Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
subscription [sɘbˈskrɪpʃ(ɘ)n] n 1. пожертва; внесок; to get up, to raise a ~/амер. to take up, to make a ~ збирати гроші за підпискою (для чогось); to open a ~ for the bereaved family відкрити збір коштів для допомоги осиротілій сім’ї; a monument erected by public ~ пам’ятник, споруджений на пожертви громадян; 2. передплата; загальна сума передплати; ~ book передплатна книга; ~ certificate тимчасове свідоцтво (яке видається тому, хто передплатив цінні папери); ~ edition, publication передплатне видання; a ~ to a newspaper передплата газети; price of ~ передплатна ціна; a series of books sold only by ~ серія книг, які тільки передплачуються; to renew a ~ поновити передплату; to withdraw, to cancel one’s ~ анулювати свою передплату; by ~ за передплатою; 3. абонемент (в театр тощо); a ~ concert абонементний концерт; концерт, збір від якого іде на якісь корисні справи; a ~ borrower читач платної бібліотеки; a ~ library платна бібліотека; 4. вступний внесок; to pay one’s ~ платити внески; ~ to a club вступний внесок (члена клубу); 5. підтвердження, прийняття певних принципів тощо (скріплене власноручним підписом); 6. підписання (документа); 7. підпис (на документі); ~ to a document підпис на документі; 8. рел. вияв згоди (з догматами); 9. примітка до закону; імператорський рескрипт (у стародавньому Римі); 10. приписка, дописка, додаток. |
subscription-list [sɘbˈskrɪpʃ(ɘ)nlɪst] n підписний лист. |
sub [sʌb] n 1. військ. розм. автомат; 2. (скор. від subaltern) підлеглий; військ. молодший офіцер; 3. (скор. від sub-editor) помічник редактора; редактор відділу (газети тощо); 4. (скор. від submarine) підводний човен; 5. (скор. від subordinate) підлеглий; 6. (скор. від subscriber) передплатник; абонент; 7. (скор. від subscription) 1) передплата; 2) пожертва; 3) підпис; 8. (скор. від subsist) аванс; 9. (скор. від substitute) заступник; заміна, замінник. |
yearly [ˈjɪɘlɪ] a щорічний; ~ ball щорічний бал; ~ holiday щорічне свято; ~ income річний прибуток; ~ output річна продукція; ~ periodical щорічник; ~ subscription річна підписка. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
абонемент 1. subscription (to, for); (у театрі тощо) season ticket; 2. (відділ у бібліотеці) circulation desk, delivery room. |
абонементн||ий subscription (attr.); ● ~а картка reader’s or borrower’s card; ● ~а плата (за телефон тощо) license fee; ● ~а скринька PO (abbr. of Post Office) Box. |
абонентськ||ий subscription (attr.); ● ~а плата rental fee; ● ~е телебачення cable/subscription television. |
відновлювати, відновляти, відновити to renew, to repair, to resume, to recommence; to restore, to renovate, to re-establish; перен. to regenerate; ● ~ абонемент to renew a subscription; ● ~ боротьбу to resume the struggle; ● ~ стосунки (з) to resume relations (with); ● ~ в пам’яті to retrace, to recollect; ● ~ в правах to restore one’s legal rights, to rehabilitate, to vindicate. |
відраховування, відрахування 1. counting off, reckoning off; спорт. count out (10 секунд у боксі); 2.: ~ із зарплати deduction; ● добровільне ~ subscription. |
лист2 1. (поштовий) letter; ● гарантійний ~ letter of guarantee; ● рекомендований ~ registered letter; ● у відповідь на ваш ~ від 6 липня in reply to your letter of July the 6th; 2. (паперу) leaf, sheet; ● виконавчий ~ writ of execution, order to pay; ● охоронний ~ safe-conduct; ● підписний ~ subscription list; collecting sheet; ● цивільний ~ civil list; ● грати з ~а муз. to play at sight; 3. (металу) sheet, plate. |
передплата (на газети, журнали) subscription. |
передплатн||ий of subscription; ● ~а ціна the price of a subscription. |
підпис||ка 1. signing; 2. subscription; 3. (зобов’язання) engagement, written promise; ● ~ про невиїзд signed promise not to leave the country (town); ● зобов’язати ~кою to engage one by a written document; to take one’s signature (for); to make one sign that... |
підписн||ий: ~ий лист signature list, collecting sheet, collecting card; ● ~а (передплатна) ціна the price of subscription; ● ~а коректура друк. signed proof (for printing). |
припиняти, припинити to stop, to cease, to suspend, to discontinue; to put an end (to); to make an end (of); (про зносини, стосунки) to break off, to leave off; ● ~ знайомство/зносини to break off (with), to sever relations (with); ● ~ розмову to break off a conversation; ● ~ працю to leave off/to suspend/to cease work; ● ~ війну to put an end to a war; ● ~ вогонь військ. to cease fire; (команда) stop fast!; ● ~ передплату to discontinue a subscription; ● ~ обговорення питання to dismiss a subject. |
щоденн||ий daily, every day; quotidian; ● ~а газета daily newspaper; ● ~а пропасниця quotidian fever; ● хліб ~ (або насущний, бібл.) daily bread. ПРИМІТКА: Daily відноситься до невеликої групи прикметників зі значенням регулярності, утворених від іменників на позначення періоду часу daily, monthly, weekly, quarterly. Ці прикметники мають омонімічну форму з прислівниками: a daily (weekly) paper і to publish the paper daily (monthly, weekly) ‒ щоденна (щотижнева) газета і друкувати газету щоденно (щомісячно, щотижня). Проте українському цей журнал виходить один раз у місяць в англійській мові відповідає this magazine is published once a month; це трапляється один раз у п’ять років it happens every five years; що пів року every half year. Українське щорічна публікація, річна підписка передається прикметником annual: annual publication, annual subscription. |
щомісячн||ий monthly, every month; ● ~ий журнал, ~а передплата (плата) monthly subscription (pay). |
щотижнев||ий weekly; hebdomadal; ● ~а газета a weekly newspaper (or periodical). ПРИМІТКА: Weekly відноситься до невеликої групи прикметників зі значенням регулярності, утворених від іменників на позначення періоду часу daily, monthly, weekly, quarterly. Ці прикметники мають омонімічну форму з прислівниками: a daily (weekly) paper і to publish the paper daily (monthly, weekly) ‒ щоденна (щотижнева) газета і друкувати газету щоденно (щомісячно, щотижня). Проте українському цей журнал виходить один раз у місяць в англійській мові відповідає this magazine is published once a month; це трапляється один раз у п’ять років it happens every five years; що пів року every half year. Українське щорічна публікація, річна підписка передається прикметником annual: annual publication, annual subscription. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
subscription = [səb'skrɪpʃn] 1. надава́ння/надання́ ни́жніх і́ндексів 2. передпла́та |
card = [kɑ:d] 1. ка́рта, пла́та // on ~ (розташований) на ка́рті (пла́ті) 2. перфока́рта 3. ка́рта (гральна) 4. розрахунко́ва чи обліко́ва ка́рточка 5. ка́ртка
• adapter ~ = ада́птерна ка́рта • add-in ~ = розши́рювальна ка́рта • blank ~ = чи́ста перфока́рта • breadboard ~ = маке́тна ка́рта • bus ~ = ка́рта з електро́нною схе́мою інтерфе́йсної ши́ни • chip ~ = ка́рта на чипи́ • circuit ~ = монта́жна ка́рта • control ~ = стат. контро́льна ка́рта • court ~ = фігу́ра, фігу́рна ка́рта • credit ~ = креди́тна ка́ртка • display ~ = ка́рта відеоада́птера • expanded-memory ~ = ка́рта розши́реної па́м’яті • expansion ~ = ка́рта розши́рення • extended-memory ~ = ка́рта розши́реної (додатко́вої) па́м’яті • extender ~ = розши́рювальна ка́рта • face ~ = фігу́ра, фігу́рна ка́рта • graphics ~ = графі́чна ка́рта; графі́чний ада́птер • head ~ = пе́рша ка́рта (в колоді) • identification ~ = ідентифікаці́йна ка́рта • information ~ = інформаці́йна ка́ртка • interface ~ = інтерфе́йсна ка́рта • lay ~ = некози́рна ка́рта • library ~ = бібліоте́чний абонеме́нт • logic ~ = ка́рта з логі́чними схе́мами • magnetic ~ = магне́тна ка́рта • memory ~ = ка́рта па́м’яті • memory expansion ~ = ка́рта розши́рювання па́м’яті • microchip ~ = ка́ртка з мікропроце́сором (кредитна, телефонна тощо) • mother ~ = об’є́днувальна (матери́нська) ка́рта • optical data ~ = опти́чна інформаці́йна ка́ртка • personality ~ = ідентифікаці́йна ка́ртка • piggyback ~ = додатко́ва ка́рта розши́рювання • plain ~ = нефігу́рна ка́рта • playing ~ = гра́льна ка́рта • plug-in ~ = знімна́ ка́рта • postal ~ = пошто́ва листі́вка • printed-circuit ~ = дру́кова ка́рта • punch(ed) ~ = перфока́рта • registration ~ = реєстраці́йна ка́ртка • security ~ = пере́пустка • serial interface ~ = ка́рта послідо́вного інтерфе́йсу • smart ~ = інтелектуа́льна (розу́мна) ка́рта • sound ~ = звукова́ ка́рта • slotted ~ = щіли́нна перфока́рта • spare ~ = запасна́ ка́рта • subscription ~ = абонеме́нтна ка́ртка • test ~ = контро́льна ка́рта • trump ~ = кози́рна ка́рта • video ~ = відеока́рта • wild ~ = джо́кер • wiring ~ = ка́рта монта́жних з’є́днань |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
subscription 1. пі́дпис 2. передпла́та, абонеме́нт (to, for – на) || передпла́тний
[səb'skrɪpʃn] |
card 1. ка́рта; ка́ртка || картко́вий 2. ка́рта (монтажна тощо), (заст.) пла́та [kɑːd, kɑːrd] chip ~ = ка́рта на чипи́ identification ~ = по́свідка осо́би library ~ = бібліоте́чний абонеме́нт magnetic ~ = магне́тна ка́рта memory ~ = ка́рта па́м’яті post(al) ~ = пошто́ва листі́вка punch(ed) ~ = перфока́рта slotted ~ = щіли́нна перфока́рта subscription ~ = абонеме́нт, абонеме́нтна ка́ртка |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
абонеме́нт (-у) 1. subscription (на – to, for) 2. (картка) subscription card бібліоте́чний ~ library card міжбібліоте́чний ~ interlibrary loan, library interloan, interlibrary-exchange system |
ка́ртка card абонеме́нтна ~ = subscription card візи́тна ~ = business card ~ попере́дньої реєстра́ції = (учасника конференції) preregistration form пошто́ва ~ = (листівка) post(al) card реєстраці́йна ~ = (учасника конференції) registration form |
передпла́та 1. (оплата наперед) prepayment 2. (замовлення, абонемент) subscription |
передпла́тний 1. (з оплатою наперед) prepayment 2. (на замовлення, за абонементом) subscription |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
абонеме́нт (-та) m subscription; абоне́нт (-та) m subscriber; абонува́ти (-ую, -уєш) I vt to subscribe to (e.g. newspaper, periodical). |
передпла́та (-ти) f subscription; передпла́тник (-ка) m, передпла́тниця (-ці) f subscriber. |
пренумера́нт (-та) m subscriber; пренумера́та (-ти ) f subscription; пренумерува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to subscribe (to). |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
абонемент ім. ч. subscription (to, for); (у театрі тощо) season ticket; (відділ у бібліотеці) circulation desk, delivery room. |
абонементн||ий прикм. subscription (attr.) ~а картка reader’s or borrower’s card ~а плата (за телефон тощо) license fee ~а скринька PO (abbr. of Post Office) Box. |
абонентськ||ий прикм. subscription (attr.) ~а плата rental fee ~е телебачення cable/subscription television. |
випущен||ий прикм.: ~ий капітал issued stock ~ий капітал компанії (за номінальною вартістю) subscribed capital; subscription capital ~а готівка currency issued ~і акції issued stock. |
віднов||лювати, ~ляти, ~ити дієсл. to restore, to renovate, to reestablish, to recover; (економіку, у правах) to rehabilitate; (на роботі) to reinstate; (підновляти, ремонтувати) to renovate, to repair; (відтворювати) to reproduce; (заміняти) to replace; (оживляти, відновляти) to revive; (утрачений ринок збуту) to recapture; (запаси товарів) to turn over, to restock; (діяльність) to reactivate; (переобладнати, реконструювати) to reconstruct; (відновляти) to resume, to renew, to recommence; перен. to regenerate ~ абонемент to renew a subscription ~ боротьбу to resume the struggle ~ відновлювати війну to resume the war ~ громадський порядок (дипломатичні відносини, мир) to restore public relations (diplomatic relations, peace) ~ договір to revive/to renew an agreement ~ клопотання to renew a motion ~ контроль to reestablish control over smth ~ підписку to renew one’s subscription ~ платежі to resume payments ~ роботу to resume operation/work ~ судове засідання to reopen a trial ~ стосунки (з) to resume relations (with) ~ члена банку в його правах to restore a member to good standing ~ в пам’яті to retrace, to recollect ~ в правах to restore one’s legal rights, to rehabilitate, to vindicate. |
відраховуванн||я, відрахуванн||я ім. с. counting off, reckoning off; (знижка, відсотки) rebate; (при розрахунку податків) exemption; deduction; (удержання) withholding; (процентів) discount;transfers; withholdings; allowances; deductions; charges; provisions contributions; спорт. (10 секунд у боксі) count out добровільне ~я subscription єдине (нормативне) ~я (з оподатковуваного доходу) block (standard) deduction примусове ~я compulsory check off пряме ~я (при розрахунку податків) flat deduction податкові ~я tax deductions ~я відсотків rebate ~я суми допомоги за хворобою (із суми оподатковуваного особистого доходу) sick pay deduction ~я суми нарахованого зносу/амортизації (з первісної вартості основного капіталу при оподатковуванні) depreciation deduction ~я в бюджет fiscal charges ~я в обов’язкові резерви prudential provisioning ~я в пенсійний фонд funding ~я в резерви provision for reserves ~я з (оподатковуваного) доходу income deduction ~я з особистого доходу без відрахування податків personal deduction ~я з податкових зобов’язань, які пов’язані із витратами капітальних активів (фірми.) capital allowances ~я з прибутку income deductions, deductions from the income ~я з ціни deductions from the price ~я із зарплати deduction from one’s wage(s); (членських внесків) check off ~я на зношення основних фондів capital consumption allowance ~я на сплату податків provision for taxation ~я у фонд погашення sinking fund payments без ~я (про дохід) net до ~я податків before tax, pretax за ~ям exclusive (of), minus, allowing (for), less за ~ям амортизації net of amortization за ~ям витрат less/minus expenses/charges за ~ям відсотка less interest за ~ям матеріальних витрат net of material inputs за ~ям податків after tax після ~я витрат after deducting charges, after charges deducted що не підлягає ~ю [невираховний] з доходів (при нарахуванні податків) nondeductible що підлягає ~ю [вираховний] (про податок) deductible. |
внесок ім. ч. (платіж) payment; deposit; (відрахування для якоїсь мети) contribution; (при розстрочці) instal(l)ment, fee, dues; (пожертвування) donation; (членський) fee, dues; перен. contribution аварійний (одноразовий/паушальний) ~ emergency (lump sum) payment арбітражний (додатковий, реєстраційний) ~ arbitration (additional, registration) fee банківський (ощадний) ~ bank (savings) deposit безпроцентний (процентний) ~ noninterest (interest) bearing deposit безстроковий (довгостроковий, короткостроковий) ~ demand/sight (long-term, short-term) deposit благодійний ~ donation вступний ~ admission/entrance/affiliation fee; initiation (fees) tax гарантійний ~ біржі (за терміновим контрактом для покриття різниці між початковою ціною і наступним котируванням) margin грошовий ~ cash deposit; financial contribution добровільний (символічний, установлений) ~ voluntary/optional (token, flat) contribution додатковий (одноразовий, перший, річний, черговий) страховий ~ additional (single, annual, installment) (insurance) premium додатковий страховий ~ за короткотривале страхування additional insurance premium for a short period cover дрібний (іменний, спеціальний) ~ penny (special, specific) deposit зростальний (середній, сплачений, тарифний, фіксований) страховий ~ increasing (average, paid, basic, fixed) (insurance) premium обов’язковий ~ mandatory contribution, obligatory payment пайовий ~ share первісний (прострочений) ~ initial (overdue) installment періодично сплачуваний страховий ~ annuity перший ~ initial payment/contribution; (при оренді) signature bonus; (при покупці в кредит) down payment піврічний (щомісячний, щорічний, щотижневий) ~ semi-annual (monthly, annual/yearly, weekly) installment страховий (повернутий страховий) ~ insurance premium (return insurance premium, insurance premium refund) страховий ~ власного утримання self-retained (insurance) premium страховий ~, що підлягає сплаті наявними коштами net (insurance) premium payable творчий ~ у теорію pioneering contribution to the theory терміновий ~ time/fixed deposit, deposit with fixed period ~ у рахунок погашення боргу installment to repay the debt цільовий ~ purpose-oriented contribution, (внесок для спеціальних цілей) special deposit частковий ~ contribution, share, part payment черговий ~ (next) installment щорічний патентний ~ patent annuity доларові ~и dollar holdings несплачені ~и outstanding dues; outstanding contributions підприємницькі ~и в пенсійний фонд pension plan contributions надхідні страхові ~и incoming (insurance) premiums профспілкові ~и trade-union dues рівні ~и equal installments членські ~и (мн.) membership fees/dues членські ~и у валюті (у золоті) (у Міжнародний валютний фонд) currency (gold) subscription ~ наукових досліджень і розробок contribution of research and development ~ наявними грішми (при покупці в кредит) cash down payment ~ спеціального призначення specific deposit ~ в іноземній валюті contribution in foreign currency ~ в ощадному банку savings deposit ~ до запитання call/demand deposit, deposit at short notice ~ з тривалим (короткостроковим) повідомленням (про вилучення) deposit at long (short) notice ~ на забезпечення неоплачених претензій outstanding claims advance ~ на певний строк time/fixed/notice deposit; notice money ~ на поточному рахунку checking deposit/deposit on current account ~ на розвиток техніки technological contribution ~ у бюджет contribution to the budget ~ у грошовій (речовинній і вартісній, товарній) формі contribution in the form of money (in material and value form, in the form of commodities) ~ у розмірі ... % installment of ... % ~ у статутний фонд investment/contribution to the authorized/collective investment, promoters fund ~, що не відшкодовується non-refundable fee ~, що підлягає сплаті за відновленим договором страхування renewal (insurance) premium ~и у валюті (у золоті) currency (gold) subscription ~и у фонд соціального страхування (у фонд страхування від безробіття) contribution for social insurance, national insurance contributions (employment tax) частковими ~ами через кожні три місяці (щотижневими ~ами) by quarterly (by weekly) installments що робить ~ contributory виплачувати/платити ~ами to pay by installments відкликати ~ to withdraw a deposit (from) вносити ~ за частково оплачені акції to pay a call on partly paid shares робити ~ (гроші) to make a deposit (in), перен.to make a contribution (to), to contribute (to) стягувати членські ~и to collect dues. |
