Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
flagship [ˈflæɡʃɪp] n 1) мор. флагманський корабель, флагман 2) (про продукт або майно компанії) провідний, найбільший, найважливіший |
foreigner [ˈfɒrənə -ɪn-, амер. ˈfɔːrən(ə)r ˈfɑːr-] n 1) інозе́мець, чужозе́мець, чужи́нець 2) розм. або діал. чужи́нець, чужа́ люди́на, сторо́ння осо́ба 3) брит. розм. (пота́йний) приробі́ток 4) морськ. інозе́мний корабе́ль |
juggernaut [ˈdʒʌɡənɔːt, амер. -(ə)r- -nɑːt] n 1) (Juggernaut) інд. Джаґанатха (статуя Крішни, яку возять на щорічному святкуванні) 2) немилосе́рдна, безжа́льна, немилости́ва сила 3) дуже потужна зброя, великий воєнний корабель тощо 4) брит. розм. велика (важка) вантажівка, сідлови́й тягач, фу́ра |
lime I [laɪm] 1. n вапно • quicklime — нелюсо́ване, нега́шене вапно • slaked lime — розпу́щене, люсо́ване, га́шене вапно • lime glass — вапнисте скло • lime-juicer — сленг а) англієць б) британський корабель в) британець • chloride of lime, chlorinated lime — хлоро́ве вапно́ • kaffir lime (Citrus hystrix DC., Rutaceae), kieffer lime, limau purut, makrut lime — кафір-лайм • key lime (Citrus aurantifolia), West Indian lime, Bartender’s lime, Omani lime, Tahitian lime, Mexican lime — (мексиканський, Вест-Індський) лайм • key lime pie — лаймовий пиріг • soda lime — натрове (содове) вапно 2. v 1) скріпляти, удобрювати вапном 2) білити вапном ‣ limed oak dining furniture — столові меблі з вибіленого дуба II [lʌɪm] 1. n 1) лайм 2) (lime tree) бот. (Citrus aurantifolia, родина Rutaceae) лайм 3) яскравий світло-зелений, кольору лайма ‣ day-glo orange, pink, or lime green — люмінісцентний оранжовий, рожевий або світло-зелений III [lʌɪm] 1. n (lime tree, linden) бот. (Tilia) липа |
man-of-war, man-o’-war [ˌmænəvˈwɔː -ə-, амер. -ˈwɔːr] n 1) іст. військо́ви́й корабе́ль 2) (man-of-war bird) див. frigate bird • man-of-war fish (Nomeus gronovii) — номійові, риба-підпа́сич, риба-пастушок • Portuguese man-of-war (Siphonophorae, Siphonophora, bluebottle, floating terror, Physalia physalis) — сифонофо́ра, «португа́льський кора́блик» |
rigger [ˈrɪɡə, амер. -(ə)r] n 1) такела́жник 2) працівник, що працює з мотузками, кранами, підо́ймами тощо (зокр. для обладнання сцен в кіностудії, театрі тощо) 3) вежомонта́жник (в нафтовій промисловості) 4) авіате́хнік 5) корабель, оснащений певним чином (напр. square-rigger) 6) людина або компанія, що спеціалізується на піднятті та перевезенні надвеликих або надважких вантажів 7) (rigger brush) пензель з довгим ворсом 8) огорожа навколо будівництва 9) аутригер (виносна опора) для ко́чету (на перегоновому весловому човні) • parachute rigger — уклада́льник (уклада́ч) парашутів |
shipwreck [ˈʃɪprek] 1. n 1) потро́щення, розбиття́, ава́рія корабля́, кораблеги́бель, кораблеги́н; ула́мки судна (що зазнало розбиття) 2) перен. значна втрата; крах (напр. надій) 2. v 1) (be shipwrecked) зазна́ти потро́щення, ава́рії (корабля́), кораблеги́ну 2) розбити корабель (загнавши на мілину або потопивши його) 3) знищити (щось) |
slaver I [ˈslævə ˈsleɪv-, амер. ˈslæv(ə)r ˈsleɪv-, ˈslɑːv-] 1. n 1) слина 2) архаїч. грубі лестощі 2. v 1) розпускати, розпустити слину (слинку); розслинявити; заслинитися II [ˈsleɪvə, амер. -(ə)r] 1. n 1) работорговець 2) невільничий корабель |
spaceship [ˈspeɪsʃɪp] n космічний корабель, зореліт; див. також spacecraft |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
aboard [ɘˈbɔ:d] adv, prep 1. на судні, у вагоні, на борту; на судно, у вагон; на борт (пароплава, літака, поїзда тощо); ~ a camel (верхи) на верблюді; ~ the train амер. у вагоні; to go, to step ~ a ship сісти на корабель; all ~! усі на палубу!; welcome ~! вітаємо вас на борту нашого літака (звертання стюардеси до пасажирів); 2. вздовж; to keep the land, the coast ~ іти вздовж берега; ◊ to come/ to get ~ амер. стати учасником (чогось). USAGE: Прийменник aboard вживається лише з назвами транспортних засобів, такими як plane, ship, train, ferry. |
airship [ˈeɘˌʃɪp] n дирижабль; повітряний корабель; ~ hangar ав. елінг. |
Argo [ˈɑ:gɘʋ] грецьк. n 1. міф. Арго, корабель аргонавтів; 2. астр. Арго, корабель аргонавтів (сузір’я). |
battleship [ˈbætlˌʃɪp] n мор. лінкор, лінійний корабель. |
bind [baɪnd] v (past і p. p. bound, pres. p. binding) 1. в’язати, зв’язувати, перев’язувати; прив’язувати; зав’язувати; to ~ a dog to a tree прив’язувати собаку до дерева; to ~ one’s hair with a ribbon перев’язувати волосся стрічкою; to ~ one’s leg перев’язувати ногу; to ~ a wound перев’язувати рану; 2. переплітати (книгу); to ~ a book переплітати книжку; to ~ magazine переплітати журнал; 3. обшивати, обв’язувати (краї); to ~ the edge of the carpet обшити краї килима; 4. робити твердим (щільним); frost ~s the ground in winter мороз сковує землю взимку; 5. затвердіти; 6. мед. закріпити шлунок; викликати запор; 7. зобов’язувати; to ~ oneself to do smth зобов’язатися щось зробити; ~ down зобов’язувати; ~ off закрити ряд петель (у в’язанні); ~ over зобов’язати когось зробити щось; to ~ over to appear зобов’язати з’явитися у суд; to ~ up 1) перев’язувати (рану); 2) зв’язувати (with); this problem is bound up with many others ця проблема зв’язана з багатьма іншими проблемами; 3) бути зайнятим чимсь (in); ◊ he is bound by a promise він зв’язаний обіцянкою; he is bound to come він обов’язково прийде; it is bound to happen це неодмінно трапиться; she is bound up in her work вона вся в роботі; the ship is bound for Bristol корабель іде на Бристоль; to be bound by smth бути зв’язаним чимсь; to be bound for some place направлятися кудись; to be bound to do smth обов’язково зробити щось; відчувати моральний обов’язок. |
board1 [bɔ:d] v 1. обшивати дошками, настилати підлогу; 2. забивати дошками; 3. харчуватися (у когось – with); надавати харчування (повний пансіон); she ~s two boys у неї на пансіоні два хлопці; 4. сідати на судно (корабель тощо); 5. амер. сідати на поїзд (у трамвай, на літак); 6. мор. лавірувати; 7. мор. брати на абордаж; 8. розм. приставати (до когось); загравати (з кимсь); 9. розм. проводити медогляд новобранців. |
board1 [bɔ:d] n 1. дошка; a notice ~ дошка оголошень; bed of ~ нари; made of ~s зроблений із дощок; 2. pl підмостки; сцена; to go on the ~s виходити на сцену, ставати актором; to tread the ~s бути актором; 3. полиця; 4. цупкий картон; кришка оправи (палітурки); 5. розм. картина, що продається на вулиці; 6. поет. стіл (перев. обідній); a groaning ~ стіл, повний наїдків; hospitable ~ гостинність; 7. їжа, харчі, харчування; ~ and lodging квартира з харчуванням, повний пансіон; 8. борт (судна); on ~ на кораблі (літаку); тж амер. у вагоні; on ~ a ship на борту корабля; on ~ a plane на борту літака; to come, to go on ~ сідати на корабель (пароплав); to go by the ~ падати за борт; перен. бути викинутим за борт; 9. мор. галс; 10. бортик (хокей); 11. тех. комутатор; панель приладу; control ~ пульт управління; 12. планшет; 13. електр., комп. плата; bare ~ порожня (незмонтована) плата; ◊ above ~ чесно; ~ and ~/~ by ~ поруч, рядом; to sweep the ~ карт. забрати всі ставки, виграти; under ~ підло. |
boat [bɘʋt] n 1. човен; шлюпка; бот; a fishing ~ рибацький човен; a flying ~ човен, що літає; a rowing ~ веслова шлюпка; a sailing ~ вітрильна/парусна шлюпка; a small ~ невеликий човен; a light ~ легкий човен; a heavy ~ важкий човен; a pair-oar ~ човен з однією парою весел; a four-oar ~ човен з двома парами весел; to lower, to launch a ~ спускати човен на воду; to overturn, to upset a ~ перевертати човен; to row a ~ веслувати на човні; a ~ goes човен пливе; a ~ sails човен йде під парусами; 2. судно; корабель; пароплав; an assault ~ військове судно; a gun ~ канонерка; a life-~ рятувальне судно; a patrol ~ патрульне судно; a torpedo ~ міноносець; to come by ~ приїхати пароплавом; to go by ~ їхати пароплавом; to travel by ~ подорожувати пароплавом; to swamp a ~ затоплювати судно; to take, to get on the ~ сісти на пароплав; to get off the ~ зійти з пароплава; to steer a ~ вести судно; 3. підводний човен; 4. посудина у формі човника; a sauce ~ соусник; ◊ to be in the same ~ бути в тому самому становищі; to find oneself in the wrong ~ потрапити в халепу; to miss the ~ пропустити шанс; to sail in the same ~ діяти спільно; бути заодно; to sail one’s own ~ діяти самостійно. USAGE: У словосполученнях to go (to travel) by boat, а також у виразах із назвами інших видів транспорту і засобів пересування (to go by train, by bus, by ship, by sea, by air, by land) артикль відсутній; у словосполученнях з дієсловом to take – to take a boat (a taxi, a car, a train, a bus) вживається неозначений артикль, а у словосполученнях з дієсловом to get – to get on/off the train (the bus, the plane) – означений артикль. |
call [kɔ:l] v 1. кричати, закричати; I heard someone ~ing мені почулося, що хтось кричить; to ~ after smb крикнути комусь навздогін; 2. окликати, гукати, кликати; to ~ for help кликати на допомогу; to ~ the waiter over підкликати офіціанта; I ~ed him я окликнув його; 3. називати, звати, давати ім’я; to ~ smb/smth after smb назвати когось/ щось на чиюсь честь; to ~ smb a lier називати когось брехуном; to ~ things by their proper names називати речі своїми іменами; she is ~ed Ann її звати Аня; her name is Betty but everybody ~s her Bet її ім’я Бетті, але всі називають її Бет; they called the dog Rex вони назвали собаку Рексом; to ~ smb names лаятися; ображати когось; what do you ~ this flower? як називається ця квітка?; what do you ~ this in English? як це по-англійському?; 4. викликати; голосно читати список; робити переклик; when names were ~ed під час переклику; 5. скликати; to ~ a conference скликати конференцію; to ~ a congress скликати конгрес; to ~ a meeting скликати збори; to ~ Parliament скликати/ зібрати парламент; 6. викликати; кликати (до себе), запрошувати; to ~ a doctor викликати, запрошувати лікаря; to ~ a fire-brigade викликати пожежну бригаду; to ~ a taxi викликати таксі; to ~ smb to the telephone кликати когось до телефону; 7. закликати; звертатися до; to ~ for action закликати до дії; to ~ on all honest people to support peace закликати усіх чесних людей відстоювати справу миру; to ~ smb’s attention to smth звертати чиюсь увагу на щось; to ~ to mind пригадати; to ~ to order закликати до порядку; to speak without being ~ed upon висловлюватися без надання слова; 8. будити, розбудити; it’s too early to ~ him ще рано будити його; 9. відвідувати (когось – on) (на короткий час); приходити в гості, заходити (до когось в дім, у контору – at); to ~ at a house зайти в дім; to ~ up/(on) a person відвідати когось; I ~ed on Mr Green я відвідав пана Гріна; I ~ed at Mr Green’s house я зайшов додому до пана Гріна; the ship ~ed at several ports корабель зайшов у декілька портів; 10. вважати; I ~ this a good house я вважаю, що це хороший дім; 11. оголошувати; to ~ a strike оголосити страйк; 12. потребувати; вимагати (for); the negotiations ~ for great tact перемовини вимагають великого такту; your remark was not ~ed for ваше зауваження було недоречним; ~ aside відводити, відкликати вбік; ~ at зупинятись (десь, напр., в готелі); ~ away 1) відкликати; 2) марно галасувати; ~ back 1) покликати назад; 2) брати назад (слова); 3) скасовувати (наказ); 4) згадувати; to ~ back to memory воскрешати в пам’яті; 5) дзвонити (передзвонювати) по телефону; ~ down 1) викликати, спричиняти; 2) засуджувати, робити догану; 3) заперечувати; ~ for 1) вимагати; letters to be ~ed for листи до запитання; 2) заходити (за кимсь); 3) передбачати; ~ forth викликати, вимагати; this affair ~s forth all his energy ця справа вимагатиме всієї його енергії; ~ in 1) вимагати назад (борг); 2) вилучати з обігу (грошові знаки); 3) запрошувати; to ~ in evidence юр. викликати до суду свідка для надання показів; 4) призивати на військову службу; to ~ in question піддавати сумніву; 5) анульовувати (закон); ~ into: to ~ into existence/(being) здійснювати, створювати; to ~ into play приводити в дію; примушувати діяти; ~ off 1) відкликати, скасовувати; ~ off your dog! заберіть свою собаку!; 2) відволікати (увагу); 3) відкладати, переносити; the game was ~ed off гру відклали (перенесли); ~ on 1) закликати, звертатися, апелювати; 2) дзвонити по телефону; 3) запрошувати; 4) надавати слово; the chairman ~ed on the next speaker голова надав слово наступному промовцю; ~ out 1) викрикувати, вигукувати, кричати; 2) викликати (на збори, на боротьбу); 3) запрошувати на танець; 4) призивати (на військову службу); ~ over робити переклик; ~ round обходити, робити обхід; ~ to: to ~ to account вимагати пояснень; to ~ to mind, to memory, to remembrance нагадати; пригадати; згадати; to ~ to order закликати до порядку; ~ up 1) викликати по телефону; 2) кликати наверх; 3) призивати на військову службу; 4) подавати на розгляд (законопроєкт); ◊ ~ me cousin but cousin me not присл. горщиком назови, а в піч не станови; ~ not a surgeon before you are wounded присл. не спіши з козами на торг; ~ the question! до діла!; досить балачок! (вигук на зборах тощо); to ~ a halt військ. Припинити наступ; покласти край чомусь; to ~ all to naught ображати, ганьбити, паплюжити; to ~ a spade a spade, a pikestaff a pikestaff називати речі своїми іменами; to ~ back to memory воскресити в пам’яті; to ~ blushes примусити когось почервоніти; to ~ cousins to претендувати на спорідненість; вважати своєю ріднею; to ~ down a curse upon smth проклинати, сипати прокляття на чиюсь голову; to ~ in question піддавати сумніву; to ~ it a day бути задоволеним досягнутими результатами; to ~ it quits запропонувати помиритися; to ~ it square розквитатися; to ~ off the dogs змінити неприємну тему розмови; to ~ on the carpet або to ~ over the coals нагріти чуба; показати, де раки зимують; to ~ quits запропонувати помиритися; to ~ the roll робити переклик; to ~ the tune, the play задавати тон; to ~ to the colours військ. призивати на військову службу. USAGE: Українському Як це називається? в англійській мові відповідає What is it called? What do you call it? What is the name of it? Назвати своє ім’я перекладається to give one’s name: He gave his name to the secretary. Він назвав своє ім’я секретареві. Називати чиєсь ім’я у значенні викликати чиєсь ім’я перекладається to call (out) smb’s name. To call on smb у значенні відвідувати когось належить до офіційного стилю, у повсякденному мовленні вживається to go/to come to see smb. |
