Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
clear [klɪɘ] v 1. очищати, розчищати; to ~ a path розчищати стежку; to ~ a road розчищати дорогу; to ~ a room прибирати кімнату; to ~ the yard прибирати подвір’я; to ~ the table прибирати зі столу; to ~ one’s throat прочищати горло, відкашлюватися; to ~ the street of snow чистити вулицю від снігу; 2. очищатися, ставати прозорим (чистим, ясним); прояснятися (про погоду); the sky is ~ing небо проясняється; it will ~ up towards evening до вечора проясниться; 3. пояснювати, роз’яснювати, проливати світло; to ~ one’s meaning пояснити значення своїх слів; 4. звільняти; усувати перешкоди; ~ the way! звільніть дорогу!, стережися!; to ~ the stones from the road забрати з дороги каміння; to ~ the snow from the walk очистити доріжку від снігу; 5. виправдовувати, очищати від підозр; to ~ one’s name відновити свою репутацію; 6. подолати перешкоду, взяти (висоту); to ~ the bar, the height спорт. взяти висоту; to ~ the fence перестрибувати через паркан; 7. заплатити борг; оплатити (видатки); this sum will ~ all his debts ця сума покриє усі його борги; 8. розпродавати; to ~ goods розпродавати товари; 9. евакуйовувати; to ~ casualties евакуювати поранених; 10. розвантажувати; to ~ a ship of her cargo розвантажити корабель; ~ away прибирати посуд зі столу; розсіюватися (про туман); іти, зникати; ~ off закінчувати недороблену роботу; іти геть; ~ out відчищати від бруду; залишати без грошей; ~ up прояснюватися (про погоду); давати лад (чомусь); з’ясовувати; ◊ to ~ the skirts of smb змити ганебну пляму з когось; відновити чиюсь репутацію; to ~ the way підготувати ґрунт; to ~ one’s expenses покрити свої витрати. |
close3 [klɘʋz] v (past i p. p. closed, pres. p. closing) 1. закінчувати(ся), завершувати; to ~ an account фін. закрити рахунок; to ~ a speech завершити промову, виступ; to ~ a meeting закрити збори; to ~ the debate припинити дебати; the meeting ~d with a speech by the headmaster збори закінчилися виступом директора школи; his short life ~d його коротке життя обірвалося; 2. домовлятися; дійти згоди; to ~ a bargain укласти угоду; they couldn’t ~ with each other вони не змогли домовитися між собою; 3. військ. підходити близько; зближуватися впритул (with); to ~ with the enemy підійти впритул до ворога; 4. закривати(ся); закінчувати(ся) (про торгівлю, заняття); to ~ the book закрити книгу; to ~ the door закрити двері; to ~ the window закрити вікно; to ~ one’s eyes закрити очі; to ~ the road to heavy motor traffic закрити дорогу для вантажного транспорту; the shops ~ at seven магазини закриваються о сьомій; the door ~s easily двері легко зачиняються; the window won’t ~ вікно не закривається; the wound ~d рана зарубцювалася; 5. затикати; заповнювати (щось); to ~ a hole заткнути дірку (отвір); to ~ a gap 1) заповнити прогалину; 2) спорт. скоротити розрив; 6. замкнути (електричне коло); ~ about закутувати, оточувати; ~ down 1) застосовувати репресії, придушувати; 2) мор. задраювати; ~ in 1) оточувати; обгороджувати; 2) скорочувати(ся) (про дні); 3) наближатися; наступати; ~ round оточувати; ~ on/upon 1) вступати в боротьбу; 2) приймати пропозицію; 3) приходити до згоди; ~ up 1) закривати; 2) ліквідовувати; 3) закривати(ся) (про рану); 4) зімкнути ряди; 5) закінчувати; ◊ to ~ one’s days померти; to ~ one’s ear to smth не звертати уваги, пускати щось повз вуха, ігнорувати; to ~ one’s eyes to smth закривати очі на щось, дивитися крізь пальці, потурати; to ~ one’s mouth тримати язик за зубами; to ~ the door to smth відрізати дорогу до чогось; не допустити щось. |
college [ˈkɒlɪdʒ] n 1. коледж; a business (a technical) ~ комерційний (технічний) коледж; at/ in ~ в коледжі; to apply for admission to (a) ~ подавати заяву на вступ до коледжу; to enroll/to matriculate at (a) ~ приймати до коледжу; to enter (a) ~ вступати до коледжу; to finish/to graduate from ~ закінчувати коледж; to go to ~ вчитися у коледжі; to drop out of ~ виключати з коледжу; to fail out of/to flunk out of ~ амер. провалити навчання в коледжі; to put smb through ~ заплатити за навчання в коледжі; 2. приватна середня школа; 3. спеціальний вищий навчальний заклад (військовий, морський, сільськогосподарський тощо); medical ~ (teachers’ training ~) медичний коледж (учительський інститут); 4. амер. університет; 5. училище; barber’s ~ училище перукарів; 6. корпорація; колегія; C. of Surgeons корпорація хірургів; С. of Cardinals церк. колегія кардиналів; 7. амер. спеціальний курс лекцій (для одержання ступеня); 8. благодійний навчальний заклад, що існує на пожертвування; 9. розм. в’язниця; 10. заст. компанія; група; ~ of bees рій бджіл. USAGE: 1. Якщо іменник college має описове означення, то він вживається з неозначеним артиклем: a medical (an engineering) college медичний (технічний) коледж. У решті випадків іменник college вживається без артикля: to go/to be at college навчатися у коледжі; to graduate from college закінчити коледж. 2. See school. |
complete [kɘmˈpli:t] v (past i p. p. completed, pres. p. completing) 1. закінчувати, завершувати (with); to ~ a task закінчувати завдання; to ~ a second year закінчити другий курс; to ~ a third year закінчити третій курс; the house is not ~d yet дім ще не закінчений; 2. укомплектовувати; to need one more volume to ~ the set of Shakespeare’s works потребувати ще один том, щоб укомплектувати зібрання творів Шекспіра; 3. зробити досконалим. |
conclude [kɘnˈklu:d] v (past i p. p. concluded, pres. p. concluding) 1. закінчувати, завершувати; to ~ one’s remark with the words… закінчувати репліку словами…; to ~ one’s sentence with the words… закінчувати речення словами…; to ~ one’s speech with the words… закінчувати промову словами…; to ~ a meeting закрити збори; to ~ a sitting закрити засідання; to ~ a trial закрити судове засідання; he ~d his speech with a quotation він закінчив свою промову цитатою; to ~ отже (в кінці виступу, промови); 2. закінчуватися, завершуватися; to ~ in uproar (with the National Anthem) закінчитися бурхливо (державним гімном); 3. робити висновок, доходити висновку; I ~ that я роблю висновок, що...; 4. укладати (договір); to ~ an agreement, a bargain укладати угоду; to ~ a contract укладати контракт; to ~ а treaty укладати договір; to ~ peace укладати мир; 5. вирішувати, приймати рішення; it was ~d to bring him to trial було вирішено притягти його до суду. |
course1 [kɔ:s] n 1. хід, плин, перебіг; the ~ of events хід подій; the ~ of life плин життя; the ~ of a disease перебіг хвороби; the ~ of the game спорт. хід гри; in the ~ of a week на протязі (протягом) тижня; in the ~ of a year на протязі (протягом) року; in the ~ of the discussion в ході (під час) дискусії; in the ~ of time з часом, згодом; 2. курс; напрям; шлях; on (off) ~ мор. по курсу (у бік від прийнятого курсу); to change ~ змінювати маршрут; to chart, to map out, to mark out a ~ намічати план маршруту; to follow, to pursue, to take a ~ слідувати маршруту; to hold, to lay, to set a ~ for взяти курс на; 3. течія (річки); 4. курс (лекцій, лікування тощо); an advanced ~ курс підвищеного типу; a beginning, an elementary, an introductory ~ початковий курс; a difficult ~ важкий курс; an easy ~ легкий курс; an intermediate ~ курс середньої трудності; a three-year ~ трирічний курс; a ~ of lectures in (on) history курс лекцій з історії; a ~ of lectures in (on) literature курс лекцій з літератури; a ~ of treatment курс лікування; to audit, to sit in on a ~ прослухати курс; to conduct, to give, to offer, to teach a ~ вести курс; to complete a ~ закінчувати курс; to organize a ~ організовувати курс; to plan a ~ планувати курс; to enroll for, to register for, to sign up for a ~ записуватися на курс; to fail a ~ завалити курс; to pass a ~ здати курс; to take a ~ проходити курс; a ~ covers, deals with, treats a subject курс охоплює...; our history ~ covered the nineteenth century наш курс історії охоплював XIX століття; 5. pl курси; short-time ~s короткотермінові курси; preliminary ~s підготовчі курси; extension ~s курси підвищення кваліфікації; 6. спорт. доріжка; дистанція; траса; скаковий круг; an inner ~ внутрішня доріжка; an outside ~ зовнішня доріжка; a training ~ навчальна дистанція; a golf ~ поле для гольфу; 7. фін. курс (валюти); ~ of exchange валютний курс; 8. pl фізл. менструації; 9. лінія поведінки; 10. буд. горизонтальний ряд кладки; 11. геол. пласт (вугілля); жила; ◊ ~ of exchange валютний курс; of ~ звичайно, авжеж; a matter of ~ (щось) само собою зрозуміле. USAGE: Іменник course не вживається для перекладу українських виразів: студент першого курсу, вчитися на другому курсі, які перекладаються відповідно a first-year student, to study in the second year. |
crown [kraʋn] v 1. вінчати, коронувати; to ~ smb коронувати когось; посадити когось на престол; to be ~ed коронуватися; 2. нагороджувати, винагороджувати; увінчувати; to ~ smb with glory увінчувати когось славою; talks were ~ed with success переговори увінчалися успіхом; 3. увінчувати, вивершувати, закінчувати собою верхню частину (чогось); a tower ~ed with a spire башта, увінчана шпилем; 4. провести шашку (в дамки); 5. поставити коронку (на зуб); 6. ударити по голові; ◊ that ~s all тільки цього і не вистачало; the end ~s the work присл. кінець – справі вінець; to ~ it all на завершення всього. |
dismiss [dɪsˈmɪs] v 1. відпускати, розпускати; to ~ the assembly розпустити тих, хто зібрався; to ~ one’s guests чемно випровадити гостей; 2. звільняти, увільняти з роботи; to be ~ed from the army, from service бути демобілізованим з армії; she was ~ed from her job її звільнили з роботи; he was ~ed as incompetent його звільнили за некомпетентність; 3. гнати, проганяти; 4. відкидати, відмовлятися; to ~ doubts відкидати сумніви; to ~ hesitations відкидати вагання; to ~ the subject припиняти обговорення питання; to ~ the idea відмовитися від думки; 5. закінчувати (обговорення); розпускати (збори); підбивати підсумок, підсумовувати; to ~ the subject, the issue припинити обговорення питання; 6. юр. припиняти справу; відхиляти позов; звільняти з ув’язнення; to ~ a charge зняти звинувачення; to ~ the accused звільнити ув’язненого. |
