Знайдено 126 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «неба» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

boat [bəʊt, амер. boʊt]
  1. n
    1) чо́ве́н, диал. каю́к, чо́вни́к; шлю́пка; су́дно, пароплав
    2) посу́дина, приладдя у формі човна
    • assault boat — деса́нтний (штурмовий) човен
    • be in the same boat — бути в однаковому (скрутному) становищі (з кимось)
    • diving boat — норе́цький (водола́зний) човен
    • flying boat — гідропла́н
    • off the boat — розм., часто образл., перен. з місяця (з неба) впав
    • rowing boat — веслови́й човен
    • rock the boat — розм. розгойдувати човен; збенте́жити (збу́рити, злама́ти) спо́кій; баламу́тити
    • sauce boat, gravy boat — підли́вник До обговорення
    ‣ what are you, fresh off the boat? — ти що, з місяця (з неба) впав?
  2. v
    1) кататися човном (на човні)
    2) перевозити щось човном (на човні)
    3) піднімати улов на борт (облавок)
[He who rocks the boat seldom has time to row it. Bryan Munro. — Той, хто розкачує човен, зазвичай, не має часу веслувати. Браян Менро.] Обговорення статті
outdoor [ˌaʊtˈdɔː, амер. -ˈdɔːr] (також outdoors) adj
    1) просто неба, під го́лим не́бом, надво́рі, на вільному повітрі, поза приміщенням
    2) (outdoorsy) що любить, або проводить багато часу надворі, поза приміщення
    3) що не має даху
    4) зовнішній
    • outdoor sport — спорт на вільному повітрі До обговорення
    • outdoor parking — некрита стоянка, стоянка без даху До обговорення
    • an outdoor restaurant — ресторан просто неба
    • outdoor antenna — зовнішня антена
    ‣ an outdoor (outdoorsy) couple — пара, що любить проводити час надворі
    ‣ a huge outdoor concert — величезний концерт просто неба Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

against [ɘˈge(ɪ)nst] prep
1. проти, навпроти;
  ~ the current проти течії;
  ~ the rules не за правилами;
  to be ~ smth, smb бути проти когось, проти чогось;
  to fight ~ smth, smb боротися з чимсь, з кимсь, (проти когось, проти чогось);
  to have smth ~ smth, smb мати щось проти (заперечувати проти) когось, чогось;
  he went ~ the wind він ішов проти вітру;
2. об, на, по, з, до;
  ~ a dark background на темному фоні;
  to run ~ a rock наскочити на скелю;
  to run up ~ smb випадково зустрітися з кимсь;
  to strike ~ smth вдаритися об щось;
  to struggle ~ difficulties боротися з труднощами;
  she leaned ~ the wall вона притулилася до стіни;
  the car ran ~ the fence машина наїхала на огорожу;
3. поруч, біля, до, на (вказує на опору, перепону, фон);
  to stand ~ the fence стояти біля огорожі, притулившись до огорожі;
  to stand ~ the wall стояти біля стіни, притулившись до стіни;
  ~ the dark sky на фоні темного неба;
4. на, про;
  to tell a story ~ smb розповісти про когось; наговорити (набрехати) на когось;
  to store up food ~ winter запасатися провізією на зиму;
◊ ~ a rainy day про чорний день;
  ~ heavy odds у виключно несприятливих умовах;
  ~ one’s mind проти бажання, всупереч чиїйсь волі;
  ~ the background на фоні, на тлі;
  ~ the hair проти шерсті, не до вподоби;
  ~ the sun проти годинникової стрілки.
air1 [eɘ] n
1. повітря, атмосфера; подув, вітерець;
  cold ~ холодне повітря;
  dry ~ сухе повітря;
  frosty ~ морозне повітря;
  hot ~ гаряче повітря;
  humid ~ вологе повітря;
  fresh ~ свіже повітря;
  foul ~ сперте повітря;
  polluted ~ забруднене повітря;
  stale ~ затхле повітря;
  night ~ нічне повітря;
  sea ~ морське повітря;
  winter ~ зимове повітря;
  ~ drainage повітряний дренаж;
  an ~ ball надувна кулька;
  an ~ mattress надувний матрац;
  an ~ thermometer повітряний термометр;
  ~ emission викиди в атмосферу;
  ~ pollution забруднення повітря;
  ~ traffic повітряне сполучення;
  a blast of hot ~ сильний потік гарячого повітря;
  a breath of fresh ~ “ковток” свіжого повітря;
  in the open ~ на свіжому повітрі, просто неба;
  to breathe, to inhale ~ вдихати повітря;
  to clear the ~ очищати повітря;
  to pollute the ~ забруднювати повітря;
2. повітряний простір; небо (як сфера дії авіації);
  enemy ~ ворожа авіація;
  ~ ambulance санітарний літак;
  ~ armada повітряна армада;
  ~ attack повітряна атака; повітряний наліт;
  ~ sports авіаспорт;
  to go by ~ летіти літаком;
3. рад. (the ~) ефір;
  on the ~ що передається по радіо (по телебаченню); в ефірі;
4. атмосфера;
  friendly ~ дружня атмосфера;
  hostile ~ ворожа атмосфера;
  a change of ~ переміна обставин;
  to clear the ~ розрядити обставини;
5. муз. мотив, мелодія, наспів;
  stirring ~ зворушлива мелодія;
  mournful ~ сумна мелодія;
  plaintive ~ жалібна мелодія;
6. гласність;
  to give ~ to an opinion розголосити думку;
  to give ~ to a plan розголосити план;
  to take ~ ставати загальновідомим;
◊ ~ castles повітряні замки, химери;
  to build castles in the ~ будувати повітряні замки;
  out of thin ~ нечітко, розпливчасто, неконкретно;
  rumours are in the ~ є чутки;
  the ~ may be cut with the knife задушливе повітря; хоч сокиру вішай;
  to beat the ~/to fish in the ~ даремно старатися; товкти воду в ступі;
  to be in the ~ висіти в повітрі; бути в непевному стані;
  to give smth the ~ відмахнутися від чогось; не брати до уваги щось;
  to vanish, to melt into thin ~ зникнути безслідно;
  to walk, to tread on ~ бути на сьомому небі; ніг під собою не відчувати (від радості).
USAGE: Англійський іменник air належить до групи слів, що означають природні явища й середовище, що оточують Землю (water, ice, ground, snow, rain, wind, grass, sand, mud, sun). Усі вони вживаються без артикля, коли виступають як назви в широкому значенні слова e.g. Air is necessary for life. Вони вживаються з означеним артиклем, що мається на увазі місцеперебування підмета, e.g. to stand (to sit, to lie, to hang, etc) in the air (in the sun, in the wind, in the water, in the rain, in the snow, on the ground). Неозначений артикль вживається з цими іменниками, коли при них є означення, яке конкретизує: e.g. a strong wind was blowing; cars moved slowly in a thick fog; he went out into a heavy rain.
average [ˈæv(ɘ)rɪdʒ] a
1. середній;
  an ~ age середній вік;
  an ~ output середній видобуток;
  an ~ number середня кількість;
  an ~ temperature середня температура;
  the ~ rate of profit політ.-ек. середня норма прибутку;
2. середній, звичайний, нормальний;
  ~ ability середні здібності;
  ~ height середній (нормальний) зріст;
3. посередній;
  a man of ~ intelligence людина посередніх здібностей; зірок з неба не хапає.
beer-garden [ˈbɪɘˌgɑ:dn] n пивниця просто неба.
bold [bɘʋld] a
1. хоробрий, сміливий; відважний;
  a ~ plan сміливий план;
  a ~ speech сміливий виступ;
  ~ thinker сміливий мислитель;
  to be (so) ~ as to do smth осмілюватися щось робити;
2. зухвалий, нахабний; зарозумілий;
3. самовпевнений;
4. чіткий, виразний (про почерк тощо); підкреслений, рельєфний;
  ~ design чітке креслення;
  in ~ relief рельєфно;
5. сильний, потужний;
  ~ flames сильне полум’я;
6. жирний (про шрифт);
7. крутий, стрімкий (про берег);
◊ as ~ as a lion хоробрий як лев;
  as ~ as brass нахабний, зухвалий, безсовісний, безсоромний;
  ~ from, out of the blue цілковита несподіваність, раптовість; як грім з ясного неба, як сніг на голову;
  I make ~ to say насмілюсь сказати.
bolt [bɘʋlt] n
1. засув, засувка;
  behind ~ and bar під замком; за ґратами;
2. шворінь; шпінгалет;
  ~ pin тех. шпилька; чека;
3. військ. циліндричний затвор;
4. болт;
5. втеча;
6. амер. розм. відхід від своєї партії (принципів тощо);
  to make a ~ to another party переметнутися, перейти в ряди іншої партії;
7. блискавка; удар грому;
  a lightning ~ блискавка;
8. рулон (шпалер тощо);
9. сито, решето;
◊ a ~ from the blue несподівана неприємність; грім серед ясного неба;
  a fool’s ~ is soon shot з дурня що візьмеш;
  my ~ is shot я зробив усе, що міг;
  to go off like a ~ нестися стрілою.
caboose [kɘˈbu:s] n
1. камбуз (кухня на пароплаві);
2. амер. службовий вагон у товарному поїзді; гальмовий вагон;
3. амер. ніч просто неба.
camp [kæmp] v
1. розташовуватися табором;
2. жити (десь) без будь-яких вигод;
  to ~ out ночувати у наметах або просто неба;
  to go ~ing жити в туристичному (молодіжному) таборі;
◊ to ~ on one’s doorstep оббивати пороги у когось.
camp [kæmp] n
1. табір (спортивний, дитячий тощо); база відпочинку;
  an army ~ військовий табір;
  a concentration ~ концентраційний табір;
  a summer ~ літній табір;
  a death ~ табір смерті;
  a prisoner-of-war ~ табір військовополонених;
  a refugee ~ табір біженців;
  a repatriation ~ табір репатрійованих;
  the enemy ~ ворожий табір;
  the rival ~ табір суперника;
2. стоянка; бівак, місце привалу; ночівля просто неба (туристів тощо);
  to make, to set up ~ отаборитися, стати табором;
  to break, to strike ~ згортати табір;
3. амер. будиночок, дача (в лісі);
4. пол. табір, стан, сторона;
  opposition ~ табір опозиції;
  to be in different ~s належати до різних таборів;
◊ to have a foot in both ~s служити і нашим і вашим.
canopy [ˈkænɘpɪ] n (pl canopies)
1. балдахін; запона; тент, навіс;
  a ~ tree дерево з густою кроною;
  a ~ of leaves листяне шатро; поет. небесне склепіння;
  the ~ of heaven купол неба;
  to dwell under the ~ жити просто неба, не мати пристановища/притулку;
2. купол парашута;
3. ел. верхня розетка люстри;
◊ ~ of heaven поет. небесне склепіння;
  under the ~ на землі;
  what under the ~ does he want? що йому зрештою треба?
celestial [sɪˈlestɪɘl] a
1. небесний, астрономічний;
  ~ bodies небесні тіла;
  ~ map карта зоряного неба;
  ~ pole астр. полюс світу;
2. (часто C.) божественний, неземний, небесний;
  ~ bliss райське блаженство;
  C. City рел. рай;
  С. Empire іст. Небесна імперія (Китай);
  C. Father Отець наш небесний;
3. доброчесний, милосердний.
cloud [klaʋd] n
1. хмара;
  dark ~s чорні хмари;
  heavy ~s важкі хмари;
  thick ~s густі хмари;
  rain ~s дощові хмари;
  storm ~s грозові хмари;
  to disperse ~s розганяти хмари;
  ~s gather хмари збираються;
  ~s cover the sky хмари покривають небо;
2. клуби (диму тощо);
  a ~ of dust хмара пилу;
  a ~ of sand хмара піску;
  ~s of smoke клуби диму;
  ~s of steam клуби пари;
3. хмара, безліч, тьма, тьма-тьмуща; сила-силенна;
  a ~ of gnats сила-силенна комарів;
  a ~ of flies сила-силенна мух;
4. загроза, тінь;
  ~ of grief тінь смутку;
  ~ of war загроза війни;
◊ ~ on one’s brow похмурий вигляд;
  every ~ has its silver lining присл. немає лиха без добра, лихо не без добра;
  to be under a ~
    1) бути під підозрою;
    2) бути в немилості;
  to cast a ~ викликати холодок у стосунках;
  to drop from the ~s як з неба звалитися; звалитися як сніг на голову.
conjurer [ˈkʌndʒɘrɘ] n
1. фокусник;
2. чародій, чаклун, маг; заклинач;
◊ he is no ~ він зірок з неба не знімає.
cookout [ˈkʋkaʋt] n приготування їжі просто неба;
  to have a ~ готувати їжу просто неба.
god [gɒd] n
1. бог; божество;
  the ~ of the day сонце;
  the ~ of war бог війни (Марс);
  to believe in ~ вірити в бога;
  to bless ~ славословити бога;
  to praise ~ прославляти бога;
  to worship ~ поклонятися богові;
2. (G.) Бог, Всевишній;
3. ідол, кумир;
◊ by G.! їй-богу!;
  G. Almighty! Боже всемогутній! (часто вжив. іронічно);
  G. be praised дякувати богові, хвалити бога;
  G. bless me!, G. bless my soul! господи помилуй!, прости господи!;
  G. bless the mark подумати тільки; не припусти боже (первісно формула для відвертання поганої прикмети);
  G. damn it! чорт побери!;
  G. defend me from my friends, from my enemies I can defend myself захисти мене, боже, від друзів, а з ворогами я сам упораюсь;
  G.’s earth божий світ;
  G.’s fool юродивий;
  G. forbid! боронь боже!;
  G. helps those who help themselves на бога складайся, розуму ж тримайся;
  G. is always on the side of the strongest battalions бог завжди захищає сильного;
  G. knows один бог знає;
  G. pickle my soul in hell, ifжарт. побий мене лиха година, якщо...;
  G.’s acre кладовище, цвинтар;
  G.’s people духівництво;
  for G.’s sake! бога ради!;
  ~ stepped out of the machine хтось раптом, зненацька, несподівано з’явився;
  G.’s truth щира правда;
  G. willing якщо буде на те божа воля;
  honest to G.! слово честі!;
  oh my, good, dear, great G.! боже мій!, о господи!;
  thank G.! слава богу!;
  the ~ of drink, wine бог вина (Вакх; Діоніс; Бахус);
  the ~ of fire бог вогню (Гефест; Вулкан);
  the ~ of heaven володар неба (Зевс; Юпітер);
  the ~ of hell бог підземного царства (Плутон);
  the ~ of marriage бог шлюбу (Гіменей);
  the ~ of sea бог моря (Посейдон; Нептун);
  the ~ of this world диявол, сатана;
  the ~ of war бог війни (Арес; Марс);
  the ~s глядачі гальорки, гальорка.
goddess [ˈgɒdɪs] n
1. богиня;
  the ~ of corn богиня, покровителька землеробства (Деметра; Церера);
  the ~ of heaven богиня неба (Гера; Юнона);
  the ~ of hell богиня підземного царства (Персефона; Прозерпіна);
  the ~ of love богиня кохання (Афродіта; Венера);
  the ~ of war богиня війни (Беллона);
  the ~ of wisdom богиня мудрості (Афіна);
2. королева краси;
3. обожнювана жінка.
heaven [ˈhev(ɘ)n] n
1. поет. звич. pl небо, небеса, небозвід;
  the clear ~ ясне небо;
  the cloudless ~ безхмарне небо;
  the frosty ~ морозне небо;
  the starry ~(s) зоряне небо;
  stars in ~ зорі на небі;
  a map of the ~s карта зоряного неба;
2. кліматична зона;
  flowers of all ~s квіти всіх країн;
3. бібл. царство небесне; рай;
  ~ on earth земний рай, рай на землі;
  in the seventh ~ на сьомому небі;
  the kingdom of ~ царство небесне;
  the ~ of ~s сьоме небо;
  he is in ~ він помер, душа його на небесах;
4. (Heaven, Heavens) провидіння; Бог, боги;
  justice of H. суд Божий;
  the will of H. воля Божа;
5. кожна із семи (одинадцяти) небесних сфер (за класифікацією астрологів);
6. Боже! (вигук);
  H. forbid! борони Боже!, хай Бог милує!;
◊ ~ alone knows хто його знає; важко сказати; бачить Бог;
  ~ and earth Боже мій! не може бути! (вигук здивування, обурення, жалю);
  ~ be praised дякувати Богові; хвалити Бога; слава Богу;
  ~ bless the mark з дозволу сказати, пробачте на слові;
  ~ helps those who help themselves на Бога покладайся, розуму тримайся;
  move ~ and earth підняти всіх на ноги;
  to move ~ and hell пустити все в хід, докласти всіх зусиль.
heaven-high [ˈhev(ɘ)nhaɪ] adv високо; у небі; аж до неба.
heaven-high [ˈhev(ɘ)nhaɪ] a дуже високий; що сягає неба.
heavenly [ˈhev(ɘ)nlɪ] adv
1. божественно; волею неба;
2. до неба.
hedge-school [ˈhedʒsku:l] n
1. початкова школа для бідняків просто неба;
2. дуже бідна початкова школа.
high [haɪ] n
1. найвища точка; максимум;
  to be at, in the ~ досягти найвищого рівня (максимуму);
2. “пік” (навантаження тощо);
3. метеор. антициклон, зона підвищеного тиску;
4. карт. старша карта в руках;
◊ from ~ з неба;
  on ~ на небі (небесах).
lantern [ˈlæntɘn] n
1. ліхтар;
  a battery-operated ~ ліхтар на батарейках;
  a Chinese ~ китайський ліхтарик (паперовий, складний);
  a dark, a blind ~ потайний ліхтар;
  a kerosene, a paraffin ~ гасовий (керосиновий) ліхтар;
  a magic ~ чарівний ліхтар;
  a propane ~ пропановий ліхтар;
  to light a ~ засвітити ліхтар;
  a ~ lecture лекція з діапозитивами;
  a ~ gleams, shines ліхтар світить;
2. світлова камера маяка;
3. верхнє світло;
4. архт. ліхтар верхнього світла (тж ~ light);
5. світоч, світило;
6. тех. цівкове колесо;
◊ ~ jaws запалі щоки, худе, схудле обличчя;
  ~ lecture лекція з діапозитивами;
  ~ parking розм. стоянка автомобілів просто неба;
  parish ~ жарт. місяць.
lido [ˈlaɪdɘʋ, ˈli:-] n (pl lidos)
1. плавальний басейн просто неба;
2. пляж.
man [mæn] n (pl men)
1. чоловік; мужчина;
  a handsome, a good-looking ~ красивий чоловік;
  an ugly ~ потворний чоловік;
  a divorced ~ розлучений чоловік;
  a family ~ сімейний чоловік;
  a married ~ жонатий чоловік;
  an elderly ~ чоловік похилого віку;
  a middle-aged ~ чоловік середнього віку;
  a young ~ молодий чоловік;
  a poor ~ бідняк;
  a rich ~ багатій;
  a single ~ самотній/неодружений чоловік;
  a broad-shouldered ~ широкоплечий чоловік;
  a stout ~ огрядний чоловік;
  a tall ~ високий чоловік;
  a ~ of thirty тридцятилітній чоловік;
  ~ to ~/between ~ and ~ як мужчина з мужчиною;
  to act like a ~ діяти як чоловік/ мужчина;
  to make a ~ of smb зробити мужчину з когось;
2. людина; особа; чоловік;
  a clever ~ розумна людина;
  an honest ~ чесна людина;
  a lucky ~ удачлива людина;
  a primitive ~ первісна людина;
  the best, the right, the very ~ for this job найкраща/ найбільш підхожа для цієї роботи людина;
  board at £1 per ~ пансіон вартує один фунт з людини;
  ~ and wife чоловік і дружина;
  to live as ~ and wife жити як чоловік з дружиною;
  he made them ~ and wife він обвінчав їх;
  men say that… люди кажуть, що...;
  any ~ can do that будь-хто може зробити це;
  the rights of ~ права людини;
  to a ~ усі до одного;
  to the last ~ всі до одного;
3. людина (у фразеологічних словосполученнях): 1) як представник професії: a ~ of law юрист, адвокат;
  a ~ of letter письменник, літератор; вчений;
  a ~ of office чиновник;
  a ~ of the pen літератор;
  a medical ~ лікар;
  a ~ of the sword військовий;
    2) як володар певних якостей: a ~ of action людина дії;
  a ~ of business ділова людина; агент; повірений;
  a ~ of character людина з характером;
  a ~ of courage хоробра, мужня людина;
  a ~ of decision рішуча людина;
  a ~ of distinction, mark, note визначна, знаменита людина;
  a ~ of genius геніальна людина;
  a ~ of his word людина слова, хазяїн свого слова;
  a ~ of honour порядна (чесна) людина;
  a ~ of ideas винахідлива, кмітлива людина;
  a ~ of intrigue інтриган;
  a ~ of iron людина з залізною волею;
  a ~ of means багата (заможна) людина;
  a ~ of moods людина настрою;
  a ~ of narrow views обмежена людина;
  a ~ of no scruples несумлінна, безсовісна людина;
  a ~ of pleasure пожадливець;
  a ~ of principle принципова людина;
  a ~ of no principle безпринципна людина;
  a ~ of rank людина високого звання;
  a ~ of sense розсудлива людина;
  a ~ of straw
    1) ненадійна людина;
    2) підставна, фіктивна особа;
    3) солом’яне опудало;
  a ~ of taste людина зі смаком;
  a ~ of weight, of wide influence впливова людина;
  a ~ of wide reading начитана людина, ерудит;
  a ~ of wisdom мудра людина;
  a ~ of wit дотепна людина;
  a ~ of worth поважна людина;
4. (без артикля) людство, людський рід;
5. слуга;
6. робітник;
  the factory employs 100 men на цій фабриці працюють 100 робітників;
7. діяч, співробітник;
  a Government ~ державний службовець;
  a leading ~ in this field провідний спеціаліст у цій галузі;
  a medical ~ медик;
  a professional ~ професіонал/ фахівець;
  a public ~ громадський діяч;
8. студент; випускник;
  an Oxford ~ студент з Оксфорда;
  a senior ~ старшокурсник;
9. приятель, друг;
10. солдат, рядовий; матрос;
11. пішак, шашка, фішка (у грі);
  to jump a ~ брати шашку;
12. гравець (у спортивній команді);
13. іст. васал;
◊ a drowning ~ will catch at a straw присл. і за соломинку вхопиться, хто топиться;
  a four-letter ~ покидьок;
  all men are mortal усі люди смертні;
  a ~ and a brother ближній;
  a ~ can die but once двом смертям не бути, а одної не минути;
  a ~ can do no more than he can вище голови не стрибнеш;
  a ~ in a thousand таких (людей) мало; таких рідко зустрінеш;
  a ~ is as old as he feels вік мужчини визначається тим, як він себе почуває;
  a ~ is known by the company he keeps присл. скажи мені, хто твій друг, і я скажу, хто ти;
  a ~ of mould простий смертний;
  a ~ or a mouse присл. пан або пропав;
  as one ~ усі як один; одностайно;
  every ~ has a fool in his sleeve і на сонці є плями; кінь на чотирьох ногах, та й то спотикається;
  every man has his hobby-horse у кожного свої пристрасті;
  every ~ has his weak side у кожного свої слабості;
  every ~ to his business у чуже просо не пхай носа;
  every ~ to his own taste присл. на любов і смак товариш не всяк;
  I am your ~ я до ваших послуг;
  ~ Friday П’ятниця, вірний слуга;
  ~ proposes and God disposes стрілець стріляє, а Бог кулі носить;
  ~ shall not live by bread alone присл. не хлібом єдиним;
  men may meet but mountains never присл. гора з горою не зійдеться, а люди сходяться;
  no living ~ all things can присл. за все береться, та не все вдається;
  the ~ in the moon з неба впав;
  the ~ in the street звичайна/ рядова людина;
  the ~ of the hour герой дня.
USAGE: 1. Двоє (троє) чоловіків перекладається two (three) people; вона хороша людина – she is a good person. 2. Іменник man може вживатися замість mankind, але краще вживати у цьому значенні іменник humanity чи people.
project [prɘˈʤekt] v
1. проєктувати, планувати;
  to ~ a new plan складати новий план;
  to ~ the rebuilding of a street проєктувати реконструкцію вулиці;
2. випинатися, виступати;
  the upper story ~s over the street верхній поверх виступає над вулицею;
3. викидати, виштовхувати; випускати (снаряд);
4. кидати (тінь); виразно вимальовуватися на тлі (чогось);
  to ~ against the sky вимальовуватися на фоні неба;
5. refl. переноситися в уяві (в майбутнє чи минуле); уявляти собі;
6. мат. проєктувати(ся);
7. демонструвати (фільм).
queen [kwi:n] n
1. королева;
  a despotic ~ деспотична королева;
  a popular ~ королева, що користується любов’ю;
  a strong (a weak) ~ владна (нерішуча/безвольна) королева;
  the Q. of Great Britain королева Великої Британії;
  ~ dowager королева-вдова;
  to crown (to depose, to dethrone) a ~ коронувати (скидати) королеву;
  to proclaim smb a ~ проголошувати когось королевою;
  a ~ abdicates (a throne) королева зрікається (трону);
  a ~ mounts the throne королева сходить на трон;
2. богиня, цариця;
  Q. Anne королева Анна;
  ~ of beauty королева краси;
  Q. of love богиня кохання Венера;
  ~ of seas іст. володарка морів;
3. краса, перлина;
  Venice, the ~ of the Adriatic Венеція – краса (окраса) Адріатичного моря;
4. дама серця;
5. карт. дама, краля;
  ~ of hearts червова дама; перен. серцеїдка;
6. шах. ферзь, королева;
  ~’s Indian defence новоіндійський захист;
7. матка (у бджіл);
◊ a ~ cage кліточка для бджолиної матки;
  a ~ cell маточник, маточна чарунка;
  in the reign of ~ Dick ніколи;
  Q. Anne, Elizabeth is dead! прибл. відкрив Америку! (відповідь на застарілу звістку);
  Q. City of the Lakes амер. “перлина озер” (м. Буффало в штаті Нью-Йорк) (це місто розташоване на озері Ері, недалеко від Ніагарського водоспаду);
  Q. City of the Mississippi амер. “перлина Міссісіпі” (м. Сент-Луїс) (великий річковий порт США на Міссісіпі);
  Q. City of the Pacific амер. “перлина Тихого океану” (м. Сан-Франциско);
  Q. City of the West, the Q. of the West амер. “перлина Заходу” (м. Цінціннаті в штаті Огайо);
  Q. consort дружина короля (яка не є королевою);
  Q’s beam іст. точні ваги, встановлені у приміщенні Лондонської компанії колоніальних товарів; перен. критерій, мірило;
  Q’s Bench Суд королівської лави (який розглядає справи про зраду і розголошення державної таємниці);
  Q.’s bounty англ. допомога матері, що народила трійню;
  Q.’s coat військовий мундир;
  Q’s colours королівський прапор;
  Q’s Counsel королівський адвокат (що призначається урядом);
  Q.’s English бездоганна англійська літературна мова;
  Q’s evidence юр. обвинувачений, який видає суду своїх співучасників;
  Q’s head розм. поштова марка з зображенням голови короля (або королеви);
  ~’s omnibus, the Black Maria тюремний арештантський фургон; тюремна арештантська машина;
  Q.’s pipe
    1) заст. піч у лондонських доках для спалювання контрабандного тютюну;
    2) піч для спалювання сміття;
  Q.’s proctor чиновник, що вирішує справи про розлучення, заповіти тощо;
  Q.’s speech, speech from the throne тронна промова;
  ~’s ware полив’яний фаянс кремового кольору;
  ~’s weather сонячна, чудова погода (в урочистих випадках);
  the Q. of Glory, Grace, paradise/ women рел. Богородиця, богоматір, матір божа;
  the Q. of Heaven, the Q. of Night, the Q. of the tides
    1) богиня неба; Гера; Юнона;
    2) рел. Богородиця, богоматір, матір божа;
    3) “перлина неба”, місяць;
  the Q. of love богиня кохання; Афродіта; Венера;
  the Q. of May, Q. of the May королева травня (дівчина, яку за красу обрано “королевою” у першотравневих народних розвагах);
  the Q. of the Adriatic “перлина Адріатики” (Венеція);
  the Q. of the meadow(s) бот. гадючник;
  the Q. of the seas заст. “володарка морів”, Великобританія;
  the Q.’s peace громадський спокій, тиша;
  Virgin Q. королева незаймана (прізвисько англійської королеви Єлизавети І);
  when Q. Anne was alive прибл. за царя Гороха.
raise [reɪz] v (past i p. p. raised, pres. p. raising)
1. піднімати (тж ~ up);
  to ~ anchor піднімати якір; зніматися з якоря;
  to ~ a curtain підняти завіску;
  to ~ a flag підняти прапор;
  to ~ the blind підняти жалюзі;
  to ~ the window підняти вікно;
  to ~ the earth around a plant с. г. підгортати (підсипати) рослину;
2. допомогти піднятися;
3. to ~ oneself піднятися, підвестися;
4. здіймати, підносити; піднімати;
  to ~ one’s eyes підвести очі (на когось); звести очі до неба;
  to ~ one’s eyebrows підняти брови (на знак здивування);
  to ~ one’s hand підносити руку;
  to ~ one’s hat піднімати капелюх;
  to ~ one’s head підводити голову;
  to ~ smb from his knees підняти когось з колін;
5. здіймати, збивати (куряву);
  to ~ a cloud of dust здійняти хмару куряви;
6. будити; перен. воскрешати, пробуджувати;
  to ~ memories воскресити спогади;
  to ~ smb at midnight розбудити когось серед ночі;
7. рел. воскрешати;
  to ~ from the dead воскресити з мертвих;
8. викликати, збуджувати, породжувати;
  to ~ difficulties чинити перешкоди;
  to ~ a blush примусити почервоніти;
  to ~ laughter викликати сміх;
  to ~ suspicion збуджувати підозру;
  to ~ a thirst викликати спрагу;
9. починати, затівати, піднімати;
  to ~ a revolt підняти повстання;
  to ~ a disturbance учинити скандал; зчинити бучу;
  to ~ a quarrel затіяти сварку;
10. піднімати на боротьбу (проти – against, за – to);
11. підвищувати, збільшувати;
  to ~ prices підвищувати ціни;
  to ~ the market ком. підняти ціни;
  to ~ wages підвищити зарплату;
  to ~ temperature підняти температуру;
12. амер. підробити документ, змінивши в ньому суму на вищу;
13. підвищувати по службі; давати нове звання;
14. вихваляти, звеличувати;
  to ~ smb’s reputation зміцнити чиюсь репутацію;
15. виводити з рівноваги, розлютовувати;
16. гірн. видавати на-гора;
17. підносити, підвищувати;
  to ~ one’s voice підвищувати (підносити) голос;
18. мат. підносити до степеня;
19. мед. відкашлюватися, відхаркуватися;
20. споруджувати, зводити;
21. вирощувати, виховувати;
  to ~ a family ростити дітей;
  where was he ~d? звідки він родом?;
22. вирощувати (рослини); розводити (худобу, птицю);
  to ~ cattle вирощувати худобу;
  to ~ corn вирощувати хліб;
  to ~ crop вирощувати врожай;
  to ~ oats вирощувати овес;
  to ~ pigs вирощувати свиней;
  to ~ wheat вирощувати пшеницю;
23. порушувати, ставити (питання);
  to ~ a question порушити питання;
24. висунути (заперечення); пред’явити (вимогу);
  to ~ a claim пред’являти претензію;
25. подавати (голос);
  to ~ a cry закричати;
  to ~ a song заспівати;
26. викликати (дух);
27. збирати, добувати (гроші);
  to ~ rent збирати квартплату;
  to ~ money on smth одержати позичку під щось;
28. набирати (в армію); формувати (частину);
29. знімати (обмеження);
  to ~ the blockade зняти блокаду;
30. учинити;
  to ~ bread учинити тісто на дріжджах;
  ~ up
    1) піднімати;
    2) створювати;
  to ~ up enemies наживати ворогів;
    3) поет. породжувати;
◊ to ~ one’s glass to smb, smth підняти келих за когось/щось; проголосити тост;
  to ~ one’s hand to smb підняти руку на когось, ударити когось;
  to ~ hell, mischief, a rumpus, the devil зчинити галас, скандалити;
  to ~ the roof, to ~ a big smoke
    1) бешкетувати, порушувати порядок;
    2) зчиняти галас, скандалити;
    3) втрачати самовладання;
    4) справляти приголомшливе враження;
  to ~ a dust
    1) хвилюватися, нервувати;
    2) замилювати очі.
USAGE: Українське дієслово піднімати може перекладатися різними за характером дії дієсловами: to lift, to raise. To lift означає підняти щось важке так, щоб між ним і поверхнею, з якої його підняли, був простір: to lift a heavy box (a large stone) підняти важкий ящик (великий камінь). Дієслово to raise означає перемістити щось вище, підвищити: to raise smb to his feet підняти когось (і поставити на ноги); to raise one’s voice (the price) підвищити голос (ціну). Піднімати (підбирати) щось з підлоги (землі) перекладається to pick smth up from the floor (the ground).
reach [ri:tʃ] v
1. простягати, витягувати (тж ~ out, ~ forth);
  to ~ one’s hand across the table простягнути руку через стіл;
2. простягатися, витягуватися, тягтися;
  boughs ~ out towards the sun гілки тягнуться до сонця;
3. дотягуватися, тягтися (за чимось, до чогосьfor);
  to ~ for the bread потягтися по хліб;
4. діставати, брати, знімати (тж ~ down);
  to ~ a book (down) from the shelf зняти книжку з полиці;
5. передавати, подавати (тж ~ over);
  ~ me the salt, please передайте мені, будь ласка, сіль;
6. доходити, простягатися (до якогось місця;);
  to ~ to the ceiling доходити до стелі;
  to ~ (up to) the skies доходити до неба;
  the road ~es as far as the sea дорога тягнеться аж до моря;
7. перен. охоплювати (поглядом);
8. проникати (про світло, звук);
9. доходити, добиратися, доїжджати до; прибувати; досягати (певного місця);
  the train ~es Kyiv at 10 потяг прибуває до Києва о десятій;
  our letter ~ed him yesterday наш лист дійшов до нього вчора;
10. приходити (до висновку);
  to ~ a conclusion дійти висновку;
  to ~ an agreement досягти згоди;
  to ~ the climax дійти апогею;
11. поет. зрозуміти, збагнути;
12. домогтися, добитися;
  to ~ success добитися успіху;
13. доживати до; досягати певного віку;
  to ~ old age дожити до старості;
14. становити (суму);
  the sum total ~es a hundred dollars загальна сума становить сто доларів;
15. справляти враження; впливати; проймати, зворушувати;
  to ~ smb’s opinions переконати когось;
16. прагнути (до чогосьafter); шукати (чогосьafter);
  to ~ after fame прагнути до слави;
17. розм. установити контакт; зв’язатися (з кимсь по телефону); застати вдома;
  to ~ smb by phone зв’язатися з кимсь по телефону;
  where can I ~ you? як можна з вами зв’язатися;
18. розм. уцілити; зачепити; поранити; завдати удару, ударити (в боксі тощо);
  to ~ the target військ. уразити ціль;
  to ~ smb a kick ударити когось ногою;
19. амер. розм. підкупити “обробити” (когось);
20. вистачати; бути достатнім (для чогось – to);
21. натягувати, розтягувати;
22. віднімати, відбирати (у когось – from);
23. ригати;
  ~ after тягтися до чогось;
  ~ at схопити (щось); учепитися (за щось);
  ~ back відходити в минуле (назад);
  ~ for простягати руку за чимось;
  ~ up підняти (простягти) угору.
USAGE: Досягати в значенні добитися якихось результатів перекладається дієсловом to achieve: to achieve one’s aim (good results, much) досягти мети (хороших результатів, багато чого).
rear [rɪɘ] v
1. піднімати, підводити, підносити (тж перен.);
  to ~ one’s voice підвищити голос;
2. зводити, споруджувати (пам’ятник);
3. розводити, виводити, вирощувати (тварин);
4. культивувати, вирощувати (рослини);
5. виховувати, вирощувати (потомство);
6. височіти, здійматися;
7. спрямовувати вгору (погляд); підводити до неба (очі);
8. поставити на ноги; допомогти підвестися;
  to ~ oneself підвестися, стати на ноги;
9. зчинити (галас); подати (голос);
10. мисл. підняти; вигнати (звіра);
  ~ up
    1) розлютитися;
    2) to ~ oneself up випростатися, випрямитися.
serenity [sɪˈrenɪtɪ] n
1. ясність, прозорість, чистота (неба, повітря);
  the ~ of the sky ясність неба;
2. спокій, безтурботність;
3. (S.) ясновельможність (титул).
shelterless [ˈʃeltɘlɪs] a беззахисний, безпритульний, бездомний;
  to pass the night ~ провести ніч просто неба.
sky [skaɪ] n (pl skies)
1. небо, небеса;
  a blue ~ блакитне небо;
  a bright ~ ясне небо;
  a clear ~ чисте небо;
  a cloudless ~ безхмарне небо;
  a cloudy ~ захмарене небо;
  a dark ~ темне небо;
  the evening ~ вечірнє небо;
  a grey ~ сіре небо;
  the night ~ нічне небо;
  in the ~ у/на небі;
  high in the ~ високо в небі;
  to stand out against the ~ виділятися на фоні неба;
2. звич. pl поет. погода; клімат;
  to live under warmer, under sunnier skies жити в теплішому кліматі;
  the sunny skies of the Crimea благодатний клімат Криму;
◊ out of a clear ~ зовсім несподівано; ні сіло, ні впало;
  to praise to the skies підносити до небес;
  under the open ~ просто неба.
USAGE: Іменники sky та heaven розрізняються стилістичним забарвленням: sky є стилістично нейтральним словом, що передає поняття небо. Інколи воно вживається з першим значенням слова heaven та зі значенням клімат, атмосфера, погода (часто у множині). Heaven вживається з релігійним відтінком значення – місце, де перебуває Бог, а звідси з переносним значенням – рай, райське життя, блаженство. Як літературне або поетичне слово, heaven вживається також зі значенням небо взагалі. Написане з великої букви, це слово передає значення бог.
sky-high [ˌskaɪˈhaɪ] adv до неба; дуже високо.
sky-high [ˌskaɪˈhaɪ] a розм. дуже високий; що сягає неба.
skyward [ˈskaɪwɘd] adv у небо, до неба; угору.
skywards [ˈskaɪwɘdz] adv до неба, у небо, угору.
son [sʌn] n
1. син;
  ~ and heir старший син;
  an adopted ~ названий син;
  an elder ~ старший син;
  a foster ~ хлопчик-приймак, вихованець;
  the only ~ єдиний син;
  to adopt a ~ усиновлювати (сина);
  to marry off a ~ оженити сина;
2. зять;
3. нащадок;
  ~s of the early pioneers нащадки перших переселенців;
4. уродженець;
  ~s of Albion діти Альбіону;
5. послідовник, спадкоємець;
6. розм. синок, хлопець; друже (звертання);
7. (звич. my ~) син мій (у звертанні духовної особи);
◊ ~ of Adam син Адама, чоловік;
  a ~ of Aesculapius син Ескулапа, медик;
  ~ of a bitch, of a gun, of a sea-cook сучий син;
  ~ of heaven син неба, китайський імператор;
  S. of Man рел. син людський;
  a ~ of Mars син Марса (військовий);
  a ~ of Neptune син Нептуна (моряк); син моря;
  a ~ of Nile син Нілу (крокодил);
  a ~ of the Muses вихованець муз (поет);
  ~ of the white hen щасливчик;
  a ~ of Vulcan син Вулкана (коваль).
USAGE: See old.
star [stɑ:] n
1. зоря;
  a bright ~ яскрава зоря;
  a distant ~ далека зоря;
  a dull ~ тьмяна зоря;
  an early ~ рання зоря;
  an evening ~ вечірня зоря;
  a falling, a shooting ~ метеор, падуча зоря;
  a morning ~ ранішня зоря;
  the North, the Polar ~ Полярна зоря;
  to look at the ~s дивитися на зорі;
  under a lucky ~ під щасливою зіркою;
  ~s shine зорі світять/сяють;
  ~s twinkle зорі горять;
2. пляма, зірочка (на лобі тварини);
3. зірка, кінозірка; видатний актор, видатна актриса;
  a film, a movie ~ кінозірка;
  Hollywood ~s голлівудські зірки;
4. видатна особа, світило;
  a guest ~ заїжджа знаменитість;
5. амер. спорт. чемпіон;
  a basketball ~ знаменитий баскетболіст;
6. доля;
  to bless one’s ~s дякувати долі;
  a ~ rises зоря сходить;
  a ~ sets, wanes зоря заходить;
7. амер. розм. засуджений уперше; новачок у в’язниці;
8. піротехнічна ракета;
9. освітлювальний снаряд;
◊ bless my ~s! боже мій!, батечки!;
  I saw ~s у мене іскри посипалися з очей;
  Stars and Stripes державний прапор США;
  to sleep in the ~ hotel розм. спати просто неба.
star-chart [ˈstɑ:ˌtʃɑ:t] n карта зоряного неба.
supernatural [ˌs(j)u:pɘˈnætʃ(ɘ)rɘl] a
1. надприродний;
  ~ being надприродна істота;
2. божественний;
  ~ revelation одкровення з неба;
3. незвичайний, екстраординарний.
thereout [ʧe(ɘ)rˈaʋt] adv
1. надворі, просто неба;
2. зовні;
3. звідти, з того.
thunderbolt [ˈθʌndɘbɘʋlt] n
1. удар блискавки;
  like a ~ from, out of a clear sky або like a ~ from nowhere як грім з ясного неба;
  this news was a ~ to him ця звістка наче грім уразила його;
2. мін. белемніт, чортів палець.
thunder-clap [ˈθʌndɘklæp] n
1. удар грому;
2. несподіванка;
  the news came on him like a ~ ця звістка була для нього несподіваною/як грім з ясного неба;
3. грім, гуркіт.
verge [vɜ:dʒ] n
1. край;
  the ~ of a forest узлісся;
  the ~ of the river берег річки;
  on the very ~ of the roof на самому краю даху;
2. перен. грань, межа;
  on the ~ of war на грані (на порозі) війни;
  he is on the ~ of fifty йому незабаром буде п’ятдесят;
3. межі, коло;
  beyond the ~ of constitutional powers за межами конституційних повноважень;
4. горизонт, край неба;
5. стрижень колони;
6. узбіччя (дороги);
7. іст. жезл, булава;
8. церк. патериця, посох.
weather [ˈweʧɘ] n
1. погода;
  bad ~ погана погода;
  beastly/ foul, ugly ~ жахлива погода;
  beautiful ~ чудова погода;
  broken, unsettled ~ нестала погода;
  cloudy, overcast ~ хмарна погода;
  dry ~ суха погода;
  fair ~ ясна погода;
  favourable, propitious ~ сприятлива погода;
  fine, good ~ добра погода;
  flying ~ льотна погода;
  foggy ~ туманна погода;
  frosty ~ морозна погода;
  hot ~ спекотна/жарка погода;
  polar ~ полярна погода;
  rainy ~ дощова погода;
  sultry ~ душна погода;
  sunny ~ сонячна погода;
  tropical ~ тропічна погода;
  wet ~ сира погода;
  windy ~ вітряна погода;
  ~ bureau бюро погоди;
  ~ conditions погодні умови;
  ~ forecast(ing) прогноз погоди;
  in any/ all sort of ~ в будь-яку погоду;
  in bad ~ в погану погоду;
  in rainy ~ в дощову погоду;
  the ~ is cold холодна погода;
  the ~ is hot жарка погода;
  the ~ is warm тепла погода;
  to have good ~ стоїть хороша погода;
  to have wet ~ стоїть дощова погода;
  the ~ changes погода міняється;
  the ~ clears up погода проясняється;
  the ~ is improving погода покращується;
  the ~ lasts погода тримається;
  the ~ sets in погода встановлюється;
  what fine ~! яка хороша погода!;
  what is the ~ like today? яка сьогодні погода?;
2. негода, непогода; буря;
  to make bad ~ of it мор. погано витримувати шторм (про судно);
  to make good ~ of it мор. добре витримувати шторм (про судно);
  protection against the ~ захист від негоди, холоду та ін.;
◊ April ~
    1) нестійка погода; то сонце, то дощ;
    2) мінливий настрій; сміх і сльози;
  in the ~ просто неба;
  King’s, Queen’s ~ відмінна погода; сонячний день;
  to have the ~ of smb мати перевагу перед кимсь;
  under the ~
    1) недужий, хворий;
    2) в біді;
    3) без грошей.
USAGE: Іменник weather, так само як advice, health, information, travel, не має форми множини і не вживається з неозначеним артиклем.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

