Знайдено 82 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «вершина» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

sum [sʌm]
  1. n
    1) (the sum of) су́ма, пі́дсумок, результа́т (додавання)
    2) сума (кількість) грошей
    3) арифмети́чна зада́ча
    4) верши́на, найви́щий рівень
    5) мат. об’є́днання (множин)
  2. v (sums, summing, summed)
    1) сумува́ти, додава́ти
    2) підсумо́вувати; резюмува́ти, підбива́ти
    • in sum — загало́м, у пі́дсумку
    • sum up — роби́ти (підбива́ти) пі́дсумок (пі́дсумки) (чому́сь), підсумо́вувати Обговорення статті
summit [ˈsʌmɪt]
1 n
    1) верх, верши́на, верхів’я, верхови́на, верхівка, шпиль (гори), щолоп, гал. киче́ра; діал. грунь
    2) кульмінаційна точка, зеніт
    3) саміт, зустріч на найвищому рівні (глав держав або урядів)
    4) attr. що відбувається на найвищому рівні
    ‣ the dramas are considered to form one of the summits of world literature — драма вважається однією з найвищих форм світової літератури
    ‣ a summit conference — конференція на найвищому рівні
2 v
    1) підкоряти вершину; видира́тися, здира́тися, вила́зити, зла́зити на вершину
    2) брати участь у саміті
    ‣ Obama invites Republicans to summit on health care — Обама запрошує республіканців взяти участь в зустрічі щодо охорони здоров’я Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

