Знайдено 135 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «натиск*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

stomp [stɒmp, амер. stɑːmp]
  1. v
    1) ту́пати (особл. зі злості)
    4) (stomp on) натиска́ти
    3) особл. амер. топта́ти, вито́птувати
    4) приту́пувати, притупцьо́вувати
    5) танцювати з приту́пом
  2. n
    муз. розм. стомп Обговорення статті
tap
I [tæp]
  1. n
    1) (для води, газу) кран, діал. крант, вентиль
    2) пробка, затичка, корок, чіп
    3) (wiretap) несанкційоване підключення до лінії зв’язку (для перехоплення інформації)
    4) (wiretap) безп. закладка, підслуховувальний пристрій (в телефоні)
    5) ел. (також tapping) відгалу́ження, відві́д (одві́д), відве́дення, відгалузний контакт До обговорення (електричний контакт між кінцями трансформаторної обмотки або іншої компоненти)
    6) гайкорі́з, мутрорі́з; порівн. die
    7) брит. пивни́ця
    • love tap — легкий удар, поштовх
    • on tap —
    а) (вино, пиво) розливане
    б) розм. напогото́ві
    в) розм. під рукою, напохваті
    • spinal tap — розм. див. lumbar puncture
  2. v
    1) наливати (рідину з контейнера через кран або вийнявши чіп)
    2) робити прокіл і викачувати рідину (зокрема сік з дерев)
    3) ставити закладку, підслуховувальний пристрій
    4) витягувати (виуджуватиДо обговорення) (гроші, інформацію тощо з когось)
    5) нарізувати (внутрішню) різьбу
    • tap into — встановлювати зв’язок, налагоджувати контака, виходити (на ринок)
    ‣ bragging of tests they had aced and kegs they had tapped — (вони) вихвалялися про сдані екзамени та випиті барильця
    ‣ he considered whom he could tap for information — він подумав, з кого можна було дістати потрібну інформацію
    ‣ the butlers were tapping new ale — офіціанти розливали новий ель
    ‣ the telephones were tapped by the state security police — телефони прослуховувалися відділом безбеки штату
    ‣ trying to tap into a new market — пробувати вийти на новий ринок
II [tæp]
  1. v
    1) (швидко і легенько) стукнути, (зокрема комп.) ткну́ти
    2) (tap something out) вистукувати (ритм тощо), барабанити, тарабанити, торохтіти
    3) набирати, вводити (з клавіатури), настукувати (текст на клавіатурі)
    4) (переважно be tapped) розм. відбирати, призначати (на посаду)
    ‣ drums that tapped out a rumba beat — барабани, що вистукували ритм румби
    ‣ he had been tapped earlier to serve in Costa Rica — його було відібрано раніше для служби в Коста-Ріці
    ‣ he tapped out a few words on the keyboard — він набрав (настукав) пару слів на клавіатурі
    ‣ one of my staff tapped me on the shoulder — один з моїх працівників поплескав мене по плечу
  2. n
    1) стукіт, тикання, короткий натиск
    2) (tap dancing) чечі́тка; шматок металу, закріплений або на носку або на п’яті туфлів танцюриста, для відтворення чітких ударів До обговорення
    3) (taps) військ. відбій Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

