Знайдено 51 статтю
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «sex» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

same-sex [ˌseɪmˈseks] adj
    одностате́вий, гомосексуа́льний Обговорення статті
sex [seks]
  1. n
    1) стать
    2) секс, статеві стосунки (зносини), злягання
    3) евф. геніталії
    4) attr. статевий
    5) attr. сексуальний
    • gentle sex — жіноча стать; жіноцтво, зниж. жінота
    • phone sex — секс по телефону
    • oral sex — оральний секс; див. fellatio, cunnilingus
    • safe sex, safer sex — безпечний секс
    ‣ adults of both sexes — дорослі люди обох статей
    ‣ he enjoyed talking about sex — йому подобалося говорити про секс
  2. v
    1) визначати стать
    • have sex — займатися сексом, кохатися, займатися любов’ю, паруватися, груб. злягатися
    • sex something up — прикраша́ти, приоздо́блювати, причепу́рювати
    • sex someone up — збу́джувати когось (статево)
    ‣ sex newborn chicks — визначати стать народжених курчат Обговорення статті
single-sex [ˌsɪŋɡ(ə)lˈseks] adj
    призна́чений для однієї статі; (про школи) з роздільним навчанням Обговорення статті
pervert
  1. [pəˈvɜːt, амер. p(ə)rˈvɝːt] v
    1) перекру́чувати, переіна́кшувати, переверта́ти, перебрі́хувати; калі́чити
    2) зво́дити, розпаску́джувати, псува́ти, не́путити
  2. [ˈpɜːvɜːt, амер. ˈpɝːvɝːt] n
    1) збоченець, збоченка; ю́ро́да
    2) відсту́пник, відсту́пця, ренега́т
    • sex pervert, sexual pervert — (сексуальний) збоченець Обговорення статті
stern [stɜːn, амер. stɝːn] adj
    1) суво́рий, жорсто́кий
    2) невблага́нний
    • be made of sterner stuff — мати міцніший характер
    • the sterner sexархаїч. дужа (сильна) стать; чоловіки Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

sex [seks] n
1. стать;
  female ~ жіноча стать;
  male ~ чоловіча стать;
  the fair ~ прекрасна стать, жінки;
  the gentle/ the soft, the weak слабка стать, жінки;
  the ~ жарт. жінки;
  the sterner, the stronger ~ сильна стать, чоловіки;
  member of the opposite ~ представник протилежної статі;
2. секс, статеве життя;
  explicit ~ відкритий секс;
  illicit ~ протизаконний секс;
  kinky, perverse ~ збочений секс;
  premarital ~ дошлюбне статеве життя;
  ~ appeal (тж S. А.) сексуальна привабливість (жінки);
  ~ bomb розм. секс-бомба (про жінку);
  ~ book порнографічна книжка;
  ~ instinct статевий інстинкт;
  to have ~ with smb кохатися з кимсь.
sex- [seks-] (тж sexi-) у складних словах має значення шість;
  sexangular шестикутний;
  sexennial шестирічний;
  sexivalent шестивалентний.
sex-hormone [ˈseksˌhɔ:mɘʋn] n біол. статевий гормон.
discrimination [dɪsˌkrɪmɪˈneɪʃ(ɘ)n] n
1. диференційований підхід; неоднакове ставлення; дискримінація; упередженість;
  age ~ вікова дискримінація;
  race, racial ~ дискримінація;
  religious ~ релігійна дискримінація;
  sex ~ дискримінація за статевою приналежністю;
  ~ against smb дискримінація проти когось;
  to practise ~ здійснювати дискримінацію;
  to subject smb to ~ піддавати когось дискримінації;
2. вміння розрізняти (розбиратися);
  man of ~ прониклива, розбірлива людина;
  to show ~ in smth розумітися на чомусь.
education [ˌedjʋˈkeɪʃ(ɘ)n] n
1. освіта, навчання;
  a good ~ хороша освіта;
  an all-round ~ всебічна освіта;
  а bad ~ погана освіта;
  a compulsory ~ обов’язкова освіта;
  an elementary, a primary ~ початкова освіта;
  a free ~ безкоштовна освіта;
  a higher ~ вища освіта;
  a secondary ~ середня освіта;
  a technical ~ технічна освіта;
  a universal ~ загальна освіта;
  a university ~ університетська освіта;
  a trade, a vocational ~ професійне навчання;
  to continue an ~ продовжувати навчання;
  to get, to receive an ~ отримувати освіту;
2. виховання;
  a physical ~ фізичне виховання;
  a sex ~ статеве виховання;
3. освіченість; культура;
4. дресування (тварин).
fair2 [feɘ] a
1. прекрасний, гарний, красивий;
2. ясний, чистий;
  ~ weather ясна погода;
3. світлий, білявий;
  ~ hair світле (біляве) волосся;
4. справедливий, чесний;
  a ~ play чесна гра;
  to be ~ to smb бути справедливим до когось;
  it is not ~ це нечесно;
  ~ exchange справедливий обмін;
  ~ pay справедлива плата;
  it is ~ of smb to do smth справедливо з чийогось боку зробити щось;
  it is not ~ that… це нечесно, що…;
  it is not ~ that our application was rejected це нечесно, що наше прохання відхилили;
5. непоганий, задовільний;
  in ~ condition в непоганому стані;
6. сприятливий, гарний (про погоду);
7. широкий, просторий; багатий (на щось), рясний; достатній;
8. посередній (оцінка знань);
  your mark is ~ ставлю вам задовільну оцінку;
9. чималий, значний;
  a ~ copy остаточний варіант;
  a ~ income чималий, непоганий прибуток;
  a ~ play гра за правилами; ◊
  ~ and softly розм. тихіше!, легше!;
  ~ and softly go far (in a day) присл. ввічливістю і лагідністю можна досягти багато;
  ~ and square чесний, відвертий; (as) ~ as a lily (rose) гарна, як лілія (троянда), дуже гарна, хороша, як квітка;
  the ~ sex прекрасна половина людства, жінки;
  ~ to middling посередній, так собі;
  ~ weather friend друг до першої біди;
  ~ without, false within красиве зовні, та гниле всередині;
  ~ words компліменти, лестощі;
  for ~ дійсно, безумовно;
  the ~est looking shoe may pinch the foot присл. і найгарніший черевик може муляти ногу, зовнішність оманлива;
  through ~ or foul не дивлячись ні на що, при будь-яких обставинах;
  vanity ~ ярмарок марнославства, мирська суєта;
  ~ field and no favour рівна гра (боротьба);
  all’s ~ in love and war присл. в коханні та на війні всі засоби годяться.
gentle [dʒentl] a
1. м’який, добрий, лагідний; ніжний, ласкавий; (з кимсьwith smb);
  a ~ heart добре серце;
  a ~ look лагідний/ніжний погляд;
  ~ music тиха (ніжна) музика;
  a ~ nature лагідний характер;
  the ~ sex прекрасна стать;
  a ~ smile лагідна/ніжна посмішка;
  a ~ touch ласкавий дотик;
  a ~ voice лагідний/ ніжний голос;
2. легкий, слабкий (про вітер тощо); спокійний;
  ~ breathing легке дихання;
  a ~ heat помірна спека;
  a ~ river спокійна річка;
3. приручений; слухняний, сумирний; ручний;
4. пологий;
  a ~ slope пологий схил;
5. родовитий, знатний;
6. благородний, великодушний; чемний, ґречний;
  ~ blood благородна кров;
  of ~ birth благородного роду; ◊
  ~ and simple люди всякого звання; люди різного стану; всі;
  ~ as a lamb смирний, тихий, як ягня;
  ~ craft, art жарт. 1) вудіння риби (гра слів, побудована на двох омонімах:
  gentle – благородний та gentle – наживка); 2) шевство, шевська справа;
  ~ reader доброзичливий читач.

