Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
altar [ˈɔ:ltɘ] n 1. церк. вівтар; ~ bread хліб святого причастя; проскура; ~ curtain вівтарна завіса; ~ wine вино для причастя; to lead smb to the ~ вести когось до вівтаря; to sacrifice at the ~ жертвувати на вівтар (чогось); приносити жертву на вівтар (чогось); 2. церк. жертовник; to kill an animal on the ~ принести в жертву тварину; 3. астр. Олтар, Жертовник (сузір’я південного неба); 4. тех. поріг (печі тощо). |
apron [ˈeɪprɘn] n 1. фартух; a clean ~ чистий фартух; a dirty ~ брудний фартух; а leather ~ шкіряний фартух; а linen ~ полотняний фартух; to put on an ~ одягати фартух; to wear an ~ носити фартух; she had a fresh ~ on на ній був свіжий фартух; 2. запона (в екіпажі, санях); 3. театр. авансцена; 4. ав. настил або майданчик перед ангаром; 5. гідр. поріг, водобій; 6. тех. фартух; козирок; ◊ to be tied to one’s mother’s ~ бути маминим синочком, триматися за мамину спідницю. |
bridge [brɪdʒ] n 1. міст, місток; an arch ~ арковий міст; а covered ~ критий міст; a bascule ~/а draw-~ розвідний/ піднімний міст; a fine ~ витончений міст; a firm ~ міцний міст; a high ~ високий міст; a foot-~ пішохідний міст; an iron ~ залізний міст; a wooden ~ дерев’яний міст; a pontoon-~ понтонний/ наплавний міст; a raft ~ наплавний міст; a railway ~ залізничний міст; a suspension ~ висячий міст; a ~ of boats, a pontoon ~ понтонний міст; a ~ over a river міст через річку; a ~ over a road міст через дорогу; across a ~ через міст, по мосту; to build, to construct, to erect a ~ будувати міст; to cross a ~ переходити через міст; to throw a ~ over a river перекидати міст через річку; 2. мор. капітанський місток; 3. перенісся (тж ~ of nose); 4. тех. поріг топки; 5. ел. паралельне з’єднання, шунт; перемичка; Wheatstone ~ ел. міст опору; 6. міст (протез); to make a ~ робити міст; 7. бридж (гра в карти); ◊ a gold, a silver ~ перен. шлях для почесного відступу; to throw smb over the ~ підвести когось, підставити ногу комусь. |
cataract [ˈkætɘrækt] n 1. водоспад; 2. сильна злива; 3. поріг (річковий); 4. фонтан, потік (сліз тощо); 5. мед. катаракта; 6. тех. демпфер; 7. іст. опускні грати фортеці. |
cross [krɒs] v 1. переходити, перетинати (вулицю тощо); переправлятися; to ~ a bridge перейти міст; to ~ a road перейти дорогу; to ~ a river переправитися через річку; to ~ the Atlantic перетнути Атлантичний океан; to ~ the Channel, to ~ from Dover to Calais перетнути Ла-Манш (між Дувром і Кале); to ~ the finishing line спорт. 1) перетнути лінію фінішу; 2) виграти; 2. перетинати(ся); схрещувати(ся) (шпаги, руки); to ~ one’s arms on one’s breast схрестити руки на грудях; to ~ one’s legs схрещувати ноги; to ~ swords (with smb) 1) схрестити шпаги; 2) вступити у дискусію; two roads ~ here тут перетинаються дві дороги; 3. перекреслювати; to ~ a “t” перекреслити букву t; 4. розм. сідати на коня верхи; 5. розійтися, розминутися (про людей, листи); we ~ed each other on the way ми розминулися один з одним; our letters ~ed yours наш лист розминувся з вашим; 6. протидіяти, перешкоджати; суперечити; to ~ another’s will протидіяти чомусь; to ~ another’s plans протидіяти чиїмсь планам; he ~es me in everything він перечить мені в усьому; 7. біол. схрещувати(ся); 8. військ. форсувати; 9. to ~ oneself хреститися; 10. sl вести подвійну гру; ~ off, ~ out викреслювати; to ~ smb’s name off the list викреслити когось зі списків; when in doubt ~ it out якщо сумніваєшся – викресли; ~ over переходити, перетинати, переїжджати; ~ up 1) збивати з пантелику; 2) збивати з правильного шляху; втягувати в темні справи; ◊ to ~ one’s heart клястися, божитися; to ~ one’s lines суперечити; to ~ one’s lips зірватися з язика, вилетіти; бути сказаним (про слова); to ~ one’s mind прийти на думку; to ~ one’s threshold переступити чийсь поріг, зайти до когось, показати десь носа; to ~ smb’s path стати комусь на заваді, поперек дороги; to ~ the floor of the House парл. перейти з однієї партії в іншу; to ~ the Great Divide амер. померти, зійти зі світу; to ~ the Rubicon перейти Рубікон; прийняти важливе рішення, зробити безповоротний крок; to ~ the Styx померти; to ~ the t’s and dot the i’s ставити крапки над «і»; ~ my heart! от тобі хрест!, їй-богу! |
doorstep [ˈdɔ:step] n поріг. |
limen [ˈlaɪmɘn, -men] n поріг (сприйняття, роздратування тощо). |
lip [lɪp] n 1. губа; the lower ~ нижня губа; the upper ~ верхня губа; chapped ~s потріскані губи; dry ~s сухі губи; moist ~s вологі губи; pale ~s бліді губи; red ~s червоні губи; full ~s повні губи; thick ~s товсті губи; thin ~s тонкі губи; on the ~(s) на губі (-ах); to bite one’s ~s кусати губи; to lick one’s ~s облизувати губи; to move one’s ~s рухати губами; to paint one’s ~s фарбувати губи; to pucker one’s ~s збирати губи у складки; to purse one’s ~s морщити губи; to press one’s ~s to smth притиснути губи до чогось; she pressed her ~s to the baby’s forehead вона притиснула губи до лоба дитини; to press together one’s ~s стискати губи; to seal smb’s ~s стуляти губи; my ~s are sealed я повинен мовчати; from smb’s ~s з чиїхсь губ; I heard it from his ~s я почула це з його уст; on one’s ~s на чиїхсь губах; she died with a prayer on her ~s вона вмерла з молитвою на губах; his ~s were blue with cold у нього губи посиніли від холоду; his name is on everyone’s ~s його ім’я у всіх на вустах; 2. розм. зухвалі балачки; зухвалість; нахабство; none of your ~! не грубіянити!; 3. край (рани, кратера); виступ; 4. pl вінця (посудини); the ~s of a cup вінця чашки; 5. тех. козирок (ковша екскаватора); 6. поріг (греблі); 7. різальне лезо; ◊ ~ service лицемірні запевнення, запевнення тільки на словах; пусті слова; not a drop has passed his ~s у нього й ріски не було в роті; not a word has passed his ~s він не сказав ні слова; to escape one’s ~s зірватися з язика; to hang on smb’s ~s уважно слухати когось; to keep, to carry a stiff upper ~ зберігати цілковите самовладання, не втрачати мужності; виявляти наполегливість. |
patten [ˈpætn] n 1. діал. ковзани; 2. база колони; фундамент; 2. поріг; ◊ to run on ~s базікати без угаву. |
rapid [ˈræpɪd] n 1. поріг ріки; 2. бистрина, бистрінь. |
riffle [ˈrɪf(ɘ)l] n амер. 1. поріг (у річці); бистрінь; to make a ~ 1) успішно подолати пороги (ріки); 2) перебороти труднощі; 2. тех. жолобок, канавка, рифля. |
rift [rɪft] n 1. тріщина (в землі, на руках, на губах), розколина; щілина; to cause a ~ давати тріщину; to heal a ~ лікувати тріщину; 2. ущелина; 3. розрив; розкол; an ideological ~ ідеологічний розкол; a ~ among, between розрив (розкол) між; 4. амер. поріг, перекат (ріки); 5. геол. спайність, кліваж; ◊ a ~ in, within the lute 1) розлад (стосунків тощо); 2) початок хвороби. |
ripple [ˈrɪp(ɘ)l] n 1. брижі; жмури; 2. хвилястість (волосся); 3. дзюрчання, дзюркотіння; 4. хвилястий візерунок (на тканині); 5. амер. невеликий поріг (ріки); 6. пульсація; 7. чесалка, гребінка (для льону). |
sill [sɪl] n 1. поріг (дверей); 2. зовнішнє підвіконня; ~ rail підвіконня; 3. поріг (шлюзу); 4. буд. лежень; 5. гірн. ґрунт вугільного пласта; 6. геол. пластова інтрузія. |
sole1 [sɘʋl] n 1. підошва, ступня; 2. підметка; 3. дно (долини); 4. підвіконня, лутка; 5. поріг; 6. буд. поздовжня балка; 7. гірн. горизонт вивізного штреку; 8. мет. під; 9. основа; п’ята; лежень; 10. іхт. камбала; палтус. |
step [step] n 1. крок; heavy ~s важкі кроки; quick ~s швидкі кроки; tired ~s втомлені кроки; a ~ backward крок назад; a ~ forward крок вперед; a ~ further крок далі; to be in ~ with others іти в ногу з іншими; to break, to lose ~ збитися з ноги; to bring into ~ погодити в часі; to follow in smb’s ~s іти слідами когось; to keep ~ with іти в ногу з; to make a ~ to, towards smb зробити крок (у напрямку) до когось; to retrace one’s ~s повернутися назад тим же шляхом; to take a ~ back зробити крок назад; to take a ~ forward зробити крок уперед; to turn one’s ~s попрямувати; to walk two ~s ahead of smb іти на два кроки поперед когось; at every ~ на кожному кроці; in ~ with в ногу з (кимсь); out of ~ не в ногу; ~ by ~ крок за кроком; ~ for ~ with smb нога в ногу з кимсь; 2. pl звук кроків; 3. хода; heavy ~ важка хода; light ~ легка хода; 4. коротка відстань; відстань в один крок; 5. алюр; 6. па (в танцях); 7. просування; поступальний рух; хід; 8. підвищення по службі; 9. військ. розм. чергове звання; 10. вчинок; дія, захід; крок; a bold ~ сміливий крок, вчинок; a careful, a prudent ~ обережний, обачний крок, вчинок; a critical, a drastic ~ рішучий крок, вчинок; a dangerous ~ небезпечний крок; a decisive ~ вирішальний крок; a fatal ~ роковий крок; a giant ~ величезний крок, ривок; a historic ~ історична подія; an important ~ важливий крок/-а дія; a positive ~ позитивне зрушення; precautionary, preventive ~s профілактичні заходи, заходи безпеки; a risky ~ ризикований крок; to make a false ~ зробити неправильний/ помилковий крок; to take ~s вжити заходів; 11. східець, щабель, приступка; підніжка; поріг; підйом; stone ~s кам’яні східці; wooden ~s дерев’яні східці; the ~s to the stage східці на сцену; a flight of ~s сходовий марш; on the bottom ~ на нижній сходинці; on the top ~ на верхній сходинці; to fall down the ~s впасти зі східців; to go down the ~s спускатися східцями; to go up the ~s підніматися східцями; to run down the ~s збігти зі східців; to take one ~ at a time спускатися/підніматися поступово/ східець за східцем; to take two ~s at a time стрибати через східець; 12. pl драбина; тех. драбина; 13. вкладка (підшипника); ~ bearing підп’ятник; упорний підшипник; 14. ступінь (ракети); ~ rocket багатоступенева ракета; ~ spring ступенева ресора; 15. хід (спіралі); 16. муз. ступінь; тон; 17. інтервал; 18. мор. степс, гніздо (щогли); 19. редан; ◊ one ~ at a time хто спішить, той людей смішить; to follow in smb’s ~s наслідувати чийсь приклад; to watch one’s ~s діяти обережно. USAGE: 1. У значенні крок синоніми step, pace, stride мають певні розбіжності. Step – це крок і переносно крок, захід; pace – крок; stride – великий крок і відстань, простір, який покривають одним великим кроком. 2. See stairs. |