alp [ælp] n гірська вершина; гірське пасовисько у Швейцарії.
altitude [ˈæltɪtju:d] n
1. висота; висота над рівнем моря;
  a breath-taking ~ висота, на якій дух переймає;
  a considerable ~ значна висота;
  a dizzy ~ запаморочлива висота;
  an ~ chamber барокамера;
  ~ sickness гірська хвороба;
  at an ~ of 10000 ft на висоті 10 000 футів;
  to grab for ~ ав. намагатися набрати висоту;
  to lose ~ втрачати висоту;
2. вершина, верх, найвищий ступінь (чогось – of);
  the ~ of happiness вершина щастя;
  the ~ of passion апогей пристрасті.
angle [ˈæŋg(ɘ)l] n
1. кут;
  a sharp ~ гострий кут;
  a right ~ прямий кут;
  an obtuse ~ тупий кут;
  an exterior ~ зовнішній кут;
  an interior ~ внутрішній кут;
  ~ bracket консоль, кронштейн;
  ~ iron кутове залізо;
  at a right ~ to the wall під прямим кутом до стіни;
  at an ~ of 40° під кутом у 40°;
  on the ~ косо, скісно;
  ~ of bank кут віражу;
  ~ of dive ав. кут пікірування;
  ~ of deviation кут відхилення;
  ~ of incidence
    1) опт. кут падіння;
    2) ав. кут атаки літака;
  ~ of reflection фіз. кут відбивання;
  ~ of refraction фіз. кут заломлення;
  ~ of heel, of roll ав., мор. кут крену;
  the vertex of an ~ вершина кута;
  to look at smth from a different ~ дивитися на щось під іншим кутом зору;
  to consider smth from a different ~ розглядати щось під іншим кутом зору;
2. косинець;
3. розм. кут зору, погляд;
  humanitarian ~ гуманітарний кут зору;
  legal ~ юридичний кут зору;
  social ~ соціальний кут зору;
  from all ~s з усіх точок зору;
  seen from this ~ під таким кутом зору;
4. стан, становище, ситуація; бік, сторона, аспект (питання, справи тощо);
  there are many ~ to this question це багатоаспектне питання;
  this article has a humorous ~ ця стаття написана в гумористичному дусі;
◊ to know all the ~s знати як свої п’ять.
apex [ˈeɪpeks] n (pl apexes, apices)
1. верхівка, вершина;
  the ~ of one’s career вершина кар’єри;
2. гребінь (на даху);
3. анат. верхівка; корінь (зуба);
4. мат. вершина (геометричної фігури);
5. лінгв. апекс; знак довгого складу (у давньоєврейському алфавіті);
6. гірн. приймальний майданчик уклону, бремсберг.
ben [ben] n
1. світлиця, горниця;
2. розм. гірська вершина.
crown [kraʋn] n
1. корона; вінець;
  the martyr’s ~ вінець мученика;
  a ~ of thorns тернистий вінець;
2. (the C.) влада монарха; верховна влада;
  to succeed to the C. успадкувати престол;
  to relinquish the C. відмовитися від престолу;
3. монарх; король; королева; престол;
  the demise of the C. смерть монарха;
4. верхівка (чогось); крона, верхів’я дерева;
5. маківка; тім’я;
  to break smb’s ~ розбити комусь голову; проломити комусь череп;
  from toe to ~ з ніг до голови;
6. кругла вершина гори;
7. гребінь (птаха);
8. вінок (з квітів);
9. завершення, вінець;
  the ~ of one’s labour завершення справи;
10. коронка (зуба);
11. іст. крона (монета = 5 шилінгів);
12. архт. шелига арки або склепіння;
13. формат паперу (амер. 15д×19д – писального; англ. 16д×2д – друкарського, 15д×19д – креслярського);
◊ ~ cap корончастий ковпачок;
  ~ flax бот. льон-кучерявець;
  C. Imperial імператорська корона;
  ~ law карний закон;
  ~ lawyer адвокат з карних справ;
  C. prince кронпринц.
culm [kʌlm] n
1. вугільний пил; антрацитовий штиб;
2. геол. кульм, вершина;
3. сажа, кіптява;
4. соломина, стеблина.
cusp [kʌsp] n
1. гострий виступ; кінчик (зуба тощо);
2. астр. ріг місяця;
3. вершина гори; пік; мис;
4. мат. точка перетину (двох кривих); точка перегину (кривої).
head [hed] n
1. голова;
  a big ~ велика голова;
  a fine ~ чудова голова;
  one’s grey ~ сива голова;
  a noble ~ благородна голова;
  a small ~ мала голова;
  a ~ phone навушник;
  ~ scald мед. парші;
  a good ~ of hair густа шевелюра; кучма волосся;
  a blow on the ~ удар по голові;
  a nod of the ~ кивок головою;
  a sharp pain in one’s ~ різкий біль у голові;
  with a bare ~ з непокритою головою;
  from ~ to foot з голови до ніг;
  a ~ taller than... на голову вище, ніж...;
  from ~ to foot, heel з голови до ніг;
  to bare one’s ~ знімати капелюх;
  to be weak in the ~ мати слабкі розумові здібності;
  to hold one’s ~ high з високо піднятою головою;
  to nod one’s ~ кивати головою;
  to shake one’s ~ похитати (несхвально) головою;
  to toss one’s ~ задирати голову;
  to turn one’s ~ повернути голову;
  my ~ swims у мене у голові паморочиться;
2. розум; глузд; здібності;
  a bright ~ світла голова;
  a clear ~ ясний розум;
  a cool ~ тверезий розум, розсудлива людина;
  a hot ~ гаряча голова, запальна людина;
  a wise ~ розумна голова, розумна людина;
  a wooden ~ тупоголовий;
  to have a good ~ for smth мати здібності до чогось;
  to lose one’s ~ втратити голову;
3. людина;
  to count ~s рахувати усіх присутніх (людей);
4. голова, керівник, начальник; головний; старший;
  the ~ Master директор школи;
  the ~ Mistress директриса;
  the ~ nurse старша медична сестра;
  ~ office правління;
  the ~ waiter метрдотель;
  the ~ of the class перший учень у класі;
  the ~ of the delegation керівник (голова) делегації;
  the ~ of a department амер. начальник відділу;
  the ~ of the family глава сім’ї;
  H. of government (of State) глава уряду (держави);
  the H. of the Army командувач збройними силами;
5. вождь; вожак; ватажок;
  the ~ of the clan вождь племені;
  the ~ of the party керівник партії;
6. верхівка, керівництво;
7. керівне становище;
  to be at the ~ of smth бути на чолі (очолювати щось);
8. верх, верхів’я;
  the ~ of the mountain вершина гори;
  at the ~ of the page на початку сторінки;
9. головка;
  the ~ of a flower головка квітки;
  the ~ of a poppy маківка;
10. колосок, волоть;
11. обух (сокири);
12. наконечник (стріл);
13. головка (шпильки, гвинта, цвяха); військ. головка снаряда;
14. насадка, ригель;
15. критична точка, перелом; криза;
  to bring smth to a ~ доводити щось до критичної точки;
  to come to a ~ досягнути критичної стадії;
16. заголовок; рубрика; параграф;
  ~s of chapters назви розділів;
  under different ~s під різними рубриками;
17. передня (головна) частина (чогось); перед;
  the ~ of the procession голова процесії/ колони;
  at the ~ of the table на почесному місці;
  to make ~ просуватися вперед;
18. верхів’я, головний витік (ріки);
  the ~ of the street початок вулиці;
19. pl лицьовий бік (монети);
  ~s or tails? орел чи решка?;
20. піна (на пиві); вершки (на молоці);
21. качан (капусти);
22. капітель;
23. pl гірн. багатий концентрат;
24. тех. бабка (верстата);
25. мис;
26. днище (бочки);
27. шкіра на барабані;
28. колодочка (ножа);
29. стадо, зграя;
30. мед. головка (нариву);
◊ a ~ stone наріжний камінь;
  by the ~ and ears силоміць;
  over ~ and ears in love бути по вуха закоханим;
  ~ tide зустрічна течія;
  ~ tone вступ, вступні зауваження;
  ~ wind зустрічний вітер;
  he has a cold in the ~ він застудився, у нього нежить;
  he is touched in the ~ у нього бракує клепки в голові;
  I’ll give my ~ for it ручаюся головою, даю голову відтяти;
  ~ over heels, heels over ~ шкереберть;
  to beat one’s ~ against the wall битися об стіну головою;
  to be ~ and shoulders above others бути на голову вищим від інших;
  to be off one’s ~ бути у нестямі;
  to cram, to fill, to stuff smb’s ~ with nonsense забивати чиюсь голову нісенітницями;
  to give smb his ~ давати комусь волю, дозволяти комусь діяти на свій розсуд;
  to hang down one’s ~ похнюпитися;
  to have one’s ~ in the clouds бути неуважним, витати в хмарах;
  to hit the nail of the ~ попасти в точку; вгадати;
  to hold, to keep one’s ~ above water ледве зводити кінці з кінцями;
  to keep one’s ~ зберігати спокій (самовладання);
  to lay, to put ~s together радитися, спільно консультуватися;
  to lift up one’s ~ піднестися духом;
  to lose one’s ~ втратити голову;
  to make ~ or tail of smth зрозуміти щось, розібратися в чомусь;
  to stand on one’s ~ ходити на голові;
  to use one’s ~ сушити собі голову думкою;
  two ~s are better than one присл. одна голова добре, а дві – краще.
height [haɪt] n
1. висота (в т. ч. над рівнем моря); височина;
  a considerable ~ значна висота;
  a dizzy, a giddy, a vertiginous ~ запаморочлива висота;
  a great ~ велика висота;
  a precipitous ~ крута висота;
  the ~ of a building висота будинку;
  the ~ of a mountain висота гори;
  the ~ of a tree висота дерева;
  at the ~ of five (ten) meters на висоті п’яти (десяти) метрів;
  five (ten) meters in ~ п’ять (десять) метрів висотою (у висоту);
  to attain, to reach a ~ досягати висоти;
  to clear the ~ спорт. узяти висоту;
2. зріст;
  a man of average ~ людина середнього зросту;
  to be above the average ~ бути вище середнього зросту;
  to be below the average ~ бути нижче середнього зросту;
  what is his ~ якого він зросту?;
  to be six feet in ~ мати зріст у шість футів;
3. висотна позначка;
4. вершина, верхів’я, верх, верхівка;
  on the mountain ~s на гірських вершинах;
  to reach the ~ of the mountain добратися до вершини гори;
5. найвищий ступінь (чогось); апогей; розпал;
  the ~ of absurdity найвищий ступінь абсурду;
  the ~ of folly найвищий ступінь дурості;
  the ~ of wickedness найвищий ступінь підлості;
  in the ~ of summer у розпалі літа;
  the storm was in its ~ буря була в розпалі;
6. бібл. небеса, небо;
◊ at the ~ of one’s fame у зеніті слави.
USAGE: 1. Словосполучення, до складу яких входить дієслово to be та іменники height, length, colour, shape, age, size, weight, часто вживаються без прийменника: She is the same age as me. Ми з нею одного віку. Проте: a man of average age, a frock of pleasant colour, a road of great length, a box of little size, etc.; 2. See depth.
jag [dʒæg] n
1. гострий виступ; зубець; гостра вершина (скелі);
2. зазублина;
3. фестон (на сукні);
4. дірка, розпірка (на сукні);
5. клапоть;
6. обривок; уривок; фрагмент;
7. pl лахміття;
8. укол;
9. невеликий віз (сіна тощо);
10. відчуття збудження (сп’яніння);
11. приступ (чогось); захоплення (чимсь);
12. пиятика.
knap [næp] n діал.
1. вершина, гребінь (пагорба);
2. пагорб, горб, бугор;
3. різкий удар; стук; клацання.
nab [næb] n
1. пік, вершина; гребінь (гори);
2. підводний риф;
3. курок.
needle [ni:dl] n
1. голка;
  a darning ~ штопальна голка;
  a knitting ~ в’язальна голка;
  a sewing ~ швацька голка швацька голка;
  a sharp ~ гостра голка;
  a steel ~ стальна голка;
  a thin ~ тонка голка;
  the ~’s eye вушко голки;
  to sew with a ~ шити голкою;
  to thread a ~ всилити нитку в голку;
2. спиця, гачок (для плетіння);
3. гравіювальна голка;
4. pl хвоя, глиця;
5. стрілка (компаса тощо);
  magnetic ~ стрілка компаса;
6. гострокінцева вершина;
7. архт. шпиль; обеліск;
8. (the ~) розм. нудьга, хандра; роздратування;
  to have, to get the ~ хандрити, злитися;
◊ a ~ in a bottle (або bundle) of hay, a ~ in a haystack щось безнадійне; те, чого не можна відшукати; голка в стіжку сіна;
  sharp as a ~ гострий, проникливий, спостережливий;
  to look for a ~ in a haystack шукати голку в скирті сіна, займатися безнадійною справою.
nonpareil [ˈnɒnp(ɘ)rɘl, -pɘreɪl] n
1. вершина досконалості, ідеал;
2. друк. нонпарель.
peak [pi:k] n
1. пік, гострокінцева (шпиляста) вершина;
  a mountain ~ вершина гори;
  to reach a ~ добратися до вершини;
2. перен. найвища точка; максимум;
  ~ hours години пік;
  ~ load максимальне навантаження;
  ~ range військ. гранична дальність;
  at the ~ of glory на вершині слави;
  the ~ of the demand найбільший попит;
3. вістря (даху тощо);
4. гребінь (хвилі);
5. козирок (кашкета);
6. гострий кінець, клинок (бороди);
7. вершина (кривої).
pink [pɪŋk] n
1. бот. гвоздика;
2. (the ~) найвищий ступінь; вершина; взірець;
  in the ~ of condition в чудових умовах;
  the ~ of perfection верх досконалості;
3. рожевий колір;
4. молодий лосось;
5. вогнепальна рана.
pitch [pɪtʃ] n
1. смола; вар; пек; дьоготь;
2. бітум;
3. кидок; подача (бейсбол тощо);
4. оберемок;
5. партія товару;
6. висота (тону);
  absolute ~
    1) абсолютна висота тону;
    2) абсолютний слух;
7. верх, вершина;
  the ~ of perfection вершина досконалості;
8. рівень, ступінь; інтенсивність;
  the highest ~ of excellence найвищий ступінь досконалості;
9. поле, майданчик;
  a football ~ футбольне поле;
10. схил, нахил; похилість;
11. кут нахилу;
12. модуль; крок;
13. амер. розм. намір, мета, завдання;
14. амер. жарт, примовка, приповідка;
15. рекламування, розхвалювання;
  to make a ~ for smth розхвалювати щось; набивати ціну;
16. привал; стоянка, табір;
  to make a ~ зробити привал;
◊ black, dark as ~ чорний, як смола.
point [pɔɪnt] n
1. крапка (у десяткових дробах); знак;
  four ~ two чотири цілих і дві десяті (4,2);
  a full ~ крапка (розділовий знак);
  a ~ of interrogation знак запитання;
  an exclamation ~ амер. знак оклику;
2. мат. точка; місце;
  ~ of contact точка зіткнення;
  a ~ on the map точка на мапі;
3. фіз. стадія, критична точка;
  neutral ~ нульова точка;
4. позначка, поділка (шкали);
5. місце, пункт;
  a turning ~ поворотний пункт;
  at all ~s скрізь;
  the ~ of delivery місце доставлення;
  the ~ of departure відправна точка; пункт відправлення;
  a ~ of destination місце призначення;
  the ~s of the compass сторони світу;
6. момент (часу);
  at any ~ в будь-який момент;
  at this ~ в цей момент;
7. спорт. очко;
  to score a ~ набрати бал;
8. одиниця виміру;
9. пункт, питання, справа;
  an important ~ важливе питання;
  a major ~ основне питання;
  a minor ~ другорядне питання;
  a ~ of order процедурне питання;
  a ~ of honour справа честі;
  at all ~s з кожного погляду;
  I don’t agree with your last ~ я не погоджуюся з вашим останнім пунктом;
  the important ~s of the plan are... важливі пункти плану такі...;
10. головне, суть, смисл; «сіль»;
  to see the ~ розуміти суть справи;
  the ~ is that... річ у тім, що...;
  to get (to come) to the ~ перейти до суті справи;
  to keep to the ~ не відхилятися від суті, дотримуватися суті питання;
  to speak to the ~ говорити по суті;
  he missed the whole ~ of the story він не зрозумів (не вловив) суті цієї історії;
  that’s the ~ ось у чому суть; смисл;
11. мета, намір;
  what’s your ~ in coming? яка мета вашого приходу?;
12. характерна (відмінна) риса;
  smb’s weak ~ чиєсь слабке місце;
13. кінчик; вістря; гострий кінець; наконечник;
  а dull (a fine) ~ тупий (гострий) кінчик;
  the ~ of a knife (of a pin) кінчик ножа (шпильки);
  on the ~s of one’s toes навшпиньки;
14. мис, коса, стрілка; вершина (гори);
15. різець; гравіювальна голка;
16. думка, точка зору;
  smb’s ~ of view чиясь точка зору, чийсь погляд;
  it’s a matter of ~ of view, it depends on the ~ of view все залежить від того, як на це подивитися (від точки зору);
  from his ~ of view з його точки зору, на його погляд;
◊ armed at all ~s у всеозброєнні;
  bread and ~ хліб та вода – ось і вся їда;
  in ~ of fact насправді, фактично;
  to be at the ~ death бути при смерті;
  to be on the ~ of doing smth збиратися негайно зробити щось;
  to make a ~ of smth надавати чомусь великого значення; старанно розглядати щось.
root [ru:t] n
1. корінь;
  a deep ~ глибокий корінь;
  ~ habit бот. коренева система;
  ~ medium бот. кореневе середовище;
  a ~ sucker бот. кореневий паросток;
  a ~ system бот. коренева система;
  the ~ of a tree корінь дерева;
  to pull smth up by the ~ вирвати щось із коренем;
  to take, to strike ~ пускати коріння, прийматися (про рослину);
2. коренеплід;
  ~ beer амер. шипучий напій з коренеплодів;
  a ~ cutter, slicer c. г. коренерізка;
  a ~ digger c. г. машина для збирання коренеплодів;
3. окрема рослина; саджанець;
  some ~s of apple-trees кілька саджанців яблуні;
4. основа, корінь (зуба тощо);
5. родоначальник, предок;
6. (часто) the ~ причина, джерело;
  the ~ of the evil корінь зла;
7. база, основа; суть;
  the ~ cause основна причина;
  at (the) ~ у своїй основі;
  the ~ of the matter суть справи;
  to get to the ~ of the matter добратися до суті;
8. бібл. нащадок, потомок;
9. мат. корінь;
  square/ second ~ квадратний корінь;
  cube, third ~ кубічний корінь;
10. грам. корінь;
11. муз. основний тон акорду;
12. тех. вершина (зварного шва);
13. тех. хвіст (лопаті турбіни);
14. ав. коренева частина (крила);
◊ ~ and branch докорінно; цілком;
  ~ cause основна причина;
  ~, hog or die амер. працюй, як віл, бо загинеш;
  ~ principle основний принцип;
  to blush to the ~s of one’s hair почервоніти по вуха;
  to pull up by the ~s викорінювати; викорчовувати;
  to put down ~s обживатися.
sartorial [sɑ:ˈtɔ:rɪɘl] a жарт. кравецький;
  the ~ art кравецька майстерність;
  ~ triumph гарно пошитий костюм, вершина кравецької майстерності.
scalp [skælp] n
1. шкіра черепа;
  a dry ~ суха шкіра черепа;
  an itchy ~ свербляча шкіра голови;
  an oily ~ жирна шкіра голови;
2. скальп;
  hairless ~ лиса голова;
3. перен. символ перемоги; трофей;
  to be out for ~s бути настроєним вкрай войовничо;
  to have smb’s ~ перемогти когось (у суперечці); помститися комусь (за образу);
  to take ~ здобути перемогу;
4. оголена вершина гори (скелі);
5. іст. перука, що прикриває частину голови.
spire [ˈspaɪɘ] n
1. бот. стрілка (злаку); росток, зародок пагінця; стеблинка;
2. вістря, стрілка, гострий верх (чогось);
3. язик полум’я;
4. шпиль, голка;
5. гострокінцева верхівка (дерева);
6. бот. колос;
7. розм. очерет;
8. відгалуження рогу оленя;
9. шпиляста вершина, пік;
10. спіраль;
11. виток.
spur [spɜ:] n
1. шпора;
  to put/to set ~s to one’s horse підострожувати коня;
2. вершина; відріг (гори);
3. відросток (на крилі, лапі); півняча шпора;
4. стимул, спонука;
  under the ~ of poverty спонукуваний бідністю;
5. гострий наконечник, шип, зуб;
6. металевий наконечник;
7. бот. шпорка;
8. підкіс; контрфорс;
9. геол. відгалуження (жили);
10. зал. тупик; під’їзна лінія (тж ~ track);
  ~ line під’їзна колія;
11. ріжки (хвороба рослин);
◊ on the ~ of the occasion/moment експромтом, відразу, вмить;
  to be on the ~ квапитися, не баритися;
  to dish up the ~s дати зрозуміти гостям, що час іти (розходитися);
  to have got a ~ in one’s head бути під чаркою;
  to need the ~ бути млявим; потребувати підганяння;
  to win one’s ~s іст. заслужити (одержати) звання лицаря; перен. домогтися визнання.
stupidity [stju:ˈpɪdɪtɪ] n (pl stupidities) дурість, безглуздість, тупість;
  sheer ~ абсолютна безглуздість;
  the height of ~ вершина безглуздості/дурості;
  to display ~ демонструвати/виявляти безглуздість;
  it was sheer ~ to believe him було абсолютною дурістю вірити йому;
  it was sheer ~ that he decided to drop out of school це була абсолютна безглуздість, що він вирішив кинути школу.
sublime [sɘˈblaɪm] a
1. піднесений, величний; високий; грандіозний;
  ~ beauty велична краса;
  ~ genius найвидатніший геній;
  ~ heroism вершина героїзму;
  ~ love величне кохання;
  ~ mountain велична гора;
  ~ poetry висока поезія;
  ~ self-sacrifice верх самопожертви;
  ~ style високий стиль;
  ~ thoughts благородні думки;
2. поет. гордовитий, пихатий, зарозумілий;
  ~ indifference гордовита байдужість;
  ~ contempt зарозуміле презирство;
  ~ self-conceit надмірна зарозумілість;
  what ~ impudence! ось це вершина нахабства!;
3. очищений, чистий; високої якості;
4. дуже високий (про будинок тощо);
5. високий (про чин тощо).
sublime [sɘˈblaɪm] n
1. (the ~) підвищене, високе;
  the ~ of actions велич дій;
  the ~ of ideas велич ідей;
  the ~ of thoughts велич думок;
  from the ~ to the ridiculous there is but one step від великого до смішного один крок;
2. вершина, найвища точка.
sum [sʌm] n
1. сума; кількість; підсумок;
  ~ total загальна сума;
  a considerable, a large, a substantial, a tidy ~ чимала/кругленька сума;
  a lump ~ загальна сума; одноразово виплачувана сума;
  a nominal ~ сума за прейскурантом;
  a round ~ велика/кругленька сума;
  a ~ of money сума грошей;
  the ~ of all my wishes усі мої бажання разом узяті;
  to pay a great ~ for smth заплатити за щось велику суму грошей;
  to mount up to the ~ of £3 досягти суми в три фунти;
  to raise a ~ of money збільшувати суму грошей;
2. арифметична задача; арифметичний приклад;
  to do ~s розв’язувати задачі;
3. pl шк. арифметика;
  to be bad at ~s бути слабким в арифметиці;
  to be good at ~s бути сильним в арифметиці;
  he is good at ~s він сильний в арифметиці;
4. мат. доданки;
5. кінцева мета; найвища точка;
  the ~ of human bliss вершина людського блаженства;
  the ~ of human folly вершина людської дурості;
  to increase the ~ of human knowledge поповнювати скарбницю людських знань;
◊ in ~ загалом, коротко кажучи;
  ~ and substance найсуттєвіше;
  the ~ and substance of an argument суть аргументу;
  the ~ of things
    1) суспільне благо;
    2) всесвіт.
summit [ˈsʌmɪt] n
1. верх, вершина; найвища точка;
  the ~ of the mountain вершина гори;
  the ~ of the rock вершина скелі;
  to climb to the ~ сходити на вершину;
  to reach a ~ досягти вершини;
2. перен. межа; кульмінаційний пункт; зеніт; найвищий ступінь;
  the ~ of happiness вершина щастя, верх блаженства;
  at the ~ of fame в зеніті слави;
  this is the ~ of my ambition це межа моїх мрій/бажань;
3. саміт; найвищий державний рівень;
  ~ conference конференція на найвищому (державному) рівні;
  ~ meeting нарада на найвищому (державному) рівні;
  ~ talks переговори на найвищому (державному) рівні; переговори глав держав (урядів);
  a meeting at the ~ зустріч на найвищому рівні;
  to hold a ~ проводити саміт;
  at a ~ на саміті;
  we met at the ~ in Geneva ми зустрілися на саміті в Женеві;
4. мат. вершина;
  the ~ of an angle вершина кута.
superlative [s(j)u:ˈpɜ:lɘtɪv] n
1. вершина; кульмінаційний пункт; найвища точка;
2. грам. найвищий ступінь;
  adjective in the ~ прикметник у найвищому ступені; “quickest” is the ~ of “quick” “quickest” – найвищий ступінь від “quick”;
3. грам. прикметник (прислівник) у найвищому ступені;
4. pl перебільшення, гіперболізм;
  in ~s перебільшено;
  to speak in ~s перебільшувати;
  his talk is all ~s його слова – цілковите перебільшення;
5. чудовий взірець.
top1 [tɒp] n
1. верхівка, вершина, верх, вершечок; маківка;
  the ~ of one’s head маківка;
  the ~ of a box верх коробки;
  the ~ of a tree верхівка дерева;
  on the ~ of the tree на вершині дерева;
  to climb to, to reach the ~ of the mountain добратися до вершини гори;
2. верхня частина, верхній кінець;
  the ~ floor верхній поверх;
  the ~ shelf верхня полиця;
  the ~ of a house верхня частина будинку;
  the ~ of a page верхня частина сторінки;
  the ~ of the atmosphere верхній шар атмосфери;
  the ~ of the street верхній кінець вулиці;
  at the ~ of stairs на верхній частині листа східців;
  at the ~ of the letter на верхній частині листа;
  three lines from the ~ три рядки зверху;
  to reach the ~ досягти верхньої частини чогось;
3. шпиль, купол;
  the ~ of a church купол церкви;
4. найвищий ступінь;
  the ~ of fashion останній крик моди;
  at the ~ of one’s voice у весь голос;
5. найвищий ранг; високе становище; перше місце;
  at the ~ of one’s career на вершині кар’єри;
  to be at the ~ of one’s career займати провідне становище у своїй сфері;
  to be on the ~ of one’s form бути у своїй кращій формі;
  to sit at the ~ of the table сидіти на найпочеснішому місці;
6. людина, яка займає високе становище (перше місце);
  the ~ of the class перший учень у класі;
7. найкраща (відбірна) частина (чогось);
  the ~ of the crop краща частина врожаю;
  the ~ of the milk вершки;
8. початок, ранній етап;
  the ~ of the year початок року;
9. голова;
10. жмут (волосся); волосся;
11. pl бадилля;
  beet ~s бурякова гичка;
12. перо (цибулі);
◊ at the ~ of one’s lungs на весь голос;
  at the ~ of one’s speed дуже швидко;
  from ~ to bottom з верху до низу;
  from ~ to toe з голови до п’ят;
  off the ~ of one’s head не думаючи, не задумуючись;
  on the ~ of that
    1) понад усе; на додаток до усього;
    2) безпосередньо після чогось;
  to be at the ~ of the tree займати провідне становище, бути на чолі (чогось);
  to be, to sit on the ~ of the world бути на сьомому небі, відчувати найвище блаженство, вважати себе найщасливішою людиною на світі;
  to blow one’s ~ злитися, сердитися, втрачати самовладання;
  to come out on ~ перемогти, подолати труднощі; викрутитися;
  to come to the ~ відзначитися, досягти успіху (слави);
  to go over the ~ зробити рішучий крок, почати діяти.
tor [tɔ:] n скеляста вершина пагорба; пік.
vertex [ˈvɜ:teks] n (pl vertices)
1. астр. зеніт;
2. вершина, верх, верхівка; пік;
  a monument on the ~ of the hill пам’ятник на вершині пагорба;
3. мат. вершина (кута);
4. анат. тім’я, вертекс, маківка голови (в антропометрії).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