USAGE: Синонімами до прикметника gentle є mild і soft. Gentle і mild мають відтінок значення що не впливає неприємно, а soft – що приємно впливає на органи слуху, зору, дотику: gentle motion спокійний рух; gentle rain легкий дощ; mild tobacco неміцний тютюн, mild cheese м’який сир; soft voice лагідний голос, soft light неяскраве світло, soft skin ніжна шкіра.

life [laɪf] n (pl lives)
1. життя; існування;
  a hard ~ важке життя;
  an interesting ~ цікаве життя;
  animal ~ тваринне життя;
  bird ~ пташине життя;
  human ~ людське життя; суспільне життя;
  marine ~ морське життя;
  plant ~ рослинне життя;
  smb’s adult ~ чиєсь доросле, зріле життя;
  the ~ of the people життя народу;
  full of ~ повен життя;
  a part of one’s, smb’s ~ частина життя;
  the rest of one’s, smb’s ~ решта життя;
  a way of ~ спосіб життя;
  the facts of ~ факти життя;
  the origin of ~ походження життя;
  the struggle for ~ боротьба за існування;
  this/ natural ~ рел. земне буття (існування);
  the other, the eternal, the future ~ рел. загробне (потойбічне) життя;
  to breathe ~ into smth вдихнути життя в щось;
  to breathe new ~ into smth вдихнути нове життя в щось;
  to bring to ~ 1) викликати до життя; 2) приводити до пам’яті;
  to claim, to snuff out, to take a ~ забрати життя;
  to come to ~ 1) почати жити, з’явитися на світ; 2) ожити, опритомніти;
  to devote one’s ~ (to smth) присвятити життя (чомусь);
  to enter upon ~ вступати в життя;
  to give one’s ~ for smth віддати за щось своє життя;
  to lead a quiet ~ вести спокійне життя;
  to live a happy ~ прожити щасливе життя;
  to live a hard ~ прожити важке життя;
  to live a long ~ прожити довге життя;
  to live one’s own ~ жити своїм життям;
  to make a new ~ for oneself створити нове життя для когось;
  to pawn one’s ~ ручитися життям (головою);
  to prolong a ~ продовжувати життя;
  to risk one’s ~ ризикувати життям;
  to sacrifice one’s ~ пожертвувати життям;
  to save one’s ~ врятувати життя;
  to start a new ~ розпочати нове життя;
  to take one’s own ~ убити себе, накласти неа себе руки;
  to ruin smb’s ~ руйнувати чиєсь життя;
  to seek smb’s ~ робити замах на чиєсь життя;
  to spend one’s ~ провести життя;
  to spend one’s ~ doing smth провести життя займаючись чимсь;
  to take smb’s ~ убити когось;
  to restore smb to ~ повертати когось до життя;
  to struggle for ~ боротися за існування;
  during one’s ~ протягом життя;
  for ~ на все життя;
  in the prime of ~ на початку життя;
  through one’s ~ все своє життя;
  never in one’s ~ ніколи в житті;
  ~ is beautiful життя прекрасне;
  he ran for his ~ він біг щодуху/з усіх ніг;
  he risked his ~ він ризикував життям;
  they gave their lives for the motherland вони віддали своє життя за батьківщину;
2. живі істоти, життя;
  is there any ~ on the planet Mars? чи є живі істоти (життя) на планеті Марс?;
3. тривалість життя;
  for ~ на все життя, до кінця життя, до смерті; довічно;
  in ~ протягом усього життя;
  to marry early in ~ одружитися рано;
4. строк перебування (десь);
  a long ~ довге життя;
  a short ~ коротке життя;
5. строк служби (роботи) (машини тощо);
6. спосіб життя;
  an active ~ активний спосіб життя;
  an ascetic, an austere ~ аскетичне, відлюдне життя;
  a busy, a hectic ~ інтенсивне життя;
  a cloistered ~ самотнє життя;
  a difficult, a hard, a miserable, a tough ~ важке життя;
  a dissipated, a dissolute ~ розпутне життя;
  a civilian ~ цивільне життя;
  a dull ~ сумне життя;
  an easy ~ легке життя;
  an exciting ~ цікаве життя;
  a full ~ повне життя;
  a happy ~ щасливе життя;
  an idyllic ~ ідилічне життя;
  a lonely, a solitary ~ самотнє життя;
  a married ~ подружнє життя;
  a modern ~ сучасне життя;
  a monastic ~ чернече життя;
  a nomadic ~ кочове, мандрівне життя;
  a peaceful, a quiet, a serene ~ тихе життя;
  a political ~ політичне життя;
  a public ~ громадське життя;
  a stormy, a turbulent ~ бурхливе життя;
  a campus ~ амер. розм. студентське життя;
  a country, a rural ~ сільський спосіб життя;
  a city ~ міський спосіб життя;
  a stirring ~ діяльне життя;
  smb’s family, home ~ чиєсь сімейне життя;
  smb’s personal ~ чиєсь особисте життя;
  smb’s sex ~ чиєсь сексуальне життя;
  to lead a quiet ~ вести спокійне життя;
7. громадське життя; стосунки (людей); суспільство;
  social ~ 1) громадське життя; 2) світські розваги;
  to see ~ побачити світ, пізнати життя;
8. біографія, життєпис;
9. енергія; жвавість; натхнення; пожвавлення;
  to put ~ into one’s work працювати натхненно;
  to sing with ~ співати з натхненням;
10. товариство;
  high ~ великосвітське товариство;
11. найважливіше, найнеобхідніше; основа; душа;
  plenty of sleep is the ~ of young children тривалий сон – найважливіше (основне) для (здоров’я) дітей;
  he was the ~ of the party він був душею товариства;
12. натура, натуральна величина (тж ~ size);
  as large as ~ 1) у натуральну величину; 2) як живий;
  here he is as large as ~ ось він власною персоною;
  to portray smb to the ~ точно передати схожість; намалювати чийсь правильний портрет;
13. застрахована особа; ◊
  a cat has nine lives присл. коти довго живуть;
  a ~-and-death struggle боротьба не на життя, а на смерть;
  cat-and-dog ~ постійні сварки; живуть, як кіт із собакою;
  how’s ~? як живеться?, як справи?;
  ~ after death радість після горя;
  ~ for ~ життя за життя;
  ~ is but a span життя коротке;
  ~ is great if you don’t weaken присл. життя чудове, якщо людина не занепадає духом;
  ~ is not a bed of roses вік прожити – не поле перейти;
  my (dear) ~ мій любий; моя люба;
  nothing in ~ ніскільки, нічого подібного;
  small ~ менший від натуральної величини;
  still ~ натюрморт;
  the ~ and soul (of) натхненник, головний організатор; душа (товариства, підприємства тощо);
  there is ~ in the old dog yet є ще порох у порохівниці;
  to bother, to worry the ~ out of smb не давати комусь ні хвилини спокою; роздратовувати когось;
  to escape with ~ and limb гаразд відбутися;
  to gasp out one’s ~ померти, випустити дух;
  to lead a dog’s ~ ледь животіти;
  to run for dear, for very ~ бігти щосили;
  upon my ~! слово честі!;
