Знайдено 60 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «клин» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

apple [ˈæpl]
1n
    1) я́блуко
    2) я́блуня, (лісова) лісни́ця, (дика) я́блунька-ди́чка, кисли́ця
    • a rotten (bad) apple — паршива вівця (овечка)
    • Adam’s apple — анат. адамове яблуко, борла́к, борла́нка, рус. кади́к
    • an apple a day keeps the doctor away — (їж) щодня яблуко — і не хворітимеш
    • apple of discord — яблуко незгоди (розбрату)
    • apple of the eye — зіниця, зірець, чоловічок
    • apples and oranges — різні речі
    • bad (rotten) apple — гнила людина
    • Big Apple (скор. the Apple) — сленг Нью-Йорк
    • custard apple (custard-apple, bullock’s heart, bull’s heart) — (Annona reticulata) кремове яблуко, анона сітчаста, бичаче серце; (в Каліфорнії та Британії: Annona cherimola) черимоя
    • crab apple (crabapple) — я́блуня-ди́чка, кисли́ця
    • don’t compare apples and oranges — не порівнюй непорівнянне
    • love apple — застар. помідор
    • oak apple — гали, (на листках дуба) чорнильні горішки
    • polish the apple — обливати солодким медом, як (мов, неначе, немов) медом (салом) [по губах] мастити (мазати)
    • star apple — (Chrysophyllum caimito) кайміто, «зірчасте яблуко»
    • sugar apple (Annona squamosa, sweetsop) — цукрове яблуко, анона лускувата
    • thorn apple, thornapple —
    а) (Datura stramonium) дурман, дур смердючий, дурколюх, дурмолох, дивде́рево, дивдур, дурзі́лля, коровиця, коровка, корівки́ (коровки́), дурноп’я́н, дендера, бішене зілля, болиголов, кабани, кабанці, свинки, колюх, колючі яблука тощо
    б) (hawthorn, Crataegus) глід, ґлід, ґлоди́на, ґлої́на тощо
    • the apple never falls far from the tree — яблучко від яблуньки не відкотиться (недалеко відкотиться); яке коріння, таке й насіння; який корінь, такий і паросток (пагінець, відмолодок); який дід, такий його й плід; яка пшениця, така й паляниця; яке дерево — такий клин, який батько — такий син; від доброго кореня добрі й окоренки; яка хатка, така й пані-матка
    • the apple of one’s eye — (любити і гордитись кимсь) прибл. душі не чути за ким, у кому; дух ронити за ким, коло кого; упадати всією душею коло кого; палко любити кого; дуже любити, уподобати що
    • to compare apples and oranges — порівнювати (зіставляти) непорівнянне, порівнювати кота й собаку (солов’я й зозулю, яблуко й апельсин)
2 adj
    1) я́блучний
    2) яблуне́вий
[If you have an apple and I have an apple and we exchange these apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas (George Bernard Shaw) –  Якщо ви і я маємо по яблуку, і ми обмінюємося ними, то кожен з нас і далі матиме по яблуку. А якщо у вас і в мене є ідея, і ми ними обмінюємося, то у кожного буде по дві ідеї (Джордж Бернард Шо).] Обговорення статті
bulge [bʌldʒ]
  1. n
    1) випин, опуклина, опу́клість, ви́пнутість; (про землю тощо) горб, горбо́вина, казанува́тість
    2) військ. виступ, клин
    3) див. bidge
    4) астр. балдж
    5) розм. стрибок (тимчасове або несподіване збільшення числа або розміру зокр. народжуваності, цін, курсу на біржі тощо)
    6) амер., розм. перевага
    7) (також bulge out) гила
    • equatorial bulge — екваторіа́льний випин До обговорення
    • tidal budge — приливний випин До обговорення
  2. v
    1) обдима́тися, надима́тися, наду́тися, здима́тися; випина́тися, виступа́ти; деформуватися
    2) набубня́віти, набу́хнути, набря́кнути
    3) наповнюватися, переповнюватися
    4) архаїч. див. bilge Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