bear2 [beɘ] v (past bore; p. p. borne)
1. носити, нести; переносити, перевозити;
  to ~ a banner нести прапор;
  to ~ arms носити зброю;
  to ~ responsibility for smth нести відповідальність за щось;
2. терпіти, зносити, витримувати, нести тягар;
  I cannot ~ to think of it мені страшно про це подумати;
3. давати (плоди);
4. (p. p. тж born) родити, народжувати;
  he was born British він англієць за походженням;
5. носити (тягар); долати, переборювати (труднощі); зазнавати (втрат);
6. гнати, відносити (вітром);
  the boat was borne backward by the wind вітер відніс човен назад;
7. прямувати, рухатися; триматися; повертатися;
  to ~ east рухатися на схід;
8. знаходитися, простягатися;
  the land ~s south of us земля на південь від нас;
9. мати (на собі);
  the monument bore an inscription на пам’ятнику був напис;
10. спиратися (на щось); натискати, тиснути;
  to ~ hard, heavily on навалитися, надавити на;
11. дозволяти, допускати;
  ~ along нести з собою;
  ~ away
    1) відносити; відводити;
    2) захоплювати, завойовувати (приз);
  ~ down
    1) подолати, зламати (опір);
  to ~ down smb’s assurance збити чиюсь самовпевненість;
  borne down by misfortune зламаний горем;
    2) накидатися, налітати; обвалюватися; атакувати (upon);
  the falcon bore down upon its prey сокіл накинувся на здобич;
    3) докладати усіх зусиль;
  he bore down in the last lap of the race він виклався в останньому забігові;
  ~ off відхилятися; відчалювати (від берега);
  ~ out підтверджувати, підтримувати, підкріплювати;
  to ~ out a statement підтримати заяву;
  to ~ smb out, to ~ what smb has said підтверджувати чиїсь слова;
  ~ up
    1) підтримувати, підбадьорювати;
  to ~ up a principle підтримувати принцип;
    2) витримувати, не зламатися (під вагою); стійко триматися;
  the floor will not ~ up under this weight підлога не витримає таку вагу;
  to ~ up against misfortune не зламатися під тягарем горя;
  ~ with зносити щось;
◊ to ~ another trouble on one’s back з чужого клопоту голова болить;
  to ~ a resemblance мати схожість;
  to ~ company to проводити час з кимось;
  to ~ comparison витримувати порівняння;
  to ~ oneself поводитися;
  to ~ in mind пам’ятати;
  to ~ testimony, witness свідчити, давати свідчення.
USAGE: Дієслово to bear у значенні народжувати належить до офіційного стилю: Вона народила йому п’ятеро дітей може перекладатися: She has borne him five children, але краще: She has had five children. Форма borne у цьому значенні не вживається у пасиві, тоді як born вживається тільки у пасиві, який українською мовою перекладається народитися: He was born to/of а poor family. Він народився у бідній сім’ї.
blunt [blʌnt] v притупляти(ся); затупляти(ся);
  to ~ the attack військ. стримувати натиск;
  to ~ the edge of the pain притупити гостроту болю;
  to ~ the effect послабити враження;
  the edge of the knife ~ed лезо ножа затупилося.
brake1 [breɪk] n гальмо;
  an air ~ повітряне гальмо;
  an electric ~ електричне гальмо;
  a hydraulic ~ гідравлічне гальмо;
  a mechanical ~ механічне гальмо;
  foot ~s ножні гальма;
  hand ~s ручні гальма;
  ~ action гальмування;
  to apply, to step on a ~s користуватися гальмами;
  to jam on, to slam on the ~s натискати на гальма;
  to put on the ~ загальмувати;
  the ~s jammed, locked гальма заїли/заклинили;
  the ~s faded гальма не спрацювали;
  the ~s failed гальма вийшли з ладу;
  the ~s worked гальма були справними;
  the ~s screeched гальма заскрипіли;
◊ to act as a ~ on progress (initiative) гальмувати прогрес (ініціативу).
button [ˈbʌtn] n
1. ґудзик;
  a ~ on smth ґудзик на чомусь;
  to sew on ~s пришивати ґудзики;
  to undo ~s розстібати ґудзики;
  a ~ has come off the dress у мене на сукні відірвався ґудзик;
  a ~ is missing не вистачає ґудзика;
2. кнопка, головка (дзвоника тощо);
  a panic ~ аварійна кнопка;
  a ~ switch ел. кнопковий вимикач;
  to push, to press, to touch a ~ натискати кнопку;
3. брунька, пуп’янок;
4. молодий грибок;
5. спорт. манжета шкіряна на веслі;
6. те, що має форму ґудзика (кнопки);
  a ~ nose ніс ґудзиком;
◊ he has not all his ~s йому бракує клепки в голові;
  not to care a ~ ставитися з цілковитою байдужістю;
  not worse a ~ ламаного шеляга не вартий;
  to press the ~ пустити у хід усі зв’язки.
buzzer [ˈbʌzɘ] n
1. гудок, сирена;
  at the ~ почувши гудок (сирену);
  at the ~, stop work immediately! почувши сирену, негайно припиняйте роботу!;
2. амер. дзвінок;
  to press, to sound a ~ натискати на дзвінок;
3. ел. зумер, електромагнітний переривник;
4. військ. розм. льотчик, який здійснює поземний політ;
5. військ. розм. зв’язківець;
6. пліткар.
crowd [kraʋd] v
1. товпитися, тиснутися; юрмитися;
  to ~ round smth юрмитися навколо чогось;
2. тіснитися; набиватися; переповнювати; заповнювати;
  the room was ~ed with people кімната була переповнена людьми;
3. збиратися, скупчуватися, збиватися;
4. нагромаджувати, накопичувати;
5. стискувати, спирати; давити, напирати;
  don’t ~ so! не напирайте так!;
6. амер. розм. тиснути, натискати;
  to ~ matters прискорювати справи; вимагати негайних дій;
  don’t ~ me, give me time to think не тисни на мене, дай мені час подумати;
  ~ into утискатися, протискатися;
  ~ out витісняти;
  we were trying to get in but were ~ed out ми намагалися пробратися всередину, але нас відтіснили;
  ~ through протискатися;
  ~ together збиратися, товпитися;
◊ to ~ the mourners амер. тиснути, натискати неналежним шляхом;
  to ~ on sail спішити на всіх парусах.
dash1 [dæʃ] n
1. порив; напір; стрімкий рух; натиск;
  a bold ~ сміливий натиск;
  to make a ~ for smth кинутись до чогось;
  to make a ~ against (at) the enemy стрімко атакувати противника;
2. спорт. ривок, кидок, забіг; прорив (у бігу, грі);
3. сильний удар; змах; поштовх; перен. удар, горе;
  at one ~ з одного разу; одним ударом; одним махом;
4. плескіт;
5. енергія, рішучість;
  a man of skill and ~ уміла й рішуча людина;
6. домішка (чогось); крихта;
  there is a romantic ~ about it в ньому є щось романтичне;
7. швидкий нарис; мазок; штрих;
8. штрих; прочерк; рисочка; грам. тире;
9. розчерк (пера); завиток (у літери); закарлюка;
  by one ~ of a pen одним розчерком пера;
10. хизування;
  to cut a ~ хизуватися, виставляти щось напоказ;
◊ ~ and line пунктирна лінія;
  not to care a ~ плювати, не цінити;
  to cut a ~ мати привабливу зовнішність; виділятися.
distress [dɪsˈtres] n
1. горе, страждання; біда, лихо;
  ~ signal (SOS) сигнал біди (небезпеки, катастрофи);
  in ~ у горі, у біді;
  ~ of soul душевні страждання;
2. нужда, злидні; бідування;
  in ~ у злиднях;
  to be in great ~ for money бути дуже обмеженим у засобах;
  to relieve ~ допомогти в біді;
3. нездужання; втома; виснаження;
  to be in great physical ~ переносити нестерпні фізичні муки;
4. тиск, стискання, натиск.
enforce [ɪnˈfɔ:s] v (past i p. p. enforced, pres. p. enforcing)
1. примушувати, вимушувати; натискувати;
  to ~ obedience заставляти слухатися;
2. нав’язувати;
  to ~ a plan upon smb нав’язувати комусь план;
3. підкріпляти; посилювати; підсилювати;
4. проводити в життя; забезпечувати додержання (виконання);
  to ~ one’s rights реалізовувати свої права;
  to ~ the law впроваджувати закон в життя;
5. юр. стягати; виконувати; забезпечувати санкцією;
  to ~ payment стягувати плату;
6. піддавати тиску, тиснути.
fall [fɔ:l] n
1. падіння, занепад; зниження;
  a free ~ вільне падіння (про парашутний спорт);
  the ~ from a horse падіння з коня;
  the F. of Man гріхопадіння;
  she had a bad, a nasty ~ and broke her leg вона невдало впала і зламала собі ногу;
2. pl водоспад;
3. амер. осінь;
  an early ~ рання осінь;
  а late ~ пізня осінь;
  in (the) ~ восени;
  the ~ of the leaf листопад;
4. впадіння (річки);
5. схил (пагорба);
6. кількість зрубаного дерева (лісу);
7. боротьба;
  to try a ~ with боротися з;
8. гідр. висота падіння, перепад;
9. тех. натиск, висота натиску;
10. мор. фал.
impressment [ɪmˈpresmɘnt] n
1. натискання (на когось);
2. старанність, ретельність;
3. військ. насильне вербування;
4. реквізиція (майна тощо).
inrush [ˈɪnrʌʃ] n
1. раптове вторгнення;
2. натиск, напір, раптовий приплив (води);
3. раптовий обвал, прорив;
4. ел. пускова потужність;
5. кидок.
key [ki:] n (pl keys)
1. ключ (від замка тощо);
  a duplicate ~ дублікат;
  a master, a skeleton ~ відмичка;
  a safe ~ ключ від сейфа;
  a ~ to smth ключ до/від чогось;
  a bunch of ~s зв’язка ключів;
  ~ of a clock ключ від стінного годинника;
  to duplicate a ~ виготовляти дублікат ключа;
  to find the ~ знаходити ключ;
  to fit, to match a ~ підібрати (підігнати) ключ;
  to insert a ~ вставляти ключ;
  to lock the door with a ~ замкнути двері на ключ;
  to look for the ~ шукати ключ;
  to lose the ~ губити ключ;
  to make a ~ робити ключ;
  to open a bag with a ~ відкривати сумку ключем;
  to open the door with a ~ відкривати двері ключем;
  to open a drawer with a ~ відкривати шухляду ключем;
  to turn a ~ повертати ключ;
  ~s dangle (on a chain) ключі висять (на ланцюжку);
  the ~ doesn’t fit the door ключ не підходить до дверей;
  the ~ fits the door ключ не підходить до дверей;
  this is not the right ~ це не той ключ;
2. ел. важільний перемикач, кнопка;
3. підрядковий переклад; ключ (до вправ); відповідь (до задачі, вправи тощо);
  a ~ to the exercises in a textbook ключ до вправ у підручнику;
  you’ll find the ~s to the exercises at the back of the book ви знайдете ключі до вправ у кінці книги;
4. визначник (рослин, тварин);
5. роз’яснення; розгадка;
  a ~ to a mystery розгадка таємниці;
  the ~ to the problem ключ до розв’язання проблеми;
  the ~ to the riddle відповідь на загадку;
6. ключова позиція;
  a ~ position ключова позиція;
  a ~ to the Mediterranean ключ до Середземного моря;
  to hold the ~ of smth тримати щось під контролем; мати повну владу над чимсь;
7. правильний шлях до чогось;
  a ~ to the heart вірний шлях (ключ) до серця;
8. тех. клин; шпонка; засув, чека;
9. архт. замок склепіння (арки);
10. бот. крилатка;
11. муз. ключ; тональність;
  ~ tone тоніка, основний тон;
12. клавіша; клапан;
  the ~s of a pianoforte клавіші (клавіатура) фортепіано;
  to press, to strike a ~ натискати клавішу;
13. тон мови;
  a sad ~ сумний тон;
  a tender ~ ніжний тон;
14. стиль мови;
  a romantic ~ романтичний стиль;
15. жив. тон, відтінок (у барвах);
16. заст. набережна;
17. заст. піщана мілина;
◊ a false ~ відмичка;
  a golden, a silver ~ хабар, підкуп;
  a ~ actor амер. провідний актор;
  a ~ bed, groove, seat, way тех. шпонкова канавка;
  a ~ item головний предмет (виробництва, експорту, імпорту тощо);
  a ~ line амер. розм. заголовок в один рядок; виноска, що пояснює умовні знаки;
  a ~ man незамінний (провідний) працівник; фахівець; людина, що займає керівну посаду;
  a ~ map контурна карта;
  a ~-note address, speech виступ, висловлювання, що задає тон зборам, що загострює увагу на основних питаннях;
  a ~ point опорний пункт;
  a ~ signature муз. ключовий знак;
  a ~ word ключове слово; колонтитул;
  all in the same ~ монотонно; одноманітно;
  House of Keys нижня палата (на острові Мен);
  ~ industries провідні галузі промисловості;
  ~ lighting кін. основне освітлення;
  ~ money хабар за одержання квартири;
  ~ move дебют; перший хід (у розв’язанні шахової задачі);
  ~s of Saint Peter ключі св. Петра (емблема папської влади);
  ~ trades провідні професії;
  to deliver one’s ~s здаватися, визнавати себе переможеним;
  to give smb the ~ of the street виселити когось з квартири, викинути когось на вулицю;
  to hold the ~ of smth тримати щось під контролем, мати повну владу над чимсь.
mine1 [maɪn] n
1. рудник, шахта, копальня;
  a deep ~ глибока шахта;
  an old ~ глибока шахта;
  a coal ~ шахта з видобутку вугілля;
  a diamond ~ шахта з видобутку діамантів;
  a gold ~ золоті копальні;
  in the ~ у шахті;
  to the ~ в шахту;
2. розріз, кар’єр;
  a salt ~ соляний кар’єр;
3. поклад; пласт;
  a ~ of coal пласт вугілля;
  to detonate/to set off a ~ підривати, висаджувати у повітря поклад, пласт;
4. скарбниця; джерело (знань тощо);
  a regular ~ of information справжня скарбниця інформації;
5. військ., мор. міна; фугас;
  an antipersonal ~ протипіхотна міна;
  an antitank ~ протитанкова міна;
  a contact ~ ударна міна;
  a drifting, a floating ~ дрейфувальна міна;
  a magnetic ~ магнітна міна;
  a mooring ~ якірна міна;
  a pressure ~ міна натискної дії;
  a submarine ~ підводна міна;
  a ~ area мінне поле;
  a ~ carrier міноносець;
  ~ clearing розмінування;
  to clear, to remove, to sweep the road of ~s розміновувати дорогу від мін;
  to detect a ~ виявити міну;
  to disarm a ~ знешкодити міну;
  to hit a ~ наскочити на міну;
  to trip, to spring, to touch off a ~ підірватися на міні;
  to lay a ~ мінувати, встановлювати міну;
  a ~ blows up, explodes міна вибухає;
6. іст. підкоп;
7. змова, інтрига;
◊ to spring a ~ on smb робити сюрприз.
onrush, onset [ˈɒnrʌʃ, ˈɒnset] n
1. натиск, напад, приступ, атака;
2. початок;
  at the first ~ зразу ж.
panic [ˈpænɪk] a панічний;
  in ~ fear у панічному страху;
◊ a ~ bolt защіпка, що відчиняє двері при натиску; ав. a ~ rack катапультоване сидіння;
  ~ button аварійна кнопка; кнопка сигналу тривоги.
pedal [ˈpedl] v
1. натискати на педаль;
2. їхати на велосипеді.
pedal [ˈpedl] n
1. тех. педаль;
  a ~ brake ніжне гальмо;
  a ~ pad майданчик педалі;
  to depress, to step on a ~ натискати на педаль;
2. муз. педаль (фортепіано);
  a soft ~ ліва педаль.
powder [ˈpaʋdɘ] n
1. порошок;
  baby ~ дитяча присипка;
  baking ~ порошок для випікання;
  bleaching ~ хлорне (білильне) вапно;
  curry ~ приправа «карі»;
  scouring ~ порошок для чищення;
  soap ~ мильний порошок;
  egg ~ яєчний порошок;
  talcum ~ гігієнічна пудра, тальк;
  tooth ~ зубний порошок;
  ~ metallurgy порошкова металургія;
2. пудра;
  face ~ пудра для обличчя;
  ~ rag ватка, якою пудряться;
3. пил, курява;
  dusting ~ курява;
4. порох (в т.ч. військ.);
  ~ keg порохова бочка;
  smell of ~ запах пороху; перен. бойовий досвід;
  to grind smth to fine ~ змолоти щось на порох;
5. швидкий рух; натиск;
  with (at, in) a ~ навально, бурхливо;
◊ not worth ~ and shot шкурка вичинки не варта;
  ~ lime гашене вапно;
  ~ room туалетна кімната;
  to keep one’s ~ dry залишатися спокійним; не реагувати (на щось);
  to take a ~ ушитися;
  to waste ~ and shot марно витрачати зусилля (сили).
press [pres] n
1. надавлювання; натискання;
2. тиск; тиснява; давка; тіснота; штовханина;
3. натовп;
4. спорт. жим, вижимання;
  to do a ~ витискати;
5. тех. прес;
  a cider ~ яблучний прес;
  а hydraulic ~ тех. гідравлічний прес;
  ~ pump тех. нагнітальний насос;
6. поспіх;
7. настійна необхідність;
8. преса, друк;
  daily ~ щоденні газети;
  the foreign ~ закордонна газета;
  the local ~ місцева газета;
  a free ~ незалежна преса;
  a gutter, a yellow ~ бульварна преса;
  a periodical ~ періодична преса;
  ~ agency інформаційне агентство; агентство преси; газетне агентство;
  a ~ agent представник, що підтримує зв’язок з пресою (громадськістю);
  a ~ baron газетний магнат;
  a ~ clipping газетна вирізка;
  a ~ cutting журнальна вирізка;
  a ~ conference пресконференція;
  a ~ correspondent кореспондент (газети, журналу тощо);
  ~ gallery місце для преси (у парламенті, на з’їзді тощо);
  a ~ photographer фотокореспондент;
  a ~ release повідомлення для преси, комюніке, пресреліз;
  freedom of the ~ свобода друку;
  to appear in the ~ виходити друком;
  to censor the ~ здійснювати цензуру преси;
  to control the ~ контролювати пресу;
  to get smth ready for the ~ підготувати щось до друку;
  to have, to get a good ~ дістати сприятливі відгуки у пресі;
  to muzzle the ~ примушувати пресу мовчати;
  it was reported in the ~ that… преса повідомляла, що…;
9. книгодрукування; видавництво;
  a university ~ видавництво університету;
  a vanity ~ книгодрукування за кошти авторів;
  to be in ~ бути в друці;
10. друкування; друкарський верстат;
  a copying ~ копіювальна машина;
  a printing ~ друкарський верстат;
11. реквізиція.
press [pres] v
1. тиснути, натискувати; притискати;
  to ~ the button натиснути кнопку;
  to ~ smb’s hand потиснути комусь руку;
  to ~ against the door притискати до дверей;
  to ~ smb to one’s breast притискати когось до грудей;
  to ~ smth lightly тиснути щось злегка;
  to ~ smth heavily тиснути щось сильно;
2. давити, муляти;
  my left shoe ~es on my toes лівий черевик муляє мені в пальцях;
3. чавити, вичавлювати (out of), пресувати;
  to ~ grapes чавити виноград;
  to ~ hay пресувати сіно;
  to ~ juice out of apples вичавлювати сік із яблук;
4. надавати форму;
  to ~ clay into various forms робити з глини речі різної форми;
5. тех. штампувати;
6. ставити печатку, штамп;
7. прасувати; гладити;
  to ~ a dress прасувати сукню;
  to ~ a shirt прасувати сорочку;
  to ~ trousers прасувати штани;
  I must have my suit ~ed мені треба попрасувати костюм;
8. тіснити, відтісняти;
  to ~ the enemy відтіснити ворога;
9. справляти тиск;
  they were ~ing me to agree to the compromise на мене справляли тиск піти на компроміс;
10. наполегливо переслідувати;
11. утруднювати;
  he is hard ~ed for money йому дуже потрібні гроші;
12. квапити, вимагати негайних дій;
  to ~ for information вимагати інформацію;
  time ~es час не терпить;
13. наполягати, домагатися;
  to ~ on one’s claims наполягати на своїх вимогах;
14. нав’язувати (on, upon);
  to ~ one’s opinion on smb нав’язувати комусь свою думку;
15. тривожити, пригнічувати;
  debts ~ed heavily upon him борги гнітили його;
16. спорт. витискати, виважувати (штангу);
17. реквізувати;
18. використовувати не за призначенням; пристосовувати;
  ~ down втискувати;
  ~ forward проштовхуватися (вперед);
  ~ in втискувати(ся);
  ~ on поспішати; енергійно продовжувати (роботу тощо);
  ~ out видавлювати;
  ~ to примушувати;
  ~ up тіснити;
  to ~ up together притискати один до одного; товпитися;
  ~ upon обтяжувати;
◊ to ~ (smth) home to smb переконувати когось у чомусь; наполягати (на чомусь); довести комусь (щось);
  to ~ the button пускати в хід усі зв’язки.
press-button [ˈpresˌbʌtn] n натискна кнопка; контактна кнопка.
pressure [ˈpreʃɘ] n
1. тиск; тиснення; натискання;
2. вплив; натиск;
  parental ~ батьківський вплив;
  public ~ громадський вплив;
  under the ~ of world public opinion під тиском світової громадської думки;
  to face ~ стикатися з натиском;
  to put, to exert, to place ~ on/ upon smb справляти тиск на когось;
  to resist ~ чинити опір натиску;
3. скрутні обставини; тяжке становище; утруднення; скрута;
  financial ~ фінансові труднощі;
4. гніт;
  the ~ of poverty гніт злиднів;
5. тех., мед. тиск;
  the atmospheric ~ метеор. атмосферний тиск;
  the dynamic ~ фіз. динамічний тиск;
  a high ~ високий тиск;
  a low ~ низький тиск;
  maximum ~ максимальний тиск;
  the blood ~ кров’яний тиск;
  the ~ of the air, the atmosphere атмосферний тиск;
  the water ~ тиск води;
  to build up, to increase (the) ~ збільшувати тиск;
  to ease/ to relieve (the) ~ зменшувати тиск;
  to feel ~ відчувати тиск;
  ~ builds up, increases, rises тиск піднімається/зростає;
  ~ eases, falls тиск падає;
6. тех. пресування, утискування;
7. ел. напруга;
8. невідкладність, негайність;
9. друкування;
10. відбиток;
◊ a ~ cabin герметична кабіна;
  ~ casting лиття під тиском;
  ~ gradient фіз. перепад тиску;
  ~ groups кола, що справляють тиск (вплив) на політику (законодавство); група (кліка), що впливає на громадську думку;
  ~ sense фізл. відчуття тиску;
  to work at a high ~ працювати з усієї сили;
  to work at a low ~ працювати мляво.
punch1 [pʌntʃ] n
1. компостер;
2. штамп; штемпель; кернер; пуансон;
3. тех. діркопробивний верстат;
4. удар кулаком;
  a ~ in the face удар в обличчя;
  a ~ on the nose удар у ніс;
  to deliver, to give, to throw a ~ ударити кулаком;
5. розм. енергія, сила; наполегливість; натиск;
  a cartoon without ~ бліда карикатура (їй не вистачає гостроти);
  the wine packs a good ~ вино дуже міцне, вино вдаряє в голову.
push [pʋʃ] n
1. поштовх; штовхан; штовхання;
  to give smb a ~ штовхнути когось/дати комусь штовхана;
2. тиск, натиск; напір; напруження;
  the ~ of a crowd напір натовпу;
3. удар (гострою зброєю);
4. швидке просування; кидок;
5. військ. розм. наступ; просування уперед; енергійна атака;
6. розм. підтримка, заступництво; протекція;
  to give smb a ~ підтримувати когось;
7. критична обставина; вирішальний момент;
  at a ~ у критичний момент;
8. енергія, рішучість; заповзятливість; зусилля, енергійна спроба;
  a big ~ велика рішучість/заповзятість;
9. спонукання, імпульс;
  an inner ~ внутрішній стимул;
10. прищ, вугор;
11. ватага, банда хуліганів;
12. кліка, впливове угрупування;
◊ at a ~ якщо повезе;
  ~ and pull ел. двотактний;
  to be put to the ~ зазнати важких випробувань;
  to be in the ~ бути в курсі справи.
push [pʋʃ] v
1. штовхати (від себе); пхати; штовхатися;
  to ~ smb into (out) the room уштовхнути (виштовхнути) когось до (із) кімнати;
  to ~ smb with one’s hand (foot) штовхнути когось рукою (ногою);
  to ~ the door open настіж розчинити двері;
  don’t ~! не штовхайтеся!;
2. проштовхувати(ся); просувати(ся); висувати(ся);
  to ~ one’s way through the crowd протиснутися крізь натовп/протовпитися;
3. підганяти, підштовхувати; прискорювати; збільшувати швидкість;
4. натискати; тиснути;
  to ~ against the door натискати на двері;
  to ~ on a handle натиснути на ручку;
5. буцати, колоти рогами;
6. підтримувати, просувати (когось, щось);
  to ~ one’s claims настирливо висувати свої вимоги; наполягати на своїх вимогах;
  to ~ oneself намагатися висунутися, домагатися просування (підвищення);
  to ~ one’s fortune робити кар’єру;
  to ~ one’s way прокладати собі шлях;
7. поширювати; розвивати (ідею); рекламувати;
8. наполягати (for);
  to ~ for reforms наполягати на реформах;
9. пускати паростки (коріння);
10. амер. наближатися до певного віку (до певної цифри);
  you are ~ing sixty незабаром вам стукне шістдесят;
11. амер. займатися контрабандою; торгувати наркотиками;
  ~ about залякувати;
  ~ along продовжувати шлях;
  ~ aside відпихати, відкидати, відсувати, усувати;
  ~ away відштовхувати, відпихати;
  ~ around залякувати;
  ~ back відкидати, відштовхувати назад, відтісняти, відсувати; спорт. відтісняти противника;
  ~ down звалювати, повалити;
  ~ forth, forward поспішати, просуватися уперед;
  to ~ forward to the attack перейти у наступ;
  ~ in
    1) наближатися до берега;
    2) пролізати, утиратися;
  ~ off
    1) відштовхувати(ся) (від берега);
    2) забиратися геть;
  it’s time for us to ~ off нам пора ушиватися;
  ~ off! забирайся геть!;
    3) усувати, убивати;
  ~ on
    1) поспішати, квапитися;
  to ~ on with the work поспішати з роботою;
    2) через силу просуватися уперед;
    3) підганяти; спонукати;
  to ~ smb on to do smth спонукати когось робити щось;
  ~ out
    1) видаватися, випинатися;
    2) давати паростки;
    3) вийти в море;
  ~ over перекидати;
  ~ through проштовхувати(ся), пробиватися, пробиратися;
  to ~ through the crowd протиснутися крізь натовп;
  ~ up
    1) зрушувати, піднімати у гору;
    2) збільшувати, підвищувати;
  to ~ up prices підвищувати ціни;
    3) надавати підтримку; протегувати;
◊ Р. (напис на дверях) «від себе»;
  to ~ one’s luck спокушати долю;
  to ~ smb’s face in давати комусь у пику;
  to ~ to the wall
    1) притискати до стіни;
    2) доводити до скрути.
push-button [ˈpʋʃˌbʌtn] n кнопка (дзвінка тощо); натискна кнопка; кнопка вмикання;
  ~ control кнопкове управління;
  ~ weapon телекерована автоматична зброя.
rush [rʌʃ] v
1. кидатися, мчати; спрямовуватися (тж перен.);
  an idea ~ed into my mind мені раптом спало на думку;
  words ~ed to his lips слова так і полинули з його вуст;
2. мчати щодуху (кінний спорт);
3. тягти; протягати (законопроєкт);
  to ~ a bill through Parliament спішно провести (протягти) законопроєкт через парламент;
4. діяти надто квапливо;
  to ~ to a conclusion робити поспішний висновок;
  to ~ into an undertaking необдумано удаватися до якоїсь авантюри;
5. зробити, виконати, здійснювати швидко;
  to ~ an order терміново виконати замовлення;
6. підганяти, квапити; примушувати швидко робити (щось);
7. примушувати швидше іти (рухатися);
8. швидко доставляти;
  to ~ fresh troops to the front терміново кинути свіжі сили на фронт;
9. охоплювати (про почуття);
  the horror ~ed over her її охопив жах;
10. військ. брати навальним (стрімким) натиском;
  to be ~ed зазнати раптового нападу;
11. спорт. стрімко атакувати ворота противника;
12. військ. робити перебіжки;
13. дути (віяти) поривами (про вітер);
14. розм. обдирати (покупця);
  how much did they ~ you for this? скільки вони з вас зідрали за це?;
15. амер. розм. упадати, бігати (за кимсь);
16. збирати очерет (рогіз, комиш);
17. робити щось з очерету;
◊ fools ~ in where angles fear to tread дурневі закон не писаний;
  to ~ smb off his feet примусити когось зробити необдуманий крок.
rush [rʌʃ] n
1. бот. очерет, комиш;
2. бот. оситняк;
3. дрібничка;
  not to care a ~ зовсім не цікавитися; бути байдужим;
  not to give a ~ for smth не давати значення чомусь;
4. стрімкий рух; натиск; напір;
  a ~ of wind рвучкий порив вітру;
  to make a ~ at smb накинутися на когось;
5. прилив (крові);
  a ~ of indignation хвиля обурення;
6. погоня (за чимось); прагнення (чогось);
  gold ~ золота гарячка;
7. великий попит (на щось – for, on);
8. напруження;
  a ~ period (season) гаряча пора;
  ~ work амер. напружена (термінова) праця;
9. поспіх;
  ~ hours години пік;
  a ~ meeting амер. похапцем скликані збори;
  a ~ order термінова вимога;
  ~ tactics військ. тактика швидких і раптових ударів;
10. амер. змагання;
11. навальна атака;
12. військ. перебіжка;
13. військ. прорив;
14. гірн. раптове осідання покрівлі.
set-to [ˈsettu:] n (pl set-tos) розм.
1. палка суперечка; галаслива сварка;
2. боротьба, змагання;
3. кулачний бій, бійка;
4. наступ, натиск.
soft-pedal [ˌsɒftˈpedl] v
1. муз. натискати на ліву педаль;
2. розм. пом’якшувати; згладжувати; применшувати (значення тощо);
3. спускати на гальмах.
squeezing [ˈskwi:zɪŋ] n
1. тех. ущільнення, обтискання;
2. притискання; натискання;
3. pl вичавки;
4. pl відходи;
5. кін. Анаморфування (зображення широкоекранного фільму).
step [step] v (past і p. p. від stepped, pres. p. stepping)
1. крокувати, ступати;
  to ~ aside зробити крок/відійти убік;
  to ~ back зробити крок/відійти назад;
  to ~ forward зробити крок/відійти вперед;
  to ~ lightly іти легко;
  to ~ short спіткнутися; перен. помилитися;
  to ~ into a car сісти в автомобіль;
  to ~ out briskly іти швидко;
  to ~ over the threshold переступити через поріг;
2. розм. іти (собі), виходити;
  I must ~ along мені час іти (кудись);
3. розм. тікати, дезертувати;
4. проходити невелику відстань, робити кілька кроків;
  to ~ across a road перейти дорогу;
  ~ this way, please ідіть сюди, будь ласка;
  will you ~ inside? зайдіть, будь ласка;
5. робити па (в танці);
  this girl can really ~! ця дівчина чудово танцює!;
6. рухатися легко і швидко;
7. наступити;
  to ~ on smb’s foot наступити комусь на ногу (тж перен.);
8. натискати;
  to ~ on a gas розм. дати газу, поспішати;
9. вимірювати кроками (тж ~ off, out);
  to ~ a distance відміряти відстань кроками;
10. досягати (одержувати) щось відразу;
  to ~ into a good job несподівано одержати гарну роботу;
11. робити східці;
12. іти пішки;
13. мор. ставити щоглу в степс;
14. ел. трансформувати (струм);
  ~ along амер. розм. швидко рухатися;
  ~ aside відходити убік; посторонитися; дати дорогу іншому;
  ~ back відійти назад, зробити крок назад; перен. поступитися;
  ~ down спуститися; зійти вниз; вийти (з екіпажа); ел. знизити напругу; амер. розм. піти у відставку;
  ~ forth/forward виступати (висуватися) уперед;
  ~ in входити, вступати; сідати в (машину); перен. втручатися, включатися;
  ~ into входити, заходити (кудись);
  ~ off сходити; військ. розм. кидатися в атаку; амер. розм. зробити помилку; умерти;
  ~ on наступати на (ногу);
  I hate to be ~ped on я ненавиджу штовханину;
  ~ out виходити, ненадовго вийти з дому; ступати широкими кроками; прискорювати ходу; вийти за межі (from); вимірювати кроками;
  ~ over заступити за лінію (біг); переступити;
  ~ up підніматися угору (по сходах); підійти; залицятися; просувати, висувати; посилювати, підвищувати; прискорювати, збільшувати оберти; ел. підвищувати напругу; військ. кидатися в атаку;
◊ ~ lively! мерщій!, хутчіше!;
  ~ on it! натискай!, жени що духу!;
  to ~ off on the wrong foot помилитися з самого початку.
stop [stɒp] v (past і p. p. stopped, pres. p. stopping)
1. зупиняти, затримувати;
  to ~ a train зупинити поїзд;
2. зупинятися, стояти (на місці);
  how long do we ~ at this station? скільки ми стоїмо на цій станції?;
  ~ a moment! стійте!, стривайте!;
  the train ~s five minutes поїзд стоїть п’ять хвилин;
3. припиняти, закінчувати;
  to ~ fire припиняти вогонь;
  ~ grumbling киньте бурчати;
4. припинятися, закінчуватися;
  all talks must ~ усі розмови мають припинитися;
  the rain has ~ped дощ ущух;
5. розм. зупинятися (десь) на нетривалий час; залишатися ненадовго; гостювати;
  to ~ at home залишатися вдома;
  to ~ with friends гостювати у друзів;
6. перервати, примусити замовкнути, зупинити;
  to ~ smb short різко перервати когось;
  ~ him! примусьте його замовкнути!;
7. зупинятися, замовкати; робити паузу (перерву);
  to ~ short раптом замовкнути;
  ~! замовкни!;
8. стримувати, утримувати;
  what is ~ping you? що вас стримує?, що вам заважає?;
9. утримуватися (від чогось), зупинятися (перед чимсь);
10. зупиняти, затримувати;
  to ~ payment припинити платежі;
  why has our gas been ~ped? чому у нас вимкнули газ?;
11. блокувати, перегороджувати, перекривати;
  road ~ped дорогу закрито (перекрито) (напис);
12. перехоплювати (листи тощо);
14. гальмувати, затримувати;
  to ~ the press друк. призупинити друкування газети;
15. урізувати (платежі); відраховувати (із заробітної плати);
16. затикати; замазувати, шпаклювати, заповнювати;
  to ~ a bottle закоркувати пляшку;
  to ~ a gap заповнити прогалину;
  to ~ a tooth запломбувати зуб;
  to ~ a wound зупинити кровотечу з рани;
17. ставити розділові знаки;
18. блокувати, відбивати удар (бокс);
19. відбивати м’ячі, відбиватися (крикет);
20. муз. притискати струну (скрипки тощо); натискати вентиль (клапан) (духового інструмента);
21. мор. стопорити, закріпляти;
22. застрелити (птаха);
  ~ away
    1) зупинитися; не рухатися;
    2) бути відсутнім;
  ~ by амер. завітати, забігти, зайти;
  ~ down
    1) закупорювати;
    2) затемнювати лінзу діафрагмою;
  ~ off амер. 1) зупинитися в дорозі, зробити зупинку;
    2) покривати запобіжним шаром;
  ~ on залишатися (на тому ж місці);
  ~ out
    1) покривати запобіжним шаром;
    2) знову затикати (замазувати);
  ~ over робити зупинку;
  ~ up
    1) затикати;
    2) закорковувати пляшку;
    3) не лягати спати;
    4) залишатися в коледжі (університеті);
◊ to ~ a bullet
    1) дістати кульове поранення;
    2) бути убитим кулею;
  to ~ dead раптом, несподівано зупинитися;
  to ~ in one’s tracks раптом, несподівано зупинитися; прикипіти до місця;
  to ~ to look at a fence зупинитися перед бар’єром (про коня на перегонах із перешкодами).
USAGE: 1. Сполучення дієслова to stop з наступним інфінітивом чи герундієм мають різні значення. Інфінітив виражає мету: He stopped to talk to me. Він зупинився, щоб поговорити зі мною. Герундій вказує на дію, яку слід припинити: Stop shouting! Перестаньте кричати! 2. Синоніми to stop, to cease, to end, to halt, to quit у значенні кінчати(ся), припиняти(ся), переставати розрізняються відтінками значень: to stop вживається стосовно дії; to cease – як стосовно дії, так і до стану; to end підкреслює ідею закінченості; to halt вказує на припинення руху; to quit вживається стосовно звичок або до звичних дій. 3. See forget.
storm [stɔ:m] n
1. буря, гроза, ураган; мор. шторм;
  auroral/ magnetic ~ магнітна буря;
  cyclonic ~ циклон;
  a dust ~ пилова буря;
  an electrical ~ гроза; електрична буря;
  a heavy, a severe, a violent ~ дика, сильна гроза;
  sand ~ піщана буря, самум;
  snow ~ хуртовина;
  a tropical ~ тропічна буря;
  to ride out, to weather a ~ щасливо перенести шторм;
  a ~ blows itself out, blows over, subsides буря затихає;
  a ~ hits, strikes буря розходиться;
  a ~ rages буря бушує;
  a ~ was gathering збиралася буря;
2. вибух, злива, град (чогось);
  a ~ of applause вибух оплесків;
  a ~ of weeping потік сліз;
3. сильне хвилювання; замішання, збентеження;
4. військ. штурм; приступ;
  to take by ~ узяти штурмом;
  to take the audience by ~ полонити публіку (глядачів);
5. рад. збурення;
◊ a ~ in a tea-cup буря у склянці води;
  ~ and stress “буря і натиск” (напрям у німецькій літературі 70–80 рр. XVIII ст.); перен. період неспокою, хвилювання, напруження (у громадському або особистому житті);
  ~ centre
    1) метеор. центр циклону;
    2) перен. основне спірне питання;
    3) вогнище (повстання);
  ~s make oats take deeper roots бурі змушують дуби глибше пускати коріння.
USAGE: Значення буря, гроза розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Storm – це буря, шторм, злива (тж rainstorm), гроза, громовиця (тж thunderstorm), сніжна буря, хуртовина (тж snowstorm). Вживається і переносно: a storm of applause, a storm of indignation. Gale – це сильний вітер, шторм; поетичне – легкий вітерець, зефір; переносно – сильний вибух: a gale of laughter. Tempest – сильна буря, гроза, злива, сильний шторм; переносно – щось, що нагадує сильну бурю. Blast – сильний і раптовий порив вітру. Gust – сильний і раптовий порив вітру; сильний дощ, град; сильний спалах вогню; сильний вибух диму; переносно – сильний вибух почуттів. Blizzard – сніжна хуртовина.
stress [stres] n
1. тиск, натиск; напруження; зусилля;
  a mental ~ душевне напруження;
  a physical ~ фізичне напруження;
  the ~ of war злигодні війни;
  ~ of weather негода; буря;
  to control ~ контролювати напруження;
  times of ~ тяжкі часи;
  under the ~ of anger під впливом гніву;
  under the ~ of excitement під впливом збудження;
  under the ~ of fear під впливом страху;
  under ~ of poverty під тягарем злиднів;
2. наголос;
  an emphatic ~ емфатичний наголос;
  a free ~ лінгв. вільний наголос;
  a fixed ~ фіксований наголос;
  a pitch ~ тоновий, мелодійний наголос;
  a primary ~ головний наголос (у слові);
  a qualitative ~ якісний наголос;
  a quantitative ~ кількісний наголос;
  a rhetorical ~ риторичний наголос;
  a secondary ~ другорядний наголос;
  a sentence ~ фразовий наголос;
  a word ~ наголос в слові, словесний наголос;
  to lay, to place, to put the ~ on a syllable ставити наголос на склад;
  to shift the ~ from... to переносити наголос з... на;
  the ~ falls upon… наголос падає на…;
3. муз. акцент;
4. перен. значення;
  to lay, to set ~ on (upon) smth надавати чомусь особливого значення;
  to set a ~ on (one’s) personal appearance надавати великого значення зовнішньому вигляду;
5. тех. тиск;
6. тех. напруга;
  ~ limit гранична напруга;
  ~ relieving зняття напруги;
  under ~ в умовах стресу;
7. юр. арешт на майно;
8. псих. стрес.
summon [ˈsʌmɘn] v
1. викликати (в суд тощо);
  to ~ the children to dinner покликати дітей обідати;
  to ~ a secretary by pressing a button викликати секретаря натисканням кнопки;
  to ~ a witness юр. викликати свідка;
  a painter was ~ed to decorate the walls для розмалювання стін запросили художника;
  he was ~ed to appear in court він був викликаний у суд;
  the ambassador was ~ed home посла викликали на батьківщину (для доповіді та ін.);
2. скликати (збори);
  to ~ Parliament скликати парламент;
  to ~ shareholders скликати збори акціонерів;
3. вимагати виконання (чогось);
  to ~ a town to surrender вимагати здавання міста;
  to ~ men to the defence of their country закликати громадян до захисту батьківщини;
  to ~ smb to do smth вимагати від когось виконання чогось;
  to ~ smb to perform a contract вимагати від когось виконання контракту;
  to ~ smb to be in readiness наказати комусь бути напоготові;
4. збирати; закликати; спрямовувати для виконання чогось (тж ~ up);
  to ~ a jury юр. збирати присяжних засідателів (у суд);
  to ~ up all one’s strength зібрати усі свої сили.
thrust [θrʌst] n
1. поштовх;
  a ~ with the elbow поштовх ліктем;
2. удар, стусан; випад;
  with a ~ одним ударом;
  a home ~
    1) влучний удар;
    2) перен. ущипливе зауваження;
  to parry a ~
    1) військ. відбити удар;
    2) парирувати випад;
3. зустріч, бій (на шпагах тощо);
  to have a ~ with smb помірятися з кимсь у мистецтві володіти мечем або шпагою;
4. ав. тяга, сила тяги;
  to develop, to produce a 20 000 kilo ~ at take-off розвивати тягу у 20 000 кг під час зльоту;
5. тех. опора, упор; осьове навантаження; напір, натиск; протитиск;
◊ cut and ~ жвава суперечка.
vim [vɪm] n розм. енергія; сила; натиск; наполегливість;
  full of ~ енергійний, наполегливий;
  with ~ and vigour заповзято;
  to do smth with ~ робити щось наполегливо (енергійно);
  put some ~ in it! жвавіше! більше життя!

