Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
bath [bɑ:θ] n (pl baths) 1. купання, миття (у ванні, бані); a cold (а hot, а morning) ~ холодна (гаряча, ранкова) ванна; sea-water ~s морські ванни; ~ salts ароматизовані солі для ванни; ~ soap (sponge) банне мило (банна губка); a ~ cap купальна шапочка; to have, to take a ~ приймати ванну, купатися, митися; your ~ is ready ваша ванна готова; 2. ванна; купальня; ванна кімната; a sitz ~ сидяча ванна; a swimming ~ плавальний басейн (закритий); a ~ mat гумовий килимок для ванної кімнати; to draw, to run a ~ наливати ванну; 3. звич. pl лазня; водолікарня; Turkish ~s турецькі бані; ◊ a blood ~ різня; to be in a ~ of bliss купатися у морі блаженства; to take a ~ амер. sl піти на дно, зазнати невдачі/горя. |
bearskin [ˈbeɘˌskɪn] n 1. ведмежа шкура; ведмеже хутро; 2. килим з ведмежої шкури; 3. хутряний ківер (англійських гвардійців); 4. тканина з довгим ворсом; 5. бірж. спекулянт, який грає на зниження. |
beat [bi:t] v (past beat; p. p. beat, beaten) 1. бити, ударяти; лупцювати; стукати; to ~ brutally, mercilessly, severely/ viciously бити жорстоко; 2. побити, віддубасити; 3. перемагати; переважати; to ~ an army (one’s enemy) побити/перемогти/подолати армію (ворога); to ~ smb (по)бити когось; to ~ smb at football (running, swimming, tennis) перемогти когось у футболі (у бігу, у плаванні, у грі в теніс); 4. битися, пульсувати, трепетати (про серце); one’s heart ~s серце б’ється; 5. ударятися, розбиватися; the rain ~s against smth дощ стукає у/об щось; the waves ~ against smth хвилі розбиваються об щось; 6. відбивати (такт, час); to ~ time відбивати такт; 7. збивати (яйця); to ~ eggs (cream) збивати яйця (вершки); 8. вибивати (одяг тощо); to ~ a carpet (а rug) вибивати килим (постілку); 9. кувати, карбувати; 10. с. г. молотити; тіпати, терти (льон, коноплі); 11. прокладати, протоптувати (дорогу); 12. обшукувати, влаштовувати облаву, обшарювати; 13. мор. лавірувати; ~ about 1) ходити навколо; 2) кидатися; 3) мор. міняти напрям; ~ back 1) відбивати (атаку); the enemy was beaten back атака ворога була відбита; 2) відтісняти, відштовхувати, відганяти; the policeman ~ back the mob поліція відтісняє натовп; ~ down 1) збивати, звалювати з ніг; 2) прибити, повалити (градом, дощем); the rain has beaten the dust down дощ прибив пилюку; 3) знижувати (ціни); to ~ down a price збити ціну; 4) придушувати; to ~ down all the opposition придушити опір; ~ off відганяти, проганяти; to ~ off the dog відігнати собаку; ~ out 1) збивати (полум’я); 2) з’ясовувати; let’s ~ out the matter out розберімось, в чому справа; 3) вибивати (of); to ~ out of countenance спантеличити; to ~ out of reason переконати когось; збити когось з пантелику; to ~ out smb’s brains убити; 4) вибивати такт; to ~ out the tune вистукувати мелодію; 5) виманити, видурити; to ~ smb out of money видурити у когось гроші; ~ up 1) калічити, бити по-звірячому; 2) вербувати (рекрутів); 3) збивати (білки); 4) хвилювати, збуджувати; ~ upon наполягати; ◊ one ~s the bush while another catches the birds загрібати жар чужими руками; to ~ about the bush ходити окулясом; ходити кругом та навколо; підходити до справи здаля, обережно; говорити не на тему, не до справи; to ~ drums розм. натякати; хвастати; рекламувати; to ~ all, hollow to pieces побити до півсмерті; to ~ one’s brains about, on/ with smth морочити собі голову над чимсь; to ~ one’s breast бити себе в груди, каятися; to ~ one’s gums лепетати язиком; to ~ one’s head against the wall битися головою об стіну; to ~ one’s way їхати без квитка («зайцем»); to ~ smb’s time відбивати у когось наречену (нареченого); to ~ the air товкти воду в ступі; to ~ up and down вагатися, кидатися. USAGE: Українському дієслову бити в англійській мові відповідають дієслова to beat, to dash, to hit, to kick, to lash, to strike. Значення цих синонімів розрізняються за силою, метою та способом удару. To beat є загальним словом і може заміняти всі інші синоніми цієї групи. Воно має відтінок завдати декілька ударів: He wanted to beat me. Він хотів ударити мене. To dash означає ударити дуже сильно: He dashed the glass to the ground. Він сильно ударив склянкою об землю. To hit доторкнутися до когось, чогось, бити, ударяти, забитися: He hit the nail with the hammer. Він забив ніготь молотком. To kick – сильно вдарити або штовхнути ногою: Be careful, that horse often kicks. Обережно, цей кінь часто б’ється ногою. To lash шмагати батогом, різками: to lash the horse with a whip шмагати коня батогом. To strike – завдати одного сильного удару: He struck him with his fist. Він сильно вдарив його кулаком. Дія, позначена дієсловом to beat, завжди робиться навмисно, дієсловом to hit – з метою, дієсловом to strike – навмисно або випадково. |
bedside [ˈbedsaɪd] n місце біля ліжка; постіль; ~ note/ chart мед. історія хвороби; ~ rug килимок при ліжку; ~ table тумбочка при ліжку; at, by the ~ біля ліжка; to sit, to watch at smb’s ~ доглядати хворого; she never left her son’s ~ вона ні на хвилину не відходила від хворого сина. |
beetle [ˈbi:tl] n 1. жук; a carpet ~ килимовий жучок; 2. розм. тарган; 3. сліпота; 4. трамбівка; кувалда; довбня; стукалка; 5. терниця; 6. тупість; 7. тупиця; 8. амер. розм. неодружена; ◊ blind as a ~ зовсім сліпий; to be between the ~ and the block стояти перед альтернативою; не знати, яку сторону прийняти. |
