Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
against [ɘˈge(ɪ)nst] prep 1. проти, навпроти; ~ the current проти течії; ~ the rules не за правилами; to be ~ smth, smb бути проти когось, проти чогось; to fight ~ smth, smb боротися з чимсь, з кимсь, (проти когось, проти чогось); to have smth ~ smth, smb мати щось проти (заперечувати проти) когось, чогось; he went ~ the wind він ішов проти вітру; 2. об, на, по, з, до; ~ a dark background на темному фоні; to run ~ a rock наскочити на скелю; to run up ~ smb випадково зустрітися з кимсь; to strike ~ smth вдаритися об щось; to struggle ~ difficulties боротися з труднощами; she leaned ~ the wall вона притулилася до стіни; the car ran ~ the fence машина наїхала на огорожу; 3. поруч, біля, до, на (вказує на опору, перепону, фон); to stand ~ the fence стояти біля огорожі, притулившись до огорожі; to stand ~ the wall стояти біля стіни, притулившись до стіни; ~ the dark sky на фоні темного неба; 4. на, про; to tell a story ~ smb розповісти про когось; наговорити (набрехати) на когось; to store up food ~ winter запасатися провізією на зиму; ◊ ~ a rainy day про чорний день; ~ heavy odds у виключно несприятливих умовах; ~ one’s mind проти бажання, всупереч чиїйсь волі; ~ the background на фоні, на тлі; ~ the hair проти шерсті, не до вподоби; ~ the sun проти годинникової стрілки. |
air1 [eɘ] n 1. повітря, атмосфера; подув, вітерець; cold ~ холодне повітря; dry ~ сухе повітря; frosty ~ морозне повітря; hot ~ гаряче повітря; humid ~ вологе повітря; fresh ~ свіже повітря; foul ~ сперте повітря; polluted ~ забруднене повітря; stale ~ затхле повітря; night ~ нічне повітря; sea ~ морське повітря; winter ~ зимове повітря; ~ drainage повітряний дренаж; an ~ ball надувна кулька; an ~ mattress надувний матрац; an ~ thermometer повітряний термометр; ~ emission викиди в атмосферу; ~ pollution забруднення повітря; ~ traffic повітряне сполучення; a blast of hot ~ сильний потік гарячого повітря; a breath of fresh ~ “ковток” свіжого повітря; in the open ~ на свіжому повітрі, просто неба; to breathe, to inhale ~ вдихати повітря; to clear the ~ очищати повітря; to pollute the ~ забруднювати повітря; 2. повітряний простір; небо (як сфера дії авіації); enemy ~ ворожа авіація; ~ ambulance санітарний літак; ~ armada повітряна армада; ~ attack повітряна атака; повітряний наліт; ~ sports авіаспорт; to go by ~ летіти літаком; 3. рад. (the ~) ефір; on the ~ що передається по радіо (по телебаченню); в ефірі; 4. атмосфера; friendly ~ дружня атмосфера; hostile ~ ворожа атмосфера; a change of ~ переміна обставин; to clear the ~ розрядити обставини; 5. муз. мотив, мелодія, наспів; stirring ~ зворушлива мелодія; mournful ~ сумна мелодія; plaintive ~ жалібна мелодія; 6. гласність; to give ~ to an opinion розголосити думку; to give ~ to a plan розголосити план; to take ~ ставати загальновідомим; ◊ ~ castles повітряні замки, химери; to build castles in the ~ будувати повітряні замки; out of thin ~ нечітко, розпливчасто, неконкретно; rumours are in the ~ є чутки; the ~ may be cut with the knife задушливе повітря; хоч сокиру вішай; to beat the ~/to fish in the ~ даремно старатися; товкти воду в ступі; to be in the ~ висіти в повітрі; бути в непевному стані; to give smth the ~ відмахнутися від чогось; не брати до уваги щось; to vanish, to melt into thin ~ зникнути безслідно; to walk, to tread on ~ бути на сьомому небі; ніг під собою не відчувати (від радості). USAGE: Англійський іменник air належить до групи слів, що означають природні явища й середовище, що оточують Землю (water, ice, ground, snow, rain, wind, grass, sand, mud, sun). Усі вони вживаються без артикля, коли виступають як назви в широкому значенні слова e.g. Air is necessary for life. Вони вживаються з означеним артиклем, що мається на увазі місцеперебування підмета, e.g. to stand (to sit, to lie, to hang, etc) in the air (in the sun, in the wind, in the water, in the rain, in the snow, on the ground). Неозначений артикль вживається з цими іменниками, коли при них є означення, яке конкретизує: e.g. a strong wind was blowing; cars moved slowly in a thick fog; he went out into a heavy rain. |
average [ˈæv(ɘ)rɪdʒ] a 1. середній; an ~ age середній вік; an ~ output середній видобуток; an ~ number середня кількість; an ~ temperature середня температура; the ~ rate of profit політ.-ек. середня норма прибутку; 2. середній, звичайний, нормальний; ~ ability середні здібності; ~ height середній (нормальний) зріст; 3. посередній; a man of ~ intelligence людина посередніх здібностей; зірок з неба не хапає. |
beer-garden [ˈbɪɘˌgɑ:dn] n пивниця просто неба. |
bold [bɘʋld] a 1. хоробрий, сміливий; відважний; a ~ plan сміливий план; a ~ speech сміливий виступ; ~ thinker сміливий мислитель; to be (so) ~ as to do smth осмілюватися щось робити; 2. зухвалий, нахабний; зарозумілий; 3. самовпевнений; 4. чіткий, виразний (про почерк тощо); підкреслений, рельєфний; ~ design чітке креслення; in ~ relief рельєфно; 5. сильний, потужний; ~ flames сильне полум’я; 6. жирний (про шрифт); 7. крутий, стрімкий (про берег); ◊ as ~ as a lion хоробрий як лев; as ~ as brass нахабний, зухвалий, безсовісний, безсоромний; ~ from, out of the blue цілковита несподіваність, раптовість; як грім з ясного неба, як сніг на голову; I make ~ to say насмілюсь сказати. |
bolt [bɘʋlt] n 1. засув, засувка; behind ~ and bar під замком; за ґратами; 2. шворінь; шпінгалет; ~ pin тех. шпилька; чека; 3. військ. циліндричний затвор; 4. болт; 5. втеча; 6. амер. розм. відхід від своєї партії (принципів тощо); to make a ~ to another party переметнутися, перейти в ряди іншої партії; 7. блискавка; удар грому; a lightning ~ блискавка; 8. рулон (шпалер тощо); 9. сито, решето; ◊ a ~ from the blue несподівана неприємність; грім серед ясного неба; a fool’s ~ is soon shot з дурня що візьмеш; my ~ is shot я зробив усе, що міг; to go off like a ~ нестися стрілою. |
caboose [kɘˈbu:s] n 1. камбуз (кухня на пароплаві); 2. амер. службовий вагон у товарному поїзді; гальмовий вагон; 3. амер. ніч просто неба. |
camp [kæmp] v 1. розташовуватися табором; 2. жити (десь) без будь-яких вигод; to ~ out ночувати у наметах або просто неба; to go ~ing жити в туристичному (молодіжному) таборі; ◊ to ~ on one’s doorstep оббивати пороги у когось. |
camp [kæmp] n 1. табір (спортивний, дитячий тощо); база відпочинку; an army ~ військовий табір; a concentration ~ концентраційний табір; a summer ~ літній табір; a death ~ табір смерті; a prisoner-of-war ~ табір військовополонених; a refugee ~ табір біженців; a repatriation ~ табір репатрійованих; the enemy ~ ворожий табір; the rival ~ табір суперника; 2. стоянка; бівак, місце привалу; ночівля просто неба (туристів тощо); to make, to set up ~ отаборитися, стати табором; to break, to strike ~ згортати табір; 3. амер. будиночок, дача (в лісі); 4. пол. табір, стан, сторона; opposition ~ табір опозиції; to be in different ~s належати до різних таборів; ◊ to have a foot in both ~s служити і нашим і вашим. |
canopy [ˈkænɘpɪ] n (pl canopies) 1. балдахін; запона; тент, навіс; a ~ tree дерево з густою кроною; a ~ of leaves листяне шатро; поет. небесне склепіння; the ~ of heaven купол неба; to dwell under the ~ жити просто неба, не мати пристановища/притулку; 2. купол парашута; 3. ел. верхня розетка люстри; ◊ ~ of heaven поет. небесне склепіння; under the ~ на землі; what under the ~ does he want? що йому зрештою треба? |
celestial [sɪˈlestɪɘl] a 1. небесний, астрономічний; ~ bodies небесні тіла; ~ map карта зоряного неба; ~ pole астр. полюс світу; 2. (часто C.) божественний, неземний, небесний; ~ bliss райське блаженство; C. City рел. рай; С. Empire іст. Небесна імперія (Китай); C. Father Отець наш небесний; 3. доброчесний, милосердний. |
cloud [klaʋd] n 1. хмара; dark ~s чорні хмари; heavy ~s важкі хмари; thick ~s густі хмари; rain ~s дощові хмари; storm ~s грозові хмари; to disperse ~s розганяти хмари; ~s gather хмари збираються; ~s cover the sky хмари покривають небо; 2. клуби (диму тощо); a ~ of dust хмара пилу; a ~ of sand хмара піску; ~s of smoke клуби диму; ~s of steam клуби пари; 3. хмара, безліч, тьма, тьма-тьмуща; сила-силенна; a ~ of gnats сила-силенна комарів; a ~ of flies сила-силенна мух; 4. загроза, тінь; ~ of grief тінь смутку; ~ of war загроза війни; ◊ ~ on one’s brow похмурий вигляд; every ~ has its silver lining присл. немає лиха без добра, лихо не без добра; to be under a ~ 1) бути під підозрою; 2) бути в немилості; to cast a ~ викликати холодок у стосунках; to drop from the ~s як з неба звалитися; звалитися як сніг на голову. |
conjurer [ˈkʌndʒɘrɘ] n 1. фокусник; 2. чародій, чаклун, маг; заклинач; ◊ he is no ~ він зірок з неба не знімає. |
cookout [ˈkʋkaʋt] n приготування їжі просто неба; to have a ~ готувати їжу просто неба. |
god [gɒd] n 1. бог; божество; the ~ of the day сонце; the ~ of war бог війни (Марс); to believe in ~ вірити в бога; to bless ~ славословити бога; to praise ~ прославляти бога; to worship ~ поклонятися богові; 2. (G.) Бог, Всевишній; 3. ідол, кумир; ◊ by G.! їй-богу!; G. Almighty! Боже всемогутній! (часто вжив. іронічно); G. be praised дякувати богові, хвалити бога; G. bless me!, G. bless my soul! господи помилуй!, прости господи!; G. bless the mark подумати тільки; не припусти боже (первісно формула для відвертання поганої прикмети); G. damn it! чорт побери!; G. defend me from my friends, from my enemies I can defend myself захисти мене, боже, від друзів, а з ворогами я сам упораюсь; G.’s earth божий світ; G.’s fool юродивий; G. forbid! боронь боже!; G. helps those who help themselves на бога складайся, розуму ж тримайся; G. is always on the side of the strongest battalions бог завжди захищає сильного; G. knows один бог знає; G. pickle my soul in hell, if… жарт. побий мене лиха година, якщо...; G.’s acre кладовище, цвинтар; G.’s people духівництво; for G.’s sake! бога ради!; ~ stepped out of the machine хтось раптом, зненацька, несподівано з’явився; G.’s truth щира правда; G. willing якщо буде на те божа воля; honest to G.! слово честі!; oh my, good, dear, great G.! боже мій!, о господи!; thank G.! слава богу!; the ~ of drink, wine бог вина (Вакх; Діоніс; Бахус); the ~ of fire бог вогню (Гефест; Вулкан); the ~ of heaven володар неба (Зевс; Юпітер); the ~ of hell бог підземного царства (Плутон); the ~ of marriage бог шлюбу (Гіменей); the ~ of sea бог моря (Посейдон; Нептун); the ~ of this world диявол, сатана; the ~ of war бог війни (Арес; Марс); the ~s глядачі гальорки, гальорка. |
goddess [ˈgɒdɪs] n 1. богиня; the ~ of corn богиня, покровителька землеробства (Деметра; Церера); the ~ of heaven богиня неба (Гера; Юнона); the ~ of hell богиня підземного царства (Персефона; Прозерпіна); the ~ of love богиня кохання (Афродіта; Венера); the ~ of war богиня війни (Беллона); the ~ of wisdom богиня мудрості (Афіна); 2. королева краси; 3. обожнювана жінка. |
heaven [ˈhev(ɘ)n] n 1. поет. звич. pl небо, небеса, небозвід; the clear ~ ясне небо; the cloudless ~ безхмарне небо; the frosty ~ морозне небо; the starry ~(s) зоряне небо; stars in ~ зорі на небі; a map of the ~s карта зоряного неба; 2. кліматична зона; flowers of all ~s квіти всіх країн; 3. бібл. царство небесне; рай; ~ on earth земний рай, рай на землі; in the seventh ~ на сьомому небі; the kingdom of ~ царство небесне; the ~ of ~s сьоме небо; he is in ~ він помер, душа його на небесах; 4. (Heaven, Heavens) провидіння; Бог, боги; justice of H. суд Божий; the will of H. воля Божа; 5. кожна із семи (одинадцяти) небесних сфер (за класифікацією астрологів); 6. Боже! (вигук); H. forbid! борони Боже!, хай Бог милує!; ◊ ~ alone knows хто його знає; важко сказати; бачить Бог; ~ and earth Боже мій! не може бути! (вигук здивування, обурення, жалю); ~ be praised дякувати Богові; хвалити Бога; слава Богу; ~ bless the mark з дозволу сказати, пробачте на слові; ~ helps those who help themselves на Бога покладайся, розуму тримайся; move ~ and earth підняти всіх на ноги; to move ~ and hell пустити все в хід, докласти всіх зусиль. |
heaven-high [ˈhev(ɘ)nhaɪ] adv високо; у небі; аж до неба. |
heaven-high [ˈhev(ɘ)nhaɪ] a дуже високий; що сягає неба. |
heavenly [ˈhev(ɘ)nlɪ] adv 1. божественно; волею неба; 2. до неба. |
hedge-school [ˈhedʒsku:l] n 1. початкова школа для бідняків просто неба; 2. дуже бідна початкова школа. |
high [haɪ] n 1. найвища точка; максимум; to be at, in the ~ досягти найвищого рівня (максимуму); 2. “пік” (навантаження тощо); 3. метеор. антициклон, зона підвищеного тиску; 4. карт. старша карта в руках; ◊ from ~ з неба; on ~ на небі (небесах). |
lantern [ˈlæntɘn] n 1. ліхтар; a battery-operated ~ ліхтар на батарейках; a Chinese ~ китайський ліхтарик (паперовий, складний); a dark, a blind ~ потайний ліхтар; a kerosene, a paraffin ~ гасовий (керосиновий) ліхтар; a magic ~ чарівний ліхтар; a propane ~ пропановий ліхтар; to light a ~ засвітити ліхтар; a ~ lecture лекція з діапозитивами; a ~ gleams, shines ліхтар світить; 2. світлова камера маяка; 3. верхнє світло; 4. архт. ліхтар верхнього світла (тж ~ light); 5. світоч, світило; 6. тех. цівкове колесо; ◊ ~ jaws запалі щоки, худе, схудле обличчя; ~ lecture лекція з діапозитивами; ~ parking розм. стоянка автомобілів просто неба; parish ~ жарт. місяць. |
lido [ˈlaɪdɘʋ, ˈli:-] n (pl lidos) 1. плавальний басейн просто неба; 2. пляж. |
man [mæn] n (pl men) 1. чоловік; мужчина; a handsome, a good-looking ~ красивий чоловік; an ugly ~ потворний чоловік; a divorced ~ розлучений чоловік; a family ~ сімейний чоловік; a married ~ жонатий чоловік; an elderly ~ чоловік похилого віку; a middle-aged ~ чоловік середнього віку; a young ~ молодий чоловік; a poor ~ бідняк; a rich ~ багатій; a single ~ самотній/неодружений чоловік; a broad-shouldered ~ широкоплечий чоловік; a stout ~ огрядний чоловік; a tall ~ високий чоловік; a ~ of thirty тридцятилітній чоловік; ~ to ~/between ~ and ~ як мужчина з мужчиною; to act like a ~ діяти як чоловік/ мужчина; to make a ~ of smb зробити мужчину з когось; 2. людина; особа; чоловік; a clever ~ розумна людина; an honest ~ чесна людина; a lucky ~ удачлива людина; a primitive ~ первісна людина; the best, the right, the very ~ for this job найкраща/ найбільш підхожа для цієї роботи людина; board at £1 per ~ пансіон вартує один фунт з людини; ~ and wife чоловік і дружина; to live as ~ and wife жити як чоловік з дружиною; he made them ~ and wife він обвінчав їх; men say that… люди кажуть, що...; any ~ can do that будь-хто може зробити це; the rights of ~ права людини; to a ~ усі до одного; to the last ~ всі до одного; 3. людина (у фразеологічних словосполученнях): 1) як представник професії: a ~ of law юрист, адвокат; a ~ of letter письменник, літератор; вчений; a ~ of office чиновник; a ~ of the pen літератор; a medical ~ лікар; a ~ of the sword військовий; 2) як володар певних якостей: a ~ of action людина дії; a ~ of business ділова людина; агент; повірений; a ~ of character людина з характером; a ~ of courage хоробра, мужня людина; a ~ of decision рішуча людина; a ~ of distinction, mark, note визначна, знаменита людина; a ~ of genius геніальна людина; a ~ of his word людина слова, хазяїн свого слова; a ~ of honour порядна (чесна) людина; a ~ of ideas винахідлива, кмітлива людина; a ~ of intrigue інтриган; a ~ of iron людина з залізною волею; a ~ of means багата (заможна) людина; a ~ of moods людина настрою; a ~ of narrow views обмежена людина; a ~ of no scruples несумлінна, безсовісна людина; a ~ of pleasure пожадливець; a ~ of principle принципова людина; a ~ of no principle безпринципна людина; a ~ of rank людина високого звання; a ~ of sense розсудлива людина; a ~ of straw 1) ненадійна людина; 2) підставна, фіктивна особа; 3) солом’яне опудало; a ~ of taste людина зі смаком; a ~ of weight, of wide influence впливова людина; a ~ of wide reading начитана людина, ерудит; a ~ of wisdom мудра людина; a ~ of wit дотепна людина; a ~ of worth поважна людина; 4. (без артикля) людство, людський рід; 5. слуга; 6. робітник; the factory employs 100 men на цій фабриці працюють 100 робітників; 7. діяч, співробітник; a Government ~ державний службовець; a leading ~ in this field провідний спеціаліст у цій галузі; a medical ~ медик; a professional ~ професіонал/ фахівець; a public ~ громадський діяч; 8. студент; випускник; an Oxford ~ студент з Оксфорда; a senior ~ старшокурсник; 9. приятель, друг; 10. солдат, рядовий; матрос; 11. пішак, шашка, фішка (у грі); to jump a ~ брати шашку; 12. гравець (у спортивній команді); 13. іст. васал; ◊ a drowning ~ will catch at a straw присл. і за соломинку вхопиться, хто топиться; a four-letter ~ покидьок; all men are mortal усі люди смертні; a ~ and a brother ближній; a ~ can die but once двом смертям не бути, а одної не минути; a ~ can do no more than he can вище голови не стрибнеш; a ~ in a thousand таких (людей) мало; таких рідко зустрінеш; a ~ is as old as he feels вік мужчини визначається тим, як він себе почуває; a ~ is known by the company he keeps присл. скажи мені, хто твій друг, і я скажу, хто ти; a ~ of mould простий смертний; a ~ or a mouse присл. пан або пропав; as one ~ усі як один; одностайно; every ~ has a fool in his sleeve і на сонці є плями; кінь на чотирьох ногах, та й то спотикається; every man has his hobby-horse у кожного свої пристрасті; every ~ has his weak side у кожного свої слабості; every ~ to his business у чуже просо не пхай носа; every ~ to his own taste присл. на любов і смак товариш не всяк; I am your ~ я до ваших послуг; ~ Friday П’ятниця, вірний слуга; ~ proposes and God disposes стрілець стріляє, а Бог кулі носить; ~ shall not live by bread alone присл. не хлібом єдиним; men may meet but mountains never присл. гора з горою не зійдеться, а люди сходяться; no living ~ all things can присл. за все береться, та не все вдається; the ~ in the moon з неба впав; the ~ in the street звичайна/ рядова людина; the ~ of the hour герой дня. USAGE: 1. Двоє (троє) чоловіків перекладається two (three) people; вона хороша людина – she is a good person. 2. Іменник man може вживатися замість mankind, але краще вживати у цьому значенні іменник humanity чи people. |
project [prɘˈʤekt] v 1. проєктувати, планувати; to ~ a new plan складати новий план; to ~ the rebuilding of a street проєктувати реконструкцію вулиці; 2. випинатися, виступати; the upper story ~s over the street верхній поверх виступає над вулицею; 3. викидати, виштовхувати; випускати (снаряд); 4. кидати (тінь); виразно вимальовуватися на тлі (чогось); to ~ against the sky вимальовуватися на фоні неба; 5. refl. переноситися в уяві (в майбутнє чи минуле); уявляти собі; 6. мат. проєктувати(ся); 7. демонструвати (фільм). |
queen [kwi:n] n 1. королева; a despotic ~ деспотична королева; a popular ~ королева, що користується любов’ю; a strong (a weak) ~ владна (нерішуча/безвольна) королева; the Q. of Great Britain королева Великої Британії; ~ dowager королева-вдова; to crown (to depose, to dethrone) a ~ коронувати (скидати) королеву; to proclaim smb a ~ проголошувати когось королевою; a ~ abdicates (a throne) королева зрікається (трону); a ~ mounts the throne королева сходить на трон; 2. богиня, цариця; Q. Anne королева Анна; ~ of beauty королева краси; Q. of love богиня кохання Венера; ~ of seas іст. володарка морів; 3. краса, перлина; Venice, the ~ of the Adriatic Венеція – краса (окраса) Адріатичного моря; 4. дама серця; 5. карт. дама, краля; ~ of hearts червова дама; перен. серцеїдка; 6. шах. ферзь, королева; ~’s Indian defence новоіндійський захист; 7. матка (у бджіл); ◊ a ~ cage кліточка для бджолиної матки; a ~ cell маточник, маточна чарунка; in the reign of ~ Dick ніколи; Q. Anne, Elizabeth is dead! прибл. відкрив Америку! (відповідь на застарілу звістку); Q. City of the Lakes амер. “перлина озер” (м. Буффало в штаті Нью-Йорк) (це місто розташоване на озері Ері, недалеко від Ніагарського водоспаду); Q. City of the Mississippi амер. “перлина Міссісіпі” (м. Сент-Луїс) (великий річковий порт США на Міссісіпі); Q. City of the Pacific амер. “перлина Тихого океану” (м. Сан-Франциско); Q. City of the West, the Q. of the West амер. “перлина Заходу” (м. Цінціннаті в штаті Огайо); Q. consort дружина короля (яка не є королевою); Q’s beam іст. точні ваги, встановлені у приміщенні Лондонської компанії колоніальних товарів; перен. критерій, мірило; Q’s Bench Суд королівської лави (який розглядає справи про зраду і розголошення державної таємниці); Q.’s bounty англ. допомога матері, що народила трійню; Q.’s coat військовий мундир; Q’s colours королівський прапор; Q’s Counsel королівський адвокат (що призначається урядом); Q.’s English бездоганна англійська літературна мова; Q’s evidence юр. обвинувачений, який видає суду своїх співучасників; Q’s head розм. поштова марка з зображенням голови короля (або королеви); ~’s omnibus, the Black Maria тюремний арештантський фургон; тюремна арештантська машина; Q.’s pipe 1) заст. піч у лондонських доках для спалювання контрабандного тютюну; 2) піч для спалювання сміття; Q.’s proctor чиновник, що вирішує справи про розлучення, заповіти тощо; Q.’s speech, speech from the throne тронна промова; ~’s ware полив’яний фаянс кремового кольору; ~’s weather сонячна, чудова погода (в урочистих випадках); the Q. of Glory, Grace, paradise/ women рел. Богородиця, богоматір, матір божа; the Q. of Heaven, the Q. of Night, the Q. of the tides 1) богиня неба; Гера; Юнона; 2) рел. Богородиця, богоматір, матір божа; 3) “перлина неба”, місяць; the Q. of love богиня кохання; Афродіта; Венера; the Q. of May, Q. of the May королева травня (дівчина, яку за красу обрано “королевою” у першотравневих народних розвагах); the Q. of the Adriatic “перлина Адріатики” (Венеція); the Q. of the meadow(s) бот. гадючник; the Q. of the seas заст. “володарка морів”, Великобританія; the Q.’s peace громадський спокій, тиша; Virgin Q. королева незаймана (прізвисько англійської королеви Єлизавети І); when Q. Anne was alive прибл. за царя Гороха. |