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

натиск rush, attack, charge, onset, dash, onslaught; pressure.
натискувати, натискати, натиснути to press (on);
~ кнопку to push/to press the button.
буря storm (тж перен.); severe gale, tempest;
~ й натиск іст, літ. storm and stress, “Sturm und Drang”;
магнітна ~ magnetic storm;
~ в склянці води storm in a teacup, tempest in a teapot;
по бурі приходить гарна погода присл. after the storm comes the calm.

ПРИМІТКА: Значення буря, гроза розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Storm ‒ це буря, шторм, злива (тж rainstorm), гроза, громовиця (тж thunderstorm), сніжна буря, хуртовина (тж snowstorm). Вживається і переносно: a storm of applause, a storm of indignation. Gale ‒ це сильний вітер, шторм; поетичне ‒ легкий вітерець, зефір; переносно ‒ сильний вибух: a gale of laughter. Tempestсильна буря, гроза, злива, сильний шторм; переносно ‒ щось, що нагадує сильну бурю. Blastсильний і раптовий порив вітру. Gustсильний і раптовий порив вітру; сильний дощ, град; сильний спалах вогню; сильний вибух диму; переносно ‒ сильний вибух почуттів. Blizzardсніжна хуртовина.

газ1 1. gas;
вихлопний ~ exhaust gas;
вуглекислий ~ carbon dioxide;
задушливий ~ asphyxiating gas;
веселющий ~ (нереком. звеселяючий ~) laughing gas;
отруйний ~ poison gas;
природний ~ natural gas;
сльозогінний ~ tear gas;
токсичний ~ toxic gas;
шахтний ~ mine gas;
~ у балонах bottled gas;
отруєний ~ом gassed;
перетворювати на ~ to gasify;
2. натискати на ~ розм. to press down the accelerator, to step on the gas;
3. тк. мн. (у кишківнику) flatulence, wind (sg.).
педал||ь pedal; (велосипеда) treadle; (органа) swell-box;
натискувати на ~ь, працювати ~лю to pedal, to treadle.
поступ||атися, поступитися 1. (правами) to waive, to forego ~атися своїми правами to waive one’s rights;
2. (про територію та ін.) to let have, to cede;
~іться йому цим let him have it;
3. (перед силою і т. ін.) to yield (to); (погоджуватися) to give in, to give way, to concede; to defer;
~атися перед силою (натиском i m. ін.) to yield to force (pressure, etc.); to give way before pressure;
~атися перед вимогами часу to yield to the times;
4. (у чомусь) to be inferior (to, in), to yield (to, in);
він ні перед ким не ~иться в цьому відношенні he is inferior/second to none in this respect, he yields to none in this respect.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to pull strings [fig.]
seine Beziehungen spielen lassen
натискати на таємні важелі, використовувати зв’язки (свій вплив), вести закулісну гру

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

right-click = клацати правою кнопкою мишки {?}, натискати праву кнопку мишки {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

access = ['æksɛs] 1. зверта́ння 2. до́ступ, підхі́д 3. до́ступ до інформа́ції (у комп’ютері) // ~ by key до́ступ за ключе́м (ши́фром); to seek ~ зверта́тися по до́ступ
• ad hoc ~
= епізоди́чний до́ступ, спеціа́льний до́ступ (для даного випадку)
• arbitrary ~
= дові́льне вибира́ння; дові́льний до́ступ
• authorized ~
= санкційо́ваний до́ступ
• blocked ~
= заблоко́ваний до́ступ
• clustered ~
= групови́й до́ступ
• data ~
= до́ступ до да́них
• delayed ~
= затри́маний до́ступ
• diagnostic ~
= до́ступ для діагности́чного контро́лю
• direct ~
= прями́й до́ступ
• direct memory ~
= прями́й до́ступ до па́м’яті
• direct port ~
= прями́й до́ступ до порті́в
• disk ~
= зверта́ння до ди́ску
• display ~
= ви́клик зобра́ження (в оптичних пристроях виводження); зверта́ння до диспле́ю; зверта́ння до при́строю відобра́жень
• distributed ~
= розподі́лений до́ступ
• exclusive ~
= монопо́льний до́ступ, ексклюзи́вний до́ступ
• failure ~
= помилко́ве зверта́ння
• fast ~
= швидки́й до́ступ, нега́йний до́ступ
• fingertip ~
= до́ступ че́рез клавіату́ру
• illegal ~
= несанкційо́ваний до́ступ
• immediate ~
= безпосере́дній до́ступ; нега́йний до́ступ
• indexed ~
= і́ндексний до́ступ
• indirect ~
= непрями́й до́ступ
• instantaneous ~
= миттє́вий до́ступ
• keyed ~
= ключови́й до́ступ, до́ступ за ключе́м (ши́фром, паро́лем)
• library ~
= до́ступ (зверта́ння) до бібліоте́ки (програм)
• line ~
= до́ступ че́рез лі́нію зв’язку́; до́ступ до лі́нії (зв’язку)
• memory ~
= до́ступ (зверта́ння) до па́м’яті
• menu-driven ~
= до́ступ у режи́мі меню́
• multiple ~
= мультидо́ступ; парале́льний до́ступ; колекти́вний до́ступ, спі́льний до́ступ
• multiple-terminal ~
= мультитерміна́льний до́ступ; до́ступ з рі́зних (кількох) терміна́лів
• obtain ~
= оде́ржати до́ступ
• one-touch ~
= до́ступ одни́м на́тиском (клавіші)
• parallel ~
= парале́льний до́ступ
• public ~
= зага́льний (відкри́тий) до́ступ
• queued ~
= до́ступ за че́ргою
• random ~
= дові́льний до́ступ, дові́льне вибира́ння
• real-time ~
= реальночасови́й до́ступ, до́ступ у реа́льному ча́сі
• relationship ~
= до́ступ за відно́шенням (у реляційних базах даних)
• remote ~
= дистанці́йне вибира́ння; дистанці́йний до́ступ
• restricted ~
= обме́жений до́ступ
• semidirect ~
= напівпрями́й до́ступ
• sequential ~
= послідо́вний до́ступ
• service ~
= се́рвісний до́ступ
• shared ~
= колекти́вний до́ступ, спі́льний до́ступ
• simultaneous ~
= одноча́сне вибира́ння; одноча́сний до́ступ
• single-user ~
= монопо́льний до́ступ, одноосі́бний до́ступ
• storage ~
= вибира́ння з па́м’яті; до́ступ до па́м’яті
• token ~
= естафе́тний до́ступ
• unauthorized ~
= несанкційо́ваний до́ступ
• world ~
= до́ступ для будь-яки́х користувачі́в (до файлу); широ́кий (глоба́льний) до́ступ
• worldwide ~
= глоба́льний до́ступ
• write ~
= до́ступ для за́пису, зверта́ння для за́пису
• zero ~
= нега́йний до́ступ, до́ступ відра́зу
click = [klɪk] нати́снення, на́тиск (клавіші, кнопки тощо), кла́цання (клавішею, кнопкою тощо) || нати́снути і відпусти́ти (клавішу, кнопку), кла́цнути
• button ~
= кла́цання кно́пкою
• button double ~
= подві́йне кла́цання кно́пкою
• double ~
= дворазо́вий на́тиск (кнопки мишки), дворазо́ве кла́цання
• key ~
= кла́цання кла́вішею
• left ~
= на́тиск лі́вої кно́пки ми́шки
• mouse ~
= кла́цання кно́пкою ми́шки
• right ~
= на́тиск пра́вої кно́пки ми́шки
• single ~
= одноразо́вий на́тиск (кнопки мишки), одноразо́ве кла́цання
counter = ['kaʊntə] 1. лічи́льник 2. регі́ст(е)р
• address ~
= регі́ст(е)р адре́си
• binary ~
= двійко́вий лічи́льник
• control ~
= лічи́льник кома́нд (у машині)
• decade (decimal) ~
= десятко́вий лічи́льник
• decrement ~
= відніма́льний лічи́льник; лічи́льник, що працю́є у зворо́тному на́прямі (у режимі віднімання одиниць)
• digital ~
= цифрови́й лічи́льник
• exponent ~
= лічи́льник (регі́ст(е)р) поря́дків
• instruction ~
= лічи́льник (регі́ст(е)р) кома́нд
• keystroke ~
= лічи́льник на́тисків кла́віш
• loop ~
= лічи́льник ци́клів
• modulo
N ~ = лічи́льник за мо́дулем N
• pass ~
= лічи́льник (кі́лькості) прого́нів
• preset ~
= напередви́ставлений лічи́льник
• program ~
= лічи́льник (регі́ст(е)р) кома́нд
• repeat ~
= лічи́льник повто́рювань
• proportional ~
= пропорці́йний лічи́льник
• scale-of-ten ~
= десятко́вий лічи́льник
• scale-of-two ~
= двійко́вий лічи́льник
• state ~
= регі́ст(е)р ста́ну
• subsequence ~
= лічи́льник мікрокома́нд
• subtract ~
= відніма́льний лічи́льник; лічи́льник, що працю́є у зворо́тному на́прямі (у режимі віднімання одиниць)
• timeout ~
= лічи́льник лімі́ту ча́су
• timer tick ~
= лічи́льник та́ктів
• up ~
= склада́льний (сумува́льний) лічи́льник, підсумо́вувач
keypress = ['ki:prɛs] на́тиск (натиска́ння) кла́віші
keystroke = ['ki:strəʊk] на́тиск (натиска́ння) кла́віші (кно́пки)
• combination ~
= на́тиск комбіна́ції кла́віш
• stray ~
= випадко́вий на́тиск кла́віші
keystroke-driven = ['ki:strəʊkˌdrɪvn] керо́ваний на́тиском кла́віш(і)
operation = [ˌɒpə'reɪʃn] 1. ді́я, опера́ція 2. проце́с; робо́та; функціюва́ння, функціонува́ння 3. режи́м (експлуатаційний)
• abstract ~
= абстра́ктна опера́ція
• additive ~
= адити́вна опера́ція
• algebraic ~
= алґебри́чна опера́ція
• analytic ~
= аналіти́чна опера́ція
• approximate ~
= набли́жена опера́ція
• arithmetic ~
= аритмети́чна (арифмети́чна) ді́я (опера́ція)
• array ~
= ма́трична опера́ція; опера́ція над маси́вом
• associative ~
= асоціати́вна (сполу́чна́) опера́ція
• atomic ~
= атома́рна опера́ція (не подільна на дрібніші)
• attended ~
= робо́та під на́глядом (оператора)
• authorized ~
= санкційо́вана опера́ція; санкційо́вана ді́я
• auxiliary ~
= допомі́жна́ опера́ція
• averaging ~
= опера́ція усере́днювання
• basic ~
= основна́ (головна́) опера́ція
• battery ~
= робо́та з батаре́йним жи́вленням
• biconditional ~
= опера́ція еквівале́нтності
• biharmonic ~
= бігармоні́чна опера́ція
• bilinear ~
= біліні́йна опера́ція
• binary ~
= біна́рна (двомі́сна) опера́ція
• bit ~
= порозря́дна опера́ція
• bitwise ~
= порозря́дна (побі́това) опера́ція
• bookkeeping ~
= 1. (обліко́во-) бухга́лтерська опера́ція 2. службо́ва опера́ція 3. керівна́ опера́ція 4. допомі́жна́ опера́ція
• Boolean ~
= Бу́лова опера́ція
• bracket ~
= опера́ція дужкува́ння
• branch ~
= опера́ція галу́ження (розгалу́жування)
• clear-line ~
= опера́ція стира́ння рядка́
• closure ~
= опера́ція замика́ння
• collation ~
= опера́ція злива́ння; об’є́днувальна опера́ція
• commutative ~
= комутати́вна опера́ція
• comparison ~
= опера́ція порі́внювання
• complementary ~
= доповня́льна опера́ція
• complex ~
= 1. складна́ опера́ція 2. ді́я над ко́мплексними чи́слами
• composite ~
= компози́тна опера́ція
• compound ~
= скла́дена опера́ція
• computing ~
= обчи́слювальна опера́ція
• conditional ~
= умо́вна опера́ція
• conjunction ~
= опера́ція кон’ю́нкції
• continuous ~
= непере́рвна опера́ція
• contraction ~
= опера́ція стиска́ння
• control ~
= опера́ція керува́ння
• convolution ~
= опера́ція згорта́ння
• counting ~
= опера́ція рахува́ння
• dagger ~
= опера́ція відкида́ння кон’ю́нкції
• data-processing ~
= опрацьо́вування да́них
• decomposable ~
= розкла́дна опера́ція
• decrement ~
= опера́ція декреме́нту (зме́ншування)
• derived ~
= похідна́ опера́ція
• deterministic ~
= детерміністи́чна опера́ція
• differential ~
= диференці́йна опера́ція
• digital ~
= цифрова́ опера́ція
• digit-to-digit ~
= порозря́дна (поцифрова́) опера́ція
• disjunction ~
= опера́ція диз’ю́нкції
• distributive ~
= дистрибути́вна опера́ція
• dual ~
= обе́рнена опера́ція; дуа́льна опера́ція
• dyadic ~
= двомі́сна опера́ція; біна́рна опера́ція
• effective ~
= ефекти́вна опера́ція
• embedding ~
= опера́ція вклада́ння
• equivalence ~
= опера́ція еквівале́нтності
• exchange ~
= опера́ція о́бміну
• exclusive ~
= опера́ція ви́ключного АБО́; опера́ція АБО́-АБО́ (заперечення еквівалентності)
• exponential ~
= опера́ція підне́сення до степе́ня
• fade ~
= опера́ція поступо́вого стира́ння (інформації про об’єкт бази даних)
• fail-safe ~
= 1. відмовостійка́ робо́та 2. безпе́чний режи́м
• finitary ~
= фініта́рна опера́ція
• finite ~
= фіні́тна опера́ція
• fixed-point ~
= опера́ція з фіксо́ваною ко́мою
• floating-point ~
= опера́ція з рухо́мою ко́мою
• formal ~
= форма́льна опера́ція
• functional ~
= функці́йна опера́ція
• generalized ~
= узага́льнена опера́ція
• generating ~
= поро́джувальна опера́ція
• generic ~
= родова́ опера́ція
• gluing ~
= опера́ція скле́ювання
• go-to ~
= опера́ція (безумовного) перехо́ду
• graft ~
= опера́ція під’є́днування гі́лки (що ґарантує розширення дерева); опера́ція зро́щування
• group ~
= групова́ опера́ція
• housekeeping ~
= службо́ва опера́ція; керува́льна (керівна́) опера́ція; допомі́жна́ опера́ція
• idempotent ~
= ідемпоте́нтна опера́ція
• identity ~
= тото́жна опера́ція
• illegal ~
= заборо́нена опера́ція
• immediate ~
= 1. опера́ція з нега́йною ві́дповіддю 2. опера́ція з безпосере́дньою адреса́цією
• implication ~
= опера́ція імпліка́ції
• increment ~
= опера́ція інкреме́нту (наро́щування)
• inference ~
= опера́ція логі́чного ви́ведення
• infinite ~
= нескінче́нна опера́ція
• input ~
= опера́ція вво́дження
• input/output ~
= опера́ція вво́дження/виво́дження
• insertion ~
= опера́ція вставля́ння
• integer ~
= цілочислова́ опера́ція
• interior ~
= вну́трішня опера́ція
• invariance ~
= інваріа́нтна опера́ція
• inverse ~
= обе́рнена опера́ція
• inversion ~
= опера́ція інве́рсії
• iterative ~
= ітерати́вна опера́ція
• jump ~
= опера́ція перехо́ду
• kernel ~
= опера́ція ядра́
• keystroke ~
= опера́ція за на́тиском кла́віші
• linear ~
= ліні́йна опера́ція
• logic(al) ~
= логі́чна опера́ція
• loop ~
= опера́ція організа́ції ци́клу
• main ~
= основна́ опера́ція
• mathematical ~
= математи́чна опера́ція
• matrix ~
= ма́трична опера́ція, опера́ція з ма́трицями
• mismatch ~
= опера́ція знахо́дження невідпові́дності (ознак)
• modular ~
= модуля́рна опера́ція
• monadic ~
= уна́рна (одномі́сна) опера́ція
• monotone ~
= моното́нна опера́ція
• move ~
= опера́ція пересила́ння
• multilinear ~
= поліліні́йна опера́ція
• multiple ~s
= з’є́днані (в часі) опера́ції
• multitask ~
= мультизада́чний режи́м, парале́льне вико́нування зада́ч, (одноча́сна) робо́та з кількома́ зада́чами
• nand
(скор. not-and) ~ = опера́ція НІ-І
• negation ~
= опера́ція відкида́ння
• neither-nor ~
= опера́ція НІ-НІ
• nonarithmetical ~
= неаритмети́чна (неарифмети́чна) ді́я (опера́ція)
• nondata ~
= опера́ція, не пов’я́зана з опрацьо́вуванням да́них; опера́ція не з да́ними
• no ~
= неробо́ча опера́ція
• nor
(скор. not-or) ~ = опера́ція НІ-АБО́
• nullary ~
= нуль-а́рна опера́ція
• off-line ~
= автоно́мна робо́та; автоно́мний (незале́жний) режи́м
• one-shot ~
= робо́та в одини́чному режи́мі; покро́кова робо́та
• one-step ~
= робо́та в одини́чному режи́мі; покро́кова робо́та
• on-line ~
= робо́та в реа́льному ча́сі; робо́та з пото́чною (оно́влюваною) інформа́цією
• optimum ~
= оптима́льна опера́ція
• OR ~
= опера́ція АБО́ (логічного додавання); диз’ю́нкція
• output ~
= опера́ція виво́дження
• overhead ~
= наглядо́ва (службо́ва, організаці́йна) опера́ція
• partial ~
= частко́ва опера́ція
• partition ~
= опера́ція розбива́ння (по́ділу на части́ни)
• paste ~
= (логічна) опера́ція вкле́ювання
• permitted ~
= дозво́лена опера́ція
• permutation ~
= опера́ція переставля́ння
• Pierce ~
= опера́ція "Пі́рсова стрі́лка"
• pipeline ~
= робо́та в конве́єрному режи́мі
• pixel-level ~
= опера́ція на рі́вні то́чок ра́стру
• ply ~
= лог. пліка́ція
• polymorphic ~
= полімо́рфна опера́ція (залежна від типів арґументів)
• prenex ~
= прене́ксна опера́ція
• primary ~
= перви́нна опера́ція
• primitive ~
= найпрості́ша опера́ція; ба́зова опера́ція, приміти́в
• principal ~
= головна́ опера́ція
• projective ~
= проєкти́вна опера́ція
• prune ~
= опера́ція відтина́ння (під час розподіленого опрацьовування запитів)
• queue ~
= робо́та з че́ргами; опера́ція ста́влення на че́ргу
• raster ~
= опера́ція знахо́дження пере́тину рису́нків
• rational ~
= раціона́льна опера́ція
• real-time ~
= робо́та в реа́льному ча́сі
• red-tape ~
= службо́ва опера́ція; керівни́ча опера́ція; допомі́жна́ опера́ція
• refinement ~
= опера́ція уто́чнювання да́них
• regular ~
= реґуля́рна опера́ція
• restriction ~
= опера́ція обме́жування
• restrictive ~
= обме́жувальна опера́ція
• retrieval ~
= інформацієпошуко́ва опера́ція
• reversible ~
= оборо́тна опера́ція
• sampling ~
= опера́ція вибира́ння
• scheduled ~
= 1. опера́ція за ро́зкладом; (за)плано́вана опера́ція 2. робо́та за ро́зкладом, регла́ментна робо́та
• search ~
= опера́ція по́шуку
• set-theoretic ~
= теоре́тико-множи́нна опера́ція
• shift ~
= опера́ція зсува́ння
• sieve ~
= опера́ція просі́ювання
• simplex ~
= си́мплексна опера́ція
• single-program ~
= однопрограмо́ва робо́та
• single-step ~
= однокро́ковий режи́м робо́ти
• single-task ~
= однозада́чний режи́м, робо́та з одно́ю зада́чею
• smoothing ~
= опера́ція згла́джування
• squaring ~
= опера́ція підне́сення до квадра́та
• step-by-step ~
= поета́пна опера́ція
• stochastic ~
= стохасти́чна опера́ція
• stroke ~
= штрих Ше́фера
• substitution ~
= опера́ція підставля́ння
• symbolic ~
= си́мвольна опера́ція
• syntactical ~
= синтакси́чна опера́ція
• takedown ~
= опера́ція підготовля́ння (при́строю) до насту́пної робо́ти
• team ~
= групове́ розробля́ння (програмових засобів тощо)
• tensor ~
= те́нзорна опера́ція
• threshold ~
= поро́гова опера́ція
• time-consuming ~
= часовитра́тна (трива́ла, довгоча́сна) опера́ція
• time-sharing ~
= режи́м розпо́ділу ча́су
• total ~
= по́вна (скрізь озна́чена) опера́ція
• transcendental ~
= трансценде́нтна опера́ція
• transfer ~
= опера́ція передава́ння управлі́ння
• unary ~
= одномі́сна (уна́рна) опера́ція
• unattended ~
= робо́та без на́гляду (оператора), цілко́м автоматизо́вана робо́та
• unauthorized ~
= несанкційо́вана опера́ція; несанкційо́вана ді́я
• union ~
= опера́ція об’є́днування; опера́ція логі́чного додава́ння (диз’ю́нкції)
• unloading ~
= опера́ція розванта́жування; опера́ція виво́дження (інформації)
• vector ~
= ве́кторна опера́ція, опера́ція з вектора́ми
• write ~
= опера́ція запи́сування
press = [prɛs] 1. на́тиск || натиска́ти/нати́снути 2. пресува́ти (спресо́вувати)/спресува́ти; стиска́ти/сти́снути; ущі́льнювати/ущі́льнити
• single ~
= на́тиск одніє́ї кла́віші; одноразо́вий на́тиск
push = [pʊʃ] 1. по́штовх, на́тиск; штовха́ння; прошто́вхування || штовха́ти/штовхну́ти; пха́ти/запха́ти; прошто́вхувати/проштовхну́ти 2. вставля́ння у магази́н (стек)
rollover = ['rəʊlˌəʊvə] проф. одноча́сний (випадковий) на́тиск кілько́х кла́віш
strike = [straɪk] 1. уда́р || би́ти, вдаря́ти/вда́рити 2. натиска́ти/нати́снути (клавішу тощо) // викре́слювати/ви́креслити; ~ through перекре́слювати/перекре́слити, закре́слювати/закре́слити
stroke = [strəʊk] 1. уда́р; за́мах; на́тиск (клавіші тощо) 2. штрих, ри́ска 3. хід (механізму тощо); такт // at one ~ за оди́н такт (крок)
• character ~
= штрих зна́ку (в системі впізнавання)
• finishing ~
= заверша́льний уда́р; виріша́льний крок (уда́р)
• last ~
= оста́нній (дозво́лений) крок; оста́нній штрих (викінчувальний, завершальний)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

