Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
area [ˈe(ɘ)rɪɘ] n 1. площа, ділянка; простір; a large ~ велика ділянка; an empty ~ пуста ділянка; a vast ~ широкий простір; ~ under crops посівна площа; ~ sown to wheat, wheat growing ~ посівна площа під пшеницею; the ~ of the office площа контори; the ~ of the flat площа квартири; 2. мат. площа; ~ of a triangle площа трикутника; 3. район, зона, край, область, дільниця; a dollar ~ доларова зона; a residential ~ жилий район; an urban ~ міська місцевість; a rural ~ сільська місцевість; a desert ~ пустельна зона, пустельна місцевість; a mountainous ~ гориста місцевість; a wooded ~ лісистий край; 4. розмах, масштаб; wide ~ of thought широкий кругозір; 5. сфера, область, галузь (діяльності); an ~ of activity сфера діяльності; an ~ of interest коло інтересів; in the ~ of science у галузі науки; 6. анат. область; поле (кори головного мозку); 7. спец. зона, площа. |
common [ˈkɒmɘn] n 1. спільне; загальне; in ~ спільно, разом; out of the ~ неабиякий, незвичайний; nothing out of the ~ нічого особливого, так собі; to have smth in ~ with smb мати щось спільне з кимось; 2. земля громади; вигін громади; 3. (міська) громада; 4. право на громадське користування (землею тощо); право на спільне користування (чимсь); 5. необгороджена необроблена земля. |
council [ˈkaʋns(ɘ)l] n 1. рада; an executive ~ виконавча рада: the Privy C. таємна рада; Security C. Рада Безпеки (ООН); World Peace C. Всесвітня Рада Миру; C. of Europe Європейська рада; C. of Ministers рада міністрів; C. of State державна рада; ~ of war воєнна рада; 2. орган місцевого самоврядування; місцева рада; the city, the town ~ міська рада, муніципалітет; the county ~ рада графства (у Великій Британії); Greater London C. Рада Великого Лондона (лондонський муніципалітет); ~ estate мікрорайон, забудований муніципальними будинками; ~ house будинок, який належить муніципальній раді; ~ school школа, яка знаходиться у відомстві місцевої ради; 4. нарада, консиліум; family ~ сімейна рада; ~ of physicians консиліум лікарів; to convene a ~ скликати нараду; to meet in a ~ радитися, зібратися на нараду; 5. (C.) церковний собор; ~s of war never fight присл. ті, хто готують війну, самі ніколи не воюють; ◊ ~ board 1) стіл, за яким засідають члени ради; 2) засідання ради; ~ fire іст. вогнище, багаття (індійці розпалювали під час наради вогнище). |
hospital [ˈhɒspɪtl] n 1. лікарня; a famous ~ відома лікарня; a modern ~ сучасна лікарня; a town ~ міська лікарня; a village ~ сільська лікарня; a well-equipped ~ добре обладнана лікарня; a children’s ~ дитяча лікарня; a lying-in ~ пологовий будинок; a mental ~/a ~ for the insane психіатрична лікарня; a private ~ приватна лікарня; a state ~ державна лікарня; ~ accommodation кількість лікарняних ліжок; a ~ attendant санітар госпіталю; a ~ chart, sheet мед. історія хвороби; ~ fee плата за лікарняне лікування; a ~ flag санітарний прапор; прапор Червоного Хреста; a ~ nurse медична сестра; a ~ orderly лікарняний служитель; a ~ plane санітарний літак; a ~ train санітарний поїзд; ~ treatment лікарняне (стаціонарне) лікування; a ~ ward лікарняна палата; to be in ~ бути в лікарні; to establish, to found a ~ засновувати лікарню; to go to ~ лягати в лікарню; to lie in ~ лежати в лікарні; to place, to put smb in ~ покласти когось у лікарню; to take smb to ~ відправити когось у лікарню; to visit smb in ~ відвідувати хворого в лікарні; to work at, in a ~ працювати в лікарні; 2. військ. госпіталь; лазарет; a military ~ військовий госпіталь; H. Corps госпітальний персонал; 3. університетський гуртожиток; 4. добродійна установа; богодільня; притулок; 5. іст. будинок для прочан; ◊ a ~ station амер. евакопункт. USAGE: Іменник hospital у словосполученнях, значення яких стосується хворого, вживається без артикля. Українським словосполученням лежати (лягти) в лікарні(ю), відвезти когось у лікарню, вийти з лікарні і т.і. відповідають виразам to go to (to be taken to, to come out of) hospital. В усіх інших випадках hospital вживається з тим артиклем, якого вимагає конкретна ситуація. Не works at a children’s hospital; he saw me as far as the hospital. Те саме правило стосується іменників school, college, prison: to go to (to be at) school, after (before) school; to be taken to prison. |