raise [reɪz] v (past i p. p. raised, pres. p. raising) 1. піднімати (тж ~ up); to ~ anchor піднімати якір; зніматися з якоря; to ~ a curtain підняти завіску; to ~ a flag підняти прапор; to ~ the blind підняти жалюзі; to ~ the window підняти вікно; to ~ the earth around a plant с. г. підгортати (підсипати) рослину; 2. допомогти піднятися; 3. to ~ oneself піднятися, підвестися; 4. здіймати, підносити; піднімати; to ~ one’s eyes підвести очі (на когось); звести очі до неба; to ~ one’s eyebrows підняти брови (на знак здивування); to ~ one’s hand підносити руку; to ~ one’s hat піднімати капелюх; to ~ one’s head підводити голову; to ~ smb from his knees підняти когось з колін; 5. здіймати, збивати (куряву); to ~ a cloud of dust здійняти хмару куряви; 6. будити; перен. воскрешати, пробуджувати; to ~ memories воскресити спогади; to ~ smb at midnight розбудити когось серед ночі; 7. рел. воскрешати; to ~ from the dead воскресити з мертвих; 8. викликати, збуджувати, породжувати; to ~ difficulties чинити перешкоди; to ~ a blush примусити почервоніти; to ~ laughter викликати сміх; to ~ suspicion збуджувати підозру; to ~ a thirst викликати спрагу; 9. починати, затівати, піднімати; to ~ a revolt підняти повстання; to ~ a disturbance учинити скандал; зчинити бучу; to ~ a quarrel затіяти сварку; 10. піднімати на боротьбу (проти – against, за – to); 11. підвищувати, збільшувати; to ~ prices підвищувати ціни; to ~ the market ком. підняти ціни; to ~ wages підвищити зарплату; to ~ temperature підняти температуру; 12. амер. підробити документ, змінивши в ньому суму на вищу; 13. підвищувати по службі; давати нове звання; 14. вихваляти, звеличувати; to ~ smb’s reputation зміцнити чиюсь репутацію; 15. виводити з рівноваги, розлютовувати; 16. гірн. видавати на-гора; 17. підносити, підвищувати; to ~ one’s voice підвищувати (підносити) голос; 18. мат. підносити до степеня; 19. мед. відкашлюватися, відхаркуватися; 20. споруджувати, зводити; 21. вирощувати, виховувати; to ~ a family ростити дітей; where was he ~d? звідки він родом?; 22. вирощувати (рослини); розводити (худобу, птицю); to ~ cattle вирощувати худобу; to ~ corn вирощувати хліб; to ~ crop вирощувати врожай; to ~ oats вирощувати овес; to ~ pigs вирощувати свиней; to ~ wheat вирощувати пшеницю; 23. порушувати, ставити (питання); to ~ a question порушити питання; 24. висунути (заперечення); пред’явити (вимогу); to ~ a claim пред’являти претензію; 25. подавати (голос); to ~ a cry закричати; to ~ a song заспівати; 26. викликати (дух); 27. збирати, добувати (гроші); to ~ rent збирати квартплату; to ~ money on smth одержати позичку під щось; 28. набирати (в армію); формувати (частину); 29. знімати (обмеження); to ~ the blockade зняти блокаду; 30. учинити; to ~ bread учинити тісто на дріжджах; ~ up 1) піднімати; 2) створювати; to ~ up enemies наживати ворогів; 3) поет. породжувати; ◊ to ~ one’s glass to smb, smth підняти келих за когось/щось; проголосити тост; to ~ one’s hand to smb підняти руку на когось, ударити когось; to ~ hell, mischief, a rumpus, the devil зчинити галас, скандалити; to ~ the roof, to ~ a big smoke 1) бешкетувати, порушувати порядок; 2) зчиняти галас, скандалити; 3) втрачати самовладання; 4) справляти приголомшливе враження; to ~ a dust 1) хвилюватися, нервувати; 2) замилювати очі. USAGE: Українське дієслово піднімати може перекладатися різними за характером дії дієсловами: to lift, to raise. To lift означає підняти щось важке так, щоб між ним і поверхнею, з якої його підняли, був простір: to lift a heavy box (a large stone) підняти важкий ящик (великий камінь). Дієслово to raise означає перемістити щось вище, підвищити: to raise smb to his feet підняти когось (і поставити на ноги); to raise one’s voice (the price) підвищити голос (ціну). Піднімати (підбирати) щось з підлоги (землі) перекладається to pick smth up from the floor (the ground). |
reach [ri:tʃ] v 1. простягати, витягувати (тж ~ out, ~ forth); to ~ one’s hand across the table простягнути руку через стіл; 2. простягатися, витягуватися, тягтися; boughs ~ out towards the sun гілки тягнуться до сонця; 3. дотягуватися, тягтися (за чимось, до чогось – for); to ~ for the bread потягтися по хліб; 4. діставати, брати, знімати (тж ~ down); to ~ a book (down) from the shelf зняти книжку з полиці; 5. передавати, подавати (тж ~ over); ~ me the salt, please передайте мені, будь ласка, сіль; 6. доходити, простягатися (до якогось місця;); to ~ to the ceiling доходити до стелі; to ~ (up to) the skies доходити до неба; the road ~es as far as the sea дорога тягнеться аж до моря; 7. перен. охоплювати (поглядом); 8. проникати (про світло, звук); 9. доходити, добиратися, доїжджати до; прибувати; досягати (певного місця); the train ~es Kyiv at 10 потяг прибуває до Києва о десятій; our letter ~ed him yesterday наш лист дійшов до нього вчора; 10. приходити (до висновку); to ~ a conclusion дійти висновку; to ~ an agreement досягти згоди; to ~ the climax дійти апогею; 11. поет. зрозуміти, збагнути; 12. домогтися, добитися; to ~ success добитися успіху; 13. доживати до; досягати певного віку; to ~ old age дожити до старості; 14. становити (суму); the sum total ~es a hundred dollars загальна сума становить сто доларів; 15. справляти враження; впливати; проймати, зворушувати; to ~ smb’s opinions переконати когось; 16. прагнути (до чогось – after); шукати (чогось – after); to ~ after fame прагнути до слави; 17. розм. установити контакт; зв’язатися (з кимсь по телефону); застати вдома; to ~ smb by phone зв’язатися з кимсь по телефону; where can I ~ you? як можна з вами зв’язатися; 18. розм. уцілити; зачепити; поранити; завдати удару, ударити (в боксі тощо); to ~ the target військ. уразити ціль; to ~ smb a kick ударити когось ногою; 19. амер. розм. підкупити “обробити” (когось); 20. вистачати; бути достатнім (для чогось – to); 21. натягувати, розтягувати; 22. віднімати, відбирати (у когось – from); 23. ригати; ~ after тягтися до чогось; ~ at схопити (щось); учепитися (за щось); ~ back відходити в минуле (назад); ~ for простягати руку за чимось; ~ up підняти (простягти) угору. USAGE: Досягати в значенні добитися якихось результатів перекладається дієсловом to achieve: to achieve one’s aim (good results, much) досягти мети (хороших результатів, багато чого). |
rear [rɪɘ] v 1. піднімати, підводити, підносити (тж перен.); to ~ one’s voice підвищити голос; 2. зводити, споруджувати (пам’ятник); 3. розводити, виводити, вирощувати (тварин); 4. культивувати, вирощувати (рослини); 5. виховувати, вирощувати (потомство); 6. височіти, здійматися; 7. спрямовувати вгору (погляд); підводити до неба (очі); 8. поставити на ноги; допомогти підвестися; to ~ oneself підвестися, стати на ноги; 9. зчинити (галас); подати (голос); 10. мисл. підняти; вигнати (звіра); ~ up 1) розлютитися; 2) to ~ oneself up випростатися, випрямитися. |
serenity [sɪˈrenɪtɪ] n 1. ясність, прозорість, чистота (неба, повітря); the ~ of the sky ясність неба; 2. спокій, безтурботність; 3. (S.) ясновельможність (титул). |
shelterless [ˈʃeltɘlɪs] a беззахисний, безпритульний, бездомний; to pass the night ~ провести ніч просто неба. |
sky [skaɪ] n (pl skies) 1. небо, небеса; a blue ~ блакитне небо; a bright ~ ясне небо; a clear ~ чисте небо; a cloudless ~ безхмарне небо; a cloudy ~ захмарене небо; a dark ~ темне небо; the evening ~ вечірнє небо; a grey ~ сіре небо; the night ~ нічне небо; in the ~ у/на небі; high in the ~ високо в небі; to stand out against the ~ виділятися на фоні неба; 2. звич. pl поет. погода; клімат; to live under warmer, under sunnier skies жити в теплішому кліматі; the sunny skies of the Crimea благодатний клімат Криму; ◊ out of a clear ~ зовсім несподівано; ні сіло, ні впало; to praise to the skies підносити до небес; under the open ~ просто неба. USAGE: Іменники sky та heaven розрізняються стилістичним забарвленням: sky є стилістично нейтральним словом, що передає поняття небо. Інколи воно вживається з першим значенням слова heaven та зі значенням клімат, атмосфера, погода (часто у множині). Heaven вживається з релігійним відтінком значення – місце, де перебуває Бог, а звідси з переносним значенням – рай, райське життя, блаженство. Як літературне або поетичне слово, heaven вживається також зі значенням небо взагалі. Написане з великої букви, це слово передає значення бог. |
sky-high [ˌskaɪˈhaɪ] adv до неба; дуже високо. |
sky-high [ˌskaɪˈhaɪ] a розм. дуже високий; що сягає неба. |
skyward [ˈskaɪwɘd] adv у небо, до неба; угору. |
skywards [ˈskaɪwɘdz] adv до неба, у небо, угору. |
son [sʌn] n 1. син; ~ and heir старший син; an adopted ~ названий син; an elder ~ старший син; a foster ~ хлопчик-приймак, вихованець; the only ~ єдиний син; to adopt a ~ усиновлювати (сина); to marry off a ~ оженити сина; 2. зять; 3. нащадок; ~s of the early pioneers нащадки перших переселенців; 4. уродженець; ~s of Albion діти Альбіону; 5. послідовник, спадкоємець; 6. розм. синок, хлопець; друже (звертання); 7. (звич. my ~) син мій (у звертанні духовної особи); ◊ ~ of Adam син Адама, чоловік; a ~ of Aesculapius син Ескулапа, медик; ~ of a bitch, of a gun, of a sea-cook сучий син; ~ of heaven син неба, китайський імператор; S. of Man рел. син людський; a ~ of Mars син Марса (військовий); a ~ of Neptune син Нептуна (моряк); син моря; a ~ of Nile син Нілу (крокодил); a ~ of the Muses вихованець муз (поет); ~ of the white hen щасливчик; a ~ of Vulcan син Вулкана (коваль). USAGE: See old. |
star [stɑ:] n 1. зоря; a bright ~ яскрава зоря; a distant ~ далека зоря; a dull ~ тьмяна зоря; an early ~ рання зоря; an evening ~ вечірня зоря; a falling, a shooting ~ метеор, падуча зоря; a morning ~ ранішня зоря; the North, the Polar ~ Полярна зоря; to look at the ~s дивитися на зорі; under a lucky ~ під щасливою зіркою; ~s shine зорі світять/сяють; ~s twinkle зорі горять; 2. пляма, зірочка (на лобі тварини); 3. зірка, кінозірка; видатний актор, видатна актриса; a film, a movie ~ кінозірка; Hollywood ~s голлівудські зірки; 4. видатна особа, світило; a guest ~ заїжджа знаменитість; 5. амер. спорт. чемпіон; a basketball ~ знаменитий баскетболіст; 6. доля; to bless one’s ~s дякувати долі; a ~ rises зоря сходить; a ~ sets, wanes зоря заходить; 7. амер. розм. засуджений уперше; новачок у в’язниці; 8. піротехнічна ракета; 9. освітлювальний снаряд; ◊ bless my ~s! боже мій!, батечки!; I saw ~s у мене іскри посипалися з очей; Stars and Stripes державний прапор США; to sleep in the ~ hotel розм. спати просто неба. |
star-chart [ˈstɑ:ˌtʃɑ:t] n карта зоряного неба. |
supernatural [ˌs(j)u:pɘˈnætʃ(ɘ)rɘl] a 1. надприродний; ~ being надприродна істота; 2. божественний; ~ revelation одкровення з неба; 3. незвичайний, екстраординарний. |
thereout [ʧe(ɘ)rˈaʋt] adv 1. надворі, просто неба; 2. зовні; 3. звідти, з того. |
thunderbolt [ˈθʌndɘbɘʋlt] n 1. удар блискавки; like a ~ from, out of a clear sky або like a ~ from nowhere як грім з ясного неба; this news was a ~ to him ця звістка наче грім уразила його; 2. мін. белемніт, чортів палець. |
thunder-clap [ˈθʌndɘklæp] n 1. удар грому; 2. несподіванка; the news came on him like a ~ ця звістка була для нього несподіваною/як грім з ясного неба; 3. грім, гуркіт. |
verge [vɜ:dʒ] n 1. край; the ~ of a forest узлісся; the ~ of the river берег річки; on the very ~ of the roof на самому краю даху; 2. перен. грань, межа; on the ~ of war на грані (на порозі) війни; he is on the ~ of fifty йому незабаром буде п’ятдесят; 3. межі, коло; beyond the ~ of constitutional powers за межами конституційних повноважень; 4. горизонт, край неба; 5. стрижень колони; 6. узбіччя (дороги); 7. іст. жезл, булава; 8. церк. патериця, посох. |
weather [ˈweʧɘ] n 1. погода; bad ~ погана погода; beastly/ foul, ugly ~ жахлива погода; beautiful ~ чудова погода; broken, unsettled ~ нестала погода; cloudy, overcast ~ хмарна погода; dry ~ суха погода; fair ~ ясна погода; favourable, propitious ~ сприятлива погода; fine, good ~ добра погода; flying ~ льотна погода; foggy ~ туманна погода; frosty ~ морозна погода; hot ~ спекотна/жарка погода; polar ~ полярна погода; rainy ~ дощова погода; sultry ~ душна погода; sunny ~ сонячна погода; tropical ~ тропічна погода; wet ~ сира погода; windy ~ вітряна погода; ~ bureau бюро погоди; ~ conditions погодні умови; ~ forecast(ing) прогноз погоди; in any/ all sort of ~ в будь-яку погоду; in bad ~ в погану погоду; in rainy ~ в дощову погоду; the ~ is cold холодна погода; the ~ is hot жарка погода; the ~ is warm тепла погода; to have good ~ стоїть хороша погода; to have wet ~ стоїть дощова погода; the ~ changes погода міняється; the ~ clears up погода проясняється; the ~ is improving погода покращується; the ~ lasts погода тримається; the ~ sets in погода встановлюється; what fine ~! яка хороша погода!; what is the ~ like today? яка сьогодні погода?; 2. негода, непогода; буря; to make bad ~ of it мор. погано витримувати шторм (про судно); to make good ~ of it мор. добре витримувати шторм (про судно); protection against the ~ захист від негоди, холоду та ін.; ◊ April ~ 1) нестійка погода; то сонце, то дощ; 2) мінливий настрій; сміх і сльози; in the ~ просто неба; King’s, Queen’s ~ відмінна погода; сонячний день; to have the ~ of smb мати перевагу перед кимсь; under the ~ 1) недужий, хворий; 2) в біді; 3) без грошей. USAGE: Іменник weather, так само як advice, health, information, travel, не має форми множини і не вживається з неозначеним артиклем. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
випробування 1. тільки перен. trial; (тяжке) ordeal, crucial; ● пройти через тяжкі ~ to go through severe trials; 2. див. випробовування; ♦ ~ ‒ це драбини, що ведуть до неба, але мало хто з нас хоче дертися нагору crosses are ladders that lead to the heaven, but few of us want to climb. |
грім thunder; ● ~ гармат thunder of the guns; ● ~ оплесків thunder of applause; ● гуркіт грому peals of thunder, rolling of thunder; ● оглушливий удар грому deafening crash/peal of thunder;; ● ~ гримить it thunders; ● як ~ з ясного неба (несподівано) as a bolt from the blue; ● як громом прибитий thunderstruck. |
неб||о (видиме) sky; рел., поет. heaven; (небесне склепіння) firmament; поет. canopy, welkin; ● блакитне ~о blue sky; ● до ~а skywards; ● просто ~а in the open (air); ● бути на сьомому ~і (від щастя) перен. to be overjoyed, to be in the seventh heaven (of delight); ● на ~о не скочиш, а в землю не закопаєшся a man can do no more than he can. ПРИМІТКА: Іменники sky та heaven розрізняються стилістичним забарвленням: sky є стилістично нейтральним словом, що передає поняття небо. Інколи воно вживається з першим значенням слова heaven та із значенням клімат, атмосфера, погода (часто у множині). Heaven вживається з релігійним відтінком значення ‒ місце, де перебуває Бог, а звідси з переносним значенням ‒ рай, райське життя, блаженство. Як літературне або поетичне слово, heaven вживається також із значенням небо взагалі. Написане з великої букви, це слово передає значення Бог. |
просто (легко) simply, easily; plainly, commonly; fairly, roundly; (тільки) merely, just; mere (adj.); част. sheer, simply; ● це дуже ~ it is quite simple/easy; ● це ~ божевілля it’s sheer madness; ● ~ неба in the open (air); ● ~ так for no special reason. |
слов||о 1. word; філол. vocable; ● гостре ~о sharp word; ● грубе ~о rough word; ● діалектичне ~о dialectal word; ● запозичене ~о borrowed word; ● застаріле ~о obsolete word; ● звуконаслідувальне ~о imitative word, onomatopoeia; ● кумедно (не до речі) вжите ~о malapropism; ● нецензурне ~ four-letter word; ● образливе ~о insulting/ hard word; ● одвічне ~о native insulting/hard word; ● односкладове ~о monosyllabic insulting/hard word; ● основне ~о, від якого походять інші etymon; ● полісемантичне ~о polysemantic insulting/hard word; ● похідне ~о derivative; ● рідко (часто) вживане ~о common (rare) insulting/hard word; ● пусті ~а empty words; ● теплі (щирі) ~а fair/soft words; ● ні ~а! not a word!, not a syllable!; ● одним ~ом in a word, in short; ● одні ~а mere words; ● ~о честі! upon my word!, honour bright!; ● звільнений під ~о честі released on parole; ● дар ~а gift of words, talent for speaking; ● ~о в ~о word for word, verbatim; ● згідно з його ~ами according to his story; ● на ~ах by word of mouth; ● ~о для виправдання (для захисту) юр. plea; ● давати ~о (обіцянку) to give/to pledge/to pass one’s word; ● дотримуватися свого ~а to be as good as one’s word; to keep to one’s word; ● сказати у двох ~ах to make a long story short; ● багатий запас слів rich vocabulary, rich word-stock; ● мені потрібно вам сказати два ~а a word with you; 2. (виступ, промова) speech, address; ● взяти ~о to take the floor; ● давати ~о to give the floor ♦ від ~а до діла як від землі до неба easier said than done; ● не суди по словах, а суди по ділах actions speak louder than words; deeds, not words; fine words butter no parsnips; ● ~ не горобець, назад не вернеться first think, then speak; a word spoken is past recalling; ● ~ сильніше від меча the pen is mightier than the sword; ● ~ ‒ срібло, мовчання ‒ золото speech is silver, silence is golden. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
to reach for the moon nach den Sternen greifen діставати зірки (місяць) з неба |
like a bolt out of the blue wie ein Blitz aus heiterem Himmel як сніг на голову, як грім серед ясного неба |
to be on cloud nine im siebten Himmel schweben бути на сьомому небі, бути щасливим аж до неба |
in the open air im Freien надворі, на (свіжому) повітрі, просто неба |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
background 1. фон, тло || фо́новий, тло́вий ■ against [on] a ~ на фо́ні [тлі] 2. за́дній план ■ in the ~ на за́дньому пла́ні 3. підґру́нтя; осно́ва 4. похо́дження; передумо́ви, передісто́рія; істо́рія пита́ння ['bækgraʊnd] ambient ~ = довкі́льний фон, довкі́льне тло beta ~ = бе́та-фон color ~ = ко́лірний [кольоро́вий] фон, ко́лірне [кольоро́ве] тло continuous ~ = 1. суці́льний фон, суці́льне тло 2. непере́рвний фон (спектру тощо) cosmic microwave ~ = релі́ктове [космі́чне фо́нове] промі́ння, (космі́чний) мікрохвильови́й фон dark ~ те́мний фон, те́мне тло ■ on a dark ~ = на те́мному тлі [фо́ні] daytime sky ~ = фон [тло] де́нного не́ба diffuse ~ = дифу́зний фон gamma ~ = га́мма-фон homogeneous ~ = однорі́дний фон infrared ~ = інфрачерво́ний фон, фо́нове інфрачерво́не промі́ння inhomogeneous ~ = неоднорі́дний фон instrument ~ = фон при́ладу intrinsic ~ = власти́вий фон light ~ сві́тлий фон, сві́тле тло ■ on a light ~ = на сві́тлому тлі [фо́ні] microwave ~ = (космі́чний) мікрохвильови́й фон natural (radioactivity) ~ = приро́дний (радіоакти́вний) фон neutrino ~ = нейтри́новий фон nighttime sky ~ = фон [тло] нічно́го не́ба noise ~ = шумови́й фон, шумове́ тло nonthermal ~ = нетеплови́й фон radiation ~ = радіяці́йний фон; фо́нове промі́ння radioactivity ~ = радіоакти́вний фон random ~ = випадко́вий фон residual ~ = залишко́вий фон stationary ~ = стаціона́рний фон stellar ~ = зоре́вий фон, зоре́ве тло terrestrial ~ = земни́й фон (проміння) thermal ~ = теплови́й фон ultraviolet ~ = ультрафіоле́товий фон, фо́нове ультрафіоле́тове промі́ння x-ray ~ = рентґе́нівський фон |
chart схе́ма; діягра́ма; гра́фік; табли́ця; кре́сленик; ка́рта (метеорологічна тощо) || кре́слити//накре́слити [склада́ти//скла́сти] схе́му [ка́рту, діягра́му, гра́фік, табли́цю тощо] [tʃɑːt, tʃɑːrt] adiabatic ~ = адіяба́тна діягра́ма aeronautical ~ = аерока́рта, авія[а]ці́йна ка́рта alignment ~ = номогра́ма areal ~ = ареа́льна діягра́ма bar ~ = сто́впчикова діягра́ма, гістогра́ма barograph ~ = барогра́ма binomial ~ = біно́мна сі́тка, імові́рнісний папі́р bubble ~ = кружко́во-стрілко́ва́ схе́ма calibration ~ = ґрадуюва́льна табли́ця circular ~ = кругова́ діягра́ма color ~ = а́тлас кольорі́в column ~ = сто́впчикова діягра́ма, гістогра́ма communication ~ = схе́ма сполу́чень, схе́ма з’є́днань component bar ~ = гістогра́ма [сто́впчикова діягра́ма] кілько́х компоне́нт constant-height ~ = рівновисо́тна ка́рта constant-level ~ = рівновисо́тна ка́рта constant-pressure ~ = ка́рта ізоба́р control ~ = контро́льна ка́рта, контро́льний [ре́перний] гра́фік conversion ~ = табли́ця коефіціє́нтів перераху́нку; перерахунко́вий гра́фік correction ~ = коригува́льна табли́ця, табли́ця по́правок enthalpy-entropy ~ = гра́фік зале́жности ентальпі́ї від ентропі́ї enthalpy-pressure ~ = гра́фік зале́жности ти́ску від ентальпі́ї exposure ~ = табли́ця експози́цій fallout ~ = ка́рта (радіоактивних) ви́падів flow ~ = технологі́чна ка́рта, (принципо́ва) технологі́чна схе́ма, схе́ма послідо́вности опе́рацій frequency ~ = часто́тна сі́тка grid ~ = сітча́ста ка́рта (з координатною сіткою) isobaric ~ = ка́рта ізоба́р isoclinal ~ = ка́рта ізоклі́н isoclinic ~ = ка́рта ізоклі́н isodose ~ = діягра́ма ізодо́з isohypsic ~ = рівновисо́тна ка́рта isothermal ~ = ка́рта ізоте́рм isotope ~ = табли́ця ізото́пів lattice ~ = сітча́ста ка́рта (з координатною сіткою) line ~ = ліні́йна діягра́ма magnetic ~ = ка́рта магне́тних на́хилів [схи́лень] meteorological ~ = метеорологі́чна схе́ма; ка́рта пого́ди nautical ~ = морська́ ка́рта pie ~ = кругова́ [се́кторна] діягра́ма polar ~ = поля́рна діягра́ма, діягра́ма в поля́рних координа́тах pressure-change ~ = ка́рта (змі́нювання) ти́сків (метеорологічна) pressure-enthalpy ~ = гра́фік зале́жности ти́ску від ентальпі́ї pressure-tendency ~ = ка́рта (змі́нювання) ти́сків (метеорологічна) process control ~ = контро́льна технологі́чна схе́ма prognostic ~ = прогно́зна [прогности́чна] ка́рта psychrometric ~ = психрометри́чна номогра́ма radiation ~ = радіяці́йна ка́рта rain ~ = ка́рта розпо́ділу дощі́в resolution ~ 1. (опт.) мі́ра 2. (тб) ладува́льна [налаго́джувальна, настро́ювальна] (телевізійна) карти́на [табли́ця]; те́стовий шабло́н route ~ = маршру́тна схе́ма Segrè ~ = (яф) діягра́ма Сеґре́ star ~ = ка́рта зоре́вого не́ба strip ~ = стрічко́ва́ діягра́ма synoptic ~ = синопти́чна ка́рта temperature ~ = температу́рний гра́фік test ~ = табли́ця ви́проб [випро́бувань] tropopause ~ = ка́рта тропопа́узи viscosity blending ~ = номогра́ма в’я́зкости су́мішей viscosity-temperature ~ = в’я́зкісно-температу́рна номогра́ма wavefront ~ = промене́ва діягра́ма weather ~ = синопти́чна ка́рта |
