військ. стройова стійка «вільно».
presentation [ˌprez(ɘ)nˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. представлення; презентація;
  an oral ~ усна презентація;
2. піднесення, вручення (подарунка);
3. подарунок, адрес, підношення;
  a ~ copy примірник, подарований автором; подарований примірник (книги тощо);
  to make a ~ зробити подарунок;
  the watch was a ~ to me цей годинник мені подарували;
4. виклад, змалювання, подання;
5. пред’явлення;
6. театр. вистава; показ (спектаклю).
presentment [prɪˈzentmɘnt] n
1. виклад, змалювання;
2. зображення;
3. показ, вистава;
4. форма (вид) зображення (подання);
5. юр. заява присяжних про відомі обставини справи;
6. офіційна скарга єпископу;
7. пред’явлення векселя для оплати;
8. представлення кандидата на духовну посаду.
representation [ˌreprɪzenˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. зображення; образ;
2. вистава; показ на сцені;
3. твердження; заява;
4. протест;
  to make ~s to smb заявити комусь протест;
5. дипл. представлення, рекомендування;
  our ambassador made ~s to their government наш посол відрекомендувався їхньому уряду;
6. представництво;
  permanent ~ дипл. постійне представництво.
rerun [ˈri:ˈrʌn] n амер.
1. повторний показ кінофільму;
2. повторна радіопередача.
run [rʌn] n
1. біг, пробіг;
  at a ~ бігом;
  to come up at a ~ підбігти;
  on the ~
    1) на ходу; в русі;
  to be on the ~ all day бути весь день у біганині;
    2) похапки, поспішаючи;
  to be on the ~ квапливо відступати, тікати;
  to break into a ~ побігти, кинутися навтіки;
  to go for a ~
    1) пробігтися;
    2) проїхатися (на автомашині тощо);
  with a ~ швидко;
2. нетривала поїздка;
  good ~! щасливої дороги!;
3. маршрут; рейс;
4. перехід;
5. зал. перегін;
6. ав. політ; переліт;
7. пройдена відстань; відрізок шляху;
8. відрізок траси;
9. ав. пробіг (під час посадки); розбіг (під час зльоту);
10. стежка (прокладена тваринами);
11. здатність бігати;
12. період, відрізок (часу); смуга (невдач тощо);
  a ~ of wet seasons період дощів;
13. напрям;
14. партія (виробів);
15. тираж (книги);
16. стадо (тварин);
17. зграя (птахів);
18. косяк (риби);
19. (по)середній тип (сорт, розряд);
  the common ~ of men звичайні люди;
  out of the ~ незвичайний;
20. попит;
  there is a great ~ of this novel на цей роман є великий попит;
21. розм. дозвіл, право користуватися (чимось);
22. загін, кошара; вольєра;
23. потік, струмок;
24. приплив (води тощо);
25. обвал, зсув;
26. схил, траса;
27. труба, жолоб;
28. довжина (дроту, труби);
29. розмір (вірша);
30. одиниця рахунку (у грі);
31. муз. рулада;
32. хід, робота, дія (машини);
  an experimental ~ to test the machinery пробний запуск агрегату;
33. хід, перебіг;
  the ~ of the events перебіг подій;
34. демонстрування, показ, перегляд (фільму тощо);
35. провезення (контрабанди);
36. амер. спущена петля на панчосі;
◊ a dry ~ перевірка;
  at a ~ підряд, один за одним;
  in the long ~ кінець кінцем, зрештою; загалом;
  in the short ~ найближчим часом;
  on the ~ бігом, бігцем;
  the ~ of one’s teeth безплатне харчування;
  to give smb the ~ of smth дозволити комусь розпоряджатися чимось;
  to go with a ~ пройти гладко;
  to keep smb on the ~ не давати комусь спокою;
  to lose the ~ of smth амер. не бути в курсі справи, перестати слідкувати за чимось;
  to keep the ~ of smth амер. бути в курсі справи.
set-out [ˈsetaʋt] n розм.
1. початок;
  at the first ~ на самому початку;
2. старт; вирушання;
3. виставка; показ; вітрина;
  a ~ of goods виставка товарів;
4. комплект, набір;
5. костюм, наряд; екіпіровка;
6. накритий стіл, закуска а-ля фуршет;
7. прийняття гостей; вечірка;
8. виїзд (упряжка коней з екіпажем).
show [ʃɘʋ] n
1. показ, демонстрація, демонстрування;
  a ~ of force демонстрація сили;
  to make a ~ of smth демонструвати щось; виставляти щось напоказ;
  to make (a) ~ of friendship виявляти дружні почуття;
  voting by ~ of hands голосування підніманням рук; відкрите голосування;
  he put up a good ~ він добре показав себе;
2. виставка;
  air ~ авіасалон;
  auto (AE)/moto (BE) ~ автосалон;
  a business, a trade ~ торговельна виставка;