castle [ˈkɑ:s(ɘ)l] n 1. замок; палац; 2. фортеця, сховище; 3. шах. тура; 4. поет. корабель; 5. контейнер; ◊ to build ~s in the air (in the sky, in Spain) будувати повітряні замки. |
chase1 [tʃeɪs] n 1. погоня, переслідування; in ~ of у гонитві за; to give ~ to гнатися (за кимсь); переслідувати (когось); 2. розм. цькування; 3. полювання; ловля; a wild-goose ~ полювання на дику гуску; 4. мисливці; 5. дичина; 6. мор. переслідуваний корабель; 7. паз; 8. тех. пробний пуск (машини). |
clear [klɪɘ] v 1. очищати, розчищати; to ~ a path розчищати стежку; to ~ a road розчищати дорогу; to ~ a room прибирати кімнату; to ~ the yard прибирати подвір’я; to ~ the table прибирати зі столу; to ~ one’s throat прочищати горло, відкашлюватися; to ~ the street of snow чистити вулицю від снігу; 2. очищатися, ставати прозорим (чистим, ясним); прояснятися (про погоду); the sky is ~ing небо проясняється; it will ~ up towards evening до вечора проясниться; 3. пояснювати, роз’яснювати, проливати світло; to ~ one’s meaning пояснити значення своїх слів; 4. звільняти; усувати перешкоди; ~ the way! звільніть дорогу!, стережися!; to ~ the stones from the road забрати з дороги каміння; to ~ the snow from the walk очистити доріжку від снігу; 5. виправдовувати, очищати від підозр; to ~ one’s name відновити свою репутацію; 6. подолати перешкоду, взяти (висоту); to ~ the bar, the height спорт. взяти висоту; to ~ the fence перестрибувати через паркан; 7. заплатити борг; оплатити (видатки); this sum will ~ all his debts ця сума покриє усі його борги; 8. розпродавати; to ~ goods розпродавати товари; 9. евакуйовувати; to ~ casualties евакуювати поранених; 10. розвантажувати; to ~ a ship of her cargo розвантажити корабель; ~ away прибирати посуд зі столу; розсіюватися (про туман); іти, зникати; ~ off закінчувати недороблену роботу; іти геть; ~ out відчищати від бруду; залишати без грошей; ~ up прояснюватися (про погоду); давати лад (чомусь); з’ясовувати; ◊ to ~ the skirts of smb змити ганебну пляму з когось; відновити чиюсь репутацію; to ~ the way підготувати ґрунт; to ~ one’s expenses покрити свої витрати. |
cripple [ˈkrɪp(ɘ)l] v (past i p. p. crippled, pres. p. crippling) 1. калічити, спотворювати; позбавляти працездатності; 2. робити непридатним, псувати, завдавати шкоди; ослабляти; the ship was ~d in the storm корабель був пошкоджений під час бурі; 3. військ. підбивати (танк тощо); паралізувати, зламати (опір); 4. шкутильгати, кульгати. |
dismantle [dɪsˈmæntl] v (past і p. p. dismantled, pres. p. dismantling) 1. розбирати, знімати; to ~ a house of its roof зняти з будинку дах; 2. демонтувати (машину); to ~ a military base ліквідувати військову базу; 3. роздягати; скидати (одяг); 4. позбавляти захисту; to ~ a ship роззброїти корабель. |
dock2 [dɒk] v 1. ставити (судно) в док; входити в док (про судно); the ship ~ed at Portsmouth корабель зайшов у Портсмут; 2. скорочувати, зменшувати, урізувати; to ~ wages урізувати заробітну плату; they ~ed 10 dollars from her wages вони урізали її заробітну плату на 10 доларів; to ~ one’s life укорочувати собі віку; 3. стикувати (космічні кораблі); the spaceship ~ed with the satellite космічний корабель стикувався з супутником. |
enemy [ˈenɘmɪ] n (pl enemies) 1. ворог; противник; недруг; an arch, an avowed, a bitter, an implacable, a sworn ~ заклятий, запеклий ворог; a common ~ спільний ворог; a dangerous ~ небезпечний ворог; a deadly ~ смертельний ворог; a formidable ~ грізний ворог; the worst ~ найгірший ворог; smb’s ~ чийсь ворог; 2. військ. супротивник, неприятель; the ~ forces, troops ворожі війська; the ~ ship ворожий корабель; the ~ plane ворожий літак; to beat, to destroy ~ розбивати ворога; to conquer, to defeat ~ перемагати ворога; to overcome ~ долати ворога; 3. (the E.) диявол, сатана; 4. жарт. час; how goes the ~? котра година?; 5. шкідник (про комах тощо); ◊ an ~’s mouth seldom speaks well присл. від ворога лихого не сподівайся на добре слово; better an open ~ than a false friend присл. краще відвертий ворог, ніж зрадливий друг; the ~ of mankind сатана; the great/ the last ~ смерть; to be one’s own worst ~ сам собі ворог. USAGE: Українському іменнику ворог в англійській мові відповідають enemy, foe. Enemy може бути ворогом за ідеями, діями і стосунками, foe – ворог за ідеями і діями. Стосовно самої себе людина може бути enemy, але ніколи foe. Foe вживається переважно в поезії та урочистій прозі, а enemy є стилістично нейтральним. They used to be friends but now they are bitter enemies. Вони були друзями, але тепер вони запеклі вороги. He was a bloody foe of our King. Він був кровним ворогом нашого короля. |
escort [ˈeskɔ:t] n 1. ескорт; почет; охорона; супровід; an armed (a motorcycle, a police) ~ військовий супровід (у супроводі мотоциклістів, поліції); ~ of honour почесний ескорт; under ~ у супроводі; to provide an ~ забезпечувати супроводом; 2. охоронець; член почесної варти; 3. військ. конвой, прикриття; ~ aircraft літаки супроводу; ~ destroyer a) сторожовий корабель; б) конвойний есмінець; 4. амер. кавалер, партнер. |
extraterrestrial [ˌekstrɘtɘˈrestrɪɘl] a астр. позаземний; ~ vehicle міжпланетний корабель. |
flagship [ˈflægʃɪp] n мор. флагманський корабель, флагман. |
ground-to-sea [ˌgraʋndtɘˈsi:] a військ. класу «земля – корабель»; ~ (guided) missile (керована) ракета класу «земля – корабель». |
guard-ship [ˈgɑ:dˌʃɪp] n мор. сторожовий корабель; вартове судно. |
guide [gaɪd] n 1. провідник, гід; екскурсовод; a tour ~ екскурсовод; 2. керівник; порадник; an experienced ~ досвідчений керівник; to obey one’s ~ підкорятися своєму керівникові; to trust one’s ~ вірити своєму керівникові; 3. провідний принцип; 4. орієнтир; покажчик; 5. взірець, приклад; 6. путівник; посібник; підручник; a handy ~ корисний путівник; this handbook is a good ~ to London ця книжка – гарний путівник по Лондону; 7. військ. розвідник; 8. тех. напрямний пристрій; 9. мор. корабель-зрівнювач; 10. гірн. обсадна труба; 11. рад. хвилевід. |
Guinea-man [ˈgɪnɪmɘn] n (pl Guinea-men) 1. гвінеєць; 2. іст. корабель работорговця. |
handy [ˈhændɪ] a (comp handier, sup handiest) 1. вправний, умілий; спритний; to be ~ at smth, to be ~ at, in doing smth уміти щось добре робити; she is ~ with the needle вона добре шиє; 2. зручний, портативний; a ~ cooker зручна плита; 3. легко керований; a ~ ship маневровий корабель; 4. близький; що є під рукою (напохваті); to come in ~ виявитися корисним; to keep smth ~ тримати щось напохваті/ під рукою; that would come in very ~ це буде дуже доречно. |
heavy-weight [ˈhevɪweɪt] n 1. спорт. важкоатлет; боксер (борець) важкої ваги; 2. важкий (великотоннажний) корабель; важка вантажна автомашина; 3. амер. розм. визначний діяч. |
hit [hɪt] v (past i p. p. hit, pres. p. hitting) 1. ударяти, бити; to ~ smb in the face вдарити когось в обличчя; to ~ smb on the head вдарити когось по голові; to ~ smb on the shoulders вдарити когось по плечах; to ~ smb with a stick ударити когось палицею; to ~ smb with one’s fist ударити когось кулаком; to ~ smb with a hammer ударити когось молотком; to ~ smb, smth вдарити когось/щось; to ~ hard сильно вдарити; don’t ~ the child не бий дитини; 2. забитися, наштовхнутися, ударитися (об щось – against, on, upon); to ~ against a stone ударитися об камінь; to ~ against a wall ударитися об стіну; the ship ~ a rock корабель наштовхнувся на скелю; 3. влучати; to ~ the aim, the mark влучити в ціль; 4. зачепити, допекти до живого; 5. звич. pass. завдавати шкоди (неприємностей, страждань); 6. знаходити (щось), натрапити (на щось) (тж ~ on, upon); to ~ on a solution знайти правильне рішення; 7. прийтися до міри; підходити; подобатися; to ~ the taste of the public сподобатися публіці; to ~ to smb’s taste прийтися до смаку; 8. розм. амер. дістатися, потрапляти (кудись); she ~ the town at night вона дісталась до міста вночі; 9. досягати; to ~ the ceiling 1) набирати максимальної висоти; 2) розлютитися; to ~ the ground 1) ав. зробити посадку; 2) військ. залягти під вогнем; ~ back дати здачі; ~ off 1) точно зобразити кількома штрихами, вдало схопити схожість; 2) імпровізувати; 3) імітувати; ~ out накинутися на когось, бити без розбору; ◊ to ~ a likeness схопити схожість; to ~ below the belt завдати зрадницького удару; діяти нечесно; скористатися зі своєї переваги; to ~ home дошкуляти; to ~ the right nail on the head правильно вгадати, влучити в точку; to ~ the road військ. розм. виступати в похід, починати марш; to ~ the silk ав. розм. стрибати з парашутом. |
imbark [ɪmˈbɑ:k] v 1. вантажити корабель; 2. сідати на корабель. |
imbarkation [ˌɪmbɑ:ˈkeɪʃn] n 1. посадка на корабель; 2. вантаж. |
inbound [ˈɪnbaʋnd] a що прибуває (повертається) з плавання; що входить; ~ vessel корабель, що повертається з плавання. |
interstellar [ˌɪntɘˈstelɘ] a міжзоряний; ~ law юр. космічне право; ~ space міжзоряний простір; a ~ space ship космічний корабель. |
join [dʒɔɪn] v 1. з’єднувати(ся); об’єднувати(ся); to ~ forces об’єднувати зусилля; to ~ hands 1) братися за руки; 2) потискати (один одному) руки; 3) перен. об’єднуватися, діяти спільно; to ~ theory and practice поєднувати теорію з практикою; to ~ two ends з’єднувати два кінці; to ~ wires (при)єднати дріт; parallel lines never ~ паралельні лінії ніколи не перетинаються; the bridge ~s the island to the mainland міст з’єднує острів з материком; the bridge ~s the two parts of the town міст з’єднує дві частини міста; the road ~s the two parts of the town дорога з’єднує дві частини міста; they ~ed in matrimony, in marriage вони одружилися; they ~ed in their struggle for peace вони об’єдналися у боротьбі за мир; 2. приєднуватися; to ~ smb приєднуватися до когось; to ~ a demonstration приєднатися до демонстрації; to ~ a movement приєднатися до руху; to ~ a struggle приєднатися до боротьби; to ~ the battle вступати у бій; 3. приєднуватися, брати участь; увійти в компанію; об’єднатися (з кимсь, чимсь – with, in); to ~ in a conversation брати участь у розмові; to ~ in dancing брати участь у танцях; to ~ in singing брати участь у співах; to ~ in an enterprise взяти участь у справі; to ~ in an excursion взяти участь в екскурсії; to ~ in a game взяти участь у грі; may I ~ in the game? можна мені пограти з вами?; we ~ with him in wishing you happiness ми приєднуємося до нього і бажаємо вам щастя; 4. вступати (в члени, товариство тощо); to ~ the army вступити в армію; to ~ the Party вступити в партію; to ~ the club стати членом клубу; to ~ the team спорт. увійти до складу команди; to ~ the colours, to ~ up розм. вступати на військову службу; 5. знову зайняти своє місце, повернутися; to ~ one’s regiment повернутися в полк; to ~ one’s ship повернутися на корабель; 6. з’єднуватися, сполучатися, зливатися; впадати (про струмок, річку); the Dnieper ~s the Black Sea Дніпро впадає в Чорне море; the path ~s the highway стежка виходить на трасу; where do these two rivers ~? де ці річки зливаються?; 7. межувати; прилягати; his garden ~s mine його сад прилягає до мого; these two farms ~ ці дві ферми межують одна з одною; ◊ to ~ the angels померти, відійти у царство небесне; to ~ the banner ставати на чиюсь сторону. |
keel [ki:l] n 1. ав., мор. кіль; to lay down a ~ почати будівництво судна (човна); 2. поет. корабель, судно; 3. іст. плоскодонне судно для перевезення вугілля; 4. міра ваги вугілля (близько 21 тонни); 5. червона вохра; 6. позначка, зроблена червоною вохрою; 7. бот. човник; 8. гребінь закругленого насипу. |