coating 1. (дія) покрива́ння//покриття́ (with – чимось); (наслідок) по́крив || покрива́льний; по́кривний 2. плакува́ння//заплакува́ння 3. оболо́нка 4. (дія) личкува́ння/обличко́вування//обличкува́ння; (наслідок) обличко́вання || личкува́льний, обличко́вувальний ['kəʊtɪŋ, 'koʊt̬ɪŋ] ablative ~ = абляці́йний по́крив absorbing ~ = вбира́льний [поглина́льний] по́крив adsorption ~ = адсорбці́йний по́крив age ~ = відкладо́вий по́крив (після тривалого користування) anodic ~ = ано́дний по́крив anticorrosive ~ = протикорозі́йний по́крив antihalation ~ = протиорео́льний по́крив anti-icing ~ = протиобмерза́льний по́крив antioxidizing ~ = протиоки́снювальний по́крив antireflection ~ = противідбива́льний [противідблиско́вий] по́крив; вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив (лінзи) antirust ~ = протикорозі́йний по́крив antiskid ~ = протико́взовий по́крив antislip ~ = протико́взовий по́крив antistatic ~ = протиелектростати́чний по́крив antiwear ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив armor ~ = па́нцерний по́крив barrier ~ = бар’є́рний по́крив blister ~ = пухи́рчастий по́крив bright ~ = блиску́чий по́крив cathodic ~ = като́дний по́крив cellular ~ = ніздрюва́тий [порува́тий] по́крив ceramic ~ = керамі́чний по́крив cermet ~ = металокерамі́чний [керме́товий] по́крив chemical ~ = хемі́чне покрива́ння chromium ~ 1. хромува́ння 2. хро́мовий по́крив conducting ~ = прові́дний по́крив corrosion-resistant ~ = протикорозі́йний по́крив cured ~ = затужа́вілий [затве́рдлий] по́крив damaged ~ = пошко́джений по́крив decorative ~ = оздо́бний [декорати́вний] по́крив dielectric ~ = діеле́ктриковий по́крив diffusing ~ = розсі́ювальний по́крив diffusion ~ = дифузі́йне покрива́ння; дифузі́йний по́крив [шар] dip ~ = покрива́ння зану́рюванням discontinuous ~ = несуці́льний по́крив double-layer ~ = двошаро́вий по́крив electrochemical ~ = електрохемі́чне покрива́ння electrode ~ = по́крив електро́да electrodeposited ~ = ґальвані́чний по́крив electrophoretic ~ = електрофоре́зний по́крив enamel ~ = ема́левий [поли́в’яний] по́крив extrusion ~ = екструзі́йне покрива́ння fiber ~ (захисни́й) по́крив світловолокни́ни film ~ = плівко́ви́й по́крив finishing ~ = викі́нчувальний по́крив flame-retardant ~ = вогнезахисни́й по́крив fluidized-bed ~ = покрива́ння у спли́неному [кипу́чому] ша́рі fluorescent ~ = флюоресце́нтний по́крив glass ~ = скляни́й по́крив glaze ~ = поли́в’яний по́крив graduated ~ = багатошаро́вий по́крив (із шарами різного складу) graphite ~ = графі́товий по́крив hard ~ = тверди́й по́крив heat-reflecting ~ = тепловідбива́льний [теплозахисни́й] по́крив heavy ~ = товсти́й по́крив high-temperature ~ = термотривки́й [високотемперату́рний] по́крив homogeneous ~ = однорі́дний по́крив immersion ~ = покрива́ння зану́рюванням impermeable ~ = непрони́кний по́крив inhomogeneous ~ = неоднорі́дний по́крив inner ~ = вну́трішній по́крив, по́крив ізсере́дини inorganic ~ = неоргані́чний по́крив insulating ~ = ізоляці́йний [ізолюва́льний] по́крив intact ~ = суці́льний [непошко́джений] по́крив interference ~ = інтерференці́йний по́крив lacquer ~ = ла́ковий по́крив laminated ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив layered ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив lead ~ = плю́мбумовий [плю́мбієвий] по́крив light-sensitive ~ = світлочутли́вий по́крив [шар] lining ~ = обличко́вання luminescent ~ = люмінесце́нтний по́крив luminous ~ = світни́й по́крив metal ~ = метале́вий по́крив metal oxide ~ = металоокси́дний по́крив mirror ~ = дзерка́льний [відбива́льний] по́крив moisture-resistant ~ = вологотривки́й по́крив multilayer ~ = багатошаро́вий по́крив nonskid ~ = протико́взовий по́крив opaque ~ = непрозо́рий по́крив optical ~ = опти́чний по́крив organic ~ = органі́чний по́крив outer ~ = зо́внішній [назо́вній] по́крив; зо́внішня оболо́нка oxidation-resistant ~ = протици́ндровий по́крив; протиоки́снювальний по́крив oxide ~ = окси́дний по́крив paint ~ = шар фа́рби, фа́рбовий по́крив paper ~ 1. паперо́вий по́крив 2. по́крив на папі́р paper-based ~ = по́крив на паперо́вій осно́ві passivation ~ = пасиваці́йний по́крив photoconducting ~ = фотопрові́дний по́крив photoemitting ~ = фотоемітівни́й [фотоемі́терний] по́крив photosensitive ~ = світлочутли́вий [фоточутли́вий] по́крив [шар] plastic ~ = пла́стиковий по́крив polymer ~ = поліме́рний по́крив protective ~ = захисни́й по́крив, захисна́ оболо́нка reflective ~ = відбива́льний по́крив refractory ~ = вогнетривки́й по́крив removable ~ = знімни́й [усувни́й] по́крив sacrificial ~ = витра́тний по́крив sealer ~ див. sealing ~ sealing ~ = защі́льнювальний [гермет(из)ува́льний] по́крив [шар] semitransparent ~ = напівпрозо́рий по́крив single-layer ~ = одношаро́вий по́крив sky ~ = хмарови́й по́крив (не́ба) slip ~ = ковзки́й по́крив spray(‑on) ~ = покрива́ння напоро́шуванням sprayed ~ = напоро́шений по́крив strippable ~ = знімни́й [обдирни́й] по́крив surface ~ = по́крив пове́рхні temporary ~ = знімни́й [тимчасо́вий] по́крив thin ~ = тонки́й по́крив thick-film ~ = товстоплі́вковий по́крив thin-film ~ = тонкоплі́вковий по́крив transparent ~ = прозо́рий по́крив vacuum ~ = ва́куумне покрива́ння vapor-deposited ~ = покрива́ння оса́джуванням із випаро́вої фа́зи varnish ~ = ла́ковий по́крив vitreous ~ = скли́стий по́крив wear-resistant ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив |
cover 1. по́крив || по́кривний || покрива́ти//покри́ти (with – чимось); вкрива́ти//вкри́ти; нано́сити//нане́сти по́крив 2. (матем.) накриття́ || накриттє́вий 3. на́кривка; обго́ртка; чохо́л; футля́р; ко́рпус; оболо́нка 4. паліту́рка, обкла́динка, опра́ва (книжки) 5. конве́рт ■ under the same ~ у то́му са́мому конве́рті; under separate ~ в окре́мому конве́рті 6. охо́плювати//охопи́ти (зону, ділянку) ['kʌvə, -ər] ~ of a set = накриття́ множини́ airtight ~ = повітронепрони́кний [повітрощі́льний] покрив antifriction ~ = протитертьови́й [антифрикці́йний] по́крив antislip ~ = протико́взовий по́крив book ~ = паліту́рка [обкла́динка, опра́ва] кни́жки closed ~ (матем.) за́мкнене накриття́ cloud ~ = хмарови́й по́крив, хма́рність concrete ~ = бето́нний по́крив, захисни́й шар бето́ну dust ~ 1. порохозахисни́й чохо́л 2. суперобкла́динка (книжки) flexible ~ = гнучка́ на́кривка grass ~ = трав’яни́й по́крив ground ~ = по́крив ґру́нту (трав’яний тощо, в місцях заховання відходів) hard ~ = тверда́ [негнучка́] на́кривка ice ~ = крижани́й по́крив impermeable ~ = непрони́кний по́крив manhole ~ = на́кривка лю́ку obscured sky ~ = хмарови́й екра́н (не́ба) opaque ~ = непрозо́ра на́кривка open ~ (матем.) відкри́те накриття́ permeable ~ = прони́кний по́крив plant ~ = росли́нний по́крив protective ~ = захисни́й по́крив; захисна́ оболо́нка; захисни́й кожу́х rigid ~ = тверда́ [негнучка́] на́кривка rock ~ = по́кривна поро́да sealable ~ = защільна́ на́кривка shoe ~s = бахі́ли, чохли́ на взуття́ snow ~ = снігови́й по́крив soil ~ = ґрунтови́й по́крив three-level cloud ~ = трирі́внева хма́рність transparent ~ = прозо́ра на́кривка water-impermeable ~ = водонепрони́кний по́крив water-impervious ~ = водонепрони́кний по́крив water-permeable ~ = водопрони́кний по́крив watertight ~ = водонепрони́кний [водощі́льний] по́крив |
curvature 1. (матем.) кривина́ || криви́нний 2. зги́н, ви́гнутість; ви́кривлення, кривина́ ['kɜːvətʃə, 'kɜːrvətʃʊr] ~ of a curve = кривина́ лі́нії ~ of the Earth = кривина́ Землі́ ~ of field (опт.) кривина́ по́ля о́бразу/зобра́ження ~ of a meridian = кривина́ меридія́ну ~ of a parallel = кривина́ парале́лі ~ of a path = кривина́ траєкто́рії ~ of a trajectory = кривина́ траєкто́рії affine ~ = афі́нна кривина́ apparent ~ = позі́рна кривина́ conformal ~ = конфо́рмна кривина́ constant ~ = ста́ла кривина́ continuous ~ = непере́рвна кривина́ continuum ~ = кривина́ конти́нууму crack front ~ = ви́кривлення фро́нту трі́щини double ~ = подві́йна кривина́ elastic ~ = пружне́ ви́кривлення extrinsic ~ = зо́внішня кривина́ field ~ (опт.) кривина́ по́ля о́бразу/зобра́ження Gaussian ~ = Ґа́усова кривина́ geodesic ~ = геодези́чна кривина́ integral ~ = інтеґра́льна кривина́ intrinsic ~ = вну́трішня кривина́ lens ~ = кривина́ (пове́рхні) лі́нзи line ~ = кривина́ лі́нії mean ~ = сере́дня кривина́ metric ~ = кривина́ ме́трики mirror ~ = кривина́ дзе́ркала negative ~ 1. від’є́мна кривина́ 2. неґати́вне ви́кривлення normal ~ = норма́льна кривина́ path ~ = кривина́ траєкто́рії positive ~ 1. дода́тна кривина́ 2. позити́вне ви́кривлення principal ~ = головна́ кривина́ projective ~ = проєкти́вна кривина́ relative ~ = відно́сна кривина́ scalar ~ = скаля́рна кривина́ second ~ = дру́га кривина́, за́крут (of a space curve – просторової кривої) sky profile ~ = кривина́ склепі́ння не́ба space ~ = кривина́ про́стору space-time ~ = кривина́ про́стору-ча́су spectral-line ~ = кривина́ спектра́льної лі́нії spontaneous ~ = самочи́нне [спонта́нне] ви́кривлення surface ~ = кривина́ пове́рхні tangential ~ = геодези́чна кривина́ total ~ = по́вна кривина́ wavefront ~ = кривина́ хвильово́го фро́нту zero ~ = нульова́ кривина́ |
darkness 1. те́мрява || те́мрявний 2. те́мність ['dɑːknəs, 'dɑːrk-] impenetrable ~ = непрогля́дна те́мрява; пі́тьма́ sky ~ = чо́рність [чорнота́] (нічного) не́ба utter ~ = цілкови́та те́мрява; пі́тьма́ |
door 1. две́рі || две́рний, две́ряний ■ within ~s у примі́щенні; out of ~s про́сто не́ба, по́за примі́щенням 2. дверця́та 3. люк || лю́ковий [dɔː, dɔːr] back ~ = за́дні две́рі flap ~ = відкидні́ дверця́та folding ~ = стулко́ві две́рі, ля́да front ~ = пере́дні две́рі next ~ = сусі́днє примі́щення peep ~ = спостеріга́льний о́твір revolving ~ = обертні́ две́рі side ~ = бічні́ две́рі sliding ~ = розсувні́ две́рі |
firmament небозві́д, склепі́ння не́ба ['fɜːməmənt, 'fɜːrm-] |
glow 1. світі́ння || світни́й || світи́тися 2. ви́блиск || виблиско́вий || вибли́скувати 3. же́вріння || же́врійний || же́вріти 4. розжа́рювання//розжа́рення || розжа́рювати(ся)//розжа́рити(ся) 5. (про розряд) же́врійний [gləʊ, gloʊ] anode ~ = ано́дне світі́ння, ано́дне же́вріння blue ~ = блаки́тне [като́дне] світі́ння cathode ~ = (пе́рше) като́дне світі́ння, като́дне же́вріння coronal ~ = коро́нне світі́ння, коро́нний розря́д discharge ~ = світі́ння [же́вріння] розря́ду electric ~ = коро́нний розря́д evening ~ = вечі́рня за́грава negative ~ = неґати́вне же́вріння, неґати́вне же́врійне [дру́ге като́дне] світі́ння nocturnal ~ = світі́ння нічно́го не́ба, нічне́ світі́ння атмосфе́ри phosphorescent ~ = фосфоресце́нція, світі́ння люмінофо́ру plasma ~ = пла́змо́ве світі́ння, світі́ння пла́зми positive ~ = позити́вне же́врійне світі́ння, позити́вне же́вріння, позити́вний стовп |
light 1. сві́тло, світлове́ промі́ння || світлови́й ■ against the ~ про́ти сві́тла; faster than ~ надсвітлови́й; in (the) ~ of у сві́тлі (чогось); sensitive to ~ світлочутли́вий; insensitive to ~ світлонечутли́вий; 2. осві́тлення 3. джерело́ сві́тла; ла́мпа; фа́ра; ліхта́р; осві́тлювач; вого́нь (що є джерелом світла) 4. світи́ти, осві́тлювати//освіти́ти ■ to ~ а fire розпали́ти вого́нь; to ~ up ввімкну́ти сві́тло; to ~ (up) а lamp засвіти́ти ла́мпу 5. аспе́кт; інтерпрета́ція ■ in the ~ of experience вихо́дячи з до́свіду; in the ~ of these facts у сві́тлі цих да́них, з о́гляду на ці да́ні; to bring to ~ ви́явити, з’ясува́ти; to come to ~ ви́явитися, ста́ти відо́мим; to throw ~ ки́дати//ки́нути сві́тло (on – на) 6. (про колір) ясни́й, сві́тлий ■ too ~ засві́тлий, на́дто сві́тлий 7. (про вагу) легки́й ■ too ~ залегки́й, на́дто легки́й 8. слабки́й; неміцни́й; неси́льний [laɪt] ~ and shade = світлоті́нь ~ polarized parallel = сві́тло, поляризо́ване парале́льно (to – до) ~ polarized perpendicular = сві́тло, поляризо́ване перпендикуля́рно (to – до) actinic ~ = актині́чне сві́тло alarm ~ = аварі́йний світлови́й сигна́л ambient ~ = довкі́льне сві́тло [осві́тлення] area ~ = неточко́ве джерело́ сві́тла artificial ~ = шту́чне осві́тлення back ~ = сві́тло зза́ду; за́днє сві́тло [осві́тлення] black ~ = неви́дне промі́ння (інфрачервоне, ультрафіолетове) blinking ~ = 1. миготли́ве [мерехтли́ве] сві́тло 2. ла́мпа-бли́мавка booster ~ = допомі́жне́ осві́тлення bottom ~ = сві́тло зни́зу, ни́жнє сві́тло [осві́тлення] bright ~ = яскра́ве сві́тло checkered ~ and shade = світлоті́нь circularly polarized ~ = циркуля́рно поляризо́ване сві́тло, сві́тло з колово́ю поляриза́цією coherent ~ = когере́нтне сві́тло cold ~ = холо́дне сві́тло, люмінесце́нтне сві́тло [осві́тлення] collimated ~ = сколімо́ване сві́тло cosmic ~ = позагалакти́чне світі́ння, позагалакти́чна компоне́нта світі́ння нічно́го не́ба dark ~ = неви́дне промі́ння (інфрачервоне, ультрафіолетове) darkroom ~ = 1. фотоліхта́р, фотолаборато́рний ліхта́р 2. фотолаборато́рне осві́тлення dazzle ~ = сліпу́че сві́тло day ~ = де́нне сві́тло depolarized ~ = деполяризо́ване сві́тло diffuse ~ = розсі́яне [дифу́зне] сві́тло; розсі́яне [дифу́зне] осві́тлення diffuse galactic ~ = дифу́зне галакти́чне світі́ння direct ~ = 1. пряме́ сві́тло (на відміну від відбитого, заломленого, різсіяного тощо) 2. пряме́ осві́тлення (на відміну від непрямого) directed ~ = спрямо́ване сві́тло dull ~ = тьмя́не сві́тло; тьмя́не осві́тлення electric ~ = електри́чне осві́тлення elliptically polarized ~ = сві́тло з еліпти́чною поляриза́цією, еліпти́чно поляризо́ване сві́тло emergency ~ = 1. аварі́йний світлови́й сигна́л 2. аварі́йна сигна́льна ла́мпа emitted ~ = ви́промінене сві́тло feeble ~ = тьмя́не сві́тло flashing ~ = миготли́ве [мерехтли́ве] сві́тло flood ~ = проже́кторне осві́тлення fog ~ = протитума́нове сві́тло frequency-modulated ~ = частотозмодульо́ване сві́тло front ~ = сві́тло спе́реду; пере́днє [фронта́льне] осві́тлення] galactic ~ = галакти́чне світі́ння [сві́тло] glancing ~ = ковзне́ сві́тло [осві́тлення] glare ~ = сліпу́че сві́тло heterogeneous ~ = неоднорі́дне осві́тлення homogeneous ~ = однорі́дне осві́тлення impinging ~ = надхідне́ сві́тло incandescent ~ = жарове́ сві́тло incident ~ = надхідне́ сві́тло incoherent ~ = некогере́нтне сві́тло indicator ~ = 1. сигна́льне сві́тло 2. сигна́льний во́гник, індика́тор indirect ~ = непряме́ осві́тлення intermittent ~ = миготли́ве [мерехтли́ве] сві́тло left hand-polarized ~ = лівополяризо́ване сві́тло linearly polarized ~ = ліні́йно поляризо́ване [плоскополяризо́ване] сві́тло monochromatic ~ = монохромати́чне сві́тло naked ~ = відкри́те по́лум’я, відкри́тий вого́нь natural ~ = приро́дне сві́тло [осві́тлення] night(‑sky) ~ = світі́ння нічно́го не́ба, (власти́ве) світі́ння атмосфе́ри nonactinic ~ = неактині́чне сві́тло northern ~s = півні́чна поля́рна за́грава, півні́чне поля́рне ся́йво overload ~ = світлови́й сигналіза́тор наднаванта́ги panel ~ = осві́тлювач (приладової) пане́лі partially polarized ~ = частко́во поляризо́ване сві́тло phase-modulated ~ = фазозмодульо́ване сві́тло (pin)point ~ = точко́ве джерело́ сві́тла plane-polarized ~ = ліні́йно поляризо́ване [плоскополяризо́ване] сві́тло polarized ~ = поляризо́ване сві́тло pulsed ~ = пульсівне́ сві́тло purple ~ = пурпуро́ве сві́тло quasi-coherent ~ = квазикогере́нтне сві́тло quasi-monochromatic ~ = квазикомонохромати́чне сві́тло reflected ~ = відби́те сві́тло refracted ~ = зало́млене сві́тло right-hand-polarized ~ = правополяризо́ване сві́тло safe ~ = (фот.) неактині́чне сві́тло safety ~ = світлови́й індика́тор безпе́ки scattered ~ = розсі́яне сві́тло side ~ = бічне́ сві́тло [осві́тлення] signal ~ = сигна́льна ла́мпа slow ~ = пові́льне сві́тло soft ~ = м’яке́ осві́тлення southern ~s = півде́нна поля́рна за́грава; півде́нне поля́рне ся́йво spot ~ = 1. проже́ктор(ний ліхта́р) 2. вузькоспрямо́ване сві́тло stellar ~ = зоре́ве сві́тло, сві́тло зір stopped ~ = зупи́нене сві́тло strobe ~ = стробоспа́лах, стробоскопі́чний спа́лах subdued ~ = прите́мнене [м’яке́] сві́тло sun ~ = сонце́ве [со́нячне] сві́тло top ~ = сві́тло згори́; ве́рхнє сві́тло [осві́тлення] traffic ~ = світлофо́р transmitted ~ = наскрізне́ [пропу́щене] сві́тло ultraslow ~ = надпові́льне сві́тло ultraviolet ~ = ультрафіоле́тове промі́ння undulating ~ = пульсівне́ сві́тло unpolarized ~ = неполяризо́ване сві́тло unwanted ~ = світлові́ зава́ди visible ~ = ви́дне сві́тло, промі́ння ви́дної части́ни спе́ктру warning ~ = попере́джувальний світлови́й сигна́л white ~ = бі́ле сві́тло zodiacal ~ = зодія́кове сві́тло |
lighting 1. осві́тлювання//осві́тлення || осві́тлювальний 2. осві́тлювальна апарату́ра ■ to put on the ~ вмика́ти//ввімкну́ти сві́тло [осві́тлення] ['laɪtɪŋ, -t̬ɪŋ] background ~ = фо́нове осві́тлення bad ~ = пога́не осві́тлення direct ~ = пряме́ осві́тлення directional ~ = спрямо́ване осві́тлення electric ~ = електри́чне осві́тлення emergency ~ = аварі́йне осві́тлення exterior ~ = зо́внішнє осві́тлення flash ~ = спа́лахо́ве осві́тлення flood ~ = проже́кторне осві́тлення fluorescent ~ = люмінесце́нтне осві́тлення general ~ = зага́льне осві́тлення incandescent ~ = жарове́ осві́тлення, осві́тлення ла́мпами розжа́рювання indirect ~ = осві́тлення відби́тим сві́тлом indoor ~ = осві́тлення в примі́щенні interior ~ = вну́трішнє осві́тлення local ~ = місце́ве [лока́льне] осві́тлення natural ~ = приро́дне осві́тлення oblique ~ = скісне́ осві́тлення outdoor ~ = осві́тлення про́сто не́ба [під відкри́тим не́бом] overhead ~ = ве́рхнє осві́тлення room ~ = осві́тлення примі́щення routine ~ = робо́че осві́тлення spot ~ = проже́кторне осві́тлення |
luminescence 1. люмінесце́нція || люмінесценці́йний ■ to excite [stimulate] ~ спричини́ти люмінесце́нцію; to quench ~ (по)гаси́ти люмінесце́нцію 2. (низькотемперату́рне, холо́дне) світі́ння [ˌluːmɪ'nεsns] anti-Stokes ~ = антисто́ксова люмінесце́нція background ~ = фо́нова люмінесце́нція cathode ~ = катодолюмінесце́нція chemical ~ = хемілюмінесце́нція cooperative ~ = кооперати́вна люмінесце́нція edge ~ = крайова́ люмінесце́нція exciton ~ = ексито́нна люмінесце́нція friction ~ = триболюмінесце́нція hot ~ = гаря́ча люмінесце́нція impact ~ = уда́рна люмінесце́нція injection ~ = інжекці́йна люмінесце́нція junction ~ = люмінесце́нція p-n перехо́ду metastable ~ = метастабі́льна люмінесце́нція negative ~ = неґати́вна люмінесце́нція night-sky ~ = світі́ння нічно́го не́ба, власти́ве [нічне́] світі́ння атмосфе́ри parametric ~ = параметри́чна люмінесце́нція polariton ~ = полярито́нна люмінесце́нція polarized ~ = поляризо́вана люмінесце́нція recombination ~ = рекомбінаці́йна люмінесце́нція resonance ~ = резона́нсна люмінесце́нція sensitized ~ = сенсибілізо́вана люмінесце́нція spontaneous ~ = спонта́нна [самочи́нна] люмінесце́нція stimulated ~ = примусо́ва люмінесце́нція Stokes ~ = Сто́ксова люмінесце́нція |
map 1. ка́рта, ма́па || топографува́ти//затопографува́ти, картува́ти//скартува́ти/закартува́ти, нано́сити//нане́сти на ка́рту 2. схе́ма; план 3. (матем.) ка́рта, о́браз, пере́твір, результа́т відобра́ження/перетво́рення; відпові́дність || відобража́ти//відобра́зити (into – в/у; onto – на); перетво́рювати//перетвори́ти (into – на) 4. ■ off the ~ застарі́лий, неісто́тний, що (вже) не існу́є; on the ~ значни́й, важли́вий, істо́тний [mæp] ~ of the earth = ка́рта землі́ attaching ~ = долуча́льне відобра́ження celestial ~ = ка́рта зоре́вого не́ба collation ~ = картогра́ма, картодіягра́ма colored ~ = заба́рвлена [пофарбо́вана] ка́рта color ~ = ка́рта [табли́ця] кольорі́в conformal ~ = конфо́рмна ка́рта, конфо́рмне відобра́ження conformation ~ = конформаці́йна ка́рта contiguous ~ = приста́йна ка́рта, приста́йне відобра́ження contour(ed) ~ = 1. ко́нтурна діягра́ма 2. конту́рна [обрисо́ва, німа́] ка́рта contour-line ~ = ко́нтурна ка́рта correction ~ = ка́рта по́правок covering ~ = накриття́, накрива́льне відобра́ження excision ~ = відобра́ження витина́ння fiber ~ = пошаро́ва [поволокни́нна] ка́рта field ~ = топогра́фія по́ля flux ~ = діягра́ма пото́ку gridded ~ = ка́рта з координа́тною сі́ткою Hopf ~ = Го́пфова ка́рта, Го́пфове відобра́ження identification ~ = ідентифікаці́йне відобра́ження irreducible ~ = незвідна́ ка́рта isoconcentration ~ = ка́рта лі́ній ста́лої концентра́ції load ~ = ка́рта розпо́ділу па́м’яті (комп’ютера) local ~ = (матем.) лока́льна ка́рта magnetic ~ = ка́рта магне́тних на́хилів [схи́лень] outline ~ = ко́нтурна [німа́] ка́рта pressure ~ = ка́рта ти́сків principal ~ = головна́ ка́рта, головне́ водібра́ження reducible ~ = звідна́ ка́рта relief ~ = 1. рельє́фна ка́рта 2. ка́рта рельє́фу road ~ = ка́рта (авто)шляхі́в sector ~ = ка́рта секторі́в (диску) seismic ~ = ка́рта сейсмі́чности sketch ~ = схемати́чна ка́рта star ~ = ка́рта зоре́вого не́ба statistical ~ = статисти́чна ка́рта temperature ~ = ка́рта температу́р topographic ~ = топографі́чна ка́рта trivial ~ = тривія́льне відобра́ження, ста́ла ка́рта vertex ~ = відобра́ження [ка́рта] множини́ верши́н weather ~ = ка́рта пого́ди |
nightglow нічне́ світі́ння атмосфе́ри, світі́ння нічно́го не́ба ['naɪtgləʊ, -gloʊ] |
noise 1. шум || шумови́й ■ to make ~ шумі́ти 2. шумові́ колива́ння 3. шумові́ зава́ди [nɔɪz] acoustic(al) ~ = акусти́чний шум additive ~ = адити́вний шум aerodynamic ~ = аерошу́м, аеродинамі́чний шум ambient ~ = довкі́льний шум amplifier ~ = шум підси́лювача amplitude ~ = ампліту́дний шум atmospheric ~ = атмосфе́рний шум, атмосфе́рні зава́ди audible ~ = чутни́й шум auroral ~ = шум че́рез поля́рне ся́йво avalanche ~ = лави́но́вий шум background ~ = фо́новий шум; шумови́й фон, шумове́ тло broadband ~ = широкосму́говий шум cable ~ = ка́бельний шум carrier ~ = шум частоти́-носія́ cavitation ~ = кавітаці́йний шум channel ~ = кана́ловий шум circuit ~ = шум (електри́чного) ко́ла composite ~ = шум зі складни́м спе́ктром contact ~ = конта́ктовий шум continuum ~ = шум з непере́рвним спе́ктром cosmic ~ = космі́чний шум current ~ = стру́мовий шум detector ~ = власти́вий шум дете́ктора diffusion ~ = дифу́зний шум discharge ~ = шум розря́ду disturbed-sun ~ = шум збу́реного со́нця drift ~ = дре́йфовий шум electric(al) ~ = електри́чний шум, зава́ди від електрообла́днання electrode ~ = електро́дний шум, шум електро́да electromagnetic ~ = електромагне́тний шум electronic ~ = електро́нний шум environmental ~ = довкі́льний шум equilibrium ~ = рівнова́жний шум equivalent ~ = еквівале́нтний шум external ~ = зо́внішній шум extraterrestrial ~ = шум позазе́много похо́дження extraneous ~ = сторо́нній [зо́внішній] шум filtered ~ = профільтро́ваний шум flat ~ = бі́лий шум flicker ~ = флі́кер-шум fluctuation ~ = флюктуаці́йний [випадко́вий] шум flutter ~ = детонаці́йний шум friction(‑induced) ~ = тертьови́й шум galactic ~ = галакти́чний шум Gaussian ~ = Ґа́усів шум generation-recombination ~ = ґенераці́йно-рекомбінаці́йний шум ground ~ = (радіо)шу́м пове́рхні землі́ high-frequency ~ = високочасто́тний шум hissing ~ = шипі́ння hydrodynamic ~ = гідродинамі́чний шум idle-channel ~ = шум у ві́льному кана́лі in-band ~ = внутрішньосму́говий шум induced ~ = наве́дений шум inherent ~ = власти́вий шум in-phase ~ = синфа́зний шум instrument ~ = апарату́рний шум intervalley ~ = міждоли́новий шум intrinsic ~ = вну́трішній [власти́вий] шум intermodulation ~ = міжмодуляці́йний шум isotropic ~ = ізотро́пний шум irremovable ~ = неусувни́й шум jet ~ = шум струми́ни Johnson ~ = Джо́нсонів шум junction ~ = шум p-n перехо́ду laser ~ = шум ла́зера lightning ~ = шум грозови́х розря́дів low-frequency ~ = низькочасто́тний шум magnetic ~ = магне́тний шум man-made ~ = промисло́вий шум maser ~ = шум ма́зера microphonic ~ = мікрофо́нний ефе́кт microwave ~ = мікрохвильови́й [надвисокочасто́тний] шум mode ~ = мо́довий шум modulation ~ = модуляці́йний шум multiplicative ~ = мултиплікати́вний шум narrow-band ~ = вузькосму́говий шум natural ~ = приро́дний шум nonequilibrium ~ = нерівнова́жний шум normal ~ = норма́льний шум, шум із норма́льним розпо́ділом Nyquist ~ = На́йквістів шум occupational ~ = виробни́чий шум optical ~ = опти́чний шум oscillator ~ = шум ґенера́тора out-of-band ~ = позасму́говий шум perturbation ~ = шумове́ збу́рення phase ~ = фа́зовий шум phonon ~ = фоно́нний шум phosphor ~ = люмінофо́рний шум photocurrent ~ = фотостру́мовий шум photon ~ = фото́нний шум pink ~ = роже́вий шум plasma ~ = пла́змо́вий шум popcorn ~ = 1. трискітли́вий шум, потрі́скування (в електронних пристроях) 2. вибухо́вий шум power-supply ~ = шум джере́л жи́влення pseudorandom ~ = псевдовипадко́вий шум pump(ing) ~ = шум нагніта́ння pure ~ = бі́лий шум quantum ~ = ква́нтовий шум quiet sun ~ = шум спокі́йного [незбу́реного] со́нця radio ~ = радіошу́м, радіозава́ди random ~ = випадко́вий [флюктуаці́йний] шум reactor ~ = реа́кторний шум, флюктуа́ції поту́жности реа́ктора receiver ~ = власти́вий шум приймача́ recording ~ = шум за́пису reference ~ = контро́льний рі́вень шу́му reflection ~ = шум че́рез відбива́ння removable ~ = усувни́й шум resistance ~ = теплови́й шум rubbing ~ = тертьови́й шум saturation ~ = шум (за) наси́чености [наси́чення] Schottky ~ = шум Шо́ткі scintillation ~ = сцинтиляці́йний шум seismic ~ = сейсмі́чний шум shot ~ = дробови́й шум; дробови́й ефе́кт sky ~ = (радіо)шум не́ба solar (radio) ~ = сонце́вий шум, шум со́нця sonar ~ = гідроакусти́чний шум spontaneous ~ = спонта́нний шум stationary ~ = стаціона́рний шум statistical ~ = статисти́чний шум stochastic ~ = стохасти́чний шум system ~ = шум систе́ми temperature ~ = теплови́й шум thermal ~ = теплови́й шум traffic ~ = шум доро́жнього ру́ху transient ~ = нестаціона́рний шум transmitter ~ = власти́вий шум передавача́ tropospheric ~ = тропосфе́рний шум true random ~ = шум з норма́льним розпо́ділом tube ~ = шум електрова́куумного при́ладу valve ~ = шум електрова́куумного при́ладу wave ~ = хвильови́й шум white ~ = бі́лий шум |
