Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
advise [ɘdˈvaɪz] v (past і p. p. advised, pres. p. advising) 1. радити, давати пораду; to ~ smb to do smth радити комусь зробити щось; to ~ smth радити щось; to ~ strongly настирливо радити; to ~ that smb should do smth порадити, щоб хтось щось робив; 2. консультувати; to ~ on interior decoration давати консультації на предмет оформлення інтер’єра; 3. оповіщати; to ~ smb of smth повідомити комусь про щось; to ~ the police about smth заявити в поліцію про щось; please ~ us when… будьте ласкаві, повідомте нас, коли ...; ◊ ~ none to marry or go to war присл. нікому не радь одружуватися або йти на війну. USAGE: На відміну від українського дієслова радити (комусь) щось зробити, яке може вживатися як з непрямим додатком (комусь), так і без нього, англійське дієслово to advise належить до групи таких дієслів, які в активній формі без непрямого додатка з наступним інфінітивом не вживаються. Пор. Він порадив подивитися цей фільм. He advised us to see this film. До цієї групи дієслів належать: to advise, to invite, to remind, to allow, to persuade, to teach, to ask, to recommend, to tell. Якщо непрямого додатка немає, після дієслова to advise вживається герундій: I don’t advise flying – the weather is bad. I wouldn’t advise taking a car. Пор. I wouldn’t advise you to take a car. Ця конструкція (advise doing smth) також стосується дієслів to allow, to forbid. |
nobody [ˈnɘʋbɘdɪ] pron ніхто; ~ else ніхто інший; I have ~ to advise me мені ні з ким порадитися; it is ~’s business but mine це нікого, крім мене, не стосується; ~ knows that ніхто того не знає; ◊ everybody’s business is ~’s business сім баб – сім рад; у семи няньок дитина без носа; there is ~ at home не всі дома, однієї клепки бракує; to be ~’s fool його не проведеш. USAGE: 1. Український займенник ніхто перекладається англійськими nobody, no-one, none. Якщо йдеться про не точно відому кількість осіб, вживається займенник nobody: Nobody can do it. Це нікому не під силу. No-one і none вказують на одну особу. No-one wished me a happy birthday. Жоден/ніхто не привітав мене з днем народження. 2. See anybody, else. |
presume [prɪˈzju:m] v (past i p. p. presumed, pres. p. presuming) 1. припускати, гадати, думати, вважати; убачати; we can ~ that she will return soon ми можемо припустити, що вона незабаром повернеться; 2. юр. виходити з припущення; 3. насмілюватися, наважуватися; брати на себе сміливість, дозволяти собі; may I ~ to advise you, to give you a piece of advice? чи можу я зважитися дати вам пораду?; 4. зловживати (on, upon); to ~ upon smb’s kindness, good nature зловживати чиєюсь добротою. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
авізувати to advise. |
відраджувати, відрадити to dissuade (from); to advise not to, to discountenance. |
інструктувати to instruct, to advise, to direct. |
напоумляти, напоумити to make one listen to reason, to make one comprehend/understand; to suggest an idea, to advise; ● ніяк його не напоумиш he can’t be made to understand it, he won’t listen to reason, you can’t make him listen to reason. |
напучувати, напутити to wish someone a good journey, to exhort someone before his setting out; to advise, to teach, to edify. |
переконувати, переконати 1. (умовити зробити щось) to convince (of), to satisfy, to prevail (upon), to persuade (to), to induce (to), to win over (to something); (умовляти) to urge, to exhort, to admonish; to bring home (to); to drive home; ● дати (дозволити) переконати себе to hear (to listen) to reason; ● він переконав мене he has convinced me; 2. (умовляти не робити чогось) to over-persuade, to dissuade; to reason out (of), to advise (against); to make someone change his mind. ПРИМІТКА: 1. Persuade перекладається дієсловами доконаного виду ‒ умовити, переконати. Українські дієслова недоконаного виду умовляти, переконувати перекладаються зворотом to try to persuade smb to do smth. 2. Синонімом до слова persuade є дієслово convince. Ці синоніми розрізняються відтінками значень, які вони передають, а також стилістичним забарвленням. Persuade означає переконати за допомогою різних засобів (включаючи й докази), а convince ‒ переконувати лише за допомогою доказів; persuade є стилістично нейтральним, а convince ‒ книжним словом. |
