Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
assorted [ɘˈsɔ:tɪd] a 1. добірний, відбірний; відсортований; класифікований; ~ goods відсортовані товари; 2. ком. що продається в наборі, згрупований; ~ chocolates шоколадні цукерки асорті; 3. підхожий, відповідний (тж як компонент складних слів); a poorly ~ pair пара, що мало підходить один одному; ill-~ couple пара, що цілком, абсолютно непідхожий. |
choice [tʃɔɪs] a 1. добірний; найкращий; відбірний; ~ goods відбірні товари; ~ wines тонкі вина; 2. вишуканий; витончений; ~ phrases 1) вишукана мова; 2) жарт. добірна лайка; 3. перебірливий, вибагливий, примхливий; to be ~ of one’s company бути перебірливим стосовно знайомств. |
hand-picked [ˌhændˈpɪkt] a 1. вибраний, дібраний; 2. тех. відсортований вручну; 3. розм. добірний; 4. зібраний вручну (про фрукти тощо). |
picked [pɪkt] a 1. добірний; відбірний; ~ troops військ. розм. відбірні частини; a ~ team спорт. збірна команда; ~ cotton с. г. бавовна ручного збирання; 2. відібраний; відсортований; зібраний, підібраний; 3. розпушений; 4. заст. діал. колючий; гострокінцевий. |
select [sɪˈlekt] a 1. обраний, добірний, відмінний; a ~ dish вишукана страва; ~ society добірне товариство; a few ~ friends кілька найближчих друзів; 2. доступний небагатьом, вишуканий; аристократичний; ~ club клуб для обраних; ~ watering-place аристократичний курорт; 3. перебірливий, вередливий, примхливий. USAGE: See choose. |
selected [sɪˈlektɪd] a дібраний, вибраний, добірний; ~ goods добірний товар; ~ works вибрані твори. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
добірний choice, select(ed), the best, first-rate; ● ~ товар selected goods. |
відбірний див. добірний відбірник&main_only=&highlight=on">добірний відбірник тех. та ін. selector. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
selected = [sə'lɛktɪd] ви́браний, добі́рний, ді́браний // arbitrarily ~ дові́льно ви́браний; randomly ~ ви́браний за випадко́вою схе́мою |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
selected 1. добі́рний 2. ді́браний; ви́браний [sə'lεktɪd] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
добі́рний selected, chosen |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
добі́рний (-на, -не)* choice, select; exquisite; добі́рність (-ности [-ності]) f choice (fine) selection. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
добірний прикм. select(ed), choice, picked ~ товар selected goods. |
сорт ім. ч. (категорія товару) grade, quality, brand, class, rate; (різновид) kind; (різновид рослини) variety; (вид, рід) kind, sort високоврожайний ~ high-yielding variety вищий (нижчий) ~ best/top/prime/superior quality, top grade, extra (+ім.) (low quality) врожайний ~ productive variety гібридний ~ hybrid variety добірний ~ choice grade елітний ~ quality variety звичайний комерційний ~ good ordinary brand змішаний ~ combined grade карликовий ~ dwarf variety комерційний ~ merchantable brand кращий ~ best quality культурний ~ (рослин) cultivated/cultural variety місцевий ~ local/native variety морозостійкий ~ frost-resistant variety низький ~ low grade новий ~ сірників new brand of matches озимий (яровий) ~ winter (spring) variety посухостійкий ~ drought-resistant variety ранній (пізній) ~ early (late) variety селекційний ~ selection variety середній ~ middling quality стандартний ~ standard grade/quality, технічний ~ industrial/technical grade товарний ~ commercial/market grade, commercial variety поліпшені ~и сільськогосподарських культур improved crop varieties традиційні ~и сільськогосподарських культур traditional crop varieties вищого ~у of top-quality, first-rate, first class другого ~у second-best, second-grade, second-rate, second-class першого ~у high-grade, first-grade, first-quality третього ~у third rate ~ матеріалів grade/kind of materials ~, призначений для внутрішнього ринку domestic grade виводити/розводити новий ~ to breed/to develop a new variety знижувати ~ to downgrade. |
товар ім. ч. ек. commodity; (предмет торгівлі) (мн.) goods, (одн. за формою, незчисл.) merchandise; (окреме найменування в асортименті) item, article абсолютний ~ universal commodity визначений ~ specific goods громіздкий/об’ємний ~ bulky goods/product/item грошовий ~ money commodity дефектний ~ faulty goods дефіцитний ~ scarce goods, scarce/bottleneck commodity, deficient article дійсний ~ бірж. spot (goods) добірний ~ selected/choice goods дрібний ~ (мн.) smallware другорядний ~ nonessential goods другосортний ~ second-rate goods закладений ~ pledged goods застрахований ~ insured goods зіпсований ~ spoiled goods; spoilage збитковий ~ distress(ed) goods, distress(ed) commodity ідеальний ~ ideal goods індивідуалізований ~ ascertained goods конкурентоздатний (неконкурентоздатний) ~ competitive goods (non-competitive goods) консигнаційний ~ consignment goods; (на