do1 [du:; dʋ, dɘ, d] v (past did, p. p. done, pres. p. doing) 1. робити, виконувати дію; займатися (чимсь); to ~ everything робити все; to ~ nothing робити нічого; to ~ smth робити щось; to ~ a favour робити послугу; to ~ one’s best робити все можливе, не шкодувати зусиль; to ~ one’s exercises виконувати вправи; to ~ one’s lessons робити уроки; to ~ one’s work виконувати свою роботу; to have very much to ~ мати багато роботи; to ~ one’s duty виконувати свій обов’язок; to ~ one’s hair зачісуватися; to ~ one’s room прибирати кімнату; to ~ smb’s bidding виконувати чиєсь прохання; to ~ smb’s will виконати чиюсь волю; what are you doing tomorrow? чим ви займається завтра?; які у вас плани на завтра?; what can I ~ for you? що я можу зробити для вас?; 2. заподіювати, робити; чинити, діяти, поводитися; поступати; ~ as you like робіть, як знаєте; not to know what to ~ не знати, що робити; to ~ smb harm шкодити комусь; to ~ smb good бути комусь на користь; to ~ right (wrong) поступити правильно (неправильно); to ~ well поступити належним чином; it doesn’t ~ to complain що користі в скаргах; 3. займатися якоюсь діяльністю; працювати; to ~ gardening (lecturing, painting) займатися садівництвом (читанням лекцій, живописом); to ~ odd jobs виконувати випадкову роботу, жити випадковими заробітками; to ~ one’s correspondence займатися листуваннями; to ~ one’s military service проходити військову службу, служити в армії; to ~ repairs займатися ремонтом (автомобілів тощо); what does he ~? чим він займається?; what does he ~ for a living? чим він заробляє на життя?; who will ~ the interpreter? хто візьме на себе роль перекладача?; 4. творити; to ~ good творити добро; to ~ miracles, wonders творити чудеса; to ~ mischief натворити чогось поганого; 5. підходити, личити, годитися; бути достатнім; that will ~ досить, гаразд, добре; that won’t ~ це не підходить, так не можна; так не годиться; this book won’t ~ for me ця книжка мені не підходить; this room will ~ for the office ця кімната підійде під офіс; 6. вивчати (якусь дисципліну); to ~ well (badly) at an examination добре (погано) скласти екзамени; to ~ well at school добре вчитися в школі; he is doing Medicine він вивчає медицину; how are you doing at school? як у тебе справи в школі; I can’t ~ Latin латинь мені не дається; 7. готувати, варити, смажити, тушкувати (їжу); to ~ brown 1) підсмажити по появи рум’яної кірочки; 2) перен. обдурити; a chop is done to a turn (underdone) котлета підсмажена чудово (котлета недосмажена); 8. розв’язувати (задачі); to ~ a sum вирішувати, розв’язувати арифметичну задачу; 9. надавати; to ~ homage виявляти повагу; to ~ justice віддавати належне; 10. оглядати (визначні пам’ятки); to ~ a picture gallery оглядати картинну галерею; to ~ the British Museum оглядати Британський музей; to ~ the sights оглядати цікаві місця; you can’t ~ Kyiv in a day ознайомитися з Києвом за один день неможливо; 11. грати, виконувати (роль чи музикальний твір); діяти в якості (когось); to ~ a concerto виконувати концерт; to ~ Hamlet виконувати роль Гамлета; 12. прибирати, наводити лад (у приміщенні тощо); to ~ one’s bed застеляти ліжко; to ~ one’s hair причісуватися; зробити зачіску; to ~ one’s room прибирати кімнату; to ~ the dishes (the windows) мити посуду (мити вікна); 13. личити; годитися; задовольняти вимогам; he will ~ for us він нам підходить; this sort of work won’t ~ for him ця робота йому не підійде; 14. процвітати, досягати успіху, відчувати себе добре; flowers will not ~ in this soil квіти не будуть рости в цьому ґрунті; 15. (вжив. у perf.) кінчати, закінчувати; I have done with my work я закінчив роботу; let’s have done with it залишимо це, покінчимо з цим; have done! досить!, годі!, достатньо!; 16. проїжджати (певну відстань); to ~ the distance in an hour проїхати відстань за годину; 17. to ~ smth at $5 a piece продавати щось по 5 доларів за штуку; 18. дієслово для заміни іншого повторюваного дієслова he reads better than I ~ він читає краще, ніж я (читаю); 19. допоміжне дієслово для утворення питальної і заперечної форми дієслів у Present i Past Indefinite: ~ you understand me? чи ви розумієте мене? I ~ not understand you я тебе не розумію; 20. для підсилення значення: I ~ know him я справді його знаю; ~ again переробляти; ~ away with знищувати; покінчити (з чимсь); позбутися (чогось); to ~ away with smb/smth знищувати когось/щось; ~ by поводитися, ставитися до; ~ as you would be done by поводься з іншими так, як ти хотів би, щоб поводилися з тобою; ~ down 1) придушувати; 2) розм. обманювати; брати гору; she did me down вона мене обдурила; ~ for 1) псувати; губити, вбивати; 2) піклуватися, доглядати; господарювати (для когось); to ~ for oneself обходитися без сторонньої допомоги; ~ in 1) розм. обдурити; 2) губити, вбивати, руйнувати; 3) перемагати у змаганні; ~ into перекладати; to ~ an article into French перекладати статтю на французьку мову; ~ off скидати; ~ on одягати; ~ out прибирати; ~ up 1) лагодити, ремонтувати; to ~ up a house ремонтувати будинок; 2) прибирати, доводити до ладу; to ~ up one’s face навести макіяж; to ~ up food приправити їжу; to ~ up one’s hair зробити зачіску; to ~ oneself up вирядитися; to ~ one’s room up прибрати кімнату; 3) консервувати; to ~ up fruit консервувати фрукти; 4) упаковувати; загортати; to ~ up a baby пеленати немовля; 5) зав’язувати (шнурки), застібати (гаплики, ґудзики); to ~ up a dress застібнути плаття; ◊ ~ as you may if you cannot ~ as you would присл. не можеш, як хочеш – роби, як можеш; ~ at, in Rome as Romans ~ присл. у чужий монастир зі своїм статутом не ходять; з вовками жити, по-вовчому вити; ~es your mother know you are out? ще молоко на губах не пообсихало; to ~ a bad (або an evil, an ill) turn зробити ведмежу послугу, підкласти свиню; to ~ a bolt, to ~ a dirty trick п’ятами накивати; to ~ by halves робити абияк; не доводити чогось до кінця; to ~ one’s best (one’s worst) докласти всіх зусиль, робити все, що від себе залежить (зі шкіри лізти геть); to do smb handsomely гарно прийняти, пригостити когось; to ~ the dirty on one підкласти свиню комусь; to ~ the grand удавати з себе персону; to ~ the polite бути надмірно ввічливим; to ~ the trick досягати мети; to ~ time відбувати покарання, відсиджувати строк; to ~ to death після тієї та знов тієї; to ~ up brown обманювати, обдурювати; to ~ badly, poorly справи йдуть зле; to ~ well, splendidly робити успіхи; процвітати; to ~ window shopping ловити витрішки. |
duty [ˈdju:tɪ] n (pl duties) 1. обов’язок; a civic ~ громадянський обов’язок; a detached ~ окремий обов’язок; an ethical ~ етичний обов’язок; a moral ~ моральний обов’язок; an official ~ офіційний обов’язок; a patriotic ~ патріотичний обов’язок; a professional ~ професійний обов’язок; a special ~ спеціальний обов’язок; a temporary ~ тимчасовий обов’язок; smb’s (one’s) ~ to smb обов’язок перед кимсь; smb’s (one’s) ~ to one’s country обов’язок перед вітчизною; a sense of ~ почуття обов’язку; to assume ~ies брати на себе обов’язки; to do, to carry out one’s ~ виконувати свій обов’язок; to impose a ~ on smb покладати обов’язок на когось; 2. чергування, вартування; a ~ list графік чергування; a ~ officer черговий офіцер; to be on ~ чергувати; to be off ~ закінчувати чергування, бути вільним від чергування; поза службою; to hand over ~ to smb здавати чергування; to have the ~ мор. нести вахту; 3. службові обов’язки; bedroom ~ies шлюбні обов’язки; in ~ status при виконанні службових обов’язків; the ~ies of а clerk обов’язки службовця; the ~ies of а soldier обов’язки солдата; ~ call офіційний візит; 4. мито; гербова оплата; custom ~ies митні збори; to lay ~ies on smb/smth обкладати податком когось/щось; 5. пошана, повага, шанування, шаноба; to send, to present one’s ~ to smb засвідчувати свою повагу комусь; 6. тех. корисна робота (машини); потужність (насоса тощо). |
end [end] v 1. кінчати; закінчувати (часто ~ off, ~ up); to ~ one’s labour on a book закінчити роботу над книгою; to ~ off, up a speech with a quotation закінчити виступ цитатою; we ~ed the dinner up with fruit and coffee ми закінчили обід фруктами і кавою; 2. припиняти; to ~ one’s life накласти на себе руки; заподіяти собі смерть; to ~ testing припинити випробування; 3. закінчуватися, завершуватися; to ~ in a draw, in a tie спорт. закінчитися в нічию; to ~ in smth кінчатися чимсь; to ~ well кінчатися добре; to ~ happily кінчатися щасливо; a day ~s день закінчується; a book ~s книга закінчується; a lesson ~s урок закінчується; the word “eighth” ~s in “th” слово “eighth” закінчується на “th”; when will the lesson ~? коли закінчиться урок?; 4. померти; убити, добити; 5. закінчувати, завершувати; ~ off, ~ up закінчуватися, припинятися; ◊ all is well that ~s well присл. усе добре, що добрий кінець має. USAGE: Українському дієслову закінчувати в англійській мові відповідають to end, to close, to complete, to conclude, to finish, to terminate. To end має відтінок значення припинити щось, незалежно від того, чи воно закінчене чи ні, а також завершити, довести до кінця: They decided to end their relations. Вони вирішили припинити свої стосунки. To end the game in a draw закінчити гру внічию. To close означає закінчити, припинити, закрити щось: to close a discussion (an account, a meeting etc) припинити дискусію (закрити рахунок, збори). To complete означає завершити щось: When will the railway be completed? Коли завершиться будівництво залізної дороги? To conclude означає довести до логічного, формального завершення: The meeting concluded at 8 o’clock. Збори закінчилися о 8 годині. The story concludes with the hero’s death. Оповідання закінчується смертю героя. To finish близьке за значенням до to conclude, але перше є книжним словом з офіційно-урочистим забарвленням, а друге – стилістично нейтральним: The term finishes next week. Термін закінчується наступного тижня. To terminate означає покласти край чомусь у часі або просторі: to terminate smb’s contract (a pregnancy) розірвати контракт (перервати вагітність). |
finalize [ˈfaɪn(ɘ)laɪz] v (past і p. p. finalized, pres. p. finalizing) 1. завершувати, закінчувати; 2. надавати остаточної форми; 3. спорт. вийти у фінал. |