bind [baɪnd] v (past і p. p. bound, pres. p. binding) 1. в’язати, зв’язувати, перев’язувати; прив’язувати; зав’язувати; to ~ a dog to a tree прив’язувати собаку до дерева; to ~ one’s hair with a ribbon перев’язувати волосся стрічкою; to ~ one’s leg перев’язувати ногу; to ~ a wound перев’язувати рану; 2. переплітати (книгу); to ~ a book переплітати книжку; to ~ magazine переплітати журнал; 3. обшивати, обв’язувати (краї); to ~ the edge of the carpet обшити краї килима; 4. робити твердим (щільним); frost ~s the ground in winter мороз сковує землю взимку; 5. затвердіти; 6. мед. закріпити шлунок; викликати запор; 7. зобов’язувати; to ~ oneself to do smth зобов’язатися щось зробити; ~ down зобов’язувати; ~ off закрити ряд петель (у в’язанні); ~ over зобов’язати когось зробити щось; to ~ over to appear зобов’язати з’явитися у суд; to ~ up 1) перев’язувати (рану); 2) зв’язувати (with); this problem is bound up with many others ця проблема зв’язана з багатьма іншими проблемами; 3) бути зайнятим чимсь (in); ◊ he is bound by a promise він зв’язаний обіцянкою; he is bound to come він обов’язково прийде; it is bound to happen це неодмінно трапиться; she is bound up in her work вона вся в роботі; the ship is bound for Bristol корабель іде на Бристоль; to be bound by smth бути зв’язаним чимсь; to be bound for some place направлятися кудись; to be bound to do smth обов’язково зробити щось; відчувати моральний обов’язок. |
blend [blend] v (past і p. p. blended, blent, pres. p. blending) 1. змішувати(ся); виготовляти суміш; oil and water never ~ олія з водою не змішується; 2. сполучатися, гармоніювати (in, with); new curtains ~ well with the rug нові штори гармоніюють із килимом; these two colours ~ well ці кольори добре гармоніюють; 3. вливати, об’єднувати; 4. зливатися, об’єднуватися (про партії тощо); to ~ parties об’єднувати партії; 5. непомітно переходити з відтінку у відтінок (про фарби); 6. стиратися, зникати; 7. підбирати кольори; 8. поєднувати; ~ in 1) гармоніювати, вписуватися; new buildings were to ~ with the old ones нові будівлі повинні були органічно вписатися в старі; 2) підмішувати. |
brush [brʌʃ] n 1. щітка; a hair ~ щітка для волосся; a nail ~ щітка для нігтів; a tooth ~ зубна щітка; a sweeping ~ щітка для підлоги; an upholstery ~ щітка для килима; a ~ for clothes платтяна (одежна) щітка; to stroke the hair with a ~ пригладжувати волосся щіткою; 2. чищення щіткою; to give one’s clothes a good ~ добре почистити одежу; 3. пензель; помазок; a whitewashing ~ малярний помазок; a painter’s ~ пензель художника; to be worthy of an artist’s ~ бути достойним пензля художника; to paint with a ~ малювати пензлем; 4. майстерність, стиль художника; the ~ of Raphael стиль Рафаеля; 5. пухнастий хвіст (лисиці, білки); 6. чагарник, кущі; хаща; хмиз; 7. щетина (про бороду); 8. садно; 9. легкий дотик; 10. амер. розм. вечірка; 11. сутичка; ◊ to show one’s ~ показати спину, змитися. |
carpet [ˈkɑ:pɪt] n 1. килим; a soft ~ м’який килим; a woollen ~ вовняний килим; a flying ~ летючий килим; a magic ~ чарівний килим; ~ slippers домашні капці; to beat a ~ вибивати килим; to clean a ~ чистити килим; to lay a ~ постелити килим; to lie on a ~ лежати на килимі; to play on a ~ гратися на килимі; to stand on a ~ стояти на килимі; the ~ must be taken up and cleaned килим треба зняти і почистити; 2. покриття (дороги); 3. тех. захисний шар (тж a ~ coat); 4. розм. три місяці ув’язнення; 5. покривало; скатертина; ◊ red ~ урочиста зустріч; on the ~ на обговоренні (питання); to be on the ~ розглядатися (про питання); дістати догану; to call smb on the ~ викликати когось для пояснення поведінки (при порушенні); to step off the ~ амер. одружитися, стати на рушник. |
carpet [ˈkɑ:pɪt] v 1. вистилати килимами (квітами); 2. буд. вкривати тонким шаром (чогось); 3. викликати для догани. |
carpeting [ˈkɑ:pɪtɪŋ] n 1. килимова тканина; 2. настилання килимів; fitted, wall-to-wall ~ килимове покриття кімнати. |
carpet-moth [ˈkɑ:pɪtmɒθ] n килимова міль. |
carpet-rod [ˈkɑ:pɪtrɒd] n прут для закріплення килима на сходах. |
carpet-sweeper [ˈkɑ:pɪtˌswi:pɘ] n амер. пристрій з круглою щіткою, що обертається, для чистки килимів; пилосос. |
chew [tʃu:] v 1. жувати; to ~ dry bread жувати сухий хліб; to ~ the chewing gum або the cud жувати жувальну гумку, жуйку; 2. пережовувати, обдумувати (часто on, upon, over); замишляти, задумувати; to ~ revenge замишляти помсту; to ~ some facts over обмірковувати деякі факти; ~ out «знімати стружку»; ~ up 1) зіпсувати; the vacuum-cleaner ~ed the carpet пилосос зіпсував килим; 2) пожирати (кошти); ◊ to ~ the fat чесати язика, перемивати кісточки. |
design [dɪˈzaɪn] v 1. призначати; ~ed for cold climates призначений для холодного клімату; this room is ~ed as a study ця кімната призначена для кабінету; this room is ~ed for recreation ця кімната призначена для відпочинку; 2. задумувати, замислювати; намірятися, планувати; to ~ a book виношувати задум книги; to ~ for England збиратися в Англію; 3. складати план, схему; проєктувати; конструювати; to ~ a building створити архітектурний проєкт будівлі; 4. придумувати узор, малюнок, фасон; to ~ a carpet створити узор для килима; to ~ a dress придумувати фасон плаття. |
hearth-rug [ˈhɑ:θrʌg] n килимок перед каміном. |
ingrain [ˈɪnˈgreɪn] n 1. виріб з пофарбованої пряжі; 2. килим з фарбованої пряжі. |