button 1. кно́пка; кла́віша; ґу́дзик; натиска́ч || кно́пко́вий; кла́вішний; ґу́дзиковий ■ to press [hit, strike] a ~ натиска́ти//нати́снути (і відпустити) кно́пку [кла́вішу, ґу́дзика, натискача́] 2. жето́н (з написом) 3. застіба́ти//застібну́ти (на ґудзики)
['bʌtn]
activate ~ = запуска́льна [вмика́льна] кно́пка
activation ~ = запуска́льна [вмика́льна] кно́пка
control ~ = контро́льна кно́пка; кно́пка керува́ння
emergency ~ = аварі́йна кно́пка, кно́пка аварі́йного сигна́лу
press ~ = натиско́ва кно́пка, натиско́вий ґу́дзик
pull ~ = витяжна́ кно́пка, витяжни́й ґу́дзик
push ~ = натиско́ва кно́пка, натиско́вий ґу́дзик
radio ~ = альтернати́вна кла́віша
reset ~ = перезапуска́льна кно́пка
run ~ = запуска́льна [вмика́льна] кно́пка, кно́пка ста́рту
safety ~ 1. аварі́йна кно́пка 2. попере́джувальний дози́мет(е)р (персональний)
start ~ = запуска́льна [вмика́льна] кно́пка, кно́пка ста́рту
stop ~ = зупиня́льна [вимика́льна] кно́пка, кно́пка зу́пи́ну [сто́пу]
trigger ~ = запуска́льна [вмика́льна] кно́пка
contact 1. конта́кт; до́тик (of order m – порядку m) || конта́ктовий || контактува́ти//сконтактува́ти 2. торка́ння//дото́ркнення || торка́тися/‌доторка́тися//доторкну́тися 3. мі́сце конта́кту [сполу́чення, з’єдна́ння] 4. (електри́чний) конта́кт || (електро)конта́ктовий; (про відстань) міжконта́ктовий ■ to break ~ розімкну́ти конта́кт(а); to make ~ замкну́ти конта́кт(а) 5. (фіз. плинів) пове́рхня по́ділу незмі́шни́х пли́нів 6. зв’язо́к ■ to establish ~, to come into ~ встанови́ти конта́кт [зв’язо́к]
['kɒntækt, 'kɑːn-]
adjustable ~ = реґульо́вний конта́кт
all-round ~ = до́тик [конта́кт] в усі́х то́чках
approach ~ = до́тик [конта́кт] під час наближа́ння
arcing ~ = дугогаси́льний конта́кт
area ~ = пло́ский конта́кт
back ~ = за́дній конта́кт
ball ~ = ку́льковий конта́кт
bayonet ~ = багне́тний конта́кт
bifurcated ~ = роздво́єний конта́кт
bimetallic ~ = двомета́ловий [бімета́ловий] конта́кт
blade ~ = ножови́й конта́кт
blocking ~ = блокува́льний конта́кт
body ~ (механі́чний) конта́кт пове́рхонь тіл
bouncing ~ = деренчли́вий конта́кт
break ~ = розмика́льний [роз’є́днувальний] конта́кт
break-before-make ~ = неперекрива́льний [перекидни́й] конта́кт
bridge ~ = містко́вий конта́кт
brush ~ = щітко́ви́й конта́кт
buried ~ = прихо́ваний конта́кт
burnt ~ = підгорі́лий конта́кт
butt ~ = торце́вий [стикови́й] конта́кт
button ~ = кнопко́вий [ґу́дзиковий] конта́кт
buttonhook ~ = гачко́вий конта́кт
change-over ~ = перемика́льний конта́кт
close ~ = щі́льний конта́кт
closed ~ = за́мкнений конта́кт
conducting ~ = прові́дний конта́кт
dead ~ = розі́мкнений конта́кт
elastic ~ = пружни́й конта́кт
elastic-plastic ~ = пружнопласти́чний конта́кт
electric ~ = електри́чний конта́кт
external ~ = зо́внішній конта́кт
face ~ = торце́вий [стикови́й] конта́кт
female ~ = прийма́льний [гніздови́й, обхо́плювальний] конта́кт
ferreed ~ = язичко́вий [магнетокеро́ваний] конта́кт
fixed ~ = нерухо́мий конта́кт
floating ~ = плавни́й конта́кт
frictional ~ = фрикці́йний конта́кт
front ~ = пере́дній конта́кт
ground ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] конта́кт
hard ~ = жорстки́й до́тик
hermaphroditic ~ = гібри́дний конта́кт
high-resistance ~ = високоопоро́вий конта́кт
injecting ~ = інжекці́йний конта́кт
interlock ~ = блок-конта́кт
internal ~ = вну́трішній конта́кт
intermittent ~ = нещі́льний [деренчли́вий] конта́кт
interrupting ~ = розрива́льний конта́кт
knife(‑type) ~ = ножови́й конта́кт
live ~ = за́мкнений [піднапру́говий] конта́кт
loose ~ = нещі́льний конта́кт
low-resistance ~ = низькоопоро́вий конта́кт
lubricated ~ = зма́щений конта́кт
make ~ = замика́льний [з’є́днувальний] конта́кт
make-before-break ~ = перекрива́льний конта́кт
male ~ = всувни́й [штирови́й, обхопни́й] конта́кт
mechanical ~ = механі́чний конта́кт
movable ~ = рухо́мий конта́кт
moving ~ = рухо́мий конта́кт
multiple ~ = множи́нний [багатото́чковий] конта́кт; до́тик [конта́кт] у багатьо́х то́чках
nonbridging ~ = перекидни́й конта́кт
non-ohmic ~ = неомі́чний конта́кт
ohmic ~ = омі́чний конта́кт
open ~ = розі́мкнений конта́кт
optical ~ = опти́чний конта́кт
physical ~ = фізи́чний конта́кт
pin ~ = штирови́й [голко́вий] конта́кт
plastic ~ = пласти́чний конта́кт
point ~ = точко́вий конта́кт; мікроконта́кт
poor ~ = пога́ний конта́кт
pull ~ = витяжни́й конта́кт
push ~ = натиско́вий конта́кт
radio ~ = сеа́нс радіозв’язку́
rectifying ~ = випро́стувальний конта́кт
retaining ~ = утри́мувальний конта́кт
roller ~ = коти́льний конта́кт
rolling ~ = коти́льний конта́кт
rubbing ~ = тертьови́й [фрикці́йний] конта́кт
sealed ~ = загерметизо́ваний контакт
sexless ~ = гібри́дний конта́кт
sliding ~ 1. ковзни́й конта́кт 2. струмозніма́льний конта́кт
socket ~ = гніздови́й конта́кт
soft ~ = м’яки́й до́тик
soldered ~ = злюто́ваний [спа́яний] конта́кт
spring ~ = пружи́но́вий конта́кт
static ~ = нерухо́мий конта́кт
strip ~ = стрічко́ви́й конта́кт
superconducting ~ = надпрові́дний конта́кт
surface ~ = поверхне́вий конта́кт
thermal ~ = теплови́й конта́кт
thermoelastic ~ = термопружни́й конта́кт
tuning-fork ~ = камерто́нний конта́кт
tunneling ~ = туне́льний конта́кт
unlubricated ~ = незма́щений конта́кт
viscoelastic ~ = в’язкопружни́й конта́кт
depress 1. пригні́чувати//пригніти́ти 2. натиска́ти//нати́снути (a key – клавішу, ґудзика) 3. ни́жчати//пони́жчати, опуска́ти(ся)//опусти́ти(ся) 4. зни́жувати//зни́зити
[dɪ'prεs]
head 1. голова́ 2. ве́рхня части́на; пере́дня части́на ■ at the ~ вгорі́, на поча́тку (of the page – сторінки); ~ first голово́ю [пере́дньою чи ве́рхньою части́ною] впере́д 3. (техн.) голо́вка; на́садок; наконе́чник 4. (комп.) (магне́тна) голо́вка 5. за́голо́вок || за́голо́вковий 6. верхі́в’я (річки) 7. голова́, керівни́к || чі́льний, головни́й, керівни́й || очо́лювати//очо́лити ■ at the ~ на чолі́ 8. прямува́ти (for – до) 9. (фіз. плинів) висота́ стовпа́ (плину) 10. гідростати́чний тиск; на́тиск [на́пі́р] || натиско́вий
[hεd]
~ of a dislocation pileup = голова́ ску́пчення дислока́цій
arrow ~ = ві́стря стріли́
band ~ = голова́ [короткохвильова́ межа́] сму́ги (спектральної)
barrel ~ = дно ді́жки
bolt ~ = голо́вка болта́
comet ~ = голова́ коме́ти
counting ~ = голо́вка лічи́льника
cylinder ~ = дно цилі́ндра
dart ~ = кіне́ць спрямо́ваного ребра́ (графу)
detector ~ = дете́кторна [чутли́ва] голо́вка
dividing ~ = діли́льна голо́вка
elevation ~ = 1. (фіз. плинів) гідростати́чний тиск [на́тиск, на́пі́р]; потенція́льний на́тиск 2. (гф) горизо́нт візи́рування
energy ~ = динамі́чний на́тиск [на́пі́р] (сума потенціяльного та швидкісного), шви́дкісна висота́
erase ~ = стира́льна голо́вка
fixed ~ = нерухо́ма голо́вка
fluid ~ = на́тиск [на́пі́р] пли́ну
friction ~ = тертьова́ втра́та на́тиску [напо́ру]
fuzzy ~ = розпли́вчаста голова́ (комети)
gage ~ = мі́рча [вимі́рювальна] голо́вка, голо́вка вимі́рювача
hammer ~ = голо́вка молотка́
indexing ~ = діли́льна голо́вка
interchangeable ~ = знімна́ [замі́нна] голо́вка
laser ~ = ла́зерна голо́вка
liquid ~ = на́тиск [на́пі́р] рідини́
magnetic ~ = магне́тна голо́вка
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] голо́вка
micrometer ~ = мікрометри́чна голо́вка
movable ~ = рухо́ма голо́вка
moving ~ = рухо́ма голо́вка
natural ~ = приро́дний на́тиск [на́пі́р]
optical (sensing) ~ = опти́чна (чутли́ва) голо́вка
photoelectric ~ = фотоелектри́чна голо́вка
photometer ~ = фотометри́чна голо́вка
pickup ~ = голо́вка звукознімача́
piezometric ~ = п’єзометри́чна висота́
piston ~ = дно по́ршня [то́лока]
polar ~ = поля́рна голо́вка (молекули)
potential ~ = потенція́льний на́тиск [на́пі́р]
pressure ~ = гідростати́чний на́тиск [на́пі́р]; висота́ ти́ску
print(er) ~ = друкува́льна голо́вка
printing ~ = друкува́льна голо́вка
read(ing) ~ = (комп.) чита́льна [зчи́тувальна] голо́вка
read-write ~ = (комп.) чита́льно-запи́сувальна голо́вка
record(ing) ~ = голо́вка (звуко)за́пису
removable ~ = знімна́ голо́вка
reproducing ~ = відтво́рювальна голо́вка
rivet ~ = голо́вка за́клепки [ню́ти]
rotary ~ = обертна́ голо́вка
rotating ~ = обертна́ голо́вка
running ~ = пото́чний за́голо́вок; колонти́тул
sample ~ = голо́вка зразка́
scan(ning) ~ = сканува́льна голо́вка
sensing ~ = 1. чутли́ва голо́вка 2. мі́рча голо́вка
sound ~ = звукова́ голо́вка
static ~ = гідростати́чний на́тиск [на́пі́р]; висота́ стати́чного ти́ску
suction ~ = висота́ всмо́ктування [відсмо́ктування]
tapered ~ = коні́чна голо́вка
total ~ = по́вний на́тиск [на́пі́р]
velocity ~ = шви́дкісний на́тиск [на́пі́р]
water ~ = на́тиск [на́пі́р] води́
keystroke на́тиск кла́віші [ґу́дзика], кла́ц(ання) кла́вішею [ґу́дзиком]
['kiːstrəʊk, -stroʊk]
combination ~ = на́тиск комбіна́ції кла́віш
double ~ = подві́йний на́тиск кла́віші
stray ~ = випадко́вий на́тиск кла́віші
loss втра́та [утра́та], втра́ти [утра́ти] (by – на; due to – через, внаслідок)
[lɒs, lɒːs]
~ in burning = ви́гар (металу)
~ on boiling = ува́рювання, (частко́ва) втра́та ваги́ за кипі́ння
~ of accuracy втра́та то́чности ■ without ~ of accuracy = не втрача́ючи то́чности
~ of coolant = втра́ти теплоносія́
~ of generality втра́та зага́льности ■ without ~ of generality = не втрача́ючи зага́льности
~ of head = втра́та на́тиску [напо́ру]
~ of heat = тепловтра́та, втра́ти тепла́
~ of light = світловтра́та
~ of stability = втра́та сті́йкости
~ of strength = знемі́цнювання
~ per unit length = втра́ти на одини́цю довжини́
absorption ~ = втра́ти на поглина́ння [вбира́ння]
admissible ~ = прийня́тні втра́ти
bremsstrahlung ~ = втра́ти на гальмівне́ променюва́ння [випромі́нювання]
cavity ~ = втра́ти в резона́торі
Cherenkov ~ = втра́ти на черенко́вське променюва́ння [випромі́нювання]
coil ~ = втра́ти в на́витці
collision ~ = втра́ти на зі́ткнення
contraction ~ = (фіз. плинів) втра́ти (ене́ргії) на перехо́ді до ву́жчого кана́лу
convection ~ = конвекти́вні втра́ти
convective ~ = конвекти́вні втра́ти
core ~ = втра́ти в осе́рді
corona ~ = 1. втра́ти в коро́ні 2. втра́ти на коронува́ння
data ~ = втра́та да́них
dielectric ~ = діелектри́чні втра́ти, втра́ти в діеле́ктрику
diffraction ~ = дифракці́йні втра́ти, втра́ти на дифра́кцію
diffusion ~ = дифузі́йні втра́ти
dissipation ~ = дисипаці́йні втра́ти, втра́ти на дисипа́цію
dissociation ~ = втра́ти на дисоція́цію
distributed ~ = розподі́лені втра́ти
dynamic ~ = динамі́чні втра́ти
eddy-current ~ = втра́ти на вихоро́ві стру́ми
electric ~ = електри́чні втра́ти
electron ~ = втра́та електро́на
end ~ = крайові́ втра́ти; втра́ти на торця́х; втра́ти на кінця́х
energy ~ = енергети́чні втра́ти (by ionization/radiation – на йонізацію/променювання)
enlargement ~ = (фіз. плинів) втра́ти (ене́ргії) на перехо́ді до ши́ршого кана́лу
entrance ~ = (фіз. плинів) втра́ти (ене́ргії) на вхо́ді до вузько́го кана́лу
exit ~ = (фіз. плинів) втра́ти (ене́ргії) на ви́ході з вузько́го кана́лу
evaporation ~ = втра́ти на випаро́вування
excitation ~ = втра́ти на збу́джування
expected ~ = очі́кувані втра́ти
free-space ~ = втра́ти у ві́льному про́сторі
friction ~ = втра́ти на тертя́
furnace ~ = ви́гар (металу)
gap ~ = втра́ти у про́зорі
head ~ = (фіз. плинів) втра́та на́тиску [напо́ру]
heat ~ = тепловтра́та, теплові́ втра́ти
hydraulic ~ = гідравлі́чні втра́ти
hysteresis ~ = гістере́зні втра́ти, втра́ти на гістере́зу
incremental hysteresis ~ = диференці́йні гістере́зні втра́ти
input ~ = втра́ти на вхо́ді
insertion ~ = вне́сені втра́ти
insulation ~ = втра́ти крізь ізоля́цію
internal ~ = вну́трішні втра́ти
ionization ~ = йонізаці́йні втра́ти, втра́ти на йоніза́цію
iron ~ = втра́ти в осе́рді
irreversible energy ~ = незворо́тні енергети́чні втра́ти
line ~ = втра́ти на лі́нії (електропересилання тощо)
load ~ = наванта́гові втра́ти, втра́ти в наванта́зі
magnetic ~ = магне́тні втра́ти
mass ~ = втра́та ма́си
mechanical ~ = механі́чні втра́ти
neutron ~ = втра́та нейтро́нів
ohmic ~ = омі́чні втра́ти (ене́ргії)
ohmic plasma ~ = омі́чні втра́ти (ене́ргії) в пла́змі
orbital ~ = орбіто́ві втра́ти
output ~ = втра́ти на ви́ході
particle ~ = втра́та части́нки
polarization ~ = поляризаці́йні втра́ти
power ~ = енергети́чні втра́ти
pressure ~ = втра́та ти́ску
radiation ~ = 1. радіяці́йні втра́ти, втра́ти на променюва́ння [випромі́нювання] 2. втра́та промі́ння
reactivity ~ = втра́та реакти́вности
reflection ~ = втра́ти на відбива́ння
refraction ~ = втра́ти на зало́млювання [рефра́кцію]
relative ~ = відно́сні втра́ти
relaxation ~ = релаксаці́йні втра́ти
resistance ~ = омі́чні втра́ти ене́ргії, втра́ти на Джу́леве [Джо́улеве] тепло́
ripple(‑induced) ~ = втра́ти че́рез ґофро́ваність по́ля
ripple-induced ~ of alpha-particles = втра́ти а́льфа-части́нок че́рез ґофро́ваність по́ля
scattering ~ = втра́ти на розсі́ювання
specific ~ = пито́мі втра́ти
surface ~ = поверхне́ві втра́ти
thermal ~ = тепловтра́та, теплові́ втра́ти
tolerable ~ = прийня́тні втра́ти
total ~ = сума́рні втра́ти
total ~ = сума́рні втра́ти
wall ~ = втра́ти на сті́нці
pedal 1. (техн.) педа́ль, педа́ля || педа́льний || натиска́ти//нати́снути на педа́ль; педалюва́ти 2. (матем.) поде́ра || поде́рний
['pεdl]
negative ~ = антиподе́ра
press 1. прес, гніт || пре́совий, гнітови́й || гніти́ти/пригні́чувати//пригніти́ти 2. натиско́вий || ти́снути/‌натиска́ти//нати́снути (a key – клавішу, a button – кнопку, ґудзика) ■ ~ back відтиска́ти//відти́снути (назад); ~ down натиска́ти//нати́снути, притиска́ти//прити́снути; ~ forward(s) протиска́ти//проти́снути (впере́д); to ~ in втиска́ти//вти́снути, вмина́ти//увім’я́ти (всередину), запресо́вувати//запресува́ти; ~ out витиска́ти//ви́тиснути, виду́шувати//ви́душити (ізсередини назовні) 3. пресува́ти//спресува́ти ■ ~ on напресо́вувати//напресува́ти; ~ together спресо́вувати//спресува́ти
[prεs]
autoclave ~ = прес-автокла́в
hydraulic ~ = гідравлі́чний прес
mechanical ~ = механі́чний прес
screw ~ = ґвинтови́й прес
vibration ~ = вібраці́йний прес, вібропре́с
press-button натиско́ва кно́пка, натиско́вий ґу́дзик
['prεsˌbʌtn]
pressing 1. ти́снення; натиска́ння//нати́снення; витиска́ння//ви́тиснення; стиска́ння//сти́снення 2. пресува́ння//спресува́ння 3. невідкла́дний, невідтерміно́вний, спі́шний, терміно́вий, нага́льний
['prεsɪŋ]
cold ~ = холо́дне пресува́ння
filter ~ = фільтропресува́ння
hot ~ = гаря́че пресува́ння
preliminary ~ = передпресува́ння, попере́днє пресува́ння, форпресува́ння
pressure 1. тиск; гніт || ти́сковий; манометри́чний ■ under ~ під ти́ском 2. ти́снення//сти́снення; гні́чення/‌пригні́чування//пригні́чення 3. пру́жність (випарів; процесу)
['prεʃə, -ər]
~ at sea-level = (атмосферний) тиск на рі́вні мо́ря
~ of radiation = тиск промі́ння
absolute ~ = абсолю́тний тиск
acoustic-radiation ~ = акусти́чний тиск, тиск звукови́х хвиль
admissible ~ = прийня́тний тиск
air ~ = пові́тряний тиск, тиск пові́тря
ambient ~ = зо́внішній [довкі́льний] тиск
applied ~ = зо́внішній [прикла́дений] тиск
atmospheric ~ = атмосфе́рний [барометри́чний] тиск
back ~ = протити́ск, зворо́тний тиск
barometric ~ = барометри́чний [атмосфе́рний] тиск
base ~ = 1. (мех.) відліко́вий тиск 2. (фіз. плинів) (при)де́нний тиск
bearing ~ = опоро́вий тиск
blast ~ = уда́рний тиск (спричинений вибухом)
brake (mean-effective) ~ = гальмівни́й тиск
burst ~ = розрива́льний тиск, тиск ро́зри́ву (внутрішній), межа́ [грани́ця] мі́цности за розрива́ння (внутрішнім тиском)
capillary ~ = капіля́рний тиск
central ~ = тиск у це́нтрі (циклону тощо)
chamber ~ = тиск у ка́мері (згоряння)
collapsing ~ = руйнівни́й [розча́влювальний] тиск
combustion ~ = тиск горі́ння
conditional ~ = умо́вний тиск
constant ~ = ста́лий тиск
contact ~ = конта́ктовий тиск
critical ~ = 1. (фіз. плинів) крити́чний тиск 2. (тд) тиск у крити́чній то́чці (фазового переходу рідина-пара)
degeneracy ~ = тиск ви́родженого га́зу
differential ~ = 1. різни́ця ти́сків 2. (техн.) диференці́йний на́тиск [напі́р]
disjoining ~ = пру́жність відокре́млювання (фаз)
dissociation ~ = пру́жність дисоція́ції