adjusting [ɘˈdʒʌstɪŋ] a тех.
1. що регулює; настановний;
  an ~ device настановний або регулювальний пристрій;
  an ~ wedge регулювальний клин;
2. складальний;
  an ~ shop складальна майстерня; монтажний цех;
  an ~ tool тех. висок для вивірки.
bulge [bʌldʒ] n
1. випуклість, опуклість;
  ~ of curve опуклість (горб) кривої;
2. мор. протимінне пристосування;
3. перевага;
4. розм. підвищення курсу на біржі; роздування цін;
5. тимчасове збільшення обсягу (кількості);
6. збільшення народжуваності;
7. військ. виступ, клин;
8. гірн. роздув (жили).
chock [tʃɒk] n
1. клин;
2. підставка; підпірка, підпора;
3. тех. подушка; черевик;
4. поліно.
cleat [kli:t] n
1. планка, рейка;
2. клин;
3. клема, затискач;
4. шпунт.
cotter [ˈkɒtɘ] n
1. тех. клин; шпонка; чека;
2. ірл. селянин-орендатор;
3. шотл. наймит, що живе при фермі.
desperate [ˈdesp(ɘ)rɪt] a
1. зневірений, доведений до розпачу; безрозсудний; втрачений;
  a ~ daring
    1) шалена відвага;
    2) хоробрість відчаю;
  ~ for help зневірений одержати допомогу;
  ~ for money зневірений одержати гроші;
  ~ for work зневірений одержати роботу;
2. безнадійний; безвихідний; прикрий;
  a ~ attempt відчайдушна спроба;
  a ~ condition безнадійний стан;
  a ~ disease невиліковна хвороба;
  a ~ woe невтішне горе;
3. жахливий; запеклий;
  a ~ criminal запеклий злочинець;
  a ~ fool безпросвітний дурень;
  a ~ gambler відчайдушний картяр;
  a ~ villain закоренілий негідник;
4. огидний, мерзенний;
  a ~ storm жахлива буря;
  ~ weather мерзенна погода;
◊ ~ diseases must have ~ cures присл. у надзвичайних обставинах треба вживати надзвичайних заходів; клин клином виганяють.
fid [fɪd] n
1. клин, кілочок;
2. мор. шлагтов (стеньги);
3. купа.
fire [ˈfaɪɘ] n
1. вогонь, полум’я, багаття, вогнище;
  a hot ~ гарячий вогонь;
  a bright ~ яскравий вогонь;
  a raging ~ лютий вогонь;
  to make a ~ розвести вогонь;
  to set, to start a ~ розвести багаття;
  to set a ~ to smth підпалити щось;
  to catch ~ загорітися;
  the house caught ~ будинок загорівся;
  to extinguish, to put out a ~ загасити вогнище/ вогонь;
  to poke, to stir a ~ ворушити багаття;
  the ~ burns вогонь горить;
  the ~ breaks out вогонь розгоряється;
  the ~ kindles вогонь займається;
  the ~ smoulders вогонь жевріє;
  the ~ is out вогонь згас;
  there is a ~ burning here тут горить вогонь (палає вогнище);
  to sit at (round) the ~ сидіти біля вогню;
  to sit round the ~ сидіти навколо вогнища;
2. пожежа;
  there were many ~s here тут було багато пожеж;
  a forest ~ лісова пожежа;
  to be on ~ горіти, палати;
  the house is on ~ будинок горить;
  to catch (to take) ~ загорітися;
  to set ~ to smth, to set smth on ~ підпалювати щось;
3. запал, натхнення;
4. жар; пропасниця; збудження;
5. стрільба, стрілянина;
  cross ~ перехресний вогонь;
  heavy ~ сильний вогонь;
  hostile ~ ворожий вогонь;
  artillery ~ артилерійський вогонь;
  machine-gun ~ кулеметний вогонь;
  under ~ під вогнем;
  to open ~ on smb, smth відкрити вогонь, стрілянину по комусь/ чомусь;
  to cease ~ on smb, smth припинити вогонь/стрілянину по комусь, чомусь;
◊ a ~ in the blood пристрасть;
  between two ~s між двома вогнями;
  ~ and brimstone
    1) нестерпні, пекельні муки;
    2) хай йому чорт!;
  on ~ натхненний;
  on the ~ в роботі, в процесі становлення;
  there is no ~ without smoke все має свій зворотний бік;
  to drive out ~ with ~ відплатити тим же;
  to fight ~ with ~ виганяти клин клином;
  to go through ~ and water пройти вогонь і воду; витримати усі незгоди;
  to play with ~ ризикувати;
  to set the Thames (the world) on ~ прославитися чимсь надзвичайним, бути дуже розумним.
gad [gæd] n
1. вістря, гострий шип;
2. іст. спис;
3. тех. зубило; різець;
4. гірн. клин;
5. землемірна жердина, сажень;
6. стрекало;
◊ by ~! їй-богу!, авжеж!;
  good ~ о господи!, боже мій!;
  to be upon the ~ тинятися без діла.