step [step] v (past і p. p. від stepped, pres. p. stepping) 1. крокувати, ступати; to ~ aside зробити крок/відійти убік; to ~ back зробити крок/відійти назад; to ~ forward зробити крок/відійти вперед; to ~ lightly іти легко; to ~ short спіткнутися; перен. помилитися; to ~ into a car сісти в автомобіль; to ~ out briskly іти швидко; to ~ over the threshold переступити через поріг; 2. розм. іти (собі), виходити; I must ~ along мені час іти (кудись); 3. розм. тікати, дезертувати; 4. проходити невелику відстань, робити кілька кроків; to ~ across a road перейти дорогу; ~ this way, please ідіть сюди, будь ласка; will you ~ inside? зайдіть, будь ласка; 5. робити па (в танці); this girl can really ~! ця дівчина чудово танцює!; 6. рухатися легко і швидко; 7. наступити; to ~ on smb’s foot наступити комусь на ногу (тж перен.); 8. натискати; to ~ on a gas розм. дати газу, поспішати; 9. вимірювати кроками (тж ~ off, out); to ~ a distance відміряти відстань кроками; 10. досягати (одержувати) щось відразу; to ~ into a good job несподівано одержати гарну роботу; 11. робити східці; 12. іти пішки; 13. мор. ставити щоглу в степс; 14. ел. трансформувати (струм); ~ along амер. розм. швидко рухатися; ~ aside відходити убік; посторонитися; дати дорогу іншому; ~ back відійти назад, зробити крок назад; перен. поступитися; ~ down спуститися; зійти вниз; вийти (з екіпажа); ел. знизити напругу; амер. розм. піти у відставку; ~ forth/forward виступати (висуватися) уперед; ~ in входити, вступати; сідати в (машину); перен. втручатися, включатися; ~ into входити, заходити (кудись); ~ off сходити; військ. розм. кидатися в атаку; амер. розм. зробити помилку; умерти; ~ on наступати на (ногу); I hate to be ~ped on я ненавиджу штовханину; ~ out виходити, ненадовго вийти з дому; ступати широкими кроками; прискорювати ходу; вийти за межі (from); вимірювати кроками; ~ over заступити за лінію (біг); переступити; ~ up підніматися угору (по сходах); підійти; залицятися; просувати, висувати; посилювати, підвищувати; прискорювати, збільшувати оберти; ел. підвищувати напругу; військ. кидатися в атаку; ◊ ~ lively! мерщій!, хутчіше!; ~ on it! натискай!, жени що духу!; to ~ off on the wrong foot помилитися з самого початку. |
threshold [ˈθreʃ(h)ɘʋld] n 1. поріг; on the ~ на порозі; to cross a ~ переступити поріг; 2. перен. поріг, переддень, зоря, початок; on the ~ of smth на порозі/ зорі чогось; 3. псих. поріг (свідомості); ~ of audibility, of hearing поріг чутності; ~ of conscience поріг свідомості; ~ of sensitivity, sensitivity ~ поріг чутливості; 4. ав. критичний рівень. |
unbidden [ˌʌnˈbɪdn] a 1. непрошений, непроханий, некликаний; ~ guests непрошені гості; 2. добровільний; to do smth ~ зробити щось добровільно; ~ guests are welcome when they are gone присл. незваному гостю місце за дверима; непрошеному поріг показують. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
пор||іг 1. (прям. і перен.) threshold; doorstep; ● больовий ~іг фізіол. threshold of pain; ● світловий ~іг фізіол. visual threshold; ● слуховий ~іг фізіол. threshold of audibility; ● ~іг бідності poverty line; ● ~іг чутності, переступати ~іг to cross one’s threshold; ● бути на ~озі відкриття to be on the verge of a discovery; ● оббивати ~оги у когось to importune smb.; ● стояти на ~озі смерті to be on the brink/threshold of death, to have one foot in the grave; to be at death’s door; ● я його на ~іг не пущу І will never let him into my home; 2. (річковий) rapids (pl.), cataract; (перекат) rift; гідр. groundsel; ● Дніпровські ~оги the Dnieper (Dnipro) rapids. |
больов||ий painful; ● ~ий поріг threshold of pain; ● ~е відчуття (sensation of) pain. |
переступ||ати, переступити (поріг, межу) to cross; (калюжу і т. д.) to take one step after another, to move step by step, to overstep, to step over; ● ~ати з ноги на ногу to shuffle from foot to foot; ● ~ати через поріг to cross the threshold; у мене ноги ледве ~ають І can hardly walk. |
ступати, ступити to step; (док. тж) to take a step; to tread; (важко) to stump, to lump, to clump; (м’яко, нечутно) to pad; ● ступити через поріг to cross the threshold; ● без знання мови там і кроку ступити не можна you can’t make a move there without knowing the language. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
threshold = поріг |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
threshold = ['θrɛʃhəʊld] порі́г; поро́гова величина́
• operation ~ = порі́г спрацьо́вування • optimal ~ = оптима́льний порі́г • resolution ~ = порі́г вирізня́льності (розді́льності) • switching ~ = порі́г перемика́ння • stability ~ = порі́г сті́йкості |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
concentration 1. (величина) концентра́ція || концентраці́йний 2. (процес) ску́пчування//ску́пчення, згу́щування//згу́щення; концентрува́ння//сконцентрува́ння 3. (наслідок) ску́пчення, згу́щення, концентра́ція 4. (стан) сконцентро́ваність 5. (дія) зосере́джування//зосере́дження 6. (стан) зосере́дженість [ˌkɒnsn'treɪʃn, ˌkɑːn-] ~ by evaporation = випа́рювальне концентрува́ння, концентрува́ння випа́рюванням ~ by freezing = виморо́жувальне концентрува́ння, концентрува́ння виморо́жуванням ~ of charged particles = концентра́ція заря́джених части́нок ~ of a substance = концентра́ція речовини́ acceptor ~ = концентра́ція акце́пторів atom(ic) ~ = концентра́ція а́томів background impurity ~ = фо́нова концентра́ція до́мішок; фо́нова концентра́ція забру́днення (до́мішками) bulk ~ = о́б’є́мна концентра́ція carrier ~ = концентра́ція носії́в (заряду) charge ~ = концентра́ція заря́ду coagulation ~ = порі́г коаґуля́ції component ~ = концентра́ція компоне́нти (суміші), парці́йна [парція́льна] концентра́ція contamination ~ = концентра́ція до́мішок core ~ = концентра́ція па́лива в акти́вній зо́ні (реактора) critical ~ = крити́чна концентра́ція defect ~ = концентра́ція дефе́ктів dislocation ~ = концентра́ція дислока́цій donor ~ = концентра́ція до́норів doping ~ = концентра́ція (леґувальної) до́мішки dust ~ = концентра́ція [вміст] по́роху ecological ~ = екологі́чна концентра́ція equilibrium ~ = рівнова́жна концентра́ція equivalent ~ = еквівале́нтна концентра́ція excess ~ = надлишко́ва концентра́ція (домішок тощо) field ~ = концентра́ція по́ля free-carrier ~ = концентра́ція ві́льних носії́в galactic ~ = галакти́чна концентра́ція ground-level ~ = концентра́ція (забруднення) в призе́мному ша́рі атмосфе́ри hole ~ = концентра́ція діро́к hydrogen-ion ~ = концентра́ція йо́нів во́дню, величина́ pH impurity ~ = концентра́ція до́мішок initial ~ = вихідна́ [початко́ва] концентра́ція interfacial ~ = концентра́ція на межі́ по́ділу фаз intrinsic-carrier ~ = концентра́ція власти́вих [вла́сних] носії́в (заряду) isotope ~ = концентра́ція ізото́пів local ~ = лока́льна концентра́ція low ~ = мала́ [низька́] концентра́ція macroscopic ~ = макроконцентра́ція majority-carrier ~ = концентра́ція основни́х носії́в mass ~ = ма́сова концентра́ція maximum permissible ~ = максима́льна [грани́чна] допуско́ва концентра́ція (шкідливої речовини) micellar ~ = концентра́ція міце́л microscopic ~ = мікроконцентра́ція minority-carrier ~ = концентра́ція неосновни́х носії́в molal ~ = моля́льна концентра́ція molar ~ = моля́рна концентра́ція mole ~ = мо́льна концентра́ція molecular ~ = концентра́ція моле́кул negligible ~ = нехто́вно мала́ концентра́ція negligibly small ~ = нехто́вно мала́ концентра́ція nonequilibrium ~ = нерівнова́жна концентра́ція particle ~ = концентра́ція части́нок (у повітрі чи газі) peak ~ = максима́льна [пі́кова] концентра́ція permissible ~ = допуско́ва концентра́ція radical ~ = концентра́ція ві́льних радика́лів radioecological ~ = радіоекологі́чна концентра́ція radionuclide ~ = концентра́ція радіонуклі́дів [радіоізото́пів] relative ~ = відно́сна концентра́ція residual ~ = залишко́ва концентра́ція solution ~ = концентра́ція ро́зчину specific ~ = пито́ма концентра́ція spectral ~ = спектра́льна густина́ stationary ~ = стаціона́рна концентра́ція stress ~ = концентра́ція напру́г [напру́жень] surface ~ = поверхне́ва концентра́ція threshold ~ = поро́гова концентра́ція trace ~ = слідова́ концентра́ція undetectably low ~ = невия́вно мала́ [невия́вно низька́] концентра́ція vacancy ~ = концентра́ція вака́нсій volume ~ = о́б’є́мна концентра́ція volumetric molar ~ = мо́льно-о́б’є́мна концентра́ція weight ~ = вагова́ концентра́ція |
point 1. то́чка || точко́вий ■ about [around] a ~ на́вко́ло [в о́колі] то́чки; відно́сно то́чки; at (a/the) ~ у то́чці; at ~ a в то́чці a; to go [pass] through a ~ прохо́дити че́рез то́чку; to go [pass] through the same ~ прохо́дити че́рез ту са́му то́чку 2. мі́сце 3. пункт 4. ві́стря; (го́стрий) кі́нчик 5. верши́на 6. ву́зол 7. кра́пка [ко́ма] (у записі числа) 8. по́значка 9. по́ділка (шкали) 10. моме́нт (часу) 11. то́чка (позасистемна одиниця довжини, 0.01 дюйма) 12. пункт (типографська одиниця довжини, 1/72 дюйма) 13. суть (проблеми тощо) ■ beside the ~, off the ~ не по су́ті, не до ді́ла; in ~ of fact наспра́вді, факти́чно; the ~ at issue предме́т обгово́рення; the main ~ of the matter суть спра́ви; to the ~ до ді́ла, доре́чно 14. аспе́кт ■ ~ under consideration дослі́джувана пробле́ма, дослі́джуваний аспе́кт 15. особли́вість 16. вка́зувати//вказа́ти (at – на; to – у напрямі до) ■ to ~ out зазнача́ти//зазна́чити; to ~ out a mistake вказа́ти на по́милку 17. наво́дити//наве́сти (прилад) 18. гостри́ти//ви́гострити/нагостри́ти [pɔɪnt] ~ at a finite distance = власти́ва то́чка ~ at infinity невласти́ва [нескінче́нно відда́лена] то́чка, то́чка на нескінче́нності ■ including the ~ at infinity = вклю́чно з нескінче́нно відда́леною то́чкою ~ of accumulation = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка ~ of application = 1. то́чка прикла́дення (сили) 2. поча́ток (вектора) ~ of arrival = пункт прибуття́ ~ of attraction = атра́ктор, то́чка притяга́ння ~ of closure = то́чка до́тику (множини) ~ of concentration = то́чка концентрува́ння ~ of condensation = 1. (фіз.) то́чка/температу́ра конденса́ції, то́чка роси́ 2. (матем.) то́чка згу́щення [конденса́ції] ~ of contact = 1. то́чка до́тику 2. (техн.) то́чка конта́кту ~ of continuity = то́чка непере́рвности ~ of contraflexure = то́чка пере́гину ~ of control = контро́льна то́чка ~ of convergence = 1. то́чка схо́дження (струменя) 2. (матем.) то́чка збі́жности (of a sequence/series – послідовности/ряду) ~ of departure = вихідна́ то́чка; пункт відпра́влення ~ of determinacy = то́чка ви́значености ~ of determination = неісто́тна [реґуля́рна] особли́ва то́чка ~ of discontinuity = то́чка ро́зри́ву (of the first/second kind – першого/другого роду) ~ of divergence = 1. то́чка розхо́дження (струменя) 2. (матем.) то́чка