Знайдено 73 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «тяжкий» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

calamitous [kəˈlæmɪtəs -ət-, амер. -ət̬əs] adj
    згу́бний, згу́бли́вий, катастрофі́чний; тяжки́й, жахли́вий Обговорення статті
cruel [ˈkruː‿əl kruːl]
  1. adj (crueller, cruellest; амер. crueler, cruelest)
    1) жорсто́кий, лю́тий, нелю́дський, немилосе́рдний, нежалісли́вий, безжа́льний, немилости́вий, суво́рий
    2) болю́чий, бо́лісний, стражде́нний, тяжки́й, пеке́льний, лю́тий
  2. v (cruels, cruelling, cruelled)
    австрал, розм. парта́чити, спога́нювати, пога́нити, паску́дити
    • be cruel to be kind — бути суворим з кимсь для його ж добра Обговорення статті
sore [sɔː, амер. sɔːr soʊr]
  1. adj
    1) (про частину тіла) хво́рий, болю́чий; запа́лений; чутли́вий
    2) (про людину) пора́нений, хво́рий, який має крепату́ру, розби́тий
    4) ту́жни́й, бо́лісний, гірки́й, жу́рни́й
    5) розм., перев. амер. серди́тий; засму́чений; обра́жений; роздрато́ваний
    6) болю́чий, тяжки́й (напр. про питання, проблему)
    7) коне́чний; терміно́вий, нега́йний
  2. n
    1) боля́чка; біль; ра́на, зокр. ви́разка (на шкірі), нари́в
    2) болю́че місце, пита́ння; пробле́ма
  3. adv
    поет. жорстоко; тяжко
    • sore point — болю́че мі́сце, живе́
    • stand (або stick) out like a sore thumb — впада́ти в о́ко (в о́чі) Обговорення статті
stressful [ˈstresf(ə)l -fʊl] adj
    що створює напруження, стрес; напружений, тяжкий, стресовий Обговорення статті
sweaty [ˈsweti, амер. ˈswet̬i] adj
    1) пітни́й, спітні́лий, употі́лий, упрі́лий
    2) що спричиняє пітніння
    3) важки́й, тяжки́й Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

agonal [ˈægɘn(ɘ)l] a болісний; тяжкий; нестерпний; передсмертний.
agonized [ˈægɘnaɪzd] a
1. болісний, тяжкий, нестерпний, лютий;
  an ~ cry крик болю;
2. розпачливий, відчайдушний; нестямний, шалений;
  an ~ effort відчайдушне зусилля.
bad [bæd] a (comp worse; sup worst)
1. поганий, кепський, негарний;
  a ~ person (friend, pupil) погана людина (поганий друг, учень);
  ~ lands амер. неродючі землі;
  a ~ mark (mistake) погана оцінка (груба помилка);
  ~ news погана звістка;
  to look (to feel) ~ виглядати (почувати себе) погано;
2. зіпсований, гнилий, недоброякісний, неповноцінний; хворий;
  a ~ egg зіпсоване (тухле) яйце;
  a ~ leg нарив на нозі;
  ~ meat зіпсоване м’ясо;
  a ~ tooth хворий/гнилий зуб;
  to go ~ зіпсуватися, гнити, тухнути;
3. аморальний, порочний; розбещений;
  a ~ woman порочна жінка;
  to call smb ~ names обзивати когось;
4. непристойний;
5. нещирий, нечесний;
  to act in ~ faith чинити нечесно;
6. неприємний, бридкий, огидний;
  a ~ smell (taste) неприємний запах (огидний смак);
7. несприятливий, непідхожий; шкідливий;
  ~ environment (weather) несприятлива обстава (погода);
  ~ for smb/smth шкідливий для когось/чогось;
  smoking is ~ for you куріння вам шкодить;
8. фальшивий, підроблений, недійсний;
  a ~ coin (passport) фальшива монета (недійсний паспорт);
9. неправильний, помилковий, неточний, хибний;
  a ~ answer помилкова відповідь;
  ~ grammar граматична помилка;
  ~ laws несправедливі закони;
  ~ pronunciation неправильна вимова;
  ~ shot промах, здогадка невлад;
  ~ spelling неправильне написання;
10. невдалий;
  ~ crop неврожай;
  a ~ picture кін. фотографічний брак;
  ~ try невдала спроба;
11. нездібний, нетямущий, невмілий;
  ~ at figures не здібний до математики;
  to be ~ at tennis погано грати в теніс;
12. сильний; гострий; великий;
  a ~ cold (cough, headache) сильна простуда (-ий кашель, -ий головний біль);
  a ~ crime тяжкий злочин;
  a ~ wound серйозна (небезпечна рана;
  to suffer ~ losses зазнавати великих втрат;
13. великий;
  a ~ heart (leg, tooth); велике серце (-а нога, -ий зуб);
  ~ debt великий борг;
14. злий, злісний, зловісний;
  the ~ fairy зла фея;
  a ~ omen зловісна прикмета;
  to give smb a ~ look сердито глянути на когось;
◊ a ~ beginning makes a ~ ending присл. погано почнеш, погано і закінчиш;
  a ~ bush is better than the open field присл. краще хоч поганий родич, ніж нікого;
  a ~ case тяжкохворий;
  a ~ character негідник;
  a ~ compromise is better than a good lawsuit присл. краще солом’яна згода, ніж золота звада;
  a ~ disease сифіліс;
  a ~ workman quarrels with his tools присл. в умілого і долото рибу ловить;
  a ~ wound is cured, not a ~ name присл. краще втратити життя, ніж добре ім’я;
  ~ fortune невдача, нещастя;
  ~ hour неслушний час;
  ~ language лайка;
  ~ luck often brings good luck присл. не бувають би щастю – так нещастя помогло;
  ~ news has wings погані вісті не лежать на місці;
  to have a ~ time переживати тяжкі часи;
  to keep ~ hours вести неправильний спосіб життя.