  a dog ~ виставка собак;
  a flower ~ виставка квітів;
  a one man ~ персональна виставка;
  a picture ~ виставка картин;
  a wild beast ~ звіринець;
  to be on ~ бути виставленим;
  to hold a ~ влаштовувати виставку;
3. пишна процесія;
4. видовище; спектакль, вистава;
  a bad ~ погане видовище;
  a chat (BE)/a talk ~ бесіда чи інтерв’ю зі знаменитістю чи видатним діячем;
  a circus ~ циркова вистава;
  a fairy ~ феєрія;
  a floor ~ вистава серед публіки (в нічному клубі, ресторані);
  a good ~ гарне видовище;
  an ice ~ естрадна вистава на льоду, балет на льоду;
  a musical ~ музична вистава;
  a peep ~ вар’єте з голими дівчатами або стриптизом;
  Punch-and-Judy ~ ярмарковий балаган;
  a sound-and-light ~ світлозвуковий спектакль;
  a striking ~ разюче видовище;
  TV ~ телепередача;
  a variety ~ вар’єте, естрадна вистава, естрадний концерт;
  to catch розм./to take in, to see a ~ дивитися спектакль;
  to direct ~ керувати постановкою спектаклю;
  to do, to produce, to put on, to stage ~ ставити спектакль;
  to promote ~ рекламувати, анонсувати спектакль;
  to put up a good ~
    1) добре поставити спектакль;
    2) домогтися добрих результатів;
  to sponsor a ~ спонсорувати спектакль;
  to stop the ~ зірвати аплодисменти;
5. кіносеанс;
  to buy tickets for the seven o’clock ~ купити квитки на семигодинний сеанс;
6. спорт. виступ;
7. авіаційне свято; показові польоти літаків;
8. вечірка; прийняття; банкет;
9. картина; видовище;
10. зовнішній вигляд; видимість;
  a ~ of kindness лише видимість доброти;
  the ~ of things зовнішній вигляд, зовнішня оболонка речей;
  an empty ~ пуста видимість;
  for ~ для годиться, про людське око;
  in ~ за (зовнішнім) виглядом;
  with a ~ of politeness підкреслено ввічливо;
  to do smth for ~ робити щось для видимості;
  to make (a) ~ удавати;
11. філос. явище, зовнішня форма;
12. показна пишнота (парадність); зовнішня ефектність;
13. розм. справа; організація;
  to manage, to boss, to run the whole ~ верховодити усією справою;
14. розм. можливість, шанс;
  to have a ~ мати можливість (шанс);
  to have no ~ of winning не мати ніяких шансів на виграш;
15. сліди, ознаки наявності;
16. спорт. третє місце, одне з трьох перших місць;
17. військ. розм. бій, операція;
  to put up a ~ битися, боротися;
◊ good ~! чудово!, здорово!;
  one-horse ~ марна справа;
  ~ business театральний бізнес; шоу-бізнес;
  ~ ring
    1) вивідне коло (для показу тварин);
    2) конкурсне поле;
  to give the (whole) ~ away проговоритися;
  to steal the ~ опинитися в центрі уваги; перевершити усіх;
  to vote by (a) ~ of hands голосувати підняттям руки.
show-window [ˈʃɘʋˌwɪndɘʋ] n
1. вітрина магазину;
2. перен. виставка, показ, вітрина.
signification [ˌsɪgnɪfɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n
1. значення, (точний) смисл;
  the ~ of a word значення слова;
2. виявлення; показ;
3. юр. офіційне повідомлення;
4. позначення.
window [ˈwɪndɘʋ] n
1. вікно;
  a bay ~ виступ кімнати з вікном;
  a French ~ стулчасте вікно, що доходить до підлоги;
  а high ~ високе вікно;
  а large ~ велике вікно;
  a lattice ~ вікно з решіткою;
  an open ~ відкрите вікно;
  a sash ~ піднімне вікно;
  a ~ frame віконна рама;
  a ~ pane віконне скло;
  a ~ shade, blind віконна штора;
  a ~ shutter віконниця;
  at the ~ біля вікна;
  to break a ~ розбити вікно;
  to open a ~ відкрити вікно;
  to shut, to close a ~ закрити вікно;
  to wash a ~ помити вікно;
  to knock at the ~ (по)стукати у вікно;
  to look in at the ~ заглядати у вікно;
  to look out of the ~ виглядати з вікна; дивитися у вікно;
  a ~ fogs up, sweats вікно «потіє»;
  a ~ frosts over вікно замерзає;
  the ~ gives, looks out on the street вікно виходить на вулицю;
2. скло (в машині);
  to roll down the ~ опустити скло в машині;
  to roll up the ~ підняти скло в машині;
3. вітрина;
  a shop ~ вітрина магазина;
  to have all one’s goods in the (front) ~ виставляти все напоказ;
  to put smth in the ~ виставити щось на показ;
  articles shown in the ~ товари, виставлені на вітрині.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