розбі́жности (ряду) ~ of division = то́чка по́ділу ~ of double inflection = то́чка подві́йного пере́ги́ну (кривої) ~ of emergence = то́чка ви́ходу, виходо́ва то́чка (струменя частинок) ~ of entry = то́чка вхо́ду, входо́ва то́чка ~ of extremum = то́чка ектре́муму, екстрема́льна то́чка ~ of fall = (мех.) рі́внева то́чка ~ of fault = мі́сце пошко́ди ~ of impact = то́чка уда́ру ~ of indeterminacy = то́чка неви́значености ~ of indetermination = істо́тна [нереґуля́рна] особли́ва то́чка ~ of infinity = то́чка перетво́рення на нескінче́нність ~ of inflection = то́чка пере́ги́ну (of order p – порядку p) ~ of intercept = то́чка пере́тину (кривої з віссю координат) ~ of interest = 1. дослі́джувана [розгля́дувана] то́чка 2. обгово́рювана пробле́ма ~ of intersection = то́чка пере́тину ~ of irreducibility = то́чка незві́дности ~ of jump discontinuity = то́чка (скінче́нного) стрибка́, то́чка (скінче́нного) стрибко́вого ро́зри́ву ~ of local connectivity = то́чка лока́льної зв’я́зности ~ of maximum = то́чка ма́ксимуму ~ of minimum = то́чка мі́німуму ~ of a needle = 1. кіне́ць стрі́лки 2. ві́стря го́лки ~ of a net = ву́зол сі́тки ~ of nonremovable discontinuity = то́чка неусувно́го ро́зри́ву ~ of origin = поча́ток координа́т ~ of osculation = то́чка самодо́тику ~ of a phase diagram = то́чка фа́зової діягра́ми ~ of ramification = то́чка галу́ження ~ of removable discontinuity = то́чка усувно́го ро́зри́ву ~ of rest = то́чка спо́кою ~ of rupture = мі́сце руйнува́ння ~ of self-intersection = то́чка самопере́тину ~ of semicontinuity = то́чка напівнепере́рвности ~ of sight = це́нт(е)р проєктува́ння, головна́ то́чка [це́нт(е)р] перспекти́ви ~ of spectrum = то́чка спе́ктру, спектра́льна то́чка ~ of strong convexity = то́чка стро́гої опу́клости ~ of support = 1. то́чка опертя́ [опо́ри] 2. то́чка підві́су ~ of tangency = то́чка до́тику ~ of uniform convergence = то́чка рівномі́рної збі́жности ~ of view = по́гляд, кут зо́ру, інтерпрета́ція accessible ~ = дося́жна то́чка accumulation ~ = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка adherent ~ = (of a set) то́чка до́тику (множини) addressable ~ = адресо́вна то́чка ambiguous ~ = то́чка неви́значености anchored branch ~ = (тт) заче́плена то́чка розгалу́ження affinely dependent ~s = афі́нно зале́жні то́чки affinely independent ~s = афі́нно незале́жні то́чки angular ~ = кутова́ то́чка (of a curve – кривої) aniline ~ = анілі́нова то́чка antipodal ~s = антипо́ди, то́чки́ (що лежать) на протиле́жних кінця́х дія́метру antiprincipal ~ = за́дня головна́ то́чка (оптичної системи) antisolar ~ = протисо́нце́ва то́чка aplanatic ~s = апланати́чні то́чки arbitrary ~ = дові́льна то́чка asymptotic ~ = асимптоти́чна то́чка attachment ~ = то́чка приє́днання attainable ~ = дося́жна то́чка attraction ~ = атра́ктор, то́чка притяга́ння attractive ~ = атра́ктор, то́чка притяга́ння autoignition ~ = то́чка/температу́ра самозайма́ння axial ~ = аксі́йна то́чка azeotropic ~ = азеотро́пна то́чка Babinet ~ = то́чка Бабіне́ balance ~ = то́чка рівнова́ги base ~ = 1. ба́зисна [ба́зова] то́чка 2. позна́чена то́чка (множини, групи) basic ~ = 1. основна́ то́чка 2. позна́чена то́чка (множини, групи) basis ~ = ба́зисна то́чка beam collision ~ = то́чка пере́тину стру́менів (частинок) bend(ing) ~ = 1. то́чка зги́ну (кривої) 2. то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка bicritical ~ = двокрити́чна [бікрити́чна] то́чка bifurcation ~ = то́чка біфурка́ції [галу́ження] binary ~ = двійко́ва кра́пка/ко́ма, кра́пка/ко́ма у за́писі двійко́вого числа́ biplanar double ~ = біплана́рна подві́йна то́чка, подві́йний ву́зол (поверхні) Bloch ~ = Бло́хова то́чка boiling ~ = то́чка/температу́ра кипі́ння border ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що належить до цієї множини) boundary ~ = межова́ то́чка, то́чка на межі́; кра́йня то́чка boundary ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що не належить до цієї множини) boundary grid ~ = межови́й ву́зол Boyle ~ = Бо́йлова то́чка/температу́ра branch(ing) ~ = 1. (матем.) то́чка галу́ження [розгалу́ження] 2. (ел.) то́чка з’єдна́ння [сполу́чення, злу́ки], вузлова́ то́чка, ву́зол break ~ = 1. то́чка зало́му (кривої) 2. то́чка зу́пи́ну (програми) breakaway ~ = то́чка відокре́млення breaking ~ = то́чка [межа́] руйнува́ння bright ~ = яскра́ва ця́тка bright coronal ~ = яскра́ва коро́нна ця́тка brilliant ~ = (матем.) дзерка́льна то́чка brittle ~ = температу́ра кри́хчення, то́чка перехо́ду до крихко́го ста́ну bubble ~ = то́чка/температу́ра поча́тку кипі́ння (появи бульбашок) burble ~ = то́чка зри́ву пото́ку burning ~ = то́чка/температу́ра займа́ння calibration ~ = то́чка ґрадуюва́льної криво́ї; ґрадуюва́льна то́чка cardinal ~ = 1. (опт.) кардина́льна то́чка 2. (гф) сторона́ сві́ту center ~ = центра́льна то́чка central ~ = центра́льна то́чка central ~ of a ruled surface = горлова́ то́чка ліні́йчастої пове́рхні characteristic ~ = характеристи́чна то́чка check ~ = 1. контро́льна [ре́перна] то́чка 2. контро́льна по́значка див. тж checkpoint circular ~ = кульова́ [омбілі́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] closed ~ = за́мкнена то́чка cloud ~ = температу́ра (поча́тку) каламу́тнення cluster ~ = то́чка накопи́чування [ску́пчування], грани́чна то́чка coincidence ~ = то́чка збі́гу collocation ~ = то́чка колока́ції common ~ = спі́льна то́чка compass ~ = ко́мпасний румб compensation ~ = (тт) то́чка компенса́ції concyclic ~s = точки́ (що лежать) на одно́му ко́лі condensation ~ = 1. (фіз.) то́чка/температу́ра конденса́ції, то́чка роси́ 2. (матем.) то́чка згу́щення [конденса́ції] (from the left/right – зліва/справа) congruent ~ = конґруе́нтна то́чка conical ~ = коні́чна то́чка conjugate ~s = 1. (матем.) спря́жені то́чки́ 2. (опт.) спря́жені фо́куси contact ~ = 1. (матем.) то́чка до́тику 2. (техн.) то́чка [мі́сце] конта́кту control ~ = 1. контро́льна [ре́перна] то́чка 2. контро́льна по́значка convergence ~ = то́чка схо́дження (струменя) corner ~ = кутова́ то́чка (of a curve – кривої) coronal ~ = коро́нна ця́тка corrected melting ~ = скориго́вана то́чка/температу́ра то́плення critical ~ = 1. крити́чна то́чка 2. (матем.) особли́ва то́чка (системи диференційних рівнянь) cross ~ = то́чка пере́тину, ву́зол crucial ~ = 1. визнача́льна то́чка 2. крити́чний [визнача́льний] моме́нт cryohydric ~ = кріогідра́тна то́чка cubic fixed ~ = кубі́чна стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка culmination ~ = то́чка кульміна́ції (небесного тіла) Curie ~ = то́чка/температу́ра Кюрі́ current ~ = пото́чна то́чка cuspidal ~ = то́чка зворо́ту [заго́стрення], касп, ві́стря cut ~ = 1. межа́ кипі́ння фра́кцій 2. розтина́льна то́чка cutoff ~ = то́чка відтина́ння cyclic ~ = циклі́чна [циклова́] то́чка datum ~ = 1. поча́ток координа́т 2. вихідна́ [ре́перна] то́чка dead ~ = ме́ртва то́чка decimal ~ = десятко́ва [відокре́млювальна] кра́пка/ко́ма, кра́пка/ко́ма у за́писі десятко́вого числа́ demixing ~ = точка шарува́ння [розшаро́вування] (на фазовій діяграмі) depressed boiling ~ = зни́жена то́чка/температу́ра кипі́ння destination ~ = пункт [мі́сце] призна́чення dew ~ = то́чка роси́, то́чка/температу́ра конденса́ції diamond ~ = алма́зний наконе́чник (індентора тощо) distal ~ = диста́льна [найвідда́леніша (від центру)] то́чка distant ~ = відда́лена то́чка distectic ~ = дистекти́чна то́чка distinguished ~ = ви́різнена то́чка dividing ~ = відокре́млювальна то́чка double ~ = подві́йна то́чка driving ~ = то́чка збу́джування [збу́дження] drop ~ = то́чка [мі́сце] кра́пання dropping ~ = то́чка/температу́ра скра́плювання dry ~ = то́чка/температу́ра по́вного ви́парування (рідини) east ~ = то́чка схо́ду elevated boiling ~ = підви́щена то́чка/температу́ра кипі́ння elliptic ~ = еліпти́чна то́чка (поверхні) end ~ = кінце́ва то́чка, кіне́ць див. тж endpoint entrance ~ = входо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] вхо́ду entry ~ = входо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] вхо́ду equilibrium ~ = то́чка рівнова́ги equinoctial ~ = рівноде́ння equivalence ~ (of titration) = то́чка еквівале́нтности essential singular ~ = істо́тна особли́ва [істо́тна синґуля́рна] то́чка eutectic ~ = евтекти́чна то́чка eutectoid ~ = евтекто́їдна то́чка exceptional ~ = винятко́ва то́чка exclamation ~ = окли́чний знак, знак о́клику exit ~ = виходо́ва то́чка, то́чка [мі́сце] ви́ходу experimental ~ = до́слідна [експеримента́льна] то́чка exterior ~ = зо́внішня то́чка external ~ = зо́внішня то́чка extreme ~ = 1. кра́йня [найвідда́леніша] то́чка 2. (матем.) екстре́мум, то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка far ~ = 1. відда́лена [дале́ка] то́чка 2. (опт.) найвідда́леніша то́чка (в зоні бачення) fiducial ~ = ре́перна то́чка fiduciary ~ = ре́перна то́чка firing ~ = запа́лювальна напру́га, то́чка запа́лювання (газонаповненої лампи) fixed ~ = 1. нерухо́ма то́чка 2. стаціона́рна то́чка 3. зафіксо́вана то́чка 4. ре́перна то́чка (температурної шкали) 5. фіксо́вана [нерухо́ма] кра́пка/ко́ма (у записі числа) flash ~ = температу́ра/то́чка спа́лаху; то́чка займа́ння flex ~ = то́чка пере́гину (кривої) floating ~ = незафіксо́вана [рухо́ма, плавна́] кра́пка/ко́ма (у записі числа) focal ~ = фо́кус, фо́кусна то́чка freezing ~ = то́чка/температу́ра замерза́ння frontier ~ of a set = межова́ то́чка множини́ (що не належить до цієї множини) frost ~ = то́чка/температу́ра і́нею fundamental ~ = 1. основна́ то́чка 2. фундамента́льна то́чка fusion ~ = 1. то́чка/температу́ра (самопідтримного) ядро́вого си́нтезу 2. то́чка/температу́ра то́плення gel(ation) ~ = то́чка/температу́ра ґелеутво́рювання generic ~ = спі́льна то́чка geometric ~ = геометри́чна то́чка geometrical focal ~ = головни́й геометри́чний фо́кус given ~ = за́дана то́чка glass-transition ~ = то́чка склі́ння, то́чка/температу́ра перехо́ду у скли́сту фо́рму gold ~ = золота́ то́чка, то́чка/температу́ра тве́рднення зо́лота (1064.43°C) graph ~ = верши́на гра́фу grid ~ = ву́зол (обчислювальної) сі́тки half-power ~ = (ел.) то́чка на рі́вні полови́ни поту́жности higher cuspidal ~ = ви́ща то́чка зворо́ту homologous ~s = гомологі́чні точки́ (with respect to an algebraic correspondence – щодо алґебричної відповідности) hyperbolic ~ = 1. (фіз. плинів) нейтра́льна то́чка 2. (матем.) гіперболі́чна то́чка (on a surface – поверхні) ice ~ = то́чка/температу́ра замерза́ння води́ ideal ~ = нескінче́нно відда́лена [невласти́ва] то́чка