finish [ˈfɪnɪʃ] v 1. кінчати, закінчувати, завершувати (звичайно пов’язано з періодом часу); to ~ one’s work (за)кінчити роботу; to ~ a picture (за)кінчити картину; to ~ a book (за)кінчити книгу; to ~ a composition (за)кінчити твір; to ~ an exercise (за)кінчити вправу; to ~ one’s education (за)кінчити освіту; to ~ one’s dinner (за)кінчити обід; to ~ doing smth закінчувати щось робити; to ~ early закінчуватися рано; to ~ late закінчуватися пізно; to ~ in time закінчуватися вчасно; 2. кінчатися, закінчуватися; when will the concert ~? коли закінчиться концерт? the meeting ~ed early збори закінчилися рано; to ~ by, with закінчити чимсь; to ~ by singing with a song закінчити піснею; 3. обробляти (тж ~ off); згладжувати; вирівнювати; 4. доїдати, допивати (до кінця; тж ~ up); 5. убивати; до краю виснажувати (тж ~ off). USAGE: Після дієслова to finish інфінітив не вживається, як правило, вживається іменник або герундій: to finish the work закінчити роботу; reading закінчити читання; to finish washing закінчити миття; to finish cleaning закінчити прибирання. Українському закінчити університет (юридичний факультет) в англійській мові відповідає to graduate from the University (in law), а закінчити школу – to leave school. Українське закінчуватися (за часом) частіше перекладається конструкцією to be over – the lesson was over урок закінчився; the meeting was over збори закінчилися; the war was over війна закінчилася. Українському у мене закінчився зошит відповідає I’ve used up my notebook; у нас закінчився цукор – we have run out of sugar; у нас закінчилося молоко – we have run out of milk; у нас закінчився хліб – we have run out of bread. Оповідання закінчується їхнім поверненням додому передається дієсловом to end: The story ends with their return home. Як закінчується книга? How does the book end? |
-ish3 [-ɪʃ] suf виділяється в деяких дієсловах фр. походження finish закінчувати; publish публікувати. |
leave3 [li:v] v (past i p. p. left; pres. p. leaving) 1. залишати, покидати; to ~ one’s job покинути роботу; to ~ one’s wife покинути дружину; to ~ school закінчувати школу; to ~ smb залишити, покинути когось; to ~ smb, smth at some place залишати когось, щось у певному місці; to ~ the door open залишити двері відчиненими; to ~ a book залишати (забути) книгу; to ~ one’s coat залишати (забути) своє пальто; to ~ the money залишати (забути) гроші; to ~ in the lurch залишити в біді; I have only 5 minutes left у мене залишилось тільки 5 хвилин; ~ it as it is! на цьому кінчимо!, досить!; ~ it till tomorrow залиште це до завтра; ~ it with my secretary залиште це у мого секретаря; there are 5 minutes left before the bell до дзвінка залишилося 5 хвилин; there is nothing left нічого не залишилось; you can ~ your bags here ви можете залишити свої чемодани тут; who left the window open? хто залишив вікно відчиненим?; 2. піти, поїхати; від’їжджати, відправлятися; переїжджати; to ~ home поїхати з дому; to ~ Kyiv поїхати з Києва; to ~ one’s country залишити Батьківщину; to ~ the room вийти з кімнати; to ~ early виходити рано; to ~ late виходити пізно; to ~ in the afternoon виходити після обіду; to ~ at ten o’clock виходити о десятій; to ~ out пропускати; to ~ out a letter пропустити, випустити букву; to ~ out a word пропустити, випустити слово; don’t ~ without seeing me не йдіть (геть), не поговоривши зі мною; he has just left він щойно/тільки-но пішов; he left the house early він рано вийшов з дому; he left London він виїхав з Лондона; it’s time we left нам пора йти; the bus ~s at two автобус відправляється о другій годині; the train ~s at two поїзд відправляється о другій годині; when does the train ~? коли відходить поїзд?; 3. вирушати, їхати (кудись – for); to ~ for the institute поїхати, відправитися в інститут; to ~ for London поїхати, відправитися в Лондон; to ~ Odesa for Kyiv поїхати з Одеси до Києва; 4. забувати; I have left my note-book at home я забув зошит удома; 5. відкладати; переносити; to ~ smth until tomorrow відкласти щось на/до завтра; 6. заповідати; to ~ smb $1000 заповідати комусь 1000 доларів; to be badly, poorly left отримати маленьку/мізерну спадщину; to be well left отримати добру/хорошу спадщину; 7. залишати після смерті; he left a widow and two children після нього залишилася вдова і двоє дітей; he left many water-colour sketches після нього залишилося багато акварелей; 8. залишати невикористаним; give what is left to the dog залишки віддай собаці; 9. залишатися; six from nine ~s three від дев’яти відняти шість буде (залишиться) три; we have an hour left у нас/нам залишилася одна година; we have very little money left у нас залишилося дуже мало грошей; what’s left? що залишилося?; 10. надати, доручити; to ~ smth to chance/ to accident доручити справу випадку; to ~ the matter in smb’s hands передати справу в чиїсь руки; he left his relative in charge of the house він доручив родичу приглядати за будинком; ~ it to me доручіть це (цю справу) мені; 11. передавати, залишати; to ~ word for smb (that) наказувати передати комусь (що); did he ~ any message for me? він не залишив мені записку?; він нічого не велів мені передати?; 12. припиняти; it is time to ~ talking and begin acting час перестати розмовляти і починати діяти; ~ it at that! розм. облиште!, годі!; 13. проходити мимо, минати; to ~ the church on the left залишити церкву по ліву руку; обійти церкву з правого боку; ~ behind 1) забувати, залишати (десь); to ~ the luggage behind забути багаж; 2) випереджати, переважати; to ~ behind the leading bunch відірватися від групи лідерів (велоспорт); ~ for від’їжджати кудись; we ~ for Paris ми від’їжджаємо до Парижа; ~ off переставати (робити щось); припиняти; кидати (звичку); зупинятися; to ~ off one’s winter clothes переставати носити зимовий одяг; to ~ off work at 6 o’clock закінчувати роботу о 6 годині; to ~ off smoking кинути палити; ~ off arguing! киньте сперечатися!; he left off smoking він кинув палити; where did we ~ off last time? на чому ми зупинилися минулого разу?; ~ on 1) залишати щось на місці; to ~ on the price ticket не відривати бирку; 2) залишати щось на собі, не знімати (про одяг та ін.); to ~ one’s coat indoors не знімати пальто в приміщенні; 3) залишати включеним/ увімкненим; to ~ on the lights all night не вимикати світло всю ніч; ~ out пропускати; не включати, не враховувати; to ~ out a letter пропускати букву; to ~ out a line пропускати рядок; to ~ out a page пропускати сторінку; to ~ out a word пропускати слово; ~ me out of this (affair) не вплутуйте/не втягуйте мене в цю справу; we left that out of our calculations ми пропустили це в наших розрахунках; ~ it out! припини!; досить!; ~ over відкладати щось; ~ it over until tomorrow відкладіть це на завтра; that matter can be left over це справа не термінова; ◊ it ~s much to be desired це залишає бажати кращого; ~ it at that! розм. досить!, облиште!, обридло!; ~ well alone присл. від добра добра не шукають; let’s ~ it at that! не будем більше (говорити) про це!; to get, to be (nicely) left 1) бути покинутим/обманутим; 2) бути переможеним; to ~ a card upon smb залишити візитну карточку (не заставши дома хазяїна або хазяйки); to ~ a sad memory behind залишити після себе погану славу; to ~ (smb) in the lurch кинути напризволяще, залишити в біді, покинути в час небезпеки; to ~ much to be desired залишати бажати багато кращого; to ~ no room for doubt не залишати місця для сумніву; to ~ no room for suspicion не залишати місця для підозри; to ~ nothing to be desired бути довершеним, досконалим, бездоганним; to ~ oneself wide open амер. поставити себе під удар; to ~ open залишати не вирішеним (відкритим); to ~ smb alone давати комусь спокій, не чіпати когось; to ~ smb to himself, to one’s own devices покинути когось на самого себе. USAGE: Українському багатозначному слову залишатися в англійській мові відповідають різні дієслова: to leave, to stay, to remain. Значення залишитися ще не використаним передається зворотом there is/have got smth left, e. g.: There is no water (no more time, no money) left. Води (часу, грошей) більше не залишилось. I’ve got five pages more left to read. Мені лишилось прочитати ще п’ять сторінок. Українському залишатися десь на якийсь час в англійській мові відповідає to stay, e. g.: stay at home залишатися вдома, stay a little longer побути ще трохи. Залишатися в якомусь стані перекладається англійським дієсловом to remain, e.g.: remain handsome (young, true, etc.) залишатися гарним (молодим, вірним). |
lesson [ˈles(ɘ)n] n 1. урок (заняття); a ~ book підручник; an English ~/а ~ of, in English урок англійської мови; a music ~/а ~ of, in music урок музики; a dull ~ нудний урок; an interesting ~ цікавий урок; a daily ~ щоденний урок; an important ~ важливий урок; the first ~ перший урок; the next ~ наступний урок; half the ~ половина уроку; the whole ~ весь урок; to be late for the ~ запізнитися на урок; to be two ~s ahead of smb бути попереду когось на два уроки; to conduct a ~ вести урок; to finish the ~ закінчувати урок; to miss the ~ пропускати урок; to give ~s давати уроки (in); to take ~s брати уроки (in); to set a ~ for tomorrow давати завдання на завтра; to study one’s ~ вчити уроки; after the ~s після уроків; at the ~ на уроці; during the ~ під час (протягом) уроку; the ~ begins урок починається; the ~ is over урок закінчується; the ~ lasts 45 minutes триває 45 хвилин; the homework for your next ~ is... завдання на наступний урок...; 2. урок, завдання; to do Lesson Four підготувати четвертий урок; to learn Lesson Four вивчити четвертий урок; to read Lesson Four прочитати четвертий урок; 3. pl заняття; he is fond of his ~s йому подобаються заняття в школі; 4. нотація; повчання; нагінка; to give, to read smb a ~ прочитати комусь нотацію, провчити когось; to teach smb a ~ провчити когось (послужити комусь уроком); 5. урок, застереження; let this be a ~ to you хай це буде уроком для вас; 6. публічне читання, лекція; 7. церк. уривок із святого письма (з Біблії), що читається під час відправи. USAGE: See chapter. |
