Знайдено 40 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «пасмо» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

range [reɪndʒ]
  1. n
    1) лі́нія, ряд, ни́зка, па́смо (гір тощо)
    2) лі́нія, на́прям
    3) вели́ке пасови́ще
    4) ареа́л, о́бласть поши́рення (рослин, тварин); сфе́ра, зо́на
    5) межа́; ампліту́да; інтерва́л, діапазо́н
    6) сфе́ра, га́лузь, ко́ло
    7) радіус дії, да́льність; військ. далекобі́йність; дося́жність
    8) радіо да́льність переда́чі
    9) про́стір, ме́жі
    10) довжина ле́ту, пробіг; ав. да́льність польо́ту
    11) стрі́льбище, поліго́н, тир
    12) кухо́нна плита́ (тж. kitchen range)
  2. v
    1) шикува́ти в шере́нгу
    2) класифікува́ти; ста́вити в пе́вному поря́дку
    3) refl приє́днуватися, прилуча́тися
    4) (перев. range over, through) броди́ти, блука́ти; мандрува́ти, ве́штатися; ни́шпорити
    5) зоол.бот. води́тися, трапля́тися в пе́вних ме́жах
    6) колива́тися в пе́вних ме́жах
    7) військ. пристрі́люватися; визнача́ти ві́дстань до ці́лі
    8) (range along, with) тягти́ся, простяга́тися Обговорення статті
slither [ˈslɪðə, амер. -(ə)r]
  1. v
    1) повзти́; плазува́ти
    2) ізслиза́ти, спорса́ти
  2. n
    1) повзання
    2) брит. розм. стрі́чка, па́смо; див. sliver Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

