Знайдено 49 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «колода» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

shit [ʃɪt] вульг. сленг.
  1. n
    1) лайно, гівно, кал
    2) ви́порожнення, какання
    3) нікчемність, нікчема
    4) непо́тріб, смі́ття́, нісені́тниці
    5) (персональні) речі, ужитки
    6) психотропний наркотик, особл. марихуана
  2. v (shits, shitting; p, pp shitted або shit або shat [ʃæt])
    1) випорожнятися, какати
    2) (shit oneself) вкакатися, обкакатися; також перен. накласти в штани
    3) дурити, жартувати
    ‣ I shit you not — я не жартую; чесне слово
  3. excl
    чорт забирай; хай йому грець
    • beat the shit out of — вульг. сленг. дуже сильно побити
    • be shitting bricks — сташенно налякатися; накласти повні штани
    • eat shit — йди в дупу!
    • get one’s shit together — наладнатися, зорганізуватися
    • in deep shit (in the shit) — перен. в глибокій дупі; по вуха в лайні
    • no shit — та ти що? невже?
    • not give a shit — не перейматися (чимсь)
    • not know shit — не знати нічого
    • not worth a shit — непотріб, сміття; річ не варта уваги
    • shit for brains — дурни́й, як пень, як сту́па, як коло́да; навдивови́жу дурни́й; дурни́й як тре́ба, тума́н вісімна́дцятий; ду́рень дуре́нний (заплі́шений)
    • shit on someone — зневажати когось; кла́сти на когось
    • be up shit (або shit’s) creek (without a paddle) — опинитися в скрутному становищі
    • when the shit hits the fan — скандал; коли катастрофічні наслідки стають відомими Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

balk [bɔ:(l)k] n
1. перешкода, завада; затримка;
  to proceed without ~s діяти без перешкод;
2. помилка, упущення;
  to make a ~ припуститися помилки;
3. поразка, розчарування;
  to have a sad ~ гірко розчаруватися;
  to meet with a ~ зазнати поразки, розчаруватися;
4. межа; незорана смуга землі, огріх;
5. прогалина;
6. підпірка; балка, брус, колода;
7. pl горище;
8. коромисло;
9. спорт. невдала спроба;
  to commit a ~ зробити невдалу спробу.
bee-tree [ˈbi:tri:] n колода, дуплянка (вулик).
billet [ˈbɪlɪt] n
1. військ. ордер на постій;
2. приміщення для постою;
3. розміщення по квартирах;
  to go into ~s розміщатися по квартирах;
4. посада;
  a good ~ добре оплачувана посада;
  a bad ~ погано оплачувана посада;
5. перепустка;
6. поліно, колода, плашка; товста палиця;
7. мет. брусок; заготівля; оцупок; бовванець, виливок;
8. pl тех. дрібносортне (середньосортне) залізо.
block [blɒk] n
1. колода, деревина;
2. кам’яна брила;
  to throw a ~ at smb кидати кам’яну брилу на когось;
3. іст. плаха;
  to be sent to the ~ бути засудженим на смерть;
4. житловий масив; квартал (частина міста);
  a ~ of buildings квартал, житловий масив;
  a ~ of flats багатоповерховий будинок;
  a ~ of seats декілька рядів;
  the post-office is two ~s away пошта через два квартали;
  they live in this ~ вони живуть у цьому кварталі;
5. міський майдан;
6. перешкода; затор (вуличного руху); пробка; блокування, затримка;
  a mental ~ розумова блокада;
7. обструкція (в парламенті);
8. блок для будови;
9. амер. велика порожниста цеглина;
10. кубик (концентрату); брусок;
  a ~ of cigarettes блок цигарок;
  a ~ of soap кусок мила;
11. друк. дерев’яна друкарська форма; кліше;
12. металевий штамп;
13. форма для капелюха; бовванець, виливок;
14. розм. бовдур, тупак;
15. розм. макітра;
16. група однорідних предметів;
17. блокнот;
18. тех. блок; шків; блок циліндрів;
19. військ. шашка (підривна, димова);
20. амер. підставка на аукціоні;
21. зал. блокпост;
22. мед. блокада;
  a heart ~ серцева блокада;
  a nerve ~ нервова блокада;
◊ a chip off the old ~ він весь у батька; він пішов у наш рід;
  a stumbling ~ камінь спотикання.