газет||а ім. ж. newspaper; paper, sheet багатотиражна ~а large-circulation newspaper вечірня (вранішня) ~а evening (morning) paper вчорашня ~а yesterday’s paper офіційна урядова ~а gazette; свіжа ~а new newspaper стінна ~а wall newspaper щоденна (щотижнева) ~а daily (weekly) newspaper центральна ~а (яка публікується у столиці) national newspapers ~а із оголошеннями advertiser останній випуск ~и розм. final кореспондент (редактор) ~и newspaper correspondent (editor) примірник ~и copy of a newspaper ~и newspaper редакція ~и newspaper office підписка на ~у subscription to/for newspapers виписувати (одержувати) ~у to take in a newspaper дописувати у ~у to write for/in a newspaper купувати ~у to buy a newspaper переглядати ~у to look/flick through a newspaper підписуватися на ~у to subscribe to a newspaper ~а виходить у понеділок the newspaper comes out on Mondays. |
грош||і ім. мн. money; (валюта) currency; (готівка) cash, currency; амер. розм. spoons; (необхідні на щось – напр., заплатити за відпустку тощо) wherewithal безготівкові ~і ledger money, money on account; „безплідні” ~і (не приносять доходу) barren money; „брудні” ~і перен. tainted money великі ~і large sum of money виграні ~і winnings; „внутрішні” ~і (забезпечені кредитними зобов’язаннями) inside money відрядні ~і travel(l)ing allowance відступні ~і compensation for the termination of a contract, smart money всесвітні ~і universal money; „гарячі” ~і hot money, тж. (короткостроковий капітал) volatile short-term funds, yield-sensitive/volatile capital депоновані ~і (bank-)deposit money, money on deposit, deposit currency; „дешеві” ~і cheap/easy money добові ~і per diem subsistence allowance; „дорогі” ~і dear/hard/tight money дорожні ~і travel(l)ing allowance дрібні ~і small change/money, petty/loose cash зношені ~і worn currency; „зовнішні” ~і (забезпечені цінними паперами або золотом, або незабезпечені паперові гроші) outside money ідеальні ~і ideal money казначейські ~і treasury currency кишенькові ~і pocket money; spending money кредитні ~і credit money/currency металеві ~і metallic currency, coinage, амер. real money; (золоті і срібні) specie мідні ~ copper(s), copper money місцеві ~і local money наявні ~і cash, ready money/cash, money in cash/hand невикористані/неінвестовані ~і dead/idle money незабезпечені паперові ~і uncovered paper money нейтральні ~і neutral money нерозмінні паперові ~і inconvertible/irredeemable paper money, flat money нічого не варті паперові ~і wild cat money окупаційні ~і occupation money паперові ~і paper/soft money/currency паперові ~і із примусовим курсом forced paper currency паперові ~і, повністю забезпечені золотом або сріблом representative money повноцінні ~і full-bodied money призові ~і prize money, bounty рахункові ~і accounting money, money of account, фр. тж. numeraire рахункові символічні ~і token money розмінні ~і (small) change, small/subsidiary money розмінні паперові ~і convertible/redeemable paper money розмінні срібні ~і subsidiary silver (money) світові ~і world money символічні ~і symbolic money справжні/реальні ~і genuine/real money срібні ~і silver money/currency тезавровані ~і (у запасі) money hoards тимчасово вільні ~і temporarily redundant cash товарні ~і commodity money фальшиві/підроблені ~і counterfeit/adulterated money/currency, розм.тж. bogus money ~і банківського обороту bank/check book money, deposit currency ~і безготівкових розрахунків (у банку) bank/check book money ~і найвищого номіналу money per excellence ~і „підвищеної ефективності” (як основа для кредитної експансії) high-powered money ~і в обороті money/currency in circulation, active money, (поза банками) currency in hands ~і за простій demurrage ~і з обліком їхньої купівельної сили real money ~і зі стійкою купівельною силою stable money ~і з високою купівельною силою dear/hard/tight money ~і з низькою купівельною силою cheap/easy money ~і на депозиті (bank-) deposit money, money on deposit, deposit currency ~і на дрібні витрати pocket; money ~і на поточному рахунку current/checking account money; money on current account ~і на руках (у населення) currency in hands ~і у монетній формі coined money ~і, виплачувані з каси outcoming cash ~і, незабезпечені золотом money unbaked by gold ~і, незабезпечені металевим резервом fiduciary currency/money ~і, що знаходяться в довірчому керуванні money held in trust ~і, що лежать на депозитному рахунку без руху idle deposit ~і, що не приносять доходу barren money ~і, які знецінюються cheap/easy money ~і, які в обороті circulating money ~і, які позичаються loanable money ~і, які поступають або надходять у касу incoming cash багато ~ей much money, a good deal of money, a lot of money не при ~ах out of cash, hard up, short of money при ~ах (про клієнта) in funds, in cash брати ~і з рахунка to draw money from one’s account/from the bank брати ~і у борг to borrow money (from) вивільняти ~і to release funds використовувати ~і to use money використовувати ~і для видання позички to channel money to a loan вилучати ~і з обороту to withdraw/to redeem/to retire money from circulation вимагати ~і to squeeze money виплатити ~і to pay money виплатити ~і за вкладом/депозитом to pay a deposit випускати ~і в оборот, емітувати ~і to issue money відкладати/збирати ~і (на) to save/to put aside/to thrift money (for) відшкодовувати ~і to refund money відшкодовувати витрачені ~і to provide reimbursement вкладати ~і з визначеного відсотка to invest money at interest вкладати ~і у щось to put/to place money into smth внести ~і у банк to deposit money into/with a bank вносити ~і на чийсь рахунок to pay money into one’s account вносити ~і на депозит to place money on deposit давати ~і у борг to lend money, (давати позику) to accommodate (smb) with a loan/with money добувати ~і to raise money економити ~і to save/to thrift money жертвувати ~і to donate money, (із вказівкою суми) to subscribe заробляти ~і to earn money зберігати ~і to save money зберігати ~і для ліквідності to hold money for liquidity зберігати ~і у банку to keep money with a bank збирати ~і to raise money збирати ~і для підписки (на щось) to raise/to get up a subscription змінювати/розмінювати ~і to change money знищувати ~і to destroy money/currency знімати ~і з рахунка to draw/to withdraw money from one’s account знімати всі ~і з рахунка to clean out an account інкасувати ~і за векселем to collect a bill мобілізувати ~і (на) to raise money (for), to channel money (to) не тринькати ~і to spin out money непродуктивно витрачати ~і to waste money обмінювати ~і to (ex)change money/currency обмінювати старі ~і на нові to redeem money одержувати ~і to receive money одержати ~і для погашення боргів to collect debts одержати ~і за акредитивом to get money from a letter of credit одержати ~і за чеком to negotiate a cheque одержати ~і назад to recover (an amount of) money одержати ~і у банку to draw money from a bank одержати ~і у рахунок боргу to collect a debt одержувати ~і у фунтах стерлінгів to draw (money) in the sterling переводити ~і з ощадних рахунків третім особам to transfer funds from savings accounts to third parties переводити ~і поштою to remit money (to) перетворювати цінні папери в наявні ~і to realize securities повернути ~і to pay back money повертати узяті в займи ~і to return/to replace borrowed money позичати ~і (комусь) to lend money (to) позичати ~і (у когось) to borrow money (from), to raise money позичати ~і під високі відсотки to borrow money at high interest позичати ~і під відсоток to place money at interest позичати ~і під заставну (страховий поліс) to borrow money on mortgage (a policy) позичати ~і під товар to lend money on goods позичати ~і, отримані в борг to relend money поміщати ~і кудись (у щось) to put/to place money (into) поміщати ~і у державні цінні папери to fund money привласнювати ~і to sack money робити ~і to make money розбазарювати ~і to squander one’s money сплатити ~і комусь через банк to pay smb through the bank сплатити наявні ~і на вимогу to pay cash on demand спускати ~і to shift money тримати ~і в державних цінних паперах to have money in the funds у мене з собою ~ей не було І had no money about me; ♦ було б здоров’я, будуть і ~і good health is above wealth ~ей – кури не клюють to have money to burn ~і не пахнуть money has no smell ~і роблять ~і money makes money ~і солодші за мед nothing than money is sweeter than honey ~і ‑ це ще не все money isn’t everything за чемність ~ей не беруть civility costs nothing ні за які ~і not for the world, not for all the tea in China пробуй золото вогнем, а дружбу грішми lend your money and lose your friend. ПРИМІТКА: 1. Іменник money, на відміну від українського іменника гроші, має форму лише однини, узгоджується з дієсловом в однині і ніколи не вживається з неозначеним артиклем. Подібно іншим незлічуваним іменникам, іменник сполучається зі словами some, any, much, little. 2. Синоніми money, cash, currency відрізняються такими відтінками значень: найбільш загальне значення має іменник money, cash означає готівка, а currency – гроші, що є в обігу. |
день ім. ч. day; (дата) date біржовий неслужбовий ~ stock exchange holiday вирішальний ~ fateful day вихідний (вільний від роботи) ~ day of rest, day off, free day, rest-day восьмигодинний робочий ~ eight-hour working day, eight-hour shift історичний ~ historic day календарний ~ calendar day квартальний ~ (перший день кварталу, коли настає термін платежів за оренду, відсотків за позиками тощо) quarter day короткий робочий ~ short working day, short (working) hours ліквідаційний ~ бірж. pay/account day національний ~ (на виставці) national day неробочий ~ на фондовій біржі stock exchange holiday неробочий ~, установлений законом legal/public holiday операційний ~ (на біржі) trading day оплачуваний вихідний ~ payable rest-day останній ~ (прийняття заяв тощо) closing date останній ~ розрахункового періоду бірж. pay/account day пам’ятний ~ memorable day перший ~ кварталу first day of a quarter перший (другий) ~ ліквідаційного періоду бірж. carry-over/making-up day (ticket/name day) повний (неповний) робочий ~ full working day, full time (part/short time, undertime, short hours) призначений ~ fixed date/day робочий ~ working day, workday, (тж. зміна) shift розрахунковий ~ (платежу за роботу) payday; бухг. account day святковий ~ holiday, red-letter day службовий ~ (на біржі) market day скорочений наполовину робочий ~ half~time working day скорочений робочий ~ shortened working day/hours установлений ~ fixed/scheduled/target date/day цілий ~ all (the) day, the whole day, all day long пільгові дні (для оплати векселя) grace days/period, days/period of grace/respite робочі (неробочі) дні (підприємства) active (inactive) days святкові дні holidays суцільні дні мор. (включаючи неділі і свята) running days ~ виборів polling day ~ виплати зарплати payday ~ від’їзду day of departure ~ відкритих дверей open day ~ відкриття (закриття) (конференції, виставки) opening (closing) date/day ~ відходу (судна) sailing date, date of sailing ~ врегулювання платежів payday ~ здачі товару і проведення платежу бірж. prompt ~ Матері Mother’s Day ~ народження birthday ~ національного свята national holiday ~ Перемоги Victory Day ~ підписки day of subscription ~ платежу day of payment; (здачі вантажу і проведення платежу) prompt; бірж. (останній день ліквідаційного періоду) account/settlement day ~ постачання delivery day ~ початку роботи (конференції, виставки) opening date/day ~ початку судової сесії term day ~ прибуття date of arrival ~ сміху April Fool’s Day ~, вільний від роботи idle day ~, передбачений графіком scheduled day до теперішнього дня up to this date за ~ in a day за... днів до від’їзду (до прибуття) ...days before the departure (the arrival) з дня на ~ day after day, from day to day на ~ платежу on the day/date of payment, on the maturity day по долару в ~ a dollar a day; (починаючи) з цього дня from this day/date forth на ~ (про виробіток) per/a day, лат. per diem у ~ видання (про квитки, документи) on day of issue у (заздалегідь) намічений ~ on a fixed day через ~ every other day дні відстрочення (платежу) days of respite дні роботи (підприємства) active days дні розрахунків (на біржі) settlement/name days дні стоянки мор. lay days протягом... календарних днів within... calendar days через... днів від цього числа (напр., у тексті векселя) ...days after date через... днів після… …days after... через... днів після акцептування (векселя) ...days after acceptance (of the bill) через... днів після пред’явлення векселя ...days after sight (of the bill) надавати вихідний ~ to grant a day off переводити на неповний робочий ~ to (be) put on short time подовжувати (скорочувати) робочий ~ to extend the working day (to shorten the working day, to lessen the hours of work) працювати повний (неповний) робочий ~ to work/to do full time, to operate on full time (to work/to do part time, to work short hours, to operate on part time) одного (чудового) дня one (fine) day цими днями the other day; ♦ на/про чорний ~ for a rainy day ясно, як божий ~ it’s as plain as day; ● див. тж. дата, термін. ПРИМІТКА: Українському Який сьогодні день (тижня)? В англійській мові відповідає What day (of the week) is it today?, але ні в якому разі не What is the day today? |
документ ім. ч. document, paper; юр. тж. instrument, deed; (законодавчий) act; (офіційний протокол, стенограма, звіт) (звич. мн.) record(s); (посвідчення) certificate ~и мн. documents, papers, documentation, (офіційні) records багатобічний ~ multilateral document вантажний ~ freight/shipping document виправдувальний ~ source document; (грошовий) voucher; (копія рахунка-фактури) accounting form грошовий виправдувальний ~ voucher засвідчений ~ attested document керівний ~ guidance document; (директива керівництва підприємства) management directive митний ~ customs document міжнародний ~ international instrument міжнародно-правовий ~ international legal instrument навантажувальний ~ shipping document недійсний ~ invalid/inoperative document, (прострочений) stale document непередаваний ~ nonnegotiable instrument нормативний ~ normative document нормативно-технічний ~, що не є стандартом, але що наближається до нього за значенням substandard technical document оборотний ~ negotiable document/instrument основний ~ basic document офіційний ~ official document, record охоронний ~ protection document оцінний ~ appraisal (document) первинний ~ source document переданий (грошовий) ~ negotiable document підконтрольний ~ control document платіжний ~ payment document платіжний ~, схожий з чеком chequelike/checklike instrument правовий ~ legal document робочий ~ working document розрахунковий ~ accounting document секретний ~ secret/classified document складський ~ warehouse document службовий ~ internal document страховий ~ insurance document/certificate, certificate of insurance судовий ~ writ супровідний ~ accompanying document товаророзпорядчий ~ document of title to the goods транспортний ~ transport document трансферний ~ instrument of transfer бухгалтерські ~и accounting records відвантажувальні ~и shipping documents відповідні ~и relevant documents конструкторські ~и design documents консульські ~и consular documents нормативно-правові ~и normative legal documents нормативно-технічні ~и normative technical documents облікові ~и records перевізні ~и documents of carriage ремонтні ~и repair documents суднові ~и ship’s papers, shipping documents установчі ~и constituent documents ~, що встановлює або підтверджує право власності (на щось) deed (to) ~, що дає повноваження на проведення капітальних витрат expenditure/capital authorization ~, що забезпечує security document ~, що засвідчує видання кредиту credit voucher ~, що засвідчує особу identity paper/card ~, що засвідчує (якесь) право certificate of authority ~, що засвідчує право володіння ділянкою землі title deed ~, що засвідчує право купити акції протягом певного періоду stock purchase warrant ~, що засвідчує трансферт instrument of transfer ~, що звільняє від фінансової відповідальності acquittance ~, що підтверджує supporting document ~, що підтверджує право на майно title deed ~, що припиняє дію права утримання lien discharge, deed of release ~и, що інкасуються collection items ~и, що покривають товар documents covering the goods ~и, що послані на інкасо documents sent for collection ~ великого політичного значення document/instrument of great political importance/significance ~ передання правового титулу deed of conveyance ~и бухгалтерського оформлення accounting forms ~и Ради директорів, доступні в електронній формі Board On Line Documents, On Line Information System ~ за печаткою deed, sealed instrument ~ з відривним дублікатом indent ~ на власність/на володіння власністю deed to property ~ на заснування трасту trust instrument ~ „на контролі” flagged/pending document, document in the “chase” file ~ на постачання продукції procurement document ~ на пред’явника bearer instrument ~ про депонування цінностей (у банку) custodian ship receipt ~ про звільнення від зобов’язання release ~ про опротестування векселя protest certificate ~ про переведення цінного паперу з однієї особи на іншу security transfer deed ~ про передання права власності transfer deed ~ про передплату (на акції) instrument of subscription ~ про погашення іпотечної заборгованості satisfaction of mortgage ~ про правовий титул (хазяїна власності) abstract of title ~ про право власності title document ~ про ратифікацію, прийняття або схвалення instrument of ratification, acceptance or approval ~ про реєстрацію (цінних паперів) registration statement ~ про реєстрацію юридичної особи articles of incorporation ~и до засідання ради директорів board package ~и до оплати (рахунка, векселя, чека) payable documents, payables ~и за готівку documents against payment ~и про відправлення вантажу shipper’s papers ~и про очищення (від мита) clearance papers ~и проти акцепту documents against acceptance перевіряти ~ to revise a document, (звіряти) to verify/to check a document, (дуже ретельно) to scrutinize a document підписувати ~ to sign a document, to set one’s hand to a document розмножувати ~ to copy/to duplicate a document складати ~ to draw up/to make up a document тлумачити ~ to interpret/to construe a document видавати ~и (безкоштовно) to deliver/to release/to issue documents (free/free of charge) направляти ~и (кудись, комусь) to forward/to send documents (to) оплачувати навантажувальні ~и to take up/to retire shipping documents передавати ~и (комусь, кудись) to surrender documents (to) представляти ~и (комусь, кудись) to present/to submit/to furnish documents (to) представляти ~и в арбітраж to furnish/to submit documents to arbitration, амер. тж. to file documents for arbitration приймати ~и на інкасо to undertake the collection of documents викреслювати з ~у to delete from a document підтверджувати ~ами to document як зазначено/обговорено у ~і as stated/specified in the document; ● див. тж. документація, свідоцтво, сертифікат, посвідчення. |