chain [tʃeɪn] n
1. ланцюг, ланцюжок;
  a heavy ~ важкий ланцюг;
  a long ~ довгий ланцюг;
  ~ armour кольчуга;
  a ~ belt тех. ланцюгова передача, ланцюговий привід;
  a ~ bridge ланцюговий міст;
2. гірський хребет, гряда, гірське пасмо (тж ~ of mountains);
3. (звич. pl) окови, пута;
  in ~s в оковах;
4. мірний ланцюг (тж Gunter’s ~ = 66 фут.);
5. послідовність, хід (подій);
  ~ of discourse хід міркувань;
6. фіз. ланцюг, ряд;
  transformation ~ радіоактивний ряд;
  nuclear fission ~ ядерна ланцюгова реакція;
  ~ reflex фізл. ланцюговий рефлекс.
chine [tʃaɪn] n
1. ущелина;
2. гірське пасмо; гострий гребінь (гори);
3. спинний хребет тварини;
4. філей.
drum [drʌm] n
1. барабан;
  a big ~ великий барабан;
  a small ~ малий барабан;
  a bass ~ турецький барабан;
  a kettle-~ литавра;
  to beat the ~ бити в барабан;
  to play the ~ грати на барабані;
  to roll a ~ бити барабанний дріб;
  the ~s roll барабани гримлять;
2. барабанний бій;
3. анат. барабан (внутрішня порожнина середнього вуха);
4. тех. барабан; циліндр; колектор (котла);
5. ящик для пакування сушених фруктів;
6. архт. подушка капітелі; циліндрична секція колони;
7. шумне зборище; званий вечір; раут;
8. гребінь, пасмо;
◊ to beat the ~ безсоромно рекламувати; голосно протестувати.
hair [heɘ] n sing
1. збірн. волосся;
  black ~ чорне волосся;
  combed ~ причесане волосся;
  curly ~ хвилясте волосся;
  dark ~ темне волосся;
  grey ~ сиве волосся;
  long ~ довге волосся;
  red ~ руде волосся;
  short ~ коротке волосся;
  straight ~ пряме волосся;
  thick ~ густе волосся;
  thin ~ рідке волосся;
  unmanageable, unruly ~ неслухняне волосся;
  washed ~ помите волосся;
  wavy ~ кучеряве волосся;
  white ~ біляве волосся;
  a strand of ~ пасмо волосся;
  to backcomb ~ зачісувати волосся назад;
  to braid ~ заплітати косу;
  to brush, to comb one’s ~ розчісувати волосся щіткою (гребінцем);
  to colour, to dye one’s ~ фарбувати волосся;
  to cut one’s ~ стригти волосся;
  to do one’s ~ причісуватися, робити зачіску;
  to grow one’s ~ відпускати волосся;
  to set one’s ~ укладати волосся;
  to tint one’s ~ підфарбовувати волосся;
  to trim one’s ~ підстригати волосся;
  to wash, to shampoo one’s ~ мити волосся;
  to have one’s ~ done робити зачіску у перукарні;
  to part one’s ~ at, on the side робити проділ збоку;
  to part one’s ~ in the middle робити проділ посередині;
  to stroke smb’s ~ гладити чиєсь волосся;
  to wear one’s ~ long носити довге волосся;
  to wear one’s ~ short носити коротке волосся;
  my ~ falls out моє волосся випадає;
  my ~ gets grey моє волосся сивіє;
  my ~ is short у мене коротке волосся;
2. волосина;
  several grey ~s кілька сивих волосин;
  there is a ~ on your sleeve у тебе на рукаві волосина;
3. щетина, голки (дикобраза тощо);
4. шерсть, вовна (тварини);
  against the ~ проти шерсті;
5. ворс;
6. дуже мала відстань, йота;
  within a ~ of death на волосину від смерті;
◊ by a ~ на волосинку від;
  not to touch a ~ of smb’s head не дати волоску впасти з голови; оберігати когось;
  to have more ~ than wit бути дурнем;
  to keep one’s ~ on зберігати спокій;
  keep your ~ on! не лізь у пляшку!;
  to let one’s ~ down with smb поговорити з кимсь по щирості;
  to make smb’s ~ curl вразити/шокувати когось;
  to make smb’s ~ stand (on end) злякати когось;
  to split ~s сваритися через дрібниці;
  to tear one’s ~ рвати на собі волосся (від досади, горя);
  not to turn a ~ і оком не моргнути;
  without turning a ~ холоднокровно, оком не моргнувши.
USAGE: 1. Іменник hair у значенні волосся належить до незлічуваних іменників, а тому не вживається з неозначеним артиклем і не має форми множини. Він вживається з присвійними займенниками або словами some, much, little і узгоджується з дієсловом в однині: to wear one’s hair long носити довге волосся. Her hair is thick. У неї густе волосся. У значенні волосина іменник hair вживається як в однині, так і в множині: There was not a single hair on his head. У його на голові не було жодної волосини. I found two long hairs on his sleeve. Я знайшов дві волосини на його рукаві. 2. See advice.
horse-back [ˈhɔ:sbæk] n
1. спина коня;
  on ~ верхи;
2. геол. пасмо, гребінь.
hump [hʌmp] n
1. горб;
  to have a ~ бути горбатим;
2. пагорок, пагорб, підгірок;
3. гористий берег; гірське пасмо (на повітряній трасі);
4. важке завдання; критичний момент;
  the patient is over the ~ хворий іде на поправку;
5. розм. поганий настрій.
lea [li:] n
1. поет. лука, поле;
2. нива, лан;
3. пасовище;
4. переліг;
5. с. г. пар;
6. пасмо (ниток);