boom [bu:m] n
1. гул, гудіння, гуркіт (грому, гармат тощо);
  the dull ~ of the sea глухий гул моря;
  the loud ~ of a gun гучний звук пострілу зброї;
2. дзижчання;
  the ~ of beetles дзижчання жуків;
3. крик бугая (птаха);
4. бум, пожвавлення (ділової активності);
5. галас; гучна реклама; ажіотаж;
  a ~ was worked up before the arrival of the singer ще до прибуття співачки розпочався ажіотаж;
6. мор. бонове загородження, бон;
7. тех. стріла, виліт (крана); укосина;
8. буд. пояс (арки);
9. кін. операторський кран;
10. спорт. колода, бум;
◊ to lower the ~ sl діяти рішуче.
brake3 [breɪk] n
1. держак (насоса);
2. тіпалка, м’ялка (для льону, конопель);
3. тістомішалка;
4. велика борона;
5. станок для підковування коней;
6. диба, колода.
cant1 [kænt] n
1. косяк, кут;
2. косо зрізаний край;
3. нахил; відхилення від прямої;
4. обтесана колода, брус;
5. штовхан, удар.
card1 [kɑ:d] n
1. посвідчення, квиток (членський);
  an identity ~ посвідчення особи;
  a library ~ читацький квиток;
  a membership ~ членський квиток;
  a party ~ партійний квиток;
  a student’s ~ студентський квиток;
2. білет, запрошення;
  a boarding ~ посадковий білет (на літак);
  an invitation ~/a ~ of admission запрошення;
3. картка;
  a calling, a visiting ~ візитна картка;
  a credit ~ кредитна картка;
  a flash ~ сигнальна картка;
  a wedding ~ запрошення на весілля;
  a ~ drawer каталожний ящик;
  to leave a ~ upon smb залишити комусь візитну картку (замість візиту);
4. поштова листівка (тж postal ~);
  an anniversary (a birthday, a Christmas, an Easter, a New Year’s) ~ листівка з нагоди річниці (дня народження, Різдва, Пасхи, Нового Року);
  to get a (post) ~ одержати (поштову) листівку;
  to send a (post) ~ послати (поштову) листівку;
  to write a (post) ~ написати (поштову) листівку;
  a greeting ~ вітальна листівка;
5. карта (гральна);
  one’s best ~ перен. головний «козир»;
  a trump ~ козирна карта; перен. козир; перевага;
  a ~ player гравець у карти, картяр;
  a pack of ~s колода карт;
  to play ~s грати в карти;
  to cut ~s зрізати карти;
  to shuffle ~s тасувати карти;
6. амер. оголошення в газеті, анонс;
7. програма (перегонів тощо);
8. меню; карта вин;
9. формуляр; ярлик;
10. людина; «тип»;
  a cool ~ нахаба;
  an odd ~/a queer ~ дивак;
  big, great ~ важлива персона; велике цабе;
◊ ~s are the devil’s books присл. карти до добра не доводять;
  house of ~s картковий будинок;
  that’s the ~ це саме те, що треба;
  to have a ~ up one’s sleeve мати козир про запас;
  to play the wrong ~ зробити неправильну ставку, прорахуватися;
  to put, to lay one’s ~s on the table розкрити свої карти, плани;
  to speak by the ~s виражатися точно;
  to throw up one’s ~s (c)пасувати, визнати себе переможеним.