observation 1. спостеріга́ння//спостере́ження || спостеріга́льний; спостереженнє́вий ■ under ~ спостере́жуваний 2. ви́слід [результа́т, да́ні] спостере́ження 3. заува́га, заува́ження; помі́чений [зазна́чений] факт [ˌɒbzə'veɪʃn, ˌɑːbzər'-] astrometric ~ = астрометри́чне спостеріга́ння astronomical ~ = астрономі́чне спостеріга́ння available ~s = ная́вні да́ні [ви́сліди, результа́ти] спостере́ження background ~ = фо́нове спостеріга́ння balloon ~ = аероста́тне спостеріга́ння celestial ~ = спостеріга́ння зоре́вого не́ба, слу́жба не́ба cosmological ~ = космологі́чне спостеріга́ння daily ~ = щоде́нне спостеріга́ння direct ~ = пряме́ спостеріга́ння exmeridian ~ = білямеридія́нне спостеріга́ння extraterrestrial ~ = позаатмосфе́рне спостеріга́ння gravitational ~ = ґравітаці́йне спостеріга́ння ground ~ = назе́мне спостеріга́ння indirect ~ = опосередко́ване спостеріга́ння individual ~ = окре́ме спостере́ження infrared ~ = спостеріга́ння в інфрачерво́ному промі́нні ionosonde ~ = (радіо)зондува́ння йоносфе́ри kite ~ = спостеріга́ння з використа́нням змі́йкових [прив’язни́х] аероста́тів long-term ~ = довготерміно́ве [багаторі́чне] спостеріга́ння magnetic ~ = магне́тне спостеріга́ння meridian ~ = меридія́нне спостеріга́ння meteorological ~ = метеоспостеріга́ння normally-distributed ~s = норма́льно розподі́лені да́ні спостере́ження optical ~ = опти́чне спостеріга́ння photographic ~ = фотоспостеріга́ння, фотографі́чне спостеріга́ння photometric ~ = фотометри́чне спостеріга́ння planetary ~ = спостеріга́ння плане́т radar ~ = рада́рне [радіолокаці́йне] спостеріга́ння radiometric ~ = радіометри́чне спостеріга́ння radiosonde ~ = радіозондува́ння radio-source ~ = спостеріга́ння радіоджере́л routine ~ = системати́чне спостеріга́ння simultaneous ~ = одноча́сне спостері́гання solar ~ = спостеріга́ння Со́нця telescopic ~ = телеско́пне спостеріга́ння visual ~ = візуа́льне спостеріга́ння weather ~ = метеоспостеріга́ння |
open 1. відчи́нений, віді́мкнений || відчиня́ти//відчини́ти, відмика́ти//відімкну́ти ■ in the ~ про́сто не́ба 2. (матем.) відкри́тий, неза́мкнений || відкрива́ти//відкри́ти ■ to ~ parentheses [brackets] роздужко́вувати//роздужкува́ти, відкрива́ти//відкри́ти дужки́ 3. (ел.) розі́мкнений || розмика́ти//розімкну́ти (електричне коло) 4. нерозв’я́заний, нез’ясо́ваний 5. (про конференцію тощо) почина́ти(ся)//поча́ти(ся) ['əʊpən, 'oʊpən] ~ and closed = (про множину) відкри́то-за́мкнений ~ to discussion = дискусі́йний, відкри́тий до обгово́рювання ~ to speculation(s) = дискусі́йний, незагальнопри́йнятий (про теорію, гіпотезу тощо) almost ~ = ма́йже відкри́тий closed and ~ = (про множину) відкри́то-за́мкнений effectively ~ = ефекти́вно відкри́тий partly ~ = (про двері тощо) причи́нений, напіввідчи́нений slightly ~ = (про двері тощо) (тро́хи) причи́нений wide ~ = ши́роко відчи́нений, відчи́нений на́встіж |
open-air надві́рний, відкри́тий, про́сто не́ба [ˌəʊpən'εə, ˌoʊpən'εr] |
outdoors (розташований) по́за примі́щенням, про́сто не́ба [ˌaʊt'dɔːz, -'dɔːrz] |
profile 1. про́філь; ро́зріз || про́фільний; ро́зрізний || профілюва́ти//спрофілюва́ти; зобра́жувати//зобра́зи́ти про́філь 2. ко́нтур; о́брис || ко́нтурний, обрисо́вий 3. основні́ ри́си 4. спеціяліза́ція || спеціялізаці́йний 5. спеціялізо́ване обла́днання 6. (комп.) спеціялізо́ване довкі́лля ['prəʊfaɪl, 'proʊf-] airfoil ~ = про́філь [пере́різ] крила́ beam ~ = про́філь стру́меня (частинок) concentration ~ = про́філь (розпо́ділу) концентра́ції density ~ = про́філь густини́ depth ~ = 1. (гф) глиби́нний ро́зріз 2. про́філь (розподілу домішок) за глибино́ю diffusion ~ = дифузі́йний про́філь dose ~ = про́філь (розпо́ділу) доз elevation ~ = вертика́льний про́філь; вертика́льний ро́зріз equilibrium ~ = рівнова́жний про́філь etch ~ = про́філь ща́влення [тра́влення] geological ~ = геологі́чний про́філь; геологі́чний ро́зріз geomagnetic ~ = геомагне́тний про́філь gravity ~ = (гф) про́філь ґравітаці́йної анома́лії image ~ = (астр.) про́філь о́бразу/зобра́ження (зорі) impurity-concentration depth ~ = про́філь (розпо́ділу) концентра́ції до́мішок за глибино́ю integral ~ = інтеґра́льний про́філь (of a pulsar – пульсару) intensity ~ = розпо́діл інтенси́вности interfacial density ~ = про́філь густини́ на межі́ по́ділу фаз instrumental ~ = інструмента́льний про́філь (спектральної лінії) Joukowski ~ = про́філь (крила́) Жуко́вського line ~ = про́філь [ко́нтур] (спектра́льної) лі́нії load ~ = діягра́ма наванта́ги logarithmic velocity ~ = логаритмі́чний про́філь шви́дкостей longitudinal ~ = поздо́вжній про́філь mean ~ of a pulsar = сере́дній про́філь пульса́ру part ~ = ко́нтур [про́філь] дета́лі plasma ~ = пла́змо́вий про́філь potential ~ = про́філь розпо́ділу потенція́лу; потенція́льний рельє́ф preference ~ = про́філь префере́нцій pressure ~ = про́філь ти́ску radiation-damage ~ = про́філь розпо́ділу радіяці́йних дефе́ктів (у напівпровіднику) radiometric ~ = радіометри́чний про́філь seismic ~ = сейсмі́чний про́філь sky ~ = о́брис [ко́нтур] склепі́ння не́ба streamlined ~ = обтічни́й про́філь surface ~ = про́філь пове́рхні temperature ~ = про́філь температу́ри; температу́рна крива́ thermal ~ = про́філь температу́ри; температу́рна крива́ traced ~ = дослі́джуваний про́філь transverse ~ = попере́чний про́філь user ~ = (комп.) спеціялізо́ване довкі́лля користувача́ velocity ~ = про́філь шви́дкостей wing ~ = про́філь крила́ |
relief I 1. рельє́ф || рельє́фний; стереоскопі́чний ■ in ~ against the sky чі́тко на тлі не́ба 2. рельє́фність 3. відпру́ження, посла́блення (напруги) 3. поле́гшення, зме́ншення (навантаги, тиску тощо) [rɪ'liːf] high ~ = горельє́ф low ~ = барельє́ф phase ~ = фа́зовий рельє́ф pressure ~ = зме́ншення ти́ску spatially periodic ~ = просторо́во періоди́чний рельє́ф strain ~ = зме́ншення деформа́ції stress ~ = відпру́ження, посла́блення (механічної) напру́ги surface ~ = рельє́ф пове́рхні |
scale I 1. масшта́б (1 to 10 – 1 до 10) || масшта́бний || визнача́ти//ви́значити масшта́б; міня́ти//зміни́ти масшта́б; масштабува́ти//змасштабува́ти ■ to ~ down/up зво́дити//зве́сти до ме́ншого/бі́льшого масшта́бу 2. шкала́ || шкалови́й, шка́льний || ґрадуюва́ти//проґрадуюва́ти шкалу́; шкалува́ти//пошкалува́ти ■ to generate a ~ будува́ти//збудува́ти шкалу́; to go [read] off the ~ зашка́лювати//зашка́лити; to mark off a ~ in given units ґрадуюва́ти//проґрадуюва́ти шкалу́ в за́даних одини́цях 3. масшта́бна ліні́йка 4. га́ма (кольорів; музична) [skeɪl] ~ of abscissae = масшта́б уздо́вж о́сі абсци́с ~ of inhomogeneity = масшта́б неоднорі́дности ~ of magnification = масшта́б збі́льшення ~ of motion = масшта́б турбуле́нтности ~ of N = перераху́нок з коефіціє́нтом N ~ of an object = масшта́б об’є́кту ~ of ordinates = масшта́б уздо́вж о́сі ордина́т ~ of a physical quantity = масшта́б фізи́чної величини́ ~ of turbulence = масшта́б турбуле́нтности ~ with central zero = центронульова́ шкала́, шкала́ з нуле́м посере́дині ~ with lefthand zero = лівонульова́ шкала́, шкала́ з нулем зліва absolute temperature ~ = абсолю́тна шкала́ температу́р acidity ~ = шкала́ кисло́тности actinometric ~ = актинометри́чна [піргеліографі́чна] шкала́ air-temperature ~ = пові́тряна температу́рна шкала́ aligning ~ = юстува́льна шкала́ altitude ~ = шкала́ висо́т angle vernier ~ = шкала́ кутово́го но́ніуса, аліда́да antiparallax mirror ~ = протипарала́ксова дзерка́льна шкала́ arbitrary ~ = дові́льний масшта́б arc ~ = дугова́ шкала́ astronomical time ~ = астрономі́чна шкала́ ча́су atomic time ~ = а́томна шкала́ ча́су atomic weight ~ = шкала́ а́томних мас auxiliary ~ = допомі́жна́ шкала́ Baumé (hydrometer) ~ = шкала́ Боме́ beam ~ = шкала́ на коро́мислі терезі́в Beaufort wind ~ = Бо́фортова шкала́ (сили вітру) Beranek ~ = (акуст.) Бера́некова шкала́ binary ~ = двійко́ва шкала́ blue-sky ~ = шкала́ блаки́тности не́ба brightness ~ = шкала́ яскра́вости Brix (hydrometer) ~ = Бри́ксова шкала́ calibration ~ = ґрадуюва́льна шкала́ Celsius (temperature) ~ = стоґра́дусна температу́рна [Це́льсієва] шкала́ center-zero ~ = центронульова́ [двобі́чна] шкала́, шкала́ з нуле́м посере́дині centigrade (temperature) ~ = стоґра́дусна температу́рна [Це́льсієва] шкала́ chemical ~ = хемі́чна шкала́ chromatic ~ = 1. ко́лірна [колориметри́чна] шкала́ 2. хромати́чна га́ма circular ~ = колова́ шкала́ color ~ = 1. ко́лірна [колориметри́чна] шкала́ 2. ко́лірна га́ма, га́ма кольорі́в colorimetric ~ = ко́лірна [колориметри́чна] шкала́ comparison ~ = порівня́льна [етало́нна] шкала́ constant-interval ~ = сталопо́ділкова шкала́, шкала́ зі ста́лою ціно́ю по́ділки continuous ~ = непере́рвна шкала́ conventional ~ = 1. умо́вна шкала́ 2. умо́вний масшта́б conversion ~ = табли́ця перераху́нку одини́ць (від однієї системи до іншої) coordinate ~ = координа́тна [масшта́бна] сі́тка cosmic time ~ = космі́чна шкала́ ча́су cosmological time ~ = космологі́чна шкала́ ча́су cross-section ~ = шкала́ пере́різів curved ~ = криволіні́йна шкала́ decimal ~ = десятко́ва шкала́ density ~ = шкала́ густи́н depth ~ = шкала́ глиби́н dial ~ = колова́ [цифербла́тна] шкала́; лімб diatonic ~ = діятоні́чна га́ма direct-measurement ~ = шкала́ прямо́го мі́ряння direct-reading ~ = показочита́льна шкала́, шкала́ безпосере́днього чита́ння по́казів display ~ = шкала́ індика́тора distance ~ = шкала́ ві́дстаней divided ~ = шкала́ з по́ділками dummy ~ = німа́ шкала́ dynamic ~ = динамі́чний масшта́б electronegativity ~ = шкала́ електронеґати́вностей energy ~ = шкала́ ене́ргій equally tempered ~ = рівномі́рно темперо́вана га́ма equidistant ~ = рівномі́рна шкала́ equitempered ~ = рівномі́рно темперо́вана га́ма expanded ~ = 1. розтя́гнена шкала́ 2. збі́льшений масшта́б exposure ~ = шкала́ експози́цій extended ~ = 1. розтя́гнена шкала́ 2. збі́льшений масшта́б external ~ = зо́внішня шкала́ Fahrenheit ~ = Фа́ренгайтова (температу́рна) шкала́ fast time ~ = швидки́й масшта́б ча́су; швидки́й час (у методі багаточасових наближень) finely-subdivided ~ = дрібнопо́ділкова шкала, шкала́ з дрібни́ми по́ділками fixed ~ = нерухо́ма шкала́ flat-disk ~ = ди́скова шкала́ floodlight ~ = осві́тлювана [осві́тлена] шкала́, шкала́ з підсві́тлюванням focusing ~ = шкала́ фокусува́ння frequency ~ = шкала́ часто́т frosted ~ = ма́това шкала́, шкала́ з ма́тового скла full ~ = 1. по́вна шкала́, ме́жі по́казів шкали́ 2. натура́льний масшта́б geologic(al) time ~ = геохронологі́чна шкала́ Giaque temperature ~ = Жиа́кова температу́рна шкала́ graduated ~ = проґрадуйо́вана шкала́, шкала́ з по́ділками gravitational time ~ = астрономі́чна шкала́ ча́су gray ~ = сі́ра шкала́ hadronic time ~ = гадро́нна шкала́ ча́су hardness ~ = шкала́ тве́рдости height ~ = 1. шкала́ висо́т 2. вертика́льний масшта́б helium temperature ~ = ге́лієва температу́рна шкала́ high-temperature ~ = високотемперату́рна шкала́, шкала́ висо́ких температу́р homologous temperature ~ = гомологі́чна температу́рна шкала́ horizontal ~ = горизонта́льний масшта́б hue ~ = шкала́ ко́лірних тоні́в hydrogen ~ = водне́ва шкала́ (електродних потенціялів) hydrogen temperature ~ = водне́ва температу́рна шкала́ hydrometer ~ = ареометри́чна шкала́ hypsometric ~ = гіпсометри́чна шкала́ illuminated ~ = осві́тлювана [осві́тлена] шкала́, шкала́ з підсві́тлюванням image ~ = масшта́б о́бразу/зобра́ження instrument ~ = шкала́ при́ладу intensity ~ = шкала́ інтенси́вностей International Practical Temperature ~ = міжнаро́дна практи́чна температу́рна шкала́ international temperature ~ = міжнаро́дна шкала́ температу́р interval ~ = шкала́ інтерва́лів iodometric ~ = йодометри́чна шкала́ just ~ = натура́льна [діятоні́чна] га́ма Kelvin (absolute) temperature ~ = Ке́л(ь)вінова шкала́ (температу́р), абсолю́тна шкала́ температу́р Kelvin time ~ = Ке́л(ь)вінова шкала́ ча́су laboratory ~ = лаборато́рний масшта́б large ~ вели́кий масшта́б ■ on a large ~ = у вели́кому масшта́бі left-zero ~ = лівонульова́ шкала́, шкала́ з нуле́м злі́ва length ~ = шкала́ довжи́н line ~ = штрихова́ шкала́ linear ~ = 1. ліні́йна [рівномі́рна] шкала́ 2. ліні́йний масшта́б, міри́ло logarithmic ~ = 1. логаритмі́чна шкала́ 2. логаритмі́чний масшта́б log-log ~ = подві́йний логаритмі́чний масшта́б longitudinal ~ = поздо́вжній масшта́б loudness ~ = шкала́ гу́чности low-temperature ~ = низькотемперату́рна шкала́, шкала́ низьки́х температу́р luminosity ~ = шкала́ сві́тности luminous ~ = світна́ шкала́ macroscopic ~ = макроскопі́чний масшта́б, макромасшта́б magnetic ~ = 1. шкала́ магне́тних величи́н 2. магне́тна шкала́ magnitude ~ = шкала́ зоре́вих величи́н major ~ = мажо́рна га́ма major diatonic ~ = мажо́рна діятоні́чна га́ма mass ~ = шкала́ мас measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] шкала́ measuring-device ~ = шкала́ вимі́рювача Mercalli ~ = шкала́ Мерка́лі (інтенсивности землетрусів) mesoscopic ~ = мезоскопі́чний масшта́б, мезомасшта́б meter ~ = шкала́ вимі́рювача microscopic ~ = мікроскопі́чний масшта́б, мікромасшта́б minor ~ = міно́рна га́ма minor diatonic ~ = міно́рна діятоні́чна га́ма mirror ~ = дзерка́льна шкала́ Mohs (hardness) ~ = Мо́сова шкала́ (тве́рдости) monochromatic temperature ~ = монохромати́чна температу́рна шкала́ movable ~ = рухо́ма шкала́ multiple time ~s = багаточасові́ масшта́би (у методі багаточасових наближень) musical ~ = (музи́чна) га́ма nanometer ~ = нанометро́вий масшта́б natural ~ = 1. натура́льний ряд чи́сел 2. масшта́б (карти) nonglare ~ = безвідблиско́ва шкала́ nonlinear ~ = 1. неліні́йна [нерівномі́рна] шкала́ 2. неліні́йний масшта́б nuclear time ~ = я́дерна/ядро́ва шкала́ ча́су number ~ = числова́ вісь numbered ~ = шкала́ з цифрови́ми по́ділками numerical ~ = 1. числова шкала́ 2. числови́й масшта́б octane ~ = окта́нова шкала́ optical ~ = опти́чна шкала́ ordinal ~ = поря́дкова шкала́ overlaid ~ = накладна́ шкала́ photometric ~ = фотометри́чна шкала́ physical ~ = фізи́чна шкала́ pilot ~ = експеримента́льний [до́слідний] масшта́б plant ~ = промисло́вий масшта́б plot(ting) ~ = 1. масшта́б гра́фіка 2. картографі́чний масшта́б practical ~ = практи́чна шкала́ precision ~ = високото́чна [прецизі́йна] шкала́ predetermined ~ = за́даний масшта́б pressure ~ = шкала́ ти́сків projection ~ = проєкці́йна шкала́ proportional ~ = пропорці́йна шкала́ provisional ~ = тимчасо́ва шкала́ pyrheliographic ~ = піргеліографі́чна [актинометри́чна] шкала́ Pythagorean ~ = Пітаго́рова [Піфаго́рова] шкала́ radiometric ~ = радіометри́чна шкала́ range ~ = шкала́ дале́кости rating ~ = шкала́ оці́нювання ratio ~ = шкала́ відно́шень Rankine ~ = Ре́нкенова (температу́рна) шкала́ Réaumur temperature ~ = Реомю́рова температу́рна шкала́ reciprocal ~ = шкала́ обе́рнених величи́н reduced ~ = 1. шкала́ зве́дених зна́чень 2. зме́ншений масшта́б reduction ~ = масшта́б зме́ншування [зме́ншення] reference ~ = відліко́ва [ре́перна] шкала́ regular ~ = рівномі́рна шкала́ relative ~ = відно́сний масшта́б resistance ~ = шкала́ о́порів Richter ~ = Ри́хтерова шкала́ (інтенсивности землетрусів) rider bar ~ = ре́йтерна шкала́ (вагів) salinity ~ = шкала́ соло́ности saturation ~ = шкала́ наси́чености (кольору) Saybolt ~ = Се́йболтова шкала́ (в’язкости) semicircular ~ = півколова́ шкала́ semilogarithmic ~ = 1. напівлогаритмі́чна шкала́ 2. напівлогаритмі́чний масшта́б semimicro ~ = напівмікроскопі́чний масшта́б sensitivity ~ = шкала́ чутли́вости set-point ~ = шкала́ індика́ції за́даного зна́чення setup ~ = безнульова́ шкала́ sieve ~ = шкала́ сит sliding ~ = ковзна́ [рухо́ма] шкала́ slow time ~ = пові́льний масшта́б ча́су; пові́льний час (у методі багаточасових наближень) small ~ мали́й [дрібни́й] масшта́б ■ on a small ~ = у мало́му масшта́бі space-time ~ = просторочасови́й масшта́б spatial ~ = просторо́вий масшта́б standard ~ = етало́нна шкала́ stellar temperature ~ = шкала́ зоре́вих температу́р straight ~ = прямоліні́йна шкала́ stretch ~ = шкала́ ро́зтягів subdivided ~ = різнопо́ділкова шкала́, шкала́ з по́ділками рі́зної ціни́ subgrid ~ = підсі́тковий масшта́б suppressed-zero ~ = безнульова́ шкала́ temperature ~ = температу́рна шкала́, шкала́ температу́р tercentesimal temperature ~ = шкала́ набли́жених абсолю́тних температу́р thermal time ~ = теплова́ [Ке́л(ь)вінова] шкала́ ча́су thermodynamic pressure ~ = термодинамі́чна шкала́ ти́сків thermodynamic temperature ~ = термодинамі́чна температу́рна шкала́ thermometer ~ = шкала́ термо́метра thermometric ~ = термометри́чна шкала́ ten-point ~ = десятиба́льна шкала́ term ~ = шкала́ те́рмів time ~ = 1. часова́ шкала́, шкала́ ча́су 2. часови́й масшта́б, масшта́б ча́су tone ~ = шкала́ тона́льностей transverse ~ = попере́чний масшта́б trichromatic ~ = трико́лірна шкала́ Twaddel ~ = Тва́делова шкала́ (питомих ваг розчинів) typical ~ = типо́вий [характе́рний] масшта́б tuning ~ = ладува́льна [настро́ювальна] шкала́ uniform ~ = рівномі́рна шкала́ universal time ~ = шкала́ всесві́тнього ча́су velocity ~ = шкала́ шви́дкостей vernier ~ = но́ніусна шкала́, шкала́ верньє́ра vertical ~ = вертика́льний масшта́б viscosity ~ = шкала́ в’я́зкости visibility ~ = шкала́ ви́дности water-level ~ = водомі́рна ре́йка wavelength ~ = шкала́ довжи́н хвиль wind (speed) ~ = шкала́ вітрі́в |
sky не́бо || небе́сний ■ in the open ~ про́сто не́ба [skaɪ] background ~ = фон [тло] не́ба broken ~ = частко́во захма́рене не́бо (60-90%) clear ~ = безхма́рне [чи́сте, ясне́] не́бо cloudless ~ = безхма́рне не́бо cloudy ~ = захма́рене не́бо (понад 95%) day ~ = де́нне не́бо evening ~ = вечі́рнє не́бо heavy ~ = захма́рене не́бо (понад 95%) night ~ = нічне́ не́бо overcast ~ = захма́рене не́бо (понад 95%) radio ~ = радіоне́бо stellar ~ = зоре́ве не́бо stormy ~ = грозове́ не́бо twilight ~ = присмерко́ве не́бо |
skylight (дифу́зна) сонце́ва радія́ція, (дифу́зне) сонце́ве промі́ння; світі́ння не́ба ['skaɪlaɪt] diffuse ~ = дифу́зна сонце́ва радія́ція, дифу́зне сонце́ве промі́ння |
skyward 1. (спрямований) до не́ба 2. (у напрямі) до не́ба ['skaɪwəd, -wərd] |
skywards (рухатися тощо) до не́ба ['skaɪwədz, -wərdz] |
vault 1. склепі́ння 2. схо́вище [vɔːlt, vɒːlt] ~ of heaven = небозві́д, склепі́ння не́ба |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
ка́рт|а 1. (плата; гральна; із записами) card 2. (матем.) (образ) map, mapping; image of a mapping; (перетвір) transform див. тж образ, перетвір, відображення 3. (схема; метеорологічна) chart 4. (географічна, схема розташування) map ▪ нано́сити на —у to map; не нане́сений на —у unmapped 4. (план) plan 5. (комп.) card; board; plate авія[а]ці́йна ~ = aeronautical chart ~ автошляхі́в = road map багатошаро́ва дру́кова ~ = compo(sition) board ба́зова ~ = (комп.) motherboard ~ ви́падів = (радіоактивних) fallout chart випро́бувальна ~ = test board відеодиспле́йна ~ = video display board ~ диспле́я = display board головна́ ~ = princip[al map Го́пфова ~ = Hopf map дочі́рня допомі́жна́ ~ = (комп.) daughterboard дру́кова ~ = printed-circuit board друко́вана ~ = див. друкова ~ заба́рвлена ~ = colored map заладо́вана ~ = (друкова) loaded board замі́нна ~ = replaceable board; card module; plug-in board запо́внена ~ = (fully) populated board звукова́ ~ = (комп.) sound blaster ~ землі́ = map of the earth звідна́ ~ = (матем.) reducible map ~ (і)з координа́тною сі́ткою = gridded map; grid [lattice] chart знімна́ ~ = card module; plug-in board зоре́ва ~ = star map [chart] ~ зоре́вого не́ба = star map [chart], celestial map ~ зо́ряного не́ба = див. ~ зоревого неба ~ ізоба́р = isobaric [constant-pressure] chart ~ ізоклі́н = isoclinal [isoclinic] chart ~ ізоте́рм = isothermal chart ~ кольорі́в = (комп.) color map контро́льна ~ = control chart ко́нтурна ~ = contour(ed) [contour-line, outline] map конформаці́йна ~ = conformation map конформна ~ = conformal map ~ лі́ній ста́лої концентра́ції = isoconcentration map лока́льна ~ = (матем.) local map магне́тна ~ = (комп.) magnetic card ~ магне́тних на́хилів = magnetic chart [map] ~ магне́тних схи́лень = див. ~ магнетних нахилів маке́тна ~ = breadboard; prototyping board матери́нська ~ = (комп.) motherboard монта́жна ~ = (на схеми) circuit board; wire board; wiring plate монтува́льна ~ = (складати пристрої) mounting base ~ множини́ верши́н = vertex map морська́ ~ = nautical chart ~ на мо́дулі = module board ~ на чипи́ = chip board незаладо́вана ~ = (друкова) unloaded [bare] board незапо́внена ~ unpopulated board незвідна́ ~ = (матем.) irreducible map німа́ ~ = contour(ed) [outline] map об’є́днувальна ~ = backboard, backplane; (комп.) motherboard обрисо́ва ~ = contour(ed) [outline] map ~ па́м’яті = memory card поволокни́нна ~ = fiber map ~ пого́ди = weather [meteorological] chart поперфоро́вана ~ = punch(ed) card ~ по́правок = correction map поро́жня ~ = (друкова) bare board пофарбо́вана ~ = colored map пошаро́ва ~ = fiber map приста́йна ~ = contiguous map прогно́зна ~ = prognostic chart прогности́чна ~ = див. прогнозна ~ радіяці́йна ~ = radiation chart рельє́фна ~ = relief map рівновисо́тна ~ = constant-height [constant-level, isohypsic] chart ~ розпо́ділу дощі́в = rain chart ~ розпо́ділу па́м’яті = (комп’ютера) load map ~ сейсмі́чности = seismic map ~ секторі́в = (диску) sector map синопти́чна ~ = synoptic [weather] chart сітча́ста ~ = (із координатною сіткою) gridded map; grid [lattice] chart ста́ла ~ = (відображення, матем.) trivial map статисти́чна ~ = statistical map; (картограма) cartogram сумі́жна ~ = contiguous map схемати́чна ~ = sketch map ~ температу́р = temperature map те́стова ~ = test board технологі́чна ~ = flowchart, flowsheet, flow [control] diagram, checklist ~ ти́сків = pressure map; (метеорологічна) pressure-change [pressure-tendency] chart топографічна ~ = topographic map ~ тропопа́узи = tropopause chart цифрова́ ~ = digital board |