ignition ~ = 1. то́чка/температу́ра займа́ння 2. то́чка/температу́ра (початку) ядро́вого си́нтезу image ~ = 1. (матем.) о́браз то́чки 2. (опт.) о́браз/зобра́ження то́чки imaginary ~ = уя́вна [невласти́ва] то́чка impact ~ = то́чка уда́ру improper ~ = невласти́ва то́чка inaccessible ~ = недося́жна то́чка inaccessible boundary ~ = недося́жна межова́ то́чка (of the first/second kind – першого/другого роду) incidence ~ = то́чка надхо́дження [наді́йдення] incongruent melting ~ = інконґруе́нтна [перитекти́чна] то́чка inessential singular ~ = неісто́тна [реґуля́рна] особли́ва то́чка infinite ~ = то́чка на нескінче́нності, нескінче́нно відда́лена то́чка infinitely distant ~ = то́чка на нескінче́нності, нескінче́нно відда́лена то́чка infinitely near ~ = нескінче́нно близька́ то́чка inflection ~ = то́чка пере́ги́ну (кривої) (of order p – порядку p) initial ~ = початко́ва [вихідна́] то́чка injection ~ = то́чка інже́кції inner ~ = вну́трішня то́чка inner Lagrangian ~ = вну́трішня Лаґра́нжова то́чка integral ~ = цілочислова́ то́чка intercardinal ~ = четверти́нний румб interior ~ = вну́трішня то́чка internal grid ~ = вну́трішній ву́зол interpolation ~ = інтерполяці́йна то́чка intersection ~ = то́чка пере́тину (кривих) invariant ~ = інварія́нтна [нерухо́ма] то́чка inverse ~ = (матем.) інве́рсна то́чка; о́браз то́чки (відносно кола) inversion ~ = то́чка інве́рсії involution ~ = інволюці́йна то́чка irregular ~ = нереґуля́рна то́чка irregular singular ~ = нереґуля́рна [істо́тна] особли́ва то́чка isobestic ~ = ізобести́чна то́чка isocyclic ~ = ізоциклі́чна то́чка isodynamic ~s = ізодинамічні то́чки isoelectric ~ = ізоелектри́чна то́чка isogonal conjugate ~s = спря́жені ізогона́льні то́чки isogonic ~s = ізогона́льні то́чки isolated ~ = ізольо́вана то́чка junction ~ = то́чка сполу́чення [з’єдна́ння, злу́ки], вузлова́ то́чка, ву́зол knee ~ = то́чка зало́му (кривої) labeled ~ = позна́чена [заналичко́вана] то́чка labile ~ = нестійка́ то́чка Lagrangian ~ = Лаґра́нжова то́чка lambda ~ = ля́мбда-то́чка, λ-то́чка Landau ~ = (крити́чна) то́чка Ланда́у lattice ~ = ву́зол ґра́тки level ~ = (мех.) рі́внева то́чка limit(ing) ~ = грани́чна то́чка liquefaction ~ = то́чка/температу́ра скра́плювання, то́чка/температу́ра перехо́ду до ріди́нної фа́зи loading ~ = наванта́гова то́чка, то́чка наванта́жування, то́чка прикла́дення наванта́ги logarithmic branch ~ = логаритмі́чна то́чка галу́ження [розгалу́ження] lowest ~ = найни́жча то́чка luminous ~ = світна́ ця́тка marked ~ = позна́чена то́чка martensitic ~ = мартенси́тна то́чка mass ~ = точко́ва ма́са, матерія́льна то́чка material ~ = матерія́льна [фізи́чна] то́чка mathematical ~ = математи́чна то́чка maximum ~ = то́чка ма́ксимуму measuring ~ = то́чка мі́ряння [вимі́рювання] median ~ = то́чка пере́тину медія́н; сере́динна то́чка melting ~ = то́чка/температу́ра то́плення; то́чка/температу́ра та́нення mesh ~ = ву́зол сі́тки middle ~ = сере́динна то́чка minimum ~ = то́чка мі́німуму mirror ~ = дзерка́льна то́чка Morin ~ = Мо́ринова то́чка moot ~ = дискусі́йне пита́ння moving ~ = рухо́ма то́чка multicritical ~ = полікрити́чна [мультикрити́чна] то́чка multiple ~ = кра́тна то́чка (кривої) navel ~ = кульова́ [сфери́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] near ~ = 1. близька́ то́чка 2. (опт.) найбли́жча то́чка (в зоні бачення) nearest ~ = найбли́жча то́чка needle ~ = ві́стря, кі́нчик (голки, стрілки тощо) Néel ~ = Нее́льова то́чка/температу́ра negative principal ~ = за́дня головна́ то́чка (оптичної системи) net ~ = ву́зол сі́тки neutral ~ = 1. (мех.) нейтра́льна то́чка 2. (опт.) нульова́ то́чка neutron drip ~ = то́чка нейтро́нного скра́плювання nodal ~ = вузлова́ то́чка, ву́зол nonsingular ~ = неособли́ва [несинґуля́рна] то́чка north ~ = то́чка пі́вночі nth focal ~ = фокус n-го поря́дку null ~ = нульова́ то́чка observation ~ = то́чка спостеріга́ння off-axis ~ = позаві́сна то́чка off-boundary grid ~ = позако́нтурний ву́зол operating ~ = робо́ча то́чка ordinary ~ = звича́йна [неособли́ва, несинґуля́рна] то́чка ordinary cuspidal ~ = про́ста́ то́чка зворо́ту ordinary inflection ~ = звича́йна то́чка пере́гину ordinary multiple ~ = звича́йна кра́тна то́чка ordinary singular ~ = звича́йна особли́ва [звича́йна синґуля́рна] то́чка osculation ~ = то́чка самодо́тику outer ~ = зо́внішня то́чка oxygen ~ = кисне́ва то́чка, то́чка/температу́ра кипі́ння ки́сню (‑182.962°C) parabolic ~ = параболі́чна то́чка (поверхні) paramagnetic ~ = парамагне́тна то́чка periodic ~ = періоди́чна то́чка peritectic ~ = перитекти́чна то́чка phase ~ = фа́зова то́чка piercing ~ = то́чка пере́тину (of a line – прямої з площиною), точко́вий слід pivot ~ = це́нт(е)р оберта́ння plait ~ = то́чка по́вного змі́шування (трифазової системи частково розчинних компонент), то́чка скла́дки (на кривій розчинности) planar ~ = то́чка спло́щення pour ~ (фіз. плинів) то́чка/температу́ра пли́нности [теку́чости] principal ~ = 1. головна́ то́чка 2. пере́дня головна́ то́чка (оптичної системи) proper ~ = власти́ва то́чка quadrantal ~ = четверти́нний румб quadruple ~ = четвірко́ва то́чка; то́чка рівнова́ги чотирьо́х фаз (на діяграмі стану) quiescent (operating) ~ = (ел.) стати́чна робо́ча то́чка quintuple ~ = п’ятірко́ва то́чка radix ~ = кра́пка [ко́ма] у позиці́йному за́писі числа́ ramification ~ = то́чка галу́ження [розгалу́ження] random ~ = випадко́ва то́чка real ~ = ді́йсна то́чка recurrence ~ = то́чка зворо́ту [верта́ння] reference ~ = поча́ток ві́дліку; ре́перна [вихідна́, відліко́ва] то́чка reflection ~ = 1. то́чка відби́вання 2. дзерка́льна то́чка regular ~ = звича́йна [реґуля́рна, неособли́ва] то́чка (кривої, поверхні) regular singular ~ = реґуля́рна [неісто́тна] особли́ва то́чка remarkable ~ = визначна́ то́чка removable singular ~ = усувна́ особли́вість [особли́ва то́чка] removed ~ = ви́лучена то́чка resolved ~ = (опт.) вирі́знювана [ви́різнена] то́чка return ~ = то́чка зворо́ту [верта́ння] ridge ~ = рубча́ста то́чка running ~ = пото́чна то́чка saddle ~ = сідлова́ то́чка, то́чка перева́лу salient ~ = кутова́ то́чка, то́чка зало́му (of a curve – кривої) saturation ~ = то́чка на́ситу [наси́чености, наси́чення] scission ~ = то́чка відокре́млення (продуктів поділу ядра) self-intersection ~ = то́чка самопере́тину (кривої) separating ~ = відокре́млювальна то́чка separation ~ = 1. то́чка відокре́млення 2. то́чка зри́ву пото́ку, то́чка відрива́ння set ~ = за́дана (наперед) то́чка sharp yield ~ = зуб (деформаційної) пли́нности [теку́чости] silent ~ = німа́ то́чка singing ~ = порі́г (паразитного) самозбу́джування singular ~ = особли́ва [синґуля́рна] то́чка, особли́вість, синґуля́рність slinging ~ = то́чка підві́су snow ~ = снігова́ то́чка/температу́ра softening ~ = то́чка/температу́ра (поча́тку) м’я́кшання solidification ~ = то́чка/температу́ра (поча́тку) тве́рднення solstitial ~ = сонцезворо́тна то́чка, то́чка сонцезворо́ту [сонцестоя́ння] south ~ = то́чка пі́вдня space ~ = просторо́ва то́чка, то́чка про́стору, то́чка в про́сторі space-time ~ = то́чка про́стору-ча́су spectral ~ = то́чка спе́ктру, спектра́льна то́чка spherical ~ = кульова́ то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] spiral ~ = (матем.) фо́кус stable ~ = стійка́ то́чка stable fixed ~ = стійка́ стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка stagnation ~ = (фіз. плинів) то́чка засто́ю; то́чка гальмува́ння пото́ку starting ~ = поча́ток; початко́ве поло́ження; вихідна́ [початко́ва] то́чка stationary ~ = 1. стаціона́рна то́чка 2. нерухо́ма то́чка 3. то́чка спо́кою stationary ~ of a planet = то́чка стоя́ння плане́ти steam ~ = то́чка/температу́ра кипі́ння води́ (100°C), то́чка па́ри strategic ~ = (яф) ключови́й моме́нт (паливного циклу) subastral ~ = підзоре́ва то́чка subboundary grid ~ = передко́нтурний ву́зол sublimation ~ = то́чка/температу́ра субліма́ції [ви́згону] sublunar ~ = підмісяце́ва то́чка subsolar ~ = підсонце́ва то́чка substellar ~ = підзоре́ва то́чка supporting ~ = 1. опо́рна то́чка (поверхні) 2. то́чка опертя́ [опо́ри] tangency ~ = то́чка до́тику tangential ~ = танґенці́йна то́чка (of a cubic – кубіки; of the second kind – другого роду) temperature-scale fixed ~ = ре́перна то́чка температу́рної шкали́ terminal ~ = кінце́ва [прикінце́ва] то́чка test ~ = контро́льна то́чка tetracritical ~ = тетракрити́чна [чотирикрити́чна] то́чка threshold ~ = поро́гова то́чка transformation ~ = то́чка/температу́ра (фазового) перетво́рювання [перехо́ду] transition ~ = то́чка/температу́ра (фазового) перехо́ду [перетво́рювання] trace ~ = (of a line) то́чка пере́тину (прямої з площиною), точко́вий слід triplanar ~ = триплана́рна то́чка tricritical ~ = трикрити́чна то́чка triple ~ = потрі́йна то́чка, то́чка рівнова́ги трьох фаз (на діяграмі стану) true boiling ~ = спра́вжня то́чка/температу́ра кипі́ння truncation ~ = то́чка відтина́ння [стина́ння, обріза́ння] turning ~ = 1. то́чка поворо́ту 2. то́чка екстре́муму, екстрема́льна то́чка (кривої в Декартовій системі координат) див. тж turning-point turnoff ~ = (астр.) то́чка поворо́ту umbilical ~ = кульова́ [омбілі́чна] то́чка, то́чка закру́глення [скру́глення] unattainable ~ = недося́жна то́чка uncorrected melting ~ = нескориго́вана то́чка/температу́ра то́плення uniplanar ~ = уніплана́рна подві́йна то́чка unit ~ = одини́чна то́чка unstable ~ = нестійка́ то́чка unstable fixed ~ = нестійка́ стаціона́рна [нерухо́ма] то́чка uppermost ~ = найви́ща то́чка vacuum condensing ~ [vcp] = то́чка/температу́ра конденса́ції в ва́куумі vanishing ~ = то́чка схо́дження парале́льних лі́ній vaporization ~ = температу́ра/то́чка випаро́вування variable multiple ~ = рухо́ма кра́тна то́чка (кривої) Villari reversal ~ = то́чка Ві́ларі virtual ~ = віртуа́льна то́чка visible ~ = ви́дна то́чка vitrification ~ = то́чка склі́ння, то́чка/температу́ра перехо́ду у скли́сту фо́рму weak ~ = вузьке́ [слабке́] мі́сце west ~ = то́чка за́ходу working ~ = робо́ча то́чка world ~ = світова́ то́чка yield ~ = то́чка пли́нности, порі́г (деформаці́йної) пли́нности zero ~ = нульова́ то́чка |