letter [ˈletɘ] n 1. лист; послання; депеша; an anonymous ~ анонімний лист; a business ~ діловий лист; a certified ~ завірений лист; a dead ~ не доставлений адресатові лист; an express ~ терміновий лист; a general ~ циркулярний лист, циркуляр; a brief ~ короткий лист; a detailed ~ докладний лист; a long ~ довгий лист; a friendly ~ дружній лист; a personal ~ особистий лист; an official ~ офіційний лист; a cold ~ холодний лист; a nice ~ милий лист; a kind ~ люб’язний лист; a rambling ~ незв’язний лист; an open ~ відкритий лист; а registered ~ рекомендований лист; a testimonial ~/a ~ of recommendation рекомендаційний лист; an airmail ~ лист, надісланий авіапоштою; a chain ~ послідовно написаний лист; a follow-up ~ наступний лист; a form ~ стандартний лист, циркуляр; a love ~ любовний лист; a pastoral ~ пасторальний/ пасторський лист; a personal ~ особистий лист; a poison-pen ~ лист автора анонімних листів, анонімний лист; a special-delivery ~ терміново доставлений лист; a ~ carrier листоноша; a ~ dated from London лист, відправлений з Лондона; a ~ about smth лист про щось; a ~ from smb to smb лист від когось комусь; a ~ of three weeks ago лист тритижневої давності; a bundle of ~s пачка листів; the back of the ~ кінець листа; the body of the ~ основна частина листа; to address a ~ адресувати лист; to sign a ~ підписувати лист; to answer a ~ відповісти на лист; to certify a ~ засвідчувати лист; to deliver ~s доставляти листи; to dictate a ~ диктувати лист; to forward a ~ відправляти листа; to get, to receive a ~ одержувати листа; to drop a ~ into a mailbox, a letter box кинути лист у поштову скриньку; to keep one’s old ~s зберігати старі листи; to close a ~ with words… закінчувати лист словами…; to open a ~ with words… починати лист словами…; to register a ~ зареєструвати лист; to send, to mail, to post a ~ посилати листа; to write a ~ писати листа; to fold a ~ складати листа; to seal a ~ запечатувати листа; to send the ~ air-mail відправити лист авіапоштою; to send the ~ registered відправити рекомендований лист; to tear a ~ open відкривати/розпечатувати лист; to take (down)/to transcribe a ~ розшифровувати стенографічний запис листа; to type a ~ друкувати лист; in the ~ в листі; any ~s for me today? мені є листи сьогодні?; 2. літера; буква; an initial ~ початкова літера; a small, a lower-case ~ маленька літера; a capital, a block, a large, an upper-case ~ велика літера; every ~ of the alphabet кожна буква/літера алфавіту; to cross a ~ out викреслювати літеру; to drop, to leave out a ~ пропускати букву; to write in block ~s писати друкованими літерами; to print in large ~s друкувати великими літерами; to write in large ~s писати великими літерами; 3. друк. шрифт; black ~ старовинний англійський готичний шрифт; white ~ латинський шрифт; italic ~s курсив; 4. шифр (заводу); 5. грамота; документ; ~ of advice повідомлення; авізо; ~ of attorney письмове доручення; ~ of convocation сповіщення про скликання (асамблеї тощо); ~ of indemnity, of guarantee гарантійний лист; ~ of inquiry письмовий запит; ~ of transmittal супровідний лист; ~s credential/~(s) of credence вірчі грамоти; 6. точність; буквальність; the ~ of the law буква закону; to keep to the ~ of the law дотримуватися букви закону; for ~ дослівно, точно; 7. pl елементи (основи) читання; ази; 8. pl літопис, записи; 9. pl освіченість; ерудиція, ученість; man of ~s 1) письменник; 2) учений; the profession of ~s професія письменника; ◊ L. of Administration юр. судове повноваження на управління спадщиною; ~s of recall дипл. відкличні грамоти; to win one’s ~ заслужити право бути членом спортивної організації. |
perfect [ˈpɜ:fɪkt] v 1. удосконалювати, поліпшувати; 2. завершувати, закінчувати; виконувати; 3. друк. друкувати на зворотному боці аркуша. |
programme, program [ˈprɘʋgræm] n 1. програма; a computer ~ комп’ютерна програма; a development ~ програма розвитку; a party ~ програма партії; a radio ~ програма радіопередач; a TV ~ програма телепередач; a theatre ~ театральна програма; a study, a teaching ~ навчальна програма; an expanded ~ розширена програма; an optional ~ спорт. довільна програма; a compulsory ~ спорт. обов’язкова програма; a ~ device програмний пристрій; ~ loading завантаження програми; a ~ package пакет програм; a ~ unit модуль програми; a ~ in linguistics програма з лінгвістики; to carry out, to implement a ~ виконувати програму; to introduce a ~ представляти програму; to launch a ~ пускати в хід; to phase out, to terminate a ~ закінчувати програму; to execute a ~ реалізовувати програму; to load a ~ завантажувати програму; 2. вистава, спектакль; the ~ was a huge success вистава мала великий успіх; 3. план (праці тощо); one’s daily ~ план роботи на день; to chart, to draw up a ~ складати/накреслювати план; what is your ~ for tomorrow? що ви робитимете завтра? |
put [pʋt] v (past i p. p. put, pres. p. putting) 1. (по)класти, (по)ставити; to ~ books on the shelf покласти, поставити книги на полицю; to ~ one’s things in their place покласти речі на місце; don’t ~ the basket on the table? ~ it on the floor не став кошик на стіл, постав її на підлогу; 2. уставляти, укладати; усувати; встромлювати; всаджувати (in, into); to ~ a bullet through smb застрелити когось; to ~ flowers into water поставити квіти у воду; to ~ a knife into smb зарізати когось; to ~ a letter into an envelope вкласти лист у конверт; to ~ milk into the refrigerator поставити молоко в холодильник; to ~ one’s hands into the pocket засунути руки в кишеню; to ~ papers in the drawer ховати документи в шухляду; to ~ some money in one’s purse покласти гроші в гаманець; 3. спорт. штовхати; метати; кидати; 4. додавати; підмішувати; усипати (звич. in, into); to ~ many spices into the dish приправити блюдо багатьма спеціями; to ~ poison in smth підмішувати отруту у щось; to ~ salt in the soup посолити суп; to ~ sugar in, into tea сипати цукор у чай; 5. розміщувати, розставляти, розташовувати; to ~ names in alphabetic order розмістити прізвища в алфавітному порядку; ~ the stress on the first sellable поставте наголос на першому складі; ~ yourself in my place постав себе на моє місце; 6. ставити, призначати (на посаду); to ~ men to work поставити людей до роботи; to ~ smb in charge, at the head of smth поставити когось на чолі чогось; 7. улаштовувати; поміщати, класти; to ~ a child to school віддавати дитину до школи; to ~ a criminal in prison посадити злочинця в тюрму; to ~ smb in hospital покласти когось у лікарню; to ~ the children to bed покласти дітей спати; 8. вносити, включати; to ~ smb into the field спорт. включати когось до числа учасників змагання; to ~ smb into the list включати когось у списки; 9. підносити, прикладати, наблизити (to); to ~ a glass to one’s lips пригубити склянку; to ~ a handkerchief to one’s nose піднести носовик до носа; to ~ a finger to one’s lips прикласти палець до губ; 10. прилаштовувати, припасовувати, пристосовувати; to ~ a new handle to a knife приробити ручку до ножа; 11. пускати паростки; давати бруньки; 12. викладати, висловлювати, формулювати; ставити (запитання); to ~ a question ставити запитання; to ~ one’s feelings into words виражати чиїсь почуття словами; to ~ smth clearly висловлюватися чітко (ясно); I don’t know how to ~ it я не знаю, як це сказати; 13. перекладати (на іншу мову); to ~ into French перекладати на французьку мову; how would you ~ it in German? як ви скажете це німецькою?; 14. покласти (на музику); 15. висувати, пропонувати, ставити на обговорення; to ~ a proposal before a committee висунути пропозицію до комітету; to ~ smth to vote поставити щось на голосування; to ~ the arguments for and against приводити докази за і проти; let me ~ my side of the case дозвольте мені викласти мою точку зору; 16. висловлювати (припущення); 17. призначати, визначати (ціну); оцінювати; to ~ a price on a painting оцінити картину; to ~ a value on smth оцінювати щось; to ~ smth at $ 100 оцінити щось у сто доларів; to ~ high value on smb’s friendship високо цінити чиюсь дружбу; to ~ no value on smb’s advice не прислуховуватися до чиїхсь порад; 18. робити, ставити (мітку); to ~ a mark against smb’s name поставити галочку напроти чийогось прізвища; to ~ one’s signature to a document підписати документ; 19. укладати, вносити, покласти; to ~ capital into a business вкласти капітал у бізнес; to ~ money in, into a bank класти гроші в банк; 20. обкладати (податком); to ~ a tax on imports обкладати податком імпорт; 21. перен. накладати; покладати; перекладати; to ~ an end to smth покласти край чомусь; to ~ a ban on, upon smth накладати заборону на щось; to ~ a veto on, upon smth накладати вето на щось; to ~ one’s hopes (on) покладати надію; to ~ the blame on smb перекладати, звалювати вину на когось; 22. приводити (у певний стан); to ~ to blush, to shame присоромити; to ~ to death убити, стратити; to ~ to sleep приспати; to ~ in an unpleasant position поставити когось у прикре становище; to ~ smb into a fright налякати когось; to ~ smb out of countenance збентежити когось; to ~ smb to silence примушувати когось замовкнути; to ~ smth in order привести щось у порядок; to ~ smth in, to practice здійснювати щось; ~ about 1) поширювати; пускати в обіг; 2) змінювати напрям; 3) турбувати, сердити; ~ across перевозити, переправляти; ~ aside 1) відкладати (вбік, про запас); to ~ aside one’s book (one’s work) відкласти вбік книгу (роботу); to ~ aside money відкладати (про запас) гроші; 2) намагатися не помічати; ~ away 1) прибирати, ховати; to ~ away one’s books (things) прибирати свої книги (речі); to ~ (the matches) away out of reach of the children ховати (сірники) від дітей 2) відмовлятися, позбуватися; кидати (звичку); ~ back покласти на місце; поставити назад; перевести назад; гальмувати, затримувати; повертатися; ~ by відкладати; приховувати; не брати до уваги; ~ down 1) опускати, знижувати, висаджувати; to ~ down one’s bag опустити (поставити) сумку; to ~ down one’s hand опустити руку; to ~ down prices знижувати ціни; the bus stopped to ~ down the passengers автобус зупинився, щоб висадити пасажирів; 2) записувати; ~ down my name and address запишіть моє ім’я й адресу; ~ forth давати паростки, розпукуватися; пускати в обіг; видавати; ~ forward висувати, пропонувати; пересувати уперед; ~ in 1) устромляти, уставляти, засовувати; 2) включати; 3) призначати на посаду; 4) висувати свою кандидатуру; претендувати; 5) подавати (документ); 6) проводити час (за чимсь); відпрацьовувати (певний