повід||омляти, повідомити 1. to inform, to let know; to advise (офіц.); to communicate, to report; (по радіо і т. п.) to announce; to apprise, to advertise, to send word (to); (про хід справ і т. д.) to acquaint (with); ● ~омляємо вас ком. we beg (beg leave) to inform you, we acknowledge; 2. (сповіщати) to notify (of, about), to give notice (to); ● ~омити поліцію про пропажу to notify the police of a loss. |
повторювати, повторяти, повторити to repeat; (багато разів; слова і т. д.) to iterate, to reiterate, to say over; (уроки, завдання) to rehearse, to repeat; (як луна) to echo, re-echo; (пройдений матеріал) to review, to revise; ● ~ вголос to recite; ● безглуздо ~ to parrot; ● коротко ~ to recapitulate, to run over. ПРИМІТКА: 1. Повторити у значенні ще раз переглянути перекладається to revise. 2. Дієслово to repeat на відміну від українського повторювати не вживається без прямого додатка. Повторіть, будь ласка перекладається Repeat it, please. 2. Дієслово to repeat відноситься до великої групи дієслів, які вводять або передають непряму мову. У розмовній мові найчастіше вживаються нейтральні дієслова to say that…, to tell smb. that…, які не вказують на характер і форму непрямої мови. Інші дієслова непрямої мови, як правило, мають додаткові значення: 1) дієслова, які вказують на форму повідомлення: to call, to cry, to mumble, to murmur, to mutter, to scream, to shout, to storm, to thunder, to wail; 2) дієслова, які вказують на реакцію мовця: to accept, to admit, to agree, to announce, to answer, to argue, to assume, to believe, to complain, to claim, to confer, to decide, to deny, to discover, to expect, to explain, to feel, to hint, to hope, to imagine, to imply, to insist, to know, to mention, to notice, to predict, to promise, to realize, to recommend, to remark, to remember, to reply, to report, to reveal, to say, to suggest, to swear, to think, to warn. Після цих дієслів, як правило, йде підрядне речення, яке вводиться сполучником that; 3) дієслова, які спонукають до дії, із вказівкою особи, яка буде виконувати цю дію: to advise smb. to do smth., to ask smb. to do smth., to beg smb. to do smth., to command smb. to do smth., to convince smb. to do smth., to encourage smb. to do smth., to forbid smb. to do smth., to invite smb. to do smth., to order smb. to do smth., to persuade smb. to do smth., to tell smb. to do smth., to urge smb. to do smth., to warn smb. to do smth.; 4) дієслова непрямої мови, які часто вживаються у заперечних реченнях: to believe, to expect, to feel, to imagine, to suppose, to think; 5) дієслова непрямої мови, які вимагають непрямий додаток з прийменником to: to announce to smb., to complain to smb., to confess to smb., to explain to smb., to hint to smb., to mention to smb., to report to smb., to reveal to smb., to suggest to smb.; 6) дієслова непрямої мови, які вживаються, як правило, в пасивній формі: to allege, to assume, to believe, to claim, to consider, to discover, to estimate, to feel, to find, to know, to learn, to prove, to report, to rumour, to say, to see, to think, to pretend, to understand. |
по-моєму 1. (на мою думку) in my eyes, to my mind/ thinking, in my opinion, as I see it; in my judg(e)ment, I find (that); 2. (за моїм бажанням) as I like/wish; as I would have it; (за моєю порадою) as I advise. |
по-нашому 1. (на нашу думку) in our opinion, to our mind/thinking; 2. (за нашим бажанням) as we want/wish; as we would have it; (за нашою порадою) as we advise; 3. (за нашим звичаєм) according to our custom, in our way. |
порад||а advice, counsel; tip; (юриста) opinion; ● надійна ~а sound advice; straight tip; ● своєчасна ~а word in season; ● за його ~ою according to his advice, on his advice; ● він дав мені добру ~у he gave me a piece of good advice; ● слухати чиєїсь ~и to follow/to take smb.’s advice; ● послухайте моєї ~и take my advice/my tip; ● ніколи не давай порад тому, на кого чекає шибениця або вівтар never advise a man to the halter or altar; ● ніколи не довіряй ~і людини, що знаходиться у скрутному становищі never trust the advice of a man in difficulties; ● ~а мудрим не потрібна, а дурні нею не скористуються advice is something the wise don’t need and the fools won’t take; ● порада ‒ не зрада good counsel does no harm; ● про ~у судять за наслідками, а не за намірами advice is judged by results and not by intentions. ПРИМІТКА: Іменник advice відноситься до групи іменників, які в англійській мові належать до незчислюваних, а в українській ‒ до зчислюваних іменників ‒ порада, поради. На відміну від української, advice (і всі решта іменників цієї групи) узгоджується з дієсловом в однині, ніколи не вживаються з неозначеним артиклем і сполучається зі словами some, any, much, little. Пор.: He gave me good advice. Він дав мені хорошу пораду. All his advice was useful. Усі його поради були корисними. I got very little (much) advice from him. Я одержав від нього мало (багато) порад. Українські словосполучення одна порада (дві, три поради) передаються словосполученнями a piece of advice, one or two pieces of advice. До цієї групи іменників належать також advice, hair, homework, fruit, furniture, knowledge, luggage, margin, money, news. |