dynamic ~ = 1. динамі́чний тиск 2. миттє́вий тиск
effective ~ = ефекти́вний [чи́нний] тиск
effective sound ~ = ефекти́вний [середньоквадра́тний] звукови́й тиск
electrostatic ~ = електростати́чний тиск
equilibrium ~ = рівнова́жний тиск
equilibrium vapor ~ = тиск ви́парів за умо́в фа́зової рівнова́ги
excess(ive) ~ = надлишко́вий тиск
extreme ~ = надвисо́кий тиск
field ~ = польови́й тиск
film ~ = плівко́ви́й [поверхне́вий] тиск, тиск плі́вки (тонкої поверхневої)
fluid ~ = 1. тиск пли́ну, тиск у пли́ні 2. тиск рідини́, тиск у рідині́
gage ~ = манометри́чний [надлишко́вий] тиск
gas ~ = тиск га́зу, га́зовий тиск
geostatic ~ = геостати́чний тиск
gravitational ~ = ґравітаці́йний тиск
ground ~ = геостати́чний тиск
high ~ висо́кий тиск (10 – 100 МПа; 100 – 1000 атм) ■ under high ~ = за висо́кого ти́ску
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чний тиск
hydrostatic ~ = гідростати́чний тиск
impact ~ = 1. уда́рний тиск 2. (фіз. плинів) динамі́чний тиск
initial ~ = початко́вий тиск
intermediate ~ = промі́жни́й тиск
internal ~ = вну́трішній тиск (у плині)
intrinsic ~ = вну́трішній тиск (у плині)
ionization ~ = йонізаці́йний тиск
kinetic ~ = 1. кінети́чний тиск 2. (техн.) шви́дкісний на́тиск [напі́р]
Langevin radiation ~ = Ланжеве́нів тиск
light ~ = світлови́й тиск, тиск сві́тла
lithostatic ~ = літостати́чний тиск
low ~ низьки́й тиск (0.1 – 100 кПа; нижчий за 1 атм) ■ under low ~ = за низько́го ти́ску
magnetic ~ = магне́тний тиск
mean ~ = сере́дній (усереднений) тиск
medium ~ = сере́дній тиск (0.1 – 10 МПа; 1 – 100 атм)
molecular ~ = молекуля́рний тиск
near-critical ~ = білякрити́чний тиск
negative ~ = від’є́мний [неґати́вний, доатмосфе́рний] тиск
neutral ~ = по́ровий тиск
nominal ~ = номіна́льний тиск
normal ~ = норма́льний [станда́ртний] тиск (1 атм; 1.013 ×105 Па)
operating ~ = робо́чий тиск
opposite ~ = протити́ск
osmotic ~ = о́смосний тиск
partial ~ = парці́йний [парція́льний] тиск
Pitot ~ = тиск Піто́
plasma ~ = пла́змо́вий тиск, тиск пла́зми
popping ~ = тиск зру́шування кла́пана
pore ~ = по́ровий тиск
quasi-hydrostatic ~ = квазигідростати́чний тиск
radiation ~ = промени́стий [промене́вий, радіяці́йний] тиск
reaction ~ = реакти́вний тиск
reduced ~ = (тд) зве́дений тиск
reference ~ = відліко́вий [етало́нний] тиск
reflected ~ = тиск відби́тої (уда́рної) хви́лі
residual ~ = залишко́вий тиск
rock ~ = 1. гірськи́й тиск 2. геостати́чний тиск
root-mean-square sound ~ = середньоквадра́тний звукови́й тиск
saturation ~ = насито́вий тиск, тиск (за) наси́чености
sea-level ~ = (атмосферний) тиск на рі́вні мо́ря
solution ~ = пру́жність розчиня́ння
sound ~ = (ефекти́вний [середньоквадра́тний]) звукови́й тиск
specified ~ = за́даний тиск
stagnation ~ = тиск гальмува́ння (потоку)
standard ~ = станда́ртний [норма́льний] тиск (1 атм; 1.013 ×105 Па)
station ~ = (атмосферний) тиск на висоті́ то́чки спостеріга́ння
static ~ = стати́чний тиск
steady-state ~ = уста́лений тиск
subatmospheric ~ = доатмосфе́рний тиск
subcritical ~ = докрити́чний тиск
sublimation ~ = тиск сублімо́ваної речовини́
superatmospheric ~ = надатмосфе́рний тиск
supercritical ~ = надкрити́чний [закрити́чний] тиск
surface ~ = 1. поверхне́вий тиск 2. плівко́ви́й (поверхне́вий) тиск, тиск плі́вки 3. (метеор.) тиск бі́ля пове́рхні Землі́
swelling ~ = тиск набряка́ння
test ~ = випро́бувальний [спро́бний] тиск
total ~ = по́вний [підсумко́вий, сума́рний] тиск
transient ~ = перехі́дни́й [неуста́лений] тиск
ultimate ~ = максима́льний [грани́чний] тиск
ultrahigh ~ = надвисо́кий тиск
vacuum-gage ~ = вакуумметри́чний тиск
vapor ~ = тиск па́ри [ви́парів] (у стані фазової рівноваги); пру́жність ви́парів
variable ~ = змі́нний тиск
velocity ~ = шви́дкісний тиск
very high ~ = надвисо́кий тиск (понад 100 МПа; понад 1000 атм)
wave ~ = хвильови́й тиск
wind ~ = вітрови́й тиск, тиск ві́тру
working ~ = робо́чий тиск
zero-point ~ = нульови́й тиск (виродженого електронного газу)
push 1. по́штовх || поштовхо́вий || штовха́ти//штовхну́ти (forward(s) – вперед;back – назад; aside – убік; up – вгору) ■ to ~ aside [away, off] відшто́вхувати//відштовхну́ти (вбік, від); to ~ down зішто́вхувати//зіштовхну́ти (вниз), вали́ти//звали́ти (штовхаючи); to ~ in устромля́ти//устроми́ти, втуля́ти//втули́ти, зашто́вхувати//заштовха́ти/‌заштовхну́ти; to ~ out вишто́вхувати//ви́штовхати/‌ви́штовхнути (назовні); to ~ through прошто́вхувати//проштовхну́ти (крізь); to ~ toward(s) підшто́вхувати//підштовхну́ти (до); to ~ up підшто́вхувати//підштовхну́ти (вгору) 2. на́тиск || натиско́вий || натиска́ти//нати́снути (клавішу тощо)
[pʊʃ]
resistance 1. о́пір; протиді́я; спро́тив || опоро́вий ■ to offer ~ чини́ти о́пір 2. (ел.) акти́вний [омі́чний] о́пір 3. три́вкість (to – до) 4. о́пірність, відпо́рність (to – чомусь)
[rɪ'zɪstəns]
~ per unit length = подовжи́нний о́пір, о́пір на оди́ницю довжини́
~ to cracks = тріщинотри́вкість
~ to erosion = ерозі́йна три́вкість, три́вкість до впли́ву еро́зії
~ to light = світлотри́вкість
~ to moisture = вологотри́вкість
~ to oxidation = три́вкість до оки́снювання
~ to salt = солетри́вкість
~ to shrinkage = незсі́дність
~ to slip(page) = о́пір ко́взанню
~ to vibration = вібротри́вкість
~ to water = водотри́вкість
abrasion ~ = абрази́вна три́вкість, зносотри́вкість
acid ~ = кислототри́вкість
acoustic ~ = акусти́чний (акти́вний) о́пір
added ~ = вносни́й (акти́вний) о́пір
adjustable ~ = реґульо́вний о́пір
adjusting ~ = реґулюва́льний о́пір
aerodynamic ~ = аеродинамі́чний о́пір
air ~ = (аеродинамі́чний) о́пір пові́тря
alkali ~ = луготри́вкість
anode ~ = вну́трішній о́пір електро́нної ла́мпи
anomalous plasma ~ = анома́льний о́пір пла́зми
antenna ~ = входо́вий о́пір анте́ни
anti-interference ~ = протизава́дний о́пір
apparent ~ = позі́рний о́пір, імпеда́нс
arc ~ = дуготри́вкість; іскротри́вкість
back ~ = зворо́тний о́пір, о́пір у зворо́тному на́прямі (у випростувачі)
balancing ~ = компенсува́льний о́пір
bleeder ~ = о́пір дільника́ напру́ги; стабілізува́льний наванта́жувальний о́пір
boundary ~ = о́пір межі́
braking ~ = гальмівни́й о́пір
branch ~ = парале́льний [шунтува́льний] о́пір
capacitor ~ = акти́вний о́пір конденса́тора
cathode ~ = като́дний о́пір, о́пір (у ко́лі) като́да
cavitation ~ = кавітаці́йна три́вкість
chemical ~ = хемі́чна три́вкість
circuit ~ = о́пір (електри́чного) ко́ла
coil ~ = акти́вний о́пір котка́ (індукти́вности)
cold ~ = холодотри́вкість
compensating ~ = компенсува́льний о́пір
contact ~ = о́пір конта́кту; о́пір перехо́ду (у напівпровідникових приладах)
corona ~ = коронотри́вкість, три́вкість до впли́ву коро́ни, о́пір впли́вові коро́ни
corrosion ~ = корозі́йна три́вкість; іржотри́вкість, неіржа́вність
crack(‑extension) ~ = тріщинотри́вкість, о́пір розтрі́скуванню
crease ~ = незми́нність
damping ~ = гамува́льний [демпфува́льний] о́пір
dark ~ = те́мрявний о́пір
dead ~ = бала́стовий о́пір
deformation ~ = о́пір деформува́нню
differential ~ = диференці́йний о́пір
dynamic ~ = динамі́чний о́пір
earth-connection ~ = див. earthing ~
earthing ~ = о́пір (ко́ла) зазе́млення [узе́млення]
earthquake ~ = сейсмотри́вкість
eddy ~ = вихоро́вий о́пір
effective ~ = ефекти́вний о́пір
electrical ~ = електри́чний о́пір, (електро)о́пір
electrode ~ = о́пір електро́да
electrolytic ~ = о́пір електролі́ту
environmental ~ = 1. о́пір впли́вові довкі́лля 2. о́пір довкі́лля зо́внішнім впли́вам
equivalent ~ = еквівале́нтний (акти́вний) о́пір
equivalent noise ~ = еквівале́нтний шумови́й о́пір
external ~ = зо́внішній о́пір
fatigue ~ = уто́мна витрива́лість
fire ~ = вогнетри́вкість
flow ~ = 1. гідравлі́чний о́пір 2. в’я́зкість
fluid ~ = о́пір пли́ну [пли́нного середо́вища]
forward ~ = прями́й о́пір, о́пір у прямо́му на́прямі (у випростувачі)
frictional ~ = тертьови́й о́пір (на поверхні)
froth ~ = пінотри́вкість
generator ~ = вну́трішній о́пір джерела́ стру́му
grease ~ = жиронепрони́кність
grounding ~ = о́пір (ко́ла) зазе́млення [узе́млення]
head ~ = чолови́й о́пір
heat ~ = 1. термотри́вкість, теплотри́вкість 2. термі́чний [теплови́й] о́пір
high ~ = вели́кий о́пір
high-frequency ~ = високочасто́тний о́пір
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чний о́пір
input ~ = входо́вий (акти́вний) о́пір
insulation ~ = о́пір ізоля́ції
interface ~ = о́пір межі́ по́ділу фаз
internal ~ = вну́трішній о́пір
junction ~ = о́пір перехо́ду (у напівпровідникових приладах)
Kapitza ~ = теплови́й межови́й о́пір (Капі́ци)
leakage ~ = о́пір стіка́ння
light ~ = 1. о́пір осві́тленого фотоелеме́нту 2. світлотри́вкість, фототри́вкість
linear ~ = ліні́йний о́пір
load ~ = о́пір наванта́ги [наванта́ження]
low ~ = мали́й о́пір
low-frequency ~ = акти́вний о́пір
matched ~ = узгі́днений о́пір
matching ~ = узгі́днювальний о́пір
mechanical ~ = механі́чний о́пір
moisture ~ = вологотри́вкість
multiplier ~ = додатко́вий о́пір (приладу)
negative ~ = неґати́вний о́пір
nonlinear ~ = неліні́йний о́пір
ohmic ~ = акти́вний [омі́чний] о́пір
output ~ = виходо́вий (акти́вний) о́пір
ozone ~ = озонотри́вкість
parallel ~ = парале́льний [шунтува́льний] о́пір
parasitic ~ = парази́тний [шкідли́вий] о́пір
plasma ~ = о́пір пла́зми
plate ~ = вну́трішній о́пір електро́нної ла́мпи
pressure ~ = тискови́й о́пір; о́пір на́тискові
preventive ~ = запобі́жний о́пір
protective ~ = захисни́й о́пір
quantized (Hall) ~ = кванто́ваний о́пір
radiation ~ = о́пір впли́вові промі́ння, радіяці́йна три́вкість [мі́цність]
radio-frequency ~ = високочасто́тний о́пір
rated ~ = номіна́льний (акти́вний) о́пір
reactive ~ = реакти́вний о́пір
real ~ = акти́вний о́пір
relative ~ = відно́сний о́пір
residual ~ = залишко́вий о́пір
resonant ~ = резона́нсний о́пір
rust ~ = іржотри́вкість, неіржа́вність
scale ~ = циндротри́вкість
seismic ~ = сейсмотри́вкість
series ~ = послідо́вний о́пір
shock ~ = ударотри́вкість; о́пір уда́рам
shrink ~ = незсі́дність, три́вкість до зсіда́ння
skin ~ = (акти́вний) о́пір скін-ша́ру
slip(page) ~ = о́пір ко́взанню
source ~ = вну́трішній о́пір джерела́ стру́му
specific ~ = пито́мий о́пір
specific acoustical ~ = пито́мий акусти́чний о́пір
stress-corrosion ~ = корозі́йно-механі́чна мі́цність
terminal ~ = входо́вий чи виходо́вий о́пір ненаванта́женого ко́ла
terminating ~ = див. terminal ~
thermal ~ = 1. термотри́вкість, теплотри́вкість 2. термі́чний [теплови́й] о́пір
thermal boundary ~ = див. thermal contact ~
thermal contact ~ = конта́ктовий теплови́й о́пір, о́пір термі́чного конта́кту
total ~ = по́вний о́пір, імпеда́нс
ultimate ~ = грани́чний [максима́льний можли́вий] о́пір
variable ~ = змі́нний о́пір
vibration ~ = вібротри́вкість
wall ~ = о́пір сті́нки
water ~ = водотри́вкість
wave(‑making) ~ = (фіз. плинів) хвильови́й о́пір
wear ~ = о́пір зно́шуванню, зносотри́вкість, три́вкість до зно́шування
weather ~ = погодотри́вкість, три́вкість до атмосфе́рних впли́вів
stroke 1. уда́р || уда́рний ■ at a ~ одни́м уда́ром 2. такт, хід (поршня, двигуна тощо) || та́ктовий, ходови́й 3. на́тиск (клавіші, ґудзика) || натиско́вий 4. штрих, ри́ска || штрихови́й, ри́сковий
[strəʊk, stroʊk]
back ~ = зворо́тний [наза́дній] хід, хід наза́д (поршня)
compression ~ = такт стиска́ння
direct ~ = прями́й уда́р (блискавки)
down ~ = хід уни́з (поршня)
ejection ~ = такт ви́хлипу
expansion ~ = робо́чий такт
explosion ~ = робо́чий такт
firing ~ = робо́чий такт
forward ~ = прями́й хід; хід упере́д (поршня)
idle ~ = неробо́чий такт [хід], марнохі́д
induction ~ = такт впуска́ння
inlet ~ = такт впуска́ння
intake ~ = такт впуска́ння
lightning ~ = уда́р бли́скавки
oblique ~ = скісна́ ри́ска
operating ~ = робо́чий хід [такт]
piston ~ = хід по́ршня [то́лока]
power ~ = робо́чий хід [такт]
return ~ = 1. зворо́тний уда́р (блискавки) 2. зворо́тний хід (поршня)
Sheffer ~ = Ше́ферів штрих
suction ~ = такт впуска́ння
up ~ = хід уго́ру (поршня)
working ~ = робо́чий такт [хід]
switch 1. перемика́ч; вимика́ч; комута́тор 2. перемика́ти//перемкну́ти ■ to ~ on, to ~ in вмика́ти//ввімкну́ти; to ~ off вимика́ти//ви́мкнути
[swɪtʃ]
antenna ~ = анте́новий перемика́ч
backbone ~ = маґістра́льний перемика́ч
band ~ = перемика́ч діяпазо́нів
bank-and-wiper ~ = щіткови́й перемика́ч
breakdown ~ = аварі́йний вимика́ч
button ~ = натиско́вий [кнопко́вий, ґу́дзиковий] перемика́ч
changeover ~ = перекидни́й перемика́ч [ме́чик, руби́льник]
channel ~ = перемика́ч кана́лів
control ~ = 1. реґулюва́льний перемика́ч 2. струморозподі́льник
curremt ~ = перемика́ч стру́му
deep ~ = загли́блений вимика́ч
dimmer ~ = прите́мнювач
diode ~ = діо́дний перемика́ч
disconnecting ~ = роз’є́днувач
double-pole ~ = двопо́люсний перемика́ч
double-pole/double-throw ~ = двопо́люсний двопозиці́йний перемика́ч
drum ~ = бараба́нний перемика́ч
emergency ~ = аварі́йний вимика́ч
ferrite ~ = фери́товий перемика́ч
float ~ = поплавце́вий перемика́ч
fuse ~ = див. fusible ~
fusible ~ = топки́й [плавки́й] запобі́жник
high-speed ~ = швидкоді́йний перемика́ч
key ~ = кла́вішний перемика́ч
knife ~ = ножови́й перемика́ч, ме́чик, руби́льник
lever ~ = ва́жільний перемика́ч
limit ~ = кінце́вий вимика́ч
master ~ = головни́й контро́лер
memory ~ = перемика́ч із па́м’яттю
mercury ~ = рту́тний перемика́ч
mode ~ = перемика́ч мод
multiposition ~ = багатопозиці́йний перемика́ч
oil ~ = оли́вовий перемика́ч [вимика́ч]
on/off ~ = двопозиці́йний перемика́ч
ovonic ~ = ово́нік, перемика́льний елеме́нт
paddle ~ = веслови́й перемика́ч
plug ~ = ште́керний [ште́псельний] перемика́ч
power ~ = 1. вимика́ч жи́влення 2. мере́жний перемика́ч
pressure(‑operated) ~ = пневмати́чний перемика́ч
pull(‑on) ~ = витяжни́й перемика́ч
push-button ~ = кнопко́вий [ґу́дзиковий] перемика́ч
quick-break ~ = швидкоді́йний вимика́ч
quick-make ~ = швидкоді́йний вмика́ч
range ~ = перемика́ч діяпазо́нів
relay ~ = вмика́льне [запуска́льне] реле́
remote-control ~ = телеперемика́ч
rotary ~ = поворо́тний [оберто́вий] перемика́ч
selector ~ = селекти́вний перемика́ч
single-pole ~ однопо́люсний перемика́ч
single-pole knife ~ = однопо́люсний ме́чик [руби́льник]
single-throw ~ = вимика́ч
spring ~ = пружи́но́вий перемика́ч
thermal ~ = 1. теплови́й перемика́ч 2. термореґуля́тор
thermostatic ~ = термореґуля́тор
three-pole knife ~ = трипо́люсний ме́чик [руби́льник]
threshold ~ = поро́говий перемика́ч
toggle ~ = ту́мблер
transmit-receive ~ = перемика́ч прийма́ння-пересила́ння
triple-pole ~ = трипо́люсний перемика́ч
vacuum ~ = ва́куумний перемика́ч
voltage-selector ~ = напругоселекти́вний перемика́ч
waveguide ~ = хвилеві́дний перемика́ч
telephone телефо́н, телефо́нний апара́т || телефо́нний || телефонува́ти//зателефонува́ти
['tεlɪfəʊn, 'tεləfoʊn]
cellular ~ = стільнико́вий телефо́н
cordless ~ = бездрото́вий телефо́н, радіотелефо́н
dial ~ = ди́сковий телефо́н
extension ~ = додатко́вий [відгалу́жений] телефо́н, телефо́нне відгалу́ження
hand-held ~ = портати́вний телефо́н
portable ~ = портати́вний телефо́н
push-button ~ = натискни́й [кно́пковий, ґу́дзиковий, кла́вішний] телефо́н
touchtone ~ = див. push-button ~
wireless ~ = бездрото́вий телефо́н, радіотелефо́н
thrust 1. по́штовх || поштовхо́вий || штовха́ти//штовхну́ти ■ ~ in застромля́ти//застроми́ти, устромля́ти//устроми́ти, вси́лювати//вси́лити, зашто́вхувати//заштовха́ти/‌заштовхну́ти, всува́ти//всу́нути; ~ out вистро́млювати//ви́стромити, вишто́вхувати//ви́штовхати/‌ви́штовхнути; ~ over насува́ти//насу́нути; ~ through прошто́вхувати//проштовхну́ти, простромля́ти//простроми́ти, штри́кати//заштри́кнути/‌проштри́кнути 2. тя́га, си́ла тя́ги || тягови́й 3. на́тиск, напі́р || натиско́вий, напі́рний 4. (геол.) на́сув || насуво́вий
[θrʌst]
acceleration ~ = пришви́дшувальна тя́га
excess ~ = запа́с тя́ги (двигуна)
flight ~ = тя́га в польо́ті
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чний на́тиск [напі́р]
hydrostatic ~ = гідростати́чний на́тиск [напі́р]
jet ~ = реакти́вна тя́га
propeller ~ = штовха́льна тя́га
reverse ~ = протитя́га
variable ~ = реґульо́вна тя́га