USAGE: 1.Українському прикметнику поганий в англійській мові відповідають прикметники bad, wicked, evil, naughty. Bad вживається стосовно моральних і фізичних якостей, wicked – лише до моральних, evil означає злий; що приносить комусь лихо, зло; naughty – вередливий, зіпсований: a bad character погана людина; in an evil hour в поганий час; wicked words негарні слова; a naughty child вередлива дитина. 2. В англійських словосполученнях to feel/to look bad почувати себе хворим/почувати себе погано, на відміну від української мови, вживається прикметник bad і не вживається зворотний займенник. 3. See ache.
chargeable [ˈtʃɑ:dʒɘb(ɘ)l] a
1. що заслуговує докору (звинувачення) (у чомусь – with);
2. відповідальний;
3. що відноситься на чийсь рахунок;
  this is ~ on him це слід віднести на його рахунок;
4. що підлягає оподаткуванню;
5. заст. тяжкий, важкий.
corruption [kɘˈrʌpʃ(ɘ)n] n
1. псування, розклад; загнивання (тж. перен.);
2. перекручення;
3. продажність, корупція;
4. перекручення (тексту тощо);
◊ ~ in, of blood позбавлення прав особи, яка скоїла тяжкий злочин (a також його нащадків).
cruel [ˈkru:ɘl] a
1. жорстокий, безжалісний, немилосердний; безсердечний;
  a ~ dictator жорстокий диктатор;
  a ~ remark жорстоке зауваження;
2. болісний; тяжкий, нестерпний, жахливий;
  ~ suffering жахливе страждання;
  ~ and unusual punishment амер. покарання, невідповідне злочинові.
cumbersome, cumbrous [ˈkʌmbɘs(ɘ)m, ˈkʌmbrɘs] a
1. тяжкий; громіздкий; обтяжливий;
2. нескладний; незграбний.
dark [dɑ:k] a
1. темний; чорний;
  a ~ copse темний бір;
  a ~ corner темний куток;
  a ~ day похмурий день;
  ~ eyes чорні очі;
  ~ clouds темні хмари;
  a ~ night темна ніч;
  ~ brown темно-коричневий;
  ~ blue темно синій;
  ~ green темно-зелений;
  to get, to become, to turn ~ потемніти (стемніти);
  it is getting ~ темніє;
2. смуглявий; темноволосий;
  a ~ complexion смугле обличчя;
  ~ hair темне волосся;
3. темний, порочний; нечистий; сумнівний;
  ~ business чорний бізнес;
  ~ deeds темні/чорні справи;
  ~ thoughts темні/чорні думки;
  ~ designs злочинні задуми;
4. безрадісний; похмурий, сумний (про настрій, характер);
  ~ frowns насуплений лоб;
  ~ humour, mood похмурий настрій;
  a ~ view of the future безрадісний погляд на майбутнє;
  his eyes grew ~ його очі затуманилися;
5. таємничий; таємний; секретний; невідомий;
  ~ light потайний ліхтар;
  to keep smth ~ тримати щось у секреті;
6. неосвічений, некультурний;
  to be ~ on many points не розбиратися в багатьох питаннях;
7. неясний, незрозумілий;
  a ~ hint незрозумілий натяк;
  a ~ problem заплутане питання;
8. безнадійний; тяжкий (про час);
  ~ days чорні, важкі, нещасливі дні;
  ~ prospects невтішні перспективи;
9. повний, цілковитий;
  ~ ignorance цілковите невігластво;
  ~ secret велика таємниця;
◊ as ~ as midnight хоч в око стрель; хоч око виколи;
  ~ horse «темна конячка», людина, про яку мало знають, невідома людина;
  ~ light/~ rays фіз. невидимі промені;
  the D. Ages середньовіччя;
  the D. Continent Африка;
  the ~est hour is near the dawn присл. найтемніше перед сходом сонця; не було б щастя, та нещастя допомогло;
  the ~ side of the picture зворотний бік медалі.
difficult [ˈdɪfɪk(ɘ)lt] a
1. тяжкий, важкий;
  a ~ exercise важка вправа;
  a ~ problem важка проблема;
  a ~ question важке питання;
  a ~ task важке завдання;
  ~ time важкий час;
  ~ conditions важкі умови;
  to be ~ for smb бути трудним, важким для когось;
  it is ~ for me to do smth мені важко щось зробити;
  it is a ~ thing to do це важко зробити;
2. трудний, скрутний;
3. примхливий, упертий; вимогливий, вибагливий (про людину);
  he is ~ to please йому не догодиш.
USAGE: See easy.
emergency [ɪˈmɜ:dʒ(ɘ)nsɪ] n (pl emergencies)
1. непередбачений випадок; крайня потреба; крайність;
  an ~ boat рятувальний човен;
  an ~ brake зал. екстрене гальмо;
  ~ decree правила техніки безпеки;
  an ~ door/exit запасний вихід;
  an ~ fund непорушний запас;
  an ~ landing вимушена посадка;
  an ~ man запасний гравець (у спорті);
  in case of ~/on ~/in an ~ в екстреному випадку; на випадок крайньої потреби;
2. надзвичайний стан (у країні); критичне становище; надзвичайні обставини;
  an ~ law надзвичайний закон;
  ~ measures надзвичайні заходи;
  ~ powers надзвичайні повноваження;
  the state of ~ надзвичайний стан;
  to cause, to create (to declare) an ~ спричиняти критичне становище (оголошувати надзвичайний стан);
3. мед. тяжкий стан хворого;
  an ~ ambulance карета швидкої допомоги;
  an ~ station пункт першої допомоги;
4. розм. невідкладна допомога;
5. аварія;
  ~ service робота в аварійному режимі.
grave2 [greɪv] a
1. важливий, вагомий; серйозний;
  a ~ mistake серйозна помилка;
  ~ responsibility велика відповідальність;
2. загрозливий; тяжкий;
  a ~ illness тяжка хвороба;
  ~ symptoms загрозливі симптоми;
3. похмурий; сумний;
  ~ news сумна новина;
4. темний (про фарби);
5. скромний (про наряди);
6. поважний, статечний; стриманий;
  a ~ man стримана людина;
7. впливовий, авторитетний;
8. низький (про тон);
  in a ~ tone низьким тоном;
9. важкий, громіздкий;
◊ as ~ as a judge надзвичайно серйозний.
grievous [ˈgri:vɘs] a
1. сумний, тужний, болісний, гіркий, журливий;
2. жахливий, страшенний;
  ~ crime жахливий (тяжкий) злочин.
grinding [ˈgraɪndɪŋ] a
1. тяжкий, болісний, нестерпний;
  ~ toothache нестерпний зубний біль;
2. скреготливий (про звук).
hammer-blow [ˈhæmɘblɘʋ] n тяжкий (нищівний) удар.