lay1 [leɪ] v (past i p. p. laid; pres. p. laying) 1. класти, покласти; to ~ a carpet класти/стелити килим; to ~ the blame on smb звалювати вину на когось; to ~ one’s hand on smb’s shoulder класти руку комусь на плече; to ~ smb on the bed покласти когось на ліжко; to ~ smth on the chair покласти щось на стілець; to ~ smth on the sofa покласти щось на диван; to ~ smth on the table покласти щось на стіл; he laid his head on the pillow він поклав голову на подушку; 2. прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати; to ~ a cable прокладати кабель; to ~ pipes прокладати трубопровід; to ~ a submarine cable прокладати підводний кабель; to ~ a minefield установлювати мінне поле; to ~ bricks класти цеглу; to ~ the foundation 1) закладати фундамент; 2) покласти початок; to ~ linoleum настилати лінолеум; 3. лягати; to ~ to sleep лягати спати; 4. повалити; прибити, прим’яти (посіви); to ~ smb low збити когось з ніг; to ~ an opponent low with one punch звалити противника одним ударом; to ~ the dust прибити пил; an illness laid him low хвороба звалила його; 5. битися об заклад; пропонувати парі; to ~ a wager on the result of the race поставити на якогось коня на перегонах; to ~ a bet that … битися об заклад; I ~ ten shillings that he will not come б’юся об заклад на 10 шилінгів, що він не прийде; I’ll ~ you never saw anything better than that я готовий битися об заклад, що ви ніколи не бачили нічого краще цього; 6. відбуватися; the scene of the story is laid in London дія роману відбувається в Лондоні; 7. накривати, вкривати, стелити; to ~ a floor with a carpet накривати підлогу килимом; 8. накрити на стіл; to ~ the cloth накривати стіл скатертиною; to ~ the table for breakfast накривати на стіл для сніданку; to ~ the table for dinner накривати на стіл для обіду; to ~ the table for five (six) накривати стіл для п’яти (шести) осіб; 9. ставити (пастку); влаштовувати (засідку); to ~ an ambush for smb влаштувати комусь засідку; to ~ a trap for smb влаштувати пастку для когось; 10. нестися, класти яйця; the hens are ~ing well now кури тепер добре несуться; 11. накласти (штраф); to ~ a heavy tax on smth обкладати когось великим податком; 12. покладати (надії); to ~ one’s hopes on smb покладати великі надії на когось; 13. надавати (значення); to ~ stress (emphasis) підкреслити; вважати важливим; he ~s great weight on your presence він надає великого значення вашій присутності; 14. викладати, подавати (факти); to ~ an information against smb доносити на когось; to ~ evidence before a committee подати комісії докази; to ~ one’s ideas before smb викладати свої ідеї комусь; to ~ the case before the court викласти справу перед судом; 15. заспокоювати; розвіювати (сумніви); to ~ an apprehension заспокоїти, розвіяти побоювання; his doubts were laid його сумніви розсіялися; 16. сукати, вити (канат); 17. мор. прокладати (курс); 18. приписувати (вину); обвинувачувати; 19. доводити до певного стану; ~ about: ~ about one завдавати ударів направо й наліво; ~ aside (by) 1) відкладати (убік); 2) приберігати; відкладати; 3) кидати, відмовлятися; 4) виводити з ладу; ~ away 1) відкладати на майбутнє, зберігати; 2) резервувати за покупцем товар до виплати повної вартості; 3) розм. похоронити, закопати; ~ back відводити назад; ~ down 1) класти, укладати; to ~ the baby down gently обережно класти дитя; to ~ down one’s life віддати життя; 2) запасати і зберігати; 3) відмовлятися (від посади); to ~ down one’s duties of office відмовлятися від посади; 4) залишати (надію); 5) складати (план); 6) установлювати, затверджувати; it is laid down that all the applicants must sit a written exam установлено, що всі абітурієнти мусять складати письмовий екзамен; 7) платити за програне парі; 8) закладати; to ~ down a building закладати будинок; to ~ down the foundation закладати фундамент; ~ in відкладати про запас; ~ off 1) скидати (одяг); 2) відкладати (вбік); 3) припиняти роботу; амер. звільняти робітників; the workers were laid off робітників звільнили; she was laid off from her job at the factory її звільнили від роботи на фабриці; 4) амер. відпочивати; to ~ off for a week відпочити тиждень; 5) амер. планувати, розмічати; 6) розм. перестати чіплятися (набридати); ~ off! відчепися!; ~ on 1) забезпечувати; to ~ a banquet дати бенкет; 2) призначати, передбачати, планувати; a visit to the country is laid on for today на сьогодні передбачена/ спланована поїздка за місто; 3) завдавати (ударів); нападати, накидатися; 4) накладати (шар фарби); 5) прокладати (труби); 6) нагулювати (м’ясо); 7) пускати собак по сліду; ~ out 1) виймати, викладати, розкладати; to ~ out clothes виставляти одяг; to ~ out goods виставляти товари; to ~ out jewelry виставляти ювелірні вироби; 2) збити з ніг, повалити, вивести з ладу; 3) планувати, розмічати; the park is well laid out парк добре розплановано; 4) вкладати, витрачати (гроші); to ~ out a large sum on a project вкладати в проєкт велику суму; ~ over 1) покривати; обкладати; 2) відкладати; відстрочувати; ~ to 1) лягати в дрейф; 2) навалюватися на весла; ~ up 1) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати; 2) виводити тимчасово з ладу; to ~ up a ship for repairs поставити корабель на ремонт; бути прикутим до ліжка; ◊ to ~ aboard мор. взяти на абордаж; to ~ an aim прицілитися; to ~ a foundation for, of smth закладати основи чогось; to ~ a ghost примусити привид зникнути; to ~ a hand on smb набити, налупцювати когось; to ~ by the heels 1) закувати в кайдани, ув’язнити; 2) позбавити свободи, можливості рухатися; to ~ flat зрівняти із землею; to ~ hands on oneself накласти на себе руки; to ~ heads together радитися, обговорювати; to ~ one’s plans bare розкрити свої плани; to ~ one’s skirt давати відтяти свою голову; битися об заклад; to ~ smth by (for a rainy day) заощаджувати, зберігати, відкладати на чорний день (щось, гроші); to ~ smb under contribution накласти на когось контрибуцію; to ~ smb under a necessity примушувати когось; to ~ smb under obligation зобов’язати когось; to ~ stomach for a while підживитися; to ~ the land waste спустошити країну; to ~ to rest прилягти відпочити. |
leading2 [ˈli:dɪŋ] a 1. провідний, передовий, керівний; a ~ actor провідний актор; a ~ engineer провідний інженер; a ~ case юр. рішення суду, що має керівне значення, яке встановлює прецедент; a ~ counsel юр. провідний адвокат; a ~ mechanic старший механік; a ~ name in steel industry провідна фігура в сталеливарній промисловості; a ~ party, role in a play головна роль у п’єсі; a ~ question навідне запитання; the ~ article передовиця; ~ statesmen державні діячі; one of the ~ men in the field один із провідних спеціалістів у цій галузі; one of the ~ men of the epoch один із видатних людей епохи; to play a ~ role, part in the matter відігравати провідну роль у цій справі; 2. головний, основний; a ~ lady театр. виконавиця головної ролі; a ~ light розм. маяк (про людину); людина, на яку потрібно рівнятися; a ~ male виконавець головної ролі; a ~ part головна роль (у театрі тощо); a ~ question головне питання; ~ dimensions тех. основні/габаритні розміри; the ~ story основне повідомлення, головна новина (на першій сторінці газети); the ~ topics of the day основні теми дня; 3. видатний; a ~ scientist видатний учений; a ~ writer видатний письменник; 4. передній, передовий, головний; a ~ company рота першого ешелону; ~ ship головний корабель; the ~ candidate кандидат, який має найбільші шанси на перемогу; 5. тех. ходовий, ведучий; a ~ axle ведуча вісь; ◊ ~ spirit ватажок, заводій; ~ to no end непотрібний; безрезультатний. |
lime-juicer [ˈlaɪmˌdʒu:sɘ] n мор. розм. 1. англійський моряк; 2. англійський корабель. |
load [lɘʋd] n 1. вантаж; a heavy ~ важкий вантаж, важка ноша; a huge ~ величезний вантаж, важка ноша; a light ~ легкий вантаж; to bear a ~ on one’s back нести вантаж на спині; to bear a ~ on one’s shoulders нести вантаж на плечах; to carry, to transport a ~ носити вантаж; to lessen, to lighten a ~ зменшувати вантаж; the ship carried a ~ of coal корабель ішов з вантажем вугілля/корабель був навантажений вугіллям; 2. тягар, ноша, вага, тяжкість; a ~ of care тягар турбот; a ~ of responsibility тягар відповідальності; to take a ~ off one’s feet присісти; дати відпочинок ногам; to lift a ~ off smb’s heart знімати тягар з чиєїсь душі/чийогось серця; to take a ~ off one’s mind звільнитися від гнітючого занепокоєння; that’s a ~ off my mind немов камінь з душі звалився; 3. навантаження; peak ~ максимальне навантаження; a teaching ~ of ten hours a week педагогічне навантаження – десять годин на тиждень; working ~ робоче, корисне навантаження; 4. партія вантажу на вагон (судно, віз); 5. лоуд (міра лісу); 6. мет. завантаження, садка, шихта, колоша; 7. pl розм. безліч, велика кількість; they have ~s of money у них купа грошей; 8. військ. заряд; набій; 9. артилерійський постріл; ◊ a capacity, a maximum, a peak ~ вантажність; ~ carrier вантажний транспорт; ~ diagram графік навантаження; ~ displacement мор. повна водотоннажність; ~ factor тех. коефіцієнт навантаження; ~ limit граничне (найбільше) навантаження; to get a ~ of smth амер. спостерігати щось; помічати щось; to have a ~ on добре випити, напитися. |
load [lɘʋd] v 1. вантажити, навантажувати; to ~ a car with smth вантажити щось у машину; to ~ a ship with smth вантажити щось у пароплав; to ~ a train with smth вантажити щось у поїзд; to ~ smb with smth навантажити когось чимсь; to ~ one’s stomach with food об’їдатися; the table was ~ed with food стіл ломився/угинався від страв; 2. вантажитися, завантажуватися (про корабель, вагон тощо); to ~ into, onto вантажитися в; to ~ with вантажитися чимось; to ~ coal into a ship вантажити вугілля на корабель; to ~ a ship with coal вантажити корабель вугіллям; a heart ~ed with sorrow серце, переповнене горем; 3. обтяжувати (турботами); 4. обсипати, обдаровувати; to ~ smb with gifts засипати когось подарунками; to ~ smb with honours обсипати когось почестями; 5. заряджати (зброю); to ~ a camera заряджати фотоапарат; to ~ a gun заряджати рушницю; to ~ the camera with film заряджати апарат плівкою; to ~ film into a camera заряджати кінокамеру; to ~ a tape into a recorder вставити плівку в магнітофон; ~ quickly! заряджай!; 6. наливати свинцем, робити важчим; 7. додавати наркотики (до вина); 8. насичувати; air ~ed with fragrance насичене ароматом повітря; 9. вживати наркотики; випробовувати на собі вплив наркотиків; 10. жив. накладати густо фарбу; ◊ to get ~ed нализатися, напитися; to ~ up навантажуватися; розм. наїдатися, об’їдатися; напиватися. |
loom [lu:m] v 1. невиразно вимальовуватися, маячити; з’являтися (в тумані тощо); a ship ~ed out of the fog корабель з’явився в тумані; 2. набирати перебільшених (загрозливих) розмірів (тж to ~ large); his own private troubles ~ very large just now його особисті турботи здаються дуже серйозними саме зараз. |
lose [lu:z] v (past i p. p. lost; pres. p. losing) 1. губити; втрачати; упустити; не скористатися; to ~ an arm втратити руку; to ~ a leg втратити ногу; to ~ two fingers втратити два пальці; to ~ one’s friends втратити друзів; to ~ control втрачати контроль; to ~ interest втрачати інтерес; to ~ one’s health втратити здоров’я; to ~ books загубити книги; to ~ money загубити гроші; to ~ money at cards програвати гроші в карти; to ~ a key загубити ключ; to ~ an opportunity втрачати сприятливу можливість; to ~ sight of smth губити щось із поля зору; 2. загубити, не зберегти; втратити; to ~ one’s balance втратити рівновагу; to ~ one’s head, temper розгубитися, розсердитися, втратити самовладання; to ~ one’s way, to be lost, to ~ oneself заблудити; to ~ weight схуднути; we lost 3:5 ми програли з рахунком 3:5; 3. позбутися, звільнитися; I’ve quite lost my cold у мене пройшов нежить; 4. пропустити; недочути; не розгледіти; to ~ the end of a sentence не почути кінця фрази; 5. упустити, не скористатися; to ~ a chance не використати шанс; to ~ one’s opportunity упустити можливість; to ~ one’s time марнувати час; 6. спізнитися, пропустити; to ~ one’s train спізнитися на поїзд; 7. програвати; to ~ a game програти гру; to ~ a bet програти парі; to ~ a war програти війну; 8. зазнавати втрат (шкоди); I don’t want you to ~ by me я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат; 9. pass. загинути, зникнути; пропасти; померти; the ship was lost on the rocks корабель розбився об скелі; 10. відставати (про годинник); my watch loses three minutes a day мій годинник відстає на три хвилини за добу; 11. забути; 12. заглибитися, зануритися, поринути; to ~ oneself in musing заглибитися в роздуми; ◊ to ~ a castle втратити своє значення в суспільстві; йти вниз; to ~ breath говорити марно; кидати слова на вітер; to ~ colour збліднути, змарніти; to ~ dignity втратити (свою) гідність; to ~ ground відстати, відступити; опинитися у невигідному становищі; втрачати здоров’я (сили); to ~ heart втрачати мужність, зажуритися; to ~ one’s head/ one’s reason, one’s senses розгубитися; збожеволіти; не дати собі ради; to ~ one’s heart закохатися; to ~ one’s legs не триматися на ногах, перебрати міру; to ~ one’s place не пам’ятати, до якого місця дочитав; не знати, на якій сторінці зупинився; to ~ one’s presence of mind втратити самовладання; to ~ one’s shirt втратити самовладання, скипіти; to ~ sight of не врахувати, випустити з уваги; to ~ track of smb, smth втратити усякий зв’язок з кимсь, з чимсь; нічого не знати про когось, про щось; to ~ one’s tongue замовкнути від зніяковілості; проковтнути язик; to ~ one’s way заблудитися. |