допоміжн||ий прикм. ancillary, auxiliary; (другорядний) secondary; (другорядний, філіальний) subsidiary, branch; (підлеглий) subordinate; (запасний) standby ~ий орган subsidiary body ~ий рахунок satellite account ~а продукція ancillary product ~а угода про передплату на акціонерний капітал subsidiary equity, subscription agreement ~е зобов’язання subcommitment ~і матеріали supporting/supplementary documents ~і служби support services ~і рахунки поточних витрат supplementary current cost accounts. |
квитанці||я ім. ж. (на) receipt (for); (багажна) ticket; (про погашення зобов’язання, про сплату боргу) acquittance багажна ~я luggage ticket/receipt, амер. baggage ticket/check вантажна ~я goods receipt депозитна ~я deposit receipt залізнична ~я railway, амер. railroad receipt заставна/ломбардна ~я pawn ticket складська/товарна ~я warehouse receipt товаросупроводжувальна ~я freight warrant поштова ~я postal receipt ~я банку (напр., про прийняття депозиту) bank receipt ~я в отриманні грошей money receipt ~я на вантаж, прийнятий на збереження warehouse receipt ~я на дрібні партії вантажу (замість коносамента) parcel receipt/ticket ~я на одержання (товару, вантажу) notice of receipt ~я на повернення (на склад) матеріалів return-to-stock form ~я про підписку subscription receipt ~я про сплату внеску за акцію instal(l)ment scrip ~я про сплату страхового внеску premium receipt ~я митниці про сплату мита docket ~я транспортного експрес-агентства express receipt ~я, що засвідчує трансфер transfer receipt видати ~ю to give/to make out/to write out a receipt одержати ~ю to get a receipt. |
книг||а ім. ж. book; бухг. (з обліку різних операцій) register (book), (головна) ledger, record адресна (домова) ~а address (house) register банківська ~а реєстрації акцій bank’s share register/stock ledger біла ~а white book бухгалтерська ~а (account) book/record/register бухгалтерська балансова ~а balance book; (загальна) бухгалтерська ~а контрольних рахунків general/control ledger вексельна ~а bill book головна (допоміжна) ~а бухг. (subsidiary) ledger вантажна (трансферна) ~а cargo (transfer) book довідкова ~а reference book допоміжна ~а обліку витрат виробництва factory ledger електронна ~а electronic book заводська бухгалтерська ~а factor/works/control ledger заводська бухгалтерська ~а обліку основного капіталу fixed assets ledger, plant/factory, property ledger касова ~а бухг. cashbook, till book клієнтська ~а customers’ ledger контрольна ~а бухг. checkbook кулінарна ~а cookbook складська (товарна, торгова) ~а warehouse (stock, business) book телефонна ~а telephone directory ділові ~и business records ~а акцій share/stock ledger ~а акціонерів shareholders’/stockholders’ register book ~а аналітичного обліку subsidiary ledger ~а векселів (платежів) bill (paying) book ~а відвідувачів guest book ~а відгуків visitors’ book, book of impressions ~а дебіторів (депозитів, кредиторів) debtors’ (deposit, creditors’) ledger ~а закупівель accounts payable ledger ~а замовлень (зразків) order (sample) book ~а записів (акцій) (share/stock) register ~а запису позичок loan ledger ~а інкасо collection/float ledger ~а облікових векселів discount ledger ~а обліку запасів stock record ~а обліку зобов’язань (по кожному позичальнику) (реєстрації акцій) liability (subscription) ledger ~а обліку товарів (у магазині) shop-book ~а рахунків приватних осіб (у банку) personal ledger ~а рахунків, що підлягають оплаті accounts payable ledger ~а реєстрації власників акцій share/stock book, share/stock record ~а реєстрації трансфертів акцій transfer register ~а скарг complaints book ~а фондових цінностей stock book/record ~а цінних паперів securities ledger ~а для записів торговця shopbook ~а для реєстрації акціонерних компаній (переказу іменних цінних паперів з одного власника на іншого) register of companies (transfers) ~а, що добре розпродається bestseller вести бухгалтерські ~и to keep accounts викреслювати з ~и to strike off the book/register вносити в ~у to enter in a book/register, to register; to book збалансувати бухгалтерські ~и to balance the books перевіряти торгові ~и to verify the books підписуватися на ~у to subscribe for a book; ● див. тж. журнал. |
лист ім. ч. (аркуш паперу, металу) sheet; (додаток до документа, список, опис) schedule; (список) list; (переписний, опитувальний) list, questionnaire, schedule; (передплатний) list; (поштовий) letter акредитивний ~ letter of credit, L/C виконавчий ~ writ of execution, warrant of distress виконавчий ~ про звертання/стягнення на товар writ of execution against goods гарантійний ~ letter of guarantee груповий (індивідуальний) переписний ~ institutional (individual) schedule дебетовий супровідний ~ debit transfer діловий ~ business letter додатковий ~ (до документа) schedule доплатний ~ unstamped letter дорожній ~ waybill, амер. script sheet дорожній ~ для транзитного вантажу (із вказівкою тарифів) overhead (revenue) waybill дорожній ~ перевезення вантажів прямим сполученням (декількома транспортними лініями) interline waybill дорожній ~, що виписується на вантаж, вивантажений не на станції призначення astray freight waybill заставний ~ mortgage bond інформаційний ~ information bulletin калькуляційний ~ cost sheet конкурентний ~ (узагальнена інформація про товар, необхідний для обґрунтування і розрахунку зовнішньоторговельних цін при експорті й імпорті) competitive list опитувальний ~ questionnaire, inquiry schedule/list, report form опитувальний ~ перепису census questionnaire основний переписний ~ core census list пакувальний ~ packing list/sheet, note, slip передплатний ~ subscription list переписний ~ облікової форми collective/enumerator’s schedule питальний ~ questionnaire робочий ~ worksheet розрахунковий ~ paysheet розширений переписний ~ expanded census list; (скорочений) переписний ~ short census list позиковий ~ (letter of) acknowledgement of debt рекомендований ~ registered letter рекомендаційний ~ letter of introduction ~ з накладною оплатою letter to be paid on delivery супровідний ~ covering letter цінний ~ registered letter with declared value циркулярний ~ circular letter ~ запису спостережень observation form ~ повідомлення/авізо letter of advice вкладати пакувальний ~ to enclose a packing list (with) заповнювати опитувальний ~ to fill in/амер. to fill out a questionnaire заповнювати переписний ~ (давати відповіді) to declare звернутися до когось із відкритим ~ом to send an open letter to smb. |
оголошен||ня ім. с., мн. (заява про щось, проголошення чогось) declaration, proclamation; (повідомлення) announcement; (про попит і пропозицію, рекламне) advertisement, (повідомлення, рекламний проспект) circular; (у вигляді афіші, плакату) bill; (вироку) pronouncement остаточне страхове ~ня closing/final insurance declaration офіційне рекламне ~ня official advertisement попереднє страхове ~ня provisional insurance declaration рекламне ~ня advertisement ~ня арбітражного рішення announcement of the award ~ня відкритої передплати (на цінні папери) public offer ~ня війни declaration of war ~ня додаткової цінності вантажу declaration of interest in delivery ~ня недійсним voiding, cancellation; nullification ~ня передплати subscription offer ~ня прибутку declaration of profit ~ня страйку calling a strike ~ня про бажання купити (щось), найняти (когось) want advertisement, ~ня про викуп redemption notice ~ня про виплату дивідендів declaration of dividends ~ня про випуск цінних паперів tombstone ~ня про закупівлі (general) procurement notice ~ня про неплатоспроможність declaration of inability to pay debts ~ня про платіж declaration of defaults ~ня про прийняття пропозиції (на виконання замовлення) request for proposals ~ня про сплату redemption notice ~ня про сплату облігацій notice of withdrawal of bonds ~ня про торги invitation to bid дошка для ~ь notice-board людина, яка дає ~ня advertiser вивісити ~ня to post (up) an advertisement дати ~ня (у пресі) to insert an advertisement, to advertise, to announce (in press) помістити ~ня про щось (напр., про вакантну посаду) to advertise (for) помістити рекламне ~ня to place/to put (up) an advertisement по місту вивішено величезні ~ня the town is placarded with huge posters. |
оголо||шувати, ~сити дієсл. (проголошувати, заявляти) to declare, to proclaim; (повідомити, оповістити) to announce; (вирок) to pronounce; (про попит і пропозицію, рекламувати) to advertise; (у вигляді плакату, афіші) to post (up) ~сити вирок to pronounce a verdict ~сити війну to declare war ~сити воєнний стан to proclaim martial law ~сити в пресі і по радіо to announce in the press and on the radio ~сити збори закритими to declare the meeting closed ~сити когось банкрутом to adjudge (smb to be) a bankrupt ~сити конкурс to announce a competition, to invite tenders ~сити наказ to issue an order ~сити передплату to offer/to announce subscription (for) ~сити страйк to call a strike ~сити недійсним to cancel, to declare null and void, to annul, to nullify ~сити поза законом to outlaw ~сити про виплату дивідендів to declare dividends ~сити про дострокове стягнення кредиту accelerate a loan/a debt ~сити про прибуття поїзда to announce the arrival of a train ~сити результати to announce the results of... ~сити себе банкрутом to declare oneself bankrupt ~шую перерву! (на зборах) І call a recess! |
передплат||а ім. ж. subscription (to) аварійна ~а average bond початкова ~а initial subscription річна ~а annual/yearly subscription ~а на акції subscription of shares ~а на капітал capital subscription ~а за передплатним листом закінчиться (почнеться)... the subscription list closes (opens)... відкривати ~у на позику to invite subscription for a loan, to offer a loan for subscription повідомляти про ~у на акції to invite the public to tender for shares/stock, to offer shares/stock for subscription припинити ~у to close the subscription. |
передплатн||ий прикм. subscribed, subscription (attr.) ~ий капітал subscribed/subscription capital ~ий лист subscription list ~ий сертифікат subscription warrant, warrant ~а квитанція subscription form ~а ціна the price of subscription. |
підписання ім. с. signing; subscription ~ договору signing of a contract ~ законопроекту президентом presidential approval of law/legislation ~ мирного договору signing of a peace treaty ~ угоди delivery/execution/signing of an agreement. |
підписк||а ім. ж. signing; subscription; (письмове зобов’язання) written undertaking/promise, underwriting взяти ~у про невиїзд to take a written undertaking not to leave the place давати ~у про невиїзд to give a written undertaking not to leave the place зобов’язати ~ою to engage smb by a written document; to take one’s signature (for); to make smb sign that… |
підписн||ий прикм. subscription ~ий бланк subscription form ~ий лист signature list, collecting sheet/card ~ий примірник (договору) execution copy ~а коректура друк. signed proof (for printing) ~а сторінка (договору) execution/signature page ~а (передплатна) ціна the price of subscription. |
прав||о ім. с. right; (сукупність норм тощо, наука) law; (повноваження, влада) authority, power; (вибору політики, обміну або викупу цінних паперів) option; (що пред’являється на щось) claim; (привілей) charter ~а мн. (посвідчення) licence (sg.) абсолютне ~о chose in possession, right in rem авторське ~о copyright авторське ~о Великобританії Crown copyright авторське ~о, засноване на загальному правилі common law copyright авторське ~о, встановлене законом statutory copyright агентське ~о agency right адміністративне ~о administrative law безумовне ~о власності absolute tide вексельне ~о law of exchange виборче ~о voting right, vote, suffrage визнане переважне ~о vested prior right винахідницьке ~о invention right виняткове ~о exclusive right/remedy, exclusive/sole right/privilege, prerogative виняткове ~о голосу (по акціях) sole voting right виняткове ~о законодавства exclusive jurisdiction виняткове ~о інвестувати кошти sole investment responsibility for funds виняткове ~о продажу (якогось товару) exclusive sale (of an article) виняткове ~о участі в голосуванні sole voting power вторинне ~о накладення арешту за борги junior lien державне ~о constitutional law державне контрактне ~о federal contract law дискреційне ~о discretionary power чинне ~о law in force, good law договірне ~о conventional law, contract law, law of contracts загальне виборче ~о suffrage загальне ~о common law законне ~о legal right законне переважне ~о vested prior right закріплене переважне ~о vested prior right заставне ~о mortgage right, charging lien застосовне ~о applicable law звичайне ~о common/customary law земельне ~о land law зобов’язальне ~о law of obligations інтертемпоральне ~о intertemporal law карне ~о criminal law колізійне ~о conflict of laws конкурсне ~о (no банкрутству) bankrupt law конституційне ~о constitutional law консульське ~о consular law континентально-європейське ~о continental law контрактне ~о contract law космічне ~о cosmic law кримінальне ~о criminal law, penology; (в Англії) crown-law кримінально-процесуальне ~о law of criminal procedure ліцензійне ~о licence/амер. license right; (зведення законів, наука) licence/амер. license law майнове ~о property right, proprietary interest матеріальне ~о material right; (зведення, норми, наука) substantive law митне ~о law of customs міжнародне ~о international law, law of nations міжнародне авторське ~о international copyright міжнародне валютне ~о international monetary law міжнародне договірне ~о international treaty law, law of treaties міжнародне загальне ~о universal international law міжнародне приватне ~о private international law міжнародне публічне ~о public international law монопольне ~о exclusive/sole right, monopoly privilege монопольне ~о корпорацій monopoly charter морське ~о law of the sea, maritime/sea law морське призове ~о naval prize law національне ~о national law невіддільне ~о inherent/inalienable right орендне ~о leasehold interest особливе ~о franchise патентне ~о patent right; (зведення законів, наука) patent law переважне ~о preferential/priority right, right of priority/preference переважне ~о купити товар option on the goods переважне ~о на активи (при ліквідації фірми) preference (as) to assets переважне ~о на дивіденди preference (as) to dividends переважне ~о на покупку preemption переважне ~о передплати (на акції) subscription privilege переважне ~о передплати на акції, що випускаються знову option to subscribe to new shares/амер. on new stock переважне ~о прийняти або відхилити оферту бірж. refusal переважне ~о утримання senior/underlying lien першочергове ~о вимоги кредиторів (при продажі майна з торгів) preference of creditors повітряне ~о law of the air, air law повне ~о full authority повне ~о голосу (по акціях) full voting authority (over stock) повне ~о здійснювати інвестиційну політику за своїм розсудом full discretionary investment power повне ~о користування full right of use податкове ~о revenue law преференційне ~о preferential right прецедентне ~о case/judiciary law, judicial legislation приватне ~о private law процесуальне ~о formal/remedial law публічне ~о public law речове ~о = майнове ~о речове переважне ~о chose in possession, right in rem рівне ~о equal right сімейне ~о family law спадкове ~о hereditary right спадкоємне ~о (law of) succession, law of descents статутне ~о statutory/statute law страхове ~о law of insurance суверенне ~о установлювати систему податкового обкладання tax sovereignty тимчасове авторське ~о ad interim copyright торговельне ~о commercial/business/mercantile law, law merchant(s) установлене законом авторське ~о statutory copyright фінансове ~о financial law формальне ~о formal law фортечне ~о serfdom церковне ~о ecclesiastical law цивільне ~о civil law цивільно-процесуальне ~о law of civil procedure часткове ~о голосу (no акціям) partial voting authority (over stock) договірні ~а