строк); 7) зупинятися; заходити у порт; ~ off 1) відкладати, переносити (на інший час); відстрочувати; to ~ off a meeting (the lecture) відкласти збори (лекцію); 2) здихатися, позбутися; 3) відволікати; 4) відчалювати; вирушати; to ~ off a long journey вирушати в далеку подорож; 5) знімати з себе, скидати (одяг); 6) викликати огиду; ~ on 1) одягати; to ~ on a coat and hat (one’s glasses, etc.) одягти пальто й капелюха (окуляри і т. i.); 2) додавати; to ~ on weight набувати ваги; 3) вмикати; to ~ on lights увімкнути світло; to ~ on a kettle поставити чайник; to ~ on the record поставити платівку; ~ out 1) витягувати, висовувати; to ~ out a tongue висолоплювати язик; 2) загасити; to ~ out a cigarette потушити сигарету; to ~ out a fire (the light) погасити вогонь (світло); 3) вибивати з колії; виводити з рівноваги; to ~ out of temper вивести з рівноваги 4) видавати, випускати (книги); 5) давати паростки; ~ out of виганяти, виставляти; усувати; to ~ out of doors вигнати за двері; ~ over домагатися успіху; завойовувати популярність; ~ through виконувати, здійснювати; завершувати, закінчувати; ~ together з’єднувати, скріпляти; складати; компілювати; ~ up 1) споруджувати; ставити; to ~ up a monument поставити пам’ятник; to ~ up a house побудувати будинок; 2) зупинятися; to ~ up at a hotel зупинитися в готелі; to ~ up for the night зупинитися на ніч (на ночівлю); 3) to ~ up with smth/smb миритися, примиритися з чимось/кимсь; терпіти щось; ~ upon обдурювати, обманювати; ◊ ~ not your finger between the bark and the tree присл. свої собаки гризуться – чужа не приставай; ~ that in your pipe зарубайте це собі на носі; ~ your hand no further than your sleeve will reach присл. по своєму ліжку простягай ніжки; to ~ a case розказувати побрехеньку; to ~ a finger on one’s wound ятрити чиїсь рани; to ~ all one’s eggs in one basket поставити усе на карту; to ~ a spoke in smb’s wheel вставляти палиці в колеса; to ~ in a good word for smb замовити слівце за когось; to ~ in one’s oar сунути носа не у своє діло; to ~ it across smb обдурити когось; to ~ off till doomsday відкладати на безвік; to ~ on a good bluff замилювати очі; to ~ on airs задаватися; to ~ on short commons посадити на голодний пайок; to ~ paid to smth покласти край чомусь; to ~ pen to paper почати писати; to ~ smb at his ease заспокоювати когось; to ~ the bee on добувати гроші; to ~ to the sword убити на війні; to ~ two and two together to make a million робити безпідставні висновки з чогось/ робити з мухи слона; to ~ up a yarn вигадувати історію, пускати плітку. |
quits [kwɪts] a pred.: to be ~ with smb поквитатися з кимсь, віддячити комусь; to cry ~ 1) запропонувати примирення; 2) розквитатися; we are ~ ми квити; ~!, будьмо квити! ◊ to call it ~ 1) закінчувати, переривати якусь діяльність; at 12 o’clock we decided to call it ~ о 12 годині ми вирішили закінчити роботу; 2) припинити спроби, відмовитися від спроб зробити щось; since we failed to set up camp in the rain, we finally called it ~ and hiked home оскільки під дощем стати табором нам ніяк не вдавалося, ми вирішили відмовитися від цього заміру і пішки повернутися додому. |
rid [rɪd] v (past і р. р. rid, ridden, pres. p. ridding) 1. звільняти, рятувати (від чогось – of); позбавляти (чогось – of); to ~ oneself of debt розплатитися з боргами; to get ~ of smb, smth позбутися (спекатися) когось, чогось; 2. розчищати; корчувати; очищати від пеньків; 3. прибирати (кімнату); збирати (зі стола); 4. розм. закінчувати; 5. рятувати (від чогось – from, out of, of); 6. просуватись уперед. |
round [raʋnd] v 1. округлювати(ся); 2. округлювати (число); 3. надуватися, надиматися, роздуватися, наповнюватися (про вітрила); 4. завершувати, закінчувати; to ~ a phrase закругляти фразу; 5. обгинати, обходити кругом; the ship ~ed the cape корабель обігнув мис; 6. підрізати вуха (собаці); 7. повертати(ся); 8. обдурити, обманути; 9. фон. лабіалізувати (звук); 10. говорити таємниче (пошепки); ~ in мор. тягти, вибирати (сіті); ~ into 1) розвиватися, перетворюватися на; 2) закінчуватися, завершуватися (чимось); ~ off 1) закругляти, округляти; 2) закінчувати, завершувати; ~ on 1) сварити; нападати, накидатися; 2) доносити; ~ out 1) заокруглювати, робити круглим; 2) заокруглюватися, ставати круглим; 3) повнішати; he had ~ed out він погладшав; ~ up 1) зганяти (худобу); 2) обкладати, оточувати (звіра); 3) зганяти в одне місце, проводити облаву. |
school [sku:l] n 1. школа, навчальний заклад; an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років; a ballet ~ балетна школа; a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів; a boarding ~ школа-інтернат; a business ~ школа бізнесу; a church ~ церковна школа; a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа; a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа; a correspondence ~ заочна школа; a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради; a dancing ~ школа танців; day ~ денна школа; a driving ~ школа водіння; школа водіїв; elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа; evening/ night ~ вечірня школа; a fencing ~ школа фехтування; a finishing ~ пансіон благородних дівчат; a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура; a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи; higher ~ вища школа; infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла; junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа; a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи); a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.); a military ~ військова школа, військове училище; national ~ парафіяльна школа, школа для бідних; a naval ~ військово-морська школа; a parochial ~ приходська школа; a preparatory ~ підготовча школа; a private ~ приватна школа; public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа; a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій; a religious ~ релігійна школа; a riding ~ школа верхової їзди; a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа; a secretarial ~ школа секретарів; senior, the upper ~ старші класи середньої школи; a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих; a state ~ державна школа; a summer ~ літня школа; a Sunday ~ недільна школа; a technical ~ технікум; a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище; an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання; ~ age шкільний вік; a ~ book підручник; ~ board шкільна рада; a ~ building шкільний будинок; ~ children школярі, діти шкільного віку; ~ fee(s) плата за навчання у школі; a ~ garden шкільний сад; ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі; a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу; a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу; ~ medical service медичне обслуговування у школі; ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина; a ~ teacher шкільний вчитель; a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей; a ~ of music музична школа; to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені; to do well at ~ добре вчитися у школі; to send a child to ~ віддати дитину до школи; 2. навчання, освіта; free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання; ~ fees плата за навчання; ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання; ~ song шкільний гімн (у приватних школах); a ~ year навчальний рік; to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням; to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи; to finish, to quit, to graduate from (AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі; to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи; to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи; she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет; 3. виучка, досвід; ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання); 4. заняття, уроки (в школі); after ~ після уроків; before ~ до уроків; to attend ~ ходити до школи; to leave ~ закінчити школу; to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі; to be in, at ~ бути на уроці; to be kept after ~ бути залишеним після уроків; to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі; late for ~ що запізнився в школу; ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій; ~ is over заняття (в школі) закінчилися; there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде; 5. збірн. школярі, учні; 6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія; chemistry ~ кабінет хімії; seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу; 7. напрям, школа; an avant-garde ~ of artists школа авангарду; a radical ~ of economists радикальна школа економістів; a ~ of opinion, thought школа думки; the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису; of the old ~ що, належить до старої школи; 8. інститут; науково-дослідний інститут; the London S. of Economics Лондонський інститут економіки; 9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі); 10. факультет університету; a dental ~ зуболікувальний факультет; a divinity ~ факультет богослов’я; an engineering ~ машинобудівний факультет; a law ~ юридичний факультет; a medical ~ лікарський факультет; the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет; 11. іст. приміщення факультету, лекційний зал; 12. pl екзамени на науковий ступінь; 13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри); 14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії; 15. косяк риби; 16. натовп, збіговисько; 17. велика кількість, сила-силенна; 18. зграя; ◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати. USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn. |