випробування 1. тільки перен. trial; (тяжке) ordeal, crucial;
пройти через тяжкі ~ to go through severe trials;
2. див. випробовування;
♦ ~ ‒ це драбини, що ведуть до неба, але мало хто з нас хоче дертися нагору crosses are ladders that lead to the heaven, but few of us want to climb.
грім thunder;
~ гармат thunder of the guns;
~ оплесків thunder of applause;
гуркіт грому peals of thunder, rolling of thunder;
оглушливий удар грому deafening crash/peal of thunder;;
~ гримить it thunders;
як ~ з ясного неба (несподівано) as a bolt from the blue;
як громом прибитий thunderstruck.
неб||о (видиме) sky; рел., поет. heaven; (небесне склепіння) firmament; поет. canopy, welkin;
блакитне ~о blue sky;
до ~а skywards;
просто ~а in the open (air);
бути на сьомому ~і (від щастя) перен. to be overjoyed, to be in the seventh heaven (of delight);
на ~о не скочиш, а в землю не закопаєшся a man can do no more than he can.

ПРИМІТКА: Іменники sky та heaven розрізняються стилістичним забарвленням: sky є стилістично нейтральним словом, що передає поняття небо. Інколи воно вживається з першим значенням слова heaven та із значенням клімат, атмосфера, погода (часто у множині). Heaven вживається з релігійним відтінком значення ‒ місце, де перебуває Бог, а звідси з переносним значенням ‒ рай, райське життя, блаженство. Як літературне або поетичне слово, heaven вживається також із значенням небо взагалі. Написане з великої букви, це слово передає значення Бог.

просто (легко) simply, easily; plainly, commonly; fairly, roundly; (тільки) merely, just; mere (adj.); част. sheer, simply;
це дуже ~ it is quite simple/easy;
це ~ божевілля it’s sheer madness;
~ неба in the open (air);
~ так for no special reason.
слов||о 1. word; філол. vocable;
гостре ~о sharp word;
грубе ~о rough word;
діалектичне ~о dialectal word;
запозичене ~о borrowed word;
застаріле ~о obsolete word;
звуконаслідувальне ~о imitative word, onomatopoeia;
кумедно (не до речі) вжите ~о malapropism;
нецензурне ~ four-letter word;
образливе ~о insulting/ hard word;
одвічне ~о native insulting/hard word;
односкладове ~о monosyllabic insulting/hard word;
основне ~о, від якого походять інші etymon;
полісемантичне ~о polysemantic insulting/hard word;
похідне ~о derivative;
рідко (часто) вживане ~о common (rare) insulting/hard word;
пусті ~а empty words;
теплі (щирі) ~а fair/soft words;
ні ~а! not a word!, not a syllable!;
одним ~ом in a word, in short;
одні ~а mere words;
~о честі! upon my word!, honour bright!;
звільнений під ~о честі released on parole;
дар ~а gift of words, talent for speaking;
~о в ~о word for word, verbatim;
згідно з його ~ами according to his story;
на ~ах by word of mouth;
~о для виправдання (для захисту) юр. plea;
давати ~о (обіцянку) to give/to pledge/to pass one’s word;
дотримуватися свого ~а to be as good as one’s word; to keep to one’s word;
сказати у двох ~ах to make a long story short;
багатий запас слів rich vocabulary, rich word-stock;
мені потрібно вам сказати два ~а a word with you;
2. (виступ, промова) speech, address;
взяти ~о to take the floor;
давати ~о to give the floor
від ~а до діла як від землі до неба easier said than done;
не суди по словах, а суди по ділах actions speak louder than words; deeds, not words; fine words butter no parsnips;
~ не горобець, назад не вернеться first think, then speak; a word spoken is past recalling;
~ сильніше від меча the pen is mightier than the sword;
~ ‒ срібло, мовчання ‒ золото speech is silver, silence is golden.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to reach for the moon
nach den Sternen greifen
діставати зірки (місяць) з неба
like a bolt out of the blue
wie ein Blitz aus heiterem Himmel
як сніг на голову, як грім серед ясного неба
to be on cloud nine
im siebten Himmel schweben
бути на сьомому небі, бути щасливим аж до неба
in the open air
im Freien
надворі, на (свіжому) повітрі, просто неба

