Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
specimen [ˈspesɪmɘn] n 1. зразок, взірець; екземпляр; a blood ~ аналіз крові; a sputum ~ аналіз слини; a stool ~ аналіз калу; a urine ~ аналіз сечі; the finest ~s in his collection найкращі зразки з його колекції; 2. розм. ірон. суб’єкт, тип; a queer ~ дивак; ◊ ~ copy пробний примірник; ~ page пробна сторінка; ~ work взірцева (зразкова) робота. USAGE: Іменник specimen позначає 1) зразок, пробний примірник, один екземпляр чогось із групи, взятий як зразок всього; 2) (жартівливе або презирливе) надзвичайна людина. Sample може означати 1) зразок, частину чогось, яка показує, яким є все; 2) пробу; 3) (у переносному значенні) приклад, ілюстрацію. Іменник pattern означає: 1) зразок, клаптик чогось, що показує, яким є все; 2) шаблон, модель, викрійка; 3) зразок чогось, людина або річ, що служить зразком чогось. Paragon – зразок чогось (чесності, досконалості тощо). |
yet [jet] adv 1. ще, все ще (в заперечних реченнях); not ~ ще ні; not ready ~ ще не готовий; not ready done ~ ще не зроблений; not ready written ~ ще не написаний; he hasn’t come ~ він ще не прийшов; she is not ~ at home вона ще не вдома; 2. уже (у питальних реченнях) is she in ~? вона уже прийшла (уже на місці, вдома)?; 3. ще, на додаток, крім того; ~ more ще більше; ~ once more ще раз; he has ~ much to say йому ще багато дечого треба сказати; 4. навіть; навіть більше; he will not accept help nor ~ advice він не прийме ні допомоги, ні навіть поради; this question is more important ~ це питання навіть важливіше; 5. досі, до цього часу, будь-коли; as ~ поки, досі, до цього часу; it is the largest specimen ~ found це найбільший екземпляр зі знайдених досі; 6. (у стверджувальних реченнях, звичайно на початку речення) все ж, проте, все-таки; it is strange and ~ це дивно, проте правильно; ~ he went there все ж він пішов туди. USAGE: 1. Українському прислівнику ще відповідає англійське yet і still. Yet вживається, коли мова йде про щось очікуване, а still показує, що дія продовжується й на певний момент ще не закінчилася: It’s still raining. Дощ іще йде (продовжується). He hasn’t finished yet. Він ще не закінчив (хоча сподівалися на протилежне). 2. Прислівник yet у значенні ще, все ще вживається лише у заперечних реченнях: She is not yet in. Вона ще не прийшла. He is not ready yet. Він ще не готовий. 3. Прислівник yet у значенні уже вживається лише в питальних реченнях: Is she in yet? Вона вже прийшла? 4. Прислівник yet у значенні усе ж вживається лише в стверджувальних реченнях і стоїть на початку речення: Yet, he went there. І все ж він туди пішов. 5. See another. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
взір||ець (приклад) example; (зразок) standard, model, pattern; (виробу та ін.) specimen, sample; ● бути ~цем to exemplify; ● брати за ~ець to imitate, to follow the example (of); ● на ~ець after/on/upon a model. |
екземпляр (тж примірник) 1. (журналу та ін.) copy; ● у двох ~ах (примірниках) in duplicate; 2. (зразок) piece, specimen; ● прекрасний ~ чогось an excellent specimen (of). |
зраз||ок 1. sample, specimen, model; pattern; ● за новим ~ком new-model(l)ed; 2. (приклад, взірець) model, example, pattern; ● ~ок мужності model of bravery; ● ставити когось за ~ок іншим to set smb. up as an example for others. ПРИМІТКА: Іменник specimen позначає 1) зразок, пробний примірник, один екземпляр чогось із групи, взятий як зразок всього; 2) (жартівливе або презирливе) надзвичайна людина. Sample може означати 1) зразок, частину чогось, яка показує, яким є все; 2) пробу; 3) (у переносному значенні) приклад, ілюстрацію. Іменник pattern означає: 1) зразок, клаптик чогось, що показує, яким є все; 2) шаблон, модель, викрійка; 3) зразок чогось, людина або річ, що служить зразком чогось. Paragon ‒ зразок чогось (чесності, досконалості тощо). |
музейн||ий museum (attr.); ● ~а річ museum specimen; (рідкість) rarity. |
проб||а 1. (випробування) test, testing, trial; trying; tryout; proof; (випробування металу) assay; (дослід) essay; (на смак) degustation; ● ~а голосу a test of voice; ● ~а пера test of the pen; перен. first steps in literature; ● ~а сил a trial of forces; ● рудна ~а assay, prill; ● взяти на ~у to take on trial; 2. (зразок) sample; specimen; ● брати ~у to sample, to take a specimen; 3. (дорогоцінних металів) purity; standard; (пробірне клеймо) hallmark; ● срібло високої ~и sterling silver; ● золото 96-ї ~и pure gold, 24-carat gold; ● золото 56-ї ~и 14-carat gold. |
пробн||ий experimental; trial; test (attr.); ● ~ий камінь touchstone; ● ~ий політ trial flight/ascent; flying test; reliability trial; ● ~ий примірник specimen copy; ● ~ий розчин experimental solution; ● ~а сторінка specimen page. |
суб’єкт 1. грам. subject; 2. філос. subject, the self, the ego; 3. юр. subject; ● ~ міжнародного права subject of international law; 4. розм. (про людину) individual, fellow; a queer specimen; ● підозрілий ~ a shady individual, suspicious character. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
specimen = ['spɛsəmɪn] 1. зразо́к 2. (спро́бний) примі́рник 3. при́клад |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
specimen 1. зразо́к; про́ба 2. (спро́бний) примі́рник
['spεsəmɪn] • Charpy ~ = зразо́к Ша́рпі • test ~ = до́слідний зразо́к |
capsule ка́псула; оболо́нка || ка́псульний, оболо́нковий ['kæpsjuːl, 'kæpsl] aneroid ~ = анеро́їдна коро́бка ejection ~ = викидна́ ка́псула fuel-specimen ~ = ка́псула зі зразко́м (ядерного) па́лива irradiation ~ = ка́псула на (потре́би) опромі́нювання isotope ~ = ка́псула з ізото́пом manometric ~ = мембра́нний вимі́рювач ти́ску [тискомі́р] sealed ~ = гермети́чна [загермет(из)о́вана] ка́псула [оболо́нка] source ~ = ка́псула (радіоакти́вного) джерела́ |