◊ ~ management луківництво.
ledge [ledʒ] n
1. планка, рейка; поличка;
  a ~ for chalk поличка для крейди (на класній дошці);
  а window ~ лутка;
2. виступ; карниз, уступ; край, борт;
  a ~ on the rock виступ на скелі;
3. риф, шельф; бар;
4. геол. рудна жила; рудне тіло; пласт;
5. пасмо пагорбів;
6. земляний вал;
7. шар;
8. поясок;
9. військ. берма.
list [lɪst] n
1. список, перелік; реєстр;
  a diplomatic ~ дипломатичний список;
  a long ~ довгий список;
  a short ~ короткий список;
  an alphabetical ~ алфавітний список;
  a complete ~ повний список;
  a waiting ~ список кандидатів (на посаду);
  a casualty ~ військ. список поранених і убитих;
  a check-~
    1) контрольний список; перелік;
    2) список виборців;
  a guest ~ список гостей;
  a mailing ~ список передплатників;
  a shopping ~ список необхідних покупок;
  the active ~ військ. кадровий склад;
  the duty ~ розклад чергувань;
  the free ~ список товарів, що ввозяться в країну без мита; список осіб, наділених правом безплатного відвідання театру (інших закладів);
  a ~ of names список імен;
  a ~ of words список слів;
  to be, to stand first on, in the ~ бути першим у списку;
  to be, to stand last on, in the ~ бути останнім у списку;
  to enter in a ~ вносити у список;
  to hang up a ~ of smth вивішувати список чогось;
  to head a ~ стояти на чолі списку;
  to include smb in the ~ включати когось до списку;
  to make (up)/to draw up, to compile a ~ of smth складати список чогось;
  my name was taken out of the ~ моє прізвище викреслили зі списку;
2. край; бордюр; пруг; облямівка; обшивка; валик;
3. смужка (шкіри тощо);
4. пасмо (волосся);
5. поручень;
6. pl обгороджене місце; арена (змагання);
  to enter the ~s кинути виклик; прийняти виклик; брати участь у змаганні;
7. мор. крен, нахил;
  to take a ~ накренитися;
◊ ~ slippers кімнатні черевики з клаптиків.
lock [lɒk] n
1. замок; засув; защіпка; клямка;
  a heavy ~ важкий замок;
  an iron ~ залізний замок;
  a big ~ великий замок;
  a safe ~ надійний замок;
  a mortise ~ урізний замок;
  a trick ~ замок із секретом;
  an yale ~ автоматичний «американський» замок;
  the key to the ~ ключ від замка;
  to break, to force a ~ зламувати замок;
  to pick a ~ підбирати замок;
  to pull off a ~ зривати замок;
  to put a ~ on the box вішати замок на ящик;
  to put a ~ on the door вішати замок на двері;
  to put a ~ on the gate вішати замок на ворота;
  under ~ and key під замком;
  this key doesn’t fit the ~ цей ключ не підходить до замка;
2. затвор (у зброї);
3. шлюз; гребля; гатка;
4. затор (у вуличному русі);
5. тех. стопор, загвіздок;
6. (L.) венерологічна лікарня;
7. розм. переховувач краденого;
8. локон, кучер;
9. pl поет. волосся;
10. пасмо (волосся); жмут (вовни);
11. оберемок (сіна, соломи);
◊ ~ mechanism тех. стопорний механізм;
  ~ stock and barrel усе разом узяте;
  ~ washer тех. пружиниста шайба;
  to keep a ~ upon one’s lips замкнути вуста; зберігати мовчання;
  under ~ and key під замком, надійно замкнений.
mountain [ˈmaʋntɪn] n
1. гора;
  а beautiful ~ красива гора;
  а big ~ велика гора;
  a high ~ висока гора;
  а low ~ низька гора;
  a rugged ~ скеляста гора;
  a snow-covered ~ покрита снігом гора;
  a steep ~ крута/стрімка гора;
  a ~ chain, range гірське пасмо;
  a ~ air гірське повітря;
  a ~ climate гірський клімат;
  a ~ plant гірська рослина;
  a ~ river гірська річка;
  at the foot of a ~ біля підніжжя гори;
  in the ~s в горах;
  on a ~ на горі;
  the height of a ~ висота гори;
  to climb, to scale a ~ підніматися на гору;
  to live in the ~s жити в горах;
  to stay in the ~s зупинятися в горах;
2. купа, безліч, маса, сила;
  ~ of debts безліч боргів;
◊ to make a ~ of a molehill робити з мухи слона;
  to promise ~s and marvels обіцяти золоті гори;
  to remove ~s творити чудеса.
range [reɪndʒ] n
1. ряд, низка, ланцюжок; пасмо;
  a mountain ~ пасмо гір;
2. серія, ряд;
3. стрій, шерега;
4. напрям, лінія;
5. сфера, зона; галузь; коло; поле; арена;
  a wide ~ of interests широке коло інтересів;
  ~ of activity сфера діяльності;
  that is out of my ~ це не по моїй частині; в цій галузі я не фахівець;
6. межа;
  a ~ mark орієнтир;
  within ~ в межах;
  out of ~ за межами;
7. ек. зміна, коливання, рух;
  price ~ коливання цін (курсів);
  a wide ~ of prices значні коливання цін;
8. фіз. розмах; амплітуда; межі коливання; діапазон;
  a narrow ~ вузький діапазон;
  frequency ~ частотний діапазон;
  speed ~ діапазон швидкості машини;
  a wide ~ широкий діапазон;
  ~ of contrast фот., телеб. діапазон контрастності;
