Знайдено 34 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «застерігати» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

exhort [ɪɡˈzɔːt eɡ-, əɡ-, ɪk-, ek-, ək-, амер. -ˈzɔːrt] v
    1) спонука́ти, підбу́рювати
    2) остеріга́ти, перестеріга́ти, застеріга́ти (кого́сь від і проти чо́гось, перед чимсь); попере́джувати (кого́сь про щось) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

admonish [ɘdˈmɒnɪʃ] v
1. переконувати, умовляти;
  to ~ smb to do smth переконувати, умовляти когось зробити щось;
2. застерігати (від скоєння якогось проступкуof);
  the teacher ~ed the boys of, against being late вчитель застеріг хлопчиків, щоб вони не запізнювалися;
3. нагадувати (проof, about);
  to ~ smb about his obligations нагадувати комусь про його обов’язки;
4. робити зауваження; виносити догану; давати вказівки (about, for);
  to ~ smb for doing smth робити комусь зауваження за щось;
  the teacher ~ed the child for coming late to school учитель зробив дитині зауваження за запізнення до школи.
caution [ˈkɔ:ʃ(ɘ)n] v застерігати (against).
exhort [ɪgˈzɔ:t] v
1. закликати, спонукати;
  to ~ smb to action (to repent) закликати когось до дій (до покаяння);
  to ~ students to work harder закликати студентів працювати наполегливіше;
2. умовляти, напучувати, повчати;
3. попереджати, застерігати.
forewarn [fɔ:ˈwɔ:n] v попереджати, перестерігати, застерігати (про щосьof).
guard [gɑ:d] n
1. варта; охорона, сторожа; конвой; караул;
  a ~ of honour почесний караул;
  to go on ~ заступати на варту;
  to stand on ~ стояти на варті;
  to call out the ~ викликати охорону;
  to change the ~ міняти варту/караул;
  to relieve the ~ розпустити варту;
  to strengthen the ~ посилювати варту;
  to mount, to post, to stand the ~ over встановити охорону, варту;
  an advance ~ авангард;
  an armed ~ озброєна охорона;
  a colour ~ варта біля стяга;
  a home ~
    1) військ. загони місцевої охорони, ополчення (в Англії);
    2) ополченець (в Англії);
  an honour ~ почесний конвой;
  police ~ поліційний конвой;
  rear ~ ар’єргард;
  under ~ під вартою;
2. вартовий, чатовий; сторож; караульний; конвоїр;
  a crossing ~ поліціянт-регулювальник;
  a prison ~ наглядач у тюрмі;
3. pl гвардія;
  a colonel in the Guards гвардії полковник;
4. пильність, обережність; обачність;
  to be on (one’s) ~ бути насторожі;
  to be on one’s ~ against smb, smth остерігатися когось/чогось;
  to be off (one’s) ~ проявляти безтурботність; бути захопленим зненацька;
  to catch smb off his ~ захопити когось зненацька;
  to put smb on his ~ against smb, smth застерігати когось проти когось/ чогось;
5. спорт. стійка;
6. спорт. захист; захисник;
7. зал. кондуктор;
8. запобіжне пристосування; сітка; кожух;
  a knee ~ наколінник;
9. ланцюжок (від годинника тощо);
◊ ~ company військ. караульна рота;
  ~ dog сторожовий собака;
  ~ mount зміна караулу;
  ~ row с. г. захисний рядок.
premonish [prɪˈmɒnɪʃ] v
1. застерігати;
2. бути застереженням.
previse [priˈvaɪz] v (past і p. p. prevised, pres. p. prevising)
1. передбачати;
2. застерігати, попереджати.
shout [ʃaʋt] v
1. кричати; голосно говорити;
  to ~ at smb кричати на когось;
  to ~ at the top of one’s lungs кричати на все горло, волати;
  to ~ for assistance кликати на підмогу;
  to ~ for help кликати на допомогу;
  to ~ for, with joy кричати від радощів;
  to ~ loudly гучно кричати;
2. вигукувати, гучно промовляти (тж ~ out);
  to ~ oneself hoarse кричати до хрипоти; захрипнути від крику;
3. кликати, гукати;
  to ~ for, to smb кликати когось;
  to ~ for, to smb to come голосно підкликати когось;
4. розм. замовляти випивку для усієї компанії; пригощати усіх присутніх; платити за випивку (пригощання);
  ~ down перекричати, примусити замовкнути, голосно крикнувши;
  ~ for палко підтримувати (вигуками); викрикувати; гучно кричати;
  ~ up розм. попереджати (застерігати) гучним криком;
◊ to ~ the odds
    1) оголошувати ставку (на перегонах);
    2) хвастати, вихвалятися.
USAGE: See cry, loud.