holder 1. держа́к, трима́ч 2. притиска́ч, затиска́ч; фікса́тор; патро́н, обі́йма; опра́ва; за́щіпка (до паперів) 3. касе́та; конте́йнер; ко́рпус 4. штати́в; кронште́йн; опо́ра ['həʊldə, 'hoʊldər] bobbin ~ = бобінотрима́ч brush ~ = щіткотрима́ч coil ~ = коткотрима́ч crystal ~ = кристалотрима́ч; кварцотрима́ч electrode ~ = електродотрима́ч film ~ = 1. плівкотрима́ч 2. касе́та на плі́вку filter ~ = фільтротрима́ч, трима́ч [опра́ва] (світло)фі́льтрів grating ~ = опра́ва (дифракці́йної) ґратни́ці [ґра́тки] lens ~ = опра́ва об’єкти́ва magnetic ~ = магне́тний трима́ч [фікса́тор] mirror ~ = опра́ва дзе́ркала needle ~ = голкотрима́ч prism ~ = призмотрима́ч sample ~ = трима́ч зразкі́в seed ~ = трима́ч насі́нного криста́лу specimen ~ = трима́ч зразкі́в spring ~ = пружинотрима́ч substrate ~ = трима́ч підкла́динки target ~ = трима́ч міше́ні tool ~ = інструментотрима́ч, трима́ч інструме́нта tube ~ = ла́мпова пане́ль [пане́ля] |
length 1. довжина́ || довжи́нний ■ 1 m in ~ завдо́вжки 1 м; per unit ~ на одини́цю довжини́, (по)довжи́нний; through the ~ and breadth (of) уздо́вж і впо́перек, із кра́ю в край 2. ві́дстань 3. трива́лість [lεŋθ] ~ of an astronomical night = трива́лість астрономі́чної но́чі ~ of a curve = довжина́ криво́ї ~ of an ideal = кра́тність ідеа́лу ~ of lay = крок (спіралі, ґвинта, нарізі, навитки тощо) ~ of a pendulum = довжина́ ма́ятника ~ of a molecule = довжина́ моле́кули ~ of a sequence = довжина́ послідо́вности ~ of a string = (комп.) довжина́ рядка́ ~ of a tangent = довжина́ доти́чної ~ of a vector = довжина́ [мо́дуль] ве́ктора actual ~ = факти́чна довжина́ angular ~ = кутова́ ві́дстань arc ~ = довжина́ дуги́ attenuation ~ = довжина́ згаса́ння, довжина́ посла́блювання axial ~ = 1. довжина́ [ві́дстань] уздо́вж о́сі 2. пері́од [довжина́] трансля́ції (кристалічної ґратки) back focal ~ = за́дня фо́кусна ві́дстань base ~ = ба́за, ба́зова довжина́ (приладу) block ~ = (комп.) довжина́ бло́ку body ~ = довжина́ ті́ла bond ~ = довжина́ (хемічного) зв’язку́ braking ~ = довжина́ [шлях] гальмува́ння branch ~ = довжина́ відгалу́зки [відгалу́ження] cable ~ = ка́бельтов (600 футів [183 м]; 608 футів [185.3 м]; 720 футів [219.5 м]) capillary ~ = капіля́рна довжина́ capture ~ = довжина́ (про́бі́гу до) захо́плення cascade ~ = радіяці́йна [каска́дова] довжина́ (пробігу частинки) chain ~ = довжина́ ланцюжка́ (макромолекули) characteristic ~ = характеристи́чна довжина́ chord ~ = довжина́ хо́рди coherence ~ = довжина́ когере́нтности collision ~ = довжина́ (ві́льного) про́бі́гу, довжина́ про́бі́гу між зі́ткненнями contour ~ = ко́нтурна [про́фільна] довжина́ (макромолекули) conversion ~ = довжина́ (про́бі́гу до) конве́рсії (фотона) correlation ~ = довжина́ кореля́ції Debye (shielding) ~ = Деба́єва довжина́, Деба́їв ра́діус, довжина́ [ра́діус] Деба́євого екранува́ння Debye-Hückel screening ~ = довжина́ [ра́діус] екранува́ння Деба́я-Гю́келя Debye-Hückel shielding ~ = довжина́ [ра́діус] екранува́ння Деба́я-Гю́келя dechanneling ~ = довжина́ деканалува́ння deflection ~ = довжина́ ві́дхилу diffusion ~ = довжина́ дифу́зії, дифузі́йний шлях drift ~ = довжина́ дре́йфу e-fold ~ = довжина́ зме́ншення в e разі́в effective ~ = ефекти́вна довжина́ effective magnetic ~ = ві́дстань між полюса́ми магне́ту effective self-focusing ~ = ефекти́вна довжина́ самофокусува́ння electrical ~ = довжина́ провідника́ (у довжинах хвиль) elementary ~ = елемента́рна [фундамента́льна] довжина́ equivalent focal ~ = еквівале́нтна фо́кусна ві́дстань equivalent magnetic ~ = ві́дстань між полюса́ми магне́ту extinction ~ = довжина́ ексти́нкції extrapolation ~ = довжина́ екстраполя́ції fast-neutron diffusion ~ = довжина́ дифу́зії швидки́х нейтро́нів fiber ~ = довжина́ волокни́ни finite ~ = скінче́нна довжина́ focal ~ = фо́кусна ві́дстань focusing ~ = довжина́ фокусува́ння front focal ~ = пере́дня фо́кусна ві́дстань full ~ = по́вна довжина́ fundamental ~ = фундамента́льна [елемента́рна] довжина́ gage ~ = ба́за зразка́ (в експериментах із міцности матеріялів) geometrical ~ = геометри́чна довжина́ geometrical focal ~ = геометри́чна фо́кусна ві́дстань infinite ~ = нескінче́нна довжина́ instruction ~ = (комп.) довжина́ кома́нди inverse ~ = обе́рнена довжина́ inverse correlation ~ = обе́рнена довжина́ кореля́ції jet ~ = довжина́ струми́ни Jeans ~ = (астрофіз.) Джи́нсова довжина́ lasing ~ = довжина́ о́бласти ґенера́ції, довжина́ акти́вної діля́нки (лазера) localization ~ = довжина́ локаліза́ції magnetic ~ = магне́тна довжина́ m-fold attenuation ~ = довжина́ посла́блення у m разі́в migration ~ = міґраці́йна довжина́, довжина́ міґра́ції mixing ~ = довжина́ перемі́шування moderation ~ = довжина́ спові́льнювання (нейтронів) moving-body ~ = довжина́ ті́ла у ста́ні ру́ху; довжина́ рухо́мого ті́ла multiplication ~ = довжина́ розмно́жування [мно́ження] (нейтронів) normalized ~ = (мф) відно́сна довжина́ overall ~ = габари́тна довжина́ optical ~ = опти́чна довжина́ path ~ = довжина́ шляху́ penetration ~ = довжина́ прони́кнення persistence ~ = довжина́ уста́лености (physical) path ~ = (комп.) фізи́чна довжина́ шля́ху (сигналу) Planck ~ = Пла́нкова довжина́ plateau ~ = довжина́ пла́то proper ~ = власти́ва [вла́сна] довжина́ pulse ~ = трива́лість [ширина́] і́мпульсу radian ~ = довжина́ хви́лі, поді́лена на 2p radiation ~ = радіяці́йна [каска́дова] довжина́ (пробігу частинки) reciprocal ~ = обе́рнена довжина́ record ~ = довжина́ за́пису reduced ~ = зве́дена довжина́ reference ~ = відліко́ва довжина́ register ~ = довжина́ реґі́стру, число́ розря́дів (у реґістрі) reduced ~ of a pendulum = зве́дена довжина́ ма́ятника register ~ = довжина́ [мі́сткість] реґі́стру relaxation ~ = довжина́ релакса́ції representative ~ = характе́рна довжина́ rigid ~ = фіксо́вана довжина́ (у базах даних) scattering ~ = довжина́ розсі́ювання screening ~ = довжина́ [ра́діус] екранува́ння self-focusing ~ = довжина́ самофокусува́ння shielding ~ = довжина́ [ра́діус] екранува́ння slowing-down ~ = довжина́ спові́льнювання spark ~ = іскрови́й про́мі́жок, розря́дна ві́дстань specimen ~ = довжина́ зразка́ spin diffusion ~ = довжина́ спі́нової дифу́зії standard ~ = етало́нна довжина́ string ~ = довжина́ рядка́ surface screening ~ = поверхне́ва довжина́ екранува́ння test ~ = трива́лість випробо́вування thermal-neutron diffusion ~ = (яф) довжина́ дифу́зії теплови́х нейтро́нів track ~ = довжина́ про́бі́гу (у бульбашковій камері тощо) total ~ = сума́рна довжина́ typical ~ = характе́рна довжина́ unit ~ = 1. одини́чна довжина́ 2. одини́ця довжини́ vector ~ = довжина́ ве́ктора wave ~ = довжина́ хви́лі word ~ = довжина́ сло́ва zero ~ = нульова́ довжина́ |