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

background 1. фон, тло || фо́новий, тло́вий ■ against [on] a ~ на фо́ні [тлі] 2. за́дній план ■ in the ~ на за́дньому пла́ні 3. підґру́нтя; осно́ва 4. похо́дження; передумо́ви, передісто́рія; істо́рія пита́ння
['bækgraʊnd]
ambient ~ = довкі́льний фон, довкі́льне тло
beta ~ = бе́та-фон
color ~ = ко́лірний [кольоро́вий] фон, ко́лірне [кольоро́ве] тло
continuous ~ = 1. суці́льний фон, суці́льне тло 2. непере́рвний фон (спектру тощо)
cosmic microwave ~ = релі́ктове [космі́чне фо́нове] промі́ння, (космі́чний) мікрохвильови́й фон
dark ~ те́мний фон, те́мне тло ■ on a dark ~ = на те́мному тлі [фо́ні]
daytime sky ~ = фон [тло] де́нного не́ба
diffuse ~ = дифу́зний фон
gamma ~ = га́мма-фон
homogeneous ~ = однорі́дний фон
infrared ~ = інфрачерво́ний фон, фо́нове інфрачерво́не промі́ння
inhomogeneous ~ = неоднорі́дний фон
instrument ~ = фон при́ладу
intrinsic ~ = власти́вий фон
light ~ сві́тлий фон, сві́тле тло ■ on a light ~ = на сві́тлому тлі [фо́ні]
microwave ~ = (космі́чний) мікрохвильови́й фон
natural (radioactivity) ~ = приро́дний (радіоакти́вний) фон
neutrino ~ = нейтри́новий фон
nighttime sky ~ = фон [тло] нічно́го не́ба
noise ~ = шумови́й фон, шумове́ тло
nonthermal ~ = нетеплови́й фон
radiation ~ = радіяці́йний фон; фо́нове промі́ння
radioactivity ~ = радіоакти́вний фон
random ~ = випадко́вий фон
residual ~ = залишко́вий фон
stationary ~ = стаціона́рний фон
stellar ~ = зоре́вий фон, зоре́ве тло
terrestrial ~ = земни́й фон (проміння)
thermal ~ = теплови́й фон
ultraviolet ~ = ультрафіоле́товий фон, фо́нове ультрафіоле́тове промі́ння
x-ray ~ = рентґе́нівський фон
chart схе́ма; діягра́ма; гра́фік; табли́ця; кре́сленик; ка́рта (метеорологічна тощо) || кре́слити//накре́слити [склада́ти//скла́сти] схе́му [ка́рту, діягра́му, гра́фік, табли́цю тощо]
[tʃɑːt, tʃɑːrt]
adiabatic ~ = адіяба́тна діягра́ма
aeronautical ~ = аерока́рта, авія[а]ці́йна ка́рта
alignment ~ = номогра́ма
areal ~ = ареа́льна діягра́ма
bar ~ = сто́впчикова діягра́ма, гістогра́ма
barograph ~ = барогра́ма
binomial ~ = біно́мна сі́тка, імові́рнісний папі́р
bubble ~ = кружко́во-стрілко́ва́ схе́ма
calibration ~ = ґрадуюва́льна табли́ця
circular ~ = кругова́ діягра́ма
color ~ = а́тлас кольорі́в
column ~ = сто́впчикова діягра́ма, гістогра́ма
communication ~ = схе́ма сполу́чень, схе́ма з’є́днань
component bar ~ = гістогра́ма [сто́впчикова діягра́ма] кілько́х компоне́нт
constant-height ~ = рівновисо́тна ка́рта
constant-level ~ = рівновисо́тна ка́рта
constant-pressure ~ = ка́рта ізоба́р
control ~ = контро́льна ка́рта, контро́льний [ре́перний] гра́фік
conversion ~ = табли́ця коефіціє́нтів перераху́нку; перерахунко́вий гра́фік
correction ~ = коригува́льна табли́ця, табли́ця по́правок
enthalpy-entropy ~ = гра́фік зале́жности ентальпі́ї від ентропі́ї
enthalpy-pressure ~ = гра́фік зале́жности ти́ску від ентальпі́ї
exposure ~ = табли́ця експози́цій
fallout ~ = ка́рта (радіоактивних) ви́падів
flow ~ = технологі́чна ка́рта, (принципо́ва) технологі́чна схе́ма, схе́ма послідо́вности опе́рацій
frequency ~ = часто́тна сі́тка
grid ~ = сітча́ста ка́рта (з координатною сіткою)
isobaric ~ = ка́рта ізоба́р
isoclinal ~ = ка́рта ізоклі́н
isoclinic ~ = ка́рта ізоклі́н
isodose ~ = діягра́ма ізодо́з
isohypsic ~ = рівновисо́тна ка́рта
isothermal ~ = ка́рта ізоте́рм
isotope ~ = табли́ця ізото́пів
lattice ~ = сітча́ста ка́рта (з координатною сіткою)
line ~ = ліні́йна діягра́ма
magnetic ~ = ка́рта магне́тних на́хилів [схи́лень]
meteorological ~ = метеорологі́чна схе́ма; ка́рта пого́ди
nautical ~ = морська́ ка́рта
pie ~ = кругова́ [се́кторна] діягра́ма
polar ~ = поля́рна діягра́ма, діягра́ма в поля́рних координа́тах
pressure-change ~ = ка́рта (змі́нювання) ти́сків (метеорологічна)
pressure-enthalpy ~ = гра́фік зале́жности ти́ску від ентальпі́ї
pressure-tendency ~ = ка́рта (змі́нювання) ти́сків (метеорологічна)
process control ~ = контро́льна технологі́чна схе́ма
prognostic ~ = прогно́зна [прогности́чна] ка́рта
psychrometric ~ = психрометри́чна номогра́ма
radiation ~ = радіяці́йна ка́рта
rain ~ = ка́рта розпо́ділу дощі́в
resolution ~ 1. (опт.) мі́ра 2. (тб) ладува́льна [налаго́джувальна, настро́ювальна] (телевізійна) карти́на [табли́ця]; те́стовий шабло́н
route ~ = маршру́тна схе́ма
Segrè ~ = (яф) діягра́ма Сеґре́
star ~ = ка́рта зоре́вого не́ба
strip ~ = стрічко́ва́ діягра́ма
synoptic ~ = синопти́чна ка́рта
temperature ~ = температу́рний гра́фік
test ~ = табли́ця ви́проб [випро́бувань]
tropopause ~ = ка́рта тропопа́узи
viscosity blending ~ = номогра́ма в’я́зкости су́мішей
viscosity-temperature ~ = в’я́зкісно-температу́рна номогра́ма
wavefront ~ = промене́ва діягра́ма
weather ~ = синопти́чна ка́рта
coating 1. (дія) покрива́ння//покриття́ (with – чимось); (наслідок) по́крив || покрива́льний; по́кривний 2. плакува́ння//заплакува́ння 3. оболо́нка 4. (дія) личкува́ння/обличко́вування//обличкува́ння; (наслідок) обличко́вання || личкува́льний, обличко́вувальний
['kəʊtɪŋ, 'koʊt̬ɪŋ]
ablative ~ = абляці́йний по́крив
absorbing ~ = вбира́льний [поглина́льний] по́крив
adsorption ~ = адсорбці́йний по́крив
age ~ = відкладо́вий по́крив (після тривалого користування)
anodic ~ = ано́дний по́крив
anticorrosive ~ = протикорозі́йний по́крив
antihalation ~ = протиорео́льний по́крив
anti-icing ~ = протиобмерза́льний по́крив
antioxidizing ~ = протиоки́снювальний по́крив
antireflection ~ = противідбива́льний [противідблиско́вий] по́крив; вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив (лінзи)
antirust ~ = протикорозі́йний по́крив
antiskid ~ = протико́взовий по́крив
antislip ~ = протико́взовий по́крив
antistatic ~ = протиелектростати́чний по́крив
antiwear ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив
armor ~ = па́нцерний по́крив
barrier ~ = бар’є́рний по́крив
blister ~ = пухи́рчастий по́крив
bright ~ = блиску́чий по́крив
cathodic ~ = като́дний по́крив
cellular ~ = ніздрюва́тий [порува́тий] по́крив
ceramic ~ = керамі́чний по́крив
cermet ~ = металокерамі́чний [керме́товий] по́крив
chemical ~ = хемі́чне покрива́ння
chromium ~ 1. хромува́ння 2. хро́мовий по́крив
conducting ~ = прові́дний по́крив
corrosion-resistant ~ = протикорозі́йний по́крив
cured ~ = затужа́вілий [затве́рдлий] по́крив
damaged ~ = пошко́джений по́крив
decorative ~ = оздо́бний [декорати́вний] по́крив
dielectric ~ = діеле́ктриковий по́крив
diffusing ~ = розсі́ювальний по́крив
diffusion ~ = дифузі́йне покрива́ння; дифузі́йний по́крив [шар]
dip ~ = покрива́ння зану́рюванням
discontinuous ~ = несуці́льний по́крив
double-layer ~ = двошаро́вий по́крив
electrochemical ~ = електрохемі́чне покрива́ння
electrode ~ = по́крив електро́да
electrodeposited ~ = ґальвані́чний по́крив
electrophoretic ~ = електрофоре́зний по́крив
enamel ~ = ема́левий [поли́в’яний] по́крив
extrusion ~ = екструзі́йне покрива́ння
fiber ~ (захисни́й) по́крив світловолокни́ни
film ~ = плівко́ви́й по́крив
finishing ~ = викі́нчувальний по́крив
flame-retardant ~ = вогнезахисни́й по́крив
fluidized-bed ~ = покрива́ння у спли́неному [кипу́чому] ша́рі
fluorescent ~ = флюоресце́нтний по́крив
glass ~ = скляни́й по́крив
glaze ~ = поли́в’яний по́крив
graduated ~ = багатошаро́вий по́крив (із шарами різного складу)
graphite ~ = графі́товий по́крив
hard ~ = тверди́й по́крив
heat-reflecting ~ = тепловідбива́льний [теплозахисни́й] по́крив
heavy ~ = товсти́й по́крив
high-temperature ~ = термотривки́й [високотемперату́рний] по́крив
homogeneous ~ = однорі́дний по́крив
immersion ~ = покрива́ння зану́рюванням
impermeable ~ = непрони́кний по́крив
inhomogeneous ~ = неоднорі́дний по́крив
inner ~ = вну́трішній по́крив, по́крив ізсере́дини
inorganic ~ = неоргані́чний по́крив
insulating ~ = ізоляці́йний [ізолюва́льний] по́крив
intact ~ = суці́льний [непошко́джений] по́крив
interference ~ = інтерференці́йний по́крив
lacquer ~ = ла́ковий по́крив
laminated ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив
layered ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив
lead ~ = плю́мбумовий [плю́мбієвий] по́крив
light-sensitive ~ = світлочутли́вий по́крив [шар]
lining ~ = обличко́вання
luminescent ~ = люмінесце́нтний по́крив
luminous ~ = світни́й по́крив
metal ~ = метале́вий по́крив
metal oxide ~ = металоокси́дний по́крив
mirror ~ = дзерка́льний [відбива́льний] по́крив
moisture-resistant ~ = вологотривки́й по́крив
multilayer ~ = багатошаро́вий по́крив
nonskid ~ = протико́взовий по́крив
opaque ~ = непрозо́рий по́крив
optical ~ = опти́чний по́крив
organic ~ = органі́чний по́крив
outer ~ = зо́внішній [назо́вній] по́крив; зо́внішня оболо́нка
oxidation-resistant ~ = протици́ндровий по́крив; протиоки́снювальний по́крив
oxide ~ = окси́дний по́крив
paint ~ = шар фа́рби, фа́рбовий по́крив
paper ~ 1. паперо́вий по́крив 2. по́крив на папі́р
paper-based ~ = по́крив на паперо́вій осно́ві
passivation ~ = пасиваці́йний по́крив
photoconducting ~ = фотопрові́дний по́крив
photoemitting ~ = фотоемітівни́й [фотоемі́терний] по́крив
photosensitive ~ = світлочутли́вий [фоточутли́вий] по́крив [шар]
plastic ~ = пла́стиковий по́крив
polymer ~ = поліме́рний по́крив
protective ~ = захисни́й по́крив, захисна́ оболо́нка
reflective ~ = відбива́льний по́крив
refractory ~ = вогнетривки́й по́крив
removable ~ = знімни́й [усувни́й] по́крив
sacrificial ~ = витра́тний по́крив
sealer ~ див. sealing ~
sealing ~ = защі́льнювальний [гермет(из)ува́льний] по́крив [шар]
semitransparent ~ = напівпрозо́рий по́крив
single-layer ~ = одношаро́вий по́крив
sky ~ = хмарови́й по́крив (не́ба)
slip ~ = ковзки́й по́крив
spray(‑on) ~ = покрива́ння напоро́шуванням
sprayed ~ = напоро́шений по́крив
strippable ~ = знімни́й [обдирни́й] по́крив
surface ~ = по́крив пове́рхні
temporary ~ = знімни́й [тимчасо́вий] по́крив
thin ~ = тонки́й по́крив
thick-film ~ = товстоплі́вковий по́крив
thin-film ~ = тонкоплі́вковий по́крив
transparent ~ = прозо́рий по́крив
vacuum ~ = ва́куумне покрива́ння
vapor-deposited ~ = покрива́ння оса́джуванням із випаро́вої фа́зи
varnish ~ = ла́ковий по́крив
vitreous ~ = скли́стий по́крив
wear-resistant ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив
cover 1. по́крив || по́кривний || покрива́ти//покри́ти (with – чимось); вкрива́ти//вкри́ти; нано́сити//нане́сти по́крив 2. (матем.) накриття́ || накриттє́вий 3. на́кривка; обго́ртка; чохо́л; футля́р; ко́рпус; оболо́нка 4. паліту́рка, обкла́динка, опра́ва (книжки) 5. конве́рт ■ under the same ~ у то́му са́мому конве́рті; under separate ~ в окре́мому конве́рті 6. охо́плювати//охопи́ти (зону, ділянку)
['kʌvə, -ər]
~ of a set = накриття́ множини́
airtight ~ = повітронепрони́кний [повітрощі́льний] покрив
antifriction ~ = протитертьови́й [антифрикці́йний] по́крив
antislip ~ = протико́взовий по́крив
book ~ = паліту́рка [обкла́динка, опра́ва] кни́жки
closed ~ (матем.) за́мкнене накриття́
cloud ~ = хмарови́й по́крив, хма́рність
concrete ~ = бето́нний по́крив, захисни́й шар бето́ну
dust ~ 1. порохозахисни́й чохо́л 2. суперобкла́динка (книжки)
flexible ~ = гнучка́ на́кривка
grass ~ = трав’яни́й по́крив
ground ~ = по́крив ґру́нту (трав’яний тощо, в місцях заховання відходів)
hard ~ = тверда́ [негнучка́] на́кривка
ice ~ = крижани́й по́крив
impermeable ~ = непрони́кний по́крив
manhole ~ = на́кривка лю́ку
obscured sky ~ = хмарови́й екра́н (не́ба)
opaque ~ = непрозо́ра на́кривка
open ~ (матем.) відкри́те накриття́
permeable ~ = прони́кний по́крив
plant ~ = росли́нний по́крив
protective ~ = захисни́й по́крив; захисна́ оболо́нка; захисни́й кожу́х
rigid ~ = тверда́ [негнучка́] на́кривка
rock ~ = по́кривна поро́да
sealable ~ = защільна́ на́кривка
shoe ~s = бахі́ли, чохли́ на взуття́
snow ~ = снігови́й по́крив
soil ~ = ґрунтови́й по́крив
three-level cloud ~ = трирі́внева хма́рність
transparent ~ = прозо́ра на́кривка
water-impermeable ~ = водонепрони́кний по́крив
water-impervious ~ = водонепрони́кний по́крив
water-permeable ~ = водопрони́кний по́крив
watertight ~ = водонепрони́кний [водощі́льний] по́крив
curvature 1. (матем.) кривина́ || криви́нний 2. зги́н, ви́гнутість; ви́кривлення, кривина́
['kɜːvətʃə, 'kɜːrvətʃʊr]
~ of a curve = кривина́ лі́нії
~ of the Earth = кривина́ Землі́
~ of field (опт.) кривина́ по́ля о́бразу/зобра́ження
~ of a meridian = кривина́ меридія́ну
~ of a parallel = кривина́ парале́лі
~ of a path = кривина́ траєкто́рії
~ of a trajectory = кривина́ траєкто́рії
affine ~ = афі́нна кривина́
apparent ~ = позі́рна кривина́
conformal ~ = конфо́рмна кривина́
constant ~ = ста́ла кривина́
continuous ~ = непере́рвна кривина́
continuum ~ = кривина́ конти́нууму
crack front ~ = ви́кривлення фро́нту трі́щини
double ~ = подві́йна кривина́
elastic ~ = пружне́ ви́кривлення
extrinsic ~ = зо́внішня кривина́
field ~ (опт.) кривина́ по́ля о́бразу/зобра́ження
Gaussian ~ = Ґа́усова кривина́
geodesic ~ = геодези́чна кривина́
integral ~ = інтеґра́льна кривина́
intrinsic ~ = вну́трішня кривина́
lens ~ = кривина́ (пове́рхні) лі́нзи
line ~ = кривина́ лі́нії
mean ~ = сере́дня кривина́
metric ~ = кривина́ ме́трики
mirror ~ = кривина́ дзе́ркала
negative ~ 1. від’є́мна кривина́ 2. неґати́вне ви́кривлення
normal ~ = норма́льна кривина́
path ~ = кривина́ траєкто́рії
positive ~ 1. дода́тна кривина́ 2. позити́вне ви́кривлення
principal ~ = головна́ кривина́
projective ~ = проєкти́вна кривина́
relative ~ = відно́сна кривина́
scalar ~ = скаля́рна кривина́
second ~ = дру́га кривина́, за́крут (of a space curve – просторової кривої)
sky profile ~ = кривина́ склепі́ння не́ба
space ~ = кривина́ про́стору
space-time ~ = кривина́ про́стору-ча́су
spectral-line ~ = кривина́ спектра́льної лі́нії
spontaneous ~ = самочи́нне [спонта́нне] ви́кривлення
surface ~ = кривина́ пове́рхні
tangential ~ = геодези́чна кривина́
total ~ = по́вна кривина́
wavefront ~ = кривина́ хвильово́го фро́нту
zero ~ = нульова́ кривина́
darkness 1. те́мрява || те́мрявний 2. те́мність
['dɑːknəs, 'dɑːrk-]
impenetrable ~ = непрогля́дна те́мрява; пі́тьма́
sky ~ = чо́рність [чорнота́] (нічного) не́ба
utter ~ = цілкови́та те́мрява; пі́тьма́
door 1. две́рі || две́рний, две́ряний ■ within ~s у примі́щенні; out of ~s про́сто не́ба, по́за примі́щенням 2. дверця́та 3. люк || лю́ковий
[dɔː, dɔːr]
back ~ = за́дні две́рі
flap ~ = відкидні́ дверця́та
folding ~ = стулко́ві две́рі, ля́да
front ~ = пере́дні две́рі
next ~ = сусі́днє примі́щення
peep ~ = спостеріга́льний о́твір
revolving ~ = обертні́ две́рі
side ~ = бічні́ две́рі
sliding ~ = розсувні́ две́рі
firmament небозві́д, склепі́ння не́ба
['fɜːməmənt, 'fɜːrm-]
glow 1. світі́ння || світни́й || світи́тися 2. ви́блиск || виблиско́вий || вибли́скувати 3. же́вріння || же́врійний || же́вріти 4. розжа́рювання//розжа́рення || розжа́рювати(ся)//розжа́рити(ся) 5. (про розряд) же́врійний
[gləʊ, gloʊ]
anode ~ = ано́дне світі́ння, ано́дне же́вріння
blue ~ = блаки́тне [като́дне] світі́ння
cathode ~ = (пе́рше) като́дне світі́ння, като́дне же́вріння
coronal ~ = коро́нне світі́ння, коро́нний розря́д
discharge ~ = світі́ння [же́вріння] розря́ду
electric ~ = коро́нний розря́д
evening ~ = вечі́рня за́грава
negative ~ = неґати́вне же́вріння, неґати́вне же́врійне [дру́ге като́дне] світі́ння
nocturnal ~ = світі́ння нічно́го не́ба, нічне́ світі́ння атмосфе́ри
phosphorescent ~ = фосфоресце́нція, світі́ння люмінофо́ру
plasma ~ = пла́змо́ве світі́ння, світі́ння пла́зми
positive ~ = позити́вне же́врійне світі́ння, позити́вне же́вріння, позити́вний стовп
light 1. сві́тло, світлове́ промі́ння || світлови́й ■ against the ~ про́ти сві́тла; faster than ~ надсвітлови́й; in (the) ~ of у сві́тлі (чогось); sensitive to ~ світлочутли́вий; insensitive to ~ світлонечутли́вий; 2. осві́тлення 3. джерело́ сві́тла; ла́мпа; фа́ра; ліхта́р; осві́тлювач; вого́нь (що є джерелом світла) 4. світи́ти, осві́тлювати//освіти́ти ■ to ~ а fire розпали́ти вого́нь; to ~ up ввімкну́ти сві́тло; to ~ (up) а lamp засвіти́ти ла́мпу 5. аспе́кт; інтерпрета́ція ■ in the ~ of experience вихо́дячи з до́свіду; in the ~ of these facts у сві́тлі цих да́них, з о́гляду на ці да́ні; to bring to ~ ви́явити, з’ясува́ти; to come to ~ ви́явитися, ста́ти відо́мим; to throw ~ ки́дати//ки́нути сві́тло (on – на) 6. (про колір) ясни́й, сві́тлий ■ too ~ засві́тлий, на́дто сві́тлий 7. (про вагу) легки́й ■ too ~ залегки́й, на́дто легки́й 8. слабки́й; неміцни́й; неси́льний
[laɪt]
~ and shade = світлоті́нь
~ polarized parallel = сві́тло, поляризо́ване парале́льно (to – до)
~ polarized perpendicular = сві́тло, поляризо́ване перпендикуля́рно (to – до)
actinic ~ = актині́чне сві́тло
alarm ~ = аварі́йний світлови́й сигна́л
ambient ~ = довкі́льне сві́тло [осві́тлення]
area ~ = неточко́ве джерело́ сві́тла
artificial ~ = шту́чне осві́тлення
back ~ = сві́тло зза́ду; за́днє сві́тло [осві́тлення]
black ~ = неви́дне промі́ння (інфрачервоне, ультрафіолетове)
blinking ~ = 1. миготли́ве [мерехтли́ве] сві́тло 2. ла́мпа-бли́мавка
booster ~ = допомі́жне́ осві́тлення
bottom ~ = сві́тло зни́зу, ни́жнє сві́тло [осві́тлення]
bright ~ = яскра́ве сві́тло
checkered ~ and shade = світлоті́нь
circularly polarized ~ = циркуля́рно поляризо́ване сві́тло, сві́тло з колово́ю поляриза́цією
coherent ~ = когере́нтне сві́тло
cold ~ = холо́дне сві́тло, люмінесце́нтне сві́тло [осві́тлення]
collimated ~ = сколімо́ване сві́тло
cosmic ~ = позагалакти́чне світі́ння, позагалакти́чна компоне́нта світі́ння нічно́го не́ба
dark ~ = неви́дне промі́ння (інфрачервоне, ультрафіолетове)
darkroom ~ = 1. фотоліхта́р, фотолаборато́рний ліхта́р 2. фотолаборато́рне осві́тлення
dazzle ~ = сліпу́че сві́тло
day ~ = де́нне сві́тло
depolarized ~ = деполяризо́ване сві́тло
diffuse ~ = розсі́яне [дифу́зне] сві́тло; розсі́яне [дифу́зне] осві́тлення
diffuse galactic ~ = дифу́зне галакти́чне світі́ння
direct ~ = 1. пряме́ сві́тло (на відміну від відбитого, заломленого, різсіяного тощо) 2. пряме́ осві́тлення (на відміну від непрямого)
directed ~ = спрямо́ване сві́тло
dull ~ = тьмя́не сві́тло; тьмя́не осві́тлення
electric ~ = електри́чне осві́тлення
elliptically polarized ~ = сві́тло з еліпти́чною поляриза́цією, еліпти́чно поляризо́ване сві́тло
emergency ~ = 1. аварі́йний світлови́й сигна́л 2. аварі́йна сигна́льна ла́мпа
emitted ~ = ви́промінене сві́тло
feeble ~ = тьмя́не сві́тло
flashing ~ = миготли́ве [мерехтли́ве] сві́тло
flood ~ = проже́кторне осві́тлення
fog ~ = протитума́нове сві́тло
frequency-modulated ~ = частотозмодульо́ване сві́тло
front ~ = сві́тло спе́реду; пере́днє [фронта́льне] осві́тлення]
galactic ~ = галакти́чне світі́ння [сві́тло]
glancing ~ = ковзне́ сві́тло [осві́тлення]
glare ~ = сліпу́че сві́тло
heterogeneous ~ = неоднорі́дне осві́тлення
homogeneous ~ = однорі́дне осві́тлення
impinging ~ = надхідне́ сві́тло
incandescent ~ = жарове́ сві́тло
incident ~ = надхідне́ сві́тло
incoherent ~ = некогере́нтне сві́тло
indicator ~ = 1. сигна́льне сві́тло 2. сигна́льний во́гник, індика́тор
indirect ~ = непряме́ осві́тлення
intermittent ~ = миготли́ве [мерехтли́ве] сві́тло
left hand-polarized ~ = лівополяризо́ване сві́тло
linearly polarized ~ = ліні́йно поляризо́ване [плоскополяризо́ване] сві́тло
monochromatic ~ = монохромати́чне сві́тло
naked ~ = відкри́те по́лум’я, відкри́тий вого́нь
natural ~ = приро́дне сві́тло [осві́тлення]
night(‑sky) ~ = світі́ння нічно́го не́ба, (власти́ве) світі́ння атмосфе́ри
nonactinic ~ = неактині́чне сві́тло
northern ~s = півні́чна поля́рна за́грава, півні́чне поля́рне ся́йво
overload ~ = світлови́й сигналіза́тор наднаванта́ги
panel ~ = осві́тлювач (приладової) пане́лі
partially polarized ~ = частко́во поляризо́ване сві́тло
phase-modulated ~ = фазозмодульо́ване сві́тло
(pin)point ~ = точко́ве джерело́ сві́тла
plane-polarized ~ = ліні́йно поляризо́ване [плоскополяризо́ване] сві́тло
polarized ~ = поляризо́ване сві́тло
pulsed ~ = пульсівне́ сві́тло
purple ~ = пурпуро́ве сві́тло
quasi-coherent ~ = квазикогере́нтне сві́тло
quasi-monochromatic ~ = квазикомонохромати́чне сві́тло
reflected ~ = відби́те сві́тло
refracted ~ = зало́млене сві́тло
right-hand-polarized ~ = правополяризо́ване сві́тло
safe ~ = (фот.) неактині́чне сві́тло
safety ~ = світлови́й індика́тор безпе́ки
scattered ~ = розсі́яне сві́тло
side ~ = бічне́ сві́тло [осві́тлення]
signal ~ = сигна́льна ла́мпа
slow ~ = пові́льне сві́тло
soft ~ = м’яке́ осві́тлення
southern ~s = півде́нна поля́рна за́грава; півде́нне поля́рне ся́йво
spot ~ = 1. проже́ктор(ний ліхта́р) 2. вузькоспрямо́ване сві́тло
stellar ~ = зоре́ве сві́тло, сві́тло зір
stopped ~ = зупи́нене сві́тло
strobe ~ = стробоспа́лах, стробоскопі́чний спа́лах
subdued ~ = прите́мнене [м’яке́] сві́тло
sun ~ = сонце́ве [со́нячне] сві́тло
top ~ = сві́тло згори́; ве́рхнє сві́тло [осві́тлення]
traffic ~ = світлофо́р
transmitted ~ = наскрізне́ [пропу́щене] сві́тло
ultraslow ~ = надпові́льне сві́тло
ultraviolet ~ = ультрафіоле́тове промі́ння
undulating ~ = пульсівне́ сві́тло
unpolarized ~ = неполяризо́ване сві́тло
unwanted ~ = світлові́ зава́ди
visible ~ = ви́дне сві́тло, промі́ння ви́дної части́ни спе́ктру
warning ~ = попере́джувальний світлови́й сигна́л
white ~ = бі́ле сві́тло
zodiacal ~ = зодія́кове сві́тло
lighting 1. осві́тлювання//осві́тлення || осві́тлювальний 2. осві́тлювальна апарату́ра ■ to put on the ~ вмика́ти//ввімкну́ти сві́тло [осві́тлення]
['laɪtɪŋ, -t̬ɪŋ]
background ~ = фо́нове осві́тлення
bad ~ = пога́не осві́тлення
direct ~ = пряме́ осві́тлення
directional ~ = спрямо́ване осві́тлення
electric ~ = електри́чне осві́тлення
emergency ~ = аварі́йне осві́тлення
exterior ~ = зо́внішнє осві́тлення
flash ~ = спа́лахо́ве осві́тлення
flood ~ = проже́кторне осві́тлення
fluorescent ~ = люмінесце́нтне осві́тлення
general ~ = зага́льне осві́тлення
incandescent ~ = жарове́ осві́тлення, осві́тлення ла́мпами розжа́рювання
indirect ~ = осві́тлення відби́тим сві́тлом
indoor ~ = осві́тлення в примі́щенні
interior ~ = вну́трішнє осві́тлення
local ~ = місце́ве [лока́льне] осві́тлення
natural ~ = приро́дне осві́тлення
oblique ~ = скісне́ осві́тлення
outdoor ~ = осві́тлення про́сто не́ба [під відкри́тим не́бом]
overhead ~ = ве́рхнє осві́тлення
room ~ = осві́тлення примі́щення
routine ~ = робо́че осві́тлення
spot ~ = проже́кторне осві́тлення
luminescence 1. люмінесце́нція || люмінесценці́йний ■ to excite [stimulate] ~ спричини́ти люмінесце́нцію; to quench ~ (по)гаси́ти люмінесце́нцію 2. (низькотемперату́рне, холо́дне) світі́ння
[ˌluːmɪ'nεsns]
anti-Stokes ~ = антисто́ксова люмінесце́нція
background ~ = фо́нова люмінесце́нція
cathode ~ = катодолюмінесце́нція
chemical ~ = хемілюмінесце́нція
cooperative ~ = кооперати́вна люмінесце́нція
edge ~ = крайова́ люмінесце́нція
exciton ~ = ексито́нна люмінесце́нція
friction ~ = триболюмінесце́нція
hot ~ = гаря́ча люмінесце́нція
impact ~ = уда́рна люмінесце́нція
injection ~ = інжекці́йна люмінесце́нція
junction ~ = люмінесце́нція p-n перехо́ду
metastable ~ = метастабі́льна люмінесце́нція
negative ~ = неґати́вна люмінесце́нція
night-sky ~ = світі́ння нічно́го не́ба, власти́ве [нічне́] світі́ння атмосфе́ри
parametric ~ = параметри́чна люмінесце́нція
polariton ~ = полярито́нна люмінесце́нція
polarized ~ = поляризо́вана люмінесце́нція
recombination ~ = рекомбінаці́йна люмінесце́нція
resonance ~ = резона́нсна люмінесце́нція
sensitized ~ = сенсибілізо́вана люмінесце́нція
spontaneous ~ = спонта́нна [самочи́нна] люмінесце́нція
stimulated ~ = примусо́ва люмінесце́нція
Stokes ~ = Сто́ксова люмінесце́нція
map 1. ка́рта, ма́па || топографува́ти//затопографува́ти, картува́ти//скартува́ти/‌закартува́ти, нано́сити//нане́сти на ка́рту 2. схе́ма; план 3. (матем.) ка́рта, о́браз, пере́твір, результа́т відобра́ження/перетво́рення; відпові́дність || відобража́ти//відобра́зити (into – в/у; onto – на); перетво́рювати//перетвори́ти (into – на) 4. off the ~ застарі́лий, неісто́тний, що (вже) не існу́є; on the ~ значни́й, важли́вий, істо́тний
[mæp]
~ of the earth = ка́рта землі́
attaching ~ = долуча́льне відобра́ження
celestial ~ = ка́рта зоре́вого не́ба
collation ~ = картогра́ма, картодіягра́ма
colored ~ = заба́рвлена [пофарбо́вана] ка́рта
color ~ = ка́рта [табли́ця] кольорі́в
conformal ~ = конфо́рмна ка́рта, конфо́рмне відобра́ження
conformation ~ = конформаці́йна ка́рта
contiguous ~ = приста́йна ка́рта, приста́йне відобра́ження