показ show, showing, demonstration, display; illustration;
~ (демонстрація) мод fashion display;
~ нового фільму showing a new film.
вести 1. (проводити, провадити) to lead, to conduct, to direct;
~ війну to wage war;
~ вогонь to fire (on);
~ господарство to keep house;
~ за руку to lead by the hand;
~ збори to preside at a meeting;
~ книги to keep books;
~ м’яч (у футболі) to dribble;
~ перемовини to carry on negotiations;
~ правильний спосіб життя to lead a regular life;
~ рахунки to keep accounts;
~ реєстр to maintain a register;
~ розмову to hold a conversation, to talk;
~ сліпого to lead a blind man;
~ справу to run/to conduct/to carry on/to manage a business;
~ судовий процес to carry on a lawsuit;
~ щоденник to keep a diary;
2. (кудись ‒ про дорогу, стежку) to lead (to) куди веде ця дорога? where does this road lead to?;
3. (автомашину та ін.) to drive;
~ корабель to navigate a ship;
~ літак to pilot an aircraft;
~ потяг (поїзд) to drive a train;
4.: ~ свій рід (від, з) to be descended (from).

ПРИМІТКА: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, е. g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, е. g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця.

показ||увати, показати 1. to show (to); (демонструвати) to display, to exhibit, to demonstrate; (виймати, розкладати) to set forth; (бути ознакою, вказувати на) to denote; (виявляти) to reveal, to disclose, to evince;
~увати товари to (make a) display (of) (тж перен.);
~ати себе to show oneself; розм. to put one’s best foot forward;
~ати місто (музей) to show one round the town (museum);
~ати на двері to show one the door;
~ати своє значення to impress/to show one’s importance;
~увати язик to show one’s tongue;
2. (про прилад) to show, to indicate, to register, to read;
термометр ~ує 15° нижче нуля the thermometer shows/ reads 15 degrees below zero;
3. (вказувати) to point (at, to);
4. юр. (давати показання) to testify, to depose, to give evidence (of); (свідчити) to bear witness (to); (під присягою) to swear;
труднощі ~ують, чого людина варта difficulties are things that show what men are.

ПРИМІТКА: 1. Дієслово to show може вживатися, коли мають на увазі показ чогось як одній особі, так і багатьом. Дієслова to display та to exhibit вживаються лише стосовно того, що показується багатьом. Відносно речей to show означає показати щось взагалі, to diplayпоказати так, щоб привернути увагу і вразити глядачів, to exhibitпоказати так, щоб звернути увагу глядача на особливості речі. To expose означає виставляти напоказ, а to revealпоказувати те, чого досі не було видно, to evince ‒ показувати, розкривати почуття або якість чогось.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

letterboxing = показ широкоформатного відео на екрані формату 4:3 зі збереженням співвідношення розмірів {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

