Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
aroma [ɘˈrɘʋmɘ] n 1. аромат, приємний запах; delicate ~ тонкий аромат; ~ of wine букет вина; 2. особливість; ознака; присмак; an ~ of wealth ознака багатства. |
arty [ˈɑ:tɪ] a розм. 1. з претензією на художність (про речі, їх розташування тощо); 2. що претендує на тонкий (художній) смак (про людину). |
Attic [ˈætɪk] a 1. аттичний; класичний; 2. дотепний; витончений, вишуканий; ◊ A. salt «аттична сіль», тонкий дотеп (Аттика колись славилася дотепністю її жителів). |
bacon [ˈbeɪkɘn] n 1. копчена свиняча грудина, бекон; crisp (lean, smoked) ~ свіжа (нежирна, копчена) грудина; a rasher of ~ тонкий шматок бекону; streaky ~ бекон з прошарками жиру; ~ and eggs яєшня з беконом; 2. розм. нагорода; прибуток, виграш; to bring home the ~ досягати успіху, заробляти достатньо; ◊ to save one’s ~ розм. рятувати власну шкуру. |
bel-esprit [ˌbeleˈspri:] фр n (pl beaux-esprits) дотепна людина; тонкий розум. |
catling [ˈkætlɪŋ] n 1. хір. тонкий кетгут; 2. рідк. кішечка. |
china [ˈtʃaɪnɘ] n 1. фарфор, порцеляна; fine ~ тонкий фарфор; old ~ старовинний фарфор; ~ cups фарфорові чашки; 2. порцелянові вироби, порцеляновий посуд; egg-shell ~ тонкий фарфор; a ~ shop магазин порцелянових виробів; a set of ~ набір порцелянового посуду; ◊ to break ~ влаштовувати переполох, схвилювати. |
classic [ˈklæsɪk] a 1. класичний; античний; ~ authors класичні письменники; грецькі і римські класики; ~ lands країни античного світу; 2. класичний (простий і строгий, що ніколи не виходить з моди); ~ style класичний стиль; ~ music класична музика; 3. зразковий; ~ taste тонкий, вишуканий смак. |
crust [krʌst] n 1. кірка; шкуринка, скоринка (хліба); 2. твердий верхній шар; наст; a thin ~ of ice тонкий шар льоду; 3. мед. струп; 4. панцир (ракоподібних); 5. геол. земна кора; поверхневі відклади; 6. осад (вина); 7. розм. похмура, дразлива людина; 8. розм зухвалість, нахабство; to have the ~ to look smb in the eyeball without a blink мати нахабство дивитися комусь у вічі; 9. перен. засоби для існування; to earn one’s ~ заробляти собі на шматок хліба; to crack a ~ жити, не знаючи нужди; ◊ off one’s ~ чокнутий; the upper ~ верхівка суспільства. |
delicate [ˈdelɪkɪt] a 1. витончений, вишуканий; a ~ style вишуканий стиль; a ~ taste витончений смак; 2. елегантний, зроблений зі смаком, майстерний, мистецький; ~ lace тонке мереживо; ~ work тонка робота; 3. тендітний, слабкий, хирлявий; a ~ child слабка, хирлява дитина; a ~ figure струнка фігура; ~ health слабке здоров’я; ~ lungs слабкі легені; to be in ~ health мати слабке здоров’я; 4. ніжний; м’який; a ~ plant ніжна рослина; a ~ skin ніжна шкіра; a ~ shade of blue ніжний відтінок синього; ~ odour ніжний запах; ~ flavour ледве вловимий аромат; ~ differences тонкі, ледве помітні відмінності; ~ irony легка іронія; ~ touch легкий дотик; 5. чутливий; точний (про прилад); a ~ instrument високочутливий прилад; 6. гострий, тонкий, чутливий; a ~ ear гострий слух; a ~ hint тонкий натяк; 7. делікатний, складний (про питання); a ~ ground/subject делікатна тема; a ~ mission делікатна місія; a ~ situation делікатна ситуація; 8. гарний, приємний; ~ features тонкі риси обличчя; 9. смачний; a ~ dish смачна страва; ~ food легка їжа. |
discriminating [dɪsˈkrɪmɪneɪtɪŋ] a 1. розпізнавальний (про ознаки тощо), відмінний; a ~ mark розпізнавальна ознака; 2. що вміє розрізняти (розпізнавати), що добре розбирається (розуміється на чомусь); проникливий; a ~ critic проникливий критик; a ~ taste тонкий смак; 3. диференційований, неоднаковий, диференціальний; ~ tariff, rate диференційований тариф. |
dodgy [ˈdɒdʒɪ] a (comp dodgier, sup dodgiest) 1. винахідливий, меткий, спритний; 2. шахраюватий, нечесний; хитромудрий; 3. хитрий; дотепний; 4. тонкий, делікатний; a ~ situation делікатна ситуація. |
ear1 [ɪɘ] n 1. вухо; small ~s маленькі вуха; long ~s довгі вуха; pretty ~s гарненькі вуха; in smb’s ~ по секрету, на вушко; not to believe one’s ~s не вірити своїм вухам; to have (a) pain in the ~ біль у вусі; to pierce smb’s ~ проколювати вухо; to shout in smb’s ~ кричати у вухо; to speak in smb’s ~ говорити на вухо; to stop one’s ~s затикати вуха; to take smb by the ~ взяти (схопити) когось за вухо; 2. слух; a good ~ хороший слух; an excellent ~ прекрасний слух; a sharp ~ тонкий слух; a musical ~ музикальний слух; to have a bad ~ for music мати поганий музикальний слух; to have no ~ for music не мати музикального слуху; to give ~ to слухати, вислуховувати; to play by ~ грати на слух; this came to the ~ of minister це дійшло до міністра; 3. ручка, дужка (предмета); ~ of a pitcher вушко (ручка) глека; 4. вушко; підвіска; дужка; рідк. отвір; шпара, щілина; ◊ for smb’s private ~ по секрету, на вушко; in at one ~ and out at the other повз вуха; в одне вухо влітає, а в друге – вилітає; it’s as much as one’s ~s are worth це ризикована справа, це може дорого коштувати; more than meets the ~ не так просто; my ~s itch мені не терпиться дізнатися; not for one’s ~s ні за які гроші; ні за що; not to believe one’s ~s не вірити власним вухам; on one’s ~s у стані роздратування, обурення; over head and ~s, up to ~s (аж) по самі вуха, по горло; to bash smb’s ~ австрал. жарг. набридати комусь нудними розмовами; to be able to do it on one’s ~ легко, без утруднень зробити щось; to be all ~s уважно слухати, ловити слова; to be by the ~s бути у сварці/бути на ножах; to bend an ~ to, to give an ~ to, to lend an ~ to, to open one’s ~s прислухатися; to be on one’s ~s бути дуже розлюченим, роздратованим; to bite smb’s ~ for жарг. канючити, жебрати (особл. гроші); to box smb’s ~(s) дати комусь ляпаса; to clean one’s ~s «прочистити вуха», слухати уважніше; to close one’s ~s, to turn a deaf ~/to shut one’s ~s to smth не слухати, не звертати уваги, ігнорувати; to come, to run out of one’s ~s мати щось у достатку; to come to, to reach smb’s ~s дійти до відома, стати відомим комусь; to din in, into smb’s ~s протуркати комусь вуха; to fall on deaf ~s не привернути уваги, не бути почутим; to grate upon smb’s ~ різати вухо, дратувати слух; to have, to keep an ~ to the ground бути насторожі; to have itching ~s любити плітки; to have long ~s бути дуже цікавим, допитливим; to make dog’s ~s in the book загинати ріжки сторінок у книжці; to pin smb’s ~s back побити когось; провчити когось; to prick up, to cock one’s ~s насторожитися, нащулити вуха; to set smb by the ~s посварити когось; to tickle smb’s ~s лестити комусь; wet behind the ~s молокосос. |
encrust [ɪnˈkrʌst] v 1. інкрустувати; ~ed with jasper інкрустований яшмою; 2. покриватися кіркою (іржею, накипом тощо); ice ~ed the edges of the pool краї ставка покрилися тонким льодом; 3. утворювати кірку; відкладати тонкий шар (чогось – upon); 4. тверднути; перетворюватися на кірку. |
exquisite [ɪkˈskwɪzɪt, ˈekskwɪzɪt] a 1. вишуканий, витончений, тонкий; ~ beauty неперевершена красота; ~ lace тонке мереживо; ~ taste тонкий смак; 2. чудовий; відмінний; винятковий; ~ morsels відбірні шматки (м’яса тощо); 3. цілковитий, абсолютний; an ~ ear for music абсолютний музикальний слух; an ~ gentleman справжній джентльмен; 4. гострий, сильний (про почуття); an ~ pain гострий біль; 5. точний. |
farl [ˈfɑːl] n шотл. тонкий вівсяний коржик. |
filmy [ˈfɪlmɪ] a (comp filmier, sup filmiest) 1. плівчастий; вкритий плівкою; 2. туманний, імлистий; 3. тонкий, як павутинка. |
fine3 [faɪn] a 1. тонкий, витончений, вишуканий, прегарний, ніжний; a ~ intellect витончений розум; a ~ lady вишукана дама; ~ skin ніжна шкіра; 2. прекрасний, чудовий (часто ірон.); ірон. a ~ friend you are! який же ви приятель гарний!; it’s ~ to go there! поїхати туди – це просто чудово!; to have a ~ time чудово провести час; 3. високої якості; очищений, рафінований; високопробний; gold 22 carats ~ золото 88-ї проби (за метричною системою: проби 916); 4. точний; ~ mechanics точна механіка; 5. великий; ~ income чималий прибуток; 6. ясний, гарний, сухий (про погоду); ~ air здорове повітря; one ~ day одного чудового дня; one of these ~ days одного чудового дня (про майбутнє); 7. блискучий, пишний, нарядний (про костюм); ~ feathers нарядний, пишний одяг; 8. гострий, тонкий; a ~ edge гостре лезо; a ~ distinction тонкий відтінок; 9. дрібний; ~ sand дрібний пісок; 10. густий (про сітку); ◊ a ~ gesture благородний жест; a ~ kettle of fish неприємність; отакої!, ось тобі маєш! гарненька історія; a ~ point (question) важке, делікатне питання; ~ weather for ducks дощова погода; ~ feathers make ~ birds присл. одяг прикрашає людину; the ~ arts образотворчі мистецтва (красне письменство, живопис, музика). |
fine-drawn [ˌfaɪnˈdrɔ:n] a 1. зшитий непомітним швом; 2. дуже тонкий; тонкого волочіння (про дріт); 3. майстерний; 4. спорт. зведений до мінімуму (про вагу тіла борця і т. і.). |
fine-spun [ˈfaɪnspʌn] a 1. тонкий (про тканину); 2. хитросплетений; 3. хиткий (про теорію). |
flannel [ˈflænl] n 1. фланель; 2. фланелька (для чистки); 3. pl фланелевий костюм (особл. спортивний); фланелева білизна; ◊ ~ care амер. тонкий коржик. |
flavour, flavor [ˈfleɪvɘ] n 1. аромат; запах; 2. приємний смак; присмак; a bitter ~ гіркий смак; a delicate ~ тонкий смак; a pleasant ~ приємний смак; a strong ~ міцний смак чи присмак чогось; to impart a ~ надавати смаку чи присмаку (чомусь – to). |
flimsy [ˈflɪmzɪ] a (comp flimsier, sup flimsiest) 1. неміцний, тонкий; 2. легковажний, безпідставний; ~ excuse пуста відмовка. |
flimsy [ˈflɪmzɪ] n (pl flimsies) 1. тонкий (цигарковий) папір (для копій); 2. sl паперові гроші; 3. sl телеграма. |
gauzy [ˈgɔ:zɪ] a (comp gauzier, sup gauziest) тонкий; серпанковий; що просвічується (про тканину). |
gimp [dʒɪmp] a 1. стрункий; витончений; тонкий; 2. убогий. |
gossamery [ˈgɒsɘmɘrɪ] a легкий; тонкий, як павутина. |
gracile [ˈgræsaɪl] a 1. тонкий; худий; 2. стрункий; граціозний; витончений. |
hair [heɘ] a 1. тонкий, як волосина; 2. для волосся; 3. волосатий. |
hairbreadth [ˈheɘbredθ, -bretθ] a 1. тонкий, як волосина; 2. надзвичайно малий; ~ difference незначна відмінність. |
hairlike [ˈheɘlaɪk] a 1. тонкий, як волосина; 2. схожий на волосся. |
hair-pencil [ˈheɘˌpens(ɘ)l] n тонкий пензель для акварелі. |
hint [hɪnt] n 1. натяк; a broad ~ прозорий натяк; a delicate/ a gentle, a subtle ~ тонкий натяк; an obvious ~ очевидний натяк; to give, to drop (smb) a ~ натякати (комусь); to give, to drop a ~ at smth натякати на щось; to let fall, to throw out a ~ that натякнути, що; to take a ~ зрозуміти натяк; зрозуміти з півслова; at the first ~ of trouble при найменшому натяку на неприємність; without a ~ of smile без тіні посмішки; without a ~ of suspicion без тіні підозри; 2. порада; ~s on housekeeping поради щодо хатнього господарства; can you give me some ~s on how to do this? чи не могли б ви порадити мені, як це зробити? |
ice [aɪs] n 1. крига, лід; dry ~ сухий лід; artificial ~ штучний лід; eternal ~ вічна мерзлота; floating ~ плавуча крига; hard ~ міцний лід; rough ~ нерівний лід; slippery ~ слизький лід; thick ~ товстий лід; thin ~ тонкий лід; a block of ~ крижина; шматок льоду; a piece of ~ крижина; a sheet of ~ льодяне (крижане) поле; as cold as ~ холодний як лід; under the ~ під льодом; to feel as cold as ~ дуже змерзнути; to slip on the ~ посковзнутися на льоду; to walk on ~ ходити по льоду; to skate on ~ кататися на ковзанах по льоду; ~ forms утворюється; ~ melts тане; 2. звич. pl морозиво; two strawberry ~s дві порції полуничного морозива; 3. кул. цукрова глазур; 4. розм. алмаз, діамант; 5. амер. розм. хабар, могорич; ◊ as chaste as ~ непорочний, невинний; ~ accretion обмерзання; ~ conditions льодова обстава; ~ dancing танець на льоду; ~ patrol льодова розвідка; on thin ~ на грані небезпеки; у небезпечному скрутному становищі; put it on ~ поки що забудьте про це; straight off the ~ 1) свіжий, щойно одержаний (про провізію); 2) негайно; to break the ~ зрушити лід, покращити атмосферу; to cut no ~ не мати значення; нічого не домогтися; робити щось даремно, на вітер; не мати ніякого впливу, значення, ваги; to put smth on ~ амер. розм. забезпечити успіх чомусь; виграти. USAGE: See air. |
India [ˈɪndɪɘ] n геогр. н. Індія; ~ paper китайський папір; тонкий письмовий папір. |
insubstantial [ˌɪnsɘbˈstænʃ(ɘ)l] a 1. неміцний; тонкий; крихкий; 2. легкий, несолідний; ~ meal неситна їжа; 3. нереальний; ілюзорний; уявний. |
jack-frame [ˈdʒækfreɪm] n текст. тонкий банкаброш. |
jack-line [ˈdʒæklaɪn] n мор. тонкий лінь. |
jimp [dʒɪmp] a розм. 1. тонкий, витончений, стрункий; 2. убогий. |
keen2 [ki:n] a 1. гострий; з гострим лезом; a ~ knife гострий ніж; a ~ edge гострий край; a ~ razor гостра бритва; 2. гострий (на смак); пікантний; пряний; dishes with a ~ relish гострі/пряні страви; 3. різкий, пронизливий, сильний (про вітер тощо); a ~ desire велике бажання; a ~ interest великий інтерес; a ~ pain гострий біль; ~ frost лютий мороз; ~ hunger сильний (нестерпний) голод; a ~ wind різкий (пронизливий) вітер; 4. тонкий, гострий (про слух тощо); що гостро сприймає; a ~ hearing гострий слух; a ~ sight гострий зір; a ~ glance пронизливий погляд; ~ sensibilities тонке сприйняття; ~ understanding тонке розуміння; 5. глибокий; ~ disappointment глибоке розчарування; ~ sorrow глибоке горе; ~ pleasure величезне задоволення; 6. інтенсивний, напружений; ~ fight, struggle гостра боротьба; ~ intellectual exertion напружене розумове зусилля; 7. їдкий, ущипливий, уїдливий; дошкульний, колючий; ~ criticism гостра критика; ~ satire їдка сатира; ~ wit гострий розум; ~ reproaches уїдливі докори; ~ speeches уїдливі промови; with ~ retorts з колючими репліками; with ~ sarcasm з їдким сарказмом; 8. пристрасний, допитливий; проникливий, кмітливий; ревний; a ~ look проникливий, гострий погляд; a ~ mind проникливий, гострий розум; a ~ reader допитливий читач; ~ eyes проникливі очі; 9. палкий, енергійний, заповзятливий; to be ~ on smth палко захоплюватися чимсь; дуже любити щось; to be ~ on sports захоплюватися спортом; to be ~ on tennis захоплюватися тенісом; to be ~ on hunting захоплюватися мисливством; to be ~ on painting захоплюватися малюванням; to be ~ on reading захоплюватися читанням; to be ~ to do smth дуже хотіти, прагнути щось зробити; 10. тонкий, витончений; a ~ sense of humour тонке почуття гумору; a ~ taste витончений смак; a ~ understanding глибоке розуміння; ◊ (as) ~ as a kite ревний, як шуліка, дуже ревний; (as) ~ as a razor-edge дуже гострий, проникливий, кмітливий; (as) ~ as mustard надзвичайно зацікавлений; сповнений ентузіазму; ~ of a job що дуже хоче одержати роботу; to be dead ~ on smth розм. дуже любити щось, сильно захоплюватися чимсь; сильно бажати чогось. |
kittle [kɪtl] a 1. важкий; турботний, неспокійний; 2. ризикований, небезпечний; 3. делікатний; тонкий; ◊ ~ cattle the shoe розм. людина, яку важко задовольнити, вередливий людина. |
lambent [ˈlæmbɘnt] a 1. що виграє (мерехтить) (про світло, полум’я); 2. сяйнистий, променистий; виблискувальний, блискотливий; мерехтливий; eyes ~ with interior light очі, сяйнисті внутрішнім світлом; 3. блискучий (розум, стиль); ~ humour тонкий гумор; ~ wit їдка дотепність. |
lamella [lɘˈmelɘ] n (pl lamellae) 1. пластинка; лусочка; 2. тонкий шар (кістки тощо). |
lamina [ˈlæmɪnɘ] n (pl laminae) 1. тонка пластинка, тонкий шар, плівка; 2. бот. листяна пластинка; 3. геол. площина відшарування. |
lank [læŋk] a 1. високий і тонкий; худорлявий; 2. гладкий, некучерявий, прямий (про волосся); 3. довгий і м’який (про траву тощо). |
layer1 [ˈleɪɘ] n 1. шар; пласт; нашарування; a bottom ~ нижній шар/пласт; an even, a smooth ~ рівний шар/ пласт; an outer ~ зовнішній шар/пласт; a protective ~ захисний шар/пласт; a thick ~ товстий шар/пласт; a thin ~ тонкий шар/пласт; a top ~ верхній шар/пласт; an uneven ~ нерівний шар/пласт; a ~ of clay шар глини; a ~ of dirt шар грязюки; a ~ of paint шар фарби; a ~ of snow шар снігу; everything was covered with a thick ~ of dust усе було вкрите товстим шаром пилу; 2. бот. відсадок; 3. укладальник; 4. військ. навідник; 5. несучка (про курку); this hen is a good ~ ця курка добре несеться. |
liny [ˈlaɪnɪ] a 1. помережаний лініями; 2. зморшкуватий, порізаний зморшками; 3. вузький, тонкий. |
milling [ˈmɪlɪŋ] n 1. помел; high ~ тонкий помел; low ~ грубий помел; 2. мет. прокат; 3. фрезерування; 4. збагачення (корисних копалин); 5. вичинка (шкіри); 6. валяння (сукна); 7. подрібнення; 8. розм. прочухан; ◊ a ~ cutter фреза; a ~ machine фрезерний верстат. |