  while there is ~ there is hope присл. поки людина живе, доти вона надіється;
  with all the pleasure in ~ з величезним задоволенням.
maniac [ˈmeɪnɪæk] n
1. маніяк;
  a sex ~ сексуальний маніяк;
2. розм. електронна обчислювальна машина.
object [ˈɒbdʒekt] n
1. предмет, річ;
  a distant ~ віддалений предмет;
  a material, a physical ~ матеріальна річ;
  a minute ~ дрібний предмет;
  ~s about, around us речі навколо нас;
  to point at an ~ вказувати на якийсь предмет;
2. предмет, об’єкт;
  a constant ~ of my worry постійна причина моєї тривоги;
  an unidentified flying ~ нерозпізнаний летючий об’єкт;
  a sex ~ об’єкт пристрасті;
  the chief, the main ~ of his interest основний об’єкт його зацікавленості;
  an ~ of admiration предмет/ об’єкт захоплення;
  an ~ of curiosity предмет/об’єкт цікавості;
  an ~ of derision предмет/об’єкт глузування;
  an ~ of discussion предмет/об’єкт обговорення;
  an ~ of envy предмет/об’єкт заздрощів;
  an ~ of jokes предмет/ об’єкт жартів;
  an ~ of love предмет/об’єкт кохання;
  an ~ of pity предмет/об’єкт співчуття;
3. ціль, мета, намір;
  an ~ for a walk мета прогулянки;
  an ~ of our visit мета нашого візиту;
  the ~ of one’s life ціль життя;
  the ~ of one’s efforts ціль зусиль;
  with a double ~ з двоякою метою;
  with no other ~ than to… з єдиною метою –…;
  with this ~ in mind з цією метою;
  to achieve, to attain, to gain one’s ~ досягти мети;
  to fail in one’s ~ не досягти мети;
  to defeat smb’s ~ зривати чиїсь плани; перешкоджати чийомусь наміру;
  what is the ~ of doing it? навіщо це робити?;
4. грам. додаток;
  a direct ~ прямий додаток;
  an indirect ~ непрямий додаток; ◊
  buy it for me, money no ~ купи це для мене, я заплачу будь-які гроші;
  distance no ~ відстань не має значення;
  time no ~ час не має значення;
  money no ~ плата за згодою/за домовленістю;
  no ~ немає значення, не важливо.
rough [rʌf] a
1. нерівний; шорсткий, шершавий;
  a ~ towel шорсткий рушник;
  ~ cloth груба тканина;
  ~ paper шорсткий папір;
  a ~ skin шершава шкіра;
  ~ hands шершаві руки;
  a ~ road нерівна дорога;
  a ~ surface нерівна поверхня;
  ~ wool груба вовна;
2. важкопрохідний (про місцевість);
3. грубий;
  ~ food грубі харчі;
  ~ hands мозолясті руки;
4. необроблений, неочищений;
  ~ leather невичинена шкіра;
  ~ store склад сирих матеріалів;
5. невідшліфований;
6. неструганий;
7. непотинькований;
  a ~ wall непотинькована стіна;
8. грубозернистий;
9. кошлатий, патлатий, кудлатий; волосатий;
  ~ hair закошлане волосся;
10. чорновий;
  a ~ copy чернетка;
  ~ translation чорновий переклад;
11. приблизний, орієнтовний;
  a ~ plan приблизний план;
  a ~ idea приблизне уявлення;
  ~ weight орієнтовна вага;
  in ~ outline в загальних рисах;
12. неотесаний, грубий, неввічливий;
  a ~ answer груба відповідь;
  a ~ customer грубіян;
  a ~ neck амер. розм. хуліган;
  to be ~ on smb бути грубим стосовно когось;
13. розм. непристойний; брутальний;
  a ~ anecdote непристойний анекдот;
  a ~ joke грубий жарт;
14. галасливий;
  a ~ child забіякувата дитина;
15. бурхливий, розбурханий (про море);
  a ~ sea бурхливе море;
  ~ weather буряна погода;
16. різкий, поривчастий (про вітер);
17. суворий (про клімат);
18. неприємний, різкий (про клімат);
19. терпкий (про вино);
20. сильний, різкий, грубий;
  ~ justice сваволя;
21. тяжкий, важкий;
  ~ labour тяжка фізична праця;
  it’s ~ to work, working at night вночі працювати важко;
22. гіркий;
  ~ luck гірка доля;
23. позбавлений комфорту (про життя);
24. фон. що вимовляється з придихом (про звук); ◊
  ~ and ready зроблений наспіх, на скору руку;
  ~ and round шотл. простий, грубий, але такий, що є у великій кількості;
  ~ and tough брутальний;
  ~ stuff амер. брутальне поводження, хуліганство;
  the ~er sex сильна стать, чоловіки;
  to give smb a lick with the ~ side of one’s tongue намилити комусь шию;
  to take over a ~ road амер. 1) дати прочухана; 2) ставити у скрутне становище.
sexi- [ˈseksɪ-] див. sex-.
soft [sɒft] a
1. м’який;
  ~ palate м’яке піднебіння;
  a ~ bed м’яке ліжко;
  a ~ bread м’який хліб;
  a ~ brush м’яка щітка;
  a ~ grass м’яка трава;
  a ~ hat м’який капелюх;
  a ~ pencil м’який олівець;
  a ~ pillow м’яка подушка;
  a ~ seat м’яке сидіння;
  a ~ snow м’який сніг;
  the ~ sign м’який знак;
2. ніжний;
  ~ skin ніжна шкіра;
3. тонкий, легкий, ніжний; тихий; неясний; ледь відчутний;
  ~ fragrance тонкий аромат;
  ~ music тиха, ніжна музика;
  ~ steps легкі, нечутні кроки;
  ~ things, words ніжності;
4. ласкавий, чутливий, лагідний, ніжний;
  ~ answer лагідна відповідь;
  ~ nothings компліменти;
  ~ smile ласкава, лагідна посмішка;
5. розм. закоханий (про погляд);
  to be ~ on, upon smb закохатися у когось;
6. теплий, м’який;
  ~ climate м’який клімат;
  ~ winter тепла зима;
7. розм. вологий, сирий;
8. тихий, спокійний;
  ~ sea спокійне море;
9. добрий, лагідний, сумирний, чутливий, чулий, вразливий;
  ~ heart добре серце;
10. поступливий, піддатливий; покірний, слухняний;
  ~ horse смирний кінь;
11. слабохарактерний;
12. поблажливий; терплячий, терпимий; м’який;
  ~ sentence м’який вирок;
13. кволий, слабкий; слабкого здоров’я; млявий;
14. прісний;
15. пластичний;
16. слабопроникний (про рентгенівське проміння);
17. борошнистий (про зерно);
18. фон. палаталізований, пом’якшений;
19. фот. неконтрастний;
20. розм. недоумкуватий; придуркуватий; простацький;
21. розм. неважкий, легкий;
  ~ job, snap легка праця;
22. розм. безалкогольний (про напій);
23. вишуканий, витончений;
24. приємний (на смак, запах);
25. розмірений, повільний; спокійний;
26. помірний, невеликий (про вогонь, спеку);
27. похилий;
28. неяскравий (про колір тощо);
29. тех. ковкий; гнучкий; ◊
  as ~ as butter, as clay м’який, як віск;
  ~ and fair goes far ласкаве телятко дві матки ссе; добрим словом мур проб’єш, а лихим і у двері не ввійдеш;
  ~ collar деяке обмеження, стримування;
  ~ in the brain дурний, придуркуватий, недоумкуватий;
  ~ sawder розм. лестощі, нещирі компліменти;
  ~ touch надмірно довірлива людина; роззява; легка (проста) справа; несерйозний противник (спортсмена тощо);
  the ~er sex слабка стать (про жінок).