вершин||а 1. top; (гори тж) summit; (гострокінцева) peak;
~а траєкторії culmination point of a trajectory, trajectory peak;
~а хвилі peak of wave;
досягти ~и горб(к)а to crest a hill;
2. перен. (найвищий ступінь) acme, peak, height, summit;
~а слави the pinnacle/ summit of glory/fame;
3. мат. (геометричної фігури) apex; (кута) vertex;
~а трикутника apex of a triangle.
верховина 1. див. вершина&main_only=&highlight=on">вершина (гори);
2. (високогірні райони, місця) highlands, uplands.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

apex = ['eɪpɛks] (мн. apexes, apices) верши́на, верхі́вка
cap = [kæp] 1. ковпачо́к 2. ша́пка 3. сфери́чний сеґме́нт 4. верши́на (гори) 5. "дашо́к", си́мвол "^", за́головна лі́тера
• cross ~
= Ме́біусова плі́вка, схре́щений ковпа́к
• drop ~
= бу́квиця (велика стилізована перша буква тексту)
• product ~
= Бу́лів до́буток
• small ~s
= зме́ншені вели́кі бу́кви
• spherical ~
= сфери́чний сеґме́нт, ша́пка сфе́ри
corner = ['kɔ:nə] 1. ріг, кут(о́к) 2. багатогра́нний (багатості́нний) кут 3. верши́на (багатокутника); кутова́ то́чка
• bottom-left ~
= лі́вий ни́жній кут
• bottom-right ~
= пра́вий ни́жній кут
• top-left ~
= лі́вий ве́рхній кут
• top-right ~
= пра́вий ве́рхній кут
• window ~
= кут вікна́
cutpoint = ['kʌtpɔɪnt] т. граф. то́чка сполу́чення, верши́на-шарні́р
element = ['ɛlɪmənt] 1. елеме́нт // ~ of (smth) є елеме́нтом (чогось), нале́жить (до чогось) 2. складни́к; компоне́нта 3. дета́ль, ла́нка 4. мн. заса́ди, осно́ви
• ~ of an arc
= елеме́нт дуги́
• ~ of area
= елеме́нт пло́щі (поверхні)
• ~ of a cone
= твірна́ ко́нуса
• ~ of integration
= інтеґро́ваний (підінтеґра́льний) ви́раз, ви́раз під зна́ком інтеґра́лу
• ~ of length
= елеме́нт довжини́
• ~ of a matrix
= елеме́нт ма́триці
• ~ of a set
= елеме́нт множини́
• arbitrary ~
= дові́льний елеме́нт
• array ~
= елеме́нт маси́ву
• associative ~
= асоціати́вний елеме́нт
• attainable ~
= дося́жний елеме́нт
• binary ~
= двійко́вий (біна́рний) елеме́нт
• bound ~
= обме́жений елеме́нт
• boundary ~
= межови́й елеме́нт, елеме́нт межі́
• cancellable ~
= скоротни́й елеме́нт
• character ~
= си́мвольний елеме́нт; си́мвол
• comparison ~
= порі́внювальний елеме́нт (при́стрій), елеме́нт порі́внювання
• computer ~
= ву́зол комп’ю́тера
• constituent ~
= складни́к
• contravariant ~
= контраваріа́нтний елеме́нт
• covariant ~
= коваріа́нтний елеме́нт
• data ~
= елеме́нт да́них
• diagonal ~
= діагона́льний елеме́нт
• differential ~
= диференціа́льний елеме́нт
• disjoint ~s
= незв’я́зані (несполу́чені, нез’є́днані, роз’є́днані) елеме́нти
• display ~
= елеме́нт зобра́ження
• distributed ~
= розподі́лений елеме́нт
• distributive ~
= дистрибути́вний елеме́нт
• divisible ~
= поді́льний елеме́нт
• effaceable ~
= знище́нний елеме́нт
• final ~
= оста́нній елеме́нт
• first ~
= пе́рший елеме́нт
• fixed ~
= 1. алґ. (за)фіксо́ваний елеме́нт (матриці) 2. топ. нерухо́мий елеме́нт
• generalized ~
= узага́льнений елеме́нт
• generating ~
= породжува́льний елеме́нт
• generic ~
= спі́льний (зага́льний) елеме́нт
• human ~
= людськи́й фа́ктор, люди́на як елеме́нт систе́ми
• ideal ~
= ідеа́льний елеме́нт, іде́ль (ідеа́л)
• idempotent ~
= ідемпоте́нтний елеме́нт, ідемпоте́нт
• identity ~
= одини́чний елеме́нт (групи), одини́ця
• image ~
= елеме́нт зобра́ження
• imprimitive ~
= імприміти́вний елеме́нт
• improper ~
= невласти́вий елеме́нт
• inaccessible ~
= недося́жний елеме́нт
• incident ~
= геом. інциде́нтний елеме́нт
• indecomposable ~
= нерозкладни́й елеме́нт
• integer ~
= ці́лий елеме́нт
• integral ~
= інтеґра́льний елеме́нт
• internal ~
= вну́трішній елеме́нт
• interpolation ~
= інтерполяці́йний елеме́нт
• invariant ~
= інваріа́нтний елеме́нт
• inverse ~
= обе́рнений елеме́нт
• invertible ~
= оборо́тний елеме́нт
• involutive ~
= інволюти́вний елеме́нт
• last ~
= оста́нній елеме́нт
• leading ~ in a determinant
= елеме́нт головно́ї діагона́лі визначника́
• least ~
= найме́нший елеме́нт
• lexical ~
= лексе́ма
• line ~
= 1. ан. ліні́йний елеме́нт, диференціа́л довжи́ни дуги́ 2. геом. елеме́нт лі́нії, ліні́йний елеме́нт, елемента́рний ві́дтинок, елеме́нт ко́нтура
• lineal ~
= ліні́йний елеме́нт
• lumped ~
= зосере́дженй елеме́нт
• matrix ~
= ма́тричний елеме́нт, елеме́нт ма́триці
• meromorphic ~
= меромо́рфний елеме́нт
• monogamous ~
= монога́мний елеме́нт
• neighbo(u)ring ~
= сусі́дній елеме́нт
• neutral ~
= нейтра́льний елеме́нт, одини́ця
• nilpotent ~
= нільпоте́нтний елеме́нт
• null ~
= нульови́й елеме́нт
• off-diagonal ~
= позадіагона́льний елеме́нт
• perfect ~
= ідеа́льний елеме́нт
• permutable ~
= перестано́вний елеме́нт
• picture ~
= (скор. pixel) елеме́нт зобра́ження, пі́ксель, кра́пка ра́стру
• pivotal ~
= провідни́й елеме́нт (матриці)
• primal ~
= приміти́вний елеме́нт
• primary ~
= перви́нний елеме́нт
• prime ~
= про́сти́й елеме́нт
• primitive ~
= приміти́вний елеме́нт
• probabilistic ~
= ймові́рнісний елеме́нт
• probability ~
= елеме́нт ймові́рності
• processor ~
= елемента́рний проце́сор, проце́сорний елеме́нт (мо́дуль)
• program ~
= елеме́нт програ́ми
• quantile ~
= кванти́льний елеме́нт
• queue ~
= елеме́нт че́рги
• ramified ~
= розгалу́жений елеме́нт
• random ~
= випадко́вий елеме́нт
• real ~
= 1. ді́йсний елеме́нт 2. кіб. реа́льний елеме́нт
• reciprocal ~
= обе́рнений елеме́нт
• separable ~
= сепара́бельний елеме́нт
• sifted ~
= т. чис. просі́яний елеме́нт
• simplex ~
= си́мплекс-елеме́нт
• simplicial ~
= симпліці́йний елеме́нт
• storage ~
= елеме́нт па́м’яті
• threshold ~
= поро́говий елеме́нт
• top ~
= верши́на, поча́ток (стека, стосу)
• torsion ~
= періоди́чний елеме́нт, елеме́нт скінче́нного поря́дку
• type ~
= друкува́льний елеме́нт (ву́зол)
• unipotent ~
= уніпоте́нтний елеме́нт
• unit ~
= одини́чний елеме́нт
• universal ~
= універса́льний (максима́льний) елеме́нт
• zero ~
= нульови́й елеме́нт, нуль
• zeroid ~
= алґ. зеро́їд
hack = [hæk] проф. 1. шмато́к робо́ти (виконуваної поспіхом) // to ~ together компонува́ти/скомпонува́ти по́спіхом, ліпи́ти/зліпи́ти (програму) 2. тонка́ ювелі́рна робо́та (що потребує високої професійної майстерності, а інколи й багато часу); верши́на доскона́лості 3. спілкува́тися (з машиною); вла́зити/влі́зти (в тонкощі складної програми чи системи) 4. за́бавка (в роботі з комп’ютером), "цуке́рка" || ба́витися (під час роботи на машині); ну́ди́тися (чекаючи виходу на машину) // for ~ value за́для заба́ви (про роботу над непотрібною, проте цікавою програмою); ~ upon (з)роби́ти за́бавку (щось цікаве), "погра́тися", попрацюва́ти (заради інтересу, без нагальної потреби)
hilltop = ['hɪltɒp] верши́на па́горба
node = [nəʊd] 1. ву́зол || вузлови́й 2. вузлова́ то́чка 3. верши́на (графу); то́чка пере́тину
• accessible ~
= дося́жний ву́зол
• ancestor ~
= ву́зол-пре́док
• base ~
= корене́вий ву́зол, ко́рінь
• bottom ~
= ни́жній ву́зол
• boundary ~
= межови́й ву́зол
• cascade ~
= каска́дний ву́зол
• child ~
= ву́зол-наща́док; підпорядко́ваний ву́зол
• collector ~
= ву́зол злива́ння (в блок-схемі структурованої програми), коле́кторний ву́зол
• computational ~
= обчи́слювальний ву́зол (мережі)
• datum ~
= відліко́вий (основни́й, ба́зовий) ву́зол
• daughter ~
= дочі́рній ву́зол, ву́зол-наща́док
• degenerate ~
= виро́джений ву́зол
• dependent ~
= зале́жний ву́зол
• descendant ~
= ву́зол-наща́док
• destination ~
= ву́зол призна́чення, ву́зол-адреса́т
• digraph ~
= ву́зол (верши́на) оргра́фу
• distributive ~
= розподі́льний ву́зол
• dominated ~
= підле́глий ву́зол
• dominating ~
= панівни́й (домінівни́й) ву́зол
• double ~
= подві́йний ву́зол
• element ~
= лока́льний ву́зол
• end ~
= кінце́вий ву́зол
• father ~
= ба́тьківський ву́зол, ву́зол-пре́док
• faulty ~
= неспра́вний ву́зол (мережі)
• final ~
= кінце́вий ву́зол
• global ~
= глоба́льний ву́зол
• grain ~
= збі́льшений ву́зол (графу)
• graph ~
= ву́зол (верши́на) гра́фу
• hub ~
= ву́зол-концентра́тор
• improper ~
= непра́вильний (невласти́вий) ву́зол
• independent ~
= незале́жний ву́зол
• initial ~
= початко́вий ву́зол
• intermediate ~
= проміжни́й ву́зол
• internal ~
= вну́трішній ву́зол
• interpolation ~
= ву́зол інтерполя́ції
• isolated ~
= ізольо́ваний ву́зол
• labeled ~
= позна́чений ву́зол
• leaf ~
= кінце́вий ву́зол, лист (дерева)
• linking ~
= зв’я́зувальний ву́зол
• master ~
= головни́й ву́зол
• multiple ~s
= кра́тні вузли́
• neighbo(u)ring ~
= сусі́дній ву́зол
• network ~
= ву́зол мере́жі; ву́зол схе́ми
• nontip ~
= некінце́вий ву́зол
• origin ~
= початко́вий (джере́льний) ву́зол
• parent ~
= ба́тьківський ву́зол, ву́зол-пре́док
• peripheral ~
= перифері́йний ву́зол
• predicate ~
= предика́тний ву́зол (у блок-схемі структурованої програми)
• process ~
= функці́йний ву́зол (у блок-схемі структурованої програми)
• processor ~
= проце́сорний ву́зол
• reference ~
= відліко́вий (основни́й, ба́зовий) ву́зол
• root ~
= корене́вий ву́зол; корене́ва верши́на; ко́рінь
• saddle ~
= сідлови́й ву́зол
• session ~
= ву́зол мере́жевого з’є́днання
• sibling ~
= ву́зол-брат (щодо вузла такого самого рівня)
• simple ~
= про́сти́й ву́зол
• singular ~
= особли́вий ву́зол
• sink ~
= сто́ковий ву́зол
• slave ~
= підпорядко́ваний ву́зол
• source ~
= ву́зол-джерело́
• start(ing) ~
= ста́ртовий (початко́вий) ву́зол
• terminal ~
= терміна́льний ву́зол, терміна́л
• tip ~
= кінце́вий ву́зол
point = [pɔɪnt] 1. то́чка 2. кра́пка 3. мі́сце, пози́ція; пункт 4. моме́нт 5. ета́п 6. пита́ння (порядку денного) 7. очко́ 8. пункт (1/72 дю́йма) // at a ~ в то́чці, в о́колі то́чки; at this ~ у цій то́чці; тут, у цьо́му мі́сці; в цей моме́нт; in ~ розгля́дуваний; the ~ is річ у тім, що; to the ~ по су́ті; the ~ at issue предме́т обгово́рення
• ~ of analyticity
= то́чка аналіти́чності
• ~ of attraction
= то́чка притя́гування
• ~ of branching
= то́чка галу́ження (розгалу́жування)
• ~ of closure
= то́чка до́тику (множини)
• ~ of condensation
= то́чка конденса́ції, то́чка згу́щення
• ~ of contact
= то́чка до́тику; то́чка конта́кту
• ~ of continuity
= то́чка непере́рвності
• ~ of contrary flexure
= то́чка пере́гину
• ~ of convergence
= то́чка збі́жності (ряду)
• ~ of density
= то́чка щі́льності
• ~ of differentiability
= то́чка диференційо́вності
• ~ of discontinuity
= то́чка розри́ву
• ~ of divergency
= то́чка розбі́жності (ряду)
• ~ of division
= то́чка по́ділу
• ~ of equilibrium
= то́чка рівнова́ги
• ~ of a graph
= верши́на гра́фу
• ~ of inflexion
= то́чка пере́гину
• ~ of interpolation
= то́чка інтерполя́ції
• ~ of intersection
= то́чка пере́тину
• ~ of no return
= то́чка незворо́тності (похідних дій)
• ~ of osculation
= то́чка самодо́тику (кривої)
• ~ of sale
= ка́совий терміна́л
• ~ of tangency
= то́чка до́тику
• ~ of a tree
= верши́на де́рева
• ~ of truncation
= то́чка стина́ння (зріза́ння)
• ~ of view
= по́гляд, кут зо́ру, то́чка зо́ру
• absolute ~
= абсолю́тна то́чка
• absorbing ~
= поглина́льна то́чка
• absorption ~
= то́чка поглина́ння
• access ~
= то́чка вхо́дження
• accumulation ~
= то́чка накопи́чування; то́чка ску́пчування, то́чка згу́щення
• actual decimal ~
= факти́чна десятко́ва кра́пка (ко́ма)
• addressable ~
= адресо́вна то́чка
• adherent ~
= то́чка до́тику
• angular ~
= кутова́ то́чка (кривої)
• assumed decimal ~
= десятко́ва кра́пка (ко́ма) за припу́щенням
• asymptotic ~
= асимптоти́чна то́чка
• attraction ~
= то́чка притяга́ння
• axial ~
= аксі́йна (аксіа́льна) то́чка, то́чка на осі́
• bending ~
= то́чка зги́ну
• bifurcation ~
= то́чка біфурка́ції
• binary ~
= ко́ма (кра́пка) в двійко́вому числі́
• boundary ~
= межова́ то́чка
• branch ~
= то́чка (роз)галу́ження
• break ~
= то́чка перерива́ння (процесу); мі́сце зу́пину
• characteristic ~
= характеристи́чна то́чка
• check ~
= контро́льна то́чка
• choice ~
= то́чка ви́бору
• circular ~
= кульова́ (омбілі́чна) то́чка, то́чка закру́глення
• closed ~
= за́мкнена то́чка
• closure ~
= то́чка за́мкнення
• cluster ~
= грани́чна то́чка, то́чка накопи́чування
• condensation ~
= то́чка конденса́ції (згу́щення)
• congruent ~
= конґруе́нтна то́чка
• conical ~
= коні́чна то́чка
• contact ~
= то́чка до́тику (конта́кту)
• control ~
= контро́льна (опо́рна) то́чка
• convergence ~
= то́чка збі́жності
• critical ~
= крити́чна то́чка
• cross ~
= то́чка пере́тину
• current ~
= пото́чна то́чка (графічного вікна)
• cuspidal ~
= то́чка зворо́ту
• cyclic ~
= циклі́чна то́чка
• dead ~
= ме́ртва то́чка
• decimal ~
= десятко́ва кра́пка (ко́ма)
• degeneracy ~
= то́чка ви́родження
• density ~
= то́чка густини́
• differential ~
= диференці́йний пара́мет(е)р
• discontinuity ~
= то́чка розри́ву
• dispersion ~
= то́чка диспе́рсії
• dividing ~
= відокре́млювальна то́чка
• elliptic ~
= еліпти́чна то́чка
• embedded ~
= вкла́дена то́чка
• end ~
= кіне́ць інтерва́лу; кінце́ва то́чка
• entrance (entry) ~
= то́чка вхо́ду, входова́ то́чка
• equilibrium ~
= 1. то́чка рівнова́ги 2. т. ігор ситуа́ція рівнова́ги
• exclamation ~
= окли́чний знак, знак о́клику, си́мвол "!"
• exit ~
= то́чка ви́ходу, ви́хід
• exterior ~
= топ., т. мн. зо́внішня то́чка
• external ~
= зо́внішня то́чка (поза чимось)
• extreme ~
= то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка, екстре́мум
• fiducial ~
= ре́перна (ба́зова) то́чка
• fine ~
= деліка́тне мі́сце (в дискусії)
• fixed ~
= 1. нерухо́ма то́чка 2. фіксо́вана ко́ма (кра́пка) (у записі числа)
• fixed end ~
= нерухо́ма кінце́ва то́чка
• flex ~
= то́чка пере́гину
• floating ~
= рухо́ма кра́пка (ко́ма) (у записі числа)
• focal ~
= фо́кусна то́чка, фо́кус
• freeze ~ in specification
= моме́нт заморо́жування специфіка́цій (під час розробляння системи)
• frontier ~
= межова́ то́чка
• fundamental ~
= фундамента́льна то́чка
• generic ~
= спі́льна то́чка
• geometric ~
= геометри́чна то́чка
• given ~
= за́дана то́чка
• grid ~
= то́чка (обчислювальної) сі́тки
• harmonic ~
= гармоні́чна то́чка
• hyperbolic ~
= гіперболі́чна то́чка
• ideal ~
= ідеа́льна (невласти́ва, нескінче́нно відда́лена) то́чка
• imaginary ~
= уя́вна (невласти́ва) то́чка
• infinite ~
= нескінче́нно відда́лена то́чка, то́чка на нескінче́нності
• inflection ~
= то́чка пере́гину
• ingress ~
= то́чка вхо́дження
• initial ~
= 1. початко́ва то́чка 2. початко́ва верши́на (графу)
• inner ~
= вну́трішня то́чка (всередині чогось тощо)
• insertion ~
= то́чка вставля́ння; мі́сце вставля́ння
• integral ~
= цілочислова́ то́чка
• interior ~
= вну́трішня то́чка (множини тощо)
• intersection ~
= то́чка пере́тину
• invariant ~
= інваріа́нтна то́чка
• inversion ~
= то́чка інве́рсії
• irrational ~
= ірраціона́льна то́чка
• irregular ~
= ірреґуля́рна то́чка
• irregularity ~
= то́чка нереґуля́рності
• isolated ~
= ізольо́вана то́чка
• jump ~
= то́чка стрибка́
• labile ~
= нестійка́ то́чка
• lateral ~
= бічна́ то́чка
• lattice ~
= ву́зол ґра́тки (ла́тиці)
• limit(ing) ~
= грани́чна то́чка
• mass (material) ~
= матеріа́льна то́чка
• mathematical ~
= математи́чна то́чка
• maximum ~
= то́чка ма́ксимуму
• melting ~
= то́чка то́плення (пла́влення)
• mesh ~
= то́чка (ву́зол) сі́тки
• minimax ~
= мініма́ксна то́чка
• minimum ~
= то́чка мі́німуму
• moot ~
= спі́рне пита́ння
• moving ~
= рухо́ма то́чка
• multiple ~
= кра́тна то́чка (кривої)
• navel ~
= сфери́чна то́чка, то́чка закру́глення
• nodal ~
= вузлова́ то́чка
• object ~
= алґ. геом. проо́браз то́чки
• osculation ~
= то́чка самодо́тику; то́чка до́тику (порядку понад 2)
• parabolic ~
= параболі́чна то́чка
• peak ~
= пі́кова то́чка
• piercing ~ of a line
= то́чка пере́тину прямо́ї (з площиною)
• pivotal ~
= це́нт(е)р оберта́ння
• projective ~
= проєкти́вна то́чка
• radix ~
= місцеперебува́ння кра́пки (ко́ми) (у десятковому числі)
• ramification ~
= то́чка галу́ження
• random ~
= випадко́ва то́чка
• rational ~
= раціона́льна то́чка
• recurrent ~
= рекуре́нтна то́чка
• reentry ~
= то́чка повто́рного вхо́ду
• reference ~
= відліко́ва (опо́рна, ба́зова) то́чка; контро́льна то́чка
• regular ~
= реґуля́рна то́чка
• removed ~
= ви́лучена то́чка
• rerun ~
= моме́нт перезапуска́ння (реста́рту)
• rescue ~
= то́чка оно́влювання
• restart ~
= моме́нт перезапуска́ння (реста́рту)
• return ~
= то́чка зворо́ту
• saddle ~
= сідлова́ то́чка
• salient ~
= то́чка зало́му (кривої)
• separable ~
= відокре́мна то́чка
• separating ~
= відокре́млювальна то́чка
• singular ~
= особли́ва (синґуля́рна) то́чка
• spiral ~
= ан. фо́кус
• starting ~
= початко́ва то́чка
• stationary ~
= стаціона́рна то́чка
• tangency ~
= то́чка до́тику
• terminal ~
= 1. кра́йня то́чка (кінцева) 2. заверша́льна верши́на (дерева)
• top ~
= верши́на (дерева); ве́рхня (найви́ща) то́чка
• trace ~
= 1. то́чка пере́тину (прямої з площиною), точко́вий слід 2. то́чка трасува́ння (змінна чи вираз, що їх виводять у вікні для спостерігання)
• transcendent ~
= трансценде́нтна то́чка
• transient ~
= неверта́льна то́чка
• transition ~
= то́чка перехо́ду
• type-setting ~
= (типогра́фський) пункт (1/72 дюйма)
• umbilical ~
= омбілі́чна то́чка, то́чка закру́глення
• unit ~
= одини́чна то́чка
• vanishing ~
= то́чка пере́тину парале́льних лі́ній
• view ~
= 1. то́чка спостеріга́ння 2. кут (то́чка) зо́ру
summit = ['sʌmɪt] 1. верши́на, верх 2. перегово́ри на найви́щому рі́вні; са́міт
vertex = ['vɜ:tɛks] (мн. vertices) 1. верши́на 2. ву́зол (у графі)
• ~ of an angle
= верши́на кута́
• ~ of a cone
= верши́на ко́нуса
• ~ of a triangle
= верши́на трику́тника
• abstract ~
= абстра́ктна верши́на
• accessible ~
= дося́жна верши́на
• adjacent ~
= сусі́дня верши́на
• boundary ~
= межова́ верши́на
• chief ~
= головна́ верши́на (графу)
• contact ~
= конта́ктна верши́на (графу)
• cut ~
= розтина́льна верши́на (графу)
• dangling ~
= зави́сла верши́на
• datum ~
= опоро́ва верши́на (графу)
• daughter ~
= дочі́рня верши́на (графу)
• end ~
= кінце́ва верши́на
• entry ~
= вхід (графу)
• essential ~
= істо́тна верши́на
• even ~
= па́рна верши́на (графу)
• exit ~
= ви́хід (в графі)
• exterior ~
= зо́внішня верши́на
• extreme ~
= кра́йня верши́на
• final ~
= кінце́ва верши́на
• function ~
= функці́йна верши́на
• geometric ~
= геометри́чна верши́на
• incident ~
= інциде́нтна верши́на
• initial ~
= початко́ва верши́на
• inner ~
= вну́трішня верши́на
• intermediate ~
= проміжна́ верши́на
• internal ~
= вну́трішня верши́на
• isolated ~
= ізольо́вана верши́на
• odd ~
= непа́рна верши́на
• opposite ~
= протиле́жна верши́на
• ordinary ~
= звича́йна верши́на (симплексу)
• outer ~
= зо́внішня верши́на (графу)
• output ~
= виходо́ва верши́на, ви́хід (в графі)
• parabolic ~
= параболі́чна верши́на
• parent ~
= ба́тьківська верши́на (графу)
• pendant ~
= зави́сла верши́на (графу)
• peripheric ~
= перифері́йна верши́на (дерева)
• polar ~
= поля́рна верши́на
• predicate ~
= предика́тна верши́на
• root ~
= корене́ва верши́на
• saturated ~
= наси́чена верши́на (графу)
• separating ~
= відокре́млювальна верши́на (графу)
• source ~
= входова́ (вхідна́) верши́на, джерело́ (в мережі)
• terminal ~
= кінце́ва верши́на (графу)
• trirectangular ~
= верши́на прямо́го тригра́нного кута́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