demonstration = [ˌdɛmən'streɪʃn] 1. по́каз; демонстра́ція 2. дове́дення 3. про́яв (симптомів відмови тощо)
• a priori ~
= апріо́рне дове́дення
• deductive ~
= дедукти́вне дове́дення
• experimental ~
= експеримента́льне підтве́рдження
• formal ~
= форма́льне дове́дення
• inductive ~
= індукти́вне дове́дення, дове́деня за інду́кцією
• mathematical ~
= математи́чне дове́дення
• statistical ~
= статисти́чне дове́дення
• strict ~
= стро́ге дове́дення
• theoretical ~
= теорети́чне дове́дення
display = [dɪ'spleɪ] 1. диспле́й; екра́н 2. зобра́ження 3. відобра́ження (да́них); відобра́жені да́ні 4. демонстраці́йний при́стрій; при́стрій відобра́ження; при́стрій індика́ції; електро́нне табло́ 5. індика́ція; індика́тор 6. по́каз, ви́ставка 7. відобра́жувати/відобрази́ти 8. виво́дити/ви́вести на екра́н // to ~ on the screen виво́дити на екра́н; to ~ text one screenful at a time виво́дити текст поекра́нно (порціями по одному повноекранному кадру)
• all-digital ~
= цифрови́й індика́тор
• all-points-addressable ~
= повноадресо́вний диспле́й
• alphanumeric ~
= буквоцифрови́й диспле́й; буквоцифрове́ табло́
• binary ~
= двійко́ве відобра́ження
• bit-map(ped) ~
= диспле́й з поелеме́нтним відобра́женням (екранного зображення в пам’яті)
• black-and-white ~
= чо́рно-бі́лий диспле́й
• calligraphic ~
= 1. ве́кторний диспле́й (з програмовим керуванням променем) 2. ве́кторне (каліграфі́чне) зобра́ження (на відміну від растрового)
• Cartesian ~
= Дека́ртова координа́тна сі́тка (на екрані)
• character ~
= буквоцифрови́й індика́тор; (табло́) зобра́ження си́мвола
• colo(u)r ~
= кольоро́вий диспле́й; кольоро́ве зобра́ження
• CRT (cathode-ray tube) ~
= екра́нний диспле́й (на електроннопромене́вій тру́бці)
• data ~
= 1. виво́дження/ви́ведення да́них на диспле́й 2. інформаці́йне табло́ 3. да́ні на екра́ні
• direct(ed)-beam ~
= диспле́й з програмо́во керова́ним про́менем; ве́кторний диспле́й
• dot-matrix ~
= ра́стровий диспле́й
• enhanced colo(u)r ~
= диспле́й з широ́кими ко́лірними можли́востями
• fill-in-the-blanks ~
= документа́льний диспле́й (висвічує бланки документів під заповнення)
• flat(-panel) ~
= пло́ский диспле́й; пло́ска індика́торна пане́ль
• flicker-free ~
= немерехтли́вий (немиготли́вий) диспле́й, диспле́й без мерехті́ння (миготі́ння)
• formatted ~
= формато́ване відобра́ження
• forms ~
= 1. документа́льний диспле́й (висвічує бланки документів під заповнення) 2. висві́чування (на екрані) формато́ваних бла́нків
• full-page ~
= повносторінко́вий диспле́й
• graphic ~
= графі́чний диспле́й
• green-phosphor ~
= диспле́й зеле́ного світі́ння
• image ~
= графі́чний диспле́й; відтво́рювання зобра́жень на екра́ні
• incremental ~
= інкреме́нтовий диспле́й
• inquiry and subscriber ~
= довідко́вий абоне́нтський диспле́й