USAGE: 1. Попри зовнішню схожість форм української назви гри карти та англійського слова cards, українське карти узгоджується з дієсловом у множині, а англійський іменник cards вимагає дієслова в однині: Cards is often played at parties. На вечірках часто грають у карти. Cards was his favourite game. Карти були його улюбленою грою. Так само вживаються англійські іменники drafts, billiards, dominoes. 2. See billiards, football.
chuck [tʃʌk] n
1. курча; пестл. пташечка; ціпонька;
2. кудкудакання;
3. кидок; ривок;
4. звільнення;
  to give smb a ~ звільнити когось; розірвати стосунки з кимсь;
5. поліно, колода;
5. тех. патрон, оправка; тримач.
clump [klʌmp] n
1. брила, грудка;
2. колода;
3. подвійна підошва;
4. тупіт (ніг).
deck [dek] n
1. палуба;
  an upper ~ верхня палуба;
  a lower ~ нижня палуба;
  a middle ~ середня палуба;
  a shelter ~ навісна палуба;
  a ~ ladder мор. трап;
  under ~s у трюмі;
  to swab a ~ мити палубу шваброю;
  to walk the ~ ходити на палубі;
  all hands on ~! всі на палубу!;
2. дах вагона;
3. діал. колода (карт);
  to shuffle a ~ тасувати карти;
  to sweep the ~ зірвати банк;
◊ to clear the ~s for action
    1) мор. приготуватися до бою;
    2) приготуватися для дій;
  to hit the ~ звалитися з ніг.
hack-log [ˈhæklɒg] n колода.
half-beam [ˈhɑ:fbi:m] n
1. буд. колода;
2. мор. півбімс.
junk [dʒʌŋk] n
1. шина для фіксації перелому, пов’язка при переломі;
2. мор. клоччя зі старих канатів;
3. кусок, шматок; колода;
  to cut into ~s нарізати кусками;
4. брухт; (непотрібний) мотлох, покидьки; бите скло; старе залізо;
5. мет. дрібний скрап;
6. мор. ворса;
7. спермацетовий мішок (у голові кашалота);
8. військ. зенітний вогонь;
9. джонка;
10. наркотики;
11. мор. солонина;
12. розм. нісенітниця.
log [lɒg] n
1. колода; деревина; кряж; оцупок;
  a dry ~ суха колода;
  a wet ~ сира колода;
  a heavy ~ важка колода;
  a thick ~ товста колода;
  a rough ~ нетесана колода;
  a smooth ~ гладенька колода;
  a small ~ поліно;
  a ~ cabin, hut брусована хатка; хатка з колод;
  a ~ frame лісопильна рама;
  a ~ truck авт. лісовоз;
  to float ~s сплавляти колоди;
  to float ~s down the river сплавляти колоди вниз по річці;
  to drag a ~ тягти колоду;
  to roll a ~ котити колоду;
  to saw a ~ in two пиляти колоду на дві частини;
  to split a ~ розколювати колоду;
  in the ~ необроблений, неотесаний;
2. мор. лаг;
  to have, to throw the ~ кидати лаг; виміряти швидкість руху корабля;
3. буровий журнал;
  to keep a ~ вести журнал;
4. вахтовий журнал;
  a ship’s ~ корабельний вахтовий журнал;
5. формуляр (приладу);
6. геол. розріз бурової свердловини;
◊ like a ~ непорушно (як колода); непритомний;
  I slept like a ~ я спав як убитий;
  ~ conveyer лісотаска;
  ~ glass пісковий годинник;
  to keep the ~ rolling амер. працювати у швидкому темпі, активно продовжувати підтримувати щось;
  to split the ~ пояснювати щось.
pack [pæk] n
1. пака, тюк; в’язка, пакунок; вузол; клунок;
2. пакет, пачка; стос; купа;
  a ~ of books пачка книг;
  a ~ of cigarettes пачка сигарет;
  a ~ of sweets пачка цукерок;
3. короб;
4. військ. спорядження; ранець;
5. зграя, гурт, стадо;
  a ~ of dogs зграя собак;
  a ~ of wolves зграя вовків;
6. група, купка;
  moneyed ~ купка багатіїв;
  a ~ of submarines військ. підрозділ підводних човнів;
7. зграйка, банда, ватага;
  a ~ of crooks банда шахраїв;
  a ~ of thieves ватага злодіїв;
  a ~ of fools збіговище дурнів;
8. безліч; сила-силенна; маса;
  a ~ of lies суцільна брехня;
9. колода (карт);
  to cut a ~ зрізати карти;
  to shuffle a ~ тасувати карти;
10. пак, паковий лід;
  the arctic ~ арктична крига;
11. мед. простирадло для обгортання;
12. мед. тампон;
13. гірн. закладка;
14. буд. бутова кладка;
◊ a ~ of nonsense чиста нісенітниця.