порадити to advise (to); to counsel, to recommend. |
порадитися 1. (з кимсь; спитати поради) to consult; to seek advice/counsel (from); to ask advice (of); 2. (між собою) to advise (with), to take counsel (with). |
порекомендувати to recommend; to advise. |
по-твоєму 1. (на твою думку) according to your opinion; to your mind/thinking; ● як ~? what do you think?; what is your opinion?; 2. (за твоїм бажанням) as you want/wish; as you would have it; (за твоєю порадою) as you advise; in your way; ● нехай буде ~ have it your own way; just as you think. |
проконсультувати to advise, to give advice. |
рад||а2 (порада) advice, counsel; (юриста) opinion; ● не дам собі ~и І am (quite) at a loss; I don’t know what to do; ● дати ~у (комусь) to advise, to give advice; (чомусь) to arrange, to settle, to manage. |
радити to advise, to counsel, to recommend. |
радитися to consult, to advise (with), to take counsel (with), to confer, to lay heads together. ПРИМІТКА: На відміну від українського дієслова радити (комусь) щось зробити, яке може вживатися як з непрямим додатком (комусь), так і без нього, англійське дієслово to advise відноситься до групи таких дієслів, які в активній формі без непрямого додатку з наступним інфінітивом не вживаються. Пор.: Він порадив подивитися цей фільм. He advised us to see this film. До цієї групи дієслів відносяться: to advise, to invite, to remind, to allow, to persuade, to teach, to ask, to recommend, to tell. Якщо непрямого додатка немає, після дієслова to advise вживається герундій: I don’t advise flying ‒ the weather is bad. I wouldn’t advise taking a car. Пор.: I wouldn’t advise you to take a car. Ця конструкція (advise doing smth.) також стосується дієслів to allow, to forbid. |
рекоменду||вати to introduce; (радити) to advise, to recommend; ● це його погано ~є that speaks badly for him. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
advise = [əd'vaɪz] 1. ра́дити/пора́дити, консультува́ти/проконсультува́ти 2. повідомля́ти/повідо́мити |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
advise 1. ра́дити//пора́дити, консультува́ти//проконсультува́ти 2. повідомля́ти//повідо́мити
[əd'vaɪz] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
відра́джувати//відра́дити (від чогось) advise against (smth) |
інструктува́ти//проінструктува́ти advise; instruct (із чогось – in smth) |
консультува́ти//проконсультува́ти advise, give advice, consult (когось – smb) |
повідом|ля́ти//повідо́м|ити 1. (інформувати) inform, tell (когось про щось – smb about smth; що – that), let smb know (про – about; що – that) 2. (засобами зв’язку) communicate (когось про щось – smth to smb) 3. (сповіщати, попереджати); notify, give smb notice (that), advise (когось про щось – smb of smth) 4. (про отримання тощо) acknowledge (smth) 5. (у літературі; робити доповідь) report (on), communicate ▪ як —ля́ють (у літературі тощо; за цим зворотом часто стоїть номер посилання) reportedly 6. (оголошувати) announce 7. (про нові прилади чи впровадження наукових результатів) advertise |
ра́дити//пора́дити 1. advise, give advice, recommend, suggest, counsel ▪ ~ зверну́тися to refer (до – to); ~ (щось) не роби́ти to advise against (doing smth) |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
відра́джувати (-ую, -уєш) I vt; відра́дити (-джу, -диш) P vt to dissuade, advise (counsel) against. |
дора́джувати (-ую, -уєш) I vi, t; дора́дити (-джу, -диш) Р vi, t to counsel, advise. |
накли́кувати (-ую, -уєш) I vt to advise, exhort, admonish. |
напути́ти (-учу́, -ути́ш) P vt: (напу́чувати I) to show the right way, suggest the directing idea, advise as to the right course, put aright. |
нара́джувати (-ую, -уєш) I vt; нара́дити (-джу, -диш) P vt to advise, counsel; нара́джуватися, нара́дитися vi to consult, confer, deliberate, take advice; to put heads together (in consultation). |