contract rights елементарні ~а elementary rights демократичні ~а democratic rights дійсні ~а unimpaired rights закріплені законом майнові ~а vested interests контрольні ~а auditing rights майнові ~а, закріплені законом vested interests монопольні ~а і привілеї franchises незачеплені ~а unimpaired rights основні ~а basic/fundamental rights основні ~а людини basic/fundamental human rights політичні ~а political rights соціальні ~а запозичення (нові розрахункові одиниці в рамках Міжнародного валютного фонду) special drawing rights, скор. SDR соціально-економічні ~а socio-economic rights суверенні ~а sovereign rights цивільні ~а civil/citizenship rights належний по ~у rightful відновлений у ~ах (про банкрута) discharged не відновлений у ~ах (про банкрута) undischarged ~о авторства right of authorship ~о акції на кілька голосів plural voting ~о арешту всього майна боржника у випадку несплати боргу general lien ~о арешту майна за борги lien ~о банкнотної емісії right of issuing notes ~о безакцептного утримання non-consensual lien ~о ведення operating control ~о вето (right of) veto ~о вибору місця проживання right to residence ~о видання copyright ~о видання дозволів (на щось) licensing authority ~о видання ліцензій licensing authority ~о викупу right of redemption; (цінних паперів) option of redemption ~о викупу закладеного майна right/equity of redemption ~о вимоги з грошового зобов’язання book debt ~о вимоги першої черги preferential/priority/preferred claim ~о вимоги, що виникає з делікту tort claim ~о виписки векселів (у межах установленої суми) drawing authorization ~о випуску банкнот note-issuing power, амер. bill-issuing power ~о, виражене в законах statute law ~о виробництва (транспортних) операцій operating authority ~о висновку угод power to contract ~о виходу (з організації тощо) right of retirement (from), right to retire (from) ~о виходу на зовнішні ринки right of access to foreign markets ~о відкликання right to recall ~о відмови від укладеної угоди walkaway right ~о відчуження за борги right of foreclosure ~о власника прибережної ділянки riparian right ~о власності (right of) ownership/property, property/proprietary right, proprietary/proprietorship title ~о власності на товар property in the good ~о водія driving/driver’s licence ~о володіння right of possession ~о голосу voting right, vote, suffrage ~о голосу виборчого right of vote/franchise ~о голосу дорадчого the right to take part in debates ~о голосу за акціями voting authority over stock ~о господарського ведення economic jurisdiction, operating control right of economic management ~о громадянства right of citizenship ~о давати рекомендації recommendation authority ~о давнини prescriptive right ~о держави на примусове відчуження (приватної) власності right of eminent domain ~о довічного користування чужим майном і прибутками від нього usufruct ~о доступу на державну службу right of access to public service ~о експлуатації маршруту (отримане від якогось органу) route award ~о зажадання боргу callability, right to call in a debt ~о зажадання боргу до настання терміну погашення right to call ~о заміни (фахівця тощо) right to replace ~о застави lien, pledge, encumbrance security interest ~о зборів right of assembly ~о звертання в суд right of access to courts ~о зворотної вимоги (до індосаменту) right of recourse ~о здійснення дворазової додаткової угоди з премією бірж. call of twice more ~о здійснення однократної додаткової угоди з премією бірж. call of more ~о карбування монет (надане державою) right of coinage ~о керування (компанією) controlling interest ~о контролю right to inspect(ion)/examine ~о користування right to use, easement ~о кредитора утримувати власність боржника possessory lien ~о накладення арешту на визначене майно, зазначене в борговому документі specific lien ~о націй на самовизначення right of nations to self-determination ~о обернення стягнення на заставлену нерухомість right of foreclosure ~о обертання у свою власність appropriative right ~о об’єднання right of association ~о обміну (на вибір) option of exchange ~о обороту фін., юр. (right of) recourse ~о огляду (напр., товару) right of inspection ~о огляду й обшуку юр. right of visit and search ~о одностороннього розірвання угоди walkaway right ~о оподаткування taxing power ~о оренди tenant right ~о оскарження right of appeal ~о переадресування right of readdressing ~о переважної покупки right of preemption ~о перевідправлення вантажу з проміжної станції з оплатою за наскрізним тарифом reshipping privilege ~о передоручення power of substitution ~о переслідування right of pursuit ~о першого вибору бірж. refusal ~о першої відмови right of first refusal ~о першої руки first option ~о підписки на акції share/stock subscription right ~о підпису signing authority, authority/power to sign ~о плавання під морським прапором right to fly a maritime flag ~о платити в кредит right to credit terms ~о повернення right of return ~о покупця на вибір маршруту (при придбанні продукту за ціною франко-завод) buyer’s right of routing ~о політичного притулку right of political asylum ~о полювання right of shooting, shooting rights ~о помилування right of pardon ~о представництва (напр., при покупці акцій) power of substitution ~о пред’явлення позову right of action ~о придбання за підпискою right of subscription ~о призначення power of appointment ~о присвоєння appropriative right ~о притулку (right of) asylum, right of sanctuary ~о пріоритету right of priority ~о пріоритету кредиторів (при конкурсному розділі майна за борги) right of priority of creditors ~о продавця утримувати товар (до сплати покупної ціни) vendor’s lien ~о продажу power of sale ~о проїзду/проходу (по чужій землі) wayleave ~о проїзду/проходу (через чужу землю) right of way ~о протесту right of protest ~о прямого звертання страхувальника до перестрахувальника cut-through endorsement ~о пут right to put ~о регресу (right of) recourse/regress, right of contribution ~о розірвання (договору) right of cancellation ~о розпорядження акціями share power, амер. stock power ~о розпорядження вантажем right of disposal of goods ~о рятувальника на утримання врятованого майна (у забезпечення одержання винагороди за порятунок) salvage lien ~о самовизначення right of self-determination ~о спадкування right to inherit(ance), legacy ~о справедливості law of equity, equity law ~о старшинства (по стажу роботи) seniority;~о страхувальника right of the insured/insurant ~о суброгації subrogation right ~о судового заліку right of set-off ~о торгівлі цінними паперами, офіційно не допущеними на біржу unlisted trading privilege ~о транзиту right of transit ~о у рівних частках joint interest ~о утримання right of retention ~о утримання вантажу general lien ~о утримання вантажу в забезпечення одержання платежу за фрахт lien on cargo for freight ~о утримання майна lien ~о утримання майна за борги lien ~о утримання майна у забезпечення сплати податку tax lien ~о утримання прибутку у випадку несплати боргу lien on revenue ~о утримання продавця vendor’s lien ~о утримання, дійсне щодо третіх сторін perfected lien ~о утримання, що виникло в силу винесення рішення суду judgement lien ~о утримання, що має законну силу perfected lien ~о участі в голосуванні voting power/right ~о юридичної особи legal right, right of a legal entity, corporate franchise ~а вимоги (за грошовими зобов’язаннями) accounts receivable ~а запозичення drawing rights ~а запозичення на спеціальних умовах conditional drawing rights ~а людини human rights ~а монополій (на об’єднання) monopoly charter (for corporation) ~а страховика insurer’s rights ~а участі interests Декларація прав Declaration of rights ~о в рівних частках joint interest ~о на безкоштовне медичне обслуговування right to free medical services ~о на безкоштовну освіту right to free education ~о на вибір місця (країни) реєстрації компанії choice of company domicile ~о на виборче використання повноважень discretionary power ~о на виробництво капітальних витрат expenditure/capital authorization ~о на відпочинок right to rest and leisure ~о на вільний вибір роботи right to free choice of employment ~о на володіння title (to) ~о на громадянство civil right, right to a nationality ~о на житло right to housing ~о на життя, на волю і на особисту недоторканність right to life, liberty and security of person ~о на захист right to defence, амер. defense ~о на здійснення інвестицій right of establishment ~о на користування досягненнями культури right to enjoy cultural benefits ~о на кредит (від Міжнародного валютного фонду) credit-tranche position ~о на майно property right, proprietary interest, title (to property) ~о на матеріальне забезпечення в старості, у випадку хвороби і втрати працездатності right to material security in old age, sickness and disability ~о на одержання дивіденду dividend right ~о на одержання судового захисту right of relief ~о на одержання штрафу right of penalty ~о на освіту right to education ~о на охорону здоров’я right to health protection ~о на охорону сфери особистого життя right of privacy ~о на підписку (на акції) application right ~о на позов right of action ~о на претензію right of claim ~о на привілей franchising right ~о на проживання right/permit of residence ~о на промислову власність right to industrial property ~о на самоврядування (right of) autonomy ~о на свободу думки, совісті і релігії right of freedom of thought, conscience and religion ~о на свободу переконань і на вільне вираження їх right to freedom of opinion and expression ~о на соціальне забезпечення right to social insurance ~о на спадщину right of inheritance ~о на справедливу і задовільну винагороду (за свою працю) right to just and favo(u)rable remuneration (for one’s work) ~о на суверенітет right of sovereignty ~о на торгівлю commercial privilege ~о на труд right to work ~о на участь у голосуванні voting qualifications ~о на участь у прибутках (компанії) profit participation right ~о на щось right to smth ~а з патенту patent rights ~а (кредитора) з майнового забезпечення proprietary security rights ~а на інспекцію rights to inspection ~а на майно, що служить забезпеченням interest in the secured property ~а на перевірку rights to inspection ~а на придбання додаткових акцій rights issue ~а при ліквідації або розпуску компанії rights in liquidation or dissolution; “без ~а зворотної вимоги” (вид обмежувального індосаменту) without recourse to me без ~а передання (про цінні папери) untransferable без ~а регресу without the right of recourse з ~ом виписки чека (про депозит) subject to cheque з ~ом дорадчого голосу with deliberative functions з ~ом покупця на придбання акцій нових випусків тієї ж компанії бірж. cum new з ~ом регресу with the right of recourse з повним ~ом rightfully за ~ом справедливості in equity по ~у by right по ~у чогось by right of smth за білоруським ~ом for the purposes of Belarusian law у своєму ~і in one’s own right без прав (при продажі акції права і привілеї за нею зберігаються за продавцем) ex-right на ~ах (чогось) as ~о бути обраним eligibility ~о вимагати виплати страхового відшкодування right of claim for damage ~о вимагати в судовому порядку right to enforce ~о затверджувати рішення approval authority, authority to approve ~о звільняти right to dismiss ~о здійснювати довірчі функції trust authority ~о здійснювати операції довірчого характеру trust power ~о здійснювати трастові функції trust authority ~о здобувати за підпискою нові акції right to subscribe for/to new shares/stock ~о купити акції за пільговою ціною stock option ~о обирати і бути обраним right to elect and to be elected ~о приймати остаточне рішення command authority ~о стати на місце іншої особи у відношенні до якоїсь третьої особи right of subrogation against any third party вивчати ~о to study law; to read for the law використовувати ~о to exercise one’s right (to, to + inf.) використовувати ~о утримання майна to exercise a lien давати ~о першої оферти to give the first refusal залишати за собою ~о to reserve the right заперечувати чиєсь ~о (на) to challenge smb’s right (to) заявляти/пред’являти ~о на щось to claim for smth, to lay claim to smth зберегти ~о to reserve the right зберегти ~о на гарантію to keep warranty in force зберегти авторське ~о to reserve the copyright здійснювати ~о to exercise a right здійснювати ~о регресу to release (the) recourse здобувати ~о власності за давниною володіння юр. to usucapt здобувати переважне ~о на покупку to preempt мати ~о (на) to have the right (to), to be entitled (to) мати ~о викупу (цінних паперів) to have an option of redemption мати ~о заявити про відвід арбітра to be entitled to challenge the arbitrator мати ~о зробити овердрафт to have an overdraft мати ~о на пенсію to be entitled to a pension мати ~о на частку прибутку to be entitled to a share in profits мати ~о першого вибору (оферти) to have the first refusal мати ~о першої оферти to have the first refusal мати ~о регресу у відношенні векселедавця to have recourse to the drawer мати ~о робити щось to have the right to do smth, (волю) to have liberty to do smth, to be at liberty in smth мати виняткове ~о інвестувати грошові засоби to have sole investment responsibility for the funds мати виняткове ~о продажу (якогось) товару to have the exclusive sale of an article мати законне ~о на щось to be legally entitled to smth мати переважне ~о купити товар to have an option on the goods мати повне ~о to have full power надавати ~о to give/to grant a right одержувати ~о утримання майна to get a lien передавати ~о to transfer/to cede a right (to smb) передавати ~о вимоги (комусь – у відношенні когось) to assign a claim (to – against) передавати ~о порушення позову (комусь – проти когось) to assign a claim (to – against) передавати авторське ~о to assign the copyright (to) порушувати ~о to infringe a right порушувати авторське ~о to pirate уступити ~о to cede/to resign a right (to) утратити ~о на утримання майна to lose the lien утрачати ~о to forfeit a right визначати ~а to ascertain the rights відновлювати свої ~а to redeem one’s rights давати ~а to grant rights (to), to entitle (smb to smth), to empower (smb to + inf.), to enable (smb to + inf.) заперечувати чиїсь ~а to contest smb’s rights захищати/відстоювати свої ~а to assert/to maintain one’s rights, to stand upon one’s rights, to protect/to safeguard one’s rights зберегти свої ~а to retain one’s rights здійснювати чиїсь ~а за допомогою позову to enforce smb’s rights зневажати чиїсь ~а to trample the rights of smb надавати ~а громадянства to denize(n) обмежувати ~а to limit the rights, to curtail (smb’s) rights передавати повноваження і ~а to delegate authority (to) відступати ~а to transfer the rights (to) пред’являти ~а to lay claim (to), to assert one’s claims позбавити ~а to deprive of a right, to deny (smb) the right позбавитися ~а на вимогу to forfeit a claim позбавляти ~а голосу to deprive of voting rights позбавляти ~а займатися експортною торгівлею to deny export privileges володіти авторським ~ом (на) to own the copyright (for) користуватися ~ом (на) to enjoy the right (to) пропонувати товар зі збереженням ~а продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods to prior sale скористатися ~ом to avail oneself of a right скористатися своїм ~ом (на) to exercise one’s right (to) тимчасово позбавляти ~а займатися чимсь to suspend користуватися ~ами to exercise one’s rights, to enjoy rights наділяти ~ами to authorise, to empower позбавити когось політичних прав to denude smb of political rights відмовлятися від ~а на вимогу або рекламацію to waive a claim відмовлятися від ~а оглянути товар to waive the examination of the goods відмовлятися від ~а регресу to renounce the right of recourse відмовлятися від ~а утримання власності to waive the lien підпадати під ~о на пенсію to qualify for a pension відновлювати в ~ах to rehabilitate, (банкрута) to discharge, to whitewash вступити в свої ~а to come into one’s own зазіхати на чиїсь ~а to encroach on smb’s rights поновлюватися в ~ах to be rehabilitated увійти в ~а спадкування to come into a legacy урізувати когось у ~ах to curtail smb’s rights ~о, засноване на законодавчих актах statutory law ~о, засноване на контракті contractual liberty ~о, засноване на судовій практиці judge-made law ~о, приналежне комусь right vested in smb ~о, що не може бути підставою для позову thing in action ~о, що регулює діяльність компаній company law ~а, спроможні бути основою для позовної вимоги (акції, патенти, борги тощо) юр. choses/things in action особа, що уступає ~о cedent що має ~о стати членом eligible for membership що не дає ~а участі в голосуванні (про акції) voteless що користується меншими ~ами underprivileged ніяких переважних прав на участь у голосуванні no voting privileges вам надається ~о вибору it is optional on your part ми не маємо ~а (не уповноважені) we have no power ми зберігаємо за собою ~о we reserve the right авторське ~о заявлено/охороняється copyright/all rights reserved у нього немає ніякого ~а he has no manner of right. |
припин||яти, ~ити дієсл. to stop, to cease, to discontinue, to end; to put an end (to); to make an end (of); (переривати) to suspend; (відносини) to break off, to leave off; (скасовувати, анулювати, відмовлятися від виконання – про договір тощо) to cancel, to avoid, to terminate, to withdraw ~ити виконання вироку to suspend a sentence ~ити виконання повинностей to relinquish duties ~ити виробництво машини to discontinue the manufacture of a machine ~ити відвантаження to suspend shipment ~ити війну to put an end to a war ~ити вогонь військ. to cease fire; (команда) stop fast! ~ити знайомство/стосунки to break off (with), to sever relations (with) ~ити зростання цін to stay the rise of prices ~ити інфляцію to arrest inflation ~ити обговорення питання to dismiss a subject ~ити передплату to discontinue a subscription ~ити працю to suspend work, to stop, to put a stop (to) ~ити регулювання цін to abandon price control ~ити роботу to cease work ~ити розмову to break off a conversation ~ити справу в суді to stop a case ~ити суперечку to halt a debate ~ити чинність конституції to suspend the constitution ~ити членство (у міжнародних організаціях) to suspend a member ~ити дипломатичні стосунки to suspend diplomatic relations ~ити зв’язки з кимсь to break off relations with smb, to cease one’s connections with smb ~ити переговори to break off negotiations ~ити платежі to stop/to suspend payments. |