martin [ˈmɑ:tɪn] n міська ластівка. |
municipal [mju:ˈnɪsɪp(ɘ)l] a 1. муніципальний, міський; громадський; ~ administration міська (муніципальна) адміністрація; 2. самоврядний; що належить до місцевого самоврядування; 3. внутрішній, що стосується внутрішніх справ держави. |
town [taʋn] n 1. місто, містечко; the chief ~ головне місто (округу, департаменту); the county ~ головне місто графства (у Великій Британії); a provincial ~ провінційне місто; ~ center центр міста; ~ government міська адміністрація; ~ life міське життя/ життя в місті; ~ mains міські магістралі; a ~ residence міська квартира; ~ water supply міський водопровід; in ~ у місті; in the ~ of London у місті Лондоні; out of ~ за містом; у селі; the outskirts of ~ околиця міста; the people of the ~ населення міста; to ~ у місто; to go to (to leave, to live in) ~ поїхати до міста (виїхати з міста, жити у місті); 2. (the ~) мешканці міста (містечка); the whole ~ is talking about it усе місто говорить про це; ~ and gown населення Оксфорда (Кембриджа) з професурою і студентами; 3. (the ~) міське життя (на противагу сільському); a poet of the ~ поет-урбаніст; the ~ has more modern conveniences місто має більше сучасних вигод; 4. місце гніздування пінгвінів; ◊ to go to ~ добитися успіхів; to paint the ~ red бешкетувати, влаштовувати гучну гулянку, гучно веселитися. USAGE: 1. Іменник town протиставлений іменнику city. City означає велике, промислове місто або місто, незалежно від його розмірів, в якому є собор. 2. Іменник town вживається без артикля, коли необхідно підкреслити не в сільській місцевості, не в селі, e.g.: to go to town, to go out of town, to be in town, to live in town. 3. Українське поїхати за місто відповідає англійському to go to the country. |
watch2 [wɒtʃ] n 1. спостереження; нагляд; догляд (over); to keep ~ over smb, smth спостерігати за кимсь, чимсь; to keep a good ~ уважно слідкувати, доглядати; 2. мор. вахта; starboard ~ перша вахта; варта першого борту (частина команди); port ~ друга вахта; варта другого борту (частина команди); ~ and ~ ділення команди на дві вахти; 3. іст. сторожа, варта, караул; the town ~ міська варта; 4. неспання; пильнування; ◊ to pass as a ~ in the night пройти не лишивши сліду. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
агломерація тех. (спікання дрібнозернистих матеріалів у великі грудки) agglomeration, sintering; (населених пунктів) agglomeration; ● ~ великих міст megalopolis; ● міська ~ urban agglomeration. |
брам||а gate(s) (pl.), gateway; ● міська ~а city gate(s); ● стояти під ~ою to stand in the gateway. |
дум||а 1. (думка) thought, meditation; ● думати ~у to meditate, to brood; 2. літ. ballad, elegy; 3. council, duma, representative assembly; ● Державна ~а (нижня палата російського парламенту) the State Duma; ● міська ~а town council. |
ластівк||а орн. swallow; ● міська ~а martin; ● стрибок у воду ~ою swallow dive; ● одна ~ не робить весни one swallow does not make a summer. |
пошт||а 1. (у різн. знач.) post; mail; ● дипломатична ~а diplomatic mail; ● екстрена ~а express delivery; ● електронна ~а electronic mail, E-mail; ● міська ~ town post; ● пневматична ~ pneumatic mail; ● повітряна ~ air mail; ● ~ою, по ~і by post/mail, per post; ● повітряною ~ою by air mail; ● спішною ~ою by special delivery; ● з вечірньою ~ою by the evening post; ● з ранішньою ~ою by the morning post; ● з поворотною ~ою by return post/ mail; by return of post; ● посилати лист ~ою (по ~і) to send a letter by post; to mail/to post a letter; 2. (поштове відділення) post-office; 3. (кореспонденція) mail. |