hard [hɑ:d] a
1. твердий; жорсткий, шорсткий на дотик;
  a ~ bed тверда постіль;
  a ~ court тверде поле (теніс);
  a ~ palate анат. тверде піднебіння;
  a ~ pencil твердий олівець;
  a ~ pillow тверда подушка;
  a ~ seat анат. тверде місце;
  ~ to the touch твердий на дотик;
  to get, to grow ~ тверднути; черствіти; грубішати;
2. важкий; тяжкий, що вимагає великого напруження;
  a ~ case юр. складна, заплутана судова справа;
  a ~ task важке завдання;
  to make things ~ for smb ускладнювати комусь життя;
  he is ~ to deal with з ним важко мати справу;
  it is ~ for smb to make up one’s mind комусь (для когось) важко вирішити;
  it is ~ to do smth важко щось зробити;
  it is ~ to say... важко сказати...;
  this book is ~ reading ця книжка важко читається;
3. сильний (удар);
  ~ blow сильний удар;
4. дужий, міцний; загартований;
  ~ muscles міцні м’язи;
  in ~ condition спорт. у хорошій формі;
  to get ~ by taking regular exercises зміцніти завдяки регулярним тренуванням;
5. суворий; безжалісний, жорстокий;
  a ~ father суворий батько;
  a ~ heart жорстоке/ камінне серце;
  a ~ master суворий хазяїн;
  to be ~ on smb бути суворим до когось;
6. тяжкий; сповнений труднощів і нестатків;
  ~ lines, lot, luck гірка доля;
  ~ times тяжкі часи;
  ~ years роки бідувань;
7. холодний, суворий, лютий;
  ~ climate суворий клімат;
  ~ frost лютий мороз;
  a ~ look суворий погляд;
  a ~ winter холодна зима;
8. різкий, грубий, неприємний (про звук тощо);
  ~ voice різкий звук;
  ~ words грубі слова;
  to call smb ~ names не соромитися у виборі слів;
  to say ~ things to smb грубити комусь;
9. старанний, ретельний;
  a ~ worker старанний робітник;
10. наполегливий, самовідданий; заповзятий;
  a ~ drinker безпробудний п’яниця;
  to try one’s ~est старатися із всіх сил;
11. стійкий;
  ~ prices стійкі ціни;
12. жадібний; скупий; зажерливий;
13. дзвінкий (про монету); фін. твердий;
  ~ money тверда валюта;
14. частий (про пульс);
15. міцно зав’язаний;
  a ~ knot міцно зав’язаний вузол;
16. амер. міцний; алкогольний;
  ~ drinks міцні напої;
  a drop of the ~ stuff ковток спиртного;
17. розм. кислий, терпкий (про вино);
18. певний, підтверджений;
  a ~ fact незаперечний факт;
19. контрастний (про зображення);
  a ~ image контрастне зображення;
  ~ paper фот. контрастний папір;
20. густий, тягучий (про рідину);
21. фіз. проникальний (про радіацію);
22. фон. твердий (про приголосний звук);
◊ a ~ nut to crack/~ row to hoe міцний горішок (про людину);
  a ~ soap господарське мило;
  ~ and fast непорушний, непохитний (про правила);
  (as) ~ as adamant твердий, як граніт;
  (as) ~ as a bone, as iron твердий, як камінь;
  (as) ~ as a flint, a stone, horn, the nether millstone кам’яний, черствий, загрубілий, нечутливий (про серце);
  (as) ~ as nails загартований;
  ~ boiled egg черства людина, «сухар»;
  ~ cases make bad law присл. важкі судові справи призводять до винятків з закону;
  ~ drug сильнодійний наркотик;
  ~ feelings образа;
  ~ labour, works каторжні роботи;
  ~ news важливі політичні події (в газеті, по телебаченню);
  ~ sauce крем (для тортів, пудингів);
  ~ words break no bones присл. лайка на коміру не висне;
  no ~ feelings? ви не образилися?;
  the ~ of hearing глухуватий;
  to be ~ up бути в скрутному матеріальному становищі.
heart-rending [ˈhɑ:tˌrendɪŋ] a несамовитий, нестямний; тяжкий.
heavy [ˈhevɪ] a (comp heavier, sup heaviest)
1. важкий, тяжкий; великої ваги; великоваговий;
  a ~ bag важка сумка;
  a ~ food важка їжа;
  a ~ load важкий вантаж;
  ~ steps важкі кроки;
  a ~ stone важкий камінь;
  ~ train зал. великоваговий потяг;
  ~ work важка робота;
  to be ~ мати велику вагу;
  to become ~ стати важким;
  to get ~ зробитися важким;
  how ~ are you? яка ваша вага;
2. великий, масивний; товстий;
  ~ features грубі риси обличчя;
  a ~ line товста (жирна) лінія;
  ~ losses великі збитки;
  ~ type жирний шрифт;
  ~ woollens товста шерстяна білизна;
3. потужний, могутній; важкий;
  ~ industry важка промисловість;
  a ~ motor потужний мотор;
4. обтяжливий, високий;
  ~ taxes високі податки;
5. сильний, інтенсивний;
  ~ applause бурхливі оплески;
  ~ blow нищівний удар;
  a ~ cold сильний нежить;
  a ~ frost сильний мороз;
  a ~ rain сильний дощ;
  a ~ snow сильний сніг;
  a ~ traffic інтенсивний рух (вуличний);
6. багатий, рясний (про урожай);
  a ~ crop рясний (багатий) урожай;
7. густий, розкішний, пишний;
  ~ beard густа борода;
  ~ fog густий туман;
8. обтяжений;
  air ~ with scent повітря, насичене ароматом;
9. вагітна;
10. отупілий, заморений;
  ~ with wine очманілий від вина;
11. тяжкий, важкий;
  ~ fate тяжка доля;
  ~ work важка праця;
  ~ wound тяжке (небезпечне) поранення;
12. прикрий, сумний;
  ~ news сумні вісті;
13. суворий;
  a ~ father жорстокий (суворий) батько;
  ~ punishment суворе покарання;
14. незграбний, неповороткий, громіздкий;
  a ~ tread важка хода;
15. нудний;
  a ~ play нудна п’єса;
  this book is ~ reading цю книгу важко читати;
16. невипечений, глевкий (про хліб);
17. глеюватий, глинястий (про ґрунт);
18. крутий, вибоїстий (про дорогу);
19. похмурий, хмарний;
  a ~ look суворий, похмурий погляд;
  ~ clouds свинцеві хмари;
  ~ sky похмуре небо;
20. міцний;
  ~ wine міцне вино;
◊ ~ mental
    1) людина високих моральних чеснот;
    2) дуже розумна людина;
    3) гідний (грізний) противник;
    4) військ. важкі гармати;
  ~ parts театр. трагічні ролі;
  ~ repair капітальний ремонт;
  ~ sea бурхливе (неспокійне) море;
  ~ swell
    1) важка особа;
    2) модно (розкішно) одягнена людина;
  ~ water важка вода;
  to be ~ on hand
    1) повільно тягтися (про час);
    2) бути нудним (співрозмовником);
  to come the ~ father читати мораль, давати настанови з поважним виглядом;
  to have a ~ hand
    1) бути незграбним;
    2) бути суворим;
  to rule with a ~ hand правити твердою рукою.