contour(ed) ~ = 1. ко́нтурна діягра́ма 2. конту́рна [обрисо́ва, німа́] ка́рта
contour-line ~ = ко́нтурна ка́рта
correction ~ = ка́рта по́правок
covering ~ = накриття́, накрива́льне відобра́ження
excision ~ = відобра́ження витина́ння
fiber ~ = пошаро́ва [поволокни́нна] ка́рта
field ~ = топогра́фія по́ля
flux ~ = діягра́ма пото́ку
gridded ~ = ка́рта з координа́тною сі́ткою
Hopf ~ = Го́пфова ка́рта, Го́пфове відобра́ження
identification ~ = ідентифікаці́йне відобра́ження
irreducible ~ = незвідна́ ка́рта
isoconcentration ~ = ка́рта лі́ній ста́лої концентра́ції
load ~ = ка́рта розпо́ділу па́м’яті (комп’ютера)
local ~ = (матем.) лока́льна ка́рта
magnetic ~ = ка́рта магне́тних на́хилів [схи́лень]
outline ~ = ко́нтурна [німа́] ка́рта
pressure ~ = ка́рта ти́сків
principal ~ = головна́ ка́рта, головне́ водібра́ження
reducible ~ = звідна́ ка́рта
relief ~ = 1. рельє́фна ка́рта 2. ка́рта рельє́фу
road ~ = ка́рта (авто)шляхі́в
sector ~ = ка́рта секторі́в (диску)
seismic ~ = ка́рта сейсмі́чности
sketch ~ = схемати́чна ка́рта
star ~ = ка́рта зоре́вого не́ба
statistical ~ = статисти́чна ка́рта
temperature ~ = ка́рта температу́р
topographic ~ = топографі́чна ка́рта
trivial ~ = тривія́льне відобра́ження, ста́ла ка́рта
vertex ~ = відобра́ження [ка́рта] множини́ верши́н
weather ~ = ка́рта пого́ди
nightglow нічне́ світі́ння атмосфе́ри, світі́ння нічно́го не́ба
['naɪtgləʊ, -gloʊ]
noise 1. шум || шумови́й ■ to make ~ шумі́ти 2. шумові́ колива́ння 3. шумові́ зава́ди
[nɔɪz]
acoustic(al) ~ = акусти́чний шум
additive ~ = адити́вний шум
aerodynamic ~ = аерошу́м, аеродинамі́чний шум
ambient ~ = довкі́льний шум
amplifier ~ = шум підси́лювача
amplitude ~ = ампліту́дний шум
atmospheric ~ = атмосфе́рний шум, атмосфе́рні зава́ди
audible ~ = чутни́й шум
auroral ~ = шум че́рез поля́рне ся́йво
avalanche ~ = лави́но́вий шум
background ~ = фо́новий шум; шумови́й фон, шумове́ тло
broadband ~ = широкосму́говий шум
cable ~ = ка́бельний шум
carrier ~ = шум частоти́-носія́
cavitation ~ = кавітаці́йний шум
channel ~ = кана́ловий шум
circuit ~ = шум (електри́чного) ко́ла
composite ~ = шум зі складни́м спе́ктром
contact ~ = конта́ктовий шум
continuum ~ = шум з непере́рвним спе́ктром
cosmic ~ = космі́чний шум
current ~ = стру́мовий шум
detector ~ = власти́вий шум дете́ктора
diffusion ~ = дифу́зний шум
discharge ~ = шум розря́ду
disturbed-sun ~ = шум збу́реного со́нця
drift ~ = дре́йфовий шум
electric(al) ~ = електри́чний шум, зава́ди від електрообла́днання
electrode ~ = електро́дний шум, шум електро́да
electromagnetic ~ = електромагне́тний шум
electronic ~ = електро́нний шум
environmental ~ = довкі́льний шум
equilibrium ~ = рівнова́жний шум
equivalent ~ = еквівале́нтний шум
external ~ = зо́внішній шум
extraterrestrial ~ = шум позазе́много похо́дження
extraneous ~ = сторо́нній [зо́внішній] шум
filtered ~ = профільтро́ваний шум
flat ~ = бі́лий шум
flicker ~ = флі́кер-шум
fluctuation ~ = флюктуаці́йний [випадко́вий] шум
flutter ~ = детонаці́йний шум
friction(‑induced) ~ = тертьови́й шум
galactic ~ = галакти́чний шум
Gaussian ~ = Ґа́усів шум
generation-recombination ~ = ґенераці́йно-рекомбінаці́йний шум
ground ~ = (радіо)шу́м пове́рхні землі́
high-frequency ~ = високочасто́тний шум
hissing ~ = шипі́ння
hydrodynamic ~ = гідродинамі́чний шум
idle-channel ~ = шум у ві́льному кана́лі
in-band ~ = внутрішньосму́говий шум
induced ~ = наве́дений шум
inherent ~ = власти́вий шум
in-phase ~ = синфа́зний шум
instrument ~ = апарату́рний шум
intervalley ~ = міждоли́новий шум
intrinsic ~ = вну́трішній [власти́вий] шум
intermodulation ~ = міжмодуляці́йний шум
isotropic ~ = ізотро́пний шум
irremovable ~ = неусувни́й шум
jet ~ = шум струми́ни
Johnson ~ = Джо́нсонів шум
junction ~ = шум p-n перехо́ду
laser ~ = шум ла́зера
lightning ~ = шум грозови́х розря́дів
low-frequency ~ = низькочасто́тний шум
magnetic ~ = магне́тний шум
man-made ~ = промисло́вий шум
maser ~ = шум ма́зера
microphonic ~ = мікрофо́нний ефе́кт
microwave ~ = мікрохвильови́й [надвисокочасто́тний] шум
mode ~ = мо́довий шум
modulation ~ = модуляці́йний шум
multiplicative ~ = мултиплікати́вний шум
narrow-band ~ = вузькосму́говий шум
natural ~ = приро́дний шум
nonequilibrium ~ = нерівнова́жний шум
normal ~ = норма́льний шум, шум із норма́льним розпо́ділом
Nyquist ~ = На́йквістів шум
occupational ~ = виробни́чий шум
optical ~ = опти́чний шум
oscillator ~ = шум ґенера́тора
out-of-band ~ = позасму́говий шум
perturbation ~ = шумове́ збу́рення
phase ~ = фа́зовий шум
phonon ~ = фоно́нний шум
phosphor ~ = люмінофо́рний шум
photocurrent ~ = фотостру́мовий шум
photon ~ = фото́нний шум
pink ~ = роже́вий шум
plasma ~ = пла́змо́вий шум
popcorn ~ = 1. трискітли́вий шум, потрі́скування (в електронних пристроях) 2. вибухо́вий шум
power-supply ~ = шум джере́л жи́влення
pseudorandom ~ = псевдовипадко́вий шум
pump(ing) ~ = шум нагніта́ння
pure ~ = бі́лий шум
quantum ~ = ква́нтовий шум
quiet sun ~ = шум спокі́йного [незбу́реного] со́нця
radio ~ = радіошу́м, радіозава́ди
random ~ = випадко́вий [флюктуаці́йний] шум
reactor ~ = реа́кторний шум, флюктуа́ції поту́жности реа́ктора
receiver ~ = власти́вий шум приймача́
recording ~ = шум за́пису
reference ~ = контро́льний рі́вень шу́му
reflection ~ = шум че́рез відбива́ння
removable ~ = усувни́й шум
resistance ~ = теплови́й шум
rubbing ~ = тертьови́й шум
saturation ~ = шум (за) наси́чености [наси́чення]
Schottky ~ = шум Шо́ткі
scintillation ~ = сцинтиляці́йний шум
seismic ~ = сейсмі́чний шум
shot ~ = дробови́й шум; дробови́й ефе́кт
sky ~ = (радіо)шум не́ба
solar (radio) ~ = сонце́вий шум, шум со́нця
sonar ~ = гідроакусти́чний шум
spontaneous ~ = спонта́нний шум
stationary ~ = стаціона́рний шум
statistical ~ = статисти́чний шум
stochastic ~ = стохасти́чний шум
system ~ = шум систе́ми
temperature ~ = теплови́й шум
thermal ~ = теплови́й шум
traffic ~ = шум доро́жнього ру́ху
transient ~ = нестаціона́рний шум
transmitter ~ = власти́вий шум передавача́
tropospheric ~ = тропосфе́рний шум
true random ~ = шум з норма́льним розпо́ділом
tube ~ = шум електрова́куумного при́ладу
valve ~ = шум електрова́куумного при́ладу
wave ~ = хвильови́й шум
white ~ = бі́лий шум
observation 1. спостеріга́ння//спостере́ження || спостеріга́льний; спостереженнє́вий ■ under ~ спостере́жуваний 2. ви́слід [результа́т, да́ні] спостере́ження 3. заува́га, заува́ження; помі́чений [зазна́чений] факт
[ˌɒbzə'veɪʃn, ˌɑːbzər'-]
astrometric ~ = астрометри́чне спостеріга́ння
astronomical ~ = астрономі́чне спостеріга́ння
available ~s = ная́вні да́ні [ви́сліди, результа́ти] спостере́ження
background ~ = фо́нове спостеріга́ння
balloon ~ = аероста́тне спостеріга́ння
celestial ~ = спостеріга́ння зоре́вого не́ба, слу́жба не́ба
cosmological ~ = космологі́чне спостеріга́ння
daily ~ = щоде́нне спостеріга́ння
direct ~ = пряме́ спостеріга́ння
exmeridian ~ = білямеридія́нне спостеріга́ння
extraterrestrial ~ = позаатмосфе́рне спостеріга́ння
gravitational ~ = ґравітаці́йне спостеріга́ння
ground ~ = назе́мне спостеріга́ння
indirect ~ = опосередко́ване спостеріга́ння
individual ~ = окре́ме спостере́ження
infrared ~ = спостеріга́ння в інфрачерво́ному промі́нні
ionosonde ~ = (радіо)зондува́ння йоносфе́ри
kite ~ = спостеріга́ння з використа́нням змі́йкових [прив’язни́х] аероста́тів
long-term ~ = довготерміно́ве [багаторі́чне] спостеріга́ння
magnetic ~ = магне́тне спостеріга́ння
meridian ~ = меридія́нне спостеріга́ння
meteorological ~ = метеоспостеріга́ння
normally-distributed ~s = норма́льно розподі́лені да́ні спостере́ження
optical ~ = опти́чне спостеріга́ння
photographic ~ = фотоспостеріга́ння, фотографі́чне спостеріга́ння
photometric ~ = фотометри́чне спостеріга́ння
planetary ~ = спостеріга́ння плане́т
radar ~ = рада́рне [радіолокаці́йне] спостеріга́ння
radiometric ~ = радіометри́чне спостеріга́ння
radiosonde ~ = радіозондува́ння
radio-source ~ = спостеріга́ння радіоджере́л
routine ~ = системати́чне спостеріга́ння
simultaneous ~ = одноча́сне спостері́гання
solar ~ = спостеріга́ння Со́нця
telescopic ~ = телеско́пне спостеріга́ння
visual ~ = візуа́льне спостеріга́ння
weather ~ = метеоспостеріга́ння
open 1. відчи́нений, віді́мкнений || відчиня́ти//відчини́ти, відмика́ти//відімкну́ти ■ in the ~ про́сто не́ба 2. (матем.) відкри́тий, неза́мкнений || відкрива́ти//відкри́ти ■ to ~ parentheses [brackets] роздужко́вувати//роздужкува́ти, відкрива́ти//відкри́ти дужки́ 3. (ел.) розі́мкнений || розмика́ти//розімкну́ти (електричне коло) 4. нерозв’я́заний, нез’ясо́ваний 5. (про конференцію тощо) почина́ти(ся)//поча́ти(ся)
['əʊpən, 'oʊpən]
~ and closed = (про множину) відкри́то-за́мкнений
~ to discussion = дискусі́йний, відкри́тий до обгово́рювання
~ to speculation(s) = дискусі́йний, незагальнопри́йнятий (про теорію, гіпотезу тощо)
almost ~ = ма́йже відкри́тий
closed and ~ = (про множину) відкри́то-за́мкнений
effectively ~ = ефекти́вно відкри́тий
partly ~ = (про двері тощо) причи́нений, напіввідчи́нений
slightly ~ = (про двері тощо) (тро́хи) причи́нений
wide ~ = ши́роко відчи́нений, відчи́нений на́встіж
open-air надві́рний, відкри́тий, про́сто не́ба
[ˌəʊpən'εə, ˌoʊpən'εr]
outdoors (розташований) по́за примі́щенням, про́сто не́ба
[ˌaʊt'dɔːz, -'dɔːrz]
profile 1. про́філь; ро́зріз || про́фільний; ро́зрізний || профілюва́ти//спрофілюва́ти; зобра́жувати//зобра́зи́ти про́філь 2. ко́нтур; о́брис || ко́нтурний, обрисо́вий 3. основні́ ри́си 4. спеціяліза́ція || спеціялізаці́йний 5. спеціялізо́ване обла́днання 6. (комп.) спеціялізо́ване довкі́лля
['prəʊfaɪl, 'proʊf-]
airfoil ~ = про́філь [пере́різ] крила́
beam ~ = про́філь стру́меня (частинок)
concentration ~ = про́філь (розпо́ділу) концентра́ції
density ~ = про́філь густини́
depth ~ = 1. (гф) глиби́нний ро́зріз 2. про́філь (розподілу домішок) за глибино́ю
diffusion ~ = дифузі́йний про́філь
dose ~ = про́філь (розпо́ділу) доз
elevation ~ = вертика́льний про́філь; вертика́льний ро́зріз
equilibrium ~ = рівнова́жний про́філь
etch ~ = про́філь ща́влення [тра́влення]
geological ~ = геологі́чний про́філь; геологі́чний ро́зріз
geomagnetic ~ = геомагне́тний про́філь
gravity ~ = (гф) про́філь ґравітаці́йної анома́лії
image ~ = (астр.) про́філь о́бразу/зобра́ження (зорі)
impurity-concentration depth ~ = про́філь (розпо́ділу) концентра́ції до́мішок за глибино́ю
integral ~ = інтеґра́льний про́філь (of a pulsar – пульсару)
intensity ~ = розпо́діл інтенси́вности
interfacial density ~ = про́філь густини́ на межі́ по́ділу фаз
instrumental ~ = інструмента́льний про́філь (спектральної лінії)
Joukowski ~ = про́філь (крила́) Жуко́вського
line ~ = про́філь [ко́нтур] (спектра́льної) лі́нії
load ~ = діягра́ма наванта́ги
logarithmic velocity ~ = логаритмі́чний про́філь шви́дкостей
longitudinal ~ = поздо́вжній про́філь
mean ~ of a pulsar = сере́дній про́філь пульса́ру
part ~ = ко́нтур [про́філь] дета́лі
plasma ~ = пла́змо́вий про́філь
potential ~ = про́філь розпо́ділу потенція́лу; потенція́льний рельє́ф
preference ~ = про́філь префере́нцій
pressure ~ = про́філь ти́ску
radiation-damage ~ = про́філь розпо́ділу радіяці́йних дефе́ктів (у напівпровіднику)
radiometric ~ = радіометри́чний про́філь
seismic ~ = сейсмі́чний про́філь
sky ~ = о́брис [ко́нтур] склепі́ння не́ба
streamlined ~ = обтічни́й про́філь
surface ~ = про́філь пове́рхні
temperature ~ = про́філь температу́ри; температу́рна крива́
thermal ~ = про́філь температу́ри; температу́рна крива́
traced ~ = дослі́джуваний про́філь
transverse ~ = попере́чний про́філь
user ~ = (комп.) спеціялізо́ване довкі́лля користувача́
velocity ~ = про́філь шви́дкостей
wing ~ = про́філь крила́
relief I 1. рельє́ф || рельє́фний; стереоскопі́чний ■ in ~ against the sky чі́тко на тлі не́ба 2. рельє́фність 3. відпру́ження, посла́блення (напруги) 3. поле́гшення, зме́ншення (навантаги, тиску тощо)
[rɪ'liːf]
high ~ = горельє́ф
low ~ = барельє́ф
phase ~ = фа́зовий рельє́ф
pressure ~ = зме́ншення ти́ску
spatially periodic ~ = просторо́во періоди́чний рельє́ф
strain ~ = зме́ншення деформа́ції
stress ~ = відпру́ження, посла́блення (механічної) напру́ги
surface ~ = рельє́ф пове́рхні
scale I 1. масшта́б (1 to 10 – 1 до 10) || масшта́бний || визнача́ти//ви́значити масшта́б; міня́ти//зміни́ти масшта́б; масштабува́ти//змасштабува́ти ■ to ~ down/up зво́дити//зве́сти до ме́ншого/‌бі́льшого масшта́бу 2. шкала́ || шкалови́й, шка́льний || ґрадуюва́ти//проґрадуюва́ти шкалу́; шкалува́ти//пошкалува́ти ■ to generate a ~ будува́ти//збудува́ти шкалу́; to go [read] off the ~ зашка́лювати//зашка́лити; to mark off a ~ in given units ґрадуюва́ти//проґрадуюва́ти шкалу́ в за́даних одини́цях 3. масшта́бна ліні́йка 4. га́ма (кольорів; музична)
[skeɪl]
~ of abscissae = масшта́б уздо́вж о́сі абсци́с
~ of inhomogeneity = масшта́б неоднорі́дности
~ of magnification = масшта́б збі́льшення
~ of motion = масшта́б турбуле́нтности
~ of N = перераху́нок з коефіціє́нтом N
~ of an object = масшта́б об’є́кту
~ of ordinates = масшта́б уздо́вж о́сі ордина́т
~ of a physical quantity = масшта́б фізи́чної величини́
~ of turbulence = масшта́б турбуле́нтности
~ with central zero = центронульова́ шкала́, шкала́ з нуле́м посере́дині
~ with lefthand zero = лівонульова́ шкала́, шкала́ з нулем зліва
absolute temperature ~ = абсолю́тна шкала́ температу́р
acidity ~ = шкала́ кисло́тности
actinometric ~ = актинометри́чна [піргеліографі́чна] шкала́
air-temperature ~ = пові́тряна температу́рна шкала́
aligning ~ = юстува́льна шкала́
altitude ~ = шкала́ висо́т
angle vernier ~ = шкала́ кутово́го но́ніуса, аліда́да
antiparallax mirror ~ = протипарала́ксова дзерка́льна шкала́
arbitrary ~ = дові́льний масшта́б
arc ~ = дугова́ шкала́
astronomical time ~ = астрономі́чна шкала́ ча́су
atomic time ~ = а́томна шкала́ ча́су
atomic weight ~ = шкала́ а́томних мас
auxiliary ~ = допомі́жна́ шкала́
Baumé (hydrometer) ~ = шкала́ Боме́
beam ~ = шкала́ на коро́мислі терезі́в
Beaufort wind ~ = Бо́фортова шкала́ (сили вітру)
Beranek ~ = (акуст.) Бера́некова шкала́
binary ~ = двійко́ва шкала́
blue-sky ~ = шкала́ блаки́тности не́ба
brightness ~ = шкала́ яскра́вости
Brix (hydrometer) ~ = Бри́ксова шкала́
calibration ~ = ґрадуюва́льна шкала́
Celsius (temperature) ~ = стоґра́дусна температу́рна [Це́льсієва] шкала́
center-zero ~ = центронульова́ [двобі́чна] шкала́, шкала́ з нуле́м посере́дині
centigrade (temperature) ~ = стоґра́дусна температу́рна [Це́льсієва] шкала́
chemical ~ = хемі́чна шкала́
chromatic ~ = 1. ко́лірна [колориметри́чна] шкала́ 2. хромати́чна га́ма
circular ~ = колова́ шкала́
color ~ = 1. ко́лірна [колориметри́чна] шкала́ 2. ко́лірна га́ма, га́ма кольорі́в
colorimetric ~ = ко́лірна [колориметри́чна] шкала́
comparison ~ = порівня́льна [етало́нна] шкала́
constant-interval ~ = сталопо́ділкова шкала́, шкала́ зі ста́лою ціно́ю по́ділки
continuous ~ = непере́рвна шкала́
conventional ~ = 1. умо́вна шкала́ 2. умо́вний масшта́б
conversion ~ = табли́ця перераху́нку одини́ць (від однієї системи до іншої)
coordinate ~ = координа́тна [масшта́бна] сі́тка
cosmic time ~ = космі́чна шкала́ ча́су
cosmological time ~ = космологі́чна шкала́ ча́су
cross-section ~ = шкала́ пере́різів
curved ~ = криволіні́йна шкала́
decimal ~ = десятко́ва шкала́
density ~ = шкала́ густи́н
depth ~ = шкала́ глиби́н
dial ~ = колова́ [цифербла́тна] шкала́; лімб
diatonic ~ = діятоні́чна га́ма
direct-measurement ~ = шкала́ прямо́го мі́ряння
direct-reading ~ = показочита́льна шкала́, шкала́ безпосере́днього чита́ння по́казів
display ~ = шкала́ індика́тора
distance ~ = шкала́ ві́дстаней
divided ~ = шкала́ з по́ділками
dummy ~ = німа́ шкала́
dynamic ~ = динамі́чний масшта́б
electronegativity ~ = шкала́ електронеґати́вностей
energy ~ = шкала́ ене́ргій
equally tempered ~ = рівномі́рно темперо́вана га́ма
equidistant ~ = рівномі́рна шкала́
equitempered ~ = рівномі́рно темперо́вана га́ма
expanded ~ = 1. розтя́гнена шкала́ 2. збі́льшений масшта́б
exposure ~ = шкала́ експози́цій
extended ~ = 1. розтя́гнена шкала́ 2. збі́льшений масшта́б
external ~ = зо́внішня шкала́
Fahrenheit ~ = Фа́ренгайтова (температу́рна) шкала́
fast time ~ = швидки́й масшта́б ча́су; швидки́й час (у методі багаточасових наближень)
finely-subdivided ~ = дрібнопо́ділкова шкала, шкала́ з дрібни́ми по́ділками
fixed ~ = нерухо́ма шкала́
flat-disk ~ = ди́скова шкала́
floodlight ~ = осві́тлювана [осві́тлена] шкала́, шкала́ з підсві́тлюванням
focusing ~ = шкала́ фокусува́ння
frequency ~ = шкала́ часто́т
frosted ~ = ма́това шкала́, шкала́ з ма́тового скла
full ~ = 1. по́вна шкала́, ме́жі по́казів шкали́ 2. натура́льний масшта́б
geologic(al) time ~ = геохронологі́чна шкала́
Giaque temperature ~ = Жиа́кова температу́рна шкала́
graduated ~ = проґрадуйо́вана шкала́, шкала́ з по́ділками
gravitational time ~ = астрономі́чна шкала́ ча́су
gray ~ = сі́ра шкала́
hadronic time ~ = гадро́нна шкала́ ча́су
hardness ~ = шкала́ тве́рдости
height ~ = 1. шкала́ висо́т 2. вертика́льний масшта́б
helium temperature ~ = ге́лієва температу́рна шкала́
high-temperature ~ = високотемперату́рна шкала́, шкала́ висо́ких температу́р
homologous temperature ~ = гомологі́чна температу́рна шкала́
horizontal ~ = горизонта́льний масшта́б
hue ~ = шкала́ ко́лірних тоні́в
hydrogen ~ = водне́ва шкала́ (електродних потенціялів)
hydrogen temperature ~ = водне́ва температу́рна шкала́
hydrometer ~ = ареометри́чна шкала́
hypsometric ~ = гіпсометри́чна шкала́
illuminated ~ = осві́тлювана [осві́тлена] шкала́, шкала́ з підсві́тлюванням
image ~ = масшта́б о́бразу/зобра́ження
instrument ~ = шкала́ при́ладу
intensity ~ = шкала́ інтенси́вностей
International Practical Temperature ~ = міжнаро́дна практи́чна температу́рна шкала́
international temperature ~ = міжнаро́дна шкала́ температу́р
interval ~ = шкала́ інтерва́лів
iodometric ~ = йодометри́чна шкала́
just ~ = натура́льна [діятоні́чна] га́ма
Kelvin (absolute) temperature ~ = Ке́л(ь)вінова шкала́ (температу́р), абсолю́тна шкала́ температу́р
Kelvin time ~ = Ке́л(ь)вінова шкала́ ча́су
laboratory ~ = лаборато́рний масшта́б
large ~ вели́кий масшта́б ■ on a large ~ = у вели́кому масшта́бі
left-zero ~ = лівонульова́ шкала́, шкала́ з нуле́м злі́ва
length ~ = шкала́ довжи́н
line ~ = штрихова́ шкала́
linear ~ = 1. ліні́йна [рівномі́рна] шкала́ 2. ліні́йний масшта́б, міри́ло
logarithmic ~ = 1. логаритмі́чна шкала́ 2. логаритмі́чний масшта́б
log-log ~ = подві́йний логаритмі́чний масшта́б
longitudinal ~ = поздо́вжній масшта́б
loudness ~ = шкала́ гу́чности
low-temperature ~ = низькотемперату́рна шкала́, шкала́ низьки́х температу́р
luminosity ~ = шкала́ сві́тности
luminous ~ = світна́ шкала́
macroscopic ~ = макроскопі́чний масшта́б, макромасшта́б
magnetic ~ = 1. шкала́ магне́тних величи́н 2. магне́тна шкала́
magnitude ~ = шкала́ зоре́вих величи́н
major ~ = мажо́рна га́ма
major diatonic ~ = мажо́рна діятоні́чна га́ма
mass ~ = шкала́ мас
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] шкала́
measuring-device ~ = шкала́ вимі́рювача
Mercalli ~ = шкала́ Мерка́лі (інтенсивности землетрусів)
mesoscopic ~ = мезоскопі́чний масшта́б, мезомасшта́б
meter ~ = шкала́ вимі́рювача
microscopic ~ = мікроскопі́чний масшта́б, мікромасшта́б
minor ~ = міно́рна га́ма
minor diatonic ~ = міно́рна діятоні́чна га́ма
mirror ~ = дзерка́льна шкала́
Mohs (hardness) ~ = Мо́сова шкала́ (тве́рдости)
monochromatic temperature ~ = монохромати́чна температу́рна шкала́
movable ~ = рухо́ма шкала́
multiple time ~s = багаточасові́ масшта́би (у методі багаточасових наближень)
musical ~ = (музи́чна) га́ма
nanometer ~ = нанометро́вий масшта́б
natural ~ = 1. натура́льний ряд чи́сел 2. масшта́б (карти)
nonglare ~ = безвідблиско́ва шкала́
nonlinear ~ = 1. неліні́йна [нерівномі́рна] шкала́ 2. неліні́йний масшта́б
nuclear time ~ = я́дерна/ядро́ва шкала́ ча́су
number ~ = числова́ вісь
numbered ~ = шкала́ з цифрови́ми по́ділками
numerical ~ = 1. числова шкала́ 2. числови́й масшта́б
octane ~ = окта́нова шкала́
optical ~ = опти́чна шкала́
ordinal ~ = поря́дкова шкала́
overlaid ~ = накладна́ шкала́
photometric ~ = фотометри́чна шкала́
physical ~ = фізи́чна шкала́
pilot ~ = експеримента́льний [до́слідний] масшта́б
plant ~ = промисло́вий масшта́б
plot(ting) ~ = 1. масшта́б гра́фіка 2. картографі́чний масшта́б
practical ~ = практи́чна шкала́
precision ~ = високото́чна [прецизі́йна] шкала́
predetermined ~ = за́даний масшта́б
pressure ~ = шкала́ ти́сків
projection ~ = проєкці́йна шкала́
proportional ~ = пропорці́йна шкала́
provisional ~ = тимчасо́ва шкала́
pyrheliographic ~ = піргеліографі́чна [актинометри́чна] шкала́
Pythagorean ~ = Пітаго́рова [Піфаго́рова] шкала́
radiometric ~ = радіометри́чна шкала́
range ~ = шкала́ дале́кости
rating ~ = шкала́ оці́нювання
ratio ~ = шкала́ відно́шень
Rankine ~ = Ре́нкенова (температу́рна) шкала́
Réaumur temperature ~ = Реомю́рова температу́рна шкала́
reciprocal ~ = шкала́ обе́рнених величи́н
reduced ~ = 1. шкала́ зве́дених зна́чень 2. зме́ншений масшта́б
reduction ~ = масшта́б зме́ншування [зме́ншення]
reference ~ = відліко́ва [ре́перна] шкала́
regular ~ = рівномі́рна шкала́
relative ~ = відно́сний масшта́б
resistance ~ = шкала́ о́порів
Richter ~ = Ри́хтерова шкала́ (інтенсивности землетрусів)
rider bar ~ = ре́йтерна шкала́ (вагів)
salinity ~ = шкала́ соло́ности
saturation ~ = шкала́ наси́чености (кольору)
Saybolt ~ = Се́йболтова шкала́ (в’язкости)
semicircular ~ = півколова́ шкала́
semilogarithmic ~ = 1. напівлогаритмі́чна шкала́ 2. напівлогаритмі́чний масшта́б
semimicro ~ = напівмікроскопі́чний масшта́б
sensitivity ~ = шкала́ чутли́вости
set-point ~ = шкала́ індика́ції за́даного зна́чення
setup ~ = безнульова́ шкала́
sieve ~ = шкала́ сит
sliding ~ = ковзна́ [рухо́ма] шкала́
slow time ~ = пові́льний масшта́б ча́су; пові́льний час (у методі багаточасових наближень)
small ~ мали́й [дрібни́й] масшта́б ■ on a small ~ = у мало́му масшта́бі
space-time ~ = просторочасови́й масшта́б
spatial ~ = просторо́вий масшта́б
standard ~ = етало́нна шкала́
stellar temperature ~ = шкала́ зоре́вих температу́р
straight ~ = прямоліні́йна шкала́
stretch ~ = шкала́ ро́зтягів
subdivided ~ = різнопо́ділкова шкала́, шкала́ з по́ділками рі́зної ціни́
subgrid ~ = підсі́тковий масшта́б
suppressed-zero ~ = безнульова́ шкала́
temperature ~ = температу́рна шкала́, шкала́ температу́р
tercentesimal temperature ~ = шкала́ набли́жених абсолю́тних температу́р
thermal time ~ = теплова́ [Ке́л(ь)вінова] шкала́ ча́су
thermodynamic pressure ~ = термодинамі́чна шкала́ ти́сків
thermodynamic temperature ~ = термодинамі́чна температу́рна шкала́
thermometer ~ = шкала́ термо́метра
thermometric ~ = термометри́чна шкала́
ten-point ~ = десятиба́льна шкала́
term ~ = шкала́ те́рмів
time ~ = 1. часова́ шкала́, шкала́ ча́су 2. часови́й масшта́б, масшта́б ча́су
tone ~ = шкала́ тона́льностей
transverse ~ = попере́чний масшта́б
trichromatic ~ = трико́лірна шкала́
Twaddel ~ = Тва́делова шкала́ (питомих ваг розчинів)
typical ~ = типо́вий [характе́рний] масшта́б
tuning ~ = ладува́льна [настро́ювальна] шкала́
uniform ~ = рівномі́рна шкала́
universal time ~ = шкала́ всесві́тнього ча́су
velocity ~ = шкала́ шви́дкостей
vernier ~ = но́ніусна шкала́, шкала́ верньє́ра
vertical ~ = вертика́льний масшта́б
viscosity ~ = шкала́ в’я́зкости
visibility ~ = шкала́ ви́дности
water-level ~ = водомі́рна ре́йка
wavelength ~ = шкала́ довжи́н хвиль
wind (speed) ~ = шкала́ вітрі́в
sky не́бо || небе́сний ■ in the open ~ про́сто не́ба
[skaɪ]
background ~ = фон [тло] не́ба
broken ~ = частко́во захма́рене не́бо (60-90%)
clear ~ = безхма́рне [чи́сте, ясне́] не́бо
cloudless ~ = безхма́рне не́бо
cloudy ~ = захма́рене не́бо (понад 95%)
day ~ = де́нне не́бо
evening ~ = вечі́рнє не́бо
heavy ~ = захма́рене не́бо (понад 95%)
night ~ = нічне́ не́бо
overcast ~ = захма́рене не́бо (понад 95%)
radio ~ = радіоне́бо
stellar ~ = зоре́ве не́бо
stormy ~ = грозове́ не́бо
twilight ~ = присмерко́ве не́бо
skylight (дифу́зна) сонце́ва радія́ція, (дифу́зне) сонце́ве промі́ння; світі́ння не́ба
['skaɪlaɪt]
diffuse ~ = дифу́зна сонце́ва радія́ція, дифу́зне сонце́ве промі́ння
skyward 1. (спрямований) до не́ба 2. (у напрямі) до не́ба
['skaɪwəd, -wərd]
skywards (рухатися тощо) до не́ба
['skaɪwədz, -wərdz]
vault 1. склепі́ння 2. схо́вище
[vɔːlt, vɒːlt]
~ of heaven = небозві́д, склепі́ння не́ба