lost [lɒst] a 1. втрачений, загублений; пропалий; ~ art втрачене/забуте мистецтво; ~ effort марне зусилля; ~ happiness втрачене щастя; ~ property office бюро знахідок; ~ time втрачений час; totally ~ повністю втрачений; to make up for ~ time надолужити змарнований час; all is not ~ ще не все втрачено; 2. загиблий; a ~ ship загиблий корабель; a ~ woman загибла жінка; to give smb up for ~ вважати когось загиблим; 3. заблудлий; the ~ sheep заблукана вівця; 4. невикористаний, пропущений, упущений; ~ opportunity упущена можливість; 5. програний; 6. поет. розбитий; що зазнав поразки; ◊ a ~ lamb, sheep “заблудла вівця”; людина, що збилася з вірного шляху; ~ in calculation захоплений підрахунками; що заглибився у розрахунки; ~ in iniquity що загруз у пороках; the L. and Found бюро знахідок. |
man-of-war [ˌmænɘvˈwɔ:] n (pl men-of-war) військовий корабель. |
naval [ˈneɪv(ɘ)l] a 1. військово-морський; a ~ academy військово-морське училище; ~ air військово-морська авіація; a ~ base, station морська база; a ~ cadet курсант військово-морського училища; ~ forces військово-морські сили; ~ intelligence військово-морська розвідка; a ~ officer військово-морський офіцер; a ~ power морська держава; ~ service військово-морська служба; a ~ ship воєнний корабель; ~ stores шкіперське майно; ~ warfare війна на морі; 2. морський, флотський; a ~ battle, encounter морський бій; ~ communications морські комунікації; ~ policy морська стратегія. |
navigate [ˈnævɪgeɪt] v (past i p. p. navigated, pres. p. navigating) 1. плавати (на судні); вести (корабель); 2. керувати (судном); to ~ a ship вести корабель; 3. літати (на літаку, дирижаблі); to ~ a plane керувати літаком; 4. проводити (заходи); спрямовувати (переговори); 5. амер. розм. брести, плентатися (переважно про п’яних). |
officer [ˈɒfɪsɘ] v 1. комплектувати; забезпечувати офіцерським складом; to ~ a ship набирати офіцерів на корабель; the regiment was well ~ed полк був повністю укомплектований офіцерами; 2. командувати, заправляти. |
patrol [pɘˈtrɘʋl] n 1. патруль; дозір; on ~ у дозорі; a highway (AE), a motorway (BE) ~ дорожній патруль; a military ~ військовий патруль; a police ~ поліційний патруль; a shore ~ патруль берегової охорони; 2. патрулювання; a ~ bomber ав. патрульний бомбардувальник; a ~ craft амер. військ. сторожовий корабель берегової охорони; ~ duty військ. караульна служба; a ~ vessel патрульне судно; сторожовий катер; 3. загін бойскаутів; a ~ leader начальник загону бойскаутів. |
phantom [ˈfæntɘm] n 1. фантом, примара, мара; 2. ілюзія; плід фантазії (уяви); 3. фіктивний керівник; номінальний начальник; ширма; 4. фіктивна установа; ◊ a ~ ship корабель-примара; ~ target військ. штучна ціль. |
picaroon [ˌpɪkɘˈru:n] n 1. шахрай; крутій; злодій; авантюрист; 2. пірат; 3. піратський корабель. |
prow [praʋ] n 1. ніс (судна, літака); 2. поет. човен, корабель. |
racer [ˈreɪsɘ] n 1. перегінник; 2. скаковий (біговий) кінь; скакун, рисак; 3. перегонове судно, перегонова яхта; 4. перегоновий автомобіль; 5. швидкохідний корабель; 6. тех. кільце підшипника; 7. зоол. полоз; a black ~ полоз-удав. |
rammer [ˈræmɘ] n 1. тех. трамбівка; баба (для трамбування); 2. військ. шомпол; забивач; 3. військ. розрядник; 4. мор. корабель-таран; 5. розм. рука. |
rate [reɪt] v (past i p. p. rated, pres. p. rating) 1. оцінювати; розцінювати; обчислювати; what do you ~ his fortune at? в яку суму ви оцінюєте його статок?; 2. цінувати; to ~ smb, smth high високо цінити когось/щось; I don’t ~ his merits high я невисокої думки про його заслуги; 3. таксувати, тарифікувати; 4. підраховувати, перераховувати; 5. вважати, розглядати; I ~ him among my friends я вважаю його одним з моїх друзів; I ~ his speech very high я вважаю його промову дуже вдалою; 6. вважатися, розглядатися; he is ~d the best in this field він вважається найкращим спеціалістом у цій галузі; 7. обкладати місцевим податком (звич. pass.); they were heavily ~d вони платили високі місцеві податки; 10. визначати клас (категорію); класифікувати; 11. мати категорію (клас); встановлювати категорію; a ship ~s as first корабель належить до першого класу; a ship ~s as second корабель належить до другого класу; this wine ~s as excellent це вино вважається відмінним; 12. мати розряд (звання); 13. надавати звання (розряд); 14. регулювати (годинник); 15. виносити догану; вичитувати, лаяти, сварити, давати прочухана; to ~ at smb кричати на когось; ~ up 1) збільшувати страхову премію; 2) підвищувати в розряді (званні). |
reel [ri:l] v 1. намотувати на котушку (шпульку, бобіну); 2. розмотувати, змотувати; 3. крутитися, вертітися; кружляти; everything ~ed before his eyes усе закружляло у нього перед очима; his brain ~ed at the thought при цій думці його голова пішла обертом; his head ~ed у нього закрутилася голова; 4. хитатися, розхитуватися; the ship ~ed корабель похитнувся; 5. похитуватися, іти хитаючись і спотикаючись; відчувати запаморочення; to ~ to and fro like a drunken man спотикатися як п’яний; 6. гойдатися, похитнутися (від удару); завагатися; поступитися в бою; to ~ under blows похитнутися від ударів; 7. водити хоровод; танцювати ріл (шотландський танець); ~ off швидко читати; випалити одним духом. |
repeater [rɪˈpi:tɘ] n 1. той, хто повторює; 2. мат. періодичний дріб; 3. спортсмен, який повторив попереднє досягнення (попередній рекорд); 4. годинник з репетиром; 5. амер. розм. студент-другорічник; 6. амер. розм. рецидивіст; 7. амер. той, хто незаконно голосує кілька разів на виборах; 8. ел. повторювач (імпульсів тощо); 9. рад. ретранслятор; 10. підсилювач; 11. військ. магазинна гвинтівка; 12. мор. корабель для повторення сигналів; 13. ел. реле, каскад підсилення, передавач. |
round [raʋnd] v 1. округлювати(ся); 2. округлювати (число); 3. надуватися, надиматися, роздуватися, наповнюватися (про вітрила); 4. завершувати, закінчувати; to ~ a phrase закругляти фразу; 5. обгинати, обходити кругом; the ship ~ed the cape корабель обігнув мис; 6. підрізати вуха (собаці); 7. повертати(ся); 8. обдурити, обманути; 9. фон. лабіалізувати (звук); 10. говорити таємниче (пошепки); ~ in мор. тягти, вибирати (сіті); ~ into 1) розвиватися, перетворюватися на; 2) закінчуватися, завершуватися (чимось); ~ off 1) закругляти, округляти; 2) закінчувати, завершувати; ~ on 1) сварити; нападати, накидатися; 2) доносити; ~ out 1) заокруглювати, робити круглим; 2) заокруглюватися, ставати круглим; 3) повнішати; he had ~ed out він погладшав; ~ up 1) зганяти (худобу); 2) обкладати, оточувати (звіра); 3) зганяти в одне місце, проводити облаву. |
run [rʌn] v (past ran, p. p. run, pres. p. running) 1. бігти, бігати; to ~ across the street перебігти через вулицю; to ~ for smb збігати за кимсь; ~ for the doctor! біжи за лікарем!; to ~ up and down the stairs бігати угору і вниз по сходах; 2. гнати, підганяти, квапити; to ~ the cattle гнати худобу (на пасовище); 3. тікати, рятуватися втечею; to ~ for one’s life розм. бігти щосили; 4. рухатися, котитися, ковзати; to ~ on snow ковзати по снігу; 5. ходити, курсувати, плавати; this bus doesn’t ~ here цей автобус тут не курсує; 6. рухатися, пересуватися (з певною швидкістю); to ~ like wind мчатися, нестися, летіти щодуху; летіти, як вітер; 7. ав. робити пробіг (розбіг); 8. ав. заходити на ціль; 9. бігти, летіти, збігати, минати, линути (про час); time ~s fast час летить швидко; 10. пронестися, промайнути (про думку); 11. швидко поширюватися (про вогонь, новини); to ~ like wildfire швидко розповсюджуватися; the fire ran through the building вогонь охопив весь будинок; 12. тягнутися, простягатися, розкидатися, розстелятися; to ~ zigzag розташовувати(ся) зигзагоподібно; 13. повзти, витися (про рослину); 14. прокладати, проводити (лінію тощо); 15. бути чинним протягом певного строку; the lease ~s for three years оренда дійсна на три роки; 16. поширюватися на певну територію; бути чинним на певній території; 17. бути в обігу (про гроші); 18. текти, литися, сочитися; струменіти; впадати; rivers ~ into the sea ріки впадають у море; 19. протікати, текти, сочитися; бути нещільним; пропускати (воду тощо); this tap ~s цей кран тече; 20. розливатися, розпливатися (по поверхні); 21. танути; the butter ran масло розтануло; 22. зливатися (в одно ціле); об’єднуватися; 23. лити, наливати; to ~ water into a glass налити води у склянку; 24. крутитися; обертатися; 25. торкатися (якоїсь теми тощо – on, upon); 26. казати, говорити, свідчити (про документ, текст); йтися (про щось); the advertisement ~s (as follows)... в оголошенні повідомлялося...; the article ~s... у статті йдеться про...; this is how the verse ~s ось як звучить вірш; 27. долати (перешкоду); to ~ a blockade прорвати блокаду; 28. линяти; a colour ~s in the washing фарба линяє під час прання; 29. дражнити (когось); чіплятися (до когось); 30. штукатурити; 31. керувати, управляти; to ~ a plant керувати заводом; to ~ the house вести господарство; 32. водити (про транспорт); to ~ a ship вести корабель; to ~ a ship aground посадити корабель на мілину; to ~ a car into a garage поставити автомобіль у гараж; 33. проводити (дослід); 34. працювати, діяти (про машину); 35. відкривати (трасу); пускати (лінію); 36. відправляти на лінію (за маршрутом); 37. проводити (змагання); 38. брати участь (у змаганнях); 39. посідати місце (у змаганні); to ~ second прийти другим; 40. демонструвати, показувати (фільм); 41. іти (про фільм, п’єсу); this play has been ~ning for six months ця п’єса йде уже шість місяців; 42. перевозити, транспортувати; 43. переслідувати (звіра); полювати (на звіра); to ~ a scent іти по сліду; 44. переслідувати (судом); 45. наражатися (на небезпеку); зазнавати (впливу); 46. друкувати, публікувати; 47. балотуватися; виставляти кандидатуру; to ~ for parliament балотуватися до парламенту; 48. вводити (в товариство); 49. базікати, патякати; how your tongue ~s! як ти багато базікаєш!; 50. спускатися (про петлю на панчосі); 51. сфастриґувати (сукню тощо); 52. іти (на нерест); 53. плавити (метал); 54. влучити (в кулю); покотити (про більярд); 55. скисати, зсідатися (про молоко); 56. (як дієсло-возв’язка) ставати, робитися; to ~ cold захолонути; to ~ dry 1) висихати; 2) видихатися; to ~ high 1) зростати (про ціни); 2) хвилюватися (про море); 3) підійматися (про приплив); 4) розгоратися (про пристрасті); to ~ hot нагріватися; to ~ low 1) знижуватися, опускатися; 2) закінчуватися; вичерпуватися (про їжу, гроші); to ~ mad збожеволіти, з’їхати з глузду; to ~ short підходити до кінця; вичерпуватися; to ~ wild; 1) рости без догляду; не здобути освіти; 2) бурхливо розростатися; 3) мати нестримний характер; 57. бути; the apples ~ large this year яблука великі цього року; ~ about 1) метушитися; бігати туди й назад; 2) гратися, пустувати; ~ along розм. іти геть; I must ~ along я мушу йти; ~ along! іти геть!; ~ away 1) тікати, дременути; 2) понести (про коня); 3) набагато випередити (інших); відірватися (від інших учасників змагання); ~ away with 1) привабити, захопити; 2) захопитися; 3) прийняти необдумане рішення; 4) розтринькати (гроші); ~ back сягати; брати початок; ~ down 1) зупинятися (про машину); закінчуватися (про завод у годиннику); 2) розряджатися (про батарейку); 3) розкручуватися (про пружину); 4) перевтомлюватися; 5) наздоганяти; 6) розшукувати; 7) збивати (автомашиною перехожого); 8) поневіряти (когось); ~ in 1) забігти, заглянути, заїхати (до когось, кудись); 2) підійти (до станції – про поїзд); 3) арештувати; ув’язнити; 4) провести кандидата (на виборах); 5) кидатися врукопаш; 6) друк. включати додатковий матеріал; ~ off 1) утекти; 2) ухилятися (від теми); 3) не справляти враження; 4) відціджувати; спускати (воду); 5) друкувати (тираж); 6) проводити змагання; ~ on 1) продовжувати, тривати; 2) писатися разом (про букви); ~ out 1) вибігати, вискакувати; 2) викотити; 3) витікати; 4) закінчуватися, виснажуватися; вичерпуватися; 5) видихатися (під час бігу); 6) набирати потрібну кількість очок; ~ over 1) переливатися через край; 2) переглядати, перебігати (щось очима); 3) торкатися (чогось); 4) повторювати; 5) переїхати, задавити (когось); ~ up 1) підіймати(ся); 2) швидко рости, збільшуватися; 3) доходити (до чогось), сягати (чогось) (to); 4) збільшувати ціни; 5) робити (щось) нашвидкуруч; 6) під’їжджати, підходити, підпливати; 7) сфастриґувати (сукню); 8) збігатися (про тканину); ◊ all who ~ may read (тж he who ~s may read) кожний зрозуміє, кожному доступно; also ran невдаха; to cut and ~ утекти, дременути; to ~ across smb/smth наштовхнутися на когось/на щось; випадково натрапити на когось/на щось; to ~ against smb виступати проти когось; to ~ against, into smth нападати (накидатися) на когось/на щось; to ~ amuck не володіти собою, оскаженіло накидатися; to ~ at smb/smth нападати, накидатися на когось/ на щось; to ~ a, the risk ризикувати; to ~ before one can walk намагатися зробити щось, не маючи належної підготовки; to ~ counter to smth виступати проти чогось; суперечити чомусь; to ~ dry видихатися; to ~ errands бути на побігеньках; to ~ in one’s blood переходити з покоління в покоління, бути спадковим (про нахили, звички, здібності, хвороби); to ~ into debts залізти в борги; to ~ into smb випадково зустріти когось; to ~ into trouble потрапити в біду; to ~ like a deer, a hare бігти стрімголов; to ~ on, upon smth несподівано натрапити на щось; to ~ one’s head against the wall битися головою об стіну; to ~ out of smth залишитися без чогось; to ~ a thread through an eyelet втягти нитку в голку; to ~ (a) temperature мати високу температуру; to ~ one’s head into the lion’s, tiger’s mouth опинитися в дуже небезпечному становищі через власну необачність; to ~ to any length (to anything) піти на що завгодно; to ~ to cover уникнути небезпеки; to ~ to smth 1) мати схильність до чогось; 2) вистачати, бути достатнім; to ~ (up) bills заборгувати; to ~ (up) on rocks зазнати краху; to ~ wild відбитися від рук (про дитину); to ~ with the hair and hunt with the hounds присл. служити і нашим, і вашим; вести подвійну гру. USAGE: See lead. |