рад||а1 1. (адміністративний або колегіальний орган) council; board; ● муніципальна ~а municipal council; ● редакційна ~а editorial board; ● Рада Безпеки (ООН) Security Council; ● ~а директорів board of directors; ● ~а факультету Administrative Board; ● бути членом ~и to be on the board; 2. (стосовно українських органів влади) rada; ● Верховна Рада України Verkhovna Rada of Ukraine; ● міська ~а town (city) rada. |
управ||а 1. розм. justice; ● шукати ~у to seek justice; ● на нього немає ~и there is no(thing) keeping him in check; 2. іст. (установа) board; ● міська ~а town council. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
ecosystem екосисте́ма || екосисте́мний ['iːkəʊˌsɪstəm, 'iːkoʊ-] anthropocentric ~ = антропоцентри́чна екосисте́ма aquatic ~ = во́дна екосисте́ма disturbed ~ = пору́шена екосисте́ма endangered ~ = загро́жена екосисте́ма fresh-water ~ = прісново́дна екосисте́ма marine ~ = морська́ екосисте́ма natural ~ = приро́дна екосисте́ма priority ~ = крити́чна [крити́чно загро́жена] екосисте́ма terrestrial ~ = суході́льна екосисте́ма undisturbed ~ = непору́шена екосисте́ма urban ~ = міська́ екосисте́ма |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
екосисте́ма ecosystem, ecological system антропоцентри́чна ~ = anthropocentric ecosystem во́дна ~ = aquatic ecosystem загро́жена ~ = endangered ecosystem крити́чна ~ = priority ecosystem крити́чно загро́жена ~ = див критична ~ міська́ ~ = urban ecosystem морська́ ~ = marine ecosystem непору́шена ~ = undisturbed ecosystem пору́шена ~ = disturbed ecosystem приро́дна ~ = natural ecosystem прісново́дна ~ = fresh-water ecosystem суході́льна ~ = terrestrial ecosystem |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
міськи́й (-ка́, -ке́) of the city (town), urban, municipal: міська́ лю́дність (міське́ насе́лення), urban population; міські́ громадя́ни, townsfolk, townspeople; міська́ ра́да, city council; міські́ права́, urban by-laws. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
біднота1 ім. ж. (бідні люди) the poor міська ~ the urban poor, urban poors ~, що працює the labo(u)ring poor, labo(u)ring poors сільська ~ the village poor, rural poor. |
влад||а ім. ж. (право керування) power, authority; (панування) rule, dominion, lordship; (спосіб правління) form of government; (адміністрація) authorities; (право розпоряджатися) authority; (виконання функцій влади) rule абсолютна/необмежена (центральна) ~а absolute (central) power адміністративна (виконавча, законодавча) ~а administrative (executive, legislative) power/authority верховна ~а supreme authority, sovereignty державна (міська, офіційна) ~а government(al)/public/state (municipal, official) power(s)/authorities економічна (фінансова) ~а economic (financial) power законна ~а lawful authority монопольна ~а monopoly power/rule необмежена ~а монополії unchecked private monopoly power портова ~а port authorities, authorities of the port ринкова ~а power in the market судова ~а judicial authority/power ~а грошей money power ~а монополій monopoly power/rule ~а парламенту authority of Parliament ~а права authority of law ~а, надана законом statutory authority ~а на місцях local authorities ~а на ринку power in the market під ~ою under the rule/sway/dominion (of) при ~і in power боротьба за ~у struggle/race for power прихід до ~и accession to power бути/стояти при ~і to hold power, to be in office/power використовувати ~у to exercise one’s power захопити ~у to seize (the) power здійснювати законодавчу ~у to legislate здобувати все більшу ~у to gain in authority мати ~у над кимсь to have power over one надавати ~у to endow with power наділяти ~ою to delegate the power (to), to vest power (in), to vest (smb) with authority передавати ~у to transfer power прийти до ~и to come to power тримати ~у в своїх руках to wield power узяти/узурпувати ~у to assume/to take power це не в нашій ~і it is not in our power, it is beyond our power. |