• intelligent ~
= інтелектуа́льний (розу́мний) диспле́й
• intensified ~
= диспле́й з підсві́чуванням части́н зобра́ження
• interactive ~
= діало́говий диспле́й
• isometric ~
= ізометри́чне зобра́ження (тривимірного об’єкта)
• keyboard ~
= диспле́й з клавіату́рою; зобра́ження клавіату́ри (на екрані)
• knowledge-of-results ~
= відобра́ження да́них про результа́ти (виконаних дій)
• landscape ~
= ландша́фтний диспле́й, диспле́й із горизонта́льно ви́довженим зобра́женням
• LED (light-emitting diode) ~
= світлодіо́дний індика́тор
• liquid-crystal ~ (LCD)
= плинокриста́ловий (плинокристалі́чний) диспле́й, диспле́й на плинокриста́лах (пли́нних криста́лах)
• matrix(-addressed) ~
= диспле́й з ма́тричним адресува́нням, ма́тричний диспле́й
• monitor ~
= контро́льний диспле́й, моніто́р
• monochrome ~
= монохро́мний диспле́й
• multiple-window ~
= поліекра́нний диспле́й
• multiuser ~
= диспле́й колекти́вного до́ступу; гуртови́й диспле́й
• nonstorage ~
= 1. диспле́й без бло́ку па́м’яті 2. екра́н без післясвіті́ння 3. зобра́ження без післясвіті́ння
• n-segment ~
= n-сеґме́нтний індика́тор
• numeric ~
= цифрови́й диспле́й; цифрове́ табло́
• operator’s ~
= диспле́й опера́тора; табло́ опера́тора
• portrait ~
= портре́тний диспле́й, диспле́й із вертика́льно ви́довженим зобра́женням
• primary ~
= режи́м диспле́ю пі́сля вві́мкнення комп’ю́тера (до встановлення робочого стану)
• raster ~
= ра́стровий диспле́й
• remote ~
= дистанці́йний диспле́й
• reverse-video ~
= диспле́й з неґати́вним зобра́женням (темні знаки на світлому тлі)
• screen ~
= екра́нний при́стрій відобра́ження; екра́нний індика́тор
• symbol ~
= 1. си́мвольний диспле́й, буквоцифрови́й індика́тор; 2. відобра́ження буквоцифрово́ї інформа́ції, буквоцифрова́ індика́ція
• television ~
= теледиспле́й, телевізі́йний диспле́й, диспле́й з ра́стром телевізі́йного ти́пу
• tilt/swivel ~
= на́хило-поворо́тний диспле́й (з шарнірним механізмом нахиляння і повертання екрану)
• unformatted ~
= несформато́ване відобра́ження
• vector ~
= ве́кторний диспле́й
• wide ~
= повноекра́нне відобра́ження
exhibition = [ˌɛksɪ'bɪʃn] 1. ви́ставка; по́каз 2. виявля́ння/ви́явлення
indication = [ˌɪndɪ'keɪʃn] 1. вказі́вка 2. знак, позна́чення 3. симпто́м 4. індика́ція 5. ві́длік, по́каз (приладу)
• digital ~
= цифрова́ індика́ція, цифрови́й ві́длік
• error ~
= індика́ція помило́к
• rough ~
= набли́жена (гру́ба) індика́ція
• trouble ~
= індика́ція негара́здів (пошко́д, пошко́джень)
outlier = ['aʊtˌlaɪə] відбі́г, ви́кид, рі́зко відмі́нне (відбі́жне) зна́чення; по́каз (при́ладу), помі́тно відмі́нний від зага́льної тенде́нції, відбі́жний по́каз
• apparent ~
= я́вний ви́кид (відбі́г)
show = [ʃəʊ] по́каз, ви́ставка; демонструва́ння || пока́зувати/показа́ти; демонструва́ти/продемонструва́ти