salvage [ˈsælvɪʤ] n 1. рятування майна (від вогню); рятування судна (вантажу) (на морі); to make ~ of a ship рятувати корабель; 2. піднімання затонулих суден; 3. військ. евакуація підбитої в бою техніки; 4. порятунок (від бідності тощо); 5. врятоване майно; врятований вантаж (корабель); 6. військ. трофей; зібране в бою майно; 7. винагорода за врятоване майно; 8. збирання (використання) утильсировини; 9. відходи виробництва, утиль; ◊ ~ agreement угода про виконання рятувальних робіт на морі; ~ appliance рятувальний засіб; ~ company рятувальне товариство; ~ corps рятувальна пожежна команда; ~ cutting вирубування пошкоджених дерев; ~ money винагорода за врятоване майно; ~ party військ. команда для збирання свого і трофейного майна. |
scout [skaʋt] n 1. розвідник; 2. шпигун; 3. пошуковий корабель; 4. розвідувальний літак; 5. літак пошуково-рятувальної служби; 6. геол. розвідувач, розвідник; geological ~ геологорозвідник; 7. бойскаут (тж boy ~); 8. розм. слуга (в Оксфордському університеті); 9. амер. розм. хлопець, парубок; 10. розвідка; 11. загін розвідників; 12. фіскал, ябеда; 13. плоскодонний човен; 14. легке вітрильне судно; 15. орн. чистун, кайра. |
search [sɜ:tʃ] n 1. пошуки, шукання; розшук; a careful ~ ретельні пошуки; an exhaustive ~ комп. вичерпний пошук, пошук методом повного перебору; a fruitless ~ безрезультатні пошуки; a long ~ довгі пошуки; a painstaking/ a thorough ~ ретельні пошуки; the ~ for, after truth пошуки істини; after a long ~ після довгих пошуків; in ~ of smth у пошуках чогось; ~ file бібліотечна картотека довідок; to begin a ~ починати пошуки; to conduct, to make a ~ здійснити пошук; to give up the ~ відмовитися від пошуків; he is in ~ of an apartment він шукає квартиру; 2. військ. пошук; пошук екіпажу (літака), що зробив вимушену посадку; 3. обшук; body ~ обшук; right of ~ право обшуку суден (у відкритому морі); to make a close ~ of the ship уважно обшукати корабель; to make a narrow ~ of the ship ретельно обшукати корабель; 4. амер. розслідування; огляд, дослідження; literature ~ літературні дослідження; 5. пронизливий вітер (холод); 6. межі пошуків (дослідження). |
seventy-four [ˌsev(ɘ)ntɪˈfɔ:] n іст. корабель, який має сімдесят чотири гармати. |
ship [ʃɪp] n 1. корабель; судно; a battleship ~ бойовий корабель; a capital ~ великий бойовий корабель; an excursion ~ прогулянковий катер; a fast ~ швидкісний корабель; a foreign ~ іноземний корабель; a hospital ~ госпітальне судно, плавучий госпіталь; a merchant ~ торговельне судно; an oceangoing ~ торгове судно; a passenger ~ пасажирське судно; a rocket ~ ракетоносій; a sailing ~ вітрильне судно, вітрильник; sister ~s 1) однотипні кораблі; 2) судна однієї компанії; a steam ~ пароплав; a war ~ військовий корабель; a weather ~ метеорологічне судно; ~ boy юнга; ~ bread галета; ~ carpenter корабельний тесляр; ~ pendant вимпел військового корабля; ~ propeller судновий рушій; гребний гвинт; ~ stores корабельні запаси; ~(’s) biscuit галета, морський сухар; ~’s company екіпаж (команда) корабля; ~’s days мор. дні для вантажних операцій; ~’s head курс корабля; ~’s husband уповноважений, який використовує судно за дорученням власників; ~’s papers суднові документи; ~’s time судновий (місцевий) час; to abandon a ~ покинути судно (що тоне); to build a ~ побудувати корабель; to christen a ~ давати кораблю ім’я, називати корабель; to fit out a ~ спорядити корабель; to jump a ~ дезертувати з корабля; to launch a ~ спускати судно на воду; to load a ~ завантажувати судно; to navigate a ~ вести корабель; to raise a sunken ~ піднімати затонуле судно; to refit a ~ переобладнувати корабель; to sail a ~ вести корабель; to scuttle, to sink a ~ затопити судно; to take/ to get on, to catch a ~ сідати (потрапити) на корабель; to torpedo a ~ підірвати судно; to unload a ~ розвантажувати судно; ~ of the line іст. лінійний корабель; by ~ кораблем; on board the, a ~ на борту корабля/ на кораблі; the ~ goes, heaves ahead корабель іде; the ~ sails корабель пливе; the ~ leaves корабель відходить; a ~ pitches корабель піддається кільовій хитавиці; a ~ rolls судно піддається бортовій хитавиці; 2. вітрильне судно; вітрильник; 3. спорт. академічна перегонова вісімка; 4. амер. літак; a space ~ космічний літальний апарат, космічний корабель; 5. дирижабль; 6. екіпаж корабля; to pay off a ~ розпускати екіпаж корабля; ◊ a great ~ asks deep waters присл. великому кораблеві велика й дорога; ~ of the desert корабель пустелі, верблюд; ~’s cousin мор. жарг. улюбленець командира корабля або старшого помічника; ~s that pass in the night скороминущі, випадкові зустрічі; і розійшлися, як у морі кораблі; when my ~ comes home (in) коли я розбагатію; коли мені усміхнеться щастя. USAGE: 1. Термін rocket ship зараз використовується у науковій фантастиці. Терміни spacecraft та space vehicle використовуються тепер для позначення реальних речей. 2. See aboard, boat, she. |
ship [ʃɪp] v (past і p. p. shipped, pres. p. shipping) 1. перевозити, відправляти (вантаж водою); 2. амер. перевозити вантаж будь-яким видом транспорту; to ~ goods by rail перевозити вантаж залізницею; 3. вантажити (корабель); робити посадку (на корабель); 4. вантажитися (про корабель); брати на борт; 5. сідати (на корабель); to ~ for France сідати на корабель, що йде у Францію; 6. наймати команду (на судно); 7. найматися (на судно); 8. амер. транспортуватися; бути придатним для транспортування (про товари); 9. розм. відіслати (щось); позбутися (чогось); 10. мор. ставити (щоглу); навішувати (кермо); 11. мор. зачерпнути воду (під час хитавиці); ~ off відсилати; ~ over мор. розм. залишатися ще на один строк служби. |
shipboard [ˈʃɪpbɔ:d] n борт корабля; ~ plane палубний літак; on ~ на борту (корабля); на кораблі; to go on ~ сідати на корабель. |
ship-of-war [ˈʃɪpˌɘvˈwɔː] n військовий корабель. |
shipping [ˈʃɪpɪŋ] n 1. судна, морський флот; merchant ~ торговий флот; scarcity of ~ брак суден; 2. судна певної країни (певного порту); 3. загальний тоннаж флоту; 4. вантаження, відвантаження; перевезення вантажу; посадка; ~ crop експортна культура (рослина); ~ documents вантажні документи; ~ instructions вантажні інструкції; ~ place місце вантаження; to take ~ сісти на корабель; 5. судноплавство; ~ line судноплавна лінія; ◊ ~ season навігаційний період. |
ship-to-ship [ˌʃɪptɘ(ˌ)ʃɪp] a міжкорабельний; ~ missile військ. реактивний снаряд класу «корабель – корабель». |
single-sticker [ˈsɪŋg(ɘ)lˌstɪkɘ] n мор. розм. однощогловий корабель. |
sink [sɪŋk] v (past sank, p. p. sunk, sunken, pres. p. sinking) 1. тонути, потопати; the overloaded ship began to ~ перевантажений корабель почав тонути; 2. топити; занурювати; 3. губити, занапащати (часто pass.); it would ~ him це звело б його в могилу; 4. опускатися, знижуватися; падати (тж перен.); to ~ in smb’s estimation упасти у чиїхось очах; to ~ into an armchair опускатися в крісло; to ~ into debt залізти в борги; to ~ into poverty збідніти; to ~ on, to the ground опускатися на землю; to ~ on, to the sofa опускатися на диван; to ~ to his knees опускатися на коліна; the prices are ~ing ціни різко падають; the river is ~ing рівень води в річці знижується; the sun sank below a cloud сонце зайшло за хмару; 5. опускати; упускати (з рук); перен. принижувати; to ~ one’s head опустити голову; I hope it will not ~ me in your esteem сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах; 6. слабшати; згасати, меркнути (тж перен.); my spirits sank я занепав духом; the wind is beginning to ~ вітер починає вщухати; 7. зникати з поля зору; 8. забувати, не згадувати; to ~ a fact тримати якийсь факт у таємниці; to ~ the feud забути ворожнечу; to ~ the shop 1) не згадувати про справи; 2) приховувати свій фах (своє заняття); 9. проходити наскрізь; просочуватися, проникати; 10. убирати (в себе), усмоктувати (тж ~ in); 11. западати, западати (про очі, щоки); 12. западати (в душу); доходити (до свідомості); to ~ into the mind зберегтися в пам’яті; 13. устромляти (зуби, ніж тощо); 14. устромлятися (про зуби, ніж тощо); 15. укопувати (стовп тощо); to ~ a post into the ground укопувати стовп у землю; 16. вкладати (капітал); 17. погашати, сплачувати (борг); 18. затоплювати (місцевість); 19. рити, проходити (шахту); поглиблювати (колодязь); to ~ a mine (a well) рити шахту (копати колодязь); 20. прокладати (труби); 21. вирізувати (штамп); 22. вирізьблювати (на камені тощо); 23. кидати (м’яч – баскетбол); 24. поринути, заглибитися; to ~ into contemplation поринути в роздуми; to ~ into a faint знепритомніти; to ~ into poverty зубожіти; to ~ into vice загрузнути в гріхах; 25. опускатися, занепадати; перетворюватися (на щось); доходити до якогось стану, до якогось рівня; to ~ to insignificance перетворитися на нікчему; the population sank from fifty million to thirty населення скоротилося з п’ятдесяти мільйонів до тридцяти; 26. осідати (про фундамент); 27. слабшати, гинути, умирати; he is ~ing він умирає; 28. приховувати; 29. ігнорувати; ◊ to ~ in one’s affections втратити чиюсь любов, прихильність; to ~ in the pit one has dug for another упасти в яму, яку копав комусь іншому; потрапити у свою власну пастку; to ~ into a reverie поринути в роздуми; to ~ into insignificance втратити значення, відступити на задній план; to ~ into one’s memory міцно запам’ятатися, глибоко врізатися в пам’ять; запасти в душу; to ~ into the grave піти в могилу, померти; to ~ into the ground провалитися крізь землю; to ~ or swim або пан, або пропав; to ~ the shop 1) не вести професійних розмов у присутності сторонніх людей; 2) приховувати свої заняття. USAGE: See die. |
sloop [slu:p] n мор. 1. шлюп; 2. іст. сторожовий корабель. |
