відраховуванн||я, відрахуванн||я ім. с. counting off, reckoning off; (знижка, відсотки) rebate; (при розрахунку податків) exemption; deduction; (удержання) withholding; (процентів) discount;transfers; withholdings; allowances; deductions; charges; provisions contributions; спорт. (10 секунд у боксі) count out добровільне ~я subscription єдине (нормативне) ~я (з оподатковуваного доходу) block (standard) deduction примусове ~я compulsory check off пряме ~я (при розрахунку податків) flat deduction податкові ~я tax deductions ~я відсотків rebate ~я суми допомоги за хворобою (із суми оподатковуваного особистого доходу) sick pay deduction ~я суми нарахованого зносу/амортизації (з первісної вартості основного капіталу при оподатковуванні) depreciation deduction ~я в бюджет fiscal charges ~я в обов’язкові резерви prudential provisioning ~я в пенсійний фонд funding ~я в резерви provision for reserves ~я з (оподатковуваного) доходу income deduction ~я з особистого доходу без відрахування податків personal deduction ~я з податкових зобов’язань, які пов’язані із витратами капітальних активів (фірми.) capital allowances ~я з прибутку income deductions, deductions from the income ~я з ціни deductions from the price ~я із зарплати deduction from one’s wage(s); (членських внесків) check off ~я на зношення основних фондів capital consumption allowance ~я на сплату податків provision for taxation ~я у фонд погашення sinking fund payments без ~я (про дохід) net до ~я податків before tax, pretax за ~ям exclusive (of), minus, allowing (for), less за ~ям амортизації net of amortization за ~ям витрат less/minus expenses/charges за ~ям відсотка less interest за ~ям матеріальних витрат net of material inputs за ~ям податків after tax після ~я витрат after deducting charges, after charges deducted що не підлягає ~ю [невираховний] з доходів (при нарахуванні податків) nondeductible що підлягає ~ю [вираховний] (про податок) deductible. |
амортизаційн||ий прикм. ек. amortization (attr); тех. shock-absorber (attr.) ~ий капітал, фонд sinking fund ~е списання вартості (основного) капіталу capital cost amortization ~і відрахування depreciation expenses ~і нарахування, що стосуються витрат виробництва amortization charged to operation. |
амортизаці||я ім. ж. ек. amortization, depreciation, (сам знос) wear and tear дегресивна ~я (зі зниженням норми зносу в наступні періоди) degressive depreciation нормальна ~я ordinary depreciation прискорена ~я accelerated depreciation прогресивна ~я progressive/accelerated depreciation річна ~я та відсотки capital cost(s) per annum розрахункова ~я depreciation claimed ~я основного капіталу або основних фондів capital consumption ~я при надзвичайних обставинах emergency amortization загальна сума ~ї depreciable value відносити ~ю на... to charge off the depreciation over... нараховувати ~ю (основних фондів) на... to depreciate...; ● див. тж. відрахування, знос, нарахування. |
валютн||ий прикм. currency, monetary, money ~ий дефіцит foreign exchange deficit ~ий комісійний збір exchange fee; exchange commission ~ий контроль exchange controls ~ий коридор exchange rate band; currency band; authorised fluctuation margin; exchange rate corridor; target range; target zone; currency trading range; trading range; currency trading limits; currency collar ~ий курс rate of exchange ~ий курс на звітну дату closing rate ~ий курс при розрахунку готівкою spot exchange rate; cash exchange rate ~ий опціон currency option ~ий паритет par value; par ~ий рахунок foreign-currency-denominated account ~ий режим exchange arrangements; exchange regulations; currency management; foreign exchange restrictions; exchange controls ~ий резерв exchange reserve ~ий ризик currency risk; exchange rate risk; foreign exchange risk; rate risk; translation exposure; translation risk ~ий ринок currency market ~ий стабілізаційний фонд exchange stabilisation fund ~а війна currency war ~а інтервенція exchange market intervention currency; intervention intervention on foreign exchange markets ~а операція currency transaction ~а позиція bank currency position ~а субституція conversion of a foreign money debt ~е застереження currency clause; exchange clause; value given clause ~е котирування currency quotation ~е регулювання exchange control ~і відрахування currency deductions; currency allocation; surrendered currency ~і доходи foreign exchange earnings ~і обмеження currency restrictions ~і правила exchange regulations; exchange controls ~і резерви first line reserves ~і схвалення і дозвіл foreign exchange consents and permits ~і цінності currency valuables; foreign exchange assets замкнуті ~і зони closed currency zones. |
відсотков||ий прикм. interest ~ий борг accruing/performing/satisfactory/seasoned/active loan ~ий і валютний ризики interest rate and currency exposure/risks ~ий коридор (верхня і нижня межі змінної процентної ставки) cap and floor; (interest rate) collar ~ий купон interest coupon/warrant ~ий опціон interest rate option ~ий прибуток interest/unearned income; accrued interest ~ий ризик interest rate risk/exposure ~а надбавка spread ~а прибутковість interest yield ~а ставка interest/discount/lending rate ~а ставка в річному обчисленні annual percentage rate (APR) ~а ставка з міжбанківських операцій interbank (clearing/lending) rate ~а ставка з тижневих депозитів deposit account; seven days’ notice rate ~а ставка за прострочений платіж default/payment interest/late payment penalty rate ~а ставка, що знижується поступово step-down interest rate ~і відрахування percentage. |
дох||ід, дох||оди ім. ч. (узагальн.) income; (особл. державний за рік) revenue; (як прибуток на вкладені кошти підприємства) profit, (часто мн.) return(s); (заробітки в цілому, надходження,) earnings (pl.), (грошові надходження, виторг, прихід від торгівлі та ін. діяльності) receipts; (фінансовий результат підприємства від діяльності) proceeds; (особл. процентний, прибутковість) yield ~оди. gains (pl.), gainings, earnings, receipts, (як потік) receipt flow ~оди і витрати receipts and expenditures валовий ~ід gross income/earnings; gross receipts/return/proceeds; gross revenue валовий ~ід від власності gross yield of the property валовий ~ід на акр площі gross receipts per acre валовий національний ~ід gross national income валютний ~ід foreign exchange earnings виплачений національний ~ід paid-out national income виробничий ~ід earned income виробничий національний ~ід material national income високий/великий ~ід large income відносний ~ід relative income гарантований ~ід при виході у відставку або на пенсію guaranteed retirement income госпрозрахунковий ~ід income from self-supporting performance, remunerative income граничний ~ід marginal revenue/return/gain грошовий ~ід money/cash income державний ~ід public/state revenue(s), government receipts дискреційний ~ід (частина чистого доходу споживача для витрат за своїм розсудом після обов’язкових витрат на податки і на задоволення життєвих потреб) discretionary income довічний ~ід income for life додатковий ~ід supplementary income; (від продажу додаткової одиниці продукції) marginal revenue/return додатковий ~ід нерегулярного характеру perquisite достатній ~ід adequate return забезпечений ~ід assured income загальний ~ід total gain засновницький ~ід (від емісії паперів за цінами вище номінальних) capital surplus здатний приносити ~ід (про капітал) productive, (про підприємство) profitable здатний приносити ~ід у вигляді ренти rentable змішаний ~ід mixed income компенсований ~ід compensated income маргінальний ~ід (різниця між виторгом і перемінними витратами) marginal income місячний ~ід monthly income накопичений ~ід accrued/accumulated income національний ~ід national income національний ~ід за ринковими цінами national income at market prices національний ~ід за факторною вартістю national income at factor cost невеликий ~ід humble income невиробничий ~ід unearned income; „незароблений” ~ід (отриманий авансом) unearned income нематеріальний ~ід (у формі задоволення від творчої діяльності тощо) non-material/psychic income непередбачений ~ід unexpected income нерозподілений ~ід retained income нетрудовий ~ід unearned income низький ~ід low income номінальний ~ід nominal income нормативний ~ід normative income оподатковуваний ~ taxable income/earnings оптимальний ~ optimal return особистий ~ід від власності household property income отриманий ~ід від реалізації товарів і послуг earned revenue очікуваний ~ expected income/return первинний ~ід primary income передбачуваний ~ід estimated return плановий ~ід planned return податковий ~ід tax yield/return постійний ~ід permanent income поточний ~ід current income похідний ~ід derivative income пристойний ~ід decent/handsome income процентний ~ід interest income/return/yield реальний ~ід real income/earnings/return рентний ~ід rental (income) річний ~ід annual/yearly income/earnings; annual returns/receipts середній ~ід mean income, average return середньоплановий ~ід planned average return середньорічний ~ід (родини) average annual (family) income сімейний ~ family/familial income скоректований валовий ~ід (при розрахунку податків) adjusted gross income скромний ~ід humble income спожитий національний ~ід consumed national income сукупний ~ід aggregate income; (суспільства) total revenue сукупний валовий ~ід aggregate gross income сукупний національний ~ід aggregate national income суспільний ~ід social income/return схований ~ід hidden income трудовий ~ід earned/labo(u)r income, earnings of labo(u)r трудовий ~ід на одиницю використовуваної робочої сили labo(u)r income per unit of input of labo(u)r умовно нарахований ~ід imputed earnings упущений ~ід (напр., у випадку хвороби або навчання працівника) foregone income фермерський ~ід farm income фіксований ~ід fixed income/interest чистий ~ід net income; net return/proceeds/yield; net profit, margin of profit, net profit margin чистий ~ід від власності net property income чистий ~ід на одиницю продукції net return per yield unit чистий ~ід підприємства net income of an enterprise чистий ~ід після обліку спеціальних надходжень або витрат net income after special items бюджетні державні ~оди над рискою (податки, митні й акцизні мита, гербовий і ліцензійний збір) revenue above the line, above-line revenue бюджетні ~оди budget receipts/revenue випадкові ~оди родини casual/windfall family receipts додаткові ~оди subsidiary earnings інші ~оди nonoperating revenues кінцеві ~оди (населення) ultimate income монопольні ~оди monopoly earnings/gains незаконні ~оди fraudulent gains нелегальні ~оди = незаконні ~оди оголошені ~оди declared earnings особисті ~оди personal/individual incomes особисті ~оди родини household income податкові ~оди tax receipts/proceeds, revenue (derived) from taxes приватні ~оди private income реальні ~оди робітників та службовців factory and office workers’/workers’ and employees’ real incomes регулювальні ~оди control revenues реінвестовані ~оди reinvested earnings ~ід дрібного власника proprietor’s income ~ід нижче прожиткового мінімуму substandard income ~ід рантье rentier income ~ід самостійно зайнятих (малих підприємців, що не мають найманої робочої сили) proprietors’ income ~ід родини family/familial income ~оди майбутнього періоду future (stream of) earnings ~оди майбутніх років deferred income ~оди населення incomes of the population ~оди некомерційного характеру nontrading income ~оди осіб вільних професій professional income ~оди споживачів user income ~оди страхової організації від збору внесків premium income ~оди факторів виробництва (праці, капіталу тощо) factor returns ~оди фірми company earnings без ~оду incomeless із забезпеченим ~одом self-supporting ~ід без обліку приросту або падіння вартості цінних паперів (але з відрахуванням податків) income before securities gains or losses ~ід від виробництва продукції військового призначення defence products revenue ~ід від виробничої діяльності earned income ~ід від експлуатації судна при повному завантаженні waterline operating revenue ~ід від зростання в ціні капітальних активів capital gain income ~ід від інвестицій investment income ~ід від капіталу capital income, earnings/yield of capital, return(s) on/to capital ~ід від землі return on land ~ід від лихварства usurious income ~ід від неосновної діяльності підприємства nonoperating income ~ід від операцій operating income/profit ~ід від основної діяльності operating income, overall operating revenue ~ід від податків tax revenue ~ід від праці income from work ~ід від приросту капіталу capital gains ~ід від продажу електроенергії power revenues ~ід від робіт, виконуваних за контрактом income from contract work ~ід від цінних паперів security yield ~ід від чиєїсь діяльності proceeds of someone’s activity ~ід від нерухомості rent ~ід на душу населення income per head/capita, per capita income ~ід на капітал yield on/of capital, return(s) on/to capital ~ід протягом життєвого циклу life-cycle income ~ід у вигляді відсотків interest income ~ід у грошовому вираженні money/cash income ~ід у натуральній формі income in kind ~ід у негрошовій формі (напр., у вигляді безкоштовного житла) imputed income ~ід у незмінних цінах real income ~ід у розрахунку на акцію earnings per share/stock ~ід у формі відсотка interest return ~ід у формі дисконту discount earned ~ід у формі заробітної плати wage income щорічний ~ід у вигляді ренти annuity ~оди від акцій з коливним дивідендом equity earnings ~оди від виробництва продукції в розрахунку на одного робітника product earnings per operative ~оди від виробництва продукції і послуг оборонного призначення defence income ~оди від виробництва продукції промислового призначення industrial products revenue ~оди від виробничої діяльності підприємства обробної промисловості manufacturing income ~оди від власності property/ownership income ~оди від експорту export earnings/receipts ~оди від емісії capital surplus ~оди від закордонних інвестицій income on investment abroad ~оди від закордонних інвестицій (у платіжному балансі) investment income receipts ~оди від звичайних акцій equity earnings ~оди від зовнішньої торгівлі foreign trade earnings ~оди від комерційної діяльності trading income ~оди від комісійних операцій commission earnings ~оди від короткострокових вкладень short interest ~оди від майна property/ownership income, proprietary receipts ~оди від невидимих статей експорту й імпорту invisible income ~оди від підприємництва income from business, earnings of enterprise ~оди до/без відрахування відсотків і податків earnings before interest and taxes ~оди до відрахування податків pretax earnings ~оди до сплати податків before-tax income ~оди за винятком податків net-of-tax earnings ~оди після відрахування/сплати податків after-tax income/return, disposable income, after-tax earnings ~оди за балансовими статтями державного бюджету (прибутковий податок, акцизні збори) revenue above the line ~ід, схований від оподатковування sheltered income ~ід, що скорочується diminishing return що має недостатній ~ід (про державу) revenue-short що не приносить ~оду (про капітал) unproductive, (про підприємство) unprofitable, non-paying що не приносить ~оду у вигляді відсотка yielding no interest що приносить ~ід revenue-producing, paying ~оди, одержувані до терміну погашення (облігацій) yield to maturity income ~оди, одержувані протягом життя income for life ~оди, одержувані у підсумку перерозподілу національного доходу post-transfer income ~оди, отримані завдяки наданню послуг service income ~оди, що виникають у результаті операцій між урядовими відомствами interbudgetary receipts ~оди, що залишаються після сплати податків disposable income ~оди, що не враховуються офіційною статистикою irregular income ~оди, що перелічуються transfer incomes ~оди, що підлягають обкладанню податком assessable income визначити чийсь ~ід у 40 тис. доларів у рік to put one’s income at $ 40,000 a year витягати (одержувати) ~ід to draw income (from), to derive a profit (from) гарантувати (забезпечувати) ~ід to ensure income давати ~ід to yield/to produce a profit одержувати ~ід to earn an income, (про підприємство тощо) to have a return (of), to return (+ сума), to get gains (of) приносити ~ід to bring an income (of), (для підприємства) to bring (in) a return (of), to yield a profit (of) приносити гарний ~ід to yield a good/fair return, to return good interest, to pay well приносити малий/поганий ~ід to yield a poor return приносити процентний ~ід to yield interest приносити річний ~ід у 1000 фунтів (про щось) to be worth ₤ 1,000 a year максимізувати ~оди to maximize returns одержати монопольні ~оди to exact monopoly gains перерозподіляти ~оди to redistribute the income поділяти ~оди to split gains; ● див. тж. виторг, надходження, прибуток. |
інкасування ім. с. collection; (векселя, чека тж.) encashment, (en)cashing, negotiation; (суми тж.) receipt; (боргів тж.) recovery для ~ for collection ~ векселя collection of a bill ~ боргів collection/recovery of debts ~ чека за номіналом (без відрахування комісійних) par collection of a cheque. |
обов’язков||ий прикм. compulsory, obligatory; (зобов’язувальний – напр., про силу закону) binding; (незмінний, неминучий) inevitable; (необхідний для чогось) indispensable ~ий запобіжний захід mandatory precaution ~ий курс compulsory course ~ий продаж surrender requirements ~ий резерв (установлений законом) legal reserve ~ий рівень резервів required/statutory reserves ~а військова служба conscription; compulsory military service ~а звітність reporting requirements ~а освіта compulsory education ~а послуга mandatory service ~а постанова compulsory decree/regulation ~а сила binding force ~а сила договору obligation of contract; ~а тема шк. set subject ~а умова mandatory condition ~е дострокове погашення mandatory prepayment ~е навчання compulsory education ~е обстеження due diligence ~е обстеження іноземних партнерів due diligence on foreign partners ~е перестрахування obligatory reinsurance ~е страхування compulsory/mandatory/obligatory insurance ~е страхування цивільної відповідальності compulsory third-party insurance ~і відрахування compulsory levies ~і для вивчення предмети required/prescribed subjects за законом, юридично ~ий legally binding у ~ому порядку without fail. |