USAGE: See gentle.

stern [stɜ:n] a
1. суворий, строгий;
  ~ reality сувора реальність;
2. жорстокий, шалений, лютий;
3. твердий, стійкий, непохитний;
  ~ follower стійкий послідовник; ◊
  the ~er sex сильна стать (чоловіки).

USAGE: See severe.

strong [strɒŋ] a
1. сильний, дужий; що має велику фізичну силу;
  ~ man силач;
  as ~ as a horse сильний, як кінь;
2. міцний, здоровий;
  ~ constitution міцне здоров’я;
  ~ eyes добрий зір;
  ~ nerves міцні нерви;
  ~ stick міцний ціпок;
  ~ stomach здоровий шлунок;
  to be quite ~ бути досить здоровим;
  to feel quite ~ почуватися досить здоровим;
  she is quite ~ again вона цілком поздоровшала (після хвороби);
3. витривалий;
4. твердий, сильний (про волю);
  ~ will сильна воля;
5. могутній; що має силу (владу, перевагу);
  ~ attraction велика привабливість;
  ~ candidate кандидат, який має великі шанси на успіх;
  ~ king могутній король;
  to be ~ at sea мати могутній морський флот;
  to have a ~ hold upon, over smb мати великий вплив на когось;
6. сильнодійний, сильний;
  ~ lens сильна лінза;
  ~ poison сильна отрута;
7. численний;
  ~ army численна армія;
  ~ party численна партія;
  to be ~ in horse мати численну кінноту;
8. багатий;
9. що має юридичну силу;
10. сильний (у чомусь);
  to be ~ in mathematics бути сильним у математиці;
  to be ~ in spelling бути сильним у правописі;
  he is not ~ in literature він не сильний (погано розбирається) в літературі;
  that’s where he is at his ~est це його сама сильна сторона; в цьому він розбирається найкраще;
11. глибокий (про розум); здатний ясно мислити (міркувати);
  ~ mind, sense глибокий/здоровий розум;
12. добрий (про пам’ять);
13. сильний, вагомий, переконливий;
  ~ evidence переконливий доказ;
  ~ case against smb вагомі факти проти когось;
  ~ case for smb вагомі факти на користь когось;
14. рішучий, енергійний; крутий, суворий;
  ~ face енергійне обличчя;
  ~ man 1) владна людина; 2) рішучий адміністратор;
  ~ measures круті заходи;
15. ревний, старанний;
16. виразний (про стиль);
17. грубий (про мову);
  ~ language грубі вислови, лайка;
18. чіткий, певний, виразний, очевидний;
  a ~ English accent виразний англійський акцент;
  a ~ resemblance, likeness велика схожість;
  I have a ~ recollection of him я його чітко пам’ятаю;
19. гострий, їдкий, різкий;
  ~ bacon протухле сало;
  ~ breath поганий запах з рота;
  ~ breeze сильний вітер;
  ~ butter згіркле масло;
  ~ cheese гострий сир;
  ~ gale сильний шторм;
  ~ heat сильна спека;
  ~ smell різкий запах;
20. інтенсивний, різкий, гучний;
  ~ light яскраве світло;
  ~ pulse чіткий пульс;
  ~ voice гучний голос;
21. міцний, нерозведений;
  ~ acid концентрована кислота;
  ~ coffee міцна кава;
  ~ drink спиртні напої;
  ~ solution міцний (насичений) розчин;
  ~ tea міцний чай;
22. що має певну кількість;
  thirteen hundred ~ чисельністю в тисячу триста людей;
  a military unit one thousand ~ військова частина в тисячу осіб;
  how many ~ are you? скільки вас?;
23. стійкий, сталий, твердий (про ринок, ціни);
  ~ market стійкий ринок (який характеризується сталим курсом цін);
24. постійно високий (про ціни);
  sugar is ~ in price ціна на цукор залишається високою;
25. грам. сильний;
26. фон. наголошений;
27. фот. контрастний; ◊
  by the ~ arm, hand силою;
  ~ head здатність багато пити без сп’яніння;
  ~ meat міцний горішок;
  ~ point 1) військ. опорний пункт; вогнева точка, дот, дзот; 2) перен. сильна сторона (когось); хороша властивість;
  ~ room 1) сейф; комора; 2) палата для буйних психічно хворих;
  ~ wheat тверда пшениця;
  the battle is to the ~ у битві переможе сильний;
  the ~ arm of the law сила закону;
  the ~er sex сильна (чоловіча) стать;
  to be ~ on smth надавати особливого значення чомусь.