response 1. ві́дгук (to – на; from – від; of – чогось); реа́кція, реагува́ння (to – на); чутли́вість (to – до) ■ in ~ to у ві́дповідь на (щось), під ді́єю [впли́вом] (чогось); ~ to an external field ві́дгук на зо́внішнє по́ле 2. фу́нкція ві́дгуку 3. характери́стика [rɪ'spɒns, rɪ'spɑːns] acoustic ~ = акусти́чна характери́стика acoustic echo ~ = акусти́чний е́хо-ві́дгук amplitude ~ = ампліту́дна характери́стика amplitude-frequency ~ = амплітудочасто́тна характери́стика band-pass ~ = смугова́ амплітудочасто́тна характери́стика biological ~ = біологі́чна реа́кція counter ~ = характери́стика лічи́льника delayed ~ = зага́яна реа́кція dielectric ~ = фу́нкція діелектри́чного ві́дгуку dynamic ~ = 1. динамі́чний ві́дгук; динамі́чна фу́нкція ві́дгуку 2. (ел.) динамі́чна характери́стика dynamic-system ~ = ві́дгук динамі́чної систе́ми; фу́нкція ві́дгуку динамі́чної систе́ми echo ~ = е́хо-ві́дгук fast ~ = швидки́й ві́дгук, швидке́ реагува́ння [швидка́ реа́кція], мала́ інерці́йність; висо́ка чутли́вість forced ~ = примусо́ва реа́кція frequency ~ = (ампліту́до)часто́тна характери́стика instrument ~ = реа́кція [характери́стика] при́ладу linear ~ = ліні́йний ві́дгук, фу́нкція ліні́йного ві́дгуку (системи), коефіціє́нт ліні́йного ві́дгуку; ліні́йна характери́стика local ~ = лока́льний ві́дгук longitudinal ~ = поздо́вжній ві́дгук magnetic ~ = фу́нкція магне́тного ві́дгуку medium ~ = ві́дгук [реа́кція] середо́вища nonlinear ~ = неліні́йний ві́дгук, фу́нкція неліні́йного ві́дгуку (системи), коефіціє́нт неліні́йного ві́дгуку nonlocal ~ = нелока́льний ві́дгук phase ~ = фазочасто́тна характери́стика photoconductive ~ = фотові́дгук plasma ~ = фу́нкція ві́дгуку пла́зми quantal ~ = двоможли́ва ві́дповідь (так чи ні) real-time ~ = реа́кція [ві́дгук] у реа́льному ча́сі relative ~ = відно́сна чутли́вість sine-wave ~ = ампліту́дочасто́тна характери́стика slow ~ = пові́льний ві́дгук, пові́льна реа́кція, пові́льне реагува́ння; висо́ка інерці́йність; низька́ чутли́вість soil ~ = реа́кція ґру́нту spectral ~ = 1. спектра́льна фу́нкція ві́дгуку 2. спектра́льна чутли́вість 3. спектра́льна характери́стика system ~ = ві́дгук систе́ми; фу́нкція ві́дгуку систе́ми threshold ~ = порі́г чутли́вости [реаго́вности], поро́гова чутли́вість [реаго́вність] transient ~ = перехі́дни́й [неуста́лений] ві́дгук, ві́дгук (систе́ми) в перехі́дно́му режи́мі; перехі́дна́ характери́стика transverse ~ = попере́чний ві́дгук voltage ~ = напру́гова характери́стика |
riffle порі́г (річковий) || поро́говий ['rɪfl] |
strength 1. мі́цність || мі́цнісний 2. межа́ мі́цности (against – за) 3. о́пір (впливам, механічний) || опоро́вий 4. інтенси́вність || інтенси́внісний 5. напру́женість (поля) || напру́женісний 6. си́ла || силови́й 7. (х.) концентра́ція (розчину) || концентраці́йний [strεŋθ] ~ of a crystal = мі́цність криста́лу ~ of a disclination = си́ла дискліна́ції ~ of a dislocation = си́ла дислока́ції ~ of materials = о́пір [мі́цність] матерія́лів ~ of a vortex = ґвинтове́ число́ ви́хору abrasion ~ = о́пір стира́нню, мі́цність за стира́ння acid ~ = си́ла кислоти́ actual ~ = факти́чна [реа́льна] мі́цність adhesive ~ = адгезі́йна мі́цність base ~ = си́ла осно́ви bearing ~ = 1. трима́льна [утри́мувальна] зда́тність, утри́мливість 2. мі́цність за змина́ння [на змин], о́пір змина́нню bond(ing) ~ = мі́цність зв’язку́ (хемічного, зчеплення) breakdown ~ = мі́цність за пробива́ння breaking ~ = мі́цність за розла́мування [на ро́злам], о́пір розла́муванню bulk ~ = пито́ма мі́цність bursting ~ = гідростати́чна мі́цність за розрива́ння [на ро́зри́в], о́пір розрива́нню (ізсередини) cleavage ~ = о́пір відко́люванню cohesive ~ = когезі́йна мі́цність cold ~ = холодотри́вкість combined ~ = мі́цність за комбіно́ваної напру́ги compression ~ = мі́цність за стиска́ння [на стиск], о́пір стиска́нню compressive ~ = межа́ мі́цности за стиска́ння creep ~ = о́пір по́взкості creep rupture ~ = межа́ повзко́го руйнува́ння crushing ~ = 1. мі́цність за розча́влювання, о́пір розча́влюванню 2. межа́ мі́цности за розча́влювання current ~ = си́ла стру́му dielectric ~ = 1. діелектри́чна мі́цність 2. межа́ мі́цности за (електри́чного) пробива́ння dry ~ = суха́ мі́цність, мі́цність у сухо́му ста́ні dynamic ~ = динамі́чна мі́цність echo ~ = інтенси́вність луни́ [е́ха] electric ~ = 1. діелектри́чна мі́цність 2. межа́ мі́цности за (електри́чного) пробива́ння electric-field ~ = напру́женість електри́чного по́ля electric signal ~ = рі́вень електри́чного сигна́лу electronic coupling ~ = пара́мет(е)р електро́нного зв’язку́ endurance ~ = (уто́мна) витрива́лість; уто́мна мі́цність fatigue ~ = (уто́мна) витрива́лість; уто́мна мі́цність field ~ = напру́женість по́ля film ~ = мі́цність плі́вки flexural ~ = мі́цність за згина́ння [на згин], о́пір руйнува́нню за згина́ння fracture ~ = межа́ мі́цности за розла́мування, о́пір розла́муванню gel ~ = ґелеутво́рювальна зда́тність gravitational-field ~ = напру́женість ґравітаці́йного по́ля high ~ = висо́ка мі́цність high-temperature ~ = тепломі́цність, термомі́цність, жаромі́цність hot ~ = див. tensile ~ hydrostatic ~ = гідростати́чна мі́цність impact ~ = 1. уда́рна мі́цність 2. ене́ргія уда́рного руйнува́ння impulse ~ = межа́ (ді)електри́чної мі́цности ізоля́ції insulating ~ = (ді)електри́чна мі́цність ізоля́ції intrinsic electric ~ = низькотемперату́рна діелектри́чна мі́цність ionic ~ = (фх) йо́нна си́ла line ~ = інтенси́вність (спектра́льної) лі́нії long-term ~ = трива́ла [довгоча́сна] мі́цність low ~ = низька́ мі́цність magnetic-field ~ = напру́женість магне́тного по́ля magnetic-pole ~ = магне́тний заря́д по́люсу mechanical ~ = механі́чна мі́цність medium ~ = сере́дня [промі́жна́] мі́цність notch ~ = мі́цність у надрі́заному ста́ні notch impact ~ = уда́рна мі́цність у надрі́заному ста́ні offset yield ~ = умо́вний порі́г (деформаці́йної) пли́нности [теку́чости] optical ~ = опти́чна мі́цність Orowan ~ = мі́цність за Оро́ваном oscillator ~ = си́ла осциля́тора pole ~ = магне́тний заря́д по́люсу proof ~ = умо́вний порі́г (деформаці́йної) пли́нности [теку́чости] radio-noise field ~ = напру́женість по́ля радіошумі́в rupture ~ = 1. мі́цність що́до руйнува́ння, о́пір руйнува́нню 2. мі́цність за розрива́ння [на ро́зри́в], о́пір розрива́нню 3. межа́ мі́цности за розрива́ння 4. мі́цність за розтя́гування [на ро́зтяг], о́пір руйнува́нню за розтя́гування 5. межа́ мі́цности за розтя́гування shear(ing) ~ = 1. мі́цність за зсува́ння [на зсув], мі́цність за зріза́ння [на зріз], о́пір руйнува́нню за зсува́ння, о́пір зріза́нню 2. межа́ мі́цности за зсува́ння [зріза́ння] short-term ~ = короткоча́сна мі́цність signal ~ = інтенси́вність сигна́лу sink ~ = інтенси́вність сто́ку (of a vector field – векторного поля) solution ~ = мі́цність ро́зчину source ~ = поту́жність [інтенси́вність] джерела́ specific ~ = пито́ма мі́цність static(al) ~ = стати́чна мі́цність structural ~ = конструкти́вна [конструкці́йна] мі́цність surface ~ = поверхне́ва мі́цність target ~ = інтенси́вність відби́того (звуково́го) сигна́лу tear(ing) ~ = 1. мі́цність за відрива́ння [на ві́дри́в], о́пір відрива́нню 2. межа́ мі́цности за відрива́ння tensile ~ = 1. мі́цність за розтя́гування [на ро́зтяг], о́пір розтя́гуванню 2. межа́ мі́цности за розтя́гування theoretical ~ = теорети́чна мі́цність torsional ~ = 1. мі́цність за закру́чування [на скрут], о́пір руйнува́нню за закру́чування 2. о́пір скру́чуванню ultimate ~ = 1. межа́ мі́цности 2. грани́чна напру́га [грани́чне напру́ження] vibration ~ = вібромі́цність vortex ~ = інтенси́вність ви́хору wet ~ = мі́цність [три́вкість] у мо́крому ста́ні |
stress 1. (механічна) напру́га [напру́ження] || напру́говий || напру́жувати//напру́жити ■ under ~ у напру́женому ста́ні; to combine ~es додава́ти напру́ги; to relieve ~ посла́бити [зня́ти, попусти́ти] напру́гу 2. тиск, наванта́га [наванта́ження] || ти́сковий, наванта́говий 3. на́голос || на́голосовий || наголо́шувати//наголоси́ти (smth – щось), роби́ти//зроби́ти на́голос (smth – на чомусь) [strεs] actual ~ = факти́чна напру́га, факти́чне напру́ження allowable ~ = допуско́ва [прийня́тна] напру́га, допуско́ве [прийня́тне] напру́ження alternating ~ = знакозмі́нна напру́га, знакозмі́нне напру́ження anisotropic ~ = анізотро́пна напру́га, анізотро́пне напру́ження axial ~ = осьова́ [аксі́йна] напру́га, осьове́ [аксі́йне] напру́ження axially symmetric ~ = осесиметри́чна напру́га, осесиметри́чне напру́ження bearing ~ = зми́нова [змина́льна] напру́га, зми́нове [змина́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження змина́ння [зми́ну] bending ~ = зги́нова [згина́льна] напру́га, зги́нове [згина́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження згина́ння [зги́ну] biaxial ~ = двові́сна напру́га, двові́сне напру́ження breaking ~ = руйнівна́ [розла́мувальна] напру́га, руйнівне́ [розла́мувальне] напру́ження, напру́га/напру́ження руйнува́ння [розла́мування] buckling ~ = 1. поздовжньозги́нова напру́га, поздовжньозги́нове напру́ження 2. крити́чна напру́га [крити́чне напру́ження] (за) прогина́ння calculated ~ = розрахунко́ва напру́га, розрахунко́ве напру́ження cleavage ~ = відко́лювальна напру́га, відко́лювальне напру́ження cold ~ = низькотемперату́рна [холо́дна] напру́га, низькотемперату́рне [холо́дне] напру́ження combined ~ = комбіно́вана [скла́дена] напру́га, комбіно́ване [скла́дене] напру́ження compressive ~ = сти́скова [стиска́льна] напру́га, сти́скове [стиска́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження стиска́ння [сти́ску]; стиска́льний тиск contact ~ = конта́ктова напру́га, конта́ктове напру́ження conventional ~ = умо́вна напру́га, умо́вне напру́ження cooling ~ = напру́га [напру́ження] за охоло́джування critical ~ = крити́чна напру́га, крити́чне напру́ження cyclic ~ = циклі́чне [періоди́чне] напру́жування damaging ~ = пошко́джувальна напру́га, пошко́джувальне напру́ження design ~ = проє́ктна [розрахунко́ва] напру́га, проє́ктне [розрахунко́ве] напру́ження deviatonic ~ = девія́торна напру́га, девія́торне напру́ження, девія́торна компоне́нта те́нзора напру́жень deviatoric ~ = див. deviatonic ~ differential ~ = див. deviatonic ~ disruptive ~ = руйнівна́ гідростати́чна напру́га, руйнівне́ гідростати́чне напру́ження dynamical ~ = динамі́чна напру́га, динамі́чне напру́ження eddy ~ = турбуле́нтна [Ре́йнол(ь)дсова] напру́га, турбуле́нтне [Ре́йнол(ь)дсове] напру́ження effective ~ = ефекти́вна напру́га, ефекти́вне напру́ження elastic ~ = пружна́ напру́га, пружне́ напру́ження electrostatic ~ = електромехані́чна [електростати́чна механі́чна] напру́га, електростати́чне напру́ження (у діелектрику) electrostrictive ~ = електрострикці́йна напру́га, електрострикці́йне напру́ження excessive ~ = наднапру́га, наднапру́ження, надлишко́ва напру́га, надлишко́ве напру́ження failure ~ = руйнівна́ напру́га, руйнівне́ напру́ження fatigue ~ = уто́мна напру́га, уто́мне напру́ження fiber ~ = волокни́нна напру́га, волокни́нне напру́ження flow ~напру́га/напру́ження (що призводить до) (деформаці́йної) пли́нности fracture ~ = 1. руйнівна́ [розла́мувальна] напру́га, руйнівне́ [розла́мувальне] напру́ження, напру́га/напру́ження руйнува́ння [розла́мування] 2. межа́ мі́цности за розла́мування friction ~ = тертьова́ напру́га, тертьове́ напру́ження high ~ = висо́ка напру́га, висо́ке напру́ження hoop ~ = колова́ напру́га, колове́ напру́ження hydrostatic ~ = гідростати́чна напру́га, гідростати́чне напру́ження impact ~ = уда́рна напру́га, уда́рне напру́ження, напру́га/напру́ження (вна́слідок) уда́ру inelastic ~ = напру́га/напру́ження (за) непружно́ї деформа́ції initial ~ = початко́ва напру́га, початко́ве напру́ження internal ~ = вну́трішня [залишко́ва] напру́га, вну́трішнє [залишко́ве] напру́ження isotropic ~ = ізотро́пна напру́га, ізотро́пне напру́ження kinetic ~ = кінети́чна напру́га, кінети́чне напру́ження local ~ = лока́льна [місце́ва] напру́га, лока́льне [місце́ве] напру́ження longitudinal ~ = поздо́вжня напру́га, поздо́вжнє напру́ження low ~ = низька́ напру́га, низьке́ напру́ження machining ~ = напру́га/напру́ження вна́слідок обро́блення macroscopic ~ = макронапру́га (механічна), макронапру́ження, макроскопі́чна напру́га, макроскопі́чне напру́ження magnetic ~ = магнетомехані́чна напру́га, магне́тне напру́ження (у провідному плині) mean ~ = (алґебри́чна) сере́дня напру́га, (алґебри́чне) сере́днє напру́ження mechanical ~ = механі́чна напру́га, механі́чне напру́ження membrane ~ = мембра́нна напру́га, мембра́нне напру́ження microscopic ~ = мікронапру́га (механічна), мікронапру́ження, мікроскопі́чна напру́га, мікроскопі́чне напру́ження nominal ~ = номіна́льна напру́га, номіна́льне напру́ження nonuniform ~ = неоднорі́дна напру́га, неоднорі́дне напру́ження normal ~ = норма́льна напру́га, норма́льне напру́ження octahedral ~ = октаедри́чна [окта́едрова] напру́га, октаедри́чне [окта́едрове] напру́ження operating ~ = робо́ча напру́га, робо́че напру́ження osmotic ~ = о́смосна напру́га, о́смосне напру́ження Peierls ~ = Па́єрлсова напру́га, Па́єрлсове напру́ження plane ~ = 1. пло́ска напру́га, пло́ске напру́ження 2. пло́сконапру́жений стан primary ~ = головни́й на́голос principal ~ = головна́ напру́га, головне́ напру́ження proof ~ = 1. випро́бувальна напру́га, випро́бувальне напру́ження (елементу конструкції) 2. умо́вний порі́г (деформаці́йної) пли́нности [теку́чости] pulsating ~ = пульсівна́ напру́га, пульсівне́ напру́ження quenching ~ = гартова́ [гартува́льна] напру́га, гартове́ [гартува́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження гартува́ння reduced ~ = зве́дена напру́га, зве́дене напру́ження residual ~ = залишко́ва напру́га, залишко́ве напру́ження rupture ~ = 1. руйнівна́ [розрива́льна] напру́га, руйнівне́ [розрива́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження розрива́ння 2. межа́ мі́цности за розрива́ння safe ~ = безпе́чна напру́га, безпе́чне напру́ження secondary ~ = втори́нний на́голос shear ~ = зсу́вова напру́га, зсу́вове напру́ження, напру́га/напру́ження зсу́ву (наслідок) shearing ~ = зсува́льна [зріза́льна] напру́га, зсува́льне [зріза́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження зсува́ння [зріза́ння] (причина) shrinkage ~ = напру́га/напру́ження вна́слідок зсіда́ння steady ~ = уста́лена напру́га, уста́лене напру́ження submicroscopic ~ = субмікронапру́га, субмікронапру́ження surface ~ = поверхне́ва напру́га, поверхне́ве напру́ження surge ~ = виплеско́ва [спле́скова] напру́га, виплеско́ве [спле́скове] напру́ження sustained ~ = трива́ла напру́га, трива́ле напру́ження tangential ~ = доти́чна [танґенці́йна] напру́га, доти́чне [танґенці́йне] напру́ження temperature ~ = див. thermal ~ tensile ~ = розтяго́ва [розтяга́льна] напру́га, розтяго́ве [розтяга́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження розтяга́ння [ро́зтягу] thermal ~ = термі́чна [теплова́, температу́рна] напру́га, термі́чне [теплове́, температу́рне] напру́ження torque ~ = див. torsional ~ torsional ~ = закруто́ва [крути́льна] напру́га, закруто́ве [крути́льне] напру́ження, напру́га/напру́ження круті́ння [закру́чування, за́круту] transversal ~ = попере́чна напру́га, попере́чне напру́ження triaxial ~ = триві́сна напру́га, триві́сне напру́ження twinning ~ = напру́га/напру́ження двійникува́ння twisting ~ = див. torsional ~ ultimate (tensile) ~ = (ад) руйнівна́ напру́га, руйнівне́ напру́ження uniaxial ~ = однові́сна напру́га, однові́сне напру́ження uniform ~ = однорі́дна напру́га, однорі́дне напру́ження unit ~ = одини́чна напру́га, одини́чне напру́ження viscous ~ = в’язка́ напру́га, в’язке́ напру́ження yield ~ = порі́г [межа́] (деформаці́йної) пли́нности |
temperature температу́ра || температу́рний ■ at a ~ of n degrees за температу́ри n ґра́дусів; to take [measure] the ~ помі́ряти температу́ру; to raise ~ підви́щити температу́ру (to – до); to maintain (a given) ~ підтри́мувати (за́дану) температу́ру ['tεmprətʃə, -ər] above-normal ~ = температу́ра, ви́ща за норма́льну above-zero ~ = плюсова́ температу́ра; температу́ра, вища за нуль absolute ~ = абсолю́тна температу́ра absolute zero ~ = абсолю́тний нуль температу́ри actual ~ = факти́чна [правди́ва] температу́ра adiabatic ~ = адіяба́тна температу́ра, кінце́ва температу́ра адіяба́тного проце́су adiabatic-flame ~ = температу́ра адіяба́тного по́лум’я adiabatic-recovery ~ = температу́ра гальмува́ння (потоку) adiabatic-saturation ~ = температу́ра адіяба́тного на́ситу [наси́чення] adiabatic-wall ~ = температу́ра адіяба́тної сті́нки air ~ = температу́ра пові́тря ambient ~ = довкі́льна температу́ра, температу́ра довкі́лля annealing ~ = температу́ра [то́чка] ві́дпалу antenna ~ = анте́нова температу́ра approximate absolute ~ = шкала́ набли́жених абсолю́тних температу́р atmospheric ~ = температу́ра атмосфе́ри average ~ = сере́дня температу́ра background ~ = температу́ра фо́ну ballistic ~ = балісти́чна температу́ра blackbody ~ = температу́ра (абсолю́тно) чо́рного ті́ла body ~ = температу́ра ті́ла boundary ~ = температу́ра межі́ Boyle ~ = Бо́йлова температу́ра brightness ~ = яскра́вісна температу́ра brittle ~ = температу́ра кри́хчення, то́чка перехо́ду до крихко́го ста́ну bulk ~ = о́б’є́мна температу́ра, середньома́сова температу́ра Celsius ~ = температу́ра за Це́льсієм [за Це́льсієвою шкало́ю] central ~ = температу́ра в це́нтрі centigrade ~ = температу́ра за Це́льсієм [за Це́льсієвою шкало́ю] characteristic ~ = характеристи́чна температу́ра charring ~ = температу́ра зву́глювання chromospheric ~ = температу́ра хромосфе́ри color ~ = ко́лірна температу́ра combustion ~ = температу́ра горі́ння condensation ~ = температу́ра конденса́ції [конденсува́ння] consolute ~ = температу́ра по́вного розчи́нення, температу́ра по́вної змі́ш(ува)ности (суміші рідин) constant ~ = ста́ла температу́ра contact ~ = температу́ра конта́кту conventional ~ = умо́вна температу́ра coolant ~ = 1. температу́ра теплоносія́ 2. температу́ра холодника́ coronal ~ = температу́ра коро́ни critical ~ = крити́чна температу́ра critical solution ~ = крити́чна температу́ра змі́шування/розчиня́ння (незмішних рідин) cryogenic ~ = кріотемперату́ра, кріоге́нна температу́ра crystal ~ = температу́ра криста́лу crystallization ~ = температу́ра кристалі́ння [кристаліза́ції] Curie ~ = то́чка [температу́ра] Кюрі́ Curie-Weiss ~ = температу́ра Кюрі́-Ва́йса Debye ~ = Деба́єва температу́ра decomposition ~ = температу́ра розклада́ння degassing ~ = температу́ра дегаза́ції degeneracy ~ = температу́ра виро́джування depolymerization ~ = температу́ра деполімерува́ння [деполімериза́ції] dimensionless ~ = безрозмі́рнісна температу́ра dissociation ~ = температу́ра дисоція́ції dry-bulb ~ = температу́ра за сухи́м термо́метром drying ~ = температу́ра суші́ння effective ~ = ефекти́вна температу́ра Einstein ~ = Айншта́йнова температу́ра electron ~ = електро́нна температу́ра, температу́ра електро́нів elevated ~ = підви́щена температу́ра environment ~ = температу́ра довкі́лля equicohesive ~ = еквікогезі́йна температу́ра equilibrium ~ = рівнова́жна температу́ра equivalent ~ = еквівале́нтна температу́ра eutectic ~ = евтекти́чна температу́ра excitation ~ = температу́ра збу́джування exterior wall ~ = температу́ра зо́внішньої сті́нки (ядерного реактора) extrahigh ~ = надвисо́ка температу́ра extreme ~ = екстрема́льна температу́ра extremely low ~ = наднизька́ температу́ра Fahrenheit ~ = температу́ра за Фа́ренгайтом [за Фа́ренгайтовою шкало́ю] Fermi ~ = температу́ра Фе́рмі fiducial ~ = відліко́ва температу́ра final ~ = кінце́ва температу́ра fixed ~ = ста́ла [зафіксо́вана] температу́ра flame ~ = температу́ра по́лум’я flow ~ = (х.) температу́ра пли́нности поліме́ру freezing ~ = температу́ра заморо́жування fuel center ~ = температу́ра в це́нтрі тве́ла full radiator ~ = радіяційна температу́ра (абсолю́тно) чо́рного ті́ла fusion ~ = температу́ра си́нтезу glass transition ~ = температу́ра склі́ння [склува́ння] hardening ~ = 1. температу́ра тве́рднення 2. температу́ра гартува́ння high ~ 1. висо́ка температу́ра 2. (про діяпазон 400 – 1000 K) висо́кі температу́ри ■ under high ~s = за висо́ких темпера́тур hole ~ = дірко́ва температу́ра, температу́ра діро́к homologous recrystallization ~ = гомологі́чна рекристалізаці́йна температу́ра hot-spot ~ = температу́ра найнагрі́тішого мі́сця hydrogen-boiling ~ = водне́ва температу́ра ignition ~ = то́чка [температу́ра] займа́ння impurity ~ = домішко́ва температу́ра, температу́ра до́мішок indicated ~ = індика́торна температу́ра initial ~ = початко́ва температу́ра initiation ~ = температу́ра поча́тку [ініція́ції] проце́су inlet ~ = входо́ва температу́ра, температу́ра на вхо́ді input ~ = входо́ва температу́ра, температу́ра на вхо́ді in-situ ~ = температу́ра, помі́ряна на мі́сці [конта́ктовим ме́тодом] interface ~ = температу́ра межово́ї пове́рхні interior-wall ~ = температу́ра вну́трішньої сті́нки (ядерного реактора) inversion ~ = температу́ра інве́рсії ion ~ = йо́нна температу́ра, температу́ра йо́нів ionization ~ = температу́ра йоніза́ції ionospheric ~ = температу́ра йоносфе́ри isokinetic ~ = ізокінети́чна температу́ра junction ~ = температу́ра p-n перехо́ду Kelvin ~ = температу́ра за Ке́л(ь)віном [за Ке́л(ь)віновою шкало́ю] kinetic ~ = кінети́чна температу́ра kinetic-theory ~ = кінети́чна