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

aspect 1. аспе́кт; пита́ння; по́гляд 2. бік, сторона́ ■ to have a southern ~ вихо́дити на пі́вдень (про фасад тощо) 3. ра́курс 4. по́каз (приладу) 5. (астр.) конфігура́ція (планет тощо)
['æspεkt]
demonstration 1. демонстра́ція, по́каз || демонстраці́йний, показо́вий 2. (нао́чний) до́каз
[ˌdεmən'streɪʃn]
display 1. зобра́ження; по́каз; демонстра́ція || пока́зувати//показа́ти, демонструва́ти//задемонструва́ти/‌продемонструва́ти 2. диспле́й; екра́н; індика́тор || диспле́йний; екра́нний; індика́торний 3. виявля́ти//ви́явити
[dɪ'spleɪ]
analog ~ = ана́логовий диспле́й
balance ~ = індика́тор рівнова́ги
black-and-white ~ = чо́рно-бі́лий [монохро́мний] диспле́й
bimodal ~ = накла́дений о́браз, накла́дене зобра́ження
color ~ = кольоро́вий диспле́й
computed ~ = синтезо́ваний о́браз, синтезо́ване зобра́ження
deviation ~ = індика́тор ві́дхилів (від заданого значення)
digital ~ = цифрови́й диспле́й
electroluminescent ~ = електролюмінесце́нтний диспле́й
full-color laser ~ = багатоко́лірний ла́зерний індика́тор
graphical ~ = графі́чний диспле́й
liquid-crystal ~ = рідиннокриста́ловий [плиннокриста́ловий] диспле́й
monochrome ~ = монохро́мний [чо́рно-бі́лий] диспле́й
numeric ~ = цифрови́й диспле́й
partitioned ~ = поліекра́н, багатовіко́нний екра́н
radar ~ = радіолокаці́йний о́браз, радіолокаці́йне зобра́ження
exhibition по́каз; ви́ставка || показо́вий; демонструва́льний
[ˌεksɪ'bɪʃn]
indication 1. по́каз (приладу) || показо́вий 2. позна́чення; індика́ція || індикаці́йний 3. озна́ка, знак; сві́дчення; симпто́м || озна́ковий, симпто́мний
[ˌɪndɪ'keɪʃn]
meterage 1. метра́ж, довжина́ [ві́дстань] у ме́трах 2. пло́ща у квадра́тних ме́трах 3. о́б’є́м у кубі́чних ме́трах 4. по́каз (вимірювача)
['miːtərɪdʒ, 'miːt̬-]
reading 1. чита́ння 2. по́каз (приладу) 3. зчи́тування//зчита́ння; зніма́ння//зняття́ по́казів (приладу) ■ to take ~s зніма́ти//зня́ти по́кази; to take light ~s фотометрува́ти
['riːdɪŋ]
automatic ~ = автомати́чне зніма́ння по́казів
clock ~ = 1. по́каз годи́нника 2. ві́длік (часу) за годи́нником
consecutive ~ = 1. послідо́вне зніма́ння по́казів 2. (мн.) послідо́вні по́кази (приладу)
continuous ~ = непере́рвне зніма́ння по́казів
data ~ = зчи́тування да́них
dial ~ = 1. по́каз(и) шкали́ 2. зніма́ння по́казів зі шкали́
direct ~ = пряме́ [безпосере́днє] зчи́тування [зніма́ння по́казів]
graph ~ = чита́ння гра́фіків
graticule ~ = по́каз окуля́рної шкали́
holographic ~ = голографі́чне зніма́ння по́казів
indicator ~ = індика́торний по́каз
instrument ~ = по́каз при́ладу
intermittent ~ = ненепере́рвне зніма́ння по́казів
map ~ = чита́ння карт
null ~ = нульови́й ві́длік
observed ~ = по́каз при́ладу
remote ~ = 1. дистанці́йне зніма́ння по́казів 2. дистанці́йний ві́длік
scale ~ = 1. по́каз шкали́ 2. ві́длік за шкало́ю 3. зніма́ння по́казів зі шкали́
single ~ = окре́мий по́каз
steady-state ~ = зніма́ння по́казів в уста́леному режи́мі
test ~ = контро́льне зчи́тування
time ~ = ві́длік ча́су
vernier ~ = по́каз [ві́длік] за но́ніусом
visual ~ = візуа́льне зніма́ння по́казів
zero ~ = нульови́й ві́длік
registration 1. реєстра́ція || реєстраці́йний, реєструва́льний 2. по́каз (лічильника тощо)
[ˌrεdʒɪ'streɪʃn]
show 1. по́каз, демонстра́ція || показо́вий; демонстраці́йний || пока́зувати//показа́ти; демонструва́ти//задемонструва́ти/продемонструва́ти 2. ви́хід (газу чи нафти на поверхню) || вихо́дити//ви́йти на пове́рхню ■ to ~ through (smth) проступа́ти//проступи́ти, прозира́ти//прозирну́ти (крізь щось)
[ʃəʊ, ʃoʊ]
gas ~ = приро́дний ви́хід га́зу
oil ~ = приро́дний ви́хід на́фти

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

по́каз (-у) 1. (приладу) reading, readout, indication ▪ зніма́ти//зня́ти —(и) to read, to take a reading, to take (instrument/meter) readings 2. (вимірювача) meterage; (мн.) instrumental data; aspect 3. (лічильника тощо) register, registration 4. (демонстрація) demonstration; display; show(ing) 5. (експозиція) exposition, exhibition 6. (презентація) presentation
~ годи́нника = clock reading
індика́торний ~ = indicator reading
~ ко́мпасу = (compass) bearing
окре́мий ~ = single reading
~ окуля́рної шкали́ = graticule reading
послідо́вні —и = (приладу) consecutive readings
~ при́ладу = 1. instrument reading; observed reading 2. (помітно відмінний від загальної тенденції, вистриб) outlier
~ шкали́ = scale [dial] reading

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

по́каз (-зу) m show, showing, exhibition, display; indication;
  пока́заний (-на, -не) indicated, shown, demonstrated.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