USAGE: Український прикметник сильний, крім strong, перекладається різними англійськими прикметниками залежно від іменника, якого вони стосуються. Якщо йдеться про природні явища, сильний перекладається heavy: a heavy rain (snow, storm, frost) сильний дощ (сніг, шторм, мороз), те саме стосується виразів heavy traffic жвавий дорожній рух та a heavy blow сильний удар. Якщо йдеться про хворобу, травму, біль, сильний перекладається bad: a bad headache (cough, cold) сильний головний біль (кашель, нежить); про емоційний стан – great, powerful: to make a great/a powerful impression справити сильне враження. Сильний у значенні хороший перекладається good: a good student сильний студент.

weak [wi:k] a
1. слабкий, слабий (тж перен.); кволий;
  ~ eyesight слабкий зір;
  a ~ point, spot слабке/уразливе місце;
  ~ tea слабкий/неміцний чай;
  ~ voice слабкий/кволий голос;
  to be ~ at, in grammar бути слабким в граматиці;
  to be ~ at, in mathematics бути слабким в математиці;
  to be ~ at, in spelling бути слабким в орфографії;
  to feel ~ відчувати слабкість;
  ~ with loss of blood кволий від втрати крові;
  he felt ~ with, from hunger він ослаб від голоду;
  I am too ~ to walk я надто кволий, щоб іти пішки;
2. непереконливий; нерішучий;
  a ~ argument непереконливий аргумент;
  a ~ character слабохарактерність;
  a ~ evidence непереконливий доказ;
  a ~ excuse непереконливе виправдання;
  a ~ man нерішуча людина;
  a ~ refusal нерішуча відмова;
  ~ spirit слабкий духом;
  in a ~ moment у хвилину слабості;
3. фон. ненаголошений, редукований; ◊
  ~ as a cat слабший, ніж кошеня;
  ~ as water 1) слабенький; 2) слабохарактерний;
  ~ hand карт. слабка рука; погані карти;
  ~ knees безхребетність; малодушність;
  the ~ sex слабка стать (про жінок).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

бомб||а bomb;
атомна ~а atom(ic) bomb; A- bomb;
бінарна хімічна ~а binary (chemical) bomb;
воднева ~а hydrogen bomb; H-bomb;
нейтронна ~а N-bomb;
орбітальна ~а orbital bomb;
освітлювальна ~а flare bomb, candle bomb;
осколкова ~а personnel/fragmentation bomb;
секс-~а розм. sex bomb;
~а сповільненої дії delayed-action bomb (тж перен.);
~а з високоточною системою наведення precision-guided bomb;
скидати ~и ав. to drop bombs.
жіноч||ий (про стать) female; (про якість) feminine; (властивий жінці) woman, womanly, womanlike;
~ий рід грам. feminine gender;
~а стать female sex, (the) woman;
~а зрілість womanhood;
~а натура feminine nature;
~а рима поет. feminine rhyme/ending;
~а хвороба female disease;
~е царство petticoat government;
по ~ому like a woman, wifely; in a feminine way;
~а думка і вітер часто змінюються it is a woman’s privilege to change her mind; winter weather and women’s thoughts change often;
жіноча робота ніколи не лягає спати a woman’s work is never done;
~і сльози ‒ це її ремесло a woman laughs when she can but cries whenever she wishes.
секс sex;
збочений ~ perverse sex;
~ поза шлюбом extramarital sex.
сексапільність sex appeal.
секс-бомба розм. sex bomb.
секс-меншини мн. sex-minorities.
сексолог мед. sex therapist.
секс-символ sex symbol.
статев||ий біол. sexual; sex (attr.);
~ий гормон sexual hormone;
~ий добір sexual selection;
~ий зв’язок sexual connection/intercourse;
~ий інстинкт sex instinct;
~ий потяг sex appeal, sexual attraction, libido;
~а зрілість sexual maturity, puberty;
~а хвороба sexual disease;
~е безсилля мед. impotence;
~е життя sexual life;
~е розмноження sexual reproduction;
~і органи sexual organs; reproductive organs; genitals, privy parts.
стать 1. біол. sex;
жіноча ~ female (sex);
чоловіча ~ male (sex);
2. звич. мн. (статі) (особливості або якості тварин) point.
чоловіч||ий masculine; (чоловічої статі) male; (призначений для чоловіків) men’s, gentlemen’s;
~ий рід грам, masculine gender;
~ий кравець (gentlemen’s) tailor;
~ий одяг men’s clothes, men’s garment, gentlemen’s clothing;
~а рима поет. male/masculine rhyme;
~а стать male sex.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

асексуа́льний (-на, -не)* asexual, without sex;
  асексуа́льність (-ности [-ності]) f asexuality.
бі́лий (-ла, -ле)* white, clean, pure:
  бі́лий день, broad daylight;
  бі́лий світ, (bright) world;
  ну́дити бі́лим сві́том, to be weary of the world (life);
  бі́ла це́ра, dial. the fair sex, white complexion;
  бі́ла че́лядь, women (in domestic service);
  бі́ле духове́нство, secular clergy;
  ма́ти чо́рне на бі́лім (бі́лому), to have a written document (black on white).
жі́нка (-ки) f woman; wife, spouse:
  взя́ти за жі́нку, to take for (to) wife, marry;
  жіно́та (-ти) f Coll. women;
  жіно́цтво (-ва) n Coll. women, womanhood; like a woman;
  жіно́цький (-ка, -ке) woman’s, womanish, like a woman;
  жіно́чий (-ча, -че) woman’s; female, feminine:
  жіно́чий пол, жіно́ча стать, the fair sex;
  жіно́ча шко́ла, school for girls;
  жіно́чий рід, womankind;
  жіно́чий рух, feminist movement, feminism;
  жіно́чість (-чости [-чості]) f femininity;
  жі́ночка (-ки) f Dim.: жі́нка, pretty little wife (woman);
  жі́нчин (-на, -не) wife’s, belonging to a wife.
красне́нький, красне́сенький (-ка, -ке) Dim.: кра́сний (-на, -не)* fine, beautiful, nice, handsome:
  кра́сна стать, the fair sex;
  кра́сне письме́нство, fine literature;
  Кра́сна Ді́вка, Colloq. Astr. constellation of the Virgin;
  кра́сно adv. beautifully, handsomely, admirably, well, very well:
  от кра́сно! that is pretty indeed!
  красне́нько дя́кую, I am very grateful indeed.
на́йда (-ди) m, f foundling; bastard of the female sex.
найду́х (-ха) m foundling, bastard of the male sex;
  найду́шка (-ки) f = на́йда.
пол (-ла, or -лу) m = стать, sex:
  га́рний пол, the fair sex, women.
стать (-ті) f condition, state, position, circumstances; sex; class, social station, rank; fashion; figure, shape, form;
  коза́ча стать, щоб воюва́ть, cossack’s chief concern is to wage war;
  діво́ча стать, Coll. girls;
  жіно́ча стать, Coll. women;
  усе́ на одну́ стать, everything in the same way (fashion);
  дворя́нська стать, Coll. nobility, courtiers;
  духо́вна стать, ecclesiastical state.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