rack [ræk] n
1. годівниця; ясла;
2. вішалка (з гачками);
  a clothes ~ вішалка для одягу;
  a hat ~ вішалка для капелюхів;
  a towel ~ вішалка для рушників;
3. полиця; стелаж; сітка для речей (у залізничних вагонах, автобусах тощо);
  all the bits of luggage are on the ~ увесь багаж на полиці;
4. підставка, підпора; стояк; каркас; рама; козли; штатив;
5. решітка;
6. мор. сітка на стіл (під час хитавиці);
7. тех. зубчаста рейка;
  a ~ railway зубчаста залізниця;
  ~ jack рейковий домкрат;
8. друк. реал;
9. ав. бомботримач;
10. іст. диба, колода;
11. катування, мордування; тортури;
  to be on the ~ мучитися, страждати;
  to put smb on the ~ мучити, катувати когось;
  to set one’s faculties on the ~ не шкодувати сил, напружувати усі сили;
12. хмари, що пливуть;
13. поет. легкий слід; ледь помітна ознака;
14. руйнування; загибель;
  to go to ~ and ruin зруйнуватися; загинути; піти прахом;
15. однохідь;
◊ at ~ and manger як сир у маслі;
  ~ and manger розм. марнотратство;
  a ~ of bones шкіра й кістки;
  to come up to the ~ нести відповідальність за свої вчинки.
raft [rɑ:ft] n
1. пором;
2. ав. надувний рятувальний пліт;
3. сплав лісу;
4. колода, деревина;
5. наплавний міст;
6. амер. розм. сила-силенна, купа, безліч, велика кількість;
7. натовп.
rafter [ˈrɑ:ftɘ] n
1. кроква;
2. колода, балка, бантина;
3. плотар, сплавник.
sinker [ˈsɪŋkɘ] n
1. гірн. прохідник;
2. відстійник;
3. затонула колода;
4. текст. платина (в’язальної машини);
5. грузило;
6. розм. фальшива монета; амер. срібний долар;
7. амер. розм. пампушка, коржик;
8. мор. якір (міни).
snag [snæg] n
1. сук, сучок;
2. корч; затонула колода; топляк;
3. наріст, шишка;
4. виступ;
5. уламок зуба;
6. коротка гілка рогу в оленя;
7. розм. несподівана перешкода; несподівані труднощі;
  to come on, to run against, to strike a ~ наштовхнутися на перешкоду;
8. нерівний розрив, дірка;
9. спущена петля (на панчосі тощо);
10. розм. шматок (хліба);
11. розм. купа, сила-силенна;
◊ there’s the ~! ось у чому заковика!
stake [steɪk] n
1. кіл, кілок; стовп;
  to drive a ~ into the ground вбити (загнати) кілок у землю;
2. ганебний стовп;
  to burn smb at the ~ спалити когось біля ганебного стовпа;
3. (the ~) смерть на багатті, спалення живцем;
4. стояк, підпірка (для дерева);
5. віха;
6. збірн. стовпи, кілочки (в огорожі);
7. невелике переносне ковадло;
8. колода для пляшування шкіри;
9. автомобіль з ґратчастим кузовом;
  ~ body ґратчастий кузов;
10. ставка (в картах тощо); заклад (у парі);
  to be at ~ бути поставленим на карту; бути в небезпеці;
11. pl приз (на змаганнях);
12. pl перегони на приз;
13. частка, частина (в прибутку);
  to have a ~ in smth мати частку у чомусь;
14. зацікавленість у якійсь справі;
15. розм. спосіб життя; лінія поведінки;
16. амер. розм. гроші (спорядження), що видається шукачеві золота в рахунок майбутніх знахідок;
◊ to pull up/to move ~s амер. переселятися; зніматися з місця.