сертифікат ім. ч. certificate аварійний ~ average certificate акціонерний ~ share, амер. stock certificate акціонерний довірчий ~ share, амер. stock trust certificate акціонерний ~ на кілька акцій multiple certificate аудиторський ~ certificate of accounts ваговий ~ weight certificate валютний ~ currency certificate вантажний ~ cargo certificate ветеринарний ~ veterinary health certificate депозитний ~ certificate of deposit; (випускається на дрібні суми) savings certificate державний ощадний ~ national savings certificate євродепозитний ~ Euro CD заводський ~ manufacturer’s certificate заставний ~ certificate of pledge, mortgage deed золотий ~ gold certificate, yellowback іменний ~ registered certificate інвестиційний ~ investment certificate казначейський ~ treasury certificate карантинний ~ quarantine certificate кліринговий ~ clearing house certificate медичний ~ health/medical certificate митний ~, що дозволяє вихід судна clearance certificate окремий ~ separate certificate остаточний ~ final certificate ощадний ~ saving(s) certificate підписний ~ (що засвідчує право на підписку) subscription warrant податковий ~ tax certificate податковий резервний ~ tax reserve certificate розрахунковий (кліринговий) ~ (clearing house) loan certificate срібний ~ silver certificate страховий ~ insurance certificate строковий депозитний ~ time certificate of deposit тимчасовий ~ (замість дійсної облігації) temporary bond тимчасовий ~ на володіння акціями scrip транзитний ~ shipper’s certificate ~ випробування test certificate ~ грошового ринку money market certificate ~ заборгованості certificate of indebtedness ~ іспитів test certificate ~ митниці для зворотного одержання імпортного мита debenture bond ~ „походження” certificate of origin ~ продукції certification of products ~ на акції share, амер. stock certificate ~ на пред’явника bearer/nominee certificate ~ на пред’явницьку акцію share, амер. stock warrant ~ про завершення робіт certificate of completion of work(s) ~ про остаточну перевірку (з метою приймання) final acceptance certificate ~ про „походження” (товару тощо) certificate of origin ~ про розподіл (напр., цінних паперів) certificate of allotment ~ про якість quality certificate, certificate of quality ~, що засвідчує долю власника в активах або прибутках фірми (напр., при переданні капіталу в довірче керування) certificate of beneficial interest ~, що засвідчує право на долю в портфелі загального інвестиційного траст-фонду submit certificate ~ якості quality certificate видавати ~ to issue/to grant a certificate; ● див. тж. посвідчення. |
умов||а ім. ж. (застереження) condition; (положення, пункт договору тощо) clause, stipulation, proviso, provision, reservation; terms (pl.); (передумова) implication; (основа) basis; conditions (pl.); (зумовлюючи щось) circumstances; (договору, кредитів тощо) terms; (заходи, шляхи рішення якихось проблем тощо) arrangements; (навколишнє середовище) environment взаємна ~а юр. concurrent condition визначальна ~а (фактор) pacing factor вихідна ~а premise додаткова ~а auxiliary/additional/side condition; (угоди тощо) collateral clause ескалаційна ~а (колективного договору – про автоматичний перегляд зарплати відповідно зміненого рівня життя) escalator provision неодмінна ~а precondition обмежувальна ~а limiting/boundary condition обов’язкова ~а obligatory condition, лат. sine qua non основна ~а main/basic condition; (фактор) pacing factor попередня ~а prior condition, precondition; юр. precedent conditions попередня необхідна ~а prerequisite ~а невизначеності uncertainty, condition of uncertainty ~а оптимальності optimality condition ~а першочергової важливості (у документі) paramount clause ~а сильної інфляції high inflation environment ~а страхування “зі складу на склад” warehouse to warehouse clause за ~и, якщо on the understanding that за ~и штрафу subject to a penalty за ~и, що..., з ~ою, що... on condition that..., provided that..., providing..., on the assumption of.../that..., under/on the stipulation that..., on the understanding that..., subject to... ~а про відповідальність страховика за збитки, що були завдані під час зберігання товару на складі (пункт, застереження документу) bailee clause ~а про відшкодування страхувальником видатків застрахованого на запобігання загибелі вантажу і стягнення збитків з третіх осіб страх. sue and labo(u)r clause ~а про зниження ціни (угоди) down price clause ~а проникнення (нової фірми в галузь) condition of entry ~а про підвищення зарплати відповідно росту цін на споживчі товари (у колективному договорі) escalation/operation escalator clause ~а про порядок пайового поділу (між замовником і підрядником – у заохочувальному контракті) sharing arrangement ~а про пролонгацію страх. continuation clause аварійні ~и emergency conditions антисанітарні ~и insanitary conditions базисні ~и basic terms важкі ~и (експлуатації) severe (operating) conditions вигідні ~и оплати advantageous terms of payment відповідні ~и adequate/appropriate conditions граничні ~и extremal conditions ґрунтові ~и soil conditions додаткові ~и страхування (написані на страховому полісі або на смужці паперу, прикріпленій до поліса) insurance rider; (надруковані на смужках паперу, що приклеюються до страхового поліса) slip єдині ~и uniform conditions житлові ~и housing (conditions) житлово-побутові ~и living conditions, conditions of life жорсткі ~и hard terms заборонні ~и (у договорі на постачання тощо) exclusionary terms заводські ~и factory/plant тощо conditions загальні ~и general conditions загальні ~и постачання general conditions of delivery задані ~и desired conditions заздалегідь поставлені/запропоновані ~и stipulated terms затверджені технічні ~и adopted specifications економічні ~и economic conditions експлуатаційні ~и operating/operation/operative/service/running conditions екстремальні ~и extreme conditions звичайні ~и usual terms/conditions звичайні ~и експлуатації usual operating conditions каральні ~и shackling/fettering terms каральні ~и ліцензійної плати punitive royalty кліматичні ~и climatic conditions комерційні ~и commercial terms контрольні ~и controlled conditions критичні ~и critical conditions легкі ~и експлуатації low-duty/mild-duty/operating conditions лихварські ~и usurious terms метеорологічні ~и meteorological conditions найбільш несприятливі ~и експлуатації worst-on-worst operating conditions найбільш сприятливі ~и (договору, оплати тощо) best terms найгірші можливі ~и worst possible conditions належні ~и adequate/proper conditions належні ~и праці adequate working conditions незадовільні житлові ~и inadequate housing неналежні ~и роботи inadequate working condition ненормальні ~и (експлуатації) abnormal (operating) conditions необхідні ~и necessary conditions, prerequisite, requirement; (першого порядку) first-order conditions неприйнятні ~и unacceptable terms/conditions неприйнятні ~и відряджання фахівців за кордон unacceptable terms of sending specialists abroad несприятливі ~и disadvantage(s)/adverse/unfavo(u)rable conditions несприятливі погодні ~и adverse weather conditions нестерпні ~и unbearable conditions нецінові ~и кредиту nonprice lending terms нормальні ~и normal/reasonable conditions нормальні ~и експлуатації moderate/medium operating conditions обговорені ~и експлуатації specified operating conditions обтяжливі ~и onerous/exacting terms однакові ~и (договору тощо) equal terms оптимальні ~и optimum (conditions), optimal conditions особливі ~и special conditions; (договору за печаткою) particular conditions особливі ~и страхування special policy conditions особливо важкі ~и supersevere conditions пільгові ~и concessionary/easy/favo(u)rable/preferential/soft terms, favo(u)rable conditions;пільгові ~и постачання чогось preferential/favo(u)rable terms for the supply of smth погодні ~и weather conditions помірні ~и (експлуатації) moderate/medium (operating) conditions посушливі ~и arid/drought/dry land conditions початкові ~и start(ing) conditions прийнятні ~и acceptable/normal/reasonable conditions/terms прийнятні ~и відряджання фахівців за кордон acceptable terms of sending specialists abroad прийнятні ~и оплати acceptable terms of payment прийняті технічні ~и adopted specifications природні ~и natural conditions/environment проектні ~и design conditions реальні ~и (експлуатації) actual (operating) conditions рівні ~и equal status робочі ~и (праці) working conditions; (експлуатації) operating conditions робочі технічні ~и performance specifications розрахункові ~и rated/design conditions скромні ~и життя humble conditions of life соціальні ~и social environment/setting соціально-демографічні ~и socio-demographic conditions специфічні ~и specific conditions спеціальні ~и special conditions сприятливі ~и favo(u)rable/cleared conditions сприятливі ~и оплати favo(u)rable terms of payment стабільні ~и виробництва stabilized production conditions стандартні ~и standard/reference conditions стандартні технічні ~и standard specifications суспільні ~и social environment технічні ~и engineering/technical specifications, requirements технічні ~и для забезпечення безпеки safety specifications технічні ~и замовника customer specifications технічні ~и на виріб production specifications технічні ~и на випробування test specifications технічні ~и на контроль виробничого процесу production process control specifications технічні ~и прийняття inspection specifications технічні ~и, розроблені головною організацією centred, амер. centered specifications тимчасові технічні ~и tentative specifications типові ~и (експлуатації) average (operating/service) conditions типові ~и страхування standard policy conditions транспортні ~и transport conditions фактичні ~и (експлуатації) див. реальні ~и (експлуатації) факторні ~и торгівлі factoral terms of trade фінансові ~и (заходу, шляхи рішення проблем тощо) financial arrangements цінові ~и кредиту price lending terms ~и акредитива terms/conditions of a letter of credit, credit terms ~и акцептування conditions of acceptance ~и виробництва production conditions; (середовище) manufacturing environment ~и відвантаження terms of shipment ~и “в та від” (страхування судна, за яким страхування вважається дійсним як до відходу судна з порту, так і під час перебування в дорозі) at and from clause ~и видання кредиту lending terms ~и викупу terms of redemption ~и виплати тому, хто відмовився від страхового поліса surrender provision ~и врегулювання (платежів тощо) terms of settlement ~и дисконтування discount terms ~и договору terms of an agreement/of a contract, contract terms ~и договору оренди provisions of a lease ~и договору про опіку terms of the trust ~и договору про довірче керування (майном) terms of the trust ~и другого порядку second-order conditions ~и зберігання storage conditions ~и здійснення feasibility conditions ~и експлуатації operating/operation/operative/working/running/service conditions ~и навантаження і вивантаження мор. quay terms ~и надання кредиту terms of credit, credit terms ~и надання кредиту під час продажу на виплат hire-purchase terms ~и оплати terms/conditions of payment ~и перевезення (вантажу) conditions of carriage, terms of transportation ~и першого порядку first-order conditions ~и підписки terms of subscription ~и погашення кредиту terms of repayment of credit ~и позики credit terms, terms of credit ~и постачання terms/conditions of delivery/of supply, delivery specifications ~и праці working conditions ~и продажу terms of sale ~и реалізації realizability conditions ~и рівноваги equilibrium conditions ~и роботи (праці) working conditions; (експлуатації) operating/operation/operative/service/running conditions ~и розрахунку (платежу) terms/conditions of payment ~и скупченості crowded conditions ~и стабільності stable environment ~и страхування terms of insurance, insurance terms and conditions ~и страхування, зазначені в генеральній угоді про групове страхування general policy conditions ~и торгівлі (по співвідношенню цін тощо) terms of trade, trading conditions ~и торгівлі відповідно до поточних операцій (показник, що враховує не тільки ціни імпортних та експортних товарів, але також вартість послуг і прибутки від закордонних капіталовкладень) terms of trade on current account ~и торгівлі відповідно до прибутків (відношення індексу загальної вартості експорту до індексу імпортних цін) income terms of trade ~и угоди terms of an agreement; (домовленості, врегулювання чогось) terms of settlement ~и для заставних mortgage terms за інших рівних ~ов (with) other things being equal за таких (ні за яких) ~ов in/under such (no) circumstances на будь-яких ~ах on any terms на вигідних ~ах on beneficial terms на визначених ~ах under certain conditions на наявних ~ах under existing conditions на комерційних ~ах on commercial terms на наступних ~ах on the following conditions/terms, on the following terms and conditions на пільгових ~ах on fabo(u)rable/preferential terms, (зі знижкою) at reduced rates на рівних ~ах on equal terms на ~ах консигнації on a consignment basis у виробничих ~ах under production conditions ~и, досягнуті в результаті переговорів negotiated terms ~и, зумовлені торговельними звичаями terms governed by the custom in trade ~и, необхідні для реєстрації цінних паперів на біржі listing requirements ~и, прийняті в страховій практиці terms accepted in insurance practice бути обмеженим ~ою to be subject to a condition виконувати ~и to comply with/to conform to the terms відповідати ~ам to comply with/to conform to the terms відповідати технічним ~ам to conform to (the) specification дотримуватись ~ контракту to keep to the terms of the contract, to adhere to the conditions of the contract дотримуватись ~, що забезпечують збереження права на гарантію to keep warranty in force дотримуватись ~ платежу to observe the terms of payment жити в гарних (в поганих) ~ах to have good (bad) living conditions забезпечувати належні ~и роботи to provide adequate working conditions задовольняти ~у to meet the requirement задовольняти технічні ~и to meet/to satisfy requirements, to comply with specifications змінювати ~и (життя тощо) to change conditions, (постачання тощо) to change/to modify the terms (of) змушувати когось прийняти ~и to bring smb to terms купувати з ~ою ліквідації розрахунків наприкінці місяця to buy for end of month settlement купувати з ~ою ліквідації розрахунку в середині місяця to buy for mid (month) settlement купувати з ~ою ліквідації розрахунків протягом найближчого ліквідаційного періоду to buy for settlement купувати на вигідних ~ах to buy on easy terms нав’язувати ~и to dictate terms (to) нав’язувати кабальні ~и to foist onerous terms (on) надавати комусь найкращі ~и оплати to put smb on the best terms of payment переглядати ~и (договору тощо) to revise the terms (and conditions) переглядати ~и оплати to reconsider the terms of payment переглядати ціни та ~и оплати to revise prices and terms (of payment) підкорятися ~ам to submit to terms поліпшувати ~и to improve conditions поліпшувати житлово-побутові ~и to improve one’s living conditions поліпшити наявні ~и to better (the) existing conditions поліпшувати ~и праці to improve the working conditions порушувати ~и (договору тощо) to infringe terms (and conditions) порушувати ~и сплати to infringe the terms of payment приймати ~и to come to terms, to accept terms пристосовувати ~и займу до потреб позичальника to tailor the terms of the loan to the needs of the borrower продавати з ~ою ліквідації розрахунків протягом найближчого ліквідаційного періоду to sell for settlement продавати з ~ою ліквідації розрахунків на фондовій біржі to sell for end settlement продавати з ~ою розрахунку в середині місяця to sell for mid (month) settlement продавати на вигідних ~ах to sell on easy terms пропонувати більш вигідні ~и (для угоди) to outbid пропонувати більш вигідні ~и, ніж конкуренти to outbid the competitors ставити ~ою to make it a condition, to stipulate ставити ~и to make conditions/terms створювати комусь усі ~и для чогось to give smb everything necessary for smth узгоджувати ~и to finalize terms (and conditions) узгоджувати ~и відряджання фахівців за кордон to agree on the terms of sending specialists abroad уточнювати ~и оплати to specify the terms of payment формулювати ~и to word the terms (and conditions) просимо вас переглянути ваші ціни та ~и оплати/розрахунку кор. we request you to revise your price and improve your terms (of payment) просимо призначити нам ваші самі низькі ціни і самі сприятливі ~и розрахунку за постачання... кор. please quote us your best terms for the delivery of...; ● див. тж. клаузула, застереження, положення, пункт, оптимум, режим. |