gib1 [dʒɪb] n тех.
1. планка;
2. напрямна призма;
3. натяжна чека; клин;
4. норовистий кінь;
5. настирливість.
glut [glʌt] n
1. розм. великий ковток;
2. надлишок; надмірність (у їжі тощо);
3. насичення; пересичення;
  a ~ on the market затоварення ринку;
4. достаток; величезна кількість;
5. безліч;
6. тех. клин.
gore [gɔ:] n
1. закипіла кров;
2. поет. кров, пролита в бою;
3. розм. грязь; багно; гній;
4. клин, ластка (в одязі);
5. клин землі;
6. перед сукні (фартуха);
7. мор. розширення донизу прямого вітрила.
gore [gɔ:] v (past і p. p. gored, pres. p. goring)
1. надавати форми клину;
2. вставляти (вшивати) клин (ластку);
3. орати клин;
4. буцати, колоти (рогами тощо).
gusset [ˈgʌsɪt] n
1. вставка, клин (у сукні тощо);
2. ластовиця, ластка;
3. шотл. стрілка (панчохи);
4. клин землі;
5. тех. косинець, кутове з’єднання;
6. мор. горизонтальна книця.
habit [ˈhæbɪt] n
1. звичка, звичай;
  an annoying ~ прикра звичка;
  a bad ~ погана звичка;
  a deeply-rooted, an ingrained ~ закореніла звичка;
  a filthy ~ огидна звичка;
  a funny ~ смішна звичка;
  a good ~ хороша звичка;
  a harmful ~ шкідлива звичка;
  an incurable ~ невикорінна звичка;
  a nasty ~ бридка звичка;
  an old ~ стара звичка;
  a repulsive ~ гидотна звичка;
  a strange ~ дивна звичка;
  the force of ~ сила звички;
  to acquire, to develop, to form a ~ виробляти звичку;
  to drop the ~ of doing smth відвикати від звички щось робити;
  to get out the ~ of doing smth кидати звичку щось робити;
  to give up the ~ of doing smth відмовлятися від звички щось робити;
  to have ~s мати звички;
  to acquire ~s набувати звички;
  to be in the ~ of doing smth мати звичку щось робити;
  to break off a ~ кидати звичку;
  to fall, to grow into a ~ засвоїти звичку, призвичаїтися (до чогось);
  a man of steady ~s людина, що веде розмірене життя;
  a man of simple ~s людина, що веде просте життя;
  smoking grew into a ~ of him він призвичаївся палити;
2. характер; схильність; склад (розуму);
3. будова тіла, конституція;
4. особливість, властивість, характерна риса;
  a plant of creeping, trailing ~ сланка рослина;
5. одяг;
6. амазонка, жіночий костюм для верхової їзди (тж riding-~);
  ~ cures ~/a hair of the dog присл.клин клином вибивають.
USAGE: 1. На відміну від українського словосполучення звик щось робити англійський іменник habit вживається в прийменниковій конструкції (to be) in the habit of doing smth, to have a habit of doing smth: To have a habit of going to bed early, to be in the habit of answering letters at once. У такій самій прийменниковій конструкції вживаються іменники hope, idea, thought. 2. Українським іменникам звичка, звичай відповідають англійські habit, custom. Habit передбачає звичку, що утворилася внаслідок повторення якоїсь дії. Цю звичку виробляють. Слово custom означає часте повторення тієї ж самої дії. А звичай наслідують. Habit уживають стосовно окремих осіб, а custom – до групи людей.
key [ki:] n (pl keys)
1. ключ (від замка тощо);
  a duplicate ~ дублікат;
  a master, a skeleton ~ відмичка;
  a safe ~ ключ від сейфа;
  a ~ to smth ключ до/від чогось;
  a bunch of ~s зв’язка ключів;
  ~ of a clock ключ від стінного годинника;
  to duplicate a ~ виготовляти дублікат ключа;
  to find the ~ знаходити ключ;
  to fit, to match a ~ підібрати (підігнати) ключ;
  to insert a ~ вставляти ключ;
  to lock the door with a ~ замкнути двері на ключ;
  to look for the ~ шукати ключ;
  to lose the ~ губити ключ;
  to make a ~ робити ключ;
  to open a bag with a ~ відкривати сумку ключем;
  to open the door with a ~ відкривати двері ключем;
  to open a drawer with a ~ відкривати шухляду ключем;
  to turn a ~ повертати ключ;
  ~s dangle (on a chain) ключі висять (на ланцюжку);
  the ~ doesn’t fit the door ключ не підходить до дверей;
  the ~ fits the door ключ не підходить до дверей;
  this is not the right ~ це не той ключ;