heel [hi:l] n
1. п’ятка, п’ята;
  at smb’s ~s по п’ятах;
  the ~ of one’s socks п’яти шкарпеток;
  the ~ of one’s stockings п’яти панчіх;
  ~s in, toes out спорт. п’ятки разом, носки урізнобіч;
2. закаблук, каблук, підбор;
  high ~s високі каблуки;
  low ~s низькі каблуки;
  to click one’s ~s цокати каблуками;
  to fix, to nail the ~s прибивати підбори;
3. шпора (у птаха);
4. задня частина копита;
5. (тж pl) задня нога (тварини);
6. архт. каблучок;
7. нижня частина опори;
8. верхня (нижня) скоринка (паляниці); окраєць;
9. кінець, остання частина (книги, періоду часу тощо);
10. розм. негідник, падлюка; зрадник;
11. грань, ребро;
12. мор. крен;
◊ Achilles’ ~ ахіллесова п’ята; вразливе, слабке місце;
  down at ~ бідно (неохайно) одягнений;
  head over ~s/~s over head шкереберть;
  heavy ~ тяжкий гніт;
  neck and ~s з голови до п’ят;
  out at ~s бідно одягнений; що живе у злиднях;
  to be at, on, upon smb’s ~s гнатися за кимсь по п’ятах, невідступно переслідувати когось;
  to bring smb to ~ примушувати когось підкоритися;
  to clap, to lay smb by the ~s арештовувати (схоплювати) когось;
  to cool, to kick one’s ~s чекати (особл. марно або нетерпляче);
  to go ~s over head летіти сторчака;
  to have one’s heart at one’s ~s злякатися;
  to take to one’s ~s ушитися, дременути, кинутися навтікача;
  under the ~ під каблуком, під гнітом (ярмом).
importune [ɪmˈpɔ:tju:n] a
1. наполегливий, настирливий, докучливий;
2. тяжкий, неприємний.
inconvenient [ˌɪnkɘnˈvi:nɪɘnt] a
1. незручний, турботний, тяжкий, скрутний;
  ~ staircase незручні сходи;
  ~ time незручний час;
  if it is not ~ for you якщо вам це зручно; якщо вам не важко;
2. непідхожий, неподобний.
iron [ˈaɪɘn] a
1. залізний, зроблений із заліза;
2. дужий, міцний, сильний; незламний, непохитний;
3. суворий, жорстокий;
4. поет. непробудний, тяжкий;
5. злий, недобрий, скрутний;
  ~ times важкі часи;
6. чорного (сірого) кольору;
  ~ blackness непроглядна пітьма;
◊ ~ industry чорна металургія;
  ~ oxide хім. окис заліза.
laborious [lɘˈbɔ:rɪɘs] a
1. важкий; тяжкий; стомливий; напружений; трудомісткий;
2. працьовитий; працелюбний; старанний; ретельний;
3. вимучений; важкий (про стиль);
4. трудящий;
  the ~ classes трудящі класи.
laboured, labored [ˈleɪbɘd] a
1. вимучений, важкий, неприродний; незграбний (про стиль тощо);
2. утруднений, тяжкий; що дістався з труднощами;
  ~ breathing, respiration утруднене дихання;
  ~ movements зв’язані рухи.
leaden [ledn] a
1. свинцевий;
2. сірий, свинцевий, свинцевого кольору (про небо тощо);
  ~ clouds свинцеві хмари;
  ~ sky свинцеве небо;
3. важкий, тяжкий;
  ~ sleep/ slumber міцний/мертвий сон;
4. тупий; повільний; інертний;
  a ~ mind тупий/повільний розум;
  ~ limbs свинцем налиті кінцівки;
◊ a ~ sword картонний меч.
loaded [ˈlɘʋdɪd] a
1. перевантажений;
  ~ stomach перевантажений шлунок;
2. обтяжений; тяжкий; важкий;
  a ~ stick (поліційна) дубинка;
3. налитий свинцем;
4. нечесно здобутий;
5. кріплений (про вино); з домішкою (про напій);
6. амер. розм. п’яний;
7. амер. розм. з грошима, при грошах, з повним гаманцем;
◊ ~ question провокаційне запитання.
neurosis [njʋˈrɘʋsɪs] n (pl neuroses) мед. невроз;
  mild ~ легкий невроз;
  severe ~ тяжкий/серйозний невроз.
oner [ˈwʌnɘ] n
1. sl рідкісна, виняткова людина або річ;
  she is a ~ at eating вона ласа до їжі;
2. sl тяжкий удар;
  to give smb a ~ on сильно вдарити когось;
3. розм. результативний удар, що дає очко (особливо у крикеті);
  to be a ~ at, for smth чудово робити щось, бути майстром чогось.
painful [ˈpeɪnf(ɘ)l] a
1. що завдає болю; болючий, болісний;
  a ~ tooth хворий зуб;
  a ~ treatment болісне лікування;
2. тяжкий, нестерпний, важкий (to);
  it’s ~ to read of such things важко читати про такі речі;
3. (надзвичайно) неприємний.