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

ка́рт|а 1. (плата; гральна; із записами) card 2. (матем.) (образ) map, mapping; image of a mapping; (перетвір) transform див. тж образ, перетвір, відображення 3. (схема; метеорологічна) chart 4. (географічна, схема розташування) map ▪ нано́сити на —у to map; не нане́сений на —у unmapped 4. (план) plan 5. (комп.) card; board; plate
авія[а]ці́йна ~ = aeronautical chart
~ автошляхі́в = road map
багатошаро́ва дру́кова ~ = compo(sition) board
ба́зова ~ = (комп.) motherboard
~ ви́падів = (радіоактивних) fallout chart
випро́бувальна ~ = test board
відеодиспле́йна ~ = video display board
~ диспле́я = display board
головна́ ~ = princip[al map
Го́пфова ~ = Hopf map
дочі́рня допомі́жна́ ~ = (комп.) daughterboard
дру́кова ~ = printed-circuit board
друко́вана ~ = див. друкова ~
заба́рвлена ~ = colored map
заладо́вана ~ = (друкова) loaded board
замі́нна ~ = replaceable board; card module; plug-in board
запо́внена ~ = (fully) populated board
звукова́ ~ = (комп.) sound blaster
~ землі́ = map of the earth
звідна́ ~ = (матем.) reducible map
~ (і)з координа́тною сі́ткою = gridded map; grid [lattice]
chart
знімна́ ~ = card module; plug-in board
зоре́ва ~ = star map [chart]
~ зоре́вого не́ба = star map [chart], celestial map
~ зо́ряного не́ба = див. ~ зоревого неба
~ ізоба́р = isobaric [constant-pressure] chart
~ ізоклі́н = isoclinal [isoclinic] chart
~ ізоте́рм = isothermal chart
~ кольорі́в = (комп.) color map
контро́льна ~ = control chart
ко́нтурна ~ = contour(ed) [contour-line, outline] map
конформаці́йна ~ = conformation map
конформна ~ = conformal map
~ лі́ній ста́лої концентра́ції = isoconcentration map
лока́льна ~ = (матем.) local map
магне́тна ~ = (комп.) magnetic card
~ магне́тних на́хилів = magnetic chart [map]
~ магне́тних схи́лень = див. ~ магнетних нахилів
маке́тна ~ = breadboard; prototyping board
матери́нська ~ = (комп.) motherboard
монта́жна ~ = (на схеми) circuit board; wire board; wiring plate
монтува́льна ~ = (складати пристрої) mounting base
~ множини́ верши́н = vertex map
морська́ ~ = nautical chart
~ на мо́дулі = module board
~ на чипи́ = chip board
незаладо́вана ~ = (друкова) unloaded [bare] board
незапо́внена ~ unpopulated board
незвідна́ ~ = (матем.) irreducible map
німа́ ~ = contour(ed) [outline] map
об’є́днувальна ~ = backboard, backplane; (комп.) motherboard
обрисо́ва ~ = contour(ed) [outline] map
~ па́м’яті = memory card
поволокни́нна ~ = fiber map
~ пого́ди = weather [meteorological] chart
поперфоро́вана ~ = punch(ed) card
~ по́правок = correction map
поро́жня ~ = (друкова) bare board
пофарбо́вана ~ = colored map
пошаро́ва ~ = fiber map
приста́йна ~ = contiguous map
прогно́зна ~ = prognostic chart
прогности́чна ~ = див. прогнозна ~
радіяці́йна ~ = radiation chart
рельє́фна ~ = relief map
рівновисо́тна ~ = constant-height [constant-level, isohypsic] chart
~ розпо́ділу дощі́в = rain chart
~ розпо́ділу па́м’яті = (комп’ютера) load map
~ сейсмі́чности = seismic map
~ секторі́в = (диску) sector map
синопти́чна ~ = synoptic [weather] chart
сітча́ста ~ = (із координатною сіткою) gridded map; grid [lattice] chart
ста́ла ~ = (відображення, матем.) trivial map
статисти́чна ~ = statistical map; (картограма) cartogram
сумі́жна ~ = contiguous map
схемати́чна ~ = sketch map
~ температу́р = temperature map
те́стова ~ = test board
технологі́чна ~ = flowchart, flowsheet, flow [control] diagram, checklist
~ ти́сків = pressure map; (метеорологічна) pressure-change [pressure-tendency] chart
топографічна ~ = topographic map
~ тропопа́узи = tropopause chart
цифрова́ ~ = digital board
катало́г (-у) 1. catalog(ue) ▪ вво́дити до —у to catalog(u)e; не вве́дений до —у uncatalog(u)ed 2. (комп.) folder, directory
астрографічний ~ = astrographic catalog(ue)
астрономі́чний ~ = astronomical catalog(ue)
~ = "Бон(н)ський огляд" Bonner Durchmusterung [BD]
ґенера́льний ~ = master catalog(ue)
Дре́йперів ~ = (зір) Draper catalog(ue)
зве́дений ~ = master [union, central] catalog(ue)
~ зір = star catalog(ue)
~ зоре́вих поло́жень = Positions and Proper Motions [PPM] Star Catalogue
~ "Ка́пський фотографі́чний о́гляд" Cape Photographic Durchmusterung [CPD]
картко́вий ~ = card catalog(ue)
~ коме́т = comet catalog(ue)
комп’ю́терний ~ = 1. (бібліотеки тощо) computer(ized) catalog(ue) 2. (комп.) directory
~ = "Кордо́бський огляд не́ба" Cordoba Durchmusterung [CoD]
корене́вий ~ = root directory
~ Мес’є́ = Messier catalog
~ поло́жень і власти́вих [вла́сних] ру́хів зір = див. ~ зоревих положень
пото́чний ~ = current [working] directory
початко́вий ~ = source directory
фотометри́чний ~ = photometry ~
фундамента́льний ~ = (зір) (астр.) fundamental catalog(ue) (of stars)
компоне́нт|а 1. (загальний термін) component див. тж складник(за) —ами componentwise, component by component 2. (складник) constituent, ingredient 3. (суміші) ingredient, component; species див. тж інґредієнт 4. (механізму) part, component див. тж вузол, деталь, елемент
а́зимутна ~ = azimuthal component
аксі́йна ~ = axial component
акти́вна ~ = 1. (х.) (складник) active ingredient 2. (ел.) active [power, energy] component; (електричного струму) active [watt] current; (імпедансу) resistance
а́льфа-частинко́ва ~ = alpha component
анома́льна ~ = anomalous component
антисиметри́чна ~ = antisymmetric component
антисто́ксова ~ = anti-Stokes component
аперіоди́чна ~ = aperiodic component
безспі́нова ~ = spinless [spin-zero] component
~ ве́ктора = vector component
ве́кторна ~ = vector component
вертика́льна ~ = 1. vertical component 2. (напружености геомагнетного поля) vertical intensity 3. (руху) vertical motion
випадко́ва ~ = random component
ві́сна ~ = axial component
високоенергети́чна ~ = (проміння) high-energy component
втори́нна ~ = secondary component
гармоні́чна ~ = harmonic [sinusoidal] component
головна́ ~ = principal component (тензораof a tensor)
горизонта́льна ~ = 1. horizontal component 2. (напружености геомагнетного поля) horizontal intensity 3. (руху) horizontal motion
~ гра́фу = graph component
~ деформа́ції = strain component
ди́вна ~ = strange component
ді́йсна ~ = real component
довгові́чна ~ = long-lived component
дифракці́йна ~ = diffractive component
домінівна́ ~ = (pre)dominant component
доти́чна ~ = tangential component
дре́йфова ~ = (швидкости) drift component (of the velocity)
дру́кова ~ = (схеми) printed component
електромі́сткісна ~ = capacitive component
електро́нна ~ = electron component
є́мнісна ~ = (ел.) див. (електро)місткісна ~
жорстка́ ~ = (проміння) hard [penetrating] constituent [component]
заря́джена ~ = charged component
звича́йна ~ = ordinary component
~ зв’я́зности = connected component
згі́дна ~ = matching component
~ зі спі́ном 0 = spin-zero [spinless] component
~ зі спі́ном s = spin-s component
змі́нна ~ = variable component
~ імпеда́нсу = impedance component
і́мпульсна ~ = pulse component
~ і́мпульсу = momentum component
індукти́вна ~ = inductive component
йо́нна ~ = ion component
~ кі́лькости ру́ху = momentum component
коварія́нтна ~ = covariant component
~ ко́взання = (тт) slip component
~ ко́взу = (тт) slip component
коливна́ ~ = vibrational component
ко́лірна ~ = chromaticity coordinate
ко́мплексна ~ = complex component
контраварі́янтна ~ = contravariant component
короткові́чна ~ = short-lived component
~ космі́чного промі́ння = cosmic-ray component
леґува́льна ~ = (в металі) alloying component/constituent
летка́ ~ = volatile component
ліні́йна ~ = linear component
миттє́ва пружна́ ~ = (деформації) instantaneous elastic component
мікромініятю́рна ~ = (ел.) microcomponent
мі́сткісна ~ = (ел.) capacitive component
молекуля́рна ~ = molecular component
~ мультипле́ту = multiplet component
мюо́нна ~ = muon(ic) component
м’яка́ ~ = (проміння) soft component
~ наванта́ги = load component
надпли́нна ~ = superfluid component
надпрові́дна ~ = superconducting component
~ напру́ги = stress component
~ напру́ження = див. ~ напруги
неди́вна ~ = nonstrange component
недифракці́йна ~ = nondiffractive component
незале́жна ~ = independent component
незаря́джена ~ = uncharged [neutral] component
незвича́йна ~ = extraordinary component
незвідна́ ~ = irreducible component
незмі́нна ~ = invariable component
нейтра́льна ~ = neutral component; neutral [uncharged] species
нейтри́нна ~ = neutrino component
нейтро́нна ~ = neutron component
нелетка́ ~ = nonvolatile component
неліні́йна ~ = nonlinear component
ненульова́ ~ = nonzero component
неосновна́ ~ = (плазми) minority species
непальна́ ~ = (матеріялу, суміші) noncombustible [incombustible] component
неполяризо́вана ~ = nonpolarized [unpolarized] component
несолено́їдна ~ = nonsolenoidal component
низькоенергети́чна ~ = low-energy component
норма́льна ~ = normal component; (рідинного гелію) normal fluid; (швидкости) normal velocity; (напруги) normal stress; (сили) normal force; (пришвидшення) normal acceleration
нукло́нна ~ = nucleon component
нульова́ ~ = zero component
нуль-спі́нова ~ = spin-zero [spinless] component
оберто́ва ~ = rotational component
~ опера́ції = operand
~ о́пору = impedance component
осьова́ ~ = axial component
осцилівна́ ~ = oscillating component
осциляці́йна ~ = див. осцилівна ~
пальна́ ~ = (матеріялу, суміші) combustible component
~, парале́льна до = (чогось) component parallel to (smth)
перви́нна ~ = primary component
перева́жна ~ = (pre)dominant component
періоди́чна ~ = periodic component
~, перпендикуля́рна до = (чогось) component perpendicular to (smth)
~ підійма́льної си́ли = lift component
~ плавко́го перемика́ння = див. ~ топкого перемикання
~ пла́зми = plasma component, particle species
пло́ска ~ = plane component
пло́ска ~ Гала́ктики = population I (of the Galaxy)
площи́нна ~ = plane component
повільнозмі́нна ~ = slowly-varying component
поді́льна ~ = fissile component
позагалакти́чна ~ світі́ння нічно́го не́ба = cosmic light
поздо́вжня ~ = longitudinal component; (швидкости) longitudinal velocity
поло́їдна ~ = poloidal component
~ по́ля = field component
~ поляриза́ції = polarization component
поляризо́вана ~ = polarized component
попере́чна ~ = transverse [cross] component; (швидкости) transverse [lateral] velocity; (сили) cross force
~ по́хибки = component error
прони́клива ~ = (проміння) penetrating [hard] component/constituent
просторо́ва ~ = space component
~ пришви́дшення = acceleration component
пружна́ ~ = (деформації) elastic component
пульсівна́ ~ = pulsed component
радія́льна ~ = radial component
реакти́вна ~ = 1. reactive component 2. (ел.) reactive [wattless, quadrature, idle] component; (струму) reactive [wattless, quadrature, idle] current
резона́нсна ~ = resonance component
~ реа́кції = reactant
~ ру́ху = component motion
~ си́ли = force component, component of a force
симетри́чна ~ = symmetric component
синусо́їдна ~ = sinusoidal [harmonic] component
скаля́рна ~ = scalar component
скісносиметри́чна ~ = skew(-symmetric) component
сонце́ва ~ = (космічного проміння) solar(-produced) component
~ спіно́ра = spinor component
ста́ла ~ = constant component
Сто́ксова ~ = Stokes component
структу́рна ~ = structure element/component
~ стру́меня = (частинок) beam constituent
~ стру́му = current component
~ су́міші = mixture [blend] component
сфери́чна ~ = spherical component
сфери́чна ~ Гала́ктики = population II (of the Galaxy)
танґенці́йна ~ = tangential component; (швидкости) tangential velocity; (пришвидшення) tangential acceleration; (напруги) tangential stress
~ те́нзора = tensor component
~ те́нзора деформа́цій = strain(-tensor) component
~ те́нзора напру́г [напру́жень] stress(-tensor) component
те́нзорна ~ = tensor component
~ топко́го перемика́ння = fusible link
узгі́днена ~ = matching component
~ уздо́вж на́пряму = (чогось) component along the direction (of smth)
~ уздо́вж о́сі x = x-component
уя́вна ~ = imaginary compontn
флюктуаці́йна ~ = fluctuating component
фото́нна ~ = photon component
~ Фур’є́ = Fourier component
часова́ ~ = time component
часозале́жна ~ = time-dependent component
часонезале́жна ~ = time-independent component
часто́тна ~ = frequency component
швидка́ нейтро́нна ~ = fast-neutron component
швидкозмі́нна ~ = fast-varying component
~ шви́дкости = velocity component; (уздовж течії) streamline component (of the velocity)
я́дерна/ядро́ва ~ = nuclear component
ко́нтур (-у) 1. (обрис) contour, outline; profile; cutout; lineament 2. (обвід) circumference 3. (реактора) circuit 4. (петля) loop ▪ розімкну́ти ~(а) to unloop 5. (ел.) circuit див. тж схема 6. (резонансний) tank (circuit) 7. (тг) circuit, loop; (маршрут) (closed) path
автоколивни́й ~ = astable circuit
ано́дний ~ = anode [plate] circuit
~ анте́ни = див. антеновий ~
анте́нний ~ = див. антеновий ~
анте́новий ~ = aerial [antenna] circuit
антирезона́нсний ~ = antiresonant circuit
аперіоди́чний ~ = aperiodic circuit
ба́зовий ~ = (графу) basis circuit
бала́стовий ~ = (параметричного підсилювача) idler circuit
безіндукці́йний ~ = noninductive circuit
безнапру́говий ~ = dead [de-energized] circuit
бу́ферний ~ = buffer circuit
Бю́рґерсів ~ = Burgers circuit
ве́нтильний ~ = gate
верта́льний ~ = (циркуляційний) return circuit
взає́мно розладо́вані —и = stagger-tuned circuits
випромі́нний ~ = radiating circuit
~ ви́різу = (мф) notch outline
~ витіка́ння = leak(age) circuit
вихідни́й ~ = див. виходовий ~
виходо́вий ~ = output circuit; (передавача) antenna coupler
відгалу́жений ~ = branch circuit
відкри́тий ~ = 1. open loop 2. (ел.) open [broken] circuit
відхи́лювальний ~ = deflection circuit
втори́нний ~ = secondary circuit; (теплоносія в реакторі) secondary coolant circuit
~ втори́нної на́витки = (трансформатора) secondary circuit
вхідни́й ~ = див. входовий ~
входо́вий ~ = input circuit; (приймача) antenna coupler
гамува́льний ~ = buffer circuit
гаси́льний ~ = buffer circuit
~ гра́фу = circuit, closed path
дворезона́нсний ~ = double-tuned circuit
демпфува́льний ~ = buffer circuit
~ дета́лі = part profile
диференціюва́льний ~ = differeitiating circuit
~ диференціюва́ння = див. диференціювальний ~
дові́рчий ~ = confidence contour
до́слідний ~ = experimental loop
дру́гий ~ = (у реакторі) secondary circuit; (теплоносія) secondary coolant circuit
експеримента́льний ~ = experimental loop
емі́терний ~ = emitter circuit
енергети́чний ~ = power circuit
етало́нний ~ = reference circuit
живи́льний ~ = power-supply [energizing] circuit
~ жи́влення = див. живильний ~
зазе́млений ~ = grounded [earthed] circuit
~ зазе́млення = див. заземлювальний ~
зазе́млювальний ~ = grounding [earthing] circuit
заізольо́ваний ~ = insulated circuit
за́мкнений ~ = 1. (інтеґрування) closed path 2. (крива) closed line 3. (ел.) closed circuit 4. (магнетний) closed magnetic circuit 5. (комп.) closed loop
запуска́льний ~ = exciting [firing] circuit; (триґерний) trigger [flip-flop] circuit
~ за́пуску = див. запускальний ~
збу́джувальний ~ = exciting [energizing, firing, feed] circuit
~ зворо́тного зв’язку́ = 1. feedback path 2. (ел.) feedback circuit; (за струмом) current feedback circuit 3. (комп.) feedback loop, loop feedback
зв’я́зані —и = coupled circuits
~ зв’язку́ = (ел.) coupling circuit
~ зги́ну = bend contour
згла́джувальний ~ = ripple [smoothing] filter, smoothing circuit
~ (і)з докрити́чним згаса́нням/гамува́нням = underdamped circuit
~ (і)з крити́чним згаса́нням/гамува́нням = critically damped circuit
~ змі́нного стру́му = alternating-current [ac] circuit
змі́щувальний ~ = bias circuit
~ (і)з надкрити́чним згаса́нням/гамува́нням = overdamped circuit
~ (і)з неґати́вним зворо́тним зв’язко́м = degenerative circuit
~ зобра́ження = див. ~ образу
зо́внішній ~ = external circuit
~ зо́внішнього наванта́ження = див. ~ зовнішньої навантаги
~ зо́внішньої наванта́ги = external-load circuit
~ (і)з одни́м ладува́льним елеме́нтом = single-tuned circuit
~ (і)з оптима́льним згаса́нням/гамува́нням = critically damped circuit
~ (і)з позити́вним зворо́тним зв’язко́м = regenerative circuit
~ (і)з примусо́вою циркуля́цією = forced-circulation loop
ізохро́нні —и = isochronous circuits
індукти́вний ~ = inductive circuit
інтеґрува́льний ~ = (ел.) integrating curcuit
~ інтеґрува́ння = (матем.) integration path, path [line] of integration
като́дний ~ = cathode circuit
кінце́вий ~ = terminating circuit; (виходовий) output circuit
коле́кторний ~ = collector circuit
коливни́й ~ = oscillatory circuit; tuned [tuning] circuit; (самозбудний) autodyne
компенсува́льний ~ = compensating circuit
короткоза́мкнений ~ = short circuit
~ лі́нії = (спектральної) line profile
магне́тний ~ = magnetic circuit
мете́ликовий (резона́нсний) ~ = butterfly circuit
~ наванта́ги = load circuit
~ наванта́ження = див. ~ навантаги
~ на ви́ході = output circuit
~ на вхо́ді = input circuit
надзв’я́зані (резона́нсні) —и = overcoupled circuits
надзгасни́й ~ = (із надкритичний згасанням) overdamped circuit
надпрові́дний ~ = superconducting circuit
наладо́ваний ~ = tuned circuit
намагні́чувальний ~ = див. магнетувальний ~
напівмете́ликовий (резона́нсний) ~ = semi-butterfly circuit
настро́єний ~ = див. наладований ~
незале́жний ~ = (графу) independent circuit
неза́мкнений ~ = 1. open loop 2. (ел.) open [broken] circuit
ненаванта́жений ~ = idler circuit
неналадо́ваний ~ = untuned circuit; (розладований) detuned circuit
ненастро́єний ~ = див. неналадований ~
нерозгалу́жений ~ = 1. branchless [unbranched] circuit 2. (обрис) loop 3. (замкнений електричний) mesh
нестійки́й ~ = astable circuit
о́б’є́мний ~ = resonance [resonant] cavity
~ о́бразу = image edge
охоло́джувальний ~ = (ядерного реактора) coolant circuit; (перший/другий) primary/secondary coolant circuit
парази́тний ~ = 1. sneak path 2. (ел.) sneak circuit
парале́льний ~ = parallel [shunt, bridged] circuit; (коливний) parallel-tuned circuit; (резонансний) parallel resonant [antiresonant] circuit
перви́нний ~ = primary circuit; (охолоджувальний) primary coolant circuit
пе́рший ~ = (в реакторі) primary circuit; (теплоносія) primary coolant circuit
піднапру́говий ~ = energized [live, alive] circuit
~ під напру́гою = див. піднапруговий ~
послідо́вний ~ = series circuit; (резонансний) series-resonant circuit; (коливний) series-tuned circuit
~ пості́йного стру́му = direct-current (dc) circuit
початко́вий ~ = (входовий) input circuit
пригні́чувальний ~ = suppression [suppressor] circuit
~ пригні́чування дзерка́льного кана́лу = image suppression circuit
прові́дний ~ = conducting loop
променюва́льний ~ = radiating circuit
промі́жни́й ~ = intermediate circuit
пропуска́льний ~ = acceptor circuit
реакти́вний ~ = reactive circuit
~ реа́ктора = (ядерного) (reactor) circuit; (петля) loop
рези́сторно-конденса́торний ~ = resistance-capacitance [RC] circuit
резона́нсний ~ = 1. resonant circuit, tuned [tuning] circuit; electrical resonator 2. (коливний) resonant oscillatory circuit 3. (накопичувальний) tank (circuit)
розгалу́жений ~ = branched circuit
~ розжа́рювання = 1. heater power circuit
розі́мкнений ~ open [broken] circuit, open loop ▪ із розі́мкненим —ом = open-circuit, open-loop
розладо́ваний ~ detuned circuit ▪ із взає́мно розладо́ваними —ами = (про пристрій) stagger-tuned
розстро́єний ~ = див. розладований ~
розря́дний ~ = discharge circuit
самозбу́дни́й коливни́й ~ = autodyne
селекти́вний ~ = selective circuit
силови́й ~ = power circuit
сильнозв’я́зані —и = close-coupled circuits
сітко́ви́й ~ = grid circuit, grid tank
~ склепі́ння не́ба = sky profile
~ спектра́льної лі́нії = line profile
сполу́чені —и = connected circuits
стру́мовий ~ = current circuit
~ стру́мового зворо́тного зв’язку́ = current-feedback circuit
~ стру́му = current circuit
~ теплоносія́ = (у реакторі) coolant circuit; (перший/другий) primary/secondary coolant circuit
теплообмі́нний ~ = thermal [heat-transfer] loop
теплопередава́льний ~ = thermal [heat-transfer] loop
уві́мкнений ~ = energized circuit
узе́млений ~ = grounded [earthed] circuit
узе́млювальний ~ = grounding [earthing] circuit
фанто́мний ~ = phantom circuit
~ Фе́рмі = Fermi contour
фільтрува́льний ~ = (electric) filter
циркуляці́йний ~ = flow circuit, circulation loop; (із примусовою циркуляцією) forced-circulation loop
шунтува́льний ~ = shunt [bridged] circuit
~ я́дерного реа́ктора = (reactor) circuit; (петля) loop
кривин|а́ 1. (матем.) curvature ▪ без —и́, що не має —и́ curvature-free 2. (викривленість) crookedness 3. (профілю) camber
афі́нна ~ = affine curvature
ве́кторна ~ = curvature vector
від’є́мна ~ = negative curvature
відно́сна ~ = relative curvature
вну́трішня ~ = intrinsic curvature
геодези́чна ~ = geodesic [tangential] curvature
головна́ ~ = principal curvature
Ґа́усова ~ = Gaussian curvature
~ дзе́ркала = mirror curvature
дода́тна ~ = positive curvature
дру́га ~ = second curvature (просторової кривої – of a space curve)
~ дру́гого ро́ду = curvature of the second kind
~ Землі́ = curvature of the Earth
зо́внішня ~ = extrinsic curvature
інтеґра́льна ~ = integral curvature
~ конти́нууму = continuum curvature
конфо́рмна ~ = conformal curvature
~ лі́нзи = lens curvature
~ лі́нії = line curvature, curvature of a curve
~ меридія́ну = curvature of a meridian
~ ме́трики = metric curvature
неґати́вна ~ = negative curvature
непере́рвна ~ = continuous curvature
норма́льна ~ = normal curvature
нульова́ ~ = zero curvature
~ парале́лі = curvature of a parallel
пе́рша ~ = (first) curvature
~ пове́рхні = surface curvature; (дзеркала) mirror curvature; (лінзи) lens curvature
по́вна ~ = total curvature
подві́йна ~ = double curvature
позити́вна ~ = positive curvature
позі́рна ~ = apparent curvature
~ по́ля о́бразу/зобра́ження = (опт.) field curvature, curvature of a field
проєкти́вна ~ = projective curvature
~ про́стору = space curvature
~ про́стору-ча́су = space-time curvature
~ про́філю = camber
~ траєкто́рії = path curvature
сере́дня ~ = mean curvature
скаля́рна ~ = scalar curvature, curvature scalar
~ склепі́ння не́ба = sky-profile curvature
~ спектра́льної лі́нії = spectral-line curvature
ста́ла ~ = constant curvature
те́нзорна ~ = curvature tensor
~ траєкто́рії = curvature of a path/trajectory
~ хвильово́го фро́нту = wavefront curvature
на́прям (-у) 1. direction ▪ в усі́х —ах in all directions; з усі́х —ів from all directions; змі́нювати ~ to deflect; (на протилежний) to reverse, to turn back; у —і до чогось in the direction of smth, toward(s) smth; у —і до бе́рега (від моря) inshore; у —і до еква́тора toward(s) the equator; у —і до землі́ toward(s) the earth/ground; у —мі до не́ба skyward(s); у рі́зних —ах diversely, in different directions; у цьо́му —і in this direction, this way; міня́ти ~ to change the direction; (відхиляти(ся)) to divert, to deflect; (на зворотний) to reverse, to turn back; (за годинниковою стрілкою) to veer 2. (курс) course, heading 3. (повітряного чи водяного потоку) set 4. (шляху) way 5. (обходу, матем.) sense ▪ зі збере́женням —у обхо́ду sense-preserving 6. (досліджування) field of research 7. (тенденція) trend, tendency
~ асимпто́ти = asymptotic direction
~ ба́зису = (геод.) base direction
бічни́й ~ = side direction
~ вго́ру upward direction; (схилом) up-slope direction ▪(рухатися тощо) у —і вго́ру = upward(s)
~ верта́ння = return direction
ви́значений ~ = determinate direction
ви́окремлений ~ = preferred direction
вихідни́й ~ = reference direction
від’є́мний ~ = negative direction; (обходу) negative sense
відліко́вий ~ = reference direction
~ візи́рування = pointing direction
~ ві́тру = wind direction
~ влі́во direction to the left ▪ (рухатися тощо) у —і влі́во = leftward(s)
~ вни́з downward direction; (схилом) down-slope direction ▪ (рухатися тощо) у —і вниз = downward(s)
~ впере́д forward direction ▪ (рухатися тощо) у —мі впере́д = forward(s)
~ впра́во direction to the right ▪ (рухатися тощо) у —і впра́во = rightward(s)
~ все́редину = inward direction
головни́й ~ = principal direction; (кристалічної ґратки) principal lattice direction
~ двійникува́ння = (кристалів) twinning direction
дові́льний ~ = arbitrary direction
дода́тний ~ = positive direction; (обходу) positive sense
заві́тровий ~ downwind direction ▪ (спрямований, розташований) у заві́тровому —і = downwind
~ за ві́тром = див. завітровий ~
~ за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise direction
~ закру́чування = direction of twist(ing)
за́хідний ~ west direction ▪ у за́хідному —і = (де) to the west (від – of); (куди) westward(s)
зворо́тний ~ reverse direction; (протилежний) opposite direction; (обернений) inverse direction; (назад) backward direction ▪ зворо́тного —у opposite in direction, (щодо) opposite (to), negative (with respect to); у зворо́тному —і = in the opposite direction, contrariwise; (звідки) from the opposite direction
~ зворо́тного хо́ду = retracting direction
~ зсу́ву = shift direction; (деформації) shear direction
зу́стрі́чний ~ = opposite direction
~ інтеґрува́ння = sense of integration
~ ко́взу = slip direction
колови́й ~ = circumferencial direction
кристалографі́чний ~ = crystallographic direction; (головний ~ кристалічної ґратки) principal lattice direction
~ кристалографі́чної о́сі = див. кристалографічний ~
~ круті́ння = direction of twist(ing)
~ легко́го ко́взання = (кф) slip direction
~ магнетува́ння = magnetization direction
~ на антице́нт(е)р Гала́ктики = anticenter direction
~ на джерело́ = direction towards the source
~ надхо́дження = (хвилі) incidence direction
~ наза́д backward direction ▪ (рухатися тощо) у —мі наза́д = backward(s)
~ на за́хід = див. західний ~
~ назо́вні = outward direction
~ найле́гшого магнетува́ння = (тт) easy direction, direction of easy magnetization
~ найшви́дшого ро́сту (кристалу) (the) fastest-growth direction
~ наліта́ння = (частинки) incidence direction
~ на півде́нний за́хід = див. південнозахідний ~
~ на півде́нний схід = див. південносхідний ~
~ на півде́нь = див. південний ~
~ на пі́вніч = див. північний ~
~ на північний за́хід = див. північнозахідний ~
~ на північний схід = див. північносхідний ~
~ на схід = див. східний ~
~ на це́нт(е)р гала́ктики = direction of the galactic center
неви́значений ~ = indeterminate direction
непра́вильний ~ = wrong direction
непра́вильно вка́заний ~ = wrong direction
непрові́дний ~ = non-conducting [reverse, inverse] direction
обе́рнений ~ = inverse direction; (зворотний) reverse direction; (протилежний) opposite direction
~ оберта́ння = sense of rotation [revolution]; rotation [revolution] direction
~ оберта́ння за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise sense/direction
~ оберта́ння проти годинникової стрілки = counterclockwise [anticlockwise] sense/direction
~ оберта́ння площини́ поляриза́ції = sense of polarization
~ обхо́ду = (контуру тощо) sense (of description), direction of circulation about/around a contour; (за годинниковою стрілкою) clockwise sense/direction; (проти годинникової стрілки) counterclockwise [anticlockwise] sense/direction
опо́рний ~ = boresight
~ опу́клости = sense of convexity
~ о́сі координа́т = direction of a coordinate axis
перева́жний ~ = 1. preferred direction 2. (опт.) privileged direction
~ перемі́щування = direction of travel
перпендикуля́рний ~ = perpendicular [normal] direction; (до головної осі) crosswise direction див. тж поперечний ~
півде́нний ~ direction to the south ▪ у півде́нному —і = (де) to the south (від – of); (куди) southward(s)
південноза́хідний ~ direction to the southwest ▪ у південноза́хідному —і = (де) to the southwest (від – of); (куди) southwestward(s)
південносхідний ~ direction to the southeast ▪ у південносхі́дному —і = (де) to the southeast (від – of); (куди) southeastward(s)
півні́чний ~ direction to the north ▪ у півні́чному —і = (де) to the north (від – of); (куди) northward(s)
північноза́хідний ~ direction to the northwest ▪ у північноза́хідному —і = (де) to the northwest (від – of); (куди) northwestward(s)
північносхі́дний ~ direction to the northeast ▪ у північносхі́дному —і = (де) to the northeast (від – of); (куди) northeastward(s)
~ пі́вніч-пі́вдень = north-south direction
~ підійма́льної си́ли = lift direction
~ поверта́ння = turn(ing) direction
поздо́вжній ~ = longitudinal direction
~ по́ля = filed direction
~ поляриза́ції = polarization direction
помилко́вий ~ = misdirection, wrong direction
попере́чний ~ transverse direction; (перепендикулярний до головної осі) crosswise direction; (бічний) lateral direction ▪ у попере́чному ~і = transversely, in the transverse direction
початко́вий ~ = initial direction
~ поши́рювання = direction of propagation; direction of travel
пра́вильний ~ = correct direction
прові́дний ~ = conducting [forward] direction
~ про́меня = beam direction
простороподі́бний ~ = space-like direction
противі́тровий ~ upwind direction ▪ у противі́тровому —і = upwind
~ про́ти ві́тру = див. противітровий ~
~ про́ти годи́нникової стрі́лки = (амер.) counterclockwise direction, (брит.) anticlockwise direction
протиле́жний ~ = див. зворотний ~
радія́льний ~ = radial direction
~ ро́сту = 1. (кристалу) growth direction 2. (тріщини) crack-growth direction
~ ру́ху = direction of motion/movement; travel(ing) direction; (частинки) particle (velocity) direction
~ си́ли = force direction
~ сканува́ння = scanning direction
спі́льний ~ = same [parallel, identical] direction
спря́жені —и = conjugate directions
~ стру́меня = (частинок) beam direction
~ стру́му = sense [direction] of a current
~ схи́лом уго́ру = up-slope direction
~ схи́лом уни́з = down-slope direction
~ схі́д-за́хід = east-west direction
схі́дний ~ direction to the east ▪ у схі́дному —і = (де) to the east (від – of); (куди) eastward(s)
~ уздо́вж ко́ла = circumferencial direction
~ уздо́вж орієнта́ції = (волокнини тощо) lengthwise direction
~ уздо́вж о́сі = axial direction, direction along an axis
характеристи́чний ~ = characteristic direction
часоподі́бний ~ = time-like direction
~ ча́су = time sign
не́б|о 1. sky, heaven ▪ до —а (спрямований) skyward; (у напрямі) skyward(s); про́сто —а in the open (air), outdoors, out of doors, under the open sky 2. (небозвід) firmament, the vault of heaven
безхма́рне ~ = cloudless [clear] sky
вечі́рнє ~ = evening sky
грозове́ ~ = stormy sky
де́нне ~ = day [daytime] sky
захма́рене ~ = (понад 95%) cloudy [heavy, overcast] sky; (частково, 60 – 90%) broken sky
зоре́ве ~ = stellar sky
зоряне ~ = див. зоре́ве ~
нічне́ ~ = night sky
присмерко́ве ~ = twilight sky
чи́сте ~ = (безхмарне) cloudless [clear] sky
ясне́ ~ = clear sky
о́брис (-у) 1. outline, contour 2. (перимет(е)р описаної фігури) circumscription 3. (форма) form 4. (профіль) profile 5. (розріз) cutout 6. (конфігурація) configuration
~ бли́скавки = lightning channel
~ склепі́ння не́ба = sky profile
о́гляд (-у) 1. (оглядання) view(ing) ▪ із прями́м —ом direct-viewing, direct-vision; із бічни́м —ом, бічно́го —у side-looking; із колови́м —ом, колово́го —у all-round looking 2. (обстежування) survey; (visual) examination; inspection ▪ (з)роби́ти ~ to survey; прово́дити профілакти́чний ~ та пото́чний ремо́нт to service 3. (перевіряння) checkup 4. (доповідь, стаття) review, survey; (короткий) synopsis ▪ (з)роби́ти ~ to (make a) review 5. без —у на те (що) notwithstanding (that); з —у на те (що) considering (that); in view of (the fact that); as; inasmuch (as); з —у на ці да́ні in (the) light of these facts
Бо́н(н)ський ~ не́ба = (астрономічний каталог) Bonner Durchmusterung [BD]
дета́льний ~ = detailed survey
докла́дний ~ = detailed survey
епізоди́чний ~ = casual inspection
зага́льний ~ = general survey; overview
~ за скоро́ченою програ́мою = reduced inspection
Ка́пський фотографі́чний ~ = (астрономічний каталог) Cape Photographic Durchmusterung [CPD]
Кордо́бський ~ неба = (астрономічний каталог) Cordoba Durchmusterung [CoD]
меди́чний ~ = medical inspection
періоди́чний ~ = cyclic inspection
попере́дній ~ = preliminary inspection
пото́чний (профілакти́чний) ~ = routine inspection
профілакти́чний ~ = maintenance [cyclic] inspection
скоро́чений ~ = reduced inspection
радіолокаці́йний ~ = radar surveillance
реферати́вний ~ = abstract, resume [résumé]
техні́чний ~ = check(-)up; maintenance inspection; (щорічний) annual inspection; (за робочих умов) in-service inspection
Тусо́нський ~ = (астероїдних даних) The Tucson Revised Index of Asteroid Data [TRIAD]
щоде́нний ~ = daily inspection
осві́тлення 1. (дія) див. осві́тлювання 2. (світло) light, lighting, illumination ▪ із одна́ко́вим —м equal-illumination; ввімкну́ти ~ to turn [switch, put] on the lighting/illumination/lights; ви́мкнути ~ to put off the light(s)/lamp(s)
аварі́йне ~ = emergency lighting
бічне́ ~ = side light(ing)
ве́рхнє ~ = overhead [top] light(ing)
~ відби́тим сві́тлом = indirect light(ing)/illumination
вну́трішнє ~ = interior lighting
~ в примі́щенні = indoor lighting
га́зове ~ = gaslight
~ гологра́ми = hologram illumination
де́нне ~ = daylight
дифу́зне ~ = diffuse light
довкі́льне ~ = ambient light/illumination
допомі́жне́ ~ = auxiliary booster light
електри́чне ~ = electric light(ing), electrical illumination
жарове́ ~ = (лампами розжарювання) incandescent lighting
зага́льне ~ = general lighting
за́днє ~ = backlight(ing)
зо́внішнє ~ = exterior lighting