0-simplex верши́на гра́фу
['zɪərəʊˌsɪmplεks, 'zɪroʊˌ-]
apex (мн. apexes, apices) 1. верх, верхі́вка, найви́ща то́чка 2. (астр.) а́пекс || а́пексовий 3. (матем.) верши́на || верши́нний
['eɪpεks] (мн. apices ['eɪpɪsiːz])
~ of an arch = верши́на а́рки
~ of a cone = верши́на ко́нуса
~ of a parabola = верши́на пара́боли
~ of a pyramid = верши́на пірамі́ди
~ of a structure = (техн.) верши́на констру́кції
Boethius ~ Бое́ціїв а́пекс
culmination ~ = кульмінаці́йний пункт
solar ~ = а́пекс Со́нця
cap 1. ковпачо́к, ковпа́к; за́кривка; наконе́чник || ковпако́вий, ковпачко́вий || закрива́ти//закри́ти ковпачко́м [за́кривкою, наконе́чником] 2. ша́пка || ша́пковий 3. сфери́чний сеґме́нт 4. верши́на (гори) 5. "дашо́к", си́мвол 
[kæp]
auroral ~ = авро́рна ша́пка
cross ~ = Ме́біусова плі́вка, схре́щений ковпа́к
detachable ~ = знімни́й ковпачо́к
dropping ~ = ковпачо́к із кра́пальницею
end ~ = за́глушка; (глуха́) за́кривка
fuel-element ~ = голо́вка тве́ла
gas ~ (гф) га́зова ша́пка (над поверхнею нафти)
ice ~ = льодовико́вий по́крив
lens ~ = за́кривка об’єкти́ва
measured-dose ~ = дозува́льний ковпачо́к, доза́тор
polar ~ = поля́рна ша́пка
press-on ~ = насувни́й ковпачо́к
product ~ = Бу́лів до́буток
protective ~ = захисни́й ковпа́к
salt ~ (геол.) соляна́ ша́пка
screw ~ = за́крутка, накрутни́й ковпачо́к (із внутрішньою наріззю)
screw-in ~ = вкру́тень, вкрутни́й ковпачо́к (із зовнішньою наріззю)
snap(‑on) ~ = ковпачо́к-за́скочка
snow ~ = снігова́ ша́пка
spherical ~ = сфери́чний сеґме́нт, ша́пка сфе́ри
corner 1. ріг; куто́к || ку́тній ■ at [on] the ~ на ро́зі; round the ~ за ро́гом 2. верши́на (багатокутника); кутова́ то́чка 3. багатогра́нний [багатості́нний] кут
['kɔːnə, 'kɔːrnər]
bottom ~ = ни́жній кут (сторінки тощо)
left(‑hand) ~ = лі́вий кут (сторінки тощо)
right(‑hand) ~ = пра́вий кут (сторінки тощо)
top ~ = ве́рхній кут (сторінки тощо)
hilltop верши́на па́горба
['hɪltɒp, -tɑːp]
junction 1. (мі́сце) з’єдна́ння [сполу́чення, злу́ки] 2. (тт) p-n перехі́д || p-n перехо́довий 3. конта́кт; ву́зол; стик || конта́ктовий; вузлови́й; сти́ковий 4. злют, спай 5. верши́на, ву́зол (мережі) 6. перехре́стя, схре́щення, то́чка пере́тину 7. розгалу́ження (хвилеводу)
['dʒʌŋkʃən]
abrupt ~ = різки́й перехі́д
alloy ~ = сто́повий [сто́плений, спла́влений] перехі́д
cable ~ = ка́бельне з’єдна́ння
channel ~ = перехре́стя [пере́тин] кана́лів
cold ~ = холо́дний злют [спай] (термопари)
collector ~ = коле́кторний перехі́д
degenerate ~ = ви́роджений перехі́д
diffused ~ = дифузі́йний перехі́д [конта́кт]
doped ~ = злеґо́ваний перехі́д
double-doped ~ = дві́чі злеґо́ваний перехі́д
electron-electron ~ = електро́н-електро́нний [n-n] перехі́д
electron-hole ~ = електро́н-дірко́вий [n-p] перехі́д
emitter ~ = емі́терний перехі́д
epitaxial ~ = епітаксі́йний перехі́д
fused ~ = сто́повий [сто́плений, спла́влений] перехі́д
grain-boundary ~ = конта́кт [стик] зерни́н
ground ~ = ви́рощений перехі́д
grown ~ = ви́рощений перехі́д
heat-absorbing ~ = тепловбира́льний [теплопоглина́льний] злют [спай]
heat-releasing ~ = теплови́дільний злют [спай]
heterogeneous ~ = гетероперехі́д, гетерострукту́рний перехі́д
high-voltage ~ = високонапру́говий перехі́д
hole-electron ~ = ді́рко-електро́нний [p-n] перехі́д
hole-hole ~ = ді́рко-дірко́вий [p-p] перехі́д
hot ~ = гаря́чий злют [спай] (термопари)
hybrid ~ = гібри́дне [містко́ве] з’єдна́ння
ion-implanted ~ = йонноімпланто́ваний перехі́д
josephson ~ = Джо́зефсонів перехі́д; Джо́зефсонів конта́кт
lossless ~ = безутра́тне розгалу́ження (хвилеводу)
low-voltage ~ = низьконапру́говий перехі́д
mesa ~ = мезаструкту́рний перехі́д
metal-insulator ~ = перехі́д мета́л-діеле́ктрик
metal-insulator-metal [MIM] ~ = перехі́д мета́л-діеле́ктрик-мета́л
metal-semiconductor ~ = перехі́д мета́л-напівпровідни́к
network ~ = 1. верши́на [ву́зол] (мережі) 2. ву́зол поліме́рної сі́тки
nondegenerate ~ = неви́роджений перехі́д
nonrectifying ~ = невипро́стувальний перехі́д
ohmic ~ = омі́чний перехі́д
p-i-n ~ = p-i-n перехі́д
pipe ~ = (мі́сце) з’єдна́ння труб
planar ~ = плана́рний перехі́д
point(‑contact) ~ = точко́вий перехі́д
rail ~ = залізни́чний ву́зол
rectifying ~ = випро́стувальний перехі́д
reference ~ = ре́перний [холо́дний] злют [спай] (термопари)
right-angled ~ = з’єдна́ння під прями́м куто́м, T-поді́бне з’єдна́ння
road ~ = перехре́стя (дорі́г)
semiconductor ~ = 1. напівпровіднико́вий перехі́д 2. напівпровіднико́вий злют [спай] (у термоелементі)
step(ped) ~ = східча́стий перехі́д
superconducting ~ = надпрові́дний перехі́д
superconductor-insulator-superconductor [SIS] ~ = перехі́д надпровідни́к-діеле́ктрик-надпровідни́к
surface ~ = поверхне́вий перехі́д
tee ~ = трійни́к, розгалу́жувач
thermoelectric ~ = злют [спай] термопа́ри
tunnel ~ = туне́льний перехі́д
waveguide ~ = хвилеві́дний перехі́д, розгалу́ження хвилево́ду
node 1. ву́зол || вузлови́й 2. вузлова́ то́чка 3. то́чка пере́тину 4. верши́на (мережі)
[nəʊd, noʊd]
~ of an electrical circuit = ву́зол електри́чного ко́ла
ascending ~ = (астр.) висхідни́й [догі́рній] ву́зол
biplanar ~ = біплана́рна подві́йна то́чка, подві́йний ву́зол (поверхні)
current ~ = ву́зол стру́му
descending ~ = (астр.) низхідни́й [доді́льний] ву́зол
dislocation ~ = ву́зол мере́жі [сі́тки] дислока́цій
double ~ = подві́йний ву́зол
improper ~ = (матем.) невласти́вий [непра́вильний] ву́зол
interpolation ~ = ву́зол [по́люс] інтерполя́ції
lunar ~ = місяце́вий ву́зол, ву́зол місяце́вої орбі́ти
magnetic ~ = магне́тний ву́зол
mesh ~ = ву́зол сі́тки
northbound ~ = (астр.) висхідни́й [догі́рній] ву́зол
orbital ~ = орбіто́вий ву́зол, ву́зол орбі́ти
partial ~ = парці́йний ву́зол (хвилі)
pressure ~ = ву́зол ти́ску
proper ~ = (матем.) власти́вий [пра́вильний] ву́зол
radial ~ = радія́льний ву́зол
southbound ~ = (астр.) низхідни́й [доді́льний] ву́зол
stable ~ = стійки́й ву́зол
switching ~ = комутаці́йний ву́зол
unstable ~ = нестійки́й ву́зол
vibration ~ = ву́зол колива́нь
voltage ~ = ву́зол напру́ги
wave ~ = ву́зол хви́лі
peak 1. пік; (го́стрий) ма́ксимум || пі́ковий; максима́льний 2. найви́ща то́чка
[piːk]
~ of a curve = пік [верши́на] криво́ї
absorption ~ = абсорбці́йний пік; пік вбира́ння; пік поглина́ння
Bordini ~ = пік Борди́ні
Bragg ~ = Бре́ґів пік
broad ~ = широ́кий пік
central ~ = центра́льний пік
dominant ~ = домінівни́й пік
double ~ = подві́йний пік
Hasiguti ~ = пік Гасиґу́ті
impurity ~ = домішко́вий пік
Lewis ~ = Лю́їсів пік
load ~ = пік наванта́жування
main ~ = головни́й пік
photoelectric ~ = фотопі́к, фотоелектри́чний пік
proper ~ = власти́вий пік
quasi-Bragg ~ = квазибре́ґів пік
resonance ~ = резона́нсний пік
satellite ~ = бічни́й пік
secondary ~ = втори́нний пік
sharp ~ = різки́й пік
side ~ = бічни́й пік
spurious ~ = ома́нний пік
subsidiary ~ = втори́нний пік
voltage ~ = пік напру́ги
pinnacle 1. верхі́вка 2. верши́на, кульмінаці́йна то́чка 3. гострове́рха ске́ля
['pɪnəkl]
point 1. то́чка || точко́вий ■ about [around] a ~ на́вко́ло [в о́колі] то́чки; відно́сно то́чки; at (a/the) ~ у то́чці; at ~ a в то́чці a; to go [pass] through a ~ прохо́дити че́рез то́чку; to go [pass] through the same ~ прохо́дити че́рез ту са́му то́чку 2. мі́сце 3. пункт 4. ві́стря; (го́стрий) кі́нчик 5. верши́на 6. ву́зол 7. кра́пка [ко́ма] (у записі числа) 8. по́значка 9. по́ділка (шкали) 10. моме́нт (часу) 11. то́чка (позасистемна одиниця довжини, 0.01 дюйма) 12. пункт (типографська одиниця довжини, 1/72 дюйма) 13. суть (проблеми тощо) ■ beside the ~, off the ~ не по су́ті, не до ді́ла; in ~ of fact наспра́вді, факти́чно; the ~ at issue предме́т обгово́рення; the main ~ of the matter суть спра́ви; to the ~ до ді́ла, доре́чно 14. аспе́кт ■ ~ under consideration дослі́джувана пробле́ма, дослі́джуваний аспе́кт 15. особли́вість 16. вка́зувати//вказа́ти (at – на; to – у напрямі до) ■ to ~ out зазнача́ти//зазна́чити; to ~ out a mistake вказа́ти на по́милку 17. наво́дити//наве́сти (прилад) 18. гостри́ти//ви́гострити/‌нагостри́ти
[pɔɪnt]
~ at a finite distance = власти́ва то́чка
~ at infinity невласти́ва [нескінче́нно відда́лена] то́чка, то́чка на нескінче́нності ■ including the ~ at infinity = вклю́чно з нескінче́нно відда́леною то́чкою
~ of accumulation = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка
~ of application = 1. то́чка прикла́дення (сили) 2. поча́ток (вектора)
~ of arrival = пункт прибуття́
~ of attraction = атра́ктор, то́чка притяга́ння
~ of closure = то́чка до́тику (множини)
~ of concentration = то́чка концентрува́ння
~ of condensation = 1. (фіз.) то́чка/температу́ра конденса́ції, то́чка роси́ 2. (матем.) то́чка згу́щення [конденса́ції]
~ of contact = 1. то́чка до́тику 2. (техн.) то́чка конта́кту
~ of continuity = то́чка непере́рвности
~ of contraflexure = то́чка пере́гину
~ of control = контро́льна то́чка
~ of convergence = 1. то́чка схо́дження (струменя) 2. (матем.) то́чка збі́жности (of a sequence/series – послідовности/ряду)
~ of departure = вихідна́ то́чка; пункт відпра́влення
~ of determinacy = то́чка ви́значености
~ of determination = неісто́тна [реґуля́рна] особли́ва то́чка
~ of discontinuity = то́чка ро́зри́ву (of the first/second kind – першого/другого роду)
~ of divergence = 1. то́чка розхо́дження (струменя) 2. (матем.) то́чка розбі́жности (ряду)
~ of division = то́чка по́ділу
~ of double inflection = то́чка подві́йного пере́ги́ну (кривої)
~ of emergence = то́чка ви́ходу, виходо́ва то́чка (струменя частинок)
~ of entry = то́чка вхо́ду, входо́ва то́чка
~ of extremum = то́чка ектре́муму, екстрема́льна то́чка
~ of fall = (мех.) рі́внева то́чка
~ of fault = мі́сце пошко́ди
~ of impact = то́чка уда́ру
~ of indeterminacy = то́чка неви́значености
~ of indetermination = істо́тна [нереґуля́рна] особли́ва то́чка
~ of infinity = то́чка перетво́рення на нескінче́нність
~ of inflection = то́чка пере́ги́ну (of order p – порядку p)
~ of intercept = то́чка пере́тину (кривої з віссю координат)
~ of interest = 1. дослі́джувана [розгля́дувана] то́чка 2. обгово́рювана пробле́ма
~ of intersection = то́чка пере́тину
~ of irreducibility = то́чка незві́дности
~ of jump discontinuity = то́чка (скінче́нного) стрибка́, то́чка (скінче́нного) стрибко́вого ро́зри́ву
~ of local connectivity = то́чка лока́льної зв’я́зности
~ of maximum = то́чка ма́ксимуму
~ of minimum = то́чка мі́німуму
~ of a needle = 1. кіне́ць стрі́лки 2. ві́стря го́лки
~ of a net = ву́зол сі́тки
~ of nonremovable discontinuity = то́чка неусувно́го ро́зри́ву
~ of origin = поча́ток координа́т
~ of osculation = то́чка самодо́тику
~ of a phase diagram = то́чка фа́зової діягра́ми
~ of ramification = то́чка галу́ження
~ of removable discontinuity = то́чка усувно́го ро́зри́ву
~ of rest = то́чка спо́кою
~ of rupture = мі́сце руйнува́ння
~ of self-intersection = то́чка самопере́тину
~ of semicontinuity = то́чка напівнепере́рвности
~ of sight = це́нт(е)р проєктува́ння, головна́ то́чка [це́нт(е)р] перспекти́ви
~ of spectrum = то́чка спе́ктру, спектра́льна то́чка
~ of strong convexity = то́чка стро́гої опу́клости
~ of support = 1. то́чка опертя́ [опо́ри] 2. то́чка підві́су
~ of tangency = то́чка до́тику
~ of uniform convergence = то́чка рівномі́рної збі́жности
~ of view = по́гляд, кут зо́ру, інтерпрета́ція
accessible ~ = дося́жна то́чка
accumulation ~ = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка
adherent ~ = (of a set) то́чка до́тику (множини)
addressable ~ = адресо́вна то́чка
ambiguous ~ = то́чка неви́значености
anchored branch ~ = (тт) заче́плена то́чка розгалу́ження
affinely dependent ~s = афі́нно зале́жні то́чки
affinely independent ~s = афі́нно незале́жні то́чки
angular ~ = кутова́ то́чка (of a curve – кривої)
aniline ~ = анілі́нова то́чка
antipodal ~s = антипо́ди, то́чки́ (що лежать) на протиле́жних кінця́х дія́метру
antiprincipal ~ = за́дня головна́ то́чка (оптичної системи)
antisolar ~ = протисо́нце́ва то́чка
aplanatic ~s = апланати́чні то́чки
arbitrary ~ = дові́льна то́чка
asymptotic ~ = асимптоти́чна то́чка
attachment ~ = то́чка приє́днання