плат||а ім. ж. pay; fee; (винагорода за працю) pay(ment); (відшкодування) payment (for), charge (for), cost (of), price (of); (за послуги безприбуткових організацій) dues (pl.); (розмір) rate of pay; (за пересилання поштою) postage; (що збирається за щось) charge; (за навчання, членський внесок) tuition (fees), tutorage; dues; (заробітна плата) salary, wages; (за наймання приміщення) hire; (за провіз вантажів) freight(age); (за воду) water rate; (за проїзд) fare; (за розвантаження) haulage; (за стоянку судна) moorage; (за якірну стоянку) anchorage абонентська ~ rental fee акордна ~а lump-sum payment виробнича заробітна ~а (як елемент вартості) direct labo(u)r/payroll cost(s) висока квартирна ~а high, амер. heavy rent вхідна ~ entrance, admission (fee) гарантована річна заробітна ~а guaranteed annual wage денна заробітна ~а day’s pay додаткова ~а extra pay/charge додаткова ~а за послуги extra charge for service(s), toll дуже низька квартирна ~а nominal rent заборгована квартирна ~а back rent заробітна ~а (робітників, не оклад) wages; (оклад) salary; (заробітки) earnings; (винагорода) remuneration заробітна ~а робітників основного виробництва productive wage заробітна ~а сільськогосподарського робітника farm wage заробітна ~а до видання accrued payroll заробітна ~а до відрахувань gross pay заробітна ~а за пророблений час back pay заробітна ~а у грошовому вираженні cash/money wage заробітна ~а, видавана товарами truck wages заробітна ~а, виплачувана готівкою cash wage заробітна ~а, затверджена профспілкою union wages заробітна ~а, зумовлена фізично необхідним мінімумом для існування base (subsistence)/subsistence wage заробітна ~а, одержувана чоловіками male wage(s) заробітна ~а, що вимагається профспілкою union wages заробітна ~а, що нараховується умовно implicit wage заробітна ~а як елемент собівартості labo(u)r cost квартирна ~а rent квартирна ~а за квартал quarter rent ліцензійна ~а на продавання (встановлювана у вигляді відсоткового відрахування від обсягу продажів товару) royalty on sales мінімальна заробітна ~а minimum wage невиробнича заробітна ~а (як елемент собівартості) indirect labo(u)r/payroll/cost(s) невисока квартирна ~а reasonable rent непомірно висока квартирна ~а rack(-)rent низька заробітна ~а low wage(s) номінальна заробітна ~а cash/money nominal wage номінальна квартирна ~а nominal rent номінальна орендна ~а (звич. виплачувана продуктами) peppercorn rent нормативна заробітна ~а labo(u)r rate standard орендна ~а rent(al) (payment), rental fee; (крім плати за користування землею) quasi rent орендна ~а за квартал quarter rent орендна ~а за право розробки надр natural resources development royalty орендна ~а, що сплачується зерном corn-rent основна заробітна ~а basic wage/pay, taxable earnings особлива ~а (за щось) extra (charge) погодинна заробітна ~а earnings per hour, wage per hour, hourly wage; time wage поденна заробітна ~а day/time wage помісячна ~а monthly pay потижнева заробітна ~а weekly wage поштучна заробітна ~а payment by the piece, piece wage провізна ~а payment for carriage of goods реальна заробітна ~а take-home pay, actual/real wage, net remuneration річна ~а за користування телефоном subscriber’s annual rental for telephone річна ~а за утримування резервної потужності annual standby charge середня заробітна ~а average wage тарифна заробітна ~а base pay тверда заробітна ~а fixed/set wage фактична заробітна ~а (за винятком податків) take-home pay фіксована орендна ~а fixed sum/lump-sum/royalty чиста орендна ~а без… rent exclusive of… ~а авансом advance/upfront payment, prepayment, payment in advance, cash before delivery, anticipatory payment ~а натурою pay in kind ~а за агентські послуги agent fee ~а за буксирування towage, haulage, tug-boat dues, tuggage ~а за вантажні операції на кінцевій станції terminal charge ~а за відмову від фіксованої ставки fixed rate unwilling charge ~а за візи fees for visas ~а за воду water-rate ~а за готовність до обслуговування readiness-to-serve charge ~а за дисконтування discounting fee ~а за збереження storage (charges) ~а за збереження вантажу rent ~а за збереження вантажу на станції понад установлений термін railway, амер. railroad demurrage ~а за збереження в банківському сейфі safe deposit rental ~а за збереження в цистерні tankage ~а за збереження на складі warehousing (charge) ~а за зважування weighing charges ~а за зняття грошей з рахунку через банкомат cashpoint charge, cash machine fee ~а за інкасування (напр., чеків) collection charges ~а за керування wage of the management ~а за комунальні послуги charges for public utility services, utilities ~а за користування user fees ~а за користування банкоматом cashpoint charge, cash machine fee ~а за користування двором yardage ~а за користування портовим складом yardage ~а за користування устаткуванням свердловини (у нафтовидобутку) lifting fee ~а за місцеві (безрейкові) перевезення drayage ~а за місце на ринку stallage ~а за навантажувально-розвантажувальні операції й оформлення вантажу на проміжній станції terminal charge ~а за навчання tuition payment/fee/charge ~а за наймання hire ~а за обслуговування service charge ~а за організацію консорціуму participation fee ~а за основні фактори виробництва charge for primary factors of production ~а за переадресування вантажу, що знаходиться в дорозі reconsigning charge ~а за перевезення вантажу freight/hauling charge ~а за перевезення в межах порту wharfage ~а за перевезення, обчислювальні в милях mileage rate ~а за перенесення мор. porterage ~а за перестановку на інший причал shifting ~а за підключення до мережі електропостачання connection charge ~а за понаднормову роботу overtime payment, payment for overtime ~а за посадку (в аеропорті) landing fee ~а за послуги service fee ~а за поточні витрати (збереження товарів на складі) carrying charges ~а за право користування власністю royalty ~а за право торгівлі stallage ~а за провіз вантажів freight ~а за проектно-конструкторські роботи charge for engineering ~а за проїзд fare ~а за проїзд в обидва кінці return, амер. round-trip fare ~а за проїзд в один кінець single/one-way fare ~а за прокат (тимчасове користування) rent, hire, rental charge ~а за простій (судна або вагона) demurrage ~а за ремонт за гарантійним зобов’язанням warranty payment ~а за стоянку в доці dock dues ~а за стоянку судна (в порту) moorage ~а за стоянку (судна) біля причалу quayage, quay dues ~а за технічну документацію charge for engineering ~а за фіктивне перевезення phantom freight (charge) ~а за фонди charge on assets ~а на основі добових ставок per diem charge ~а, стягнута понад офіційну норму тарифу (напр., за перевезення вантажу) overcharge за додаткову ~у at an additional price, at an extra charge, at extra cost за помірну ~у at a moderate charge заморожувати заробітну ~у to freeze wages знижувати заробітну ~у to cut wages знижувати квартирну ~у to put down the rent підвищувати заробітну ~у to raise wages підвищувати квартирну ~у to put up the rent непомірно підвищувати квартирну ~у to rack-rent скорочувати заробітну ~у to slash wages урізувати заробітну ~у to cut wages, to dock wage; утримувати із заробітної ~и to deduct from the pay/salary/wage(s) непомірно підвищувати орендну ~у to rack rent стягувати ~у в розмірі... to charge... стягувати ~у в розмірі нижче встановленого to undercharge стягувати ~у за навчання to assess tuition, to charge (for) tuition стягувати ~у за пересилання (поштою) to collect the postage звільнений від орендної ~и rent-free зі звільненням від орендної ~и (як прикм.) rent-free; «накладним платежем»/післяплатою (напис) collect on delivery за упакування береться особлива ~а packing is charged extra ми не можемо узяти меншу ~у за упаковку [(у)паковання] we cannot charge less for packing; ● див. тж. виплата, оплата, платіж; зарплата.ПРИМІТКА: Відмінність між іменниками pay, wage, salary, fee полягає в наступному: Pay означає платню за будь-яку роботу. Wage – це щотижнева плата за малокваліфіковану та ручну роботу: Зарплату виплачують щоп’ятниці. Wages are paid on Fridays. Salary – плата за професійну роботу, видається щомісячно, часто зараховується на рахунок у банку: Вона отримує високу зарплату бухгалтера. She earns a high salary as an accountant. Fee – разова плата особі чи установі за пораду, професійну чи іншу послугу: реєстраційний внесок a registration fee; оплата послуг юриста a lawyer’s fee. Це агентство бере високу плату за послуги. This agency charges a high fee. |
прибут||ок ім. ч. (дохід) profit, gain, income, return; (нерозподілений) surplus; перен. gain, benefit; (збільшення) increase, increment, rise абсолютний ~ок absolute profit балансовий (біржовий) ~ок balance (exchange) profit валовий ~ок gross profit/return валовий ~ок за винятком прямих витрат gross margins over direct costs валовий ~ок у торгівлі gross merchandise margin валовий ~ок як доля виторгу (після відрахування експлуатаційних витрат) carried interest відносний ~ок relative profit відсотковий ~ок yield внутрішньофірмовий ~ок intracompany profit втрачений ~ок missed profit додатковий (загальний, залишковий) ~ок additional/extra profit (total, net) profit засновницький ~ок promoter’s/promotional profit індивідуальний ~ок individual profit кошторисний ~ок estimated profit курсовий ~ок (на біржі) turn of the market, jobber’s turn максимальний (мінімальний) ~ок maximum (minimum) profit/surplus мізерний ~ок bare profit монопольний ~ок monopoly profit/earnings нагромаджений ~ок на кінець періоду (після відрахування дивідендів та інших платежів) accumulated profit/surplus надзвичайно високий ~ок розм. plum надлишковий (надплановий) ~ок surplus (above-plan/extraplan) profit найвищий ~ок top gains незвично високий ~ок exorbitant profit незначний ~ок close margin of profit непередбачений ~ок incidental/windfall profit нереалізований ~ок = потенційний ~ок несталий ~ок erratic earnings обчислений ~ок estimated profit оголошений ~ок declared/reported profit оптимальний ~ок best profit очікуваний ~ок anticipated/expected profit/gains питомий ~ок profit per unit (of product) питомий валовий ~ок profit margin per unit, margin of profit підприємницький ~ок profit of an enterprise/a trade плановий ~ок target/planned profit позитивний ~ок positive profit постійний ~ок fixed return потенційний ~ок (напр., у результаті підвищення цін або курсів акцій) paper profit промисловий ~ок industrial profit розподілений (нерозподілений) ~ок distributed (unappropriated/undivided/undistributed/retained profit, retained income/earnings) profit розрахунковий ~ок estimated profit; profit of payments середній ~ок average profit середньорічний ~ок average annual return складський ~ок inventory profit спекулятивний ~ок speculative profit справедливий ~ок fair profit сталий ~ок sustained profit торговий ~ок commercial/trading/merchant’s profit торговий валовий ~ок gross profit on sales умовно-чистий ~ок (валовий за мінусом торговельних витрат) operating profit упущений ~ок missed profit уявлюваний ~ок страх. (надбавка до страхової вартості вантажу для одержання власником відшкодування прибутку, очікуваного від реалізації товару) imaginary profit фактичний ~ок profit result фактично отриманий ~ок ex post realized profit фіктивний ~ок fictitious profit цеховий ~ок interdepartmental profit цільовий ~ок target profit чистий ~ок net/clear/pure profit, net gains/income величезні ~ки royal profits надзвичайні нафтові ~ки fabulous oil revenues надмірні ~ки корпорацій inflated corporate return очікувані ~ки expectation of profits протизаконні ~ки illicit profits роздуті ~ки корпорацій inflated corporate returns сукупні ~ки (включаючи прибутки дочірніх підприємств) consolidated return ~ок господарства (ферми) farm profit ~ок звітного року profit of the current fiscal year, profit for the year ~ок корпорацій corporate profit ~ок населення increase of population ~ок населення у грошовій формі money incomes of the population ~ок нетто net profit ~ок нижче середнього конкурентного рівня subcompetitive return ~ок ферми farm profit ~ки майбутніх періодів deferred income/revenue, prepaid income/revenue ~ки монополістичного типу monopoloidal profits ~ки сегмента segment revenue норма ~ку rate of profit пересилання, переказ ~ків за кордон transfer/repatriation of profits abroad ~ок від акцій share income ~ок від біржових операцій exchange profit ~ок від виробничої діяльності operating profit ~ок від капіталу return on capital ~ок від коштів, розміщених у цінних паперах portfolio income ~ок від курсових різниць exchange gain ~ок від неосновної діяльності gains, non-operating income ~ок від облігації за купонною ставкою coupon rate ~ок від поглинання (при злитті фірм) surplus from consolidation ~ок від позареалізаційних операцій non-operating revenues/income ~ок від портфельних інвестицій portfolio income ~ок від продажу основного нерухомого майна capital gains ~ок від торговельної діяльності trading income ~ок від фінансової діяльності income from financial operations ~ок від цінного паперу до настання встановленого терміну погашення yield to call ~ок до відрахування податків pretax profit ~ок до пред’явлення для погашення yield to call ~ок до сплати податку before-tax profit ~ок до сплати прибуткового податку profit before tax, before-tax profit ~ок до терміну погашення yield to maturity ~ок за акціями share income ~ок за балансом carrying gain ~ок за винятком податків after-tax profit ~ок за купонною ставкою coupon income ~ок за міжцеховими розрахунками interdepartmental profit ~ок за облігацією bond income/yield ~ок за привілейованими акціями preferred dividend ~ок завдяки зниженню смертності страх. mortality profit ~ок за цінним папером при його погашенні redemption yield ~ок на акціонерний капітал equity rate of return, return on capital ~ок на акцію earnings per share ~ок на вкладений капітал return on capital employed ~ок на власний капітал return of net worth ~ок на душу населення per capita income ~ок на інвестований капітал return on (the) capital employed, return on investment ~ок на капітал profit/return(s) on/to capital, capital gains, return on net worth ~ок на одиницю продукту profit per unit (of product) ~ок на одиницю продукції unit profit ~ок на одну голову (худоби) profit per head ~ок на портфельні інвестиції portfolio return ~ок після сплати податку profit after tax ~ок у результаті низького рівня смертності (у порівнянні з тарифними ставками) стат. technical profit ~ок у розрахунку на акцію earnings per share ~ок у розрахунку на один гектар profit per hectare ~ок у формі виторгів income from sales, takings ~ок у формі відсотка interest profit ~ок у формі комісійних fee and commission income ~ки від активів пенсійного плану на основі трудової участі return on assets of an employee benefit plan ~ки від гарантій і гарантованого розміщення цінних паперів income from guarantees and underwriting ~ки від діяльності з реалізації до виділення резервів operating profit before provisions ~ки від кредитів та інвестицій в акціонерний капітал income from loans and equity investment ~ки від основної діяльності operating income/revenues ~ки від основної діяльності до відрахувань у резерви operating profit before provisions ~ки від реалізації operating income/revenues ~ки від реалізації активів gains on disposal of assets ~ки до відрахувань на амортизацію і податки earnings before depreciation, net interest and tax ~ки за комісіями commission income ~ки за рік profit for the year ~ки за статтею „основний капітал” capital gains ~ки у грошовій формі cash income ~ок і витрати debit and credit ~ки і витрати receipts and expenditures, income and expenditure, revenues and expenses ~ки і збитки в результаті володіння активами holding gains and losses ~ки і збитки від неосновної діяльності non-operating gains and losses ~ки і збитки від реалізації operating gains and losses ~ки і збитки, що не матеріалізувалися unrealised gains and losses гонитва за максимальним ~ком drive for maximum profits у гонитві за ~ком in the quest for/pursuit of profit діяльність з метою одержання ~ку profit-seeking activity давати ~ок to produce/to yield a profit; to bring (in) profit діставати ~ок to make profit, to derive a profit (from), to gain забезпечувати ~ок to secure/to ensure a profit завершувати рік з ~ком to close a year in the black інвестувати ~ок to plough, амер. to plow back profits мати ~ок (з) to profit (by) не дати ні ~ку, ні збитку to break even одержати ~ок (від) to get/to draw a profit (from), to derive profits (from), to make a profit (on) одержати ~ок від угоди to profit by/over a transaction одержати чистий ~ок у розмірі 20 % to clear 20 % поділити ~ок (між) to divide the profits (between, among) починати давати ~ок to come out of the red привласнювати ~ок to sack profits приносити ~ок to bring/to earn profit, to produce/to yield a profit, to return розподілити ~ок to distribute/to allot a profit, to allocate profits продавати з ~ком to sell at a profit/premium реалізувати з ~ком to sell at a profit брати участь у ~ках to participate in the profits, to share in profits вижимати максимум ~ків to extract/to squeeze out the maximum profits ~ок, встановлений контрактом negotiated profit ~ок, зв’язаний з монопольним становищем monopoly profit ~ок, зумовлений зростанням масштабів діяльності growth profit ~ок, отриманий до строку погашення облігацій yield to maturity (YTM) ~ок, передбачений у навантаженні до тарифної нетто-ставки страх. loading profit ~ок, що не матеріалізувався paper gain ~ок, що перевищує середній конкурентний рівень supercompetitive return ~ок, що підлягає обкладанню податком taxable profit ~ок, що підлягає розподілу profits available for distribution ~ок, що розміщується (після сплати податків) disposable income ~ок, що розподіляється на звичайні акції equity profit ~ок як перетворена форма додаткової вартості profit as a transformed kind of surplus value ~ки, зв’язані з реалізацією нововведення innovational profit ~ки, отримані за кордоном foreign-source income, transboundary income фірма одержала чистий ~ 500 тис. фунтів the firm cleared ₤ 500,000. |