stage 1. ста́дія, ета́п; крок; фа́за || стаді́йний, ета́пний ■ in ~s стаді́йно, ста́діями 2. помі́ст, платфо́рма 3. (ел.) каска́д 4. (геол.) я́рус || я́русний 5. сту́пінь 6. предме́тний сто́лик (мікроскопа) 7. координа́тний стіл [steɪdʒ] ~ of development = 1. фа́за ро́звитку 2. ста́дія [ета́п] розробля́ння amplification ~ = підси́лювальний каска́д amplifier ~ = підси́лювальний каска́д beginning ~ = початко́ва ста́дія, початко́вий ета́п buffer ~ = бу́ферний каска́д collapse ~ = ста́дія кола́псу critical ~ = крити́чна фа́за crystal-growth ~ = ста́дія ро́сту криста́лу design ~ = ста́дія [ета́п] проєктува́ння early ~ = початко́вий ета́п experimental ~ = ста́дія [ета́п] експериме́нту final ~ = заверша́льна ста́дія, заверша́льний ета́п first ~ = пе́рша ста́дія; початко́вий ета́п gain ~ = підси́лювальний каска́д growth ~ = ста́дія ро́сту (кристалу тощо) input ~ = входо́вий каска́д kinetic ~ of evolution = кінети́чний ета́п еволю́ції last ~ = оста́ння ста́дія, оста́нній ета́п intermediate ~ = промі́жна́ ста́дія, промі́жни́й ета́п next ~ = насту́пна ста́дія, насту́пний ета́п object ~ = предме́тний сто́лик output ~ = виходо́вий каска́д pilot ~ = ста́дія [ета́п] тво́рення до́слідного зразка́ preceding ~ = попере́дня ста́дія, попере́дній ета́п previous ~ = попере́дня ста́дія, попере́дній ета́п reaction ~ = ста́дія реа́кції (хемічної) rocket ~ = сту́пінь раке́ти quiescent ~ = пері́од спо́кою rearrangement ~ = (х.) ста́дія перегрупо́вування research ~ = ста́дія [ета́п] дослі́джування specimen ~ = предме́тний сто́лик test(ing) ~ = ста́дія [ета́п] випро́бування universal ~ = універса́льний предме́тний сто́лик |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
довжин|а́ 1. length ▪ —о́ю 5 ме́трів 5 meters long, 5 meters in length; зі збере́женням —и́ (про перетворення тощо) length-preserving; на всю —у́ full-length; (у напрямі) у —у́ lengthwise; тако́ї —и́, як (цей предмет) as long as (this thing) 2. (відстань) distance 3. (у метрах) meterage; (у футах) footage; (у ярдах) yardage 4. (шлях) path 5. (радіус дії) range ~ акти́вної діля́нки = (лазера) lasing length ~ акусти́чної хви́лі = acoustic wavelength ба́зова ~ = (приладу) base length ~ бло́ку = (комп.) block length ~ вбира́ння = absorption path ~ ве́ктора = magnitude [absolute value] of a vector ~ взаємоді́ї = interaction range ~ вздо́вж геодези́чної лі́нії = geodesic distance ~ вздо́вж о́сі = axial length ~ відгалу́зки = branch length ~ відгалу́ження = branch length відно́сна ~ = (мф) normalized length ~ ві́дхилу = deflection length ~ ві́льного про́бігу = (mean) free path вели́ка ~ хви́лі = long wavelength відліко́ва ~ = reference length ві́дтино́ва ~ хви́лі (у хвилеводі тощо) cutoff wavelength ~ ві́льного про́бігу = free path вла́сна ~ = див. властива ~ власти́ва ~ = proper length; (хвилі) natural [proper] wavelength ~ волокни́ни = fiber length габари́тна ~ = overall length ~ гальмува́ння = (частинки) stopping range; (мех.) braking [stopping] distance, braking length геометри́чна ~ = geometrical length; (шляху) geometrical path ~ ґенерува́ння = (лазера) lasing length Деба́єва ~ = Debye (shielding) length ~ Деба́євого екранува́ння = Debye (shielding) length де-Бро́йлева ~ хви́лі = de Broglie wavelength ~ деканалува́ння = dechanneling length Джи́нсова ~ = (астрофіз.) Jeans length ~ дифу́зії = див. дифузійна ~ дифузі́йна ~ = diffusion length; (теплових нейтронів) thermal-neutron diffusion length; (швидких нейтронів) fast-neutron diffusion length; (спінів) spin diffusion length доміна́нтна ~ хви́лі = (кольору) dominant wavelength домінівна́ ~ = див. домінантна ~ доповняльна ~ хви́лі = (кольору) complementary wavelength ~ доти́чної = length of a tangent ~ дре́йфу = drift length ~ дуги́ = arc length ~ екранува́ння = shielding [screening] length/distance; (Дебая-Гюкеля) Debye-Hückel shielding/screening length ~ ексти́нкції = extinction length ~ екстраполя́ції = extrapolation [augmentation] distance електро́нна ~ хви́лі = (де Бройлева) electron wavelength елемента́рна ~ = elementary [fundamental] length; length [line, distance] element етало́нна ~ = standard length; (хвилі) wavelength standard, standard wavelength ефекти́вна ~ = effective length; (самофокусування) effective self-focusing length; (хвилі) effective wavelength ~ за́пису = record length ~ захо́плення = capture length ~ збу́реної хви́лі = perturbed wavelength зве́дена ~ = reduced length; (маятника) reduced length of a pendulum; (хвилі) reduced wavelength ~ звуково́ї хви́лі = acoustic wavelength ~ зв’язку́ = (хемічного) bond length/distance ~ згаса́ння = attenuation length/distance; (океанічної хвилі) decay distance зли́вова ~ = (пробігу частинки) shower unit ~ зме́ншення в e разі́в = e-fold length ~ зразка́ = specimen length ~ йоніза́ції = ionization range капіля́рна ~ = capillary length каска́дова ~ = (пробігу частинки) radiation [cascade] length, cascade unit ~ когере́нтности = coherence length/distance ~ ко́ла = circle perimeter; periphery of a circle Ко́мптонова ~ хви́лі = Compton wavelength; (поділена на 2π) reduced Compton wavelength ~ кома́нди = (комп.) instruction length ~ конве́рсії = (фотона) conversion length ко́нтурна ~ = (макромолекули) contour length ~ кореля́ції = correlation length; (техн.) correlation distance ~ криво́ї = length of a curve крити́чна ~ хви́лі (у хвилеводі тощо) critical [cutoff] wavelength ~ ланцюжка́ = (макромолекули) chain length ~ локаліза́ції = localization length магне́тна ~ = magnetic length мала́ ~ = short length; (хвилі) short wavelength ~ ма́ятника = length of a pendulum ~ міґра́ції = migration length ~ міґраці́йна ~ = migration length ~ мно́ження = (нейтронів) multiplication length ~ моле́кули = length of a molecule ~ незбу́реної хви́лі = unperturbed wavelength нескінче́нна ~ = infinite length нульова́ ~ = zero length; (хвилі) zero wavelength ~ о́бводу = circumference, perimeter обе́рнена ~ = reciprocal [inverse] length обе́рнена ~ кореля́ції = inverse correlation length обе́рнена ~ хви́лі = reciprocal wavelength, inverse (of the) wavelength ~ о́бласти ґенера́ції = (лазера) lasing length одини́чна ~ = unit length опо́рна ~ = bearing distance опти́чна ~ = optical path/length/distance; (повна) total [general] optical path ~ опти́чного шляху́ = див. оптична ~ ~ орбі́ти = orbit circumference ~ перекрива́ння = overlap(ping) distance ~ перекриття́ = overlap(ping) distance ~ перемі́шування = mixing length ~ перено́шення = transport mean free path ~ пери́метра = perimeter, circumference ~ пла́змо́вої хви́лі = plasma wavelength Пла́нкова ~ = Planck length ~ пла́то = plateau length поверхне́ва ~ екранува́ння = surface screening length по́вна ~ = full length; (оптична) total [general] optical path ~ поглина́ння = absorption path полови́нна ~ half-length; (хвилі) half-wavelength ▪ полови́нної —и́ = half-length поро́гова ~ хви́лі = threshold wavelength ~ посла́блення в m разі́в = m-fold attenuation length ~ посла́блювання = attenuation length/distance ~ послідо́вности = length of a sequence ~ поши́рення = propagation distance ~ про́бігу = (mean) free path; (до захоплення) capture length; (до конверсії) conversion length; (між зіткненнями) collision length; (у бульбашковій камері) track length ~ провідника́ = (у довжинах хвиль) electrical length ~ прони́кнення = penetration length про́фільна ~ = (макромолекули) contour length радіяці́йна ~ = (пробігу частинки) radiation [cascade] length, cascade unit ~ реґі́стру = register length ~ резона́нсної хви́лі = resonant wavelength ~ релакса́ції = relaxation length ~ робо́чої части́ни шкали́ = effective scale length ~ розго́ну = take-off run ~ розмно́жування = (нейтронів) multiplication length ~ розсі́ювання = scattering length; scattering power ~ рядка́ = (комп.) string length, length of a string ~ самофокусува́ння = self-focusing length сере́дня ~ ві́льного про́бігу = mean free path; (між зіткненнями) collision mean free path скінче́нна ~ = finite length ~ сло́ва = word length ~ спові́льнювання = (нейтронів) moderation [slowing-down] length ~ струми́ни = jet length сума́рна ~ = total length ~ ті́ла = body length; (у стані руху) moving-body length ~ то́ншання = (треку) thin-down distance ~ траєкто́рії (частинки) path length; (у бульбашковій камері) track length ~ трансля́ції = (кристалічної ґратки) axial length, identity [translation] period ~ тунелюва́ння = tunneling path ~ уста́лености = persistence length факти́чна ~ = actual length фізи́чна ~ шляху́ = (сигналу) (physical) path length фіксо́вана ~ = (рядка, речення тощо у базах даних) rigid length ~ фокусува́ння = focusing length фундамента́льна ~ = fundamental [elementary] length характеристи́чна ~ = characteristic length характе́рна ~ = representative [typical] length ~ хви́лі = wavelength; (доповняльного кольору) complementary wavelength; (інфрачервоного діяпазону) infrared wavelength; (лазерного проміння) laser wavelength; (мазерного проміння) maser wavelength; (оптичного діяпазону) optical wavelength; (основної гармоніки) fundamental wavelength; (у вакуумі) free-space wavelength; (ультрафіолетового діяпазону) ultraviolet wavelength; (у хвилеводі) guide wavelength ~ хо́ду = (поршня) lead ~ хо́рди = chord length чи́нна ~ = effective length див. тж ефективна ~ ~ шляху́ = path length |
зразо́к (-зка) 1. (у досліді) sample, specimen 2. (на аналіз) assay 3. (проба) probe, sample 4. (представник класу предметів; у випробуванні) specimen, piece 5. (модель) model 6. (картинка) pattern 7. (приклад) example 8. (примірник) copy, exemplar 9. (еталон) standard див. тж взірець акти́вний ~ = active sample аналогі́чний ~ = replicate sample бездефе́ктний ~ = defect-free sample га́зовий ~ = gaseous sample дефе́ктний ~ = defective sample ~ до випро́бування = test piece; (на розтяг) tensile bar дослі́джуваний ~ = test specimen до́слідний ~ = test specimen; (взірець) prototype ~ ко́льору = (на щитку тощо) color chip контро́льний ~ = check [control] sample; (під час випробування) reference piece криста́ловий ~ = crystal sample метале́вий ~ = metal sample монокриста́ловий ~ = single-crystal sample надрі́заний ~ = notched sample опромі́нений ~ = exposed [irradiated] sample див. тж передопромінений ~ опромі́нюваний ~ = exposed [irradiated] sample передопромі́нений ~ = preexposed [preirradiated] sample пло́ский ~ = planar sample попере́дньо здеформо́ваний ~ = prestrained sample попере́дньо опромі́нений ~ = preexposed [preirradiated] sample порошко́вий ~ = powdered sample радіоакти́вний ~ = active sample; radioelement ріди́нний ~ = liquid sample сильноопромі́нений ~ = high-dosage sample слабкоопромі́нений ~ = low-dosage sample станда́ртний ~ = standard [typical] sample тверди́й ~ = hard sample твердоті́ловий ~ = solid sample типо́вий ~ = type, representative (of a type) ~ фа́рби = (на щитку тощо) color chip ~ Ша́рпі = Charpy specimen |
ка́псула capsule; cachet ▪ (закритий) у —х capsular викидна́ ~ = ejection capsule гермети́чна ~ = sealed capsule ~ джерела́ = (радіоактивного) source capsule загермет(из)о́вана ~ = sealed capsule ~ (і)з ізото́пом = isotope capsule ~ зі зразко́м па́лива = (ядерного) fuel-specimen capsule ~ (і)з ра́дієм = radium cell; (голчаста) radium needle ~ на (потре́би) опромі́нювання = irradiation capsule ~ човнико́вої по́шти = (у реакторі) rabbit |
препара́т (-у) 1. preparation 2. (суміш, сполука) compound 3. (зразок) specimen біологі́чний ~ = biologic, biological preparation ~ (і)з вмі́стом рту́ті/мерку́рію = mercurial лі́карський ~ = medication, medicine, drug радіоакти́вний ~ = 1. (яф) radioactive sample 2. (мед) radioactive drug радіофармацевти́чний ~ = radiopharmaceutical хемі́чні —и = chemicals |