і́мпульсне ~ = flash illumination
інфрачерво́не ~ = infrared illumination
ковзне́ ~ = glancing light
когере́нтне ~ = coherent illumination
контрове́ ~ = (фот.) backlighting
~ ла́зерним про́менем = laser(-beam) illumination
~ ла́мпами розжа́рювання = incandescent lighting
лока́льне ~ = local lighting/illumination
люмінесце́нтне ~ = fluorescent lighting, cold light
мерехтли́ве ~ = intermittent illumination
миготли́ве ~ = intermittent illumination
місце́ве ~ = local lighting/illumination
м’яке́ ~ = soft light(ing)
некогере́нтне ~ = incoherent illumination
неоднорі́дне ~ = nonuniform illumination
непряме́ ~ = indirect light(ing)/illumination
ни́жнє ~ = bottom light(ing)
~ об’є́кту = object illumination
однорі́дне ~ = uniform illumination
пере́днє ~ = front light(ing)
пога́не ~ = bad lighting
пості́йне ~ = permanent illumination
~ при́ладу = instrument illumination
~ примі́щення = room lighting
приро́дне ~ = natural light(ing); daylight
~ про́сто не́ба = outdoor lighting
проже́кторне ~ = floodlight(ing); spot lighting
пряме́ ~ = direct light(ing)/illumination
реґульо́вне ~ = (приладу тощо) adjustable illumination
робо́че ~ = routine lighting
розсі́яне ~ = diffuse light
скісне́ ~ = oblique light(ing)
спа́лахо́ве ~ = flash lighting
спрямо́ване ~ = directional lighting
темнопольове́ ~ = (у мікроскопі) dark-field illumination
тимчасо́ве ~ = temporary illumination
тьмя́не ~ = dull light
уста́лене ~ = steady illumination
фо́нове ~ = background lighting/illumination
фотолаборато́рне ~ = darkroom light/illumination
фронта́льне ~ = front light(ing)
~ шкали́ = dial illumination
шту́чне ~ = artificial light
по́крив (-у) 1. (відокремний; природний) cover, covering 2. (нанесений на поверхню) coat, coating 3. (шар) blanket; (верхній шар) overlay 4. (із накипу, кори, осаду тощо) deposit, encrustation [incrustation] 5. (оболонка) (body)shell; jacket; (природна) mantle 6. (примежовий шар) sheath ▪ без —у (голий) bare; (непокритий) uncoated; із —ом (surface-)coated, covered, jacketed; зі зня́тим —ом uncovered, unsurfaced, unjacketed; зі що́йно зня́тим —ом freshly uncovered [uncoated, unjacketed]; зніма́ти ~, видаля́ти ~ to decoat, to uncover, (поверхневий шар) to desurface; нано́сити ~ to coat, to cover (with)
абляці́йний ~ = ablative coating; (теплоізолювальний) ablative shielding
адсорбці́йний ~ = adsorption coating
ано́дний ~ = anodic coating
антикорозі́йний ~ = anticorrosion [anticorrosive, corrosion-protective, corrosion-resisting] cover
антифрикці́йний ~ = antifriction cover див. тж протиковзовий ~
багатошаро́ви́й ~ multilayer [laminated] coating; (із шарами різного складу) graduated coating ▪ із багатошаро́ви́м —ом = multicoat, multicoated, multiple-coat, multiple-coated
бар’є́рний ~ = barrier coating
бето́нний ~ = concrete cover
блиску́чий ~ = bright coating
вбира́льний ~ = absorbent [absorbing] coating
викі́нчувальний ~ = finish(ing) coat, finishing coating
високотемперату́рний ~ = high-temperature coating
витра́тний ~ = sacrificial coating
вия́снювальний ~ = low-reflection film; (лінзи) antireflection coating
відбива́льний ~ = reflective coating; (дзеркальний) mirror coating
відкладо́вий ~ = (після тривалого користування) age coating
вну́трішній ~ = inner coating; (відкладовий) age coating
вогнезахисни́й ~ = flame-retardant coating
вогнетривки́й ~ = refractory [fire-resistant] coating [covering, facing]
водонепрони́кний ~ = water-impermeable [watertight] cover
водопрони́кний ~ = water-permeable cover
водощі́льний ~ = watertight cover
вологотривки́й ~ = moisture-resistant coating
гермет(из)ува́льний ~ = sealer [sealing] coating
графі́товий ~ = graphite coating
ґальвані́чний ~ (electro)plate, electrodeposit, electroplated [electrodeposited] coating ▪ нано́сити ґальванічний ~ to electrodeposit, to (electro)plate; із ґальвані́чним —ом electroplated, electrodeposited; без ґальвані́чного —у = non-plated; (зі знятим —ом) unplated
ґрунтови́й ~ = (землі) soil cover; (поверхні) див. ґрунтувальний ~
~ ґру́нту = (трав’яний тощо, в місцях заховання відходів) ground cover
ґрунтува́льний ~ = (поверхні) prime coat, primer
ґу́мо́вий ~ rubber coating [cover(ing)]із ґу́мо́вим —ом = rubber-coated, rubber-covered
двошаро́вий ~ = double-layer coating
декорати́вний ~ = decorative coating
дзерка́льний ~ = mirror coating
дифузі́йний ~ = diffusion coating
діеле́ктриковий ~ = dielectric coating
~ електро́да = electrode coating
електрофоре́зний ~ = electrophoretic coating
ема́левий ~ = enamel coating
жаротривки́й ~ = див. теплозахисний ~
затве́рдлий ~ = cured [hardened] coating
затужа́вілий ~ = cured coating
захисни́й ~ = (нанесений на поверхню) protective coating; facing; (консервувальний) preservative (coating); (окремий від поверхні) protective cover(ing) [blanket], sheeting; (защільнювальний) sealer; (жильника тощо) serving; (навитки) coil serving; (світловолокнини) fiber coating
защі́льнювальний ~ = sealer [sealing] coating
знімни́й ~ = removable coating; (обдирний) stripcoat
зносотривки́й ~ = antiwear [wear-resistant] coating
зо́внішній ~ = outer coating; facing
ізолюва́льний ~ = insulating coating
ізоляці́йний ~ = insulating coating
~ ізсере́дини = inner coating
інтерференці́йний ~ = interference coating
като́дний ~ = cathodic coating
керамі́чний ~ = ceramic coating
керме́товий ~ = cermet coating
ковзки́й ~ = slip coating
консервува́льний ~ = preservative (coating)
корозієтривки́й ~ = див. антикорозійний ~
крижани́й ~ = ice cover(ing), glaze; (на воді) sheet ice
лавови́й ~ = lava bed
ла́ковий ~ = varnish [lacquer] coating
люмінесце́нтний ~ = luminescent coating
льодо́вий ~ = див. крижаний ~
льодовико́вий ~ = ice cap
маскува́льний ~ = mask
ма́товий ~ = mat(te) (finish)
метале́вий ~ metal coating; (нанесений ґальванічним шляхом) (metal) plating ▪ із метале́вим —ом = metal-coated, metal-clad, metal-plated
металокерамі́чний ~ = cermet coating
металоокси́дний ~ = metal-oxide coating
назо́вній ~ = outer coating; facing
напівпрозо́рий ~ = semitransparent coating
напоро́шений ~ = sprayed coating
неоднорі́дний ~ = inhomogeneous coating
неоргані́чний ~ = inorganic coating
непошко́джений ~ = intact coating
непрозо́рий ~ = opaque coating
непрозо́рий хмарови́й ~ не́ба = opaque sky cover
непрони́кний ~ = impermeable cover [coating]
несуці́льний ~ = discontinuous coating
ніздра́тий ~ = cellular coating
ніздрюва́тий ~ = див. ніздратий ~
обдирни́й ~ = strippable coating, stripcoat
однорі́дний ~ = homogeneous coating
одношаро́вий ~ = single-layer coating
оздо́бний ~ = decorative coating
окси́дний ~ = oxide coating
опти́чний ~ = optical coating
органі́чний ~ = organic coating
оса́джений ~ = deposited coating; (з випарової фази) vapor-deposited coating
па́нцерний ~ = armor coating
паперо́вий ~ = paper coating; (на паперовій основі) paper-based coating
~ папе́ру = paper coating
пасиваці́йний ~ = passivation coating
підгото́вчий ~ = precoat(ing)
пла́стиковий ~ = plastic coating [covering]
плівко́ви́й ~ = film coating
плю́мбумовий [плю́мбієвий] ~ = lead coating
~ пове́рхні = surface coating
повітронепрони́кний ~ = airtight cover
повітрощі́льний ~ = airtight cover
поглина́льний ~ = absorbing coating
поли́в’яний ~ = glaze [enamel] coating
поліме́рний ~ polymer coating ▪ з поліме́рним —ом = polymer-coated
попере́дній ~ = precoat(ing)
порува́тий ~ = cellular coating
пошко́джений ~ = damaged coating
прові́дни́й ~ = conducting [conductive] coating
прозо́рий ~ = transparent coating
прозо́рий хмарови́й ~ не́ба = transparent sky cover
прони́кний ~ = permeable cover
просві́тлювальний ~ = див. вияснювальний ~
противідбива́льний ~ = antireflection coating
противі́дблиско́вий ~ = antireflection coating
протиелектростати́чний ~ = antistatic coating
протизно́совий ~ = antiwear [wear-resistant] coating
протико́взовий ~ = antiskid [nonskid, antislip] coating/cover/covering
протикорозі́йний ~ = anticorrosive [antirust, corrosion-resistant] coating
протиобмерза́льний ~ = anti-icing coating
протиоки́снювальний ~ = antioxidizing [oxidation-resistant] coating
протиорео́льний ~ = antihalation coating
протитертьови́й ~ = antifriction cover [covering, coating]
протици́ндровий ~ = oxidation-resistant coating
пухи́рчастий ~ = blister coating
розсі́ювальний ~ = diffusing coating
росли́нний ~ = plant cover; vegetation
світни́й ~ = luminous coating
світлочутли́вий ~ = light-sensitive [photosensitive] coating
скли́стий ~ = vitreous coating
скляни́й ~ = glass coating; overlay glass
снігови́й ~ = snow cover; snow mantle
стале́вий ~ steel coating ▪ зі стале́вим —ом = steel-clad
суці́льний ~ = (непошкоджений) intact coating
тверди́й ~ = hard coating; (кора) crust
тектоні́чний ~ = overthrust sheet
тепловідбива́льний ~ = heat-reflecting coating
теплозахисни́й ~ = heat-resistant coating, lagging; (нанесений на поверхню) heat-reflecting coating; (окремий від поверхні) thermal insulation blanket
теплоізоляційний ~ = див. теплозахисний ~
теплотривки́й ~ = див. теплозахисний ~
термотривки́й ~ = див. теплозахисний ~
тимчасо́вий ~ = temporary coating
товсти́й ~ = heavy coating; heavy covering
товстоплі́вковий ~ = thick-film coating
тонки́й ~ = thin coating
тонкоплі́вковий ~ = thin-film coating
трав’яни́й ~ = grass cover
усувни́й ~ = див. знімний ~
фа́рбовий ~ = paint (cover), painting, paint coating
флюоресце́нтний ~ = fluorescent coating
фотоемі́терний ~ = див. фотоемітівний ~
фотоемітівни́й ~ = photoemitting coating
фотопрові́дний ~ = photoconducting coating
фоточутли́вий ~ = light-sensitive [photosensitive] coating
хмарови́й ~ = cloud cover
холоди́льний ~ = cooling jacket
хро́мовий ~ = chromium coating; (ґальванічний) chrome [chromium] plating
шарува́тий ~ = layered [laminated, multilayer] coating
радіошу́м (-у) radio noise, radio interference див. тж шум
~ не́ба = sky noise
~ пове́рхні землі́ = ground noise
сонце́вий ~ = solar (radio) noise
світі́ння 1. glow(ing) 2. (люмінесценція) luminescence, fluorescence, phosphorescence 3. (внаслідок розжарення) incandescence 4. (сяйво, заграва) aurora 5. (іскріння) sparkle 6. (яскраве) shine 7. (променювання, висилання) radiation, emission
ано́дне ~ = anode glow
~ атмосфе́ри = airglow
бі́ле ~ = (розжареного тіла) white heat
блаки́тне ~ = (катодне) blue glow
власти́ве ~ атмосфе́ри = night(-sky) light [luminescence], permanent aurora
втори́нне ~ = secondary emission
галакти́чне ~ = galactic light; (дифузне) diffuse galactic light
де́нне ~ атмосфе́ри = dayglow
~ де́нного не́ба = dayglow
дифу́зне ~ = diffuse light; (галактичне) diffuse galactic light; (полярне) diffuse aurora
же́врійне ~ = (неґативне) negative glow; (позитивне) positive glow, positive column
като́дне ~ = (перше) cathode glow; (друге) negative glow; (блакитне) blue glow
коро́нне ~ = coronal glow
люмінесце́нтне ~ = luminescence
~ люмінофо́ру = phosphorescent glow
~ не́ба = skylight, airglow
неґати́вне ~ = negative glow
низькотермперату́рне ~ = luminescence
нічне́ ~ атмосфе́ри = nightglow, nocturnal glow, night-sky light, permanent aurora
~ нічно́го не́ба = див. нічне ~ атмосфери
~ пла́зми = plasma glow
позагалакти́чне ~ = cosmic light
позити́вне ~ = positive glow, positive column
поля́рне ~aurora polaris; (дифузне) diffuse aurora див. тж (полярна) заграва
попеля́сте ~ Мі́сяця = earthlight, earthshine (on the Moon)
присмерко́ве ~ атмосфе́ри = twilight (glow)
~ рекомбіна́ції = recombination luminescence
~ розжа́реного ті́ла = incandescence
~ розпе́ченого ті́ла = incandescence
~ розря́ду = discharge glow
температу́рне ~ = incandescence
тертьове́ ~ = triboluminescence
холо́дне ~ = luminescence
черво́не ~ = (розжареного тіла) red heat
склепі́ння dome; vault; arch
~ не́ба = the vault of the heavens
~ пі́чки = crown of a furnace
стрілча́сте ~ = ogive
слу́жба service
аварі́йна ~ = emergency service
авія[а]ці́йна метеорологі́чна ~ = air [aviation] meteorological service
держа́вна ~ = civil service
дозиметри́чна ~ = radiation-monitoring service
допомі́жна́ ~ = backup service
~ зв’язку́ = communication(s) service
метеорологі́чна ~ = weather [meteorological] service
метрологі́чна ~ = metrological service
Міжнаро́дна ~ оберта́ння Землі́ = [МСОЗ] International Earth’s Rotation Service [IERS]
Міжнаро́дна ~ широти́ = [МСШ] International Latitude Service [ILS]
~ не́ба = celestial observation
обчи́слювальна ~ = computing service
~ пого́ди = (досліджування, прогнозування) weather service; (установа) weather bureau
попере́джувальна ~ = warning service
пошуко́во-рятува́льна ~ = search-and-rescue service
радіологі́чна ~ = radiological service
~ радіяці́йної безпе́ки = radiation safety service
~ Со́нця = solar survey
~ ча́су та частоти́ = standard frequency and time service
~ широти́ = International Latitude Service [ILS]
спостеріга́ння//спостере́ження 1. observation, observing 2. (детектування, реєстрація) detection 3. (нагляд) surveillance, supervision
аероста́тне ~ = balloon observation; (із використанням змійкових аеростатів) kite observation
астрометри́чне ~ = astrometric observation
астрономі́чне ~ = astronomical observation
багаторі́чне ~ = long-term observation
білямеридія́нне ~ = exmeridian observation
візуа́льне ~ = visual observation, viewing; (унаочнювання) visualization
довготерміно́ве ~ = long-term observation
~ в інфрачерво́ному промі́нні = infrared observation
ґравітаці́йне ~ = gravitational observation
~ зоре́вого не́ба = celestial observation
~ зо́ряного не́ба = див. ~ зоре́вого не́ба
інтерференці́йне ~ = (астр.) interferometry; (радіоджерел) radio-star interferometry
інтерферометри́чне ~ = (астр.) interferometry
космологі́чне ~ = cosmological observation
магне́тне ~ = magnetic observation
~ макроскопі́чних об’є́ктів = (macroscopic) observation; macroscopy
меридія́нне ~ = meridian observation
~ мікроскопі́чних об’є́ктів = microscopy
назе́мне ~ = ground observation
оглядо́ве ~ = survey
одноча́сне ~ = simultaneous observation
окре́ме ~ = individual observation
опосередко́ване ~ = indirect observation
опти́чне ~ = optical observation
~ плане́т = planetary observation
позаатмосфе́рне ~ = extraterrestrial observation
пряме́ ~ = direct observation
рада́рне ~ = radar observation
~ радіоджере́л = radio-source observation
радіолокаці́йне ~ = radar observation
радіометри́чне ~ = radiometric observation
~ ру́ху па́лива = (у реакторі) fuel motion detection
системати́чне ~ = routine observation
~ Со́нця = solar observation
~ супу́тників = (штучних) satellite tracking
телескопі́чне ~ = див. телеско́пне ~
телеско́пне ~ = telescopic observation
фо́нове ~ = background observation
фотографі́чне ~ = photographic observation
фотометри́чне ~ = photometric observation
~ шту́чних супу́тників = satellite tracking
щоде́нне ~ = daily observation
спрямо́ваний 1. directed (на – at; до – to, towards; уздовж – along) 2. (без зазначення напряму) directional 3. (що має напрям) vectored 4. (зорієнтований) oriented 5. (про проміння) beamed 6. (із заданим напрямом обходу) sensed
~ вго́ру = upward, (directed) upward(s)
~ влі́во = leftward, directed to the left
~ вни́з = downward, (directed) downward(s)
~ впере́д = forward, (directed) forward(s)
~ впра́во = rightward, directed to the right
~ всере́дину = inward, (directed) inward(s); (про потік тощо) ingoing
~ до бе́рега = (від моря) inshore
~ догори́ = upward
~ до довгохвильово́ї части́ни = (спектру) longward
~ до землі́ = earthward, groundward, directed earthward(s)/groundward(s)
~ до короткохвильово́ї части́ни = (спектру) shortward
~ до мі́сяця = moon-bound
~ до не́ба = skyward
~ дони́зу = downward
~ до по́люсу = poleward
~ за ві́тром = downwind
~ за годи́нниковою стрі́лкою = clockwise
~ за пото́ком = downstream
~ за течіє́ю = downstream
зворо́тно ~ = oppositely directed
~ (і)з півде́нного за́ходу = southwesterly
~ (і)з півде́нного схо́ду = southeasterly
~ (і)з пі́вдня = southerly
~ (і)з пі́вночі = northerly
~ (і)з півні́чного за́ходу = northwesterly
~ (і)з півні́чного схо́ду = northeasterly
~ з(і) схо́ду = easterly
зу́стрі́чно ~ = oppositely directed
~ ізсере́дини назо́вні = див. ~ назовні
~ ліво́руч = leftward, directed to the left
~ наза́д = backward, rearward; directed backward(s)/rearward(s); postrorse; retrograde; (у русі) retrograding, regressive
~ на за́хід = westward, directed westward(s); (у русі) westbound
~ назо́вні = outward, directed outward(s); (про потік тощо) outgoing
~ назу́стріч = retrograde, oppositely directed; (у русі) retrograding
~ на півде́нний за́хід = southwestward, directed southwestward(s)
~ на півде́нний схід = southeastward, directed southeastward(s)
~ на півде́нь southward, directed southward(s); (у русі) southbound
~ на пі́вніч = northward, directed northward(s); (у русі) northbound
~ на півні́чний за́хід = northwestward, directed northwestward(s)
~ на півні́чний схід = northeastward, directed northeastward(s)
~ на схід = eastward, directed eastward(s); (у русі) eastbound
~ під прями́м куто́м = normal (до – to)
~ право́руч = rightward, directed to the right
~ про́ти ві́тру = upwind
~ про́ти годи́нникової стрі́лки = counterclockwise
протиле́жно ~ = oppositely directed
то́чно ~ = well-directed
~ уздо́вж хо́рди = chordwise
тл|о 1. background див. тж фонна —і against/on a background;чі́тко на —і́ не́ба in relief against the sky 2. (навколишні обставини) setting
~ де́нного не́ба = daytime sky background
довкі́льне ~ = ambient background
зоре́ве ~ = stellar background
зо́ряне = див. зореве ~
ко́лірне ~ = color background
~ не́ба = background sky
~ нічно́го не́ба = night(time) sky background
сві́тле ~ light background ▪ на сві́тлому —і́ = against/on a light background
суці́льне ~ = continuous background
те́мне ~ dark background ▪ на те́мному —і́ = against/on a dark background
шумове́ ~ = background noise, noise background
фон II (-у) 1. (тло) background ▪ із низьки́м —ом low-background; із по́правкою на ~ background-corrected; на —і against the background див. тж тло 2. (навколишні обставини) setting
бе́та ~ = beta-background
га́мма ~ = gamma-background
випадко́вий ~ = random background
власти́вий ~ = intrinsic background
~ де́нного не́ба = daytime sky background
дифу́зний ~ = diffuse background
довкі́льний ~ = ambient background
залишко́вий ~ = residual background
земни́й ~ = (проміння) terrestrial background
зоре́вий ~ = stellar background
зо́ряний ~ = див. зоревий ~
інфрачерво́ний ~ = infrared background
ко́лірний ~ = color background
кольоро́вий ~ = color background
(космі́чний) мікрохвильови́й ~ = (cosmic) microwave background, cosmic background radiation
~ не́ба = background sky
нейтри́новий ~ = neutrino background
неоднорі́дний ~ = inhomogeneous background
непере́рвний ~ = (спектру тощо) continuous background
нетеплови́й ~ = nonthermal background
~ нічно́го не́ба = nighttime sky background
однорі́дний ~ = homogeneous background
~ при́ладу = instrument background
приро́дний ~ = natural background; (радіоактивний) natural radioactivity background
радіоакти́вний ~ = radioactivity background
радіяці́йний ~ = radiation background; background radiation
рентґе́нівський ~ = x-ray background
сві́тлий ~ light background ▪ на сві́тлому —і = on a light background
стаціона́рний ~ = stationary background
суці́льний ~ = continuous background
те́мний ~ dark background ▪ на те́мному —і = on a dark background
теплови́й ~ = thermal background
ультрафіоле́товий ~ = ultraviolet background
шумови́й ~ = background noise, noise background
чо́рність blackness
~ не́ба = (нічного) sky darkness
шка|ла́ 1. scale ▪ (прилад) зі —ло́ю scaled (instrument); без —ли́ unscaled; із двома́ —лами double-scale; будува́ти —лу́ to generate [construct] a scale; нано́сити по́ділки на —лу́ to graduate a scale 2. (колова) dial, limb 3. (окулярна) graticule, retic(u)le 4. (панель) indicator panel; scaleplate
абсолю́тна ~ температу́р = absolute temperature scale
актинометри́чна ~ = actinometric [pyrheliographic] scale
антипарала́ксова дзерка́льна ~ = antiparallax mirror scale
ареометри́чна ~ = hydrometer scale
астрономі́чна ~ ча́су = astronomical [gravitational] time scale
а́томна ~ ча́су = atomic time scale
~ а́томних мас = atomic weight scale
бараба́нна ~ = drum dial
безвідблиско́ва ~ = nonglare scale
безнульова́ ~ = setup scale; suppressed-zero scale
Бера́некова ~ = (акуст.) Beranek scale
~ блаки́тности не́ба = blue-sky scale
~ Боме́ = Baumé (hydrometer) scale
Бо́фортова ~ = (сили вітру) Beaufort (wind) scale
Бри́ксова ~ = Brix (hydrometer) scale
~ верньє́ра = vernier (scale)
~ ви́дности = visibility scale
вимі́рювальна ~ = measuring scale див. тж мірча ~
~ вимі́рювача = meter [measuring-device] scale
високотемперату́рна ~ = high-temperature scale
~ висо́ких температу́р = high-temperature scale
високото́чна ~ = precision scale
~ висо́т = altitude [height] scale
відліко́ва ~ = reference scale
~ відно́шень = ratio scale
~ ві́дстаней = distance scale
~ вітрі́в = wind (speed) scale
водне́ва ~ = (електродних потенціялів) hydrogen scale; (температурна) hydrogen temperature scale
~ всесві́тнього ча́су = universal time scale
~ в’я́зкости = viscosity scale
гадро́нна ~ ча́су = hadronic time scale
ге́лієва температу́рна ~ = helium temperature scale
геохронологі́чна ~ = geologic(al) time scale
гіпсометри́чна ~ = hypsometric scale
~ глиби́н = depth scale
гомологі́чна ~ температу́р = homologous temperature scale
~ густи́н = density scale
~ гу́чности = loudness scale
ґрадуйо́вана ~ = див. проґрадуйована ~
ґрадуюва́льна ~ = calibration scale
~ дале́кости = range scale
двійко́ва ~ = binary scale
двобі́чна ~ = center-zero scale, scale with central zero
десятиба́льна ~ = ten-point scale
десятко́ва ~ = decimal scale
дзерка́льна ~ = mirror scale; (антипаралаксова) antiparallax mirror scale
ди́скова ~ = flat-disk scale
~ довжи́н = length scale
~ довжи́н хвиль = wavelength scale
допомі́жна́ ~ = auxiliary scale
дрібнопо́ділкова ~ = finely-subdivided scale
дугова́ ~ = arc scale
~ експози́цій = exposure scale
~ електронеґати́вностей = electronegativity scale
~ ене́ргій = energy scale
етало́нна ~ = standard [comparison] scale
Жиа́кова температу́рна ~ = Giaque temperature scale
~ зве́дених зна́чень = reduced scale
~ з верньє́ром = (колова) vernier dial
~ з ма́тового скла = frosted scale
~ з нуле́м злі́ва = див. лівонульова ~
~ з нуле́м посере́дині = див. центронульова ~
зо́внішня ~ = external scale
~ зоре́вих величи́н = (stellar-)magnitude scale
~ зоре́вих температу́р = stellar temperature scale
~ з по́ділками = див. проґрадуйована ~
~ індика́тора = display scale
~ індика́ції за́даного зна́чення = set-point scale
~ інтенси́вностей = 1. intensity scale 2. (землетрусів, Рихтерова) Richter scale; (землетрусів, Меркалі) Mercalli scale
~ інтерва́лів = interval scale
йодометри́чна ~ = iodometric scale
калібро́вана ~ = див. проґрадуйована ~
Ке́л(ь)вінова ~ = Kelvin scale; (температур) Kelvin (absolute) temperature scale; (часу) Kelvin [thermal] time scale
~ кисло́тности = acidity scale
ковзна́ ~ = sliding scale
ко́лірна ~ = chroma(tic) scale, color(imetric) scale
~ ко́лірних тоні́в = hue scale; color-order system
колова́ ~ = circular [dial] scale, calibrated [graduated] dial, divided [graduated] circle
колориметри́чна ~ = chroma(tic) scale, color(imetric) scale
космі́чна ~ ча́су = cosmic time scale
космологі́чна ~ ча́су = cosmological time scale
~ космологі́чних ві́дстаней = cosmological distance ladder
криволіні́йна ~ = curved scale
ладува́льна ~ = tuning scale; (колова) tuning dial
лівонульова́ ~ = left-zero scale, scale with left-hand zero
ліні́йна ~ = linear scale
логаритмі́чна ~ = logarithmic scale
магне́тна ~ = magnetic scale
~ мас = mass scale
масшта́бна ~ = (на екрані, комп.) ruler
ма́това ~ = frosted scale
~ Мерка́лі = (інтенсивности землетрусів) Mercalli scale
міжнаро́дна практи́чна температу́рна ~ = International Practical Temperature Scale
міжнаро́дна ~ температу́р = international temperature scale
мі́рча ~ = measuring scale; (оптичного приладу) measuring graticule
монохромати́чна температу́рна ~ = monochromatic temperature scale
Мо́сова ~ = (твердости) Mohs (hardness) scale
~ набли́жених абсолю́тних температу́р = tercentesimal temperature scale, approximate absolute temperature
накладна́ ~ = overlaid scale
~ на коро́мислі терезі́в = beam scale
напівлогаритмі́чна ~ = semilogarithmic scale
~ наси́чености = (кольору) saturation scale
настро́ювальна ~ = tuning scale; (колова) tuning dial
неліні́йна ~ = nonlinear scale
непере́рвна ~ = continuous scale
нерівномі́рна ~ = nonlinear scale
нерухо́ма ~ = fixed scale
~ низьки́х температу́р = low-temperature scale
низькотемперату́рна ~ = low-temperature scale
німа́ ~ = dummy scale
~ но́ніуса = vernier (scale); (кутового) angle vernier scale
~ обе́рнених величи́н = reciprocal scale
окта́нова ~ = octane scale
окуля́рна ~ = (оптичного приладу) graticule, reticle
~ о́порів = resistance scale
опти́чна ~ = optical scale
осві́тлена ~ = illuminated [floodlight] scale
осві́тлювана ~ = див. освітлена ~
~ оці́нювання = rating scale
~ пере́різів = cross-section scale
півколова́ ~ = semicircular scale
підсві́тлювана ~ = illuminated [floodlight] scale
піргеліографі́чна ~ = pyrheliographic [actinometric] scale
Пітаго́рова [Піфаго́рова] ~ = Pythagorean scale
пові́тряна температу́рна ~ = air-temperature scale
по́вна ~ = full scale
показочита́льна ~ = direct-reading scale
порівня́льна ~ = comparison scale
поря́дкова ~ = ordinal scale
практи́чна ~ = practical scale
прецизі́йна ~ = precision scale
~ при́ладу = instrument scale
проґрадуйо́вана ~ = calibrated [graduated, divided] scale; (із поділками різної ціни) subdivided scale; (із поділками однакової ціни) constant-interval scale; (із дрібними поділками) finely-subdivided scale; (із цифровими поділками) numbered scale
проєкці́йна ~ = projection scale
пропорці́йна ~ = proportional scale
протипарала́ксова дзерка́льна ~ = antiparallax mirror scale
прямоліні́йна ~ = straight scale
прямомі́рча ~ = direct-measurement scale
радіометри́чна ~ = radiometric scale
ре́йтерна ~ = (вагів) rider bar (scale)
Ре́нкенова (температу́рна) ~ = Rankine (temperature) scale
Реомю́рова (температу́рна) ~ = Réaumur (temperature) scale
ре́перна ~ = reference scale
Ри́хтерова ~ = (інтенсивности землетрусів) Richter scale
рівномі́рна ~ = linear [regular, uniform, equidistant] scale
різнопо́ділкова ~ = subdivided scale
~ ро́зтягів = stretch scale
розтя́гнена ~ = expanded [extended] scale
рухо́ма ~ = movable scale; (ковзна) sliding scale
рухо́ма окуля́рна ~ = (в полі бачення мікроскопа) moving reticle
світна́ ~ = luminous scale; (колова) luminous dial
~ сві́тности = luminosity scale
Се́йболтова ~ = (в’я́зкости) Saybolt (viscosity) scale
се́кторна ~ = fan dial
~ сит = sieve scale, mesh gage
сі́ра ~ = gray scale
~ соло́ности = salinity scale
сталопо́ділкова ~ = constant-interval scale
стоґра́дусна температу́рна ~ = centigrade temperature scale
Тва́делова ~ = (питомих ваг розчинів) Twaddel scale
~ тве́рдости = hardness scale
~ температу́р = temperature scale
температу́рна ~ = temperature scale
~ те́рмів = term scale
термодинамі́чна температу́рна ~ = thermodynamic temperature scale
термодинамі́чна ~ ти́сків = thermodynamic pressure scale
~ термо́метра = thermometer scale
термометри́чна ~ = thermometric scale
тимчасо́ва ~ = provisional scale
~ ти́сків = pressure scale
~ тона́льностей = tone scale
трико́лірна ~ = trichromatic scale
умо́вна ~ = conventional scale
Фа́ренгайтова (температу́рна) ~ = Fahrenheit (temperature) scale
фізи́чна ~ = physical scale
~ фокусува́ння = focusing scale
фотометри́чна ~ = photometric scale
хемі́чна ~ = chemical scale
Це́льсієва (температу́рна) ~ = Celsius (temperature) scale
центронульова́ ~ = center-zero scale, scale with central zero
цифербла́тна ~ = dial scale
~ часто́т = frequency scale
~ ча́су = timescale, time scale
числова́ ~ = numerical scale
~ чутли́вости = sensitivity scale
~ шви́дкостей = velocity scale
штрихова́ ~ = line scale
юстува́льна ~ = aligning scale
я́дерна/ядро́ва ~ ча́су = nuclear time scale
~ яскра́вости = brightness scale
шум (-у) 1. noise ▪ із —а́ми noisy 2. (завади, дзижчання тощо) hum 3. (хаотичні завади) hash 4. (звуковий тж) unpitched sound(s)
авро́рний ~ = auroral noise
акусти́чний ~ = acoustic(al) noise
адити́вний ~ = additive noise
аеродинамі́чний ~ = aerodynamic noise
ампліту́дний ~ = amplitude noise
апара́тний ~ = див. апаратурний ~
апарату́рний ~ = instrument noise, instrumental [inherent] fluctuations
атмосфе́рний ~ = atmospheric noise
Ба́ркгаузенів ~ = Barkhausen interference
бі́лий ~ = white [flat, pure] noise
вибухо́вий ~ = popcorn noise
випадко́вий ~ = random [fluctuation] noise
виробни́чий ~ = occupational noise
високочасто́тний ~ = high-frequency noise
вла́сний ~ = див. властивий ~
власти́вий ~ = inherent noise; (апаратури) self-noise; (детектора) detector noise; (передавача) transmitter noise; (приймача) receiver noise; (квантовий) intrinsic quantum noise
вну́трішній ~ = intrinsic noise див. тж властивий ~
внутрішньосму́говий ~ = in-band noise
вузькосму́говий ~ = narrow-band noise
галакти́чний ~ = galactic noise
гідроакусти́чний ~ = sonar noise
гідродинамі́чний ~ = hydrodynamic noise
~ грозови́х розря́дів = lightning noise
Ґа́усів ~ = Gaussian noise
~ ґенера́тора = oscillator noise
ґенераці́йно-рекомбінаці́йний ~ = generation-recombination noise
детонаці́йний ~ = flutter noise
~ джере́л жи́влення = power-supply noise
Джо́нсонів ~ = Johnson noise
дифу́зний ~ = diffusion noise
довкі́льний ~ = ambient noise; environmental noise
~ доро́жнього ру́ху = traffic noise
дре́йфовий ~ = drift noise
дробови́й ~ = shot noise
еквівале́нтний ~ = equivalent noise
~ електрова́куумного при́ладу = tube [valve] noise
електри́чний ~ = (завади від електрообладнання) electric(al) noise
електро́дний ~ = electrode noise
електромагне́тний ~ = electromagnetic noise
електро́нний ~ = electronic noise
~ електро́нної ла́мпи = tube [valve] noise
~ за́пису = recording noise
~ збу́реного со́нця = disturbed-sun noise
зіндуко́ваний ~ = induced noise
зо́внішній ~ = extraneous [external] noise
~ (і)з непере́рвним спе́ктром = continuum noise
~ (і)з норма́льним розпо́ділом = normal [true random] noise
~ з(і) складни́м спе́ктром = composite noise
ізотро́пний ~ = isotropic noise
індуко́ваний ~ = induced noise
інтермодуляці́йний ~ = intermodulation noise
ка́бельний ~ = cable noise
кавітаці́йний ~ = cavitation noise
кана́ловий ~ = channel noise; (у вільному каналі) idle-channel noise
ква́нтовий ~ = quantum noise
~ ко́ла = (електричного) circuit noise
конта́ктовий ~ = contact noise
космі́чний ~ = cosmic noise; interstellar interference
лави́но́вий ~ = avalanche noise
~ ла́зера = laser noise
~ ла́мпи = (електронної) tube [valve] noise
люмінофо́рний ~ = phosphor noise
магне́тний ~ = magnetic noise
~ ма́зера = maser noise
міждоли́новий ~ = intervalley noise
міжмодуляці́йний ~ = intermodulation noise
мікрофонний ~ = microphonic noise
мікрохвильови́й ~ = microwave noise
мо́довий ~ = mode noise
модуляці́йний ~ = modulation noise
мультиплікати́вний ~ = multiplicative noise
наве́дений ~ = induced noise
~ нагніта́ння = pump(ing) noise
надвисокочасто́тний ~ = microwave noise
На́йквістів ~ = Nyquist noise
~ наси́чення = див. ~ насичености
~ наси́чености = saturation noise
~ не́ба = sky noise
~ незбу́реного со́нця = quiet-sun noise
нерівнова́жний ~ = nonequilibrium noise
нестаціона́рний ~ = transient noise
неусувни́й ~ = irremovable noise
низькочасто́тний ~ = low-frequency noise
норма́льний ~ = (з нормальним розподілом) normal noise
опти́чний ~ = optical noise
~ p-n перехо́ду = junction noise
~ підси́лювача = amplifier noise
пла́змо́вий ~ = plasma noise
~ пове́рхні землі́ = (радіо) ground noise
~ позазе́много похо́дження = extraterrestrial noise
позасму́говий ~ = out-of-band noise
приро́дний ~ = natural noise
промисло́вий ~ = man-made noise
профільтро́ваний ~ = filtered noise
псевдовипадко́вий ~ = pseudorandom noise
реа́кторний ~ = reactor noise
рівнова́жний ~ = equilibrium noise
роже́вий ~ = pink noise
~ розря́ду = discharge noise
сейсмі́чний ~ = seismic noise
синфа́зний ~ = in-phase noise
~ систе́ми = system noise
сонце́вий ~ = solar (radio) noise; (збуреного сонця) disturbed-sun noise; (незбуреного сонця) quiet-sun noise
спонта́нний ~ = spontaneous noise
статисти́чний ~ = statistical noise
стаціона́рний ~ = stationary noise
сторо́нній ~ = extraneous noise; unwanted sounds
стохасти́чний ~ = stochastic noise
~ струми́ни = jet noise
стру́мовий ~ = current noise
сцинтиляці́йний ~ = scintillation noise
температу́рний ~ = див. тепловий ~
теплови́й ~ = thermal [temperature] noise; (ел.) resistance noise
тертьови́й ~ = friction(-induced) noise; rubbing noise
трискітли́вий ~ = (в електронних пристроях) popcorn noise
тропосфе́рний ~ = tropospheric noise
усувни́й ~ = removable noise
фа́зовий ~ = phase noise
флі́керний ~ = flicker moise
флюктуаці́йний ~ = fluctuation [random] noise
фо́новий ~ = background noise
фоно́нний ~ = phonon noise
фото́нний ~ = photon noise
фотостру́мовий ~ = photocurrent noise
хвильови́й ~ = wave noise
~ частоти́-носія́ = carrier noise
~ через відбива́ння = reflection noise
~ через мікрофо́нний ефе́кт = див. мікрофонний ~
~ через поля́рне ся́йво = див. аврорний ~
чутни́й ~ = audible noise
широкосму́говий ~ = broad-band noise
~ Шо́ткі = Schottky noise