specify [ˈspesɪfaɪ] v (past і p. p. specified, pres. p. specifying)
1. точно визначати (установлювати);
  to ~ smb by name встановити особу за іменем;
2. обумовлювати, застерігати;
  the contract ~ies that a penalty must be paid if the work is not completed on time в контракті вказано, що якщо робота не буде закінчена вчасно, може стягатися штраф;
  the instructions ~ how the medicine is to be taken в інструкції розказано, як потрібно приймати препарат;
3. спеціально згадувати, називати, перераховувати; указувати;
4. надавати особливого характеру, визначати (собою);
5. специфікувати; давати специфікацію; наводити номінальні (паспортні) дані.
tip [tɪp] v (past і p. p. tipped, pres. p. tipping)
1. приставляти (надівати) наконечник;
  to have one’s stick ~ped закріпити на тростині наконечник;
  an arrow ~ped with poison отруєна стріла;
2. зрізати верхівки (куща, дерева); підрізати, підстригати (волосся);
  to ~ a bush підрізати кущ;
3. ходити навшпиньки;
4. нахиляти, схиляти (тж ~ up);
  to ~ the balance вирішити справу;
  to ~ the scale схилити чашу терезів;
5. нахилятися (тж ~ up);
  the table ~ped стіл нахилився;
6. перевертати, перекидати;
7. перевертатися, перекидатися;
8. звалювати, скидати; спорожняти;
9. вивалюватися; спорожнятися;
10. злегка торкатися; ударяти;
11. усунути силою, убити, пристукнути, знев. уколошкати;
12. давати на чай;
  to ~ generously дати щедрі чайові;
13. давати приватну інформацію;
14. натякати; застерігати; попереджати;
◊ to ~ over, off the perch, to ~ up one’s heels простягти ноги, померти;
  to ~ smb the wink підморгнути комусь;
  to ~ smb the nod подати комусь нишком знак.
warn [wɔ:n] v попереджати (про – of, about), застерігати (від – against);
  to ~ smb of smth попередити когось про щось;
  they ~ed me about his bad temper вони попередили мене про його поганий характер;
  to ~ smb against smth застерігати когось проти чогось;
  to ~ smb that... попередити когось, що...;
  I ~ed him against driving on ice я застеріг його, що небезпечно їхати по льоду;
  she ~ed us that the winter would be severe вона попередила нас, що зима буде суворою.
USAGE: 1. Після дієслова to warn вживається об’єктна інфінітивна конструкція: I warned him not to come. Я попередив його, щоб він не приходив. 2. See advise.
warning [ˈwɔ:nɪŋ] n
1. попередження, застереження (of, about);
  a ~ of the danger of smoking застереження про небезпеку куріння;
  ~s about drugs to be avoided застереження стосовно ліків, яких треба уникати;
  to give a ~ попередити, застерігати;
  to receive a ~ одержати попередження;
  to send a ~ послати попередження;
  to shout a ~ попередити криком;
  to take a ~ врахувати попередження;
  to take ~ by smb’s example зробити (для себе) висновок з чийогось гіркого досвіду;
  a ~ to watch out for the dog попередження про те, що слід оберігатися собаки;
  it will be a ~ to you це буде вам застереженням;
2. знак, ознака (того, що буде);
  to make ~ faces at smb давати комусь знак виразом обличчя;
3. попередження про залишення служби або звільнення з роботи;
  without ~ без попередження;
  he received a ~ about his dismissing він одержав повідомлення про його звільнення.
USAGE: Застереження, попередження можуть бути виражені низкою словосполучень. У ситуації якоїсь фізичної небезпеки або загрози – сполученнями: Look out! Watch out! Caution! – Обережно! Стережись! У ситуаціях небезпеки, яка викликана необхідністю десь пройти – сполученнями: Be careful! Обережно! Be careful not to slip on the steps. Тут слизькі сходи./Обережно на слизьких сходах. Mind the steps! Обережно, тут сходи! Застереження також можуть бути виражені модальними дієсловами і дієсловом to warn: I don’t think you should (ought to)…, I wouldn’t… if I were you. Я не радив би... Дієслово to warn виражає сильне, визначене застереження: They warned me against his partnership. Вони попереджали мене, щоб я не брав його в партнери (через його, наприклад, ненадійність).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