груп||а ім. ж. group; (колектив) team; (клас, стат.) class; стат. (скупчення) cluster; (категорія) category, bracket; (товарів тощо) batch (тж. асортиментна) range; (комплект, агрегат) assembly, set; (число, серія, рахунок) tally; (коло людей) circle, (суспільна, шар) stratum (мн. strata); (фахівців з якоюсь метою) panel; (робоча, фахівців тощо, бригада, загін) team; (комітет тощо) committee
асортиментна ~а product line group
банківська ~а bank group
вікова ~а age class/group, bracket
вікова ~а з великим інтервалом broad age group
вікова ~а одиниць устаткування vintage group
вікова ~а основних фондів vintage of the capital equipment, vintage of the technology
етнічна ~а ethnic group
керівна ~а (вищі адміністратори корпорацій) management team
класифікаційна ~а classification
консультативна ~а (фахівців) advisory panel
контактна ~а (споживачів) (що проявляє інтерес до фірми і впливає на її здатність досягати поставлені цілі) responsive group of consumers
кредитна ~а loaning group
міжвідомча робоча ~а interagency task force
науково-дослідна ~а research team
небажана ~а (споживачів) (інтересу якої фірма намагається не залучати, але змушена рахуватися з ним, якщо він виявляється) undesirable group of consumers
обрана ~а промислових підприємств стат. sample of industrial enterprises
обрана ~а стат. sample
обстежувана ~а стат. survey sample; reporting panel
однолітня вікова ~а individual years of age group
однорідна ~а homogeneous group
основна ~а major group
основна професійна ~а chief group of occupation
повторно обстежувана ~а стат. rotation group
проектна ~а design(ing) group; (розробки комплексних проблем) project group
професійна ~а professional/occupational group/category
робоча ~а working group/party, workshop; (напр., правління корпорації) executive committee
рухлива ~а flying squad
соціальна ~а social stratum (мн. strata), social (status) group, тж. social category
спеціальна консультативна ~а ad hoc advisory group
статево-вікова ~а age-sex group
суспільна ~а social (status) group
укрупнена ~а галузей економіки major industry group
цільова ~а (у фірмі) task group
цільова робоча ~а target working group
конкурентні ~и competing groups
неконкурентні ~и noncompeting groups
товарні ~и family groups of goods; (в асортименті торговельних підприємств) commodity/merchandise lines
функціональні вікові ~и functional age groups ~а аналізу робочого часу work study group
~а банківського контролю bank review unit (BRU)
~а близьких за типом технологічних операцій family of operations
~а близьких професій job/occupational family
~а визначення технічної політики (фірми) engineering policy group
~а виробничого устаткування (фахівців) production centre
~а вікового контингенту subcohort
~а Всесвітнього банку World Bank Group
~а економічних радників team of economic advisers, economic advisory panel
~а дилерів із продажу selling group; selling syndicate
~а експертів panel of experts, expert group, тж. appraisal group
~а забезпечення бездефектності продукції zero defect team
~а закупівель purchasing group
(технічного) контролю (technical) inspection team
~а крові blood type/group
~а мігрівного населення migration group
~а населення population group
~а населення, яке займає високе (низьке, проміжне) суспільне становище high status (low status, intermediate status) group
~а населення, що має невисоку кваліфікацію semiprofessional group
~а обстеження постачальника vendor survey team
~а обстежуваних родин marriage survey sample
~а одиниць устаткування визначеного терміну введення (напр., верстати одного терміну виготовлення) vintage of the capital equipment, vintage of the technology
~а осіб однієї національності national group
~а осіб однієї раси race group
~а осіб старого віку old age group
~ островів group/cluster of islands
~а планування planning group/committee
~а підтримки support unit
~а постачання purchasing group
~а прийняття замовлень order receiving group
~а прогнозування forecasting team/group, committee
~а радників team of advisers, advisory panel
~а робіт з тарифного плану job/position class
~а розвитку (підприємства) development group
~а розроблювачів development team
~а скупників-спекулянтів rig group
~а спекулянтів, що грають на зниження (на біржі) short side
~а спекулянтів, що грають на підвищення (на біржі) long side
~а статистичних досліджень statistical research group
~а стимулювання збуту (sales) promotion committee
~ студентів з однаковими здібностями та рівнем знань tracking
~а товарів group of products
~а товарів виробничого призначення outfit of capital goods
~а упровадження нових виробів innovation group
~а фахівців group/team of specialists, (для спеціальної мети) panel of specialists
~а фахівців, що вивчають реакцію споживачів на нові вироби consumer panel
~а щільності (вантажів за обсягом) density group
~а юнацького віку adolescent group
(населення) за розмірами прибутку income bracket
(населення) із більш високими (більш низькими) прибутками higher-income bracket (lower-income bracket)
(населення) із загальним місцем народження birthplace group
(населення) із середнім рівнем прибутків middle-income bracket
~а з реалізації проекту project implementation unit (PIU)
~а з розгляду питань ядерної безпеки Safety Review Group (SRG)
~а з розроблення проекту operation team
~а забезпечення support unit
~а, об’єднана загальними інтересами interest group
~а, об’єднана родинними зв’язками kin(ship) group
~а, однорідна за складом peer group
(населення), прийнята за стандарт для іншої (напр., за способом і рівнем життя – для менш забезпеченої) reference group
(населення), сформована за територіальною ознакою geographic(al) group
~а, що виробляє політику (фірми) policy group
~а, що вносить зміни (у конструкцію виробу) corrective action team
~а, що діє в інтересах визначених кіл interest group
~а, що займає визначене суспільне становище economic class
~а, що працює над проектом project team
~а, яка здійснює контроль controlling group
розподілити на ~и to group, to classify.

ПРИМІТКА: Для позначення групи людей, що об’єднуються для якоїсь дії, в англійській мові вживаються слова band, company, crew, gang. Ці синоніми розрізняються відтінками значень: band ‑ група людей, об’єднаних через якесь спільне зобов’язання, company ‑ угрупування, утворене з метою зручності виконання чогось або зовсім без будь-якої певної мети, crew ‑ угрупування, утворене завдяки збігу планів чи мотивів, gang вживається з негативним відтінком значення стосовно групи злодіїв, убивць тощо.