shut [ʃʌt] v (past і p. p. shut, pres. p. shutting) 1. закривати, зачиняти; to ~ a window зачинити вікно; to ~ one’s mind to smth відмовлятися розуміти щось; to ~ smth easily закрити щось легко; to ~ smth softly закрити щось тихо; to ~ smth with great difficulty закрити щось з великими труднощами; to ~ the door on, to smb 1) зачинити перед кимсь двері; 2) перестати приймати когось; to ~ the door on proposals відхилити пропозиції; 2. закриватися, зачинятися: the door ~s of itself двері зачиняються самі; 3. стискати, зціплювати; to ~ one’s mouth мовчати, тримати язик за зубами; to ~ one’s teeth зціпити зуби; to ~ smb’s mouth заткнути комусь рота; 4. перекривати, закривати (прохід тощо); 5. припиняти роботу, зачиняти (магазин тощо); the shop is ~ магазин зачинений; 6. замикати; to ~ the cottage (up) for the winter замкнути дачу на зиму; to ~ in prison посадити у в’язницю; 7. складати, закривати; to ~ a fan скласти віяло; to ~ an umbrella скласти парасольку; 8. затискати, прищикувати; 9. вимикати, зупиняти (верстат); 10. мет. зварювати; ~ down 1) зачинити, опустити (фрамугу тощо); 2) зачинитися; 3) опуститися (про туман); 4) припинити роботу (про підприємство); 5) закрити (підприємство); ~ in 1) замикати; 2) загороджувати, затуляти, заслоняти; 3) наставати; ~ into 1) замикати, зачиняти (в кімнаті тощо); 2) прищикувати; ~ off 1) відключати (воду, струм); закривати (кран); вимикати (світло); 2) перекрити (шлях); 3) ізолювати; ~ out 1) виключати (можливість); 2) не допускати, не впускати; 3) загороджувати, заслоняти, затуляти; 4) спорт. блокувати; ~ to зачиняти, причиняти (двері); замикати; ~ up 1) забити (двері); 2) зачинити (магазин тощо); 3) ховати, прибирати (кудись); 4) посадити у в’язницю (за ґрати); 5) замовкнути; ~ up! замовкни!, заткни пельку!; ◊ to have ~ up shop-windows збанкрутувати; to ~ one’s eyes to smth закривати очі на щось; to ~ one’s face, one’s head розм. замовкнути; to ~ one’s heart to fear старатися не показувати страху; не знати страху; to ~ one’s lights off покінчити життя самогубством, померти; to ~ up shop закінчувати роботу. USAGE: Дієслова to shut та to close переважно вживаються без будь-якої відмінності у значенні: to close/to shut a door (a book, one’s eyes) зачинити двері (закрити книгу, заплющити очі), але: the closed door (book, eyes) зачинені двері (закрита книга, заплющені очі), shut у цій позиції не вживається. Також to shut не вживається у виразах закрити дорогу (телефонну лінію, залізницю) на ремонт: they closed the road (the telephone line, the railway) for repairs. |
stop [stɒp] v (past і p. p. stopped, pres. p. stopping) 1. зупиняти, затримувати; to ~ a train зупинити поїзд; 2. зупинятися, стояти (на місці); how long do we ~ at this station? скільки ми стоїмо на цій станції?; ~ a moment! стійте!, стривайте!; the train ~s five minutes поїзд стоїть п’ять хвилин; 3. припиняти, закінчувати; to ~ fire припиняти вогонь; ~ grumbling киньте бурчати; 4. припинятися, закінчуватися; all talks must ~ усі розмови мають припинитися; the rain has ~ped дощ ущух; 5. розм. зупинятися (десь) на нетривалий час; залишатися ненадовго; гостювати; to ~ at home залишатися вдома; to ~ with friends гостювати у друзів; 6. перервати, примусити замовкнути, зупинити; to ~ smb short різко перервати когось; ~ him! примусьте його замовкнути!; 7. зупинятися, замовкати; робити паузу (перерву); to ~ short раптом замовкнути; ~! замовкни!; 8. стримувати, утримувати; what is ~ping you? що вас стримує?, що вам заважає?; 9. утримуватися (від чогось), зупинятися (перед чимсь); 10. зупиняти, затримувати; to ~ payment припинити платежі; why has our gas been ~ped? чому у нас вимкнули газ?; 11. блокувати, перегороджувати, перекривати; road ~ped дорогу закрито (перекрито) (напис); 12. перехоплювати (листи тощо); 14. гальмувати, затримувати; to ~ the press друк. призупинити друкування газети; 15. урізувати (платежі); відраховувати (із заробітної плати); 16. затикати; замазувати, шпаклювати, заповнювати; to ~ a bottle закоркувати пляшку; to ~ a gap заповнити прогалину; to ~ a tooth запломбувати зуб; to ~ a wound зупинити кровотечу з рани; 17. ставити розділові знаки; 18. блокувати, відбивати удар (бокс); 19. відбивати м’ячі, відбиватися (крикет); 20. муз. притискати струну (скрипки тощо); натискати вентиль (клапан) (духового інструмента); 21. мор. стопорити, закріпляти; 22. застрелити (птаха); ~ away 1) зупинитися; не рухатися; 2) бути відсутнім; ~ by амер. завітати, забігти, зайти; ~ down 1) закупорювати; 2) затемнювати лінзу діафрагмою; ~ off амер. 1) зупинитися в дорозі, зробити зупинку; 2) покривати запобіжним шаром; ~ on залишатися (на тому ж місці); ~ out 1) покривати запобіжним шаром; 2) знову затикати (замазувати); ~ over робити зупинку; ~ up 1) затикати; 2) закорковувати пляшку; 3) не лягати спати; 4) залишатися в коледжі (університеті); ◊ to ~ a bullet 1) дістати кульове поранення; 2) бути убитим кулею; to ~ dead раптом, несподівано зупинитися; to ~ in one’s tracks раптом, несподівано зупинитися; прикипіти до місця; to ~ to look at a fence зупинитися перед бар’єром (про коня на перегонах із перешкодами). USAGE: 1. Сполучення дієслова to stop з наступним інфінітивом чи герундієм мають різні значення. Інфінітив виражає мету: He stopped to talk to me. Він зупинився, щоб поговорити зі мною. Герундій вказує на дію, яку слід припинити: Stop shouting! Перестаньте кричати! 2. Синоніми to stop, to cease, to end, to halt, to quit у значенні кінчати(ся), припиняти(ся), переставати розрізняються відтінками значень: to stop вживається стосовно дії; to cease – як стосовно дії, так і до стану; to end підкреслює ідею закінченості; to halt вказує на припинення руху; to quit вживається стосовно звичок або до звичних дій. 3. See forget. |
top1 [tɒp] v (past і p. p. topped, pres. p. topping) 1. зрізати верхівку; to ~ a tree обрізати верхівку дерева; 2. досягати вершини; to ~ a hill зійти на гору; 3. бути вершиною; височіти; увінчувати; the dome of the cathedral ~s the city купол собору височить над містом; 4. бути на чолі (на першому місці); переважати; бути першим; to ~ the list бути першим у списку, відкривати список; she has never ~ped the fifth place вона ніколи не піднімалася вище п’ятого місця; 5. перевалити; перестрибнути (через щось); 6. с. г. підживлювати (посіви); 7. розм. стинати голову; ~ off 1) оздоблювати, прикрашати; 2) закінчувати, завершувати; 3) зрізати бадилля (гичку); ~ up 1) докладати, досипати (до краю); доливати (до вінця); 2) увінчувати, завершувати; ◊ and to ~ it all і на завершення усього; на додаток усім нещастям; to ~ one’s fruit показувати товар лицем; to ~ one’s part 1) театр. прекрасно зіграти свою роль; 2) виходити за межі образу; 3) витримувати роль. |
touch [tʌtʃ] v 1. (до)торкатися, злегка торкатися; чіпати; привернути чиюсь увагу; to ~ the ball торкнутися м’яча; to ~ smb on the arm торкатися чиєїсь руки; to ~ smb on the shoulder торкатися чийогось плеча; to ~ with a finger торкатися пальцем; 2. доторкатися (до їжі, вина тощо); їсти, пити; they haven’t ~ed food for three days вони три дні нічого не їли; 3. відчувати на дотик, сприймати дотиком; her skin ~es rough її шкіра шерехата на дотик; 4. стикатися, прилягати, межувати; 5. досягати, діставати; to ~ shore досягати берега; 6. впливати фізично; 7. мати відношення (до чогось); стосуватися (чогось); 8. завдавати шкоди; злегка псувати; 9. впливати на психіку; he is slightly ~ed він несповна розуму; у нього не всі вдома; 10. стосуватися, зачіпати (тему, питання); to ~ upon а plan торкатися плану; to ~ upon a problem торкатися проблеми; to ~ upon а subject торкатися теми; 11. хвилювати, чіпати, допікати; to be ~ed by smb’s words бути схвильованим чиїмись словами; to be ~ed by smth бути схвильованим чимсь; to be ~ed to tears бути схвильованим до сліз; 12. сердити, роздратовувати; зачіпати за живе; to ~ smb on the raw уразити когось до глибини душі; 13. натякати, згадувати; 14. ставити пробу (тавро, мітку); таврувати, мітити; 15. змінювати, підправляти; перефарбовувати; 16. грати (на музичному інструменті); I haven’t ~ed the piano for a long time я давно не грав на піаніно; 17. одержувати (платню); to ~ 200 dollars a week одержувати 200 доларів за тиждень; ~ at заходити в порт (про судно); ~ down приземлятися, торкнутися землі; ~ in закінчувати малюнок (олівцем); ~ off 1) викликати (суперечку); 2) вистрелити (з гармати); 3) дати відбій (по телефону); ~ on 1) торкатися (питання); 2) межувати (з чимсь); 3) стосуватися (чогось); ~ up 1) виправляти, закінчувати; 2) нагадати, наштовхнути; ◊ to ~ bottom 1) дійти до гранично низького рівня (про ціни); 2) перен. опуститися; 3) дійти до суті; to ~ pitch мати справу з сумнівним суб’єктом; to ~ the spot 1) влучити в ціль; 2) відповідати своєму призначенню; ~ wood! не наврочте! |
wind2 [waɪnd] v (past і p. p. wound, pres. p. winding) 1. вертітися, крутитися; витися; the path ~s стежка в’ється; the river ~s річка в’ється; 2. обмотувати(ся), намотувати(ся) (тж ~ up); to ~ yarn мотати пряжу; to ~ into smth вплітати в щось; to ~ in the line змотати вудочку; to ~ off 1) розмотувати, розкручувати; 2) розмотуватися, розкручуватися; to ~ thread on a reel намотати нитки на котушку; to ~ (up) wool into a ball змотати шерсть у клубок; to ~ a shawl round a baby, to ~ a baby in a shawl закутати дитину хусткою; ~ the bandage round your finger обмотайте палець бинтом, забинтуйте палець; 3. заводити (годинник, тж ~ up); 4. піднімати, тягти лебідкою (тж ~ up); 5. грати, сурмити; ~ off розмотувати(ся); ~ up 1) намотувати; 2) заводити (пружину); 3) закінчувати, припиняти; ◊ to ~ oneself into smb’s favour, to ~ one’s way into smb’s affections втертися в чиєсь довір’я; to ~ smb around one’s little finger обвести когось кругом пальця. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