цін||а ім. ж. price; (вартість) cost, value, worth; (плата) charge абсолютна ~а absolute price аукціонна ~а auction/tender/forced sale price базисна ~а base/basis price біржова ~а (stock) exchange price, quotation вигідна ~а remunerative price визначена ~а determined price викупна ~а redemption price викидна/утратна ~а distress/knock-down price випускна ~а issue price, rate of issue висока ~а high/heavy/stiff price; (що пропонується на торгах, аукціоні, при укладанні угоди щодо підряду) high bid відправна ~а (нижче якої продавець не згодний продавати товар, або найвища, яку готовий заплатити покупець) starting/reference price відпускна ~а release/disbursing price, (при розрахунках між підприємствами однієї фірми) transfer price вільна ринкова ~а free-market price встановлена ~а established price гарантована ~а guaranteed/support price глобальна ~а global price гнучка ~а flexible/sensitive price гранична ~а price limit грошова ~а money price групова ~а group price демпінгова ~а dumping price державна ~а state(-set) price державна закупівельна ~а state purchasing/procurement price диференційована ~а graduated price дійсна ~а real price договірна ~а contract(ual)/negotiated price досить велика ~а smart price доступна ~а moderate/reasonable/popular/obtainable price дуже висока ~а too high a price, excessive/exorbitant/outrageous price, (на продукти найвищої якості) fancy/rock-bottom price експортна ~а export price еластична ~а flexible/sensitive price єдина ~а common/flat/single price єдина ~а для всього ринку (на певний. продукт) single price заборонна ~а prohibitive price завищена ~а overestimated price, overcharge, surcharge заводська ~а factory price загальна ~а (сумарна) total/general price, (єдина) common price, (за весь куплений товар, що складається з неоднорідної продукції) blanket price загальна орієнтована ~а general guiding price загальна ~а виробництва general price of production закупівельна ~а purchasing/purchase/procurement price занадто висока ~а too high a price, (необґрунтовано) excessive/exorbitant/unreasonable price занижена ~а underestimated price, undercharge запитувана ~а asked/offered/threshold price запропонована ~а offered/suggested price, (покупцем на торгах) bid збиткова ~а distress price знижена ~а reduced price зовнішньоторговельна ~а foreign trade price зональна ~а zone price імпортна ~а import price наявна/поточна ~а current/present price капіталістична ~а виробництва capitalist production cost, capitalist cost of production, capitalist cost price картельна ~а cartel price керована ~а administered/support price кінцева ~а closing price комерційна ~а free market price конкурентна/конкурентоздатна ~а competitive price контрактна ~а contract price кон’юнктурна ~а market-determined price котирувальна ~а quoted price крайня ~а (максимальна) ceiling/outside price; (низька) bedrock/(rock-)bottom/floor price купівельна ~а buying/purchase price ліквідаційна ~а settling price максимальна ~а maximum/highest/ceiling/peak price, price ceiling мінімальна ~а minimum/lowest/bottom/floor price місцева ~а local price монопольна ~а monopoly price надзвичайно висока (низька) ~а all-time high (low) price надмірна ~а excessive/exorbitant price найвища ~а top price; (що пропонується на торгах, аукціоні) highest bid найнижча ~а bottom/floor price, (відправна, нижче якої продавець не згодний продавати товар) reservation/reserve/upset price негативна ~а negative price негнучка ~а nonflexible/rigid price недоступна ~а unreasonable/unpopular/unobtainable/unapproachable price нееластична ~а nonflexible/unsensitive price неофіційна ~а sidewalk price неявна ~а implicit/shadow price низька ~а low/cut-rate price номінальна ~а nominal price, par value нормативна ~а standard price нормована ~а normalized price обґрунтована ~а reasonable/fair price облікова ~а accounting price обумовлена ~а agreed price оголошена ~а posted/stated price, (надрукована) published price, (про мито) declared/stated value однакова ~а (на всі предмети, сорти) flat price окрема ~а (додаткова) special/extra price/charge гуртова ~а wholesale price орієнтована ~а approximate/guiding price орієнтована ~а ринку approximately commercial value орієнтована продажна ~а approximately commercial value основна ~а basic/basis price остаточна ~а final/net/last price офіційно оголошена ~а posted price паритетна ~а parity price переважна ~а prevailing/ruling price передплатна ~а price of subscription, subscription price підвищена ~а advanced price пільгова ~а preferential/reduced price планова ~а target price повна ~а (з усіма добавками до базисної) all-round/overhead price подвійна (двоярусна) ~а золота (офіційна і ринкова) dual/double/two-tier(ed) gold price позиційна ~а itemized price помірна ~а moderate/fair/reasonable price початкова ~а initial/starting/trigger price поштучна ~а piece price, price per piece прейскурантна ~а list price прейскурантна ~а заводу-виробника factory list price престижна ~а (у престижних магазинах) class price призначена ~а quoted price прийнятна ~а acceptable/fair price прихована ~а implicit/shadow price продажна ~а selling/sale price, commercial (selling)/trading value продажна ~а згідно з накладною invoice selling/sale price, invoice sales value реальна ~а real price регулювальна ~а виробництва regulating price of production резервована ~а reservation/reserve price ринкова ~а market/ruling price роздрібна ~а retail price розрахункова ~а accounting/settlement/calculative price розумна ~а reasonable price руйнівна ~а ruinous price сезонна ~а seasonal price середня ~а average/mean/medium/middle price середня ~а одиниці продукції production unit value середня ~а товарної одиниці commodity unit value скоректована ~а adjusted price спекулятивна ~а speculative price спеціальна ~а specific/special price, specific cost споживча ~а (витрати споживача протягом нормативного періоду експлуатації товару) consumer cost справедлива ~а just/fair/equitable price стандартна ~а standard price стандартна ~а за одиницю standard unit price суспільна ~а popular price суспільна ~а виробництва social price of production тарифна ~а tariff price тверда ~а firm/fixed/set/rigid price тверда контрактна ~а firm contract price торгова ~а trade/mercantile price умовна ~а notional price фабрична ~а prime cost (собівартість); trade price (гуртова) фактична ~а actual price фактична ~а продажу transaction price факторна ~а factor price фактурна ~а invoice(d) price фермерська ~а farm price фіксована ~а fixed price ~а біржі exchange price ~а валюти price of currency ~а верхньої межі strike of a cap, cap strike ~а випуску (цінних паперів) flotation cost(s) ~а виробника producer’s price ~а виробництва cost/price of production, production cost/price ~а виробничого фактору production factor price, factor input price ~а вільного ринку free-market price ~а внутрішнього ринку domestic/home market/internal price ~а граничного продукту marginal product price ~а емісії issue price, flotation cost(s) ~а закриття ринку closing price ~а залучення коштів price/cost of money, cost of raising funds ~а землі price of land, land price ~а золота price of gold, gold price ~а контракту contract price, price of a contract ~а короткострокової рівноваги short-run equilibrium price ~а кредиту для першокласних позичальників prime lending/base rate ~а ліцензії licence, амер. license value ~а місцевого ринку local market price ~а накопичених нематеріальних активів фірми goodwill (value) ~а нерозмитненого товару in-bond price ~а нижньої межі floor strike ~а облігації bond price/quotation ~а одиниці продукції unit price ~а позову amount of a claim ~а покупки buying/purchase/settlement/effective/actual/realisation price; ~а покупця/пропонована покупцем buyer’s bid/purchase/price ~а попиту demand price ~а постачання supply/delivery price ~а праці price of labo(u)r ~а продавця seller’s/asked/offered/threshold price ~а пропозиції інвестицій (нормальний прибуток, необхідний для інвестування в дану галузь) supply price of investments ~а реалізації опціону exercise/strike price ~а робочої сили price of labo(u)r power ~а року постачання price of the year of delivery ~а світового ринку world (market) price ~а товару з майбутнім доставленням price for forward delivery ~а фактичного продажу realization value ~а фірми-виробника producer’s price ~а, вигідна для покупця buyer’s bargain/price ~а, вигідна для продавця seller’s price ~а, встановлена або обмежена державним актом legislated price ~а, встановлена з метою витіснення конкурента (нижче рівня перемінних витрат) elimination price ~а, встановлена фірмою-лідером leader’s price ~а, гарантована фермерам урядом (на сільськогосподарські продукти) parity price ~а, єдина для всієї галузі industry-wide price ~а, зазначена в... the price stated in... ~а, передбачена чимось the price stipulated/provided for in/by smth ~а, що вільно складається на ринку free-equilibrium price ~а, що включає вартість перевезення, страхування та різні дрібні витрати gross quotation ~а, що включає витрати на доставлення delivered price ~а, що включає відсотки price plus (interest) ~а, що включає мито duty-paid price ~а, що забезпечує збут salable price ~а, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції market-clearing price ~а, що перешкоджає появі конкурентів entry-preventing price ~а, що штучно підтримується pegged price ~а без включення в неї... price exclusive of... ~а без включення мита inbond price ~а в момент випуску (акцій або облігацій) issue price ~а в угодах без некомерційної зацікавленості arm’s length price ~а для споживача price to the consumer ~а з доплатою cost plus price ~а з надбавкою price plus markup, premium price ~а за касовою операцією cash price, price for cash, spot price ~а за 1 кг (ваги) price per 1 kg ~а за фунт price per pound, per pound price ~а за штуку price per piece ~а зі знижкою discount(ed) price, англ. тж. (під час покупки значної кількості товару) multiunit price ~а зі складу price ex warehouse ~а на аукціоні bid ~а на окремий продукт single (product) price ~а на початку операцій (на біржі) opening price ~а на ринку великої рогатої худоби cattle market price ~а на товари price of goods ~а на чорному ринку black market price, curb price ~а нижче номіналу discount price ~а при оплаті в кредит price for the account ~а при закритті ринку closing price ~а при надходженні (на склад) receiving price ~а при оплаті готівкою cash/spot price, price for cash ~а при перепродажу resale price ~а при продажу за готівку cash price ~а при продажу за готівку з негайним доставленням spot price ~а при продажу з торгів tender/forced sale price ~а у базисному/базовому пункті basing-point price ~а вище номіналу premium price близькі за рівнем ~и close prices відносні ~и relative prices відпущені ~и decontrolled prices внутрішньофірмові ~и transfer prices дискримінаційні ~и discriminatory prices чинні (встановлені) ~и established/ruling prices єдині міжнародні ~и uniform international prices єдині ~и uniform prices загальнодоступні ~и popular prices змішані ~и mixed prices контрольовані ~и controllable prices кошторисні ~и estimate prices міжнародні ~и international prices недостатньо гнучкі ~и imperfectly flexible prices незмінні ~и constant/stable/steady prices неконтрольовані ~и uncontrollable/decontrolled prices нестабільні ~и fluctuating/variable prices нестійкі ~и fluctuating/variable/volatile/unsettled prices гуртові ~и на матеріали wholesale prices for (the) materials спадні ~и falling prices постійні ~и constant/stable/steady prices регулювальні ~и факторів виробництва ruling production factor prices регульовані ~и controlled prices роздуті ~и (на споживчу продукцію) inflated (consumer) prices стійкі ~и stable/steady/stationary prices стійкі високі ~и hard prices товарні ~и commodity prices трансферні ~и transfer prices ~и активів asset prices ~и базисного/базового року base-year price ~и неорганізованого ринку prices on the unorganized market ~и організованого ринку prices on the organized market ~и світового ринку world market prices ~и, що використовуються при розрахунку між підприємствами однієї компанії intracompany prices ~и, що зберігаються на незмінному рівні stationary/steady prices ~и, що змінюються variable/volatile prices ~и, що знижуються dropping/falling/receding prices ~и, що підвищуються strong prices ~и, що швидко зростають booming/runaway prices в ~і in price за високою (низькою) ~ою at a high (low) price за всяку ~у at any price; at all costs; перен. no matter what, by hook or by crook за зниженою ~ою (про товар) at a reduced price за найвищою ~ою (для продавця) at the best price за гуртовою ~ою wholesale за помірною ~ою at a moderate price/charge за поточними ~ами at present prices за ~ою... at the price/cost of..., costing... ~и в магазині shop (амер. store) prices ~и в умовах паніки panic prices ~и в умовах чистої монополії pure monopoly prices ~и з урахуванням зміни якості товарів prices adjusted for quality ~и на неофіційній біржі street/kerb prices ~и на предмети першої необхідності prices of necessities, cost of living prices ~и на сільськогосподарські продукти agricultural/farm produce prices ~и на споживчі товари consumer prices ~и на уживані товари secondhand prices ~и на товари державної і кооперативної торгівлі prices of goods for state and cooperative trading ~и на товари, що розподіляються за картками ration prices ~и у фунтах стерлінгів sterling prices без (певної) ~и unpriced з оголошеної ~и (про мито) лат. ad valorem на основі обумовленої твердої ~и on a firm fixed price basis це в ~і it is very costly ~ою чогось at the price/cost of smth ~ою великих витрат at heavy cost ~ою життя at the cost of one’s life зниження цін price-cutting брати ~у... to take..., to charge... бути зв’язаним ~ою to be tied down to the price визначити ~у to determine the price вимагати ~у to ask/to claim/to charge the price, to charge (...);впливати на ~у (напр., про великі фірми) to affect the price(s) виражати невдоволення з приводу високих цін gripe about prices вказувати ~и to quote/to state/to note prices встановлювати ~у to fix/to ascertain/to establish/to set a price, to valorize встановлювати зональні ~и to zone prices встановлювати нові ~и to fix/to set/to establish new prices, to reprice (smth) додавати до ~и to add to the price домовлятися про ~у to agree on the price, to negotiate/to settle a price завищувати (занижувати) ~у (на... %) to overestimate (to underestimate) the price (by... %) запропонувати хорошу ~у (на аукціоні, торгах) to bid a fair price запропонувати ~у на щось (на торгах, аукціоні) to make a bid for smth зберегти ~и (на певному рівні) to maintain prices збивати ~и to force/to beat/ to send/to run/ to squeeze down prices збивати ~и шляхом продажу акцій (при грі на зниження) to hammer the market збільшувати ~у to raise/to add to the price зменшувати ~у на 50 пенсів to take 50 pence off the price змінювати ~и to alter prices значно знизити ~и to slash (out) prices знижувати ~и to bring/to beat/to put/to cut/to scale/to squeeze down prices, to reduce/to digress/to cut/to tumble/to lower prices, (до певного рівня) to level down prices, (регулювати в сторону зниження) to adjust the price downward зрізати ~у to cut/to shave the price зростати (підвищуватися, підніматися) у ~і to rise/to grow in price, to advance йти за високою ~ою (про товар) to command a high price коректувати ~и to adjust prices коректувати щось відповідно до поточних цін to adjust smth to current prices купити за високою ~ою to buy high купити за дешевою ~ою to buy cheap купити за найвигіднішою ~ою to buy at best купити за низькою ~ою to buy low/cheap купувати за ~ою... to buy at the price of... купувати за самими високими (ринковими) ~ами to buy at the top of the market; маркувати ~и на етикетках to mark prices, to preprice (smth) набавляти ~у (на аукціоні) to bid (up) надмірно завищувати ~и to fix excessive/exorbitant prices, розм. to salt prices не знижувати призначеної ~и to keep to the quoted price, to sit on price quotations обговорювати ~у to negotiate the price падати в ~і to fall in price, to relapse, (напр., про валюту) to depreciate, (про акції) to give way перебивати ~у to overbid перевищувати ~у to exceed the price переглядати ~у to reconsider/to re-negotiate the price, to reprice переглядати ~и і умови платежу to revise prices and terms of payment підвищувати ~у to raise/to advance/to put up the price, (регулювати в сторону підвищення) to adjust the price upwards; (на ринку збуту) to raise the market, (до якогось рівня) to level up the price підвищуватися в ~і to advance in price піднімати ~и на біржі to bull the market піднімати ~и на ринку to raise the market підтверджувати ~у to confirm the price підтримувати ~у, встановлену лідером to meet the leader’s price підтримувати ~у на встановленому рівні to maintain the fixed/set price підтримувати стабільні ~и to maintain stable prices підтримувати ~и to maintain/to shore up prices підтримувати ~и на ринку штучно to underpin/to peg at the market підтягувати ~и to clinch up prices погоджувати ~у to agree on the asked price подвоювати (потроювати) ~у to double (to treble) the price порівнювати ~и to compare prices понизитися в ~і to sink in price понизитися в ~і на... (суму) to be down... (сума) правити ~у to ask the price, to bid a price призначати високу ~у to charge a high price призначати завищену ~у to surcharge, to overcharge, to overprice призначити занадто низьку ~у to undercharge призначати нижчі ~и (порівнянню з конкурентами) to undercharge, to underprice, to underquote призначати ~у to fix/to charge/to quote/to set a price, to price, to charge; (на крам) to cost призначити ~у на товар to quote a price for the goods приймати ~у to agree to the price пристосовувати ~и to adjust prices (to) продавати вище номінальної ~и to sell at a discount продавати за вищою (нижчою) ~ою to sell at a higher (lower) price продавати за зниженою ~ою to sell at a reduced price, to undersell (smth) продавати за найвигіднішою ~ою (на біржі) to sell at best/at the market продавати за нижчою ~ою, ніж у конкурентів to undersell the competitors продавати за ~ою нижче тієї, яку встановлює лідер to undercut the leader’s price продавати товар за збитковою ~ою to sell goods at a (great) sacrifice продавати за високою ~ою to sell at a high price