account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець 1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2) absorption ~ = вбиральний рахунокaccumulation ~ = накопичувальний рахунокactive ~ = активний депозитний рахунокadjunct ~ = вбиральний рахунокadjustment ~s = регулятивний рахунок резерву на амортизаціюadvance ~ = рахунок позикaggregate ~s = зведені рахункиall-plant expense ~ = реєстр загальнофабричних накладних витратannual ~ = річний рахунокappropriation ~ = асигнаційний рахунокassets ~ = рахунок активівautomatic transfer ~ = рахунок з автоматичним переказом коштівbad debt ~ = рахунок безнадійних боргівbalance sheet ~ = стаття бухгалтерського балансуbank ~ = банківський рахунокbank giro ~ = банківський рахунок в системі жирорахунківbills ~ = рахунок векселівblocked ~ = блокований рахунокbudget ~ = бюджетний рахунок • рахунок покриття витратbusiness ~ = рахунок підприємствcapital ~ = рахунок капіталу • рахунок основного капіталу • рахунок руху капіталуcapitalization ~ = рахунок інвестованого капіталуcash ~ = рахунок касиcharge ~ = кредит за відкритим рахункомcheck ~ = амер. чековий рахунокchecking ~ = чековий рахунок • поточний рахунокcheque ~ = австрал., англ., канад. чековий рахунок • поточний рахунокclearing ~ = розрахунковий рахунокclosed ~ = закритий рахунокclosing ~ = зведений рахунок • остаточний рахунок • заключний рахунокcombined ~s = зведені рахункиcollection ~ = рахунок розрахунків з покупцямиcommission ~ = рахунок комісійних виплат • ощадний внесокcompound interest ~ = рахунок, за яким нараховуються відсоткиconsolidated ~s = зведені рахунки • консолідовані рахункиconsumers ~ = рахунок споживачівcontra ~ = контра-рахунок • субрахунокcontrol ~ = контрольний рахунокcost ~ = рахунок витратcost control ~ = контрольний рахунок витратcredit ~ = рахунок пасиву • кредитний рахунок • рахунок з кредитовим сальдоcreditor’s ~ = рахунок кредитораcurrent ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунокcustomer ~s = рахунки клієнтівdebit ~ = рахунок активу • рахунок з дебетовим сальдоdebtor’s ~ = рахунок дебітораdeposit ~ = депозитний рахунок • строковий вкладdepreciation ~ = рахунок відрахування на знос активу • рахунок амортизаційних фондівdepreciation adjustment ~ = рахунок коригування амортизації • регулятивний рахунок резерву на амортизацію • регулятивний рахунок фонду відрахування на знос основних засобівdepreciation reserve ~ = рахунок фонду відрахування на знос активів • рахунок амортизаційних фондів • рахунок резерву на амортизаціюdetailed ~ = докладний звітdisbursement ~ = рахунок витратdividend ~ = рахунок дивідендівdormant ~ = нечинний рахунок • нечинний депозитний рахунокdrawing ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунокentertainment ~ = рахунок на представницькі витратиexchange equalization ~ = фонд стабілізації валютиexpense account = рахунок витратexternal ~ = рахунок зовнішніх розрахунків • платіжний балансFederal Reserve bank ~ = амер. рахунок у Федеральному резервному банкуfinal ~ = підсумковий рахунок • кінцевий звітfinancial ~ = фінансовий рахунок • фінансовий звітfinancial ~s = фінансова звітністьfixed assets ~ = рахунок основних засобів • рахунок необоротних активів • рахунок основного капіталуforeign currency ~ = валютний рахунокforeign transactions ~ = поточний рахунок закордонних операційfrozen ~ = заморожений рахунокgeneral ~ = рахунок у головній бухгалтерській книзіgiro ~ = жирорахунокgovernment ~s = урядові рахунки • урядові фінансові звітиgovernment receipts and expenditure ~ = рахунок державних доходів і видатківgross savings and investment ~ = рахунок валових заощаджень та інвестиційimpersonal ~ = рахунок, що не належить конкретній особіimprest ~s = авансові рахунки • підзвітні сумиinactive ~ = неактивний клієнтський рахунок • неактивний депозитний рахунокincome ~ = рахунок прибутківincome and expenditure ~ = рахунок доходів і видатківincome statement ~ = рахунок прибутків і збитківindividual retirement ~ = особовий рахунок пенсійних нарахувань • особовий пенсійний рахунокintegrated ~s = інтегровані рахунки • інтегрована система рахунківintercompany ~ = рахунок розрахунків між компаніямиinterest ~ = рахунок з виплатою відсотків • розрахунок відсотківinterest-bearing transaction ~ = поточний рахунок з виплатою відсотківinterest-free ~ = безвідсотковий рахунокinterim ~ = проміжний рахунок • тимчасовий рахунокinventory ~ = рахунок товарно-матеріальних запасівinvestment ~ = рахунок капіталовкладень • рахунок для інвестиційних операційitemized ~ = деталізований рахунок • рахунок з детальним переліком операційjoint ~ = спільний рахунок • об’єднаний рахунокledger ~ = рахунок у гросбусіliabilities ~ = рахунок зобов’язаньloan ~ = позиковий рахунокloro ~ = рахунок лороmanufacturing ~ = рахунок виробничих витратmaterial price variance ~ = рахунок відхилень цін на матеріалиmaterial variance ~ = рахунок відхилень вартості матеріалів від нормативноїmerchandise ~s = рахунки комерційної діяльності • товарні операції (в платіжному балансі)monthly ~ = місячний звітnational ~s = звіт про виконання державного бюджету • національні рахункиnational income ~s = рахунки національного доходуnational income and expenditure ~ = рахунок національних доходів та витратnominal ~ = номінальний рахунок • пасивний рахунок • активно-пасивний рахунокnostro ~ = рахунок ностроnumbered ~ = нумерований депозитний рахунок • нумерований рахунокold ~ (o/a) = старий рахунокopen ~ (O/A) = відкритий рахунокoperating ~s = поточні рахункиoutlay ~s = рахунки видатківoutstanding ~ (o/a) = неоплачений рахунокoverdrawn ~ = рахунок з овердрафтомoverhead ~s = рахунки накладних витратpayroll ~ = рахунок заробітної платиpersonal ~ = особовий рахунокpetty cash ~ = рахунок дрібної касиphoney ~ = фіктивний рахунок • недійсний рахунокprivate ~ = рахунок приватної особи • приватний рахунок • особовий рахунокproduction ~ = рахунок продукціїprofit ~ = рахунок прибутківprofit and loss ~ = рахунок прибутків та збитківprofit and loss appropriation ~ = рахунок розподілу прибутків і збитківproperty ~ = рахунок основного капіталуproprietary ~ = рахунок капіталуpublic ~ = рахунок державної установиpurchases ~ = рахунок закупівельreal ~ = реальний рахунок • активний рахунок • стаття балансуrealization ~ = рахунок реалізаціїregistered ~ = зареєстрований рахунокreserve ~ = резервний рахунокrevenue ~ = рахунок надходженьrevenue and expense ~ = рахунок надходжень і витратrunning ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунокsales ~ = рахунок продажуsavings ~ = ощадний рахунок • ощадна книжкаsecurities ~ = рахунок цінних паперівsettlement ~ = розрахунковий рахунокspecial ~ = особливий рахунок • окремий рахунокspecial fund ~ = рахунок фонду спеціального призначенняstock ~ = рахунок капіталу • рахунок цінних паперівsubscriber’s ~ = рахунок передплатника • рахунок абонентаsubsidiary ~ = допоміжний рахунокsummary ~ = підсумковий рахунок • кінцевий балансsundries ~s = інші статті бухгалтерського облікуsurplus ~ = рахунок надлишкуsuspense ~ = проміжний рахунок • рахунок сумнівних дебіторівtemporary ~ = тимчасовий рахунокthrift ~ = строковий рахунок • ощадний рахунокtransaction ~ = поточний рахунок • короткостроковий депозитtransfer ~ = рахунок безготівкових розрахунківtrust ~ = довірчий рахунокvostro ~ = рахунок востроwage ~ = рахунок, на який перераховується заробітна платаyearly ~ = річний звіт • річні фінансові звіти • ультимо~s analysis = аналіз статей балансу~ balance = сальдо рахунку • залишок на рахунку~ book = журнал бухгалтерського обліку • бухгалтерська книга~ card = план рахунків~ category = категорія рахунка~ conflict = конфлікт між рекламодавцями~ current (A/C) = контокорент • відкритий рахунок • поточний банківський рахунок~ day = розрахунковий день~s department = відділ розрахунків • відділ фінансових звітів~ detail = докладні дані про банківський рахунок~ entry = бухгалтерський запис • запис • рядок бухгалтерської звітності~ executive = керівник, який веде рахунок клієнтів • консультант рекламного бюро • уповноважений за контрактом з рекламодавцями~ for current operations = рахунок поточних операцій~ form = документ бухгалтерського обліку~ for the accumulation of payments = рахунок для оплати нагромаджених платежів~ for various payments = рахунок для оплати різних платежів • рахунок для різних платежів~ heading = заголовок рахунка~ held as collateral = рахунок під заставу~ held in foreign currency = рахунок у іноземній валюті~ holder = власник рахунка~ in the bearer’s name = рахунок на подавця • рахунок на пред’явника~ ledger = бухгалтерський реєстр • бухгалтерська книга~ management = керівництво групами клієнтів • керівництво групами клієнтів, які працюють • проведення рахунків~ manager = керівник групи клієнтів, які працюють • завідувач відділу реклами~ of charges = рахунок витрат • рахунок накладних витрат~ of commission = рахунок комісійних платежів~ of disbursements = рахунок витрат~ of expenses = рахунок витрат• діас. рахунок розходів ~ of goods purchased рахунок на закуплені товари~ of heating expenses = рахунок витрат на опалення~ of overheads = рахунок накладних витрат~ of recourse = рахунок з правом звернення • рахунок регресу~-only cheque = чек лише для безготівкового розрахунку~s outstanding = неоплачені рахунки~ payee cheque = чек на рахунок одержувача~ representative = консультант зі зв’язків з рекламодавцями~ sales (a. s., A/S) = звіт про продаж товару • рахунок про продаж товару~ sheet = бланк рахунка~s statement = звіт про стан рахунків~ stated = сальдо рахунка • підведений рахунок~ subject to notice = рахунок з повідомленням~ supervisor = керівник групи по зв’язках з рекламодавцями~ terms = умови оплати рахунка~ title = назва рахунка~-to-account transfer = переказ грошей з одного рахунка на інший~ with overdraft facility = рахунок, на якому дозволено овердрафт • рахунок з перевищенням кредитного ліміту • рахунок, на якому дозволено позичати банківські гроші~ with the Treasury = рахунок в міністерстві фінансів, скарбниціfor ~ only = тільки для розрахункуfor ~ and risk of = за рахунок і на ризикon ~ (o/a) = на рахунок належної сумиon а joint ~ = на спільному рахункуstandard manual of ~s = посібник правил і порядку ведення рахунківto adjust an ~ = виправляти/виправити рахунокto audit ~s = проводити/провести ревізію рахунківto balance an ~ = закривати/закрити рахунок • балансувати/збалансувати статтю розрахунків • підсумовувати/підсумувати рахунокto charge an ~ = дебетувати рахунокto charge to an ~ = відносити/віднести на рахунокto check an ~ = перевіряти/перевірити рахунокto close an ~ = закривати/закрити рахунокto credit an ~ = кредитувати рахунокto debit an ~ = дебетувати рахунокto draw money from an ~ = списувати/списати з рахункаto draw on an ~ = брати/взяти гроші з рахункаto enter on an ~ = зараховувати/зарахувати суму на рахунокto falsify an ~ = підробляти/підробити рахунокto freeze an ~ = заморожувати/заморозити рахунокto have an ~ with a bank = мати рахунок в банкуto keep ~s = провадити рахунки • вести рахунки • вести бухгалтерські книгиto make up an ~ = виписувати/виписати рахунокto open an ~ = відкривати/відкрити рахунокto operate an ~ = проводити рахунок • вести рахунокto overdraw an ~ = перевищувати/перевищити залишок на рахунку • перевищувати/перевищити кредитний ліміт на рахункуto pay an ~ = платити/оплатити рахунокto pay into an ~ = записувати/записати на рахунокto render an ~ = представляти/представити рахунокto run up an ~ = збільшувати/збільшити залишок на рахункуto settle an ~ = оплачувати/оплатити рахунок • узгоджувати/узгодити суму на рахункуto set up an ~ = відкривати/відкрити рахунокto square ~s = розплачуватися/розплатитися • розраховуватися/розрахуватисяto transfer to an ~ = переписувати/переписати на рахунокto verify ~s = перевіряти/перевірити рахунки • перевіряти/перевірити правильність ведення рахунківto withdraw from an ~ = знімати/зняти з рахункаto write off from an ~ = списувати/списати з рахунка▲ account 3 :: client 2; account 2 ‡ accounts (432); account 2 – конто ( зах. укр., діас., діал.) |
budget (bdgt) n фін., бухг. бюджет; кошторис; план координації ресурсів; a бюджетний; кошторисний план майбутнього фінансування діяльності підприємства, організації, установи і т. ін., в якому передбачаються їхні доходи (income1) і видатки (expenditure2) на певний період часу; ◆ бувають різні види бюджетів: касовий (cash budget :: cash-flow budget :: cash-flow forecast), в якому відтворюються надходження та витрати готівкою; фінансовий (financial budget), в якому відтворюються капітальні витрати (capital expenditure) та готівкові надходження і витрати, що спільно з бюджетом поточних витрат (operational budget) становлять загальний фінансовий бюджет (master budget :: comprehensive budget), і т. ін. ad ~ = бюджет реклами • кошторис витрат на рекламуadministrative ~ = адміністративний фінансовий кошторисadvertising ~ = рекламний бюджет • кошторис асигнування на рекламу • кошторис витрат на рекламуadvertising and promotion ~ = кошторис витрат на рекламу і просуванняannual ~ = річний бюджетapproved ~ = схвалений бюджетaverage ~ = середній бюджетbalanced ~ = збалансований бюджетcapital budget = бюджет капіталовкладеньcapital assets ~ = бюджет капіталовкладень • бюджет основного капіталу • кошторис основних грошових засобівcapital expenditure budget = бюджет капітальних витрат; бюджет капіталовкладеньcash budget = касовий бюджетcash flow budget = бюджет грошового потокуcomplete ~ = загальний фінансовий кошторис • загальний сукупний фінансовий бюджетcomprehensive budget = загальний фінансовий бюджетconsolidated ~ = консолідований бюджет • зведений бюджетconsumer ~ = споживацький бюджетcontinuous budget = безперервний бюджетcurrent ~ = поточні статті доходів і видатків бюджетуdefense ~ = асигнування на оборону • державні витрати на військові потребиdeficit-free ~ = бездефіцитний бюджетdepartment ~ = бюджет департаменту • бюджет відділу • фінансовий кошторис міністерства • фінансовий кошторис установи • цеховий кошторис • цеховий фінансовий планdirect labour ~ = кошторис прямих витрат на оплату робочої сили • кошторис прямих витрат на оплату праціdirect materials ~ = кошторис прямих витрат на основні матеріалиdouble ~ = подвійний бюджетdraft ~ = проект бюджетуexpense ~ = кошторис витратextraordinary ~ = незвичайний бюджетfactory overhead ~ = кошторис загальнофабричних накладних витратfamily ~ = родинний бюджет • сімейний бюджетfederal ~ = федеральний бюджетfinancial budget = фінансовий бюджетfixed ~ = твердий кошторисfixed assets ~ = бюджет капіталовкладень • бюджет основного капіталу • кошторис основних грошових засобівflexible ~ = гнучка виробнича програма-кошторис • гнучкий кошторис • гнучкий планforecast ~ = кошторисні пропозиції • перспективний кошторисgovernment ~ = державний бюджетhousehold ~ = бюджет домогосподарстваlabour ~ = кошторис по праціlocal ~ = місцевий бюджетlong-range ~ = довгостроковий планmanpower ~ = перспективний план підготовки і використання робочої силиmanufacturing overhead ~ = кошторис фабрично-заводських накладних витрат • кошторис цехових накладних витратmarketing ~ = бюджет маркетингу • кошторис витрат на маркетингmaster budget = загальний фінансовий бюджетmaterials ~ = кошторис витрат на придбання матеріалівmini ~ = міні-бюджетmultiple ~ = багатоступеневий план • перспективний ковзний бюджетmunicipal ~ = муніципальний бюджетnational ~ = державний бюджетnational advertising ~ = кошторис на загальнонаціональну рекламу • загальнонаціональні витрати на рекламуnational income accounts ~ = бюджет, обрахований за статистикою національного доходуnation’s economic ~ = економічний бюджет країниoperating budget = бюджет поточних витратordinary ~ = звичайний бюджетoverhead ~ = кошторис накладних витрат • кошторис накладних видатків • фінансовий план накладних витратpartial ~ = частковий фінансовий кошторисperformance ~ = функціональний кошторис • функціональний фінансовий кошторисperpetual budget = безперервний бюджетphysical ~ = кошторис, упорядкований за стандартом • кошторис в натуральних одиницях • кошторис в натуральному обрахуванніproduction ~ = виробничий планprogram ~ = кошторис витрат цільового призначення • кошторис фінансування програми • кошторис цільової програмиproject ~ = кошторис витрат на проектpromotion ~ = кошторис витрат на стимулювання попиту • сума асигнувань на стимулювання попитуproposed ~ = пропонований бюджетpublicity ~ = кошторис представницьких витрат • кошторис витрат на популяризаціюpurchase ~ = кошторис витрат на закупівлю • кошторис витрат на придбанняregulatory ~ = бюджет діяльності федерального уряду на регулювання економікиresearch ~ = кошторис асигнувань на дослідженняrolling forward budget = безперервний бюджетsales ~ = програма збуту • план збуту • бюджет на збутsales promotion ~ = кошторис витрат на стимулювання збутуsingle-service ~ = бюджет, який передбачає один вид асигнуваньsliding-scale ~ = гнучка програма-кошторис • гнучка виробнича програма-кошторис • гнучкий кошторис • гнучкий планstate ~ = державний бюджет • бюджет штату • бюджет регіонуstatic ~ = твердий план • фіксований кошторисstep ~ = багатоступеневий державний бюджетsupplementary ~ = додатковий бюджетsupporting ~ = допоміжний кошторисsurplus ~ = бюджет, в якому доходи перевищують видаткиtight ~ = напружений бюджетtotal ~ = загальний бюджет • генеральний бюджетtraining ~ = кошторис на навчанняtransitional ~ = перехідний бюджетtravel ~ = кошторис на відрядженняunbalanced ~ = незбалансований бюджетunified ~ = уніфікований бюджетvariable ~ = гнучкий кошторис • гнучкий планvoted ~ = затверджений бюджетzero base ~ = бюджет на нульовій основі~ account = бюджетний рахунок • рахунок споживацького кредиту • родинний рахунок~ assumption = бюджетна передумова~ ceiling = максимальний розмір бюджету~ constraint = бюджетне обмеження • обмеження на величину капіталовкладень~ contribution = відрахування в бюджет~ control = кошторисна методика контролю~ controller = бюджетний контролер~ costs = бюджетні витрати~ cutback = зменшення бюджету~ deficit = дефіцит бюджету • перевищення урядових видатків над доходами • бюджетний дефіцит~ department = бюджетний відділ~ division = бюджетний відділ~ estimate = оцінка бюджету • підрахунок бюджету~ estimates = бюджетні припущення~ evaluation = обрахування бюджету~ line = рядок бюджету • курс бюджету~ management = контроль і регулювання бюджету~ manager = керівник бюджетного відділу~ of expenditure = кошторис витрат~ of profit and loss = кошторис прибутків і збитків~ of volume and expenditure = виробнича програма і кошторис витрат • план виробництва і витрат~ on accruals basis = бюджет на основі нагромаджень~ proposal = бюджетна пропозиція~ restraint = межа споживчого бюджету~ set = множина можливостей споживача~ simulation = моделювання бюджету~ statement = проект бюджету~ surplus = бюджетний надлишок • перевищення доходів над витратами • актив бюджетуto approve the ~ = затверджувати/затвердити бюджет • ухвалювати/ухвалити бюджетto balance the ~ = збалансувати бюджет • ліквідувати дефіцит бюджетуto bring in the ~ = подавати/подати бюджет • подавати/подати на розгляд проект бюджетуto cut the ~ = зменшувати/зменшити бюджетto decrease the ~ = зменшувати/зменшити бюджетto do a ~ = готувати/підготувати бюджетto draw up the ~ = укладати/укласти бюджет • готувати/підготувати бюджетto increase the ~ = збільшувати/збільшити бюджетto pass the ~ = затверджувати/затвердити бюджетto plan a ~ = укладати/укласти план бюджетуto prepare the ~ = готувати/підготувати бюджетto present the ~ = подавати/подати проект бюджету на розглядto reduce a ~ = зменшувати/зменшити бюджетto set a ~ = визначати/визначити розмір бюджетуto submit the ~ = представляти/представити бюджет • подавати/подати на розгляд проект бюджету |
capital consumption ек. амортизаційні відрахування; амортизація основних коштів; зношення основних виробничих фондів зменшення основного капіталу в процесі виробництва валового національного продукту (gross national product); ◆ амортизаційні відрахування записуються на рахунок національного доходу і витрат (national income and expenditure account) і відтворюють суму нарахованого зношення (depreciation1), яку підприємства списують за рік |