mull1 [mʌl] n 1. плутанина; безладдя; to make a ~ of smth переплутати щось; 2. текст. тонкий муслін; 3. шотл. мис; 4. настільна табакерка (з баранячого рогу в срібній оправі). |
mulmull [ˈmʌlmʌl] n текст. 1. перкаль; 2. тонкий муслін; 3. шовкова (віскозна) тканина полотняного переплетіння. |
nice [naɪs] a 1. приємний, милий, гарний, славний (тж ірон.); a ~ boy славний хлопчик; a ~ girl гарненька/ симпатична дівчина; a ~ day приємний/погожий день; a ~ dress славна сукня; a ~ face гарне обличчя; a ~ flat затишна квартира; a ~ party приємна вечірка; a ~ trip приємна подорож; a ~ song приємна пісня; ~ weather гарна/чудова погода; ~ to the feel приємний на дотик; ~ to the taste приємний на смак; to be ~ to smb добре ставитись до когось; to have a ~ time добре проводити час; to look ~ гарно виглядати; it is ~ of smb мило з чийогось боку; it is ~ of smb to do smth мило з чийогось боку щось зробити; how ~ to see you приємно вас бачити; they are very ~ people вони дуже приємні люди; 2. ірон. гарненький; a ~ state of affairs! ірон. гарненька історія!; a ~ one to talk йому легко говорити; here is a ~ mess I am in! в добру халепу я вскочив!; you have got us into a ~ mess! в гарненьку історію ти нас втягнув!; 3. тонкий, витончений; елегантний; зроблений зі смаком; a ~ taste витончений смак; to have a ~ taste in music добре розбиратися в музиці; he has a ~ judgement in these matters він добре розбирається у цих питаннях; 4. вишуканий (про манери); 5. гострий; тонкий; чутливий; a ~ distinction between two meanings тонка відмінність між двома значеннями; a ~ ear тонкий (гострий) слух; a ~ observer уважний спостерігач; a ~ shade of meaning тонкий відтінок значення; a ~ taste in literature тонкий літературний смак; 6. делікатний; a ~ question делікатне питання; a ~ handling делікатний підхід; 7. тонкий, точний, чутливий (про механізм); the ~st scales найточніші терези; 8. смачний, апетитний; a ~ breakfast смачний сніданок; ~ food смачна їжа; ~ ice-cream смачне морозиво; ~ wine смачне вино; 9. люб’язний, уважний; тактовний; милий; to be ~ to smb бути люб’язним з кимсь; everybody was very ~ to me всі були дуже люб’язні зі мною; how ~ of you to come and see me як люб’язно з вашого боку провідати мене; 10. скромний, вихований; морально бездоганний (перев. у заперечних реченнях); to be not too ~ in business methods не бути морально бездоганним у ділових питаннях; ~ girls don’t go there порядні дівчата туди не ходять; 11. розумний; доречний; a ~ remark доречне зауваження; 12. ретельний; докладний; скрупульозний; a ~ inquiry ретельне розслідування; 13. вибагливий, вимогливий; перебірливий; причепливий; a ~ critic вибагливий критик/рецензент; ~ in one’s food перебірливий у їжі; 13. розпусний; 14. манірний; удавано соромливий; 15. заст. неістотний; дріб’язковий; 16. ірон. дурний, темний; неуцький; поганий; непристойний; that’s a ~ way to meet your aunt in such a way! не годиться зустрічати тьотю таким чином! ◊ here is a ~ muddle! ну й плутанина!; I hope it will be ~ and fine сподіваюсь, що погода не підведе. USAGE: See kind, part. |
nuance [ˈnju:ɑ:ns] фр. n нюанс, відтінок; a fine, a subtle ~ тонкий нюанс. |
onion-skin [ˈʌnjɘnˌskɪn] n 1. лушпиння цибулі; 2. тонкий гладенький папір. |
organdie, organdy [ˈɔ:gɘndɪ] n тонкий серпанок, органді (матерія). |
paper [ˈpeɪpɘ] n 1. папір; bad ~ поганий папір; clean ~ чистий папір; thick ~ цупкий/товстий папір; thin ~ тонкий папір; wax ~ вощений папір; blotting ~ промокальний папір; brown, wrapping ~ обгортковий папір; glossy ~ глянцевий папір; carbon ~ копіювальний папір; cigarette, tissue ~ цигарковий папір; correspondence ~ писальний папір високої якості; filter ~ фільтрувальний папір; emery ~ наждачний папір; toilet ~ туалетний папір; typing ~ друкарський папір; tracing ~ паперова калька, восківка; writing ~ папір для письма; little ~ мало паперу; much ~ багато паперу; rotogravure ~ полігр. папір для глибокого друку; ruled ~ лінійований папір; scrap ~ макулатура; section, graph ~ міліметрівка; папір у клітинку; a ~ bag паперова сумка; a ~ mill паперова фабрика; made of ~ зроблений з паперу; a ream of ~ стос паперу; a sheet of ~ аркуш паперу; a sheet of blank ~ аркуш несписаного паперу; a scrap of ~ клаптик паперу; to commit to ~ записувати; 2. письмова робота (письмовий твір); an examination ~ екзаменаційна письмова робота; a term ~ семестрова письмова робота; a test ~ контрольна письмова робота; scratch ~ чернетка; a ~ about, on… письмова робота на…; a ~ on modal verbs контрольна робота на модальні дієслова; a ~ for a history course контрольна з курсу історії; to do a ~ виконувати письмову роботу; to write a ~ писати письмову роботу; to hand in one’s ~s здавати (свої) роботи (на перевірку); 3. газета; журнал; a daily ~ щоденна газета; an evening ~ вечірня газета; a morning ~ ранкова газета; the Sunday ~ недільна газета; fashion ~ журнал мод; today’s ~ сьогоднішня газета; yesterday’s ~ вчорашня газета; to deliver ~ доставляти газету; to read a ~ читати газету; 4. документ; довідка (част. pl); a false ~ фальшивий документ/фальшива довідка; personal ~s приватні/ особисті папери; ship’s ~s документи судна; working ~ робочий документ; on ~ на папері; фіктивний (документ); an army on ~ фіктивна армія; to send in one’s ~s подати у відставку; to sign ~s підписувати документи; bring your ~s with you захопіть із собою (свої) документи; 5. наукова стаття; наукова доповідь; дисертація; to present one’s ~ робити доповідь; to publish a ~ опублікувати наукову статтю; to write a ~ написати наукову статтю; 6. паперові гроші, банкноти; кредитні білети; векселі; амер. розм. долар; ~ is as good as ready money вексель – те саме, що й готівка; 7. шпалери (тж – wallpaper); to paste, to cover with ~ наклеювати шпалери; 8. папільйотки; to put one’s hair in ~s завивати волосся на папільйотки; 9. sl перепустка, пропуск, контрамарка; 10. паперовий пакет; half a ~ of flour пів пакета муки; a ~ of fasteners пакет скріпок; a ~ of needles пакетик голок. |
papery [ˈpeɪp(ɘ)rɪ] a 1. паперовий; 2. тонкий, як папір. |
parliament-cake [ˌpɑ:lɘmɘntˈkeɪk] n тонкий прямокутний імбирний пряник. |
perceptive [pɘˈseptɪv] a 1. що сприймає, що відчуває; органи сприймання; 2. проникливий; a ~ reader of poetry тонкий цінитель поезії; 3. сприйнятливий; ~ audience сприйнятлива аудиторія. |
pernickety [pɘˈnɪkɪtɪ] a 1. розм. причепливий; 2. вибагливий; розбірливий; уїдливий; вередливий; ~ about one’s food вередливий у їжі; 3. тонкий, делікатний; що вимагає обережності; ~ work тонка робота; ~ job делікатна справа; 4. педантичний, точний, скрупульозний; 5. метушливий. |
Persian [ˈpɜ:|ʃ(ɘ)n, -ʒ(ɘ)n] n 1. перс; персіянка; іранець; 2. перська мова; 3. тонкий підкладковий шовк; 4. архт. колона у вигляді чоловічої постаті. |
piping [ˈpaɪpɪŋ] n 1. гра на дудці (сопілці); 2. звуки сопілки (дудки); 3. насвистування; писк; 4. різкий (тонкий, високий) голос; 5. спів птахів; 6. кант, облямівка; оздоблення облямівкою; 7. прикрашання (тортів); узор (на торті); 8. трубопровід; система труб; прокладання труб; 9. перекачування по трубах; ◊ ~ hot 1) дуже гарячий; 2) дуже свіжий; to come out ~ hot щойно вийти (з друку). |
ply [plaɪ] n 1. згин, складка; 2. виток (вірьовки тощо); петля; стренга; 3. шар, тонкий пласт; five ~ wood фанера у п’ять пластів; 4. нахил, схильність, потяг; the ~ of the mind склад розуму; 5. шотл. стан; in ~ у хорошому стані; out of ~ у поганому стані. |
quick [kwɪk] a 1. швидкий; моторний; жвавий; a ~ answer швидка відповідь; a ~ glance швидкий погляд; ~ growth швидкий ріст; a ~ journey коротка поїздка; ~ movement (step) швидкий рух (крок); a ~ service швидке обслуговування; a ~ succession of events швидка зміна подій; a ~ train швидкий поїзд; a ~ walk коротка прогулянка; to walk with short ~ steps іти коротким жвавим кроком; at a ~ pace у швидкому темпі, швидко; with a ~ movement швидким рухом; to be ~ поспішати; be ~! швидше!; do be ~! покваптеся ж!; 2. кмітливий, тямущий; винахідливий; a ~ child кмітлива дитина; a ~ mind гострий розум; not very ~ евф. нездібний, нерозвинутий (про дитину); ~ to learn кмітливий; який швидко все схоплює; 3. гострий, добре розвинутий, тонкий (про зір тощо); ~ ear, hearing тонкий слух; ~ sight, eye гострий/ добрий зір; a man of ~ observation спостережлива людина; he has a ~ remembrance of it він добре пам’ятає це; 4. сильний, глибокий (про почуття); to feel a ~ repentance зазнавати глибоке розкаяння; 5. що швидко реагує (на щось); ~ anger дратівливий; ~ to take offence уразливий; ~ with excitement легкозбудливий; ~ to sympathize чуйний; 6. запальний, гарячий, дражливий; ~ temper запальність; ~ in temper запальний, гарячий; 7. різкий (про рух тощо); ~ turn різкий поворот; too ~ ascent (descent) надто крутий/різкий спуск (підйом); 8. що складається з живих рослин; ~ fence, hedge живопліт; ~ pot of flowers горщик з живими квітами; 9. ком. ліквідний; 10. гірн. рудовмісний; a ~ vein of ore рудовмісна жила; 11. геол. пливучий; сипкий; м’який (про породу); ~ mud рідка грязь; 12. піддатливий (про ґрунт); 13. стрімкий (про ріки тощо); 14. яскравий (про фарби, квіти); 15. палючий, розпечений; 16. живий; 17. діловий, шумний, жвавий (про торгівлю тощо); 18. ігристий; шипучий (про вино); 19. гострий; влучний; саркастичний; уїдливий; 20. уривчастий; ◊ as ~ as lightning/ as a flash зі швидкістю блискавки, умить; ~ at meat, quick at work присл. хто їсть з охотою, той не мерзне за роботою; хто швидко їсть, той швидко працює; ~ balance безмін, кантар; ~ bread печиво з прісного тіста; ~ break несподіваний прорив; ~-charge artist трансформатор (артист); ~ choice, long repentance присл. швидкий вибір – довгий жаль; бачили очі, що купували – їжте, хоч повилазьте; ~ dispatch заст. швидкість; швидке виконання доручення, роботи; ~ eye гостре око, спостережливість; ~ ground пливун; ~ head кмітливість; ~ of eye спостережливий; ~ march військ. форсований марш; ~ on one’s pins розм. рухомий, жвавий, швидконогий; ~ on the trigger імпульсивний, що швидко реагує; ~ pulse частий пульс; ~ return тех. швидке повернення; ~ start ривок з місця (легка атлетика); ~ step марш у швидкому темпі; ~ temper гарячність, запальність (звідси short-tempered – запальний, гарячий); ~ test тех. прискорене випробування; ~ time військ. стройовий крок; ~ with child вагітна; to cut, to sting, to touch, to wound to the ~ зачепити за живе, допекти; to paint one to the ~ малювати з натури; to the ~ 1) до крові (напр., кусати нігті); 2) до глибини душі. USAGE: See fast. |
rider [ˈraɪdɘ] n 1. вершник; 2. предмет, що лежить на іншому предметі; 3. гірн. тонкий шар вугілля над потужним шаром; 4. додаток, поправка, доповнення (до документа); 5. висновок; наслідок; 6. додаткове завдання для перевірки знань учнів; 7. додаткова задача (теорема); 8. золота монета із зображенням вершника; 9. комівояжер; 10. лицар; 11. юр. окрема думка. USAGE: See good, poor. |
sagacity [sɘˈgæsɪtɪ] n 1. проникливість; прозорливість; далекоглядність; розсудливість; she had the ~ to diversify her investments у неї вистачило розсудливості зробити інвестиції; 2. кмітливість; практична мудрість; 3. тямущість (у тварин); 4. тонкий нюх. USAGE: See penetration. |
sarsenet [ˈsɑ:snɪt] n текст. 1. тонкий підкладковий шовк; 2. кольоровий коленкор. |
scumble [ˈskʌmb(ɘ)l] n жив. тонкий шар фарби. |
sensibility [ˌsensɘˈbɪlɪtɪ] n 1. чутливість; the ~ of the skin чутливість шкіри; 2. точність, чутливість (приладу); 3. сприйнятливість; delicate literary ~ тонкий літературний смак; 4. pl уразливість; образливість; to offend smb’s sensibilities зачепити за живе, образити когось. |
sensitive [ˈsensɪtɪv] a 1. чутливий, ніжний; ~ ear тонкий слух; a ~ film світлочутлива плівка; ~ nerves чутлива нервова система; a ~ paper світлочутливий папір; ~ skin ніжна шкіра; to be ~ to cold бути чутливим до/боятися холоду; to be ~ to heat бути чутливим до/боятися спеки; to be ~ to light бути чутливим до/боятися світла; to be ~ to noise реагувати на звук; to be ~ to sound реагувати на гамір; to be ~ to touch реагувати на дотик; 2. уразливий, образливий; she is very ~ about her failure вона гостро реагує на/переживає свій провал; 3. вразливий, чутливий; 4. сприйнятливий; an artist is ~ to beauty художник тонко відчуває красу; 5. секретний, засекречений; пов’язаний з військовою таємницею; ~ areas of national defense галузі, які мають оборонне значення і є військовою таємницею; ~ job робота, пов’язана із секретністю; посада, пов’язана з доступом до засекречених матеріалів; 6. тех. прецизійний; чутливий; що швидко реагує; ~ film фот. світлочутлива плівка; ~ instrument прецизійний інструмент (прилад). USAGE: See touchy. |
sharp [ʃɑ:p] a 1. гострий; гострокінцевий; вигострений; a ~ axe гостра сокира; a ~ knife гострий ніж; a ~ needle гостра голка; a ~ pencil заструганий олівець; a ~ pin гостра шпилька; a ~ point гострий кінчик; a ~ razor гостра бритва; a ~ spade гостра лопата; a ~ stick вигострена палиця; 2. крутий, різкий; a ~ slope крутий спуск; a ~ turn крутий поворот; a ~ fall in prices різке падіння цін; a ~ rise in temperature різкий стрибок температури; 3. виразний; чіткий; ~ contrast чіткий контраст; a ~ image чітке зображення; a ~ outline чіткий контур; 4. сильний, лютий; ~ frost лютий мороз; ~ wind сильний (пронизливий) вітер; 5. їдкий, кислий (запах, смак); ~ wine кисле (терпке) вино; 6. розумний, кмітливий; a ~ lad кмітливий хлопець; a ~ mind гострий розум; to be ~ at algebra бути здібним до алгебри; to be ~ at figures вміти добре рахувати; 7. дотепний; a ~ answer дотепна відповідь; to make some ~ observations зробити кілька дуже влучних зауважень; 8. спостережливий; проникливий; to give a ~ look кинути проникливий погляд; 9. пильний; 10. вправний, спритний, моторний; 11. хитрий; шахраюватий; ~ practice шахрайство; 12. різкий, пронизливий (біль, звук тощо); a ~ attack сильний приступ; a ~ criticism гостра критика; a ~ cry пронизливий крик; ~ pain гострий біль; a ~ sound різкий звук; a ~ voice різкий голос; 13. тонкий (слух); гострий (зір); ~ ears, hearing тонкий слух; ~ eyes, sight гострий зір; ~ nose тонкий нюх; to have a ~ eye for colours добре розрізняти кольори; 14. ущипливий, уїдливий, колючий (про зауваження тощо); ~ rebuke гнівний докір; ~ words в’їдливі слова; to be ~ in one’s answer різко відповісти; to be ~ in one’s criticism покритикувати; to have a ~ tongue бути гострим на язик; 15. дратівливий, дразливий; ~ temper дразлива вдача; 16. швидкий, енергійний; a ~ blow сильний/різкий удар; a ~ game спорт. швидка/ гостра гра; 17. суворий, жорстокий; запеклий; ~ battle, struggle запеклий бій, жорстока битва; to be ~ with smb бути брутальним з кимсь; 18. амер. розм. привабливий, принадний, гарний; 19. фон. глухий (про звук); 20. муз. дієзний; великий (про інтервал); ◊ a ~ blade розм. веселун; as ~ as a knife гострий, як ніж; дуже гострий; as ~ as a needle дуже розумний, тямущий; проникливий; as ~ as a razor гострий, як бритва; ~ as the corner of a round table дурний; ~ practice обман, безчесне поводження; нечисті справи, темні справи; ~’s the word! швидше!, хутчіше!, жвавіше! USAGE: Прикметник sharp у прямому значенні є загальним словом на позначення гострий. Прикметник acute вживається стосовно того, що може щось проколювати. Прикметник keen – для того, що може щось прорізувати, що має довге лезо. Вживаючись у переносному значенні, ці прикметники мають такі відтінки значень: sharp – 1) крутий, раптовий: sharp bend in the road крутий поворот дороги; 2) виразний, чіткий: a sharp outline чіткий, виразний обрис; 3) різкий, гострий, що нагадує різання або проколювання: a sharp pain різкий біль; 4) різкий, пронизливий (про звуки): a sharp cry пронизливий крик; 5) розумний, хитрий: a sharp child розумна дитина; 6) безчесний: a sharp practice брудна справа; 7) запеклий, завзятий: a sharp fight запекла боротьба. Acute – 1) гострий: an acute angle гострий кут; 2) гострий, різкий, раптовий: acute pain гострий, різкий біль; 3) пронизливий, високий (про звук): an acute sound пронизливий звук; 4) розумний, що швидко схоплює: an acute mind гострий розум. Keen – 1) проникливий, кмітливий: keen intelligence проникливий розум; 2) гострий, глибокий: keen sorrow глибокий сум. |