2. ел. важільний перемикач, кнопка;
3. підрядковий переклад; ключ (до вправ); відповідь (до задачі, вправи тощо);
  a ~ to the exercises in a textbook ключ до вправ у підручнику;
  you’ll find the ~s to the exercises at the back of the book ви знайдете ключі до вправ у кінці книги;
4. визначник (рослин, тварин);
5. роз’яснення; розгадка;
  a ~ to a mystery розгадка таємниці;
  the ~ to the problem ключ до розв’язання проблеми;
  the ~ to the riddle відповідь на загадку;
6. ключова позиція;
  a ~ position ключова позиція;
  a ~ to the Mediterranean ключ до Середземного моря;
  to hold the ~ of smth тримати щось під контролем; мати повну владу над чимсь;
7. правильний шлях до чогось;
  a ~ to the heart вірний шлях (ключ) до серця;
8. тех. клин; шпонка; засув, чека;
9. архт. замок склепіння (арки);
10. бот. крилатка;
11. муз. ключ; тональність;
  ~ tone тоніка, основний тон;
12. клавіша; клапан;
  the ~s of a pianoforte клавіші (клавіатура) фортепіано;
  to press, to strike a ~ натискати клавішу;
13. тон мови;
  a sad ~ сумний тон;
  a tender ~ ніжний тон;
14. стиль мови;
  a romantic ~ романтичний стиль;
15. жив. тон, відтінок (у барвах);
16. заст. набережна;
17. заст. піщана мілина;
◊ a false ~ відмичка;
  a golden, a silver ~ хабар, підкуп;
  a ~ actor амер. провідний актор;
  a ~ bed, groove, seat, way тех. шпонкова канавка;
  a ~ item головний предмет (виробництва, експорту, імпорту тощо);
  a ~ line амер. розм. заголовок в один рядок; виноска, що пояснює умовні знаки;
  a ~ man незамінний (провідний) працівник; фахівець; людина, що займає керівну посаду;
  a ~ map контурна карта;
  a ~-note address, speech виступ, висловлювання, що задає тон зборам, що загострює увагу на основних питаннях;
  a ~ point опорний пункт;
  a ~ signature муз. ключовий знак;
  a ~ word ключове слово; колонтитул;
  all in the same ~ монотонно; одноманітно;
  House of Keys нижня палата (на острові Мен);
  ~ industries провідні галузі промисловості;
  ~ lighting кін. основне освітлення;
  ~ money хабар за одержання квартири;
  ~ move дебют; перший хід (у розв’язанні шахової задачі);
  ~s of Saint Peter ключі св. Петра (емблема папської влади);
  ~ trades провідні професії;
  to deliver one’s ~s здаватися, визнавати себе переможеним;
  to give smb the ~ of the street виселити когось з квартири, викинути когось на вулицю;
  to hold the ~ of smth тримати щось під контролем, мати повну владу над чимсь.
like [laɪk] n
1. хтось схожий, подібний; щось подібне (схоже, рівне, однакове);
  the ~s of you розм. такі, як ви;
  and the ~ і тому подібне;
  or the ~ або щось у цьому роді;
  to return ~ for ~ відплатити тією ж монетою;
  ~ cures ~ клин клином вибивають;
  did you ever see the ~? чи ви коли-небудь бачили щось подібне?;
  I will never do the ~ again я більше ніколи не зроблю такого;
  we shan’t see his ~ again таку людину нам більше не зустріти;
  not for the ~s of me розм. не для нашого брата, не для таких як я;
2. pl нахили, потяг;
  ~s and dislikes симпатії і антипатії;
◊ ~ draws to ~ свій свого шукає.
nail [neɪl] n
1. ніготь, кіготь;
  dirty ~s брудні нігті;
  long ~s довгі нігті;
  short ~s короткі нігті;
  neat ~s охайні нігті;
  ~ scissors манікюрні ножиці;
  a finger ~ ніготь пальця (руки);
  a toe ~ ніготь пальця (ноги);
  ~ polish лак для нігтів;
  to bite one’s ~s гризти нігті;
  to break a ~ зламати ніготь;
  to clean, to do, to have one’s ~s done робити манікюр;
  to cut, to pare, to trim one’s ~s зрізати нігті;
  to file one’s ~s підпилювати нігті;
  cats have sharp ~s у котів гострі кігті (пазурі);
2. цвях;
  a long ~ довгий цвях;
  an iron ~ залізний цвях;
  a large ~ великий цвях;
  a small ~ малий цвях;
  a wooden ~ дерев’яний цвях;
  the head of a ~ головка цвяха;
  to be caught on a ~ зачепитися за цвях;
  to catch one’s dress on a ~ зачепитися сукнею за цвях;