small [smɔ:l] a 1. малий, маленький, невеликий; a ~ box маленька коробка; ~ difference невелика різниця; ~ ears маленькі вуха; вушка; ~ eyes маленькі очі; оченята; ~ feet маленькі ноги; ніжки; ~ hands маленькі руки; рученята; a ~ house невеликий будинок; a ~ letter мала літера; a ~ man чоловік невеликого зросту; невисокий чоловік; a ~ net дрібна сітка; a ~ park невеликий парк; ~ people діти; розм. дрібнота; розм. ельфи, гноми; a ~ room маленька кімната; a ~ town невелике місто; a ~ window маленьке вікно; a ~ woman жінка невеликого зросту; невисока жінка; the ~est shoe size найменший номер/ розмір взуття; on a ~ scale у невеликому масштабі; to be a ~ eater мало їсти; to break into ~ pieces розбитися на дрібні шматочки; to print smth in ~ letters друкувати щось дрібним шрифтом; to smb’s no ~ surprise на чиєсь велике здивування; the coat is ~ for me пальто на мене мале; 2. дрібний; незначний; ~ farmer дрібний фермер; ~ holder дрібний орендар; 3. невеликий, невеликого розміру, дрібний; ~ rain дрібний дощ; 4. тонкий, м’який; ~ grinding м’який помел; ~ sieve густе сито; 5. малий, дріб’язковий, неістотний; ~ detail неістотна подробиця (деталь); ~ error дріб’язкова помилка; ~ talks пусті розмови; легка бесіда; ~ worries of life дрібниці життя; to have ~ knowledge of smth погано знати щось; to waste no ~ time згаяти чимало часу; 6. другорядний; to play a ~ pan відігравати другорядну роль; 7. обмежений; 8. підлий; ниций, дріб’язковий; ~ men дріб’язкові люди; a ~ mind підла душа; 9. принижений; присоромлений; to feel ~ почувати себе приниженим (пригніченим); to make smb feel, look ~ принизити когось; 10. недовгий, нетривалий, короткочасний; a ~ time нетривалий час; for a ~ moment одна коротка мить; 11. короткий, недовгий; a ~ distance невелика (коротка) відстань; 12. нечисленний; a ~ audience невелика/нечисленна аудиторія; a ~ change дрібні гроші; a ~ coin дрібна монета; a ~ family невелика/нечисленна родина; a ~ group невелика/нечисленна група; a ~ sum of money невелика сума грошей; in ~ numbers у невеликій кількості; 13. половинний, що має неповну міру; a ~ whisky пів склянки віскі; 14. слабкий; a ~ cold невелика (легка) простуда; ~ wind слабкий (легкий) вітерець; 15. тихий, негучний; in a ~ voice тихим голосом; 16. скромний, бідний; to live in a ~ way жити скромно; 17. бідний, убогий, мізерний; ~ crop, harvest поганий (низький) урожай; ~ income низький прибуток; 18. поганий, поганенький, неважний; 19. тонкий (про талію); 20. рідк. вузький; 21. рідк. легкий, неміцний, слабкий (про вино тощо); 22. тонкий (про тканину); 23. карт. молодший; 24. фон. вузький, закритий (про голосний звук); ◊ a ~ leak will sink a great ship присл. від маленької течі може потонути великий корабель; хоч річка й невеличка, а береги ламає; a ~ matter неістотно; ~ beer слабке пиво; дрібниці; дрібна сошка; ~ capitals друк. капітель; ~ cattle c. г. дрібна рогата худоба; ~ change дрібні гроші; перен. (пусті) балачки; ~ craft дрібні судна, човни; ~ cranberry бот. журавлина; ~ fortune жарт. велика, значна сума; ціле багатство; ~ fruit кущова ягідна рослина; ягідник; ягода; ~ fry дрібна рибка; мальки; дрібнота, дрібна сошка; ~ grains c. г. дрібні зернові; ~ holder дрібний власник (орендар); ~ hours перші години після півночі; ~ intestine анат. тонка кишка; ~ letters малі літери; ~ life менше натурального розміру (про портрет); small potatoes 1) нікчема, непотріб (про людину); 2) дрібниця; ~ print дрібний шрифт; ~ rain allays a great wind присл. з малої іскри великий вогонь буває, з малої хмари великий дощ буває; ~ shot дріб (для рушниці); ~ talk розмова ні про що; ~ timber тех. виробний лісоматеріал; ~ tools слюсарний (ручний) інструмент; not in the smallest аж ніяк, жодною мірою; on the ~ side малуватий (за розміром); the ~ hours час після півночі (передсвітанкові години); USAGE: 1. Українському прикметнику маленький відповідають англійські прикметники small i little. Під час опису розміру, величини, як правило, вживається нейтральне small. Прикметник little має у своєму значенні додатковий компонент позитивної оцінки і часто супроводжується ще одним оцінним прикметником: He is a nice little boy. Він хороший маленький хлопчик. Прикметник small може визначатися прислівниками quite, very, rather, too. 2. See little. |
space [speɪs] a 1. космічний; the ~ age космічна ера; ~ biology космічна біологія; ~ cabin кабіна космічного корабля; ~ cadet юний космонавт; розм. льотчик-лихач; ~ centre космічний центр; ~ chemistry космічна хімія; ~ communication космічний зв’язок; зв’язок у космосі; ~ dust космічний пил; ~ fiction література про космос; ~ food космічна їжа; їжа космонавтів; ~ garments космічний одяг; ~ helmet шолом космонавта; ~ laboratory космічна лабораторія; ~ man письменник-фантаст; ~ medicine космічна медицина; ~ missile космічна ракета; ~ opera наукова фантастика; космічна белетристика; ~ propulsion космічний двигун; ~ rocket космічна ракета; ~ satellite штучний супутник Землі; ~ science наука про космос; ~ shot запуск (політ) у космос; ~ sickness космічна хвороба; ~ station космічна станція; ~ suit скафандр (костюм) космонавта; ~ target космічна ціль; ~ telemetry космічна телеметрія; ~ travel космічний політ; ~ vehicle космічний корабель, літальний апарат; космічна ракета; ~ vision космобачення; ~ warfare космічна війна, бойові дії в космосі; війна із застосуванням міжконтинентальних балістичних ракет; ~ weapon космічна зброя; міжконтинентальні ракети; 2. просторовий; що стосується простору; ~ perception мед. сприйняття простору. |
space [speɪs] n 1. космос; космічний простір (тж outer ~); open ~ відкритий космос; a ~ age космічний вік; a ~ rocket космічна ракета; a ~ ship космічний корабель; a ~ travel космічна подорож; flights into ~ польоти в космос; to conquer ~ підкорити космос; 2. площа; простір; протяжність; місце; an airspace ~ повітряний простір; a breathing ~ перепочинок; вільний простір; a broad ~ вільний простір; an empty ~ пустий простір; a large ~ великий простір; an office ~ офіс (приміщення); a parking ~ місце для стоянки; a storage ~ місце для зберігання (речей і т. д.); a vacant ~ вільне/незайняте місце; a wide ~ широкий простір; to be pressed for ~ гостро відчувати нестачу місця; to give much ~ to smth відводити багато місця для чогось; to leave some ~ for smth залишити трохи місця для чогось; to require much ~ вимагати багато місця; to save ~ економити місце; to take up much ~ займати багато місця; a little ~ мало місця; a lot of, much ~ дуже багато, багато місця; for want of ~ через нестачу місця; 3. проміжок; віддаль, відстань; ~ between the rows проміжок між рядами; a ~ of ten feet відстань у десять футів; 4. період часу; проміжок часу; інтервал; after a short ~ незабаром; within the ~ of five years протягом п’яти років; in the ~ of an hour через годину; 5. мат. ряд; поле; простір; metric ~ метричний простір; 6. друк. шпація; 7. кількість рядків для оголошення (в газеті); 8. місце, сидіння (у поїзді тощо). |
spacecraft [ˈspeɪskrɑ:ft] n 1. космічний корабель; a manned ~ космічний корабель з космонавтами на борту; 2. космічний літальний апарат; 3. збірн. космічні снаряди; 4. космічний флот. |
spaceship [ˈspeɪsˌʃɪp] n космічний корабель; космічний літальний апарат. |
spit-kit [ˈspɪtˌkɪt] n 1. амер. плювальниця; 2. амер. попільничка; 3. мор. розм. нікчемний корабель. |
stevedore [ˈstiːvɪdɔː] v (past i p. p. stevedored, pres. p. stevedoring) розвантажувати (навантажувати) корабель. |
strip [strɪp] v (past i p. p. stripped, pres. p. stripping) 1. різати на смужки (стрічки, довгі вузькі куски); 2. роздягатися, скидати одяг; to ~ of one’s clothes роздягтися, скинути одяг; to ~ to the waist роздягтися до пояса; 3. роздягати, зривати (одяг; тж ~ off); to ~ smb, oneself (off) to the skin, naked роздягти когось/роздягнутися догола; to ~ smb of clothes зняти/зірвати з когось одяг; to ~ the clothes from, off one’s body зняти/зірвати з себе одяг; he ~ ped the shirt from his back він зняв з себе сорочку; 4. здирати, обдирати; знімати, оголювати; очищати (тж ~ off); to ~ disabled vehicles of ammunition військ. знімати боєприпаси з підбитих машин; to ~ ship for action мор. готувати корабель до бою; to ~ the room of furniture винести з кімнати (усі) меблі; the locusts ~ped the fields сарана спустошила поля; trees ~ped of their leaves голі дерева; land that has been completely ~ped of its timber повністю вирубана ділянка ліса; a plant ~ped of all its equipment демонтований завод; a prose style ~ped to the bones економний стиль літературного твору; 5. позбавляти (чогось – of); to ~ of colour знебарвлювати; to ~ smb of his honours позбавити когось нагород; to ~ smb of his authority позбавити когось влади; to ~ smb of his title позбавити когось звання; a saint ~ped of his halo святий, позбавлений свого німба/ореолу; 6. грабувати, віднімати (щось – of); to ~ smb of his money відібрати у когось гроші; to ~ smb of his possessions відібрати у когось майно; he was ~ped of all he had у нього усе відібрали; 7. знебарвлювати; 8. розбирати, демонтувати; to ~ a weapon розбирати зброю; 9. тех. зривати нарізку; 10. гірн. розкривати, розробляти; 11. хім. відганяти легкі фракції; 12. тіпати (льон тощо); 13. видоїти (корову); to ~ a cow взяти у корови усе її молоко; 14. видавлювати (ікру з риби); ~ down мор. знімати бігучий такелаж; ~ off здирати, зішкрябувати; ◊ ~ped of fine names, it is a swindle просто кажучи, це шахрайство. |
subchaser [ˈsʌbˌtʃeɪsɘ] n амер. військ. протичовновий корабель, корабель – мисливець за підводними човнами. |
titanic [taɪˈtænɪk] n 1. титанічний, колосальний; ~ energy титанічна енергія; ~ force титанічна сила; ~ ship корабель-гігант; 2. хім. титановий; ~ acid титанова кислота. |
torpedo [tɔ:ˈpi:dɘʋ] v 1. торпедувати; висаджувати у повітря торпедою; to ~ a ship торпедувати корабель; 2. знищувати, розбивати, паралізувати; to ~ a plan провалити план. |
trim [trɪm] a 1. чепурний, акуратний, охайний; приведений у порядок; ~ ship корабель, який утримується у порядку; 2. вишуканий, елегантний; ~ figure підтягнута/ елегантна фігура; 3. у доброму стані; 4. чудовий, милий. |
tub [tʌb] n 1. діжка; цебер; кадіб; барило; ~ wheel барабан у пральній машині; a metal ~ for washing linen залізне барило для прання білизни; 2. балія; 3. розм. ванна; he jumped into his ~ він заліз у ванну; 4. миття у ванні; to take, to have one’s ~ прийняти ванну; 5. розм. незграбний широкий човен (корабель); old ~ розм. старе корито; 6. розм. товста невисока людина; 7. ав. розм. літак; ◊ every ~ must stand on its own bottom кожен повинен дбати сам про себе; to throw out a ~ to the whale відвертати від себе увагу (противника). |
uncrippled [ˌʌnˈkrɪp(ɘ)ld] a непошкоджений; the ship remained ~ by the heavy fire корабель не постраждав, попри сильний обстріл; ~ happiness незатьмарене щастя. |
vehicle [ˈvi:ɪk(ɘ)l] n 1. автомобіль; машина (про автобус, трактор, транспортер тощо); a ~ park автомобільний парк; to drive a ~ водити машину; 2. засіб пересування; екіпаж, карета; віз; коляска; вагон; велосипед тощо; a ~ of the sea морський корабель; a ~ car амер. вагон для перевезення автомобілів; 3. pl транспорт, що рухається; вуличний рух; passenger ~ пасажирський транспорт; 4. літальний апарат; a space ~ космічний корабель; космічна ракета; 5. засіб, знаряддя; a ~ for/ of propaganda знаряддя пропаганди; the newspaper as a ~ for advertising газета як засіб реклами; 6. форма втілення; художній засіб; a form of verse as a ~ in poetry форма вірша як поетичний засіб; 7. поет. оболонка; 8. провідник (звуку, світла тощо); 9. хім. розчинник; сполучна речовина; 10. мед. середовище для ліків; 11. мед. носій; a ~ of disease носій інфекції; 12. військ. ракета; ракета-носій; літак-носій. |
very [ˈverɪ] adv 1. дуже, значно, сильно; ~ interesting дуже цікаво; ~ many, much дуже багато; ~ well дуже добре; a ~ trying time дуже тяжкий час; to be ~ much afraid дуже боятися; to be ~ happy бути дуже щасливим; to be ~ much surprised дуже здивуватися; I feel ~ much better мені значно краще; I like it ~ much мені це дуже подобається; it is ~ much warmer стало значно тепліше, сильно потепліло; 2. після заперечень – дещо, доволі, досить; not so ~ small не такий уже й маленький; not ~ rich небагатий; not ~ well досить погано; I am not so ~ sure я в цьому зовсім не впевнений; I am not ~ fond of music я не любитель музики; 3. (у сполученні з прикметником або прислівником у найвищому ступені) самий, най-; the ~ best найкращий; the ~ first найперший; at 7, at the ~ latest найпізніше о 7 годині; I did the ~ best I could я зробив усе, що тільки міг; the ~ last thing I expected цього я ніяк не чекав; 4. точно, прямо; якраз, саме; the ~ same той же самий; ~ much the other way якраз навпаки; 5. навіть, хоча б; аж до; the ~ rats quit the ship навіть пацюки покинули корабель; ◊ a ~ heavy rocket військ. надпотужна ракета; may I have it for my ~ own? чи можна мені взяти це для себе особисто?; my ~ own Christy Крісті, рідна моя; V. Reverend його превелебність (про настоятеля собору); ~ good 1) дуже добре, відмінно; 2) добре (погодження); 3) слухаюсь! (відповідь на наказ); ~ well 1) дуже добре, відмінно; 2) ну, добре, так і бути; прийдеться погодитися. USAGE: 1. Підсилювальний прислівник very, на відміну від українського дуже, вживається лише з якісними прикметниками і прислівниками та стоїть перед ними: very happy (cold, nice, old) дуже щасливий (приємний, старий). Українське я дуже люблю читати (я дуже заздрю тобі і т.і.) відповідає сполученню very much, яке ставиться у кінці речення: I envy you very much (I like to read very much). Very не сполучається з прикметниками, які вживаються лише предикативно (afraid, asleep, alive, awake, etc.). З такими прикметниками вживаються інші підсилювальні слова: to be fast asleep міцно спати; to be quite alike бути дуже схожим; to be very much afraid дуже боятися. Very не вживається з Past Participles. У цих випадках вживається very much: to be very much afraid дуже боятися. 2. У словосполученнях прислівника very з прикметниками first, next, last вживається означений артикль: with the very first light of day на самому світанку; the very last request саме останнє прохання. |