rough [rʌf] a
1. нерівний; шорсткий, шершавий;
  a ~ towel шорсткий рушник;
  ~ cloth груба тканина;
  ~ paper шорсткий папір;
  a ~ skin шершава шкіра;
  ~ hands шершаві руки;
  a ~ road нерівна дорога;
  a ~ surface нерівна поверхня;
  ~ wool груба вовна;
2. важкопрохідний (про місцевість);
3. грубий;
  ~ food грубі харчі;
  ~ hands мозолясті руки;
4. необроблений, неочищений;
  ~ leather невичинена шкіра;
  ~ store склад сирих матеріалів;
5. невідшліфований;
6. неструганий;
7. непотинькований;
  a ~ wall непотинькована стіна;
8. грубозернистий;
9. кошлатий, патлатий, кудлатий; волосатий;
  ~ hair закошлане волосся;
10. чорновий;
  a ~ copy чернетка;
  ~ translation чорновий переклад;
11. приблизний, орієнтовний;
  a ~ plan приблизний план;
  a ~ idea приблизне уявлення;
  ~ weight орієнтовна вага;
  in ~ outline в загальних рисах;
12. неотесаний, грубий, неввічливий;
  a ~ answer груба відповідь;
  a ~ customer грубіян;
  a ~ neck амер. розм. хуліган;
  to be ~ on smb бути грубим стосовно когось;
13. розм. непристойний; брутальний;
  a ~ anecdote непристойний анекдот;
  a ~ joke грубий жарт;
14. галасливий;
  a ~ child забіякувата дитина;
15. бурхливий, розбурханий (про море);
  a ~ sea бурхливе море;
  ~ weather буряна погода;
16. різкий, поривчастий (про вітер);
17. суворий (про клімат);
18. неприємний, різкий (про клімат);
19. терпкий (про вино);
20. сильний, різкий, грубий;
  ~ justice сваволя;
21. тяжкий, важкий;
  ~ labour тяжка фізична праця;
  it’s ~ to work, working at night вночі працювати важко;
22. гіркий;
  ~ luck гірка доля;
23. позбавлений комфорту (про життя);
24. фон. що вимовляється з придихом (про звук);
◊ ~ and ready зроблений наспіх, на скору руку;
  ~ and round шотл. простий, грубий, але такий, що є у великій кількості;
  ~ and tough брутальний;
  ~ stuff амер. брутальне поводження, хуліганство;
  the ~er sex сильна стать, чоловіки;
  to give smb a lick with the ~ side of one’s tongue намилити комусь шию;
  to take over a ~ road амер. 1) дати прочухана;
    2) ставити у скрутне становище.
rugged [ˈrʌgɪd] a
1. нерівний, негладкий, шорсткий, шершавий;
  a ~ country дуже перетята місцевість;
2. грубий; зморшкуватий;
  ~ features грубі риси обличчя;
3. нахмурений, насуплений;
4. невідшліфований;
5. важкий, тяжкий;
  ~ times тяжкі часи;
6. сильний, міцний, стійкий;
  ~ code of morals міцні моральні підвалини;
7. різкий (на слух);
8. амер. міцний, дужий;
9. суворий, непогожий.
severe [sɪˈvɪɘ] a
1. суворий, різкий;
  ~ criticism різка критика;
  a ~ look суворий погляд;
  ~ punishment суворе покарання;
2. вимогливий, суворий;
  a ~ master вимогливий хазяїн;
  a ~ teacher вимогливий вчитель;
  to be ~ upon smb
    1) бути вимогливим до когось;
    2) критично ставитися до когось;
  to be ~ with smb суворо поводитися з кимсь;
3. жорсткий, суворий;
  ~ requirements жорсткі (суворі) вимоги;
4. ретельний, скрупульозний;
  ~ scrutiny ретельне вивчення;
5. простий (про стиль тощо);
  ~ hair-do проста зачіска;
6. суворий, холодний (про клімат тощо); сильний (про бурю тощо);
  ~ frost лютий мороз;
  ~ winter сувора зима;
7. тяжкий, важкий, серйозний (про хворобу тощо); сильний (про простуду);
  ~ attack of coughing сильний приступ кашлю;
  ~ cold сильна простуда;
  ~ illness тяжка хвороба;
  ~ wound небезпечне (тяжке) поранення;
8. глибокий, сильний (про почуття);
  ~ disappointment глибоке розчарування;
9. важкий, тяжкий, жорстокий (про випробування тощо);
  ~ loss
    1) тяжка втрата;
    2) великий збиток;
  ~ test жорстоке випробування;
10. жорстокий, запеклий (про бій тощо);
  ~ fight запеклий бій;
11. уїдливий, саркастичний;
  ~ remarks дошкульні зауваження;
12. амер. розм. могутній, сильний;
13. надто сильний; що ріже очі (про світло тощо).
USAGE: Прикметник severe вживається у значенні суворий, різкий, жорстокий, міцний, сильний: a severe look суворий погляд, severe discipline сувора дисципліна, severe criticism різка критика, severe competition жорстока конкуренція, severe weather дуже холодна погода, severe pain страшний біль. Прикметник stern має значення суворий, невблаганний і часто передбачає елемент жорстокості: a stern look жорстокий погляд, a stern voice жорстокий голос. Прикметник strict вживається у значенні суворий, вибагливий, точний; старанний, ретельний, коли мова йде про відповідність правилам та нормам: a strict teacher вибагливий вчитель, a strict order суворий наказ, strict rules суворі правила. Austere – суворий, особливо холодно, формально і урочисто суворий; строгий, чистий (про стиль); терпкий (про смак): an austere man – урочисто сувора людина. Exacting характеризує когось як надмірно вибагливого, суворого, особливо стосовно виконання завдань, доручень, та щось, як таке, що вимагає великих умінь, навичок чи кваліфікації: an exacting teacher вимогливий вчитель, an exacting piece of work робота, що вимагає дуже високої кваліфікації.
sore [sɔ:] a
1. хворий; болючий; чутливий; запалений;
  ~ eyes запалені очі;
  a ~ foot стерта нога;
  ~ subject болюче питання;
  ~ tooth хворий зуб;
  I have got a ~ throat у мене болить горло;
2. дразливий, дратівний; легко уразливий;
3. ображений, скривджений, сердитий;
  to feel ~ about smth бути скривдженим чимсь;
4. болісний, гіркий; сповнений горя;
  to be ~ at heart глибоко страждати;
5. напружений, тяжкий;
  ~ struggle запеклий (тяжкий) бій;
◊ like a bear with a ~ head дуже сердитий;
  to touch smb on a ~ place завдати комусь болю.