катало́г (-у) 1. catalog(ue) ▪ вво́дити до —у to catalog(u)e; не вве́дений до —у uncatalog(u)ed 2. (комп.) folder, directory астрографічний ~ = astrographic catalog(ue) астрономі́чний ~ = astronomical catalog(ue) ~ = "Бон(н)ський огляд" Bonner Durchmusterung [BD] ґенера́льний ~ = master catalog(ue) Дре́йперів ~ = (зір) Draper catalog(ue) зве́дений ~ = master [union, central] catalog(ue) ~ зір = star catalog(ue) ~ зоре́вих поло́жень = Positions and Proper Motions [PPM] Star Catalogue ~ "Ка́пський фотографі́чний о́гляд" Cape Photographic Durchmusterung [CPD] картко́вий ~ = card catalog(ue) ~ коме́т = comet catalog(ue) комп’ю́терний ~ = 1. (бібліотеки тощо) computer(ized) catalog(ue) 2. (комп.) directory ~ = "Кордо́бський огляд не́ба" Cordoba Durchmusterung [CoD] корене́вий ~ = root directory ~ Мес’є́ = Messier catalog ~ поло́жень і власти́вих [вла́сних] ру́хів зір = див. ~ зоревих положень пото́чний ~ = current [working] directory початко́вий ~ = source directory фотометри́чний ~ = photometry ~ фундамента́льний ~ = (зір) (астр.) fundamental catalog(ue) (of stars) |
компоне́нт|а 1. (загальний термін) component див. тж складник ▪ (за) —ами componentwise, component by component 2. (складник) constituent, ingredient 3. (суміші) ingredient, component; species див. тж інґредієнт 4. (механізму) part, component див. тж вузол, деталь, елемент а́зимутна ~ = azimuthal component аксі́йна ~ = axial component акти́вна ~ = 1. (х.) (складник) active ingredient 2. (ел.) active [power, energy] component; (електричного струму) active [watt] current; (імпедансу) resistance а́льфа-частинко́ва ~ = alpha component анома́льна ~ = anomalous component антисиметри́чна ~ = antisymmetric component антисто́ксова ~ = anti-Stokes component аперіоди́чна ~ = aperiodic component безспі́нова ~ = spinless [spin-zero] component ~ ве́ктора = vector component ве́кторна ~ = vector component вертика́льна ~ = 1. vertical component 2. (напружености геомагнетного поля) vertical intensity 3. (руху) vertical motion випадко́ва ~ = random component ві́сна ~ = axial component високоенергети́чна ~ = (проміння) high-energy component втори́нна ~ = secondary component гармоні́чна ~ = harmonic [sinusoidal] component головна́ ~ = principal component (тензора – of a tensor) горизонта́льна ~ = 1. horizontal component 2. (напружености геомагнетного поля) horizontal intensity 3. (руху) horizontal motion ~ гра́фу = graph component ~ деформа́ції = strain component ди́вна ~ = strange component ді́йсна ~ = real component довгові́чна ~ = long-lived component дифракці́йна ~ = diffractive component домінівна́ ~ = (pre)dominant component доти́чна ~ = tangential component дре́йфова ~ = (швидкости) drift component (of the velocity) дру́кова ~ = (схеми) printed component електромі́сткісна ~ = capacitive component електро́нна ~ = electron component є́мнісна ~ = (ел.) див. (електро)місткісна ~ жорстка́ ~ = (проміння) hard [penetrating] constituent [component] заря́джена ~ = charged component звича́йна ~ = ordinary component ~ зв’я́зности = connected component згі́дна ~ = matching component ~ зі спі́ном 0 = spin-zero [spinless] component ~ зі спі́ном s = spin-s component змі́нна ~ = variable component ~ імпеда́нсу = impedance component і́мпульсна ~ = pulse component ~ і́мпульсу = momentum component індукти́вна ~ = inductive component йо́нна ~ = ion component ~ кі́лькости ру́ху = momentum component коварія́нтна ~ = covariant component ~ ко́взання = (тт) slip component ~ ко́взу = (тт) slip component коливна́ ~ = vibrational component ко́лірна ~ = chromaticity coordinate ко́мплексна ~ = complex component контраварі́янтна ~ = contravariant component короткові́чна ~ = short-lived component ~ космі́чного промі́ння = cosmic-ray component леґува́льна ~ = (в металі) alloying component/constituent летка́ ~ = volatile component ліні́йна ~ = linear component миттє́ва пружна́ ~ = (деформації) instantaneous elastic component мікромініятю́рна ~ = (ел.) microcomponent мі́сткісна ~ = (ел.) capacitive component молекуля́рна ~ = molecular component ~ мультипле́ту = multiplet component мюо́нна ~ = muon(ic) component м’яка́ ~ = (проміння) soft component ~ наванта́ги = load component надпли́нна ~ = superfluid component надпрові́дна ~ = superconducting component ~ напру́ги = stress component ~ напру́ження = див. ~ напруги неди́вна ~ = nonstrange component недифракці́йна ~ = nondiffractive component незале́жна ~ = independent component незаря́джена ~ = uncharged [neutral] component незвича́йна ~ = extraordinary component незвідна́ ~ = irreducible component незмі́нна ~ = invariable component нейтра́льна ~ = neutral component; neutral [uncharged] species нейтри́нна ~ = neutrino component нейтро́нна ~ = neutron component нелетка́ ~ = nonvolatile component неліні́йна ~ = nonlinear component ненульова́ ~ = nonzero component неосновна́ ~ = (плазми) minority species непальна́ ~ = (матеріялу, суміші) noncombustible [incombustible] component неполяризо́вана ~ = nonpolarized [unpolarized] component несолено́їдна ~ = nonsolenoidal component низькоенергети́чна ~ = low-energy component норма́льна ~ = normal component; (рідинного гелію) normal fluid; (швидкости) normal velocity; (напруги) normal stress; (сили) normal force; (пришвидшення) normal acceleration нукло́нна ~ = nucleon component нульова́ ~ = zero component нуль-спі́нова ~ = spin-zero [spinless] component оберто́ва ~ = rotational component ~ опера́ції = operand ~ о́пору = impedance component осьова́ ~ = axial component осцилівна́ ~ = oscillating component осциляці́йна ~ = див. осцилівна ~ пальна́ ~ = (матеріялу, суміші) combustible component ~, парале́льна до = (чогось) component parallel to (smth) перви́нна ~ = primary component перева́жна ~ = (pre)dominant component періоди́чна ~ = periodic component ~, перпендикуля́рна до = (чогось) component perpendicular to (smth) ~ підійма́льної си́ли = lift component ~ плавко́го перемика́ння = див. ~ топкого перемикання ~ пла́зми = plasma component, particle species пло́ска ~ = plane component пло́ска ~ Гала́ктики = population I (of the Galaxy) площи́нна ~ = plane component повільнозмі́нна ~ = slowly-varying component поді́льна ~ = fissile component позагалакти́чна ~ світі́ння нічно́го не́ба = cosmic light поздо́вжня ~ = longitudinal component; (швидкости) longitudinal velocity поло́їдна ~ = poloidal component ~ по́ля = field component ~ поляриза́ції = polarization component поляризо́вана ~ = polarized component попере́чна ~ = transverse [cross] component; (швидкости) transverse [lateral] velocity; (сили) cross force ~ по́хибки = component error прони́клива ~ = (проміння) penetrating [hard] component/constituent просторо́ва ~ = space component ~ пришви́дшення = acceleration component пружна́ ~ = (деформації) elastic component пульсівна́ ~ = pulsed component радія́льна ~ = radial component реакти́вна ~ = 1. reactive component 2. (ел.) reactive [wattless, quadrature, idle] component; (струму) reactive [wattless, quadrature, idle] current резона́нсна ~ = resonance component ~ реа́кції = reactant ~ ру́ху = component motion ~ си́ли = force component, component of a force симетри́чна ~ = symmetric component синусо́їдна ~ = sinusoidal [harmonic] component скаля́рна ~ = scalar component скісносиметри́чна ~ = skew(-symmetric) component сонце́ва ~ = (космічного проміння) solar(-produced) component ~ спіно́ра = spinor component ста́ла ~ = constant component Сто́ксова ~ = Stokes component структу́рна ~ = structure element/component ~ стру́меня = (частинок) beam constituent ~ стру́му = current component ~ су́міші = mixture [blend] component сфери́чна ~ = spherical component сфери́чна ~ Гала́ктики = population II (of the Galaxy) танґенці́йна ~ = tangential component; (швидкости) tangential velocity; (пришвидшення) tangential acceleration; (напруги) tangential stress ~ те́нзора = tensor component ~ те́нзора деформа́цій = strain(-tensor) component ~ те́нзора напру́г [напру́жень] stress(-tensor) component те́нзорна ~ = tensor component ~ топко́го перемика́ння = fusible link узгі́днена ~ = matching component ~ уздо́вж на́пряму = (чогось) component along the direction (of smth) ~ уздо́вж о́сі x = x-component уя́вна ~ = imaginary compontn флюктуаці́йна ~ = fluctuating component фото́нна ~ = photon component ~ Фур’є́ = Fourier component часова́ ~ = time component часозале́жна ~ = time-dependent component часонезале́жна ~ = time-independent component часто́тна ~ = frequency component швидка́ нейтро́нна ~ = fast-neutron component швидкозмі́нна ~ = fast-varying component ~ шви́дкости = velocity component; (уздовж течії) streamline component (of the velocity) я́дерна/ядро́ва ~ = nuclear component |
ко́нтур (-у) 1. (обрис) contour, outline; profile; cutout; lineament 2. (обвід) circumference 3. (реактора) circuit 4. (петля) loop ▪ розімкну́ти ~(а) to unloop 5. (ел.) circuit див. тж схема 6. (резонансний) tank (circuit) 7. (тг) circuit, loop; (маршрут) (closed) path автоколивни́й ~ = astable circuit ано́дний ~ = anode [plate] circuit ~ анте́ни = див. антеновий ~ анте́нний ~ = див. антеновий ~ анте́новий ~ = aerial [antenna] circuit антирезона́нсний ~ = antiresonant circuit аперіоди́чний ~ = aperiodic circuit ба́зовий ~ = (графу) basis circuit бала́стовий ~ = (параметричного підсилювача) idler circuit безіндукці́йний ~ = noninductive circuit безнапру́говий ~ = dead [de-energized] circuit бу́ферний ~ = buffer circuit Бю́рґерсів ~ = Burgers circuit ве́нтильний ~ = gate верта́льний ~ = (циркуляційний) return circuit взає́мно розладо́вані —и = stagger-tuned circuits випромі́нний ~ = radiating circuit ~ ви́різу = (мф) notch outline ~ витіка́ння = leak(age) circuit вихідни́й ~ = див. виходовий ~ виходо́вий ~ = output circuit; (передавача) antenna coupler відгалу́жений ~ = branch circuit відкри́тий ~ = 1. open loop 2. (ел.) open [broken] circuit відхи́лювальний ~ = deflection circuit втори́нний ~ = secondary circuit; (теплоносія в реакторі) secondary coolant circuit ~ втори́нної на́витки = (трансформатора) secondary circuit вхідни́й ~ = див. входовий ~ входо́вий ~ = input circuit; (приймача) antenna coupler гамува́льний ~ = buffer circuit гаси́льний ~ = buffer circuit ~ гра́фу = circuit, closed path дворезона́нсний ~ = double-tuned circuit демпфува́льний ~ = buffer circuit ~ дета́лі = part profile диференціюва́льний ~ = differeitiating circuit ~ диференціюва́ння = див. диференціювальний ~ дові́рчий ~ = confidence contour до́слідний ~ = experimental loop дру́гий ~ = (у реакторі) secondary circuit; (теплоносія) secondary coolant circuit експеримента́льний ~ = experimental loop емі́терний ~ = emitter circuit енергети́чний ~ = power circuit етало́нний ~ = reference circuit живи́льний ~ = power-supply [energizing] circuit ~ жи́влення = див. живильний ~ зазе́млений ~ = grounded [earthed] circuit ~ зазе́млення = див. заземлювальний ~ зазе́млювальний ~ = grounding [earthing] circuit заізольо́ваний ~ = insulated circuit за́мкнений ~ = 1. (інтеґрування) closed path 2. (крива) closed line 3. (ел.) closed circuit 4. (магнетний) closed magnetic circuit 5. (комп.) closed loop запуска́льний ~ = exciting [firing] circuit; (триґерний) trigger [flip-flop] circuit ~ за́пуску = див. запускальний ~ збу́джувальний ~ = exciting [energizing, firing, feed] circuit ~ зворо́тного зв’язку́ = 1. feedback path 2. (ел.) feedback circuit; (за струмом) current feedback circuit 3. (комп.) feedback loop, loop feedback зв’я́зані —и = coupled circuits ~ зв’язку́ = (ел.) coupling circuit ~ зги́ну = bend contour згла́джувальний ~ = ripple [smoothing] filter, smoothing circuit ~ (і)з докрити́чним згаса́нням/гамува́нням = underdamped circuit ~ (і)з крити́чним згаса́нням/гамува́нням = critically damped circuit ~ змі́нного стру́му = alternating-current [ac] circuit змі́щувальний ~ = bias circuit ~ (і)з надкрити́чним згаса́нням/гамува́нням = overdamped circuit ~ (і)з неґати́вним зворо́тним зв’язко́м = degenerative circuit ~ зобра́ження = див. ~ образу зо́внішній ~ = external circuit ~ зо́внішнього наванта́ження = див. ~ зовнішньої навантаги ~ зо́внішньої наванта́ги = external-load circuit ~ (і)з одни́м ладува́льним елеме́нтом = single-tuned circuit ~ (і)з оптима́льним згаса́нням/гамува́нням = critically damped circuit ~ (і)з позити́вним зворо́тним зв’язко́м = regenerative circuit ~ (і)з примусо́вою циркуля́цією = forced-circulation loop ізохро́нні —и = isochronous circuits індукти́вний ~ = inductive circuit інтеґрува́льний ~ = (ел.) integrating curcuit ~ інтеґрува́ння = (матем.) integration path, path [line] of integration като́дний ~ = cathode circuit кінце́вий ~ = terminating circuit; (виходовий) output circuit коле́кторний ~ = collector circuit коливни́й ~ = oscillatory circuit; tuned [tuning] circuit; (самозбудний) autodyne компенсува́льний ~ = compensating circuit короткоза́мкнений ~ = short circuit ~ лі́нії = (спектральної) line profile магне́тний ~ = magnetic circuit мете́ликовий (резона́нсний) ~ = butterfly circuit ~ наванта́ги = load circuit ~ наванта́ження = див. ~ навантаги ~ на ви́ході = output circuit ~ на вхо́ді = input circuit надзв’я́зані (резона́нсні) —и = overcoupled circuits надзгасни́й ~ = (із надкритичний згасанням) overdamped circuit надпрові́дний ~ = superconducting circuit наладо́ваний ~ = tuned circuit намагні́чувальний ~ = див. магнетувальний ~ напівмете́ликовий (резона́нсний) ~ = semi-butterfly circuit настро́єний ~ = див. наладований ~ незале́жний ~ = (графу) independent circuit неза́мкнений ~ = 1. open loop 2. (ел.) open [broken] circuit ненаванта́жений ~ = idler circuit неналадо́ваний ~ = untuned circuit; (розладований) detuned circuit ненастро́єний ~ = див. неналадований ~ нерозгалу́жений ~ = 1. branchless [unbranched] circuit 2. (обрис) loop 3. (замкнений електричний) mesh нестійки́й ~ = astable circuit о́б’є́мний ~ = resonance [resonant] cavity ~ о́бразу = image edge охоло́джувальний ~ = (ядерного реактора) coolant circuit; (перший/другий) primary/secondary coolant circuit парази́тний ~ = 1. sneak path 2. (ел.) sneak circuit парале́льний ~ = parallel [shunt, bridged] circuit; (коливний) parallel-tuned circuit; (резонансний) parallel resonant [antiresonant] circuit перви́нний ~ = primary circuit; (охолоджувальний) primary coolant circuit пе́рший ~ = (в реакторі) primary circuit; (теплоносія) primary coolant circuit піднапру́говий ~ = energized [live, alive] circuit ~ під напру́гою = див. піднапруговий ~ послідо́вний ~ = series circuit; (резонансний) series-resonant circuit; (коливний) series-tuned circuit ~ пості́йного стру́му = direct-current (dc) circuit початко́вий ~ = (входовий) input circuit пригні́чувальний ~ = suppression [suppressor] circuit ~ пригні́чування дзерка́льного кана́лу = image suppression circuit прові́дний ~ = conducting loop променюва́льний ~ = radiating circuit промі́жни́й ~ = intermediate circuit пропуска́льний ~ = acceptor circuit реакти́вний ~ = reactive circuit ~ реа́ктора = (ядерного) (reactor) circuit; (петля) loop рези́сторно-конденса́торний ~ = resistance-capacitance [RC] circuit резона́нсний ~ = 1. resonant circuit, tuned [tuning] circuit; electrical resonator 2. (коливний) resonant oscillatory circuit 3. (накопичувальний) tank (circuit) розгалу́жений ~ = branched circuit ~ розжа́рювання = 1. heater power circuit розі́мкнений ~ open [broken] circuit, open loop ▪ із розі́мкненим —ом = open-circuit, open-loop розладо́ваний ~ detuned circuit ▪ із взає́мно розладо́ваними —ами = (про пристрій) stagger-tuned розстро́єний ~ = див. розладований ~ розря́дний ~ = discharge circuit самозбу́дни́й коливни́й ~ = autodyne селекти́вний ~ = selective circuit силови́й ~ = power circuit сильнозв’я́зані —и = close-coupled circuits сітко́ви́й ~ = grid circuit, grid tank ~ склепі́ння не́ба = sky profile ~ спектра́льної лі́нії = line profile сполу́чені —и = connected circuits стру́мовий ~ = current circuit ~ стру́мового зворо́тного зв’язку́ = current-feedback circuit ~ стру́му = current circuit ~ теплоносія́ = (у реакторі) coolant circuit; (перший/другий) primary/secondary coolant circuit теплообмі́нний ~ = thermal [heat-transfer] loop теплопередава́льний ~ = thermal [heat-transfer] loop уві́мкнений ~ = energized circuit узе́млений ~ = grounded [earthed] circuit узе́млювальний ~ = grounding [earthing] circuit фанто́мний ~ = phantom circuit ~ Фе́рмі = Fermi contour фільтрува́льний ~ = (electric) filter циркуляці́йний ~ = flow circuit, circulation loop; (із примусовою циркуляцією) forced-circulation loop шунтува́льний ~ = shunt [bridged] circuit ~ я́дерного реа́ктора = (reactor) circuit; (петля) loop |
кривин|а́ 1. (матем.) curvature ▪ без —и́, що не має —и́ curvature-free 2. (викривленість) crookedness 3. (профілю) camber афі́нна ~ = affine curvature ве́кторна ~ = curvature vector від’є́мна ~ = negative curvature відно́сна ~ = relative curvature вну́трішня ~ = intrinsic curvature геодези́чна ~ = geodesic [tangential] curvature головна́ ~ = principal curvature Ґа́усова ~ = Gaussian curvature ~ дзе́ркала = mirror curvature дода́тна ~ = positive curvature дру́га ~ = second curvature (просторової кривої – of a space curve) ~ дру́гого ро́ду = curvature of the second kind ~ Землі́ = curvature of the Earth зо́внішня ~ = extrinsic curvature інтеґра́льна ~ = integral curvature ~ конти́нууму = continuum curvature конфо́рмна ~ = conformal curvature ~ лі́нзи = lens curvature ~ лі́нії = line curvature, curvature of a curve ~ меридія́ну = curvature of a meridian ~ ме́трики = metric curvature неґати́вна ~ = negative curvature непере́рвна ~ = continuous curvature норма́льна ~ = normal curvature нульова́ ~ = zero curvature ~ парале́лі = curvature of a parallel пе́рша ~ = (first) curvature ~ пове́рхні = surface curvature; (дзеркала) mirror curvature; (лінзи) lens curvature по́вна ~ = total curvature подві́йна ~ = double curvature позити́вна ~ = positive curvature позі́рна ~ = apparent curvature ~ по́ля о́бразу/зобра́ження = (опт.) field curvature, curvature of a field проєкти́вна ~ = projective curvature ~ про́стору = space curvature ~ про́стору-ча́су = space-time curvature ~ про́філю = camber ~ траєкто́рії = path curvature сере́дня ~ = mean curvature скаля́рна ~ = scalar curvature, curvature scalar ~ склепі́ння не́ба = sky-profile curvature ~ спектра́льної лі́нії = spectral-line curvature ста́ла ~ = constant curvature те́нзорна ~ = curvature tensor ~ траєкто́рії = curvature of a path/trajectory ~ хвильово́го фро́нту = wavefront curvature |
на́прям (-у) 1. direction ▪ в усі́х —ах in all directions; з усі́х —ів from all directions; змі́нювати ~ to deflect; (на протилежний) to reverse, to turn back; у —і до чогось in the direction of smth, toward(s) smth; у —і до бе́рега (від моря) inshore; у —і до еква́тора toward(s) the equator; у —і до землі́ toward(s) the earth/ground; у —мі до не́ба skyward(s); у рі́зних —ах diversely, in different directions; у цьо́му —і in this direction, this way; міня́ти ~ to change the direction; (відхиляти(ся)) to divert, to deflect; (на зворотний) to reverse, to turn back; (за годинниковою стрілкою) to veer 2. (курс) course, heading 3. (повітряного чи водяного потоку) set 4. (шляху) way 5. (обходу, матем.) sense ▪ зі збере́женням —у обхо́ду sense-preserving 6. (досліджування) field of research 7. (тенденція) trend, tendency ~ асимпто́ти = asymptotic direction ~ ба́зису = (геод.) base direction бічни́й ~ = side direction ~ вго́ру upward direction; (схилом) up-slope direction ▪(рухатися тощо) у —і вго́ру = upward(s) ~ верта́ння = return direction ви́значений ~ = determinate direction ви́окремлений ~ = preferred direction вихідни́й ~ = reference direction від’є́мний ~ = negative direction; (обходу) negative sense відліко́вий ~ = reference direction ~ візи́рування = pointing direction ~ ві́тру = wind direction ~ влі́во direction to the left ▪ (рухатися тощо) у —і влі́во = leftward(s) ~ вни́з downward direction; (схилом) down-slope direction ▪ (рухатися тощо) у —і вниз = downward(s) ~ впере́д forward direction ▪ (рухатися тощо) у —мі впере́д = forward(s) ~ впра́во direction to the right ▪ (рухатися тощо) у —і впра́во = rightward(s) ~ все́редину = inward direction головни́й ~ = principal direction; (кристалічної ґратки) principal lattice direction ~ двійникува́ння = (кристалів) twinning direction дові́льний ~ = arbitrary direction дода́тний ~ = positive direction; (обходу) positive sense заві́тровий ~ downwind direction ▪ (спрямований, розташований) у заві́тровому —і = downwind ~ за ві́тром = див. завітровий ~ ~ за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise direction ~ закру́чування = direction of twist(ing) за́хідний ~ west direction ▪ у за́хідному —і = (де) to the west (від – of); (куди) westward(s) зворо́тний ~ reverse direction; (протилежний) opposite direction; (обернений) inverse direction; (назад) backward direction ▪ зворо́тного —у opposite in direction, (щодо) opposite (to), negative (with respect to); у зворо́тному —і = in the opposite direction, contrariwise; (звідки) from the opposite direction ~ зворо́тного хо́ду = retracting direction ~ зсу́ву = shift direction; (деформації) shear direction зу́стрі́чний ~ = opposite direction ~ інтеґрува́ння = sense of integration ~ ко́взу = slip direction колови́й ~ = circumferencial direction кристалографі́чний ~ = crystallographic direction; (головний ~ кристалічної ґратки) principal lattice direction ~ кристалографі́чної о́сі = див. кристалографічний ~ ~ круті́ння = direction of twist(ing) ~ легко́го ко́взання = (кф) slip direction ~ магнетува́ння = magnetization direction ~ на антице́нт(е)р Гала́ктики = anticenter direction ~ на джерело́ = direction towards the source ~ надхо́дження = (хвилі) incidence direction ~ наза́д backward direction ▪ (рухатися тощо) у —мі наза́д = backward(s) ~ на за́хід = див. західний ~ ~ назо́вні = outward direction ~ найле́гшого магнетува́ння = (тт) easy direction, direction of easy magnetization ~ найшви́дшого ро́сту (кристалу) (the) fastest-growth direction ~ наліта́ння = (частинки) incidence direction ~ на півде́нний за́хід = див. південнозахідний ~ ~ на півде́нний схід = див. південносхідний ~ ~ на півде́нь = див. південний ~ ~ на пі́вніч = див. північний ~ ~ на північний за́хід = див. північнозахідний ~ ~ на північний схід = див. північносхідний ~ ~ на схід = див. східний ~ ~ на це́нт(е)р гала́ктики = direction of the galactic center неви́значений ~ = indeterminate direction непра́вильний ~ = wrong direction непра́вильно вка́заний ~ = wrong direction непрові́дний ~ = non-conducting [reverse, inverse] direction обе́рнений ~ = inverse direction; (зворотний) reverse