нара́ювати (-ра́юю, -ра́юєш) I vt; нара́яти (-а́ю, -а́єш) P vt to recommend, indicate, advise, counsel. |
нарозуми́ти (-умлю́, -у́миш) P vt = напоу́мити; to teach, explain, advise, suggest an idea; to put one on the right path (road); нарозуми́тися P vi to take counsel, listen to reason. |
підра́джувати (-ую, -уєш) I vt; підра́дити (-джу, -диш) P vt to advise, induce, impel, exhort, spur. |
піти́ (піду́, пі́деш) P vi: (іти I): піти́ за́між, (of a woman): to marry; піти́ з ди́мом, to disappear (go up) in smoke; піти́ об за́клад, to bet, lay a wager; піти́ з то́рбами, to be reduced to begging; піти́ на хи́трощі, to use cunning; піти́ в пере́верти, to somersault; піти́ в забуття́, to sink into oblivion; піти́ вні́вець, to come (be reduced) to nothing; піти́ плавця́, to dive in, to start swimming; піти́ на (по) я́годи, to go berrypicking; піти́ в гости́ну (в го́сті), to go on a visit (visiting); піти́ до голови́ по ро́зум, to stop to think (reflect, reason); це пішло́ йому́ до голови́, that made him puff out (with pride or conceit), that made him conceited; піти́ по ни́шпорках, to begin searching (rummaging); це не пішло́ йому́ на ко́ристь, he did not profit by that; піти́ за ві́тром, to be scattered in the wind (without leaving any traces); піти́ за водо́ю, to drift (disappear) with the current; піти́ в світ-зао́чі, to lose oneself in the world, to wander about aimlessly (far from one’s home or town), to go wherever one’s feet carry one; пішло́ по-старо́му, it continued as formerly; він пішо́в на цю пора́ду, he followed this advise; піти́ся P vi (пі́деться, 3rd pers. sing.) P vi impers. to occur, happen: пі́деться йому́ на смерть, he will have to die; пішло́ся на га́рну пого́ду, there followed fine weather. |
пораджа́ти (-а́ю, -а́єш) I vt Archaic; пора́дити (-джу, -диш) P vt (кому́): to counsel, advise; (собі́): to help oneself, shift for oneself: не могти́ цьому́ пораджа́ти, not to be able to help it; пораджа́тися, пора́дитися vi to seek (ask) advice, seek counsel. |
посові́тувати (-ую, -уєш) P vt dial. = пора́дити, to counsel, advise; посові́туватися P vi to seek advice. |
прира́джувати (-ую, -уєш) I vt; прира́дити (-джу, -диш) Р vt to counsel, advise. |
ра́дити (-джу, -диш) I vt (кому́): to give advice (counsel), advise; (над чим) to deliberate on (over), hold a consultation; ра́дити собі́, to provide (shift) for oneself; ра́дити ким, to take care of one; ра́дити чим, to administer; ра́дитися, I vi to consult (one), ask counsel, deliberate on, talk about (over), hold a consultation: ра́дитися з ким, to seek one’s advice. |
ра́яти (ра́ю, ра́єш) I vt = ра́дити, to advise, recommend. |
розраджа́ти (-жа́ю, -а́єш) = розра́джувати (-ую, -уєш) I vt; розра́дити (-джу, -диш) P vt to console, comfort, to dissuade (from), advise to the contrary. |
розра́ювати (-а́юю, -а́юєш) I vt; розра́яти (-а́ю, -а́єш) P vt to dissuade, advise against, counsel otherwise. |
ро́зум (-му) m reason, sense, mind, intellect, understanding, judgment: здоро́вий ро́зум, common sense; дурни́й ро́зум, stupidity; з дурно́го ро́зуму, on account of (one’s) stupidity; що голова́ то ро́зум, as many opinions as there are heads; бра́ти на ро́зум, to observe intelligently; навести́ на ро́зум, to bring to reason, to advise (counsel) well; навчи́ти ро́зуму, to teach a person good manners (behavior, discipline), to educate; зійти́́ з ро́зуму, to lose one’s mind; звести́ з ро́зуму, to deceive, confuse, to derange mentally: прийма́ти до ро́зуму, to listen attentively; до ро́зуму дійти́, to become intelligent (finally), to come of age; довести́ до ро́зуму, to bring up, educate; це перехо́дить лю́дський ро́зум, it is beyond human understanding: піти́́ до голови́́ по ро́зум, to bethink oneself, to reason very carefully; перевести́ся на чийсь ро́зум, to act (do) as another dictates (advises); бу́ти при ро́зумі, to have all one’s senses (with) about oneself, to be fully conscious; не вда́вся на ро́зум, he was born stupid; позба́вити ро́зуму, to deprive of reason. |
совіта́ти (-а́ю, -а́єш) I vt O.S. to advise, counsel; совіта́тися I vi (з ким): to consult, seek counsel from. |
сповісти́ти (-іщу́, -істи́ш) P vt: сповіща́ти (-а́ю, -а́єш) I vt to inform, advise, let know. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