attainable ~ = дося́жна то́чка
attraction ~ = атра́ктор, то́чка притяга́ння
attractive ~ = атра́ктор, то́чка притяга́ння
autoignition ~ = то́чка/температу́ра самозайма́ння
axial ~ = аксі́йна то́чка
azeotropic ~ = азеотро́пна то́чка
Babinet ~ = то́чка Бабіне́
balance ~ = то́чка рівнова́ги
base ~ = 1. ба́зисна [ба́зова] то́чка 2. позна́чена то́чка (множини, групи)
basic ~ = 1. основна́ то́чка 2. позна́чена то́чка (множини, групи)
basis ~ = ба́зисна то́чка
beam collision ~ = то́чка пере́тину стру́менів (частинок)
bend(ing) ~ = 1. то́чка зги́ну (кривої) 2. то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка
bicritical ~ = двокрити́чна [бікрити́чна] то́чка
bifurcation ~ = то́чка біфурка́ції [галу́ження]
binary ~ = двійко́ва кра́пка/ко́ма, кра́пка/ко́ма у за́писі двійко́вого числа́
biplanar double ~ = біплана́рна подві́йна то́чка, подві́йний ву́зол (поверхні)
Bloch ~ = Бло́хова то́чка
boiling ~ = то́чка/температу́ра кипі́ння
border ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що належить до цієї множини)
boundary ~ = межова́ то́чка, то́чка на межі́; кра́йня то́чка
boundary ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що не належить до цієї множини)
boundary grid ~ = межови́й ву́зол
Boyle ~ = Бо́йлова то́чка/температу́ра
branch(ing) ~ = 1. (матем.) то́чка галу́ження [розгалу́ження] 2. (ел.) то́чка з’єдна́ння [сполу́чення, злу́ки], вузлова́ то́чка, ву́зол
break ~ = 1. то́чка зало́му (кривої) 2. то́чка зу́пи́ну (програми)
breakaway ~ = то́чка відокре́млення
breaking ~ = то́чка [межа́] руйнува́ння
bright ~ = яскра́ва ця́тка
bright coronal ~ = яскра́ва коро́нна ця́тка
brilliant ~ = (матем.) дзерка́льна то́чка
brittle ~ = температу́ра кри́хчення, то́чка перехо́ду до крихко́го ста́ну
bubble ~ = то́чка/температу́ра поча́тку кипі́ння (появи бульбашок)
burble ~ = то́чка зри́ву пото́ку
burning ~ = то́чка/температу́ра займа́ння
calibration ~ = то́чка ґрадуюва́льної криво́ї; ґрадуюва́льна то́чка
cardinal ~ = 1. (опт.) кардина́льна то́чка 2. (гф) сторона́ сві́ту
center ~ = центра́льна то́чка
central ~ = центра́льна то́чка
central ~ of a ruled surface = горлова́ то́чка ліні́йчастої пове́рхні
characteristic ~ = характеристи́чна то́чка
check ~ = 1. контро́льна [ре́перна] то́чка 2. контро́льна по́значка див. тж checkpoint
circular ~ = кульова́ [омбілі́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення]
closed ~ = за́мкнена то́чка
cloud ~ = температу́ра (поча́тку) каламу́тнення
cluster ~ = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка
coincidence ~ = то́чка збі́гу
collocation ~ = то́чка колока́ції
common ~ = спі́льна то́чка
compass ~ = ко́мпасний румб
compensation ~ = (тт) то́чка компенса́ції
concyclic ~s = точки́ (що лежать) на одно́му ко́лі
condensation ~ = 1. (фіз.) то́чка/температу́ра конденса́ції, то́чка роси́ 2. (матем.) то́чка згу́щення [конденса́ції] (from the left/right – зліва/справа)
congruent ~ = конґруе́нтна то́чка
conical ~ = коні́чна то́чка
conjugate ~s = 1. (матем.) спря́жені то́чки́ 2. (опт.) спря́жені фо́куси
contact ~ = 1. (матем.) то́чка до́тику 2. (техн.) то́чка [мі́сце] конта́кту
control ~ = 1. контро́льна [ре́перна] то́чка 2. контро́льна по́значка
convergence ~ = то́чка схо́дження (струменя)
corner ~ = кутова́ то́чка (of a curve – кривої)
coronal ~ = коро́нна ця́тка
corrected melting ~ = скориго́вана то́чка/температу́ра то́плення
critical ~ = 1. крити́чна то́чка 2. (матем.) особли́ва то́чка (системи диференційних рівнянь)
cross ~ = то́чка пере́тину, ву́зол
crucial ~ = 1. визнача́льна то́чка 2. крити́чний [визнача́льний] моме́нт
cryohydric ~ = кріогідра́тна то́чка
cubic fixed ~ = кубі́чна стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка
culmination ~ = то́чка кульміна́ції (небесного тіла)
Curie ~ = то́чка/температу́ра Кюрі́
current ~ = пото́чна то́чка
cuspidal ~ = то́чка зворо́ту [заго́стрення], касп, ві́стря
cut ~ = 1. межа́ кипі́ння фра́кцій 2. розтина́льна то́чка
cutoff ~ = то́чка відтина́ння
cyclic ~ = циклі́чна [циклова́] то́чка
datum ~ = 1. поча́ток координа́т 2. вихідна́ [ре́перна] то́чка
dead ~ = ме́ртва то́чка
decimal ~ = десятко́ва [відокре́млювальна] кра́пка/ко́ма, кра́пка/ко́ма у за́писі десятко́вого числа́
demixing ~ = точка шарува́ння [розшаро́вування] (на фазовій діяграмі)
depressed boiling ~ = зни́жена то́чка/температу́ра кипі́ння
destination ~ = пункт [мі́сце] призна́чення
dew ~ = то́чка роси́, то́чка/температу́ра конденса́ції
diamond ~ = алма́зний наконе́чник (індентора тощо)
distal ~ = диста́льна [найвідда́леніша (від центру)] то́чка
distant ~ = відда́лена то́чка
distectic ~ = дистекти́чна то́чка
distinguished ~ = ви́різнена то́чка
dividing ~ = відокре́млювальна то́чка
double ~ = подві́йна то́чка
driving ~ = то́чка збу́джування [збу́дження]
drop ~ = то́чка [мі́сце] кра́пання
dropping ~ = то́чка/температу́ра скра́плювання
dry ~ = то́чка/температу́ра по́вного ви́парування (рідини)
east ~ = то́чка схо́ду
elevated boiling ~ = підви́щена то́чка/температу́ра кипі́ння
elliptic ~ = еліпти́чна то́чка (поверхні)
end ~ = кінце́ва то́чка, кіне́ць див. тж endpoint
entrance ~ = входо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] вхо́ду
entry ~ = входо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] вхо́ду
equilibrium ~ = то́чка рівнова́ги
equinoctial ~ = рівноде́ння
equivalence ~ (of titration) = то́чка еквівале́нтности
essential singular ~ = істо́тна особли́ва [істо́тна синґуля́рна] то́чка
eutectic ~ = евтекти́чна то́чка
eutectoid ~ = евтекто́їдна то́чка
exceptional ~ = винятко́ва то́чка
exclamation ~ = окли́чний знак, знак о́клику
exit ~ = виходо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] ви́ходу
experimental ~ = до́слідна [експеримента́льна] то́чка
exterior ~ = зо́внішня то́чка
external ~ = зо́внішня то́чка
extreme ~ = 1. кра́йня [найвідда́леніша] то́чка 2. (матем.) екстре́мум, то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка
far ~ = 1. відда́лена [дале́ка] то́чка 2. (опт.) найвідда́леніша то́чка (в зоні бачення)
fiducial ~ = ре́перна то́чка
fiduciary ~ = ре́перна то́чка
firing ~ = запа́лювальна напру́га, то́чка запа́лювання (газонаповненої лампи)
fixed ~ = 1. нерухо́ма то́чка 2. стаціона́рна то́чка 3. зафіксо́вана то́чка 4. ре́перна то́чка (температурної шкали) 5. фіксо́вана [нерухо́ма] кра́пка/ко́ма (у записі числа)
flash ~ = температу́ра/то́чка спа́лаху; то́чка займа́ння
flex ~ = то́чка пере́гину (кривої)
floating ~ = незафіксо́вана [рухо́ма, плавна́] кра́пка/ко́ма (у записі числа)
focal ~ = фо́кус, фо́кусна то́чка
freezing ~ = то́чка/температу́ра замерза́ння
frontier ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що не належить до цієї множини)
frost ~ = то́чка/температу́ра і́нею
fundamental ~ = 1. основна́ то́чка 2. фундамента́льна то́чка
fusion ~ = 1. то́чка/температу́ра (самопідтримного) ядро́вого си́нтезу 2. то́чка/температу́ра то́плення
gel(ation) ~ = то́чка/температу́ра ґелеутво́рювання
generic ~ = спі́льна то́чка
geometric ~ = геометри́чна то́чка
geometrical focal ~ = головни́й геометри́чний фо́кус
given ~ = за́дана то́чка
glass-transition ~ = то́чка склі́ння, то́чка/температу́ра перехо́ду у скли́сту фо́рму
gold ~ = золота́ то́чка, то́чка/температу́ра тве́рднення зо́лота (1064.43°C)
graph ~ = верши́на гра́фу
grid ~ = ву́зол (обчислювальної) сі́тки
half-power ~ = (ел.) то́чка на рі́вні полови́ни поту́жности
higher cuspidal ~ = ви́ща то́чка зворо́ту
homologous ~s = гомологі́чні точки́ (with respect to an algebraic correspondenceщодо алґебричної відповідности)
hyperbolic ~ = 1. (фіз. плинів) нейтра́льна то́чка 2. (матем.) гіперболі́чна то́чка (on a surface – поверхні)
ice ~ = то́чка/температу́ра замерза́ння води́
ideal ~ = нескінче́нно відда́лена [невласти́ва] то́чка
ignition ~ = 1. то́чка/температу́ра займа́ння 2. то́чка/температу́ра (початку) ядро́вого си́нтезу
image ~ = 1. (матем.) о́браз то́чки 2. (опт.) о́браз/зобра́ження то́чки
imaginary ~ = уя́вна [невласти́ва] то́чка
impact ~ = то́чка уда́ру
improper ~ = невласти́ва то́чка
inaccessible ~ = недося́жна то́чка
inaccessible boundary ~ = недося́жна межова́ то́чка (of the first/second kind – першого/другого роду)
incidence ~ = то́чка надхо́дження [наді́йдення]
incongruent melting ~ = інконґруе́нтна [перитекти́чна] то́чка
inessential singular ~ = неісто́тна [реґуля́рна] особли́ва то́чка
infinite ~ = то́чка на нескінче́нності, нескінче́нно відда́лена то́чка
infinitely distant ~ = то́чка на нескінче́нності, нескінче́нно відда́лена то́чка
infinitely near ~ = нескінче́нно близька́ то́чка
inflection ~ = то́чка пере́ги́ну (кривої) (of order p – порядку p)
initial ~ = початко́ва [вихідна́] то́чка
injection ~ = то́чка інже́кції
inner ~ = вну́трішня то́чка
inner Lagrangian ~ = вну́трішня Лаґра́нжова то́чка
integral ~ = цілочислова́ то́чка
intercardinal ~ = четверти́нний румб
interior ~ = вну́трішня то́чка
internal grid ~ = вну́трішній ву́зол
interpolation ~ = інтерполяці́йна то́чка
intersection ~ = то́чка пере́тину (кривих)
invariant ~ = інварія́нтна [нерухо́ма] то́чка
inverse ~ = (матем.) інве́рсна то́чка; о́браз то́чки (відносно кола)
inversion ~ = то́чка інве́рсії
involution ~ = інволюці́йна то́чка
irregular ~ = нереґуля́рна то́чка
irregular singular ~ = нереґуля́рна [істо́тна] особли́ва то́чка
isobestic ~ = ізобести́чна то́чка
isocyclic ~ = ізоциклі́чна то́чка
isodynamic ~s = ізодинамічні то́чки
isoelectric ~ = ізоелектри́чна то́чка
isogonal conjugate ~s = спря́жені ізогона́льні то́чки
isogonic ~s = ізогона́льні то́чки
isolated ~ = ізольо́вана то́чка
junction ~ = то́чка сполу́чення [з’єдна́ння, злу́ки], вузлова́ то́чка, ву́зол
knee ~ = то́чка зало́му (кривої)
labeled ~ = позна́чена [заналичко́вана] то́чка
labile ~ = нестійка́ то́чка
Lagrangian ~ = Лаґра́нжова то́чка
lambda ~ = ля́мбда-то́чка, λ-то́чка
Landau ~ = (крити́чна) то́чка Ланда́у
lattice ~ = ву́зол ґра́тки
level ~ = (мех.) рі́внева то́чка
limit(ing) ~ = грани́чна то́чка
liquefaction ~ = то́чка/температу́ра скра́плювання, то́чка/температу́ра перехо́ду до ріди́нної фа́зи
loading ~ = наванта́гова то́чка, то́чка наванта́жування, то́чка прикла́дення наванта́ги
logarithmic branch ~ = логаритмі́чна то́чка галу́ження [розгалу́ження]
lowest ~ = найни́жча то́чка
luminous ~ = світна́ ця́тка
marked ~ = позна́чена то́чка
martensitic ~ = мартенси́тна то́чка
mass ~ = точко́ва ма́са, матерія́льна то́чка
material ~ = матерія́льна [фізи́чна] то́чка
mathematical ~ = математи́чна то́чка
maximum ~ = то́чка ма́ксимуму
measuring ~ = то́чка мі́ряння [вимі́рювання]
median ~ = то́чка пере́тину медія́н; сере́динна то́чка
melting ~ = то́чка/температу́ра то́плення; то́чка/температу́ра та́нення
mesh ~ = ву́зол сі́тки
middle ~ = сере́динна то́чка
minimum ~ = то́чка мі́німуму
mirror ~ = дзерка́льна то́чка
Morin ~ = Мо́ринова то́чка
moot ~ = дискусі́йне пита́ння
moving ~ = рухо́ма то́чка
multicritical ~ = полікрити́чна [мультикрити́чна] то́чка
multiple ~ = кра́тна то́чка (кривої)
navel ~ = кульова́ [сфери́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення]
near ~ = 1. близька́ то́чка 2. (опт.) найбли́жча то́чка (в зоні бачення)
nearest ~ = найбли́жча то́чка
needle ~ = ві́стря, кі́нчик (голки, стрілки тощо)
Néel ~ = Нее́льова то́чка/температу́ра
negative principal ~ = за́дня головна́ то́чка (оптичної системи)
net ~ = ву́зол сі́тки
neutral ~ = 1. (мех.) нейтра́льна то́чка 2. (опт.) нульова́ то́чка
neutron drip ~ = то́чка нейтро́нного скра́плювання
nodal ~ = вузлова́ то́чка, ву́зол
nonsingular ~ = неособли́ва [несинґуля́рна] то́чка
north ~ = то́чка пі́вночі
nth focal ~ = фокус n-го поря́дку
null ~ = нульова́ то́чка
observation ~ = то́чка спостеріга́ння
off-axis ~ = позаві́сна то́чка
off-boundary grid ~ = позако́нтурний ву́зол
operating ~ = робо́ча то́чка
ordinary ~ = звича́йна [неособли́ва, несинґуля́рна] то́чка
ordinary cuspidal ~ = про́ста́ то́чка зворо́ту
ordinary inflection ~ = звича́йна то́чка пере́гину
ordinary multiple ~ = звича́йна кра́тна то́чка
ordinary singular ~ = звича́йна особли́ва [звича́йна синґуля́рна] то́чка