sheet [ʃi:t] n 1. простирадло; a clean ~ чисте простирадло; a cotton ~ бавовняне простирадло; a double ~ простирадло для двоспального ліжка; a fitted ~ підібране простирадло; a flat ~ плоске, гладке простирадло; a king-sized ~ простирадло дуже великого розміру; a percale ~ простирадло з перкалю; a rough ~ грубе простирадло; a single ~ одиничне простирадло; a twin ~ подвійне простирадло; to change a ~ замінити простирадло; to spread a ~ постелити простирадло; between the ~s розм. у ліжку; as white as a ~ блідий як полотно; 2. чохол; 3. саван; 4. поет. вітрило; 5. аркуш (паперу); an order ~ бланк замовлення; a ~ of paper аркуш паперу; a blank ~ of paper чистий аркуш паперу; a double ~ of paper подвійний аркуш паперу; a single ~ of paper одинарний аркуш паперу; a thin ~ of paper тонкий аркуш паперу; a torn ~ розірваний/відірваний аркуш; a couple of ~s два аркуші; 6. лист (заліза тощо); 7. деко, лист; 8. сторінка; the following ~s наступні сторінки; 9. pl книга, брошура; 10. широка смуга (поверхня), шар (води, снігу тощо); the rain is coming down in ~s ллє немов з відра; 11. газета; 12. друк. друкований аркуш; 13. ел. пластина колектора; 14. геол. пласт, шар; ◊ a blank ~ незіпсованість людської натури; a clean ~ 1) бездоганна служба; 2) незаплямована репутація; ~ anchor 1) мор. становий, запасний якір; 2) перен. остання або єдина надія; ~ music окремо виданий невеликий музичний твір; ~ steel листова сталь; three ~s in, to the wind п’яний, як ніч; to be on the ~ військ. розм. підлягати суду; to stand in, to put on a white ~ публічно каятися. USAGE: See bit. |
shell [ʃel] n 1. шкаралупа, лушпина; ~ egg яйце (у шкаралупі); the ~ of the egg шкарлупа яйця; the ~ of a nut шкарлупа горіха; 2. шкірка, шкурка; стулка; 3. черепашка; ~ hairpin черепахова шпилька; ~ rock геол. черепашник; to gather ~s on the beach збирати черепашки на узбережжі; to look for ~s on the beach шукати черепашки на узбережжі; to open a ~ розкрити черепашку; 4. оболонка; личина; машкара; 5. панцир, щит (черепахи); 6. черепаха (матеріал); 7. каркас, кістяк; 8. труна; 9. амер. перегонова вісімка, шел (човен); 10. тех. корпус; ~ body військ. корпус гільзи; 11. тех. кожух, обшивка, оболонка, обичайка; 12. тех. гільза; трубка; стакан; 13. військ. гільза (снаряда, патрона); ~ case військ. гільза снаряда; 14. ел. острішок ізолятора; 15. геол. тонкий твердий прошарок; 16. лусочка (риби); 17. еполет; 18. pl розм. гроші; 19. ліра; 20. снаряд (артилерійський); armour-piercing ~ бронебійний снаряд; high-explosive ~ осколково-фугасна гармата; hollowcharge ~ кумулятивний снаряд; incendiary ~ запалюваний снаряд; mortar ~ мінометний снаряд; smoke ~ димовий снаряд; ~ cap наконечник снаряда; ~ dressing комплектування снаряда; ~ fragment осколок снаряда; to fire a ~ at smth вистрілити з гармати по чомусь; to fuse a ~ запалювати снаряд; to lob a ~ випустити снаряд; our artillery was lobbing ~s into enemy positions наша артилерія стріляла по позиціях ворога; ~s burst снаряди рвуться; ~s fall снаряди падають; ~s hit smth снаряди влучають у щось; 21. патрон; 22. міна; ◊ to go, to retire into one’s ~ замкнутися в собі. |
shrewd [ʃru:d] a 1. проникливий; тонкий; тверезий, практичний; ~ business man розважливий ділок; ~ observer тонкий спостерігач; a ~ reasoning тверезе судження; 2. хитрий; 3. різкий, сильний, лютий; ~ blow сильний удар; ~ wind сильний вітер; 4. майстерний, умілий, винахідливий; дотепний, кмітливий; a ~ choice вдалий вибір; a ~ guess влучна здогадка; a ~ remark влучне зауваження; a ~ reply дотепна відповідь; a ~ trick дотепний жарт; тонкий засіб; to be ~ at smth добре/вміло щось робити; 5. злісний, лихий, дошкульний; грубий; 6. пустотливий. USAGE: See sharp. |
silk [sɪlk] n 1. шовк; шовкова тканина; artificial, fibre, synthetic ~ штучний шовк; bright ~ яскравий шовк; coloured ~ кольоровий шовк; natural, pure, real ~ натуральний шовк; thick ~ цупкий шовк; thin, fine ~ тонкий шовк; a ~ dress шовкова сукня; a ~ shawl шовкова шаль; to buy ~ купувати шовк; to produce ~ виготовляти шовк; to spin ~ прясти шовк; made of ~ зроблений із шовку; 2. шовкове волокно; шовкова нитка (пряжа); raw ~ шовк-сирець; thrown ~ кручений натуральний шовк; 3. pl шовковий товар, шовки; шовковий одяг; 4. pl шовкові панчохи; 5. мантія королівського адвоката; 6. королівський адвокат; to take ~ стати королівським адвокатом; 7. pl костюм жокея (акробата, борця); 8. блиск (сапфіра, рубіна); 9. амер. коси (в качані кукурудзи); ◊ a ~ stocking амер. багата людина, багатій; ~ hat циліндр (капелюх); to hit the ~ стрибати з парашутом. USAGE: See bread. |
skin [skɪn] n 1. шкіра; chapped ~ обвітрена шкіра; coarse/ rough ~ груба шкіра; dark ~ темна шкіра; delicate, fine ~ тонка шкіра; dry ~ суха шкіра; fair ~ світла шкіра; human ~ людська шкіра; irritated ~ подразлива шкіра; light ~ світла/біла шкіра; oily ~ жирна шкіра; sensitive ~ чутлива шкіра; smooth ~ гладка шкіра; true, inner ~ анат. власне шкіра; ~ care догляд за шкірою; ~ cream крем для шкіри; a ~ disease шкірна/нашкірна хвороба; the ~ of one’s face шкіра обличчя; the ~ of one’s hands шкіра рук; a spot on the ~ пляма на шкірі; to break the ~ здерти шкіру; to keep the ~ warm захищати шкіру від холоду; to protect one’s ~ захищати шкіру; to rub some cream into the ~ втирати крем у шкіру; to rub the oil on the ~ розтерти/змастити шкіру жиром; to scratch the ~ подряпати шкіру; ~ blisters шкіра покривається пухирями; ~ peels шкіра лущиться; I can’t wear wool next to the ~ я не можу носити вовну на голе тіло; 2. шкура, хутро тварини; a cured ~ вичинена/дублена шкура; a soft ~ м’яка a thick ~ товста шкура; a thin ~ тонка шкура; tiger’s ~ шкура тигра; the ~ of a sheep овеча шкура, овчина; to cure ~s чинити шкури; to dress ~s обробляти шкури; to take the ~ off знімати шкуру; to tan a ~ дубити шкуру; 3. пергамент; 4. бурдюк, міх (для вина); 5. оболонка, плівка; зовнішній шар; 6. шкірка, шкурка, лушпиння; an apple ~ шкірка яблука; a lemon ~ шкірка лимона; potato ~ лушпиння картоплі; a sausage ~ оболонка ковбаси; the ~ of a banana шкірка банана; to peel the ~ off an apple чистити яблуко; to peel the ~ off an orange чистити апельсин; 7. мет. кірка (виливка); щербина (під час прокатування); 8. обшивка судна; 9. тонкий лід; 10. мор. зовнішня частина згорнутого вітрила; 11. розм. шкапа; 12. розм. людина; 13. розм. пройдисвіт, проноза; 14. розм. скнара, скупердяга; 15. розм. гаманець; 16. розм. соверен (монета); 17. розм. пиво; ◊ in a bad ~ у поганому настрої; ~ game 1) бій без рукавиць (у боксі); 2) перен. боротьба не на життя, а на смерть; 3) амер. сл. шахрайство; (to be) mere (only) ~ and bone(s) шкіра та кістки (про дуже худу людину); to change one’s ~ дуже змінитися; to escape by, with the ~ of one’s teeth ледве урятуватися; to get under smb’s ~ роздратовувати когось; to have a thick ~ бути товстошкірим (нечуйним); to have a thin ~ бути образливим (чутливим); to jump out of one’s ~ бути в нестямі; to jump out of one’s ~ with joy бути в нестямі від радості; to keep a whole ~ залишитися цілим, неушкодженим; to save one’s ~ рятувати свою шкуру; we are all the same under our ~s усі ми однакові; wet to the ~ мокрий як хлющ; with, in a whole ~ цілий і неушкоджений. USAGE: Іменник skin має найбільш загальне значення і означає шкіра людини і невеликих тварин, шкіра деяких фруктів та овочів (особливо молода і ніжна), hide – шкура (необроблена і оброблена) свійських і диких тварин (презирливо або жартівливо це слово може вживатися і коли мова йде про людину), peel – кірка, шкірка, лушпайка (тонкошкірих овочів, фруктів), pelt – шкура з волоссям, вовною або хутром; rind – шкірка сала, сиру та товстошкірих фруктів. |
sleazy [ˈsli:zɪ] a (comp sleazier, sup sleaziest) 1. тонкий, неміцний (про тканину тощо; тж перен.); 2. розм. неохайний. |
slice [slaɪs] n 1. скибочка; кусочок, шматочок; a thick ~ товстий шматок; a thin ~ тонка скибочка; a ~ of bread (cheese, ham, lemon, sausage) шматочок/ кусочок/скибочка хліба (сиру, шинки, лимона, ковбаси); to cut off a ~ of smth відрізати скибочку чогось; 2. (тонкий) шар; first ~ гірн. перший шар; 3. частина, частка; a ~ of the profits частка прибутку; 4. совок (для каміна); 5. лопатка; широкий ніж; 6. друк. ракельний ніж; 7. зріз (футбол); 8. неправильний удар (гольф). USAGE: 1. See bit; 2. See piece. |
slight [slaɪt] a 1. худорлявий, тонкий; витончений; тендітний; a ~ figure тоненька/тендітна фігура; a tall ~ man високий худорлявий чоловік; 2. неміцний, слабкий; a ~ foundation нетривка/неміцна основа; a ~ support нетривка/неміцна опора; 3. незначний, несерйозний, легкий; a ~ cold легка простуда; a ~ decline незначне зниження; a ~ difference незначна/ невелика різниця; a ~ doubt незначний/невеликий сумнів; a ~ mistake незначна/невелика помилка; not the ~est use in doing it користі від цього ніякої; to a very ~ degree зовсім; незначною мірою; to be in ~ demand ком. мати незначний попит; 4. нерозкішний, неситний; ~ meal неситна їжа; 5. поверховий, неглибокий; ~ knowledge поверхові знання. USAGE: See slender. |
slim [slɪm] a (comp slimmer, sup slimmest) 1. тонкий, стрункий, тендітний; ~ figure струнка фігура; 2. незначний, неістотний; a ~ chance of success незначний (малий) шанс на успіх; ~ excuse відмовка; 3. хитрий, спритний. USAGE: See slender. |
small [smɔ:l] a 1. малий, маленький, невеликий; a ~ box маленька коробка; ~ difference невелика різниця; ~ ears маленькі вуха; вушка; ~ eyes маленькі очі; оченята; ~ feet маленькі ноги; ніжки; ~ hands маленькі руки; рученята; a ~ house невеликий будинок; a ~ letter мала літера; a ~ man чоловік невеликого зросту; невисокий чоловік; a ~ net дрібна сітка; a ~ park невеликий парк; ~ people діти; розм. дрібнота; розм. ельфи, гноми; a ~ room маленька кімната; a ~ town невелике місто; a ~ window маленьке вікно; a ~ woman жінка невеликого зросту; невисока жінка; the ~est shoe size найменший номер/ розмір взуття; on a ~ scale у невеликому масштабі; to be a ~ eater мало їсти; to break into ~ pieces розбитися на дрібні шматочки; to print smth in ~ letters друкувати щось дрібним шрифтом; to smb’s no ~ surprise на чиєсь велике здивування; the coat is ~ for me пальто на мене мале; 2. дрібний; незначний; ~ farmer дрібний фермер; ~ holder дрібний орендар; 3. невеликий, невеликого розміру, дрібний; ~ rain дрібний дощ; 4. тонкий, м’який; ~ grinding м’який помел; ~ sieve густе сито; 5. малий, дріб’язковий, неістотний; ~ detail неістотна подробиця (деталь); ~ error дріб’язкова помилка; ~ talks пусті розмови; легка бесіда; ~ worries of life дрібниці життя; to have ~ knowledge of smth погано знати щось; to waste no ~ time згаяти чимало часу; 6. другорядний; to play a ~ pan відігравати другорядну роль; 7. обмежений; 8. підлий; ниций, дріб’язковий; ~ men дріб’язкові люди; a ~ mind підла душа; 9. принижений; присоромлений; to feel ~ почувати себе приниженим (пригніченим); to make smb feel, look ~ принизити когось; 10. недовгий, нетривалий, короткочасний; a ~ time нетривалий час; for a ~ moment одна коротка мить; 11. короткий, недовгий; a ~ distance невелика (коротка) відстань; 12. нечисленний; a ~ audience невелика/нечисленна аудиторія; a ~ change дрібні гроші; a ~ coin дрібна монета; a ~ family невелика/нечисленна родина; a ~ group невелика/нечисленна група; a ~ sum of money невелика сума грошей; in ~ numbers у невеликій кількості; 13. половинний, що має неповну міру; a ~ whisky пів склянки віскі; 14. слабкий; a ~ cold невелика (легка) простуда; ~ wind слабкий (легкий) вітерець; 15. тихий, негучний; in a ~ voice тихим голосом; 16. скромний, бідний; to live in a ~ way жити скромно; 17. бідний, убогий, мізерний; ~ crop, harvest поганий (низький) урожай; ~ income низький прибуток; 18. поганий, поганенький, неважний; 19. тонкий (про талію); 20. рідк. вузький; 21. рідк. легкий, неміцний, слабкий (про вино тощо); 22. тонкий (про тканину); 23. карт. молодший; 24. фон. вузький, закритий (про голосний звук); ◊ a ~ leak will sink a great ship присл. від маленької течі може потонути великий корабель; хоч річка й невеличка, а береги ламає; a ~ matter неістотно; ~ beer слабке пиво; дрібниці; дрібна сошка; ~ capitals друк. капітель; ~ cattle c. г. дрібна рогата худоба; ~ change дрібні гроші; перен. (пусті) балачки; ~ craft дрібні судна, човни; ~ cranberry бот. журавлина; ~ fortune жарт. велика, значна сума; ціле багатство; ~ fruit кущова ягідна рослина; ягідник; ягода; ~ fry дрібна рибка; мальки; дрібнота, дрібна сошка; ~ grains c. г. дрібні зернові; ~ holder дрібний власник (орендар); ~ hours перші години після півночі; ~ intestine анат. тонка кишка; ~ letters малі літери; ~ life менше натурального розміру (про портрет); small potatoes 1) нікчема, непотріб (про людину); 2) дрібниця; ~ print дрібний шрифт; ~ rain allays a great wind присл. з малої іскри великий вогонь буває, з малої хмари великий дощ буває; ~ shot дріб (для рушниці); ~ talk розмова ні про що; ~ timber тех. виробний лісоматеріал; ~ tools слюсарний (ручний) інструмент; not in the smallest аж ніяк, жодною мірою; on the ~ side малуватий (за розміром); the ~ hours час після півночі (передсвітанкові години); USAGE: 1. Українському прикметнику маленький відповідають англійські прикметники small i little. Під час опису розміру, величини, як правило, вживається нейтральне small. Прикметник little має у своєму значенні додатковий компонент позитивної оцінки і часто супроводжується ще одним оцінним прикметником: He is a nice little boy. Він хороший маленький хлопчик. Прикметник small може визначатися прислівниками quite, very, rather, too. 2. See little. |
smell [smel] n 1. нюх; a fine sense of ~ тонкий нюх; 2. запах; an acrid ~ їдкий, гострий запах; a bad, a disagreeable/ a foul ~ неприємний запах; a faint, a slight ~ слабкий запах; a persistent ~ стійкий запах; a pleasant ~ приємний запах; a rank ~ дуже неприємний запах; a strong ~ сильний запах; a sweet ~ аромат; a ~ of flowers запах квітів; a ~ of fresh paint запах свіжої фарби; a ~ of pepper запах перцю; to catch the ~ of smth почути/відчути запах чогось; to have, to give off a sweet ~ чудово пахнути; 3. сморід; 4. натяк; ознака; слід; 5. нюхання; to take a ~ at smth понюхати щось; ◊ ~ of powder бойовий досвід; ~ of the lamp кабінетність; нудний педантизм. USAGE: Іменник smell має найбільш загальне значення – приємний запах та неприємний запах; aroma має відтінок значення аромат, приємний запах і вживається переважно стосовно їжі, тютюну, вина; fragrance – свіжий і приємний запах; odour у прямому вживанні має значення приємний запах, а в переносному – душок, присмак; іменники perfume та scent мають значення приємний запах. |
soft [sɒft] a 1. м’який; ~ palate м’яке піднебіння; a ~ bed м’яке ліжко; a ~ bread м’який хліб; a ~ brush м’яка щітка; a ~ grass м’яка трава; a ~ hat м’який капелюх; a ~ pencil м’який олівець; a ~ pillow м’яка подушка; a ~ seat м’яке сидіння; a ~ snow м’який сніг; the ~ sign м’який знак; 2. ніжний; ~ skin ніжна шкіра; 3. тонкий, легкий, ніжний; тихий; неясний; ледь відчутний; ~ fragrance тонкий аромат; ~ music тиха, ніжна музика; ~ steps легкі, нечутні кроки; ~ things, words ніжності; 4. ласкавий, чутливий, лагідний, ніжний; ~ answer лагідна відповідь; ~ nothings компліменти; ~ smile ласкава, лагідна посмішка; 5. розм. закоханий (про погляд); to be ~ on, upon smb закохатися у когось; 6. теплий, м’який; ~ climate м’який клімат; ~ winter тепла зима; 7. розм. вологий, сирий; 8. тихий, спокійний; ~ sea спокійне море; 9. добрий, лагідний, сумирний, чутливий, чулий, вразливий; ~ heart добре серце; 10. поступливий, піддатливий; покірний, слухняний; ~ horse смирний кінь; 11. слабохарактерний; 12. поблажливий; терплячий, терпимий; м’який; ~ sentence м’який вирок; 13. кволий, слабкий; слабкого здоров’я; млявий; 14. прісний; 15. пластичний; 16. слабопроникний (про рентгенівське проміння); 17. борошнистий (про зерно); 18. фон. палаталізований, пом’якшений; 19. фот. неконтрастний; 20. розм. недоумкуватий; придуркуватий; простацький; 21. розм. неважкий, легкий; ~ job, snap легка праця; 22. розм. безалкогольний (про напій); 23. вишуканий, витончений; 24. приємний (на смак, запах); 25. розмірений, повільний; спокійний; 26. помірний, невеликий (про вогонь, спеку); 27. похилий; 28. неяскравий (про колір тощо); 29. тех. ковкий; гнучкий; ◊ as ~ as butter, as clay м’який, як віск; ~ and fair goes far ласкаве телятко дві матки ссе; добрим словом мур проб’єш, а лихим і у двері не ввійдеш; ~ collar деяке обмеження, стримування; ~ in the brain дурний, придуркуватий, недоумкуватий; ~ sawder розм. лестощі, нещирі компліменти; ~ touch надмірно довірлива людина; роззява; легка (проста) справа; несерйозний противник (спортсмена тощо); the ~er sex слабка стать (про жінок). USAGE: See gentle. |