авізувати дієсл. to advise; (повідомляти клієнта, посилати авізо) to send a letter of advice, to advise; (повідомляти, коли товар буде готовий) to advise smb when the goods are ready. |
вексел||ь ім. ч. (простий) (promissory) note, note of hand; (перекладний) bill of exchange; (переказний) draft авансовий ~ь advance bill акцептований ~ь acceptance bill акцептований ~ь без покриття uncovered acceptance bill акцептований ~ь у внутрішньому обігу (виписаний у валюті даної країни) domestic acceptance bill акцептований ~ь, виписаний у доларах dollar acceptance bill акцептований ~ь, куплений для збереження (не для продажу) acceptance bill bought outright акцептований ~ь, куплений за згодою про наступний перепродаж acceptance bill bought under repurchase agreement акцептований ~ь, прийнятний для переобліку (у центральному банку) eligible acceptance bill акцептований банком ~ь banker’s acceptance bill банківський ~ь bank/banker’s bill безумовний ~ь unconditional acceptance bill бланковий ~ь blank bill, bill in blank вирахуваний ~ь (у банку) discounted bill вірний ~ь safe bill вітчизняний ~ь inland/domestic bill врахований банком ~ь readily discountable bill гарантійний ~ь guaranteed bill дебетовий ~ь in-clearing bill довгостроковий ~ь long-term/long-dated bill, paper at long date довгостроковий ~ь з правом обігу на вторинному ринку marketable time draft довгостроково оплачений акцептований ~ь anticipated/rebated acceptance bill, bill with acceptance under rebate дружній ~ь (який має гарантійний напис третьої особи) accommodation note дутий ~ь fictitious bill забезпечений ~ь collateral note закладений ~ь pawned bill of exchange залізничний ~ь waybill, амер. railroad bill of lading зворотний перекладний ~ь return draft, redraft зовнішньоторговельний ~ь, оплачуваний у терміни, встановлені торговою політикою usance bill of exchange зустрічний ~ь counter bill іноземний ~ь foreign note/bill of exchange казначейський ~ь government bill (of exchange), treasury bill казначейський ~ь за фіксованою ціною у державних установах й інших організаціях tap treasury bill, bill issued through the tap казначейський ~ь, розташований за допомогою аукціону tender treasury bill, bill issued by tender комерційний ~ь commercial/ordinary bill комісійний ~ь commission bill короткостроковий ~ь short-dated/short-term bill, paper at short date кредитовий ~ь out-clearing bill куплений ~ь (на відміну від облікового) purchased bill місцевий ~ь local bill місцевий простий ~ь (не закордонний) inland bill/note недокументований ~ь clean bill of exchange неоплачений ~ь outstanding bill непогашений ~ь unpaid bill опротестований ~ь dishono(u)red/protested bill (of exchange) ордерний ~ь order bill, bill payable to order перекладний ~ь transfer bill, bill of exchange, draft переоблікований ~ь rediscounted bill першокласний ~ь fine bill, prime acceptance bill, bank paper першокласний банківський ~ь fine bank bill, prime bill повернутий ~ь returned bill податковий ~ь treasury bill пред’явницький ~ь demand bill, bill at sight, sight bill пред’явницький ~ь у фунтах стерлінгів demand sterling note пролонгований ~ь prolonged/extended/renewal bill простий ~ь promissory note, ordinary bill простий ~ь, підписаний двома або більше особами joint note простий ~ь, терміновий на пред’явлення demand bill/note простий ~ь, у якому кредитор замінений іншою особою subrogated note простий ~ь з одним підписом one-name/single-name bill/paper прострочений ~ь overdue/past due bill виписаний у фунтах стерлінгів long sterling note торговельний ~ь trade bill тримісячний ~ь three months’ bill/paper фіктивний ~ь fictitious bill фінансовий ~ь finance bill ~ь недостатньо солідної фірми third-class bill/paper ~ь платежем на пред’явника bearer bill, амер. note payable on demand ~ь для інкасування bill for collection ~ь до оплати (не для акцептування) payment bill, bill for payment ~ь з нотаріальною оцінкою про відмовлення трасата від його акцепту noted bill ~ь з оплатою наприкінці обумовленого терміну term bill ~ь з оплатою через визначений термін time bill ~ь з передатним написом endorsed bill ~ь із двома підписами two-name bill/paper ~ь із платежем після пред’явлення after sight bill ~ь із платежем у доларах (фунтах-стерлінгах) dollar (sterling) bill ~ь із трьома підписами three-name bill ~ь на пред’явника bearer bill, bill to bearer, draft at sight, sight draft ~ь на термін, установлений товарообігом bill at usance ~ь за номіналом bill at par ~ь у міжнародній торгівлі outland bill ~ь на