  to drive one’s stocking on a ~ зачепитися панчохою за цвях;
  to draw, to pull out a ~ витягати цвях;
  to drive a ~ home забити цвях по саму капелюшик;
  to drive a ~ (into a wall) забивати цвях (у стіну);
  to fasten with ~s збивати, скріпляти цвяхами;
  to hammer, to drive in a ~ забивати цвях молотком;
  to hang on a ~ висіти на цвяху;
  to strike a ~ with a hammer вдаряти по цвяху молотком;
  to remove a ~ витягувати цвях;
  to run a stocking on a ~ розірвати панчоху, зачепившись за цвях;
  to tear a skirt on a ~ розірвати спідницю об цвях;
  the ~ holds цвях тримається;
  the ~ is loose цвях розхитався;
3. нейл (міра довжини = 2 дюйми);
◊ a ~ in one’s coffin щось, що прискорює чиюсь загибель;
  a ~’s breadth часточка, частинка;
  one ~ drives out another присл. клин клином вибивають;
  on the ~ на місці, відразу; негайно;
  to drive the ~ home довести справу до кінця; домогтися свого;
  to fight, to struggle tooth and ~ боротися не на життя, а на смерть;
  to hit the ~ on the head влучити в точку.
nib [nɪb] n
1. гострий кінчик (чогось); клин;
  ~s of a fork зубці виделки;
2. металеве перо; стрижень для ручки;
  a ~ pen кулькова ручка;
3. дзьоб (птаха);
4. рило (свині);
5. тех. виступ; вістря;
6. тех. шип;
7. розм. пройдисвіт, шахрай;
◊ his ~s важна персона; велика цяця; його милість.
nog [nɒg] n
1. дерев’яний клин або цвях; нагель;
2. гірн. розпірка кріпи.
quoin [k(w)ɔɪn] n
1. буд. кутовий камінь мурування;
2. тех. клин;
3. замок склепіння.
salience [ˈseɪlɪɘns] n
1. виступ; опуклість; клин;
2. книжн. характерна особливість; відмітна (характерна) риса.
salient [ˈseɪlɪɘnt] n
1. військ. виступ; клин;
  to form a ~ утворити виступ;
  to push a ~ забивати клин (в оборону противника);
  a ~ juts into enemy lines клин врізається в ряди ворога;
  a ~ juts out клин врізається в;
2. рельєф.
scotch [skɒtʃ] n
1. надріз; зарубка; глибока рана;
2. риска на землі (у грі в класи);
3. тех. клин, клинок; черевик (як гальмо для коліс).
shim [ʃɪm] n
1. тех. клин;
2. тех. тонка прокладка; шайба;
3. фіз. компенсувальний стрижень (реактора).
spear-head [ˈspɪɘhed] n
1. вістря, наконечник списа;
2. військ. передовий загін; передова частина;
3. військ. клин.
spike [spaɪk] n
1. бот. колос;
2. гострий виступ; вістря; зубець; шип;
  to put on the ~ наколоти (чек тощо); викинути в кошик; відкинути, відхилити (рукопис);
3. pl шипи (на підошві);
4. тех. костиль; костильний цвях; штир;
  ~ iron цвяхове залізо;
5. клин;
6. текст. спиця;
7. фіз. пік;
8. каблук «шпилька» (тж ~ heel);
9. ріг молодого оленя;
10. молодь макрелі;
11. скельний крюк;
12. військ. розм. багнет;
  ~ bayonet військ. голчастий багнет;
13. розм. ревний прихильник англіканської церкви;
14. розм. кімната для ночівлі; нічліг;
◊ to get the ~ sl гніватися, роздратовуватися, надуватися.
spike [spaɪk] v (past і p. p. spiked, pres. p. spiking)
1. забивати цвях (костиль); заганяти шип (клин);
2. припасовувати шипи (до взуття);
3. закріпляти (прикріпляти, скріпляти) костилями; прибивати цвяхами (костилями);
4. проколювати;
5. відкидати; усувати; припиняти;
  to ~ a proposal провалити пропозицію;
  to ~ a rumour спростувати чутку;
6. відхилити статтю (заголовок);
7. розм. додати спиртне до напою;
◊ to ~ smb’s guns розстроїти чиїсь плани (задуми).
stop-water [ˈstɒpˌwɔ:tɘ] n мор.
1. плавучий якір;
2. водонепроникний матеріал;
3. ущільнювальний клин; ущільнювальна прокладка.
wedge [wedʒ] v (past і p. p. wedged, pres. p. wedging)
1. вбивати клин; закріпляти клином (тж ~ in, on, up);
2. розколювати за допомогою клина (тж ~ apart, asunder, open);
  to ~ in вклинювати(ся);
  to ~ oneself in вдиратися;
  to ~ off розштовхувати;
◊ to drive a ~ between внести розкол.
wedge [wedʒ] n клин;
  a ~ key шпонка; загвіздок;
  to force, to drive a ~ вбивати клин;
◊ the thin end of the ~ перший крок (до чогось).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