застерігати, застерегти 1. (попереджати) to warn, to caution (against); to admonish (of); to put one on one’s guard;
2. (обумовлювати) to make a reservation/a proviso; to specify.

ПРИМІТКА: Дієслово to caution вживається тоді, коли застерігають проти необдуманої або нерозумної дії, що може привести до небезпеки, а to warn ‒ коли застерігають проти чогось, що наближається і може бути неприємним або шкідливим, а також, коли вказують на можливі наслідки чогось чи на події, що можуть мати місце. My tutor cautioned me that I might not pass my exams. Мій викладач застеріг, що я можу завалити мої екзамени. I’m warning you, if you do that again there’ll be trouble. Я попереджую тебе, що якщо це повториться ще раз, то буде біда. Див. тж застереження.

застерегти див. застерігати&main_only=&highlight=on">застерігати.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to put someone on his guard
jn. warnen
застерігати когось

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

admonish = [əd'mɒnɪʃ] перестеріга́ти/перестерегти́, застеріга́ти/застерегти́ (of, against - про, проти); попереджа́ти/попере́дити (of - про)
stipulate = ['stɪpjuleɪt] застеріга́ти/застерегти́; обумо́влювати/обумо́вити
warn = [wɔ:n] попереджа́ти/попере́дити; застеріга́ти/застерегти́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

caution засторо́га, пересторо́га || застеріга́ти//застерегти́, перестеріга́ти//перестерегти́; попереджа́ти//попере́дити
['kɔːʃn, 'kɒːʃn]
forewarn 1. попереджа́ти//попере́дити 2. застеріга́ти//застерегти́, перестеріга́ти//перестерегти́
[fɔː'wɔːn, fɔːr'wɔːrn]
qualify 1. кваліфікува́ти, характеризува́ти 2. застеріга́ти//застерегти́, обме́жувати//обме́жити; уто́чнювати//уточни́ти
['kwɒlɪfaɪ, 'kwɑːl-]
stipulate обумо́влювати//обумо́вити, застеріга́ти//застерегти́
['stɪpjuleɪt, -jəl-]
warn 1. попереджа́ти//попере́дити (ofпро); застеріга́ти//застерегти́ (againstвід) 2. сповіща́ти//сповісти́ти
[wɔːn, wɔːrn]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

застеріга́ти//застерегти́ 1. warn, caution (про – of; проти, від – against) 2. (заздалегідь) forewarn 3. (обумовлювати) stipulate
застерегти́ див. застеріга́ти&main_only=&highlight=on">застеріга́ти

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

застеріга́ти (-а́ю, -а́єш) = застерега́ти; застеріга́тися (-а́юся, -а́єшся) = застерега́тися; застеріга́ння n warning, admonishment, advice; stipulation.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

застер||ігати, ~егти дієсл. (попереджати) to warn, to caution (against); to admonish (of); to put smb on his/her guard; (обумовлювати) to make a reservation/a proviso; to specify
учитель ~іг хлопців, щоб вони не запізнюватися the teacher admonished the boys of/against being late.