дума ім. ж. duma Державна ~ State Duma міська ~ municipal duma. |
земл||я ім. ж. (у різн. знач.) earth; (поверхня землі) ground; (ґрунт) soil; (володіння, територія, суша, країна) land; (земна куля) globe; earth; (планета) the Earth виснажена ~я sick land добре родюча ~я highly productive/high-grade land запустіла ~я wasteland, ownerless land засіяна ~я sown land зрошувана (незрошувана) ~я irrigated (non-irrigated) land кинута ~я abandoned/derelict land малоцінна ~я low-valued land міська (державна) ~я urban (public) land невикористана (незайнята, немеліорована, необроблена) ~я unused (unoccupied, unimproved, non-cultivated) land недостатньо експлуатована (неексплуатована) ~я under-exploited (unexploited) land незасіяна ~я non-crop land, land out of crop непридатна ~я idle land, wasteland непродуктивна ~я unproductive land оброблена ~я cultivated land; tilled land, tillage орендована ~я leased land, tenement орна (старозорана) ~я arable/plowing (old arable) land приватна (рекреаційна) ~я private/privately held (recreational) land прикордонна ~я borderland родюча ~я fat/fertile/rich soil розпушена ~я mould закинуті ~і disused/abandoned/(long-)fallow land(s) маргінальні ~і (оброблення яких майже не окуповується) marginal lands осушені ~і drain land(s) вільні (незайняті) ~і vacant land цілинні ~і virgin land(s)/regions ~я для промислової забудови industrial land, land for industrial development ~я під культурою land in/under crop ~я під паром fallow land ~я, що обробляється орендарем tenant-operated land ~я, що належить фермі farmland клапоть ~і a plot of land на чужій ~і перен. on foreign soil виділяти (обробляти) ~ю to allot (to till) land володіти ~ею to hold/to own land мати орендовану ~ю to hold land by lease розподіляти ~ю за сільськогосподарськими культурами to allocate land among crops. ПРИМІТКА: Українському іменнику земля в значенні поверхня в англійській мові відповідає іменник ground: Земля була вкрита сухим листям. The ground was covered with dry leaves. Українському іменнику земля в значенні суша відповідає англійський іменник land: подорожувати сушею і морем to travel over land and sea, а в значенні ґрунт – soil: піщаний (глинистий) ґрунт sandy (clay) soil. Іменник Earth як назва планети є власною назвою, пишеться з великої літери і вживається без артикля: життя людини на Землі man’s life on Earth. Іменник earth у значенні земна куля, всесвіт, планета, на якій ми живемо, вживається звичайно з означеним артиклем: Місяць обертається навколо землі. The moon goes round the earth. Іменник earth у значенні ґрунт вживається без артикля: упасти на землю to fall to earth; прикрити коріння рослини землею/ґрунтом to cover the roots of the plant with earth. Означений артикль вживається у тих випадках, коли є обмежувальне означення: зарити щось глибоко в землю to bury smth deep in the earth. |
пошт||а ім. ж. post; (поштове відділення) post-office; (поштова служба) post, mail; (кореспонденція) mail ~ою per post; by post/mail голуб’яча ~а pigeon post service дипломатична ~а diplomatic mail екстрена ~а express delivery електронна ~а electronic mail, E-mail замовлена ~а registered post міська ~а town post пневматична ~а pneumatic mail повітряна ~а airmail зворотною ~ою by return (of) mail/post найближчою/наступною ~ою by the next mail повітряною ~ою by airmail спішною ~ою by special delivery з вечірньою (ранішньою) ~ою by the evening (the morning) post відсилати ~ою to send by post/by mail; to post, to mail посилати лист ~ою to send a letter by post; to mail/to post a letter чи принесли ~у? has the post arrived yet? чи ранком була ~а? was there any mail this morning? |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
МКЛ абрев. міська клініка = city hospital; |