клин 1. (для розколювання дров та ін.) wedge;
стрій ~ом ав. stagger formation;
забивати ~ to wedge;
2. (в одягу) gore, gusset;
3. с. г. field;
4. тех. (натяжний) shim, chock, wedge, key, cotter;
5. буд. (камінь, що замикає склепіння) quoin;
~ клином вибивають like cures like; take a hair of the dog that bit you.
клинок 1. (зброя) blade;
2. див. клин &main_only=&highlight=on">клин 1., 2.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to fight fire with fire
auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil, mit gleicher Waffe zurückschlagen
клин клином вибивати

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

prismatoid = ['prɪzmətɔɪd] призмато́їд (багатогранник з вершинами на двох паралельних площинах)
• integral ~
= клин
wedge = [wɛdʒ] 1. клин 2. підва́жувати/підва́жити (клином), підкли́нювати/підкли́нити
• crescent-shaped ~
= серпа́стий клин
• double ~
= 1. подві́йний клин 2. подві́йна га́лочка
• elliptic ~
= еліпти́чний клин
• locally compact ~
= лока́льно компа́ктний клин
• pie ~
= се́ктор кругово́ї діагра́ми
• spherical ~
= кульови́й клин

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

chock 1. клин || закли́нювати//закли́нити 2. колі́сна коло́дка
[tʃɒk, tʃɑːk]
conocuneus ко́нусний [коні́чний] клин
[ˌkəʊnə'kjuːniːəs, ˌkoʊ-]
crystal 1. криста́л || (що має властивості кристалу) кристалі́чний; (зроблений з кристалу) криста́ловий 2. (прозо́рий) кварц || ква́рцовий 3. кришта́ль || криштале́вий
['krɪstl]
acicular ~ = голча́стий криста́л
aeolotropic ~ = анізотро́пний криста́л
allochromatic ~ = алохромати́чний криста́л
allotriomorphic ~ = алотріомо́рфний [ксеномо́рфний] криста́л
anelastic ~ = непружни́й криста́л
antiferroelectric ~ = антифероелектри́чний [антисеґнетоелектри́чний] криста́л
antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тний криста́л
arborescent ~ = дендри́тний криста́л
artificial ~ = шту́чний криста́л
atomic ~ = а́томний криста́л
autallotriomorphic ~ = авталотріомо́рфний криста́л
automorphic ~ = автомо́рфний криста́л
berg ~ = гірськи́й кришта́ль
biaxial ~ = двові́сний криста́л
birefringent ~ = двозало́мний криста́л
body-centered ~ = об’ємоцентри́чний криста́л
chamber ~ = ка́мерний криста́л
chiral liquid ~ = хіра́льний ріди́нний/пли́нний криста́л
cholesteric (liquid) ~ = холесте́рик, холестери́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
chromonic (liquid) ~ = хромоні́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
cleavage ~ = криста́л із гра́нями, що є площи́нами спа́йности
close-packed ~ = щільноукла́дений [щільноупако́ваний] криста́л
colloidal ~ = коло́їдний криста́л
columnar ~ = сто́впчиковий криста́л
conducting ~ = прові́дний криста́л
confined liquid ~ = обме́жений ріди́нний/пли́нний криста́л
Coulomb ~ = куло́нівський криста́л
covalent ~ = ковале́нтний криста́л
cubic ~ = кубі́чний криста́л
curved ~ = ви́кривлений криста́л
dendritic ~ = дендри́т, дендри́тний криста́л
discotic (liquid) ~ = диско́тик, дискоти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
dislocation-free ~ = бездислокаці́йний криста́л
doped ~ = леґо́ваний криста́л
dusty ~ = порохови́й криста́л
electronic ~ = електро́нний криста́л (на поверхні рідинного гелію)
electrooptic ~ = електроопти́чний криста́л
enantiomorphous ~s = енантіомо́рфні криста́ли
equiaxed ~ = рівнові́сний криста́л
face-centered ~ = гранецентри́чний криста́л
faceted ~ = ви́гранений криста́л
ferroelectric ~ = фероелектри́чний [сеґнетоелектри́чний] криста́л
ferroelectric liquid ~ = фероелектри́чний [сеґнетоелектри́чний] ріди́нний/пли́нний криста́л
ferromagnetic ~ = феромагне́тний криста́л
ferrosmectic (liquid) ~ = феросме́ктик, феросмекти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
filamentary ~ = нитча́стий криста́л
filter ~ (ел.) фільтрува́льний криста́л (ква́рцу), ква́рцовий фі́льт(е)р
gaseous ~ = га́зовий криста́л
ghost ~ = фанто́мний криста́л
guest ~ = вкра́плений [сторо́нній] криста́л, вкра́пленик
grown ~ = ви́рощений криста́л
hemimorphic ~ = гемімо́рфний криста́л
heterodesmic ~ = гетеродесмі́чний криста́л
heteropolar ~ = гетерополя́рний криста́л
hexagonal ~ = гексагона́льний криста́л
hexatic (liquid) ~ = гекса́тик, гексати́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
high-symmetry ~ = високосиметри́чний криста́л, криста́л висо́кої симе́трії
homeopolar ~ = гомеополя́рний криста́л
homodesmic ~ = гомодесмі́чний криста́л
homogeneous ~ = однорі́дний криста́л
homopolar ~ = гомополя́рний криста́л
host ~ 1. (тт) основни́й криста́л 2. (мін.) криста́л-госпо́дар
hydrogen-bonded ~ = криста́л із водне́вими зв’язка́ми
ice ~ = криста́л льо́ду
Iceland ~ = ісла́ндський шпат
idiochromatic ~ = ідіохромати́чний криста́л
idiomorphic ~ = ідіомо́рфний криста́л
imperfect ~ = недоскона́лий [неідеа́льний, реа́льний] криста́л
impure ~ = криста́л із до́мішками
incipient ~ = заро́джуваний криста́л
inoculating ~ = за́родко́вий криста́л
insulating ~ = непрові́дний криста́л
intergrown ~s = взаємопроро́слі [зро́слі] криста́ли
ionic ~ = йо́нний криста́л
isomorphic ~s = ізомо́рфні криста́ли
isostructural ~s = ізострукту́рні криста́ли
lamellar ~ = ламеля́рний криста́л
lase(r) ~ = ла́зерний криста́л, криста́л (акти́вної речовини́) ла́зера
layered ~ = шарува́тий криста́л
left-handed ~ = лі́вий [лівооберта́льний] криста́л
liquid ~ = пли́нний/ріди́нний криста́л, плинокриста́л
low-symmetry ~ = низькосиметрі́йний криста́л, криста́л низько́ї симе́трії