ПРИМІТКА: Дієслово to caution вживається тоді, коли застерігають проти необдуманої або нерозумної дії, що може привести до небезпеки, а to warn – коли застерігають проти чогось, що наближається і може бути неприємним або шкідливим, а також, коли вказують на можливі наслідки чогось чи на події, що можуть мати місце. Мій викладач застеріг, що я можу завалити мої екзамени. My tutor cautioned me that I might not pass my exams. Я попереджую тебе, що якщо це повториться ще раз, то буде біда. I’m warning you, if you do that again there’ll be trouble.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

term, terms n ком. 1. строк; період; час; термін; a строковий; терміновий; 2. pl умови
1. визначений відрізок часу; момент настання, виконання чого-небудь; 2. обставини, які стосуються платежу, угоди, заробітної плати, ціни, страхового полісу тощо
  • acceptable ~s = прийнятні умови
  • attractive ~s = привабливі умови
  • berthing ~s = умови причалювання • лінійні умови (про завантаження і розвантаження в торговому мореплавстві)
  • buying ~s = умови покупки
  • cash ~s = умови платежу готівкою
  • collection ~s = умови інкасо
  • commercial ~s = комерційні умови
  • concessionary ~s = пільгові умови
  • consignment ~s = умови консигнації
  • contract ~s = умови контракту
  • credit ~s = умови позички • умови надання кредиту • умови акредитиву
  • credit payment ~s = умови сплати кредиту
  • current ~s = поточні умови
  • delivery ~s = умови постачання
  • discharging ~s = умови розвантаження
  • discount ~s = умови знижки • умови дисконту
  • easy ~s = пільгові умови
  • easy tax ~s = пільговий податковий режим
  • equal ~s = однакові умови
  • exact ~s = точні умови
  • exclusionary ~s = обмежувальні умови • заборонні умови
  • expired ~ = термін, що минув
  • exploration ~ = період дослідження
  • extended ~ = продовжений строк
  • fair ~s = справедливі умови
  • favourable ~s = сприятливі умови
  • financial ~s = фінансові умови
  • financing ~s = умови фінансування
  • fixed ~ = встановлений строк
  • general ~s = загальні умови
  • hire-purchase ~s = умови надання кредиту при продажу на виплат
  • income ~ = індекс доходу
  • indexing ~ = термін індексування
  • inequitable ~s = нерівноправні умови
  • initial ~s = первісні умови • початкові умови
  • insurance ~s = умови страхування
  • intermediate ~ = середній термін
  • legal ~s = юридичні умови
  • lending ~s = умови кредиту
  • license ~ = термін чинності ліцензії • термін чинності патенту • термін чинності дозволу
  • licensing ~s = умови ліцензійного договору
  • long ~ = довгий термін
  • mortgage ~ = термін застави
  • negotiated ~s = узгоджені умови
  • normal ~s = нормальні умови
  • payment ~s = умови платежу
  • preferential ~s = пільгові умови
  • purchase ~s = умови купівлі
  • regular ~s = звичайні умови
  • sale ~s = умови продажу
  • selling ~s = умови продажу
  • settlement ~s = умови розрахунку
  • short ~ = короткий термін
  • soft ~s = пільгові умови
  • special ~s = спеціальні умови
  • standard ~s = стандартні умови
  • stipulated ~s = узгоджені умови
  • technical ~s = технічні умови
  • trade ~s = умови торгівлі
  • trading ~s = торговельні умови
  • unacceptable ~s = неприйнятні умови
  • unequal ~s = нерівноправні умови
  • usual ~s = звичайні умови
  • delivery on ~ = доставка у визначений термін
  • for a ~ of = на термін
  • for a stated ~ = на застережений термін
  • in ~s of = у перерахунку на • у перерахуванні на
  • in demographic ~s = з погляду демографії
  • in money ~s = у грошовому виразі
  • in per capita ~s = в розрахунку на душу населення
  • in percentage ~s = у відсотковому обрахуванні
  • in physical ~s = в натуральному виразі
  • in real ~s = в реальному обрахуванні
  • in value ~s = у вартісному виразі
  • on advantageous ~s = на вигідних умовах
  • on credit ~s = на умовах кредиту
  • on easy ~s = на пільгових умовах