stick [stɪk] n
1. ціпок, палиця;
  a big ~ велика палиця/-ий ціпок;
  a heavy ~ важка палиця/-ий ціпок;
  a hiking, a walking ~ палиця, ціпок (для опори під час ходьби);
  a straight ~ пряма палиця/-ий ціпок;
  a thick ~ товста палиця/-ий ціпок;
  a thin ~ тонка палиця/-ий ціпок;
  to beat smb with a ~ бити когось палицею;
  to break a ~ зламати палицю;
  to hit smb with a ~ вдарити когось палицею;
  to lean on a ~ спертися на палицю;
  to pick up a ~ підняти палицю;
  to throw ~ кинути палицю;
  to walk with a ~ ходити з ціпком/палицею;
2. палка, дрючок, посох; стек; кілочок;
3. жезл;
4. брусок, паличка (сургучу тощо); плитка;
  ~ of chocolate плитка шоколаду;
5. свічник;
6. смичок;
7. муз. диригентська паличка;
8. спорт. ключка;
  a hockey ~ хокейна ключка;
9. людина;
  poor ~ нікчемна людина;
  queer ~ дивак;
10. тупиця, колода; недалека людина;
11. pl розм. предмети (хатньої обстанови);
12. pl хмиз;
13. амер. розм. глушина;
14. ав. група парашутистів, що беруть участь у груповому стрибку;
15. військ. серія бомб; снаряди одного залпу;
16. круглий лісоматеріал;
17. друк. верстатка;
  a composing ~ набірна верстатка;
18. мор. перископ;
19. мор. рангоутне дерево;
20. бот. гілка;
  a celery ~ стебло селери;
21. текст. тіпалка, м’ялка;
22. амер. добавка бренді до чаю (кави);
23. спорт. бокові стійки (воріт);
24. тех. ручка, держак;
25. ав. розм. ручка управління;
26. клейкість;
27. затримка;
28. перешкода;
◊ cross as two ~s злий, як біс, не в дусі;
  in a cleft ~ у тупику; у скрутному становищі;
  the big ~ політика сили, політика великого кийка;
  ~ bombing військ. серійне бомбометання;
  to cut one’s ~s накивати п’ятами, утекти;
  to hold ~s with smb змагатися з кимсь на рівних умовах.
USAGE: See walking-stick.
stock [stɒk] n
1. головний стовбур (дерева);
2. неживий предмет;
3. знев. бездушна людина; бовдур;
4. заст. пень; колода;
5. опора, підпора;
6. ложе (рушниці);
7. військ. ствол;
8. pl мор. стапель;
  to be on the ~s стояти на стапелі; перен. готуватися;
9. станок для підковування коней;
10. pl іст. колодки;
11. тех. бабка; клуп; коловорот;
12. маточина (колеса);
13. держак, ручка;
14. мор. шток (якоря);
15. корінь, джерело походження;
16. прабатько;
17. генеалогія;
18. рід, сім’я;
  of good ~ з гарної сім’ї;
19. раса;
20. порода, плем’я;
21. група споріднених мов;
22. бджолиний рій;
23. запас, фонд;
  a new, a fresh ~ новий запас;
  a word ~ запас слів;
  ~ in hand наявний запас;
  a ~ of coal запас вугілля;
  a ~ of information запас відомостей;
  a ~ of linen запас білизни;
  a ~ of plays репертуар;
  a ~ of wood запас дров;
  to exhaust the ~ вичерпати запаси;
  to lay in one’s autumn ~ запасатися на осінь;
  to lay in one’s winter запасатися на зиму;
  to lay in ~s of fuel запасатися паливом;
  to renew ~s поповнити запаси;
  in ~ у запасі;
  out of ~ розпродано;
24. асортимент (товарів);
25. інвентар; майно;
  to take ~
    1) інвентаризувати; робити переоблік товару;
    2) критично оцінювати, розглядати (щосьof); приглядатися (до чогосьof);
26. худоба, поголів’я худоби;