direction; (протилежний) opposite direction ~ оберта́ння = sense of rotation [revolution]; rotation [revolution] direction ~ оберта́ння за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise sense/direction ~ оберта́ння проти годинникової стрілки = counterclockwise [anticlockwise] sense/direction ~ оберта́ння площини́ поляриза́ції = sense of polarization ~ обхо́ду = (контуру тощо) sense (of description), direction of circulation about/around a contour; (за годинниковою стрілкою) clockwise sense/direction; (проти годинникової стрілки) counterclockwise [anticlockwise] sense/direction опо́рний ~ = boresight ~ опу́клости = sense of convexity ~ о́сі координа́т = direction of a coordinate axis перева́жний ~ = 1. preferred direction 2. (опт.) privileged direction ~ перемі́щування = direction of travel перпендикуля́рний ~ = perpendicular [normal] direction; (до головної осі) crosswise direction див. тж поперечний ~ півде́нний ~ direction to the south ▪ у півде́нному —і = (де) to the south (від – of); (куди) southward(s) південноза́хідний ~ direction to the southwest ▪ у південноза́хідному —і = (де) to the southwest (від – of); (куди) southwestward(s) південносхідний ~ direction to the southeast ▪ у південносхі́дному —і = (де) to the southeast (від – of); (куди) southeastward(s) півні́чний ~ direction to the north ▪ у півні́чному —і = (де) to the north (від – of); (куди) northward(s) північноза́хідний ~ direction to the northwest ▪ у північноза́хідному —і = (де) to the northwest (від – of); (куди) northwestward(s) північносхі́дний ~ direction to the northeast ▪ у північносхі́дному —і = (де) to the northeast (від – of); (куди) northeastward(s) ~ пі́вніч-пі́вдень = north-south direction ~ підійма́льної си́ли = lift direction ~ поверта́ння = turn(ing) direction поздо́вжній ~ = longitudinal direction ~ по́ля = filed direction ~ поляриза́ції = polarization direction помилко́вий ~ = misdirection, wrong direction попере́чний ~ transverse direction; (перепендикулярний до головної осі) crosswise direction; (бічний) lateral direction ▪ у попере́чному ~і = transversely, in the transverse direction початко́вий ~ = initial direction ~ поши́рювання = direction of propagation; direction of travel пра́вильний ~ = correct direction прові́дний ~ = conducting [forward] direction ~ про́меня = beam direction простороподі́бний ~ = space-like direction противі́тровий ~ upwind direction ▪ у противі́тровому —і = upwind ~ про́ти ві́тру = див. противітровий ~ ~ про́ти годи́нникової стрі́лки = (амер.) counterclockwise direction, (брит.) anticlockwise direction протиле́жний ~ = див. зворотний ~ радія́льний ~ = radial direction ~ ро́сту = 1. (кристалу) growth direction 2. (тріщини) crack-growth direction ~ ру́ху = direction of motion/movement; travel(ing) direction; (частинки) particle (velocity) direction ~ си́ли = force direction ~ сканува́ння = scanning direction спі́льний ~ = same [parallel, identical] direction спря́жені —и = conjugate directions ~ стру́меня = (частинок) beam direction ~ стру́му = sense [direction] of a current ~ схи́лом уго́ру = up-slope direction ~ схи́лом уни́з = down-slope direction ~ схі́д-за́хід = east-west direction схі́дний ~ direction to the east ▪ у схі́дному —і = (де) to the east (від – of); (куди) eastward(s) ~ уздо́вж ко́ла = circumferencial direction ~ уздо́вж орієнта́ції = (волокнини тощо) lengthwise direction ~ уздо́вж о́сі = axial direction, direction along an axis характеристи́чний ~ = characteristic direction часоподі́бний ~ = time-like direction ~ ча́су = time sign |
не́б|о 1. sky, heaven ▪ до —а (спрямований) skyward; (у напрямі) skyward(s); про́сто —а in the open (air), outdoors, out of doors, under the open sky 2. (небозвід) firmament, the vault of heaven безхма́рне ~ = cloudless [clear] sky вечі́рнє ~ = evening sky грозове́ ~ = stormy sky де́нне ~ = day [daytime] sky захма́рене ~ = (понад 95%) cloudy [heavy, overcast] sky; (частково, 60 – 90%) broken sky зоре́ве ~ = stellar sky зоряне ~ = див. зоре́ве ~ нічне́ ~ = night sky присмерко́ве ~ = twilight sky чи́сте ~ = (безхмарне) cloudless [clear] sky ясне́ ~ = clear sky |
о́брис (-у) 1. outline, contour 2. (перимет(е)р описаної фігури) circumscription 3. (форма) form 4. (профіль) profile 5. (розріз) cutout 6. (конфігурація) configuration ~ бли́скавки = lightning channel ~ склепі́ння не́ба = sky profile |
о́гляд (-у) 1. (оглядання) view(ing) ▪ із прями́м —ом direct-viewing, direct-vision; із бічни́м —ом, бічно́го —у side-looking; із колови́м —ом, колово́го —у all-round looking 2. (обстежування) survey; (visual) examination; inspection ▪ (з)роби́ти ~ to survey; прово́дити профілакти́чний ~ та пото́чний ремо́нт to service 3. (перевіряння) checkup 4. (доповідь, стаття) review, survey; (короткий) synopsis ▪ (з)роби́ти ~ to (make a) review 5. ▪ без —у на те (що) notwithstanding (that); з —у на те (що) considering (that); in view of (the fact that); as; inasmuch (as); з —у на ці да́ні in (the) light of these facts Бо́н(н)ський ~ не́ба = (астрономічний каталог) Bonner Durchmusterung [BD] дета́льний ~ = detailed survey докла́дний ~ = detailed survey епізоди́чний ~ = casual inspection зага́льний ~ = general survey; overview ~ за скоро́ченою програ́мою = reduced inspection Ка́пський фотографі́чний ~ = (астрономічний каталог) Cape Photographic Durchmusterung [CPD] Кордо́бський ~ неба = (астрономічний каталог) Cordoba Durchmusterung [CoD] меди́чний ~ = medical inspection періоди́чний ~ = cyclic inspection попере́дній ~ = preliminary inspection пото́чний (профілакти́чний) ~ = routine inspection профілакти́чний ~ = maintenance [cyclic] inspection скоро́чений ~ = reduced inspection радіолокаці́йний ~ = radar surveillance реферати́вний ~ = abstract, resume [résumé] техні́чний ~ = check(-)up; maintenance inspection; (щорічний) annual inspection; (за робочих умов) in-service inspection Тусо́нський ~ = (астероїдних даних) The Tucson Revised Index of Asteroid Data [TRIAD] щоде́нний ~ = daily inspection |
осві́тлення 1. (дія) див. осві́тлювання 2. (світло) light, lighting, illumination ▪ із одна́ко́вим —м equal-illumination; ввімкну́ти ~ to turn [switch, put] on the lighting/illumination/lights; ви́мкнути ~ to put off the light(s)/lamp(s) аварі́йне ~ = emergency lighting бічне́ ~ = side light(ing) ве́рхнє ~ = overhead [top] light(ing) ~ відби́тим сві́тлом = indirect light(ing)/illumination вну́трішнє ~ = interior lighting ~ в примі́щенні = indoor lighting га́зове ~ = gaslight ~ гологра́ми = hologram illumination де́нне ~ = daylight дифу́зне ~ = diffuse light довкі́льне ~ = ambient light/illumination допомі́жне́ ~ = auxiliary booster light електри́чне ~ = electric light(ing), electrical illumination жарове́ ~ = (лампами розжарювання) incandescent lighting зага́льне ~ = general lighting за́днє ~ = backlight(ing) зо́внішнє ~ = exterior lighting і́мпульсне ~ = flash illumination інфрачерво́не ~ = infrared illumination ковзне́ ~ = glancing light когере́нтне ~ = coherent illumination контрове́ ~ = (фот.) backlighting ~ ла́зерним про́менем = laser(-beam) illumination ~ ла́мпами розжа́рювання = incandescent lighting лока́льне ~ = local lighting/illumination люмінесце́нтне ~ = fluorescent lighting, cold light мерехтли́ве ~ = intermittent illumination миготли́ве ~ = intermittent illumination місце́ве ~ = local lighting/illumination м’яке́ ~ = soft light(ing) некогере́нтне ~ = incoherent illumination неоднорі́дне ~ = nonuniform illumination непряме́ ~ = indirect light(ing)/illumination ни́жнє ~ = bottom light(ing) ~ об’є́кту = object illumination однорі́дне ~ = uniform illumination пере́днє ~ = front light(ing) пога́не ~ = bad lighting пості́йне ~ = permanent illumination ~ при́ладу = instrument illumination ~ примі́щення = room lighting приро́дне ~ = natural light(ing); daylight ~ про́сто не́ба = outdoor lighting проже́кторне ~ = floodlight(ing); spot lighting пряме́ ~ = direct light(ing)/illumination реґульо́вне ~ = (приладу тощо) adjustable illumination робо́че ~ = routine lighting розсі́яне ~ = diffuse light скісне́ ~ = oblique light(ing) спа́лахо́ве ~ = flash lighting спрямо́ване ~ = directional lighting темнопольове́ ~ = (у мікроскопі) dark-field illumination тимчасо́ве ~ = temporary illumination тьмя́не ~ = dull light уста́лене ~ = steady illumination фо́нове ~ = background lighting/illumination фотолаборато́рне ~ = darkroom light/illumination фронта́льне ~ = front light(ing) ~ шкали́ = dial illumination шту́чне ~ = artificial light |
по́крив (-у) 1. (відокремний; природний) cover, covering 2. (нанесений на поверхню) coat, coating 3. (шар) blanket; (верхній шар) overlay 4. (із накипу, кори, осаду тощо) deposit, encrustation [incrustation] 5. (оболонка) (body)shell; jacket; (природна) mantle 6. (примежовий шар) sheath ▪ без —у (голий) bare; (непокритий) uncoated; із —ом (surface-)coated, covered, jacketed; зі зня́тим —ом uncovered, unsurfaced, unjacketed; зі що́йно зня́тим —ом freshly uncovered [uncoated, unjacketed]; зніма́ти ~, видаля́ти ~ to decoat, to uncover, (поверхневий шар) to desurface; нано́сити ~ to coat, to cover (with) абляці́йний ~ = ablative coating; (теплоізолювальний) ablative shielding адсорбці́йний ~ = adsorption coating ано́дний ~ = anodic coating антикорозі́йний ~ = anticorrosion [anticorrosive, corrosion-protective, corrosion-resisting] cover антифрикці́йний ~ = antifriction cover див. тж протиковзовий ~ багатошаро́ви́й ~ multilayer [laminated] coating; (із шарами різного складу) graduated coating ▪ із багатошаро́ви́м —ом = multicoat, multicoated, multiple-coat, multiple-coated бар’є́рний ~ = barrier coating бето́нний ~ = concrete cover блиску́чий ~ = bright coating вбира́льний ~ = absorbent [absorbing] coating викі́нчувальний ~ = finish(ing) coat, finishing coating високотемперату́рний ~ = high-temperature coating витра́тний ~ = sacrificial coating вия́снювальний ~ = low-reflection film; (лінзи) antireflection coating відбива́льний ~ = reflective coating; (дзеркальний) mirror coating відкладо́вий ~ = (після тривалого користування) age coating вну́трішній ~ = inner coating; (відкладовий) age coating вогнезахисни́й ~ = flame-retardant coating вогнетривки́й ~ = refractory [fire-resistant] coating [covering, facing] водонепрони́кний ~ = water-impermeable [watertight] cover водопрони́кний ~ = water-permeable cover водощі́льний ~ = watertight cover вологотривки́й ~ = moisture-resistant coating гермет(из)ува́льний ~ = sealer [sealing] coating графі́товий ~ = graphite coating ґальвані́чний ~ (electro)plate, electrodeposit, electroplated [electrodeposited] coating ▪ нано́сити ґальванічний ~ to electrodeposit, to (electro)plate; із ґальвані́чним —ом electroplated, electrodeposited; без ґальвані́чного —у = non-plated; (зі знятим —ом) unplated ґрунтови́й ~ = (землі) soil cover; (поверхні) див. ґрунтувальний ~ ~ ґру́нту = (трав’яний тощо, в місцях заховання відходів) ground cover ґрунтува́льний ~ = (поверхні) prime coat, primer ґу́мо́вий ~ rubber coating [cover(ing)] ▪ із ґу́мо́вим —ом = rubber-coated, rubber-covered двошаро́вий ~ = double-layer coating декорати́вний ~ = decorative coating дзерка́льний ~ = mirror coating дифузі́йний ~ = diffusion coating діеле́ктриковий ~ = dielectric coating ~ електро́да = electrode coating електрофоре́зний ~ = electrophoretic coating ема́левий ~ = enamel coating жаротривки́й ~ = див. теплозахисний ~ затве́рдлий ~ = cured [hardened] coating затужа́вілий ~ = cured coating захисни́й ~ = (нанесений на поверхню) protective coating; facing; (консервувальний) preservative (coating); (окремий від поверхні) protective cover(ing) [blanket], sheeting; (защільнювальний) sealer; (жильника тощо) serving; (навитки) coil serving; (світловолокнини) fiber coating защі́льнювальний ~ = sealer [sealing] coating знімни́й ~ = removable coating; (обдирний) stripcoat зносотривки́й ~ = antiwear [wear-resistant] coating зо́внішній ~ = outer coating; facing ізолюва́льний ~ = insulating coating ізоляці́йний ~ = insulating coating ~ ізсере́дини = inner coating інтерференці́йний ~ = interference coating като́дний ~ = cathodic coating керамі́чний ~ = ceramic coating керме́товий ~ = cermet coating ковзки́й ~ = slip coating консервува́льний ~ = preservative (coating) корозієтривки́й ~ = див. антикорозійний ~ крижани́й ~ = ice cover(ing), glaze; (на воді) sheet ice лавови́й ~ = lava bed ла́ковий ~ = varnish [lacquer] coating люмінесце́нтний ~ = luminescent coating льодо́вий ~ = див. крижаний ~ льодовико́вий ~ = ice cap маскува́льний ~ = mask ма́товий ~ = mat(te) (finish) метале́вий ~ metal coating; (нанесений ґальванічним шляхом) (metal) plating ▪ із метале́вим —ом = metal-coated, metal-clad, metal-plated металокерамі́чний ~ = cermet coating металоокси́дний ~ = metal-oxide coating назо́вній ~ = outer coating; facing напівпрозо́рий ~ = semitransparent coating напоро́шений ~ = sprayed coating неоднорі́дний ~ = inhomogeneous coating неоргані́чний ~ = inorganic coating непошко́джений ~ = intact coating непрозо́рий ~ = opaque coating непрозо́рий хмарови́й ~ не́ба = opaque sky cover непрони́кний ~ = impermeable cover [coating] несуці́льний ~ = discontinuous coating ніздра́тий ~ = cellular coating ніздрюва́тий ~ = див. ніздратий ~ обдирни́й ~ = strippable coating, stripcoat однорі́дний ~ = homogeneous coating одношаро́вий ~ = single-layer coating оздо́бний ~ = decorative coating окси́дний ~ = oxide coating опти́чний ~ = optical coating органі́чний ~ = organic coating оса́джений ~ = deposited coating; (з випарової фази) vapor-deposited coating па́нцерний ~ = armor coating паперо́вий ~ = paper coating; (на паперовій основі) paper-based coating ~ папе́ру = paper coating пасиваці́йний ~ = passivation coating підгото́вчий ~ = precoat(ing) пла́стиковий ~ = plastic coating [covering] плівко́ви́й ~ = film coating плю́мбумовий [плю́мбієвий] ~ = lead coating ~ пове́рхні = surface coating повітронепрони́кний ~ = airtight cover повітрощі́льний ~ = airtight cover поглина́льний ~ = absorbing coating поли́в’яний ~ = glaze [enamel] coating поліме́рний ~ polymer coating ▪ з поліме́рним —ом = polymer-coated попере́дній ~ = precoat(ing) порува́тий ~ = cellular coating пошко́джений ~ = damaged coating прові́дни́й ~ = conducting [conductive] coating прозо́рий ~ = transparent coating прозо́рий хмарови́й ~ не́ба = transparent sky cover прони́кний ~ = permeable cover просві́тлювальний ~ = див. вияснювальний ~ противідбива́льний ~ = antireflection coating противі́дблиско́вий ~ = antireflection coating протиелектростати́чний ~ = antistatic coating протизно́совий ~ = antiwear [wear-resistant] coating протико́взовий ~ = antiskid [nonskid, antislip] coating/cover/covering протикорозі́йний ~ = anticorrosive [antirust, corrosion-resistant] coating протиобмерза́льний ~ = anti-icing coating протиоки́снювальний ~ = antioxidizing [oxidation-resistant] coating протиорео́льний ~ = antihalation coating протитертьови́й ~ = antifriction cover [covering, coating] протици́ндровий ~ = oxidation-resistant coating пухи́рчастий ~ = blister coating розсі́ювальний ~ = diffusing coating росли́нний ~ = plant cover; vegetation світни́й ~ = luminous coating світлочутли́вий ~ = light-sensitive [photosensitive] coating скли́стий ~ = vitreous coating скляни́й ~ = glass coating; overlay glass снігови́й ~ = snow cover; snow mantle стале́вий ~ steel coating ▪ зі стале́вим —ом = steel-clad суці́льний ~ = (непошкоджений) intact coating тверди́й ~ = hard coating; (кора) crust тектоні́чний ~ = overthrust sheet тепловідбива́льний ~ = heat-reflecting coating теплозахисни́й ~ = heat-resistant coating, lagging; (нанесений на поверхню) heat-reflecting coating; (окремий від поверхні) thermal insulation blanket теплоізоляційний ~ = див. теплозахисний ~ теплотривки́й ~ = див. теплозахисний ~ термотривки́й ~ = див. теплозахисний ~ тимчасо́вий ~ = temporary coating товсти́й ~ = heavy coating; heavy covering товстоплі́вковий ~ = thick-film coating тонки́й ~ = thin coating тонкоплі́вковий ~ = thin-film coating трав’яни́й ~ = grass cover усувни́й ~ = див. знімний ~ фа́рбовий ~ = paint (cover), painting, paint coating флюоресце́нтний ~ = fluorescent coating фотоемі́терний ~ = див. фотоемітівний ~ фотоемітівни́й ~ = photoemitting coating фотопрові́дний ~ = photoconducting coating фоточутли́вий ~ = light-sensitive [photosensitive] coating хмарови́й ~ = cloud cover холоди́льний ~ = cooling jacket хро́мовий ~ = chromium coating; (ґальванічний) chrome [chromium] plating шарува́тий ~ = layered [laminated, multilayer] coating |
радіошу́м (-у) radio noise, radio interference див. тж шум ~ не́ба = sky noise ~ пове́рхні землі́ = ground noise сонце́вий ~ = solar (radio) noise |
світі́ння 1. glow(ing) 2. (люмінесценція) luminescence, fluorescence, phosphorescence 3. (внаслідок розжарення) incandescence 4. (сяйво, заграва) aurora 5. (іскріння) sparkle 6. (яскраве) shine 7. (променювання, висилання) radiation, emission ано́дне ~ = anode glow ~ атмосфе́ри = airglow бі́ле ~ = (розжареного тіла) white heat блаки́тне ~ = (катодне) blue glow власти́ве ~ атмосфе́ри = night(-sky) light [luminescence], permanent aurora втори́нне ~ = secondary emission галакти́чне ~ = galactic light; (дифузне) diffuse galactic light де́нне ~ атмосфе́ри = dayglow ~ де́нного не́ба = dayglow дифу́зне ~ = diffuse light; (галактичне) diffuse galactic light; (полярне) diffuse aurora же́врійне ~ = (неґативне) negative glow; (позитивне) positive glow, positive column като́дне ~ = (перше) cathode glow; (друге) negative glow; (блакитне) blue glow коро́нне ~ = coronal glow люмінесце́нтне ~ = luminescence ~ люмінофо́ру = phosphorescent glow ~ не́ба = skylight, airglow неґати́вне ~ = negative glow низькотермперату́рне ~ = luminescence нічне́ ~ атмосфе́ри = nightglow, nocturnal glow, night-sky light, permanent aurora ~ нічно́го не́ба = див. нічне ~ атмосфери ~ пла́зми = plasma glow позагалакти́чне ~ = cosmic light позити́вне ~ = positive glow, positive column поля́рне ~aurora polaris; (дифузне) diffuse aurora див. тж (полярна) заграва попеля́сте ~ Мі́сяця = earthlight, earthshine (on the Moon) присмерко́ве ~ атмосфе́ри = twilight (glow) ~ рекомбіна́ції = recombination luminescence ~ розжа́реного ті́ла = incandescence ~ розпе́ченого ті́ла = incandescence ~ розря́ду = discharge glow температу́рне ~ = incandescence тертьове́ ~ = triboluminescence холо́дне ~ = luminescence черво́не ~ = (розжареного тіла) red heat |
склепі́ння dome; vault; arch ~ не́ба = the vault of the heavens ~ пі́чки = crown of a furnace стрілча́сте ~ = ogive |
слу́жба service аварі́йна ~ = emergency service авія[а]ці́йна метеорологі́чна ~ = air [aviation] meteorological service держа́вна ~ = civil service дозиметри́чна ~ = radiation-monitoring service допомі́жна́ ~ = backup service ~ зв’язку́ = communication(s) service метеорологі́чна ~ = weather [meteorological] service метрологі́чна ~ = metrological service Міжнаро́дна ~ оберта́ння Землі́ = [МСОЗ] International Earth’s Rotation Service [IERS] Міжнаро́дна ~ широти́ = [МСШ] International Latitude Service [ILS] ~ не́ба = celestial observation обчи́слювальна ~ = computing service ~ пого́ди = (досліджування, прогнозування) weather service; (установа) weather bureau попере́джувальна ~ = warning service пошуко́во-рятува́льна ~ = search-and-rescue service радіологі́чна ~ = radiological service ~ радіяці́йної безпе́ки = radiation safety service ~ Со́нця = solar survey ~ ча́су та частоти́ = standard frequency and time service ~ широти́ = International Latitude Service [ILS] |
спостеріга́ння//спостере́ження 1. observation, observing 2. (детектування, реєстрація) detection 3. (нагляд) surveillance, supervision аероста́тне ~ = balloon observation; (із використанням змійкових аеростатів) kite observation астрометри́чне ~ = astrometric observation астрономі́чне ~ = astronomical observation багаторі́чне ~ = long-term observation білямеридія́нне ~ = exmeridian observation візуа́льне ~ = visual observation, viewing; (унаочнювання) visualization довготерміно́ве ~ = long-term observation ~ в інфрачерво́ному промі́нні = infrared observation ґравітаці́йне ~ = gravitational observation ~ зоре́вого не́ба = celestial observation ~ зо́ряного не́ба = див. ~ зоре́вого не́ба інтерференці́йне ~ = (астр.) interferometry; (радіоджерел) radio-star interferometry інтерферометри́чне ~ = (астр.) interferometry космологі́чне ~ = cosmological observation магне́тне ~ = magnetic observation ~ макроскопі́чних об’є́ктів = (macroscopic) observation; macroscopy меридія́нне ~ = meridian observation ~ мікроскопі́чних об’є́ктів = microscopy назе́мне ~ = ground observation оглядо́ве ~ = survey одноча́сне ~ = simultaneous observation окре́ме ~ = individual observation опосередко́ване ~ = indirect observation опти́чне ~ = optical observation ~ плане́т = planetary observation позаатмосфе́рне ~ = extraterrestrial observation пряме́ ~ = direct observation рада́рне ~ = radar observation ~ радіоджере́л = radio-source observation радіолокаці́йне ~ = radar observation радіометри́чне ~ = radiometric observation ~ ру́ху па́лива = (у реакторі) fuel motion detection системати́чне ~ = routine observation ~ Со́нця = solar observation ~ супу́тників = (штучних) satellite tracking телескопі́чне ~ = див. телеско́пне ~ телеско́пне ~ = telescopic observation фо́нове ~ = background observation фотографі́чне ~ = photographic observation фотометри́чне ~ = photometric observation ~ шту́чних супу́тників = satellite tracking щоде́нне ~ = daily observation |
спрямо́ваний 1. directed (на – at; до – to, towards; уздовж – along) 2. (без зазначення напряму) directional 3. (що має напрям) vectored 4. (зорієнтований) oriented 5. (про проміння) beamed 6. (із заданим напрямом обходу) sensed ~ вго́ру = upward, (directed) upward(s) ~ влі́во = leftward, directed to the left ~ вни́з = downward, (directed) downward(s) ~ впере́д = forward, (directed) forward(s) ~ впра́во = rightward, directed to the right ~ всере́дину = inward, (directed) inward(s); (про потік тощо) ingoing ~ до бе́рега = (від моря) inshore ~ догори́ = upward ~ до довгохвильово́ї части́ни = (спектру) longward ~ до землі́ = earthward, groundward, directed earthward(s)/groundward(s) ~ до короткохвильово́ї части́ни = (спектру) shortward ~ до мі́сяця = moon-bound ~ до не́ба = skyward ~ дони́зу = downward ~ до по́люсу = poleward ~ за ві́тром = downwind ~ за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise ~ за пото́ком = downstream ~ за течіє́ю = downstream зворо́тно ~ = oppositely directed ~ (і)з півде́нного за́ходу = southwesterly ~ (і)з півде́нного схо́ду = southeasterly ~ (і)з пі́вдня = southerly ~ (і)з пі́вночі = northerly ~ (і)з півні́чного за́ходу = northwesterly ~ (і)з півні́чного схо́ду = northeasterly ~ з(і) схо́ду = easterly зу́стрі́чно ~ = oppositely directed ~ ізсере́дини назо́вні = див. ~ назовні ~ ліво́руч = leftward, directed to the left ~ наза́д = backward, rearward; directed backward(s)/rearward(s); postrorse; retrograde; (у русі) retrograding, regressive ~ на за́хід = westward, directed westward(s); (у русі) westbound ~ назо́вні = outward, directed outward(s); (про потік тощо) outgoing ~ назу́стріч = retrograde, oppositely directed; (у русі) retrograding ~ на півде́нний за́хід = southwestward, directed southwestward(s) ~ на півде́нний схід = southeastward, directed southeastward(s) ~ на півде́нь southward, directed southward(s); (у русі) southbound ~ на пі́вніч = northward, directed northward(s); (у русі) northbound ~ на півні́чний за́хід = northwestward, directed northwestward(s) ~ на півні́чний схід = northeastward, directed northeastward(s) ~ на схід = eastward, directed eastward(s); (у русі) eastbound ~ під прями́м куто́м = normal (до – to) ~ право́руч = rightward, directed to the right ~ про́ти ві́тру = upwind ~ про́ти годи́нникової стрі́лки = counterclockwise протиле́жно ~ = oppositely directed то́чно ~ = well-directed ~ уздо́вж хо́рди = chordwise |