deduction под., кадр. відрахування 1. сума, яку платникові податку дозволяється згідно із законодавством про прибутковий податок відрахувати зі свого доходу, що підлягає оподаткуванню; 2. сума, яку працедавець (employer) відраховує з платні (salary), заробітної плати (wage) тощо робітника (employee) для сплати внесків до медичного, пенсійного чи профспілкового фондів тощо block ~ = єдине відрахуванняbusiness expense ~ = відрахування ділових витрат • відрахування витрат на підприємницьку діяльністьcasualty-loss ~ = зменшення оподатковуваного доходу, що пов’язане зі збитками внаслідок стихійного лихаcharitable contributions ~ = відрахування внесків на добродійні ціліcurrency ~s = валютні відрахуванняdepreciation ~ = відрахування суми нарахованого зношення • амортизаційні відрахуванняeducational travel ~ = відрахування витрат на переїзд до місця навчанняexcess itemized ~ = додаткові постатейні відрахуванняentertainment expense ~ = відрахування на представницькі витратиfixed ~ = постійні відрахуванняflat ~ = пряме відрахуванняincome ~ = відрахування з оподатковуваного доходуinterest ~ = відсоткові відрахування~s itemized = постатейні відрахуванняmarital ~ =подружня податкова знижка •звільнення від податку майна, успадкованого одним з подружжя meal expense ~ = відрахування витрат на харчуванняmedical expense ~ = відрахування витрат на медичне обслуговуванняmoving expense ~ = відрахування витрат на переїздpercentage ~ = відсоткове відрахуванняsick pay ~ = відрахування на лікуванняspecial ~ = спеціальне відрахуванняstandard ~ = нормативне відрахування • стандартне відрахування із оподатковуваного доходуtare ~ = відрахування ваги тариtax ~ = зниження податків • податкова пільга~ from income = відрахування з доходу~ from profit after tax = відрахування з прибутку після оподаткування~ from salary = відрахування з окладу~ from wages = відрахування із заробітної плати~ of charges = відрахування витрат~ of expenditure = відрахування видатків~ of expenses = відрахування витрат~ of taxes = відрахування податків~ to the reserve fund = відрахування до резервного фондуto increase ~s = збільшувати/збільшити відрахуванняto make a ~ = відраховувати/відрахуватиwith the ~ of = відраховуючи▲ deduction1 :: tax deduction |
depreciation n 1. бухг. зношення; знос; зношування; амортизація; 2. бухг. амортизаційні відрахування; 3. фін. банк. знецінення; a зношений; амортизаційний 1. поступове зменшення вартості активу (asset1), що відбувається внаслідок користування ним та його зношування; ◆ термін depreciation, як правило, стосується зношення основних засобів, напр. машин, устаткування, технічних та технологічних засобів, у процесі виробництва; 2. відрахування частини вартості основних фондів з метою відшкодування їх зношення; 3. зниження вартості валюти (currency1) однієї країни стосовно іншої валюти; ◆ знецінення проявляється на ринку тоді, коли знижується попит (demand) на одну валюту і підвищується на іншу accelerated ~ = прискорена амортизація • прискорене нарахування зношенняaccrued ~ = нараховане зношення • амортизаційний резервaccumulated ~ = нагромаджене зношення • акумульовані амортизаційні відрахуванняannual ~ = річна сума амортизаційних відрахуваньcapital ~ = амортизація капіталуcompetitive ~ = конкурентне знецінення валютиcurrency ~ = знецінення валютиcurrent cost ~ = знецінення поточних витратdegressive ~ = дегресивна амортизаціяexchange ~ = знецінення валютиflat rate ~ = рівномірна амортизаціяfree ~ = довільне нарахування зношення • списання вартості активів на розсуд підприємстваfunctional ~ = функціональне зношення • моральний зносgroup ~ = груповий спосіб нарахування зношенняinflationary ~ = інфляційне знеціненняlinear rate ~ = рівномірне нарахування зношенняmarket ~ = падіння ринкової вартостіordinary ~ = нормальна амортизаціяphysical ~ = фізичне зношенняstraight-line ~ = рівномірне нарахування зношенняappraisal method of ~ = методика нарахування зношення активів за оцінкоюdeclining balance method of ~ = нарахування зношення за допомогою методики зменшення залишку~ adjustment = вирівнювання амортизації~ at choice = довільне нарахування зношення • списання вартості активів на розсуд підприємства~ claimed = розрахункова амортизація • заявлена сума нарахувань на зношення~ of capital = знецінення капіталу~ of currency = знецінення валюти~ of equipment = зношення устаткування~ of gold = знецінення золота~ of money = знецінення грошей~ through inflation = знецінення в результаті інфляціїreducing balance method of ~ = методика перерахування амортизації за допомогою методики зменшення залишку▲ depreciation : appreciation пор. appreciation ▷▷ amortization |
earnings 1. фін. дохід; виторг; надходження; 2. фін. прибуток; 3. кадр. заробіток; заробітна плата; зарплата 1. грошові надходження (income1), що одержуються з власності (property1), підприємства (business1) тощо; 2. надлишок доходу (gains) після відрахування витрат і збитків; 3. загальна сума грошей, зароблена працівником (employee) і видана у формі платні (salary), заробітної плати (wage), грошової винагороди директорам (director’s fee) тощо. after-tax ~ = дохід після оподаткування • дохід після сплачення податківannual ~ = річний дохідappropriated retained ~ = асигнований нерозподілений прибутокaverage ~ = середній заробіток • середня зарплатаaverage hourly ~ = середній погодинний заробіток • середня погодинна зарплатаaverage monthly ~ = середньомісячний заробіток • середньомісячна зарплатаaverage weekly ~ = середньотижневий заробіток • середньотижнева зарплатаcash ~ = грошові надходженняcommission ~ = дохід від комісійних операційcompany ~ = дохід підприємства • дохід фірми • дохід компаніїdaily ~ = денний заробітокdeclared ~ = заявлений прибутокequity ~ = дохід від звичайних акційerratic ~ = нестійкий прибутокexcess ~ = надприбутокexchange ~ = надходження закордонної валютиexport ~ = експортні надходження • дохід від експортуforeign trade ~ = дохід від зовнішньої торгівліfreight ~ = надходження від фрахтуgross ~ = валовий дохід • загальний заробітокhidden ~ = прихований дохідhigh ~ = високий заробітокhourly ~ = погодинний заробіток • погодинна зарплатаincentive ~ = сума заохочувальної винагородиincidental ~ = побічний заробітокincreased ~ = збільшений заробітокindividual ~ = особистий дохідlow ~ = низький заробітокmarginal ~ = граничний дохідminimum ~ = мінімальний заробітокmonopoly ~ = монопольний прибутокnet ~ = чистий дохід • чисте надходженняnet-of-tax ~ = дохід після відрахування податкуoperating ~ = поточні надходженняpretax ~ = дохід до відрахування податкуprimary ~ = основний дохідquarterly ~ = квартальний дохідreal ~ = реальний дохідreduced ~ = знижений дохідreinvested ~ = реінвестований дохідretained ~ = нерозподілений прибутокroyalty ~ = дохід від авторського гонораруstraight-time ~ = номінальний заробітокsubsidiary ~ = додатковий дохідtaxable ~ = дохід, який підлягає оподаткуваннюunappropriated retained ~ = неасигнований нерозподілений прибутокweekly ~ = тижневий заробіток~ of capital = дохід від капіталу~ per hour = погодинний заробіток • погодинна зарплатаnet ~ after taxes = чистий прибуток після відрахування податківproduct ~ per operative = дохід від виробництва продукції, що розраховується на одного робітникаstructure of ~ = структура доходуto increase ~ = збільшувати/збільшити дохід▲ earnings3 :: gross pay |
earnings before interest and after tax (EBIAT) бухг. прибуток до відрахування відсотків і після відрахування податку показник, за яким визначається чистий прибуток (net profit) підприємства (company) на період, з якого відраховується прибутковий податок (income tax), а відсоток (interest) за довгостроковими зобов’язаннями (long-term liabilities) не відраховується |
earnings before interest and tax (EBIT) бухг. прибуток до відрахування відсотків і податків; прибуток до виплати відсотків і оподаткування; прибуток без відсотків і податку; показник, за яким визначається чистий прибуток (net profit) підприємства (company) на період, з якого не відраховуються ні прибутковий податок (income tax), ні відсоток (interest) за довгостроковими зобов’язаннями (long-term liabilities) |
exemption 1. дог. звільнення; 2. под. звільнення; відрахування; пільга 1. звільнення кого-небудь від зобов’язання чи обов’язків, які обов’язкові для інших; 2. звільнення від податку (tax), мита (customs duty) і т. д. customs ~ = звільнення від сплати митаdependency ~ = звільнення утриманців від прибуткового податкуpersonal ~ = персональне відрахування • індивідуальне відрахуванняreciprocal tax ~ = взаємне звільнення від стягнення певних податківtax ~ = звільнення від сплати податку • податкова пільга~ from charges = звільнення від сплати податків • звільнення від оплати витрат~ from duties = звільнення від мита~ from liability = звільнення від відповідальності~ from payment = звільнення від плати~ from payment of premium = звільнення від сплати внесків~ from rent = звільнення від орендної плати~ from taxation = звільнення від оподаткування~ from taxes = звільнення від сплати податківto apply for ~ = подавати/подати заяву на звільненняto grant an ~ = давати/дати звільнення • видавати/видати звільненняto qualify for an ~ = відповідати умовам звільненняto seek ~ = домагатися звільнення |
expenses (exes) бухг., фін. витрати; видатки 1. кошти або інший вид активів (assets1), які витрачені або призначені для витрат внаслідок діяльності підприємства; ◆ витрати ведуть до зменшення активів або збільшення заборгованості (liabilities2) внаслідок виплат заробітної плати (wage), зношення (depreciation1) техніки, устаткування, виплат у страхові фонди, виплат орендної оплати (rent1) тощо; 2. гроші, які витрачаються на ведення справи і які повертаються працедавцем (employer); ◆ видатки записуються на рахунок витрат (expense account2) absorbed ~ = частина накладних витрат, віднесених на незавершене виробництво • витрати, віднесені на операційний рахунокaccompanying ~ = супровідні видаткиaccrued ~ = нараховані витрати • заборгованістьactual ~ = фактичні видаткиadministrative ~ = адміністративні витрати • витрати на адміністративні потребиadvertising ~ = видатки на рекламу • витрати на рекламуванняagreed ~ = узгоджені витратиallowable ~ = витрати, на які існує податкова знижкаamortization ~ = амортизаційні відрахування • витрати на амортизаціюannual ~ = річні витратиanticipated ~ = передбачені витратиarbitration ~ = арбітражні видаткиassignable ~ = прямі витратиauditing ~ = видатки на ревізію • витрати на проведення аудиторської перевірки • витрати на аудитaverage ~ = середні витратиbad debt ~ = витрати на безнадійні боргиbanking ~ = банківські видаткиbudget ~ = кошторис витратbudgeted ~ = кошторисні витратиbuilding ~ = будівельні видаткиbusiness ~ = ділові витрати • витрати підприємців • торговельні витратиcalculated ~ = підраховані витратиcapitalized ~ = капітальні витрати • капіталізовані витратиcarrying ~ = поточні витратиcash ~ = грошові видаткиclaims ~ = витрати на одержання страхового відшкодуванняclerical ~ = канцелярські витратиcommercial ~ = торговельні витратиcompensation ~ = компенсаційні витратиconstant ~ = постійні витратиcontrollable ~ = регульовані витратиcurrent ~ = поточні витратиcurrent operating ~ = поточні операційні витратиcustodian ~ = витрати, пов’язані зі зберіганням (коштовностей, цінних паперів)customs ~ = митні витратиdaily ~ = добові видаткиdead ~ = непродуктивні витрати • даремні витрати • некорисні витратиdeferred ~ = витрати наступного періоду • відстрочені витрати • відкладені видаткиdelivery ~ = витрати на доставкуdepreciation ~ = витрати на зношення • амортизаційні відрахуванняdirect ~ = прямі витрати • змінні витратиdirectly chargeable ~ = витрати, безпосередньо пов’язані з обсягом виробництваdirect manufacturing ~ = прямі виробничі витратиdirect shop ~ = прямі видатки крамниціdirect store ~ = прямі витрати крамниціdischarging ~ = витрати на розвантаженняdiscount ~ = витрати за знижкою • витрати за дисконтуваннямdistribution ~ = витрати на збутentertainment ~ = представницькі витратиequipment maintenance ~ = витрати на установку обладнанняestimated ~ = сподівані витрати • передбачені витратиextra ~ = додаткові видаткиextraordinary ~ = надзвичайні витратиfactory ~ = виробничі витратиfinancial ~ = фінансові витратиfinancing ~ = витрати на фінансуванняfixed ~ = постійні витратиformation ~ = організаційні витрати при реєстрації нового підприємстваforwarding ~ = витрати на пересилання товарівfreight ~ = витрати на перевезенняgeneral ~ = загальні витрати • адміністративні витратиgeneral operating ~ = загальнопідприємницькі витратиhandling ~ = витрати на оброблення • витрати за опрацюванняhauling ~ = витрати на перевезенняincidental ~ = побічні видаткиincurred ~ = зазнані витратиindirect ~ = непрямі витрати • побічні витратиindirect manufacturing ~ = виробничі накладні витратиinitial ~ = початкові витратиinstallation ~ = витрати на монтажinsurance ~ = витрати на страхуванняinterest ~ = видатки на виплату відсотківlaw ~ = судові видаткиlegal ~ = судові видатки • витрати на ведення судової справиliving ~ = витрати на життяloading ~ = вантажні витратиmaintenance ~ = витрати на технічне обслуговуванняmanagement ~ = витрати на управлінняmanufacturing ~ = загальновиробничі видатки • загальновиробничі накладні витрати • виробничі витратиmarketing ~ = торговельні витрати • витрати на організацію збутуmaterial ~ = матеріальні витратиmiscellaneous ~ = різноманітні накладні витратиnoncontrollable ~ = нерегульовані витратиnonoperating ~ = витрати, не пов’язані з основним видом діяльностіoffice ~ = канцелярські видаткиoperating ~ = операційні витрати • поточні видатки • експлуатаційні витратиorganizational ~ = організаційні витратиout-of-pocket ~ = змінні витрати (у транспортних операціях) • наявні видатки • кишенькові витратиoverhead ~ = накладні витратиpacking ~ = витрати на пакуванняparticular ~ = особливі витратиper capita ~ = витрати на душу населенняperiod ~ = витрати звітного періодуpermissible ~ = дозволені витратиpersonal ~ = особисті витратиpetty ~ = дрібні витратиplanned ~ = плановані витратиpocket ~ = кишенькові витратиpreliminary ~ = підготовчі витрати • витрати на формуванняprepaid ~ = авансовані кошти • заздалегідь оплачені витрати • витрати, які проведені авансомpreparation ~ = витрати на підготовчі операціїprocessing ~ = видатки на обробленняprofessional ~ = витрати на послуги спеціалістаpromotional ~ = витрати на стимулювання збутуpromotion and sales ~ = витрати на рекламу і збутpublicity ~ = рекламні видаткиquality ~ = витрати на забезпечення якостіreasonable ~ = обґрунтовані витратиrecovery ~ = витрати на інкасоrecurring ~ = періодичні витратиreimbursed ~ = відшкодовувані витратиreinsurer’s ~ = витрати перестрахувальникаrelocation ~ = витрати, пов’язані з переміщеннямremoval ~ = витрати на переїзд • витрати на переміщенняrent ~ = витрати на орендуrepair ~ = ремонтні витратиrunning ~ = поточні витратиsalvage ~ = витрати на рятування вантажуsegment ~ = операційні витратиselling ~ = торговельні витрати • витрати на збут продукціїservice ~ = витрати на обслуговуванняshipping ~ = видатки на перевезенняstanding ~ = постійні витратиstorage ~ = витрати на зберіганняsundry ~ = різні витрати • інші витратиtotal ~ = загальні витратиtowage ~ = витрати на буксируванняtrade ~ = торговельні витратиtranshipment ~ = витрати на перевантаженняtransportation ~ = транспортні витрати • перевозові витратиtravelling ~ = подорожні видатки • витрати у відрядженніuncontrollable ~ = нерегульовані витратиunforeseen ~ = непередбачені витратиunloading ~ = видатки на розвантаженняunscheduled ~ = позапланові витратиvariable ~ = змінні витратиwarranty ~ = витрати на гарантований ремонтwheeling ~ = повторювані витратиworking ~ = поточні видатки • виробничі видатки • експлуатаційні витратиless ~ = відраховуючи видаткиminus ~ = відраховуючи видаткиfree of ~ = без витрат~ charged forward = з післяплатою за витрати~ deducted = відраховуючи видатки~ for the account of = витрати на рахунок кого/чого~ for protesting a bill = витрати на опротестування векселя~ in foreign exchange = валютні витрати~ of carriage = витрати на перевезення~ of the carrier = видатки фрахтівника~ of collection = витрати на інкасування~ of discharge = видатки на розвантаження~ of haulage = видатки на перевезення~ of the insured = видатки страхувальника~ of the parties = витрати сторін~ of production = витрати виробництва~ of representation = представницькі витрати~ of reproduction = витрати на відтворення~ of shipping = витрати на перевезення~ of storage = видатки на зберігання~ of trackage = витрати на перевезення~ of transhipping = витрати на перевантаження~ of transportation = видатки на перевезення~ on materials = видатки на матеріали~ on patenting procedure = витрати на патентування~ on repairs = витрати на ремонт~ prepaid = витрати, оплачені заздалегідьto absorb ~ = брати/взяти на себе витрати • оплачувати/оплатити видаткиto allocate ~ = розподіляти/розподілити витратиto apportion ~ = розподіляти/розподілити витратиto assess ~ = оцінювати/оцінити видаткиto bear ~ = брати/взяти на себе витратиto calculate ~ = підраховувати/підрахувати витратиto charge ~ to the account of = відносити/віднести витрати на рахунок кого/чогоto claim ~ = заявляти/заявити витрати • заявляти/заявити видаткиto compensate for ~ = виплачувати/виплатити (кому) за видатки • відшкодовувати/відшкодувати витратиto cover ~ = покривати/покрити видаткиto curtail ~ = скорочувати/скоротити витрати • зменшувати/зменшити витратиto defray ~ = покривати/покрити витратиto double ~ = подвоювати/подвоїти витрати • збільшувати/збільшити витрати вдвічіto estimate ~ = оцінювати/оцінити витрати • підраховувати/підрахувати приблизно витратиto halve ~ = зменшувати/зменшити витрати наполовину • ділити/поділити витрати навпілto increase ~ = збільшувати/збільшити видаткиto incur ~ = зазнавати/зазнати витрат • витрачатисяto indemnify for ~ = виплачувати/виплатити (кому) за видатки • відшкодовувати/відшкодувати витратиto itemize ~ = перераховувати/перерахувати витрати по пунктахto limit ~ = обмежувати/обмежити витратиto meet ~ = сплачувати/сплатити видаткиto offset ~ = компенсувати витрати • відшкодовувати/відшкодувати витратиto participate in ~ = ділити/поділити витратиto pay ~ = оплачувати/оплатити витрати • сплачувати/сплатити витратиto pool ~ = організовувати/організувати витрати об’єднаною компанієюto prepay ~ = оплачувати/оплатити витрати заздалегідьto recompense ~ = компенсувати/скомпенсувати витрати • відшкодовувати/відшкодувати витратиto recover ~ = одержувати/одержати відшкодування за видаткиto reduce ~ = зменшувати/зменшити витратиto refund ~ = відшкодовувати/відшкодувати витратиto reimburse ~ = повертати/повернути видатки • відшкодовувати/відшкодувати витратиto repay ~ = повертати/повернути гроші за видатки • відшкодовувати/відшкодувати витратиto save on ~ = заощаджувати/заощадити на видаткахto share ~ = поділити видаткиto waive ~ = звільняти/звільнити від видатків • покривати/покрити видатки |
fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір 1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо administration ~ = адміністративна оплатаadministrative ~ = адміністративна оплатаadmission ~ = вступний внесок • вхідна платаaffiliation ~ = внесок при вступі до організаціїagency ~ = агентська винагородаagent’s ~ = винагорода агентаannual ~ = річний внесокapplication ~ = реєстраційна оплатаappraisal ~ = комісія за оцінку • плата за оцінку нерухомості (при заставі)arbitration ~ = арбітражна оплата • арбітражний внесокarbitrator’s ~ = гонорар арбітраauction ~ = аукційна оплатаaward ~ = преміальніbooking ~ = реєстраційна оплатаbrokerage ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеруbroker’s ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеруcargo ~ = вантажна оплатаchartering ~ = фрахтова оплатаcommitment ~ = комісія за зобов’язання надати кредитconsular ~ = консульський збірconsultant’s ~ = оплата консультантаconsultation ~ = оплата за консультаціюcontractor’s ~ = винагорода підрядникаcourt ~s = судові витратиcurrent ~s = поточні відрахуванняcustoms ~s = митні збориdirector’s ~s = винагорода директорові • директорська винагородаdischarging ~ = плата за розвантаженняdoctor’s ~ = гонорар лікаря • винагорода лікаря • плата за медичні послугиentrance ~ = вступний внесок • реєстраційна платаfinder’s ~ = плата за посередницьку послугу в наданні місця роботиfixed ~ = встановлена винагорода • фіксована винагородаflat ~ = тверда комісійна винагородаfranchise ~ = комісія за передачу пільгового праваfront end ~ = одноразова комісійна винагорода • разова комісійна винагородаhandling ~ = плата за транспортне обробляння вантажівincentive ~ = заохочувальна винагородаinitial ~ = початковий внесокinstallation ~ = плата за установкуinsurance ~ = страхова оплата • страховий збірissue ~ = збір за видачу патентуlanding ~ = оплата за розвантаженняlegal ~ = судові витратиlicense ~ = плата за ліцензіюlisting ~ = реєстраційна оплата • вартість одержання біржового котирування • плата за лістингlitigation ~ = судова оплатаmanagement ~ = комісія за надані послугиmembership ~ = членський внесокnonrefundable ~ = безповоротний платіжnotarial ~ = нотаріальна платаpackaging ~ = плата за упакуванняparcel ~ = оплата бандероліparticipation ~ = комісія за участьpassport ~ = плата за видачу паспортаpatent ~ = плата за патентpenalty ~ = кара • штрафpick-up ~ = плата за вивізpilot ~ = лоцманська оплатаport ~ = портовий збірprocuration ~ = платіж за послуги за надання позикиprotest ~ = комісія за оформлення протестуpublic accounting ~ = гонорар за зовнішню ревізіюpublication ~ = оплата за публікаціюquarantine ~ = карантинна оплатаregistration ~ = реєстраційний збірremittance ~ = комісія за грошовий переказrenewal ~ = відновлювальна оплатаrental ~ = орендна оплатаschool ~s = плата за навчанняservice ~ = плата за послугиstandard ~ = однакова ставкаstorage ~ = плата за зберігання вантажуsubscription ~ = плата за передплатуtransaction ~ = плата за банківські послугиtransfer ~ = плата за перевезення вантажуtuition ~ = плата за навчанняunderwriting ~ = гарантійна комісія • винагорода, яку гарант одержує за покриття ризику на нову позикуunloading ~ = плата за розвантаженняwarehouse ~ = плата за зберігання на складі • складський збірweighing ~ = оплата за зважуванняat a nominal ~ = за номінальну оплату~s and royalties = дохід від продажу патентів • дохід від продажу ліцензій • дохід від продажу технічного досвіду~s and salaries = винагорода і платня~ change = зміна розміру плати~s for arbitration services = арбітражні витрати~s for consultation = винагорода за консультацію~ for legal opinion = гонорар за правову оцінку~ for a patent = плата за патент~ for service = плата за послуги~ for a trademark = податок за торговельний знак~ per article = ліцензійний платіж за одиницю виробу~ system = система винагородfor a ~ = за винагороду • за платуto apportion ~s = пропорційно розподіляти/розподілити грошові оплатиto ask for a ~ = запитувати/запитати про винагороду • вимагати винагороду • домогтися винагородиto be liable to a ~ = підлягати оподаткуванню • оподаткуватиto be remunerated with a ~ = одержувати/одержати винагородуto charge a ~ = нараховувати/нарахувати комісію • стягати/стягнути податок • вимагати винагородуto collect ~s = стягати/стягнути податокto command a ~ = вимагати винагородуto demand a ~ = вимагати винагородуto estimate a ~ = обчислювати/обчислити винагородуto pay a ~ = платити/заплатити винагородуto receive a ~ = одержувати/одержати винагороду |
interest (int) n фін., банк. відсоток; процент; відсотковий дохід; процентний прибуток; інтерес; a відсотковий; процентний плата за користування кредитом або фінансовим капіталом за певний період; ◆ відсоток виплачується за банківські депозити, заставу під нерухоме майно (mortgage), цінні папери (securities), комерційні позички тощо; відсоткова ставка (interest rate :: rate of interest) визначається з урахуванням інфляційного знецінення грошей, зміни економічної кон’юнктури, рівня ризику (risk), пов’язаного з метою використання позиченого капіталу тощо. accrued ~ = нарахований відсоток • нараховані проценти • нарощений відсотокaccruing ~ = відсоток, який нараховуєтьсяaccumulated ~ = нагромаджений відсоток • нагромаджені процентиadded ~ = нарахований відсоток • нагромаджені процентиannual ~ = річний відсоток • річний процентanticipated ~ = передбачений відсоток • сподіваний відсотокback ~ = невиплачений відсоток • нестягнений відсотокbank ~ = банківський відсотокcapitalized ~ = капіталізований відсотокcompound interest = складний відсотокcredit ~ = кредитний відсоток • кредитні процентиcurrent ~ = поточна ставка відсоткаdaily ~ = денна ставка відсоткаdebit ~ = сальдовий відсотокdeferred ~ = відстрочений відсотокearned ~ = одержаний відсотокexact ~ = відсоток, обчислений на основі 365 днів у роціexcessive ~ = надмірний відсотокfixed ~ = встановлений відсоток • фіксований відсоток • незмінний відсотокgross ~ = валовий відсоток на капітал • загальний відсоток на капіталhigh ~ = високий відсотокimputed ~ = умовно нарахований відсотокinterim ~ = проміжний відсотокlegal ~ = встановлений законом відсотокloan ~ = позичковий відсотокlow ~ = низький відсотокminimum ~ = мінімальний відсотокmortgage ~ = відсоток на заставуnet ~ = чистий відсоток • чистий відсотковий дохідnominal ~ = номінальний відсотокordinary ~ = звичайний відсотокoutstanding ~ = відсоток до сплати • відсоток, який підлягає сплатіpaid ~ = сплачений відсотокpure ~ = чистий відсоток • чистий відсотковий дохідrunning ~ = поточна ставка відсоткаsemiannual ~ = піврічний відсотокsimple ~ = простий відсотокstatutory ~ = встановлений законом відсотокtrue ~ = чистий відсоток • чистий відсотковий дохідunearned ~ = неодержаний відсотокunpaid ~ = неоплачений відсотокusurious ~ = лихварський відсотокaccrued ~ payable = рахунок нарахованих відсотків, термінових до сплатиaccrued ~ receivable = рахунок нарахованих відсотків до одержанняas ~ = у вигляді відсотківat ~ = за ставкою відсоткаbearing ~ = відсотковий • який приносить відсотокbearing no ~ = безвідсотковий • який не приносить відсоткового доходуcum ~ = включаючи відсоток • з відсотком • з процентамиex ~ = виключаючи відсоток • без відсотка~ -bearing = приносить відсотковий дохід • з оплатою відсотка~ -bearing account = відсотковий рахунок~ -bearing bond = відсоткова облігація~ -bearing current account = поточний рахунок, який приносить відсотковий дохід~ -bearing loan = відсоткова позика~ calculation = підрахунок відсотка~ charges = витрати на оплату відсотка~ clause = застереження про оплату відсотка~ contribution = відрахування відсотка~ costs = витрати на оплату відсотка~ cover = забезпечення оплати відсотка~ credit = кредит для оплати відсотка~ day = день оплати відсотка~ deduction = відсоткове відрахування~ due = відсоток до сплати • відсоток, який підлягає сплаті • належний відсоток~ expenses = витрати на виплату відсотка~ free = безвідсотковий • той, що не приносить відсоткового доходу~ free account = безвідсотковий рахунок~ free loan = безвідсоткова позика~ income = дохід від відсотка~ indexation = індексація відсотка~ is payable from... = відсоток оплачується з...~ on arrears = відсоток на залишок суми~ on capital = відсоток на капітал~ on credit balances = відсоток на кредитове сальдо~ on debit balances = відсоток на дебетове сальдо~ on debts = відсоток на заборгованість~ on investment = відсоток на вклад~ on loan capital = позичковий відсоток~ on principal = відсоток на основну суму~ on unpaid balance = відсоток на несплачений залишок~ paid = оплачений відсоток~ payable = належний до сплати відсоток~ payment = виплата відсотка~ per annum = річний відсотокinterest rate = відсоткова ставка~ receivable = відсоток, який підлягає одержанню~ received = одержаний відсоток~ system = система ставок відсотка~ table = таблиця відсотків~ terms = умови сплати відсотка~ yield = відсотковий дохідless ~ = відраховуючи відсотокrate of interest = ставка відсоткаto accrue ~ = нараховувати/нарахувати відсоток • нарощувати/наростити відсотокto accumulate ~ = нагромаджувати/нагромадити відсотокto bear ~ = включати/включити відсотокto borrow at ~ = позичати/позичити під відсотокto calculate ~ = обчислювати/обчислити відсотокto charge ~ = нараховувати/нарахувати відсоток • стягувати/стягнути відсотокto compute ~ = обчислювати/обчислити відсотокto debit ~ = дебетувати відсотокto draw ~ = одержувати/одержати відсотокto earn ~ = приносити/принести відсотокto pay ~ = сплачувати/сплатити відсотокto receive ~ = одержувати/одержати відсотокto yield ~ = приносити/принести відсотокwith ~ = включаючи відсоток • з відсотком • з процентамиwithout ~ = виключаючи відсоток • без відсотка |
mortgage (mort; mortg) фін., юр. n заставна; застава; іпотека; a заставлений; заставний; іпотечний угода щодо забезпечення виконання боргових зобов’язань, відповідно до якої рухоме або нерухоме майно позичальника умовно передається кредитору (creditor) до часу сплачення боргу (debt); ◆ у випадку невиконання узгоджених умов кредитор може повернути собі борг за рахунок вартості заставленого майна adjustable-rate ~ (ARM) = іпотека зі змінною (рухомою) ставкоюaggregate ~ = сукупна заставнаamortization ~ = заставна, яка сплачується регулярними внескамиamortized ~ = заставна, сплачена регулярними внескамиassets ~ = заставна на майноballoon ~ = застава, за якою кредит сплачується один раз повною сумою • застава, за якої остання виплата погашення кредиту значно більша за попередніblanket ~ = сукупна заставнаbulk ~ = заставна всього інвентаряchattel ~ = заставна на рухоме майно • заставна на особисте майноclosed ~ = закрита заставнаconsolidated ~ = сукупна заставнаcorporate ~ = застава майна компаніїconventional ~ = іпотека зі встановленою ставкою відсоткаdefaulted ~ = не сплачена вчасно заставнаequitable ~ = заставна на умовах права справедливостіFannie Mae = амер. (Federal National Mortgage Association FNMA) Федеральна національна іпотечна асоціаціяfirst ~ = перша іпотекаfixed payment ~ = заставна зі встановленим відсотком • заставна з незмінним відсоткомfixed-rate ~ (FRM) = іпотека зі встановленою ставкою відсотка • іпотека з незмінною ставкою відсоткаflexible ~ = заставна зі змінною сумою погашенняflexible-payment ~ = заставна зі змінною сумою погашенняflexible rate ~ = іпотека зі зростальною ставкоюfloating ~ = сукупна заставнаFreddie Mac = (амер.) (Federal Home Loan Mortgage Corporation FHLMC) Федеральна корпорація житлового іпотечного кредитуgeneral ~ = сукупна заставнаgovernment-backed ~ = заставна, яка гарантована урядомgraduated-payment ~ = заставна зі зростаючою сумою сплат в рахунок погашення • заставна зі зростальною сумою сплат в рахунок погашенняjunior ~ = «молодша» іпотека (яка має менше прав)leasehold ~ = заставна орендованої власностіlimited ~ = заставна, обмежена визначеною сумою • обмежена заставнаmaximum ~ = заставна на максимальну суму • заставна на максимально дозволену сумуopen ~ = відкрита заставнаopen-end ~ = відкрита заставнаoverlying ~ = друга або третя заставна на нерухомістьpackage ~ = пакетна заставнаpaid-off ~ = сплачена заставнаportable ~ = переносна заставнаprior ~ = попередня заставнаpurchase-money ~ = іпотека, видана покупцем замість готівки при купівлі власностіreal estate ~ = заставна на нерухомістьregistered ~ = іменна заставнаreverse ~ = заставна зі зворотним ануїтетомreverse-annuity ~ = заставна зі зворотним ануїтетомreverse-equity ~ = заставна зі зворотним ануїтетомrollover ~ = заставна з періодично відновлюваною сумою кредитуrunning account ~ = заставна з невизначеною верхньою межеюsecond ~ = друга заставнаsenior ~ = перша заставна • старша заставнаstatutory ~ = заставна, захищена закономsubsequent ~ = наступна заставнаtacit ~ = заставна, захищена закономunderlying ~ = заставна, яка надає пріоритет у випадку поділу заставленого майнаunlimited ~ = заставна, не обмежена визначеною сумоюunrecorded ~ = незареєстрована заставнаunregistered ~ = незареєстрована заставнаvariable rate ~ = заставна зі змінною ставкою відсоткаzero ~ = іпотека з нульовим купономby ~ = з допомогою застави~ advance = позика під заставу~ agreement = заставна • іпотечна угода~ arrears = борги застави~-backed securities = заставні цінні папери~ bank = іпотечний банк~ banker = іпотечний банкір~ borrowing = іпотечна позика~ by demise = застава нерухомості з передачею в оренду~ certificate = іпотечне свідоцтво • сертифікат застави~ claim = вимога за іпотекою~ credit = іпотечний кредит • кредит під нерухомість~ Credit Act = закон про іпотечний кредит~ credit activity = операції з іпотечним кредитом~ credit association = асоціація, яка займається іпотечним кредитом~ credit bond = облігація іпотечного кредиту~ credit business = операції іпотечного кредиту~ credit fund = фонд іпотечного кредиту~ credit lending = іпотечне кредитування~ credit limitation = обмеження іпотечного кредиту~ credit loan = позика під іпотечний кредит~ debenture = боргове зобов’язання, забезпечене заставною на нерухомість~ debt = іпотечна заборгованість~ debtor = боржник по заставі~ deed = заставний сертифікат • іпотечне свідоцтво~ deed market = ринок заставних сертифікатів~ deed portfolio = портфель заставних сертифікатів~ deed registered to = заставний сертифікат, зареєстрований на ім’я~ delinquency = несплата іпотечної позики в строк~ document = заставний документ~ expenses = іпотечні витрати~ financing = іпотечне фінансування~ guarantee insurance = гарантоване страхування іпотечної заборгованості~ indexation = індексування заставних • індексування іпотеки~ instalment = черговий іпотечний внесок~ insurance = страхування іпотечної заборгованості~ interest = відсоток по заставній~ interest allowance = знижка з відсотка по заставній~ interest deduction = відрахування з відсотка по заставній • знижка з відсотка по заставній~ lending = іпотечне кредитування~ limitation = іпотечне обмеження~ loan = іпотечний кредит • застава під нерухоме майно~ on chattels = застава на рухоме майно • застава на особисту власність~ on corporate property = заставна на майно корпорації~ personal property = застава на особисту власність~ on real estate = заставна під нерухоме майно~ payable = іпотека, яка підлягає сплаченню~ plus advance = застава і аванс~ protection assurance = страхування сплати іпотечної заборгованості~ protection policy = поліс страхування сплати іпотечної заборгованості~ rate = відсоткова ставка по заставній~s receivable = виплати за іпотеку~ repayments = виплати застави~ term = строк заставноїto apply for a ~ = подавати/подати заяву на заставуto borrow on ~ = одержувати/одержати позику під заставу майнаto call in a ~ = вимагати сплачення заставноїto cancel a ~ = анулювати/заанулювати заставнуto clear a ~ = оплачувати/оплатити заставнуto close a ~ = сплачувати/сплатити заставнуto discharge a ~ = анулювати/заанулювати заставнуto foreclose a ~ = позбавляти/позбавити права викупу заставленого майнаto hold a ~ = бути кредитором заставноїto lend on ~ = давати/дати позику під заставуto pay off a ~ = сплачувати/сплатити заставуto raise a ~ = одержувати/одержати позику під заставуto redeem a ~ = викуповувати/викупити заставнуto repay a ~ = сплачувати/сплатити заставуto register a ~ = реєструвати/зареєструвати заставнуto take out a ~ = брати/взяти позику▲ mortgage – ім. гіпотека прикм. гіпотечний ( діал., діас.); mortgage ‡ encumbrance (435) |
pay ком. n плата; платня; виплата; оплата; сплата; заробітна плата; заробіток; зароблена платня; зарплата; винагорода; v платити/заплатити; оплачувати/оплатити; сплачувати/сплатити; розплачуватися/розплатитися грошова винагорода, виплачена працівникові (employee) за виконану роботу, послугу тощо additional ~ = додаткова платняaverage ~ = середня платняback ~ = затримана заробітна плата • невиплачена заробітна плата • заробітна плата за відпрацьований періодbase ~ = основна ставка заробітної плати • тарифна ставкаbasic ~ = основна заробітна платаcall ~ = гарантований мінімум заробітної платиday’s ~ = денна заробітна платаdeferred ~ = відстрочена виплата • відтермінована виплата (напр., частини платні до виходу на пенсію)equal ~ = однакова оплата за однакову працюextra ~ = додаткова платаfull ~ = повна заробітна платаgross ~ = заробітна плата до відрахування (податків і т. д.)half ~ = половинна платиholdback ~ = невиплата зарплати • заборгованість із зарплати • залеглість у зарплаті (діал.)holiday ~ = відпускніhourly ~ = погодинна оплатаhourly rate ~ = погодинна ставка заробітної платиincentive ~ = заохочувальна оплатаmaternity ~ = допомога у зв’язку з народженням дитиниmonthly ~ = місячна оплатаnet ~ = чиста заробітна платаovertime ~ = плата за понаднормову роботуpartial ~ = часткова оплатаpiecework ~ = відрядна оплатаpremium ~ = преміальна плата • преміальна винагородаregular ~ = регулярна виплата зарплатиretirement ~ = пенсія • пенсійна платаseniority ~ = надбавка до заробітної плати за вислугу роківseverance ~ = виплата при неочікуваному звільненні з роботи • вихідна допомогаsick ~ = допомога у зв’язку з хворобоюtake-home ~ = чиста платня • фактична заробітна платаvacation ~ = відпускніweekly ~ = тижнева оплата~ by the day = поденна оплата~ by the hour = погодинна оплата~ by the piece = відрядна оплата~ increase = підвищення зарплати~ negotiations = переговори про платню~ per hour = оплата за годину • погодинна оплата~ rise = підвищення зарплати~ to order = платити за наказом (напис на чеку або векселі)~ to the bearer = платити подавцю • платити пред’явникуto ~ a bill = оплачувати/оплатити вексель • оплачувати/оплатити рахунокto ~ back = виплачувати/виплатити • сплачувати/сплатити • повертати/повернути боргto ~ by cheque = оплачувати/оплатити чекомto ~ by instalments = сплачувати частинами • погашати на виплатto ~ by the month = платити помісячно • вносити/внести помісячноto ~ cash on demand = заплатити/сплатити/виплатити готівку на вимогуto ~ for = оплачувати/оплатитиto ~ in = вносити/внести (гроші)to ~ in advance = платити наперед • платити авансомto ~ in cash = платити готівкоюto ~ in full = оплачувати/оплатити повністюto ~ in kind = платити натуроюto ~ in total = оплачувати/оплатити повністюto ~ net cash = платити готівкою без знижкиto ~ off = розраховуватися/розрахуватися • розплачуватися/розплатитисяto ~ off bonds = сплачувати/сплатити облігаціїto ~ on account = платити на рахунок належну сумуto ~ on delivery = платити за доставкуto ~ on demand = платити на вимогу • платити за поданнямto ~ out = виплачувати/виплатитиto ~ promptly = виплачувати/виплатити вчасноto ~ ready money = платити готівкоюto ~ up = оплачувати/оплатити повністю▲ pay – зарібна платня (діал.) |