vessel [ˈves(ɘ)l] n 1. посудина; measuring ~ мірна посудина; мензурка; a pressure ~ посудина високого тиску; communicating ~s фіз. сполучені посудини; 2. pl посуд; 3. судно, корабель; a cargo ~ вантажне судно; an escort ~ супроводжувальне судно; a fishing ~ рибальське судно; an oceangoing ~ океанське судно; a pilot ~ лоцманське судно; seine-net fishing ~ сейнер; a tank ~ танкер; a timber carrying ~ лісовоз; a war ~ військовий корабель; a ~ in distress судно, що зазнає катастрофи; to charter a ~ зафрахтувати судно; to launch a ~ спускати судно на воду; 4. повітряний корабель; літак, дирижабль; 5. анат., бот. судина; a blood ~ кровоносна судина; ~ structure мед. судинний шов; 6. камера, бак; a reactor ~ бак реактора; mixing ~ змішувач; 7. барка; ◊ a ~ anchorage якірна стоянка; broken ~ бібл. пропаща людина; chosen ~ бібл. Божий обранець; leaky ~ базіка; the weaker ~ бібл. тлінна істота; ненадійна людина; ~ rating класифікація суден; ~s of wrath бібл. тирани, злі люди; злочинці; weaker ~ бібл. немічна посудина (про жінку); слабка стать. |
warship [ˈwɔ:ʃɪp] n військовий корабель; to command a ~ командувати військовим кораблем. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
кораб||ель 1. ship, vessel, boat; ● атомний ~ель nuclear-powered ship; ● військовий ~ель warship, man-of-war, naval vessel; ● конвойний ~ель escort ship; ● космічний ~ель spaceship, spacecraft; ● космічний ~ель багаторазового використання space shuttle; ● лінійний ~ель battleship; ● однотипний ~ель sister ship; ● пасажирський ~ель passenger ship, liner; ● повітряний ~ель airship, aircraft; ● навчальний ~ель training ship, receiving ship; ● сідати на ~ель to embark, to go aboard, to come on board, to take ship; ● прийняти командування ~лем to commission a ship; ● на ~лі aboard, on (ship) board; ● спалити свої ~лі перен. to burn one’s boats; ● кормова частина ~ля quarter; ● в середній частині ~ля amidships; 2. архт. nave; ● великому ~леві велика й дорога прик. great ships require deep waters. |
флагманський: ~ корабель flagship. |
бойов||ий 1. fighting, battle, combat; ● ~ий дух fighting spirit; ● ~ий клич banner-cry; ● ~ий корабель combat ship; ● ~ий літак battle aircraft; ● ~ий настрій fighting spirit; ● ~ий порядок battle formation; ● ~а заслуга service in battle; ● ~а підготовка battle training; ● ~а частина (у військово-морському флоті) department; (ракети) warhead; ● ~е завдання operation, mission; ● ~е хрещення baptism of fire; ● в ~их умовах in field conditions; ● у ~ій готовності ready for battle; 2. (енергійний, діяльний) bellicose; militant; energetic; ● ~ий хлопець go-ahead fellow, determined fellow; ● ~а молодиця virago; 3. (дуже важливий) urgent, vital. |
вести 1. (проводити, провадити) to lead, to conduct, to direct; ● ~ війну to wage war; ● ~ вогонь to fire (on); ● ~ господарство to keep house; ● ~ за руку to lead by the hand; ● ~ збори to preside at a meeting; ● ~ книги to keep books; ● ~ м’яч (у футболі) to dribble; ● ~ перемовини to carry on negotiations; ● ~ правильний спосіб життя to lead a regular life; ● ~ рахунки to keep accounts; ● ~ реєстр to maintain a register; ● ~ розмову to hold a conversation, to talk; ● ~ сліпого to lead a blind man; ● ~ справу to run/to conduct/to carry on/to manage a business; ● ~ судовий процес to carry on a lawsuit; ● ~ щоденник to keep a diary; 2. (кудись ‒ про дорогу, стежку) to lead (to) куди веде ця дорога? where does this road lead to?; 3. (автомашину та ін.) to drive; ● ~ корабель to navigate a ship; ● ~ літак to pilot an aircraft; ● ~ потяг (поїзд) to drive a train; 4.: ~ свій рід (від, з) to be descended (from). ПРИМІТКА: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, е. g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, е. g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця. |
висаджувати, висадити 1. to set down, to make someone alight; (на берег) to put ashore; (війська) to land, to disembark; (з автомобіля) to drop, to set down; (з автобуса) to debus; 2. (рослини) to plant, to prick out, to transplant; (розсаду) to prick off; 3. (двері) to force, to break in; 4. (у різних значеннях) ~ в повітря to blow up, to blast; (міною) to torpedo; ● ~ корабель у повітря to blow up a ship. |
дн||о bottom; (моря тж) ground; “золоте” ~о gold mine, bonanza; ● подвійне ~о double bottom; ● випити до ~а to drink to the dregs, to drain (to the dregs); ● йти на ~о to go to the bottom, to sink, to founder; ● пускати на ~о to sink, to founder, to send to the bottom; ● дістати (до) ~а to touch bottom, to bottom; ● корабель йде на ~о the ship sinks/settles; ● догори ~ом upside down. |
затирати, затерти 1. (згладжувати поверхню) to rub out (over); 2. (стискувати) to block, to jam; ● корабель затерло кригою the ship was ice-bound; 3. перен., розм. (перешкоджати комусь): ~ когось to impede someone’s career, to give someone no chance. |
космічн||ий cosmic, (outer) space (attr.); ● ~ий зв’язок space communication; ● ~ий корабель spaceship, spacecraft; ● ~ий корабель багаторазового використання space shuttle; ● ~ий політ space flight; ● ~ий простір (outer) space; ● ~а біологія cosmic biology; ● ~а радіація cosmic radiation; ● ~а технологія space technology; ● ~е телебачення satellite television broadcasting. |
лінійн||ий line (attr.); мат. linear; ● ~ий корабель battleship; ● ~ий масштаб scale of map; ● ~ий монтер зал. linesman; ● ~і війська troops of the line. |
лінкор (скороч. від корабель&main_only=&highlight=on">лінійний корабель) мор. battleship. |
на1 прийм. 1. (на питання “де?”, “на кому?”, “на чому?”) at, by, on, upon, in; ● на місці in place; ● на вулиці in the street; ● на моїй совісті on (upon) my conscience; ● на полі in the field; ● на свіжому повітрі in the open air; ● на селі in the country; ● на п’яти сторінках on five pages; ● на роботі at work; ● на перегонах at the races; ● на сонці in the sun; ● на столі on the table; ● бути на морі to be at sea; ● собака на ланцюгу the dog is on the chain/is chained; 2. (на питання “куди?”) in, on, over, to, into, towards; ● йти на війну to go to war; ● класти на місце to put back in place, to replace; ● рухатися на захід to move westwards/towards the west; ● всі на вулицю! all into the street!; ● сісти на корабель to go on board; ● сісти на стілець to sit down on a chair; 3. (на питання “на кого?”, “на що?”, “з якою метою?”, “на скільки?”) at, by, for, in, into, on, to, upon; ● на зиму for the winter; ● на зміну by way of amendment; ● на метр коротший a meter shorter; ● на пред’явника to bearer; ● на чорний день for a rainy day; ● на що це вам? what do you want it for?; ● виписати чек на чиєсь ім’я to draw a cheque on one; ● дивитися на to look at; ● жити на пенсію to live on a pension; ● зроблений на замовлення made to order; ● купувати на вагу to buy by weight; ● перекладати на українську мову to translate into Ukrainian; ● покласти на музику to set to music; ● помножити на два to multiply by two; ● ремствувати на to murmur at; ● різати на шматки to cut in (into) pieces; ● розділити на три частини to divide into three parts; ● сліпий на одне око blind in one eye; ● спиратися на палицю to lean upon a stick; 4. в окремих ідіоматичних висловах: на біду (на жаль) unfortunately; ● на добраніч! good night!; ● на його очах in his presence; ● на моїй пам’яті within my recollection; ● на мою думку in my opinion; ● на паритетних засадах pari passu; ● на повному ходу at full speed; ● на цей раз for this once, this time; ● на швидку руку in haste; ● на щастя fortunately. |
надводн||ий above-water (attr.); ● ~ий корабель surface ship; ● ~а частина судна dead works, part of ship above waterline; upper works, floatage. |
однотипний of the same (of unvaried) type; uniform; ● ~ корабель sister-ship, sister-vessel. |
повести1 1. to lead, to conduct; ● ~ корабель to navigate a ship; ● ~ потяг to drive a train; 2. (до; кудись; про дорогу, стежку) to lead (to), (про двері) to give off (to), to open (to). |
прибу||вати, прибути 1. to arrive, to come; (про людину) to get in; ● ~вати на корабель to join the ship; ● потяг ~в the train is in/has arrived; 2. (збільшуватися) to increase; (про воду) to rise, to swell; ● вода ~ває the water is rising. ПРИМІТКА: Відповідно до значень прийменник at після дієслова to arrive та іменника arrival вживається, коли йдеться про точку в просторі (невеликий населений пункт, точно вказане місце, будинок, установу тощо) і при вживанні дієслова to arrive у переносному значенні (to arrive at a decision). Прийменник in вживається після дієслова to arrive та іменника arrival, якщо мається на увазі великий населений пункт, країна, континент: to arrive (the arrival) in London (in England, in Europe) приїжджати (приїзд) до Лондона (Англії, Європи). Дієслово to arrive та іменник arrival вживаються, головним чином, у письмовій та офіційній мові. У розмовній мові вживається дієслово to come, яке вимагає прийменника to. |
сідати, сісти 1. to sit down, to take a seat; (з лежачого положення) to sit up; ● ~ без запрошення to help oneself to a seat; ● ~ до роботи to set/to fall to work; ● ~ на мілину to run aground; ● ~ обідати to sit down to dinner; ● ~ у ванну to get into a bath; ● сідайте be seated, take a seat, sit down; 2. (на транспорт) to get on, to board, to take; (в автомобіль) to get into; (на коня, верблюда та ін.) to mount; ● ~ на корабель to go aboard; ● ~ на потяг (поїзд) to take the train; 3. (про літак) to land; (про птаха) to alight, to perch; 4. (про пил, порох) to settle; 5. (про сонце) to set, to sink. |
сторожов||ий watch (attr); ● ~ий катер picket boat; ● ~ий корабель patrol ship, patrol vessel; ● ~ий пост sentry/ watch post; ● ~ий собака watchdog; ● ~а будка watchbox; (для вартового) sentry-box; ● ~а охорона військ. protection outpost. |
торгов||ий trade, trading, commercial, mercantile; ● ~ий договір trade/commercial agreement; ● ~ий капітал trade capital; ● ~ий корабель merchant ship; ● ~ий посередник factor; ● ~ий флот merchant marine; ● ~ий центр commercial centre; (у місті) emporium; ● ~а делегація trade delegation; ● ~а марка trademark. |
трищогловий мор. three-masted; ● ~ корабель three-masted ship, a three-master. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
bathyvessel глибоково́дний корабе́ль ['bæθɪˌvεsl] |
hovercraft корабе́ль на пові́тряній поду́шці ['hɒvəkrɑːft, 'hʌvərkræft] |
satellite супу́тник, сателі́т || супу́тниковий, сателі́тний ['sætəlaɪt, 'sæt̬laɪt] anti-Stokes ~ = антисто́ксів сателі́т artificial ~ = шту́чний супу́тник astronomical ~ = астрономі́чний супу́тник communications ~ = супу́тник зв’язку́ coorbital ~ = коорбіто́вий супу́тник dark ~ = замо́вклий супу́тник dust ~ = порохови́й супу́тник (of the Earth – Землі) Earth ~ = супу́тник Землі́ earth-exploration ~ = супу́тник дослі́джувати земну́ пове́рхню environment ~ = супу́тник дослі́джувати довкі́лля geodetic ~ = геодези́чний супу́тник geophysical ~ = геофізи́чний супу́тник geostationary ~ = геостаціона́рний супу́тник geosynchronous ~ = геостаціона́рний супу́тник line ~ = сателі́т (спектра́льної) лі́нії man-made ~ = шту́чний супу́тник manned ~ = корабе́ль-супу́тник meteorological ~ = метеорологі́чний супу́тник navigational ~ = навіґаці́йний супу́тник oceanographic ~ = океанографі́чний супу́тник planet ~ = супу́тник плане́ти research ~ = дослі́дницький супу́тник solar ~ = супу́тник Со́нця spectral(‑line) ~ = спектра́льний сателі́т, сателі́т (спектра́льної) лі́нії Stokes ~ = Сто́ксів сателі́т sun ~ = супу́тник Со́нця synchronous ~ = геостаціона́рний супу́тник weather ~ = метеосупу́тник |
ship корабе́ль || корабе́льний [ʃɪp] air-cushion ~ = корабе́ль на пові́тряній поду́шці research ~ = дослі́дницький корабе́ль sailing ~ = вітри́льник space ~ = космі́чний корабе́ль surveying ~ = гідрографі́чний корабе́ль weather ~ = метеорологі́чний корабе́ль |
spacecraft космі́чний корабе́ль ['speɪskrɑːft, -kræft] interplanetary ~ = міжплане́тний корабе́ль |
vehicle 1. тра́нспортний за́сіб 2. (х.) розчи́нник; розрі́джувач, розба́вник; носі́й ['viːɪkl, 'viːəkl] air-cushion ~ = корабе́ль [тра́нспортний за́сіб] на пові́тряній поду́шці all-purpose drive ~ = автомобі́ль універса́льного призна́чення ballistic ~ = балісти́чний апара́т flying ~ = літа́льний апара́т launch ~ = раке́та-носі́й lunar ~ = місяцехі́д motor ~ = самору́шний (безре́йковий) тра́нспортний за́сіб paint ~ = фарборозчи́нник, розчи́нник фа́рби railway ~ = залізни́чний тра́нспортний за́сіб rocket-propelled ~ = корабе́ль [тра́нспортний за́сіб] із раке́тним двигуно́м rescue ~ = рятува́льний тра́нспортний за́сіб space ~ = космі́чний апара́т |