температу́ра Kondo ~ = ко́ндо-температу́ра, температу́ра Ко́ндо lattice ~ = температу́ра ґра́тки (кристалічної) limiting ~ = грани́чна температу́ра liquefaction ~ = 1. температу́ра скра́плювання (газу) 2. температу́ра зрі́джування (твердої речовини) liquid-helium ~ = ге́лієва температу́ра, температу́ра ріди́нного ге́лію liquid-nitrogen ~ = азо́тна температу́ра local ~ = лока́льна температу́ра longitudinal ~ = поздо́вжня температу́ра low ~ 1. низька́ температу́ра 2. (про діяпазон 65 – 273 K) низькі́ температу́ри ■ under low ~s = за низьки́х темпера́тур lowered ~ = зни́жена температу́ра lower-than-normal ~ = температу́ра, ни́жча за норма́льну magnetic ~ = магне́тна температу́ра (за шкалою Кюрі) magnon ~ = магно́нна температу́ра maximum ~ = максима́льна температу́ра mean ~ = сере́дня температу́ра mean daily ~ = середньодобо́ва температу́ра medium ~ = 1. помі́рна температу́ра 2. (про діяпазон 273 – 400 K) сере́дні температу́ри medium high ~ = помі́рно висо́ка температу́ра medium low ~ = помі́рно низька́ температу́ра minimum ~ = мініма́льна температу́ра mixing ~ = температу́ра змі́шування moderate ~ = помі́рна температу́ра moderator ~ = температу́ра спові́льнювача (нейтронів) Néel ~ = Нее́льова температу́ра negative ~ = від’є́мна температу́ра neutron ~ = нейтро́нна температу́ра, температу́ра нейтро́нів noise ~ = шумова́ температу́ра nominal ~ = номіна́льна температу́ра normal ~ = норма́льна температу́ра nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва температу́ра operation(al) ~ = робо́ча температу́ра ordering ~ = температу́ра впорядко́вування outgassing ~ = температу́ра дегаза́ції outlet ~ = виходо́ва температу́ра, температу́ра на ви́ході output ~ = виходо́ва температу́ра, температу́ра на ви́ході particle ~ = температу́ра части́нок phase-transformation ~ = температу́ра фа́зового перетво́рювання phase-transition ~ = температу́ра фа́зового перехо́ду phonon ~ = фоно́нна температу́ра, температу́ра фоно́нів photon ~ = фото́нна температу́ра, температу́ра фото́нів photospheric ~ = температу́ра фотосфе́ри plasma ~ = температу́ра пла́зми polymerization ~ = температу́ра полімерува́ння [полімериза́ції] potential ~ = потенція́льна температу́ра positive ~ = дода́тна температу́ра precipitation ~ = температу́ра осіда́ння precooling ~ = температу́ра передохоло́дження predetermined ~ = за́дана температу́ра pressure-melting ~ = температу́ра (під)ти́скового то́плення proton ~ = прото́нна температу́ра, температу́ра прото́нів quenching ~ = 1. температу́ра тве́рднення 2. температу́ра гартува́ння radiation ~ = радіяці́йна температу́ра Rankine ~ = температу́ра за Ре́нкеном [за Ре́нкеновою шкало́ю] rated ~ = номіна́льна температу́ра reaction ~ = температу́ра реа́кції Réaumur ~ = температу́ра за Реомю́ром [за Реомю́ровою шкало́ю] reference ~ = відліко́ва [ре́перна] температу́ра, температу́рний ре́пер recovery ~ = температу́ра відно́влювання recrystallization ~ = температу́ра рекристалі́ння [рекристаліза́ції] red-heat ~ = температу́ра черво́ного розжа́рення reduced ~ = зве́дена температу́ра relaxation ~ = температу́ра релакса́ції representative ~ = характе́рна [типо́ва] температу́ра room ~ = кімна́тна температу́ра rotational ~ = оберто́ва температу́ра roughening ~ = температу́ра шорсткі́шання running ~ = робо́ча [експлуатаці́йна] температу́ра saturation ~ = насито́ва температу́ра, температу́ра на́ситу [наси́чення] separation ~ = температу́ра відокре́млювання (компонент суміші рідин) service ~ = експлуатаці́йна температу́ра setting ~ = температу́ра тужа́віння shrinkage ~ = температу́ра зсіда́ння sintering ~ = температу́ра спіка́ння skin ~ = температу́ра поверхне́вого ша́ру softening ~ = температу́ра м’я́кшання solidificatiron ~ = температу́ра тве́рднення source ~ = температу́ра джерела́ specified ~ = за́дана [(с)конкретизо́вана] температу́ра spectrophotometric ~ = спектрофотометри́чна температу́ра spin ~ = спі́нова температу́ра stable ~ = стабі́льна температу́ра stagnation ~ = температу́ра гальмува́ння (потоку) standard ~ = станда́ртна температу́ра statistical ~ = статисти́чна температу́ра steady ~ = уста́лена температу́ра; температу́ра уста́леного проце́су steady-state ~ = уста́лена температу́ра; температу́ра уста́леного проце́су stellar ~ = зоре́ва температу́ра, температу́ра поря́дку температу́ри зір storage ~ = температу́ра зберіга́ння subcritical ~ = підкрити́чна [докрити́чна] температу́ра subfreezing ~ = температу́ра, ни́жча за то́чку замерза́ння sublimation ~ = температу́ра субліма́ції [ви́згону] substrate ~ = температу́ра підкла́динки subsurface ~ = підповерхне́ва температу́ра, температу́ра підповерхне́вого ша́ру supercritical ~ = надкрити́чна температу́ра surface ~ = температу́ра пове́рхні, поверхне́ва температу́ра subzero ~ = мінусо́ва температу́ра; температу́ра, ни́жча від нуля́ tempering ~ = температу́ра відпуска́ння thermodynamic ~ = термодинамі́чна температу́ра threshold ~ = поро́гова температу́ра transformation ~ = температу́ра (фа́зового) перетво́рювання transient ~ = 1. неуста́лена температу́ра 2. температу́ра перехі́дно́го [неуста́леного] проце́су transition ~ = 1. температу́ра [то́чка] (фазового) перехо́ду 2. порі́г холоднола́мкости transverse ~ = попере́чна температу́ра treatment ~ = температу́ра обробля́ння ultimate ~ = грани́чна температу́ра ultrahigh ~ = 1. ультрависо́ка температу́ра 2. (про діяпазон понад 4000 K) ультрависо́кі температу́ри ultralow ~ = 1. ультранизька́ температу́ра 2. (про діяпазон 0 – 13 K) ультранизькі́ температу́ри upper consolute ~ = див. upper critical solution ~ upper critical solution ~ = температу́ра по́вного розчи́нення, температу́ра по́вної змі́ш(ува)ности (суміші рідин) vaporization ~ = температу́ра випаро́вування variable ~ = змі́нна температу́ра very high ~ = 1. надвисо́ка температу́ра 2. (про діяпазон 1000 – 4000 K) надвисо́кі температу́ри very low ~ = 1. наднизька́ температу́ра 2. (про діяпазон 13 – 65 K) наднизькі́ температу́ри vibrational ~ = коливна́ температу́ра virtual ~ = віртуа́льна температу́ра vitrification ~ = температу́ра склі́ння [склува́ння] vulcanization ~ = температу́ра вулканіза́ції wall ~ = температу́ра сті́нки wet-bulb ~ = психрометри́чна температу́ра, температу́ра за воло́гим термо́метром white-heat ~ = температу́ра бі́лого розжа́рення working ~ = робо́ча температу́ра zero ~ = нульова́ температу́ра |
threshold порі́г || поро́говий ■ at the ~ на поро́зі, для поро́гового зна́чення; near the ~ бі́ля [поблизу́] поро́гу ['θrεʃhəʊld, 'θrεʃoʊld] ~ of feelings = больови́й порі́г (слуховий) ~ of wettability = порі́г змо́чування achromatic ~ = поріг ахроматичного ба́чення [зо́ру] audibility ~ = порі́г чу́тности blackening ~ = (фот.) порі́г чорні́ння breakdown ~ = порі́г пробива́ння chromatic ~ = порі́г вирізня́ння кольорі́в coagulation ~ = порі́г коаґуля́ції contrast ~ = поро́гова контра́стова чутли́вість, поро́говий контра́ст detectability ~ = порі́г чу́тности detection ~ = порі́г виявля́ння dose ~ = поро́гова до́за (опромінення) energy ~ = енергети́чний порі́г excitation ~ = порі́г збу́джування fatigue-crack growth ~ = порі́г ро́сту вто́мної трі́щини fission ~ = порі́г (реа́кції) по́ділу/ді́лення Geiger ~ = Ґа́йґерів порі́г generation ~ = порі́г ґенерува́ння hearing ~ = порі́г чу́тности ionization ~ = порі́г йоніза́ції instability ~ = порі́г несті́йкости laser ~ = порі́г лазерува́ння [ґенерува́ння ла́зера] lasing ~ = див. laser ~ mobility ~ = порі́г рухли́вости noise ~ = порі́г шу́му percolation ~ = порі́г просо́чування/фільтра́ції photoelectric ~ = порі́г фотоефе́кту, фотоелектри́чний порі́г photoemission ~ = порі́г фотоемі́сії, порі́г зо́внішнього фотоефе́кту photofission ~ = порі́г фотопо́ділу/фотоді́лення photonuclear ~ = фотоядро́вий порі́г, порі́г фотоядро́вої реа́кції process ~ = порі́г проце́су reaction ~ = порі́г реа́кції response ~ = порі́г реаго́вности/чутли́вости sensitivity ~ = порі́г чутли́вости stability ~ = порі́г сті́йкости tolerance ~ = допуско́вий порі́г vision ~ = порі́г ви́дности [ба́чення] visual perception ~ = порі́г зорово́го сприйма́ння |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
пор|і́г (-ро́гу) 1. threshold ▪ на —о́зі (за порогового значення) at the threshold; бі́ля [поблизу́] —о́гу near the threshold 2. (річковий) riffle; (мн.) rapids абсолю́тний ~ = (сприймання органами чуття) absolute threshold ~ ахромати́чного ба́чення = achromatic threshold ~ ба́чення = vision threshold больови́й ~ = (слуховий) threshold of feelings ~ ви́дности = vision threshold ~ вирізня́ння кольорі́в = chromatic threshold ~ виявля́ння = detection threshold Ґа́йґерів [Ґе́йґерів] ~ = Geiger threshold ~ ґенерува́ння = generation threshold; (лазера) laser [lasing] threshold ~ деформаці́йної пли́нности = yield stress, yield point ~ ді́лення = (яф) fission threshold допуско́вий ~ = tolerance threshold ~ до́пуску = див. допусковий ~ енергети́чний ~ = energy threshold ~ збу́джування = excitation threshold ~ змо́чування = threshold of wettability ~ зо́внішнього фотоефе́кту = photoemission threshold ~ зорово́го сприйма́ння = visual perception threshold ~ йоніза́ції = ionization threshold ~ коаґуля́ції = coagulation threshold, coagulation concentration ~ контра́сту = contrast threshold ~ лазерува́ння = laser [lasing] threshold ~ несті́йкости = instability threshold перколяці́йний ~ = percolation threshold ~ пли́нности (деформаційної) yield stress, yield point ▪ за —о́гом пли́нности = postyield ~ по́ділу = (яф) fission threshold ~ пробива́ння = breakdown threshold ~ просо́чування = percolation threshold ~ проце́су = process threshold ~ реаго́вности = threshold response, response threshold ~ реа́кції = reaction threshold ~ ро́сту вто́мної трі́щини = fatigue-crack growth threshold ~ рухли́вости = mobility threshold ~ самозбу́джування = (комп.) singing point ~ сті́йкости = stability threshold ~ теку́чости = див. ~ плинности умо́вний ~ пли́нности = (деформаційної) (offset) yield strength, proof strength, proof stress ~ фільтра́ції = percolation threshold ~ фотоді́лення = photofission threshold фотоелектри́чний ~ = photoelectric threshold ~ фотоемі́сії = photoemission threshold ~ фотоефе́кту = photoelectric threshold; (зовнішнього) photoemission threshold ~ фотопо́ділу = photofission threshold фотоядро́вий ~ = photonuclear threshold ~ фотоядро́вої реа́кції = див. фотоядровий ~ ~ холоднола́мкости = transition temperature ~ чорні́ння = (фот.) blackening threshold ~ чутли́вости = threshold response, response [sensitivity] threshold ~ чу́тности = audibility [hearing, detectability] threshold ~ шу́му = noise threshold |