  • on usual ~s = на звичайних умовах
  • ~ account = терміновий рахунок
  • ~ assurance = страхування життя на визначений термін
  • ~ bill = вексель із встановленим терміном
  • ~ borrowing = позика на термін
  • ~ credit = строковий кредит
  • ~ deposit = вклад на термін • строковий депозит
  • ~s do not exceed 6 months = терміни кредитування не перевищують 6 місяців
  • ~ for appeal = термін для подання апеляції
  • ~ insurance = страхування на термін
  • ~ loan = термінова позика
  • ~s of acceptance = умови прийняття
  • ~ of an agreement = термін чинності угоди
  • ~ of an appeal = термін подання апеляції
  • ~ of an application = термін подання заяви
  • ~s of auction = умови аукціону
  • ~ of a bill = термін векселя
  • ~s of cancellation = умови анулювання • умови скасування
  • ~s of carriage = умови перевезення
  • ~s of conveyance = умови перевезення
  • ~ of custody = термін перебування під вартою
  • ~s of exchange = умови обміну
  • ~s of freight = умови фрахту
  • ~ of grace = пільговий термін
  • ~s of a guarantee = умови гарантії
  • ~s of a lease = умови оренди
  • ~ of lease = строк оренди
  • ~ of limitation = термін давності
  • ~ of a loan = термін позики
  • ~s of an offer = умови пропозиції
  • ~ of office = термін уповноваження • термін перебування на посаді
  • ~ of notice = термін повідомлення
  • ~ of a patent = строк чинності патенту
  • ~s of payment = умови платежу
  • ~ of a policy = термін чинності полісу
  • ~s of a proposal = умови пропозиції
  • ~ of punishment = термін покарання
  • ~s of redemption = умови викупу
  • ~s of reinsurance = умови перестрахування
  • ~s of sale = умови продажу
  • ~ of service = термін служби
  • ~s of settlement = умови розрахунку
  • ~s of subscription = умови передплати
  • ~s of transport = умови транспортування
  • ~s of a treaty = умови договору
  • ~ of validity = термін чинності
  • ~ to maturity = термін виплати кредиту • термін сплати цінних паперів
  • to accept the ~s = приймати/прийняти умови
  • to agree on the ~s = погоджуватися/погодитися з умовами
  • to alter the ~s = змінювати/змінити умови
  • to buy on easy ~s = купувати/купити на вигідних умовах
  • to comply with the ~s = відповідати умовам
  • to define the ~s = визначати/визначити умови
  • to exceed a ~ = не дотримуватися/не дотриматися терміну • пропускати/пропустити термін • прострочувати/прострочити термін
  • to extend a ~ = продовжувати/продовжити строк
  • to fix a ~ = визначати/визначити строк • визначати/визначити термін
  • to hold to ~s = дотримуватися/дотриматися умов
  • to meet the ~s = виконувати/виконати умови
  • to negotiate the ~s = домовлятися/домовитися про умови
  • to observe the ~s = дотримуватися/дотриматися умов
  • to outline the ~s = визначати/визначити умови
  • to propose ~s = пропонувати/запропонувати умови
  • to quote the ~s = визначати/визначити умови
  • to reduce a ~ = скорочувати/скоротити строк
  • to revise the ~s = переглядати/переглянути умови
  • to sell on easy ~s = продавати/продати на вигідних умовах
  • to set a ~ = встановлювати/встановити строк
  • to specify the ~s = застерігати/застерегти про умови
  • to stipulate the ~s = застерігати/застерегти про умови
  • to tailor the ~s of the loan = пристосовувати/пристосувати умови позики
    ▲ term1ім. реченець прикм. реченцевий (зах. укр., діал., діас.)
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    admonish виносити догану (судову), ганити; застерігати, нагадувати, попереджувати
    caution (і) обережність, осторога, застереження; (д) остерігати, застерігати
    enjoin ганити; застерігати; наказувати; забороняти
    reserve (і) запас, резерв; запасний [резервний] фонд; стриманість; скромність; (д) застерігати (право); зберігати; замовляти заздалегідь; резервувати; (пк) запасний, резервний
    warn попереджати; остерігати; застерігати