закінчувати, закінчити 1. to finish, to end, to complete, to conclude; 2. (навчальний заклад) to graduate (from). ПРИМІТКА: Українському дієслову закінчувати в англійській мові відповідають to end, to close, to complete, to conclude, to finish, to terminate. To end має відтінок значення припинити щось, незалежно від того, чи його закінчено чи ні, а також завершити, довести до кінця: They decided to end their relations. Вони вирішили припинити свої стосунки. To end the game in a draw закінчити гру внічию. To close означає закінчити, припинити, закрити щось: to close a discussion (an account, a meeting etc) припинити дискусію (закрити рахунок, збори). To complete означає завершити щось: When will the railway be completed? Коли завершиться будівництво залізної дороги? To conclude означає довести до логічного, формального завершення: The meeting concluded at 8 o’clock. Збори закінчилися о 8 годині. The story concludes with the hero’s death. Оповідання закінчується смертю героя. To finish близьке за значенням до to conclude, але перше є книжним словом з офіційно-урочистим забарвленням, а друге ‒ стилістично нейтральним: The term finishes next week. Термін закінчується наступного тижня. To terminate означає покласти край чомусь у часі або просторі: to terminate smb’s contract (a pregnancy) розірвати контракт (перервати вагітність). Українське закінчуватися (за часом) частіше перекладається конструкцією to be over ‒ the lesson was over урок закінчився; the meeting was over збори закінчилися; the war was over війна закінчилася. Українському у мене закінчився зошит відповідає I’ve used up my notebook; у нас закінчився цукор - we have run out of sugar; у нас закінчилося молоко - we have run out of milk; we have run out of bread - у нас закінчився хліб. Оповідання закінчується їхнім поверненням додому передається дієсловом to end: The story ends with their return home. Оповідання закінчується їхнім поверненням додому. How does the book end? Як закінчується книга? Після дієслова to finish інфінітив не вживається, як правило, вживається іменник або герундій: to finish the work закінчити роботу; reading закінчити читання; to finish washing закінчити миття; to finish cleaning.закінчити прибирання. Українському закінчити університет (юридичний факультет) в англійській мові відповідає to graduate from the University (in law), а закінчити школу ‒ to leave school. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
abort = [ə'bɔ:t] припи́нення (програми); аварі́йне заве́ршення; передча́сне заве́ршення робо́ти; ви́кид (зняття задачі з розв’язування) || доча́сно припиня́ти/припини́ти (роботу тощо); аварі́йно закі́нчувати(ся)/закі́нчи́ти(ся); зрива́тися/зірва́тися // ~ edit припини́ти редагува́ння (машинне повідомлення) |
complete = [kəm'pli:t] 1. по́вний // absolutely ~ лог. цілко́м по́вний; algebraically ~ алґебри́чно по́вний; deductively ~ дедукти́вно по́вний; formally ~ форма́льно по́вний; fully ~ цілко́м по́вний; functionally ~ функці́йно по́вний; metrically ~ метри́чно по́вний; partially ~ частко́во по́вний; semantically ~ семанти́чно по́вний; sequentially ~ секвенці́йно по́вний; syntactically ~ синтакси́чно по́вний; topologically ~ топологі́чно по́вний; uniformly ~ рівномі́рно по́вний; weakly ~ сла́бко по́вний 2. заве́ршений, закі́нчений; доскона́лий, дове́ршений 3. закі́нчувати/закінчи́ти; заве́ршувати/заверши́ти // ~ the square допо́внювати/допо́внити до по́вного квадра́та |
conclusion = [kən'klu:ʒn] 1. ви́сновок, ви́слід 2. пі́дсумок 3. заве́ршення // to arrive at a ~, to reach a ~ дохо́дити/дійти́ ви́сновку; to bring to a ~ закі́нчувати/закі́нчи́ти, заве́ршувати/заве́ршити; to draw a ~ зроби́ти ви́сновок, дійти́ ви́сновку; to jump to a ~ зроби́ти передча́сний ви́сновок
• a priori ~ = апріо́рний ви́сновок • direct ~ = прями́й (безпосере́дній) ви́сновок • empirical ~ = емпіри́чний ви́сновок • false ~ = хи́бний ви́сновок • final ~ = остато́чний ви́сновок • heuristic ~ = евристи́чний ви́сновок • immediate ~ = безпосере́дній (прями́й) ви́сновок • inductive ~ = індукти́вний ви́сновок • intermediate ~ = промі́жни́й ви́сновок • invalid ~ = непра́вильний ви́сновок • logical ~ = логі́чний ви́сновок • negative ~ = неґати́вний ви́сновок • nonmonotonic ~ = немоното́нний ви́сновок (за неповної інформації) • preliminary ~ = попере́дній ви́сновок • statistical ~ = статисти́чний ви́сновок • tentative ~ = попере́дній ви́сновок • theoretical ~ = теорети́чний ви́сновок • true ~ = пра́вильний (правди́вий) ви́сновок • valid ~ = пра́вильний ви́сновок |
end = [ɛnd] 1. кіне́ць || кінце́вий // at the ~ у кінці́; наприкінці́; dead ~ глухи́й кут; зу́пин без можли́вості повто́рного за́пуску 2. закі́нчення, заве́ршення || закі́нчувати/закінчи́ти, заве́ршувати/заверши́ти 3. мета́, фі́ніш // to this ~, with this ~ in view з ціє́ю мето́ю
• ~ of a construction = озна́ка кінця́ (мовної конструкції) • ~ of file = кіне́ць фа́йлу • ~ of heap = кіне́ць сто́су • ~ of line = кіне́ць рядка́ • ~ of volume = кіне́ць то́му • free ~ = ві́льний кіне́ць |
extinguish = [ɪk'stɪŋgwɪʃ] 1. гаси́ти/загаси́ти 2. закі́нчувати/закі́нчи́ти 3. анулюва́ти |
finish = ['fɪnɪʃ] закі́нчення, заве́ршення; кіне́ць (дії) || закі́нчувати/закі́нчи́ти; заве́ршувати/заверши́ти // not ~ed незакі́нчений |
graduate = ['grædʒueɪt] 1. ґрадуюва́ти/поґрадуюва́ти, калібрува́ти/прокалібрува́ти 2. (from) закі́нчувати/закінчи́ти ви́щий навча́льний за́клад 3. здобува́ти/здобу́ти чи надава́ти/нада́ти науко́вий сту́пінь |
terminate = ['tɜ:mɪneɪt] 1. закі́нчувати(ся)/закінчи́ти(ся); заве́ршувати(ся)/заве́ршити(ся) // ~ a loop заве́ршувати цикл, вихо́дити з ци́клу 2. припиня́ти(ся)/припини́ти(ся); обрива́ти(ся)/обірва́ти(ся) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
abort 1. (доча́сне) припиня́ння//припи́нення; (доча́сний) зу́пи́н || (доча́сно) припиня́ти//припини́ти робо́ту 2. аварі́йно закі́нчувати(ся)//закінчи́ти(ся) 3. (навмисне, про дію оператора) скида́ти//ски́нути 4. (самочинно, про роботу системи тощо) зрива́тися//зірва́тися [ə'bɔːt, ə'bɔːrt] |
close 1. близьки́й ■ ~ by по́руч, поблизу́; ~ to бли́зько (від) 2. (про подвійну зорю, астр.) щі́льний [тісни́й] 3. замика́ти//замкну́ти; змика́ти//зімкну́ти (a curve – криву) 4. закрива́ти//закри́ти; стуля́ти//стули́ти; зачиня́ти//зачини́ти ■ to ~ partly причиня́ти//причини́ти 5. заве́ршувати//заве́ршити; закі́нчувати//закінчи́ти (with smth – чимось) [kləʊs, kloʊs] arbitrarily ~ = дові́льно [як завго́дно] близьки́й infinitesimally ~ = нескінче́нно близьки́й sufficiently ~ = доста́тньо близьки́й |
complete 1. по́вний || допо́внювати//допо́внити (to – до) ■ to ~ the square допо́внювати до по́вного квадра́та 2. цілкови́тий 3. дове́ршений, заве́ршений, закі́нчений || дове́ршувати//дове́ршити, заве́ршувати//заве́ршити, закі́нчувати//закінчи́ти 4. (матем.) тота́льний 5. (про хемічну реакцію) незворо́тний [kəm'pliːt] conditionally ~ = умо́вно по́вний finitely ~ = скінче́нно по́вний fully ~ = цілко́м по́вний functionally ~ = функці́йно по́вний geodesically ~ = геодези́чно по́вний holomorphically ~ = голомо́рфно по́вний topologically ~ = топологі́чно по́вний weakly ~ = сла́бко по́вний |
end 1. кіне́ць || кінце́вий; прикінце́вий ■ at the ~ (of) наприкінці́; from ~ to ~ від кінця́ до кінця́, від одно́го кінця́ до і́ншого; to the ~ до кінця́ (у просторі) 2. край (предмета) || кра́йній ■ on ~ сторчма́ 3. закі́нчення (тексту тощо) || закі́нчувати(ся)//закінчи́ти(ся) 4. заве́ршення (дії) || заве́ршувати(ся)//заве́ршити(ся) ■ in the ~ зре́штою; till the ~ до кінця́ (в часі); toward(s) the ~ 1. пе́ред кінце́м, наприкінці́ 2. до [у на́прямі] кінця́; to ~ off припиня́ти//припини́ти; to bring smth to an ~ заве́ршити щось; to come to an ~ закінчи́тися; to put an ~ (to), to make an ~ (of) покла́сти край (чомусь) 5. за́лишок; ула́мок 6. мета́ ■ to this ~, with this ~ in view ма́ючи це на меті́, зара́ди цьо́го [εnd] ~ of braces = пра́ва фігу́рна ду́жка ~ of brackets = пра́ва квадрато́ва ду́жка ~ of a file = кіне́ць фа́йлу ~ of parentheses = пра́ва кру́гла ду́жка ~ of a text = кіне́ць те́ксту ~ of a transmission = кіне́ць (сеа́нсу) пересила́ння ~ of a volume = кіне́ць то́му abnormal ~ = (комп.) передча́сне [аварі́йне] припи́нення (роботи), передча́сний [аварі́йний] зу́пи́н back ~ = за́дній кіне́ць blunt ~ = тупи́й кіне́ць chain ~ = кіне́ць ланцюга́ closed ~ = закри́тий кіне́ць dead ~ = 1. глухи́й кут, безви́хідна ситуа́ція 2. (техн.) сліпи́й [глухи́й] кіне́ць entry ~ = входо́вий бік exit ~ = виходо́вий бік far ~ = дале́кий кіне́ць fixed ~ = зафіксо́ваний [закрі́плений] кіне́ць free ~ = ві́льний [незафіксо́ваний, незакрі́плений] кіне́ць front ~ = пере́дній кіне́ць identified ~ = позна́чений кіне́ць (дроту) left(‑hand) ~ = лі́вий кіне́ць loose ~ = ві́льний [незакрі́плений] кіне́ць lower ~ = ни́жній кіне́ць near ~ = близьки́й кіне́ць open ~ = відкри́тий кіне́ць pointed ~ = заго́стрений кіне́ць prime ~ = (матем.) про́сти́й кіне́ць right(‑hand) ~ = пра́вий кіне́ць sealed ~ = защі́льнений [загермет(из)о́ваний] кіне́ць sharp ~ = го́стрий кіне́ць simply-supported ~ = ві́льно опе́ртий кіне́ць supported ~ = опе́ртий кіне́ць unidentified ~ = непозна́чений кіне́ць (дроту) upper ~ = ве́рхній кіне́ць |
finalize заве́ршувати//заве́ршити, закі́нчувати//закінчи́ти, надава́ти//нада́ти остато́чної фо́рми ['faɪnəlaɪz] |
finish 1. закі́нчення, заве́ршення || закі́нчувати//закінчи́ти, заве́ршувати//заве́ршити 2. викі́нчування//ви́кінчення, остато́чне обробля́ння//обро́блення; опоря́джування//опоря́дження || викі́нчувати//ви́кінчити; остато́чно обробля́ти//оброби́ти; опоря́джувати//опоряди́ти ■ to ~ to the size викі́нчувати [обробля́ти] на то́чний ро́змір ['fɪnɪʃ] antistatic ~ = антиста́тикове [антистати́чне] ви́кінчення bright ~ = блиску́че ви́кінчення brushed ~ = ма́тове ви́кінчення (on metal – металу) coarse ~ = гру́бе ви́кінчення cockle ~ = змо́ршкувате ви́кінчення (паперу, тканини) decorative ~ = декорати́вне ви́кінчення dull ~ = тьмя́не [ма́тове] ви́кінчення fine ~ = тонке́ ви́кінчення glossy ~ = ґля́нсове ви́кінчення mirror ~ = дзерка́льне ви́кінчення optical ~ = опти́чне ви́кінчення precise ~ = прецизі́йне ви́кінчення ripple ~ = хвиля́сте ви́кінчення rough ~ = шереха́те [шорстке́] ви́кінчення rustproof ~ = протикорозі́йне ви́кінчення scratch ~ = крацюва́льне ви́кінчення smooth ~ = гладе́ньке ви́кінчення surface ~ = ви́кінчення пове́рхні wash-proof ~ = незмивне́ ви́кінчення |
graduate 1. (х.) циліндри́чна мензу́рка, мі́рчий [міри́льний] цилі́нд(е)р, мі́рча [міри́льна] посу́дина 2. випускни́к (навчального закладу) 3. ґрадуюва́ти//поґрадуюва́ти; калібрува́ти//прокалібрува́ти; нано́сити//нане́сти по́ділки 4. підви́щувати//підви́щити концентра́цію ро́зчину (випаровуванням) 5. (from) закі́нчувати//закінчи́ти ви́щий навча́льний за́клад 1,2. ['grædʒuət] 3-5. ['grædʒueɪt] |
terminate 1. заве́ршувати(ся)//заве́ршити(ся), закі́нчувати(ся)//закінчи́ти(ся) 2. припиня́ти(ся)//припини́ти(ся); перерива́ти(ся)//перерва́ти(ся) 3. обме́жувати(ся)//обме́жити(ся) ['tɜːmɪneɪt, 'tɜːrm-] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
закі́нчувати//закінчи́ти 1. finish; finalize; end (with); terminate; close (with) 2. (завершувати) complete, conclude 3. (виконувати) accomplish 4. (дочасно, аварійно) abort |
закінчи́ти(ся) див. закі́нчувати(ся) |