vessel 1. посу́дина || посу́динний 2. резервуа́р; конте́йнер (на рідини чи гази); бало́н; бак 3. ко́рпус; оболо́нка; ка́мера 4. корабе́ль || корабе́льний 5. суди́на || суди́нний ['vεsl] absorption ~ = поглина́льна посу́дина agitator ~ = змі́шувач blood ~ = кровоно́сна суди́на calorimeter ~ = калориметри́чна посу́дина communicating ~s = сполу́чені посу́дини compressed-air ~ = бало́н зі сти́сненим пові́трям connected ~s = сполу́чені посу́дини containment ~ = захисна́ оболо́нка (реактора) core ~ = оболо́нка [ко́рпус] акти́вної зо́ни (реактора) decanting ~ = деканта́тор dropping ~ = кра́пальниця evacuated ~ = 1. ва́куумна ка́мера 2. ва́куумний резервуа́р growing ~ = виро́щувальна ка́мера high-pressure ~ = див. pressure ~ hydrographic ~ = гідрографі́чний корабе́ль layered ~ = багатошаро́вий ко́рпус (реактора) level(ling) ~ = вирі́внювальна посу́дина measuring ~ = мі́рча [міри́льна] посу́дина mixing ~ = змі́шувач oceanographic ~ = океанографі́чний корабе́ль ocean-station ~ = океанографі́чний корабе́ль pressure ~ = 1. (високо)ти́скова ка́мера 2. високоти́скова посу́дина, високоти́сковий резервуа́р 3. високоти́сковий [силови́й] ко́рпус (зокрема реактора) 4. бало́н зі сти́сненим га́зом process ~ = технологі́чна ка́мера quartz ~ = 1. ква́рцова посу́дина 2. ква́рцова а́мпула radioactive-waste storage ~ = відходозберіга́льний конте́йнер (на радіоактивні відходи) reaction ~ = (хемічний) реа́ктор reactor ~ = ко́рпус [кожу́х] (ядерного) реа́ктора research ~ = дослі́дницький [науко́во-дослі́дчий] корабе́ль separation ~ = відокре́млювальна посу́дина settling ~ = 1. відсті́йник 2. оса́джувальна ка́мера storage ~ = зберіга́льний конте́йнер, зберіга́льна посу́дина surveying ~ = гідрографі́чний корабе́ль target ~ = оболо́нка міше́ні vacuum ~ = 1. ва́куумна ка́мера 2. ва́куумний резервуа́р volumetric ~ = мі́рча [міри́льна] посу́дина |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
корабе́ль (-бля́) ship, vessel гідрографі́чний ~ = surveying ship, hydrographic [surveying] vessel глибоково́дний ~ = (на потреби глибоководних досліджень) bathyvessel дослі́дницький ~ = research ship [vessel] ~ (і)з раке́тним двигуно́м = rocket-propelled vehicle космі́чний ~ = space ship; (космічний апарат) spacecraft метеорологі́чний ~ = weather ship міжплане́тний ~ = interplanetary spacecraft науко́во-дослі́дчий ~ = research ship [vessel] ~ на пові́тряній поду́шці = hovercraft, air-cushion ship/vehicle океанографі́чний ~ = oceanographic [ocean station] vessel пові́тряний ~ = (літак) (air)plane; (дирижабль) airship див. тж літальний апарат |
корабе́ль-супу́тник (-бля́, -а) manned satellite |
судно́ див. корабе́ль |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
корабе́ль (-бля́) m ship, vessel, craft: торгове́льний (купе́цький) корабе́ль, merchantship, merchantman; воє́нний (риба́льський) корабе́ль, warship (fishing-boat); повітря́ний корабе́ль, airship, airplane, dirigible; корабе́ль це́ркви, church nave; корабе́льний (-на, -не), корабле́вий (-ва, -ве) naval, of a ship; корабе́льня (-ні) f = корабе́льні варста́ти, dockyards. |
кора́блик (-ка) m Dim.: корабе́ль, small ship; woman’s head-dress; кора́бник (-ка) m, корабля́р (-ра́) m ship-builder, ship-owner; кораблюва́ти (-лю́ю, -лю́єш) I vt to steer (guide) a ship; корабля́рня (-ні) f = корабе́льня. |
ви́ліпити (-плю, -пиш) P vt; вилі́плювати (-люю, -люєш) I vt to mould [mold], lay out with, model (a statue): вилі́плювати стіну́ вапно́м, to coat a wall with plaster; вилі́плювати корабе́ль смоло́ю, to pitch a ship; ви́ліплений (-на, -не) moulded [molded], plastered; ви́ліпок (-пку) m small plastic model. |
вимина́ти (-а́ю, -а́єш) I vt; ви́минути (-ну, -неш) P vt to avoid; to overtake, outdrive, overrun, go beyond; to go round about or out of the way (in order not to meet one); вимина́ти корабе́ль, Naut. to weather a ship. |
вітри́ло (-ла) n sail: плисти́ на всі вітри́ла, to be under full sail; розгорну́ти вітри́ла, to crowd (spread) all sails; згорну́ти вітри́ла, to lower the sails; вітри́льний (-на, -не) of the sails: вітри́льний корабе́ль = вітри́льник (-ка) m sail-boat (-ship). |
заде́ржати (-жу, -жиш) P vt: (заде́ржувати I) to detain, retain, stop, keep back, arrest; to check, delay, retard, impede, hold in (over); заде́ржати корабе́ль, to lay an embargo on a ship; || to hold back, withhold; to keep, preserve: заде́ржати в па́м’яті, to retain in one’s memory, to keep in mind; заде́ржатися P vi to remain longer (too long), linger; to stand still, pause, stay. |
ігра́ (-ри́) f = гра, game, play, sport: ігра́ слів, pun, witticism, play upon words; і́гранка (-ки) f play, game; ігра́ти (-а́ю, -а́єш) to play (a game), make sport of, play on (upon); to sparkle, foam (of wine); ігра́ч (-ча́) m = грач; і́грашка (-ки) f plaything, toy, sport, play; laughing-stock; слу́жить (пра́вить) їй за і́грашку, to her he is a laughing-stock; корабе́ль став і́грашкою вітрі́в, the ship became the sport of the winds; роби́ти що за і́грашку, to do a thing in sport (with great ease); ігре́ць (-ця́) m player, gamester; whirlwind, whirl; і́грище (-ща) n game, sport; playground: Олімпі́йські і́грища, the Olympic games; laughing-stock, an object of raillery: служи́ти (пра́вити) за і́грище, to serve as (be made) a laughing-stock. |
колива́ти (-а́ю, -а́єш) I vt to agitate, shake; to walk with uncertain steps; колива́тися I vi to shake, hesitate, waver; to swing to and fro; to be shaken (agitated): корабе́ль колива́ється на хви́лях, the ship rocks and dips on the waves; мо́ре колива́ється, the sea is surging (raging). |
лінко́р (-ра) m Abbr.: ліні́йний корабе́ль, battleship. |
наплива́ти (-а́ю, -а́єш) I vi; напливти́ (-ву́, -ве́ш) P vi to flow (sail, swim) in, float towards (in quantities): з доще́м наплило́ бага́то боло́та, much mud resulted from the rain; корабе́ль напли́в на скалу́, the ship ran against the rock; з усі́х усю́дів наплило́ наро́ду, people flocked from all quarters (directions). |
осіда́ти (-а́ю, -а́єш) I vi (осі́сти P) to settle (down), establish oneself; (of liquids): to sink, settle: роса́ осіда́є, the dew is falling; корабе́ль осі́в на піску́, the ship ran aground; || Chem. to precipitate, be precipitated; осіда́тися I vi to get settled, settle down, become established; to calm oneself (itself). |
сіда́ти (-а́ю, -а́єш) I vi: (сі́сти P) to take a seat, to sit (down), seat oneself: сіда́ти на коня́, to mount a horse; сіда́ти на ба́нта (сі́дало), to go to roost; сіда́ти до сто́лу, to sit down at a table; || (of sun, stars, etc.) to set, go down, (of a building), to sink, sag (down): корабе́ль сів на мілину́, the ship ran aground; роса́ сіда́є, the dew is falling; ні сі́ло, ні впа́ло, for not reason at all; сіда́тися I vi to make great efforts. |
спуска́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (спусти́ти P) to let down, lower, make descend: спуска́ти го́лову (ву́ха), to hang one’s head (ears) in shame; спуска́ти о́чі, to cast down one’s eyes; спуска́ти ніс, to hang down one’s nose (in dejection), to be disappointed: спуска́ти став, to drain off a pond; спуска́ти корабе́ль на мо́ре, to launch a ship; спуска́ти ціну́, to lower the price; спуска́ти де́рево водо́ю, to float wood down the river; спуска́ти воло́сся, to cut (one’s) hair; спуска́ти пса зприпо́ни, to unleash a dog; спуска́ти ку́рок у стрільби́, to uncock a gun; спуска́ти з то́ну, to lower one’s tone, to come down a peg, to come to terms; спуска́ти з о́ка, to lose sight of; спуска́ти дух, to die, breathe one’s last; спуска́тися I vi to let oneself down, descend, be lowered, go (come, side) down; спуска́тися на ко́го, to depend or rely on one. |
хита́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (хитну́ти P) to shake, swing, rock, lull (to sleep): хита́ти голово́ю, to shake one’s head; хита́тися I vi to swing (rock) oneself; to vacillate; to be unsteady totter, stagger; to be loose (of a tooth); корабе́ль хита́ється на мо́рі, the ship sways (rocks and dips) on the sea. |
що́гла (-ли) f mast: staff, pole, perch: радіє́ва що́гла, radio (wireless) antenna; грот-що́гла, mainmast; фок-що́гла, foremast; щоглови́й (-ва́, -ве́) of a mast: щоглови́й ліс, forest of high trees: щоглове́ де́рево, timber for a mast; щоглови́й корабе́ль, sailboat; щогли́стий (-та, -те)* with many masts. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
кораб||ель ім. ч. ship, vessel; boat; (літальний апарат) ship, vehicle пасажирський ~ель passenger ship, liner повітряний ~ель airship, aircraft торговий ~ель merchant ship/vessel на ~лі, на борту ~ля on board a ship, aboard ship, on shipboard вести ~ель to navigate a ship спускати ~ель to launch a ship; ¨ великому ~леві велика й дорога great ships require deep waters; ● див. тж. судно. |
бойов||ий прикм. fighting, battle, combat; (енергійний, діяльний) bellicose; militant; energetic; (дуже важливий) urgent, vital ~ий дух fighting spirit ~ий корабель combat ship ~ий літак battle aircraft ~ий настрій fighting spirit ~ий порядок battle formation ~ий хлопець go-ahead fellow, determined fellow ~а заслуга service in battle ~а молодиця virago, strong/courageous woman ~а підготовка battle training ~а частина (у військово-морському флоті) department; (ракети) warhead ~е завдання operation, mission ~е хрещення baptism of fire в ~их умовах in field conditions у ~ій готовності ready for battle. |
вести дієсл. (проводити, провадити) to lead, to conduct, to direct; (кудись – про дорогу, стежку) to lead (to); (переговори) to conduct, to carry on, to negotiate; (справи) to transact, to run; (підприємство) to run; (направляти) to guide; (рахунки) to keep; (про тенденції, бути схильним) to tend; (автомашину) to drive ~ бухгалтерський облік keep books ~ війну to wage war ~ вогонь to fire (on) ~ господарство to keep house ~ діловодство keep/maintain records; maintain procedures ~ збори to preside at a meeting ~ книги to keep books ~ корабель to navigate a ship ~ літак to pilot an aircraft ~ м’яч (у футболі) to dribble ~ перемовини to carry on negotiations ~ потяг to drive a train ~ правильний спосіб життя to lead a regular life ~ рахунки to keep accounts ~ реєстр to maintain a register ~ розмову to hold a conversation, to talk ~ свій рід (від, з) to be descended (from) ~ себе to behave ~ сліпого to lead a blind man ~ справу to run/to conduct/to carry on/to manage a business ~ судовий процес to carry on a lawsuit ~ щоденник to keep a diary ~ за руку to lead by the hand куди веде ця дорога? where does this road lead to? ПРИМІТКА: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом: Ти веди, а ми за тобою. You lead and we shall follow. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху: водити туристів по музею to guide the tourists round the museum. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця. |
однотипн||ий прикм. of the same (of unvaried) type; uniform ~ий корабель sister-ship, sister-vessel. |
прибу||вати дієсл. to arrive, to come; (про судно, літак і. т. п. – кудись) to be due (in, at); (про людину) to get in; (збільшуватися) to increase; (про воду) to rise, to swell ~вати вчасно (пізно) to arrive in time (late) ~вати в Україну (в Київ) to arrive in Ukraine (in Kyiv) ~вати до установи (до аеропорту) to arrive at an office (at the airport) ~вати на корабель to join the ship потяг ~в the train is in/has arrived вода ~ває the water is rising. ПРИМІТКА: Після дієслова to arrive та іменника arrival можуть вживатися прийменники at та in. Відповідно до значень прийменник at вживається, коли йдеться про точку в просторі (невеликий населений пункт, точно вказане місце, будинок, установу тощо) і при вживанні дієслова to arrive у переносному значенні (to arrive at a decision). Прийменник in вживається після дієслова to arrive та іменника arrival, якщо мається на увазі великий населений пункт, країна, континент: приїжджати (приїзд) до Лондона (Англії, Європи) to arrive (the arrival) in London (in England, in Europe). Дієслово to arrive та іменник arrival вживаються, головним чином, у письмовій та офіційній мові. У розмовній мові вживається дієслово to come, яке вимагає прийменника to. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
derelict (і) покинений корабель; річище (смуга землі, залишена річкою); покинена річ [людина], людина поза (респектабельним) суспільством; нехтувальник обов’язків; (пк) покинений, залишений; невірний, зрадливий; недбалий |
ship (і) корабель; морське судно; (д) вантажити; перевозити; відвантажувати, відсилати вантаж |
space (і) простір; космічний простір; відстань, проміжок; місце; площа; (д) розставляти з відстанями [проміжками]; залишати проміжки [прогалини] s. heater нагрівач приміщення; нагрівальний прилад; гасова опалювальна піч s. vehicle космічний корабель [апарат] |
vessel посудина; корабель, судно; анат. судина |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак)
корабель,~бля (судно, літальний апарат) ship, vessel; (що виконує регулярні рейси) liner к. зв’язку communication ship космічний к. spaceship, spacecraft |
корабель-носій,~ія mother ship космічний к.-н. mother ship, mother spacecraft |
судно́ || корабель,~бля ship, vessel |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)