kill [kɪl] v 1. убивати; позбавляти життя; to ~ smb вбивати когось; to ~ oneself покінчити з собою; to ~ smb for smth убивати когось за щось; to ~ smb with smth убивати когось чимсь; ~ed at the front вбитий на фронті; ~ed in an accident вбитий під час катастрофи; ~ed in action вбитий в бою; ~ed in the war вбитий на війні; thou shall not ~ бібл. не убий; 2. забивати, бити, різати (худобу); pigs do not ~ well at that age свині, забиті в такому віці, дають невеликий вихід м’яса; 3. побити морозом; the frost ~ed the flowers мороз погубив/ попсував квіти; the frost ~ed the fruit trees мороз погубив/попсував фруктові дерева; 4. губити, знищувати, ліквідовувати; руйнувати; to ~ off all the inhabitants перебити усе населення; to ~ a disease перемогти хворобу; to ~ an epidemic ліквідувати епідемію; to ~ flies знищувати мух; to ~ infection перемогти знищити інфекцію; to ~ insects знищувати комах; to ~ a rumour класти край чуткам/ припиняти чутки; drink ~ed him його погубило пияцтво; grief is ~ing her вона чахне від горя; the shock ~ed him цей несподіваний удар зруйнував його; 5. розгромити; провалити; перешкодити успіхові; to ~ a bill провалити законопроєкт; to ~ a novel піддати убивчій критиці/ рознести роман; to ~ a play піддати убивчій критиці/ рознести п’єсу; 6. послаблювати ефект, нейтралізувати; drugs that ~ pains лікарські препарати, які знімають біль; the scarlet carpet ~s your beige curtains яскраво-червоний килим убиває твої бежеві штори; 7. заглушати (мотор); 8. розм. справляти сильне враження; захоплювати; 9. уморити сміхом; насмішити до смерті; this joke will ~ you цей жарт насмішить вас до смерті; a screamingly funny play, it nearly ~ed me надзвичайно смішна п’єса, я ледве не вмер від сміху; 10. завдавати серйозних пошкоджень; 11. амер. друк. викреслювати, викидати (в коректурі); 12. мет. витримувати плавку у ванні; травити; 13. ел. різко знизити напругу; 14. с. г. давати високий забійний вихід; ~ off знищувати; звільнити (від чогось поганого); ~ out повністю винищити, стерти з лиця землі; ◊ dressed to ~ розм. шикарно вдягнутий; fit to ~ амер. не в міру (звич. з дієсловом to laugh); ~ or cure пан чи пропав; to ~ by inches мучити, примушувати умирати мученицькою і повільною смертю; to ~ one’s man убити супротивника на дуелі; to ~ the ball спорт. гасити м’яч; to ~ the bill парл. провалити, не прийняти законопроєкт; to ~ the bottle амер. напитися до нестями; to ~ the fatted calf (for) (дуже) радісно прийняти, зустріти (когось); to ~ the goose that lays, laid the golden eggs (тж to ~ the golden goose) знищити джерело свого багатства, добробуту; убити курку, що несе золоті яйця; підрубувати сук, на якому сам сидиш; to ~ time марнувати час; to ~ two birds with one stone убити одним пострілом двох зайців; to ~ with kindness погубити надмірною добротою. USAGE: Синонімами до дієслова to kill у значенні убивати є to assassinate, to murder, to slaughter, to slay. Ці синоніми мають різні відтінки значень. Найбільш загальне значення – позбавити життя – має дієслово to kill. To assassinate має відтінок значення убити зненацька, нагло, to murder – убивати з наміром, to slaughter – убивати як тварину, убивати у великій кількості, to slay – убивати в бою, убивати по-зрадницьки. Дієслово to kill вживається стосовно людей, тварин і рослин, дієслова to assassinate, to murder – лише стосовно людей, дієслово to slaughter у прямому значенні – лише стосовно тварин, а у переносному значенні – і до людей. Переносно усі ці синоніми можуть вживатися і стосовно почуттів, бажань, думок тощо. |
lay1 [leɪ] v (past i p. p. laid; pres. p. laying) 1. класти, покласти; to ~ a carpet класти/стелити килим; to ~ the blame on smb звалювати вину на когось; to ~ one’s hand on smb’s shoulder класти руку комусь на плече; to ~ smb on the bed покласти когось на ліжко; to ~ smth on the chair покласти щось на стілець; to ~ smth on the sofa покласти щось на диван; to ~ smth on the table покласти щось на стіл; he laid his head on the pillow він поклав голову на подушку; 2. прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати; to ~ a cable прокладати кабель; to ~ pipes прокладати трубопровід; to ~ a submarine cable прокладати підводний кабель; to ~ a minefield установлювати мінне поле; to ~ bricks класти цеглу; to ~ the foundation 1) закладати фундамент; 2) покласти початок; to ~ linoleum настилати лінолеум; 3. лягати; to ~ to sleep лягати спати; 4. повалити; прибити, прим’яти (посіви); to ~ smb low збити когось з ніг; to ~ an opponent low with one punch звалити противника одним ударом; to ~ the dust прибити пил; an illness laid him low хвороба звалила його; 5. битися об заклад; пропонувати парі; to ~ a wager on the result of the race поставити на якогось коня на перегонах; to ~ a bet that … битися об заклад; I ~ ten shillings that he will not come б’юся об заклад на 10 шилінгів, що він не прийде; I’ll ~ you never saw anything better than that я готовий битися об заклад, що ви ніколи не бачили нічого краще цього; 6. відбуватися; the scene of the story is laid in London дія роману відбувається в Лондоні; 7. накривати, вкривати, стелити; to ~ a floor with a carpet накривати підлогу килимом; 8. накрити на стіл; to ~ the cloth накривати стіл скатертиною; to ~ the table for breakfast накривати на стіл для сніданку; to ~ the table for dinner накривати на стіл для обіду; to ~ the table for five (six) накривати стіл для п’яти (шести) осіб; 9. ставити (пастку); влаштовувати (засідку); to ~ an ambush for smb влаштувати комусь засідку; to ~ a trap for smb влаштувати пастку для когось; 10. нестися, класти яйця; the hens are ~ing well now кури тепер добре несуться; 11. накласти (штраф); to ~ a heavy tax on smth обкладати когось великим податком; 12. покладати (надії); to ~ one’s hopes on smb покладати великі надії на когось; 13. надавати (значення); to ~ stress (emphasis) підкреслити; вважати важливим; he ~s great weight on your presence він надає великого значення вашій присутності; 14. викладати, подавати (факти); to ~ an information