кінча́ти//(с)кінчи́ти див. закі́нчувати |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
закінчи́ти (-інчу́, -і́нчиш) P vt: (закінча́ти I), закі́нчувати (-ую, -уєш) I vt; закі́нчуватися I vi. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
закінч||увати, ~ити дієсл. to finish, to end, to complete, to conclude; (навчальний заклад) to graduate (from). ПРИМІТКА: Українському дієслову закінчувати в англійській мові відповідають to end, to close, to complete, to conclude, to finish, to terminate. To end має відтінок значення припинити щось, незалежно від того, чи щось закінчено чи ні, а також завершити, довести до кінця: Вони вирішили припинити свої стосунки. They decided to end their relations. Закінчити гру внічию to end the game in a draw. To close означає закінчити, припинити, закрити щось: припинити дискусію (закрити рахунок, збори) to close a discussion (an account, a meeting etc). To complete означає завершити щось: Коли завершиться будівництво залізної дороги? When will the railway be completed? To conclude означає довести до логічного, формального завершення: Збори закінчилися о 8 годині. The meeting concluded at 8 o’clock. Оповідання закінчується смертю героя. The story concludes with the hero’s death. To finish близьке за значенням до to conclude, але перше є книжним словом з офіційно-урочистим забарвленням, а друге – стилістично нейтральним: Термін закінчується наступного тижня. The term finishes next week. To terminate означає покласти край чомусь у часі або просторі: розірвати контракт (перервати вагітність) to terminate smb’s contract (a pregnancy). |
коледж ім. ч. college богословський (військовий, ветеринарний, комерційний, музичний, педагогічний, сільськогосподарський, технічний) ~ theological (military, veterinary, business, music, teacher training, agricultural, technical) college вступати до ~у (закінчувати ~) to enter (to finish/to graduate from) a college зараховувати до складу студентів ~у to enroll/to matriculate (a) college. |
справ||а ім. ж. affair; (заняття) work, business; юр. (вчинок, акт) deed, act, action; (спеціальність) business, occupation; (ціль, інтереси) cause; (підприємство) business; юр. case; (щось, що мається на увазі, від чого щось залежить тощо) case, thing; (що стосується чогось) concern; (питання тощо) question, issue; (проблема) problem; (починання) undertaking; (суть) point; канц. (для паперів) file; юр. (справа, документ за печаткою) deed акцептна ~а acceptance business банківська ~а banking (business) брокерська ~а broking бухгалтерська/рахункова ~а accounting вигідна/прибуткова ~а profitable/good business видавнича ~а publishing business/industry гірнича ~а mining договірна ~а contractor’s business дуже важлива ~а matter of great concern/importance/interest експедиторська ~а shipping business інвестиційна ~а investment business кримінальна ~а юр. criminal case міжнародна банківська ~а international banking невелика ~а little business невигідна ~а business that does not pay, unprofitable business невідкладна ~а (по роботі тощо) urgent business, pressing business, (для розгляду, рішення) urgent matter особиста ~а personal history, канц. (підшиті папери) personal file рекламна ~а advertising (business) ризикована (комерційна) ~а risky business/enterprise, розм. тж. adventure роздрібна ~а retail business серйозна ~а matter of great importance солідна ~а sound business судова ~а action, cause, case, suit темна ~а (угода) shady deal/transaction; (витівки тощо) dirty tricks транспортна ~а carrying trade трастова ~а trust business фінансова ~а (як галузь) finance; (питання тощо) pecuniary affair цивільна ~а юр. civil case внутрішні ~и internal/domestic affairs громадські ~и public affairs державні ~и affairs of state поточні ~и routine/pending business ~а миру cause of peace ~а честі point of hono(u)r ~а, що розглядається юр. case in point ~и, що нагромадилися backlog of business у ~ах (бути десь тощо) on business зовсім інша ~а quite another thing/matter вигравати ~у to win an action, юр. to recover вирішити ~у на чиюсь користь to decide a matter in smb’s favo(u)r відкладати ~у до визначеної дати to remit a matter till a certain date відкривати ~у (засновувати) to start a business відкривати власну ~у/засновувати (свою) ~у to set oneself up in business; to set up/to start a business; to start one’s own business врегулювати ~у to square a matter залагоджувати ~у to compromise an action закінчувати ~у канц. to complete a file заслуховувати ~у юр. to hold a plea захищати ~у юр. to plead a cause мати ~у (з) to deal (with)/to have to do (with) налагодити ~у to arrange a matter направляти ~у в арбітраж to refer a matter to arbitration оздоровлювати ~у to clear a business переглядати ~у (в суді тощо) юр. to reexamine the case передавати ~у (в суд, арбітраж тощо) юр. to submit/to send the case (to) переймати ~у когось to succeed one in business/to assume charge of one’s business порушувати ~у (проти) юр. to bring an action (against), to initiate proceedings (against) приймати ~у до розгляду в арбітраж юр. to refer the matter to arbitration припиняти ~у (в суді тощо) юр. to dismiss the case програвати ~у to lose an action розбирати/слухати ~у (в суді тощо) юр. to hear a case, to hold a plea розпочати ~у (свою) to start/to set up a business, канц. (завести) to start a file фінансувати ~у to finance a business керувати ~ою to run/to conduct a business вводити в ~у to commit to work входити в ~у (з часткою) to go shares (with) виходити зі ~и to go out of business піклуватися про ~у to see to the business підшивати/прикласти до ~и to file прилучати до ~и to enter upon the record вести ~и to do business, (керувати фірмою тощо) to conduct/to handle/to run a business; (з кимсь) to transact (with), (у суді) to conduct/to plead a case вести свої ~и через банк to transact one’s business through a bank робити ~и to do business упорядковувати/улаштовувати ~и to arrange matters відходити від справ to withdraw from business процвітати у ~ах to succeed in business вкласти капітал у ~у to put capital into a business не бути зацікавленим у ~і to have no share in a business не брати участі у ~і to have no share in a business ~а є ~а business is business ~а за вами it’s up to you (to decide), it depends on you ~а за матеріалом it’s now only a matter of material ~а в тім, що... the point/the thing/the question is that... ~а не в тому, що... it isn’t that... у нас дуже багато справ there is pressure of business наші ~и покращилися our business has brightened у мене багато ~ I have a lot of work/business to do якщо у вас немає інших ~ if you have no other arrangements ~а великої державної важливості matter of great national importance ~и йдуть добре business is looking well в чому ~а? what’s the matter? не в цьому ~а that’s not the point/the question що відноситься (не відноситься) до ~и relevant, pertinent (irrelevant) що відійшов від ~ retired (from business) як ~и? how are you?; how are you getting on? |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
accomplish завершувати, виконувати, закінчувати |
complete (пк) повний, цілий, цілковитий; довершений, закінчений; (д) доповнювати; довершувати, закінчувати c. carcinogen (і) повний канцероген (напр., цигарковий дим); (пк) цілком канцерогенний c. m. box model модель [діаграма] процесу повного змішування c. mix (modification of activated sludge process) повне змішування (спосіб оброблення осадів стічних вод продуванням повітря) c. mixing activated sludge process повнозмішувальний активований процес очищення (очищення стічних вод активним намулом у разі повного змішування за допомогою механічних аераторів) c. treatment повне очищення стічних вод (механічне‚ біологічне‚ іноді зі стадією глибокого доочищення) |
conclude укладати (договір), закінчувати(ся); робити висновок |
cut (і) розріз, відрізок; поріз, шрам; шматок; гравюра; крій, фасон; (д) різати, відрізувати, зрізувати, зрубувати; краяти; косити; перетинати(ся); (пк) різаний, порізаний, розрізаний c. down скорочувати (витрати) c. glass гранчасте [різане] скло, кришталь c. in втручатися (в розмову); ел. вмикати c. off (д) відкраювати; відрізувати; закінчувати (передчасно); покладати край (балачці); ел. вимикати c.-off (пк) відрізувальний, відкраювальний c.-off wheel відрізувальний круг c. out (д) вирізувати; викраювати; витинати; заготовляти |
end (і) кінець, закінчення; ціль, мета; наслідок; (д) кінчати, закінчувати(ся), закінчити, доконувати e. point [EP] точка остаточного випарування даного продукту [фракції] e. up закінчувати(ся) e. use остаточне застосування [користування] e.-use modeling моделювання остаточного (найбільшого) користування енергією (в майбутньому) |
finish (і) закінчення; фініш; закінченість, завершеність; оброблення, оздоблення; апретура; (д) кінчати(ся), закінчувати(ся), завершувати(ся); обробляти, опоряджати |
graduate (і) випускник (навчального закладу), науковець (з науковим ступенем); (д) закінчувати навчальний заклад, захищати [захистити] дисертацію, закінчувати університет з науковим ступенем; калібрувати, градуювати g. course навчальний курс (для аспірантів, абітурієнтів) g. student аспірант(ка), студент(ка) |
quit (д) звільняти(ся), кінчати, закінчувати, переставати; відходити, покидати; піддавати(ся); (пк) звільнений, вільний |
wind 1. (і) оберт, поворот; виток; (д) вертіти, крутитися; загортати, обвивати, навивати; 2. (і) вітер; струмінь повітря; (пк) дутий, духовий (інструмент) w. direction напрям вітру w.-driven infiltration вітроспонукне [вітропровідне] просякання [просочування] (радону зі землі в будівлю) w. profile power law ступеневе [показникове] правило профілю вітру w. rose розетка [діаграма] вітрів (показує напрям і силу вітрів, виміряних упродовж певного часу на даній спостережній станції) w. seiche вітрове наганяння води (в річці) w. speed швидкість вітру w. tunnel аеродинамічна труба [тунель] w. up (д) піднімати домкратом; заводити (годинник); закінчувати, припиняти w.-up (і) завершення, закінчення, кінець w. velocity швидкість вітру |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
complete one’s tour * закінчувати термін служби |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)