USAGE: See ache, ill.
sweaty [ˈswetɪ] a
1. пітний, спітнілий;
  ~ clothes просяклий потом одяг;
  ~ hands пітні руки;
  ~ odour запах поту;
2. що спричинює потіння;
  ~ day жаркий і вологий день;
3. важкий, тяжкий;
  a ~ piece of work важка праця.
temper [ˈtempɘ] n
1. вдача, натура; характер;
  а bad, an ill, a nasty ~ тяжкий характер, норов;
  an even, a calm ~ спокійна вдача;
  an explosive, a hot, a quick, a violent ~ запальний, гарячий характер;
  a resolute ~ рішучий характер;
  an uncontrollable, an ungovernable ~ невгамовний норов;
  a display, a fit of ~ прояв характеру;
  to have a good, a mild, a sweet ~ мати лагідний характер;
2. запальний характер; дразливість, нестриманість;
  to have a ~ мати гарячий характер;
  to be in a ~/to show a ~/to display a ~ бути роздратованим, гніватися;
  to put smb in ~ вивести когось із рівноваги, розгнівати когось;
3. стриманість, самовладання;
  to keep, to control one’s ~ володіти собою; стримуватися;
  to fly, to get, to go into a ~ розізлитися;
  to lose one’s ~ втратити самовладання; скипіти;
  to put smb out of ~ вивести когось із рівноваги;
  to regain, to recover one’s ~ заспокоїтися, опанувати себе;
4. настрій;
  to be in good ~ бути у гарному настрої;
  to be in bad ~ бути у поганому настрої;
  to be in no ~ for smth не мати настрою робити щось, бути не в настрої;
5. гармонія; гармонійність; пропорційність;
6. компроміс, середня лінія;
7. мет. загартування;
8. мет. ступінь твердості (пружності).
USAGE: Українське іменник характер (як сукупність психічних рис людини) передається англійськими іменниками temper, nature і character. Іменники temper і nature означають поведінку, звички людини у повсякденному спілкуванні з іншими людьми. Іменник temper означає характер, який склався як результат життєвого досвіду, спілкування з людьми і який змінюється під їхнім впливом: Her temper improved with years. З роками її характер став кращим.; to have a cheerful (а cool) temper бути за характером веселим (холоднокровним). Іменник nature передбачає вроджені, успадковані властивості: Nothing could change his difficult nature. Нічого не могло змінити його важкий характер. Іменник character, на відміну від temper, припускає оцінку характеру, психічного складу людини з точки зору моральних норм: a man of strong (of weak) character людина сильного (слабкого) характеру.
thorny [ˈθɔ:nɪ] a (comp thornier, sup thorniest)
1. колючий;
  a ~ bush колючий кущ;
2. перен. тернистий; важкий, тяжкий;
  a ~ path, way тернистий шлях;
  to tread a ~ path іти тернистим (важким) шляхом;
3. зарослий колючими кущами;
  a ~ ground ділянка, заросла колючим чагарником;
4. перен. небезпечний;
  a ~ subject небезпечна тема.
throng [θrɒŋ] a
1. заповнений, переповнений, забитий (людьми);
2. що юрмиться;
3. заповнений справами, зайнятий; тяжкий (про час);
  ~ time важкий час; гаряча пора.
tight [taɪt] a
1. тугий; туго натягнутий;
  a ~ belt туго затягнутий пасок;
  a ~ knot туго затягнутий пасок;
2. щільний; герметичний; щільно пригнаний; компактний;
  a ~ case непромокальний чохол;
  ~ cloth цупка тканина;
  a ~ cork щільно пригнаний корок;
3. тісний, вузький;
  a ~ suit тісний костюм;
  a ~ shoe тісний черевик;
  a ~ dress тісна сукня;
  ~ at the shoulders вузький у плечах;
  the hat is ~ капелюх малий;
  the shoe is ~ черевик муляє;
4. напружений;
  drum ~ тугий, як барабан;
5. щільно забитий; туго напханий (заповнений, забитий);
6. перен. стислий, скутий (про мову);
7. важкий; тяжкий;
  a ~ situation тяжке становище;
8. суворий, жорстокий;
  ~ restrictions суворі обмеження;
9. розм. скнарий, скупий;
  to be ~ with one’s money притримувати гроші, скупо витрачати гроші;
10. чепурний, охайний, акуратний;
  a ~ lad акуратний хлопець;
11. розм. жвавий, меткий, спритний, вправний;
  that’s a ~ fellow! спритний, нічого не скажеш!;
12. розм. напідпитку, під чаркою;
  as ~ as a drum, as ~ as a brick п’яний, як ніч;
13. спорт. майже рівний (про шанси);
  a ~ match змагання рівних;
◊ if everything remains ~ якщо усе буде у порядку;
  up ~ сл. збуджений;
  ~ corner, place, spot небезпечне, ризиковане або важке положення.
tough [tʌf] a
1. твердий, жорсткий; щільний; цупкий;
  ~ meat тверде м’ясо;
  as ~ as leather жорсткий як підошва;
2. міцний;
  ~ metal міцний метал;
  ~ wood міцна деревина;
3. в’язкий, тягучий;
  ~ tar густа смола;
4. стійкий, витривалий, затятий, наполегливий;
  a ~ soldier витривалий солдат;
5. грубий, крутий;
  a ~ customer важка людина;
  to get ~ with smb круто повестися стосовно когось;
6. незговірливий, непоступливий;
  ~ sanctions жорсткі санкції;
7. запеклий, шалений, гарячий;
  ~ fight запеклий бій;
8. розм. важкий, тяжкий; суворий;
  ~ job тяжка праця;
9. неймовірний, неправдоподібний;
  ~ yarns неправдоподібні чутки;
10. амер. розм. злочинний, хуліганський, бандитський;
  ~ children важкі діти;
  a ~ district бандитський район;
11. геол. міцний (про породу);
◊ ~ luck! от невезіння!;
  a ~ nut to crack міцний горішок.
toughish [ˈtʌfɪʃ] a досить жорсткий (твердий, міцний, щільний, цупкий, пружний, в’язкий, дужий, сильний, непохитний, стійкий, витривалий, незговірливий, упертий, шалений, гарячий, важкий, тяжкий, суворий, неправдоподібний, неймовірний).