тл|о 1. background див. тж фон ▪ на —і against/on a background;чі́тко на —і́ не́ба in relief against the sky 2. (навколишні обставини) setting ~ де́нного не́ба = daytime sky background довкі́льне ~ = ambient background зоре́ве ~ = stellar background зо́ряне = див. зореве ~ ко́лірне ~ = color background ~ не́ба = background sky ~ нічно́го не́ба = night(time) sky background сві́тле ~ light background ▪ на сві́тлому —і́ = against/on a light background суці́льне ~ = continuous background те́мне ~ dark background ▪ на те́мному —і́ = against/on a dark background шумове́ ~ = background noise, noise background |
фон II (-у) 1. (тло) background ▪ із низьки́м —ом low-background; із по́правкою на ~ background-corrected; на —і against the background див. тж тло 2. (навколишні обставини) setting бе́та ~ = beta-background га́мма ~ = gamma-background випадко́вий ~ = random background власти́вий ~ = intrinsic background ~ де́нного не́ба = daytime sky background дифу́зний ~ = diffuse background довкі́льний ~ = ambient background залишко́вий ~ = residual background земни́й ~ = (проміння) terrestrial background зоре́вий ~ = stellar background зо́ряний ~ = див. зоревий ~ інфрачерво́ний ~ = infrared background ко́лірний ~ = color background кольоро́вий ~ = color background (космі́чний) мікрохвильови́й ~ = (cosmic) microwave background, cosmic background radiation ~ не́ба = background sky нейтри́новий ~ = neutrino background неоднорі́дний ~ = inhomogeneous background непере́рвний ~ = (спектру тощо) continuous background нетеплови́й ~ = nonthermal background ~ нічно́го не́ба = nighttime sky background однорі́дний ~ = homogeneous background ~ при́ладу = instrument background приро́дний ~ = natural background; (радіоактивний) natural radioactivity background радіоакти́вний ~ = radioactivity background радіяці́йний ~ = radiation background; background radiation рентґе́нівський ~ = x-ray background сві́тлий ~ light background ▪ на сві́тлому —і = on a light background стаціона́рний ~ = stationary background суці́льний ~ = continuous background те́мний ~ dark background ▪ на те́мному —і = on a dark background теплови́й ~ = thermal background ультрафіоле́товий ~ = ultraviolet background шумови́й ~ = background noise, noise background |
чо́рність blackness ~ не́ба = (нічного) sky darkness |
шка|ла́ 1. scale ▪ (прилад) зі —ло́ю scaled (instrument); без —ли́ unscaled; із двома́ —лами double-scale; будува́ти —лу́ to generate [construct] a scale; нано́сити по́ділки на —лу́ to graduate a scale 2. (колова) dial, limb 3. (окулярна) graticule, retic(u)le 4. (панель) indicator panel; scaleplate абсолю́тна ~ температу́р = absolute temperature scale актинометри́чна ~ = actinometric [pyrheliographic] scale антипарала́ксова дзерка́льна ~ = antiparallax mirror scale ареометри́чна ~ = hydrometer scale астрономі́чна ~ ча́су = astronomical [gravitational] time scale а́томна ~ ча́су = atomic time scale ~ а́томних мас = atomic weight scale бараба́нна ~ = drum dial безвідблиско́ва ~ = nonglare scale безнульова́ ~ = setup scale; suppressed-zero scale Бера́некова ~ = (акуст.) Beranek scale ~ блаки́тности не́ба = blue-sky scale ~ Боме́ = Baumé (hydrometer) scale Бо́фортова ~ = (сили вітру) Beaufort (wind) scale Бри́ксова ~ = Brix (hydrometer) scale ~ верньє́ра = vernier (scale) ~ ви́дности = visibility scale вимі́рювальна ~ = measuring scale див. тж мірча ~ ~ вимі́рювача = meter [measuring-device] scale високотемперату́рна ~ = high-temperature scale ~ висо́ких температу́р = high-temperature scale високото́чна ~ = precision scale ~ висо́т = altitude [height] scale відліко́ва ~ = reference scale ~ відно́шень = ratio scale ~ ві́дстаней = distance scale ~ вітрі́в = wind (speed) scale водне́ва ~ = (електродних потенціялів) hydrogen scale; (температурна) hydrogen temperature scale ~ всесві́тнього ча́су = universal time scale ~ в’я́зкости = viscosity scale гадро́нна ~ ча́су = hadronic time scale ге́лієва температу́рна ~ = helium temperature scale геохронологі́чна ~ = geologic(al) time scale гіпсометри́чна ~ = hypsometric scale ~ глиби́н = depth scale гомологі́чна ~ температу́р = homologous temperature scale ~ густи́н = density scale ~ гу́чности = loudness scale ґрадуйо́вана ~ = див. проґрадуйована ~ ґрадуюва́льна ~ = calibration scale ~ дале́кости = range scale двійко́ва ~ = binary scale двобі́чна ~ = center-zero scale, scale with central zero десятиба́льна ~ = ten-point scale десятко́ва ~ = decimal scale дзерка́льна ~ = mirror scale; (антипаралаксова) antiparallax mirror scale ди́скова ~ = flat-disk scale ~ довжи́н = length scale ~ довжи́н хвиль = wavelength scale допомі́жна́ ~ = auxiliary scale дрібнопо́ділкова ~ = finely-subdivided scale дугова́ ~ = arc scale ~ експози́цій = exposure scale ~ електронеґати́вностей = electronegativity scale ~ ене́ргій = energy scale етало́нна ~ = standard [comparison] scale Жиа́кова температу́рна ~ = Giaque temperature scale ~ зве́дених зна́чень = reduced scale ~ з верньє́ром = (колова) vernier dial ~ з ма́тового скла = frosted scale ~ з нуле́м злі́ва = див. лівонульова ~ ~ з нуле́м посере́дині = див. центронульова ~ зо́внішня ~ = external scale ~ зоре́вих величи́н = (stellar-)magnitude scale ~ зоре́вих температу́р = stellar temperature scale ~ з по́ділками = див. проґрадуйована ~ ~ індика́тора = display scale ~ індика́ції за́даного зна́чення = set-point scale ~ інтенси́вностей = 1. intensity scale 2. (землетрусів, Рихтерова) Richter scale; (землетрусів, Меркалі) Mercalli scale ~ інтерва́лів = interval scale йодометри́чна ~ = iodometric scale калібро́вана ~ = див. проґрадуйована ~ Ке́л(ь)вінова ~ = Kelvin scale; (температур) Kelvin (absolute) temperature scale; (часу) Kelvin [thermal] time scale ~ кисло́тности = acidity scale ковзна́ ~ = sliding scale ко́лірна ~ = chroma(tic) scale, color(imetric) scale ~ ко́лірних тоні́в = hue scale; color-order system колова́ ~ = circular [dial] scale, calibrated [graduated] dial, divided [graduated] circle колориметри́чна ~ = chroma(tic) scale, color(imetric) scale космі́чна ~ ча́су = cosmic time scale космологі́чна ~ ча́су = cosmological time scale ~ космологі́чних ві́дстаней = cosmological distance ladder криволіні́йна ~ = curved scale ладува́льна ~ = tuning scale; (колова) tuning dial лівонульова́ ~ = left-zero scale, scale with left-hand zero ліні́йна ~ = linear scale логаритмі́чна ~ = logarithmic scale магне́тна ~ = magnetic scale ~ мас = mass scale масшта́бна ~ = (на екрані, комп.) ruler ма́това ~ = frosted scale ~ Мерка́лі = (інтенсивности землетрусів) Mercalli scale міжнаро́дна практи́чна температу́рна ~ = International Practical Temperature Scale міжнаро́дна ~ температу́р = international temperature scale мі́рча ~ = measuring scale; (оптичного приладу) measuring graticule монохромати́чна температу́рна ~ = monochromatic temperature scale Мо́сова ~ = (твердости) Mohs (hardness) scale ~ набли́жених абсолю́тних температу́р = tercentesimal temperature scale, approximate absolute temperature накладна́ ~ = overlaid scale ~ на коро́мислі терезі́в = beam scale напівлогаритмі́чна ~ = semilogarithmic scale ~ наси́чености = (кольору) saturation scale настро́ювальна ~ = tuning scale; (колова) tuning dial неліні́йна ~ = nonlinear scale непере́рвна ~ = continuous scale нерівномі́рна ~ = nonlinear scale нерухо́ма ~ = fixed scale ~ низьки́х температу́р = low-temperature scale низькотемперату́рна ~ = low-temperature scale німа́ ~ = dummy scale ~ но́ніуса = vernier (scale); (кутового) angle vernier scale ~ обе́рнених величи́н = reciprocal scale окта́нова ~ = octane scale окуля́рна ~ = (оптичного приладу) graticule, reticle ~ о́порів = resistance scale опти́чна ~ = optical scale осві́тлена ~ = illuminated [floodlight] scale осві́тлювана ~ = див. освітлена ~ ~ оці́нювання = rating scale ~ пере́різів = cross-section scale півколова́ ~ = semicircular scale підсві́тлювана ~ = illuminated [floodlight] scale піргеліографі́чна ~ = pyrheliographic [actinometric] scale Пітаго́рова [Піфаго́рова] ~ = Pythagorean scale пові́тряна температу́рна ~ = air-temperature scale по́вна ~ = full scale показочита́льна ~ = direct-reading scale порівня́льна ~ = comparison scale поря́дкова ~ = ordinal scale практи́чна ~ = practical scale прецизі́йна ~ = precision scale ~ при́ладу = instrument scale проґрадуйо́вана ~ = calibrated [graduated, divided] scale; (із поділками різної ціни) subdivided scale; (із поділками однакової ціни) constant-interval scale; (із дрібними поділками) finely-subdivided scale; (із цифровими поділками) numbered scale проєкці́йна ~ = projection scale пропорці́йна ~ = proportional scale протипарала́ксова дзерка́льна ~ = antiparallax mirror scale прямоліні́йна ~ = straight scale прямомі́рча ~ = direct-measurement scale радіометри́чна ~ = radiometric scale ре́йтерна ~ = (вагів) rider bar (scale) Ре́нкенова (температу́рна) ~ = Rankine (temperature) scale Реомю́рова (температу́рна) ~ = Réaumur (temperature) scale ре́перна ~ = reference scale Ри́хтерова ~ = (інтенсивности землетрусів) Richter scale рівномі́рна ~ = linear [regular, uniform, equidistant] scale різнопо́ділкова ~ = subdivided scale ~ ро́зтягів = stretch scale розтя́гнена ~ = expanded [extended] scale рухо́ма ~ = movable scale; (ковзна) sliding scale рухо́ма окуля́рна ~ = (в полі бачення мікроскопа) moving reticle світна́ ~ = luminous scale; (колова) luminous dial ~ сві́тности = luminosity scale Се́йболтова ~ = (в’я́зкости) Saybolt (viscosity) scale се́кторна ~ = fan dial ~ сит = sieve scale, mesh gage сі́ра ~ = gray scale ~ соло́ности = salinity scale сталопо́ділкова ~ = constant-interval scale стоґра́дусна температу́рна ~ = centigrade temperature scale Тва́делова ~ = (питомих ваг розчинів) Twaddel scale ~ тве́рдости = hardness scale ~ температу́р = temperature scale температу́рна ~ = temperature scale ~ те́рмів = term scale термодинамі́чна температу́рна ~ = thermodynamic temperature scale термодинамі́чна ~ ти́сків = thermodynamic pressure scale ~ термо́метра = thermometer scale термометри́чна ~ = thermometric scale тимчасо́ва ~ = provisional scale ~ ти́сків = pressure scale ~ тона́льностей = tone scale трико́лірна ~ = trichromatic scale умо́вна ~ = conventional scale Фа́ренгайтова (температу́рна) ~ = Fahrenheit (temperature) scale фізи́чна ~ = physical scale ~ фокусува́ння = focusing scale фотометри́чна ~ = photometric scale хемі́чна ~ = chemical scale Це́льсієва (температу́рна) ~ = Celsius (temperature) scale центронульова́ ~ = center-zero scale, scale with central zero цифербла́тна ~ = dial scale ~ часто́т = frequency scale ~ ча́су = timescale, time scale числова́ ~ = numerical scale ~ чутли́вости = sensitivity scale ~ шви́дкостей = velocity scale штрихова́ ~ = line scale юстува́льна ~ = aligning scale я́дерна/ядро́ва ~ ча́су = nuclear time scale ~ яскра́вости = brightness scale |
шум (-у) 1. noise ▪ із —а́ми noisy 2. (завади, дзижчання тощо) hum 3. (хаотичні завади) hash 4. (звуковий тж) unpitched sound(s) авро́рний ~ = auroral noise акусти́чний ~ = acoustic(al) noise адити́вний ~ = additive noise аеродинамі́чний ~ = aerodynamic noise ампліту́дний ~ = amplitude noise апара́тний ~ = див. апаратурний ~ апарату́рний ~ = instrument noise, instrumental [inherent] fluctuations атмосфе́рний ~ = atmospheric noise Ба́ркгаузенів ~ = Barkhausen interference бі́лий ~ = white [flat, pure] noise вибухо́вий ~ = popcorn noise випадко́вий ~ = random [fluctuation] noise виробни́чий ~ = occupational noise високочасто́тний ~ = high-frequency noise вла́сний ~ = див. властивий ~ власти́вий ~ = inherent noise; (апаратури) self-noise; (детектора) detector noise; (передавача) transmitter noise; (приймача) receiver noise; (квантовий) intrinsic quantum noise вну́трішній ~ = intrinsic noise див. тж властивий ~ внутрішньосму́говий ~ = in-band noise вузькосму́говий ~ = narrow-band noise галакти́чний ~ = galactic noise гідроакусти́чний ~ = sonar noise гідродинамі́чний ~ = hydrodynamic noise ~ грозови́х розря́дів = lightning noise Ґа́усів ~ = Gaussian noise ~ ґенера́тора = oscillator noise ґенераці́йно-рекомбінаці́йний ~ = generation-recombination noise детонаці́йний ~ = flutter noise ~ джере́л жи́влення = power-supply noise Джо́нсонів ~ = Johnson noise дифу́зний ~ = diffusion noise довкі́льний ~ = ambient noise; environmental noise ~ доро́жнього ру́ху = traffic noise дре́йфовий ~ = drift noise дробови́й ~ = shot noise еквівале́нтний ~ = equivalent noise ~ електрова́куумного при́ладу = tube [valve] noise електри́чний ~ = (завади від електрообладнання) electric(al) noise електро́дний ~ = electrode noise електромагне́тний ~ = electromagnetic noise електро́нний ~ = electronic noise ~ електро́нної ла́мпи = tube [valve] noise ~ за́пису = recording noise ~ збу́реного со́нця = disturbed-sun noise зіндуко́ваний ~ = induced noise зо́внішній ~ = extraneous [external] noise ~ (і)з непере́рвним спе́ктром = continuum noise ~ (і)з норма́льним розпо́ділом = normal [true random] noise ~ з(і) складни́м спе́ктром = composite noise ізотро́пний ~ = isotropic noise індуко́ваний ~ = induced noise інтермодуляці́йний ~ = intermodulation noise ка́бельний ~ = cable noise кавітаці́йний ~ = cavitation noise кана́ловий ~ = channel noise; (у вільному каналі) idle-channel noise ква́нтовий ~ = quantum noise ~ ко́ла = (електричного) circuit noise конта́ктовий ~ = contact noise космі́чний ~ = cosmic noise; interstellar interference лави́но́вий ~ = avalanche noise ~ ла́зера = laser noise ~ ла́мпи = (електронної) tube [valve] noise люмінофо́рний ~ = phosphor noise магне́тний ~ = magnetic noise ~ ма́зера = maser noise міждоли́новий ~ = intervalley noise міжмодуляці́йний ~ = intermodulation noise мікрофонний ~ = microphonic noise мікрохвильови́й ~ = microwave noise мо́довий ~ = mode noise модуляці́йний ~ = modulation noise мультиплікати́вний ~ = multiplicative noise наве́дений ~ = induced noise ~ нагніта́ння = pump(ing) noise надвисокочасто́тний ~ = microwave noise На́йквістів ~ = Nyquist noise ~ наси́чення = див. ~ насичености ~ наси́чености = saturation noise ~ не́ба = sky noise ~ незбу́реного со́нця = quiet-sun noise нерівнова́жний ~ = nonequilibrium noise нестаціона́рний ~ = transient noise неусувни́й ~ = irremovable noise низькочасто́тний ~ = low-frequency noise норма́льний ~ = (з нормальним розподілом) normal noise опти́чний ~ = optical noise ~ p-n перехо́ду = junction noise ~ підси́лювача = amplifier noise пла́змо́вий ~ = plasma noise ~ пове́рхні землі́ = (радіо) ground noise ~ позазе́много похо́дження = extraterrestrial noise позасму́говий ~ = out-of-band noise приро́дний ~ = natural noise промисло́вий ~ = man-made noise профільтро́ваний ~ = filtered noise псевдовипадко́вий ~ = pseudorandom noise реа́кторний ~ = reactor noise рівнова́жний ~ = equilibrium noise роже́вий ~ = pink noise ~ розря́ду = discharge noise сейсмі́чний ~ = seismic noise синфа́зний ~ = in-phase noise ~ систе́ми = system noise сонце́вий ~ = solar (radio) noise; (збуреного сонця) disturbed-sun noise; (незбуреного сонця) quiet-sun noise спонта́нний ~ = spontaneous noise статисти́чний ~ = statistical noise стаціона́рний ~ = stationary noise сторо́нній ~ = extraneous noise; unwanted sounds стохасти́чний ~ = stochastic noise ~ струми́ни = jet noise стру́мовий ~ = current noise сцинтиляці́йний ~ = scintillation noise температу́рний ~ = див. тепловий ~ теплови́й ~ = thermal [temperature] noise; (ел.) resistance noise тертьови́й ~ = friction(-induced) noise; rubbing noise трискітли́вий ~ = (в електронних пристроях) popcorn noise тропосфе́рний ~ = tropospheric noise усувни́й ~ = removable noise фа́зовий ~ = phase noise флі́керний ~ = flicker moise флюктуаці́йний ~ = fluctuation [random] noise фо́новий ~ = background noise фоно́нний ~ = phonon noise фото́нний ~ = photon noise фотостру́мовий ~ = photocurrent noise хвильови́й ~ = wave noise ~ частоти́-носія́ = carrier noise ~ через відбива́ння = reflection noise ~ через мікрофо́нний ефе́кт = див. мікрофонний ~ ~ через поля́рне ся́йво = див. аврорний ~ чутни́й ~ = audible noise широкосму́говий ~ = broad-band noise ~ Шо́ткі = Schottky noise |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
кли́кати (-и́чу, -и́чеш) I vt; кли́кнути (-ну, -неш) P vt to call; to cry out, exclaim, shout; to invite, bid come, summon; кли́кати кого́ по і́мені, to call one by his name; кли́кати до не́ба про пі́мсту, to call to heaven for vengeance; кли́кати допомо́ги (ряту́нку), to call out for help, to cry fire (murder); кли́кати в го́сті, to invite to one’s home; кли́кати в оди́н го́лос, to cry out in unison; як тебе́ кли́чуть? what is your name? |
не́бо (-ба) n = небеса́ pl, heaven, sky, firmament: під го́лим (відкри́тим) не́бом, out in the open, in the open air; жи́ти під чужи́м не́бом, to live in a foreign clime (land): дале́ко як не́бо від землі́, as far removed as heaven is from the earth, as different as day and night; підно́сити кого́ під небеса́, to praise (extol) one up to the skies; бу́ти в сьо́мому не́бі, to be in the seventh heaven, to be filled with great joy, to live in sheer happiness; йому́ ма́нна з не́ба па́дає, fortune favors him (without any effort on his part); на не́бі ви́яснилось, the sky has become clear; аж до не́ба, exceedingly, very much, the sky (is) the limit. |
прихили́ти (-хилю́, -и́лиш) P vt: (прихиля́ти I) to incline (bend) towards: не́ба кому́ прихили́ти, to be willing to do anything for a person: не ма́є де голови́ прихили́ти, he has no place to rest his head; прихили́ти две́рі, to close the door; прихили́тися P vi to feel inclined (prone) to, to be favorably disposed; to comply with: прихили́ти до чиє́ї опі́нії, to become of one’s opinion; || to bend, bow; прихили́ти до ко́го, to find hospitality (welcome) at one’s place. |
си́нява (-ви) f azure: си́нява не́ба, sky blue; си́нявий (-ва, -ве) somewhat (rather) blue; синя́к (-ка) m = сине́ць, bruise, black and blue mark, livid spot: синя́к під о́ком, black eye; || Orn. stock pigeon: си́нятина (-ни) f = синя́к; синя́тко (-ка) n Dim.: син. |
склепі́ння n vault, vaulting, arch-roof: склепі́ння не́ба, canopy of heaven (sky); склепі́нчастий (-та, -те)* arch-shaped. |
тло (тла) n background (of a pirture), foundation, base (of a painting): на тлі не́ба against the background of the sky; до тла entirely, altogether, quite: він зруйно́ваний до тла, he is completely ruined. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
випроб(ов)уванн||я ім. с. test, trial, essay, (тяжке) ordeal, crucial; (придатності для роботи) probation ядерне ~я nuclear test ~я на стійкість (проекту) sensitivity analysis бути на ~і to be on probation/approval витримати ~я to stand the test, to pass muster дати на ~я to put on trial пройти через тяжкі ~ to go through severe trials робити ~я to conduct a trial/test (of); to try, to test; ♦ тяжкі ~я hell and/or high water ~ – це драбини, що ведуть до неба, але мало хто з нас хоче дертися нагору crosses are ladders that lead to the heaven, but few of us want to climb. |
висок||ий прикм. high, lofty, towering; (про людину) tall; (вишуканий) exalted, elevated, lofty, sublime; (про звук) high, high-pitched, acute дуже ~ий mountain-high занадто ~ (про ціну) too high, (необґрунтовано) unreasonable ~ий рівень high level ~ий стиль elevated style ~ий тиск high pressure, tension ~а напруга high tension/voltage ~а нота high note ~а талія short waist ~а температура high temperature ~а технологія high technology ~а ціна high price ~а частота рад. radio frequency ~і ідеали exalted/lofty ideals ~і цілі high/lofty/exalted aims я ~ої думки про нього І have a high opinion of him, I think highly of him; ♦ ~ий до неба as tall as maypole ~і місця мають свої безодні high places have their precipices. ПРИМІТКА: Українському прикметнику високий в англійській мові відповідають high, tall, lofty. High є словом найширшого прямого й переносного вживання: висока гора a high mountain, висока будівля a high building, веселий (піднесений) настрій high spirits. Прикметник high не вживається як еквівалент прикметника високий у словосполученнях високий чоловік (-а жінка). Коли йдеться про зріст, вживається прикметник tall: a tall man (woman). Стосовно будівель tall вживається здебільшого з назвами будівель або предметів невеликого діаметру: висока колона, високе дерево a tall column, a tall tree. Lofty асоціюється з чимось величним або захватним: благородний ідеал a lofty ideal. |
просто присл., част. (легко) simply, easily; plainly, commonly; fairly, roundly; (повністю, цілком, абсолютно) sheer, simply; (тільки) merely, just ~ неба in the open air ~ так for no special reason це дуже ~ it is quite simple/easy це ~ божевілля it’s sheer madness. |