against smb доносити на когось; to ~ evidence before a committee подати комісії докази; to ~ one’s ideas before smb викладати свої ідеї комусь; to ~ the case before the court викласти справу перед судом; 15. заспокоювати; розвіювати (сумніви); to ~ an apprehension заспокоїти, розвіяти побоювання; his doubts were laid його сумніви розсіялися; 16. сукати, вити (канат); 17. мор. прокладати (курс); 18. приписувати (вину); обвинувачувати; 19. доводити до певного стану; ~ about: ~ about one завдавати ударів направо й наліво; ~ aside (by) 1) відкладати (убік); 2) приберігати; відкладати; 3) кидати, відмовлятися; 4) виводити з ладу; ~ away 1) відкладати на майбутнє, зберігати; 2) резервувати за покупцем товар до виплати повної вартості; 3) розм. похоронити, закопати; ~ back відводити назад; ~ down 1) класти, укладати; to ~ the baby down gently обережно класти дитя; to ~ down one’s life віддати життя; 2) запасати і зберігати; 3) відмовлятися (від посади); to ~ down one’s duties of office відмовлятися від посади; 4) залишати (надію); 5) складати (план); 6) установлювати, затверджувати; it is laid down that all the applicants must sit a written exam установлено, що всі абітурієнти мусять складати письмовий екзамен; 7) платити за програне парі; 8) закладати; to ~ down a building закладати будинок; to ~ down the foundation закладати фундамент; ~ in відкладати про запас; ~ off 1) скидати (одяг); 2) відкладати (вбік); 3) припиняти роботу; амер. звільняти робітників; the workers were laid off робітників звільнили; she was laid off from her job at the factory її звільнили від роботи на фабриці; 4) амер. відпочивати; to ~ off for a week відпочити тиждень; 5) амер. планувати, розмічати; 6) розм. перестати чіплятися (набридати); ~ off! відчепися!; ~ on 1) забезпечувати; to ~ a banquet дати бенкет; 2) призначати, передбачати, планувати; a visit to the country is laid on for today на сьогодні передбачена/ спланована поїздка за місто; 3) завдавати (ударів); нападати, накидатися; 4) накладати (шар фарби); 5) прокладати (труби); 6) нагулювати (м’ясо); 7) пускати собак по сліду; ~ out 1) виймати, викладати, розкладати; to ~ out clothes виставляти одяг; to ~ out goods виставляти товари; to ~ out jewelry виставляти ювелірні вироби; 2) збити з ніг, повалити, вивести з ладу; 3) планувати, розмічати; the park is well laid out парк добре розплановано; 4) вкладати, витрачати (гроші); to ~ out a large sum on a project вкладати в проєкт велику суму; ~ over 1) покривати; обкладати; 2) відкладати; відстрочувати; ~ to 1) лягати в дрейф; 2) навалюватися на весла; ~ up 1) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати; 2) виводити тимчасово з ладу; to ~ up a ship for repairs поставити корабель на ремонт; бути прикутим до ліжка; ◊ to ~ aboard мор. взяти на абордаж; to ~ an aim прицілитися; to ~ a foundation for, of smth закладати основи чогось; to ~ a ghost примусити привид зникнути; to ~ a hand on smb набити, налупцювати когось; to ~ by the heels 1) закувати в кайдани, ув’язнити; 2) позбавити свободи, можливості рухатися; to ~ flat зрівняти із землею; to ~ hands on oneself накласти на себе руки; to ~ heads together радитися, обговорювати; to ~ one’s plans bare розкрити свої плани; to ~ one’s skirt давати відтяти свою голову; битися об заклад; to ~ smth by (for a rainy day) заощаджувати, зберігати, відкладати на чорний день (щось, гроші); to ~ smb under contribution накласти на когось контрибуцію; to ~ smb under a necessity примушувати когось; to ~ smb under obligation зобов’язати когось; to ~ stomach for a while підживитися; to ~ the land waste спустошити країну; to ~ to rest прилягти відпочити. |
mat1 [mæt] n 1. мата, рогожа; килимок, постілка; a rubber ~ гумовий килимок; a wire-woven ~ дротяний килимок; 2. підстилка, підстілка; підставка; серветка (під блюдо, лампу тощо); 3. тех. захисний шар; 4. щось заплутане (переплетене); сплутане волосся; 5. матова поверхня; матова фарба; 6. матове золото; 7. друк. матриця; ◊ on the ~ sl у біді; в ускладненні; to have smb on the ~ сварити, лаяти когось; to leave a person on the ~ відмовитися прийняти відвідувача. |
patchwork [ˈpætʃwɜ:k] n 1. клаптикова ковдра; килимок з різнобарвних клаптиків; 2. плутанина, мішанина; гармидер ◊ ~ intellect еклектичний розум; ~ poets поети-наслідувачі; a rupture is not preferable to a ~ peace де незгода, там часто шкода. |
pattern [ˈpætn] n 1. зразок, взірець, приклад; made to ~ виготовлений за зразком; of a standard ~ за встановленим зразком; on, following the ~ за зразком; a ~ of kindness взірець доброти; a ~ of all the virtues взірець доброчесності; to set a ~ слугувати взірцем; 2. зразок, модель; a grammar ~ граматична модель; an intonation ~ інтонаційна модель; a speech ~ мовленнєва модель; 3. схема, діаграма; 4. викрійка; шаблон, форма; sewing ~s викрійки для шиття; to take a ~ of a dress зробити викрійку плаття; 5. спосіб (життя); манера (поведінки); особливість; cultural ~s особливості культури; Stevenson’s ~s стилістичні особливості творів Стівенсона; 6. малюнок, візерунок; узор; a ~ designer художник-дизайнер; a nice ~ on the carpet приємний візерунок на килимі; a complicated ~ складний узор; an original ~ оригінальний узор; the ~s made by the frost on the window-panes морозні візерунки на морозному склі; 7. структура, будова; ◊ a ~ wife зразкова дружина; ~ painting військ. камуфляжне забарвлення. |
Persian [ˈpɜ:|ʃ(ɘ)n, -ʒ(ɘ)n] a перський; іранський; a ~ carpet перський килим; ◊ ~ blinds жалюзі; ~ cat перський кіт; ~ lamb каракулева вівця, каракуль; ~ walnut бот. волоський горіх. |