рада ім. = council; rada; board; • ~ з питань умовно-дострокового звільнення = parole board; • Верховна ~ = Verkhovna Rada; • міська ~ = city/ town rada; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
property (1. prop.) n юр. 1.власність; майно; маєток; a майновий; маєтковий; власний; 2. право власності 1. матеріальні (tangible assets) і нематеріальні активи (intangible assets), що належать кому-небудь із правом розпоряджатися, користуватися і володіти ними; 2. охоронювана державою, узаконена можливість розпоряджатися, користуватися, володіти матеріальними і нематеріальними активами ▲ property2 :: ownership :: proprietorship |
zone n комю, ек., марк. зона; пояс; район; a зональний; районний певний простір, який характеризується і відокремлюється за спільними фізичними, географічними, економічними чи ін. ознаками |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
magistrate маґістрат; міська управа; державний урядовець; суддя; війт |
urban міський u. air міське повітря u. combined sewage system міська система загальносплавної каналізації (для відведених господарсько- побутових, промислових і зливові [дощових] вод) u. community міська громада u.-drainage network див. rainwater catchment u. heat island міський тепловий острів (наслідок виділення теплової енергії житловими масивами та промисловими підприємствами, затриманої міськими будівлями, дорогами тощо) u. plume міський струмінь (забрудників повітря або продуктів атмосферних реакцій сполук, викинених у межах міських районів) u. stormwater зливові води з міських територій u. stream міський водогін u. water treatment facilities міські споруди для водопідготовки [водогінної води] u. wet weather discharges зливові [дощові] води з міських територій |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
мере́жа network; (постачання; напр., електроживлення) mains; (напр., енергетична) grid; (напр., станцій) gridiron; (напр., РЛС) chain; network || net, web інф аналогова м. пересилання даних analogue data (communications) network багатоконтурна м. multicircuit network, multimesh network базова м. пересилання даних backbone network, subnetwork, basic data network відомча м. зв’язку departmental communication network відомча територійна інформаційна м. departmental territorial information network гібридна м. зв’язку hybrid communication network двофазна м. two-phase network еквівалентна електрична м. equivalent electric(al) network електрична м. electrical (power) network, power network, (power) mains, grid, gridiron електрична моделювальна м. electrical modelling network електрична розподілювальна м. electric power distribution system, electrical distribution facilities єдина автоматизована м. зв’язку || ЄАМЗ single automated communications network єдина інтегрована м. зв’язку single integrated communications network загальнодержавна інформаційна м. all-state information network замкнена м. closed network інтерфейсна м. interfacing network інформаційна локальна м. information local network кабельна м. cable net(work) кабельна м. деревоподібного типу (телебачення) tree-network configuration CTV, tree-type CTV кабельна м. кільцевого типу (телебачення) ring CTV кабельна м. радіального типу (телебачення) radial(-type) CTV кільцева м. ring network комп’ютерна м. computer network комунікаційна м. communication net комутована м. switched network лінійна м. linear net(work) логікова м. logic net локальна м. з модульованим пересиланням broadband LAN локальна м. з немодульованим пересиланням baseband LAN локальна обчислювальна м. local area network || LAN м. абонентських ліній customer-access network м. автоматизованих робочих місць net(work) of computerized work stations м. ближнього зв’язку short-haul network м. внутрішнього зв’язку intercom net(work) м. далекого зв’язку long-haul net(work) м. дислокацій dislocation network м. електрозв’язку telecommunication(s) network м. Євробачення Eurovision net(work) м. живлення power mains, power system, distribution circuit