рин||ок ім. ч. market; (місце) marketplace; (східний базар) bazaar активний ~ок active/broad market валютний ~ок currency/exchange/money market валютний ~ок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу) dual exchange market, split market, two-tier foreign exchange market відкритий (закритий) ~ок open (closed/sheltered) market вільний ~ок free/unofficial market; (місце) commercial marketplace вільний ~ок цінних паперів unofficial securities market внутрішній ~ок domestic/home/internal/inland market вузький ~ок (з невеликим обсягом угод) narrow market географічний ~ок geographical market головний ~ок (для якогось товару) primary market (for) грошовий ~ок money market дисконтний ~ок discount market експортний ~ок export market єдиний ~ок single market загальний ~ок common market; market зовнішній ~ок external/foreign/export market інвестиційний ~ок investment market кредитний ~ок credit market міжбанківський ~ок interbank market міжнародний ~ок депозитів international deposit market міжнародний валютний (євровалютний, євродоларовий) ~ок international exchange (eurocurrency, eurodollar) market місцевий ~ок local market млявий ~ок inactive/sluggish/thin/dull market напівчорний ~ок (із продажу дефіцитних товарів зі значною націнкою) gray market насичений ~ок (переповнений) glutted market національний ~ок national market неактивний ~ок inactive/dull/sluggish/thin/trading market неорганізований ~ок unorganized/informal market неофіційний ~ок unofficial market обліковий ~ок discount market односторонній ~ок one-sided/one-way market гуртовий ~ок wholesale market організований ~ок organized/formal market основний ~ок (для якогось продукту) primary market (for) первинний (вторинний/другорядний) ~ок primary (secondary) market перевантажений ~ок (перевищення пропозиції над попитом) heavy market перенапружений ~ок overbought market позабанківський грошовий ~ок extra-bank funds market позабіржовий ~ок цінних паперів unlisted/off-board/over-the-counter market посередницький ~ок intermediate sellers market потенційний ~ок potential market пробний ~ок test market продовольчий ~ок food market ~ок, що процвітає glamo(u)r market світовий ~ок позичкових капіталів world market of loan capital страховий ~ок insurance market тваринницький ~ок cattle/livestock market територіально віддалений ~ок distant market товарний ~ок commodity market фінансовий ~ок financial market фондовий ~ок share market фрахтовий ~ок freight market ф’ючерсний ~ок futures/forward/option/settlement market чорний ~ок black/illegal market, амер. curb/kerb market заморські ~ки overseas markets ~ок акцій equity market ~ок валюти для закордонних інвестицій investment currency market ~ок винаходів market of inventions ~ок виробника producer’s market ~ок державних установ state institutions market ~ок збуту sales market, marketing outlet ~ок зерна corn market ~ок золота gold/bullion market ~ок кави coffee market ~ок капіталу capital market ~ок комерційних паперів (короткострокових зобов’язань) commercial paper market ~ок коротких перевезень short-haul market ~ок короткострокового капіталу money market ~ок короткострокового позичкового капіталу short money market ~ок кредиту credit market ~ок міжбанківських операцій interbank market ~ок монополістичної конкуренції market of monopolistic competition ~ок найманої сільськогосподарської робочої сили hired agricultural labo(u)r market ~ок наявного товару actual/spot market ~ок незареєстрованних цінних паперів off-board/over-the-counter market ~ок непродовольчих товарів nonfood market ~ок нерухомості real estate market ~ок нових випусків цінних паперів market of new issues of securities ~ок облігацій bond market ~ок одного покупця one-buyer market ~ок позикового капіталу loan capital market ~ок позичок loan market ~ок покупця buyer’s market ~ок праці job/labo(u)r market ~ок продукції військового призначення military market ~ок проміжних продавців intermediate seller market ~ок реального товару spot market ~ок робочої сили labo(u)r market ~ок сезонної сільськогосподарської робочої сили farm seasonal labo(u)r market ~ок сировини raw materials market ~ок сільськогосподарської продукції agricultural commodities market, farmers market, market for farm products ~ок срібла silver market ~ок срібла у виливках market for bar silver ~ок старих товарів secondhand market ~ок товарів commodity/merchandise market ~ок товарів обробної промисловості manufacturing market ~ок торговельних угод зі сплатою готівкою cash market ~ок устаткування equipment market ~ок худоби stock market ~ок цінних паперів securities/paper/placement market ~ок цінних паперів, на якому здійснюються великі покупки попри підвищення курсів long market ~ок чистої конкуренції market of pure competition ~ки морського узбережжя seaboard markets ~ок з високим ступенем конкуренції extremely competitive market ~ок з недостатньою пропозицією tight market ~ок з тривалим терміном постачання futures market ~ок просто неба open-air market поза офіційним ~ком бірж. off-board ~ки з ефективною конкуренцією effectively competitive markets ~ок, вільний від обмежень free market ~ок, на якому відбувається безладна зміна цін або курсів erratic market ~ок, на якому спостерігається сильна конкуренція продавців highly competitive market; ~ок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів бірж. bear market; ~ок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів бірж. bull market ~ок, на якому товари знаходять швидкий попит ready market ~ок, що реагує на зміну попиту зміною цін flex-price market особа, яка торгує на чорному ~ку black marketeer виводити товар на ~ок to introduce goods to a market викинути на ~ок (товар) to bring to market викинути цінні папери на ~ок to unload securities on the public витісняти з ~ку to oust from the market впливати на ~ок to effect the market господарювати на ~ку to command at the market, to rule the market дезорганізувати ~ок to spoil the market знаходити ~ок (про товар) to find a market з’являтися на ~ку to enter the market не допускати конкурентів на даний ~ок to keep competitors out of the market освоювати ~ок to get into the market переповняти ~ок to congest the market підтримувати ~ок to hold the market підходити для ~ку to suit the market поділити (розширювати) ~ки to split (to expand) markets продавати/реалізувати/збувати на ~ку to market проникати на ~ок to introduce goods on the market псувати ~ок to spoil the market створювати ~ок to make a market формувати ~ок (створювати клієнтуру) to create customers ~ок активний/пожвавлений the market is active ~ок відновився (після погіршення) the market (has) recovered ~ок добре забезпечений цим товаром the market is well stocked with these goods ~ок зміцнів the market gained strength; ~ок знаходиться в нестабільному стані the market is in an unsettled state ~ок млявий the market is idle/inactive ~ок усе ще пожвавлений the market continues brisk. |
слов||о ім. с. word архаїчне ~о archaic word грубе (непристойне, нецензурне, образливе) ~о rough (improper, four-letter, insulting) word діалектичне ~о dialect(al) word завершальне (підсумкове) ~о concluding remarks запозичене ~о native (borrowed) word застаріле ~о obsolete word літературне (розмовне) ~о literary (colloquial) word однозначне (полісемантичне) ~о monosemantic (polysemantic) word останнє ~о за захистом the defence, амер. defense has the last word одним ~ом in a word, in short одні ~а mere words пусті ~а empty words теплі (щирі) ~а warm (fair/sincere) words ~о честі! upon my word! дар ~а gift of words, talent for speaking ~о в ~о word for word ~о за вами it is for you to decide завод обладнаний за останнім ~ом техніки the plant has all the latest equipment звільнений під ~о честі released on parole на ~ах by word of mouth не на ~ах, а на ділі not merely in words but with deeds тільки на ~ах in word only взяти ~о to take the floor давати ~о to give the floor дотримуватися свого ~а to keep one’s word просити ~а to ask to speak, to ask for the floor відступитися від ~а to take back one’s word, to go back on one’s word вірити комусь на ~о to take smb’s word for it взяти свої ~а назад to unsay one’s words той, що відповідає останньому ~у техніки up-to-date немає слів, щоб виразити... words fail to express... слів немає (правда, звичайно) there’s no denying, of course я не знаходжу слів, щоб... I have no words to...; ¨ від ~а до діла як від землі до неба easier said than done давши ~о – держись promise is debt не кидати ~а на вітер to spare one’s breath не лізти за ~ом у кишеню to be ready with one’s tongue не суди по ~ах, а суди по ділах actions speak louder than words; deeds, not words ~о не горобець, назад не вернеться first think, then speak ~о сильніше від меча the pen is mightier than the sword ~о – срібло, мовчання – золото speech is silver, silence is golden. |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
відбиття reflection, reflex; (луна) echo, reverberation авроральні в. радіолокаційних сигналів auroral radar signal reflection багаторазове в. multiple reflection висотне в. high-altitude reflection в. вищого порядку higher-order reflection в. від дощу rain reflection в. від земної поверхні ground echo в. від метеорного сліду meteor-trail reflection в. від «чистого» неба clear-air echo в. дзеркал mirror reflection в. з оберненням хвильового фронту phase-conjugate reflection в. звуку sound reflection в. першого порядку first-order reflection в. під час однострибкового поширення радіохвиль single-hop reflection в. радіохвиль йоносферою ionospheric reflection в. світла luminous reflectance внутрішньопроменеве в. in-beam reflection дифузне відбиття diffuse reflection, radiosity змішане в. mixed reflection йоносферне в. ionospheric reflection однократне в. радіохвиль (від йоносфери) single hop, one-hop повне в. total reflection порушене повне внутрішнє в. disturbed total internal reflection || disturbed TIR хибне в. false echo |
радіо́метр,~а radiometer, radiometer(-type) receiver, radiation-measuring device; (дозиметр) radiation monitor, radiacmeter акустичний р. acoustic radiometer атмосферний р. atmospheric radiometer багатоканальний р. multichannel radiometer всехвильовий р. all-wave radiometer інфрачервоний р. infrared radiometer компенсаційний р. compensating radiometer кореляційний р. correlation radiometer лазерний гетеродинний р. laser heterodyne radiometer медичний р. medical radiometer модуляційний р. chopper radiometer, (switching) Dicke radiometer, switching radiometer надвисокочастотний р. || НВЧ-р. microwave radiometer пошуковий р. survey radiometer р. для вимірювання шуму неба sky-noise radiometer р. для зондування атмосфери atmospheric sounder radiometer р. для зондування поверхні surface-sensing radiometer р. для отримання зображень в ІЧ-ділянці спектру infrared imaging radiometer р. для отримання зображень у видимій ділянці спектру visible imaging radiometer р. з автобалансуванням self-balanced radiometer р. з безпосереднім відліком показів direct-readout radiometer р. з електронним скануванням electronically scanning radiometer р. з комутацією частоти || р. з перемиканням частоти frequency-switched radiometer р. з ЧМ frequency-modulation radiometer рідинний сцинтиляційний р. liquid scintillator activity meter сканувальний р. scanning radiometer стабілізований р. stabilized radiometer цифровий р. digital radiometer частотний р. switched frequency radiometer, frequency-switched radiometer |
радіошум,~у radio noise, radio interference, cosmic noise атмосферний р. atmospheric radio noise космічний р. cosmic radionoise, radio noise р. неба sky noise р. земної поверхні ground noise сонячний р. solar (radio) noise |
світіння glow(ing); (люмінесценція) luminescence, fluorescence, phosphorescence; (унаслідок розжарення) incandescence анодне с. anode glow надлишкове яскраве с. disability glare с. денного неба day-sky glow с. люмінофора phosphorescent glow с. плазми plasma glow с. рекомбінації recombination luminescence с. розряду discharge glow с. семисегментного індикатора seven-segment display glow яскраве с. дисплея bright display glow |
температура temperature абсолютна т. definite temperature, absolute temperature атмосферна т. atmospheric temperature безрозмірнісна т. dimensionless temperature видима т. apparent temperature гранична т. limiting temperature еквівалентна т. equivalent temperature експлуатаційна т. operating temperature електронна т. electron temperature ефективна т. effective temperature ефективна шумова т. effective noise temperature йонна т. ion temperature кінцева т. final temperature ко́лірна т. colour temperature критична т. critical temperature неусталена т. transient temperature номінальна робоча т. nominal operating temperature приведена т. reduced temperature робоча т. working temperature, operating temperature, running temperature спектральна т. spectral temperature стала т. constant temperature, fixed temperature стандартна т. standard temperature статистична т. statistic(al) temperature статична т. static temperature сумарна т. total temperature т. абсолютно чорного тіла blackbody temperature т. барвника dye temperature т. випаровування vaporization temperature т. випромінювання radiation temperature; (чорного тіла) full radiator temperature т. витримки holding temperature т. відновлення recovery temperature, reduction temperature т. гальмування stagnation temperature фіз т. горіння combustion temperature т. джерела source temperature т. довкілля environment temperature, ambient temperature т. за вологим термометром || т. за мокрим термометром wet-bulb temperature, moist-bulb temperature т. за Келвіном Kelvin temperature т. за сухим термометром dry-bulb temperature т. за Фаренгейтом Fahrenheit temperature т. за Целсієм Celsius temperature, centigrade temperature т. замерзання freezing temperature, freezing-point т. заморожування (con)gelation temperature, refrigeration temperature т. зберігання storage temperature т. згущення stock point т. йонізації ionization temperature т. кипіння boiling point; (води) steam point т. компарування standardization temperature т. конденсації condensation point т. кристалізації crystallization temperature т. Кюрі Curie temperature, Curie point т. ліквідуса liquidus temperature елн т. льодоутворення ice formation point т. на виході outlet temperature, output temperature т. на вході inlet temperature, intake temperature, input temperature т. нагрівання heating temperature, reheat temperature т. насичення saturation temperature т. нижче нуля subzero temperature, minus degrees т. нижче точки замерзання subfreezing temperature т. пароутворення vaporization temperature т. перегріву superheat temperature т. переходу (напівпровідникового) junction temperature; (фазового) transition temperature т. полімеризації polymerization temperature т. початку кипіння (initial) bubble point, initial boiling point т. радіовипромінювання radio temperature т. реакції reaction temperature т. рекристалізації recrystallization temperature т. розподілу distribution temperature т. самоспалахування || т. самозаймання autoignition temperature, spontaneous ignition temperature т. спалаху flash point т. спалахування || т. займання ignition temperature, fire point т. спрацювання (термостатичний вимикач) operating temperature т. топлення || т. плавлення melting point, fusion point т. упорядкування order-disorder transition temperature т. факелу flame temperature т. фону background temperature т. формування moulding temperature т. чутливого елемента pickup temperature усталена т. steady-state temperature, established temperature шумова т. noise temperature шумова т. антени antenna noise temperature шумова т. неба sky noise temperature шумова т. передавальної лінії transmitting line noise temperature шумова т. приймача receiver noise temperature ядерна т. nuclear temperature яскравісна т. brightness temperature, luminance temperature, radiance temperature |
фон,~у II (тло) foil, back; (напр., зображення) background; (задній план) backdrop тлб; (напр., змінного струму) hum; buzz, sprite звз акустичний ф. noise background акустичний ф. довкілля ambient noise звз зернистий ф. (зображення) grainy background зовнішній ф. ambient background кольоровий ф. colour background контрастний ф. hard background космічний ф. радіопроміння cosmic radio noise, cosmic background noise надвисокочастотний ф. || НВЧ-ф. microwave background неконтрастний ф. soft background неперервний ф. steady monotone нерухомий ф. static sprite звз однокольоровий ф. single-colour background однорідний ф. uniform background; homogeneous background фіз опорний ф. reference background радіоактивний ф. radioactive background різкий звуковий ф. breedle стаціонарний ф. steady background точковий шумовий ф. speckled background звз ф. від мережі змінного струму mains hum ф. від підігрівання heater hum ф. для титрів titles background ф. змінного струму hum(ming), alternating-current hum ф. змінного типу hum ф. інфрачервоного проміння infrared background ф. йонізувального проміння ionizing radiation background ф. неба sky background, sky noise ф. підсилювача amplifier hum звз ф. полів порівняння surround of comparison field ф. програми program background інф ф. радіації radiation background ф. шумів noise background шумовий ф. noise background |
шум,~у noise, hum; (хаотичний) hash адитивний білий Ґаусовий ш. additive white Gaussian noise || AWGN аеродинамічний ш. aerodynamic noise акустичний ш. acoustic noise атмосферний ш. atmospheric noise білий ш. white noise; random noise вакуумний ш. vacuum noise випадковий стаціонарний ш. stationary random noise випадковий ш. random noise, (завада) random disturbance високочастотний ш. || ВЧ-ш. radio-frequency noise || r.f. noise власний ш. intrinsic noise, internal noise генераційно-комбінаційний ш. generation-recombination noise || g.r. noise гідроакустичний ш. sonar noise гранулярний ш. speckle effect Ґаусів ш. || ґаусівський ш. Gaussian noise Доплерів ш. Doppler noise дрейфовий ш. drift noise дробовий ш. (full) shot noise, Schottky noise еквівалентний вхідний ш. equivalent input noise електричний ш. electric noise електромагнетний ш. electromagnetic noise електронний ш. electronic noise; (флікер-шум) flicker (noise) ергодичний ш. ergodic noise згладжений ш. приймача smoothed receiver noise імпульсний ш. (im)pulse noise, impulsive noise інтермодуляційний ш. intermodulation noise йонний ш. ion noise кавітаційний ш. cavitation noise каскадний ш. cascaded noise квантовий ш. quantum noise квантовий ш. лінії зв’язку communication line quantum noise космічний ш. extraterrestrial noise кутовий ш. цілі target angle noise люмінофорний ш. phosphor noise марковський ш. Markovian noise модуляційний ш. modulation noise мультиплікативний ш. multiplicative noise наведений ш. induced noise надлишковий струмовий ш. excess current noise надлишковий ш. excess noise напівпровідниковий ш. semiconductor noise надвисокочастотний ш. || НВЧ-ш. microwave noise небілий ш. nonwhite noise незначний ш. insignificant noise нестробований ш. ungated noise низькочастотний детонаційний ш. у магнетному записі magnetic record wow noise низькочастотний ш. || НЧ-ш. audible noise, audio-frequency noise, low-frequency noise паразитний ш. parasitic noise паразитний ш. у робочій смузі parasitic noise in operating band паразитний ш. у суміжній смузі parasitic noise in adjacent band перехідний ш. crosstalk noise природний ш. natural noise псевдовипадковий ш. pseudorandom noise псофометричний ш. psophometric noise, C-message weighted noise; «синій» шум відеопідсилювача blue noise of videoamplifier суперрегенеративний ш. || суперний ш. superregenerative hiss темновий ш. dark noise температурний ш. temperature noise тепловий ш. thermal noise, Johnson noise фазовий ш. phase noise фоновий ш. background noise, hum noise фотонний ш. photon noise хаотичний ш. chaotic noise шиплячий ш. hiss звз широкосмуговий ш. wideband noise ш. p-n переходу contact noise, junction noise ш. антени antenna noise ш. бази транзистора base noise ш. взаємної модуляції || інтермодуляційний ш. intermodulation noise ш., викликаний рухом голки needle noise ш. високочастотного тракту (приймача) front-end noise ш. від електротехнічного обладнання electrical noise ш. від мережі power-supply noise, mains hum ш. від (радіо)випромінювання сонця solar noise ш. від системи запалювання ignition noise ш. генератора oscillator noise ш. детектора detector noise ш. джерела живлення power-supply noise ш. дискретизації sampling noise ш. гідроакустичної станції sonar self-noise ш. діода diode noise ш. довкілля ambient noise, environmental noise ш. допоміжного розряду primer noise ш. електронної лампи (vacuum-)valve noise ш. з неперервним спектром continuum noise ш. з нормальним розподілом normal noise, true random noise ш. з постійним спектром fixed-pattern noise ш. за наявності сигналу мовлення speech-on noise ш. записування recording noise ш. звукової частоти audible noise, audio-frequency noise ш., зумовлений зернистістю плівки grain noise ш., зумовлений мікрофонним ефектом microphonic noise ш., зумовлений опадами precipitation noise ш., зумовлений перехопленням носіїв interception noise ш., зумовлений флуктуаціями напруги зміщення popcorn noise ш., зумовлений флуктуаціями швидкості носіїв velocity fluctuation noise ш., зумовлений хаотичним рухом молекул газу gas noise ш. каналу channel noise ш. квантування quantization noise, quantizing noise ш. кола circuit noise ш. кутової модуляції angle-modulation noise ш. лавинного множення avalanche(-multiplication) noise ш. лазера laser noise ш. лампи valve noise ш. лінії (зв’язку) circuit noise ш. лінії живлення feed-line noise ш. магнетного носія без запису virgin noise, zero noise ш. мазера maser noise ш. мерехтіння flicker noise, jitter noise ш. мікрофона transmitter noise тлф ш. нагнітання pump(ing) noise ш. магнетованого носія direct current noise || DC noise, magnetized medium noise ш. насичення saturation noise ш. неба sky noise ш. паузи background noise, idling noise, bias noise ш. перевантаження по нахилу (у дельта-модуляції) slope overload noise ш. передавального тракту transmission channel noise ш. передавача (власний) transmitter noise ш. перенавантаження overload noise ш. переходу junction noise ш. підсилювача amplifier noise ш. плазми plasma noise ш. поверхні землі ground noise ш. приймача receiver noise, set noise ш. пучка beam noise ш. розмагнетованого носія (магнетного запису) bulk erased noise, erased tape noise, ground noise ш. розряду discharge noise ш. сигналу-носія carrier noise ш. системи system noise ш. системи стеження servo noise ш. сітки grid noise ш. сонячного радіовипромінювання solar (radio) noise ш. спінової системи spin-system noise ш. спокою quiescent noise ш. струморозподілу || шуморозподіл distribution noise, partition noise ш. струму current noise ш. схеми circuit noise ш. темнового струму dark-current noise ш. тертя (під час контакту головки з носієм запису) rubbing noise ш. типу 1/f 1/f noise ш. транзистора transistor noise ш. у мовчазному каналі idle channel noise ш. у паузах мовного сигналу speech-off noise ш. у режимі мовчання idling noise ш. у статичному режимі quiescent noise ш. фотосенсора photosensor noise ш. фотоструму photocurrent noise ш. цілі || ш. позначки (у радіолокації) target noise рлк ш. частоти-носія carrier noise ш. Шоткі Schottky noise |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
camp * табір, стоянка, бівак, місце привалу, ночівля просто неба; розташовуватися табором |
in the open * поза укриттям; просто неба |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)