treason [ˈtri:z(ɘ)n] n
1. зрада;
  high ~ державна справа;
  an act of ~ акт зради;
  to commit a ~ зрадити;
  it is ~ to sell military information to a foreign power продати військову таємницю чужій країні – зрада;
2. особливо тяжкий злочин;
  petty ~ іст. убивство особи, якій убивця повинен бути вірний (своєї дружини, роботодавця та ін.).
trying [ˈtraɪɪŋ] a
1. важкий, тяжкий; стомливий;
  a ~ day важкий день;
  a ~ journey стомлива подорож;
  a ~ situation тяжке становище;
2. дратівний; надокучливий; нестерпний;
  ~ character нестерпний характер;
  ~ to the health шкідливий для здоров’я;
  ~ to the temper який псує настрій.
uphill [ˈʌphɪl] a
1. що іде на гору;
  ~ climbing підйом на гору;
  the road is ~ all the way дорога весь час іде вгору;
2. перен. тяжкий, важкий;
  ~ task важке завдання;
  ~ struggle важка боротьба;
  this is ~ work це тяжка праця.
very [ˈverɪ] adv
1. дуже, значно, сильно;
  ~ interesting дуже цікаво;
  ~ many, much дуже багато;
  ~ well дуже добре;
  a ~ trying time дуже тяжкий час;
  to be ~ much afraid дуже боятися;
  to be ~ happy бути дуже щасливим;
  to be ~ much surprised дуже здивуватися;
  I feel ~ much better мені значно краще;
  I like it ~ much мені це дуже подобається;
  it is ~ much warmer стало значно тепліше, сильно потепліло;
2. після заперечень – дещо, доволі, досить;
  not so ~ small не такий уже й маленький;
  not ~ rich небагатий;
  not ~ well досить погано;
  I am not so ~ sure я в цьому зовсім не впевнений;
  I am not ~ fond of music я не любитель музики;
3. (у сполученні з прикметником або прислівником у найвищому ступені) самий, най-;
  the ~ best найкращий;
  the ~ first найперший;
  at 7, at the ~ latest найпізніше о 7 годині;
  I did the ~ best I could я зробив усе, що тільки міг;
  the ~ last thing I expected цього я ніяк не чекав;
4. точно, прямо; якраз, саме;
  the ~ same той же самий;
  ~ much the other way якраз навпаки;
5. навіть, хоча б; аж до;
  the ~ rats quit the ship навіть пацюки покинули корабель;
◊ a ~ heavy rocket військ. надпотужна ракета;
  may I have it for my ~ own? чи можна мені взяти це для себе особисто?;
  my ~ own Christy Крісті, рідна моя;
  V. Reverend його превелебність (про настоятеля собору);
  ~ good
    1) дуже добре, відмінно;
    2) добре (погодження);
    3) слухаюсь! (відповідь на наказ);
  ~ well
    1) дуже добре, відмінно;
    2) ну, добре, так і бути; прийдеться погодитися.
USAGE: 1. Підсилювальний прислівник very, на відміну від українського дуже, вживається лише з якісними прикметниками і прислівниками та стоїть перед ними: very happy (cold, nice, old) дуже щасливий (приємний, старий). Українське я дуже люблю читати (я дуже заздрю тобі і т.і.) відповідає сполученню very much, яке ставиться у кінці речення: I envy you very much (I like to read very much). Very не сполучається з прикметниками, які вживаються лише предикативно (afraid, asleep, alive, awake, etc.). З такими прикметниками вживаються інші підсилювальні слова: to be fast asleep міцно спати; to be quite alike бути дуже схожим; to be very much afraid дуже боятися. Very не вживається з Past Participles. У цих випадках вживається very much: to be very much afraid дуже боятися. 2. У словосполученнях прислівника very з прикметниками first, next, last вживається означений артикль: with the very first light of day на самому світанку; the very last request саме останнє прохання.
vile [vaɪl] a
1. підлий; огидний, мерзенний; низький;
  ~ insinuation огидна інсинуація;
  ~ language лихослів’я;
  ~ sin тяжкий гріх;
  it was ~ of them to do that це було підло з їхнього боку зробити таке;
2. відворотний, відразливий; бридкий; гидкий;
  ~ rags гидке лахміття;
3. жахливий; паскудний;
  ~ weather паскудна погода;
  very ~ phrase безглуздий вислів;
  a perfectly ~ hat не капелюх, а жах якийсь;
4. поет. грішний;
  ~ body бібл. грішне тіло;
  this ~ body бібл. принижене тіло наше;
5. амер. дешевий; некоштовний.
villainy [ˈvɪlɘnɪ] n
1. лиходійство; звірячість; тяжкий злочин;
2. підлість, підлота; ницість;
3. злочинність;
4. неотесаність, грубість;
5. низьке походження;
6. кріпацька залежність; кріпацтво; рабство.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

тяжк||ий 1. heavy; weighty;
2. (важкий) hard, difficult, burdensome;
~е становище distressful situation;
~і часи hard/difficult times;
3. (серйозний) serious, grave, bad; terrible;
~ий злочин grave crime;
~а хвороба serious/ dangerous/nasty illness;
~е поранення serious wound;
4. (суворий) severe;
~а кара severe punishment;
5. (болісний) painful, distressing, grievous;
~ий гріх grievous/capital sin;
~а втрата great loss;
~а звістка (удар) bad news, floorer.
злочин crime; offence, misdeed, delinquency, misdoing; юр. felony;
державний ~ treason;
карний ~ criminal offence;
політичний ~ political crime (offence);
посадовий (службовий) ~ malfeasance in (public) office;
тяжкий ~ grave crime;
~ проти людства crime against humanity;
вчинити ~ to commit a crime;
спіймати на місці ~у to take red-handed, to catch in the act.
проступок fault, offence, delinquency, shortcoming; (дрібний) peccancy, peccadillo; юр. misdemeanour;
воїнський ~ military offence;
тяжкий ~ flagrant offence.