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

на́тиск (-у) 1. (тиск) pressure, pressing 2. (плину тощо) thrust 3. (висота стовпа) head див. тж напір та відповідні терміносполуки 4. (клавіші, ґудзика, кнопки тощо) push; (клац) (key)stroke
випадко́вий ~ кла́віші = stray keystroke
~ кла́віші ми́шки = click of a mouse button
~ комбіна́ції кла́віш = combination keystroke
подві́йний ~ кла́віші = double keystroke
натиска́льний див. натиско́вий&main_only=&highlight=on">натиско́вий
натиска́ння//нати́снення 1. pressing 2. (ґудзика, кнопки тж) push(ing), striking; suppressing 3. (клацання) click(ing)
натиска́ти//нати́снути press (down), depress див. тж тиснути~ і відпусти́ти кно́пку (мишки) to click a mouse button; ~ ґу́дзика/‌кно́пку/‌кла́вішу/‌натискача́ to press [strike, depress, push] a button/key; ~ на педа́ль to press on a pedal
натиска́ч (-а́) button; key ▪ кла́цнути ~е́м to click a button; нати́снути ~а́ to press [push] a button/key див. тж кнопка, ґудзик, клавіша
натиско́вий 1. (пов’язаний із гідростатичним тощо натиском) head 2. (про клавішу тощо) push
нати́скувальний див. натиско́вий&main_only=&highlight=on">натиско́вий
втра́т|а 1. loss (на – by; через, внаслідок – due to) ▪ зазна́ти — to sustain losses 2. (жертва) sacrifice 3. (на дисипацію, мн.) dissipation 4. (через витікання, мн.) leakage; flow, discharge див. тж витікання 5. (газу тощо) escape 6. (відходи, мн.) wastes, wastage
акти́вні —и = див. омічні —и
~ а́льфа-части́нок че́рез ґофро́ваність по́ля = ripple-induced loss of alpha-particles
—и в діеле́ктрику = dielectric loss
—и в залі́зі = core [iron] loss
—и в коро́ні = corona loss
—и в на́витці = coil loss
відно́сні —и = relative loss
вне́сені —и = insertion loss
вну́трішні —и = internal loss
—и в осе́рді = core [iron] loss
—и в резона́торі = cavity loss
—и в ста́лі = core [iron] loss
гідравлі́чні —и = hydraulic loss
гістере́зні —и = hysteresis loss
~ гну́чкости = stiffening
~ да́них = data loss
динамі́чні —и = dynamic loss
дисипаці́йні —и = dissipation loss
диференці́йні гістере́зні —и = incremental hysteresis loss
дифракці́йні —и = diffraction loss
дифузі́йні —и = diffusion loss
діелектри́чні —и = dielectric loss
електри́чні —и = electric loss
~ електро́на = electron loss
енергети́чні —и = див. и енергії
—и ене́ргії = 1. energy loss (на йонізацію – by ionization; на променювання – by radiation) 2. (на дисипацію) energy dissipation 3. (техн.) dissipated power, power loss 4. (на вході до вузького каналу) entrancet loss; (на виході з вузького каналу) exit loss; (на переході до вужчого/ширшого каналу) contraction/enlargement loss 5. (частинки) particle-energy loss, degradation of a particle; (нейтрона) neutron degradation; (через зіткнення) collisional loss/degradation 6. (через розсіювання) energy dissipation, energy degradation
~ жо́рсткости = limpness
~ зага́льности loss of generality ▪ без —и зага́льности = without a loss of generality, without sacrificing generality
~ зда́тности (механізму, конструкції) вико́нувати свою́ фу́нкцію = failure
йонізаці́йні —и = ionization loss
конвекти́вні —и = convective [convection] loss
крайові́ —и = end loss
—и крізь ізоля́цію = insulation loss
магне́тні —и = magnetic loss
—и магне́тного пото́ку = magnetic-flux loss; (на розсіювання) flux [magnetic] leakage
~ ма́си = mass loss
механі́чні —и = mechanical loss
наванта́гові —и = load loss
—и на вбира́ння = absorption loss
—и на випаро́вування = evaporation loss
—и на ви́ході = output loss
—и на вихоро́ві стру́ми = eddy-current loss
—и на відбива́ння = reflection loss
—и на вхо́ді = input loss
—и на гальмівне́ променюва́ння = bremsstrahlung loss
—и на гістере́зу = [гістере́зис] hysteresis loss
—и на Джо́улеве тепло́ = resistance loss
—и на дисипа́цію = dissipation loss
—и на дисоція́цію = dissociation loss
—и на дифра́кцію = diffraction loss
—и на зало́млювання = refraction loss
—и на збу́джування = excitation loss
—и на зі́ткнення = collision loss
—и на йоніза́цію = ionization loss
—и на кінця́х = end loss
—и на коронува́ння = corona loss
—и на лі́нії = (електропересилання тощо) line loss
—и на одини́цю довжини́ = loss per unit length
—и на поглина́ння = absorption loss
~ напо́ру = див. ~ натиску
—и на променюва́ння = radiation loss
—и на рефра́кцію = refraction loss
—и на розлива́ння = spillage
—и на розсипа́ння = spillage
—и на розсі́ювання = 1. scattering loss 2. (енергії) dissipation loss
—и на сті́нці = wall loss
—и на тертя́ = friction loss, loss by friction
~ на́тиску = 1. head loss, loss of head 2. (тертьова) friction head
—и на торця́х = end loss
—и на черенко́вське променюва́ння = Cherenkov loss
незворо́тні —и (ене́ргії) = irreversible (energy) loss
~ нейтро́нів = neutron loss; neutron leakage
омі́чні —и = (енергії) ohmic loss, ohmic dissipation, resistance loss; (у плазмі) ohmic plasma loss
орбіто́ві —и = orbital loss
очі́кувані —и = expected loss
пито́мі —и = specific loss
поверхне́ві —и = surface loss
поляризаці́йні —и = polarization loss
~ поту́жности = 1. (техн.) power loss 2. (ел.) backoff
прийня́тні —и = admissible [tolerable] loss
~ промі́ння = radiation loss; (на витікання) radiation leakage
~ пру́жности = elastic failure
радіяці́йні —и = radiation loss
~ реакти́вности = reactivity loss
релаксаці́йні —и = relaxation loss
розподі́лені —и = distributed loss
~ симе́трії = symmetry breaking
~ сті́йкости = loss of stability, destabilization
сума́рні —и = total loss
теплові́ —и = heat [ thermal] loss, loss [egress] of heat
~ теплоносія́ = loss of coolant
тертьові́ —и = 1. friction loss, loss by friction 2. (натиску) friction head
тимчасо́ва ~ функці́йности = (механізму, конструкції) failure
~ ти́ску = pressure loss
~ то́чности loss of accuracy; (гіршання) degradation of accuracy; (жертва) sacrifice of accuracy ▪ без —и то́чности = without a loss of accuracy, without sacrificing accuracy
—и у ві́льному про́сторі = free-space loss
—и у наванта́зі = load loss
—и у про́зорі = gap loss
~ части́нки = [части́нок] particle loss
~ ча́су = (марна) waste of time
—и че́рез витіка́ння = leakage, flow, discharge
—и че́рез ґофро́ваність по́ля = ripple(-induced) loss
—и че́рез розлива́ння = spillage
—и че́рез розсипа́ння = spillage
ґу́дзик (-а) 1. (клавіша) key 2. (кнопка) button див. тж кнопка, клавіша 3. (головка) knob ▪ кла́цнути —ом (натиснути і відпустити) to click a button/key; нати́снути —(а) to press a button/key
витяжни́й ~ = pull button
~ дзво́ника = bell-push
натиско́вий ~ = press [push] button
кла́цати//кла́цнути click, clack, snap ▪ ~ кно́пкою [кла́вішею, ґу́дзиком, натискаче́м] to strike/press a button/key; (мишки) to click
кно́п|ка 1. (push) button ▪ кла́цнути —кою (мишачою, натиснути й відпустити) to click a button; нати́снути —ку to press [push] a button 2. (клавіша) key 3. (головка) knob 4. (дзвоника) bell-push 5. (канцелярська) (drawing) pin 6. (на одязі) snapper, snap-fastener
аварі́йна ~ = emergency button; safety button
~ аварі́йного сигна́лу = див. аварійна ~
вимика́льна ~ = stop [off] button
витяжна́ ~ = pull button
вмика́льна ~ = start [on, run, trigger, activate, activation] button
запуска́льна ~ = див. вмикальна ~
~ зу́пи́ну = див. зупиняльна ~
зупиня́льна ~ = stop [off] button
керува́льна ~ = control button
контро́льна ~ = control button
кресля́рська ~ = drawing pin, thumb tack
натиско́ва ~ = press [push] button
перезапуска́льна ~ = reset button
~ переза́пуску = див. перезапускальна ~
пускова́ ~ = див. вмикальна ~
~ ста́рту = start [on, run] button
~ сто́пу = stop [off] button
конта́кт (-у) 1. (загальний термін) contact ▪ встанови́ти ~ to get in touch, to come into contact (із – with); входити в ~ to contact smth, to make contact (with), to touch (smth) 2. (з’єднання) connection 3. (місце з’єднання) junction 4. (твердий каталізатор, х.) solid catalyst 5. (дотик, матем.) tangency 6. (електричний) contact ▪ замкну́ти —(а) to make a contact; розімкну́ти —(а) to break a contact
багатото́чковий ~ = multiple contact
багне́тний ~ = bayonet contact
бімета́ловий ~ = bimetallic contact
блокува́льний ~ = blocking contact
випро́стувальний ~ = rectifying contact
високоо́мний ~ = high-resistance contact
високоопоро́вий ~ = high-resistance contact
витяжни́й ~ = pull contact
вну́трішній ~ = internal contact
всувни́й ~ = male contact
~ в усі́х то́чках = all-round contact
в’язкопружни́й ~ = viscoelastic contact
гачко́вий ~ = buttonhook contact
гібри́дний ~ = hermaphroditic [sexless] contact
гніздови́й ~ = socket [female] contact
голко́вий ~ = pin contact
ґу́дзиковий ~ = button contact
двомета́ловий ~ = bimetallic contact
деренчли́вий ~ = bouncing [intermittent] contact
Джо́зефсонів ~ = Josephson junction
дифу́зний ~ = diffused junction
дугогаси́льний ~ = arcing contact
електри́чний ~ = (electric) contact
загерметизо́ваний ~ = sealed contact
за́дній ~ = back contact
зазе́млювальний ~ = ground contact
замика́льний ~ = make contact
за́мкнений ~ = closed contact; (піднапруговий) live contact
затиска́льний ~ = contact jaw
~ зерни́н = grain-boundary junction
з’є́днувальний ~ = make contact
злюто́ваний ~ = soldered contact
зма́щений ~ = lubricated contact
зо́внішній ~ = external contact
інжекці́йний ~ = injecting contact
камерто́нний ~ = tuning-fork contact
кнопко́ви́й ~ = button contact
ковзни́й ~ = sliding contact, contact slider
коти́льний ~ = roller [rolling] contact
ку́льковий ~ = ball contact
кульови́й ~ = ball contact
магнетокеро́ваний ~ = ferreed contact
механі́чний ~ = mechanical contact
містко́вий ~ = bridge contact
множи́нний ~ = multiple contact
надпрові́дний ~ = superconducting contact
натиско́вий ~ = push contact
незма́щений ~ = unlubricated contact
неомі́чний ~ = non-ohmic contact
неперекрива́льний ~ = break-before-make contact
нерухо́мий ~ = fixed [static] contact
нещі́льний ~ = loose [intermittent] contact
низькоо́мний ~ = low-resistance contact
низькоопоро́вий ~ = low-resistance contact
ножови́й ~ = knife(-type) [blade] contact
обхо́плювальний ~ = female contact
обхопни́й ~ = male contact
омі́чний ~ = ohmic contact
опти́чний ~ = optical contact
пере́дній ~ = front contact
перекидни́й ~ = nonbridging [break-before-make] contact
перекрива́льний ~ = make-before-break contact
перемика́льний ~ = change-over contact
підгорі́лий ~ = burnt contact
піднапру́говий ~ = live contact
~ під час наближа́ння = approach contact
плавни́й ~ = floating contact
пласти́чний ~ = plastic contact
пло́ский ~ = area contact
поверхне́вий ~ = surface contact
~ пове́рхонь тіл = (механічний) body contact
пога́ний ~ = poor contact
прийма́льний ~ = female contact
прихо́ваний ~ = buried contact
прові́дний ~ = conducting contact
пружи́но́вий ~ = spring contact
пружни́й ~ = elastic contact
пружнопласти́чний ~ = elastic-plastic contact
реґульо́вний ~ = adjustable contact
роздво́єний ~ = bifurcated contact
роз’є́днувальний ~ = break contact
розі́мкнений ~ = open [dead] contact
розмика́льний ~ = break contact
розрива́льний ~ = interrupting contact
рухо́мий ~ = movable [moving] contact; (ковзний) sliding contact
спа́яний ~ = soldered contact
стикови́й ~ = див. торцевий ~
стрічко́ви́й ~ = strip contact
струмозніма́льний ~ = sliding contact
теплови́й ~ = thermal contact
термопружни́й ~ = thermoelastic contact
тертьови́й ~ = rubbing contact
торце́вий ~ = butt [face] contact
точко́вий ~ = point contact
туне́льний ~ = tunneling contact
~ у багатьо́х то́чках = multiple contact
узе́млювальний ~ = ground contact
утри́мувальний ~ = retaining contact
фізи́чний ~ = physical contact
фрикці́йний ~ = rubbing [frictional] contact
штирови́й ~ = pin [male] contact
щі́льний ~ = close contact
щітко́ви́й ~ = brush contact
язичко́вий ~ = ferreed contact
нати́снення див. натиска́ння&main_only=&highlight=on">натиска́ння
нати́снути див. натиска́ти&main_only=&highlight=on">натиска́ти, ти́снути
о́п|ір (-пору) 1. (дія; властивість) resistance 2. (ел.) (повний) impedance див. тж імпеданс 3. (ел.) (активний) resistance; (в омах) ohmage 4. (ел.) (реактивний) reactance 5. (ел.) (навантага на вході чи виході) termination 6. (елемент електричного кола) resistor (element) див. тж резистор 7. (середовища) drag 8. (міцність) strength 9. (тривкість) resistance 10. (протидія) reaction; opposition ▪ (робити щось) без —ору (to do smth) with ease/easily; чини́ти ~ to resist, to offer resistance (to), (утримувати) to bear, (протистояти) to oppose, (витримувати) to withstand; не чини́ти ~ to offer no resistance (to); що не зустрі́в —ору unopposed; що не чи́нить —ору unopposing
~ абрази́вному стира́нню = abrasion resistance
аеродинамі́чний ~ = aerodynamic drag/resistance; (атмосфери) atmospheric drag; (повітря) air resistance; (неусталеному рухові) transient drag; (поверхневий) surface drag; (усталеному рухові) steady drag; (хвильовий) (aerodynamic) wave drag
акти́вний ~ = 1. resistance, ohmic [real, low-frequency] resistance; (конденсатора) capacitor resistance; (котка індуктивности) coil resistance; (ненавантаженого кола) no-load [open-circuit] resistance 2. (елемент кола) resistor
акусти́чний ~ = (повний) acoustic impedance; (активний) acoustic resistance; (реактивний) acoustic reactance
~ ано́да (активний) direct-current plate resistance
анома́льний ~ = anomalous resistance; (плазми) anomalous plasma resistance
бала́стовий ~ = dead resistance; (резистор) ballast resistor
вели́кий ~ = див. високий ~
взірце́вий ~ = див. еталонний ~
~ випромі́нювання = див. ~ проміння
висо́кий ~ high resistance ▪ із висо́ким —ором = high-resistance; (питомим) high-resistivity
високочасто́тний ~ = radio-frequency resistance
виходо́вий ~ = (повний) output impedance; (активний) output resistance; (реактивний) output reactance; (ненавантаженого кола) terminal [terminating] resistance; (навантаги) termination, terminating device
вихоро́вий ~ = eddy resistance
~ відко́люванню = cleavage strength
відно́сний ~ = relative resistance
~ відрива́нню = tear(ing) strength; rupture strength
вітрови́й ~ = wind drag
власти́вий по́вний ~ = self-impedance, mesh impedance
вносни́й ~ = (повний) reflected [coupled] impedance; (руховий) motional impedance; (активний) added resistance
вну́трішній ~ = (ел.) internal resistance; (повний) self-impedance, mesh impedance; (джерела струму в мережі) generator resistance; (електронної лампи, повний/активний) anode [plate] impedance/resistance
~ вну́трішнього тертя́ = viscous drag
~ впли́вові довкі́лля = environmental resistance
~ впли́вові коро́ни = corona resistance
~ впли́вові промі́ння = radiation resistance
~ впли́вові сві́тла = light resistance
входо́вий ~ = (повний) input impedance; (активний) input resistance; (реактивний) input reactance; (ненавантаженого кола) terminal [terminating] resistance; (антени) antenna resistance; (лінії пересилання) sending-end impedance
~ в’я́зі = tractive resistance
в’язки́й ~ = viscous drag
гальмівни́й ~ = braking resistance
гамува́льний ~ = damping resistance
гідравлі́чний ~ = 1. flow resistance 2. (техн.) drag
гідродинамі́чний ~ = hydrodynamic drag/resistance
грани́чний ~ = (максимальний можливий) ultimate resistance
демпфува́льний ~ = damping resistance
де́нний ~ = див. приденний ~
~ деформува́нню = deformation resistance, reaction
~ джерела́ = (повний) source impedance; (активний) source resistance; (реактивний) source reactance; (у мережі) generator resistance
динамі́чний ~ = dynamic resistance
диференці́йний ~ = differential resistance
~ дільника́ напру́ги = bleeder resistance
ді́ючий ~ = (нрк.) див. ефективний ~
~ довкі́лля зо́внішнім впли́вам = environmental resistance
додатко́вий ~ = (ел.) (приладу) series [multiplier] resistance; instrument multiplier, (voltage-)range multiplier; (мірчого) meter multiplier; (вольтметра) multiplier (resistor), (voltage) multiplier; (послідовний) series resistor
еквівале́нтний ~ = (активний) equivalent resistance; (реактивний) equivalent reactance; (шумовий) equivalent noise resistance
електри́чний ~ = electrical resistance; (питомий) resistivity
~ електри́чного ко́ла = circuit resistance
~ електро́да = (повний) electrode impedance; (активний) electrode resistance; (реактивний) electrode reactance
~ електролі́ту = electrolytic resistance
етало́нний ~ = calibration resistance; comparison rheostat; (елемент) standard resistor
ефекти́вний ~ = (повний) effective resistance; (реактивний) effective reactance
є́мнісний ~ = див. місткісний ~
~ заблоко́ваної систе́ми = blocked [clamped] impedance
зага́льний ~ = див. сумарний ~
зазе́млювальний ~ = earthing [grounding] resistance
~ зазе́млення = earthing [grounding] resistance
~ закру́чуванню = torsional strength
залишко́вий ~ = residual resistance; (питомий) residual resistivity
запобі́жний ~ = preventive resistance; (елемент) preventive [fusible] resistor
заспокі́йливий ~ = див. демпфувальний ~
зворо́тний ~ = (у випростувачі) back resistance
~ зв’язку́ = coupling impedance; (взаємний) mutual impedance; (вносний) reflected impedance
~ згина́нню = flexural strength
~ змина́нню = bearing strength
змі́нний ~ = variable resistance; (реґульовний) adjustable resistance
~ зно́шуванню = wear resistance, resistance to wear
зо́внішній ~ = (ел.) external resistance
зосере́джений ~ = (активний) lumped resistance; (реактивний) lumped reactance
~ зріза́нню = shear(ing) strength
~ зсува́нню = shear(ing) strength
~ ізоля́ції = insulation resistance, insulance; (питомий об’ємний) insulativity
індукти́вний ~ = 1. (ел.) inductive reactance 2. (фіз. плинів) induced drag
інерці́йний (реакти́вний) ~ = mass reactance; acoustic mass reactance
~ Капі́ци = Kapitza resistance
~ като́да = cathode resistance
кванто́ваний ~ = quantized (Hall) resistance
~ ко́взанню = slip(page) resistance, resistance to slip(page)
~ ко́ла зазе́млення/узе́млення = earthing [grounding, earth-connection] resistance
компенсува́льний ~ = compensating [balancing] resistance
ко́мплексний ~ = impedance, complex [vector] impedance; (із неґативною дійсною частиною) expedance
~ конденса́тора = (активний) capacitor resistance
конта́ктовий ~ = див. ~ контакту
~ конта́кту = contact resistance; (термічного) thermal boundary/contact resistance; (переходу) junction resistance
~ коро́зії = corrosion resistance див. тж корозійна тривкість
~ короткоза́мкненого ко́ла = (повний) short-circuit impedance; (активний) short-circuit resistance; (реактивний) short-circuit reactance
~ котка́ індукти́вности = (активний) coil resistance; (повний) coil impedance
~ коту́шки = (нрк.) див. ~ котка
ліні́йний ~ = linear resistance
лобови́й ~ = див. чоловий ~
магне́тний ~ = (magnetic) reluctance; (магнеторезистивний ефект) magnetoresistance; (питомий) reluctivity, specific reluctance; (прозору) gap reluctance
мали́й ~ = low resistance див. тж низький ~
~ матерія́лів = strength of materials
~ межі́ = boundary resistance; (поділу фаз) interface resistance
механі́чний ~ = 1. (mechanical) resistance; (реактивний) mechanical reactance; (імпеданс) mechanical impedance 2. (протидія) reaction 3. (міцність) strength
мі́сткісний ~ = capacitance, condensance, capacitive reactance
~ наванта́ги = (повний) load impedance; (активний) load resistance; (реактивний) load reactance
наванта́говий ~ = (елемент) load [terminating] resistor; (стабілізувальний) bleeder (resistor)
~ наванта́ження = див. ~ навантаги
наве́дений ~ = див. індуктивний ~
~ на́витки = (первинної/вторинної) 1. (повний) primary/secondary impedance 2. (активний) primary/secondary resistance 3. (реактивний) primary/secondary reactance
~ на одини́цю довжини́ = resistance per unit length
~ на́тискові = pressure resistance
неґати́вний ~ = negative resistance
неліні́йний ~ = nonlinear resistance
~ ненаванта́женого ко́ла = (повний) no-load impedance; (активний) no-load [open-circuit] resistance; (входовий чи виходовий) terminal [terminating] resistance
неуста́лений реакти́вний ~ = transient reactance
~ неуста́леному ру́хові = (аеродинамічний) transient [unsteady] drag
низьки́й ~ low resistance ▪ із низьки́м —ором = low-resistance; (питомим) low-resistivity
номіна́льний ~ = (повний) rated impedance; (активний) rated resistance; (реактивний) rated reactance
о́б’є́мний пито́мий ~ = volume resistivity (матеріялу – of a material); (ізоляційного матеріялу) insulativity
омі́чний ~ = (ohmic) resistance див. тж активний ~
~ опо́ри = bearing [support] reaction
~ осві́тленого фотоелеме́нту = light resistance
парази́тний ~ = parasitic resistance
парале́льний ~ = 1. (повний) shunt impedance 2. (активний) shunt [parallel, branch] resistance 3. (реактивний) shunt reactance 4. (шунт) shunt, bypass
передперехі́дни́й реакти́вний ~ = (в момент замикання чи розмикання кола) subtransient reactance
перехі́дний реакти́вний ~ = (у проміжку між увімкненням чи розімкненням кола і постанням усталеного режиму) transient reactance
~ перехо́ду = (у напівпровідниковому приладі) junction [contact] resistance
пито́мий ~ = resistivity, specific resistance; (віднесений до маси) mass resistivity; (об’ємний) volume resistivity; (об’ємний, ізоляційного матеріялу) insulativity; (поверхневий) surface resistivity; (магнетний) reluctivity, specific reluctance; (акустичний реактивний) specific acoustical reactance
~ пла́зми = plasma resistance; (аномальний) anomalous plasma resistance
~ пли́нного середо́вища = fluid resistance
~ пли́ну = fluid resistance
поверхне́вий ~ = 1. (аеродинамічний) surface drag 2. (електричний питомий) surface resistivity; (електричний скін-шару) skin resistance
~ по́взкості creep strength ▪ із висо́ким —ором по́взкости = creep-resistant
~ повзу́чості = див. ~ повзкості
~ пові́тря = air resistance; (чоловий) air drag
по́вний аеродинамі́чний ~ = total drag
по́вний акусти́чний ~ = acoustic impedance
по́вний електри́чний ~ = (electrical) impedance див. тж імпеданс та відповідні терміносполуки
по́вний механі́чний ~ = mechanical impedance
пого́нний ~ = (нрк.) див. ~ на одиницю довжини
поздо́вжній реакти́вний ~ = direct-axis reactance
позі́рний ~ = apparent resistance
попере́чний реакти́вний ~ = quadrature-axis reactance
послідо́вний ~ = series resistance; (елемент кола) series resistor
~ поши́рюванню трі́щини = crack-extension resistance
приде́нний ~ = base drag
~ промі́ння = radiation impedance
протизава́дний ~ = anti-interference resistance
про́фільний ~ = 1. (пов’язаний із формою рухомого тіла) profile drag 2. (пов’язаний із формою каналу) form drag
пружни́й реакти́вний ~ = (acoustic) stiffness reactance
прями́й ~ = (у випростувачі) forward resistance
радіяці́йний ~ = (опір проміння) radiation impedance; (опір впливові проміння) radiation resistance
реакти́вний ~ = reactance, reactive resistance; (скупчений) lumped reactance; (розподілений) distributed reactance; (електрода) electrode reactance; (первинної/вторинної навитки) primary/secondary reactance; (конденсатора) capacitor reactance; (короткого замкнення) short-circuit reactance; (ненавантаженого кола) no-load [open-circuit] reactance; (шунта) shunt reactance
реґулюва́льний ~ = 1. adjusting resistance 2. (елемент) control resistor
реґульо́вний ~ = 1. adjustable resistance 2. (елемент) variable [adjustable] resistor; rheostat
резона́нсний ~ = resonant resistance; (паралельного контуру) dynamic impedance
реоста́тний ~ = rheostat
~ розі́мкненого ко́ла = open-circuit impedance
~ розла́муванню = breaking [fracture] strength
розподі́лений ~ = (повний) distributed impedance; (активний) distributed resistance; (реактивний) distributed reactance
~ розрива́нню = tear(ing) strength, rupture strength; (ізсередини) bursting strength
~ розтрі́скуванню = crack(-extension) resistance
~ розтя́гуванню = tensile strength
~ розча́влюванню = crushing strength
~ розще́плюванню = cohesion; (когезійна здатність) cohesiveness
~ руйнува́нню = breaking [fracture, rupture] strength; (за розтягування) tensile strength; (за закручування) torsional strength; (за зсування) shear(ing) strength
~ ру́хові = (тіла в середовищі) drag
сітко́ви́й ~ = (повний) grid impedance; (активний) grid resistance; (реактивний) grid reactance; (елемент) grid resistor
~ скін-ша́ру = skin resistance
~ ско́люванню = cleavage strength
~ скру́чуванню = torsional strength
ску́пчений ~ = (повний) lumped impedance; (активний) lumped resistance; (реактивний) lumped reactance
стабілізаці́йний ~ = bleeder (resistor); (випростувача) bleeder of a rectifier
стабілізува́льний ~ = див. стабілізаційний ~
~ стира́нню = abrasion strength
~ стиска́нню = compression [compressive] strength
~ стіка́ння = (ел.) leakage resistance; (реактивний) leakage reactance
~ сті́нки = wall resistance
те́мрявний ~ = dark resistance
~ теку́чого середо́вища = (нрк.) див. ~ плину
теплови́й ~ = thermal [heat] resistance; (питомий) thermal resistivity; (повний) thermal impedance
теплови́й межови́й ~ = (Капіци) Kapitza resistance
теплозале́жний ~ = temperature-dependent resistance; (елемент кола) thermistor, thermal [thermosensitive] resistor
термі́чний ~ = див. тепловий ~
~ термі́чного конта́кту = thermal boundary/contact resistance
тертьови́й ~ = friction drag; (внутрішнього тертя) viscous drag; (на поверхні) frictional resistance
~ течії́ = flow resistance
тимчасо́вий ~ = ultimate strength див. тж межа міцности
ти́сковий ~ = pressure drag/resistance
~ трима́льної констру́кції = bearing [support] reaction
~ уда́рам = shock resistance
~ у зворо́тному на́прямі = (у випростувачі) back resistance
узгі́днений ~ = (повний) matched impedance; (активний) matched resistance
узгі́днювальний ~ = (повний) matching impedance; (активний) matching resistance; (елемент) matching resistor
узе́млювальний ~ = earthing [grounding] resistance
~ узе́млення = earthing [grounding] resistance
~ у ко́лі като́да = cathode resistance
~ уто́млюванню = [уто́мі] fatigue [endurance] strength
~ у прямо́му на́прямі = (у випростувачі) forward resistance
~ уста́леному ру́хові = (аеродинамічний) steady drag
~ у то́чці збу́джування = driving-point impedance
фрикці́йний ~ = friction drag див. тж тертьовий ~
фронта́льний ~ = drag
характеристи́чний ~ = characteristic impedance; (хвилі) wave impedance; (несиметричного чотириполюсника) iterative [image] impedance
хвильови́й ~ 1. (мех.) wave(-making) resistance 2. (лінії пересилання) characteristic [surge] impedance; (хвилеводу) wave impedance 3. (аеродинамічний) (aerodynamic) wave drag ▪ із висо́ким хвильови́м —ором = high-wave-drag
~ холосто́го хо́ду = (нрк.) див. ~ ненавантаженого кола
чи́нний ~ = effective resistance
чи́сто реакти́вний ~ = pure reactance
чолови́й ~ drag, head resistance ▪ із висо́ким чолови́м —ором high-drag; із низьки́м чолови́м —ором = low-drag
шкідли́вий ~ = parasitic resistance
~ шкідли́вим впли́вам = див. три́вкість
шумови́й ~ = noise resistance
~ шунта́ = (повний) shunt impedance; (активний) shunt resistance; (реактивний) shunt reactance
шунтува́льний ~ = shunt, bypass, parallel [branch] resistance; (навитки ґенератора) diverter; (амперметра) ammeter shunt
перемика́ч (-а́) 1. switch, switching mechanism [device] 2. (переривач) (circuit) breaker; changer 3. (комутатор) commutator; selector; key 4. (реґістрів тощо) shifter 5. (знімний сполучник) jumper
автомати́чний ~ діяпазо́нів = (міряння) autorange
анте́новий ~ = antenna switch
багатопозиці́йний ~ = multiposition switch
бараба́нний ~ = drum switch
ва́жільний ~ = lever switch
ва́куумний ~ = vacuum switch
веслови́й ~ = paddle switch
витяжни́й ~ = pull-on switch
ґу́дзиковий ~ = (push-)button switch, keyswitch
двопозиці́йний ~ = on/off switch; double-throw (circuit) breaker; toggle
двопо́люсний ~ = double-pole switch
двопо́люсний двопозиці́йний ~ = double-pole/double-throw switch
дистанці́йний ~ = teleswitch
діо́дний ~ = diode switch
~ діяпазо́нів = range [band] switch [selector]
електро́нний ~ = switching gate
~ з па́м’яттю = memory switch
~ кана́лів = channel switch
кінце́вий ~ = limit switch
кла́вішний ~ = keyswitch
кнопко́вий ~ = (push-)button switch, keyswitch
маґістра́льний ~ = backbone switch
мере́жний ~ = power switch
~ мод = mode switch
напругоселекти́вний ~ = voltage-selector switch
натиско́вий ~ = button switch
ножови́й ~ = knife switch
оберто́вий ~ = rotary switch
однопо́люсний ~ = single-pole switch
оли́вовий ~ = oil switch
перекидни́й ~ = changeover switch, tumbler
пневмати́чний ~ = pressure(-operated) switch
поворо́тний ~ = rotary switch
позиці́йний ~ = positioner
поплавце́вий ~ = float switch
поро́говий ~ = threshold switch
~ прийма́ння-пересила́ння = transmit-receive switch
пружи́нний ~ = spring switch
реґулюва́льний ~ = control switch
рту́тний ~ = mercury switch
селекти́вний ~ = selector switch
се́нсорний ~ = touch key
~ стру́му = current switch
теплови́й ~ = thermal switch
трипо́люсний ~ = triple-pole switch
фери́товий ~ = ferrite switch
хвилеві́дний ~ = waveguide switch
швидкоді́йний ~ = high-speed switch
ште́керний ~ = plug switch
ште́псельний ~ = plug switch
щіткови́й ~ = bank-and-wiper switch
телефо́н (-у) 1. (приймач) telephone (receiver) 2. (апарат) (tele)phone (set) ▪ подзвони́ти —ом див. (за)телефонува́ти
бездро́товий ~ = radio(tele)phone, wireless [cordless] telephone
відгалу́жений ~ = extension telephone
вну́трішній ~ = interphone
ґу́дзиковий ~ = push-button telephone
ди́сковий ~ = dial telephone
додатко́вий ~ = extension telephone
кла́вішний ~ = push-button telephone
кнопко́вий ~ = push-button telephone
мобі́льний ~ = mobile phone
наву́шний ~ = earphone
наголо́вний ~ = earphone
натискни́й ~ = touchtone [push-button] telephone
портати́вний ~ = portable [hand-held] (tele)phone
стільнико́вий ~ = cellular telephone