складі) consignment stock маркований (неправильно маркований) ~ trademark/branded/labelled goods, labeled commodity (misbranded product) наявний/реальний ~ available goods, goods on hand; бірж. spot goods непитаний ~ (на митниці) unclaimed goods неіндивідуалізований ~ unascertained goods некондиційний ~ goods/merchandise off condition неприйнятий ~ distress(ed) goods/commodity неходовий ~ unmarketable/slow-moving goods/article/item низькосортний ~ bottom-of-the-line product новий ~ new product основний ~ (країни) staple commodity/goods/item/article поштучний ~ piece goods проданий (непроданий) ~ sold (unsold) goods пропонований ~ offered goods, offering рекламований ~ promoted product рентабельний ~ profit-yielding product сільськогосподарський ~ agricultural/farm product, agricultural/farm commodity складований ~ storage goods старий/уживаний ~ second-hand goods ходовий ~ marketable/saleable/quick-selling/fast-moving goods, saleable/demand/faster-moving article/item, marketable/saleable commodity аматорські ~и (напр., особливі делікатеси) specialty goods бакалійно-гастрономічні ~и groceries безмитні ~и free imports біржові ~и exchange goods взаємозамінні ~и substitutional goods виробничі ~и тривалого використання producer durables високоякісні ~и quality goods відтворені ~и reproducible goods вітчизняні продовольчі ~и domestic food products вогненебезпечні ~и hazardous goods галантерейні ~и fancy goods господарчі ~и household/home goods, household articles господарчо-побутові ~и тривалого використання household durables дефіцитні ~и goods/commodities in short supply, scarce goods/commodities додаткові ~и (до основного асортименту) sideline (goods) другорядні ~и nonessentials експортні ~и export goods, exports, export commodities електротехнічні ~и electrical goods завезені ~и imported goods/articles, imports замовлені ~и merchandise on order залежані ~и unsalable goods/stock, розм. shelf warmers імпортні ~и import commodities, imported goods імпортні ~и, неоплачені митом imports in bond інвестиційні ~и investment goods іноземні ~и foreign products канцелярські ~и stationery, office supplies капітальні ~и capital/producer(s)/ durable/production goods контрабандні ~и contraband (goods), smuggled goods ліквідні ~и liquid goods масові ~и staple commodities/goods, staples масові ~и промислового призначення industrial commodities/goods машинобудівні ~и engineering goods металеві ~и hardware модні ~и fancy/style-and-fashion goods/articles, fashion merchandise; „м’які” ~и (напр., текстильні) soft goods найважливіші ~и staple goods необхідний нам ~ the goods required by us непродовольчі ~и nonfood goods/items, non-foods нестратегічні ~и nonstrategic goods новоприбулі/новопривезені ~и fresh arrivals основні продовольчі і промислові ~и staple foodstuffs and (basic) manufactured goods окремі ~и individual commodities, commodity items основні сировинні ~и basic commodities першокласні ~и first-class goods, first-class lines підмочені ~и мор. sea-damaged goods повернуті ~и returned goods, розм. збірн. returns; збірн. тж. (мн.) middlings попередньо розфасовані ~и prepackaged goods представницькі ~и official goods, souvenirs and refreshments; „престижні” ~и specialty goods продовольчі ~и food products, food commodities промислові ~и industrial/manufactured goods проміжні ~и intermediate/higher order goods реалізовані ~и sold goods, realized commodity реімпортовані ~и reimported goods, reimports реекспортовані ~и re-exported goods, re-exports різноманітні ~и varied goods сортовані ~и assorted goods споживчі ~и consumer/consumption/first order goods, articles of consumption, consumables, consumer commodities споживчі ~и тривалого використання (короткочасного використання durable consumer goods, consumer durables (nondurable consumer goods) споживчі ~и поточного використання current consumer goods споживчі ~и фабричного виробництва finished consumer goods стандартизовані ~и standardized goods, standardized commodities стандартні ~и standardized goods/commodities стратегічні ~и strategic goods супутні ~и (нав’язуються при продажі основного) tying products суспільні ~и public goods; „тверді” ~и (ковані вироби, будматеріали тощо) hard goods транзитні ~и transit goods, goods in transit фірмові ~и branded articles ~и військового призначення military/defence/амер. defense goods ~и виробничого призначення capital/producer durable/producers/production goods ~и високої якості (high-)quality goods ~и вищої якості superior goods, top-quality merchandise ~и вищої марки goods of the highest grade ~и тривалого (нетривалого) використання durable/hard/long-lived goods, durables (nondurable/soft/undurable goods) ~и індивідуального споживання private goods ~ іноземного виробництва (походження) goods of foreign manufacture/make (origin) ~и короткочасного використання