osculation ~ = то́чка самодо́тику
outer ~ = зо́внішня то́чка
oxygen ~ = кисне́ва то́чка, то́чка/температу́ра кипі́ння ки́сню (‑182.962°C)
parabolic ~ = параболі́чна то́чка (поверхні)
paramagnetic ~ = парамагне́тна то́чка
periodic ~ = періоди́чна то́чка
peritectic ~ = перитекти́чна то́чка
phase ~ = фа́зова то́чка
piercing ~ = то́чка пере́тину (of a line – прямої з площиною), точко́вий слід
pivot ~ = це́нт(е)р оберта́ння
plait ~ = то́чка по́вного змі́шування (трифазової системи частково розчинних компонент), то́чка скла́дки (на кривій розчинности)
planar ~ = то́чка спло́щення
pour ~ (фіз. плинів) то́чка/температу́ра пли́нности [теку́чости]
principal ~ = 1. головна́ то́чка 2. пере́дня головна́ то́чка (оптичної системи)
proper ~ = власти́ва то́чка
quadrantal ~ = четверти́нний румб
quadruple ~ = четвірко́ва то́чка; то́чка рівнова́ги чотирьо́х фаз (на діяграмі стану)
quiescent (operating) ~ = (ел.) стати́чна робо́ча то́чка
quintuple ~ = п’ятірко́ва то́чка
radix ~ = кра́пка [ко́ма] у позиці́йному за́писі числа́
ramification ~ = то́чка галу́ження [розгалу́ження]
random ~ = випадко́ва то́чка
real ~ = ді́йсна то́чка
recurrence ~ = то́чка зворо́ту [верта́ння]
reference ~ = поча́ток ві́дліку; ре́перна [вихідна́, відліко́ва] то́чка
reflection ~ = 1. то́чка відби́вання 2. дзерка́льна то́чка
regular ~ = звича́йна [реґуля́рна, неособли́ва] то́чка (кривої, поверхні)
regular singular ~ = реґуля́рна [неісто́тна] особли́ва то́чка
remarkable ~ = визначна́ то́чка
removable singular ~ = усувна́ особли́вість [особли́ва то́чка]
removed ~ = ви́лучена то́чка
resolved ~ = (опт.) вирі́знювана [ви́різнена] то́чка
return ~ = то́чка зворо́ту [верта́ння]
ridge ~ = рубча́ста то́чка
running ~ = пото́чна то́чка
saddle ~ = сідлова́ то́чка, то́чка перева́лу
salient ~ = кутова́ то́чка, то́чка зало́му (of a curve – кривої)
saturation ~ = то́чка на́ситу [наси́чености, наси́чення]
scission ~ = то́чка відокре́млення (продуктів поділу ядра)
self-intersection ~ = то́чка самопере́тину (кривої)
separating ~ = відокре́млювальна то́чка
separation ~ = 1. то́чка відокре́млення 2. то́чка зри́ву пото́ку, то́чка відрива́ння
set ~ = за́дана (наперед) то́чка
sharp yield ~ = зуб (деформаційної) пли́нности [теку́чости]
silent ~ = німа́ то́чка
singing ~ = порі́г (паразитного) самозбу́джування
singular ~ = особли́ва [синґуля́рна] то́чка, особли́вість, синґуля́рність
slinging ~ = то́чка підві́су
snow ~ = снігова́ то́чка/температу́ра
softening ~ = то́чка/температу́ра (поча́тку) м’я́кшання
solidification ~ = то́чка/температу́ра (поча́тку) тве́рднення
solstitial ~ = сонцезворо́тна то́чка, то́чка сонцезворо́ту [сонцестоя́ння]
south ~ = то́чка пі́вдня
space ~ = просторо́ва то́чка, то́чка про́стору, то́чка в про́сторі
space-time ~ = то́чка про́стору-ча́су
spectral ~ = то́чка спе́ктру, спектра́льна то́чка
spherical ~ = кульова́ то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення]
spiral ~ = (матем.) фо́кус
stable ~ = стійка́ то́чка
stable fixed ~ = стійка́ стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка
stagnation ~ = (фіз. плинів) то́чка засто́ю; то́чка гальмува́ння пото́ку
starting ~ = поча́ток; початко́ве поло́ження; вихідна́ [початко́ва] то́чка
stationary ~ = 1. стаціона́рна то́чка 2. нерухо́ма то́чка 3. то́чка спо́кою
stationary ~ of a planet = то́чка стоя́ння плане́ти
steam ~ = то́чка/температу́ра кипі́ння води́ (100°C), то́чка па́ри
strategic ~ = (яф) ключови́й моме́нт (паливного циклу)
subastral ~ = підзоре́ва то́чка
subboundary grid ~ = передко́нтурний ву́зол
sublimation ~ = то́чка/температу́ра субліма́ції [ви́згону]
sublunar ~ = підмісяце́ва то́чка
subsolar ~ = підсонце́ва то́чка
substellar ~ = підзоре́ва то́чка
supporting ~ = 1. опо́рна то́чка (поверхні) 2. то́чка опертя́ [опо́ри]
tangency ~ = то́чка до́тику
tangential ~ = танґенці́йна то́чка (of a cubic – кубіки; of the second kind – другого роду)
temperature-scale fixed ~ = ре́перна то́чка температу́рної шкали́
terminal ~ = кінце́ва [прикінце́ва] то́чка
test ~ = контро́льна то́чка
tetracritical ~ = тетракрити́чна [чотирикрити́чна] то́чка
threshold ~ = поро́гова то́чка
transformation ~ = то́чка/температу́ра (фазового) перетво́рювання [перехо́ду]
transition ~ = то́чка/температу́ра (фазового) перехо́ду [перетво́рювання]
trace ~ = (of a line) то́чка пере́тину (прямої з площиною), точко́вий слід
triplanar ~ = триплана́рна то́чка
tricritical ~ = трикрити́чна то́чка
triple ~ = потрі́йна то́чка, то́чка рівнова́ги трьох фаз (на діяграмі стану)
true boiling ~ = спра́вжня то́чка/температу́ра кипі́ння
truncation ~ = то́чка відтина́ння [стина́ння, обріза́ння]
turning ~ = 1. то́чка поворо́ту 2. то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка (кривої в Декартовій системі координат) див. тж turning-point
turnoff ~ = (астр.) то́чка поворо́ту
umbilical ~ = кульова́ [омбілі́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення]
unattainable ~ = недося́жна то́чка
uncorrected melting ~ = нескориго́вана то́чка/температу́ра то́плення
uniplanar ~ = уніплана́рна подві́йна то́чка
unit ~ = одини́чна то́чка
unstable ~ = нестійка́ то́чка
unstable fixed ~ = нестійка́ стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка
uppermost ~ = найви́ща то́чка
vacuum condensing ~ [vcp] = то́чка/температу́ра конденса́ції в ва́куумі
vanishing ~ = то́чка схо́дження парале́льних лі́ній
vaporization ~ = температу́ра/то́чка випаро́вування
variable multiple ~ = рухо́ма кра́тна то́чка (кривої)
Villari reversal ~ = то́чка Ві́ларі
virtual ~ = віртуа́льна то́чка
visible ~ = ви́дна то́чка
vitrification ~ = то́чка склі́ння, то́чка/температу́ра перехо́ду у скли́сту фо́рму
weak ~ = вузьке́ [слабке́] мі́сце
west ~ = то́чка за́ходу
working ~ = робо́ча то́чка
world ~ = світова́ то́чка
yield ~ = то́чка пли́нности, порі́г (деформаці́йної) пли́нности
zero ~ = нульова́ то́чка
root 1. ко́рінь (of x – з x) || корене́вий ■ to extract [take, find] a ~ добува́ти//добу́ти ко́реня (of – з), коренюва́ти//скоренюва́ти/‌відкоренюва́ти (of – щось), 2. ро́зв’язок (of an equation – рівняння) 3. суть 4. (мн.) корі́ння 5. вкорі́нювати(ся)//вкорі́нитися(ся)
[ruːt]
~ of the absolute value = аритмети́чний ко́рінь
~ of an equation = ко́рінь [ро́зв’язок] рівня́ння
~ of the matter = суть спра́ви
~ of multiplicity two = дворазо́вий [подві́йний] ко́рінь
~ of the nth degree = ко́рінь сте́пеня n
~ of a number = ко́рінь з числа́
~ of a polynomial = ко́рінь поліно́ма
~ of the problem = суть пита́ння
~ of a tree = корі́нь де́рева (графу)
~ of unity = ко́рінь з одини́ці
arithmetic ~ = аритмети́чний ко́рінь
characteristic ~ = характеристи́чний ко́рінь, вла́сне зна́чення
coincident ~s = одна́ко́ві ко́рені
complex ~ = ко́мплексний ко́рінь
conjugate ~s = спря́жені ко́рені
cube ~ = кубі́чний ко́рінь, ко́рінь тре́тього сте́пеня
double ~ = дворазо́вий [подві́йний] ко́рінь
equal ~s = одна́ко́ві ко́рені
even ~ = ко́рінь па́рного сте́пеня
extraneous ~ побі́чний [за́йвий, сторо́нній] ко́рінь, сторо́нній ро́зв’язок ■ to reject an extraneous ~ = відки́нути сторо́нній ро́зв’язок
fourth ~ = ко́рінь четве́ртого сте́пеня
grass ~s = осно́ва, першоджерело́
imaginary ~ = уя́вний ко́рінь
integer ~ = цілочислови́й ко́рінь
latent ~ = вла́сне зна́чення
latent ~ of a matrix = характеристи́чне число́ ма́триці
long ~ = до́вгий ко́рінь (у алґебрах Лі)
multiple ~ = кра́тний [повто́рюваний, багаторазо́вий] ко́рінь (of order m – порядку m)
nonnegative ~ = невід’є́мний ко́рінь
nth ~ = ко́рінь сте́пеня n
notch ~ = дно [закру́глення, верши́на] на́дрі́зу
odd ~ = ко́рінь непа́рного сте́пеня
primitive ~ = пе́рвісний [приміти́вний] ко́рінь
principal ~ = головне́ зна́чення ко́реня
real ~ = ді́йсний ко́рінь
repeated ~ = кра́тний [повто́рюваний] ко́рінь
short ~ = коро́ткий ко́рінь (у алґебрах Лі)
simple ~ = про́сти́й [одноразо́вий] ко́рінь
single ~ = про́сти́й [одноразо́вий] ко́рінь
square ~ = квадра́тний ко́рінь
three-fold ~ = триразо́вий [потрі́йний] ко́рінь
two-fold ~ = дворазо́вий [подві́йний] ко́рінь
triple ~ = триразо́вий [потрі́йний] ко́рінь
unequal ~s = неодна́ко́ві ко́рені
simplex си́мплекс || си́мплексний
['sɪmplεks]
topological ~ = топологі́чний си́мплекс
zero ~ = верши́на гра́фу
summit верши́на; верх; верхі́вка || верши́нний; верхови́й; верхі́вко́вий
['sʌmɪt]
tip 1. кі́нчик, ві́стря (голки тощо) || кінце́вий 2. верши́на; верхі́вка || верши́нний; верхі́вко́вий 3. наконе́чник, на́садок || наконе́чниковий, на́садковий 4. скида́ти//ски́нути; перекида́ти//переки́нути; вива́лювати//ви́валити; кантува́ти//покантува́ти
[tɪp]
~ of an arrow = кіне́ць [кінце́ва то́чка] стрі́лки
~ of a brush = кі́нчик пе́нзля
~ of a hysteresis loop = верши́на гістере́зної криво́ї
~ of an iceberg = верхі́вка а́йсберга
~ of a vector = кіне́ць [кінце́ва то́чка] ве́ктора
cone ~ = верши́на ко́нуса
crack ~ = верши́на [ві́стря] трі́щини
dislocation ~ = верши́на дислока́ції
domain ~ = верши́на доме́ну
red giant ~ = верши́на гі́лки [відгалу́ження] черво́них ве́летнів (на діяграмі Герцшпрунґа Расела)
torch ~ = наконе́чник пальника́
whisker ~ = верши́на нитча́стого криста́лу
wing ~ = кіне́ць крила́
top I 1. верх || ве́рхній, горі́шній ■ at the ~ (of) згори́, нагорі́, на верхі́вці (чогось); at the ~ of the list пе́рший у спи́ску; at the ~ of (the) page на поча́тку сторі́нки; from ~ to bottom згори́ дони́зу 2. верхі́вка, верши́на || верхі́вко́вий, верши́нний 3. ве́рхня части́на 4. ве́рхня пове́рхня 5. ве́рхній шар 6. на́кривка || на́кривко́вий 7. найви́щий, максима́льний 8. (про кварк) ве́рхній
[tɒp, tɑːp]
~ of а mountain = верши́на гори́
~ of а tree = верхі́вка де́рева
bench ~ = робо́ча пове́рхня (лаборато́рного) стола́
cloud ~ = ве́рхня межа́ хма́ри
flat ~ = пло́ский верх
hill ~ = верши́на па́горба
key ~ = пове́рхня ґу́дзика [кла́віші]
pulse ~ = ве́рх [верхі́вка] і́мпульсу
vert|ex (мн. vertices) 1. верши́на || верши́нний 2. (астр.) зені́т; ве́ртекс || зені́товий; ве́ртексовий
['vɜːtεks, 'vɜːrt-] (мн. ['vɜːtɪsiːz, 'vɜːrt̬-])
~ of an angle = верши́на кута́
~ of attachment = з’є́днувальна верши́на (графу)
~ of a cone = верши́на ко́нуса
~ of a pyramid = верши́на пірамі́ди
~ of a surface = верши́на пове́рхні
~ of a triangle = верши́на трику́тника
accessible ~ = дося́жна верши́на (графу)
accessibly equivalent —ices = рівнодося́жні верши́ни (графу)
adjacent ~ = сусі́дня верши́на (of a graph – графу)
articulate ~ = з’є́днувальна [сполуча́льна] верши́на (графу)
conversely deficient ~ = верши́на-джерело́ (графу)
cut ~ = розтина́льна верши́на (графу)
deficient ~ = верши́на-ги́рло, верши́на-стік (графу)
divalent ~ = двовале́нтна верши́на (графу)
exterior ~ = зо́внішня верши́на (графу)
external ~ = зо́внішня верши́на (графу)
filled ~ = наси́чена верши́на (графу)
final ~ = кінце́ва верши́на (маршруту, шляху)
four-end ~ = чотирикінце́ва верши́на
generalized ~ = узага́льнена верши́на (графу)
initial ~ = початко́ва верши́на (маршруту, шляху)
inner ~ = вну́трішня верши́на (маршруту, шляху)
input ~ = входо́ва верши́на (графу)
intermediate ~ = промі́жна́ верши́на, вну́трішня верши́на (маршруту, шляху)
internal ~ = вну́трішня верши́на (графу)
interior ~ = вну́трішня верши́на (графу)
irreducible ~ = незвідна́ верши́на (графу)
isolated ~ = ізольо́вана верши́на (графу)
monovalent ~ = одновале́нтна верши́на (графу)
mutually connected —ices = взає́мно зв’я́зані верши́ни (графу)
neighboring ~ = сусі́дня верши́на (of a polyhedron – багатогранника)
neutral ~ = нейтра́льна верши́на
nonterminal ~ = некінце́ва верши́на (маршруту, шляху)
opposite ~ = протиле́жна верши́на
pendant ~ = зави́сла верши́на (графу)
outer ~ = зо́внішня верши́на (маршруту, шляху)
output ~ = виходо́ва верши́на (графу)
reducible ~ = звідна́ верши́на (графу)
source ~ = входо́ва верши́на (мережі)
terminal ~ = кінце́ва верши́на (маршруту, шляху)
unattainable ~ = недося́жна верши́на (графу)
unfilled ~ = ненаси́чена верши́на (графу)
vertex-graph граф-верши́на
[ˌvɜːtεks'grɑːf, ˌvɜːrtεks'græf]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