spare [speɘ] a 1. запасний; додатковий; резервний; ~ hand різнороб; ~ parts запасні частини; 2. зайвий; вільний; ~ money зайві гроші; ~ room вільна кімната; кімната для гостей; ~ time вільний час; 3. скромний, убогий; поміркований; 4. худий, тонкий, худорлявий, виснажений; ~ frame сухорлява статура; ◊ ever ~ ever bare голий як бубон. |
spidery [ˈspaɪd(ɘ)rɪ] a 1. павучий, павукоподібний; 2. тонкий; 3. схожий на павутину; 4. що кишить павуками. |
spindling [ˈspɪndlɪŋ] a непропорційно високий і худий; непропорційно довгий і тонкий; витягнутий; ~ boy худенький, надто високий хлопець. |
spindly [ˈspɪndlɪ] a (comp spindlier, sup spindliest) 1. кволий, недолугий; хирлявий; що йде тільки в ріст; 2. довгий і тонкий; веретеноподібний. |
spirituel [spɪˌriːtjʋˈel] фр. a вишуканий, витончений, тонкий. |
spiry [ˈspaɪ(ɘ)rɪ] a 1. гострий, гострокінцевий; шпилястий, зі шпилястою верхівкою; зі шпилястим дахом; 2. голкоподібний, тонкий і загострений; 3. з багатьма шпилями (шпилястими дахами). |
stalky [ˈstɔ:kɪ] a 1. стебельцевий; 2. що має довге стебло з малою кількістю листя; 3. стрижневий; 4. довгий і тонкий; 5. волокнистий; 6. хитромудрий; спритний; винахідливий; 7. хитро придуманий; дотепно затіяний. |
stogy [ˈstɒʤɪ] a 1. важкий, грубий (про чобіт); 2. тонкий, дешевий (про сигару). |
streak [stri:k] n 1. смужка (звич. нерівна); жилка, прожилка; тонкий шар; black ~ чорна смужка, жилка та ін.; the first ~ of day світанок, перший проблиск дня; a ~ of light смужка світла; a ~ of lightning спалах блискавки; ~s of red червоні прожилки; 2. риса (характеру); a cruel ~ (деяка) жорстокість; a jealous ~ схильність до ревнощів; a mean ~ ницість, неохайність; a nervous ~ деяка нервозність; схильність до панікерства; a yellow ~ боягузтво; зрадливість; he has a ~ of cruelty in his character йому властива (певна) жорстокість; he has a ~ of eccentricity in his character йому властива (певна) ексцентричність; 3. подряпина; 4. тонкий прошарок; 5. біол. борозенка, рівчачок; 6. pl метеор. дрижання повітря; 7. розм. період, проміжок; смуга; a (long) ~ of (good) luck (довга) смуга удач; a losing ~ період програшів, втрат; a winning ~ період перемог; a ~ of bad luck смуга невдач; ◊ a ~ of luck амер. розм. перемінний успіх; like a ~ (of lightning) зі швидкістю блискавки; the silver ~ Ла-Манш; to go a good ~ амер. мчати. |
subtle [ˈsʌtl] a 1. тонкий, ніжний; ~ perfume ніжний запах; of ~ texture тонкої структури; 2. гострий, проникливий; ~ irony тонка іронія; ~ mind гострий розум; ~ observer проникливий спостерігач; ~ policy розумна/ тонка політика; ~ remark тонке зауваження; ~ senses загострені чуття; 3. витончений; 4. ледь помітний; ~ charm ледь помітна чарівність; ~ distinction тонка відмінність; 5. таємничий; ~ magic таємниче чаклунство; ~ power таємнича сила; 6. вправний, умілий, спритний; хитромудрий; ~ device хитромудрий пристрій; ~ fingers спритні/умілі пальці; a ~ bit of work мистецький виріб; 7. вишуканий; ~ art вишукане мистецтво; ~ delight вишукана насолода; 8. хитрий, підступний; улесливий; ~ enemy підступний ворог; ~ rogue хитрий шахрай; 9. ненасичений; негустий; 10. найдрібніший (про частки); 11. важкий, заплутаний. USAGE: See sly. |
syllogism [ˈsɪlɘdʒɪz(ɘ)m] n 1. лог. силогізм; 2. перен. тонкий (хитрий) хід. |
sylphlike [ˈsɪlflaɪk] a граціозний, стрункий, тонкий. |
tail [teɪl] n 1. хвіст, хвостик; a bushy ~ пухнастий хвіст; a long ~ довгий хвіст; а thin ~ тонкий хвіст; the ~ of an animal хвіст тварини; the ~ of a bird хвіст птаха; the ~ of fish хвіст риби; to dock, to shorten a ~ обрубати хвоста; to spread one’s ~ розпускати хвіст; to wag a ~ махати хвостом; 2. те, що нагадує хвіст; ~ of a kite хвіст повітряного змія; ~ of the comet хвіст комети; 3. коса, кіска (волосся) (тж ~ of hair); 4. нижній кінець (чогось); кінчик; край; ~ of a letter хвостик букви; ~ of a note ноти; ~ of a shirt нижній кінець сорочки; 5. задній кінець (чогось); ~ of a cart задок воза; ~ of a procession хвіст процесії; to go at the ~ of a procession плестися у хвості процесії; 6. кінцева, завершальна фаза; ~ of a storm кінцева фаза шторму; ~ of an earthquake кінцева фаза землетрусу; 7. завершальна частина; the ~ of a conversation кінець розмови; 8. спідниця; нижня частина сукні; 9. пола, фалда; 10. шлейф; 11. нишпорка, філер, «хвіст»; we have got a ~ нас переслідують, у нас хтось сидить на хвості; 12. черга, «хвіст»; 13. зворотний бік монети, решка; heads or ~s? орел чи решка?; 14. pl покидьки; рештки; 15. спорт. слабша частина команди; 16. розм. зад, сідниці; ◊ at smb’s ~/in the ~ of smb, close on smb’s ~ слідом, по п’ятах за кимсь; out of the ~ of one’s eye крадькома; the sting is in the ~ присл. жало (у бджоли) у хвості; жовч/всю отруту/ саме неприємне притримують на кінець; the ~ is wagging the dog «хвіст виляє собакою», меншість керує більшістю; to be at the ~ end плестися у хвості; to follow at smb’s ~ бути/висіти на хвості у когось; невідступно іти за кимсь; to have, to put the ~ between the legs піджати хвоста, злякатися; to have, to get, to keep one’s ~ up бути у піднесеному настрої, не падати духом; to have, to get, to keep one’s ~ down бути у пригніченому настрої, втратити мужність, злякатися; to turn ~ тікати (злякавшись труднощів); кинути щось (через страх, відразу); to twist smb’s ~ виступати з нападками на когось, роздратовувати когось, наступати комусь на хвіст; with one’s ~ between one’s legs принижено; підтиснувши хвоста; як побитий собака; with ~s up у гарному настрої, життєрадісний. |
tender [ˈtendɘ] a 1. ніжний, люблячий, м’який; ласкавий; a ~ care ніжна турбота; a ~ father люблячий батько погляд; a ~ look ніжний погляд; 2. турботливий, уважний; чулий, чуйний; a ~ heart добре (чуйне) серце; ~ of, for/ on behalf of smb уважний до когось; 3. обережний; ~ of appearing anywhere який боїться показатися десь; 4. слабкий; хворобливий; ~ health слабке здоров’я; 5. крихкий, ламкий; чутливий; ~ plant ніжна рослина; ~ porcelain крихкий фарфор; a ~ skin чутлива, ніжна шкіра; 6. пухкий, м’який; ніжний; ~ ground пухка земля; ~ meat м’яке (ніжне) м’ясо; 7. незрілий, молодий; неглибокий, поверховий; ~ age незрілий вік; ~ knowledge поверхові знання; 8. уразливий, образливий; 9. делікатний, тонкий; a ~ question делікатне питання; 10. приглушений, стишений, м’який (про звук, світло, колір); ~ blue ніжно-блакитний колір; ~ light м’яке світло; 11. розм. жалюгідний. |
tenuous [ˈtenjʋɘs] a 1. тонкий; ~ thread тонка нитка; ~ film тонка плівка; ~ web тонка павутина; 2. бідний, убогий; незначний; ~ claim незначна, дрібна вимога; ~ plot невигадливий сюжет; 3. слабкий; ~ budding of sociology образн. несміливі паростки соціології; 4. розріджений (про повітря); ~ evening mist легка димка вечірнього туману; 5. розведений (про рідину). |
texture [ˈtekstʃɘ] n 1. будова тканини; щільність тканини; rough ~ груба/шорстка тканина; smooth ~ гладенька тканина; a shirt of a close ~ сорочка з цупкої тканини; of rough ~ груботканий; 2. якість; будова, склад; a mind of fine ~ тонкий розум; 3. текстура; структура; будова (дерева, шкіри тощо); ~ of a plant будова рослини; 4. жив. відтворення текстури (структури); 5. анат., біол. тканина. |
thin [θɪn] a 1. тонкий; ~ fingers тонкі пальці; ~ lips тонкі губи; ~ plate тонкий листовий метал; a ~ sheet of paper тонкий аркуш паперу; a ~ wall тонка стіна; ~ plate тонкий листовий метал; 2. худий, худорлявий; (as) ~ as a lath, as a rail, as a rake, as a whipping-post худий як тріска; ~ in a face з худим обличчям; to be very ~ бути дуже худим; to become, to grow ~ схуднути; 3. рідкий, негустий; a ~ forest рідкий ліс; ~ hair рідке волосся; 4. ненасичений; слабкий, водянистий; розведений, розбавлений; ~ soup негустий суп; ~ milk розведене молоко; ~ tea слабкий чай; ~ wine слабке вино; 5. беззмістовний, бідний за змістом; 6. немічний, жалюгідний; ~ diet (напів)голодна дієта; ~ table бідний стіл; 7. розріджений (про газ); ~ atmosphere розріджена атмосфера; the ~ air of the mountain tops розріджене повітря гірських вершин; 8. нечисленний; ~ audience нечисленна аудиторія; the house is a bit ~ tonight сьогодні у театрі досить мало людей; 9. незаповнений, напівпорожній; this month has been rather ~ for the theatre у цьому місяці театр майже пустував; 10. дрібний; ~ rain дрібний дощ; 11. прозорий, легкий, тонкий; a ~ dress легке/тонке плаття; a ~ mist легкий туман/серпанок; 12. непереконливий; хиткий; a ~ story непереконливе пояснення; 13. тьмяний, блідий; неяскравий (про колір, світло тощо); 14. тонкий (про голос); 15. фот. неконтрастний; 16. геол. малопотужний (про пласт); ◊ a ~ time неприємне переживання; on ~ ice на краю безодні; that is too ~ шито білими нитками; the line between success and failure is ~ образн. межа між успіхом і невдачею невиразна/хитка; to vanish into ~ air зникнути безслідно. USAGE: 1. Прикметник thin, на відміну від його антоніма thin, може відноситися як до іменників на позначення живих істот, так і до іменників на позначення неживих предметів: a thin slice of bread тонкий шматок хліба; thin tea (soup) рідкий чай (суп); to get thin схуднути, помарніти; to spread the butter thin намастити масло тонким шаром. 2. Прикметник thin емоційно нейтральний і не має негативних оцінних компонентів. Для позначення худини з деякою негативною оцінкою використовується прикметник lean худорлявий, худий і skinny худючий: lean meat пісне, нежирне м’ясо; smb’s tall and lean figure висока худа фігура. |
thread [θred] n 1. нитка; a coarse ~ сурова нитка; a thin ~ тонка нитка; a cotton ~ бавовняна нитка; a nylon ~ нейлонова нитка; a rayon ~ віскозна нитка; a silk ~ шовкова нитка; a sewing ~ швейна нитка; a strong ~ міцна нитка; a reel, a spool (AE) of ~ котушка (шпулька) ниток; to spin ~ прясти нитки; to wind ~ намотувати нитки; 2. перен. зв’язок; сполучна лінія; хід (чогось); the ~ of one’s thought хід думки; the ~ of the story основна лінія оповідання; to gather up the ~s резюмувати тему; to lose the ~ of the story загубити лінію оповідання; 3. павутинка, волосина; тонка цівочка; a ~ of light смужка світла; a ~ of sound тонкий звук, писк; 4. тех. гвинтова різьба; 5. ел. жилка (дроту); 6. геол. прожилок; ◊ the fatal ~/ the ~ of life цівка життя; ~ and thrum усе вкупі; і добре, і погане; to gather up the ~s робити резюме, висновок; to hand by, to hand on a ~ висіти на волосині; to pick up, to take up the ~ (of smth) відновити, продовжити (бесіду, розмову); worn to the last ~ потертий, зношений, пошарпаний, порваний (про одяг тощо). |
thready [ˈθredɪ] a (comp threadier, sup threadiest) 1. нитяний; волокнистий; 2. тонкий, як нитка; ниткоподібний; ~ pulse ниткоподібний пульс; ~ worms ниткоподібні хробаки; ~ roots ниткоподібне коріння; 3. тонкий, пискливий, писклявий (про голос); 4. тягучий (про рідину). |
tickle [ˈtɪk(ɘ)l] a 1. ненадійний, примхливий; 2. нестійкий, неміцний; хиткий; який легко рухається; 3. складний, делікатний; 4. тонкий, чутливий; 5. вибагливий, перебірливий, вередливий; 6. полохливий (про тварину); 7. ризикований. |
tip [tɪp] n 1. кінчик; верхній кінець; верхівка; кінцівка; the ~ of one’s tongue (nose, finger) кінчик язика (носа, пальця); to have smth at one’s fingers ~s добре розбиратися в чомусь; to have smth on the ~ of one’s tongue крутитися на язиці; знати щось, як свої п’ять пальців; to touch with the ~s of one’s fingers злегка доторкнутися; to walk on the ~s of one’s toes ходити навшпиньки; 2. наконечник; the ~ of a stick наконечник тростини; the ~ of a spear наконечник списа; 3. мундштук; a cigarette with a cork ~ сигарета з пробковим мундштуком; 4. тонкий пензлик; 5. дотик; легкий удар; a ~ of the whip легкий удар батогом; 6. розм. чайові; невеликий грошовий подарунок; a big, a generous, a handsome ~ щедрі чайові; to give, to leave smb a ~ дати комусь на чай; 7. натяк, порада; to give a ~ натякнути; take my ~ послухайся мене; thanks for the ~ дякую за пораду; 8. нахил; with a ~ з нахилом; to give a cask a ~ нахиляти барильце; 9. естакада; 10. звалище, смітник; ◊ a ~ lorry самоскид; to miss one’s ~ не досягти успіху. |
tone [tɘʋn] n 1. тон; звук; a harsh, strident ~ різкий тон; a gentle ~ м’який тон; a sweet ~ ніжний тон; a low ~ низький тон; a high, a deep ~ високий тон; a thin ~ тонкий звук; heart ~s тони серця; 2. емоційний відтінок; забарвлення голосу, тон, голос; an angry ~ гнівний тон; a businesslike ~ діловий тон; a decisive, a firm ~ рішучий тон; an emphatic ~ емфатичний тон; a friendly ~ приязний тон; an ironic ~ іронічний тон; a loving ~ ласкавий тон; a solemn ~ урочистий тон; a threatening ~ погрозливий тон; in a wounded ~ ображеним тоном; in a ~ of entreaty благальним голосом; a ~ of contempt зневажливий тон; 3. характер, стиль; манера висловлювання; the ~ of a conversation характер розмови; to set the ~ задавати тон; to speak in an impatient ~ говорити нетерпеливо, нетерпляче; to raise the ~ of one’s voice підвищити голос; 4. загальна атмосфера, обстанова; a conservative ~ консервативний дух; a ~ of elegance атмосфера елегантності; 5. елегантність, вишуканість; 6. муз. звук, тон; quarter ~ четверть тону; whole ~ цілий тон; a ~ control регулятор тембру; the ~ of the radio звук радіоприймача; the piano has an excellent ~ піаніно чудово звучить; 7. фон. інтонація, модуляція (голосу); наголос; а high ~ високий тон; а low ~ низький тон; a falling ~ спадна інтонація; a rising ~ висхідна інтонація; 8. музичний наголос, акцент; 9. мист. відтінок, тон, градація тонів; some ~s of blue декілька відтінків блакитного кольору; 10. мед. тонус; mental ~ душевна рівновага; to give ~ підняти тонус; to recover ~ відновити тонус. |
tuck [tʌk] n 1. складка; брижа (на одязі); to make ~ in sleeves робити брижу на рукавах (сорочки); to put, to take up a ~ in a dress робити брижі на сукні; 2. рапіра; тонкий гострий меч. |
twiggy [ˈtwɪgɪ] a (comp twiggier, sup twiggiest) 1. тонкий; слабкий, неміцний; ~ legs тонкі ноги; 2. гіллястий; a ~ tree гіллясте дерево; 3. зарослий чагарником; ~ growth чагар. |
vellum [ˈvelɘm] n 1. тонкий пергамент; a ~ roll пергаментний згорток; 2. пергамен (шкіра); 3. рукопис на пергаменті (пергамені); 4. калька; восківка; ~ cloth креслярська калька; 5. веленевий папір (тж ~ paper). |
wash [wɒʃ] n 1. миття; to have a ~ помитися; to give a ~ вимити, помити; 2. (the ~) прання; to do the ~ прати; to send to the ~ віддати у прання; a car ~ машинне прання; at, in the ~ у пранні; your red shirt is in ~ твоя червона спідниця у пранні; 3. (випрана) білизна; to hang out the ~ to dry повісити білизну сушитися; when will the ~ come back from the laundry? коли буде готова білизна? 4. помиї; знев. бурда; рідкий суп; this tea is mere ~ це не чай, а водичка; 5. розм. балаканина; 6. примочка; туалетна вода; ~ for the eyes примочка для очей; hair ~ засіб для зміцнення волосся; 7. тонкий шар (металу, рідкої фарби); 8. пісок, гравій; алювій; наноси; 9. старе річище; 10. золотоносний пісок; ◊ to come out in the ~ розм. 1) розкритися (про щось погане); 2) прояснитися. |
washing [ˈwɒʃɪŋ] n 1. миття; прання; 2. білизна для прання; 3. змилки; 4. тонкий шар (металу, фарби і т. ін.). |
willowy [ˈwɪlɘʋɪ] a 1. порослий верболозом; 2. гнучкий і тонкий; ~ figure гнучка/тонка фігура; she is tall and ~ вона висока і граціозна. |
wiredrawn [ˈwaɪɘdrɔ:n] a надто тонкий, найтонший. |
wispy [ˈwɪspɪ] a (comp wispier, sup wispiest) тонкий. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