rainbow [ˈreɪnbɘʋ] n 1. райдуга, веселка; a ~ carpet райдужний (веселковий, багатоколірний) килим; a ~ appears, comes out in the sky на небі появляється веселка; 2. райдужна форель; ◊ ~ hunt погоня за недосяжним; to come to the end of one’s ~ дійти до точки (до межі). |
roll [rɘʋl] n 1. рулон; a ~ of paper рулон паперу; a ~ of wallpaper рулон шпалер; 2. клубок; балабуха (масла, воску); 3. згорток; сувій; a ~ of cloth сувій тканини; 4. трубка; щось згорнуте в трубку; a ~ of carpet згорнутий килим; 5. кругляк, котушка; балабуха; коток; 6. валик; складка; ~s of fat жирові складки; 7. булочка (тж ~ of bread); a jelly (AE)/a swiss (BE) ~ рулет із варенням; a poppy seed ~ булочка з маком; to bake ~s випікати булочки; 8. військ. скатка; 9. відомість; реєстр; каталог; поіменний список; the ~ of honour список убитих на війні; to be on the ~ бути у списку; to call the ~ робити переклик; 10. військ. іменний список особового складу; 11. юр. офіційний список адвокатів; 12. протокол судочинства; 13. крутіння, качання; 14. хитання, хвилювання; the ~ of the sea хвилювання моря; 15. хитавиця; 16. хода перевальцем; 17. гуркіт (грому); a ~ of thunder гуркіт грому; 18. барабанний бій, барабанний дріб; 19. хвиляста поверхня; 20. pl розм. булочник, пекар; 21. амер. розм. гроші; пачка грошей; big ~ купа грошей; 22. тех. вал, валок; барабан; циліндр; ролик; вальці; a ~ crusher валкова дробарка; 23. архт. завиток іонічної капітелі; 24. спорт. перекид, оберт; кидок; переворот (боротьба); перекат (легка атлетика); ~ landing перекат після приземлення; ◊ Master of the Rolls начальник судових архівів; a ~ in the hay любовні втіхи; to strike off the ~s дискваліфікувати юриста. |
rug [rʌg] n 1. килим, килимок; a thick ~ товстий килим; a woollen ~ вовняний килим; to put, to spread a ~ on the floor розстелити килим на підлозі; to weave a ~ ткати килим; to clean a ~ чистити килим; to vacuum a ~ чистити килим пилососом; a ~ lies on the floor килим лежить на підлозі; a ~ hangs on the wall висить на стіні; 2. плед; ◊ to jerk the ~ (out) from under smb, from under smb’s feet вибивати у когось ґрунт із-під ніг. |
saddle-bag [ˈsædlbæg] n 1. сідловий в’юк; сакви; 2. килимова тканина. |
satrangi [ˈsʌtrɘndʒɪ, sɘˈtrʌndʒɪ] n індійський дешевий бавовняний килим. |
shag [ʃæg] n 1. кошлата (кудласта) шевелюра; шорстке волосся; 2. грубий ворс; 3. шершаві волокна кори; 4. грубі манери; 5. густі зарості молодих дерев; 6. грубий тютюн, махорка (тж ~ tobacco); 7. плис, плюш; 8. одяг (килими) з плюшу; 9. зоол. баклан чубатий; баклан довгоносий; ◊ as a ~ мокра курка. |
shake [ʃeɪk] v (past shook; p. p. shaken; pres. p. shaking) 1. трясти, струшувати; to ~ a blanket витрушувати ковдру; to ~ clothes витрушувати одяг; to ~ a rug витрушувати килим; to ~ a tree трясти дерево; to ~ leaves from, out of a tree струшувати листя з дерева; to ~ one’s finger at smb (по)сваритися на когось пальцем; to ~ one’s fist at smb (по)сваритися на когось кулаком; to ~ smth carefully обережно трусити щось; to ~ smth thoroughly ретельно трусити щось; to ~ smth violently сильно трусити щось; to ~ smb by the shoulder трясти когось за плече; 2. тремтіти, дрижати; трястися; to ~ from head to foot тремтіти з голови до ніг; to ~ with cold тремтіти від холоду; to ~ with fear тремтіти від страху; 3. стискати, стиснути; to ~ hands with smb, to ~ smb’s hand, to ~ smb by the hand потиснути комусь руку, обмінятися з кимсь потиском рук; 4. коливати; хитати; гойдати; to ~ one’s head похитати головою; the explosion shook the building вибух потряс будівлю; the wind shook the trees вітер розхитував дерева; 5. хитатися; to ~ in the wind хитатися від вітру; to ~ from side to side хитатися з боку в бік; to ~ up and down гойдатися вверх і вниз; the chair ~s стілець хитається; the table ~s стіл хитається; 6. потрясати, хвилювати; I was ~n by, at the news я був схвильований цією новиною; 7. похитнути, ослабити, підірвати; to ~ smb’s courage похитнути чиюсь мужність; to ~ smb’s determination похитнути чиюсь рішучість; to ~ smb’s faith похитнути чиюсь віру; to ~ the foundations похитнути основи; nothing could ~ his decision ніщо не могло похитнути його рішення; 8. муз. виконувати трель; 9. розм. обікрасти; ~ down 1) струшувати (плоди з дерева); 2) руйнувати (будинок); 3) утрушувати, ущільнювати; 4) утрушуватися, ущільнюватися; ставати компактним; 5) пристосуватися, освоїтися; 6) амер. розм. вимагати (гроші); ~ off 1) струшувати (пил); 2) позбутися (когось, чогось); ~ out витрушувати, вибивати; ~ up 1) струшувати, збовтувати (ліки); 2) збивати (подушку); 3) розворушити, розбурхати; 4) роздратовувати; ◊ ~ on it! розм. згода!, по руках!, держи руку! (після досягнення згоди); to ~ a leg 1) танцювати; 2) амер. квапитися; to ~ a loose, a free leg вести безладне життя; to ~ hands with oneself поздоровити себе; to ~ in one’s boots, shoes трястися від страху; to ~ like an aspen leaf тремтіти як осиковий листок; to ~ off the dust from one’s feet обтрусити порох зі своїх ніг; to ~ one’s legs out of розм. забиратися геть, іти; to ~ one’s sides трястися від сміху; to ~ one’s stick at smb загрожувати, погрожувати комусь; to ~ the big stick амер. проводити політику “великого кийка”, політику репресій; погрожувати; to ~ the pagoda tree швидко розбагатіти, нажитися (особл. в Індії, про колонізаторів); to ~ the plum tree амер. пол. жарг. розподіляти державні посади серед членів партії, яка перемогла на виборах; роздавати державні посади за “політичні заслуги”. USAGE: Дієслова to shake, to shiver, to tremble, to shudder, to quake, to quiver, to quail означають