примі́рник (-а) 1. copy ▪ у двох —ах in duplicate; у трьох —ах in triplicate; у чотирьо́х —ах in quadruplicate 2. (спробний) specimen да́рчий ~ = complimentary copy додатко́вий ~ = extra copy ~ до ві́дгуку = editorial copy коректу́рний ~ = proof copy обов’язко́вий ~ = compulsory copy основни́й ~ = master copy подарунко́вий ~ = complimentary copy понадкомпле́ктний ~ = extra copy сигна́льний ~ = advance copy, preprint (copy) спро́бний ~ = advance [sample] copy чистови́й ~ = fair [clean] copy |
про́б|а 1. (зразок) sample, probe; specimen ▪ бра́ти —и to sample 2. (металів) assay 3. (шляхетних металів) purity 4. (аналіз) assay, test алікво́тна ~ = aliquot біологі́чна ~ = bioassay вогнева́ ~ = 1. (на вміст металу) fire assay 2. (на вогнетривкість) flame test мазко́ва ~ = sample smear ~ зо́лота = purity of gold ~ на займа́ння = flash test повто́рна ~ = replicate sample радіологі́чна ~ = radioassay репрезентати́вна ~ = representative sample типо́ва ~ = representative sample |
сто́лик (-а) 1. (little) table 2. (приладу) platen предме́тний ~ = (мікроскопа) object table; object [specimen] stage ~ Фе́дорова = див. універсальний предметний ~ універса́льний предме́тний ~ = universal stage, U-stage |
трима́ч (-а́) 1. holder 2. (опора) bearer, carrier, support, cradle 3. (оправа) bezel; mount(ing) 4. (затисковий патрон) chuck 5. (тримальна деталь) hold 6. (стопор) keeper ~ електро́да = electrode support ~ зразкі́в = sample [specimen] holder ~ інструме́нта = tool holder ~ криста́лу = crystal support/holder магне́тний ~ = magnetic holder ~ міше́ні = (яф) target support/holder ~ насі́нного криста́лу = seed holder одноно́гий ~ = unipod ~ підкла́динки = substrate holder ~ (світло)фі́льтрів = filter holder пружи́но́вий ~ = spring clip телефо́нний ~ = telephone cradle |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
о́каз (-зу) m W.U. exhibit, specimen, model, sample; demonstration, exhibition, manifestation. |
оказо́вий (-ва, -ве) W.U. for exhibition (show); used as a sample (specimen, model). |
прі́бка (-ки) ƒ W.U. specimen. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
екземпляр ім. ч. (тж. примірник) (журналу) copy; (зразок) piece, specimen, example representative авторський ~ author’s copy дійсний ~ (документа для угоди тощо) negotiable copy єдиний ~ single copy лишній ~ an extra copy останній ~ last copy перший (другий, третій) ~ first (second, third) copy перший (другий, третій) ~ векселя first copy of a bill (second copy of a bill, second bill, second of a bill; third copy of a bill, third bill, third of a bill) перший (другий, третій) ~ переказного векселя first copy of a bill of exchange, first bill of exchange (second copy of a bill of exchange, second bill of exchange; third copy of a bill of exchange, third bill of exchange) прекрасний ~ чогось an excellent specimen (of) сигнальний ~ an advance copy у двох (у трьох, у чотирьох, у п’ятьох) ~ах (примірниках) in two copies, in duplicate (in three copies, in triplicate, in a set of three copies; in four copies, in quadruplicate, in a set of four copies; in five copies, in quintuplicate, in a set of five copies) по одному ~у каталогів single copies of catalogues робити (щось) у чотирьох ~ах (примірниках) to make/to take (smth) in four copies, to quadruplicate. |
зраз||ок ім. ч. sample, specimen, model; pattern; (приклад, взірець) model, example, pattern; (матеріалу) pattern; тех. model, pattern; (типовий представник) representative; (прототип, дослідний зразок) prototype; (норма, стандарт, критерій) standard; (форма для заяви і т. п) form авторський ~ок author’s copy арбітражний ~ок arbitration sample безплатний ~ок free sample виставковий (ознайомчий, серійний) ~ок exhibition (presentation, production) sample встановлений ~ок standard pattern; (документу тощо) form головний ~ок prototype model експериментальний ~ок (developmental) prototype, prototype unit, first article, pilot sample, test pattern експериментальний ~ок виробу, призначеного для серійного виробництва production prototype запатентований ~ок patented design запатентований промисловий ~ок patented/registered industrial design/pattern затверджений ~ок standard piece науковий (теоретичний) ~ок scientific (theoretical) paradigm патентноздатний промисловий ~ок patentable industrial design промисловий ~ок production piece/prototype; industrial sample/design/model/standard стандартний/типовий (середній, характерний) ~ок standard/normal/type (average/unit, representative) sample ~ок аудиторського висновку model audit report; pro forma audit certificate ~ок виробу product/item sample ~ок заповнення документа lay-out key ~ок квитанції receipt form ~ок мужності model of bravery ~ок підпису specimen signature ~ок стандартного ґатунку бавовни cotton standard ~ок сировини для промислових випробувань (процесу, обладнання) trial consignment of raw material ~ок товару commercial sample за ~ком according to pattern, after the pattern за новим ~ком new-model(l)ed у відповідності до ~ка up to sample виготовлений за ~ком made to pattern бути як ~ок to be equal to sample, to be up to sample вибирати в (точній) відповідності до ~ка to choose (exactly) to pattern відповідати ~ку to correspond to/with the sample, to be according to sample купувати (продавати) за ~ком to buy (to sell) by sample ставити когось за ~ок іншим to set smb up as an example for others парні ~ки matched samples відбирати ~ки to draw/to take samples, to sample замовляти товари за ~ками to order goods from the sample надавати ~ки to provide/to present samples представляти ~ки to submit samples продаж здійснюється на основі ~ ків чи опису товарів sales are (conducted) by samples or description; ♦ не за ~ок unlike, far more. ПРИМІТКА: Іменник specimen позначає 1) зразок, пробний примірник, один екземпляр чогось із групи, взятий як зразок всього; 2) (жартівливе або презирливе) надзвичайна людина. Sample може означати 1) зразок, частину чогось, яка показує, яким є все; 2) пробу; 3) (у переносному значенні) приклад, ілюстрацію. Іменник pattern означає: 1) зразок, клаптик чогось, що показує, яким є все; 2) шаблон, модель, викрійка; 3) зразок чогось, людина або річ, що служить зразком чогось. Paragon – зразок чогось (чесності, досконалості тощо). |