тонк||ий 1. thin; (не грубий) fine, delicate; (про фігуру, талію та ін.) slender, slim; (про тканину пак) gossamer; ● ~ий папір thin paper; ● ~а нитка fine thread; ● ~а талія slender waist; ● ~і кишки small intestine; ● ~і ноги slim/slender legs; thin/skinny legs, spindle shanks/legs; 2. перен. (витончений) subtle, delicate; ● ~ий натяк gentle hint; ● ~ий смак refined taste; ● ~а політика subtle/ clever policy; 3. (про слух) keen; ● ~ий голос thin voice. ПРИМІТКА: 1. Прикметник thin, на відміну від його антоніма thick, може відноситися як до іменників на позначення живих істот, так і до іменників на позначення неживих предметів: a thin slice of bread тонкий шматок хліба; thin tea (soup) рідкий чай (суп); to get thin схуднути, помарніти; to spread the butter thin намастити масло тонким шаром. 2. Прикметник thin емоційно нейтральний і не має негативнооцінкових компонентів. Для позначення худини з деякою негативною оцінкою використовується прикметник lean худорлявий, худий і skinny худючий: lean meat пісне, нежирне м’ясо; smb’s tall and lean figure висока худа фігура. |
аромат aroma, scent, odour, fragrance; redolence; ● тонкий ~ delicate aroma; ● ~ гарячої кави aroma of hot coffee. |
банкаброш текст. fly(er) frame, speed frame; ● товстий ~ slubbing frame; ● тонкий ~ roving frame. |
відтін||ок shade, nuance, undertone (тж перен.); (про колір) tint, tincture, hue, tinge; (про інтонацію) inflection; ● тонкий ~ у значенні a nice shade of meaning; ● з зеленим ~ком with a touch of green; ● білий колір з голубим ~ком white touched with blue. |
кін||ець 1. (у різн. знач.) end; termination, close; (мета) aim, purpose; ● вільний ~ець tag; ● гострий ~ець point; ● товстий ~ець butt; ● тонкий ~ець tip; ● ~ець кінцем after all, in the long run, finally, at last; ● під ~ець latterly, in the end, towards the end; ● до ~ця to the end, to the last; ● до ~ця тижня (раніше) within the week, before the week is out; (в кінці тижня) by the end of the week; ● з усіх ~ців світу from every corner of the earth; ● з ~ця в ~ець from end to end; ● доводити справу до ~ця to carry through, to see out, to bring to an end; ● час наближається до ~ця time is nearly up; the sands are running out; 2. розм. (відстань) distance, journey, way; ● в один ~ець one way only; ● в обидва ~ці the way there and back; a round trip; ● ~ець ‒ ділу вінець присл. never do things by halves; ● зводити ~ці з ~цями to make (both) ends meet; ● і ~ці у воду and nobody will know about it; and none will be the wiser; ● сховати ~ці to remove the traces of the crime. |
кусочок morsel. ПРИМІТКА: У значенні кусок, шматок синонімами до слова piece є bit, chunk, lump, morsel, slice, fragment, scrap. Ці синоніми розрізняються відтінками значень. Найбільш загальне значення має слово piece; bit означає маленький кусочок, маленький шматочок; chunk ‒ товстий шматок (якоїсь твердої або компактної речовини); lump ‒ невеликий безформний кусок, грудка; morsel ‒ невеликий відрізаний або відламаний шматок (звичайно чогось, що їдять); slice ‒ тонкий відрізаний кусок, скибка; fragment ‒ відокремлений шматок або незакінчена частина чогось; scrap ‒ відокремлений кусочок; скибка; клаптик (як правило, чогось мало корисного, цінного). Українському іменникові кусок, шматок відповідають різні англійські слова в залежності від іменника, який іде після них: кусок м’яса ‒ a piece of meat, кусок крейди ‒ a piece of chalk, кусок хліба ‒ a piece of bread; кусок цукру ‒ a lump of sugar, кусок лимона ‒ a slice of lemon, кусок сиру ‒ a slice of cheese, кусок торта ‒ a slice of cake, кусок паперу ‒ a piece (а scrap, а sheet) of paper, кусок мила ‒ a bar of soap. |
пап||ір 1. (різних типів) paper; ● вощений ~ір wax paper; ● газетний ~ір newsprint; ● глянцевий ~ір glossy paper; ● копіювальний ~ір carbon; ● лінійований ~ір lined/ruled paper; ● наждачний ~ір emery paper; ● обгортковий ~ір brown/wrapping paper; ● офсетний ~ір offset paper; ● поштовий ~ір notepaper, post (letter) paper; ● промокальний ~ір blotting paper; ● рулонний ~ір endless paper; ● скляний ~ір glass and sand paper; ● слоновий ~ір art printing paper, coated paper; ● тонкий ~ір thin paper; ● туалетний ~ір toilet paper; ● цигарковий ~ір cigarette/tissue paper; ● цупкий ~ір thick paper; ● ~ір верже laid paper; ● аркуш ~еру a sheet of paper; ● клаптик ~еру a scrap of paper; ● стос ~еру a ream of paper; ● ~ір для друку printing paper; ● ~ір для писання writing paper; ● ~ір для малювання sketching paper; ● ~ір для шпалер crude wall paper; ● ~ір лінійований у клітку paper ruled in squares, graph paper; ● на ~ері on paper; ● тонкий, як ~ір papyraceous; ● викласти на ~ері to commit to paper; 2. (документ) document; 3. мн. (цінні папери) фін. securities, papers, stock; ● ~ не почервоніє paper is patient: you can put anything on it. |
просвічу||ватися, просвітитися мед. to be/to get X-rayed; ● просвічуватися (про тканину та ін.) to be translucent; ● написане ~ється крізь цей тонкий папір the writing is seen through this thin paper. |
слух 1. hearing; ear (тж орган слуху); ● абсолютний ~ absolute pitch; ● гарний (добрий) ~ a good ear; ● музикальний ~ an ear for music; ● поганий ~ dull hearing; ● тонкий ~ a nice/sharp ear; ● перетворитися на ~ to be all ears; ● позбавлений (музикального) ~у tone-deaf; ● співати на ~ (по ~у) to sing by ear; 2. (поголос, звістка) rumour, hearsay; ● ні ~у ні духу про нього neither hide nor hair of him, not a sign of him, nothing is heard of him. |
стан3 (фігура) figure, stature; ● тонкий ~ slender waist. |
струнк||ий 1. (про людину) slender, slim, shapely; (особл. про жіночу постать) graceful, svelte; (про будівлю та ін.) well-proportioned; 2. перен. (чіткий, послідовний) well-formed, well-organized; harmonious; ● ~а система orderly system. ПРИМІТКА: Прикметник slender у значенні тонкий, стрункий підкреслює тонкість, витонченість, правильність пропорцій фігури людини чи частин її тіла. Стосовно речей slender вказує на невеликий діаметр високих предметів, які через це і здаються або і є насправді красивими, витонченими, елегантними. Slight підкреслює легкість, тендітність, крихкість. Slim з назвами речей в цьому значенні не вживається. Slender має ще значення слабкий; не солідний, не важливий; slight ‒ слабкий, убогий; slim ‒ малий, недостатній. |
товст||ий 1. (про людину) stout, fat, corpulent, fleshy, obese, gross, rotund, plump, roundabout; (про губи, пальці) big, thick; 2. (протилежне ‒ тонкий) thick; (про тканину тж) heavy; ● ~а кишка анат. large intestine. ПРИМІТКА: 1. Стосовно людей або частин тіла людини вживаються прикметники fat, fleshy, plump, stout. Fat має відтінок значення товстий, гладкий від надлишку жиру; інколи передає помітну неповагу. Fleshy передає відтінок значення занадто м’ясистий. Plump ‒ це пухкий, повний, округлений, а stout ‒ гладкий, товстий, коренастий, кремезний, дебелий, огрядний. 2. Прикметник thick у значенні товстий вживається для опису неживих предметів і предметів, товщина яких може бути змінена: a thick piece of wood товстий кусок дерева; to butter thick намастити масло товстим шаром. Для опису людей і тварин вживаються прикметники fat або stout: fat lips (fingers) товсті губи (пальці); українському розтовстіти відповідає англійська фраза to get fat. |
тонесенький, тоненький див. тонкий&main_only=&highlight=on">тонкий. |
тонко 1. thinly (див. тонкий&main_only=&highlight=on">тонкий); 2. перен. (витончено) delicately, subtly; ● де ~ ‒ там і рветься, де благе ‒ там і дереться the chain is no stronger than its weakest link. |
худий thin, lean, raw-boned, meagre, gaunt, lank; skinny, scraggy; ● ~, як скіпка as lean as a rake, as thin as a lath/as a herring. ПРИМІТКА: Thin ‒ слово з загальним значенням ‒ тонкий, худий. Цей стан може викликатися хворобою, надмірною роботою, недосипанням, віком і т. ін. Інколи може бути і нормальним станом людини. Вживається як до людини, так і до окремих частин її тіла. (Антоніми ‒ stout, fat). Emaciated ‒ це виснажений, змарнілий, звичайно від роботи, тривалого фізичного напруження тощо. Gaunt ‒ худий, виснажений, кістлявий, може вживатися як стосовно обличчя людини, так і до тіла взагалі. Такий стан може наступати внаслідок хвороби, тривалого фізичного напруження, значних переживань або бути нормальним для худої за комплекцією людини. Lank ‒ худий, часто ‒ худий і зморщений або обвислий. Lean ‒ худий, худорлявий, здебільшого нормальний стан людини, а інколи викликається поганим апетитом або іншими причинами. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
nuance = нюанс, тонкий або ніжний відтінок чи різновид кольору |
subtle = делікатний, ніжний, тонкий |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
delicate = ['dɛlɪkət] 1. тонки́й, ви́тончений (про метод) 2. деліка́тний, чутли́вий (до тонких нюансів) |
fine = [faɪn] 1. тонки́й 2. дрібни́й 3. то́чний 4. ви́тончений, ви́шуканий 5. до́брий; хоро́ший, прекра́сний, чудо́вий 6. чи́стий |
lamina = ['læmɪnə] тонки́й шар |
neighbo(u)rhood = ['neɪbəhʊd] о́кіл; ото́чення; сусі́дство // in the ~ of прибли́зно, бі́ля, в о́колі; бли́зько
• ~ of identity = о́кіл одини́ці • ~ of a point = о́кіл то́чки • ~ of zero = о́кіл нуля́ • absolute ~ = абсолю́тний о́кіл • balanced ~ = зрівнова́жений о́кіл • canonical ~ = каноні́чний о́кіл • circular ~ = кругови́й о́кіл • closed ~ = за́мкнений о́кіл • collapsible ~ = стяжни́й о́кіл • collar ~ = кільце́вий о́кіл • compact ~ = компа́ктний о́кіл • complete ~ = по́вний о́кіл • conical ~ = коні́чний о́кіл • connected ~ = зв’я́зний о́кіл • contractible ~ = стяжни́й о́кіл • convergence ~ = о́кіл збі́жності • convex ~ = опу́клий о́кіл • coordinate ~ = координа́тний о́кіл • cross ~ = хресто́вий о́кіл • cubic ~ = кубі́чний о́кіл • cyclic ~ = циклічни́й о́кіл • cylindrical ~ = циліндри́чний о́кіл • deleted ~ = проко́лотий (проштри́кнутий) о́кіл, о́кіл з ви́лученою то́чкою • differential ~ = диференці́йний о́кіл • dyadic ~ = подві́йний о́кіл • epsilon ~ = е́псилон-о́кіл • fine ~ = тонки́й о́кіл • full ~ = по́вний о́кіл • fundamental ~ = фундамента́льний о́кіл • geodesic ~ = геодези́чний о́кіл • infinitesimal ~ = нескінче́нно мали́й (інфінітезима́льний) о́кіл • natural ~ = приро́дний о́кіл • normal ~ = норма́льний о́кіл • one-sided ~ = однобі́чний о́кіл • open ~ = відкри́тий о́кіл • operator ~ = о́кіл опера́тора • proximal ~ = проксима́льний о́кіл • regular ~ = реґуля́рний о́кіл • set ~ = о́кіл множини́ • simple ~ = про́сти́й о́кіл • small ~ = мали́й о́кіл • spherical ~ = сфери́чний о́кіл • standard ~ = станда́ртний о́кіл • star-shaped ~ = зірча́стий о́кіл • strong ~ = си́льний о́кіл • subbasic ~ = передба́зисний о́кіл • symmetric ~ = симетри́чний о́кіл • topological ~ = топологі́чний о́кіл • total ~ = по́вний о́кіл • tubular ~ = трубча́стий о́кіл • uniform ~ = рівномі́рний о́кіл • uniformizable ~ = уніформ(із)о́вний о́кіл • weak ~ = слабки́й о́кіл |
sheaf = [ʃi:f] (мн. sheaves) сніп; в’я́зка; жмут(о́к), пучо́к
• ~ of circles = жмуто́к (пучо́к) кіл • ~ of differentials = жмуто́к (пучо́к) диференціа́лів • ~ of fields = жмуто́к (пучо́к) полі́в • ~ of functions = жмуто́к (пучо́к) фу́нкцій • ~ of germs = жмуто́к (пучо́к) па́гонів • ~ of groups = жмуто́к (пучо́к) груп • ~ of ideals = жмуто́к (пучо́к) ідеа́лів • ~ of lines = жмуто́к (пучо́к) прями́х • ~ of modules = жмуто́к (пучо́к) мо́дулів • ~ of planes = в’я́зка площи́н • ~ of rings = жмуто́к (пучо́к) кі́лець • abstract ~ = абстра́ктний жмуто́к (пучо́к) • abundant ~ = бага́тий (рясни́й) жмуто́к (пучо́к) • acyclic ~ = ациклі́чний жмуто́к (пучо́к) • algebraic ~ = алґебри́чний жмуто́к (пучо́к) • ample ~ = бага́тий (рясни́й) жмуто́к (пучо́к) • analytic ~ = аналіти́чний жмуто́к (пучо́к) • associated ~ = асоційо́ваний жмуто́к (пучо́к) • auxiliary ~ = допомі́жни́й жмуто́к (пучо́к) • canonical ~ = каноні́чний жмуто́к (пучо́к) • coherent ~ = когере́нтний жмуто́к (пучо́к) • derived ~ = похідни́й жмуто́к (пучо́к) • differential ~ = диференці́йний жмуто́к (пучо́к) • divisorial ~ = жмуто́к (пучо́к) диві́зорів • dual ~ = дуа́льний жмуто́к (пучо́к) • enlarged ~ = розши́рений жмуто́к (пучо́к) • etale ~ = ета́льний жмуто́к (пучо́к) • filtered ~ = профільтро́ваний жмуто́к (пучо́к) • fine ~ = тонки́й жмуто́к (пучо́к) • flabby ~ = зів’я́лий жмуто́к (пучо́к) • flasque ~ = слабки́й жмуто́к (пучо́к) • flat ~ = пло́ский жмуто́к (пучо́к) • free ~ = ві́льний жмуто́к (пучо́к) • fundamental ~ = фундамента́льний жмуто́к (пучо́к) • graded ~ = (по)ґрадуйо́ваний жмуто́к (пучо́к) • harmonic ~ = гармоні́чний жмуто́к (пучо́к) • homology ~ = гомологі́чний жмуто́к (пучо́к) • ideal ~ = ідеа́льний жмуто́к (пучо́к) • injective ~ = ін’єкти́вний жмуто́к (пучо́к) • inverse ~ = обе́рнений жмуто́к (пучо́к) • invertible ~ = оборо́тний жмуто́к (пучо́к) • isotropy ~ = жмуто́к (пучо́к) ізотропі́ї • kernel ~ = ядро́вий жмуто́к (пучо́к) • lacunary ~ = лакуна́рний жмуто́к (пучо́к) • normal ~ = норма́льний жмуто́к (пучо́к) • operator ~ = опера́торний жмуто́к (пучо́к) • orientable ~ = орієнто́вний жмуто́к (пучо́к) • orienting ~ = орієнтівни́й жмуто́к (пучо́к) • orientation ~ = жмуто́к (пучо́к) орієнта́цій • projective ~ = проєкти́вний жмуто́к (пучо́к) • proper ~ = власти́вий жмуто́к (пучо́к) • quotient ~ = фа́ктор-жмуто́к, фа́ктор-пучо́к • simple ~ = про́сти́й жмуто́к (пучо́к) • skyscraper ~ = жмуто́к-хмарочо́с, пучо́к-хмарочо́с • soft ~ = м’яки́й жмуто́к (пучо́к) • structure ~ = структу́рний жмуто́к (пучо́к) • syzygetic ~ = сизигети́чний жмуто́к (пучо́к) • thin ~ = тонки́й жмуто́к (пучо́к) |
slender = ['slɛndə] струнки́й, тонки́й |
space = [speɪs] 1. про́стір || просторо́вий 2. про́мі́жок 3. о́бласть, діля́нка 4. ві́дстань 5. (ві́льне) мі́сце, про́пуск, про́біл, про́мі́жок; інтерва́л // to free a ~ звільня́ти про́стір у па́м’яті; to skip down one ~ пропуска́ти оди́н інтерва́л (під час друкування); to ~ over to the desired position встано́влювати потрі́бне число́ про́білів (про́міжків) 6. розташо́вувати/розташува́ти з інтерва́лами; (за)лиша́ти/(за)лиши́ти про́біл (про́мі́жок); відокре́млювати/відокре́мити про́білами; вво́дити/вве́сти́ про́біли (в тексті)
• ~ between columns = про́мі́жок між коло́нками (сто́впчиками) • ~ of cosets = про́стір сумі́жних кла́сів • ~ of curves = про́стір криви́х • ~ of differentials = про́стір диференціа́лів • ~ of functions = про́стір фу́нкцій • ~ of germs = про́стір па́гонів • ~ of homeomorphisms = про́стір гомеоморфі́змів • ~ of integers = про́стір ці́лих чи́сел • ~ of linear forms = про́стір ліні́йних форм • ~ of measures = про́стір мір • ~ of operators = про́стір опера́торів • ~ of sets = про́стір множи́н • ~ of solutions = про́стір ро́зв’язків • ~ of spinors = про́стір спіно́рів • ~ of splines = про́стір спла́йнів • ~ of symmetry = про́стір симе́трії • ~ of vectors = про́стір векторі́в, ве́кторний про́стір • abstract ~ = абстра́ктний про́стір • adele ~ = про́стір аде́лей • address ~ = адре́сний про́стір • adjoint ~ = приє́днаний про́стір; спря́жений про́стір • adjunct ~ = приє́днаний про́стір • affine ~ = афі́нний про́стір • affinely connected ~ = про́стір афі́нної зв’я́зності • algebraic ~ = алґебри́чний про́стір • allocation ~ = розподі́льний про́стір (пам’яті) • analytic ~ = аналіти́чний про́стір • approximation ~ = про́стір апроксима́цій • areal ~ = ареа́льний про́стір • arithmetical ~ = аритмети́чний (арифмети́чний) про́стір • Banach ~ = Ба́нахів про́стір, про́стір Ба́наха • bundle ~ = про́стір (розшаро́вань) • causal ~ = причино́вий (кауза́льний) про́стір • cellular ~ = кліти́нний про́стір • character ~ = про́стір хара́ктерів • closed ~ = за́мкнений про́стір • cohomology ~ = про́стір когомоло́гій • coladder ~ = кодрабино́вий про́стір • collapsible ~ = стяжни́й (колапсо́вний) про́стір • comb ~ = топ. гребі́нка • compact ~ = компа́ктний про́стір • completable ~ = доповне́нний про́стір • complete ~ = по́вний про́стір • complex ~ = ко́мплексний про́стір • compologic ~ = по́вний топологі́чний ве́кторний про́стір • concentrated ~ = зосере́джений про́стір • configuration ~ = конфігураці́йний про́стір • conjugate ~ = спря́жений про́стір • connected ~ = зв’я́зний про́стір • contractible ~ = стяжни́й про́стір • convex ~ = опу́клий про́стір • coordinate ~ = координа́тний про́стір • coset ~ = фа́ктор-про́стір, про́стір сумі́жних кла́сів • countable ~ = зліче́нний про́стір • coupled ~ = здво́єний про́стір • covered ~ = накри́тий про́стір • covering ~ = покрива́льний (накрива́льний) про́стір • criteria ~ = про́стір крите́ріїв • critical ~ = крити́чний про́стір • curve ~ = про́стір криви́х • curved ~ = ви́кривлений про́стір • cut ~ = про́стір ро́зтинів (ро́зрізів) (графу) • dead ~ = ме́ртва зо́на • decision ~ = про́стір ро́зв’язків • dense ~ = щі́льний про́стір • developable ~ = розгортни́й про́стір • differential ~ = диференці́йний про́стір • discrete ~ = дискре́тний про́стір • disk ~ = ди́сковий про́стір • display ~ = про́стір візуаліза́ції • distal ~ = диста́льний про́стір • door ~ = дверни́й про́стір • dual ~ = дуа́льний про́стір • dyadic ~ = диади́чний про́стір • elliptic ~ = еліпти́чний про́стір • embeddable ~ = вкла́дний про́стір • embedded ~ = вкла́дений про́стір • enveloping ~ = обгорта́льний про́стір • equipped ~ = обла́днаний про́стір • error ~ = про́стір помило́к • estimation ~ = про́стір оці́нок • evaluable ~ = оціне́нний про́стір • expandable ~ = розширни́й про́стір • expanding ~ = розши́рюваний про́стір • factor ~ = фа́ктор-про́стір • fiber ~ = розшаро́ваний (волокни́нний) про́стір • filled ~ = запо́внений про́стір • filter ~ = про́стір з фі́льтром • filtered ~ = (про)фільтро́ваний про́стір • finite ~ = скінче́нний (фіні́тний) про́стір • finite-dimensional ~ = скінченнови́мірний про́стір • flag ~ = про́стір прапорі́в (позна́чників) • flat ~ = пло́ский про́стір • foamy ~ = спі́нений про́стір • foliated ~ = розшаро́ваний (шари́стий) про́стір • formal ~ = форма́льний про́стір • framed ~ = устатко́ваний про́стір • free ~ = ві́льний про́стір • free-storage ~ = о́бласть (діля́нка) ві́льної па́м’яті • function ~ = функці́йний про́стір • fundamental ~ = фундамента́льний про́стір • generalized ~ = узага́льнений про́стір • geodesic ~ = геодези́чний про́стір • good ~ = топ. хоро́ший про́стір • group ~ = групови́й про́стір, про́стір груп • half ~ = пі́впро́стір • hard ~ = жорстки́й про́біл (про́мі́жок) (що залишається після форматування тексту) • harmonic ~ = гармоні́чний про́стір • heap ~ = о́бласть (діля́нка) па́м’яті у сто́сі • hedgehog ~ = їжакува́тий про́стір • hereditary ~ = успадко́ваний про́стір • Hilbert ~ = Гі́льбертів про́стір, про́стір Гі́льберта • homeomorphic ~ = гомеомо́рфний про́стір • homology ~ = про́стір гомоло́гій • horizontal ~ = горизонта́льний про́стір • hyperbolic ~ = гіперболі́чний про́стір • hypercomplete ~ = гіперпо́вний про́стір • hypocompact ~ = гіпокомпа́ктний про́стір • imaginary ~ = уя́вний про́стір • induced ~ = (з)індуко́ваний про́стір • injective ~ = ін’єкти́вний про́стір • interaction ~ = о́бласть взаємоді́ї • interblock ~ = міжбло́ковий інтерва́л • intercharacter ~ = міжси́мвольний про́мі́жок (інтерва́л) • internal ~ = вну́трішній про́стір • intervening ~ = відокре́млювальний про́мі́жок • interword ~ = міжслі́вний про́біл • invariant ~ = інваріа́нтний про́стір • isotropic ~ = ізотро́пний про́стір • jet ~ = про́стір стру́менів • kegly ~ = діжко́вий про́стір • lacunary ~ = лаку́на, пропу́щена діля́нка • leaf ~ = листови́й про́стір • lean ~ = збі́днений про́стір • lens ~ = лі́нзовий про́стір • limit ~ = грани́чний про́стір; про́стір грани́ць • linear ~ = ліні́йний про́стір • linearity ~ = про́стір ліні́йності • localizable ~ = локалізо́вний про́стір • locally compact ~ = лока́льно компа́ктний про́стір • locally linear ~ = лока́льно ліні́йний про́стір • logarithmic ~ = логаритмі́чний (логарифмі́чний) про́стір • logical ~ = логі́чний про́стір • mapping ~ = про́стір відобра́жень • measurable ~ = вимірни́й про́стір • measure ~ = про́стір з мі́рою • memory ~ = діля́нка (о́бласть) па́м’яті • metric ~ = метри́чний про́стір • model ~ = про́стір моде́лей • modular ~ = модуля́рний про́стір • name ~ = про́стір іме́н (назв) • neighbo(u)rhood ~ = про́стір з о́колами • nilpotent ~ = нільпоте́нтний про́стір • nonmetric ~ = неметри́чний про́стір • nonmetrizable ~ = неметризо́вний про́стір • nonvacuous ~ = непоро́жній про́стір • normable ~ = нормо́вний про́стір • normal ~ = норма́льний про́стір • normalized ~ = (з)нормо́ваний про́стір • number ~ = про́стір чи́сел, числови́й про́стір • numerable ~ = нумеро́вний про́стір • open ~ = відкри́тий про́стір • orbit ~ = орбіто́вий (орбі́тний) про́стір, про́стір траєкто́рій • orderable ~ = впорядко́вний про́стір • ordered ~ = впорядко́ваний про́стір • orientable ~ = орієнто́вний про́стір • oriented ~ = (з)орієнто́ваний (спрямо́ваний) про́стір • parallel ~ = парале́льний про́стір • parameter ~ = про́стір пара́метрів • parametric ~ = параметри́чний про́стір • path ~ = про́стір шляхі́в • phase ~ = фа́зовий про́стір • pivot ~ = основни́й про́стір • plane ~ = пло́ский (площи́нний) про́стір • polar ~ = поля́рний про́стір • policy ~ = про́стір страте́гій • pretopological ~ = передтопологі́чний про́стір • primitive ~ = приміти́вний про́стір • principal ~ = головни́й про́стір • private address ~ = вла́сний адре́сний про́стір • projective ~ = проєкти́вний про́стір • probabilistic ~ = імові́рнісний про́стір • probability ~ = про́стір імові́рностей • product ~ = до́буток про́сторів • productive ~ = продукти́вний про́стір • projective ~ = проєкти́вний про́стір • proximity ~ = про́стір бли́зькості • pseudometric ~ = псевдометри́чний про́стір • pseudonormal ~ = псевдонорма́льний про́стір • pseudonormed ~ = псевдонормо́ваний про́стір • quasinormable ~ = квазинормо́вний про́стір • quasinormal ~ = квазинорма́льний про́стір • quasinormed ~ = квазинормо́ваний про́стір • quotient ~ = фа́ктор-про́стір, про́стір сумі́жних кла́сів • rarefied ~ = розрі́джений про́стір • rational ~ = раціона́льний про́стір • ray ~ = промене́вий про́стір • real ~ = ді́йсний про́стір • reducible ~ = звідни́й про́стір • reductive ~ = редукти́вний про́стір • reference ~ = ба́зовий про́стір • reflexive ~ = рефлекси́вний про́стір • regular ~ = реґуля́рний про́стір • relative ~ = відно́сний про́стір • resolvable ~ = розв’язни́й про́стір • reticulated ~ = мозаї́чний (моза́їковий) про́стір • rule ~ = про́стір пра́вил (в експертних системах) • ruled ~ = ліні́йчастий про́стір • sample ~ = вибірко́вий про́стір • search ~ = о́бласть (діля́нка) по́шуку • semilinear ~ = напівліні́йний про́стір • semimetric ~ = напівметри́чний про́стір • separable ~ = сепара́бельний про́стір • sequence ~ = про́стір послідо́вностей • sequential ~ = секвенці́йний про́стір • shared ~ = спі́льна (спі́льно використо́вувана) о́бласть (діля́нка) (пам’яті) • simply ordered ~ = про́сто впорядко́ваний про́стір • single ~ = поодино́кий інтерва́л • singular ~ = синґуля́рний про́стір • smooth ~ = гладки́й про́стір • software design ~ = про́стір проє́ктних пара́метрів програмо́вого за́собу • solenoidal ~ = солено́їдний про́стір • solid ~ = суці́льний про́стір • solution ~ = про́стір ро́зв’язків • spherical ~ = сфери́чний про́стір • spheroidal ~ = сферо́їдний про́стір • spinor ~ = спіно́рний про́стір • spline ~ = спла́йновий про́стір, про́стір спла́йнів, сплайн-про́стір • state ~ = множина́ ста́нів; про́стір ста́нів • stochastic ~ = стохасти́чний про́стір • storage ~ = о́бласть (діля́нка) па́м’яті; мі́сце для зберіга́ння • stratifiable ~ = стратифіко́вний (розшаро́вний) про́стір • stratified ~ = стратифіко́ваний (розшаро́ваний) про́стір • strongly compact ~ = си́льно компа́ктний про́стір • strongly normal ~ = си́льно норма́льний про́стір • strongly normed ~ = си́льно (з)нормо́ваний про́стір • strongly screenable ~ = си́льно просівни́й про́стір • structural (structure) ~ = структу́рний про́стір • subcompact ~ = субкомпа́ктний про́стір • subprojective ~ = субпроєкти́вний про́стір • supercompact ~ = суперкомпа́ктний про́стір • supercomplete ~ = суперпо́вний про́стір • symmetric ~ = симетри́чний про́стір • symmetrizable ~ = симетризо́вний про́стір • symplectic ~ = симплекти́чний про́стір • syntopogeneous ~ = синтопоге́нний про́стір • syntopological ~ = синтопологі́чний про́стір • tangent ~ = доти́чний про́стір • taut ~ = пружни́й про́стір • tessellated ~ = моза́їковий (мозаї́чний, клітинча́стий, стільнико́вий) про́стір • thick ~ = товсти́й про́стір • thin ~ = тонки́й про́стір • tight ~ = туги́й про́стір • topological ~ = топологі́чний про́стір • toroidal ~ = торо́їдний про́стір • total ~ = тота́льний про́стір • total disk ~ = по́вна мі́сткість ди́ску • trace ~ = про́стір сліді́в • trailing ~ = кінце́вий про́біл • uniform ~ = рівномі́рний про́стір • triangulable ~ = триангульо́вний про́стір • triangulated ~ = (з)триангульо́ваний про́стір • tunneled ~ = діжко́вий про́стір • twistor ~ = про́стір тві́сторів • underlying ~ = про́стір-носі́й • uniform ~ = рівномі́рний про́стір • uniformizable ~ = уніформ(із)о́вний про́стір • union ~ = об’є́днання про́сторів • unitary ~ = уніта́рний про́стір • universal ~ = універса́льний про́стір • used ~ = (факти́чно) за́йняте мі́сце • vector ~ = ве́кторний про́стір • virtual ~ = віртуа́льний про́стір; віртуа́льна прису́тність (у багатосторонніх відеоконференціях) • weakly compact ~ = сла́бко компа́ктний про́стір • word ~ = міжслі́вний про́мі́жок • working ~ = робо́ча о́бласть (діля́нка) • zero-magic ~ = нуль-магі́чний про́стір |
subtle = ['sʌtl] ви́тончений, тонки́й; невло́вний |
thin = [θɪn] 1. тонки́й 2. рідки́й |
tricky = ['trɪki] 1. тонки́й, деліка́тний 2. хитрому́дрий, складни́й, заплу́таний |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
abrasive 1. абрази́в, абрази́вний матерія́л || абрази́вний 2. (геол.) абразі́йний [ə'breɪsɪv] coarse ~ = гру́бий абрази́в fine ~ = тонки́й абрази́в |
coating 1. (дія) покрива́ння//покриття́ (with – чимось); (наслідок) по́крив || покрива́льний; по́кривний 2. плакува́ння//заплакува́ння 3. оболо́нка 4. (дія) личкува́ння/обличко́вування//обличкува́ння; (наслідок) обличко́вання || личкува́льний, обличко́вувальний ['kəʊtɪŋ, 'koʊt̬ɪŋ] ablative ~ = абляці́йний по́крив absorbing ~ = вбира́льний [поглина́льний] по́крив adsorption ~ = адсорбці́йний по́крив age ~ = відкладо́вий по́крив (після тривалого користування) anodic ~ = ано́дний по́крив anticorrosive ~ = протикорозі́йний по́крив antihalation ~ = протиорео́льний по́крив anti-icing ~ = протиобмерза́льний по́крив antioxidizing ~ = протиоки́снювальний по́крив antireflection ~ = противідбива́льний [противідблиско́вий] по́крив; вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив (лінзи) antirust ~ = протикорозі́йний по́крив antiskid ~ = протико́взовий по́крив antislip ~ = протико́взовий по́крив antistatic ~ = протиелектростати́чний по́крив antiwear ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив armor ~ = па́нцерний по́крив barrier ~ = бар’є́рний по́крив blister ~ = пухи́рчастий по́крив bright ~ = блиску́чий по́крив cathodic ~ = като́дний по́крив cellular ~ = ніздрюва́тий [порува́тий] по́крив ceramic ~ = керамі́чний по́крив cermet ~ = металокерамі́чний [керме́товий] по́крив chemical ~ = хемі́чне покрива́ння chromium ~ 1. хромува́ння 2. хро́мовий по́крив conducting ~ = прові́дний по́крив corrosion-resistant ~ = протикорозі́йний по́крив cured ~ = затужа́вілий [затве́рдлий] по́крив damaged ~ = пошко́джений по́крив decorative ~ = оздо́бний [декорати́вний] по́крив dielectric ~ = діеле́ктриковий по́крив diffusing ~ = розсі́ювальний по́крив diffusion ~ = дифузі́йне покрива́ння; дифузі́йний по́крив [шар] dip ~ = покрива́ння зану́рюванням discontinuous ~ = несуці́льний по́крив double-layer ~ = двошаро́вий по́крив electrochemical ~ = електрохемі́чне покрива́ння electrode ~ = по́крив електро́да electrodeposited ~ = ґальвані́чний по́крив electrophoretic ~ = електрофоре́зний по́крив enamel ~ = ема́левий [поли́в’яний] по́крив extrusion ~ = екструзі́йне покрива́ння fiber ~ (захисни́й) по́крив світловолокни́ни film ~ = плівко́ви́й по́крив finishing ~ = викі́нчувальний по́крив flame-retardant ~ = вогнезахисни́й по́крив fluidized-bed ~ = покрива́ння у спли́неному [кипу́чому] ша́рі fluorescent ~ = флюоресце́нтний по́крив glass ~ = скляни́й по́крив glaze ~ = поли́в’яний по́крив graduated ~ = багатошаро́вий по́крив (із шарами різного складу) graphite ~ = графі́товий по́крив hard ~ = тверди́й по́крив heat-reflecting ~ = тепловідбива́льний [теплозахисни́й] по́крив heavy ~ = товсти́й по́крив high-temperature ~ = термотривки́й [високотемперату́рний] по́крив homogeneous ~ = однорі́дний по́крив immersion ~ = покрива́ння зану́рюванням impermeable ~ = непрони́кний по́крив inhomogeneous ~ = неоднорі́дний по́крив inner ~ = вну́трішній по́крив, по́крив ізсере́дини inorganic ~ = неоргані́чний по́крив insulating ~ = ізоляці́йний [ізолюва́льний] по́крив intact ~ = суці́льний [непошко́джений] по́крив interference ~ = інтерференці́йний по́крив lacquer ~ = ла́ковий по́крив laminated ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив layered ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив lead ~ = плю́мбумовий [плю́мбієвий] по́крив light-sensitive ~ = світлочутли́вий по́крив [шар] lining ~ = обличко́вання luminescent ~ = люмінесце́нтний по́крив luminous ~ = світни́й по́крив metal ~ = метале́вий по́крив metal oxide ~ = металоокси́дний по́крив mirror ~ = дзерка́льний [відбива́льний] по́крив moisture-resistant ~ = вологотривки́й по́крив multilayer ~ = багатошаро́вий по́крив nonskid ~ = протико́взовий по́крив opaque ~ = непрозо́рий по́крив optical ~ = опти́чний по́крив organic ~ = органі́чний по́крив outer ~ = зо́внішній [назо́вній] по́крив; зо́внішня оболо́нка oxidation-resistant ~ = протици́ндровий по́крив; протиоки́снювальний по́крив oxide ~ = окси́дний по́крив paint ~ = шар фа́рби, фа́рбовий по́крив paper ~ 1. паперо́вий по́крив 2. по́крив на папі́р paper-based ~ = по́крив на паперо́вій осно́ві passivation ~ = пасиваці́йний по́крив photoconducting ~ = фотопрові́дний по́крив photoemitting ~ = фотоемітівни́й [фотоемі́терний] по́крив photosensitive ~ = світлочутли́вий [фоточутли́вий] по́крив [шар] plastic ~ = пла́стиковий по́крив polymer ~ = поліме́рний по́крив protective ~ = захисни́й по́крив, захисна́ оболо́нка reflective ~ = відбива́льний по́крив refractory ~ = вогнетривки́й по́крив removable ~ = знімни́й [усувни́й] по́крив sacrificial ~ = витра́тний по́крив sealer ~ див. sealing ~ sealing ~ = защі́льнювальний [гермет(из)ува́льний] по́крив [шар] semitransparent ~ = напівпрозо́рий по́крив single-layer ~ = одношаро́вий по́крив sky ~ = хмарови́й по́крив (не́ба) slip ~ = ковзки́й по́крив spray(‑on) ~ = покрива́ння напоро́шуванням sprayed ~ = напоро́шений по́крив strippable ~ = знімни́й [обдирни́й] по́крив surface ~ = по́крив пове́рхні temporary ~ = знімни́й [тимчасо́вий] по́крив thin ~ = тонки́й по́крив thick-film ~ = товстоплі́вковий по́крив thin-film ~ = тонкоплі́вковий по́крив transparent ~ = прозо́рий по́крив vacuum ~ = ва́куумне покрива́ння vapor-deposited ~ = покрива́ння оса́джуванням із випаро́вої фа́зи varnish ~ = ла́ковий по́крив vitreous ~ = скли́стий по́крив wear-resistant ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив |
delicate 1. (про метод) ви́тончений 2. (про ладування) тонки́й, то́чний 3. (про прилад) високочутли́вий, деліка́тний 4. (про нюанс, відтінок) тонки́й ['dεlɪkət] |
dust 1. по́рох || порохови́й || запоро́шувати//запороши́ти (чимось – with) 2. очища́ти//очи́стити від по́роху, знепоро́шувати//знепороши́ти [dʌst] airborne ~ = зави́слий (у пові́трі) по́рох atmospheric ~ = атмосфе́рний по́рох charged ~ = заря́джений по́рох cosmic ~ = космі́чний по́рох diamond ~ = алма́зний порошо́к fine ~ = тонки́й [дрібни́й] по́рох galactic ~ = міжзоре́вий по́рох gold ~ = золотовмі́сний пісо́к interplanetary ~ = міжплане́тний по́рох interstellar ~ = міжзоре́вий по́рох meteoric ~ = метео́рний по́рох meteoritic ~ = метеори́тний по́рох neutral ~ = незаря́джений по́рох radioactive ~ = радіоакти́вний по́рох |