верши́н|а 1. (верхня точка) top; summit 2. (гостра) peak, tip, point 3. (матем.) vertex 4. (геометричної фігури) vertex, apex 5. (гори) top, cap 6. (кульмінаційна точка) pinnacle
~ багатогра́нника = vertex of a polyhedron; corner (of a polyhedron)
~ багатоку́тника = vertex of a polygon; corner (of a polygron)
взає́мно зв’я́зані —и = (графу) mutually connected vertices
виходо́ва ~ = (графу) output vertex
~ відгалу́ження черво́них ве́летнів = див. ~ гілки червоних велетнів
вну́трішня ~ = (графу) interior [internal] vertex; (маршруту, шляху) inner [intermediate] vertex; (Файнменової діяграми) vertex
входо́ва ~ = (графу) input vertex; (мережі) source vertex
~ гі́лки черво́них ве́летнів = (на діяграмі Герцшпрунґа Расела) red giant tip
гірська́ ~ = (пік) mountain peak
~ гістере́з(ис)ної криво́ї = tip of a hysteresis loop
~ гори́ = top of a mountain; (гостроверха скеля) pinnacle
~ гра́фу = (graph) vertex, zero-simplex, 0-simplex, (зовнішня, Файнменових графів) (graph) point
двовале́нтна ~ = (графу) divalent vertex
~ дислока́ції = dislocation tip
~ діягра́ми = (Файнменової) (внутрішня) vertex; (зовнішня) point
~ доме́ну = domain tip
дося́жна ~ = (графу) accessible vertex
зави́сла ~ = (графу) pendant vertex
звідна́ ~ = (графу) reducible vertex
з’є́днувальна ~ = (графу) articulate vertex, vertex of attachment
зо́внішня ~ = (графу) exterior [external] vertex; (маршруту, шляху) outer vertex; (Файнменової діяграми) point
ізольо́вана ~ = (графу) isolated vertex
кінце́ва ~ = (маршруту, шляху) final [terminal] vertex; end point
~ коні́чної пове́рхні = vertex of a conical surface
~ констру́кції = (техн.) apex of a structure
~ ко́нуса = cone vertex [tip, apex], vertex [tip, apex] of a cone
~ криво́ї = peak of a curve
~ кута́ = vertex of an angle
~ мере́жі = network node [junction]
~ на́дрі́зу = notch root
наси́чена ~ = (графу) filled vertex
недося́жна ~ = (графу) unattainable vertex
незвідна́ ~ = (графу) irreducible vertex
нейтра́льна ~ = neutral vertex
некінце́ва ~ = (маршруту, шляху) nonterminal vertex
ненаси́чена ~ = (графу) unfilled vertex
~ нитча́стого криста́лу = whisker tip
одновале́нтна ~ = (графу) monovalent vertex
~ па́горба = hilltop
~ пара́боли = parabola apex
~ пірамі́ди = pyramid vertex [apex], vertex [apex] of a pyramid
~ пове́рхні = vertex of a surface
початко́ва ~ = (маршруту, шляху) initial vertex
промі́жна́ ~ = intermediate vertex
протиле́жна ~ = opposite vertex
рівнодося́жні —и = (графу) accessibly equivalent vertices
розтина́льна ~ = (графу) cut vertex
сполуча́льна ~ = (графу) articulate vertex
сусі́дня ~ = adjacent vertex (графу – of a graph); neighboring vertex (багатогранника – of a polyhedron)
~ траєкто́рії = culmination point (небесного тіла – of a celestial body)
~ трику́тника = vertex of a triangle
~ трі́щини = crack tip
узага́льнена ~ = (графу) generalized vertex
~ фігу́ри = (геометричної) vertex of a figure
~ хви́лі = wave crest
чотирикінце́ва ~ = four-end vertex
верши́на-ги́рло (-и, -а) (графу) deficient vertex
верши́на-джерело́ (-и, -а) (графу) conversely deficient vertex
верши́на-стік (-и, -то́ку) (графу) deficient vertex
граф-верши́на (-у, -и) vertex-graph