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

кли́кати (-и́чу, -и́чеш) I vt; кли́кнути (-ну, -неш) P vt to call; to cry out, exclaim, shout; to invite, bid come, summon;
  кли́кати кого́ по і́мені, to call one by his name;
  кли́кати до не́ба про пі́мсту, to call to heaven for vengeance;
  кли́кати допомо́ги (ряту́нку), to call out for help, to cry fire (murder);
  кли́кати в го́сті, to invite to one’s home;
  кли́кати в оди́н го́лос, to cry out in unison;
  як тебе́ кли́чуть? what is your name?
не́бо (-ба) n = небеса́ pl, heaven, sky, firmament:
  під го́лим (відкри́тим) не́бом, out in the open, in the open air;
  жи́ти під чужи́м не́бом, to live in a foreign clime (land):
  дале́ко як не́бо від землі́, as far removed as heaven is from the earth, as different as day and night;
  підно́сити кого́ під небеса́, to praise (extol) one up to the skies;
  бу́ти в сьо́мому не́бі, to be in the seventh heaven, to be filled with great joy, to live in sheer happiness;
  йому́ ма́нна з не́ба па́дає, fortune favors him (without any effort on his part);
  на не́бі ви́яснилось, the sky has become clear;
  аж до не́ба, exceedingly, very much, the sky (is) the limit.
прихили́ти (-хилю́, -и́лиш) P vt: (прихиля́ти I) to incline (bend) towards:
  не́ба кому́ прихили́ти, to be willing to do anything for a person:
  не ма́є де голови́ прихили́ти, he has no place to rest his head;
  прихили́ти две́рі, to close the door;
  прихили́тися P vi to feel inclined (prone) to, to be favorably disposed; to comply with:
  прихили́ти до чиє́ї опі́нії, to become of one’s opinion; || to bend, bow;
  прихили́ти до ко́го, to find hospitality (welcome) at one’s place.
си́нява (-ви) f azure:
  си́нява не́ба, sky blue;
  си́нявий (-ва, -ве) somewhat (rather) blue;
  синя́к (-ка) m = сине́ць, bruise, black and blue mark, livid spot:
  синя́к під о́ком, black eye; || Orn. stock pigeon:
  си́нятина (-ни) f = синя́к; синя́тко (-ка) n Dim.: син.
склепі́ння n vault, vaulting, arch-roof:
  склепі́ння не́ба, canopy of heaven (sky);
  склепі́нчастий (-та, -те)* arch-shaped.
тло (тла) n background (of a pirture), foundation, base (of a painting):
  на тлі не́ба against the background of the sky;
  до тла entirely, altogether, quite:
  він зруйно́ваний до тла, he is completely ruined.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

випроб(ов)уванн||я ім. с. test, trial, essay, (тяжке) ordeal, crucial; (придатності для роботи) probation
ядерне ~я nuclear test
~я на стійкість (проекту) sensitivity analysis
бути на ~і to be on probation/approval
витримати ~я to stand the test, to pass muster
дати на ~я to put on trial
пройти через тяжкі ~ to go through severe trials
робити ~я to conduct a trial/test (of); to try, to test; ♦ тяжкі ~я hell and/or high water
~ – це драбини, що ведуть до неба, але мало хто з нас хоче дертися нагору crosses are ladders that lead to the heaven, but few of us want to climb.
висок||ий прикм. high, lofty, towering; (про людину) tall; (вишуканий) exalted, elevated, lofty, sublime; (про звук) high, high-pitched, acute
дуже ~ий mountain-high
занадто ~ (про ціну) too high, (необґрунтовано) unreasonable
~ий рівень high level
~ий стиль elevated style
~ий тиск high pressure, tension
~а напруга high tension/voltage
~а нота high note
~а талія short waist
~а температура high temperature
~а технологія high technology
~а ціна high price
~а частота рад. radio frequency
~і ідеали exalted/lofty ideals
~і цілі high/lofty/exalted aims
я ~ої думки про нього І have a high opinion of him, I think highly of him; ♦ ~ий до неба as tall as maypole
~і місця мають свої безодні high places have their precipices.