грани́ц|я 1. limit ▪ перехо́дити до —і to pass to the limit, to take the limit (of); прямува́ти до —і to tend to a limit, to converge to/towards a limit; що не ма́є —і limitless 2. (грань; межа) bound апроксимати́вна ~ = approximate limit асимптоти́чна ~ = approximate limit ве́рхня ~ = upper [superior] limit ~ ви́буху = (за потужністю) explosion limit ~ витрива́лости = див. межа́ витрива́лости ~ в се́нсі звича́йної збі́жности = simple limit ~ в се́нсі про́сто́ї збі́жности = limit in the sense of pointwise convergence ~ в се́нсі рівномі́рної збі́жности = limit in the sense of uniform convergence, uniform limit ~ в се́нсі точко́вої збі́жности = limit in the sense of pointwise convergence ~ в сере́дньому = limit in the mean ~ вто́ми = див. межа́ вто́ми двобі́чна ~ = two-sided limit дові́рча ~ = confidence limit До́узова ~ = Dawes limit ~ за послідо́вністю = sequential limit ~ згори́ = limit from above ~ злі́ва = limit on the left, left(-hand) limit ~ значу́щости = significance limit ~ зни́зу = limit from below індукти́вна ~ = inductive limit Кра́скалова ~ = Kruskal limit лі́ва ~ = left(-hand) limit метри́чна ~ = metric limit ~ мі́цности = див. межа́ мі́цности невласти́ва ~ = improper limit нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic limit нескінче́нна ~ = infinite limit ни́жня ~ = lower limit обе́рнена ~ = inverse limit однобі́чна ~ = one-sided limit окре́ма ~ = particular limit пло́ска ~ = planar limit площи́нна ~ = planar limit ~ по́взкости = див. межа́ по́взкости ~ послідо́вности = limit of а sequence пра́ва ~ = right(-hand) limit, limit on the right проєкти́вна ~ = projective [inverse] limit пряма́ ~ = direct limit релятивісти́чна ~ = relativistic limit рівномі́рна ~ = uniform limit ~ руйнува́ння = див. межа́ руйнува́ння ~ ря́ду = limit of a series си́льна ~ = strong limit скінче́нна ~ = finite limit слабка́ ~ = weak limit ~ спра́ва = right(-hand) limit, limit on the right ~ теку́чости = (деформаційної) див. порі́г &main_only=&highlight=on">порі́г (деформаці́йної) пли́нности топологі́чна ~ = topological limit то́чна ~ = exact limit то́чна ве́рхня ~ = limit superior, upper [maximum, superior, complete] limit то́чна ни́жня ~ = limit inferior, lower [minimum, inferior] limit узага́льнена ~ = generalized limit ультрарелятивісти́чна ~ = extreme relativistic limit ~ фу́нкції = limit of а function Чандрасека́рова ~ = Chandrasekhar limit |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
порі́г (-ро́га) m threshold: не ру́шитися за порі́г, to stay (continually) home; у поро́гах стоя́ти, to stand on the threshold (at the door); Colloq., зависо́кі ва́ші поро́ги на на́ші но́ги, we are not welcome in your home; ба́тьківські поро́ги, one’s own home and country; || Geog. (in plural): поро́ги (-гів) m cascade, cataract: Дніпро́ві поро́ги, the Dnieper’s cataracts (rapids). |
порі́женько (-ка) m, поріжо́к (-жка́) m Dim.: порі́г; transversal partition (of a canoe). |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
пор||іг ім. ч. threshold; doorstep больовий ~іг фізіол. pain threshold світловий ~іг фізіол. visual threshold ~іг бідності low-income/poverty threshold; poverty line ~іг руйнування ruin threshold переступати ~іг to cross smb’s threshold бути на ~озі відкриття to be on the verge of a discovery; ¨ оббивати ~оги у когось to importune smb стояти на ~озі смерті to be on the brink/threshold of death; to have one foot in the grave; to be at death’s door. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
acute гострий, короткочасний, критичний, наглий, суворий‚ бурхливий a. consequences гострий наслідок (наслідок ураження (травма, смерть) протягом години) a. effects гостре ураження (протягом години) a. exposure короткочасне [критичне] насвітлювання [виставляння, піддавання дії] a. hazard гостра небезпека (тривалість якої не перевищує години) a. health effect короткочасний [негативний] вплив на здоров’я a. intoxication гостра інтоксикація (клінічно виявлений результат одноразового або короткочасного впливу отрути) a. irritant гострий [короткочасний] подразнювач a. lethal toxicity гостра летальна токсичність (напр., води) a. pollution сильне забруднення (напр., водного об’єкта стічними водами) a. spill розлиття отруйної [небезпечної] речовини a. threshold поріг гострої токсичності a. toxicity гострий [короткочасний] токсичний наслідок, гостре отруєння |
bridge (і) міст, місток, кладка; поріг паливні; ел. паралельне злучення, шунт; (д) з’єднувати мостом, будувати міст; перекривати; (по)долати перешкоди |
cataract катаракта; водоспад; поріг |
nuisance докучливість; набриднення, роздратовання; неприємність, прикрість; пошкодження n. threshold поріг [рівень] неприємного відчуття (найменша концентрація забрудника повітря, яку можна визначити об’єктивно) |
odor [odour] запах, аромат o. control unit запахоконтрольний пристрій o. counteraction нейтралізація запахів o. fatigue втома від запахів (втрата відчуття запаху внаслідок його постійного впливу) o. masking маскування запахів o. threshold поріг [чутливість] запаху (найнижча концентрація [згущення] пари чи газу, яку може розпізнати як запах певний відсоток групи [панелі] одораторів (10-12 осіб), що оцінюють запах) |
rapid (і) поріг ріки, бистрінь (течії); (пк) швидкий; крутий, стрімкий (схил) r. determination експрес-аналіз r. sand filter швидкий пісковий фільтр (вилучає завішені та колоїдні частинки з питної води після відкладення осаду) |
threshold (і) поріг; вступ; початок; межа; границя; край; (пк) пороговий; вступний; початковий; межовий; граничний; крайній t. acute effect Limac поріг гострої дії (мінімальна одноразова концентрація [доза] речовини, одноразовий вплив якої зумовлює приховану [тимчасово компенсовану] патологію) t. chronic effect Limch поріг хронічної дії (мінімальна хронічна концентрація [доза] речовини, хронічний вплив якої зумовлює приховану [тимчасово компенсовану] патологію) t. concentration in water by general sanitary criterion порогова концентрація у воді за загальносанітарною ознакою (максимальна концентрація речовини, при якій не порушуються процеси самоочищення води водоймищ) t. concentration in water by organoleptic criterion порогова концентрація у воді за органолептичною ознакою (максимальна концентрація, при якій не порушуються органолептичні властивості води) t. dose порогова доза (найменша тривалість дії фізичного чи хемічного чинника, після якої спостерігаються шкідливі біологічні наслідки) t. effect (шкідливий) наслідок порогової дози (фізичного або хемічного чинника) t. hypothesis гіпотеза порогової дози t. level [threshold dose] пороговий рівень дози t. limit value [TLV] порогова величина (концентрації газів або завислих у повітрі частинок, які можуть щоденно протягом життя діяти на людину без шкідливих наслідків) t. odour number порогова стала запаху (найменше розчинення проби водою, що дає відчуття запаху) t. planning quantity [TPQ] US планована порогова кількість (інвентарна кількість дуже небезпечних хемічних речовин, про які підприємство мусить звітувати та внести у план заходів на непередбачені випадки хемічних розливів або викидів; кількість і якість хемічних речовин) t. shift порогове відхилення (слуху) (зміна здатності [спроможності] людини відчувати найменшої гучності звук даної частоти; зміна може бути тимчасова TTS або постійна PTS) t. special effect Limsp поріг специфічної [вибірної] дії (мінімальна концентрація [доза] речовини, яка зумовлює зміни біологічних функцій окремих органів і систем організму, що виходять за межі пристосовувальних фізіологічних реакцій) |
Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) 
енергетичний поріг = energy threshold энергетический порог |
індивідуальний поріг чутливості = individual perception threshold индивидуальный порог чувствительности |
поріг = threshold порог |
поріг вимірювання = measurement threshold порог измерения |
поріг запаху = odour threshold порог запаха |
поріг коагуляції = coagulation concentration порог коагуляции |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
поріг, порога threshold, limen амплітудний п. проходження (сигналу) limiting threshold больовий п. чутності threshold of pain диференційний п. difference threshold, (absolute) difference limen, just-noticeable difference диференційний п. чутливості differential threshold of sensitivity довгохвильовий п. long-wave(length) threshold ко́лірний п. colour threshold колозвуковий п. near-sonic threshold, transonic threshold нормований п. normalized threshold п. видимості visual perception threshold, threshold of vision п. випромінювання radiation cut-off п. виявлення detection threshold п. виявлення сигналу signal-detection threshold п. відліку counting threshold п. відтворюваності repeatability threshold п. генерації oscillation threshold, generation threshold п. генерації лазера lasing-action threshold п. детектування detection threshold п. ділення fission threshold п. захоплення capture threshold п. збудження excitation threshold п. зумування active singing point п. інверсії inversion threshold п. квантування decision level, decision value, quantization value п. контрастності contrast threshold п. нагнітання lasing threshold п. підсилення threshold gain, amplification threshold п. радіаційного руйнування radiation-damage threshold п. реагування reaction threshold п. реакції reaction threshold п. розрізнення resolution threshold п. розрізнення сигналу signal threshold п. розсіювання scattering threshold п. руйнування активного середовища лазера damage threshold of laser medium п. самозбудження self-excitation threshold п. самофокусування self-focusing threshold п. світлової чутливості light sensitivity threshold, achromatic threshold п. спрацювання operation threshold п. стимульованого випромінювання stimulated emission threshold п. фотоемісії photoemission threshold п. фотоефекту photoelectric threshold п. чутливості threshold of feeling, threshold of sensitivity, threshold of response п. чутності hearing threshold, audibility threshold |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
coaming * водозахисний поріг навколо люка; комінгс |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)