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

верши́на́ (-ни́) f source (of a river), upper part, country up a river; top, height.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

вершин||а ім. ж. top; (гори) summit; (гостра) peak; перен. (найвищий ступінь) acme, peak, height, summit; мат. (геометричної фігури) apex; (кута) vertex
~а слави the pinnacle/summit of glory/fame
~а траєкторії culmination point of a trajectory, trajectory peak
~а трикутника apex of a triangle
~а хвилі peak of wave
досягти ~и горб(к)а to crest a hill.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

climax (і) вершина, кульмінаційна точка; (д) завершувати(ся)
peak (і) вершина, найвища точка, вістря (списа); пік; (д) досягати вершини [піка]; слабнути; (пк) вершинний, найвищий; найбільший; піковий
p. daily average concentration of an air pollutant [maximum average daily concentration of atmospheric pollutant] найбільша середньодобова концентрація атмосферного забрудника
p. daily average concentration of an air pollutant load пікове [найбільше] навантаження, період режиму найвищого навантаження (електропостачальної системи)

- Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

альфа-вершина alpha-mode
вершина top; (верх, межа) summit; (напр., трикутника) apex; (напр., кривої) peak, vertex; (стека) top (element) інф; crown, tip звз
в. гіперболи vertex of hyperbola
в. графа node of graph
в. еліпса vertex of an ellipse
в. конуса vertex of cone
в. кривої vertex, peak of curve
в. кута vertex of an angle
в. петлі гістерезису cusp of hysteresis loop, tip of hysteresis loop
в. піраміди vertex of pyramid
в. трикутника vertex of triangle, corner of triangle
в. хвилі wave crest

- Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) Вгору

верши́на, -ни = apex
• в. скла́ду = syllabic apex
• інтонаці́йна в. = intonational apex

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

apex of trajectory * вершина траєкторії
cloud top * вершина хмари
peak * вершина; вістря; кінцевий відсік; найвища точка; максимум (навантаження
spur * шпора; вершина, уступ (гори); підострожувати
summit * вершина (гори / траєкторії); саміт, зустріч на найвищому рівні