  the ~ of a musical instrument діапазон музичного інструмента;
  the ~ of a voice діапазон голосу;
  mean ~ of the tide гідр. середня амплітуда припливів і відпливів;
9. простір, межі;
  a wide ~ of meadows широчінь лугів;
10. радіус дії; межа застосування; досяжність;
  aural ~ межа чутності;
  visual ~ межа видимості;
  ~ of vision кругозір; поле зору;
  to be in ~ of… бути в межах досяжності;
11. чутливість (приладу, напр., дозиметра);
12. потужність;
13. дальність; відстань; дистанція;
  a close ~ близька відстань;
  a long ~ далека відстань;
  artillery ~ відстань, на яку може стріляти артилерійська гармата;
  rifle ~ відстань, на яку може стріляти рушниця;
  ~ ability ав. дальність польоту;
  ~ estimation військ. визначення відстані на око;
  at a certain ~ на певній відстані;
  at close ~ близько;
  at long ~ далеко;
14. рад. дальність передачі;
15. військ. далекобійність;
16. військ. приціл;
  ~ angle військ. кут прицілювання;
  ~ setting установлення прицілу;
17. перехід з місця на місце, блукання;
  free ~ повна свобода;
18. відкрита місцевість; степ;
19. мисливське угіддя;
20. пасовище;
21. асортимент; номенклатура;
  a narrow ~ of choice обмежений вибір;
  ~ of patterns колекція зразків;
22. гірський кряж, гірська система;
  a mountain ~ пасмо гір;
  the Carpathians ~ Карпатські гори;
23. шкала;
24. ареал, район мешкання (тварин); район поширення (рослин);
25. період існування на землі;
26. клас, верства (суспільства);
27. фіз. довжина пробігу, пробіг (часток);
28. ступінь;
29. клас, розряд;
30. спорт. напрям атаки (бокс);
31. телеб. смуга, спектр;
32. мор. порти, ряд портів;
33. мор. створ;
34. військ. полігон; стрільбище; тир;
  artillery ~ артилерійський полігон;
  ~ practice навчальна стрільба на стрільбищі;
  rifle ~ стрільбище;
35. амер. двосторонній стелаж;
36. кухонна плита;
  an electric ~ електрична плита;
  a gas ~ газова плита;
37. тех. агрегат, установка;
  a dying ~ фарбувальна установка;
38. решето, сито;
39. друшляк.
ridge [rɪdʒ] n
1. гребінь гори;
2. гірський хребет; пасмо гір;
3. вододіл;
4. рубець (на тканині); товстий пружок;
5. край, ребро (монети);
6. спинка (носа);
7. хребет (тварини);
8. архт. гребінь (даху);
9. с. г. гребінь (борозни).
rig [rɪg] n
1. пристосування; пристрій;
2. агрегат; устаткування; оснащення, спорядження;
3. мор. вітрильне оснащення; рангоут і такелаж;
4. бурова вежа; буровий верстат;
  an oil-drilling ~ бурова вежа;
5. випробний стенд;
6. тех. дерик-кран;
7. с. г. борозна; рядок посіву;
8. розм. одяг; костюм; манера одягатися;
9. зовнішність людини;
10. витівка; каверза; виверт; викрутас;
11. спекулятивне скуповування товарів;
12. група скупників-спекулянтів;
13. розм. буря; вихор; сильний вітер;
14. гірське пасмо;
15. розм. розпусниця;
◊ to run a ~ викидати коники.
sand belt [ˈsændbelt] піщане пасмо.
saw-back [ˈsɔ:bæk] n зубчасте гірське пасмо.
scalp-lock [ˈskælplɒk] n
1. пасмо волосся на голеній голові (в індіанських племен);
2. оселедець (у запорозьких козаків).
sierra [sɪˈe(ɘ)rɘ] ісп. n гірське пасмо із зубчастими вершинами, кряж.
sliver [ˈslɪvɘ] v
1. розрізати; розривати, розщеплювати; розколювати; відколювати;
2. розщеплюватися; розриватися; відколюватися;
3. текст. робити стрічку (пасмо).
sliver [ˈslɪvɘ] n
1. тріска, скалка; скіпа; осколок; уламок; обривок;
2. амер. кусочок риби для наживки;
3. текст. пасмо, жмут (вовни тощо);
4. різана рана.
straggler [ˈstræglɘ] n
1. відсталий (солдат);
  ~ collecting post пункт збирання відсталих, контрольний загороджувальний пост (військової поліції);
  ~ line військ. лінія постів збирання відсталих від своїх частин;
  to apprehend ~s військ. затримувати відсталих від своїх частин;
2. відстале судно;
3. літак, що відірвався від строю;
4. дерево, що росте окремо; гілка, що росте нерівно;
5. окреме пасмо волосся.
strand [strænd] n
1. берег, прибережна смуга (тж ~ line);
  ~ fishery береговий лов;
2. пасмо (волосся);
  a ~ of hair пасмо волосся;
3. низка, разок (намиста);
  a ~ of beads низка намиста;
  a ~ of pearls низка перлів;
4. мор. стренга; жила (кабелю);
5. частина (проблеми тощо);
6. риса характеру.
swirl [swɜ:l] n
1. вир, вихор; кружляння;
  a ~ of dust вихор пилу;
  ~s of smoke клуби диму;
  a ~ of water вирва на воді;
  in the ~ of modern life у вихрі сучасного життя;
2. кучер, локон;
3. пасмо волосся, закручене навколо голови;
4. сучок;
5. стрічка на наголовку капелюха;
  her hat had a ~ of lace round it на її капелюшку було накручене мереживо.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