27. парк (машин);
  rolling ~ зал. рухомий склад;
28. сировина;
29. міцний бульйон;
  meat ~ міцний м’ясний бульйон;
30. (акціонерний) капітал; основний капітал;
31. акція, акції;
  blue-chip, preferred ~ привілейовані акції;
  common ~ амер. комерц. звичайні, непривілейовані акції;
  over-the-counter ~s акції, що обертаються поза офіційною фондовою біржею;
  to issue ~ випускати акції;
  to sell ~ продавати акції;
  to take ~ in купувати акції;
32. облігації, цінні папери; фонди;
33. pl (the ~s) державний борг;
34. пай;
35. оборотний капітал торгової фірми; грошовий фонд;
36. національне багатство;
37. майно;
38. посаг;
39. шихта;
40. бот. підщепа;
41. бот. левкой;
42. іст. широка краватка; шарф;
43. частина колоди карт, не роздана гравцям;
44. розм. інтерес, значення;
  to set great ~ by smth надавати великого значення чомусь;
◊ lock, ~ and barrel цілком, повністю; усе разом узяте;
  ~ in trade
    1) основний капітал; весь наявний запас; обладнання, інвентар;
    2) перен. шаблонні хитрощі, аргументи, докази (до яких вдаються окремі особи або люди певної професії);
  ~s and stones неживі предмети; бездушні люди;
  to be on the ~s бути в роботі (про літературний твір);
  to take ~ критично оцінювати своє становище; підбивати підсумки;
  to take ~ of smb критично оглядати когось;
  to take ~ of smth обмірковувати щось, придивлятися до чогось;
  to take ~ in вірити, надавати значення.
USAGE: See supply.
strappado [strɘˈpeɪdɘʋ] n іст. диба, колода.
stub [stʌb] n
1. пень, пеньок, колода;
2. цурпалок;
  a check (AE)/cheque (BE) ~ корінець чека;
  a ticket ~ корінець квитка;
  the ~ of a cigarette недокурок сигарети;
  the ~ of a horn
    1) обламаний ріг;
    2) рудиментарний ріг;
  the ~ of a pencil, a pencil ~ недогризок олівця;
  a ~ of a tail обрубок хвоста;
  the ~ of a tooth корінь (уламок) зуба;
  an old ~ of a clay-pipe стара коротенька глиняна трубка;
3. корінець (квитанції тощо);
4. тех. укорочена деталь;
  ~ track зал. тупик, під’їзна колія.
timber [ˈtɪmbɘ] n
1. лісоматеріал, пиломатеріал;
  ~ industry лісна промисловість;
  stock of ~ запаси лісоматеріалів;
  the ~ of the oak деревина дуба;
  made of, from ~ дерев’яний, зроблений з дерева;
2. будівельний ліс;
  building ~ будівельний ліс;
  standing ~ ліс на пні, на корені;
  a forest of grand ~ чудовий будівельний ліс;
  to fell ~ валити/ заготовлювати ліс;
3. лісиста ділянка; лісистий район;
  half of his land is covered with ~ половина його землі вкрита лісом;
4. колода, брусок, балка;
  round ~/~ in the round необтесані колоди;
  to fasten ~ скріпляти колоди;
5. гірн. кріпильний ліс;
6. спорт. ворітця (у крикеті);
7. статура; будова тіла;
  a man of his ~ людина такої статури;
  a man of small ~ слабосила людина;
8. особиста риса; чеснота;
  a man of the right sort of ~ людина високих чеснот;
  he is real ministerial ~ він готовий міністр, з таких людей виходять міністри;
◊ my ~s!/ shiver my ~s! чорт забирай.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

колода2 карт. pack; амер. deck (of cards).