інкасо bill for collection ~і й акцепти для одержання (для сплати) (стаття обліку) bills receivable (bills payable) ~ь, виданий під зерно grain bill ~ь, виданий солідною/першокласною фірмою negotiable bill ~ь, виписаний в іноземній валюті currency bill ~ь, виписаний в одному екземплярі sole/single bill, solar, souls ~ь, виписаний для відвантаження товару advance bill ~ь, виписаний на фіктивну особу bill drawn on a nonexistent person ~ь, виписаний проти відкритого акредитива credit bill ~ь, виписаний у доларах dollar bill of exchange ~ь, забезпечений товарними документами secured bill ~ь, забезпечений товарними запасами security bill ~ь, забезпечений цінними паперами security bill ~ь, куплений зі знижкою (реалізований при погашенні за повну вартість) investment bill ~ь, оплачуваний у місцевій валюті inland/domestic bill ~ь, прийнятний для переобліку (у банку) eligible bill/paper ~ь, термін платежу за яким минає upcoming bill ~ь, термін якого минув (не минув) expired (unexpired) bill ~ь, що підлягає оплаті через 30 днів після пред’явлення bill at 30 days’ sight ~ь, що підлягає оплаті в іншому місті bill on another place ~ь, що погашається золотом gold note ~ь, який може (не може) бути врахований або переоблікованим (у банку) discountable/eligible bill (undiscountable bill) ~ь, який не можна передати за допомогою індосаменту nonnegotiable bill ~і, виписані в комплекті bills drawn in a set авізувати ~ь to advise a bill акцептувати (не акцептувати) ~ь to accept/to hono(u)r a bill (to dishono(u)r a bill) акцептувати ~ь для порятунку кредиту векселедавця to accept a bill for hono(u)r анулювати ~ь to cancel a bill видавати ~ь to pass a bill викуповувати ~ь to clear/to retire a bill виписувати ~ь to draw a bill (on) виписувати ~ь на пред’явника to make out a bill to bearer виписувати ~ь наказу to make out a bill (of exchange) to the order (of) виписувати ~ь терміном на ... днів на пред’явника to draw a bill at... days’ sight виставляти зворотний перекладний ~ь to redraw відкликати ~ь to withdraw a bill відмовлятися від акцептування ~я to refuse (acceptance of) a bill відновлювати ~ь to renew a bill відхиляти ~ь to dishono(u)r a bill враховувати ~ь у банку to negotiate/to discount a bill to a bank гарантувати ~ь to guarantee a bill зробити на ~і нотаріальну оцінку про відмовлення трасата від акцепту або від сплати to note a bill індосувати ~ь to endorse a bill інкасувати ~ь to encash/to collect a bill не оплачувати ~ь to dishono(u)r a bill одержувати гроші за ~ем to cash a bill, to encash a bill оплатити ~ь у термін to meet the due date of the bill оплачувати ~ь to hono(u)r/to meet/to pay a bill опротестувати ~ь to protest a bill платити за ~ем to settle a bill прийняти ~ь до оплати to hono(u)r a bill продати ~ь банку to negotiate a bill to a bank пролонгувати ~ь to renew a bill повертати ~ь із протестом to return a bill protested повертати ~ь неоплаченим to return a bill unpaid погашати ~ь (після настання терміну) to retire a bill постачати ~ь поручительством to guarantee a bill пред’являти ~ь для обліку to give a bill on discount пред’являти ~ь для оплати to present a bill for payment пускати ~ь в обіг to give a currency to a bill сплатити ~ем to pay by means of a bill. |
вірність ім. ж. (відданість) faithfulness, devotedness, commitment (to), fidelity (to), loyalty (to), allegiance; (точність) truth, correctness, exactness, precision, accuracy ~ присязі loyalty ~ урядові allegiance ~ чуток (інформації) truth/correctness/exactness of rumours (of information) порушити ~ to break faith підтвердьте нам, будь ласка, ~ рахунка please advise us of the correctness of the account я не ручусь за ~ цих відомостей І cannot guarantee the truth of this information; ♦ зберігати подружню ~ to be constant to one’s marriage bed. |
консультувати дієсл. (когось – про) to consult (smb – about/on), to advise. |
підтверд||жувати, ~ити дієсл. to confirm, to acknowledge, to corroborate; (теорію, обвинувачення, заяву) to sustain, to uphold; (документально) to vouch (for); (угоду) to bind ~жувати непокритий чек to overcertify a cheque ~жувати одержання (чогось) to acknowledge (the) receipt (of) ~жувати платіж to confirm payment ~жувати свою вірність, лояльність to confirm/to reaffirm one’s loyalty (to) ~жувати ціну to confirm the price ~жувати щось письмово (документом) to secure smth by a document ~жувати під присягою to affirm under oath ~жуємо... кор. we beg to acknowledge... підтвердьте нам, будь ласка, правильність рахунку кор. please advise us of the correctness of the account будьте ласкаві ~ити одержання... кор. kindly acknowledge receipt of... ми ~жуємо наш лист від... кор. we confirm our letter of... сьогоденням ~ється... кор. this is to confirm... це ~жує that confirms, that comes in support (of) події ~жують правильність events have proved the correctness (of). |