показ ім. ч. demonstration, display, show(ing); illustration; (виставка) exhibition, exposition
відкритий ~ експонату open display of an exhibit
відкритий ~ товару (на виставці в магазині) open display of goods
~/демонстрація мод fashion display
~ нового фільму showing of a new film
~ товару display of goods
~ товару на лотках в упакуванні (у магазині) tray-packing display of goods.
вести дієсл. (проводити, провадити) to lead, to conduct, to direct; (кудись – про дорогу, стежку) to lead (to); (переговори) to conduct, to carry on, to negotiate; (справи) to transact, to run; (підприємство) to run; (направляти) to guide; (рахунки) to keep; (про тенденції, бути схильним) to tend; (автомашину) to drive
~ бухгалтерський облік keep books
~ війну to wage war
~ вогонь to fire (on)
~ господарство to keep house
~ діловодство keep/maintain records; maintain procedures
~ збори to preside at a meeting
~ книги to keep books
~ корабель to navigate a ship
~ літак to pilot an aircraft
~ м’яч (у футболі) to dribble
~ перемовини to carry on negotiations
~ потяг to drive a train
~ правильний спосіб життя to lead a regular life
~ рахунки to keep accounts
~ реєстр to maintain a register
~ розмову to hold a conversation, to talk
~ свій рід (від, з) to be descended (from)
~ себе to behave
~ сліпого to lead a blind man
~ справу to run/to conduct/to carry on/to manage a business
~ судовий процес to carry on a lawsuit
~ щоденник to keep a diary
~ за руку to lead by the hand
куди веде ця дорога? where does this road lead to?

ПРИМІТКА: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом: Ти веди, а ми за тобою. You lead and we shall follow. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху: водити туристів по музею to guide the tourists round the museum. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця.

вистав||ка ім. ж. exhibition, show, exposition; (ярмарок, виставка-ярмарок) fair; (товару на стенді) display (of goods), goods outlay; (у вітрині магазину) window-display
всесвітня ~ка world fair/exhibition
галузева ~а industry show, trade fair, branch/sectoral exhibition
міжнародна (національна) ~ка international (national) exhibition
пересувна (персональна, спеціалізована, спільна) ~ка travelling/touring (private, specialized, collective) exhibition/show/display
постійна (тимчасова, щорічна) ~ка permanent (temporary, annual) exhibition
промислова (сільськогосподарська, технічна, торгово-промислова, художня) ~ка industrial (agricultural, technical, trade and industrial, art) exhibition/show
~ка великої рогатої худоби cattle show
~ка досягнень народного господарства exhibition of national economic achievements
~ка картин (фотографій) art (photo) exhibition
~ка квітів (собак) flower (dog) show
~ка окремих фірм і організацій exhibitions by individual firms and organizations
~ка товарів exposition, display, set out, show-window
~ка товарів без упаковки [без (у)паковання] в магазині (в упаковці [(у)пакованні] на лотках) open (tray-packing) display (of goods)
~ка товарів на прилавках (у вітринах) (магазину) shelf (window) display (of goods)
~ товарів (у магазині), яка привертає погляд покупця eye-catching display (of goods)
на ~ці at the exhibition
брати участь у ~ці to participate in the exhibition, to exhibit, to show
відкривати (закривати) ~ку to open/to launch/(урочисто) to inaugurate (to close) an exhibition
експонувати на ~ці to exhibit, to show
організовувати (відвідувати, проводити) ~ку to arrange/to organize (to visit/to go to, to hold) an exhibition
поповнювати ~ку to refill the display (at an exhibition)
~ка відкривається (діє/відбувається, включає) the exhibition opens (runs/takes place/is on/is on view, comprises smth/covers smth);
див. тж. експозиція, показ.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