тремтіти, трястися. To shake є загальним словом, яке охоплює значення інших слів і має відтінки значення тремтіти від збудження, хвилювання, зворушення, через слабкість, від ридань тощо. To shake вживається ще з відтінками значень схвилюватися і як перехідне дієслово трусити, струшувати; зворушувати, хвилювати. To shiver вживається, коли мова йде про холод: to shiver with cold тремтіти від холоду. To tremble означає тремтіння, викликане емоційними мотивами, страхом, холодом, слабістю: His hands trembled in thin gloves. Його руки тремтіли в тонких рукавичках. To shudder означає сильно тремтіти, здригатися, зазвичай від збудження, жаху, відрази. To quake та to quiver асоціюються зі швидким тремтінням, але перше слово підкреслює тремтіння від маси, а друге – вібраційне дрижання. To quail – тремтіти, дрижати від страху, жаху, небезпеки, загрози, болю: She quailed at the thought of it. Вона затремтіла при згадці про це. |
stair-carpet [ˈsteɘˌkɑ:pɪt] n сходовий килим. |
stair-rod [ˈsteɘrɒd] n металевий прут, що притримує килим на сходах. |
surround [sɘˈraʋnd] n 1. обрамлення, облямування; край, пружок, бордюр; ~ of a carpet край килима; turf ~ of a flower-bed обрамлення з дерну квіткової клумби; wire-netting ~ of a tennis-court огорожа з дротяної сітки тенісного корту; 2. оточення; 3. мисл. облога. |
tapis [ˈtæpi:] фр. n покривало, скатертина, килим; to be, to come on the ~ розглядатися, обговорюватися; to lay smth on, upon the ~ винести щось на обговорення. |
threadbare [ˈθredbeɘ] a 1. потертий, зношений, пошарпаний; a ~ carpet потертий килим; ~ clothes поношений одяг; 2. старий, заяложений; набридлий; a ~ phrase заяложена фраза; 3. бідно одягнений; у поношеному одязі; ~ beggar обідранець. |
throw [θrɘʋ] v (past threw, p. p. thrown, pres. p. throwing) 1. кидати, шпурляти; закидати; to ~ a ball to smb кинути м’яч комусь; to ~ a ball into a basket кинути м’яч у кошик; to ~ a stone кинути камінь; to ~ smb into prison кинути когось до в’язниці; to ~ smth at smb кидати щось (чимсь) у когось; to ~ smth at (into) smth кидати щось у щось; 2. кидатися (тж ~ oneself); he threw himself into an arm-chair він упав у крісло; 3. спрямовувати, посилати; to ~ a glance at smb кинути погляд на когось; to ~ light on smth 1) кидати світло на щось; 2) проливати світло на щось; to ~ one’s eyes to the ground опустити очі; to ~ smb a kiss послати комусь поцілунок здаля; 4. вивергати; 5. телитися, жеребитися тощо; 6. закидати (сіть тощо); 7. накидати, напинати (одяг); 8. перекладати, звалювати (вину); 9. скидати, міняти (шкіру, роги тощо); 10. линяти (про птахів); 11. губити (колесо, підкову); 12. валити (дерева); зносити (будинок); 13. скидати (вершника); 14. спорт. кидати на килим; класти на обидві лопатки; 15. спорт. метати (молот); 16. військ. вводити в бій; терміново посилати (перекидати) підкріплення; 17. військ. вести вогонь (з гармати); 18. розм. давати (обід); 19. розм. зчиняти (скандал); 20. уводити (ліки); робити (уколи); 21. формувати, надавати форми; 22. обробляти на гончарному крузі; 23. текст. сукати; крутити; ~ about розкидати; to ~ one’s arms розмахувати руками; ~ aside 1) відкидати, відсувати; 2) відмовлятися від чогось; ~ at накидатися, нападати; ~ away 1) відкидати, відсувати; to ~ away a thought, to ~ away an offer відхилити пропозицію; 2) витрачати; to ~ money витрачати марно гроші; 3) пропускати (щось); не скористатися (з чогось); ~ back 1) відкидати назад; 2) сповільнювати розвиток; 3) тіснити (ворога); 4) бути схожим на предків; 5) мати давню історію; ~ by не брати до уваги (щось); не зважати (на щось); ~ down 1) кидати; упускати, випускати (з рук); 2) зносити (будинок); 3) скидати; 4) відхиляти (щось); відмовлятися (від чогось); ~ in 1) додавати; 2) вставляти (зауваження); ділити (з кимсь – with); 3) закидати (сіть); 4) спорт. укидати (м’яч); 5) кидати (приймати) виклик; 6) ставати кандидатом; 7) тех. вмикати; 8) мисл. пускати собак (по сліду); ~ off 1) скидати, знімати (одяг); 2) позбутися (чогось); звільнитися (від чогось); 3) виділяти, випускати, вивергати; 4) скидати (владу); 5) відраховувати, скидати з рахунку; 6) спорт. вибивати; 7) починати (щось); 8) друкувати; 9) спускати (собак); ~ on накидати (одяг); ~ out 1) викидати; 2) відмовлятися (від чогось); 3) виганяти; 4) перебивати (в розмові); 5) дезорганізовувати; 6) виводити з рівноваги (з себе); 7) не рахуватися (з кимсь); не брати до уваги (когось); 8) відхиляти (законопроєкт); 9) висловлювати (мимохідь); 10) випромінювати (світло); 11) викидати (пагінці); 12) виділяти, відтіняти; 13) переганяти; 14) виводити з гри (крикет, бейсбол); 15) тех. вимикати, роз’єднувати; ~ over 1) залишати, кидати (друзів); 2) відмовлятися (від плану); 3) тех. перемикати; перекидати (руків’я); ~ together 1) збирати в одному місці; зводити; 2) похапки складати, компілювати; ~ up 1) підкидати вгору; 2) кидати (щось); відмовлятися від участі (в чомусь); 3) блювати; вивергати; 4) зводити (будівлю); швидко будувати; 5) кидати (напризволяще); 6) обвинувачувати; дорікати; лаяти; ◊ to ~ a bomb into smth викликати сенсацію; зчинити переполох; to ~ at smb’s head вішатися комусь на шию; to ~ dirt, mud at smb очорнити когось; to ~ dust into smb’s eyes замилювати комусь очі; to ~ in one’s hand спасувати; to ~ oneself away on smb занапастити своє життя з кимсь; to ~ oneself into smth енергійно братися до чогось; цілком присвятити себе чомусь; to ~ smb off his guard захопити когось зненацька; to ~ smb off the track збити когось з пантелику; to ~ smb out on his ear вигнати когось у три шиї; to ~ smb over the perch занапастити (убити) когось; to ~ smb upon his own resources покинути когось напризволяще; to ~ the bull амер. базікати, безсоромно брехати; to ~ the great cast поставити на карту все; to ~ up the sponge, to ~ in the towel здатися, визнати себе переможеним. |