проб||а ім. ж. (випробування) test, testing, trial; trying; try-out; proof; (зразок, узятий для аналізу) sample; specimen; (відносний склад благородного металу) standard, carat, fineness; (дорогоцінних металів) purity; standard; (пробірне клеймо) hallmark; (випробування металу) assay; (дослід) essay; (на смак) degustation рудна ~а assay, срібна ~а silver standard; prill установленої ~и standard, sterling ~а голосу a test of voice ~а золота standard/fineness of gold ~а пера test of the pen; перен. first steps in literature ~а сплаву standard of an alloy ~а благородних металів alloy ~а монет standard of coinage, trial of pyx ~а сил a trial of forces золото 56-ї ~и 14 carat gold золото 96-ї ~и pure gold, 24 carat gold срібло високої ~и sterling silver брати ~у to sample, to take a specimen відбирати ~у to draw samples, to sample робити ~у (монет) to pyx брати/взяти на ~у to take on trial замовляти товар на ~у to order goods on trial купувати щось на ~у to buy smth on trial. |
пробн||ий прикм. experimental; trial; test (attr.) ~ий камінь touchstone ~ий політ trial flight/ascent; flying test; reliability trial ~ий примірник specimen copy ~ий розчин experimental solution ~а сторінка specimen page. |
робот||а ім. ж. (праця взагалі) work, labo(u)r; (механізму, підприємства тощо) work(ing), operation, functioning; (заняття, праця на підприємстві) work, job; (діяльність з обробляння чогось) work, (мн.) operations; (те, що підлягає обробленню) work, job; (продукт праці) work; (якість, спосіб виконання) craftsmanship, quality; (діяльність) activity; (функціонування) functioning, performance адміністративна (громадська, дослідна, канцелярська/конторська, польова, управлінська) ~а administrative/staff (social/public, research, clerical/office, agricultural/field/farm, managerial) work безкоштовна (високооплачувана, добре оплачувана, низькооплачувана, погано оплачувана) ~а unpaid (high-paid, well-paid, low-paid, poorly-paid) work/job безперебійна ~а smooth/trouble-free/uninterrupted operation безперервна багатозмінна ~а continuous shift work(ing) безперспективна ~а dead-end job безупинна ~а nonstop run бригадна ~а teamwork важка (виснажлива, стомлива, груба, небезпечна, ризикована) ~а hard (back-breaking, tiring, rough, dangerous, risky) work виконана ~а executed work виконувана ~а work in progress випадкова ~а casual work, odd job відрядна ~а piecework, task work, work by task, bonus job, outwork добровільна понаднормова ~а voluntary overtime договірна ~а contract(ual) work допоміжна ~а bywork, indirect/nonproductive labo(u)r експедиторська ~а forwarding експериментальна ~а experimental work звичайна ~а routine work змінна (багатозмінна, двозмінна) ~а continuous shift work(ing) (noncontinuous work, double-shift work; про устаткування, підприємство - double-shift operation) зразкова ~а specimen work колективна ~а teamwork конструкторська ~а design work контрольна ~а inspection test короткострокова/короткочасна ~а short-run job; (устаткування тощо) short run ліцензійна ~а licence (амер. license) work належна ~а proper work наукова ~а research (work); (продукт праці, праця) scientific paper небезпечна ~а risky job нерегламентована ~а unrestricted job нерегулярна ~а intermittent work, odd job несезонна ~а off-season job несправна ~а malfunction низькооплачувана ~а low-paid job новаторська ~а (в області досліджень) pioneering work нормальна ~а устаткування normal operation of equipment обов’язкова понаднормова ~а compulsory overtime оплачувана ~а gainful occupation основна (додаткова, понаднормова) ~а main (additional/extra, overtime) work/job, основна виробнича ~а productive work перспективна ~а entry-level job підготовча ~а preparatory/preliminary work; (по будівництву об’єкта, вишукуванням тощо) development work підсобна ~а subsidiary work повсякденна ~а routine work; (комісії тощо) daily proceedings погодинна ~а time work поденна ~а day-labo(u)r, work by the day, day-work постійна (непостійна, тимчасова) ~а permanent/regular (casual, temporary) work поточна ~а з обліку й звітності accounting routine примусова понаднормова ~а forced overtime work регламентована ~а restricted job розумова (ручна, фізична) ~а mental/intellectual (manual, physical) work ручна ~а (виріб) handmade, handwork спішна ~а rush work суспільна ~а public/social work творча ~а creative work термінова ~а rush work/job типова ~а (при розробці шкали зарплати) key job тривала ~а (устаткування тощо) long run трудомістка ~а tedious job цілодобова ~а (підприємства тощо) round-the-clock operation чорнова ~а rough work штатна ~а full-time job будівельні ~и building/construction work будівельно-монтажні ~и building/erection and assembly work/job весняні ~и spring works геологічні ~и geologic(al) work(s) гранувальні ~и lapidary work дефектні ~и defective work деревообробні ~и за спеціальними замовленнями custom woodworking дослідні ~и survey and research work(s) збиральні ~и harvesting operations іригаційні ~и irrigation work майбутні ~и forthcoming/future work(s) монтажні ~и erection/mounting/installation work навантажувальні ~и loading operations навантажувально-розвантажувальні ~и freight handling налагоджувальні ~и setting-up настановні ~и installation work науково-дослідні ~и research-and-development work/activities незавершені ~и uncompleted/outstanding work підрядні ~и contract(ual) work польові ~и fieldwork, field operations проектні ~и design work(s) проектно-дослідні ~и design and survey/exploration work(s) проектно-конструкторські ~и design and construction work, engineering пускові ~и start-up operation(s); start-up work, starting-up and adjustment work/operation(s) ремонтні ~и repair work(s), repairs розвідницькі ~и prospecting рятувальні ~и salvage