display n роз., збут, марк. показ; виставка; розкладка; експозиція; a показовий; експозиційний
розміщення товарів для привернення уваги покупців; ◆ покази розрізняються за місцем розташування, рекламною метою тощо
  • aisle ~ = викладка в проході • товарна викладка в проході
  • assortment ~ = змішана викладка товару
  • background ~ = задній план рекламної вітрини • рекламний задник вітрини • задній план виставки
  • black-and-white ~ = чорно-білий показ
  • bulk ~ = викладка товару навалом • показ великої кількості товарів
  • case ~ = вітринна викладка • експонування у вітринах
  • ceiling ~ = стельова експозиція • стельова конструкція для підвішування товару
  • closed assortment ~ = викладка товару з визначеним асортиментом
  • collective ~ = колективна виставка
  • counter ~ = показ товару на полицях
  • dealer ~ = експозиція у дилера • рекламне оформлення дилерського закладу
  • electric ~ = світлова виставка • світлова рекламна виставка
  • end-of-aisle ~ = виклад в кінці проходу • експозиція в кінці проходу
  • eye-catching ~ = виставка, яка приваблює погляд покупця • виставка, яка приваблює покупців
  • fashion ~ = демонстрація моди
  • flat ~ = одноманітна експозиція • одноманітний рекламно оформлений матеріал
  • floor ~ = викладка товарів на підлозі
  • foreign ~ = іноземна виставка • чужоземна виставка
  • free-standing ~ = автономна експозиція
  • front-end ~ = реклама на передній частині транспортного засобу
  • goods ~ = показ товару • виставка товару
  • graphic ~ = наочний показ • наочна виставка
  • group ~ = колективна виставка • групова виставка
  • hanging ~ = підвісна експозиція • підвісна вітрина
  • headlight ~ = реклама на передній частині транспортного засобу
  • industrial ~ = експозиція для сфери промисловості • промислова експозиція
  • in-store ~ = внутрішнє рекламне оформлення • внутрішньокрамнична експозиція • експозиція всередині торговельного залу
  • island ~ = острівна викладка товару
  • joint ~ = спільна експозиція
  • jumble ~ = безладна викладка
  • king-size ~ = подовжений зовнішній транспортний планшет
  • major ~ = головна виставка
  • merchandise ~ = товарна викладка • показ товару
  • off-shelf ~ = позаполична викладка товару
  • open ~ = відкрита викладка товару • відкритий показ
  • open assortment ~ = відкритий змішаний показ товарів
  • outdoor ~ = вулична експозиція • експозиція вуличної реклами
  • outside ~ = вулична експозиція • зовнішній транспортний планшет
  • permanent ~ = постійна виставка
  • point-of-purchase ~ = експозиція на місці продажу
  • portable ~ = пересувний експозиційний прилад • компактна виставкова секція • пересувна експозиція
  • prepacked ~ = розфасована викладка
  • product ~ = товарна викладка • показ товару
  • queen-size ~ = скорочений зовнішній транспортний планшет
  • rear-end ~ = задній зовнішній транспортний планшет
  • retailer ~ = рекламне оформлення підприємства роздрібної торгівлі • роздрібна експозиція • рекламно оформлені матеріали для роздрібних торговців
  • sample ~ = виставка зразків
  • setting ~ = тематична викладка
  • shelf ~ = викладка товарів на полицях • стелажна викладка товару
  • special ~ = особлива викладка товару
  • spot ~ = точкова викладка
  • stimulus ~ = показ стимулу
  • store ~ = крамнична експозиція • магазинна експозиція
  • tail-light ~ = задній зовнішній транспортний планшет
  • three-dimensional ~ = об’ємна експозиція • об’ємний рекламний матеріал
  • trade ~ = торговельна експозиція
  • traveling ~ = компакт-планшет • пересувна експозиція
  • visual ~ = візуальний показ
  • window ~ = вітрина • виставка товарів у вітрині • виставка у вітрині
  • ~ advertising = вітринно-виставкова реклама
  • ~ at an exhibition = виставкова експозиція
  • ~ case = вітрина • виставковий стенд
  • ~ device = прилад для викладки
  • ~ of equipment = виставка устаткування
  • ~ of goods = показ товарів • виставлення товарів
  • ~ package = пакет з прозорим віконцем • пакунок з прозорим віконцем
  • to put on a ~ = організувати виставку
  • to rearrange the ~ = змінювати/змінити експозицію • змінювати/змінити порядок товарів на виставці
  • to refill the ~ = поповнювати/поповнити виставку товарів • поповнювати/поповнити експозицію
  • display advertisement рек. показова реклама; ілюстративно-зображальна реклама; зображальна реклама; рекламний показ; макетне оголошення; ілюстративно-зображальне оголошення
    ▷ yellow pages advertisement

    - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    aspect вигляд, погляд, показ, аспект
    a. ratio відношення ширини до довжини
    display (і) вияв, прояв; показ; виставка; хвастощі; (д) виявляти, проявляти; показувати; виставляти
    exhibition виставка, показ

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    показ,~у || показання (приладу) indication, readout; (вимірювача) meterage, instrumental data; (напр., лічильника) registration; (демонстрація) demonstration, display; (експозиція) exposition, exhibition
    неправильний п. wrong indication, false indication; (напр., приладу) misregistration
    цифровий п. digital readout

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    crisis medicine field demonstration * показ роботи медичних служб в умовах кризи
    exposure * піддавання (небезпеці тощо); розголошування; ризик потенційних збитків; провалення (агента тощо); відкрите / незахищене положення; показ (мішені); опромінення
    parade * парад; показ; шикування; проходити строєм; маршувати