пасмо 1. strand (тж текст.); (мотузка) ply; текст. lea, cut, part of a skein, yarn;
2. геогр. ridge, range, chain;
гірське ~ mountain chain.
гірськ||ий (гористий) mountain (attr.); (гористий) mountainous; montane;
~ий прохід mountain-pass;
~ий кришталь rock crystal, mountain crystal;
~а порода rock;
~а смола bitumen, asphalt;
~а ущелина mountain gorge, defile;
~а хвороба mountain sickness;
пасмо mountain chain/range/ridge;
~е сонце мед. artificial sunlight;
~і лижі alpine skis.
гряда (тж пасмо) ridge.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

sliver = ['slɪvə] топ. па́смо
strand = [strænd] топ. па́смо (коси)
string = [strɪŋ] 1. струна́ 2. ни́тка; ни́зка 3. рядо́к; стрі́чка (символів тощо)
• alphabetic ~
= бу́квена (лі́терна) ни́зка, бу́квений (лі́терний) рядо́к, ни́зка (рядо́к) букв (лі́тер)
• alphanumeric ~
= бу́квоцифрови́й рядо́к, бу́квоцифрова́ ни́зка
• bit ~
= рядо́к (ни́зка) бі́тів, бі́товий рядо́к, бі́това ни́зка
• braid ~
= па́смо (коси)
• character ~
= рядо́к (ни́зка) си́мволів, си́мвольний рядо́к, си́мвольна ни́зка
• dynamical ~
= динамі́чний рядо́к
• elastic ~
= пружна́ струна́
• empty ~
= поро́жній рядо́к
• environment(al) ~
= рядо́к середо́вища, рядо́к о́пису конфігура́ції
• finite ~
= скінче́нна (фіні́тна) послідо́вність
• infinite ~
= нескінче́нна струна́
• null ~
= поро́жній рядо́к
• null-terminating ~
= рядо́к з нуле́м на кінці́
• output ~
= виходо́вий рядо́к
• periodic ~
= періоди́чна послідо́вність
• pulse ~
= ланцюжо́к і́мпульсів
• quoted ~
= залапко́ваний рядо́к, залапко́вана ни́зка, рядо́к у лапка́х
• replacement ~
= замі́щувальний ланцюжо́к
• search ~
= шу́каний рядо́к
• setup ~
= заванта́жувальний (встано́влювальний) рядо́к
• symbol ~
= рядо́к (ни́зка) си́мволів, си́мвольний рядо́к, си́мвольна ни́зка
• terminal ~
= терміна́льний ланцюжо́к
• text ~
= текстови́й рядо́к, текстова́ ни́зка, рядо́к те́ксту