платіж ім. ч. payment; ком. defrayal авансовий ~ advance (payment), payment in advance акцептний ~ payment by acceptance безготівковий ~ payment on a clearing basis відстрочений ~ deferred/delayed payment готівковий ~ cash payment додатковий ~ additional/extra payment, afterpayment достроковий ~ advance payment, advance amount paid-in, anticipation of payment екстрений ~ due payment, payment in due course залишковий ~ payment in arrears заохочувальний ~ incentive payment квартальний ~ quarter(ly) payment ліцензійний ~ licence, амер. license payment/royalty місячний ~ monthly payment накладний ~ payment forward, cash on delivery наступний ~ subsequent payment, afterpayment, additional/supplementary payment, next payment негайний ~ immediate payment неподатковий ~ non-tax payment нестягнутий ~ outstanding payment неторговий ~ non-commercial payment нетто ~ net payment обов’язковий ~ compulsory payment одноразовий ~ lump-sum payment остаточний ~ final payment паушальний ~ lump-sum payment першочерговий ~ (при продажі майна з торгів) preferential payment підприємницький ~ business payment побічний ~ теор. ігор side payment початковий ~ initial payment; (при покупці) down payment припинений ~ stopped payment пропущений ~ missed pay прострочений ~ back/late/overdue payment разовий ~ single payment рентний ~ rental payment своєчасний ~ prompt/timely payment страховий ~ insurance payment терміновий ~ immediate/prompt payment терміновий ~ готівкою prompt cash (payment) трансферний ~ transfer payment частковий ~ part(ial) payment, payment in part, instal(l)ment черговий ~ next/subsequent payment чистий ~ готівкою (без знижки) net cash (payment) щомісячний ~ monthly payment щотижневий ~ weekly payment банківські комісійні платежі bank charges бюджетні платежі budgetary payments валютні платежі exchange payments взаємні платежі mutual payments графікові платежі schedule payments комісійні платежі за акцептування acceptance charges комісійні платежі за оформлення протесту векселя protest charges комісійні платежі за довірчими операціями trust charges міжнародні платежі international payments нерегулярні платежі irregular payments передатні платежі transfer payments періодичні платежі periodical payments підприємницькі трансферні платежі business transfer payments повторювані платежі repetitive payments поступові платежі progress payment поточні платежі current payments торговельні платежі commercial payments урядові трансферні платежі government transfer payments фінансові платежі з фіксованими термінами сплати fixed/standing charges ~ внесками payment by/in instal(l)ments ~ готівкою cash payment, payment in/by cash ~ готівкою без знижки net cash payment ~ гри теор. ігор game payoff ~ дзвінкою монетою specie payment ~ натурою payment in kind ~ нетто net payment ~ повноцінними грішми (монетами, виливками благородних металів) specie payment ~ траттою payment by draft ~ чеком payment by cheque/амер. check ~ відповідно до заздалегідь даної інструкції preauthorized payment ~ в обумовлений термін due payment, payment in due course ~ власним коштом premium for own ~ з акредитива payment by/from/through a letter of credit, payment out of a letter of credit ~ з відстроченням payment on deferred terms ~ за акредитивом payment by a letter of credit ~ за відкритим рахунком payment on an open account ~ за клірингом clearing payment ~ за міжнародними угодами international payment ~ за невидимим імпортом invisible payment ~ за пред’явленням вантажних документів sight payment ~ за пред’явленням тратти sight payment ~ за чеком payment of/on a cheque, амер. check ~ всупереч банківській гарантії payment against a bank guarantee ~ всупереч документам payment against documents ~ у доларовому вираженні payment in dollar terms ~ у рахунок кредиту payment on account of credit, payment from the credit ~ у рахунок обслуговування зовнішнього боргу external debt service payment ~ у рахунок оплачуваного капіталу payment of the paid-in