effect 1. ефе́кт; я́вище 2. вплив, ді́я (on – на) || вплива́ти//впли́нути, ді́яти//поді́яти (on, upon – на) ■ to have an ~ вплива́ти, ма́ти вплив, ді́яти (on, upon – на) 3. на́слідок (of – чогось) ■ in ~ 1. чи́нний 2. наспра́вді, факти́чно; cause and ~ причи́на та на́слідок; to bring into ~ вве́сти в ді́ю; to come into ~ набра́ти чи́нности; of no ~ нечи́нний; безрезульта́тний; to no ~ ма́рно, даре́мно, безрезульта́тно [ɪ'fεkt] ~ of aging = вплив старі́ння ~ of level repulsion = ефе́кт відшто́вхування рі́внів ~ of long-range forces = вплив далекося́жних сил ~ of moisture = вплив воло́ги Abney ~ = ефе́кт Е́бні abscopal radiation ~ = непряма́ ді́я [непрями́й вплив] опромі́нення acoustical ~ = акусти́чний ефе́кт acoustical Doppler ~ = акусти́чний до́плер-ефе́кт acoustoelectric ~ = акустоелектри́чний ефе́кт acoustoelectromagnetic ~ = акустоелектромагне́тний ефе́кт acoustoelectronic ~ = акустоелектро́нний ефе́кт acoustogalvanic ~ = ґальваноакусти́чний ефект acoustomagnetic ~ = акустомагне́тний ефе́кт acoustomagnetoelectric ~ = акустомагнетоелектри́чний ефе́кт added-mass ~ = гідродинамі́чний ма́совий ефе́кт, ефе́кт позі́рної ма́си additive ~ = адити́вний ефе́кт advantageous ~ = сприя́тливий [ко́ри́сний] вплив adverse ~ = несприя́тливий [шкідли́вий] вплив Aharonov-Bohm ~ = ефе́кт Ааро́нова-Бо́ма altitude ~ = 1. вплив висоти́, висо́тний вплив 2. висо́тний ефе́кт (космічного проміння) amoeba ~ = (яф) аме́бний ефе́кт anisotropic ~ = анізотро́пний ефе́кт anode ~ = ано́дний ефе́кт anomalous ~ = анома́льний ефе́кт anomalous Doppler ~ = анома́льний до́плер-ефе́кт anomalous skin ~ = анома́льний скін-ефе́кт anomeric ~ = аноме́рний ефе́кт antenna ~ = анте́новий ефе́кт aperture ~ = аперту́рний ефе́кт, вплив аперту́ри appreciable ~ = значни́й [помі́тний] ефе́кт [вплив] artificial ~ = шту́чний ефе́кт atmospheric ~ = вплив атмосфе́ри, атмосфе́рний ефе́кт atomic photoelectric ~ = фотойоніза́ція, а́томний фотоефе́кт Auger ~ = ефе́кт Оже́, оже́-ефе́кт avalanche ~ = лави́на, лави́но́вий ефе́кт Azbel-Kaner ~ = ефе́кт А́збеля-Ка́нера azimuthal ~ = а́зимутний ефе́кт background ~ = 1. фо́новий ефе́кт 2. вплив фо́ну ballistic ~ = балісти́чний ефе́кт balloelectric ~ = балоелектри́чний ефе́кт Barkhausen ~ = Ба́ркгаузенів ефе́кт Barnett ~ = Ба́рнетів ефе́кт barometric ~ = барометри́чний ефе́кт barotropic ~ = баротро́пне я́вище barrier ~ = бар’є́рний ефе́кт barrier-layer ~ = ве́нтильний фотоефе́кт Bauschinger ~ = Ба́ушинґерів ефе́кт Becker and Kornetzki ~ = ефе́кт Бе́кера-Корне́цького Becquerel ~ = Бекере́лів ефе́кт Benedicks ~ = Бе́недиксів ефе́кт Bethe-Hurwitz ~ = ефе́кт Бе́те-Гу́рвіца binaural ~ = стереофоні́чний [бінаура́льний] ефе́кт binding ~ = зв’я́зувальна ді́я biological ~ = біологі́чний вплив biological radiation ~ = біологі́чна ді́я опромі́нення Blaha-Langenecker ~ = ефе́кт Бла́ги-Ла́нґенекера blocking ~ = блокува́льна ді́я Bordini ~ = ефе́кт Борди́ні Borrman ~ = Бо́рманів ефе́кт boundary ~ = вплив межі́, межови́й ефе́кт bridge (positive) ~ = (х.) містко́вий (позити́вний) ефе́кт Bridgman ~ = Бри́джменів ефе́кт Brillouin ~ = Брилюе́нів ефе́кт buffer ~ = бу́ферна дія bulk ~ = о́б’є́мний [ма́совий] ефе́кт bulk photovoltaic ~ = о́б’є́мний фотоґальвані́чний ефе́кт buoyant ~ = вишто́вхувальна ді́я (плину) Burstein-Moss ~ = ефе́кт Бу́рштайна-Мо́са cage ~ = (х.) ефе́кт клі́тки capillary ~ = капіля́рний ефе́кт Casimir ~ = Казими́рів ефе́кт catalytic ~ = ката́лізна [каталіти́чна] ді́я čerenkov ~ = ефе́кт Черенко́ва channel ~ = кана́ловий ефе́кт chemical ~ of a nuclear transformation = хемі́чний ефе́кт ядро́вого перетво́рення chemical radiation ~ = 1. хемі́чний вплив [ефе́кт] опромі́нення 2. хемі́чна ді́я промі́ння Cherenkov ~ = ефе́кт Черенко́ва chimney ~ = (фіз. плинів) ефе́кт витяга́ння, ефе́кт димаря́ chronic radiation ~ = відда́лений на́слідок опромі́нення classical ~ = класи́чний ефе́кт Coanda ~ = ефе́кт Коа́нди collective ~ = колекти́вний ефе́кт collisional ~ = зіткненнє́вий ефе́кт color ~ = ко́лірний ефе́кт combined ~ = спі́льний [сума́рний] вплив common-ion ~ = ефе́кт спі́льного йо́на compensation ~ = компенсаці́йний ефе́кт complex ~ = складни́й [комбінаці́йний] ефе́кт complex Doppler ~ = складни́й до́плер-ефе́кт complicated ~ = складни́й (для аналізу) ефе́кт composition ~ = вплив скла́ду compressibility ~ = вплив сти́сности Compton ~ = Ко́мптонів ефе́кт, ко́мптон-ефе́кт Compton-Getting ~ = ефе́кт Ко́мптона-Ґе́тинґа concentration ~ = концентраці́йний ефе́кт conductor skin ~ = скін-ефе́кт conformation ~ = (х.) конформаці́йний ефе́кт considerable ~ = значни́й ефе́кт [вплив] constitutional ~ = ді́я [вплив] на структу́ру (речовини) converse ~ = зворо́тний ефе́кт Cooper ~ = Ку́перів ефе́кт cooperative ~ = 1. спі́льний вплив [ефе́кт], спі́льна ді́я 2. (тт) колекти́вний [кооперати́вний] ефе́кт, колекти́вне [кооперати́вне] я́вище cooperative Jahn-Teller ~ = кооперати́вний ефе́кт Я́на-Те́лера Corbino ~ = ефе́кт Корбі́но corona ~ = 1. я́вище (існування) коро́ни 2. вплив коро́ни correlation ~ = кореляці́йний ефе́кт corrosive ~ = 1. корозі́йний ефе́кт, корозі́йна ді́я 2. вплив, що сприя́є коро́зії Costa-Ribeiro ~ = ефе́кт Ко́ста-Рибе́йро Cotton ~ = Ко́тонів ефе́кт Cotton-Mouton ~ = ефе́кт Ко́тона-Му́тона Coulomb ~ = куло́нівський ефе́кт, вплив електростати́чної взаємоді́ї Craig ~ = Кре́йґів ефе́кт cross ~ = перехре́сний ефе́кт crystal-structure ~ = вплив кристалі́чної структу́ри cumulative ~ = кумуляти́вний [суку́пний] ефе́кт cumulative radiation ~ = кумуляти́вна ді́я опромі́нення damaging ~ = руйнівни́й вплив, руйнівна́ ді́я damping ~ = 1. звукоізоляці́йна ді́я 2. амортизаці́йна ді́я, амортизаці́йний ефе́кт de Haas-Van Alphen ~ = ефе́кт де Га́аза-Ван А́льфена dead-end ~ = (ел.) вплив ненаванта́женої части́ни (навитки) Debye-Falkenhagen ~ = ефе́кт Деба́я-Фо́лькенгаґена Deck ~ = Де́ків ефе́кт delayed radiation ~ = відда́лений на́слідок опромі́нення deleterious ~ = шкідли́вий вплив Dember ~ = Дембе́рів ефе́кт density ~ = (яф) ефе́кт густини́, густи́нний ефе́кт desired ~ = ба́жаний на́слідок [ефе́кт] destabilizing ~ = дестабілізаці́йний [дестабілізува́льний] вплив Destriau ~ = ефе́кт Де́стріо destructive ~ = руйнівни́й [згу́бний] вплив detectable ~ = вия́вний [детекто́вний, спостере́жний] ефе́кт detected ~ = ви́явлений [здетекто́ваний, спостере́жений] ефе́кт detectible ~ = див detectable ~ detrimental ~ = шкідли́вий вплив diamagnetic Faraday ~ = діямагне́тний Фараде́їв ефе́кт differential ~ = 1. диференці́йний [диференція́льний] ефе́кт 2. (мех.) вплив ві́дхилів (від стандартних умов) на пара́метри траєкто́рії diffraction ~ = дифракці́йний ефе́кт diffusion ~ = вплив дифу́зії dimension(al) ~ = ви́мірний ефе́кт, вплив ви́мірности (задачі) direct ~ = прями́й ефе́кт; прями́й [безпосере́дній] вплив, пряма́ ді́я directional ~ = спрямо́ваний ефе́кт, спрямо́вана ді́я disadvantageous ~ = несприя́тливий [шкідли́вий] вплив discomposition ~ = (яф) ефе́кт змі́щування (атомів із вузлів ґратки), Ві́ґнерів ефе́кт dispersion ~ = 1. вплив дисперсії 2. (х.) дисперсі́йний ефе́кт dispersive ~ = дисперсі́йний ефе́кт disruptive ~ = руйнівни́й [згу́бний] вплив dissipative ~ = дисипати́вний ефе́кт [вплив] disturbing ~ = збу́рювальний вплив, збу́рювальна ді́я dominant ~ = визнача́льний ефе́кт; головни́й [визнача́льний] вплив Doppler ~ = До́плерів ефе́кт, до́плер-ефе́кт Dorn ~ = До́рнів ефе́кт Dufour ~ = Дюфу́рів ефе́кт dust-devil ~ = ефе́кт порохово́го чо́рта (в атмосфері) dynamic ~ = динамі́чний ефе́кт, динамі́чне я́вище early radiation ~ = ра́нній [нега́йний] на́слідок [ефе́кт] опромі́нення east-west ~ = схі́дно-за́хідний ефе́кт Eberhard ~ = Е́бергардів ефе́кт echo ~ = ефе́кт [я́вище] відлу́ння edge ~ = 1. крайови́й ефе́кт 2. (фіз. плазми) вплив сті́нки Efimov ~ = ефе́кт Ефи́мова [Єфі́мова] Ehrenhaft ~ = Е́ренгафтів ефе́кт Einstein-de Haas ~ = ефе́кт Айншта́йна-де Га́аза elastooptic ~ = пружноопти́чний ефе́кт electric ~ = електри́чний ефе́кт electric-field ~ = 1. вплив електри́чного по́ля 2. електропольови́й ефе́кт electroacoustic ~ = акустоелектри́чний ефе́кт electrocaloric ~ = електрокалори́чний ефе́кт electrochemical ~ = електрохемі́чний ефе́кт electrochromic ~ = електрохро́мний ефе́кт electrohydraulic ~ = електрогідравлі́чний ефе́кт electrokinetic ~ = електрокінети́чний ефе́кт electromagnetic-field ~ = вплив електромагне́тного по́ля electromechanical ~ = електромехані́чний ефе́кт electromeric ~ = електроме́рний ефе́кт electrooptical ~ = електроопти́чний ефе́кт electrooptical Kerr ~ = електроопти́чний Ке́рів ефе́кт electroosmotic ~ = електроо́смосне [електроосмоти́чне] я́вище electrophonic ~ = електрофо́нний ефе́кт electrophoretic ~ = 1. я́вище [ефе́кт] електрофоре́зу 2. (х.) електрофорети́чний ефе́кт electroresistive ~ = електрорезисти́вний [електроопоро́вий] ефе́кт electrothermal ~ = електротермі́чний ефе́кт electroviscous ~ = електров’я́зкісний ефе́кт Elster-Geitel ~ = ефе́кт Е́льстера-Ґа́йтеля end ~ = крайови́й ефе́кт enhanced ~ = підси́лений [стимульо́ваний] ефе́кт environmental ~ = 1. вплив довкі́лля 2. вплив на довкі́лля equilibrium ~ = рівнова́жний ефе́кт Esclangon ~ = Ескле́нґонів ефе́кт Ettingshausen ~ = Е́тинґсгаузенів ефе́кт Ettingshausen-Nernst ~ = ефе́кт Е́тинґсгаузена-Не́рнста Evershed ~ = Е́вершедів ефе́кт evolutionary ~ = еволюці́йний ефе́кт exchange ~ = обмі́нний ефе́кт expected ~ = очі́куваний [споді́ваний] ефе́кт [на́слідок] external ~ = зо́внішній вплив external-field ~ = вплив зо́внішнього по́ля extraneous ~ = вплив сторо́нніх чи́нників extrinsic ~s = (in semiconductors) ефе́кти (в напівпровідника́х), спричи́нені до́мішками чи дефе́ктами extrinsic photoelectric ~ = зо́внішній фотоефе́кт, фотоемі́сія, фотоелектро́нна емі́сія Faraday ~ = Фараде́їв ефе́кт, магне́тне оберта́ння fast(‑fission) ~ = (яф) вплив по́ділу/ді́лення швидки́ми нейтро́нами fatigue ~ = уто́мний ефе́кт, вплив уто́ми (матеріялу) favorable ~ = сприя́тливий вплив feedback ~ = вплив зворо́тного зв’язку́ few-body ~ = малочасти́нко́вий ефе́кт, ефе́кт у систе́мі кілько́х части́нок (не більше чотирьох) field ~ = 1. вплив по́ля 2. ефе́кт по́ля 3. електропольови́й ефе́кт fine ~ = тонки́й ефе́кт finite-Larmor-radius ~ = вплив скінче́нного Ла́рморового ра́діуса finite-size ~ = вплив скінче́нного ро́зміру first-order ~ = ефе́кт пе́ршого поря́дку Fisher-Kao ~ = ефе́кт Фі́шера-Ка́о flexoelectric ~ = флексоелектри́чний ефе́кт flicker ~ = флі́кер-ефе́кт fluctuation ~ = 1. флюктуаці́йний ефе́кт 2. ефе́кт, спричи́нений флюктуа́ціями fountain ~ = фонта́нний ефе́кт fractional quantum Hall ~ = дробо́вий ква́нтовий Го́лів ефе́кт Franz-Keldysh ~ = ефе́кт Фра́нца-Ке́лдиша Frenkel ~ = Фре́нкелів ефе́кт fringe ~ = крайови́й ефе́кт, вплив кра́ю лі́нзи galvanomagnetic ~ = ґальваномагне́тний ефе́кт genetic radiation ~ = генети́чний ефе́кт [вплив] опромі́нення geomagnetic ~ = геомагне́тний ефе́кт ghost ~ = парази́тний ефе́кт global ~ = глоба́льний ефе́кт grain-boundary ~ = зернинномежови́й ефе́кт gravitational ~ = ґравітаці́йний ефе́кт gravitational-lens ~ = ефе́кт ґравітаці́йної лі́нзи greenhouse ~ = тепли́чний [парнико́вий, оранжере́йний] ефе́кт Gudden-Pohl ~ = ефе́кт Ґу́дена-По́ла guest-host ~ = ефе́кт "гість-хазя́їн" (у рідинному/плинному кристалі) Guillemin ~ = Ґієме́нів [Ґюлеме́нів] ефе́кт Gunn ~ = Ґа́нів ефе́кт Gurevich ~ = ефе́кт Гуре́вича gyromagnetic ~ = гіромагне́тний ефе́кт gyroscopic ~ = гіроскопі́чний ефе́кт Hall ~ = Го́лів ефе́кт Hallwachs ~ = Га́лваксів ефе́кт hardening radiation ~ = радіяці́йне міцні́шання [змі́цнювання] (матеріялу) harmful ~ = шкідли́вий вплив Herschel ~ = Ге́ршелів ефе́кт Hertz ~ = Ге́рців ефе́кт heterogeneous ~ = гетероге́нний ефе́кт (у ядерному реакторі) Higgs ~ = Гі́ґсів ефе́кт high-frequency size ~ = високочасто́тний ро́змірний ефе́кт high-order ~ = ефе́кт висо́кого поря́дку higher-order ~ = ефе́кт ви́щого поря́дку highest-order ~ = ефе́кт найви́щого поря́дку Hiltner-Hall ~ = ефе́кт Гі́льтнера-Го́ла Hubble ~ = Га́блів ефе́кт Hurwitz ~ = Гу́рвіців ефе́кт hydrodynamic mass ~ = гідродинамі́чний ма́совий ефе́кт, ефе́кт позі́рної ма́си hyperchromic ~ = гіперхро́мний ефе́кт hyperfine ~ = надтонки́й ефе́кт hypochromic ~ = гіпохро́мний ефе́кт ill ~ = згу́бний на́слідок image ~ = дзерка́льний ефе́кт immediate ~ = прями́й [безпосере́дній] ефе́кт immediate radiation ~ = ра́нній [нега́йний] на́слідок [ефе́кт] опромі́нення impurity ~ = вплив до́мішок indirect ~ = непрями́й ефе́кт; непрями́й [опосередко́ваний] вплив induced ~ = (з)індуко́ваний [наве́дений, примусо́вий] ефе́кт inductive ~ = індукти́вний [індукці́йний] ефе́кт inductomeric ~ = індуктоме́рний ефект inelastic ~ = непружни́й ефе́кт inexplicable ~ = незрозумі́лий ефе́кт inhibiting ~ = спові́льнювальний [стри́мувальний] вплив inhibitory ~ = спові́льнювальний [стри́мувальний] вплив injurious radiation ~ = шкідли́вий вплив опромі́нення (на людину) insignificant ~ = незначни́й ефе́кт [вплив] instantaneous ~ = миттє́ва ді́я, миттє́вий ефе́кт instrumental ~ = при́ладо́вий [апарату́рний] ефе́кт integer quantum Hall ~ = цілочислови́й ква́нтовий Го́лів ефе́кт integral ~ = 1. інтеґра́льний [сума́рний] вплив 2. інтеґра́льний ефе́кт interaction ~ = вплив взаємоді́ї interface ~ = вплив межі́ по́ділу фаз, межови́й ефе́кт interference ~ = 1. вплив зава́д 2. інтерференці́йний ефе́кт internal Compton ~ = вну́трішній ко́мптон-ефе́кт internal photoelectric ~ = вну́трішній фотоефе́кт, фотопрові́дність intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульний ефе́кт intrinsic photoelectric ~ = вну́трішній фотоефе́кт, фотопрові́дність inverse ~ = 1. обе́рнений ефе́кт 2. зворо́тний ефе́кт inverse Compton ~ = обе́рнений ко́мптон-ефе́кт inverse piezoelectric ~ = обе́рнений п’єзоефе́кт ionizing ~ = йонізівни́й вплив, йонізівна́ [йонізаці́йна] ді́я ionospheric ~ = йоносфе́рний ефе́кт, вплив йоносфе́ри irrelevant ~ = сторо́нній ефе́кт isotope ~ = ізото́пний ефе́кт isotropic ~ = ізотро́пний ефе́кт Jaccarino-Peter ~ = ефе́кт Жакари́но-Пі́тера Jahn-Teller ~ = ефе́кт Я́на-Те́лера Jamin ~ = Жаме́нів ефе́кт Jesse ~ = ефе́кт Дже́сі Johnson-Rahbeck ~ = ефе́кт Джо́нсона-Ра́бека Josephson ~ = Джо́зефсонів ефе́кт Joshi ~ = ефе́кт Джо́ші Joule ~ = Джо́улів ефе́кт Joule-Kelvin ~ = ефе́кт Джо́уля-То́мсона Joule-Thomson ~ = ефе́кт Джо́уля-То́мсона Kerr ~ = Ке́рів ефе́кт kinetic ~ = кінети́чний ефе́кт, кінети́чне я́вище kinetic isotope ~ = кінети́чний ізото́пний ефе́кт kinetic template ~ = (х.) кінети́чний темпла́тний ефе́кт Kirkendall ~ = Кі́ркендалів ефе́кт Knight ~ = На́йтів ефе́кт Kondo ~ = ефе́кт Ко́ндо, ко́ндо-ефе́кт Kossel ~ = Ко́селів ефе́кт Kurdiumov ~ = ефе́кт Курдю́мова latent Herschel ~ = лате́нтний Ге́ршелів ефе́кт late radiation ~ = відда́лений на́слідок опромі́нення latitude ~ = широ́тний ефе́кт (космічного проміння) leveling ~ = (х.) вирі́внювальний ефе́кт level-repulsion ~ = ефе́кт відшто́вхування рі́внів Lewis ~ = Лю́їсів ефе́кт Liebmann ~ = Лі́бманів ефе́кт linear ~ = ліні́йний ефе́кт Lippmann ~ = Лі́пманів ефе́кт local ~ = 1. лока́льний ефе́кт 2. лока́льний вплив local radiation ~ = лока́льна ді́я опромі́нення long-range ~ = далекося́жний вплив long-term ~ = трива́лий вплив longitude ~ = довго́тний ефе́кт (космічного проміння) longitudinal ~ = поздо́вжній ефе́кт longitudinal Ettingshausen-Nernst ~ = поздо́вжній ефе́кт Не́рнста-Е́тинґсгаузена longitudinal galvanomagnetic ~ = поздо́вжній ґальваномагне́тний ефе́кт low-frequency size ~ = низькочасто́тний ро́змірний ефе́кт low-order ~ = ефе́кт низько́го поря́дку lower-order ~ = ефе́кт ни́жчого поря́дку lowest-order ~ = ефе́кт найни́жчого поря́дку macroscopic ~ = макроскопі́чний ефе́кт Maggi-Righi-Leduc ~ = ефе́кт Ма́джі-Ри́ґі-Леду́ка magnetic ~ = магне́тний ефе́кт magnetothermal ~ = магнетотеплове́ я́вище magnetoacoustic ~ = магнетоакусти́чний ефе́кт magnetoacoustic size ~ = магнетоакусти́чний ро́змірний ефе́кт magnetocaloric ~ = магнетокалори́чний [магнетотеплови́й] ефе́кт magnetoelastic ~ = магнетопружни́й ефе́кт, я́вище [ефе́кт] магнетопру́жности magnetoelectric ~ = магнетоелектри́чний ефе́кт magnetogalvanic ~ = ґальваномагне́тний ефе́кт magnetoionic ~ = магнетойо́нний ефе́кт magnetomechanical ~ = магнетомехані́чне я́вище magnetooptic(al) ~ = магнетоопти́чний ефе́кт magnetooptic Kerr ~ = магнетоопти́чний Ке́рів ефе́кт magnetoresistive ~ = магнеторезисти́вний [магнетоопоро́вий] ефе́кт Magnus ~ = Ма́ґнусів ефе́кт magnetic skin ~ = магне́тний скін-ефе́кт Malter ~ = Ма́лтерів ефе́кт many-body ~ = багаточасти́нко́вий ефе́кт, ефе́кт у систе́мі багатьо́х части́нок Marx ~ = Ма́рксів ефе́кт mass ~ = 1. ма́совий ефе́кт 2. вплив ма́си Matteuci ~ = ефе́кт Матеу́чі Maxwell ~ = Ма́ксвелів ефе́кт mechanocaloric ~ = механокалори́чний [механотеплови́й] ефе́кт mechanochemical ~ = механохемі́чний ефе́кт Meissner(‑Ochsenfeld) ~ = ефе́кт Ма́йснера(‑О́ксенфельда) memory ~ = ефе́кт па́м’яті mesomeric ~ = мезоме́рний ефе́кт mesoscopic ~ = мезоскопі́чний ефе́кт microphone ~ = мікрофо́нний ефе́кт microphonic ~ = мікрофо́нний ефе́кт microscopic ~ = мікроскопі́чний ефе́кт minor ~ = незначни́й ефе́кт [вплив] mirage ~ = міра́жний ефе́кт moderating ~ = спові́льнювальна ді́я, спові́льнювальний вплив moiré ~ = муа́ровий ефе́кт, муа́р-ефе́кт Mössbauer ~ = Ме́сбауерів ефе́кт motional ~ = динамі́чний ефе́кт motor ~ = ефе́кт взає́много відшто́вхування провідникі́в зі стру́мами протиле́жних на́прямів multiphoton photoelectric ~ = багатофото́нний фотоефе́кт mutual ~ = взаємовпли́в natural ~ = приро́дний ефе́кт negative ~ = неґати́вний ефе́кт negative-mass ~ = (яф) ефе́кт