колода1 1. block, log;
2. (вулик) bee-tree.
колод||ка 1. див. колода&main_only=&highlight=on">колода1;
2. тех. shoe, block;
гальмова ~ка brake block; chock;
3. (для взуття) last, boot-tree;
черевики на ~ках boots upon their (boot)-trees;
4.: орденська ~ка medal ribbon;
5.: ~ки іст. (кайдани) stocks.
прави||ти4 (за щось) to be used (for); to serve (to do) (for);
ця кімната ~ть йому за кабінет this room serves him for a study;
колода ~ла за сидіння a log did for a seat.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

batch = [bætʃ] 1. па́чка 2. па́ртія, гру́па; се́рія; паке́т || паке́тний; групови́й
• card ~
= коло́да перфока́рт
• job ~
= паке́т завда́нь
deck = [dɛk] 1. за́дня пане́ль (приладу) 2. коло́да (карт) 3. па́чка 4. стрічкопротя́гувальний механі́зм
• card ~
= паке́т перфока́рт; коло́да перфока́рт
• data ~
= паке́т (маси́в) да́них
• job ~
= паке́т завда́нь
• tape ~
= стрічкопротя́гувальний при́стрій
pack = [pæk] 1. паке́т; па́чка || пакува́ти/спакува́ти; компонува́ти/скомпонува́ти 2. ву́зол; блок 3. об’єдна́ння 4. ущі́льнювати/ущі́льнити; запо́внювати/запо́внити (вільні місця тощо) 5. коло́да (карт)
• disk ~
= па́чка диске́т
• ordinary ~
= звича́йна коло́да (карт)
• well-shuffled ~
= до́бре перетасо́вана коло́да (карт)
stack = [stæk] 1. ски́рта; стіг 2. па́чка (паперу чи карток); стос, стіс; стек || склада́ти/скла́сти у стос (стоси́), стосува́ти/постосува́ти; пакетува́ти/спакетува́ти 3. набі́р; компле́кт 4. передв’я́зка, стек || ство́рювати/створи́ти передв’я́зку (стек) 5. коло́да (карт)
• ~ of germs
= передв’я́зка па́гонів
• ~ of groupoids
= передв’я́зка групо́їдів
• analytic ~
= аналіти́чна передв’я́зка
• calling ~
= стек виклико́вої програ́ми
• coherent ~
= когере́нтна передв’я́зка
• command ~
= стек кома́нд
• hardware ~
= апара́тний стек
• ideal ~
= передв’я́зка ідеа́лів
• push-down ~
= магази́нний стек; магази́н
• quotient ~
= фа́ктор-передв’я́зка
• split ~
= розще́плена передв’я́зка

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

batch 1. па́чка; па́ртія; па́ка; гру́па || пачкови́й; па́ковий 2. по́рція, до́за, взя́ток || порці́йний, до́зовий, взя́тковий || дозува́ти//продозува́ти 3. (комп.) паке́т || паке́тний
[bætʃ]
card ~ = коло́да перфока́рт
job ~ = паке́т завда́нь
block 1. блок || бло́ковий || діли́ти//поділи́ти на бло́ки 2. кліти́на || кліти́нний ■ ~ by ~ кліти́нами, покліти́нно 3. ву́зол (аґреґату) 4. перешко́да || блокува́ти//заблокува́ти; загоро́джувати//загороди́ти, перегоро́джувати//перегороди́ти; перешкоджа́ти//перешко́дити, ство́рювати//створи́ти перешко́ду; закли́нювати//заклини́ти ■ to ~ off відтина́ти//відтя́ти; to ~ out перекрива́ти//перекри́ти, блокува́ти//заблокува́ти 5. (з дерева) коло́да 6. (з каменю) бри́ла 7. (з пластику тощо) кусо́к
[blɒk, blɑːk]
~ and tackle = поліспа́ст, багатобло́к
~ of a matrix = блок ма́триці
air ~ = пові́тряна за́тичка, пові́тряний ко́рок (у трубі)
boot ~ (комп.) заванта́жувальний блок
building ~ = структу́рний елеме́нт; станда́ртний блок
control ~ = керува́льний блок
erratic ~ = валу́н
fixed ~ = нерухо́мий блок
gage ~ = мі́рча пли́тка
home ~ = початко́вий блок
memory ~ = блок па́м’яті; блок (даних) у па́м’яті