tone [tɘʋn] v (past i p. p. toned, pres. p. toning) 1. надавати бажаного тону (звуку, кольору); 2. змінювати (колір, тон); 3. настроювати (музичний інструмент); 4. гармоніювати (з чимсь – in, with); the curtains ~ with the carpet завіси гармоніюють з килимом; ~ down пом’якшувати(ся), слабнути; ~ up 1) тонізувати, піднімати тонус; 2) посилюватися, зміцнюватися. |
trail [treɪl] n 1. слід, відбиток; хвіст; смуга; a ~ of blood кривавий слід; a ~ of light смуга світла; a ~ of a meteor слід метеора; ~s of mud on a carpet слід багна на килимі; to leave a ~ of blood залишати кривавий слід; 2. слід (людини, тварини); to be on the ~ of smb вистежувати когось; to follow the ~ іти по сліду; to foul the ~ заплутувати сліди; to get on, to hit the ~ натрапити на слід; to lose the ~ збитися зі шляху; to pick up the ~ взяти слід; the police were on his ~ поліція натрапила на його слід; 3. стежка; a blazed ~ амер. проторована доріжка; уторований шлях; a mountain ~ гірська стежка; a steep (a winding) ~ стрімка (звивиста) стежка; to blaze the ~ 1) прокладати шлях у лісі, роблячи зарубки; 2) іти новими шляхами; бути новатором (піонером); a ~ winds through the forest стежка в’ється через ліс; 4. спорт. траса, лижня; a ski ~ лижня; to break a ~ прокладати трасу; 5. переслідування, полювання по сліду; 6. бот. сланкий пагін; 7. військ. положення з гвинтівкою навпереваги; амер. положення з гвинтівкою «в руці»; ◊ a ~ blazer новатор, піонер; a ~ bridge канатний пором; a ~ rope буксирний канат. |
Turkey [ˈtɜ:kɪ] n геогр. н. Туреччина; ◊ a ~ carpet турецький килим. |
untuck [ʌnˈtʌk] v 1. розпускати (складки); 2. відгинати, розгладжувати, розправляти (щось підігнуте); he stopped to ~ the rug він нахилився, щоб поправити килим. |
wall-to-wall [ˌwɔ:ltɘˈwɔ:l] a який покриває усю підлогу (від стіни до стіни); ~ carpet килим на усю підлогу. |
weave [wi:v] v (past wove, p. p. woven, pres. p. weaving) 1. ткати; to ~ a rug ткати килим; 2. плести, вплітати; to ~ a basket плести кошик; to ~ a nest вити гніздо; to ~ a web плести павутину; to ~ ribbons into, through one’s hair вплітати стрічки у волосся; to ~ threads together сплітати нитки; to ~ smth from, out of smth плести щось із чогось; she wants to ~ a scarf from this wool вона хоче сплести шарф з цієї вовни; 3. перен. плести, сплітати, вигадувати; сплітати(ся), зливати(ся); з’єднувати(ся); to ~ lifetime plots вигадувати життєві сюжети; to ~ a plan розробити план; to ~ some humour into a plot вплітати гумор у сюжет; ◊ to get ~ing (on smth) розм. почати наполегливо працювати (над чимсь). |
worn-out [ˌwɔ:nˈaʋt] a 1. поношений, зношений; ~ carpets поношені килими; 2. стомлений, виснажений. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
килим carpet; (невеликий) rug; (перед каміном) hearthrug; ● покривати ~ами to carpet; ● бути викликаним на ~ to be called on the carpet. |
вибивати, вибити 1. to knock out; (м’яч) to kick out; (двері та ін.) to break (in); ● ~ вершника з сідла to unhorse a rider; ● ~ ворога to dislodge the enemy; ● ~ з рівноваги to upset (smb.’s) equanimity; ● ~ з колії перен. to unsettle, to upset; 2. (речі) to beat (out); ● ~ килим to beat a carpet; ● ~ дурощі з голови to knock/to whip/to take the nonsense out of smb. |
витрушувати, витрусити to shake down (out); ● ~ килим to shake out a carpet. |
завод1 1. (промислове підприємство) works, factory, mill; plant; ● авіаційний ~ aircraft factory; ● автомобільний ~ motor-works; амер. automobile plant; ● військовий ~ munition factory, military plant; ● коксохімічний ~ coking plant; ● комбікормовий ~ (animal) formula feed plant; ● консервний ~ cannery, canning factory/plant; ● лікеро-горілчаний ~ distillery; ● льонопереробний ~ flax-mill; ● машинобудівний ~ engineering works/plant; ● нафтоперегінний ~ oil refinery; ● пивоварний ~ brewery; ● складальний ~ assembly plant; ● суднобудівний ~ shipyard, shipbuilding yard(s); ● хімічний ~ chemical factory, chemical plant; ● цегельний ~ brick works; ● цементний ~ cement plant/mill; ● цукровий ~ sugar refinery; ● ~ залізобетонних виробів concrete product plant; ● ~ сільськогосподарського машинобудування farm implement works, farm equipment factory; ● ~ з неповним (технологічним) циклом non-integrated works; 2. (господарство для розведення тварин і т. ін.) farm; ● рибоводний ~ fish breeding farm, fish-farm. ПРИМІТКА: Українським іменникам фабрика, завод в англійській мові відповідають factory та mill. Factory відноситься лише до підприємств легкої промисловості, а mill частіше всього означає підприємства легкої промисловості, але вживається також і для позначення інших підприємств: a shoe factory взуттєва фабрика, а furniture factory меблева фабрика, а textile factory текстильна фабрика, а carpet factory килимова фабрика, але а silk шовкопрядильна фабрика, а cotton mill бавовнопрядильна фабрика, a sawmill лісопильний завод, a powder mill пороховий завод, a still mill сталеварний завод. |
застеляти, застилати, застелити, заслати 1. (покривати) to cover; ● ~ килимом to lay/to stretch the carpet, to carpet; 2. (про туман та ін.) to veil; (про хмари) to cloud; ● ~ хмарами to overcloud, to overcast with clouds. |
згортати, згорнути 1. (скручувати) to roll (up); to curl (up), to coil (up); ● ~ килим to roll up the carpet; 2. (складати) to fold (up); ● ~ газету to fold up a newspaper; 3. (згрібати граблями) to rake up; to rake together; 4. перен. (скорочувати, припиняти) to curtail, to curb, to reduce, to cut down; ● ~ виробництво to curtail production. |