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

ridge 1. гре́бінь (даху тощо) || гребі́нний 2. хребе́т (гірський тощо); гірське́ па́смо || хребто́вий; рубча́стий 3. (гф) бари́чний гре́бінь
[rɪdʒ]
pressure ~ = бари́чний гре́бінь

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

па́смо:
гірське́ ~ = ridge

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

па́смо (-ма) n, па́сма (-сом or -сем) pl skein:
  па́сма нито́к, skein of thread; || tissue; series, succession:
  па́смо гір, a chain (range) of mountains;
  ці́ле па́смо його життя́, the whole course of his life;
  па́смо брехні́, tissue of lies;
  па́смо воло́сся, lock (tuft) of hair;
  па́смуга (-ги) f, па́смужка (-ки) f Dim.: па́смо, thin streak (range), narrow strip (band).

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

гірськ||ий прикм. (гористий) mountain; (гористий) mountainous; montane
~ий прохід mountain-pass
~ий кришталь rock crystal, mountain crystal
~а порода rock
~а смола bitumen, asphalt
~а ущелина mountain gorge, defile
~а хвороба mountain sickness
пасмо mountain chain/range/ridge
~е сонце мед. artificial sunlight
~і лижі alpine skis.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

chain (і) ланцюг, ряд, пасмо (гір); (д) скріпляти ланцюгом, заковувати в кайдани
c. of custody реєстр передавання на зберігання (пробних зразків)
c. reaction ланцюгова реакція
range (і) ряд, низка, лінія, пасмо; зона, сфера, місця поширення; межа, амплітуда, діапазон, дальність пересилання, відстань, радіус дії; стрільбище, полігон, тир; кухонна плита; велике пасовище; (д) ранжувати, рангувати, розставляти в ряд; водитися [знаходитися] (в певних місцях); коливатися в (певних) межах
r.-finding test тест [перевіряння, проба, аналіз] виявлення меж (допускної дози)
r. of tolerance межі допускної дози опромінювання [радіяції]; межі толерантності опромінювання [радіяції]
spur (і) зуб, зубець; гострий виступ; острога (на заднику чобота вершника); стимул; гірський кряж [пасмо]; гідр. шпора, загата; підпора; підставка; (пк) зубчастий

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

range * радіус дії; дальність (польоту, ходу корабля, стрільби, передачі тощо); запас ходу; відстань між заданою точкою та об’єктом / ціллю; далекобійність; досяжність; стрільбище, полігон, тир; пасмо (гір тощо); діапазон; розташовувати в порядку; коливатися (в межах); визначати відстань до цілі
ridge * гребінь (гори, даху), гірський кряж, хребет; пасмо гір; вододіл