lyotropic ~ = ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
lyotropic chromonic liquid ~ [LCLC] = ліотро́пний хромоні́чний пли́нний/ріди́нний криста́л [ЛХРК], ліотро́пний хромоні́чний плинокриста́л
lyotropic liquid ~ = ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
magnetouniaxial ~ = магнетооднові́сний криста́л
maser ~ = ма́зерний криста́л, криста́л (акти́вної речовини́) ма́зера
matched ~s = узгі́днені криста́ли (за коефіцієнтами заломлювання)
melt-grown ~ = криста́л, ви́рощений із розпла́ву [ро́зтопу]
mesogenic ~ = мезоге́нний криста́л
metallic ~ = металічний криста́л
mimetic ~ = мімети́чний [псевдосиметри́чний] криста́л
mix(ed) ~ = змі́шаний криста́л
modulating ~ = модуляці́йний криста́л
modulation ~ = модуляці́йний криста́л
modulator ~ = модуляці́йний криста́л
molecular ~ = молекуля́рний криста́л
monoclinic ~ = моноклі́нний криста́л
mosaic ~ = моза́їковий криста́л
mountain ~ = гірськи́й кришта́ль
natural ~ = приро́дний криста́л
negative ~ (опти́чно) неґати́вний криста́л
nematic (liquid) ~ = нема́тик, немати́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
nonlinear ~ = неліні́йний криста́л
nonlinear-optical ~ = нелінійноопти́чний криста́л
nonsingle ~ = немонокриста́л
one-dimensional ~ = однови́мірний криста́л
optical ~ = опти́чний криста́л
optically active ~ = опти́чно акти́вний криста́л
optically inactive ~ = опти́чно неакти́вний криста́л
organic ~ = органі́чний криста́л
orientationally ordered ~ = орієнтаці́йно впорядко́ваний криста́л
orientationally disordered ~ = орієнтаці́йно невпорядко́ваний криста́л
orthogonal ~ = ортогона́льний криста́л
orthorhombic ~ (орто)ромбі́чний криста́л
orthosymmetric ~ (орто)ромбі́чний криста́л
paramagnetic ~ = парамагне́тний криста́л, парамагне́тик
perfect ~ = ідеа́льний [доскона́лий] криста́л
phantom ~ = фанто́мний криста́л
phosphor ~ = кристалофосфо́р
photorefractive ~ = фоторефракти́вний криста́л
piezoelectric ~ = п’єзокриста́л, п’єзоелектри́чний криста́л
plasma ~ = пла́змо́вий криста́л
plastic ~ = пласти́чний криста́л
polar ~ = поля́рний криста́л
polarized ~ = поляризо́ваний криста́л
polarizing ~ = поляризува́льний криста́л
polymer-dispersed liquid ~ = дисперго́ваний в поліме́рі ріди́нний/пли́нний криста́л
positive ~ (опт.) (опти́чно) позити́вний криста́л
powder ~ = порошко́вий криста́л
pseudomorphic ~ = псевдомо́рфний криста́л
pseudosingle ~ = псевдомонокриста́л
pure ~ = чи́стий [бездо́мішковий] криста́л
pyroelectric ~ = піроелектри́чний криста́л, піроеле́ктрик
quantum ~ = ква́нтовий криста́л
quartz ~ = криста́л ква́рцу, гірськи́й кришта́ль
quasi-one-dimensional ~ = квазиоднови́мірний криста́л
quasi-two-dimensional ~ = квазидвови́мірний криста́л
right-handed ~ = пра́вий [правооберта́льний] криста́л
rock ~ = гірськи́й кришта́ль
scintillation ~ (яф) криста́ловий [кристалі́чний] сцинтиля́тор
seed ~ = насі́нний [засіва́льний] криста́л, кристало́н
semiconducting ~ = напівпровіднико́вий криста́л
semiconductor ~ = напівпровіднико́вий криста́л
single ~ = монокриста́л
skeleton ~ = скеле́тний криста́л
smectic (liquid) ~ = сме́ктик, смекти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
solution-grown ~ = криста́л, ви́рощений з ро́зчину
stellar ~ = зірча́стий криста́л
superionic single ~ = суперйо́нний монокриста́л
synthetic ~ = синтети́чний [шту́чний] криста́л
synthetic single ~ = синтети́чний [шту́чний] монокриста́л
tabular ~ = пласти́нчастий криста́л
tetragonal ~ = тетрагона́льний криста́л
tetratohedral ~ = тетратоедри́чний криста́л
thermotropic (liquid) ~ = термотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
triclinic ~ = триклі́нний криста́л
trigonal ~ = тригона́льний кристал
trilling ~ = трійнико́вий криста́л, трійни́к
twin(ned) ~ = двійнико́вий криста́л, двійни́к див. тж twin
two-dimensional ~ = двови́мірний криста́л
unfaceted ~ = неви́гранений криста́л
uniaxial ~ = однові́сний криста́л
uniterminal ~ = гемімо́рфний криста́л
valence ~ = вале́нтний криста́л
vapor-grown ~ = криста́л, ви́рощений з випаро́вої [га́зової] фа́зи
vitrual ~ = віртуа́льний криста́л
vortex ~ = вихоро́вий криста́л
wedge-shaped ~ = криста́ловий клин
Wigner ~ = Ві́ґнерів криста́л
glut клин; опо́рна при́зма (терезів) || кли́новий
[glʌt]
shim 1. (тонка́) підкла́динка; пере́кладка 2. (реґулюва́льна) ша́йба 3. (устромни́й) клин 4. ши́ма || ши́мовий || шимува́ти//зашимува́ти
[ʃɪm]
lens ~ = юстува́льна пере́кладка об’єкти́ва
waveguide ~ = метале́ва пере́кладка між фла́нцями хвилево́ду
unwedge відкли́нювати//відкли́нити, розкли́нювати//розкли́нити, усува́ти//усу́нути кли́н(а)
[ˌʌn'wεdʒ]
wedge 1. клин || кли́новий || закли́нювати//закли́нити, заплі́шувати//заплі́шити, закріпля́ти//закріпи́ти кли́ном; підкли́нювати//підкли́нити, підва́жувати//підва́жити (клином) ■ to ~ in вкли́нювати(ся)//вкли́ни́ти(ся), забива́ти//заби́ти кли́н(а); to drive [force] (in) a ~ устромля́ти//устроми́ти [забива́ти//заби́ти] кли́н(а) 2. (матем.) буке́т
[wεdʒ]
absorbing ~ = поглина́льний клин
conical ~ = ко́нусний [коні́чний] клин
deflecting ~ = відхи́лювальний клин
dielectric ~ = діеле́ктриковий [діелектри́чний] клин
gray ~ = сі́рий клин
Martens ~ = Ма́ртенсів клин
neutral ~ = нейтра́льний клин
optical ~ = опти́чний клин
pie ~ = се́ктор кругово́ї діягра́ми
quartz ~ = ква́рцовий клин
photometer ~ = фотометри́чний клин
rotating ~ = обертни́й клин
spherical ~ = сфери́чний клин
sensitometric ~ = сенситометри́чний клин
step ~ = східча́стий клин