перестилати, переслати to lay again; ● ~ дошками to plank, to board; ● ~ камінням to pave with stone; ● ~ підлогу to (lay a) floor over again; ● ~ постіль to make the bed over again; ● ~ килими (заново) to recarpet. |
постелити, послати to spread, to lay; ● ~ постіль to make the (one’s) bed; ● ~ килим to spread a carpet. |
розгортати, розгорнути 1. (згорнуте, складене і т. ін.) to open, to unwrap, to unfold, to unwind, to unroll; (книгу) to open; ● ~ газету to unfold a newspaper; ● ~ килим to unroll a carpet; ● ~ прапор військ. to fly/to unfurl a banner; 2. перен. (розвивати) to develop, to expand; to launch; ● ~ будівництво to launch a building drive; ● ~ роботу to develop work; 3. військ. to deploy; ● ~ колону to deploy a column; ● ~ ракети середньої дальності to deploy intermediate-range (medium-range) missiles; 4. (сміття) to scrape asunder; (пісок та ін.) to shove. |
устилати, услати to cover, to pave, to strew, to bestrew, to spread; ● ~ килимом to carpet. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
to call someone on the carpet jm. aufs Dach steigen викликати когось на килим |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
pad = килимок {?}, підкладинка {?} * mouse pad = килимок для мишки * control pad = див. gamepad * dialpad, dial pad = номеронабирач * key pad = див. keypad |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
carpet = ['kɑ:pɪt] 1. по́крив, покриття́ 2. т. мн. ки́лим 3. топ. вистеля́ти/ви́стелити |
mat = [mæt] ма́та; ки́лим |
pad = [pæd] 1. блокно́т; планше́т 2. допомі́жна́ клавіату́ра; кла́вішна пане́ль 3. підкла́динка; килимо́к (до мишки тощо) 4. набива́ти/наби́ти; запо́внювати/запо́внити (вільні місця в блоці пам’яті)
• antistatic ~ = антистати́чна підкла́динка • cursor ~ = курсо́рна пане́ль на клавіату́рі, курсо́рні кла́віші • digitizing ~ = цифрови́й планше́т • graphics ~ = графі́чний планше́т • mouse ~ = килимо́к до ми́шки • numeric ~ = цифрова́ (додатко́ва) клавіату́ра |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
carpet 1. ки́лим || килимо́вий 2. по́крив || по́кривний ['kɑːpɪt, 'kɑːrpət] Sierpiński ~ = ки́лим Серпі́ньського |
mat 1. килимо́к; підкла́динка; ма́та || килимко́вий; підкла́динковий 2. ма́това пове́рхня; ма́товий по́крив || ма́товий || матува́ти//поматува́ти [mæt] insulating ~ = ізолюва́льний килимо́к |
pad 1. блокно́т (без оправи) || блокно́тний 2. підкла́динка; пере́кладка; по́душка || підкла́динковий; пере́кладковий; по́душко́вий 3. підбива́ти//підби́ти, оббива́ти//обби́ти (повстю тощо) [pæd] blank ~ = чи́стий блокно́т filter ~ = ціди́льна пере́кладка key ~ = допомі́жна́ клавіяту́ра insulating ~ = ізоляці́йна пере́кладка launch ~ = пускова́ платфо́рма mouse ~ = (комп.) килимо́к до ми́ші, ми́шаче по́ле note ~ = блокно́т, записни́к sealing ~ = ущі́льнювальна пере́кладка touch(‑sensitive) ~ = се́нсорна пане́ль, се́нсорний планше́т writing ~ = блокно́т (без оправи) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
ки́лим (-а) 1. (текстильний) carpet 2. (захисний тощо) mat ~ Серпі́ньського = Sierpiński carpet |
килимко́вий mat |
килимо́вий carpet; mat |
килимо́к (-мка) mat ~ до ми́ші = (комп.) mouse pad ізолюва́льний ~ = insulating mat |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
ки́лим (-ма) m rug, carpet; килима́р (-ря́) m, килима́рка (-ки) f, килима́рник (-ка) m carpet-maker, rug-maker or carpet-manufacturer, rug-manufacturer; килима́рство (-ва) n, килимарни́цтво (-ва) n carpet-making (industry); килимо́вий (-ва, -ве) of a rug (carpet); килимо́к (-мка́) m Dim. |
кове́р (-вра́) [ки́лим] m rug, carpet; coverlet; ковере́ць (-рця) [килимо́к] m Dim.: ста́нути на ковере́ць, to get married. |
убива́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (уби́ти P) to kill, slay, slaughter, beat to death; to drive (beat) in or down, trample down, level: хоч уби́й, не прига́дую, I cannot recall it even if you were to kill me; убива́ти сте́жку од ко́го, to be a frequent visitor at one’s place; убива́ти кімна́ту кили́мами, to hang a room with tapestries; убива́тися I vi to commit suicide, kill (do away with) oneself; to be driven (fixed) in; убива́тися про що, to strive (struggle, scramble) to attain a thing, to contend for a thing; (in the Imp.) (за ким): to grieve, sorrow; убива́тися у що, to gain, acquire (e.g., wealth, power); убива́тися у коло́дочки́ (пір’я), to become fledged, to be covered with feathers, to become adult (capable, full-grown), to make one’s way in life; убива́тися в си́лу, to acquire strength, to become capable; убива́тися в сла́ву, to acquire glory, to gain fame. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
manufacture (manf.; manuf.) вир. n виробництво; виробнича галузь; обробна промисловість; оброблення; виготовлення; a виробничий виготовлення, вироблення, створення якої-небудь товарної продукції для продажу; перероблення сировини на готову товарну продукцію |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
carpet килим c. padbacking resin килимна підбивка [підкладка] c. processing system система [апарат] оброблення килимів c. resin килимна камедесмола (для приліплювання підбивки до килима) |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
carpet bombing * килимове бомбардування |
roll mat * теплоізоляційний килимок під спальник, ’каремат’ |
sleeping mat, roll mat * теплоізоляційний килимок під спальник, ’каремат’ |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)