дискримінаці||я ім. ж. вікова ~я age discrimination
гендерна ~я gender discrimination
економічна ~я economic discrimination
кредитна ~я credit discrimination
національна ~я national discrimination
протизаконна ~я illegal/unlawful discrimination
расова ~я racial discrimination, racism
релігійна ~я religious discrimination
соціальна ~я social discrimination
торговельна ~я trade discrimination, discrimination in trade
цінова ~я price discrimination
явна, чітко виражена ~я active/blatant/direct/explicit discrimination
~я жіночої праці (іноземних працівників, національних меншин) discrimination against female labo(u)r (foreign workers, national minorities)
рівень ~ії level of discrimination
~я за ознаками… discrimination on the grounds of…
~я за ознаками походження (статі, національності, раси) discrimination on the grounds of social origin (sex, nationality, race)
~я при найманні (на роботу) employment discrimination, discrimination in employment, job bias
~я у галузі освіти (у торгівлі) discrimination in education (in trade)
заборонити (ліквідувати, припинити) ~ю to ban/to forbid/to prohibit (to eliminate, to stop) discrimination
зазнавати ~ї to experience/to face/to suffer (from) discrimination
піддаватися ~ї to be subjected to discrimination.
дискримінувати дієсл. to discriminate (against)
несправедливо ~ to discriminate unfairly
~ за ознаками походження (статі, національності) to discriminate on the grounds of social origin (sex, nationality).
жіноч||ий прикм. (про стать) female; (про якість) feminine; (властивий жінці) woman, womanly, womanlike
~ий рід грам. feminine gender
~а стать female sex, (the) woman
~а зрілість womanhood
~а натура feminine nature
~а рима поет. feminine rhyme/ending
~а хвороба female disease
~е царство petticoat government; ♦ ~а думка і вітер часто змінюються it is a woman’s privilege to change her mind; winter weather and women’s thoughts change often
~а робота ніколи не лягає спати a woman’s work is never done
~і сльози - це її ремесло a woman laughs when she can but cries whenever she wishes.
розподіл ім. ч. distribution; (дія) division; (спільне користування) sharing; (майна тощо) partition; (відділення, роз’єднання, поділ) separation; (частина) part, section; (звич. пропорційнийдоходів, прибутку, повноважень тощо) division; (виділення, розміщенняосіб, про засоби, повноваження тощо) allocation, assignment, (осіб, про засоби, фонди) allotment
апріорний ~ prior distribution
багатоступінчастий ~ (напр., ресурсів) multistage allocation
безперервний ~ continuous distribution
бімодальний ~ стат. bimodal distribution
біноміальний ~ binomial distribution
вибірковий ~ sampling distribution
вибірковий ~ за якоюсь однією ознакою marginal classification
випадковий ~ random distribution
галузевий ~ трудового населення industrial distribution of the working population
гіпотетичний ~ hypothetical/assumed distribution
граничний ~ limit(ing) distribution
дискретний ~ discrete/discontinuous distribution
довільний ~ arbitrary distribution
емпіричний ~ empirical distribution
змішаний ~ mixed distribution
логарифмічний ~ logarithmic(al) distribution
наступний ~ posterior distribution
що не підлягає ~у nondistributable, indivisible
неправильний/помилковий ~ maldistribution
неправильний ~ витрат maldistribution of costs
новий ~ майна repartition of property
нормальний ~ normal distribution
нульовий ~ стат. zero allocation
одномірний ~ univariate distribution
одночасний ~ simultaneous distribution
оптимальний ~ optimal allocation
оптимальний ~ інвестицій (ресурсів) optimal investment (resources) allocation
гуртовий ~ wholesale distribution
очікуваний ~ expected distribution
первинний ~ (національного доходу) primary distribution
плановий ~ planned distribution
поетапний ~ замовлень (капіталовкладень) phasing of orders (investment)
постатейний ~ (асигнувань) apportionment
початковий (кінцевий) ~ initial (ultimate) distribution
пропорційний ~ proportionate distribution; proportional allocation/allotment, reapportionment
пропорційний ~ накладних витрат reapportionment of cost, overheads reapportionment
процентний ~ percentage distribution
рівномірний (нерівномірний) ~ even distribution; стат. uniformed distribution (uneven distribution, maldistribution)
сімейно-майновий ~ division of family property
спільний ~ joint distribution
справедливий ~ equitable distribution
теоретичний ~ ideal distribution
територіальний ~ area distribution; (населення) territorial/geographical/spatial distribution
тривимірний ~ trivariate distribution
узагальнений ~ generalized distribution
умовний ~ conditional distribution
усічений ~ стат. truncated distribution
функціональний ~ functional distribution
~ акцій allotment of shares/stock(s)
~ арбітражних зборів allotment of arbitration fee
~ асигнувань apportionment of appropriations
~ бюджетних засобів budgeting apportionment
~ валюти allocation of currency
~ валютних ризиків (у випадку зміни курсу) sharing of currency risks
~ вартості division of value
~ вибіркових середніх стат. distribution of means of samples, distribution of sampling averages
~ вибірок стат. sample distribution
~ виробів distribution of items
~ витрат (запасів) withdrawal distribution; allocation of charges/expenditure; cost sharing
~ вихідного потоку (у системі масового обслуговування) output distribution
~ відхилень витрат (від нормативних) circulation of costs
~ власності distribution of property
~ граничного віку limiting age distribution
~ грошової винагороди money reward distribution
~ доходів income distribution, distribution of the income/earnings; (як винагороди, заохочення) reward distribution
~ загальної ціни distribution of the total price
~ зусиль distribution of effort
~ інвестицій investment allocation
~ іноземної валюти foreign exchange allocation
~ капіталовкладень breakdown of capital expenditure
~ кількості померлих за віковими групами distribution of deaths by age
~ майбутнього ризику future risk distribution
~ майна division of property
~ матеріалів materials allocation
~ накладних витрат distribution of overheads/overhead expenses, overhead allocation
~ населення за віком (статтю, сімейним станом) age (sex, marital status) classification/distribution of the population
~ обов’язків distribution/allocation of duties/functions
~ одиниць вибірки стат. allocation of sampling units
~ переваг allocation of preferences
~ площі (торгового залу) (selling) space allocation
~ повноважень division of powers, distribution of authority
~ податків assessment of taxes
~ позичок distribution of loans
~ попиту demand distribution, distribution of demand
~ прибутків division of profits
~ пріоритетів allocation of priorities
~ продукції production distribution/sharing
~ прямих витрат cost allocation
~ ресурсів resource(s) allocation
~ ризику distribution of risk
~ ринку market sharing
~ ринків division of markets
~ роботи work assignment, distribution/allocation of work
~ робочих завдань task allocation/assignment
~ робочої сили manpower distribution, allocation of labo(u)r
~ робочої сили за віковими категоріями manpower distribution by age
~ суми платежів payoff distribution
~ товарних фондів distribution of commodities/commodity funds
~ фахівців assignment of specialists
~ фонду зарплати payroll distribution
~ частоти (у вибірці) стат. frequency array
~ частоти дефектів на виріб distribution of defects per unit
~ за зонами zoning
~ за картками (продовольства тощо) rationing
~ за країнами (розбивка) breakdown by countries
~ за потребами distribution according to needs
~ за працею distribution according to labo(u)r
~ за районами regional distribution
~ за термінами/часом timing
особа, яка відає ~ом allocator, distributor.
статев||ий прикм. біол. sexual; sex (attr.)
~ий гормон sexual hormone
~ий зв’язок sexual connection/intercourse
~ий інстинкт sex instinct
~ий потяг sex appeal, sexual attraction, libido
~а зрілість sexual maturity
~а хвороба sexual disease
~е безсилля impotence
~е життя sexual life
~е розмноження sexual reproduction
~і органи sexual organs; reproductive organs; genitals; private parts.
структур||а ім. ж. structure, pattern, set-up, composition, makeup, scheme, framework; (тканини) texture
аграрна ~а agrarian structure
адміністративна ~а administrative arrangement
вікова ~а (населення) age composition/structure/pattern/distribution; (капіталу) age composition
галузева ~а sectoral structure/makeup
галузева ~а виробництва industrial structure
галузева ~а народного господарства sectoral makeup of the national economy
галузева ~а промисловості sectoral structure of industry
гнучка ~а (організації тощо) flexible organization
гомогенна ~а homogeneous structure
групова ~а group structure
демографічна ~а demographic structure
деревоподібна ~а організації organization tree
економічна ~а economic structure/pattern/set-up
ієрархічна ~а hierarchical structure
класова ~а населення class structure of the population
матрична ~а керування matrix management
оптимальна ~а фінансової системи optimal financial structure
організаційна ~а organizational pattern/framework/structure, organization, scheme of organization
організаційна ~а банку bank organization
податкова ~а tax structure
професійна ~а occupational composition/makeup
раціональна ~а rational pattern
ринкова ~а market structure
розгалужена ~а (фірми, що має кілька відділень) multidivisional structure
соціальна ~а social structure/framework
статево-вікова ~а age-sex pattern/structure
територіальна ~а міста urban spatial structure
територіальна ~а цін spatial price structure
цінова ~а (співвідношення цін на різні товари) price structure
~а анкети questionnaire design
~а апарату керування staff organization
~а банківської системи banking structure
~а бюджету budgetary structure
~а видатків expenditure pattern
~а видобувної промисловості structure of mining
~а виробництва pattern/structure of production, production pattern
~а витрат cost structure
~а відносних рівнів заробітної плати structure of relative wages
~а відповідальності (в організації тощо) responsibility pattern
~а вікового складу населення pattern of age composition of the population, age structure/pattern of the population
~а влади power structure
~а внутрішнього споживання (у країні) domestic consumption pattern
~а галузі branch structure
~а грошової маси currency mix
~а державних доходів revenue structure
~а диверсифікації pattern of diversification
~а доходу composition of the income
~а експорту export structure
~а заробітної плати wage-and-salary structure, wage pattern
~а затрат input pattern
~а збуту sales pattern
~а імпорту import structure
~а інвестицій composition of an investment
~а капіталовкладення pattern of investment
~а капіталу structure/composition of capital, capital structure/composition
~а маркетингу marketing structure
~а мережі транспортних ліній route structure
~а населення population composition
~а національних рахунків national accounting framework
~а оподатковування tax structure
~а пасажирського тарифу fare structure
~а питання (при анкетному обстеженні) question design
~а платежів pattern of payment
~а покупок pattern of purchases
~а попиту pattern of demand
~а посівних площ structure of areas under crops, structure of crop areas
~а потреб pattern of requirements
~а прибутків structure of earnings, profit/reward structure
~а прибутків корпорації corporate revenue composition
~а продукції composition of (the) output, product mix
~а промисловості structure of industry, industrial mix
~а просування товарів goods promotion structure
~а рішень decision structure
~а робочої сили composition of the labo(u)r force, makeup of manpower
~а родинних зв’язків kinship structure
~а розподілу (продукції тощо) distribution pattern/structure
~а собівартості cost structure
~а собівартості проїзду fare structure
~а споживання structure/pattern of consumption
~а суспільства structure/scheme of a society
~а товарів народного споживання structure of consumer goods
~а товарообігу composition of trade
~а товарообігу зовнішньої торгівлі foreign trade pattern
~а торгівлі pattern of trade
~а фінансових активів pattern of financial assets
~а цін price pattern/structure, pattern/structure of prices
змінювати/перебудовувати ~у to restructure
удосконалювати організаційну ~у керування господарством to perfect/to improve the organizational structure of economic management; ● див. тж. склад, композиція, організація.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