operations сезонні ~и seasonal work/operations сільськогосподарські ~и farm/agricultural work, farm operations столярні ~и за індивідуальними замовленнями custom woodworking топографічні ~и topographic(al) work(s) трудомісткі ~и labo(u)r-intensive operations ~а гіршої якості underwork ~а неповний робочий день part-time work/job ~а неповну зміну part-shift/part-time work; (про устаткування, підприємство) part-time operation ~а повний робочий день full-time work/job; ~а повну зміну full-time work; (про підприємство, устаткування) full-time operation ~а системи working of a system ~а строго за правилами (вид страйку) work-to-rule ~а уповільненими темпами (вид страйку) slow-down, slowdown ~а устаткування operation/performance of equipment ~а в апараті (у заводоуправлінні, а не в цеху) staff work ~а в одну зміну work in one shift, non-shift work; (про устаткування, підприємство) one-shift operation ~а в умовах недовикористання виробничих потужностей slack operation ~а за графіком schedule work ~а за державним підрядом government contractual work ~а за контрактом contractual work(s); (про зайнятість) contractual employment ~а за наймом [наймана робота] wage work, employ(ment), working for hire ~а за професією professional job ~а зі скороченим робочим днем short time work ~а з кадрами (навчання, виховання тощо) personnel development/administration ~а із заохочувальною оплатою incentive operation ~а на комісійній основі commission work ~а на повну (виробничу) потужність full rate of operation, capacity operations ~а при недовантаженні виробничих потужностей slack operation ~а при повному навантаженні full capacity operation ~а протягом усього життя life work ~а у безперервному режимі continuous operation;~а у дві зміни work in two shifts, double; shift work; (про устаткування, підприємство) one-shift operation ~а у денну зміну day work, day-shift work ~а у нічну зміну night (-shift) work ~а у приміщенні inside work ~а у складі групи teamwork ~а у три (чотири) зміни three-shift (four-shift) work; (про устаткування, підприємство) three-shift (four-shift) operation ~и з виготовлення (виробу) fabrication functions ~и з виправлення недоробок remedial work(s) ~и з навантаження й вивантаження вантажів stevedorage, stevedoring без ~и out of job/work, unemployed ~а удома domestic labo(u)r, out-work ~а, виконувана за замовленням contract(ual) work ~а, виконувана однією людиною one man job ~а, що не відповідає (високій) кваліфікації (працівника) underemployment ~а, передана для виконання за субпідрядом given-out work ~а, передана на сторону (іншій фірмі) given-out work ~и, що не відповідають контрактові the work(s) which is (are) not in accordance with the contract особа без постійної ~и casual labo(u)rer особа, яка втратила ~у (звільнений) redundant особа, яка займається випадковою ~ою jobber, casual labo(u)rer особа, яка залишила ~у у зв’язку з віком retiree особа, яка „має тимчасову ~у” (запис в анкеті) having a job but not at work особа, яка недавно прийнята на ~у recruit особа, яка непридатна для ~и unworkable особа, яка „шукає ~у” (запис в анкеті) looking for a work/job братися за ~у to get down/to set to work бути перевантаженим ~ою to be pressed with work вийти на ~у to come to work виконувати ~у to do/to execute/to carry out work виконувати понаднормову ~у to be on overtime, to work overtime виправляти дефектні ~и to rectify defective work відстороняти від ~и to take off the job включати в ~у to put into operation/use гарантувати належну ~у to guarantee proper work давати ~у to give a job доручати ~у to commit to work забезпечувати ритмічну ~у to balance work, to ensure balanced work завершувати ~у to finish/to complete, to be through with work звільняти з ~и to sign off, to dismiss, to sack знімати когось з ~и to dismiss smb, to discharge smb, to sack smb іти з ~и to go out of service, to leave service надавати ~у to employ, to engage, to take on, to hire, to provide work наймати на ~у to hire, to employ, to engage, to take on недостатньо завантажувати ~ою to underwork оцінювати ~у to appraise/to evaluate work переводити на більш оплачувану ~у to upgrade переробляти дефектні ~и to re-do/to re-execute defective work(s) переходити на ~у іншої кваліфікації to change over one’s occupational платити за відрядну ~у to pay by the piece платити за додаткову ~у to pay for overtime поліпшувати ~у to improve work поступово припиняти (якісь) ~и to phase out приймати на ~у to employ, to take on, to recruit, to engage припиняти ~у to stop work, to suspend work, (про підприємство – закриватися) to shut down проводити ~у to carry out work проводити проектно-дослідні ~и to carry out design and survey розгортати ~у to organize work розподіляти ~у між кількома людьми to split (up) the work among a number of people утратити ~у to lose one’s work/job ухилятися від ~и to shirk work шукати ~у to seek work/a job/employment, to look for a work/job. ПРИМІТКА: Іменник work означає регулярну трудову діяльність, здійснювану з різною метою. Це будь-яка робота, яка приносить заробіток, незалежно від того, чи вона пов’язана з певною посадою, чи виконується як тимчасове доручення. Іменник job означає конкретну діяльність, яка здійснюється за наймом (українські еквіваленти робота, служба, посада). – це робота, яка вимагає специфічних знань чи професійних навичок: Я шукаю роботу, яка відповідала б моїй кваліфікації і досвіду. I’m looking for an occupation suited to my skill and experience. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
invoice n ком. рахунок-фактура; фактура; рахунок; накладна; інвойс; a фактурний; v виписувати/виписати рахунок-фактуру документ, який виписує продавець покупцеві для оплати за доставлений, вироблений, куплений, придбаний товар або надану послугу; ◆ рахунок-фактура містить певні дані про операцію (transaction1): дату, докладний опис товарів чи послуг, вказівку на їх кількість та вартість, спосіб постачання, загальну суму до оплати, ім’я продавця та покупця тощо |