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

клин (-а) 1. wedge ▪ заби́ти [устроми́ти](а) to wedge in, to drive in [force in] a wedge, to drive a wedge into smth; ви́бити [усу́нути](а) to remove a wedge, to unwedge; закрі́плений —ом wedged 2. (опорна призма тощо) glut 3. (стопор тощо) chock 4. (устромний) shim
відхи́лювальний ~ = deflecting wedge
діелектри́чний ~ = див. діелектриковий ~
діеле́ктриковий ~ = dielectric wedge
ква́рцовий ~ = quartz wedge
коні́чний ~ = див. конусний ~
ко́нусний ~ = conical wedge, conocuneus
криста́ловий ~ = wedge-shaped crystal
Ма́ртенсів ~ = Martens wedge
нейтра́льний ~ = neutral wedge
обертни́й ~ = rotating wedge
опти́чний ~ = optical wedge
поглина́льний ~ = absorbing wedge
сенситометри́чний ~ = sensitometric wedge
сі́рий ~ = gray wedge
сфери́чний ~ = spherical wedge
східча́стий ~ = step wedge
фотометри́чний ~ = photometer wedge
устромля́ти//устроми́ти 1. insert (у – in); (знову) reinsert 2. (між чимось) interpose 3. (між шарами) intercalate 4. (один в один) nest 5. (у щілину) slot in 6. (заштовхувати) push (in), thrust (in) ▪ ~ кілка́ to stick in; ~ кли́н(а) to drive [force] a wedge (into smth); ~ одну́ части́ну в і́ншу to slot one part into another; ~ штира́ [ште́пселя тощо] (в контактове гніздо тощо) to plug in

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

клин (-на) m wedge, spike; triangular material (piece of land):
  вбива́ти (заганя́ти) кли́на, to wedge, drive in a wedge;
  клин землі́, a neck of land; || difficulty, perplexity:
  в тім то й клин, there precisely lies the difficulty;
  і кли́ном не ви́б’єш йому́ цього́ з голови́, you will never make him change his mind;
  заби́ти кому́ кли́на в го́лову, to distress (perplex, mystify) one; Prov., вибива́ти клин кли́ном, one nail drives out another; || a species of fish;
  клине́ць (-нця́) m Dim.; peg; ornament; woodpigeon;
  кли́ння n Coll. wedges, pegs;
  клино́к (-нка́) m, клино́чок (-чка) m Dim.: кли́н; peg, clothes peg.
вибива́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (ви́бити P) to beat (knock, strike) out:
  вибива́ти две́рі, to break open the door;
  вибива́ти клин кли́ном, (lit. to drive out a wedge with a wedge), fig. like conditions require like remedies; || to disjoin, dislocate; to drive out:
  вибива́ти з голови́, to drive out of one’s head, to give up a notion (idea, opinion); || to beat soundly, belabor; to print, strike, impress (of coinage); || Misc.: вибива́ти такт, to beat time (of music);
  вибива́ти го́пки, to stamp (with one’s feet; in playing);
  вибива́ти кімна́ту, to hang a room with tapestry, to wallpaper a room;
  вибива́ти олі́ю, to extract (press) oil;
  вибива́ти покло́ни, to make low bows (prostrations) in adoration;
  вибива́тися I vi to soar, rise (in the air), fly aloft; to free oneself, to make one’s way through;
  вибива́тися з си́ли, to become exhausted (enfeebled);
  вибива́тися із сну, to become sleepless (after feeling sleepy);
  вибива́тися з ко́лії, to spring out of the groove, to become derailed;
  вибива́тися в лю́ди, to make a career for oneself, to gain a respectable position in society;
  вибива́тися на во́лю, to gain independence (gradually), to shake off the yoke;
  вибива́тися з гро́шей, to come to the end of one’s financial resources.
крути́й (-та́, -те́) tortuous, circuitous, winding; crooked, steep; fraudulent, deceitful; dense, hard, firm, compact, solid, robust; difficult;
  крути́й бе́рег, steep (bluff) coast;
  ходи́ти крути́ми доро́гами, to use underhand means (in order to avoid detection);
  крута́ вда́ча, obscure (dark, mysterious) nature (character);
  крута́ ка́ша, thick gruel;
  крута́ за́гадка, difficult riddle;
  крута́ люди́на, cheater;
  крута́ спра́ва, complicated matter (affair);
  крута́ годи́на, difficult (strained) circumstances;
  крути́й клин, strong wedge;
  круті́ ро́ги, curved horns;
  круте́ яйце́, solid egg.

- Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

клин,~у wedge
градаційний к. neutral wedge
кварцовий к. quartz wedge опт
к. для визначення розділювальної здатності definition wedge, resolution wedge
к. проявлення (фоторезисту) sidewall angle
к. травлення etching bias, etch taper; (об’ємного елемента) wall angle елн; (напр., оксидного шару) sidewall angle елн
к. чіткості resolution wedge тлб
неперервний к. (фотометричний) continuous wedge
оптичний к. optical wedge
сірий к. gray wedge
східчастий к. step wedge
штриховий к. випробувальної таблиці (resolution) wedge тлб

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

barrel lock lever * важіль (клин), що запирає (замикає) ствол (у стрілецькій зброї)
block * клин (затвору)
bulge * виступ; дуга; `клин`
drive a wedge * вбивати клин (в оборону)
eliminate (flatter / reduce] a bulge * ліквідувати виступ; зрізати `клин`
lock * запірний клин (у кулеметі); ударний механізм затвора; затискний пристрій; ставити на запобіжник
salient * виступ; клин (випнутий назовні кут бастіону або зовнішній виступ у бойовій лінії)
strobe = stroboscope * стробоскоп; селекторний імпульс; позначка електронної шкали дальності; лінія чи клин на екрані індикатора (в результаті дії активної радіоперешкоди)
wedge * клин