від’є́мної ма́си Nernst ~ = Не́рнстів ефе́кт net ~ = вислідни́й [сума́рний] ефе́кт, сума́рний вплив night ~ = нічни́й ефе́кт, поляризаці́йна по́хибка nonadditive ~ = неадити́вний ефе́кт nonequilibrium ~ = нерівнова́жний ефе́кт nongravitational ~ = неґравітаці́йний ефе́кт nonlinear ~ = неліні́йний ефе́кт nonlinear skin ~ = неліні́йний скін-ефе́кт non-nuclear ~ = неядро́вий/нея́дерний ефе́кт nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чний ефе́кт nonstationary ~ = нестаціона́рний ефе́кт nonthreshold ~ = непоро́говий ефе́кт normal ~ = норма́льний ефе́кт normal Doppler ~ = норма́льний до́плер-ефе́кт normal skin ~ = норма́льний скін-ефе́кт Nottingham ~ = Но́тингемів ефе́кт nth-order ~ = ефе́кт n-го поря́дку nuclear ~ = ядро́вий/я́дерний ефе́кт observable ~ = спостере́жуваний [спостере́жний] ефе́кт observed ~ = спостере́жений ефе́кт optical ~ = опти́чний ефе́кт optical Doppler ~ = опти́чний до́плер-ефе́кт optoacoustic ~ = фотоакусти́чний ефе́кт orientation ~ = орієнтаці́йний ефе́кт Overhauser ~ = О́вергаузерів ефе́кт parametric ~ = параметри́чний ефе́кт parametric Doppler ~ = параметри́чний до́плер-ефе́кт Paschen-Back ~ = ефе́кт Па́шена-Бе́ка [Па́шена-Ба́ка] Peltier ~ = ефе́кт Пельтьє́ Penning ~ = Пе́нінґів ефе́кт permanent radiation ~ = трива́лий вплив [на́слідок] опромі́нення perturbation ~ = 1. збу́рювальна ді́я 2. ефе́кт, спричи́нений збу́ренням perturbing ~ = збу́рювальна ді́я photoacoustic ~ = фотоакусти́чний ефе́кт photocapacitor ~ = фотомі́сткісний [фотоє́мнісний] ефе́кт photochemical ~ = фотохемі́чний ефе́кт photochromic ~ = фотохро́мний ефе́кт photoconductive ~ = вну́трішній фотоефе́кт, фотопрові́дність photodielectric ~ = фотодіелектри́чний ефе́кт photodiffusion ~ = фотодифузі́йний [Де́мберів] ефе́кт photodomain ~ = фотодоме́нний ефе́кт photoelastic ~ = фотопружни́й ефе́кт, фотопру́жність photoelectric ~ = фотоефе́кт, фотоелектри́чний ефе́кт photoelectromagnetic ~ = фотоелектромагне́тний ефе́кт photoemissive ~ = зо́внішній фотоефе́кт photoferroelectric ~ [PFE] = фотосеґнетоелектри́чний ефе́кт photomagnetic ~ = фотомагне́тний ефе́кт photomagnetoelectric ~ = фотомагнетоелектри́чний ефе́кт photomechanical ~ = фотомехані́чний ефе́кт photopiezoelectric ~ = фотоп’єзоелектри́чний ефе́кт photorefractive ~ = фоторефракці́йний ефе́кт photoresistive ~ = фоторезисти́вний ефе́кт photovoltaic ~ = фотоґальвані́чний ефе́кт, ве́нтильний фотоефе́кт physical ~ = фізи́чний ефе́кт physical radiation ~ = 1. фізи́чний ефе́кт опромі́нення 2. фізи́чна ді́я промі́ння physiological radiation ~ = фізіологі́чна ді́я промі́ння piezoelectric ~ = п’єзоефе́кт, п’єзоелектри́чний ефе́кт piezomagnetic ~ = п’єзомагне́тний ефе́кт piezooptic ~ = п’єзоопти́чний ефе́кт pinch ~ = пінч-ефе́кт pinning ~ = я́вище [ефе́кт] пришпиля́ння [пі́нінгу] Pockels ~ = По́кел(ь)сів ефе́кт poisonous ~ = отру́йна ді́я polar ~ = поля́рний ефе́кт polarization ~ = поляризаці́йний ефе́кт pollution ~ = вплив забру́днення polyalkaline ~ = полілу́жний ефе́кт Pomeranchuk ~ = Померанчукі́в ефе́кт Portevin-Le Chatelier ~ = ефе́кт Портеве́на-Ле Шательє́ positive ~ = позитивний ефе́кт post-Newtonian ~s = післянью́тонові ефе́кти, релятивісти́чні по́правки (пе́ршого поря́дку) до Нью́тонової меха́ніки postradiation ~ = пострадіяці́йний [післяопромі́нний] ефе́кт Poynting-Robertson ~ = ефе́кт По́йнтинґа-Ро́бертсона pressure ~ = ти́сковий ефе́кт pressure-diffusion ~ = бародифузі́йний ефе́кт pretransitional ~ = передпереходо́вий ефе́кт primary ~ = перви́нний ефе́кт protective ~ = захисни́й ефе́кт, захисна́ ді́я proximity ~ = ефе́кт бли́зькости (провідників) Purkinje ~ = ефе́кт Пуркі́н’ї [Пуркіне́] pyroelectric ~ = піроефе́кт, піроелектри́чний ефе́кт pyromagnetic ~ = піромагне́тний ефе́кт quadratic ~ = квадрати́чний ефе́кт quantum ~ = ква́нтовий ефе́кт quantum Hall ~ = ква́нтовий Го́лів ефе́кт quantum size ~ = ква́нтовий ро́змірний [квантоворо́змірний] ефе́кт radiation ~ = 1. радіяці́йний ефе́кт [вплив], вплив промі́ння 2. ді́я [вплив] опромі́нення radio-frequency size ~ = радіочасто́тний ро́змірний ефе́кт Raman ~ = Ра́манів ефе́кт Ramsauer ~ = Ра́мзауерів ефе́кт recoil ~ = ефе́кт ві́друху reinforcing ~ = змі́цнювальний вплив relativistic ~ = релятивісти́чний ефе́кт relativistic Doppler ~ = релятивісти́чний до́плер-ефе́кт relaxation ~ = релаксаці́йний ефе́кт relief ~ = стереоскопі́чний ефе́кт remanence ~ = ефе́кт [вплив] залишко́вого магне́тного по́ля remote ~ = ді́я [вплив] на ві́дстані Renner ~ = Ре́нерів ефе́кт Renninger ~ = Ре́нінґерів ефе́кт required ~ = шу́каний [споді́ваний, очі́куваний] ефе́кт residual ~ = 1. залишко́вий ефе́кт 2. післяді́я resonance ~ = 1. резона́нсний ефе́кт 2. вплив резона́нсу retrograde ~ = ретроґра́дне я́вище reversive shape-memory ~ = реверси́вний ефе́кт па́м’яті фо́рми rf size ~ = радіочасто́тний ро́змірний ефе́кт rhenium ~ = (мф) ре́нієвий ефе́кт Richardson ~ = Ри́чардсонів ефе́кт Righi-Leduc ~ = ефе́кт Ри́ґі-Леду́ка ripple ~ = вплив ґофро́ваности (магнетного поля) runaway ~ = ефе́кт вте́чі (електронів) Sabattier ~ = ефе́кт Сабатьє́ salt ~ = (х.) сольови́й ефе́кт Sasaki-Shibuya ~ = ефе́кт Саса́кі-Шибу́я scale ~ = масшта́бний ефе́кт Schottky ~ = ефе́кт Шо́ткі, дробови́й ефе́кт screening ~ = екранува́льний ефе́кт secondary ~ = втори́нний ефе́кт second-order ~ = ефе́кт дру́гого поря́дку Seebeck ~ = Зе́єбеків ефе́кт seismic ~ = сейсмі́чний ефе́кт seismic-electric ~ = сейсмоелектри́чний ефе́кт seismoelectric ~ = сейсмоелектри́чний ефе́кт selective ~ = селекти́вна ді́я, селекти́вний ефе́кт shadow ~ = тіньови́й ефе́кт shape-memory ~ = ефе́кт па́м’яті фо́рми shattering ~ = бриза́нтність shell ~ = вплив оболо́нки, оболо́нковий ефе́кт Shenstone ~ = Ше́нстоунів ефе́кт shielding ~ = екранува́льний [захисни́й] ефе́кт, екранува́льна [захисна́] ді́я short-range ~ = близькося́жний вплив short-term ~ = короткоча́сний вплив shot ~ = дробови́й ефе́кт Shubnikov-de Haas ~ = ефе́кт Шу́бникова-де Га́аза side ~ = сторо́нній ефе́кт; супу́тній [побі́чний] ефе́кт Silsbee ~ = ефе́кт Си́лзбі simple Doppler ~ = про́сти́й до́плер-ефе́кт size ~ = 1. ро́змірний ефе́кт 2. ро́змірне я́вище, вплив ро́змірів (зразка) skin ~ = скін-ефе́кт sling ~ = пра́щовий ефе́кт Snoek ~ = Сну́ків ефе́кт Sondheimer ~ = Зо́ндгаймерів ефе́кт Soret ~ = ефе́кт Соре́ sound ~ = 1. звукови́й ефе́кт 2. звуконаслі́дування space-charge ~ = вплив просторо́вого заря́ду spin ~ = спі́новий ефе́кт spin-dependent ~ = спінозале́жний ефе́кт spin-independent ~ = спінонезале́жний ефе́кт spontaneous ~ = спонта́нний [самоспричи́нений] ефе́кт spurious ~ = позі́рний [ома́нний, парази́тний] ефе́кт stabilizing ~ = стабілізаці́йний [стабілізува́льний] вплив Stark ~ = Шта́рків ефе́кт Stark-Lunelund ~ = ефе́кт Шта́рка-Лу́нелунда static skin ~ = стати́чний скін-ефе́кт stationary ~ = стаціона́рний ефе́кт stereo(phonic) ~ = стереоефект, стереофо́нний [стереофоні́чний] ефе́кт stereo(scopic) ~ = стереоефект, стереоскопі́чний ефе́кт steric ~ = стери́чний [просторо́вий] ефе́кт Stern-Gerlach ~ = ефе́кт Ште́рна-Ґе́рлаха stimulated ~ = стимульо́ваний [підси́лений] ефе́кт stimulating ~ = стимулюва́льний ефе́кт striction ~ = стрикці́йний ефе́кт stroboscopic ~ = стробоскопі́чний ефе́кт structure ~ = впли́в структу́ри, структу́рний ефе́кт; структу́рне я́вище substituent ~ = вплив засту́пників suction ~ = усмо́ктувальна ді́я Suhl ~ = Шу́лів ефе́кт surface ~ = 1. поверхне́вий ефе́кт, поверхне́ве я́вище 2. вплив пове́рхні surface photoelectric ~ = поверхне́вий фотоефе́кт Swings ~ = Сві́нґсів ефе́кт systematic ~ = системати́чний ефе́кт [вплив] Szilard-Chalmers ~ = ефе́кт Си́ларда-Ча́лмерса [Сци́ларда-Ча́лмерса] Taylor ~ = Те́йлорів ефе́кт temperature ~ = 1. температу́рний [теплови́й] ефе́кт 2. вплив (змін) температу́ри template ~ = темпла́тний ефе́кт tensoresistive ~ = тензорезисти́вний ефе́кт thermal ~ = 1. теплови́й [температу́рний] ефе́кт 2. вплив теплово́го ру́ху части́нок thermal ~ of a nuclear reaction = теплови́й ефе́кт я́дерної/ядро́вої реа́кції thermoacoustic ~ = акустотермі́чний [термоакусти́чний] ефе́кт thermodielectric ~ = термодіелектри́чний ефе́кт thermodynamic template ~ = (х.) термодинамі́чний темпла́тний ефе́кт thermoelasic ~ = термопружни́й ефе́кт thermoelectric ~ = термоелектри́чний ефе́кт thermomagnetic ~ = термомагне́тний ефе́кт thermomechanical ~ = 1. термомехані́чний ефе́кт 2. фонта́нний ефе́кт thermooptic ~ = термоопти́чний ефе́кт third-order ~ = кубі́чний ефе́кт Thomson ~ = То́мсонів ефе́кт three-dimensional ~ = 1. стереоефе́кт 2. триви́мірний ефе́кт threshold ~ = поро́говий ефе́кт time-dilation ~ = ефе́кт упові́льнювання годи́нників, (ефе́кт) спові́льнювання ча́су Tolman and Stewart ~ = ефе́кт То́лмена-Стю́арта topological ~ = топологі́чний ефе́кт transannular ~ = (х.) трансанеля́рний ефе́кт transient ~ = перехі́дни́й ефе́кт transition ~ = переходо́вий ефе́кт transverse ~ = попере́чний ефе́кт transverse Doppler ~ = попере́чний до́плер-ефе́кт transverse Ettingshausen-Nernst ~ = попере́чний ефе́кт Не́рнста-Е́тинґсгаузена transverse galvanomagnetic ~ = попере́чний ґальваномагне́тний ефе́кт transverse piezoelectric ~ = попере́чний п’єзоефе́кт tunnel ~ = туне́льний ефе́кт twilight ~ = присмерко́ве я́вище twist ~ = твіст-ефе́кт (у рідинному/плинному кристалі) two-dimensional ~ = двови́мірний ефе́кт Tyndall ~ = Ти́ндалів ефе́кт undesired ~ = неба́жаний на́слідок [ефе́кт] undetectable ~ = невия́вний [недетекто́вний, неспостере́жний] ефе́кт undetected ~ = неви́явлений [нездетекто́ваний, неспостере́жений] ефе́кт undetectible ~ = невия́вний [недетекто́вний, неспостере́жний] ефе́кт unexpected ~ = неочі́куваний [несподі́ваний] ефе́кт [на́слідок] unfavorable ~ = несприя́тливий вплив unobservable ~ = неспостере́жуваний [неспостере́жний] ефе́кт unobserved ~ = неспостере́жений ефе́кт unwanted ~ = неба́жаний на́слідок [ефе́кт] vertical-component ~ = анте́новий ефе́кт vibron(ic) ~ = вібро́нний ефе́кт Villari ~ = ефе́кт Віла́рі virtual-mass ~ = гідродинамі́чний ма́совий ефе́кт, ефе́кт позі́рної ма́си visual ~ = зорови́й ефе́кт visual Herschel ~ = візуа́льний Ге́ршелів ефе́кт Voigt ~ = Фо́йґтів ефе́кт Volta ~ = ефе́кт Во́льти volume ~ = о́б’є́мний ефе́кт volume photoelectric ~ = о́б’є́мний фотоефе́кт wall ~ = присті́нко́вий ефе́кт; вплив сті́нки, ефе́кт [на́слідок] взаємо́дії зі сті́нкою Watkins ~ = Во́ткінсів ефе́кт weak ~ = 1. слабки́й ефе́кт 2. вплив слабко́ї взаємоді́ї Weigert ~ = Вайґертів ефе́кт Welker ~ = Ве́лькерів [ґальваномагнеторекомбінаці́йний] ефе́кт Wertheim ~ = Ве́ртгаймів ефе́кт Wiedemann ~ = Ві́деманів ефе́кт Wiegand ~ = Ві́ґандів ефе́кт Wigner ~ = Ві́ґнерів ефе́кт Wilson ~ = Ві́л(ь)сонів ефе́кт Wood ~ = Ву́дів ефе́кт Workman-Reynolds ~ = ефе́кт Во́ркмана-Ре́йнол(ь)дса xenon ~ = ксено́новий ефе́кт, ксено́нове отру́ювання [отру́єння] (у ядерному реакторі) Zeeman ~ = Зе́єманів ефе́кт Zener ~ = Зи́нерів ефе́кт |
ellipse 1. е́ліпс || е́ліпсовий, е́ліпсний 2. ова́л || ова́льний [ɪ'lɪps] aberration ~ = абераці́йний е́ліпс adiabatic ~ = адіяба́тний е́ліпс concentration ~ = (стат.) е́ліпс ро́зсіву confocal ~s = співфо́кусні е́ліпси contour ~ = ко́нтурний е́ліпс correlation ~ = кореляці́йний е́ліпс, е́ліпс кореля́ції cubical ~ = кубі́чний е́ліпс deformation ~ = деформаці́йний е́ліпс, е́ліпс деформа́ції dispersion ~ = (стат.) е́ліпс ро́зсіву error ~ = е́ліпс по́хибок focal ~ = фо́кусний е́ліпс higher-order ~ = е́ліпс ви́щого поря́дку homothetic ~ = гомоте́тний е́ліпс logarithmic ~ = логаритмі́чний е́ліпс meridian ~ = меридія́нний е́ліпс parallactic ~ = паралакти́чний е́ліпс phase ~ = фа́зовий е́ліпс polarization ~ = е́ліпс поляриза́ції slender ~ = тонки́й е́ліпс (з великим відношенням півосей) |
film 1. (фіз.) плі́вка (тонша від 0.25 мм) || плівко́ви́й || утво́рювати//утвори́ти плі́вку; вкрива́ти(ся)//вкри́ти(ся) плі́вкою 2. фотоплі́вка, кіноплі́вка || фотоплі́вковий, кіноплі́вковий || фільмува́ти//зафільмува́ти, зніма́ти//зня́ти на плі́вку ■ to load ~ into a camera заряджа́ти//заряди́ти фотоапара́т(а)/кінока́меру/телека́меру плі́вкою 3. плі́вка, тонки́й шар, оболо́нка, по́крив 4. фільм || фільмови́й [fɪlm] adsorption ~ = адсорбці́йна плі́вка aerial ~ = аеро(фото)плі́вка amorphous ~ = амо́рфна плі́вка autopositive ~ = оборо́тна [прямопозити́вна] (фото)плі́вка black-and-white ~ = чо́рно-бі́ла (фото)плі́вка carbon ~ = вуглеце́ва плі́вка cine ~ = 1. кіноплі́вка 2. кінострі́чка coarse-grain ~ = грубозерни́нна плі́вка color ~ = кольоро́ва (фото)плі́вка conducting ~ = прові́дна плі́вка continuous ~ = суці́льна плі́вка cryogenic ~ = надпрові́дна плі́вка deposited ~ = осадо́ва [відкладо́ва] плі́вка; напоро́шена плі́вка developed ~ = ви́явлена [проя́влена] (фото)плі́вка diamond-like ~ = алмазоподі́бна плі́вка diazo ~ = діязоплі́вка, діязоти́пна плі́вка dielectric ~ = діеле́ктрикова [діелектри́чна] плі́вка discontinuous ~ = 1. несуці́льна плі́вка 2. острівце́ва плі́вка educational ~ = навча́льний фільм epitaxial ~ = епітаксі́йна плі́вка exposed ~ = експоно́вана (фото)плі́вка falling ~ = (фіз. плинів) течі́йна [падна́] плі́вка fast ~ = високочутли́ва (фото)плі́вка ferromagnetic ~ = магне́тна тонка́ плі́вка falling ~ = падна́ плі́вка fine-grain ~ = дрібнозерни́нна плі́вка fluid ~ = пли́нова плі́вка free-suspended ~ = вільнозави́сла плі́вка gaseous ~ = га́зова плі́вка germanium ~ = герма́нієва плі́вка getter ~ = вбира́льна [гетерува́льна] плі́вка granular ~ = зерни́нна [ґранульо́вана] плі́вка high-speed ~ = високочутли́ва (фото)плі́вка interfacial ~ = межова́ плі́вка (на межі поділу) island ~ = острівце́ва плі́вка lacquer ~ = ла́кова плі́вка laminated ~ = шарува́та плі́вка Langmuir-Blodgett ~ = плі́вка Ле́нґмюра-Бло́джет light-sensitive ~ = 1. світлочутли́ва плі́вка 2. фотоплі́вка light-struck ~ = засві́тлена (фото)плі́вка liquid ~ = ріди́нна плі́вка liquid-crystal ~ = рідиннокриста́лова плі́вка low-reflection ~ = вия́снювальна [просві́тлювальна] плі́вка, вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив [шар] lubricant ~ = масти́льна плі́вка, масти́льний шар lubricating ~ = масти́льна плі́вка, масти́льний шар magnetic (thin) ~ = магне́тна (тонка́) плі́вка metal ~ = метале́ва плі́вка molten ~ = розто́плена плі́вка monomolecular ~ = одномоле́кульна [мономолекуля́рна] плі́вка; одномоле́кульний [мономолекуля́рний] шар, моноша́р motion-picture ~ = кіноплі́вка mounting ~ = плівко́ва́ підкла́динка movie ~ = 1. кіноплі́вка 2. кінострі́чка, кінофі́льм multilayer ~ = багатошаро́ва плі́вка negative ~ = неґати́вна (фото)плі́вка oil ~ = олі́йна плі́вка (на поверхні води) oxide ~ = окси́дна плі́вка panchromatic ~ = панхро́м, панхромати́чна плі́вка photoconductive ~ = фотопрові́дна плі́вка photographic ~ = фотоплі́вка photoresist ~ = фоторези́стова плі́вка polymer ~ = поліме́рна плі́вка positive ~ = позити́вна (фото)плі́вка precursor ~ = передплі́вка processed ~ = обро́блена (фото)плі́вка protective ~ = захисна́ плі́вка radiation-monitoring ~ = дозиметри́чна плі́вка radiographic ~ = радіографі́чна плі́вка raw ~ = сві́жа [неекспоно́вана] (фото)плі́вка reversal ~ = оборо́тна [прямопозити́вна] (фото)плі́вка roll ~ = ро́ликова (фото)плі́вка safety ~ = безпе́чна [незайми́ста] (фото)плі́вка semiconductor ~ = напівпровіднико́ва плі́вка shrink(able) ~ = зсідна́ плі́вка shrink (wrapping) ~ = гаря́ча обго́ртка (що зсідається після холонення) silent ~ = німи́й фільм silicon ~ = кре́мнієва плі́вка single-crystal ~ = монокриста́лова плі́вка single-layer ~ = одношаро́ва плі́вка sound ~ = тонфі́льм slow ~ = низькочутли́ва (фото)плі́вка spoiled ~ = зіпсо́вана [засві́тлена] (фото)плі́вка sputtered ~ = напоро́шена плі́вка standard ~ = станда́ртна (кі́но)плі́вка stretch ~ = розтя́жна плі́вка submonolayer ~ = субмоношаро́ва плі́вка substandard ~ = вузька́ (кі́но)плі́вка substrate ~ = плівко́ва́ підкла́динка superconducting (thin) ~ = надпрові́дна (тонка́) плі́вка surface ~ = поверхне́ва плі́вка thin ~ = тонка́ плі́вка (завтовшки у кілька молекул) thin solid ~ = тонка́ твердоті́лова плі́вка thick ~ = товста́ плі́вка transparent ~ = прозо́ра плі́вка two-layer ~ = двошаро́ва плі́вка ultrathin ~ = надтонка́ плі́вка unexposed ~ = неекспоно́вана (фото)плі́вка unimolecular ~ = див. monomolecular ~ vesicular ~ = бульбашко́ва плі́вка x-ray ~ = рентґенографі́чна плі́вка |
filmy 1. плівча́стий 2. вкри́тий плі́вкою 3. ду́же тонки́й (до прозорости) ['fɪlmi] |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)