дискримінац|ія ім. = discrimination; bigotry; prejudice; bias; intolerance; favouritism; one-sidedness; unfairness; inequity;
• ~ія за статтю = sex discrimination;
• ~ія непрацездатних = discriminatory treatment of the disabled;
• ~ія при наймі на роботу = employment discrimination;
• ліквідація всіх форм расової ~ії = abolition / elimination of all forms of racial discrimination;
• піддаватися ~ії = be subjected to discrimination;
• расова ~ія = race/ racial discrimination;
дієздатн|ість ім. = legal capacity; legal competence; legal ability;
• громадянська ~ість = legal capacity;
• загальна ~ість = general legal capacity;
• набуття ~ості = acquisition of legal capacity;
• обмежена ~ість = limited legal capacity, limited competence;
• обмеження ~ості = restriction of legal capacity;
• обмеження ~ості за ознакою віку = age disqualification;
• обмеження ~ості за ознакою віросповідання = religious disqualification;
• обмеження ~ості за ознакою расової приналежності = race disqualification;
• обмеження ~ості за ознакою статевої приналежності [належності] = sex disqualification;
• обмежувати в ~ості = incapacitate;
• повна ~ість = full capacity;
• позбавлення ~ості = deprivation of legal capacity;
• процесуальна ~ість = ability / capacity to sue;
• ухвала суду про обмеження ~ості = court decision restricting legal capacity;

- Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) Вгору

епіце́н, -на = epicene (having one form or characteristics of either sex)

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

sex and age disaggregated data (SADD) * дані з розбивкою за статтю та віком (ДРСВ) (у контексті протимінної діяльності - дізнатися, хто постраждалі / для кого ризик є найбільшим; інші значущі фактори - етнічна належність / релігія)