manufacture (manf.; manuf.) вир. n виробництво; виробнича галузь; обробна промисловість; оброблення; виготовлення; a виробничий виготовлення, вироблення, створення якої-небудь товарної продукції для продажу; перероблення сировини на готову товарну продукцію |
quotation (quot.; qtn.; qu.) n 1. ком. пропозиція, оферта; 2. бірж. котирування; курс; ціна; розцінка; a котирувальний 1. заява, у якій вказуються ціна (price) та умови, за якими можна отримати товар, послугу тощо; ◆ пропозиція містить умови платежу (payment), деталізацію продукту (product) чи технічні норми виконання роботи, строк постачання, строк завершення роботи і т. ін.; 2. заява, у якій визначається курс (price) цінних паперів (securities), валюти (currency1) або товару (commodity); ◆ при котируванні вказуються два курси – курс продавців (asked price) та курс покупців (bid price) ▲ quotation :: quote |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
specimen (і) зразок; (пробний) примірник |
Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) 
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
взірець-еталон,~а reference specimen |
взірець,~ця || зразок,~а model, standard, pattern; (проба) sample; (екземпляр) specimen; (еталон) reference; (дослідний) prototype |
екземпляр,~а copy; (зразок) sample, example, exemplar; (пробний) specimen; (друкованого видання) issue; (у базах даних) occurrence інф; instance, instantiation ком е. даних copy of data інф е. запису record instance, record sample, record example е. приладу device sample ком е. пристрою example of device; device instance ком контрольний е. check copy, specimen copy пробний е. sample copy, specimen стандартний е. default instance ком |
зразок, зразка (окремий виріб) specimen, piece; (дослідний) prototype; (шаблон, модель) template, pattern, model; (проба) sample, probe; (взірець) standard; (приклад) example аналогічний з. replicate sample бездефектний з. defect-free sample головний з. prototype model, pilot model, brassboard демонстраційний з. evaluation unit дефектний з. defective sample, defective piece, bad piece дослідний з. test specimen, prototype, preproduction model, development type експериментальний з. operative embodiment еталонний з. reference pattern запатентований з. patented design з. для аналізу assay sample з. для випробувань test sample, test piece, test specimen з. досліджуваної речовини material specimen under investigation з. продукції specimen product з. шрифту type specimen інф контрольний з. reference template, check sample пробний з. test sample, coupon промисловий з. production prototype, production piece, industrial sample, industrial standard твердий з. solid sample типовий з. standard sample універсальний з. typical sample; match-all pattern інф |
зразок-модель specimen-model |
маркува́ння marking, tagging, designation, stamping, identification; (кодуваня) coding; labelling заг; flagging ком абеткове м. || літерне м. alphabetical marking графічне м. pictorial marking, graphic marking додаткове м. additional marking, special marking заводське м. factory laquering кольорове м. coloured marking магнетне м. magnetic tagging м. виводів lead identification, terminal marking м. виробу product labelling м. газорозрядних приладів gas discharge devices marking м. деталей part tagging, part marking м. діапазонів range marking звз м. дротів || м. проводів wire tagging м. зразка specimen designation м. ІС chip identification, chip marking м. клем terminal marking м. компонентів element tagging м. кристала chip identification, chip marking м. лазером (виробів) laser printing м. ламп valves marking м. напівпровідникових приладів semiconductor (devices) marking м. цоколя (ламп) base designation монтажне м. match marking |
проба sample, probe; (зразок, взірець) specimen; (аналіз) test; trial мат п. достатнього представництва || п. достатньої репрезентативності test of sufficient representation п. на іскру spark test |
стрічка tape; (вузька) ribbon; (широка) band; (довга) strip(e); (кіноплівка) film; (рядок) string; (конвеєра) belt, haul; (смуга) strip базисна с. base(-line) tape вимірна с. measuring tape вимі́рювальна магнетна с. calibration tape, reference tape; measuring magnetic tape звз вимі́рювальна магнетна с. для визначення рівня запису line-up tape вимі́рювальна с. для визначення АЧХ frequency tape відеомагнетофонна с. video tape восьмиміліметрова с. eight-millimeter tape гальмівна с. brake band дистрибутивна с. distribution tape діаграмна с. chart strip; n-доріжкова с. n-track tape, n-channel tape дротяна с. wire tape еталонна магнетна с. master tape звз зарядна с. charging belt ізоляційна с. insulating tape, friction tape, electric tape касетна с. cartridge tape кембрикова с. cambric tape магнетна с. magnetic tape напрямна с. guideband незаповнена с. blank tape пробна с. specimen slip, trial slip програмна с. program tape інф просмолена с. tar-impregnated tape, tarred tape рухо́ма с. (магнетна) streaming tape с. вводу програми program tape с. вихідних даних output tape с. вхідних даних input tape с. графобудувача plotter tape с. даних data tape с. для відеозапису video recording tape с. з перфорацією punched tape с. керування кареткою carriage control tape с. команд instructions tape с. люмінофора phosphor strip с. одноразового користування single use tape с. підпрограми subroutine tape с. роздруку printing-out tape типова магнетна с. (еталонна) reference tape фарбувальна с. ink ribbon феромагнетна с. ferromagnetic tape, magnetic tape; normal tape звз чиста с. (нерозмічена) virgin tape |
тримач,~а holder; (опора) bearer, carrier, support, cradle; (оправа) bezel; (деталь) hold т. електрода electrode support т. зразків sample holder, specimen holder т. кристала crystal support, crystal holder |
шліф,~а (thin) section, polished (thin) section, microsection, metallographic specimen, metallographic section скісний ш. angle lap |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)