payment (payt; paymt.; pymt) фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунок грошова сума, яка виплачується за що-небудь additional ~ = додаткова сплатаadvance ~ = передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова платаalimony ~ = аліменти • аліментна сплатаamortization ~ = амортизаційний платіжannual ~ = річна сплатаannuity ~ = рентна оплатаanticipated ~ = попередня оплатаauthorized ~ = дозволена сплатаback ~ = прострочений платіжbenefit ~ = виплата страхової суми • виплата допомогиbi-annual ~ = піврічна оплатаbilateral ~s = двосторонні розрахункиbudgetary ~s = бюджетні платежіcash ~ = сплата готівкоюcash down ~ = внесок готівкоюcheque ~ = оплата чекомclearing ~ = розрахунковий платіж • платіж за клірингомcommercial ~ = торговельні платежіcommission ~ = виплата комісійної винагородиcompensation ~ = компенсаційний платіжcompulsory ~ = обов’язкова оплатаconsignment ~ = оплата партії товару • оплата за договором консигнаціїcontract ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робітcontractual ~s = платежі за контрактом • оплата договірних робітcredit ~ = розрахунок за кредитомcurrency ~s = валютні розрахункиcurrent ~s = поточні платежіdeferred ~ = відстрочена оплата • відтермінований платіжdelayed ~ = прострочена платаdirect ~ = пряма оплатаdirect bonus ~ = пряма преміальна виплатаdividend ~ = виплата дивідендівdown payment = початковий платіж • перший внесокdue ~ = строковий платіж • платіж в обумовлений термінend-of-year ~ = кінцева виплата • остаточна виплата в кінці рокуentitlement ~ = компенсаційна виплата • субсидіяequal ~s = послідовність платежів • однакові оплатиex gratia ~ = добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодуванняextended ~ = продовжений термін платежуexternal ~s = зовнішні розрахункиextra ~ = додатковий платіжfinal ~ = остаточний розрахунокfinancial ~ = фінансовий розрахунокfirst ~ = первісний внесокfixed ~ = встановлена оплата • фіксований платіжfixed dividend ~ = оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивідендуforeign ~ = закордонний платіж • плата з-за кордонуfreight ~ = сплата за перевезенняfull ~ = повна оплатаfuture ~s = майбутні платежіgreenmail ~ = виплата при загрозі захоплення підприємстваgross ~ = валовий платіж • гуртова оплатаguaranteed ~ = гарантований платіжimmediate ~ = негайна сплата • терміновий платіжincentive ~ = заохочувальний платіжinclusive ~ = оплата всіх послугincoming ~s = платежі, що надходятьinitial ~ = початковий платіжinstalment ~ = платіж на виплатinsurance ~ = страхова сплатаinterest ~ = виплата відсотків • оплата відсотківinterim ~ = проміжний платіжinternal ~s = внутрішні розрахункиinternational ~ = міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операціїinvestment income ~s = сплата доходу на інвестиціюirregular ~s = нерегулярні платежіlate ~ = прострочений платіжlease ~ = оплата орендиlease rental ~ = оплата орендиlease residual ~ = остаточна оплата орендиlicense fee ~ = ліцензійний платіжloan ~ = сплата позикиlump sum ~ = одноразовий платіжminimum ~ = мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіжmonetary ~ = грошова оплатаmonthly ~ = місячна оплатаmultilateral ~s = багатосторонні розрахункиmutual ~s = взаємні платежіnet ~ = платіж нетто • розрахункова сума за платежемoutstanding ~ = нестягнений платіжoverdue ~ = прострочений платіжovertime ~ = плата за понаднормову роботуpart ~ = частковий платіжpartial ~ (P/P) = частковий платіжpatent license ~ = виплата за патентну ліцензіюpayroll ~ = виплата заробітної платиpension ~ = виплата пенсіїperiodical ~s = періодичні платежіpreferential ~ = першочерговий платіжpremium ~ = преміальна виплатаprogress ~s = проміжна виплатаprolonged ~ = продовжений термін платежуprompt ~ = платіж в строкproportionate ~s = пропорційні платежіpunctual ~ = акуратний платіжquarterly ~ = квартальний платіжquestionable ~ = сумнівний платіжrental ~ = орендна платаroyalty ~ = виплата роялті (авторського гонорару)semi-annual ~ = піврічний платіжseparation ~ = розрахунок після закінчення терміну службиsettlement ~s = урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунокseverance ~ = вихідна допомогаsight ~ = платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документівsingle ~ = одноразовий платіжsocial security ~ = виплата за соціальним забезпеченнямstop ~ = припинення платежуstopped ~ = припинений платіжsubsequent ~ = наступний платіжsubsidy ~ = виплата субсидіїsuccessive ~s = послідовні платежіsundry ~s = різноманітні платежі • разові платежіsuperannuation ~ = відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпеченняsupplementary ~ = додатковий платіжtax ~ = сплата податківterminal ~ = сплата останнього внескуtermination ~ = оплата останнього внескуthreshold ~ = вступний внесокtime ~ = почасова оплатаtimely ~ = вчасний платіжtoken ~ = символічний платіжtransfer ~s = передавальні платежі • трансферні платежіunemployment ~ = допомога з безробіттяupfront ~ = авансовий платіжwage ~ = виплата заробітної платиwarranty ~ = гарантійна платаweekly ~ = тижневий платіжyearly ~ = річний платіж~ after delivery = оплата після поставки~ against a bank guarantee = платіж, гарантований банком~ against a L/C = платіж за акредитивом~ against an invoice = платіж за поданням рахунка-фактури~ against documents = платіж за документом~ against drafts = платіж за траттою~ against payment documents = платіж за платіжними документами~ against presentation of documents = платіж за поданням документів~ against shipping documents = платіж за вантажними документами~ ahead of schedule = дострокова оплата~ as per tariff = розрахунок за тарифом~ at sight = платіж після подання документів~ before delivery = платіж до доставки товару~ by a L/C = акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом~ by acceptance = платіж акцептом~ by cash = плата готівкою~ by cheque = платіж чеком~ by delivery of products = оплата доставкою товарів~ by draft = вексельна форма розрахунку~ by the hour = погодинна оплата~ by instalments = платіж частинами~ by money transfers = платіж за грошовими переказами~ by the piece = відрядна оплата~ by postal transfers = платіж поштовими переказами~ by remittance = переказний платіж~ by results = оплата за результатами~ by transfers = переказний платіж~ for breakage = оплата збитків від поломки~ for carriage of goods = провізна оплата~ for deliveries = розрахунок за доставку~ for documents = оплата документів~ for goods = плата за товар~ for honour = оплата опротестованого векселя~ for honour supra protest = оплата третьою особою опротестованого векселя~ for shipments = оплата за постачання~ forward = платіж наперед~ in advance = авансовий платіж~ in arrears = прострочений платіж~ in cash (pc) = платіж готівкою~ in favour of somebody = платіж на чиюсь користь~ in foreign currency = платіж іноземною валютою~ in full = повний розрахунок~ in gold = оплата золотом~ in kind = платіж натурою~ in lieu of vacation = компенсація замість відпустки~ in part = частковий платіж~s in settlement = урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки~ in specie = оплата готівкою~ into an account = платіж на рахунок~ in total = повний платіж~ of an account = оплата рахунка~ of an advance = виплата авансу~ of an amount = виплата певної суми~ of arrears = платіж на покриття заборгованості~ of an award = виплата страхової премії~ of the balance = платіж кінцевого розрахунку~ of a bill = оплата векселя • оплата рахунка~ of a bonus = виплата премії~ of charges = оплата витрат~ of a cheque = оплата чека~ of a commission = оплата комісії~ of compensation = виплата відшкодування~ of costs = оплата витрат~ of custom duties = сплата мита~ of damages = оплата збитків~ of a debt = сплата боргу~ of demurrage = плата за простій судна • плата за простій вагонів~ of a deposit = виплата за вкладом • виплата за депозитом~ of dispatch = виплата відправленого~ of dividends = виплата дивідендів~ of a draft = оплата тратти~ of dues = сплата членських внесків~ of duty = сплата мита~ of expenses = оплата витрат~ of fees = сплата внесків • сплата мита • сплата зборів~ of a fine = сплата штрафу~ of freight = оплата фрахту~ of an indemnity = виплата компенсації;of insurance indemnity виплата страхового відшкодування~ of insurance premium = сплата страхового внеску~ of interest = виплата відсотків~ of interest on deposits = виплата відсотків за вкладом~ of an invoice = оплата рахунка-фактури~ of a premium = сплата страхового внеску • сплата страхової премії~ of profits = виплата прибутку~ of remuneration = виплата винагороди~ of transportation charges = оплата транспортних витрат~ of wages = виплата заробітної плати~ on account = платіж через рахунок~ on cheque = платіж чеком~ on a clearing basis = безготівковий платіж~ on a deferred basis = платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням~ on demand = платіж на вимогу • оплата за поданням~ on dividends = оплата дивідендів~ on an open account = платіж за відкритим рахунком~ on orders = платіж за замовлення~ on presentation = оплата за поданням~ on request = платіж на вимогу~ through a bank = платіж через банк~s under contract = платежі за вимогами контракту~ under loan = платіж на умовах позикиterm of ~ = термін оплатиto accept as ~ = приймати/прийняти на рахунок платежуto adjust ~s = урегульовувати/урегулювати платежіto anticipate ~ = сплачувати/сплатити достроковоto arrange ~ = домовлятися/домовитися про платіжto authorize ~ = акціонувати платіжto be behind with one’s ~s = запізнюватися/запізнитися з платежамиto cease ~s = припиняти/припинити платежіto claim ~ = вимагати оплатиto defer ~ = відстрочувати/відстрочити платіжto delay ~ = затримувати/затримати платіжto effect ~ = здійснювати/здійснити платіжto enforce ~ = стягати/стягнути платіжto exempt from ~ = звільняти/звільнити від платежуto expedite ~ = прискорювати/прискорити платіжto fix ~ = встановлювати/встановити оплатуto guarantee ~ = гарантувати оплатуto hold up ~ = затримувати/затримати платіжto make ~ = здійснювати/здійснити платіжto negotiate ~ of fees = домовлятися/домовитися про оплату гонораруto postpone ~ = переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіжto process ~ = оформлювати/оформити платіжto prolong ~ = продовжувати/продовжити термін оплатиto receive ~ = одержувати/одержати платіжto release from ~ = звільняти/звільнити від платежуto remit ~ = переказувати/переказати платіжto request ~ = вимагати оплатуto resume ~ = поновлювати/поновити платіжto secure ~ = забезпечувати/забезпечити оплатуto settle ~s = розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіжto stop ~ = припиняти/припинити платіжto suspend ~s = припиняти/припинити платежіto transact ~ = проводити/провести платіжto transfer ~ = переказувати/переказати платіжto withhold ~ = утримуватися/утриматися від оплатиupon ~ = після оплатиwithout ~ = безплатно • безкоштовно |
percentage n ком., банк. 1. відсоток; процент; a відсотковий; процентний; 2. відсоткове відрахування; комісійна винагорода 1. сота частина будь-якої суми, ставки, кількості або числа 2. форма оплати за надану послугу commission ~ = комісійні відсоткиcumulative ~ = нагромаджений відсоток • сумарна частка у відсоткахfixed ~ = твердий відсоток • встановлений відсотокgross ~ = валовий відсотокgross margin ~ = відсоток валового прибуткуhigh ~ = високий відсотокlow ~ = низький відсотокmarkup ~ = відсоткова набавка • відсоткова націнкаmaximum ~ = максимальний відсотокminimum ~ = мінімальний відсотокstock-out ~ = рівень дефіциту запасу у відсотках~ of breakage = рівень поломки~ of commission = комісійні відсотки~ of a discount = відсоток знижки~ of net sales = відсоток від чистого доходу за продаж • відсоток від нетто-реалізації~ of profit = відсоток прибутку~ of profitability = відсоток прибутковості~ of recovery = відсоток відшкодування~ of sales = відсоток від реалізаціїto allow a ~ = припускати/припустити розмір прибуткуto assess the ~ = визначати/визначити відсотокto calculate a ~ = підраховувати/підрахувати відсотокto estimate a ~ = оцінювати/оцінити відсоток • підраховувати/підрахувати приблизний відсотокto express as a ~ = виражати/виразити у відсоткахto yield a ~ = приносити/принести прибуток |
profit фін., бухг. n прибуток; зиск; a прибутковий; зисковний матеріальна вигода, одержувана з якої-небудь ділової діяльності, величина якої залежить від різниці між надходженнями (revenue2), напр. від реалізації товарів і послуг, та витратами (expenses1) на їх виготовлення accounting ~ = звітний прибутокaccumulated ~ = нагромаджений прибутокactual ~ = фактичний прибутокadjusted ~ = скоригований прибутокafter-tax ~ = прибуток після оподаткуванняannual ~ = річний прибутокanticipated ~ = очікуваний прибутокaverage ~ = середній прибутокbefore-tax ~ = прибуток до відрахування податкуboom ~ = кон’юнктурний прибутокbusiness ~ = торговельний прибутокcalculated ~ = розрахунковий прибутокclear ~ = чистий прибутокcommercial ~ = торговельний прибутокcompound operating ~ = сукупний прибуток підприємстваcomputed ~ = розрахунковий прибутокconsolidated ~ = консолідований прибутокcorporate ~ = прибуток корпораціїdeclared ~ = заявлений прибутокdeferred gross ~ = відстрочений валовий прибутокdistributed ~ = розподілений прибутокearned ~ = одержаний прибуток • зароблений прибутокestimated ~ = розрахунковий прибуток • кошторисний прибутокexcess ~ = надприбутокexpected ~ = сподіваний прибуток • очікуваний прибутокfair ~ = справедливий прибутокgross ~ = валовий прибутокhuge ~ = величезний прибутокincidental ~ = непередбачений прибутокintercompany ~ = внутрішньофірмовий прибутокinventory ~ = складський прибутокmarginal ~ = мінімальний прибуток • граничний прибутокmaximum ~ = максимальний прибутокmonthly ~ = місячний прибутокnet ~ = чистий прибутокnet trading ~ = чистий торговельний прибутокnormal ~ = нормальний прибутокoperating profit = прибуток з основної діяльностіpaper ~ = паперовий прибуток • потенційний (нереалізований прибуток) (напр., в наслідок підвищення цін або курсів)planned ~ = планований прибутокpre-acquisition ~s = нерозподілені прибутки проданої компаніїpretax ~ = прибуток до відрахування податкуrealized ~ = реалізований прибуток з продажуrelative ~ = відносний прибутокreported ~ = заявлений прибутокresidual ~ = залишковий прибутокretained ~ = нерозподілений прибутокsteady ~ = стійкий прибутокsupernormal ~ = надприбутокsurplus ~ = надлишковий прибутокsustained ~ = стійкий прибутокtarget ~ = цільовий прибутокtaxable ~ = оподатковуваний прибутокtrading ~ = торговельний прибутокundistributed ~ = нерозподілений прибутокunit ~ = прибуток на одиницю продукціїat a ~ = з прибуткомloss of ~s = втрата прибутківnet ~ on sales = чистий прибуток з продажуnon-~ organization = неприбуткова організація~ and loss = прибутки і збиткиprofit and loss account = рахунок прибутків та збитківprofit and loss statement = звіт про прибутки і збитки~ and reserve fund = прибуток і резервний фонд~ before depreciation = прибуток до відрахування на амортизацію~ before tax = прибуток до оподаткування~ brought forward = прибуток, перенесений на наступний період~ budget = планований прибутокprofit centre = центр прибутку~ earned = одержаний прибуток~ earning = одержання прибутку~ for a period = прибуток за період~ from investments = прибуток від капіталовкладенняprofit margin =~ on account = прибуток на рахунку~ on capital invested = прибуток на інвестований капітал~ on investments = прибуток від капіталовкладення~ or loss after tax = прибуток або збиток після оплати податків~ per unit = прибуток на одиницю продукції~ sharing = частка в прибуткахto allot a ~ = розподіляти/розподілити прибутокto apportion a ~ = розподіляти/розподілити прибутокto derive a ~ = отримувати/отримати прибутокto distribute ~s = розподіляти/розподілити прибутокto draw a ~ = одержувати/одержати прибутокto ensure a ~ = забезпечувати/забезпечити прибутокto gain a ~ = одержувати/одержати прибутокto increase ~s = збільшувати/збільшити прибутокto make a ~ = отримувати/отримати прибуток • одержувати/одержати прибутокto operate at a ~ = працювати з прибуткомto plough back ~s = капіталізувати прибуток • інвестувати прибутокto reduce ~s = зменшувати/зменшити прибутокto render a ~ = приносити/принести прибутокto return a ~ = приносити/принести прибутокto secure a ~ = забезпечувати/забезпечити прибутокto sell at a ~ = продавати/продати з прибуткомto share in ~s = мати частку прибуткуto show a ~ = бути прибутковимto yield a ~ = приносити/принести прибуток |
royalty фін., юр. авторський гонорар; роялті; ліцензійна плата; платня винахідникові; відрахування власникові; право на земельну власність або розробляння надр плата за право користування інтелектуальною власністю (intellectual property) у формі патенту (patent), ліцензійної угоди на винахід, авторського права (copyright), ноу-хау (know-how), торговельного знака (trademark) тощо або за право користування фізичною власністю; ◆ розмір плати визначається у відсотках від виторгу (sales2), виплачується власникові в узгоджені проміжки часу author’s ~ies = авторський гонорарcontractual ~ = авторський гонорар за договором • ліцензійна винагорода за договоромcopyright ~ = відрахування власнику авторських правestablished ~ = встановлений розмір авторського гонорару • встановлений розмір роялтіfixed rate ~ = твердий розмір авторського гонорару • твердий розмір роялтіfixed sum ~ = твердий розмір авторського гонорару • твердий розмір роялтіgraduated scale ~ = ступінчастий авторський гонорарknow-how ~ = ліцензійна плата за ноу-хауlicense ~ = ліцензійна платаlumpsum ~ = твердий розмір ліцензійної плати • одноразова платня винахідниковіmailing list ~ = відрахування за користування адресним спискомminimum ~ = мінімальна ліцензійна платаnonrecurring ~ = разова ліцензійна платаproduction ~ = відрахування від обсягу продукціїunit ~ = ліцензійна плата з одиниці продукції • відрахування від одиниці продукції.~ duty = ліцензійна плата~ on sales = ліцензійна плата з обсягу продажу~ payment = оплата авторського гонорару • оплата ліцензійної винагороди~ per article = ліцензійна плата з одиниці продукціїto calculate ~ies = обчислювати/обчислити розмір ліцензійної платиto pay ~ies = платити/заплатити за ліцензієюto receive ~ies = отримувати/отримати ліцензійну оплату |