продавати за номінальною ~ою to sell at par (value) продаватися за високою ~ою to go at/to command/to fetch a high price продати за дешевою ~ою to sell cheap продати за найвигіднішою ~ою to sell at best пропонувати акції за нижчою ~ою (ніж курс останньої угоди) to offer shares/stocks down пропонувати більш вигідну ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to outbid (smb) пропонувати більшу (меншу) ~у (про покупця – особливо на аукціоні, про підрядника або постачальника – на торгах) to bid more (less); пропонувати вищу ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to overbid пропонувати за ~ою... to offer at the price of... пропонувати найвищу ~у (на аукціоні, торгах) to bid in пропонувати ~у to offer a price, (на торгах) to bid роздувати/завищувати/набивати ~и to force/to push/to send/to bid/to puff up prices, to boost to inflate prices розраховувати ~у to calculate the price згодитися в ~і to agree on the price, to split the difference in price твердо триматися ~и to hold firm to the price триматися ~и to keep to a price упорядковувати ~и to adjust/to rationalize prices уточнювати ~у to specify the price утримувати з ~и to deduct from the price утримувати ~у (на колишньому рівні) to sustain the price штучно підвищувати або знижувати ~и бірж. to rig the market штучно підтримувати ~у бір. to peg (the price) яка ~? what is the price?, what is it worth?, what does it cost? яку ~у ви візьмете (просите)? how much will you take (charge)?, what is your price (charge)? ~а була підвищена (знижена) на 5 доларів the price was raised (reduced) by five dollars ~а дійде до 250 фунтів the price will come up to 250 pounds ~а знизилася the price has gone down ~а підскочила до... the price jumped/soared to... ~а покриває... the price covers... ~а контракту (не) підлягає збільшенню the contract price is (not) subject to escalation ~а контракту (не) підлягає коректуванню the contract price is (not) subject to adjustment ~а складає... the price is/amounts to/makes up... ~а швидко зросла на 10% the price shot up by 10 per cent ~и будуть обговорюватися заново кожен місяць prices will be reviewed every month ~и залишаються без змін prices are unchanged ~и залишаються без зміни на рівні... prices remain steady at... ~и залишаються нестійкими prices remain unsettled, prices keep up ~и зберігаються на попередньому рівні prices are steady ~и знизилися prices have receded/declined/ weakened, prices ruled lower ~и зросли prices have advanced, prices went up ~и зростають prices are going up/rising ~и можуть бути змінені prices are subject to alteration ~и на ринку впали до найнижчого рівня the market has reached/touched (the) bottom ~и на ринку зміцніли the market is falling/off/easier ~и непомірно ростуть prices are soaring/skyrocketing ~и послабшали prices have weakened, prices are fiat ~и продовжують знижуватися prices are weak/continue to drop ~и продовжують зростати prices keep rising ~и продовжують стояти на високому (низькому) рівні prices continue to rule high (low) ~и ростуть prices are rising/strong/going up ~и тримаються стійко (залишаються стійкими) prices keep steady ~и трохи понизилися prices have eased ~и стали більш стійкими prices have hardened за цей товар можна отримати високу ~у these goods command a high price ми не можемо перевищити цю ~у кор. we cannot go beyond this price ми не можемо продати за встановленою вами ~ою кор. we cannot sell at your price limit просимо призначити нам вашу найнижчу ~у кор. please quote us your best price; ¨ він знає собі ~у he knows his worth, he thinks no small beer of himself; he has a high opinion of himself знати собі ~у to be self-assured/self-possessed знати ~у (комусь, чомусь) to know the worth (of) ~и немає (чомусь) it is invaluable/priceless, (комусь) he (she) is worth his (her) weight in gold. |
щомісячн||ий прикм. monthly, every month ~ий журнал (щомісячник) monthly (magazine) ~а передплата (плата) monthly subscription (pay). |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків)
bond n бірж. облігація; a облігаційний довгострокове боргове зобов’язання з фіксованою відсотковою ставкою, сума якої виплачується через рівні проміжки часу, поки облігація належить кредитору (creditor); ◆ облігація є видом цінних паперів (securities), що видаються підприємством, державною установою або приватною організацією на підставі встановленої юридичної процедури ▲ bond ‡ securities (442) |
fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір 1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо |
ledger бухг., рах. бухгалтерська книга; бухгалтерський реєстр; реєстр бухгалтерського обліку книга рахунків, куди заносяться щоденні записи фінансових операцій якого-небудь підприємства; ◆ згідно з рахунками бухгалтерського реєстру готуються балансові звіти (balance sheet) і звіти про прибутки і збитки (profit and loss statement); серед видів бухгалтерського реєстру: загальний реєстр (general ledger), в якому містяться усі фінансові звіти підприємства (entity); допоміжний реєстр (subsidiary ledger), в якому містяться споріднені рахунки, напр. рахунки клієнтів, що зводяться до рахунків дебіторської заборгованості (accounts receivable); приватний реєстр (private ledger), де містяться конфіденційні рахунки, напр. пільги керівників пр. accounting records |
offer 1. ком. n пропозиція; a пропонований; 2. юр. оферта 1. надходження товарів і послуг на ринок; 2. письмова пропозиція оферента (offerer) про наміри укласти угоду на певних умовах, якщо адресант оферти (offeree) погоджується прийняти їх без змін; ◆ оферта зобов’язує обидві сторони |
price (pc.) збут, бірж., ком., ек. n ціна; курс; a ціновий; v призначати/призначити ціну; визначати/визначити ціну; оцінювати/оцінити; розцінювати/розцінити грошова вартість, яка сплачується та отримується за одиницю (unit1) товару, послугу, актив (asset1) і т. ін. |
rate ком. 1. норма; розмір; 2. курс; ціна; 3. ставка; тариф; 4. відсоток; пропорція; частка; коефіцієнт; 5. темп; швидкість; частота; ступінь; частотність; 6. місцевий податок (у Великобританії); 7. сорт; ґатунок; категорія вимір, розмір, показник, межа, міра та ін. точки відносного підрахунку якої-небудь суми, вартості, витрати тощо |
receipt, receipts 1. n ком., збут, бухг. квитанція; розписка; товарний чек; касовий чек; a квитанційний; 2. pl грошові надходження; виторг; дохід 1. письмовий документ, який підтверджує одержання грошей, листа, товарів тощо; 2. грошова сума, одержана підприємством |
share (sh.) 1. n ком. частина; частка; участь; пай; a частковий; пайовий; v ділити/поділити; розділяти/розділити; брати/взяти участь у чому; 2. n бірж. акція; a акціонерний 1. певна частина чого-небудь, що розподіляється за якимись ознаками; 2. вид цінного папера (securities), що свідчить про пайову участь (ownership interest) у капіталі підприємства і передбачає певну відповідальність (liability); ◆ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов’язані здебільшого з двома категоріями акцій: звичайними (ordinary shares) і привілейованими (preference shares) ▲ share2 (англ., австрал.) :: stock2 (амер.); share2 – ім. пай (діал., діас.), уділ (зах. укр., діас.), прик. пайовий; share2 ‡ shares (443); share2 ‡ securities (442) |
term, terms n ком. 1. строк; період; час; термін; a строковий; терміновий; 2. pl умови 1. визначений відрізок часу; момент настання, виконання чого-небудь; 2. обставини, які стосуються платежу, угоди, заробітної плати, ціни, страхового полісу тощо ▲ term1 – ім. реченець прикм. реченцевий (зах. укр., діал., діас.) |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак)
відео video аналогове в. analogue video в. високого розрізнення high definition video || HDV в. з трансфокацією zoom video в. за запитом video on demand в. за запитом за абонентську плату subscription video on demand || SVoD тлб в. й авдіо video & audio || V&A || V and A тлб в. промислового рівня production level video інф в. телевізійної якості broadcast video, full-motion video, seamless video в. у реальному часі real time video || RTV, live video вбудоване в. embedded video вірусне в. viral video інф домашнє в. home video, personally owned video || privately owned video || POV; «живе» в. live video знятий на в. videoed інтерактивне в. interactive video композитне в. composite video інф комп’ютерне в. computer (based) video, desktop video панорамне в. panoramic video повномасштабне в. full-motion video || FMV покращене інтерактивне в. advanced interactive video потокове в. streaming video, in-stream video інф тривимірне в. trivalent video цифрове в. digital video, digitized video цифрове в. в інтерактивному режимі digital video interactive |
канал,~у channel; canal; (лінія зв’язку) circuit; bed, chain звз; (шлях) path; (труба) pipe, duct абонентський к. local loop, subscriber’s loop абонентський к. пересилання даних subscription channel for data transmission автономний к. autonomous channel акустичний к. acoustic channel аналоговий к. пересилання даних analogue data transmission channel багатопроменевий к. multipath channel бінарний симетричний к. зв’язку symmetric binary channel блокувальний к. релейного захисту carrier blocking channel вентиляційний к. осердя core duct виділений к. dedicated circuit, leased circuit, private circuit високочастотний к. зв’язку carrier channel, carrier link глобальний обхідний к. total bypass звз двоспрямований інтерактивний к. bidirectional interaction channel диплексний к. diplex circuit дискретний к. зв’язку discrete channel, digital channel діелектричний к. dielectric channel Доплерів к. Doppler-shifted channel дуальний к. dual channel дуплексний к. duplex channel, (full-)duplex circuit закритий службовий к. secure orderwire збагачений к. enriched channel збалансований про́відний к. balanced-wire circuit зворотний к. пересилання даних backward data (communication) channel ідеальний к. ideal channel іменований к. named pipe інверсійний к. (у напівпровідникових приладах) inversion channel інтерактивний к. interaction channel інтермодуляційний к. intermodulation channel кабельний к. duct; (траншея) cable trench камерний к. camera channel к. без завад noiseless channel к. без зворотного зв’язку one-way channel к. вводу-виводу input-output channel к. виходу команд instruction output channel к. відтворення replay chain, reproducing chain к. вторинного ущільнення submultiplexing channel к. демодулятора demodulator channel к. метрових хвиль VHF channel к. з часовим поділом time-shared channel к. загального виклику common-calling channel к. загального користування common-user channel к. запису зображення image recording channel к. записування recording chain к. записування-відтворення recording-reproducing channel к. затримки delay channel к. зв’язку communication channel, communication circuit, communication link; (data) link ком к. зв’язку без завад noiseless channel к. зв’язку без пам’яті memoryless channel к. зв’язку з адитивною завадою additive-noise channel к. зв’язку з асинхронним ущільненням asynchronously multiplexed channel к. зв’язку з пам’яттю channel with memory к. зв’язку з часовим поділом time-shared communication channel к. зв’язку з частотним поділом frequency-division multiplexed channel к. зв’язку з частотним ущільненням frequency-division-multiplex line к. зв’язку із завадами noisy channel к. зв’язку на орбітальних диполях dipole channel к. зв’язку по лінії електропередавання power-line-carrier channel || p.l.c. channel к. звукових частот audio channel к. звукового супроводу sound channel к. зеленого сигналу green signal channel к. зі зворотним зв’язком feedback channel, two-way channel к. зображення || відеоканал зображення video(-frequency) channel, vision channel, picture channel к. із завадами noisy channel к. керування control channel к. колірного телевізійного сигналу chroma TV signal channel, chrominance TV signal channel, colour TV signal channel к. колірності chroma channel, chroma path, chrominance channel, chrominance path к. кольорорізницевого сигналу colour-difference signal channel, chroma signal channel, chrominance signal channel к. командного радіокерування command radio control channel к. пересилання (напр., даних) transmission channel к. пересилання даних data (transfer) channel, data link (channel), data transmission channel, data transmission path, information channel, transparent channel, data(-transmission) circuit звз, інф к. пересилання, не захищений від помилок errors-unprotected transmission channel к. пересилання даних data (transmission) channel, data (transmission) path, transmit chain, information chain к. пересилання даних тональної частоти voice-band data communication channel, voice-band data channel к. пересилання двійкових даних binary data transmission channel к. пересилання інформації information channel к. попередження alarm system к. прямого доступу в пам’ять direct memory access || DMA к. радіозв’язку radio communication channel, wireless communication channel к. радіомовлення broadcasting channel к. релейного захисту relay protected channel к. рознесеного приймання diversity branch, diversity channel к. (сигналу) ко́лірної синхронізації colour sync signal channel к. сигналу ко́лірності colour signal channel, chrominance signal channel к. сигналу чорно-білого телебачення monochrome channel к. сигналу яскравості brightness channel, luminance path; (у кольоровому телебаченні) monochrome channel к. сигналу-підносія subchannel к. синхронізації clock channel, timing channel к. синього сигналу blue signal channel к. телефонного зв’язку telecommunication(s) channel к. тональної частоти voice(-band) channel, voice(-grade) channel к. червоного сигналу red signal channel квадратурний к. quadrature branch, Q channel квадруплексний к. quadruplex channel ко́лірний к. colour channel комутований к. switched channel, dial-up channel, switched circuit, dial-up circuit контрольний к. supervisory channel кутомірний к. goniometrical channel, angle channel логіковий к. logic channel магістральний к. пересилання даних bus, highway, main trunk, trunk channel, data (transmission) channel метеорний к. meteor-burst channel мультиплексний к. multiplex channel наскрізний к. (відеомагнетофона) confidence channel неперервний к. continuous(-amplitude) channel непрохідний к. зв’язку impassable communication channel нижній частотний к. lower frequency channel низькочастотний к. || НЧ-к. low-frequency channel односпрямований к. (пересилання даних) bearer, one-way channel, unidirectional channel односторонній к. simplex circuit односторонній к. зв’язку one-way (transmission) channel односторонній к. пересилання даних one-way data transmission channel одночасний двобічний к. simultaneous two-way channel опорний к. reference channel оптичний к. (зв’язку) optical channel основний кабельний к. base cable channel основний к. basic channel; primary channel звз основосмуговий к. baseband channel звз переговорний к. speech path, talking path периферійний к. peripheral trunk підводний звуковий к. underwater sound channel, underwater acoustic channel підтональний к. пересилання даних subvoice grade channel плазмовий к. plasma channel площинний к. (у кристалі) planar channel побічний к. приймання reception side channel повільний к. slow(-acting) channel порожній к. blank channel почерговий двосторонній к. sequential two-sided channel приватний к. private circuit, individual line приймальний к. reception channel приймально-передавальний к. receiving-transmitting channel прихований к. covert channel прихований к. синхронізації covert timing channel прохідний к. (для підземних комунікацій) subway розширений дискретний к. enhanced discrete channel світлонапрямний к. light directing channel селекторний к. selector channel сигнальний к. signal path симетричний двійковий к. symmetric binary channel симплексний к. (зв’язку) simplex channel, one-way channel слабкострумовий к. пересилання даних || слабкострумовий інформаційний к. low-current data channel стандартний к. відтворення standard replay chain, standard reproducing channel стандартний магістральний к. generalized data path ком стримерний к. streamer channel суміжний к. || сусідній к. adjacent channel, contiguous channel телевізійний к. television channel телеграфний к. telegraph channel телефонний к. telephone channel, voice(-band) channel, voice(-grade) channel телефонно-телеграфний к. || комбіноване коло composite circuit, compound circuit тональний к. voice-frequency channel третинний к. tertiary channel умонтований к. internal channel умонтований к. польового транзистора internal channel of FET ущільнений к. (зв’язку) multiplexed channel хвильовий к. wave channel цифровий к. пересилання даних digital data (communication) channel частотний к. frequency channel швидкісний к. || швидкодіючий к. fast(-acting) channel |
комутатор,~а || комутаційний механізм commutator; (перемикач) switch(er), circuit changer; switchboard тлф; board, exchange звз абонентський к. subscription switcher аварійний к. (лінії) fallback switch аналоговий к. analogue commutator, analogue switch вихідний к. системи пересилання даних commutator output of data communication system вхідний к. системи пересилання даних commutator input of data communication system декадний електронно-променевий к. decade counter tube електромеханічний к. electromechanical commutator електронний к. electronic commutator, electronic switch електронний к. відеосигналів electronic video exchange електронно-променевий к. beam-switching tube елементарний к. cell switch, charge switch елементний к. discharge switch; (акумулятора) cell switch кабельний к. patching facilities керований к. (в електроприводі) controlled-rectifier commutator ключовий к. key switch звз к. антен duplexer к. відеосигналів || відеокомутатор video switch(er), videoswitch(er), (vision) switcher к. з буфером store-and-forward switching centre к. з місцевим полем simple switchboard к. зовнішніх пристроїв peripheral units switch к. на МОН-транзисторі MIS-transistor switcher к. операцій operations commutator к. приймальних антен reception antennas transfer switch к. спецефектів trick (effects) switch тлб к. транзитних з’єднань through position, through desk к. фазових імпульсів phase pulses switch контактний к. contact switcher, mechanical switching device координатний к. crossbar switch кроковий комутатор step-by-step commutator, step-by-step switch магістральний к. backbone switch матричний антенний к. matrix antenna switcher мультиплікативний к. multiplicative commutator мат некерований к. unmanaged switch нічний к. night position звз перевантажений к. congested switch телевізійний к. || ТВ-комутатор || телекомутатор TV commutator тиристорний к. thyristor commutator універсальний електронний к. comprehensive electronic office звз універсальний к. universal switcher шнуровий к. flex selector, flex switchboard |