nondurable/soft/undurable goods, nondurables, perishable commodities ~и лише сезонного характеру commodities with a strong seasonal pattern ~и масового споживання consumer/large-scale goods ~и масового виробництва mass production goods ~и низької якості inferior goods ~ особливого/підвищеного попиту specialty goods ~и першої (непершої) необхідності essential (non-essential) goods ~и повсякденного попиту day-today goods ~и повсякденного попиту, що продаються дешево і зі зручностями для покупця convenience goods ~и промислового призначення industrial/manufactured goods ~и середньої якості medium-quality goods, (мн.) middlings ~и середньої будови commodities of average composition ~и широкого вжитку consumer/consumption/first order goods ~и в кредит goods/merchandise on account ~и в стані, непридатному для приймання goods not in a receivable condition ~и в скляній тарі glassed goods/items ~и для вузького кола покупців specialty goods ~и для цивільного населення civilian goods ~и до весняного сезону spring goods ~и за зниженими цінами sale-priced goods/items/articles, bargains ~и з високою питомою вагою витрат живої праці goods of the highest direct labo(u)r intensity ~и з високою часткою прибутку в ціні higher-margin merchandise ~и зі зниженої ціною marked-down goods/merchandise ~и з негайним виданням бірж. spot goods ~и з негайним виданням й оплатою prompt goods ~и з обмеженим терміном використання/придатності (напр., взуття) semidurable goods, semidurables ~и з твердими цінами price-fixed merchandise; price-maintained products ~и з тривалим періодом функціонування long-lived goods ~и із завищеною ціною overpriced goods ~и на складі goods on hand ~ за касовими операціями бірж. spot goods ~и у звичайному виконанні goods of standard make ~и, визначені індивідуальними ознаками юр. specific goods ~и, відіслані на консигнацію consignment goods/stock ~и, врятовані із судна, що потерпіло аварію wreckage ~и, готові до видання spot goods ~и, для яких потрібне повернення мита drawback goods ~и, заборонені до ввезення prohibited imports ~и, заборонені до вивезення prohibited exports ~и, знижені в ціні cut goods ~и, купівля яких вимагає відвідування різних магазинів shopping goods ~и, наявні у достатку abundant goods ~и, перепродані в первісному вигляді (без оброблення) merchanted goods ~и, перепродані на комісійній основі factored goods ~и, пломбовані митницею goods under customs seal ~и, право виробництва або продажу яких належить визначеній фірмі proprietary goods/articles ~и, призначені для обслуговування дозвілля споживача leisure-time products ~и, призначені для особистого споживання consumable commodities ~и, складені на митному складі і не оплачені митом goods in bond ~и, ушкоджені морською водою sea-damaged goods ~и, на які накладено арешт goods under arrest ~и, на які не поширюються обмеження free merchandise/article ~и, ціни на які встановлюються законом про роздрібний продаж price maintained goods ~и, які важко продаються hard-to-sell goods/item ~и, що відпускаються в кредит credit goods/stock ~и, що доставляються в магазин безпосередньо з місця виробництва direct-store-delivery goods/items ~и, що знаходяться в незадовільному стані unsatisfactory goods ~и, що знову випускаються на ринок newly launched goods/entries ~и, що мають попит saleable goods/article ~и, що купуються на термін futures ~и, що мають легкий збут marketable commodities/products ~и, що наводнили ринок dumped goods ~и, що нагромаджуються accumulable goods ~и, що не оподатковуються митом (duty)free goods/articles, undutiable articles ~и, що оподатковуються митом taxable goods, tax/dutiable articles ~и, що підлягають обміну exchangeable goods ~и, що погано продаються hard-to-sell goods/item ~и, що приносять високий прибуток high-margin goods/articles/items ~и, що продаються на термін futures ~и, що продаються за зниженою ціною (з метою реклами) low-price special goods ~и, що продаються у збиток (для залучення покупців) loss leader ~и, що продаються за готівку cash commodity ~и, що продаються з поступкою в ціні або що віддаються безкоштовно (у рекламних цілях) giveaway (goods/article/item) ~и, що продаються некомплектно articles sold single ~и, що швидко псуються perishable goods, perishable commodities ~и, які є джерелом одержання доларів dollar earning commodity ~и, які важко реалізувати hard-to-move goods/product ~и, які довго лежали на прилавках well-handled goods ~и, які надійшли available goods, arrivals ~и, які мають етикетку labeled commodity/goods ~и, які мають іноземну конкуренцію (на внутрішньому ринку) import-competing products ~и, які можна купити buyable merchandise брати ~и на комісію to take goods on sale ввозити раніше вивезені ~и to reimport goods вивозити ~ to remove the goods вивозити ~ зі складу to withdraw goods from a warehouse видавати/відпускати ~ зі складу to release goods from the warehouse виділяти ~ для виконання договору to appropriate goods to the contract викуповувати закладений ~ to redeem pledged goods, to take goods out of pledge випробувати ~и to give the goods a trial випускати/робити ~ to turn out goods випускати ~ у продаж to put goods on the market відвозити ~ to remove the goods відмовлятися від ~у to reject goods відмовлятися від ~у на користь страховика to abandon goods to the insurer відмовлятися приймати ~ to refuse to take delivery of the goods доставляти ~ (кудись) to dispatch/to deliver goods (to) доставляти ~ на склад to deliver goods to the warehouse, to send goods into the warehouse заарештовувати ~ to arrest/to attach goods забирати ~и зі станції to collect goods from the station забракувати ~ to reject goods замовляти ~ на пробу to order goods on trial замовляти ~и за зразками to order goods from the sample збувати ~ to work off goods звільняти ~ по сплаті (відповідної сторони) суми to release goods against payment звільнятися від зібраних непроданих ~ів to clear the stock здавати ~и або частину ~ів to deliver the goods or part thereof знімати ~ з аукціону to withdraw goods from a sale зупиняти ~ на шляху to stop goods in transit купувати ~, довіряючи зразкам to buy goods relying on the samples купувати (продавати) ~ повністю/гуртом/великими партіями to buy (to sell) goods in bulk мати недостатньо ~у на складі to be understocked нав’язувати ~ (комусь) to press goods (upon) надсилати ~ для ознайомлення to send goods on approval недостатньо постачати ~и to understock недостатньо забезпечуватися ~ом to be understocked перевантажувати ~и, які не підлягають митному оподаткуванню to tran(s)ship goods under bond перевантажувати ~и під митним контролем to tran(s)ship goods under bond пересилати ~и залізницею to remit goods by railway (амер. railroad) повантажити ~ to load goods позичати гроші під ~ to lend money on goods показати ~ обличчям розм. to show smth to good effect поставляти ~ to supply/to deliver goods посилати ~ для схвалення (з наданням покупцеві права покупки або відмовлення за його розсудом) to send goods on approval приймати ~ to accept goods продавати консигнаційний ~ to sell consignment goods, to sell a consignment stock пропонувати ~ зі збереженням права продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods subject to prior sale продавати ~ без упаковки [(у)паковання] (насипом тощо) to sell goods in bulk розміщати ~ на ринку to place goods on the market розміщати консигнаційний ~ на складі to keep a consignment stock скупити ~и (на ринку з метою підвищення цін) to forestall the market страхувати ~ to insure goods терміново відправляти замовлений ~ to rush (the) ordered goods утримувати ~ в себе to retain possession of the goods, to retain the goods in one’s possession ~и легко продаються the goods are easy to realize на ринку відсутні ~и the market is quite clear of goods ви можете бути певні в тому, що вони відвантажать ~ вчасно кор. you can rely on them to ship the goods in time ми не тримаємо таких ~ів we do not stock such goods ми пропонуємо, щоб ~ був відвантажений у травні кор. we suggest shipping the goods in May, we suggest that the goods be shipped in May. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків)
goods n ком. товар, товари; виріб, вироби; річ; благо, блага; a товарний продукти чи послуги, спрямовані для задоволення тих чи ін. потреб суспільства, які можна купити або продати |
sample 1. n збут зразок; проба; a зразковий; пробний; 2. марк. вибірка; вибіркова сукупність 1. пробний виріб чи марка (brand), що розповсюджується споживачам (consumer) безплатно, щоб заохотити їх випробувати даний продукт (product) і зміцнити його попит (demand); ◆ зразки продуктів, напр. новий вид шампуню чи зубної пасти або соку, в пакетах пробного розміру (trial-size package) розповсюджуються поштою, у журналах, по крамницях тощо; 2. незначна частина населення, яка за результатами опитування (survey2) представляє думку населення в цілому; ◆ з окремих спостережень та міркувань вибору дослідники роблять висновки про характеристики товару чи послуги в цілому |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
select (д) добирати, підбирати; (пк) добірний, (пі)дібраний |
selective добірний, селективний s. action [specific action] вибірна [специфічна] дія (здатність отрути специфічно впливати на окремі види клітин, тканин, органи і організми - ембріотоксична, гонадотоксична, тератогенна, канцерогенна дія, тощо) s. catalytic reduction [SCR] добірне [селективне] каталітичне відновлення s. enforcement auditing [SEA] вибіркове перевіряння законопокірності s. harvesting вибіркова лісозаготівля (старих або мертвих дерев, щоб дати місце молодим або іншої породи деревам) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)