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

arduous важки́й, тяжки́й
['ɑːdjuəs, 'ɑːrdʒuəs]
awkward 1. незгра́бний; незру́чни́й 2. тяжки́й (щодо виконання) 3. (про формулу) коструба́тий, незгра́бний
['ɔːkwəd, 'ɒːkwərd]
difficult важки́й, тяжки́й, складни́й (щодо виконування)
['dɪfɪklt]
~ to understand = малозрозумі́лий, важкозрозумі́лий
excessively ~ = заважки́й, заскладни́й
too ~ = заважки́й, заскладни́й
severe 1. (про умови тощо) суво́рий, жорстки́й, тяжки́й, несприя́тливий 2. (про середовище) аґреси́вний 3. (про корозію, шкідливий єплив) інтенси́вний, си́льний
[sɪ'vɪə, -ər]
trying важки́й, тяжки́й, сто́мливий
['traɪɪŋ]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

тяжки́й 1. (важкий) heavy 2. (складний) hard, difficult 3. (громіздкий, трудомісткий) awkward 4. (стомливий) trying, arduous 5. (про умови тощо) severe

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

тяже́нький (-ка, -ке)* Dim.: тяжки́й, quite (really) heavy.
тяжки́й (-ка́, -ке́) heavy, weighty, ponderous; difficult, burdensome; painful, distressing; serious, dangerous; bad, disagreeable, nasty; stifling, heavy (of air); hard, troublous:
  тяжкі́ часи́, hard times;
  тяжке́ ли́хо, great misfortune;
  тя́жкість (-кости [-кості]) f heaviness, weight; gravity; difficulty;
  тя́жко adv. heavily, weightily; dangerously, grievously; painfully, with difficulty:
  мені́ тя́жко на се́рці, my heart is heavy; very greatly, exceedingly, excessively:
  він мене́ тя́жко бої́ться, he is exceedingly afraid of me;
  тя́жко пла́кати, to weep bitterly.
тя́жче adv. Comp.: тя́жко, more heavily (seriously); with greater difficulty;
  тя́жчий (-чя, -че) Comp.: тяжки́й, heavier, more serious, of greater difficulty.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

тяжк||ий прикм. (про вагу) heavy; weighty; (важкий) hard, difficult, arduous; (болісний) painful, distressing, grievous; (скрутний) difficult; (серйозний, небезпечний) grave; (примхливий) difficult
~ий злочин grave crime
~ий гріх grievous/capital sin
~а втрата great loss
~а звістка bad news
~а кара severe punishment
~а праця back-breaking work; hard work, розм. tough job
~а хвороба serious, dangerous illness
~е завдання difficult task
~е становище distressful situation
~е поранення serious wound.
злочин ім. ж. crime; offence, misdeed, delinquency, misdoing; юр. felony
державний ~ treason
карний ~ criminal offence
політичний ~ political crime/offence
посадовий/службовий ~ malfeasance in (public) office
тяжкий ~ grave crime
~ проти людства crime against humanity
вчинити ~ to commit a crime
спіймати на місці ~у to take red-handed, to catch in the act.
проступок ім. ч. (провина) fault; (образа, порушення) offence; (злочин) misdeed; (дрібний) peccancy, peccadillo; юр. misdemeanour
воїнський ~ military offence
тяжкий ~ flagrant offence.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

злочин ім. = crime; misdeed; offense; tort; felony; atrocity; evil deed;
• ~, за який передбачена смертна кара = capital case;
• ~, на якому ґрунтуються злочинні дії = underlying offense / felony;
• ~, що, як вважають, мав місце = alleged offense;
• великий ~ = major offense;
• державний ~ = state crime;
• здійснювати ~ = commit an atrocity;
• інкримінований ~ = alleged offense;
• насильницький ~ = offense of violence
• незначний ~ = minor offense;
• попереджати ~ = prevent a crime;
• посадовий ~ = malfeasance in office;
• резонансний ~ = heinous crime; heinous offense;
• розкривати ~ = detect a crime;
• розслідувати ~ = investigate a crime;
• симуляція ~у = pretended crime;
• склад ~у = body of a crime;
• співучасть у ~і = criminal complicity;
• ступінь тяжкості ~у = gravity of a crime;
• сукупність ~ів = cumulative crime;
• тяжкий ~ = serious offense; felony;
• тяжкий ~, вчинений за обтяжуючих [обтяжувальних] обставин = aggravated felony;
• умисний ~ = intended crime;
• утримувати від скоєння ~у = deter from a crime;
кримінальн|ий прикм. = criminal; penal;
• ~е діяння = criminal act;
• ~е переслідування = prosecution;
• ~е право = criminal law;
• ~е судочинство = criminal justice; criminal proceedings;
• ~а відповідальність = criminal liability;
• ~а відповідальність = criminal liability;
• ~а юрисдикція = criminal jurisdiction;
• ~е минуле = criminal history; (особи) criminal record;
• ~е переслідування = criminal prosecution;
• ~ий закон = criminal law;
• ~ий злочин (тяжкий) = felony; criminal offense;
• ~ий злочин = criminal offense; (не тяжкий) misdemeanor;
• ~ий злочин першого ступеня = first degree felony;
• ~ий злочинець = felon;
• ~ий кодекс = criminal code;
• ~ий процес = criminal procedure;
• ~і покарання = criminal penalties;
• ~і справи = criminal cases;

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

deuterium D дейтерій, "тяжкий водень" (ізотоп водню з додатковим нейтроном у ядрі й подвійною атомною вагою)
difficult тяжкий, важкий; примхливий; впертий
felony тяжкий злочин
hard твердий; суворий; тяжкий; сильний; старанний (робітник); (пс) міцно, сильно; тяжко; старанно
h. organics див. refractory effluents
h. pesticides тверді пестициди (препарати, які вбивають заразу й дуже повільно біологічно розкладаються)
h. rubber тверда ґума, твердий кавчук
h. to come by важкий до придбання [отримання]
h. water тверда вода
heavy важкий, тяжкий
h. atom важкий атом (має більше нейтронів, ніж звичайно)
h. (toxic) metals важкі (токсичні) метали (алюміній, арсен, берилій, бісмут, залізо, кадмій, кобальт, манґан, меркурій, ртуть, мідь, нікель, плюмбій, селен, цина, стронцій, талій, титан, хром і цинк)
h. duty важкий режим
h. duty Diesel truck [HDDT] дизельна вантажівка
h. duty gasoline truck [HDGT] бензинова вантажівка
h. duty vehicle [HDV] віз [перевізний засіб] важкого режиму
h. hydrogen важкий водень (радіоактивний ізотоп водню - дейтерій D2 або тритій T2)
h. media важкі засоби
h. water D2O важка вода
h.-water reactor [HWR] важководневий ядерний реактор
pregnant вагітна; змістовний; тяжкий (наслідками)