ПРИМІТКА: Українському прикметнику високий в англійській мові відповідають high, tall, lofty. High є словом найширшого прямого й переносного вживання: висока гора a high mountain, висока будівля a high building, веселий (піднесений) настрій high spirits. Прикметник high не вживається як еквівалент прикметника високий у словосполученнях високий чоловік (-а жінка). Коли йдеться про зріст, вживається прикметник tall: a tall man (woman). Стосовно будівель tall вживається здебільшого з назвами будівель або предметів невеликого діаметру: висока колона, високе дерево a tall column, a tall tree. Lofty асоціюється з чимось величним або захватним: благородний ідеал a lofty ideal.

просто присл., част. (легко) simply, easily; plainly, commonly; fairly, roundly; (повністю, цілком, абсолютно) sheer, simply; (тільки) merely, just
~ неба in the open air
~ так for no special reason
це дуже ~ it is quite simple/easy
це ~ божевілля it’s sheer madness.
рин||ок ім. ч. market; (місце) marketplace; (східний базар) bazaar
активний ~ок active/broad market
валютний ~ок currency/exchange/money market
валютний ~ок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу) dual exchange market, split market, two-tier foreign exchange market
відкритий (закритий) ~ок open (closed/sheltered) market
вільний ~ок free/unofficial market; (місце) commercial marketplace
вільний ~ок цінних паперів unofficial securities market
внутрішній ~ок domestic/home/internal/inland market
вузький ~ок (з невеликим обсягом угод) narrow market
географічний ~ок geographical market
головний ~ок (для якогось товару) primary market (for)
грошовий ~ок money market
дисконтний ~ок discount market
експортний ~ок export market
єдиний ~ок single market
загальний ~ок common market; market
зовнішній ~ок external/foreign/export market
інвестиційний ~ок investment market
кредитний ~ок credit market
міжбанківський ~ок interbank market
міжнародний ~ок депозитів international deposit market
міжнародний валютний (євровалютний, євродоларовий) ~ок international exchange (eurocurrency, eurodollar) market
місцевий ~ок local market
млявий ~ок inactive/sluggish/thin/dull market
напівчорний ~ок (із продажу дефіцитних товарів зі значною націнкою) gray market
насичений ~ок (переповнений) glutted market
національний ~ок national market
неактивний ~ок inactive/dull/sluggish/thin/trading market
неорганізований ~ок unorganized/informal market
неофіційний ~ок unofficial market
обліковий ~ок discount market
односторонній ~ок one-sided/one-way market
гуртовий ~ок wholesale market
організований ~ок organized/formal market
основний ~ок (для якогось продукту) primary market (for)
первинний (вторинний/другорядний) ~ок primary (secondary) market
перевантажений ~ок (перевищення пропозиції над попитом) heavy market
перенапружений ~ок overbought market
позабанківський грошовий ~ок extra-bank funds market
позабіржовий ~ок цінних паперів unlisted/off-board/over-the-counter market
посередницький ~ок intermediate sellers market
потенційний ~ок potential market
пробний ~ок test market
продовольчий ~ок food market
~ок, що процвітає glamo(u)r market
світовий ~ок позичкових капіталів world market of loan capital
страховий ~ок insurance market
тваринницький ~ок cattle/livestock market
територіально віддалений ~ок distant market
товарний ~ок commodity market
фінансовий ~ок financial market
фондовий ~ок share market
фрахтовий ~ок freight market
ф’ючерсний ~ок futures/forward/option/settlement market
чорний ~ок black/illegal market, амер. curb/kerb market
заморські ~ки overseas markets
~ок акцій equity market
~ок валюти для закордонних інвестицій investment currency market
~ок винаходів market of inventions
~ок виробника producer’s market
~ок державних установ state institutions market
~ок збуту sales market, marketing outlet
~ок зерна corn market
~ок золота gold/bullion market
~ок кави coffee market
~ок капіталу capital market
~ок комерційних паперів (короткострокових зобов’язань) commercial paper market
~ок коротких перевезень short-haul market
~ок короткострокового капіталу money market
~ок короткострокового позичкового капіталу short money market
~ок кредиту credit market
~ок міжбанківських операцій interbank market
~ок монополістичної конкуренції market of monopolistic competition
~ок найманої сільськогосподарської робочої сили hired agricultural labo(u)r market
~ок наявного товару actual/spot market
~ок незареєстрованних цінних паперів off-board/over-the-counter market
~ок непродовольчих товарів nonfood market
~ок нерухомості real estate market
~ок нових випусків цінних паперів market of new issues of securities
~ок облігацій bond market
~ок одного покупця one-buyer market
~ок позикового капіталу loan capital market
~ок позичок loan market
~ок покупця buyer’s market
~ок праці job/labo(u)r market
~ок продукції військового призначення military market
~ок проміжних продавців intermediate seller market
~ок реального товару spot market
~ок робочої сили labo(u)r market
~ок сезонної сільськогосподарської робочої сили farm seasonal labo(u)r market
~ок сировини raw materials market
~ок сільськогосподарської продукції agricultural commodities market, farmers market, market for farm products
~ок срібла silver market
~ок срібла у виливках market for bar silver
~ок старих товарів secondhand market
~ок товарів commodity/merchandise market
~ок товарів обробної промисловості manufacturing market
~ок торговельних угод зі сплатою готівкою cash market
~ок устаткування equipment market
~ок худоби stock market
~ок цінних паперів securities/paper/placement market
~ок цінних паперів, на якому здійснюються великі покупки попри підвищення курсів long market
~ок чистої конкуренції market of pure competition
~ки морського узбережжя seaboard markets
~ок з високим ступенем конкуренції extremely competitive market
~ок з недостатньою пропозицією tight market
~ок з тривалим терміном постачання futures market
~ок просто неба open-air market
поза офіційним ~ком бірж. off-board
~ки з ефективною конкуренцією effectively competitive markets
~ок, вільний від обмежень free market
~ок, на якому відбувається безладна зміна цін або курсів erratic market
~ок, на якому спостерігається сильна конкуренція продавців highly competitive market; ~ок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів бірж. bear market; ~ок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів бірж. bull market
~ок, на якому товари знаходять швидкий попит ready market
~ок, що реагує на зміну попиту зміною цін flex-price market
особа, яка торгує на чорному ~ку black marketeer
виводити товар на ~ок to introduce goods to a market
викинути на ~ок (товар) to bring to market
викинути цінні папери на ~ок to unload securities on the public
витісняти з ~ку to oust from the market
впливати на ~ок to effect the market
господарювати на ~ку to command at the market, to rule the market
дезорганізувати ~ок to spoil the market
знаходити ~ок (про товар) to find a market
з’являтися на ~ку to enter the market
не допускати конкурентів на даний ~ок to keep competitors out of the market
освоювати ~ок to get into the market
переповняти ~ок to congest the market
підтримувати ~ок to hold the market
підходити для ~ку to suit the market
поділити (розширювати) ~ки to split (to expand) markets
продавати/реалізувати/збувати на ~ку to market
проникати на ~ок to introduce goods on the market
псувати ~ок to spoil the market
створювати ~ок to make a market
формувати ~ок (створювати клієнтуру) to create customers
~ок активний/пожвавлений the market is active
~ок відновився (після погіршення) the market (has) recovered
~ок добре забезпечений цим товаром the market is well stocked with these goods
~ок зміцнів the market gained strength; ~ок знаходиться в нестабільному стані the market is in an unsettled state
~ок млявий the market is idle/inactive
~ок усе ще пожвавлений the market continues brisk.
слов||о ім. с. word
архаїчне ~о archaic word
грубе (непристойне, нецензурне, образливе) ~о rough (improper, four-letter, insulting) word
діалектичне ~о dialect(al) word
завершальне (підсумкове) ~о concluding remarks
запозичене ~о native (borrowed) word
застаріле ~о obsolete word
літературне (розмовне) ~о literary (colloquial) word
однозначне (полісемантичне) ~о monosemantic (polysemantic) word
останнє ~о за захистом the defence, амер. defense has the last word
одним ~ом in a word, in short
одні ~а mere words
пусті ~а empty words
теплі (щирі) ~а warm (fair/sincere) words
~о честі! upon my word!
дар ~а gift of words, talent for speaking
~о в ~о word for word
~о за вами it is for you to decide
завод обладнаний за останнім ~ом техніки the plant has all the latest equipment
звільнений під ~о честі released on parole
на ~ах by word of mouth
не на ~ах, а на ділі not merely in words but with deeds
тільки на ~ах in word only
взяти ~о to take the floor
давати ~о to give the floor
дотримуватися свого ~а to keep one’s word
просити ~а to ask to speak, to ask for the floor
відступитися від ~а to take back one’s word, to go back on one’s word
вірити комусь на ~о to take smb’s word for it
взяти свої ~а назад to unsay one’s words
той, що відповідає останньому ~у техніки up-to-date
немає слів, щоб виразити... words fail to express...
слів немає (правда, звичайно) there’s no denying, of course
я не знаходжу слів, щоб... I have no words to...; ¨ від ~а до діла як від землі до неба easier said than done
давши ~о – держись promise is debt
не кидати ~а на вітер to spare one’s breath
не лізти за ~ом у кишеню to be ready with one’s tongue
не суди по ~ах, а суди по ділах actions speak louder than words; deeds, not words
~о не горобець, назад не вернеться first think, then speak
~о сильніше від меча the pen is mightier than the sword
~о – срібло, мовчання – золото speech is silver, silence is golden.

- Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

відбиття reflection, reflex; (луна) echo, reverberation
авроральні в. радіолокаційних сигналів auroral radar signal reflection
багаторазове в. multiple reflection
висотне в. high-altitude reflection
в. вищого порядку higher-order reflection
в. від дощу rain reflection
в. від земної поверхні ground echo
в. від метеорного сліду meteor-trail reflection
в. від «чистого» неба clear-air echo
в. дзеркал mirror reflection
в. з оберненням хвильового фронту phase-conjugate reflection
в. звуку sound reflection
в. першого порядку first-order reflection
в. під час однострибкового поширення радіохвиль single-hop reflection
в. радіохвиль йоносферою ionospheric reflection
в. світла luminous reflectance
внутрішньопроменеве в. in-beam reflection
дифузне відбиття diffuse reflection, radiosity
змішане в. mixed reflection
йоносферне в. ionospheric reflection
однократне в. радіохвиль (від йоносфери) single hop, one-hop
повне в. total reflection
порушене повне внутрішнє в. disturbed total internal reflection || disturbed TIR
хибне в. false echo
радіо́метр,~а radiometer, radiometer(-type) receiver, radiation-measuring device; (дозиметр) radiation monitor, radiacmeter
акустичний р. acoustic radiometer
атмосферний р. atmospheric radiometer
багатоканальний р. multichannel radiometer
всехвильовий р. all-wave radiometer
інфрачервоний р. infrared radiometer
компенсаційний р. compensating radiometer
кореляційний р. correlation radiometer
лазерний гетеродинний р. laser heterodyne radiometer
медичний р. medical radiometer
модуляційний р. chopper radiometer, (switching) Dicke radiometer, switching radiometer
надвисокочастотний р. || НВЧ-р. microwave radiometer
пошуковий р. survey radiometer
р. для вимірювання шуму неба sky-noise radiometer
р. для зондування атмосфери atmospheric sounder radiometer
р. для зондування поверхні surface-sensing radiometer
р. для отримання зображень в ІЧ-ділянці спектру infrared imaging radiometer
р. для отримання зображень у видимій ділянці спектру visible imaging radiometer
р. з автобалансуванням self-balanced radiometer
р. з безпосереднім відліком показів direct-readout radiometer
р. з електронним скануванням electronically scanning radiometer
р. з комутацією частоти || р. з перемиканням частоти frequency-switched radiometer
р. з ЧМ frequency-modulation radiometer
рідинний сцинтиляційний р. liquid scintillator activity meter
сканувальний р. scanning radiometer
стабілізований р. stabilized radiometer
цифровий р. digital radiometer
частотний р. switched frequency radiometer, frequency-switched radiometer
радіошум,~у radio noise, radio interference, cosmic noise
атмосферний р. atmospheric radio noise
космічний р. cosmic radionoise, radio noise
р. неба sky noise
р. земної поверхні ground noise
сонячний р. solar (radio) noise
світіння glow(ing); (люмінесценція) luminescence, fluorescence, phosphorescence; (унаслідок розжарення) incandescence
анодне с. anode glow
надлишкове яскраве с. disability glare
с. денного неба day-sky glow
с. люмінофора phosphorescent glow
с. плазми plasma glow
с. рекомбінації recombination luminescence
с. розряду discharge glow
с. семисегментного індикатора seven-segment display glow
яскраве с. дисплея bright display glow
температура temperature
абсолютна т. definite temperature, absolute temperature
атмосферна т. atmospheric temperature
безрозмірнісна т. dimensionless temperature
видима т. apparent temperature
гранична т. limiting temperature
еквівалентна т. equivalent temperature
експлуатаційна т. operating temperature
електронна т. electron temperature
ефективна т. effective temperature
ефективна шумова т. effective noise temperature
йонна т. ion temperature
кінцева т. final temperature
ко́лірна т. colour temperature
критична т. critical temperature
неусталена т. transient temperature
номінальна робоча т. nominal operating temperature
приведена т. reduced temperature
робоча т. working temperature, operating temperature, running temperature
спектральна т. spectral temperature
стала т. constant temperature, fixed temperature
стандартна т. standard temperature
статистична т. statistic(al) temperature
статична т. static temperature
сумарна т. total temperature
т. абсолютно чорного тіла blackbody temperature
т. барвника dye temperature
т. випаровування vaporization temperature
т. випромінювання radiation temperature; (чорного тіла) full radiator temperature
т. витримки holding temperature
т. відновлення recovery temperature, reduction temperature
т. гальмування stagnation temperature фіз
т. горіння combustion temperature
т. джерела source temperature
т. довкілля environment temperature, ambient temperature
т. за вологим термометром || т. за мокрим термометром wet-bulb temperature, moist-bulb temperature
т. за Келвіном Kelvin temperature
т. за сухим термометром dry-bulb temperature
т. за Фаренгейтом Fahrenheit temperature
т. за Целсієм Celsius temperature, centigrade temperature
т. замерзання freezing temperature, freezing-point
т. заморожування (con)gelation temperature, refrigeration temperature
т. зберігання storage temperature
т. згущення stock point
т. йонізації ionization temperature
т. кипіння boiling point; (води) steam point
т. компарування standardization temperature
т. конденсації condensation point
т. кристалізації crystallization temperature
т. Кюрі Curie temperature, Curie point
т. ліквідуса liquidus temperature елн
т. льодоутворення ice formation point
т. на виході outlet temperature, output temperature
т. на вході inlet temperature, intake temperature, input temperature
т. нагрівання heating temperature, reheat temperature
т. насичення saturation temperature
т. нижче нуля subzero temperature, minus degrees
т. нижче точки замерзання subfreezing temperature
т. пароутворення vaporization temperature
т. перегріву superheat temperature
т. переходу (напівпровідникового) junction temperature; (фазового) transition temperature
т. полімеризації polymerization temperature
т. початку кипіння (initial) bubble point, initial boiling point
т. радіовипромінювання radio temperature
т. реакції reaction temperature
т. рекристалізації recrystallization temperature
т. розподілу distribution temperature
т. самоспалахування || т. самозаймання autoignition temperature, spontaneous ignition temperature
т. спалаху flash point
т. спалахування || т. займання ignition temperature, fire point
т. спрацювання (термостатичний вимикач) operating temperature
т. топлення || т. плавлення melting point, fusion point
т. упорядкування order-disorder transition temperature
т. факелу flame temperature
т. фону background temperature
т. формування moulding temperature
т. чутливого елемента pickup temperature
усталена т. steady-state temperature, established temperature
шумова т. noise temperature
шумова т. антени antenna noise temperature
шумова т. неба sky noise temperature
шумова т. передавальної лінії transmitting line noise temperature
шумова т. приймача receiver noise temperature
ядерна т. nuclear temperature
яскравісна т. brightness temperature, luminance temperature, radiance temperature
фон,~у II (тло) foil, back; (напр., зображення) background; (задній план) backdrop тлб; (напр., змінного струму) hum; buzz, sprite звз
акустичний ф. noise background
акустичний ф. довкілля ambient noise звз
зернистий ф. (зображення) grainy background
зовнішній ф. ambient background
кольоровий ф. colour background
контрастний ф. hard background
космічний ф. радіопроміння cosmic radio noise, cosmic background noise
надвисокочастотний ф. || НВЧ-ф. microwave background
неконтрастний ф. soft background
неперервний ф. steady monotone
нерухомий ф. static sprite звз
однокольоровий ф. single-colour background
однорідний ф. uniform background; homogeneous background фіз
опорний ф. reference background
радіоактивний ф. radioactive background
різкий звуковий ф. breedle
стаціонарний ф. steady background
точковий шумовий ф. speckled background звз
ф. від мережі змінного струму mains hum
ф. від підігрівання heater hum
ф. для титрів titles background
ф. змінного струму hum(ming), alternating-current hum
ф. змінного типу hum
ф. інфрачервоного проміння infrared background
ф. йонізувального проміння ionizing radiation background
ф. неба sky background, sky noise
ф. підсилювача amplifier hum звз
ф. полів порівняння surround of comparison field
ф. програми program background інф
ф. радіації radiation background
ф. шумів noise background
шумовий ф. noise background
шум,~у noise, hum; (хаотичний) hash
адитивний білий Ґаусовий ш. additive white Gaussian noise || AWGN
аеродинамічний ш. aerodynamic noise
акустичний ш. acoustic noise
атмосферний ш. atmospheric noise
білий ш. white noise; random noise
вакуумний ш. vacuum noise
випадковий стаціонарний ш. stationary random noise
випадковий ш. random noise, (завада) random disturbance
високочастотний ш. || ВЧ-ш. radio-frequency noise || r.f. noise
власний ш. intrinsic noise, internal noise
генераційно-комбінаційний ш. generation-recombination noise || g.r. noise
гідроакустичний ш. sonar noise
гранулярний ш. speckle effect
Ґаусів ш. || ґаусівський ш. Gaussian noise
Доплерів ш. Doppler noise
дрейфовий ш. drift noise
дробовий ш. (full) shot noise, Schottky noise
еквівалентний вхідний ш. equivalent input noise
електричний ш. electric noise
електромагнетний ш. electromagnetic noise
електронний ш. electronic noise; (флікер-шум) flicker (noise)
ергодичний ш. ergodic noise
згладжений ш. приймача smoothed receiver noise
імпульсний ш. (im)pulse noise, impulsive noise
інтермодуляційний ш. intermodulation noise
йонний ш. ion noise
кавітаційний ш. cavitation noise
каскадний ш. cascaded noise
квантовий ш. quantum noise
квантовий ш. лінії зв’язку communication line quantum noise
космічний ш. extraterrestrial noise
кутовий ш. цілі target angle noise
люмінофорний ш. phosphor noise
марковський ш. Markovian noise
модуляційний ш. modulation noise
мультиплікативний ш. multiplicative noise
наведений ш. induced noise
надлишковий струмовий ш. excess current noise
надлишковий ш. excess noise
напівпровідниковий ш. semiconductor noise
надвисокочастотний ш. || НВЧ-ш. microwave noise
небілий ш. nonwhite noise
незначний ш. insignificant noise
нестробований ш. ungated noise
низькочастотний детонаційний ш. у магнетному записі magnetic record wow noise
низькочастотний ш. || НЧ-ш. audible noise, audio-frequency noise, low-frequency noise
паразитний ш. parasitic noise
паразитний ш. у робочій смузі parasitic noise in operating band
паразитний ш. у суміжній смузі parasitic noise in adjacent band
перехідний ш. crosstalk noise
природний ш. natural noise
псевдовипадковий ш. pseudorandom noise
псофометричний ш. psophometric noise, C-message weighted noise; «синій» шум відеопідсилювача blue noise of videoamplifier
суперрегенеративний ш. || суперний ш. superregenerative hiss
темновий ш. dark noise
температурний ш. temperature noise
тепловий ш. thermal noise, Johnson noise
фазовий ш. phase noise
фоновий ш. background noise, hum noise
фотонний ш. photon noise
хаотичний ш. chaotic noise
шиплячий ш. hiss звз
широкосмуговий ш. wideband noise
ш. p-n переходу contact noise, junction noise
ш. антени antenna noise
ш. бази транзистора base noise
ш. взаємної модуляції || інтермодуляційний ш. intermodulation noise
ш., викликаний рухом голки needle noise
ш. високочастотного тракту (приймача) front-end noise
ш. від електротехнічного обладнання electrical noise
ш. від мережі power-supply noise, mains hum
ш. від (радіо)випромінювання сонця solar noise
ш. від системи запалювання ignition noise
ш. генератора oscillator noise
ш. детектора detector noise
ш. джерела живлення power-supply noise
ш. дискретизації sampling noise
ш. гідроакустичної станції sonar self-noise
ш. діода diode noise
ш. довкілля ambient noise, environmental noise
ш. допоміжного розряду primer noise
ш. електронної лампи (vacuum-)valve noise
ш. з неперервним спектром continuum noise
ш. з нормальним розподілом normal noise, true random noise
ш. з постійним спектром fixed-pattern noise
ш. за наявності сигналу мовлення speech-on noise
ш. записування recording noise
ш. звукової частоти audible noise, audio-frequency noise
ш., зумовлений зернистістю плівки grain noise
ш., зумовлений мікрофонним ефектом microphonic noise
ш., зумовлений опадами precipitation noise
ш., зумовлений перехопленням носіїв interception noise
ш., зумовлений флуктуаціями напруги зміщення popcorn noise
ш., зумовлений флуктуаціями швидкості носіїв velocity fluctuation noise
ш., зумовлений хаотичним рухом молекул газу gas noise
ш. каналу channel noise
ш. квантування quantization noise, quantizing noise
ш. кола circuit noise
ш. кутової модуляції angle-modulation noise
ш. лавинного множення avalanche(-multiplication) noise
ш. лазера laser noise
ш. лампи valve noise
ш. лінії (зв’язку) circuit noise
ш. лінії живлення feed-line noise
ш. магнетного носія без запису virgin noise, zero noise
ш. мазера maser noise
ш. мерехтіння flicker noise, jitter noise
ш. мікрофона transmitter noise тлф
ш. нагнітання pump(ing) noise
ш. магнетованого носія direct current noise || DC noise, magnetized medium noise
ш. насичення saturation noise
ш. неба sky noise
ш. паузи background noise, idling noise, bias noise
ш. перевантаження по нахилу (у дельта-модуляції) slope overload noise
ш. передавального тракту transmission channel noise
ш. передавача (власний) transmitter noise
ш. перенавантаження overload noise
ш. переходу junction noise
ш. підсилювача amplifier noise
ш. плазми plasma noise
ш. поверхні землі ground noise
ш. приймача receiver noise, set noise
ш. пучка beam noise
ш. розмагнетованого носія (магнетного запису) bulk erased noise, erased tape noise, ground noise
ш. розряду discharge noise
ш. сигналу-носія carrier noise
ш. системи system noise
ш. системи стеження servo noise
ш. сітки grid noise
ш. сонячного радіовипромінювання solar (radio) noise
ш. спінової системи spin-system noise
ш. спокою quiescent noise
ш. струморозподілу || шуморозподіл distribution noise, partition noise
ш. струму current noise
ш. схеми circuit noise
ш. темнового струму dark-current noise
ш. тертя (під час контакту головки з носієм запису) rubbing noise
ш. типу 1/f 1/f noise
ш. транзистора transistor noise
ш. у мовчазному каналі idle channel noise
ш. у паузах мовного сигналу speech-off noise
ш. у режимі мовчання idling noise
ш. у статичному режимі quiescent noise
ш. фотосенсора photosensor noise
ш. фотоструму photocurrent noise
ш. цілі || ш. позначки (у радіолокації) target noise рлк
ш. частоти-носія carrier noise
ш. Шоткі Schottky noise

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

camp * табір, стоянка, бівак, місце привалу, ночівля просто неба; розташовуватися табором
in the open * поза укриттям; просто неба