moderating ~ = спові́льнювальний блок
monolithic ~ = монолі́тний блок, монобло́к
moving ~ = рухо́мий блок
pillow ~ = опо́рна плита́ (верстата тощо)
pulley ~ 1. поліспа́ст, багатобло́к 2. (оди́н) блок
reactor ~ = реа́кторний блок
replaceable ~ = замі́нний блок
running ~ = рухо́мий блок
silent ~ = поглина́ч шу́му
stumbling ~ = ка́мінь спотика́ння
word ~ = фра́за
deck 1. плівкопротя́гувальний механі́зм 2. стіс; коло́да || сто́сови́й
[dεk]
card ~ = 1. коло́да перфока́рт 2. коло́да (гра́льних) карт
job ~ = (комп.) паке́т завда́нь
log IV 1. коло́да, дереви́на || коло́довий, дереви́нний 2. оцу́пок; цурпа́лок || оцу́пковий; цурпа́лковий
[lɒg, lɒːg]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

коло́да 1. (дерев’яна) log 2. (опора, підстава) block 3. (стіс) deck
~ карт = (гральних) pack [deck] of (playing) cards
~ перфока́рт = card batch, card deck

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

коло́да (-ди) f large log of wood; beam (of wood); fetters, chains; watering trough; deck (of cards); beehive.
коло́дка (-ки) f Dim.: коло́да; padlock; haft, handle of a tool (knife); Anat. Adam’s apple; beehive; piece of wood attached to a young man by a young woman in an Easter game;
  забива́ти в коло́дку, to put in chains;
  коло́дник (-ка) m person under arrest, prisoner (in chains); convict, galley slave;
  колодо́вбина (-ни) f rut, track of a wheel; hollow, pit, hole (in the road);
  коло́дочка (-ки) f Dim.: коло́дка; handle of a knife; wood covered with leather; convex part of the saddle (seat);
  колодочки́ (-чо́к) pl feathers, plumes:
  в коло́дочки́ вбива́тися, to become plumed (full-fledged), to gain strength.
коло́ти (-лю́, -леш) I vt: (кольну́ти P) to sting, prick:
  мені́ (мене́) ко́ле в бо́ку (бо́ці), I have a sharp pain in my side;
  коло́ти о́чі, to scold, upbraid, reprimand;
  пра́вда в о́чі ко́ле, truth hurts;
  коло́тися I vi to prick oneself (one another); to butt (gore) one another; to burst into ears:
  пшени́ця ко́леться, wheat is bursting into ears; || to be cloven (split):
  ця коло́да не ко́леться, this stump cannot be split.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

block (і) блок; перешкода, колода; затор (вуличного руху); (д) загороджувати, перешкоджати
b. group [BG] блокова група [число] (приблизно 1.100 осіб на переписну ділянку)
bloom (і) розквіт, рум’янець; криця, сталева колода [виливок]; (д) цвісти, розцвітати, розквітати
log 1. звичайний [десятковий] логарифм; 2. запис; свідоцтво; реєстр; протокол; журнал (взяття проб, польоту, рейсу корабля [літака] тощо); 3. колода, поліно
l. in вписати; запротоколювати
l.-mean temperature difference середня логарифмічна різниця температур
l.-normal distribution нормальний логарифмічний розподіл
l. phase експонентна фаза (період, коли ріст [розподіл] клітин бактерій найвищий)
timber (і) будівельний лісоматеріял; колода; балка; (д) будувати з дерева; теслювати, столярувати; (пк) (будівельно)лісоматеріяльний

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

log * реєстрація; протокол; журнал реєстрацій; журнал бойових дій; (мор.) лаг; колода; реєструвати