м. з абонентним доступом customer-access net(work) м. з алгоритмічних модулів algorithm modules network м. з багатостанційним доступом multiaccess net(work) м. з комутацією повідомлень message-switching communication system, message-switching communication net(work) м. з маршрутизацією routing net(work) м. з наданням каналів на вимогу net(work) providing channels on-demand, on-demand channels service network м. з нейронних елементів neuron (elements) net м. з петльовою структурою loop net(work) м. з повним перебором complete enumeration network м. загального користування public switched network м. збуджених елементів excited elements net(work) м. зв’язку communication network м. зв’язку з високою пропускною здатністю high capacity (communication) net(work) м. зв’язку зі закріпленими каналами preassigned net(work), dedicated net(work) м. з’єднувальних ліній inter(-exchange) junction net(work) м. зонового зв’язку zone communication net(work) м. кабельних та радіорелейних ліній cable and microwave relay link net(work), cable and radio-relay link net(work) м. командного керування command control net(work) м. комутації пакетів packet commutation net(work) м. комутацій кадрів frame switching net(work) м. конференц-зв’язку conferencing net(work) м. ліній електрозв’язку telecommunications net(work) м. ліній зв’язку супутник-наземні станції satellite-earth stations net(work) м. магістрального зв’язку backbone net(work) м. масового обслуговування queuing network м. місцевого зв’язку local net(work) м. наземних станцій ground-station net(work) м. несанкційованого зв’язку net(work) of unsanctioned communication м. обчислювальних центрів computer centres net(work) м. оглядових РЛС surveillance grid м. пакетної комутації packet commutation network, packet-switching network м. первинних перетворювачів primary converters net(work) м. пересилання даних data transmission net(work), data (communication) network м. пересилання даних з проміжним нагромадженням data transmission net(work) with partial accumulation м. пересилання даних загального користування public data network м. пересилання даних телефонними каналами telepnohe channel data transfer net(work) м. пересилання даних типу «кожний з кожним» one-on-one type of data (communication) network м. персональних комп’ютерів personal computer network, local area network м. приватних ліній міжміського зв’язку private-line intercity net(work) м. прямого пересилання мовної інформації direct speech network м. розв’язків || розв’язувальне коло isolation network, isolating network м. розміщення кристалів на платі grid of crystal distribution on chip м. санкційованого зв’язку net(work) of sanctioned communication м. станцій наведення guidance network м. станцій радіовизначення fixer net(work) м. станцій стеження tracking network м. телефонного зв’язку telephone communication net(work), voice network м. уземлення earthing network, grounding network м. цифрового зв’язку digital communication net(work) м. цифрового супутникового зв’язку digital satellite net(work) міська первинна м. primary urban network нейронна м. || нейромережа neuron net, neuronet обчислювальна м. || обчислювальне коло computing network однорідна м. homogeneous network однофазна м. single-phase network повітряна м. overhead network примусово синхронізувальна м. зв’язку despotic synchronized network радіально-кільцева м. ring-radial network звз семантична м. semantic net(work) силова (електрична) м. (power) mains синхронна м. synchronous network сільська м. зв’язку (телефонна) village telephone net складно-замкнута м. meshed network сортувальна м. sorting network || SN спеціалізована інформаційна м. specialized data network спеціалізована м. пересилання даних specialized network for data transmission стільникова м. || коміркова м. cellular network телевізійна м. television network телефонна м. telephone network, telephone circuit, exchange шестифазна м. six-phase network широкомовна м. broadcast network інф широкосмугова локальна м. broadband LAN інф |
Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) 
гові́рка, -ки = patois, vernacular, dialect • г. Чо́рного Кра́ю = Black Country dialect • г. Бру́ммі = Brummis (Birmingham) dialect • міська́ г. = urban patois • сільська́ г. = rural patois |
мо́ва, -ви = language • аглютинати́вні м-ви = agglutinative languages • акти́вний лекси́чний шар м-ви = active lexical layer of the language • акумуляці́йна фу́нкція м-ви = accumulative function of the language • аналіти́чна м. = analytical language • аналіти́чна організа́ція м-ви = analytical structure of the language • аналогі́чні м-ви = analogical languages • архаїза́ція м-ви = archaization of the language • балті́йські м-ви = Baltic languages • варіа́нт м-ви = language variety/version • вжива́ння м-ви = language use • виразо́ві за́соби м-ви = expressive means of the language • вихідна́ м. = source language • ві́льна пряма́ м. = free direct speech • вну́трішні відно́шення м-ви = internal relations of the language • вну́трішня істо́рія м-ви = internal history of a language • вну́трішня пряма́ м. = internal direct speech • володі́ння м-вою = language proficiency • волюнтати́вна фу́нкція м-ви = voluntative function of the language • вхідна́ м. = target language • генеалогі́чна класифіка́ція мов = genealogical classification of languages • генети́чна класифіка́ція мов = genetic classification of languages • генети́чна спорі́дненість мов = genetic affinity of languages • генети́чні зв’язки́ мов = genetic relations of languages • гомоге́нність м-ви = homogeneity of the language • грамати́чний фонд м-ви = grammatical resources of the language • діахроні́чний ро́звиток м-ви = diachronic development of the language • доістори́чна епо́ха ро́звитку м-ви = prehistoric epoch of the language development • допомі́жна́ м. = auxiliary language, interlanguage • еволю́ція м-ви = evolution of the language • екзоти́чна м. = exotic language (strange, unique language) • експреси́вна фу́нкція м-ви = expressive function of the language • елеме́нти м-ви = elements of the language/speech • емоці́йна (емоти́вна) фу́нкція м-ви = emotive function of the language • естети́чна фу́нкція м-ви = aesthetic function of the language • загальнонаро́дна м. = commonly-used language • західнослов’я́нські м-ви = West(ern) Slavic languages • збага́чення м-ви = language enrichment • звукови́й склад м-ви = sound structure of the language • звукові́ за́соби м-ви = phonetic resources of the language • зна́ковість м-ви = sign nature of the language; semiotics • зо́внішня істо́рія м-ви = external history of a language • індоєвропе́йська сім’я́ мов = Indo-European family of languages • індоєвропе́йські м-ви = Indo-European languages • інтегра́ція мов = integration of languages • істори́чна епо́ха ро́звитку м-ви = historical period of the language development • істори́чний ро́звиток м-ви = historical development of the language • істо́рія м-ви = history of a language • квантитати́вна (кі́лькісна) структу́ра м-ви = quantitative structure of the language • класи́чні м-ви = classical languages • кодифіка́ція м-ви = codification of the language • колоквіа́льна м. = colloquial language • комунікати́вна фу́нкція м-ви = communicative function of the language • конструкти́вна фу́нкція м-ви = constructive function of the language • конати́вна фу́нкція м-ви = conative function of the language • корене́ві м-ви = aboriginal languages • котериторіа́льні м-ви = coterritorial languages • лати́нська м. = Latin language, Latin • лекси́чний склад м-ви = lexical resources of the language • літерату́рна м. = literary language • міжнаро́дна м. = international language • міська́ м. = street language • м. оригіна́лу = language of the original • м. пере́кладу = language of translation, metalanguage, target language • наро́дна м. = popular/colloquial/vulgar language • націона́льні м-ви = national languages • невла́сне-пряма́ м. = free indirect discourse/style • нелітерату́рна м. = popular/non-literary language • неписе́мні м-ви = unwritten languages • непряма́ м. = indirect speech • номінати́вна фу́нкція м-ви = nominative function of the language • одини́ця м-ви = language unit • організа́ція м-ви = language structure • офіці́йна м. = official language • паси́вний лекси́чний шар м-ви = passive lexical layer of the language/tongue • писе́мна фо́рма м-ви = written language • південнослов’я́нські м-ви = South(ern) Slavic languages • підсисте́ма м-ви = language subsystem • планува́ння м-ви = language planning • племінна́ м. = tribal tongue • поді́бні м-ви = related languages • позалітерату́рна фо́рма м-ви = extraliterary form of the language, patois • полісинтети́чний тип мов = polysynthetic languages/tongues • поняттє́ва макрофу́нкція м-ви = notional macrofunction of the language • поро́джувальна моде́ль м-ви = generative language model • праслов’я́нська м. = Proto-Slavic language • предикати́вна фу́нкція м-ви = predicative function of the language • приро́дна м. = natural language • професі́йна м. = professional language • пряма́ м. = direct speech • публіцисти́чна м. = journalistic style • репрезентати́вна фу́нкція м-ви = representative function of the language • референці́йна фу́нкція м-ви = referential function of the language • ритмомелоді́йний тип м-ви = rhythmic and melodic pattern of the language • рі́дна м. = maternal/native language (tongue) • ро́звиток м-ви = development/evolution of the language • розмо́вна м. = colloquial language/speech • розмо́вно-побуто́ва (жива́ розмо́вна) м. = popular/family language • секунда́рна фу́нкція м-ви = secondary function of the language • синтети́чні м-ви = synthetic languages • синхроні́чний ро́звиток м-ви = synchronic development/evolution of the language • систе́ма м-ви = language system • систе́мність м-ви = systemic nature of the language • сім’я́ мов = family of languages • слов’я́нські м-ви = Slavic languages • соціа́льна макрофу́нкція м-ви = social macrofunction of the language • спі́льна м. = koine (language), lingua franca див. койне́ • спорі́днені м-ви = related languages • спорі́дненість мов = affinity of languages (tongues) • стандартиза́ція м-ви = standardization of the language • станда́ртна м. = standard language • старописе́мна м. = ancient script language • старослов’я́нська м. = Old Slavonic language • структу́ра м-ви = language structure • структу́рна організа́ція м-ви = structural organization of the language • структу́рна спорі́дненість мов = structural affinity of languages • структу́рні одини́ці м-ви = structural units of the language • структурува́ння м-ви = structuring of the language • суку́пність мов = set of languages (tongues) • східнослов’я́нські м-ви = East(ern) Slavic languages • текстуа́льна макрофу́нкція м-ви = textual macrofunction of the language • тео́рія похо́дження м-ви = theoretical study of the origin of language • типологі́чна класифіка́ція мов = typological classification of languages • типологі́чно поді́бні м-ви = related languages • унормо́вана м. = standardised language • у́сна м. = oral language, speech • уста́леність (стабі́льність) м-ви = stability of the language/tongue • фа́хова м. = professional language • фігу́ри м-ви = stylistic figures • флекти́вні м-ви = agglutinative languages • форма́льно-функціона́льні власти́вості м-ви = formal and functional characteristics of the language • функціона́льне розшарува́ння м-ви = functional variety of the language • фу́нкція м-ви = language function • церковнослов’я́нська м. = Old Church Slavonic language • части́на м-ви = part of speech • членорозрі́зненість м-ви = division of the parts of speech • шту́чна м. = artificial/constructed language |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)