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

на́тиск (-ку) m pressure; throng, crowd, concourse; impression; emphasis;
  на́тиск обста́вин, pressure of circumstances.
натиска́ти (-а́ю, -а́єш) I vi; нати́снути (-ну, -неш) P vi to press, stamp, impress; to bear hard upon; to urge, insist upon; to crowd in, throng.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

натиск ім. ч. rush, attack, onslaught, charge, onset; (тиск) pressure, push; бірж. raid; (настійна вимоганапр., вкладникам повернення депозитів) run; (наплив покупців) rush
дипломатичний ~ diplomatic pressure
зовнішній ~ на золотий запас external drain on gold
економічний ~ economic pressure/push
політичний ~ political pressure
~ вкладників на банк (з вимогою повернення депозитів) run on the bank
~ кредиторів run of creditors
~ зі сторони окремих груп group pressure
~ на золотий запас усередині країни internal drain on gold
~ на компанію з метою захоплення контролю take-over raid
під ~ом under the pressure (of)
піддаватися ~у to be under pressure
піддаватися/уступити ~у to yield to pressure
підсилювати економічний ~ to step up economic pressure
робити ~ to exert/to bring/to put pressure (on).
натис||кувати, ~кати, ~нути дієсл. to press (on)
~нути кнопку to push/to press the button.
бур||я ім. ч. (тж. перен.) storm; severe gale, tempest
магнітна ~я magnetic storm
~я й натиск іст., літ. storm and stress, “Sturm und Drang”; ¨ ~я у склянці води storm in a teacup, tempest in a teapot
по ~і приходить гарна погода after the storm comes the calm.

ПРИМІТКА: Українським іменникам буря, гроза в англійській мові відповідають: storm, gale, tempest, blast, gust, blizzard. Вони розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Storm – це буря, шторм, злива (тж. rainstorm), гроза, громовиця (тж. thunderstorm), сніжна буря, хуртовина (тж. snowstorm). Вживається і переносно: a storm of applause, a storm of indignation. Gale – це сильний вітер, шторм; поетичне – легкий вітерець, зефір; переносно – сильний вибух: a gale of laughter. Tempest – сильна буря, гроза, злива, сильний шторм; переносно – щось, що нагадує сильну бурю. Blast – сильний і раптовий порив вітру. Gust – сильний і раптовий порив вітру; сильний дощ, град; сильний спалах вогню; сильний вибух диму; переносно – сильний вибух почуттів. Blizzard – сніжна хуртовина.

важіль ім. ч. lever, hand-spike, jack; (натискний) weighted lever; (пусковий) starting lever; (засіб впливу) lever
потужний ~ a powerful lever
~ зчеплення a gear lever
~ управління a control lever
важелем by means of a lever
натискати (тягти, відпускати) ~ to press (to pull, to release) a lever
використовувати щось як ~ політичного впливу to use smth as a political lever.
газ ім. ч. gas; тж. мн. (у кишківнику) flatulence, wind
балонний ~ bottled/cylinder gas
вибухонебезпечний ~ explosive gas
вихлопний ~ exhaust gas
вуглекислий ~ carbon dioxide
задушливий ~ asphyxiating gas
зріджений ~ liquefied/condensed gas
міський ~ town gas
нервово-паралітичний ~ nerve gas
отруйний ~ poison/poisonous/toxic gas
паливний ~ fuel gas
природний ~ natural gas
сльозоточивий ~ tear gas
шахтний ~ mine gas
шкідливий ~ noxious gas
витік ~у gas leak
натискати на ~ to press down on the accelerator, розм. to step on the gas.
тактик||а ім. ж. tactics
гнучка ~а flexible tactics
силова ~а strong-arm tactics
~а зволікання delaying tactics
~а маркетингу marketing tactics
~а повільної роботи (як засіб натиску на підприємця) go slow tactics
~а терору tactics of terror
~а укладання парі ігр. betting policy
застосовувати ~у to employ/to apply/to use tactics
розробляти ~у to devise/to work out tactics
~а виправдала себе (зазнала невдачі, спрацювала) tactics paid off (failed, worked).

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

depress обнижувати, понижувати; пригноблювати, пригнічувати; натискати; знижувати (ціну); засмучувати(ся)
onset приступ; натиск, напад, атака
o. of pain приступ болю
press (і) тиск; натиск; прес; друкарський верстат; преса; (д) тиснути, натискати, наполягати; (пк) тисковий; пресовий, газетний
pressure p (і) тиск, натиск; тиснення; (д) тиснути, натискати; (пк) тисковий; високотисковий; натискний
p. atomizer тисковий розбризкувач
p. drop спад [падіння] тиску
p. filter тисковий фільтр, друк-фільтр (фільтр, що працює під тиском)
p. gauge вимірювач [показувач] тиску, манометр
p. gradient спад [схил] рівня тиску, ґрадієнт тиску
p. gradient force сила ґрадієнта тиску (спричинює поземний рух повітря [вітер] простору з більшим відносним атмосферним тиском до простору з меншим відносним атмосферним тиском)
p. head аеростатичний [гідростатичний] тиск [напір]
p. nozzle тискове сопло [наконечник, ковпак]
p. seal тискове ущільнення
p. seal piping joint тискоущільнене трубопровідне з’єднання (трубопровідне з’єднання з тисковим ущільненням)
p. tank (високо)тисковий бак
p. tap підвід [кран, штуцер] тиску (для підведення тиску до вимірювального приладу)
p. velocity (високо)тискова швидкість (velocity p.- швидкісний тиск)
p. vessel (високо)тискова посудина
push (і) поштовх; натиск; зусилля; енергійна спроба
p.-on piping joint втулкове [розтрубне] з’єднання труб
p.-pull hood витяг-відсмоктувач, тискотяговий витяжний дашок [ковпак] (повітря вдувається через прорізний отвір з одного боку ванни, а витягається через піддашок з протилежного боку ванни)
rush (і) натиск; натовп; наплив, прилив (крові); (д) натискати; напливати, приливати (про кров); (пк) натискний; навальний; напливний
r. hour traffic вуличний [транспортний] рух в години-пік
stress (і) перенапруження, напруження; зусилля, силування; тиск, натиск; наголос; (д) перенапружувати(ся), напружувати(ся); чинити тиск, натискати; наголошувати, акцентувати
s. corrosion мет. роз’їдання [корозія] (матеріялів) під напруженням
s. rupture мет. розрив (матеріялів) під напруженням
thrust (і) (осьовий) тиск, натиск; поштовх, удар; (д) тиснути, натискати, напирати; штовхати; підпирати
t. aside відштовхувати вбік, відкидати
t. bearing(s) осьовий підчіпник [вальниця], упорні вальниці

- Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

натиск,~у (тиск) pressure; (напр., клавіші) push
контактний н. contact force
натискання pressing, pushing, striking
н. комбінації клавіш combination keystroke ком
натискач,~а || натискний пристрій pressing device, screw-down mechanism
натискний pressure-bearing, pressure-exerting, pressing прк, pushing
вимикач,~а (on-off) switch, (circuit-)breaker; (переривач) (circuit) interrupter
аварійний в. emergency switch, breakdown switch, safety switch
аварійний кінцевий в. emergency limit switch
анодний в. anode circuit-breaker
багатоконтактний в. multicontact switch, multiple-contact switch
багатопозиційний в. multiposition switch, multiple-position switch
безконтактний в. contactless switch
блокувальний в. blocking switch, lockout switch, interlock switch
вакуумний в. vacuum circuit-breaker, vacuum circuit breaker, vacuum switch
в. антени antenna switch
в. гасіння поля field-discharge switch
в. (електро)живлення power switch, feed switch
в. (електро)мережі main electrical breaker, power (circuit) breaker
в. з реактивними елементами lumped-element isolator
в. із запобіжником switch-fuse
в. ко́лірності chrominance switch
в. на зміщенні поля field-displacement isolator
в. навантаження load-breaking isolator
в. приладу device switch
газовий в. gas-blast circuit-breaker, gas-blast circuit interrupter
головний в. main switch
груповий в. cluster switch
двополюсний в. double-pole switch
дисковий в. thumbwheel switch
дистанційний в. remote switch, remotely-controlled switch, teleswitch
екстрений в. emergency switch
електромеханічний в. motor-operated switch
електронний в. electronic switch
закритий в. enclosed switch
імпульсний в. impulse switch
кінцевий в. limit switch, limit stop
мережний в. mains switch, line switch, on-off switch
мікрофонний в. announcer’s key
натискний в. push switch
однополюсний в. single-pole circuit-breaker, single-pole switch
оптоелектронний в. || оптронний в. optoelectronic switch, photon-activated switch
пакетний в. rotary switch
панельний в. panel switch
повертний в. rotary switch, turn switch
повітряний в. air (circuit) breaker, air-blast (circuit) breaker, air(-blast) switch, air-break switch
поворотний в. rotary switch
секційний в. sectionalizing circuit breaker, section(alized) switch
сенсорний в. touch switch
силовий в. power switch
струмообмежувальний автоматичний в. current-limiting auto-cutout
струмообмежувальний в. current-limiting circuit breaker
ступінча(с)тий в. step switch
таймерний в. timer switch
термомагнетний в. thermal-magnetic breaker
тригерний в. trigger switch
уземлювальний в. earthing switch
швидкодіючий в. high-speed switch, high-speed circuit breaker
шиноз’єднувальний в. busbar coupler circuit-breaker
шнуровий в. pull(-flex) switch
штепсельний в. plug switch
шунтувальний в. shunting switch
клавіша key; (вмикання) setter ком; (кнопка) button
віртуальна к. virtual key; «гаряча» к. hotkey
екранна к. || сенсорна к. soft key, soft touch button
к. блокування exclusion key
к. введення enter key
к. вертання на одну позицію backspace key
к. вертання у початковий стан home key
к. верхнього регістра top key
к. вибору selector key
к. гасіння rhythm-compensation key
к. з функціями, що визначаються користувачем user-definable key
к. звільнення пристрою release key
к. зміни режиму change mode key
к. зупину halt key
к. задання функцій через меню menu-driven key
к. керування command key, control key
к. керування інформаційним обміном transaction key
к. керування курсором cursor control key
к. коромислового типу rocker button
к. перемикання регістра shift key
к. переривання break key
к. переходу (до іншого режиму) escape key
к. гортання сторінок page-up key
к. переривання break key
к. «повертання каретки» return key
к. повторного виклику (абонента) repeat key
к. пропуску space key
к. пуску start key
к. редагування editing key
к. стирання erase key
к. табуляції tabulator key
к., що западає sticky key
натискна к. (мікротелефонної трубки) talk-listen button
натиснута к. pressed key, pressed button
ненатиснута к. unpressed key, unpressed button
програмна к. programmed key, soft key
функційна к. function key, function button, soft key
швидка к. keyboard shortcut, shortcut key
кнопка button, key (button), knob, pushbutton, keyswitch; key (button), button (control), operational knob інф
аварійна к. emergency button
к. аварійного вимкнення large convex button entirely red; (зупинки) emergency stop (push)button
к. автоматичного налаштування automatic-tuning knob
к. виклику call button
к. відновлення (початкового стану) reset button
к. вмикання play button
к. вмикання мікрофона touch-to-talk switch
к. вмикання тонального сигналу voice-frequency signal start button
к. з фіксацією push-to-lock button
к. завантаження load button
к. задіяння run button, start button
к. зі самовертанням self-recovery button
к. зупинки stop button
к. із сигналізацією (світловою) illuminated button
к. керування control button
к. миттєвої дії momentary-action (push) button
к. перезапуску reset button
к. повторного запуску restart button; relight button
к. скиду reset button; (скасування) cancel button
к. фіксованого налаштування preset-tuning button
натискна к. push(ing) button, compression knob
натиснута к. pressed button
ненатиснута к. unpressed button
світлова к. light button
стартова к. activate button, start button, trigger button
контакт,~у contact; (електричний) connection; (контактний штирок, вивід) pin, lead; (дотик) touch; junction, joint, (connection) terminal, tab terminal елн; point, tab, tip звз
базовий к. base contact
безпосередній к. металів metal-to-metal contact
блокувальний к. (у реле, автоматі-вимикачі) auxiliary contact, retaining contact
випростувальний к. rectifying contact, rectifying junction
відтиснений к. released contact
відчутний к. perceptible contact, tangible contact
герметичний (магнетокерований) к. || язичковий магнетокерований к. || геркон (hermetically) contact sealed reed relay, (sealed) reed relay, magnetically operated sealed switch
герметичний ртутний магнетокерований к. || ртутний геркон wet-reed relay
гібридний к. hermaphroditic contact
гніздовий к. socket contact, female contact, pinhole
голкоподібний к. pin
головний к. main contact
гребінчастий к. interdigitated contact
груповий к. cluster contact
двометалевий к. || біметалевий к. bimetallic contact
двоточковий к. two-point contact
деренчливий к. bouncing contact, chattering contact
джозефсонівський тунельний к. Josephson tunnel contact
дифузний к. diffused contact
друкований к. printed contact
дугогасний к. arcing contact
електричний к. electrical(al) contact
емітерний к. emitter contact
забруднений к. dirty contact
з(а)леденілий к. frozen contact
затискний к. screw terminal
знеструмлений к. dead contact
зовнішній к. external contact
імпульсний к. impulse contact, passing contact; (номеронабирача) impulse spring
інжекційний к. injecting contact
ковзний к. self-cleaning contact, slider contact, wiping contact; sliding contact, slider, wiper звз
к. двосторонньої дії change-over contact with neutral position
к. Джозефсона Josephson contact
к. для паяння методом занурення dip-solder contact
к. з блокувальною пружиною (що не пропускає струм) dressed contact
к. з нейтральним положенням mid-position contact
к. з подвійним замиканням make-make contact
к. з фіксацією locking contact, snap-on contact
к. з фільтром filter contact
к. залежної дії slow-action contact
к. керування control contact
к. ковзного типу slider contact, sliding contact
к. кочення rolling contact
к. метал-напівпровідник metal-semiconductor contact
к. на масу frame connection, ground connection
к. напівпровідник-напівпровідник semiconductor-semiconductor contact
к. незалежної дії quick-action contact
к. «стрічка-головка» surface contact
релейний к. relay contact
лінійний к. line contact, orthogonal engagement; linear contact фіз
магнетокерувальний к. ferreed contact, ferreed switch
міжелементний омічний к. intercell ohmic contact
містковий к. bridge contact
натискний к. push(-on) contact
невипростувальний к. (напівпровідника з металом) barrier-free contact, ohmic contact; nonrectifying contact ком
неперекривальний к. break-(before-)make contact, transfer contact; nonshorted contact звз
неперервний к. continuous contact
нерухомий к. contact conductor, bounceless contact, stationary contact, fixed contact; nonsliding contact звз
нестійкий термопружний к. transient thermoelastic contact
нормально-замкнений к. normally closed contact || NC contact, break contact
нормально-розімкнений к. normally open contact || NO contact, make contact
однорідний к. uniform contact
омічний к. ohmic contact, linear contact
оптичний к. optical contact
отоплений к. || оплавлений к. flowed contact
пелюстковий к. strip contact, tulip contact мех
перекидний к. throwable contact, nonbridging contact, break-make contact
перемикальний к. transfer contact, two-way contact; switch contact
переривчастий к. intermittent contact, patch contact
перехідний к. transient contact, two-way make-before-break contact
платиновий к. platinum contact
поверхневий к. surface contact
поганий к. bad contact, poor contact; (пошкоджений) faulty contact
поляризований к. polarized contact
послідовно ввімкнені к~ти sequence contacts мн
постійний к. fixed contact
притискний к. pressure contact
прихований к. buried contact
пружний к. elastic contact, resilient contact
прямий к. || безпосередній дотик direct contact
прямолінійний к. orthogonal engagement, orthogonal relationship
робочий к. load-carrying contact; (телеграфного реле) marking contact; (поверхонь) bearing contact, operating contact, working contact
роздвоєний к. split contact
розетковий к. cluster contact
розмикальний к. break contact, normally closed contact || N.C. contact
рухо́мий к. movable contact, moving contact
самопритискний к. self(-clamping) contact
стиковий к. butt contact, face contact
стрічковий к. strip contact
струмовий к. current terminal
термічний к. thermal contact
торцевий к. butt contact
точковий к. point contact; whisker ком
уземлений к. earthed terminal, grounded contact, grounded terminal
утримувальний к. keep-alive contact, retaining contact
циліндричний к. sleeve
черговий к. keep-alive contact
штировий к. pin
шунтувальний к. shunt contact, bridging contact
язичковий герметизований к. reed contact, reed relay; reed make contact unit, sealed reed contact unit
язичковий (магнетокерований) к. || геркон reed contact
язичковий сухий магнетокерований к. dry-reed contact
операція operation мат, лог
арифметична о. arithmetic operation
бінарна о. binary operation
двійкова арифметична о. binary arithmetic(al) operation
доповнена о. complemented operation
дуальна о. dual operation
матрично-векторна о. matrix-vector operation
о. безумовного переходу unconditional branch, unconditional jump
о. виняткове ЧИ || ВИЧИ exclusive OR, nonequivalency
о. виняткове ЧИ-НЕ || ВИЧИ-НЕ exclusive NOR operation || EXNOR operation || exclusive NOT-OR operation
о. включення ЯКЩО-ТО || о. імплікації IF-THEN operation
о. ВКЛЮ́ЧНЕ ЧИ join
о. диз’юнкції || о. ЧИ OR operation
о. еквівалентності identity operation
о. заборона inhibit operation
о. записування даних write operation
о. згортання convolution
о. зчитування read operation
о. імплікації IF-THEN operation, implication operation
о. інверсії || о. заперечення НЕ inversion operation, NOT operation
о. І-НЕ AND-NOT operation || NAND operation
о., ініційована натисканням клавіші keystroke operation
о. І-ЧИ-НЕ AND-NOT-OR operation
о. керування control operation
о. кон’юнкції || о. І AND operation
о. над базою даних database operation
о. над векторами vector operation
о. над множинами array operation
о. над рядками даних string operation
о. над числами подвійної довжини double-length operation
о. переставляння commutative operation
о. переходу jump operation, transfer operation, branch інф
о. умовного переходу conditional jump
о. ЧИ-НЕ NOR operation
о. «ЯКЩО-І-ТІЛЬКИ-ЯКЩО» || о. еквівалентності IF-AND-ONLY-IF operation
службова о. official operation; housekeeping operation, overhead operation, red-tape operation, bookkeeping operation, utility function інф
суміщені о~ції overlapped operations мн інф
плита plate, slab
натискна п. (електричної машини) end plate, pressure plate
натискна п. осердя core end plate
натискна п. ротора rotor end plate
опорна п. base plate, bearing plate, face plate; (напр., антенної щогли) backing plate
торцева полюсна плита face pole plate, pole end plate
юстувальна п. alignment plate
пристрій,~рою device; (апарат) apparatus, arrangement; (обладнання) facility, equipment, installation; (механізм) mechanism, machine, gear; (засіб) means; (блок) unit; (вимірювальний) instrument; (електричний) appliance
абонентський розподілювальний п. subscriber distribution device тлф
автономний п. self-contained unit
авторульовий п. automatic steering device, automatic helmsman, automatic pilot || autopilot
акустоелектронний п. acousto-electronic device
акустооптичний п. acousto-optical device
аналоговий обчислювальний п. analogue computing device
аналоговий п. analogue device
аналоговий п. захисту сигналу від помилок signal errors-protecting analogue device
аналоговий п. пам’яті analogue storage, analogue memory device
антенний п. (радіо) scanner assembly
антенно-фідерний п. || АФП antenna-feeder device
арифметичний логіковий п. || АЛП arithmetic(al) and logic unit || ALU, number-theoretic and logic unit
арифметичний перемикальний п. arithmetic(al) switching device, number-theoretic switching device
арифметичний п. arithmetic(al) unit, number-theoretic unit
багатодоріжковий п. multitrack system
багатоканальний п. multichannel device
базовий п. main-frame
балансний п. balance device
блоково-орієнтований п. block-oriented device
буферний п. buffer unit, buffer device
ввідний п. input device
вивідний п. output device
викличний п. calling device, calling equipment, caller звз; (агрегат, генератор) ringing set тлф
вимірювальний п. || вимірювач measuring instrument, measuring device
виносний п. приймача lowering unit of receiver
випростувальний п. || випростувач rectifier, rectifying element
високовольтний п. керування high-voltage control device
високоякісний п. друку || високоякісний принтер high quality printer
вихідний п. output device, output block, output unit
відеоконтрольний п. (video) monitor, television monitor, viewing monitor, picture monitor
відеонавчальний п. video teaching device, videotutor
відкритий розподільний п. outdoor switch-gear
відліковий п. reading device
відтворювальний п. || відтворювач visual reproducing device, visual reproducing unit, (visual reproducing) display
віртуальний п. virtual device
внутрішній п. пам’яті internal storage, internal memory
вхідний п. input device, input equipment, input block, input unit
вхідний п. запису input recorder
вхідний п. зв’язку input coupler, first coupler
герметизований п. sealed device
градуювальний п. calibration instrument
двостабільний п. bistable device
декодувальний п. || декодер decoder
дискретний п. || п. дискретного типу discrete device
дистанційний п. (пульт) remote device
диференціювальний п. || диференціатор differential analyser, differentiator
діелектричний електротермічний п. dielectric heating oven
друкарський п. printing device
друкувальний самозаписувальний п. || друкувальний самописець printing recorder
дугогасний п. arc-control device
екранний п. відображення || екранний дисплей (cathode-ray) tube display
екранувальний п. screening device, flap mechanism
електрично незалежний уземлювальний п. electrically independent earth(ing) device, electrically independent grounding device
електромеханічний п. electromechanical device
електронний перемикальний п. || електронний перемикач electron switching device
електронний п. electronic device
електронно-оптичний п. відображення electrooptic display
електронно-променевий п. пам’яті cathode-ray tube memory
електротехнічний п. electric(al) device
задавальний п. || задавач driver, set-point device, reference-input element, reference-input unit; master ком
залежний від п~рою device-dependent
запалювальний п. ignition device, starting device
запам’ятовувальний індикаторний п. з одним електронним прожектором single-beam storage display unit
запам’ятовувальний п. див. запам’ятовувач
записувальний п. || записувач recording device, recorder, recording system, writer
зарядний п. || заряджувач charging unit, (battery) charger
зарядно-підзарядний п. (батареї) battery charger
затискний п. || затискач clamping device, holding device, clamp, post, terminal
з’єднувальний п. || з’єднувач connecting device, connector, coupler, adapter
зневаджувальний п. || зневаджувач debugger, adjuster, debug tool
зовнішній п. || ЗП peripheral equipment, external equipment, external device
зустрічно-штировий п. зв’язку interdigitated coupler
імпульсний п. pulsed device
індикаторний п. display unit, indicator (unit); (radar) scope рлк
індикаторний п. з плоским екраном flat-screen indicator (instrument)
інтегрувальний п. || інтегратор integrator (device), integrating apparatus; integral filter мат
інтерактивний п. interactive facility
інтерактивні графічні п~рої interactive graphics ком мн
кабельний п. cable (hauling) gear
каліграфічний п. відображення calligraphic display
керувальний п. || керувач control(ling) device, control(ler), regulator
кінцевий кабельний п. cable termination
кінцевий п. terminal
клітинковий матрицевий п. перемноження array-multiplier unit
кодувальний п. || кодувач coder (device), (en)coding device
кодувально-декодувальний п. coder-decoder
кольоровирівнювальний п. || кольоровирівнювач colour equalizer
компенсувальний п. || компенсувач compensator
комутаційний п. switching device
конвеєрний п. pipelined device, conveying unit
контрольний п. monitoring assembly, monitoring device, certifier monitor
контрольно-керований п. check-and-control device
координатний п. coordinate equipment
координатно-вимірювальний п. coordinate measuring gauge
коректувальний п. correcting device, corrector
кроковий п. || крокувач step-by-step apparatus, step mechanism
лінійний п. перетворення сигналу даних linear data signal converting device
літеродрукувальний п. letter-printing apparatus
логіковий п. logical device, logic unit || LU
логіковий п. вводу logic input device
матричний п. множення з фіксованою комою matrix multiplication device with fixed decimal point, matrix multiplication devices with non-floating decimal points
мікропрограмний п. керування microprogram control unit
мікропроцесорний програмний п. керування microprocessor program control device
мікрофонно-телефонний п. microphone-earphone device
місцевий п. керування local control device
моделювальний п. || моделювач simulator
набірний п. || набирач typesetter, textsetter; (телефонний номеронабирач) dialler || dialer амр
навчальний п. educating device, educational device
надверний переговорний п. door speak device
надійний п. failsafe device, reliable device
наземний електротехнічний п. terrestrial electrical device
наземний п. супутникового зв’язку ground-based device for satellite communication
накопичувальний п. || накопичувач accumulator, storage (device), storage unit; pool ком
налаштувальний п. || налаштувач || тюнер adjuster, tuner
намотувальний п. || намотувач winder assembly, spooler
натискний п. || натискач screw-down mechanism, pressing device
обчислювальний п. || обчислювач || комп’ютер computing device, computer
однокристаловий п. на ЦМД single-chip bubble
однофазний п. single-phase device
оперативний запам’ятовувальний п. || ОЗП || оперативний запам’ятовувач random-access memory || RAM
оперативний п. пам’яті || системний запам’ятовувальний п. || системний з. online storage
опорний поворотний п. rotating bearing device
оптимальний приймальний п. || оптимальний приймач optimal receiving device
оптоелектронний п. optoelectronic device
оптоелектронний п. пам’яті optoelectronic storage, optoelectronic memory
освітлювальний п. || освітлювач floodlight, illuminant, illuminator
основний п. primary device, main device
охолоджувальний п. || охолоджувач cooler
пелюстковий п. друку daisy-wheel printer
переговорний п. intercom (device), talk-back equipment
переговорно-викличний п. monophone
передавальний п. || передавач transmitting terminal, transmitter
перелічний п. counter, scaling unit
перелічувальний п. counter, scaling unit, scaler
перемикальний п. || перемикач switch(ing) device
перемикальний п. регулювання напруги під навантаженням on-load tap-changer
перемножувальний п. || перемножувач multiplier (unit), multiplier section
перемножувально-подільний п. multiplication-division unit
переносний вимірювальний п. portable gauging equipment
перехідний п. || перехідник || адаптер bullet transformer, terminating equipment, terminating set, adapter; (phonograph) pick-up звт
периферійний п. peripheral (device)
підзаряджувальний п. (re)charging device
повертальний п. || повертач rotating device
пороговий п. threshold device
порогознижувальний п. || порогознижувач threshold-extension device
посимвольний п. друку character output printer
послідовнісний п. sequential equipment
постійний запам’ятовувальний п. || ПЗП || постійний запам’ятовувач permanent storage, read-only storage, read-only memory || ROM
постійний п. пам’яті permanent storage, fixed storage, permanent memory, fixed memory
потоковий п. streaming device
похило-поворотний п. (ТВ-камери) pan/tilt unit
приймальний п. || приймач receiving terminal, (radio) receiver, receptor, set
прикінцевий кабельний п. cable terminating set, cable termination
п. аварійної сигналізації alarm (device)
п. автоматичного введення резерву automatic device switch
п. автоматичного фокусування automatic focusing system
п. безконтактного друку non-impact printer
п. бокового зміщення синього пучка blue lateral unit
п. великого обсягу large volume device
п. вертання каретки carriage return device
п. вибірки-зберігання selection-storage device
п. вибірки і запам’ятовування selection-and-memory device, selection-and-storage block
п. вибору альтернативи choice device
п. виведення даних data output mechanism, data output block, data output device, data output unit
п. виводу output mechanism, output block, output device, output unit
п. виводу АСП CAD output
п. виявлення detector, locator
п. виявлення несправностей fault detector
п. виявлення присутності presence sensing device
п. відеоконтролю visual inspection unit
п. віднімання subtracter
п. відображення, базований на ефекті Покелса Pockels effect display
п. відтворення reproducing device, transcriber
п. візуалізації visualizer
п. візуалізації зображення visual display unit
п. візуального відображення visual display unit
п. візуального розпізнавання (оброблюваних деталей) image-sensing arrangement
п. встановлення нуля origin-shift device
п. горизонтального зведення lateral-converging device, horizontal convergence unit
п. графічного введення graphical input
п. графічного виводу graphical output, plotted output
п. графічного друку printer-plotter device
п. групового програмування gang programmer
п. гучномовного зв’язку speakerphone, speakerset
п. далекого зв’язку long-haul device
п. декодування decoder
п. дискретного керування discrete control device
п. дистанційного вимірювання telemeter
п. дистанційного керування remote control device, telecontrol device
п. для випробування test rig
п. для виявлення пошкоджень fault detector
п. для візуалізації imager
п. для встановлення на нуль zero adjuster
п. для зрощування (кабелів) splicer
п. для локалізації несправностей fault locator
п. для монтажу (компонентів на плати) insertion station
п. для напилення sputterer
п. для оброблення відеосигналу video processor
п. для підзаряджання booster
п. для попереднього налаштування presetter
п. для регулювання сили світла dimmer arrangement
п. для розмагнетування demagnetizer
п. для розпізнавання identifier
п. для самонавчання machine for self-teaching, machine for self-learning
п. друку || друкувальний п. || принтер printing device, printing apparatus, print box, printing mechanism, printing unit, typer, typewriter, printer
п. друку барабанного типу drum-type printer
п. друку колесного типу wheel printer
п. живлення feeding device, feeder
п. з N входами N-input gate
п. з довільною вибіркою random access unit
п. з номеронабирачем unit with dial(er)
п. з прямим доступом direct access unit
п. з трьома станами three-state device
п. завдання послідовності device for sequence assignment
п. записування аналогової інформації analogue information recording device
п. записування даних data-recording device
п. засекречування encryption device, scrambler
п. затримки delay device, delay unit
п. захисного відімкнення protective cutout device
п. захисту від помилок error protector, error-protecting device
п. захисту устатко́вання equipment protection device
п. захоплення цілі lock(ing)-in device, lock-on device
п. збудження котушки coil excitation device
п. збудження рядків line driver, x-driver
п. звукового виводу sound output (device)
п. звукової сигналізації beeper, buzzer
п. звукозапису audio recorder, sound recorder
п. згортки convolver
п. зовнішньої пам’яті || ПЗП external memory, external storage
п. зсуву shifting device
п. зчитування reader, reading machine
п. зчитування зі стрічки tape readout device
п. зчитування магнетних знаків magnetic character reading system
п. ідентифікації identification device
п. імітування imitation device, simulation device
п. індикації display (device), indicator
п. канального типу strip-current-type device
п. керування control unit
п. керування пам’яттю memory control device
п. керування периферією peripheral control device
п. кодування ко́лірності chrominance encoder
п. комутування даних data switch
п. комутування мікрофонів microphone switching device
п. комутування повідомлень message(-switching) centre; relay centre
п. контролю monitoring device
п. контролю ізоляції insulation monitoring device
п. контролю перевантаження overload detecting device
п. контролю потужності power monitor
п. контролю спектру spectrum monitor
п. копіювання з дисплея display copier
п. лазерного мікрофільмування microfilm laser plotter
п. мовного введення speech input device
п. модульного типу modular unit
п. на дисках disc unit
п. на ефекті просочування reach-through device
п. на основі обертання площини поляризації Faraday isolator
п. на циліндричних магнетних доменах (magnetic) bubble device
п. налаштування tuner
п. обміну (даними) exchange device
п. оброблення відеосигналів keyer тлб
п. оброблення зображень pixel-cruncher
п. оброблення сигналів у реальному масштабі часу real-time signal processor
п. одноразової дії one-shot device
п. оперативного керування dispatcher
п. опитування scanner ком
п. опрацювання даних data processor
п. опрацювання запитів handler
п. опрацювання інформації data-processing unit, information-processing device
п. опрацювання команд instruction unit
п. оптичного вводу optical reader
п. організації циклів cycler
п. орієнтації orienter, positioner
п. охоронної сигналізації burglar-alarm device, safety-alarm device, burglar-alarm unit
п. оцифрування відеозображень video digitizer
п. оцінки estimator
п. оцінки несправностей fault evaluator
п. пам’яті storage, memory; store
п. пам’яті без руйнування інформації (під час зчитування) nondestructive (read-out) storage || NDRO storage, nondestructive memory
п. пам’яті з довільною вибіркою random access storage, random access memory || RAM
п. пам’яті з позиційною вибіркою bit-organized memory
п. пам’яті з прямою вибіркою (слів або чисел) word-organized storage, word-selection storage, word-organized memory, word-selection memory
п. пам’яті з руйнуванням інформації volatile storage, volatile memory
п. пам’яті з центральним процесором online storage, online memory
п. пам’яті зі збігом струмів coincident-current storage, coincident-current memory
п. пам’яті зі швидкою вибіркою quick-access memory, rapid-access memory
п. пам’яті із записом, що не стирається non-erasable storage, non-erasable memory
п. пам’яті із записом, що стирається erasable storage, erasable memory
п. пам’яті на дисках disc storage, disc memory
п. пам’яті на електроннопроменевих трубках cathode-ray valve memory, cathode-ray valve storage
п. пам’яті на тригерах flip-flop storage, flip-flop memory
п. пам’яті статичного типу static storage
п. первинного оброблення preprocessing device
п. перезаписування transcriber, rewriting device, rerecording system
п. перезаписування компакт-дисків CD-rewriter
п. перемикання променя beam hopper
п. перенесення спектру spectrum transfer device
п. перетворення сигналів signal-conversion equipment, signal transducing device
п. підготовлення вхідних даних input preparation equipment
п. підготовлення даних data preparation device
п. підслуховування listening station, eavesdropper звз
п. повороту антени antenna positioner
п. повторного ввімкнення device circuit-recloser
п. покрокового керування step-by-step control device
п. поперечного фокусування transverse focusing device
п. порівняння comparator
п. придушення імпульсів pulse swallower
п. регулювання regulator device, governor device
п. реєстрації інформації logger machine
п. розгортки scanner, scanning system
п. розгортки площинного типу flat-bed scanner
п. розгортки типу «рухомий промінь» flying-spot scanner
п. розмагнетування demagnetization device
п. розпізнавання recognizer
п. розпізнавання знаків character recognition machine
п. розпізнавання імпульсів pulse identifier
п. розпізнавання кольору colour recognition device
п. розпізнавання образів pattern recognition machine
п. сканування || сканер scanner
п. спряження interface
п. стеження-запам’ятовування tracing-string device, tracing-storage device
п. стиснення sharpener звз
п. телекерування telecontrol unit
п. телеконтролю remote monitor
п. телемеханіки telemechanics device
п. телесигналізації remote indication unit, remote signalling unit
п. термодруку thermal printer, electrothermal printer
п. уведення зі стрічки tape reader (device)
п. увімкнення резерву reserve connecting device
п. уводу input block, input device, input unit, input reader, input mechanism
п. уводу-виводу input-output device || I/O device
п. фазування phasing unit
п. формування однополярного сигналу unipolar signal shaper
п. чергового приймання duty-reception device
п., що реалізує операцію інтегрування integrator
програмно-аналізувальний п. program analyzing device
програмовний постійний запам’ятовувальний п. || програмовний ПЗП || програмовний постійний запам’ятовувач programmable read-only memory || programmable ROM || PROM
програмовний логіковий п. || ПЛП programmable logic device || PLD
програмувальний п. з великою й малою швидкодією programmer with low and high speed
проєкційний п. відображення projection display
проміжний п. intermediary device; intermediate device звз
пропускний п. gate mechanism
протискочувальний п. (напр., програвача) anti-skate
пусковий п. starting device
розв’язувальний п. decoupler
розподільний закритий п. indoor switch-gear
самозаписувальний п. див. самописець
саморобний п. self-made device, custom-made arrangement
світломодулювальний п. || світломодулювач light modulator
сигнальний п. warning device
симетрувальний п. balancer; (трансформатор з узгодженням імпедансу) Balun звз,ком
системний запам’ятовувальний п. || системна пам’ять online storage, system memory
сканувальний електронний п. scanning electronics
спеціальний обчислювальний п. special computing unit
сповільнювальний п. || сповільнювач delay mechanism, retarder
сторожовий п. сигналізації watch signalling device
стрічкопротяжний п. (tape) deck, (magnetic-)tape transport, tape handler, tape feed
струмовимірювальний п. || струмовимірювач current measuring device
телефонний комутаційний п. telephone switching device, telephone switchboard
телефонний п. telephone device
тригерний п. пам’яті flip-flop storage, flip-flop memory
ударний п. hammering device
узгоджувальний п. || узгоджувач matching device, matching unit
уземлений п. earthed system, earthed device
установлювальний п. || установлювач adjusting device
фазозсувний п. || фазозсувач phase-shifting device, phase-shifter
фазувальний пристрій || фазувач phaser
фідерний п. feeder device
фізичний п. physical unit, physical device
фільтрокомпенсувальний п. || фільтрокомпенсатор filter-compensating device
фотозчитувальний п. || фотозчитувач photoreader
фотоприймальний п. || ФПП || фотоприймач photodetector, photosensor; picture receiver
фотореєструвальний п. || фотореєструвач photorecorder
функційний п. functional unit
хронувальний п. timer
хронувальний п. з повторенням (заданої програми) repeating timer, repeat-cycle timer
хронувальний п. зі скиданням reset timer
центральний п. керування central controller, master controller
цифровий вимірювальний п. digital (measuring) instrument
цифровий п. друку || ЦПД digital printer, numeric printer
цифровий п. керування digital controller, digital control unit
часо-імпульсний п. множення-ділення time-pulse multiplying-dividing unit
частотороздільний п. multiplexer
читальний п. reader, reading machine
швидкодіючий п. пам’яті quick-access storage, rapid-access storage, quick-access memory, rapid-access memory
широкосмуговий п. (напр., узгоджувач) wideband device
юстувальний п. || юстувач adjuster, positioner

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

absorb an offensive * витримувати натиск (противника)
coercive bargaining * переговори під натиском
fuse pressure plate * натискна кришка запальника (детонатора) (міни)
gunboat diplomacy * дипломатія канонерок / дипломатія з позиції сили (дипломатичний натиск, підкріплюваний надсиланням військового флоту)
pressure / action mine * міна (з детонатором) натискної дії
pressure-action target-sensor * натискний датчик цілі
pressure-activated AT mine * протитанкова міна натискної дії
pressure mine * міна натискної дії
pressure plate * натискна кришка міни
pressure plate IED (PPIED) * СВП з натискною пластиною (СВПНП) (спусковий механізм спрацьовує від замикання електричного кола докладанням або зняттям тиску у попередньо визначеному напрямку - під вагою транспортного засобу, людини тощо)
single-action revolver * (неавтоматичний) револьвер одинарної дії (одне натискання спускового гачка дорівнює одному випущеному патрону)
squeezing of trigger * натискання спускового гачка
thrust * тяга (двигуна); поштовх; тягове зусилля; реактивна сила; натиск; наступ, просування вперед