послуга service абонентська п. subscription service звз інтерактивні «онлайнові» п~ги interactive online services мн інтерактивні мультимедійні п~ги interactive multimedia services мн універсальна п. зв’язку all-in-one communications service системна п. service інф |
радіостанція radiostation, radio station, wireless station, radio (set); (мовлення) broadcasting station абонентська р. subscription station аварійна р. crash radio, emergency frequency station, emergency-radio station авіаційна р. aeronautical radio (station) автоматична аварійна р. crash locator beacon автоматична р. automated radio автомобільна р. auto radio, automobile radio station, car radio (station), radio truck, vehicular set адаптивна р. adaptive radio аматорська р. amateur radio, amateur set; rig прф; ears амр прф багатоканальна р. multichannel radio station, multichannel radio set базова р. base radio, radio base station || RBS бортова декаметрова р. airborne decameter radiostation бортова р. board radio station, aircraft radio station, airborne radio (station), on-board station, airborne radio installation дзеркальна р. image station допоміжна р. secondary radio station, supplementary radio, wireless auxiliary station дуплексна р. (two-way) transceiver, radio set заважальна р. jamming radio (station) контрольна р. supervisory radio station, control station, radio monitoring station, supervisory radio set короткохвильова р. || КХ-р. HF radio, HF set, short-wave radio, shortwave radio station лінійна берегова УКХ-р. line waterside USB-station малогабаритна р. walkie-talkie unit мікрохвильова р. microwave radio, line-of-sight microwave station мініатюрна р. miniature radio, handie-talkie, radio handset навігаційна р. control point наземна р. ground radio station, ground wireless station, terrestrial radio system передавальна р. sending radio station, transmitting radio, transmitting station, transmitter (station) переносна р. hand-held radio (station), movable radio station, portable radio (station), walkie-talkie (unit), portable transmitter, transportable station підземна р. underground radiostation польова р. field radio (station), field radio set, field wireless портативна р. handie talkie, portable radio (station), pack radio, walkie-talkie, hand-held radio портативна дуплексна р. manpack, walkie-talkie потужна р. high-powered radio station приймальна р. receiving (radio) station, receiver station, radio receiver приймально-передавальна р. (radio) transceiver, transmit-receive radio station, transmitter-receiver, two-way radio р. ближнього зв’язку distance radio, near-range radio station р. дальнього зв’язку long-range radio station р. дециметрового діапазону UHF radio set р. з фіксованими частотами fixed-frequency radio, fixed-frequency station р. з частотною модуляцією frequency-modulated radio set, frequency-modulated radioset р. загоризонтного зв’язку OTH radio set, OTH radiostation р. метрового діапазону VHF radio set р. метрових хвиль meter-band station р. перехоплення radio intercept station р. радіорелейного зв’язку radiorelay set, radiorelay station р. спрямованої дії beam wireless, directional radio; beam radio station ав р. стандартних частот standard frequency station р., що передає сигнали стандартних частот standard frequency station ретрансляційна р. radio repeater unit, radio-relay station рухома р. mobile radio (station), mobile radio unit, mobile radio communications, radio truck, radio van, wireless tender, transportable radio unit самопередавальна р. auto-transmitting radio(station) стаціонарна р. fixed radio station, fixed wireless station, stationary station суднова́ р. ship (radio) station, marine radio телевізійна р. television broadcasting station ультрависокочастотна р. з селективною адресацією UHF selective address radio ультракороткохвильова р. VHF radio station ультракороткохвильова р. дециметрового діапазону UHF radio центральна р. central radio office, central wireless station широкомовна р. broadcasting (radio) station |
режим,~у mode, regime; (поведінка) behaviour || behavior амр; (умови) conditions мн; (роботи) performance, operation, duty; (розклад) routine абонентський р. (одержання інформації із системи) subscription mode аварійний р. emergency regime, emergency mode, emergency state, emergency operation; (несправне функціювання) malfunction автогенераторний р. роботи self-excitation mode автоколивний р. self-oscillation regime автоматичний р. automatic mode, automatic operation автоматичний р. роботи automatic (operation) regime, automatic (operation) conditions автономний р. autonomous behavio(u)r, local mode, native mode, off-line mode, off-line operation автономний р. роботи free(-)running mode активний р. active mode активний р. синхронізації мод active mode-locking regime аналоговий р. analogue mode аперіодичний р. aperiodic(al) mode, non-periodic mode асинхронний р. (роботи) asynchronous mode багатозадачний р. (роботи) multitask (operating) mode, multitask(ing) багатомодовий р. multimode operation базисний р. basic mode вентиляторний р. fan duty випростувальний р. rectifier mode вітровий р. wind conditions гарантійний р. warranted performance генераторний р. generator mode графічний р. з високим розрізненням high-resolution graphic mode графічний р. з низьким розрізненням low-resolution graphic mode двомодовий р. two-mode operation, two-mode regime двопроцесорний р. (опрацювання даних) dual-processing mode дворазовий р. роботи push-push operation дворівневий р. bilevel operation елн двочастотний р. підсилення two-frequency amplification regime демонстраційний р. attraction mode детермінований р. (роботи) deterministic behaviour децентралізований р. роботи decentralized mode of operation диплексний р. (антени) diplex operation, diplex working діалоговий р. (взаємодії) conversational mode, interactive mode дотриманий р. maintained mode дуплексний р. two-way-simultaneous operation дуплексний р. роботи duplex mode of operation, duplex type of operation екранний р. screen mode, scope mode експлуатаційний р. operation condition, working condition екстремальний р. extreme mode жорсткий р. генератора hard generator regime жорсткий р. збудження rigid excitation mode замінювальний р. overtype mode збіднений р. depletion mode звичайний р. роботи ordinary operating conditions змінний р. роботи varying duty інверсний р. inversed mode інверсний р. роботи inverse direction of operation інтерактивний р. interactive mode, interactive regime інтерактивний р. навчання interactive teach mode кадровий р. frame mode тлб ковзний р. zero-overshoot response командний р. command mode комплексний р. managed mode контрольний р. pilot mode короткочасний р. роботи short-time operating mode, temporary routine of work магнетронний р. катодного розпилення magnetron sputtering мовний р. broadcast operation монопольний р. роботи каналів channel burst mode, exclusive channel usage mode мультизадачний р. роботи multitask (operating) mode мультиплексорний р. multiplex mode м’який р. самозбудження soft mode of autoexcitation навантажений р. under-load operation; load conditions ком; (стан) loaded state нелінійний р. nonlinear operation, nonlinear regime нелінійний р. релаксації relaxation nonlinear regime ненавантажений р. || ненавантажений стан unloaded state, idling state, idling condition ненормальний р. maloperation ненормальний р. роботи abnormal duty, unnormal condition, faulty condition неперервний р. (пересилання даних) streaming operation інф неперервний р. роботи uninterrupted duty, non-stop run непрозорий р. (напр., синхронного пересилання) nontransparent mode нерезонансний р. nonresonant mode неробочий р. idle mode, cold conditions, off mode, suspend mode несиметричний р. мережі network unbalanced condition несинхронний р. (напр., відеомагнетофона) unlock mode нестійкий р. unstable mode, unstable running низькотемпературний р. low-temperature regime номінальний р. роботи design conditions, rated duty нормальний р. відповіді normal answer mode одноканальний р. single-channel mode одномодовий р. single-mode operation однополюсний р. neutral operation тлг односторонній р. unidirectional operation звз однотактовий р. single shot ком операторський р. (обчислювальної системи) hands-on оптимальний р. optimal regime, optimum behaviour, optimum condition основний р. basic mode основний р. радіозв’язку (літака) dominant mode осцилографічний р. scope mode очікуваний перехідний р. anticipated transient пакетний р. batch mode переривчастий р. роботи intermittent operation, intermittent duty, periodic duty перехідний р. transient regime; transient behaviour ком перехідний р. кодування pass mode coding підготовчий р. приймання preparatory reception mode підкритичний р. роботи subcritical range of action підсилювальний р. amplification mode, amplifying mode піковий р. peaking operation повільний перехідний р. slow transient покроковий р. single-step mode пороговий р. threshold behaviour постійний р. роботи constant duty, constant operating mode поштовховий р. jogging, inching елн привілейований р. master mode, privileged mode, privileged state, wheel mode інф пріоритетний р. mode of priority, foreground mode проєктний перехідний р. design transient прозорий р. transparent mode регістровий р. register mode р. великого підсилення high-gain operation р. вимірювання measurement mode р. випро́бування test environment р. вільних коливань free running р. доступу access mode інф р. «запит-відповідь» call-reply mode, question-answering mode р. збуджування excitation mode р. зворотної рухомої хвилі backward-travelling-wave mode р. короткого замикання short-circuit conditions р. максимальної навантаги peak-load conditions р. малого підсилення low-gain operation р. нагнітання pump(ing) mode р. нагрівання heating mode р. налаштування setup mode; tuning mode звз р. насичення || стан насичення saturation state р. обробляння processing condition р. опрацьовування production mode; (даних) data-processing mode інф р. очікування waiting mode, standby (mode); (напр., апаратури) suspense, suspension; idle mode, parking, sleep mode ком р. перевіряння test mode р. підсилення amplification mode р. повної навантаги full-load conditions р. поширювання (коливань) propagation mode р. пошуку search mode інф р. пропускання (напр., коливань) transmission mode; (високих частот) high-pass mode р. просторового заряду space-charge mode р. реального часу real-time mode р. роботи operation mode р. роботи, незалежний від коду code-independent operational regime р. розподіленого часу time-shared mode інф р. рухомої хвилі travelling-wave mode р. ручного керування manual performance р. самоканалування self-trapping mode р. сканування scanning mode р. стоячої хвилі standing wave mode р. сумісності compatibility mode інф р. чергування standby condition; guard mode звз р. чекання standby condition селекторний р. selector mode символьний р. character mode симетричний р. мережі balanced state of polyphase network синхронний р. synchronous operation стартстопний р. start-stop operation стаціонарний р. stationary mode, steady-state operation, steady-state regime; (усталений) steady run стійкий р. stable condition, stable mode, stable regime; steady condition, steady mode, steady regime сфорсований р. forced operation, forced regime таймерний р. роботи timer mode of operation текстовий р. character mode телетайпний р. push-to-type operation температурний р. thermal behaviour, temperature conditions тепловий р. thermal conditions тестовий р. test mode технологічний р. operating practices типовий р. (роботи) typical operating conditions тренувальний р. ageing conditions, training conditions тривалий р. continuous duty, continuous service; (роботи) continuous service тривалий р. роботи long-term behaviour усталений р. steady(-state) regime, steady(-state) run, steady(-state) conditions фоновий р. роботи background ком форсований р. high-speed conditions, high-power conditions, heavy rate working фотодіодний р. photodiode mode часовий р. time behaviour черговий р. standby conditions, guard mode |
служба service; (спеціалізованих систем, сервіс) utility; (установа) department, agency аварійна с. emergency service автоматизована с. інформації computerized information інф відеотелефонна с. videophone service всесвітня с. universal service звз довідкова с. referral service експлуатаційна с. operational service інформаційна с. information service контрольна с. service observation мережна с. network service міжнародна с. зв’язку international communication service мовна с. || мовленнєва с. broadcasting service оперативна інформаційна с. on line service радіонавігаційна с. radionavigation service ремонтна с. rebuild service с. абонентського кабельного телебачення cable TV subscription service с. аварійного радіозв’язку emergency radio (communication) service с. виявлення повітряних цілей системи ППО air-raid service for air target detection с. відеографічного зв’язку videographic communication service с. відеоконференцій videoconference service с. відеотексу з використанням каналів мовного телебачення videotex service utilizing broadcast television channels с. відеотелефонного зв’язку video-telephone communication service с. далекосяжного зв’язку || с. далекого зв’язку telecommunications services с. експлуатації traffic department с. електрозв’язку || телекомунікаційна с. telecommunication service с. електронної пошти mail service с. звукового мовлення broadcasting service с. інформації information service с. метрології metrology service с. міжміської лінії зв’язку long-distance lines service с. оброблення повідомлень message handling service с. опрацювання інформації data processing department с. персонального радіозв’язку personal radio communication service с. підтримки product support services с. повітряного сповіщення aircraft warning service с. попередження warning service с. пошукового радіовиклику radiopaging service с. приватної лінії зв’язку private communication line service с. радіовиявлення radio detection service с. радіозв’язку radio communication service с. радіозв’язку загального користування general radio communication service, common-use radio communication service с. радіоконтролю radio monitoring service с. радіонавігації beaconry с. радіоперехоплення radio intercept, radio intelligence service с. сигналів часу time signal service с. стандартних частот standard frequency service с. телебачення television service с. телетайпного зв’язку teletyperwriter exchange service, teleprinting service с. телефонного зв’язку telephone service с. факсимільного зв’язку facsimile service, telephoto service с. часу time service телеметрична с. telemetric service широкомовна с. || с. (радіо)мовлення broadcasting service |
телебачення || ТБ || телевізія television || TV; (телепередача) telecasting, television broadcasting абонентське т. (кабельне) cable television || cable TV, closed-circuit television, wired television, subscription TV; narrowcasting амр довідкове т. reference TV ефірне т. terrestrial TV закрите т. closed-circuit television || closed-circuit TV застосовне т. industrial television || ITV інтерактивне т. interactive TV кабельне т. || КТБ cable (distribution) television || CTV, piped television, wired television кольорове т. colour television, colourcast комерційне т. commercial television || commercial TV космічне т. space television місцеве т. local television мовне кабельне т. cabletelecasting мовне т. broadcast television мовне т. зі стереофонічним звуковим супроводом stereophonic (sound) TV мовне цифрове т. digital television монохромне т. black-and-white television, monochrome television нічне т. night television об’ємне т. three-dimensional television || 3-D television однорядкове т. one-line television підводне т. underwater television, undersea television проєкційне т. projection television || projection TV промислове т. industrial television стереоскопічне т. stereoscopic television т. без виходу в ефір || т. по замкненому каналу closed-circuit television || closed-circuit TV || CCTV т. в діапазоні дециметрових хвиль ultra-high-frequency television т. в діапазоні метрових хвиль || т. в МХ-діапазоні very-high-frequency television т. в інфрачервоному спектрі noctovision т. високої контрастності high-contrast TV т. високої чіткості || ТВЧ high-definition television || HDTV т. з підтримкою стоп-кадру freeze-frame television т. низької чіткості low-definition television т. підвищеної чіткості extended-definition television, enhanced-definition TV || EDTV т. покращеної якості high quality TV || HQTV фізико-фізіологічна основа т. physico-physiological fundamentals of television цифрове т. digital television || digital TV чорно-біле т. black-and-white television широкосмугове т. broadband television |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)