capital ~ у рахунок погашення (кредиту) amortisation payment ~ у рахунок погашення основної суми боргу principal payment ~ у формі акредитива payment in the form of a letter of credit ~ у формі інкасо payment on a collection basis ~ повинний бути зроблений протягом 30 днів payment is to be made/effected within 30 days платежі робляться поквартально payments are made quarterly ~, не віднесений до визначеного боргу unappropriated payment платежі відсотків interest charges платежі в іноземній валюті foreign exchange outgoings платежі, що надійшли payments received платежем на вимогу (про вексель) payable on demand платежем після настання терміну (про цінні папери) payable when due at maturity платежем через 30 днів після пред’явлення (про вексель) payable at thirty days sight в рахунок платежів on account of payments після платежу upon payment брати участь у здійсненні платежів to be involved in payments відкладати/відстрочувати ~ to defer/to postpone payment відновляти платежі to resume payments врегулювати ~ to settle a bill гарантувати ~ to guarantee payment заміняти готівковий ~ траттою to substitute a draft for cash payment затримувати ~ to delay payment звертатися за платежем to apply for payment здійснювати ~ to effect/to make payment одержувати ~ to receive payment підтверджувати ~ to confirm payment представляти/пред’являти до платежу to present for payment припиняти платежі to cease payment, to stop the payment, to default припиняти ~ за чеком to stop a cheque, амер. check прискорювати ~ to accelerate/to speed up payment прострочувати платежі to fall into arrears, to be in default сповіщати про зроблений ~ to advise of payment стягувати ~ to enforce payment стягувати платежі за заборгованість to enforce the payment of debts утримуватися від платежу to withhold payment до платежу payable; ● див. тж. оплата, плата, сплата, виплата. |
повід||омляти, ~омити дієсл. (про) to inform (about/of), to notify (about/of); (надсилати повідомлення) to advise; (ознайомлюватися з чимось) to acquaint (with); (по радіо) to announce; to advertise, to send word (to); (про хід справ) to acquaint (with); (сповіщати) to notify (of, about); to give notice (to); to let smb know ~омляти власті, що… to notify the authorities ~омляти поліцію про пропажу to notify the policy of a loss ~омити прізвище й адресу (міліціонеру, поліцейському) to provide a name and address ~омляти за три місяці до... to give notice three months before..., to let know at three months notice before... ~омити про інцидент to report an incident ~омити через дипломатичні канали to notify through diplomatic channels ~омити письмово (когось) to serve a notice як нам повідомляють з… according to the information received from… |
порадитися дієсл. (з кимсь, спитати поради) to consult; to ask advice (of); to seek advice/counsel (from); (між собою) to advise (with), to take counsel (with) ~ з юристом to consult a lawyer. |
рад||а2 ім. ж. (порада) advice, counsel; (юриста) opinion дати ~у (комусь) to advise, to give advice дати ~у (чомусь) to arrange, to settle, to manage не дам собі ~и I am at a loss; I don’t know what to do. |
радити дієсл. to advise, to recommend. ПРИМІТКА: На відміну від українського дієслова радити (комусь) щось зробити, яке може вживатися як з непрямим додатком, так і без нього, англійське дієслово to advise відноситься до групи дієслів, які в активній формі без непрямого додатку з наступним інфінітивом не вживаються. Пор.: Він порадив подивитися цей фільм. He advised us to see this film. До цієї групи дієслів відносяться to advise, to invite, to remind, to allow, to persuade, to teach, to ask, to recommend, to tell. Якщо непрямого додатка немає, то після дієслова to advise вживається герундій: I wouldn’t advise taking a car. |
рекоменду||вати дієсл. to recommend; (радити тж.) to advise я вам ~ю порадитися з паном А. I recommend/advise you to see Mr. A. |
спові||щати, ~стити дієсл. to inform (of, about), to notify, to to let someone know, to give/to send notice; (повідомляти про щось) to advise (about/of); (попереджати заздалегідь) to warn. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук)
консультувати дієсл. = advise; consult; • ~ з правових питань = advise on legal matters; • ~ся у юриста = consult a lawyer; |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
advise (д) радити; повідомляти |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)