salary кадр. оклад; платня (для службовців) встановлена періодична грошова винагорода працівникові (employee) за регулярно виконувану роботу чи послугу; ◆ розмір окладу, як правило, виражається у формі фіксованої (іноді річної) суми, що виплачується за адміністративну, професійну, канцелярську, управлінську та ін. роботу, яка вимагає певного виду кваліфікації, підготування тощо annual ~ = річний окладbase ~ = базовий окладbasic ~ = базовий окладexecutive ~ = оклад керівника • оклад адміністратораfixed ~ = твердий оклад • фіксований окладfortnightly ~ = двотижневий окладinitial ~ = початковий окладmonthly ~ = місячний окладregular ~ = оклад, який регулярно виплачуєтьсяstarting ~ = початковий окладtop ~ = найвищий окладweekly ~ = тижневий окладa drop in ~ = зниження окладуan increase in ~ = збільшення окладуa rise in ~ = підвищення окладу~ account = рахунок, на який регулярно переводиться зарплата~ adjustment = регулювання окладів~ adjustment system = система регулювання окладів~ agreement = угода про оклади~ and wage structure = структура окладів і ставок заробітної плати~ before deductions = платня до відрахування~ claim = вимога підвищення платні~ deduction = відрахування з окладу~ disbursement = витрати на оклади~ earner = службовець • працівник/працівниця~ expenditure = витрати на фонд окладів~ freeze = заморожування окладів~ grade = категорія окладу~ income = дохід у вигляді окладу~ level = рівень окладу~ negotiation = переговори про оклади~ office = відділ заробітної плати~ on account = оклад, який переведено на особовий рахунок~ payment = виплата окладів~ reduction = зниження окладів~ scale = шкала окладів~ slip = відомість на шкалу окладів~ statement = відомість на шкалу окладів~ supplement = надбавка до окладу~ transfer = перерахування окладів~ voucher = розписка для одержання окладу~ year = розрахунковий рік окладуto draw a ~ = діставати/дістати окладto draw a fixed ~ = бути на твердому окладіto earn a ~ = одержувати/одержати оклад▲ salary : wage пр. wage ▷▷ pay |
tax n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий обов’язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue1) для фінансування державних видатків на охорону здоров’я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy1) країни тощо; ◆ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих – податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо accrued ~ = нарахована заборгованість зі сплати податківaccumulated earnings ~ = податок на нерозподілений прибутокad valorem ~ = лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсоткаadvance corporation ~ (ACT) = податок на корпорації, виплачений авансомagricultural ~ = сільськогосподарський податокalcohol ~ = податок на алкогольні напоїalcohol-beverage ~ = податок на алкогольні напої • податок на спиртні напоїalternative minimum ~ (AMT) = альтернативний мінімальний податокamusement ~ = податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів)apportioned ~ = розподілений податокassessed ~es = прямі податки (на майно)burdensome ~es = обтяжливі податкиbusiness ~ = податок на бізнес • податок на підприємцяcapital ~ = податок на капіталcapital gains tax (CGT) = податок на реалізований дохід від приросту вартості активівcapital transfer ~ = податок на передачу капіталуcapitation ~ = податок, розрахований на одну особуcargo ~ = податок на вантажchain-store ~ = прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкуванняcommodity ~ = (непрямий) податок на товариcompany income ~ = податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємствconsumption ~ = податок на споживанняcorporate ~ = податок на прибуток корпораційcorporation income ~ = податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпораційcorrective ~ = коригувальний податокdeath ~ = податок на спадщинуdeath and gift ~ = податок на спадщину і даруванняdeferred ~ = відстрочені податкиdeferred income ~ = відстрочений прибутковий податокdirect tax = прямий податокdividends ~ = податок на дивідендиdouble ~ = подвійний податокearmarked ~es = податки, резервовані для спеціальних цілейeffluent ~ = податок на відходи, що забруднюють середовищеemergency ~ = надзвичайний податок • податок на непередбачений випадокemployer payroll ~ = податок на підприємницький фонд заробітної платиemployment ~ = внесок у фонд страхування від безробіттяequalization ~ = зрівняльний податок • мито для зрівнянняestate ~ = податок на спадщину • податок на нерухомістьestimated ~ = приблизно підрахований податокexcess profits ~ = податок на надприбутокexcise ~ = акцизний збір • акцизний податокexpenditure ~ = податок на видатки • непрямий податокexport ~ = експортне мито • податок на експортfederal ~ = федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядомfederal income ~es = федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходиflat ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкоюflat-rate ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкоюforeign ~ = закордонний податок • податок, стягнений закордонною державоюfranchise ~ = податок на монопольні права і привілеї • франшизний податокfringe benefits ~ (FBT) = податок на додаткові пільгиgeneral property ~ = податок на всі види власностіgeneral sales ~ = загальний податок з оборотуgift ~ = податок на даруванняgoods and services ~ = податок на товари і послугиgraded ~ = податок з диференційованою ставкоюgraduated ~ = податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податокgraduated income ~ = прогресивний прибутковий податокhidden ~es = непрямий податок • неявний податок • прихований податокhighway ~ = збір на будівництво шосейних дорігimport ~ = імпортне мито • податок на імпортimport equalization ~ = імпортний податок для зрівняння • імпортне мито для зрівнянняimport turnover ~ = податок з обороту імпортних товарівimposed ~ = запроваджений податокincome tax = прибутковий податокincrement value ~ = податок на приріст вартостіindirect tax = непрямий податокinflation ~ = інфляційний податокinheritance ~ = податок на спадщинуinterest equalization ~ = податок, який вирівнює ставки відсоткаintermediate ~es = проміжні податкиland tax = земельний податокlegacy ~ = податок на спадщинуlocal ~ = місцевий податокlump-sum ~ = одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податокluxury ~ = податок на предмети розкошіmainstream corporation ~ = основна сума податку на прибуток корпораційmatured ~ = податок, за яким настав термін сплатиmaximum ~ = максимальний податокminimum ~ = мінімальний податокmotor vehicle ~ = податок на автомобіліmultistage sales ~ = багатоступінчастий податок на збутmunicipal ~ = муніципальний податокnational ~ = загальнодержавний податокnet ~es = чистий податокnet worth ~ = податок на власністьnondeductible ~ = податок, який не підлягає відрахуваннюoccupational ~ = податок на професіюpayroll ~ = податок із заробітної платиpersonal property ~ = податок на особисте (рухоме) майноprivilege ~ = податок на привілейprocessing ~ = податок на товар, який підлягає обробляннюprofits ~ = податок на прибуткиprogressive ~ = прогресивний податокproperty ~ = майновий податок • податок на власністьproportional ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкоюpurchase ~ = (непрямий) податок на покупкиreal estate ~ = податок на нерухомістьreceipts ~ = податок з оборотуregressive ~ = регресивний податокretail sales ~ = податок з роздрібного оборотуsales tax = податок з оборотуsecurities ~ = податок на цінні папериsecurity transfer ~es = податки на переказ цінних паперівseverance ~ = податок на видобуток корисних копалинshared ~ = частковий податокsingle ~ = єдиний податокsingle-stage sales ~ = одноступінчастий податок на збутsocial security ~ = податок на програму соціального страхуванняspecific ~ = специфічний податокstamp ~ = гербовий збірstate ~ = податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарівstockholder’s ~ = податок на доходи з акційstock transfer ~ = податок на операції з переказу акційsumptuary ~ = податок, який регулює споживання товарівsupplemental ~ = додатковий податокtobacco ~ = акциз на тютюнові виробиtonnage ~ = корабельний збірtrade ~ = промисловий податокtransaction ~ = податок з операційtransfer ~ = податок на переказturnover ~ = податок з оборотуundistributed profit ~ = податок на нерозподілений прибутокunit ~ = податок на одиницю • акцизний податокvalue ~ = податок з оголошеної ціниvalue-added ~ (VAT) = податок на додану вартістьwage ~ = податок на заробітну платуwealth tax = майновий податокwithholding ~ = податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної платиafter ~ = після відрахування податкуbefore ~ = до відрахування податкуexempt from ~ = не підлягає оподаткуваннюfor ~ purposes = з метою оподаткуванняincidence of ~ = розподіл податкового тягаряliable to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуваннюnet marginal ~ rate = чиста гранична ставка податкуprogressive ~ structure = прогресивна схема оподаткуванняregressive ~ structure = регресивна схема оподаткуванняshifting of a ~ = перекладення податкового тягаряsubject to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню~ account = податковий рахунок~ accounting = податковий облік~ accounts = податкова звітність~ administration = податкове відомство • податкова адміністрація~ advantage = вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування~ adviser = радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування~ allocation = розподіл податків~ allowance = знижка з оподатковуваної суми~ amount = розмір податків • сума податків~ and expenditure policy = бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика~ arrears = заборгованість з податків~ assessment = встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування~ assessment act = закон про оподаткування~ assessment authority = податкове управління~ assessment complaint = скарга, пов’язана з неправильним оподаткуванням~ assessment method = порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок~ assessor = податковий інспектор~ at source = податок, відрахований із загальної суми доходів~-at-source system = система відрахування податку із загальної суми доходів~ auditor = податковий аудитор • податковий ревізор~ authority = податкове управління~ avoidance = ухилення від сплати податків~ barrier = податкова перешкода~ base = база оподаткування~ benefit = податкова пільга~ bracket = ступінь податкової схеми~ burden = податковий тягар~ ceiling = максимальний рівень оподаткування~ charge = нарахування податку~ collection = стягнення податку~ collection rate = рівень податкових надходжень~ concession = податкова пільга~ consultant = консультант у справах оподаткування~ control = податковий контроль~ control act = закон про податковий контроль~ court = податковий суд~ credit = податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит~ debt = заборгованість з податків~ declaration = податкова декларація~-deductible = який підлягає звільненню від сплати податку~ deduction = відрахування від податку • зменшення податку~ deferral = відстрочення оподаткування~ dodging = ухилення від сплати податків~ equalization = зрівняння податку~ equalization account = рахунок зрівняння податку~ equalization fund = фонд зрівняння податку~ evasion = ухилення від сплати податків~-exempt = не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку~ exempted (T. E.) = звільнений від податку~ exemption = звільнення від податку~ expense = витрати на сплату податків~ file number (TFN) = реєстраційний номер в податковому управлінні~ filing date = термін подання податкової декларації~ form = бланк податкової декларації~ fraud = податкове шахрайство~ free = вільний від сплати податку • безмитний • неоподаткований~ haven = податковий рай~ identification number = ідентифікаційний податковий номер~ in arrears = прострочені до сплати суми податку~ incentive = податковий стимул~ income = надходження від оподаткування~ increase = зростання податків~ in kind = натуральний податок~ law = податкове право • податкове законодавство~ leasing = податкова оренда~ legislation = податкове законодавство~ levy = податковий збір~ liability = заборгованість з податкових платежів~ loophole = лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків~ loss = збитки від оподаткування~ loss carry-back = зарахування втрат при сплаті податку за минулий період~ loss carry-forward = зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку~ loss setoff = компенсація втрат при сплаті податку~ management = податковий контроль~ office = податкове управління~ offset = відшкодований податок • податковий кредит~ on capital = податок на капітал~ on cargo = вантажний збір~ on importation = податок на імпорт~ on income = податок на дохід • прибутковий податок~ on industry = податок на промислове виробництво~ on investments = податок на вклади • податок на цінні папери~ on a patent = патентне мито~ on profits = податок на прибутки~ on wealth = податок на майно~ overpayment = переплата податку~ owed = належний податок~ paid = сплачений податок~ paid in kind = податок, сплачений натурою~ payable = податок, який підлягає сплаті~ payment = виплата податкових сум • сплата податків~ penalty = штраф за несплату податку~ period = період оподаткування~ planning = планування податкових надходжень~ policy = податкова політика~ principle = принцип оподаткування~ privilege = податкова пільга~ proceeds = податкові надходження~ provision = резерв на сплату податку~ rate = податкова ставка • ставка оподаткування~ rebate = податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок~ receipts = податкові надходження~ reduction = зниження податку~ reform = податкова реформа~ reform bill = законопроект про податкову реформу~ refund = повернення сплаченого податку~ reorganization = перебудова системи оподаткування~ return = податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку~ revenue = дохід від податків • податкові надходження~ scale = схема ставок податку~ services = консультативні послуги з оподаткування~ shelter = засіб зменшення або уникнення сплати податку~ shifting = перекладення податкового тягаря~ statement = податкова декларація~ status = податковий статус~ surcharge = додатковий податок~ threshhold = нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування~ value of a deduction = розмір податкового відрахування~ verification = перевіряння правильності оплати податків~ year = обліковий рік оподаткування~ yield = податковий дохідto abate a ~ = знижувати/знизити податокto abolish a ~ = скасовувати/скасувати податокto be exempt from ~ = бути звільненим від сплати податкуto charge a ~ = стягувати/стягнути податокto collect ~es = стягувати/стягнути податкиto cut a ~ = знижувати податокto deduct ~es = відраховувати/відрахувати податкиto dodge ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податкуto evade ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податкуto exempt from ~ = звільняти/звільнити від сплати податкуto impose a ~ = оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податокto increase ~es = підвищувати/підвищити податкиto lay on a ~ = оподатковувати/оподаткуватиto levy a ~ = оподатковувати/оподаткувати податкомto pay ~es = оплачувати/оплатити податкиto raise ~es = підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податкиto reduce ~es = знижувати/знизити податкиto remove a ~ = скасовувати/скасувати податокto withhold ~es = відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податків▷▷ levy |
taxation под. оподаткування; стягнення податків; обкладення податком система фінансування державних видатків, джерелом яких служить сукупність податків (tax), що надходять з прибутків підприємств, з доходів окремих осіб у формі прибуткового податку (income tax), податку з обороту (sales tax), податку на власність тощо benefit ~ = оподаткування пільг • оподаткування допомогиconcessional ~ = пільгове оподаткуванняconsumption ~ = оподаткування споживанняdeferred ~ = відкладене оподаткуванняdirect ~ = пряме оподаткуванняdouble ~ = подвійне оподаткуванняequitable ~ = справедливе оподаткуванняflat ~ = пропорційне оподаткуванняgraduated ~ = прогресивне оподаткуванняincome ~ = обкладення прибутковим податкомincreased ~ = збільшене оподаткуванняindirect ~ = непряме оподаткуванняmultiple ~ = багаторазове оподаткуванняprogressive ~ = прогресивне оподаткування • оподаткування за прогресивними ставкамиproportional ~ = пропорційне оподаткуванняregressive ~ = регресивне оподаткуванняadjusted for ~ = з урахуванням податківexempt from ~ = неоподатковуванийincrease of direct ~ = збільшення прямого оподаткуванняincrease of indirect ~ = збільшення непрямого оподаткуванняsubject to ~ = який підлягає оподаткуванню~ at source = відрахування податку зі всієї суми доходів~ authorities = податкове управління~ by stages = поетапне оподаткування~ laws = податкове законодавство~ load = податковий тягар • податкове навантаження~ measure = критерій оподаткування • показник оподаткування~ obligation = податкове зобов’язання~ of capital = оподаткування капіталу~ of capital gains on bonds = оподаткування реалізованого доходу з приросту вартості облігацій~ of capital gains on securities = оподаткування реалізованого доходу з приросту вартості цінних паперів~ of capital gains on shares = оподаткування реалізованого доходу з приросту вартості акцій~ of capital yield = оподаткування доходу від капіталу~ of consumption = оподаткування споживання~ of costs = оподаткування витрат~ of foundations = оподаткування громадських фондів~ of income = оподаткування доходів~ of pensions = оподаткування пенсій~ of profit = оподаткування прибутку~ of property = оподаткування власності~ of real estate = оподаткування нерухомого майна~ of real property = оподаткування нерухомого майна~ of shareholders = оподаткування акціонерів~ of trusts = оподаткування довірчих фондів~ package = комплекс заходів з оподаткування • комплекс заходів у галузі податкової політики~ period = період оподаткування~ reform = реформа в галузі оподаткування~ reserves = резерви для сплати податків~ right = право стягнення податків • закони, якими керується оподаткування~ scheme = порядок оподаткування~ system = система оподаткування~ year = обліковий рік оподаткуванняto abolish ~ = скасовувати/скасувати оподаткуванняto be exempt from ~ = бути звільненим від оподаткуванняto cut ~ = знижувати/знизити оподаткуванняto impose ~ = оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податокto increase ~ = збільшувати/збільшити оподаткуванняto raise ~ = підвищувати/підвищити оподаткуванняto reduce ~ = знижувати/знизити оподаткуванняto remove ~ = скасовувати/скасувати оподаткування▷▷ capital gains tax▷▷ levy |
tax deduction под. відрахування податку ▷ deduction1 |
value ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значення вартість товару, послуги, активу (asset1) тощо, виражена у грошах; ◆ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого acquisition ~ = купівельна вартістьactual ~ = справжня вартість • дійсна вартістьadded ~ = додана вартістьadjusted present ~ (APV) = скоригована поточна цінністьadvertising ~ = рекламна цінністьaggregate ~ = сукупна вартістьallowed ~ = дозволене значенняannual ~ = річна вартістьanticipated ~ = сподівана вартістьappraised ~ = оцінена вартістьapproximate ~ = приблизна вартістьarbitrary ~ = умовна вартістьassessed ~ = оціночна вартістьasset ~ = номінальна вартість активівassociative ~ = асоціативна вартістьauction ~ = аукціонна вартістьaverage ~ = середня вартість • середнє значенняbalance sheet ~ = балансова вартістьbase ~s = базові показникиbase market ~ = базова ринкова вартістьbilled ~ = вартість рахунка-фактуриbiological ~ = біологічна цінністьbook ~ = балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірмиbreak-even ~ = значення показника, за якого наявний нульовий прибутокbreak-up ~ = роздільна вартістьbuyer-recognized ~ = визнана покупцем цінністьcalculated ~ = розрахункове значенняcapital ~ = вартість капіталу • вартість реального основного капіталуcapitalized ~ = капіталізована вартістьcargo ~ = вартість вантажуcarrying ~ = балансова вартість • облікова вартістьcash ~ = грошова вартістьcash equivalent ~ = рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартістьcash surrender ~ = викупна вартістьclosing ~s = ціни на момент закриттяcollateral ~ = вартість забезпеченняcommercial ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціноюcommitment ~ = вартість зобов’язанняcommodity ~ = вартість товаруcomparison ~ = порівняльна вартістьcompetitive ~ = конкурентна цінністьcomputed ~ = підрахована вартістьconditionally optimal ~ = умовно-оптимальне значенняconstant-dollar ~ = суми у незмінних цінахconsumer ~ = цінність для споживачівconsumption ~ = споживана цінністьcontract ~ = вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контрактіconversion ~ = конверсійна вартістьcost ~ = величина витрат • собівартість • початкова вартістьcritical ~ = критичне значенняcurrency ~s = валютні цінностіcurrent ~(s) = поточна вартість • поточні показникиcurrent exit ~ = поточна ліквідаційна вартістьcurrent market ~ = поточна ринкова вартістьcustoms ~ = митна вартістьdeclared ~ = заявлена вартістьdenominational ~ = номінальна вартістьdepreciable ~ = вартість, яка підлягає амортизаціїdepreciated ~ = залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношенняdeprival ~ = втрачена вартістьdesign ~ = розрахункове значенняdiscounted ~ = дисконтована вартістьdesired ~ = бажане значенняdisposal ~ = ліквідаційна вартістьearning-capacity ~ = приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваного виторгуeconomic ~ = економічно вигідне значенняeffective ~ = ефективне значенняend ~ = кінцева вартістьentry ~ = вхідна вартістьequivalent ~ = рівнозначна вартість • еквівалентна вартістьestimated ~ = обчислена вартістьexact ~ = точна вартістьexchange ~ = мінова вартістьexit value = вихідна вартістьexpected ~ = сподівана вартість • математичне сподіванняexpected monetary ~ = сподівана грошова вартістьexport ~ = експортна вартістьface value = номінальна вартістьfair ~ = обґрунтована вартість • вартість в поточних цінахfair market ~ = поточна ринкова вартістьfinal ~ = кінцева вартістьfinite ~ = кінцеве значенняfood ~ = харчова цінність • поживністьfull ~ = повна вартість • правдива вартість • справжня вартістьfunctional ~ = функціональна вартістьfuture value = майбутня вартістьglobal ~ = загальна вартістьgoing-concern ~ = вартість підприємства, що працюєgold ~ = вартість золотаgross ~ = валова вартістьgross book ~ = первісна вартість активу • валова вартість активуhigh unit ~ = висока вартість товарної одиниціhistorical ~ = вартість в цінах набуття • первісна вартістьhome ~ = вартість у країні походженняhypothecary ~ = вартість заставиimport ~ = вартість імпортуimputed ~ = умовно нарахована вартістьincreasing ~ = зростаюча вартість • зростальна вартість • дедалі вища вартістьindividual ~ = індивідуальна вартістьinitial ~ = первісна вартість • початкова вартість • вихідні даніinsurance ~ = вартість страхуванняinsured ~ = застрахована вартість • страхова оцінкаintangible ~ = вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінністьinternational ~ = міжнародна вартістьintrinsic ~ = внутрішня вартість • дійсна вартістьinventory ~ = вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартістьinvestment ~ = дійсна вартість цінного папераinvoice ~ = фактурна вартістьinvoiced ~ = фактурна вартістьinvoice sales ~ = продажна ціна згідно з накладноюland ~ = вартість земліlicense ~ = вартість ліцензіїlimit ~ = граничне значенняliquidation ~ = ліквідаційна вартістьloan ~ = вартість позики • розмір кредитуlower ~ = нижня цінаmanpower ~ = вартість робочої силиmarginal ~ = гранична вартістьmarket ~ = ринкова вартістьmaterial ~ = матеріальна цінністьmaturity ~ = вартість у момент настання термінуmean ~ = середнє значенняmeasured ~ = виміряне значенняmedia ~ = цінність засобів рекламиmerchandising ~ = цінність засобів стимулювання сфери торгівліmonetary ~ = грошова вартістьmoney ~ = грошова оцінкаmortgage ~ = вартість заставноїnet ~ = чиста вартістьnet asset ~ = чиста вартість активуnet book ~ = чиста балансова вартістьnet depreciated ~ = чиста залишкова вартістьnet present value = чиста теперішня вартістьnet realizable ~ (NRV) = чиста вартість реалізаціїnet selling ~ = чиста продажна вартістьnominal value = номінальна вартістьnumerical ~ = числове значенняnutritional ~ = поживна цінністьorder ~ = вартість замовленняoriginal ~ = первісна вартістьoriginal cost ~ = первісна вартістьoutput ~ = вартість випуску продукціїoverall ~ = загальна вартістьpar value = номінальна вартістьparity ~ = паритетний курсpeak ~ = максимальне значенняpermissible ~ = допустиме значенняpotential ~ = потенційна цінністьpresent value = поточна вартістьpresent realizable ~ = вартість поточної реалізаціїprice adjusted ~ = вартість у скоригованих цінахrateable ~ = оподатковувана вартістьreal ~ = реальне значенняrealizable ~ = досяжне значенняrealization ~ = реалізована вартістьrecovery ~ = ліквідаційна вартістьredemption ~ = викупна вартість • викупна цінаrelative ~ = відносна вартістьrelative surplus ~ = відносна додаткова вартістьreplacement ~ = відновна вартістьresidual ~ = залишкова вартістьsale ~ = продажна вартість • розпродажна цінаsales ~ = загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарівsalvage ~ = ліквідаційна вартістьself-expanding ~ = самозростаюча вартість • самозростальна вартістьselling ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціноюservice ~ = вартість, яка амортизуєтьсяshipped ~ = вартість відвантаженого товару • вартість відвантаженняstanding ~ = постійна вартістьstated ~ = заявлена вартістьstock ~ = вартість запасівsubjective ~ = суб’єктивна вартістьsurplus ~ = додаткова вартістьsurrender ~ = викупна вартістьtaxable ~ = сума, яка підлягає оподаткуваннюtime ~ = норма часу • строкова вартість опціонуtotal ~ = загальна вартістьtrade ~ = продажна цінаtrade-in ~ = вартість виробу при зустрічному продажуtrading ~ = ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціноюtransferred ~ = перенесена вартістьtrue ~ = повна вартість • реальна вартість • справжня вартістьundepreciated ~ = первісна вартістьunit ~ = вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниціupper ~ = верхня цінаuse ~ = споживча вартістьwritten-down ~ = чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизаціїwritten-off ~ = залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартістьzero ~ = нульове значенняzero salvage ~ = нульова ліквідаційна вартістьabove the ~ = вище від вартостіat ~ = за ціну дняexport ~ of imported merchandise = вартість товарів за експортними цінами у країні відправленняof ~ = цінний • дорогоцінний: of equal ~ рівноціннийof full ~ = повноціннийof little ~ = малоціннийof no ~ = нецінний~ of no practical = без практичної цінностіto assess the ~ = оцінювати/оцінити вартістьto compute the ~ = оцінювати/оцінити вартість • калькулювати вартістьto create ~ = створювати/створити вартістьto declare the ~ = заявляти/заявити вартістьto decline in ~ = знижуватися в цініto decrease in ~ = втрачати цінністьto determine the ~ = оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартістьto determine ~ = визначати/визначити категорію вартостіto establish the ~ = встановлювати/встановити значенняto exceed the ~ = перебільшувати/перебільшити значенняto exceed in ~ = перевищувати/перевищити вартістьto fall in ~ = впасти в цініto fluctuate in ~ = змінюватися у вартості • коливатися у вартостіto increase in ~ = збільшуватися у вартостіto lose in ~ = впасти в цініto maintain its ~ = зберігати/зберегти вартістьto offset the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартістьto preserve ~ = зберігати/зберегти вартістьto put ~ on something = оцінювати/оцінити вартість чого-небудьto reduce the ~ = зменшувати/зменшити вартістьto reduce in ~ = зменшуватися у вартостіto refund the ~ = відшкодовувати/відшкодувати вартістьto rise in ~ = збільшуватися у вартостіto state the ~ = заявляти/заявити вартість~ added = додана вартість • приріст вартості • вартість оброблення~ added component = елемент доданої вартості~ added in manufacture = вартість, додана у виробництві~-added tax (VAT) = податок на додану вартість~-added tax fund = фонд податку на додану вартість~-added tax on importation = податок на додану вартість для імпортних товарів~ adjustment = коригування вартості~ adjustment account = рахунок коригування вартості~ adjustment entry = проведення скоригованої вартості~ allowance = податкова знижка~ analysis = вартісно-функціональний аналіз~ assessment = оцінка розміру податку • оцінка вартості~ at point of entry = вартість у час ввозу~ at selling price = вартість за продажною ціною~ date = дата зарахування грошей • термін векселя~ day = дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту~ for money = справжня вартість грошей~ for money audit = аудит економічності, ефективності й результативності~ gain = збільшення вартості~ generation = утворення вартості~ increase = збільшення вартості~ in exchange = мінова вартість~ in use = споживна вартість~ of a building = вартість будинку • вартість споруди~ of domestic sales = обсяг внутрішнього товарообороту~ of exemption = сума відрахування~ of imports = вартість імпорту~ of material = вартість матеріалу~ of ship and feight = вартість судна і вантажу~ of tax deduction = сума податкового відрахування~ on balance sheet date = вартість на дату представлення балансового звіту▲ value :: value in exchange |
wage кадр. заробітна плата; ставка оплати праці; заробіток грошова оплата працівникові (employee) за виконану роботу; ◆ заробітна плата є, як правило, погодинною і виплачується за фізичну, виробничу, механізовану, пов’язану зі зміною місця (itinerant) тощо роботу, яка не потребує спеціальної кваліфікації; сюди можна включити відрядну роботу (piecework), зарплата за яку виплачується згідно з кількістю виготовленої продукції actual ~ = реальна заробітна платаannual ~ = річна заробітна платаaverage ~ = середня заробітна платаaverage monthly ~ = середня місячна заробітна платаbasic ~ = основна заробітна платаcash ~ = заробітна плата, виплачена готівкою • номінальна зарплатаcontractual ~ = договірна заробітна платаconversion ~ = допомога при звільненніdaily ~ = поденна заробітна платаday ~ = поденна заробітна платаefficiency ~ = відрядна заробітна плата • відрядна оплата праціfair ~ = справедлива заробітна платаfixed ~ = тверда заробітна плата • встановлена заробітна платаfortnightly ~ = двотижнева заробітна платаgross ~ = заробітна плата до відрахування податкуguaranteed ~ = гарантована заробітна платаguaranteed annual ~ = гарантована річна заробітна платаguaranteed minimum ~ = гарантований мінімум заробітної платиhourly ~ = погодинна заробітна платаimplicit ~ = умовно нарахована заробітна платаincentive ~ = прогресивна оплата праціindexed ~ = індексована заробітна платаindividual ~ = індивідуальна заробітна платаliving ~ = прожитковий мінімумmaximum ~ = максимальна заробітна платаminimum ~ = мінімальна заробітна плата • мінімальний розмір заробітної платиmoney ~ = номінальна заробітна платаmonthly ~ = місячна заробітна платаnet ~ = чиста заробітна платаnominal ~ = номінальна заробітна плата • номінальна ставка заробітної платиnonpecuniary ~ = плата у негрошовій форміpiecework ~ = відрядна заробітна платаqualifying ~ = кваліфікаційний заробітокreal ~ = реальна заробітна платаset ~ = тверда заробітна платаstandard ~s = тарифна ставка заробітної плати • договірна заробітна платаstatutory ~ = заробітна плата, встановлена закономsubsistence ~ = заробітна плата на рівні прожиткового мінімуму • прожитковий мінімумtime ~ = погодинна заробітна платаtop ~ = максимальна заробітна плата • найвища заробітна платаtotal ~ = сукупна заробітна платаunit ~ = питома ставка заробітної платиweekly ~ = тижнева заробітна платаto adjust ~s = коригувати/скоригувати заробітну платуto curb ~s = зменшувати/зменшити заробітну плату • приборкувати/приборкати зростання заробітної платиto cut ~s = зменшувати/зменшити заробітну платуto decrease ~s = зменшувати/зменшити заробітну платуto deduct from ~s = відраховувати/відрахувати від заробітної платиto freeze ~s = заморожувати/заморозити заробітну платуto increase ~s = збільшувати/збільшити заробітну платуto lower ~s = знижувати/знизити заробітну платуto pay ~s = виплачувати/виплатити заробітну платуto raise ~s = підвищувати/підвищити заробітну платуto receive ~s = отримувати/отримати заробітну платуto reduce ~s = знижувати/знизити заробітну платуto retain ~s = затримувати/затримати виплату заробітної плати~ account = рахунок, на який переказується заробітна плата~ agreement = угода про ставку заробітної плати~ and salary earners = наймані працівники~ and salary indexation = індексація заробітної плати і окладів~ bill = фонд заробітної плати~ bill tax = податок на фонд заробітної плати~ claim = вимога збільшення заробітної плати~ compensation = компенсація заробітної плати~ competitiveness = конкурентоспроможність заробітної плати~ conditions = умови оплати праці~-cost push inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати~ costs = витрати на заробітну плату~ determination = визначення рівня заробітної плати~ differential = різниця ставок заробітної плати~ disbursement = витрати на заробітну плату~ discrimination = дискримінація в оплаті праці~ dispute = конфлікт з приводу оплати праці~ drift = відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок~ drift compensation = компенсація за відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок~ earner = працівник, який одержує заробітну плату~ elasticity of demand for labour = еластичність попиту на працю за ставкою заробітної плати~ framework = структура заробітної плати~ freeze = заморожування заробітної плати~ garnishment = накладання арешту на заробітну плату~ income = прибуток в формі заробітної плати~ increase = підвищення заробітної плати~ indexation = індексація заробітної плати~ inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати~ level = рівень заробітної плати~ negotiation = переговори про заробітну плату~ package = угода з профспілкою про заробітну плату~ payment = виплата заробітної плати~ policy = політика в галузі оплати праці • політика щодо заробітної плати~-price spiral = інфляційна спіраль заробітна плата – ціни~-push inflation = інфляція, спричинена зростанням заробітної плати~ rate = ставка заробітної плати~-regulating price index = індекс цін, який регулює заробітну плату~ restraint = стримування зростання заробітної плати~ restraint policy = політика стримування зростання заробітної плати~ scale = шкала заробітної плати~ schedule = графік виплати заробітної плати~ share = частка національного доходу, що припадає на заробітну плату~ share in total income = частка заробітної плати в сукупному доході~s in kind = виплата заробітної плати у натуральній формі~s in real terms = заробітна плата в реальному вираженні~ slip = відомість на виплату заробітної плати • платіжна відомість~ stabilization = стабілізація заробітної плати~ system = система оплати праці~ tax = податок на заробітну плату~ year = рік нарахування заробітної плати▲ wage : salary пр. salary ▷▷ pay |
year (yr; Y.) n ком. рік; a річний період часу, що охоплює дванадцять місяців accounting ~ = звітний рікaudit ~ = ревізійний рікbase ~ = базовий рікboom ~ = рік високої кон’юнктуриbudget ~ = бюджетний рікbusiness ~ = господарський рік • фінансовий рікcalendar ~ = календарний рікcommercial ~ = фінансовий комерційний рікcontract ~ = договірний рікcrop ~ = сільськогосподарський рікcurrent ~ = поточний рікeconomic ~ = господарський рікfarming ~ = сільськогосподарський рікfinancial ~ = фінансовий рікfiscal ~ = фінансовий рікgoing ~ = чинний рікgreen ~ = дохідний рік • прибутковий рікhalf ~ = півріччяinsurance ~ = страховий рікinterest rate per ~ = річна відсоткова ставкаleap ~ = високосний рікlegal ~ = юридичний рікlocust ~s = голодні роки • роки злиднів і нестатківmodel ~ = рік, протягом якого діє дана модельnatural business ~ = фінансовий рікpresent ~ = теперішній рік • нинішній рікprevious ~ = попередній рікproduction ~ = господарський рікreference ~ = базовий рікreport ~ = звітний рік • рік подання статистичного звітуreporting ~ = звітний рікtarget ~ = останній рік планового періоду • цільовий рікtax ~ = податковий рікtrading ~ = операційний рікworking ~ = виробничий рік • господарський рікat ~ end = в кінці року • на кінець року~ acquired = рік придбання~ end = кінець року~-end balance sheet = річний баланс • балансовий звіт на кінець року • річний балансовий звіт~-end closing = закриття рахунків на кінець року~-end closure = закриття рахунків на кінець року~-end dividend = річний дивіденд • дивіденд на кінець року~-end figures = кількісні показники на кінець року~-end price = ціна на кінець року~-end procedures = бухгалтерські операції, які виконуються в кінці року~’s loss = збитки за рік~ of acquisition = рік придбання~ of appropriation = рік придбання • рік асигнування~ of assessment = рік оподаткування • рік оцінки нерухомого майна~ of crisis = кризовий рік~ of death = рік смерті~ of deduction = рік надання податкової знижки • рік відрахування~ of delivery = рік поставки~ of deposit = рік депонування~ of disbursement = рік виплати~ of income = рік одержання доходу~ of manufacture = рік виготовлення~ of operation = рік фінансової операції • рік операції~ of payment = рік платежу~ of provision = рік постачання~ of publication = рік публікації~ of purchase = рік покупки~ of recession = рік спаду~ of sale = рік продажу • рік реалізації~ of termination = рік закінчення терміну • строк припинення дії~ on year = в річному обчисленні~-on-year growth = щорічне зростання~-on-year increase = щорічний приріст~’s profit = прибуток за рік~ to date = на даний рік~-to-date statement = звіт за минулий рік~ under review = звітний рік |